Багрянцев Владлен Борисович : другие произведения.

Проклятый город Карфаген. Глава 38 ч.1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    На посту у номера 477 стоял еще один охранник, в кальмарской униформе. Вот настоящий викинг, подумал Хеллборн, оригинальный скандинав, наследник Винланда и Нордена, это вам не белголландские самозванцы из Юго-Восточной Азии.

  Глава 38. Проклятый город Карфаген.
  
  
  Охранник в вестибюле отеля "Амбассадор" поднял телефонную трубку:
  
  - Господин Брейвен? Добрый вечер. Простите за беспокойство, но вы просили звонить в любое время... Да, конечно. Леди Патриция Блади с сопровождающим. Совершенно верно, сэр. Вас понял, сэр.
  
  Охранник положил трубку и повернулся к ожидавшим альбионцам:
  
  - Вы можете подняться на лифте. Пятый этаж, номер 477. Вас встретят.
  
  - Спасибо, - пробурчал Хеллборн, шмыгнул носом и удалился, увлекая за собой Патрицию. Часы над конторкой мягко и ненавязчиво пробили одиннадцать.
  
  С трудом добрались, едва не заблудились, да еще промокли - брезентовый верх "фаэтона" внезапно принялся протекать. Путеводитель по Карфагену, прочитанный еще в библиотеке конспиративной квартиры, оказался плохим помощником; патрули этой ночью особо свирепствовали (останавливали целых три раза), но все-таки они здесь. Что мистер Брейвен им готовит?
  
  На посту у номера 477 стоял еще один охранник, в кальмарской униформе. Вот настоящий викинг, подумал Хеллборн, оригинальный скандинав, наследник Винланда и Нордена, это вам не белголландские самозванцы из Юго-Восточной Азии.
  
  "Настоящий викинг" был вооружен весьма зловещим оружием, напоминающим трехствольный и одновременно двухэтажный автомат.
  
  - Извините, но я должен вас просветить, - заявил часовой.
  
  - Это что, Х-луч? - настороженно поинтересовался Хеллборн.
  
  - Нет, всего лишь металлодетектор, - удивился стражник.
  
  - Мы не вооружены, - сообщил Хеллборн.
  
  - Охотно верю, но у меня приказ...
  
  Альбионцы подчинились.
  
  - Благодарю за сотрудничество, прошу вас.
  
  Дверь приоткрылась, пропустила гостей и снова захлопнулась.
  
  В номере 477 царил таинственный полумрак. Подсвеченные то ли луной, то ли звездами, то ли лучами зенитных прожекторов, стекали по панорамному бронестеклу струи дождя. Светился синим цветом гигантский аквариум в углу. В аквариуме плавала какая-то экзотическая мерзость, то ли карликовый осьминог, то ли морской дикобраз. В центре комнаты находился маленький журнальный столик (стеклянный, подсвеченный), окруженный четверкой мягких кресел. Кольца ароматного дыма медленно поднималисть к потолку -- один из присутствовавших пыхтел трубочкой. Присутствовали двое. Субедар-полковник Брейвен и оберст Магрудер, пока никаких сюпризов.
  
  - Леди Патриция, я рад, что вы согласились принять мое приглашение... - начал было старый апсак, выходя к ним навстречу. - Герр Рузвельт?! Признаюсь, не ожидал, не ожидал...
  
  - Какой еще Рузвельт?! - не разжимая зубов и не выпуская трубочки, перебил его Магрудер, так и оставшийся сидеть в своем кресле. - Это же Джеймс Хеллборн. Тот самый.
  
  - Хеллборн? - изобразил удивление Брейвен. - Самый опасный альбионский агент сидел у меня прямо перед носом и преспокойно ускользнул с острова! Мистер Хеллборн, будь у меня шляпа, я бы ее снял. Или мне стоит вытащить берет из-под погона?
  
  "Самый опасный альбионский агент? - удивился Джеймс. - Когда я успел заработать столь почетный и громкий титул?"
  
  - Ну что ж, в таком случае наш разговор обещает быть совсем интересным! - хлопнул в ладоши Брейвен. - Прошу вас, мистер Хеллборн, миледи, присаживайтесь. Я вижу по вашим лицам, у вас так много вопросов...
  
  - Но им все равно нечего нам предложить, - проворчал Магрудер.
  
  - Не имеет значения, Лео, - отрезал старший апсак. - Решение принято.
  
