Посвящается моим самым любимым родителям. Вы - во всех моих книгах. Мой пример и образец.
Особая благодарность моим верным читательницам - Марине и Елене. Вы - моя мотивация.
Мелова Ксения Александровна
Никто не знает, каковы его силы, пока их не использует.
Иоганн Вольфганг Гёте
Высшим отличием человека является упорство в преодолении самых жестоких препятствий.
Даже если идет дождь, завтра будет солнце.
Я буду двигаться вперед, пока сердце бьется.
Сила облекает тело в броню, разум - в сталь, а мысли - в бесконечность.
Не суди по внешнему виду, он лишь тлен. Загляни в глаза и ты встретишься лицом к лицу с целой вселенною.
Вся равнина Макпал была забита людьми. Сотни и тысячи устремились в одну сторону. Кто-то ехал верхом, кто-то на повозках, но большая часть все же шла пешком, спасаясь в тени бесконечных караванов. Жара стояла немилосердная и Зари спрятался под свертками на телеге. Это первый раз, когда отец взял его с собой на состязание, и мальчик очень гордился оказанной ему честью. Но только поначалу.
Дорога оказалась совсем не такой, как он себе представлял. Двенадцать дней под палящим солнцем, жара, которой он еще не видывал. В оазисе Сэнэз, там, где, собственно, и жил Зари со своей семьей, было легче на порядок. А здесь бескрайняя равнина, куда ни кинь взгляд - одно и то же: песок, камни, редкие колючки и яркое, ослепляющее до рези в глазах небо.
Зари не понимал, как старшие находят дорогу, и уже на пятые сутки был полностью уверен, что они сбились с пути. По ночам становилось немного легче, можно было вздохнуть, и прохлада казалась ценнейшим и сладчайшим из яств.
Однако, утомленные люди не торопились падать от усталости. Сначала они освобождали от тяжкой ноши лошадей, кормили скот и лишь затем устраивались сами.
А Зари почти весь путь проводил в телеге отца, прячась от солнца и понимая, что ведет себя совсем не по-мужски. Тем не менее, отец не сердился, а только ласково улыбался и сам подсаживал сына в телегу, укрывая его с ног до головы. Там, зарывшись в товары, он представлял себя одним из могучих князей, которые набирают себе воинов, лишь лучших из лучших, чтобы оберегать всю империю от нашествия зла у самых границ. Он видел себя в окружении сотен верных ему в начищенных до блеска доспехах перед покоренными городами...
Но было в путешествии и нечто очень приятное: ночные байки и сказания. Путники усаживались у костров, распивая ароматные настои и вкушая зажаренное тут же мясо диких пустынных зверьков. Убеленные сединами старцы начинали свои рассказы, восхитительные и невероятные, полные приключений и неведомых тайн. Зари слушал их, раскрыв рот, не замечая, что потешает многих вокруг. Но это было и не важно, когда слово облачается в образ величественного рыцаря, спасающего город из нашествия демонов или хитрого простолюдина, сумевшего стать правой рукой князя. Старцы видели мир, а теперь Зари их, уже подслеповатыми глазами, открывал его для себя и верил, верил каждому слову. И каждый немилосердно жаркий день он ждал наступления сумерек, чтобы услышать очередную историю и погрузиться в мир, доселе ему неведомый, туда, где реальность уступает место волшебству, а искра разгорается в бушующий пожар магии.
Так произошло и сегодня на тринадцатые сутки их пути. Зари помогал отцу распрягать буйволов, а сам, переминаясь с ноги на ногу, посматривал на разгорающиеся костры. Вот-вот займут самые лучшие места, и ему снова придется пробираться ползком. Отец видел его беспокойство и ухмылялся в усы.
- Не переживай, сын. Сегодня мы не будем сидеть возле общего костра.
- Нет? - мальчик ошарашенно уставился на старшего, так и не сумев скрыть разочарование в глазах.
Отец ласково погладил его по черным как смоль волнистым волосам и прошептал прямо на ухо:
- Нас сегодня почтит особый гость. Поэтому достань лепешки и разожги костер прямо здесь. Угостим его, чем сами богаты.
Мальчик с сомнением покосился на отца, но перечить не стал. Какой-такой гость может прийти именно к ним? Он знал если не всех в караване, то многих, и мало кто изъявлял желание пообщаться с обычным портным.
Тем не менее, Зари достал с телеги холщовый мешок с засохшими, но вкусными и пряными лепешками и, не выдержав, вдохнул их аромат. Тут же вспомнил мать и маленькую, еще меньше его, сестренку. Они остались там, в оазисе. Как они?
Из другого мешка он достал простое медное блюдо и разложил лепешки. От общего костра потянулся запах зажаренного мяса, и Зари сглотнул слюну. В другой день можно было попросить караванщиков, это не считалось позорным или недостойным. Наоборот, от силы каждого зависела и сила, а значит, и выдержка всех. Все делили припасы, жадность была на равнинах не в почете. Да и дома Зари бы не припомнил, когда хоть кто-нибудь прятал хлеб и мясо. Однако у портного Шакира и самого Зари кроме лепешек больше ничего не было, да и они, собственно, были оставлены на крайний случай. Вот он и настал.
Зари услышал шаги и голос отца. Как он ни вглядывался в окружающую их тьму, так и не мог разобрать, кто станет их гостем сегодня среди звезд и песков Макпала. Но, стоило отблескам костра коснуться теней появившихся людей, как мальчик замер, боясь пошевелиться. Перед ним стоял тот, кого в караване прозвали Ашу, Избравший Праведность, и этот старец считался мудрейшим из мудрейших. Он мало говорил, но к каждому его слову прислушивались, внимали его советам и беспрекословно подчинялись. Его присутствие приносило удачу, и было гарантией спокойного пути. Так и выходило. Лишь жар солнца мешал им, но тут даже Ашу был бессилен.
- Прошу, присаживайся, - с поклоном проговорил Шакир, и, стоило старцу сесть у костра, как портной накинул на его плечи теплую шаль, которую, как знал Зари, сам же и расшивал дивными узорами. - Прошу прими наш дар, мудрейший.
Зари видел, как старец высунул из своего белого балахона сморщенную, почти иссохшую руку и провел кончиками пальцев по ткани. Сам мальчик и его отец замерли, следя за каждым движением старца.
- Ты очень искусен, Шакир. Я чувствую силу, что ты вложил сюда.
- Благодарю, Ашу.
Старец принял дар, и теперь можно было немного расслабиться. Зари с позволения отца протянул вперед блюдо с лепешками и мудрейший отломил небольшой кусочек.
- Твой сын весьма талантлив, - вдруг проговорил он, - я вижу многое в его судьбе. Не мешай ему, как придет время. Оазис не сможет вместить его, Сэнэз слишком мал для этого отрока.
- Как скажете, мудрейший, - Шакир поклонился старцу в ноги, хотя сам Зари ощутил, что отец расстроен.
- Не печаль свое сердце, Шакир. Ты не останешься один. По возвращении домой тебя ждет приятный сюрприз.
