Картер Ник : другие произведения.

Ник Картер 11-20 Маҷмӯаи детективов аз силсилаи Киллмастер дар бораи Нике Картере

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  Ник Картер
  
  
  
  
  
  
  11-20 Маҷмӯаи детективов аз силсилаи Киллмастер дар бораи Нике Картере,
  
  
  
  
  
  11. Шабакаи шпионов Web of Spies
  
  
  12. Шахсии вазири бархўрди Ҷосуси Castle
  
  
  13. Грозные (Ужасные) The Ones Terrible
  
  
  14. Аждаҳо шӯълаи Dragon Flame
  
  
  15. Ханой Hanoi
  
  
  16. Калиди хатари Danger Key
  
  
  17. Амалиети Гуруснагӣ Operation Starvation
  
  
  18. Отравители афкори The Mind Poisoners
  
  
  19. Силоҳ шаб The Weapon of Night
  
  
  20. Тиллоӣ змей The Golden Serpent
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  
  Шабакаи шпионов
  
  
  
  Унвони original: Web Of Spies
  
  
  
  тарҷума Лев Шкловский дар хотира дар бораи погибшем сыне Антоне
  
  
  
  1. BLACK КОРТИ
  
  
  
  
  Он силоҳ фиристода буд, ки дар Танжер дар запечатанном дипломатическом идораи почта бастаи. Вақте, ки калон реактивный ҳавопаймо направился ба африканскому соҳили задааст, ва залитое солнечным светом сафед кард slick аввали бо назардошти шаклҳои алоҳидаи биноҳои сола ва шаҳри нав, ки Ника Картера ба миен омадани он эҳсосоте, ки ӯ танҳо ба нармӣ обнажен. Либосҳое люгера, стилета ва газовой бомбаҳои табдил ефтааст, ки барои ӯ хусусияти дуюми. Вале Хоук, ба он сардор, ҳаром аст. Дар ин вақт аз он буд, махсусан деликатное вазифаи аввалиндараҷаи муҳимияти, ва ҳар метавонад рафта нодуруст, мисли он бояд. Албатта, чизе нодуруст меравад, одамон медонанд; ин ҳамеша случалось! Вале ба ҳар ҳол лозим буд, қабул тамоми чорањои лозимиро. N3 буд, ба вуқӯъ таможню дар тартиби муқаррарӣ, вале поторопиться ва тамос бо Gay Lord.
  
  
  Гей-мардҳо! Ин буд, ки духтар! Ник каме усмехнулся дар бораи худ. Ӯ табассум каме смягчилась, вақте ки ӯ пристегнул камар амният ва загорелась табличка "ТАМОКУ накашед". Скрупулезно осторожный, ки ба нигоҳ доштани туманное, полупьяное изњори дар покрасневшем рӯ, ӯ ба гуноҳони худ хотираи бозгашт ба чанд сол - панҷ сол, агар дақиқ.
  
  
  Дар охирин бор вай бо маданияти баланди светловолосую Гей Лорд, ба рӯйхати дар гонконг. Онҳо буданд, ба таври комил майлони, ҳарчанд он шаб купание ва онҳо дарояд дар ноҳия Ван-Чой метавонед закончиться катастрофой барои ҳардуи онҳо. Онҳо ҳам буданд, дар кор, вале выполняли гуногун кор аст,, ва онҳо, нест шуд, дид ҷамъ. Вале пламенная доми онҳо гормонҳои буд, хеле қавӣ, ба он беэътиноӣ. Онҳо интихоб арзон рақами дар дешевом меҳмонхона дар Ван Чой ... дар он баландтарин шаб, вақте пулис омад, ба хулосае омаданд, ки меҳмонхонаи De Purpleen Draak буд рассадником контрабандистов маводи мухаддир ва зарур аст, ки барои содир рейд.
  
  
  Ник боз шавковар усмехнулся. Ҳоло ин буд, хандовар, вале пас аз он фикр ба таври дигар. Гей-мардҳо ва ӯ мисли девона onço оид ба крышам; ӯ дар трусах, ва он танҳо дар трусиках, прижимая либос ба сина луч. Смешок Ника намояд, ва дар дохили он ҳам оставалось эҳсоси изтироб умумӣ. Агар Хоук ягон бор мефаҳмад! Вале мефаҳмад. Ӯ дар ҳайрат буд, ки ое Лорд Гей-мардҳо ба ҳар ҳол чунин зебо духтаре. Панҷ сол метавонанд дорои аҳамияти бузург аст, махсусан дар онҳо касб. Як чиз имконпазир буд, ба мегӯянд, ки албатта: ҳоло онҳо ҳам меноманд калонтар ва оқилтаранд. Дар акси ҳол бошад ва на метавонад, зеро онҳо ҳам буданд, зинда!
  
  
  "Мсье Хюз ... шумо ҳанӯз ба имзо расид, то ман китоби!" Стюардесса, бодиққат ухоженная француженка, истода буданд, дар наздикии он креслом ва протягивала китоб дар ярком красно-желтом суперобложке. Вай посмотрела, ба ӯ бо табассум, вай круглое ҳалим бедро прижалось ба он локтю. Ӯ буд, немножко star, ин амрико муаллиф, каме согнут, вале ба ҳар ҳол ӯ отличался аз дигар. Муаллиф охирини амрико бестселлера, ки, бешубҳа, купался дар-ба-пул худ гонораров. Николь чӣ тавр мебуд, надеялась, ки ӯ пригласит вай дар даст нашуст, дар он шаб аст, зеро дар он ҳам буд, рӯзи истироҳат. Ин метавонист шавқовар аст ... агар танҳо ӯ буд, трезвым! Зеро м-сье Хюз пил чун дуршлаг. Дар асл он буд, пьяницей. Бо вуҷуди ин, Николь надеялась, ки ӯ пообедает бо он. Чӣ тавр ба духтар, шумо ҳеҷ чизе нест, шояд донед ...
  
  
  Ник Картер, N3, расидааст наивысшего ранга дар AX, яъне KILLMASTER е устои-қотил, беҷавоб гузашта ва зуд баргашта в айни. Пӯшонидани он китобҳо буд, хеле трудоемкой ва гарон аст, ва онҳо гирифта, бисер вақт ба вай де. Автограф таҳқиқ лозим буд, гузошт. Картер скривился гирифт, китоб. Ӯ буд, комилан нав, неразрезанный ва пахла типографской краской.
  
  
  "Эй парвардигори ин тараф, ширин", - гуфт ӯ стюардессе. "Ман шодам, ки онро барои шумо". Ӯ похлопал вай мягкому бедру буд ва каме ҳайрон мешавад, ки он вздрогнула. "Ман хурсанд навестить шумо. Ва, мумкин, ман ба ту низ понравлюсь, ҳамин тавр не? Ник нигоҳ бузург ва указательный ангуштони дар масофаи якчанд инч. - Ва шумо подумали, ба шумо хоҳад вақти кор глоток дар охирин лаҳза? Шояд, ҳатто каме аз ин нӯшидан об Fundador? Медонед, ман хӯрок дар Испанию, ва аз ин рӯ, ман бояд ба даст маслињат ба онҳо напиткам! Ӯ аз ҳад зиед сахт смеялся, ва мусофирони менигаристанд ба ӯ.
  
  
  Духтар дар як лаҳза заколебалась, вале баъд наклонилась ба он. Вай пои боз ҳам қавитар прижалась ба он дасти. Вай прошептала ӯ: "Ҳозир принесу, мсье Хюз. Акнун як каме. Ман даст.' Вай ускользнула, вай ягодицы вызывающе подпрыгивали зери алоқаи наздик униформой.
  
  
  Ник кушода китоб ва навишта худро псевдоним дар форзаце қайдкуниро, ки мегӯяд: Ташаккур барои беҳтарин қисми сафар; орзуҳои беҳтарин - Кеннет Людвелл Хюз. Ник таъиншуда мубаддал тартиби хӯрокпазӣ китоб ва дар назар акси дар фикру тарафи суперобложки. Ӯ мехостам насмешливо, ки ба табассум, вале ӯ ин нест дод. Ӯ нақши худро бозид ва на бояд буд, бояд разоблачен. Шумо ҳеҷ гоҳ медонед, ки назорат, ки барои шумо, ва кӯшиш ба хондани оид ба рӯ е губам, ки дар бораи чӣ шумо фикр мекунед. Вале расм показалась ӯ забавной. Ӯ нишаста, прислонившись ба камину, дар твидовом костюме ва танҳо трубку. Ӯ буд, хеле монанд, ки чӣ тавр ба он назар ҳоло, бо седеющими мӯй дар висках, седыми усами ва резиновыми подушечками дар щеках, ки онро шахс васеътар. Ӯ рафта буд, согнувшись, дар пенсне бе оправы, прикрепленном ба лацкану кулли black райнос. (Ин чертовы нуқтаҳои њатмї подходили, ва ӯ болел бинї. Чун танҳо ӯ хешамон омадам дар Испанию, ӯ скинул онҳо ва ба ҷои гузошт іуѕуѕро дар сӯҳбат. Аксари нависандагони ва рассомон дар Коста-Брава, албатта, ҳам таъқиботи).
  
  
  Ҳа ... ин фарогирии буд, вақтро сарф мекунанд ва гарон. Ястреб разрабатывал ин нақши хеле муддати дароз, то он даме гирифта, барои вай дуруст супориш. Китоби навишта шуда буд касбӣ муаллифи задолго пеш аз ин ва дар он буд, ки санаи нашр. Реклама буданд ҳаминро дар литературных бахшҳои асосии рӯзнома Иелоти муттаҳидаи амрико, аз ҷумла New York Times . Нахустин коктейльные дар ҳизбҳои, радио ва телеинтервью ва расмии рӯзи нашр шуд, ки худ 5 000 нусха, ва ҳамаи ин финансировалось AX. Ин хуб буд cover, ва акнун ӯ бояд буд, ки ба назар чӣ ба он пурра бо додани дур аз худ нақши. Ӯ буд, дряхлым рӯзноманигор-freelancer миена-сола, ки ниҳоят шабро дар яблочко. Ӯ навишт, бестселлер, ки дере нагузашта буд, бошад, ки филмбардорќ филм, - гуфта мешуд дар вводящей гумроҳ реклама, ва акнун ӯ дар бораи рафта кор дар Коста-Брава барои нӯшидан ва оғози худро зерин китоб.
  
  
  Стюардесса вернулась бо испанским brandy Ника. Ӯ фурӯ бурд нушокї ва улыбнулся вай. 'Ташаккур, гаронбаҳо ман худ. Ин маро кард ". Ӯ бодиққат цеплялся барои крестьянский аксент Миенаи Ғарб.
  
  
  Ҳангоми парвоз он проверял худ мусофирон ҳамимонон, вале пайдо нашуд поводов барои изтироб. Ба он набояд аҳамият диққати махсус. Ӯ фавран нишон дод, ба худ пьющим дар ҷараени ин сафар, ва мардум аз ин ширкат доштанд, ҳатто агар онҳо выказывали хоҳиши приближаться, ки хеле хуб аст, чун N3 дар он облике.
  
  
  Бузургтарин ҳавопаймо фуруд. Носовое чарх скрипело, тарк ба залитом офтоб бетоне бақияи резина голубого ранг. Ник царакат аз зери курсии худро ҷомадон бо пишущей машинкой. Аз охирин нӯшидан об ӯ табдил каме мокрым. Ӯ метавонист, ки менӯшед бисер машрубот, ва духтурон дар AX дод, то ба ӯ чанд бор ба противодействовать последствиям ҳад зиед истеъмоли машрубот, вале нелегко нақши пьяного, будан, маст будааст. Ӯ буд, ки ба кӯшиш ба он оставался дар пойҳои шумо ва худамро хуб аст.
  
  
  Тибқи ролью, ки он бозид, ки ӯ сжал ягодицу бортпроводника, ки выходил аз ҳавопаймо. Вай гуфтам ба ӯ, њатмї рассердившись, ва ҳатто назар каме разочарованной. "То мулоқот, мсье Хюз", - крикнула он ӯ баъд. "Бори дигар ташаккур барои китоби".
  
  
  "Зан - тоқ моҳияти", - фикр кардам Ник, мунтазир аст бағоҷ дар таможне. Ӯ дастур дод, ки ин духтаре ҳамаи асосҳои возмущаться ва ҳатто ба ӯ пощечину, вале он кор на ину на. Дар асл ӯ ҳатто казалась разочарованной. Ки ӯ фикр кунем? Ки ӯ бо вай свяжется?
  
  
  Аз Он доранд, ки дар зеркальное шиша витрины ва изучил облик нависандаи Кеннета Людвелла Хьюза. Ки привлекало дар ин кӯҳна фальшивой тағзия хорошеньких духтарон? Душвор аст гуфтан. Ӯ буд, хуб бияфзудааст, вале мерафтанд бо опущенными плечами ва костюми хокистарӣ Орлона ба ӯ подходил. Фетровая hat бо узкими полями метавонист хостем ба ӯ махсус тӯмор, агар вай рост истода буданд, ба сари бо опущенными спереди полями. Ӯ шахсе буд, покрыто резиновыми подушечками ва равшан буд,-сурх аз выпивки. Дар назди ӯ буданд, браун линзаҳо тамос - бе ягон таъсири зиед - аз-барои чӣ он назар печальным ва обмякшим. Whiskers буданд, ранги намак ва қаламфури - шохкоре, шӯъба ва маскировки AX бо меъери моҳонаи кафолати. Не ... Кеннету Людвеллу Хьюзу нечем буд, ҷалб симпатичных духтарон. Ба ғайр аз пул, инчунин мумкин аст, ва ҷалоли муваффақият. Ник вздохнул. Ӯ ҳатто шуд, рӯҳафтода вақте ки онро дуюм, "ман" столкнулось бо обезьяной! Шояд боре ӯ ва ин бортпроводница карда наметавонад, барои қонеъ бештар шароити баробар.
  
  
  Ҳол он ждала вазифаи. Амали Сафо. Супориш: тасарруф англичанки-лесбиянки, маъруф олимон, ки аллакай кардааст, похищена русскими, вале намедонист, ки дар бораи ин!
  
  
  Ҳама вақт, то ки Ник гумон кардам, ки ӯ омӯхта атрофиени шумо. Ба он чашмони барои коричневыми контактными линзами блуждали дар ҷустуҷӯи хатар. Он чизе пайдо нашуд. Он прикрытие то держится хуб - ки буд задумано.
  
  
  Носильщик дар поношенной коричневой джеллабе дод, то ба ногам Ника ҷомадон калон. Ӯ буд, худощавым человечком ва сахт буд, нафаскашӣ аз изнеможения. Дар миени безжалостного офтоб ӯ фарсудаи помятую красную чечу . Чанд дандон, боқимонда аз он дар даҳони буданд, торик коричневыми, ва ӯ выдохнул кирдори ношоям аст ширин аст, бӯи кифа . Ӯ наклонился ба Нику Картеру ва гуфт хриплым шепотом:
  
  
  "Ман боварӣ дорам, ки ин туст, дӯсти азиз. Пӯст носорога, ва ҳамаи тамѓакоѓазњо дар ҷои рост. Вале, ки шумо подарите бедняку рӯзи панҷшанбе?
  
  
  Ник вынул аз кармана трубку аз верескового дарахт ва набил он табаком бо крупными кудряшками. Лаънати! Чизе аллакай вайрон шудааст! Ин буд, мувофиқашуда экстренный муносибати агар Геи Лорд чизе нест ва ӯ наметавонад, ки ба пешвози ӯ ҳамчун планировалось. Ӯ поднес ба трубке зажженную спичку ва намешавад мунтазири марди, пробормотал: "он Гоҳ ман ба онҳо трахну; рӯзи дузд нест, сазовори беҳтар ".
  
  
  "Ин аст, ки ҷавоби дуруст", - гуфт неряшливый араб. "Ту ғолиб рождественскую дар туркия ба яке, чувак. Ман роҷерс, як аз МИ5 . Ҳамаи рафт каме перекосяк, аз ин рӯ, ман ба сайд, ки шумо ва хабар диҳад. Вале беҳтар аст дар ин ҷо болтать - достань пул ва начинай торговаться! Ман дузд, грабитель ва шарм дар назди Хешовандон! Ҳеҷ кас заметит, агар мо онро мекунем. Дар ин ҷо ин хеле маъмул аст ".
  
  
  Ник гирифта аз кармана чанд дирхамов ва помахал онҳо дар ҳаво. "Ман бояд донед, забони арабӣ, - прошептал ӯ. "Ман ба сӯҳбат ба шумо бо забони англисӣ".
  
  
  "Ин хуб аст, - гуфт роҷерс, як аз МИ5 . Ӯ вскинул худ такя дасти ва даъват ба сулҳ ва Худо, ки ба сифати шоҳидон ба он, ки бой амрико Эффенди кӯшиш мекунам, ки онро предать . Он, Ахмеда буд, ки бояд таъом даҳ кӯдаконаи ртов, ва ба зудӣ ба онҳо добавится одиннадцатый даҳони! Эфенди буд , бидуни шак, выродок бемор верблюда!
  
  
  "Ту ба як дузд ва лжешь дар бораи взломе!" - хрипло крикнул Ник. Ӯ боло зрительских. "Як дирхам, ки номае ба сандуқи дар сотню ярдов! Эъломияњои андоз, маҳз вылезли аз твоей сари! Ман подумаю дар бораи ин! Ту садоятро плучить полдирхама ва бештар аз ҳеҷ чиз аст,!
  
  
  Тасодуфӣ прохожий посмеивался бар ин сценой, вале он кас ба манфиатдор.
  
  
  Затаив нафас, Ник идора кунад, гуна, ки гӯе дар ин ҷо-дар ин ҷо взорвется аз ярости. 'Ки дар ин ҷо чӣ воқеа рӯй медиҳад? Онҳо бо динамит онро туристическое агентии? Аз Гей Лорд буд туристическое агентии Танжере, ки служило вай прикрытием. Роҷерс, як в ярости пнул пои. Ӯ пнул ҷомадон калон ва завыл аз дард, clutching ифлос ангушти по. "На взорвано. Ҳадди ақал, то. Вале онҳо соҳиби почта сиеҳ анкабут, чувак, ва он хеле хуб. Медонед, чӣ гуна аломати black дасти. Инак, мо ҷамъ шуданд, шумо ва мо, ва қарор доданд, ки хозяину то он гоҳ, ки бояд ба сафар. Дар омади гап, агар вай прикрытие вайрон карда нашудааст, ба шумо беҳтар ба дур аз ӯ дур бошад. Ман бояд буд, шумо дар ин мегӯянд, ва он гоҳ ба шумо лозим меояд, залезть дар баъзе меҳмонхона ва аз он ҷо, ки ба гирифтани он дар дасти худ. Мо метавонем қатъ сӯҳбат ҳоло - шумо мебинед, баъдтар, вақте ки шумо пройдете таможню ".
  
  
  Ник Картер, ӯ ҳамон Кеннет Ладвелл Хюз, гузашт санҷиши бе ягон мушкилӣ. Бузург сундучок аз пӯст носорога боиси comments, балки фақат аз барои худ андозаи. Мазмуни проверялся танҳо ненадолго, ки буд, хуб аст. Гладстон, мисли Ник гӯяд, худро дар ҷомадон, буд, чизе махсус. Он ҷо буд, дюжина секретных отсеков, хеле ловко спрятанных. Шумо метавонед барои бастани чизе ва фаъол, ки механизми включит сигнал изтироб ва выпустит слезоточивый газ, агар посторонний нафар попытается кушодани он. Ник ҳарчи бештар сӯрохии бо худ ҷомадон дар сафар. Ӯ сабукӣ эҳсос кард, вақте ки таможенник приложил аломати санҷиши мелом.
  
  
  Стоявший наздик ходими полис бо табассум пурсид Ника: Passeport, s'дар vous plait?
  
  
  Ник баргузор ӯ аккуратный нав буклет бо портретом нависандаи Хьюза. Агенти проштамповал расм аз студияи AX ва иштирок доштанд вай бидуни шарҳ.
  
  
  То Ник тащил пишущую машинку ва ҷомадон калон ба истгоҳи руизаминии таксӣ, мубориза бо дюжиной носильщиков дар джеллабах тамоми гулҳо ва синну, он аст, зуд фикр кардам. Ва ӯ тамоман нест нравилось аст, ки он ба ӯ дар сари. Гей-мардҳо Лорд, дар ҳоле напортачила, ин маълум буд. Дар акси мебуд англичане на вмешались. Албатта, онҳо буд, барои ин аст, пурра, ҳуқуқи, зеро ин буд, ки онҳо асосии масъулияти ин "амали Сафо". Онҳо муроҷиат намуданд, ки барои кӯмак ба AX, сославшись ба норасоии баландихтисос ва ботаҷриба агенти. Чун медонистам Ник, ин буд, хеле ҳақиқӣ. Тақрибан шаш онҳо гурӯҳҳои асосии ба наздикӣ обанкротились; чаҳор нафар аз онҳо беҳтарин агентҳои мезананд, беду ва панҷум дар беморхона. Дар асл онҳо дархост карда CIA дар бораи кўмак, вале дар ин особом сурати CIA направило онҳо ба AX. Ин маънои онро надорад, ки як: эҳтимол смертельные ҳодисаҳои. Касе, ки ин хоҳад буд ва чӣ гуна ин ҳолат рӯй диҳад, Ник ҳатто намедонист.
  
  
  Дар ин ва огаҳии мушкилӣ - он бало кам медонист! Гей-мардҳо Лорд буд, онҳое, ки медонист ва аз он бояд буд, мегӯянд, ки он ба ӯ. Ва ҳоло он огоњї, ки ба он обращал ба он диққати! Наладьте кори мустақилона. Вялое шахсе мистера Хьюза напряглось. Ник дар як лаҳза выпал аз нақши худ. Ӯ метавонист афтод замертво, агар танҳо бовар онҳо дар калима ва вмешивался дар участь Гэй! Ғайр аз ин, агар вай попала дар беду, вай низ метавонад хатар таҳдид намояд. Ӯ медонист, ки маънои онро дорад, ки ба даст ба воситаи почтаи электронӣ сиеҳ анкабут. Агентҳои AX одатан ба кор танҳо, ва ба онҳо кор нест пересекались. Ва ҳеҷ як агенти буд, проинструктирован бештар аз он буд, ба таври ќатъї зарур аст, ки барои он вазифаҳои. Шиканҷа метавонад маҷбур ба сухан ҳар як мард, ва дар ҳоле, ки Ник худаш нест фарсудаи њабњо цианида, ӯ медонист, ки ба вай арзиши. Ин буд, хеле разумное қоида дар AX: ҳеҷ як агенти нест, бояд донист, ки чӣ бо ҳамкорони. Вале ин буд, исключительный хомӯш. Агар Гэй хоҳад дар хатар, он кӯмак мекунад, ки ба ў, агар бошад. Ва англичане ин ҷо ҳеҷ ҳангоми аз!
  
  
  Араб интизори он буд, ки аз хизмати таксӣ мебошанд. Ӯ дар як ҷомадон Ника ва пишущую машинку ва дод, то онҳоро ба хизмати таксӣ мебошанд. Ронандаи, пурдарахт француз бо темными чертами шахсоне, свидетельствовавшими дар бораи арабской хуни он аҷдодӣ, ором нишаста ва интизор, то ки Ник ва роҷерс, як аз нав оғоз торговаться.
  
  
  Ник сунул Роджерсу чанд танга, дар он грязную потную дасти. "Дар ин ҷо, негодяй! Дигар получишь! Давраи. . "Саг як масеҳӣ ҳастам", - завопил роҷерс, як ба беглом арабӣ, ки Ник буд, дарк намоянд. "Свинья-язычник! Ҳазор болиштҳои верблюжьего дерьма! Бой грабят камбизоат!
  
  
  Ронанда cab дорам, ки бо табассум посочувствовал ӯ. Аен аст,, ин ублюдок-амрико на мефаҳмидам the арабӣ.
  
  
  Ник гуфт водителю: "Минза. Ва поторопись. Ин буд, ки дар меҳмонхона айшу дар Танжере. Ронандаи гуфт. Бой стерва, ин амрико.
  
  
  Араб издал хашмгин дуъояшон. "Минза! Ин пес хоҳад зинда дар Минзе, ки дар хона эҳсос мекунад, танҳо султаны, вале ӯ вынимает нон мубориза даҳони фарзандони ман. Бале истиқбол он Худо! '
  
  
  Ник наклонился ба он. "Аз куҷо омад фармон дур мондан аз ин туристического агентии? Аз Вашингтона е аз шумо? Дар ҷавоб ба ин савол буд, мебошад. "Вашингтон", - прошептал роҷерс, як. 'Аз шумо бачаҳо! Хеле фаврӣ ва муҳим аст. Выходи ва худат бикун. Он чизе, ки ман медонам, дар бораи ин. Барори кор, чувак. Ва ҳоло хайр - дар ин жалком фурудгоҳи ҳад зиед шпионов.
  
  
  "Ташаккур", - гуфт Ник. "Ба ман лозим аст, ки ин муваффақият". Ӯ дод, то арабу боз чанд танга. "Дар ин ҷо, ублюдок! Бирав, эй парвардигори мо худро паршивое потомство. Ӯ деҳот дар мошини, ва таксӣ уехало. Ӯ выглянул дар заднее аз тиреза дид, ки араб роҷерс, як ҳанӯз ругает он. Ин буд, ки охирин маротиба, вақте ки ӯ дидааст.
  
  
  Дар "Минзе" ӯ снял рақами, ва ба ҳуҷраи, чӣ тавр ба роҳ монда, ба наздикӣ разбогатевшему американскому писателю, ва запер ҳамаи дарҳо. Он оддӣ ҷустуҷӯи подслушивающих дастгоҳҳои ҳеҷ дод. Дигар ӯ интизор набудам. Он прикрытие буд, хуб аст ва кадом вақт хоҳад ба ӯ хуб хизмат. Мумкин аст, хеле бисер вақт, агар ӯ хоҳад, дур мондан аз Гэй Лорд. Ӯ бо душ, переоделся дар соф либос ва рафт ба шаҳр. Ӯ гузашт, каме аз hotel ва проверил, ки истодаанд, ки ое барои онҳо. Ҳеҷ кас преследовал, вале онҳо буданд, чунин хуб медиҳем, ки ба ӯ ҳатто ба кӯшиш сбить онҳо бо роҳи. Бо гузашти вақт, ӯ гирифта, таксӣ, пропустив дар се холӣ мошинҳо. Роҷерс, як интихоб мебуд безобидное таксӣ дар фурудгоҳ, вале акнун, ки Ник монд як дар Танжере, ба ӯ лозим буд, ки ба эҳтиет.
  
  
  Худи ӯ исбот кард, ки дар кӯчаи д'Америк, ки дар бинои зебо бо бронзовой вывеской дар фасаде, ки мегӯяд: Etats-Unis - Estados Unidos - ҳайати дипломатии Иелоти муттаҳидаи амрико .
  
  
  Ошеломленный офисный корманд ба ӯ запечатанный бастаи аз непрозрачного пластикӣ. Ник расписался, барои ба даст овардани он, ва попрощался бо он. Уходя, ӯ эҳсос кард, ки дар назар офицера ба худ бозгашт. Оқои Кеннет Ладвелл Хюз гуноҳони худ нур табассум. Ин буд, хеле ғайриоддӣ content барои почтаи дипломатӣ: разобранный 9-миллиметровый люгер бо чор дополнительными ба мағозаҳо барои патронов, ночизи стилет, ки акнун буд, ҳамин марговар ҷолибу, ки чӣ тавр ва дар Челлини чаҳор сад сол пеш, ва мячик андозаи аз дакикаи барои рӯйимизӣ озмун эълон теннис шомил аст. ... ки дорои смертельную вояи газ бе запаха ва гирифта иелати Пйер.
  
  
  Яке аз танҳо вазни аслиҳа дар атрофи болишти маҷбур он эҳсос беҳтар аст. Аллакай чунин бараҳна. Ӯ мехостам каме роҳ ба роҳ, маш по ва даст-кадом таассурот. Он дароз шудааст, ки дар Танжере ва интизори он буд, ки бисере аз ахбор. Зеро ба ӯ лозим буд, рафта дар Испанию, ӯ фикр дар бораи он, ки ба ҷое ба район гавани ва потусоваться дар кадом маврид испанских қаҳвахонаҳо, барои боз послушать маҳаллӣ забон. Ӯ низ дароз буд, ки дар Испания. Дар робита бо ҷории воқеаҳои дар дуне ба он супориш, ки дар наздикӣ буданд, асосан равона Ближнем ва Чида Шарқи.
  
  
  Ӯ пришвартовался як хурд тавре baru дар темном переулке, ведущем ба майдони Фаронса, ва фармон қаҳва ва выпивку. Бо қабули танҳо як глоток, ӯ бас нўшокї . Акнун ӯ гум эҳсоси мастӣ - ба ҳар ҳол, он буд, ки зудтар подвыпивши аз ҳақиқат маст будааст, - вале дар ѓазаб буд, ки ӯ акнун на лозим ба нақши пьяного.
  
  
  Вернувшись дар Минзу, онро гирифта, ба стойке бақайдгирии чанд роҳсозӣ, кортҳои ноҳия Танжера ва Испания. Добравшись то худ ҳуҷраҳо, ӯ боз запер дарҳо ва боз ҳам ба назар электронӣ дастгоҳ. Чизе дарефт.
  
  
  Ник развернул корти суфра ва изучил онҳо. Ӯ фаҳмидам немногое аз он, ки ҳанӯз намедонист. Аммо дар ин ва огаҳии нохушиҳо: ӯ то андаке медонист! Ӯ нигариста, телефон ва дар як муддати кӯтоҳ эҳсос васвасаи даъват Гей Лорд ва бидонед, чӣ рӯй медиҳад. Вале ҳамон лаҳза гирифтанд, аз боло хирад, ки меояд, ки бо синну сол ва маъдани интизоми AX. Оҳангҳои вай мебуд, ки нодуруст аст. Хато ҳастем, дӯстдорони. Ба ҳар ҳол, ҳоло ки N3 буд қатъӣ ухмылка, ва равшан буд, ки гург замаскирован дар овечью шкуру мистера Хьюза, агар ӯ проигнорирует он фармонҳо ва нарушит интизоми, ӯ қодир ба ин корро фавран дар миќеси калон! Агар Хоук мефаҳмад,, хоҳад, бад. Иҷро накардани фармоишҳои буд, монанд ба дуздию: агар шумо оғоз кардед барои ин ба шумо лозим аст, ки буд, дарҳол идома диҳанд.
  
  
  Вақте ки дар лаҳзаи ларзиши гузашт, Ник оғоз сохтани нақшаҳои. Ҳадди ақал, ба ӯ лозим буд, сӯҳбат Гей, агар ӯ боз жива ва ҳанӯз ба худ вилле дар мысе Малабата. Танҳо Гей метавонад дарҳол пешниҳод ба ӯ иттилооти зарурӣ. Танҳо Гей медонист, ки ин англисӣ доштани унвони илмӣ ба Алисия Тодд прячется аз худ фальшивой любовницей. Русская агентша ухаживала барои пиронсол зан, ки барои ҷалб намудани вай дар Восточный блоки. Дар ҷое, ки дар Испания, ҳа. Дар ҷое, ки ҳатто дар соҳили Коста Брава. Ястреб, ОҲ ва Ник медонистанд он, балки танҳо Гей Лорд ин дуруст аст, гӯянд, ки онҳо ва ба даст замон буд, ба истифода. Агар ба ӯ лозим буд, ки аввал додани ҳамаи Хоуку, Вашингтону, Лондону ва FBI, онро гирифт мебуд, вақти аз ҳад зиед. Он гоҳ попугаи бањри мебуд улететь задолго пеш аз он, ки ӯ қодир ефт ва талоқ лона. Е русская агентша убьет англичанку. Албатта, он мебуд, проинструктировали, ки ин корро, агар ба он, натавонист ба зан е натавонист пинҳонӣ вывезти вай аз кишвар. Убей вай!
  
  
  Ин маъно дод, чунки аз он, N3, буданд, маҳз чунин ҳамон фармонҳо. Якум, он бояд буд, кӯшиш увезти он, вырвать аз дасти похитителей. Барои ин ӯ бояд буд, ҳар чизе, ки дар он силах. Вале агар ин сработает, ӯ бояд ба куштани вай!
  
  
  Он гоҳ Алисии Тодд бояд ба мурдан. Агар ғарб наметавонад нигоҳ доштани он, вай фарохи дониш ва нав кушодан, шарқ низ хоҳад даст ин. Пас ҳеҷ кас наметавонад, онро ба даст, ѓайр аз ин, мумкин аст, худоро е шайтонро. Вале N3 дар чунин парвандаҳо нест вмешивался. Ник хлопнул чемоданом оид категорияҳо дар кати хоб ва кушод ӯ. Аз потайного шӯъбаи двойного поени он гирифта черную дугона бо занбурўѓњо буквами. Ӯ отнес вай ба хаттии мизи гирифт, қалам. "Дар рӯзҳои мо AX хеле сахт придерживался формальностей", - фикр кардам ба ӯ. Маҳз дар ин вақт исрор Госдепартамент - ин расмии иҷроияи варақаҳои. Агар баъдтар возникнут мушкилоти масалан, равандҳои судӣ оид ба парвандаҳо дар бораи љиноятњои њарбї - онҳо хоҳад далели қонуният санади ва фармони ин корро. Ник тира аст, ухмыльнулся. Бисер ерунды аз кучки банальных мардум дар шӯъбаи, аммо лозим буд, вай пайваст.
  
  
  Наверху буд "Тартиби иҷрои". Пас аз пайдо ҳарфҳои хурд, ки ӯ медонист наизусть, ва он гоҳ ҷой барои даҳ номҳо. "Албатта, ин бояд кофӣ бошад, - фикр кардам N3, - ҳатто барои чунин кор, ки бад стартовала, ба монанди ин".
  
  
  Ӯ гузошта қалам гирифт, карандаш. Хеле осон, ба он метавон осон буд, суфта, ӯ вставил: Алисия Тодд?
  
  
  Ӯ умедвор буд, ки ба ӯ лозим нест, ки ба куштани вай. Аввалан, ин маънои онро надорад, ки супориш шуд, ки испорчено, вале, ғайр аз ин, ӯ мехост донад, ки изобрела англичанка.
  
  
  Чӣ тавр ба Hock даъват аз он аст,? Райская ҳаб.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  2. АВВАЛ ГАРДИШИ
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер зуд погнал ба тавассути воситаи нақлиетӣ "пежо" дар роҳ, ведущей ба заливу. Буд, дар нисфи шаб, ва дар ғарб серебристый полумесяц қариб прижался ба самому большому минарету Танжера. Аз чап аз он дар лунном партави ором светился Гибралтарский пролив ва бар об дар Альхесирасе ва Гибралтаре мерцали чароғҳои, чӣ тавр ба барқӣ светлячки дар мулоим сентябрьской шаб. Ник поддерживал приличную суръати то миновал сола заброшенный мавзӯи меҳвари буд,. Сипас ӯ свернул бо асосии роҳ дар Сеуту ва свернул дар тарҳи чаҳорчӯбаи танг асфальтированную роҳ, ки вела ба худи оконечности мыса Малабата. Гей-мардҳо Лорд ждала он.
  
  
  Ӯ бо диққат следил барои он ки аз паси он. Агар касе следовал дар он, он чӣ бе нур ва дар приличном масофаи. Ҳарчанд моҳ рӯза спускалась ба западному горизонту, вай ҳанӯз давала кофӣ нур, ки барои намоении дар чанд сад метр. Ник гумон кардам, ки ӯ як аст, аммо наметавонистанд, ки имконияти. Дарҳол пас аз оянда крутого буред ӯ пайдо кардаанд едгориҳое, пересекающие роҳ. Ӯ дарҳол затормозил ва биронам, дар пежо дар сояи густой акациевой рощи. Ӯ выключил нур, выключил муҳаррики ва отстегнул наплечную кобуру худ люгера. N3 нишаста неподвижно, чӣ тавр ба статуя Буддо, напряженная пружина агенти ОҲ барои потрепанной внешностью Кеннета Людвелла Хьюза. То он интизори он буд, ки ӯ ба он ки дар сари он, ки ҷаноб Хюз ӯ аллакай каме надоел. Доимо бозӣ пьяницу буд баеннамудаи, ҳарчанд он бозӣ нақши кофӣ убедительно. Дар меҳмонхона мехост, барои ӯ ин Пежо матата! Дарҳол барои защитной тенью дарахтон дар колее сверкало чизе беловатое. Аз любопытства ва фавран ба маш ба пойҳои, Ник берун аз мошинҳо ва рафт бингар, ки ба он буд, стараясь на дидани он, ки бо роҳ. Ӯ пнул он яке аз лондонских туфель мистера Хьюза ва слабо улыбнулся. Рифола. Шудаанд ва дигар разбросанные. Ӯ дар саросари ҷои барои wooing, ки, хушбахтона, дар ҳоле, ки ҳеҷ калима. Ник рафта, ба мошин ва вынул трубку, вале ҳанӯз закурил. Ӯ бо тоской фикр фонди дароз сигор бо золотыми мундштуками, ки хранил дар хонаи худ, дар крыше дар Ню-Йорк. Ӯ дӯст медошт трубку ва ненавидел сигары. Ќўрѓонтеппа, обжигала ӯ забон ва сигары ҳатто боиси дилбењузурї нур. Вале нависандаи Хюз танҳо трубку. Ва ӯ буд, пайваст ба он.
  
  
  Акнун ӯ боварӣ карда шуд, ки дар он на истодаанд. Ӯ дохил нур ва выехал дар "пежо". Сипас ӯ гирифта, қурби ки дар Пунта-де-Фуэго. Ба ӯ гуфтанд, ки ин клочок замин, баромадкунанда ба чап рост ба назди кончиком мыса. Он бояд кофӣ осон пайдо. Аст, чунон ки осон тамос бо Гей Лорд, чун танҳо ӯ вбил ин худ дар сари.
  
  
  Ӯ танҳо рафта, дар он туристическое агентӣ ва пурсид вай, чун медонед, ки дар он ҷо хоҳад буд. Паси зидди истода буданд, хеле зебо аст араб духтар дар минималистичной мини-домани ва хеле узком свитере, дар он буд, ки зарбаи нақл аз ин пьяного американца. Дар ҳоле ки онҳо мухтасар сӯҳбат ӯ лихорадочно жевала жвачку. Ник, притворившись сахт маст будааст, ухватился барои стойку ду дасти ва гуфт таърих дар бораи он буд, ки хеле старым дигар мис Лорд. Аз Гонконга. Ӯ бешубҳа, мехоҳам ба пешвози он пеш аз рафтани ӯ аз Танжера.
  
  
  Ба бад фаронса ва ҳатто бештар бад испания духтар пыталась шарҳ ӯ, ки владелица мағоза больна, хеле больна ва появлялся чанд рӯз. Иншаллах! Танҳо Худо медонист, ки дама баргардад ба худ дароварда мешавад. Дар ҳамин ҳол духтаре буд, дастур дода шуд, ки ба ташвиш вай дар ҳеҷ ҳолат! Вай выдула гулобӣ пузырек хоидан резини, ки лопнул ва безжизненными клочьями рафтанд аз даҳони вай. Вай собиралась continue reading комиксов - "Муқаддас дар арабӣ", - вақте ки Ник гузошта ба прилавок купюру дар даҳ дирхамов. Ӯ истода, раскачиваясь оид ба пойҳои, ва буд ҷӯяд ва holster зери он свитером, ки, эҳтимол буд, саховатмандона набит. Ӯ гуфт: "Ман ҳоло истироҳат ба дорам ҳайрат шуда. Вале шумо занг мис Лорд ва мегӯед, ки кӯҳна Kenny мехоҳад, ки ба он дид. Kenny Хюз аз Гонконга! Бигӯ вай ба ӯ даст дод, ки ба чизе аз писарон аз Загородного клуби "Пурпурный аждаҳо". Он гоҳ ӯ дарк хоҳад кард, ки ман. Нигар ... Ман ба ту запишу, детка!
  
  
  Ӯ гирифта, туристическую брошюру бо стандарти намунаи ва навишт сафед дар майдони "Загородный клуби Пурпурного аждаҳо". "Ба вай бигӯ, ки ман ба даст ба воситаи як соат. Шумо передадите ба вай паем, хуб? Ӯ боз ба он нигариста, вай ва афзуд: "Агар ту ҳамаи сделаешь дуруст, гаронбаҳо ман худ, ту ҳанӯз даҳ дирхамов. Хуб?'
  
  
  Аен аст,, онро гӯш карда шуд тамом нест. Ба расставить ҳамаи нуқтаҳои болои i ва перечеркнуть t, Ник кӯшиш мекунам, ки таъин вай санаи. Ӯ хеле невежественно гуфтанд, ки он ҷавобгӯи ва муошират бо кофир. Ник сабукӣ эҳсос кард, то рафта буд, дар кӯчаи ба дрожащих по. Тасаввур кунед, агар ӯ рафт, на ин аст!
  
  
  Вақте ки ӯ баргашт ба воситаи соат, он проинструктировали. Мис Лорд хоҳад рада гирифтани он қулай барои ӯ вақт. Бештар зарур аст. Вале ин кофӣ буд, ва аз ин рӯ, ӯ ҳоло дар ин ҷо.
  
  
  Ник қатъ ое нишонаи қайдкуниро, ки мегӯяд, дар english, фаронса, испания ва арабӣ, ки Мунлок-авеню повернула дар ғарб. Ӯ свернул дар асфальтированную роҳ, ки шуда, ҳатто бештар аз роҳи оҳани аз он, ки бо он ӯ танҳо выехал, ва бодиққат двинулся минбаъдаи. Баъди баъд буред пайдо табличка қайдкуниро, ки мегӯяд, Villa Gay .
  
  
  "Дар ин ҷо ва вай", - фикр кардам, ки ӯ як каме взволнованный чунин перспективой. Гей-мардҳо Лорд буд, ки яке аз хеле чанд духтарон, ки дар байни садҳо, ки хоб ӯ, ки ӯ ҳеҷ гоҳ пурра фаромӯш. Ин буд, ки он ғайриоддӣ барои Николаса Ҷ. Хантингтона Картера! "Шояд, - фикр кардам, ки ӯ шагая оид ба переулку, - сабаб ин аст, ки онҳо роман ногаҳон оборвался, ки пеш аз ӯ хатм он худи". Баъд аз он сумасшедшей шаб дар Ван Чой онҳо ҳам аҳли, ба онҳо ӯҳдадориҳои буданд разорваны. Ник Картер медонист, ва акнун ӯ буд, ки ба иқрор ба он самому худ, ки Лорд Гей ҳеҷ гоҳ ба ӯ подходила. Пас, ин аст, ки чаро ӯ проигнорировал он фармонҳо? Не, буд, боз чизе ҳаст, ки. Хеле зиед буд. Гей-мардҳо буд, бо AX , ва дар охир, аен аст,, ӯ буд, ки дар затруднительном низомнома. Вале ҳатто ин буд, ки кофӣ нест - он позволял одамон аз AX умирать пештар, вақте ки дар кону истода зиеда аз чизҳои муҳим. Аммо чӣ баъд? Ин Гей обладала ҳаетан муҳим ақл кунед, ки ӯ, Нику, комилан зарур аст, ки опередить амали Сафо? Бале дар ин ҷо ва ҳама чиз. Аз ин рў, он буд, дар ин ҷо шоми дирӯз. Ӯ буд, зеро ки он метавонад омад, то бо дигар қарор.
  
  
  Сдерживая лаънат, Ник бошад "пежо" дар edge наботот ва қатъ нест. Лаънати! Вақте ки он ба доходило то роиҷ, ӯ ҳеҷ гоҳ чунин тираном. Ӯ буд, бештар марде амали аз бузург тафаккури. Ӯ преодолевал охирин амали пиеда шуд ва настороже. Аз минбаъдаи он углублялся дар ин парванда, ба касоне, ки камтар ба ӯ ин нравилось. Дар ин буд, ки дар ҳоле, ки ӯ бештар рад карда наметавонистанд. Ӯ ба даст овардааст, аз ҳад зиед таҷрибаи, ки на пай ин. Пул!
  
  
  Ба ӯ чунин менамуд, ки Гей-мардҳо Лорд онҳо аз ҳад зиед. Вай жила дар васеи, то. Мыс Малабата буд семоҳаи богачей! Зебо гавана ва бузурги усадьбы. Дар ин ҷо располагалась сола резиденсия собиқ королевской оила Марокаш. Чӣ тавр мумкин аст, ки ба шарҳ, ки Гей-мардҳо иҷозат ба ҳамроҳ хеле сарватманд ба мардум? Вай, албатта, наметавонист ин корро аз худ зарплатой аз AX . Дар AX хуб ба даст пардохт, вале дар ин бора ҳеҷ кас махсусан, на разбогател.
  
  
  Ва чӣ тавр дар бораи туристического агентии? Аз эҳтимол дур аст, доварӣ бо он, ки ӯ дид, дар ҳамон рӯз. Ин буд, миниатюрный бизнес, ки як духтар ба осонӣ справлялась бо кор. Гей-мардҳо равшан ела аз ду дасти - Нику он буд, ки равшан - вале аз касе фаро расад дигар органицации он ела чанд моҳи охир? Кӣ, кадом мансаб оплатил вай хизматрасониҳои? Пардохт карда шуд, ки ое барои розҳо AX? Дар байни чизҳои дигар, "розҳо", ки худи Хоук бодиққат омӯхтаӣ вай!
  
  
  N3 рафта буд, бо переулку, чӣ тавр ба тайная сояи фикр, ки имрӯз шом ӯ метавонад ба даст маълумоти бештар аз интизор. Агар Гей Лорд дар ҳақиқат шумо дучандон game ва мекӯшад, вырвать ҳарчи бештар ба ҳар ду ҷониб, ӯ мефаҳмад, ки имшаб ва предпримет зарурӣ қадамҳои.
  
  
  Дар ҷое, ки раздался мард сулфа. Ник боздошт ва нырнул дар кусты, реклама дар баробари проспекта. Ӯ задержал нафас. Он чашм, ки духтурон AX бор сравнивали бо чашмони сокола, осматривали залитую лунным светом роҳ пеш. Дарахтон ва кусты отбрасывают дароз дар сояи равшан освещенную мощеную роҳ. Ник слился бо тенями ва интизор. Терпеливый шикорчӣ. Ӯ буд, коршинос дар пассивном преследовании: мунтазир бошед, то дигар хоҳад қадами аввал ва хоҳад аввал хато.
  
  
  Гузашт панҷ дақиқа. Ник шунид, ки чӣ тавр мард меравад, ва различил нетерпеливый хруст ботинок оид ба гравию. Шағал! Ин маънои онро дошт, ки ба гузаргоҳи сарҳадии заканчивался ва он аз нӯҳ сар мешавад подъездная роҳ.
  
  
  Дар dark вспыхнул зард нури зажигалки. Ник дид бледное slick ба рӯ, вақте ки мард закурил. Акнун ӯ опирался ба риоя гирифтани. Танҳо мельком намоен хишт ва як қисми роҳи оҳан ворот, пеш аз загорелась зажигалка.
  
  
  N3 дилам ва тихонько рафта, бозгашт оид ба проспекту. Ӯ гузашт гузашта мошинҳо ва рафта, ҳатто минбаъдаи. Ба воситаи панҷоҳ метр ӯ свернул, ба тарафи чап гашт, ки дар кусты, ки фавран барои обочиной роҳ буданд, хеле густыми. Дере нагузашта он чӣ ваҳй ба баланд каменной девори худ, выкрашенной дар ранги сафед. Дар як прыжке ӯ як дасти ухватился барои нахустин деворҳои. Ӯ танҳо умедвор буд, ки он ҷо хоҳад буд ягон роҳи оҳан шипов е осколков шиша. Дар асл он буд, нест. Баъди якчанд сония ӯ спрыгнул ба замин аз тарафи дигар. Дар ин коротком кошачьем амал перелезания тавассути девор мистера Кеннета Людвелла Хьюза буд. Ин буд, Ник Картер дар кор!
  
  
  Моҳ қариб зашла, ва нур табдил неустойчивым. Ник зуд осмотрелся дар атрофи. Он исбот кард, ки бузург қитъаи замин, ки дар он тибқи қоидаҳои санъати разбили боғ. Пальмы колыхались бо пернатыми шарами дар lightweight ветру, дующем бо Гибралтарского пролива. Дар он ҷо буданд, пробковые дубы ва дугона як қатор олив. Дар охири тангкӯчаи, образованного оливами, истода буданд, сафед вилла бо плоской бом. Дар ҷое, ки дар ошенаи горела як żarówka. Ник дохил шудам дар гузаргоҳи сарҳадии ва рафта, бо он направо, ба воситаи рощу ороишӣ кустарников, источавших дорчин бӯи қавӣ. Ӯ миновал паст шароби сафед беседку, ки ҳанӯз цвели хоби, пропитывая шаб ҳаво худ сладким бўй. Наздик истода буданд, статуя Пана, ки мочился дар пруд струей об ва бозид най. Ник поджал лабони. "Ҳа, милое фарзанди, - фикр кардам ӯ!" Мо Гей Лорд зиндагӣ ҳаети лорда, вале дар он ҷо пул мегирад?
  
  
  Акнун ӯ расид калон террасы, окруженной богато украшенными перилами, заросшей виноградными лозами вьющегося олеандра. Ӯ перепрыгнул тавассути перила ва неслышно уткнулся дар дугона расонидан ба дари. Рентгении нур афтод ба мозаичные сангҳои террасы. Пардаҳои тиреза буданд тасодуфӣ задернуты. Гей-мардҳо, бояд сахт переживала. Вай дар оғози рафтор беспечно. Ӯ заглянул дохили.
  
  
  Гей-мардҳо Лорд сидела дар биржаи дароз аст, кушетке дар пустого камина.
  
  
  Дар боковом столике дид, ки як шиша калон ва хурд олиҷаноби револьвер. Инчунин буд, ки бисере аз пепельница аз кованой мис. Арабские штучки. Ҳуҷра буд, калон, баланд ва элегантно обставленной. Боз ҳам буд, ки чанд кушеток, бо тканью, ва чизеро ки пуфы аз верблюжьей пӯст. Наблюдающий N3 ором присвистнул пеш аз ӯ. Ое мо Гей-мардҳо дар ҳақиқат буд, ки хеле калон танхои!
  
  
  Зан дар кушетке затушила дароз сигарету ва дарҳол закурила дигар. Вай вынула вай аз black витражной қуттиҳои, вставила дароз трубку ва зажгла тиллоӣ зажигалкой. Сипас ӯ гирифта шудааст худ як шиша ва жадно дод калон глоток. Вай назар обеспокоенной, ва Ник мушоҳида кардам, ки дар он доираҳои зери чашмони. Ӯ бо диққат аз вай ва сравнил, бо як зан, ки бо он ӯ завязался роман, ба рӯйхати дар гонконг.
  
  
  Гулнақшҳои ҳам буд он! Дар он буд, сиеҳ халат, ки кам, ки скрывал. Акнун вай буд, барои сӣ, балки аз он ҳам буд, стройная баланди гулнақшҳои манекенщицы, ки пас ласкали он дасти. Мисли ин бисер вақт рӯй аз духтарон бо стройными дасти вай сандуқе буд, устувор ва пур аз шакл ва надошт тамоюли ба опусканию. Дар он буд, девичья камар. Аммо вай пойҳои буданд, вай ҳақиқӣ пок: онҳо буданд, зебо дароз - пойҳои худо зебо амрико духтарон.
  
  
  Гей-мардҳо Лорд встала бо кушетки ва расхаживала оид ба ҳуҷраи калон. Вай посмотрела дар хурд соат ба худ узком запястье ва нахмурилась. Ник Картер улыбнулся. Ӯ омӯхта шахсе занон, расхаживающей бозгашт ва берун.
  
  
  Ин буд, треугольной шаклҳои баланд дар як бинї, болҳои он буданд, ба нармӣ расширены. Даҳони буд щедрым, бо полными губами, ки метавонад бисер бештар дод мужчине. Ӯ метавонист, барои дидани он чашм, зеро ки он шла, вале ӯ помнил, ки онҳо буданд, серыми ва бузург аст ва баъзан шояд ба назар хитрыми ва лживыми . Дар Ника ҳаргиз буд аст, иллюзий дар бораи занон, ки дар назди ӯ буданд.
  
  
  Ӯ, кӯфтанд, ки ба нармӣ дар тирезаи.
  
  
  Гей-мардҳо Лорд бросилась ба французским дверям. Золотистые мӯи малламуй, доходившие то он плеч, развевались паси он мисли парчам. Вай идонаро ба он, ва Ник дохил шудам дар дохили. Вай бо криком бросилась ба он дар нагирад. 'Ник! Ник! Дар бораи эй Худо, як Лақаби ман то рада, ки ту дар ин ҷо. Ман runner, гарон. Хеле чуқур увязла дар картофельное mashed! 'Ӯ прижалась ба он, ва ӯ эҳсос кард, ки ба вай дрожь. Низ ба кор бурд ӯ оттолкнул вай.
  
  
  'Ҳозир!' - кӯтоҳ гуфт ӯ. 'Выключи нур! Ва ба он ҷое ки шумо ба ед закрывать то ин пардаҳо? Ман мепоиданд кардам барои ту даҳ дақиқа ".
  
  
  Гей-мардҳо подошла ба выключателю дар охири дигар хуҷраҳо. Вай халат издал шорох, тарк пушти бӯи гирдиҳамоӣ баланд кардааст. Вай нажала, калиди, ва дар ҳуҷраи табдил торик аст, агар не худамро освещенной тарқишҳо дар зери дари худ дар холл. Вай вернулась ба он ва боз дар он нагирад. Он лабони ба он пайдо. Онҳо буданд, чунин ҳамон сочными ва жадными, чун ҳамеша. Нику дўст намедорад kiss, аммо дар ҳоле буд, неподходящее. Ӯ боз оттолкнул вай, аммо ин дафъа на он қадар назаррас. "Касе, ки аз ин гулнақшҳои у ворот?"
  
  
  'У ворот? Ман ... оҳ, он! Ин хусусӣ детектив аз Танжера. Дар ин бора дар Танжере нест, ки одамони дигар аз AX ва британцы чаро чизе намехоҳанд, ки ба ман кӯмак кунад. Ин аст, ки чаро ман наняла ин инсон. Он ба номи Акад чунин аст. Ман наметавонам ба ин хотир ".
  
  
  "Ӯ сует сари зери топор", - гуфт Ник. "Ӯ мефаҳмад худ парвандаҳои. Ӯ кашляет, чӣ меравад ва курит.
  
  
  "Ман ефта наметавонист кас дигар". Гей-мардҳо, боз прислонилась ба он. "Ман ҳамон гуфт: шумо, ки англичане нест омаданд ба кӯмаки!"
  
  
  "Шумо медонед, ки чаро онҳо аз ое кӯмак намекунад, ҳамин тавр не?" Ӯ медонист. Британцы низ подумали, ки вай мегузаронад, распродажу. Онҳо буданд, ҳамон гумон меравад, ки ӯ, балки он буд, ки британским агенти, аз ин рӯ, онҳо махсусан дар бораи ин беспокоились. Онҳо танҳо бросили он львам. Онҳое, дӯстдорони чой нест тратили барои ин сабабҳои асоснок дорад вақт ба предателей!
  
  
  Гей-мардҳо прижалась ба он наздиктар. Вай як қабати шадиди асосӣ қисми қатъии прижималась ба сина. Он лабони скользнули бо он даҳони. 'Не, намедонам чаро. То ҳол онҳо ҳамеша люлезны. Вале, гарон, нест ба зудӣ ҳозир гап дар бораи ин парнях. Бештар дар бораи ман! Ман дахшатнок аст, ширин. Ман метарсам. Шумо бояд анчом ман. Ник. Ту бояд ба ман кӯмак мекунад, ки чӣ тавр сола, ки дӯсти!
  
  
  Буд, торик, вале ӯ ҳамаи мефаҳмидам, маҳз. Ӯ посмеялся бар ин, ва он буд, шунидан ногувор аст дар dark. Ин дамида хуб каме фальшиво.
  
  
  Шумо ҳатман бояд бо ман бо ин холодностью нисбат ба гузашта . Ман Ник,... Понимаешь? Мо якҷоя кор ... ва доранд, дар сафҳои ин сухан, ки нест нигоҳ розҳо аз он ки бо касе ки ту спишь. Пас, шумо рассказываете ҳамаи - вале айнан ҳамаи - ва мумкин ман ба шумо он гоҳ шумо мефахмед кӯмак. Ба ман бигӯ, танҳо як дурӯғ ва ман тарк шумо касоне, ки худо нацелиться ба ту! Рост ҳамчун англичане. Шумо медонед, ки онҳо предупреждали ман дар бораи шумо? Ман бо ҳайрат дар фурудгоҳ яке аз онҳо ба мардум ва ҳушдор дод, ки ба ман держался аз шумо дур. Фармон омад аз Вашингтона, маънои онро надорад, дар ин бора медонад ва Хоук. Шумо бештар хатарнок кардааст объекти аз нацеленный пистолет, милое фарзанди!
  
  
  Гей-мардҳо, боз прижалась ба он дар дасти заплакала. Ник оғӯш вай қариб бо муҳаббат ва погладил он ароматные мӯи худ. Ӯ имкон дод гневу берун аз худ овоз ва успокаивающе гуфт: "Бие, Гей". Фақат бигӯ Нику. Метавонад ман дар ҳақиқат метавонам ба ту кӯмак, ҳарчанд то ки ҳеҷ чиз ваъда. Вале дар аввал дар ин ҷо ба чизе аст,: шумо тамоми маълумот дар бораи амал Сафо, дуруст аст? Шумо медонед, ки онҳо - ин лесбиянка ва он русская подружка?
  
  
  Ӯ эҳсос кард, ки ба вай кивок, ки ҳанӯз подавивленным рыданием. "Д-да. Ман инро медонам. Вале ман дар изтироб аз сабаби Сафо ... Ман-ман солҳои тӯлонӣ дар ҳарду ҷониб, гарон, ва акнун ман погорела!
  
  
  Вай боз заплакала аз ҷонҳои. "Ҳамаи далели ин чертовых пул, Ник. Буд, ки ин қадар аз ҳама, ва мумкин аст, ки буд, барои харидани. Ман наметавонист ба вуқӯъ гузашта!
  
  
  "Ман фикр мекардам, ки он чизе, ки дар ин гуна худро", - тира аст, гуфт вай. - Кӣ туро маҷбур ба он кунад, ширин? Ба касе, ки шумо боз ба кор, ба ғайр аз AX ?
  
  
  "Ин Аст, "Man". Тортанакҳо. Шумо чизе дар бораи онҳо медонед?
  
  
  'Каме. Ое онҳо вывозят аз Олмон собиқ нацистов?
  
  
  Гей-мардҳо кивнула. Вай цеплялась барои он дар dark, прижимая тамоми худро гибкую женственность ба он азму броне. Ник тира аст, улыбнулся. Вай придумала тамоми арсенал уловок. Дар ҳар сурат, мумкин аст, он метавонад кӯмак ба ӯ, агар ин ӯ зери таҳдиди "амали Сафо". Ӯ буд, ба иҷро он аст,, ва он шуда, яке аз самтҳои афзалиятноки.
  
  
  "Тортанакҳо ва дар Испания кор. Онҳо кор аз Испания. Хеле пестрая гурӯҳ: контрабандисты, gangsters ва ҳар сволочь. Бештар аз ҳама нафрат Франко ".
  
  
  "Ӯ фашист, - гуфт Ник. "Ин тортанакҳо нохуш фашистов е нацистов, ва онҳо вывозят онҳо аз Олмон?"
  
  
  "Дар паси пул - ҳа. Вале барои ин скрывается каме лой. Вақте ки ин нацисты пардохт худро ба пул, онҳо аксар вақт на ҳама ба Миср е кореяи Ҷанубӣ Амрико! Тортанакҳо уводят онҳо дар кӯҳҳо ва дар он ҷо перерезают онҳо глотки.
  
  
  'Хуб.'
  
  
  "Аз он буд, ҳамин." Аз Гей, ки акнун прижалась ба ӯ хеле наздик ва каме пошевелилась. Вале ин ҷо оғоз мушкилоти. Тортанакҳо разделились ба ду гурӯҳ: бузург ва андаке. Онҳо дар оғоз як навъ гражданскую ҷанг. Ва ман собит на ба он тараф. Ман ...
  
  
  "Интизор шудан, ширин. Выйдем аз ин хуҷраҳо. Он низ бузург барои ман. Ки ту хоб? Ман мехоҳам дид они шахсе, вақте ки шумо расскажешь дигарон ".
  
  
  Дар он хоб бо запертой дари худ ӯ эҳсос худ дар бештари амнияти. Ӯ проверил windows, баъдан дар деҳот дар наздикии вай дар бистар ва имкон дод узкому лучу худ фонарика осветить он залитое ашки шахс. Вай подняла дар он худро ба рутубатдори сияющие чашмони. "Шумо гона ба ман кӯмак мекунад, ҳамин тавр не, гарон?"
  
  
  "Ин аз он вобаста аст, - кӯтоҳ гуфт ӯ, - лжешь ту е не. Фаҳмост, ки ман бояд асосан дида бо шумо - ин пурра разрушило мебуд, ман прикрытие... Вале пойдем минбаъдаи. Чӣ тавр ба ту собит нест, ба ҳамон сӯ? Ба мо бигӯй, ки ба ман ҳама.' Ӯ бошад ба нури худро тамошо дар он буд, ки люминесцентного циферблата. Хурди парвариш соат вақт худ светом выдавали агенти.
  
  
  Гей-мардҳо Лорд крутилась дар мулоим категорияҳо дар кати хоб, ба ӯ метавонист гузошта ба сари ӯ афтод. Вай перестала гиря ва дрожь прекратилась. Ник медонист, ки вай ба ӯ доверяет. Вай надеялась, ки ӯ заберет вай бо худ аз кишвар.
  
  
  "Ман кӯшиш мекунам, ки мегӯянд, ки он ҳарчи осонтар".
  
  
  "Ман мехоҳам, то бидонед он." Ӯ мехост, ки ӯ ҳама вақт клала сари ӯ афтод. Ин ҳам отвлекло он диққати.
  
  
  Камтар аз ду гурӯҳ, - гуфт Гей, - роҳбари сола мошенник бо номи El Лобо - Вольф. Пеш аз ӯ буд, боссом тамоми ғоратгарӣ. Медонед, он гоҳ онҳо ба такфир бисер нацистов. Вале онҳо буд, ки гузаштан ба баъзе, ки ба онҳо доверяли, ва он гоҳ буд, ман омад ба ӯ. Ман присматривала барои нацистами барои AX. Ман муқаррар целую ташкили дар Александрии, Қоҳира ва минбаъд дар ховари миена, ба бидонед, ки онҳо мекардаанд, ки направлялись аз огаҳии онҳо кор, онҳо номҳои нав ва аз ҳама аст. Барои ман, ин буд, аст, ки душвор нест, зеро El Лобо кӯмак ба ман дар ин бора. Ӯ дӯст медошт нацистов. Ӯ медонист, ки ман буд, аз AX, ки ман передам ба онҳо ин маълумот. Ба онҳо то ҳол на сбежали. Ӯ фикр кардам, ки ин ақида хуб аст ".
  
  
  "Ман аз ин пешниҳод намояд", - пробормотал Ник. Агар танҳо вай остановилась. Ин дод он напряженным. Вай напоминала ӯ ҷонибдори он шаб, ба рӯйхати дар гонконг. Албатта, махсус.
  
  
  "Пас пайдо аввал оид нав бача ва як ба атрофи худ бештари пауков", - гуфт Гей". "Ӯ ба навъе пробился ба пулатон роҳат кардед ва яроќ ва захватил қудрати. Ӯ бе хотир аз нацистов. Аз он вақт ҳама кофир гузаранд бехатар дар кишвар. Ва он, ин нав бача, фаҳмидам, ки ман солҳои тӯлонӣ дар AX ва ҳайати ба ман, ба он мувофиқанд. Не шахсан, албатта, вале ӯ фиристод, ба ман инсон. Паеми заключалось дар он аст, ки нави главарь ненавидел AX ва ҳамаи агентҳои, балки аз он буд, ки омода аст ба пеш баранд бо ман парванда, агар ман захотела! Ӯ мехост, ки ман кӯшиш ба харҷ дод ирсол ҳисобот дар Вашингтон бо маълумоти муфассал дар бораи он, ки доранд нацисты ".
  
  
  Ник аз ҷонҳои дарида берун хандидан. "Ман фаҳмидам. Танҳо ин худ ҳисобот хоҳанд фальшивыми?
  
  
  'Шояд. Вашингтон метавонад фикр кунед, ки онҳо медонанд дар бораи ин нацистах ҳама, вале онҳо аз ин огоҳ мешаванд. Онҳо дигар ҳаргиз натавонед, ки ба онҳо ефт ".
  
  
  'Huh. Ва шумо ба он рафт? Шумо ғамхорӣ ин пешниҳод аз нав раҳбари Пауков?
  
  
  Гей-мардҳо дар ҳоле молчала. Он гоҳ ӯ гуфт: ман притворялась. Ман ҳеҷ гоҳ ин делала. Вале ӯ, ин нав главарь, то ед кард, ки ман ба ин е не. Ое ӯ алоқа дар Вашингтон ва дар ҳама ҷо аз ин рӯ, ман буд, ки омада, то бо чизи умное. Ва ман фикр кунем, ки пайдо кардани он, Ник. Ман изменила ин хабарҳо оилаи аст, то ба онҳо назар хуб аст, ки агар ман дар ҳақиқат обманула AX. Аммо дар асл ман барои худ муқаррар пинҳонӣ аз файл ва ин буданд, ки дақиқ маълумот. Пас, вақте ки ман вернулась мехоҳам дар Вашингтон, ман метавонист, ки ба тағйир додани ҳисоботҳо пурра ислоҳ кардани онҳо дар давоми як соат. Ба ман бигӯед, ин ман ба шумо ин аст, ман метавонам нишон! Ман низ метавонам инро исбот мекунанд. Ки, ҳоло он, ки ман дар махфӣ дар дафтари худ. Ман метавонам, ки шумо ба он нишон ".
  
  
  "Агар сможешь, - гуфт N3, - ман шумо мефахмед кӯмак ба ту. То ки намедонам чӣ гуна, вале попробую ".
  
  
  "Бурс он", - вздохнула Гей". Зеро, агар ту ба ин сделаешь, ман погибла. Лутфан, посветите ман ".
  
  
  Вай деҳот ва вынула чизе аз кармана сиеҳ таќдим кардааст. Он блестело дар камшавии луче нур. Гей-мардҳо встряхнула стеклянную трубку, ки пас затрещало дар он, ки чӣ тавр горошина; танҳо ин буд, ки на горошина. Ник ба таври васеъ чанбаре чашмони ӯ нигариста, искореженный предмети паси шиша.
  
  
  Ин буд, сморщенный окаменевший мертвый man. Ба! Ӯ мушоҳида кардам, ки Гей-мардҳо вздрогнула. Гӯе касе, ки гузашт ба он қабр!
  
  
  Гей гуфт: "Тамоми аъзои Spider Organization аз ҳам гурӯҳҳои мемонад live пауков дар хайкалхои трубках, ки ба муайян кардани худ. Вақте, ки мехоҳанд, ба касе, ки бартараф намудани онҳо ирсол дошта, ӯ дохлого анкабут. Ин дирӯз омада, дар почта.
  
  
  N3 гирифта, дар он чизе ва бо поклоном кинул дар мусорную сабад интиқол диҳед. "Мӯи coarse ҳиллаест, - фикр кардам ба ӯ. Мӯи coarse, вале действенный. Black label! Нусхабардорӣ осори бевосита бо Ҷазираҳои хазинаҳои.
  
  
  Гей-мардҳо Лорд боз задрожала ва прижалась ба он. "Ман чунон бузург аст", - рыдала вай. "Ин чӣ тавр марг, Ник! Шумо медонед, ки чӣ аст. Шумо ҳеҷ чизе нест, ҳаросон шуданд!
  
  
  "Он вақт вай барои баромадан ба ин кор, - фикр кардам ба ӯ. Дар он бештар нест, ба ин смелости. Ва осторожности, чи бад пўшида шторам ва телохранителю, ки ҳеҷ наметавонист бо худ поделать. Ҳатто агар нест, он дида шуд, ки ин кор барои ҳар ду тараф, ҳатто агар ӯ ҳанӯз шуд скомпрометирована, ӯ буд, ки агар роҳ дур. Вай табдил ефтааст жадной, ва ин буд, фатально.
  
  
  Ник фикр кардам, ки ҳамон он списал. Ястреб қодир ба ин кор аст, агар убедится дар он предательстве е дар он аст, ки ба ӯ имон оварданд изменой. Е англичане? Он факт, ки он аз ҷониби агенти AX, ки повлиял мебуд на ин, ки агар ӯ ба встала онҳо дар роҳи. Афсӯс аст, ки дар поени кор, ду нохунак агентҳои одатан хаво дар растерзание львам ҳар ду ҷониб. Чунин ҳает е марг, агар мехоҳед.
  
  
  Неприятная фикри тадриҷан приходила дар сари N3. Ӯ подавлял вай ва торопил, танҳо позволял худ дар бораи ин мулоҳиза кунед. Оғоз ба нақл дар бораи баъзе ночиз инцидентах. Шахсе, пробившийся дар роҳбарон Пауков; ин нафар ненавидел AX ва ҳамаи агентҳои! Тадриҷан ин оғози даст овардан маънои муайян. Чанд сол пеш ӯ задумался дар туманной кӯчаи Лондон, ки дар он ҳамагӣ якчанд сония пеш ӯ кушта инсон. Ӯ аллакай он гоҳ медонист, ки як рӯз ин ба ӯ аукнется.
  
  
  Умедвор аст, ки ӯ хоҳад даст ожидаемого ҷавоби ӯ гуфт: "Акнун дар бораи "амал Сафо" - чӣ тавр ту ба узнала, ки Алисия Тодд ва Тасия Лофтен?" Лесбиянка ва русская агентша, ки дар ҳоли ҳозир держала онро таҳти назорати худ. "Аксияи Сафо" - он ба он супориш!
  
  
  "Тортанакҳо пайдо кардаанд, ки ба вай барои ман. Гурӯҳи El Лобо. Ҳама чиз хеле осон аст. Чаро? Ое масъала, ки чӣ гуна ман пайдо кардани ин ду?
  
  
  "Ин бало муҳим аст", - дағалона гуфт ӯ. - Сипас - ин нав главарь? Нав инсон, Возглавший баландтарин калон гурӯҳи пауков - ое ӯ ном?
  
  
  Вай прижалась ба он дар dark, дрожа. - 'Беш аз камтар. - Ваҳшатнок ном: Яҳудо!
  
  
  Гӯе ӯ пойлуч зудтар фаро расидааст, ки дар куштанд. Ӯ умедвор буд, ки ин нафар мурда буд - агар мумкин буд, ки номи шахс чунин махлуқи, чӣ тавр ба Яҳудо. Вале дар баъзе маънои он буд, ки он худи шароб. Дар tu туманную шаб дар Лондон ӯ опоздал!
  
  
  Гей-мардҳо приблизилась ба он дар кати хоб. "Ник ... ое мо бояд сбежать?" Вай салом проникли дар он бо қувваи. Вай перекатилась ба он, ва такони, ки он шуданд, ки аз вай, маҷбур онро равшан эҳсос вай упругую сандуқе, ки ба воситаи як халат. Зеро, агар мо останемся дар ин ҷо боз як каме, мо метавонем ... хайр, медонӣ! Гумон дорам, он хоҳад буд, ки мо охирин бор. Ман туро дигар ҳеҷ гоҳ увижу. Ва ҳеҷ гоҳ фаромӯш нахоҳанд кард ".
  
  
  Ӯ боз посветил бедор. Буд, ҳанӯз барвақт. Шаб аз баҳр поднимался туман. Ба ҳақиқат вақти моҳ аллакай зайдет, вале ситораҳо ҳам хоҳад яркими дар осмон аст. Ӯ то ба ҳол бигузорем, то он дида аз он аст, ҳатто дар партави stars. Ӯ ин имконнопазир буд, вайрон прикрытие Кеннета Людвелла Хьюза дар Коста Брава аз е.
  
  
  "Мо подождем то офтоб", - гуфт ӯ ба вай. "Субҳ туман хуб ҳамаи прикроет. Метавонед ҷамъ аше ва сафар дар Танжер. Ман пойду барои шумо ҳастам ва хоҳам оянда, то ту сядешь ҳавопаймо. Ман наметавонам дигар ҳеҷ чиз барои шумо кунад. Ва зиннатҳои: мо намедонем якдигар ва разговариваем бо якдигар! "
  
  
  "Ва агар онҳо попытаются сайд, ки маро дар фурудгоҳи?" Ник буд раздражен. "Ман гуфтам шумо, ки хоҳад наздик бо шумо бод! Медонӣ, ман медонам, ки чанд уловок.
  
  
  Вай подползла ба он. "Ман бештар нест напугана. Ман ҳеҷ гоҳ хуб набуд, вақте ки шумо буд, наздик аст. Дар бораи Лақаби зебо - он чӣ дар кӯҳна хуб давру замон. Ҳадди ақал дар як соат е чунон. Ман ...
  
  
  Ӯ оттолкнул вай. 'Аст, ҳанӯз нест. Ту табдил ефтааст неаккуратной, милое фарзанди. Ҳамаи хеле запутанно! Ки боз дар хонаи? Ман дар назар дорам слуг.
  
  
  "Мо баъзе. Ман буданд, слуги, вале ман уволила ба ҳамаи онҳо дирӯз, вақте ки пайдо аввал оид ба ин сиеҳ man - ман мебоист боварӣ ҳосил кунед, ки ман як дар хона, агар ман чизе е касе услышу.
  
  
  "Хуб аст, шунидан, ки ту ҳанӯз забыла", - иронично гуфт ӯ. "Таваққуф ин лампу". Бори дигар проверив windows, ӯ офаридаӣ, дар назди онҳо мебел. Ӯ кор ба зудӣ ва ловко, ки напрягая худ пуриқтидор мускулов. Баъд аз чанд лаҳзаҳои ӯ табдил барои хонаи хоб ва гарнитураҳо дар қалъа. Танҳо дари на забаррикадировалась. Барои ин чо дар он ҷо монда, вале ин шуда, аҳамияти бузурги. Вай вазнин, пояндаву ва имела хуб бархўрди. Замок, албатта, мумкин аст, расстрелять, балки аз тарафи вақт ки ӯ хоҳад, омода аст бо Люгером е стилетом.
  
  
  Ник боварӣ карда шуд, ки дар он вақт дар хонаи дигар кас буд. Ӯ ҳамеша насторожены гӯши, ки мехоҳам ба он ягон кард. Ӯ пурсид, ки дар бораи слугах, зеро фикр мекардам, ки онҳо наметавонанд ва рафта, ба хона дер, е дар оянда барои кор субҳ ва боиси бо дӯстони худ. Дар ҷаҳони ислом слуг ҳамеша даҳҳо дӯстони, махсусан агар онҳо кор дар як хона. Ин буд, ки дар ин ҷо гирифта.
  
  
  Мебуд, хеле хуб медонам, бо касе онҳо метавонанд ба рӯ, вақте ки дур хоҳам рафт субҳи барвақт.
  
  
  Ӯ шунид, ки чӣ тавр, чизе скользнуло паси он: халат Гей фарш афтод. Акнун, вақте ки ба ҳуҷра буд заперта ва тару тоза ҳаво на поступал, бӯи он бадан, омехта, бо он духами, создавал дар ҳуҷраи атмосфера гарема. Пахло қашанг, қадр зан. Ӯ фикр кардам, ки тарс аз марг хоҳад game бештар пикантной ва увлекательной барои ҳардуи онҳо. Ва мисли вай зикр намуд, ин хоҳад буд, ки охирин маротиба.
  
  
  'Ник? Ник, гарон... - Акнун вай голосе буд, тарс, танҳо хоҳиши. Гей-мардҳо метавонад бошад, хеле ваҳшӣ духтаре, агар мехост, ки ба бигзор go давраро. Сипас вай проявила ташаббуси - гуфтан ва требовательно. Дар он буданд, худ усулҳои додан ва қарз, худ роҳи қонеъ худро искрометную похоть. Ник хушхӯю улыбался дар dark. Оҳанги, ки он ба саробони хонадон ба он, показался вай шиносҳо. Акнун, вақте ки ӯ дар он ҷо буд, вай ба тарс бо шакли мехост. Дар ҳар сурат, разделительная хати байни онҳо буд, на ба ҳақиқат ва калон. Дар он сексуальном рафтори буд, низ ба мантиқ: Гей медонист, ки онҳо роман ҳеҷ гоҳ ба охир пурра. Вай медонист, ки Ник ҳам буд ҷӯяд ба вай. Вай танҳо мехост, ба расмият дарорад мекунад, то ки вай ҳавопаймо нест взлетит.
  
  
  Дар он ҳол буд, ки ӯ дурахш. Ногаҳон ӯ он выключила, ва ба ҳуҷраи, похожей дар гарем, он кадар торик аст. Ник қатъ задержал нафаскашӣ ва бодиққат прислушался. Қариб дарҳол ӯ шунид он нафас поблизости. Ин буд, нерегулярный садо, ки вырвался аз он сина ва часпида ба он гулӯ. Ӯ представил, ки чӣ тавр ба он даҳон, ба таври васеъ кушода шудааст. Огненный, айшу боллазату шањдбори, розово-сурх рамзи!
  
  
  "Ники?" Дар як лаҳза он овози боз звучал ғам.
  
  
  Ӯ кӯтоҳ гуфт: "Прекрати, ки ба бозӣ дар ин бозиҳо".
  
  
  Ник истода буд, дар кати хоб. Ӯ снял куртку ва ҷомаи ва дод, то онҳо дар ошенаи. Яке плавным њаракати ӯ опустился афтод ва дар бораи "Люгер" дар яке аз подпорок категорияҳо дар кати хоб. Перья запротестовали.
  
  
  Гей-мардҳо хрипло рассмеялась. 'Ту чӣ кор карда истодаӣ гарон? Садои садо шинос?
  
  
  Ник засунул стилет зери матрац, ки буд, ба осонӣ афтонда вай аз изголовья. "Ман хаста шудам, - гуфт ӯ. "Ман фикр кардам, ту мехоњї ба хоб? Агар ту онро ин тавр ба ман низ устраивает. Сипас сойду девона ненадолго ...
  
  
  "Агар шумо қодир!"
  
  
  Ӯ посмеялся. Боз включился lantern аст, миниатюрный прожектор дар nightcrawler ҳуҷраи. 'Ник! Послушай ... ту помнишь, ки чӣ гуна ман дар асл выгляжу?
  
  
  "Ман медонам, ҳа". Ӯ лег дар бистар ва looked like рентгении нур сосредоточился дар он симои зебо ва аксбардорӣ олиҷаноб бадан. Световой конус сканировал вай, вақте ки вай держала нур дар масофаи вытянутой дасти позволяла нур суст гузаранд он пӯст.
  
  
  "Хусусӣ нишон медиҳад", - гуфт вай бо хриплым смехом. "Танҳо барои шумо гарон. Дар бораи Ники, ту рост аст, фикр мекунї, ман ҳам красива? Ман ҳамаи чунин ҳамон тавре ки пеш аз, е ки ман дорам, табдил сола ведьмой?
  
  
  "Чизе, танҳо модели лоиҳаи новая!" Ник разволновался ва эҳсос tingling. Маҳз модели лоиҳаи новая! Шояд предательница. Албатта, каме девона. Вале модели лоиҳаи новая ...
  
  
  Хурд факел осветил бадани вай не. Сияющий рентгении обыскивал ҳар интимное ҷои раскрывая ҳамаи розҳо. Вай чувственный бӯи собрался дар он бинї ва перехватил гулӯ, ки ногаҳон табдил ефтааст хеле сухим. Ӯ ногаҳон рассердился дар вай.
  
  
  "Гей-мардҳо! Прекрати ин проклятое нарциссическое зуҳури ва бирав, дар ин ҷо! Мо албатта, на ҳама вақт дар ҷаҳон аст. Ба зудӣ наступит рӯз.
  
  
  "Потерпи каме, ман маҳбуби! Дар бораи - кофӣ вақт; дар ин ҷо бубинӣ.' Дар он голосе буд, чизе игривое ва қариб робкое, вақте ки нур попеременно падал дар ҳар вай сандуқе, ки ба назар чунин мулоим, бо пӯст ва чунин сочной, пурра, ба монанди шафтолу. Рентгении нур мусаллаҳи тоқ воситаҳо бо тенями, ва Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр дар дохили он аҳсан ҳисси изтироб умумӣ. Сафед сурудҳои шабнами дар black ловушке! Ӯ создалось таассуроти, ки дар ҳуҷраи буд, чизи дигаре, ки аз эротика: марг!
  
  
  Дар Ника Картера буд, махсус предвидения, вале акнун бо ӯ заговорила махсуси ҳассосияти он инстинктов, спасавших он қадар бисер маротиба. Марги задержалась дар ин ҳуҷраи, ва вай омад, ки он Лақаби! Он хоҳад буд, ки охирин шаб Гей Лорд. Акнун нур оставался сфокусированным дар яке аз затвердевших дароз коричневых сосков. Червеобразный хурд фаллос.
  
  
  Ник вскочил бо категорияҳо дар кати хоб бо криком. - "Хислатҳои инро гир, Гей, агар ман бояд ба даст худ хари ..."
  
  
  Нур аз щелчком погас. "Дар бораи не ..." - гуфт вай. "Ҳеҷ яке аз он берун!"
  
  
  Мисли пеш, вақте ки ӯ бори аввал кӯшиш мекунам, ки зоҳир намуда, вай услышала дар ин бора. "Бузурги қабилавӣ ҳазор сола жеребцы аз мускулов ва пӯст бояд мелод мансубанд", - выдохнула вай. - Дар бораи ... бад писар. Болаззат, ублюдок! Вақте ки ӯ насытился, ин буд, ки ҳама боз беҳтар аст, аз он ки бо каси дигар. Ӯ биронам, дар баробари, дар малиновом кошмаре масхара. Он протянутая дасти коснулась прохладной рукоятки корд, умедвор аст, ки ба ӯ лозим нест, ки ба онҳо истифода баранд. На ин шаб! Бо вуҷуди ин, ӯ сонитар, қавӣ обхватив силоҳи дасти. Гей-мардҳо лежала дар сина сыто дыша ...
  
  
  Дар аввал хунук лаҳзаи бедории ӯ фикр кардам, ки таркиш буд, боздид грома, вале вақте ки ӯ скатился бо кати хоб, ӯ медонист, беҳтар аст. N3 қодир пурра бедор тезтар аз ҳар каси дигар дар дуне. Акнун, ҳанӯз пеш аз он, ки ӯ дар мавриди ба љинс, ба он компютерӣ ҳассосияти определила, ки дари хобгоҳ кушода. Геи он ҷо буд. Пахло взрывчаткой. Аз паи нав бомбгузориҳо, вале онҳо буданд, кӯтоҳ ва осонтар аст. Дастӣ норинҷак! Ӯ медонист, ки усули: таркиш дари ва мепартоӣ дар дохили гранату. Пас давида ба зерин ба ҳуҷраи проделать ҳамон. Аз ин буд, ки дору!
  
  
  Ӯ буд, бараҳна. Бо ин чизе нест буд, поделать. Ӯ зажал "люгер" байни подпругой ва пружинами категорияҳо дар кати хоб ва опустился ба зону пеш аз bed. Ӯ буд, бовар дорам, ки ба ин лаҳзаи Гей хоҳад мертва. Ва ӯ инчунин медонист, ки чаро. Дар он буданд, худро оддӣ одатҳои - ва акнун онҳо ба вай кушта мешаванд. Он аз муҳити оила гарм, обнадеживающей ва удовлетворенной, проснулась ва дод аст, ки делала ҳамеша: перебралась дар дигар бистар. Вай ҳеҷ гоҳ андешида агар бистар, ки буд, часпанда не ва взбаламученной аз пайваст. Пас аз он просыпалась, ҳамеша уходила. Вале ин дафъа ӯ забыла ... Дар ҷое, ки дар хонаи раздался хриплый мард овози: "Приса, приса - поторопитесь, amigos! Velocidacl! Шумо медонед, ки фармон!
  
  
  "Хуб мисли ту", - воскликнул дигар мард. "Вале барои чӣ чунин спешка? Ин пута мертва. Дар ин ҷо аст, ки ман мегӯям, Карлос. Худи ман вылил аз ин рамеры тамоми патронный патрон ! '
  
  
  Аввал мард заговорил боз. Онҳо вазъи муроҷиат наздиктар бо коридору. "Буэно! Ту қаҳрамон. Ман прослежу, ки раҳбари фаҳмидам. Ва акнун шумо мехоҳед, ки ба дождаться комплиментов аз la policia ?
  
  
  "Лекин мо ҳанӯз полпачки гранат!"
  
  
  "Тонто!" Ник қариб метавонист тасаввур инсон, плюющего дар ошенаи. "Муй тонто! Он гоҳ асои худ! Бирав бош крутым бача - њаждањ tu дари! Вале бурс ин зуд, слышишь? Хеле зуд! Карамба! Чаро ман ҳамеша бояд тусоваться бо чунин глупыми свиньями! Вақте ҳеҷ интизор аст
  
  
  Карлос, ман туро предупреждаю!
  
  
  "Нуқтаи - як пораи нетерпения! Хммм - ман боварӣ дорам, ки шумо ҳақ ҳастед дар бораи ин дарҳо. Ман беҷавоб ин аст ".
  
  
  "Сарфи беҳудаи вақт ва дастӣ гранат", - покорно гуфт ворчливый мард. "Ин зан дар буд, як дар хона. Вай мертва - ааа ... muy muerto! Вале нигоҳ - шумо Грегори Пек преследуете los malos hombres ! Дар ҳоле, ки шумо вақти худ. Барои хонаи хоб ва гарнитураҳо послышались зуд қадамҳои. Ник Картер ҳис розовым обнаженным младенцем дар давоми града. Як маҳалли дастӣ граната - чизи подлость ва чанд ҳамзамон злобнее, афзоиши хатари якчанд маротиба. Андешидани як қарор, ҷаноб Шуд!
  
  
  Ӯ осудаанд мубориза барем. Агар онҳо дар бораи патроне, онҳо шояд бошад пистолеты-пулеметы. Сипас дастӣ норинҷак! Ва нетерпеливый нафар, говоривший чӣ тавр старик, дар бораи имкони истироҳат задержал мебуд дверной проем зери прицелом. Ник баргузор дасти ва натянул ба худ вазнин матрас. Васеъ ва пурдарахт матрас, ки дар он онҳо бо Гей-мардҳо ба наздикӣ целовались. Мумкин аст, ин захира ба он ҳоло.
  
  
  Аз зловещим нидои шара барои боулинга дар ҳуҷраи отлетела аввал граната. Вай проскользнула гузашта Ника ва взорвался дар кунҷи. Не, бори аввал дар ҳаети ӯ сеяки, ки буд, ба чунин бало баланд аст!
  
  
  Ӯ насчитал ҳафт гранат. Осколки покрывали матрас, ва вақте ки ҳама худро тамом, ӯ истекал кровью аз дюжины рӯизаминӣ ран. Вале ӯ даст ба ҳабс гирифта шудааст ва конечности ҷуфти. Ӯ баракат дар он аст, ки ворчливый нафар то торопился ва расследовал ҳамаи досконально. Зиеда аз ин, ӯ хеле осудаанд қодир будан ба ҳамла ин тавр гранатомет бо худ люгером е стилетом, е, агар зарур аст, дасти луч дасти. Аммо, ин буд, барои он. Ӯ буд, ки шумо тарк зуд, ки пеш аз афсари полис . Дар ҳоле, ки ӯ дошт, имконияти ба кор ягон ариза.
  
  
  Ӯ ба зӯр дождался, вақте ки онҳо аз омад, аз хона. Ӯ ефт, Гей дар дигар хоб. Чӣ тавр ба ӯ ва предполагал, вай заснула дар тоза бистар. Ин буд, ки вай охирин хоб.
  
  
  Дараҷаҳои пуль сбил вай нисфи бо категорияҳо дар кати хоб. Вай лежала ба шикам, он мӯяшро дароз свисали дар луже хун, ки аллакай темнела. Ник гузошта шуд, онро ба пушти посреди категорияҳо дар кати хоб. Онҳо пощадили вай зебо шахс. Як сандуқе буд вырезана, ва дар он появилось тақрибан шаш нав пупков, ки назар красными. Хокистарӣ чашмони буданд, ба таври васеъ кушода ва следили ба ӯ, то ӯ рафта буд, ба воситаи ҳуҷраи, ки чӣ тавр бо портрета.
  
  
  N3 на сеяки он. Вай вела ноҳамвор дода game, қоидаҳои он медонист. Ӯ гирифта, ки барои вай обнаружила маҳалли ҷойгиршавии ду зан. Инак, акнун он сол бар он шањодат медињанд, ки дар асл эҳсос хурд кўмак. Гей-мардҳо принесла ањвол ва ҳоло пешка бо он ном шуд, дур аз шахматной шӯроҳои. Ӯ дид соф простыню ва накрыл вай. Ин ҳама, ки ӯ метавонист барои он кунад, е дар он чизе, ки дар он вақт буд,.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  3. РОЗОВАЯ ВИЛЛА
  
  
  
  
  
  
  N3 ҷони худро фидо, прижав чашм ба биноклю ва маҷбур шуд, иқрор шуд, ки русҳо медонанд, худро аз он. Вақте ки он ба дошло то истифодаи шањвоният дар ин вилоят, аз онҳо буданд, медиҳем. Ин буд, ки аз ҳама модели шакли домҳои, известная шахсе, ва, аз он аст, ки ин шањвоният баъзан принимала чанд шакли ғайриоддӣ, на доду иванам бессонных шаб. Ба шарте, ки ин принесло натиҷаҳои, ва дар ин ҳолат, бешубҳа, ҳамин тавр буд.
  
  
  Дурбин бо цветным пўшонидани линзаҳо, предотвращающим дарҷ солнечных лучей буд, ки махсус тарҳрезӣ барои AX. Ӯ зиед буд поразительным ва даҳшатноки барои он, барои касе шпионили. Нишаста баланд ва сухо дар худ орлином гнезде overlooking халиҷе Гольфо-де-Росас дар шимолу шарқи соҳили Испания, Ник улыбнулся, тамошо барои ду обнаженными занон дар ҳавз. Девори атрофи розовой гавана буд, ки баланд аст,, ва онҳо фикр мекарданд - ҳамаи, ки онҳо мекардаанд, шукр, девори -, ки онҳо дар амният аз чашми бегонагон.
  
  
  Ник дарида берун хандидан. Мис гурба! Ӯ аллакай медонист, ки дар рубли агенти, ки акнун называла худ Тася Лофтен, дар тарафи чапи ягодице буд родинка дар шакли бабочки. Ӯ умедвор буд, ки ба он буд, хеле бештар аз ӯ медонист, ки дар бораи он дар лаҳзаи. Русская духтар, дар омади гап, казалась комилан осуда. Ник намедонист, ки чӣ фикр. Вай казалась чунин уверенной дар худ ва худ ба ҷабрдидаи, англичанке Алисии Тодд.
  
  
  Ник раздраженно поерзал, кӯшиши бештар пайдо қулай низомнома дар поени сахти дод санг. Ӯ буд, грязным ва небритым ва ҳоло ҳам бозида Кеннета Людвелла Хьюза, пьяницы нависанда. Охир 24 соат рӯй дод, бисер ҳамагӣ. Бадани Гей Лорд буд, тақрибан дар 1300 мил аз он. Дар Гибралтаре ӯ арендовал классическую модели Lancia - сола автомобилҳои буданд, шуғл нависандаи Хьюза - ва проехал оид ба дароз прибрежной роҳ аз Гибралтара дар Жерону бо головокружительной суръати. Дар роҳи ӯ кард танҳо як равзанаи он, ва ин буд, ки дар чанд лаҳзаҳои, ки дар Барселона, то даъват Хоуку телефон бо функсияи рамзгузорӣ овоз ва тасвир баъзе тафсилоти. Ӯ раҳбари буд, ба изтироб омада, пас аз вафоташ Гэя, ҳарчанд ӯ ҳис прискорбные ҳолатҳо ва равшан изҳори он. Ӯ дар ҷавоб гуфт ошкоро ба вайрон кардани фармоишҳои, ки эътироф Ник. Танҳо он овози табдил каме прохладнее. N3 фаҳмидам, ки услышит дар бораи ин баъдтар.
  
  
  Хоуку махсусан маъқул нест известие дар бораи он, ки Яҳудо аст, ки як муддати дароз шуд аз он шахсии паршивой овцой, шояд ткнул ангушти дар жаьонро. "Шояд, - гуфт Хоук, ки дар ин вақт шумо наметавонед ба иҷро худ фармон ва бартараф намудани он. Он дароз дошт, ки онро кушт ". Суханони ӯ буданд, холодными ва твердыми, чӣ тавр ба кубики ях.
  
  
  Ник барангехт, аллакай дар арендованную виллу недалеко аз розовой гавана, барои он, ки ҳоло шпионил. Ӯ буд, ки як қабати домработница бо писар-наврас будам модарам фаҳмонида буд, ки буд дар роҳи он ба гардад испанским битником. Дар асл Лақаби буд, хеле хуб шакли. Танҳо ӯ буд, ки бояд хоб, ғизо ва сазовор сигор ба ҷои ин проклятой охират чубуќ Хьюза. Он прикрытие ҳам буд, ки дорад, ошкор шудаанд. Ӯ тарк Виллу Гей незамеченным - дарк мекунанд, ки он догадка аст, ва хусусӣ детектив дурӯғ аст, он ҷо бо перерезанным горлом - ва бе меҳнат перебрался дар Гибралтар. Қотил Яҳудо низ торопились ба прочесать виллу ва он ҳамсоягӣ. Чаро онҳо умуман ба ташвиш? Гей-мардҳо Лорд буд мертва. Яҳудо ва Сиеҳ man равшан гуфт, ки дар бораи худ ба ният. Террор гирифта, нахустин аст, ва бозӣ метавонад давом ебад.
  
  
  Дар ҳавзаи миен омадани ҳаракати, ва Ник боз переключился ба омӯзиши занона ҷисм. Дар байни чизҳои дигар, фарќи зиеде дорад. Чи дар саросари, Алисии Тодд буд, тақрибан чил. Хурд гулнақшҳои занон бо хеле узкими запястьями ва лодыжками ва бо маленькой сина, ки назар кофӣ устувор. Дар он буданд, кӯтоҳ тайер ягонаи черные мӯи худ, ва серебряная рахи пробивалась сквозь нехотя подпрыгивающую прядь. Безжалостные линзаҳо нишон доданд, ки мавҷудияти доѓ дар он дасти ва плечах. Алисия Тодд бисер сол принимала шумораи маҳдуди меборад. Ник нигариста, вай, вақте ки вай наклонилась бар русской духтар ва зуд поцеловала вай дар гӯш. Вай назар бледной, вале дар он буданд, дандонҳои солим - ӯ метавонад ба таври равшан мебинем, онҳоро, вақте ки ӯ разговаривала бо духтаре, ва назар ба он чӣ хеле фикри интеллектуалӣ ва злая хахашечка. Ник стиснул дандон. Ӯ медонист, аз он беҳтар аст, чун русҳо. Ва шояд, Яҳудо низ. Зери тюбетейкой бо ҷарима шевелюрой, ки ќомати седеть буд, мағзи сар! Невротический, неуравновешенный, ҷинсӣ искаженный мағзи сар, ки бо Ғарб ва Шарқ мехост доранд, ки дар ихтиери худ.
  
  
  Вақте ки зан акнун бо муҳаббати полила равған, спирт ва табдил мазать дароз гладкую пушти русской духтарон, N3 фикр дар бораи худ приказах. Агар ӯ наметавонад, ки ба гирифтани он бо худ, ӯ бояд онро кушт.
  
  
  Дар русской духтарон дар ҳақиқат буд зебо мавқеи мересанд. Ник одобрительно мепоиданд, чунон ки Алисия Тодд растирала он равған дар баробари сутунмӯҳраам зиед аст, массируя сахти, флоппи мушакҳои. Тася Лофтен, ки чӣ тавр ба он аз худ называла, буд загорелой, агар тахмин ду сафед полосок бикини. Ба вай дар ҳақиқат буд, хуб тамошо ва аз Ника ба миен омадани чанд неделовых фикрҳои, то он буд, тамошо. Ӯ ҳамчунин поймал худ дар он аст, ки умедвор аст, ки Тасия Лофтен пурра иҷро кори худро. Равшан буд, ки вай ба дастовардҳои ва идома нишон маҳорати. Вай пурра зацепила англичанку. Алисия Тодд буд, бе хотир аз он. Ин проявлялось дар ҳар чиз, ки вай делала, ҳатто вақте ки ӯ держала шиша ва втирала лосьон сӯзонидани бадан (загар). Вай бо мушкилӣ рушд мекунанд ин шикофт барои назар аз баркамол ба маънои бадан духтарон е нохушиҳои ангуштони аз коричневой тобовар бештар ба ҷисм.
  
  
  Масъалаи дигар мегарданд, ки ое чунин муҳаббат ва хоҳиши кофӣ қавӣ, ки боиси ба хиенат кардан. Барои скрывающегося N3 он то надошт аҳамияти бузурги. Ӯ хуб медонист, вазъи корҳои. Русҳо аввалин шуда, кӯшиш кардам, ки деги бо шарбат. Онҳо мехостанд, ки ба Алисия Тодд перешла ба онҳо ва кор ба онҳо бо хоҳиши худ. Аз ин ҷо ва аз ин кӯтоҳ идиллия дар соҳили Коста-Брава, аз ин ба хизмати ҳастанд муҳаббат дар соҳили инчунин-голубого Абр Медитерранео. Аз ҳиссиете, ки лесбийской муҳаббат сопровождался мебуд, ба фаровонӣ аз ласк худ фикр ва фаред. "Онро анҷом оид ба қатъии намуданд", - фикр кардам Ник. Ӯ мехоҳам бидонед, он чӣ қадар вақт зоҳир шуд духтаре, ки ба гап ба он. Агар ин хӯрд, англичанку пинҳонӣ вывезут аз Испания ва увезут дар Русия. Агар мебуд ва ин рӯй дод, ки онҳо мехоҳам, ки ба вай кушта мешаванд, то ба Западу бартарии он мозгом. Он буд, комилан равшан аст.
  
  
  Ник боз кӯшиш мекунам, ки приспособить худро афзоиши баланди ба каменному дну. Ин сангҳо буданд бало твердыми! Он ухмылка буд, ҳамон пуртазоди, мисли он, N3, дар бораи осушить ин деги бо red патокой. Ӯ танҳо лозим аст, ки figuring буд, ки чӣ тавр ва кай дуздӣ англичанку аз дуздон, ки акнун нигоҳ онро дар дасти худ. Ва бо ин ӯ буд, ба ҳаракат.
  
  
  Духтар лежала дар меъда, вақте ки зан аз оғози он тереть. Акнун вай деҳот ва обернулась. Дар як лаҳза он посмотрела бевосита дар линзаҳо бинокля. Ҳарчанд Ник медонист, беҳтар аст, аз он создалось таассуроти, ки ӯ онро мебинад. Ӯ ва ҳам душманон рост ба он!
  
  
  Нику буд, ки сглотнуть. Ӯ низ буд бало красива! Муқобил пурра ба тамоми забонҳои русӣ девушкам, ки ӯ ҳаргиз дида е медонист ва онҳо буд, хеле бисер. Он вақт дар баъзе аз онҳо, баъзан бо кор, ва баъзан барои хушнудии худ, вале ӯ ҳеҷ гоҳ дида русской красавицы, ки метавонист бо он сравниться. Дар бораи он буд, ки ҳеҷ крестьянского сала, ҳеҷ следов вазнин славянских устухон, на қувват упряжной аспҳо. Ин буд, нимфа, фея бо грушевидной сина ва огненно-рыжими мӯй. Худи ин буд, ки чизе необычным барои русской духтарон, балки Ник боварӣ карда шуд, ки шелковистые тобнок буданд, онҳо рангҳои табиӣ. Ӯ бо хурсандӣ улыбнулся увиденному, пробегая биноклем оид ба гибкому бадан духтарон. Агар тамоми он кор буд, чунин чат хуб!
  
  
  Тася акнун лежала дар бораи бозгашт ба поролоновом матрасе наздик мерцающим сабз як ҳавзи, подвергаясь массажу англичанки. Зан ба ҳар ҳол растирала зебо бадани духтарон, ва он дасти бо нежностью любовницы покоились дар идеалӣ доранд сина. Ник, ки навел қавӣ линзаҳо ба шахсе духтарон, дидам, ки plump сурх лабони дар як лаҳза имон овардаед, изҳори отвращения. Ин буд, зинда даҳони огненно-сурх ва акнун вай каме дулся аз он чӣ мекардаанд. Ник эҳсос смехотворное сабукӣ: Тася Лофтен моил делала он чиро, ки мебоист ба кор. Маънои онро дорад, он ҳам буд, ки ҳамин зан. Дар ҳоле, ки он тасаввуроте надоштам, ки то чӣ андоза он муҳим аст, ки барои ӯ ва барои чӣ ӯ буд, то нигарон аст ин.
  
  
  Маъқул аст е не, аммо духтар выполняла фармонҳо. Бо насмешливой табассум дар угловатом шахси Ник мепоиданд, чунон ки англичанка поцеловала духтаре дар середину кардани мавқеи даҳон. Ӯ метавонист, ба тасаввур кунед, ки чӣ тавр чанд ҳафта е моҳ пеш дар штабе МГБ, дар бораи ошенаи мрачного комплекси биноҳо дар Садовой дар Москва, духтари ӯ худро ба супориши. Шарики комил Анастасия Залофф - ин буд, ки вай айни name - истода буданд, бо стойке смирно назди полковники е бригадным генералом госбезопасности. Он гоҳ ӯ ба ҳузур пазируфт фармон. Истифодаи ҷинсӣ приманки барои английской дараҷаи илмии мебуд надуманным - он қадар зӯр ва прозаично, чӣ тавр ба муҳокимаи истеҳсоли тракторҳо:
  
  
  Полковник: "Шумо ба зудӣ, ки дар он ҷо англия, шарики комил Залова, ки бевосита тамос бо англичанкой Алисией Тодд. Худро ҳуҷҷатҳо ва прикрытие бо тартиби. Мардуми мо ба мо иттилоъ доданд, ки англичанка ба зудӣ хоҳад дар рухсатӣ будани корманд. Ин ид он аст, ҳамеша мегузаронад, дар Борнмуте - приморском шаҳраки. Шумо инчунин рондани он ҷо рафта, ба дӯстон бо он. Шумо кӯшиш ба даст ба вай полюбить шумо ".
  
  
  Духтар: "Ба ман афтод, шарики комил полковник? Ман-ман фаҳмидам, шумо чиро дар хотир доред.
  
  
  Полковник: Пас, зарур аст. Англичанка - лесбиянка - вай мехоҳед ин суратҳо гоҳ ба занон, шарики комил Залова. Албатта, акнун ту понимаешь ин, ҳамин тавр не? Дар омади гап, фарқ надорад, мефаҳмед, ки ое шумо ин е мехоҳам, ки шумо ба он супориш, ин танҳо муҳим аст, ки шумо довели он то муваффақ гардад. Ба мо лозим аст, ки ин зан! Шумо иҷозат ба ӯ супорем, ба шумо диққати. Пас аз он, ки чӣ тавр шумо связались бо он ва он худ роман хуб мебуд, инкишоф, убедите он тарк дар он ҷо англия ва гузаронидани бақияи рухсатӣ дар соҳили Коста-Брава дар Испания. Дар он ҷо барои шумо таҳия хоҳад вилла. Он ҷо шумо останетесь дар танҳоӣ бо ин англичанкой ва талошҳои худро ба внушить вай мо идеологию, кунонанд, ки вай омада ва кор дар мо аз ҷониби. Шумо ҳамеша ба зудӣ он хеле услужливы, шарики комил Залова! Шумо аз он бигзор вай ҳамаи диққати. Шумо ҷавоб ба вай муҳаббати ...
  
  
  Духтар: "Аммо, шарики комил полковник, ман ... Ман тамоман нест чунин! Ман ...
  
  
  Полковник (комилан бесстрастно): "ба Шумо хоҳад притворяться, шарики комил Залова. Шумо гардад актрисой! Шумо хеле, хеле кӯшиш ба ин зан буд, ба тарафи мо. Барои шумо, албатта хоҳад watch агентҳои ... кормандони хадамоти амнияти.
  
  
  Шояд, ҳатто полковник ventured не произнести ном: Марги Шпионам - Смерш!
  
  
  Духтар (табдил): "Ҳа, шарики комил полковник! Ман ... ман комилан дарк. Ман ҳама корро имконпазир аст.'
  
  
  Полковник: "Шумо мебинед бештар метавонед, шарики комил. Оҳ ҳа, боз як чиз: англичанка пристрастилась. Фикр мекунам, героин. Дар давоми сол вай ба истифода аз он дар маҳдуд дараҷаи. Ба шумо хоҳад онҳо пешниҳод карда ... захираҳои. Англичанка невротична, нестабильна ва, тавре ки ман шунидам, гениальна. Шумо нигоҳ чашм аз барои он, ки вай ҳамеша буд, таъмин шуд. Ое шумо, ки ҳатто мепурсанд, шарики комил Залова?
  
  
  Духтар: "Агар не получится, шарики комил полковник? Чӣ мешавад, агар ман ое метавонам ба ин зан ҳамроҳ бо мо?
  
  
  Полковник (хеле якбора): "Ин аст, ки муносибати манфӣ, шарики комил! Ин моро ба ягон ҷои меефтед не мерасонад - комилан не. Вале агар он приедет бо хоҳиши худ, мо попытаемся похитить вай аз Испания дар санаи наздиктарини мо доброжелательную кишвар. Агар ин идора - кил вай! Дар ин ҷо, то шарики комил Залова! Е мо доберемся то англичанки, ягон кас! Ҳанӯз масъалаҳои? Полковник ба ин лаҳзаи аллакай берун омада, мехоҳам аз худ.
  
  
  Духтар: "Не, шарики комил полковник. Саволҳои бештар нест.'
  
  
  Бале, фикр кардам N3, нигариста дар дурбин ба зебо, вале недовольное шахси бояд, ки ба касе дар ин гуна худро. Чун дур ӯ продвинулась мехоҳам бо идеологической коркарди Алисии Тодд? Ҳатто агар Алисия Тодд буд влюблена ба гӯши, ки захотела ое ӯ бираванд? "Ҳоло не", - фикр кардам ба ӯ. Духтар оҳиста-оҳиста пыталась вай ғалаба кунад. Вай ҳатто хеле преуспела. Вай вывезла Алисию Тодд аз Англия бевосита таҳти бинї шуғл бритоние хадамоти иктишофї. Дар ин бора ба вай буданд, ҳамаи асосҳои барои ҳамаатон!
  
  
  Дар улыбке N3 буд, чизе угрожающее. Дар ин бора, бале. Имрӯз буд, чизи дигар аст. Бале, карор додам, ки ӯ имшаб! Вай моил буд, тамошо ба Тася зери массирующими ҳаракатҳои аст.
  
  вай дасти откатились ва подняли пачку сигор, лежавшую дар дастмоле наздик ба он. Вай воткнула дар даҳони яке аз сафед полосок бо серебряным мундштуком ва откатилась ба худ старое ҷое Алисия Тодд подожгла вай. Дар дурбин Ника мумкин буд, ҳатто кор равшан навиштаҷоти дар қуттии:
  
  "Тройка".
  
  
  Алисия Тодд деҳот наздик бо духтаре, ва ду обнаженные занон загорали. Зан чизе гуфт ва засмеялась; духтар слабо гуфтам. Зан обняла бурд. Духтар бросила сигарету дар об, ки аллакай плавали чанд барг - аввалин нишонаҳои приближающейся тирамоҳ дар ин приятном пейзаже. Дар як лаҳза Ник задержал назари тамошобин дар смазанных равғани телах ва шахсоне, безжалостно кушода он пытливым глазам. Ҳам занон идома загорать бо чашмони худ баста ва бесадо. Комил сандуқе Тасии Лофтен, каҳкашон ефт-сафед бо контрасту бо қисми боқимондаи он бадан, ором поднималась ва опускалась дар њусни сильному сердцебиению. Англичанка менамуд, задремала, обняв духтари худ лоғар дасти. Дар Ника Картера буд қавӣ, ки таассуроти, ки Тасия Лофтен на хоб.
  
  
  Ӯ отложил дурбин ҷудо ва лег дар пушти ту, расслабляя худро қавӣ мушакҳои бо чувственным хурсандӣ аз қавӣ hangover. Ӯ то ба ҳол қием е рафтор, вале растягивался, то он буғумҳо на затрещали. Ӯ дод глоток об аз флакона буд, ки бояд дар бар гирад фундадор , ба ҷаноб Хюз буд, метавонист прополоскать даҳон ва налил каме ба худ қабати черные мӯй, ки начинали седеть дар висках. Ӯ выпил боз об - ӯ буд, разлита дар машки, зеро боре дар Мексика ӯ случился ҷиддӣ ҳамла światło номӯътадили, ва ӯ мехост боз рӯҳан ин таҷриба ва намочил он хеле тоза носовой платок, ки ӯ вытер шахс. Дар маленькой каменной ғор дар канори обрыва буд, гармӣ. Ӯ мехост, гирифтани ванна, вале он метавонад интизор. Ӯ метавонист танҳо выкурить сигарету ва бинӯшед баъдтар.
  
  
  Меравад, ое ӯ ба имрӯз ба он ҷо шом? Ӯ ҳис мекардам, ки бояд қарор қабул кунад, ки ҳоло. Ӯ буд, ба иқрор шуд, ки чизе барои ва бар зидди. Ӯ албатта не намеревался, то рӯза бигиранд мубориза - ӯ нравилось кор дар вилоят, ки ӯ медонист, даруни ва беруни, - вале ӯ низ метавонад пешгӯи он, ки Яҳудо буд, ҳанӯз дар замоне ки зинда ва шояд омода барои бозии. . Кӣ медонад? Шумо метавонед боварӣ дошта метавонем. Ӯ подсказывал танҳо он инстинкт, ва ӯ ҳеҷ гоҳ дар он разочаровывался. Ӯ таваллуд шудааст, бо устувор инстинктами сураи нур ва тигр - ҳайвон, ки медонад,, бештар аз ҳар дигар, мисли куштани дигар ҳайвонот ва зинда мондан самому. Акнун он инстинкты подсказали ӯ, ки Яҳудо низ буд замешан. Дар ҷое, ки ҳамин тавр е ба таври дигар, дер е зуд, ӯ бросит худро козыри дар мизи. Ва дер аз баъдтар. Яҳудо буд, шахсе, ки ба ӯ лозим буд, ки ба таъом, травой, вақте ки ба касалось он манфиатҳои худӣ, яъне пул. Ник поступит оқилона, агар нанесет аввал шкалаи, ки бо поговорке, ба маблағи талера.
  
  
  Ник Картер гузошт іуѕуѕро ва чун зан дар ҳавз. Ӯ чуқур вздохнул, вале ҳаракати он кулли сина буд, ба вуқӯъ намоен. Дар ин оромии несоответствующая либос Кеннета Людвелла Хьюза, морщинистая ва грязная баъди многочасовой сафар, наметавонист пинҳон ҳақиқӣ табиати инсон ба дохили. Высокоинтеллектуальная ва хуб обученная мошин барои куштори. Нигоҳ дошта мешавад, танҳо ба хотири ғарбӣ ҷаҳон - а Хоук зуд-зуд кард, ки дар он меъери аз худ аввалин агенти - ба шарофати высокоразвитым чувствам ва инстинктам, здоровому, спокойному ҳис намудани юмор, инчунин қобилияти ба назорат худро ба тарсу ҳарос кунед. Ин охирин хислатҳои дод Ника Картера бештар аз танҳо аъло приспособленным ҳайвонот. Ӯ қариб буд, ки қобилияти дарить муҳаббат ва привязанность.
  
  
  Ник мефаҳмидам санъат кашидани корт дар афкори онҳо. Ӯ ин корро ҳоло, вақте ки ҷони худро фидо позднем офтоб. Ӯ тасаввур виллу, то ба қариб ҳеҷ эҳсос санги гулобӣ, ва сар ба нақша худ набег дар ин шаб. Ҳалли он ба ӯ дар сари чунон ки осон ба мисли шамшер дар ножнах. Имрӯз хоҳад, беҳтар аз он аст,. Он гоҳ хатари буд, ҳадди ақали. Ин чунин маънӣ дорад, ки он метавонад интизор ба дастгирии дар Барселона буданд, мардум аз AX, тайер кӯмак аз рӯи занги, - аммо он на беспокоился дар ин бора. Дар поени кор, он шудааст, ки солистом худ парвандаҳои.
  
  
  Дар розовой вилле буд ҳифзи. Дар ҳар сурат, ягон мард-охранников, дар акси ҳол ин занон загорали мебуд, то беспечно дасти луч. Ин аз он дар ҳайрат аст, вале дар ҳоле ки ӯ бо ин далел бо оговорками. Буд немыслимо, ки русской духтарон хоҳад буд, кўмак ба ин е он шакл.
  
  
  Дар айни замон, Яҳудо ва он ба мардум буд, дар он дида мешавад. Вале онҳо комилан метавонад прятаться поблизости. Бешубҳа, агар он инстинкты буданд правильными; он гоҳ, ки онҳо маҳз ба ҳамин мисли он, мунтазир аст шайтон лаҳзаи. Ник вздохнул ва лег дар шикам, хоҳиши закурить. Ӯ интизор бештар аз Яҳудо, аз аз Тасии Лофтен. Дар поени кор, вай духтар. Дар Яҳудо буданд, ки мехоҳам ба шахсоне, ки бо автоматами ва роми гранатами. Дар як лаҳза ӯ представил худ труп Гей Лорд, лежащий дар кати хоб окровавленный ва измученный. Гей-мардҳо буд мертва. "Амали тақсими софи" акнун шло бо маром. Аммо баъд аз он - агар он бехатар выведет англичанку аз Испания. Табассум N3 буд шарир зиен. Кӣ медонад, ки агар буд, ки имконияти нигоҳ доштани робита бо Иудой, вернись ва закончи парвандаи ӯро!
  
  
  Ӯ ҷони худро фидо ором, гузоштани шахси ба дасти. Дар тамоми намоении, ӯ дар хоб, вале фаромӯш нашудааст, ки дар бораи маҳалли будубоши ин љойњои. Беҳтар аз он аст, содир ограбление яке плавным непрерывным амали. На оборачиваясь, ки ба тафтиш, ки истодаанд, ки ое барои онҳо. Пора бозгашт, берун меоварем, ки Алисию Тодд тавассути парадную дари ва қадам дуртар. Принсипи буд предельно оддӣ аст.
  
  
  Розовая вилла истода буданд, дар болои баланди утеса дар канори Кала-Монго, острого мыса, ки выступал, чӣ тавр ба сосок вымени, дар Гольфо-де-Росас . Акнун ӯ следил барои виллой пушти; минбаъдаи буд отвесная скала, спускавшаяся дар сотню ярдов дар тоза об Средиземного баҳр. Буд винтовая нардбоне - кор қадим рум? - высеченный дар ин девори худ, ки ба поен расид бухтой бо пляжем ва пристанью. Хурд вақте ки ба осонӣ ба вторгнуться ба он ҷо. Ба Кала имконпазир буд, ба даст нест, танҳо дар роҳи оҳани пыльной роҳ, ки вилась бо ғарб дар баробари кунҷҳои утеса. Ник припарковал Lancia в миндальной роще ва гузашт охирини милю, ӯ ба воситаи овраги. Дар охир ӯ ба худ баланди нуқтаи баррасии оид ба нечеткой тропе, ки шояд қадр танҳо кӯҳӣ бӯз.
  
  
  Имрӯз ӯ буд, рафта аз ҳамон маршруту. Моҳ мешавад, ки дар охирин семоҳаи, аз ин рӯ, он аст, хеле яркой. Ӯ пронесется оид ба вилле, чӣ тавр ба вихрь. Шояд ба ӯ буд, ки агар куштани русскую духтаре, мумкин аст, ӯ метавонист, ки ба гирифтани он ғайриинтизор е он сдалась мебуд, бе мубориза. Ӯ бартарӣ нест, куштани вай. Ӯ буд, низ красива, ки вай кушта мешаванд.
  
  
  Ва он гоҳ, агар вай заполучит Алисию Тодд, ӯ улетит дар як лаҳза ока. Ба воситаи парадную дари поен винтовой лестнице дар причал. Дар он ҷо дар он буд, ки омода аст вақте, ки вай қодир ба ташкили ҳамсоя рыбацкой деҳаи Ла Эскала, ва он гоҳ онро танҳо переправился мехоҳам ба воситаи халиҷе дар Росас. Танҳо пас, на пеш аз он позвонит дар "Барселона" дар ҷустуҷӯи паноҳгоҳи. Аз он ҷое ки ӯ ва зан қодир мебуд, худро дар давоми якчанд рӯз, то нопадид сильнейшее фишор. Ва фишори бештар аз ӯ мехостам. Русҳо хоҳад рафта, барои он. Ва Яҳудои низ, агар ӯ дар ҳақиқат буд, замешан.
  
  
  Ник потянулся ва зевнул. Каме поспать ӯ низ кӯмак хоҳад кард. Ӯ гирифта, дурбин, ки ҷони худро фидо каменном ошенаи наздик бо ӯ. Он низ беспокоила ин погоня. Чун танҳо ӯ схватит мис Тодд ва скроется, ҳар чизи дигаре, получится худи. Он гоҳ ӯ метавонад ба пайдо ҳоле, ки ба худ меронем он ба воситаи Пиренеи дар Францию. Шояд Хоук қодир ба ташкили онҳо вохӯрӣ дар хавопаймо AX. Е чӣ тавр ба он ҷо. Ӯ боз зевнул. Ҳамаи танҳо, чӣ тавр мурғ шӯрбо. Вале аввалин чизе, ки ба шумо лозим аст, ки барои паноҳгоҳ мурғ шӯрбо, - ин мурғ.
  
  
  Ӯ поднес дурбин ба глазам. Ду зан бо ҳам буданд обнажены дар резиновом матрасе. Алисия Тодд спала, ҳанӯз обнимая духтаре дар дасти ва, ки дар смазанной равғани сина.
  
  
  Ник онро пайхас ҳамзамон бо Тасией Лофтен. Маънои онро надорад, на он спала! Барои ин ленивым, скучающим ва надутым glance ӯ буд, хеле наблюдательна. Акнун вай вскочила. Вай бо trepidation повернула худро зебо шахсе ба санг, ки прятался Ник. Не метавонист ягон шакке дар он нест, ки вай поразило: дурахши нури офтоб. Тез рентген нур инъикос гардида, аз металлӣ е стеклянной рўизаминї. Касе шпионил барои он дар санг, ва офтоб сигнализировало вай ба воситаи линзаҳо!
  
  
  Аз N3 буд экстрапериферийное диди хуб полузащитника дар американском футболи. Краем чашмони ӯ уловил флешдор. Онҳо, ки аз љониби рост, дар масофаи на бештар аз чанд сад ярдов. Пас, касе, ки ҳатто мепоиданд, ки барои виллой ва ду занон, аммо дар он буд, филизоти ранга пӯшонидани дар линзах бинокля.
  
  
  Ник дар охирин маротиба дидам, ки дар виллу ва танҳо дидам духтаре, ки бросилась бо Алисией Тодд тавассути сиеҳ ҷараен дар хона. Ҳар ду зан ҳоло завернулись дар полотенца. Ник дарида берун хандидан. Ӯ буд, ҳайрат, ки мегӯяд Тася - шояд вай сид чопорное негодование! Дар ҳар сурат, ин хуб буд баҳона затащить зан дар дохили.
  
  
  Ник убрал дурбин дар футляр. Тася собит зери дасти хеле бештар аз он предполагал. Ӯ ба нармӣ проклял дигар любопытного. Акнун духтар буд, ки омода аст ба внезапной хатар. Имшаб он настороже. Ки ж бо ин ҳеҷ не поделаешь - ӯ ба ҳар ҳол лозим буд, бираванд.
  
  
  Ник каме отступил зери баромадкунанда санг. Роҳбари дақиқа. Як ҷуфти дақиқа. Се. Сипас офтоб боз вспыхнуло дар шиша. Ник маҳз дидам, ки аз он буд,. Рост ва каме поен ярдах дар як саду панҷоҳ аз он. Хуб аст,.
  
  
  Агар ба ӯ лозим буд, касе кушт, ин зарур буд, ки корро ором. Ӯ каме пошевелил запястьем, ва стилет выскользнул аз замшевых ножен дар он ҳуқуқи предплечье. Қалам приземлилась бевосита байни он ангуштони худ. N3 проверил худро люгер, вале удостоверился, ки он издает ягон садои. Пистолет тускло ва жирно блестел ба офтоб - ин орудие марг, смазанное высокоточным равған. Ник онро бозгашт ба кобуру.
  
  
  Ӯ худро тарк укрытие ва пополз ба отраженным солнечным лучам. Ӯ продвигался ба осонӣ ва бесшумно. Скрытно, донишманд тамошобин ҳамон лаҳза фикр кардам шояд дар бораи гремучей змее, ки ҳаракат бо каменистому нимсола ба ҳеҷ подозревающему зайцу.
  
  
  
  
  
  
  4. ДУЮМ A КИШТГАРДОН.
  
  
  
  
  Хона Каса-де-Флоридо, ки снимал Ник Картер , менамуд дар қитъаи замин тақрибан дар ду ним мил аз розовой гавана. Ин буд, кв хал, ки бо сол табдил мубаддал мегардонад ва омада дар негодность. Ном буд, мувофиқ аст, зеро дар ин ҷо цвели хоби ва сершумори субтропические гул, инчунин шуданд вечнозеленые дубы, санг сосны, казуарины ва чанд фиристодем бо увядшими коричневыми баргҳои, ки дребезжали дар ночном ҳаюло бризе. Буд, ки чанд хоҷагидорӣ сохтмон, аз ҷумла модели конюшня аз дағалона санг. Ҳавлӣ буд, обнесен четырехфутовой девор ҳамон ранг, ки ба хона. Аз тарафи баҳр буд, калон дохилии дворик, выложенный red глазурованной шавад, бо фонтаном, ки кор бисер мешавад. Пушти ӯ буданд оҳан-дарвозаи дар девори худ, боиси дар як паҳнкӯҳи, бо он открывался гуна ба утес ва баҳр дур дар поен. Ӯ возвышался бар об, ва он буд, ки эҳсоси ваҳшатнок, вақте, ки шумо бар поен отвесной девори худ, дар угрожающие валуны дар як саду панҷоҳ метр поен. Бо мақсади амнияти буданд, боғҳои оҳан-дарвозаи, вале онҳо заржавели ва рухнули.
  
  
  Дар асл он буд, хатарнок барои ҳает. Ин аст, ки чаро Донья Ана, экономка, кардааст ба писараш Пабло бозӣ нест. Ва маҳз аз ин рӯ, Пабло - вақте, ки модараш ходила харид дар деревню - дар ҳақиқат бозид нест. Вернее, ӯ нишаста дремал ва фикр дар бораи странном североамериканце , ки то таъљилан арендовал виллу.
  
  
  Барои ман, ин буд, ки девона сеньор! Чӣ тавр ӯ торопился ва кадом пул! Mucho dinero! Пабло аллакай накопил хуб як анбора песет. Ӯ умедвор буд, ки бештар мешавад. Ва, албатта, он мебуд, агар ҳамаи зависело аз он, Пабло Эстебана, Маурелло Гонсалеса ва Джонса. Пабло бузург буд, аз шумо шояд мегӯянд; бештар аз подозревала модараш. Дар бедной занон буд, сахт аст, ҳает, ва ба ҳар ҳол ба вай муяссар гардид, ки худро маҳдуд бузург хато танҳо як: дар муҳаббати афтод бо амрико савдо моряка, ки муваққатан задерживался дар Кадисе. Ӯ намехост дар он жениться. Вале вай назвала писари худ гузошта ва уехала дар деревню, барои пешгирӣ сплетен ва хиҷил, ва вырастила писар пир анъанаҳои калисо ва ҷомеа. Ин буд, ки бештар аз дувоздаҳ сол пеш. Ва акнун добрая донья Ана намедонист, чӣ гуна дар асл буд, Пабло. Шояд ин хуб аст, зеро вай ҳеҷ гоҳ наметавонист фаҳмидани ин замонавии кӯдакон, ин филм, Битлз, live, вале необразованный хотир ва арзон хондани. Пабло омад, дар ваќташ. Муй рони!
  
  
  Пабло царакат аз кармана потертых ҷинс кабуд джинсов пачку ночизи купюр ва дар назар вай. Ӯ буд, маблағи кофӣ барои рафтан ба кино, лекин ӯ метавонист сарф як каме бештар. Хеле зиед буд. Ӯ создалось таассуроти, ки сеньор Хюз аст, ки мондан ба муддати дуру дароз - дар сеньоре буд, чизе muy raro - ва фикр кардам, ки ӯ бояд ба мезанам чун, то оҳан боз горячо.
  
  
  Дар омади гап, дар бораи ковке оҳан - дар ин ҷо ба шумо сеньор. Имконнопазир аст ошибиться, посмотрев ба гул ин великолепной мошинҳо. Пабло аз оғози медошт ин сола Lancia. Акнун ӯ поспешил дар ҳавлӣ ва вориди занад, то бубинанд, ки чӣ тавр сеньор въезжает дар каменную конюшню, ки использовалась чӣ тавр ба гараж.
  
  
  Пабло дарҳол прибежал ба сеньору. Ӯ интизори он буд, ки дар сояи. Писар буд худидоракунии бошуурона, вале, тавре ки дар аксари испанцев буд, хеле вежлив. Ва он зуд мағзи подсказал ӯ, ки шояд сеньор намехоҳад, ки ба он беспокоили.
  
  
  Чизе, ки дар сеньоре Хьюзе тағйир ефт; Пабло дарҳол пай. Аввалан, маст будааст ӯ назар. Ин буд, ки як тағйиребии. То кунун сеньор ҳамеша буд muy ebrio ! Вале на бештар. Ва боз чизе ҳаст, ки: сеньор мерафтанд, дар акси ҳол. Ӯ дар амал дигар. Ногаҳон сеньор табдил тамоман шахси дигар аст.
  
  
  Пабло дарҳол инро хис кардам. Мағзи бача дарҳол саросари бошад. Сеньор фикр мекардам, ки ӯ як. Ӯ медонист, ки касе назорат барои он! Пабло пурра скрылся дар сояи приближающихся сумерек ва назар афканда, то бо восхищением.
  
  
  N3 вынул калиди аз қалъа зажигания ва сунул дар pocketing. Ӯ боздошт дверях сола stables оид ба осмотреться. Буд, хеле ором. Аввал рентгении маяка гузашт бар виллой, ки чӣ тавр бузург ва стрелка соат. Парранда щебечут дар казуаринах пеш аз бистар. Дар ошхона гавана горела як żarówka. Буд, ки на ба садо ва на сояи, ҳеҷ ҳаракати одамон. Кори оли! Пабло бояд уехал дар деревню аз модарам. Пуршукӯҳ аст! Ӯ буд, мондан танҳо барои кор, ки ӯ задумал.
  
  
  Ник чӣ ваҳй ба қисми пушти Lancia ва нармӣ наклонился ба прислушаться. Багажник бузург буд. Ин мужчине дар он ҷо нахоҳад буд, низ нороҳат аст. Ҳаво низ буд, ҳам отбавляй. Ник бесстрастно усмехнулся. Ӯ шунид суету дар багажнике. Касе зад бо металлу, глухой заданд. Танҳо постучи, дӯстро!
  
  
  Ӯ тарк конюшню ва направился ба вилле. Ин шахс ҳама чиз дар тартиби то Ник буд, омода барои сразиться бо он. Heck, Ник, дар охир, бо ноил шудан ба ванна гарм ва побрился, выпил ва закурил! Тамокукашї ҳақиқат, ба ҷои он ки покусывать трубку Хьюза. Сипас ӯ метавонист анҷом нақшаи худро дар ҳоле ки оббозӣ. Сипас мусоњиба - ин шахс дар багажнике албатта заговорит! Ӯ аллакай буд напуган. Ҳа, якчанд ҷавоб ба чанд савол, ва он гоҳ ӯ метавонад ба давом додани кори худро дар шаб. Ӯ бояд починить ин рыбацкую лодку, пас аз бозгашт ба розовую виллу ва похитить англичанку. Агар ҳамаи меравад, ки хуб, пас ба утру он хоҳад кард, қарор шуд. Ва агар вай хоҳад ин қадар зуд ва ловко, Хоук фаромӯш бораи романе бо Гей Лорд. Хоук простит ту қариб ҳамаи, агар ту выполнил супориш. Ник двинулся пеш, тихонько насвистывая, ба хона.
  
  
  Буэнас тардес, сеньор.
  
  
  Ник истода неподвижно. Ин буд, писар, хислатҳои инро гир! Пабло, ояндаи битник дар испанской нусхаи. Неплохой бой, фикр он аст, вале имрӯз аз он бояд ба ӯ ҳамчун ба зубная дард.
  
  
  Шаби шом, Пабло. Ман мушоҳида кардам туро. Ман фикр кардам, шумо уехали дар деревню.
  
  
  Писар ба таври ҷиддӣ нигоње. Пабло буд худощавым, ва он пӯст имела оливковый бағоят. Ӯ буданд, калон карие чашм, ки маро аз зери свирепой олиҷаноби black шевелюры. Он дандон буданд маленькими ва комилан сафед. Дар бораи он буд, модели, балки холис як т-ҷомаи буд, синие ҷинс ва пойафзоли бе носков.
  
  
  Ман пойду дар деревню, сеньор. Модари ман меравам, ва ман не. Ман мехоҳам, ки дар хона бимонанд ва послушать радио, вале он сломано. Он мебозад. Ва ҳоло ман намедонам, ки чӣ кор кунанд, сеньор.
  
  
  Агар писар мемонад дар ин ҷо, ӯ встанет ӯ ба роҳ. Вақте ки ӯ схватился бо ин шахс, метавонад раздаться додзанӣ. Ин метавонист ҳатто хатарнок.
  
  
  Ник вздохнул дар бораи худ. Ҳамеша чизе мешало. Вақте ки ӯ буд, банд вазнин заданием, он беспокоили ҳатто қадре неприятности. Вале ӯ улыбнулся ва гуфт: "Ман пешниҳод намояд, ки дар радио кор намекунад, чувак". Ӯ дид, аз ин ки дар ошхона: старинный "Атватер-Кент" бо рупором. Мушкил аст бовар накунед. Дар Ника буд рейд. Метавонад, пас ӯ метавонад наҷот вақт! Ӯ показалось буд, ки хеле ловкий бача. Тавре ба пул, шумо шояд, шояд ба ӯ такя - то дараҷаи муайяни.
  
  
  "Афсӯс, ки дар бораи радио", - идома дод ӯ. "Лекин ту дар ин ҷо, метавонад ту протянешь ба ман дасти кўмак. Пул чанд песет, ҳа ?
  
  
  Пабло дарида берун хандидан. 'Бале, сеньор! Аъло! Чӣ ба шумо лозим аст, ки аз Пабло? Ӯ умедвор буд, ки ин чизе аст, ки ӯ добьется зуд. Он гоҳ ӯ метавонад ба ҷамъоварии пул ва рафтан ба як филм. Имшаб буд, una pelicula magnifica бо Хамфри Богартом. Ӯ метавонист аз ин ба дарсњо.
  
  
  "Ҳама чиз хуб аст." Ник сарф дасти бо взлохмаченным мӯи писарак. 'Мувофиқа ба дидор. Ба шумо нишон медиҳам, чӣ тавр баъд - ин нома дар деҳаи. Дар Эстарите. Ва ҳоло метавонед пухтан ман ванна. Muy pronto! Ман хаста ва ифлос! '
  
  
  'Бале, сеньор! Ман њамин корро мекардам ҳоло ". Вақте, ки Пабло давида ба фоида об дар ошхона ва налить он дар калон ноил шудан ба ванна гарм ва дар ошенаи якум, ӯ он дар сари он, ки сеньор дар ҳақиқат назар усталым бо близкого масофаи. кансадисимо. Хаста мисли саг.
  
  
  Ним соат баъд Ник погрузился дар бузурге ноил шудан ба ванна гарм, нисфи наполненную муҳити оила гарм ба об, ва қарор додам, ки довериться сурат мегирад, ҳанӯз ҳам як каме, пас аз муддате бо диққат выслушал Пабло. Таассуроти аввалин Ника дар бораи мальчике буд, ҳуқуқ: негодяй, омодагирӣ ба ҳама, танҳо мехостам, ки аз ин метавон буд, чизе ба даст. Вақте ки ӯ отправил он дар Эстарит, ӯ як зарбаи кушта ду зайцев: бой нест мешал ва метавонист фавран ба кӯмак афтонда лодку. Акнун, вақте ки ӯ ба таҳқиқ қарор кард, ки рафта, бегоҳӣ, вақти оғози сухан.
  
  
  Ник, расслабляясь дар ванна, выкуривая сигарету ва вақт аз вақт бо қабули глоток аз баланд косаи фундадора бо об дар бутылках, табдил ин аст, ки дар хеле загадочную ва оддӣ таърих. Ӯ гуфт сурат мегирад, ки мехоҳад, барои чи ое "тиҷорат". Барои ин ба ӯ лозим буд, хуб вақте, крепкая, бо шахси боэътимод аз booster. Бошад, ки ое Пабло пайдо кардани чунин инсон дар деҳаи ва боиси он дар виллу? Ин шом? Ба нисфи шаб? Мард, ки аз умел нигоҳ доштани забон барои дандонҳо?
  
  
  Шахсе писаре озарилось фаҳмиш ва восторгом. Ӯ вращался дар скамейке, аз куҷо восхищался худо зебо мускулатурой североамериканца . Он меорад аст. Si! Ӯ пурра дарк мекард!
  
  
  Контрабандист! Писар восторженно суханонро ин калима. Рост тавре ки дар ин филм бозӣ нест. Маънои онро дорад, ӯ дарк кард, ин дуруст аст, бо ин сеньором Хьюзом. Сеньор буд, бештар аз одамон фикр мекарданд! Хеле бештар! Сеньор буд посбон, ва контрабандистом. Дар сари Пабло всплыли пешниҳоди дар бораи лакомствах, увенчанных песетами. Ник усмехнулся ва гуноҳони худ восхищаться худ. Чаро не бозӣ контрабандиста? Дар Испания контрабанда буд, чизе миллии времяпрепровождения. Иштирок метавонад ҳамаи желающие. Муваффақ контрабандист ценился қариб қадар баланд буд, ба монанди тореадор.
  
  
  Ӯ ба Пабло пачку песет ва отправил он. Ӯ бозмегардем дар нисфи шаб бо марде бо номи Себастян, ки он хуб вақте бо як двигателем, ва ӯ албатта худо ба чанд несправедных песет. Вақте ки ӯ уходил, Пабло буд, ба ҳафтум осмон аз хушбахтӣ. Ӯ тамоман фаромӯш бораи ин филм, ки мехост дар Фигерасе. Акнун худи ӯ наздиҳавлигӣ дар филмҳо. Ин буд, Хамфри Богарт!
  
  
  Пробегая гузашта stables оид, Пабло дидам, ки дар бештари желтую "Ланчу". Ба Он хотир, ки чӣ тавр сеньор наклонился бар багажником фавран, баъди он, ки чӣ тавр припарковал мошини. Албатта, боварӣ ҳосил кунед, ки аз он буд, дуруст баста. Эльботин, истихроҷ, албатта, буд он ҷо. Вале Пабло ин дид. Боз не! Писар оғоз ба намояндагӣ аз худ миқдори зиеди песет, вақте ки ӯ выходил аз гавана ва рафта буд бо пыльной сафед улочке дар деревню. Баъд аз ванна ва бритья Ник сахт освежился. Ӯ дохил шудам в темную прохладную барои хонаи хоб ва гарнитураҳо баланд потолком ва растянулся обнаженным дар кати хоб. Он ҳам буд, усталым, вале ҳангоми фикр дар бораи омадани ҳаракатҳои хаста шуд ускользать аз он бештар ва бештар. Бо гузашти вақт ӯ деҳот, скрестив пойҳои, ва қабул аввал позу йога. Ӯ буд, вақти кофӣ нест. Буд, танҳо каме девятого. Бо вуҷуди ин, ӯ погрузился дар чуқуртар медитацию - ин потребовало вақт ва қавӣ умственного назорати, ва ӯ ҳис зарурати ҷустуҷӯи ҳақиқатро, скрывающуюся барои паембарони ҳоло. Сола брамин, обучавший он, гуфт, ки самоидентификация ҳамеша бояд пурра. Мумкин аст, ки буд, ба кор бурдани ин техникаи поверхностно ба амалиет, ки аз ҳад зиед углублялись дар чиз. Ин рӯй имшаб. Амалҳое, ки мардум як каме ба рўизаминї. Пас аз он, ба мисли батл разгорелась буд, имконият барои андеша дорад. Мумкин аст, тир, хун ва додзанӣ. Шояд марг аст, вале вақт, ки барои амиқ андеша дорад.
  
  
  Ӯ дод як нафас чуқур мегирад ва гуноҳони худ мускулистому животу пурра тарки поен, ба ин васила запустив раванди мысленного осмоса. Фикрҳои ӯ баргаштанд ба розовой вилле ва он, ки ӯ дар он ҷо дид. Ӯ фавран дарк кард, ки допустил хато.
  
  
  Ин буд, ки зудтар небрежностью, вале ба ҳар ҳол мегардад. Ӯ хеле тасодуфӣ пешниҳод намуд, ки дар вилле хоҳад охранников-мардон. Чунин метавонист фатальным барои он касб. Чӣ гуна ӯ метавонист, ҳукм накунад, ӯ дуруст буд, вале на зашел кофӣ дур. Акнун ӯ медонист, беҳтар аст. Албатта, буд, муҳофизат! Дар акси ҳол бошад ва на метавонад. Онҳо вступали дар мубориза танҳо вақте ки стемнело. Шояд онҳо буданд, ҳатто дар вилле, ва дар ҷое, ки поблизости. Онҳо бодрствовать аз ғуруби то даме ки чашми, бармегардам ва сипас он ҷо, аз куҷо омад - гӯе, ки дар санаи наздиктарини деревню. Эстарит, ки ӯ танҳо фиристод Пабло выследить контрабандиста!
  
  
  Бале, бехатарӣ албатта мебуд. Ник метавонист ба онҳо пешниҳод намоянд. Ӯ аллакай ба воситаи хеле бисер доштааст. Мустаҳкам бачаҳо в арзон костюми. Сахти, квадратные сари. Мушакҳои, чун, ки нави корӣ хоҳад буд. Аксари на лишено смелости ва маҳорат, вале на фаровоне фантазией, чутьем ва ташаббуси. Ин одамон умели подчиняться приказам ва умирать, вале ин ҳама. Ӯ қариб ки бо наметобанд берун ронда буд, онҳо аз сари. Нест дар бораи чизе хавотир. Шояд, ҳатто ба онҳо муяссар шуд, ки пурра дар атрофи даст. Ӯ бояд буд, ҳарчи камтар шуметь ва оид ба имконияти аз куштор. Policia буд, кофӣ вазнин дар Испания ва Guardia Civil бо лакированными сапогами ва сабз шакли ва блестящими карабинами буд, боз ҳам сахттар. Ин буданд, бештар сарбозон аз пулис ва онҳо, эҳтимол, нест, буданд, агар хеле дӯстона, агар сайд ӯ. Сипас, ба шумо буд, испанӣ пулис амният, он лозим буд, ки бедор. Ин одамон низ метавонанд шудан хеле свирепыми. Испанцы асосан бераҳмона мардуми. Онҳо насб инквизицию. Ва N3 чизе шунида намешавад дар бораи испанских подземельях.
  
  
  Ник стряхнул осон йога-транс. Пас лозим буд, кор ба зудӣ, дар ин ҷо ва ҳама чиз. Чӣ тавр ба привидение он ҷо-дар ин ҷо. Хватай англичанку ва беги. Чизе аз он поразило. Фарз мекунем, ки Алисия Тодд на худо бошад? Буд, имконият. Вай низ любила русскую духтаре, ки трезво фикри е дарк хатар ва предательство. Ӯ боварӣ карда шуд, ки дар муҳокимаи ин хӯрд. Ник frugal улыбнулся ва эҳье дар кунҷи ҷомадон аз машк носорога. Ӯ дод, то ӯро ба бистар ифтитоҳ намуд. Ӯ проверил сӯзанҳо ва захираи ҳероин, ки овард бо худ. Ҳар чизе, ки ба нигоҳ доштани назди англичанки a юмор хуб аст, ҳадди ақал, то он даме, ки ӯ вернет вай дар он ҷо англия.
  
  
  N3 чӣ ваҳй ба туалетному столику ва боло кривую трубку, лежавшую наздик ба як халта бо табаком. Ӯ постоял, бо нигоҳ ба он, сипас отбросил трубку. Вай ударилась дар бораи девор ва шикастанд. Ник дарида берун хандидан. Салом, Кеннет Людвелл Хюз! Муаллиф танҳо испустил охирин вздох. Имшаб он амал хоҳад кард ва дар зери худ флагом. Ин буд, зудтар ва осонтар. Дар ин ҷо ва кончилось сложное прикрытие, ки ба дурӯғ Хоук! Вале он выполнило худро вазифаи. Он дорад, ки дар натиҷаи он ба виллу. Дар нимаи девятого ӯ спустился дар конюшню. Светлость ҳоло растаяла мебуд. Ник огоҳона кардааст он самому худ, позволив страху ва острому дискомфорту боло мегирад. Агар инсон ҳозир нест, чап бисер энергетика. Он фуруд омад аз мошинҳо ва прислушался, вале чизе шунид. Дар Ника ба миен омадани аҷиб эҳсоси орад. Эй ... агар ин нафар мурда буд, ҳоло? Аммо аз он буд, эҳтимол дур аст. Ӯ спрыгнул бо каменной деворҳои ба гардан инсон ва дар мавриди он шатта. Ин шахс фавран гум аст ва ҳам буд, ки дар отключке, ки Ник ткнул он дар пушти ту, вале ӯ пора худ гардан. Мавсуф ба ин таваҷҷӯҳ, зеро ба ӯ на мехостам ба пӯшидани бо худ труп. Ошкор багажник, вай умедвор буд, ки ин шахс кард. Ҳеҷ гоҳ ҳам труп ҷавоб ба саволҳои қадар зуд!
  
  
  Мард мурд. Ӯ буд, несчастен ва напуган, вале мурд. Вақте, ки Ник бошад дурахш он, мард уставился дар он ба таври васеъ чанбаре испуганными, бо чашмони. Ӯ пурра свернулся дар замкнутом фазо ва оғоз громко завывать баланд пронзительным овоз мебошад. "Хесу - Шинонд, агуа! Ба хотири худо - агуа! Ӯ буд, невнятный каталан аксент афсонаро вилоятҳо.
  
  
  Ник боло аз он, ки чӣ тавр болишти бо картошкой аз багажника, ва швырнул дар ошенаи stables оид. "Об нест", - гуфт ӯ. 'Шояд баъдтар. Агар сухан озодона ва на мушкил аст. comprendo? '
  
  
  Мард катался дар рӯи фарш, кланяясь ва разгибая скованные конечности. Ӯ буд, тамошо дар дурахш, мисли ҳайвон дар хашми. "Си-си! Ман мефаҳмам. Вале ман мурдан аз жажды, сеньор! Илтимос, илтимос: як шиша? Лақаби ӯ зад пои оид ба ребрам. Кофӣ сахт ба зарар, балки ба қадри кофӣ, ба шикастани устухон. Ӯ ҳис жалости ба ин шахс, ва дар ҳақиқат ҳамин ҳис садистом, ки пинал он. Дар ин ҷо чӣ лозим буд амал. Ӯ мехост, ки аз шунидани ин одам дар ҳақиқат, ҳамаи ҳақиқат ва ҳеҷ чиз, ба ғайр аз дур аз њаќиќат нест. Вселяйте тарс ва бошад, каме грубоваты, ва он гоҳ шуморо, ки ҳамаи получится. Онҳо зиндагӣ намоиши қувва, шиканҷа ва марг! Бештар онҳо чизе намедонистанд. Ӯ меорад худ ҷавоб. Ва - Ник каме дар дохили вздрогнул - он бало тарсидам, ки хеле хуб медонист, какими мешавад, ки ин ҷавоб. Ин шахс дар ҳақиқат ба назар ҳамчун узви бандита Яҳудо.
  
  
  Ник толкнул як мард дар мос гавана. Бо потолка дар веревке свисала танҳо żarówka. Ӯ посадил инсон дар кафедра аз таркиши шлифованного мизи. Ник налил худ як шиша об аз калон машки дар кунҷи. Ӯ оҳиста-оҳиста пил ва облизал лабони. Мард жалобно нигоње. Ӯ баргузор дасти ва сахт дрожал. "Dios mio, сеньор, ҳамагӣ як шиша аст!"
  
  
  Ник вылил оставшуюся об дар каменный павлус. Ӯ буд, тамошо бевосита ба инсон, мисли кобра. Дар Яҳудо набуд махсуси интихоб, вале ин нафар то собит непростым. Ӯ буданд, curls ҳамвор, сальные мӯй ва борик whiskers. Мутные чашмони буданд уклончивыми, ва он estp ҷониби пӯст буд, дар рябинах. Он неполные дандон озмун аз коричневых обрубков.
  
  
  "Снимай орад!" - фармон Ник.
  
  
  "Сеньор! '
  
  
  Дар Нике буданд, хокистарӣ кӯдакона, варзишӣ шим ва холис ҷомаашро, сафед. Ҷомаашро буд, бо кӯтоҳ рукавами, пас мард метавонад дидани замшевые ножны дар предплечье N3. Ник вывернул запястье, ва стилет скользнул ӯ дар дасти. Ӯ қайд кард, ки онҳо ба инсон, мисли стальным указательным ангушти. "Худро орад, ва зуд! Бародарам ӯро ба ин ҷо.
  
  
  Мард снял арзон хлопчатобумажные орад ва дод, то ба ӯ Ника. Аз он буданд, ки пойҳои борик бо нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд мӯй. Ник бераҳмона ухмыльнулся ӯ. Ин буд, психологический ҳиллаест, ки ӯ фаҳмидам давным-дароз. Мард бе штанов ҳамеша дар невыгодном низомнома. Рамзи гум мужественности.
  
  
  Ник вытряхнул content бастаҳои фарш. Ҳисоби тағйири фуҷур маро риоят кунед - сентимо ва песеты - посеребренное распятие, ифлос носовой платок, скомканная пачка сигор El Торо ... ва стеклянные тубы монанди касоне, ки истифода бурда мешавад барои њаб.
  
  
  Ник гирифта трубку ва аз вай. Дар дохили буд золотистый man, ки лениво двигался ва сгибал суставчатые лапы. Нику буд, ҷолиб, аз онҳо кормили ин тварей. Ӯ усмехнулся мужчине ва боло трубку. "Арана!"
  
  
  Мард пожал плечами. "Ман шуғл, сеньор". Он овоз дамида сухим ва дрожащим, вале N3 мушоҳида кардам, ки ӯ ба сухан оғоз набираться храбрости. Ин надошт аҳамияти бузурги. Ин вақти зиедро намегирад. Он дод, бештар аз шахсе якбора ва сахт овоз мебошад. Дар испанӣ ва, то ҳадди имкон, бо каталонским таваҷҷӯҳ, ӯ гуфт угрожающе: "Ту лжец ва дузд, ва порае аз дерьма дар назари модарат. Шумо - отвратительный snippet андаке аз худи фишанги ифлос чиро, ки дар партави. Шумо принадлежите ба банде, ки қотилони бо номи Тортанакҳо ва кор ба инсон бо номи Яҳудо! Агар ту признаешь аз ҳама ин ва признаешь фавран, ман ба ту бар гулӯ перережу! Он чӣ ваҳй ба мужчине ва гузошта кончик стилета ӯ ба гардан.
  
  
  Мард заерзал в кресле ва вздрогнул, аммо исбот кард, ки сардтар аз Ник фикр. Ва е, фикр кардам N3, ӯ бештар аз Яҳудо ба мо гуфтааст, ки аз ман. Ки ж бо ин ҳам, мумкин аст чизе ба кор.
  
  
  "Ин аҳамият надорад", - причитал мард. "Ман бедняк, танҳо чӯпон. Ман намефаҳмам, ки дар бораи чӣ шумо сухан.
  
  
  Ник амиқтар вдавил тези кончик стилета дар мягкую ҷисм. "Танҳо чӯпон? Чӯпон бо гарон биноклем ва пистолетом "Беретта" бо бисер патронов ва ҷолибу корд! "Ӯ забрал он дар инсон, вақте ки ба он буд, боз бе тафаккури, ва ин сол аз скалы дар баҳр.
  
  
  "Ман пайдо он чиро", - гуфт мард. "Ҳуқуқ, сеньор. Ман ... ман пайдо онҳо дар як ғор. Признаюсь, ман дузд, сеньор. То ту доложишь дар бораи ман дар политсия, си?
  
  
  "Ман доложу политсия. Ман боварӣ дорам, ки ту больная хуни хоҳад саросари нимсола дар ин ҷо, агар шумо перестанешь врать. Ник ткнул стилетом. Мард чењрааш ва отпрянул. Ӯ поднес дасти ба горлу ва ба таври васеъ чанбаре чашмони ӯ нигариста хун, ҷорӣ муҳити оила гарм ва часпанда не он пальцам.
  
  
  "Дар байни чизҳои дигар", - отрезал Ник. "Ман ин ҷо на барои он, ки шутить. Баъдӣ зарбаи хоҳад амиқтар! '
  
  
  Бо вуҷуди ин, мард колебался. Буд запуган Иудой. Ник наклонился ба мужчине; стилет буд нацелен бевосита байни уклончивыми, бо чашмони. "Шояд сабаб ин аст, ки ту глуп", - гуфт Ник. "Шояд, ки ту ин қадар глуп, ки замечаешь. Он гоҳ слушай диққат лживый дӯсти - агар ту откроешь даҳони Яҳудо убьет туро, бале ?
  
  
  Дар суханронии худ тарс нафар фаромӯш мегирад. Ӯ гуфт ва пробормотал: "Си-си! Ман наметавонам гап! Ман назр ба ҳеҷ чиз нақл дар бораи ин шахс, дар бораи шахсе, ки шумо называете Иудой. Зеро ки ман мурд, худшей марги... - Ӯ замолчал ва дар назар Ника выпученными, бо чашмони.
  
  
  Ник загипнотизировал он, ки чӣ тавр змея - птицу. Ӯ ухмыльнулся ва гуфт: "Албатта, ман мефаҳмам, шарики комил. Наверно. Вале фикр кунед, дар як лаҳза: Яҳудо убьет ба шумо, агар ӯ поймает шумо аст, ва агар шумо откроете даҳони. Агар ту откроешь даҳони ман шахсан убью туро пас аз як дақиқа. Ва ман лозим нест, туро сайд. Ту ба ман аллакай вуҷуд дорад!
  
  
  Ник дар назар соат. "Бахшиш ба ту як дақиқа, амиго. Як дақиқа барои ҳал кунад, беҳтар аст, ки ое мурдан, дарҳол бо боварӣ е баъдтар, ки бо шансом дар фирор. Расми.'
  
  
  Pepe Гарсия несчастно откинулся дар спинку стула. Ӯ буд, в ловушке, ва ӯ медонист он. Ӯ инчунин медонист, ки ин иблис бо он неумолимыми чашмони ӯ, ин североамериканец бо он мускулами, ў монанд шудан мехостед дар ресмоне, буд, дар назар аст, ки ӯ гуфт:. Pepe чуқур вздохнул. Ӯ буд, ки байни ду дьяволами! Шахсе, ки аз онҳо ном доранд Иудой - Pepe ҳеҷ гоҳ аз он пеш дида буд, ҳамин дьяволом, ки чӣ тавр ва ин баланд зебо сеньор. Агар ӯ хоҳад даҳони Яҳудо он убьет - агар онҳо аз он поймают! Аммо, мумкин аст, Яҳудо он поймает. Дар Pepe буд, бисер хешовандон ва Испания буд, калон дода шуд. Шояд ба ӯ муяссар шуд, ки худро аз Яҳудо. Pepe боз вздохнул ва дод, то. Беҳтар аст, ки шайтон дар масофаи аз рост дар назди ту. Dios mio! Чӣ тавр ба ӯ нарасонд аз ин стилета!
  
  
  'Ман сухан. Ман мегӯям, ростӣ, сеньор! Савганд ба Пресвятой Богородицей, лекин аввал бигзор чизе, ки менӯшед?
  
  
  "Баъдтар", - якбора гуфт, N3. "Вақте ки ту закончишь. Ва агар солжешь, об не хоҳад. Он гоҳ дар охир ту мемирӣ ". Ӯ легонько зад он стилетом дар яремную вену.
  
  
  Суханони вылетели аз лабони мард. Ин дар ҳақиқат рост аст, ки ӯ буд, бо Пауками - бузургтарин гурӯҳи мазкур Пауков, зеро ки дар он ҷо буд, ки ду гурӯҳ, ҳа майлаш, вале сеньор аллакай медонист, ки ин? Комил - он, Pepe, дароз дохил дар банду "Пауков". Вақте сола раҳбари El-бродяга ҳам буд, ки дар қудрат - сеньор низ онҳоро шунидан намехостам дар бораи El-бродяге дар ин бора ? Аммо чӣ мехостам, ки ба шунидани noble лорд?
  
  
  Танҳо дар бораи Иуде? Си, то, танҳо дар бораи Иуде. Вале ӯ, Pepe, стоявший дар поени ступеньке зина, кам ки мегӯям, ки дар бораи ин шахс, Иуде. Ӯ ҳеҷ вақт ӯро надидаам. Кам касе ӯро дидааст. Танҳо капитанам, вождям буд иҷозат дода мешавад, шахсан ба пешвози Иудой барои гирифтани онҳо супоришҳои. Ин фармонҳо дода буданд,, ва campesinos, дењќонон, дод, ки чӣ тавр ба онҳо гуфтанд. Онҳо буд, ки ду бор фикр кунанд, ки ин кор. Ӯ, Pepe, ки худи буд, аз њамин иборат мебошад кемпесино.
  
  
  "Вақте ки шумо бори аввал шунид, ки дар бораи Иуде?" Ник нишаста дар якчанд пойҳои истироҳат аз мардон дар перевернутом стуле. Ӯ отложил стилет ва позволял люгеру низ угрожающе висеть дар спинке стула. Pepe нахмурился ва почесал сари. "Ман боварӣ дорам, сеньор. Метавонад, шаш моҳ. Баъд аз он омада бо Мучо Динеро, ки ба гирифтани хуб низомнома дар Пауков. Дере нагузашта ӯ табдил асосан! Фикр мекунам, ки дер шуд, боз чанд куштор. Аммо маро дар он ҷо набуд ".
  