  - Какое решение? - поспешил уточнить Хеллборн, осторожно опускаясь в предложенное кресло и вглядываясь в лицо Брейвена, на которое очень удачно падал свет, излучаемый аквариумом. Джеймс так и не решил, нравится ему или нет выражение этого лица.
  
  - Я буду с вами предельно откровенен, мистер Рузвельт... простите, мистер Хеллборн, я должен привыкнуть. В ближайшие минуты я отвечу на великое множество ваших вопросов. Не по доброте душевной, разумеется, - признался Брейвен. - Я надеюсь извлечь из вашего просвещения маскимальную выгоду для родного Папского Государства. Это будет рискованно, очень рискованно, но вы знаете поговорку. И мы готовы пойти на этот риск.
  
  - Великое множество моих вопросов? - медленно переспросил Хеллборн, в то время как его мысли уже выходили на скоростные орбиты вокруг обоих полушарий головного мозга. "В какие игры они играют?! Что можно спрашивать? В чем нельзя признаваться? Какие козыри следует сохранить?!"
  
  - Желаете что-нибудь выпить? - спохватился Брейвен. - Плохой из меня хозяин, мне должно быть стыдно... Понимаю, что мое предложение звучит несколько двусмысленно, но...
  
  - Сейчас вы должны были произнести традиционную фразу - "Если бы я хотел вас отравить, то не стал бы приглашать в свой номер", - покачал головой Хеллборн и в который раз шмыгнул носом. - Чего-нибудь горячего, пожалуйста. Только не здешний кофе, меня от него уже тошнит.
  
  - Я распоряжусь, - кивнул Брейвен и дважды хлопнул в ладоши. В комнате немедленно (словно из-под земли вырос) появился еще один парень в кальмарском мундире, выслушал распоряжение и удалился.
  
  - Зачем вы напали на меня в Касабланке? - неожиданно выпалила Патриция.
  
  - Ах, оставьте это, - поморщился Брейвен. - Нас действительно интересовал пакет, который вы передали своему африканскому резиденту. Порой стоящие перед нами грандиозные задачи не освобождают от мелких повседневных дел. Но это дела давно минувших дней. Как я уже сказал во время нашей встречи несколько часов назад, оглянитесь вокруг!
  
  - Мы оглянулись, - ответил за нее Хеллборн. - Надеюсь, вы тоже. Что мы видим?
  
  - Параллельный мир, - спокойно поведал субедар-полковник. - Иное измерение. Новая Земля.
  
  "Кажется, лед сломался, стена рухнула, - подумал Джеймс. - Теперь самое главное - не останавливаться!"
  
  - И как мы все оказались здесь? - уточнил альбионец.
  
  - Прошли через Зеркало. Не правда ли? Или вы открыли другой способ перемещения? Позвольте мне вам не поверить, - ухмыльнулся старый апсак.
  
  - Прошли через зеркало? Допустим. Не самый обычный способ переправиться на другую планету. Я был морально готов к звездолетам или ракетным пушкам, но не к этому, - признался Хеллборн. - Но все-таки мы здесь, на другой планете. Каким образом?!
  
  - Вас интересует физическая природа феномена? - улыбнулся Брейвен. - Слишком сложный математический аппарат, я сам его не до конца понимаю. "Квантовый переход", "пятое измерение", "телепортация", "нуль-пространство", "атомное разложение", "проекция антимира". Что-то в этом роде.
  
  - Хорошо. Но откуда взялись все эти зеркала? Ведь это явно не природное явление! - воскликнул альбионец.
  
  - Разумеется, - согласился собеседник. - Их кто-то построил. Кто? Мы не знаем. Самая популярная в настоящее время теория - это сделали жители одного из параллельных миров. Которые следили - или даже в настоящее время следят за нашей родным миром. Как мы следим за Спекуляцией.
  
  - "Спекуляция"?! - не понял Джеймс.
  
  - Простите, вы не в курсе, - склонил голову Брейвен. - Должны же мы были как-то назвать эту планету, дабы отличать ее от родной старой Земли. Speculum - зеркало. Отсюда и "Спекуляция". Местные жители - "спекулянты". Согласен, немного смешно и нелепо, но случайно перехваченная информация только введет в заблуждение возможного врага.
  
  - И сколько всего таких параллельных миров? - спросил Хеллборн.
  