Вот это да! Мальчик, открыв рот, слушал Ашу. Именно сейчас он говорил об их судьбах. Вот так удача!
- Я поведаю вам одну из притч. Слышали ли вы историю о Джэлех?
И Шакир, и Зари покачали головами.
Старец, вновь отломив небольшой кусочек лепешки, поднес его к костру и немного помолчал. Никто его не торопил и не стремился перебить ход мысли мудрейшего. Голоса у большого костра, казалось, затихли, а сама равнина погрузилась в плотную тишину. Зари не заметил, как в одно мгновение нечто отрезало его от сотен живых душ. Он остался один на один со старцем, и лишь теплая рука отца указывала, что рядом еще кто-то родной, даря покой и прогоняя набегающий волнами страх.
- Джэлех была избранной, сила ее была столь огромна, что в год избрания она одолела всех соперниц без труда. Тогда среди зрителей были не только великие князья в простых одеждах, но и сам император тайно присутствовал, желая выбрать достойнейших для своей службы. И стоило ему увидеть мощь Джэлех, как он принял решение призвать ее. Он не сомневался в ее ответе, да и кто мог воспрепятствовать ему, благородному защитнику наших земель?
Зари оказался на огромной трибуне. В самом низу он видел фигуру тоненькой девушки с распущенными темными волосами. У ее ног на коленях стояла очередная поверженная, признавая власть сильнейшей, а толпа бесновалась, выкрикивая одно лишь имя.
Джэлех!
- Когда по традиции прошедших отбор стали спрашивать, согласны ли они посвятить свои жизни благому делу, защищать мир и границы империи, побеждать зло, отвергая его от жилищ простых людей, то все они как одна вышли вперед, соглашаясь. И тогда император поднялся со своего места и поднял руку, показывая, что он имеет право выбора как первый из присутствующих. Все узнали его перстень, золотой с изображением орла, парящего в небе.
Зари будто стоял на трибунах. Но теперь он не слышал гомона, лишь молчание и все взгляды прикованы к высокому гордому человеку, поднявшемуся во весь рост.
- Я избираю Джэлех. Согласна ли ты стать моей рукой, моими глазами, моей опорой и защитой?
Зари перевел взгляд на арену и увидел, как девушка вышла из ряда своих подруг и сделала несколько шагов вперед. В полнейшей тишине он четко услышал ее "да", и толпа тут же взревела, празднуя появление нового защитника.
Мальчик моргнул и снова оказался у костра, рядом с отцом и мудрым старцем, а не там, на трибуне среди многих и многих людей.
- Что случилось дальше? - не выдержал ребенок и тут же заслужил укоряющий взгляд отца.
Ашу лишь улыбнулся тонкими губами.
- Повелитель забрал Джэлех с собой, и она стала поистине его глазами. Такой силы, как у нее еще не видывали, она поражала демонов одним лишь ударом, а подчас и взглядом, ее боялись, и вскоре мир воцарился на границах. Никто не смел нарушить покой империи. Лишь имя Джэлех была надежной стеной для всех мирно живущих людей.
Зари нервно заерзал на своем сидении. Он так хотел узнать, что же случилось с прославленной воительницей.
Время шло, и люди стали забывать о страхе за границами. Так и сам император понемногу успокоился и уверовал, что зло ушло, оставив их. Сама же Джэлех становилась лишь краше, и подумал император, что она достойна стать его женой, спутницей не только лишь на войне, но и в мире. Их дети бы обладали могучей силой, и он, не мешкая, рассказал ей о своих чувствах. Однако, она не разделила его мыслей, нанеся рану его гордости. Джэлех отказала императору. И тогда он затаил зло.
Старец ненадолго умолк, погружаясь в свои мысли. И даже Зари замер, боясь на этот раз сказать лишнее слово.
- Тогда в империи оставался лишь один уголок, подвластный тьме - Соурид.
Да, даже Зари слышал эту древнюю историю об обиталище демонов.
- Император приказал Джэлех отправиться туда и уничтожить последний оплот зла на его земле.
Мальчик нахмурился. Ведь все знали, что ступив на Соурид, любой маг становился беспомощнее котенка. Что-то было там, что полностью отрезало от магической силы.
- Джэлех не спорила, она отправилась в путь в тот же день, взяв с собой лишь немногих помощников. Спустя дни император получил вести. Соурид пал. Не было больше этого места, теперь ни один маг больше не опасался за свои способности, но не было и Джэлех. Она отдала все ради этой победы. И с тех пор эта долина зовется ее именем... Ты, - Ашу посмотрел на мальчика, - увидишь ее, окунешься в ласковые воды, пройдешься босыми ногами по темной земле и только там ты поймешь, что такой счастье.
Зари замер, вслушиваясь в каждое слово. Это значит, что он будет путешествовать у самых границ! Но как такое возможно?
- Не бойся, - словно прочитал его мысли Ашу, - Джэлех и твоя судьба тоже.
Мальчик нахмурился, не понимая, что старец имеет в виду.
- Шакир, я устал. Помоги мне прилечь.
- Конечно, мудрейший, - отец поднялся и уложил Ашу на повозку, укрыл его ноги, но Зари так и не мог успокоиться после всего услышанного. Мальчик подкрался к старцу, пока отец ходил за водой и задал мучивший его вопрос.
- А что случилось с императором?
Ашу потрепал мальчика по голове и нехотя ответил.
- Его убили демоны, мальчик. Знай, что малая обида в сердце порождает со временем необъятное зло. Не копи черноту, не собирай сор.
Зари сел у телеги, обхватив колени руками, и думал над словами Ашу. В эту ночь он так и не уснул.
Раннее, но отнюдь не прохладное утро принесло очередной тяжелый переход. Зари тихо сидел в повозке, на этот раз, даже не пытаясь укрыться и хоть немного защититься от вечного солнца.
- Сынок, - отец заметил его настроение и ласково погладил по голове, - не стоит печалиться раньше времени. Ничего страшного Ашу не сказал.
Мальчик поднял взгляд на отца. Сейчас он и сам не знал, что волнует его больше: история о храброй Джэлех или же его собственная судьба.
- Я буду путешествовать, отец. Ашу сказал, что я смогу увидеть сам Соурид! Как такое возможно? Ведь мы бедны, и у нас ...
- Погоди! - Шакир звонко рассмеялся, - всему свое время, и не стоит думать о будущем чрезмерно, сынок. Когда придет пора - ты сделаешь выбор. Не терзай себя и отпусти все.
Мальчик кивнул, соглашаясь. Он глубоко вдохнул сухой воздух и громко выдохнул, представляя, что все накопившееся исчезает как песок.
- Молодец! - похвалил его отец, - а теперь накрой голову.
- Отец, а можно я сегодня поведу буйволов? Очень хочется попробовать! А ты пока немного отдохнешь.
- Что ж, - Шакир пригладил усы, - почему бы и нет? Учиться все равно нужно. Иди-ка сюда.
