Задачи уборщика просты: избавиться от тела так, чтобы его никогда не нашли, и обставить место убийства так, будто ничего не произошло.
Правило номер один: не попадайся.
Поскольку карьера Джонатана Куинна под вопросом, его ученик Нейт успешно взял на себя роль полноценного уборщика, используя имя Куинна, чтобы бизнес работал бесперебойно на случай, если его босс решит вернуться.
Но последняя работа Нейта не такая, какой кажется, и он оказывается не по ту сторону ловушки.
Поскольку Нейт внезапно пропал, Куинн и его напарник Орландо отправляются на его поиски и узнают, что причины исчезновения Нейта более ужасны, чем они ожидали.
OceanofPDF.com
ХВАЛА СЕРИАЛУ О ДЖОНАТАНЕ КУИННЕ
“Блестящий, с бьющимся сердцем” — Джеффри Дивер, автор бестселлера New York Times
“Вызывает привыкание”. — Джеймс Роллинс, автор бестселлера New York Times
“Не подлежит разглашению”. — Тесс Герритсен, автор бестселлера New York Times
“Лучшие черты Ли Чайлда, Джона ле Карре и Роберта Ладлэма”. — Шелдон Сигел, автор бестселлера New York Times
“Куинн — наполовину Джеймс Бонд, наполовину Джейсон Борн”. - Книжный червь из Нэшвилла
“Долгожданное дополнение к политическому триллеру”. —Publishers Weekly
“Просто еще одна работа” — История Джонатана Куинна
“Вне времени” — История Джонатана Куинна
“Задание” —История Орландо
ОН ОГАН ЧАРПЕРHRILLERS
МАЛЕНЬКАЯ ДЕВОЧКА ИСЧЕЗЛА
ВСЕ ЦЕННОЕ
ОН ПРОЕКТИРУЕТ ДЕНОМИНАЦИЮ КАДРОВИКОВ.
БОЛЬНОЙ
ДЕВЯТЫЙ ВЫХОД
БЛЕДНЫЙ КОНЬ
(осень 2012)
Ты ИАОДИНОЧКИ
Романы
СИЛА ПРИТЯЖЕНИЯ
ВОЗВРАТА НЕТ
Короткие истории
“Идеальный джентльмен”
Для юных читателей
ТОН РУБЛЬ FAMILY CХРОНИКИ
А ВОТ И МИСТЕР ТРАБЛ
OceanofPDF.com
СОБРАННЫЙ
СОБРАННОЕ
Бретт Баттлс
Роман Джонатана Куинна
OceanofPDF.com
АВТОРСКОЕ право На СОБРАННОЕ No 2012 авторства Бретта Баттлза
Авторское право на обложку No 2012 , Роберт Браун
Изображения на обложках:
Фон джунглей на закате No hugolacasse - Fotolia.com
Силуэтный портрет мужчины с пистолетом No snaptitude - Fotolia.com
Все права защищены.
СОБРАННОЕ - художественное произведение. Имена, персонажи, предприятия, организации, места, события и инциденты либо являются продуктом воображения автора, либо используются вымышленно. Любое сходство с реальными людьми, живыми или умершими, событиями или местами действия является полностью случайным.
Для получения дополнительной информации об авторе, пожалуйста, посетите www.brettbattles.com.
OceanofPDF.com
Это для Ками и Тори и всех живых, которые все еще есть у вас перед глазами!
OceanofPDF.com
ГЛАВА 1
ДВА СПИСКА лежали на столе бок о бок, написанные черными чернилами на белой бумаге.
Первый набор имен будет самым простым. Когда человек мертв, он мертв.
Планы босса Дэвида Харриса на второй сет были более сложными.
“Я хочу видеть их лица”, - приказал Хавьер Ромеро. “Я хочу, чтобы они знали, что с ними происходит. Я хочу, чтобы они знали почему”.
“Это рискованно”, - утверждал тогда Харрис. “Это не просто нормальные люди. Они профессионалы. Одна маленькая ошибка может иметь серьезные последствия”.
“Тогда я предлагаю вам убедиться, что ошибок нет”.
По правде говоря, идея привести людей из второго списка в убежище Ромеро взволновала Харриса. Это был вызов, как и то, как обстояли дела до инцидента — как назвал это Ромеро — четырьмя годами ранее. Тогда избавление босса от врагов было приятной еженедельной задачей. Это было то, с чем Харрис, как доверенный советник и глава службы безопасности, справлялся очень хорошо, удовлетворяя случайный призыв своих корней наемника.
Но после инцидента этого было очень мало, только обещание одного последнего большого проекта. Как игрок, Ромеро пообещал ему солидное вознаграждение, как только проект будет завершен. Учитывая богатство этого человека и обсуждаемые доллары, для Харриса это было более чем достаточной причиной остаться здесь.