  - Десятки, тысячи, миллиарды - кто знает? - развел руками старый апсак. - Их число бесконечно. Понимаете, БЕСКОНЕЧНО!
  
  Бесконечно.
  
  Когда Брейвен произносил слово "бесконечно", Джеймсу показалось, что глаза собеседника засверкали в темноте, загорелись каким-то потусторонним огнем.
  
  Бесконечно.
  
  Хеллборн представил себе эти миллиарды миров, и у него закружилась голова.
  
  Мир с разумными говорящими слонами. Мир, где Карфаген не был разрушен. Мир, где Александр не умер тогда. Мир, где Америку открыли французы. Мир, где Америку открыли португальцы. Мир, где "Новый Южный Египет" продержался до 1940 года и весь ледяной материк говорит по-испански. Мир, где в Альбионе победила коммунистическая революция, и мир, где Альбион проиграл войну за независимость. Мир, откуда прилетел загадочный "корабль римского царства", ныне лежащий в джунглях Острова Черепов. Шато-де-Кран, крепость неведомого народа, построенную там же...
  
  Остров Черепов!
  
  ("- ...Но была и другая причина. Английский моряк все-таки умер, еще по дороге на остров. Но перед смертью он много бредил о здешних чудесах и ужасах. И того, и другого обнаружилось в избытке...
  
   - Золотые рудники? Алмазы? Нефть?
  
   - О, да, нефти на острове как раз хватает, чтобы заправлять базирующиеся здесь морские и воздушные корабли. Но не более того. Однако, это не все...")
  
  - Вот почему халистанцы скрывали в тайне само существование Острова Черепов! - констатировал Хеллборн. - Нефть, алмазы.... Ха! Как бы не так! Электростанция над водопадом!
  
  - Электростанция? - переспросил Брейвен. - Действительно, очень похоже. Но мы называем ее Пересадочная Станция. Вокзал Миров. Совершенно очевидно, что через одну из зеркальных дверей Вокзала вы и прибыли в Спекуляцию.
  
  - Почему станцию никто не охранял? - поинтересовался Джеймс.
  
  - Ее охраняли, - возразил старый апсак. - Просто халистанцы переборщили с секретностью. Это был совсем маленький отряд надежных гвардейцев. Но даже самые опытные солдаты не застрахованы от поражений. Аборигенам удалось захватить их врасплох и перебить.
  
  - И тут подошли мы, - кивнул Хеллборн. - Спасательная экспедиция.
  
  - Я даже не хочу знать, - улыбнулся Брейвен, - сколько человек из ваших якобы белголландских товарищей на самом деле были вашими фабриканскими сообщниками. Все?
  
  "А если бы ты только знал, сколько человек из якобы халистанских легионеров оказались советскими шпионами!"
  
  - Что с ними случилось, герр Брейвен? - осторожно спросил Хеллборн.
  
  - Разве они не последовали за вами в Мир Спекулянтов? - удивился апсак.
  
  - Нет. Я прибыл сюда в полном одиночестве, - признался Джеймс. - И ничего не знаю о судьбе остальных спутников. Да, мистер Магрудер в чем-то прав. Это произошло совершенно случайно. Во время... сражения с аборигенами.
  
  - Никто не вернулся, - сообщил Брейвен. - Через несколько дней в основной лагерь пришел халистанский ученый Роканнон, оставленный вами в промежуточном пункте и сообщил, что от спасательного отряда нет никаких вестей. Губернатор приказал выслать новый отряд. Я лично возглавил его. Мы никого не нашли. Только взяли под охрану опустевшую станцию.
  
  "Беллоди? Керрдок? Мэгги?... Нет. Они всего лишь не вернулись. Если только проклятый апсак снова - в который раз! - не врет. Разберемся потом. Если - когда вернемся на родную Землю".
  
  - После чего я решил навестить старых кальмарских друзей, - продолжал Брейвен.
  
  - И как часто вы их навещаете? - нарочито помрачневшим голосом поинтересовался Хеллборн. - Между прочим, где мой чай? А, вот и он, hablando del Rey de Roma. Итак, насколько я понимаю, в контакте с другими мирами замешаны: халистанское правительство, Папская тайная канцелярия, советская военная разведка... я никого не пропустил?
  
  - Пока нет, - благодушно кивнул Брейвен.
  
  - И о чем вы беседовали с нашими общими русскими друзьями во Дворце Высоких Собраний? - спросил Джеймс, пригубив божественый кипяток из принесенной чашки.
  