В одну руку мальчика он вложил поводья, а в другую - тонкий хлыст.
- Не давай им усомниться, Зари. Животные чувствуют все, не бойся их. Буйволы спокойные, но ты должен быть все время на чеку, и если что - сразу придержать, или воспользоваться хлыстом. Иногда только из-за дикого песчаника буйволы, да и кони сходили с ума и наносили вред каравану. Следи в оба!
- Хорошо, отец! - мальчик серьезно кивнул и сжал поводья. Тем временем, отец взобрался на телегу и как будто сразу же уснул. В тот же миг Зари ощутил себя брошенным. И зачем он только попросил об этом? Что на него нашло? Вокруг много людей, и пеших, и конных, но он чувствовал, что совершенно одинок. Буйволы ужасно большие. Вот, один нервно дернул головой и покосился огромным черным глазом на Зари. Мальчик прикусил губы и сжал поводья еще сильнее.
Джэлех и твоя судьба тоже ...
Зари моментально расправил плечи, стоило ему вспомнить слова Ашу, он ощутил, как уверенность растекается по его внутренностям, а сами буйволы будто уменьшаются в размерах. Его рука ненамного ослабила поводья, а разум прояснился. Он смотрел только вперед и не видел следящего за ним и улыбающегося отца.
Зари смотрел на барханы и находил некоторое сходство с водой. Конечно, он никогда не видел большой воды, такой, о которой рассказывали путешественники, но дома, в оазисе, он то и дело окунал руки в медные кувшины с водой, ощущая, как жидкость нежно перетекает по пальцам. Так и здесь. Только песок не нежен, он опаляет не слабее огня, но как же он зачаровывает...
В какой-то момент Зари подумал, что здорово нагрел голову, хотя на нем и была добротная накидка, плотная, отцовская. Перед ним появились стены. Огромные из красного кирпича.
Мальчик моргнул пару раз и потер глаза кулаком, тут же об этом пожалев. Вездесущие песчинки забрались в глаза.
Мягкая рука отца отодвинула его в сторону и забрала поводья.
- Отец! - ошарашенно указал на стены, наконец-то сумевший открыть глаза, мальчик.
- Вижу, Зари. Мы на месте.
Ребенок на миг замер, вглядываясь в открывшуюся ему картину, и до сих пор не мог поверить своим глазам.
- Не стой, пойдем. Уже сегодня вечером мы будем отдыхать в прохладе.
Зари побежал за отцом, продолжая ошалело смотреть на город впереди. Ворота казались такими близкими, но им пришлось плестись еще несколько часов, прежде чем они достигли главного входа.
Кованные, выше самого большого здания в оазисе, с широкими жирными болтами, они казались неприступными и надежными. На входе стояли самые настоящие воины! Именно так и подумал Зари. А как же их еще назвать? Кожаные штаны-анаксариды, шерстяные добротные кафтаны с широкими поясами, за которыми невооруженным взглядом можно было легко рассмотреть связки метательных ножей, сапоги из хорошо выделанной и мягкой кожи, но, самое главное - мечи и луки. Зари еще никогда не видел вблизи оружия, и теперь, завороженный, осматривал неведомых ему воинов, словно героев древних сказаний. Шакиру то и дело приходилось подталкивать мальчика вперед.
- Цель посещения, - важно пробасил уже немолодой темноволосый воин.
- Продажа товаров. Одежда, ткани, нити, - спокойно и без всякого волнения ответил Шакир, заслужив уважительный взгляд сына. Сам Зари даже боялся дышать в присутствии таких важных людей и продолжал рассматривать их великолепные наряды. Вот он расскажет, когда вернется!
- Четверть серебра.
Шакир молча достал и протянул воину треугольную серебряную пластину. По их меркам, деньги были немалые, но отец каждый раз говорил, что все окупается, и оно того стоит. Зари ему верил, ведь раньше отец всегда продавал все увозимые им товары и обязательно приносил кучу сладостей и игрушек, а в прошлый раз подарил маме красивую шкатулку из малахита.
- Проходите.
Зари чуть не вывернул шею, продолжая изучать осматривающих их тележку воинов, и заслужил в ответ пару смешков от лучников.
- Эй, паренек! Шея-то не болит?
- Смотри вперед, не забывай!
Мальчик отчаянно покраснел и с обидой посмотрел наверх. На стене тут же грянул новый смех.
- Не обращай внимания, Зари. Ты не один восхищаешься этим городом. Поверь! Просто они, - Шакир указал в сторону воинов, - живут здесь долгие годы и даже не имеют права покинуть город, пока не закончится срок их службы. Они знают его вдоль и поперек, а вот ты - нечто новое для них, дай и им порадоваться немного.
Об этом мальчик даже и не думал. Он по-новому посмотрел на охранявших ворота. Надо же, даже не могут уйти, когда им заблагорассудится! Зари махнул им рукой, уже безо всякой злости, и побежал вслед за отцом.
Город, в который они так долго добирались, назывался Безымянным. Никто не знал, почему так вышло, но название как ни странно прижилось. Безымянный считался самым большим поселением на равнинах Макпал. В древности, именно на этом месте были вырыты многочисленные колодцы, вокруг которых, собственно, и был построен сначала поселок, а потом и полноценный город. Говорят, что не обошлось без магии и избранных. Зари в этом не сомневалась. Как же иначе можно найти воду и сохранить ее в этой бесконечной пустыне?
Сейчас же, идя по настоящей каменной мостовой, он просто не мог поверить, что все это великолепие можно сделать руками: идеально ровное полотно широкой дороги, по которой даже можно идти босиком. Не удержавшись, мальчик коснулся ладонью камня и не нащупал ни единой шероховатости, словно огромный великан положил сюда цельный гладко обтесанный камень.
- Это еще мелочи, Зари, - усмехнулся Шакир, - смотри вперед!
И правда!
Сотни и десятки людей вышли на площадь. И, сказать, что она была красивой, значит, не сказать ровным счетом ничего.
Когда Зари шел в караване, он и подумать не мог, что где-то на равнинах можно найти нечто подобное. Мальчик изумленно замер прямо посреди улицы, мешая прохожим, чем заслужил пару нелестных словечек, но ни он, ни его отец не сдвинулись с места, и продолжали рассматривать каждую мелочь, каждую частичку воплощения гениального мастерства.
Площадь имела форму овала и была покрыта все тем же гладким камнем. В самом центре возвышался фонтан, настолько тонкий и изящный, что Зари боялся коснуться его и ненароком сломать. Фонтан изображал фигуру маленькой стройной девушки, поднимающей ладони вверх, из этих самых ладоней била чистейшая вода, и здесь, после унылых песков Макпала, можно было вздохнуть по-настоящему.
Зари обвел взглядом идеальную окружность каменных добротных домов, аккуратных кустарников с ярко-красными цветами и вдохнул одуряюще терпкий аромат неизвестных ему растений.
- Ну как? Стоило ехать так долго? - тихо спросил отец. Как ни странно, несмотря на шум и гам многочисленных прибывших, Зари услышал его и улыбнулся.