И вот, наконец, пришло время, работа, которая позволила бы ему снова запачкать руки, хотя бы в переносном смысле.
Еще через месяц, максимум два, он уедет отсюда, будет жить своей собственной жизнью, как ему заблагорассудится, и никогда больше ни на кого не будет работать.
Он взял второй список. Семь имен, двое вычеркнуты. Они уже были мертвы, но не от руки Харриса или кого-либо, связанного с ним или Ромеро, а из-за характера выполняемой ими работы.
Прискорбно, но все равно осталась пятерка.
Он улыбнулся.
Это должно было быть весело.
OceanofPDF.com
ЧЕТЫРЕ НЕДЕЛИ СПУСТЯ
OceanofPDF.com
ГЛАВА 2
СЕВЕРО-ВОСТОЧНАЯ МЕКСИКА
УНАТЕ ЗАЗВОНИЛ ТЕЛЕФОН. “Да?”
“Сейчас начнется”. Голос принадлежал Келвину Муру, руководителю операции. Последовавшая пауза длилась пятнадцать секунд. “Хорошо, мы закончили. Вы встали, мистер Куинн. Сейчас мы убираемся отсюда.”
Нейт завел фургон. “ Какие-нибудь осложнения?
“Нет”. Мур повесил трубку.
Нейт сунул телефон в карман и включил передачу. С тех пор, как он взял на себя управление бизнесом своего босса — временно или нет, еще предстояло определить, — Нейт использовал имя Джонатана Куинна, просто чтобы упростить задачу. Большинство клиентов знали Куинна только по его репутации и не встречались с ним лично, но именно эта репутация заставляла их звонить, поэтому имело смысл продолжать использовать ее. Время от времени Нейт сталкивался с оперативником, который знал Куинна, но пока, хотя было несколько поднятых бровей, никаких проблем пока не возникало.
“Наконец-то”, - сказал Берк, хитрая улыбка приподняла его щеку с одной стороны. Он был помощником, которого Нат был вынужден нанять для этой работы. Даенг, его фактический номер два, был срочно отозван обратно в Азию, и все обычные фрилансеры, которых он нанял бы на замену, были недоступны. Берк был предложен брокером по работе и парнем по имени Пулман.
Местом уничтожения был склад, спрятанный в предгорьях за пределами Монтеррея, Мексика. Поездка от пункта перевалки заняла четыре минуты. По просьбе Нейта оперативная группа оставила открытыми ворота в заборе, окружающем здание, когда они уходили.
“Придерживайся плана”, - сказал Нейт, притормаживая фургон, когда въезжал на территорию. “Никаких разговоров. Если я тебе нужен, привлеки мое внимание другим способом”.
Берк пренебрежительно махнул рукой. “Да, да. Я понял”.
Нейт затормозил возле погрузочной платформы и заглушил двигатель. По привычке он натянул перчатки, чтобы убедиться, что они плотно сидят на руках, затем кивнул Берку.
Оставаясь внутри автомобиля, они переместились на заднее сиденье. Как они и договаривались заранее, Берк взял рулон черной пластиковой пленки, в то время как Нейт надел чистый набор — рюкзак со всеми инструментами, необходимыми для правильной работы.
Нейт взялся за ручку задней двери, но остановился, взглянув на своего временного сотрудника. “Готов?”
“Конечно. Давай”.
“Пять минут. Не больше”.
“Я знаю. Я знаю. Давайте начнем”.
Если бы Нейт уже не решил, что это будет единственный раз, когда Берк будет работать на него, рвение этого человека скрепило бы сделку. Нейт был уборщиком, и его бизнес был крутым, спокойным делом, а не чем-то таким, что следует считать захватывающим. Вот тогда-то все и было упущено и были допущены ошибки.
Согласно брифингу миссии, здание предположительно охранялось только системой сигнализации, которую оперативная группа отключила при первом прибытии, но, как всегда говорил его наставник Куинн, “То, что должно быть, не всегда то, что есть”. Не исключалась вторая, необнаруженная тревога или даже охранники, которые могли спрятаться, пока оперативная группа делала свое дело.
Насторожившись, Нейт подошел к двери в конце погрузочной платформы. Ее оперативная группа тоже оставила незапертой. Приоткрыв ее на несколько дюймов, Нейт приложил ухо к щели и прислушался. Мертвая тишина. Кивнув Берку, они проскользнули внутрь.
Основная зона склада представляла собой помещение большего размера, заполненное рядами аккуратно сложенных коробок и ящичков. Лампы дневного света над головой были выключены, но дюжина разбросанных аварийных огней все еще горела, давая им двоим более чем достаточно освещения, чтобы ориентироваться.