  - О разделе сфер влияния, разумеется, - развел руками апсак.
  
  - Насколько я вижу, вы уже успели кое-что поделить, - заметил Хеллборн. - Вы взяли под опеку Западную Кальмарию, русские - Петросибирскую Империю. Неудивительно. Континентальная либо этническая близость. Дипломатическое прикрытие, настоящие документы, личная охрана из аборигенов? Вы неплохо устроились. У вас контакты на самом верху в этих забавных зазеркальных государствах?
  
  - Достаточно высоко, - уклончиво ответил Брейвен. - Как и у вас в доброй Солдатской Республике. Вы даже успели заработать здесь ордена! Поздравляю, поздравляю.
  
  - Спасибо, - рассеянно отозвался Хеллборн.
  
  Как бы он хотел иметь по-настоящему могущественных союзников среди карфагенской верхушки. Тогда бы он разговаривал с чертовыми апсаками совсем в другом месте, и вытащил бы из них гораздо больше полезной информации! Увы. Сколько кальмарских телохранителей сидят в соседней комнате - десять, двадцать человек?...
  
  - Это возвращает нас к началу разговора, - продолжил Джеймс. - О душевной доброте и максимальной выгоде. Зачем вы нам все это рассказываете и чего добиваетесь?
  
  - Дело в том, дорогой Джеймс, что Халистан, Новый Рим и СССР - далеко не единственные государства нашей планеты, замешанные в контактах с другими мирами, - заявил Брейвен.
  
  - Кто же еще? - задумчиво пробормотал Хеллборн.
  
  - Напрягите извилины, - улыбнулся субедар-полковник. - Вы уже совсем рядом.
  
  Глаза Хеллборна расширились, потому что он снова увидел свет.
  
  - Белголландцы! Ну, конечно же, белголландцы!!!
  
  - Джеймс, я рад, что в вас не ошибся, - благосклонно кивнул Брейвен.
  
  Хеллборн его уже не слышал. Слишком многое открылось ему в этот момент, слишком многие детали старых головоломок встали на свои места, слишком много ответов было получено. Не в силах удержаться на месте, он буквально выпрыгнул из кресла и забегал по комнате, время от время извергая идущие из глубины души полувопли-полустоны:
  
  - Гидрожабль!!!...
  
  - Совершенно верно, Джеймс, - радостно закивал старый апсак. - Это технология из другого мира. Нет, не из Мира Спекулянтов, здесь нет гидрожаблей. Белголландцы украли ее, купили или получили в подарок от неведомых союзников на какой-то другой параллельной планете. Мы точно не знаем.
  
  - Порт-Султан!!!...
  
  - Джеймс, вы делаете успехи прямо на глазах! - Брейвен был в восторге. - Вы абсолютно правы! Белголландцы в Порт-Султане охраняли Зеркальные Врата. Об этом знал только командир базы, полковник Андреас ван дер Гил. Когда ваш сводный корейско-альбионский десант появился на пляже, ван дер Гил поспешил застрелиться, дабы не выдать тайну. А Зеркало пропало. Быть может, было разбито случайным снарядом в ходе сражения, или же его похитили корейцы - в настоящее время остается только гадать...
  
  "Корейцы! Разумеется, его забрали корейцы! - об этом Хеллборн уже не стал кричать вслух. - Они весь остров перерыли. И как только нашли Зеркало, так тут же бросили Порт-Султан и убрались в море! Вот почему Берт Сас крутил шашни с покойником Тай Кван До - они пытались договориться, вернуть зеркало! Не договорились..."
  
  ТИТАНИС!
  
  Об этом Джеймс тоже не стал кричать вслух.
  
  Титанис на острове Порт-Султан -- он пришел из другого мира. Через Зеркало. Зачем? Об этом потом. Когда вернемся домой. В Новый Альбион.
  
  Новый Альбион...
  
  - Белголландское вторжение в Новый Альбион! - не было сил кричать, Хеллборн почти прохрипел эту фразу.
  
  - Джеймс, вы не перестаете удивлять меня, - признался Брейвен. - Да, мы почти уверены в этом. В городе Скоттенбурге находится еще одно Зеркало. Именно поэтому белголландцы пошли на столь невероятный риск. Именно поэтому войска маршала Глобанчика высадились на Южном полюсе...
  