Еще как стоило!
- Поверь, и это еще не все, - заговорщицки подмигнул отец и легонько толкнул мальчика вперед, - обещаю, мы все увидим.
А сам Зари уже предвкушал свои рассказы по возвращении домой. Никто из соседских мальчишек не мог похвастаться подобным! Даже задиристый Лир никогда не выезжал за пределы оазиса. А он ... Да теперь он самый настоящий странник, кои бродят по земле империи и рассказывают удивительные, увиденные ими самими вещи. Его станут слушать, словно Ашу! Мальчик счастливо зажмурился и вновь окунулся в водоворот людей и животных.
- Мы должны получить разрешение на торговлю и найти ночлег. Придется еще немного походить, сынок, но у меня есть здесь знакомый, который нам поможет.
Мальчик снова кивнул, удивляясь спокойствию отца. Он шел вперед уверенный и сильный, время от времени слегка кивая встреченным знакомым или же почтительно кланяясь убеленным сединами старцам, но Зари никогда не замечал в отце подобия раболепства или унижения. Совсем нет, Шакир был образцом достоинства, и гордость расцветала в сердце мальчика. Именно сейчас он понял, что хочет стать таким же, как и Шакир! Да, именно в этот самый момент, когда она шли по забитой путешественниками улице Безымянного города в центре бескрайней равнины Макпал.
Как отец и говорил, пришлось еще побродить какое-то время. Сначала, они зашли в местный Совет, где вновь какие-то мужчины с цепкими взглядами изучили их многострадальную телегу вдоль и поперек, затем выписали бумагу, разрешающую торговлю с указанием места лотка и отпустили восвояси. Шакир вежливо попрощался с ними, и они отправились на местный рынок.
Зари здорово устал, поэтому мало обращал внимания на дома и возвышающиеся то тут, то там памятники. А посмотреть было на что! Безымянный помнил имена своих героев и защитников, хоть и не знал своего. И многие воины почитали за честь быть увековеченными в камне. Мальчик время от времени отмечал, что толпы, таких же, как и он, пришельцев, останавливаются возле различных изваяний. Но он уже так измучился, что еле-еле находил силы передвигать ногами, а ведь им еще предстояло разложить товар на лотках, накормить и почистить буйволов, найти жилье и разместиться.
Шакир словно угадал его мысли, и подбодрил сына.
- Ты присмотришь за товаром, а я, тем временем, заплачу за постой. Потом будешь отдыхать.
Мальчик кивнул, уже предвкушая долгожданный отдых.
Место они нашли довольно скоро. Табличка с номером была видна издалека. Шакир шустро и привычно разложил все товары, натянул веревки и развесил наиболее яркие шали, развернул мотки с разноцветными нитями, остальные товары аккуратно сложил на деревянных полках и облегченно выдохнул.
- Вот и все, Зари. Теперь я найду своего знакомого, это не займет много времени. Ты присмотришь за всем здесь. Хорошо?
Мальчик кивнул. Он много раз делал так и раньше, и знал, как торговаться, запрашивать нужную цену, да и не боялся совсем. Даже если он тут заснет, никто ничего не возьмет. В империи существовали страшные наказания за кражу, так что никто не хотел даже связываться. Ни одна вещь не стоила мучительного четвертования и бесконечного позора!
Зари потер сонные глаза и сел на раскладной стульчик, заботливо оставленный отцом. В первый день вряд ли он что-нибудь продаст. Местные знают, что сегодня на рынке будет лишь толчея и гомон, а вновь прибывшие только и делают, что говорят и раскладывают товары, но все же. Здесь они ненадолго, и надо постараться изо всех сил и не тратить драгоценного времени.
Пока он старался не уснуть, уныло разглядывая проходивших мимо людей в спасающих от жары балахонах, к его прилавку кто-то подошел. Мальчик даже не сразу сообразил, что этот человек у него спрашивает.
- Мальчик, сколько стоит шаль? - высокий темноволосый, как и все вокруг, довольно молодой мужчина развернул ярко-синюю длинную шаль.
- Шестнадцатая серебра, господин, - заученно отбарабанил Зари.
На взгляд мальчика, эта шаль была самой красивой. Отец вышивал ее собственноручно и частенько улыбался. Зари почему-то думал, что это потому что у мамы такие же синие глаза.
Мужчина улыбнулся мальчику и кинул монетку.
- Бери. За такую красоту не жалко.
Зари ошалело уставило на полновесную серебряную монету и хотел было сказать незнакомцу, что лишнего им не надо, но тот уже исчез, словно его и не было.
Отец скоро пришел, и Зари честно поведал ему о произошедшем.
- Что ж, удача благоволит тебе, сын. Не волнуйся так. Здесь сейчас много богатых людей в обычных одеждах. Возможно, это был один из князей или сам повелитель, кто знает? К тому же, шаль была прекрасной! И ... еще, - отец протянул монету сыну, - она - твоя, распоряжайся ей, как сочтешь нужным.
Зари дрожащими руками взял свой первый заработок, но так и не нашел слов.
Шакир уже привычным движением потрепал его волосы, и торговля продолжилась.
Длинный день неумолимо клонился к вечеру. Уставшее светило свернуло свои опаляющие лучи и стало готовиться ко сну, подгоняя и людей оставить их мелкие дела и дать телу долгожданный отдых.
Зари откровенно дремал и совсем не слышал происходящего вокруг. Шакир с кем-то беседовал, что-то продавал, обсуждал, а время текло как шершавый песок. В какой-то момент Зари понял, что отец держит его крепко за плечи, а он сам машинально передвигает ногами. Испугавшись, мальчик нащупал в кармане серебряную монету и тут же облегченно выдохнул. Как же хотелось спать!
Они остановились у небольшого, на первый взгляд, домика с аккуратно подстриженными кустами и посаженными вразнобой вездесущими красными цветами. Шакир открыл входную деревянную дверь, и Зари тут же поглотил аромат готовящейся еды. Мальчик даже забыл о сне! Как же здесь пахло! Пряный аир, асафетида, ласково касающиеся губ ваниль и цитрусовая цедра, а уж сладкий запах жарящегося на углях мяса и вовсе заставил мальчика забыть об усталости.
- Садись, - Шакир подтолкнул сына к столу у окна, - сначала поедим, а потом пойдем отдыхать.
Зари буквально упал на деревянный стул и огляделся. Трактир был полон. Удивительно, что для них нашлось место. Мужчины, как молодые, так и в возрасте, оживленно обсуждали прошедший день. Пару раз глаза Зари зацепились за знакомые лица, этих людей он видел в караване.
Отец пришел довольно скоро, и не один, а вместе со слугой. Тот нес большой поднос, от которого шел пряный дымок. Зари нетерпеливо облизнул губы.
Когда блюда были расставлены, отец подвинул тарелку сыну и отломил край большой лепешки. Мальчик зачерпнул хлебом рис с подливой и блаженно зажмурился.
- Не торопись. Ешь как следует.
