Твои пальцы так рано цвести заставляют
вокруг всё.
твои волосы больше часы обожают:
гладкость ту
что поёт,утверждая
(пусть на день любовь)
не волнуйтесь, мы будем на празднике мая.
твои ноги белейшие неуклонно блуждают.
Время всё
твои влажные очи поцелуи кидают,
отчуждённость чья говорит
обо всём;напевая
(пусть на день любовь)
избранница цветы от тебя получит какая?
Быть губами твоими и сладко
и мало.
Смерть, давай! -и креза богаче Тебя нареку-
ты, других отметая,
эту одну очаруй.
(и любовь на день пусть,
и жизнь - ничто, да продлится её поцелуй)
|
Thy fingers make early flowers of
all things.
thy hair mostly the hours love:
a smoothness which
sings,saying
(though love be a day)
do not fear,we will go amaying.
thy whitest feet crisply are straying.
Always
thy moist eyes are at kisses playing,
whose strangeness much
says;singing
(though love be a day)
for which girl art thou flowers bringing?
To be thy lips is a sweet thing
and small.
Death,Thee i call rich beyond wishing
if this thou catch,
else missing.
(though love be a day
and life be nothing, it shall not stop kissing).
|