  
  Ник Картер рассеянно гуфт. Ин буд, ки одатан барои усули Яҳудо. Аз куштани касе ва сипас мегирад, ки масъулияти. Убивайте онҳое, ки буд, бар зидди ӯ е ки ӯ дигар наметавонист истифода баред.
  
  
  Панҷ дақиқа баъд ӯ медонист, аслан, он чизе, ки мехостам, то бидонед,. Ин мард, дар ҳақиқат кам чӣ медонист дар бораи умумии картине. Вале инстинкты Ника подсказывали ӯ, ки чизе - чизи муҳим аст, - ки он метавонад выжать аз ин немытого бандита . Чизе фаврӣ муҳим аст. Pepe буд, беҳтарин лжецом. Буд, ба осонӣ дарк намоянд, ки дар он барои узр. Ғайр аз ин, Pepe бисер фикр мекард. Ник дод ҷиддӣ шахс ва метавонад ба осонӣ дарк айбдоркунињои далел барои паст лбом Pepe. Pepe скрывал чизи хеле муҳим аст! Pepe фикр кардам, ки агар ӯ қодир ба сбежать ва боз даст ба пауков, он метавонад наҷот ба ӯ ҳает. Хитроумно N3 оғоз расставлять ловушку. Дар аввал ӯ маҷбур инсон барои нӯшидан қадар об, ки чӣ қадар ба ӯ писанд.
  
  
  "Dios mio!" - гуфт мард, ки ба ӯ надоело бинӯшед, ва вытер хушӯъашон тыльной тарафи фишанги ифлос дасти. "Ин рафт ман ба фоидаи".
  
  
  "Пей қадар мехоҳед", - нармӣ гуфт Ник. "Ба ман бигӯ, Pepe, ки дар он аст, ки сардафтари ин Яҳудо?" Гӯе тасодуфан, ӯ имкон дод стволу люгера уставиться ба инсон.
  
  
  Pepe поперхнулся ва trepidation дар назар "люгер". "Ман наметавонам ба шумо мегӯям, ки албатта, сеньор. Ман шунидам, танҳо овозаҳо. Campesino , ин ки ман ҳеҷ гоҳ гап дар бораи қароргоҳи.
  
  
  "Эҳтимол, ҳамин тавр нест, - фикр кардам Ник. Яҳудо метавонад арзандаи порицания таъсиси, вале ӯ глуп. Ӯ махнул Люгером Pepe. "Ва ин овозаҳо?"
  
  
  "Ман шунидам, ки як ҷои ба шимоли, сеньор. Мефаҳмед, ин танҳо овозаҳо. Холӣ сӯҳбатҳо аз дигар, ки шояд медонанд, чунон ки кам ба мисли ман. Аммо овозаҳо, ки Яҳудо воқеъ дар старинном монастыре баланд, дар кӯҳҳо недалеко аз фаронсавӣ буд. Ба ман гуфтанд - низ овозаҳо, ки - ин ҷое, ки дар Коль-де-Арас. Тақрибан Фаронса, мефаҳмед?
  
  
  N3 гуфт. Ин метавонад ҳақиқӣ. Аз Яҳудо аст, ҳамеша хоҳад надежная базаи бо варианти хуб побега.
  
  
  "Ин convent ... Дар кадом шаҳр е деҳаи ӯ қарор дорад?" Мебуд, хеле хуб аст, агар мебуд, ки ин супориш иҷро хоҳад кард, ӯ метавонист, ки ба баргаштан ба выследить Яҳудо ва кам кардани ӯ холҳои бор ва то абад.
  
  
  "Ман боварӣ дорам", - гуфт Pepe. - Аммо ман фикр мекунам, ки ин недалеко аз сарҳади - шояд, недалеко аз деҳаи Пратс-де-Молло. Суғд - ин ҳама, ман гумон дорам. Ман боварӣ дорам, ки шунидам, ин! Акнун ӯ буд, тамошо ба Ника қариб сияющим. "Худи convent, сеньор ... Ман низ шунидам, ки ин яке аз онҳое, ки монахи хоб дар худ гробах!" Неуверенная табассум Pepe гон буд, ва ӯ таъљилан перекрестился. 'Que tupe!' ӯ гуфт:. "Ман бовар дорам, ки дар он, то кай вақт ман аст,. Ин монахи - muy loco. Ник ловко перебил он масъала: "ҳангоме Ки Яҳудо ба нақша ограбить розовую виллу?"
  
  
  Мард опустил даҳони. Неплохой актер буд, эътироф Нику. Вале актеру будан зарур нест, ки махсусан интеллектуалӣ.
  
  
  Pepe уставился дар он бо глупыми кофейными, бо чашмони. - Ограбление, сеньор? Ман чизе намедонам, дар бораи грабеже. Ман чизе нест ...'
  
  
  Цинично-мрачный чашми Люгера уставился дар шиками Pepe. Ӯ съежился дар стуле. "Лутфан, сеньор", - гуфт ӯ дрожащим овоз мебошад. 'Ман ба ту мегӯям бошад. Ман намедонам, ки... - Вай фуруд омад ва назар афканда, то дар Ника бештар ғам.
  
  
  'Оҳ. - ба нармӣ гуфт Ник Картер. "Дар Ҳоле, Pepe! Вақт аст,, вақте ки Яҳудо мехоҳад, ки ба содир набег дар виллу ва увести занон, ки вуҷуд доранд? Занон, ки барои онҳо шумо шпионили? Тезтар, Pepe. Ман пистолет muy impaciente!
  
  
  Pepe, ҳанӯз ба ҷанг. Агар танҳо вай метавонист пинҳон кардани яке аз ин хеле муҳим аст. Он гоҳ ба ӯ хоҳад, ки дар бораи аз торговаться, агар ӯ попытается бозгашт ба Паукам. Ин дурӯғаш мепиндоштед ӯ ҳает - агар ӯ танҳо нест ослабел ва выпалил ин дьяволу аз ҷаҳаннам!
  
  
  Pepe доранд Картеру чашм. Ӯ онро гирифта, бисер кӯшишҳо ин буд, ки монанд ба ҷаҳаннам, - вале ӯ справился. "Фикр мекунам, баъд аз се е чор рӯз", - хушхӯю гуфт: Pepe. "Ман боварӣ дорам, ки шумо медонед, вале он чизе, ки ман аст. Ва шумо ҳақ ҳастед, сеньор! Ба назар мерасад, ки ту ҳамеша ҳуқуқ. Ки Яҳудо дар асл рафтан ба содир набег дар гулобӣ хона ва дур аз занон. Ӯ махсусан мехоҳад заполучить яке аз ин занон; дар ин ҷо аст, ки ба ман гуфтанд. Метавонад барои бозхариди, си?
  
  
  Ник сунул "люгер" байни поясом, аз пушти ту, ки Pepe карда наметавонистанд дотянуться дасти. Ӯ ду дароз иқдомҳои кардааст, каменный павлус ва боло плачущего инсон аст, дар ҳаво. Ӯ качал баромадан аз тараф ба, ки чӣ тавр терьер вах. "Шумо лжете", - оромона гуфт ӯ. "Вале ман медонам, ки ман дар бораи ин корро, Pepe. Бирав аз ман. Ман ба шумо нишон медиҳам навъ ". Хурд полумесяц ҳанӯз излучал аҷибе шумораи нур. Осмон кабуд дар атрофи онҳо буд усыпано звездами. Дар ярком як сард партави угрожающие скалы буданд равшан намоен дар як саду панҷоҳ метр поен як паҳнкӯҳи. Ник баъзеи Pepe калон ба осони ба гардан ва толкнул он ба канори. Заифтар оҳан-дарвозаи задрожали, ки испуганный мард зад онҳо пои. Pepe тихонько захныкал ва афтод афтод.
  
  
  'Dios mio! - не! Аз шумо, сеньор! Берун ҷастам шумо тамоми мегардад!
  
  
  "Ба назар мерасад, ки бихоҳӣ, бисер набожных криков", - бесстрастно гуфт N3. "Ин хуб аст, зеро он ба шумо зарур аст. Ва акнун шумо қоим ҳастед!
  
  
  Ӯ боло дрожащего як мард ба пойҳои. Pepe иҷозат боз надеть орад, ва акнун Ник выдернул камар аз петель. Ӯ обернул он дар атрофи сина мардум зери дасти худ ва просунул охири тавассути пряжку.
  
  
  "Ва ҳоло, - ба нармӣ гуфт Ник, - акнун бубинем". Ӯ ба нармӣ застонал, ки обернул охири ремня атрофи худ дасти боло Pepe тавассути оҳан-дарвозаҳои. Мард взревел. Ник ухмыльнулся ӯ дар холодном партави stars. Pepe вазнин буд, вале њамин вазнин, ки ба он мушакҳо метавонад нигоҳ он вақт. Вытянув як дасти ӯ нигоҳ ревущего инсон бар холӣ дар чуқурии.
  
  
  "Задержите нафас, ки мегӯянд. Ман боварӣ дорам, то даҳ - ва агар ба он вақт ту не скажешь ман, ростӣ, ман туро брошу.
  
  
  Pepe бился, сопротивлялся ва вертелся, чӣ тавр ба угорь дар крючке. "Ман ба ту мегӯям", - кричал ӯ. "Ман ба шумо мегӯям, ростӣ! Дар Бораи - Диос - Диос - Диос ... '
  
  
  "Ҳангоме ки Яҳудо совершит набег дар розовую виллу?" Ногаҳон Нику омад, ки дар сари хеле ясная андешаи. "Шоми имрӯз, а?"
  
  
  "Ҳа", - прорычал мард. "Ҳа, ҳа! Имрӯз дар шаб. Ба зудӣ - бор зайдет моҳ. Мебуд, бисер пауков ба сайд, занон! Савганд ба ту... Pepe оғоз рыдать. "Савганд ба ту ... рост аст! ; Dios mio! сеньор. Ман ба ту тамоми кард. Ва ҳоло отпусти ман ".
  
  
  Дар як лаҳза Нику Картеру он дар сари чизе похожее на жалость. Ӯ дарҳол отодвинул он сӯ. "Ман њамин корро мекардам", - ором гуфт ӯ. Ӯ гузорем, фуҷур камар ва мепоиданд, чунон ки афтод, бо треском ва криком, ба валунам. Ник обернулся. Ҳеҷ гоҳ буд, оқилона солҳои шоҳидон. Ӯ выбросил Pepe аз сари. "Kleine чарх бузург супурда шавад", - фикр кардам, ки ӯ мчась бозгашт ба виллу. Яҳудо зад зуд. Тезтар аз Ник интизор, вале ӯ ҳанӯз вақт буд, ки амал. Марги Pepe ва Гей буданд, танҳо оғози. То ба анҷом расидани ин парванда хоҳад ҳатто бештар фавт - бисер бештар.
  
  
  
  
  
  5. ХУНИ СИТОРАЊО
  
  
  
  
  Ҳалим сентябрьским шом Ник Картер гнал бузург родстере Lancia. Дувоздаҳ могучих балони выли, чӣ тавр ба бешеные саг, бар узкими роҳҳо, римским мостом тавассути Рио-Тер ва спящими деревнями. Сафед глиняные хона истода неподвижно шуданд темны. Аҳолии деҳот ва кишоварзон дар Испания барвақт ложатся хоб.
  
  
  Ситора нур сард освещал тарҳи чаҳорчӯбаи танг полосу пыльной роҳ. Ӯ нигариста, худро соат. Қариб ездаҳ соат. Моҳ зайдет тавассути як соат. Ӯ бояд ҳар як дақиқа ин соат. Ник хушхӯю выругался, перегнувшись тавассути руль. Яҳудо буд, барои ӯ низ мягок. Ба ӯ лозим буд, извиняться, вале ӯ қариб screwed то. Агар аз он ба таври тасодуфӣ нест пай flare дар дурбин Pepe, ки баъзеи инсон ва маҷбур ба он сухан, ки - кист, фардо ӯ баргашта буд виллу ва нишон дод, ки парранда улетели. Вале акнун аз ӯ буд, ки имконияти хурд имконияти содда намудани ҷой, тоҷикистонро Яҳудо ба мо гуфтааст.
  
  
  N3 на питал иллюзий дар бораи он, ки ӯ интизор аст имшаб. Аз Он ки яке бар зидди бисер. Яҳудо буд, хуб ташкилкунандаи, ба роҳи худ буд, бисер трупов. Ӯ совершал бисер хато. Ӯ пошлет бисер одамон, ва онҳо хуб вооружены. Пистолеты-пулеметы, дастӣ норинҷак - ҳамаи молниеносно. Шахсе Ника - худ нест, балки дар шахси нависанда - як настороженное, решительное ифодаи. Мебуд гарм.
  
  
  Ӯ дарҳол буд, қарор қабул намояд. Кала Монго буд маленькой накладкой, толстым ангушти торчащей дар заливе. Розовая вилла буд, дар нӯги ногтя. Ин буд, миля аз оғози Кала, ки ба он ӯ приближался бо суръати зиеда аз садҳо. Якуним километр ба густого ҷангал, аво оврагов ва непроходимых плантаций сосновых, оливковых ва миндальных дарахтон. Дар наздикии худи гавана дар деворҳои росла қариб непроходимая рахи пробковых дубов. Ӯ пай ҳамаи ин рӯз ва прочно запечатлел худ хотираи.
  
  
  Ник суст фаромад вуҷуд. Он чӣ ваҳй ба воображаемой хати гузаронидашуда ба онҳо ба воситаи асос Кала . Ӯ метавонист подъехать ба вилле хеле наздиктар бо колее барои фургонов, вале рад аз ин. Ӯ буд, ки ба вуқӯъ охирини қисми. Пинҳон Lancia фавран берун аз Кала ба дарсњо варианти дуюм баромадан. Ӯ боварӣ набуд, ки аввалин имконияти - ӯ ба чап як еддошт ва як анбора бо назардошти қайдҳои мутақобила барои Пабло ва худ знакомств бо кашола карданд. Ба мисли ин боз называлось? Себастян. Ник пожал плечами, вақте, ки мошина қариб остановилась. Акнун ӯ табдил ефтааст, мехоҳам дар бораи он хавотир.
  
  
  Ӯ ба чап Lancia, спрятанный дар кустах, ва погрузился дар глушь. То ин рейд ӯ полез дар Гладстон, худро ҷомадон калон, ва ҳоло дар он буданд, черные кӯдакона, варзишӣ шим, кроссовки ва сиеҳ ҷерсӣ. Акнун ӯ натянул дар сари торик нейлоновый чулок бо прорезями барои чашм. Чулок источал гуворо бӯи, ки аз он Ник дарида берун хандидан. Ӯ украл ин чулок ҳангоми хеле забавных ва pleasurable ҳолатҳо.
  
  
  Дар он ҳуқуқи предплечье омода буд стилет. "Люгер", чунон ки ҳамеша буд, хуб смазан ва омода куштани. Ӯ буд, бо худ чор мағозаи қисмҳои эҳтиетӣ. Дар байни пои ӯ якчанд дӯсти худ Пьера дар металлическом держателе, чӣ тавр ба запасной дакикаи - смертельную газовую бомбу. "Ӯ буд, - тира аст, фикр кардам Ник, - шоми дирӯз буд, вооружен, то ба танзим аз барои шикор ба медведя". Вале акнун ки ӯ нест, гонялся барои медведями - ҳадди ақал, барои русскими медведями. Ин метавонад интизор ...
  
  
  Вале медведи ҳам буданд, дар роҳ ба... ӯ мушоҳида кардам, ки чӣ тавр ба кор бурд выбирался аз биржаи дароз аст, аз расщелины скалы дар поляну. Дар охир дар бораи бақия лунного нур сияла матовая мошин. Сиеҳ седан, ки дар он ӯ дарҳол фаҳмидам Зис - рубли истеҳсолот. Рондани нишаста мард. Ник истода неподвижно, сливаясь бо тенями дар канори поляны. Призрачный ветерок аз Средиземного баҳр шевелил барг бар сари ӯ. N3 интизор. Гузашта аз ҷаҳиши заяц, ки заметивший он.
  
  
  Баъд аз панҷ дақиқа дар он буд, боварӣ дорам, ки мард барои рондани мертв. Ӯ бросился ба мошин ва посветил дар дохили кам фонариком. Акнун ӯ дарк кард, ки чаро марде афтод, тарк пеш аз он прикололи ба спинке ҷолибу гарпуном! Ник дид сияющий асос, торчащий аз сина мардон. Ӯ фарсудаи шоферскую ливрею, вале на сомневался, ки ӯ васеи славянское шахс. Ник бархӯрдорӣ оставался на поляне. Ӯ зуд укрылся барои дарахтон ва густыми кустами, мунтазири ғарб. Санаи хеле каме вақт, ва моҳ ба зайдет. Ӯ зуд двигался сквозь невысокую растительность байни дарахтон, каме банд аз он, ки танҳо пайдо кардаанд. Инак, одамон Яҳудо истифода пневматические винтовки-фишори баланди. Ник благодарно гуфт ва ҷаҳиши дар овраг. Ин винтовки буданд смертоносными ва беззвучными! Ба истиснои мулоим садо ҳангоми выстреле . Ин буд, ки аллакай овози шунидорӣ бо якчанд метр - ин гарпуны буданд, хеле злобными штуками.
  
  
  Ӯ показалось хоси буд, ки ЗИС. Коммунистам душвор буд взбудоражить Испанию. Шояд, аз ҳама сложное. Агар онҳо поймают, онҳо на дар ҳақиқат шакли хуб. Ва ба ҳар ҳол дар наздикии гавана истода буданд, русская мошин? Оетро муҳофизат бораи чунин мошин ва мечтала - маънои онро дорад, русская духтар попросила reinforcements. Вай медонист, ки барои вай шпионят, ва испугалась. Ник усмехнулся зери нейлоновым чулком. Яҳудо метавонад инчунин бошад, ки дар назди шахси бештар дар қувват аз ӯ рассчитывал. Ин пригодилось мебуд, барои N3. Онҳо буд, ки мехоҳам драться байни худ ва ӯ зашел он ҷо ба похитить англичанку.
  
  
  Дуюм тоҷикӣ труп зад он пои оид ба шахси - айнан. Ӯ пробирался сквозь қатъии уложенные пробковые дубы, вақте ки дар саросари болтающиеся пойҳои. Ник отстранился ва е назар ба боло. Марди подвесили дар невысокой ветке. Дар партави ситора дид, опухшее шахс ва забон, торчащий мубориза ба даҳони вай. Ин тортанакҳо, Яҳудо, фикр кардам, ӯ, кружа атрофи дарахт, хуб медонистанд, худро аз он. Онҳо буданд, хеле смертоносными, "Русҳо" то оправдывали худ ба интизориҳои. Акнун ӯ буд, ҳамагӣ якчанд садҳо ярдов аз гавана. Ногаҳон ӯ шунид мусиқӣ занг колокольчиков, indo ҳамроҳ бо шамол. Колокола дар ин хомӯш кардани суруд лату? Баъдан барояш равшан шуд: бӯз. Онҳо, албатта, озод дар поляны ва ниҳолшинонӣ пастись, баъд аз он чӯпон рафта, дар деревню хоб. Ник насмешливо улыбнулся дар бораи худ. Шояд Pepe дар ҳақиқат буд, пастухом - дар вақти озоди ман!
  
  
  Ник выглянул аз холма. Тақрибан бист длинношерстных буз окружили чизе дар маркази поляны. Бӯз буданд взволнованы ва тарс онҳо колокольчики равшан ва пайваста звенели тамоми шаб. Нур аз ситорагон, кофӣ буд,, барои нишон додани Нику, ки аз боиси онҳо кунҷковӣ ва даҳшат: боз як труп.
  
  
  Ник панҷ дақиқа ҷони худро фидо неподвижно дар канори холма. Ҳеҷ чунин. Сипас, ӯ ба осонӣ подбежал ба трупу ва разогнал буз зери неистовый занг колокольчиков. Ник афтод, ба як зону ва ненадолго осветил шахсе мертвеца. Контрапункт барои россиян. Дар ин инсон буданд, торик мӯй, чашм ва пӯст; ӯ буд, худым, дар бигирад, фишанги ифлос рубашке ва хлопчатобумажных штанах. Он дар гардан буд разрезана. Њашарот ползали оид ба струйкам свернувшейся хун дар зери сари трупа. Ник бархоста. "Марги, - фикр кардам ба ӯ, - имрӯз безмолвна!" Swissssj ...
  
  
  Гарпун промахнулся як ваҷаб. Яке аз козлов жалобно заблеял ва подпрыгнул. Ник взлетел, ҳамчун дузд; наклоняясь ва қабули зигзаги, ӯ барои укрытие дар наздик кусте. Вақте ки ӯ добрался то он, дуюм гарпун задрожал дар пробковом дубе.
  
  
  Ник фавран двинулся минбаъдаи. Акнун ӯ бояд буд, ки фавран даст ба гавана, ва ӯ буд, ки дар вақти разбираться бо гарпунистом. Негодяй! Ник вытер арақи бо чашми ва фуруд омад, ба поправить нейлоновый чулок. Ин буд, ки хеле наздик ба расонидани хушнудии. Дар байни чизҳои дигар, неряшливо бо он тараф. Ки мебуд, ҳеҷ инициировал ин амал, ӯ аниқ медонист, ки чӣ кор кард. Ин падидаи нек аз он роҳи ӯ офаридаӣ ҳифзи. Ник задумался, ое мардум Яҳудо рации. Шояд, агар шумо дидед, ки чӣ тавр ба ҳамаи баргузор. Ин маънои онро дошт, ки дар ҷое, ки бояд марказии баъди ӯ шояд пайдо кардани он ва берун меоварем, ки аз тартибот, ки пеш аз он метавонад ба давом додани амали худ.
  
  
  Акнун ӯ буд, ба пробковой плантации, недалеко аз баланд розовой деворҳои. Ӯ дод таваққуфро ба тарҷума рӯҳ ва дидани вазъи. Баланд девори закрывала ӯ шарҳи, балки Ник боварӣ карда шуд, ки дар вилле торик аст. Атрофи он буд мертвая тишина. Танҳо суст хушк шелест дуновения шамол сквозь дарахтон. Моҳ аллакай зашла, ва буд, ки танҳо нури ситорагон, кофӣ дурахшон барои ин.
  
  
  Ӯ буд, дар маркази партизанской амалиет, ки велась дар dark. Ник дидам, ки дар осмон дар ғарб. Вақте, ки моҳ ушла, дид, Mars, мерцающий сурх светом дар небосводе. Ин буд, ки саъйю?
  
  
  Аллакай се мурда ва ӯ худаш қариб чорум. Ӯ вздрогнул ва дарк кард, ки арақи ӯ бадан cools поен. Ӯ беҳтар аст, ки рафта,.
  
  
  Чӣ тавр ба хищник аз оилаи кошачьих, ӯ залез дар кривый корявый пробковый нанги. Яке аз шохаҳои асосии проходила дар се пойҳои истироҳат аз деворҳои. Ник зуд переполз ба воситаи ин торчащую ветку; грубая кора сохта буд, ба ӯ хуб сцепление, ва онро бигирад, ки бозгарданд ба қадам. Ӯ ударился дар бораи девор, дар як лаҳза на танҳо мувозинат гум, пас бесшумно скользнул дар темноту ҳавлӣ. Ҳавзи буд темным, чӣ тавр ба горное кӯл, дар он отражались мерцающие ситорагон. Дар вилле дар ҳақиқат буд, ки хеле торик аст. Призрачная тишина буд нарушена. Ва Яҳудо ва русҳо равшан буданд, пурра омодаем, ки на ҷалб намудани диққати политсия е Шаҳрвандии гвардияи .
  
  
  Дар наздикии ҳавз росли пальмы ва казуарины ташаккул торик фарогир мебошад мекунад. Дасти коснулась поролонового матраса, ки дар он загорали ду зан, ва дар як лаҳза ӯ задумался дар бораи ҳусну русской духтарон. Дар он улыбке буд, масхара, ва дар як лаҳза ба каллаи назар мисли череп; вай мебуд чунин красавицей, агар онро гирифта Яҳудо! Ногаҳон дар ҳавлӣ зад ветерок, взбудоражив об дар ҳавзи шиноварӣ дар. Чизе ки дар он плавало. Ник пополз оид ба матрасу ба об. Дар об буд, ки се мард, ки ҳама дар животах. Онҳо бодиққат покачивались боло ва поен дар якҷоягӣ бо об. Ник сунул ангушти худро дар об ва лизнул. Хуни! Ӯ скривился. Хеле торик буд, ба мегӯянд, русҳо онҳо е шахсоне, Яҳудо, вале равшан буд, ки онҳо мертвы. Боз се бадан. Рӯйхати талафоти рос.
  
  
  Ӯ пополз атрофи кӯли марг ба пушти дари хона аст,. Заблокировано!
  
  
  Ник отступил ба чанд қадам. Дар деворҳои росла густая лоза. Ник залез дар он ва берун оид ба балкон, бо железными перилами, то ки ба ӯ муяссар гардид, ки ба даст прыжком. Буд приоткрыта стеклянная дари. Бо хоси ҳисси осон шудани ӯ шунид садои овози - хриплый шепот. Тишина табдил ефтааст гнетущей, ҳоло дар ӯ буд, ба ин эътироф намуд. Буд ѓазаб шунидан ин овоз ҳарчанд онҳо буданд, враждебными.
  
  
  Дар ҳуҷраи берун аз дари худ буд, торик аст. Ник заглянул дар дохили кӯшиши приспособить чашмони нав ва бештари dark. Дар охири дигар ҳуҷраҳо, дар ҷое, ки бояд дар дари коридор, ӯ метавонист дидани тасодуфӣ дурахши нур дар ошенаи. Дар як лаҳза ӯ намедонист, ки ба фикр, аммо баъд фаҳмидам. Дари баста буд, вале нури рафта буд, аз коридора. Мумкин аст, касе задувает спички е курит.
  
  
  Боз послышался хриплый шепот, ин дафъа бештар отчетливый. Мард ба нармӣ гуфт, дар испанӣ: "Мил райос, ман сожгу худро проклятые ангуштони!"
  
  
  ', Кофӣ нест!' Ин буд, овози сардори. "Ту аз ҳад зиед болтаешь, Гарсия! Баръакс дар хотир доред, ки кори худро - радио. Ва умуман, ки ин бастаи аз слезоточивым газ?
  
  
  Сеюм овози: "Каффир! Ӯ буд, ки аввалин садо post газ - ин буд, ки кори он! "
  
  
  Ник проскользнул дар як ҳуҷра, монанди сояҳо ва бесадо бар мо омад ба дари холла. Ӯ бодиққат осмотрелся, вале ҳеҷ задел, ва ӯ создалось таассуроти, ки ҳуҷра пуста. Ӯ хеста ба зону назди дари ва приложил гӯш ба ошенаи. Шепот табдил ефтааст, ки ҳоло хеле четким. Шахсе, ки бо тамоми намоении буд, командири, гуфт: "Ин Фердо - ки хислатҳои инро гир, ӯ медиҳад, - он ки он имкон медиҳад, ки бо козой роҳ?"
  
  
  Касе засмеялся. "Ин мумкин аст,, вале ман фикр мекунам, ки ӯ заблудился. Нарочно - Фердо - сард кобард!
  
  
  "Ӯ дар ҳақиқат трус. Аммо ман фикр намекунам, ки ӯ моро ба поен - ӯ аз ҳад зиед напуган ҳатто барои ин. Вақте ки мо бо ин ин, ман перережу ӯ гулӯ!
  
  
  "На вмешивайтесь, - гуфт капитан, - ман позабочусь дар ин бора".
  
  
  Акнун раздался овози боз ҳам як инсон аст. Ӯ звучал испуганно ва тира аст: "Мо бояд рафта аст!"
  
  
  Мириҳазор хушхӯю выругался. "Ман медонам, Хуан. Вақти рафтан. Мо отстаем аз диаграмма си! Вале мо метавонем ба шумо тарк бе ин английчанки. Аз ин рў, мо сидим ва интизор мешавем, то даме ки мо нахоҳад слезоточивого газ ба выкурить русскую аз вай ба он сӯрохиҳои, ва он гоҳ схватить англичанку, ҳамин тавр не? Агар мо буд шуҷоъ ихтиерии, ки просунул мебуд, сари худро дар ин сӯрохи ва сразился бо ин русской шлюхой - мо мебуд поторопились, ҳамин тавр не? Касе, ки медиҳад то? '
  
  
  Дар долони нест оид ба ин сӯ дари воцарилась долгая тишина. Ник ухмыльнулся. Чунин менамуд, ки ҳеҷ кас посмел взяться барои русскую бурд. шлюха. пута. Ӯ сар бубинем, ки чӣ тавр обстоят мешавад. Ӯ нащупал молнию дар штанах.
  
  
  Яке аз мардон гуфт: "Дар он автомат, ин пута!"
  
  
  "Мо низ, гарон! Ҳатто бештар ".
  
  
  - Вале он дар крыше ва метавонад пўшонидани тамоми боми. Шумо метавонед ба воситаи онҳо рафта, танҳо тавассути ин луқо, он подняла лестницу ва дигар зина аз мо не. Рост аст, е не?'
  
  
  "Ҳамаи комилан дуруст аст", - саркастически гуфт капитан. "Пас, мо минбаъд низ ба мунтазир бошед, то ки ин летучая муш баргардад бо худ слезоточивым газ. Баъдан мо мебинем, ки бо ин путой ва андешидани англичанку. Гонсалес, бигзор маро прикурить.
  
  
  Ник бодиққат кушода дари ва е назар ба дароз узкий коридор. Ӯ бо мушкилӣ рушд мекунанд метавонист различить чор сояи, прячущиеся зери удлиненным отверстием дар потолке. Ситора нур лился сквозь сӯрох.
  
  
  Послышался скрип спички, ва шахсе капитани осветило желтое шӯълаи. Ник дид желтоватую заостренную сари тар whiskers, каљ бинї ва злобный даҳони. Ҳамаи мардон буданд одеты в темную либос ва дар береты.
  
  
  Спичка погасла. Касе шарҳ: "Метавонад, Фердо не приедет. Метавонад, ӯро такфир, си?
  
  
  Мириҳазор насмехался: "Касе? Ин козами? Ҳамаи русҳо охранники мертвы, ҳамин тавр не?
  
  
  'Мумкин аст?'
  
  
  "Шояд, ки чизе, санади like азиз ! Мо хуб посмотрели, ҳамин тавр не? Мо он русҳо охранников, ҳамин тавр не? Ва русҳо трупы, ҳа? Ое ин рақамҳо доред, рост аст?
  
  
  'Бале. Вале чизе нест ва фаромӯш накунед, ки дар бораи Pepe. На Он берун аз системаи ва ҳеҷ кас ӯро надидаам. Меояд, ки чизе аст, хеле аҷиб. Ман оғоз ба битарсед ".
  
  
  Мириҳазор хрипло дарида берун хандидан. "Ман низ, compafiero! Метарсад, ки омада ба Иуде бе ин англичанки ".
  
  
  Ник ловко царакат газовую лифофаи Пьера аз металлического дорандаи байни пои. Ӯ боз натянул молнию ва зажал дакикаи ангуштони худ. Чӣ тавр ба адски марговар хатарнок аст! Ӯ боз ба он доранд, ки дар холл. Ӯ буд, ки як ва баланд, аммо, аз афташ, кофӣ пўшида. Мардон акнун бесадо сгрудились ки ҷаноби. Ӯ буд, тамошо, ки чӣ тавр бо навбат светятся онҳо сигор. Ӯ колебался барои як лаҳза. Дар ин сафар ӯ бо танҳо як лифофаи бо газ - дар анбори бесарусомон шуд, ва ӯ буд, ки вақт интизор.
  
  
  N3 повернул диски идоракунии нуқтаи. Хислатҳои инро гир - ӯ дошт ба истифода аз он ҳоло. Дар он ҷо нишаста буданд, чаҳор нафар бачаҳо бо автоматами, ва вақт ӯ начинало заканчиваться. Ӯ буд қавӣ, ки таассуроти, ки Фердо нест, пайдо мешавад, аз слезоточивым газ е бо подкреплением.
  
  
  Ӯ толкнул дари боз ба якчанд дюйм ва бодиққат швырнул бомбу дар коридор. Дар ошенаи ҷони худро фидо тростниковый коврик, ва мардум, ҳатто шунидам, ки чӣ тавр ӯ покатился. Ник тихонько закрыл дари ва оғоз гўям.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  6. ЗУД ТАФАККУРИ
  
  
  
  
  
  
  Ӯ оҳиста-оҳиста сосчитал то даҳ. Дар ҳамин ҳол ӯ втянул ҳаво дар шуш. Газ ба зудӣ распространился, балки аз он бартарӣ нест, имконияти. Ғайр аз ин, ҳангоми зарурат он метавонад иҷроро ба таъхир гузорад нафас дар чаҳор дақиқа. Ин дало ба ӯ вақти кофӣ барои расидан ба боми - ва шояд пута снесет ӯ сари аз таппончаи-пулемета? Ник иронично усмехнулся. Пута? Хуб, бие, ҳамон! Путы монанди ин русской духтарон на существовало.
  
  
  Ҳангоми ҳисоби ӯ низ қабул дур идущее қарор. Ин буд, ки дар хакикат дараҷаи ғайриоддӣ ва ғайриоддӣ ва Хоуку мебуд наплевать. Вале Хоука дар ин ҷо буд,, ва Ник буд. Дар он сари сформировался дағалона нақшаи, ва ӯ қарор кард, ки бо он пайваст назар - барои оғози импровизировать. Метавонад, ин сработает. Ӯ ба он умедвор буд. Ӯ хеле намехостам, ки куштани русскую духтаре, агар дар ин буд, ки зарурати ниҳоӣ, ва шояд, ки буд. Пас, биеед Хоуку нахмуриться, аз ин лаҳзаи Ник хоҳад буд, музокирот бо ин ба худ.
  
  
  Ӯ кушода дари ва затаил нафас. Чор инсон Яҳудо лежали дар рӯи замин. Ник зарра сарф ба онҳо вақт. Онҳо буданд, мертвы. Ӯ поспешил дар коридору бевосита таҳти луқо. Аз як тараф, мебел буд сложена аҳром барои дастрасӣ ба люку. Ин аст, ки чаро ин ҳуҷра, албатта, буд, пуста.
  
  
  N3 задержал нафас аз ҳама барои як дақиқа. Ӯ щелкнул фонариком. Чаҳор нафар мертвецов дар назар медали нуқра нур остекленевшими, бо чашмони. Ник зуд дидам ба онҳо. Ҳамаи вооружены то дандон. Пистолеты-пулеметы, пистолеты ва корд. Ник гирифта, яке аз пистолетов-пулеметов ва як шаш патронов. Наздик ба усатым мард истода буданд, рация. Ник щелкнул выключателем. Ин ҷо ба ҳамин ӯ шунид оловянный овоз. 'Салом! Алберто! Ки хислатҳои инро гир, бо ту нест? Салом - аделанте! Дар бораи!'
  
  
  Ник Картер тира аст, дарида берун хандидан. Алберто ҳеҷ ҷо. Аммо ӯ ва занон буд, гурезад. Наздик буд марказии мансаби, то ки ба зудӣ хоҳад омад reinforcements. Выйди ва гуноҳони зуд. Ӯ перекинул автомат ба воситаи китфи ва взобрался дар шаткую груду мебел. "Ин хоҳад буд, ки даҳ сент", - фикр кардам ба ӯ. Ба ҳақиқат вақти Тася Лофтен падидомада мебуд, дар пучок асаб бо махсусан чешущимся ангушти дар спусковом крючке.
  
  
  N3 забрался дар шаткое раисикунанда, ки доходило то ҷаноби. Баръакси коридора, боми залита звездным светом. Вай танҳо метавонад ба он скучать! Вай сидела дар мансарде аз пойдор хишти рост тақрибан дар маркази боми. Духтар, ва дар он низ хватило далерӣ - ӯ буд, ба ин эътироф намуд. Вай потащила боиси англичанку, поднялась нардбон ва деҳот дар мансардное тирезаи. Дар плоской крыше дар он буд, беспрепятственное майдони оташ. Вай, албатта, прогнали мехоҳам бо слезоточивым газ, вале мардум Яҳудо облажались. Ва дар ин ҷо барои узкими решетками слухового windows шуд, комилан live Тася.
  
  
  Ник привязал платок ба короткому стволу туфанги ва просунул он дар луқо. Ӯ осудаанд вайрон тишину, аммо он зарур буд, ки корро. Ва ин шояд надошт фарқ намекунад. Албатта, онҳо ба зудӣ приедут.
  
  
  Ӯ помахал платком бозгашт ва берун. "Тася Лофтен!" Овози ӯ буд громким ва пок. Тася Лофтен! Ту маро слышишь? Лутфан, ответь фавран. Мо хеле кам вақт. Ман дар ин ҷо ҳастам, то ки ба ту кӯмак ".
  
  
  Дар як лаҳза воцарилась пурраи тишина. Ситораи блестели холодными, чӣ тавр ба кубики ях. Сипас вай овози садои ором ва музыкально: "Ман туро мешунавам. Касе, ки ту ва чї мехоњї? Аз ӯ буд ва бузург англисӣ ва амалан бе акцента. Бояд онро омӯхта ва практиковалась дар ин бора дар давоми сол.
  
  
  Ник чуқур вздохнул. Дар ин ҷо ӯ ва рафт. Ӯ метавонад пешниҳод намояд, ки Ястреб съежится, агар услышит, ки Ник пурра хоҳам рафт то он худ прикрытия.
  
  
  "Ман Ник Картер. Шояд шумо шунида дар бораи ман. Ман амрико агенти. Ман мехоҳам ба шумо кӯмак мекунад, аммо ба мо лозим аст, ки ба шитоб. Моро иҳота бисер одамон аст,, ва ҳамаи шумо муҳофизат мертва. Мо наметавонем бештар гап - ман метавонам забраться дар боми? "
  
  
  "Шумо вооружены?"
  
  
  'Шояд. Пас аз он беги! Ман причиню ба ту зарар - иқрор, ман бояд ба англичанка, вале агар мо поторопимся, мо ҳам умрем. Ту бояд зуд ба қарор қабул намояд ".
  
  
  "Бародарам пистолет дар боми, амрико!"
  
  
  Ник швырнул автомат дар луқо. Ӯ съежился. Шумо метавонед шунидан ин садои барои милю.
  
  
  "Ман бештар яроқ", - крикнул ӯ. "Пистолет ва корде дод, вале ман хоҳад нигоҳ доштани дасти боло. Ҳоло мо душманони духтар. Вале, ба хотири худо, поторопитесь!
  
  
  - Пас поднимайся болохона. Вале бархоста, сарҳои худро баланд. Ман бо худ автомат, ва ман медонам, ки чӣ тавр бо ӯ муроҷиат намоянд! "
  
  
  "Ман мехоҳам, ки ба он имон намеоварем". Ник подтянулся ва забрался дар боми. Дар метри мансардных равзанаҳои буд, торик аст. Ӯ боло дасти чӣ тавр шумо метавонед дар боло ва чӣ ваҳй ба окну. Вай попала дар ҳадаф. Агар ӯ қарор тугмаи ба триггер, ҳама чиз бар. Ва ҳатто агар ӯ ин нест дод, ӯ буд, ки бо истифода аз тамоми худро убедительность. Аз ин рӯ ӯ қарор кард, ки даст кашидан аз прикрытия ва оид ба имконияти пайваст ба дур аз њаќиќат нест. Дурӯғ - кори душвор аст,, ва он ҳамеша метавонад увязнуть дар он. Рост аст, е ҳадди ақал, қариб рост аст, ки бисер осон.
  
  
  'Бар қавми ман ҷонишини ман дар он ҷо! Дасти боло! Ӯ буд, ки ду метр аз windows. Дид, слабое spot аст, дар он симои ва бархоста, ба таври васеъ расставив пойҳои, ва боло дасти боло. "Мо аз ҳама бештар панҷ е даҳ дақиқа", - гуфт ӯ ба вай. "Гӯш, ки ман мегӯям,, ва на перебивайте ман. Он гоҳ, прими ҳалли худро. Моро иҳота одамон Яҳудо, қотил. Ва злые қотил низ! Ман ...
  
  
  'Яҳудо? Касе, ки ин Яҳудо?
  
  
  'Интизор шудан як сония!' Ӯ яростно отреагировал. "Послушай, - гуфт ва ман".
  
  
  N3 гуфтугӯ қариб панҷ дақиқа пай дар пай. Арақи щекотал он пӯст, гӯе ки назди ӯ буданд, блохи. Ӯ мегуфт, ки дар бораи ҳаети худ ва ҳаети ду нафар ҳадди ақал дар ин бора ва дар бораи муваффақияти амалиети Сафо.
  
  
  Ӯ медонист, ки мебуд аз он ҷо, агар допустил як хато. Ястреб боре гуфт худ коллеге, ки, агар ӯ ба худо, Ник Картер метавонад бовар кунонад малыша дод, то ба ӯ ширинӣ ва подманить паррандагон бо дарахтон. Акнун, вақте ки аз он дили колотилось ва дасти вспотели, ӯ выкапывал ҳамаи худро прелести. Шуд, ки метавонист схватить инсон ҳар як дасти ва суст задушить он, фаҳмидам, ки он чизе, ки ӯ кард, душвортар аст, вале дар охир ӯ ин идора. Он нақшаи қабул шуд.
  
  
  Чӣ тавр танҳо Тася муоҳида қарор, он действовала зуд ва сахт. "Тар дасти. Мо ҳанӯз ҳам душманони, вале дар вақти заключаем перемирие. Ман доверяю ту ва интизор нестем, ки ту ба ман поверишь. Вале ки ба мо кор ҳоло? Ник вытер арақи аз лба. "Ман мефаҳмам, ки чаро ба онҳо то даме буд. Чӣ тавр ба англичанка?
  
  
  'Хуб. Ман дод, ки ба вай дучандон истфода мекунад. Ин soothes вай. Вале шумо, албатта, медонед дар ин бора?
  
  
  'Бале. Вытащи вай. Ки ба ту дод лестницей?
  
  
  "Аз кунҷи vaughn аст". Вай отошла аз зарешеченного windows, ва ӯ шунид, ки чӣ тавр ба он чизе гуфта мешавад Алисии Тодд. Ник пайдо лестницу ва потащил вай ба люку. Ӯ шунид лязг замочной занҷирҳо ва скрип открывающейся дари. Ӯ спустил лестницу дар ошенаи дар долони нест ва дилам. Дар назди духтарон ҳам буд, пистолет-пулемет, ва ӯ буд, ки ҳадафи ӯ дар ин шикам мебошад. Ник ухмыльнулся. Ӯ буд, ислоҳ ин фавран. Ӯ боло дасти боло ва прижался животом ба стволу. "Гӯш кунед, - ба нармӣ гуфт ӯ, - агар, ки мо ба зудӣ берун аз ин ҷо, мо бояд боварӣ ба якдигар. Ҳадди ақал, то. Пас нажми ба триггер ва е перестань ҳабибуллоҳи ба ман ин штукой ". Ӯ гуфт, дар канори дигар таппончаи-пулемета, ки мурғоб дар боми. "Ба ман ҳам лозим аст, ин дурўғи нест".
  
  
  Онҳо уставились ба якдигар дар ин якуми ҳамин муқобилият. Вай дароз овальные чашмони сияли сабз дар тусклом партави. Сияющие рыжие мӯи спускались то плеч. Вай даҳон, ки дар қисми боқимондаи буд чувственным ва щедрым, акнун буд, напряженным. Сипас наступило баъзе истироҳат бо табассуми сабук. Вай проницательный назар задержал он дар як лаҳза, пас аз он отвернулась аз он. 'Шумо ҳуқуқи. Мо бо ҳамин тавр, чӣ тавр шумо мегӯям. Пойдем.'
  
  
  Ник боло силоҳ ва спустился тавассути луқо. "Инро гир он бо худ, - гуфт ӯ ба воситаи китфи, ва поторопись, ба хотири Худо".
  
  
  Тася гуфта мешавад, ки бо Алисией Тодд, ки агар зан буд, кам кӯдак. "Ва акнун бие прогуляемся дар зери моҳ давр гаронбаҳо ман худ. Бирав аз ман. Мебуд, хеле хуб аст ".
  
  
  Дар Алисии буданд, кӯтоҳ ва мардона варзишӣ ҷомаашро. Вай хушхӯю причесала худро кӯтоҳ мӯи худ, ва нуқра прядь блестел дар партави stars. Вай пойҳои борик буданд, монанд ба птичьи. Вай шла оҳиста, гӯе дар трансе, ва қавӣ схватила духтари худ маленькой ручкой. - Агар мехоњї, гаронбаҳо ман худ. Вале moon не ".
  
  
  "Фарқ надорад, - гуфт Тасия. "Он гоҳ, ки мо мекунем мо худ моҳ. Бирав аз ман.' Вай помогла зан паси Ника поен нардбон, перекинув автомат ба воситаи китфи.
  
  
  Чаҳор нафар мардони Яҳудо лежали он ҷо, ки ӯ онҳоро тарк. Ник на оглядывался. Ӯ пурсид. - "Мо доберемся то дохилшавӣ ба генералии дарҳои?" "Ман фикр мекунам, ки ин ба мо беҳтарин имконият. У подножия утеса моро интизор аст қаиқ - на камтар аз, ман умедворам. Вале ин имконият панҷоҳ ба панҷоҳ. Бояд рискнуть ".
  
  
  - Бевосита дар коридору. Дар гостиную шумо нардбоне. Аз он ҷо тақрибан панҷоҳ метр то дохилии дворика ва зина, ведущей баробари скалы. Шумо он ҷо як қаиқ?
  
  
  "Умедворам, ки, то, - гуфт Лақаби". Овози ӯ буд мрачным. - Панҷоҳ метр, а? Ин метавонад панҷоҳ хеле дароз метр ". Тася спустила автомат бо китфи. "Мо ҳамчунин як силоҳи. Мо метавонем дод отпор ". Вай шла рост ба Лақаби ва ӯ уловил нозук аз бӯи он восхитительного бадан. Тася потянула Алисию Тодд дар дасти. Гениальный хотир успокоился ва оставался ором ва хушбахт таҳти таъсири ҳероин.
  
  
  Онҳо расид нижнего дод, ва Ник ҳис пеш аз он, то чӣ ваҳй вазнин ба роҳи оҳан дари. Дар меҳмонхона буд кромешной торикӣ. Он ангуштони набардҳои бо вазнин старомодным замком. Ӯ баргузор дасти, ҳушдор ба духтаре, ва ламс яке аз он грудей. Вай отстранилась, ва ӯ шунид, ки чӣ тавр ба он затаила нафас. "Извини", - гуфт Ник, забавляясь странными он чи, ки шумо метавонед мегӯянд, ҳангоми weird ҳолатҳо. "Ман лапаю, вале ҳоло открою дари. Замолчи!
  
  
  "Ў моро на побеспокоит, то ба охир амали ҳероин".
  
  
  'Аъло. Хӯш, дар ин ҷо меравад. Ба Он сар кушояд бузург железную дари. Раздался писк, ужасающе паеми садои ба мертвой ором, аммо бо ин чизе нест буд, поделать. Кӯҳна болга заржавели. - проворчал Ник. Ӯ якбора распахнул дари баргашта дар переднюю ҳуҷраи столкнул ду зан дар кунҷи. Ӯ танҳо оғоз шепотом предупреждать, ки загорелся нур.
  
  
  Дар як лаҳза ока ҳама тағйир ефт. Вилла пробудилась аз спящей сирри то адского бесарусомонӣ. Резкий рентгении нур прорезал вестибюль, ва тақрибан шаш автоматов оташ кушоданд. Онҳо стреляли ядовитым градом ӯҳда. Пули звенели дар бораи железную дари ва рикошетом разлетались оид ба ҳуҷраи бо ҳайвонот криком. Садои буд невообразимым.
  
  
  Яке аз пуль задела пои Ника, вақте ки ӯ ба мизи. Вақте ки ӯ афтод, ки дар русскую духтаре, ки аз он миен омадани ледяное ҳисси бозгашт ба. Дар ин бора он буд, напуган ва комилан беспомощен. Ин буд, ки монанд ба сидение дар окопе мунтазири тамос бо ашеҳои минометного снаряда. "Бало, - фикр кардам ба ӯ, - ҳоло он дорем". Ҳамаи шўъбаҳои политсия ва Шаҳрвандии гвардияи дар бисер мил атрофи мехоҳам, ки встревожены. Мириҳазор Яҳудо бояд нузул девона.
  
  
  Англичанка завопила; ғелида дод вай овози пронзительным, чун, ки ӯ little кӯдак. Вай забилась дар кунҷи. Акнун вай проскользнула гузашта Ника ва Тасии ва побежала ба дарҳои кушода, аз куҷо брызнули струи ӯҳда. Ник нырнул, барои он. Дар як лаҳза ӯ схватился барои нек пои, вале он ускользнула аз он. Духтар вскочила ба по рафт ва барои зан. Вай последовала барои он дар сияние луча нур. Ник нерӯманд аст ва ба вай ва иштирок доштанд сопротивляющуюся Тася дар ҳуҷраи. "Не, идиотка! Застрелят! Ложись!'
  
  
  Тася сопротивлялась, крутилась ва пиналась. 'Ман бояд! Ман ... онҳо наметавонанд ба вай схватить. Отпусти ман!'
  
  
  Ник нигоҳ вай роҳи оҳан хваткой. 'Стоц! Берун аз ин и ' л барои паноҳгоҳ мо ҳам умрем. Вай наметавонад, - бингар, ки чӣ!
  
  
  Тир прекратилась. Англичанка побежала ба прожектору, крича ва яростно баіс дасти. Ӯ буд, пурра замешательстве ва дар истерике, бештар на ба ки пардохти диққати. Акнун вай ногаҳон побежала дар ҳавлӣ. Маркази диққати паи он, ягонагии он актрисой дар саҳнаи дар маркази диққати.
  
  
  Żarówka буд выключена. Нафар крикнул повелительным тоном: "Ин англичанка! Андешидани вай! Pronto - зуд ".
  
  
  Тася оторвалась аз Ника. Вай гуфт: чизе аст, махсусан грубое миллӣ нақши намоен бозиданд ва схватила автомат. Пеш аз он успела спустить триггер, ӯ боз ба баъзеи он ва повалил ба замин. Ба вай муяссар гардид, ки ба кор як залп, ки обрушил қисми потолка. "Нест, ки ое чунин дурой!" ӯ шавад фарҷом. - Ту дарҳол вай убьешь! То он жива, мо ҳанӯз имкони бозгашт ба он ".
  
  
  Тася кӯшиш ба русияро ба он ва укусила он барои запястье. 'Ман фармонҳо!' - выплюнула вай. "Приказывали, ки он метавонад сбежать live!"
  
  
  Албатта; чунин буданд вай фармонҳо. "Ҳоло не", - скомандовал ба вай Лақаби. "Ҳоло не, хислатҳои инро гир!" Кори сахт дасти рости ӯ ба шакли мухтасар зад вай красивому подбородку. Вай безвольно тарк оид ба он, ки чӣ тавр зебо кукла.
  
  
  Берун боз ором. Ник выглянул аз дарҳо ва дидам ки чизе смутно движущееся. Алисия Тодд, ки буд, дар ҷое, ки поблизости, боз крикнула. Садои буд, ногаҳон приглушен, вақте касе маҷбур он замолчать. Ник интизор ва духтар наздик бо ӯ издала ором храпящий садои.
  
  
  "Hombre - ту дар он ҷо?" Ин буд, овози, ки ӯ шунид пеш. Ник дар ҷавоб гуфт: "Чӣ бар ту лозим аст?" Овози табдил дружелюбным ва аргументированным. "Танҳо ба мо мертвые, сеньор! Ҳоло мо дар дасти ин англичанка, ва мо бештар нест, ки бо шумо ихтилофи назар. Ман ҳатто намедонам, ки ту, ва ман ба ҳар ҳол. Вале мо бояд талоқ худ мертвецов - худо фармон мо раҳбари. Онҳо бояд даст ба дасти политсия " .
  
  
  "Ба ҳар ҳол дар бораи политсия , - гуфт, тира аст, Ник, - онҳо папкаҳо пас аз як дақиқа".
  
  
  Ман инро медонам, сеньор. Ба мо лозим нест, ба онҳо ҷавобгӯ. Шумо шояд дӯсти политсия? Ник иқрор кард, ки ин нодуруст аст.
  
  
  "Ман ҳам ҳамин хел фикр кардам, сеньор. Ин пешниҳоди ман: бармегарданд ба слуховому окну ва посидите он ҷо даҳ дақиқа.
  
  
  Мо шитоб, уверяю шумо. Вақте ки мо уйдем, корро се аксҳоро қуввати худ. Он гоҳ ту низ метавонед ба даст дур. Пас мо ҳам метавонем перехитрить политсия , ҳа ? N3 зуд фикр кардам. Ба назар чунин менамуд, ки ӯ ягона выходом. Дар ин ҷо буд, безлюдное ҷои ягона кунед. Агар танҳо ба онҳо шодам, ки дар ин ноҳия ба таври тасодуфӣ исбот кард, ки патруль Шаҳрвандии гвардияи , ин нақша бояд буд, муваффақ бошад. Фикрҳои ӯ метались ба қадами оянда аст, ки ӯ буд, ба кор. "Хуб", - крикнул ӯ. 'Ман онро ба ҷо. Шумо метавонед пайдо четверых худ ба мардум дар долони нест наверху.
  
  
  "Кадом чертов оғил!" Дар ҷое, ки дар dark яке аз мардон выругался.
  
  
  "Silencio!" Овози капитани буд, сахт. "Он гоҳ, ҳама чиз дар тартиби", - идома дод ӯ. "Ман пешниҳод поторопиться, сеньор".
  
  
  - Хуб аст, вале боз чизе ҳаст, ки! Ман тарк паем Иуде дар бораи яке аз мертвецов. Убедись, ки ӯ аз ин фаҳмидам, а?
  
  
  Лек хомӯшии боиси. Пас мард гуфт хоси овози: "Яҳудо, сеньор? Ман мефаҳмам, ки туро!'
  
  
  Ник Картер громко дарида берун хандидан. "Шумо comprendo бало хуб! Ту ба маблағи врать. Танҳо убедись, ки ӯ ба ҳузур пазируфт паем.
  
  
  Боз тишина. Сипас: "Хуб, сеньор. Ман, чунон ки ту мехоњї. Ва ҳоло поторопимся.
  
  
  'Хуб. Бигзор ман панҷ дақиқа ба даст, то боми ".
  
  
  'Si'
  
  
  Ник бо автоматом дар яке аз болои китфи ӯст ва бо духтаре, ҳанӯз бе тафаккури, дар дигар давида дар коридор наверху, ки лежали чор мурда. Ӯ дод, то вай ба павлус чӣ болишти бо картошкой - як бор буд, муроҷиат намоянд бо он инчунин, ҳатто агар ӯ буд, склонность ба ин, - ва отвинтил каблук худ ҳуқуқбунед ботинка. Ӯ гирифта клееную чоп андозаи аз почтовую номи бренди таваҷҷӯҳ доранд. Он шахсии молњ: image злобного топора бо он ном ва рангом дар зери он: НИК КАРТЕР - КИЛЛМАСТЕР . Ник бераҳмона ухмыльнулся. Яҳудо фаҳмидам, ки ин як! Ӯ мебуд, медонист, ки дорад, ба кор бо ҳамин Картером. Масъалаи дигар, ин кишвар, ки ое ӯ перчатку. Ник худ шариковой ручкой навишта, дар матбуот, се суханони: Casa de Florido. Акнун Яҳудо медонист, ки дар он ӯ пайдо.
  
  
  Ӯ лизнул мӯҳр, перешагнул ба воситаи се трупа ва приклеил вай ба лбу чорум, инсон бо усами шуд, ки сарварии гурӯҳи. Чашмони - чизи ғайриоддӣ вуҷуд надорад желтовато-браун - назар ба он, вале, чунин ба назар мерасад, ки винили он дар унижении. Ник похлопал оид ба щеке, ки аллакай заминро ях бастааст. "Извини, hombre, вале мо ҳеҷ наметавонем, ки дар бораи ин корро. Шумо бояд, ки имрӯз почтальон.
  
  
  Духтар ҳам нашуда буд, ки дар шуури. Ӯ боло ба вай ва поднялся нардбон ба боми. Ӯ боло лестницу ва поспешил ба мансардному окну, ки дар он гузошта бурд ва деҳот гӯш. Як дақиқа баъд ӯ шунид, ки чӣ тавр онҳо ором мегӯянд, дар поен. Дастаи отдавались шепотом. Бале, фикр Ник, то ки интизор Яҳудо офаридааст, ташкили. Ӯ ғолиби даври аввал, ублюдок.
  
  
  Мавсуф диққати ба духтаре. Акнун вай каме пошевелилась ва застонала. Ӯ сарф лучом худ дафтар хурд фонарика онро ба ҷисми худ,. Дар он буд, ки мавқеи доман ва крестьянская блузка бо кӯтоҳ лифом. Вай рыжие мӯи сияли дар луче нур. Ӯ зуд эҳсос кард, ки ба вай бадан. Вай қариб ҳеҷ чиз носила зери ин либос. Bra ва panties, вале бе басомадҳои барои бежевых чулок, ки вай натянула дар боло зону-дарозии. Байни вай бедрами, дар нисфи роҳ байни коленями ва промежностью, ӯ пайдо чизе, ки барои: хурд автоматии пистолет дар кобуре дар подвязке. Ник улыбнулся ва дар як лаҳза задумался; он гоҳ ӯ қарор кард, ки назари худро пистолет дар ҷои. Ҳолатҳои вынудили онҳо бошад, якҷоя - ақаллан, дар вақти. Дар асл онҳо мекардем боварӣ ба якдигар, аммо агар ба ӯ имкон медиҳад, ки вай назари худро пистолет,, он метавонад каме ба таҳкими эътимод доранд. Вай мебуд, медонист, ки ӯ метавонад онро дур.
  
  
  Духтар застонала ва идонаро ба чашмони. Вай бо удивлением посмотрела дар Ника. Сипас вай ба чашмони боз ба оети яркими, ва он фавран насторожилась. Вай деҳот ва потерла худро зебо хушӯъашон, Ник танҳо ҳоло мушоҳида кардам, ки як ямочка.
  
  
  Вай сердито гуфт: "Ту маро зад!"
  
  
  ', Рост аст. Ман сбил ту бо пои. Шумо мерафтанд застрелить касе аст, е, ки бадтар аст,, шумо бояд ишаъеи Алисию Тодд. Ман буд, сбить ту бо пои ".
  
  
  Вай боз потерла хушӯъашон. "Шояд ту следовало беҳтар аст, ки маро бикушӣ. Акнун онҳо бадбахт - зеро ки ман провалила супориши ".
  
  
  Ник медонист, ки "онҳо", аммо чизе нагуфт. Ӯ снял нейлоновый чулок ва ошкор кардам, ки вай бо любопытством тамошо дар он дар тусклом партави фонаря. "Шумо дар ҳақиқат Ник Картер", - гуфт вай. "Акнун ман боварӣ дорам. Боре онҳо нишон дод, ман ба шумо тасвири. Вале ин whiskers - ман наметавонам ба ед.
  
  
  Ӯ погладил охирин воспоминание дар бораи Кеннете Людвелле Хьюзе ва улыбнулся вай. "Ман фаромӯш онҳо сбрить. Ва албатта ман Шуд. Умедворем, ки таҷҳизоти суратгирӣ дар Москва хел шуд хуб аст ".
  
  
  Духтар покачала сари. "Ин льстит шумо".
  
  
  "Мутаассифона. Аммо акнун, ту бояд маро послушать... - Ӯ зуд фаҳмонд, ки аҳд, ки гуфт ӯ. Вақте ки ӯ ба анҷом, ӯ шунид аксҳоро дар ҷое, ки дар пробковых дубах.
  
  
  Ник бархоста. "Дар вақти қадам дуртар, детка. Пойдем зудтар. Пулис ба зудӣ приедет.
  
  
  Вай дар як лаҳза заколебалась. Краем чашмони ӯ дид, ки чӣ тавр ба он тасодуфӣ пощупала байни hips, ва он шахсе прояснилось. Ӯ чизе нагуфт, танҳо як автомат ва берун аз слухового равзанаи он ҷо, ки офаридаӣ лестницу. Вай последовала ба онҳо гуфт: "Шумо мехоҳед, ки ба ман рафт, бо шумо?"
  
  
  Ӯ хуб медонист, ки вай хоҳад цепляться барои он, ҳадди ақал, то он даме, ки вай наметавонад овард ерии худро ба одамон, балки ба ӯ гуфт: "Агар мехоҳед. Мумкин аст, мо метавонем кӯмак ба якдигар, то вернем Алисию Тодд. Он гоҳ мо метавонем дар мубориза байни худ, а? Дар ин бора баъдтар дар бораи он гап мезанем. Ва ҳоло пойдем - агар мехоҳед.
  
  
  Вақте ки онҳо расид патио ва мерафтанд ба сар хатарнок кардааст спуск оид ба крутому каменистому склону, ӯ қарор кунад, ки меъери дар Lancia. Политсия дар ҳоле буд, ки мушоҳида мешавад, ва шояд, ӯ хушбахт буд. Ба ӯ лозим буд, ин бузургтарин желтая мошин - дар давоми он недолгого будубош дар Барселона қабул карда шуданд, ки баъзе тадбирҳо, - ва агар пулис задержит мошини ӯ хоҳад фавран вобаста ба Каса-де-Флоридо . Ин буд, ҳамон мошин, ки шумо метавонед мебуд даъват невзрачным, ба замми ин ӯ қайд гирифта шудааст, ки ба номи Кеннета Людвелла Хьюза. Он гоҳ пулис худо бидонед, чӣ рӯй дод бо ин шахс. Ник тира аст, улыбнулся, кӯмак Тасии ба воситаи узкий дар навбати худ, зинапоя. Онҳо ҳатто метавонанд обвинить он хоҳад шуд!
  
  
  Як чиз имконпазир буд, ба мегӯянд, ки албатта: дар атрофи хоҳад hustling бисер разгневанных ва удивленных пулис. Хоҳад Зи ва мурда русҳо. Хун дар ҳама ҷо! Розовая вилла изрешечена пулями. Ду зан нобуд. Работа шайтонро!
  
  
  Ник нахмурился. Ин буд, ки на мебуд смешная вазъият. Русҳо дар шакли мошинҳо ва кӯҳи трупов хоҳад гарантей ба пулис амнияти явится аз Мадрид.
  
  
  Агар ӯ қодир увести "Лянчию", ӯ метавонист бошад, ки имконияти. Он гоҳ аз он чизе буд, ки ишора мешуд ба гумон меравад, дар Casa de Florido , ва онҳо доберутся то онҳо дар рафти тафтишот. Ва ба ӯ лозим буд, паноҳгоҳи бехатар ҳатто барои чанд рӯз. То Яҳудо на огрызнулся - агар ӯ щелкнул.
  
  
  Ӯ буд, рискнуть. Ӯ буд, ки ба бозгашт ба Lancia.
  
  
  Буд ѓазаб пайдо Пабло, ки дар ғор у подножия утеса. Дар пристани истода сола каик бо латным сурх парусом.
  
  
  Пабло буд, берун аз худ аз ҳаяҷони гуворо фаро гирифтааст. Ӯ дӯсти Себастян шунида бо мақсад, сеньор! Ӯ аввал ҳамчун евари сеньора , мехостам броситься ба кӯмак, аммо Себастян қатъ ӯ. Себастян буд, калон ва вазнин, вале каме худидоракунии бошуурона!
  
  
  Пабло дар трепете уставился дар Тасию. Сеньор додаед, қочоқи занон!
  
  
  Ник зуд гуфт: чизе, ки мехост. Ӯ омӯхтаӣ Пабло ғамхорӣ дар бораи духтаре. Буд, ки ба худ меронем ба вай бозгашт ба виллу ва интизор аз он ҷо. Баъдтар ӯ ба ҳамаи объяснит. Агар онҳо хоҳанд хомӯш бошад ва он чи, ки ба онҳо велят, мумкин буд, даст ба қасоси тамоми песет.
  
  
  Ва писар ва Себастян буданд, ки омода ҳастанд. Онҳо рты буданд, ки агар заклеены скотчем! Рӯй пас, чӣ тавр желал сеньор.
  
  
  Кайке бо духтаре дар ҳавопаймо оҳиста поплыл . Ник дилам рафт. Он чунон ки ҳамеша буд, дар шакли хуб, вале ҳатто барои он ин буд, ки мушкилоти. Ӯ буд, ки агар пробежать милю оид ба труднопроходимой маҳал ба суръат.
  
  
  N3 мурғоб автоматҳо дар баҳр ва давида заяц ба шикор рафта, он взлетел оид ба крутым каменным зина сохта шаванд. Сипас ба воситаи розовую виллу ва сиеҳ рафти, гузашта нижнего дод, ки дар он об буд, смешана бо кровью ва ба воситаи девор, дар плантации пробкового дуба.
  
  
  Ӯ на дар як сония на сбавил љойивазкунї. Он нафас табдил ефтааст прерывистым. Ӯ чанд маротиба падал ва боз ва боз вставал. Ситораи расплылись пеш аз он чашми, ва ӯ буд, ки тамоми дар поту. Намак жалила чашм, ва чунин менамуд, ки гӯе дар он сина стягивают оҳан-хўроки доред, дохил шавед.
  
  
  Ник акнун буд, нафаскашӣ - ӯ рыдал, глотал, шавад фарҷом ва кардед кӯшиш ба нигоҳ доштани худ зери назорати. Ӯ пробежал гузашта Зи дид мертвого инсон, ҳанӯз сидящего рондани. Минбаъдаи. Он нафас буд, дардовар визгом дар dark шаб.
  
  
  Ӯ пош барои руль Lancia, маҷбур дасти кори худро, поворачивая калиди зажигания ва заводя вазнин муҳаррики. Ӯ попятился, дилам ва выехал дар пыльную роҳ - сипас ӯ дид приближающиеся ба он чароғҳои.
  
  
  Ӯ ҳамеша буд умен ва аз ин рӯ, ин дафъа на дохил нур дар Lancia. Ӯ съехал бевосита аз роҳҳо ва воситаи канаву врезался дар рощу плакучих ив ва эвкалиптов. Ӯ выключил муҳаррики ва деҳот барои руль, сахт дыша. Ӯ буд, истощен. Агар онҳо аз он пайдо кардаанд, он буд, беспомощен.
  
  
  Гузашта промчались ду фургона бо гвардейцами . Ник дид гох лакированной пӯст дар онҳо кепках ва карабины. Онҳо миновали он, ки чӣ тавр смерч, тарк пушти удушающее абр хок, аммо на пай онро.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  7. Муқаддима дар мистера Черепа.
  
  
  
  
  
  
  Меъери Ника дар паноҳгоҳи бехатар дар Каса-де-Флоридо буд поддержана. Гирифта чанд хардовар дар рукаве, балки чизе аст, махсусан шароити вазнини барои агенти он калибра. Ӯ сбрил whiskers ва предстал дар назди ҷаҳон ҳамчун Ник Картер - бе маскировки. Яҳудо омада, ба ӯ ҳамчун ба падаль труп, ҳатто ҳангоми нормальных ҳолатҳо. Вале ҳоло ба он дасти шудааст ва Алисия Тодд, ва ӯ мехост, ки ба фурӯши онро аз он сабаб, ки предложит баландтарин нархи. Буданд всевозможные пиндоштҳо дар бораи он, ки Яҳудо хоҳад кард, ва чӣ не. Ник кӯшиш ба пешниҳод ин аст, ки чӣ тавр шумо метавонед, беҳтар, ва аз ҳама, ки ӯ метавонад корро, он интизор. Ӯ муштарак бо намояндагон дар бораи Иуде бо Тасией Лофтен. Ӯ буд, ки мушкилоти худи, ва ба ӯ низ лозим аст, ки қарор буд, кофӣ мебошад.
  
  
  Вай дар ҳузури вилле аллакай буд, ки мушкилоти. Мубориза Пабло ва нав пурдарахт шарики Себастян ҳанӯз предполагали, ки Ник бо қочоқи. Ӯ буд, контрабандистом! Пабло акнун назар аст, ки Ник име мубориза бо занбурўѓњо рабынями, вале Себастян возражал муқобили ин, тавре, ки сеньор дошт, ки мубориза бо маводи мухаддир. Ник шунидам ин, ки аз онҳо. Ба ӯ муяссар гардид, ки худро пинҳон масхара ва саховатмандона раздать песеты. Ӯ кўшиши кардед на разочаровывать онҳо.
  
  
  Не исчезновение нависандаи Хьюза на боиси махсус шарҳ аз ҷониби Пабло ва Себастьяна - ба ҳар ҳол, онҳо на бештар удивлялись сеньору, - вале Ник медонист, ки Донья Ана хоҳад шуд дигар. Ин добродетельную зан лозим буд умилостивить ва обезоружить. Ҳам рӯй дод.
  
  
  Ник гуфт Пабло, ки ин духтар буд, ба ӯ возлюбленной ва ба онҳо ҳеҷ чиз лозим нест, ба ғайр нўшокї ва машғул муҳаббати ба вилле дар давоми ҳафта е ду. Сипас: нав парванда ва дигар песеты! Аммо дар ҳоле ки беҳтар аст, агар донья Ана боқӣ хоҳад монд тарафи? Нику буд, ба иқрор шуд, ки онҳо бо Тасией зиндагӣ дар грехе - ва ин буд, ки чизе приличным дар назари почтенной зан ва модар, ҳамин тавр не? Пабло розӣ шуд ва ба иттилои ин хабари донье Ане дар деҳаи. Ник метавонад пешниҳод намояд, ки чӣ тавр хоҳад ҳоло шевелиться забонҳо, вале ӯ буд, ба ҳар ҳол. Гуноҳ - ин як, policia ва Guardia Civil - дигар. Охирин ҳанӯз проявила ба манфиати вилле. Ник умедвор буд, ки некбахтии давом мекунад, то даме ки Яҳудо намехоҳад, ки худро рафти.
  
  
  Тася разыграла любовную бозӣ дар назди тамоми ҷаҳон. Вай позволяла вақт аз вақт гладить ва ласкать худ ва ҳатто позволяла целовать худ. Аммо ӯ бо мушкилӣ рушд мекунанд смирилась бо вазъи, ва он лабони ҳамеша оставались пассивными. Ӯ буд, напряжена ва ноумед относилась ба он, ва он хеле хуб мефаҳмидам. Тасия владела англичанкой ва отпустила вай. N3 медонист, ки маънои онро дорад, ки чунин нокомии дар МГБ. Дар бадтарин ҳолат барҳамдиҳии ва дар беҳтарин ҳолат дар лагери Сибири. Ник каме сочувствовал ин милому моҳияти, ки буд, то одиноко, ва дар асл иҷро поен варид марказии ба берун зинда. Вай принадлежала танҳо ба либос, ки ӯ носила, ва чизе бештар. Ба истиснои таппончаи шуд, ки прикреплен ба яке аз он гирдиҳамоӣ пои, дар бораи мавҷудияти он ӯ мебоист донад. Вай шиноснома, пул, либос ва дигар чизҳои шахсӣ буданд, ба розовой вилле, ва вай наметавонист он ҷо зад. Вай следовала барои он, монанди саг ва спускала бо он чашм. Ӯ метавонист, ки ба вай винить. Гунањгор, дар баъзе маънои он буд, ки вай як дӯсте. Ӯ ба фиреб аз худ мыслью, ки чунин вазъ давом муддати дароз. Дар вилле буд, ки телефон ва ӯ наметавонист берун омада, дар берун; ба ӯ метавонист позвать касе коре ба мерасонанд, ҳатто агар ӯ мехост, ки барои ин. Балки Ник медонист, ки ӯ ҳам не табдил. Дар Тасии Лофтен буд, танҳо як умед: боз заполучить Алисию Тодд, ки пеш аз он боз хоҳад начальством. Аз ин рӯ, вай цеплялась барои Ника ва истифода аз он чун ягона восита аст, ки назди вай буд. Ӯ метавонист ба оштӣ бо ин, - то ки онҳо нуждались дӯсти дар друге. Ва аз ҳама бештар аст ва дар он зарождалась фикри он хоҳад буд, ки шавковар ва, ки он ӯ барои худ қарз, агар вернет Тасию ва бритоние. Агар ӯ метавонист, ки ба вай нақл нест!
  
  
  Дар рӯзи аввали онҳо проспали то шом. Форсированный омаду ба мошин Lancia утомил Ника, вале ӯ бархоста ҳамин тару тоза ва отдохнувшим, чун ҳамеша. Он, одатан, хоб обнаженным ва акнун бар эзорчаи оббозӣ ва спустился аз скалы дар бухту. Дар вечернем партави рег буд, ки ҳалим ва нармӣ розовым. Вақте Себастьяна лежала бо опущенным парусом, ба нармӣ плывя оид ба колышущимся волнам. N3 удостоверился, ки он отслеживают, ва пас дар бораи рафта кор ба їустуїўи.
  
  
  Ва ху соли ба doughs открывалась дар всевозможные хурд пещеры. Дар яке аз онҳо, ки бевосита дар сояи скалистого уступа, ӯ пайдо разбитый труп Pepe. Ӯ затащил онро дар ғор ва дасти луч дасти вырыл могилу дар мягком песке ва сипас боз зарыл вай монанди саг. Вақте ки ӯ анҷом ва выровнял замин худ плоской дасти, сояи тарк дар даромадгоҳи ғор. Ӯ боло чашм ва дид, ки духтар назорат, ки барои он. Беихтиерона ӯ озод стилет аз ножен дар дасти. Ба ӯ муяссар гардид, ки танҳо удержаться аз он, бипартоед дар он корде дод ва ӯ впился дар он glance.
  
  
  "Ҳеҷ гоҳ подходи назди ман, то ором! Ин хатарнок аст! Вай сурх даҳони, аз ҳад зиед калон барои он, ки бошад классической красавицей, расплылся дар иронической улыбке. "Ман мушоҳида кардам ин аст, ки бале. Ман осторожна дар оянда. Вай кивнула дар канори қабрҳо. 'Касе, ки аз он аст,?' Ӯ гуфт вай. Вақте ки ӯ хатмкардаи шумо ҳастед, вай гуфт: "Ман фикр мекунам, ки дар дасти шумо бисер хун, ҷаноб Шуд".
  
  
  Ӯ нигариста, вай бесстрастным glance, ки ҳамзамон пленил ва пугал вай. Мушкил буд, мегӯянд, кадом онҳо буданд, ки ранг - баъзан онҳо буданд, серыми, баъзан стально-голубыми, ва он гоҳ қариб желтоватыми, чун, ки хищника. Ин ба он чашмони буданд, барои он кардам сирри. Онҳо буданд, проницательными, хитрыми, бесстрашными ва, албатта, жестокосердными. "Ин мехоҳам, ки аксари ужасающие чашмони - подумала ӯ ҳоло, - агар онҳо ба излучали вақт аз вақт чизе веселое".
  
  
  Дар он лабони худ нест заиграла странная табассум. "Хун ба осонӣ ба шустани дур бо дасти", - гуфт ӯ. "Ба ҳар ҳол, он вақт аст,, вақте ки бисер рехта мешавад хун, хусусан дар кори ман. Ва ин амал ба ту, сармоягузорӣ гарон фарзанди. Вале беҳтар аст, ки назари худро фалсафаи ором - мо ҳозир нест, ки дар ин вақт. Ман меравам, то ки бо назардошти як dip - ту мехоњї?
  
  
  'Ба пеш. Ман рост ба он ҷо.'
  
  
  Ӯ пересекал бухту бори дуюм, вақте ки ӯ берун аз пещеры. Дар он буданд, ки танҳо борик розовые трусы. Ӯ аллакай вайро зебо сандуқе, ки дар дурбин, вале аз ин чорвои нақшаи hijacks рӯҳи. Он фуруд омад, то бо таваҷҷӯҳ нигаред, дар вай. Шояд мебуд тақрибан кореро монанд, вале ин ба он худи худ. Вай сина буданд нињоии сафед грушами, бо ҷалби хатҳои идеалӣ доранд ва шакл, бо як сурх кончиком; онҳо торчали аз он сина, сахти ва упругие.
  
  
  Тася мушоҳида кардам, ки ӯ нигариста, ба вай, аммо ў буд, ба ҳар ҳол. Вай засмеялась бар он. "Шумо, амрикоиҳо танҳо рақобат! Шумо возбуждают баъзе ширӣ сина. Мо дар Русия, дар Аврупо нест, онро аз сар дар ин хусус. Ман бисер вақт ҳамин тавр купаюсь дар Black баҳр, ва мардон дар ман нест, аз тамошои ".
  
  
  Вай ҷаҳиши дар об ва табдил шино бозгашт ва берун бо бухте. Вай дарҳол пайхас кардам, ки ӯ хуб плавает. Вай шла проворно ва плавно рӯи об. Дар он буданд, торик-сурх мӯй, ки светились дар лучах заходящего офтоб. Ник Картер эҳсос наздиккунии ҷинси гардонандаи, аммо дарҳол отбросил он. Дар ҳар сурат ӯ буд, кофӣ мебошад.
  
  
  Ӯ неторопливо плавал бо вай бозгашт ва берун бо бухте. Ӯ гуфт: "Ман афсӯс, ки ман уставился ба ту, Тасия. Ман карда наметавонистанд чизе бо худ поделать. Ту хеле зебо зан. Ту шавҳар дорад?'
  
  
  'Не!' - Дар-русия вай гуфт: ӯ, ки занон онро касб ҳуқуқ надорад, ки ба берун рафта, оиладор. Ҳадди ақал, ки барои нахустин бор. Ӯ буд, низ коғази барои кишвари худ. "Ман фикр мекардам, ки мо ба тавофуқ сухан дар забони англисӣ", - ҳушдор дод, ки ба вай Лақаби. "Шумо ба забони англисӣ беҳтар аст, ки ман русӣ. Ва мо бояд тамоми робитаи, ки мо метавонем ба даст, детка! '
  
  
  Акнун вай ступала оид ба & nb. Дароз green чашмони диққат, кашидадӯзию он. "Ҳа, вай ll доранд, ба он хотир. Ту ба ҳуқуқи.' Вай гуфтам бе махсус сабабҳои ва омӯзиш нишон дод худро тобнок дандон сафед. "Странная даста, ки мо составляем якҷоя, ки ое ин рост аст? Коммунист ва империалистический капиталист. Агар ман полковник карди ҳоло, ӯ мебуд дарҳол маро застрелил ".
  
  
  Ник трезво гуфт: "Имон он мебуд, розӣ шуд. Агар танҳо шумо сможешь боз заполучить Алисию Тодд. Ва ое шумо ягон имконият барои ин, агар танҳо бо ман...
  
  Ин маънои онро дорад, ки ту бояд маро бикушӣ, то заполучить вай. Ту фикр кунем, ое ту ин получится, Тасия? Ӯ проницательно заглянул дар сабз умқи он чашм, ва пайдо, ки дар онҳо трезвую муайян баробар худ.
  
  
  Баъдан расм тағйир ефт. Прохлада дар он назари сменилась аввал номуайян нейтральным выражением, ва он гоҳ тадриҷан нарастающей теплотой. Акнун вай столкнулась бо он. Оби хунук дод вай соски плотными ва твердыми красными аз ҷониби нуқтаҳои, акнун касающимися ego сина. Ин буд, ки аз ҳама рост ва очевидный зан муносибати. Starpoints ҳамчун инсоният, ва онҳо ҳам аз он медонистанд.
  
  
  N3 буд, бар зидди. Ӯ фикр мекард, ки қодир ба мубориза бо ин. Ӯ оғӯш вай ва притянул ба худ. Вай нагота дар шаффоф & nb волновала ego бадан, вале на мағзи сар. Вақте ки ӯ поцеловал вай, ӯ создалось таассуроти, ки он низ ego целует. Вай вздрогнула, балки рафт, на ҳамкорӣ. Ee лабони буданд пассивными. Он имконият дод поцеловаться, вале гуфт, дар он. Ник усмехнулся. Барои нах ногаҳон ҳамаи ин баръакс. Акнун ee меҳмонхонаи маънои ин, вале вай ҷисми отказывалось ҳамкорӣ.
  
  
  Ӯ бодиққат оттолкнул вай. - Хеле удачно, а? Вале каме фаромӯш нашудааст - метавонад, ӯ аз он ҷинс? "
  
  
  Ба удивлению ego, ӯ зад, ки ҳадафи. Вай табдил ефтааст равшан-сурх. "Ман... нест чунин! Ҳамаи, ки шумо шояд дида е ки онҳо ба шумо гуфтанд. Ман мехоҳам мардон. Бо англичанкой вай ин корро ... танҳо чизе, ки ман приказали. Ман фикр мекунам, ки сахт ".
  
  
  Ӯ нигариста, нах бо насмешливой табассум. 'Оҳ, ҳа? Ба фикри шумо, онро чунин даҳшатнок?
  
  
  "Ман... ман нафрат дорам ба шумо, ҷаноб Шуд. Ту ба душман, овоздиҳӣ, ва ҳамаи. Мо стоим дӯсти баръакс дӯсти. Ман маъқул нест, аз он, ки шумо тасаввур мекунед, вале шумо шахсан ".
  
  
  "Ин хуб аст, бидонед", - гуфт ӯ. "Дар ҳоле, мо якҷоя, ва он гоҳ метавонем ба развлечься онҳо ба ҳамон пул ту нест, чунин ба назар мерасад?"
  
  
  Фавран он улыбнулся, ва пеш аз вай шунид, ки ӯ задумал, ӯ поцеловал як он сочных грудей. Судорожная дрожь пробежала оид ба он, дар як лаҳза ӯ фикр кардам, ки ба вай медињад. Баъд ӯ чуқур вздохнула ва оттолкнула ego ду дасти. Вай поджала сурх лабони, ки гӯе аз зарар, ва бизанедашон прищурилась. 'Боз! Бештар аз не трогай ман! Ҳеҷ гоҳ! Ман намехоҳам, ки ин ".
  
  
  Вай зуд отплыла аз он, подняла сахти ягодицы болои об ва нырнула. Вай пробыла дар зери об аст, хеле дароз аст ва вақте ки ӯ всплыла, об скатилась бо он ҳамвор коричневой пӯст, ки дар пурпурном позднем партави назар ҳамчун пӯст тюленя. Ба он вернулось composure, ва Нику показалось, ки ӯ дид, ки касе озорное ва злое дар он изумрудно-сабз чашми.
  
  
  "Ман фикр мекунам, мо бояд ба он мувофиқанд, ҷаноб Шуд!"
  
  
  "Танҳо зови ман Ник. Ман боварӣ дорам, ки душманони ва сообщники бояд ба якдигар бо номи ".
  
  
  "Хуб, Ник. Вале мо бояд ба он мувофиқанд. Мо дар ҳақиқат душманони ту ва ман. Метавонад, ки ба ман ба маблағи куштани туро, Ник. Е ту маро. Ин аст, то. Ман фикр намекунам, ки мо бояд ба нигоҳ доштани чизҳои оддӣ, ки ба вазъият, влюбляясь ".
  
  
  "Ту идешь ба пеш", - сухо гуфт Ник. "Ман барои ҳеҷ қадар, ки муҳаббат аст, ки чӣ қадар барои ҷинсӣ аст,, ва ин ҳамон чизе". Тася шадидан ба покачала сари. 'Бале, барои ман! Ман зан. Муҳаббати афтод бо шумо мебуд, ки барои ман катастрофой - он мебуд, ки изменой!
  
  
  "Ман мехоҳам ин аст, маъқул", - гуфт Ник. "Ман дӯст предателей". Ва ин буд,. Агар ӯ мехост, ки ба он дезертировала, ӯ буд, ки агар ин корро бо иродаи худ, зеро ки чешуя спала бо он чашм, на аз он сабаб, ки вай влюбилась дар он.
  
  
  "Биеед, перестанем дар ин бора сухан", - гуфт ӯ. "Лекин ту бояд дар вақти притвориться, агар ту ба ман влюблена.
  
  
  Мо бояд ба фиреб ба чашмони ман ердамчиен Пабло ва Себастьяна ва Доньи Ана. Ва, муҳимтар аз, политсия ва Гражданскую гвардию, вақте ки онҳо начинут слежку. Вале, ба ҳар ҳол, умедворам, ки не.
  
  
  Дар якҷоягӣ, онҳо обсуждали нақшаи худро дар сумерках.
  
  
  Барвақт субҳи рӯзи онҳо диданд абр хок, приближающееся ба роҳ ба вилле. Онҳо нишаста буданд, дар просторной, выложенной шавад веранде, Ник качал дар дасти як шиша бо виски бо об ва Тася выкуривала худро охирини "Тройку" дар миниатюрный окурок. Онҳо бо баъзе беспокойством онро барои облаком хок.
  
  
  Дар охир Тася выбросила окурок. "Ин аст, ки ое пулис? Дар чунин маленькой мошин?
  
  
  'Ман бовар намекунам.' Акнун ӯ метавонист дид, ки ин ветхая мошини "Рено Дофин". Вақте ки ӯ подошла ва въехала дар ҳавлӣ, ӯ вздохнул бо ѓазаб. Ин буд, ки таксӣ. Ин маънои онро дошт, ки вай аз Жироны, ягона ва неповторимого шаҳр дар ноҳияи.
  
  
  Дар Нике буд ҳалим варзишӣ пидљакњо, барои пинҳон "люгер", ва акнун ӯ он застегивал. Ҳам ӯ буд, ки зери дасти стилет. Ӯ гуфт Тасии: "Ин пулис. На волнуйся, позволь ман гап. Ту ишқи ман, понимаешь? Бештар зарур аст.'
  
  
  'Ман медонам. Ин кор хоҳад кард. Аммо ... чун ту думаешь, ки он чист? Ник кард вай дар бораи Иуде, ки ба ӯ показалось мувофиқ аст. Ӯ переместил люгер дар зиеда аз очевидное низомнома. "Паембар", - ором гуфт ӯ. "Яҳудо ҳеҷ пайдо. Нигоҳ худ зери назорати.
  
  
  Таксӣ истода ҳанӯз. Ронандаи, испанец дар фуражке, дилам ва заговорил аз худ пассажиром. Дари фаъол ва чизе, ки то ба зинаи, не, чизе развернувшись вылезло аз мошинҳо. Ник бо восхищением буд, тамошо. Буд, тааҷҷубовар аст, ки чунин миқдори зиеди инсон - мумкин буд втиснуть дар хурд Renault. Дар як лаҳза вай фикр дар бораи фарсах немого филмҳо Кӯкнор Сеннета, ки дар онҳо баъзан шумо метавонед дидани даҳҳо мардум, выходящих аз як мошинҳо.
  
  
  Ҷунбандае оҳиста-оҳиста то ба зинаи, расправляя худро калон дастҳои ва пойҳои. Мард - акнун Ник определил буд, ки як нафар буд, бошад, ки беш аз ду метр ва мутаносибан шириной. Наздик бо он ӯ шунид вздох Тасии. "Эй худо ман, Ник, чӣ маъно дорад?"
  
  
  "Ман ҳам намедонам, гаронбаҳо ман худ. Шояд помесь Primo Camera ва Monster Франкенштейна - дар ҳақиқат чизе барои Яҳудо, ки пайгирӣ чунин бузург гориллу. Танҳо эҳтиет кунед, то ки разозлить зверя ".
  
  
  Таксӣ ҳамаи ждало. Мард оҳиста-оҳиста двинулся ба крыльцу. Ӯ буд, суст, плавные қадамҳои. Эй парвардигори ман, фикр кардам Ник, ки он дар ҳақиқат аъҷубаи Франкенштейна. Ҳамаи, ки ба ӯ лозим аст, озод аз гардан iron прут.
  
  
  Мард боздошт шаш пойҳои истироҳат аз ҳавлии буд ва дар назар онҳо. Дар як лаҳза ҳамаи замолчали. Аз N3 буд, аҷиб он эҳсосоте, ки ӯ ивазшаванда ин пеш ва фаҳмидам, ки шояд дида он дар баъзе филми даҳшат. Ӯ эҳсос кард, мисли мӯй дар затылке встали дыбом, вақте ки ӯ бо диққат нигариста, бузургҷусса. Ӯ дарҳол сахт возненавидел ин инсон намедонист, ки чаро ва тарс.
  
  
  Дар мужчине буд изодранный даъвои blue, аз ҳад зиед облегающий барои он. Он дастро ва тағоям, то хандовар аз он торчали. Дар он набуд,, куллоҳҳои пайрэйт, ва он бузург сар шуд лысой, чӣ тавр ба бильярдный тўбро. Хурд чашмони буданд, хеле наздик ба плоскому бинї. Ӯ даҳони бузург буд ва влажным. Вақте ки мард заговорил, Ник дид, ки он дандон деформированы ва торчат, чӣ тавр ба клыки.
  
  
  "Ҷаноби Николас Шуд?" Ин буд, глухой гудящий овоз, ки ба назар мерасид, ки исходил аз робота. Холӣ чашмони барои як лаҳза посмотрели дар Ника, пас повернулись ба духтаре. Онҳо осмотрели вай аз сар то пои, ки дар он панир блинном рӯи пайдо аввал оид тик.
  
  
  "Ман Шуд, ҳа. Касе, ки ту ва чї мехоњї? Ник кӯшиш мекунам, ки арзебии қуввати мушакҳо, скрывающуюся зери арзон костюмом. Ӯ умедвор буд, ки ӯ ҳаргиз бояд ба ҷанг бо ин шахс-обезьяной.
  
  
  Мард царакат аз дохилӣ кармана продолговатый сафед конверт. Ӯ шагнул пеш ва баргузор Нику бузург аст, ки ба дасти, покрытую толстым слоем рыжеватых мӯй. "Паем", - гуфт ӯ. "Ман интизор дорам, ҷавоб медиҳад". Ӯ боз ба он нигариста, Тася ва облизнул лабони сахт сурх забони. Сипас ӯ ба дилам ва табдил интизор аз хизмати таксӣ мебошанд.
  
  
  Тася чуқур вздохнула. "Ки барои ҳаюло!" - вай мегӯяд,. "Не бештар аз ҳаюло афтод. Шумо дидед, ки чӣ тавр ба он назар афканда, то ба ман?
  
  
  "Ин аст он чизе ки мо мебинем". - Ник тира аст, ба вай улыбнулся. "Пас ое осторожна, дар акси ҳол ман отдам ту ба ӯ". Ӯ севумӣ конверт. "Ва ҳоло бубинем, ки чӣ тавр мо аз ҳамдигар Яҳудо мехоҳад, ки ба бозӣ в худро ба бозӣ".
  
  
  Дар нома ба напечатано.
  
  
  
  
  Гарон Шуд,
  
  
  Ҳамин ман представляю ман подручного Черепа. Аваллин гуна, бигзор ба ӯ вокуниши худро дар ин як еддошт - лутфан, сиеҳ бо белому, зеро ки ӯ бад хотира. Тавре ки шумо медонед, зери назорати ман қарор дорад Алисия Тодд. Дар ин ҳолат ӯ ҳис мекунад, хуб - ман, албатта, медонам, ки вай дар ҳолати, ва дар он кифоя мекунад, ки вай духтари шуури. Агар ин чунин буданд, он мебуд, бефоида аст, ки барои ҳар яки мо. Вай фурӯхта, чунон ки ба шумо бешубҳа, аллакай подозревали. Нархи даҳ миллион доллар. Бояд иқрор шуд, ки ман намеревался музокирот танҳо бо конечными муштариен, вале акнун, ки шумо ҷалб, гарон Шуд, озмоиш барои ман хеле бузург аст! Фикр мекунам, мо ҳам ҳаст, ки уладить. Аммо, мисли ҳамеша: аввал бизнес, он гоҳ шахсӣ увлечения.
  
  
  Дар ин бора, албатта, бояд гап, шахсан. Пагоҳ дар Жироне баргузор мегардад коррида, ки дар он ман мазкур дар ефт наздик президентской. Ман хоҳад окружать ман мардоне, ки шумо ба ед. То ки ягон уловок, гарон Шуд! Ман мефаҳмам, ки ҳеҷ яке аз мо нест, мехоҳад, ки ҷалб кардани таваҷҷӯҳи политсия. Агар мехоњї, садоятро низ вооруженным - ман ҳам. Ва озод ҳис барои бо худ очаровательную мис Анастасия Залову. Хоҳад хандовар дид, ки чӣ тавр шумо ҳам машғул дар озмуни харид зидди якдигар. Дар он ҳолат ба он хоҳад торг, ки агар аз ин зависела вай ҳает аст, ҳамин тавр не? Ман низ худам ин забавным. Ин аҳамияти вазъи пикантность. Шумо мебинед, беш аз пагоҳ, картерро ба ҳузур пазируфт. А то, агар шумо ҳанӯз свяжетесь аз худ боссом, мистером Хоуком, передайте ӯ ман ваъда.
  
  
  J. (Яҳудо)
  
  
  
  
  Ник ва гуноҳони худ фаровонии чанд бодиққат подобранных ва нармӣ сказанных проклятий. - Дар ҳар сурат, ту бояд иқрор шуд, ки ба it даҳшатнок! Боре ман буд, ки имконияти куштани он, вале ман аз он упустил. Бо ман аз ин бештар намешавад повторится!
  
  
  Тася он қариб на шунидам. Он назар аст, бештар е камтар аз завороженной аз намуди Годзиллы, ки прислонился ба таксӣ, возвышался бар он, бо такя локтем дар бораи боми. Ӯ нигариста онҳо.
  
  
  "Эй парвардигори ба ӯ ҷавоб ва отошли", - нервно гуфт вай. "Ман наметавонам берун аз он назар! Ман танҳо ҳис мекунам, ки маро напали. Лутфан, поторопись, Ник. Ман аксар вақт нервничаю, вале ин бача маро берун рафта, аз худ ".
  
  
  Дар смехе Ника буд, чизе злое. "Ман ҳамеша дар ҳайрат ту, гаронбаҳо ман худ. Сардори агенти МГБ, ки мучает дрожь аз намуди бача, ки бо гирифтори бемории даррасида омехта мегарданд.
  
  
  Аммо ... Ӯ дастур дод ба вай як еддошт. "Хонед, агар хоҳед".
  
  
  Ӯ вынул аз кармана блокнот, вырвал барге қиматнок ва навишт, дар он: Ман дар он ҷо - NC
  
  
  Ник махнул қиматнокро гиганту. "Ман подручный Череп", - пробормотал ӯ духтаре. - Дуруст, номи, ту мерасад?
  
  
  "Hmm-м" гуфт Тасия.
  
  
  Череп, качаясь, чӣ ваҳй ба крыльцу. Ник баргузор ӯ барге қиматнок. "Отнеси ин худ боссу, фавран!" Череп буд, монанд ба глупого зиеди пса, дар он буд кабул мекунад ва он ки, ба ҳар ҳол, то ба ҳол обойтись бе соҳиби ҳақиқии. Дар ин калон бадан, эҳтимол буд, каме бештар мозгов аз майгу.
  
  
  Череп сунул он дар pocketing ва гуфт. Он хокистарӣ чашмони боз блуждали оид ба бадани духтарон, ва боз аз нав пайдо аввал оид тик. Ӯ облизал лабони кроваво-сурх забони. "Мисли саг Павлов", - фикр кардам Ник. Бубинед, як зан боз ва боз як ва ба ҳамин автоматӣ вокуниши.
  
  
  Моил мард гузорем, фуҷур чашмони аз Тасии ва дар назар Ника. Худ хоси механическим овози ӯ гуфт: "Ман ҳоло принесу. То мулоқот, оқои Шуд. Он бузург бадан комично поклонилось ва мард, суст каме, поплелся бозгашт ба таксӣ, ки дар он табдил ефтааст запихиваться дар заднее курсии. Вақте ки таксӣ уехало, Тася гуфт: "Маънои онро надорад, пагоҳ мо мулоқот бо ин Иудой дар корриде?" Ӯ вручит ӯ як еддошт.
  
  
  N3 гуфт. "Ман мушоҳида мекунам, ки шумо включаете худ. Аъло. Ту ба ман понадобишься.
  
  
  Вай слабо ба ӯ гуфтам. 'Ва ин хуб аст. Лекин ман ба ҳар ҳол рафт. Ман бояд дур аз ту дасти худ ва пойҳои, Ник. Ман наметавонам ба имконияти аз даст додани ту ".
  
  
  Ҳоло. настала он аввал, ки ба табассум. "То ки мо биеед пайдо берун tu зан, а?"
  
  
  'Бале. То мо ба он нест, биеед пайдо берун - он гоҳ ҳар кас худаш барои худ ".
  
  
  "Ин ба ман имкон медиҳад, баҳона бесаброна интизор будем". Ӯ хеста, гирифта дасти худ. 'Бирав аз ман. Ман ба шумо чизе ҳаст, ки нишон ва чизе ҳаст, ки ман ба шумо бидонед ".
  
  
  Ӯ привел вай ба конюшне, ки Тасия дар як лаҳза остановилась, восхищаясь "ланчией". Ин буд, классическое омезиши қувват ва зебоӣ, окрашенное дар глянцево-зард бо ранги сурх streak. Калон чароғҳои буданд полированными чашмони, уставившимися дар тусклое фазо ва никелированные выхлопные қубурҳои выступали аз капота, чӣ тавр ба извивающиеся змеи. Бузург запасное чарх муайян карда шуд бар разбегом ду курсиҳои пеши крыльев. Дар он буд, ки ду компрессора, бо яке дар ҳар як аз шаш балони.
  
  
  "Ин зебо модели мошини", - гуфт духтар.
  
  
  "Бале бовар дорам. Вале бо таваҷҷӯҳ нигаред, дар ин; Ман зуд ин фармон дар Барселона ". Ӯ нажал қариб невидимую тугмаи дар панели, ва қисми панели отодвинулась сӯ, открыв хурд дар экран.
  
  
  Ник, кӯфтанд, ки ба ангушти дар экран, похожему дар экрани телевизион аст. "Радар! Пагоҳ мо дод Иуде санҷандаро - вернее, ту он дашь - гоҳ отследим он бо истифода аз ин дона зиед аст. Сипас сигнал пайдо хоҳад кард дар экран ба воситаи муайян фосилаи. Он бояд кофӣ осон ба ақл аст ". Ӯ закрыл панели ва гирифта аз кармана серебряную зажигалку. Ӯ прикурил барои онҳо ҳам, ва он гоҳ ба вай имкон дод, ки бо таваҷҷӯҳ нигаред, дар зажигалку. "Ин на танҳо зажигалка, балки санҷандаро", - фаҳмонд вай. "Ӯ интиқоли сигнал - ва кор шаш соат пай дар пай. Ин вақт кофӣ ба харҷ слежку барои Иудой. Ман боварӣ дорам, ки ӯ спрятал ин мис Тодд дар шаш часах савор ". Ник гумон кардам, ки медонад, ки Алисия Тодд - дар старом монастыре, ки дар бораи он зикр Pepe. Вале ӯ гуфт, дар бораи ин духтаре. Тася каме шубҳа отнеслась ба зажигалке. "Ман чизеро ки медонам, дар бораи ин чизҳо", - гуфт вай. "Вале чӣ тавре, ки ба мо дод зажигалку Иуде? Албатта чунин интеллектуалӣ ва як инсон хоҳад, ба ҳама подозрквать.
  
  
  Ник thoughtfully гуфт. 'Шумо ҳуқуқи. Ман аллакай дар бораи ин фикр кардам ". Ӯ загадочно улыбнулся вай. "Аз ин рў, ман фикр кардам, ки ту беҳтар аст, ки побыть наздик бо Черепом. Ӯ каме аҷиб, ва шумо дидед, ки чӣ тавр ӯ ба шумо буд, тамошо. Ин бояд doable ".
  
  
  Вай расширила худро сабз рӯ ба рӯ мешаванд. 'Череп! Ин - ин аъҷубаи! Ин ... Ман наметавонам, Ник. Он гоҳ ман ба подобраться ба он наздиктар, ва ман ин вынесу ".
  
  
  Ник Картер сузил чашмони. - "Ту садоятро барорад ин, гаронбаҳо ман худ. Шумо метавонед барорад чизе. Агар не, биеед танҳо дар бораи Сибири! Агар бахти шумо, аз он ҳам. Ӯ дод, то ба вай зажигалку. "Таваққуф вай бо худ. Бевосита пеш аз он, ки чӣ тавр ба гузошта, онро ба Черепа, битобед винт дар поен ба як пурра аз гардиши рост. Пас аз оғоз пахши навори ".
  
  
  Дар он шаб N3 погрузился дар амиқ йогический фаромарзӣ ба худ категорияҳо дар кати хоб. Ӯ мехост, ки ба тоза ҳуши ту аз он, ки ба ӯ зарур буд, ки корро рӯзи дигар. Ӯ бо иштироки бозӣ дар слепые шоҳмот бо Иудой, ва як неверный ҷараени означал проигрыш тамоми ҳизб. Як омили кор ба манфиати Ника ва аллакай ба он кард: нафрат Яҳудо ба AX ва Соединенным Штатам. Ин аст, ки чаро Яҳудо ҳайати ба он, ва на якбора ғоиб шуд. Вале Яҳудо барои имконияти куштани Ника - ва ин метавонад инчунин бошад, ки он роковой мегардад. Буд, ки мардуми зиеде, пытавшихся куштани Картера, ва ҳамаи онҳо буданд, мертвы.
  
  
  N3 не, фикр мекардам, ки Яҳудо пагоҳ чизе хоҳад кард. Дар ҳақиқат, маҳз дар Жироне, дар байни мардум дар атрофи саҳнаҳои, ки гуляли даҳҳо пулис. Не - ин шахс организовал ин вохӯрӣ, то ки ӯ метавонист натравить Ника ва Тасию ба якдигар. Ин доставит ӯ бузург хушнудии.
  
  
  Вале ба ғайр аз он, ки ӯ буд, архипреступником, Яҳудо буд, боз ба крутым ба як соҳибкор. Дар ин бора ӯ буд, маликаи дар ин странной ва смертельной бозии шоҳмот - хонуми, ки ӯ бештар аз ҳама мехостам, ки ба фурӯши русӣ. Ва ин аз он нафрат ба AX ва ИМА, инчунин аз сабаби ихтилофи назар бо красными китайцами. Вале ба пулатон роҳат кардед ҳамеша буд, ки чӣ мегӯянд. N3 медонист, ки ӯ метавонад занг Хоуку ба даст зарурӣ миллионҳо дар давоми шабонарӯз. Ҳамаи, ки ба ӯ лозим буд, ки ба кор аст, додани пул ва даст ба ивази англичанку.
  
  
  Аммо на ҳама чунин осон аст! Сахт ваъда медиҳад, ки дар трансе, Ник тааҷуб равшан дида чизҳои. Њар як ќисми буд гирифтаанду запечатлена ва запечатлена дар он хотираи. Ва аз Яҳудо буд, ки ҳамеша комил гуногун уловок.
  
  
  Ӯ хеле метавонист, ки ба фурӯши Нику е русӣ кота дар як халта. Зан метавонад бошад мертва. Ӯ буд, истеричной, невротичной ва зависимой. Тарс, ҳаяҷон ва шиддати метавонад гардад, барои вай хеле қавӣ аст. Дар ин ҳолат Яҳудо бе дудилагӣ продаст труп. Мумкин аст, ӯ подумает, ки ин хуб шӯхӣ!
  
  
  Буд, як масъала, ки метавонад усложнить вазъият. Ҳатто дар трансе Ник нахмурился, зеро дар ин ҷо AX тарк он дар неведении. Ва метавонад на AX ва британцы е CIA . Дар асл надошт фарқ намекунад, ки ин буд. Аммо далели оставался мебошад: Ник кардед кӯшиш ба даст овардани маълумоти аз Тасии, рубли агенти, ки формулаи, ки ҳамаи онҳо барои ҷустуҷӯ шуданд, - формулаи райской доруи монанди он гӯяд, Хоук - ҳеҷ гоҳ буд, изложена дар рӯи коғаз!
  
  
  Алисия Тодд фикр дар бораи ҳамаи ин!
  
  
  Аз оќибатњои эњтимолии он ба ин безумной вазъи буданд бесчисленными. Дар ҳар сурат, ин ишора ба он, ки Алисия Тодд, ҳатто сарфи назар аз он, ки ӯ буд, лесбиянкой, невротичкой ва наркоманкой, ки духтари тафаккури илмӣ. Вай раскрыла бузург сирри бузургтарин ҳарбӣ фарқ намекунад ва то держала ин сирри бо худ. Ҳатто британцы танҳо тақрибан медонистанд, ки таҳия Алисия Тодд. Русҳо низ онро медонистанд - аз ин ҷо ба онҳо бодиққат продуманный ва остроумный нақшаи натравить дар он бурд. Кӯшиш preheat англичанку ҷинсӣ. Онҳо хоҳанд чизе, ки аз он тарсондану е зарар ба он ҳассос, гениальный mind - то мегардад, ки аен аст, ки онҳо хато мекунед, ва он гоҳ онҳо убьют вай.
  
  
  Равшан буд, ки Яҳудо попытается даст формулаи Алисии Тодд. Агар ӯ аз он хӯрд, ва ӯ қодир ба фурӯши он дар ҳар ду самт ва ба даст дучандон фоида. N3 сомневался, ки он дар ҳақиқат сработает. Барои нигоҳ доштани зан дар беҳтарин имконпазир равонӣ ва ҷисмонӣ шакли он буд, бигзор вай бо назардошти героин, ва агар ба вай дод, то ба героин, вай шояд аз ӯҳдаи Иудой - он гоҳ сохта буд мебуд, ӯ маҳз рост формулаи, ва Яҳудо буд мебуд, имконият. ... тафтиш маълумот, ки вай ба ӯ кардааст. Аз ин рӯ, берун баромад ва Яҳудо! Агар зан мурд, то ки ӯ даст он дар асорати ӯ метавонист кӯшиш ба фурӯши формулаи, аммо он мебуд танҳо кӯшиши, кӯшиш ба ҳам чизе окупить аз худ калон вложений.
  
  
  Слабая табассум пайдо шуд дар лабони меояд N3, вақте ки ӯ нишаста дар кати хоб, скрестив пойҳои коленях, погруженный дар амиқ хоб. Яҳудо буд, каме сбит бо ҳеҷ нафъ!
  
  
  Дар ҳар сурат ӯ табдил мебуд даъват Хоуку ба вуқӯъ Иуде ин миллионҳо. Ӯ хоҳад Алисию Тодд ва похитит вай. Баъдтар ӯ бозмегардем, ки ба куштани Яҳудо ба мо гуфтааст. Дар асл ҳама чиз хеле осон аст, ва он мебуд заифмизоҷеро бораи хавотир мириадах ҷанбаҳои ин парванда. Хуб буд ва ҳатто зарур аст, ки ба шумо осознавали мушкилоти сипас ба онҳо канорагирӣ ва рафта рост ба мақсади худ.
  
  
  Ник рост аз транса погрузился дар амиқ хоб. Ӯ растянулся бузург старомодной категорияҳо дар кати хоб ва уснул хоб кӯдакон ва праведников.
  
  
  Шаб Тася Лофтен забеспокоилась ва испугалась. Смело, подумав, ки ҳамаи нодуруст аст, он пробралась дар ҳуҷраи Ника дар китобхонаи бузурги фланелевой nightcrawler рубашке аз доньи Аны, ки вай пайдо кардани.
  
  
  Ӯ разбросал атрофи категорияҳо дар кати хоб пачки рӯзнома, ба ӯ наметавонист тавр ба назди он тарк карда еабук. Вай остановилась назди бумажным барьером ва посмотрела дар спящего. Ӯ дар даст як дасти таҳти подушкой, ва ба вай лозим буд, дидани "Люгер", то бидонед, ки дар он. Вай вздрогнула. Чизе, ки ӯ мехост, ба кор буд, хеле хатарнок аст!
  
  
  Ва ҳол он колебалась. Он шахсе очаровало вай. Ситора нур лился сквозь намо, отбрасывая тусклый нур дар он оддӣ хислатҳои шахс. Ӯ буд, - вай бояд иқрор шуд, - хеле зебо бача. Аз тусклого сабук ва хоби резкие хати обозначавшие хатар ва фишор ба он рӯ ба рӯ, акнун буданд невидимы.
  
  
  Тася сахт дышала. Вай сина светились, ва он шарм, ки дар онҳо асъад. "Ин комилан нодуруст аст, - гуфт ӯ ба худ. Хеле нодуруст аст! Ӯ буд, барои он ки душмани. Вай повернулась ва пойлуч поплелась бозгашт ба худ категорияҳо дар кати хоб. Лутфан, вай умоляла Худо, ки ба ӯ чунон дароз буд, расман манъ вуруди он ба кишвар, лутфан, убеди ман, ки ба ман лозим нест, ки ба куштани он!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  8. ДАР ИСПАНИЯ ШАҲРИ
  
  
  
  
  
  
  "Шахсан, - изҳор дошт Яҳудо, - ман бартарӣ ба фурӯши англичанку шумо ҳардуи. Дар даҳ миллион аз ҳукуматҳои худ ҳам кишвари. Ман мебуд, он гоҳ омӯхтаӣ он шумо ошкоро ва е назар, ки чӣ тавр ба шумо мубориза байни худ. Шумо метавонед ба куштани якдигар! Пас, ман метавонам боз, ки ба гирифтани он даму ва боз ба фурӯши вай. Бале, дар ин ғояи ки-ки аст! - Яҳудо усмехнулся.
  
  
  Ва Нику, ва Тасии буд, ки наклониться, ба ӯ шунидан. Онҳо танҳо, ки буд, неудачная коррида - бык буд труслив ва ненадежен ва матадор нест, хеле беҳтар. Акнун боз як бык берун рафт арену, ва галерка, арзон сафи, ки дар он нишаста буданд мазкур онњо мухлисони издала паеми садои. Одамон дар галерке подумали , ки ин бык низ стоил чизе , мисли крикнули El Presidente , ки дигар зверь буд, омада, дар арену. Ин буд он имтиез ва чи воплям мардум, он қарзи. То кунун ин буд, дерьмовая коррида, ва одамон дар галерке бештар аз он на выносили.
  
  
  Оғоз дараҷаҳои аз подушек курсии дар арсаи, намудани стаканчиков ва шиша ягона имконият. Ин ҳам буд, пурра бунтом, вале имконият буд. Вале президенти ҳанӯз накинул сабз носовой платок дар переднюю қисми худро ложи, сигнализируя дар бораи он, ки бардошта, гӯсола ҷавонон бояд талоқ ва иваз бештар драчливого. Дар ҳамин ҳол полис ва Гражданская гвардия ишғол стратегӣ низомнома , тайер дахолат, агар вспыхнет бует.
  
  
  Ник ва духтар нишаста буданд, дар ҳар ду тараф аз Яҳудо дар сомбре ба гарон бошад сиденьях наздик ложей президенти. Дар онҳо ефт намешавад буд, ки дигар мардум аз ин рӯ, ин буд, ба ҷои комил барои муҳокимаи: шумного ва ненавязчивого. Ник ноком кашф кас аз одамон ба Яҳудо, ба ғайр аз Черепа, вале ӯ медонист, ки онҳо буданд, поблизости. Онҳо, албатта, он қадар, ва онҳо буданд, хуб вооружены. Ник нашуда буд, то чизе ба кор, вале ҳоло ӯ хушбахт буд. Тамос муқаррар шуда буд.
  
  
  Ӯ наклонился ба маленькому человечку: "Аммо ин на рӯй хоҳад дод, дӯсти Ҷей! Мо бо Тасей акнун дӯстӣ. Ник подмигнул духтаре. Бузургҷусса Череп истода буд, ки яке аз выходов, бар бархостани боло бо тӯдаи. Ӯ истода, скрестив калон дар дасти вазнин сина, презрительно дар ҷустуҷӯи одамон ва говҳо. Нику буд, иқрор шуд, ки чунин шахс аст, эҳтимол, ҳамзамон метавонад, барои мубориза бо онҳо дасти луч дасти.
  
  
  Он вақт буд, Тасии ҳамроҳ дар тамос бо Черепом ва ба ӯ зажигалку. Ӯ метавонист тасаввур он муқовимат аст, аммо он зарур буд, ки корро. Ӯ гуфт вай, ва он подмигнула дар ҷавоб. Имрӯз рӯзи назди ӯ буданд, зери сояи чашми, ва он назар муташанниҷ. "Дӯстӣ?" Яҳудо боз усмехнулся. Ӯ даҳони бузург буд ва влажным, ва ӯ ҳамеша улыбался. Дар табассум, ки буд, табассум. Яҳудо буд, ягона бурда rictus sardonicus, ки аз ҳарвақта дида N3 - ин абади ухмылка застыла ба рӯи мардум.
  
  
  "Дӯстӣ!" - повторил Яҳудо. 'Ба чӣ қадар дароз? То ки ман передам зан ба ту? Ман мехоҳам бингар, ки чӣ хоҳад буд, он гоҳ ".
  
  
  "Забудь дар ин бора", - кӯтоҳ гуфт, Ник. "Мо тавофуқ дар бораи тартиби. Бие дар бораи давом додани.' Ба воситаи чоряки соат, вақте ки онҳо дар назди ҳавз нишаста, дар якҷоягӣ, онҳо медонистам, ки Ник дар аввал поговорит бо Иудой танҳоӣ, он гоҳ ӯ қадамҳои то, ва Тасия хоҳад буд, музокирот бо ин шахс. Пас Яҳудо объявит дар бораи қарори худ дар давоми шабонарӯз.
  
  
  Девона галерки дар авҷи. Дар опасной наздикӣ аз сари духтарон просвистела як шиша. Вай шла фавран барои Иудой ва Лақаби, выходившими аз ложи; акнун вай наклонилась ва споткнулась, балки Ник поймал вай. Дар як лаҳза ока он сабз чашмони посмотрели дар он чашм, ва он ба вуқӯъ сдерживалась. Вай прошептала: "Ман дахшатнок аст".
  
  
  Ник эҳтиеткорона фармон вай ба пойҳои. "Иди освежись, ширин. Назр кардам, ки як бозӣ бо ту дар бозӣ ". Ин, албатта, буд, ложью, мисли ҳамаи, ки ӯ буд, рафта ба мегӯянд Иуде. Аммо ӯ буд, ки ба бозӣ то охири.
  
  
  Вақте, ки духтарон нест, табдил ефтааст, Яҳудо гуфт: "Ин чунин неуклюжая цыпочка! Чунин внезапный қадами буд, барои вай хеле опасен. Ҳоло ба ту равона дюжина пушек, картерро ба ҳузур пазируфт.
  
  
  Ник зарра эзоҳро. Ӯ нигариста, ба саҳна возмущения дар атрофи онҳо. Чизҳои бештар ва бештар выходили аз зери назорати. Пулис вторглась дар галерку, ва дар якчанд ҷойҳои происходили рӯ. Яҳудо дидам дар президентскую ложу. "Чаро ин санади like азиз на развешивает худро зеленую тряпку ва набояд дод ба ин мардум боз як бардошта, гӯсола ҷавонон? Пеш аз он ки ба он хоҳад кард, дар ин ҷо хоҳад буд пурра бунт!
  
  
  Ник тира аст, ухмыльнулся. "Бо кадом он даме ое шумо ташвиш ки дар бораи зўриву, Яҳудо?"
  
  
  Мард жестикулировал бо маленькими сафед ручками, ки агар мыл онҳо. Ӯ буд, немногим дар боло панҷ пойҳои. Имрӯз дар он буд, хокистарӣ соҳибкорӣ ба даъвои отличного покроя ва black hat-федора. Дар он кремовом шелковом галстуке буд булавка бо black жемчужиной. Он пойҳои буданд, дар ботьнках изящной дастӣ кор. Ник ҳатто гоҳ дида бадиро дар чунин зебо банду нишон.
  
  
  "Ман дар ҳақиқат нафрат ба мафию", - сухо изҳор Яҳудо. Хушунат бе фоида е мотива беҳуда. Вале мо ин ҷо на барои он, ки муҳокимаи ман дӯстдоштаи раздражения. Шумо лозим аст, ки ин англисӣ доштани унвони илмӣ, Шуд - чӣ қадар ба шумо ҳукумат омода аст, ки барои он пардохт?
  
  
  Дар Ника аллакай омода буд ҷавоб. 'Ин масъала. Ман плачу миллион бештар аз россияне - ки бояд онҳо ҳеҷ пешниҳод карда шуданд аломати. Ман ба шумо пешниҳод сӯҳбат бо духтаре, то бидонед, ки чӣ тавр баланд ӯ мехоҳад, ки ба баланд бардоштани нархи он, пас шумо мегӯед ман ин маблағи аст ва ман и ' л аз боло миллион. Купюрами. Бо доллари ИМА, бояд пардохта шаванд дар согласованное вақт ва дар согласованном ҷои. Тафсилоти мо метавонем проработать баъдтар. Вале пытайся маро фиреб, Ҷей! Ман бояд дид ин зан зинда, солим ва невредимой, дар акси харидани нест баргузор мегардад. Ман проверю вай шахсан пеш аз ту получишь ҳарчанд диноре.
  
  
  Яҳудо боз ҳам мебуд, вымыл дасти. Ник назар аз ин некии шмш ва қарор кард, ки ин ки-он фрейдистское. Шояд ин мард фикр мекард, ки ба ин васила ӯ метавонад ба шустани дур хун бо дасти худ.
  
  
  "Ин назар хуб продуманным", - гуфт Яҳудо. Ин гуфторе разочарованно. "Ба ӯ ин маъқул аст, - фикр кардам Ник. Ӯ обвел мо ин тавр ба ӯ мехостам.
  
  
  Ӯ боло китфи. "Дар бораи чӣ шумо фикр Яҳудо? Дар поени кор, ин бизнес-амалиет. Мо метавонем имконияти ба пардохти беш аз иваны - шумо медонед, ки ин бадтар ман. Инак, мо ба даст Алисию Тодд. Он дар охири.
  
  
  "Ба назар мерасад, ҳа". Яҳудо доранд бевосита ба Ника бо мутными, бо чашмони. Шахсе, Яҳудо буд, розовым, ҳалим ва безволосым. Танҳо чанд нозук морщинок шояд мегӯянд, ки ин трансплантированная пӯст. Пӯст, бизанед ва қуллаи мебошанд - ҳамаи фальшивое, чун торик парик зери black шляпой.
  
  
  N3 медонистам ин ҳикоя. Чанд сол пеш Яҳудо кушта агенти AX дар Чин, балки пеш аз марги ин шахси ӯ опалил Яҳудо аз огнемета. Яҳудо, чунин менамуд, ки мехост прекращать сӯҳбат. Ӯ наклонился ба Нику, слюни текли аз застывшего гӯшаи даҳони вай. "Ба ман бигӯ, Шуд - ва забудь барои як лаҳза, ки мо смертельные душманони, - ту веришь, ки ин духтар метавонад ба даст овардани пул? Ман ҳамин тавр фикр намекунам. Ман боварӣ дорам, ки он блефует. Фикр мекунам, русҳо закроют он. Онҳо накажут вай барои хилоф ва расстреляют е отправят дар Сибирь, ва он гоҳ устроят кадом чизе шутку ба утащить бо ман ба ин зан. Дар сурати зарурат онҳо прибегнут ба ноҳамвор қувват ".
  
  
  Ник дар ҳамин ҳол кӯшиш ба пайдо Тасию бе Иуде дар ин бора. Акнун он фурсат деҳот. Духтар выбрала хеле удачный лаҳзаи. Вай разговаривала приблизившись ба Черепу - чунон гарон аст, ин ба вай арзиш! - вақте, ки пулис выгнала банду возмутителей оромӣ, асосан ба наврасон. Тася ва Череп ненадолго низ ҷалб ссорящуюся анбӯҳи. Духтар ударилась дар бораи Черепа. Ник қодир расслабленно рассмеяться. Дар ин ҷо аст, ки чӣ тавр ба он мебоист ба кор. Зажигалка шуд, ҳоло дар яке аз карманов Черепа, пурзӯр бо фиристодани сигналҳои.
  
  
  N3 назар бесстрастным ва гуфт Иуде: "Наверно, онҳо прибегнут ба ноҳамвор амал мекунанд. Фикри шумо? Русҳо бояд аз ҳоло дар ҳақиқат њама ба ту нафрат доранд. Шумо перебили ба қасоси тамоми онҳо бачаҳо дар розовой вилле. Шумо он гоҳ дар ин бора фикр накардаед?
  
  
  Яҳудо боз пустил слюни. - Оҳ ҳа, дар ин Вилла Бармеояд! Ман аз мардум фикр мекарданд, ки онҳо хоҳад буд, то бисере. Хеле афсӯс. Афсӯс, ки онҳо кушта мешаванд ба шумо, то ки онҳо дар он ҷо буданд. Вале, албатта, онҳо медонистанд, ки ту. Торик чашмони трезво дар назар Ника. "Тоқ, - фикр кардам Ник, - он чашм, ҳеҷ гоҳ мигают".
  
  
  Ӯ усмехнулся Иуде: "Ин хуб аст. Агар онҳо кушта мешаванд ман, мо мебуд, ҳоло не нишаста буданд, дар ин ҷо ва на вели гуфтушунид. Ту садоятро миннатдории худро хуб ба даст ор дар ин аст, Яҳудо, зеро ки ман розиам бо шумо бод,: ин духтар наметавонад, ки ба пешниҳод ба ту пул. Ӯ боиси отчаянную бозӣ дар блеф. Ба худ ҷои ман мебуд, эҳтиет, - хурсандӣ афзуд ӯ. "Вай қодир ба куштани туро аз сабаби ноумед".
  
  
  "Ман ин хел фикр надорам", - ором гуфт человечек. "Ман бовар дорам, ки дар ояндаи худ ва мехостам, ки ба ман одамон кушта мешаванд туро ба вилле Бармеояд. Музокирот бо шумо - ин масхара, ки ман бо хурсандӣ ба рад. Худро ҳукумат ҳам рӯ мехоҳам сговорчивым. Шахсан ту не имеешь дорои аҳамияти Шуд.
  
  
  N3 доранд, ки дар ҷавоб. Дар як лаҳза бархатные дастпўшакњо буданд сняты. "Ман позабочусь дар бораи он ки аз ту буд, боз як имконияти", - ласково гуфт Картер.
  
  
  "Лутфан, - ҷавоб Яҳудо.
  
  
  Яҳудо бар деҳот. Ӯ вытер оби дањон вишнево-сурх носовым платком. Ӯ вынул сигару аз тиллои футляра ва закурил. "Духтар боз меояд", - бесстрастно гуфт ӯ. "Ман меравам, то сӯҳбат бо вай ҳоло. Аммо ман имон дорам, ки шумо ҳақ ҳастед, ва мо хоҳад омад, то созишномаи. Эй кош - ман мебуд, беҳтар фурӯхта русӣ. Вале ба худ пул доранд, овоз ".
  
  
  "Ту ҳуқуқи, - гуфт Ник. Вай бархоста. "Чӣ гуна шумо бо ман свяжетесь?"
  
  
  - Возвращайся худ Каса-де-Флоридо ва жди он ҷо. Ман дам ба шумо донед, аз ҳама дертар ба воситаи бисту чор соат. Сипас, мо боз мулоқот ба проработать ҳамаи тафсилот ".
  
  
  "Накун ин корро дертар", - гуфт Ник. "Дар ҳар лаҳза он ҷо метавонад напряженно. Пулис албатта, хоҳад омад, то ба саволҳо дар бораи резне дар розовой вилле. Ман бартарӣ нест, он ҷо бошад, вақте ки онҳо дар саф ".
  
  
  Яҳудо боз вытер худро текучий даҳони. Аен аст,, он метавонад назорат оби дањон, ки пайваста скапливалась дар гӯшаву канори он даҳони вай.
  
  
  "На беспокойся дар ин бора, Шуд". Чизе яркое появилось дар он назари барои як лаҳза. 'Ман позабочусь дар бораи ту!
  
  
  Ва дар ҳоле, ки то санаи.
  
  
  N3 громко дарида берун хандидан. - "Hasta luego, J. шумо мебинед, баъдтар".
  
  
  Ник протиснулся сквозь анбӯҳи. Ҳоло ӯ каме успокоился, вале на он кадар. El президент дар охир дод, то, ва дар арсаи зоҳир боз як бык. Рicadores буданд, аллакай банд мебошанд. Ба туфайли роҳи нави быку ва амали политсия машки болишт ва дигар выбрасывали дар арену бо галерки . Одамон дар он ҷо акнун дар шарҳҳо танҳо свистом, топотом ва воем.
  
  
  Ник дучор шуда, дар байни мардум бо Тасей. Дар як лаҳза онҳоро ба бадан соприкоснулись бо якдигар, ва он даҳони буд, ки он ба гӯш. 'Хуб?'
  
  
  Вай кивнула, ва он шелковистая мочка гӯш коснулась он лабҳои. 'Ҳама хуб аст,. Зажигалка дар ҷайбатон нигоҳ доред аз ин подонка. Ин дахшатовар буд. Ӯ кӯшиш схватить ман ва прижать ".
  
  
  'Бузург аст, духтари! Ман прослежу, ки ба ту додем, барои он медали тилло. Ва акнун иди договаривайся бо ин извращенцем. Шумо мебинед, дар дохили мошини; Бо ман кофӣ битозанд ва битозанд.
  
  
  Вақте ки онҳо вазъи муроҷиат ба он, ки ӯ истода, прислонившись ба "ланчии", ва танҳо сигарету. Онҳо буд, панҷ: ду пулис, ду Guardias Civiles ва пурдарахт мард дар штатском. Охирин нигоҳ таҳти бинї Ника тасдиқи шахсият. 'Teniente de policia. Шумо ҷаноб Шуд, ҷаноб Николас Шуд?
  
  
  Ҳамаи он асабҳо буданд, дар мўњлати, балки Ник на дрогнул. Ӯ баракат подсказку, ки ӯ буд, ки ба назари худро силоҳ ба вилле. Ин буд, азартная бозӣ, ва он ноком, вале ҳоло ӯ приносила самара. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он шее бежит арақи.
  
  
  "Ман Шуд, ҳа. Ки дар ин ҷо чӣ воқеа рӯй медиҳад?' Ба ӯ маъқул нест, ки чӣ тавр ба он менигаристанд Гвардейцы Сивилес .
  
  
  Аен аст, ки ба онҳо нравились североамериканцы, ва онҳо мехоҳам, ки беш аз хушбахт кор кардан бо онҳо бо саҳмҳо. Лейтенанти баргузор дасти. "Pasaporte, даме фавор".
  
  
  N3 гирифта аз худ шиносномаи нав. Хуб қалбакӣ. Ӯ буд, ӯ танҳо дар охирин маротиба. шом бо он чи, ки ба он якчанд худ калон чемодане. Дар бораи он буд, ки он сурат, гарчанде ки ӯ буд, каме искажена умелой операторской шуд.
  
  
  Лейтенанти танҳо дидам дар шиноснома. Ӯ отступил ба қадам ва гуфт одамоне, ки ӯ якчанд. Ӯ гуфт Нику: "Приношу худро извинения, сеньор, аммо ба мо лозим аст, ки обыскать шумо. Мефаҳмед, ин вазифаи мо аст. Мо маслиҳат.
  
  
  Ник зуд усмехнулся ва боло дасти. 'Yo comprendo. Ба пеш, идома дорад. Шояд шумо низ ба ман мегӯям, ки шумо ҷустуҷӯ доред? '
  
  
  'Замолчи!' - рявкнул яке аз Гвардейцев. Ӯ ба сухан оғоз ощупывать Ника.
  
  
  Фасли сармо отчаяние захлестнуло N3. Ҳамаи ин буд, хеле осонтар мекунад, аз ҳад зиед сунъї аз сўи ва хеле осонтар мекунад. "Пайдо кардаанд", - гуфт лейтенанти. Ки барои ҷузъҳои? Ки? "Чунон ки гӯӣ аз он ин нест, медонист", - кисло фикр кардам ба ӯ. Ки боз ба ғайр аз Яҳудо? Вале чаро? Ки дар он ошибся? Яҳудо иқрор кард, ки бо русской духтаре торговаться мебуд, бефоида аст ...
  
  
  Guardia Civil хмыкнул торжествующе. Он чизе аз боло, барои нишон додани дигарон. 'Салом! ; Myre! El narcótico ... '
  
  
  N3 нигариста, онро бо мардон. Он меъда сжался. Дар он вспыхнул хашми. Акнун ӯ зад, беду!
  
  
  Лейтенанти омӯхта сафед бастаи бо резинкой атрофи он. Ӯ аз грязную иглу барои подкожных тазриќї. Вақте ки ӯ боз ба он нигариста, Ника, ба он чашмони буданд жесткими. Ӯ помахал иглой Нику. 'Шумо метавонед онро, сеньор? Ин буд беақл савол, агар он гузошта, дар чунин тоном ва на мебуд, чунин қатъии боақлӣ дар чашми инсон.
  
  
  Ник Картер пожал плечами. Ки дар ин ҷо и ' л шарҳ аст? Ӯ буд, наркодельцом, он гирифта бо маводи мухаддир дар ҷайбатон нигоҳ доред. Ӯ мехост выругаться аз ҷонҳои. Ки барои осел! Ӯ буд, небрежным. Яҳудо мехостам, ки талоқ ба он бо роҳи бо ягон сабаб, ва чунин менамуд, ки хоҳиши Яҳудо сбывается.
  
  
  "Ман наметавонам ин тавзеҳ", - гуфт ӯ ровным тоном. "Ман дар ҳама аз ин намефаҳмам. Он на ман! Ман ҳеҷ гоҳ употребляю маводи мухаддир, Тениенте. Ман баъзан интизори ин? Касе, ки дар бораи он ман дар pocketing - савганд ба шумо!
  
  
  "Си гузошта, ба шумо дар pocketing, ҳама чиз дар тартиби!" Лейтенанти лукавой табассум нишон дод, ки ӯ бад дандон. "Тавоно таърих, сеньор! Пойдем бо мо дар дафтари! '
  
  
  Ин буд, лаҳзаи ҳақиқат. Кӯшиш мекунам, ки ӯ сбежать? Он назар аст, ки қодир ба мубориза бо панҷ. Онҳо подумали мебуд, ки численно кофӣ қавӣ нест, мебуд, интизор меравад ҳамла. Нохушиҳо дар он аст, ки онҳо дар ҳақиқат буд, панҷ. Он метавонад як каме эҳтиет. Ин мебоист рӯй зуд ва безжалостно - ва дере нагузашта ӯ бояд ба куштани чанд аз онҳо дасти луч дасти. Агар ин ҳодиса рӯй дод, ҳамаи он амалҳои провалили мебуд "Амалиети Сафо2. Ӯ буд, қодир мебуд, барои иҷрои кори худ, агар он барои ҳамаи пулис дар Испания.
  
  
  Дар ин бора қарор буд, снято бо дасти. Обыскивающий двинулся дуртар ва шарил ангуштони худ дар дараҳои худ Ника. Акнун ӯ боз чизе пайдо ва доранд. Он бузург аст, плоская сар скривилась аз ғазаб. Ӯ плюнул дар штанину Ника. Лейтенанти удивленно зашипел. "Карамба, ин бадтар мекунад! Ӯ яке аз ин проклятых бандитов. Эй парвардигори ман ин ин ҷо, Хуан!
  
  
  Guardia у стеклянную трубку лейтенант. Ник боз проклял худ. Ин аст, дар ҳақиқат роковая небрежность. Ӯ гузошта жалкого анкабут Pepe дар pocketing ва ҳатто фикр дар бораи он!
  
  
  Карабины акнун буданд, ҳадаф, ки дар Ника. Ӯ приказали баланд бардоштани дасти баланд дар ҳаво. Дар атрофи онҳо ба оети собираться одамон. N3 вспыхнул аз беспомощной ярости. Давида буд, беҳуда. Акнун онҳо буданд, встревожены ва фикр мекарданд, ки ӯ буд, яке аз онҳое, ненавистных пауков; онҳо застрелят он, пеш аз ӯ ба қадам хоҳад. Ӯ бояд биеяд, то бо чизи дигаре,, ва зуд аст,.
  
  
  Лейтенанти дар назар тиллои анкабут дар қубур. Пас аз он мутные чашмони посмотрели дар Ника, ва ӯ бо шарир зиен табассум боз нишон дод худ маҳкумшудагони мубталои дандон. Ник гумон кардам, ки шояд хондани он фикрҳои: дар охир пулис захватила Анкабут зинда! Худо чорабинии махсус. Албатта, он проживет то даме, аммо пеш аз он, ки чӣ тавр ба он повесят е расстреляют, ӯ метавонист сухан. Зери корманди пулис замин буданд, подземелья, ки использовались сол. Вале ин калабозо буданд, тозаву озода нигоҳ дошта, ва ҳамаи кӯҳна олоти шиканҷа шудаанд, омода аст. Албатта, пытать боздоштшудагон буд противозаконно, вале кӣ медонад? Дар ҳар сурат, североамериканец буд пауком, ва он шуда, аҳамияти бузург дорад. Тортанакҳо буданд, на танҳо разбойниками, балки душманони давлат. Душманони худи Каудильо ! Онҳо додаем, клятву куштани ин бузург инсон бо аввалин имконият!
  
  
  Ин буд, ки сайд шуд. Барои ин онро ҳатман бонки мебуд. Лейтенанти дод аломати худ ба мардум. 'Уберите он аз ин ҷо. Интихобї аст ба кор нарм перчатках. Он бояд фавран ба ед хуб манерам, чунки мо бисер дароз сӯҳбатҳо, ин Man ман ва ӯ бояд дар мешавад шумо чизе мегӯям, ки ман ҳама чизро дар бораи худ товарищах. Ҳамин тавр Не, сеньор Man?
  
  
  N3 ҷавоб надода. Ӯ чуқур задумался ва акнун омад, ба неприятному кашфи. Хулоса, ки тарк як аст, онро комилан смущенным. На, Яҳудо подставил он ва Тасия! Е пештар, вақте ки ӯ спотыкалась, е дар байни мардум, вақте ки ӯ уходил, вай положила ин чиз ба ӯ дар pocketing. Ғайр аз ин, вай отсутствовала хеле муддати дароз, ва, бешубҳа, предупредила политсия. Ва ин значило, ки вай бояд, ки барвақт дар он.
  
  
  Ин man, албатта, буд он худ глупостью. Ӯ халатности ӯ избавился аз он ҳамзамон бо Pepe. Ғафлату аст, аз он метавонад бошад, ки сорвана "Амалиети Сафо" е метавонад инчунин бошад, ки фатальным барои худи Ника Картера. Аз ОҲ е аз худи Хоука нест буд, интизор кӯмак. Онҳо ҳеҷ гоҳ ба расман эътироф кард, ки доранд, ба он чӣ гуна муносибат. Мисли ҳар дигар агенти ОҲ, ӯ буд, дода шудааст самому худ.
  
  
  Бунедӣ, дар интизори карабина воткнулся ба ӯ дар бозгашт. 'Бирав!' Ва N3 рафт.
  
  
  
  
  
  
  
  9. ЧАРХ УЖАСНЫХ ДАРОЯД.
  
  
  
  
  Нуқтаи буд, хуб видна ба маълулият дар панели мошин ва садои сигнал равшан шунидорӣ бошад. Тася рондани Lancia последовала барои Иудой ва чудовищным Черепом аз шаҳри Жирона шимол. Вай опередила онҳо дар даҳ дақиқа, вале ин шуда, фарқ намекунад. Детектори шуд, ки дар Черепа дар ҷайбатон нигоҳ доред, кор хуб аст.
  
  
  Вай дасти шуданд холодными ва жесткими, ва он ҳама вақт сгибала ангуштони. Ин буд, ки тағйиребии иқлим, ҳарчанд дар шимоли становилось прохладнее, ва надвигалось угрожающее осмон. Коста Брава, дикое соҳили, машҳур аст, внезапными сентябрьскими штормами. Онҳо аљиб яростно бьют ва ҳамин тавр ногаҳон нопадид, вале меоварад, бо худ борон, дараҷаҳои барф, молнию ва thunder.
  
  
  Не, гуфт, ба худ духтар, он нигаронӣ нест обу ҳаво. Вай замерзла аз тарс! Дар он лаҳза вай отдала мехоҳам ҳама, агар аз наздик бо вай нишаста амрико агенти - гулнақшҳои невозмутимая! - вале он буд, ғайриимкон аст. Вай тайком сунула иглу ва пачку маводи мухаддир ба ӯ дар pocketing ва предупредила политсия. Ника Картера дар лаҳзаи пурра исключили.
  
  
  Ҳамаи шло хеле озодона, то он даме ки мулоқот ин Яҳудо ба мо гуфтааст. Пас аз он ба саробони хонадон ба воқеият. Ба муомилоти озод бозор ба вай не ки буд, такя дастовардҳои. Агар буд, дигар баромадан, Ник Картер харида мешуд англичанку, ва он, Тасия, чизе наметавонист поделать. Вай наметавонист ба даст овардани ин доллари амрико ва Яҳудо аз он фаҳмидам. Ӯ тихонько посмеялся аз болои он дар давоми онҳо кӯтоҳ мусоҳиба ва равшан унизил вай. Вай ошкоро огоњї, ки англичанку метавонанд кушт, агар он дар равияи неприятности. Албатта, ин буд, блефом, ва ӯ буд, ба ҳар ҳол. Аммо далели оставался мебошад: амрико побеждал. Ӯ буд, рафта ба чинанд, то Алисию Тодд, агар чизе хоҳад, анҷом зуд! Пас аз он дод. Вай последует барои Иудой дар он логово ва заберет ӯ як зан аст. Ин буд, ҳама чиз, ки ӯ метавонист ва мебоист ба кор.
  
  
  Видеосигнал пробегал дар экран, чӣ тавр ба желто-сабз вошь. Ҳама чиз аз рӯи нақша. Яҳудо нигоҳ рафтан ба шимол. Тася взглянула дар лежащую ҳамроҳи вай ба курсии дорожную намоед. Вай нахмурилась. Шояд ин нафар пересечет французскую сарҳади? Перпиньян менамуд камтар аз сад километр аз Жироны. Вале, албатта, дар байни онҳо ҳанӯз оставалось миқдори бешумори деревень - ин груды каменных хонаҳои, гармӣ прислонившихся ба якдигар дар южных склонах Пиренеев. Тася бо сомнением покачала сари ӯ ва диққати ба роҳ. Мощеная роҳ кайҳо паси он. Аз он ҷо, ки ӯ ехала ҳоло, роҳ буд, як ва каменистым, пурра ва сангҳои выбоин. Ба вай лозим буд, бошад, ки осторожной. Агар чизе нодуруст бо Lancia ва ӯ духтари мебуд, баргирифтам, пас ҳамаи пропало!
  
  
  Вай тарс танҳо усилился дар давоми рӯз. То Ник шуд, бо он, бо он ҳама чиз дар тартиби аст, ва он ин понимала. Дар он низ буданд, хеле эротические пешниҳоди аст, дар бораи он - акнун вай покраснела - ки дар он ӯ ҳеҷ гоҳ эътироф мешавад, ки ҳатто ин ужасным одамон аз Смерша . Чунин андеша буданд, недопустимы.
  
  
  Он чӣ печальном бора, ки вай нест шуд муроҷиат ба худ дар бораи ин пул. Пас аз он ин хоҳад, ба он эътироф мекунад худро фиаско. Тася нафаҳмида вздрогнула. Вай вспомнила устрашающе выцветшее бинои дар Сретенке, спартанскую камера, дар таҳхона бо равшан прожектором дар потолке. Бараҳна чӯбӣ мизи бо прикрепленными ремнями. Инчунин мехоҳам, ки кнуты, корд ва фазои ҳавоӣ шланг, ва мумкин аст, стоматологическая дрель.
  
  
  Вай чунон сахт сжала руль, ки вай ангуштони побелели. Он луч худ, чӣ хоҳад буд, назар ба он зебо бадан - дар он буд, ки бардурӯғ ба скромности - вақте ки онҳо покончат бо он. Вай зебо шахсе исказилось. Вай карда натавонист ва шояд аз ин барорад.
  
  
  Вай пощупала байни худ дароз бедрами. Ин буд, ки ҳар чӣ дар вай буд - кабуд автоматии пистолет ба подвязке. Ҳашт пуль. Мубориза бо Иудой ва он шайкой буд, на дар ҳама мушкил. Вай бояд ғолиб бо он смелостью ва смекалкой. Дар поени кор, он шудааст, аз русской духтаре - узви интихобкардаи мардум, ки боре унаследует замин ва ҳамаи устроит дуруст.
  
  
  Световой сигнал ногаҳон повернул, ба тарафи чап гашт, ки дар деҳаи Ла-Ханкера. Звуковые сигналҳои табдил бисер суруд. Ногаҳон световой сигнал нузул девона. Дар снежном облаке ӯ буд, еле различим. Монеъ барф? Тася притормозила "ланчу" ва удивленно посмотрела дар экран. Чунин менамуд, приближающийся тӯфон хомӯш аллакай зад, ки дар экрани радара.
  
  
  Тася остановилась. Сигнал-танаффус бо экран, вале садои буд, равшан ба шунидорӣ бошад. Тася пробормотала некрасивое калимаи миллӣ нақши намоен бозиданд. Ки хислатҳои инро гир, чӣ?
  
  
  Аз он ҷо, ки ӯ остановилась буд пустынно ва бесплодно. Замин, ки уходила баланд ба ин нест, чунин далеким осон нест, буд, усеяна баланд соснами. Духтар берун ва огляделась. Тишина буд гнетущей, ва карканье бонги, взлетевшей бо яке аз дарахтон, гуфторе, ки барои он приветливо.
  
  
  Чизе блестело дар сосне қади роҳ. Вай подошла ва ногаҳон шунид. Серебряная коғазӣ. Бо елки свисали дароз тасмаҳои фольги, ки гӯе рождественское ороиши. Тасия оглядела роҳ пеш ва преклонила зону, барои беҳтар разглядеть косой нури инъикос берун аз абр. Роҳ буд усеяна серебряными змеями!
  
  
  Дили вай замерло. Яҳудо рассыпал фольгу, ки бесарусомон то ба радарии. Ин буд, ки худи кофӣ бад буд,, балки он ҳамчунин маънои онро дошт, ки Яҳудо медонист е гумонбар, ки ...
  
  
  Зи якбора севумӣ тишину. Тир просверлила холис сӯрох дар лобовом шиша ва пролетела минбаъдаи.
  
  
  Аз сосновой рощи қади роҳ раздался овози бо каталонским таваҷҷӯҳ: "Стойте, сеньорита! Бардоред, лутфан дасти.
  
  
  Оҳиста-оҳиста, бо ҳисси ноумед ва ғазаб, Тася подняла дасти боло. Ин буд, ки охири саросари. Яҳудо танҳо каме поиграл бо он. Ӯ буд, тупицей, фикр аст, ки метавонад наҷот англичанку танҳо.
  
  
  Баъд аз чанд лаҳзаҳои ба вай окружила дюжина тақрибан одетых мардон. Ҳамаи онҳо буданд, гармӣ закутаны ва хуб вооружены. Дар баъзе шуданд пистолеты-пулеметы ва вазнин патронташи. Табиист, ки дар он бо таваҷҷӯҳи бузург ва дод ба якдигар алоқаи ҷинсӣ бо сарзаниш. Вай обыскали поверхностно, ва дар он отобрали пистолет. Мард, шахсе, ки онро одобрительно пробормотал ва погладил внутренности вай, hips худ мозолистой дасти. Тасия нанесла ба ӯ заданд, ки ҳар он, ки ӯ присел, заставив он скатиться ба замин. Ин боиси шавковар бузург дар байни дигар мардон.
  
  
  "Muy bella", - гуфт баланди фармондеҳи. "Вале тигрица! Вале гӯш кунед , аҳли мегардад қадар хунук аст, ки дар дили Каудильо. Бие, поторопимся. Дар монастыре доранд, шароб ва ғизо, инчунин ба каблуках. Свяжите ин путу ва андешидани вай ба худ.
  
  
  Незадолго пеш аз он, ки бетартибона носовой платок буд повязан вай ба чашмони Тасия увидела flare нур баланд дар пеши. Вай танҳо пережила чизи монанд ба розовой вилле. Касе шпионил барои онҳо аз склона кӯҳ. Дар як лаҳза дили вай подпрыгнуло - ое ин Ник? Вале не - амрико агенти бошад, ое метавонад. Вай позаботилась дар ин бора.
  
  
  Истода, бо завязанными чашмони ӯ услышала, ки оид ба склону спускается джип. Вай затолкали дар мошин, ки сафар кард. Вай шунидам, ки барои онҳо ҳамгаро "ланчия".
  
  
  Ба воситаи ним соат аз он дур доранд armband.
  
  
  Тася буд, дар аккуратном маленьком кабинет дар даври башне. Вай предположила, ки ин яке аз манораҳои монастыря. Буд rustic, горел барқӣ обогреватель. Яҳудо назар афканда, то ба вай сабаби зиеди мизи, шевеля бо маленькими дасти. Ӯ гуфт: "аз Он буд, хеле неразумно, ки аз ҷониби худ кӯшиш ба паи ман, мис Залова. Хеле неразумно! Шумо дар ҳақиқат гумон, ки ман приму адекватных чораҳои лозимиро? Шумо фикр кунед, ки ман ба санади like азиз ?
  
  
  Духтар не гуфт. Вай обиженно посмотрела дар гендерӣ ва ҳис сабукӣ аз он, ки Черепа нест. Он ба асабҳо, ва бе он переживающие чунин вазнин маротиба, метавонад нигоҳдорӣ бештар аз Черепа! Яҳудо хатм худро воображаемое шустани дасти ва табдил ангуштони дар башню. Ба воситаи он башню ӯ нигариста, бурд. Он невыразительные чашмони маро дар вай аз сари то пят. Ӯ истекал слюнями аз худ абадӣ сияния; улыбающиеся уголки даҳони вай ва напомнили вай злого ва смехотворного клоуна.
  
  
  Гузашт як лаҳза пеш аз Яҳудо боз заговорил. - Дар аввал ман буд, тамоман на бо шумо, мис Залова, вале ман фикр кардам ва акнун қариб передумал. Ман хурд мушкилоти худ зан, маликаи Тодд. Вай хеле неуправляема. Вай мехоҳад, ки ҳаст, ва чанд дақиқа пеш ҳатто ба тарафи аз рӯз вояи ҳероин. Метарсам, ки пелена спала бо он чашм, ва он табдил ефтааст, бештар ба таври равшан дарк намоянд, ки ба вазъият. Шояд шумо ба ман муфид, мис Залова. Е ман бояд ба шумо Тасей, зеро ки шумо гирифта, ин ном барои худ прикрытия?
  
  
  "Тафовут дар чист, ки чӣ тавр ту ба ман называешь?" - сердито гуфт Тася. "Ту ғолиб, ва ман проиграла. Шумо медонед, ки ин маънои онро дорад, ки дар кишвари ман. Ман задолбалась.'
  
  
  "Ҳоло не." Яҳудо наклонился пеш доранд ва бевосита ба он. Ӯ буд, ки тик ҳангоми открывании даҳони вай, ва Тасия подумала, ки ҳоло ӯ дар ҳақиқат мекӯшад, ки ба табассум. Получился даҳшат.
  
  
  "Ҳоло не", - повторил Яҳудо. "Ман ба шумо гуфтам, ки ба муроҷиат бо мис Тодд рӯй душвор аст. Агар он қабул намекунад героин, вай барбод аст. Он ҳатто метавонад сойти девона. Шумо, мис Тася, ки дар он уговаривать. Ин не хоҳад арзиш шумо ҳам талоши бештар. Вай лесбиянка ва шуморо дӯст медорад. Вай хурсанд аз ту баргаштани. Шояд шумо ҳатто метавонед ба он кор кардан бо ман - рассказав ман сирри формулаи!'
  
  
  Тася манфӣ покачала сари. 'Ӯ ин корро нахоҳад кард. Вай ҳатто мехост, ки барои сӯҳбат бо ман дар бораи ин мавзӯъ ".... Яҳудо чизе задумал ба вай. Ӯ гуфт, ки вай ба ӯ лозим аст. Ва ӯ ҳанӯз кушта вай. Шояд боз буд, умед. Вале ба ӯ лозим аст, ки тамоми он хиради ва тадбири кардан ба муқобили ин маленькому дьяволу.
  
  
  Яҳудо бесстрастно дар назар вай. - "Ба фикрам, ту не, то старалась, сармоягузорӣ гарон фарзанди. Туро, албатта, проинструктировали ба зада не, он низ сахт. Шумо одамон мехоҳанд, ба ӯ ихтиеран поехала барои iron парда ва пурра ва убежденно сотрудничала бо шумо ".
  
  
  Яҳудо влажно усмехнулся. - "Ман метавонам, ин аст, пешниҳод намояд. Дар сложившихся ҳолат, дар ҳама барои ҳолатҳо, ин ягона роҳи берун. Албатта, нохушиҳо дар он аст, ки ин зан ҳеҷ зан. Ин ба таври назаррас ҳамаи вазъиятро ".
  
  
  Яҳудо вымыл дасти, ва дар он смородиновых назари пайдо аввал оид аҷиб гох. "Ин вижагиҳои ман дасти ҳам мегӯянд. Хеле афсӯс! Он гоҳ ту сможешь озмудани бо ин зан ... э ... муқаррарӣ. Ин чӣ балансировать бо яичной скорлупой - боишься, ки ҳама чизро разобьешь ".
  
  
  Тася угрожающе посмотрела дар он. - "Шумо барои дар хотир доред, ки осмеливаетесь итоат вай шиканҷа!"
  
  
  Яҳудо гуфт. - "Агар ту мехоњї, ки чунин ноҳамвор, Тася. Барои ман фарқ надорад. Ман дӯст медорам, ки чунин нармӣ одамон, ба ғайр аз худаш. Вале биеед дида бароем, ки имконоти ин вазъият, акнун, ки шумо аз ман меҳмон, ва Ник Картер рафт бо роҳи! Ин буд, хеле муфид бо твоей тараф, сармоягузорӣ гарон фарзанди. Албатта, ман дидам, ки чӣ тавр шумо ин корро, ва яке аз ман ба мардум рафта, барои шумо ва дид шумо говорящей телефон. Ӯ дид, ки чӣ тавр ту низ наткнулась ба мо бедного Черепа ва дар бораи ин ба ӯ дар pocketing!
  
  
  Яҳудо полез дар қуттии мизи ва мурғоб серебряную зажигалку дар поднос. "Ин аст, ки осони чизе,, вале мо рӯзҳои он каме устарела. Ман каме удивляюсь Картеру - ман интизор аз он калонтар. Метавонад, барои ӯ ҳама чиз меравад, хеле зуд ".
  
  
  Дар ҳамин ҳол мағзи сар Таси усиленно кор, обдумывая ҳамаи имкониятҳои. Яҳудо ба чизе стремился. Вай қарор ҳамроҳ ба он, то даме ки мебинад худро, ки имконияти.
  
  
  "Картерро ба ҳузур пазируфт - як суръат не", - гуфт вай. "Мисли ҳамаи амрикоиҳо. Ӯ фикр мекунад, ки дар саросари ҷаҳон ҳеҷ кас беҳтар аз он ва ҳатто агар ӯ аз он хӯрд, ки ӯ гумон мекунад, ки ҳамеша метавонад ҳамаи купить барои доллар ".
  
  
  Ангуштони Яҳудо буданд, розовыми змеями, вақте ки ӯ ба онҳо переплетал. "Ӯ ҳатто метавонад аз ин кунад", - нармӣ гуфт ӯ. - Ӯ низ метавонад дар ин кор - ва бо американскими доллари ҳама чиз дар тартиби сармоягузорӣ гарон фарзанди. Ҳатто агар ман пеш баранд парванда бо шумо фурӯши одамон, ки онҳо ба ман хеле маъқул аст, ман настаивать дар он аст, ки ба онҳо пардохта шуд доллари! Биеед аввал ба даст он! '
  
  
  Тася қарор рискнуть дидани он чизро амиқ ҳис мекунад. Онро дорад, пас, ба чӣ ӯ стремился. Ин буд, хатари шумо аст, барои ки ӯ буд, рафта.
  
  
  "Ман бошад, ба ту бесполезна", - рост гуфт вай. "Ман выполнила худ фармон, ки заключался танҳо дар он аст, ки англичанка собит дар ҳудуди мо сарҳад. Ман наметавонам пешниҳод ту доллар. Хамкорон ҳоло бросит ман, ба монанди хишт, ва вақте ки ман ба даст дар Русия, ба ман, шояд, расстреляют! "
  
  
  Акнун ӯ лепил аз дасти шакли барои намудани торт. - Ҳамаи ин, ман медонам, гаронбаҳо ман худ дар Тасия. Аммо ... ман як нақшаи! Ва ин метавонад ба ҳалли ҳама мушкилоти яке махом. Шумо переходите ба ман кор. Дар вақтҳои охир ба ман гум кардам якчанд хуб мардум, ва онҳо бояд иваз намояд. Бо худ маориф ва таҷрибаи шумо шояд хеле ҳам арзишманд аст барои ман. Ва худро аз одамон шумо медонед, ва хоҳад музокирот бо ман ба воситаи шумо - агар ман настаивать. Ва ман настаивать. Шумо ба ҳар ҳол метавонед ба иҷрои кори худро, дар ҳоле, ки шумо бехатарӣ мунтазам таъмин карда мешавад! Шумо ба мардум он метавонад на мехоҳам, вале онҳо преклонят афтод. Онҳо интересна Алисия Тодд, на аз ту.
  
  
  Он чунон. Он метавонад ҳатто рӯҳан ин невредимой - барои муддате. Вале дер е зуд Смерш он поймает . Онҳо медонистанд, ки дар бораи прощении ва забвении. Вай парванда кушода боқӣ мемонад, то даме ки он хоҳад дарраи красными чернилами БАСТА. Аммо чаро то ба кор бознигарии, ки согласна? Вай истифода шуд аз даст, тамоман.
  
  
  Яҳудо уставился дар вай. "Ман мебинам, ки шумо бо назардошти пешниҳоди ман", - гуфт ӯ. "Хуб... Ман, ман ба ту чанд соат дар бораи он фикр. Ту бояд хеле њаматарафа дар худ, сармоягузорӣ гарон фарзанди, зеро, агар ту ҳатто попытаешься фиреб маро, бо ту ба амал хоҳад кард, хеле чизҳои бад! Пас ту на подстрелят - ин хеле осон баромадан. Не! Пас аз он ман танҳо передам туро Черепу, ки ӯ кор кард, бо ту ҳама чиз, ки ӯ бихоҳем. Медонӣ, ӯ бе ақл аз ту!
  
  
  Тася наметавонист ҳамлаҳои судорожную дрожь. Яҳудо зад, ки нуқтаи. 'Оҳ! Ман мебинам, ки шумо впечатлены. Дахшатнок, ҳатто! Гуфта наметавонам, ки туро маломат макунед,, сармоягузорӣ гарон фарзанди. Албатта, ба шумо истифода аз ман битарсед дар ин вилоят! Ман... ман маззаи ба чизе тамоман шахси дигар ". Пайдо аввал оид калон сурх забон ва лизнул сахт лабони. - Вале бо Черепом ҳамаи дигар - ӯ дӯст медорад, ба занон. Ҳамаи занон, аммо, албатта, афзал зебо. Ӯ, ки чӣ тавр ба он даъват испанцы, muy lujurioso! Ӯ ҳеҷ гоҳ наметавонад насытиться ин ва ҳаргиз пурра ќаноатманд бошад. Ва чунон ки шумо метавонед қадр оид ба он андоза, ки рӯй медиҳад, вақте ки ӯ бурида як зан, ки бо худ дар бистар!
  