Это мальчик знал и сам. И когда первый голод был утолен, он понял, как тяжело приходилось отцу. Ведь никто не присматривал за товаром, пока он путешествовал один. Скорее всего, Шакир терял целый день в поиске ночлега, а торговать выходил лишь на следующий. А сегодняшний день, хоть и первый здесь, принес им, между прочим, 5 полновесных серебряных монет, да еще ту, что сейчас в кармане у самого Зари.
Мальчик заметил, что у правого угла, там, поближе к широкому очагу, столпились мужчины и что-то обсуждали. Шакир заметил его взгляд и покачал головой.
- Они делают ставки. Это не для нас.
- Ставки?
- Да, сын. Кто из избранных выиграет турнир? Будет ли на турнире император, и если да, то на ком остановит свой выбор? И так далее. У нас нет таких денег, да даже, если бы и были, мы бы не стали так делать. В оазисе нас ждут.
Зари кивнул. Это правильно. Дома мама, дом, хозяйство и мастерская отца. Деньги понадобятся. Отец хотел укрепить дом, нанять помощников. Без денег никак.
Мальчик уже откровенно спал, и Шакир, аккуратно сложив оставшуюся еду на чистую тарелку, помог сыну подняться по лестнице. Жилые комнаты находились на втором этаже, и мальчик честно себе признавался потом, что совершенно не помнил, как он поднялся к себе, как лег на кровать.
Благословенная мать Тьма окутала его ночным покрывалом, теплым, мягким и искусно вышитым звездами, и, поцеловав в лоб, поглотила, забирая усталость, шум и гомон толпы и все заботы. Сон - лучшее лекарство и лучший отдых. Зари спокойно сопел, в то время как Шакир хмурился, чувствуя, что его сон сегодня не придет.
Он открыл нараспашку небольшое слюдяное окошко, вдыхая ночную прохладу и наслаждаясь терпким ароматом цветов, что после путешествия по равнинам казалось настоящим раем. Он прислушивался к разговорам собирающихся у харчевни людей, к топоту ног у двери и не мог унять томительное чувство беспокойства. Его сердце болело. Плохое предчувствие грызло душу и не давало возможности спокойно отдохнуть после такого тяжелого дня.
То и дело, мужчина смотрел на сына, и дегтевые капли волнений растворялись в медовой патоке облегчения и становилось легче дышать. Мальчик устал, но он привыкнет. Это то, чему Шакир мог его научить, что так хотел передать. Достойное занятие, честный хлеб. Но слова Ашу... Как их выбросить из головы? Торговец почесал испещренные песком волосы и старался всеми силами выбросить дурные мысли из головы, отодвинуть в дальний угол зарождающуюся тоску о будущей потере ребенка, а в то, что она неминуема, Шакир не сомневался. Ашу не ошибались никогда.
Зазывные крики пекаря заставили Зари сначала поморщиться, а потом и недовольно открыть глаза. Отец был уже на ногах, хотя было очень рано, о чем говорила и сероватая дымка на улице, и только-только появившийся издалека край светила.
- Зари, вставай, умывайся! - отец кивнул на таз с водой, и мальчик не без усилий, поднялся с такой мягкой кровати. С удовольствием он окунул руки в прохладную чистую воду, наслаждаясь переливами и бликами на воде, и стал умываться, время от времени пофыркивая.
- На завтрак времени нет. Сейчас идем на рынок, там и перекусим. Сегодня нужно и оплатить места.
Зари помнил. Собственно, ради этого в Безымянный все и ехали. Этот город на равнинах Макпал ежегодно становился местом для турнира избранных, тех, кто, как и великая Джэлех обладал силой, неведомой простым смертным.
Мальчик боялся признаться себе, что он с тайным волнением и, возможно, даже страхом ждал этого события. Об этом рассказывали заезжающие купцы, об этом вечерами вещали старейшины, но одно дело - слышать, а совсем другое видеть. Увидеть воочию самую настоящую магию! Не больше, не меньше!
Поэтому мальчик наскоро натянул вчерашние, аккуратно сложенные отцом вещи. Сам-то он, скорее всего, бросил их абы как. Зари огорченно нахмурился. С этого момента отец не должен постоянно заботиться о нем, пришла и его пора. Раз Шакир взял его с собой в такой путь, то стоит доказать, что сделал он это не зря.
Мальчик взял в руки свертки с тканями и поспешил за отцом. На улице было свежо. Просто удивительно, как этот город может сохранять прохладу среди мертвых равнин! На этот раз, Зари поменьше вертел головой, однако, и старался примечать все то, что не заметил вчера. Теперь его внимание привлекли многочисленные памятники. Как всегда, внимательный к своему сыну Шакир начал рассказывать о героях Безымянного. Времени останавливаться у них не было, но отец пообещал, что они обязательно осмотрят все внимательно позднее. Зари не сомневался. Раз отец сказал, значит, так и будет.
Они оказались на своем месте одними из первых, и довольно споро разложили принесенный товар, за что и были тут же вознаграждены. Зари первым увидел того самого мужчину, который вчера купил у него синюю шаль.
- Доброго вам утра! - поприветствовал он Шакира с сыном, - моим родным очень понравилась ваша шаль. Надеюсь, у вас есть нечто подобное.
Шакир спокойно улыбнулся и развернул сверток с последними шалями. Каких тут только не было! И хотя Зари видел работу отца, знал, как создается каждый стежок, но даже сейчас, он залюбовался отцовской работой, словно увидел ее впервые. И сейчас в предрассветных лучах светила, шали казались поистине прекрасными.
- У вас настоящий талант, - признал незнакомец, касаясь кончиками пальцев легких тканей. Зари заметил на его руках лишь один простой серебряный перстень и разочарованно выдохнул. Он-то надеялся, что незнакомец окажется самым настоящим князем, а, может, и императором!
- Благодарю, господин, - довольно улыбнулся торговец, - позвольте посоветовать вам эту шаль. Она переливается разными цветами, в зависимости от времени дня и положения светила, и уникальна по своей природе. Андийские нити, из которых я и изготовил ее, никогда не повторяются по расцветке. Вы, наверняка, слышали? Каждый раз узор будет новым.
- Уговорили, - широко улыбнулся незнакомец, - и, правда, замечательная вещь!
Как и в прошлый раз, незнакомец не стал торговаться, и отдал вдвое больше назначенной цены.
- Отец, - сказал Зари, как только мужчина скрылся из вида, - этот человек вряд ли кто-то известный, у него на указательном пальце лишь одно кольцо.
Шакир громко рассмеялся, да так, что торговцы специями повернулись в его сторону.
- Сын, поверь мне, внешность часто вводит нас в заблуждение. Ты должен был смотреть не на кольцо, а на тонкие аристократические пальцы, не на простой хитон, которые у нас носят слуги, а на гордый профиль и осанку. Поверь мне, мы еще встретим его на турнире!
Мальчик радостно улыбнулся. Теперь к историям, которые он поведает дома, добавилась еще одна.
