Заблокировав диагональный удар в ключицу, Кристиан тут же контратаковал противника в поясницу. Призрачный меч вспыхнул алым и прошёл сквозь человека, на мгновение оцепеневшего от боли. Юноша замешкался и его мгновенно восстановившийся оппонент взял инициативу на себя, подавляя сопротивление серией яростных атак. То и дело вспыхивающий жёлтым шест мелькал в воздухе, целя то в ноги, то в голову, загоняя противника в угол. Однако чуть только темп ударов снизился, Кристиан нырнул в кувырок, походя зацепив мечом бедро соперника, в два прыжка преодолел расстояние до прозрачного ящика в углу помещения, оттолкнулся ногой от его стенки и дотянулся пальцами до ярко сверкающего шара, сияние которого тотчас растеклось по силуэту человека.
- Последняя разработка наших программистов, "силовое поле", - едва заметно улыбнувшись прокомментировал Иоган Малстром, взявший на себя роль гида.
- Интересно, - не отрывая взгляда от окна в комнату со сражением, бросил стоящий рядом мужчина в очках и усмехнулся: - А аптечек у вас там, случаем, нет?
- Аптечек? Нет, виртуальные аптечки не предусмотрены, потому как совершенно бесполезны, - не оценил юмора Иоган, - кроме того, нанести вред можно только врукопашную, и ребята об этом осведомлены.
Словно для подтверждения опасений, один из сражающихся подсёк другого ногой, и тот опрокинулся, потеряв равновесие. По лазурным стенам метнулись неодобрительные медно-золотистые блики.
- А из чего сделано их оружие, мистер Малстром?
- Фактически, ни из чего не сделано. - Иоган пожал плечами. - Весь зал моделируется при помощи так называемой Технологии Индуцированного Ускорения.
- Искуственной гравитации, вы имеете в виду? - мужчина поправил сползшие с удивлённого лица очки и вопросительно посмотрел на собеседника, - и как же это работает?
- А вот это, мистер Кент...
- Прошу вас, Ральф.
- Хорошо, Ральф, - Малстром заметил, как Кент поёжился от упоминания его фамилии, но не придал этому значения, - это самый интересный вопрос. Искуственная гравитация это дишь одно из применений ИУ, иногда называемой наведённой силой. Как вам, должно быть, известно, сейчас довольно широко распространены технологии антигравитации и разнообразные системы гашения инерции, как используемые в лифтах и пневмопочте, так и оказывающие значительное влияние на комфорт и безопасность космических перелётов.
"Комфорт, ну как же," - подумал Ральф, недовольно скривив губы.
- Премерзейшее ощущение, совершенно с вами согласен, - Иоган улыбнулся, - но без него дальние перелёты вряд ли вообще когда-нибудь стали бы возможны.
От всех этих разговоров у Ральфа начала кружится голова, и он решил сменить тему.
- Ну хорошо, - прервал он собеседника, - как это всё помогает здесь?
- По сути, ИУ - всего лишь создание особого поля, придающего каждой частицы определённое ускорение. Например, направленное "вниз" и равное одному g - хорошо знакомая вам "искуственная гравитация". Но можно изменить его таким образом, чтобы, допустим, вы почувствовали вес какого либо предмета так, словно держите его.
- Вроде их оружия? - Ральф выразительно показал глазами на окно.
- Не только оружия. Если вы сейчас откроете ту дверь, то не увидите ничего, кроме двух плавающих в воздухе человеческих фигур. Исключая их самих, визуально всё остальное - голографическая проекция на окно для удобства наблюдателя. И, конечно, на очки сражающихся.
- С Наполненной Реальностью я знаком практически с момента её возникновения, - улыбнулся Ральф, - однако я не физик, и далеко не всё понимаю.
Малстром вздохнул.
- Я сам по образованию - лингвист, но здесь каждому приходится разбираться во всех технологиях, что есть на судне.
- Работа исследователей была тяжела во все времена, - Ральф понимающе кивнул, - и с выходом в межзвёздное пространство не стала проще. Но, прошу вас, продолжайте.
- На чём я остановился? Да, если тонко и точно манипулировать полями ИУ, возможна эмуляция взаимодействия с объектами небольших габаритов. Благодаря нашим исследованиям в данной области, мы сумели создать тренировочный зал, который вы видите. Сенсорная система отслеживает движения людей, и, согласно их действиям изменяется модель распределения наведённой силы, создавая тактильную иллюзию всех предметов комнаты: бонусы и псевдо-стены. Голографические экраны дополняют её иллюзией визуальной.
- То есть нам только кажется, что они сражаются?
- Не совсем так. Иллюзорность заключается лишь в том, что, например, у Кристиана нет в руках меча, однако благодаря полям ИУ он ощущает его виртуальную иллюзию почти так, будто действительно держит меч в руках, и если ударит противника, то тот почувствует, будто его ударили.
Ральф задумчиво почесал переносицу.
- Удивительно выглядит, - словно в ответ на его мысли, продолжил Малстром, - но на разработку этой системы гениальности Вик понадобилось почти двенадцать лет, и лишь недавно получилось добиться заслуживающих внимания результатов.
Исследователь некоторое время молчал, думая о чём-то своём, и Ральф не решился задать новый вопрос. Когда сражающиеся за экраном фиигуры вспыхнули алым, одновременно нанеся друг другу "смертельные" удары, он снова заговорил, но, решив, видимо, что собеседнику хватит на сегодня технической информации, сменил тему.
- Сколько вы собираетесь поработать с нами, мистер Кент?
- Пожалуйста, не называйте меня по фамилии. Меня откоммандировали на ваше судно на полгода, но, возможно, если мои услуги окажутся действительно полезными, я задержусь на год.
- Извините, Ральф. Лишняя голова и пара рук нам никогда не помешают, - Иоган улыбнулся и отошёл от теряющего насыщенность красок экрана, - позвольте я познакомлю вас с ребятами.
Дверь в паре метров от них распахнулась и в коридор вышли уставшие поединщики.
- Кристиан Эдисон, наш инженер, механик и кибернетик - представил лингвист снявшего шлем юношу. - Кристиан, это Ральф Кент, историк, специалист Рубежа тысячелетий. Его коммандировали к нам на полгода для помощи в изучении материалов с семдесят восьмой Мю.
Пока мужчины обменивались рукопожатиями, тёмные глаза Кристиана внимательно изучали лицо историка. От его взгляда не укрылись тонкие брови, невольно взлетевшие вверх, когда из-под шлема второго поединщика появилась длинная золотая коса.
- Виктория Чароплётова, наш ботаник, генетик и ведущий программист.
- И всё-таки я не понимаю, для чего это нужно. - Пожаловался Ральф своему проводнику несколькими минутами позже, когда они зашли осмотреть столовую. - Неужели случается такое, что требуется сражаться?
- Случается самое разное, - уклончиво ответил Иоган, - встречи с хищными животными, как пример. Да и потом, подобные тренировки развивают реакцию и поддерживают всех в отличной физической форме. При нашей-то работе часто возникают ситуации, когда это актуально. Как, например, сейчас...
Выражение лица Малстрома мгновенно застыло, когда неожиданно вспыхнул алый свет, и из коридора донёсся неприятный воющий звук.