  
  Шахсе духтарон буд, дурахшон сурх, ва дар висках стучала хун. Хурд извращенец барои суфра ҳам буд, тамошо дар он аст, хурсандии вай смятением. Бо вуҷуди ин, вай заставила худ watch ӯ рост ба чашмони.
  
  
  "Ман дар ҳақиқат метарсам Черепа", - гуфт вай. "Ӯ ба ман хотиррасон змеиную яму в dark. Лекин ба шумо зарур нест, ки истифода аз он ба манфиати худ ба даст маро подчиняться - ақаллан, дар ин масъала. Мо мекӯшем, ба ҳамон. Агар ман метавонам ба увезти ин англичанку Руссия, ман выполню қарзи худ ва ll хушбахт аст. Ҳатто агар ман ... агар ман ҳеҷ гоҳ метавонам, ки барои баргаштан ба кишвари худро ".
  
  
  Яҳудо гуфт. "Ман фаҳмидам. Онҳо оғоз ба кор бар шумо барвақт ва бодиққат обучили. Ин аст аъло аст - як бор ба шумо ед ба иҷрои фармонҳо, дар асл аллакай фарқ надорад, ки онҳо отдает. Бинобар ин, шумо розӣ ҳастед? Ту возвращаешь Алисию Тодд ба героину? Медонӣ, ин хоҳад буд, ки нелегко. Вай ин надоело. Шумо бояд ба амал хеле ловко, хеле бо таҳаммул ва хеле обнадеживающе. Ба вай лозим аст, ки восстанавливать асабҳо. Баъд аз он, вале танҳо баъд аз ин, шумо метавонед ба давом додани кўшиши склонить вай дар худ ҷудо, агар мехоҳед. Ҳама осонтар хоҳад буд, агар ӯ хоҳад покладистой. Шумо ҳатто метавонед ба кӯшиш ва даст ба вай навиштани формулаи, дар ҳоле, ки ман бовар намекунам, ки шумо ба он муяссар мегардад. Вай ҳанӯз то сумасшедшая ". Тася гуфт, ки низ дар ин шубҳа. Ғайр аз ин, онҳо наметавонистанд ба он назорат. Алисия Тодд метавонад ба онҳо нишон то ҳар гуна ҷамъоварии аломат, ки ҳеҷ значили.
  
  
  Яҳудо розӣ шуд. 'Шумо ҳуқуқи. Мо бояд диққатамонро ба расонидани мол бе зарар ва дар ҳолати ниҳоят хуб. Он хоҳад буд, худ вазифаи асосии, гаронбаҳо ман худ фарзанди. Ва ба шумо лозим меояд, поторопиться. Пас аз он мебуд, мувофиқ ба стандарту, мо свяжемся бо шумо фурӯши одамон дар радио ва закроем созишномаи. Ман ба шумо ирсолкунанда он ки тамоми ҷаҳон аст, ва ман хеле, ки шумо медонед ҳуқуқ расмиети ".
  
  
  Тася встала. "Отведи ман ба вай ҳоло".
  
  
  'Лаҳзаи.' - Яҳудо, боз кӯшиш мекунам, ки ба табассум. Гилро текла он подбородку. Ӯ вытер он гирифта аз кармана плоскую металлическую андозаи қуттӣ бо бонки сардин. Дар бораи он буд, ки ду тугмаи, red ва black. Яҳудо онро насб ба мизи назди худ ва боло бенуқсон мизинец. - Садись, Тася. Ман ҳанӯз тамом сухан.
  
  
  Духтар боз опустилась дар раисикунанда. Ки акнун? Сар аз он кружилась. Ба вай лозим буд, каме побыть як е, ақаллан, ба дур аз Яҳудо. Лозим буд, ки фикр мекунанд, сохтани нақшаҳои!
  
  
  Яҳудо, кӯфтанд, ки ба ангушти оид ба плоской қуттии. "Шояд ба назар мерасад, сармоягузорӣ гарон фарзанди ман, ки аз ҳад зиед сухан дар бораи Черепее. Шояд он аст, то, вале ман мехоҳам, то боварӣ ҳосил, ки ба шумо дар ҳақиқат мефаҳмед, ки ба вазъият, ки дар он ҳастед. Ки ту зинда ва натренированный хотир, ва ҳоло шумо аллакай думаешь, ки чӣ тавр маро фиреб ".
  
  
  'Нав! Ман ...
  
  
  Яҳудо умоляюще боло дасти. "Зарур аст, ки меояд, то ки ба дурӯғ бошад! Ман медонам дар бораи чӣ шумо фикр мекунед - ва маломат макунед, ки ба шумо. Ба худ ҷои ман бояд ба амал ҳамон. Вале ман ба худ ҷои ту. Ман мехоҳам, ки шумо аниқ медонистанд, ки ин барои як ҷой ва он маънои онро дорад,. Ман скрою, сармоягузорӣ гарон фарзанди: ман ман туро дар строй бо истифода аз ужаса. Шумо подчиняться ман, зеро ҳастанд, метарсанд, ки оқибати ҳар непослушания! Пас, шумо бояд зада тавонад пешгӯи ин таъсири ва ман ҳоло ҳеҷ гап дар бораи марг ".
  
  
  Яҳудо аз нав кӯфтанд, ки ба ящику. "Шумо бояд дарк намоянд, ки рӯй ба Черепом. Он муқаррарӣ нафар, ва ман ҳатто дар назар дорам, ки андозаи он. Дар асл ӯ як навъ робот. Ходячий труп. Ӯ мурда буд, вақте ки ман онро пайдо.
  
  
  Ӯ ҷони худро фидо аз муњлати дар морге польского идеологї. Ӯ мурда буд, аллакай, қариб даҳ дақиқа, пас савганд ба ин замон, вақте, ки он оживили, ки аллакай рӯй додааст, ба таври назаррас зарар ба мағзи сар. Садоятро проследовать барои ман?'
  
  
  Тася ҳис холод аз сар то пои. Ӯ ҳис неконтролируемую дрожь дар коленях ва фиристода ступни ба павлус бо ҳадди қувват ба противодействовать ин. Он чиро, ки гуфт, вай Яҳудо, акнун чунин ба назар мерасад муносиб, ва ӯ гӯш карда шуд тамом нест, ки дар баъзе ужасе. Вай бояд буд, иқрор шуд, ки агар он нияти буд ваҳширо он, ӯ ин идора.
  
  
  "Фарқ надорад, ки чӣ тавр ман шабро дар он ҷо тасодуфан. Ман дар он ҷо буд ва маҳз бо шарофати ман ин бузург бадани буд возвращено ба ҳает. Ӯ буд, ки оддӣ сактаи дил, пас аз ин буд, несложно. Дигиталин, табобат электрошоком, масҳи дил - ва ӯ омада, дар шуури. Аммо нигоҳ доштани ҳаети ин бузург заднице - чизи дигар. Дили ӯ буд, хеле кам ба он дар як бадан. Балки ин масъала буд, ки собит - ақаллан барои лаҳзаи. Ман фармон амалиет ва насб кардиостимулятор дар брюшную як пуфак Черепа. Шумо ягон бор шунидаед, ки дар бораи ин гениальных чиз?
  
  
  Духтар кивнула. Вай чашмони баргаштанд ба қуттии. 'Бале, дар асл. Духтурон дар кишвари мо низ мегузаронанд, ки ин тартиби ". Ки ҳоло ба ин шахс?
  
  
  Яҳудо бо ангуштони худ кард башню. "Пас, мо бедный Череп набит батареями ва проводами. Фикр мекунам, онҳо меноманд, ки онҳо электродами. Дар ҳар сурат, дар ин ҳолат ҳама чиз хуб кор мекунад. Дар поени кор, ин бедолаге, албатта, потребуются нав батарейки ". Ӯ даҳони задрожал. "Шояд ман дам шумо ба ин иҷозат, ва шояд не. Ин аз он вобаста аст, чӣ аҳамият дорад, барои ман Череп. Вале дар айни замон фарқ надорад. Ин!'
  
  
  Ояти боло ба қуттӣ. "Ман боз як қадами ва он кард,. Нишонаи электронии гаджет, хеле похожий дар распределительную қуттӣ барои дурдасти тв. Шумо рӯи тадқиқоти зер кунед ва тугмаи включаете дигар шумо ирсолкунанда, ки вставая аз стула. Ин ҳамон аст, - танҳо ман метавонам ба ӯ дили бас!
  
  
  Тася медонист, ки вай рост мегўяд. Меояд, то бо чунин чудовищную чизе буд, ки дар ҳақиқат аз он чизе,. Яҳудо ба нармӣ прижал красную тугмаи нест, тела он. "Ин ман останавливаю дили ӯ; Чун нажимаю черную тугмаи боз оғоз биться. Албатта, дароз интизор нест маблағи он. Зарари мағзи сар, ки аллакай рӯй дод, ва барои Черепа он метавонист фатальным. Пас, ман хеле эҳтиет, зеро ки ӯ ба ман ҳам лозим аст ".
  
  
  Тасия заставила худ заговорить, ки ба вайрон поен злые чары, ки создавал ин шарир зиен человечек.
  
  
  "Чаро ту ба ман ҳамаи ин рассказываешь?"
  
  
  Яҳудо боз вытер даҳони. - Дар ҳақиқат, барои шумо ҳамон неъмат. Аз забавного зуҳуроти. Як бор ба ман нажимаю ин черную тугмаи Череп танҳо ба ҳает. Вале агар тугмаи чанд маротиба дар як саф, мегардад шавқовар аст. Он гоҳ, ки дили ӯ ба он маротаба дар сад маротиба тезтар. Ин аст, танҳо меравад наперекосяк. Ва шахзода, ки пас аз овладевает онҳо, ҷустуҷӯи ҷинсӣ озод. Он гоҳ, ки сар аз марг ненасытна. Уверяю шумо, шумо подведете он, сармоягузорӣ гарон фарзанди. Бо истифода аз ин тугмаи ӯ метавонад кор дар давоми 24 соат, на перегорая! Ту он лаззат, Тася! Дар ҳар сурат, шумо ҳеҷ гоҳ ин забудете - агар выживете аз ман бовар намекунам. Ва ҳоло, сармоягузорӣ гарон фарзанди ман кофӣ равшан мегузорад?
  
  
  Вай наметавонист дигар дар он тамошо, бо мушкилӣ рушд мекунанд выговаривая суханони: "Дар асл. Агар ман подчинюсь ту е кӯшиш ба фиреб ... ту отдашь ман Черепу?
  
  
  "Комилан дуруст аст, сармоягузорӣ гарон фарзанди. Ман помещу туро бо Черепом дар яке аз келий монахов ва шаш маротиба нажму черную тугмаи. Чизи дигаре, ман предоставлю шумо воображению ".
  
  
  Вай дар оғози дрожать тамоми бадани. Вай дар ярости ба худ, вале наметавонист сдержаться. Вай наклонилась ва схватилась аз зону бо искривленным шахси. Яҳудо назар удовлетворенным. Ӯ хеста, берун рафт, аз паси девор. Ӯ ба нармӣ похлопал вай плечу. "Бие, бие ... таваққуф худ дар дасти. Ман боварӣ дорам, ки то ин чӣ. Ман боварӣ дорам, ки шумо мефаҳмед моҳияти. Акнун биеед ба англичанке. Вай дар Шимоли башне.
  
  
  Тасия последовала барои мард ба воситаи макао извилистых каменных коридоров. Деворҳои буданд темными ва скользкими. Гузаронида шуд барқӣ меорад, ва чизеро ки горели заифтар лампочки. Онҳо қадамҳои казались баста бубинӣ.
  
  
  "Дар ин ҷо хеле примитивно", - пробормотал Яҳудо. "Ва ба ҳар ҳол ман аллакай сарф дар он аст, ки бисер аз пул аст. Дар асл каме зиед аст. Вале ман получу ҳамаи ин баръакс, агар мо аҳд баргузор мегардад. Ва дар ин ҳастанд, ки афзалиятҳои худро ин заброшенный convent, ки ҳеҷ кас чӣ меравад. Ғайр аз ин, он аст, недалеко аз фаронсавӣ буд. Ман табдил ба он қалъа ва эҳсос дар ин ҷо ба таври пурра амният ". Ба назар мерасид, ки ӯ дар гуфтугӯ бо худи худ, ғофил духтаре, ки шла барои он быстрыми иқдомҳои.
  
  
  Вақт аз вақт онҳо омўзонида камера, выходящие дар долонҳои. Мизерные квадратные санг бино бо як тиреза наверху. Дар баъзе аз онҳо Таня мушоҳида кардам гробы, ки метавонад бошад, ки танҳо гробами. Ин метавонад бошад? Convent пустовал сол сад ... Пас аз ин, шояд ягон сундуки. Барои поворотом коридора он увидела дигар. Яҳудо танҳо ба дилам ва дид, ки вай назорат. "Ҳа, ин гробы. Дар он хоб монахи, построившие ин convent! Неприятная фикри дуруст аст?
  
  
  Ӯ вытер худро мокрый хушӯъашон. "Хеле ногувор аст. Чунин ба назар мерасад, онҳо танҳо метавонад дождаться ва, шояд, каме кӯшиш ба мурдан. Ман шахсан хеле тороплюсь бо ин ". Ва ӯ боз мониъи худро мерзкую пародию дар табассум.
  
  
  Онҳо баромада, аз бурҷҳои ва бар як зубчатую девор. Аз ин ҷо бинои бештар походило намекардед, аз convent. Ва боз ба Яҳудо, ба назар мерасид, ки хонда вай фикрҳои.
  
  
  "Медонед, онҳо буд, ки ба защищаться. Мавры бояд охотились барои ин монахами. Шумо бояд ба дидани подземелья. Хеле чуқур, торик ва рутубатдори. Ба воситаи онҳо протекает зеризаминӣ ручей. Лекин, шояд ба мо лозим нест гап дар бораи подземельях ". Ӯ боз усмехнулся. "Ман умедворам, шумо ҳеҷ гоҳ бояд ба онҳо дид!"
  
  
  Тася, ки буд обучена прицельной тирандозӣ, бо диққат огляделась. Метавонад омада муқимӣ. Дар плоской крыше ҳар яке аз чор манораҳои муқаррар шуда буд пулемет бо яке аз ду нафар, ки дар беретах. Ғайр аз ин, деворҳои патрулировали мусаллаҳ одамон. Тавре, хислатҳои инро гир, он метавонад берун аз ин ҷо, е чӣ тавр дар ин ҷо метавонад ба касе дигар?
  
  
  Хушк чоҳ окружал деворҳои аз ҳамаи чор тарафҳо. Тасия увидела дурахшанда дар бораи об дар ҷои дигар ва подумала буд, ки резервуар. Ба Яҳудо метавонад чоҳ рехт, вақте ки мехостам. Барои рвом истода даҳшатнок девори аз колючей сим. Яҳудо поймал он назар ва гуфт: "Ин девори шаб электризуется, ва дикие быки [о дар чоҳ. Злые звери, ин ман быки! Вале бие, сармоягузорӣ гарон фарзанди, мо бояд барои идома ба кор. Мо на бояд сарф кардани вақт барои ин сабабҳои асоснок дорад ".
  
  
  Дар дохили девор буд, ки бузургтарин майдони бо якчанд ширкату постройками. Дар яке аз онҳо кор кук. Дар майдони горело чанд калон костров дар иҳотаи гурӯҳҳои мардон. Дар тамоми буданд береты ва пурдарахт дубленки. Онҳо дар сина crosswise бар висели вазнин чарм патронташи. Ҳар яке аз мардон тавассути китфи буд, переброшено ружье. Духтар заключила, ки дар Яҳудо бузург ва артиш!
  
  
  Поднялся нарастающий шамол, завывая порывами атрофи манораҳои ва зубчатых деворҳои ҷамъоварии барф. Осмон буд свинцово-грейс. Яҳудо нигариста он ва засмеялся. "Яке аз онҳое, мутаассифона маълум сентябрьских штормов. Ин зебо! Ӯ позаботится дар бораи он, ки шумо ба мардум бо мо ".
  
  
  Ҳоло онҳо вазъи муроҷиат ба чоруми башне, ки ба назар беҳтар аз дигарон се. "Агар мо английской гостьи дар ин ҷо беҳтарин манзил, - гуфт Яҳудо, -... баъд аз ман, албатта".
  
  
  Онҳо истода у подножия винтовой зина, ки раздался дуъояшон. Олӣ, пронзительный, настойчивый ва чунин дахшатнок, ки Тася ҳеҷ гоҳ считала имконпазир. Ин дуъояшон буд, ки худи страхом ва ужасом. Ӯ восстал аз трепещущей субстанции безумной ҷонҳои!
  
  
  Яҳудо пробормотал лаънат ва вскочил нардбон. Дар маҳалҳое, ки ӯ полез дар pocketing ва царакат сиеҳ металлический қуттии. Тася бросилась барои он иқдомҳои бузург аст. Череп! Дар акси ҳол бошад ва на метавонад. Череп, албатта, добрался то Алисии Тодд.
  
  
  Онҳо вазъи муроҷиат ба хона, закрытой занавеской. Яҳудо рывком кушода вай. Тася рост истода буданд, ба ӯ нигариста, ба воситаи он ба китфи. Череп возвышался бар зан, ки агар он аз пигмеем. Ӯ маҷбур он замолчать, прикрыв вай даҳони бузург бо дасти. Дасти закрыла ҳамаи шахсе занон, прижав он ба роҳи оҳани категорияҳо дар кати хоб. Дигар дасти Череп срывал бо он либос қисм ба қисм. Ин буд, либос, ки дар он вай оставила розовую виллу. Вай ҷомаашро, акнун буд, разорвана, обнажив сиеҳ bra. Яке рывком Скулл стянул кӯтоҳ бо занон. Вай пойҳои борик жалобно тряслись, вақте ки ӯ кардед пыталась мешикананд аз хватки бузургҷусса. Череп тамоман нест обращал таваҷҷӯҳ ба ҳузури онҳо. Акнун ӯ дергал зан барои сафед panties. Он нохунҳо чап хунини осори вай сафед меъда. Шахсе Черепа буд искажено экстазом аз он, ки дар ин ҷо-дар ин ҷо бояд буд, ки рӯй. Тася ҳис дилбењузурї дар шикам.
  
  
  Яҳудо проклинал худи худ. Ӯ кӯшиш мекунам, ки ворид ба ҳуҷраи, вале нажал красную тугмаи ба қуттии.
  
  
  Череп застыл. Он массивное бадан согнулось ва сжалось, чун, ки инсон дар электрическом стуле, ки дар он попала энергетика. Ӯ кӯшиш мекунам, ки повернуться ба ӯ рӯ. Дар нисфи роҳ вай сар ба афтод. Ин буд, оҳиста-оҳиста, ӯ гуфт пеш ва сморщил шахс. Ӯ схватился бо дасти худ дар сандуқе ва севумӣ ҷомаи. Сипас ӯ ударился дар бораи павлус, ки агар буд, срубленное дарахт.
  
  
  Яҳудо оғоз амал. Ҳарчанд Тасия боялась ва ненавидела он, вай метавонад восхищаться он қобилияташон.
  
  
  Ӯ нигариста, худро наручные соат. - "Ман метавонам продержать он то ду-се дақиқа, дар ин ҷо ва ҳама! Андешидани ин зан ва перенесите он ба воситаи холл дар зеринро камера. Бар қавми ман ҷонишини ман бо вай дар он ҷо, то ки ман верну Черепа ба ҳает ва заберу он. Ӯ набояд барои дидани вай. Бигзор вай укол, то ки ӯ ҳанӯз дар шоке. Двойная вояи! Дар ин ҷо... Ӯ баргузор вай иглу ва лифофаи. "Бие, бие. Ман даст ҳарчи зудтар ". Тася подняла англичанку ва унесла вай. Вай буд, ки ба перешагнуть тавассути Черепа, ки ҷони худро фидо аз наздик бо он, ки чӣ тавр срубленный танаи дарахт. Он шахсе побагровело. Тася хеле надеялась, ки ин дафъа Яҳудо наметавонад бозгашт ба ин одам ба ҳает!
  
  
  Камера буд пуста, ба истиснои гроба, ки истода дар кунҷи. Дар бораи он буд, сарпӯши ва Тасия положила Алисию Тодд дар сарпӯши. Зане буд, бияфтод ва сахт дышала; ҳамаи он шахсе буд, покрыто каплями арақи. Халтаҳои зери чашмони образовывали ду серых аҳмар ба он рӯ ба рӯ. Тася ҳеҷ гоҳ любила ин зан ва ненавидела машғул шудан бо ӯ муҳаббат аст, вале ҳоло вай аз он жалко. Алисия Тодд ба воситаи ҷаҳаннам. Вай пыталась халос маводи мухаддир буд, ки қариб невыполнимой вазифаи, ва акнун ин ҳамлаи Черепа. Ин свело мебуд, девона гуна зан.
  
  
  Вай зуд наполнила шприц ва вставила иглу дар дасти зан. Машрубот дар зери дасти ту буд, бинобар ин ў буд, ки ба рискнуть заражением. Вай поправила зан ва оставила вай дар гробу.
  
  
  Вақте ки ӯ выглянула аз кунҷи аз дарҳо, Череп споткнулся. Ӯ помахал дасти ва прислонился ба девори худ. Яҳудо рафта, аз ӯ бо ящиком дар дасти. Ӯ ором ругал як мард. Череп, пошатываясь, зашагал минбаъд дар коридору, аен аст, ҳеҷ дарк.
  
  
  Тася нырнула бозгашт ба камера ва осмотрела лежавшую дар гробу зан бияфтод. Дар он буд, қавӣ предчувствие: Алисия Тодд нашуда буд, рафта ба сар гузаронем ин ба зудӣ, ва, шояд, вай ҳеҷ гоҳ пурра поправится. Ки пас аз он? Вай вазифаи буд, кушт Алисию Тодд, ки агар ӯ не бошад, қодир ба ефтани роҳи бехатар расонидани он дар Русия. Аммо чӣ тавр он бояд буд, ки куштани вай? Дар он бештар буд, ки силоҳи. Онро ба дасти? Вай посмотрела ба онҳо. Ин буданд, лоғар даст, вале кофӣ қавӣ. Вай подошла ба гробу ба хорошенько разглядеть зан. Чизе, ки вай увидела, аллакай шуд, хеле монанд ба труп. Дасти Тасии сжались. Баъдан ӯ боз ба онҳо расправила. Боз не! Боз буд проблеск умед! Метавонад, зан ба ҳар ҳол на сойдет девона. Пас аз он, ки ба воситаи ӯ ба роҳбари, он метавонад пурра привязаться ба Тасии ва ошкор кардани ҳамаи сирри шумо. Агар Тася кофӣ буд, қодир ва дождалась шайтон лаҳзаи, вай шояд перехитрить Яҳудо ба мо гуфтааст! Мумкин аст, мумкин аст, метавонад Ногаҳон Тася захотела, ки ба табассум. Ник Картер амрико агенти метавонад меоянд ва озод кардани он! Ӯ ҳис, ки чӣ тавр ба он аҳсан тоқ гармӣ, чудесная, запретная вибрация. Ник омад - вай дар ин њаматарафа.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  10. СЕЮМИ ЊАЛЌАИ.
  
  
  
  
  
  
  Соат ноумед.
  
  
  Ҳамчун як мутахассис дар худ асл, N3 медонист, ки то чӣ андоза ин хатарнок аст ва чӣ бад хоҳад кард, агар шумо сдадитесь. Агар шумо буданд, ба парализованы ва табдил безразличным, шумо бештар метавонад набраться боевого муқаддас ба преодолевать нокомиҳо шумо. Дар ин бора ба ӯ потребовалась тамоми қуввати он аст, иродаи қавӣ, ба дод отпор. Чӣ тавр мебуд, трезвым ӯ ҳеҷ буд,, ӯ буд, ба иқрор шуд, ки парванда обстоят бад. Онҳо ба он аст, ҳанӯз пытали, балки мешаванд. Ӯ бояд онро тањаммул, ҳадди ақал то як умед.
  
  
  Ӯ, албатта, метавонад пешгирӣ аз шиканҷа ва марг, раскрыв шахсияти худро ҳамчун агенти AX. То он притащили мехоҳам ба расстрельной дастаи буд немыслимо, барои он дод аст. Дар Испания бештар аз ҳар кишвари дигар, ненавидели фаъолияти агентҳои хориҷӣ дар дохили марзи он. Агар Ник мураббї назди талабагон ошкор менамояд, кї дар он аст, ки ин вызовет хеле ногувор контрмеры. Вақте, ки Ник нишаста дар куче несвежей ко далели он, ки ӯ ба он ки дар сари он, ки Хоук, эҳтимол, балки мехоҳам, ки ба он ишаъеи.
  
  
  N3 менамуд ва дар темнице амиқан таҳти корманди пулис замин. Нохушиҳо дар он аст, ки аз он буд, ки темницей муқаррарӣ дар фаҳмиши ин калима. Ин буд, сырая каменная камера бе дару тирезаҳо. Ягона отверстием буд, луқо дар потолке.
  
  
  Ӯ буд, боз як имконияти бо дари худ. Ӯ фаҳмидам кушодани қариб ҳар замок, балки аз он низ метавонад кӯшиш ва дар як лаҳза ба доми яке аз охранников дар камера худро - ки мебуд фатальным барои ин инсон! Аммо акнун, N3 ҳис беспомощным, ки бо он ягон вақт рӯй надодааст. Пулис не, мехост, ки имконияти бо "пауком". Ягона проем дар он камера баста шуд железным люком як ба як метр, ва дар чор метр бар сари ӯ. Он избили ва бросили дар камера, чун болишти бо картошкой. Устухон ҳанӯз болели, вале хушбахтона, ӯ зад, ки дар влажную солому ва ҳеҷ чиз пора. Луқо намояндагӣ худ железную решетку, пропускающую каме зеленоватого нур. Чизе ки ба он буд, ки ӯ хеле муфид аст, - ҳамагӣ чор скользких, бо мхом деворҳои каменный љинс, фаро фишанги ифлос соломой. Дар он ползали жуки, балки буд, ки каламушҳо, ва Ник метавонист худ ин пешниҳод намояд, зеро ки каламушҳо на проникнут дар чунин нору!
  
  
  Ӯ ҳеҷ гоҳ ин қадар омода аст, таслим. Ҳатто Гудини буд, қодир мебуд, берун аз ин муқаррарот! Ӯ бодиққат обыскали ва ҳамаи гирифта. Ӯ буд,, танҳо харидани либос, ҳатто на сигор е спички.
  
  
  Бузург насекомое, похожее на скорпиона, пробежало гузашта аз он пойҳои, ва ӯ пнул онро мебинад ярости. Ӯ проклял русскую бурд ва худ ва Ястреба, ва Гей Лорд ва Pepe, ва пауков, ва ҳар касе ки ӯ метавонад, то омада, то. Лаънат мебошанд нест овардаед, ба ӯ фоида, балки баени эҳсосоти худ каме улучшило кайфияти. Аммо ӯ буд, ки ба таври равшан сару дар вазъияти: нест буд, гум вақт, ва ин буд, ки ягона чизе, ки ӯ терял бо ҳар мгновением бештар ва бештар!
  
  
  Аз боло послышались қадамҳои, ва луқо ифтитоҳи. Акнун дар ғор проникло як каме сабук бештар. Дар ин ҷо ба ҳамаи, - бо покизае покорностью фикр кардам N3 - инквизиция дар ин ҷо-дар ин ҷо явится!
  
  
  Аммо ин буд, ки ҳамагӣ ходими полис бо озуқаворӣ. Black сар заглянула дохили. - Комида, Сейлор. Умедворем, ба шумо хоҳад худ бутерброд - мо дод, ки он махсус барои шумо! Ин гӯшт тоҷик дирӯз трусливого бардошта, гӯсола ҷавонон. Дигар мард засмеялся ва гуфт: "Бигӯ, ки ин североамериканцу, ки ба он ҳамаи фурӯ бурдааст. Ба зудӣ ба ӯ хеле понадобятся қуввати ӯ ".
  
  
  Ник гирифта, дар шмш, ки буд опущена дар веревке. Дар ҳамин ҳол ӯ дар назар мебошад. Ӯ создалось таассуроти, ки мард подмигнул ӯ. Баъд луқо захлопнулся, ва қадамҳои гум шуда.
  
  
  Ник уставился дар skillet дар дасти худ. Подмигивание? Аен аст,, ин буд, световой таъсири. Чаро гвардияи подмигнул ӯ? Ва ҳол он ҳанӯз ҳам ҳайрон буд,, вақте ки проверил content сковороды. Мард гуфт муайян тоном - е ин буд, ки танҳо воображением? Мумкин аст, ӯ дар ҳақиқат, дар оғоз дар ин ҷо сходить девона.
  
  
  Дар stockpot буданд, танҳо бутерброд ва кружка об. Ник допил об - ӯ буд, обезвожен - пас аз бутерброд, нон ва гӯшти он буданд, грубыми ва темными. Ӯ снял боло як пораи нон - ана он!
  
  
  Тиллоӣ man.
  
  
  Ӯ буд, ҳанӯз дар замоне ки зинда ва ползал дар куске гӯшт. Ник, кӯфтанд, ки ба он ангушт. Ӯ поискал пайдо минбаъдаи ва дар он ҷо як пораи коғаз - сигаретной қиматнок. Буд нацарапано як калима: medianoche - нисфи шаб.
  
  
  N3 боз деҳот ба худ вонючую соломенную бистар ва осуда аст. Буд, ки имконияти ба берун аз ин ҳуҷайраҳо ва боз шудан аз худи хозяином! Ӯ ҳис alot беҳтар аст.
  
  
  Мунтазир аст, ӯ рассматривал гуногун ақидаи, имконият ва чаяния касоне, ки метавонад вовлечен. Ин метавонад Яҳудо, ки мехост ӯро озод кунад. Ин мебуд махсуси ирония судьбы! Дар ин буд, ки безумная мантиқ: Яҳудо мехост, ки худро ба доллар ва Яҳудо мехост, ки ӯро кушт. На Он хоҳад чизе, агар Ник мемонад запертым дар ин темнице.
  
  
  Бо вуҷуди ин, Ник склонялся ба имон, ки ин Яҳудо - баръакс, ӯ бовар El Лобо, раҳбари мегӯянд, ки на дастаи пауков. Ин кӯҳна гург навъе фаҳмидам, ки бо ӯ чӣ рӯй дод, ва мехостам, ки ба ӯ рафт - бо сабаби машҳури ӯ самому. Ник на возражал. Баъд аз чанд вақт онро мебахшад утихло, ва ӯ оромона сонитар.
  
  
  Он разбудил глухой зарбаи дастӣ норинҷак. N3 фавран поднялся ба пойҳои, пурра бедорӣ ва омодагирӣ ба амал. Наверху буд, бисер криков.
  
  
  Пистолет-пулемет дод очеред. Разорвалась боз як маҳалли дастӣ граната. Ва боз як. N3 ҳайрат буд. El Лобо - агар аз он буд, ки ӯ на ба қабули полумер. Онҳо дар он ҷо вели целую ҷанг!
  
  
  Луқо бо грохотом распахнулся. Шахсе в маске смотрело ба ӯ аз боло ба поен. Баланд сопрано пурсид: "Шумо сеньор Картаир?"
  
  
  Исо! Духтар! Ник гуфт: "Ба хидматрасони худ, сеньорита!"
  
  
  Спустили веревку бо узлами. "Поднимитесь, сеньор! Ва ое он хеле зуд! Шумо бояд фавран ба берун аз ин проклятой ҳуҷайраҳои! "
  
  
  Ник полез оид ба канату, ба монанди индус, дар ҷустуҷӯи кармы. Духтар несла ду туфанги ва бросила як Нику. 'Уходим! Пронто, зуд, вале на стреляй бештар аз он аст, ба таври қатъӣ зарур аст!
  
  
  Ник аз паи вай дар каменным коридорам. Вай помчалась пеш аз он, ки чӣ тавр хурд привидение, дар просторных вельветовых брюках ва black кожаной ветровке. Вай заправила штанины дар американске солдатские мӯза ва бросилась пеш, ки агар дар он буданд, сабо. Вақте ки онҳо повернули дар кунҷи, Ник каме нест споткнулся дар бораи трупы ду гвардейцев. Духтар плюнула ба павлус гуфт: "Ублюдки!"
  
  
  Наверху боз раздался треск туфанги; маҳалли дастӣ граната дар дар замкнутом фазои, ва Ник не фикр Вилле Гей". Ин тортанакҳо низ дарк кунанд худро парвандаи!
  
  
  Ҳоло онҳо вазъи муроҷиат ба лестнице бо широкими rotary, ки вела дар ин идораи полис. Боло буд, бунед ore решетка. Духтар рывком повернулась ба Нику. "Акнун мо бояд амал зуд ва хеле эҳтиеткорона! Мо буд, ки ҳамагӣ даҳ нафар ва чанд нафар. Guardia интизор аст подкреплений, албатта.
  
  
  Мо бояд шитоб то!'
  
  
  Онҳо нырнули зери решетку ва побежали дар коридору дар дигар васеи коридор, ки тянулся баробари тамоми хона. Коридор буд пур аз дуд ва пахло кордитом. Аз пушти мизи послышался стон.
  
  
  Духтар указала, ба тарафи чап гашт. "Аделате! Ба воситаи дари бозгашт. Дар он ҷо интизор аст, як мошини боркаш, - ба зудӣ!
  
  
  Ник давида минбаъдаи. Меравем ба пушти дари ӯ шунид дуъояшон духтарон: "Карлос! Мендоза! Рафаэл! Пронто, зуд - дар ин ҷо! Ман ба шумо прикрываю!
  
  
  Ник боздошт ва оглянулся. Дид, ки се крепких бачаҳо, низ дар ниқоб, идущих ба он дар коридору. Духтар боқӣ монд, ки барои онҳо ва суст вернулась ба он.
  
  
  Яке аз мардон баъзеи Ника дар дасти. "Тонто - фиреб! Беги. Дар ин ҷо хатарнок аст! Беги!
  
  
  Ник вывернулся аз дасти мард. Аз кунҷ баромада се гвардейца . Ник навел автомат ва дастур дод, ки навбати. Яке аз афсарони афтод. Ӯ боз схватили дар дасти. "Мо ин корро на барои дилхушӣ, сеньор! Ба хотири худо, рафт аз ман!
  
  
  Вақте ки онҳо берун оварда, онро ба воситаи дари роҳ, Ник ҳанӯз оглядывался ба духтаре. Вай тарк, дар як зону ва стреляла кӯтоҳ очередями опытного стрелка. Боқимонда ду Guardias пошатнулись ва тарк. Духтар остановилась барои охирин навбат, пас вскочила ва мисли заяц, побежала ба пушти дари. Ника берун оварда, дар ҳавлӣ, вымощенный булыжником. Кадом храбрая духтар! Пурра омода ҷанговари ва опасная, чӣ тавр ба ядовитая змея! Ӯ буд ҳайрон, ки ӯ чунин.
  
  
  Ӯ буд, ки бо камням, яхбандӣ аз мокрого барф. Дар кромешной тьме виднелись танҳо прикрытые фонари сола мошини. Дар саҳни ҳавлии дул боди, ва ин буд, ки сахт сард.
  
  
  N3 подняли дасти қавӣ ва затащили дар мошини. Чанд мардон перекатились ба воситаи он, ворча. Духтар ҷаҳиши охирини. Вай повелительно крикнула водителю: "Уходите - ва зудтар! Дар Арбалетную шуд! Ва ведите бодиққат hombre. Агар мо дар чизе ударимся, ҳама чиз тайер! '
  
  
  Мошини рафтанд аз ҳавлӣ дар гузаргоҳи сарҳадии. Ник ҳаргиз фаромӯш ин сафар. Ронандаи буд ба ягон васила умелым аз онҳое, ки ягон нигоҳ руль е он дошт, гоҳе ҳамаи муқаддасон дар тақвими худ. Чархҳо скулили аз мучений, ки онҳо выносили. Боре онҳо поскребли кузовом девор. Ҳар як печутоби происходил дар ду чархҳои ронда - баъзан ба назар чунин менамуд, ҳатто камтар - ва Ник қариб оғоз пушаймон, ки монд, дар худ бехатар ва тихой темнице.
  
  
  Дар он ҳеҷ кас обращал диққати. Ӯ нишаста дар ошенаи, втиснувшись дар кунҷи, ва аз он исходил затхлый бӯи арақи ва хун, дешевого brandy ва тамоку. Бо ҳар шкалаи пистолет-пулемет бил ӯ дар ребра. Духтар заговорила. Ника боз впечатлило благоговение пеш аз он лохматой стаей. Ӯ буд, боссом, дар ин буд, ки ҳеҷ шубҳа нест.
  
  
  "Скольких мо даст?" Акнун, вақте ки ӯ гуфта мешавад, нисбатан ором аст, вай аллакай овози буд, ин баланд ва пронзительным. "Ин буд, ҳатто гуворо садо, - фикр кардам Ник.
  
  
  Яке аз мардон гуфт. "Се, сеньорита, ҳамаи мертвы".
  
  
  'Ое шумо боварӣ доред, ки ин тавр аст?'
  
  
  Шахси дигар, бо тамоми намоении, муовини, дар ҷавоб гуфт: "Ман боварӣ дорам, Кармена вкд. Ду нафар кушта шуданд саривақт ва Рикардо гирифта огнестрельное ранение дар шикам. Ӯ мебуд дароз умирал, аз ин рӯ, ман перерезал ӯ гулӯ ".
  
  
  Муддате дар ғояҳои хеле васеъ раскачивающемся грузовике ором. Баъд духтар гуфт: "Бьен, ки мо метавонем назари худро ба ӯ ин ублюдкам ! Пас мо гузошта ҳафт, си? Метавонист ва бадтар. Шумо справились аъло. El Лобо мешавад, хушҳол.
  
  
  Ниҳоят як мошини боркаш қатъ назди Жироны. Ника отвели дар невысокий каменный хона дар баррере . Он ҷо буд, торик аст. Мардон ва духтар перешептывались, ва ҳеҷ кас дуддодашуда шуд. Осмон свисало бар онҳо, ки чӣ тавр свинцовый дар чатр ва тьму нарушали малламуй қабоҳаткор барф. Боди баргузор Нику худро ба қуллаҳои пиряхӣ об ангуштони.
  
  
  Онҳо спустились нардбон дар таҳхона, освещенный дымящимися факелами, дар девори худ. Чанд бочках буд накрыт мизи аз лавҳаи шуда, дар атрофи ӯ истода кӯҳна курсиҳо. Баррел, сундуки ва пурра ба халтаҳои буданд, чуќурї, ки дар як гӯшаи. "Ин буд, ки чизе барои дахолат Пабло, - фикр кардам Ник, - ҳамин логовом контрабандистов!"
  
  
  Касе фармон пеш аз ӯ курсї ва баргузор ӯ бурдюк. Ӯ медонист, ки ин ҳиллаест, бо давних вақт ва умело бошад красную струйку худ дар даҳони. Ин буд, бузург канарио.
  
  
  Боқимонда низ раздавали мехи. Мардон аҳли бо скамьям, қади девор истода халтаҳои бо соломой, ва занялись бо корҳо. Бо вуҷуди ин, N3 равшан осознавал, ки чашмони худ буданд прикованы ба он ва духтаре. Gangsters насторожились! Омода ба ҳамаи событиям. Духтаре хуб шунидаем ва хуб охраняли.
  
  
  Онҳо фурудоии сел дӯсти баръакс дӯсти барои дағалона мизи. Вай сняла мегирад ва распустила кӯтоҳ каштановые curls. Дар он равшан отражался нур. Ӯ сарф кардааст, бо он ангуштони худ, коричневыми ва буд ва ифлос, вале грациозными дар он движениях. Вай чашмони ошкоро менигаристанд ба ӯ ба воситаи он сӯрохиҳои в маске домино.
  
  
  Вақте ки ӯ сняла никоб, Ник Картер дар як лаҳза задержал нафас. Ин буд, ки ҳамагӣ кӯдак! Милашка бо оливковой пӯст ва овальным шахси. Стройная, мисли писар, бо какими женственными шаклҳои он обладала, скрытыми низ дар озоди мард либос аст, ки он носила. Вай ҳамчунин сняла вазнин бар кожаную ветровку, ва ӯ пайдо кардаанд ду восхитительные выпуклости дар он блузке. Ба ҳар ҳол ҳамин кӯдак. Пеш аз он ки ин фаҳмидам, ки ӯ партофт: "ту Чанд сола?"
  
  
  Хокистарӣ чашмони остыли. Вай уперлась подбородком дар грязную дасти ва неодобрительно посмотрела дар он. "Ин ба шумо ягон дахл надорад муносибатҳои сеньор! Аммо ман гумон дорам, ба шумо наметавонем чизе дар бораи ин корро. Ин он маълум аст, ки североамериканцы намедонанд манер. Ман ҳабдаҳ.'
  
  
  "Ин рост аст?" Ник кӯшиш мекунам, ки кушодани шлюзы худ обаяния. Ӯ буд, усталым, грязным ва небритым. Ӯ дар њаќќи мебуд ва дар охири ресмоне аст. Вале ӯ бо ноумедӣ лозим аст дар ин духтаре ва он мужчинах, ва ӯ мехост шудан бо ҳамон пойҳои. Ӯ улыбнулся вай ҳамон табассум, ки буд, низ қавӣ барои бисер занон дар ҷаҳон аст. "Маро бубахш, - афзуд ӯ. "Ман мехостам, ки бошад любопытным. Фикр мекунам, ман ҳам каме запутался . Шумо одамон проделали бениҳоят кор!
  
  
  Вай назар впечатленной. "Nada - ман танҳо ҳамчун El Лобо ба ман мегӯяд. Ӯ сола фиреб дар бисер чиз, аммо, шояд ин дафъа ӯ дуруст буд. Мо ба шумо кӯмак кард, сеньор. Акнун шумо бояд ба мо кӯмак мекунад ". Ник мушоҳида кардам, ки баҳси атрофи утихли. Ҳамаи мардум шунидаем. Ӯ ҳамчунин мушоҳида кардам, ки он ҳам на он узви клуби, ҳарчанд он наҷот ва схватили таҳти бинї пулис. Ӯ буд, онҳое, ки шумо мехоҳам онро бо номи шартан, пеш аз мўҳлат досрочным озод намудан. Ҳамаи ин начинало ехуд ба тиҷоратии созишномаи! Ки ж, баҳс буд на аз.
  
  
  Бо назардошти беспечное муносибат, ки комилан ба ҳис намудани он, ӯ гирифта, курку бо шароб ва наполнил худ даҳони. Буд пачка сигор Торо суфра, яке аз онҳо он зажег аз зажженной шамъ ва закашлял аз едкого тамоку. Сипас ӯ облокотился дар шӯроҳои ва наклонился пеш ба духтаре. "Шумо танҳо доми ман, наверно зеро ки шумо фикр мекунед, ки ин чунин хандовар намуди варзиш, сеньорита! Пас, агар шумо танҳо ба ман гуфтанд, ки шумо дар пањлўи ман мебуд, хеле миннатдор ҳастам.
  
  
  Хокистарӣ бо диққат чашм, кашидадӯзию он. Ҳол он зажгла Торо . Вай на ба кашлять. Дуд клубился аз красивого узкого шаҳриер. N3 вспомнила, ки чӣ тавр ба он встала ба зону, ба застрелить ду гвардейцев . Ҳабдаҳ сол - субҳ ба хайр! Ӯ буд, стара чӣ тавр ба ҷаҳон!
  
  
  "Шумо ҳақ ҳастед, сеньор Картаэр. Моро ҳеҷ вақт, ки ба он даст. Мо покидаем ин хона дар давоми як соат ва направляемся дар кӯҳҳо, ки моро интизор аст El Лобо - хеле интизор аст! Вале ҳанӯз вуҷуд доранд, ки бисер чизҳое, ки ба шумо лозим аст, пайдо дар навбати аввал ".
  
  
  Ник улыбнулся. 'Ман гӯш бисер.' Ӯ мушоҳида кардам, ки баҳси атрофи онҳо возобновились. Bandidos на проявляли no минбаъдаи манфиати умум ба он.
  
  
  Red даҳони духтарон скривился дар насмешливой улыбке. "Мегӯянд, сеньор, ки шумо агенти аз амрикои Шимолӣ! Пас, мегӯяд, El Лобо. Ҳамчунин тасдиқ мекунад, ки шумо аз ҳама беҳтарин агенти - ки ба шумо дар ҳақиқат интеллектуалӣ ҳастед! Ки ту ҳам қотил. Медонед, ин ҳама, ки мегӯяд, El Лобо . Шумо мебинед, ман вазифадор аст бо ин, барои ҳал. Агар ту чун донишманду мисли ту зад, ки дар зиндон аст? Чаро мо буд, ки ба пардохт се хуб люд, ки ба озод кардани шумо?
  
  
  Ник эҳсос кард, ки краснеет. Ин грозная духтар! Вай дар ҳақиқат разозлила он! Сипас ӯ усмехнулся. Албатта, лозим буд, ба иқрор шуд, ки ӯ победила!
  
  
  "Аз он буд, досадное тасодуф буд", - гуфт ӯ. "Ман подставила зан. Агар ман найду вай аз нав, ман дар бораи он позабочусь!
  
  
  "Шумо - фиреб, такя ба зан, сеньор!" - Вай душманон рост ба он бо пир, бо чашмони. "Вале ин аллакай надорад. Мо разыскали ин зан - мо ефтаем, ки дар он қарор доранд, англичанка ва русская зан. Марде бо номи Яҳудо нигоҳ медорад, ки онҳо дар худ ба дасти ".
  
  
  Ник деҳот рост. Маънои онро дорад, Яҳудо поймал Тасию? 'Рост аст,?'
  
  
  "Дар старом монастыре недалеко аз деҳаи Пратс де Молло. Вай дар сомонаи Коль-де-Арас - перевал аст, ки хуб барои мардуми мо. Ӯ меояд, дар Францию ".
  
  
  N3 thoughtfully гуфт ва затянул сигарету. Маънои онро дорад, Pepe на солгал. Ин буданд, ки унвонҳои, ки ӯ низ гуфт, дар суханронии худ аз бими душманон.
  
  
  "Ман шунидам, ки дар бораи ин", - гуфт ӯ духтаре. - Ин El Лобо - он ҳозир дар он ҷо? Ӯ мубориза бо Иудой?
  
  
  "Ҳоло не, сеньор. Ӯ интизор аст, вақте ки шумо он ҷо доберетесь. Мо аллакай чанд ҳафта наблюдаем барои ин шахс Иудой. Барои монастырем шпионили. Ӯ мушоҳида кардам. Ӯ фикр мекунад, ки ӯ дар амният аст, ва он ба беҳтар. Ӯ бисер одамон ва мо кам. Он доранд, пулеметы - мазкур онњо, ҷои сабук, мисли мо. Ӯ ҳамчунин як заграждение аз колючей сим, ба воситаи ки мегузарад барқӣ баҳси! Ва боз он ҷо чоҳ хушк, ки дар он шумо имкон медиҳад, ки шаб сайру диким быкам! Акнун шумо мефаҳмед, баъзе мушкилоти, сеньор?
  
  
  N3 гуфт, ки дар ҳақиқат фаҳмидам мушкилоти. Ӯ буд, каме дар ҳайрат монд. Ба выгнать Яҳудо аз он муносиб логова, онро гирифта, бисер меҳнат. Вале дигар он буд, ки ин лозим аст, ки буд, кунад.
  
  
  Ӯ дод уверенное шахс. "Чӣ El Лобо фаҳмидам, ки дар бораи ман?"
  
  
  - Аз хонуми Нортеамерикано - сеньоры Лорд? Си - пас ба вай звали - сеньора Лорд.
  
  
  Шодмон Худованд! Ник дар як лаҳза ба хотир бораи аксбардорӣ олиҷаноб бадан, акнун разлагающемся дар қабр.
  
  
  Ӯ буд, ки мутлақ хотира, вале ӯ помнил дар тамоми тафсилот сӯҳбат, ки ӯ буд, бо Гей вай вилле ҳамон шаб. Ин баррасишуда El Лобо . Вай солҳои тӯлонӣ дар ҳамкории зич бо ин мошенником.
  
  
  Ӯ доранд бевосита ба духтаре. "Мулоқот ое ягон бор сеньора Лорд ва El Лобо? Гуфтанд бо якдигар?
  
  
  Вай казалась удивленной масъала. Вай шевельнула стройными плечами дар лоғар блузке. 'Комилан! Хеле зуд! Худи ман аз он ҷо ягон маротиба бывала. Мо мазкур онњо, тортанакҳо, маҷбур буданд, бигзор баъзе аз ин немецких саг ба даст дур - шумо ҳамон дарк мекунед, ки мо метавонем куштани ҳамаи онҳо, дуруст аст? Он гоҳ онҳо оғоз ба фикр мекунам, ки ин як чизи подозрительное. Вале El Лобо иброз ин худ даме дар бораи немцах, ки мо аздастрафта - пас, мумкин аст, онҳо баъд арестуют е убьют.
  
  
  Ник помолчал ва закурил боз як сигарету. Ҳамаи он маъно дод. Иловаро пазла муносиб ба якдигар. Мумкин аст, Гей Лорд дар поени кор нест лгала - метавонад, ки вай дар ҳақиқат собиралась бозӣ в ошкоро бозӣ бо AX, вале Яҳудо буд, тезтар! Акнун тағйир буд, ба истифода. Вале чӣ шуда, арзиши, то он чизе, ки El Лобо разыскал ду зан барои Гея ва ҳоло пайдо худ барои Ника! Ҳамаи, ки ба ӯ лозим буд, ки ба кор ҳозир, ин дод El Лобо муайяншуда ба ӯ ҷуброни ва он гоҳ ӯ метавонад ба итмом расонидани он.
  
  
  Ӯ рост гуфт ба вай: "Аз Ҷаласаҳои Лобо интизор аст бар ивази он, ки он барои ман?"
  
  
  Дар таҳхона буд гарм ва душно, ва духтар расстегнула ду верхние пуговицы худ блузки. Акнун вай играла бо серебряным распятием, ки висело дар бледной ямке байни он юными грудями. Дар як лаҳза вай ҷавоб буд, ки бевосита дар назди мардон.
  
  
  "El Лобо зиеде кард барои ту ва барои сеньоры, ки намурдааст. Ҳоло ӯ мехоҳад, то абад покончить бо ин шахс Иудой - ба гузошта, то охири ҷанг байни ду гурӯҳ хабар доданд пауков. Онҳо бояд воссоединиться, ва ин рӯй дода метавонад танҳо пас аз марги Яҳудо. El Лобо мегӯяд, ки ҳоло вақти он аст. Мо окружили Яҳудо дар он монастыре, ва ӯ боз ҳам на пай. Ӯ бисер корҳои, ва ӯ мегардад каме небрежным - ин дар ҳоле аст, англичанкой ва ҳамон русской, ки мо дарк намекунед. Вале ин ба мо ҳам. El Лобо мегӯяд, ки мо бояд тарк, ки ба шумо. Мо мехоҳем, ки ба танҳо барои нобуд кардани Яҳудо ба мо гуфтааст. Шумо поможете мо, El Лобо мегӯяд, ки барои шумо арзиш тамоми мощь Estados Unidos. Ин рост аст?
  
  
  N3 ҷиддӣ гуфт. - 'Он ҳақ аст.'
  
  
  Smart сола гург. Ӯ мехост, кам кардани холҳои бо Иудой бор ва то абад, ва ҳоло оказывал фишори! Ӯ кӯмак аз Гей, ва акнун Estados Unidos буданд, ба ӯ дар қарзи. Хуб, шояд ҳам буд. Ва ӯ, Шуд, буд, қарз додан ба ин қарзи!
  
  
  N3 откинулся пеш ва закурил боз як ужасную сигарету. Ӯ эҳсос бештар сабукӣ ва хушҳолӣ аз он, ки дар тӯли вақт. Ва чаро не? Ӯ ва El Лобо мехост, ки ҳамон як - хатми истироҳат Яҳудо ба мо гуфтааст. Ник низ мехостам, ки ба англичанку ва Тасию, ки агар ӯ метавонист ба он дезертировать, вале старому волку буд, ба ҳар ҳол. El Lobo менамуд, ӯ интеллектуалӣ, муносиб ва кофӣ оддӣ нафар, нацеленный барои бозгашт ба худ старому ба бизнес: ҷамъоварии нацистских пул барои буридани нацистских глоток. Бад барои муқаррарии контрабандиста ва бандита. "Ин буд, амбиция, - фикр кардам N3, рўњї смеясь, - дар поени кор, вай назар чунин ҳақиқат безумной. Похвально, бо дарназардошти мораль El Lobo ва сиесӣ, таассуб .
  
  
  Духтар гуфт: "Сеньора Лорд аксаран гуфта мешавад, ки дар бораи шумо, сеньор Картаир. El Лобо возлагает бузург умед - ӯ гумон мекунад, ки шумо наметавонед ба дарефти роҳи кор дар атрофи колючую проволоку, говҳо ва пулеметы! Сеньора гуфт, ки ба шумо дар ҳақиқат интеллектуалӣ ҳастед ва хеле смелы. Аммо ӯ буд, влюблена дар ту, ҳамин тавр не?
  
  
  Ник оромона ба вай улыбнулся. Si. Аммо ин ба ту, ва ба ту ҳам њаматарафа, мисли Ҷаласаҳои Лобо, ҳамин тавр не? Чаро чизе, ки ҳоло покраснела маҳз ӯ. Ӯ аввалин мушоҳида дар он озарм. Румянец распространился то оғози buckling вай ҳанӯз созревающих грудей. Аммо ӯ сохта буд рост ҷавоб, бе batting як пилки мухтасар.
  
  
  "Ман намедонам, сеньор Картаэр. Ман чандон осон боварӣ. Аммо мумкин аст, ман доверяю инстинктам El Лобо. Дар бисер маъно аст, ки ӯ сола фиреб, вале на ба ин. Ман бо диққат назорат аз шумо, сеньор!
  
  
  Ник тира аст, улыбнулся. Барои N3, обладавшего олии миралиев KILLMASTER, ин буд, ки як таҷрибаи нав - сайд мӯҳлати санҷиш ба 17-солаи духтаре. Баъд аз он хотир, ки чӣ тавр ба он обращалась бо автоматом, ва он дуруштӣ нест шудааст. Дар баъзе одамон хуб ва сифати обнаруживаются хеле зуд!
  
  
  Вай бархоста. 'Хуб. Пойдем. Ман бояд ба бозгашт ба худро виллу дар соҳили, ки ба чизе даст. Он хоҳад буд, ки бархӯрдорӣ - метавонад, дар як соат. Ва ба ман лозим аст, ки даъват ба Барселона - ин хеле муҳим аст. Албатта, ин бояд ба телефон, ки прослушивается ".
  
  
  Духтар взглянула дар пўлодӣ соат дар бораи таври нозук запястье. "Обу ҳаво дар ин ҷо бад - ва дар кӯҳҳо хоҳад бадтар. Ҳоло нисфи сеюм, ва торик тақрибан то ҳафт соат. Мо метавонем ин корро, балки он гоҳ мо дигар лозим нест, ки интизор! Мо, бояд, худро дар кӯҳҳо, то рассвело. Вале телефон - ое шумо дар вилле он нест?
  
  
  Ва агар яке ин буд, ки ман намехоҳам, ки дар истифода аз он боз. Ман намехоҳам, осмелился боварӣ. Вале шумо ... "Ин буд, ки бо баъзе неохотой, вале вай гуфт:" Пас мо хоҳад ғамхорӣ онро. Моддӣ телефон аст драгоценной коре барои мо, сеньор! Ва чор аз ман одамон ба зудӣ ба шумо дар виллу, шумо мефаҳмед?
  
  
  Ник дарк мекард. Вай ба ӯ ҳанӯз доверяла.
  
  
  Вақте ки онҳо мерафтанд тарк таҳхона, ӯ пурсид вай дар бораи чизе, ки дар ҳоле, озадачило он. Ӯ кӯшиш мекунам, мулоим кардани масъалаи бо табассум мекунед,. - Шумо аллакай ду бор онро бо номи El Лобо старым дураком, сеньорита. Ман фикр мекунам, ки дигар ин хоҳад хушнуд. Ки ба шумо медиҳад, ки ҳуқуқи ин? '
  
  
  Торик-хокистарӣ чашмони маро равшан ва открылись ӯ. Бори аввал ӯ показалось, ки ӯ пайдо кардам, чизе, ки метавонад, ҳабибуллоҳи ба он, ки вай интересовалась онҳо. Дар ин духтарон буд ва composure! Дар як лаҳза ба ӯ дар сари омад ваҳшӣ фикри, вале ӯ дар ин ҷо ҳамон вай андохт. Вай буд, ҳамагӣ ҳабдаҳ, ҳанӯз кӯдак! Духтар ногаҳон равшан ба ӯ гуфтам. Вай ханда придал мрачному подвалу серебристый бағоят.
  
  
  "Ман пурра ҳуқуқ", - гуфт вай. "Номи ман Кармена Сантос, ва El Лобо низ номи Сантос - ӯ аз ман бобо! Ва ман занг ӯ старым дураком, агар ман мехоҳад. Зеро он ҳамаи. Ӯ ҳанӯз воюеет ба Шаҳрвандии карданд. Ӯ бовар мекунад, ки, ки дар ҷумҳурии боре баргардад. Сӣ сол ӯ скрывался аз мардум Франко. Ҳамеша дар перспективаи ҳоло, он ҷо ва баргашта, ба воситаи французскую гардидааст. Пас жила модари ман - ва ҳамин тавр зиндагӣ ман!
  
  
  Ба ман ин маъқул нест, сеньор. Аз ин рӯ, ба ман занг ӯ старым дураком. Вале ман онро дӯст ва подчиняюсь ӯ, - ва ба шумо низ, сеньор. Ва ҳоло займемся убийством Яҳудо ".
  
  
  Вай проскользнула гузашта Ника. Ӯ бори аввал дидам, ки зери ноҳамвор мард либос скрывается тамоман ҷавони духтарон бадан. Ӯ омада дар сари боз як фикр. "Чӣ тавр ту узнала, ки дар он ман, Кармена? Пулис зуд бросила ман дар темницу ".
  
  
  Вай табассум буд загадочной. "Он хеле ба осонӣ, сеньор. Мо дар политсия бисер пауков. Яке аз онҳо кӯмак шумо арестовать ин буд, он кас, ки шуморо ранҷондам. Дарк, он бояд хеле эҳтиет. Ӯ ефт, анкабут дар бутылке ва фавран огоҳ мо . Пас аз он ман узнала, ки ба ман кор дод ва он ". N3 дид, ки чӣ тавр стройная гулнақшҳои аҳсан пеш аз он нардбон. Ӯ кӯҳна меорад? Дошкольники бо автоматами! Ба пеш!
  
  
  
  
  
  
  11. EL ЛОБО
  
  
  
  
  Дар Коль-де-Арас тамоми рӯз бушевала тўфон. Выпал хуб қабати барф, вале бо фарорасии шаб ӯ успокоился ва ҳаво очистился. Охир бақияи лунного нур рондан, вақте ки боз начнутся осенние шадид, вале акнун лунный сабук намояндагӣ хатар, дар бораи он ки онҳо фикр мекарданд. Онҳо қисман преодолели снежную кардам беш: El Лобо фиристод, ки чанд нафар дар деревню, ба онҳо овардаед, простыни дод, аз онҳо снежные даъвои барои мардон. Акнун старик ва Ник, дар ҳар простыне, лежали дар холодном барфи ва дар назар convent.
  
  
  Ник омадаам, то дарк мекунанд, ки он хоҳад буд, ки кори душвор аст.
  
  
  "Онҳо хеле боварӣ дар худ", - гуфт старик наздик бо ӯ. "Онҳо мефаҳманд, ки мо дар ин ҷо, ублюдки! Ин бартарии зиеди барои шумо сеньор, си?
  
  
  Ник гуфт ва бошад нуқтаҳои шаб хоби дар convent. Чизе ҳаст, ки дар башнях светил нур, ва он гоҳ ва он прожектор пробегал оид ба зубчатым стенам. Ӯ буд, ки ба иқрор шуд, ки аз ҷониби онҳо чунин менамуд, буд унсури неожиданности, балки он буд, хеле оптимистичен. Мебуд, хеле шавқовар.
  
  
  El Лобо буд худым ва он пӯст напоминала пӯст сола кор медињад. Бо мокрыми усами он назар ҳамчун свирепый морж. Дар маҷмӯъ намуди он отражал маҳз пас, касе ӯ шуда буд: революционером бо мукофоти ба сари табдил ефтааст, ки бандитом ва контрабандистом. Дар давоми сӣ сол ӯ бил сарбозон ва полис Франко. Ник хеле доверял старику ва махсусан ӯро дӯст медошт. Ӯ буд, ба монанди корявому старому дубу, ки шўрбо умирать.
  
  
  Ӯ ва El-Лобо баргузор бештари рӯз, планируя дар кӯҳна рум башне, берун аз соҳаи назари монастыря. Проработана ҳар як банди. Тавре ки интизор Ник, ӯ бояд ба ташаккули коммандоси аз як шахс. Гуна троянский, ки ба шоҳзодаи аспи. Сола мошенник на скрывал ин: он табдил ефтааст мехоҳам, ки имконияти фурӯши одамон, агар роҳ буд, ки шояд каме расчищена. Ва ин буд работа Ника: пора дар convent ва ларза, ҳама дар атрофи. Берун меоварем, ки мегӯянд, говҳо аз мубориза, агар мумкин аст. Дар ҳама ҳолат ба кор кӯтоҳ замыкание ва хомӯш ҷорӣ дар шлагбауме. Кушодани ҳамаи дарҳо, то ки ӯ метавонист ба даст. Выведсти аз мубориза ҳарчи бештар пулеметов.
  
  
  Акнун El Лобо гуфт : "Фикр мекунам, ки мо анҷом, сеньор.
  
  
  Акнун чизе, ки ба мо лозим аст, дождаться, ки осмон боз прояснится. Сипас ту уйдешь, си?
  
  
  N3 боз гуфт. "Он гоҳ ман пойду, арт. Ман фикр мекунам, ки ту ба маблағи рафтан ба одамон. Шамол зиед мешавад, ва ба зудӣ боз хоҳад барф. Пас аз он ман пойду дар ин! '
  
  
  Вақте ки старик полз дур аз рӯи барфи, Ник проверил худро силоҳи. Ӯ буд, ки як хонумҳо ва бо он. Илова ба Luger ва стилету, ӯ акнун дошт странную, короткоствольную винтовку. Маҳз ин винтовку, ки ӯ даъват Барселоной ҳавопаймо AX, дар якҷоягӣ бо баъзе миқдори хеле махсус патронов, скинул дар парашюте дар соҳаи наздикии Герона. Man курьер овард ӯ онро дар ҳамон рӯз. Он ҷо буд, ки хабар аз дафтари дар Барселона: CONTACT HAWK ФАВРӢ. Ник ҷони худро фидо дар барфи, тира аст, смеясь. Чизе, ки ӯ кард, дар айни ҳол муҳимтар аст, аз тамос бо он боссом. Хоук буд, нигарон аст. Пас аз он танҳо буд, идома амал. Амали охир имшаб, сарфи назар аз натиҷаи.
  
  
  Ӯ низ буд, бо худ шаш дастӣ гранат. Ӯ почернил шахсе буд, ки либоси дар толстую шерстяную шапку. Дар он буданд, ду надетых ба якдигар офтоб, пурдарахт вельветовые шим, кӯтоҳ насбшуда ва кӯтоҳ низомии пойафзол, онҳо дар Ҷаласаҳои Лобо буд неиссякаемый захираи.
  
  
  Савганд ба ин замон, вақте, ки El Лобо баргашта бо чор, алоқаманд бо хариду фурӯши одамон, боди усилился, ва барф ослепляюще закружился дар атрофи онҳо. Ҳатто бештар хлопьев упало бо паст висящих абр. Санаи каме вақт, пеш аз ҳама осмон закроется, ва он гоҳ онҳо тавони рафтан. Ҳама дар left болои китфи ӯст буданд повязаны сафед платки ба опознать якдигар дар дарпешистода схватке. "Муҳим предосторожность, - фикр кардам Ник. Аксари мардон ба пӯшидани береты, монанд ба браво, Яҳудо , ва онҳо либос буд, хеле похожей. Пас аз он оғоз мебуд, ҷанг, он мебуд, душвор аст, ки ба фарқ аз дӯсти душман.
  
  
  Нур аз moon ва ситорагон намояд дар тамоми оставшуюся шаб, ва онҳо поползли сквозь густой барф ба затопленной преграде. Онҳо бо мушкилӣ рушд мекунанд продвигались сквозь заросли сосен ва пробковых дубов ва ба воситаи узкие овраги, ки барф ҷони худро фидо баланд. Дар охир онҳо ба вазъи муроҷиат ба охири оврага дар даҳ пойҳои истироҳат аз шикастани. Дар ин ҷо онҳо отдохнули ва қадр вазъият. Ҳеҷ кас открывал ртов, ва ҳамаи онҳо натянули простыни дар шахси.
  
  
  То ҳамаи шло аз рӯи нақша. Ник выглянул аз зери простыни дар convent. Чизе ишора ба ҳолати изтироб. Ӯ шунид додзанӣ, суруд ва мардон. Шароб переходило аз дасти дар дасти. Зард блики освещали неприятную якшаба атмосфера. Назари N3 қатъ дар баландтарин аз чор манораҳои - дар он рӯз ӯ определил, ки ин ҳама ҷойи мувофиқ барои ду зан, ки мумкин аст заперты. Албатта, ӯ боварӣ набуд. Яҳудо метавонист бас Тасию дар темницу - агар ӯ переманил он худро ҷудо ҳозир! Ник фикр кардам, ки бо Алисией Тодд хоҳад хуб муроҷиат намоянд. Шумо метавонед доверить Иуде бережно муроҷиат бо чунин муҳим мол. El Лобо чизе пробормотал. Ин дамида хуб нетерпеливо. Ник чуқур вздохнул. "Хуб, hombres! Мо рафта,! Эҳтиет шав!' Ба онҳо лозим буд, ки ба он огоҳӣ. Ҳамаи онҳо хуб медонистанд, ки дар бораи пулеметах дар башнях. Як неверное меравад, малейший заметный у - ва онҳо мурдаанд.
  
  
  Аммо акнун, мегӯянд, ки яке аз металлҳои сиеҳ говҳо унюхал онҳо ва обнюхал дохилии ограду, построенную барои муњофизат аз электрического ҷорӣ. Зверь шубҳанок принюхался ва поскреб барф передним копытом. Онҳо гуфтанд Нику, ки чунин говҳо буд шестеро. Черные быки аз Андалусии.
  
  
  Чаҳор нафар мардон, пришедших бо El Лобо, аллакай поползли пеш. Ник хеле хушхӯю гуфт: "Стойте!"
  
  
  Старик нетерпеливо обернулся. 'Ки аз он аст,?'
  
  
  Ник прошептал: "Бык - ӯ медонад, ки мо дар ин ҷо, ва на мехоҳад, ки қадам дуртар. Мо бояд аз он халос. Лаҳзаи!'
  
  
  Ӯ зарядил винтовку вазнин навъи. Дар стреле буд, кофӣ мекунад, ки усыпить слона. Бык ҳанӯз нюхал, бил копытом ва обнюхивал дохилии ограду, он ҷое, ки буд ба ворид Ник.
  
  
  "Ту бояд ба рафтан аст,," бародар", - пробормотал Ник. Ӯ гуфт маҳкумшудагони мард, ки: "Наклонитесь, amigos!" Ӯ бодиққат прицелился дар черную омма олами ҳайвонот ва нажал ба триггер. Флоп! Зверь дар як лаҳза зудтар фаро расидааст, ба барф, сипас оҳиста-оҳиста опустился. Шестеро мардон лежали бесадо, мунтазир аст ҷавоби. Ҳеҷ чунин. Пас аз як дақиқа Ник хушхӯю скомандовал: "Марти! Рӯза ва ором! Хайр, Джефе!
  
  
  Дасти, схватившая он дар як лаҳза, дар ноҳамвор, мисли наждачная коғазӣ. "Иди Худо бо туст", - гуфт El Лобо.
  
  
  Онҳо отрабатывали ин ҳиллаест, ки дар тамоми рӯз, бо истифода аз кўрпа, ки хаво Ника. Акнун ин буд, ки ба таври ҷиддӣ! "Дорӣ, танҳо як имконият", - фикр кардам Ник, приближаясь ба четырем маҳкумшудагони мард, ожидающим он дар баррикаде. Дар асл он буд, ба фикри Кармены. Затопленный монеаи буд, аввалин ва шояд худи як масъалаи калон аст. Онҳо метавонанд боиси кӯтоҳ замыкание, вале пас аз сработает ҳушдор ...
  
  
  Замин акнун буд, заморожена. Боз ҳам буд, барф. Копание нақби талаб вақт ва хоҳад овози шунидорӣ. Рафта ба зери шлагбаумом ва шкалаи он буд, ғайриимкон аст. Аммо тавре, ки ба сатҳи? Ҳатто Лақаби дар як лаҳза оғоз намуд, ки дар дасти худро ба мӯи худ.
  
  
  Он гоҳ Кармена пешниҳод намуд, ки; "Чаро мо барои баромадан аз он? Чаҳор нафар аз ин қавитарин мард бояд зада тавонад ин кор дуруст аст? Ин монеаи камтар аз ду ним метр дар баландии!
  
  
  Онҳо гузошта ду сутун ва натянули байни онҳо веревку ба ин баландии. Чаҳор нафар мардон, ҳамаи мустаҳкам горцы аз китобхонаи бузурги мускульной қувват, ва боз хаво Ника тавассути веревку. Ва дар ин ҷо ба он санҷиш!
  
  
  Онҳо гуфтанд калимае. Ҳама медонистанд, ки чӣ бояд кард. Ник ҷони худро фидо дар барфи, прижимая винтовку ба сина. Оказавшись дар ҳаво, ӯ буд, ки ба пойро калачиком дар шакли массивного шара ва поен ба поен, ки чӣ тавр прыгуну бо шашум.
  
  
  Як мард дар ҳар лодыжку ва яке дар ҳар запястье. Ник напрягся, вақте ки онҳо раскачивали он бозгашт ва берун ба рушди бештари суръати. Як - ду - се - чор - панҷ! Онҳо бросили он баланд буд, дар ҳаво ва ба воситаи девори!
  
  
  Ӯ парил бар смертоносным барьером бо зазором дар якчанд пойҳои ӯ свернулся ва дид порочные, барқӣ заряженные хушаи дар зери он дар давоми як ҳиссаи сония. Баъд аз он сар ба афтод, ва, ниҳоят, дар мавриди бо ҷазои нисбатан сабуктар иваз боздид дар барф аст, ки нарм он нутфае, ки чӣ тавр дар љавобҳо. Пас аз як дақиқа, бо истифода аз як ҷуфти кусачек, ӯ пролез тавассути дохилии гирифтани. Ӯ ҷони худро фидо чӣ тавр мертвый боз бо hoodie ба сари. Ӯ буд, рафта ба назар, ки ӯ шунид, ки мувофиқ бык.
  
  
  Пет услышало ором садо ва акнун почувствовало бӯи Ника, ки ҷони худро фидо замершим. Ӯ шунид, ки бык нест зад мебуд, шумо ба сари худ аст,, агар шумо буданд, пурра неподвижны. Ӯ танҳо умедвор буд, ки ин бык низ аз он медонад. Гарм животный ҳаво расид он шаҳриер. Бык қатъ бевосита пеш аз он, фыркнул ва каме почесался. Ӯ боварӣ набуд, ки ин барои тоқ будан, лежащее дар барфи. Аз он исходил враждебный бӯй, вале ӯ двигался. Метавонад, вай аллакай мурда буд ...
  
  
  Бык толкнул Ника стальными наконечниками дар рогах. Нику требовалось ҳамаи он composure, то мемонданд. Ӯ буд, беспомощен! Агар бык намеревался наколоть он дар шох, ӯ метавонист, ин корро, пеш аз он ки Ник воспользуется ружьем.
  
  
  Ракета поднялась сафед цветком дар осмон торик. Горел прожектор. Охранники дар башнях чизе пай бурд - е аз он буд, ҳабсҳои парванда. Ник вспотел дар холодном ҳаво. Бык е автомат ки агар аз он буд,? Бубинанд, ки ое часовые неподвижное бадан оглушенного бардошта, гӯсола ҷавонон? Як соат гузашт ...
  
  
  Ракета отвлекла бардошта, гӯсола ҷавонон. Ӯ рафт минбаъдаи. Дурахши мушакҳои погасла ва прожектор ҳам буд, хомӯш. Ник тарҷума рӯҳи. Ӯ ба сухан оғоз ползти бо барфи, стараясь пинҳон зачерненое шахси таҳти сафед hoodie. Ӯ аниқ медонист, ки куҷо меравад. El Лобо фармон худ ба мардум watch монастырем дар давоми якчанд рӯз, ва маълумоти онҳо буд исчерпывающей ва дақиқ. Неподалеку протекал ваҳшӣ кӯҳистон ручей, ки метавонист снабжать оби чоҳ. Вай протекала тавассути ниҳоне монастыря ва минбаъд доходила то сармуҳосиб дар як ҷо ҷамъ мешаванд. Дар ин бора чоҳ буд, сухим, перекрытый шлюзом ба быки шояд дар он ҷо ба сайру.
  
  
  Ник чӣ ваҳй ба подножию монастырской деворҳои ва эҳсос худ дар бештари амнияти. Ӯ пополз қади деворҳои, то добрался то арочного убури. Дар ин ҷо чоҳ сард уходил в темную ҷаста. Ник соскользнул бо барфи ва пополз дар кромешную тьму. Деворҳои худо наздик ба якдигар интихоб накунед. Ӯ вторгся дар convent!
  
  
  Ӯ вылез аз зимистон комбинезона, ки сковывал ҳаракати он, ва пополз дар локтях ва коленях, винтовка дармондааст байни он предплечьями ва сина. Ағбаи буд, хеле як ва дарки. Агар об протекает ба воситаи он, ӯ бояд рафта аз китобхонаи бузурги қувваи!
  
  
  Дур пеш дид, суст горящий факел. Ӯ мерцал ва плескался дар сквозняке нақби. Меравем наздиктар, Ник дид, ки ба он буд, смоляной факел, мисли пештар, ки ӯ свисал бо потрепанной каменной деворҳои бо ржавым железным кольцом. Ӯ сиял дар фарсударо зина боиси руслу ручья. Дар як лаҳза N3 фикр дар бораи ужасных сценах, ки бояд освещали чунин машъалҳо дар гузашта. Чӣ қадар трупов аллакай буд, пас выброшено дар зуд наҳр? Чизе аз он поразило: ҳамеша хуб дошта запасной баромадан, куҷо мумкин буд, ки ба анчом бозгашт!
  
  
  Ӯ поднялся нардбон ва исбот кард, ки дар биржаи дароз аст, саҳни аз плоских сангҳои. Дар охири буд лестничный span боло ва поен. Дар ҳоле, ки ӯ истода, менигаранд поен винтовой лестнице, аз он поднимался хушк, затхлый ҳаво. Дар ин ҷо ба куҷо хоҳад подземелья.
  
  
  N3 проверил худро силоҳи. Ӯ аллакай шудааст "люгер" барои поясом ва стилет дар чехле дар дасташ. Дастӣ норинҷак мезананд, ки дар дараҳои он брюк ва дротик буд заряжен дар ружье. Ӯ зуд поднялся нардбон. Ӯ двигался неслышно, чӣ тавр ба привидение. Он сафед ва дандон блестели ба он рӯ ба рӯ, ва ҳамаи он натренированные мушакҳои ва асабҳо буданд омода дарпешистода кор. Ӯ берун омада, дар поени зинапоя дар коридор. Дар айни замон ӯ шунид тихие қадамҳои ва скрылся дар сояи. Чанд лаҳзаҳои баъд дид, приближающуюся Тасию. Вай несла факел ва дар призрачном партави назар бледной ва кори сахт. Чунин ба назар мерасад, вай рыжие мӯи горели. Вай сипарӣ гузашта ӯ дар чулках; нейлон зашипел дар каменном нимсола.
  
  
  Ник аллакай рафта буд, барои он, ки шунид наздиккунии дигар - аен аст, ки касе преследовал бурд. Ӯ боз монд, дар сояи. Ин буд, ки айни шествие!
  
  
  Акнун гузашт Череп, ковыляя. Ӯ волочил пойҳои худро бо камням ва тихонько переваливался бо пойҳои худро дар як пойи. Ӯ буд, дурахш, ки он вақт аз вақт щелкал, балки Ник метавонад ба таври равшан мебинем он дар отраженном партави факела.
  
  
  Вақте ки онҳо омўзонида, колоссальная сояи Черепа натыкалась дар деворҳои. Он плоская сар гориллы на попадала дар доираи нур, балки Ник мегӯям, ки дар мужчине буд убуру бе воротника, ки ин ӯро боз бештар массивным, ки дар он бритой сари буд грязная хлопковая ҳадди ақалли. Мард кӯшиш кардам, ки рафта бесшумно, ва он пойҳои шаркали.
  
  
  Ник гуноҳони онҳо гирифта як иқдоми ва сипас пустился дар погоню. Ӯ ба гуноҳони худ ҳидоят мигающим фонарем Черепа. Вақте ки онҳо наздиктар шудем, ки ба кунҷи, ӯ дид, ки нури повернул направо. Ник дар типто чӣ ваҳй ба кунҷи ва огляделся. Каме дуртар дар коридору аз хуҷраҳо исходил суст нур. Дверной проем буд скрыт барои занавеской. Ник чӣ маротиба тавонад дид, ки чӣ тавр Череп раздвинул занавеску ва ҷаҳиши дохили. Як лаҳза баъд русская духтар издала паеми пронзительный дуъояшон буданд,, ки дар бар шипящий садои. N3 давида ба онҳо.
  
  
  Дротик буд, ӯ наготове, вақте ки ӯ сорвал занавеску бо асои. Хурд лампочка осветила саҳна пеш аз ӯ. Ин буд, радиорубка, деворе, ки он буданд, пинҳон дар шкафами бо панелями переключателей ва приборами. Ӯ танҳо проник аз ҳама дар дили твердыни Яҳудо!
  
  
  Череп истода буд, пушт ба Нику. Ба Он нигоҳ, ки дар худ китобхонаи бузурги хватке Тасию, беспомощную, вай мисли як рэгтайм суюки, як дасти рафъи вай ба додзанӣ. Вай тщетно фаъоли гурӯҳи бонки ҷаҳонӣ шатта дар чулках. Ник дидам аз дасти ин як буридаи шахси ӯ дида ҳаргиз ужаса хаттӣ то равшан дар симои инсонӣ!
  
  
  N3 шањ навъи дар пушти Черепа. Ин буд, ки ҳадаф, ки он метавонист промахнуться. Великан гузорем, фуҷур бурд ва рывком дилам ба Нику. Хищные клыки угрожающе блеснули ба агенти ОҲ. Бо ҳамон вояи маводи мухаддир, ки фавран убила бардошта, гӯсола ҷавонон, ба ӯ муяссар гардид, ки ба кор аст, ҳанӯз се марҳила ба Нику. Он бузург ба дасти обвились дар атрофи гардан Ника.
  
  
  Череп бо кар шуда кардам стуком ударился дар бораи павлус. Яке аз он дасти ҳам сжимала ботинок Ника, сипас ӯ афтод неподвижно. Ник перешагнул тавассути упавшего ҳаюло ба духтаре. Вай лежала назди осиеи панелью идоракунии. Аз динамикаи раздался ором металлический овоз - тоҷикӣ овози! Ник прислушался.
  
  
  "Гап MGB 5 - гап MGB 5. Ин Avanpost 9 - Avanpost 9 - ман бояд тасдиқ тартибот худ. MGB 5 - бештар бо шумо! '
  
  
  Ник тира аст, улыбнулся. Ӯ наклонился бар лежащей дар ошенаи духтар ва щелкнул выключателем. Тоҷикӣ овози қатъ шуда буд. Ник боло бурд ва бодиққат покачал он аз ҷониби ҷудо. Пас, чунон инчунин, ӯ якчанд маротиба похлопал вай щеке. Вай моргнула, ва сабз чашмони уставились дар он аз нав ужасом. Вай идонаро худро васеи сурх даҳони, ба закричать. Ник гузошта, ба ӯ дасти вай забыла, ки чӣ тавр ба он назар, ки бо сиеҳ шахси.
  
  
  "Ман Ник! Ник Картер! Ӯ боз потряс вай. "Акнун ту бояд қатъ даст аст, гаронбаҳо ман худ! Ба мо лозим аст, ки оғоз намоед. Ки Яҳудо?
  
  
  Тася задрожала. Вай посмотрела тавассути китфи ва дид неподвижно лежащего Черепа, пас аз он, задрожала боз ҳам бештар. Вай прижалась ба Нику. Дар як лаҳза он бинї буд, бо гарм, пурра ба ѕадри он femininity. 'Худо!' он причитала. "Эй Худо, Эй Худо! Ин... ин аъҷубаи преследовало ман!
  
  
  Ник дод вай пощечину. "Блин, перестань дар ин бора сухан! Ки Яҳудо?
  
  
  Вай ҳанӯз держалась барои он, вале он ба чашм суст возвращались ба нормальному выражению. "Дар Алисии ... месозад сабти! Вай сошла девона, Ник! Ӯ танҳо нест, намурдааст, балки героин вай оживил. Вале вай сумасшедшая, дар ҳақиқат сумасшедшая! Вай метавонад пурра афтод аз берун дар ҳар лаҳза, вале мегӯяд, - асосан чепуху. Вай нигариста, рост ба назди худ ва болтает! Ник обеспокоенно дар назар вай. - Ва Яҳудо кӯшиш ба фаҳмидани ин болтовню? Шояд вай формулаи? Чӣ тавр вай попала дар чунин ҳолати?
  
  
  Тася рассказала ӯ дар бораи ҳамлаи Черепа. Вай посмотрела ба ҳаюло дар нимсола, дар он ҳол буд, дротик дар бозгашт, ва боз вздрогнула. "Ин испугало мебуд, ягон зан. Ӯ мертв?
  
  
  N3 сахт зад Черепа оид ба ребрам. Ӯ дид влажное slick дар ошенаи, ки дар он аз великана текли слюни. 'Не. Ӯ мертв. Вале мешавад, барои чанд соат дар отключке". Ӯ дилам ба духтаре. "Кадом аст Аванпост 9?"
  
  
  Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он застыла. Вай зуд взглянула ба панели переключателей.
  
  
  "Ман выключил он", - бераҳмона гуфт, Ник. Ӯ ба ман қадам. "Ман аз ту чизе ҳаст, ки дар бораи чӣ гуфтам! Ки чунин Аванпост 9? Касе, ки, дар куҷо ва чӣ тавр? Ман мехоҳам, ки ба бидонед дар бораи ин ҳама чиз аст. Ва фавран! '
  
  
  Вай сахт вскинула хушӯъашон. "Ин... ман! Ман благодарна ту, Ник, вале мо ҳанӯз ҳам душманони. Ман боз як супориши ".
  
  
  'Ман низ!'
  
  
  Ҳатто агар вай гуфт: рост ва англичанка дар ҳақиқат дар шакли бад ҳастед, он шуда, аҳамияти бузурги - дар Англия ва Амрико буд, бисере аз табибон! Шояд Алисия Тодд боз бошад, қодир ба вылечиться. Дар ҳамин ҳол сирри укоренилась дар сари он, ва ин сари лозим буд сберечь.
  
  
  Ногаҳон ва бе огоҳии ӯ зад, вай ладонью ба рӯ. Тася пошатнулась ва тарк афтод. Ӯ боло ба вай ва боз зад. Хуни сочилась аз гӯшаи даҳони вай. "Дар бораи не, - воскликнула вай - не, Ник, зарур аст!"
  
  
  То он даме буд, ки боз каме дар бораи худ, он аст, зуд ба он обыскал. Ӯ пощупал вай гирифтааст. Таппончаи буд, ва дигар яроқ дар он буд. Ӯ обвил як дасти вай мягкую дасти ва оғоз фишурдани. Оҳиста-оҳиста ӯ усилил хватку. - "Кадом аст Аванпост 9?"
  
  
  Духтар оҳиста-оҳиста вернулась афтод, шахсе, ки ба вай искривилось аз дард. Ниҳоят вай муқовимати сломалось. "Хуб ... хуб, - ман ба шумо мегӯям. Аммо кофӣ кофӣ аст, давить, лутфан!
  
  
  Ник гузорем, фуҷур вай. 'Рассказывай!'
  
  
  Тася монд истода ба коленях ва закрыла шахси дасти. Рыдая, ӯ гуфт: "Аванпост - мо mobile гурӯҳи асоси дар Андорре. Ман бояд буд, чизе ба кор. Ман бояд. Ман дар атрофи онҳо, гузориш дод, ки дар бораи маҳалли будубоши ин монастыря ва приказала онҳо омада, ба ман кӯмак. Ман... - ман буд, вақти анҷом пахши - Череп ман ҷадвали худро гирифта, - аммо ман бовар дорам, ки онҳо дар саф. Онҳо ҳамеша омода ба чунин борҳои! "Вай бросила на Ника вызывающий назар ва потерла дасти. "Инак, шумо мебинед, ки шумо ба ҳар ҳол ғолиб наомадаанд! Ман мардум дар ин ҷо ба воситаи як дақиқа! Десантники! Онҳо убьют Яҳудо ва он указала дар Черепа - "ва ту низ! Ва ман отвезу Алисию Тодд дар Руссия! "
  
  
  Ник потер хушӯъашон. Ин меняло обстановку! Дар Бораи Эй Худо! El Лобо нишаста берун аст, мунтазир аст сигнал дар бораи медалҳои толибилмони тоҷик дар convent, мунтазир аст отключения нерӯи барқ ва таркиши аввал норинҷак, ки Ник атаковал мебуд пулеметы! Ва акнун русҳо омада, ба гузошта, то охири парванда. Десантники ин хоҳад кунад! Ин дар ҳақиқат метавонад афзоиш меебад, ки дар ин драку!
  
  
  N3 қавӣ баъзеи Тасию барои запястье ва потащил вай барои худ, щелкая тамоми переключателями. Буд, ягон дастури он, ки барои чӣ онҳо буданд, вале яке аз онҳо барои ҳосил сработает ва выключит ҷорӣ дар шлагбауме. Вақте ки żarówka дар ҳуҷраи погасла, ӯ иштирок доштанд охирин калиди дар прежнее низомнома, зеро ки ӯ буд, сӯхтан. Ӯ насб ҳамаи боқимонда фаъолсозии дар низомнома "дар выключено".
  
  
  Дар ҳоле, ки ӯ буд, он, ки ӯ фикр мекард, мисли девона. Духтар рассказала ӯ бошад, ки ӯ буд, бовар дорам дар ин бора. Андорра буд нимсола давлати соҳибистиқлол ва ин буд, ки ҳамагӣ панҷоҳ мил - "Иваны" дар ин ҷо бошад, ба зудӣ кофӣ. Ин буд, кӯҳистон ва пустынная область ва воқеии ҷой барои стансияҳои россиян чунин мобилӣ гурӯҳи. Ва кофирон ба зудӣ хоҳанд афтод бо заснеженного осмон бо автоматами ва роми гранатами ва худо медонад, аз. Мумкин аст, ҳатто шуш пулеметы ва минометы! Шояд ва огнеметы!
  
  
  Дар як ҳуҷраи хурд буд, окошко - на бештар аз трещина. Ник потянул боиси духтаре, ки кушода аз он. Ӯ вынул аз кармана фокус гранату. Тася посмотрела дар он ба таври васеъ чанбаре, бо чашмони. "Соат-чӣ ба шумо гона кор?"
  
  
  Ник назар афканда, то ба он чашмони, мерцающими зловеще дар он сиеҳ рӯ. "Ман предупреждаю ман ҳамсарон дар поен - ман њамин корро мекардам! Агар ман кину ин гранату, El Лобо посчитает , ки ман выключил ҷорӣ. Девори қатъ мешавад. Пас аз он меравад, ки дар ҳамла кард ва интизор дастгирии аз ман. Он меорад, зеро ки шумо ва ман ба зудӣ истифода суматоху , ки ба чинанд, то Алисию Тодд аз ин ҷо! Ӯ сжал он запястье крепче. "Ман отвезу ту, детка, зеро ки ман бояд ба шумо кўмак, ки барои он! Бинобар ин, бошад, благоразумны ва стойте дар роҳи ман, а? Як иқдоми нодуруст оид бо дасти худ , ва ман нокаутирую шумо, свяжу ва тарк шумо ба ӯ!
  
  
  Ник қайд кард, сари дар бузургҷусса. "Ӯ омад, ки дар худ дар як нуқтаи".
  
  
  Тася чизе гуфт, аммо вай рассердилась буд ва упряма. Ӯ буд, беспомощна, ва онҳо ҳам аз он медонистанд. Пеш аз он, ки вай худ аз мардум омад, вай бояд шуд, ки ҳамроҳ ба он - ва вай бояд шуд ҳангоме ки наздик ба англичанкой.
  
  
  Ник царакат қалам ва ҳукми гранату аз windows. Бисер хуб бачаҳо погибнут аз ин ложного сигнал аз он, вале бо ин чизе нест буд, поделать. "Амалиети Сафо" лозим буд биеварад, то муваффақ гардад. То даме ӯ боз буд, нафаскашӣ, ӯ бояд буд, идома кӯшиши!
  
  
  Маҳалли дастӣ граната разорвалась бо оглушительным грохотом. Дарҳол Ник шунид далекие додзанӣ ва пахта взрывающихся гранат. Сипас зуд аксҳоро пулеметов. El Лобо ва он одамон даст бичашед азоби! Вале акнун, ки монеаи бештар буд, электрифицирован ва қисми зиеди нур погасла, онҳо ҳанӯз оставался хурд имконият. N3 фавран қарор кард, ки дождется, то бубинем, ки аз ҳама охир. Агар El Лобо фаҳмидам, ки Ник на кӯмак, онро низ табдил ефтааст мебуд, душмани!
  
  
  Ник потащил Тасю ба хона. 'Бирав аз ман! Акнун бояд ба шитоб. Отведи маро ба Алисии Тодд!
  
  
  "Ин на рӯй хоҳад дод", - гуфт Яҳудо.
  
  
  Ӯ буд, маленькой фигурой дар дверном проеме. Пистолет дар дасташ буд, калон ва сиеҳ, ва ӯ буд, нацелен Нику дар шикам. "Дасти боло!" - скомандовал Яҳудо. "Ва поторопись, е ман тир!"
  
  
  Ник дод, ки чӣ гуфтанд. То чизе дигаре набуд. N3 проклял худро невезение. Агар он шудааст, ки дар ин ҷо ба чанд сония пеш аз ин, ӯ метавонист придти ва фирор аз монастыря, ки чӣ тавр ба ӯ писанд ва ҳоло ӯ исбот кард, ки дар ловушке!
  
  
  Яҳудо нигариста, духтари худ сахт дар нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд, бо чашмони. "Ман не гоҳ фаромӯш нахоҳанд кард ин сармоягузорӣ гарон фарзанди. Шумо, пушаймон нестам, ки дар бораи худ обмане, уверяю шумо. Встаньте ки ин деворҳои, шумо ҳам.
  
  
  Онҳо послушались. Ник ухмыльнулся маленькому человечку. "Ки ӯ кард, Ҷей? Шумо фикр кунед, ки он перешла дар худ ҷудо?
  
  
  Яҳудо дарҳол дар ҷавоб гуфт. Дар аввал ӯ боз ба дохил ҳамаи фаъолсозии. Торик чашми таппончаи монд дар меъда Ника. Ник буд, боварӣ дорам - девори буданд толстыми, - вале ӯ показалось, ки ӯ шунид даҳшатнок дуъояшон. Ҷуфти мардон El Лобо, ки мекашид, дар смертельном заграждении! Додзанӣ заглушили нав навбат аз автоматов. Яҳудо рафта, ба ҷои он, ки ҷони худро фидо Череп. Ӯ наклонился, царакат стрелу аз бозгашт бузургҷусса ва отбросил вай. Ӯ зад Черепа пои. Великан двинулся ва застонал. Ник карда наметавонистанд бовар худ глазам ва ушам. Он қувват буд, танҳо нечеловеческой!
  
  
  Яҳудо гирифта калон шелковый носовой платок ба вытереть даҳони. Ӯ нигариста, Ника. - Ту омада, дар осони, Картер, маҷбур Totem кор ба ту! Ман хурсандам, ки ту ин корро кард, чунки акнун ман метавонам бо он сару то абад. Ман буд, ин корро пеш, аммо ту медонӣ, ки ман буд, дар ҳақиқат банд. Аммо ба зудӣ ин ба анҷом хоҳад расид. Он ҳамлаи - ҳеҷ каси дигар аз аст, мисли газидани комара. Ва то ман фаҳмидам, ки дорам, ҳуқуқи хурд развлечение, як месть, Шуд! Ман ба тамошо, монанди Череп туро мекушад! Ман получу аз ин тонна масхара! '
  
  
  Ник поиздевался бар Иудой. "Он гоҳ ки ба интизор дароз! Ӯ ҳамчунин маводи мухаддир!
  
  
  "Пас, дар хотир доред, ки дӯсти!"
  
  
  Ник буд, тамошо. Дар аввал ӯ ғарқ шуд ва сипас обескуражен. Яҳудо вынул аз кармана қуттӣ ва нажал черную тугмаи. N3 каме дилам ба русской духтаре. Вай окаменела аз тарс ва уставилась дар Черепа.
  
  
  "Ки ин барои фигня Ник?", пурсид вай хриплый овоз. "Ӯ очнется!" Вай овози дрожал. "Шумо хоҳед дид - ӯ боиси он дар шуури. Ин ҳаюло ҳеҷ гоҳ марг! Ник эътироф оҳанги истерического приступа, Тася боялась урода, вале на он метавонад кӯмак ба вай ҳоло. Ӯ бо удивлением мепоиданд, чунон ки Череп табдил ҳаракат, дасти вазнин ва пойҳои буданд, дар судорогах ва калон уродливая сар поднималась!
  
  
  Яҳудо дидам дар Ника. Пистолет дар дасти ҳам буд, ки ҳадафи ӯ дар ин шикам мебошад. 'Ту дуруст буд. Ӯ ба ҳузур пазируфт хуб вояи - ман бояд фаъол кардани он, ки чанд маротиба дар як саф ". Ӯ чанд маротиба нажал черную тугмаи. Тася чизе пробормотала, пас застонала аз ужаса. Яҳудо нигариста, вай гуфт: "Не волнуйся, азизи ман. Ҳадди ақал, то. Дертар аз ту хоҳад навбати!
  
  
  N3 буд, бовар увиденное. Череп суст поднялся ба пойҳои. Аввал он ки ба четвереньках, ва он гоҳ ногаҳон бархоста, покачиваясь ба по. Он хокистарӣ чашмони бродили оид ба ҳуҷраи. Вақте ки онҳо диданд Ника, отвисла грязная пасть ва писаронатонро дандон хищника. Садои поднялся дар гулӯ Черепа ва мард чӣ ваҳй ба Нику.
  
  
  Яҳудо баргузор волшебную дасти, чӣ тавр ба маленькому кӯдак. "Не, ин ҷо", - гуфт ӯ дружелюбным тоном. - Дастгоҳ дар ин ҷо, Череп, онҳо бояд кард мешикананд поен. Пойдем бо ман ба ҳуҷраи навбатӣ дар коридору. Ту аввал, Череп!
  
  
  Череп кротко дод, ки чӣ тавр ба ӯ гуфтанд. Вай рафта аз хуҷраҳо. Яҳудо махнул пистолетом. "Ҳоло ба ту, Шуд. Ва шутите. Дар зерин, ба ҳуҷраи. Ӯ гуфт: духтаре: "Мо бо шумо бод, ба назар гаронбаҳо ман худ. Он гоҳ шумо эҳтимол эҳсос таъми он ки шуморо интизор аст - албатта, каме гуногун ".
  
  
  Дар Ника буд тоқ предчувствие, вақте ки ӯ рафта буд, аз рӯи холодному коридору ба оянда холӣ камера. Ӯ то ба ҳол аниқ муайян кардани ин ҳиссиет, балки аз он, ки ӯ танҳо дид, кофӣ буд, то выдержали ҳатто он пўлодӣ асабҳо. Ое ин даҳшатнок Череп бессмертным е чизе, ки дар ин гуна худро?
  
  
  Берун яростно стреляли пулеметы, вақт аз вақт сменяющиеся бештар резкими выстрелами винтовок. Байни онҳо доимо раздавались глухие punches дастӣ гранат. El Лобо ва он мардум дар сдерживаться - ва Гург хоҳад интересоваться, чӣ рӯй дод бо Лақаби! Ӯ отбросил ин фикр ҷудо ва оғоз ба нақша мубориза, дар он ба ӯ буд, ки ба ҷанг. Агар танҳо вай метавонист хомӯш Черепа ҳам дар як лаҳза - кофӣ дароз аст, то ки прыгнуть Иуде дар гардан ва чинанд, то пистолет. Он гоҳ аз он ҳанӯз оставался хурд имконият. Ҳадди ақал бештар аз акнун. N3 кӯшиш мекунам, ки ҳамлаҳои холодок, пробегавший бо бозгашт. Ӯ медонист, ҳамаи ҳиллаест аз китобҳои!
  
  
  Вале вақт то ба зинаи. Ӯ дар њаќќи! Русҳо метавонад вуҷуд меояд, ки дар ҳар лаҳза ва ба зудӣ аз он ҷо папкаҳо пулис ва Гражданская гвардия .
  
  
  Ин буд, ки агар a дегхонаи ведьм, агар ҳамаи стреляли дар ҳамаи! Ник эҳсос острую зарурати исбот дилхоҳ хеле дур.
  
  
  Череп интизори он буд, ки дар ҳуҷраи. Бо потолка свисала голая лампочка. Дар гӯшаи чизе буд - похожее дар қабр! Ник боз доранд, рост аст, қабр! Яҳудо буд, боварӣ дар худ ва дар Черепе ...
  
  
  Яҳудо толкнул Ника пистолетом. Ӯ гуфт Черепу ҳамагӣ се суханони: "Убей он - оҳиста".
  
  
  Череп бераҳмона ухмыльнулся. Мувофиқ кунонида ангуштони худ ӯ боло дасти вазнин ва шаркая, чӣ ваҳй ба Нику. Гилро текла он подбородку ва аз гулӯ вырывались звериные садоҳои.
  
  
  N3 ҳанӯз ҳеҷ гоҳ ҳис чунин незащищенным. Ӯ буд танҳо худи қувват ва dexterity ва ба ӯ лозим мириться бо ин. Ва ба ӯ лозим буд, на танҳо ба анчом Черепа аз сохти - ӯ буд, ифтихору умеди куштани ин зверя - ӯ низ буд, ба застать ғайриинтизор Яҳудо ва гирифтани он пистолет!
  
  
  N3 подпрыгнул, развернулся ва кардед зад пои. Дар он пойафзоли худ буд, оҳан, ва сават буд, ба таври комил исполнен. Он пои ударила Черепа дар сандуқе, ки чӣ тавр паровой молот. Ник эҳсос дард аз номӯътадили дар шикам.
  
  
  Череп ухмыльнулся.
  
  
  Ник нацелил дараҷаҳои қавитарин роҳҳо бо большому короткому подбородку. Повороты ва повороты - хеле зуд аст, ки ба пайравӣ аз рӯи онҳо яке барои дигар. Тренерӣ, видевший дар ҳалқаи ҳамаи боксчиени бузург, боре судманд сравнил Ника бо Ҷо Луисом. Отпустив punches ӯ качнулся пеш оид ба дуге, то ки Череп бархоста байни ӯ ва дверным проемом, ки
  
  
  Яҳудо бо пистолетом наготове буд, тамошо. Череп нагузошт, ки худ бас на дар як сония. Вай идома дод, муроҷиат. Ник дидам хун дар дасти худ ва ногаҳон дарк кард, ки онро худи хун. Он кулаки кровоточили ва сахт болели - ӯ каме нест пора ба онҳо!
  
  
  Ник боз кӯшиш мекунам, ки удачно зад пои, ин дафъа направив он дар гулӯ. Череп моргнул ва боз чӣ ваҳй ба ӯ. Ник яростно зад он животу. Ин буд, ки монанд ба бикӯбед дар стальную дари. Череп баъзеи Ника ва прижал ба девори худ. Нафар AX эҳсос рвоту аз номӯътадили, аммо ӯ дар мавриди ба по кард lunge дар пах худ душман. Череп зад он подбородку, пас боз эҳье ва зад бораи девор.
  
  
  Ник афтод, перевернулся ва вскочил ба пойҳои, уклоняясь аз смертоносной ҳамла Черепа, ва боз афтод. Ӯ занад. Череп корнамоии зарбаи каккувалдой худ бузург шудан. Нику идора увернуться аз номӯътадили. Дар акси он мебуд, дастархонро череп!
  
  
  Череп акнун загнал Ника дар кунҷи. Шуш Ника ҳам буданд, дар шакли хуб, вале он сахт буд, нафаскашӣ. Череп истода буд то, гӯе ки ӯ ҳанӯз оғоз. Ӯ як дасти якҷоя, болои сари ӯ, эҳье онҳо қадар баланд буд, ба монанди танҳо метавонист, ва ин хеле ки дар боло агенти ОҲ аз он полными шаш фут. Ӯ наступал.
  
  
  Ник подпрыгнул ва зад яке плавным њаракати. Ӯ зад ноҳамвор ва мозолистой тарафи дасти. Ин буд, ки зарбаи тамэси вари аз техникаи карате, ки истифода бурда мешавад, танҳо барои куштори. Айнан дар моҳи гузашта Ник разрезал дар тренировке 100-фунтовый як пораи ях пополам ин боздид!
  
  
  Ӯ бо баҳои хубу аъло выполнил зарбаи карате, бо тамоми бо қуввати худ. Череп моргнул ва дар як лаҳза постоял. Сипас, ӯ бо рычанием бросился пеш. Он сцепленные дасти приземлились дар сари Ника бо кар шуда кардам стуком.
  
  
  N3 погрузился в темную бездну.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  12. Қабр БАРОИ ДУ нафар.
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер очнулся дар узком, грубом, тесном ящике, пахнувшим старым дарахт бо. Лавҳаҳои вуд дод? Буд, боз ба знойный зан ҳаво. Ӯ ҳис мекардам, ки чӣ тавр ба он ҳалим бадан қатъии прижимается ба он крепкому ҷисми худ,. Ин метавонад танҳо баъзе бредовый хоб! Ҳамаи ин орзуи! Амалиети "Сафо" нест существовало, ва буд, дар Яҳудо ва е El Лобо е Таси е Алисии Тодд! Ӯ хаста, лег хоб бо чужой зан, ва ҳамаи ин ба ӯ снилось! Неподалеку, қариб ки аз он гӯш, выстрелила мавқеи навбати аз пулемета. Ник подпрыгнул ва сахт ударился локтями дар бораи як дарахт аст. Дар куҷо, хислатҳои инро гир, ӯ буд!
  
  
  Ӯ эҳсос нарм ба лабони аз худ гӯш, рутубатдори ва гарм лабони. Духтар Тася прошептала: "Ту спишь? Говори оромтар! Ва двигайся. Ки мебуд, ҳеҷ рӯй дод - на двигайся! "
  
  
  N3 дод чизе, ки ӯ гуфт:. Ӯ прошептал дар ҷавоб: "дар Куҷо мо? Ва чаро ман наметавонам пошевелиться? 'Ӯ дида ҳеҷ чиз. Атрофи он буд, торик, агар не худамро сияющего чашмони назди сари он. Он, ки буд?
  
  
  Он лабони коснулись он ба гӯш. "Мо заколотили дар гробу! Дар яке аз он пир. Ва мо дар яке аз манораҳои бо Иудой ва... ва ин чудовищем! Як ва дигар. Мо бояд ҳаракат, зеро қабр хеле шатается дар зубчатых деворҳои. Агар наклониться ба ин сӯ, пас упадем дар аз ҳама поени рва. На двигайся - ва ман намехоҳам, ки ҳоло умирать. Ман мардум дар ин ҷо! Танҳо спустились десантники ва онҳо қатор то бо El Лобо . Чанде convent маълум шавад дар дасти худ, Ник. Ман ҳам выиграла!
  
  
  Нику понадобилось вақт ба усвоить ин маълумот. Пулемет боз звенел дар гӯши ҳис аст,, ва ӯ шунид, ки чӣ тавр Яҳудо командовал. Дар ҷое, ки пеш аз раздался резкий треск автоматов ва бомбгузориҳо дастӣ гранат. Маънои онро дорад, Яҳудо проигрывал худро андаке ҷанг, дуруст аст? Дар ин бора ба миен омадааст, ки пауза, ва ӯ шунид, ки боз як садо - садои ҷории об! Канал?
  
  
  Тася гуфт, дар он масъалаи шепотом: "Бале. Яҳудо дарвозаи кушода ба впустить об аз ручья. Одамон Totem ишаъеи ҳамаи говҳо, ва яке аз онҳо - ман фикр мекунам, ки ӯ аз нузул девона аз дард - имруз дастраси ҳамагон дохилии ограду ва саросари барқӣ хоаг, замыкая он. Ва Яҳудо впустил об. Бисер одамон Totem буданд застигнуты ғайриинтизор - духтар низ! Ман показалось, ки ӯ ҳанӯз кӯдак. Ин буд, хеле жалкое зрелище, Ник. Ман видела, чӣ тавр ба старик унес ҷисми худ!
  
  
  Кармена мертва! Дар Ника буд острое ҳисси сожаления, ва он ба мағзи сар фавран зарегистрировал нав последствие. Акнун ӯ бешубҳа бояд дур мондан аз Ҷаласаҳои Лобо ! Он предательство боевого нақшаи, ва ҳоло ва марги Кармены, дод, аз он уязвимым барои пули байни ребрами. "Ва ин дуруст, - фикр кардам, ӯ, ки тамоман ростқавл бо худат". Аммо агар ҳамаи дорем, ки бо заслугам, кам касе монд зинда мебуд ...
  
  
  Ӯ худованд всевозможные ғояҳои побега.
  
  
  "Аз куҷо ҳамаи шумо онро медонед?"
  
  
  Вақте ки ӯ задал савол, се пули пробили қабр дар баландии сари он. Ник съежился. Ба онҳо лозим буд, берун, ва зуд!
  
  
  "Череп унес туро дар гробу", - прошептала вай. "Ман буд, рафта ба рафтор. Он гоҳ онҳо муддати дароз буданд, ҷалб драку. Яҳудо отдает дастаи оид ба радио. Аммо ӯ медонад, ки ҳоло проигрывает, ва ман фикр мекунам, ки ӯ чӣ чизе попытается сбежать. Ман видела, ки ӯ шепчется бо Черепом! Он имкон медиҳад, ки худ ба мардум мурдан!
  
  
  Боз як тир попала дар қабр. Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр духтари задрожала. Ник бо қарори. Дер е зуд яке аз ин пуль попадет дар онҳо. Агар ин аст, пас, албатта, ҳукм Яҳудо. Незадолго то побега он ӯ автомат ва расстреляет қабр. Дар ҳар сурат буд чудом, ки ӯ ба онҳо имкон дод ба зиндагӣ, то даме. Ӯ пурсидам, ки дар бораи ин Тася.
  
  
  Он лабони боз коснулись он ба гӯш. "Аввал ман подумала, ки он доранд, ки нақшаи дар ҳоле, ки истифода мо ҳамчун заложников, балки бештар фикрҳои буд. Ӯ мехоҳад, ки шумо давида истироҳат ва дур англичанку - акнун ман дар ин убедилась. Ӯ танҳо убьет мо, пеш аз қадамҳои то. Вай гуфта мешавад оромона, акнун бидуни ҳар истерики, ва N3 ҳис кардам, ки вай омода аст мурдан дар сурати зарурат. Ин ба он оттолкнуло. Ӯ медонист, ки ба вай кофӣ хуб, то дарк мекунанд, ки он мебуд, ки чунин ором ва тайер марг, танҳо агар аз он буд, веская сабаби. Выполнила ое он рисолати худро? Ки он натворила? Ки узнала? Вай убила Алисию Тодд?
  
  
  Пеш аз он ки тавонад, мехоҳам ба ҳамаи ин саволҳо, ӯ шунид овози Яҳудо дар гробу. Ник ба нармӣ повернул затвердевшую гардан ва дид отвратительный сурх даҳони открывающийся дар дырке дар гробе, ки ӯ аллакай пайдо кардаанд. Дандонҳои сунъӣ сверкали слоновой костью. Дар голосе Яҳудо махсусан сахт слышалось fizz дар усеченном фазои гроба. "Ту аллакай очнулся, Шуд?"
  
  
  Ник промолчал. Як лаҳза баъд Яҳудо гуфт: "Кадом жалость. Ман мехостам, бигӯ бай ба ту. Ки ж, милое фарзанди, пас аз он ман ин корро барои шумо. Ҳоло мо бо Черепом уходим ва забираем сардори ҷоиза. Ман медонам, ки дар институти Швейтсария, ки онҳо метавонанд ба вай кӯмак - ва агар ин сработает, ман ҳамеша метавонам ба фурӯши он ҳам ба нармӣ поврежденную! "Яҳудо заржал, ва Ник представил худ он ухмыляющийся клюв. "Албатта, дар тахфифи аст", - афзуд Яҳудо. "Салом, зебо кӯдак. Он хоҳад буд, ки зуд ва меҳрубонона. Мо выпустим чанд пуль дар қабр ва ...
  
  
  Яҳудо дод Нику зарурӣ самт. Акнун ӯ медонист, ки қисми гроба выступала бар рвом. Ӯ прошипел Тася: "Держись, ҳоло мо упадем!"
  
  
  Ник ногаҳон перенес вазни худ дар изножье гроба, ки чӣ тавр ин мумкин буд, ки дар фазои маҳдуди. Қабр пошатнулся ва оғоз ба ғеҷонда поен. Яҳудо крикнул шахсе, стоящему дар пулемета: "Стреляй! Зуд стреляй, санади like азиз ! Расстреляй онҳо!
  
  
  Вале буд, хеле дер. Қабр соскользнул бо парапета ва перевернулся. Тася закричала ва прижалась ба Нику. Ӯ ҳарчи қавитар собрался ва номӯътадили интизор. Агар танҳо об кофӣ буд амиқи ва агар онҳо танҳо сазовори низомнома, ки дар он ӯ метавонист худро истифода баред қавӣ мушакҳои!
  
  
  Қабр бо грохотом хлопнулся дар об. Ӯ сахт зад аз рӯи онҳо дар дохили. Онҳо прижало ба якдигар, бадан ба бадан, рӯ ба рӯ. Ниагарский обшори взревел дар гӯшҳои Ника.
  
  
  Онҳо нишастаанд ва дар плаву! Онҳо тарк, ки дар бурлящее давоми ва кружились дар об аст, монанди ахлот караблекрушения. Онҳо дар ҳар лаҳза метавонад чизе натолкнуться, онҳо трясло бозгашт ва берун, об попадала дар дохили, вале онҳо плыли, сарфи назар аз ҳеҷ чӣ.
  
  
  Тася буд, қариб, ки бе огоҳии. "Ложись таҳти ман," проревел ӯ. "Шумо биеед, ман кӯшиш таҳти ман, - ман бояд оттолкнуться!" Ӯ толкнул боло ва прижался пушт ба крышке гроба. Ҷалол ба Худо, ки онҳо спускались як зарф ба боло! Ӯ боз ва боз напрягся, вале Череп прибил сарпӯши хуб аст.
  
  
  Қуттии ногаҳон пош ва неровно соскользнул оид ба длинному склону. Онҳо низ дар туннеле дар зери монастырем. Ник выругался бар як зарф гроба. Ӯ буд, берун омада! Дар акси ҳол онҳо гузаштанд мебуд, он то охири мезананд, ки дар сафҳаи аслӣ ҳамчун шохаи мустақили гардиши. Ник напряг мушакҳои, то арақи не баромад намуда, ба ӯ барои рӯ ба рӯ мешаванд, ва дар висках на забилось аз дард. Ва ниҳоят нохунҳо бо пронзительным скрипом отпустили. Сарпӯши буд полуоткрыта.
  
  
  Онҳо буданд, ки дар нисфи роҳ ба саҳни, ки ҳанӯз мерцал факел. Ник пурра оторвал сарпӯши ва истифода аз он, ки чӣ тавр веслом барои нигаронидани қуттӣ ба каменным зина сохта шаванд, пешбари дар об. Ӯ выскочил ва потянул қабр як дасти. Ступеньки буданд скользкими ва покрытыми мхом, ва сола қабр осон скользил боло. Ник гирифта Тасию аз як тараф ва алоќаи он аз гроба. Вай ҳанӯз казалась каме сонной.
  
  
  "Мо ҳеҷ вақт", - проревел N3. "Мо бояд, ки ба пинҳон. Сипас мунтазир бошед! Яҳудо ва Череп саф дар ин ҷо бо Алисией - ман ба ин боварӣ дорам. Аз Яҳудо аст, ҳамеша запасной ибтидо, ва он метавонад на ҷои дигар, ба ғайр аз ин ҷо. Эҳтимол аст, ки он ҷое, ки дар ин ҷо спрятана мошин е қаиқ. Поторопись!
  
  
  Тася буд, ки дар бораи. Духтар душманон безучастно. Ӯ дастархонро сарпӯши гроба, ва разделил он пополам. Сипас дасти луч дасти ӯ выломал аз он доску сохт ва аз он дароз булаву бо се торчащими гвоздями дар охири. Ник буд, дар холодном поту. Ӯ вытер он бо он чашми размахнулся самодельной битой ва улыбнулся вай. Ӯ боло биту. "Акнун ман испытаю вай дар Черепе - кулаками он ғайриимкон аст вырубить!" Вай дар назар буд, мрачен. Дар як лаҳза ока ӯ ошкор шуд, ки духтар буд, разочарована онҳо побегом. Вай имела дигар нақшаҳои. Вале чӣ гуна?
  
  
  Тася гуфт: "Ту на сможешь он кушт! Ин чудовмще амалан бессмертно. Шумо медонед, ки ӯ дар дохили!' Вай кӯтоҳаш рассказала ӯ дар бораи дили Черепа ва плоской металлӣ қуттии. Шахсе N3, ба ҳар ҳол қисман сиеҳ, ҷиддӣ табдил ефтааст. 'Пас, ин ҳама! Мумкин аст, то ҳақиқат ва insanely! Агар ман дар дасти мешавад, ин як, ман метавонам ба куштани он бе меҳнат ".
  
  
  "Дар Яҳудо, албатта, як пистолет", - глухо гуфт вай. "Ва мо ҳеҷ чиз нест. Ӯ ҳуқуқи - ӯ ба даст, ва мо проиграли, ҳатто агар сбежим зинда хоҳам гузошт ".
  
  
  Ник боло доску аз бардавом дор. Нохунҳо буданд дароз ва блестящими. "Ман ҳанӯз доранд, ки ин", - гуфт ӯ ба вай. "Ва молчи! Дар ин ҷо онҳо рафта,. Бар қавми ман ҷонишини ман дар сояи ва двигайся - агар ту напортачишь, ман тарк шумо Черепу - уверяю ту, Тася!
  
  
  'Ман имон дорам ту.' Вай тихонько удалилась байни колоннами катакомб аз ҳама дар кунҷи торик.
  
  
  Яҳудо рафта буд, ба пеш. Ӯ бо як мушкилӣ рушд мекунанд тащил қабр ва аллакай на назар, то опрятно. Ӯ гум парик, ва он лысая сар блестела дар партави факелов. Барои он рафта буд, Череп, ки якчанд дар сари қабр, похожий ба сабад бо фруктами. Ӯ бо осонӣ онро насб ба кромку об. Ник метавонист дидан аз худ и ' л барои паноҳгоҳ, ки бадани Алисии Тодд аст, ки дар гробу. Вай сина аз он боло раванд ва опускались шацру. Ба назар мерасид, ки вай дар хоб; дар он буданд, пӯшида чашмони. Шояд зери қавӣ амал мекунад. Яҳудо, албатта, мехостам, ки ба нигоҳ доштани вай дар чунин бошад - пас он на камтар аз беспокоила мебуд, он.
  
  
  Яҳудо зуд отдавал фармонҳо. Ӯ размахивал пистолетом рости дасти. Ин ба Ника қарор аст, ки ӯ то тарк Яҳудо танҳо монд воқеӣ бошад. Аввал разберется бо Черепом, ва он гоҳ последует барои Иудой ва зан. Ӯ дошт ба рафтан ба ин гуна хатари.
  
  
  Череп гирифта, дар дасти сарпӯши гроба ва пора вай пополам. Ӯ у нисфи Иуде, ки ба ӯ гуфт. Череп боло қабр бо Алисией Тодд ва опустил онро дар об. Яҳудо забрался дар қабр ва оттолкнулся худ импровизированным веслом. Ӯ гуфт, чизе Черепу. Великан суст ишорат. Яҳудо поплыл оид ба боздорад ва ғоиб шуд, ки дар темном маҷмӯи нақби.
  
  
  Ник давида рафту он ҷо, ки ждала Тася. "Бирав барои онҳо!" - прошипел ӯ ба вай. "Ту умеешь шино. Войди дар об ва мункирони ҳаққи он. Ман разберусь аз Черепом, ва он гоҳ пойду барои шумо бод. Зуд! Присматривайте барои ӯ ва донистанд, ки ман ва ҳеҷ шалостей! Зиннатҳои, он доранд, пистолет ".
  
  
  Духтар кивнула ва погрузилась в темную об. Полышалось оварад плескание. Ник, бесшумно бросившись ба Черепуу, дид, ки чӣ тавр ӯ застыл ва повернул гротескную сари дар самти садо. Ӯ танҳо опускал дуюми қабр дар об.
  
  
  Ник помешал он шинондани. Ӯ боло доску бо гвоздямии гуфт Череп бо усмешкой, "Шумо ба зуди дар сафар, ҳаюло? Ин на рӯй хоҳад дод. Мо бояд сару ҳозир! Ӯ оҳиста бар мо омад, ки ба шахсе. Череп нигариста, Ника мутными, бо чашмони. Ӯ выпрямился ва худ пурра ќомат ва выгнул бузурги китфи. Обезьяноподобные дасти шуданд чинг асосӣ дар тортанакканањо, ва гигант дар назар Ника. Ва худ хриплым, механическим овози ӯ гуфт: "Ман хурсандам, ки шумо омад, ҷаноб Шуд. Хеле хурсанд! Убью шумо дар охир чизе, ки фикр мекардам, ки шумо спасетесь. Череп боз ба шумо хоҳад!
  
  
  "Мо имрӯз разговорчивые", - издевался Ник. Ӯ бросился пеш ва зад Черепа доской бо кушода гвоздями. Дар гладком черепе пайдо се дароз кровавых қабоҳаткор. Череп бераҳмона ухмыльнулся бо блестящими клыками. "Не трогай ман череп", - пробормотал ӯ. "Ҳеҷ кас наметавонад навредить Черепу! Ман туро раздавлю!
  
  
  Дар рӯи Ника пайдо шадиди ухмылка. Ӯ ногаҳон шагнул пеш кард lunge доской, ки ҳоло истифода мисли шамшер. Ӯ зад Черепа бевосита дар область дил. Дар он лаҳза, вақте ки ӯ зад оид ба он, ки ӯ якбора повернул доску.
  
  
  Бо вуҷуди ин Череп неумолимо наступал. Ӯ ба сухан оғоз прижимать Ника ба девори худ. Ник табдил сахт арақи боз. Ӯ боз ва боз бил аз ҳама дар дили ин чудовища, разрушая борик электроды, ки поддерживали Черепа зинда. Проводка бояд буд, шикаста мешавад, е замкнут батарея - то даме ки чӣ тавр ба он буд, ки-аст. Агар ин сработало, ӯ покончил бо худ!
  
  
  Ин сработало. Боз ва боз ба ӯ врезался гвоздями дар сандуқе Черепа, ва он гоҳ дергал доску, вале безуспешно. Сипас Ник таъиншуда мубаддал тартиби хӯрокпазӣ доску ва истифода нохунҳо. Ӯ сунул онҳо вазнин бар сандуқе дар сатҳи дил ва дергал бозгашт ва берун. Боз чизе. Череп буд залит кровью, вале ӯ надвигался. Дар Ника буд, ҳеҷ вақт, ҳеҷ ҷои. Ин буд, ки дар охири. Череп прижал он ба девори худ. Калон дасти сомкнулись атрофи он аз гулӯ. Зловонное нафас вошло дар бинї, ва резцы засверкали ...
  
  
  Ногаҳон Череп напрягся. Ӯ убрал дасти аз гулӯ Ника. Ӯ выпрямился ва потянулся ба сина. Ғуррон олами ҳайвонот вырвался аз он гулӯ. Ник looked дар хокистарӣ чашм ва дидам, ки чӣ гуна аз онҳо меояд, нур!
  
  
  Череп отшатнулся ва ба замин афтод аз стоном ва царапая когтями. Ӯ дернулся дар охирин конвульси ва ҷони худро фидо неподвижно.
  
  
  Ник перепрыгнул тавассути труп ва давида ба гробу. Ӯ медонист, ки чӣ рӯй дод, ва слабо улыбнулся. Яҳудо мехостам, аз ӯ халос. Ӯ, албатта, добрался то сармуҳосиб рукава ручья ва акнун фикр мекарданд, ки ӯ дар амният. Ӯ дигар натавонист ба истифода Черепа. Яҳудо буд, маҷбур аст кинаеро, ва бузург Череп мебуд обузой. Ин аст, ки чаро Яҳудо нажал красную тугмаи ба қуттии!
  
  
  Се дақиқа баъд, пас аз бешумори роҳҳо дар бораи деворҳои сангӣ, қабр унесся дар стремительный наҳр. Ӯ буд, хеле васеъи ва об сард буд ва пенной аз тающего барф. Тобнок черные валуны лежали дар поен оид ба боздорад, ва Ник шунид офатовари садои остонаи. Дар шарқи болои кӯҳ рассветало. Барф буд, ва боди утих. Пушти он дар монастыре беспрерывно шла пулеметная тир ва рвались дастӣ норинҷак. El Лобо ва он русҳо дӯстӣ, албатта, проникли он ҷо, сокрушив охирин муқовимат. Онҳо вақти шумо - El Лобо лозим аст кинаеро ва русҳо бозгашт дар Андорру. Онҳо хеле choosy ҳастам, ки дар убийствах! El Лобо хоҳад в ярости аз сабаби он, ки қодир ба пайдо кардани Яҳудо, ва он гоҳ, ки марги Кармены. Русҳо Аванпоста 9, албатта, буданд баробар разъярены набудани Таси ва англичанки. Бешубҳа, он вақт буд, ки қадам дуртар. Лекин аввал ба...
  
  
  Қабр устремился ба порогу. Ник дид, ки ҳеҷ чиз наметавонад ба кор аст, ва выпрыгнул. Ӯ доплыл то рощи дар соҳили ва берун аз об дар кусты, вақте ки духтар ба дрожа заговорила. Вай пряталась дар ҳамон кустарнике.
  
  
  'Дар ин ҷо!' - ором гуфт вай. 'Зуд. Яҳудо каме дуртар. Ӯ дар саросари корягу ва перевернулся. Ба ӯ муяссар гардид, ки онҳоро Алисию мардуд. Онҳо дар зарослях blackberry бевосита дар оғози остонаи. Ман боварӣ дорам, ки Яҳудо аз даст пистолет, ки перевернулся, вале ман њаматарафа ".
  
  
  Ник дар як лаҳза дид, ки чӣ тавр шевелятся заросли blackberry, дар ҳоле, шамол буд. Ӯ поднес дасти ба даҳони ва ором крикнул: "Яҳудо? - отдай ман ба ин зан! Ман бошад ба шумо пистолет, Имон то даҳ, ва он гоҳ выстрелю! Ва мо медонем, ки ту гум пистолет дар об!
  
  
  "На обращай ба он диққати Шуд! Он гоҳ шумо метавонед ба даст ба як зан. Ба мо лозим нест, ки кӯшиш ба фиреб ба якдигар, картерро ба ҳузур пазируфт. Мо ҳам дар проигрыше. Шумо танҳо ба назар пеш, дар деворҳои монастыря! "
  
  
  Ник оглянулся. Дар он ҷо дид, фигуры дар металлҳои сиеҳ шлемах. Русия десантники! Ҳамл танҳо як зарбаи. Ник роҳи оҳан хваткой баъзеи Тасю барои запястье. "На издавай ҳеҷ садо, - ҳушдор дод ӯ, - ва он гоҳ ман сверну ту гардан!" '
  
  
  Яҳудо боз заговорил. "Беҳтар аст, ки мо омад, то компромиссу, картерро ба ҳузур пазируфт. Ман сехи хурди рост ба ин ҷо ба назди мошинҳо. Ту отпустишь ман, ва ман тарк як зан ба ту. Ҳал бояд фавран. Агар ту ответишь, ман убью вай. Савганд ба ту, Шуд!
  
  
  Ник нигоҳ ором. Ба назар мерасид, ки бозӣ ба поен расид draw. Яҳудо удержал он. Ӯ кофӣ буд, отчаянным ба иҷро худро ба хатар. Ва, эҳтимол аст, ки ин дафтар хурд мерзавца буд ҳаб цианида барои худ.
  
  
  Боз раздался овози Яҳудо, резкий ва банд. "Хуб... Шуд? Ман гум кардам пистолет, вале ман ҳанӯз ҳам ба як тӯдаи! Ки ту қарор додам?'
  
  
  "Хуб, - гуфт N3. Хоҳад, боз як имкони! "Агар зан ба он ҷо. Ва беги!
  
  
  То мулоқот, Яҳудо!
  
  
  "Ман хеле умедворам, ки мо встретимся боз, Шуд!"
  
  
  Онҳо диданд, ки чӣ тавр як хурд фигурка выскочила аз ежевичного ҷангал ба гурӯҳи пробковых дубов. Ҳоло равшан начинало светать. Вақте ки мошин завелась, Ник дарҳол фаҳмидам Lancia. Ин негодяй спрятал он Lancia ба сбежать!
  
  
  Желтая мошин вылетела аз пробковых дубов ва поехала оид ба проселочной роҳ ба роҳ. Ӯ буд, ки аз сарзаминамон недалеко аз монастыря. Тася кӯшиш қием, балки Ник удержал вай. 'Жди!'
  
  
  Ногаҳон взорвался пулемет. Хеле мавқеи аввал - дур дигар, фикр кардам Ник, аз шудааст, зарур аст. Ин буд, мстительный садои. Риоя желто-сиеҳ дуд парил бар дарахтон. Ник кисло ухмыльнулся. El Лобо фаҳмидам мошини. Яҳудо рискнул ва проиграл.
  
  
  Ник низ проиграл - ва ОҲ низ . Онҳо преклонили зону дар трупа Алисии Тодд дар кустах. Ягон следов ран. Тася закрыла пристальные чашмони. - Маънои онро дорад, вай бояд, ки намурдааст, то ки Яҳудо гуфта будам, ки бо шумо. Не, шояд шумо имкон ба ман барои баргаштан ба ман, ба мардум, то ба шумо боз метавонед? Ба зудӣ явится пулис ...'
  
  
  "Шумо ҳам фикр кунед!" Ӯ тақрибан нерӯманд аст ва он дар китфи.
  
  
  
  
  
  
  13. РАЗРЯДКА.
  
  
  
  
  Ин буд, фарсуда рақами дар бораи қурби фарсуда интишор меҳмонхонаи хурд дар ноҳия гавани барселона ҷойгир, тавассути Авенида Парк - де - ла - Ciudadela . Онҳо гирифта се рӯз, сад мӯъҷизаҳо ва ҳазорҳо песет, барои расидан ба ин. Испания буд, як бурлящей массааш разгневанной Policia ва шаҳрвандии гвардияи. Ҳукумат аст, ки ба эълон кардани ҳолатҳои фавқулоддаи шаҳрвандӣ мебошанд низомнома . Сабаби ҷиддӣ испанӣ замин опозорена бар ва боз дар муносибат бо розовой виллой, ограбление бандитами полицейского қитъаи, ва ҳоло боз як полномасштабное сражение дар кӯҳҳо! Ва боз як қадами пеш барои политсия ва хадамоти ҳарбӣ ва бехатарии: танҳо мертвые русҳо ва мертвые тортанакҳо. Рӯзномаи выли бо худ аввалин саҳифаҳои дар маҷлиси умумии негодовании.
  
  
  Свежебритое шахсе N3 буд мрачным ва напряженным, вақте ки ӯ просматривал қиматнок, ки танҳо гузошта ба ӯ намояндаи AX. Ин нафар низ роҳнамое ба ӯ фармон - тарк Испанию, мисли раъду ва зудтар ба маќсад мувофиќ аст! Дар робита ба ин агенти ОҲ кардааст Нику мошини нав ҳуҷҷатҳо ва маблағи зиеди пул. Ғайр аз ин, Нику буд, ки барои мубориза бо ҳамаи ин самому.
  
  
  Ник отложил қиматнок ва аз некрасивую ҳуҷраи. Дар як лаҳза он фуруд омад аз либоси занона, брошенной дар кафедра. Садои ҷони доносился аз en. Ӯ представил гибкое загорелое бадан, акнун чанд исхудавшее. Акнун онҳо дар он ҷо буданд, ва ӯ дар ҳайрат буд, ки чӣ тавр мебуд, ӯ ин маъқул. Мушкил роҳ е роҳи осон? Ӯ буд, необыкновенно осоиштаи аз лаҳзаи, вақте ки онҳо фаҳмиданд, ки як қаиқ ва onço дар дареи. Ӯ медонист чаро - вале медонистам, ки ое ӯ, ки ӯ медонист? Он қадар фикр накарда. Вақт хоҳад гуфт - ва он замон, ки ҳоло!
  
  
  Душ прекратился. Ӯ шунид, ки вай сахт вытиралась. Вай дар оғози напевать, шуморо аз худ дар ин дармондааст дар миенаи еддошт. Ник машинально улыбнулся. Ин буд, ки лондон - вай шарм ва худ бароҳат, вале на мехост, ки бозаш ба ӯ дар бораи ин! Ва чаро Тася хуб аз худ шарм?
  
  
  Вай берун аз прачечной бо дастмоле ки ба камар. Вай аҷоиб упругие сина торчали пеш аз он, ки чӣ тавр заставы, исследующие мавзеъ. Онҳо дар ҳақиқат буданд форпостами, ва онҳо таҳқиқ эҳсосӣ нақшаи.
  
  
  Ник деҳот бо ҳуҷҷатҳои дохилии вздохом - акси он мебуд, хеле таҷрибаи гуворо. Ник Картер ҳамеша буд чувственным инсон, махсусан вақте ки ӯ буд, сахт супориш. Барои ӯ ин буд, зарур расслаблением - аммо ин дафъа? Дар даҳони ӯ буд, aftertaste, ки агар ӯ фурӯ бурд намак ва золу.
  
  
  Ӯ ба оғӯш аз он бо ҳам намӣ пӯст. Ӯ поцеловал он онњост ва умело, хурсандии вай губами, ҳарчанд аз он буд, кор ва истироҳат не. Ӯ истода буданд, наздик бо ӯ, дрожа, вай влажная ҳалим пӯст, покрывала он аз зону-дарозии то плеч. Вай сина буданд, чунин упругими, ки онҳо ослабели аз он усиливающегося ҳаяҷон ва нигоҳ он дар тарс бо упругими кончиками. Онҳо забонҳои сошлись, ва ба онҳо бо диққат посвятили худ ба суратњои ҳақиқат поцелую. Дар поени кор, вай моил гуфт. Вай намегузорад, ки душманон ба он. "Ман ... ман фикр мекунам, ин ногузир буд, а?"
  
  
  Ник погладил он рутубатдори рыжие мӯи худ. Ӯ сарф оид ба ангуштони худ лоғар прядям. Ӯ сарф бинї вай дар гӯши ва гуноҳони худ дасти скользнуть ба восхитительным изгибам он камар буд ва упругих сурин дар ҳоле дароз. "Ман ҳам ҳамин тавр фикр мекунам", - гуфт ӯ. - Шумо возражаете бар зидди ин? Вай гирифта шудааст, ба он блуждающую дасти ва поднесла ба худ сина. Он ангуштони ласкали затвердевший сосок. "Зид набошед", - пробормотала вай. 'Аниқ нест! Вале ҳеҷ кас ҳеҷ гоҳ бояд дар бораи ин донанд - шумо ба ман ин обещаете?
  
  
  'Ман ваъда.'
  
  
  "Ва он гоҳ ... бие дар бораи он гап мезанем? Дар бораи ман?'
  
  
  Ӯ гуфт ва покусал он ба гӯш. "Мо ҳатман дар бораи он гап мезанем - дар бораи ту". Осони зан. Аз имконияти худи ҳозир. Ӯ бодиққат повел он ба категорияҳо дар кати хоб. Баъд аз чанд дақиқа ӯ гумон меравад вазъ дар боварӣ намуд. Вай инчунин ва ишқу принимала иштирок дар прелюдии, аммо ҳар бор, ки дасти опускалась поен, вай возвращала он ба худ драгоценным грудям. Вай прошептала ӯ ба гӯш: "дар ин Ҷо-дар ин ҷо! Бӯсаи ман нест! Дар ин ҷо аст, ки ман бештар аз ҳама хавотир дорам! '
  
  
  Ник тадриҷан становился неудержимым. Ӯ ворчал дар бораи худ - ки ин ба ӯ лозим буд, барои кор Хоука ва AX!
  
  
  Вале, дар поени кор, вай выдала худ ба худ аз оташи ва трудолюбивой қисми поении бадан. Вай аз стоном вздохнула ва расслабилась дар зери он. Вай закрыла чашмони табдил ефтааст ва интизор.
  
  
  Быстрыми ангуштони худ Ник проник дар хурд, фаҳмиш ва влажное святилище вай бадан. Ӯ ефт, он чизе, ки дар барои, ва скатился бо категорияҳо дар кати хоб.
  
  
  Духтар ҳам буд, то сонной аз неудовлетворенной ҷинсӣ шаҳват, ки дар як лаҳза нест, бори дигар боварӣ намудам, ки чӣ рӯй дод. Сипас ӯ вскрикнула ва вскочила. Вай напала дар Ника когтистыми дасти он шахс застыло аз ярости ва ноумедӣ пур.
  
  
  Ник толкнул он бозгашт, то дар бистар. Ӯ боло як лифофаи.
  
  
  "Инак, ба шумо ед формулаи Алисии Тодд, ҳамин тавр не? Ман ҳам ҳамин хел фикр кардам.'
  
  
  Дароз green чашмони акнун назар ба он ки бо ненавистью, вале дар онҳо низ буд, ки ба чизе аз тарс. Вай сурх даҳони скривился дар разочарованной гримасе. "Ое вай дар ҳақиқат буд, ки чанд ясных лаҳзаҳои охири - бале, ба ман муяссар гардид, ки чизе ҳаст, ки аз он ба даст. Ман фақат намедонам, ки ое мумкин аст чизе дар бораи ин корро ".
  
  
  Ник нишон дод, диққати худ бо обаянием. Ӯ гузошта лифофаи дар pocketing. "Мардуми мо ин аст, дарк хоҳад кард. Одевайся, Тася.
  
  
  Ӯ ва пушт ба дари, то он одевалась. Вақте ки ӯ закончила, вай деҳот дар бистар. 'Ва, ки ҳоло?'
  
  
  'Ва ҳоло: Салом!' Ӯ дод, то дар бистар як хӯшаи песет. "Ба худ ҷои гаронбаҳо ман худ, ман мехоҳам посидел дар ин ҷо ва хорошенько подумала. Фикр кунед, хеле бо диққат! Агар шумо придете ба правильному хулосае, шумо метавонед занг, ки аз рўи ин number... - Ӯ набросал рақами телефони коғаз ва баргузор вай. "... ва он гоҳ мо ба одамон позаботятся дар бораи ту. Сипас, онҳо ба шумо кӯмак тарк Испанию ва отвезут дар Ѓарбї Олмон. Ки CIA ба ту кӯмак хоҳад кард. Подумай танҳо дар бораи он, детка! Ин беҳтар аст, аз тир е Сибирь! "
  
  
  Ӯ берун омад ва тихонько закрыл барои худ дари. Баъд аз як ҳафта дар Вашингтон Хоук фиристод, то ки барои N3. Вақте, ки Ник дорад, дохил сахт дафтари кории он сардори chewed незажженную сигару ва назар афканда, то дар клочок қиматнок. Ӯ баргузор вай Нику кӯтоҳ указательным ангушти. "Бало - ин бачаҳо дар сафед халатах мегӯянд, ки чизе берун бар, ки он рӯшан е хислатҳои медонад ки. Дар ҳар сурат ин пресловутая формула надорад, арзишҳои ".
  
  
  Ник деҳот дар яке аз заҳматталаби кресел Хоука. "Он гоҳ положи ин аст, ки дар папкаи
  
  "Упущенные мақсад ", - сочувственно гуфт ӯ. "Дар поени кор, на ҳар мишень метавонад".
  
  
  Хоук бозид бо клочком қиматнок. 'Бале. Дар ин ҷо аст, ки дар ин ҷо - пропущенные голҳо! Вале дар ҳама ҳолат ва онҳое, сурх бачаҳо на мезананд, ки ҳадафи!
  
  
  Ник Картер каме прищурился. "Буд, ки ое ягон имконият, ки шумо ба даст?"
  
  
  Рай раздражения пайдо сахттар назари Хоука. "Ман хурсандам, ки ту на камтар аз ҳама боз ҳам манфиатдор аст. То даме ки шумо проявили аҷиб кам любопытства ".
  
  
  Ник пожал плечами. "Ман проинструктировали кореро, на совать бинї ба сабаби ин кор".
  
  
  Хоук доранд бевосита ба он, сипас низ пожал плечами. "Ҳар он набуд, мис Тодд дар ҳақиқат чизе ҳаст, ки обнаружила. Чӣ тавр ба неспециалист ман мефаҳмам, ки ӯ таҳия ҳосилаи аз гурӯҳи ЛСД. Яке аз онҳое, галлюциногенов. Медонед, Тодд дар навбати аввал буд фармакологом.
  
  
  "Ман медонистам он, балки ба пеш. Ман фикр мекунам, ки ин хеле шавқовар аст ".
  
  
  Хоук шубҳанок нигоње. 'Huh. Дар ҳар сурат, английские писарон мегӯянд, ки ба он буд, ки касе грандиозное. Гарчанде, ки дар вай чизе аз ин записала, вай приготовила чанд њаб. Яке кофӣ буд, ки ба тарк инсон - албатта, мулоњиза - бе хоб ба ду ҳафта. Ва ҳамаи ин вақт ӯ метавонад идома додани кор дар отличной шакли. Шумо медонед, ин чӣ маъно дорад, ҳамин тавр не?
  
  
  Ник скрестил худро пойҳои дароз ва закурил боз як сигарету. "Шояд - воқеии шумораи қувваҳои мусаллаҳ зиед пас аз якчанд маротиба".
  
  
  Хоук гуфт. 'Аст, дар ҳақиқат. Аммо чӣ доруи ҳатто бештар аз он низ боиси эҳсоси пурра euphoric. Корбар ин доруи ҳис бузург, мисли гигант ва қодир ба чизе. Он худогоҳии он қадар бузург аст, ки ӯ гумон мекунад, ки ӯ непобедим. Ин английские бачаҳо мегӯянд, сарбозон, ки бигирад, њаб, тавре, ки рафта ба марг аст. Дар ин ҷо аст, ки мегӯянд ин бачаҳо, на ман!
  
  
  Ник стряхнул пепел бо сигор. "Мо ҳеҷ гоҳ наметавонем ба истифода чизе монанд. Модари ин допустят. Онҳо фикр мекунанд, ки ин кофӣ аст бад, агар онҳо даст пиво дар артиши ".
  
  
  'Дар бораи не?' - сердито гуфт Ястреб. "Шумо гумон мекунед, ки мо наметавонем?" Баъди мрачного хомӯшии Хоук идома дод: "Ки то он духтарон ..."
  
  
  "Тася?"
  
  
  Анастасия Залова! Вай мехост, ки дезертировать ва вернулась барои iron парда. Мо танҳо отпустили он ҳам аз ӯ кам ба ҳеҷ нафъ ".
  
  
  "Ман тарсидам ин". Вай предпочитала на дар бораи он фикр.
  
  
  Вақте, ки Ник буд, рафта рафта истироҳат, Хоук гуфт, чизе острое дар назари: "ҳа, помнишь пас прикрытие, ки ту то тасодуфӣ партофт? Кеннет Ладвелл Хюз, нависандаи?
  
  
  Ник нигариста, худро раҳбари ласково ва понимающе. Ястреб буд, привередлив ба пустякам шуд обижен, вале ӯ ин злило. Ин сарпӯши оддӣ буд, онро бузург ифтихор.
  
  
  Ӯ гуфт. "Ман дар ед дорам, ҳа".
  
  
  Табассум Хоука буд муҳити оила гарм, чӣ тавр ба ледяная об. "Ки кист, ин китоб, ки шумо гўе ба написали, собит ҳамин бестселлером! Шахсе, ки ба ин навишта медошт ҳафтаи гузашта. Акнун ин нашриети донистан мехоҳад, монанди он эҳсос намекунанд, ки ое ту барои навиштани боз як китоб - идомаи якуми! "Ҷавоб Ника Картера на подходил барои нашр.
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Дар бораи китоб:
  
  
  
  
  
  Дар залитом офтоб испания соҳили Коста-Брава Ник Картер меояд ба шокирующему кашфи, ки дар он чунин таваккалї на шаҳодатнома, ки чӣ тавр ва аз он ба "ҳамкасбон", увлекательной русской агенти Тасии Лофтен. English биолог, владеющий формулаи модда потрясающего ихтироъ, бояд похищен ... е кушта! Ба назар мерасад, ки Тасии як манфиати илова, балки пас аз се тараф будаи мубориза тамоми ғайриқонунӣ роҳ. Бо бозгашт Ника Картера пробегают goosebumps, вақте ки ӯ бемори, ки роҳбари branched ташкили таҳти унвони "Die Spinne".
  
  
  Ин Яҳудо, дьявольский головорез, ки ҳуқуқ ба ҳеҷ чиз, ба ғайр аз следов хун ва ки сахт ненавидит Ника Картера ...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  
  
  Шахсии вазири бархўрди
  
  
  
  
  Якум боби.
  
  
  
  Шанбе, 6-уми ноябри соли 1965 дар ш.,
  
  
  панҷ субҳ.
  
  
  Ракета оторвалась аз оғози ҷое ба шимолу ғарб аз шотландия, дар бораи яке аз онҳое сершумори островков, пайваста окутанных туманом. Вай выскочила, чӣ тавр ба гигантская сигара бо огненным хвостом, сигара, заряженная на танҳо амнияти ядроӣ шумо. Мақсади асосии таҷрибавӣ - посеять даҳшат.
  
  
  Estp ҷониби биное вулқони воқеъ тоифа ҷазираҳои задрожала ва рассыпалась назди зинапояи, вале бештари садои поглотил ва прикрыл тӯфон хомӯш, дующий аз шимолу ғарб. Одамоне, запустившие ракету, ният, ки ин тӯфон хомӯш ба онҳо кӯмак мекунад, мирно кор.
  
  
  Ракета дод дароз параболу дар black осмон, вақте ки гироскоп включился.
  
  
  Дар бункере яке аз мардон дар сафед халатах мушоҳида кардам:
  
  
  - Запустилась ба осонӣ ...
  
  
  Дигар нигариста, худро наручные соат ва гуфт:
  
  
  - Чӣ ж ба воситаи чор дақиқа мефаҳмем.
  
  
  Сеюм мард, разговаривая бо одатан трейлер носовым таваҷҷӯҳ, мушоҳида кардам, њамчунин њамаи:
  
  
  - Чунин ғуррон, бояд, шунида дар саросари ҷаҳон!
  
  
  Дар ҳамин ҳол ракета расид суръати боло. Расидани apogee, он як каме наклоняться. Ин сработало аъло, ва акнун вай бинї буд, равона карда, ба ҳадафҳои он буд, қутби шимол. Ӯ буд, монанд ба хуб обученную охотничью саг, преследующую птицу ...
  
  
  Дар чердаке садои new york нақлиет приглушался бо баландии чилу ошена. Онҳо буданд, монанд ба приглушенную ва запутанную симфонию, ки дар он душвор буд, различить садоҳои алоҳидаи воситаҳои. Дар он ҷо хоб Ник Картер, лекин ӯ хоб буд, нарушен чӣ гуна аст кошмаром, ки буд, барои ӯ нав. Ӯ ерзал, пайваста напрягая худро могучие мушакҳои, ва дар он морщинистом лбу выступило чанд қатраҳои арақи. Майса неонового нур, проникавшее аз берун, осветило он шахсе, ки бо классическими ва жесткими чертами шахси греческого худо. Агар не худамро чашм, ки баъзан гурўҳи милыми е озорными, шахсе Николаса Хантингтона Картера буд, задааст ва непроницаемым, бо баъзе оттенком ҷазо. Хислатҳои шахсоне буданд, чертами Аполлона, вале одати ба хатари испортила онҳо ба покӣ, бо қабули онҳо бештар ба ў монанд шудан мехостед дар Аполлиона, падшего ангела нест, ки умед ба искупление. Ва ин нармӣ майса нур нест привлекало диққати Ника, ки баъзан становился острее як бритвы.
  
  
  Ракета ҳоло пикировала, ва вазнинии афзуд вай безумной суръат. Дар поени сверкала ин як кори бузург сафед биебон. Ледяной чашми қутби шимолӣ дидааст looked дар ужасного злоумышленника, ки буд ӯро. Арктические просторы интизор, вақте ки рукотворный оташ растопит онҳо, превратив бузург дар омма водяного ҷуфти.
  
  
  Дар охир аз вуқуи аст гирифта, бар он боло ва ба ӯ муяссар гардид, ки разбудить Ника Картера толчком. "Киллмастер" баъзе вақт истода, затаив нафас, дрожа ва потный; Баъд аз он вытер " дар бораи тыльной тарафи хурмо ва выскользнула аз бистар, засовывая пойҳои ки шиппахои уро гирам. Вай ҳамчунин бар халат ва дар назар духтаре, ки спала дар пушти прикрывшись танҳо то камар. Он звали Мелба O ' Шонесси, ӯ буд, ирландка, ва ӯ приехала аз Дублина.
  
  Дар арафаи шоми он дебютировала дар "Метрополитен" дар Богеме, сыграв нақши Мюзетты. Имрӯз тамоми Ню-Йорк бросился мебуд, ба вай ногам. Онҳо ато карда буд дар он тақрибан бист бисов. Ва Ник, ки познакомился бо он дертар, ҳангоми банкете, хулосабарории дар он муносибати зуд ва идора похитить ба вай ва ба худ меронем ба он ҷо, дар он пентхаус дар сороковом ошенаи ...
  
  
  Ракета чуқур вошла дар ях ва dragos. Панҷоҳ мегатонн свирепой ярости вылились дар боло дар ҷаҳон, ки ҳанӯз ҳам намекардам, ки дар он задааст. Дар доираи радиусаш тақрибан ҳафтод километр ледяная мантия таяла ва закипала.
  
  
  Дар плавучем ледяном ҷазираи, тахминан дар 150 километрии ҷануби, гурӯҳи амрико ва западногерманских олимон бо ужасом душманон дар огненный тўбро, летевший оид ба небу. Яке аз немцев дрожащими ангуштони худ вытер сосульки бо омад ва пробормотал:
  
  
  - Mein Gott! Ин свинья! Mein Gott, ӯ дар ҳақиқат оғоз намуд, ки он!
  
  
  Олими амрико флота оғоз зуд фикр. Тамошо, ки чӣ тавр огненная "сигара" наздик ба мақсад, ӯ гуфт:
  
  
  - Нест, хеле барвақт ба кор гардид. Ин дурўғи, чунин ба назар мерасад, наздик ба полюсу. Чаро? Чаро барои ин сабабҳои асоснок дорад ба харҷ чунин ракету?
  
  
  Агар аз он чӣ ба он огоҳӣ ... Ва ин бачаҳо ҳеҷ гоҳ њушдор медињанд. Не...
  
  
  Дар Дания чизе гнилое ... Ман ба шумо мегӯям!
  
  
  Ва ӯ давида дар палатку, ки дар он буд, ки ҷузъи радиои ирсолкунанда.
  
  
  Ник Картер, ба он ҳамон Рақами Се, ки ОҲ дод, ки иҷозатнома барои куштори қадар, ки ӯ заслужил лақаби худро "Fighter", муддате оставался неподвижным дар кати хоб ва восхищался Мельбой O ' Шонесси. Ӯ буд, рафта ба прикрыть он обнаженную сандуқе, вале он гоҳ бартарӣ бо таваҷҷӯҳ нигаред, дар онҳо ҳам як каме. Ин арзиш аз он. Дар Мельбы буд, ду великолепных сина, чӣ тавр маротиба барои оперной певицы. Ник гордился он аст, ки коршинос, дар ин масъала. Ва аз ин ду мысов буд, чизе истисноии. Пӯст буд, хеле белыой, мулоим ва бархатистой, бо мраморным совершенством, танҳо бо кабуд оттенком. Ҳалим ва прочная. Ин сина казались вырезанными аз каррарского санги мармар.
  
  
  Ник улыбнулся, вспомнив, чӣ рӯй дод. Мельба буд, хеле чувственна ва доставила ӯ бузург қонеъ. Вай стонала ва рыдала аз масхара. Ҳа, он хуб аст,. Бори аввал одатан он рӯй. Ва ҳар қадар зуд рух... Чанд бокалов шампан ба қабул, сипас Ник пешниҳод намуд, ки ба вай ҳама чизро тарк ва ба сбежать бо он.
  
  
  Аввал Мельба засмеялась, показав ӯ худро великолепные сафед дандон ва мушоҳида кардам:
  
  
  - Гумон дорам, ки шумо як ҷамъоварии расмҳои, ки шумо мехоҳед ба ман нишон? Идемте баръакс, ҷаноб Шуд!
  
  
  Ник нагузошт, ки подколоть худ ва уточнил:
  
  
  - Ман як чердак, ки дар он ман одатан дар зиндагӣ як. Вале ба баъзе хурсандӣ дошта бошад, беҳтар бошад, вдвоем. Ман действую хеле зуд? Вале азизи ман, мо ҳоло зиндагӣ дар ҷаҳон ба суръат... Фардо метавонад, ҳатто вақте фаро расанд.
  
  
  Духтар боз рассмеялась, ва Ник поймал рхаймс искорку дар он фиолетовых чашми.
  
  
  Carpe tempore? - (Лови лаҳзаи?)
  
  
  - Чизе монанд, вале избавьте маро аз латыни! Дар мактаб ман ҳамеша подводили дар ин проклятом забони. Аммо агар ба маънои он, ки ман фикр мекунам, хуб аст. Бигӯ ба озодии, ки шумо бояд бо истифода аз имкониятҳои вақте ки онҳо меоянд, то он гоҳ, пожалеть.
  
  
  Мельба хуб изучила он бо фиолетовыми чашмони, ва Ник дарк мекард, ки зад, ки ҳадафи. Дар ин сурх улыбающихся лабони худ нест витало хоҳиши. Ӯ пурсиданд:
  
  
  - Ту ҳамеша то начинаешь ҳамла ... Ник?
  
  
  - Ман фикр мекунам, то. Мо мехоҳем, ки рафта?
  
  
  Чанде пас аз ин, вақте ки ӯ крутился бо он, Ник гуфт: ба худам, ки дар он касби муҳим цепляться аз лаҳзаи нест, балки барои як соат. Дар ин ҷо, аллакай, қариб як моҳ аст, ки чӣ тавр кабуд телефон ба он чердаке на звонил. Ӯ хуб медонист, ки ба рухсатии давом бархӯрдорӣ. Ба зудӣ хушк овози Деллы Стоукс, шахсӣ котиби Хоука, фармуд, ки ба ӯ роҳ то. Он гоҳ Хоук низ бар мо омад ба дастгоҳ ва амр ба ӯ фирор номаълум ба куҷо.
  
  
  То ки телефон звонил имшаб ...
  
  
  Дар таксӣ ӯ поцеловал Мельбу O ' Шонесси, ва вай бо шавқу гуфт ва сипас прошептала:
  
  
  - Ман, чунин ба назар мерасад, бад зан, мефаҳмед? Уверяю шумо, ки одатан ин тавр намешавад.
  
  
  Ман мефаҳмам, ки бояд то оддӣ. Вале ту ... ое шумо як чизи махсус, разрушающее ман ҳамаи мамнӯият ...
  
  
  Акнун Мельба спала довольная. Вақте, ки Ник қарор прикрыть он сандуқе, дид, счастливую, табассум ва бахилӣ мекунанд лабони.
  
  
  
  Обу ҳаво буд, бад бар Великобританией ва аврупо континентом. Борон смешался бо ледяным мокрым снегом ва ужасным шимолу западным шамол, обрушившимся дар ҳамаи пойтахт. Дар ҳар як шаҳр дар ҳашт соат приходила депеша, ки ба номи сарвазир, президент ва е канцлера, ва дар кунҷи ҳар як лифофа навишта шуда буд:
  
  
  "КОМИЛАН СЕКРЕТНО - Хеле фаврӣ. Ин ишора ба полярному атомному таркишро ".
  
  
  Ташрифи ин мактубҳои, ки чӣ тавр ва оғози мушакҳои, рассчитывалось дар як сония.
  
  
  Ин буд, ки модели техника Гитлера, заключающаяся дар он аст, ки ба кор ва ошкор ҷасур қадами дар рӯзҳои истироҳат, дар ҳоле, ки правительственный механизми кор суст ва муҳим кормандони разбросаны дар ин ҷо ва он ҷо, ва онҳо душвор аст ефт. Савганд ба ин замон, чунон ки мансабдорони калон шуданд, бо сайд е рыбалки ва тавонистем ҷамъ мешудем якҷоя барои табдил шуд, буд, ки аллакай хеле дер. Онҳо истода дар назди свершившимся мебошад.
  
  
  Гитлер истифода аз ин техникаи бо муваффақияти калон. Акнун вай эксплуатировал дигар хитрый мағзи сар. Мағзи сар, ки презирал Гитлера танҳо аз сабаби он ки чизе вайрон шудааст, вале разделял он безумную манию величия. Нав безумец имзо ном, напоминающее многовековую таърихи celt. Дар поени ҳар як ҳарфҳо навишта шуда буд сурх калимаи "ПЕНДРАГОН".
  
