Живёт во мне какой-то плач глухой - какое-то рыданье и смятенье -
как монотонный тайный стон, как шёпот капель в сумрачной пещере.
О, то, наверное, ко мне взывает - сквозь золото волос -
душа злодеями упрятанной принцессы,
а может быть, служанки иль пастушки,
похищенной с полей зелёных, солнцем освещённых,
забытой в тайном гроте на острых валунах с кровоточащими руками.
В кристаллы сталактитов ледяных принцессы превратились слёзы,
что непрерывно истекают по ночам - подобно голубым опалам.
Но вот приполз на шорох в ту пещеру змей-искуситель тёмных подземелий,
к источнику припал он жадными устами, но вздрогнул перед блеском
сапфиров королевны златокудрой - вперив свои зелёные, глубокие глаза -
глаза свои, что в темноте всё видят, - в принцессу, слёзы льющую,
и мудрыми очами утешая, повёл её в бездонные глубины, -
повёл в бездонные глубины, очами, фосфором горящими, дорогу освещая.
Когда ж под обагрённою рукой, что в темноте хотела бы найти опору,
кристаллы всюду зазвучали, как бы застывшей боли звон,
хоры паломников, когда-то отлучённых, святого гроба песню затянули;
блистая в сумраке щитами и мечами - среди базальта чёрного колонн -
из гроба исполины встали - безумство скачущих коней
несёт их в облаке огня средь молний к гневному Величью.
Замолкло пение, разверзлась тёмная пучина, где в глубине
среди осклизлых скал - кружится озеро тумана.
В промозглый склеп, дрожа, спускается принцесса,
в беззвёздную глядит пучину - погасших вод священный храм.
Но вдруг шесть крыльев плечи королевны крепко обхватили,
с беззвучным криком вознесли над тёмной бездной,
и в чудном лунном блеске возник пред нею образ Люцифера ...
----
Оригинал здесь:
http://literat.ug.edu.pl/micinski/013.htm
=============
Примечания.
--
...латинское слово Lucifer ("светоносный", "свет несущий"), использовалось для обозначения "утренней звезды", а представление о том, что, подобно царю Вавилона, низвергнутому с высот земной славы, и Сатана некогда был низвергнут с высот славы небесной (Лк.10:18; Откр.12:9), привело к тому, что имя Люцифер было перенесено на Сатану. Это отождествление подкреплялось также замечанием апостола Павла о Сатане, который приходит как "ангел света" (2Кор.11:14).
--
Собственно Венерой считался "вечерний" её вариант планеты, а "утренний", предшествующий восходу, имел отдельное название - "Несущая свет". На латыни это звучит как Люцифер.