  "Рано или поздно Альбион падет, - сказал Ник Ливермор на мокрой харбинской крыше. - Я уверен в этом, а мою уверенность подкрепляют знания, которых у вас нет. Я видел..."
  
  Но тогда Берт Сас не позволил ему договорить.
  
  Зато теперь Джеймс Хеллборн тоже видел это.
  
  Допустим, у белголландцев есть зеркальные врата где-то в сердце империи виксов. Допустим, на Порт-Султане. Предположим, они ведут в пустой и малонаселенный параллельный мир. Или мир, с которым удалось заключить прочный и надежный союз.
  
  Миллион белголландских солдат через порт-султанское зеркало перебрасываются в параллельный мир. Спокойно перебираются через союзную территорию в пустую Антарктиду. Снова проходят через зеркало -- прямо в сердце Нового Альбиона. И Альбион падает к их ногам как переспелое яблоко. Грубый план, но он может сработать.
  
  Как знать, пока Джеймс Хеллборн прохлаждается в Карфагене и участвует в странных войнах африканских коммунистов и военных утопистов, белголландцы уже успели проделать нечто подобное. И теперь над всеми горячими оазисами развеваются триколоры Оранжевой династии!!!
  
  - ...и этот факт окончательно возвращает нас к началу разговора, - продолжал Брейвен. - Не только Белголландия, Новый Рим, СССР и Халистан. В контактах с другими мирами замешан кто-то из ваших высокопоставленных альбионских чиновников.
  
  - Ну и что? - как можно более равнодушно отреагировал на эту новость Хеллборн. - Я всего лишь младший офицер. Операция такого уровня - высокая государственная тайна. Быть может, мне было просто не положено об этом знать.
  
  - Как бы не так, Джеймс! - воскликнул Брейвен. - Этот мерзавец скрывает тайну других миров не только от простых офицеров, но и от все остальных альбионских граждан. Потому что надеется использовать ее для личного обогащения и незаконного захвата власти.
  
  - И как зовут этого замечательного человека? - спросил Джеймс.
  
  - Ах, если бы я знал! - притворно загрустил старый апсак. - Увы. Надеюсь, вам повезет больше, и вы сумеете его разоблачить. После чего негодяй предстанет перед справедливым судом - как это принято у порядочных республиканцев, или же будет брошен на съедение хищным пингвинам - как это принято у коварных альбионцев, хе-хе.
  
  - И зачем вы мне это рассказали? - заинтересовался Хеллборн. - Надеетесь посеять раздоры в лагере альбионских еретиков?
  
  - Вы просто читаете мои мысли, Джеймс, - вежливо улыбнулся Брейвен. - Но не судите нас слишком строго. Ничего личного. Возможно, когда дым и огонь над вашим лагерем развеются, вы -- именно вы, Джеймс Хеллборн -- станете куда более надежным и удобным партнером, когда придет время делить сферы влияния в очередном параллельном мире.
  
  В очередном параллельном мире. Одном из бесконечного множества.
  
  - Черт побери, зачем? - снова простонал Хеллборн и упал обратно в кресло. - Зачем они развязали эту идиотскую войну, если перед нами лежат миллионы миров, где места хватит всем, до самого конца времен?!
  
  Хеллборн не уточнил, кого он имеет в виду, но субедар-полковник понял его по-своему:
  
  - Не мне вам рассказывать, Джеймс. Белголландская Империя - очень сложный организм, баланс интересов, множество доминионов и фракций, у каждого свои цели и взгляды на будущее. Военная партия, желавшая установить новый порядок на старой Земли при помощи зеркальных переходов и чудесных боевых машин, собрала огромное число сторонников, и решение было принято. Теперь, когда у вас есть новое знание, надеюсь, что вы и их сможете приструнить. Мы все только выиграем от этого.
  
  "Как скажете, мистер Брейвен".
  
  - Впрочем, довольно о белголландцах, - продолжал старый апсак. - Вы правильно разглядели и поняли суть. Перед нами лежат миллионы миров, в которых места хватит всем. Мы можем торговать с ними, осваивать, колонизировать, уничтожать или покорять...
  
  - Нести свет истинной католической веры, - саркастически хмыкнул Хеллборн.
  
  - У каждого свой крест, - спокойно пожал плечами Брейвен. - Не стану лицемерить, мы бы охотно сохранили эту тайну для Нового Рима, но секрет, известный как минимум сотне людей в пяти державах, больше не является секретом. Приходится приспосабливаться и выбирать меньшие золы.
  