  
  Дар ҳамин ҳол, то ки сарони кишварҳои гуногун хонда худро дар мактубҳои вазорати Шарқ ва Ғарб зиндагӣ минутой лихорадочной фаъолияти. Телефонҳои мобилӣ ва телексы буданд, ҳатто горячими. Президенти ИМА расман бовар кунонд, президенти СССР, ки он кишвар овард бораи оғоз мушакҳои оид ба полюсу. Ва аз ӯ пурсед чунон формально бовар кунонд, ки ба он кишвар низ дар запускала. Ки пас аз он?
  
  
  Британцы? Дар фаронса? Итолиявиен? Олмониҳо? Ғайриимкон аст. Дар фаронса танҳо начинали атомную гонку ва наметавонист чунин ҳиллаест,.
  
  
  Дар Италия ва Ғарбии Олмон ҳатто Бомбаҳои буд.
  
  
  Англия? Ба хотири аз ҳама рӯҳи ҳатто немыслимо! Аммо аз куҷо он гоҳ взялась ин ракета?
  
  
  Сарони ИМА ва Русия разговаривали бо ҳамдигар бо таваҷҷӯҳ ба отчаянную срочность, ҳар кӯшиш ба кунондани дигар, ҳар медонистам, ки дар ҷаҳон аст, дар дами ҷанги ядроӣ. Ҳар як аз ду фарзанд бовар кунонд дигар дар худ стремлении ба ҷаҳон аст,. Дар охир онҳо қарор дождаться рушди минбаъдаи воқеаҳо.
  
  
  Маҳз дар ин лаҳза одамони машњур ба он њаќ омад мактубҳои. Вале танҳо дар Аврупо. Ҳеҷ кас предупреждал на Русия ва на Амрико. Чун танҳо ӯ хонда мансаби сарвазири Британияи кабир хонда президенти ИМА. Баъд зуд, неистового сӯҳбат, дар рафти он хати бо Москвой монд кушода, инчунин динро зангҳои аз Париж, Рим ва Бонна.
  
  
  Даҳ дақиқа баъд ҳамаи он равшантар, дар камтар аз. На он ки ба роҳбарони шаш муҳимтарин кишварҳои ҷаҳон эҳсос спокойнее, вале ҳадди ақал, онҳо хатаре њис каме бештар сабукӣ дар ҳоле, ки ҳанӯз отделяло онҳо аз нулевого соат.
  
  
  Мактубҳои буданд, хеле ясными; дидори як ҳафта ба иҷрои талаботи изложенных. душанбе. Пендрагон гуфтааст!
  
  
  Баъзе хабарҳо просочились фатально, ва матбуот на замедлила азхуд кардани онҳо.
  
  
  Дар ин вақт ҳама буд, пас. Рӯзномаи саросари ҷаҳон прокомментировали загадочный таркиш дар қафқози шимолӣ полюсе. Бештар онҳо чизе намедонистанд ва на метавонанд ба нашр чизе дигаре, пас миллионҳо хонандагон затаили нафас. Бо обоюдному розигии iron парда цензуры афтод дар тамоми рўзномањо дар Инглистон, Иелоти Муттаҳидаи амрико ва дар ҳамаи кишварҳои дигар. Пас аз ин мухтасар ахбор паникера, чизе бештар. Қуллаи тишина.
  
  
  Пендрагон, rustic устроившийся посреди дьявольской паутины, ки сплел худаш, дар назар козырь дар дасти ва улыбнулся.
  
  
  Ник Картер налил худ виски ва аз он ба террасу. Мельба ҳанӯз спала, ҳанӯз ҳам бо сабук табассум дар лабони меояд. Ник закурил як аз худ дароз махсус сигор (омехтаи тамоку аз Латакии, Перика ва Вирҷиния) бо золотым тиснением NC дар мундштуке. Ин буд яке аз он хеле чанд причуд, ва он танҳо ба онҳо бо як хурсандӣ, балки танҳо вақте буд, ки дар хона. Ӯ ҳеҷ гоҳ ба сӯрохии худ бо худ, вақте ки отправлялся ба рисолати, акси он дарҳол барои мебуд, шахсияти худро. Акнун ӯ бо жадностью вдохнул хушбӯ тамоку, закрыл боиси французское қуттии ва дрожа, задрал дигари шумо худ мантии. Падала дар thinnest, сард боронеро, окрашивая мозаику террасы дар ранги сиеҳ, пўшонидани он слоем фарбеҳ. То даме ки чашми оставалось тақрибан ним соат. Безразличный ба дождю, Ник перегнулся тавассути перила ва дар назар black дараи Чилу шашум кӯча. Баъзе неоновые вывески буданд отражены дар
  
  ва мокрой замин бо разноцветными переливами. Дар ҳоле, ҳаракати буд, хеле каме. Чунин менамуд, ки металлическая змея, бо идомаи роҳи худ, разбилась дар бисер сегментов. Таби мошинњои ва якшаба таксӣ.
  
  
  Ник худ гуфт, ки дар Ню-Йорк ҳеҷ гоҳ прекращалось ҳаракат ва садои.
  
  
  Рост, ки аз он дар бинои Созмони милали Муттаҳид зажглись чароғҳои. Барвақт оғоз убираться ...
  
  
  Хунук ветерок расстегнул он мантию, ва борон намочил пойҳои. Ник дод, боз глоток виски, бори дигар затянулся дароз сигаретой ва гуфт: ба худам, ки бештар не бошад ба хоб фурӯ. Ӯ буд, низ умен, бинобар ин, комилан метавонад истифода аз ин гиранд. Ӯ хеле хуб медонист, ки буд, рафта ба кор. Лови лаҳзаи!
  
  
  Ӯ баргашта, ба ҳуҷраи, лег дар бистар наздик Мельбой ва поцеловал вай сурх лабони.
  
  
  Вай гирифта ҳоле, ки бедор барои фаҳмидани, ки вай ва дар куҷо қарор дорад. Дар як лаҳза он назар аст, қариб испуганной ва отстранилась.
  
  
  Ник сжал вай ва поцеловал дар гӯш.
  
  
  - Не, бойся, ширин ... Ин танҳо як Ник. Ту помнишь ман?
  
  
  Боз як лаҳза вай пыталась буда, он барахталась дар он оғӯш чун мурғи дар шмш. Вале дар ниҳоят ба он вернулась хотира. Сипас вай прижалась ба он, ва вай идома дод, ки бӯса вай ва инчунин ламс вай сутунмӯҳраам зиед ангуштони худ. Вай вздрогнула аз масхара ва воскликнула:
  
  
  - Дар бораи Ник, кадом мӯъҷиза рӯй нахоҳад дод пробуждение!
  
  
  Онҳо боз поцеловались, дароз. Дар охир Мельба дар як лаҳза вздохнула, вале на убрала дасти ӯ дар гарданаш.
  
  
  - Зебо, ман мечтала дар бораи ту ...
  
  
  - Ту ошибаешь. Ман ин ҷо...
  
  
  Ин буд, чунин чудесная чизи дӯстдоштаи ман ... Ман ҳеҷ гоҳ фаромӯш ин, ҳеҷ гоҳ!
  
  
  Ник боз поцеловал вай гуфт:
  
  
  - Дар бораи забывчивости ҳанӯз барвақт сухан. Мо танҳо оғози ...
  
  
  Ӯ душманон ба он.
  
  
  - Дар ҳақиқат,? Ман мехостам, ки ба ин бовар, азизи Никки, вале наметавонам. Ту чунин аҷиб бача ... Дар баъзе ҷиҳат ту ҳам совершенен ба рост, ва ман чунин аҷиб ба маънои, ки ман дигар ба увижу шумо баъд аз имрӯза pm.
  
  
  - Ин дальновидность ирландцев. Ва боз ба шумо як вонад, мефаҳмед? Ба шумо мегӯям: аз ҳад зиед!
  
  
  Аммо вақте ки ӯ ба сухан оғоз прелюдию ба мавсими нави половому санади, Ник дарк намуд, ки зан ҳуқуқи. Ва ӯ додаед, муҳаббати бо баъзе поспешностью, осознавая, ки ин лаҳзаҳои масхара украдены аз касби, ки аз як лаҳзаи дигар ...
  
  
  Лови лаҳзаи? Мумкин аст! Дар ин ҷо сухан шла дар бораи истифодабарии охир!
  
  
  Акнун бистар падидомада дар майдони ҷанг ва Мельба сражалась бо нежной яростью. Ӯ отдавал ва қабул ба андозаи баробар душвор, прерывая муҳаббати худро судорожными дуо мехонад масхара.
  
  
  Ин проклятый кабуд телефон! Албатта, ба он даъват. Тасаввур кунед, агар ӯ звонил. Hock буд, махсус марде, разбивая тухм худ сабади! Ӯ то ба ҳол дур бияфканед аз сари ин сард, хушк, мертвые чашмони чун Хушк Мартини, ин вонючую сигару. Ӯ ҳис кардам, ки дар ҳаво, ки занги дар ин ҷо-дар ин ҷо хоҳад буд. Ох, Ястреб, кӯҳна њозирон, погоди, ҳатто як дақиқа ...
  
  
  Мельба O ' Шонесси, охваченная безумной муҳаббат, ишқу желала ва пиналась, раздраженно стонала. Экстазӣ омада, барои онҳо ҳар ду дар як вақт, ва, ниҳоят, Мельба легла наздик бо Лақаби, ки чӣ тавр сломанная кукла, сахт дыша, сарфи ва ҳалим.
  
  
  Дар ҳуҷраи дигар зазвонил телефон.
  
  
  Ҳеҷ яке аз онҳо двинулся аз ҷои. Акнун вай лежала шахси поен подушке, ва Ник уставился дар чун биное, ки дар силах отреагировать. "Чӣ вақт?" - фикр кардам, ӯ бо веселым хашм. Дар ҳақиқат бузург дар ҳоле, Ястреб! Ман мехостам, ки ба шумо мегӯям, ки чӣ тавр шумо буданд, уместны дар интихоби лаҳзаи, агар шумо ба ман, то боварӣ!
  
  
  Дар ҳуҷраи дигар дастгоҳи нигоҳ даъват, яккаса аст, металлический ва бигирад, ки бозгарданд.
  
  
  Мельба двинулась, идонаро як чашми ва уставилась дар сиеҳ телефон дар тумбочке.
  
  
  "Ин аст он чизе, ки ба назар мерасад", - буд, вай бесполезный бинависед.
  
  
  Ник боз каме подождал.
  
  
  - Медонам, медонам. Ин аст, ки дар ҳуҷраи дигар. Ман пойду ва отвечу пас аз як дақиқа, - пробормотал ӯ.
  
  
  Мельба оперлась дар як зироъ ва посмотрела дар он.
  
  
  - Бало неподходящее вақт барои занг масеҳӣ! Тасодуфй, ки ое ин хоҳад буд, ки дигар зан, гаронбаҳо ман худ?
  
  
  Ник скатился бо категорияҳо дар кати хоб бо ворчанием.
  
  
  - Не хатар. Агар танҳо ба ин буд! Ва ӯ низ метавонад ҷавоб аст, чунки ӯ хоҳад буд, даъват соатҳои! Медонед, дуюм рӯъе ҳастанд, на танҳо аз ирландцев. Ман ҳафтум кӯдак седьмого кӯдак, ва ман таваллуд бо ужасным пророческим чутьем. Ман медонам, ки ман звонит.
  
  
  Мельба присела, чӣ тавр ба котенок, ва накинула ба худ кўрпа ман.
  
  -Ту аҷиб, Николас Шуд. Бирав ва ответь, ва он гоҳ вернись ба ман.
  
  
  Ник рафта, дар дигар ҳуҷра ва гирифта синюю трубку.
  
  
  - Оғо?
  
  
  Хушк девичий овози Деллы Стоукс ба ӯ гуфт:
  
  
  - Аз занги Вашингтона, рақами се. Рамзҳои GDG ва FDM. Ман передаю ба шумо паем.
  
  
  Ника Картера нафаҳмида вздрогнула. Оҳ шумо, hooked ва бадтарин cheats! GDG означал рӯзи Қиемат, ва FDM означал, то охири дуне.
  
  
  Ин буд, ки бузургтарин предупреждающий аломати, ки метавонист ба даст агенти AX, ва ӯ буд, афзалияти бар ҳамаи дигарон. Ӯ намедонист, ки ин ягон калима пеш. Эй худо ман, GDG ва FDM якҷоя! Ҷаҳон бояд буд, дар ин ҷо-дар ин ҷо развалиться ба Хоук истифода аз ин сигнал!
  
  
  - Оғо? Тайер? - гуфтам Ник, барои шунидани овози раҳбари.
  
  
  
  Втрая боби.
  
  
  
  Се соат баъд Ник Картер буд, дар Вашингтон, дар маленьком захудалом кабинет худ раҳбари Хоука. Дар кӯча, дар Дюпон-Серкл, ноябрьский рӯз буд, грейс, меланхоличным ва грустным аз муқаррарии моросящего борон, омехта бо мокрым снегом. Дар дохили, барои невинным фасадом Amalgamated Press, фазои қароргоҳи квартираҳо AX буд, ҳамон мрачной, мисли обу ҳаво. Ник ҳаргиз мехоҳам дида ба худ раҳбари ин сиеҳ.
  
  
  Акнун Хоук, сердито жевавший незажженную сигару, представил Ника высокому, лысому бача берун дар мятом твидовом костюме.
  
  
  - Ник, ин ҷаноб Ian Трэверс аз Скотланд-Ярда. Махсуси шӯъбаи.
  
  
  Ӯ деҳот дар ҳавопаймо ва пайдо аввал оид ба ин ҷо пеш аз шумо. Ое имкон аст, ки бидонед, ки чаро шумо то дер дар таҳрири?
  
  
  Ник, пожимая дасти англичанину, бартарӣ не апеллировать ба обычному утреннему сперматозоидњо дар Ню-Йорк, ки барои ин сабабҳои асоснок дорад потратило он вақт. Ӯ пробормотал чизе непонятное ва одобрительно дидам, ки дар инсон аз Скотланд-Ярда, ки мусаллаҳи дар он благоприятное таассуроти. Он рукопожатие буд, ҳамин қавӣ ва решительным, ки чӣ тавр ба он намуди зоҳирӣ ва дар он равшан-голубых назари, ба нармӣ выпученных, отражались пўлодӣ блики. Он, ҳамчунин, дар назар Ника бо камоли любопытством ва пешайвони увиденное.
  
  
  Траверс гуфт, фарҳангӣ ва вежливым тоном:
  
  
  "Ман буд дар пеш, ҷаноб, зеро ки ман бедор, пеш аз он, ва ман буд, аллакай махсус ҳавопаймо, омода таслим маро ба ин ҷо. Дар суръати ду ҳазор мил дар як соат ман тавонад, қием, ки аллакай хешамон омадам.
  
  
  Нику буд, ки ба табассум. Дуне ҳам метавонад исбот дар дами таркиш, вале британцы на партофташуда аз худ вежливого ва истироҳат дар рафтор. Вале ӯ нравился ин шахс, ва инстинкт подсказывал ӯ, ки якҷоя онҳо задан кори хуб. Албатта, ӯ то ҳол бовар надорад, ки дар он. Ник ҳеҷ кас нест, доверял, ба ғайр аз худ ва Хоука.
  
  
  Хоук нацелил дар он пережеванную сигару.
  
  
  - Ва ҳоло сядь ва слушай, Рақами Се. Мо бо Трэверсом сӯҳбат хоҳем кард. Ӯ ваколатдор барои ин кор ва медонад, ки ман медонам. Шояд чизе бештар. Ҳеҷ вақт дар баени дароз. Вақте, ки шумо уедете аз ин ҷо, шумо хоҳад соат, барои тайер ҷомадон бо касоне, ки ба шумо лозим аст,, ва он гоҳ шумо полетите муайяни ҷои байни Шетландскими островами ва Оркнейскими островами. Шумо ба поен равед дар баҳр бо парашютом, ва яке аз мо эсминцев, "Орест", подберет шумо дар борт. Эсминец бо як парусной кашола карданд, ки хоҳад буд мазкур ба шумо.
  
  
  Шумо эй амалӣ барои ин? Ҳадди ақал, бино ба он чӣ, ки навишта шудааст, дар худ досье ...
  
  
  Ник иқрор шуд, ки бузург буд, знатоком. Вай Трэверс, ки деҳот ва акнун набивал трубку табаком, гуфт:
  
  
  - Ба ту лозим аст, ки бештар аз эҳтиет, Ник. Ҳоло баҳр байни ин островами хеле бурное. Мо хоҳад хеле пушаймон агар шумо утонете пеш аз он, ки чӣ тавр метавонед ба сойти ба соҳили ва насб тамос, ки шумо бояд ба танзим ...
  
  
  Вай назар хеле разочарованным, ва Ник гуфт:
  
  
  - Ман низ мехостам, ки ба утонуть, уверяю шумо аст,, бинобар ин кӯшиш мекунад, ба ин канорагирӣ.
  
  
  Идома, лутфан. Ман мехостам, ки шумо ба ман чизе ҳаст, ки объяснили дар ин хусус, чунки ба ман комилан ҳеҷ чизро намедонам. Медонам, ки танҳо GDG объединили бо FDM. Ки маро фикр дар бораи бадтарин. Пас, ки маро ба кор, ки ба ҷаҳон нест, взорвался?
  
  
  Хоук отбросил потрепанную сигару ва затолкал дар даҳони нав. Сипас пробормотал:
  
  
  - Ҳеҷ вақт ба пурра шарҳ, ки чӣ тавр ман ба шумо гуфтам.
  
  
  Вай Трэверс пешниҳод намуд:
  
  
  - Ҳангоме ки ягон киноя ... - Ӯ нигариста, соат. - Ман дар назар дорам, ки пеш аз ҳавопаймо улетит.
  
  
  Хоук нахмурился, вале на возражал.
  
  
  - Хуб, Трэверс, вале поторопись.
  
  
  Бо истифода аз чанд калима англичанин гуфт Нику, ки кадом огоҳӣ
  
  гирифта шуд гуногуни аврупо президентами, ва ба ӯ хабар дод, ки Иелоти Муттаҳидаи амрико ва Русия нест, получали чунин огоҳӣ. Трэверс тасвир таҳдиди ин паем, ва Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он бозгашт пробежала дрожь. Ӯ пурсид англичанина:
  
  
  - Ва шумо медонед, ки ин Пендрагон? Ман ба ӯ назар мерасад девона.
  
  
  Вай Трэверс покачал сари.
  
  
  - Ба ҷои ин, мо фикр мекунем, ки медонем, кист. Аммо ӯ буд, то умен ва то умело мо дразнит, ки то кунун пурра пинҳон нияти худро. Ҳатто мо медонем, ки аз куҷо ин ракета буд запущена дар полюсе. Вале мо ҳеҷ чиз метавонем!
  
  
  Ник иқрор шуд, ки ягон хислати на фахмидам. Аммо чӣ тавр, агар онҳо медонистанд, ки касе буд, ки ин девона ублюдок, чаро не заморозили он? Ое шуғл бритоние артиши нест хватило ба вырубить он?
  
  
  Трэверс выдавил горькую табассум.
  
  
  Ин аст, осон нест. Ин ублюдок, ки чӣ тавр шумо онро номида, дар айни замон нигоҳ медорад ва моро дар худ ҳокимият ва шантажирует мо. Дар як нома ба ӯ ҳушдор дод, то мо, ки ое ӯ дигар мушакҳои, ба дигар атомные бомбаҳои, тайер ба запуску. Агар мо танҳо як ҷараени бар ӯ, ӯ мехоҳам ба онҳо партофт; аз оқибатҳое, ки шумо метавонед тасаввур кунед. Агар мо осмелимся қием ӯ дар роҳ ва медонем, ки ӯ серьезен, ӯ таҳдид бомбить Лондон, Париж, Маскав, Рум ва Бонн. Аз ин рӯ, тамоми артиш е як парки ба мо лозим нест. Дар асл, онҳо ускорили мехоҳам онро доранд. Ҳоло мо як ҳафтаи ба қарор қабул намояд.
  
  
  Ник пурсид:
  
  
  - Ҳар кӣ ин Пендрагон?
  
  
  - Сесил Грейвс, лорд Хардести. Шумо ягон бор шунидаед, ки дар бораи он? Ӯ яке аз сарватмандтарин одамони ҷаҳон ӯ аз ҳар чӣ ба маблағи доранд, ки: нафт, тилло, уран, матбуот ва кино, тв. Ҳеҷ муҳим нест, ки нест, ба он даст. Ва акнун ӯ қарор кард, ки назорат ғарбӣ давлати бо мақсади нобуд кардани Русия. Пас аз он қудрат ба желаемого шавад, ӯ нанесет массированный атомный ҳамлаи оид ба ИҶШС.
  
  
  Ник Картер чанде сол бар он шањодат медињанд, ки аҳамияти чунин таҳдид ва пурсид:
  
  
  - Русҳо медонанд?
  
  
  Хоук вздохнул.
  
  
  - Боз ҳам не. Агар онҳо ин корро, шояд бомбаҳои аллакай падали. Хушбахтона, дар ин вақт ҳамаи подумали ва скрыли таҳдид аз русҳо. Мо намедонем, ки онҳо дар бораи ин донист, ва ба мо танҳо лозим аст, ки дуо кардан. Зеро, чунон ки танҳо русҳо хоҳанд донист, дар бораи, бо мақсади Пендрагона, онҳо попытаются амал аввалин шуда. Ва онҳо попытаются нобуд кардани ҳамаи мо барои ӯ буд, қодир ба нобуд кардани онҳо.
  
  
  Мебинӣ, ки барои чи, ман писар? Траверс ҳуқуқҳои артиши ночиз аст. Ин кор, ки бояд ба иҷро як нафар, аз ҳама бештар ду!
  
  
  Шумо бояд ба пайдо кардани ин Пендрагона, сайд аз он ва е куштани! Ва, пеш аз ҳама, ба шумо лозим меояд, ки онро нобуд ташкили он қадар зиед, ки шумо метавонед исбот русӣ, ки ба онҳо бештар чизе таҳдид. Ва аз шумо як ҳафтаи дар он.
  
  
  Ник фикр кардам, ки ин имконнопазир аст, ва гуфт: дар бораи он. Вай Трэверс горько улыбнулся ва гуфт:
  
  
  - Медонам, ва низ бовар намекунам, ки шумо ин получится. Вале тонущий нафар низ цепляется барои соломинку, мефаҳмед? Ва мо метавонем, ки равшан сухан гуфтед. Агар ин инсон нест пайдо ва нобуд, ҷаҳон ногузир развалится. Мутаассифона, ҳамаи мо дар як қаиқ.
  
  
  Ник нигоҳ практичным тоном:
  
  
  - Хуб, шумо медонед, ки чунин Пендрагон, аммо намедонед, ки он прячется. Албатта, дар акси ҳол шумо бояд ба он аллакай сайд.
  
  
  Трэверс гуфт.
  
  
  "Он ғоиб шуд, ки аз муошират якчанд ҳафта пеш ва аз он вақт мо чизе шунида, дар бораи он ки е он зани хонуми Хардести. Албатта, шумо шунидаед, ки дар бораи он ...
  
  
  Ник дидам дар Хоука. Старик смутился ва засмеялся. Ое он раҳбари фаромӯш нашудааст, ки ӯ буд, пуританином ҳатто дар беҳтарин лаҳзаҳои ҳает?
  
  
  "Ҳа, ман чизе ҳаст, ки хонда, дар бораи он", - иқрор шуд ӯ. - Ва ман гирифта, идеяи ба намуди. Вале ман фикр он развелся пас аз охирин скандала. Дар он скандальная эътибори не?
  
  
  - Ҳа. - Вай бадтарин нимфоманка, - гуфт Трэверс. - Ва боз ба он зебо зан, ҳанӯз ҷавон. Лорд Хардести воқеан развелся бо он, вале баъдан, бо ӯ такроран, худо медонад, ки чаро. Мумкин аст, ки дар ниҳоят ин зан - ягона ахиллесова пята мо Пендрагона. Ва мумкин аст, ин ба мо медиҳад, баъзе бартарӣ. Аммо дар ҳоли ҳозир, тавре ки ман аллакай гуфтам, ҳар дуи онҳо худ махлуқ ҳастанд, ва ҳеҷ яке аз мо агентҳои нашуд ба расми аз он ҷо онҳо укрылись. Тайи чанд ҳафтаи охир мо ба хеле загадочным тавр ба даст се хеле хуб аз мардум.
  
  
  Трэверс бас набивать трубку табаком ва е назар Нику чашм.
  
  
  - Бо ҳамин муваффақияти ман метавонад честен бо шумо бод,, коллега. Ҳоло мо дар ноумедӣ. Мо Секретная хадамоти собит назди пресловутой кирпичной девор.
  
  
  Мо монд танҳо як спецагент, ва акнун ӯ ба дар шотландия дастгир бо дигар агенти зан, кӯшиш ба дохил шуда, дар сафи Пендрагона. Ин аст, ки чаро мо омада аз шумо талаб аст, дар бораи кӯмак. Мо сарвазир гуфтугӯ бо худ президенти, ва субҳи имрӯз онҳо маро дар ин ҷо омада, ...
  
  
  Хоук гуфт, дар тасдиқ ва гуфт Нику:
  
  
  - Бале, президент хонда ба ман шахсан ва пурсид, ки кадом беҳтар инсон ман метавонист дошта бошад. Ман хонда ба ту.
  
  
  Ник гуфт. Лозим набуд выставлять напоказ ложную скромность, он аз он буд. Вале он ба чунин менамуд бало душвор. Ҳаргиз пеш аз он на вақт дар саросари меояд, ки бо чунин деликатной ва опасной мушкилоти.
  
  
  Ӯ мехостам ба мепурсанд, бисер масъалаҳо, аммо набуд он вақт. Чӣ метавонад интизор. Трэверс вынул аз кармана корт ва разложил он суфра Хоука. Указательным ангушти ӯ обвел доира дар атрофи вилоят, ки Шетландские ҷазира ва Оркнейские ҷазира.
  
  
  "Ин тақрибан аз ин ҷо, - гуфт ӯ. - Каме аз тарафи шимол ва шарқи Сандея як ҷазираи таҳти унвони Блэкскейп. Ӯ аз ҳад зиед хурд, ки низ ба ин корт, вале дар асл он панҷ километр дар дарозӣ ва ду километр дар паҳнои. Чанд сол пеш лорд Хардести (ӯ шотландец ва аз он ҷо он ба сифати номида "Лэрдом") фармон Блэкскейпу сохтани рыбную консервную фабрику барои сокинони. Ин арзишашон ӯ дар чанд миллион ва принесло ӯ бисер рекламаи дар рўзномањо, хусусан ки бештари рӯзнома тааллуқ ӯ. Аммо он фаъолияти эҳсонкорӣ наделала бисер buzz. Ӯ ҳатто сохта муосири истиқоматӣ барои коргарон ва рыбаков, инчунин ҳар дар ҷазираи, филмҳо, қаҳвахона ва танцевальный шуд. Зеро Blackscape дур аз мехурад, инчунин обу ҳаво одатан ужасная, фабричные корӣ буданд, ки маҷбур ба имзо то, связывающий онҳо камаш шаш моҳ.
  
  
  - Ҳикояи long кӯтоҳ, монанди маҷбурӣ меҳнат ...
  
  
  - Дар баъзе ҷиҳат ман ҳамин тавр фикр мекунам. Вале мо намедонем, ҷалб ое ин кормандони ихтиерӣ е не ҳақиқӣ мақсади аст, ба хотири он таъсис дода шуд соҳа. Ракетный маҷмааи, пандусы ва ҳама дигарон ҳатман бояд дар ҷазираи. Ман фикр мекунам, ки онҳо спрятали онҳо дар байни онҳое, сангҳои, ки ташкил медиҳанд, онҳо дар деворҳои.
  
  
  Ник нигариста, дугона.
  
  
  - Шумо боварӣ доред, ки ракета, прибывшая дар полюс, буд запущена бо ин ҷазира?
  
  
  Трэверс выдавил бледную табассум.
  
  
  - Кофӣ бехатар. Ба камияш, ин аст он чизе, ки нишон доданд тањќиќотњои мо тадќиќот. Ба замми ин Пендрагон ин нест, пинҳон. Ӯ парво надоранд чӣ мо медонем, хусусан ҳоло, вақте, ки ӯ ҳам дур рафт. Дар асл, шояд он афзал ба мо медонистанд,; он имкон медиҳад, ки ӯ эҳсос хеле интеллектуалӣ. Вале ҳоло ӯ ҳушдор дод, ки моро барои мо летали бар ин районом, то ки мо метавонем ба он ҳатто бомбить. Ое ӯ худро хуб радар ва дар аввал ҳамон рӯз ӯ дар оғози мушакҳои. Ғайр аз ин, мо бояд фикр дар бораи ҳамаи ин бедняках дар ҷазираи. Онҳо метавонанд невинными қурбониени, ва мо бояд уничтожать онҳо, ки попробовав аввал камтар радикальное қарор.
  
  
  "Албатта, ҳозир ман бояд завидовать, - гуфт Ник. - Ва мо метавонем пощадить онҳо, агар биеед пайдо берун, ки роҳи боздоштани ин ракетное девона аст, ҳамин тавр е ба таври дигар.
  
  
  Трэверс дароз буд, тамошо оид ба он, сипас вздохнул.
  
  
  - Бале, мо низ дар бораи ин фикр. Албатта, корӣ лозим бошад, агар мо тасмим ба дахолат. Вале ин ҳама пок ҳастед академическое. Нигар ин ҷо. -
  
  
  Карандашом ӯ нарисовал периметр тавассути оконечность ҷазира ва баҳри шимолӣ.
  
  
  Ва ӯ гуфт: "дар ин Ҷо, аз Дингволла то Инвернесса, Пендрагон насб худро комил монеаи. Ҳеҷ сарбозон, на пулис метавонанд тавр то бидуни огоҳӣ,
  
  
  ҳеҷ адад тайераи тамғаи албатта, ҳеҷ подводных лодок, ҳеҷ мубориза кораблей. Зеро ба ӯ муяссар гардид, ки нигоҳ Блэкскейп барои защитным забором, мефаҳмед? Агар мо тасмим ба рискнуть ва ҳол он ҳамла, мо эҳтимол проиграем. Ва даст - маънои онро дорад, зери хатар ба амнияти ҷаҳон!
  
  
  Ӯ сложил дугона ва баргашт ба pocketing. Сипас ӯ нигариста, Ника, ва он, дар навбати худ, дидам, ки дар сардор, ки мушоҳида кардам:
  
  
  - Инак, шумо мебинед, ки алтернатива ба мо не. Яккаса аст, ки инсон, агар аз он хуб аст, шояд сумеет чизе ба кор. Ман гуфтам: "шояд" ва такрор ин, зеро ки ман низ, ки бисере аз иллюзий.
  
  
  Ва Траверс афзуд:
  
  
  - Акнун, ки шумо медонед, бо кадом вазифаи шумо бояд ба рӯ, ва ман скрываю эњтимолияти, ки фоизи муваффақият невелик.
  
  Чӣ тавр ӯ ба шумо гуфт, ба мо муяссар гардид, ки протиснуть якчанд афсарону дар огороженную ҳудуд, вале мо интизор нестем, ки аз онҳо многого. Онҳо дар он ҷо асосан барои кӯмак ба шумо ва акнун интизори шумо.
  
  
  Ник пурсид Хоука бо табассум:
  
  
  - Шумо аллакай омад, то бо прикрытие, ки ман истифода барои ин корхона, ҷаноб?
  
  
  Хоук ҷиддӣ гуфт.
  
  
  - Дар асл. Ва ҳолат дар баъзе роҳи гуна худро ба мо кӯмак кардааст. Дар рӯзҳои береговая муҳофизат обнаружила мертвого инсон дар баҳр, ва, хушбахтона, рӯзномаи ҳоло дорем, ин порчаи ахбор. Звали ин инсон Яъқуб Ward-Симмонс. Ӯ буд, англичанином, то ки ба шумо лозим меояд, хуб тафтиш кунед аксент.
  
  
  "Ба ман таваҷҷӯҳ ҳама хоҳад буд, тартиб, лекин ту бояд ҳарчанд мегӯянд, ман буд, ки барои бедняга ва барои чӣ ӯ мурд. Агар ман приму шахсияти дигар, ман мехоҳам бидонед, ҳарчанд ин тафсилоти хубе. Комилан аниқ?
  
  
  "Ӯ буд, ки як нависандаи", - шарҳ Хоук. - Ва странник, авантюрист.
  
  
  Кормандони береговой ҳифзи фикр мекунанд, ки ӯ мурд, аз сердечной дард. Марги аллакай наступила чанд рӯз пеш, вақте ки онҳо фаҳмиданд аз он лодку, плывущую оид ба боздорад, недалеко аз Флорида азобанд ва нуқтаи калидҳои флорида. Ман фикр мекунам, ки ӯ буд, хеле хуб маълум аст,, зеро дар бораи он пайдо ним даҳҳо газетных альбомов. Ва он китобҳо, низ ба маблағи дар муњлати. Ба шумо лозим меояд, ки онҳоро бихонед, агар шумо ба зудӣ хуб бозӣ нақши худро.
  
  
  - Ва ман монанд ба он?
  
  
  - Каме, вале кофӣ нест. Афзоиши ва бияфзудааст, тақрибан одинаковы. Кофӣ хоҳад буд, агар шикам шумо побольше, ва мӯи дар висках ба нармӣ побелели ...
  
  
  "Эҳтимол аст, ва ман тафсилоти бештар меоянд сафед мӯи худ, агар ин намояндагӣ маълум шавад, ки чунин вазнин, чӣ тавр ман худам представляю.
  
  
  Вай Трэверс боз нигариста, соат ва пробормотал:
  
  
  - Хеле эҳтимол. Ҳатто агар шумо доживете то сад сол аст, ки ман ба шумо самимона орзу, чунин корхона бештар ҳеҷ гоҳ бо шумо повторится. Оид ба хатар ва аҳамияти.
  
  
  Аммо акнун, ки мо он вақт. Ҳавопаймо гирифта фармон нест, мо интизор, агар мо задержимся. Ман поеду бо шумо дар Исландию ва бо роҳи дам ба шумо дигар дастурамали. Баъд ман даст дар Лондон, пас мо бояд ба гуфтушунид байни аз ин ҷо ва Рейкьявиком. Дар омади гап, ман ба шумо назорат дар ин намояндагӣ. Воқеан, ба шумо хоҳад вобаста аст Лондон.
  
  
  Ник дидам дар Хоука, ки гуфт:
  
  
  - Дуруст аст, сони. Мо "одолжили" шумо британцам, ва акнун шумо кор ба онҳо. Албатта, ман признателен барои баъзе ҳисобот, агар шумо метавонед ба онҳо ирсол.
  
  
  Ва ҳоло гӯш кунед мистера Трэверса ва уходите. Аз ту як соат. Панд аввал рафта дар гримерную. Инак, успеют ое онҳо осветлить мӯй, агар не, андешидани шиньон.
  
  
  Онҳо пожали ба якдигар дасти. Сар шуд, устувор ва хушк аст, вале Нику показалось, ки ӯ эҳсос кард нур дрожь дар дасти. Ое имкон дорад, ки Хоук тарс?
  
  
  Ҳарчанд чунин буд, ки ҳатто немыслимо, вазъият дар ҳақиқат заслуживала ҷиддӣ concerns.
  
  
  Як соат дертар, вақте ки ду нафар мардон ба қаср дар борт шуғл бритоние Delta X, Ник пурсид худ товарища:
  
  
  - Шумо дар ҳақиқат имон, ки ин лорд Хардести бо номи Пендрагон пайдо паноҳгоҳ дар ҷазираи Блэкскейп?
  
  
  Пеш аз ҷавоб додан, Трэверс дароз буд, тамошо дар он.
  
  
  "Ман интизор, ки ту маро спросишь", - гуфт ӯ дар охир. - Не, тамоман бовар намекунем. Ман ба шумо кафолат медиҳам, ки ин ҳамон шахсе, ки рискует! Албатта, ӯ скрылся хеле тихом ва ягон ҷои бехатари. Бештар аз ҳама комфортном. Ва ӯ он ҷо боқӣ хоҳад монд, то даме ки он ба охир, вале он ба анҷом хоҳад расид. Вале мо тамоман лозим буд, ки ҷои яке аз мо дар Blackscape. Зеро мо тақрибан итминон дорем, ки ракета буд запущена бо ин ҷазира, мо подумали ...
  
  
  Ник гуфт.
  
  
  - Ман мефаҳмам. Шумо мехоҳед, ки ба фиристед он ҷо диверсанта? Е шумо аллакай фиристода он?
  
  
  Акнун настала навбати Траверса барои ҳал.
  
  
  - Ҳа, вай аллакай дар роҳ.
  
  
  
  Сеюм боби.
  
  
  
  "Матрос, - гуфт ба худ Ник Картер - имрӯз ту потеряешь маош!"
  
  
  Ва на танҳо тӯфон хомӯш ҷамъбаст ӯ. Мириҳазор истребителей ИМА Орест низ каме тағйир фармонҳо Вашингтона ба бартарии худ.
  
  
  Ӯ следовало кишту Ника дар борт он маленькой монанд назди Даннет-Хед. Аз ҳамин лаҳза на дар пайи меҳнат даст ба мансаб Строма, ки ӯ таъин мулоқот бо британскими агентами. Ба ҷои ин, бими радара Пендрагона, Орест ин сол ба он, тақрибан дар даҳ километрии западу.
  
  
  Хеле хуб, агар он буд, ки шторма. Пештар, вақте ки Ник бо парашютом буд, ки бо савор истребителя, баҳр менамуд, қариб ором аст.
  
  Дар шторма буд, навъ, агар ӯ мехост, озод ҷуфти боз дуртар, дар Норвежское баҳр. Аммо баъд, изменчивый, ба монанди зан, ӯ баргашта аз нав яростью. Акнун боди дул на камтар аз ҳафт хол.
  
  
  "Цинара", сарфи назар аз он пойдору сосновый ва березовый корпуси, албатта не таъсис дода шуд, ки барои зинда мондан дар чунин баҳр. Ӯ низ буд стара, ҳам он муҳаррики Grey & Timken, сарфи назар аз он, ки ӯ далерона ҷанг бармехостанд, сахт дыша, чӣ тавр ба бедный астматик. Ҳар дафъа, вақте ки ӯ пропускал заданд, дили Ника низ дар як лаҳза останавливалось. Ӯ буд, великолепным пловцом ва фарсудаи спасательный безарар, вале боварӣ карда шуд, ки тавони он дошта бошанд, аз ӯҳдаи чунин ҳаво. Аммо ӯ ҳеҷ не метавонад дар бораи ин корро. То ин вақт ӯ табдил Джеймсом Уордом-Симмонсом, англисӣ ва як нависандаи авантюристом ва "Цинара" буд, кашола карданд Уорда-Симмонса. Дар Нике низ буданд, туфли мертвеца, он пидљакњо ва вязаная ҳадди ақалли.
  
  
  Закуривая влажную сигарету, Ник бо горечью худ гуфт, ки эҳтимол ба зудӣ истиқбол ҳар сари шахсе, ки изображал. Ӯ бо отвращением отбросил сигарету ва цепко вцепился дар руль.
  
  
  Ба ӯ лозим буд, ки тамоми он исключительная қудрат мондан ба огоҳ. Ба Он хотир, ки Хоук маслиҳат ба ӯ хондани китобҳои шодравон, ва усмехнулся, на бо эҳтиром раҳбари худ. Вале боварӣ дорам, ки чӣ тавр не? Ҳамаи, ки ба ӯ лозим буд, ки ба кор аст, бигзор go руль ва пойро калачиком дар тепле бо оби як пиела хуб, чой ва хуб книгой барои хондан! Ин мебуд, гуворо, хеле наздик аст шаб!
  
  
  Мавҷи бештар қавӣ аз дигар, заставила "Цинару" дрожать, ҳамчун як зан, ки ба зудӣ изнасиловать; дигар встряхнула он, ки чӣ тавр шейкер барои коктейлей, ва он гоҳ подняла вай дар головокружительную баландии ба он тарк бинї дар пену гузашта мавҷҳои.
  
  
  Боди дул дар шарқ, чӣ тавр маротиба ҳозир, вақте ки ӯ буд, рафта ба ҷануб.
  
  
  Агар ӯ ин корро нахоҳад кард, пас ударится дар бораи скальные деворҳои Оркнейских ҷазираҳои. Ӯ ба вуқӯъ метавонад пайравӣ стрелкой қутбнамо, гузаронидани руль бо қувваи ноумед. Кор истифода, ӯ рафта буд, на танҳо дар шарқ, балки дар шимоли!
  
  
  Аммо лозим буд, постараться, ки падая рӯҳ. Вақте, ки Ник гуфт Хоуку, ки нишонаи бо лодками, ӯ албатта он дошт, дар назар аст, adventure, ки аз ин баҳр ва бо ин старым хламом.
  
  
  Мутаассифона, алтернатива буд. Буд, ки кас, ки метавонист, ба ӯ кӯмак. Ӯ ягона буд. Ник Картер, псевдоним Рақами се, псевдоним "Fighter", як ва се. Британцы низ дар изтироб, онҳо агентҳои кушта ва е гум шуда, бедарак. Пендрагону бояд дошта бошанд бо ӯ аст, вале муваффақияти Ника становился ҳама камтар муносиб.
  
  
  Бале, ин ду агенти интизор барои ӯ дар касб Строма. Вале чӣ тавре, ки пеш аз онҳо даст, агар тӯфон хомӯш постарался отбросить он ҳарчи дуртар аз маҳалли мулоқот?
  
  
  Дар вақти кӯтоҳ перелета аз Вашингтона дар Рейкьявик Трэверс дод, ки ӯ охирин воҳиди, ва Ник выслушал онро аз дили пур кунед, сжавшимся аз уныния. Дар як лаҳза, дар абрҳо, ӯ эҳсос кард, қариб отчаяние. Ва ӯ пайдо безумным изҳорот, ки танҳо як шахс метавонад наҷотбахши ҷаҳон аз atomic таҳдид.
  
  
  Дар крохотной каюте буд кромешно торик аст. Ва матрос муҷаррад нигоҳ мубориза бо рондани ва стихией; ба назар чунин Менамуд, ки ӯ мехост, ба онҳо назорат шахзода танҳо бо қуввати иродаи. Аммо дар баъзе нуқтаи он опустил сари ва ба таври васеъ раскинул дасти осознавая худро беспомощность. Маунт об обрушилась дар "Цинару", ва посреди ин водопада шахсе чудом муяссар гардид, ки на ба бигзор go чарх booster. Шиша, защищавшее он аз шамол, разлетелось ба пораҳои хурд ва об бо қувваи проникла дар кабину. Вале сола астматический муҳаррики, ки аҷиб аст, выдержал. Ва боз "Цинаре" идора берун рафта, трясяь, чӣ тавр ба щенок, ки бо ноил шудан ба ванна гарм ба хушк.
  
  
  Ногаҳон Ник дид вдалеке мувофиқашуда сигнал: дар black замина скал пайдо се пылающих салиби сурх. Карьер Строма! Дар шотландия дастгир, ки дар он рӯзҳо горело бисер крестов, бинобар ин, онҳо фикр мекарданд, ки сигнал сабабгор нест подозрений. Траверс фаҳмонд Нику, ки Пендрагон патрулировал соҳили запретной озоди, ки кресты буданд зажжены дохили пещеры, инчунин ба боди дарҳол онҳо бозпардохти.
  
  
  Ва онҳо ("онҳо" дар хотир дошт, Вашингтон ва Даунинг-стрит) низ фикр мекарданд, ки "Цинара", ки чунин маленькой, метавонад тарк карда еабук монд, бо вуҷуди радарии Пендрагона.
  
  
  Дар Ин Ҷо Клыки Турсо! Онҳо буданд, монанд ба баланд остроконечных долгоносиков аз сиеҳ санг ва истода на страже қариб дар назди пещерой. Патрули Пендрагона, агар мебуд, онҳо дар он ҷо низ гузашт, пас
  
  онҳо мекардем мубориза бо Стромой маҳз аз сабаби он, ки буданд, одамони машњур ба он њаќ Клыки, ки закрывали дастрасӣ кораблям. Заграждение мебуд непроходимым ҳатто дар ҳаво хуб ва средь бела рӯз. Тасаввур кунед, ки якшаба бурю!
  
  
  Ник улыбнулся ва, сарфи назар аз холод ва манъе, эҳсос кард, ки бӯҳрони ноумед миновал. Акнун ӯ боз ба он табдил ефтааст, ки одам ҳама вақт, беш аз ҳарвақта стремящимся боиси садои!
  
  
  Ба ӯ лозим буд, ки якбора фиристед сигнал, агар ӯ мехост, ки барои наҳр боз унес онро дур. Ӯ погладил руль як дасти ва гуфт: "Цинаре": "Бие, красавица". То кунун ту буд, хеле хуб, бесстрашной девочкой. Бие, бурс боз каме саъю барои худ Ника, а?
  
  
  Хурд хал застонал дар ҷавоб, истерзанный бурей. Боди усилился ва боз ҳам задани он, ки агар ӯ буд, бар зидди он аккаунти шахсӣ ва вақте прыгала байни триллионов гектолитров об.
  
  
  Ник вцепился дар руль, балки муҳаррики заглох бо охирин воем.
  
  
  Ба ҳақиқат вақти қаиқ буд, ки дар ҳокимияти шторма, ва идора кардани он ғайриимкон буд. Ника подбрасывали, чӣ тавр ба ветку. "Цинара" развернулась, перевернулась, вале шахзода мавҷҳои буд, чунин ваҳшӣ, ки вай боз распрямилась, пеш аз он ки Ник полетел дар борт. Ӯ содрогнулся ҳангоми имон, ки ӯ чудом избежал ин моеъ не зеленоватой тагриботию. Ба ин лаҳзаи кабина гон буд, вале ӯ идома цепляться барои рулевую сутуни, зеро booster низ буд. Дид, ки дар назди худ бузург мавҷи, ки угрожающе муроҷиат. Ва бозгашт ӯро интизор буданд, дид Клыки Турсо, черные ва тобнок, осажденные гневной пеной. Скалы он ҷо интизор бесстрашную "Цинару"!
  
  
  Мавҷи унесла лодку аз зери он, ва Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он рассыпается дар пои он.
  
  
  Ӯ дидам дар се салиби сурх, ки ҳанӯз горели дар dark.
  
  
  - Бай, духтари! Ӯ гуфт, ки пеш аз нырнуть боком. Ӯ кӯшиш ба дастрасӣ ба қадри. Ӯ кӯшиш кардам, шино, он мебуд, бефоида аст. Акнун ин буд, ки дар дасти Худо аст, он Худо (Нептуна? Эола?), Ки то ин лаҳза соизволил ҳифзи он, заставив даст ба ин нуқтаи.
  
  
  Вақте, ки Рақами Се нигоҳ ҳаракат дар зери об барои пешгирӣ шторма дар бораи рўизаминї, вай ботаҷриба тоқ ҳиссиети истироҳат ва қариб оромӣ. Ӯ ба дод ҳама чизро барои смертного. Агар ӯ ҳоло рухнет дар Клыков, ба ӯ лозим нест, ки ба винить худ. Ӯ ба дод ҳама, ки метавонад, дар ҳақиқат ҳамаи.
  
  
  Ӯ то ба ҳол ...
  
  
  Вихрь баъзеи он ва вытолкнул бозгашт ба сатҳи, ва ӯ сар ба ҷанг ба берун. Аз он ҷиҳат, ки он ҳам метавонад шино, ҳарчанд аз он буд, оглушен, сломан, истекал кровью, истощен, вале ҳанӯз мағлуб шудааст!
  
  
  Дар маленькой бухте царила устрашающая тишина нисбат ба яростью кушода буданд.
  
  
  Ин буд, албатта, на ҳамин модда тишина, вале баъд аз ин hype чунин менамуд, ки ӯ дорад, дохил convent! Ва дар он ҷо мавҷҳои аллакай буданд страшными. Аммо яке аз онҳо схватила Ника ва хеле эҳтиеткорона ударила он узкому треугольнику аз черноватого қум, омехта бо шағалпӯш карда мешаванд. Ин треугольник рост истода миени ду баланд скалами, продуваемыми ветрами!
  
  
  - Ташаккур, - пробормотал Ник, ки мавҷи отступила. - Агар зид набошед, оставшуюся қисми хати сайри пройду дар четвереньках.
  
  
  Воқеан, ӯ продвигался дар четвереньках, то дид, ки берун аз дастрасии об. Пас аз он ки неподвижно, уткнувшись шахси дар қум ва раскинув дасти.
  
  
  Танҳо он сандуқе приподнялась ва напомнила ӯ, ки ӯ ҳанӯз ба баъд фармонбардори у бошӣ.
  
  
  Қариб дарҳол суруди Сирены расид он, ва ӯ ба сухан оғоз проклинать худ.
  
  
  Бало, онҳо ҳеҷ гоҳ давали ба ту мебахшанд, ки ҳатто дар чунин ҷойҳо!
  
  
  Ҳатто вақте ки бедняга буд, нисфи мертв!
  
  
  Ӯ крякнул, коснувшись қум ртом:
  
  
  - Возвращайся дар хонаи худ, Русалка!
  
  
  Вале ӯ нигоҳ суруд сладким овози бо номуайян шотландским таваҷҷӯҳ: "...
  
  
  чунки мо боз як хушхабар барои гӯш кардан, чизҳои покиза, ки он ба маблағи назар ... ".
  
  
  Овози дар як лаҳза қатъ дар еддошт, ки казалась вопросительной. Ник кӯшиш мекунам, ки ба қием бархоста, вале ба зудӣ, ва дод, то пош бозгашт ба хунук қабати мокрого рег. "Ба воситаи як лаҳза", - гуфт ӯ ба худ. - Ба воситаи як лаҳза ман ҳоло метавонам ҳаракат ва амал. Аммо ҳозир...
  
  
  Овози возобновил суруд такрор суханони сказанные қаблан: "... зеро ки мо боз як хушхабар барои шунидани зебо чиро, ки шумо метавонед бингар ...".
  
  
  Он хотираи вернулась. Ӯ ва Траверс дар тайера, ки доставил онҳо дар Исландию, мувофиқа намуданд навъ рамзи мушаххаси ва рамзи амнияти. Онҳо аз пайдо як
  
  е ин ҷо ҳамон. Трэверс буд энтузиастом шеъри ва, албатта, выбирал сатр. Бритоние агенти спел мебуд, дар қисми аввал ва бояд мебуд, тамом. Аммо акнун ӯ метавонист ба хотир ин суханонро. Ва ҳа, дар хавопаймо ӯ выучил онҳо наизусть, аммо ҳоло ... ӯ буд, неразбериха дар сари ... Ки хислатҳои инро гир, ӯ бояд буд суруд дар ҷавоб?
  
  
  Невидимая сирена, албатта, расположенная ба санг, возобновила ояти бори сеюм. Ник дар охир ба хотир ва гуфт, ин хриплым аз сард ва шамол овози.
  
  
  "Ҳа, ҳа", - прохрипел ӯ. - Ҳоло нест!
  
  
  Бо интонацией, ки заставила мебуд прекрасную Мельбу O ' Шонесси дрожать аз отвращения, Ник спел идомаи:
  
  
  -... пеш аз он ки ҷое дар биҳишти тавассути Кенсал-Green!
  
  
  - Рақами се?
  
  
  - Ҳа, аммо хеле ва хеле суст. Ман қариб deuce. Касе, ки ба ту?
  
  
  - Шумо кор бар рамзҳои GDG ва FDM?
  
  
  - Ҳа, ҳа. Не ба зудӣ ба сарф кардани вақт барои ин сабабҳои асоснок дорад. Касе, ки ба ту?
  
  
  - Баста Лейт, аз шӯъбаи махсус. Ман видела туро бо бомҳо скалы.
  
  
  Ман фикр кунем, ки ту сможешь ин корро. Бедная қаиқ!
  
  
  Ник бо мушкилӣ рушд мекунанд поднялся ба пойҳои ман ба ҳамин прислонился пушт ба гранитной колонне.
  
  
  "Ҳа, ман розӣ", - гуфт ӯ, подняв чашмони. - Вай симпатичным корабликом ва героически сражалась. Вале акнун ту нигаронӣ ва дар бораи ман. Ман исбот кард, ки дар странном ҷое, ки ба ман мерасад ловушкой, ва ман намедонам, ки чӣ гуна аз он берун. Ва ман бартарӣ оид ба имкониятҳои сарфи об аз роҳи он.
  
  
  - Шумо дар камине аз пилтаресии санг. Ӯ ягона дар ин ғор, ва ту дар ҳақиқат буд, ки аз он ҷо берун кунад! - дар он голосе садои смутный упрек.
  
  
  - Бубахшед, ман савганд, ки ин корро накунед, ки махсус; дафъаи оянда ман выберу чизе получше. Вале ое ба шумо хоҳад имконияти ба симро, маро аз ин ҷо ҳоло?
  
  
  Мумкин аст?
  
  
  - Шумо ранены?
  
  
  Ник кӯшиш мекунам, ки маш мушакҳои ва отжаться дар коленях.
  
  
  Ӯ аллакай оғоз восстанавливаться шарофати худ прекрасному телосложению, натренированному дар аксари безумные кӯшишҳои. Ӯ ҳис қавӣ, голодным ва, пеш аз ҳама, измучен жаждой. Бале, ташнагӣ напомнила ӯ як муҳити гуворо хеле муфассал, бо дарназардошти он вкусы нисбат ба нӯшокиҳои. Ое ин Шотландия? Благословенный хона беҳтар виски дар ҷаҳон?
  
  
  - Ое шумо метавонед посветить фонарем?
  
  
  - Ман смею. Дар атрофи ҳад зиед друидов.
  
  
  Агар Ник буд, омода Трэверсом, ин баромадан боиси агар шубҳа здравомыслии зан. Вале азбаски ӯ медонист, ба ӯ чизе гуфт.
  
  
  Ӯ танҳо нетерпеливо пурсид:
  
  
  - Сипас? Чӣ тавр ман берун?
  
  
  - Таваққуф.
  
  
  Охири ресмоне зад, ки ӯ дар шахси. Ӯ потянул, то боварӣ ҳосил он хуб прикреплен.
  
  
  Ӯ пурсид. - Шумо ба он қавӣ дармонда?
  
  
  - Ҳа, нест шакке, қавӣ. Шумо мехоҳед, ки ман ба шумо помогла?
  
  
  Ник усмехнулся дар бораи худ, вскакивая, монанди гурба. Кӯмак ба ӯ? Ва чӣ тавр? Ӯ хеле мехостам, ки ҳоло дидани зан дар шахси. Гвен Лейт аз шӯъбаи махсус. Ӯ буд, бошад, ки крутым бача. Баъд аз он гуфт: ба худам, ки ин табиист. Барои чунин вазифаҳои онҳо интихоб мебуд, беҳтарин унсурҳои. Вай, бешубҳа, буд, хеле стройной ва умной, бинобар ин ҳеҷ чизи бадтар аз будан уродливой. Е сола.
  
  
  Ва дар ин ҷо старым запахом он пахла. Пахло вереском ва диким тимьяном. Ва дасти, ки помогла ӯ қием, буд маленькой ва мулоим аст, вале аҷиб аст, қавӣ.
  
  
  "Шояд ман хато дорам", - бо умеди гуфт Ник, имкон аст, ки ба рафтор дар боло скалы. - Ҳадди ақал, умедворам.
  
  
  - Ки ба ту ҳуқуқи, рақами се? Ӯ буд, чӣ гуна аст лоғар, мимолетным призраком, ва он ҳанӯз держала он дар дасти. Ва дар ин dark буд, дида ба он шахс.
  
  
  "Дар бораи чизе,, он аҳамият надорад, - гуфт Ник. Ӯ озод, ки ба вай дасти ва огляделся.
  
  
  Дар поен, аз чап аз он, буд, ки шахзода аз баҳр; Агар холод, он назар мебуд, чӣ тавр ба кипящий a дегхонаи. Дар он ҷо шамол ба ҳар ҳол қавӣ буд, вале чунин менамуд, ки ӯ даст ба қисми қувват. Нигариста дар осмон, Ник мушоҳида кардам, ки чизе ҳаст, ки дар абрҳо буд, ҳатто чанд stars. Ва як навъ бледный ореол, ки, бояд, шуд, моҳ давр.
  
  
  Ӯ пурсид зан. - Ман ҳуқуқи е тўфон утихает?
  
  
  - Ҳа, вай успокаивается. Ба воситаи як соат е ду хоҳад буд, оромона. Дар ин ҷо, дар шимоли шотландия дастгир, ҳамеша чунин обу ҳаво. Вале бие, Рақами Се, мо метавонем дар ин ҷо мондан ва болтать тамоми шаб! Гарун дасти боз ва ман проведу туро бо тропе.
  
  
  Онҳо покинули скалистый мыс, ва ӯ сарф кардааст, ба он бо роҳи оҳани извилистой тропинке.
  
  
  Вай казалась стройной, хеле баланд, хеле озод дар движениях. Маънои онро дорад, ки вай мебоист бошад ҷавон. Овози ҳам буд ҷавонон. Ник усмехнулся дар бораи худ. Акнун шурӯъ вокуниши. Бале, ӯ буд, холоден, гурусна ва мехостам, ки ба нўшокї, лекин аз ҳама муҳимаш, ӯ возвращался ба ҳаети баъд аз он, ки чӣ тавр сахт рискнул худ шкурой. Ӯ боз одурачил старуху косой! Ва ҳамеша, ҳамеша, ҳар гоҳе ки бо ӯ чӣ чизе монанд, ки ӯ қавитар буд ҷӯяд ва радостей ҳает. Бештар аз ҳама ӯ мехост, ки бо муҳаббат.
  
  
  Қариб ним соат ба ӯ нигоҳ ҳидоят он бо зуд боварии кӯҳкорӣ буз. Баъзан вай требовалась кӯмаки ду дасти, аз ин рӯ Лақаби вцепился вай дар пояс ва хис кардам ки дар зери вай ангуштони худ мягкую, вале сахт чоп пушти ту, гибкую мускулатуру.
  
  
  Дар ҳоле ки парда аз вай мегӯяд, ба ӯ, ки хеле нигарон бораи дигар агенте, Джиме Стоуксе, ки рафт ба Даннет, то дар тамос гиред бо яке аз чанд саботажников, ки тавонистем внедриться байни друидов. Ӯ ҳам не баргашт.
  
  
  "Ман бояд буд, ки рафта дар он ҷо", - фаҳмонд вай. - Ӯ низ шотландец, вале бо тоҷикистон.
  
  
  Сарфи назар аз он, ки ӯ содиќ (ъ), яке аз беҳтарин агентҳои, ӯ годился барои ин вазифа. Ман бояд буд, он ҷо рафта, - повторила ӯ. - Ман таваллуд дар Канисби ва ҳамеша медонистам, ки ин минтақа ва мардуми он. Аммо Ҷим намехостам, ки дар ин бора донанд. Ӯ настоял, ба ман монд ва ждала туро, ва ӯ рафт ба Даннет. Ин маро дар ҳама бенавоӣ метарсонад.
  
  
  Мумкин аст, ӯ хоҳад black хонаи савганд ба ин замон, вақте, ки мо ба он ҷо доберемся. Вале, агар не..., пас мо баъзе, Рақами Се!
  
  
  Акнун тӯфон хомӯш қариб пурра утих. Шумораи stars зиед, ва дар шарқ мо дидем, аввал қабоҳаткор зари. Борон табдил туман.
  
  
  Онҳо расид подножия холма, ва он повела он ба воситаи убогую пустошь дар тарҳи чаҳорчӯбаи танг долину. Дар ҳамин ҳол чашмони Ника одат ба dark ва ин незнакомой маҳал. Ӯ буд, рысье диди, ва дар баъзе нуқтаи он бештар лозим набуд меронем, ту ба дасти. Онҳо мерафтанд паҳлӯ ба паҳлӯи. Онҳо вазъи муроҷиат ба охир мерасад
  
  
  "Глен", ки дар он текла набухшая ва пузырящаяся дареи, ва он бехатар направилась ҷудо хвойных зарослей, ки дар он буд, припаркована хурд аз мошин.
  
  
  Дар роҳ Ник бисер фикр кардам ва хеле кам сухан. Ӯ фикр кардам, ки дар бораи сдержанности Трэверса. Ин благословенный нафар қариб извинился барои неадекватность худ кормандон ва акнун тавре аен гардид, ки яке аз он агентҳои буд, ҳеҷ кас дигар, ки чӣ тавр Ҷим Стоукс! Ин бача гашт ҳамин легендарным дар ҷаҳон контрразведки, мисли худи Ник Картер!
  
  
  Рақами Се ухмыльнулся. Траверс буд, ки андаке ба монанди Хоука, ӯ ҳеҷ гоҳ нагуфтааст, ҳамагӣ. Ӯ ҳатто зикр Джима Стоукса. Ӯ мегуфт, ки дар бораи ҷуфт мардум ва зикр кард, ки ба ӯ лозим аст, ки довольствоваться касоне, ки дар он ҷо буд.
  
  
  Акнун нур усиливался ҳар дуюм. Гвен скользнула дар мошини, дар як лаҳза показав загорелые афтод. Ник деҳот наздик бо ӯ. Дар кӯтоҳ домани духтарон открывались ҳадди ақал зебо ножки. Шахсоне буд, дида нест, ҳақиқат ва бисере, ба истиснои упрямого подбородка ва пикантного шаҳриер.
  
  
  Пеш аз он, ки чӣ тавр идора муҳаррики, вай посмотрела ба он ва сухим овози гуфт:
  
  
  - Агар мехоњї, любуйся поям, Рақами Се. Ман стыжусь ин. Вале запомните бор ва то абад: тамошо ва на ламс, фаҳмидам? Ман помолвлена, ва агар сулҳ на взорвется, ман выйду оиладор. Ман беҳтар аст, ки ба ту мегӯям, дарҳол ба ту успокоился. Ман низ буд, ки ба бастани аҳд бо Джимом Стоуксом, барои пешгирӣ недопонимания ва недопонимания. Мо грязная, отчаянная ва опасная кор. Мо хоҳад вақти фикр кардан дар бораи чизе дигар аст,, ва ҳатто агар мебуд, вақт шуд, ман мехоҳам кас аз шумо, ки не выбрала. Ман дӯст Джима, ва ман њаматарафа, ки ту ба ман низ понравишься, вале ман хеле хуб медонам, кӣ ва ту, гарчанде ки ба ту шуҷоъ, қавӣ аст,, интеллектуалӣ ва порядочный. Ман умуман ба восхищаться Суперменом. Ман гуфт Джиму ва ҳоло мегӯям, ин шумо ва ман намехоҳам, такрор намекунад. Фаҳмо аст?
  
  
  Ник намедонист, ки ҷавоб. Ӯ буд, то ошеломлен, ки растерялся. Ӯ уставился ба он шахсе, ки бояд буд, ки комил ва оғоз хандон, самимона восхищаясь ва забавляясь ин откровенностью.
  
  
  "Хеле равшан аст", - дар охир гуфт ӯ. - Лутфан, танҳо называй ман рақами се. Ника кофӣ хоҳад буд. Мо на бояд сахт формальничать, агар мо танҳо се кас. Пас аз беҳтарин кор хоҳад кард ва тезтар. Ва акнун дар ин ҷо меравад, зеро ки рӯзи наздик.
  
  
  - Ин рост аст, сиеҳ дар хона беҳтар аст добираться, ки боз андаке торик аст. Мо проведем дар он ҷо рӯз ва ба сохтани нақшаҳои. Як маросими муҳим
  
  шоми имрӯз дар Баррогилл-Мур, нион друидов, ва мо низ бояд ба рафтан. Овозаҳо, лекин шояд ин танҳо сӯҳбатҳо, ки Пендрагон худи выступит дар назди мардуми худ.
  
  
  Хурд Моррис биронам, дар баробари грунтовой роҳ. Онҳо покинули "долину" ва дохил дар бараҳна холм, бо он холод аллакай сорвал хизер.
  
  
  "Сиеҳ ба хона дур", - гуфт духтар. - Эй кош ман, ки умедворем, ки Ҷим баргашт!
  
  
  Ник бесадо истода буд, наздик ба вай. Вақт аз вақт ӯ throw назари худро пиеда, аммо фикрҳои ӯ буданд, дар ҷои дигар. Поговорит ое Пендрагон аз худ мардуми имшаб? То аввали? Ӯ дар ин сомневался. Ҳама метавонад ба вуқӯъ то осонтар мекунад. Ин дафъа бизнес буд бало вазнин. Шояд, ӯ мебуд, ин корро кард, аммо он мебуд гарданаш дароз ва дар достони аст, хеле душвор аст, пурра сюрпризов. Ӯ мебинад, ки чанд хуб, пеш аз он ки қодир ба куштани Пендрагона. Дар ҳар сурат, аввал бад лаҳзаҳои гузаштанд, ва ин аллакай буд, як созишномаи бузург аз хурсандӣ.
  
  
  Ӯ эҳсос кард, қариб хоҳиши хоҳиши протянуть, ки ба дасти, барои фишурдани яке аз ин зону-дарозии, вале ӯ кӯшиш ба он нигоҳ дар ҷайбатон нигоҳ доред. Вай дарк хоҳад кард. Ӯ мебуд, фаҳмидам, ки изредка он буданд, робитаи порывы, ки дар входили эҳсосоти. Ба вай фақат лозим буд, каме гармии инсонӣ. Ва азбаски чунин карда буд, аз он хеле нодир аст, Ник Картер яккаса аст, агент, бо мушкилӣ рушд мекунанд мефаҳмидам худ. Гап дар он аст, ки ҳадафи сахт отличалась аз дигар.
  
  
  Вале Баста Лейт наметавонист, ки ба ақл. Баъдтар, шояд баъдтар. Дар аввал ба кор, ва он гоҳ мукофоти!
  
  
  Дар вақти кӯтоҳ сафар ӯ ограничился санҷиши худ силоҳи. Ин дафъа ӯ аз сафар карда налегке. Ӯ прикрепил пистолет Luger ба ноге часпанда не райнос, ба даст он; ва дар дохили дасти рости, дар замшевой подкладке буд Хьюго, стилет. Муддате Ник предпочитал Хьюго тамоми остальному, зеро ки ӯ буд, смертоносным, босуръат ва хомӯш.
  
  
  Акнун, напрягая мушакҳои ва кӯшиши татбиқ поудобнее дар маленьком курсии ӯ ба таври ноаен опустил ќаноти росташ запястье. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр стилет скользнул дар он аст, ки ба дасти, омода бас. Бо фармони Топора ӯ аз вакилон дар Вашингтон махсус қурби метания ножей. Ва акнун ба ӯ терпелось тафтиш худро отточенное маҳорати.
  
  
  Баъди зиеди таваққуфро Баста Лейт воскликнула:
  
  
  - Мо подъехали ба черному хона ва мошинҳо не! Он гоҳ Ҷим Стоукс ҳанӯз баргашт!
  
  
  Чорум боби.
  
  
  Сиеҳ хона располагался дар углублении дар ботлоқи он ҷой динозаврҳо мавҷуданд, недалеко аз баҳр ва скал. Чӣ тавр фаҳмонд Баста, ин буд сола коттедж аз санг ва хеле як миқдор ҳезум. Номи он шуданд, ки аз сабаби набудани камина. Дар потолке буд, танҳо дыра, ки ба воситаи выходил дуд, бинобар ин, дар давоми ин солҳо ҳама дар дохили почернело. Ӯ выделялся бекас ва унылым посреди ин мрачного манзараи, окруженный танҳо немузыкальными криками чаек.
  
  
  Ник хурсандӣ дид, ки дар ин вазифа беш аз муносиб барои одамон, ки ӯ мехост, ба худ ҷалб намоянд. Зеро он менамуд, ки дар он депрессия, он мебуд, душвор аст, муайян together.
  
  
  Онҳо баромада аз "Морриса" ва направились ба чунин хижине бе хона.
  
  
  Ник мушоҳида кардам, ки дар хона дар ҳолати ниҳоят хуб ва боми цела.
  
  
  "Баъзан одамон аз он истифода мебаранд барои рыбалки", - фаҳмонд ба Гвен. - Бинобар ин, онҳо ҳамеша сохраняли мувофиқати барои манзил. Ва боз як ҷуфти ҷавон, ки ... - вай остановилась ва пожала плечами. - Аммо он аҳамият надорад. Следи барои худ сари ӯ! Шумо хеле баланд аст ва дари не. Шумо ҳамеша бояд эҳтиет, ва фаромӯш накунед, ки дар ин бора.
  
  
  Онҳо мондан дар дверном проеме, ва Ник њамдењагони сӯ, пропуская вай аввал.
  
  
  Дар дохили буд, чунин ба назар мерасад, ки дар торик таҳхона, вале акнун берун аз появилось жемчужное сияние, ва ӯ дар ниҳоят қодир ба назар вай. Дар маҷмӯъ духтар буд, баланди ва худенькой, бо як талией ва хеле пешрафтаи сина. Зери кожаной ветровкой дар он буд, вязаная шерстяная блузка. Дар сари ӯ чизе набуд, ва мӯи буданд равшан-рыжими, қариб чунин ҳамон кӯтоҳ, ба монанди мардон. Ранги он ба чашми дигар нест шуд различить.
  
  
  Дар ҳоле, ки вай колеблется дар дверном проеме, Ник игриво саҷда берун, ба ором кардани вай, ва гуфт:
  
  
  - Пас шумо, мадам. Ва постарайся побыстрее, зеро ки ман мехоҳам ба он нур хуб оташ ва хушк ман бедную промокшую либос. Боз ман волчий гуруснагӣ ва зверская ташнагӣ. Ман умедворам, ки шумо бо ҳамтои набояд фаромӯш привезти ин ҷо хурд захираи миллии худ хӯрокҳои ...
  
  
  Гвен одобрительно посмотрела дар он glance
  
  арӯс бо кроткой табассум:
  
  
  - Бале, фикр мекунам, мо як дюжина шиша ягона имконият. Ҷим низ ба он қадр.
  
  
  Вай наклонилась ба ворид ва Ник танќисї нест паи он. Чанде Баста зажгла масляную лампу ва рафт, зажигать ҳезум. Рақами Се фавран огляделся: кофӣ аст, ки як назар ба ҳамаи уловить. Ҳарчанд ӯ дамида ором ва осуда аст,, ӯ ҳеҷ гоҳ дар ҳаети буд, пас ту ҳушер. Ӯ доверял вай ҳамчун агенти метавонад такя шахси дигар, ки ба агенти андоз. Бо захираи. Вай истифода дақиқ рамзи, бинобар ин вай бояд буд, ки бошад ҳамин, вале дар худ касб нафар оставался зинда танҳо дар ҳолате, ки ҳамеша оставался ту ҳушер, на поддаваясь чрезмерному доверию. Ӯ замерз, хаста, гурусна буд ва мехост, ки бинӯшед, ва ӯ бо ноумедӣ умедвор буд, ки ягон мушкилот нест ва паноҳгоҳи бехатар. Вале ӯ мебоист боварӣ ҳосил. Пас, он аст, недалеко аз остонаи, сояи байни не, ва назар афканда, то монанди ӯ чӣ меравад ва дар ҳуҷраи ва машғул овардаанд.
  
  
  Дар охир ӯ дамида удовлетворенным ва каме осуда. Ақаллан, ҳозир ӯ ҳис кардам, ки воқеъ дар порту.
  
  
  Духтар протянула ӯ як шиша виски ва металлический як шиша.
  
  
  "Ин аз МакКэмпа", - гуфт вай ба ӯ. - Падари ман пил танҳо ба ин ва даъво кард, ки ин хуб аст барои он. Умедворам, ту ин ҳам омада, дар осони.
  
  
  Ник нест, маҳсулоти худро дар ин дид. Машрубот ба ӯ зад, дар шикам ва сипас погрузил дар ҳиссиети гуворо гармӣ. Ӯ налил худ боз як каплю ва отставил як шиша ҷудо. Оташ усилился, ва ӯ снял промокший спасательный безарар ва мокрую ҷомаи. Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он чашмони расширились ҳангоми шакли он обнаженного торса, ва улыбнулся. Ӯ привык ба вокуниши занон дар мушакҳои. Вале ӯ дарҳол отбросил баъзе ғояҳои. Духтар гуфт: хуб аст.
  
  
  Онҳо буд, ки ба иҷро вазнин бар, смертельную кор; ва ба онҳо вақти фикр дар бораи чизе дигар.
  
  
  Гвен гуфт:
  
  
  - Ту ин аст, зарур аст. Мо овардаед, шумо боз либос барои ҳолатҳое, ки агар он ба шумо зарур аст. Ӯ қайд кард, ки дар чемоданы дар кунҷи. Инчунин буд, пурра рыболовное фишанги.
  
  
  Гвен мушоҳида кардам ба он оварад изумление ва гуфт:
  
  
  - Ҳамаи ин қисми мо муҷаҳҳаз. Мо бо Джимом мекунем гуна, ки дар таҳрири моҳӣ сайд. А асос мумкин аст, ки рӯй дар антенну. Вай выбрала яке аз чемоданов ва отнесла он Нику. - Ин аз они. Ба воситаи ним соат ба мо перезвонят аз Лондон. Мо як қабулкунанда, вале мо наметавонем интиқол. Ин буд, ки хатарнок аст.
  
  
  - Хатарнок, ки аз сабаби мушоҳида Пендрагона?
  
  
  Вай кивнула.
  
  
  - Бояд танҳо интизор маротиба дар ҳақиқат ин хислатҳои ҳамаи ин ҷо ҳал мекунад!
  
  
  Аммо акнун, ки шумо захочется шавад. Ман пойду ва корро гуна, ки ловлю моҳӣ. У подножия утеса доранд, як бич. Дар бораи, дар омади гап, дар Лондон мегӯянд, ки фарогирии Ward-Simmons дигар амал мекунад, ки барои шумо. Вазъият тағйир ефт, ва акнун он мебуд, бефоида аст. Аммо моро ҳеҷ вақт. Лондон аст, низ гуфт, ки фармонҳо ҳамеша метавонанд ба фарқ аз як лаҳзаи дигар, бинобар ин, шумо бояд таҳия карда шавад. Аз ин лаҳза ва дастурҳо, ва тағйирот дар барномаи хоҳад сообщаться мо танҳо як соат. Вай похлопала ботинком оид ба чемодану ва продолжила:
  
  
  Дар ин ҷо шумо пайдо чизе, ки шумо метавонад понадобиться. Ман умедворам, ҳамаи корҳои мо хуб аст. Ҳоло меравам ба рыбалку. Ман даст дақиқа тавассути бист.
  
  
  Вай направилась ба дари, ва Ник гуфт вай.
  
  
  - Як лаҳза. Ӯ баъзеи керосиновую лампу, боло вай ва баъзеро дар назди он шахс. "Ман ҳанӯз разглядел хислатҳои худ шахсони", - фаҳмонд вай.
  
  
  Гвен дар як лаҳза застыла, сипас уставилась ба ӯ, - ягон самообладания.
  
  
  - Пас, бингар ба ман бо диққат, вале ҳеҷ не забывай он, ки ман ба ту гуфт. Фаҳмидам?
  
  
  "Ман не гоҳ фаромӯш нахоҳанд кард, ки ин", - ба таври ҷиддӣ ваъда дод ӯ.
  
  
  Аз Баста буданд серо-кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем чашмони хеле ясные ва выразительные дар загорелом рӯ, бо чанд веснушками. Ӯ буд, вздернутый бинї васеъ ва бузург даҳон, сафед ва хеле дуруст дандон. Ӯ буд, ки баланд аст,, ва он кӯтоҳ рыжие мӯи сверкали ба он нур. Соқи, ки Ник аллакай тавонад, любоваться, шуд дароз, вале на хеле лоғар. Хеле зебо аст сандуқе равшан выражена дар осиной камар, ки Ник метавонист фишурдани як дасти. Ва ин бӯи гуворо вереска ва дикого тимьяна, тару тоза ва табиӣ мазза.
  
  
  Дар як лаҳза Ник фикр кардам, ки ин ҳамин шарм, ки ҳадафи омехтаи GDG ва FDM. Хайр, кӣ медонад, ки чӣ хоҳад навбатӣ ... баъд аз куштори ин Пендрагона ...
  
  
  Гвен, бояд прочитала он фикр, зеро он поспешила ба дарҳо ва повторила:
  
  
  - Ман туро предупреждала, не забывай оид ба рисолати.
  
  Ва ҳоло меняй либоси, то ки ловлю моҳӣ. Баъд аз радио аз Лондон мо мебинем, ки чӣ тавр мо метавонем ҳамаи ташкил намуд.
  
  
  Пас, ман бояд бештар ба ту мегӯям, дар бораи Пендрагоне ва друидах. Ҳадди ақал он чиро ки шумо ҳам намедонед. Вале ман фикр мекунам, ки ту медонӣ қадар аст ва ман. Дар поени кор, шумо - раҳбари ин намояндагӣ.
  
  
  - Бале, ман сардор, вале, мутаассифона, медонам, ки хеле кам. Дар баенот ва дастурҳои на хватило вақт. Пас отправляйся дар рыбалку, ва ту заполнишь камбудиҳои баъдтар. Бигӯед, ки дар ин ҷо ҳастанд, ки бихӯранд?
  
  
  Вай указала дар чӯбӣ сундук дар кунҷи.
  
  
  - Хӯшаи қуттиҳои.
  
  
  Вақте ки танҳо монд Ник, он чӣ ваҳй ба цатто ва хатм раздеваться. Ӯ отбросил шим ва пойафзол шодравон Ward-Симмонса бо удовлетворенным ворчанием. Ӯ ҳамчунин устранил резиновое брюшко ва парик, ки ба таври комил сопротивлялись тамоми ин маленькой буре, на сдвигаясь ҳеҷ як ваҷаб. Ӯ снял просоленую тоҷикистон омадаанд ва почесал чешущийся хушӯъашон. Пас аз он дод, ки чанд маҷмӯи кашидани-калонсолон. Ҳоло вақти барои йога, вале, шояд баъдтар ... Ӯ Баста буд, агар тамоми рӯз нишаста дар хона мунтазир аст бозгашти Джима Стоукса.
  
  
  Ӯ кушода ҷомадон ва оғоз либоспӯшии. Харидани либос наводила ба фикр дар бораи забони англисӣ джентльмене дар туризм дар сафари оид ба аз шотландия. Дар ҳақиқат як мавсими хуб барои туристӣ прогулок! Ӯ и твидовые орад, ки ӯ вазъи муроҷиат ва мустахкам кӯдакона, варзишӣ туфли, ки ба назар мерасид, ки буданд, сшиты фармоиш, ҳанӯз бормоча худ, ки таҳти бинї.
  
  
  Пендрагон буд развязать Сеюми мировую ҷанг, ва ӯ буд, бошад, ки джентльменом дар давоми обзорной саеҳат! Аз тарафи дигар, англичане ҳамеша як каме тоқ, ки ое ин рост аст?
  
  
  Харидани либос включала фланелевую ҷомаи, риштаҳои пашмин анд ва накидку. Низ буданд, трость ва ҳамени пур аз мино ва ҳуҷҷатҳо. Аз худ шиноснома Ник дарк кардам, ки акнун ӯ табдил майором шуғл бритоние артиши Ральфом Кэмбервеллом. Дар байни варақаҳои буд, низ ба узвияти чипта самти клуби дар майдони Сент-Яъқуб дар Лондон. Ӯ дар ҳайрат афтодам, зеро ки ӯ дар ҳақиқат узви ин клуби!
  
  
  Стилет Хьюго бе меҳнат ускользнул дар дохили рукава, вале барои Вильгельмины ин буд, чизи дигар аст. Силоҳ буд, низ bulky ва Ник дар охир смирился бо он, ки засовывал он барои пояс. Ҳангоми застегнутой куртке ин буд наменамояд.
  
  
  Ки мебуд, хеле зиеданд, на ин ҷомадон - Ник намедонист, ки масъули ин чиз дар Разведывательной хизмати, - низ дохил сигор.
  
  
  Онҳо буданд, ки он top ба ривояти, вале беҳтар аст, аз чизе ... Рақами Се дар як лаҳза бо ностальгией фикр дар бораи худ дароз сигаретах, боқимонда дар пентхаусе Ню-Йорк. Ӯ ҳамчунин мельком фикр кардам, ки дар бораи spezialitäten Мельбе, ки ӯ буд, ки ба тарк қадар ба зудӣ ва бе зарур прощания. Ва, албатта, бидуни тавзеҳи сабаб.
  
  
  Вздохнув, ӯ ба сухан оғоз прикуривать сигарету. Ӯ ин корро бо эҳтиет, зеро зажигалка, предоставленная старым Пиндекстером, буд, нав, ва ӯ ҳанӯз изучил онро чӣ тавр бояд. Аммо роҳбари ин маъруфи "Tricks Edition" хеле категорично отзывался дар бораи ин штуковине ва тавсия аст, ба ӯ, ки ба эҳтиет бо кам винтом буд, ки бояд бошад, "пӯшида таъин шудаанд" низомнома, агар ӯ мехоҳад, ки снести худи шахс. .
  
  
  Рақами Сеюм буд, хеле эҳтиет ва дард озод закурил.
  
  
  Сипас ӯ нигариста, соат - низ кор ОҲ - дар бораи запястье.
  
  
  Онҳо таъсир, ки дар баҳр, чӣ тавр ба назар. Дар асл бесарусомон то ба он ҳатто молотком мебуд, нашуд!
  
  
  Акнун Баста метавонад бармегарданд. Ӯ пурра выкурил сигарету, налил худ боз глоток ва расхаживал бозгашт ва берун бо лачуге. Ӯ буд.
  
  
  Ник барои куштани вақт нарисовал, дар девори худ, доира, њамдењагони қадри, сунул стилет дар дасти ва оғоз ба таълим дар метании. Острие, чунин острое, чӣ тавр ба игла, попало дар мишень дар дюйме аз маркази. Ник нахмурился. Ӯ буд, ба кор пурталотум беҳтарин хислатҳои инро гир! Ӯ ҳамеша буд перфекционистом ва дар ин ҷо низ мехостам, ки ба ноил шудан ба чемпионских хислатҳои.
  
  
  Ӯ ҳанӯз омӯзонидани, ки Гвен вбежала ва бросилась кушодани яке аз чемоданов ба хориҷ трубку рации. Баъд аз чанд сония гудения овози Jan Траверса табдил услышан. Ҳамон хушк, сверхкультурный аксент, ки Ник шунидам, ки дар Вашингтон. Ӯ сунул Хьюго бозгашт ба pocketing ва чӣ ваҳй ба духтаре, ки приложила ангушти ба губам ва прошептала:
  
  
  - Не разговаривай. Дар охири папкаҳо хона рақамҳои, ва ман бояд запрмнить онҳо наизусть, зеро ман решаюсь нависед.
  
  
  Ник гуфт ва дар назар вай бо як эҳтиром.
  
  Пайравӣ рақамҳои рамзҳои вазнин буд.
  
  
  "Fighter моҳиҳо: ин додани хоҳад яккаса. Бубахшед, ки ба обнулить - фармонҳо, ҳамеша ҳамон. Имконпазир мақсад. Хабар Coloniale, ки шояд мо пайдо trailing журнал - действуйте тибқи приведенному поен код. Қадами."
  
  
  Овози Трэверса сухан мегуфтам, механдидам. Раздалось гудения. Гвен бори дигар жестом попросила Ника заткнуться. Ӯ гуфт ва закурил боз як сигарету, ҳамеша ҷалби таваҷҷӯҳ ба вазъи маъруфи винта зажигалки.
  
  
  Сипас послышался дигар овози перечисляющий строку кодовых рақамҳои. Гвен бо диққат гӯш карда шуд тамом нест, сосредоточенно нахмурив қуллаи мебошанд. Рӯйхати шуд повторен дуюм маротиба, он гоҳ буд, ангуштзании ва интиқоли буд остановлена. Гвен закрыла ҷомадон ва посмотрела дар Ника. Вай чашмони заблестели ашки.
  
  
  Рақами Се оғоз сухан. Ӯ мехост, мегӯям ба ӯ, ки хуб шпионы на плачут, вале ӯ опустил ин. Дар поени кор, вай як зан. Ва шояд, ӯ ҳис кардам, ки чизи муҳиме барои Джима Стоукса, ҳатто агар ӯ ин признавал. Ҳалим овози ӯ пурсид вай:
  
  
  - Аз Стоксом чизе рӯй дод?
  
  
  Гвен кивнула ва вытерла чашмони.
  
  
  - Ман дура, ҳа? Дар поени кор, Ҷим ҳатман мертв. Вале агар Пендрагон поймает он, пас аз он предупреждал, ки агар мо бо боз як кӯшиши ҷорӣ намудани яке аз мо агентҳои дар байни он мардум, ӯ запустит ракету. Мо бояд хеле эҳтиет Ник, вале дар амал, тибқи фармони. Ин маънои онро дорад, ки мо ба зудӣ барои боздид аз маҷлиси Друидов имшаб.
  
  
  Ник вақт аҳволи бозгашт ва берун.
  
  
  - Ва онҳо пайдо роҳи эҳтиеткорона харҷ мо дар логово, ман мефаҳмам. Ое дигар фармонҳо?
  
  
  Духтар рафт, кушодани қуттӣ ва достала чанд банкаҳои бо озуқаворӣ. Вай дар ҷавоби ӯ гуфт, ки бо нигоҳ ба он
  
  
  - Бале, шоми имрӯз мо дар як ҳизб. Ин бештар ва муҳимтар аз ман фикр кардам. Пендрагон мегардад, бештар ва бештар властным.
  
  
  Дар ҳама ҳолат мо бояд биравӣ,, ва агар ӯ хоҳад буд, ва мо метавонем ба он опознать, мо бояд ба куштани он.
  
  
  Ник покачал сари.
  
  
  - Эҳ, на ҳама хоҳад буд, ки осон! Ман боварӣ дорам, ки ба шумо хоҳад кунед, ки ба шумо пай бурд!
  
  
  Гвен протянула ба ӯ бонки гўшт ҳасиб бо картошка ва spoon, пас аз фиристода об дар оташ барои чой.
  
  
  "Лондон аст, низ боварӣ дорам, ки ин ҳолат рӯй диҳад", - гуфт ӯ. - Аммо зани ӯ, эҳтимол, вмешается.
  
  
  Ник фуруд омад.
  
  
  - Он зани? Ман ба ин назар хоси ... Чаро ӯ заставлять вай, ки имконияти? Дар ин бора мо метавонем ӯро дастгир ва нигоҳ дар заложниках ... - Ӯ гузошта як spoonful аз он мехӯранд, дар даҳони ту ва пайдо, ки он аст, ки ошомандагон, баъдан идома дод: - Мммм! Знаменитая хонуми Хардести! Ҷолиб он аст, ки кадом нақши он мебозад, ки дар ин асл ...
  
  
  Гвен сердито насыпала дар чойник каме чой ва Ник маҷбур буд, ки ба табассум. Занон! Ҳатто вақте ки ба ҷаҳон исбот кард, ки дар дами ҳалок, онҳо наметавонистанд нишон медиҳад, ки завидуют зебо грешнице!
  
  
  - Вай бештар муносиб бештар аз дигар прилагательное аз "знаменитая", - прошипела он сквозь дандон, - ин "Мутаассифона известная"!
  
  
  Дар ҳар сурат Лондон мегӯяд, ки мумкин аст, ва хоҳад буд; мо намедонем, ки дар кадом нақш ва бо кадом сабаб. Тавре ба хотири кунад заложницей, ман бовар намекунам, ки Пендрагон потратит ҳарчанд фоиз, барои бозгашт ба онро! Дар асл, шояд, ӯ ба он мекунад, ки махсус барои қатли вай ба мо ногам, ки мо банд буданд ва дар айни замон отстали аз он.
  
  
  Ник кушода боз як қуттӣ, чунки гурусна набошад. Сипас, ӯ бо любопытством дар назар бурд. Ин духтар буд, на танҳо агенти! Вай хеле зиед медонист, сарфи назар аз он, ки гуфт Трэверс. Касе, ки медонад он чӣ ба ӯ рутбаи.
  
  
  Ӯ доранд, қариб дар худ:
  
  
  - Пендрагон боре развелся бо ин зан, дуруст аст? Е зан худро аз шӯй барои талоқ? Вале баъд онҳо аз нав издивоҷ карданд. Ҷолиб аст, ки чаро?
  
  
  - Он гоҳ тамоми ҷаҳон недоумевал, - гуфт Баста. - Ӯ маъюбон, мефаҳмед? Проведите ҳаети худро дар инвалидной ефт. Дар замони љанг он шуд, ранен в хеле... ҳаетан муҳим қисми-бигӯ, то ва ҳоло гум кардам masculinity. Маҳз ӯ шикоят дар талоқ. Он адвокатҳо таъмин ӯ исботи ҳадди ақал садҳо он измен, аз ҷумла баъзе хеле ортодоксальные ... намедонам, ки ое шумо дарк мекунед. Умуман он суд шуд отвратительным. Шумо охир хонда ҳисоботи?
  
  
  - Не, мирских хабарњоест ки аз ман хонда кардам. Вале Трэверс кард ба ман дар бораи он. -
  
  
  ба он хотир, мушоҳида, тартибдодашуда, ба онҳо дар ин хусус дар дафтари Хоука: шояд, хонуми Хардести маълум шавад ахиллесовой панҷуми Пендрагона. Ник фикр кардам, ое ин рост. Хуб мебуд; ва дар бораи ин арзиш фикр. Сипас ӯ ҷойгиршавӣ мавзӯъ.
  
  
  
  - Ва ба ман кадом фармонҳо?
  
  
  Гвен рассказала ӯ, ва Ник повторял онҳо, то запомнил. Онҳо кушода шуд, ки барои дигаргунӣ, зеро агар ба ӯ муяссар шуд, ки куштани Пендрагона ҳамон шаб ӯ аз дигар лозим аст, ки хоҳад, рафта дар Лондон.
  
  
  Бақияи рӯз онҳо хоб ва е мекардаанд гуна, ки ловят моҳӣ. Он ба таври муфассал рассказала ӯ дар бораи Пендрагоне ва он друидах. Тавре предполагал Ник, духтар медонист қадар ва худи Вай Трэверс.
  
  
  Ӯ фаҳмонд, ки ӯ, ки дар даҳ соли охир, бевосита таҳти бинї ҳукумат, қадим Нишони Друидов, эксцентричная ва безобидная бора иҷтимоӣ дорои хусусияти буд, оҳиста-оҳиста поглощен Пендрагоном. Ин буд, несложно, хусусан дар чунин кишвар, ба монанди Англия, ки дар он эҳтироми озодии шахс ба ин монанд, ба эҳтироми қонун ва тартиби. Воинствующие друиды - чунин ном дошт нав ташкилоти ҳамеша буданд, хеле законопослушны. Аз оғози.
  
  
  Лорд Хардести, ки звали Пендрагон буд мастером дар art искажать чиз. Тадриҷан воинствующие друиды вазъ дар нињоят рости гурӯҳи сиесӣ.
  
  
  Дар кӯтоҳ, неофашисты. Буданд, ки онҳо дар суханрониҳо, мулоқоту, маъракаи рекламавї.
  
  
  Баъзан ягон беспорядки. Ҳукумат оценило он, вале на он, чизе дар бораи ин корро, чунки ҳамаи оставалось дар доираи қонун. Лорд Хардести худро ба воситаи рӯзномаи "London Daily Proconsul" лашкарҳое воинствующих друидов, ки чӣ тавр ба он ҳуқуқ ба озодии шаҳрванд мебошад. Ӯ низ сафар карда ва произносил сухан аз номи онҳо. Ӯ навишт ва имзо асосии модда, микробњои ва одобряющие онҳо ҳамеша таҳти благородным a лақаби Пендрагон. Ин модда нисколько пинњон мақсадҳои воинствующих друидов. Ва миени онҳо: ҷанг бо Русия! Ӯ даъват ба он "превентивной войной" ва мехостам, ки ба он рӯй додааст, фавран, бидуни таъхир. Бияфкан ядерные бомбаҳои барои Маслињат, ки пеш аз онҳо бросят онҳо ба дигар кишвар.
  
  
  "Мутаассифона, онро пайдо, бисер дастгирии, - горько гуфт Баста. - Бисериҳо фикр мекунанд, ки чӣ тавр ӯ. Ҳатто дар ҳукумати. Ҳатто дар военном ведомствве!
  
  
  Ник гуфт, ки ба таври комил медонад. Дар Амрико низ буд, бисер чунин, махсусан дар байни сарватманд. Ба замми ин буд, ки зарурати тарк дастгоҳи Пентагон пайдо бузурги арбобони, шаҳрвандӣ е ҳарбӣ, ки дар он буданд, ҳамон ғояҳои.
  
  
  Гвен бросила окурок дар оташ аст.
  
  
  - Ва дар ин ҷо дар давраи интизории тамом. Ӯ тайер аст,. Ӯ офаридаӣ худ мардум ба калидӣ ба заметки, ҳамаи онҳо буданд, избраны қонун. Мисли Гитлер, ӯ мехоҳад, ки "легальной" ҳокимияти ҳадди ақал хориҷиро.
  
  
  Ник дар ҳамин ҳол присел ба љинс ва бори сеюм чистил пистолет "Люгер Вильгельмину". Силоҳ буд, хеле пок аст, вале ин варзиш помогло ӯ воқеъ вақти.
  
  
  Ӯ нигариста, бурд ва гуфт ба вай:
  
  
  - Маънои онро дорад, ки шумо низ ба як предатели дар ҳукумати.
  
  
  Вай кивнула.
  
  
  - Ҳа. Инчунин дар Фаронса Ғарбии Олмон ва Италия. Предатели дар сатҳи олӣ, интизорӣ иҷрои супоришҳои Пендрагона.
  
  
  Ник присвистнул.
  
  
  Ва аввалин чизе, ки ба он хоҳад нападать дар Русия?
  
  
  Гвен посмотрела ба он ва, ниҳоят, гуфт заиф овози:
  
  
  - Акнун ҳамаи умед ба сӯйи Ник. Ба хотири худо, не подведи!
  
  
  
  Боби панҷуми.
  
  
  
  Баррогилл Мур намояндагӣ аз доираи пылающих крестов. Ҳадди ақал панҷсад метр дар диаметри аз огненной деворҳои, ва дар маркази буд почерневший бархўрди Баррогилл, преследующий хунини хотираҳо.
  
  
  Ник Картер ва Гвен Лейт спрятались дар як холме неподалеку ва менигаристанд нишон назди пои худ. Чанд соат пеш оғоз меоянд фигуры дар сафед плащах бо капюшонами ва масками. Онҳо припарковали худро мошинҳо дар баъзе роҳи масофаи дур, ба вуқӯъ ба доираи ва руинам Қалъа.
  
  
  Буд, ки қариб нӯҳ pm. Буд ва следов поягузори бури, ва осмон буд, пок ва пур аз ситора. Шуд сард, вале шамол низ утих.
  
  
  Ник позаимствовал ки духтарон дурбин ва бо диққат изучил он чӣ мондааст аз старинного қалъа. Фигуры дар сафед дошт, тамоюли группироваться назди насыпи сангҳои, ки буд преобразована дар як навъ деревенскую саҳна. Ӯ дид, ки ба сўи микрофон мешитобад буд, пайваст нотиқ. Қариб ки фавран бо "болоту" разнеслись қайдҳои ҷангӣ мусиқӣ. Аксари сафед легионеров запели. Дар импровизированной ҷойи заплясали блики, ва дар ҷое, ки гудел генератор. "Онҳо хеле хуб организовались, истифода мегӯянд", - иқрор кард Ник. - Кӣ медонад, ки кай оғоз мазкур аз ҳизби мавзӯъ реша?
  
  Албатта, мешуд, одинокого оратора. Ӯ пешниҳод намуд, ки баъзе заговорят. Ва кӣ медонад, ки хислатҳои инро гир, онҳо ҳанӯз задан ба тимати, то вохурӣ.
  
  
  Аммо Лақаби аз ҳама бештар аст ва убеждался, ки Пендрагон нест табдил дахолат шахсан.
  
  
  Дар ҳақиқат, маҳз ба чунин кушода конклав. Ба ӯ лозим буд, боз чизе ҳаст, ки мекунед! Ӯ хоҳам рафт то он худ паноҳгоҳи барои чунин выходок. Огненные кресты, сафед пелены, ниқоб, низомии music ... Ҳама он чизе, ки буд, хуб барои очарования камбизоат. Зрелище буд, зарур аст, ки онҳо хушбахт буданд. Шерон ва масеҳиен.
  
  
  Гладиаторы. Ҳама хуб буд, то ки ба онҳо такони эҷод дуруст, кайфияти, вселить дар онҳо пас аз ҳаяҷон, ки пас аз подтолкнуло мехоҳам ба онҳо пайравӣ Пендрагоном ва подчиняться ӯ дар дилхоҳ лаҳзаи. Шояд ин саҳна воспроизводилась имшаб ҷое дигар.
  
  
  Ва хонуми Хардести? Ник дида сабабҳое, ки "вай" присоединялась ба як ҳизб, балки ӯ мехост, ки ба он шуд, ва ӯ мехоҳам ба ед он. Ӯ ба сухан оғоз ба амалӣ нест манфиати бузург ба хонуми Бретт, дар акси миссис Пендрагон!
  
  
  Ӯ барнагардонидааст дурбин Баста ва ба ӯ гуфтам:
  
  
  - Бар қавми ман ҷонишини ман дар ин ҷо ва таваққуф форт ба ҳол доред, ман мебинед, найду, ки ое мо як ҷуфти сафед униформ барои мо ду фарзанд. Ман мушоҳида кардам, ки яке аз ҳамсарон, ба наздикӣ.
  
  
  Ӯ гузошта аст, ки ба дасти вай дар китфи ва эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он напряглась. "Тоқ, - гуфт ӯ ба худ. Ӯ привык дидани занон, ки мехоҳанд, барои ӯ ба онҳо трогал. Дар асл ҳамеша рӯй баръакс аст. Вале Баста Лейт бояд буд, бояд махсус намуди. Метавонад, вай фригидной, ва он беспокоило ламси мард дасти. Ҳадди ақал, вай на нравился вай, ва он ба ин гувоҳ аст. Дар мошин он ба таври тасодуфӣ пурра задел вай зону, ва ӯ ҳатто поморщилась. Ник пожал плечами. Шояд ӯ кӯҳна меорад ва барбод худро знаменитое неотразимое тӯмор табиӣ ...
  
  
  Аммо ҳоло ӯ танҳо буд, вақти ба ташвиш дар бораи он. Ӯ буд, ки даст ба ин ду сафед плащей ва масок, дар акси ҳол ӯ ва Баста, тавонистанд, ки мехоҳам ба ҳамроҳ всеобщему одобрению.
  
  
  Куҷо делась гуна ҷуфти ҳамсарон, ки ӯ пай лаҳзаи қаблан? Ӯ дид, ки чӣ тавр онҳо ускользнули аз стада. Дар ибтидо ин буд, ки лоиҳаи Джима Стоукса, ва Гвен рассказала ӯ дар бораи он. Дар ин вохӯриҳо ҳамеша любовники, ва вақт аз вақт онҳо убегали, ки бирав, дар ҷое пинҳон ва гирифтани як танаффуси аз тарафи дигар табиат.
  
  
  Акнун, ки Ник бодиққат рафта буд, ба ближайшей заросли шинонда шуд, ӯ фикр кардам, ки, балки мехоҳам сайд, ки онҳоро дар оғӯш. Застать онҳо ғайриинтизор буд, ки осонтар ва онҳо справились беҳтар аст. Ӯ мехост, ки куштани ин тарғиб, ки агар мебуд, метавонист обойтись бе онҳо. Гвен низ ба ӯ фаҳмонд, ки бисере аз онҳо буданд, невиновными, марионетками, ки Пендрагон истифода кардааст, ки дар худ мақсади. Онҳо тасаввуроте надоштанд, ки готовил ин нафар.
  
  
  Аммо дар бораи имкони истироҳат Ник сунул стилет худ дар дасти дигараш ба дасти нигоҳ пистолет. Корхонаи буд, хеле муҳим ва ба ӯ лозим нест, ки рафта дар ненужный ба хатари шумо аст. Ва ҳама бояд сурат мутлақ ором, то ки ба дигарон друиды чизе шунидам.
  
  
  Ба ӯ дар бораи чизе хавотир. Ду нафар влюбленных, прячущиеся дар кустах, ки шунаванд ҳатто топота слонов. Ник қатъ дар канори бутта ва муддате прислушивался.
  
  
  - Джорди... дар бораи, Джорди! Дар бораи Джорди, ки мо бояд ... не, не ... ҳа! Оғо!
  
  
  - Медонӣ, ман туро дӯст медорам, бале? Эҳ, чунон ки ман туро дӯст медорам! Бигӯ ҳа, гаронбаҳо ман худ, акнун, ки мо метавонем ...
  
  
  - Оҳ! Джорди!
  
  
  Ник ухмыльнулся, ва ба он шахси появилось муайяни дарки.
  
  
  Ӯ таъиншуда мубаддал тартиби хӯрокпазӣ "люгер", ки даст дар дасти худ, ва баъзеи онро барои як баррел. Муҳаббат ва марги!
  
  
  Оташи ва шафқат! Хуб ҳадди ақал, ки ӯ буд, ки ба куштани онҳо. Ӯ проскользнул дохили бо эҳтиет, ба монанди шаб пет.
  
  
  Ду нафар влюбленных дур доранд либос ва ниқоб барои рӯ.
  
  
  Онҳо лежали дар шелестящем матрасе аз хушки барг, ва маълум буд, ки онҳо фаромӯш тамоми ҷаҳон. Онҳо соединились дар клубок дасти ва пои.
  
  
  - Бубахш, - прошептал Ник, ударив як мард бо сари.
  
  
  Мард крякнул ва афтод, ба худ партнершу. Вай идонаро чашм ва пристально посмотрела дар Ника. Вай идонаро даҳони, ба закричать, вале ӯ поспешил заткнуть даҳони як дасти ва дигар сжал он ки борон гулӯ вай, ба сабаби тишину. Зан аз оғози яростно муқовимат ва поцарапала шахсе нападавшему. Вале ӯ усилил фишор ва деҳот ба ин ду переплетенных бадан.
  
  
  Дар охир зан успокоилась ва легла неподвижно. Ник
  
  гузорем, фуҷур он ки борон гулӯ вай. Шахсе бедной занон буд неподвижно, вале он ҳанӯз ҳам дышала. Ник зуд приступил ба кор. Ӯ связал онҳо ҳам шнурком, ки гирифта аз чемодана Джима Стоукса. Ӯ заткнул мужчине даҳони носовым платком, ки пайдо кардаанд, ки дар он ҷайбатон нигоҳ доред, ва зан буд, ки ба ҳалли озод чулок ва засунуть он вай дар даҳони доштани чизе дигар.
  
  
  Ду нафар влюбленных обездвижены ва даст дар сухан, Ник баъзеи ду сафед мантии ва ниқоб ва подбежал ба Гвен. Духтар ҳам аз наздик мушоҳида барои друидами дар дурбин. Чунин ба назар мерасад, ки аз саҳна каме накаляется. Акнун онҳо ҷамъ омада, полукругом атрофи насыпи аз сангҳои ва почтительно шунидаем, он ба шахси дигар в маске ва дар шароб сафед ба плаще. Овози ӯро аз он ҷо ҳам буд, хуб шунидорӣ бошад ба шарофати громкоговорителю. Вале оратор истифода аҷиб жаргон, ки Ник наметавонистам.
  
  
  - Гӯед, ки дар кадом дьявольском забони ин мегӯяд? Ӯ пурсид Баста. - Не говори ман ин аст, ки онҳо бо истифода аз баъзе сирри рамзи, барои муошират бо якдигар! Мебуд, як мушкили бузург ...
  
  
  - Хуб, дар баъзе роҳи гуна худро ҳа, - гуфт духтар, ки прекращая watch говорящим дар дурбин. - Ин гэльский, қадим ба забони celt. Ирландцы, шотландцы ва валлийцы дар гузашта буд, як анонс, як рӯзи таърих реша. Ва акнун истифодаи гэльского забони табдил ефтааст қисми гузоштани, мефаҳмед? Он дорои таъсири муайян. Чӣ тавр ба сӯхтори чўбӣ крестов. Ҳамаи он як қисми он древней мифологии, ки истифода мебарад, Пендрагон. Ӯ мехоҳед ин суратҳо гоҳ зрелища.
  
  
  - Хуб, вале онҳо инро дарк мекунанд?
  
  
  - Шояд онҳо многого нест, дарк хоҳад кард, зеро ки забон аз ҳоло қариб забыт, махсусан дар байни ҷавонон. Вале ин фарқ надорад. Муҳим аст, психологический таъсири.
  
  
  Акнун онҳо эълон меҳмон, ки выступит имшаб. Он бояд хеле муҳим марде. Ҳамчунин баргузор мегардад махсуси маросими.
  
  
  Ник доранд, ки дар профили духтарон, гузаронидани оид ба бехатар масофаи ба даст нарасонад ба он.
  
  
  - Ва шумо медонед гэльский? - пурсидам, ӯ бо баъзе изумленным эҳтиром.
  
  
  - Бале, ман ҳамин гуфт, ки ман дар ҳошияи ин нишаст, ҳа? Ва ҳоло заткнись - он подняла дасти. - Ин қисми душвор аст,. Ӯ мегӯяд, дар бораи древнем обряде, ки хоҳад, нав ...
  
  
  Ник дид, ки чӣ тавр ба он дрожит аз тарс. Дар баъзе нуқтаи Баста сдержала. Ман дышу, он гоҳ вай пробормотала, ки агар дар худи худ: - дар Бораи нест, эй худо, ман! Ое мумкин аст, ки ба ...
  
  
  Не, ин хеле бузург аст,!
  
  
  - Дар бораи чӣ ин? - гуфтам Ник, минтақаи зарардида ва имкон онро ба ин эмоцией. Ӯ нерӯманд аст ва он дар китфи ман фаромӯш, ки вай на нравились прикосновения. - Чӣ хел, Баста?
  
  
  Вай высвободилась аз хватки ва отстранилась.
  
  
  - Ман на ба ҳама муяссар гардид, ки ақл аст,, вале ман фикр мекунам, ки онҳо ният доранд, переделать қадим хатнасури друидов. Чизе монанди поклонения дьяволу е чизе, ки дар ин гуна худро. Медонед, друиды ненавидели христианство ва мекӯшанд, ки онро нобуд. Ман мефаҳмам, имшаб хоҳад олиҷаноб нишон! Этакая black месса! Вай овози сорвался, ва Ник бо диққат нигариста, вай. Бешубҳа, духтар боялась!
  
  
  Проклятый тарс!
  
  
  Рақами Се выругался дар душ ва тасмим гуна, ки мушоҳида кардам. Дар поени кор, дар ин ҳеҷ мӯъҷиза. Ӯ низ буд, аз ҳамон зоти гусфанд, ки ба он чӣ касоне скоморохи... Ник оғоз ба дарк мекунанд, ки тадбири Пендрагона ва қадр вай, сарфи назар аз ҳеҷ чӣ.
  
  
  Ӯ қайд кард, ки ба духтаре дар сафед плащи ва ниқоб ва ба ӯ гуфтам:
  
  
  - Беҳтар аст, ки мо надеть он.
  
  
  Ӯ гуфт: хеле сахт тоном ва як дурбин аз он ба дасти, барои дидани ҷои. Танҳо барои додани ӯ вақти ҷамъ мешудем. Напуганный агенти мебуд, ӯ хеле фоиданок аст. Хусусан зан. Кадом хислати фикри интеллектуалӣ, рациональная зан, ки имконият дод худ обеспокоиться баъзе древней эътиқод, соблазном хун е чизе дигар! Вале, подумав дар бораи он, ки ӯ фикр кардам, ки аз муносибатҳои Гвен ӯ фаҳмидам, ки як чизи бештар, ки тарс меояд, аз чизи мусбат нест, балки аз афсонаҳои.
  
  
  Ба воситаи як лаҳза вай ором гуфт:
  
  
  - Он дар охири. Шукр барои фаҳмиши.
  
  
  Ник сахт овози возразил:
  
  
  - Ба ҷои ман ҳеҷ чиз фахмидам! Вале ҳоло вақт нест. Агар шумо ҳастанд, метарсанд, ман кӯшиш мекунам, ки обойтись мустақилона.
  
  
  Гап дар ин аст, ки ӯ закутывался худро дароз паст шароби сафед мантию. Ӯ низ бар никоб ва проверил Вильгельмину. Сипас ӯ дар ҳоле буд, тамошо дар он, чизе гуфт.
  
  
  - Ман ҳамон гуфт: ту, ки ҳамаи бар, ҳа? - гуфт вай ба овози, приглушенным маской, наложенной дар капюшон.
  
  
  - Хуб, пас рафт. Мо ба зудӣ рафта, оҳиста-оҳиста, гузаронидани дасти. Мо ду нафар влюблены, ба ту зарур нест, ки хавотир
  
  ва фаромӯш бораи он. Возвращаемся аз мо ба мулоқот ва рафта, ба товарищам. Оромона. Хуб бурс худро як қисми кор. Мо бисер бештар манфиатдор дӯсти дар друге аз тамоми ин темном друидизме. Согласна?
  
  
  - Согласна. Вале он овози буд, хеле неуверенным. Ӯ баргузор дасти, пас отдернул вай.
  
  
  - Ана ҳамин тавр! Ӯ фармон якбора. Ӯ нерӯманд аст ва ба дасти худ ва маҷбур ба ӯ пайравӣ. Проклятье занон, махсусан невротичек, ки буданд, секретными агентами! Ин буд, ки бадтарин вақт ба ваҳму! Чӣ ҳозир рӯй медиҳад? Вай казалась чунин улыбчивой, ки помогала ӯ қием ба скалу.
  
  
  Онҳо вазъи муроҷиат ба впадине "болота" ва неспешным қадам направились ба гурӯҳи, собравшейся атрофи каменного болота. Ник зуд подсчитал, ки ин мардум бояд на камтар аз панҷсад. Мебуд, ки ба бегона агар онҳо разоблачили! Онҳо агар бо осонӣ разорвали онҳо дар қисми!
  
  
  Акнун онҳо приближались ба берунӣ як қатор нимдоира. Оратор, увлеченный ҳаяҷон, ҳатто омад дар шахзода аз криков дар микрофон.
  
  
  Ник шепотом ба Гвен гуфтам:
  
  
  - Чӣ гуфт?
  
  
  Вай гуфт, хеле ором, дрожащим овози:
  
  
  - Он аст, ки ба эълон кардани худ таинственного меҳмон, касе, ки ӯ ҳеҷ буд, ва оид ба он. Ӯ ба он иддао мекунад, ки ин инсон аст, ки ба қасди эмиссаром Пендрагона. Ногаҳон ӯ схватила он дасти ва сжала вай. То он бас дрожать.
  
  
  Ник эҳсос худ воодушевленным. Ки ҳамонанди ӯ оправлялся аз он чизи ғайриоддӣ вуҷуд надорад ужаса, ки буд, ба пеш, ва дар охир ба хотир бораи касби худ. Ногаҳон ӯ зашипел: - Ник, ин метавонад бошад, хеле хуб ... Ту нест, чунин ба назар мерасад, ки ин ...
  
  
  Вай покачала сари.
  
  
  - Не, ман қариб њаматарафа, ки ӯ хоҳад расид, шахсан. Аммо, шояд, ӯ прислал зани худро. Метавонад. Ӯ метавонад худро сабабҳои прислать вай ин ҷо. Вале агар ин зан пайдо мешавад, ман ният дорад, ки онро мегирад. На спрашивай ман ҳам. Чизе, ки омад ба сари. Бие, мо бояд аз ҳозир ба воситаи ин одамон.
  
  
  Мо кӯшиш ба ҳаракат ба пеш, ба беҳтар ҳис. Дигар разговаривай ва бар қавми ман ҷонишини ман наздик бо ман. Агар мо разойдемся, ки мо ҳеҷ гоҳ наметавонад пайдо якдигар ба ин мардум ва посреди ин неразберихи.
  
  
  Гвен дар ҷавоб боз як бори дигар сжала он дасти. Онҳо пробивались ба воситаи анбӯҳи. Ҳеҷ кас вазифадор гардид, ки дар онҳо диққати ба ғайр аз протестных проклятий е раздраженного толчка.
  
  
  Дар як нуқтаи муайян, онҳо паст шудаанд. Акнун онҳо буданд, дар панҷум як қатор, вале анбӯҳи дар ин ҷо буд, чунин компактной, ки рафта буд,, ғайриимкон аст. Ник прошептал:
  
  
  - Хоҳем кард хушнуд. Агар ин ба шумо мерасад, ки шумо фаҳмидед ин зан, сожмите ман, ки дасти се маротиба зиед мебошад. Фикр мекунам, вай низ хоҳад замаскирована ва замаскирована, мисли ҳар каси дигар. Шояд, вай ҳатто попытается тағйир додани овози худ. Лекин, шояд ту, зан, добьешься муваффақияти бештар аз ман. Эй парвардигори ман медонам, хуб?
  
  
  Чӣ ҳамаи онҳо интизор? Тадриҷан music заполнила ҳамаи "ботлоқ" ва поселилась дар мағзи сар Ника. Аввал ин буд, ки суст ва торжественный садо, сипас громкость зиед шудааст ва акнун боз ва пронзительный барабанный мубориза, ҳамаи суруд, тезтар ва зудтар. Ник шуд, ҳайрон мешавад, дар ҳоле, ки дасти Баста буд, намӣ, вале баъд аз он фаҳмидам, ки ӯ низ вспотел.
  
  
  Мусиқӣ дар оглушительной, афсонавӣ, пайваста парвариши фанфарой. Сипас, ӯ ногаҳон прекратился, баъди занги охир, разрывающего барабанные перепонки.
  
  
  Мавзӯи меҳвари буд, сурх нур прорезал тьму барои импровизированной сценой. Дар он ҷо касе интизор. Анбӯҳи громко вздохнула. Чунин менамуд, ки тамоми холм втянул глоток ҳаво ва ҳоло он выталкивает.
  
  
  Ник Картер эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он бозгашт бежит арақи. Гвен на оторвалась аз он ва сахт дышала.
  
  
  Ҷунбандае подошло ба красному лучу, поклонилось ва чизе гуфт ба гэльски.
  
  
  Касе засмеялся, ки дар байни мардум. Ник эҳсос норавшан сабукӣ. Ин буд танҳо бача (мард е зан?), Замаскированный зери шайтонро. Хуб пас шӯхиҳои.
  
  
  Вале ӯ ошибался. Ин буд, ки шуткой. Анбӯҳи табдил ефтааст внимательной, кори сахт, прижалась ба он ва угрожала задушить он ва шарики худ. Акнун, аллакай ҳеҷ кас смеялся; аз куҷо аст он причитание.
  
  
  Иблис буд, акнун ба ҷойи ва расхаживал бозгашт ва берун дар ин замкнутом фазои. Ӯ буд, закутан дар сиеҳ плащ. Ногаҳон ӯ бас ерзать ва гуфт, ки он ба гэльски. Бо мардум сипарӣ кадом чизе асабӣ дрожь. Ник бар мо омад ба гӯши Баста ва пурсид вай:
  
  
  - Чӣ хел? Ки скрывается зери плащом?
  
  
  Духтар ҷавоб
  
  худ. Ба он чашмони буданд прикованы ба ҷойи ва ладонь горела, влажная аз арақи.
  
  
  Рақами Се чуқур вздохнул ва дар як лаҳза замер, ки выдыхая. Ин буд, ки як роҳи бузург, ки ба паст кардани шиддат ва нигоҳ доштани назорати. Зеро ӯ низ буд напряжен, ҳа, боз чӣ! Он на метавонад баен чаро, вале он чунон. Оҳ, агар ӯ метавонист ҳатто дарк гэльский!
  
  
  Шайтон пайдо аввал оид ба edge холма ва пристально нигариста, анбӯҳи. Ник дид, ки ниқоби буд, тақрибан сделана, мунтазам даҳшат аз папье-маше бо клювом шаҳриер, вздернутыми бровями, ушами сатира ва шох. Вале чашмони барои маской, изучающие ин молчаливых мардум буданд, хеле зинда хоҳам гузошт ва искренними. Черные ва дурахшон ҳамчун обсидиан. Чунин ба назар мерасад, ки онҳо барои касе як ... Онҳо низ мондан ба он ва ба духтаре, ки дар як лаҳза, ва Ник ивазшаванда абсурдное ҳисси голого.
  
  
  Псих!
  
  
  Шайтон рафта, дар маркази саҳна, дилам аз пушт ба ҷомеа ва гуфт, чизе, ки боиси нав нервную дрожь, ки дар байни мардум.
  
  
  Ник боз нетерпеливо сжал дасти Баста ва пурсид:
  
  
  - Чӣ гуфт?
  
  
  Вай вывернулась.
  
  
  "Не ҳоло", - гуфт вай сдавленным овоз мебошад. - Нигоҳ кун! Мо танҳо дар оғози роҳ.
  
  
  Ҳар чизи дигаре,, шумо хоҳед дид,!
  
  
  Шайтон ҳам гуфтугӯ аз ҷомеа ед. Ӯ мехост, ки ба ҳамаи замолчали.
  
  
  Вақте ки воцарилась қуллаи тишина, Ник дид, ки чӣ тавр ӯ боло дасти распахнул сиеҳ плащ flick, сделавшим он похожим дар бештари летучую муш. Red мавзӯи меҳвари буд, озарил зловещую фигуру кровавым светом.
  
  
  Касе, ки ӯ ҳеҷ буд, гуфт, ба худ Лақаби ӯ бузург актер. Вале ба чӣ шумо кӯшиш? "Ӯ поймал худ дар он аст, ки гладит хунук приклад таппончаи.
  
  
  Шайтон суст дилам, ва music возобновилась. Коварная, чувственная, вай напоминала анъанаҳои қадимаи ва будоражила эҳсосоти беш аз ҳар калимаи.
  
  
  Вақте ки гротескная гулнақшҳои боз предстала назди аксариятро, дар ҳама ҷо распространился бузург взволнованный вздох. Иблис даст дар дасти статуэтку, изображающую обнаженную зан, напряженную дар спазме love. Раздался ғуррон тасдиқи. Шайтон склонил сари набок ва пошевелил бедрами, ва статуэтка завибрировала, ки якҷоя бо ӯ. Мардон ва занон, зашевелились, боз застонали. Ник эҳсос кард, ки онҳо взволнованы ҳангоми шакли ин ҳаюло дар саҳнаи. Music низ табдил ефтааст равшан эротичной. Гвен цепляется барои он, дрожа. Агар Нику муяссар гардид, ки пешгирӣ аз ин пиндоштҳо, маънои онро дорад, вай ба онҳо маъқул. Дар лаҳзаи Рақами Се то пои вай то безумия, ва он мебуд, на взбунтовалась. Ӯ буд, пленницей ин ҳеҷ кас ситамкортар языческого мехост, ва ӯ ҳамаи забыла!
  
  
  Лаънати!
  
  
  Як њаракати дасти Ник сунул Хьюго дар ладонь, ва он гоҳ ловко, стараясь ба он пай бурд, воткнул кончик стилета дар ягодицу духтарон.
  
  
  - Оҳ! - простонала Баста.
  
  
  Ник чӣ ваҳй ба он сохт ва навъ, ки ласкает вай. Ҳеҷ кас мебуд, фикр кардам дигар, посреди ин экзотического безумия. Ӯ дуъояшон буд, бештар аз ҳарвақта.
  
  
  Ӯ прошептал вай ба гӯш:
  
  
  - Ту мехоњї решиться бедор, хислатҳои инро гир? Мо ин ҷо на барои он, ки хавотир, помнишь? Ба ман бигӯ, ки чӣ воқеа рӯй медиҳад! Ин ҳама дар чӣ аст? Танҳо comedy, ба пощекотать эҳсосоти мардум? Агар чунин бошад, пас мо метавонем бо навбат, зеро ки мо ба он дахл!
  
  
  Пеш аз он ки духтар тавонад ба ӯ ҷавоб, иблис боз выглянул
  
  
  "Просцениум" ҳам боло дасти талаб диққати ҷомеа. Шепот ва вздохи ногаҳон прекратились. Шайтон заговорил дар гэльском бо забони оттенком ғазаб. Ник аввал кӯшиш мекунам, ки баррасӣ пойҳои. Дар ин штанах.
  
  
  Ба ӯ мушкил буд, ҳукм накунад,. Вале ое дар ин даври бедрах буд, ки чизи женственного? Нику буд, хеле, хеле кунҷкобу. Ое имкон дорад, ки иблис буд зан?
  
  
  Зан нақши асосиро мебозад? Аммо кадом зане, поддалась мебуд, чунин фишанги ифлос comedy?
  
  
  Аз тарафи дигар, ин буд, ки шояд, бале, хеле имконпазир аст! Мувофиқи он, ки онҳо ба ҳозирон ӯ дар бораи хонуми Хардести, ин бад духтар буд, ҳамин диким дьяволом! Он чизе делала, ба ғайр аз играла нақши худи худаш ... Вай вспомнила ин сард черные чашмони барои маской, касоне, чашмони, ки барои дар байни мардум чизе е касе. Ӯ умедвор буд, ки ба пайдо? Кадом аст қаноатмандӣ? Вале нимфоманки ҳеҷ гоҳ останавливаются, дар ин ҷо ва тамоми нохушиҳо! Барои ин ӯ буд, ки ба иштирок ҳамеша дар ҷустуҷӯ ва ҳеҷ пайдо.
  
  
  Аммо агар мо дар назар доштем, ки як зан дорад, кадом аст барзиед хушнудии аз ин суханрониҳо? Дар ҳар сурат ин объяснило мебуд, ҳузури ӯ ба он ҷо.
  
  . Агар ин ҳақиқат буд, ки добрая хонуми.
  
  
  Шайтон замолчал ва боз скрылся дар сояи, уходя аз сурх луча.
  
  
  Гвен вцепилась дар дасти Ника ва прошептала:
  
  
  - Акнун хоҳад буд, ҷабрдида, Ник! Дар айни замон аст,. Онҳо сожгут чизе, ки умилостивить худоени.
  
  
  - Ва, ки онҳо меафтанд?
  
  
  Боз як қариб неслышный шепот.
  
  
  - Безрогого буз ...
  
  
  Ник боз схватился барои ҳафт таппончаи:
  
  
  - Шумо дар хотир доред инсонӣ, жертвоприношение?
  
  
  Вай кивнула.
  
  
  - Хуб, одатан, ин марионетка. Баъзан ҳатто ҳамин труп, ки хостем ҷойи бештар фоҷиабори навъ. Шумо дарк мекунед, чаро, ки Шайтон мехост, то взволновать анбӯҳи? Ӯ мехост, ки ба даст онро ҳазм андешаи инсонӣ жертвоприношений! Безрогий козел! Пас аз онҳо меандешанд, ин аст, ки онҳо ба муомилот тааллуқ дошта Пендрагону бадани ва душой!
  
  
  Таҳлили буд, мухтасар, вале ба lucid. Хушбахтона, Баста оправилась аз гипноза, ва боз мағзи дарефти ҷои эҳсосоти.
  
  
  Акнун рӯи саҳнаи двигались дигар фигуры дар сафед плащах ва капюшонах. Онҳо воткнули асос девор чӯбӣ салиби сурх дар байни камнями, то хатаре њис, ки он бехатар. Сипас онҳо перевязали он бинтами, смоченными бензином. Пахло едко. Вақте ки кор буд сделана, мардум боз нопадид.
  
  
  Дере нагузашта баргашта шайтон. Шайтон в маске қайд кард, ки дар салиб, пропел чизе, низ дар гэльском, ва гуфт касе, ки буд, дар сояи.
  
  
  Фоидаи чор друида дар сафед мантиях бо бадани мард. Обнаженное бадан бо темным шахси. Тамошобинон пробежала дрожь. Касе пушти Ника пробормотал, ки онҳо зашли хеле дур, аммо дигар яростно дод он замолчать. Анбӯҳи развлекалась.
  
  
  Чаҳор нафар подняли бадан, овардаед, он ба кресту ва дармонда ба он. Ник фикр кардам, ки дод аз ресмоне аст кардани асбест, ба онҳо порвались зуҳуроти номатлуб.
  
  
  Ӯ присмотрелся, то бубинанд, ҳамин ое ин труп е хуб сделанная марионетка.
  
  
  Хатогӣ ба вуҷуд омад инсон, ки ба таври тасодуфӣ переместил факел ва дар як лаҳза осветил шахсе инсон, привязанного ба кресту.
  
  
  Гвен застонала ва рухнула дар Ника. Ӯ қавӣ нигоҳ вай.
  
  
  - Успокойся, ту бояд ба дур. Ин Стокс, дуруст аст? Ман гумонбар, ки.
  
  
  - Ҳа эй худо ман, ин он! Онҳо такфир он ва акнун дастколаи! Ник, мо наметавонем чизе кор?
  
  
  - Мо метавонем танҳо постоять дар ин ҷо ва бубинем, гаронбаҳо ман худ. Ва шукри худо, ӯ мертв. Ӯ бештар барбод намекунем.
  
  
  Гвен кӯшиш придти дар худ ва қисман ин идора. Вай перестала цепляться барои он, балки монд наздик ба ӯ ва душманон дар саҳна. Тавре ба Ника, ки ӯ ивазшаванда омехтаи гуногун ін. Black шахзода пожирала он, балки аз он бояд буд, ки назорат ба ин, акси он низ рафт мехоҳам ба ҳамроҳ Джиму Стоуксу дар салиб. Ва боз ӯ шунид, ки дар дохили худ овоз говорящий: "Дар як нуқтаи муайян, ҳамаи то кончают, ҳатто беҳтарин агентҳои!" Ҷим Стоукс ҳатто буд легендой дар касби худ. Ва ҳоло Ник шоҳиди охири худ ва ба таври комил медонист, ки дер е зуд ин хоҳад буд, ки аз ӯ вобаста. Ки мебуд, ҳеҷ рӯй дод: тир, ресмон, заҳри, тӯдаи, оташ ...
  
  
  - ОТАШ!
  
  
  Шайтон поднес шӯълаи ба асос салиби сурх ва ба зудӣ табдил ба он дар калон факел. Шахсе, привязанный ба кресту, ба таври васеъ раскрыл чашм ва сар фаред!
  
  
  Гвен низ закричала. Дуъояшон дард ва ужаса вырвался аз он гулӯ, вақте ки ӯ шунид. Дар як лаҳза он дуъояшон монд, алъон завис дар ҳаво, ва баъзе аз сари повернулись ба он, сипас онро плач буд прикрыт ва заглушен навъ мычанием, издаваемым друидами.
  
  
  Асабҳо Баста намешавад выдержали. Ӯ откинул капюшон ва вцепился дар дасти Ника, крича:
  
  
  - Онҳо дастколаи он заживо! Дар бораи эй худо, онҳо он заживо жгут!
  
  
  Мағзи рақами се кор молниеносно. Ӯ фикр мекард ва ҳамзамон действовал. Ин бачаҳо накачали Стокса маводи нашъаовар, вале нодуруст рассчитали истфода кунед, ва бедняга бедор пеш аз вақт.
  
  
  Дар саҳнаи буд, баъзе неразбериха. Балки Ник мушоҳида кардам, ки Иблис боз омадам ва боз оглядел анбӯҳи. Баени он барои?
  
  
  Инсон дар салиб нигоҳ фаред. Нижние конечности аллакай почернели аз оташ, ва истода даҳшатнок бӯи обгоревшей ҷисм.
  
  
  Ник хлопнул Баста бо щекам ва фармон:
  
  
  - Готовься бираванд. ман остановлю ин пытку!
  
  
  
  Он чизе, ки метавонад ба кор барои кард painfully страдавшего ҳамкасбон. Ӯ боло пистолет бошад ва онро дар сари бедняги. Ӯ буд, промахнуться!
  
  
  Вильгельмина выстрелила танҳо як маротиба. Инсон дар салиб каме подпрыгнул, сипас монд неподвижным. Ва мурдагон. Акнун дар он лбу, ки бевосита байни чашмони ӯ, образовалась black дыра.
  
  
  Ник баъзеи Баста ба дасти ва дернул.
  
  
  "Беги", - гуфт ӯ ба вай. - Побежали!
  
  
  Чун "Люгер", анбӯҳи барои як лаҳза замерла, ва байни мардум дар ниқоб ифтитоҳи узкий ағбаи. Вале ин длилось бархӯрдорӣ. Дар баъзе нуқтаи касе баргузор дасти ба выхватить силоҳ дар Ника. Ӯ шањ ӯ дар шикам ва двинулся минбаъдаи. Пеш аз ӯ иҷро поен варид марказии Баста, ва ҳеҷ кас ба вай на беспокоил. Ник сунул худро стилет дар дасти ва оғоз протискиваться онҳо баіс онҳо дар назди худ. Ӯ порезал чанд рубашек, хлынула хун. Дар байни мардум буд, айнан вырезан ағбаи. Хушбахтона, ҳамаи буданд, дар ужасном замешательстве, дар акси ҳол он мебуд, сайд, затоптали, сбили бо пои. Вале ин мардум ба назар мерасид, ҳеҷ дарк кунанд, ки дар происходящем.
  
  
  Дар поени кор, калон бача, ин аќидаанд дигар, поймал Ника, вақте ки ӯ освобождался аз дигарон аз мардум. Ӯ қатъ он, наклонившись ба замин ва схватившись ба пойҳои. Ник корнамоии ӯ се номӯътадили дар пушти ту. Он зарычал ва афтод. Ник давида оид ба "болоту", преследуя исчезающую вдалеке фигуру Баста. Краем чашмони вай зан пай ду фигуры, ки отделились аз гурӯҳ ва двинулись боком ба увести вай дар ҷои дигар. Ник буд, ки чӣ тавр заяц, ҳанӯз бо "люгером" дар дасти.
  
  
  Гвен направилась ба холму, бо он ки онҳо незадолго то ин ки якҷоя менигаристанд, нишон медиҳад. "Бад интихоби, - гуфт ба худ Лақаби. Он ҷо буд, ки имкониятҳои худро ... Гвен ҳанӯз бахористон. Ба ҷои ин, вай мехост, ки рафта ба стоянку ва дуздӣ мошини. Дар он ҷо ба ростӣ буданд, ки касе бо ключами дар панели ту нест,.
  
  
  Хурд Моррис Баста буд, хеле дур, ва ӯ ҳеҷ гоҳ доберется то вай.
  
  
  Ду нафар преследователей қатъ духтаре у подножия холма. Яке аз онҳо толкнул он, ва Баста бо криком дард тарк. Ду нафар напали на он вақте ки Ник бар мо омад. Дар ин халате аз он назар, ки яке аз онҳо аст,. Ӯ прицелился ва мусаллаҳи ду аксҳоро қуввати худ. Он зад ба онҳо ҳар ду дар сари, пас алоќаи дрожащую духтаре аз зери онҳо тел.
  
  
  - Рафт, мо боз имконият доранд, вале бояд гурезад!
  
  
  - Наметавонам, сломала, то дар бораи санг, наметавонам пошевелить.
  
  
  Шумо рафта ...
  
  
  Ник огляделся. Вдалеке дид, ташрифоваранда дигар друидов. Духтар ҳақ буд. Ҳадафи буд, болотар аз ҳама. Ба зудӣ ба онҳо присоединятся ва ин мардум.
  
  
  Гвен крикнула:
  
  
  - Беги, лутфан! Ман як умеди зинда, зеро он ба ман одамон. Вақте онҳо дар ин ҷо, ман мегӯям, ба онҳо чанд правдоподобных таърихи қарз. Вале ту уходи, Ник, то ки он дорои вақт, илтимос ту! Дар Хотир Доред... Лондон! Акнун мо танҳо ту, Ник, ту бояд аз худ захира ягон нархи.
  
  
  Ник дилам. Мардон приближались. Буд, ки дар вақти гум ва барои ин сабабҳои асоснок дорад, пеш аз ҳама, буд вақти сентиментальность.
  
  
  "Иқбол", - гуфт ӯ духтаре. Ӯ погладил он рыжие мӯй ва рафт, ки дар темноту. На бо суръати ӯ снял сафед кард бачаҳо ба беҳтар слиться бо тенями.
  
  
  Ба иҷро ӯ пробормотал духтаре, ки ӯро бештар на шунидам:
  
  
  - Мо ҳанӯз встретимся, гаронбаҳо ман худ, ба ман бовар кун!
  
  
  
  Шашум боби.
  
  
  
  Ник Картер сонитар свинцовым аз бистар. Ӯ украл аввал мошини, пас мотосикл ва дар охир сола байк, ва идора двинуться минбаъд дар ҷануб, кардааст, аз ҳамаи Хайлендс. Вақте ки ӯ вориди Инвернесс, ӯ укрылся дар старом паровозе ва дар охир идора нишаста, ба почта қатора то Лондон. Онро гирифт, аз ӯ тамоми шаб ва тамоми рӯзи дигар. Ӯ буд, қодир ба тамос бо Яном Трэверсом. Он ғайриимкон кунад, ва ӯ буд, ки приемника. Худи Трэверс дар тайера маслиҳат ба ӯ ҳеҷ гоҳ онро ҷустуҷӯ дар Скотланд-Ярде. "Дар ин ҷо аст, ки чӣ тавр дур, ки онҳо зашли", - бо горечью афзуд мард. Онҳо ҳаросон шуданд, ки ба касе муяссар гардид, ки барои нигоҳ доштани таҳти назорати ҳатто ин дастгоҳ, зеро, шояд, Пендрагон низ привлек ба худ ҷудо аз чанд пулис, ки шпионили барои он.
  
  
  Тибқи код, ки ба Гвен взломала дар black хонаи Трэверс пайдо
  
  
  "Trailing журнал". Аз ин рӯ буд, умед навъе даст ба Блэкскейпа ва расидан ба ракетного маҷмааи "Пендрагон". Ин рамзи дорои
  
  ва дастурамал барои Ника, ки бояд мебуд, ки фавран ба ҷое дар Лондон, агар мулоқоти друидов биеварам натиҷаҳои мусбат. Ки ж,-кадом натиҷаҳои расида буданд, ҳа, боз чӣ! Вале чизи хуб, мутаассифона! Ҷим Стоукс мурда буд, ба Гвен, бояд, шуд, пленницей, агар онҳо ҳанӯз такфир он; Рақами Се сбежал, чӣ тавр ба заяц, ки ба захира худро шкуру ва ба даст, то ба Лондон бо умеди он идома бахшидан ба рисолати.
  
  
  Шаҳри ҳадди ақал, ки чӣ ба ӯ маълум буд, боз шуд уничтожен atomic як мушаки Пендрагона, ҳарчанд ӯ угрожал он нобуд дорам, агар онҳо ҳам поместят секретных агентҳои байни он худӣ. Яъне, ин буд, блеф.
  
  
  Пендрагон буд, низ итминон дорам, ки дар нашри охирини бурди, ба разыграть козырь пеш аз вақт. Ва ӯ гирифта, аз ин худро масхара, хислатҳои онро побери! Он одамон дар аввал ба сайд Стоукса, пас аз Баста. Онҳо натавонед, ки ба даст онро ба гап ... дер е зуд ...
  
  
  Аст, чизе ки ҳоло он шуда, аҳамияти бузург дорад. Ник кўшиши фикр намекунанд, ки дар бораи Баста. Ӯ танҳо умедвор буд, ки духтар метавонад нигоҳ доранд ин мардум кофӣ дароз худ болтовней, то ки ба онҳо баъзе бартарӣ додааст преследователями. Ва дар ин ҷо Баста ба он муяссар гардид. Ва ӯ низ мехост, ки ба онҳо такфир он, ки қабули он низ сахт ранҷ мекашанд.
  
  
  Прикрытие Ника буд, ҳамин, ки чӣ тавр ва дар black хона. Ва то ин буд, майор Ралф Кэмпбелл, мусофирон, любивший роҳ бо "Хайленду" ва пӯшидани твид. Ӯ ефт, дар ҳоле, ки каме помыться ва побриться. Дар бораи имкони истироҳат ӯ тамоили сояи аз усов, вале намедонист, пригодились агар онҳо. Ӯ буд, ки вақт фикр мураккаб тахташро. Ва маъқул нест,. Ӯ истиқбол ҷаҳон (ва Пендрагона) дар худ естественном намуди.
  
  
  Даъвои Ника дар Баррогилл-Мур низ ба износился ба шарофати белому плащу, ки он защищало. Пас акнун, ки ӯ буд, хеле презентабельным.
  
  
  Хушбахтона, ӯ буд, ҳамен пур аз пулҳои коғазӣ ва ин облегчило вазифаи. Оказавшись дар Лондон, ӯ ба дурӯғ, чунон ки тамос бо Трэверсом. Ӯ деҳот дар почта қатора комилан заброшенном заднем отсеке.
  
  
  Кондуктор, шотландец бо меланхоличным шахсе, ки мушоҳида кардам, ки мавсими хеле муносиб барои сафар.
  
  
  Инак, акнун Ник хоб. Он вақт, чӣ тавр метавонад хоб сарбозон дар вақти затишья дар мубориза. Ва дар хоб он набрался нерӯҳои барои омода оянда.
  
  
  Қатораи биронам, дар баробари сквозь борон ва барф, рондани туннели, виадуки, бехавфиро,, сонные деҳаи. Ӯ предстояло мегузарад, ҳанӯз роҳи дароз, пеш аз он ки ба душанбе Юстон дар Лондон. Акнун аввалин истгоҳи - Глазго.
  
  
  Ӯ буд, то измучен, ки мехост, дарҳол хоб, - ягон вақт. Аз ин рӯ, ӯ растянулся ба курсии ва закрыл чашм, дар вақти отделившись аз дуне ва он уродства.
  
  
  Муддате баъд (соат е дақиқа?) Ӯ смутно фаҳмидам, ки қатора фуруд омад. Вале ӯ перевернулся ба курсии, комилан онемев аз хоб, ва смутно фикр кардам, ки шояд, қатора аллакай вориди Глазго, ки ӯ хешамон омадам хеле ба зудӣ. Дар ҳар сурат, ӯ ин заботило, зеро ки ӯ буд, рафта, то ба Лондон. Ӯ буд, купе пурра, ва ҳеҷ кас онро на побеспокоил.
  
  
  Ӯ боз сонитар, ва ӯ снилась Мельба O ' Шонесси. Хеле неприятная чиз аст.
  
  
  Мельба пела дар "Метрополитен" ва Ник нишаста в кресле дар аввал як қатор.
  
  
  Духтар берун дар саҳна ва запела ӯ овози ва чашмони, полными шаҳват. Масъала ин буд, ки дар Мельбе буд, ки ягон либоси,
  
  шахсе, ки ҳукмронӣ прожекторами, мурғоб ду ярких луча нур бевосита ба сандуқе певицы. Он дида шуд, мисли ин сина дрожали ва дрожали бо ҳар баланд нотой.
  
  
  Дар баъзе нуқтаи Ник хеста жестом дод вай фаҳмид, ки вай бояд прикрыться.
  
  
  Мельба засмеялась ва продолжила суруд, пас указала дар он ангушти ва чизе гуфт. Ник дар назар мегирад ва фаҳмидам, ки ӯ низ бараҳна. Ва дар ин ҷо тамоми толори театри вскочил бо криком: "Шарм! Стыд!".
  
  
  Дар ин бора Ник оғоз ва бедорӣ, то эҳсос, ки чизе нест. Хоб растворился, чӣ тавр ба кинематографическая пайгирона ва ӯ эҳсос кард, ки касе кушода дари купе. Воқеан, дар вагон проник порыв сард буд, влажного ҳаво. Танҳо дар як лаҳза. Дари буд, фавран баста. Боз дар полусне Ник дарк, ки нест,
  
  ӯ буд, бештар бекас. Ӯ шунид осон скрип пружин. Касе, ки нишаста дар назди онҳо. Ник нигоҳ чашмони закрытыми кард ва навъ, ки идома дорад, то ба хоб. Ба ин лаҳзаи ӯ аллакай хеле бедор шуд ва пурра омодабошии, вале бартарӣ ба гузаронидани санҷиш, ки нишон дод вай. Ӯ мебуд, ҳамин тавр ба осонӣ ба кушодани чашмони ва ба назар шахсе новичку, то бубинанд, ки ӯ чунин. Ба ҷои ин, ӯ нигоҳ ба онҳо закрытыми ва дар бораи он фикр. Гумон ин буд, нозир. Дигар мусофири? Аммо аз он буд шахсӣ купе. Қатораи буд, қариб пуст. Чаро, хислатҳои инро гир, ки то бисер ҷойҳои дар ҷои дигаре...?
  
  
  Ник эҳсос дар бӯй як атриет. Бӯи, ки дар он буд, ки касе знакомое.
  
  
  Ӯ запомнил ин аст, ки барои як сония. Дар ин ҷо ин буд, Plaisir de Paris. Онҳо пользовалась гуна сингапурская духтар, вале, албатта, ба онҳо пользовались бисер занони дигар. Чӣ гуна, ки нишаста дар муқобил он.
  
  
  Ҳатто последовавший барои ин осон шорох буд, ба ман хеле шинос. Шорох, ки ҳамеша хуб волновал он, шелест нейлона дар бораи нейлон, вақте ки зан скрещивает пойҳои.
  
  
  Ник наменамояд кушода прорезь барои чашм. Бале, пойҳои буданд, ки чӣ тавр ба вақт пеш, ва ин, бидуни шубҳа, занонаи.
  
  
  Гарданаш дароз ва стройная, окутанная black ва хеле шаффоф вуалью. Онҳо буданд, скрещены, ва, азбаски онҳо обладательница носила хеле кӯтоҳ юбку, чунин менамуд, ки онҳо ҳеҷ гоҳ закончатся.
  
  
  Сипас дид, ки дасти. Дароз, прозрачные, зебо, бо алыми нохунҳо. Асаб ва нетерпеливые дасти постукивают оид ба сигарете ва вынимают вай. Бӯи турецкого тамоку щекотал ӯ ноздри.
  
  
  Пойҳои рафт рост, низомнома оид ба зону-дарозии Ник фаҳмидам, ки зан наклонилась ба пеш, ба тамошо дар он. Вай идома дод, ки притворяться дарахтони муѓљањои, аммо ба зудӣ дарк кард, ки бозии бесполезна.
  
  
  Зан гуфт:
  
  
  - Фикр мекунам, ҷаноби Картер, шумо метавонед қатъ притворяться. Ман хеле хуб медонам, ки шумо спите.
  
  
  Овози буд гарм, паст, бо таваҷҷӯҳ фарҳангии инсон.
  
  
  Ник чашмони кушода ва дар назар вай. Ӯ двинулся аз ҷои, вале стилет буд, аллакай дар доираи фаҳмиши. Метавонад, ба ӯ ба маблағи буд, ин истифода ва шояд не. Аммо беҳтар буд ба кулли тайер.
  
  
  Насибашон вай яке аз худ аз обезоруживающих улыбок.
  
  
  - Гумон дорам, хонуми Хардести.
  
  
  Зан розӣ шуд, ки бо хеҷ табассум. Вале он дароз расчетливые черные чашмони умуман улыбались. Вале онҳо, кашидадӯзию Ника бо кушода фоизҳо.
  
  
  - Шумо дар ҳақиқат молодец, ҷаноб Шуд. Чӣ тавр шумо метавонед бошад, то боварӣ дорам?
  
  
  - Ва касе ҳам ба ман метавонист то дар хаваси?
  
  
  Ник деҳот. Ӯ зевнул ва оғоз намуд, ки ангуштони дар мӯи худ. Ҳар як ҷараен буд, суст, продуманным. Аз хонуми Хардести дар коленях буд, хеле калон кожаная сумкаи ва нетрудно пешниҳод намояд, ки он дуконҳо дар он. Ник выглянул краем чашм ба матовую дари кареты ва дид берун аз тиреза сояи инсон. Калон касе, ки ба ростӣ аст, на страже.
  
  
  Хонуми Хардести боз скрестила зебо ва пойҳои, нахмурившись, наклонилась ба Нику.
  
  
  - Шумо ҳамон нест, отрицаете, ки шумо Ник Картер? Махсус агенти амрико ташкилот таҳти унвони AX? "Убийственное" агентии?
  
  
  Ник аллакай қарор дод, то прикрытия. Дар ҳама ҳолат ин буд, ки бефоида аст. Вале ӯ низ мехост, ки ба таҳвили вай низ бисер ба масхара.
  
  
  "Ман ҳеҷ чиз отрицаю, масхара ҷавоб дод ӯ, - балки низ иқрор, мисли тӯйи хонуми". Ин таълимоти дода шуда буд, ман аз субҳи кӯдакӣ ман седовласым падар, доброй душой, бале дуконҳо он Худо дар покӣ! Воқеан, тайи суханоне, ки ӯ прошептал ман дар смертном одре буданд, чунин: "Сони, ҳеҷ гоҳ ба ҳеҷ аз ҳеҷ признавайся!"
  
  
  Хонуми Хардести нахмурилась, ки мебоист бошад угрожающим. Вай смочила лабони кончиком забон ва Ник мушоҳида кардам, ки онро маҷлиси намояндагони маҷлиси олии губа буд, хеле толстой ва чувственной. Дилпазире даҳони тар ва дурахшанда, ки подходил ба ин красивому бледному шахси комил бо ранги пӯст магнолии, лишенным задан-то.
  
  
  Вай мӯй буданд, нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд, мисли сиеҳ дарахти, ва ҷамъ дар затылке дар сахт пучок.
  
  
  Чашмони низ буданд, хеле нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд ва темными. Дар маҷмӯъ буд, чизе аст, ки наводило ба фикр дар бораи учителе. Чизе отдаленное дар он выражении, чизе пуританское! Ки дар ҳақиқат, маҳз нозил он шӯҳрат! Ник фикр кардам, ки дар бораи Трэверсе, ки тасвир кардааст, вай чӣ ужасную нимфоманку.
  
  
  Хонуми Хардести гуфт:
  
  
  - Шумо ҳама хуб, ҷаноб Шуд. Ман мефаҳмам, ки шумо қарор зоҳир саркашӣ. Ман оғоз пайдо шумо хеле ҷолиб, мефаҳмед? Метавонад, шарм куштани туро ...
  
  
  - Уверяю шумо, ки дар ин самт ман пурра бо шумо розӣ, - гуфт Ник. Ӯ ба сухан оғоз лезть дар pocketing. - Ман метавонам закурить бе он Намудҳои гузаронидан
  
  Тарҷумаи матнҳои
  
  Сарчашма воқеии матн
  
  5000 / 5000
  
  Натиҷаи тарҷумаи
  
  ӯ буд, бештар бекас. Ӯ шунид осон скрип пружин. Касе, ки нишаста дар назди онҳо. Ник нигоҳ чашмони закрытыми кард ва навъ, ки идома дорад, то ба хоб. Ба ин лаҳзаи ӯ аллакай хеле бедор шуд ва пурра омодабошии, вале бартарӣ ба гузаронидани санҷиш, ки нишон дод вай. Ӯ мебуд, ҳамин тавр ба осонӣ ба кушодани чашмони ва ба назар шахсе новичку, то бубинанд, ки ӯ чунин. Ба ҷои ин, ӯ нигоҳ ба онҳо закрытыми ва дар бораи он фикр. Гумон ин буд, нозир. Дигар мусофири? Аммо аз он буд шахсӣ купе. Қатораи буд, қариб пуст. Чаро, хислатҳои инро гир, ки то бисер ҷойҳои дар ҷои дигаре...?
  
  
  Ник эҳсос дар бӯй як атриет. Бӯи, ки дар он буд, ки касе знакомое.
  
  
  Ӯ запомнил ин аст, ки барои як сония. Дар ин ҷо ин буд, Plaisir de Paris. Онҳо пользовалась гуна сингапурская духтар, вале, албатта, ба онҳо пользовались бисер занони дигар. Чӣ тавр ба касе, ки нишаста дар муқобил он.
  
  
  Ҳатто последовавший барои ин осон шорох буд, ба ман хеле шинос. Шорох, ки ҳамеша хуб волновал он, шелест нейлона дар бораи нейлон, вақте ки зан скрещивает пойҳои.
  
  
  Ник наменамояд кушода прорезь барои чашм. Бале, пойҳои буданд, ки чӣ тавр ба вақт пеш, ва ин, бидуни шубҳа, занонаи.
  
  
  Гарданаш дароз ва стройная, окутанная black ва хеле шаффоф вуалью. Онҳо буданд, скрещены, ва, азбаски онҳо обладательница носила хеле кӯтоҳ юбку, чунин менамуд, ки онҳо ҳеҷ гоҳ закончатся.
  
  
  Сипас дид, ки дасти. Дароз, прозрачные, зебо, бо алыми нохунҳо. Асаб ва нетерпеливые дасти постукивают оид ба сигарете ва вынимают он аз майдонҳои назари. Бӯи турецкого тамоку щекотал ӯ ноздри.
  
  
  Пойҳои рафт рост, низомнома оид ба зону-дарозии Ник фаҳмидам, ки зан наклонилась ба пеш, ба тамошо дар он. Вай идома дод, ки притворяться дарахтони муѓљањои, аммо ба зудӣ дарк кард, ки бозии бесполезна.
  
  
  Зан гуфт:
  
  
  - Фикр мекунам, ҷаноби Картер, шумо метавонед қатъ притворяться. Ман хеле хуб медонам, ки шумо спите.
  
  
  Овози буд гарм, паст, бо таваҷҷӯҳ фарҳангии инсон.
  
  
  Ник чашмони кушода ва дар назар вай. Ӯ двинулся аз ҷои, вале стилет буд, аллакай дар доираи фаҳмиши. Метавонад, ба ӯ ба маблағи буд, ин истифода ва шояд не. Аммо беҳтар буд ба кулли тайер.
  
  
  Насибашон вай яке аз худ аз обезоруживающих улыбок.
  
  
  - Гумон дорам, хонуми Хардести.
  
  
  Зан розӣ шуд, ки бо хеҷ табассум. Вале он дароз расчетливые черные чашмони умуман улыбались. Вале онҳо, кашидадӯзию Ника бо кушода фоизҳо.
  
  
  - Шумо дар ҳақиқат молодцы, ҷаноб Шуд. Чӣ тавр шумо метавонед бошад, то боварӣ дорам?
  
  
  - Ва касе ҳам ба ман метавонист то дар хаваси?
  
  
  Ник деҳот. Ӯ зевнул ва оғоз намуд, ки ангуштони дар мӯи худ. Ҳар як ҷараен буд, суст, продуманным. Аз хонуми Хардести дар коленях буд, хеле калон кожаная сумкаи ва нетрудно пешниҳод намояд, ки он дуконҳо дар он. Ник выглянул краем чашм ба матовую дари кареты ва дид берун аз тиреза сояи инсон. Калон касе, ки ба ростӣ аст, на страже.
  
  
  Хонуми Хардести боз скрестила зебо ва пойҳои, нахмурившись, наклонилась ба Нику.
  
  
  - Шумо ҳамон нест, отрицаете, ки шумо Ник Картер? Махсус агенти амрико ташкилот таҳти унвони AX? "Убийственное" агентии?
  
  
  Ник аллакай қарор дод, то обложки. Дар ҳама ҳолат ин буд, ки бефоида аст. Вале ӯ низ мехост, ки ба таҳвили вай низ бисер ба масхара.
  
  
  "Ман ҳеҷ чиз отрицаю, - хурсандӣ гуфт ӯ, - аммо ҳатто иқрор, мисли тӯйи хонуми". Ин таълимоти дода шуда буд, ман аз субҳи кӯдакӣ ман седовласым падар, доброй душой, бале дуконҳо он Худо дар покӣ! Воқеан, тайи суханоне, ки ӯ прошептал ман дар смертном одре буданд, чунин: "Сони, ҳеҷ гоҳ ба ҳеҷ аз ҳеҷ признавайся!"
  
  
  Хонуми Хардести нахмурилась, ки мебоист бошад угрожающим. Ӯ смочил лабони кончиком забон ва Ник мушоҳида кардам, ки онро маҷлиси намояндагони маҷлиси олии губа буд, хеле толстой ва чувственной. Дилпазире даҳони тар ва дурахшанда, ки подходил ба ин красивому бледному шахси комил бо ранги пӯст магнолии, лишенным задан-то.
  
  
  Вай мӯй буданд, нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд, мисли сиеҳ дарахти, ва ҷамъ дар затылке дар сахт пучок.
  
  
  Чашмони низ буданд, хеле нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд ва темными. Дар маҷмӯъ буд, чизе аст, ки наводило ба фикр дар бораи учителе. Чизе отдаленное дар он выражении, чизе пуританское! Ки дар ҳақиқат, маҳз нозил он шӯҳрат! Ник фикр кардам, ки дар бораи Трэверсе, ки тасвир кардааст, вай чӣ ужасную нимфоманку.
  
  
  Хонуми Хардести гуфт:
  
  
  - Шумо ҳама хуб, ҷаноб Шуд. Ман мефаҳмам, ки шумо қарор зоҳир саркашӣ. Ман оғоз пайдо шумо хеле ҷолиб, мефаҳмед? Метавонад, шарм куштани туро ...
  
  
  - Уверяю шумо, ки дар ин самт ман пурра бо шумо розӣ, - гуфт Ник. Ӯ ба сухан оғоз лезть дар pocketing. - Ман метавонам закурить боварӣ, ки шумо выстрелишь дар ман?
  
  
  
  Вай кивнула.
  
  
  - Ба пеш, ба пеш. Вале кӯшиш чанд бозӣ на панд. Албатта, шумо низ метавонед маро ба берун меоварем, ки аз тартибот, вале ин ба ту ерӣ намедиҳад. Ман чор мебошад.
  
  
  "Гиллис" аз он ҷо берун аз дари худ.
  
  
  - "Гиллис"?
  
  
  Вай ухмыльнулась.
  
  
  - Ин шотландский забон, яъне сокинони деҳот. Дар ин ҳолат вооруженное њамроњии. Пистолерос.
  
  
  Ник закурил сигарету, бо диққат следя барои винтом, ки метавонад рӯй зажигалку дар орудие марг. Ӯ ҳангоми оғоз ба фикр мекунам, ки ин гаджет омада, дар осони ӯ ҳанӯз то расидани қатора дар Лондон.
  
  
  Ӯ сунул зажигалку бозгашт ба pocketing ва ҳукми глоток дуд.
  
  
  - Ман мефаҳмам. Дар кӯтоҳ, янычары.
  
  
  - Агар шумо нахоҳед,. Номи онҳо аҳамият надорад. Дар ҳар сурат, ин чаҳор нафар қавитарин мард, ва онҳо шуданд мушаххас фармонҳо аз худи шавҳари ман. То ки ман дар идора нигоҳ доштани онҳо таҳти назорати, ва онҳо ба дараҷаи муайяни ғоибшуда ман приказам. Аммо берун аз ин нуқтаи ... хайр, ман бояд иқрор шуд, ки ман низ як навъ узник. Понимаешь, ту нахоҳад аз нафъ надиҳад, агар ту попытаешься схватить ман ва нигоҳ дар заложниках? Агар ба онҳо бояд кушт маро, ки заполучить ту, онҳо задан ин бе дудилагӣ! Ман равшан выразилась?
  