Торговля шла хорошо. Зари радовался, что может помочь отцу и наслаждался всем, что видел. А видел он немало! Чего только стоили личные княжеские гвардейцы, которые устроили парад именно в этот день. По широкой рыночной улице гордо маршировали воины всех мастей. Зари не знал толком их рангов, но прислушивался к разговорам старших и кое-какие выводы делал. Очевидно, что раз здесь присутствует охрана вельмож, то и сами они где-то неподалеку. Так волнительно!
Отец как раз рассказывал ему о прошлогоднем турнире, когда торговцы отчитывали нищего, который никак не мог разобраться в мелких деньгах, а это оказался ни кто иной, как князь земель Хатамкари, известной своими лесами и удивительными мастерами-творцами, предающими дереву форму того, чего они хотят. Так, шкатулка из Хатамкари стоила как целый оазис вместе с его жителями. Зари смеялся, когда Шакир описывал лица торговцев, когда они узнали, кто именно перед ними.
День оказался удачным. Удивительно, но Шакира знали, и частенько отец приветствовал жителей и гостей Безымянного по именам, словно давнишних приятелей. Это было приятно. Зари смотрел, как уважительно люди рассматривают работу отца, как беседуют с ним, рассказывают свои новости, как просят совета местные подмастерья. И уже многочисленные, присутствующие здесь воины в дорогих одеждах, расшитых мелкими золотыми пластинами, не привлекали его жадный взгляд. Мальчик с упоением и гордостью в сердце учился у отца достоинству.
Шакир, как и вчера, оставил на попечение Зари лоток и ушел на какое-то время. Вернулся он нескоро, с улыбкой выслушал новости о проданных мотках ниток, взял деньги и протянул сыну медные таблички.
Мальчик повертел в руках холодный, довольно искусно обработанный метал.
- Это наши места на турнире.
- Вот это да, отец! Наверное, они стоили дорого?
- Не стоит об этом волноваться, сын. Посетить Безымянный и не увидеть такое событие - лишь потратить время. К тому же, в этот раз ты очень мне помогаешь, мы уже окупили наш путь и проживание, так что ни о чем не беспокойся. Посмотри еще на это, - Шакир протянул сыну какую-то коробку, мягкую на ощупь.
- Такой ткани у нас нет. Секрет ее хранится в землях Данай, и мастера зорко следят за этим, передают тайну лишь самым надежным ученикам. Это аксамит, ручная работа. Потрогай, чувствуешь?
Мальчик провел рукой по нежной ткани коробки и кивнул. Да, словно гладишь человека, мягкая как кожа, теплая, живая.
Шакир улыбнулся. Сын его понял.
- Но сам секрет в другом. Открой.
Зари приметил едва видимый крючок и аккуратно его поддел. На бархатной подушке лежала тонкая золотая цепь, унизанная по центру синим камнем.
- Мой подарок маме. Что думаешь?
- Это ... просто ..., - мальчик так и не смог подобрать нужного слова, цепь, словно змея переливалась под лучами светила, завораживала, приковывала взгляды, а камень казался средоточием чьей-то души, так загадочно и притягательно мерцала его сердцевина.
- Думаю, ей понравится, отец, - восторженно сказал Зари, и Шакир засмеялся и ласково провел рукой по уже порядком отросшим волосам сына.
Наступил вечер, и торговцы стали сворачивать свои лотки. Все принесенные сегодня товары Шакир и Зари продали, и теперь могли позволить себе немного побродить по Безымянному, насладиться несуетливым и размеренным вечером, вдохнуть свежесть и поклониться матери Тьме, а затем и вознести хвалу отцу Свету.
В центре города за рыночными улицами и площадями, за жилыми домами стоял храм, монолитный, выстроенные в скале и сейчас в закатных лучах светила казавшийся величественным и вечным. Храм Света и Тьмы. Единственный на равнинах Макпал. Сюда стекался простой люд и благородные, торговцы, стремившиеся поблагодарить Изначальных за свой доход и ищущие вдохновения ученики, грешные и Ашу. Все здесь становились равными.
Зари ощутил странный трепет, стоило ему коснуться голой стопой каменного пола. По обычаю, все приходящие должны были разуться, так и сейчас, мальчик замер, прислушиваясь к своим ощущениям. Его словно коснулась молния, прямо от пяток до головы, стремительная, но нежная, исследовала, изучила и теперь медленно покидала.
- Сын, поклонись Изначальным, - прошептал Шакир, и Зари посмотрел вперед. Охнув, мальчик склонился в три погибели, но не выдержал положенного времени и снова поднял взгляд. Две каменные фигуры, мужчина и женщина, словно живые смотрели на бродивших у их ног людей. Зари показалось, что в данный момент изваяния смотрят именно на него. Мальчик пошатнулся и чуть не упал. Шакир вовремя поддержал его под локоть, однако, ничего не сказал. Зари всматривался в фигуры матери Тьмы и отца Света и все больше ему казалось, что они напоминают ему его собственных родителей. Мальчик моргнул и покачал головой.
- Что ты увидел, сын? - оказалось, что Шакир внимательно наблюдал за ним все это время.
- Даже не знаю, они, - он слегка поежился, - кажется, смотрели прямо на меня, так глубоко, сюда, - мальчик коснулся своего лба, - и еще, они так похожи ... на вас с мамой.
Шакир улыбнулся, и на миг Зари показалось, что в глазах отца блеснули слезы.
- Почему ты спрашиваешь, отец?
- Есть предание, сынок, - Шакир оттеснил сына от главного входа и присел на одну из многочисленных лавочек, - что каждый, кто впервые ступит в сей храм, сможет увидеть свое сердце, самое дорогое в жизни, свою самую большую ценность. Ты - моя гордость, Зари, - отец поцеловал сына в лоб, и мальчик ошарашенно оцепенел. Еще никогда отец не проявлял такой нежности. Нет, Зари всегда знал, что родители любят его, но так... прилюдно... Мелькнувшее смущение отступило, и мальчик поцеловал руку отца, ощущая его мозоли и шероховатую ладонь.
- Пойдем, - голос Шакира слегка подрагивал, - вознесем благодарность и хвалу Изначальным.
Зари кивнул и, не отпуская отцовской руки, пошел вперед. Чем ближе он продвигался вперед, тем величественнее казались созданные чьими-то руками фигуры. Они остановились у самого подножия, и Зари пришлось задрать голову, чтобы хоть что-то рассмотреть, но с такого расстояния разобрать лица Изначальных уже не представлялось возможным.
- Положи это матери Тьме, - Шакир протянул Зари тончайшую драгоценную ткань, в которой был завернут свежий цветок лотоса. Зари осторожно, дрожащими руками положил нехитрое подношение у ног Изначальной и поклонился Ей. Ему, наверное, показалось, но волна тепла охватила его тело. Мимолетным видением перед ним пронесся оазис, улыбающаяся мать, колодец, их дом, запах тканей и краски...