  - Между прочим, как давно это продолжается? - спохватился Хеллборн. - Контакты с параллельными мирами?
  
  - Ну, если мы обратимся к историческим хроникам, - развел руками Брейвен, - то увидим немало странных и загадочных явлений, которые прекрасно укладываются в известную нам сегодня картину вселенной. "Пришел неизвестный человек, говори на непонятном языке, творил чудеса..."
  
  - Я не об этом, - нетерпеливо перебил его Джеймс. - Я о приключениях доблестных рыцарей плащей и кинжалов пяти держав.
  
  - Первый зеркальный переход случился в самый разгар Первой Мировой войны, - сообщил субедар-полковник. - Я удовлетворил ваше любопытство?
  
  - Вполне, - кивнул альбионец. Конечно, ему хотелось знать больше, но не стоит слишком давить на добродушных апсаков. Тем более что он должен задать им еще один вопрос, самый важный и главный...
  
  - Услуга за услугу, Джеймс, - внезапно заговорил до сих пор молчавший Магрудер. - Что произошло в Харбине после нашего разговора в такси?
  
  "Нет, он не имеет в виду ночные встречи с титанисами", - догадался Хеллборн. - "Все намного проще".
  
  - Повседневные шпионские дела, - небрежно отмахнулся альбионец. - Курьер, который должен был арестовать меня, так и не прилетел...
  
  - Я серьезно, Джеймс, - натужно рассмеялся Лео Магрудер. - Забудь про этого вымышленного курьера.
  
  - Твое предложение о переезде в Швейцарию все еще в силе? - поинтересовался Хеллборн.
  
  - А ты какую Швейцарию предпочитаешь - нашу или здешнюю?
  
  - А есть разница?
  
  - Ничтожная. Должны же быть вечные и непреходящие ценности, - ухмыльнулся Магрудер. - Швейцарское золотишко, швейцарский шоколад... Так что там произошло, Джеймс?
  
  - Берт Сас решил меня похитить, - не стал скрывать Хеллборн. - Перед смертью он похвастался, будто уложил тебя в госпиталь.
  
  - Он не соврал, - поморщился Магрудер.
  
  - Пришлось его убить, - притворно вздохнул Хеллборн.
  
  - Значит, это все-таки ты взорвал белголландскую базу в Чайнатауне, - кивнул Магрудер. - Что ж, Берт Сас был опасным и серьезным противником. Теперь он работает на разведку Люцифера, и падший ангел должен быть доволен.
  
  - Поменьше пафоса, Лео, - машинально отозвался альбионец.
  
  - Ну что ж, мистер Хеллборн, пожалуй, это все, - снова заговорил Брейвен. - Не сочтите меня невежливым, но мы и в самом деле улетаем через несколько часов. Было приятно с вами пообщаться. Надеюсь на дальнейшие встречи и все такое.
  
  - Еще один маленький вопрос, мистер Брейвен, - Джеймс поднял указательный палец. - Порт-Султан разрушен, Касабланка уничтожена, Остров Черепов - далеко, Южный полюс - совсем далеко...
  
  "Про товарища Мак-Диармата вам знать необязательно, и даже про бракованное зеркало в габонских джунглях - тоже".
  
  - ...вы не подскажете, где здесь ближайшая Зеркальная Дверь? - уточнил Хеллборн. - Желательно, ведущая на нашу родную планету. Дабы я смог поскорее вернуться в старый добрый Новый Альбион, и заняться поисками врагов мира и борьбой с белголландскими поджигателями войны...
  
  - Хорошего понемножку, мистер Хеллборн, - из голоса полковника Брейвена внезапно пропало всякое добродушие. - Этим вечером новых подарков не будет, вы получили все. Впрочем... Могу дать бесплатный совет. Зеркальных дверей много. Как и миров. Держите глаза открытыми. Это все, мистер Хеллборн. Счастливого пути.
  
  Дверь снова приоткрылась и захлопнулась.
  
  Странное ощущение ирреальности только что завершившегося разговора не покидало Джеймса Хеллборна еще долгие минуты.
  Уже когда они садились в машину, на какое-то мгновение появилось глупое желание ущипнуть себя за руку, но Хеллборн подавил его в зародыше. Нет, это для неуверенных людей, людей слабой воли. Он слишком долго находится на этой планете; он стрелял в механических рыцарей и прыгал по крышам драконских бронепоездов, он играл с вавилонским боевым котом и получил орден из рук Герцога Алжира; он успел убедиться в реальности этого мира. Спекуляция? Пусть будет так. А теперь надо отыскать дорогу домой. На старую Землю.
  