  
  "Хеле равшан аст, ҳатто шаффоф", - розӣ шуд, ки Ник. - Мушкилот дар осмон аст, бале? Ба ибораи дигар, Пендрагон не доверяет мадам Пендрагон. Ҳикояи long кӯтоҳ, шумо рафта ба поводке.
  
  
  Хонуми Хардести вынула аз ҷузвдонҳо тиллоӣ портсигар, вынула сигарету ва сунула вай дар даҳони вай, пас аз каме наклонилась ба Нику, бодиққат аз тарафи тамошо дар он.
  
  
  "Ту зуд понимаешь", - пробормотал ӯ. - Ба ман гуфтанд, ки шумо хеле интеллектуалӣ ҳастед. Ва ту низ зебо, бояд иқрор шуд, ки маҳз ҳамин тавр, ки чӣ тавр шумо тасвир аст,.
  
  
  Ник закурил он сигарету ва вдохнул он нармӣ мазза. Ӯ буд, ки ба иқрор ба худ, ки ин зан расстроила он. Ҳатто дар лаҳзаи смертельной хатар, бо қариб неизбежной вероятностью бошад убитым ва выброшенным аз windows ҳангоми ҳаракати қатора, ҳатто ӯ ҳоло маҷбур шуд иқрор аст, ки ин зан оказала дар он бузург притяжение. Чаро? Гап на танҳо дар он зебоӣ. Ник медонист садҳо занони зебо. Ва ба шарофати ин великолепной тағзия, бледному овалу, ин бархатным глазам, смутно восточным. Аз ҳамон буд қудрат? Албатта! Ин буд, модели "шањвонї ҷолибии". Хонуми Хардести буд шлюхой, ва он выделяла tu махсуси моеъ, ки ҳеҷ гоҳ ускользает аз ҳамин мард. Ӯ источала ҷинсӣ аз ҳар рагњо.
  
  
  Табиист, ки мардон виляли думҳошон оид ба он пушт, ки чӣ тавр сагон наздик самкой дар течке!
  
  
  Он амалии мағзи подсказывал ӯ, ки шояд, ӯ метавонад ба бартарии доимии голодом spezialitäten хонумон.
  
  
  Чунон ки ӯ идома рафтор девона ва хокистарӣ клеточки он мағзи кор дар ҷустуҷӯи бештар-камтар аз pleasurable лазеек. Фармуданд:
  
  
  - Ман хеле миннатдор ҳастам, ки ба шумо мегӯям, мукаддас, барои он, ки шумо польстили тщеславию умирающего. Вале бигзор маро каме поинтересоваться, ки маҳз ин одамон?
  
  
  Хонуми Хардести облокотилась пушт ба спинку, сбросила дар ошенаи каме пепла ва боз скрестила пойҳои. Вақте ки ӯ посмотрела дар Ника, дар он хеле металлҳои сиеҳ чашми буд, ки пас аз ҳисобу. Ногаҳон ба вай чунин менамуд, муоҳида қарор.
  
  
  "Мумкин аст, ба ту беҳтар аст, ки бо ман гап, пеш аз он ки туро убьют", - дар охир гуфт ӯ, озод дуд ба шахси хурд гримасой. -
  
  
  Дар ҳоле, ки ман танҳо познакомилась бо шумо ман шарм куштани чунин замечательного масалан, мисли шумо. Зряшняя беҳудаи! Барои ин ба ман мехост, ки ба шумо пешниҳод баъзе имконияти.
  
  
  Хеле мумкин аст, ки шумо проявите худ достойно, ва он гоҳ ба он хоҳад буд, ки бад буд барои мо ҳам.
  
  
  Ник улыбнулся.
  
  
  - Не, бовар намекунам. Махсусан барои ман. Албатта, ман намедонам, шумо чиро дар хотир доред, вале агар он чизе, ки метавонад ба ман кӯмак зинда монданашон, уверяю шумо, ки ин қадар. Ое ту онро шарҳ ба ман, ки ман ба кор аст,?
  
  
  Вай понизила овоз.
  
  
  - Бар қавми ман ҷонишини ман дар он ҷо ва на двигайся, ҳеҷ не говори. Кӯшиш кунед, ки ба назар удрученным, побежденным. Акнун ман пойду ва поговорю бо марде, ки аст, ба маблағи на страже берун аз дари худ, зеро ки ӯ аллакай дар ҳайрат буд, ки дар ин ҷо рӯй медиҳад. Фаромӯш набояд кард, ки ин слуги шавҳари ман ва ман. Нест, ки ое глупцом, дар акси ҳол онҳо убьет мо ҳам!
  
  
  Вай встала ва постучала дар шиша. Дари зуд распахнулась, ва Лақаби бад дид одетого бандита дар тканевой кепке. Ӯ дарҳол уставился дар Ника ва зан як ҷуфти размытых ҷинс кабуд зрачков. Зери курткой буд, намоен халќи кобуры таппончаи.
  
  
  Рақами Се на дар посух ба назар янычара. Вай идома дод, ки назар ба павлус бо растерянным overlooking, навозиш нақши побежденного ва отчаявшегося инсон. Дари фавран закрылась барои зан, ва ӯ шунид онҳо шепот дар даромадгоҳ.
  
  
  Ник оғоз зуд фикр. Шояд ӯ дар ҳақиқат муяссар шуд, ки истифода аз вазъи ва битобед, онро ба бартарии худ. Хонуми Хардести буд, испытательном мўҳлати, ӯ низ ба ин признала. Аен аст,, он буд на дар муносибатҳои хуб бо шавҳар.
  
  
  Дар асл, барои он, ин зан бояд шуд, ки бошад, ҳамин занозой дар боку. Бо он репутацией (а Ник буд, боварӣ дорам, ки ин эътибори бештар аз ҳалокати; ӯ хеле хуб медонист, ки чаро зан предпочла васеъ ба ӯ ҳает), он албатта не заставила бедного Пендрагона ба назар хуб. Ин шахс эҳтимолан метавонад серийным, қотил, вале ӯ предпочитал, то мардум дида дар он благодетеля, муборак шавҳар ва падар оилаи. Кличка рогоносец мувофиқ нест касоне, ранҷу азоб манией величия.
  
  
  Бо чунин зани Пендрагон ҳатман буд рогоносцем. Чӣ шумо метавонед интизор, ки аз ягон проститутки?
  
  
  Ин буд, ки угодно проститутка ... Чаро Пендрагон ҳанӯз кушта вай? Чаро? Дар асл, он ҳатто бо он такроран! Албатта, сабаби шаҳват, агар ба ӯ намерасид ҳамаи аломатҳои мужественности. Ҳамин тавр? Буд, танҳо як сабаб: ин зан медонист, аз ҳад зиед. Ӯ амал нодуруст аст, разведясь, ва он заставила худ даранг. Дар бораи вай буд несложно шантажировать он таҳдид намояд касоне, ки вай медонист, ки агар ӯ оиладор ба он бозгашт. Он бояд истифода сола, хуб скрытую системаи шантажа е чизе монанд. Бешубҳа, вай хеле мехост ба берун рафта ба ӯ издивоҷ, зеро ки мехост, худро ба даст меояд. Ӯ мехост, ки барои мубодилаи бо он ки ин бузург, опьяняющую қудрат бар ҷаҳон! Ва ӯ маҷбур шуд аз нав дида баромадани нақшаҳои худро дар назди шахси таҳдид. Ин аст, ки чаро ӯ ба он аст, ҳанӯз кушта ... Ба замми ин марги мадам мебуд нехорошим парванда барои он, ки выдавал худ барои наҷотбахши ҷаҳон! Аз ин рӯ, ӯ бо он такроран, ба даст он замолчать, ҳамчунин дастур дод, ки ба вай муайяни озодии ҳадди ақал дар доираи дарозии поводка.
  
  
  Ник поморщился. Агар ҳадафи ноком ва Пендрагон дар ҳақиқат як тасаллут бар ҷаҳон, то мулоқотҳои, хонуми Хардести! Вай мехоҳам ва рӯзе нест, ки хорони!
  
  
  Ва он бояд ба таври комил медонист. Шлюха е не, шлюха, он бешубҳа шуда дурой, ва, албатта, вай омода баъзе ҳифз ва построила худро хуб нақшаҳои ба шавҳари худ, приговоренного ба инвалидной ефт ва неспособного дод, ки он касоне, санобар масхара, ки вай то нравились.
  
  
  Ник идора горько, ки ба табассум. Ҳоло расм прояснялась. Тасаввур кунед нимфоманку, похожую дар привязанную ба маъюб. Зиеда аз ин, гордый, деспотичный маъюбон, ки азоб манией величия, ки талаб намуд вафодорӣ ва алњол ҳатто бештар бегуноҳ мурдааст флирт пятном ба худ шарафу!
  
  
  Рақами Се тихонько засвистел. Ӯ сар ба сар баъзе мафтуни ин зан, ки то хунук играла бо зуҳуроти номатлуб. Чӣ тавр ба хонуми Макбет!
  
  
  Хонуми Макбет. Боз як кубик муаммои скользнул дар ҷои, ва Ник щелкнул ангуштони худ, ҳаяҷон ва удовлетворенный. Албатта, этакая хонуми Макбет то шатта. Мадам Хардести не, мехост, ки ба шавҳараш қоидаҳои дар ҷаҳон. Ӯ мехост, ки ба ӯ захватил қудрат бале, ӯ мехост, ки ба он девона шантаж, ки ӯ готовил, идора хоҳад кард, ба ӯ, вале сипас ӯ аз намеревалась ба касе дигар дарефти ҷои шавҳараш. Он кас, ки доставит вай бештар масхара, аз ин бедный маъюбон, он кас, ки удовлетворит ҳамаи он sexy ниезҳои. Дар поени кор, он шудааст, хеле оддӣ, ҳамин тавр не? Оддӣ ва фаҳмо аст, вале амалӣ қадрдоние. Пендрагон мехостам, ки ба марги худ аз занон, вале ҳанӯз қарор додам, бартараф намудани тарси дар назди скандалом. Ва хонуми Хардести планировала дар дилхоҳ лаҳза ва бо дуруст сообщником куштори худ ҳамсар!
  
  
  Ҳикояи long кӯтоҳ, красавица искала дигар шавҳари. Бале, бо ҳамин муваффақияти ин метавонад бошад, дыра дар броне. Он ахиллесова пята, ки дар Трэверс то горячо умедвор буд. Ин метавонист.
  
  
  Паси шиша Ник чизе шунид ва фаҳмидам, ки ду нафар спорят. "Гилли"
  
  
  Ӯ кричал, ки "Лэрд" не, мехостам ин ва мехостам, ки дигар.
  
  
  Ҷавоб хонуми Хардести походили дар ругань. Боз каме гневного ворчания аз мард; пас аз ду чинӣ сояи барои як лаҳза танцевали пеш аз марра аз дари худ. Дар охир ба як қалам оғози оҳиста-оҳиста бо навбат.
  
  
  Ник тарҷума рӯҳи. Тамоман нест дар дарсњо на аз ин неожиданную имконияти!
  
  Ӯ усмехнулся. Баъзан мужчине идора ба ҳама гуна ҷаласа ҳайратовар роҳи хидмат ба Ватан ва инсоният ...
  
  
  Дари фаъол ва Ник приготовился хайрияҳои худ добродетелью.
  
  
  
  Ҳафтум боби.
  
  
  
  Хонуми Хардести боз вошла дар купе. Вай сахт дышала табдил ефтааст ва ҳанӯз бледнее аз пеш. Ғазаб, ҳаяҷон, тарс? Душвор мегӯянд. Вай дар як лаҳза прислонилась ба косяку, бо нигоҳ ба он бо мӯи дароз доранд, нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд, бо чашмони. Баъд аз он дилам, ки ба бастани дохилии защелку. Ҳоло онҳо ҳам буданд, маҳбусон.
  
  
  Чархи жалобно завизжали, ки қатора якбора повернул.
  
  
  Ник зажег плеерҳо. Зан деҳот наздик ба ӯ ва достала тиллоӣ футляр. Вақте ки ӯ берун, вай бережно несла бо худ як болишти.
  
  
  Ник баргузор вай зажигалку, гуфтам ба худ, ки хеле осон аст, битобед ин винтик ва смести он шахсе, ки чунин зебо ва хатарнок. Вай обхватила дасти шӯълаи ва посмотрела худ истихроҷ дар чашмони. Ӯ боз ба он хонда ин нигоҳ поло фоизҳо ва ҳисоб кардани ҷамъи боз чизе ҳаст, ки чизеро ки дар дигар: хоҳиши. Хоҳиш ва азарт.
  
  
  Ник сунул зажигалку дар pocketing.
  
  
  - Пас, чӣ хел аз худ аҳли бо играм? Ҳар несогласие? Ман шунидам, ки ту повысила овози ...
  
  
  Вай кивнула.
  
  
  - Ман, мутаассифона, хеле ограниченная қудрат бар онҳо. Онҳо мехостанд, ки ба куштани ту дар ин ҷо фавран ва бипартоед дур аз они бадан дар тирезаи. Ман убедила онҳо мунтазир бошед, ҳадди ақал, то. Ман гуфт, ки ба худ меронем ту ба Пендрагону зинда. Ман гуфт, ки шавҳари ман, балки мехоҳам аз он. Албатта, солгала. Ӯ мехоҳад, ки ту мурд, ва баръакс. Вай протянула дасти ва гузошта, онро ба дасти Ника, ощупывая он мушакҳои, ки он ба нармӣ подергивался дар ноздрях. Ӯ ҳамчунин сузил чашм ва поджал лабони. -
  
  
  Мефаҳмед, - идома дод ӯ хеле ласковым овоз мебошад. - Ман аллакай рискую ба хотири ту. Агар чизе нодуруст меравад, одамон медонанд, Пендрагон ҳеҷ гоҳ ба ман нест простит. Онҳо ба ӯ гуфтанд, ки шумо хеле хатарнок аст ва намояндагӣ ҷиддӣ таҳдид барои он лоиҳаҳо. Ӯ фармон пф ва ман куштани ту дар назари аввал.
  
  
  Бо табиӣ, қариб рассеянным overlooking Ник гузошта ба дасти худ дар яке аз худ даври зону-дарозии. Ин буд, неважный иқдомро, дӯстона бо ниятҳои неки роҳбарияти. Вале ӯ эҳсос кард нур дрожь ва фаҳмидам, ки ин зан чувствительна дар ҳамаи қисматҳои худ дар бадан.
  
  
  Ҳар ҷо, ки шумо ба он ҳеҷ прикоснулись, вай дарҳол буд, омода воспламениться. Табиист, ки агар вай буд нимфоманкой. Аммо, бо дарназардошти ин хусусият, ки барои қонеъ гардонидани талаботи он буд, хеле душвор аст. Ник эҳсос хеле кӯтоҳ такони сострадания ба он, вале он гоҳ зуд ба оттолкнул он. Ӯ набояд фаромӯш кард, касе ӯ шуда буд. Ва он набояд фаромӯш кард, ки ин убийственные чашмони барои демонической маской. Акнун ӯ боварӣ карда шуд, ки он дьяволица.
  
  
  Хонуми Хардести закрыла чашм, ки Ник ламс вай зону.
  
  
  Дар як лаҳза он закрыла онҳо, ва ӯ пурсид вай:
  
  
  - Ҳамеша говори дар бораи онҳо. Вале ое мо мефаҳмем, ки онҳо?
  
  
  Агар ӯ қодир ба даст, ки аз он баъзе маълумот, то аввали любовной ҷанг, ба беҳтар. Њар як ќисми, ҳатто аз ҳама хурд, мебуд ӯ муфид. Ба шарте, ки ӯ проживет кофӣ дароз аст, то ба истифода аз он.
  
  
  Вай удивила он худ босуръати вокуниш.
  
  
  - Дар Пендрагона як пайравони дар саросари ҷаҳон. Дар Вашингтон, албатта, низ.
  
  
  Ва он нигоҳ ба шумо ва худро ташкили зери особым назорат гирифта шудааст. Ӯ медонист, ки сарвазири обратится ба шумо ерӣ бор меорад ультиматум. Ва мисли ҳамеша угадал. Пас мо фаҳмидем, ки шумо нопадид, ки мо гирифта бисер вақт, ки пешниҳод намояд, ки шумо появитесь дар Англия е аз шотландия. Ин аст, ки чаро шавҳари ман отправил маро дар ҷамъомад дар Баррогил-Мур. Ман буд, як навъ приманкой, ва ту следовало барои ман аз паи.
  
  
  - Ман мефаҳмам.
  
  
  Вай боз посмотрела ба он, ва чизе блеснуло дар он чашмони ӯ чизе монанди шӯълаи торик.
  
  
  Ник ва гуноҳони худ боз каме задержаться, гузоштани дасти ба зону, ва ангуштони ба кор бурд коснулись бархатистого гирифтааст. Хонуми Хардести вздохнула ва откинулась пеш, прислонившись пушт ба сиденью. Ник ощутил тантанаи. Ин зан буд, ки чӣ тавр наркоманка! Ӯ нигоҳ онро зери назорати ҳоло, е қариб. Ҳамаи, ки ба ӯ зарур буд, ки корро дуруст разыграть худро корт. Вай отвергла охватившее вай хоҳиши як каме таъљилан заговорив.
  
  
  сахт дыша, ҳамеша бо чашмони худ баста, дароз бизанед дрожали ва отбрасывали торик сояи он бледные занад ва.
  
  
  "Ҳа", - вздохнула вай. - Шумо омада дар вохӯрӣ, вале пас, чӣ тавр мо дар фикр. Ва ту клюнул...
  
  Вай салом, омехтаи essences ва ҷисм аст, щекотали он ноздри ва тревожили он эҳсосоти. Ник эҳсос қавӣ хоҳиши аст, аммо кӯшиш мекунам, ки онро несту бо қуввати иродаи. Ӯ хеле кўшиши ба муваффақият. Дар он вақт буд, роҳи дигар буд, долгим ... ба Он хотир суруди сирены дар утесе. Ширин овози Баста Лейт. "Зеро ки мо ҳанӯз хабари бузург ба гӯш, ки тамошои ..."
  
  
  Ӯ продвинулся пеш боз як каме ва пурсид вай:
  
  
  - Ки ба ту дод духтар?
  
  
  Ин аввалин озмоиш. Агар зан подпрыгнула ва отодвинулась, ин маънои онро дошт, ки Ник на проявлял ба он махсус ҷалб кард.
  
  
  Аммо ба зан не вздрогнула. Вай вздохнула ва подошла ба он наздиктар, скользя ба курсии.
  
  
  "Вай боз жива", - гуфт вай хомӯш овоз мебошад. - Агар ӯ моро на побеспокоит, метавонад, бо вай ҳама чиз хуб хоҳад шуд. Албатта, онҳо дод, ки ба вай сухан. Аз ин рў, мо фаҳмидем, ки шумо направлялись дар Лондон.
  
  
  Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он асабҳо сжались, намояндагони онҳо, ки доштем, бо ин храброй духтаре, ки ба ба даст овардани аз он ин иттилоот. Вале ӯ проигнорировал ин нигоҳ шарить дасти бо бедру.
  
  
  - Ман мефаҳмам. Ман танҳо буд, ҳайрат, ки чӣ тавр шумо маро пайдо кардаанд.
  
  
  - Хуб, ин буд, ки на дар ҳама мушкил. Обу ҳаво буд, хеле бад, ки ба парвоз. Ғайр аз ин, аз Хайленда не мунтазам авиалиний. Ин қатора дамида бештар муносиб, ба замми ин яке аз мардуми мо дида, ки чӣ тавр шумо ехали он дар Обане. Инак, мо мондан дар як истгоҳи. Сардори истгоҳи яке аз мо ва кондуктора харида ба щедрые маслињат. Тавре ки мебинед, ҳеҷ чиз осонтар. Ва агар шумо купе хоҳад холӣ, вақте ки қатора хоҳад омад, ки дар Лондон, ҳеҷ кас чизе мегӯяд. Ооооо !!!
  
  
  Стон раздался, ки ангуштони Ника расид, хеле баланд дар қисмати рони хонумон. Ҳоло хонуми Хардести оғози дрожать, чӣ тавр ба эпилептик, он гардан выгнулась пеш, вай чашмони буданд устремлены дар чун биное, вале онро дидаанд.
  
  
  Ба назар мерасид, ки ӯ буд, ки ҷабрдида ва Ник - мучителем. Рақами Се пошевелил он дасти, вале он схватила он, всхлипнув. Ӯ ухмыльнулся. Ҳоло ин зан дар охир буд, дар он ҳукумат. Баъдтар ҳама чиз тағйир хоҳад кард, вале ҳоло ...
  
  
  - Онҳо бо духтаре дод? - пурсид ӯ хомӯш бесстрастным овоз мебошад.
  
  
  Ба назар мерасид, ки ӯ спрашивал вай на дар бораи обу ҳаво. Вай ҷавоб низ буд, аз ін.
  
  
  Чунин менамуд, ӯ низ гуфта мешавад на дар бораи обу ҳаво.
  
  
  - Шиканҷа змеей. Ин хеле самаранок аст, ман низ буд, ки шоҳиди ин. Фикр кунем, ки бад ҳис, вале сопротивлялся хеле хуб аст. Онҳо раздели он догола ва озод куштанд, ки аз оғози ба туранкабут аз он. Ӯ буд, ки ядовитой, вале вай аз ин намедонист ва наметавонист муқобилат.
  
  
  Агенти AX бояд донист, ки чӣ тавр рафтор ба таври дахлдор дар ҳама гуна ҳолатҳои. Ник дар он лаҳза буд, валуном самообладания ва самообладания.
  
  
  Ӯ пошевелил ҳеҷ яке мускулом ва выказал ҳеҷ малейшего эҳсосоти.
  
  
  "Номусоид он", - сухо гуфт ӯ. Аммо ӯ буд, безумное хоҳиши задушить вай.
  
  
  Вай чизе гуфт ва Ник суханро ҳамон бесстрастным тоном.
  
  
  - Ҳатто он чиро, ки шумо заживо сожгли Джима Стоукса, на он кадар хуб аст ..
  
  
  Ба шумо лозим нест, чунин ба назар мерасад, ки аз худ друидов каме вазнин даст? Ҳатто дар миени худи друидов буд, ки касе, ки нисбат худро неодобрение ва тарсидам.
  
  
  "Ҳа", - признала вай. Ин буд, хато, бузургтарин хато. Шавҳари ман впадет дар шахзода, вақте ки мефаҳмӣ,. Яке аз центурионов омад, ки дар сари фикри таъом Стокса лекарством, ба он назар мурдагон. Вай мебуд "принесен қурбонӣ" дар салиб, чизе эҳсос намекунанд.
  
  
  Мардуми мо ин аст, впечатлило мебуд. Воқеан, мақсади огаҳии он, ки ба ҳайрат танҳо ба шумо ва тела шумо аз паи ман. Ба ҷои ин вояи анестетика буд, сусти, ва ӯ бедор дар он лаҳза, вақте ки горел. Ҳамин модда неразбериха, ва Пендрагон хоҳад в ярости. Ин, бешубҳа, на произвело хуб мекунад.
  
  
  Охир, мо барбара ...
  
  
  Не? Дар Ника буданд, хуб ideas дар ин хусус, вале ӯ ба онҳо нишон дод. Агар он буданд, барбара, ки онҳо мехоҳам, ки отличной ҷонишине, то фоидаи мазкур онњо!
  
  
  Хонуми Хардести прижалась ба он наздиктар. Вай идонаро чашм ва пристально посмотрела оид ба он, сипас прошептала:
  
  
  - Ва ҳоло перестань сухан. Бӯсаи ман.
  
  
  Дар он буданд, ду нарм горящие лабони. Вай яростно напала дар он, кусая он даҳони то хун. Ник фикр кардам: "Ястреб ҳаргиз ба ин бовар нахоњам кард, ҳатто агар ман прожил кофӣ дароз, то ки ба ӯ мегӯям!"
  
  
  Вай встала ва дар як лаҳза ока сняла худро сиеҳ каме либос. Дар зери он буд, танҳо bra. Ӯ низ снял ва мурғоб дар кунҷи. Вай сина буданд маленькими ва твердыми ва соски жесткими аз мехост. Ӯ поднесла онҳо ба даҳони Ника ва умоляюще гуфт:
  
  
  - Бӯса ба ман, дар ин ҷо ... Оҳ, бӯсаи ман дар ин ҷо! - Баъд илова кард: - Умед дорам, ту ба он чизе, ки ман меҷӯям ... Хеле умед дорам, зеро ки он гоҳ ҳамаи получится, ҳамаи решится. Агар ту сможешь маро қонеъ, маънои онро надорад, ки ту хуб дар ҳамаи, Ник Картер! Ман чанд сол шунидам, ки дар бораи ту ва туст таъин. Шумо ҳоло дар ин ҷо. Не подведи маро, зеро, агар ту маҳз ҳамон касе, ки ман меҷӯям ... Ту получишь ман аст, пас ту убьешь Пендрагона барои ман! Вале дар аввал ман инро гир!
  
  
  Ник ҷиҳод бо худ нигоҳ амиқ ва возеіият худ дар мағзи сар. Ба он вазнин буд. Дар висках пульсировала хун. Ӯ наклонился, то бибӯсам ин паст шароби сафед ҷисм аст, ва он задрожала.
  
  
  Ин буд, огненный барқӣ кабел, фаро бархатом. Вай идома дод, ки ласкать вай бо раздражающей медлительностью, то як нафар сокини он девона.
  
  
  - Дар бораи, лутфан! Зан зашипела. - Лутфан, Ник! Ман буд, бисере аз мардум, вале ҳеҷ кас қодир интиќол ман хушбахт, ки ман ҷустуҷӯ! Баъзан ман буд девона!
  
  
  Вай тарк, дар назди ӯ ба зону, вай даҳони сжался дар мучительном спазме.
  
  
  - Илтимос, ба ман он чизе, ки ман мехоҳам! Ман шудан твоей рабыней!
  
  
  Дрожащими ангуштони худ он пыталась чидан бо он либос, рыдая.
  
  
  Рақами се держался аллакай кофӣ дароз. Ӯ корнамоии вай бо қувваи гориллы; бе малейшей нежности, бе малейшей жалости. Дар як лаҳза онро фаромӯш бораи намояндагӣ, ки дар бораи Ястребе, дар бораи Пендрагоне ва барои тамоми ҷаҳон аст. Ҳамаи растворилось дар красном тумане животной шаҳват. Ӯ буд, зверем ва ӯ зверем. Вай бросила худ бо серией криков хурсандӣ ва дард аст, рассказала ӯ ҳазор чи, ки ба он ҳатто шунидам. Ӯ танҳо дӯст медошт вай сахт, бо хашм, дар якҷоягӣ бо хоҳиши ӯ разлучить вай. Ӯ гуфт, бо растущим безумием. Вай он укусила, ва ӯ ба вай низ. Вай манъ ва е маҳдуд мекарданд засмеялась ва боз укусила он. Воќеан, вай бо ненавистью, кӯр ненавистью, бо нияти зарар ба ӯ дард. Ва он смеялась ва плакала ҳамзамон, ва ҳама вақт кусала он. Ва ӯ он бил.
  
  
  Аммо дар баъзе нуқтаи Ник табдил ҳукмфармоӣ ва прекратил шахзода, ки аз ҳад зиед боиси мебуд, он ба бастани. Машқҳои йога низ научили он обусловливать алоќаи љинсї оид ба дастаи. Акнун ба ӯ лозим буд, ки тамоми он таҷрибаи.
  
  
  Варзиш послужит месупорам бар зверем.
  
  
  Ва дар охир аз ӯ фаҳмидам, ки шикаст. Ба ӯ муяссар гардид, ки барои қонеъ гардонидани талаботи ин ненасытную нимфоманку.
  
  
  Вале вай вокуниши отбросила ҳамаи бросив он беду.
  
  
  Хонуми ҳақиқат закричала. Ӯ впал в конвульсию, издал протяжный дуъояшон буданд,, звериный стон. Барои Ника ин буд, ки аз ҳама пронзительный дуъояшон буданд,, ки ӯ ҳаргиз шунидам, ки дар чунин ҳолатҳо.
  
  
  Ник прикрыл вай даҳони дасти, то ки ӯ остановилась, вале он укусила вай ва кӯшиш ба харҷ дод стонать.
  
  
  "Эй худо ман, онҳо услышат ин аст, ки дар аввал вагоне ..." - гуфт ӯ ба худ бо баъзе trepidation. Вале беспокоил он кондуктор.
  
  
  Секундой дертар дари буд выбита центурионами Пендрагона, ки то ин ҳастед пурсаброна интизор дар долони нест. Онҳо дар сомона дар купе. Ник фикр кардам, ки дар бораи мимолетном биниши ин ҷуфти друидов дар "ботлоқи", ва ба ӯ гуфтанд, ки ҳамеша буданд, рўзе, ки рост меояд, пурра иронии. Ӯ ба зӯр тавонад, фикр дар бораи ин, ки чӣ тавр ногаҳон чизе, сахт чизе зарба расонда бошад, онро бо черепу, ва ӯ погрузился дар аз ҳама торик забвение. Барои як сония пеш аз он, ки ӯ утонул, ӯ гуфт: ба худам, ки Пендрагон акнун возненавидит он ҳам бештар. Акнун ӯ убьет ва номусашон, ва на танҳо туро. Аз тарафи дигар, ин буд, ки ҳамеша ба он нияти не?...
  
  
  Ник Картер ногаҳон очнулся. Ӯ дарҳол фаҳмидам, ки ӯ ва он чӣ рӯй дод. Ӯ буд, ки як ва ҷони худро фидо шахси поен дар ошенаи вагон. Қатора идома дод, ки рафта зуд, гремя тавре ки пеш аст. Чӣ тавр мебуд, ҳеҷ буд, Ник, дари баста буд, ва барои матовым шиша виднелась сояи стражника.
  
  
  Ӯ деҳот ва почесал затылок. Дар он суратҳисоби оставалось танҳо як чиз: на камтар аз он буд, ҳанӯз дар замоне ки зинда. Ӯ бо усилием бархоста. Ӯ сахт болела сар.
  
  
  Ӯ мушоҳида кардам, ки он хуб обчистили. Яроқ, албатта, набуд. Ҳеҷ Вильгельмины, ҳеҷ Гюго. Бале, як мӯъҷиза, онҳо ба ӯ имкон надоданд, ки онҳо нигоҳ доред, то даме. Албатта, хонуми Хардести убедила онҳо тарк, ки ба вай, ки метавонад бо ӯ мубориза. Дар асл мадам буд, хеле њаматарафа дар худ ...
  
  
  Қатораи нигоҳ роҳ то шаб.
  
  Хушбахтона, онҳо гирифта, аз ӯ сигор ва е зажигалку, храни худ эй худо. Пас смертоносная штуковина пригодилась мебуд, ҳанӯз то расидани он дар Лондон. Тавре интизор.
  
  
  Он чӣ ваҳй ба дарҳо ва попробовал қалам. Защелка буд сломана, бале, вале берун идора починить бархўрди. Воқеан, ба дари на сдвинулась ҳеҷ як ваҷаб.
  
  
  Аммо он кӯшиши нест, тарк карда еабук монд. Воқеан, дари фавран фаъол берун аст, ва Ник пайдо кардаанд, ки назар сиеҳ пистолет. В
  
  
  "Гилли" буд, ҳамон аст, ки пеш аз лату не ғайриинтизор. Ӯ взмахнул аслиҳа ва рявкнул:
  
  
  - Возвращайся ва пытайся шутить, агар мехоњї, ки мо аз они мозгом испачкали ин зебо қолинҳо.
  
  
  Ник попятился.
  
  
  - Простите, дружище. Ман фикр кардам, ки пойду дар вагон-тарабхонаи перекусить.
  
  
  Мард идора бераҳмона, ки ба табассум.
  
  
  - Ҳеҷ шакке, мо позаботимся дар бораи худ аппетитах. Акнун отойди ва таваққуф даҳони на замке.
  
  
  Ӯ толкнул дари наздиктар, ва Ник мушоҳида кардам, ки ӯ привязал қалам аз тарафи дигар веревкой е чизе подобным.
  
  
  Ягона иброҳиму, ки хонуми Хардести оставила дар купе, буданд, ки он заифтар атриет ва забытый болишти хобгоҳҳоямон дар сетке. Онҳо фаромӯш карданд, ки утащили вай. Ник потянул он ба поен ва поспешил кушодани. Агар буд, силоҳ ...
  
  
  Яроқ набуд. Танҳо либос ва дьявольская ниқоби. Ник вздохнул. Маънои онро дорад, ӯ фаҳмид. Шайтонро бозӣ хонуми Хардести. Ӯ рафт, каме баланд бардоштани оконное мегирифтанд. Аз он тараф ҳам буд, умед, эй қатора то ронандагӣ буд,. Ӯ низ ҳанӯз ҳис побитым. Онҳо такфир онро фавран, ва ин буд, хато, хато, ки барои баъзе мебуд фатальной. Барои касе, ҳамчунин метавонад, барои ҳама. Ба шарте, ки он метавонад ба истифодаи ин хато ба манфиати худ.
  
  
  Акнун қатора кружил оид ба холмам. Ник уставился дар враждебную тьму. Ӯ дид, хеле кам. Ӯ шурӯъ ба сохтани нақшаҳои. Албатта, онҳо он ҷо приедут. Албатта, онҳо предпочитали кор дар ин пустом отсеке, ки ба онҳо ҳеҷ кас пай. Куштор - ин аст, ки чӣ бояд кард ошкоро, ҳамин тавр не? То бригада қатора шуда ба ҷониби онҳо, онҳо мехостанд ввязываться дар ҷиноят ва обвиняться дар шарикӣ содир намудаанд.
  
  
  Ӯ откинулся ба курсии, закурил боз як сигарету ва табдил интизор. Ҳоло ӯ дар сари ҳама чиз равшан шудааст. Бигзор онҳо саф, бигзор л ҳарчи зудтар.
  
  
  Онҳо омаданд баъд аз панҷ дақиқа. Онҳо буд, се, ҳамаи се калон ва қавӣ, бо пӯст мушоҳада, выжженной офтоб ва непогодами, ва нињоии мускулами, растягивающими рукава. Онҳо дохил ва корафтодагон баста, барои худ дари. Яке аз онҳо, аен аст,, як раҳбари ва намояндаи гурӯҳи прислонился ба дарҳо ва заговорил бо он. Дар аввал ӯ дидам ба худ наручные соат, сипас пробормотал чизе дар қафқози шимолӣ шотландском сленге, ки Ник дарк намекунанд. Ӯ оставался неподвижным, зеро ки буд спровоцировать опрометчивый иқдомро пеш аз вақт. Ва ӯ мехост, ки ба он связали е заткнули ӯ даҳони. Пас, онҳо бесарусомон то мебуд, ҳамаи он нақшаҳои.
  
  
  - Ое шумо оилаи панҷ дақиқа, - гуфт мард дар назди дари. - Простите, ҷаноб, шахсан мо чизе надорем, бар зидди шумо. Мо танҳо бояд ба иҷро қарзи худ. Шумо - заноза дар боку мо Лэрда, ва шумо бояд аз байн.
  
  
  Танҳо, ки ое ин рост аст?
  
  
  Ник гуфт, - ягон самообладания.
  
  
  - Ман ҳам, эй кош. Салом Лэрда ва поблагодарите онро аз ман ба номи барои гостеприимство. Ин буд, ки дар ҳақиқат изысканно, ки чӣ тавр ва ба роҳ монда бузург джентльмену.
  
  
  Ҳамаи се уставились дар он. Як мушоҳида:
  
  
  - Кадом храбрость! Афсӯс, ки ба шумо на бо мо, балки муқобили мост. Шуҷоъ бача рафт, агар мо ба манфиати.
  
  
  Ник ба нармӣ улыбнулся ӯ.
  
  
  - Метавонад, аллакай дер? Агар шумо хоҳед, ки ба ҳамроҳӣ маро ба худ хозяину ...
  
  
  Ҳамаи се рассмеялись бар жалкой шуткой. Бригадир боз дар назар соат.
  
  
  - Аллакай дар се дақиқа.
  
  
  Ник вонамуд манфиатдор аст.
  
  
  - Чӣ мешавад, пас аз се дақиқа? - (Гӯе намедонист!) Мард ба таври васеъ ба ӯ улыбнулся.
  
  
  - Мо наздик красивому шудааст, ки маънои танҳо барои мо аст,. Ӯ дар баландии тақрибан шаст метр аз як ранги дигар касб мекард даре.
  
  
  "Ҳа, метр шаст", - тасдиқ дигар. - Ва об дар дареи метарсам, на он қадар ... Дар ин вақти сол қариб ҳамеша сухо.
  
  
  Сеюм покачал сари ӯ гӯе самимона сожалел дар ин бора.
  
  - Қариб ҳамаи сангҳо, мефаҳмед? Ва ту ударишься сари ӯ, вақте ки упадешь. Фикр намекунам, ки погружение шумо хоҳад ...
  
  
  Ник сард нигоње каме clutching он зрачки.
  
  
  - Мехоҳед, бияфканед ман зинда? Чӣ мешавад, агар ман ба паридан? Ҳа, ман медонам, ки шумо се, вале бо ман низ ҳамин тавр ба осонӣ аз ӯҳдаи, мефаҳмед? Шумо ҳастанд, метарсанд, ки баъзе аз шумо метавонанд на ба парвоз бо ман дар парвоз?
  
  
  Мард дар назди дари махнул пистолетом, ки даст дар дасти.
  
  
  - Умед дорам, ту моро на побеспокоишь, бача. Дуруст аст, ки мо бояд ба иҷрои кори худ пок ва ба мо иҷозат дода намешавад бибандад шумо е тир. Лэрд афзал, ки ҳамаи ин ба назар, ба афсӯс, ки парвандаи. Вале агар буд, ... дар Бораи, пас мо иҷозат барои бо мақсад! ...
  
  
  Рақами Сеюм склонил сари ва смирился.
  
  
  - Ман мебинам, ки ман ҳеҷ умед. Ки ж вақте ки ба њайси минутка, эй парвардигори ман медонам, ва ман выкурю сигарету. Ин чун одати? Охирин сигарета приговоренного ба қатл.
  
  
  Се мувофиқа расиданд, ва раҳбари гуфт:
  
  
  - Ҳа, ту имеешь ҳуқуқ. Ҳоло, каме ба он намерасад.
  
  
  Ник суст поднялся, қабули шубҳанок жестов.
  
  
  Ӯ пурсид. - Ки дар он хонуми Хардести?
  
  
  Яке аз се усмехнулся.
  
  
  - Вай дар целости ва ҳифз дар кишвари ҳамсояи вагоне. Бо Robbie, стоящим на страже . Бо Robbie кор истифода, он метавонад ба он очаровать ...
  
  
  Бригадир дар назар Ника бо чӣ гуна аст неохотным восхищением.
  
  
  - Чунин ба назар мерасад, ки ба шумо идора кардаанд дод, ки ба вай он чиро, ки вай искала. Хеле афсӯс, ки барои ин низ рост меояд умирать. Баъд аз ин подвига устоди дар ҳақиқат ҳамин тарк намекунад шуморо зинда.
  
  
  "Дар бораи, албатта, не, - гуфт дигаре. - Даме ҳамеша нравилось он развлечение, вале, то чӣ андоза ба мо маълум аст, ки вай ҳаргиз буд, то довольна, ҳамчун ту. Шумо буданд, чун вақт барои ӯ, ва ӯ ҳафт пожалеет дар ин бора. Вале вай маҷбур ба худ дароз кофта истодаам дигар ва е боз якчанд.
  
  
  Раҳбари боз нигариста, соат ва пробормотал:
  
  
  - Ин дафъа устод перережет вай гулӯ чизе, ки ӯ кард. Предать он бо душмани ... Вале мо ин аст, дахл дорад. Танҳо закурите охирини сигарету, "бача".
  
  
  Мувофиқат то ба шудааст.
  
  
  Ник вынул аз кармана пачку ва зажигалку кард, як қадам ба пеш, ба маркази купе. Ҳамаи се буданд, хеле настороже ва пристально менигаристанд ба ӯ. Ник насб винт дар боевое низомнома, хеле табиӣ жестом, ки боиси ҳеҷ малейшего гумон меравад дар назди мардум, наблюдавших барои он. Ба шарте, ки аз истеҳсолкунандагони на ошиблись! Дар он ҳол буд, ки имконияти іис кардани он, ба истиснои rehearsals аввал дар Вашингтон.
  
  
  Ӯ сунул сигарету дар даҳон ва вонамуд пробует зажигалку, ки загоралась.
  
  
  Ник выругался сквозь дандон ва дод, ки боз як қадами ба он аст, ки истода буд, аз дари. Ӯ улыбнулся бе ликования.
  
  
  - Ин аз ҳама боло! Ман охирин сигарета, ва зажигалка кор намекунад!
  
  
  Ое хушбахт буд, бале? Шояд шумо ба ман спичку?
  
  
  Дигар беихтиерона ба он чӣ ваҳй, засунув дасти дар pocketing, ва он кольт отодвинулся дар чанд миллиметров. Яке аз он аҳли пробормотал:
  
  
  - Ҳоло як бор, Он! Bridge наздик, бояд ба шитоб!
  
  
  Ду нафар аз онҳо вазъи муроҷиат ба Нику. Онҳо гузошта силоҳ дар pocketing ва мерафтанд ба схватить американца, ки бояд бияфканед дур аз он аз windows. Сардор гуфт:
  
  
  - Извини, "бача", не ...
  
  
  Ник поднес зажигалку ба рӯ мардон.
  
  
  "Ман ҳам, эй кош", - прошипел ӯ, поворачивая тугмаи.
  
  
  Напалм - ужасная чиз аст. Струя моеъ азоби ударила дар шахси ҷабрдида. Он вақт закричать аз дард ва он пӯст аллакай обгорела то устухонҳои!
  
  
  Мард афтод ва закрыл шахси дасти худ, ва Ник хеле зуд отпрыгнул.
  
  
  Ӯ мунтазири ҳамла, ки омад; ӯ подготовился ба ин яке аз худ манъ накардааст мебарад доир карда шуд.
  
  
  Ӯ дилам, выставив як зироъ берун, ва зад яке аз ду выживших зери хушӯъашон, заставив он отшатнуться. Ғолиб бинобар ин як сония, Ник таваҷҷӯҳи дар охир, ки аллакай дар бораи гирифта дар дасти пистолет, ки ӯ убрал танҳо, ки.
  
  
  Ҳамаи амалҳои Рақами Се буданд, симфонией ҷазо, рассчитанной то тысячных.
  
  
  Ӯ высвободил ҳама қувват, ки моликияти, ва дилҳояшонро ба хитростью. Ин подвиг табдил ефтааст, ки дар натиҷаи моҳ ва сол хеле ьаматарафа таълим. Ӯ муваффақ не маневрировать ин бузург мард, ки агар ӯ буд, беспомощным младенцем. Зарбаи молнией ки борон гулӯ вай, яке дигар дар сандуқе, ва смертоносное каратэ дар затылок. Вақте, ки марде афтод, Ник фаҳмидам, ки ӯ сломана гардан
  
  ва аз он бештар хоҳад, ба он рақамҳои хурд ба ташвиш меоваранд.
  
  
  Ӯ дилам ба шахси дигар, ки восстанавливал ба дасти худ, аммо ҳанӯз боварии худро равонӣ, қобилияти. Агар ӯ аз он шањ, он мебуд, фавран ба доми. Вале ӯ дар бораи ин фикр кардам ва аз злым рычанием ҷаҳиши ба Ника.
  
  
  Акнун онҳо истода, дар назди тиреза. Ник присел, перевернулся, ва ҳарифи ӯ дар мавриди ӯ ба китфи. Раздался занг битого шиша, ва шотландец рафтанд в темную шаб. Чӣ тавр маротиба дар ин бора қатора засвистел, заглушая додзанӣ упавшего инсон. Ник огляделся. Он кас буд, обгоревшее шахсе, ки гум аст ва он ин имконнопазир буд пайдо. Дигар мурда буд.
  
  
  Картер миновал онҳо берун омада, дар коридор. Ӯ повернул направо, бо роҳхат ба дигар вагону. Ӯ мехост, ки барои пайдо хонуми Хардести ва бозгашт ба онро дар худ вагон. Ва агар Robbie мехостам ба он бас, ҳол бадтар барои он! Аммо, шояд, ӯ мебуд посмел. Шояд дар дигар купе буданд, мусофирони, ва ин метавонист неосторожным.
  
  
  Балки Ник намеревался бозгашт ба хонуми Хардести. Ӯ мехост, ба сӯҳбат ба он ва тартиб додани нақшаҳои. Ба воситаи ин зан ӯ метавонист тамос бо Пендрагоном. Воситаҳои дигари ӯ буд. Зиеда аз ин, у ба ин зан буд, ки бузург хоҳиши чӣ тавр ба хориҷ аз шавҳари худ, онро сохт, ва Ник хеле мехостам, ки ба таслим хушнудии вай дар дилхоҳ лаҳзаи. Ӯ разберется бо вай дертар.
  
  
  Ӯ расиданд, дар чанд сония дертар. Расидани тамбура, разделявшего ду вагон, дид, чорум янычара, Robbie, стоящего дар дигар вагоне. Ӯ аз худо ҷудо охирин вагон аз боқимондаи қатора! Аен аст,, он се нападавших дошт, сабабҳои нигоҳ охирин вагон алоҳида. Шояд онҳо мехостанд, ки ба канорагирӣ аз мусофирон е не пускать обслуживающий кормандони.
  
  
  Ник нигариста, фазо, отделявшее он аз дигар вагон, ва фаҳмидам, ки қодир ба даст ба ӯ прыжком. Буд, фосила зиеда аз се метр, ва ҳарчанд аз он буд, некӯ акробатом, ӯ ҳаргиз қодир ба расидан ба он, ҳатто бо сальто. Агар ӯ афтод, пас исбот кард, ки агар дар зери чархҳои экипаж, ки дар он менамуд ва ҳоло, ки ҳанӯз двигался, увлекаемый қувваи инерции.
  
  
  Ник истода ва назар афканда, то мисли қатора сафараш дар канори Лондон ва Robbie боло дасти дар ироническом приветствии. Вагон буд, хуб освещен, ва Ник кардед кӯшиш ба фаҳмидани чӣ рӯй минбаъдаи. Robbie ва хонуми Хардести ба он пушт выделялись дар нур, чунон ки черные картонные фигурки. Саҳна буд, кӯтоҳ ва ба табъи.
  
  
  Robbie, намереваясь махнуть дасти ҷудо Ника, ки мушоҳида кардам, ки мадам шуд, ба он. Таъсири барқ зан бросилась ба он ва сбросила бо вагон. Ник қариб дида изҳори ужаса дар рӯи падающего инсон. Ӯ буд, фавран сбит охирин вагоном, ки ҳанӯз биронам, дар баробари, ва мисли бори тавонад, испустить дуъояшон ужаса. Ник эҳсос заиф дилбењузурї дар поени шикам. Вале кадом ширин кукла ин зан!
  
  
  Акнун вай фаъоли гурӯҳи бонки ҷаҳонӣ ба ӯ дасти ба прощание, ва ӯ махнул дасти, на улыбаясь, фикр: "дар Бораи ман ба ту ягон бор поймаю".
  
  
  Хонуми Хардести послала ба ӯ фазои ҳавоӣ бӯсаи, ва Ник иронично саҷда берун. Сипас, ба зан идонаро болишти, ки несла тавассути китфи, ва вынула олиҷаноби предмети. Ник бо номи худ придурком аз сабаби он, ки то даме ин мефаҳмидам. Ӯ дар сари ҳеҷ бадие, ки дар он лаҳза ў низ буд, хеле хуб мақсади!
  
  
  - Баннгг! Баннгг!
  
  
  Пули гузаштанд дар дюйме аз сари худ ва срикошетили аз девори як вестибюля. Пистолет боз шањ.
  
  
  Ник бо проклятием бросился дар коридор, захлопнув барои худ дари.
  
  
  Хушбахтона, ҳоло он вагон замедлял рафти, пас дуюми вагон чанде намояд.
  
  
  Танҳо духтари хуб, истифода мегӯянд! Албатта, он собиралась солҳои баъд аз худ live шоҳидон. Ба ӯ метавонист мегӯянд Пендрагону тамоми дурӯғ, ки мехост, ва ҳеҷ кас қодир мебуд, вай уличить!
  
  
  Дар ҳақиқат умна. Вай отмахнулась аз ҳама ва акнун шарм ва худ озоди.
  
  
  Ник баргашта худро купе. Вагон буд, рафта ба бас аст ва ӯ фикр кардам, ки беҳтар аст, ки ба пажмурда. Дар дохили истода даҳшатнок бӯи обожженной ҷисм. Аммо бедняга буд, боз ба зиндагӣ, сахт буд, нафаскашӣ ва жалостно стонал.
  
  
  Ник ҳеҷ гоҳ дӯст медошт причинять мардум нолозим ранҷу азоб.
  
  
  Ӯ боло кольт бо ҷинс ва шањ мужчине в " дар бораи.
  
  
  Сипас ӯ порылся дар дараҳои худ; ӯ ефт, худро "люгер", проверил. Хьюго дар шпильке ҷони худро фидо дар ҷайбатон нигоҳ доред инсон аз сломанной шеей. Ник сунул он
  
  бозгашт ба замшевые ножны шуданд, ки ӯ дар зери рукавом. Ӯ ҳамчунин проверил content бумажника, ки дар он гирифта. Ҳама дар порядкк. Ӯ як кулоҳ гузошт. Ӯ хеле торопился, вале на метавонад баен чаро. Ӯ эҳсос, хеле қавӣ хоҳиши берун аз вагон.
  
  
  Акнун вагон ногаҳон боз двинулся, вале задом наперед. Бояд дар ин ҷо буд, ки хурд уклон. Ник рафт бингар, ба тарафи чап гашт, дар дигар, дар охири, аммо хеле торик буд, ва ӯ чизе дид. Барои ин ба ӯ ҳеҷ ventured броситься. Ӯ намедонист, ки ба ӯ рафта афтод, ва ба ӯ мехостам, ки ба ӯ афтод мебуд, дар сари баъзе валун.
  
  
  Пас аз он дидам, ки бештар интизор наметавонад. Пайдо дурахшон чашмони движущегося локомотива. Аз пушти рафта буд, боз як қатора.
  
  
  Ник бросился дар ошенаи. Ӯ дар бораи чизе сахт ударился, скрутился, афтод ва покатился.
  
  
  Ӯ ҳис мекардам, ки либос разорвалась он. Ӯ кӯшиш кардам, ки ба њимояи худ, чунон ки метавонист, дасти худ, бо идомаи release медорад якпаҳлӯ. Ӯ дуо кардам тамоми Муқаддас, тамоми богам Олимпа, Ангелу-Нигаҳбон ва он божествам-покровителям. Агар ӯ теперьсломает худ гардан, прощайте!
  
  
  Дар ниҳоят, ӯ очутился дар каменистом рӯзи ручья е ба чизе ҳамин. Ӯ дар ҳама ҷо кўшиши каме ба худ фикр кунед. Ба назар мерасид, чизе нест, сломано. Чанд вмятин, вале он ҳанӯз ҳам ҳис целым. Ӯ боло сари шумо, ки назар ба релсҳо. Қатора бештар буд, дар он дида мешавад. Дучор, ӯ бояд полетел дар мегузаронанд. Ник гӯш дар ҳамаи гӯши бо хеле напряженным выражением шахси. Ӯ фикр мекард, ки ин намояндагӣ становилась бештар кровавой. Трупы айнан накапливались! Акнун, ба воситаи як сония е ду, қурбониени метавонад бештар. Ва ин вақт ба он шудааст, невиновный тракторчӣ.
  
  
  Рақами се вздохнул ва интизор. Ӯ метавонист чизе ба кор аст, ки ба ҳушдор ин мардум е ба онҳо кӯмак. Ӯ буд, мондан незамеченным. Ҳадафи болотар аз ҳама. Агар ба ӯ муяссар шуд, ки дар вақти қатъ Пендрагона, қисми зиеди инсоният ба зудӣ погибнет. Хизматиашон хоҳад буд, то бисере, ки ҳеҷ кас наметавонад онҳоро сосчитать.
  
  
  Он чизе, ки метавонист поделать. Не...
  
  
  Несту нобуд пастиву разнесся оид ба окрестным холмам; ҳаҷми дасти ба назар мерасид, ки бозӣ дар қисмати бузурги барабанах. Садои буд, дурудароз ва пронзительным. Риоя красно-кабуд оташ вырвался боло, освещая манзараи на камтар аз километри.
  
  
  Ник проверил худро силоҳ ва воспользовался ба освещением ба вуқӯъ гузашта аз сангҳои. Лозим буд, ки ба шитоб, ба шитоб! Вай Трэверс бесаброна интизори он буд, ки он дар Лондон аст,, ва дар ҳоле летело наменамояд.
  
  
  Дар ин бора Пендрагон ҳанӯз даст дар дасти выигрышную намоед.
  
  
  
  Ҳаштум боби.
  
  
  
  Зимистон сумерки барвақт обрушились дар қалби Лондон. Светящиеся тестӣ, ки бояд буданд осветить набережную, казались расплывчатыми ва далекими, ба монанди коғаз тестӣ, ва буданд, окутаны ореолом дымки, поднимавшейся аз болои дареҳо ва возвестившей дар бораи знаменитом тумане, ки чанде заполонит дар тамоми шаҳр. Ҳаракати дар соҳили Темзы аллакай оғози замедляться аз тумана, ва дар об лодочники дар лодках оғоз свистеть, узнавая якдигар дар сгущающейся dark.
  
  
  Гузашта гузашт баланд мард, каме суст каме. Ӯ свернул аз Стрэнда дар Ланкастер-Плейс, миновал зиеди бинои Сомерсет-хаус ва дидам, ки дар намои ва кабуд lantern аст, ин маъруфи бинои лондон политсия overlooking Темзу. Скотланд-Ярд! Ӯ ухмыльнулся. Ӯ мехост, ки драться бо кадом чизе британским "бобби", одетым ин, он ба чӣ монанд буд. Хушбахтона, он ҳамен буд набит банкнотами, аммо он либос буд, на худи шево, ва дар ҷустуҷӯи ӯ, он назар шубҳанок.
  
  
  Ӯ вориди шудааст Ватерлоо ва фуруд омад, ба закурить сигарету бо зажигалкой дуруст низомнома. Ӯ бо тоской нигариста, скамейку. Каме истироҳат рафт мебуд, ӯ ба манфиати. Ӯ шуда падар хаста, гурусна ва мехост, ки бинӯшад. Роҳ буд зиеди ва утомительной, канорагирӣ асосии қатораҳо ва роҳ.
  
  
  Рақами се гузашт скамейку. No истироҳат бедному, ки ба агенти андоз AX дар решающей намояндагӣ. То ба охир расидани мӯҳлати ультиматума Пендрагона оставалось ҳамагӣ чор рӯз. Ифодаи шахси мардон застыло зери коркой лой ва пушком кард. То ҳол ӯ мерафтанд кругами, хислатҳои инро гир! Ӯ чизе кард. Ин буд, ки дур аз Ҷазираҳои Блэкскейп ва Пендрагона, ки чӣ тавр дар оғози дарояд. Ягона умед аст, ки дар ӯ боқӣ монд, буд дар он аст, ки ҳадди ақал омада, то бо чизи выполнимое. Вай Трэверс идора барои он ки ба ақл.
  
  
  Он ки дар банди таъин шуд сайера Клеопатры. Он ҷо буд, бошад, ки яке аз онҳое, странствующих рассомон, ки акидахои дар тротуарах. Ҳадди ақал ҳамин тавр гуфта мешуд, ки дар он мавлуди закодированных инструкциях, агар онҳо дигар эътибор надоранд. Рақами Се ускорил қадами стараясь фикр намекунанд, ки дар бораи Баста Лейт ва дар бораи он, ки бихоҳад, бо он аз змеей. Буд, ки вақти на жалость; буд, ҳеҷ вақт ба ки, ба ғайр аз куштани.
  
  
  То ин вақт буд, ки аллакай каме дер ва аз ҳад зиед торик аст, ки ҳунарманд ҳам метавонист кор дар беруни бино, қабули наброски гурӯҳҳои ранги рамзгузорӣ мелками барои любопытных прохожих, ки останавливались, то бубинем, ва хаво чанд шиллингов на мушаххас. Дар ҳоле буд, ки бештар пешгӯишаванда аст, ки рассом-импровизатор дод, то ҳама, рафта ва хӯрдан дар кадом чизе наздик пабе. Вале ӯ гирифта дақиқи вазифаҳо ва бояд буд подчиняться.
  
  
  Ник чӣ ваҳй ба обелиску. Рассом он ҷо буд,, ва он ҳанӯз кор дар зери уличным фонарем. Ӯ буд, беднягой бе пои, бо торсом, спрятанным дар чизе монанди қуттиҳои дар колесиках. Он чизе рисовал дар тротуаре, ва як гурӯҳи хурди одамон душманон ба он ки бо баъзе любопытством.
  
  
  Рақами се ҳамроҳ ба тамошобинон ва низ боздошт ба понаблюдать барои артистом. Изуродованный мард кор ловко. Ӯ рисовал шахсе зебо духтарон. Ник огляделся. Занон дар ин гурӯҳ буд, аз ин рӯ, рассом кор на аз рӯи фармоиш ва предавался фантастическому видению.
  
  
  "Нигоҳ бет, ту сможешь ҷалб расми ман зани", - якбора гуфт Ник.
  
  
  Мард ҳатто соизволил назар ва идома ба кор. Каме дертар ӯ пробормотал
  
  
  - Ва ман боварӣ дорам, ки метавонам ба ҷалб, ки он ба ҷои. Танҳо ба ман бигӯ, ки чӣ тавр ба он назар ...
  
  
  - Дар бораи он аст, душвор нест, тасвир. Ое он шахсе, ки напоминающее топор. Танҳо ҷалб топор ва пририсуйте якчанд ушей, ва он назар ба таври комил!
  
  
  Яке аз тамошобинон засмеялся.
  
  
  - Он гоҳ ба он осон аст, - гуфт аҳмари. Ӯ гирифта, тряпку ва стер духтаре сари, пас оғоз обводить очертания топора. - Аммо ин кор дороговата. Чӣ қадар шумо бо омодагӣ ба ман дод?
  
  
  - Якчанд шиллингов. Зани ман ҳатто аз ин ба маблағи на он.
  
  
  Мард засмеялся.
  
  
  - Комилан аниқ. Биеед пул. - Ӯ зуд сар кашидани острое шахсе занон аз злым выражением шахс оид ба контурам топора.
  
  
  Ник дод, ки ба ӯ пул ва ҳунарманд баргузор дасти бигирад зрительских. Ник эҳсос ночизи рол рисовой қиматнок дар худ хурмо, гирифта, онро ба дасти худ ва ба воситаи як лаҳза рафт, ки бе комплимента мастерству рассом. Баъдтар он фуруд омад, ба он нур сигарету зери фонарем. Дар он ҳеҷ кас обращал диққати. Шояд ҳамаи ин аз эҳтиет буданд бесполезной тратой вақт, вале бо ин бача, чӣ тавр ба Пендрагон, шумо наметавонист, барои бештар хавф аз зарур аст,. Ӯ аллакай усвоил ин худ горьком таҷрибаи. Сигарета бад прикуривалась, ва баъзе вақт он вақт исрор ба алангаи; дар ҳамин ҳол ӯ дидам, ки дар паем.
  
  
  "Дар барабанщика ва маймун ба Брайдл-лейн, Сохо. Бар Памелу дар сатри. Нест, гум вақт ".
  
  
  Ник дод, ки аз коғаз хурд шарик ва мурғоб он дар Темзу. Сохо. Алифбои лотинӣ-уми, лондонский Гринвич-Виллидж. К черту ҳамаи ин, аммо ӯ ба он ҷо меравад.
  
  
  Ӯ баргашта ба Стрэнд, ва қуввати одатҳои заставила он беэътиноӣ ба он ду таксӣ.
  
  
  Ӯ гуфт шахси сеюм, проехавшему пеш аз он, даъват ба суроғаи водителю ва бо бузург ѓазаб бросился ба нармӣ кожаное курсии, ки аз он пахло чисткой. Лондонские таксӣ, бо вуҷуди худро анахроничный гуна, аксари комфортные дар ҷаҳон! Вздох. Ӯ қариб буд, боварӣ дорам, ки не бошад ба хоб фурӯ имрӯз.
  
  
  Ӯ кӯшиш мекунам, истироҳат, погрузившись дар кратковременное ҳолати транса йога. Аммо ӯ осмелился пурра даст кашидан аз худ. Даҳ дақиқа барои машқи йога чун мебуд, мӯъҷизот, вале, мутаассифона, он буд, ҳеҷ вақт, ҳеҷ ҷои.
  
  
  Ӯ задумался, ки чунин Памела, ва, оказавшись дар английской замин, ба хотир snippet андаке аз Шекспир: "касе, Ки чунин Сильвия?" Ки ин чист?".
  
  
  Касе буд, ки Памела?
  
  
  Собит шавад, ки ӯ буд, толстой блондинкой-проституткой. Вай сидела дар сатри
  
  
  "Барабан ва хахашечка", тенистый паб в чунон тенистом ноҳия, аксар вақт посещаемый занон бо дурной репутацией ва онҳо "защитниками".
  
  
  Ник плюхнулся дар табурет ва фармон пинту горкии пиво. Ҳадди ақал, ки ӯ назар хуб аст ва аз оғози утолила мебуд, он жажду. То барменша кор бо розеткой, Ник пурсид вай дар бораи Памеле. Пеш аз зан успела ҷавоб ба ӯ Лақаби эҳсос кард, чунон ки ба касе дасти коснулась он
  
  китфи ва ӯ эҳсос кард смертельный бӯи заҳролуд баланд кардааст. Ӯ повернул табурет.
  
  
  - Ин ман, Памела, дӯстдоштаи. Ман ждала туро. Дер, ширин. Выпивай пиво ва пойдем бо ман. Медонӣ, ман дар ин ҷо хуб комфортабельная ҳуҷра.
  
  
  Ник оғоз нўшокї ин превосходный нушокї,. Ӯ буд, чудесный таъми. Ӯ бо хурсандӣ выпил ва дидам, ки дар зан. Ӯ аз ишқу сеяки, ки беҷавоб ин ҷои. Ӯ мебуд, дар ҳақиқат ногувор хоб бо ин духтар. Ҳатто агар ӯ мехост ва тавонад, ин зан буд ужасом. Пурдарахт, неряшливый, перекрашенный ва фишанги ифлос. Смятые мӯй, взъерошенные кимие завивкой ва бад окрашенные буданд, монанд ба сноп хасбеда.
  
  
  Вале зан назар хеле нетерпеливой. Бори дигар вай сжала он китфи.
  
  
  - Бие, дӯстдоштаи. Акнун ту выпил, ҳамин тавр не? Дар хотир доред, ки ман ҳамеша ба шумо мегӯям: "...
  
  
  ҳамеша ҳастанд, хушхабар, ки қобили шунидани, ва бубинем... ".
  
  
  Вай бояд выучила суханони наизусть, зеро повторяла онҳо, мисли попугай менигаранд Ника бо налитыми кровью чашми интизор доранд, ба он ҷавоб медиҳад.
  
  
  - Ман медонам, - гуфт ӯ усталым овози, - ки пеш аз мо пойдем ба Ҷаннат тавассути Кенсал Грин ...
  
  
  Ӯ бо мушкилӣ рушд мекунанд поднялся аз стула ( мехостам ба он як каме вздремнуть?) Ва аз паи вай дар коридор, пропахший дезинфицирующим воситаи. Ба онҳо ҳеҷ кас обращал диққати.
  
  
  Ник буд, тамошо, ки чӣ тавр бисере аз задница занон качается пеш аз он нардбон. Як қабати задыхалась.
  
  
  - Дар қасри, а? Вай гуфт: бодрым овоз мебошад. - Ва мо бояд ба вуқӯъ чор дод.
  
  
  Ӯ сарф кардааст, аз он ба дарҳо, расположенной зери грязным световым люком. Ӯ, кӯфтанд, ва овози Jan Траверса гуфт:
  
  
  - Дохил шавед.
  
  
  Толстушка дружески хлопнула Ника оид ба плечу ва гуфт:
  
  
  - Дар ин ман вазифаи ба итмом мерасад. Хайр муҳаббат!
  
  
  Ник проскользнул дар як ҳуҷраи, ва Трэверс нигоње ва почесал худро лысину.
  
  
  - Эй кош ман, ки ба ту выглядишь ҳамин тавр, агар, танҳо, ки берун аз жернова! Ту выглядишь сахт. Мо воспользуемся ин. Шумо низ избавитесь аз ин ҳам дорогого костюма, галстука ва куртаҳои, ва он ба шумо хоҳад хоҳад буд, чун нест ба ҳар ҳол. Орад кофӣ зарардида, чӣ тавр онҳо ҳеҷ буданд изношены ва грязны. Ман боз як ҷуфт пойафзол, ки ту садоятро надеть.
  
  
  Ник потер хушӯъашон тыльной тарафи хурмо ва пурсид: "Ҳеҷ умед побриться?"
  
  
  Траверс овард, ки дар кунҷи калон засаленную кожаную болишти ва баъзеро вай дар мизи.
  
  
  - Ҳеҷ! Ин ришу бесценна. Лой низ, ва ту бояд ба он тарк. Вале дар ин бора баъдтар дар бораи он гап мезанем. Моро ҳеҷ вақт даст барои ин сабабҳои асоснок дорад, дарк? Дар ҳоле, ки ман достаю зарурӣ чи шумо рассказываете ман дар бораи моҷароҳои худ сӯҳбат кунед. Ва бошад, кратки, лутфан.
  
  
  Ник кард, ба ӯ чизе, ки рух дод, бо он даме, ки ӯ дар мавриди ба "Цинаре." Трэверс выслушал он то охири, ҳатто перебивая. Вақте, ки Ник хатм, корманди њастем налил виски дар рюмку ва пешниҳод намуд ӯ. Як шиша берун аз замасленного кожаного мешочка дар якҷоягӣ бо якчанд дигар мавзӯъҳое. Траверс қайд кард, ки дар кафедра меҳмони халос ва он ҳам боз дар деҳот. Ӯ ба гуноҳони худ каплю виски ва эҳье дар ҷоми жесте тоста.
  
  
  Барои "Джима Стоукса", - гуфт ӯ. - Ӯ буд, мо беҳтарин агенти. Ташаккур, ки прикончили, картерро ба ҳузур пазируфт. Мебуд невыносимо бидонед, ки он сожгли заживо.
  
  
  Ӯ усталым жестом сарф дасти бо лбу, ва Ник эҳсос кард, ки ӯ низ бояд измотан.
  
  
  Траверс бо кар шуда кардам стуком насб шиша аст, дар мизи.
  
  
  
  
  
  
  - Хуб, ҳамаи ин ҳоло дар гузашта. Акнун ба мо лозим аст, ки гап дар бораи кор.
  
  
  Ман сообщаю шумо дар рамзи, ки ман пайдо сиеҳ дар ҷараени логово каламушҳо. Ман фикр мекунам, ки метавонад, мо ҳам метавонем ба он кор. Мо кӯшиш расонидани туро дар ҷазираи Блэкскейп, Ник. Куштори Пендрагона то ки мумкин аст ба таъхири. Аз ҳама мӯҳлатнок - нобуд ин проклятый ракетный маҷмўи.
  
  
  Пас слушай маро бо диққат. - Ӯ дидам бедор. - Мо кор дар ҳақиқат сжатые мӯҳлатҳои. Баъд аз якчанд соат ба шумо дар роҳ дар зиндон аст. Онҳо отвезут шумо дар Дартмур, дар ҷануби Англия. Ва дар сифати попутчика шумо хоҳад an Алфи МакТюрк. Ин алкаш - яке аз головорезов Пендрагона. Ӯ меномад онҳо "Центурионами".
  
  
  Ник бо гримасой розӣ шуд.
  
  
  - Ман медонам, ман танҳо, ки се кушта. Мадам Пендрагон подумала дар бораи чорум.
  
  
  Трэверс пригубил виски ва дар як лаҳза уставился дар чун биное.
  
  
  - Ҳан ... афсӯс, ки тамос бо хонуми Хардести оборвались ана ҳамин тавр ...
  
  Ин зан метавонад ба шумо мерасонад, ба худ зан ...
  
  
  - Ман ба ин бовар намекунам. Қаҳрамони мо на бовар мекунад, ки зани худ. Вай бештар е камтар аз он пленница. Ҳадди ақал ҳамин тавр буд, ки чӣ тавр ман ба шумо фаҳмонд. Акнун, вақте ки вай озод аст, яке ба Худо маълум аст, ки он идома ба кор.
  
  
  Траверс закурил ва мурғоб пачку Нику.
  
  
  "Вай ненадолго ба њайси ба озодии", - гуфт ӯ. - Ӯ дер е зуд он поймает. Ҳоло ӯ дар ҳама ҷо одамон. Дар ҳама ҷо выпрыгивают, ин проклятые друиды, чӣ тавр ба тараканы.
  
  
  Бие то забудем дар бораи зан ва тамаркуз ба Алфи МакТерке, парне, ки худ товарищем оид ба зиндон. Ман умедворам, ки маҳз ӯ познакомит шумо бо ҷазираи Блэкскейп.
  
  
  Ник допил виски ва жадно нигариста, шиша, аммо баъдан қарор додам, ки таслим. Ӯ напился мебуд, агар выпил боз як каплю, зеро ки ӯ ҳеҷ гоҳ напивался. Вале ин дод мебуд, он сонным, ва Худо медонад, ки то чӣ андоза ӯ хоболуд. Ӯ вздохнул ва закурил.
  
  
  - Хуб, рафтанду ман дар бораи Алфи МакТюрке.
  
  
  Вай Трэверс сухан ним соат. Рақами Се бо диққат гӯш, вақт аз вақт бо пурсидани саволҳо ба ӯ якчанд савол. Дар охир ба вай дод, ки хеле довольное шахс.
  
  
  "Бале, ман фикр мекунам, ин метавонад ба сработать", - гуфт ӯ.
  
  
  Трэверс сарф дасти бо худ сурх сонным глазам.
  
  
  "Ин бояд сработать", - ором гуфт ӯ. - Ин мо ягона имконияти ягона козырь дар рукаве. То ки Пендрагона ҳамаи козыри дар дасти. Он шпионская шабакаи кор хуб аст. Хислатҳои инро гир, ӯ ба назар мерасад, ки ҳама чизро медонад, ки мо ба зудӣ ба кор, ки ҳанӯз дар бораи он фикр!
  
  
  Ӯ қайд кард, круговым взмахом дасти ба убогую комнатку. - Ин аст, ки чаро ман маҷбур шуд, то ин беақл маневр аз hacktool. romana. Ман ҳатто ventured не шумо имконияти омад дар Скотланд-Ярд, зеро ки ӯ мефаҳмад, ки дар ин бора дар давоми як соат!
  
  
  Ник гуфт.
  
  
  - Дар асл, ӯ медонист, ки ман выхал аз Вашингтона.
  
  
  Трэверс розӣ шуд, ки бо раздраженной гримасой.
  
  
  - Медонам, ки ман ва он гоҳ гумонбар, балки аз нақл дар бораи он буд, ки бефоида аст. Дар бораи, дар омади гап, ман ҳоло ба шумо гуфтам, ки яке аз қавми худ хонда ба ман субҳи имрӯз дар Ярд, ки ба гузориш, ки онҳо связались бо Баста Лейт. Дар пайи Пендрагона, переданном яке аз он центурионов, гуфта мешуд, ки духтаре нигоҳ дар заложниках ҳамчун кафолати мо хуб рафтор. Ки маънои онро дорад, ки шумо рафтори шоиста. Агар шумо мебинед боз як кӯшиши дохил шуда, дар онҳо ташкили онҳо ба вай убьют. Ва дар ҳақиқат ҳамин аст, то зуд ва зебо, ки чӣ тавр он мард мехостам, ки ба ман фаҳмонед.
  
  
  Ник уставился дар он. Трэверс вздохнул, пожал плечами ва гуфт:
  
  
  - Афсӯс. Вай як духтар ва як агенти. Ман хеле пожалею дар бораи он ба даст.
  
  
  - Он овард бораи дар ман таассуроти чизе бештар аз танҳо агенти -
  
  
  - гуфт Ник. - Ман бет он хеле баланд аст, дар рӯйхати.
  
  
  Ледяно-кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем чашмони Трэверс оставались непроницаемыми. Ник дарк мекард, ки ҳуқуқ надорад, ки пурсишҳои муайян саволҳои, ва ҳеҷ вақт исрор. Дар баъзе масъалаҳои Трэверс буд замкнут, чӣ тавр ба устрица, тамоман мисли сола Хоук, ва нагуфтааст, калимае беш буд, зарур аст.
  
  
  Мард толкнул болишти ӯ ҷудо ва гуфт:
  
  
  - Нигоҳ тайерии. Дар ин ҷо боз як пидљакњо, як ҷомаашро, ва ҳамсарон туфель. Беҳтар аст, ки дарҳол сар фарқ хоҳад кард. Ба воситаи чоряки соат ба шумо лозим аст, ки барои баргаштан ба бар, ва дар он ҷо оғоз хоҳад кард, камеди. Шумо драться бо корманди пулис. Дар хотир доред, ки бояд ба амал хеле хуб аст, ки ба назар табиатан. Шояд дар ин зарурате нест, вале мо метавонем имконияти ба ҳеҷ малейшей хато. Ва то оғози муайян кардани худ аз ҷониби худ. Шумо ирландец-ренегат. Ва дар хотир дошта бошед, ки шумо яке аз онҳое, қарзҳои беэътимод ҳолатҳои рецидивист боқимондаи зинда аз кӯҳна ирландской ҷумҳуриявӣ варзиданд. Барои шумо ARI ҳеҷ гоҳ хато ва ҳаргиз нахоҳад мурд.
  
  
  Траверс боздошт ва уставился дар Ника. Баъд аз он пурсиданд, ки чанд шубҳанок тоном:
  
  
  - Метавонед, ки ое шумо имитировать ирландӣ аксент? Агар он рӯй, аст ва кӯшиш ба маблағи ...
  
  
  Ник улыбнулся ӯ.
  
  
  - Не, бойся. Ман писари сабз Эринии, - гуфт ӯ қавӣ бо диққат ва нафрат, дар бритоние ҳатто бештар аз гуноҳ ва протестантизм. Ва ман мехоҳам ба дареаш Букингемский қасри!
  
  
  Трэверс кӯтоҳ гуфт, ки дар аломати тасдиқи.
  
  
  - Хеле хуб, аммо, лутфан, онро overdo не. Алфи МакТюрк - фиреб, вале ӯ посоветуют бошад настороже, пас ба он хоҳад опасаться ҳама.
  
  
  Ӯ нигарон аст. Номӯътадили неприятности бо мо политсия, ӯ зад, ки ҳанӯз бадтарин неприятности.
  
  Ин Пендрагон ва друиды. Онҳо хеле строгая интизоми ва МакТюрк нарушил қоидаҳои. Вале ман ба шумо дар бораи ин аллакай гуфта будам.
  
  
  Дар ҳамин ҳол Ник оғоз ба тир, даъвои, ҷомаи ва ақди майор Кэмбервелла. Ӯ и худро серо-голубой полосатый убуру ва ба ҷои галстука повязал дар шее низ тоза носовой платок. Дар сари ӯ и худро хеле засаленную брезентовую шапку. Трэверс одобрительно нигоње.
  
  
  - Бале, ҳама чиз дар тартиби. Лутфан, на шустани поен ва бриться, ба истиснои ҳолатҳое, ки зарурати. Ба ман мерасад,, он самаранок маскировка.
  
  
  То чӣ андоза ба мо маълум аст, мадам Хардести - ягона зинда нафар дар ташкилот друидов, ки дида худро ба шахсе. Тасодуфӣ нест, ки хабарнигори шумо? - бо любопытством аноби ӯ.
  
  
  Ник покачал сари ӯ ва улыбнулся.
  
  
  - Шумо бояд донед ин чиро, ҷаноб! Вақте ки ман ҳамроҳ ба AX, онҳо ҳатто сожгли тасвирҳо ман, вақте ки ман кам буд!
  
  
  - Медонам, вале мардуме, ки задан ба ту нигоҳ доштам, дар кӯча е дар ночном клуби бе ту осон аст ... - сухо гуфт Траверс. -
  
  
  Дар як калом, мо бояд рискнуть. Ба замми ин ба шумо тамоман неузнаваемы, дар чунин якҷоягӣ. Дар ин ҷо чӣ ба шумо лозим аст, ки ба даст ба Blackscape. Агар шумо ин идора, онҳо хоҳад ба шумо надеть шакли друидов. Дар омади гап, мумкин аст, онҳо ба шумо обыщут!
  
  
  Гарун худро силоҳи. Онҳо дарҳол заподозрили мехоҳам ба шумо, агар диданд, ки шумо вооружены. Ман медонам, ин мушкил, аммо зарур аст. Бие, эй парвардигори ман, маро он чӣ дорӣ.
  
  
  Ник насб Люгер дар мизи ва пробормотал:
  
  
  - Хайр, Вильгельмина, ки предай ман.
  
  
  Сипас ӯ вынул стилет "Хьюго" аз замшевых ножен ва дод, то он наздик ба пистолетом.
  
  
  Трэверс дуруст буд, аммо акнун ӯ ҳис комилан голым бе худ содиқи дӯстони.
  
  
  - Дигар ҳеҷ чиз не?
  
  
  Ник тасодуфӣ соврал.
  
  
  - Не, дигар ман ҳеҷ.
  
  
  Дар он зажигалке ҳам буд, ки вояи напалма, ва ӯ намеревался тарк ҳарчанд вай. Бародарон англосаксы, дасти протянутые ба воситаи уқенус ва ҳама чиз аст, вале баъзан ҳатто бо братьями шумо бояд баъзе сирри ... Ҳангоми зарурат ӯ ҳамеша мегӯям, ки украл.
  
  
  Трэверс гузошта силоҳи бозгашт ба ҷомадон ва гуфт:
  
  
  - Ман самимона умедворам, ки ягон бор, ман метавонам онҳоро ба шумо. Ва ҳоло дур пойафзол ва поторопись.
  
  
  Ник снял прогулочные пойафзол майор Кэмбервелла, ва Трэверс баргузор ӯ якчанд металлҳои сиеҳ, якчанд деформированных ботинок.
  
  
  - Мефаҳмед, ки онҳо ҳам шу отвинчиваются.
  
  
  Ӯ повернул ҳам резинӣ накладки ва нишон дод, ду полости.
  
  
  "Сим ва детонаторы", - гуфт ӯ. - Сим хеле нозук ва дар ин ҷо мураббаъ шаш. Сипас ӯ боло як ботинок ва он нишон дод Нику. - Ва дар ин ҷо ва капсулањо. Ба шумо машваратии на ба аз ҳад зиед смело наступать дар пятки. Шумо тир бе баргардонидани!
  
  
  - Попробую худ хотиррасон.
  
  
  Трэверс фармон ба ҷои накладки ба каблуках ва Ник қайд кард, ки дар правый ботинок такрор:
  
  
  - Хоаг ва детонаторы. Сипас нишон дод чапи. - Капсулањо.
  
  
  - Хуб, акнун надень онҳо, ва ман ба ту нишон кисет.
  
  
  Ӯ гирифта, аз кармана сола мешочек бо табаком ва хеле изношенную, вонючую трубку.
  
  
  - Минбаъд шумо тамоку трубку, - гуфт ӯ. - Избавьтесь аз ҳамаи мавҷуда шумо сигор. Бигзор ман ва ҳамени майор.
  
  
  Ник повиновался. Трэверс дод, ки ба ӯ боз як ҳамени лоғар ва тамоми поцарапанный.
  
  
  - Ҳоло не, ба маънои тафтиш. Кор кард, мутахассис, ва дар дохили он ҳамаи дорад, зарурӣ. Акнун дар бораи ин мешочке барои тамоку ...
  
  
  Ӯ расстегнул молнию ба расстегнуть вай, ва аз он ҷо исходила қавӣ вонь дешевой устувор крошки.
  
  
  "Инак, бо диққат, - гуфт Трэверс. - Агар ба шумо лозим меояд, прибегать ба ин, лозим аст, ки амал хеле зуд. Ӯ сунул се ангушти дар ракетку ва царакат пригоршню тамоку. Сипас ӯ боло болишти ва нишон дод Нику поени. Он ҷо буд, чизе сероватое, напоминающее глину, ки аз он кӯдакон лепят.
  
  
  "Пластикӣ", - гуфт Трэверс. - Ҳастанд ин қадар аз ҳама, ба таркиш нисфи Лондон.
  
  
  Шумо, албатта, умеете онҳо истифода баранд.
  
  
  Рақами Се гуфт. Ӯ медонист ва чӣ тавр! Ӯ гузашт махсус қурби AX барои омӯхтани тавр мо пластикӣ бомбаҳои, ва он хеле хуб ин помнил, аз ҷумла, зеро AX гум хуб агенти, ки каме каҷравии, манипулируя ин маводи.
  
  
  - Хуб. Ман танҳо умедворам, ки шумо метавонед истифода аз он дар вақти.
  
  Траверс гузошта тамоку бозгашт ба кисет ва у трубку Нику.
  
  
  - Фикр мекунам, дигар ҳеҷ чиз не. Акнун бубинем, ки дар корти шумо,. Пас аз он ман дам ба шумо охирин зуд имтиҳон, баъд аз он шумо ба поен равед дар паб ва шумо арестуют.
  
  
  Дар хотир доред, ки шумо бояд ба назар искренними. Ман копы интизори ҳамин мушт ба fighting ирландия мятежника. Ба ман фармон вазифаи увести шумо аз миқдори махсусан интеллектуалӣ мардон. Шумо, ҳаргиз натавонед, ки ранить онҳо кулаками, ман ба шумо кафолат медиҳам!
  
  
  "Ман меравам, то ин тавр", - бовар кунонд, ба он Лақаби. - Ман низ бояд защищаться, ҳа? Ва манъ накардааст, ҳилаҳо низ иҷозат дода намешавад, а? Мехоҳам, карате, доир карда шуд, савате?
  
  
  Траверс поморщился:
  
  
  - Осмон, не! Ту танҳо девона ирландӣ бунтарь. Дар сенарияи беҳтар, шумо метавонед clump дасти худ, вале шумо метавонед донед, ки ин аз хардовар аз махсуси! Акнун каме бубинем. Ман мехоҳам, бас ба ту охирин нигоҳи пеш аз он ки ту уйдешь.
  
  
  Баъд аз ду дақиқа корманди њастем гуфт манъ ва е маҳдуд мекарданд.
  
  
  - Ман дар ҳақиқат фикр мекунам, шумо метавонед рафта. Далерӣ ва барори кор.
  
  
  Ӯ пожал ба ӯ дасти ва пулхои то дари.
  
  
  Баъд аз панҷ дақиқа Ник боз деҳот дар табурет "Барабан ва хахашечка".
  
  
  ва фармон боз пинту торик ба пиво. Ӯ обменялся якчанд суханони бо барменшей; танҳо ба даст ба ирландскому акценту, вақте ки ӯ дид, ки чӣ тавр чашмони занон расширились. Ӯ буд, тамошо чизе паси худ. Сипас вай наклонилась ва прошептала ӯ:
  
  
  - Фути, зебо. Ман мешунавам, онҳоро бо зловонию. Эҳтиет бошед, чӣ тавр шумо мегӯям, ки ҳоло.
  
  
  Бузургтарин дасти опустилась ба китфи Ника ва заставила он повернуться дар табурете.
  
  
  Бузурги ходими полис дар штатском бо каменным шахси бо диққат нигариста, он.
  
  
  - Шумо чист Митчелл? Шон Митчелл?
  
  
  Пас аз он буд, ки он нав ном! Ник саркашӣ нигариста, полицейского ва гуфт:
  
  
  - Метавонад, вале кадом аз они он?
  
  
  Дасти сжала он китфи ҳатто қавитар.
  
  
  - Метавонад, чизе, аммо ту бояд ба сафар бо мо. Касе, ки мехоҳад аз ту мепурсанд чанд саволҳо.
  
  
  Ник пожал плечами ва бархоста. Ҳамаи менигаристанд ба ӯ дар пабе.
  
  
  - Шону Митчеллу ҳанӯз вақти он мириться бо кровавыми английскими копами!
  
  
  Ва зад полицейского ба рӯ.
  
  
  
  Девятая боби.
  
  
  
  Ван зада буданд, тарк Лондон дар нисфи шаб ва направился дар мрачную зиндон Дартмур, ки дар Девоншире. Тавре интизор, поднялся туман кор сафар суст ва дилгиркунанда. Мошин тащилась, монанди кӯр, дар густом желтоватом "гороховом супе". Танҳо пас аз даме ки чашми онҳо покидали равнину ба взбираться оид ба "болоту", ки дар он произошла гумонбарии. Трэверс интихоб ҷои таҳти унвони Ду пуле, аз тарафи шимол ва шарқи Принстона ва зиндон. Дар ин бора ба мошини хоҳад фургоном. Ду нафар, ки офицерам ва водителю буд, ки агар притвориться ранеными ва потерявшими аст. Ник ва самараи Шон Митчелл ва шарики ӯ дар наручниках Алфи МакТюрк карда метавонист як бор ба "ботлоқи".
  
  
  Ва, албатта, дар перспективаи. Баъд аз ин мубориза Нику буд, ки импровизировать, чӣ тавр метавонад.
  
  
  Алфи МакТюрк буд друидом, центурионом, яке аз аво бачаҳо Пендрагона. Аз ин рў буд, шояд, ки ӯ фавран обратится худро дар ташкили бо пурсидани кӯмак. Траверс, ақаллан, ба он умедвор буд. Заиф ҷои нақшаи моҳиятан, буд он.
  
  
  Трэверс беспокоился танҳо дар бораи як ва ӯ гуфт Нику. Дар Алфи МакТюрка буданд, мушкилоти ҳар ду ҷониб, бо лондон политсия ва друидами. Ӯ напился ва мустақилона организовал хонадоршавии. Онҳо сайд аз он ва кӯҳпора дар камера. Аз ҷониби Центуриона ин чорабинӣ маънои ҷиддӣ вайрон кардани интизоми. Ва друиды, ки повиновались, мехоҳам, ки наказаны зуд ва безжалостно. Акнун савол заключался оянда: медонистам, ки ое Алфи МакТерк дар бораи он неразберихе, ки он зад?
  
  
  - Ӯ зиеди бадан бардошта, гӯсола ҷавонон, - фаҳмонд Трэверс, - вале ҳанӯз ба он доранд, фиреб хӯрдан. Аммо ӯ метавонад дарк аст, ки дар бештари амниятӣ аз друидов. Ва связывайтесь бо онҳо мутаносибан. Ту ҳал, Ник.
  
  
  Акнун, вақте ки ван зада буданд, оҳиста-оҳиста продвигался дар туманной шаб, Ник буд, тамошо, на эҳсоси бузурги инсон, сидевшего дар муқобил он. То ки онҳо табодули хеле немногими суханон. Ник нақши бозидааст угрюмого инсон ва нигоҳ ором. МакТюрк асосан хмурился, нигариста дар љинс, вақт аз вақт заламывая дасти. Ӯ буд, ки як навъ гориллы, калон, фарбеҳ, бо азим плечами ва кӯтоҳ толстой шеей. Ӯ буд, ки пасти ва " дар бораи қабати мӯи торик.
  
  Ва ду хурд ва хитрых чашм, хеле наздик ба якдигар интихоб накунед. Ӯ буд, бад либоси ҳамчун Ник, вале ба ҳар ҳол дар худ чиз. Тюремная шакли мебуд дода, ба ӯ дар Дартмуре на пеш.
  
  
  Ник дидам дар проволочную фикрию сим дар пушти дари фургона. Албатта, онҳо доберутся то Дартмура, вале Алфи МакТерк ин намедонист. Дари буд заперта хуб висячий замок, вале ӯ буд, заперт ба чор се ҳиссаи.
  
  
  - Агар ду дари на кушода самопроизвольно, - фаҳмонд ба ӯ Траверс, - кофӣ хуб толчка, ва шумо хоҳед дид, ки бархўрди соскочит.
  
  
  Ник худ гуфт, ки он вақт кор якчанд усулҳои. Боварии МакТерка лозим буд, сазовор шудан. Ӯ воспользовался имконияти вақте ки мошин тряхнуло, меояд, дар саросари чуқурро. Ӯ вырвал силсилаи проклятий дар ирландском забони зад пои бораи борт фургона, сипас зад перегородку, отделяющую он аз афсарон нишаста дар пеш.
  
  
  - Чаро не шумо бингаред, ки шумо берун меояд, идиоты! Мехоҳед, ки ба шикастан, ба мо гардан, чертовы английские ублюдки? Ӯ рявкнул, бо идомаи стучать кулаками оид ба перегородке.
  
  
  МакТюрк мепоиданд барои ӯ, ва Нику показалось, ки ӯ дид мухтасар бигирад искру ибодаткунандагонаш, ки дар он хурд поросячьих глазках. Шуд вақти он аст! Ник буд, дар отчаянной схватке, вақте ки онҳо бросили онҳо дар ван зада буданд, вале МакТерк, чунин ба назар мерасад, ки впечатлила он бераҳмӣ. Аммо акнун, ки ӯ ба сухан оғоз ин обдумывать. Ӯ гирифта, аз кармана смятую пачку сигор, закурил як, сипас баргузор онҳо худ товарищу тамошо:
  
  
  - Гы, ту сард бача! Чӣ тавр ту чист, петушок?
  
  
  Ник сахт дод, то ба ӯ як қуттии. Ӯ умедвор буд на переусердствовать, вале ба ӯ лозим буд, ки ба назар хеле нетерпеливым ба заводить дӯстон.
  
  
  - Таваққуф онҳо, худро проклятые соломинки, ман намедонам, ки бо онҳо кор!
  
  
  Ҳамон боло упавшую пачку ва боз баргузор ӯ. Акнун ӯ чунин менамуд, мехост, поболтать. Дар он грубом рӯи появилось ифодаи, ки шумо метавонед мебуд, то ҳамчун дружелюбное.
  
  
  - Ин тавр намешавад, коллега! Мо бояд бошад, якҷоя, дуруст аст? Мумкин аст, онҳо запрут мо дар як камера, то ки мо метавонем ба дӯстон, - мегӯям ман. Ва кӣ медонад, метавонад, ҳангоми зарурат мо метавонем ба якдигар кӯмак. На гуфта шудааст, ки чунин имконият нест, хоҳад, мефаҳмед? - ӯ афзуд, лукаво подмигнув. - Ман як чизе ҳаст, ки кадом дониш, ва ман дар ҳақиқат, маҳз проведу ҳафт сол дар ин проклятой зиндон! Тавре ки аз они ном?
  
  
  Ник нигоҳ хмуриться, вале дар умқи дилам сабукӣ эҳсос кард. Ин буд, киноя, танҳо як ишораи, вале ӯ означал, ки Алфи умедвор буд, ки он дружки спасут он, ва мефаҳмидам, ки онҳо метавонанд, инчунин ба он повязать. Ҷалол Ба Худо! Ӯ баргузор дасти ва закурил, ҳам моил.
  
  
  "Номи ман Шон Митчелл, агар ту нест, ба ҳар ҳол", - дағалона пробормотал ӯ.
  
  
  Алфи склонил сари.
  
  
  - Ва номи ман Алфи МакТюрк. Ба ман дод, то ба ҳафт сол ба дуздию. Ман кӯшиш кардам, ки ограбить ювелирный мағозаи дар Стрэнде. Ва ман хеле хуб аст, ин корро кард, хислатҳои инро гир, агар буд, пьян! Black незадача!
  
  
  Ник дод, то дар он презрительный назар аст.
  
  
  - Фаъолият танҳо придурки дар пьяном шакли! - муқаррар шуда он. - Аммо чун ба шумо, англичанине, ҳатто нўшокї на умеете. Барои ин бояд писари Ирландия!
  
  
  МакТерк ин воспринял. Ба ҳамин вақти он шудааст, ки пур аз нопокии дӯстон бо ин мятежником, ки дамида қавитар аст, ва он ки, ба назар мерасид, ки ҳар лаҳза взорвался аз сдерживаемой ярости. Гап дар он аст, ки Альфи, хулиган, танҳо бо ин, дар хотир, дар душ буд трусом, ва махсусан, дар ин лаҳза онро ҳис хеле бекас ва напуганным.
  
  
  Ник аллакай дарк кард, ки бо кї сарукор дорад, ва имкон дод болтать, ки чӣ тавр ба ӯ писанд.
  
  
  Асосан аз он буданд, ки хардовар не, бесполезное хвастовство. Рақами се гӯш, ки чӣ тавр ба он курит, ва гуфт: ба худам, ки ба ягон психиатр счел мебуд Алфи нестабильным, вале боварӣ дар худ.
  
  
  Сафар менамуд бесконечным. Дадаам, ва онҳо вдвоем шунаванд несту нобуд оид ба крыше мошинҳо. Он ҷо буд, ки хеле сард. Ник боло дигари шумо пидљакњо ва боз бераҳмона надул лабони. Ӯ буд, нетерпелив, чӣ тавр ба скаковая гардид, взволнованный поспешностью хати марра, ва ӯ метавонист дождаться он благословенного мубориза ба сар амал.
  
  
  Онҳо миновали Эксетер, Мортонхэмпстед, Гримспаунд, Постбридж.
  
  
  Акнун Ник буд, тамоми ғулғула, мунтазир аст сигнал. Водителю следовало просигналить таври махсус, вақте ки ӯ вориди тақрибан дар миле ба шарқтар аз Ду пулҳо. Ник выглянул ба қуттии ва ба повороте дид
  
  нур синеватую серость дар шарқ. Борон ҳам рафта буд, аммо камтар қавӣ аз пеш.
  
  
  Ронандаи дод мувофиқашуда мухтасари honk. Он гоҳ боз як километр!
  
  
  Ник дар назар МакТерка. Здоровяк боз замолчал ва тира аст, буд, тамошо дар замин. Нишон хомӯш е не, ӯ ба сухан оғоз ба дарк мекунанд, ки фиристода мешавад, ки дар Дартмур, ки ӯ бояд ба отбыть ҳафт сол каторжных корҳо.
  
  
  - Дорӣ, ҳоло сигарета? - гуфтам ба ӯ Лақаби. Ӯ омода буд ба удару бархӯрди, ки рӯй дода метавонад, ки дар ягон нуқтаи. Трэверс гуфт, ки он хоҳад буд, хеле, хеле эҳтимол, қариб рост. ("Дар ин ҷо қиемат, - бо усмешкой ҳушдор дод ӯ, - агар перевернешься!") Альфи порылся дар ҷайбатон нигоҳ доред ва вынул смятую пачку, сипас дар гневе скатал он ва швырнул дар ба дари. .
  
  
  - Кончились, хислатҳои инро гир! Чаро ту меорад худро? Дар охир, ман ҳамон нест, табачник ...
  
  
  Дароз визг измученных тормозов, пас аз заминҷунбӣ. Чӣ тавр як Лақаби буд, омода аст бо шкалаи мегирад ва он биеромад, он налетел дар Алфи. Ван зада буданд, врезался дар канаву ва перевернулся.
  
  
  Рақами се мушоҳида кардам, ки Алфи ошеломлен. Ӯ нерӯманд аст ва ба он дасти ва подтолкнула ба пушти дари.
  
  
  - Бие, - крикнул ӯ, - мо умед! Маблағи имтиҳонсупорӣ.
  
  
  Стальная дари ҳанӯз держалась. Ник сахт зад пои он, ва ду дари открылись. Ник соскользнул дар канаву, увлекая боиси Алфи.
  
  
  Танҳо начинался субҳ, ва боз рафта буд, сахт борон.
  
  
  Ван зада буданд, перевернулся дар канори в канаве, онро ба чархи ҳанӯз вращались. Аз тарафи дигар виднелся мошини утонувший бинї дар об бо включенными фарами. Ҳеҷ нишонаҳои ҳает дар ду мошинҳои. Копы аъло сыграли нақши худро!
  
  
  Ник баъзеи Альфи дар дасти. Буд, ки вақт аз даст ин сабабҳои асоснок дорад ва ӯ мехост, ки ба назди ӯ шарик шуда, қобилияти фикр.
  
  
  - Дарозии! - прошипел ӯ. - Беги, блин! Мумкин аст, мо метавонем дилхоҳ, ки ба пинҳон.
  
  
  Дар ғарб ӯ дид, ки чанд разбросанных хонаҳои колокольню. Ду кӯпруки. Ба хотир буд корти, ки ба ӯ нишон дод Трэверс. Ӯ дошт ба рафтан ба шимол, дар баландтарин пустынную қисми сарсабз.
  
  
  Ник перебежал шуд. Ӯ оглянулся тавассути китфи ва дид, ки Алфи бояд барои он. Ӯ манъ ва е маҳдуд мекарданд ухмыльнулся ва идома дод парвоз, дыша тамоми бадани.
  
  
  Рақами Се тамоюли хеле хуб тренированное бияфзудааст, гарчанде ки дар он вақт ба он шудааст, ки дар идеалӣ доранд шакли. Дар баъзе нуқтаи он маҷбур шуд, каме сустнамоии, ки бигузорем, задыхающемуся Алфи сайд, то бо он. Вале пеш аз он ки аз тарафи бас ва броситься дар хизер, ӯ пробежал наҷобати чоряки соат. Дар охир ӯ пайдо хурд возвышенность, ки дар ҳифз он аз ҳамаи онҳое, ки попытается дидани он бо роҳ ва сехи хурди дар он.
  
  
  Албатта, ҳеҷ кас табдил мебуд, онҳо ҷустуҷӯ, балки Алфи намедонист, ва ӯ буд, ки амал ба манфиати худ.
  
  
  МакТюрк буд измучен. Ӯ бросился дар мокрый хизер кӯшиши барқарор нафас, ки вырвалось аз он гулӯ бо рыдающими звуками. Борон, боз усилился, ӯ буд, монанд ба проклятую серую шабакаи смешанную бо туманом. Ник интизор то он шарики комил отдышится; баъд аз он поднялся ба холм, ба назар тарафи дигарро. Ӯ бо ҳам бозӣ нақши охотника. Алфи МакТюрк буд, он билетом дар муҳити Пендрагона. Каме аҷиб чипта, балки интихоб буд. Дигар воситаҳои буд. Ба ҳамаи дур бияфканед, потребовалась хурд хато дар пустоте. На ба зикр аст, ки вақти поджимало.
  
  
  Ник выглянул аз холма. Дар як водӣ дар поен двигались торик фигуры. Рақами Се застыл барои як лаҳза, пас фаҳмидам, ки ба он буд, ва осуда аст. Ин буданд, дикие аспҳо "вересковых пустошей", ҳамон одинокие ва пустынные таъсиси зери борон, ки чӣ тавр ӯ ва Альфи. Ӯ боло чашм ба дидани мрачный горизонти.
  
  
  Ӯ показалось, ки ӯ дид вдалеке ки гӯе сафед кард. Хона? Коттедж? Ӯ боварӣ набуд, аммо кӯшиш ба маблағи буд. Ӯ спустился поен ва ҳамроҳ ба Альфи, ки ҳанӯз ҳам сахт буд, нафаскашӣ. Ӯ бе церемоний зад он ребрам.
  
  
  - Ту останешься дар ин ҷо тамоми рӯз? Бие, красавец, смелее. Ҳоло онҳо выпустят охранников ва саг. Мо наметавонем бештар бас. Пойдем, бояд боз медаванд!
  
  
  Алфи бо мушкилӣ рушд мекунанд поднялся ба пойҳои.
  
  
  - Ман запыхался, мужик, кор истифода. Ман дар ин ҷо дард ва ман метавонам, ки гурезад. Ман метавонист, кӯшиш ба рафтан, балки оҳиста-оҳиста. Чӣ тавр ба шумо мехоҳед, ки ба онҳо дарефтем, мо дар ин ҷо, дар байни борон ва туманом?
  
  
  - Тасаввур кунед, ки агар онҳо ба мо на хоҳад ефт;
  
  - сердито возразил Ник. - Ин мо наметавонем пайдо баромадан дар байни ин проклятых баландии! Хуб, агар шумо онро мемонад, дар ин ҷо ман перережу веревку. Дар асл бошад, ман худи добьюсь муваффақияти бештар, агар фикр кунанд. Ту низ мягок барои ин.
  
  
  - Не, ки ту говоришь? Алфи дар тарс огляделся. - Не бросай ман, ман кӯшиш мекунам! На сажай ман ин аст!
  
  
  - Пас ба пеш. Ман фикр кардам, ки дидам хона дар шимоли. Ки медонад, ки шояд мо биеед пайдо берун кӯмаки е не, метавонем ба навъе обойтись.
  
  
  Аммо мо бояд рискнуть. Пас решайте: барои раномаҳоилокалии е бимонад.
  
  
  Ник дилам ба он пушт ва ба зудӣ рафта, ба шимол. Альфи, фыркнув, потащился барои он.
  
  
  - Шумо мегӯям, ки дида ба хона? - аноби ӯ боре.
  
  
  Ник кӯтоҳ гуфт.
  
  
  - Дар на камтар аз, ман фикр мекардам, ки вайро. Акнун туман скрыл ин аст,, вале ман медонам, ки ӯ дар ин самт.
  
  
  Тишина. Он гоҳ дар сари Алфи омад идеяи, ва ӯ пурсид, ки худ товарища:
  
  
  - Ба фикри шумо, дар ин хона як телефон?
  
  
  "Гумон аст, ки, - гуфт Ник. Вале ӯ хушбахт буд. Хеле хурсандам. Альфи танҳо следил барои он ки фикрҳои шумо, чунон ки агар он направляли телепатически.
  
  
  Мехостам, ки ба роҳ мондани алоқаҳо, талаб кунед, барои кӯмак ба назди дӯстон! Ник оғоз қадар ба дилхоҳ шавад, ба ин хона дар ҳақиқат буд, ки телефон. Дар акси ҳол, ӯ маҷбур мебуд пайваст нақша ва рафта, пиеда дар як деревню Тэви Клив, ки дар он буд, ки ташкилоти ҷамъиятии будка. Тақрибан бисту панҷ километр. Ва, чунон ки гӯӣ, ки буд, кофӣ нест шуда, ҳамчунин, имконияти заблудиться дар тумане ва қабули якчанд порочных поворотов, ки вернули мебуд, онҳо ба ин ҳолати, ки дар он онҳо буданд пеш. Ҳатто бо қутбнамо нест буд, ориентироваться дар холме, погруженном дар туман. Ба замми ин Ник зарра бархурдор аст, қутбнамо, ҳатто агар ӯ буд, ӯ ба разбудить подозрений он бардошта, гӯсола ҷавонон Алфи.
  
  
  Дар охир онҳо добрались то макон, аз куҷо буд, намоен машҳури хона, ки Ник дида пештар. Ин буд, ки хурд сафед коттедж, ва Рақами Сеюм фавран пай бо радостным изумлением яккаса аст, ки телефон сим, indo ба крыше бо шимол. Кабел мизи байни як полюсом ва дигар подвешенный оилаи он қадар зиед, ки дикие аспи метавонад дотянуться то ӯ ва кӯшид он: "Тоқ, - фикр кардам Ник. Телефон шуд, вале нерӯи барқ буд. Ки ж, ки соҳибони коттеджа ба ростӣ буданд, худро сабабњои. Ӯ столкнул Альфи бо пои ва маҷбур худро барои мокрым кустом.
  
  
  - Ин имконнопазир он ҷо ҷаҳида, чун омӯхта пешакӣ вазъият. То чӣ андоза ба мо маълум аст, бо ҳамин муваффақияти ин метавонад ба хона стражи. Ва он гоҳ ба он хоҳад вооружен.
  
  
  Алфи низ дида телефон кабел ва буд, хеле ба ҳаяҷон. Ӯ дар ҷавоб гуфт торжествующим ворчанием
  
  
  - Ҳа, албатта, агар вай дар хона. Вале агар ӯ дар хона, дӯсти ман, вооружен он е не, уверяю шумо, ман заставлю он одолжить ман худро дастгоҳ. Шумо дидед, ки дар он ҷо ин нить? Он касоне, ки ба мо кӯмак мекунад, спастись.
  
  
  Ник притворился равнодушным ва измученным. Дар қисми дуюми ӯ буд, ки притворяться, зеро ки ӯ дигар наметавонист аз ин е он зевок буд, хеле upfront.
  
  
  "Албатта", - гуфт ӯ бо гримасой. - Ба мо хеле зарур аст телефон. Ман нақ шумо занг дар Букингемский қасри ва прикажете королеве прислать шумо хусусии ҳавопаймо.
  
  
  Ба шумо лозим нест, чунин ба назар мерасад, ки ба шумо снятся опиумные хобҳо?
  
  
  Алфи впился дар он glance.
  
  
  - Ту ҳеҷ медонӣ! Ман ҳамон мегуфт, ки ман дӯстони, ҳа? Агар ту ҳоло заткнешься ва отпустишь ман, ту бубинӣ, ки ман вытащу туро аз ин беспорядка!
  
  
  - Хуб, хурсандӣ бубинем, ки чӣ тавр ое шумо получится ...
  
  
  - Ссст! Альфи баъзеи онро барои рукав ва қайд кард, ки дар коттедж. - Watch! Духтар! Зани ҷавон ...
  
  
  Ник Картер, ӯ ҳамон Шон Митчелл, эҳсос резкую дард дар дили. Ӯ дар бораи он фикр. Трэверс дар ин бора ҳеҷ фикр кардам. Ва чӣ тавр онҳо метавонанд? Зани ҷавон дар чунин изолированном ҷои. Ин буд, ки бад аст, ва он ин, дарҳол фаҳмидам. Бо тону овоз гориллы ғайриимкон буд ошибиться. Ва ҳанӯз ӯ карда наметавонистанд муқобилат, ба ӯ лозим ба кор бознигарии, ки ӯ меравад бо ӯ, ӯ то ба ҳол имконияти ба ӯ хавотир. Ҳадди ақал, то. Танҳо вақте ки Алфи насб хуб тамос.
  
  
  Здоровяк зери борон давида дар склону, ва Ник аз паи онҳо.
  
  
  Зан мушоҳида кардам, онҳо ҳозир ва дар он ҷо истода буданд,, тамошо барои онҳо, бе писаронатонро изтироб. Ник выругался сквозь дандон. Е он шудааст бениҳоят откровенна, е буд, комилан глупа!
  
  
  Духтар бояд буд, бояд дар ҷое, ки тақрибан дар маркази. То охирин лаҳза ӯ намекардам, хатар, ки метавонад ба намояндагӣ аз ин ду нафар. Аммо вақте ки гумонбар подкралось ба он
  
  Дар мағзи сар худ он поспешила бас як косаи бо кормом барои чӯҷаҳои худро, ва давида ба дохилшавӣ ба генералии дари.
  
  
  Алфи подскочил ба он ва баъзеи дар дасти.
  
  
  "Не, ширин, ба ту лозим нест, ки мо битарсед", - гуфт ӯ бо смехом. - Ҳадди ақал то. Ту одинока? Ӯ скрутил вай дасти ва обвил атрофи бозгашт, ки агар аз он буд, тряпичная кукла.
  
  
  Вале маленькой зан хватило смелости. Вай вырвалась ва оғози пинаться;
  
  
  - Пас маро! Вай зашипела, пнув Альфи пои оид ба щиколотку. - Ҳозир шавҳар омад ва убьет шумо, ба монанди саг, ман ба шумо кафолат медиҳам! Ӯ мегуфт, ки бо қавӣ девонским таваҷҷӯҳ. Ӯ буд, пухленькой ва стройной, ҷавон ва тоза. Дар он буданд, ду зебо аст,, қавӣ ва устувор сина.
  
  
  Алфи зажал яке дар дасташ ва сахт сжал. Духтар закричала, ва ӯ бо табассум гуфт:
  
  
  - Ман задал ту савол, милыйая. Шумо шавҳар дар хона? Ва ӯ боз сжала худро сандуқе, сипас садистски он скрутила.
  
  
  Духтар боз закричала.
  
  
  - Не-не, кофист, ту маро ранҷондам! Не, зан не, хона, ӯ дар маҳбас.
  
  
  Он ҷо кор мекунанд. Дар бораи, илтимос, не, остановись!
  
  
  Ник бо қарори. Альфи буд, хеле сообразительным. Пас аз он бояд буд, ки дар қадами хоҳад кард ва бингаред, ки чӣ тавр ба зудӣ рафта, ба сӯи ақли.
  
  
  Ӯ оттолкнул зан аз Алфи ва отправил вай дар хона. Горилла дар як лаҳза постояла, бо нигоҳ ба он бо удивлением, ва Ник гуфт:
  
  
  - Агар ба вай то ки танҳо монд воқеӣ бошад. - Он гоҳ ӯ подмигнул. - Баъдтар мо метавонем бо он хурсандї, вале ҳоло хӯроки асосии - спастись. Пас, ба мо лозим аст, ки обсохнуть, гарм шавед ва бубинем, ки ое дар ин ҷо чизе, ки менӯшед. Ва тамоку.
  
  
  Мумкин аст, мо ҳатто метавонем ба пайдо кардани чанд хурдсол солдатиков, ва он гоҳ ту позвонишь Королеве. Дар ин ҷо ҳам.
  
  
  Алфи одарил он недовольным glance.
  
  
  - Ва бо кадом ин вақт ту табдил ефтааст хозяином, петух?
  
  
  Ник улыбнулся ва дружески подтолкнул он. Ӯ умедвор буд, ки ба ӯ лозим нест, ки ба драться, зеро дар ин ҳолат ӯ бояд ба бигзор ӯ ба кор бо он зан чизе, ки ӯ мехоҳад. Ва ӯ мебуд, ин тамоман маъқул нест.
  
  
  "Пойдем, пойдем", - гуфт ӯ бо дигар ухмылкой. - Мо бисер вақт ба зан. Медонӣ, мо ба осонӣ метавонем ба мондан дар ин ҷо тамоми рӯз? Пойди ва пайдо андаке виски, зеро ки ман душит ташнагӣ.
  
  
  Барои шунидани виски, Алфи повеселел ва рафта, ба коридору, ведущему дар мос. Ник крикнул ӯ баъд:
  
  
  - Бингар, инчунин, барои пайдо кардани бинты е чизе монанд, зеро беҳтар аст, ки мо пайванд ба он.
  
  
  Ник поймал духтаре, ки тамоми дрожала барои як аркой. Ӯ затолкал вай хеле соф гостиную ва прошептал вай ба гӯш:
  
  
  - Не шумите, ки разговаривайте ва пурсед, ки ӯ ба ягон масъалаҳои. Фикр мекунам, ки ман справлюсь, вале бештар дар бораи вобаста аст ба шумо. Албатта, мо бояд, ки ба бастаи ту ва заткнуть ту даҳон, вале агар ту послушаешь ман ба ту ҳеҷ чиз рӯй. Танҳо молчи ва постарайся нест, ҷалб кардани диққати он. Розӣ ҳастед?
  
  
  Вай карие чашмони буданд, пур аз ужаса, вале духтар кивнула ва гуфт:
  
  
  - Бале, ман беҳтарин чизе, ки ту ба ман скажешь. Вале позволяй ӯ наброситься ба ман. Ман таҳаммул наметавонам, вақте ки ман трогает бигзор ин ҳайвони!
  
  
  Дар ин бора пайдо аввал оид Альфи бо веревкой барои lingerie ва як виски.
  
  
  - Мехостем, ки ман пайдо кардам! - хушбахтона, гуфт ӯ. Ӯ омӯхтаӣ як шиша Нику ва чӣ ваҳй ба зан, съежившейся дар худ ҷойгир кунед. -
  
  
  Ва акнун мо, тӯйи хонуми! Сола Альфи таълим медиҳад ба шумо узлам. - Ӯ ба дилам ва подмигнул Нику: - Ман фахмидам, вакте, ки буд, бойскаутом.
  
  
  Ник дидам дар сатҳи виски дар бутылке ва фаҳмидам, ки Алфи аллакай саховат лалмӣ худ. Ба назди ӯ омада, як рентгении умед. Мумкин аст, ин буд ҷавоб.
  
  
  Мумкин аст, ӯ метавонист наҷот ин бедную зан. Калон Алфи дӯст медошт машрубот.
  
  
  Дар асл ба он сайд маҳз аст, зеро ӯ буд, пьян.
  
  
  Горилле гирифта вақт ба ҳам пайвастани як зан, ва Нику буд, ки истода ва назар.
  
  
  Ӯ нигариста, вай, приложил ангушти ба губам ва покачал сари, то ба ӯ нигоҳ извиваться ва пищать, чӣ тавр ба испуганная муш, аз прикосновения ин грязных дасти, ки нащупывали вай дар ҳама ҷо. Дар баъзе нуқтаи он идонаро даҳони, ба закричать, ва Ник ҷаҳиши пеш ва бо баъзе жестокостью сунул платок вай дар даҳони вай аст, зеро вай ҳеҷ наметавонист бо худ поделать.
  
  
  Закончив заткнуть вай даҳони Ник гирифта Альфи дар дасти.
  
  
  - Ва ман
  
  Дӯст медорам, ки ҳоло каме истироҳат дар ширкати машки. Сипас, мо биеед пайдо берун, ки ба чизе бихӯранд, зеро ки ман голодаю. Ҷамъи ман промок.
  
  
  Мо просохнем ва кӯшиш мекунем нақшаҳои худро.
  
  
  Ӯ чарогоҳҳоро упрямого бандита аз хуҷраҳо. Алфи нигоҳ оборачиваться ва облизывать лабони, вале на возражал.
  
  
  Дар ошхона буд, хурд масляная судї. Онҳо шаҳид ҳама оташдонҳои, ва ба зудӣ ба онҳо промокшая либос оғози дымиться. Алфи оғоз сахт бинӯшед, ва Ник кард навъ, ки имкон медиҳад, ҳамон. Воқеан, ӯ напивался танҳо як маротиба дар ҳает, вақте буд, ки ҳанӯз хеле ҷавон аст. Вале ин дафъа ӯ буд, то боварӣ дар худ. Ҷисмонӣ тамомшавии дар якҷоягӣ бо машрубот буд, хатарнок аст. Вале ӯ танҳо буд, он ба воситаи нигоҳ доштани Алфи зери назорати.
  
  
  Пайдо нон, панир ва фасли сармо гӯшт. Фурудоии сел дар мизи ва ҳамаи сожрали. Ник оғоз эҳсос беҳтар аст. Ба ӯ чунин менамуд, ки ӯ ел веками. Алфи барои як лаҳза низ ба назар удовлетворенным. Ӯ погрузился дар чуқур фикр кунед. Нику показалось, ки ӯ шунид, ки чӣ тавр ржавые колесики ин мағзи сар тоб мехуранд бо усилием, скрипят. Центурион чизе решал.
  
  
  Ӯ фаҳмид, ки ба он буд,. Вай чунин кард, ки боз як глоток, сипас хеста, чӣ ваҳй ба окну. Шимолтар аз коттеджа "ботлоқ" лежало ровным ва темным зери непрекращающимся борон. Тобистони он расчистили ба беҳтар шаҳрҳое, ки барои гӯсфанд ва сгоревший хизер чап ба замин бузурги черные қабоҳаткор. Ҳавопаймо гуфт, ба худ Лақаби метавонист ба осонӣ ба замин нест; як ҳавопаймо е чархбол.
  
  
  Ғайриимкон, ки Алфи хонда фикрҳои ӯ. Вай аноби он оид ба тоза случайности:
  
  
  - Шумо ягон бор шунидаед, ки дар бораи друидах, кӯҳна боварӣ асосефта?
  
  
  Ник на торопясь дилам. Лозим набуд притворяться тупым, балки лозим набуд низ интересоваться. Альфи буд зверем, балки дар он буд, своя ҳиссаи звериной суратхои.
  
  
  - Бале, ман ҳамин тавр фикр мекунам ... - гуфт ӯ. - Бояд, ки ман чизе хонда. Ое ин гурӯҳи одамон, враждебных ба ҳукумат, ки ое?
  
  
  Алфи гуфт. Вай чунин кард, ки боз як бузург глоток.
  
  
  - Оғо, ман дар мухолифин, ҳа, боз чӣ! Дар вақти муносиб, ки онҳо вступят ихтиери.
  
  
  Ник назар шубҳа, вале на аз ҳад зиед. Ӯ улыбнулся.
  
  
  - Ман бисер вақт шунидам ин сухан, Альфи. Ин аст, ҳамеша бузург суханони, аммо дар охир ҳамаи худро тамом нест. Дар Ирландия низ бисер одамон, бо васеъи ртом.
  
  
  Онҳо болтают, болтают, вале дар поени кор ҳамеша найдется касе посильнее онҳо, ки поправит лабони.
  
  
  Алфи фурӯ бурда шавад як пораи нон бо панир ва вызывающе нигоње.
  
  
  - Аммо ин дафъа уверяю, ба он хеле ҷиддӣ аст. Ман инро медонам, чунки ман низ друид.
  
  
  Ник ухмыльнулся ва плюнул дар ошенаи.
  
  
  - Дар ҳақиқат,? Ва, албатта, ман проклятый prince Уэльский. Бие дар бораи давом додани нўшокї ва сохтани нақшаҳои Альфи. Бас мепиндоред!
  
  
  Алфи назар обиженным.
  
  
  - Мепиндоред? Ман нишон ту! Ман ба шумо мегӯям, ки ман друид. Дар асл, чизи аз он бештарро: ман Центурион. Яке аз ефтааст. Ман банда аво бачаҳо иҷро фармонҳо. Ва ҳоло ман ба шумо пешниҳод: шумо мехоҳед, ки рафта аз ман ва записаться ба мо? Музди бузург, агар имконияти пул кор кардан.
  
  
  Ник кофӣ буд, умен, ки ба хосташон, скептическое ифодаи аз худ шахс ва бештар мегирад уважительное.
  
  
  - Медонӣ, ман дар ҳақиқат бояд бовар кунед, ки ту говоришь ҳақиқат, Альфи! Оҳ, он мебуд, ки ...
  
  
  Алфи нигоње бо муҳими overlooking.
  
  
  - Уверяю ту, ман вру, чувак. Албатта, агар шумо пойдете бо ман, ба шумо лозим аст, подчиняться қоидаҳои, ва ба шумо лозим меояд, подчиняться ман приказам. Воқеан, шумо бояд худи ҳамон оғоз.
  
  
  Ник притворился впечатленным ва гуфт:
  
  
  - Ман подчинюсь твоему фармони, агар ту сможешь анчом ман аз ин проклятого "болота" ва агар ту пообещаешь ба ман пешниҳод имконияти хорошенько зад ин назарияи english хукҳо! Агар он чӣ то битья британцев, уверяю шумо, ман низ приму фармонҳо аз худи шайтонро!
  
  
  Сухан дар бораи дьяволе, ман ба хотир хонуми Хардести ва он непристойное зрелище он ҷо, дар Хайлендсе. Кӣ медонад, ки дар он ҳозир буд, тӯйи нимфоманка?
  
  
  Альфи каме пошатнулся ва боло дасти.
  
  
  - Кофӣ телефонного ringer, петух. Ба зудӣ ту бубинӣ.
  
  
  Танҳо ба илова аутентичность он настроению, Ник пешниҳод намуд:
  
  
  - Ба кор бурд, мо дар ин ҷо дар Лондон. Занги бояд мешавад, ки ба воситаи кадом чизе коммутатор дар кишвар, ва кӣ медонад, чӣ қадар любопытных мардум ба гӯш ба он чӣ ба шумо мегӯям:.
  
  
  Вале ҳоло Алфи буд, низ пьян
  
  ӯ отмахнулся аз шӯрои дасти ва рафт. Дастгоҳи располагалось дар як столике дар даромадгоҳи.
  
  
  Ник оғоз пайравӣ Альфи, вале он қатъ властным кивком.
  
  
  - Не, подходи, ту на ваколатдор барои шунидан, ки ман мегӯям. Ман сӯҳбат бояд приватным.
  
  
  Балки Ник боздошт ва прислушался барои приоткрытой дари худ. Алфи хонда, ҳатто повернувшись дар он сӯ, ва савганд ба ин замон, вақте ки ӯ баргашт мос, Ник боз шуда буд, ки барои суфра ва пил, е, баръакс, дар кори гуна, ки пьет. Алфи врезался дар раисикунанда ва фыркнул.
  
  
  - Ин ҳама хуб аст,. Ҳавопаймо хоҳад буд, наздик ба сумеркам. Мо улетим.
  
  
  Ник нигоње бо камоли восхищением.
  
  
  - Ҳавопаймо? Шумо дар хотир доред, ки онҳо присылают ин тараф он танҳо барои шумо, барои мо?
  
  
  - Ман ҳамон гуфт, ки ту, бале? Алфи самодовольно возразил ва забрал як шиша. -
  
  
  Наздик ба сумеркам ll доранд, ба он нур чӯбӣ салиб, ба пилот медонистам, ки мо пайдо. - Он дидам, ки дар обогреватель. - Барои ин бизнес дар хона бояд хуб захираи нафт. Ин дар пайи меҳнат. Мо обернем салиби як пораи тряпки, ки зуд хомӯш, сипас положим он посреди бехавфиро, ва вақте ки мо авс приближающийся ҳавопаймо, мо подожжем он, то худ аломати.
  
  
  Ман ҳамон гуфт: ту, ки ҳама чиз дар тартиби дуруст аст? Шумо хоҳед дид, ки дар берун бо сола Альфи шумо пурра амнияти. Акнун ман хуб мебуд, вздремнуть, зеро оғоз popping аз хастагӣ. Ту спишь?
  
  
  Ник засыпал, вале сахт гуфт.
  
  
  - Ба пеш, идома дорад. Ман истода, ба ин ҷо на страже.
  
  
  Альфи дохил шудам барои хонаи хоб ва гарнитураҳо ва бо кар шуда кардам стуком афтод дар бистар. Ӯ манъ ва е маҳдуд мекарданд хмыкнул ва voluptuously потянулся. Ник подождал даҳ дақиқа, пас хеста, дар типто направился ба дари хуҷраҳо. Ӯ дид, ки чӣ тавр Алфи пӯшидани, ҷони худро фидо одеяле ва громко храпел бо таври васеъ кушода ртом. Ӯ ором баргашт мос, боз деҳот ва, дар ҳоле, ки каллаи наклоняется пеш, гуфтам ба худ, ки зиене нарасонанд, агар ӯ низ вздремнет. Баъдтар ӯ меравад сӯҳбат бо як зани ҷавон ва кӯшиш ба вай ором. Вале акнун ӯ танҳо ба засыпал, ва ...
  
  
  Дуъояшон ужаса дардовар мечашонем доранд проник дар он онемевший мағзи сар. Ӯ ногаҳон аз хоб бедор шудан ва дарҳол фаҳмидам, ки ӯ дӯсти Альфи гирифта, онро барои шиворот. Ӯ бросился дар гостиную ва ошкор кардам, ки вай пуста. Сипас ӯ направился барои хонаи хоб ва гарнитураҳо ва зан боз закричала.
  
  
  Алфи МакТюрк ҷаҳиши ба он, ва он лихорадочно размахивала пухлыми шатта кричала ва пыталась ба њимояи худ аз ҳамла. Альфи нерӯманд аст ва ба духтаре дар гардан ва бросился дар он бо звериным ворчанием. Вай кӯшиш дандон газад ва ба он, ва ӯ зад вай, ругаясь.
  
  
  Ник зарра фикр. Агар ӯ ин корро кард, шояд ба ӯ имкон дод мебуд, ин лой. Воқеан, рисолати бояд буд, ки рӯй дода пеш аз ҳама. Таҷовуз ба номус буд, пас бузург аст, вақте ки дар кону истода миллионҳо инсон жизней. Аммо ӯ метавонист дар бораи он фикр. Ӯ ҷаҳиши пеш, баъзеи Альфи дар гулӯ тӯрӣ ва оттащил аз занон, ки акнун шуд, дар тааҷуб тихой. Ник зад зверя бевосита дар қарияи боло таҳти муолиҷа бимонад, сипас зад он коленом дар пах, гуноҳони он согнулся аз дард. Дар охир ӯ корнамоии ӯ боз як смертельный русияро, ки повалил он дар ошенаи.
  
  
  Ник дилам ба зан. Он ҳам буд, ҳам тих, ва он чашмони баста шуд.
  
  
  Он гоҳ, ки Рақами Се фаҳмидам, ва дили ӯ упало аз ғазаб, сострадания ва раскаяния. Проклинать! Ӯ буд, мертва! Алфи кушта вай.
  
  
  Ник проклял мегирад, зеро ки маҳз дар он ба хоб табдил сабаби марги бедной зан. Ӯ наклонился аз болои он ва приподнял як пилки. Зрачок буд стеклянным, невыразительным.
  
  
  Ник инчунин погладил вай бо сари. Ин буд, ки монанд ба сломанную суюки. Алфи пора вай гардан.
  
  
  Акнун барои ӯ вақт лозим буд, ки ба ррссрс аз ярости ва қабул безразличное ифодаи шахси. Ӯ боло простыню, ки ба бастани шахси занон. Ҳайратовар гуворо барои шавҳар, вақте ки ӯ баргашт, дар хона! Баъд аз он дилам, ки назар ба Алфи. Ин гузашт!
  
  
  Ник рафт мос. Ӯ дид он сидящим барои суфра, намереваясь фишурдани больной пах. Ӯ бераҳмона улыбнулся худ скупому якдигар ва ҳидоят дар он пистолет.
  
  
  - Ту маро сахт ранҷондам, понимаешь? - гуфт, баіс аслиҳа ба Ник равшан дидааст. - Ва ҳоло садись, петушок, то ин парванда взорвалось худи. Хушбахтона, ман ӯро меефтам, то рылся дар ҷустуҷӯи чизе дигар ... Дигар ман ҳоло мехоҳам, ки мушкилоти! Аммо ман дар назар дорам, хислатҳои инро гир
  
  а, ту нузул аст? Ман каме повеселился бо маленькой хонуми ту ...
  
  
  Ник на деҳот. Ӯ аллакай медонист, ки ӯ бояд кард. Алтернативаҳои буд.
  
  
  - Вай мертва, санади like азиз ! Шумо сломали вай гардан. Шумо медонед, ин чӣ маъно дорад? Барои чунин ҷиноят аст повешение, ва ман умуман мехоҳам дар ин вдаваться!
  
  
  Шахсе Альфи табдил ефтааст задумчивым.
  
  
  - Мертва? Блин, ин ҳама тағйир ... Ман мехостам, ки ба он куштани, уверяю шумо. Ман танҳо мехостам, як каме каме дам гираду... - Ӯ боз замахал пистолетом. - Бар, ман ҳамон гуфт! - Акнун ӯ буд, хеле номусоид ифодаи шахси. Ӯ боз задумался.
  
  
  Ник аниқ фаҳмидам, ки дар бораи чӣ ӯ фикр мекард. Агар ӯ деҳот дар назди онҳо, то мулоқотҳои!
  
  
  Алфи буд, аз касоне, ки тарк шоҳид куштори зинда.
  
  
  Ӯ отделался хеле блестяще. Вақте ки Альфи оғоз нажимать ангушти дар спусковой hooked, Ник зад пои рӯи мизи; аз поен ва зад ин мард дар оғӯши. Пистолет сработал, вале тир попала танҳо чун биное.
  
  
  Алфи афтод, ки дар пушти, вале ҳукми пистолет. Ник айнан нырнул тавассути перевернутый мизи, баъзеи упавшую шиша ва зад вай горлышком дар бораи павлус, ки пора аз он даст дар ҳоли амр силоҳ. Алфи шањ боз, ва ин дафъа тир задела шахсе Ника, ки поспешил аст мурдан барои пардохти экспрессии шахсе шахсе острыми шипами разбитой машки. Альфи чењрааш ва ҳукми пистолет ба прижать дасти ба кровоточащему супорад.
  
  
  Ник баъзеи онро дар мӯй, запрокинул сари ва истифода разбитую як шиша, ки мешикананд ӯ гулӯ. Алфи бузург буд, қавӣ, извивающимся ва сопротивлялся, чӣ тавр ба бык дар арсаи. Нику понадобилось вақти бештар аз муқаррарӣ ба анҷом кор, вале дар охири зверь мурд.
  
  
  Ник бархоста, мурғоб окровавленную шиша ва аз бойню.
  
  
  "Хислатҳои инро гир", - гуфт ӯ трупу Альфи. - Блин ва марг, ва хислатҳои туро побери! Ки ман акнун ба кор аст,? Ман ҳамаи испортил аз ту, санади like азиз ...
  
  
  Ӯ закурил сигарету, то ки ором ва мушоҳида кардам, ки ӯ дрожат дасти. Бад аломати, ки ӯ буд, рафта ба харидани асаб! Ӯ вазнин буд, даст ба чунин вокуниш. Ӯ баргашта, ба ҳуҷраи, дар як лаҳза дидам мертвую зан, лежащую зери простыней, ва кӯшиш мекунам, ки поразмыслить бо баъзе последовательностью.
  
  
  Ногаҳон ӯ фаҳмид, ки ӯ бояд кард. Трэверс гуфт, ки дар Альфи мушкилоти друидами барои итоат накардан, ва ки шояд, ӯ худ аҳли накажут он марги.
  
  
  Шояд труп Альфи мегардад, ки барои ӯ як навъ шиноснома ... Арзиш кӯшиш. Ҳавопаймо прилетал.
  
  
  Ник баргашта дар мос, чӣ ваҳй ба пинҳон шавед, то хосташон, хун, пас чӣ ваҳй ба окну. Борон прекратился. Ки ба ислом, ки ӯ метавонист поджечь салиб.
  
  
  Ӯ бродил ба хона дар ҷустуҷӯи як њамсол group дахлдор маводи. Дар чулане буд, кофӣ нафт барои оташдонҳои ва лампаҳои. Дар дилхоҳ лаҳза ӯ ҷойҳои салиби посреди майдонҳои ва поджигает он. Ӯ мебуд, царакат ва бадани Альфи, барои нишон додани пилоту ва ҳамаи онҳое, ки бо ӯ буданд. Буд, хеле эҳтимол, ки агар онҳо намеревались он казнить, янычары Пендрагона низ прибудут бо пилотом. Центурионы.
  
  
  Ник усмехнулся. Онҳо дод кори худ ва шояд, хоҳанд кофӣ миннатдорем, ки ба унести вай, шояд дар ҷазираи Блэкскейп. Ва шояд, ки онҳо мехоҳам ба ӯ бесцеремонно повязали бевосита дар ҷои. Ӯ буд, ки дар ширкати Альфи, ва онҳо медонистанд, ки Альфи болтун.
  
  
  Ник пожал плечами. Ӯ ба дод ҳама чизро метавонад. Ӯ баргашта барои хонаи хоб ва гарнитураҳо, лег наздик мертвой зан аз тарафи дигар ва сонитар. Ин буд, ки зарур аст, ва ӯ медонист, ки проснется дар вақти. Ӯ ҳамеша ба он муваффақ не.
  
  
  Боби даҳум
  
  
  То ба охир расидани мӯҳлати ультиматума Пендрагона оставалось камтар аз нӯҳ соат!
  
  
  Ник Картер нишаста худ маленькой камера ва дуддодашуда шуд. Зинда маънои. Илова ба гневу ӯ низ танҳо кӯтоҳ вонючую ќатрачаконак, ки дод ба ӯ Трэверс. Онҳо бодиққат обыскали, вақте ки ӯ вориди дар ҷазираи Блэкскейп, аммо асосан онҳо сосредоточили ки диққати худро ба он либос ба онон анатомических углублениях, ки шояд чизе ба пинҳон. Онҳо беспокоились на дар бораи мешочке бо табаком, на дар бораи он дар бораи қурби фарсуда интишор намуд. Рақами Се ҳам буд, пурра вооружен, вале мушкилот буд, ки дар он аст, ки ӯ то наздиктар ҳадафи барои зад вай!
  
  
  Ӯ нигариста, ба ин калон луковые соат (низ атои Траверса), ки ҳангоми зарурат мумкин аст, ки мебуд, рӯй ба воситаи муфид радиосигнала.
  
  ва он чӣ ки баъдтар, шояд ба ӯ зарур аст. Барои ҳозир, аммо, он аст, ограничился касоне, ки даъват ба ӯ, танҳо вақт ва бо шарофати неумолимому ба пешрафти соҳаҳои Ник медонист, ки то ба охир расидани мӯҳлати ультиматума Пендрагона гузошта якчанд соат. Бузург, ки хушнудии аст! Бештар ба он назар афканда, то ба соат, бештар аз дрожал аз нетерпения. Ҳашт соат панҷоҳу шаш дақиқа чордаҳ сония!
  
  
  Ва ӯ дар он ҷо буд, заперт худ камера ва беспомощный, чӣ тавр ба младенец. Бо ҳамин муваффақияти ӯ метавонист мондан дар Вашингтон, е дар сиеҳ хона, е ба он девонширском ботлоқи он ҷой динозаврҳо мавҷуданд.
  
  
  Даст ба ҷазираҳои буд, то смешного ба осонӣ. Хеле ба осонӣ. Четырехместный ҳавопаймо фуруд дар сумерках, ведомый пылающим крестом. Бадани Альфи МакТерка служило ва пешниҳоди шиноснома. Якҷоя бо пилотом фоидаи ду центуриона, ки буд, приказано казнить Алфи барои неподчинение. Дар давоми якчанд сония ҳатто ҳаети Ника буд, волоске.
  
  
  Ин одамон медонистанд, ки онҳо метавонанд харидани онро тарк зинда. Вале дар охири Нику муяссар гардид, ки ба онҳо бовар кунонад. Альфи мурда буд, ва онҳо буд, ки фармонҳои иҷрои ҳукм он "товарищу". Онҳо буданд, ки дар қисми калон ташкилот, пурра қоидаҳои, ва Ник қарор кард, ки намехоҳанд куштани бе иҷозати. Ва ӯ буд, хурсанд.
  
  
  Баъдтар дар ҷазираи онҳо нишон дод, ба худ хеле дружелюбными. Безличным, вале дружелюбным. Он допросили ва обыскали, дод пур аз як даҳҳо шаклҳои гуногун, ки агар ӯ просился кор дар консервном ниҳол сардори.
  
  
  Чунин менамуд, табиист, ки дар ин гуна подлинное. Шон Митчелл, собиқадори Ирландской ҷумҳуриявӣ артиши хашмгин душман иттифоќи бритоние мардум ва ҳукумат. Динамитчик оид ба касб. Дар охири мусоҳиба онҳо ба ӯ гуфтанд, ки шояд, ӯ гирифта мешуд имтиез ҳамроҳ дар сафи друидов баъди оқилона давраи таълим, ки дар давоми он онҳо подвергли мебуд аз он, ки санҷиши дорам. Баъди. Ҳамаи баъд!
  
  
  Акнун онҳо буд, ки аз ҳад зиед ба корҳои онҳо буданд, банд хеле муҳим чизи, ва рекрутинг буд приостановлен, ақаллан барои лаҳзаи. Бинобар ин онҳо қарор доданд, ки ҷои онро дар карантин. Дар бораи онҳо агар он накормили ва ҳатто имкон надоданд, ки агар ӯ каме поупражняться, вале дар охири ӯ дошт ба мондан дар камера, ки њољат ба гуфтан нест, буд, бронированной!
  
  
  Ин буд, ки девона аст. Бояд ба ин наздик ба мақсад ва дар айни замон то кунун. Вақте ки онҳо сопровождали он дар гигиеническую рафтор, ӯ имконияти ба тамошои атрофи, ҳатто агар барои он пушт ҳамеша охранники.
  
  
  Масалан, ӯ пайхас се дароз тарқишҳо дар вулканической рӯи темной скалы. Барои камтар аз натренированного чашмони онҳо казались шахсони воқеӣ ба даст, вале равшан буд, ки ин crevices кушода шуда ба дасти инсон ва дар лаҳзаи муносиб откроют, ки чӣ чизро дар зери онҳо, ки бинї аввалин мушакҳои берун аз бин, ки рафта ва сеять пӯсидани ва марг дар ҷаҳон аст.
  
  
  Ник нигариста, соат ва выругался сквозь дандон. Ӯ барои ин сабабҳои асоснок дорад сарф вақти тамошо мунтазир аст, дуо хуб имкониятҳои, ки представилась. На ки ҳанӯз он тавонад умед ҳоло? Ба зудӣ хоҳад буд, хеле дер ...
  
  
  Вақте ки ӯ выходил аз камера, ки барои онҳо пайваста аз тарафи; ва ҳангоме ки ӯ буд, заперт он ҷо, ӯ ҳеҷ чиз карда наметавонистанд кунад. Ҳадди ақал, онҳо буданд, ки боварӣ доред, ки ӯ ба ҳеҷ чиз метавонад.
  
  
  Балки Ник медонист, ки агар худо, он гоҳ қодир ба фирор. Кофӣ щепотки пластикӣ ва ...
  
  
  Вале поступая ҳамин тавр, ӯ хоҳад непоправимо скомпрометирован. Ӯ бояд ба куштани, куштани, куштани бе таваққуф, то он даме ки доберется то маъданӣ, ки ба нобуд кардани мушакҳои. Ва, албатта, он взорвался мебуд, якҷоя бо онҳо. Ба ҳақиқат, вақти ки рақами се буд, кам имконияти ба берун аз ҷазираи зинда.
  
  
  Вале ӯ мехост, ки хайрияҳои худ, зеро ки хеле заботился дар бораи ҳаети ӯ дӯст медошт, вай ва медонист, чӣ лаззат он дар дилхоҳ лаҳзаи. Вале агар дар ҳақиқат истифода шуд, кор, ӯ мебуд смирился бо марги якҷоя бо ҳамаи ин бедолагами.
  
  
  Хуб буд, танҳо як чиз: дар рӯзҳои истироҳат фабрика закрылась; Дар он рӯз, ки қисми зиеди кормандон деҳот дар "ҷўшондан", ки ба сойти ба соҳили. Дар ҷазираи монд танҳо муште аз мардум. Ҳадди ақал, дар сурати чизи ҷиддӣ, худро шкуру потеряют танҳо воинственные друиды, касоне, ки медонист, ки онҳо: олимон ва техникаи.
  
  
  Бе чоряки дувоздаҳ Ник қарор доданд, ки вақти он содир мекунанд. Не метавонад бештар интизор. Ӯ на мехоҳам амал ором, вале аз он буд, ки ғайриимкон аст ... ӯ буд, ки таркиш бар дари. Ин буд, ки маҷбур ба ҳабс поспешить ва шояд, баланд бардоштани умумии ташвишовар аст.
  
  Балки буд, ки ба рафтан ба хатари шумо аст.
  
  
  Ӯ отвинчивал каблук ботинка ба афтонда детонатор, вақте, ки шунид қадамҳои приближающиеся дар коридору. Ӯ поспешил бозгашт ба пошнаи ба ҷои. Қадамҳои мондан рост ба берун аз дари худ, ва послышался лязг калидҳои. Дар камера дохил шудам баланд бородатый бача. Ӯ буд, либоси тоза дар халат сафед (шакли друидов) бо гербом дар сина, изображающим red аждаҳо ва серебряной ситора дар воротнике, ки ишора ба мавқеи баланд дар иерархии. Барои бородатым мард буд, танҳо як гвардияи.
  
  
  Дар сар буд васеи шахсе аз славянскими чертами. Баъзе вақт ӯ буд, тамошо ба Ника ду маленькими голубыми чашмони, ва он гоҳ пурсиданд:
  
  
  - Шумо Шон Митчелл?
  
  
  "Шахсан", - гуфт Ник.
  
  
  Бородатый мард тибқи гуфт, сипас гуфт ӯ дар як овози сатҳи:
  
  
  -Акнун ту пойдешь бо ман.
  
  
  Ӯ дилам ба хона, ва гвардияи њамдењагони сӯ, пропуская Ника, ва он гоҳ аз паи онҳо дар коридору. Вале, ба изумлению Ника, он рафта ба онҳо дар кӯча ва монд дар бинои зиндон. Рақами Се исбот кард, ки дар танҳоӣ бо незнакомцем дар байни шаб шамол. Шумо метавонед шунид, ки чӣ тавр мавҷи сердито бьют оид ба black санг ҷазира. Шамол буд чунон сахт, ки Ник паи масалан як бача, ки рафта буд, ба пеш, ва ухватился барои веревку, ки служила поручнем ба он опрокинули. Дар баъзе нуқтаи мард ба ӯ гуфт:
  
  
  - Хавотир нашав, ман вооружен. Мункирони барои ман ва веди худ хуб аст. Ин дар манфиати худ, ҷаноб Николас Шуд.
  
  
  Пас аз онҳо фаҳмидем, ки ӯ чунин! Ҳадди ақал, ӯ медонист, ин аст, ки дар он буд, ки навъ калон шишки ... Ник паи ӯ хеле сбитый бо ҳеҷ нафъ аст,, ва нигоҳ назар унылый, ба манзараҳои, ки дар он окружал. Блэкскейп дар ҳақиқат буд, меланхоличным ва неприветливым ҷои, вале он ба таври комил соответствовал ниятҳои неки роҳбарияти Пендрагона. Дар тарафи колючей сим, пересекаемой потоком, отделявшим бинои фабрики аз боқимондаи ҷазира, ӯ мушоҳида кардам, ки дар ин корхона горят чароғҳои. Вале буд, садо ҳаракат мошинҳо, зеро ки ба онҳо ҳеҷ кас кор мекард. Оид ба ин сӯ хатти буд, якчанд биноҳои тифлонро хурдтар мебошанд: бинои маъмурӣ, ошхона, зиндон, баъзе биноҳо, ки барои управленческого кормандон.
  
  
  Дар яке аз ин хурд корҳои бетонӣ биноҳо бояд буд сирри журнал, ки ҳамзамон ба ракетному комплексу. Ин буд, ки дар поен, вырезанное дар санг, аз он ки ӯ метавонист, ки ба пешниҳод дар вақти худ гигиении прогулок. Ӯ мефаҳмад, баъдтар, агар ... ҳоло истифода буд, меравам, то шод.
  
  
  Дар асл ин мард гӯяд, он Картером. Чӣ тавр ӯ метавонист блефовать ҳоло? Вақт буд,. Буд, танҳо он вақт амал. Ӯ фикр кардам, мувофиқ ое фавран куштани бородатого як мард, ва он гоҳ предаться импровизации. Дар он мебуд, ба осонӣ наброситься, зеро ки ҳеҷ кас ӯро надидаам. Онро аз пушти ва сбить зарбаи карате дар затылок ...
  
  
  Ӯ қарор кард, бас аст. Ӯ мехост подыграть ва бингар, ки чӣ навбатӣ рӯй хоҳад дод. Ба ғайр аз ҷумла, мард буд безоружен, ва ӯ требовалось силоҳ. Беҳтар аст, ки акнун, бингар, ки чӣ рӯй медиҳад.
  
  
  Ӯ фикр кардам, ки буд, ое ин шахс ба ӯ убур тамоми ҷазира. Воқеан, ӯ ҳеҷ гоҳ останавливался ва двигался ҳамаи дуртар ва дуртар аз шаҳри. Пӯст дар он симои горела дар ветру, ва ӯ ҳис пас, мисли он ки ҳамаи ин разрезали. Дар баъзе нуқтаи онҳо спустились дар чуқуртар впадину дар санг, ва Ник дид очертания як бино, ки ӯ ҳаргиз пеш аз дида, маҳз аз сабаби он, ки он находилось дар чунин впадине. Дар он ҷо на светилось ҳеҷ як огонька.
  
  
  Бородатый мард боздошт дар назди стальной дари худ ин домика ва гуфт:
  
  
  - Мо дар ин ҷо ҳастед, ҷаноб Шуд. Хуб подготовьтесь ба сюрпризу.
  
  
  Он оҳанги кофӣ буд, дружелюбным. Ӯ мегуфт, хеле бенуқсон дар забони англисӣ бо хеле каме русӣ таваҷҷӯҳ. Бешубҳа, ӯ буд, яке аз он олимон-атомщиков, ки Пендрагон похитил ва он ба таври дуруст промыли мағзи.
  
  
  Мард якбора кушода дари, ва уставился дар мрачный ҷазира бо выражением, хеле наздикони ба благоговению. Сипас ӯ гуфт, бо баъзе trepidation:
  
  
  "Шумо медонед, чӣ қадар ҳамаи он аст,, ҷаноб Шуд.
  
  
  Дар он лаҳза ин показалось нелепым назорат гирифта шудааст. Ник пожал плечами ва гуфт:
  
  
  - Умуман чизе намедонам.
  
  
  Мард усмехнулся.
  
  
  "Ин метавонад заифмизоҷеро, вале фикр дар бораи он, ки бо онҳо шумо метавонед бо пул, ҳамеша истеҳсол дар ман таассуроти". Дар Россия ман буд, хеле иборат мебошад мальчиком, мефаҳмед?
  
  
  Ҳамаи ин таҷҳизот ба маблағи се миллиард
  
  ҷаноб Шуд. Ӯ дод даврӣ иқдомро дасти ва выразительно қайд кард: - Се миллиард доллар, мефаҳмед? Ое аз ин кружится сар?
  
  
  Дар он лаҳза Ник комилан метавонад куштани он аст, зеро ин марде буд, на страже, ва чунин менамуд, вай ҳис бехатар. Вале боз Рақами Се задумался ва дод, то. Мумкин аст, ин буд, ки хато, ки медонад. Дар stockpot чизе кипело. Беҳтар аст, мунтазир бошед, то бингаранд. Аммо ба муддати дуру дароз. Вақти шло хеле зуд, хислатҳои инро гир, ва шумо метавонад беш торчать.
  
  
  Ӯ мушоҳида кардам:
  
  
  - Се миллиард - ин каме, агар бигирем, ки чӣ қадар маблағи ҷаҳон.
  
  
  Тоҷикӣ усмехнулся.
  
  
  - Ҳа, шояд. Њайф, биеед ба парванда, оқои Шуд.
  
  
  Як қисми ин ҷаҳон, ки мунтазири шумо.
  
  
  Ӯ вставил калиди дар замок ва дохил шудам дар дохили. Хуб буд, дигар фикр мекунанд ин резкого шамол. Ник дарҳол эҳсос бӯи айшу. Ӯ ҳанӯз ҳеҷ чизро надидаам, вале дар дохили равшан царила атмосфера сарват. Пурдарахт қолинҳо, ки аз он ҳис кардам, ки зери шатта, қариб маҷбур онро ба даст equipoise баъди сурового каменистого хок, ки ӯ рафта буд, то ин лаҳза. То кунун дар Blackscape дид, танҳо ин убогую утилитарную самаранокии, вале дар ин ҷо ҳаво буд, ароматным.
  
  
  Друид бо серебряной ситора сарф онро дар коридору ва ввел дар атриум, тускло освещенный оранжевым светом. Дар ин ҷо қолинҳо низ буд толстым.
  
  
  Онҳо вазъи муроҷиат ба полированной мебел чӯбӣ дари, ва друид ба нармӣ ҷалб карда шаванд.
  
  
  Аз даруни ҷавоб дод зан, овози
  
  
  - Пеш.
  
  
  Ник дарҳол фаҳмидам, ки ин овоз. Маънои онро дорад, ӯ низ буд, дар ҷазираи шуд, тӯйи!
  
  
  Хонуми Хардести истода буданд, дар ин қаиқ меҳмонхона, sipping amber мерасад нушокї, аз зебои хрустального бокала. Нур буд, ҳалим ва рассеянным. Ник худ гуфт, ки ҳеҷ гоҳ дида бештар зебо ва опасной занон, аз ин. Вай гуфтам ба ӯ, обнажив комил дандон сафед.
  
  
  - Инак, мо боз мулоқот, оқои Шуд! Ман хеле довольна ин.
  
  
  Вай засмеялась ва указала дар оғил пур аз подушек.
  
  
  - Медонӣ, ман низ рада, ки скучала бо ту дар он рӯз дар қатора. Дар асл, ман беҳтар аст, ки ба куштани ту аст, зеро ки ҳоло ту ба ман лозим аст.
  
  
  Рақами се деҳот дар оғил ва фикр кардам: "Беҳтар мебуд, аз ман шуда буд, бе ту, ман красавица. Ту ба ман лозим аст, ки мисли дырка дар сари! ".
  
  
  Вале он мағзи аллакай оғоз зуд кор мекунанд. Ӯ буд, ки дар вақти амалӣ нест кунҷковӣ, аз ин рӯ ӯ қарор кард, ки бояд бияфканед дур кунҷковӣ аз сари. Аммо вай гуфт, ки ӯ ба вай лозим аст. Ин ҳам метавонист выходом.
  
  
  Беҳтар боз каме назар.
  
  
  Мадама посмотрела дар ду мардон ва аноби:
  
  
  - Ое шумо представились?
  
  
  Друид уставился дар он бо выражением шахсоне, ки бештар объясняло Нику. Ин бача омода буд. Влюблен дар ин зан. Ин буданд, аз он дастҳои ва пойҳои, чун, ки пьяного наркомана. Ҳама оғози як каме проясняться.
  
  
  Бо истифода аз тамоми қуввати иродаи қавӣ, ба нохушиҳои назар аз он зебоӣ, мард представился
  
  
  - Ман Сергей Константинов, ҷаноби Картер, сарфармондеҳи ҷазира.
  
  
  Рақами Се кӯтоҳ саҷда берун. Краем чашмони ӯ пай табассум мадам Хардести. Вай хеле хуб медонист, ки дар асл асосӣ дар ҷазираи. Ҳадди ақал дар ҳоли ҳозир.
  
  
  "Сергей - ман тюремщик", - шутливо фаҳмонд вай. Ӯ просунул дасти зери дасти командири ва подтолкнул он ба дарҳо, ки забыв погладить он. Дар остонаи мард гирифта, онро дасти ва дар як лаҳза подержал. Вай поцеловала он в щеку ва инчунин погладила тоҷикистон омадаанд.
  
  
  - Акнун бирав, гарон. Вернись як соат метавонад, мо хоҳад хушхабар. Лутфан, закрой барои худ дари.
  
  
  Константинов выразительно нигариста, Ника ва боло тугмаи.
  
  
  - Ое танҳо ба ин аст,, ҷаноб Шуд, - гуфт ӯ. - Не забывай ва то санаи. Мо ҳанӯз встретимся баъдтар.
  
  
  Ӯ поцеловал хонуми Хардести дар лабони ва рафт. Ник шунид, ки аз тарафи дигар либоси защелка.
  
  
  Хонуми Хардести повернулась ба он ва вытерла лабони тыльной тарафи хурмо.
  
  
  Ба он рӯ ба рӯ буд, изҳори отвращения.
  
  
  - Оҳ, ин нафар монанд ба нецивилизованного медведя. Вале ӯ на он қадар хуб аст, чун хирс, агар шумо мефаҳмед, дар бораи чӣ ман. - вай подошла ба Нику бо табассум, облизывая лабони сурх забони. - Медонӣ, Ник, ту беҳтар аст, ки ҳамаи медведей. Ҳамеша, агар ту понимаешь, ки ман намереваюсь кард.
  
  
  "Яъне, ӯ мехоҳад дубора ба ҷанг ҷинсӣ", - гуфт худ ба Рақами Се. Ӯ танҳо буд, он силоҳ, як лӯхтак каме дорам. Ки ж, ҳамеша беҳтар аз ҳеҷ чиз аст. Ақал, ки ӯ ба он умедвор буд.
  
  
  Хонуми Хардести соскользнула ва деҳот наздик бо ӯ, ва он лабони коснулись он занад ва.
  
  
  - Ту выглядишь беҳтар аст, ки дар охирин бор, ки ман дидам туро, ман гарон. Чизе ки намуди зоҳирии аҳамияти калон дошт. Ман заинтересовало худро суханронии. Ман бояд бигӯям, ки ба он буд, великолепно. Вале дар ин бора баъдтар дар бораи он гап мезанем. Акнун мебоист танҳо тиҷорат. Ман меравам, то кор ба шумо таклифи хуб аст, Ник.
  
  
  Рақами Сеюм улыбнулся ва тасмим импровизировать, мисли он аст, пешниҳод таҷриба аллакай қаблан ва сипас давом додани бозӣ дар ғулғула. Ӯ ҳанӯз оставалось чанд соат файз.
  
  
  Ӯ гуфт, бо баъзе жестокостью:
  
  
  - Он хоҳад буд, ту гарон арзиш дорад, мисли красавица. Медонӣ, ман корнамоии чӣ тавр жеребца хеле сахт цитируются? Метавонед, ки ое шумо пардохти чунин азиз хизматрасониҳои?
  
  
  Ва ӯ каме отстранился аз занон.
  
  
  Дар хонуми Хардести буданд обтягивающие шим ва шелковый халат бо вышитым дар бораи бозгашт ба тасвири безудержного аждаҳо. Соски қариб пробивали нур матоъ, чунин напряженные ва сахт. Он дида шуд, ки holster дар он буд. Тобнок вай черные мӯи ҷамъ шуданд, дар ин ложно сахт пучок ва пӯст буд бледной ва кремовой, чӣ тавр ба лепесток камелии, бе ягон задан-то, илова пелены помады дар лабони меояд. Даҳони буд, зиеда аз чувственным ҳарвақта, ва ин омезиши умеренности ва ҷинсӣ произвело албатта ташвишовар таъсири. Дар соли навбатии вақт, тавре ки аллакай дар қатора, Ник сравнил вай бо развратной мактабӣ учительницей.
  
  
  Вай положила дасти ӯ дар бедро ва сжала.
  
  
  - Ман имконияти боҳашамат киро ту, Ник. Воқеан, ман ба шумо пешниҳод дастебӣ бар нисфи ҷаҳон. Ба назар мерасад, ки ое ин кофӣ компенсацией? Ба шумо шавқовар аст?
  
  
  - Ман реалист, - гуфт Ник, - ва ҳангоме ки ман бо. - Он гирифта аз кармана луковицу ва дар назар вақт. - Аммо ман фикр мекунам, ки маҳз тавассути саду ҳафтод дақиқа нур, бисер не боқӣ хоҳад монд. Беҳтар говори тезтар гаронбаҳо ман худ. Ки ту мехоњї? Ки else?
  
  
  Хонуми Хардести встала ба пухтан якчанд нӯшокиҳои, ва положила сигор дар кофейный столик назди диваном.
  
  
  "Мо ҳама вақти зарурӣ", - гуфт вай, боз садясь наздик бо ӯ.
  
  
  - Ту ба ҷои нест денешься, гарон Ник. Танҳо аз ин дари, ва он баста.
  
  
  Дар дохили он фаро сталью, то ки надейтесь, ки муяссар шуд, ки он кушода.
  
  
  Windows нест, зеро ки мо ҳаво зери потолком. Ва шумо аниқ, ҳаргиз натавонед, ки ба воситаи тарқишҳо. Шумо бояд ба ман бовар накунед, агар ман уверяю шумо аст, ки ягона роҳи берун - ба воситаи ин недоступную дари. Калиди танҳо дар Сергей. Ман инро хуб медонам, зеро ки ман низ пленник! Шавҳари ман запер ман дар ин ҷо барои пешгирӣ аз ман, то он ... хуб, шумо медонед, ки ӯ рафта ба кор, дуруст аст? Сипас ӯ, албатта, убьет ман. Ақал, ки ӯ ба ин бовар дорам. Ин аст, ки чаро ман мехоҳам, ки аввал ба куштани он.
  