- Сынок, - голос отца развеял накатившее видение, - а это отдай отцу Свету. В свертке мальчик увидел изящный серебряный ханджар. Красивый! Такого кинжала он не видел даже у встреченных воинов! Сколько же он стоил? Мальчик покосился на отца, но тот лишь отмахнулся. Мол, не о чем беспокоиться.
- Просто положи у Его ног.
Зари так и поступил. В этот раз он не испытывал страха, словно и, правда, сидел у ног родного отца, который вот-вот погладит его по голове. Мальчик аккуратно положил свое подношение среди многих прочих, но тут случилось нечто неожиданное: лежащий на плоской поверхности кинжал почему-то упал к ногам Зари. Мальчик недоуменно посмотрел на нахмурившегося отца. Он уже собирался снова положить его к стопам Изначального, как прямо за его плечом показался уже знакомый им по дороге в караване Ашу.
- Не стоит. Отец дает нам понять, что эта вещь твоя. Не расстраивайтесь. Ваш дар в ином. Позвольте Богам вести вас.
Старик произнес свои странные слова, и пошел дальше, словно его здесь не было. Шакир немного посомневался, но затем поднял кинжал и протянул его сыну.
- Пусть будет так.
Ночь вступала в свои права в Безымянном спокойно, как полноправная хозяйка, сначала окутывала высившиеся вдали холмы, затем накрывала темной шалью храм, а после него и дома простых горожан. Ночь приносила покой и безмятежность, становилось легче дышать, ощущалась прохлада, легкий ласковый ветерок шевелил занавесями в домах и выметал прочь тревоги ушедшего дня.
Шакир наконец-то смог отдохнуть. Понаблюдав какое-то время за спящим сыном, не расстающимся с кинжалом даже во сне, он сам глубоко выдохнул и погрузился в мир грез. Ему снилась родная земля, стены каменного дома, фигура женщины у окна. Еще немного и он вернется домой. Скорее бы!
Новый день в Безымянном городе для торговцев, как обычно, начался рано. Причем, в этот раз улицы были запружены людьми, телегами, суетливыми слугами и посыльными. Все бежали, толкались, старались пройти вперед как можно быстрее. Зари оставалось только недоуменно крутить головой. Ведь вчера они вышли как раз в это время, и улицы были пусты.
- Не удивляйся, сынок. Сегодня - день турнира. Мы откроем лавку только до обеда, а потом, как и все прочие, отправимся на трибуны.
Мальчик кивнул, еще смутно представляя, что на самом деле его ждет. Он пытался представить великих воительниц, повелевающих всеми стихиями, видел во сне их исполинские фигуры, развивающиеся на ветру алые волосы. Почему именно так, он толком и не знал. Ему казалось, что все избранные не похожи на остальных, они выше, более могучие, самые справедливые.
- Не спи, Зари! - прикрикнул Шакир, когда мальчик столкнулся с очередным спешащим по своим делам прохожим, - не потеряй товары!
- Прости, отец! - поспешно извинился мальчик и поплотнее прижал к себе свертки с нитями, булавками, иглами и прочими необходимыми принадлежностями.
Зари, казалось, заразился и сам волнением толпы. Когда товар был разложен, он прислушивался к разговорам, слышал какие-то непонятные ему имена, старался их запомнить, вновь и вновь отмечал небольшие группы столпившихся мужчин, делающих ставки, и ждал, ждал... Время, словно в насмешку над ним, лениво и размеренно шло, не торопясь, наслаждаясь теплом нового дня, ярким солнцем и прекрасным видом на бесконечную равнину Макпал.
Когда отец сказал, что оставшиеся товары необходимо свернуть и отнести в гостиницу, Зари даже не сразу поверил, что пришло время.
Они с трудом продирались сквозь ожившие улицы Безымянного, люди потоком стекались к югу города, и Зари издалека увидел возвышающиеся древние деревья, а за ними монолитные каменные стены. Сооружение было таким громадным, что мальчик, кое-как пообвыкшийся в городе, был поражен.
Амеретэт - огромный амфитеатр, созданные еще до возведения стен Безымянного, представлял собой эллипс, в центре которого находилась арена, посыпанная вездесущим песком. Зари огляделся и непроизвольно уцепился за край одежды отца. Сотни, тысячи людей поднимались и спускались по кольцам мест, разговаривали, шумели, приветствовали друг друга, напоминая бурлящий рой диких пчел. А волнение было настолько осязаемым, настолько вязким, что Зари запутался в его тенетах, и если бы не твердая рука отца и его уверенный взгляд, он бы просто потерялся в этом водовороте.
Когда Шакир нашел их места, и Зари, наконец, смог перевести дух, он посмотрел вверх на гигантские арки, устремленные к самому светилу. Кто мог построить это? Уж точно не обычный человек. Зари хмыкнул, примечая какие-то знаки на арках.
- Отец, что это? - мальчик показал пальцем на одно из изображений.
- Раньше здесь было четкое подразделение на сословия, здесь, где сидим мы, могли находиться только жрецы отца Света. Этот знак означает молнию, - Шакир старался перекричать гомон толпы, а затем просто махнул рукой, обещая поведать все сыну уже после турнира.
Зари тем временем присматривался к все прибывающему потоку людей. Да сколько же их? Одежды смешались, тут были и простые балахоны из дешевого небеленого полотна, и тонкие цветные хитоны, и кольчуги, и тяжелые меховые плащи... Зари чувствовал, как кружится голова от голосов, запахов, чувств и эмоций. Нетерпение, ожидание, восторг, все смешалось, преобразилось и устремилось туда, вниз к арене, где должно было состояться величайшее событие.
Мелькнула секунда, а затем весь амфитеатр погрузился в тишину, и Зари показалось, что он оглох, настолько резким был контраст.
- Смотри, сын, начинается, - довольно сказал Шакир и указал на вышедшего на арену человека с алым знаменем.
Лишь воля к победе рождает истинную красоту, лишь чистое сердце дарует победу.
Кроваво-красное полотнище развевалось на ветру, привлекая к себе внимание всех присутствующих. Замер амфитеатр, замерла сама жизнь.
- Приветствуем всех жителей и гостей Безымянного! - провозгласил мужчина, державший знамя, и его слова коснулись ушей каждого, настолько поглощающей была тишина. Зари слышал даже жужжание насекомых вдалеке.
- Прошу приветствовать и Избранных, которые поборются за право стать сильнейшей!
Последние слова потонули в гомоне и выкриках толпы. Зари уцепился пальцами за край сиденья, боясь пошевелиться, и внимательно рассматривал все происходящее внизу. Вот, сейчас появятся они, могучие, всевластные Избранные! Такие непохожие на всех, уникальные люди!
Мальчик судорожно сглотнул слюну и наклонился вперед, почти касаясь головы сидевшего впереди человека. Он не видел никого вокруг, не слышал имен, все продолжающихся ставок, приветствий, все его внимание было там, в самой сердцевине Амеретэт, и мальчик перестал дышать, когда увидел первую Избранную, вышедшую на песчаную поверхность арены.
- Перед вами первая ученица остада Рушана - Айдана!