  Интересно, сколько все-таки правды было в словах старого апсака Брейвена? Высокопоставленный альбионец, которому известен секрет Зеркальных Дверей, и который планирует переворот в Альбионе...
  
  "Жаль, она начинается как минимум на пять лет раньше, чем мы рассчитывали. Но далеко не все на этой планете зависит от нас".
  
  "Такого позора Альбионская Республика не знала с маклиновских времен. Впрочем, это ваши флотские дела".
  
  "Это была долгосрочная и тщательно подготовленная операция. Но война спутала все планы".
  
  "Они разбомбили Дворец Конгрессов. И добрую половину лидеров Альянса вместе с ним. Вот, жду своего шофера. Я должен опознать тело сэра Джеральда".
  
  "Это новая эра, Джимми-бой. Эпоха Большого Народа!"
  
  "Будь спокоен как пингвин, Вульфи! Джеймс - надежный парень, я готов доверить ему даже собственную задницу, так что и тебе не следует беспокоиться".
  
  Подозреваются все.
  
  Джеймс слишком хорошо знал родных альбионцев, поэтому подозреваются все.
  
  - Что теперь? - вернула его с небес на Землю (или на Спекуляцию?) слишком долго молчавшая Патриция.
  
  - Теперь вся надежда на товарища Мак-Диармата, - отозвался Хеллборн, запуская мотор. - Дождемся этого треклятого корабля, а потом...
  
  Они молчали всю дорогу от Карфагена до Ла-Марсы, и когда в ночи заплясал красный огонек, никто ничего не успел сказать.
  
  Автоматная очередь разбила радиатор и сорвала крышку с капота. Хеллборн едва успел пригнуться, но неведомый снайпер не стал стрелять в лобовое стекло. Так или иначе, потерявшая управление машина принялась медленно заваливаться набок, а потом - будто сорвалась тщательно натянутая пружина - перевернулась и закувыркалась по асфальту.
  
  - Пат? - почти беззвучно спросил Хеллборн несколько секунд или часов спустя. Откашлялся и повторил попытку. - Пат?!
  
  - Я цела, - ответила боевая подруга откуда-то из глубин разрушенного и полусплющенного автомобиля. - Пустяки, лицо немного поцарапала...
  
  Вот уж действительно пустяки.
  
  Гром и молния.
  
  Послышались голоса как минимум полудюжины человек, окруживших перевернутую машину со всех сторон. Хеллборн прислушался. Незнакомый язык, похож на славянский. Интербригадовцы? Диверсанты Дельфинского Союза? Вот нелепая гибель... Что теперь? Будут добивать? Нельзя ли как-нибудь сдаться им в плен?!
  
  - Скорее, доставайте их из машины! - послышался новый голос, знакомый и повелительный. - Вашу мать, косорукие идиоты!
  
  На этот раз Джеймс понял все, потому что человек говорил по-русски.
  
  - Слава Богу, они живы, - констатировал тот же голос.
  
  - Это ненадолго, - возразил ему другой. Тоже знакомый.
  
  - Заткнись, идиот! - И еще несколько слов на непонятном славянском языке.
  
  Странные личности в дождевых плащах немедленно потащили Хеллборна и Патрицию в неизвестном направлении.
  
  Гром и молния.
  
  Потоки небесной воды немного освежили Хеллборна и его память. Он вспомнил, кому принадлежали голоса, говорившие по-русски.
  
  Первый - товарищ Суздальский, буквально несколько часов назад покинувший Дворец Высоких Собраний в петросибирском мундире.
  
  Второй - вот уж действительно неприятная встреча.
  
  "Надпоручик" Новосельцев, Евгений Петрович. Советский резидент на Острове Черепов.
  
  В прошлый раз этот парень собирался его убить. Больше того, именно благодаря ему Джеймс Хеллборн посетил волшебную планету Спекуляцию и насладился ее чудесами.
  
  Надо будет обязательно сказать ему "спасибо", сто тысяч чертей.
  
  Гром и молния.
  ________________________________________
  
  продолжение следует
  
  
  
   ,
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"