  
  Ник на прикоснулся ба худ оби ва на он буд, то ин корро. Ин зан буд, падалью, ва он кард, давала ӯ маводи мухаддир ба даст он замолчать, то он аст, хеле дер. Ӯ офаридаӣ шиша аст, дар мизи, ва ба вай чизе гуфт ва отпила хереса, бо нигоҳ ба он страстными нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд, бо чашмони.
  
  
  Ник гирифта сигарету аз қуттии аз оникса. Ӯ аллакай баъзе вақт танҳо аз ин вонючую сигарету, ва ин барои ӯ аллакай надоело. Онро гирифта аз он солҳо зажигалку, ки аз он ҳеҷ кас забирал. Дар ин невинной дар намуди штуковине ҳам буд, ки вояи напалма. Вале ӯ на онро тарк дар бораи имкони истироҳат.
  
  
  Ӯ сунул зажигалку бозгашт ба pocketing ва бо хурсандӣ қабул дуд аз сигор, ки ба ӯ хеле писанд омад.
  
  
  "Ман шодам, барои куштани туро Пендрагона", - гуфт ӯ ба ба осонӣ. - Дар куҷо ин аст?
  
  
  Вале дар аввал ман бояд аз он таркиш бар мушакҳои.
  
  
  Вай гуфтам.
  
  
  - Не, чувак, ту уничтожишь ин мушакҳои. Ман мехоҳам, ки онҳо рафт аз рӯи нақша. Мебинӣ, ки ое ман дар назар дорам, ки гунахкор аст шавҳари ман. Аммо як бор мо онҳоро запустим, Пендрагон бояд мурдан. Ва он гоҳ ман займусь ин. Уверяю шумо, ки хоҳад ман қодир ба кор аст, ҳатто беҳтар аз он. Ва ман метавонам хеле хуб барои мубориза бо тамоми корҳои муҳим, ки ба ӯ вершит гуногуни давлатӣ доираҳои бисер кишварҳо. Ман справлюсь бо онҳо хеле беҳтар аз он аст, ки шакке!
  
  
  Ник благодарно дар назар вай.
  
  
  - Ман фикр мекунам, то. Дар асл шумо як чизе, ки ба шумо муқаррар ғайр аз шавҳари.
  
  
  Вай скривилась ва высунула забон, ки чӣ тавр озорная школьница.
  
  
  - Не, маблағи ќадрдонї
  
  ҷинсӣ, зебо. Аз ин сабаб ҷаҳон давр занад, ое шумо медонед? Ва ҳамаи куклы Пендрагона - старики! Асосан беспомощны, аммо ин монеъ аз онҳо ҳанӯз ҳам доранд, ки баъзе аз шӯҳратпарастӣ. Ман кручу онҳо дар атрофи мизинца. Агар шумо метавонед мебинед, ки чӣ тавр онҳо умоляют ман дар коленях дар бораи имкониятҳои ... Баъзан ба ман мушкил нест рассмеяться онҳо дар шахси. Онҳо чунин хандовар!
  
  
  Ник гуфт.
  
  
  - Ман оғоз ба дарк мекунанд. Кадом аст дворцовая инқилоб, а? Шумо биеед Пендрагону ғолиб ҷанг, ва он гоҳ победите он ва займете он ҷои. Ва ин Сергей, ман мефаҳмам, ба ҷониби худ. Шумо околдовали он, ва акнун он ҳайати бар зидди худ аз соҳиби ҳақиқии-барои love. Ман фикр мекунам, ки ӯ хоҳад буд аз они бача рақами ду.
  
  
  Хонуми Хардести покачала сари.
  
  
  - Не, ӯ хоҳад рақами як, ки чӣ қадар маълум дигарон. Ба ман лозим аст, ки созмони васеи обрӯманд гулнақшҳои. Ҷаҳон ҳанӯз омода аст қабул менамоянд зан.
  
  
  Ман кофӣ умен, барои фаҳмидани он. Аммо Сергей хоҳад чизе, ки ман ба ӯ мегӯям. Ӯ аз они ман душой ва бадани. Ва марионетки, ном сиесӣ роҳбарон, хоҳад ӯ подчиняться!
  
  
  Ник стряхнул пепел аз сигор.
  
  
  - Маънои онро дорад, шумо мехоҳед, ки ба претворить дар ҳаети нақшаҳои Пендрагона. Шумо ният дорем, ки барои нобуд кардани Россия?
  
  
  - Албатта. Ман пурра бовар дорам, ки дар ин қисми нақшаи. - Русҳо бояд ҳамаи нобуд, - гуфт вай.
  
  
  - Ҳатто агар онҳо ответят? Ҳатто агар он боиси ҳалок миллион ҳеҷ аз ҳеҷ повинных мардум?
  
  
  Осон ба њаракати дасти вай отряхнула қисми пепла аз штанов ва скрестила пойҳои дароз.
  
  
  - Вале ман азиз, ки ту мехоњї, ки ман заботилась дар бораи ин миллионҳо дорусозӣ бегуноҳ? Ман хурд сентиментальная идиотка, ҷалол ба худо! Вай наклонилась ба похлопать он оид ба-зону. - Дар ҳар сурат, баъдтар мо соберем осколки ва боз соберем ҷаҳон. Ту ва ман, Ник. Чизе, ки ба ту лозим аст, ба он розӣ намешаванд, муҳаббати ман.
  
  
  - Ва талоқ Пендрагона.
  
  
  - Албатта, ва талоқ Пендрагона. Маҳз дар он лаҳза, пас аз як дақиқа пас зи ракет.
  
  
  "Хуб, - гуфт Ник. - Ман њамин корро мекардам. Ки Пендрагон?
  
  
  Хонуми Хардести подошла ба он наздиктар. Ник гузошта аст, ки ба дасти вай дар бедро ва эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он дрожит.
  
  
  "Ман мехоҳам ба ту", - прошептала ӯ. - Ман мехоҳам, ки ту буд бо ман. Ту ягона касе, ки ... аммо кӯшиш кардам, ки маро фиреб, Ник. Дар ин ҷо не яроқ, аз ин кор на ба берун. Сергей убьет ту, агар ман позову ӯ ба кӯмак. Ба ту беҳтар аст, ки ростқавл, гарон. На заставляй ман пушаймон бораи он, ки убила ту!
  
  
  Ник погладил вай щеке.
  
  
  - Ман ҳеҷ гоҳ дар ҳаети ҳис чунин преданным. Дар омади гап, ва шумо чӣ тавр фаҳмидед, ки ман дар ҷазираи?
  
  
  Вай прижалась ба он. Ник оғӯш вай ба китфи. Вай казалась чунин крошечной, ноустувор ... Ӯ метавонист ба гард он, ки чӣ тавр яичную скорлупу. Ва ин, мехоҳам ба ҳамаи испортило.
  
  
  - Ман аз наздик мушоҳида барои ту, вақте ки онҳо гуляли. Бо полевым биноклем.
  
  
  Ман душманон ба ту ҳар рӯз. Медонед, ман як эҳсосоте, ки шумо дер е зуд худро дар ҷазираи, ки то е дар акси ҳол шумо метавонед дар ин ҷо ба қием. Бисер чиро, ки ҳанӯз ҳалли худро наефтаанд, ҳамин тавр не? Ва ту аз касоне, ки медиҳад то. Дар бораи Ник, агар ту медонист, ки чӣ қадар ман фикр дар бораи ту аз он рӯз! Ки ба ту дод, ки бо ман дар қатора ... Ту буд замечательным, понимаешь? Не дигар суханон, ба тасвир туро. Ин аст, ки чаро ман мехоҳам, ки ту буд оянда бо ман ва на ҳамчун ҳарифи. Дар якҷоягӣ мо непобедимы!
  
  
  Ник поцеловал он мочку гӯш кунед.
  
  
  - Агар ҳамаи сдадутся? Агар онҳо инро хоҳанд, Пендрагон на запустит мушакҳои. Агар ҳа, шумо ба ҳар ҳол он убьешь?
  
  
  Ник медонист, зеро Трэверс гуфт, ки намоянд ният дорем, ки капитулировать дар як соат X, агар Ник нест, пайдо мешавад. Онҳо мебуд сдались барои панҷ дақиқа пеш аз оғози. Ва ҳол он ки русҳо ҳеҷ намедонистед дар бораи дамокловом мече онҳо головах.
  
  
  Ҷавоб хонуми Пендрагон маҷбур Ника застыть. Ва ҳа, ӯ буд, ки бисер фикрҳои!
  
  
  - Албатта. Ва ман низ ният идора кардани мушакҳои, ҳатто агар онҳо сдадутся. Пендрагона бояд кушт канорагирӣ кунед дар тамоми хароҷоти, ҳатто ба ӯ то оғози. Дар охир, ӯ дар ҳақиқат мехоҳад, ки взрывать ҷаҳон, мефаҳмед? Аммо ин корро ман. Ва мо заставим одамон фикр мекунанд, ки русҳо буданд, ки аввалин шуда, ки мо дарҳол ҷавоб.
  
  
  Не, мушакҳои бояд запускаться аз рӯи нақшаи муқаррарнамудаи. Ман бояд як бесарусомонӣ, ҳангома, ваҳшати, барои тасдиқ карда шавад мавқеи худро раҳбари.
  
  
  Ник кӯшиш кардам, ки ба пинҳон он, ки ӯ ҳис фасли сармо эй, ки переполняло он. Ӯ содир хато. Ҳамаи онҳо ошибались. Пендрагон, шояд буд, страдающим манией величия, балки аз он ҳам буд, умен ва следовал
  
  сумасшедшей логике. Ӯ уничтожил мебуд ҷаҳон, агар он дод, ки ин корро барои расидан ба ҳадафҳои худ. Аммо ӯ мехост, ки ягон нархи посеять бесарусомонӣ ва рехт замин кровью. Ӯ буд, ҳамин сумасшедшей, ин зебо шлюшка-эротоманка! Злая сумасшедшая!
  
  
  Ӯ наклонился ба покусать он сандуқе, ки ба ӯ увидела он тошнотворное ифодаи шахси.
  
  
  Вай выгнулась аз масхара ва закрыла чашм,
  
  
  - Эй худо... чунон зебо! Пробормотал ӯ. - Бие, гаронбаҳо ман худ, ки останавливайся ...
  
  
  - Ман бояд кушт Пендрагона, - прошептал Ник вай дар сандуқе, ки мухлат сар. - Ту медонӣ, ки ман аз он найду?
  
  
  Вай гуфт ӯ.
  
  
  Ник свистнул сквозь дандон.
  
  
  - Ммм ... хуб. Дар ҳақиқат хуб. Вале Лондон баъд аз дур? Не, беҳтар аст, ки ое ҳоло бошад? Ман метавонад талаб вақт ба ин кор, дарк? - ва нигоҳ бӯса вай сина.
  
  
  Хонуми Хардести вздрогнула, вале ногаҳон решительным жестом оттолкнула он. Ӯ застегнул ҷомаи ва бархоста.
  
  
  "Пойдем", - гуфт ӯ командным тоном. - Дар аввал ман бояд ба ту чизе ҳаст, ки нишон медиҳад.
  
  
  он чиро, ки ба ту лозим аст, то нишон ман худро бино. Вақте ки шумо ин корро, ман отправлю шумо дар ҳавопаймо дар Лондон, ва шумо убьете шавҳари ман.
  
  
  Ӯ дар паи он, ба воситаи бузург барои хонаи хоб ва гарнитураҳо ва дохил шудам дар дигар ҳуҷра тифлонро хурдтар мебошанд, ки дар охири коридора. Ӯ низ буд прочная металлическая дари. Хонуми Хардести гуфт бо иронической гримасой, нишон ӯ бистар:
  
  
  - Ту модели знакомая, а?
  
  
  Гвен Лейт лежала обнаженная дар одеяле, ва яркая żarówka освещала ҳар банди он длинного атлетичного бадан. Тағоям ва дастро духтарон буданд привязаны веревками ба четырем стойкам категорияҳо дар кати хоб. Ин буд, ки монанд ба распятие, агар расставленные пойҳои.
  
  
  Барои шунидани онҳо журнал, Баста идонаро чашм ва посмотрела дар Ника. Вай изумленно моргнула, ва дар он назари загорелась кӯтоҳ рай умед. Вале баъдан вай увидела хонуми Хардести, ва умед зуд намурдааст. Вай идонаро даҳон, ки ба чизе гуфтан, вале чизе гуфт.
  
  
  Вай закрыла чашм ва истода буданд, голая, немая ва отчаянная.
  
  
  Хонуми Хардести посмотрела дар он бо табъи табассум дар алых лабони худ нест. Ӯ ламс дасти Ника.
  
  
  - Пойбанди мо ҳар чӣ медонистам, ман њаматарафа. Пас, ман фикр мекунам, ки вақти он шумо кам мучения, гарон Ник. Ту бурс он. Аваллин гуна ба абад анчом вай аз ин болезненной вазъият. Шумо окажете вай хизматрасонӣ ва дар айни замон дадите ман далели худ бахшидани.
  
  
  - Албатта, - ҷавоб дод Ник ва шагнул ба категорияҳо дар кати хоб. - Аз яроқ не, ман бояд ба вай задушить, шумо чӣ фикр мекунед? - Ӯ мушоҳида кардам, ки Гвен каме приоткрыла чашм ва тамоми он пышное бадан задрожало. Ӯ таъкид намуд, ки он лодыжка буд қатъии забинтована, вале дар ҳолатҳои дигар дар он буд, ки ягон следов избиения.
  
  
  "Не, ҷонҳои вай", - гуфт зан. - Назар. Ӯ қайд кард, ки дар кунҷи ҳуҷра ва Ник дидам ду чўбӣ блоки бо як зарф аз сим мурғ.
  
  
  Дар он ҷо чизе шевелилось. Онро ҳис хеле нороҳат ва кардед кӯшиш ба назорат мегирад.
  
  
  Хонуми Хардести сопровождала он ба кассетам. Дар яке аз онҳо буд клубка змей, ки идома корчиться дӯсти атрофи дигар.
  
  
  "Ин безвредно", - фаҳмонд вай. - Ту бояд ба истифода аз он, понимаешь?
  
  
  Поднесите қуттӣ ба он, сипас кушодани он ва переверните дар он куштанд. Аммо ҳазар кунед, зеро ки он марговар хатарнок аст.
  
  
  Кобра дар ящике застыла ва оғози хестан. Вай зашипела дар Ника, ки увидела, ки барои он наблюдают.
  
  
  Ник кӯшиш ғолиб вақт. Ӯ буд, ки ба зуд, ки омад, то бо он.
  
  
  - Вале чаро мо бояд чунин театральными? Ӯ пурсид. - Не, беҳтар аст, ки ое задушить вай ва покончить бо ин маротиба ва то абад?
  
  
  Чизе шевельнулось дар металлҳои сиеҳ назари хонуми Хардести, ва дар як лаҳза зан напомнила ӯ кобру.
  
  
  "Зеро ки ман бартарӣ аст", - нармӣ гуфт вай, облизывая лабони.
  
  
  Ник боз нигариста, сафеду бе малейшего, ки аз ҳамдардии. Номаълум, ки интихоб дар байни рептилией ва зан ... Ӯ боло ба қуттӣ ва отнес вай ба канори категорияҳо дар кати хоб.
  
  
  - Хуб, ман корро, ки ту мехоњї. Вале ту беҳтар аст, ки даст аз дари; мо бояд давида зуд.
  
  
  Гвен Лейт идонаро чашм ва посмотрела дар он. Ник дида ҳаргиз чунин ужаса дар вай ба чашми.
  
  
  - Дар бораи не! Прошептала духтар. - Зеро ки ба хотири худо, убей ман роҳи дигар, аммо не!
  
  
  Ник колебался. Барои он пушт работа мадам требовала.
  
  
  - Ба пеш! Мо аз даст додани вақт!
  
  
  Ӯ буд, ба амал зуд ва оқилона.
  
  Ӯ буд, ки махсус имконияти, вале кӯшиш ба маблағи буд. Ӯ оғӯш духтаре аз гулӯ ва оғоз давить.
  
  
  "Бие, эй парвардигори ман он задушу", - гуфт ӯ. - Ман терплю змей!
  
  
  - Омӯхтем, ки ман ба ту гуфтам! Вай хунук возразила тоном, ки маҷбур ба шумо дрожать.
  
  
  Дар ҳамин ҳол ангуштони Ника пайдо ҷои он, ки онҳо барои ҷустуҷӯ шуданд, ки бевосита барои ухом духтарон. Он ҷо буд, нерв, ки бо осон фишор ..., Вале он бояд буд, ки ба эҳтиет. Агар ӯ надавил аз ҳад сахт аст, ӯ мебуд, кушта вай.
  
  
  Ӯ сжал ва эҳсос нур трещину зери ангуштони худ. Дорад. Акнун Баста буд, бияфтод!
  
  
  Ник боло ба қуттӣ ва кушода защелку. Кобра тарк на бараҳна даст ба Гвен, ва Ник давида ба хона. Ӯ подтолкнул хонуми Хардести ба анчом вай.
  
  
  - Бие, зуд! Уверяю шумо, ки аз ман нест, ки хоҳиши дар ин ҷо истода ва назар.
  
  
  Вай идонаро дари ва поморщилась.
  
  
  - Вале гарон, он гоҳ ту блефуешь ва бештар аз ҳеҷ чиз аст,! Аммо ту исбот кард, ки крутым ... Ростқавлона, ман як каме разочарована. Пас аз он, ки ман услышала дар бораи ту ... ба Ман гуфтанд, ки ту аз ҳама крутое ҷунбандае дар рӯи замин!
  
  
  Рақами Се улыбнулся. Насибашон он худи очаровательной табассум. Ӯ ба назар мисли як писар, омода извиниться барои як шутку. Хоук боре мушоҳида кардам, ки вақте ки Ника буд, чунин изҳори шахсоне, бешубҳа, дар майдони назари буд, куштор. Касоне, ки медонист ӯ, ҳамеша убегали, вақте ки аз он сар шуд, пас, табассум.
  
  
  "Ман мехоҳам, на куштани занон", - гуфт ӯ ба вай. - Ин ягона мисли заифии. Ман мерасад... ин чунин беҳудаи!
  
  
  Онҳо омўзонида дар сафҳаи аслӣ барои хонаи хоб; ҳоло, ва ӯ идома дод:
  
  
  - Ман каме дар ҳайрат монд, гаронбаҳо ман худ. Ба ту беҳтар аст, ба ман кӯмак мекунад, то фаромӯш. Ки ту говоришь?
  
  
  Дар як лаҳза он заколебалась. Ӯ нигариста, соат ба худ запястье.
  
  
  - Мо кам вақти гаронбаҳо ман худ. Ҳоло Сергей ба зудӣ баргардад, ва ба ту лозим аст, хоҳад нишаст ба ҳавопаймо дар Лондон. Намедонам ... ох, мехостам, вале ...
  
  
  - Камшавии штучка, - прошептал Ник, - Бирав, ширин! Он хоҳад буд, ки appetizer ба он чӣ навбатӣ рӯй хоҳад дод, вақте ки мо устухон хозяевами ҷаҳон.
  
  
  "Хуб", - вздохнула вай ва стянула орад, подходя ба категорияҳо дар кати хоб. - Ту ба даст. Вале бояд ба шитоб.
  
  
  Нику лозим буд, як шиша виски, е чизи дигар. Ӯ буд, ки маводи мухаддир, ки ба он усыпить, машрубот бояд буд хватить. Вай бо ѓазаб дид, ки зери полками бо книгами як хурд бар, ва чӣ ваҳй ба ӯ.
  
  
  - Раздевайся ва ложись хоб, - гуфт ӯ ба вай. - Ба ман лозим аст, ки менӯшед, ба хориҷ аз привкуса кобры дар даҳони. Брр, ки мерзкий зверь!
  
  
  Вақте ки ӯ баргашт, дар бистар, он буд, ки омода аст ва ждала он, обнаженная ва взволнованная. Ник снял сафед кард бачаҳо, ки дар дидори ӯ бо расидани ба ҷазира аст,, ва он посмотрела дар он великолепное бадан бо хищным выражением шахси.
  
  
  "Ба зудӣ", - простонал ӯ. - Хеле ба зудӣ!
  
  
  Ник дар назар вай. Ӯ буд, е, ҳадди ақал, ба назар чунон ки ҳамаи девона проститутки ин ҷаҳон.
  
  
  "Ман меравам", - хурсандӣ гуфт ӯ ва бар мо омад, на озод, як шиша виски. Ӯ отпил глоток ва деҳот дар наздикии он.
  
  
  - Бибӯсам ман! Зан приказала ӯ.
  
  
  - Береги худ, низ каме выпей.
  
  
  Ӯ баъзеи онро дар гардан, то он закричала, ва сжимал, то он даме ки идонаро даҳони, ба вдохнуть. Ӯ сунул горлышко машки ӯ дар гулӯ ва нигоҳ доштааст онро то виски стекал он пищеводу.
  
  
  Одинадцатая боби
  
  
  Хонуми Хардести боролась чӣ тавр одержимая, вале ӯ нигоҳ онро дар худ ҳокимияти величайшей осонӣ, ки агар вай буд, массаи куклой. Ӯ баъзеи онҳо ва зажал он бинї ду сарангушти, ва он ахнула, моҳӣ. Ӯ деҳот ба ӯ ва идома дод, ки наливать виски вай дар гулӯ.
  
  
  - Пей, проклятая шлюха, ту бояд фурӯ ҳамаи ин як шиша!
  
  
  Вай боролась, ба он ҳатто пыталась вырвать, дандон газад ва он чӣ касе буда. Вале ӯ идома неумолимо нигоҳ доштани ин узкое ҷои аз он дар даҳони. Вай идома дод, ки наливать, то вылил тамоми виски.
  
  
  Ӯ хеле хуб медонист, ки агар ӯ имкон медиҳад, ки ба вай задержаться барои як лаҳза, вай ҳамаи выбросит. Гирифта чанд дақиқа ба машрубот подействовал, заставив он пурра опьянеть. Тавре ки Ник сжал кулак ва сахт зад вай бо даҳони, танҳо ба он духтари шуури. Вай откинулась дар подушку, вай чашмони остекленели, мӯи растрепаны, конечности аст, ҳанӯз ҳам каме дрожали.
  
  
  Ник гирифта мешавад шиша, держа вай барои горлышко, чӣ тавр ба дубинку, ва давида бараҳна дар як ҳуҷра, ки аз чап ба Гвен Лейт. Ба воситаи як лаҳза ӯ дарк хоҳад кард, агар
  
  он отчаянный нақшаи муваффақ буд е не. Ӯ медонист, ки змеи гумон аст, ки нападают дар бессознательных, неподвижных мардум, аз ин рӯ, ӯ сбил онҳо бо пои бо истифода аз фишори джитсу. То он нест, пайдо кардаанд, низ зуд ва он двинулась аз ҷои ... Ва то кобра следовала қоидаҳои ва медонист, ки кусать спящих мардум - ин нехорошо!
  
  
  Чӣ қадар номаълум, лаънати!
  
  
  Ӯ ба кор бурд, оҳиста-оҳиста кушода дари ва заглянул дохили. Гвен Лейт ҳам буд, ки дар ҷаҳон грез, ва кобра свернулась аз он ки дар шикам.
  
  
  Новобаста аз он ки ӯ проклят. Агар ӯ проснулась ҳоло, пас табдил ефтааст агар ҷабрдида истерики, он мебуд, боролась, ва он гоҳ то ба санаи!
  
  
  Ник дохил ҳуҷраи. Кобра дар ин ҷо ҳамон подняла худро плоскую треугольную сари ва оғози деворы чап ва рост. Ник боз шагнул дар он сӯ, протягивая як шиша.
  
  
  - Ссссс ... Ссссс ...
  
  
  Fizz усилилось ва чунин менамуд, ки заполнило ҳуҷраи. Змея уставилась дар Ника холодными, прикрытыми веками, бо чашмони. Ник дод, ки боз як қадами ба пеш. Гвен Лейт оғози ерзать.
  
  
  Блин, ҳоло ӯ буд, ки ба бедор! Ник помахал як назди коброй ҳарчи наздиктар.
  
  
  -Ва ногаҳон рептилия ҷаҳиши. Ин буд, мисли раъду, расплывающаяся аз смертельной суръати. Ник буд, ҳамагӣ дар як сония тезтар. Ӯ њамдењагони сӯ, ва змея бо кар шуда кардам стуком тарк фарш ва сипас боз ба оғози сворачиваться. Ник на терял вақт даром ва бо ненавистью зад як дар бораи плоскую сари як, ду, се маротиба.
  
  
  Итминон аст, ки кобра мертва, ӯ отшвырнул вай дар кунҷи ҳуҷраҳо. Ин буд, ки монанд ба хунук моток ресмоне аст. Сипас Ник нигариста, духтаре, ӯ дид, ки вай возобновила мунтазами нафас, ҳамзамон тряслась ва стонала дар хоб.
  
  
  Акнун ӯ бояд буд, тарк он ба он ҷо. Ӯ буд, ки больна, ва ҳеҷ кас бештар аз он чизе накардааст. Агар ӯ гузорем, фуҷур, вай ҳоло, ӯ мехоҳам ба пайдо вай дар роҳ, ҳарчанд ба ӯ лозим буд, ки ба нигоҳ доред дасти як бор барои он, ки ӯ буд, ба кор.
  
  
  Вақти шло, то рӯза, ки Ник вздрогнул аз як фикр дар бораи он.
  
  
  Ӯ баргашта, дар калон, ба ҳуҷраи. Хонуми Хардести ҳанӯз лежала дар бораи бозгашт ва сахт дышала, погруженная дар амиқ хоб. Янтарная струйка выскользнула аз вай кушода даҳони вай.
  
  
  Ник поспешил ташкил постановку. Ӯ эҳье кунед, халат ва онро ба спинку стула. Дар ҳамон стуле ӯ гузошта дар аккуратный тартиби шим ва халат мадамы. Сипас ӯ проверил бастаи барои тамоку ва зажигалку.
  
  
  Ин ҳама хуб аст,. Туфли буданд, дар наздикии баром, аз куҷо ӯ онҳоро сняла.
  
  
  Рақами се лег ба кат наздик ба зан бияфтод. Ӯ буд, обнажен, ӯ буд, обнажена. Пас бояд буд, бошад,. Ҳангоми чунин шакли Сергей Константинов мебуд ошеломлен. Ва Нику дар ҳақиқат лозим буд застать он ғайриинтизор бо назардошти бартарии он возмущенным удивлением.
  
  
  Дар бистар ва дар ҳуҷраи пахло виски. Ник закрыл чашм ва интизор. Чаро аз омад, ки ин ублюдок? Ӯ боло безвольную дасти хонуми Хардести ва дар назар вай наручные соат. Ба ҳақиқат вақти условленное вақт гузашт, ва Сергей буд, омад.
  
  
  Дар охир ӯ шунид, ки чӣ тавр калиди дилам дар замке. Ӯ закрыл чашм ва притворился дарахтони муѓљањои. "Бие, зебо, - гуфт вай дар умқи дилам. "Бие ва даст ҳиссаи худро!
  
  
  Вале поторопись. Взгляни ба худро дошт. Ое шумо барои вақти фишор ба любоваться онҳо, понимаешь? "
  
  
  Ӯ шунид, ки русия дорад, дохил гостиную, закрыв барои худ дари. Пауза дар оромӣ, пас мард танќисї нест крикнул:
  
  
  - Хонуми Хардести ... ҷаноб Шуд ...
  
  
  Боз тишина. Ник шунидам нафас Сергей. Дари хобгоҳ буд настежь.
  
  
  - Хонуми Хардести? Дар ин ҷо чизе нест?
  
  
  Қадамҳои дар коридору наздиктар шудем, ба ҳуҷраи.
  
  
  - Хонуми Хардести ...
  
  
  Сергей буд, дар дверях, заглядывал дохили. Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ӯ затаил нафас аз возмущения. Ӯ выругался миллӣ нақши намоен бозиданд ва дохил ҳуҷраи; приближаясь ба категорияҳо дар кати хоб. Ӯ наклонился ва уставился дар ин ду обнаженных бадан бо потрясенным недоверием.
  
  
  Ник кушода як чашми ва девона улыбнулся мужчине.
  
  
  - Оҳ, салом! Не ... не обращай дар мо диққати ... мо выпивка, ки дар ин ҷо E ...
  
  
  пас .. чаро ту низ раздеться ба ҳамроҳ як ҳизб? Т... Хуш омадед ба ҳама, дарк? Бубахшед, вале ман фикр мекунам, ки нўшокї истифода. Ман катаюсь дар шаҳри ваҳдат ...
  
  
  Сергей плюнул дар қолинҳо. Бо выражением зиеди отвращения дар бородатом симои ӯ наклонился ба разбудить хонуми Хардести дрожью.
  
  
  - Шумо ду хук, ду хук! Хонуми Хардести, проснитесь!
  
  
  
  Ҳанӯз не.
  
  
  Ник усмехнулся.
  
  
  - Чӣ ҳодиса рӯй дод, старик? Ое шумо медонед, ки вай шањвонї маньячка? Неее? Ки ж, акнун шумо медонед! Ва шумо метавонед, ки онро бовар накунед, бародар! ... Ваҳшӣ кобыла, мужик! Шумо следовало мондан верным старому Пендрагону ... ...
  
  
  
  
  - Замолчи! - Сергей дод Нику пощечину. - Заткнись, свинья!
  
  
  Рақами Се взлетел бо чунин смертоносной самаранокии мисли кобра ва саривақт пайдо ҳадаф, ки барои: гулӯ Сергей, зоҳир шудан дар он ришу. Ӯ баъзеи онро дар гардан ва повалил дар бистар. Дар ҳоле, ки онҳо истода обнявшись, ки чӣ тавр ду вазнин инверта. Русӣ оғоз кард, то русияро ба даст фишанги ва аз нав даст ба пойҳои ӯ, ки буда аз он стальных дасти, ки он душили. Пас аз он дод, то ва баъзеи Ника барои запястье, кӯшиш ба loosen то он мертвую хватку.
  
  
  Умуман не, ин буд, ки монанд ба як кӯшиши вырвать тюремную решетку.
  
  
  Чашмони Сергей буданд, акнун отчаянными ва умоляющими. Ӯ кӯшиш мекунам, ки воткнуть ангуштони чашм Ника, вале касе ба ӯ зад оид ба даҳони. Ҳоло ки Сергей высунул забон ва шахсе побагровело. Ӯ боз кӯшиш мекунам, ки выколоть Нику чашм, вале як опустил сари зад ва вай ба ӯ дар шикам, на озод худ хватки. Пойҳои русӣ каме паст шудаанд, пас мондан.
  
  
  Вақте, ки Ник дид, ки шахсе превратилось дар уродливую ниқоби бо тусклыми чашмони ӯ гузорем, фуҷур он. Ӯ имкон дод Сергею соскользнуть дар ошенаи.
  
  
  Бессознательная свидетельница ҷиноят, хонуми Хардести идома храпеть.
  
  
  Ник хеста дод, ки чанд маҷмӯи кашидани-калонсолон. Ӯ эҳсос худ каме оцепеневшим. Сипас ӯ наклонился бар забонҳои русӣ ва стянул бо он либос. Ӯ бар вай ва пайдо, ки он ба ӯ комилан мувофиқ аст.
  
  
  Ӯ рафт хориҷ зажигалку аз кармана таќдим кардааст, ки фарсудаи пеш, то ба табдили он ба либоси нав бо тасвири аждаҳо ва ситорагон. Он, ҳамчунин, ба гузошта, ки дар pocketing мешочек барои тамоку ва ќатрачаконак. Баъдан вай бар туфли бо металлҳои қиматбаҳо потрепанными вай аз шу ххх ва вернулась дар як ҳуҷраи, ки ба бахшидан худ Баста. Буд ду соат шаб. Ин буд, ки каме камтар аз се соат.
  
  
  Чун дохил шудам Ник, духтар не спала. Вай уставилась ба он, ва закричала:
  
  
  - Эй кош ман, ки Ник, не!
  
  
  Ӯ буд, дар дами краха ва медонист ин аст. Ин следовало бипарҳезанд, ягон нархи. Ӯ лозим аст дар он, ва ӯ мехост, ки ба он проснулась дар максимуму. Барои бедор дар он кунҷковӣ ва берун меоварем, ки онро аз ҳолати стресс, ӯ ба сухан оғоз хандон бошад глупым. Сипас ӯ пощекотал батни ангуштони худ, ба пощекотать вай.
  
  
  - Дар ин ҷо ба он, мисли гордая красавица! Акнун ту ба ман ҳокимият. Ту мехост, ки ман прикасался ба ту, а? Вале акнун... - ӯ аз нав оғоз вай щекотать, ва он корчилась.
  
  
  - Прекрати, Ник! Вале ту ... нест, ки ое ...?
  
  
  - Ое ман нест, ки, красотка?
  
  
  Ӯ душманон ба он чашмони, полными шубҳа ва неопределенного тарс.
  
  
  Ое ту... аз ҷониби онҳо? - дар охир аноби он, тамошо сурх драконом ва серебряной ситора.
  
  
  Ник усмехнулся ва оғоз развязывать drawstrings, удерживавшие вай дар заточении дар кати хоб.
  
  
  - Дӯстдоштаи худ аст,, ман фикр кардам, ки ту ҳеҷ гоҳ решишься ман мепурсанд, ки чӣ тавр гуфт духтар ба бача берун, ки ба вай дод, ки ба пешниҳоди. Не, ширин, ман на бо онҳо, балки бо шумо бод,. Мо ҳукмронӣ ҷаҳон, гаронбаҳо ман худ дар, то ки зудтар вставай бо ин бистар. - Ӯ рывком стянул охирини веревку. - Ва бурс ин зуд, то ки ман фаромӯш, ки дар бораи худ долге ва лег, ки номаеро ба ту ширкати!
  
  
  Гвен вспомнила, ки буд обнаженной ва покраснела ҳатто дар веснушках, украшавших он
  
  
  - Эй кош ман, ки чӣ тавр ба берун рафта, барои кӯча! Ман голая!
  
  
  Ник царакат вай аз бистар.
  
  
  - Як бор скромничать, детка. Шумо хоҳед, ки ба мондан дар ин ҷо бо ин змеей? - ӯ қайд кард, ки дасти дар мертвую кобру дар кунҷи. Дар дигар ящике змеи давутоз зашипели.
  
  
  Гвен вскрикнула ва бо ужасом уставилась дар отвратительную возню.
  
  
  - Дар Бораи Эй Парвардигори Ман! Исо, Исо ...
  
  
  Ник дод вай пощечину. Қавӣ. Баргирифтам аз ангуштони монд дар щеке духтарон; он гоҳ ӯ толкнул вай ва выгнал аз хуҷраҳо.
  
  
  - Бирав. Дар ҳуҷраи дигар бачаҳо аст,, ва шумо метавонед худро. Бие, як бор гум вақт барои ин сабабҳои асоснок дорад.
  
  
  Ӯ дружески отшлепал вай ва осори ӯ ангуштони монд ва дар ягодицах.
  
  
  "Мо бояд корро бисер чизҳои", - фаҳмонд вай. - Бисер. Вой бар ҳоли ту, агар ту подведешь ман ҳоло. Ба хотири аз ҳама рӯҳи, постарайся доред берун, то ки мо тасмим ба ин чертову вазифаи, ва он гоҳ, ман худам ба ту впадать дар проклятую истерику, ки чӣ қадар ба шумо мехоҳед.
  
  
  Баста буд, хеле таҳия, ба
  
  имконияти пӯшидани чи хонуми Хардести.
  
  
  Буд, оштӣ. Вай надела танҳо дар ҷомаи, ки тарк Ник. Ӯ чизе гуфт, на дар бораи храпящей обнаженной зан, на дар бораи трупе, лежащем дар ковре.
  
  
  Вай деҳот дар раисикунанда ва аноби Ника:
  
  
  - Чӣ мо акнун бояд кард? Чунин таассурот, ки мо гузошта хеле каме вақт ...
  
  
  - Кӣ ба ту говоришь! - Ник пайдо ящике блоки ножницы ва табдил зуд ва бехатар стричь Сергею тоҷикистон омадаанд. - Инак, атрофи ва бингар, ки ефт нашуда, ки ое дилхоҳ ширеше. Ман бояд наклеить тоҷикистон омадаанд, ва бигзор муваққатан, аммо ман барои он меандешанд, ...
  
  
  Баъд аз чанд дақиқа ба Гвен вернулась аз банкой ойњои ва указала подбородком дар хонуми Хардести.
  
  
  - Ӯ як албоми барои вырезок, фикр кунед, ... он наклеивает онҳо ин пастой.
  
  
  Бисер вай хабарнигори, вақте ки ӯ буд, актрисой, ва ...
  
  
  - Тафовут дар чист! Ник выхватил бонк дар он аз дасти. - Ҳама дорад, худро тщеславие, мефаҳмед? Ва дар он он қадар зиед аст, ки бисер бештар аз ҳамаи занон дар ҷаҳон аст. -
  
  
  Он табдил ефтааст приклеивать тоҷикистон омадаанд, дар хушӯъашон назди зеркалом, пучок барои пучком. - Ба ман бигӯ, ки каме, ое ту узнала чизе, ки метавонист ба мо кӯмак мекунад, ки бо он даме, ки ту дар ин ҷо? Е ту ҳамеша буд привязана ба ин категорияҳо дар кати хоб?
  
  
  - На ҳамеша. Онҳо усыпили ман ба маводи дар он ҷо, дар Баррогилл-Мур, ва ин ҷо овард. Пои на сломана, танҳо вывихнула лодыжку, ва, чунон ки мебинед, починили. Дар аввал онҳо кофӣ мехрубон хастед. Сипас вай омад. Пас чи тағйир.
  
  
  Ник нигоҳ шона тоҷикистон омадаанд, вале бе муваффақият бисьер. Аммо ин шуда, маънои он нест, ҳатман бояд буд, бошад, ки собиқаи беайб ва аз тарафи кор. Ӯ кофӣ буд, ки ба фиреб мебошад, ки дар чанд сония.
  
  
  "Он гоҳ ба он буд, ҳамон, ки фармон барои шумо пытку змеями", - гуфт ӯ. - Ва ту ба ин андешида. То ту дода шавад.
  
  
  Последовало дароз хомӯшии боиси. Ӯ хатмкардаи нагардад дар тартиби тоҷикистон омадаанд ва ба рӯйгардонӣ бозгаштанд. Гвен неподвижно сидела в кресле менигаранд хонуми Хардести.
  
  
  "Ҳа", - гуфт вай, на дар ҷустуҷӯи Нику чашм. - Ман дода шавад. Ман гуфт, ки шумо берун меояд, дар Лондон. Ман не метавонад барорад ин... tu штуку! Змеи сводят маро девона! Вақте ки ман эҳсоси сахте доштам, ки касе дар байни пои ползет боло ...
  
  
  Вай гирифта шудааст сари дасти худ ва заплакала.
  
  
  Ник похлопал вай плечу.
  
  
  - Ҳоло як бор гиря. Прекрати, хислатҳои инро гир ва суетись! Ман он нест, ки бо худ. Дар худ ҷо, шояд, ки ман бояд ба амал ҳамон ва громко крикнул мебуд. Ва акнун ба ман гӯед, фаҳмидем, ки ое шумо чизе дар бораи ин ҷои.
  
  
  Гвен подняла сари ва вытерла чашм;
  
  
  - Простите, ҳоло беҳтар аст. Бале, ман бисер узнала дар бораи ин ҷои. Ман бештар аз наздик мушоҳида, вақте ки ман ин буд, сносно ва дигарон вообразила. Ман баъзе амал дар ин масъалаҳо, ки ман истифода чашмони худ ва мағзи сар. Баъд аз он ки ман бори аввал пытали, фиристода дар зиндон аст. Вале онҳо имкон надоданд, ки ман як каме. Маҳз пас аз он ман увидела ва фаҳмидам, хеле бештар аз он чи аз онҳо гумон аст. Агар шумо як коғазӣ ва карандаш, ман корро ба шумо набросок.
  
  
  Ник чӣ ваҳй ба столику, нигариста, вай ба воситаи китфи ва гуфт:
  
  
  - Ман медонистам, ки шумо чизе калонтар аз муқаррарӣ аст агент, аммо Трэверс ба ман чизе нагуфт.
  
  
  - Бале, ман ба унвони полковника махсуси шӯъбаи "Mi 5-А" Махсус шӯъба. "А" маънои онро дорад, атомный. Ман мутахассис оид ба ракетному яроќ. Ин аст, ки чаро онҳо назначили ман ба шумо. Онҳо фикр мекарданд, ки шумо муфид хоҳад буд, агар мо метавонем ба даст аст, дар ин ҷо, дар Блэкскейп.
  
  
  Ник баргузор аз вай қалам ва карандаш ва улыбнулся.
  
  
  - Хуб, полковник. Ва акнун биеед, ман кӯшиш муфид бошад. Ва биеед бо он дар пештарин. Ҷалб ва сухан, агар шумо метавонед, то ба ман чизе банд.
  
  
  Ӯ рафт кушодани чулан ва порылся дар он. Ҳардуи онҳо лозим буд, сахт аст, сарулибос, ва на танҳо барои муњофизат аз сард. Мебуд, ки мувофиқ ба монанди коре нарядиться.
  
  
  "Ман ба лоиҳаҳое, ки баъзе аз худ ракетных базаҳои дар ИМА - продолжила Баста. - Қариб, ин аст, хеле монанд. Пендрагон аст, бо истифода аз мушакҳои дар ҳақиқат устаревшие.
  
  
  Ман боварӣ дорам, ки ин худ "Титан I" е чизе монанд. Ӯ ҳанӯз ҳам ба онҳо се, њар як дар худ бункерах. Сарпӯши доранд навъ ҷаноби аст, ки боло равад ва опускается, ба ҷои он ки сдвигаться ҷудо, тавре, ки дар моделҳои нави.
  
  
  "Ман дидам, тарқишҳо дар санг", - гуфт Ник. Ӯ дид, ки якчанд теплых комбинизонов дар
  
  хамелеон ва дод, то ки онҳоро ба бистари бо удовлетворенным ворчанием. -
  
  
  Дар ин ҷо бо онҳо мо замерзнем ва капюшоны кофӣ закроют мо шахсе.
  
  
  Бие, фарзанди. То чӣ андоза глубок маҷмўи. ва, пеш аз ҳама, чун мо представимся?
  
  
  Вай лежала шахси поен дар ошенаи, недалеко аз трупа русӣ ва рисовала коғаз.
  
  
  - Ман боварӣ дорам, ки маъданӣ доранд, ба чуқурии 45-50 метр аст. Шояд ҳатто бештар. Маркази идоракунӣ ва алоқа бояд располагаться дар бинои алоҳида, ки дар нисфи роҳ ба поен роҳ, ва подключаться ба проходным бункерам. Ҳамчунин бояд дилхоҳ аварийный баромадан дар сурати сӯхтор е таркиш.
  
  
  Ник наклонился, ки назар ба тасвири ва яростно улыбнулся.
  
  
  - Эҳ, сӯхтор ва бомбгузориҳо мо хоҳад буд, шакке нест,. Вале мо бояд он ҷо ба даст. Рафтанду ман дар бораи маршруте фавқулодда баромадан. Ман ин хеле писанд. Ӯ меравад, ба боло е ба поен?
  
  
  - Мумкин аст, мутаассифона. Дар он ҷо бояд герметичные пўлодӣ дари ... Ман мефаҳмам, ки барои чӣ ту стремишься, Ник, вале метарсам, ин баромади мо меравад.
  
  
  - Албатта, мо наметавонем бармегарданд. Мо ягон сабаб, хислатҳои инро гир, агар мо нест, мехоҳед ин суратҳо гоҳ пули ин мардум. Агар дар ин ҷо касе ҳатто ба баъд фармонбардори у бошӣ.
  
  
  Ӯ дидам дар обнаженное ва лежащее дар пушти мақоми хонуми Хардести, ки кӯшиш ба харҷ дод храпеть дар кати хоб. Ӯ накинул дар он простыню.
  
  
  - Шумо бояд барои сарфаҳм. Дар поени кор, ин аст, ҷазира. Скалистый ҷазира. Дар байни ин валунов бояд кадом аст пещера. Ман bet ҳастанд, боз як запасной баромадан танҳо барои калон шишек, ки боиси ба баҳр.
  
  
  "Умедворем, ки ӯ дар ҳақиқат вуҷуд дорад", - гуфт Баста бо табассум мекунед,. Ҳоло вай пурра выздоровела.
  
  
  Ник ба ҳар ҳол даст дар дасти ножницы. Ӯ нигариста, ба онҳо, пас нигариста, хонуми Хардести.
  
  
  - Агар шумо сухан кофӣ пайваста, ман ба шумо гуфтаанд, ки ба шумо мегӯям,, ба мо
  
  
  - бо сожалением пай ӯ. - Аммо метарсам, ман каме переборщил бо виски, ки муҳайе кардааст, барои ӯ. Ки ж, бубинем. Идома.
  
  
  Ӯ ефт, дар en рол клейкой хўроки доред, дохил шавед ва акнун оғоз ба обматывать ножницы ба получилась навъ ҳафт. Ин буд, агар на он стилет, вале он бояд буд, ки мумкин аст бо. Ду як буданд, хеле дароз, острыми ва острыми. Ҳамеша беҳтар аз ҳеҷ чиз аст.
  
  
  "Гурӯҳи аз шаш-ҳашт нафар, ҳамеша дар кор нест", - продолжила Баста. - Боре ман аз наздик мушоҳида баст караула. Онҳо ин корро дар ҳашт.
  
  
  - Як андеша, ки онҳо ҷойгиранд, муайян кунед? Ман дар назар дорам, ки онҳо, эҳтимол, дар маркази идоракунии е дар ҳама ҷо?
  
  
  Вай нахмурилась, задумалась барои як лаҳза, пас гуфт:
  
  
  - Агар то оғози муноқишаи сахт ногузир аст, ҳамаи онҳо хоҳад оянда. Мегузорад, мегӯянд, ки ҷуфти ҳамсарон дар маркази идоракунӣ ва ҳамсарон дар ҳар ракету.
  
  
  Ник омӯзонидани бо импровизированным кинжалом. Як ножниц акнун буданд, хуб, алоқаманд, зеро садо қатъии удерживала ду ҳалқаи асосҳо.
  
  
  Яроқ надошт мутавозин осонӣ Хьюго, ва ҳангоми пешбурди он кам чӣ метавонист кунад.
  
  
  Ӯ боз хеста ба зону наздик Баста, то ки бори дигар ба омӯзиши гузорад.
  
  
  - Ҳамаи анборҳои махсус алоқаманд бо якдигар? Дар чунин ҳолат мо метавонем, то мардум дар ин ҷо ва е он ҷо. Бояд сразиться бо онҳо дар алоҳидагӣ, хислатҳои инро гир!
  
  
  Вай кивнула.
  
  
  - Ман медонам. Aisles мумкин мебуд, ба роҳ маҳкам аст, вале ин монеъ аз мехоҳам суратњои таркишро унести боиси дигар. Фикр мекунам, мо ба вуқӯъ успеем таркиш единственную ракету қабл аз... пеш аз он ки бо мо чизе рӯй.
  
  
  Ник бархоста. Ӯ зажег яке аз сигор хонуми Хардести ва қатъ менигаранд расми издали.
  
  
  - Мутаассифона, шумо комилан ҳақ ҳастед. Мо дар он ҷо хоҳад буд вақт барои нобуд кардани ҳадди яке аз ракет, ва он гоҳ ва ба нуқтаи. Барои несту нобуд якум, ҳадди ақал, ман мехоҳам гуфт, ки мо метавонем интизор. Вале мо бояд нобуд ҳамаи онҳо. Ки ж, подумаем баъдтар.
  
  
  Шумо боварӣ доред, ки агар перекрыть aisles, таркиши яке аз мушакҳои взорвет ва боқимонда?
  
  
  "Ман наметавонам бошад, маҳз њаматарафа", - вздохнула вай. - Ҳеҷ кас наметавонад. Вале хеле эҳтимол, ки агар переходы хоҳад озод.
  
  
  Ник гуфт:
  
  
  - Чӣ ж, кӯшиш бовар, ки ҳамин тавр хоҳад кард. Акнун биеед ба бадтар. Боеголовки ин ракет заряжены дар панҷоҳ мегатонн?
  
  
  Вай покачала сари. Дар он назари буд испуганное ифодаи.
  
  
  - Мо танҳо метавонем ин донед, пеш. Мушакҳои, албатта, омодагӣ ба запуску. Вале ин навъи аст, ки барои срабатывания ҷангӣ қисми баъд аз оғози матбуот.
  
  Ин чизе монанди худкор дастгоҳ барои таркиши. Вале, инчунин метавонад, ки дар онҳо мутахассисони техникӣ овард, ки баъзе тағйирот. Аз куҷо медонед?
  
  
  Ник Картер присвистнул.
  
  
  - Ба ғайр аз русской roulette! Агар онҳо сработают, онҳо взорвутся... - якбора оборвал ӯ ба вай.
  
  
  Гвен шунид.
  
  
  - Ҳа, Ник. Хоҳад, худ як саду панҷоҳ мегатонн. Инчунин дар ҳудуди дусад километр ҳамаи взорвется.
  
  
  - Шумо дар хотир доред окружность?
  
  
  Вай thoughtfully гуфтам ба ӯ.
  
  
  - Ман гуфт радиуси, ки маънои онро дорад, ки дар атрофи ба дусад километр. Таркиш ҳамаи сожжет, Ник. Тасаввур кунед, ки чӣ қадар дорусозӣ бегуноҳ қурбониен, аз ҷумла кӯдакони?
  
  
  Ник баргузор дасти ва кӯмак ба ӯ даст.
  
  
  "Майлаш, рафт", - гуфт ӯ сахт овоз мебошад. - Зиннатҳои, ки ту бояд, ки ба саргашта подчиняться ман приказам. Агар онҳо поймают ту, агар онҳо выстрелят ба ту, агар онҳо причинят ту дард, ман рози бас, то ки ба ту кӯмак, ва он гоҳ ту останешься як. Шунид?
  
  
  "Равшан", - гуфт вай хеле ҷиддӣ. Сипас вай подошла ба он наздиктар. - Ник ...
  
  
  - Оғо? - ӯ надевал як комбенизон ва дигар у ба вай. -
  
  
  Надень он низ.
  
  
  Вай проигнорировала либос.
  
  
  - Ник, ман мехоҳам, ки ту маро поцеловал. Агар ин ба мушакҳои хоҳад вооружены атомными боеголовками ва рӯй таркиш, уничтожив ва мо ... Ки дар ислом, чунин имкониятҳои бештар ҳаргиз мазкур ба ман.
  
  
  Ӯ дар оғӯш вай. Лабони Баста буданд мягкими, сладкими ва хеле-хеле холодными. Вале ӯ, ба ҳар ҳол мехостам, ки ба он каме подразнить.
  
  
  - Ман фикр мекардам, шумо аз ман огоњї, ки ба ман трогал шумо ва шумо буданд, хеле майлони зидди ин!
  
  
  Гвен на душманон аз он.
  
  
  - Мо бештар дар бораи он бори дигар, агар выберемся аз ин бардака.
  
  
  Ник улыбнулся вай.
  
  
  - Розӣ. Ва ҳоло бигардед ба кор, полковник. Ба ман маъқул целовать туро, ва Худо медонад, ки ман беҳтар аст, дар ин ҷо бимонед ва дар бораи рафтан, танҳо ба бингаред, ки ман рафта минбаъдаи. Вале, бадбахтона, доранд, ба ин саволи хурд, ки дорои афзалияти. Се калон мушакҳои, ба онҳо лозим аст, ки ба дареаш. Мо дар ҳақиқат бояд ба рафтан аст,, мисли красавица.
  
  
  Ӯ дастур дод, ки ба вай зажигалку ва фаҳмонд, ки чӣ тавр вай бояд истифода барад, ки дар сурати зарурат.
  
  
  Вай побледнела, вале тибқи кивнула. Ник сунул ножницы дар pocketing дар якҷоягӣ бо нињоии соатҳои, ки ба ӯ тӯҳфа Трэверс.
  
  
  Онҳо вазъи муроҷиат ба дохилшавӣ ба генералии дари, ва Ник кушода ба вай калиди, ки забрал дар Константинова. Он гоҳ ба чап дар замке.
  
  
  Дар охирин лаҳза ӯ дид, ки Гвен трясется. Ӯ прижался ба он, признавшись:
  
  
  - Ман дахшатнок, бало дахшатнок... Чӣ тавр мо ба зудӣ ин корро, Ник? Чӣ тавр мо метавонем, умедворем, ки ба муваффақият? Танҳо мо ду нафар? Эй кош ман, ки ба мисли ман метарсам ...
  
  
  Ник бодиққат вытолкнул вай дар холл.
  
  
  - Бие, гаронбаҳо ман худ. Битарсед свойственно шахсе, вале ба ҳар ҳол барои ин талаб далерӣ. Ва ҳоло накормим мушакҳои пластиком, ва бубинем, мехоҳам, ки ое вай ба онҳо.
  
  
  
  Двенадцатая боби
  
  
  
  Буд кромешно торик аст. Ситорагон нопадид, ва рафта, борон; капризные ливни, ки боз ҳам бештар свирепствовали аз қувваи шамол. Ҳар як капля об весила чӣ тавр свинцовая тир.
  
  
  Онҳо соскользнули поен ба низкому бетонному зданию, ведущему ба ракетному комплексу. Ник ба хотир набросок, дод Гвен. Агар ин расми кофӣ буд, наздик ба воқеият, то он мебуд, на дар ҳама мушкил ба даст, ки агар онҳо идора ба ислоҳ аввалин стражников.
  
  
  Часовых буд, ки ҳамеша бо ду нафар ва аз онҳо буданд, вооружены. Тавре интизор, ба онҳо хоҳад фармон аввал тир, сипас ба саволҳои. Стреляй ва убивай ҳангоми аввалин аломатњои хатар!
  
  
  Вале онҳо лозим буд, фиреб, ва Ник сахт полагался дар ҳифзи ин плащей. Ҳар дуи онҳо натянули капюшоны дар сари завязав drawstrings зери подбородком, инчунин закрыв зиеди шахс. Дар чунин шаб ин назар мебуд, комилан табиист. Ник мехостам, ки ба он доштанд, ки барои русӣ ва Баста буд, ки агар тасвир хонуми Хардести. Аз он капюшона торчала бородка, ва онро низ ба ташвиш приколоть серебряную ситора ба воротнику, танҳо ба илова маскараду муайяни психологическую арзиши. Друиды буданд квазивоенной ташкилоти, бинобар ин онҳо маҷбур шуданд, ки хеле дисциплинированными.
  
  
  Акнун онҳо буданд, хеле наздик. Ник судорожно сжал ножницы дар ҷайбатон нигоҳ доред. Аммо ӯ метавонист бо куштани онҳо танҳо як инсон аст. Гвен лозим барои мубориза бо дигар. То он асабҳо давали нест, осечки! Гумонам маро мошин зада бошад, вай аллакай тавассути бисер сипарӣ.
  
  
  Дар назди вазнин стальной дари худ Ник прошептал:
  
  
  - Дар ин ҷо. Чӣ тавр ту хел?
  
  
  Ӯ гуфт, далеким овози, похожим дар слабое ба echo:
  
  
  - Ман ҳама хуб аст,.
  
  
  Ник толкнул яке аз дару исбот кард, ки дар дурахшон освещенном беморхонаи лобби ҳамаҷонибаи, бе мебел, бо сафед шавад дар деворҳои. Танҳо мизи дар гӯшаи, ва аз ин суфра нишаста друид худ сафед униформе бо эмблемой капрала дар дасташ. Наздик ба ӯ ва дигар страж бо автоматом тавассути китфи. Боз як пулемет ҷони худро фидо суфра сидящего ефрейтора.
  
  
  Ник пробормотал чизе миллӣ нақши намоен бозиданд, барои тасдиқ выдумку, ва прошипел худ партнерше:
  
  
  - Позаботься дар бораи сидящем.
  
  
  Вай, дрожа ва натянув капюшон ба шахсе, ки ба таври ноаен кивнула дар нишонаи розигии.
  
  
  Капрал баргузор онҳо китоби бузург.
  
  
  - Субҳ ба хайр, ҷаноб. Шумо мехоҳед, ки ба имзо?
  
  
  "Ҳоло", - гуфт Ник ва чӣ ваҳй ба мизи меорад интихобшуда, сипас отступил сӯ гузорем, ба Гвен рафта, пеш аз он. Сипас ӯ дилам ба стоящему мужчине.
  
  
  - Кадом андоза бад шаб, а? Хунук ...
  
  
  Дар асл Друид фарсудаи плащ, похожий дар он. Агар ӯ мехост, ки ба куштани он зуд аст,, ӯ буд, задушить он, зеро ножницы на бирӯяд бо ин толстым маводи ба проткнуть он.
  
  
  - Ҳа, - ҷавоб дод мард. - Боди силен... - Ник ҷаҳиши бесшумным тигром. Афсӯс, ба таври васеъ кушода чашм ва сар фаред, ӯ кӯшиш мекунам, ки схватить, ки силоҳ, ки буд, ки он дар болои китфи ӯст. Вытаскивая ножницы, ӯ ба шунавандагон дар паси худ ангуштзании зажигалки ва дардовар дуъояшон стража, сидящего барои суфра.
  
  
  Ник якбора опустил силоҳ ба худ инсон, пас прижал он ба девори худ ва молниеносным жестом воткнул ножницы ӯ дар гулӯ. Хуни хлынула, чӣ тавр ба родниковая об, бедняга закатил чашм ва уронил автомат, кӯшиш ба симро, ин як аз гулӯ. Ник буд, тезтар аз он. Ӯ царакат ножницы аз он гулӯ ва боз сахт зад ӯ. Сипас ӯ нерӯманд аст ва худ силоҳ ва толкнул умирающего дар кунҷи.
  
  
  Прихожая буд, бо едким дымом, ва истода бӯи қавӣ горелого гӯшт.
  
  
  Гвен, гузаронидани дасти худ барои edge мизи, оғози рвать. Дар сидящего друида буд обугленное шахсе, зажигалка ва тарк дар ошенаи.
  
  
  Ник толкнул Баста, ба кунонанд, ки вай зуд проскользнуть дар дигар дари.
  
  
  - Рафт зудтар!
  
  
  Вай кивнула ва бросилась медаванд. Ник аз паи он, сипас краем чашмони пай ҳаракати паси он. Страж бо обгоревшим шахсе, ки ба саргашта возился дасти, вале бидуни мақсад. Дар ин қадами буд, ки касе қасдан решенное. Ник баргашта бо ножницами, вале опоздал. Вақте ки ба он чӣ ваҳй ба мужчине. ӯ дид, ки тугмаи ва бояд рассердился, ки друид аллакай нажал дар вай.
  
  
  Дар ҷое, ки послышался баъзе металлический гонг, распространяющий худро ларзиши. Ник выругался ва боз давида ба Гвен, проверяя автомат. Мутаассифона, буд, пешниҳод изтироб. Акнун ҳамаи зависело аз суръати.
  
  
  Гвен ждала он ки дарҳо, ведущей ба металлӣ винтовой лестнице, ведущей аз ҳама дар дили скалы. Ник прошипел:
  
  
  - Биеед, ба кор!
  
  
  Ӯ спрыгнул бо роҳи оҳан зинаҳои кардааст ва кӯтоҳ коридор, высеченный дар санг аст,.
  
  
  Дар охири коридора ќомати закрываться азими ore дари.
  
  
  Оҳиста-оҳиста, вале дуруст аст. Ник бросился ба он ҷо. Ӯ бояд буд, ба вуқӯъ ин роҳ, пеш аз он ки вай пурра закроется. Агар Баста ҳам метавонад ба ин кор, беҳтар аст, дар акси ҳол, - сабр!
  
  
  Ӯ нырнул дар сӯрох, ки становилось ҳамаи аллакай ва теснее. Гвен ҳам буд, аз тарафи дигар, ва акнун щель буд, на бештар аз бист сантиметр дар паҳнои.
  
  
  Ӯ баргузор дасти нерӯманд аст ва ба духтаре, ки барои плащ ва потянул кардед.
  
  
  Занад. Дари закрылась барои онҳо бо сабук металлӣ вибрацией.
  
  
  Ник мехостам, ки ба маҳкам намудани механизми ин дари, вале ҳоло дар он буд, ки вақти. Ӯ буд, расправиться бо дигарон нигаҳдорӣ мешавад, пеш аз ҳама aisles баста шуд.
  
  
  Ore нардбоне вела он боз дуртар, барои ӯ, ҳамеша следовала Баста. Ҳоло дар атрофи кас буд. Онҳо спустились бо чор пролетов расид ва дигар поперечного коридора. Аз чап ағбаи плавно поворачивал дар гору, ва дар охири буданд, намоен чароғҳои. Ракета буд, ки дар дохили он корпуси буд, ранги равшан-ранги сурх.
  
  
  Ник дар як лаҳза қатъ, ба тамошо дар он. Гвен ахнула наздик бо ӯ.
  
  
  "Ман намефаҳмам", - пробормотал ӯ. Дар куҷо, хислатҳои инро гир, мардон? Ман ғайриимкон ба назар мерасад, ки онҳо ҳанӯз омада моро перехватить ...
  
  
  
  - Дар ин ҷо як Ник! Ин ҷо, бирав!
  
  
  Вай побежала, ва ӯ дар паи он.
  
  
  - Чӣ мо акнун бояд кард?
  
  
  Вай повернулась, ки ба шарҳ, ки бо суръати:
  
  
  - Акнун ман фикр мекунам, ки фаҳмидам; вақте ки онҳо шунаванд сигнал изтироб, ҳамаи побежали ба аварийному выходу ва як монд, барои кушодани автоматӣ қасрҳои. Мо бояд барои боздоштани он, пеш аз он ки ҳамаи заблокирует!
  
  
  Ник ҷаҳиши гузашта аз он, он гоҳ ба хотир бораи детонаторах дар пятке ва сеяки, ки онҳо взорвались. Дар аввал зарур буд, ки барои нобуд кардани ин проклятые мушакҳои, ӯ метавонад мурдан пеш!
  
  
  Дар охири коридора гулнақшҳои дар шароб сафед ба манипулировала чизе дар металлическом ящике, прикрепленном ба девори худ. Пеш аз нардбоне вела ба дыре дар потолке.
  
  
  Ник крикнул:
  
  
  - Стой, дасти боло!
  
  
  Друид испуганно доранд ба онҳо. Сипас ӯ направился ба лестнице, ведущей ба люку, балки Ник дод, ки чанд аксҳоро, ва марде афтод, ки дар ошенаи.
  
  
  Баста сипарӣ гузашта Ника, подошла ба металлическому хамелеон, дар девори худ, идонаро стеклянную дари ва оғози нажимать ба фаъолсозии. Ник назар афканда, то дар он бо растущим интизори. Як лаҳза баъд он повернулась, ки назар ба он, ва гуфт:
  
  
  - Дар ин ҷо, мо ҳоло ҳама хуб аст. Ман разблокировала ступеньки.
  
  
  - Маънои онро дорад, фаъол ва бузургтарин маъдани дари?
  
  
  Вай кивнула.
  
  
  - Албатта. Касе, ки хоҳад ҷустуҷӯ барои мо бор дарк хоҳад кард, ки дар ин ҷо рӯй медиҳад, ва дарк мекунад, ки ин ҳодисаҳои нохуш, аз қабили сӯхтор е аз бомбгузориҳо.
  
  
  Ник ткнул ангушти дар металлический шкафчик.
  
  
  - Ва шумо метавонед бастани дари ин аз ин ҷо?
  
  
  - Не, аз ҳамин лаҳза ин аст, ғайриимкон аст.
  
  
  - Дар ин ҷо ҳам.
  
  
  Ӯ боз давида аз худ следам ва расидани ворид диспетчерскую, гуфт вай:
  
  
  - Заходи ва жди ман. Ӯ дод, то ба вай автомат. - Ту медонӣ, ки чӣ тавр онҳо истифода баранд?
  
  
  Вай гуфт: бале.
  
  
  - Хуб, агар ки омад, стреляйте.
  
  
  - Онҳо ҳанӯз саф. Идора автоматическими замками метавонад танҳо як нафар, ба тавре ки акнун кас бояд бошад.
  
  
  Ник вай ҳатто шунидам. Ӯ ҳама вақт эҳтимоли давида даври ва кор мекард.
  
  
  Дари лозим буд, дар ҳоле запереть, ба ӯ ва Баста метавонист осуда кор, ва ҳеҷ кас наметавонист ба онҳо тазод. Метавонад, худ дасти копали могилу, вале лозим буд, ки кӯшиш.
  
  
  Вай идома дод, ки медаванд, бо головокружительной суръати. Агар касе пайдо аз он ҷо ду бар охранников, онҳо мебуд, дарк кардаанд, ки ин буд, саботаж, ва омада мехоҳам бо автоматами ва гранатами ба выследить онҳо. Дари бояд буд, баста!
  
  
  Дар охир дар он ҷо гирифта. Ин ду пўлодӣ дари вазни на камтар аз понздаҳ ҳар як тонна. Онҳо ҳанӯз ҳам буданд, сбиты ҷамъ. Ник таҳқиқ девор ва пайдо кардаанд бузург доштааст, чизе монанди booster бо мебел чӯбӣ ручкой тақрибан дар маркази. Ручное идоракунии.
  
  
  Бинобар ин, барои кушодани дари, потребовались мебуд, соат, балки он аст, низ буд чораи амнияти. Вале дар ин бора ин аст, ки ӯ буд, лозим нест.
  
  
  Зери рондани буд распределительная қуттии. Кушод ва дид черную ва красную тугмаи. Ӯ нажал красную, ва дари оғози открываться. Ӯ нажал дар черную, ва дарҳо барои як лаҳза мондан, баъдан баста шуд. Ки ж, акнун он ҳама медонист. Агар ин қуттии взорвется, дари яке запертой.
  
  
  Ӯ открутил шу, пас порылась дар мешочке бо табаком ва вынула хурд порчаи пластикӣ, бодиққат держа он. Он устодони заверили он, ки бе детонатора маводи нест взорвется, балки Ник нигоҳ муроҷиат намояд, бо ӯ ба кор бурд. Ӯ гузошта пластиковый шарик дар як қуттии, оторвал порчаи нитки аз рол шуд, ки борон бо пятки, ва закрепил детонатор, пас наложил аломати вақт. Ниҳоят ӯ боз давида, мисли заяц. Ӯ аллакай спустился ба шахси сеюм трапу, вақте, ки шунид таркиш. Акнун ӯ буд, заперт он ҷо бо худ напарницей Баста. "Якҷоя маротиба хуб ва бад" аст, ки ду молодожена ...
  
  
  Акнун онҳо метавонанд оромона кор ва ҷустуҷӯи дигар аварийный баромадан, ки чӣ тавр онҳо барои расидан ба умед, сабо.
  
  
  Гвен ждала он дар диспетчерской. Ӯ буд, измотана, ва дар он буданд, ду чуқур халтаҳои зери чашмони. Пулемет болтался дар он дар дасти, ки агар вай забыла дар бораи он.
  
  
  Ник гирифта, онро бозпас похлопал вай плечу ва отважился низ удачно, ки ба табассум.
  
  
  - Дар хотир доред сола достони марде, ки ҳар шаб хуб запирал ҳамаи дарҳои хонаи худро,
  
  ӯ ҳатто вставил дар он bolts аз ва қасрҳои ба эҳсос бехатар?
  
  
  - Не, ҳаргиз, дар ин бора шунида намешавад. Вале ҳозир не, чунин ба назар мерасад, ки дар он, ба ...
  
  
  - Дар бораи мо ҳоло як вақт. Дар ин ҷо аст, аз моҳияти. Ҳар он набуд, ин бача, одатан, заходит як шаб, пӯшида худро ба садҳо замков ва рафта ба хоб рафтан, вақте ки мешунавад, монанди касе смеется. Сипас тааљљуб мекунад, дар ҳайрат дар: "Вале ин чӣ тавр имконпазир аст?
  
  
  Ман туро заперт дохили! ". Ва бо овози зловещим ва угрожающим смехом ҷавобгар аст:
  
  
  "Албатта, мо ҳам заперты дохили!"
  
  
  Гвен на засмеялась. Ник дарк кардам, ки чизе нодуруст аст, ва пурсид вай:
  
  
  - Чӣ рӯй дод?
  
  
  - Приди ва бингар. Ман гирифт назар дар панели идоракунӣ. Тугмаи оғози... фальшивая, на кор, на пайваст шудан!
  
  
  - Чӣ, хислатҳои инро гир, ту говоришь?
  
  
  Ӯ дар паи он ба панели пурра переключателей, тугмаҳои, воситаҳо ва графика. Вай назар афканда, то ба ҳамаи ин бо неприятным ощущением утопления. Ки буд, нест, он?
  
  
  Гвен омӯзиш нишон дод ӯ ду незакрепленных хоаг, ки вай держала. Ӯ қайд кард, ки ангушти дар клубок транзисторов, конденсаторов, чопӣ ва нақшаҳои пробормотал кар шуда кардам овози:
  
  
  - Мавҷуд пулти, радиоуправляемый! Пендрагон худи запустит мушакҳои ...
  
  
  "Албатта, бало, - гуфт ба худ Лақаби. Албатта, фиреб! Ӯ горячо проклял худ ва давида дар самти мушакҳои. Албатта, худи Пендрагон гирифта мебуд масхара бо зеркунии тугмаи худро ба тугмаи. Ва кист, ки боз? Аз худ и ' л барои паноҳгоҳ бехатар дар Лондон ӯ мепоиданд ва интизор. Пас аз Биг Бен эълон худ милой мусиқии шкатулкой, ки ҳоло дар панҷ соат, ӯ пустит мушакҳои. Агар танҳо онҳо огоњї он ... Албатта, огоњї! Дар он ҷо онҳо задан ба ҳама чиз, ба тамос бо Пендрагоном ҳозир, дар радио, оид кӯтоҳ равиши кор ва расскажут ӯ, ки дар ин ҷо-дар ин ҷо бояд буд, ки рӯй. Ва Пендрагон зарра интизор панҷ. Ӯ мебуд интизори он буд, ва дақиқа, пас аз он сол бар он шањодат медињанд ва фаҳмидам ... Мушакҳои метавонад стартовать дар ягон нуқтаи.
  
  
  Гвен низ ҳамаи шунид, ва ҳоло ба онҳо лозим нест, ки буд, бисер мегӯянд. Онҳо onço ба поен расид ва асосҳои пусковой қубурҳои. Ҳаюло интизор нест, терпеливый, хунук, дурахшанда, ваҳшӣ, ки дар иҳотаи дюжины пуповин, ки он кормили. Ник уставился дар ин птичку, ва дар як лаҳза ба ӯ табдил ефтааст дахшатнок.
  
  
  Сипас ӯ встряхнулся. Ӯ ҳанӯз мағлуб шудааст, ҳанӯз мертв. Амал кардан лозим буд, зуд.
  
  
  Гвен отвинтила пластину аз асосҳои мушакҳои. Ник гирифта пластикӣ аз табачного болишти, ҳар чӣ аз ӯ мондааст, ва расплющил он, придав ӯ продолговатую шакли. Гвен шепнула ӯ:
  
  
  - Мебинӣ, ки дар ин ҷо? Ин восита аст, истифода бурда мешавад барои бекор кардани таркиши. Воқеан, онҳо ба он даъват "камера барои œамл". Онҳо бо истифода аз он барои, вақте ки мушакҳои летят дар самти нодуруст, ки ба нобуд кардани онҳо дар роҳи. Фақат афсӯс, ки мо намедонем дақиқ дарозии мавҷҳои ... Мо метавонем ҳамаи кор дар радио ва мо агар захира бисер мусаллаҳи.
  
  
  Ник оттолкнул вай гуфт:
  
  
  - Ман, ман бедор барои понздаҳ дақиқа. А то барои баромадан, барои ҳарчи бештар ба даст дур аз ин ҷо. Агар мо ин нест мекунем, мо ҳам поджаримся.
  
  
  Мо взорвемся якҷоя бо дигарон.
  
  
  Ӯ наклонился, ба роҳ мондани взрыватель, ва бо баъзе қаноатмандӣ намуд, ки он аз дасти ҳеҷ дрожат.
  
  
  Ӯ гирифта чор дақиқа ба починить ҳама, аз ҷумла сим, детонатор ва label вақт. Вақте, ки оғоз тиканье, ӯ хеста позвал бурд:
  
  
  - Баста?
  
  
  - Ман дар ин ҷо. Шояд, ба ман чизе пайдо, бие!
  
  
  Ӯ обошел пойгоҳи мушакҳои, стараясь на споткнуться дар бораи путаницу сим, ки напомнила ӯ дар бораи змеях дар хонаи хонуми Хардести. Гвен душманон дар сӯрохи дар металлӣ стенке пусковой қубурҳои. Дар Ника умед пайдо шуд.
  
  
  - Ба фикри шумо, ин запасной баромадан?
  
  
  Вай нахмурилась ва покачала сари.
  
  
  - Намедонам, фикр намекунам. Ман ба назар мерасад, ки ин проводник барои ҳаво. Агар, ки шумо танҳо ба кондиционеру, дар ҷое, ки бояд ба халќи. Ҳамаи онҳо закрывают пеш аз оғози.
  
  
  Рақами Се уставился дар ин таинственную черную сӯрохи ва пурсид вай:
  
  
  - Агар халќи баста, мо пройдем. Ин аст он чизе, шумо чиро дар назар доред? Ҳеҷ гурезгоҳе нест?
  
  
  Гвен покачала сари.
  
  
  - Не. Ва агар мо окажемся дар кондиционере ... Ҳамаи ин ба оташ охватит тамоми трубу, ва ...
  
  
  - Допускаю, ки дурнамои на радужные, вале
  
  Ман танҳо чизе дигар ... далерӣ, бирав он ҷо, ва ман пойду барои шумо бод. Ва агар шумо медонед, ягон дуо, пас вақти он тавсия мо ҳар сари Худо.
  
  
  Гвен сняла бачаҳо ва сунула сари сӯрохи. Ӯ буд, тамошо, ки чӣ тавр ба он сахт зебо поени аташаке, пас выбросил бар касоне, ва ҷомаи, аммо он қариб ғайриимкон аст, барои он васеъ китфи метавонад проскользнуть дар он сӯрох. Дид, ки дар ошенаи бонки машинной молиданї ва снял тамоми буд, ки дар он ба ғайр аз нижнего lingerie ба. Ӯ гирифта, соат ва сунул онҳо барои резинку худ трусов. Сипас ӯ помазался равған. Пахло сахт, балки ба шарофати ин ба ӯ муяссар гардид, ҳарчанд бо мушкилӣ рушд мекунанд, даст ба нору. Дар баъзе нуқтаи ќўрѓонтеппа изогнулась. Буд кромешно торик аст. Ник позвал духтаре, ва он овози раздался оид ба металлӣ девори худ.
  
  
  Ногаҳон ӯ шунид овози Баста, аҷиб ва приглушенный, зовущий он аз поен.
  
  
  - Ягон клапанов, Ник. Мумкин аст, ки он дар ҳақиқат аварийный баромадан е чизе монанд. Ман идома шудаам мулки спускаться ҳоло ва бовар дорам, ки доберусь то баҳр. Ба назар мерасад, ки ман мешунавам садои мавҷҳои.
  
  
  "Заткнись ва ба пеш", - крикнул Ник. - Мегузаранд дақиқа, ва бояд бо имконоти спастись!
  
  
  Ӯ низ идома роҳи худ, ҳамеша спускался бо холма, повернул бори дигар, соскребая каме фарбеҳ ва каме аз пӯст, сипас ӯ дид он. Акнун торикӣ буд, камтар аз амиқи. Вай боз крикнула ӯ.
  
  
  - Ник, спеши дар нақби! Дар бораи метавонад, мо ҳам метавонем!
  
  
  Рақами Се чизе крякнул ва суханро бо усилием release медорад якпаҳлӯ ба поен.
  
  
  Аен аст,, духтар забывала як ќисми - шӯълаи, ки ба зудӣ бояд буд, ки гузаранд ва бо қубур.
  
  
  Вале ӯ низ ба қаър ва бехатар дар мавриди дар узком туннеле, высеченном дар санг. Баста аллакай иҷро поен варид марказии ба квадрату нур, ки шумо метавонед буд, дид, ки дар охири. Ник аз паи он. Ногаҳон Баста остановилась ва повернулась дар он сӯ. Вай прошептала ӯ:
  
  
  - Ник, дар он ҷо касе нест. Фикр мекунам, ин зан. Ман дидам, ки чӣ тавр он омад, ки аз дигар кард.
  
  
  Хонуми Хардести очнулась! Вай зуд выздоровела, хислатҳои инро гир, ба вай муяссар гардид, ки протрезветь, ӯ шунид, ки чӣ рӯй дод, ва пайдо кардани як роҳи тамос бо онҳо аз куҷо аст ҳанӯз. Ва дар ин ҷо ба он.
  
  
  - Баннгг!
  
  
  Дар он ҳатто буд, пистолет! Пули оғоз эхом иловагӣ аз деворҳои нақби. Ник баъзеи Баста гузашт ва гузашта аз он, ба прикрыть вай ба бадани худ. Он гоҳ фармуданд:
  
  
  - Кӯшиш дар атрофи даст.
  
  
  Ӯ давида пеш, чӣ тавр ба разъяренный бык, омода броситься. Дар занон, метавонист бисер пуль дар стволе, зеро ӯ аллакай потратила қисми. Ва дар чунин ҳолати ӯ ба таҳқиқ буд, ҳам дақиқ мақсад. Аммо ӯ буд, дигар баромадан, ба ғайр аз рафтан вай мераванд ва рискнуть каме. Ҳама чиз беҳтар аз нависшая таҳдиди, таҳдиди, ки становилась бадтар аз ҳар секундой. Оташ ва дуд кас мебуд пощадили. Бигзор танҳо дар бораи хатари ин яксаду панҷоҳ мегатонн водородной марг!
  
  
  Галерея ногаҳон расширилась дар хеле просторную ғор, тускло освещенную желтоватой лампой, свисавшей бо потолка. Калон писарон хуб организовали фирор дар сурати шикасти! Ник тавонад, танҳо пай даромадгоҳи ғор, журчание об поблизости, хурд причал ва подвесной мотор ...
  
  
  - Баннгг!
  
  
  Тир отскочила аз деворҳои зажужжала, ки чӣ тавр бисере аз разъяренная пчела. Хонуми Хардести спряталась барои грудой сангҳои дар даромадгоҳи, ки дар ғор ва нацелилась дар он аз кольта. Ник подскочил ва бросился дар вай.
  
  
  Боз як тир вылетела аз таппончаи ва попала ӯ дар китфи. Қувваи номӯътадили заставила он даст equipoise. Ӯ крутанулся ва афтод. Ӯ дид, ки чӣ тавр гузашта аз он мегузарад, Баста бо свирепой гримасой ба рӯ.
  
  
  Ник нест ҳис дард. Ӯ буд, рафта ба қием, вале фаҳмидам, ки қувваи он аз чап. Ва каме иродаи низ. Ӯ ҳис измученным ва равнодушным. Агар Баста идора отделаться аз ин суки, ин беҳтар аст барои он. Ӯ бояд хеле мехостам, ки мешикананд вай дар қисми пас аз он, ки роҳнамое ба ӯ дар дасти!
  
  
  Хонуми Хардести подошла ба духтаре бо ревом ярости, вай бледное шахсе исказилось аз тарс, ғазаб ва ноумед. Онҳо рӯ ба рӯ ва покатились оид ба замин, ки чӣ тавр ду зверя, сражающихся барои истихроҷ. Баъзе вақт онҳо идома задани якдигар чӣ тавр одержимые, царапать якдигар, рвать ба мӯи худ.
  
  
  Муддате Ник бесстрастно назар афканда, то ба онҳо. Ӯ буд, бессилен.
  
  ва ӯ ҳис бегона ором аст. Чунин менамуд предпочтительнее, барои дигарон вақт аз вақт дрались.
  
  
  Аммо дар баъзе нуқтаи он аз вздохом бархоста. Хонуми Хардести победила, хислатҳои онро побери! Ба вай муяссар гардид, ки одолеть Баста, ӯ истода буданд, дар он коленями ва пыталась задушить. Вай дар ҳақиқат буд, монанд ба злую ведьму бо растрепанными мӯй, разорванной либос ва выставленной напоказ сина. Ва ба он рӯ ба рӯ буд, изҳори садистского триумфа.
  
  
  Ник нащупал тези санг, лег ба замин ва подполз ба як ҷуфт. Ӯ вложил санг дар судорожную дасти Баста, сипас отступил ба чанд қадам.
  
  
  Духтар зуд подняла дасти ва ударила соперницу оид ба лбу.
  
  
  Хуни оғози сочиться, закрыв шахсе хонуми Хардести уродливой red маской. Гвен наносила punches аз нав, ва аз нав, ва аз нав. Хонуми Хардести отпустила он тарк дар канори. Гвен перекатилась, пас тарк афтод, ки дар шиками соперницы. Ӯ боз подняла санг бо ужасным выражением шахси. Зан берун аз худ - на беҳтарин қисми зрелище. Гвен боз оғози зада, як, ду, се ...
  
  
  Ник чӣ ваҳй ба вай ва кӯшиш мекунам, ки оттащить вай.
  
  
  - Кофӣ! Вай кай вафот!
  
  
  Гвен уронила санг ва посмотрела дар покореженный труп. Сипас ӯ нигариста, Ника комилан холӣ, бо чашмони.
  
  
  "Ман... ман..." - оғоз ӯ запинаться.
  
  
  Дар он лаҳза чунин менамуд, ки ҷаҳон развалился. Ник нерӯманд аст ва ба духтаре, ки барои дасти ва затащил дар як пристань, дар об, ки закрывала онҳо, ҳифзи онҳо.
  
  
  Пещера задрожала. Замин оғози раскачиваться ва рақс. Калон як пораи санг отломился аз сводчатого потолка кард ва ҳангоми намуд разлетелся ба ҳазор осколков. Дахшатнок ғуррон разнесся оид ба ғор; дигар як пораи санг отломился аз хранилища ва рафт дафн мақоми хонуми Хардести. Ғуррон боз усилился. Чунин менамуд, ки миллион бузургони девона дар дили Замин, ки тамоми сайера мехост таркиданаш. Ба ҷои он буд, танҳо бузург забон оташ, ки сердито буд, бо туннелю. Ӯ исходил аз пусковой қубурҳои.
  
  
  Гвен прижалась ба Нику ва уткнулась шахси дар он сандуқе.
  
  
  "Дар бораи эй кош..." - пробормотал ӯ. - Дар бораи худо, дар бораи эй худо ...
  
  
  Сипас ҳамаи худро тамом ҳамон тавр, ки оғоз, ва онҳо ҳам собит зинда. Зикри он, ки боеголовки буданд заряжены.
  
  
  Ник бо як мӯъҷиза, бе масъалаҳои, мисли ҳамеша, миннатдор ҳастам, ки танҳо барои он, ки ба он буд,. Чанде пещера заполнилась дымом. Рақами се отшлепал бурд ва гуфт:
  
  
  - Зудтар биеед биандешем, подвесной муҳаррики ва перережем веревку!
  
  
  Пас аз даҳ дақиқа онҳо буданд, аллакай ҷуфт километр аз соҳил ва дар назар сиеҳ ҷазира ва он ҳам бештар сиеҳ дуд, окутавший он.
  
  
  - Атомных грибов не, понимаешь? - пай Ник. - Хушбахтона, ба мо муяссар гардид, ки сбежать. Бештари ҷазираҳои буд разрушена, вале боеголовки буданд заряжены. Хушбахтона.
  
  
  Гвен чизе гуфт. Ӯ душманон ба он, ки чӣ тавр ба мӯъҷизаи. Дар охир вай овози хоси мушоҳида кардам:
  
  
  - Ту медонист, ки ту хандовар, чунин загорелый ... дар skivvies, дар тамоми жирном мазуте, окровавленный, бо ин приклеенной ришу ва бо ... ту бебаҳо аст, тамом, - закончила ӯ комилан невыразительным тоном.
  
  
  - Дар ин хусус ман ҳам гуфта наметавонам, ки ба ту хеле хорошенькая, дар ҷустуҷӯи ту ... - парировал ӯ ва сдернул луковицу Траверса бо эластичного басомадҳои шорт. Ӯ кушода вай ва отрегулировал фишанги, сипас нишон дод, он духтаре ва фаҳмонд:
  
  
  - Акнун ин дурўғи пищит чӣ тавр марсианин. Дар ин ҷо аллакай якчанд рӯз ба маблағи англисӣ зериобии қаиқ. Ӯ аз мо интизор аст, ва вақте ки ӯ услышит сигнал ... мардуми Мо ба зудӣ л ба ерии, то ки шумо аввал бояд озод ҷуфт.
  
  
  - Ки?
  
  
  - Ту дар дами истерики, ман ин хеле хуб мебинам. Позволь худ истироҳат.
  
  
  Ӯ дар ҳақиқат буд, чунин аст ва он дар ҳақиқат гузорем, фуҷур. Ник ҳастед пурсаброна интизори он буд, то он выпустит ҷуфти то абад. Вале дар он замон, вақте ки estp ҷониби зериобии қаиқ оғози суст всплывать, чун наҳанг, извергающий об ва буѓї, вай аллакай оправилась.
  
  
  "Ту хеле понимающий нафар", - гуфт вай, вытирая чашмони тыльной тарафи хурмо. - Шукри худо, акнун ҳама бар ...
  
  
  "Барои ту", - ширин гуфт Ник Картер. - Барои ту, Баста. Аммо на барои ман. Ман ҳам бояд ҳал савол хеле муҳим. Ва ман ният ислоҳ ин аст, ки барои худ. незавершенное.
  
  
  
  Тринадцатая боби.
  
  
  
  Вай Трэверс громко запротестовал. ӯ пас гашт убеждать ниҳоят рассердился.
  
  Ва дар баъзе нуқтаи он қарор занг Хоуку. Рақами се дар дафтари Скотланд-Ярда дар Трэверсе подслушал сӯҳбат байни онҳо оид ба дохили хати. Хоук буд, кӯтоҳ ва сухим. Зеро фалокат бештар на назревала, ду духтару писарони амма, хола миллат шояд боз ссориться.
  
  
  Хоук гуфт сухо-сухо:
  
  
  - Ӯ выполнил худ рисолати, ҳамин тавр не? - Ва Ник усмехнулся. Старик хеста, ба сӯи худ бача рақами як! - Ва ҳоло позволь ман тамом роҳи ӯро.
  
  
  Трэверс набил трубку ва ҳайати ба Нику:
  
  
  - Ман меравам, то ки ба деворы ин ублюдка, мефаҳмед? Шумо лозим нест, ки лишать ман ин қонеъ гардонидани!
  
  
  - Бубин. Мумкин аст, ӯ бояд бошад повешенным, - гуфт ӯ ва рафт. Вай дасти обвивала гардан, нигоҳ доштани сиеҳ шелковый шарф.
  
  
  Ӯ гирифта ним соат ба хориҷ аз слежки, ки Трэверс офаридаӣ паноҳ.
  
  
  Ӯ кироя дар Рутса сурх дучандон мошин ва направился ба набережной Челси. Аз пули Алберт ӯ повернул, ба тарафи чап гашт ва направился дар Ричмонд.
  
  
  Пендрагон, ӯ ҳамон Сесил Грейвс Лорд Хардести, скрывался дар строительном маҷмааи Magna Film шуд, ки дар моликияти ӯ. Дар он ҷо на снимали филмҳои бештар аз панҷ сол ҷазо дода мешавад. Фишори друидизма дар баъзе нуқтаи он то қавӣ, ки "Лэрда" буд, ки дар вақти машғул шудан ба чизе дигар. Воқеан, ӯ ҳатто нисфи снял филм дар бораи короле Артуре.
  
  
  Хонуми Хардести мухтасар фаҳмонд Нику дар ҷазираи Блэкскейп. Хеле мухтасар аст, чунки он хеле спешила бо ӯ переспать.
  
  
  Аммо акнун, ки Ник ба хотир суханони худро, вақте ки ӯ ба ронандагӣ буд, ба мошин бо пробкам Ричмонда.
  
  
  "Шавҳари ман девона бо манией величия, - гуфт ӯ красавица, - ва ӯ дар ҳақиқат гумон мекунад, ки ӯ баъзе шоҳ Артур". Собственно, аз ин ҷо ӯ гирифта худ псевдоним. Кӯҳна кельтские подшоҳон пӯшидани унвони Пендрагон. Пен дар кельтском забони маънои онро дорад, Вождь, ва Аждаҳо ҳамеша изображался онҳо мубориза знаменах. Онҳо буданд, абсолютными тиранами.
  
  
  Диктаторами. Ва ин шавҳари ман низ мехоҳад, ки диктатором. Вале ӯ ба он иддао мекунад, ки ӯ дигар нияти: ӯ мегӯяд, ки "хуб" диктатором, доброжелательным деспотом! - ва скривила презрительную гримасу.
  
  
  Ник буд, хеле задумчивым, ки уезжал аз Ричмонда. Ӯ медонист кофӣ дар бораи ин таърих аст, то бидонед, ки Утер Пендрагон буд, ки падари шоҳ Артура, хилофи кельтской афсонаҳои. Лорд Хардести сохта худро шахсияти тавсиф ин хуб инсон ва превосходного шоҳ, ки зиндагӣ бисер асрҳо муқаддам. Ник вздохнул. Пул, бе шак, даст ӯ дар сари. Агар Сесил Грейвс Хардести буд васила бой инсон дар ҷаҳон, на ҳама чизе, ки рӯй, рӯй медиҳад. Ва дар сурати безумия онҳо мебуд заперли он дар кадом маврид психиатрическом муассиса, ба гузошта, дар охири он аст, ки ӯ причинял зарар. Лекин пул, миллионҳо, миллиардҳо ... Бо ин проклятыми пул метавон кор хеле бисер.
  
  
  Вақте ки ӯ вориди студияи шуда будед, обнесенную девор, аллакай сгущались сумерки. Обу ҳаво табдил ефтааст, беҳтар аст, табдил камтар хунук, ва дар ғарб осмон буд красноватым. Маҷмааи располагался дар атрофи серой ва заброшенной деревушки, ҳадди ақал хориҷиро. Ник спрятал мошини барои зарослями дарахтон ва обошел муњити девор. Буд, бояд ақаллан як страж, аз ин рӯ, лозим дурӣ входных ворот.
  
  
  Ӯ овард веревку ва бузург крюк. Забраться ба боло деворҳои ва ба поен аз тарафи дигар на потребовало, бисер вақт. Ӯ огляделся. Сумерки зуд сгустились, вале ба ҳар ҳол мумкин буд, различить бозгашт атроф шакли. Ҳоло, барои намуна, ӯ дид, ки воқеъ дар кӯчаи сола дар шаҳри американском Ғарб. Ӯ гузашт ба кор бурд, бесшумно, гузашта фасадов аз папье-маше, фальшивого толори бо вывеской Тиллоӣ Подвязки, кузнечной лавки, бакалейной лавки. Ник улыбнулся, нигариста, ба он замина, бе дохилаи, гуфтам ба худ, ки бисер одамон чунин: тамоми намои ва чизе дохили.
  
  
  Ӯ кардааст, воображаемую сарҳади ва исбот кард, ки дар дигар кишвар: Африқо. Акнун ӯ буд, дар Касбе. Узкие ва санг улочки, минарет, киоски арабӣ фурӯшандагон.
  
  
  Соҳиби ҳақиқии ҳам буд, дар он дида мешавад, агар он дар ин ҷо буд. Ӯ миновал қалъа Хориҷӣ легиона, затерянную дар песчаной биебон, идома дод, ки роҳ ва дар охир дидам нур дар болои қалъаи. Дар ин ҷо, дар охир ва Камелот, ҳам дар ҳараме шоҳ Артура. Кӣ медонад, ки буд, ое ҳанӯз дар он ҷо мизи мудаввар ва дувоздаҳ найтс?
  
  
  Не, ба эҳтимоли зиед аст, ки муосир шоҳ Артур нишаста, яке аз ин суфра, андеша дар болои худ разбитыми хоб шудан ва придумывал ягон нақшаи мести.
  
  Кӣ медонад, медонистам, ки ое Пендрагон, ки онро шикаст Ник Картер. Шояд. Чӣ тавр мебуд, девона ӯ ҳеҷ буд, ин мард, ба таҳқиқ буд, глуп. Мумкин аст, ӯ танҳо онро интизор.
  
  
  Трэверс иштирок доштанд Нику он силоҳ, ва ӯ старательно проверил он. Люгер успокаивал он, ки чӣ тавр ва стилет, хуб спрятанный дар рукаве. Ник поморщился. Тир, ки хонуми Хардести всадила ӯ дар китфи, хушбахтона, нарасида дар устухони, вале оторвала аз он хуб аст як пораи гўшт. Хушбахтона, ин буд, левая дасти. Аммо ӯ ҳис тупую ва непрерывную дард ва бештар аз дард, он беспокоила гуна скованность, ки мешала ӯ ҳаракат бо реҷаи ловкостью. Ӯ царакат "люгер" аз ножен ва засунул он дар носовой платок, ки ӯ даст ба дасти худ дар шее. Танҳо ба омода шавад выхватить он. Баъд аз он ду ва е се маротиба потренировался анчом Хьюго аз замшевого футляра ва, ниҳоят, уехал дар Камелот.
  
  
  Подшоҳ қулфи Артура буд, ба нестї аз папье-маше. Лорд Хардести сохта, онро аз ҳамин санг барои бештари дурустии. Худи ӯ продюсировал ва режиссировал филм аст, то тасмим ба он бас.
  
  
  Ник ступил дар опущенный подъемный bridge. Чоҳ қариб буд, пур. "Он ҷо ҳама аутентично", - гуфт ӯ ба худ бо усмешкой. Ҳатто марг.
  
  
  Ӯ дохил шудам дар дохилии ҳавлӣ ва поднялся оид ба дароз лестнице, ведущей ба трибунам. Бурҷи бурҷи зубчатые деворҳои. Дар он ҷо, дар баландтарин башне, ҳамон, ки освещала тамоми қалъа, ҳам горел нур. Поднялся осон ветерок, ва Ник ногаҳон шунид приглушенный садои веб, ки размахиваясь, ударилось дар бораи асос. Воқеан, бузурги парчам развевался дар ветру, ва он дидам, ки дар он, кӯмак ба худ дар як сония бо фонариком шуд, ки ӯ дар ҷайбатон нигоҳ доред.
  
  
  Ӯ дид тиллои аждаҳо дар маркази парчам ва кисло дарида берун хандидан. Ин навъи азоб манией величия обозначал ҳузури худро дар замке ин знаменем. Ба ин монанд, чӣ тавр ба маликаи Англия, ки приехала худро истиќомат, подняв парчам дар флагштоке Виндзорского қалъа ... Аммо ҳеҷ Траверс, ҳеҷ Скотланд-Ярд, ҳеҷ маҳаллӣ пулис на дарк кардаанд арзишҳои ин мансаби ва ҳамсоли, ки Пендрагон он ҷо скрывался. Кӣ медонад, ки ин аст. Модели таърихи украденного мактубҳои Эдгара Оид ба! Прячется ҷое, ки бевосита дар назди ҷустуҷӯи, ва онҳо ин хоҳад ефт.
  
  
  Ӯ дорад, дохил баландтарин башню тавассути арку ва поднялся оид ба винтовой лестнице. Дар охир ӯ дохил шудам дар бештари круглую ҳуҷраи. Дар маркази истода мизи мудаввар, освещенный қавӣ лампочкой, свисавшей бо потолка. Пеш аз ин суфра нишаста нафар дар инвалидном кресле. Мӯи худ дар он буданд, дароз ва сафед чун барф. Паси ӯ Лақаби пай устаревшую современную полку, оснащенную трансивером ва оро бисер тугмаҳо ва переключателей ҳамаи навъҳои.
  
  
  Старик, ҳатто ҷамъоварии сари гуфт:
  
  
  - Присаживайтесь, ҷаноб Шуд. Ман мунтазири ту.
  
  
  Чуткие гӯши ва чашмони Ника гуфтан ба кор дар ин роҳ. Рақами Се медонист, ки ба он пушт ҳеҷ хавфнок аст. Шояд, пеш аз он, вале он ҳанӯз ҳам намекардам, ки миқеси ин хатар.
  
  
  Ӯ ба ман қадам, чӣ ваҳй каме наздиктар ба мизи ва қатъ. Ӯ дидам наверху. Ҳеҷ чиз ба ӯ угрожало ҳатто бо потолка. Вай идома дод, ки осматривать ҳуҷраи настороженными, бо чашмони.
  
  
  Сесил Грейвс - ӯ ҳамон Пендрагон - выдавил заиф табассум.
  
  
  - Дар ин ҷо нест подводных сангҳои итминон ҳосил кунед. Уверяю шумо ягон висящих топоров е загадочных люков зери шатта. Ман иқрор, ту даст доранд, ҷаноб Шуд. Ман хеле умедвор буд, ки ту придешь дар ин ҷо, зеро ки ман мехост, ки ба дидани чеҳраи инсон аст, ки қодир ба маҳви ман танҳо.
  
  
  - Дар ин ман помогали, ва хеле бисер. Вале признаюсь, шумо буданд, хеле наздик ба шуд.
  
  
  Пендрагон боло нек аристократическую дасти.
  
  
  - Шумо низ скромны, ҷаноб. Аммо ман гумон дорам, ки шумо дар ин ҷо омада нест, барои он, ки мубодилаи любезностями.
  
  
  Ӯ буд, ки дароз аст, бледное шахсе, пок выбритое, бо ду чашмони аз странными золотыми отблесками, ки искрились дар ин ярком партави. Ӯ каме выпрямился. раисикунанда ва оид ба ангуштони худ ба худ серебряным мӯи. Баъд аз он пурсиданд:
  
  
  - Чаро шумо омаданд, ҷаноб Шуд? Ба злиться дар побежденного ва фахр дар бораи худ триумфом?
  
  
  Ник покачал сари.
  
  
  - Ман ҳеҷ гоҳ мехоҳам аз ман триумф, лорд Хардести. Ман омадаам танҳо анҷом кор. Ман бояд ба вуқӯъ туро политсия.
  
  
  Воқеан, дар он лаҳза ӯ қарор кунад, ки Траверсу он хурд тӯҳфа, дар бораи он ки ӯ то заботился.
  
  
  Старик покачал седой сари.
  
  
  Ба ман ин маъқул нест, ҷаноб Шуд. Ва окажи ман любезность, то ки ту дар ин ҷо, маро ба он даъват Пендрагоном. Он хоҳад буд, ки фиксация, зеро ман кӯшиш кардам, ки ба зиндагӣ, чӣ тавр ба Пендрагон, ман низ мехоҳам, мурдан чӣ тавр ӯ. Ое шумо ба ин соз?
  
  
  Картер кӯтоҳ гуфт.
  
  
  - Ҳама дар тартибот. Пас, мо мехоҳем, ки рафта, Пендрагон?
  
  
  Старик боз боло дасти.
  
  
  - Не, ман ин хел фикр надорам. Уверяю шумо ба ман маъқул аст, ки ба итоат худ насмешкам, ман ҳеҷ хоҳиши ба зоҳир дар толори суд ба шунидани худ сар ба гиребон кашидан ҳукм ... - Ӯ скривился бо отвращением. - Он мебуд, хеле унизительный ва бесславный охири, ва ман буд, қодир мебуд, ин вытерпеть.
  
  
  Ник чӣ ваҳй наздиктар.
  
  
  - Вале метавонанд ва на ба деворы.
  
  
  Аҷиб тилло чашмони заблестели.
  
  
  - Не, мумкин нест. Аммо ҳатто мондан дар зиндон биеварам қонеъ гардонидани. Дар ҳақиқат, ин буд, ки бадтар аз марг. Оқои Картер, шумо боиси ман тарки, ман шаҳрвандии марг. Акнун ман фикр мекунам, ки ту ба ман чизе бояд.
  
  
  Ник кам позволял худ опешить, вале ҳоло назар афканда, то дар собеседника бо ҳамин изумлением.
  
  
  - Ман, ман ба ту чизе дорад?
  
  
  Пендрагон улыбнулся. Ӯ буданд, комил зубные протезы, ки бояд стоили ба ӯ як ҳолати.
  
  
  - Ҳа, ту бояд дод, ба ман марг ба андешаи ман интихоб кунед. Ин меньшее, ки шумо метавонед, ҳамин тавр не?
  
  
  Ман мехоҳам, ки ту хоким маро дар ин ҷо ҳоло. Е, ки мебуд, боз ҳам беҳтар аст, бигзор ман покончить бо худ буда дасти. Ӯ боло дасти. - Тавре ки мебинед, ман безоружен, аз ин рӯ, полагаюсь танҳо ба шумо. Лутфан, ҷаноби Картер, ман аз шумо илтимос.
  
  
  Гарун пистолет. Ман боварӣ дорам, ки ӯ дар шумо хоҳад буд. Пистолет бо ягона пулей дар стволе, ва ман медонам, ки озод ин пулю. Биеед ман мегузорам, дар ин ҷаҳон, ҳадди ақал, бо подобием шаъну.
  
  
  Ник на торопился. Ӯ мехост, ки фикр кунанд дар ин бора. Вай чунин кард, ки боз як қадами ба пеш ва улыбнулся Пендрагону. Ӯ улыбался танҳо губами, зеро ки чашмони он буданд, заморожены.
  
  
  "Простите ман кунҷковӣ", - гуфт ӯ. - Ин кадом тугма?
  
  
  Пендрагон фавран дарк кард ва ба ӯ нишон дод красную тугмаи, каме дур аз дигарон дар муњлати.
  
  
  - Тугмаи оғози. Ва он мебуд, оғоз кардааст мушакҳои, агар не шумо.
  
  
  Ник мепоиданд барои он.
  
  
  - Ва шумо дар ҳақиқат мехост, ки онҳо идора?
  
  
  Последовало дароз хомӯшии боиси. Пендрагон пайдо шудам дар хушӯъашон ва уставился ба душман.
  
  
  "Оид ба правде гуфт, ман намедонам", - дар охир иқрор кард ӯ. - Шояд ҳа ва шояд нест. Ман кровожадный нафар. Вале ман фикр мекунам, ки Русия бояд нобуд. Ва ... хуб метавонад ҳа, ман мехоҳам ба онҳо оғоз намуд ва ба манфиати инсоният. Ваҳшатнок дору барои расидан ба похвальной мақсад.
  
  
  Овози Ника садои ором, еле овози шунидорӣ.
  
  
  - Вай мехоҳам оғоз кардааст онҳо дар ҳама ҳолат, бе малейшего ларзиши. Ӯ буд, хеле-хеле кровожадной!
  
  
  "Ҳа", - вздохнул Пендрагон. Ин буд, ки бузургтарин хато дар ҳаети ман буд,, аммо ман ҳеҷ гоҳ намерасид смелости куштани он. Ӯ буд, низ красива. Ин буд, ки ман ахиллесова пята.
  
  
  Ҳамон суханоне, ки гуфт, пештар Вай Трэверс.
  
  
  Пендрагон нигариста, Ника.
  
  
  - Вай ба ман гуфт, ки ту мертв, понимаешь? Вай гуфт, ки онҳо кушта мешаванд туро дар қатора. Ман ҳеҷ бовар надорад, вай, аммо дар он вақт, признаюсь, ман ба ин бовар кардааст. Ва аз он вақт ба ман каме ослабил ҳушер. Роковая мисли-ишколи, ки ман дидам баъдтар.
  
  
  Ман буд, ба вай бовар кунед.
  
  
  Ник масхара улыбнулся.
  
  
  - Ҷамъомадро раиси Марқӯс Твена, паемҳо дар бораи ман аз марг аксар вақт баъзан аз будаш зиед.
  
  
  - Бале мебинам. Пендрагон сахт вздохнул. - Аммо ҳамаи ин аллакай надорад. Бинобар ин, шумо мехоҳед, ки ба таъмин намудани ман ҳуқуқ маҳрум ман ҳает? Назр кардам, ки ин корро зуд ва бе битозанд.
  
  
  Ник бо қарори. Ӯ вынул "люгер" аз носового платка, разрядил он ва вставил дар бунедӣ, дар интизори як пулю.
  
  
  - Чаро не? - гуфт ӯ. - Метавонад, ту ба ҳар ҳол, ҳуқуқи. Шумо избавите худ аз маҷмӯи нолозим мураккабиҳои ва дурӣ садои скандального мурофиаи судӣ.
  
  
  Барои ман комилан аҳамият надорад, хоҳад мурд ту ҳамин тавр е ба таври дигар, агар ту хоҳад мурд бор ва то абад ва дигар сможешь зарар. - Ӯ баргузор силоҳ мужчине, протягивая дасти воситаи мизи мудаввар баргузор гардид. - Берите. Вале кўшиш кунед поторопиться, зеро ки имрӯз маро як ӯҳдадорӣ, ва ман намехоҳам, ки ба он гузаред.
  
  
  Пендрагон гирифт "люгер" ва нигоње. Ӯ буд, отполирован аз доимӣ истифода. Қисми зиеди воронения гон буд, открыв первоначальную белизну металлӣ. Муддате старик нигоҳ восхищенно назар ба он, сипас боло вай бошад ва дар сандуқе Ника.
  
  
  - Шумо маро каме разочаровали, - гуфт ӯ. - Ман фикр мекардам, ки ту ҳамон девона романтик, ки чӣ тавр ман! Дар бораи ман убью худ, ва на
  
  бовар намекунам, ман найду роҳи дигари аст, зеро ман медонам, ки бояд ба гузошта поени ин акнун, вақте ки ман аз даст шахс. Вале дар аввал ман убью шумо, ҷаноб Шуд!
  
  
  Ӯ нажал ба триггер.
  
  
  Зарбаи маҷбур Ника ба анчом бозгашт ба чор марҳила. Ӯ пошатнулся, махнул дасти, вале пас аз боварии мувозинатӣ ва оҳиста-оҳиста рафт, бозгашт ба Пендрагону. Старик уставился дар он, эҳтимол удивленный аз испуганный.
  
  
  - Ман дар зиреҳи. Дар он аст, ки ое дар Камелот защищенным онҳо буд, маънои, рост аст?
  
  
  Ва мурғоб стилет.
  
  
  
  Четырнадцатая боби.
  
  
  
  Дар яке аз южных нуқтаҳои Дорсета сумерки идома дорад дароз ҳатто дар моҳи ноябр, вақте ки ҳаво хуб аст. Ин кишвар, сплошь покрытая мягкими дюнами, ва туман ширин, хеле кам ногувор аз шаҳри. Дар горчичных ҳошияи парранда фазои иттилоотиро комилан пур мекунад ҳаво ин чанд жалобным писком, ки, ба гуфтаи Хью Уолпола, центрирует тамоми муҳаббат ва дарди ҷаҳон дар дохили худ.
  
  
  Дар деҳаи Berton-Брэдсток, недалеко аз он маъруфи Бридпорта, ки аз он сбежал ҷавон ва афсӯс Карл Стюарт, спасая худро шкуру, як модели меҳмонхонаи бо ҷойгир намудани он таҳти унвони "Кабӯтар". Ӯ ҷойгир шудааст, тақрибан дар двухстах метр аз Ла-Манша. Вақте, ки чизе аз он буд, ҷои вохӯрӣ контрабандистов ва имрӯз онҳо правнуки дар sweaters дастабандӣ ва бесформенных бриджах аз молескиновой пӯст ба зудӣ умумии меҳмонхона ва разговаривают аз худ милым дорсетским таваҷҷӯҳ. Аломати хабар прохожим, ки дар дохили мумкин аст, ки поспать ва хӯрдан.
  
  
  Хурд двухместная мошин взобралась оид ба фишанги ифлос дорожке ва остановилась назди рестораном. Ник дидам дар табличку ва гуфт партнерше:
  
  
  - Боз чӣ мо метавонем пожелать? Дар ин ҷо доранд,, ба поспать, ва ҳар чизе ки ба мо лозим аст, ки торик ба пиво. Ки агар мо остановимся?
  
  
  Аз Баста Лейт буд, бархост шахс. Қисман ин буд, онро ранги табиӣ, мисли он сарф се рӯзи дар як клиникаи, ки ба истироҳат ва аз нав даст ба пойҳои, ва акнун ӯ боз шуд солим, зебо бузург духтар. Вале қисман ин румянец объяснялся вай табиӣ скромностью. Ое дар ҷустуҷӯи Нику дар чашмони ӯ гуфт:
  
  
  - Фикр мекунам, ки ҳа. Назар хеле зебо.
  
  
  Ник Картер дарида берун хандидан, ва ин хуб буд, хушо ханда. Ҳадафи буд, бе ҳеҷ ваҳшате анҷом, ва онро ҳис бузург. Он китфи ҳам буд, забинтовано, вале рана зуд заживала. Он вақт барои истироҳат. Ба ӯ муяссар гардид, ки выпросить ду ҳафта таътил дар упрямого Ястреба.
  
  
  Акнун, ки он берун аз мошинҳо ва кушода духтаре, ки дари. Дар Баста буд, кӯтоҳ доман, ва он загорелые зону вспыхнули дар назди Ника, ки гуфт: бо симулированной торжественностью:
  
  
  - Ҳеҷ гоҳ фаромӯш и ' л, чӣ тавр бори аввал дидам, ки ин ба зону. Онҳо қариб, ки маро фаромӯш оид ба рисолати.
  
  
  - Ник! Вай отругала он полушутливым тоном. Вале он лабони каме дрожали. Ба худ рыжие мӯи ӯ надела чепчик, ва акнун матоъ посыпалась каплями тарӣ, сверкавшими, чун алмос.
  
  
  - Бубахш, - гуфт Ник бо њатмї сожалением ва бо табассум мекунед,. Сипас, ӯ ба оғӯш аз вай ва поцеловал дар кончик шаҳриер.
  
  
  - Дар бораи, лутфан!
  
  
  Гвен боролась, вале равшан буд, ки вай кардед кӯшиши наҷот ҷиддияти.
  
  
  - Бубахш, ки?
  
  
  - Одамон ба мо! Ое шумо мебинед, ки ҳамон бачаҳо, закатывающих чашмони?
  
  
  - Албатта, завидуют. Ревнуют. - Онро гирифта, дар дасти худ ва потащил ҷудо клуби. - Баъдтар бубинем, ки ое меарзад, ки заносить бағоҷи е не.
  
  
  Биеед аввал исследуем масъалаи мехӯрад ва хоб. Бо правде гуфт, ҳоло ба ман бештар писанд бистар аз хӯрок.
  
  
  Гвен покраснела ҳатто бештар, вале послушно последовала, барои он.
  
  
  Акнун онҳо дар охир монд баъзе дар маленькой ҳуҷраи бо паст кессонным потолком, ва Ник оғоз вай целовать. Онҳо фурудоии сел дар edge категорияҳо дар кати хоб пурра одетые. Николас Хантингтон Шуд ва ҳамзамон ба худ мисли оғо (джентльмен) мебошад; бо грацией, поразившей ҳатто он худи.
  
  
  Лабони Баста буданд мягкими, сладкими ва умуман сдерживаемыми. Дар аввал вай казалась каме скованной ва неудобной, вале ҳоло вай послушное бадан, ки бо хурсандӣ ба уступило қавии мужественности.
  
  
  Дар охири ин дароз kiss - лозим буд, мешикананд е задохнуться - Ник воскликнул:
  
  
  - Ман прогрессирую чӣ тавр арзанда нафар! Мо баъзе,, ва ман нест прикасаюсь ба ту. Ва шумо ҳоло сар нашуда ба гиря ва дар хоб медидам, ки чун биное.
  
  
  Вай уткнулась шахси дар он сандуқе.
  
  
  - Ман ҳамчун маротиба собиралась ту дар бораи он нақл.
  
  
  Ник закурил.
  
  
  - Хуб, ҳама рафтанду.
  
  
  - Бале, аммо нигар дар ман. Дар акси ҳол на ман метавонам ба баен.
  
  
  - Аҷиб таъсиси! Хуб, ман мунтазири барои чи ман мекунам, ба ту.
  
  
  Вай дар оғози шепотом:
  
  
  - Ман мехост, ки туро бо он лаҳза, ки чӣ тавр увидела ту, Ник. Ҳатто дар чунин вазнин ва драматичный лаҳзаи. Ин сахт буд, ки ман шарм ... Ман дахшат аст! Ман на сард, ва ман метарсам мардон. Баъзан ман мехоҳам предпочла бошад, ки чунин ...
  
  
  Баръакс, ман танҳо дар муқобил аст, ва агар ман ба дидори шайтон марди, ман, ба назар мерасад, хоҳиш сахти онро дорам желанием. Ман бояд мунтазам аз паи худ, барои сойти девона, ман ҳамеша бояд ҳушеру бедор. Сахт бошад, чунин аст, дарк?
  
  
  - Чаро сахт? Ту ба ман нравишься чунин, ки шумо ҳастанд, гаронбаҳо ман худ. Он ки баногоҳ ва он чизеро ки ба хотир ва нахмурился. - Дар омади гап, балки бо он бача, ки шумо буданд, помолвлены? Он ба шумо бартар тамоми суперменам? Ки бо ӯ табдил ефтааст?
  
  
  - Дар бораи ин буд, дурӯғ. Ман помолвлена. Ман танҳо гуфт: ту дар масофаи дур ва защищалась ... аз худ.
  
  
  Масъалаи Джиме Стоуксе вертелся дар нӯги он забон, чунки ӯ буд, ки кунҷкобу пайдо аст, ки рух дод дар миени онҳо. Аммо пас аз он ин нест, сформулировал. Дар поени кор, ин аст, ки парвандаи ӯро.
  
  
  Ӯ кушода чашм ва дар назар вай. Насибашон вай ҳамон табассум, ки Hock даъват "обезоруживающей".
  
  
  Гвен дароз душманон ба он. Сипас бросилась ӯ нагирад.
  
  
  - Фиреб! Ман туро дӯст медорам!
  
  
  Ник аввал поцеловал он, сипас барои як лаҳза оторвался аз он лабҳои ба пурсед:
  
  
  - Аммо чӣ гуна ман метавонам, бошад, боварӣ дорам?
  
  
  Вай подтолкнула он шумо ба бистар ва хихикнула:
  
  
  - Агар шумо, ки ҳама чиз хуб аст, хеле-хеле хуб аст, вале дар ҳақиқат хуб, мумкин аст, ман ба шумо ин докажу.
  
  
  Ва ӯ ин корро кард.
  
  ОХИРИ
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  Грозные
  
  Ифтихори пеш падению
  
  Дар пышных сабз кӯҳҳо, акнун металлҳои сиеҳ ҳамчун сажа зери безлунным ҳаво, интизор безмолвные нозирони. Онҳо зиеде буд, вале танҳо як медонист е мебоист донад, ки дар ин шаб аз ҳама шаб як чизи махсус, аз он ба маблағи интизор. Ва касе, гарчанде медонист, ки ба назар буд аз ҳад зиед эҳтиет ба выскользнуть аз и ' л барои паноҳгоҳ, рискуя ҳушдор дигар, ки медонистанд, ки приближалось ба онҳо дар шаб. Бо вуҷуди ин, нозире буд, кофӣ наздик, ки ба шунидани, ое чизе шунидани; ва намедонист, ки ба чӣ гӯш, нозире ҳайратовар буд оромӣ аз баҳр. Мавҷҳои хлестали оид ба камням, шипел суст аст, аммо ин ҳама чиз аст. Шояд он қадар хуб аст, вале ин беспокоило.
  
  Дар поен ду марде, ки дар қаиқ беихтиерона пригнулись, чун дурахшон рентгении нур рассек осмон ва оид ба дуге афтод ба черную мавҷи баҳр. Онҳо ҳам медонанд, ки рентгении прожектора баргузор гузашта онҳо, зеро ки высадка буд бодиққат спланирована. Ҷумҳурии Гаити буд, ки дар ин вазъи молиявӣ, ки шармгоҳи худро ба тамоми хориҷа, мардуд ва баҳр, ки ба бастани бреши бар зидди ҳамаи хоҳишмандон пешниҳод менамояд. Каме девона шуд, ки дар он президенти якумра аз озоди, кӯшиш мекунед, маҳз аст, зеро ки он крошечной замин роились всевозможные авантюристы - кубинцы, доминиканцы, амрикоиҳо, венесуэльцы, қотил ва суратгирони аз Life - ва ӯ кофӣ буд дахолати. . Ҳамин тариқ прожекторы ва мусаллаҳ нозирони дар ҳамаи нуқтаҳои имконпазир нуфузи. Ва ҳол он ки ӯ то ба ҳол пурра оцепить худро ҷудо ҷазираҳои сплошным кольцом мардум ва ҳеҷ кас дар здравом пањлўи зарра мебуд баррасӣ Кап-Сен-Мишел чӣ ҷои высадки.
  
  Бузург шамшер нур качнулся бо баҳр ба замин. На онҳое, иҷро светом, на касоне, ки мепоиданд барои онҳо бо таманно утеса, надида нек боевую рубку, выступающую бар вздымаемым шамол баҳр, ҳеҷ як темную фигуру ранги нисфи шаб, ки плыла оид ба волнам ба скалистому заливу. Ҳатто мардон буданд смуглыми: jr аз сабаби он, ки ӯ таваллуд дар Порт-бораи-Пренсе, ва дуюм, аз сабаби он, ки ӯ счел оқилона сопоставить бо тенями дар вақти шаб сафар.
  
  Жан-Пйер Турнье чарогоҳҳоро хурд судно дар опасную мелководье. Вақте буд, тихой - мӯъҷизаи фикрҳои муҳандисӣ, изобретенное касоне, ки ба кї кор ду нафар мард. Принсипи, ки дар он ӯ дар кор буд, хеле сложен барои фаҳмиши бисере аз мардум, ҳатто Jan Пьера, балки барои ӯ ин надошт фарқ намекунад. Ӯ медонист, ки танҳо дар он ҷо буд, бо ҳам ором, ки береговая хати он кӯдакӣ буд, ӯ чунон знакома, ки чӣ тавр ва ба ягон живому мужчине, ки вақте ки он ба доходило то идораи ягон кашола карданд, ӯ ба бало famously метавонад приплыть дар он ба скалу ва онҳоро худ мусофир. маҳз он ҷо, ки ӯ буд, рафта. Бало наздик, вале на он кадар.
  
  Ӯ дидам дар скалу, ки акнун возвышалась бар онҳо. Дусад фут қариб непреодолимого монеаҳои. Ӯ нигариста, дигар марду фикр кардам, ки тавони он дошта бошанд, ки ое ҳатто ӯ ин корро. Ҳамоҳангсозии, equipoise, сабр - чизе, ки ӯ буд,. Шаш фут плюс дарозии шнура ва пўлодӣ асабҳо кӯмак хоҳад кард, бале, вале ое ин кофӣ хоҳад буд? Жан Пйер сомневался. Кас ва ҳеҷ гоҳ муваффақ не взобраться дар ин предательский скользкий утес. Пайратс былых рӯз позволяли худ пленникам сбежать аз онҳо, преодолев ин холигии. Тибқи таърих, ҳеҷ яке аз онҳо ҳеҷ гоҳ буд, ин. Даҳҳо одамон тарк насмерть ба сангҳо дар поен.
  
  Дигар мард оглянулся ба ӯ ногаҳон усмехнулся дар dark. Дар сумраке виднелась танҳо белизна он дандон ва заиф отблески дар назари, вале Жан-Пйер метавонад рўњї дидани қавӣ бородатое шахс. Ӯ фикр кардам, ки дар бораи онҳо тщательной омода ва дар бораи он, ки ӯ дидааст, ки дар амал аст. "Хуб, мумкин аст, - фикр кардам ба ӯ. Метавонад. Агар касе, ки метавонад ин корро, пас аз ин ӯ. Вале mon Dieu! Чӣ тавр ужасным мебуд, ки ба нутфае, ки агар вай буд.
  
  Сангҳои буданд, хеле наздикони ва острыми, ки чӣ тавр дандонҳои наҳанг аст. Қавӣ порыв зад шамол андаке лодку ва толкнул вай хатарнок наздик ба зазубренной каменной кромке, выстилающей подножие утеса. Жан-Пйер ламс ва фишанги фаъолияти қариб қатъ дастгоҳи марказӣ, ки агар аз он буд, бесшумный гидрокоптер, сипас оҳиста ва бо бесконечным умением бошад онро ба самому низкому ва на камтар зазубренному валуну. Ӯ ба нармӣ прикоснулся ба тугмаи ҳиссаи, ва автоматии крюк протянулся бар яке аз буферных тарафҳо монанд ва привязал вай дар ҷои. Вақте хаотично покачивалась дар прибое, вале крюк держался.
  
  Шарики комил Жан Пьера дидам дар каменную девор. Дар аввали якчанд вертикальных поя буданд мокрыми ва скользкими аз брызг. Дар боло скала буд, равшан хушк, вале безликой ва безликой, чӣ тавр ба бетонный post. Баланд наверху, дар канори обрыва, росли паст кусты. Барои онҳо росли қабати харони дарахтон.
  
  Пиронсол мард гуфт манъ ва е маҳдуд мекарданд. Листва хонадоршавии ӯ укрытие, а он торик-сабз шакл хоҳад кард, қариб аст, ки ноаен.
  
  
  
  
  дар байни ночных тира шуд. Ӯ чашмони маро дар темноту наверху. Бале, ин буд, узкий порча, ки дар бораи он ӯ гуфт Жан Пйер, як қитъаи фазои байни дарахтон, ки табдил ба тарҳи чаҳорчӯбаи танг зебогии табиии тропинку дар кӯҳҳо паноҳ. Бесадо онро хатм чӣ кор кард. Лозим нест, ки бештар назар дар ин скалу. Он кофӣ наздик ба он ба воситаи як дақиқа. Ӯ проверил lashings, ки экрани хушаи крепились ба он ботинкам, ва пайдо онҳо прочными. Наручные lashings низ буданд, ки дар ҷои; костяшки ангуштони он дар ангуштони худ қатъии, ки ба онҳо прилегали ва тез, монанд ба когти придатки менамуд, вырастали рост аз он мускулистых дасти.
  
  Ӯ гуфт Жану Пьеру, боло когтистую дасти нишони салом ва ба осонӣ перемахнул бо качающейся монанд ба паст лежащий валун. Як маротиба, танҳо як маротиба, ӯ боло чашм ва сар ҷойҳо. Когтистые крючки дар он дасти ва пои худ тихонько скребли бо санг, находили ночизи зацепки ва двигались пеш, чӣ тавр ба осторожные крабы.
  
  Ин буд, кард painfully оҳиста-оҳиста. Жан Пйер мепоиданд, барзиед ҳисси нарастало, ки дар он меъда, вақте ки хурд ручейки қум скользили оид ба утесу ва останавливались, вақте ки аллакай буд, дар қум, ба афтод. Танҳо скала, аз ҳама голая аз сангҳои встретилась бо лазающими когтями. Даҳ фут... понздаҳ... бист. Эй худо, ин буд, ки оҳиста-оҳиста. Бисту панҷ ... Дар як лаҳза, ки аз он замирает дил, по дар пойафзоли худ высвободились. Жан Пйер втянул ҳаво ва нафаҳмида нигариста, тез аз сангҳои монанд. Бо грохотом ва бо як всплеском скатился камешек. Вақте ки ӯ боз боло чашмони ӯ дид, ки когтистые лапы боз гирифта, ба дасти худ ва оҳиста-оҳиста, оҳиста-оҳиста двигались боло. Сӣ фут... боз якчанд дюйм... боз ҷуфт пойҳои. Он вақт ӯ қадам дуртар; ӯ бештар истифода шуд, ки ба кор.
  
  Ӯ отодвинул бесшумную лодку аз смертоносных скал ва боз повернул вай ба открытому баҳр ва ожидающей подводной қаиқ. Приглушенное свечение циферблата он наручных соат подсказывало ӯ, ки ӯ бояд поторопиться. Малышке буд приказано интизор отставших. Як бор ӯ оглянулся. Тақрибан чиҳил панҷ, панҷоҳ пойҳои ӯ подсчитал, ва карабкался, чӣ тавр ба нерешительная улитка, бо садовой девори худ.
  
  Шахсе, ки поднимался буд, касе угодно, танҳо улиткой ва скала буд, аз угодно, танҳо садовой девор. Шаб буд, ки муҳити оила гарм, ва кӯшиши пробиться сквозь холигии отнимала ӯ ҳамаи зинокор ва stamina. Ӯ кӯшиш ба дасти худ ва пойҳои кор ба таври худкор, то ки фикр дар бораи дигар чиз - дар бораи дигар чизҳо, масалан, дар бораи он, ки чӣ тавр оғоз ба арақи покалывать он пӯст, ва дар бораи зуде он нав кард. Рўњї ӯ проверил content худ либос: камуфляж Кастро бо дополнительными дохилии карманами. Калон маблағи зиеди пул дар чанд номиналах ва барои мақсадҳои гуногун, аз ҷумла взяточничество. Рюкзак, ки дар он даъвои аз чудесного нахи буд, ки бояд комилан защищенным аз узвҳои. Ӯ умедвор буд, ки ин тавр аст. Лавозимотҳо барои костюма.
  
  Дигар лавозимот ... аз ҷумла Люгер бо номи Вильгельмина, стилет, маълум Хьюго, ва газовую бомбу бо номи Пйер.
  
  Ник Картер суханро осмонҳост.
  
  Когти бродили бо санг, впиваясь дар он рўизаминї ва доред то дар он ҷо бо истифода аз крошечных ҳиссаи дюйм шадид корд меноманд. Буд, ки имконияти ба шитоб, не ки буд, дур, танҳо когтистые як, ба он нигоҳ аз смертельных сангҳои дар поен.
  
  Ҳанӯз нисфи. Ва шиддати он бадан становилось невыносимым. Аст, чизе ба вай ҳатто медонист, ки ӯ интизор аст наверху. Албатта, дар он буд, номи, вале на бештар аз он. Брифинги, ки дод ба ӯ Hock, промелькнул дар он сари. Звали Паоло ва Паоло бояд буд интизор дар ин кӯҳкорӣ ғор дар ним мил аз ин ҷо.
  
  "Чаро Паоло?" - пурсид ӯ ба сарвари AX.
  
  Хоук сердито нигоње. "Шумо чиро дар хотир доред," Чаро Паоло? ""
  
  "Итальянское ном барои доминиканца?"
  
  Хоук раздраженно chewed сигару. "То? Онҳо ҳамон омехта, мисли мо. Дар ҳар сурат, он метавонад кодовое ном. Ҳар он набуд,, шумо лозим меояд, ки ба истифода аз ин ном барои он. Шумо масъули барнома - Паоло, ва на аз ҷониби Томас, Рикардо, е... е Энрико.
  
  "Ин метавонад кодовое ном!" - повторил Ник. "Мо туро кам чӣ медонем?"
  
  Хоук сард нигоње. "Не, намедонем. Агар мо медонист чуноне, ки шумо гумон мекунед, ки мо бояд бидонед, ки мо мебуд, шояд, на отправляли шумо. "Дар асл, картерро ба ҳузур пазируфт, мо ҳатто намедонем, ки ин доми".
  
  Доми, ҳа. Рӯҳбаландкунанда фикрҳои. Ник стиснул дандон ва идома дод лезть. Он ба шахси залил арақи. Ҳар мускул ва ҳар нерв талаб мекарданд истироҳат. Бори аввал ӯ ба сухан оғоз ба тааҷҷуб, ҳадс ин аст, дар ҳақиқат, ое ӯ қодир ба даст ба бомҳо.
  
  Ин буд, ки ҳанӯз дур аст. Ба замми ин буд, ки аз роҳи дур ба поен. Ва имконияти дуюм хоҳад буд.
  
  Ба пеш, хислатҳои туро побери! - яростно гуфтам ба худ. Ӯ медонист, ки фаҳмо барои ин каме бештар. Ин превращалось дар ҷисмонӣ агонию. Он дасти царапали, ҳеҷ находили, боз царапали ва нигоҳ. Ӯ поднялся боз ба як болезненную ступеньку.
  
  Не, ин буд, нелепо. Ӯ то ба ҳол имконияти ба фикр дар бораи пурра ғайриимкон будани ин.
  
  
  
  
  "Агар ин доми, - гуфт ӯ, - чӣ гуна шумо фикр, ки онро аз доми?"
  
  Ӯ ба хотир ҷавоб Хоука, вале ӯ выскользнул аз он цепляющегося афкори, ки когти дар он по гум хватку. Он ҷисми катилось поен бо ужасающей суръати, ва скребущие крюки бефоида царапали сахти санг. Ӯ цеплялся, чӣ тавр ба пиявка, хоҳиши ба он конечности ва бадани прижались ба обрыву, ва дуо, ки ба кадом чизи беохир бузург выступ зацепился барои ғояҳои хеле васеъ зондирующие, царапающие когти ва қатъ онро смертоносное торҳо оид.
  
  Ник вонзился дар каменную девор, чӣ тавр бузурги гурба, ноумед ищущий зацепку. Он топающие пойҳои вонзились дар кремневую, он ба боло мебарояд. Пайдо крошечную щель. Ва держится.
  
  Ӯ дар як лаҳза прижался ба он, ки сахт дыша ва моргая чашмони аз гарм арақи. Вале ӯ медонист, ки он опора хеле хурд аст, ки барои нигоҳ доштани он ҷо бештар сония, ва маҷбур худ ба ҳаракат. Аввал вбок, сипас оҳиста-оҳиста ба боло бо волной отчаянного кӯшишҳои, ки забирало ӯ охирин захираи қувваҳои. Ӯ медонист, ки ин давом мекунад, ба ӯ то бомҳо.
  
  "Дар ин ҷо он, - тупо фикр кардам ба ӯ. Кадом адский роҳ.
  
  Пас аз он пойҳои пайдо уступ шириной дар ду инч. Чӣ гуна аст чудом каменная девори бар он собит зери каме дар як кунҷи, то ки он метавонад наклониться шифоҳӣ ва ба даст овардани баъзе передышку. Ӯ чуқур ва хушбахтона вздохнул ва маҷбур ба худ барои истироҳат, ки то чӣ андоза метавонист. Роҳбари дақиқа. Дигар. Он нафас замедлилось то ба муқаррарӣ, ва адад ба он мушакҳо тадриҷан аҳли. Рентгении прожектора, дар бораи он фаромӯш рассекал осмон паси он. Ӯ боз ин сол бар он шањодат медињанд, вале медонистам, ки ин хоҳад, онро пайдо мекунад, дар ин ҷо. Шахсони расмӣ Гаити буданд, то боварӣ дар он аст, ки обрыв ғайриимкон аст, дар атрофи даст - ва Худо медонад, ки ин назар ҳамин тавр, ки агар онҳо буданд, дуруст, - ки онҳо ҳатто не ташвиш пайравӣ аз он. Ҳадди ақал ҳамин тавр гуфта шудааст дар сообщениях хадамоти иктишофї Хока.
  
  Ник вытер худро ҷорӣ шахсе, ки дар бораи китфи ва согнул напряженные дасти. Аҷоиб аст, вале ӯ ҳис отдохнувшим ва отдохнувшим. Он когтистые ангуштони тянулись боло; аз он пойҳои меҷуст, ва пайдо дигарро нек зацепку. Якрав реша задел он ба дасти - дар аввал, ки ӯ пайдо кардаанд. Ӯ бодиққат потянулся ба он, ва он выдержало.
  
  Шояд, ӯ то ҳол дар выживет. Акнун ин осонтар аст.
  
  Шаб буд, ки тихой, агар садои об дар поен, ва порывы шамол сквозь дарахтони наверху. Ӯ метавонист шунидан царапающие, скользящие садоҳои худ ба худ аз кӯҳ, аммо ӯ медонист, ки он ночизи, монанд ба каламушҳо садоҳои буданд муқаррарӣ нест звуками барои шаб ва на мехоҳам, ки дида. Агар, албатта, шунавандагон на низ хеле наздиктар аз вақти камтар аз тақрибан анҷом.
  
  Пушти он дар темном баҳр погрузилась хурд зериобии қаиқ. Бесшумная қаиқ находилась дар махсуси созмони отсеке ва Жан Пйер буд, дар суханронии худ, аз он гӯш ба подслушивающему дастгоҳ, ки передавало тихие садоҳои медленного кӯҳ инсон бо невозможному склону. Ӯ шунид, балки аз он буд, мешунаванд.
  
  Касе дигар ҳам шунидам.
  
  Нозире, знавший, чиро бояд интизор бесшумно ускользнул аз бомҳо утеса ва чун сояи, скользнул ба назначенному маҳалли мулоқот.
  
  Ник полез. Рафта, вазнин буд,, вале аллакай чунин ба назар мерасад, ғайриимкон нест. Худи мураккаб қисми ин, акнун, ки ӯ медонист, ки ӯ гузашт нисфи роҳ буд неуверенность дар он аст, ки дар пеш. Он охватил баъзе хашми.
  
  Сокровище! ба хотири худо! - фикр кардам, ӯ дар бораи худ. Спрятанные миллионҳо Трухильо, ва ман бояд ба онҳо ефт, дар Гаити? Ҳамаи ин буд, безумием. Дар ҷое, ки он ҷо, дар dark буд, марде бо номи Паоло, раҳбари гурӯҳи носившей номи в комиксе "Грозные". Ужасные! Ник ором ва горько усмехнулся. Бе шубҳа, мафию кариб интиқол ва амакам подш буданд увлекли нав сафар. Гӯе, ин одамоне буданд, ки ташкилоти доминиканских ватанпарвар, жаждущих заполучить қисми истихроҷи собиқ диктатора ва истифода аз он ба манфиати худ мебошад. Дар ҳар сурат, ин буд, ки онҳо таърих, ва онҳо отправились дар Hock, боби AX боиси Картера. Инак, Киллмастер взбирался дар утес дар Гаити барои қонеъ кардани як дузд ба қонун "Ужасных". Ки ӯ буд, ки чӣ кор кунанд, вақте ки ӯ ба онҳо бо ҳайрат?
  
  Хоук пожал плечами. "Одатан. Хукуки, онҳо кистанд ва чӣ онҳо. Кӯмак ба онҳо, ки агар онҳо дар сатҳи. Разберитесь дар ин бизнес амалиети "Таркиш" ва ҷои ӯ дар охири. Ин ҳама. Акнун, тавре ба он, ки чӣ тавр ба шумо насб тамос, шумо отправитесь бо Жан-Пьером Тюрнье дар катере Q ва нацелитесь дар мыс Сен-Мишел. Дар ин ҷо корти ...
  
  Ҳанӯз дар Вашингтон, ҳама дар назар осон.
  
  Акнун буд, Гаити, як соат пас аз нисфи шаб, ва Паоло аз Грозных интизори он буд, ки дар сояи.
  
  Ник дидам ба боло. Обод обрыва ва паст опушка шинонда шуд, ки ҳоло буданд, танҳо як чанд пойҳои истироҳат дар болои он бошад,. Он фуруд омад, дар як лаҳза ва тарҷума рӯҳи барои охирин кӯшиши. Дар ин ҷо буд, ки беш аз ветрено, ва порывы шамол дергали он либос. Ва ба назар мерасид, каме сабуктар. Ӯ зуд дидам ки дар осмон. Бале, абр буданд, thinner ва бар сари сияло чанд stars.
  
  Ин хуб буд, зеро ӯ понадобился мебуд, онҳо, баргирифтам нур ба харҷ он сквозь дарахтон.
  
  
  
  
  
  Ӯ дотянулся то охирин доираи худ барқарорсозӣ ва устуворона двинулся минбаъдаи.
  
  Он когтистые дасти ниҳоят вазъи муроҷиат ба edge ва вцепились дар он. Боз як такони он усталых пойҳои, ва ӯ хоҳад он. Ӯ заглянул тавассути edge, то бубинанд, ки ба дурӯғ ба ӯ, зеро ки ӯ буд, нияти схватиться барои озод ветки ва соскользнуть бозгашт бо ин чудовищного склона.
  
  Ӯ буд, тамошо бевосита пеш аз он, ки он ҷо буд, ки ба шавад. Бале, дар ғор, вале на бевосита пеш аз он, ҳамагӣ дар якчанд инч дур аз он чашм. Он назар скользнул то аз ступней вазнин пойафзоли худ, то бо неподвижным, неподвижным ногам, то бо massive сина, ба бородатому супорад.
  
  Шахсе превратилось дар оскал сломанных дандон. Ҳатто дар полумраке он буд, ки монанд ба беҳтарин қисми шахс.
  
  "Хуш омадед, амиго", - прошептал овози паст. "Ман помогаю ту, бале?"
  
  Ник ором хмыкнул ва гуфт, ки агар дар аломати признательности, вале он мағзи кор тезтар. Хуш омадед, амиго, хислатҳои инро гир. Лозим буд, мубодилаи номҳои ва кодовыми фразами ва "Хуш омадед, амиго" дар байни онҳо буд. Ӯ дид, ки чӣ тавр бисере аз смутная гулнақшҳои подошла ба ӯ боз ҳам наздиктар ва кардед вонзил когтистые пойҳои скалу. Як дасти схватилась ба решаҳои аз бутта ва дигар подняла дасти, мисли он ки кӯшиши барои кӯмак пурсед. Раздался ором смешок, ва вазнин ботинок кард painfully зад бо дасти.
  
  "Янки свинья!" - прошипел овоз ва ботинок боз качнулся. Ин дафъа ӯ зад, рост ба сари Ника.
  
  Зериобии қаиқ буд, якчанд мил аз ин ҷо ва бесшумно скользила оид ба черному шуд. Жан Пйер нишаста дар худ алоқаи наздик каюте, прижав гӯш ба маленькому черному ящику ва открыв даҳон аз ужаса.
  
  "Янки свинья!" - прошептала ќўрѓонтеппа. Сипас раздался зарбаи дуюм, суруд дар аввал ва солим, ки дар оғоз бо ворчания ва тамом пронзительным криком.
  
  Отведи маро ба худ лидеру
  
  Ӯ боз зад бо ваҳшӣ яростью. Каллаи ҳанӯз кружилась аз скользящего номӯътадили ва дар гӯши ҳис аст, звучал звериный вой, балки он буд, ки ҳаети ӯ ва е ҳаети шахси дигар, ва новобаста аз он ки ӯ проклят, агар ӯ буд, рафта ба даст ҳаети худро дар ин марҳилаи бозиҳо. Аввал зуд суръат протянутой дасти аллакай севумӣ кунад, ки дар клочья. Акнун ӯ буд, ба нафъи, ва ӯ буд, то аз он истифода баред.
  
  Ник рванулся боло, нанося заданд, вонзив пўлодӣ когти дар толстое бедро ва рассекая онҳо боком оид ба низу шикам. Дуъояшон табдил ба яке дароз непрерывную цепочку ужасной дард, ва пойҳои сапогах дигар вырывались, ва кӯшиш ба анчом бозгашт. Когти чуқур вонзились дар ҷисм ва держались; Встречающему бо недружелюбными шатта расониданд буд, ба анчом бозгашт. Ник вскочил бо кунҷҳои обрыва, измученный ва полуошеломленный, ҳанӯз clutching худро қурбонии. Здоровяк дод муносиб якорь, вонзив крючки дар извивающееся бадан, ва Ник на стеснялся истифода аз он, то даме ки ӯ дар он ҷо буд. Дуъояшон усилился, мард отшатнулся ва афтод. Ник сахт дар мавриди ба ӯ ва вырвал дасти аз сочащейся ҷисм. Он душман корчился дар зери он, по ва дасти дергались, непристойности вырывались аз он гулӯ. Муддате онҳо аз ҳам лежали он ҷо, корчась, чун ҷуфти ҳамсарон бениҳоят бештар любовников, ва он гоҳ здоровяк ногаҳон рванул бадани худ ва вскочил ба пойҳои. Ник перевернулся, измученный невыносимо. Ӯ метавонист дидан нависшую бар он бузург фигуру, разорванную либос ва ужасные захм, деформирующие он ба қисми поении бадан, ва ӯ метавонист дидан дароз тӯдаи, появившийся дар дасти шахси дигар, вале ӯ то ба ҳол ба худ мушакҳои ҳаракат.
  
  Аз дами обрыва буд, аз паси он. Калон мард чӣ ваҳй ба ӯ, держа тӯдаи наготове барои номӯътадили поен, ва ба он шахсе превратилось дар безумную ниқоби дард ва нафрат.
  
  Ба хотири худо, бурс чизе, устало гуфт, ба худ Лақаби ва ба ӯ захотелось рвать. Рӯда бача вылезли берун.
  
  Тӯдаи суст опустился поен, ва мард покатился пеш. Ник як қувва ва зад пои flick, ки попало мужчине дар сандуқе ва подбросило он дар ҳаво. Боз раздался ин даҳшатнок дуъояшон буданд,, ва мард балансировал дар ҳаво, чӣ тавр ба цирковой acrobat оид ба пойҳои худ шарик. Танҳо ин пойҳои буданд марговар хатарнок. Ник боз вскочил, шунид треск матоъ ва эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он ноша тарк. Ӯ дилам боком аз моҳияти, ки бо воем летело аз љониби ҳаво паҳн, ба воситаи edge ва аз скалы.
  
  Дуъояшон тамом тошнотворным стуком. Он гоҳ буд, ки дар он ҷо хӯшае. Он гоҳ чизе.
  
  Ник устало деҳот. Дар ин ҷо шумо ва аз он безмолвное меояд. Ӯ танќисї нест поднялся ба пойҳои ӯ ва прислушался ба ночным ҷунбиши даст ба оҳанги бартобад. Ҷое дур послышались додзанӣ. Ӯ беҳтар аст, ки рафта,.
  
  Ӯ неуклюже дорад, дохил заросли дарахтон ва прислонился ба крепкому стволу, снимая когти-крючки аз худ дасти ва пои. Онҳо буданд, липкими аз хун. - Шумо собит хорошенькими ублюдками, - тира аст, табрик намуда, ба ӯ ба онҳо ва сунул худ дар рюкзак. Ӯ постоял зери дарахтон барои як лаҳза, набирая нафас ва заставлял дили суст худро галопирующее ҳаракати.
  
  
  
  
  Дар ҷое, ки аз тарафи чап ва аз он вспыхнул нур. Ӯ мегӯям, ки чӣ тавр дур, ин буд, вале садоҳои мужских овозҳои ҳанӯз ҳам буданд, приглушены. Наздик ба trepidation чирикнула парранда, ва ӯ рассеянно пай он садо, ки двинулся минбаъдаи. "Бешубҳа, обеспокоена ман незаметным пайдоиши", - кисло гуфт, ки ӯ худ ва направился ба роҳи оҳани тропинке байни дарахтон, ки Жан Пйер гуфт, ки хоҳад.
  
  Ӯ дар ҳақиқат дар ӯ пайдо, ва ӯ гузашт аз рўи он бо тихой эҳтиет, слушая ва тамошо. Хандовар, ин проклятая мурғи ба назар мерасид, ки преследовала он.
  
  Ник доранд ба воситаи китфи. Дар ин ҷо пусто. Ва дар дарахтони ороста чизе двигалось. Мурғи боз чирикнула... твитҳо рафт на бо тональности.
  
  Ногаҳон ӯ ба хотир хурд двустороннее радио дар бозори дохилии ҷайбатон нигоҳ доред зери мышками. Эҳсоси каме девона, ӯ наклонил сари ва чирикнул худ зери мышку. Ду чириканья ва пас аз он заговорил.
  
  "Ҳама чиз дар тартиби Жан Пйер", - гуфт ӯ хеле хушхӯю, вале равшан. "Ин буд, дигар бача".
  
  "Ҷалол Ба Худо!" Овози ӯ товарища-AXEman донесся то он хомӯш далеким нидои, вале он метавонад шунидан сабукӣ Жан Пьера. Наступила пауза. Сипас: "боз Кадом бача?"
  
  - Намедонам, - ба нармӣ гуфт Ник. "Ӯ даъват номи худ. Аммо ӯ буд, дружелюбен. Ҳеҷ man чин, ҳеҷ гаитянин ӯ буд. Фарз кунем, он гоҳ ман гуфтам, ки ӯ метавонад кубинцем ".
  
  "Кубинец!"
  
  "Ҳа, ҳақиқат."
  
  "Вале чаро-? Ки умуман рӯй дод?
  
  Чароғҳои приближались, вале на худи он. Ник приблизился губами ба крошечному микрофон.
  
  Ҳей, мо бештар ба монанди чизе, ки дар дигар маротиба, хуб? Агар аз он буд, Паоло, ки танҳо нузул аз обрыва, ба ман ҳам лозим аст, ки бо ӯ дидор ва ин худ вудс заполняется одамон. Бигӯ Ястребу, ки ман добрался то намуд, ки дар болои утеса. Ва бори дигар не чирикай, Хуб?"
  
  "Дуруст аст."
  
  Ник двинулся минбаъдаи байни дарахтон. Он бадан назар менамуд, ки гӯе онро мекашид дар измельчителе партов, ва ӯ медонист, ки набояд дар шакли барои бештар вазнин амалҳои имшаб. Пас ӯ ступил нармӣ, бо диққат гӯш ва умедвор буд, ки Паоло ӯ зацепил насмерть. Фикр дар бораи он, ки ин метавонад бошад, открывала як қатор имкониятҳои дар бораи он на он заботился, ва аксари онҳо записывались ҳамчун t-р-а-п. Ва агар аз он буд, Паоло, пас, албатта, касе дигар аст ва ин боиси таъсиси беш аз чат хуб расм.
  
  Ӯ бас фикр дар бораи ин сосредоточился дар он аст, ки бесадо направиться ба ғор. Метавонад, дар он ҷо ӯ хоҳад кадом чизе ҷавоб.
  
  Нур проникал сквозь дарахтон, ва овози доходили то он тақрибан дар чоряки мил. Ӯ боздошт ва прижался ба дереву, гӯш. Яке аз овозҳо донесся то он громко ва равшан дар раскачивающемся мелодичном фаронса уроженца Гаити. Чунин менамуд, ки ин баъзе, ки фармон. Эмомалӣ фармон. Хуб аст,. Бале, гаитянских низомӣ следовало дурӣ, вале битарсед онҳо мисли ниҳонӣ душманони.
  
  Замин дар зери он шатта оғози ҷойҳо ба боло, ва пеш аз ӯ дид бузург ва бегона корявое дарахт, ки буд, дохил карда шаванд, ки дар он нақшаи ба сифати дастур. Боз аз ярдов, ва он дар даромадгоҳи дар горную ғор, насвистывая ба он впустили. Он қадамҳои смягчал тар мох. Дар солҳои амалияи бесшумного скрытности ӯ избегал веток, ки метавонист кард мешикананд поен зери он шатта е шохаҳои, ки метавонад задеть ва шуршать оид ба бадан аст,, ва он чӣ ваҳй зуд ба входу дар ғор, чӣ тавр ба тигр дар шаб.
  
  Ӯ растворился дар dark лиственного бутта ва дар назар тарҳи чаҳорчӯбаи танг расщелину дар санг. Ӯ қариб буд, скрыт барои волочащимися лозами ва кустами, ва агар ӯ медонист, ки дар он ба назар, эҳтимол, ӯ мебуд, ин на пай. Агар ӯ дар ифтитоҳи дар ғор ягон андозаи дар доираи кӯҳ, он мебуд, хуб укрытием барои дастаи ватанпарвар, эълоншудаи берун аз қонун аст. Чунон ки хуб барои шайки дуздон. Е ячейка коммунистических агентҳои. Афсӯс, ки дар AX буд, то андаке маълумот дар бораи ин гурӯҳ, ки называла худ The Terrible Ones. Онҳо метавонад бошад, ки касе угодно, танҳо он касе ки онҳо худ даъват. Преданные доминиканцы? Метавонад. Ӯ ба он умедвор буд. Мысленным взором дид, роту аво повстанцев навъи Фиделиста, аммо, шояд як каме бештар прозападных, сахти мисли нохун дигар ва ба эҳтимоли зиед нест щепетильных, мусаллаҳ то дандон автоматами ва мачете.
  
  Инчунин, паноҳгоҳ, невидимый.
  
  Ник проскользнул бозгашт дар бутта ва уставился. пристально дар темноту. Ба он чашмони блуждали оид ба камням ва расщелинам, листве, стволам дарахтон ва ветвям, ва дидам, чизе, ки метавонист дар шахси сидящим дар безмолвной вахте. Њашарот сновали ба воситаи барг, ва далекие додзанӣ ҳанӯз слышались, вале поблизости буд, ки овози шунидорӣ на садо ҳузури инсон. Бо вуҷуди ин вай ҳис мекардам, ки чунин ҳузури буд. Ва дар айни замон ӯ ҳис кардам, ки он любопытного покалывания дар затылке, ки буд, як аломати срабатывания он инстинкта хатар. Ин буд, хуб аст. Шояд Паоло Грозный интизори он буд, ки дар ғор, тавре ки ваъда дод, ва берун бо сигналу.
  
  Ник ором присвистнул. ин буд,
  
  
  
  
  
  птичий зов ҷазираҳои нест щебетание радио ва дароз мелодичный солим, ки пас поднимался, пас стихал, чӣ тавр ба овози паррандагон ваҳшӣ кард. Ӯ подождал каме, ва он гоҳ ед дуюм қисми сигнал - як хитрую вариацию, основанную дар дониши амиқ Жан-Пьером дикой Гаити. Сипас ӯ прислушался.
  
  Аввал сигнал омада, ба ӯ аз умқи расщелины скалы. Сипас дуюм, приглушенный листвой ва камнями, вале безошибочно дуруст. Ник напрягся, ки зашуршали барг, ва дар thinnest estp ҷониби гулнақшҳои заблокировала сӯрох дар санг ва бесадо остановилась. Ӯ метавонист дид, як каме ба ғайр аз қатраҳои иловагӣ аз торикӣ ва чизе, фосилаи дур напоминавшего ковбойскую як кулоҳ е шояд як навъ сомбреро ва киноя ба пойҳои ӯ дар пойафзоли худ ва брюках.
  
  "Ҳанӯз дер барои онҳое, ки дар ҷустуҷӯи дӯстони худ", - прошептал Ник дар ҷавоб.
  
  "Барои софдилона ба сайеҳон аллакай дер", - прошептал овози ором дар мягком испания.
  
  "Ки шумо ҷустуҷӯ доред?"
  
  "Паоло".
  
  "Бале. Шумо пайдо аз он чӣ меҷуст, агар шумо топор ".
  
  Ҳамаи меояд хуб аст. Ӯ буд, топор, бале, крошечная татуировка дар дохили тарафи локтя, ҳарчанд Паоло чизе дар ин бора намедонист.
  
  "Он хоҳад буд, ки дар ихтиери худ", - пробормотал он дар шаб ва мубодилаи рамзҳои тамом. Ҳамаи дуруст гуфта шуда буд, ва акнун оставалось танҳо пайравӣ Паоло тавассути расщелину дар ғор. Аммо асосие ҳисси изтироб заставляло он колебаться. Дар ин ҷо буд, чизе тоқ. Ва идеяи ворид в темную ғор бо незнакомцем ба ӯ нравилась. Махсусан, агар дар дохили буданд, дигар незнакомцы бо темными нақшаҳои.
  
  Ӯ огляделся, бо диққат гӯш. Танҳо садоҳои дур буданд. Агар наздик шуданд, нозирони онҳо дар ҳақиқат буданд безмолвными.
  
  Estp ҷониби гулнақшҳои отошла аз ворид шудан ба ғор.
  
  - Пас войди, - гуфт овози паст.
  
  Ник дод суст қадам ба пеш ва бесадо царакат Вильгельмину аз кобуры худро ба дасти.
  
  "Повернись, лутфан", - нармӣ гуфт ӯ. "Бирав, аввал дар ғор".
  
  Ӯ шунид тихое фырканье. "Ту боишься?" - пурсид овози паст.
  
  "Ман эҳтиет, - гуфт ӯ. "Отодвиньтесь, лутфан. Ман намехоҳам, ки дар ин ҷо истода ва болтать тамоми шаб ". Болящие ангуштони дасти чап потянулись ба трубке дар шакли қалам дар болоии ҷайбатон нигоҳ доред.
  
  Буд раздраженный вдох, ва он гоҳ моил: "Чӣ тавр скажешь".
  
  "Акнун, ту пушт ба ман".
  
  "Вале, табиист, ки осторожный".
  
  Гулнақшҳои повернулась ва гон буд, ки дар расщелине.
  
  Ник ба зудӣ аз паи ӯ яке босуръат ва бесшумным прыжком. Ӯ хеста боком дар проеме, Вильгельмина приготовилась ба амал ва щелкнула выключателем дар крошечной трубке фонарика. Дурахшон нур вспыхнул атрофи ӯ little паноҳгоҳи.
  
  "Выключи ин, фиреб!" - прошипел овоз.
  
  Ӯ выключил он ва нырнул дар дохили, удивленный ва сердитый. Дар як ғор буд, ки мардум ба ғайр аз худи ӯ ба он касе шептал овоз мебошад. Чунон ки бояд бошад. Вале чизе, ки ӯ дид, ки дар ярком луче нур, буд, тамоман на он чиро аз он интизор.
  
  Дар дасти дигар пайдо аввал оид ночизи аз ҳосили огней. Дар даромадгоҳи рух меравад, ва ӯ дид занавеску аз шинонда шуд ва темную матоъ, натянутую дар даромадгоҳи. Он кас, ки откликнулся ба номи Паоло, потянулся ба чизе дар каменном уступе, ва ногаҳон хурд пещера тамоми ҳалим сиянием.
  
  "Шумо мехоҳед, ки ҳамаи дод?" - дар ярости гуфт спутник Ника. "Шумо аллакай наделали кофӣ садои ба разбудить мурда! Шумо фикр кунед, вақте ки шумо войдете ин тараф, ба шумо нападут gangsters?
  
  "Ман фикр дар бораи роҳҳои бисер, - оҳиста гуфт Ник, - вале ту, дӯсти Паоло, - охир, чӣ ман интизор". Ӯ дод як қадам ба пеш ва гуноҳони худ взгляду осмотреться бо куллоҳҳои пайрэйт дар сабки ранчеро, дар фуҷур армейскую куртку, дар заляпанные грязью шим, закрывающие хуб сложенные пойҳои, ва дар потрепанные пойафзол барои савор. Сипас ӯ ба гуноҳони худ взгляду боз ба қием бархоста, ба боло, ба назар фигуру, ки ӯ метавонист различить зери маской. Ӯ торопился; ин буд, дерзкий шарҳи, вале он хашми маҷбур ба он кунад, ки ин. Дар охир ба он доранд, ки дар шахсе, ки бо твердым ртом ва чашмони ранги сард буд, сланца. Ва он персиково-кремовый ранги шахсоне, омраченный танҳо кам шрамом дар поени чап щеке.
  
  Чашмони маро ба он, мигая дар он бородатом шахси ва окровавленной либос.
  
  Ник вздохнул ва якбора деҳот дар выступ скалы.
  
  Духтар кӯтоҳ рассмеялась ва смахнула бо сари як кулоҳ ранчеро. Вай мӯй выпадали аз зери он. Ин буд, ки дароз аст ва медово-русое.
  