Толпа взревела с новой силой, а сам Зари сидел, словно громом пораженный, и не мог прийти в себя. Первая ученица. Значит, самая сильная. Не так ли? Но, что он видит? Низкая, возможно, даже не выше его, смуглая, слегка раскосая, как и все жители равнины, с черными, как смоль волосами, стянутыми в тугой жгут. И это Избранная? Мальчик не мог поверить своим глазам. На ней не было яркого цветного платья, лишь темные, довольно узкие штаны, да рубаха до колен. И все. Зари недоуменно повернулся к отцу, и понял, что тот смеется.
- Прости, сын, но неужели ты ожидал, что они отличаются от нас? Они живут с нами бок о бок, родом из схожих оазисов. Лишь Изначальным ведомо, почему именно они заслужили эту силу. И я ведь тебе уже говорил - не суди по внешности!
Это Зари знал и сам. Но! Он ведь представлял их иначе! Ну хотя бы не такими низкими!
Шакир снова засмеялся, словно прочитал мысли сына.
- Не отвлекайся, смотри!
И внимание мальчика вновь сосредоточилось на арене.
- Вторая ученица остада Рушана - Тэхирих!
На этот раз Зари поморщился от чрезмерного ликования толпы. Неужели люди будут сопровождать этих ... девчонок дикими криками каждый раз. Он не понимал этого беснования, волнение угасло, уступив место легкому раздражение и недоумению. Вторая ученица прославленного учителя оказалась точной копией первой.
- Близнецы, - Шакир озвучил мысль сына, - дважды благословенная семья.
Зари же подумал, что все это несправедливо. Почему в империи все сложилось именно таким образом: лишь девочки получали благословение Изначальных. Ни один мужчина никогда еще не был носителем дара. Хотя именно мудрейшие из мужчин становились наставниками, их уважали, ценили и относились к ним как к самим Ашу, ни больше, ни меньше. Вот о чем надо было спросить у Ашу! Уж он точно знал ответ. Зари только цокнул языком, вспоминая об утраченной возможности.
- Приветствуйте! Третья ученица остада Рушана - Адина!
Зари знал, что учителя редко заботятся о более чем двух ученицах и удивился, что Рушан остановил свой выбор сразу на трех одаренных девочках.
К слову сказать, ставшая рядом с подругами Адина, мало чем отличалась от остальных, разве что была еще тоньше и казалась более хрупкой. Зари разочарованно вздохнул и принялся озираться по сторонам. Ну, хоть императора-то он должен приметить! Наверняка, тот выделяется из всей этой толпы. По логике, он должен занимать самые высокие места со своей свитой. Мальчик вывернул шею, всматриваясь в дальние кольцевые ряды.
- Зари, - отец дернул его за рукав, - ты смотришь не в ту сторону, сынок.
Мальчик перевел взгляд на арену, и заметил, что пропустил появление еще трех Избранных. Их имена он не слушал, их внешность не вызвала какого-либо интереса. Девочки были похожи друг на друга как сестры, хотя расстояние и было приличным.
- Первая ученица остада Шира - Пари!
На этот раз Зари задержал взгляд на вышедшей на арену девочке. Она была выше всех остальных, казалась более крепкой и сильной, и уж точно не была местной. Ее странные песчаные волосы выделялись издалека и вились непокорными прядями, хотя и были заплетены в несколько толстых кос.
- Уроженка Дальних Земель, - пояснил Шакир, но Зари и сам это понял.
Остальные выходившие Избранные не заинтересовали его, и мальчик заскучал. Он видел вдали на первых рядах самих уважаемых учителей, уже седых, в преклонных годах, но хранящих мудрость поколений. К его немалому удивлению, он приметил среди них и несколько женщин уже в годах. На них были странные одежды, которых раньше он не встречал.
- Отец, - Зари слегка поморщился от очередных оглушающих криков, - кто это?
Шакир сразу понял его и пояснил.
- Это Перизат, хранительницы храма. Не все Избранные избирают своей участью охрану наших земель, для некоторых ближе оставаться под сенью матери Тьмы и отца Света, сынок.
Зари нахмурился. Разве такое возможно? Отказаться от удивительной судьбы, путешествий, схваток с порождениями зла ради того, чтобы прозябать в храме? Мальчик не мог этого понять, и заметил, как осуждающе качает головой Шакир.
- Придет время, и ты осознаешь, что у каждого свой путь.
Дальше отец не стал говорить. Загремели барабаны, и пронзительный звук труб ознаменовал начало состязания.
На песчаный бархат арены с двух противоположных концов вышли две темноволосые девочки, хрупкие, лет пятнадцати, не больше. В одной из них Зари сразу же узнал Айдану. Ее представляли первой, и она же являлась первой ученицей великого Рушана. Своей мудростью этот человек превосходил всех живущих ныне, и считался просто кладезем информации. Зари перевел взгляд вправо и невольно вздрогнул. Напротив Айданы стояла ее полная копия. Цвет одежды, плетения в волосах, узоры по краю кофты - все было идентичным, зеркальным.
- Надо же..., - проговорил отец, и Зари услышал его, потому что на арене снова воцарилась тишина, - никогда не видел, чтобы близнецы сражались против друг друга, ведь они суть половины единого.
Справа кто-то раздраженно цыкнул, но Шакир, казалось, не обратил на это внимания. Он немного подался вперед, зачарованный предстоящим зрелищем. Зари невольно поддался его настроению и снова посмотрел вглубь арены.
Девочки стояли напротив друг друга, и секунды складывались в минуты. Однако, никто из зрителей не шумел, не выкрикивал больше их имена, все ждали, и вскоре их ожидание было вознаграждено.
Айдана, первая по силе, вскинула руки вверх, и сначала Зари подумал, что ему напекло голову. В ее руках, прямо в ладонях, зажглись костры!
- Отец..., - ошеломленно прошептал мальчик, - что ... это?
- Это магия, сын. Смотри.
Следом же, руки Тэхирих окрасились в нежно-голубой цвет и покрылись глыбами льда, переливающегося под солнцем. А затем началось то, что Зари никогда не видел даже в своих снах. Девочки выкрикивали какие-то непонятные слова, и то огонь, то лед, срывались с их рук, жалили друг друга, царапали. Скорость их передвижения была едва уловимой, а сами шаги и движения рук походили на странный танец, а, когда Айдана, держа в одной руке сгусток пламени, а во второй - глыбу льда, начала швыряться в сестру, Зари просто задохнулся от восторга. Так не бывает! Ведь они лишь люди! Маленькие девочки!
- Они щадят друг друга, - голос отца вернул мальчика к реальности, и он покачал головой, не соглашаясь. Неужели, это не полная их сила? Невозможно!
Тэхирих медленно отступала к стене арены. В отличие от Айданы, в ее руках был лишь лед. Видимо, на такое сочетание стихий она была не способна. Однако, как заметил Зари, ее удары были более точны. Льдинки, острые, как лезвия, больно ранили Айдану, оставляя полоски порезов на ее лице и теле.