Андрiєнко Валерiя : другие произведения.

Мої коханцi

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

Мої коханцi

Мої коханцi не читають Верлена
вони зливаються у звуки магнiтоли
бережуть iконки на дзеркалах
i вмиваються димом сигар
Мої коханцi не бачили Пазолiнi
п'ють витриманого Джека
мають купу дитячих образ
i колись пiдуть з мамою в церкву
Мої коханцi не вiдчувають Воргола
їхнє волосся розчiсує вiтер
а скупi слова стають пестощами
коли зайде сонце за пралiси
Мої коханцi не чули Бовi
їхнi руки пропахли мазутом
хтось з них вiрить у силу троянд
та я вже не буду для них коханкою



My lovers

My lovers don't read Verlaine
they merge into the sounds of a radio tape recorder
save icons on mirrors
and wash themselves with cigar smoke
My lovers haven't seen Pazolini,
They drink aged Jack,
have a bunch of childhood insults
and someday will go with mom to church
My lovers don't feel Warhol
their hair is  combed by the wind
and stingy words become carresses
when the sun sets behind the old woods
My lovers didn't hear Bowie
their hands were soaked with fuel oil
some of them believe in the power of roses
but I will no longer be a mistress for them

љ Valeriya Andrienko

љ translated into English by Maryna Tchianova 

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"