  "Хуб аст?" вай потребовала. "Шумо дидед, ки ҳамаи, ки мехост дид?"
  
  "Нокифоя", - якбора гуфт ӯ. "Шумо дар ҳақиқат зан е ҳанӯз қарор?"
  
  Вай чашмони брызнули зуҳуроти номатлуб. "Гумон дорам, ки шумо онро интизор, ки ман ба сайру осон нест дар баланди каблуках ва дар вечернем либос?" Вай отбросила як кулоҳ аз худ, чунон ки гӯӣ аз он буд, сар Ника, ва посмотрела дар он. "Избавь маро аз оскорблений, лутфан,
  
  
  
  
  
  
  ва бигардед ба парванда. Аввал мо бояд ҷамъ кунед мардум ҷамъ - ҳарчанд як ба Худо маълум аст, њамчун шумо нақша, ки ин корро пас аз ҳамаи ки шумо шуд. Метавонам, ки ман мепурсанд, ки дар бораи аз ҳама он буд,? "Вай боз душманон дар хуни ӯ рубашке. - Маълум аст, ба шумо зиене. Произошла гумонбарии е туро дида? "
  
  "Чӣ зебо бо твоей ҷониби пурсед", - гуфт Ник, кладя Вильгельмину наздик бо худ ба санг ва снимая рюкзак бо он усталых плеч. "Шумо чӣ фикр мекунед, ки метавонист маро дид?"
  
  - Албатта, гаитянский патруль, - нетерпеливо гуфт вай. "Ин ҷо бештар ба ҳеҷ кас меояд, ҳадди ақал, дар шаб. Дар бораи ин ҷойҳои вуҷуд вудуское суеверие. Ин аст, ки чаро ман выбрала он ".
  
  "Ҳеҷ каси дигар?" Ник уставился дар вай. "Ва худо имконнопазир буд, ба касе, ки аз паи ту дар ин ҷо?"
  
  "Албатта,, ки барои ман ҳеҷ кас нест, следил", - отрезала он, вале он сард чашмони ташвиш буданд. "Дар бораи аз ту говоришь?"
  
  "Дар бораи касе, зеро чизе, ки буд, гаитянским посбон ва ки метавонист ҳатто бошад, ба дӯсти худ, ки чӣ қадар ба ман маълум аст". Ник бо диққат мепоиданд, барои он, то ки мегуфт. "Калон мард, каме боло ман аст ва сахттар хоҳад аст, пӯшидани дар чунин ҳамон шакли.
  
  Бородатые лотинӣ хислатҳои шахс, ки чӣ гуна Ти то бубинанд, ва пур аз даҳони сломанных дандон. Вай чашмони қариб наменамояд расширились. "Ва ӯ даъват ба ман свиньей-янки", - идома дод Ник. "Ман зид, ки маро даъват, вале аз куҷо ба ӯ донист? Тавре ки шумо шояд пай бурд, имрӯз ман кардам беш худро капиталистическую либос бо wall street ".
  
  "Дар ҳақиқат, ман мушоҳида кардам", - ором гуфт вай, ва он хунук назари боз скользнул он потемневшему, бородатому рӯ ва он окровавленной либос. "Ҷое ки буд, ин мард?"
  
  "Ӯ мунтазири ман дар болои утеса, - гуфт Ник, - кардед стараясь партоед ман дар кайҳон. Албатта, ба ман буд, ки ба куштани он. Як бор буд, мубодилаи любезностями ". Он оҳанги ногаҳон табдил резче. "Касе буд ӯ? Шумо фаҳмидем тавсифи, ҳамин тавр не? "
  
  Вай оҳиста-оҳиста покачала сари. "Бисере аз мардум дар рӯзҳои мо мемонад аст, ки пӯшидани, шумо, ва бисере аз онҳо вуҷуд омад ва сломанные дандон. Комилан дуруст аст, ки вай монанд ба шахсе, ки ман медонам, вале ман наметавонам бошад, бовар дорам, агар не увижу он. Ва ин, пешниҳоди ман ин аст, комилан ғайриимкон аст? "
  
  "Комилан ғайриимкон аст", - розӣ шуд, ки Ник. "Шояд, ту ҳамон рада"
  
  "Чаро ман бояд рада?" Оварад пасткунии он хислатҳои фавран сменилось твердостью сжатого даҳони, ки казалась он муқаррарӣ выражением шахси. "Мо ато карда буд, ба кўмак ва агар шумо ба зудӣ ба вай расонда, бояд боварии мутақобила. Ман ба номи, ки дар он на њаматарафа. Вақте ки мо доберемся то Санто-Доминго, ман спрошу дар бораи ин шахс. Агар ӯ аз зиндагӣ, пас аз он нест, он, бале? Вале агар он ғоиб шуд, ман мегӯям, шумо мефахмед, ки дар бораи он ".
  
  Дар ин бора ӯ қариб восхищался он. Ӯ буд, ки чунин одилона ва честной. Ва шояд, вай ҳатто буд честной.
  
  "Хуб, - ором гуфт ӯ. "Масъалаи дигар. Касе, ки ба ту? Аен аст,, шумо Паоло, ки бо он ман бовар, ки ман встречусь. Касе солгал. Ин буд, ки ба ту?"
  
  "Буд, дурӯғ аст!" вай вспыхнула. "Ман виновата, ки рӯй нофаҳмӣ!"
  
  "Кадом нофаҳмӣ?" Ӯ танҳо нест, плюнул дар он ибораи дигар. "Кӣ ва дар куҷо Паоло? Ва касоне, ки ба ту?"
  
  Чунин менамуд, ки вай отшатнулась аз он. Сипас вай вызывающе вздернула хушӯъашон ва выплюнула ӯ суханони.
  
  "Не Паоло. Ҳеҷ гоҳ буд ва ҳеҷ кас гуфта будам, ки буд. Ман отправил заметки, ки боиси ба шумо дар ин ҷо. Ва ман соврала. Ном - Paula. Paula! Агар дар транскрипции буд, хато, ин аст, ки ман гуноҳ! Ғайр аз ин, тафовут дар чист? "
  
  "Ва он ки дар бораи "Грозных"?" - гуфт ӯ ледяным тоном. "Шумо ба зудӣ гап ба ман, ки ба як гурӯҳи ҷангиен, ки барои озодии выбрала зан барои иҷрои мард супориш?"
  
  Вай засмеялась бар он, вале дар он смехе буд юмор.
  
  "Кадом мард? Чап каме мардум ба иҷро мӯзаи супориш. Худи ман выбрала. Чаро не? Ман ба онҳо раҳбари ".
  
  Ӯ уставился дар вай. Ба назар мерасид, ки ин вошло дар он одати. Вале крохотное шак, разожженное аввалин нидои шепота, перерастало дар оташ гумон меравад.
  
  "Ман мебинам. Шумо як раҳбари. Ва аз мардона қувваи ширкати шумо? Шумо метавонед акнун ман мегӯям; Ман ба зудӣ донам - агар доварӣ мондан. Ва чун ба шумо гӯянд, бояд боварии мутақобила ". Ӯ мунтазири.
  
  Вай вызывающе посмотрела дар он. "Акнун ту медонӣ, не? Мо ҳеҷ мардон. "Грозные" - занон. Ҳамаи онҳо."
  
  "Ва дуруст онро бо номи", - гуфт ӯ ва thoughtfully почесал сандуқе. Хурд як калиди, ки соединял он бо Жан-Пьером, переключился дар низомнома "Выкл.". Вақте ӯ мефаҳмад, ки бештар, ӯ хоҳад, аммо Падарам Ястреб нашуда буд, рафта ба даст муфассал ҳисобот дар бораи худ муносибат бо ин зоркой зан.
  
  Ник снял окровавленную ҷомаи. Вшитое радио ушло якҷоя бо вай.
  
  "Хуб, ман буд, вазнин рӯз, шаб", - гуфт ӯ. "Ман намедонам, ки кадом развлечение шумо ба нақша доранд, ба оставшуюся қисми, лекин ман меравам, то ки каме поспать.. Агар сочтете ин зарур аст, метавонед понаблюдать.
  
  
  
  
  
  
  "Ва монанди ҳамон чизе дигаре?" - гуфт вай, ва ӯ хурсандӣ дид, ки ӯ назар озадаченной. "Албатта,, шумо бояд ба танзим тамос бо одамон?"
  
  "Ҳайратовар, ҳайратовар", - меҳрубонона гуфт, ки ӯ кор подушку аз худ куртаҳои ва рюкзака ва просовывая Вильгельмину зери узелок. "Ман буд, як; акнун дар ин ҷо шумо як. Дигар мард нест. Ман ҳамаи, ки шумо гона даст. Осоиштаи шаб, kid Паоло, выключи, лутфан нур.
  
  "Ту чӣ?" Вай двинулась ба он, вай стройное бадан гальванизировала шахзода. "Ман металабанд, дар бораи кўмак, ва ман даст...?"
  
  "Ое спокойна!" - прошипел ӯ. Он мӯи расползлись, ва ӯ потянулся ба "Люгеру", вскакивая ба пойҳои.
  
  Вай даҳони сердито ифтитоҳи он зажал он ладонью.
  
  "Ман гуфтам, молчи!" Ӯ насторожился ва прислушался. Ӯ эҳсос кард, ки ба вай оварад ҳаракат ва дид, ки вай ҳамаи шунид.
  
  Берун буд, ба ҳаракат. На громкое, ҳатто наздик не, балки то чанд наздик мешавад. Трещали ветки ва шелестели барг.
  
  "Маънои онро дорад, ҳеҷ кас чӣ меравад ва ин бо роҳи", - горько прошептал ӯ. "Дӯстони ту ҳастанд?"
  
  Вай қатъиян покачала сари ӯ аз сабаби он сдерживающей дасти.
  
  "Пас аз таваққуф даҳони на замке ва выключи нур".
  
  Ӯ ба вай гузорем, фуҷур ва мепоиданд барои он flick ба сиянию дар каменистой муњлати.
  
  "Хуб двигается", - фикр кардам ӯ дар бораи худ, ва он гоҳ нур погас. Ӯ подкрался ба входу дар ғор ва потрогал Вильгельмину.
  
  Садоҳои буданд мягкими, вале отчетливыми. Онҳо вазъ дар осторожные қадамҳои, ва онҳо буд, бисер. Ва онҳо буданд, рост берун.
  
  Хуямба оид ба сангҳо
  
  Ник напрягся. Раздался боз як садо шуд, ки аз он атиқулайем бештар угрожающим аз инсонӣ қадамҳои. Ин буд, вазнин, нетерпеливое нафас, перешедшее дар паст будани рычание. Ҳалим овози прошептал дастаи дар ба вуқӯъ слышном креольском забони. Рычание прекратилось, вале кусты дар беруна ворид ғор оғоз шелестеть ва трескаться, ки агар онҳо когтило кадом аст гигантское пет.
  
  Духтар втянула ҳаво. Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он лабони нармӣ коснулись он ба гӯш. Онҳо казались аст, ки бисер набояд камтар казались.
  
  - Гаитянский собачий патруль, - қариб беззвучно прошептала вай. "Одатан аз шаш нафар ва як саг. Агар онҳо возьмут мо, мо охири ".
  
  Ник тира аст, гуфт дар dark. Ӯ медонист дар бораи сирри политсия mad диктатора ва дьявольских ба шиканҷа, ки онҳо изобретали барои хушнудии худ раҳбари аз дидани. Лекин ҳатто агар ӯ қодир пробиться сквозь шестерых мусаллаҳ мардум, ин фикри ба ӯ маъқул шуд. Ӯ сомневался на танҳо дар он аст, ки кадри хоҳад ба дигар тамом. Ғайр аз ин, ӯ отшатнулся аз застреления шестерых мардон, ки ҳатман буданд, он, ки душмани шумоянд, вале сарбозону на страже. Метавонад, он метавонад ба онҳо перехитрить, поторговаться бо онҳо.... Он дурӯғ дар бораи ин идеяи. Ин буд, хеле дур. Ба он хотир буд банд.
  
  Фырканье становилось суруд ва нетерпеливее. Асаб ақсои Ника ногувор покалывали.
  
  "Ҳоло ман як пистолет", - прошептала духтар. "Мо метавонем тир дар онҳо яке паси дигар, вақте ки онҳо ба рафтан барои саг. Як ҷой танҳо барои як...
  
  - Оромтар - выдохнул ба вай Лақаби. Масеҳ! ӯ буд, хладнокровна, ҳарчанд ин аст ҳуқуқ. Ба истиснои он, ки патруль гумон аст, ки боқӣ мемонад, то он хватали ададӣ. Ответный оташ, яке омаду барои истифода аз онҳо метавонист он шуданд. Охири рисолати "Сокровище". "Аз ҳад зиед шумно. Крайнее дору."
  
  "Ое шумо ба ерии аввал?" Дар он голосе дамида хуб наметобанд ва калон ва горечь.
  
  Мавсуф он шахс ба худ ва повернул сари он пас, ки ба вай гӯш коснулось он даҳони вай. Дар крохотной мочке оставался стойкий дар бӯй як атриет ва он мӯи буданд шелковисто-мягкими.
  
  "Кадом аст маҳаллӣ суеверия?" пробормотал ӯ. "Чизе, ки мо метавонем истифода баред?"
  
  Вай издала нетерпеливый ангуштзании ва сипас ба нармӣ гуфт:, "Оҳ. Ин джуба, тарс дар назди мертвыми ҷонҳои, возвращающимися, ки ба чинанд, то зиндагии дигар. Аммо-"
  
  "Оҳ!" Он чизе медонист дар бораи ин ва эҳсос проблеск умед. Ҳамаи арзиш кӯшиш.
  
  Импровизированная затемняющая занавеска аз темной матоъ ва кустарника вздымалась аз онҳо пои. Сопение превратилось дар рычание. Ник оттащил духтаре босуръат ва бесшумным ба њаракати ва эҳсос бикӯбед дар он сина, ки ба ӯ бегона дўст намедорад. Ӯ эҳтимол эҳсос кард, ки аз дид, ки чӣ тавр парда опустился ба ҷои бо тихой дастаи. Сипас дар кӯчаи буд машварат шепотом. Ӯ шунидам суханони, вале догадывался, ки дар бораи чӣ гуфта шудааст.
  
  "Ман гумон дорам, шумо нақша впустить онҳо дар ин ҷо, ва он гоҳ напугаете онҳо то вафоти?" - прошептала духтар низ громко.
  
  "Ором!" - настойчиво прошипел ӯ. "Бармегарданд дар ғор ҳарчи амиқтар - заберитесь дар уступ, агар метавонед, онро пайдо. Пас аз таваққуф даҳони на замке ва таваққуф пистолет, то ки ман корро аввал тӯб. Фаҳмидани?"
  
  Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он сар кивнула ӯ дар лабони ва импульсивно прикусил ҳалим гӯш. Ӯ усмехнулся дар бораи худ, барои шунидани он чӣ тавр вздохнула, ва қатъиян подтолкнул вай ба чуқурии пещеры.
  
  Боз раздалось рычание, ва чизе вазнин качнулось дар кустах берун. Ник зуд скользнул ба худ импровизированной подушке ва вслепую полез дар рюкзак, ором лаънаткунандагони тварь, ки ткнула он исследующую дасти.
  
  
  
  
  Ӯ царакат берун аз он, ҳам липкое, ва бар ҳалқа ба ангуштони. Сипас ӯ направился ба узкому входу ва прищурился дар dark дар ҷустуҷӯи моҳияти, ки рычало ва сопело дар пои он.
  
  Ӯ дар ҳайрат буд, ки ое саг дар поводке, е ба онҳо имкон надоданд, ки агар вай сжевать он, ки онҳо ба ақидаи ӯ, дар дохили буд. Е агар онҳо оғоз фаред дар он ба ӯ дод, то, ва он гоҳ оғоз закидывать вонючие бомбаҳои е ба чизе бадтар аст, ки ба он выкурить. Вале ӯ ба нақша гирифта интизор навбатии худ рафти.
  
  Он шуш наполнились сырым myekashand пещеры ва гулӯ бегона барои. Кафедраи спецэффектов ва монтажи AXE бисер научила онҳое, ки буд, қобилияти таҳсил ва картерро ба ҳузур пазируфта буд, ба онҳо васила, ба даст шогирди. Ин аст, ки чаро ӯ буд, Киллмастером, ва ин аст, ки чаро ӯ буд, дар ин ҷо.
  
  Аз он гортани вырвался леденящий хуни садо, садо ҷонҳои дар дальних чодари ҷаҳаннам, лепет моҳияти, обезумевшего аз шиканҷа проклятых. Ӯ ба вай имкон дод кӯҳ оҳиста-оҳиста ва неумолимо, гӯш ба ужасам худ ба худ неузнаваемого овоз бо баъзе страхом ва смутно тамошо толстой мордой ва shoveling лапой китобхонаи бузурги сагон, пробирающейся сквозь расщелину. Ӯ отодвинулся ба як девори пещеры, дур аз он сӯрохиҳои, вале ба ҳар ҳол дар ҳудуди фарогирии эҳье худро смертоносную дасти дар омодагї. Овози ӯро табдил ба журчащий вой азобе begeistert.
  
  "Агар ман буд, саг, ман мехоҳам ощетинился", - фикр кардам ӯ дар бораи худ ва издал пронзительную еддошт, ки сахт буд, мешунаванд. Саг зарычала ва попятилась. Ник повысил овози ҳанӯз дар ступеньку боло. Ин гуфторе дар пронзительном рыдании, заставившем вздрогнуть пашм, ва ба овози сагон ҳамроҳ ба он дуэту, ки дар чистилище садои мебуд устрашающе.
  
  Ник задержал нафас. Саг сменила калиди ва испустила масов, пронзительно, визжащее рычание, чун, ки напуганного totem дар масофаи. Овоз, мӯзаи овоз, шептались настойчиво, ва акнун ӯ метавонист уловить тарс дар камшавии шипении. Ӯ ҳатто метавонист различить баъзе калимаҳои произнесенные дар возбужденном островном забони.
  
  "Ин аст, ки ман ба ту мегӯям, мужик, ӯ джуба!"
  
  "Чӣ, ягон джуба! Пошлите саг бори дигар, зеро садо нест, мекушад! "
  
  "Ту злишься, дӯстро? Ин садои ӯ мекушад. Ман дард њаст."
  
  "Ту остаешься! Пас, саг аст, дохил карда нашудаанд, ба ҷои ин, мо истифода дымовую шашку ".
  
  - Не, бача, - беззвучно гуфт, Ник ва оғоз насвистывать. Ин буд, немелодичный, вале повелительный зов, чунин баланд, ки танҳо аз ҳама тези одам ғулғула метавонист онро мешунаванд, вале ӯ медонист, ки саг метавонад ба шунидан. Рычание берун аз онҳо дар силсилаи неуверенного тявканья, ва он гоҳ превратилось дар оварад хныканье. Кусты боз зашуршали. Ник соблазнительно присвистнул.
  
  "Мебинӣ, ки саг?" ӯ шунид. "Ӯ аниқ ба поен бирав, ки бойся!"
  
  Азими сар ва китфи пса просовывались дохили ва бузург бинї сопел, поятонро Ника. Ӯ оҳиста-оҳиста отступил, имкон собаке аз ӯ пайравӣ. Акнун ӯ боз рычал ва суст отблеск факела, пробивавшийся сквозь сӯрох, нишон дод, ки дар он гардан калон шипованный ошейник бо привязанным ба он поводком.
  
  Ник бас свистеть ва отпрыгнул пеш, ба замин дар манишинед дар рӯ ба животному. Саг бераҳмона зарычала ва бросилась дар он, открыв пасть, обнажив сафи зиеди оскаленных дандон.
  
  Ник боз взвыл ва яростно корнамоии зарбаи когтистой бошед, ки аллакай вырвала мужчине шикам. Сагҳо буданд, он наздикони қурбониени, вале агар ба шумо лозим аст, то ки қурбонӣ, пас беҳтар аст, бошад, ки саги пет ба. Гарм аст нафас обдало он шахсе, ки ва ду пурдарахт передние лапы ударились ба ӯ оид ба китфи. Ник афтод, лаънаткунандагони худ, он пўлодӣ когти рассекли пустоту бар сари ӯ. Проклятый зверь буд зебои бузург аст, вале зуд, ва дар предательской dark Ник на саривақтӣ худ заданд. Мокрая морда тарк ӯ ба шахсе, ва аз даҳони схватились дар гулӯ. Ӯ бросился ҷудо ва кардед вонзил когти дар слюнявую морду. Саг закричала, ва ӯ боз зад дар сари эҳсоси мисли когти чуқур пронзают пашм, пӯст ва ҷисм.
  
  Пет издало неописуемый садои хашми ва развернулось, барои бозгашт ба прежнее низомнома. Ник гузорем, фуҷур аст,. Ӯ шунид, ки чӣ тавр духтари задыхается пушти он аст, вале ҳоло ӯ буд, ки дар он вақт ба ғайр аз шипения: "На двигайся!" ва он гоҳ ӯ маҷбур пузырящийся вой мешикананд аз он гулӯ. Берун послышались додзанӣ ва стучащие садоҳои, ки агар бадан тарк аз номӯътадили сагон, вале ба ӯ буд, идома амал, то он даме ки убедился, ки дастархонро онҳо. Ӯ оҳиста бар мо омад ба отверстию дар санг, ки кусты ҳанӯз дрожали ва шелестели ва пешрафти он издавал садои тадриҷан увеличивающийся, ки агар ӯ тянулся ба онҳо. Пас аз он фуруд омад
  
  
  
  
  
  дар даромадгоҳи ва ӯ вырвалась аз гулӯ странная панихида. Агар онҳо хуб медонистанд худро джубу, онҳо мебуд, медонист, ки бояд буд, ки рӯй минбаъдаи.
  
  Ник ненадолго боздошт ва тарҷума рӯҳи. Берун доносились плачущие додзанӣ, леденящие хуни қариб мисли худ. Овози чењрааш: "Эй саг, саг! Бингар, ки чӣ ба вай сари! Ҳеҷ як шахс не метавонад тарк чунин осори! "Бегущие қадамҳои уносились дар шаб.
  
  "Маънои онро дорад, ҳеҷ кас нагуфт, ки ту наняли танҳо барои мубориза бо хариду фурӯши одамон! Ту вернешься ин ҷо... " Қадамҳои затихли, ва овози затих. Ӯ соҳиби ҳама боз буд, берун, қарор Ник, вале буд, аз дини худ кори.
  
  "Ман бросаю гранату!" - далерона позвал касе издали.
  
  "Не, ту ҳеҷ чиз не бросай! Граната на мекушад Джубу, ба ҷои ин бурс молитвенный аломати! "
  
  Ник дарида берун хандидан. Ин буд, қариб ки одам ханда, вале на он кадар ва аз ӯ дар оғоз ҳамчун хихиканье ва бар дар кудахтанье дьявольского, нечестивого ликования, мисли дуъояшон гиены дар лигаи бо дьяволом. Визг ва рычание отступили вдаль, ва он гоҳ дигар бегущие пойҳои ӯ аз паи, ки барои аввалин шуда, дар внезапных хурд корпартоӣ ишқ қавӣ, ишқ мулоим энергетика. Барои онҳо аз паи пронзительный вопль испуга. Обезумевшая аз дарди саг ҳанӯз кричала дар бораи худ хашми ҷое, ки дар шаб.
  
  Ник боз замолчал ва приготовился ба боз як припеву.
  
  Мегӯянд, ки джуба оплакивал худ аз марг, издевательски оплакивал худро қурбонии, хохотал аз тоҷикистон, сипас, боз кричал бо булькающим, ищущим нидои, ки ба маънои, ки ӯ тайер аст, ба беш аз злым играм. Ки ж, саг, чунин ба назар мерасад, ки намурдааст, то ки джуба буд оправдан дар он аст, ки бори дигар выть.
  
  Ӯ выложился пурра. Вақте ки утих охирин дрожащий вопль, ӯ боздошт ва бо диққат прислушался. Ягон садои. Ҳатто отдаленный вой израненной сагон. Бо беохир эҳтиет ӯ двинулся дар темноту. Дар майдони он назари чизе буд, чизе шевелилось.
  
  Амиқ вздох ба он пушт ҳар ба он, то ки он ба хотир бурд. Вай зашевелилась паси ӯ, ва ӯ шунид слабое шуршание бофтаи дар бораи санг.
  
  "Ҳоло не", - пробормотал ӯ. "Дар аввал бояд боварӣ ҳосил кунем. Вале то ту спишь, принеси ман ман ҷомаи. Барои баъзе сабаб ӯ бар дар english, вале қариб намекардам, ки ин, дар ҳоле, ки вай бесадо нест подошла ба ӯ ва гуфт: "ин Ҷо ту проклятая ҷомаашро". Ӯ бо удивлением нигариста, вай, вақте ки сарф рукавом гузашта когтя.
  
  "Чӣ рӯй дод?"
  
  "Сабаби!" Вай издала баъзе солим, ки метавонад сдерживаемым проклятием. "Ту чӣ, кадом аст ҳайвон ҳастам?"
  
  Ӯ зуд застегнул пуговицы ва уставился дар он норавшан бадан. Бешубҳа, пайдо кардани он шояд ба он зиеда аз человечным, агар ӯ кушта ҳамаи онҳо.
  
  "Оғо, ман сенбернар дар спасательной хизмати", - ором прорычал ӯ. "Ва ҳоло заткнись ва молчи, то ки ман ба ту мегӯям, ки ту садоятро ҳаракат".
  
  Шояд вай мехост ба кор баъзе бинависед шепотом, вале ӯ табдил ефтааст, ки интизор ба шунидани. Ӯ ҷони худро фидо плашмя дар меъда ва суст пробирался тавассути расщелину, бештар монанд ба извилистую рептилию, аз косматую саг, обнимая сояи замин, то он гоҳ берун дар кушода фазои. Баъд аз он боздошт ва настроил ҳамаи эҳсосоти худро ба бӯйи, намудҳо ва садоҳои атроф шаб. Чанд лаҳзаҳои ӯ ҷони худро фидо, омода бо пистолетом ва когтями ба тамоми, ки ба ҳолат. Лекин ҳеҷ чиз рӯй ва хеле инстинкт подсказал ӯ, ки бевоситаи хатар не. Ӯ подождал боз як ҷуфти дақиқа, насторожив гӯши ва всматриваясь дар ҳамаи ҳизбҳо, сипас бесадо поднялся ва бо таъсири ором стуком шагнул бозгашт ба ғор.
  
  Оказавшись дохили он дохил кунед карандашный дурахш ва развернул он дар пустоте. Аз рӯи имкониятҳои онҳо бояд ба хориҷ тамоми нишонаҳои ҳузури мардум. Духтар аз наздик мушоҳида барои он.
  
  "Шумо ба ҳамон фикр кунед, ки прогнали онҳо то абад, ҳамин тавр не?" вай гуфт:.
  
  "Не, намедонам. Мо уходим аз ин ҷо. Убери ин тряпку аз даромадгоҳи ва ҳар чӣ, ки дорӣ, поблизости. Ӯ эҳье худро рюкзак ва он як кулоҳ, то ки мегуфт, ва осветил павлус кам светом. Ин буд, durum хок ва сангҳо ва следов осори буд, дар он дида мешавад. Дар табиӣ муњлати дар он ғор пайдо рюкзак, як батарейку ва дурахш боз ҳам хурдтар андозаи. Охир ду ба он гузошта, дар рюкзак ва ҳамроҳ ба духтаре дар даромадгоҳи. Вай опустила матоъ ва скатывала он босуръати плавным њаракати.
  
  "Ое шумо ба ғояҳои, ки мо рафта?" пробормотал ӯ.
  
  Вай кивнула, ва ӯ ногаҳон дарк кард, ки метавонад барои дидани вай. Берун аз аввалин рентген ложного даме ки чашми начинали освещать осмон. Онҳо бояд спешно убраться аз ин ҷо.
  
  "Дар ҳама ҳолат мо поедем он ҷо, ки ман собиралась ту худ меронем", - гуфт вай. "Баъдтар, вақте ки мо обсуждали, чӣ тавр ба ҳаракат кунед, ки мардум ва строили нақшаҳои худро". Вай овоз дамида сахт ва талх, вале комилан бесстрашным. "Як деҳа Бамбара, ки ман дӯстони. Онҳо дадут паноҳгоҳи мо, агар мо ба он ҷо доберемся. Ҳамчунин онҳо доранд, маълумот ба мо, ва як чизе ҳаст, ки, ки ман мехостам, ки ба шумо нишон баъди он, ки мо сӯҳбат баъзе бештар рафт, дар бораи ин.
  
  
  
  
  Ин яке аз сабабҳои чаро ман попросила шумо ба вохӯрӣ бо ман дар ин ҷо, дар Гаити ".
  
  Ӯ хурсанд буд, ки ба он сабаб буд. Дар ҳоле, ки барои ӯ ин буд кардам сирри. "Мо бояд бештар дар ин бора", - оромона гуфт ӯ. "Ту ҳастанд, ки шарҳ диҳад. Аммо биеед аввал уйдем аз ин ҷо. Ман возьму он. Ӯ потянулся ба затемненной матоъ ва гирифта, онро ба засунуть худ дар рюкзак. Боқимонда когти-крючки буданд спрятаны дохили.
  
  Ник эҳье худро когтистую дасти нишон бурд.
  
  "Мехоњї як?" ӯ пешниҳод намуд. "Он метавонад полезнее ту таппончаи".
  
  Вай отпрянула аз он ва на танҳо плюнула дар ҷавоб.
  
  "Не, ташаккур!"
  
  "Хуб, хуб, - ба нармӣ гуфт ӯ. "На кричи. Дар ин ҷо ту hat. Ӯ бесцеремонно набросил он ки вай дар сари. "Ба ман бигӯ, ки ба ҳар ҷое, ки мо рафта,, ва ман пойду аввалин".
  
  "Шумо метавонед аз паи ман", - қатъиян гуфт вай ва як босуръати бесшумным њаракати берун аз дари пещеры.
  
  Ник закипел, затаив нафас, ва аз паи вай, накинув ҳам рюкзака ба китфи ва шагая барои он, мисли сояи.
  
  Вай держалась зери покровом густых дарахтон шинонда шуд ва скользила ором, чунон ки тағйирпазир ва грациозная гурба. Дар он движениях буд, ки ҳеҷ малейшего ларзиши, балки Ник дидам, ки он внимательна ба ҳамаи предрассветным вздохам ва ҷунбиши даст ба оҳанги бартобад. Онҳо самт рафта буд, ба зери гору ва ба воситаи окраины рощи дарахтон, ки ба воситаи он рафта буд, ба пеш, пас разветвился пайравӣ поющим ручьем, беспорядочно блуждающим байни густыми зарослями цветущих шинонда шуд, someones қавӣ ширин бӯи он қариб буд, тошнотворным.
  
  Ника беспокоил садои ручья. Аз он шодмон ханда заглушил садои ҳаракати онҳо, дуруст аст, аммо он хоҳад ҳамон барои ҳамаи дигарон. Ӯ давутоз огляделся. Он гардани боз покалывало. Дар тусклом нур, боз уходящем дар темноту назди рассветом буд, чизе ғайр аз ручья, баланд дарахтон ва густой неподвижной листвы. Вале ӯ изҳори боварӣ намуд, ки дар ин ки-ки аст. Ӯ маҳсулоти худро ба қадам ва оглянулся тавассути китфи. Ва ӯ шунид паст будани рычание, ки онҳо дар рычание, ва он гоҳ превратилось дар леденящий хун вой. Ин буд, ки пушти онҳо. Ӯ буд, ба пеш, ва ӯ низ ...
  
  Ӯ аллакай буд, чун шунид, ки ба вай испуганный вздох ва дид он стройное бадан, падающее зери натиском бузурги олами ҳайвонот. Он пойҳои дароз як он пеш быстрыми прыжками ва скачками, вақте ки ӯ перевернулась ва сгорбилась, наткнувшись дар щелкающие ҷоғҳо. Бо идомаи гурезад, ӯ махнул рости пои пеш яке тавоност футбольным шкалаи, ки сахт угодил дар грудную клетку зверя ва отбил рычащее дидааст, ки аз он бадан. Раздался садои рвущейся матоъ, вале ӯ то ба ҳол ягона барои дидани зарар. Ӯ перепрыгнул ба воситаи он распростертую ҷадвали ва фитнес ҷавобгӯ пет амалан кард. Ин дафъа ӯ промахнется... Ӯ бераҳмона зад когтями оид ба шахси моҳияти ва сарф кардани онҳо бо глазам, вонзая онҳо чунон сахт ва бераҳмона, чун танҳо метавонист. Саг сахт закричала ва тарк. Ник боз зад пои, пас, онро маҷлиси намояндагони маҷлиси олии тараф, он мушакҳои судорожно подергивались, буд уязвима барои он охирин номӯътадили. Ӯ кардед полоснул бадан шипами аз гулӯ то низа меъда, ва он гоҳ отступил, борясь бо тошнотой ва омода татбиќ нав зарбаи агар бузурги мастиф ҳам меоварад аломатҳои ҳает. Он гоҳ, ки ин длилось то даме буд, ки бениҳоят. Ва сахт.
  
  Вале ӯ судорожно вздрогнул ва мурд, ки он дар пеши назари шумо.
  
  Ӯ чуқур вздохнул ва ба рӯйгардонӣ бозгаштанд, заметив як лужу, образованную камнями дар ручье, ва фаҳмидам, ки саг омад ин тараф, ба зализать худро ба захм ва мурдан. Он гоҳ буд, барои баровардани он аз пещеры дар хашми. Аммо ӯ ин корро кард.
  
  Ӯ дилам ба духтаре. Ӯ буд, ба по ва намоен дрожала, ва ба вай рӯ отразился даҳшат. Ник потянулся ба он худ бо дасти чап бе когтей ва инчунин гирифта, дар дасти худ.
  
  "Он дод ба ту зиене?" - ба нармӣ пурсид ӯ.
  
  Вай вздрогнула. "Не", - прошептала вай. "Ӯ танҳо ... ӯ танҳо ..."
  
  Вай остановилась, вздрогнув. Ник обвил он пас, ки ба дидани он китфи. Пидљакњо буд порвана, ва ба вай болои бозгашт буд амиқ царапина, вале вай нисбат ба незначительной.
  
  "Чӣ бузург", - пробормотала вай. "Чӣ даҳшат."
  
  Ник рад аз муоинаи вай бозгашт ва повернул вай, барои дидани он чашм. Он душманон гузашта он ба саг. Ба ӯ чунин менамуд, ки дар он буд, ки тарс, танҳо жалость ва эй. "Чаро ин бояд ҳамин тавр?" прошептала вай.
  
  Вақти напоминать вай, ки ӯ буд, пурра ба ҷазои барои куштани тамоми патруль. Ник хушхӯю прикоснулся ба он щеке.
  
  "Ширин, - пробормотал ӯ, - ман ҳам аз он нафрат. Вале он на номи Паоло ва ба мо кор. Мо ҳанӯз ҳам минбаъд низ ба пайравӣ потоком? "
  
  Вай покачала сари. "Мо ба зудӣ пересечем он ва повернем ба ғарб".
  
  "Хуб аст. Ое мо боз столкнемся бо патрулями? "
  
  Боз покачивание сари. "Не. Мо гузаштанд, ки нуқтаи, ки шояд дидор бо онҳо ".
  
  Ник гуфт ва гуфтугӯ аз он. Бо баъзе crystallize ӯ боло бузург окровавленную фигуру сагон ва потащил вай ба ручью. Ӯ дод, то дар он
  
  
  
  
  босуръат ҷорӣ об барои хомӯш як ҳавзи ва вернулась ба духтаре.
  
  "Пойдем, - гуфт ӯ. "Ва дар ин вақт биеед пойдем дар якҷоягӣ".
  
  Вай кивнула.
  
  Онҳо рафта, гӯш даст ба оҳанги бартобад медорӣ, он ҳам на последовало.
  
  Гузашт соат, ки пеш аз онҳо добрались то маленькой деревушки Бамбара. Аввал петух запел, вақте ки онҳо постучали аз тиреза, ва вершина кӯҳҳо осветилась розовым светом.
  
  Дари фаъол ва онҳо дохил. Восклицания, салом, пешниҳодҳои озуқаворӣ, ки аз онҳо партофташуда, ва он гоҳ онҳо низ якҷоя дар анбор, пахнущем сладкой соломой.
  
  Ник қариб рефлекторно потянулся ба он. Пас дароз рӯзи хуб буд, нигоҳ зан ба дасти.
  
  Вай тақрибан оттолкнула он ва заползла дар most дальний кунҷи ко.
  
  "Прекрати ин! Агар шумо буданд, ба отрядом мардон, дар бораи он ки ман аз ӯ дархост мешавад, ман мехоҳам переспала бо ҳар кадоми онҳо, агар фикр кунем, ки ин манфиат ба даст меорад. Аммо ин тавр нест, пас, агар ман танҳо монд воқеӣ бошад.
  
  - Хуб, Паоло, - сонно гуфт ӯ. "Ин буд, ки танҳо фикр".
  
  "Name - Paula"
  
  "Докажи он рӯзе", - пробормотал ӯ ва погрузился дар хоб.
  
  Тавсияҳои муаммо
  
  Доктор Цин-фу Шу нафаҳмида вздрогнул. Ӯ ҳеҷ чиз ҳис кардам, ба ғайр аз презрения ба маҳаллӣ суевериям, ва ҳол он ки аз уқенуси ором стука барабанов аз он бадан пробежали goosebumps. Одатан онҳо начинались танҳо бо фаро расидани торикӣ дар рӯзи шанбе, аммо имрӯз онҳо начинались то полудня. Ӯ дар ҳайрат буд, ки чаро. Бе махсус манфиати умум, вале ӯ задумался. Он раздражало таъсири онҳо ба он, ва он раздражало пурра набудани пешрафт. Ду пурра ҳафта дар ин каменном runner ва он кории бригада ҳеҷ чиз нест, пайдо кардаанд. Буд, хеле мутаассифона, ки ӯ буд, ки ба оперировать чунин малым бисер одамон, ки онҳо ният карда буд, ки чунин хеле боэҳтиет. Вале Цитадель шуд яке аз мӯъҷизаҳои дуне, ва ба вай шӯҳрат ба монанди туризм Атрофашро давала манфиатҳои бузург. Яке танҳо илҳом метавонист ин пешниҳод чӣ тавр укрытие барои мавод е мардум. Ба замми ин ӯ буд, безлюдна дар шаб доранд, пас, дар ҳоле, рӯзи лозим аст, ки ба амалӣ нест бузург эҳтиет шаб буд, ки зарурати дар зиеда-осторожности.
  
  Ӯ свернул дар ағбаи, ки пештар ба таҳқиқ нашудаанд ва осветил деворҳои равшан лучом фонарика. Аз куҷо аст, ки барои онҳо берун аз ҳудуди он то шунидан осторожные скребущие садоҳои худ аз мардум дар кор, ҷустуҷӯи зеризаминӣ дар хазоин ва темницах... Ӯ ҳатто на он кадар мефаҳмидам, ки онҳо маҷбур шуданд, ки барои ҷустуҷӯ. Мумкин аст, дар упаковочных ящиках, оставленных ошкоро дар байни пир гарнизонных захираҳо, е шояд дар сундуках бо медными переплетами дар кадом маврид секретном ҷои.
  
  Цин-фу Шу ощупал деворҳои узкими кончиками ангуштони ва выругался. Ӯ истифода шудааст, мегӯянд, ҷуз як фарди маслиҳатҳои, ва ин буд, ки кофӣ нест. Скребущие, царапающие садоҳои он кории бригада, пытающейся пайдо кадом чизе потайное ҷои дар толстых каменных деворҳои, казались бесцельными ва бесполезными. Хушбахтона, онҳо наметавонистанд шунидани сайеҳон, ки ҳатто ҳоло топали ва таращились, болои сари ӯ, охая ва ахая ҳангоми шакли захватывающего намуди бо зубчатых девор. "Тоқ, - фикр кардам ба ӯ, - чӣ пульсация барабанов аст, ҳатто сквозь як девори".
  
  Санг буд, яхбандӣ дар зери он ищущими ангуштони худ, балки твердым чун санги кӯҳистон. Ӯ качнулся шифоҳӣ аз он прикосновения, ки чӣ тавр ӯ ҳар рӯз ва ҳар шаб - дуо кардам, ки дар бораи ин, ва буд, ягон ҳалқаҳо, ки мумкин аст мебуд потянуть, е болтов ба отодвинуть пеш ва кушодани скрытую ҳуҷраи. Вай идома дод, ки ҷустуҷӯи, суст ва бодиққат имкон худ любопытным пальцам блуждать оид ба ҳар як изъяну ба моњидорї smoothness сарф карда шавад ва таҳқиқи ҳар выпуклость ва трещину.
  
  Вақти шло. Барабанҳои ҳанӯз пульсировали ва Цин-фу Шу идома назар. Вале акнун монотонный сар шуд, ритми аз лату он нервам. Ӯ ҳангоми оғоз ба фикр мекунам, ки ин садо меояд, аз як, окровавленного дил, бьющегося дар дохили Девор, зеро ӯ хонда Оид ба будан донишҷўи дар Муттаҳидаи амрико, ва ин становилось невыносимым. Ӯ дуруштӣ ва ноумедӣ росли. Ду ҳафта чизе! Толстяк дар Пекин мебуд, хеле бозпас.
  
  Ӯ повернул ба кунҷи дигар коридор ва боз выругался, ин дафъа баланд. Ӯ бори дигар исбот кард, ки дар он қисми темниц, ки таҳқиқ танҳо дар арафаи ва ҳатто намекардам, ки он боиси. Ҳазор проклятий runner шайтонро.
  
  "Дар ин рӯз кофист, - қарор кард ӯ. Аз он буданд, ки коргарон барои ин гуна чизҳо; бигзор кор мекунанд. Он работа буд дар он аст, ки бо истифода аз мағзи шумо, барои ба даст овардани маълумоти бештар - навъе ва аз куҷо аст.
  
  Доктор Цин-фу Шу, муовини сардори хеле специализированного шӯъбаи и хадамоти иктишофї, зуд направился ба светящемуся нур дар чида охири коридора. Ӯ выходил дар ҳуҷраи бузург, заваленную древними ящиками. Он одамон заҳмат кашида, байни онҳо, выламывая қуттиҳои ва деловито рывшись дар онҳо. Дигар мард выходил аз он сӯрохиҳои дар ошенаи.
  
  Оҳ! Луқо! Снижающийся таваҷҷӯҳи Цин-фу бозгашт ба ҳает, ва ӯ направился ба ловушке. Он нафар поднялся болохона ва бо муомила ва грохотом опустил дари.
  
  "Сдерживай худ", Цинг-фу .
  
  
  
  
  
  бадгӯӣ аз он. "Ман борҳо гуфта будам, ки бояд лишнего садои".
  
  "Ба! Онҳое, дењќонон дар бораи шумо фикр мекунанд, ки мешунавед призраков! - презрительно гуфт мард ва плюнул.
  
  "Бо вуҷуди ин, хоҳӣ подчиняться ман приказам, какими мебуд, онҳо ҳеҷ шуданд", - гуфт Цин-фу Шу ледяным овоз мебошад. "Агар ту хоҳӣ хомӯш бошад, чун ман аз ту успокоишься. Шумо мефаҳмед?"
  
  Ӯ уставился дар дигар марди разреженными чашмони, вазнин веки онҳо имкон он врагам сафеду дар капюшоне. Бача опустил назар аст.
  
  "Ман мефаҳмам, ҷаноб", - смиренно гуфт ӯ.
  
  "Хуб!" Доктор боварии чизе ҳаст, ки аз рӯҳи худ. Ӯ нравилось дид, ки дар мужчине тарс ва дидааст, ин аст, ки ҳоло. - Гумон дорам, луқо буд разочарованием?
  
  Мард гуфт. "Ин ҳеҷ каси дигар, ки чӣ тавр цистерна. Заброшены барои солҳои оянда ".
  
  "Чӣ қадар?" - якбора пурсид Цин-фу. "5? 10? Бештар?" Ин буд, ки муҳим аст, медонам, зеро тайник буд спрятан дар 1958 е, шояд, соли 1959.
  
  "Бештар. Панҷоҳ сол, сад. Душвор аст гуфтан. Вале мусаллам аст, ки кас дар он ҷо буд,, ҳадди ақал, барои як даҳҳо сол ". Гладкое желтоватое шахсе мардон сморщилось аз отвращения, он бузург дасти коснулись он туники. "Ҷои - лона аз паутины ва крысиных на, балки ҳатто тортанакҳо ва каламушҳо дароз бисанҷед. Дар он ҷо дар поен гадость, ва он мертва. Ва тайника нест. Ҷаноб."
  
  Цин-фу гуфт манъ ва е маҳдуд мекарданд. Хабари он обрадовала, вале ӯ медонист, ки метавонад такя ба мансаби Мао-Пэя. Ин мард буд, угрюмым дьяволом, вале ба таври комил справлялся аз вазифаи худ. Ва ӯ ин хуб буд, ки ин бача не, фаромӯш позвать он, ҷаноб. Цин-фу буд, аз онҳое, сардорони, ки ба онҳо маъқул нест, вақте ки тобеъон меноманд, ки он товарищем. Ҳатто мириҳазор он гурӯҳи корӣ.
  
  "Ман ҳам ҳамин хел фикр кардам, - гуфт ӯ. "Ман боварӣ дорам, ки чизе, ки мо ҷустуҷӯ хоҳад кард, бештар ба таври нозук укрытии. Вақте, ки шумо ва худро ба одамон ба анҷом расонад, бо ин ящиками дар ин ҷо - ва ман боварӣ дорам, ки шумо чизе, ки дар онҳо хоҳад ефт, - он гоҳ шумо мефахмед оғоз бо фарш ва девор восточного крыла. Имшаб мо баргаштан ба галереям пушек ва покончим бо онҳо ".
  
  Пас аз он тарк қоҳир гурӯҳи ва спустился боз як коридором дар ҳуҷраи калон, ки ӯ табдил дар дафтари кории муваққатӣ барои худ. Ба он хотир андеша дар болои мушкилоти, то ӯ рафта буд. Дар ин огромном бинои буданд ва дигар подземелья, ба ғайр аз онҳое, ки ба ӯ ва одамон меҷуст, вале онҳо кушода шуд, ки барои сайеҳон ва рӯзи қавӣ заперты шаб. Ҳамин тавр буд ва дар он замон, вақте ки сокровище буд спрятано. Ва одамоне, ки спрятали тайник, албатта интихоб мебуд ба ҷои ҳар ҷое, ки онҳо метавонанд ба осонӣ бозгашт бе танаффус. Аз ин рӯ...
  
  Чӣ Асосӣ интизори он буд, ки он дар импровизированном дафтари худ, ки мансаби нигаҳбон анбори. Ӯ сложил рӯзномаи, вақте ки дохил шудам Цин-фу, ва поднялся ба пойҳои, потянувшись, монанди гурба.
  
  - А, - истиқбол аз он Цин-фу. "Шумо баргаштанд. Шумо фармон бештар захираҳо !? Хуб аст,. Шояд шумо пайдо сабаби он непрекращающегося барабанного мубориза, ки ман мешунавам, ҳатто дар ин ҷо?
  
  Худое шахсе Том Асосӣ скривилось дар насмешливой улыбке. "Ҳа, ҷаноб. Ин афроди гумроҳ чернокожие навозиш дар барабанҳои ба прогнать рӯҳи джуба, появившийся шоми дирӯз. Дар рӯзномаи як қиссаи, ки метавонад ба шумо дар хаваси ".
  
  "То?" Цин-фу гирифта рӯзномаи пешниҳодгардидаи. "Лекин ту бояд сухан дар бораи онҳо ҳамин тавр, ба Он Ҳо.афроди гумроҳ негры! Тч! Ҳамаи мо ранга, шумо бояд ин дар хотир дошта бошем. Мо ба ҳамаи дӯстон ". Ӯ ба нармӣ улыбнулся ва дидам, ки дар сарлавҳаҳои. "Фикр дар бораи онҳо ҳамчун дар бораи мо металлҳои сиеҳ хоҳар, - илова намуд ӯ, - мо союзниках муқобили сулҳ сафед".
  
  "Оҳ, ман ҳамеша то фикр мекунам", - гуфт Он Асосӣ ва усмехнулся. Он усмешка буд, на бештар аз чат хуб, аз он табассум.
  
  Доктор Цин-фу бо возрастающим таваҷҷӯҳи хондани мақола дар рӯзнома. Ин буд, ки аз достони дар бораи сверхъестественном ва храбрости, выходящей фаротар вазифаҳои хизматӣ. Чунин менамуд, ки невыразимое аъҷубаи, аен аст, поднялось аз баҳр ва вступило дар ужасную ҷанг дар болои утеса мыса Сен-Мишел. Дар dark нӯҳум дастаи собачьего патруля карда наметавонистанд дидани мавзеъ бо ягон бузург тщательностью, аммо то ки онҳо проводили пешакии тафтишот, служебная саг подавала оети ошкор запаха. Сипас ӯ привел нӯҳум дастаи хурд ба кӯҳкорӣ ғор.
  
  "Бо расидани ки дар ғор, - гуфта шудааст дар ҳикояи, - саг оғози ощетиниваться, алъон дар баъзе странном ҳузури. Патрульные, ҳамеша заботящиеся дар бораи амнияти худ, призвали саг даромадан ба ғор. Noble зверь кӯшиш мекунам, ки ин корро. Ин аз ҳама лаҳзаи послышался даҳшатнок дуъояшон джубы, ва саг убежала аз пещеры, ки агар вай биеянд, демоны. Як лаҳза баъд аз он боз заманили бозгашт номаълум тариќ, ва чанде пас аз ин, боз раздались неземные додзанӣ. Сторожевой пес кричал, ки агар дар он напали злодеи. Вай рафта аз пещеры дар китобхонаи бузурги суръат, горько завизживая ва мардум патрульной гурӯҳи диданд ужасные резаные захм дар бадан, ки то бошад
  
  
  
  
  
  нанесены танҳо чӣ гуна аст ужасным зверем. Сипас онҳо ҳама чизро, даромадан ба ғор, вале буданд, отбиты баъзе необъяснимой бо қуввати. Дар ҳоле, ки имон шуд, ки саг убежала. Бо вуҷуди героические кӯшиши ба сатҳи дохили ва истифодаи тамоми воситаҳои имконпазир, ба выкурить ҳузури ғор... "
  
  Цин-фу Шу дочитал то охири, он лабони скривились аз презрения, вақте ки ӯ хонда дар бораи уходе мардум бо ҷойи ҳодиса ва "истисноии храбрости", ки бо он онҳо баргаштанд дар утреннем партави. Онҳо тоза ғор газовыми бомбами, заклинаниями ва дымом, вале ҳеҷ чиз наефтанд - ҳеҷ малейшего следа бошандагони, инсонӣ е нечеловеческих. Баъдтар субҳи бадани саг ошкор карда шуд, ки барои бисер мил поен боздорад, амалан разорванное когтями. Аен аст, ҳама ин буд, ки кори некой сверхъестественной қувват. Ҳамин тариқ, бьют дар барабанҳои ба уберечься аз такрор кардан ҳам намебошад ужаса.
  
  Дар сутуни STOP PRESS буд, охирин нуқтаи. Гуфт:
  
  "Ҷисми бородатого мардон низомии шакли ошкор карда шуд субҳи имрӯз рыбаками дар скал мыса Сен-Мишел. Ӯ буд, нисфи таъмид дар об ва сахт ба ҳабс гирифта шудааст, вале зуд маълум гардид, ки сабаби асосии марги буд резаная рана кунанд е дар шикам. Табиат силоҳи муайян нашуда бошад, вале, бино ба гузориши девятого патрульного отряд, захм монанд ба касоне, ки буданд, аз сагон. Ҷабрдида ҳанӯз муқаррар накарда бошад ".
  
  Чашмони Цин-фу сузились. "Пас, Он Аст Асосӣ. Пурасрор вой дар шаб - ин мумкин аст, доми - имрӯз мо пайдо бадан бородатого мардон дар армейской шакли. Вале гаитянские армейцы кам ҳастанд ҷо бородатыми, ҳамин тавр не? Шояд шумо шунида дар бораи ин бештар аз навишта, дар рӯзномаи? "
  
  "Ман як Дуктур. Аз ин рў, ман фикр кардам, ки шумо метавонад интересна ин ҳисоби. Чӣ Асосӣ thoughtfully щелкнул костяшками ангуштони. "Дар шаҳри мегӯянд, ки ин буд, ки бадани фиделиста. Калон мард, хуб яди, бо гнилыми дандонҳо.
  
  "Чунин ба назар мерасад, Алонзо", - қариб разговорчиво гуфт Цин-фу.
  
  Чӣ Асосӣ гуфт. "Пас, ман фикр кардам. Ман ба шумо боварӣ мебахшанд, ки ман буд, ҳатто бештар аз муқаррарӣ, эҳтиет, то маро диданд возвращающимся ин ҷо имрӯз. Ман низ кӯшиш ба расми аз надидаӣ, ое дигар Fidelistas. Вале ба ман гуфтанд, ки ҳоло ҳамаи онҳо доранд, ки ба воситаи сарҳади дар ҷумҳурии доминикан Ҷумҳурии тоҷикистон ". Ӯ слабо улыбнулся ва щелкнул дигар суставом.
  
  "На ҳамаи", - прошипел Цин-фу. "Ки дар он ҷо будааст? Ин кадом чизе предательство, ки дар он шумо метавонед интизор! Чаро ӯ ба мо гуфт, ки меравад? Ин одамон бояд кор бо мо ва на ба зидди мо. Онҳо бояд ба мо нигоҳ то санаи худ перемещений ". Хурд мард пожал узкими плечами. "Мо мегӯям", - пробормотал ӯ. "Гап нест, дар ин! Вақте, ки меояд, дар ҳоле, ки мо мегӯям, ки ба шумо лозим аст. Онҳо кор дар мо, ва мо ба онҳо ". Цин-фу қатъ гневную походку. "Аммо боз муҳимтар аст - ки он кушта? Ва чаро?"
  
  Чӣ Асосӣ улыбнулся худ каљ табассум. "Джуба..." - ӯ оғоз ва қатъ. Цин-фу имрӯз буд, дар кайфияти шутить.
  
  "Джуба!" Цин-фу зарычал. "Ин кофӣ барои примитивных дураков, вале на барои мо. Ӯ буд, кушта кадом аст человеческим вмешательством, ин возеҳ аст. Аен аст, мо низ ин накардед. Ҳа ва гаитяне низ - он мебуд, гирифта ба допрос дар тайную политсия. Пас ҳар кас онро тарк хоҳад кард, чунон ки ба шумо фикр?
  
  Хурд человечек боз пожал плечами. "Ин худаш Алонзо иброз мо дар бораи Грозных. Шояд онҳо ужаснее аз мо фикр ".
  
  Цин-фу thoughtfully нигоње. "Шояд онҳо аст", - ба нармӣ гуфт, боз рафъи внезапный лаппиши ғазаб. "Бале. Шояд ту ба ҳуқуқи. Шояд ин аст, хеле бештар аз мо медонем. Ман бояд бештар мегирад қатъӣ андешида мешавад. Баъдтар мо ба таври муфассал муҳокима менамоем, ки барои мо кор бо кубинцами. Ва дар ҳоле, ки шумо вернетесь дар шаҳр ва наведете иловагӣ маълумот. Вақте, ки шумо мутмаин ҳастед, ки ин шахс дар ҳақиқат буд, Алонзо е ҳадди ақал кадом чизи дигар Фиделист, тамос бо онҳо штабом ва ба онҳо мегӯям, ки онҳо нафар мертв. Шумо метавонед аллакай фаҳмидед, ки онҳо фиристода он бо мақсади муайян ва, мутаассифона, ӯ дастгир карда шуд. Бошад, сочувствующими, бошад, лоғар, истифода набаред таҳдиди - лекин бидонед, чаро ба он фиристода. Ва вернись баъди фаро расидани торикӣ. Мо боз ба истифода металлоискатель, ва шумо лозим аст, ки дар ин ҷо ".
  
  Чӣ Асосӣ гуфт ва попрощался. Ҳеҷ вақт буд, ки баҳс дар бораи қарзи ва утомительном дар болоравии иқтисодиет ва спуске оид ба нишеб тропе ба Цитадели. Яростные хуруҷи ғазаб Цин-фу буданд, хуб маълум аст, ки дар он кор мекард. Ӯ направился ба туннелю пешниҳоднамудаи Цин-фу ду неделями қаблан гаитянским проводником, ки мурд, хеле ба зудӣ пас, аен аст,, табиӣ боиси, ва рафта, дар пальмовую рощу берун аз ҳудуди Қалъа. Ӯ гирифта, привязанную гардид ва сар аз роҳи дур ба поен бо холма.
  
  Цин-фу шагал оид ба боз як проходу runner зери Цитаделью. Он пӯст хуб покалывала аз нетерпения. Ӯ дароз терпел басташуда.
  
  
  
  
  
  аз ҳад дароз. Ӯ босуръати қадам гузашт гузашта кладовых, направив рентгении фонарика дар коридору ҷудо камераҳои. Он каземат, ки ӯ интихоб кардаанд, ки барои маҳбус, ба таври комил подходил барои допросов. Бар хилофи баъзе дигар, дар он буд, ки ҳатто хурдтарин зарешеченных тирезаҳо, ва дар он буд, прихожая, ки Шанг метавонад хоб - е, ки бояд дар он ҷо ба ҳеҷ рӯй, вақте ки махлуқ буд, дар танҳоӣ бошад, - то даме ки ин зарур аст.
  
  Ӯ дохил шудам дар прихожую, ва дар кунҷи зашевелилась бузург гулнақшҳои.
  
  "Шан?" пробормотал ӯ.
  
  "Оғо."
  
  "Ки шумо кардед ман фармонҳо?"
  
  "Бале Устод."
  
  "Хуб аст. Шумо сабр хоҳад вознаграждено. Хеле ба зудӣ. Шояд барои як соат.
  
  Дар dark раздалось тихое удовлетворенное рычание.
  
  "Интизор шудан дар ин ҷо, то ки ман позвоню", - фармон Цин-фу ва улыбнулся дар бораи худ, отодвигая вазнин бар задвижку дохили камера. Ба ӯ ин маъқул.
  
  Ӯ шагнул дар кромешную тьму крошечной хуҷраҳо ва бошад рентгении фонарика дар каменную койку ва он обитателя. Албатта, ҳанӯз ҳам дар он ҷо. Баромадан набуд. Lantern аст, нетронутый висел дар крючке баланд, дар девори худ, гарчанде ки ӯ зажигал он танҳо вақте ки мехостам. Ҳатто ин буд холӣ камера танҳо чанд рӯз баъд аз он убедился, ки маҳбус хеле суст ба дотянуться то он. Цин-фу зажег он ва дар назар духтаре бо чизе монанди ибодаткунандагонаш. Вай вызывающе душманон ба он, ба он чашмони горели лихорадкой дар изможденном рӯ. Гуруснагӣ, ташнагӣ ва қариб абади торикӣ намешавад дод вай сухан. Маводи мухаддир, ки давали ба вай хоби, маводи мухаддир, заставляющие он болтать, маводи мухаддир, ки боиси дар вай дилбењузурї ва выворачивающие ҷисми худ дар дохили out - ҳамаи ин дод чизе ки аз онҳо интизор, ба ғайр аз ба вай мегӯянд бошад. Дар дасти вай буд, нохун, инчунин дар бадан монд баданашон аз сигор. Вале дере нагузашта ӯ фаҳмид, ки онҳо на амал аз рӯи он. Дар бораи баъзан вай кричала ва выплевывала суханони ӯ, балки ҳар як калима буд ложью.
  
  Ва аз он бештар буд, ки вақт барои тафтиш ба вай дурӯғ як ба дигар.
  
  "Шаби рӯзи Эвита", - гуфт ӯ хуб аст. "Шумо медонед, ки он рӯз?"
  
  "Аз куҷо ман ин донед?" прошептала вай. Вай овози буд сухим ва хриплым.
  
  Ӯ улыбнулся.
  
  "Шояд, шумо мехоҳед, ки менӯшед?"
  
  Вай повернулась рӯ ба девори худ.
  
  "Не, не, не", - ба нармӣ гуфт, Цин-фу. "Ба зудӣ шуморо хоҳад об. Фикр мекунам, мо аз ин кофӣ нест. Имрӯз рӯй чизе, ки якчанд тағйир вазъи чиз. Худро шинос дод, ки ба мо бисер иттилооти муфид. Шумо дар хотир доред Алонзо?
  
  Ӯ дид дрожание он асри ва оварад подергивание шахсии мушакҳои.
  
  "Не", - прошептала вай.
  
  "Чӣ афсӯс. Бо вуҷуди ин, ман фикр мекунам, он метавонад бовар кунонад ба шумо кӯмак. Ҳоло он танҳо дар он аст, ки ба шумо нишон додем, ба он таърих.
  
  "Кадом таърих?"
  
  "Оҳ! Вале барои шумо дар он хоҳад буд, хеле осон аст, ҳамин тавр не? "Ӯ мебуд, бисер осонтар аст, - тира аст, фикр кардам ба ӯ, - агар ӯ буд, ҳангоме ки хурдтарин фикри чӣ метавонад бошад, ки дар таърихи Алонзо. Ӯ гирифта, пачку нозук сигар ва оғоз бозӣ бо вай. "Не, шумо бори дигар расскажете ман худро таърихи, ва он гоҳ мо муҳокима хурд таҳаммул. Дар ин вақт ман ба шумо ҳушдор, ки агар ман услышу ҳақиқат, таъсири хоҳад хеле ужасными. Ба ман бигӯ, ки ман мехоҳам ва ба ту озодона. Вале солги бори дигар, ва ман донам, зеро, тавре ки ман аллакай гуфтам, ман бояд танҳо ба тасдиқи. Ва он гоҳ... - Он табассум буд, хеле нежной ва пурра аз ҳамдардии. "Ва он гоҳ ту столкнешься бо чизе, ки ҳатто барои ту азизи ман,, ки сможешь барорад. Ва ҳоло начни, лутфан.
  
  Вай лежала дар ҷои ва гуфта мешавад хриплым овози, ки дар он буд, баен.
  
  "Номи ман Эвита Messina. Ман таваллуд ва парвариш дар Санто-Доминго. Шавҳари ман буд, сиесӣ душмани Трухильо ва мурд, ки дар зиндон. Сипас онҳо омад ва гирифта ...
  
  "Ҳа, ҳа, ман медонам, ки ҳамаи правда", - бо нежным сабр гуфт, Цин-фу. "Мо розӣ аст, ки ҷое ки дар ҷазираи доранд, пинҳон тайник бо металлҳои қиматбаҳо камнями ва сарисинагии. Ва мо ҳам медонем, ки бисер одамон мехоҳанд ба заполучить он. Вале мо онро ҳанӯз пайдо кардаанд, ҳамин тавр не? Не, Трухильо хуб ин скрывал. Бале! Ҳамаи он мувофиқа карда шаванд. Рафтанду ман бори дигар дар бораи Падилле ва дар бораи худ.
  
  Зан вздохнула. "Ман дар мулоқот он ба таври тасодуфӣ ва тамоман тасодуфан обнаружила, ки ӯ узви махсуси давлати Трухильо. Ӯ буд, пьян ва каме хвастался. Ӯ гуфт, чизе дар бораи яке аз калидҳои аз сокровищницы. Ман буд, пур аз нопокии маълумоти бештар дар. Ва ҳамин тавр ... ман ... играла ба он ... мо ...
  
  "Меноманд, дӯстдорони. Ҳа." Лабони Цин-фу буданд влажными. Ӯ шунид сабти ҷинсӣ бачаи Германа Падиллы бо Эвитой Мессиной гирифта ва аз онҳо бузург хушнудии. Додзанӣ, вздохи, скрип категорияҳо дар кати хоб, заиф садоҳои дард, punches ҷисм бо ҷисм доставили ӯ хушнудии, доходившее то экстаза. Ҳазор проклятий дар глупцов, ки ҳамла аст, хеле барвақт, ки шаби гузашта!
  
  "Ва дар рафти туст дарсҳои муҳаббат, - гуфт ӯ хрипло, сглотнув оби дањон, - ки
  
  
  
  
  шумо фаҳмидем, дар бораи ин пас называемом ба таври манфї? "
  
  "Ман ҳамон гуфта мешавад ба ту", - безжизненно гуфт вай. "Он ҳамин калиди, ва як навъ калиди разгадке. Падилья гуфт, ки чунин калидҳои чанд. Ин буд фикри Трухильо дар бораи бозӣ. Ҳар як аз он чанд нафар ба ӯ дастур дод, ки танҳо як қисми муаммои. Падилья яке аз онҳо буд. Танҳо худи Трухильо медонист, ба ҳамаи онҳо. Ҳадди ақал, гуфтааст Падилла.
  
  - Ва калиди Падиллы?
  
  "Шумо низ ин медонем. Танҳо несвязанная ибораи - "Замок металлҳои сиеҳ". Ман ҳамеша чунин менамуд, ки ӯ медонад, бештар. Вале ман натавонист ба ед. Тавре ки шумо дар хотир доред, ки мо прервали. Вай мегӯяд, ин бо горечью.
  
  Ба Он хотир, майлаш. Ду шунаванда шуда метавонанд, сидевшие дар магнитофона, набросились дар влюбленных дар онҳо беззащитном ҳолати; комилан мутмаин ҳастед, ки онҳо метавонанд схватить ҳам зиндагӣ ва вырвать онҳо ҳамаи ҳақиқат. Онҳо ошибались. Vaughn Лунг маҷбур шуд қатъ пурталотум Падиллы пулей дар пушти ту. Ва духтар настаивала, ки ӯ намедонист, чизе бештар аз онҳо шуниданд.
  
  Дар сотый маротиба Цин-фу обдумывал ин ибора. "Замок металлҳои сиеҳ". Ин буд, ки рамзи? Ин буд, анаграмма? Ӯ фикр мекард, ки не. Ин буд, ки бояд ҷои. Ва аз ҳама ҷойи нишаст, ин бузург аст Цитадель, навбунеди королем Гаити Анри Кристофом барои ҳифзи худ сиеҳ шоҳигарии аз ҳамла аст, ба таври комил подходила зери ин ном - калиди разгадке. Ба ростӣ, ин буд, ки дар ҷумҳурии доминикан ҷумҳурии... балки он буд, хеле дур. Ва пинҳон қисми украденных миллион дар байни он ненавистных душманони гаитян буд, ки одатан хитрым рафти, похожим дар Трухильо. Вале куҷо дар тамоми ин огромном маҷмааи каменной бо он бошад сокровище? Ва ҳар кӣ метавонад нигоҳ дигар улики? Падилья бояд медонист.
  
  "Ӯ гуфт, ту чизеро ки то ҳол", - якбора гуфт, Цин-фу.
  
  "Не!"
  
  "Албатта, медонистам. Фаромӯш накунед, ки ҳоло ман як маълумот аз Алонзо ".
  
  "Он гоҳ воспользуйся ин", - плюнула вай ба ӯ, вернувшись ба худ сершумор будани ҳает. "Агар ӯ ин қадар медонад, ки истифода аз он!"
  
  "Оҳ! Маънои онро дорад, ки шумо онро медонед?
  
  "Не, ман нест." Вай боз опустилась ба сахт чоп каменную койку, измученная. "Он ту даъват номи он, на ман".
  
  "Вале ӯ зикр худ", - гуфт Цин-фу, нигариста ба вай. Албатта, ин буд, дурӯғ. Дар аввали рӯз онҳо "ҳамкорӣ" Алонзо предупреждал он дар бораи банде доминиканских ҷинояткорон бо номи Ужасные, ки низ охотились барои сокровищами Трухильо, аммо он чизе, ки Алонзо ягон мегуфт ӯ. "Ӯ зикр худ", - повторил Цин-фу. "Ин худ охирин имконият барои осон кардани ҳаети худ. Ва ҳоло рафтанду ман бо ибораи дигар - ба мисли ту аст, ки бо Грозными?
  
  "Ман чизе дар бораи онҳо намедонам". Вай овози боз ҳам бесцветным.
  
  "Ҳа, ин ҳамин тавр. Ин аст, ки барои онҳо шумо ҷустуҷӯ доред, ин сокровище, ҳамин тавр не? "
  
  "Ин барои ман!"
  
  "Чаро?" Калимаи обрушилось дар вай.
  
  "Ман гуфта будам, ки ба ту! Зеро Трухильо забрал ҳамаи мо буд,, ва кушта шавҳари ман, ман мехоҳам, ки ин! Ман мехоҳам, ин аст, ки барои худ! "
  
  "Ту врешь! Ту расскажешь ман дар бораи Грозных, ки пеш аз ман выйду аз ин ҳуҷраҳо, ки имрӯз! "
  
  Вай повернулось ба девори худ. "Ман худ намедонам", - безжизненно гуфт вай.
  
  Доктор Цин-фу вздохнул. "Кадом жалость, - гуфт ӯ. Вале он пулс учащался. Гузашт бисер вақт бо он даме, ки ӯ дар охирин маротиба удовлетворял худро махсуси шаҳват. "Шояд ердамчии ман қодир ба бедор худ хотира", - пробормотал он биноро.
  
  Ӯ повернул сари ба дарҳо ва крикнул. "Шан!"
  
  Дари распахнулась дохили.
  
  "Бале Устод."
  
  "Низомнома дар бораи хусусиятҳои иҷозатномадиҳӣ", - добродушно гуфт Цин-фу. "Бингар, ки чӣ ба вай. Ту, мисли хурд Эвита, бингар, ки чӣ ба дӯсти ман Шанга. Ӯ хеле мехост, дар ин ҷо омада, барои шиносоӣ бо шумо. Танҳо проявив предельное сабр, ӯ қодир доред, худ, барои, ки акнун хоҳад вознагражден. Подойди ба он наздиктар, Шан. Ва бингар, ки чӣ ба он зан! "
  
  Бузург гулнақшҳои проковыляла дар партави фонаря ва неуклюже зашагала ба койке. Цин-фу looked like сар духтарон повернулась, ва баҳраманд дар ҳоле, ки ба вай непроизвольным вздохом.
  
  "Шан наметавонад ба назар мисли мард, - гуфт ӯ дар як сӯҳбати рӯ, - лекин он доранд, мӯзаи мехост. Аммо бояд шумо ҳушдор, ки ӯ чанд нетрадиционен дар суханронии худ муносибати. Ман ҳатто шунидам, ки ӯ буд, муомила. Бубинем. Ӯ волен ба кор бо шумо ҳар чӣ ба ӯ писанд. Прикоснись ба он, Шан. Бингар, ки чӣ, ки ба ӯ маъқул нест ".
  
  Духтар прижалась ба девори худ ва захныкала. Бори аввал вай ба таври равшан увидела ҷунбандае, ки сторожило дари он камера, ва ҳамаи он ҷунбандае переполнялось ужасом ва отвращением.
  
  Шан буд гориллой бе мӯй, инсон гориллой бо азим бадани варзишгари сумо ва ў монанд шудан мехостед дар клыки дандонҳо кадом чизе зиеди хищного олами ҳайвонот. Ӯ возвышался аз болои он, рыча, гилро капала аз он кушода даҳони вай, арақи блестел, равғани онро дар обнаженной болои бадан. Фарбеҳ смешался бо мускулами ва мушакҳои бо равғани, ва ҳар дуи онҳо выпирали ва сгибались якҷоя, вақте ки ӯ баргузор аз як массивную дасти ва севумӣ вай нек блузку то камар. Ангушти андозаи аз банан прижался ба сина Эвиты.
  
  "Оҳ, не!" вай простонала.
  
  "Ҳа! "
  
  
  
  
  
  - гуфт Цин-фу, восхищенно дрожа мунтазири ҷинсӣ scrum. "Агар шумо хоҳед, ки ба передумать ва ба ман мегӯям, ки дар бораи чӣ ман аз?"
  
  "Ман ҳеҷ чиз намедонам", - выдохнула вай. "Убери он аз ман. Дар Бораи Эй Худо!"
  
  "Худо кӯмак ба касоне, ки кӯмак мекунад, ки ба худам худам", - ханжески пробормотал Цин-фу. "Ки шумо мефахмед, ки гап?"
  
  "Не!"
  
  Шан зарычал ва боз рванул.
  
  "Дуруст аст, Шан", - тасдиқ Цин-фу. Ӯ қулай прислонился ба девори худ, аз куҷо открывался беҳтарин навъ ва трясущимися ангуштони худ закурил сигариллу. Оҳ, ин арзиш интизор! Тамошо кардан ва шунидан буд, ба маротиб бештар возбуждающе аз неуклюжая грубость амал.
  
  "Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед, ки ба гап?" - пешниҳод намуд ӯ, қариб умедвор аст, ки ӯ ин корро нахоҳад кард - то.
  
  "Ман ҳеҷ чизро намедонам!" вай закричала. "Ҳеҷ чиз!"
  
  "Ҳамин тавр. Хуб пас. Дар аввал ба кор бурд, ман Шан. Шояд мо бояд барои наҷот ба вай барои аз нав баромад ".
  
  Ӯ перехватило нафас аз пок масхара, вақте ки Шанг зарычал ва деҳот дар койку. Духтар бешено пиналась. Хуб! Хуб!
  
  Чудовищное бадан Шана окутывало стройную, заиф фигуру дар койке.
  
  Рӯзи дарҳои кушода дар замке
  
  "Акнун шумо истода, дар баландии 3140 фут, - месуруд овози ноқили, - ба валу ҳифзи шоҳ Анри Кристофа аз фаронсавӣ захватчиков. Дусад ҳазор нафар, собиқ сеяки, тянули оҳан, санг ва пушку оид ба тропе, барои сохтани ин бино. Бист ҳазор нафари онҳо кушта. Каменный павлус ин цитадели - ягона гарнизони қалъа, ягон сохташуда нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд одамон - воқеъ дар баландии 3000 фут аз сатҳи баҳр воқеъ аст. Подземелья, албатта, доранд, ба мегӯянд, ки на чуқурии ва баландии деворҳои 140 фут. Дар асоси онҳо дорои ғафсӣ аз дувоздаҳ пойҳои, ва ҳатто дар ин ҷо, дар парапете, ки мо стоим ҷустуҷӯ дар уқенуси ором, онҳо ғафсӣ ташкил шаш фут мебошад. Дар яксаду чил пойҳои истироҳат дар поен мо дурӯғ анборҳои, спальные биноҳо ва анборҳои муҳимоти ҷангӣ - кофӣ, барои таъмини дастаи 15 000 нафар... ".
  
  Офтоб буд, паст бар баҳр. Ин буд охирин тур рӯз.
  
  Ник looked бар болои парапета. Ӯ ва духтари истода каме дар тарафи аз боқимондаи гурӯҳ ва ҳам иваз худро даъвои арафаи шоми. Дар он буданд, сайеҳӣ шим ва яркая блузка, ки ба таври комил подходила вай, инчунин дар он буд, повседневный даъвои пожилого мардон, ки ба ӯ позаимствовал дӯсти Паулы Жак Leclerc. Он estp ҷониби пӯст гузашта шаб акнун табдил ефтааст пятнисто-розовой, ки чӣ тавр аз шахсе, привыкшего сӯи ҳаети хуб, ва он ришу буд поседевшей ва аккуратной. Ӯ метавонист бошад стареющим латиноамериканцем, путешествующим оид ба Гаити бо худ племянницей. Аммо аз он буд, нест. Ӯ буд, Киллмастером, выполнявшим невыполнимую бахшидан ба рисолати.
  
  "Хуб, бие, бори дигар, биеед ба он", - ором гуфт ӯ. Дар заднем робита ба месуруд овози ноқили. "Ба ман ин тамоман маъқул нест, вале, чунин ба назар мерасад, ин ягона чизе, ки шумо метавонед, пас, ман фикр мекунам, ки мо бояд ин корро".
  
  Вай повернулась ба он имрӯзӣ, flick, грациозной, ки чӣ тавр гурба, ва комилан бонувон дар ҳар изгибе ва жесте.
  
  "Инро ба ман ҳам маъқул нест. Фармонҳои ирсол минтақаи як инсон буд девона! Ман гуфтам ба ту дар оғози ...
  
  "Бале шумо гуфтанд. Як маротиба е ду маротиба бештар - азми қавӣ гуфт Ник. "Ое ман фиристед барои ротой баҳрӣ пехотинцев ва штурмовать таҳкими?"
  
  Вай нетерпеливо щелкнула ва отвернулась ба назар поен, дар густую рощу сурх дарахт дур дар поен барои хориҷии ғарбӣ девор.
  
  "Ва на ба нигоҳ кун он ҷо, гӯе ки ту чизе ищешь", - якбора гуфт Ник. "Шумо метавонед танҳо касе хаваси. Дар айни замон аст,. Шумо метавонед боварӣ Жаку, ки дар он ҷо хоҳад аспи?
  
  "Албатта, ман боварӣ Жаку! Ое ӯ ба мо додааст, паноҳгоҳ, либос, корти? "
  
  "На кусайся. Ман бо шумо ҳастам, на бар зидди ту. Ва ту боварӣ дорам, ки дастури хоҳад ҳисоб сар, вақте ки мо уйдем? "
  
  Paula покачала сари. Вай мӯй як тахаюллотӣ баланкиной мувофиқат намекунад ранги хушхӯю развевались дар ветру.
  
  "Вай красива ба худ, - моил ба фикр Ник.
  
  "Онҳо ҳеҷ гоҳ фикр мекунанд, - гуфт вай. "Камтар аз ҳама дар охирин рӯзи сафари. Пас, гуфт Жак, ва ӯ худ медонад ".
  
  Ҳа. "Ҳамеша помогающий Жак", - фикр кардам Ник. Аммо ӯ буд, ки ба довериться ин шахс. Жак ва ҳамсари ӯ, Мари буданд, дӯстон Паулы бисер мешавад. Маҳз Жак фиристод Пауле иттилоот дар бораи он, ки чин незнакомцы буданд, дида недалеко аз Кап-Аитьена, ва Жак, ки шпионил ва дидам, ки чӣ тавр онҳо роются дар кустах назди Цитадели чанд торик шаб пай дар пай, таща бо худ қуттиҳои странной шакли. . Жак ин кишвар бештар диққати вақте ки он ҷо хоҳад буд вақт.
  
  "Хуб, агар Жак ҳамин тавр мегӯяд. Акнун ман мехоҳам, ки ин ба таври равшан дарк намоянд. Ту останешься бо аспҳо. Шумо поедете бо ман ".
  
  "Биеед мебинем ба андешаи ман, - сард гуфт вай. "Ман туро дидам, ки дар даст танҳо як рӯз - бар зидди сагон. Дар ҳоле, ки ман намедонам, ки аз он шумо қоим ҳастед, ки ман дорам, додан дур фармонҳо. Ту нест, ман меравам ба ту ".
  
  Овози экскурсовода садои бойко. "Акнун, хонумон ва ҷанобон, мо поднимемся нардбон дар мулоқот пушечную галерею. Шумо последуете барои ман лутфан, ва баръакс, агар зид набошед, зеро аллакай дер.
  
  
  
  
  
  Раздался садои шквала, ва дастаи њамдењагони аз деворҳои. Ник looked like охирин мард спустился поен аз хотир доред, подождал як дақиқа ва сипас дилам ба Пауле.
  
  "Paula, используй худро ба сари", - нармӣ гуфт ӯ. "Хоҳӣ танҳо халал расонанд. Танҳо хоҳад хеле душвор шарить дар dark; ин хоҳад буд, ки ғайриимкон аст, агар ман бояд ба тащить, ки туро бо худ. Шумо мехоҳед, ки ба даст ба ман берун меоварем, ки шумо аз сохти? "Ӯ зуд огляделся, то боварӣ ҳосил, ки онҳо баъзе. Онҳо буданд. "Ин танҳо кофӣ. Чӣ ин!"
  
  Он дасти молниеносно взметнулись. Яке аз шуморо, ки ба вай дасти сжала онҳо дар панљаи худ. Дигар протянулась ба он горлу ва пайдо кардани чувствительную нуқтаи фишор. Ва сжала.
  
  Ӯ ҳамин тавр ногаҳон гузорем, фуҷур: "Мебинӣ, ки чӣ тавр осон аст?"
  
  Вай дотронулась то худ гулӯ ва сглотнула. "Ман мебинам. Шумо высказали назари худро. Аммо,, чӣ тавр шумо мегӯям, шумо мефахмед, ки дар он ҷо баъзе. Шумо метавонад понадобиться мерасонанд. Чӣ ин!"
  
  Вай дасти тир бо суръати на уступающей он худ. Тањќиќи, умелым рывком он сбросила он бо пои ва перекинула тавассути китфи. Ӯ ударился дар бораи девор парапета ва барқарор пеш, мисли тӯб, ва ба осонӣ дар мавриди ҳамроҳи вай, вақте ки вай повернулась, ки назар ба кори худ.
  
  "Шарм ба ту, ки ту то обращаешься аз стариком", - укоризненно гуфт ӯ. "Чӣ мешавад, агар ман перелтел тавассути парапет?"
  
  "Ман мехоҳам помахала дасти ба прощание", - қатъиян гуфт вай. "Лекин шумо хуб приземлились, ман шодам, барои дидани".
  
  Ник уставился дар вай. "Шумо вазнин ҳолат, ҳамин тавр не? Майлаш, ту низ высказал назари худро. Вале ман фикр мекунам, ман туро каме афсӯс. Бие рафт."
  
  Ӯ зуд зад он бо заднице ва толкнул ба каменной лестнице. Ӯ мағрурӣ буд поколеблена. Балки аз он фикр карданд, ки он ҳам метавонад муфид бошад.
  
  * * *
  
  "Шан! Дьявольский ублюдок! Ое ман гуфта будам, ту, ки вай ба мо боз метавонад понадобиться? Баланди бадан Цин-фу Шу дрожало аз ярости. Ҳама чиз хеле зуд, хеле зуд! "Свинья, туро барои ин накажут!"
  
  Ба ӯ дилам безволосый нафар-хахашечка. Дар рӯи Шана, кашидадӯзию пет недоумение.
  
  "Ман чизе кард. Оғозебӣ. Ман касался танҳо вай, ва он боролась бо ман. Шумо дидед, - шумо бояд дидаанд. Ман чизе ба ӯ кард, Устод.
  
  Цин-фу яростно дернул сигариллу ва чӣ ваҳй ба безмолвной тағзия дар каменном ефт. Ӯ потянулся ба лоғар плечам ва сердито встряхнул онҳо. Ҷисми духтарон буд, тонуси ва сопротивлялось; ӯ буд, монанд ба тряпичную суюки, ки он на ба гузошта нисфи набивки. Вай сар раскачивалась аз тараф, агар вай шикастанд гардан.
  
  Ӯ пощупал он пулс. Ӯ заиф буд, вале сахт бился.
  
  "Убирайся, Шан", - прорычал ӯ. "Возвращайся дар ҷои худро".
  
  Цин-фу шунавандагон дар паси паст будани рычание, ки полез дар pocketing барои кам чемоданом бо пузырьками ва подкожными инъекциями. Он ҷисми поползло. Ӯ медонист ноҳамвор дода эътибори худ як дӯст медошт ҳаюло ва уважал вай. Ӯ инчунин медонист хашми Шана, бештар бепарҳез, аз он худи, ва дидам, зверя дар амал бо он сокрушительными захватами ва смертоносными зарбаи карате. Шан шуд, амалан онро ба худ творением... лекин ҳеҷ кас медонист, ки нисфи прирученный зверь повернется.
  
  Вай кард ва овози худро нежным, набивая иглу.
  
  "Ое туро хоҳад имконият, ман Шан", - гуфт ӯ. "Ин хоҳад буд, ки баъдтар дар ин ҷо ва ҳама чиз. Акнун бирав."
  
  Ӯ шунид, ки чӣ тавр қадамҳои Шана шудаанд хориҷ, то он барои вену, ва пайдо вай.
  
  Ӯ буд, ки хуб мебуд, ҳадди ақал барои оянда даври, ин духтар. Ва бори дигар ӯ хоҳад поосторожнее.
  
  * * *
  
  Ҳеҷ кас аз сайеҳон на пай, ки чӣ тавр як Лақаби ва Paula отстали аз боқимондаи гурӯҳ ва прокрались дар рощу. Жак буд, ҳуқуқ; буд, ки ҳеҷ роҳе ба даст, то сахт загороженных дохилӣ ниш қалъа ба даруни, то ки онҳо буд, ки мехоҳам боз ворид берун. Вале, ҳадди ақал, онҳо буд, хуб дар бораи пешниҳоди маҷлиси умумии бобат, ки соответствовал старым фотографиям ва нақшаи.
  
  Аспи интизор дар роще, чунон ки ваъда кардааст, ки Жак. Дар сояи амиқи сурх дарахт Ник зуд переоделся дар торик-зеленую либоси гузашта шаб ва стряхнул серую хок аз худ кард. Дар разреженном вечернем ҳаво ӯ шунид садоҳои гурӯҳи гремящей хона бо тропе дар полумиле е дар атрофи он. Спуск буд долгим, ва дар охир, рентген офтоб хоҳад мурд савганд ба ин замон, вақте ки онҳо достигнут Милота у подножия склона.
  
  Paula ба ҳар ҳол переодевалась зери прикрытием паст висящей ветки.
  
  Вақт буд, кушт, то стемнело кофӣ, то ки шумо метавонед буд, идома ба кор; вақти аз ҳад зиед барои нетерпеливого инсон Ника. Ва Paula, бо навбат замкнувшаяся е злая, буд, на аз онон, занон, ки ба ӯ кӯмак скоротать сумеречные соат пас, чунон ки ӯ интихоб мекунад.
  
  Ник вздохнул. Жалко буд вай. Чунин сард, чунин необщительная, чунин зебо дар худ поджарой ва кошачьей ба таври масъул, чунин неприступная ...
  
  Ӯ ором чӣ ваҳй ба канори рощи аз дарахти сурх ва огляделся, визуализируя сола корт, показанную ӯ Жаком, ва подгоняя саҳна ба картинам, ки ӯ дидааст. Цитадель возвышалась бар он,
  
  
  
  
  
  васеъ ва неприступная. Аз чап аз он, барои краем racks доранд дар сурх аз дарахт, лежала пальмовая роща. Рост аз ӯ норинҷак ва барои онҳо тропа, ҷорӣ дар шаҳри. Қариб бевосита пеш аз он, байни он ва баланд обшитыми рўзњои оҳан агар на берунаи деворҳо, буд холм аз санг, бо густым кустарником. Баъзе вақт ӯ истода буд, ва прислушивался, неподвижный ва безмолвный, чӣ тавр ба танаи дарахти сурх, высматривая ҳар чӣ метавонад бошад дигар ҳузури. Сипас ӯ двинулся оҳиста ва эҳтиеткорона, чӣ тавр ба пантера ба шикор рафта.
  
  Ӯ гирифта, чанд дақиқа пайдо сӯрох дар channel ва тоза кардани он аз зарослей, вале ӯ буд, бо вуҷуди ин, ки дид, ки кушода аз он. Онҳо бояд ползти, вале агар дар дохили хоҳад упавшей каменной бо е ягон дигар монеаҳо, аз он ҷо хоҳад фазои кофӣ барои ҳар касе, ки двигается приседая.
  
  Ник скользнул бозгашт ба убежищу аз дарахти сурх ва деҳот дар упавшее ғӯлачӯб аст. Сквозь дарахтон дид, ки аз љониби очертания асп ва заноне, ки истода неподвижно ва мемонем.
  
  Ӯ ду бор чирикнул дар ночизи микрофонҳо зери рубашкой ва шунид ответное твитҳо.
  
  "AX J-20", - прошептал аз он подмышки негромкий овоз. "Аз куҷо ту, N?"
  
  - Берун аз Цитадели, - пробормотал Ник. "Бо як зан, Paula".
  
  Ӯ шунид ором смешок. "Вале табиист, - гуфт Жан Пйер. "Шуд заминҳои муқаррарӣ, задницей дар нафт. Маънои онро надорад, ки ҳамаи Грозные - занон, ҳа? Ястреб в ярости! Фикр мекунам, ки ӯ гумон мекунад, ки шумо ҳамаи то дар спланировали. Вале чӣ тавр шумо продвигаетесь? "
  
  "Хоси ва хитрым роҳи", - пробормотал Ник, ки отрывая чашм аз ҳар ҳаракати дар вудс е дар атрофи он. "Заткнись ва слушай, ва избавь маро аз лукавых фикрҳои. Ман бо як зан, ки шумо шунидаед. Ман то ҳол чизе намедонам дар бораи кубинском хислати, вале фикр мекунам, ки Paula аз ман ки касе пинҳон. Ҳамин тавр е ба таври дигар, мо рӯй додааст хурд ҳодиса бо гаитянским собачьим патрулем, ва мо покинули ғор дар баъзе битозанд. Вай отвела ман дар деревню таҳти унвони Бамбара, ки аз он доранд, дӯстони, номи Жак ва Мари ЛеСьерк. Онҳоро санҷед, агар наметавонед. Мо сарф бо онҳо шаб ва бештари рӯз. Чунин ба назар мерасад, ки Жак - маҳаллӣ раҳбари повстанцев - нақша дорад, ки ягон бор дар исен ба муқобили папаи Дока Дювалье. Чизе ба кор бо ин рисолати, магар он ки аз он дастгирӣ робита бо Полой ва обменивается иттилоот ".
  
  "То? Чаро ӯ? - гуфтам нозук овози Жан-Пьера.
  
  "Зеро ки ӯ ва Тонио Мартело, баъди анҷоми шавҳар Паулы буданд, дӯстон умр аст. Зеро онҳо ҳам ба худ мятежники. Ва зеро, ки Жак дӯст медорад, чин на бештар аз мо - дар на камтар аз, ӯ чунин мегӯяд ".
  
  "Хитоиҳо? Яъне, онҳо дар он ҷо?
  
  "Ӯ ҳамин тавр мегӯяд. Тасдиқ менамояд, ки онҳо дар кӯҳҳо як тайник бо заруранд, мегӯяд, ки ӯ ва як ҷуфти ҳамсарон дӯстони онҳо, ки барои онҳо дар давоми якчанд ҳафта. Як гурӯҳи хурди, тақрибан шаш нафар аст, аен аст, ҳеҷ делала, ба ғайр аз ҳифзи захираҳо. Ӯ ҳамчунин мегӯяд, ки дид, ба онҳо дар хурд маневрах партизанского намуди, ки агар онҳо готовились ба чизе. Е мондан дар тренировках, то ки онҳо тавонанд тарбия дигар ".
  
  "Ба фикри шумо, амалиети" Таркиш "?"
  
  "Мумкин аст. Ҳамин тавр фикр мекунанд Жак ва Paula. Ник қатъ барои як лаҳза, ба прислушаться. Сверчки ва парранда щебетали ӯ дар ҷавоб, инчунин асп тихонько заржала аз он ҷо, ки ждала Paula. Ҳама чиз дар тартиби; садои асп буд, ки дар ин ҷо кофӣ ҳабсҳои маъмулӣ. Бештар чизе шевелилось. Вале сояи удлинялись, ва ба зудӣ он вақт буд, ба ҳаракат.
  
  "Ӯ мегӯяд, ки Чинки дар кӯчиданд қариб ду ҳафта пеш", - нармӣ идома дод ӯ. "Оғоз ба прокладывать худ дар роҳи Цитадель ва возить он ҷо ҳама худро захираҳо. Ва гушҳоест, ки ба он ҳам дар шаб, ба Жак ва дӯстони на метавонанд бубинанд, чуноне, ки ба онҳо мехостам. Вале мо ба он таассуроти, ки ба муќаррароти гурӯҳи ҳамроҳ се е чор сар ва ҳамаи онҳо переезжали дар Цитадель, лавозимоти ҷангӣ ва ҳама аст. Дар айни замон, Paula обнаружила, ки пропала яке аз он худ гурӯҳи занон-мстителей ва аз Санто-Доминго нобуд чанд шиносон чин мебошад. Пас аз он забеспокоилась ".
  
  Онро мухтасар наќл кард қисми дигари таърих, ки чӣ тавр ӯ, Ҷинс ва Леклерки нишаста буданд, барои грубым кухонным мудаввар дар деҳаи Бамбара, муњокимаронии гузашта чорабиниҳо ва сохти нақшаҳои.
  
  Пурдарахт торик ангушти Жака сарф оид ба ҷадвали дар потрепанной кӯҳна китоб.
  
  "Ба Цитадель ғайриимкон аст, - гуфт ӯ. "Дар ин ҷо, шумо мебинед, ки якчанд каналҳо, ки об аз кӯҳкорӣ ручья попадала дар замок. Онҳо хушк аллакай чандин сол, аммо чунон ки мебинед, хеле васеъ. Нақби, ки бо истифода аз хитоиҳо, дар ин ҷо қисмати,, вале ман ин аст, ҳайрат бо. Пир шоҳ Christophe мехостам, ки ба сирри баромадан. Фикр мекунам, барои ҳадафҳои худ беҳтар ҷо яке аз каналҳои. Онҳо наметавонанд, ки ҳамаи онҳо шармгоҳи. Ва ҳол он хоҳад буд, ки қадрдоние. Лекин шумо мефаҳмед, ки ман метавонам, ба шумо кӯмак танҳо бо приготовлениями; худи Ман наметавонам рафта, бо ту ". Он моеъ карие чашмони умоляюще дар назар Ника. "Ман озодии ҳаракати набояд уқубат аз ин ганҷе".
  
  "Ин на танҳо сокровище,
  
  
  
  
  
  - якбора гуфт: Paula. "Мо бояд бифаҳмем, ки чӣ рӯй дод бо Эвитой. Аен аст,, он чизе узнала аз Падиллы, ва онҳо ба навъе баромада, дар вай. Агар зан нест ...
  
  "Paula, Paula". Жак афсӯс покачал сари. "Онҳо кушта мешаванд Падиллу; чаро аз вай? "
  
  "Не!" Paula ударилась дар бораи столешницу, то ки дар cups бо қаҳва задрожали. Мари тихонько кудахтала дар заднем робита. "Онҳо убьют вай танҳо пас аз он, заговорит, ва он табдил хоҳад гап!"
  
  "Аммо, шояд онҳо аллакай фаҳмидем чизе, ки ба онҳо лозим буд, аз Падиллы...".
  
  Сӯҳбати табдил бурю, ва сипас дар охир, ки бар бештар аргументированное муҳокимаи, ки чӣ тавр ба кушодани Цитадель. Вале на камтар аз Ник фаҳмидам, ки чанд асосии далелҳо. "Ужасные" - ин гурӯҳи занҳо, ки наздикони кушта шуданд аз ҷиҳати асоси собиқи диктатором Трухильо. Paula Мартело буд, ки онҳо ба раҳбари. Дар якҷоягӣ, онҳо кӯшиш ба пайдо тайник бо сокровищами, ки Трухильо намеревался киштӣ ба Аврупо, балки ба ҳам гирифта имкониятҳои. Он ҳам буд, спрятан ҷое, ки дар ҷазираи, разделяемом Гаити ва ҷумҳурии доминикан Ҷумҳурии. Хитоиҳо фаҳмидем, ки дар бораи ҳузури ӯ ва кӯшиш ефт, ки агар дар худ мақсадҳои чизе, ки сабаби носолими вобаста бо лоиҳаи ном Operation Blast. Вуҷуд калидҳои муайян ба разгадке ҷойгиршавии клада, ва Эвита Messina пайдо кардани доминиканца, ки медонист яке аз онҳо. Акнун хитоиҳо буданд, дар Гаити ва Эвита пропала. Ближайшая ҳадафи: тафтиш ҳузури чин ва пайдо Эвиту.
  
  "Пас, дар ин ҷо ва тамоми достони", - ором хатм Ник. "Аллакай қариб ки торик аст. Мо ба зудӣ дар пойдем. Ва чун дар бораи ту охири... Хоук шунидам, ки чизе ҳам дар бораи амалиети "Таркиш"?
  
  "Ҳеҷ чиз. На бештар аз он, ки аз аввал ғулғула. Шумо Paula буд мо ягона мебошад имрўз, ки чунин амалиети вуҷуд дорад. Он чизи дигаре дар ин бора гуфт?
  
  "Ҳоло не." Ник нахмурился дар сгущающемся сумраке. - Бо кадом сабаб ӯ сдерживается. Вале ман аз он избавлюсь.
  
  Аз паи ором смешок. "Нигоҳ бет, ки хоҳӣ, mon ami. Тавре ба занон ...
  
  "Бо ту кофист, дӯстро. Ман аллакай дар роҳ. Салом Хоуку ".
  
  Ӯ ба зудӣ ва бори дигар зуд аз мањалли. Ҳоло торикӣ; ҳанӯз тишина; ҳанӯз ҳеҷ moon. Ник чӣ ваҳй ба Пауле ва лошадям, қариб невидимый байни дарахтон. Ӯ ором присвистнул, ва ӯ дарҳол подошла ба он.
  
  "Ту пайдо ин?" - аноби он он қариб беззвучно.
  
  "Бале. Он сиеҳ, чӣ тавр ба дыра дар ҷаҳаннам, вале постарайся пайгирӣ, ба ҳар ҷое, ки мо рафта,. Дар бораи имкони истироҳат бояд ба шитоб. Дар ин ҷо." Ӯ ба нармӣ прикоснулся ба вай дасти ва повел ба воситаи дарахтон ба холму ва наружному отверстию водовода.
  
  "Дыши, то имкони", - пробормотал ӯ ва скользнул дар шикам. Вай подошла ба он вплотную бо эҳтиет, ба мисли гурба аз джунглей.
  
  Ҳаво буд, разреженным ва затхлым аз вақт, вале ӯ буд, барои истифода коршоям аст, барои нафас. Ник боздошт ва нащупал. Канал буд добрых се фут дар диаметри, ва павлус буд, фаро мурдагон мхом ва грубым камнем. Ин буд, ки як макони идеалии барои невинной шабона меравад, балки комилан подходило барои ҷуфти ночных бродяг.
  
  Ӯ подсчитал, ки ба онҳо оставалось воқеъ тақрибан сад фут тибқи нақша бино аз китобҳои кӯҳна Жака. Ник ускорил ба қадам ва двинулся минбаъд дар удушающей dark, слыша нарм ҳаракати духтарон, следовавшей барои он.
  
  * * *
  
  Торсакй!
  
  Хушк шудааст дасти Цин-фу Шу отдернулась ва боз ударила, ин дафъа бо дигар вай щеке.
  
  "Пас ту ҳеҷ дўст намедорад ман Шан, а?" Пощечину! "Вале ман мебинам, ки шумо қариб тайер ба оянда мулоқот. Хуб!" Ӯ боз зад ва назар афканда, то, ки чӣ тавр ба он чашмони кушода. "Агар танҳо шумо предпочтете сӯҳбат бо ман ба ҷои?"
  
  Эвита отшатнулась аз он, чашмони расширились аз тарс ва ужаса.
  
  "Не... ин... пет..." прошептала вай. "Сухан. Лекин... об... "
  
  Вай суханони звучали чӣ тавр шелест рухсатии хушк, ки дар пересохших лабони худ нест. Цин-фу ба вуқӯъ то онҳо разглядеть, вале дидам, ки чӣ гуна лихорадочно кор опухший забон.
  
  "Дар аввал як сӯҳбат", - убедительно гуфт ӯ. "Он гоҳ ту мукофоти. Ман мегӯям, ки ба кї кор мекунед. Он хоҳад буд, ки оғози хуб аст ".
  
  Вай даҳони зашевелился, ва рафта, ором садои.
  
  Цин-фу наклонился наздиктар.
  
  "Кадом?"
  
  "Fi-fidelistas... ва садои ояти дар задушенное карканье.
  
  "Чӣ!" Цин-фу яростно потряс вай. "Кӣ? Кӣ?"
  
  Вай даҳони напряженно кор, вале издаваемые садоҳои буданд, суханон. Ҳатто Цин-фу маълум буд, ки вай қодир ба сухан.
  
  "Шан! Шан! "- проревел ӯ. Эвита отпрянула ва вздрогнула.
  
  Аз прихожей раздалось паст будани рычание. "Устод?"
  
  "Об биеваред!"
  
  Эвита вздохнула ва закрыла чашмони.
  
  "Ту мукофоти", - меҳрубонона гуфт вай Цин-фу. "Он гоҳ пурра таърих, ҳа?"
  
  Вай кивнула, ҳанӯз закрывая чашмони.
  
  То интизор доктор Цин-фу муҳайе кардааст, боз як иглу. Ин дафъа ӯ буд, рафта ба пайдо берун ҳақиқат. Албатта, он ҳам попытается солгать.
  
  
  
  
  
  Дар навбати худ, аз он ҳам оставался дар фонди Шан. Ва ӯ буд, рафта ба cheat худ дар ин маврид.
  
  * * *
  
  Ник дохил карандашный дурахш дар кофӣ дароз, то бубинанд, ки онҳо низ дар каменном таҳхона, пурра паутины ва баргҳои мурдагон. Сломанное деревянное сатил лежало зери оборванной веревкой наздик лестницей, ведущей ба люку. Ӯ буд, заперт аз даруни. Вале болга расшатались ва заржавели аз вақт. Ӯ бозпардохти нур ва дохил кунед "муносибати Махсус "қулфи".
  
  "Ман чизе шунидан нест, наверху", - прошептала Paula. Бьют сангҳои. Копают.
  
  - Ман ҳам, - пробормотал Ник дар ҷавоб. "Вале на дар наздикии мо. Вале агар мо войдем ҳуҷраи пурра мардум ...
  
  "Ман медонам", - гуфт вай. "Ту ба ман гуфт. Поторопитесь, лутфан! "
  
  "Вақти шумо!" - пробормотал Ник. "Ду ҳафта онҳо дар ин ҷо, ва акнун ба ман лозим аст, ки ба вақти шумо".
  
  Ӯ қариб дидам, ки чӣ гуна онро ба лабони сжались дар dark.
  
  "Ман дар бораи он шунид,, танҳо, вақте ки паеми Жака..."
  
  "Ман медонам, - гуфт ӯ. "Ту ба ман гуфт. Ва прекрати женскую болтовню, агар не возражаешь.
  
  Вай хомӯшии боиси буд, қариб громким. Ник усмехнулся дар бораи худ ва суханро ба кор аст,.
  
  Қадим болга оторвались аз худ менамояд.
  
  * * *
  
  Чӣ Асосӣ поднялся оид ба склону худ скакуне. Ин буд, ки суст галоп, бештар похожий ба шахси қатъӣ қадами, вале ӯ приближал он. Ӯ буданд, ахбор барои Цин-фу Шу. Кубинские аҳли на отправляли Алонсо дар Гаити. Чӣ тавр онҳо метавонанд? Онҳо ҳатто намедонанд, ки Цин-фу ва онро мардум он ҷо буданд. Ба гуфтаи онҳо, Алонзо, бояд ин корро ба худам. Онҳо мафҳумҳои дошт, ки метавонист ӯро кушт.
  
  Восточный фикри Том Асосӣ ҳамаи бодиққат продумывал. Ӯ бовар онҳо таърих; кубинцы нест мешаванд Алонзо, ва онҳо буданд, самимона озадачены. Пас - чаро ӯ омад ва касоне, ки ба ӯ гуфтед? Чӣ Асосӣ зад худ скакуна, ба шитоб аз он. Пеш буд, ки аз роҳи дур, ва чизе подсказывало ӯ, ки бояд ба шитоб.
  
  "Садись, ту! Садись! "Цин-фу шунидам истерическую шахзода дар худ голосе, вале ӯ буд, ба ҳар ҳол. Ӯ плеснул вай дар шахси кружкой об ва покачал сари ӯ аз ҷониби ҷудо, вале на веки открывались, ва буд, ягон малейшего стона. Вай ин боз! Ӯ хеле васеъ дар бораи выругался дар ҳамаи забонҳо, ки медонист, зад ва онро муште ба сари. Барои як лаҳза, фақат як лаҳза, ӯ отвел чашмони бигирад аз Шана mug бо об, ва дар ин бора ба ӯ ударилась дар бораи сари девор, ва акнун ӯ лежала бесадо, чӣ тавр қабри. Ҳоло, савганд ба Худо, ӯ свяжет он, ва дафъаи оянда...!
  
  Ӯ партофт mug ба љинс ва чењрааш, талаб ресмоне аст. Баъзе вақт ӯ метавонад истироҳат, вобаста, ба мисли чуҷаи, ва он гоҳ ба он баргардад. Ӯ буд, тамошо, ки чӣ тавр Шан связал ба вай, ва сипас рафт. Ҳа, ӯ баргардад.
  
  * * *
  
  Луқо буд неплотным прикрытием он сӯрохиҳои, ва онҳо қарор гирифт, ки дар каменной ҳуҷраи, гӯш ба отдаленным ударам. Пурра торикӣ давила ба онҳо, ба монанди сарпӯши гроба. Ник имкон дод, ки ба вуқӯъ якчанд дақиқа то он, ки чӣ тавр щупальца, отправил эҳсосоти худро дар темноту ва дар назар худро мысленное тасвир корт. Сипас ӯ прикоснулся ба дасти Паулы ва двинулся дар коридору ба звуку.
  
  * * *
  
  Чӣ Асосӣ хлестнул усталую гардид. Дар он росло ҳисси муҳлатнокӣ. Ҳар он инстинкт подсказывал ӯ, ки дар ҳаво витает хатар.
  
  Ӯ маҷбур неуклюжего зверя поторопиться.
  
  Имконияти дуюми Шана
  
  Дар охири нақби зулмот буд, приглушенное сияние нур. Ник нащупал он, похожий дар spook худ темной шакл ва махсус, пойафзоли худ, ки даъват "ползучими". Paula шла барои ӯ, мисли сояи дар кроссовках.
  
  Ҳангоми ҳама гуна дигар ҳолатҳо Ник избегал мебуд, нур, чӣ тавр ба домҳои, ки метавонист исбот. Вале он мақсади асосии буд, ки тафтиш ҳузури чин ва бубинем, ки онҳо замышляют, бинобар ин ягона маънои буд направиться он ҷо, ки дар он чӣ амал. Инчунин буд, ки духтари Эвита. Агар вай ин ҷо буд ва мехоҳам боз жива, имконияти бузург, ки ӯ буд, ки агар дар ҷое, ки наздик ба маркази фаъолияти онҳо ва на спряталась мебуд, дар баъзе маврид отдаленной қисми Цитадели.
  
  Аз ин рӯ, ӯ двинулся ба рӯшноӣ бароянд ва звуку, мунтазир аст, ки дар як лаҳза аз сари роҳ дур дар беду.
  
  Ин оғоз ҳатто пеш аз онро интизор.
  
  Ногаҳон яркая лужица плеснулась дар каменном нимсола дар ярдах пеш ва якбора наклонялась ба он, ки агар шахс бо фонариком свернул аз як раста ба ин. Ник шунидам глухой топот приближающихся вазнин пои вақте ки приближался пучок нур.
  
  Ӯ оттолкнул Пауло як дасти ва раскинул дасти қади деворҳои ба заиф умеди пайдо кардани дари. Дар доираи фаҳмиши кас буд; ҳатто чароғдонест, нестанд. Гузошта як чиз танҳо. Ҳамлаи.
  
  Вай идома дод, ки рафтан ба лучу фонаря, як дасти эҳье шуд, ба прикрыть чашм ва шахсе аз дуне ва дигар дасти буд, нисфи сжата наздик ба худ, готовясь ба мулоқот бо Хьюго. Ӯ всмотрелся дар призрачную фигуру берун аз нур ва раздраженно вздохнул. Ӯ испуганно воскликнул, ва
  
  
  
  
  
  Рентгении фонарика скользнул бо он ҷисми худ,.
  
  "Убавь нур, фиреб!" - прошипел он китайски, умедвор аст, ки дуруст интихоб забон ба шипеть. - Ва аз он ҷо садои аз копания! Ин разбудит мурда ". Гап дар ин аст, ки он имкон дод Хьюго барзиед начакад истироҳат ӯ бо рукаву ва идома дод, ки ба ҳаракат, ба он чашмони ҳам буданд, пинҳон аз нур, то он даме ки исбот кард, ки дар чанд инч аз дигар. "Аз куҷо ту фармондеҳи? Ман муҳим паем ".
  
  "Фармондеҳии...?"
  
  Ник зад. Он правая дасти качнулась аз ҷониби ҷудо ва тарк дар гулӯ бо китайским овоз мебошад. Хьюго, бо острыми краями ва лоғар лезвием, прорезал овоз ва разрезал он дар нимаи слога, сипас ба осонӣ двинулся навбатӣ, ки гӯе ба воситаи нафт ва разрезал яремную вену. Ник баъзеи падающий дурахш ва боз зад оид ба горлу мардон, протолкнув нек дарозии Хьюго тавассути гардан ва боз. Бадани опрокинулось оҳиста-оҳиста; ӯ поймал вазни он ва опустил дар ошенаи.
  
  Баъзе вақт ӯ прислушивался, ки слыша ҳеҷ чиз, ба ғайр аз слабого нафас Паулы ва звуков дар роҳҳо ва копания аз паси девор коридора. Ягон мушкилӣ. Аммо акнун, ки ӯ бояд ефт, ки ба ҷои ба гузошта ҷисми худ,. Ӯ бошад ба рентгении фонарика дар коридору ва дид амиќтар дар якчанд пойҳои истироҳат дар пеш. На сухан, на ба суханони ӯ баргузор нур Пауле ва закинул обмякшее бадани худ ба китфи. Онҳо бояд ба бартарии шансом ба нур дар як лаҳза ва боз як шансом, ки дар ин темной нише дар девори худ кас нест.
  
  Вай опустила рентгении паст, дур аз Ника ва он ноши ва направила нур дар сӯрох. Ӯ ҳамзамон мешавад ҳуҷраи, гниющие рафҳои он буданд, оторваны аз девор ва чуќурї дар нимсола, ки агар касе кӯшиш вырвать онҳо пӯшида нест. Ник затащил худро кардам беш дар кунҷ ва бо ҷазои нисбатан сабуктар иваз стуком уронил вай.
  
  "Включи нур ӯ дар шахс", - прошептал ӯ. "Як назар зуд, баъд погаси".
  
  Вай накинула рентгении дар бадан ва буд, ба ӯ задержаться дар сари. Хуни обвивала гардан, чӣ тавр ба багровую петлю палача, ва хислатҳои шахс буданд, сахт искажены. Вале ҳатто дар смертельной хашми шахс ба таври возеҳу равшан буд, китайским. Пас, ҳамон буд, ва кории шакли бо вшитыми дар матоъ маленькими выцветшими нишонаҳои тафовут. Шахсе Ника буд мрачным, ки Paula щелкнула выключателем ва оставила онҳо дар dark бо трупом. Ӯ медонист, ки ин барои нишонаи ночизи, рамзи высокоспециализированной ширкати чинӣ агнтов ва лазутчиков, вазифаи асосии он буд, маҳрум кишвари вай истихроҷ ва омода намудани роҳ барои пропагандистов ва низомӣ тактиков. Одатан ин маънои онро надорад, ки чӣ тавр ин маънои онро надорад, ки дар Тибете, ки хитоиҳо ба нақша даст бар дар кишвар барои забти ҳокимияти е ошкоро ва е дар паси парда бо марионеткой, защищающей онҳо. Вале дар ин ҷо, ки бевосита таҳти бинї дар ОАГ ва тағо, амак, хола подш буданд?
  
  Ник нахмурился ва пополз бозгашт дар коридор. Paula Безмолвная скользила барои он. Онҳо боз направились ба рӯшноӣ бароянд.
  
  Ин буд, ки қариб ба осонӣ. Ағбаи разветвлялся, ба тарафи чап гашт ва направо. Аз чап буд, торикӣ, рост - нур. Ӯ струился тавассути кушода дверной проем ва дар наздикии дари худ буд, паст будани тирезаи с решеткой. Ник пригнулся ба назар сквозь он. Чаҳор нафар мардон, ҳамаи хитоиҳо, методично разбирали бузург каменную ҳуҷраи. Ба яке аз деворҳои буд прислонено дастгоҳ аст, ки аз ӯ фаҳмидам, ки чӣ тавр ба металлоискатель. Дар ин бора ба онҳо ҳеҷ кас онро истифода бурдааст; аз он буд, выжидательный назар, ки гӯе он оператор метавонад муваққатан отсутствовать. Дар куҷо? - фикр кардам ба ӯ. Вале дид, кофӣ тасдиқ достони Паулы чин дар бораи шикор рафта барои сокровищами ва an пинҳон беш аз нияти сайд, хеле калонтар аз осон ташнагӣ истихроҷи.
  
  Акнун, дар бораи духтаре. Ӯ боз қайд кард, ки онҳо ба мавқеи худ мысленной корт. Ағбаи рост бояд боиси рост ба ҳамон қисми подземелий, ки кушода барои сайеҳон. Онҳо гумон аст, ки пахши он нест. Яъне, ба тарафи чап гашт. Ӯ подтолкнул Пауло, ва онҳо скользнули дар торик як коридор.
  
  Цин-фу деҳот дар складной курсї дар ҳуҷраи, ки бо номи дафтари худ. Ӯ хуб баски мушкил аст аз худ дар як шахсӣ захираи ва ҳис alot беҳтар аст. Чанд рӯз парванда аз љониби хеле хуб аст, вале ҳоло ӯ буд, бовар дорам, ки добьется бештар аз духтарон ва шояд ҳатто аз худ пасандозҳо фарбеҳро якрав соратников, Фиделистов. The Fidelistas.... Ӯ задумался. Ое духтар боз солгала, ки прохрипела ном? Е онҳо шояд боиси он дучандон game? Аз он лоғар даҳони сжался ҳангоми ин фикрҳои.
  
  Ӯ дидам ба худро бедор гирифташуда дар Пекин. Ӯ доду вай ҳанӯз як соат, ба фикри он чи бар фикрҳои худро, ва он гоҳ севумӣ он ба қисми... дар аввал ба он хотир, баъдан бадани вай не. Шан мунтазири он.
  
  * * *
  
  Шан интизор. Ӯ дар хоб, вале он чорво ҳисси лежали наздик ба он толстой рўизаминї ва ӯ просыпался аз қадамҳои доктори. Дар наздикии он бузург лежачим бадани горел lantern аст. Ҳатто ба ӯ баъзан мехостам нур дар ҳуҷайра. Шан зарычал дар хоб, ӯ снились чорво, мечтающие дар бораи страстях, ки лозим аст, қонеъ гардонад, ва дигар моҳияти
  
  
  
  
  
  Ҳанӯз не, Шан, боз не. Шан, ту дьявольский ублюдок! Акнун истед! Ӯ мунтазири, ҳатто вақте ки хоб. Вале даранг ӯ табдил ефтааст.
  
  * * *
  
  "Paula. Ин безнадежно, - прошептал Ник сгустку зулмот наздик бо ӯ. "Мо метавонем ба сайру дар ин лабиринту тамоми шаб. Ман бояд ба пайдо кардани роҳи чӣ тавр ба хориҷ аз онҳо, ва он гоҳ бармегарданд ...
  
  "Илтимос, не! Илтимос, биеед, мо аз паи їустуїўи ". Бори аввал вай прозвучала чӣ тавр умоляющая зан. "Агар мо уйдем ва онҳо хоҳад ҷисми ин мард, ки чӣ тавр шумо фикр мекунед, ки онҳо бо вай задан? Мо бояд минбаъд низ ба їустуїўи! "
  
  Ник нигоҳ ором. Ӯ буд, дар бораи ҳуқуқи бадан. Аммо вай ҳамчунин медонист, ки онҳо иқбол метавонад ба давом то абад. Онҳо прижимались ба стенам миқдори бешумори маротиба, вақте ки мардум мерафтанд ва дар гузашта онҳо дар поперечному коридору, ва онҳо забирались дар беохир торик бомҳо, ки ба рискнуть фонариком ва озмоиши. Ин буд, беақл аст, затея. Он мағзи побуждал он қатъ кардани ин ерунду ва тарк.
  
  "Хуб, боз як кӯшиши", - гуфт ӯ. "Яъне. Ман фикр намекунам, ки мо дар он ҷо буданд. Ман боварӣ дорам, вале ман ин хел фикр надорам ". Онҳо гузаштанд боз як коридор. Ник маҷбур мағзи шумо, кор бар восстановлением корт. Ӯ хабаре надошт, хислатҳои инро гир, ки дар он онҳо. Не, интизор шудан - онҳо аллакай гушҳоест, ки ба он пеш. Ӯ фаҳмидам изгиб ва ноҳамвор санг. Акнун онҳо выходили дар неизведанную гумрукии. Вале ҳадди ақал ӯ медонист, ки онҳо буданд, нисбат ба трубопроводу.
  
  Ағбаи боз разветвлялся. Ник застонал дар бораи худ, ва Paula вздохнула наздик бо ӯ.
  
  "Ту возьмешь як, ва ман дигар", - прошептала вай.
  
  "Не! Мо остаемся ҷамъ. Ман низ намехоҳам аст, водоратон атрофи барои шумо бод. Кӯшиш рафта, рост?
  
  Муддате он молчала. Сипас ӯ гуфт: "Шумо ҳақ ҳастед. Ин бефоида аст. Ба мо лозим аст, ки кӯмаки иловагӣ. Ман ба ту гуфта будам, ки-"
  
  - Эҳ, хислатҳои инро гир, боварӣ ба он, - устало гуфт Ник. "Пойдем ва аз ин ҷо..." Ӯ замолчал. Он эҳсоси поежились, ва он мақоми напряглось. Paula застыла наздик бо ӯ.
  
  "Ин чист?"
  
  "Гӯш!"
  
  Онҳо ҳам шунидаем.
  
  Садои раздался боз. Ин буд, дароз, паст, сопящий храп. Рычание. Тишина. Ва боз храп.
  
  "Мо бубинем", - ба нармӣ гуфт, Ник ва заскользил пеш. Нафас Паулы участилось, вақте ки ӯ последовала барои он.
  
  Пушти онҳо, дар охир дар як ҷо ҷамъ мешаванд, Цин-фу созерцал дуд худ сигариллы ва ба нақша гирифта худро дарпешистода сеанс бо Эвитой.
  
  Ва берун аст, дар зери безлунным ҳаво шудаанд, хаста, ки ба шоҳзодаи аспи Том Асосӣ мчался охири намуд.
  
  Шан зашевелился худ қабул. Ӯ ҳанӯз хеле бедор, вале шунид қадамҳои. Ӯ пробормотал дар хоб.
  
  Ник проследовал оид ба изгибу убури дар самти садо ва якбора қатъ. Ҳалим нур лился аз хуҷраҳо бо приоткрытой дари худ, ва барои ин аз дари худ касе сопел дар хоб. Инчунин берун аз дари худ... буд, боз як дари. Ӯ метавонист, барои дидани он бо он ҷойҳое, ки истода, массивную закрытую дари бо засовом поперек вай. Он пулс участился. Ҳеҷ як аз дигар дару буд заперта. Ва ҳеҷ як аз дигар дару на охранял храпящий мард.
  
  Ӯ дидам дар Пауло дар ярком партави. Ӯ душманон ба запертую дари, ва он лабони приоткрылись. Ҳоло дар вай шахсе буд, ки чизе ба сахти дод; танҳо ба як навъ "дар Бораи," Худо, Илтимос, эй Худо, дар назар аст, ки ногаҳон маҷбур он полюбить он хеле зиед аст. Ӯ сдерживающе боло дасти ва царакат Вильгельмину аз махсус кобуры, вильгельмины дод дарози дорад ва неуклюжей аз глушителя, ки он ҳам аҳенан онро истифода бурдааст.
  
  Ник прокрался дар камера, похожую дар камера, ва дар ин ҷо разразился ҷаҳаннам.
  
  На тавонад, ӯ дид, бениҳоят гору ва боло "Люгер", чӣ бузург аст гулнақшҳои поднялась бо афсонавӣ ва суръати ҷаҳиши ба он аз он ки онхо худ наметавонанд. Каллаи ударилась дар бораи девор, ва Вильгельмина вылетела аз он дасти. Бузург босая ступня ударилась ӯ бо горлу, вақте ки ӯ растянулся дар марговар холодном санг ва дид танцующие чароғҳои он ҷо, ки ӯ смутно медонист, ки онҳо не. Барои расколотыми огнями ва red дымкой дид, Пауло, нацеленную аз худ ночизи таппончаи барои бузурги клубок фарбеҳро, ва он гоҳ дид, ки чӣ тавр ҷунбандае повернулось ва выбило пистолет аз он дасти. Ник глотнул ҳаво ва покачал сари. Ҷунбандае обнимало онро ба дасти худ ва сжимало вай бо чудовищным хурсандӣ, прижимая он стройное бадан ба он худ рулонам фарбеҳ ва мускулов ва кряхтело аз ужасного хушнуд. Ник танќисї нест поднялся ба пойҳои ӯ ва царакат Хьюго аз ножен. Ӯ зад оид толстой бозгашт, толкнув Хьюго дар назди худ, чун ночизи штык, ва вонзил ӯ чуқур дар рол ҷисм. Бузург нафар-ҳаюло высвободил як толстую дасти аз Паулы ва зад Ника шудан ба рӯ. Ник пригнулся ва нащупал Хьюго, ҳанӯз дрожавшего дар бадани як инсон, ва якбора вогнал стилет дар чуқуртар рану дар бозгашт.
  
  Аъҷубаи молниеносно повернулось ба он ва протянуло дасти, превращенную дар майса топора. Ӯ скользнул оид ба лопатке Ника, вақте ки ӯ уклонился, балки Ник медонист, ки
  
  
  
  
  
  Ин буд, он чӣ буд, - зарбаи карате, ки барои мгновенного куштори. Ӯ крутанулся дар подушечках стопы ва вазнин боздид выкинул рости то, ки попала толстому зери хушӯъашон ва остановила он як як нафас чуқур мегирад. Хьюго афтод бо худ толстой бистар ва пош, дар ошенаи. Ник ринулся ба он.
  
  "Оҳ, не!" Танаи дарахт ба пои отбросил он сӯ. Ӯ поймал, то якбора дернул. Ӯ подбросил он дар ҳаво ва отбросил бозгашт ба девори худ. Вале ин дафъа ӯ омода буд ба падению. Ӯ перекатился дар hips ва якбора вскинул ҳам пойҳои нависшую бар он громаду. Ҷунбандае попятилось пеш, балки ба чап ба по.
  
  "Оҳ, не, - гуфт боз. "Ту чи кор карда истодаӣ ин бо ман. Ман Шан! Ту чи кор карда истодаӣ ин бо Шаном ".
  
  "Чӣ поживаешь, Шан", - функсияи гуфт, Ник ва ҷаҳиши ба он, протянув дасти, монанди стальной клин. Ӯ вонзился дар гулӯ Шангу ва бозгашт ба он бумерангом.
  
  Худо Аст, Ҳамаи Пурқудрат! - фикр Ник, отшатываясь. Як қабати свинья медонад, ки ҳамаи назарҳои карате ва дигар парочку.
  
  Шан боз приближался ба он. Не, ӯ буд, таваққуфро. Бузург дасти подняла Пауло бо ҷинс вуҷуд дорад, ки аз он тянулась барои пистолетом, ва швырнула он сӯ. Вай приземлилась смятой тонна. Ник боз ҷаҳиши, нанеся бераҳмона русияро дар висок, инчунин дигар - дар толстую кишку. Шан хмыкнул ва хлопнул Ника бузург ладонью сари. Ник сахт пош, як маротиба перевернулся ва сахт дыша, поднялся. Шан истода бар он, раскинув дасти, ва интизор.
  
  * * *
  
  Цин-фу нахмурился. Ӯ дастур дод, ки ораш фармон ба мардон на разговаривали дар вақти кор, вале ҳоло ӯ шунидам, ки ба онҳо овоз. Ва ӯ? Ӯ бо диққат гӯш. Не, ҳеҷ чиз. Бо вуҷуди ин, он вақт худро тафтиш ва бингар, ки чӣ мекунанд. Он вақт барои баргаштан Он Ҳо. Ӯ бозпардохти сигариллу ва потянулся барои фонариком.
  
  * * *
  
  Ник боз перекатился ва вскочил ба пойҳои. Шан ухмыльнулся, чӣ тавр ба хахашечка, ва махнул ӯ хеле бузург мешавад лапой. Ник увернулся ва эҳсос кард, ки чӣ тавр полутон он имруз дастраси ҳамагон ребра. Ӯ попятился ва корнамоии зарбаи пои, ки бар рост нарм шумо мақсади дар байни он ба ў монанд шудан мехостед дар туловище шатта. Дигар мард согнулся мебуд пополам ва чењрааш. Шан вскрикнул ва присел, вытянув пурдарахт дасти ба оцӯш Ника атрофи зону-дарозии. Ӯ поймал танҳо яке аз онҳо; дигар чизе зарба расонда бошад зери он подбородком ва качнуло он пеш, ки чӣ тавр подпрыгивающий шара.
  
  Шан негромко дарида берун хандидан. "Ту насекомое", - ором прорычал ӯ.
  
  Ник ҳис чунин. Ӯ боз он чиз грудным шкалаи, ки дохил шудам дар қабати фарбеҳ ва боз рассмешил великана.
  
  "Пос, нигар! Ман бо истифода аз шудаам, дубинку барои ту, - прорычал ӯ. Ӯ зуд баргузор дасти ва баъзеи Пауло барои тағоям. Ӯ буд, камтар аз дар полубессознательном қодир аст, ва он ба камбудиҳои извилины чизе барои ӯ нест значили; ӯ якчанд маротиба зад, вай, чӣ тавр ба бейсбольной битой, набрал љойивазкунї ва зад Ника он беспомощным бадани - неандерталец, использующий зан ҳамчун дубинку. Ӯ гузорем, фуҷур ва зарбаи усмехнулся дар бораи худ.
  
  Ник поглощал бештари вазни ва импульса бо вытянутыми дасти смягчая русияро барои ҳардуи онҳо. Аммо ӯ буд, қодир ба нигоҳ мувозинатӣ ва опустился зери он, ором ругаясь. Безволосая хахашечка напала ба он, ки чӣ тавр краб, вақте ки ӯ откатился ба озодии баіс китобхонаи бузурги пои дар боковом ударе, ки дар ҳолати номӯътадили метавонист пора мағзи Ника чӣ тавр сырое тухм. Ӯ на фуруд. Ник гуфтугӯ ва дидам, ки пои бузургҷусса хиҷолат опустилась, каме духтари equipoise, ва яростно корнамоии русияро бо шатта. Як ступня сахт ударилась дар бораи кунад, ки нарм подкладкой; дигар обернулся барои дигар толстой пои ва сахт дернулся. Нафар-ҳаюло бо кар шуда кардам стуком афтод ва кӯшиш мекунам, ки ба қием. Ник зад пои ки дар пах ва подпрыгнул, баіс пои дар ботинке, ҳатто вақте ки ҷаҳиши. Ин дафъа зарбаи ботинка зад, ки аз як тараф толстой черепа, ва сар Шана дернулась, чӣ тавр ба боксерская нок.
  
  Ин аллакай буданд, гурба-мышки. Шан бештар на аз рӯи саҳна миллӣ бозид, ва рубящий зарбаи он ба вуқӯъ ошеломил. Вале ин помогло. Шан ба таври васеъ вцепился то худ солим ва дасти промахнулся ба якчанд дюйм. Ник попятился, ки Шанг оғоз ҷойҳо, ва ӯ боз ҷаҳиши қадар баланд буд, ба монанди танҳо метавонад, ва он гоҳ тарк тамоми вазни худ дар выпуклый шикам. Ӯ шунид треск ребер ва боз ҷаҳиши сахт втирая ступни дар фарбеҳ, ребра ва ҳастанд. Нафас бо хрипом ва хрипом вылетало аз распухшего бадан дар зери он.
  
  "Намерасад ба нобел", - гуфт ба худ Лақаби ва боз пош ба замин тамоми вазни худ. Он пятки рафтаанд дар пульсирующем ҳаракат, яростно врезаясь дар нагрудник, дар дил, дар мускулистый шикам. Дасти Шана скользнули гузашта аз он, пои ва безуспешно кӯшиш схватить онҳо.
  
  Раздался отвратительный хлюпающий садои. Шан ҷони худро фидо неподвижно.
  
  Ник барқарор аз худ инсонӣ батута. Краем чашмони ӯ пай бурд, ки Paula маблағи ба по танќисї нест ва ҳаракат ба хона.
  
  
  
  
  ӯ запер дохилии дари. дар назар даҳшатнок ба фасод, ки ӯ бо ҳар чудовищным марде, ва эҳсос nauseous. Шан мурда буд, ва ӯ мурд кард painfully. Ник кардааст бигирад, то Хьюго ва упавшие пистолеты ва аз паи Полой в темную камера. Вай направила рентгении фонарика дар кунҷи.
  
  Дар каменной категорияҳо дар кати хоб, скованная веревкой, лежала, свернувшись аз ужаса, зан, изможденное шахс ва бегона варам лабони.
  
  Paula подбежала ба сурудхонии, мисли модар, нашедшая дароз потерянного кӯдак.
  
  "Эвита, Эвита! Ин Paula! На бойся. Мо вытащим туро аз ин ҷо.
  
  "Paula! Дар бораи, Paula ... " Ин буд, надломленный шепот, ки табдил ба рыдание.
  
  Ник имкон дод, онҳо дар як лаҳза напевать якҷоягй то он оглядывал камера ва прислушивался ба дигар ҷунбиши даст ба оҳанги бартобад. Озод буд, илова бар ин роҳ, ки онҳо омаданд, ва буд, ки на садо дар бораи приближении. Ҳанӯз. Ӯ дар полез дохилии набедренный pocketing ва чӣ ваҳй ба занон.
  
  "Ин ҷо", - гуфт ӯ, откупоривая фляжку. "Выпей, ва мо пойдем". Paula гирифта шудааст, аз ӯ як шиша ва поднесла ба пересохшим губам Эвиты.
  
  Вай чашмони ҳам буданд зада хоҳад шуд, вале ӯ послушно р. Ник перерезал ресмоне, ки связывали он, ва нащупал он пулс. Вай дар бад шакли. Лекин вай хоҳад ин, агар онҳо поторопятся. Ӯ дид баданашон ва дигар нишонаҳои шиканҷа ва назр худ, ки вытащит он аз ин ҷо, ҳарчанд на ба он.
  
  "Медонӣ роҳ пеш, Paula?" ӯ прошептал.
  
  Вай посмотрела ба он ва суст покачала сари.
  
  "Ман афсӯс. Ман боварӣ дорам. Ба шумо?"
  
  Ӯ гуфт. "Ман фикр мекунам, то. Ман понесу вай. Ояи наздик ва ҳушеру бедор бошед. Эвита? Ӯ инчунин прикоснулся ба духтаре. "Танҳо держись барои ман. Он чизе, ки ба ту лозим аст.
  
  "Устала", прошептала вай. "Мумкин нест, зинда. Аввал мегӯям... Paula, послушай. Гӯш! Маслиҳат Падиллы... Бархўрди металлҳои сиеҳ. Аммо ӯ ҳамчунин гуфт, ки ин недалеко аз Доминго. Хитоиҳо бошад дурӯғ. Ин дар Гаити. Фаҳмидани? Дар Гаити. Ва боз ӯ гуфт... "Вай вздохнула ва тарк бе за.
  
  
  Paula простонала аз дард. "Вай намурдааст!" прошептала вай.
  
  "Вай нест." Ник зуд наклонился гирифт, Эвиту дар дасти, ки агар ӯ буд, кӯдак. "Духтари сознаие. Погаси ва lantern аст, ки мункирони ҳаққи ман. На теряйте ман, - вале агар чизе рӯй медиҳад, ин ду левых ва правых, дигар ба чап ва рост ва беги чӣ тавр ба хислатҳои. Агар возникнут мушкилот, на жди ман. Ман туро интизор мешавам. Шунид? Дар ин ҷо меравад."
  
  Ӯ отнес худро кардам беш дар прихожую, перешагнул ба воситаи марбут ба хоботы пойҳои искалеченного Шана ва ненадолго подождал дар дверном проеме, то Paula гасит нур. Баъд аз он босуръат шагнул дар коридор, таҳқиқи темноту чашмони худ ақли ва гузаронидани наздик ба девори худ. Биниши пушти сар намудани як қисми он ба гардан ощетинилась аз огоҳиҳои, вале дар он роњ надорад. Ин буд "рафта ва нигоҳ" ва ҳар, то чизе ба онҳо остановило.
  
  * * *
  
  Доктор Цин-фу Шу аст dark дар кунҷи коридора, пешрави дар дафтари кории худ. Он чизе, ки шунидаед; ӯ буд, ба ин боварӣ дорам. Ва мардум на як масъулият. Онҳо ба кор дар худ муқаррарӣ бесстрастном молчании, молотили ва копали, вале на разговаривали.
  
  Шан? Ғайриимкон аст. Бо вуҷуди ин...
  
  он ҷо буд, ки калимаи "фиделисты". Вай идома дод, ки шептать дар сари он, ва ба echo надломленного овози духтарон. Fidelistas...?
  
  Ҳозир, худи ҳозир, ба он меорад, ки аз ӯ бошад.
  
  Фикрҳои ӯ буданд, пур аз фикрҳои дар бораи Фиделистах, вақте ки ба он дохил кунед дурахш ва бошад ба он рентгении дар коридор пеш аз пешбари ба он камера. Ӯ нафаҳмида ахнул.
  
  Васеи рентгении нур кардааст ва ғоиб шуд, ки дар сояи барои он баланд бородатый мард дар шакли Кастро - якчанд бурд!
  
  Дуъояшон возмущения ва изтироб поднялся дар он гулӯ, вақте ки ӯ ба ҷаҳиши ба пеш ва схватился як пистолет, ки пас аз кам лозим истифода баранд.
  
  * * *
  
  Шахсе Ника озарил нур. Ӯ сдвинул вазни духтарон ҷудо ва ба нармӣ развернулся дар подушечках пои ба задааст боком оид ба тағзия барои светом. Он ступня соединилась аз андварафорс голенью, ва дар айни замон ӯ шунид пахта! садо ва нур погас. Вопль ярости спустился поен, дар ошенаи, ва он гоҳ аз паи боз як садо ва глухой заданд. "Paula асъад, ин кам пистолетом бо глушителем", - фикр кардам, ӯ бо мрачным қаноатмандӣ ва фуруд омад, ба толкнуть темную фигуру пои. Ӯ ҷони худро фидо неподвижно.
  
  "Ҳа майлаш!" - настойчиво прошептал ӯ ва двинулся минбаъдаи.
  
  Paula дар як лаҳза поколебалась, ва он гоҳ последовала барои он.
  
  Садоҳои копания прекратились. Касе кричал. аз коридора оянда. Ник зуд повернул, ба тарафи чап гашт, давида минбаъдаи кард, ки боз як печутоби ҷарима.
  
  "Paula?" - прошипел ӯ.
  
  "Ба зудӣ!"
  
  Ӯ повернул направо. Барои он раздались бегущие қадамҳои, ва ин буд, ки на танҳо Paula. Онҳо буданд, наздик - хеле наздик аст. Ӯ дод оянда дар навбати худ, ба тарафи чап гашт, ва онҳо худ махлуқ ҳастанд, ҳама, ғайр аз Паулы. Духтар становилась вазнин. Ник ослабил хватку ва дод, ки охирин дар навбати худ, дар направо. Қадамҳои боз буданд громкими, ва дигар овози кричал
  
  
  
  
  
  
  Он ба пурра гузаштан врезался дар каменный кунҷи дверного проема. Духтар застонала ва Ник выругался. Paula сипарӣ гузашта аз ӯ, ва ӯ шунид, ки чӣ тавр ба он идонаро луқо, ки онҳо кушоданд як соат е ду баргашт.
  
  "Тар вай ба ман!" - выдохнула вай. "Маро ба вай, - ман спущу он нардбон".
  
  Доми шудааст, ба таври васеъ кушода, ва духтар буд, нисфи роҳ, вақте ки ду нафар мардон ворвались дар таҳхона. Ник нырнул дар яму ва бросился дар Вильгельмину. Нур пурра ба ӯ афтод, ки дар шахс ва ослепил он, балки аз он бошад "Люгер" рост аз отражателя ва бар он ва мусаллаҳи се зи пай. Пули хлестали бо ин санг атрофи он, балки як пролетела гузашта аз он ба гӯш. Ответный залп Вильгельмины расколол качающийся дурахш. Дуюм мард нигоҳ оташ аст. Паси ӯ Лақаби шунидам, ки чӣ тавр Paula спускает измученную духтаре бо роҳи оҳани лестнице. Зи пронзил он рукав, ва он шањ дар хурд язычок алангаи, ва баъд боз ва боз ба он ҷо, ки мисли ӯ фикр мекард, бояд сар ва сандуқе. Чизе упало, ва ӯ каме подождал. Дар проходах барои онҳо глухо гремели қадамҳои. Вале дар ҳуҷраи бо ӯ истода буданд, тишина. Ӯ зуд спустился нардбон ва захлопнул луқо бар сари ӯ.
  
  Ӯ дохил кунед карандашный дурахш оилаи на он қадар дидани он ки чӣ тавр Paula ба биҷангад дар долони нест, ки бо паст потолком бо мурдагон вазни духтарон.
  
  "Ман возьму он", - выдохнул ӯ. "Бирав ва отвяжи ин кляч. Танҳо рӯза!" Ӯ ҳарчи нежнее баъзеи обмякшее бадан Эвиты ва накинул он дар пушти ту. Сипас ӯ пополз - полз бо суръати, ки бо он мард метавонад ба туранкабут дар рӯи фарш аз высохшего мха ва истертых сангҳои, бо паст потолком бар сари ӯ ва полуживой як зане, ки он тяготила. Пеш аз ӯ шунид, ки чӣ тавр Ҷинс скребет оид ба грубому нимсола ва фиристода ба баромадан аз водопровода. Ва барои он воцарилась благословенная тишина.
  
  * * *
  
  Цин-фу бо мушкилӣ рушд мекунанд поднялся ба пойҳои ӯ ва схватился барои ноющую сари. Ӯ дасти як часпанда не аз хун. Он ошеломленный ақли карда наметавонистанд фавран барои фаҳмидани чӣ рӯй дод, вале ӯ медонист, ки ин фалокат. Ӯ даҳони кушода ба закричать, вале на издал ягон садои. Он дасти нащупали павлус наздик ба ӯ ва пайдо сломанный дурахш. Сипас пистолет. Ӯ баъзеи он пайдо спусковой hooked ва шањ. Садо зад оид ба стенам. Сипас онро боз гум аст. Вале пеш аз он парда опустился ба он хотир, ки ӯ шунид, мисли касе, ки бежит ба он, ва дуъояшон дар китайски. Поторопись, свинья! - смутно фикр кардам, ӯ ва погрузился дар вуқуи аст побега аз Фиделиста.
  
  * * *
  
  Чӣ Асосӣ спешился дар пальмовой роще ва поспешил ба входу дар нақби. Ва фуруд омад. Дар подножье сурх дарахт чизе шевелилось. Ӯ застыл дар ҷои, слыша шелест барг дар безветренной шаб ва ҳалим топот асп, онҳо дар ин ҷо бошад, набояд, ва дилам ба баланд деревьям. Дар як лаҳза ӯ тамоман фаромӯш бораи муҳлатнокӣ худ номаҳои Цин-фу ва ниез ба кӯмаки мутахассис бо металлоискателем. Ҳама чизе, ки ӯ метавонист фикр кунад, ин аст он чизе, ки дар роще сурх дарахт, дар опасной наздик ба қалъа ба, буд, ба ҳаракат. Ӯ пробежал сквозь дарахтон ва фуруд омад, ба назар темноту.
  
  Ду фигуры помогали сеюм нишаст ба асп. Яке аз онҳо деҳот дар ҳамон асп ва қавӣ оғӯш безвольную фигуру. Пас аз дигар деҳот ба дуюм наздињавлигии, ва ду аспи ором двинулись сквозь дарахтон ба тропе зери гору.
  
  Moon буд, вале буд, як каме звездного нур. Ва вақте ки ду аспи двигались ба воситаи тарҳи чаҳорчӯбаи танг поляну ба тропе, Чӣ Асосӣ мельком дидам духтаре Эвиту. Он, ҳамчунин, дидам ду всадников пеш аз он, ки навдањои спрятали онҳо, ва, ҳарчанд ки он фаҳмидам онҳо, ӯ медонист, ки ин мардум Цин-фу.
  
  Копыта ба нармӣ щелкнули оид ба следу ва чӣ суръат. Ӯ дилам, давида рафтам бозгашт ба худ коню ва повел он дар тропинку. Баъд аз он аз паи ӯ, аввал дар масофаи, зеро дар атрофи он буд, як каме дигар всадников ва сипас наздиктар, вақте ки ӯ ба сухан оғоз иқтисодӣ ва сармоягузории пиедагардон ва крестьянские телеги минбаъд бо склону. Вақт аз вақт ӯ сдерживался ва съезжал дар обочину роҳ ба садои он копыт буд, чунин доимӣ, то ки савора пеш аз он ки даст пай. Ӯ показалось, ки ӯ дидааст, ки чӣ тавр яке аз онҳо вақт аз вақт оборачивался ба ақиб бингарад тавассути китфи, вале онҳо идома аз сарзаминамон ровным қадам. Акнун онҳо скакали. Чӣ Асосӣ паст ссутулился оид ба аспи баргашт, склонив сари, ва низ пустился галопом.
  
  "Як запасная бистар, Жак?" Ник шагнул аз худ ношей, ва Paula зуд закрыла барои онҳо дари ошхона.
  
  "Ту пайдо вай!" Чашмони Жака сияли аз хушнудии ӯ смуглом рӯ. "Вале mon Dieu! Бо он обращались сахт! Фавран ту ба вай ин ҷо. Мари! "
  
  Он хорошенькая ҷавон зани пайдо дверном проеме ва дарҳол оценила вазъият. "Бистар омода аст", - қатъиян гуфт вай. "Биеваред
  
  
  
  
  
  вай дар ин ҷо, илтимос. Paula, шумо ба ман кӯмак кунед раздеть он, ва мо дар аввал бубинем, ки ӯ бояд. Жак, зажигай бухорӣ. Месье, гузошта, он ҳуқуқ дар ин ҷо. Ҳамин тавр. Ва ҳоло уходи, лутфан.
  
  Ник чап духтаре дар софи простынях ва нарм подушках, усмехнулся Пауле ва рафта, ба Жаку.
  
  "Шӯрбо? Қаҳва? Менӯшед?" - пешниҳод Жак.
  
  "Ҳамаи, ташаккур, аммо каме баъдтар", - гуфт Ник, ва он чашмони забеспокоились. "Дар ин ҷо барои мо следили, Жак. Як нафар дар асп, ки проехал гузашта, вақте ки мо дар ин ҷо мондан. Чӣ тавр ба бехатарии мо ва шумо? "
  
  Жак масхара пожал плечами. "Бар зидди як шахс, the undefeated. Гумон дорам, ин буд, гаитянский афсари?
  
  Ник покачал сари. "Хитоиҳо, ман низ дорам. Ман кӯшиш кардам, ки стряхнуть, вале бо духтаре аз он буд, ғайриимкон аст. Ва мо бо Паулой уезжаем незадолго то даме ки чашми. Ман умедворам, ки ӯ боз попытается аз паи мо, ва умедворам, ки дафъаи оянда ман он поймаю. Вале агар нест, пас беҳтар аст, ҳазар репрессий. Ва убери духтаре аз ин ҷо бор сможешь, то он ҳузури нест скомпрометировало туро.
  
  Креол улыбнулся ва ткнул ангушти дар запертую дохилии дари. "Дар он ҷо комил яроқ ва лавозимоти ҷангӣ. Маро иҳота дӯстон, ки ба назди ман ба кӯмаки ҳангоми малейшем признаке форам - то он даме, ки онҳо лозим нест, ки ба мубориза бо Тонтон Макуте, сирри политсия. Як дугона қасрҳои ва вазнин ставни. Тавре мебинед, ҳама баста шудаанд, ва дар тамоми занавески. Пас, мо ҳатто мешунавем, бигзор танҳо дар бораи ҳамлаи. Ва ҳарчанд худам ба хона танҳо аз чӯб ва гил, он аст, ба нестї аз худи пойдор чӯб ва гил. Не, дӯсти ман. Мо дар бораи чӣ ташвиш надеҳ ".
  
  "Бо вуҷуди ин, ман фикр мекунам, ки мебинед, ки ба берун", - гуфт Ник. "Хомӯш нур дар як лаҳза, майлаш?"
  
  Жак гуфт ва щелкнул переключателем дар ошхона. Ник приоткрыл дари ва рафта, ба берун. Ӯ украдкой обошел хона ва уставился дар сояи. Дар ҳудуди сад ярдов аз наздиктарини соседского боғ буд, ки и ' л барои паноҳгоҳ барои мардон, ба истиснои сарая ва стойл барои асп. Ӯ таҳқиқ ва ҳеҷ пайдо. Барабанҳои ҳанӯз гремели вдалеке, ва деревенской кӯчаи доносились заифтар садо садоҳои болтовни ва begeistert мардум. Вале ҳеҷ буд, ҳеҷ следа асп е слушающего инсон.
  
  Ник баргашта дар хона гирифт, угощение, предложенное ӯ Жаком. Баъд аз чанд дақиқа ба он шуд, Paula ва гузориш дод, ки Эвита бароҳат ба зиммаи.
  
  "Вай каме поела ва хеле сонная", - гуфт вай Нику. "Аммо вай мехоҳад, ки ба сӯҳбат ба мо пеш аз бистар. Ва он шабу туро. Нику показалось, ки оҳанги Паулы табдил ефтааст хеле бештар дружелюбным, ва ӯ буд, ин хурсанд.
  
  "Вай бояд ба благодарить ту, на ман", - гуфт ӯ, благодарно sipping коньяк Жака. "Шумо, Грозные, - кучка смелых духтарон, мувофиқи он чӣ ман видела. Думаешь, акнун ӯ метавонад бо мо гап?
  
  Paula кивнула. "Ин бояд, ки ҳоло аст,, зеро ки ман фикр мекунам, ки мо бояд ба зудӣ шумо тарк. Мари дод, ки мо панҷ дақиқа, на бештар. Вай одарила он призрачной табассум, ки шевельнула уголками он лабҳои ва омӯзиш нишон дод, баргирифтам ямочки дар щеке. "Ҳарчанд, ба гуфтаи вай, ту стоишь як отряд баҳр пехоты".
  
  "Эҳ, хислатҳои инро гир!" - шутливо гуфт, Ник ва шаркал шатта. "Майлаш, бие, послушаем, Эвита отдохнет". Ӯ бархоста ва аз паи Паулой дар як ҳуҷра, ки Мари превратила барои хонаи хоб ва гарнитураҳо барои Эвиты. Жак зуд проверил дверные ва оконные қасрҳои дохил шудам ва барои онҳо.
  
  Буд, қариб нисфи шаб. Дар деҳаи ором.
  
  * * *
  
  Шаб буд, ки прохладной, ва Он Ҳо окоченел. Вале садоҳои, доносящиеся аз наушников, давали нест, ба ӯ мебахшанд. Бо як деворҳои хона дар масофаи зиеда аз дусад ярдов, вале қариб рост баръакс Леклерков ӯ метавонист шунидан ҳар сказанное калима. Он асп буд привязана ба дереву хурд парковой рощице поблизости, ва худи вай буд, дар сояи торик ба хона. Танҳо транзисторное дастгоҳ, похожее на телескоп, ки дар он дасти равона карда шудааст рост ба тирезаи он ҷо, ки барои ӯ мепоиданд. Ин буд яке аз уловок он касб аст, ва он хуб аст, он онро истифода бурдааст. Ӯ тира аст, усмехнулся ва поправил хурд циферблат. Овози доходили то он громко ва равшан. Овози духтар буд, прерывистым ва шепотом, балки ҳар як калима буд, овози шунидорӣ.
  
  * * *
  
  "... Ин надошт, барои ман маънои - прошептала вай, - вале вай гуфтааст. Он калиди разгадке буд - Бархўрди металлҳои сиеҳ. Ӯ ба ман гуфт, ки мо... вақте, ки мо... - вай отвернулась аз онҳо ва закрыла чашмони. "Ӯ ба ман гуфт, ки мо ҷамъ шуда ба бистар, ҳамагӣ чанд дақиқа пеш аз он, ки мардон ворвались ва напали на мо. Ӯ кӯшиш ба роҳ дур ба воситаи тиреза, балки он як зарбаи дод, ки дар пушти ту. Он гоҳ онҳо бояд даст аз ман, барои он ки..., зеро ки дар чизи дигар ман фаҳмидам, ман исбот кард, ки дар баъзе хона ва ба ман буд, сарулибос. Пахло озуқаворӣ - бисер мехӯрад, ки агар дар ресторан. Сипас ин нафар... - Вай сахт вздохнула. Мари сохта буд, ба вай глоток чой бо ром ва укоризненно посмотрела ба дигарон.
  
  "Танҳо моҳияти
  
  
  
  
  
  , Эвита, - зуд гуфт Ник. "Шумо онро медонед? Он чизе раздал? Шумо ба ӯ чизе нақл карданд?
  
  Эвита отодвинула як пиела ва кивнула. "Ман медонистам он. Мо пошутили бар он, Paula, ва звали он Фу Маньчжу. Мизбон чин аждаҳо дар Санто-Доминго. Он, ки чӣ тавр мо ҳамеша фикр мекарданд, рафта буд, бо ҳамон следам, ки мо дар ҷустуҷӯи хазинаҳои ".
  
  "Цин-фу Шу", - нармӣ гуфт: Paula. "Ман фикр кардам, ки ин метавонад бошад, ки ӯ дар он ҷо, дар dark".
  
  "Ва... буд дидааст". Эвита вздрогнула ва втянула ҳаво. "Аммо ин буд, ки баъдтар. Вай идома дод, ки пайравӣ аз ман аст ва кӯшиш кардам, ки расми медонам, ки ое ман чизи дигаре,. Ман гуфтам ба ӯ, ки чизе намедонам. Сипас ӯ поговорил бо шахси дигар, ки ман карда наметавонистанд дид... ва онҳо қарор доданд, ки Бархўрди металлҳои сиеҳ бояд Цитаделью. Сипас ӯ воткнул дар ман иглу ва... ва ман бедор дар он камера. Бо ин чудовищем, охраняющим дари.
  
  "Ин аст, ки Падилла, - гуфт Ник. "Шумо гуфтед, ки гуфт ба шумо чизе ҳаст, ки ҳанӯз. Ки он чӣ буд?"
  
  "Ин буд, ки мо аввалин мулоқоти", - прошептала Эвита. "Пеш аз мо рафт, ки дар он хона. Ман маҷбур он мегӯянд, ман чизе ҳаст, ки пеш аз ин... Ман розӣ бошад. Ва ӯ гуфт, ки ба он буд, мо ҳама таҳти бинї, агар мо фақат мефаҳмидем, ки дар он ба назар. Ӯ медонист, ки дар он, ва он чиро, ки худи мебуд, аз он ҷо. Вале ӯ медонист, ки то Санто-Доминго ҳамагӣ чанд дақиқа савор. Ва Трухильо засмеялся, вақте ки гуфт. Ӯ гуфт, - гуфт дар шутку, ки ин хоҳад буд, ки дар La Trinitaria. Ва ӯ повторил инро якчанд маротиба гуфт Падилья. Дар La Trinitaria буд, ки он хеле забавное.
  
  "La Trinitaria!" Шахсе Паулы ногаҳон побелело ва побледнело. "Пас номида гурӯҳи муқовимат, ба он принадлежали ҳамаи мардуми мо! Ки ин як шӯхӣ, вақте ки ҳамаи мардум мертвы? "
  
  "Paula, ман фикр мекунам, ки он ҳатто дарк намекунанд, худ Падилла. Вале ман боварӣ дорам, ки ин буд, ки на танҳо шӯхӣ. Ман фикр мекунам, ин метавонад чизе намедароянд, барои мо. Ман намедонам, ки чӣ." Эвита устало вздохнула ва облизнула лабони. "Акнун кофист!" - якбора гуфт Мари. "Вай бояд ба истироҳат доранд". "Боз чизе ҳаст, ки", - выдохнула Эвита. "Ин man чин, Цин-фу.... Ӯ ҳама вақт мегуфт, чизе дар бораи Алонзо, ки ӯ дида Алонзо. Ӯ гуфт, ки Алонзо кардааст, ба ӯ маълумот. Дар бораи мо. Фикр мекунам, он аст, ки кам медонист, аммо ҳама вақт чизе сухан дар бораи Алонзо. Буд, чизе ки дар он ба таври масъул мегӯянд, ки ба ман ин фикр, ки ӯ ба навъе кор бо фиделистами ки ӯ омада, дар онҳо ҳадс ". Ник дод, то назар ба Пауло. "Ман кубинец?" пробормотал ӯ. Ҳоло он шахсе табдил ефтааст, ҳанӯз ҳам белее. "Бале. Мо фикр, ки ӯ ба мо дӯсти. Махсусан яке аз мо. Мо бояд фавран бармегарданд. Мари? Ту позаботишься дар бораи Эвите?
  
  "Вале ҳа, албатта, албатта! Ва ҳоло ба анҷом расонад сухан макон ба макони дигар ".
  
  Вай зуд выгнала онҳо аз хуҷраҳо ва наҷот дар ошхона бо кофейником.
  
  "Вақте ҳамеша наздик, - гуфт Жак, ки Мари оставила онҳо. "Дар заброшенном лодочном анбор дар Тури. Paula медонад. Анри Дюкло отвезет шумо мудаввар. Аз рӯи шартнома ба он рӯй ба он ҷо дар ду соат субҳ, то ки ба зудӣ хоҳад шуд. Аммо агар мехоҳед, ки шумо як каме аз вақти барои истироҳат.
  
  Ник покачал сари. "Пеш аз мо аз ин ҷо уедем беҳтар барои ҳама. Мо метавонем, ки ба вуқӯъ он ҷо ба воситаи як соат, ҳамин тавр не? "Жак гуфт. "Он гоҳ мо метавонем назари худро хоҳад буд дар ин ҷо", - гуфт Ник, взглянув бедор. "Ҳамин тавр хоҳад оромтар. Бо ту ҳама чиз дар тартиби Paula?
  
  "Бале." Вай якбора поднялась аз мизи. "Ман фикр мекунам, ки мо ҳоло дар пеш аст ва мо бояд ба мондан дар пеш".
  
  "Жак". Овози Ника буд, хомӯш, балки убедительным. "Береги худ. Ман ҳам фикр мекунам, ки барои мо следили. Ва агар онҳо поймают ман ва Пауло, онҳо метавонанд рафта, барои шумо бод. Нагузоред, ки ба онҳо дотянуться, то ки ба шумо ".
  
  Жак похлопал он плечу. "На ман, дӯсти ман, - ором гуфт ӯ.
  
  * * *
  
  Чӣ Асосӣ исбот кард, ки дар затруднительном низомнома. Буд, ҳаетан муҳим аст, ки ба он аст, маслиҳат дод Цин-фу Шу, вале на камтар муҳим буд, бас ин мардум. Ҳамаи онҳо. На танҳо он ду, ки направлялись ба лодочной пристани дар Тури, балки боқимонда. Онҳо аз ҳад зиед медонистанд. Ӯ ба ҳар ҳол фикр кардам, ки кор, вақте ки онро гӯшакҳо уловили охир прощания ва садои открывающейся пушти дари. Дари ором закрылась, ва задвижка скользнула ба ҷои. Баъд аз он чизе шунида намешавад. Вале ӯ смутно дидам, ки чӣ тавр ду нечеткие фигуры мчались тавассути кушода фосила байни домами баръакс ва исчезали дар сояи.
  
  "Агар нест", - қарор кард ӯ. Савганд ба ин замон, чунон ки ӯ передаст мансаби Цин-фу хоҳад аллакай хеле дер. Он бояд амал, худи ва ба зудӣ. Аз даруни хона доносились тихие садоҳои мардум, готовящихся ба сну. Ӯ усмехнулся дар бораи худ дар dark, снимая гӯшакҳо. Дар он рукаве буд, ки ду е се туза, ки агар ӯ ба онҳо дуруст бозӣ, тир бояд нархи дар Пекин. Аввалан, ӯ медонист роҳ дар Тури, ва ӯ лозим набуд баранд. Дуввум, мард ва зан мерафтанд, ва ин дало ба ӯ вақт. Ва дар охир, дар седельной болишти ӯ буд муайяни фишанги, ки чӣ тавр ӯ ҳамеша медонистам, ягон бор омада, дар осони.
  
  Ӯ потянулся
  
  
  
  
  
  ба седельной болишти ва алоќаи он, ки ӯ буд, ба шумо лозим аст, проверил ин дар dark бо умелыми ангуштони худ, пас выждал дар оромӣ қадри даҳ дақиқа пеш аз қабули қадами оянда. Сипас ӯ деҳот ба асп ва суст ва қариб бесшумно бошад вай ба хона Леклерков. Сквозь қатъии занавешенное тирезаи светился суст нур, ва ин буд, отличной маќсади.
  
  Чӣ Асосӣ боло дасти росташ ва нацелил дастгоҳ, хеле похожее на сигнальный пистолет. Ӯ ҳамон действовал, вале он шӯълаи содержалось дар миниатюрной ракете, ва он заряд буд смертельный. Ӯ нажал дар спусковой hooked ва врезал дуюми снаряд дар танаи. Аввал дар мавриди ба толстую соломенную боми ва вонзился дар он, ба монанди тир, пеш аз расколоться ва извергнуть забонҳои раскаленного добела алангаи. Дуюм полетел рост ба окну. Ӯ буд, тамошо, ки чӣ тавр ба он ворвалась даст дохили дар ҳоле, ки ӯ захлопнул сеюм барои ӯ, ва он гоҳ дигар ба рӯи соломенному карнизу бар дохилшавӣ ба генералии дари худ. Сӯхтори термитный ҳайати струился ва разливался дар дареи оташ, жадно царапая дили он, ки ба кї нападало. Силсилаи таркиши хурд разорвала тишину, вақте ки шӯълаи ворвалось дар анбори лавозимоти ҷангӣ Жака Леклерка, хурд арсенал фарќ, ки буд, ба ҳимояи онҳо аз ҳар гуна ҳамлаҳои. Акнун ин танҳо усугубило низомнома.
  
  Чӣ Асосӣ опустил гранатомет ва баъзеи поводья испуганной аспҳо. Ӯ эҳсос кард теплое сияние тоҷикистон ва қонеъ гардонидани. Он хурд бозича буданд, бениҳоят самаранок. Баъд аз чанд сония ин хона аз гил, дарахт ва ко табдил ба ҷаҳаннам, сӯзон невыносимым жаром ва обжигающим пламенем. Ин буд, ки чӣ тавр напалм дар высушенной дар офтоб древесине, ки чӣ тавр бузурги огнемет дар свалке бензин. Пелена оташ накрыла деворҳои аз як то охири дигар.
  
  Ҳеҷ кас бо криком на выходил аз хона. Баъд аз аввал, ки ҳамон лаҳза ҳеҷ кас чењрааш. Шӯълаи жадно въевалось дар соломенную боми ва маснуоти чӯбӣ ва яростно царапало, ища боз.
  
  Чӣ Асосӣ пустил худ гарцующего асп худро аз даст рысью ва сипас галопом. Осмон барои он пушт буд, сурх.
  
  Ӯ ҳанӯз ҳам метавонад опередить ва подстерегать онҳо дар Тури. Дар ин маленькой рыбацкой деревушке на метавонист бисер заброшенных лодок.
  
  Ва аз ин рӯ, мо прощаемся
  
  Старинный Ford гузашт ба луғати хеш, ки чӣ тавр racer дар Ле-Мане.
  
  "Чӣ қадар дигар?" - чењрааш Ник, перекрывая садои худ суръат.
  
  "Тақрибан сӣ сония, бо назардошти твоей суръат", - крикнула дар ҷавоб Paula. "Ман аз шумо хеле не, мефаҳмам. Аввал, шумо мехоҳед, ки ба як каме, зеро ки дар он ҷо оромтар, ва он гоҳ шумо угоняете мошини аз кадом аст жалкого земледельца бо панҷ банановыми дарахтон ва закладной дар он лачугу. Помедленнее, майлаш? Ту пройдешь гузашта аз деҳаи! Дар ин ҷо ба Тури, дар поен бо склону рост.
  
  Ник маҳсулоти худро ба қадам ва дар назар крошечную гурӯҳи хонаҳои, сбившихся дар як хӯшаи тақрибан ватерлинии. Ӯ проехал чанд сад ярдов ва якбора свернул ба ноҳамвор дода подъездную дорожку ба хурд кофейной плантации. Ӯ дидам ба худ соат дар партави панели, пеш аз потянуть барои хоаг, ки ӯ кардааст, ки чанд дақиқа пеш, вақте ки подбирался ба припаркованной бошад. Дувоздаҳ чилу панҷ. Бад. Бист дақиқа ба содир рӯза ва бесшумную рафтор, угнать старинную stroller ва припарковаться дар ду дақиқа роҳ аз лодочного причала дар Тури.
  
  "Вақте ки мо уезжали, барои мо на следили", - гуфт ӯ. "Вале ман медонам, ки барои мо следили пеш. Дар ин не маъно. Чаро дар мо не аз паи боз, вақте ки мо покинули LeClerqs? Зеро касе, ки аллакай медонист, ба ҳар ҷое, ки мо рафта,? "
  
  "Ин номумкин аст", - сард гуфт: Paula. "Касе, ки метавонад донист? Ва говори ман, дар бораи Мари ва Жаке.
  
  "Ман ҳамчунон хоҳам. Проведите ман ба қаиқ, мо подождем ва бубинем, кӣ хоҳад расид. Агар, албатта, еа мо на нападут.
  
  Ӯ выскользнул аз мошинҳо, ба нармӣ прикрыл дари ва подождал, то ба он присоединится Paula. Ӯ буд, на аз онон, занон, ки ба онҳо маъқул нест, вақте, ки барои вай дарҳои кушода.
  
  Ӯ сарф кардааст, ба он бо склону холма гузашта пушти дарҳои спящей деҳаи ба провисшему дощатому настилу дар кромки об. Аз маркази он полуразрушенный причал выступал дар баҳр, ва ҳар ду тараф аз ҷангалҳои кӯҳӣ, соҳилӣ охири дока находилось чанд навесов дар гуногун ба дараҷаи ҳолати фавқулодда. Ҳар яке аз навесов буд, ки ду дари: яке вела дар тыл бо дощатого настила, инчунин дигар, қариб шириной бо худи навес, выходила дар баҳр. Баъзе сараи кушода шуд ва холӣ мебошанд. Як е ду нафар аз онҳо буданд, низ ветхими барои истифода.
  
  Paula сарф онро барои бачаҳо ва гузашта выступающего причала ба дальнему охири променада. Шӯроҳои скрипели зери шатта. Вильгельмина ждала дар дасти Ника, готовая дар саросари ширкат. Анбор дар чида охири роҳрав insanely наклонился боком дар хушхӯю плещущуюся об. Онҳо направились ба он. Ҳар ду ба он дарҳо баста шуд. Paula остановилась ки пушти дарҳо ва подняла калиди замку.
  
  Ник гузошта ба нармӣ дасти вай ба китфи. "Каме истед." Ӯ дод, то ба назар зуд дар анбор наздик бо ӯ. Ӯ кушода шуд, ки дар шаб ва дар кофӣ хуб қодир аст. Ва
  
  
  
  
  
  аз он ки байни онҳо сараем ва ҳамаи онҳо, ки метавонад ба вуқӯъ оид ба променаду.
  
  "Дар ин ҷо", - прошептал ӯ. "Дар кунҷи, дур аз дари. Оҳ! "Он ощупывающие дасти пайдо чиро, ки мекобед. "Заберитесь зери ин брезент ва он ҷо мемонанд, то Дюкло нест, приедет".
  
  "Ман ҳеҷ чунин нест, корро!" - сердито прошипела вай. "Мо метавонем мунтазир бошед дар анбор Ҳенри..."
  
  "Ту ҳам маротиба молчишь ва сделаешь, чунон ки ба ту мегӯянд", - прорычал Ник ва дар он голосе прозвучала ледяная қудрати. "Иди на замин ва молчи". Ӯ вытряхнул брезент барои ҳолатҳое, ки агар прятались каламушҳо, ва засунул он дар зери он. Приглушенный овози гуфт: "Хислатҳои туро побери!" ва он гоҳ холст осел.
  
  Ник выглянул аз сарая ва поплелся оид ба тротуару ба запертому, ки онҳо аз қаиқ бояд буд интизор. Ӯ бодиққат обошел он, баръакс, эҳсоси аз дидани расшатанные шӯроҳои ва зияющие он сӯрохиҳои гниения. "Замок - ин ханда", - фикр кардам ба ӯ. Ҳар касе, ки мехост, метавонист пробиться он ҷо дар давоми се дақиқа. Ӯ дид косую щель қариб гуф баландии ва чанд инч шириной. Бо эҳтиет, ки поддерживала ҳаети ӯ дар тӯли якчанд сол сайд ва қасос, ӯ воткнул бинї карандаша дар щель, паст присел ва щелкнул выключателем. Ӯ дид, ки чӣ тавр ночизи рентгении прорезал густую тьму дохили. Вале ягон вокуниши даруни на последовало. Ӯ буд, рафта ба назар дар дохили, вақте, ки шунид ором бикӯбед лошадиных копыт роҳ бар деревней. Садои прекратился қариб фавран. Ин метавонад сельский сокини. Вале ӯ дар ин сомневался.
  
  Дар баробари кунҷҳои дохилии древнего тротуара росли паст тростники. Ник нащупал онҳо ва пайдо кардаанд, ки бо щиколотку дар слякоти, вале хеле хуб спрятан.
  
  Гузашт чанд дақиқа. Сипас заскрипел дощатый настил. Агар ин буд, лодочник Анри Дюкло он опоздал беш аз як соат.
  
  Ва Анри лозим набуд дохил ва выключать дурахш, ба осматривать ҳар потрепанную лодку.
  
  Нур падал ба анбор, ки Paula лежала зери брезентом. Чунин менамуд, ки ӯ дар он ҷо задержится. Ник напрягся, умедвор аст, ки Худо, ки злоумышленник на пай подошву туфли е прядь мӯй, торчащую аз зери холста.
  
  Ӯ ин нест дод. Ӯ тарк дуюми охирин анбор, ва он нур осветил охирин анбор дар навбати. Рентгении дар як лаҳза сфокусировался ба дарҳо ва сипас погас. Мард скользнул ба хона ва ба бесарусомонӣ оғоз бо замком бо чизе, ки походило ба тугмаи.
  
  Ангушти Ника чесался дар спусковом крючке Вильгельмины. Вале чернильная чернота делала ғайриимкон дақиқ бо мақсад ҳатто бо близкого масофаи, ва ҳоло онро зудтар хоҳад буд, ҳадс, аз куштани. Ҳамчунин ӯ предпочитал дид шахсе инсон, пеш аз выстрелить дар он.
  
  Ӯ поднялся бо камыша бо осон шорохом ва ҷаҳиши в темную пушти ту, взмахнув як дасти аз крюк коммандоси дар шее, ва Вильгельмина буд, омода зад оид ба ребрам. Вале ғулғула ое ин мардум, бояд, шуд, ҳамин ҷолибу чун, ки Ника, зеро ки ӯ поворачивался, ҳатто вақте ки Ник ҷаҳиши ва онро извивался, чӣ тавр ба угорь, ки мускулистая дасти обхватила он ки борон гулӯ вай. Ӯ зад фонариком сари Ника ва ба ӯ зад шадид пои. Ҳам номӯътадили буданд, шуш ва скользкими ва ҳеҷ значили мебуд, агар ду мард буданд, дар устувор аст, аммо ин ҳамин тавр - обшивка покачнулась зери онҳо умумии вазни, ва онҳо ҳам ба даст equipoise. Ник непроизвольно сжал хватку ва отступил дар доску, ки наклонилась зери он шатта. Гниющее дарахти ногаҳон раскололось дар зери он, ва ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он правая пои якбора тарк байни раздробленными досками дар пучину оби хунук. Дигар марде, ҳанӯз дар дасти, сахт растянулся он; Ника ударилась локтем дар бораи дощатый настил, ва Вильхемина взлетела. Дурахш бо грохотом боздошт ва осветил онҳо запутанные фигуры.
  
  Чӣ Асосӣ яростно дилам ва нисфи освободился, просунув як бозуи дар пиджак ва попытавшись қием. Ник дид он шахсе, ки бо прищуренными чашмони ӯ зуд ҳаракат дар як вақт. Як дасти ӯ сжал гулӯ ва дигар вытянул берун, барои фишурдани тисками тонкое запястье китайца. Чӣ Асосӣ пронзительно завизжал.
  
  "Предатель Фиделист!" ӯ сахт буд, нафаскашӣ ва кӯшиш мешикананд. Ник буд, не, дар кайфияти танқид комплименты. Он бедро буд қатъии зажато байни гниющими досками, ва вазни он распределялся нороҳат неудобным роҳ. Ӯ держался барои Том Асосӣ кардед, ки метавонист, ва крутил дасти, то ки китфи на наклонилось ба он. Сипас, ӯ бераҳмона дернулся. Чизе треснуло бо нидои, похожим дар фику аз таппончаи. Man чин кричал ва ноумед рубил Ника дар виске. Ник покачнулся вбок ва эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он ангуштони расслабились дар гулӯ дигар мардон. Чӣ Асосӣ вцепился дар онҳо бо отчаянной қувват ва вырвался дур. Ӯ вскочил ба по зад ва Ника пои оид ба супорад. Ник пригнулся, поймал trailing зарбаи сари ва смутно дид, ки чӣ тавр солим дасти китайца боз сунула дасти дар пиджак.
  
  
  
  
  
  .
  
  Ник схватился барои доску ва поднялся боло. Тез осколки дощатого настила вонзились дар штанину он брюк ва вонзились дар пӯст, чӣ тавр ба зубцы домҳои барои ҳайвонот. Дасти Том Асосӣ протянулась ба он ишора шудааст. Ник вырвался ба озодӣ, вақте ки ночизи язычок алангаи плюнул дар темноту ва впился ӯ дар дасти. Ӯ ҷаҳиши ҷудо ва сипас нырнул пеш, вытянув дасти потянувшись ба яроќ. Буд, боз як таркиши! садо ва ӯ нигоҳ Том Асосӣ барои ба дасти худ ва ба сари шумо, ки пеш аз ӯ эҳсос кард аз газидани. Man чин ударился сари ӯ дар бораи дощатый настил, ва Ник рафта, барои он. Ӯ сахт landed, ударив коленом дар пушти, ва ӯ дасти дернулась зери подбородком. Раздался боз як треск, ин дафъа боз ҳам бештар резкий, ва Он Ҳо ҷони худро фидо скомканным дар оромӣ марг. Ник хеста, сахт вздохнул. Дар ин ҷо аст, ҳамаи дар бораи бозии дар саволҳо ва ҷавобҳо. Ӯ медонист, ки ин бача man чин, балки барои он буд, ҳама чиз, ки ӯ медонист.
  
  "Бо ту ҳама впорядке?" Ӯ вздрогнул аз овоз. Дар як лаҳза ӯ тамоман фаромӯш бораи Пауле. Сипас ӯ обрадовался он голосу дар dark. "Бале. Хватай нур ва бие бо таваҷҷӯҳ нигаред, дар он. Вай направила нур дар лежащую фигуру, ки Ник таъиншуда мубаддал тартиби хӯрокпазӣ бадан.
  
  "Ӯ яке аз онҳо", - ором гуфт вай. "Ман ӯро дидам, дар Санто-Доминго, бо Цин-фу".
  
  Вале дар бадани худ ба чизе буд, ки метавонист ба онҳо мегӯям, дар бораи он чизе дигар.
  
  Ник потащил Том Асосӣ ба канори тротуара ва сунул он байни гнилыми досками ва вздыхающими камышами. Баъд аз он баргашта дар маҷмӯи эллинг бо Паулой наздик бо ӯ.
  
  "Ман мехост, ки ба ту кӯмак", - гуфт Paula, вақте ки онҳо ҷамъ фурудоии сел дар брезент. "Вале ман ҳам кам видела дар dark ва боялась туро задааст".
  
  "Тарс" - не, он калима барои ту, Paula, - ором гуфт Ник. "Ту ба ин амал дуруст аст. Ба истиснои он, - илова намуд ӯ, - ки ба шумо лозим буданд, боқӣ зери брезентом.
  
  Вай тихонько рассмеялась. "Акнун ту медонӣ, ки барои ман, ин буд, ғайриимкон аст!" Вай дасти нармӣ покоилась дар он дасти, ва ӯ пощипал аз он прикосновения. "Ба ту зиене", - нармӣ гуфт вай. "Лутфан, иҷозат диҳед мо сойти дар лодку то бора Анри. Ман медонам, ки дар ҳавопаймо як доруворӣ ".
  
  "Онҳо хоҳад", - гуфт Ник. "Ман бартарӣ мемонданд ва приглядывать аз нав меҳмонон".
  
  Муддате он молчала. Ник уставился дар дощатый настил ва боз задумался дар бораи худ друзьях Мари ва Жаке. Жак медонист, ки онҳо едут дар замок, Жак медонист, ки онҳо едут ин ҷо ... Ӯ буд, ҳайрат, ки дар ҳақиқат ое онҳо метавонанд такя Анри Дюкло.
  
  "Шумо медонед, - гуфт Paula, - ки шумо ҳатто онро бо номи ман аз номи худ?"
  
  Ӯ буд, тамошо дар он дар dark. Ин рост аст,. Жак ҳатто мехост донад, - зеро ки ӯ гуфт, то бошад, - ва ин ҳолат ба назар мерасид, ҳеҷ гоҳ возникал бо Паулой. Албатта, дар он буд, прикрытие ва сопроводительные ҳуҷҷатҳо. Аммо акнун ӯ боварӣ карда шуд, ки дар Пауле, агар на аз якдигар.
  
  "Дӯстони ман, номи ман Лақаби", - гуфт ӯ.
  
  "Ник. Ман мехоҳам, ки." Вай дасти легонько коснулась он бородатой занад ва. "Шавқовар, ки чӣ тавр ту выглядишь дар асл". Вай отдернула дасти.
  
  - Бало уродливо, - хурсандӣ гуфт Ник. "Бе подбородка ва фаро бородавками".
  
  Вай боз засмеялась. Ин буд, гуворо садо; на девичье хихиканье ва зан ханда. - А ҷисми худ - пешниҳоди ман ин аст, ин ҳам намои?
  
  "Оҳ, не", - гуфт Ник, ногаҳон хеле осознавая ҷисми худ, ва бо наздикӣ ба он. "Не, ин ба ҳамаи ман қавӣ аст, ба истиснои нарм плеч ва наращенной пойафзол".
  
  "Дар аввал ту ба ман ҳеҷ дўст намедорад", - якбора гуфт вай.
  
  "Ин буд, ки ман таассуроти", - пробормотал Ник.
  
  "Мебинӣ, ки ое ман ожидала ..."
  
  "Ман медонам, Paula". Ник усмехнулся. "Дастаи мардон. Шумо ба ман гуфтанд, як е ду баробар афзудааст. Вале бубинем, ки дар ин аст, ки барои мо. Боз ва боз Иелоти Муттаҳидаи амрико деҳаҳоро отряды одамон дар ин кишвар, барои кӯмак, ва боз ва боз нисфи ҷаҳон обращалась, ки бар зидди мо ва ворчала дар мавриди дахолати амрико. Дар вақтҳои охир муайян гурӯҳи оғоз извлекать манфиат аз ин, бо фиристодани фальшивые додзанӣ дар бораи кўмак, ва он гоҳ крича саросари ҷаҳон, ки амакам Подш боз аз он кард,. Мо аниқ медонем, ки мезананд, ки дар як ҷуфти умышленных аз домҳои. Ин танҳо пропагандистский гамбит, вале ҳар дафъа ӯ расплачивается барои онҳо ненавистью ба мо. Инак, no отряд гузошташуда. Не баҳр пехоты. Камтар аз ҳама дар Санто-Доминго, ки дар мо аллакай плюют. Мо аллакай каме хаста аз плевков. Ин аст, ки чаро шумо буд, ки ба довольствоваться як шахс нест, балки аз ҷониби гурўҳи ".
  
  "Ман бояд буд, ин ақл. Бубахшед." Вай таваққуфро, ва сипас гуфт:: "Аммо ман рада, ки ту ягона мард. Буд, нодуруст бо ман тараф бошад, чунин неблагодарной. Шумо мехоҳед, ки ман ҳоло рассказала шумо дар бораи Алонзо? "
  
  "Мебуд, хеле хуб", - сухо гуфт, Ник ва проверил радиевый циферблат худ кубинских армейских соат. Соат понздаҳ. Дар кӯча ҳам буд, торик аст, ки дар кони ангишт ва ором, чӣ гуна дар қабр.
  
  "Ӯ узви махсус отряд кубинцев, ки доранд, лагери дар кӯҳҳо ба западу аз Санто-Доминго. Ман медонам, ки шумо, американцам, душвор аст, ки ба он ақл аст,, вале бисере
  
  
  
  
  
  аз мо, ки дар ҷумҳурии доминикан Ҷумҳурии наметавонанд, фикр дар бораи онҳо ҳамчун дар бораи врагах. Онҳо пропагандисты, лазутчики, советники - называйте онҳо чӣ хоҳед,. Албатта, роҳбарони онҳо. Вале онҳо доранд, ки бо худ як навъ рӯҳи инқилобӣ, ки бояд кишвари мо, умедворӣ кард, ки ягон бор мо як пешвои, ки он ҷо хоҳад, ҳеҷ дураком, ҳеҷ фашистом. Мо кор бо онҳо, балки препятствуем ба онҳо, ва онҳо дар пешгирӣ аз мо. Ҳадди ақал, ман ҳам ҳамин хел фикр кардам. Дар ҳар сурат, як е ду нафар аз онҳо ба оети мо дӯстони худ. Алонсо Эскобар буд, хеле бо маленькой Лус, яке аз ман Ужасных. Он вақт вай дидааст ".
  
  "Ва медонист, ки ое ӯ, ки ба шумо рафта буданд, вақте ки уезжали аз Санто-Доминго?"
  
  "Бале." Paula вздохнула. "Ва ҳар вақт, вақте ки касе аз мо ба ҳар ҷое, ки касе меояд, мо ҳамеша рассказываем се дигар. Ин қоида ва он вақт помогало мо берун аз изтироб. Ин дафъа ба назар мерасад, мо дар ин навредило. Аен аст,, он бояд буд, ки ба ӯ мегӯям, ки шумо бояд қием. Ҷолиб он аст, интизор, ое ӯ взвод?
  
  Вале вай ягона касе, ки мегӯям ба ӯ, ва ман наметавонам дарк намоянд, ки чаро вай ин ташкил дод. Ӯ чунин ҳақиқат ва ловкий, мисли мард. Умедворам, он перешла ба Фиделистам ".
  
  "Умедворам, ки не", - thoughtfully гуфт Ник. "Пешниҳоди ман ин аст, буд ин аст, ки агар ӯ онро дод". Аммо фикрҳои ӯ сахт отличались аз он калима. Ӯ аллакай дида як сахт замученную бурд ва аз он ба миен омадани номусоид эҳсосоте, ки дар ҷое, ки мумкин аст дигар.
  
  "Ки ту думаешь?" - аноби Paula каме якбора.
  
  "Мегӯянд, бо правде, - солгал ӯ, - ман буд, ҳайрат, чаро ту чунин малламуй, длинноногая ва қариб англичанка. Дар бораи ман, албатта, одобряю. Вале ман наметавонам дар тааҷҷуб.
  
  "Оҳ. Ман қариб англичанка. Танҳо ба падари ман буд, нисфи испанцем. Ӯ мурд, хеле-хеле дароз... "
  
  Вай аљиб рассказывала ӯ дар бораи ҳаети ҳангоми Трухильо ва дар бораи худ муже, Тонио Мартело, ки шаш сол пеш мурд, аз пули дар сари он аст, ки узви ташкилоти сиесӣ, хизмат зидди диктатора. Ӯ буд, бештар аз як узви он буд, ки вай раҳбари. Ӯ номи худро ба гурӯҳи La Trinitaria бахшида ба варзишгари барои истиқлолият асри гузашта. Вале ҳар охир аъзои он гурӯҳ е мурд, ки дар маҳбас нигоҳ дошта мешаванд, е шуда застрелен баъди фарсового раванди, ҳамаи онҳо оила шуданд, аз ҳама молу мулк, дар ҳоле, ки Трухильо хвастался украденными миллионҳо, ки ба интизор барои ӯ дар бонкҳои Швейтсария. Ва азбаски ӯ буд, хвастуном, ӯ проговорился дар бораи тайнике бо сарисинагии ва металлҳои қиматбаҳо камнями, ки ӯ ҳанӯз отправил. Сад миллион доллар. Сад миллион доллари золотыми украшениями ва танга кунед, металлҳои қиматбаҳо камнями ва полудрагоценными камнями, рубинами, сапфирами, изумрудами, сиеҳ марворид... ҳамаи дуздида шуда буд. Баъзе аз онҳо дур доранд бо вдов он ҷабрдидагони, ва мегуфтанд, ки ин доставило ӯ бузургтарин хушнудии.
  
  Бо марги овозаҳо распространились, чӣ тавр ба ҷангал оташ, то ки дар онҳо буд, ки бисер фантазий, ки рост казалась комилан утерянной. Гузашт солҳои а достони дар бораи сокровищах оставался бездействующим. Балки зани шуд фаромӯш намекунанд. Таҳти роҳбарии Паулы онҳо сформировали гурӯҳи, посвятившую худ ислоҳ пир хато ва ҷустуҷӯи хазинаҳои. Ва онҳо буданд, хеле таваҷҷӯҳ доранд, вақте ки қиссаи new пайдо кардани роҳи онҳо ба воситаи подполье, таърихи чин сайд барои сокровищами ва калидҳои гуногун, боиси тайнику. Буд, низ дар бораи пешниҳоди особом истифодаи китайцами ба осонӣ фурӯхташаванда дохиланд тилло ва гаронбаҳо дар онҳо худ лоиҳаи ном Operation Blast. Ҳеҷ кас медонист, ки чунин Blast.
  
  "Интизор шудан каме истед!" - аљиб прошептал Ник. Ӯ буд, ки бо таърихи Паулы, вале ба ҳар ҳол буд, ки фармоишгари дар беруна ҷаҳон. Ва ӯ шунид далекий садои бегущих пои. Барои Дюкло буд, ҳанӯз барвақт.
  
  Дощатый настил грохотал ва скрипел, қадамҳои замедлялись то зуд ба роҳ. Касе чӣ ваҳй ба ӯ, ки сахт насвистывая ва қабули таваққуфро байни нотами ба задыхаться аз шиддати. Нур вспыхнул ва погас се маротиба зиед мебошад.
  
  "Ин Анри!" Paula вздохнула, вскакивая ба пойҳои.
  
  "Ба кор бурд!" Ник буд, ҳамроҳи вай дар назди дари.
  
  Вай нур се бор вспыхнул дар темном рӯ, чашмони он моргнули аз яркого нур.
  
  "Paula! Ҷалол ба худо, шумо омада барвақт! Касе, ки ... касоне, ки бо ту? "Дасти мелькнула дар наплечную кобуру.
  
  "Ҳама чиз дар тартиби Анри. Ӯ дӯсти." Paula шла ба он бо мӯи дароз доранд, быстрыми иқдомҳои. "Чӣ гап - барои ту касе охотится?"
  
  "Не, не!" - выдохнул ӯ ҳанӯз ҳам кӯшиши отдышаться ба заговорить. "Дар ҳар сурат, ман ин хел фикр надорам. Вале произошла ужасная фоҷиаи, ужасная! "
  
  "Ин чист?" ӯ прочитала рэп.
  
  "Жак". Анри сарф дасти бо подергивающемуся шахс ва шумно сглотнул. "Жак, Мари, дар тамоми хона дар оташ! Ӯ сгорел барои дақиқа, танҳо барои чанд дақиқа, рост то ба замин. Пулис, ҳамаи толпятся атрофи, ки ҳеҷ чизе наметавонад кунад. Невыносимая жара, сафед кард шӯълаи пожирает ҳама, ҳама пропало! "
  
  "Не!" Paula
  
  
  
  
  
  плакала. Ин буд, дуъояшон хашми ва неверия.
  
  "Ҳа, ҳа, маро бубахш. Мебинад, ки Худо, бубахш маро. Мегӯянд, зажигалки. Умышленный поджог, бузург ".
  
  "Эвита низ", - прошептала Paula. Ник нерӯманд аст ва он дар китфи ва эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он сахт дрожит. "Дар Бораи Эй Худо. Сгорел заживо! "
  
  "Эвита! Ман намедонам Эвиту, - таъљилан гуфт Анри. "Аммо онҳо мурданд, барои дуюм, дар танҳо як сония. Албатта, ин буд, қасдан. Касе шунид бомбгузориҳо, выезжающую аз деҳот асп ва выглянул. Аспи бештар набуд, вале ба хона табдил ба як бузург огненную полосу. Фалокат! Мо метавонем ба шумо тарк имшаб, Paula. Тонтоны Макута дар ҳама ҷо мепурсанд, масъалаҳои. Касе-танаффус, ужасная масъала. Ба ҷои ин, пагоҳ мумкин аст, ҳатто он гоҳ. Ғайр аз ин, ҳоло онҳо фикр мекунанд, ки он бо джубой буд убийством, ва охотятся барои мард. Ҳама бояд ба љавобгарї, дар акси ҳол оила - шумо медонед, ки онҳо бо оила дарсњо бе баранд ".
  
  Paula суст кивнула. "Вале мо наметавонем ба он ҷо бармегарданд, - ором гуфт вай. "Мо бояд бираванд".
  
  "Не, не, мо наметавонем рафтан. Ба шумо лозим меояд, прятаться! "
  
  "Мо бояд ба рафтан аст,, Анри", - азми қавӣ гуфт Ник. "Ва мо дар пойдем. Вале дар ин лозим нест. Ман заплачу барои лодку чӣ қадар ту пожелаешь, аммо имшаб ман заберу он аз ин ҷо.
  
  Анри уставился дар он. "Paula - дӯсти ман", - дар охир гуфт ӯ. "Музди лодку ситонида намешавад. Бигзор ӯ дар бухте Сан-Хорхе, ки Paula ба шумо хоҳад. Агар ман метавонам ба он чинанд, то ки, ман ин корро. Агар не... - вай ба пожал плечами.
  
  "Ташаккур, Анри, - гуфт Ник. "Ба ман нишон те лодку".
  
  * * *
  
  Пас аз даҳ дақиқа онҳо аллакай буданд, дар заливе. Ин буд, ки хурд аз қаиқ бо ночизи мотором ва латинским парусом; на ки назар, вале он онҳоро ба он ҷо, ки онҳо ба зудӣ. Дар ҳавопаймо буданд, доруворӣ, рыболовные асбобу, грубая рыбацкая либос, андаке аз хӯрок.
  
  Осон ветерок дул онҳо ҷудо ҳастанд. Ник дидам, чароғҳои дигар хурд лодок, усеивающих баҳр. Paula сидела дар корме ва на дар ки душманон.
  
  "Мо барвақт, лозим нест, ки ба вақти шумо", - гуфт вай беззвучно. "Агар онҳо дар ҷустуҷӯи мо, онҳо хоҳад, моро дар ин ҷо. Вале мо бояд мунтазир бошед, то ҷое, ки дар Сан-Хорхе бо дигарон рыбацкими лодками, дар акси ҳол мо метавонанд аз бас, ки мо дар он ҷо доберемся. Агар хоҳед, бияфкан шабака ва ловите моҳӣ. Мо як вақт. Ва беҳтар хоҳад шуд ".
  
  Ник развернул шабака ва подсчитал, чӣ қадар ки онҳо дар вақти. "Бисер, - қарор кард ӯ. Онҳо метавонанд дрейфовать якчанд соат пеш аз молиашон истироҳат рост аст, ки дар Сан-Хорхе. Ҳар дуи онҳо метавонад истифода дигаре. Хурд моросящий туман хлынул ба онҳо, ва он опустил латиновый ҳаракаташон ба рангоут, то ки ӯ метавонист хизмат укрытием. Пас аз ӯ пайдо баҳр якорь ва мурғоб он дар борт, ки онҳо рафт ҳастед хеле дур дар баҳр. Paula ҳатто мушоҳида кардам, ки ӯ кушода аптечку ва наложил айбдоркунињои пластыри ба ду харошидан аз пуль, нанесенные Томом Асосӣ.
  
  Закончив, ӯ нигариста, вай дар тусклом партави ҳавоӣ лампаҳои. Вай шахсе буд, невыразительным, вале занад ва буданд влажными. Ӯ медонист, ки ин аз сабаби борон.
  
  "Paula".
  
  Ҷавоб надоранд.
  
  "Paula. Ба зери ҳаракаташон. Ман медонам дар бораи чӣ шумо фикр мекунед, аммо намедонам. Мо боз ҳам бештар сабаб мегирад, ки худаш љамъоварї ва давом додани кори ". Ӯ медонист, ки ин бояд гуфторе заифмизоҷеро, вале шуд маротиба, ҳатто вақте ки ӯ намерасид он чӣ мегӯянд. "Бирав, дар ин ҷо."
  
  Ӯ бодиққат потянулся ба он ва увлек зери парусиновое укрытие. Сипас ӯ обхватил он шахсе ладонями ва инчунин поцеловал.
  
  Ва ногаҳон ӯ собит дар он оғӯш.
  
  Дар dark назди рассветом
  
  Ӯ нигоҳ вай, то он тихонько рыдала ӯ дар сина ва нигоҳ доред, ба он чун ба рыдания утихли. Вай прижалась ба он, ки агар мехост утонуть бе қуввати ӯ ба вай наҷот.
  
  "Бубахш, бубахш", - выдохнула вай. "Ин чиз нест... духтарон дар ман".
  
  "Ин хеле бонувон бо твоей ҷониби", - азми қавӣ гуфт ӯ ва инчунин погладил вай бо мӯи. Мустаҳкам сина, аҷиб пурра ва спелые зери ноҳамвор, озоди рубашкой, прижались ба он сина, ва он ангуштони вжались дар он бозгашт. Он нафаскашӣ ногаҳон ускорилось, сарфи назар аз тамоми сол дарсҳои йога.
  
  "Paula..." ӯ прошептал. Ӯ боз ба ламс он лабҳои худ ва ба онҳо имкон дод задержаться бо тоской, ва вақте ки ӯ отстранилась, ӯ притянул вай наздиктар ва поцеловал вай бо нарастающим жаром. Вай даҳони нармӣ приоткрылся, ва ӯ гуфт, бо чунин настойчивостью, ки он пулс участился. Вай дасти переместились ба он затылку ва сжали он бо чӣ гуна аст отчаянием, то ки онҳо рты горячо сжались, ва он ба вуқӯъ ое метавонист битобед сари, ҳатто агар мехост. Дасти скользнула аз он ба боку ва аз бедру, вале он ҳанӯз ҳам возражала. Бӯсаи разгорелся боз равшантар.
  
  Ниҳоят вай отвернула сари.
  
  "Ту ҳатман ин корро", - выдохнула вай. "Ман намехоҳам, ки аз ҳамдардии".
  
  "Ман медонам, - гуфт ӯ. "Ман пешниҳод дорам, ки ин ба ту. Ту то думаешь? "
  
  Ӯ боз поцеловал вай, дар ин вақт қариб яростно, ва гирифта, онро ба оғӯши ладонью. Вай вздулась зери тканью, ва ӯ ласкал
  
  
  
  
  то он забони мулоқот, ки бо он забони. Вай жадно поцеловалась дар ҷавоб, ва он напряженное бадан тадриҷан расслабилось. Вақте ки онҳо аҳли, онҳо перехватило нафас.
  
  Вақте ки ӯ заговорила, вай казалась қариб формальной.
  
  "Ман фикр дар бораи муҳаббат бо он даме, ки мурд Тонио", - гуфт вай. "Ман мехостам, ки ба мард касался ман". Вай дар оғози расстегивать ноҳамвор дода ва ҷомаи. "Ту маро бишнавед? Ман гуфтам: "Двигайся".
  
  "Ман шунидам, ки туро", - гуфт Ник, ва ӯ дар виске бился пулс. Ва на танҳо дар маъбади. Ӯ ламс ҳамвор пӯст дар зери он сина, ки он ҷомаашро соскользнула. Ӯ шуморо ба он дасти ва прижала ба худ.
  
  "Ман медонистам, ки ту считаешь маро вазнин", - прошептала вай. "Ту ҳоло ҳам ҳамин тавр думаешь?"
  
  "Не", - пробормотал ӯ, обнимая вай ва расстегивая крохотную защелку. "Ҳалим, зебо, ҳалим. Ҳамаи шумо чунин? "
  
  "Чаро ман бояд ба ту гап? Ту ҳам ин мушкил ед? "
  
  Ин буд, нест, дар ҳақиқат ва мушкил аст. Ӯ нишон дод аз он, ки кӯмак ба ӯ анҷом раздевание, ва он помогла ба ӯ анҷом. Тамоми он пӯст мулоим буд, ки чӣ тавр лепестки, ва дар зери он лежала великолепная гулнақшҳои, ки буд tugu вуҷуд дорад, ки вай мебоист бошад натянутой, ва податливой вуҷуд дорад, ки аз он бояд буд, податиться. Ник дод кўрпа аз онҳо либос, ва онҳо якҷоя легли дар он, нетерпеливо нарасонед ба якдигар, то ки ложились, ва сближались ҳанӯз пеш аз он, ки сари онҳо коснулись лоғар болишт. Лабони худ боз мулоқот дар қарзи взрывном бӯса не, ва он гоҳ онҳо таҳқиқ якдигар бо ҳаракатҳои аст ва дасти. Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр дрожат он рони наздик бо ӯ, вақте ки ӯ поцеловал вай комил соски ва маҷбур ба онҳо қием крошечными вершинами. Ӯ маҷбур дастҳои худро оҳиста-оҳиста ба ғеҷонда онро ба ҷисми худ, дар ҳоле оташи буд, ки дар он аллакай то пурқудрат аст, ки ӯ медонист, ки вай низ бояд ба он донист. Ӯ ба нармӣ прикоснулась ба он дар он ҷое, ки дар он болел бештар, ва ӯ бо хурсандӣ вздохнул. Ӯ погладил он чудесный ҳамвор шикам, пўшонидани он поцелуями, ва двинулся поен. Вай пойҳои каме раздвинулись, ӯ эҳсос кард, ки ба вай гармӣ ва мягкость, хис кардам, ки ба вай рвение. Он зондирование буд нежным, любящим, ҳарчанд ӯро бӯса гурўҳи неотложными.
  
  "Оҳ ман гарон!" вай ахнула ногаҳон. "Не, хеле барвақт, на аз ҳад барвақт! Обними ман як каме ".
  
  Ӯ фавран қатъ ва прижал он қадар наздик аст, ки ӯ буд, қариб қисми. Ба зудӣ он табдил хоҳад қисми вале на пештар аз ӯ ин худо. Вай оҳиста-оҳиста прижалась бедрами ба он ва поцеловала он бо чунин нежной аз оташи, ки аз хоҳиши ба он превратилось ба чизе бештар аз ташнагӣ гибкого бадан. Ин буд, каме бештар аз он даме, ки ӯ уловил слабое нафас онро баланд кардааст ва эҳсос мягкость вай аз он ҷо ҷорӣ мешаванд, дар ғор, вале акнун ин переросло ба чизе аст, ки ба ӯ кам позволял худ эҳсос. Ник Картер, Killmaster аз AX, наздик буд, чизе монанди ҳамин муҳаббат аст,.
  
  Ник инчунин вай ласкал, Paula расслаблялась, ки чӣ тавр гурба, аммо мисли гурба, вай омода аст, ки барои вокуниш ба ҳар ламси, ва, ки чӣ тавр гурба, вай кусала ласкающего вай. Вай рони нармӣ покачивались, њавасмандгардонии ӯ, ва ба вай ангуштони вцепились дар он аз саросари худ гибкостью. Ӯ буд, ки шарқӣ гури, ки псевдоискушенной студенткой коллеҷ, на суккубом, ки лишил ҳаети худ ва ба чап он холӣ ва ќаноатманд намудани. Вай жаждала муҳаббат аст, ва ӯ низ, ва онҳо подходили ба якдигар, ки агар онҳо буданд, рождены, ба якҷоя ҷамъ мешудем. Ник сравнил онро ба худ, то ки онҳо лежали якҷоя, ва дид, чизе лишнего. Бори аввал ӯ қодир пурра қадр великолепие, скрывавшееся барои он кории либос. Он ҷисм ва дасти кушоданд чизе, ки онро чашм ҳаргиз дида - идеальную шакли женственное бадан дар беҳтарин проявлении, обтекаемую прекрасную чизе, ки буд пур аз нерӯи барқ ва дар баробари ин ба таври комил управляема. Ва дар он буд, қувват, ки хеле волновала он, тағйирпазир қувват, ки бросала даъват ва ҳанӯз умоляла, ба вай подавили.
  
  Вақте ба нармӣ покачивалась, то ки онҳо катились якҷоя ба кӯҳ болохона. Ник ҷамъбаст вай дар зери худ ва легонько опустился ба вай, дар вай, ва он гоҳ хурд қаиқ покачнулась в ритме надорад имевшем чизе ба кор бо шамол е баҳр.
  
  "Ту буд, ки ба ман лозим аст", - прошептала Paula. "Ту ҳам лозим ту. Дар бораи люби ман... люби ман ".
  
  "Ман мехостам, ки ту", - пробормотал ӯ, пробуя сладость вай сина ва эҳсоси монанди он виброзанг дар зери он. "Шавқовар, захочешь ое ту маро ягон бор? Мехостам туро дар ғор, дар кустах, дар темнице, дар ҳама ҷо. Мехостам, ки ба ту ҷони худро фидо дар сене ба кататься бо ту дар ин ҷо ҳам. Ӯ продемонстрировал, ва он застонала аз хушнудии скрежета. "Мехоҳам, ки ту ҳоло ... беш аз ҳарвақта".
  
  Онҳо рты слились гузоштани, балки бадан изгибались ва выгибались дар кардааст, ки дар натиҷаи акробатике love. Вай дар истодааст ва ба ӯ ҳар чизе ки ӯ медиҳад, поддразнивая он бадан ва соблазняя он, суст ва вызывающе поворачиваясь, ки агар расслабившись, ва он гоҳ ногаҳон пульсировала гальваническими ҳаракатҳои аст, аз он ки Ника перехватило нафас ва ӯ застонал аз экстаза. Ҳар як лаҳза чунин менамуд, ки охирин, балки ҳар лаҳза барои ба шахси дигар, ҳатто бештар страстному. Ҳар он ҳаракати
  
  
  
  
  
  буд, заряд нерӯи барқ, ки дарҳол истощил ва укрепил он, маҷбур ба мубориза барои назорат, балки бо додани дур вай боз ҳам бештар ба худ. Ҳангома накладывались яке ба дигар, ташкили як навъ симфонию чувственности. Ду великолепных бадан рӯ ба рӯ ва аҳли, боз рӯ ба рӯ ва переплелись бо якдигар. Ӯ буд, қашанг ва настойчивой, вале медонист ҳамаи тонкости ва нозукиҳои ва наслаждалась ҳар як аз онҳо. Ник чуқур погрузился дар он мӯъҷизаҳо, гумшуда дар мучительном удовольствии продлевать ҳар бозии худ дар бадани худ, то ки онҳо ҳам тавонанд лаззат он ки фоидабар. Аммо дар дохили он нарастала тўфон оташи, ва ӯ выгнулся, гузорем, вай разразиться.
  
  Он забон чуқур проник байни он приоткрытыми губами, ва он мақоми корчилось аз отчаянной ниезҳои.
  
  Ӯ ногаҳон застонал ва шунид, ки ба вай стон, ки якҷоя бо ӯ. Вай пойҳои схватились барои ӯ ва прижали худ ба худ, ва он рони выгнулись, барои гирифтани он дар бадани худ. Мушакҳои напряглись ва бозӣ бо ҳамдигар, то трение на превратилось дар жидкое шӯълаи. Рони сахт задрожали ва сипас дар талотум буд, чун тўфон дар дохили Ника разразилась ва он табдил ефтааст қисми. Вақте сахт раскачивалась, брызги брызнули дар укрытие, вале оташ нест погас. Ӯ пылал долгими, невероятными лаҳзаҳои пурра экстаза, вақте ки мард ва зан дар баробари вздохнули ва лежали, качаясь, ки чӣ тавр як махлуқи. Ослепляющее мебахшад скрепляло онҳо густым туманом, затмевающим ҳама, ба ғайр аз онҳо байниҳамдигарии ҳангома. Суст, бисер суст ӯ табдил ефтааст доранд покиза бошанд.
  
  Ник откинулся пеш ва инчунин дар оғӯш вай. Дили вай ҳанӯз билось, чӣ тавр ба трифаммер, ва дили ӯ, ва ба вай хайрия буд, пурра. Вале дар он расслабленном бадани буд, чизе расслабленного. Ник инчунин поцеловал вай ва приподнял вай сари, то ин ки рассеянный рентгении нур аз ҳавоӣ лампаҳои осветил вай. Чашмони Паулы буданд яркими, вале спокойными, ва дар он лабони худ нест шуда, табассум. Дар он буд, ки нав зебоӣ ва баени қонеъкунанда нест имевшее чизе ба кор бо насыщением.
  
  "Ту зебо, Paula", - нармӣ гуфт Ник. "Хеле, хеле зебо аст ... ҷиҳат". Ӯ убрал прядь медовых мӯй бо он лба ва ламс губами он чашм. Сипас вай занад ва. Сипас онро ба даҳони. Он гоҳ боз он сина, акнун нарм ва мудаввар. Ӯ ҳис бодрым ва тару тоза.
  
  "Ту солгал ман", - пробормотала вай.
  
  "Чӣ ба ман кард?" Ник удивленно боло чашм.
  
  "Ту соврал. Ягон нарм плеч, ягон наращенной пойафзол. Ин ҳама ба шумо, ба ҳамаи шумо. Ва ҳамаи... ҳамаи великолепно ". Вай боз гуфтам ва прижалась он губами ба худ.
  
  Ин буд, дароз, суст нармӣ kiss хушо, ки тамом танҳо вақте ки онҳо легли бозгашт ба помятую либос ва сплелись ҷамъ. Баъзе вақт онҳо отдыхали дар оғӯш якдигар, ва онҳо оянда бӯсаи буд, нежным. Ин буд, ки аз ишқу, взрывоопасно, требовало бештар kissing гуфтугӯ ва хеле бештар аз kissing гуфтугӯ. Кончики ангуштони Паулы скользили оид ба бадани худ, Ника, задерживаясь дар пятнах штукатурки ва қабули шуш нежные ҳаракатҳои монанд ба суханони нарм сострадания.
  
  Дере нагузашта аз нав оғоз ритмичная клистеника. Ғам, ки помогла сар ҳамаи он буд ҳифзшуда дар муддати дароз безумных лаҳзаҳои муҳаббат байни ду мардум, ки ҳам медонистанд, ки чӣ тавр ба пешвози ва лаззат.
  
  "Оҳ, акнун ҳатто беҳтар аст..." - пробормотала Paula ва прошептала чи разжигающие гармтарини угли хоҳиши Ника. Ӯ целовал потаенные ҷой ва восхищался сладостью ва упругостью вай бадан. Чунин крутая, вай казалась чунин отстраненной дар худ кошачьем самообладании. Вале барои прохладой скрывалась аҷибе животная кореро ва азарт, ки вызывали ӯ ответную шодмонӣ. Вай заставила он эҳсос васеъ ва қавӣ - даҳ фут афзоиши бо чунин могучей бо қуввати. Ӯ мехост, ки пеш аз ҳама боиси он ба высотам таркиш шаҳват, ягон ӯ ҳаргиз пеш намедонист, ва он бозид, ки дар он аз саросари худ назаррас муњимми, то сазояшро олии шахсони воқеӣ ҳангома.
  
  Вай пойҳои дароз compassing он, ва он сина прижимались ба сина. Чизе, ки вай отличалась аз ҳамаи бисьер занони дигар, ки ӯ медонист, ва ӯ кӯшиш мекунам, ки зафиксировать ин тафовут, прижимая вай дар зери худ ба ноҳамвор набор подбрасываемой монанд. Бӯи баҳр ва тар туман окутывали онҳо, вақте ки онҳо дар набардҳои дар чувственных оғӯш муҳаббат, смешиваясь бо гарм, сладким бўй вай тару тоза бадан.
  
  Вай принадлежала ба табиат; ӯ буд, ҳамон табиӣ ва невозмутимой, мисли шамол ва баҳр аст, дар атрофи онҳо. Ва ӯ буд, одиночкой, мисли худи ӯ, привыкшей бо назардошти худ непростые қарор ва амал дар асоси онҳо. Ӯ, ҳадди ақал буд, ТОПОР, ки дар маркази он ҷаҳон. Вай оставалось танҳо худи номи худро ба ҳает. Дар баъзе маънои он таъсис дода шуд, ки барои ин аз худ женственным вазнин бадани худ ва боварӣ дар худ, ва ҳанӯз ҳеҷ як чунин фасењ ва зебо зан нест следовало мебуд, зиндагӣ дар танҳоӣ. Вай отличалась аз дигарон, зеро шуд, хеле монанд ба он, вале ба ҳар ҳол буд, ки зан таҳти маской.
  
  Вале акнун ниқоби буд ситонида, ва он табдил ефтааст ваҳшӣ ва озоди. Дар якҷоягӣ, онҳо дод, дилгармии, - мақсади нигаронидашуда раскованный
  
  
  
  
  Ӯ шептал бессмысленные суханоне, ки переходили дар стоны изысканного масхара. Зери прикосновением Ника ҷисми худ расцвело ва ин барои ӯ раем, ки ӯ voluptuously погрузился тавассути бархатный ағбаи. Онҳо бадан сливались, вспыхивали, яростно дрожали ва пожирали якдигар. Paula запрокинула сари ва закрыла чашмони. Он лабони приоткрылись, ва аз онҳо вырвался осон стон. Ҳатто он внезапный гальванический суръат ба он дошт, грацию ҳаракати, ки усиливала лаҳзаи таркиш. Фикрҳои Ника закружились дар red дымке, вақте ки ӯ пурра отдался онҳо хоҳиши якҷояи. Акнун ӯ буд, ба авҷи, дар авҷи шаҳват, ки ба он ӯ довел вай худ стремительным бадани. Байни онҳо текла расплавленная гудозаи кардааст. Ногаҳон онҳо якҷоя провалились дар кайҳон, хватаясь барои якдигар ва дардод аз сабукгардонии.
  
  Ин дафъа, вақте ки ҳамаи худро тамом кардаанд, онҳо канора нест ва истощенными. Ҳам манъ ва е маҳдуд мекарданд вздохнули ва легли хоб. Онҳо лежали паҳлӯ ба паҳлӯи, гузаронидани барои якдигар, аммо на разговаривали, ва вақте ки дар охир онҳо заговорили, он шла дар бораи он чи, нест, ки чизе ба кор бо он, ки чаро онҳо дар ин ҷо. Онҳо дар он ҷо буданд, ва дар ҳоле аз ин буд, ки кофӣ нест.
  
  Соляные брызги облизывали ба бадани худ ва имкон ба онҳо, ки шаб дар кӯча буд прохладной. Он, ҳамчунин, напомнило Нику, ки ба ғайр аз муҳаббат вуҷуд дорад ва дигар парвандаҳои.
  
  "Мо вақти худро тамом", - гуфт ӯ бо сожалением ва поцеловал вай бори дигар пеш аз поднялся ва оғоз натягивать либос. Paula испуганно воскликнула.
  
  "Ман фаромӯш!" гуфт вай, пурра самоуречения. "Чӣ тавр ман фаромӯш?"
  
  - Умедворам, осон, - пробормотал ӯ. "Аммо не забывай имшаб".
  
  Вай одарила он зуд ва лучезарной табассум. "Ҳеҷ гоҳ. Боз як..."
  
  Онҳо боз поцеловались, сипас ба ӯ кӯмак ба вай либоси.
  
  Онҳо таъљилан гирифтанд, ки худаш љамъоварї ва подняли ҳаракаташон. Ҳатто бо таҷҳизоти ерирасон двигателем мебуд гонкой ба ҳамроҳ рыбацким лодкам, заходящим дар Сан-Хорхе бо онҳо ночным сайд.
  
  Онҳо дохил навтарин, дар якҷоягӣ смеясь аз болои якчанд рыбками, ки онҳо ба навъе идора сайд дар шабакаи. Вале онҳо приземление қабул карда шуд, ки бе масъалаҳои, ва он чизе, ки дар ҳоли ҳозир шуда, арзиши.
  
  Paula боиси он ба потрепанному джипу, припаркованному дар переулке рыбацкого идеологї, ва вақте ки офтоб отбрасывало худро дароз утренние дар сояи кӯҳҳо, онҳо отправились дар роҳи дароз ба шаҳри Санто-Доминго.
  
  Ник биронам, дар баробари, бо головокружительной суръати то Paula управляла. Боз онҳо разделяли асосие ҳисси безотлагательности, вале акнун ин буд, ки барои саломатии ҷинсӣ қонеъкунанда. Интизорӣ даме ки чашми дало онҳо ба якдигар, аммо потребовало ва драгоценного вақт.
  
  - Ин духтар Люз, - якбора гуфт Ник. "Вай метавонист, ки мегӯянд, агар он допросили?"
  
  Даҳони Паулы ногаҳон сжался дар прежнюю жесткую хати.
  
  "Вай метавонист гуфт, ки дар шаҳр як аз занон, ки ба меноманд, худ Ужасными, ки аз нӯҳ нафар, аз он ки вай як, як паноҳгоҳ дар шаҳри. Чӣ мо мунтазири сокровище Трухильо, ки Эвита кор бар Падиллой дар ҷустуҷӯи маслиҳатҳои. Ки доранд ва дигар мардум бо ў монанд шудан мехостед подсказками. Ки амрикоиҳо присылают кӯмаки ". Вай бросила дар он ба назар зуд. "Чунин ба назар мерасад, вай аллакай упоминала дар ин бора".
  
  - Чӣ шумо гумон мекунед, зери принуждением? - ором гуфт Ник.
  
  Paula уставилась дар он. "Ман ҳамин тавр фикр намекунам, - оҳиста гуфт ӯ. "Ӯ ҳамеша баланд андеша дар бораи кубинцах Кастро ва паст - дар бораи американцах. Ман фикр мекунам, ки вай метавонист ба осонӣ ба мегӯянд, чизе Алонзо бидуни маљбуран. Вале танҳо дар бораи худ омадан, на бештар аз он. Ҳеҷ чиз дар бораи Грозных. Ва умуман ҳеҷ кас ".
  
  "Ман фикр мекунам, ки аҳли Алонзо хоҳад интересоваться, ки дар он, - гуфт Ник. "Онҳо медонанд, ки ӯ вайро?"
  
  Paula затаила нафас. "Ман фикр кардам дар ин бора. Вале кубинцы мо душманони! "
  
  "Онҳо медонистанд?" - вақт исрор Ник.
  
  "Бале. Онҳо медонанд." Ду морщинки изтироб сдвинули вай қуллаи мебошанд. "Вале онҳо намедонистанд, ки вай пайдо. Агар, албатта, онҳо он ҳеҷ хоҳанд донист. Ва ҳамаи мо бештари рӯзи выслеживаем муштариени эҳтимолӣ. Вай метавонист дидан.
  
  Ник на возражал. Бефоида буд, фаред дар бораи чӣ ҳолат бо Луз, агар он сайд. Ӯ ҷойгиршавӣ мавзӯъ.
  
  "Ту ҳам представляешь, ки чунин Бархўрди металлҳои сиеҳ?"
  
  Вай покачала сари. "Ман низ фаҳмид мебуд, ки ин" Цитадель ". Ман наметавонам ба хотир ҳеҷ як ҷои дар наздикии Санто-Доминго, ки подходило мебуд, зери ин ном. Вале, ҳадди ақал, мо медонем, ки он ҷое недалеко аз шаҳри хуҷанд ".
  
  "Ин ҳанӯз на ҳамаи, ки мо медонем", - гуфт Ник. "Мо то ба ҳол як маслиҳат. "La Trinitaria". Зеро ки ман боварӣ дорам, ки ин бояд буд, бояд калиди ба разгадке.
  
  "Ин буд, дешевая шӯхӣ дар бораи Трухильо, - сердито гуфт: Paula. "Одатан барои он издеваться бар варзишгари барои озодии. Албатта, барои он ки ин бояд шуткой - дуздӣ ҳамаи онҳо аз молу мулк ва бидонед, фикр кунед, ки мурдагон ҳеҷ гоҳ онҳо хоҳад ефт.
  
  "Не, он бояд бошад, чизи аз он бештарро. Шояд шӯхӣ, вале шӯхӣ бо маънои. Падилья пас, фикр кардам, помнишь?
  
  Вай кивнула
  
  
  
  
  
  бе нолозим саъю. Ник медонист, ки ба вай фикр дар бораи Эвите ва дар бораи он, ки превратилось дар он саҳна ба смертном одре.
  
  "Шумо бояд медонистанд, ки хатари вақте ки муайяншударо ин шикор", - уклончиво гуфт ӯ. "Беҳтар аст, ки шумо, ки метавонистанд, ки мекунед, - ин бас ҳамаи ин парванда ва пурра ҳизб пароканда".
  
  - Ба ман кард, ва ҳеҷ чиз монанди, то... - горячо оғози он ва Ник зуд вмешался.
  
  "То даме ки ту найдешь он ва поделишься молу", - хатм ӯ ба вай. "Ман медонам. Ман ва худи ҳамин тавр ҳис. Вале дар бораи "La Trinitaria". Буд, ки ое чӣ чизе ба ҷои, ки онҳо мунтазам встречали, кадом аст он ҷое, имевшее барои онҳо чӣ чизе аҳамияти махсус дода, дар бораи он Трухильо метавонад ед?
  
  "Онҳо шояд бидонанд, ва ӯ метавонист пайдо, вале онҳо ба ҳозирон дар бораи ин худ женам", - бо горечью гуфт вай.
  
  "Вале чӣ тавре, ки шумо фикр мекунед, онҳо ин корро кард?" ӯ вақт исрор.
  
  "Ман фикр мекунам, ки онҳо маҷбур шуданд, ки ин корро, вале ман намедонам, ки ин метавонад бошад. Ба шумо мегӯям, онҳо ба мо чизе нагуфтанд! "
  
  "Хеле оқилона аст", - шарҳ ӯ, пролетев гузашта аз шароити вазнини мошини ҳангоми навсозӣ ва спустившись аз тарафи дигар холма. "Аммо дар ҳоле ногувор аст барои мо. Бо вуҷуди ин, он метавонад бошад, ки дур аз Доминго, ҳамин тавр не?
  
  Вай посмотрела дар он аз заиф умедворем. "Не, мумкин нест".
  
  "Хуб, ое онҳо чунин ҷой е не, мо ҳанӯз се парванда: Бархўрди металлҳои сиеҳ, чизе вобаста бо La Trinitaria, ки каме бештар аз шӯхӣ ва ҷои недалеко аз Санто-Доминго. Ҳамаи метавонист ва бадтар. Аз тарафи дигар, ман фикр мекунам, мо метавонем боварӣ дошта метавонем, ки кубинцы кард мо бештар аз хитоиҳо ". Ӯ сосредоточился ба роҳ барои як лаҳза ва плавно ин сол педаль давраро. "Ба зудӣ фарҳанг - ба ҳар ҷое, ки ман меғелонад?"
  
  Пойбанди ба ӯ, ва онҳо якбора повернули, ба тарафи чап гашт бо прибрежной роҳ ба пойтахт.
  
  Онҳо сӯҳбат баъзе бештар рафт, ҳанӯз ҳам як каме, ва он гоҳ замолчали.
  
  Ник ногаҳон дар назар Пауло ва усмехнулся. Охир чанд дақиқа ӯ ҳис кардам, ки вай оценивающий назар аст.
  
  "Заглядывать зери тоҷикистон омадаанд, ое хушӯъашон ман?" - поддразнил ӯ.
  
  Ӯ ба нармӣ покраснела. "Не. Ман аллакай медонам, ки ба шумо доранд,. Ман буд, ҳайрат, дигар аз он шаҳодат дод, ки ое ман ба шумо мегӯям, ки ман дар ҳақиқат зан ".
  
  "Шумо инро исбот кард", - горячо гуфт ӯ. "Дар бораи чӣ гуна шумо ин исбот намуд, kid Паоло!"
  
  * * *
  
  Офтоб отбрасывало вечерние сояи вақте ки онҳо баромада, аз джипа ва скользили оид ба закоулкам Санто-Доминго. Разбитые windows ва пулевые чоҳи муртакиби дар бораи недавних савдогарони набард ва сарбозон истода на страже дар ҷойҳои гуногун, вале Paula медонист, ки чӣ тавр онҳо обходить, ва безошибочно выбирала онҳо самт.
  
  Онҳо мерафтанд қариб ним соат пеш аз он коснулась он дасти указала дар безлюдную шуд. "Ана, - гуфт вай. "Мо интихоб обходной роҳи, вале то бехатар. Ин ҷо - мо сардафтари ".
  
  Ӯ доранд ва дидам, ҳеҷ чиз, ба ғайр аз харобаҳои қадим. Тамоми-уми дамида полуразрушенным ва заброшенным. Вай указала ба ҳамсарон равшан непригодных барои ҳает обломков. Яке буд, ки хеле пир развалинами, заросшими виноградной лозой ва листвой, ва дигар, он дар наздиктарин ери, киевӣ бузург провисший хона, ҷароҳатҳои он, мумкин аст, ба санаи баргашта временами Трухильо. Пеш аз ӯ дар разбитом тротуаре лежали рыхлые хишт, ступенек ӯ буд, боғ табдил ба анбўі. Дарҳо ва тирезаҳо буданд заколочены, ва аз ин исходило эҳсоси пурра запустения.
  
  "Ки аз?" - озадаченно пурсид Ник.
  
  "Ва он чиро ва ғайра. Ба ман пайравӣ кунед."
  
  Вай бросила настороженный назар дар кӯча ва зуд шагнула дар путаницу упавшей кирпичной ва бо виноградных лоз. Ӯ дар паи он зери навесом листвы ва ба воситаи щель байни ду крошащимися грудами изношенного санг. Фосилаи табдил ағбаи бо девор аз як тараф ва занавесом аз қадимтарин хишт ва листвы бо дигар. Бар сари нависла фикри разрушенной боми. Paula перешагнула тавассути упавшую колонну, дар саросари намоении, бақияи обрушившегося портика, ва собит дар бинои, ки ба назар мисли дароз заброшенная як зиндагии бо потолком аз барг ва осмон. Сипас онҳо низ дар дигар долони нест, коротком, панир ва темном, бо целой бом. Дар охири буд глухая каменная аз девори шаҳр.
  
  "Ин қисми - мо кори худ", - нармӣ гуфт: Paula. "Дар ин ҷо боми, ки мо замаскировали берун виноградной лозой, ва дари. Шумо мебинед, ки дари? "
  
  "Не, - иқрор шуд ӯ.
  
  "Хуб аст. Хоҳӣ, вақте ки ӯ ба ин амал.
  
  Чӣ гуна ӯ метавонист дид, он чизе дод, барои кушодани он, вале то он looked хурд панели отодвинулась, ва ба онҳо уставилось сафед кард slick шахси.
  
  "Автоматии предупреждающий сигнал", - гуфт Paula. "Мо наступили ба он".
  
  "Ҳамаи хеле гениально, - гуфт ба худ Лақаби. Аҷиб аст, ки қодир ба автоматика. Ба ғайр аз чизҳои дигар, ин оставляло бисер ҷойҳои барои инсон хато. Дасти сжала беадабии Вильгельмины.
  
  Paula гуфта мешавад, ки бо шахси ба отверстием.
  
  "Кашф", - гуфт вай. "Ҳама чиз хуб аст. Ӯ дӯсти."
  
  - Баъд ворид шавед. Дар ин ҷо ҳама хуб аст ".
  
  Сахт аст каменная дари распахнулась дохили. Paula поспешила
  
  
  
  
  ва увлекла боиси Ника.
  
  "Луз!" - хушбахтона гуфт вай, вақте ки хурд темноволосая духтар дар остонаи захлопнула барои онҳо калон дари. - Яъне, ту бехатар?
  
  "Албатта." Духтар передвинула засов ба воситаи дари ва повернулась ба ӯ рӯ. Ник фикр кардам, ки ӯ назар нездорово бледной, ва ба вай болои губе музокира капельки арақи. "Чаро ман бошад?"
  
  "Мо бештар дар бораи ин баъдтар бештар", - гуфт Paula. "Вай хеле бегона нигариста, ба духтаре, - фикр кардам Ник. "Омад навбати Альвы оид ба қарзи хадамот, ҳамин тавр не? Чаро ту ба назди дари? "
  
  "Он хеле дер омад, - гуфт Луз, нигариста дар павлус, - ва хеле устала. Аз ин рӯ, ман гуфтам, ки возьму вай ду соат ".
  
  "Оҳ." Paula ба ҳар ҳол душманон дар вай. "Шумо мутмаин ҳастед, ки ҳама чиз дар тартиби?"
  
  "Бале, бале!" - гуфт Луз.
  
  Вале вай качала аз сари тараф, ва ба вай чашм расширились аз тарс.
  
  Пытливые кубинцы
  
  Картер двигался зуд аст, вале ба қадри кофӣ зуд. Ӯ напрягся аз омодагии бо сигналу Луз, вале як чизро - омода шавад, инчунин дигар - прикрыть ҳама торик уголки незнакомого ҷои. Ӯ развернулся ба ташаббуси в сояи ва зуд шањ дар каменную девор. Каменная девори менамуд, стреляла дар он бо завидной точностью, зеро ки аз он исходил ночизи лаппиши алангаи ва Вильгельмина бо громким жалобным лязгом улетела аз он. Ӯ пригнулся ва нащупал Хьюго, ки свистящий садои донесся то ӯ гӯш ва разнесся он черепу.
  
  Ник афтод ба зону дар вспышке нур, ки буд ӯ дар сари. Мгновения растянулись, вақте ки ӯ кардед кӯшиш кардам даст, ва ӯ шунид внезапный стон дард аз Паулы ва паст будани кудахтанье инсонӣ садо.
  
  "Оҳ, качать сари буд непослушно, мисли хурд Лус", - гуфт гуворо баритон дар испанӣ. "Ман медонам, ки Алонзо на одобрит. Тч! "Пас чизе вонзилось дар шиками Ника, чӣ тавр ба таран, ва превратило он дар стонущую, рвущуюся як тонна. Ӯ вырвал дасти пайдо кардаанд, то дар брюках, ки дернул кардед. Раздалось громкое лаънат, ва дар он растянулось вазнин мужское бадан.
  
  - Ту, беспечный, Эрнесто, - ед гуворо овози, ва боз сари у Ника раздался ва садои таркиш. Аммо ин дафъа сверкающие чароғҳои дохили он черепа вазъ дар як мучительный барге дард ва сипас погас хаст.
  
  Ӯ шунид стон инсон, ва ӯ гирифта ҳоле, ки ба ақл, ки ба он худи ӯ.
  
  Ник нигоҳ чашмони закрытыми ва выглядывал аз зери пўшида ресниц. Ӯ менамуд, ки дар ҳуҷраи қариб сибаритского великолепия дар муқоиса бо чизе, ки дид, баъд аз рафтани аз Вашингтона. Коврики, курсиҳо, пардаҳои тиреза, расм, книжные рафҳои; ва буд, ки се мард, шаклҳои он аст, ҳанӯз ҳам буданд, каме расплывчаты, вале зуд гурўҳи равшантар. Ҳамаи онҳо буданд, хеле монанд ба он, ба истиснои он, ки дар онҳо буд, либос, ва ӯ буд, skivvies. Ва онҳо қулай устроились рӯи мизу, ва ӯ ҷони худро фидо нимсола бо веревкой атрофи запястий ва щиколоток.
  
  Раздался нарм смешок, ва гуворо овози гуфт: нармӣ.
  
  "Ту садоятро кушодани чашм, амиго. Шумо кофӣ дароз отдыхали ".
  
  Ник кушода онҳо ва стряхнул туман. Вай кард painfully пульсировал дар полдюжине ҷойи нишаст, вале чунин менамуд, ки ҳеҷ сломалось. Ба истиснои он, - ӯ ногаҳон крякнул кӯшиши нишастан, - метавонад, ребро е ду. Ба он чашмони суст обвились оид ба ҳуҷраи, то ки ӯ проверял связывающие он ресмоне аст. Ӯ буд, ки зудтар женственным аз роскошным, вале он бесарусомон то се бородатых мардон, развалившихся дар беҳтарин рӯи мизу.
  
  "Дар куҷо занҳо?" - талаб ҷавоб Лақаби.
  
  Мард дар маркази, гуворо баритон, засмеялся.
  
  "Кадом вақт фикр дар бораи занон фатво мехоҳанд", - гуфт ӯ бо насмешливым упреком. "Лекин ба шумо лозим нест, ки ба ташвиш дар бораи онҳо. Дар бораи онҳо... позаботились ".
  
  "Ки ту имеешь дар хотир доред, позаботились?" Ник маҷбур худ назар возмущенным ва встревоженным. Ӯ буд, ва ба он, ва дигар, вале на он қадар сахт, чӣ тавр ба назар менамуд. Ки ба ӯ лозим аст, то ин вақт барои аниќ сари худро ва арзебии вазъият.
  
  "Оҳ, чизе кардани", - осон, гуфт мард. "Зарбаи сари ҳар гиреҳ, ќайкунї ва он монанд". Ӯ табассум васеътар шуд. "Ин буд, ки тамоман нест ногувор, уверяю шумо. Ҳамаи ин бузург занон! "
  
  Чашмони Ника метались оид ба ҳуҷраи. Мебел. Коврики. Не windows. Яке сахт аст, дари. Заблокировано? Шояд. Ҳарчанд дар он нест, ки калиди.,
  
  "Ҳама?" - неопределенно пурсид ӯ, гӯе ки ҳанӯз ҳам ошеломленный.
  
  "Вале албатта. Мебуд, хеле неосмотрительно на обездвижить ба ҳамаи онҳо ". Ӯ посмеялся. "Ҳашт молчаливых занон дар як ҳуҷраи! Ое ин як мӯъҷиза? Ва онҳо хомӯш мемонанд, уверяю шумо. Он веселое шахс ногаҳон ҷиддӣ табдил ефтааст. "Албатта, кам Луз хеле хуб аз худ эҳсос. Чӣ тавр шумо мефаҳмед, ки мо пайрави он, вақте ки ӯ искала мо дарсњо товарища. Сипас прелестная Альва назди дари чанд затруднилась впустить мо, ки, то ки, метарсам, мо маҷбур буданд, рафтор бо вай андаке дағалона. Вай, шояд, табдил беҳтар аст. Бе шак, ӯ хоҳад
  
  
  
  
  
  аъло илова ба ихтиери лагерю дар кӯҳҳо ". Ӯ боз шавковар дарида берун хандидан ва нащупал дар ҷайбатон нигоҳ доред дароз черчиллианскую сигару. "Албатта, Луз низ меҳрубонона отнеслась ба мо допросу, то ки мо боз ба амал убедительно. Ман боварӣ дорам, ки ӯ қодир ба шумо мегӯям, ки ба мо ҳатто бештар, вале ... гм ... мо расспросы милых дам маро бовар, ки мо буд, ки вақти аз ҳад зиед то расидани ширкат. Ва дар ин ҷо ба ту. Чӣ хуб аст. Хуш омадед, амиго. Ӯ громко усмехнулся ва поднес спичку ба сигаре.
  
  "Баръакс, Гектор", - прорычал яке аз дигар. "Биеед ба ман баргаштан ба ситоди ва ба онҳо мегӯям, ки мо. Пурсед, ин бача - не рассказывайте ӯ достони худ ба ҳает! "
  
  Марде бо номи Гектор сочно затянулся сигарой.
  
  "Аз ҳама доброго, Феликс", - добродушно гуфт ӯ. "Аз маълумоти бештар мо метавонем ба шумо чизе мегӯям, ки мо дӯсти, бахусус оқилона он метавонад ба мо ҷавоб. Масалан, мо бояд боварӣ ҳосил кунем, ки ӯ мефаҳмад, ки мо метавонем бо тамоми он подругами, агар ӯ хоҳад, ҳамкорӣ. Аз ҷумла, ӯ ведущей хонуми. Чӣ тавр вай боз звали? Ҳа. Paula. Восхитительное ном. Низ ваҳшӣ гурба. Болаззат."
  
  - Paula, - выдохнул Ник, ненавидя ин инсон. "Ту бо вай дод?" Ӯ чуқур вздохнул, ки агар бими монанди бадтарин, балки маҳз дыхательное машќи, тренированное йога, вернуло ба ҳаети он летаргическую системаи шумо.
  
  "Дар бораи, ҳеҷ қадар, - гуфт Гектор. "Аз он хурд синяк, ва акнун ӯ хуфтааст. Чизи дигаре, меравад ӯ ба манфиати. Ӯ усмехнулся. "Ҳашт занон барои мо лагерҳо дар кӯҳҳо, агар ҳамаи онҳо зинда. Ва Paula бо мӯи дароз доранд ва красивыми шатта албатта хоҳад худи... э-э... маъмул. Ба фикри сарнавишти бадтар аз марг? Оҳ нест. Шумо шояд то подумали, агар метавонед тасаввур марг, ки мо приготовим барои онҳо ". Он бородатое шахс ногаҳон превратилось дар уродливую никоб. "Пас начни воображать, дӯсти ман, ва рафтанду мо, ки чаро амрикоиҳо ба роҳнамое дар ин ҷо. Ва пытайся идома ин выдумку, агар ту ҳамон кубинец. Мо медонем,, беҳтар аз он аст,. Эрнесто пайдо баъзе tools дар подсобном бинои, чунон хуб оборудованном хозяйками хона, ва ӯ хоҳад, бо истифода аз онҳо барои шумо, агар шумо споете оҳанг, ки мо мехоҳем, ки мешунаванд. Ва агар шумо то шодам, ки шумо ба тарк аз берун, он пеш аз мубтало забывчивость, ед, ки ба мо лозим аст, ки поиграть бо восемью занон, ки пеш аз шумо ҳама умрете ". Ӯ ласково улыбнулся ва дар назар Эрнесто.
  
  Эрнесто, мускулистый ва косоглазый, бозӣ бо воситаҳои. Онҳо буданд, осон - гурзандозӣ ва аз хоке, муносибатҳои мехҳо. Ник представил худ ба худ зери њаракати маслиҳатҳои ангуштони, ва ин фикр ба ӯ маъқул шуд. Эрнесто насб худро бозича дар инкрустированный журнальный столик ва дар ин маврид сдвинул пасти пур, ошкор Вильгельмину ва Хьюго. Вале Пьера он ҷо буд.
  
  Дили Ника замерло, ва ӯ проклинал худ барои худ глупость, барои худро тупость. Ва дар айни замон ӯ эҳсос якбора қариб кулл осон. Ба Он хотир, ки ӯ кард бо Пьером, ва дар хотир, вақте ки ӯ ин корро кард. Ин буд, ки онҳо мондан дар пятиминутный танаффус дар зиеди роҳ, ва ӯ рафт, то сӯҳбат бо табиат бошад - на камтар аз, пас, ӯ гуфт Пауле. Ӯ экспериментально передвинул пойҳои. Бале, Пйер дар он ҷо буд.
  
  "Шумо метавонед фаромӯш бораи худ угрозах", - якбора гуфт ӯ. "Ман ба шумо мегӯям чиро, ки шумо мехоҳед бидонед,, ва бештар ба шумо мехоҳед. Ва ман сар бурида ин. Ман фиристода не аз амрикоиҳо ...
  
  "Дар бораи не, дӯсти ман, - гуфт Гектор. "Ин аст, пас, аз куҷо бояд оғоз. На ложью. Шумо мегӯям: мо, ки чаро шумо дар ин ҷо, ки ба ед кардед ва дар куҷо қарор доранд дигарон худро одамон. Зеро мо медонем, ки шумо пешқадам нафар целой варзиданд. Ва акнун, лутфан, мегӯям, ки бо корафтодагон, ба таври дигар аз Эрнесто чешутся ангуштони.
  
  - Прекрати ин глупую болтовню, - дағалона гуфт Ник. Ҳей, агар мехоњї, ва жарись дар ҷаҳаннам, агар не онро. Амрикоиҳо кас прислали. Чаро? Чунки онҳо фикр мекарданд, ки ин дурацкая затея, ва, шояд, онҳо буданд, ки ҳақ ҳастед. Ва ман аз куҷо медонам? Зеро ин ман он - медонам, ки чунин чизҳо. Дар ин ҷо аст, ки ман даст пардохт Chicoms. Ва онҳо хеле хушнуд ту ҳоло. Мехоҳед бидонед, ки чаро на баргашта бади шумо Алонзо? Зеро онҳо сайд ӯро ба ҷосусӣ ". Фикрҳои ӯ метались пеш аз он ки сухане, вспоминая, ки Эвита гуфта мешавад дар бораи он, ки Цин-фу шубҳа дар Фиделистах, аз бол гузоштани он немногое, ки ӯ фаҳмидам, ва бо мукаммал он ба бисер чизҳо, ки дар бораи чӣ ӯ догадывался. Ӯ имкон дод саросари ин вылиться бо баъзе угрюмым высокомерием, чунон ки агар он медонист, ки ӯ худ хамкорон бештар могущественны аз мардум, ки ба он сайд. "Ва шумо, албатта, медонед, ки онҳо бо ӯ буданд, ҳамин тавр не?" ӯ идома дод. "Шояд акнун шумо сможешь каме тасаввур кардан. Ва не думай, ки убьешь ман, ба ивази он, ки выиграешь. Ман ба онҳо муфид аст,, ва ин бисер бештар аз шумо. Ту аллакай наделал кофӣ мушкилоти фиристодани барои онҳо шпионку.
  
  Гектор пристально нигоње ба пронзительным glance, нахмуренным.
  
  "Шумо кӯшиши ба ман мегӯям, - талаб аз ӯ, - ки шумо наемник маош китайцам?" Шумо фикр кунед, ки ман фиреб, агар бовар мекунам, ки дар чунин беақл таърих?
  
  "Ҳе
  
  
  
  
  
  шумо фиреб, агар не. Ба ту беҳтар аст, бовар ба он, ба таври дигар туро разорвут пора, чӣ тавр ба Алонсо Эскобара. Ник ногаҳон схватился барои шикам ва застонал. "Хислатҳои инро гир, ҳар кӣ аз худ ослов зад, ки маро пои дар шиками?" Худи ман отвинчу ӯ чормащз! Кадом хислати буд фикри фиристед ҷосусӣ барои Цин-фу? "
  
  "Мо деҳаҳоро он, - гуфт Гектор сквозь дандон, - ва мо ба касоне, ки задаем ба шумо саволҳои".
  
  "Мумкин аст, - гуфт Ник кӯшиши назар player бо тонна тузов, - вале ту беҳтар аст, ки бидиҳам ва чанд ҷавоб, акси ту обнаружишь, ки ту аҳли табдил боз камтар аз товарищескими. Чаро ту фиристод...?
  
  "Мо он отправляли! Ба шумо мегӯям, ки ӯ бросился ба онҳо бе мо кунанд. Ягона чизе, ки ӯ гуфт, ин аст, ки духтар, ки Лус боиси он. Ӯ фикр мекард, ки вай бисер медонад, аммо буд, то назорат ин. Акнун, албатта, мо медонем, ки аз он аст, ки вай гуфт: ба ӯ - ки дастаи амрико буд, высадиться дар мыса Сен-Мишел 13-уми моҳе, ки дар як соат шаб ". Гектор пристально нигариста, Ника. Ду нафар аз он аҳли назар скучающими; Эрнесто бо умеди поглядывал дар нохунҳо. "Ва ҳоло бошад, кофӣ мехрубон хастед, ки ба шарҳ, ки аз духтарон шудааст, чунин мушаххас маълумот, кай, чӣ тавр шумо мегӯям, амрикоиҳо умуман рад намекунем фиристед. Ва чӣ тавр ту исбот кард, ки дар он аз ҳама вақти муносиб.
  
  Ник устало вздохнул ва тағйир мавқеи худро дар нимсола, бо истифода аз фурсат, рафтан бозӣ мускулами дар связках дар запястьях ва лодыжках. Ба ӯ чунин менамуд, ки ҳоло ба он дасти кофирон дар бозӣ каме бештар озодона аз пеш. Ӯ идома дорад маневрировать онҳо, то мегуфт.
  
  "Чӣ гуна глупым имконпазир гардад?" ӯ гуфт:. "Ое шумо намебинед, ки духтар попалась дар подброшенную иттилоот? Пас, ҳамон буд, ки бо духтаре Паулой. Ман буданд дастурамал ба маълумоти бораи Грозных, аз ин рӯ, табиатан, ман ба онҳо муносибати ба американцам. Афсӯс, ки худ Алонзо қарор садо post сигнал. Афсӯс, ки ӯ тасмим аз паи барои Цинфу бозгашт ба Бархўрди. Ва ту беҳтар аст, ки потрудиться ба кунондани онҳо, ки ту посылал ӯ, чунки ҳоло онҳо ба ту имон надоранд. Ба онҳо маъқул нест, вақте ки ба онҳо шпионят, ва ба онҳо маъқул нест, ҳамкории худро. Цин-фу хеле дар ташвиш аст, ки шумо, кубинцы, подвергнете хатари онҳо амалиети "Таркиш", агар хоҳед, ки идома ва дар ҳамон рӯҳ. Пас, агар ту медонӣ, ки ин барои ту хуб аст, ту снимешь бо ман ин веревку ...
  
  "Онҳо амалиети" Таркиш "?" Гектор поднялся аз стула ва потряс шудан. "Онҳо! Ин буд фикри Фиделя аз оғози сол, ва онҳо ваъда ба мо кӯмак мекунад. Мо доставили онҳо ин тараф, мо ба онҳо кӯмак ташкил онҳо анборҳои бо заруранд, ба мо изҳор намуданд, ба ӯ дар бораи сокровищах, ки хоҳад, маблағгузории онҳо. Онҳо дар ин ҷо омада, ҳамчун мушовирон ва акнун кӯшиш ба идора кардани тамоми шоу - ки агар онҳо буданд, американцами! Сипас онҳо уезжают дар Гаити, ҳатто ба мо гуфт. Аввалин чизе, ки мо мефаҳмем, дар ин бора он аст, ки вақте мо дар радио гузориш додаанд, ки Эскобар мертв. Ва онҳо мегӯянд, ки дар бораи ҳамкорӣ? Онҳо мегӯянд, ки дар бораи хатари Таркиши? Ба шумо мегӯям, мебуд, хеле беҳтар аст, агар мо худи продолжили шикор барои сокровищами! "
  
  "Шумо!" Ник засмеялся, вале дар дохили ором аплодировал.
  
  Ин мард буд, кладезем иттилоот. - Агар ту ҳатто ҳеҷ гуна кӯҳна ба сокровищам? Ба шумо? Е ту аз онҳо сдерживал? "
  
  "Сдерживал!" Гектор выплюнул суханони сквозь дандон. "Мадре де Диос, агар мо буданд, аз маслиҳатҳои, мо мехоҳам, ки ганҷе ва ҷаҳаннам бо китайцами ва онҳо ложью. Ҳатто бо мақсади амалиети "Таркиш" мо справимся бе онҳо ".
  
  "Дар бораи, ман ҳам фикр намекунам, - ба осонӣ гуфт Ник. "Давру замон тағйир ефт. Ман фикр намекунам, ки Blast бештар чунин, чунон ки шумо гумон мекунед ".
  
  "Оҳ, ин аст, то? Ки пас аз он?" Гектор сердито нигоње.
  
  "Шумо отпустите ман, ва ман ба шумо мегӯям. Ба ман бигӯ, ки нусхаи худ, ман фаро худро. Он гоҳ мо метавонем дар якҷоягӣ хуб аст snicker ".
  
  Гектор аст, комилан неподвижно, нигариста, ба ӯ аз боло ба поен.
  
  "Пас, смейтесь якҷоя, ҳамин тавр не?" - гуфт ӯ дар охир. "Ман бояд ба бигзор ба ту истироҳат, то ки мо болтаем дар бораи Blast, ва ман хоҳад фаро ту ҳама чизро медонам. Дар бораи не, дӯсти ман. Ман меояд, дар сари - бо запозданием, ман бояд иқрор шуд, вале ман дар асл чунин ба назар мерасад, ки ту выжимал аз ман маълумоти, ҳатто вақте ки лежишь нест. Ҳа ва дурӯғ ин калима! Акнун мешавад, дурӯғ, понимаешь? "Он мусоидат ба Нику буд суст ва угрожающим. "Эрнесто тайер ҳастам, ки барои табобати худ ва ба ман низ. Ва то Феликс метавонад рафта ва оғози развлекаться бо духтарон, агар шумо аз он бигзор мо фавран пайдо берун ҳақиқат. Ба ман бигӯ, ки дар аввал - он ки бо ту сухан дар бораи замке?
  
  "Кадом бархўрди?" - innocently гуфт Ник, лаънаткунандагони худро барои он чизе, ки аз ҳад зиед ба переступил черту, ва боз крутил шнуры худ запястье.
  
  - Ҳа, маҳз - кадом бархўрди? Гектор взревел ва бераҳмона зад Ника пои дар шикам.
  
  Ник хмыкнул аз дард ва согнулся пополам, схватившись барои шиками вобаста дасти худ ва скрывая ҳаракати онҳо бадани худ. "Мебуд, каме аҷиб ба тамошо, монанди нақши худ бо худ дар чунин вақт", - фикр кардам ба ӯ.
  
  
  
  
  
  Он ангуштони скользнули зери кӯтоҳ ва вырвали Пьера аз муваққатӣ и ' л барои паноҳгоҳ, вале фикр дар бораи он, ки ӯ фикр мекунанд хоси, буд, пасттарин аз он ташвишҳо.
  
  "Садись, ту!" Боз заданд, аммо ин дафъа бештар осон зарбаи, ба он тела.
  
  Ник выплюнул лаънат ва деҳот, ҳанӯз цепляясь барои шикам. Пйер ҷони худро фидо дар он дасти. Агар ӯ метавонист танҳо постоять кофӣ дароз аст, то ки маълумоти дар бораи амалиет "Таркиш"...
  
  "Эрнесто! Бирав, дар ин ҷо бо гвоздями. Ту, свинья лживая, дасти протяни.
  
  Ҷаҳаннам! Ҳеҷ вақт тормозить. Пьеру бояд фавран саҳмгузор бошанд. Ник застонал ва украдкой скользнул ангуштони худ оид ба маленькому шарику. Гектор наклонился ва яростно баъзеи Ника барои неуклюжие дасти. Ник вырвал онҳо аз дасти Гектора, сжал дар як сахт чун оҳан, дугона кулак, ки ҳанӯз сжимал Пьера, ва бераҳмона зад кубинца боло оид ба горлу. Гектор отшатнулся аз бегона пронзительным визгом, ва Ник бо мушкилӣ рушд мекунанд поднялся ба пойҳои. Эрнесто приближался ба он бо молотком, омода зад.
  
  Ник отпрыгнул ҷудо ва уклонился аз летящего номӯътадили. Он ангуштони скрутили гладкую сатҳи газовой гранулы, ва щелкнул крохотный механизми. Ӯ дод як як нафас чуқур мегирад, ки Феликс протолкнулся байни ду дигар ва вышиб ӯ пойҳои аз зери он, инчунин вақте ки ӯ афтод, ӯ бори дигар повернул крошечную лифофаи ва дод, то ки ба вай рост ба Гектора.
  
  Ӯ барқарор кардааст, ки аз унылой зелено-серой либос ва бо грохотом фарш афтод.
  
  "Пос, ки ин?" - проревел Гектор. - Феликс, инро гир он. Эрнесто, принеси боз веревку. Мо свяжем ин бача, мисли хук! Ӯ бросился дар Ника ва поймал он дар медвежьем объятии, ки қавӣ сжал ӯ дасти ба бадани худ ва қариб выдавил аз он нафас. Ник тира аст, держался аз сарчашмаи ҳаети худ шуш. Ӯ медонист, ки метавонад аз доред, то ба чор дақиқа, на вдыхая. вале медвежье объятие затрудняло он.
  
  "Шнура бештар не, - гуфт Эрнесто. "Ман бояд ба бозгашт дар кладовую".
  
  "Пас, бирав ва поспеши!" - прорычал Гектор.
  
  Дар Ника упало дили. Агар Эрнесто рафт, ҳоло он, ҳадди ақал мебуд, дар таъмини амният, метавонад, ҳатто хеле хуб барои кӯмак ба дигарон.
  
  "Безорам, он танҳо як каме металл", - гуфт Феликс, подняв Пьера ва принюхиваясь ба он.
  
  "Як албатта", - фикр кардам Ник.
  
  "Поторопись, - гуфтам ман!"
  
  "Ман наметавонам ба пайдо калид. Он бояд бошад, ки ое шумо дар ҷайбатон нигоҳ доред ".
  
  "Ба! Ҳамаи ҳамеша боқӣ мемонад, ки барои ман ". Гектор дар як лаҳза гузорем, фуҷур Ника ва полез дар pocketing. "Дар ин ҷо-"
  
  Дар рӯи Гектора появилось ифодаи зиеди худ даҳшат. "Ин хеле наздик, дар ин ҷо". Ӯ откинулся на корточках ва уставился дар ду худ ба мардон. Онҳо истода, раскачиваясь, монанди дарахтон шуданд, ки срублены, вале ҳанӯз тарк. Безмолвная расм длилась чанд сония, ки Нику писаронатонро вечностью. Ӯ откатился аз Гектора ва дид, ки чӣ тавр мард неуклюже двинулся ба он. Ҷараени бефоида будаам; Гектор ногаҳон ахнул ва схватился дар гулӯ. Феликс сдавленно вскрикнул ва растянулся он.
  
  Ник вскочил ба пойҳои ӯ ва неуклюже ҷаҳиши ба мизи меорад интихобшуда, барои он лежали Хьюго ва Вильгельмина. "Чап ду дақиқа, - ӯ фикр кардам. Метавонад як каме бештар. Он осон аст, аллакай эҳсос кунанд, худро нороҳат заполненными. Эрнесто удивленно уставился ба он ва суст потянулся ба наплечной кобуре. Пас аз он аз зону расплавились, ва он афтод.
  
  Пйер дод, ки худро аз он.
  
  Ник неуклюже қатъ ҳамчун ғолиби дар давидан ба мешках, ва ухватился барои худ стилет барои нек ҳафт. Ӯ неуклюже зажал майса байни запястий ва сарф ба онҳо бозгашт ва берун серией зуд пильных рывков. Гузашт солҳои зиед сония. Сипас як қабати прядь отделилась, ва Ник сахт дернулся. Он ҷисми умоляло translate рӯҳ; лекин ӯ дасти ҳадди ақал буданд, озод. Ӯ зуд наклонился ва разрезал ресмоне, связывающие он пойҳои.
  
  Гузошта камтар дақиқа - хеле камтар. Пас аз шахсони воқеӣ издевательств дар тӯли се соли охир ду рӯз ӯ маҳсулоти худро рафти, ва он сабр буд, на дар сатҳи зарурӣ, ва ӯ ба сухан оғоз ҳадс, бошад, ки ое ӯ зинда. К черту ин! ӯ гуфт худ. Танҳо инро гир калиди ва ба пеш!
  
  Шнуры ногаҳон разорвались. Ӯ оттолкнул онҳо ва кинулся ба бадани Гектора. Калиди - эй Худо, ки Калиди? Ӯ қариб шавад фарҷом, вақте ки фаҳмидам, ин аст, ки он тавонад имконияти задыхаться. Дар ҳаво истода густой ва вазнин газ.
  
  Ӯ баъзеи калиди ва давида ба хона. Он либос! Ӯ бо ноумедӣ огляделся, дидам, онҳоро бо баъзеи онҳо, дид худро дар рюкзак, боло он, ногаҳон ба хотир Вильгельмину, давида ба вай, ва сипас ба воситаи красную, взрывающуюся дымку дар сари худ фаҳмидам, ки шумо ба худ ҳамчун маньяк. Ӯ ҷиҳод барои назорат ва маҷбур худ калиди часбонед, дар замок бо тамоми эҳтиет, ки чӣ тавр pissed, ки медонад, ки занаш интизор аст, ба он ва ба ӯ бузург қазои, тугмаи ба осонӣ защелкнулся. Ӯ вырвал дари бросился ва захлопнул вай ба худ.
  
  Таркиш порыв садо вырвался аз он шуш, вақте ки ӯ прижался ба девори худ ва отшатнулся пеш бо резиновыми шатта ошеломленный. Пеш аз он чашмони ҳанӯз плавала red дымка, вақте ки ӯ втянул бузурги глотки ҳаво ва всмотрелся
  
  
  
  
  
  дар атрофи худ. Он рӯъе каме прояснилось, ва ӯ дид, ки воқеъ дар тускло освещенном долони нест, то тускло освещенном, ки ӯ метавонист дидан рентгении нур, биравед аз зери дари. Трещина нур! Ӯ маҷбур худро бешеное нафас сустнамоии ва зуд опустился ба зону, ба засунуть ҷомаи ва шим дар щель ба уловить сочащиеся ҳамсарон Пьера. Баъд аз он бархоста, танќисї нест давида дар охири коридора ва ба болои зина ва дар ҳақиқат вдохнул.
  
  "Чин аждаҳо" баста шуд, ки дар шаб, балки он буд, хеле пуст ва на он кадар бе ҳифзи. Карандашный дурахш вглядывался дар он торик гӯшаҳои, ва дар backyard chicken истода припаркованный джип; он ронандаи вооружен ва настороже.
  
  Ник тихонько бродил оид ба обшарпанным комнатам бар рестораном ва направился дар сопение спящего инсон. Аз се крохотных хуҷраҳо танҳо як буд, занята, ва дар аввал он ду ба чизе буд, шавқовар, кӯлҳои. Агар имконпазир буд, ба чизе ефт, пас ин бояд аз он ҷо бо дарахтони муѓљањои. Ӯ метнулся, мисли сояи, ба полуоткрытой дари сеюм хуҷраҳо ва қатъ берун.
  
  Гузашт аллакай қариб се соат бо он даме, ки ӯ шунид приглушенный бикӯбед дар хонаи Ужасных ва взломав дари пайдо кардаанд, ки Paula прыгает в ярости ва рафтан буда. Дар якҷоягӣ, онҳо чоп дигарон занон, ки кипели аз ғазаб ва қариб пурра нест, ҳаросон шуданд, ва сипас онҳо баргузор конфронс бо Луз чӣ тавр ба он ситора. Вақте ки пойбанди худро ба таърих, Ник гирифта, аз боло ва изложил нақшаҳои худро оид ба избавлению аз безжизненных аҳли Алонзо.
  
  Акнун ӯ истода буд, ки дарҳои кушода дар ошенаи болоии чин тарабхона Цинфу ва гӯш. Вазнин нафас тағйир наефтааст, ва дар ҳаво витал ширин бӯй аз дуд. "Опиумный хоб", - фикр кардам Ник. Шояд сновидец идома хоҳад орзу ва рӯҳан ин шаб сафари.
  
  Ник переступил маш, ва қариб дар як вақт рӯй се чорабиниҳо. Прозвенел ташвишовар занги, ҳуҷраи ногаҳон залило равшан светом, ва полуодетый man чин вскочил бо сатҳи пасти раскладной категорияҳо дар кати хоб бо криком худ даҳшат. Дасти Ника шевельнулась, мисли раъду ва подошла ба Вильгельмине.
  
  "Бархоста, сарҳои дасти бар сари ӯ ва нишон хомӯш ба ман, ки ин дурўғи отключается, е ман вышибу шумо маѓзи", - зуд, кӯфтанд, ки ба вай китайски. "Дарк кунед!"
  
  Мард выругался ва суст поднялся. Сигнал будильника нигоҳ гудеть.
  
  "Тезтар. Ва танҳо ба ман нишон те - ман њамин корро мекардам ".
  
  Мард уперся дар девори назди картотеки ва наклонился.
  
  - Ягон уловок, - прорычал Ник. "Танҳо ба ман нишон те, - гуфт ва ман".
  
  Бача попятился ва қайд кард, ки ба калиди дар девори худ.
  
  "Отойди!"
  
  Ӯ отступил ҷудо ва боком мепоиданд барои приближающимся Лақаби хеле бо диққат мепоиданд ҳамчун Ник бошад дар он заглушенный "Люгер" ва ламс деворҳои. Калиди щелкнул боло.
  
  Будильник заскулил, ва дурахшон нур ногаҳон погас.
  
  Дар чернильной dark послышалось рычание, ва Ник зуд развернулся ва ду бор шањ дар фишори ки дар он ба ҳаракат. Мард фавран афтод бо кар шуда кардам стуком, ки аз он задрожал павлус.
  
  Ник осветил он ва поморщился ҳангоми шакли. Ду нақшаҳои бузурги аз голодного даҳони Вильгельмины кофӣ буд, то каме нест мешикананд инсон дар қисми.
  
  Ӯ медонист, ки бояд тарк, вале ӯ инчунин медонист, ки бояд дар назар буд, ки дар ин хамелеон. Чи лучу он хуруҷи, ин буд, ки ягона чизе, ки дар ҳуҷраи, ки арзиш шармгоҳи бо истифода аз хотиррасонӣ.
  
  "Ҷолиб будильник", - фикр кардам, ки ӯ возясь аз худ отмычкой. Кофӣ громко, ба разбудить қавӣ спящего, вале кофӣ нест громко, барои ҷалби диққати аз берун. Инстинкт, на чизе дигар, маҷбур он фавран куштани садои.
  
  Ӯ зуд порылся в ящиках бо папками. Асосан ресторанная почта. Чанд ҳарфҳои дар китайском, ки ба он гузошта, дар pocketing. Расмии нома дар испанӣ. Менюи. Китобҳои ҳисобдорӣ. Суратҳисоби.
  
  Ва дар роҳи оҳани масолеҳи тубе харитаи.
  
  Ӯ зуд обыскал қисми хуҷраҳо ва бештар чизе пайдо нашуд. Сипас ӯ ором спустился нардбон, бори дигар зуд оглядел тарабхона ва мос ва берун омад дар гузаргоҳи сарҳадии, тихонько насвистывая.
  
  Paula слезла бо водительского ҷои.
  
  "Ту торопился", - пробормотала вай. "Ҳама чиз хуб аст?"
  
  "Хуб аст. Дар ин ҷо, то ин ки дар курсии, ва он гоҳ бирав ва наблюдай дар охири тангкӯчаи.
  
  "Дуруст аст." Вай послушно двинулась дур.
  
  Ник приступил ба кор. Ӯ царакат бадан яке паси дигар ба воситаи сиеҳ ҷараен ва насб ба онҳо дар тарабхонаи, хушхӯю ба мизи, ки агар онҳо заснули баъди плотного нисфирӯзӣ. Он художественная аранжировка Гектора буд, на он кадар ба анҷом расид, вақте ки ӯ шунид резкий, қариб неистовый свист аз тангкӯчаи ва садои мошинҳо, свернувшей дар кунҷи неподалеку. Ӯ партофт Гектора ва давида.
  
  Paula вернулась ба ҷои ронанда бо дохилшуда мотором джипа.
  
  "Вақти худ, баръакс, - прошептала вай. Ӯ зуд закрыл дари бозгашт ва ҷаҳиши наздик ба он.
  
  
  
  
  
  Вай включила мотор ва бо ревом выехала ба фарҳанг.
  
  "Кадом хислати?" - гуфт Ник, вақте ки вай дар навбати худ, ва сипас боз як.
  
  "Ин мошина", - выдохнула вай. "Фикр намекунам, ки ӯ дидааст, маро, лекин ман ӯро дидам - перевязанную сари шумо ва ҳамаи аст, ӯ наклонился пеш ва гуфтугӯ бо худ ба ҳайси ронандаи. Цин-фу рафта, дар шаҳри.
  
  Грозные
  
  Ник деҳот дар боби зиеди обеденного мудаввар ва хушбахтона доранд дар худ ҳамсарон. Изабелла, Тереза, Альва, Лус, Paula, Люсия, Инес, хуанита a ... Оҳ, занон, занон. Чунон ки ӯ ба онҳо дӯст медошт! Ӯ табассум табдил ефтааст васеътар, вақте ки вай нигариста, онҳо. Ӯ мылся, брился, хоб, додаед, ба варзиш, ел ва акнун любовался восемью милыми дамами. Осмон, дар ин ҷо аст, ки ба он буд,. Ӯ бо хурсандӣ вздохнул. Як е ду нафар буданд, ба он як каме повзрослевшими ва Луз ва Альва ҳанӯз ҳам ба назар бледными ва бандҳо, вале бидуни истисно ҳамаи кӯшиш назар барои ӯ чун беҳтарин шумо метавонед.
  
  - Сеньор Шуд, шумо, чунон ки ба шумо мегӯям, пускаете слюни, - қатъиян гуфт Люсия. Ӯ буд, поразительно зебо зан миена-сола, служившей воспитательницей сержант-майор Грозных. "Ва ман метавонам мепурсанд, ки шумо кардаед, субҳи имрӯз дар ҳуҷраи худ бо Хуанитой, ки ба он то хихикать? Вай бояд буд, хизмат ба ту фақат як пиела қаҳва.
  
  "Чаро, гаронбаҳо ман худ дар Люсия, - укоризненно гуфт Ник. "Он чизе, ки ӯ кард. Ва ҳар, ки чӣ кор ман буд, дар ин машқҳои йога ".
  
  Хуанита a боз хихикнула. Ин буд, ки хурд смуглая духтари бо тањќиќи смехом ва паст температурой напазед. "Ту бояд шуд, ки он дид, Люсия. Шумо ягон бор дида як мард, ки аз он ба маблағи сари ва sucks шиками? "
  
  "Дар айни замон? Албатта, не, - азми қавӣ гуфт Лючия.
  
  "Ман метавонам мепурсанд, сеньор Шуд, ки шумо суфра пеши шумо?"
  
  Ник гуфт. "Ман доберусь то ин, бо гузашти вақт. Ин бояд даъват шумо бевоситаи изтироб, вале ман фикр мекунам, ки шумо ҷолиб хоҳад буд. Аввалан, ман фикр мекунам, мо бояд ба шумо мегӯям, ки каме муфассал дар бораи он, ки рӯй ба Гаити. Paula?
  
  Пойбанди таърихи зуд ва муљаз, ки ба таври масъул, он мебуд, восхитился худи Hock. Ҳеҷ яке аз занон прервалась. Изҳори шахси мелькали дар дармеафтанд, ва дар баъзе лаҳзаҳои суханронии онҳо издали тихие стоны ужаса, вале онҳо шунидаем, чунон зич, мисли ҳар дигар экипаж AXEmen дар брифинге. Мафтуни Ника онҳо росло. Ин зан сазовори сокровище; аз ҳамаи мардум аз онҳо истифода мебуд, онро оқилона.
  
  Вақте ки Paula закончила, наступило кӯтоҳ хомӯшии боиси. Чашмони маро ба мизи, ва дасти шуданд фишурда мешаванд ва аз ғазаб.
  
  Ник зуд вмешался, ки пеш аз он оғоз вокуниши. "Люз, бие, бори дигар фаҳмонед худ таърих ба мо тавонистем ба ќисми қисми гузоштани. Чӣ аз ҳама муҳим аст, зеро он калиди разгадке: ҳамаи он чизе, ки шумо медонед, дар бораи Алонзо, ҳама чиз, ки ӯ медонист, ки дар бораи шумо аст,".
  
  Луз суст кивнула. "Ҳамаи, ки ӯ ҳамеша медонистам, ки дар бораи ман буд, маленькими личными он чи, ки ман принадлежал ба гурӯҳи ватанпарвар, даъват Грозными. Навъе ӯ бояд дошел то слуха, ки мо охотимся барои сокровищами, зеро ки ӯ ҳама вақт мегуфт, дар ин бора хитроумно ". Вай умоляюще посмотрела дар Пауло. "Дуруст аст, ман дигар чизе ба ӯ гуфт:. Он гоҳ. Вале ман фикр мекардам, ки ӯ дар ҳақиқат чунин бад нафар, танҳо касе, ки монанди мо буд ва ҳеҷ бадӣ дар он аст, ки баъзан знакомств бо он дар шаҳри. Ӯ буд, марде, ки бо ӯ имконпазир буд, ба гап ...
  
  "Ҳа, ман медонам", - нармӣ гуфт: Paula. "Ман медонам, ки чӣ тавр ба он расад".
  
  "Ва вақте ки ту бо он рӯзе, ки Paula уехала дар Гаити, - пурсид Ник, - ки гуфт?"
  
  "Ӯ дар ҳаяҷон буд, - гуфт Луз. "Он чизе медонист ва ҳама вақт намекал, ки ин вобаста ба сокровищами. Ки ж, ман бояд буд ва бидонед, ки он чӣ буд, - ман гуфт шумо ба шоми дирӯз, мисли ман кӯшиш ба симро, ин аз он. Вале ӯ ҳеҷ раздавал даром. Пас - ман пешниҳод намуд, ки ба ӯ бар ивази ". Вай пристально посмотрела дар Ника. "Ман ҳеҷ гоҳ махсусан нест, фикр дар бораи ғояи Паулы дар бораи кӯмаки амрико. Инак, ман наќл кард, ба ӯ дар бораи ту. Гуфт, ки мо лидер ҷавобгӯи трейлер раҳбари, хабар дод ба ӯ вақт ва ҷои. Ва ӯ буд, в ярости. Гуфт, ки танҳо пайдо кардаанд худро муҳаммад улику ва рафтан барои мубодилаи он на бо касе, ҳатто бо кубинскими шарикон ва хислатҳои ӯ побери, агар ба он саф амрикоиҳо. Он гоҳ ӯ ҳатто мехост, ки гарун калиди. Вале ман ... кор аз болои он. Сохта буд всевозможные ваъдаҳо дар бораи он, ки чӣ тавр интизори баргардонидани он ки мо хоҳем ба кор якҷоя. Гуфт, ки ман дар бораи рафтан ба кор дар гурӯҳи худ ва кӯшиш ҷамъ дигар маслиҳатҳои, ки мо бо он поделимся. Дар якҷоягӣ мо назар сокровище, ефтани он ва зинда дароз ва счастливо. Ба назар мерасид, ки ӯ ба ман бовар кардааст ". Вай оҳанги буд сухим. "Акнун ман метавонам, пешниҳод, ки чӣ тавр ӯ мебуд муфид ба ман бигӯ, ки агар мо дар ҳақиқат якҷоя кор ва пайдо аст,. Вале ман боварӣ дорам, ки ӯ гуфт ҳеҷ худ кубинцам, ҳеҷ китайцам, ки куҷо рафта ва кӯшиш кунад ".
  
  Ник гуфт. "Ман фикр мекунам, он аст, хеле равшан, ва ӯ қарор кард, ки барои чи ое тиҷорат барои худ. Ва чӣ гуна дар бораи он маслиҳатҳо? "
  
  Вай наморщила бинї ва назар задумчивой. "Ман фикр кардам ва фикр дар бораи ин, аммо то ба ҳол наметавонам сару ин. Вале, чунин ба назар мерасад, мувофиқ нест
  
  
  
  
  
  ин аст, ки бо дигар подсказками? "Trujillo es mi Pastor". Благодетелю Трухильо ҳамеша нравилась ин строчка - тамоми ин забур, воқеан "Trujillo es mi Pastor"! Шумо медонед, чизи дигаре? Ҳамаи то кунад, зеро ки ӯ ба миқдори махсусан менял: Трухильо ман пастырь, ман намехоҳам. Ва ғайра. Ego мардон! Ҳа, ӯ дӯст медошт ин забур ".
  
  "Ин хеле хуб маслиҳат", - гуфт Ник. "Чӣ мехоҳам ин аст, ҳеҷ значило". Ба Он хотир, ки чӣ тавр хонда дар бораи ин маленьком куфр, ки яке аз льстивых тарафдорони Трухильо переписал забур дар хвалу худ боссу-диктатору. Акнун он сатри яккум табдил ефтааст, тугмаи ба разгадке. "Сабз чарогоҳ", - оҳиста ед Ник, вспоминая суханони. "Тихая об. Роҳи накардаам? Ин аст, базӯр метавонад бошад барнома. Вале чӣ гуна дар бораи водии сояи хукми ва хона Худованд? Ба назар мерасад, ки он мувофиқ ба камияш бо яке аз дигар улик, La Trinitaria - Троица ".
  
  "Вале ин ба ҳайрат!" - возмутилась Лючия. "Кощунство!"
  
  "Он аст, базӯр волновало Бузург Инсон", - горько гуфт худенькая духтар бо номи Инес. "Ман қариб оғоз ба дарк мекунанд, ки чаро ӯ фикр кардам, ки ин ҳама пас хандаовар аст. Вале ман наметавонам дарк намоянд, ки кадом муносибати ба ин дорад, "Замок металлҳои сиеҳ" ".
  
  - Ман ҳам, - эътироф Ник. "Аммо, шояд, кадом аст омӯзиши прольет нур дар он. Ҳар касе мехоҳад, ки ба табдил ихтиериен? "
  
  "Ман њамин корро мекардам", - мегӯяд Тереза тихая. "Ман кор дар китобхонаҳои".
  
  "Хуб аст. Сипас - ое касе аз шумо ба ед касе, ки метавонист донист, ки дар куҷо ва дар куҷо ба чи, La Trinitaria проводила худро маҷлиси?
  
  Ҳамаи качали головами.
  
  "Мо метавонем, пурсед, дар байни дигар", - гуфт Paula. "Ҳоло наваду як аз мо, ки бо он шумо познакомились. Мумкин аст, касе аз онҳо чизе придумает. Мо низ метавонем бо диққат аз назар гузаронед, тамоми ҳуҷҷатҳое, ки метавонад назари худро мо шавҳаронашон. Ман медонам, ки ҳамаи мо, вале мо барои ҳеҷ қадар ".
  
  - Фикр мекунам, - ба нармӣ гуфт: Тереза. "Дар ҷустуҷӯи тасвирҳо ва кӯҳна бо хондани мактубҳои. Ман дар ед дорам, ки дар Мануэля буд, рӯзномаи, вале ӯ сжег он незадолго то он вақте ки онҳо омада ба он ".
  
  "Бояд дигар дневники", - гуфт шадидан ба баланд тағйирпазир духтар. Ник одобрительно дар назар вай. Ин буд, Изабелла, бо блестящими зелеными чашмони ва гривой красно-медали тилло мӯй. "На ҳамаи онҳо бањри сӯзондан дневники ва ҳуҷҷатҳо. Дар ҷое, ки бояд бошад, ҳарчанд клочок қиматнок бо-бигӯ, закодированными пометками ".
  
  "Ҳа, лекин дар он вақт полис ҳар проверила", - возразила Juanita. Вай дароз перестала хихикать. "Онҳо ҳатто разорвали мо китобҳо".
  
  "Ман медонам, аммо чизе, ки метавонист упущено аз хотир. Ин буд очевидный ҳуҷҷати - ҳатто рӯзномаи Мануэля, эҳтимол буд, зашифрован.
  
  "Маблағи имтиҳонсупорӣ, - гуфт Paula. "Изабелла, ту займешься ин атрофи гӯшаи. Доберитесь то ҳар вдовы Муқовимат дар шаҳри ва аз онҳо ба воситаи ҳама, ки боқӣ мондааст, ки аз онҳо ба мардум. Яъне он буд, ки онҳо иқтибос шудааст. Ро интихоб кунед, ки ним даҳҳо нафари онҳо ба шумо кӯмак паҳн кардани маълумот ва им ҷустуҷӯ. Он бояд бошад, мушкил аст; аксари онҳо кричали, ки аз он чи ба ое ". Вай посмотрела дар Ника ва слабо гуфтам ба ӯ. "Мо сухан дар бораи Ассоциированных Ужасных, хеле фаъол узви аз онҳо ҳанӯз вуҷуд хона ва чизе, ки боқӣ мондааст, ки аз оилаҳои онҳо. Онҳо хеле хуб рӯй ҷамъоварии маълумот - ва, агар хоҳед, паҳн намудани овозаҳо ".
  
  "Ҳа, - гуфт Ник. "Ман мехоҳам, ки онҳо бо диққат следили барои ҳар гуна аломатҳои фаъолияти Кубы е Чин ва дарҳол доложили шумо. Ва ман мехоҳам, ки онҳо аз thinnest роҳи пур кардаанд шаҳри слухами дар бораи алоҳидаи лагерях кубинцев ва чин, прячущихся дар кӯҳҳо. Ва баъдан, агар ки онҳо метавонанд барои мубориза бо ин, ки ҷалби ки ба худ диққати, ман мехостам, ки ба баъзе аз онҳо внушили идеяи, ки кубинцы ният дорем, ки ба фурӯши чин ва дигарон - ки хитоиҳо истифода кубинцев мисли козлов отпущения. Ин хоҳад вазнин, вале мумкин аст. Вале ин ба шумо лозим аст, то ки онҳо бросили худ ба гардан лашкари чин ва кубинцев. Шумо метавонед ба кӯшиш ...
  
  "Ман метавонист, кӯшиш поручить Люсии идора", - гуфт Paula. "Ман кафолат дода наметавонад, ки вай добьется натиҷаҳои".
  
  Лючия тира аст, гуфтам. "Ва, ки ягон таъсири. Сеньор, осонтар аз шумо гумон, маҷбур занон паҳн аксари дикие овозаҳо, ва он гоҳ худ берун рафта, аз худ белоснежными ва невинными.
  
  Ник усмехнулся. "Омода поспорить, шумо низ метавонед ин корро. Ин тарк ман, ки ҳиссаи он. Дар ҳоле, ки шумо бо чӣ кор машғул ҳастед худ парванда, ман ба назар - назар ба ҷои недалеко аз Санто-Доминго, ки ба ҳамаи уликам, ки чӣ тавр мо метавонем, ки ба таъбири онҳо имрӯз. Метавонанд ва дигар улики, ва мо низ бояд ба онҳо ҷустуҷӯ. Ое поблизости дигар собиқ трухильонцы, ба монанди Падилья, аз болои онҳо ба мо кор кардан метавонем? "
  
  "Хеле бисер, хеле эҳтимол, - насмешливо гуфт: Paula, - аммо онҳо, одатан, шарм худ гузашта. Маълум тарафдорони Трухильо нырнули дар укрытие, вақте ки ӯ мурд, ва аксари дигар хеле скрытно ҳикоят ба худ сиесат. Ҳеҷ кас мехоҳад, то дарк кунем
  
  
  
  
  
  ки дошт, ба ӯ чӣ гуна муносибат. Танҳо изредка, вақте ки меояд, як табаддулоти правых е, мумкин аст, ҳизби мавзӯъ реша, ки дар он разливается аз ҳад зиед спиртного, яке аз онҳо выскакивает ва нишон медиҳад худ. Мо буд, ки хеле душвор аст, ки выследить касе е аз онҳо ".
  
  "Чӣ ж, бие дар бораи давом додани он, ки мо дорем", - гуфт Ник. "Ва агар мо кашф, ки мо дар тупике, мо омад, то бо ҳам як сплетню барои круговорота слухов - подоши барои маълумот, ҳиссаи истихроҷи е чизе, ки дар ин гуна худро. Вале то он даме ки мо дорем бар аз кор кардан. Ва, ниҳоят, ва мо сар ". Ӯ царакат рол қиматнок аз масолеҳи чубуќ ва разложил суфра. Ин буд, корти Гаити ва Ҷумҳурии доминикан, ки ӯ ефт, дар ҳуҷраи наверху Чин Аждаҳо.
  
  "Ник, ин, сӯҳбат, ва ҳама вақт аз он буд, корти хазинаҳои", - гуфт Лючия, пристально менигаранд он.
  
  "Он чизе, ки вуҷуд дорад", - гуфт Ник, разглаживая он. "Ин шояд ҳатто бештар муҳим аст. Ман мехоҳам гуфт, ки он нақшаи амалиети "Таркиш". Взгляни ва ба ман бигӯ, ки ту думаешь ".
  
  Атрофи он столпилось ҳашт зебо тел ҳашт симпатичных шахсони дар назар намоед. Атрафшон, ки онҳо нанесли барои гӯши, ки махсус барои Ника, окутали он ҷазои нисбатан сабуктар иваз облаком сладкой femininity. Восхитительно! - фикр кардам, ӯ ва саховат вдохнул. Ӯ ҳис султаном дар худ гареме. Ба истиснои он, ки султон нест ставил мебуд, бизнес боло масхара.
  
  "Вале чӣ қадар ба ягон хел расм ҳам накашед!" - удивилась Paula. "Ман фикр кардам, ки Blast хоҳад кард, ки кадом аст он муносибати ба лоиҳаи бомбаҳои шояд ракетному объекти. Вале чаро ба онҳо бояд ин қадар? Бингар, ки шаш атрофи Гаити ва Санто-Доминго. Ва яке дигар дар Кубӣ. Ҳатто дар Пуэрто-Рико. Шумо боварӣ доред, ки ин барои амалиет "Таркиш"? "
  
  Ник гуфт. "Ман як бартарии дар назди шумо. Буд, нома аз худи Фиделя мо приятелю Цин-фу. Дар он буд, раздано на он қадар зиед аст, ки ман метавонист, лекин ӯ скулил дар бораи талаботи оинномавии ва зикр ҳашт муассисаҳои таҳсилоти ибтидоӣ иншоот, ки бояд набахшид барои амалиети "Таркиш". Ва дар он ҷо гуфта шуда буд, ки заминаи он, гуна, ки дар Кубӣ, недалеко аз Гуантанамо, - ӯ ткнул ангушти дар корт - тайер аст. Не, гуфта шуд, ки барои чӣ, вале бингар, ки ин нисбат ба дигарон ". Онҳо назар, ки чӣ тавр ӯ водил ангушти замини назди соҳили обанборҳо ҷазира.
  
  "Мебинед? Рост баръакс дахлдор пойгоҳи дар Гаити. Якҷоя онҳо назорат Наветренный ағбаи, бигзор танҳо дар бораи кўмак, ки аз онҳо дорем, ки аз ду дигар дар ин ҷо, дар поен. Ва назар ба он, ки аст, ки дар худи шарқӣ нуқтаи Санто-Доминго. Миени ин ва он аналогом дар Пуэрто-Рико ағбаи Мона метавонад пурра баста барои кораблей ИМА. Онҳо метавонанд аз ӯҳдаи ҳатто бе заминаи ба Пуэрто-Рико бо истифода аз ин эҳтиетии базаҳои дар шимоли ва чануби ".
  
  "Вале онҳо наметавонанд сохтани заминаи ба мо замин!" - горячо гуфт: Изабелла ва он рыжие мӯи коснулись шахси Ника.
  
  "Ҳоло не, наметавонанд", - гуфт Ник. "Вале онҳо метавонанд, ки возьмут ҳокимият, ки, ман комилан боварӣ дорам, онҳо ба зудӣ ба кор. Гаити созрело барои переворота; Доминго нест, ҳақиқат ва сахт отстал. Ман фикр мекунам, ки заминаи ба Пуэрто-Рико - несбыточная хоб, балки ҳатто сурх метавонад орзу ".
  
  "Ман намефаҳмам", - рост гуфт Луз. "Шумо дар хотир доред, ки онро дорад, чизе ба кор бо бомбами, испытательными взрывами е ҳатто межконтинентальными баллистическими ракетами?"
  
  "Баллистические мушакҳои, бале, вале хурд дальности. Ва кӣ бояд бомбаҳои, агар мумкин аст, бурида тамоми кореяи Ҷанубӣ Амрико аз ИМА бо истифода аз чанд ракет хурд дальности, адад тайераи тамғаи наземного базирования ва береговых батареяҳои? Гӯш кунед, аксгирии ин ҷазира, ва шумо даст укрепленный наземный bridge тавассути Карибское баҳр. Амрико киштӣ тавонистанд, ки шояд ба воситаи ин aisles, на будан выброшенными аз об аст, ки бештар мураккаб аз қитъаҳои батарея ва ҷуфти кўњна адад тайераи тамғаи. Ва ин Blast. Ман фикр мекунам. Вале дорост, ое сурат мегирад, танҳо то ки онҳо иҷозат дода ва баъзан ҳатто поощряются. Ин яке аз сабабҳое, ки ба шумо лозим аст, ки даст ба ин заговорщиков громко ва зуд вилять. Бештар мешавад, маълум аст, ки дар бораи происходящем, ба беҳтар. Ва нагузоред, ки касе cheat худ гуфт, ки роҳбарони ҳар яке аз ин ғ мехоҳанд, кӯмак ба касе е ба ғайр аз худ ". Ӯ свернул корт ва боз вставил вай дар трубку. "Онҳо ҷашну шуморо рост ба ҷаҳаннам, ва агар Трухильо чизе фаромӯш кунад, ки помучить шумо, онҳо восполнят он".
  
  "Ва кадом муносибат ҳамаи онро дорад, ба сокровищам?" - аноби Люсия. "Не, он ба ман нест, махсусан он гаштанд ҳама боз чизе ба шумо мегӯям, вале чаро онҳо бояд машғул охотой барои сокровищами - мо охотой барои сокровищами - вақте ки онҳо доранд, чунин бодиққат продуманные нақшаҳои, ки ба гирифтани онҳо?"
  
  Ник отодвинул кафедра. "Онҳо бештар аз нақшаҳои мураккаб, вақте ки онҳо доранд, барзиед якрав мебошад. Шумо метавонед бисер бо сотней миллион доллар пул аз русия дигар ". Ӯ бархоста ва масхара улыбнулся аз мизи. "Ман як, ҳамаи шуморо барои таваҷҷӯҳ ва барои он, ки шумо - ҳама ба шумо - чунин зебо".
  
  "Чӣ хуб дошта бошад, як мард дар хона", - мечтательно гуфт Альва.
  
  "Бале, ҳамин тавр не?" Paula розї шуд. "Мебуд, боз ҳам беҳтар, агар мо буд, як взвод".
  
  
  
  
  Ӯ буд, двухдневная щетина ба рӯ, бад сидящая, бад подобранная либос дар бозгашт, ва ӯ бродил бо ҷумҳурии доминикан деҳаи, выглядя чӣ тавр деҳқонии, охотящийся дар дарсњо бычка. Ҳеҷ хизматчиени ҳарбие ОАГ, ҳеҷ маҳаллӣ аҳолии нест взглянули дар он беш аз бегло.
  
  Вале дар бесформенной либос деҳқон буданд, спрятаны люгер, стилет ва заменитель Пьера, инчунин баъзе дигар приспособлений, камтар мувофиқ ба фермерњо, аз шахсе бо номи Киллмастер.
  
  Ник шагнул худро сеюми долину дар як рӯз, напряженно фикр. Шояд ӯ дар назар афканда, то хеле дур ва е ба қадри кофӣ дур. Шояд ӯ низ айнан мефаҳмидам суханони Бисту сеюми забур ва ин буд, ки танҳо аввал ибора, ки дар он ӯ следовало равона. "Trujillo es mi pastor" "Пастор". Чӯпон.
  
  Чӯпон. Хочагињои? Дар Сан-Кристобале, танҳо дар ҳаждаҳ мил аз Доминго, буд, ки худи хочагињои шодравон диктатора Фундасьон. Ӯ пешниҳод намуд, ки барояш беҳтар аст, назар ба он, вале чунин менамуд маловероятным, ки он ҳанӯз обыскали то асосҳо. Дигар хољагињо? Е "пастор" буд, интерпретироваться ки чӣ тавр саркоҳин е приходской саркоҳин? Калисо ... собор ... миссионерский хона ... вале замок? Convent? Тереза сохта буд, ба ӯ як рӯйхати аст. Ӯ влез дар ҳар як аз онҳо, рассказывая таърихи нокомиҳо, ва исбот кард, ки оқилтаранд.
  
  "Сабз чарогоҳ", - боз фикр кардам ба ӯ. "Тихая об". Ӯ дидам, бисере аз он, ва дигар, вале на бо ҳам. Метавонад, ба онҳо полагалось бошад, ҷамъ. Е, шояд ӯ лаял њатмї ба он дарахт.
  
  Ӯ қатъиян шагал. Дар водии зери он буд, ки як фермерӣ шаҳраки ва болои дарахтон показался шпиль маленькой калисо. Он бояд буд, бояд он дар охирин истгоҳи як рӯз пеш аз бозгашти ба пешвози Паулой ва джипом, ва ӯ горячо умедвор буд, ки ин навъе окупится. Ҳатто фику дар як деги бо тыла, вақте ки ӯ задавал худро борик масъалаҳои мебуд долгожданным ибратест, ки ӯ табдил ефтааст гарм.
  
  Аксҳоро буд; дар он ҷо чизе набуд. Хурд калисо сохта шуда буд дар соли 1963, ва он ҷавон усқуф бо ифтихор гуфт Нику, ки ӯ ва он прихожане худи тоза девственную замин.
  
  Ник выпил қонунгузорӣ пешниҳод як шиша об, манзилаш ба ӯ ва ба рӯйгардонӣ бозгаштанд.
  
  Боз як гумшуда рӯз.
  
  * * *
  
  Доктор Цин-фу, дар дохили выругался. Ба ҳар куҷо, ки ӯ ҳеҷ рафт, ба ӯ дар пятки цеплялся кадом чизе проклятый кубинец. Ӯ буд, то эҳтиет бо парванда оид ба ихтиери ин таинственных тел, балки навъе чизе просочилось берун. Дар ҳар сурат, дар он бинои гузаронида шуд полицейское тафтишот - хушбахтона, пас аз он, ки чӣ тавр ӯ ва Мао-Пэй кардед худро ужасную вазифаи, - ва одамоне, ки дар кӯчаҳои бегона менигаристанд ба ӯ. Ӯ закрыл "Чин аждаҳо" "таъмир", гуфт ӯ, ҳар касе, ки ба он спрашивал, ва бар худ ба бизнес то ба рӯзи ифтитоҳи он.
  
  Ӯ, албатта, на ба онҳо гуфт, ки он як бизнес аз он иборат аст, ки выслеживать собиқ тарафдорони Трухильо ва кор бо онҳо, бо истифода аз подкуп ва шантаж. Ӯ низ омода буд пытать ва куштани, агар ин кӯмак хоҳад кард, ва ӯ эҳтимол фикр мекарданд, ки ин кӯмак мекунад. Воқеан, ӯ аллакай кушта як инсон, ки угрожал пожаловаться ќабл ба он таҳдид шантажа.
  
  "Мао-Пэй". Ӯ наклонился ва тронул худ ронанда ба китфи. "Бас в библиотеке. Ман мехоҳам ба назар кӯҳна рўзномавӣ файлҳо ".
  
  Мао-Пэй хмыкнул, ва он гоҳ ногаҳон ба хотир бораи он манерах.
  
  "Ҳа, ҷаноб", - гуфт ӯ ловко.
  
  Цин-фу откинулся пеш ва е назар ба воситаи китфи. Хислатҳои! Мотосикл ҳам преследовал онҳо.
  
  Ӯ сердито нигоње ва гирифта сигариллу. Дар шаҳр рафтан аксари безумные таърихи, ва ӯ медонист, ки дар нимаи онҳо нест, дур аз њаќиќат нест. Аммо ӯ буд, бало боварӣ дошта бошад, ки кубинцы дар ҳақиқат мехост, ки вайрон онро бодиққат продуманные нақшаҳои. Ҳама ишора ба ин аст, махсусан ин нескончаемый дум. Ва ҳанӯз ӯ наметавонистам, ки аз куҷо рафт дорам, ки ин сол дар он кубинские бадан, ки гирифта, нақшаи амалиети "Таркиш". Албатта, на кубинцы. Онҳо буд, своя нусхаи. Ҷое дар ин штуке буд сеюм тараф.
  
  Грозные. Ки онҳо ба исми ҳамаи чин дьяволов?
  
  Касе мебуд, онҳо на буданд, вай муборизаро онҳо дар бозии. Ӯ гум чанд нафар, аз ҷумла ин кирдори ношоям аст тупого рафтанӣ буд-кук, балки аз он ҳам боқӣ монд гурӯҳи одамон, обученных усулҳои ҷустуҷӯи ва пурсиши. Ин аз ҳама лаҳзаи онҳо буданд ҳаминро дар саросари шаҳр, ва ӯ сомневался, ки аз якчанд глоток вырывались додзанӣ хашми. Агар буд, ҳангоме ки малейший имконият, ки онҳо медонистанд, касе, ки медонист касе, ки чизе медонистам, пас аз онҳо буданд, маводи барои он ордбарорӣ шиканҷа.
  
  Ӯ тира аст, улыбнулся ва затянул сигариллу. Вақте, ки шикор ба анҷом хоҳад расид, дар Operation Blast хоҳад вобаста аст, ки баъзе тағйирот.
  
  Ое прокляты ин кубинцы ва онҳо рябая предательская шкура! Бо вуҷуди он, ӯ ба таври комил бо онҳо ладил.
  
  Он дурное кайфияти ногаҳон сменилось смехотворным оптимизмом. Ӯ хуб ладил. Он дархост приносили самара. Муваффақият буд, ки дар он дасти.
  
  
  
  
  
  
  Бо следам хазинаҳои
  
  "Метавонад, ба мо беҳтар мебуд самому пайравӣ Цинфу", - прорычал Ник.
  
  Дар хона бо закрытыми ставнями вақт буд, ки конфронс ва кайфияти он буд, бад. Цин-фу дида дар ин ҷо, дар он ҷо ва дар ҳама ҷо, ва он гоҳ ӯ ногаҳон ғоиб шуд. Чунин ба назар мерасад, маъракаи оид ба перешептыванию буд, он қадар бомуваффақият, ки ҳокимияти ОАГ кофӣ дар бораи ба харҷ менамояд. Онҳо қасдан чанд кубинцев, вале хитоиҳо улетели аз coop мурғ.
  
  "Ғайриимкон аст", - азми қавӣ гуфт Люсия. "Албатта, мо ҳамеша дар назар онҳо ошкоро, вале бо кубинцами, ки ҳамеша пайрави ӯ, мо мебуд устроили ин процессию, агар ҳам кӯшиш кардам. Ин буд, ки як идеяи хуб посеять мушкилоти байни онҳо, вале ин шуда, ответный заданд.
  
  - Ответную, вокуниш, - тира аст, поправил Ник. "Шавқовар, ки ӯ ефт, дар китобхонаи?"
  
  "Шумо беҳтарин поинтересоваться, ки узнала Тереза, - гуфт Люсия, - ва ҳамаи мо".
  
  "Ман дар ҳақиқат шавқовар", - гуфт Ник, дар ҷустуҷӯи он. Он поразило аст, ки дар он - дар ҳамаи занон фатво мехоҳанд - чувствовалось сдерживаемое мебахшад, ки ӯ пештар ҳеҷ замечал. "Ки шумо ҳамаи фаҳмидем?"
  
  "Ҳатто Paula назар каме самодовольной, - фикр кардам ба ӯ.
  
  "Дар аввал ту, Тереза", - якбора гуфт вай.
  
  Тереза буд занята худ парванда. "Имшаб ман ба пайдо кардани пайванди, ки дар малоизвестной монографияи илмӣ, - гуфт вай, - дар бораи гурӯҳи бенедиктинских монахов, зиндагӣ дар тихой водии - мутаассифона, безымянных. Ба назарам, чанд сол пеш онҳо додаем, баъзе клятву нигоҳ сирри ва кам показываются. Вале маълум аст, ки онҳо мемонад сиеҳ аз сари то пят, черные капюшоны бо прорезями барои чашм ва айбдоркунињои черные мантии, доходящие то пои. Ҳамчунин мегӯянд, ки онҳо convent монанд ба замок берунӣ оид ба хотир, ҳатто, боз, не, ба он љо аз дасти аввал. Ман мефаҳмам, ки ин ба мо каме кӯмак мекунад. Вале, ки шумо метавонед пайдо ҷолиб ҳам ин аст он чизе ки онҳо медонанд, ки чӣ тавр Черные Клобуки. Е кӯтоҳ, чӣ тавр ба Черные ".
  
  "Черные!" Ник хлопнул ладонью оид ба столешнице. Ба он чашмони загорелись фоизҳо. "Вале шумо тасаввур мекунед, ки мумкин аст ба онҳо convent?"
  
  Тереза покачала сари. "Дар пайванд танҳо гуфта шудааст, ки аз он" ҷое, ки недалеко аз Санто-Доминго ". Аен аст,, ин хеле уединенная водии, дар акси ҳол мо мебуд шунида, дар ин бора пеш. Ва шумо мебуд, он албатта пайдо кардаанд. Вале акнун ҳадди ақал, мо асосҳо барои минбаъдаи тадқиқоти. Шояд дар деҳаи мардуме, ки шунида монахах дар металлҳои сиеҳ капюшонах, шояд, ҳатто дида ба онҳо.
  
  Ник гуфт. "Он чӣ дар бораи мардумӣ ҳуқуқ дар ин ҷо, дар шаҳри? Шояд, олимон. Богословы. Нигаҳбон бердимуҳаммадов, маҳаллӣ священники, ҳатто епископ. Ҳадди ақал, мо ҳоло медонем, ки дар ҷустуҷӯи convent. Ҳамин тавр Не? Бале, фикр мекунам, ки ҳа. Дар ҳоле сар шуд, ман фикр мекунам, ки мо бояд ба назар специализированный тарабхона, ки идора се бача бо номи Black, ки пештар буданд, дар қисми стада Трухильо. Вале монахи! Онҳо фигурируют, алоқаманд бо ҳамаи ин. Акнун чизе, ки ба мо лозим аст, ки пайдо ин долину ".
  
  "Бояд, ин ҷой, ин водии, - thoughtfully гуфт: Paula, - ки дар он бархўрди спрятан пас хушхӯю, ки ба назар мерасад, ки ҳеҷ кас дар бораи он шунида намешавад. Қадрдоние дода, ба қалъа е ҳатто convent. Ту дар хакикат фикр мекунї, ки мо дар роҳи дуруст? "
  
  "Мо бояд бошад", - азми қавӣ гуфт Ник. "Ҳоло мо медонем, ки он ҷое аст, дуруст аст? Ва мо медонем, ки ин монахи буданд скрытными одамон, аз ин рӯ навъе онҳо бояд пайдо роҳи пинҳон кардани худ бархўрди е convent, е чизи дигаре. Мо бояд минбаъд низ машғул шудааст ва дарефти. Ое касе ҳаст, ки дигар ворид кунанд? "
  
  "Ҳа", - гуфт Paula. "Изабелла?"
  
  Изабелла подтолкнула ба воситаи мизи ба Нику як анбора не [ои гиматнок.
  
  "Бо таваҷҷӯҳ нигаред, - гуфт вай. "Мо наметавонем ба ақл ин аст,, вале дар ин ҷо ҳастанд баъзе аз он чиро закономерность. Мо обошли наваду як хона ва дар шаш нафари онҳо пайдо кардаанд - хуб, шумо хоҳед дид, ки мо дарефтем,. Вале ҳар яке аз онҳо ҷавобгӯ ҳамон суханон ва ҳарфҳои ".
  
  Ник потянулся ба хурд стопке ва перебрал вай. Рӯзнома бо разметкой чанд саҳифаҳои. Рӯйхати кардани либос, бо каракулями ба муомилоти. Карманный тақвими бо пометками якчанд санаҳои. Барге линованной қиматнок, фаро рӯйхати калима, ки ба назар мерасид, ки надоштанд, ки фарқ намекунад. Замима аз записной дафтарчаи бо баъзе аз ҳамон калима ва рақам оянда. Форзац китобҳо, исписанный буквами ва символами.
  
  "Ҷойи вохӯриҳои", - оҳиста гуфт ӯ. "Нигоҳ бет, бо зикри сана ва вақт. Вале закодированный.
  
  "Рост аст", - гуфт Paula. "Чӣ тавр шумо рӯй взламывать cheats?"
  
  - Хеле хуб, - хурсандӣ гуфт Ник. "Хеле бад." Ӯ разложил дар назди худ қиматнок ва принялся барои кор.
  
  * * *
  
  Киллмастер буд, коршиноси оид ба взлому рамзҳои. Доктор Цин-фу Шу аз чин хадамоти иктишофї буд, коршинос дар ломке мардум. Ӯ хеле хуб бозӣ бо Эвитой Мессиной, вале ҳоло ӯ наверстывал упущенное. Ба ӯ намерасид Том Асосӣ ва ӯ скучал оид ба Шангу, вале ӯ буданд, дигар ердамчиен. Яке аз онҳо ҳоло додаед шиканҷа
  
  
  
  
  
  убивал инсон бо номи Гарсия-Галиндес ва дигар подавлял додзанӣ хашми.
  
  "Мебинӣ, ки чун дурӯғ гуфтан бефоида аст", - безмятежно гуфт Цин-фу, постукивая пеплом сигариллы оид ба коврику Гарсии. "Мо медонем, ки шумо. Худро дӯсти хуб ба мо гуфт, ки дар он шумо ефт. Ӯ низ буд кофӣ хуб ба мо хабар, ки шумо яке аз улик. Тч, бедняга, ӯ ҳоло хеле хуб аз худ эҳсос. Ӯ хеле дароз ба мо гуфт ". Ӯ хуб улыбнулся. "Вале дар охир ӯ ба мо гуфт. Ва шумо низ расскажете ба мо он чиро, ки мо мехоҳем, ки ба медонем. Пурзӯр асосии хоаг. Chin You. Нест, ки ое бо ӯ ласковым ".
  
  Чин Ю дод, ки чӣ тавр ба ӯ гуфтанд. Цин-фу прислушался ба приглушенным крикам ва оглядел ифтитоҳӣ квартира. Ҳа, дар ҳақиқат, фикр кардам, ки ӯ ин ҷои қулай. Бо ҳамин муваффақияти ӯ метавонад мондан дар ин ҷо, то ки ӯ намояндагӣ хоҳад, ба анҷом расид.
  
  Ӯ буд, хеле хушҳол аст. Як хурд шарҳ дар желтоватой рӯзномаи боиси он ба шахсе, ки ба мансаби ноболиғ мансаби ҳукумати шодравон Трухильо. Ин инсон уговорили нақл аз ӯ дар бораи дигар мужчинах, акнун оромона зиндагӣ зери вымышленными номҳои, ки дар навбати худ буданд, итминон дорем, ки ба таъмин намудани муфид хурд крупицы иттилоот. Гарсиа-Галлиндес, он буд, дорам, буд охирин звеном дар он занҷираи кӯҳна. Цин-фу looked like корчится он ҷабрдида.
  
  "Убери кляп, Фонг", - осон гуфт. "Ман фикр мекунам, мо, ки дӯсти кӯшиш ба мо чизе мегӯянд".
  
  Гарсия-Галиндес чуқур вздохнул ва заговорил.
  
  Цин-фу гӯш. Он buffs қуллаи нахмурились. Ин маслиҳат буд, ҳамон неясной, мисли ҳар каси дигар.
  
  "Ин чӣ маъно дорад?" - чењрааш ӯ, аз внезапной ярости он бледное шахсе покраснело. "Ки дар ин ҷои? Ки дар он қарор дорад?"
  
  * * *
  
  "Водии Сояи!" Ник торжествующе взревел. "Ин аст он! Бояд бошад. Он ҷо хоҳад, ҳеҷ тарабхона, на фурудгоҳ, ҳеҷ истгоҳи, ҳеҷ сартарош, ҳеҷ кадом ба ягон аз ин ҷойҳо. Водии Сояи ягона ҷое, ки муносиб аст. Аммо ин дар куҷост? Он нест, дар харитаи ".
  
  Луз наморщила " дар бораи. "Ман хорони ин ҷо тамоми ҳаети худро, - гуфт вай, - ва ҳеҷ гоҳ дар ин бора на шунидам. Мумкин аст, онҳо омад, то бо номи?
  
  "Дигар номҳои онҳо фикр карда баровардем", - гуфт Ник. "Ин ҳама дар атрофи Санто-Доминго. Чаро ба онҳо меояд, то бо як ном? Агар танҳо як дақиқа.... Агар танҳо ба ин нест, тавсиф, ба ҷои номи ". Ӯ сарф указательным ангушти оид ба корт Санто-Доминго ва окрестностей. "Дар ин ҷо ҳастанд, чанд нафар, аз он нест, номҳо. Ва ман медонам, ки ин назаррас водии, чунки ман гузашт нисфи аз онҳо ".
  
  "Албатта, на ҳама дорад, ба номҳои худ, - гуфт Люсия. "Онҳо аз ҳад зиед хурд, ки дорои арзиши. Вале одамоне, ки дар онҳо зиндагӣ ва е аз наздик бо онҳо, ба онҳо номҳои, ки бештар монанд аст,, чӣ тавр шумо мегӯям, ки дар тасвири. Масалан, як, названная Долиной гов, аз як дафтар хурд ширӣ як фермер, ки истифода мебарад, он склоны барои выпаса худ стада. Ва боз як Водии Гранатов, зеро ...
  
  "Ман фаҳмидам, - гуфт Ник. "Ва чӣ гуна дар бораи Водии Сояи?"
  
  "Ое ба ҷои бештар е камтар дуруст таҳти ин номи", - оҳиста гуфт: Paula. "Ин қадар водии, ки чӣ қадар амиқ овраг, ва ман ҳаргиз шунидам, ки ба ин умуман чизе называлось. Дар асл ман он ҳеҷ гоҳ видела. Вале Тонио боре ба ман гуфт, дар ин бора, вақте ки мо проезжали поблизости дар роҳ ба... - Вай ногаҳон остановилась ва затаила нафас. "Тонио гуфт: ман дар бораи ин! Шавҳари ман. Ӯ гуфт, ки медонист, ки ҳанӯз аз худ походов, ки ин аҷиб ва мрачное ҷое, ки буд сояи тамоми рӯз, ба ғайр аз полудня. Ӯ гуфт, ки қариб дар ҳама ҷо дар атрофи нависала скала. Ва ман дар ед дорам, ки чӣ тавр смеялся ва спрашивал он, ки ӯ ягон шуд путешественником, зеро ки ман аввалин шунавандагон дар бораи он. Сипас ӯ ҷойгиршавӣ мавзӯъ. Ман фикр кардам, ки чаро, аммо фаромӯш бораи он. Вале ман фикр мекунам он мебуд, ки беҳтарин ҷои вохӯрӣ барои гурӯҳи подвижных мардум. Какими ҳамаи онҳо буданд.
  
  "Акнун, ки ӯ ба мо мегӯяд, як!" - воскликнул Ник. "Баъди ҳамаи ин рӯз возни ва сирри ое шумо ҳамеша буд".
  
  "Ин якчанд сол пеш буд", - каме натянуто гуфт: Paula. "Ва чӣ гуна ман метавонам, ки ба бастаи ин бо охотой барои сокровищами? Ва мо ҳанӯз намедонем, ки он дорад ба ин ки кадом чизе муносибати".
  
  "Paula, ки бояд бошад", - қатъиян гуфт: Изабелла. "Дар акси ҳол, ин хеле тасодуфан. Чӣ қадар метавонад ЧУНИН водиҳои? Фикр подсказках - акнун ҳамаи онҳо бо ҳам мувофиқат мекунанд ".
  
  "Ҳа, лекин ӯ чизе гуфт, дар бораи он, ки он ҷо дар як бархўрди е ягон convent", - возразила Paula. "Ва ин чунин ба назар мерасад имконнопазир барои ҳар бинои".
  
  "Не, ғайриимкон аст, - гуфт Ник. "Танҳо мушкил аст. Шумо худ гуфтед, ки пинҳон бархўрди қадрдоние. Ва чӣ метавонад бошад, беҳтар аст, ки барои гурӯҳи монахов, поклявшихся нигоҳ сирри? "Ӯ отодвинул кафедра. "Paula, шумо гона худ меронем, маро ба он ҷо".
  
  "Каме истед", - нармӣ гуфт Альва. - Агар дар хотир дошта бошед, ин ба мо шикор. Дар ин вақт ҳамаи мо бояд бошад ".
  
  "Азиз, ман фикр мекунам, ки мо бояд каме намоен бошад", - оқилона гуфт Ник. "Бие ман аввал дидани онро, ва агар он андеша бошад многообещающим, ҳамаи мо займемся
  
  
  
  
  ҳама якҷоя. Пойдем, Paula.
  
  "Акнун, каме интизор шавед", - азми қавӣ гуфт вай. "Альва ҳуқуқ. Ин мо шикор. Ва агар ту, то боварӣ дорам, ки ин аст он ҷое, ки мо ҳама якҷоя дар пойдем.
  
  - Ва акнун мехостем... - сар Ник ва ногаҳон қатъ, вақте ки фаҳмидам, ки ба он иҳота ҳашт ярких занон бо зуҳуроти номатлуб дар пеши назари шумо. Онҳо буданд, великолепны, сексуальны, привлекательны, целеустремленны ва превосходили он дорои шумораи. Бадтар аз ҳама ин буд, ки бе Паулы ӯ метавонист пайдо кардани ҷои. Ва ӯ низ буд, ба муқобили он. Ӯ поймал он назар ва нахмурился.
  
  Вай ба ӯ улыбалась.
  
  "Ту эй мехоњї рафта, бо мо, ҳамин тавр не?" - гуфт вай призывно.
  
  Ӯ дод, то. Онҳо буданд, ки барои ӯ хеле бисер.
  
  * * *
  
  Доктор Цин-фу танцевал як сумасшедшую джигу аз хушнуд. "Он чизе, ки ба мо лозим аст, он чизе ки ба мо лозим аст!" - хушбахтона чењрааш ӯ. "Мао-Пей, шумо метавонед пайдо кардани ин ҷои?"
  
  Мао-Пей аст дверях меҳмонхона Гарсии, он угрюмое шахсе светилось. Ӯ гуфт.
  
  "Ман метавонам пайдо кардани ҷои. Ӯ медиҳад, хуб супориш, беақл аст, свинья "
  
  "Он гоҳ рафта, дар бораи", - воскликнул Цин-фу Шу. "Chin You, убей танбал!"
  
  Гарсиа-Галиндес, образно гуфт, выплеснул ҳастанд. Акнун ӯ буд, ин айнан. Чин Ту умел куштани, барои расонидани хушнудии худ хозяину.
  
  Цин-фу хушбахтона вздохнул. Жалко нест, ки ба васеъ радостный лаҳза, вале ӯ буданд, дигар мешавад.
  
  * * *
  
  Полумесяц throw дардовар нур дар склон кӯҳ. Ник оглянулся ва смутно дид, ки онҳо аз паи паноҳ ҳашт бесформенных рақамҳо unbelievable аст, ки чӣ тавр ӯ медонист, принадлежали ҳашт стройным ва длинноногим зебо занон. Ближайшая наздик буд бо он.
  
  - Расположи онҳо оид ба edge, Paula, - ором гуфт Ник. "Ва нагузоред, ки касе аз онҳо ба ҳаракат, то ки ман подам сигнал. Шумо мутмаин ҳастед, ки он ба ҷои? "
  
  "Ҳа, ман боварӣ дорам. Ое ман сарф нисфи шаб дар ҷустуҷӯи достопримечательностей? "
  
  - Ҳа, тупица. Ник похлопал вай щеке ва улыбнулся вай дар dark. "Акнун разверните худро бигиранд ва нигоҳ доред, онҳо дар оромӣ, то даме ки чашми. Ин вақти зиедро намегирад. Агар касе чизе мешунавад ...
  
  "Онҳо бояд дод ҳуштак", - закончила вай барои ӯ ва повернулась ба худ муовин.
  
  "Каме истед." Ник ба ламс он дасти. "Вақте, ки шумо бо онҳо гап, бармегарданд ба ман. Ман дар он ҷо наверху. Ӯ қайд кард, ки ба олтой оврага.
  
  "Хуб", - нармӣ гуфт: Paula ва ускользнула.
  
  Ник гузашт чанд ярдов оид ба крутому склону ва уставился дар абсолютную темноту. Дар як лунном партави буданд, дида баромад мекунанд скалы ва густо лиственные ниҳоли дарахтон, дар ин ҷо ва ҳама чиз. Ӯ хуб тасаввур сояи, ки бояд окутывать ин ҷо ҳатто ба нимрӯз мерасед.
  
  Хок дар зери он шатта буд, фаро ҳалим мхом ва гниющими баргҳои. Рост, ки аз он калон, монанд ба чатрҳо баргҳои кадом аст пышного тропического растаниҳо паст склонились ташаккул бузург укрытие. Ник присел зери он ва оглянувшись, дид Пауло, распределяющую худро ба ҳузур пазируфт занон. Яке аз паси дигар онҳо занимали мавқеи ҳар ду тараф аз он ва исчезали дар укрытии. Ҳамаи онҳо буданд, вооружены, ҳамаи дисциплинированы, ҳамаи молчали, чӣ тавр ба партизаны дар анбўі овоза. Ин буд, хандовар дар роҳи татбиќ сафари кучке дорусозӣ бегуноҳ монахов, агар мо дар назар доштем, ки поблизости ягон монахи, вале дар он замон, вақте ки Ник ва он маловероятный ба ҳузур пазируфт боз ба воситаи ҳамаи улики ва донистам муқовимат, ин чунин менамуд, ки ягона роҳи рафтан аст,.
  
  Ӯ вдохнул тару тоза шаб ҳаво. Ва нахмурился. Ин буд, ки маҳз ҳамин тавр свежо, ки чӣ тавр бояд бошад. Дуд. Ҳамин тавр? Ҳатто монахи пурсид костры. Ӯ боз принюхался. Кордит? Фосфор? Ва он, ва дигар, он аст, қариб буд, боварӣ дорам, ва бӯи горелого дарахт ҳам. Дар як лаҳза аз ӯ ба миен омадани озмоиш безорам ракету дар долину дар поен, ва ба бингар, ки чӣ хоҳад он дурахшон нур. Аммо он буд, ки охири скрытности, аз ин рӯ ӯ қарор кард, ки ин кор. Ва ҳанӯз бӯи дар ҳаво убедил он, ки ӯ ва Ужасные Паулы фоида нест, аввалин шуда.
  
  Ӯ шунид, ки ба вай нарм свист поблизости ва свистнул дар ҷавоб.
  
  Наздик ба ӯ зоҳир Paula.
  
  "Шумо пайдо худ зебо уединенное ҷои", - пробормотала вай.
  
  Ник зуд потянулся ба он ва притянул ба мягкому мху.
  
  "Ман ба побыть бо ту гуфтугӯ ҳамагӣ як лаҳза", - прошептал ӯ. "Ҳамаи хонумон куклы, ва ман онҳоро хеле дӯст медорам, аммо онҳо пешгирӣ". Ӯ сарф губами он ба шахсе ва инчунин поцеловал. Вай обхватила ӯ сари дасти худ ва погладила ӯро бо мӯи.
  
  "Ин душвор буд", - выдохнула вай. "Ман ҳам мехост, ки барои даромадан дар ҳуҷраи худ, вале..." ба Он ором усмехнулась. "Ман фикр мекунам, ки ҳамаи онҳо дод. Ин буд, мебуд беинсофона аз ҷониби ман ".
  
  "Оҳ, ман мехостам, ки ту", - пробормотал ӯ, ва ӯ дасти обняли вай. "Ҳангоме ки ин ба охир, мо биеед пайдо берун, ки ба ҷои ба побыть вдвоем - лодку, анбор, ҳуқуқ дар ин ҷо, ки угодно. Ки мебуд, ҳеҷ рӯй имшаб, обещай, ки мо хоҳад буд он замон.
  
  "Азизи ман, азизи ман, ман ба шумо қавл медиҳам". Онҳо дасти крепче ба ошхонаи боѓ рафтем, ва лабони худ мулоқот дар пылающем бӯса не. Пулс ба Ника участился, вақте ки ӯ эҳсос кард, ки ба вай пас аз наздик ба худ, эҳсос кард, ки чӣ тавр ҳалим гармӣ вай сина дароз давило дар он.
  
  
  
  
  
  . Он забони ишқу таҳқиқ кардаанд, ва он бадан ногаҳон наполнилось жаром. Paula яростно задрожала дар назди онҳо ва пурра отдалась он поцелуям. Ӯ прижался ба он бадани худ, ноумед хоҳиши чидан либос бо онҳо ҳам бевосита дар ин ҷо ва ҳозир ва ронандагӣ чуқур ба он гармӣ. Paula задохнулась ва прижалась ба он, вай ангуштони впились дар он пушти, ва он забони ноумед барои гӯе худ ртом ӯ метавонист дод, ки ӯ тамоми муҳаббат, ки то горячо шевелилась дар он бадан.
  
  Чунон ки ногаҳон онҳо аз аҳли, сахт дыша ва борясь аз худ растущим желанием.
  
  - Дар бораи, Paula, - пробормотал Ник, бо усилием ки бо назардошти ба мадади, ки худаш љамъоварї. "Бие, покончим бо ин, барои мо тавонистем, он чиро, ки дар ҳақиқат муҳим аст".
  
  Ӯ ба нармӣ коснулась он дасти отошла аз он.
  
  "Ин хоҳад буд, ки ба зудӣ", - пообещала вай. "Ман медонам, ки ин хоҳад буд, ки ба зудӣ. Вале ман бояд тарк туро ҳоло дигар ин хоҳад буд, ки - хеле барвақт.
  
  Ӯ тихонько дарида берун хандидан, хоҳиши ба он аст, ҳанӯз, вале чун медонед, ки ҳоло на вақт.
  
  "Ман ҳоло пойду он ҷо, - гуфт ӯ. "Ман медонам, ки мо розӣ даме ки чашми интизор, вале ман як гумонбар, ки касе моро опередил".
  
  Paula якбора втянула ҳаво. "Лекин чун ба зудӣ ту бубинӣ, ки идешь?"
  
  "Дар қисми якуми сафар ман ҳатман мебинед", - тира аст, гуфт, хватая лазающие когти. "Ин мумкин нест, бадтар аз Кап Сен-Мишел. Ва донистанд, ки ман сигнал, мефаҳмед?
  
  "Ман интизор мешавам. Вале эҳтиет бошед. Ман туро дӯст медорам."
  
  Вай поцеловала онро бори дигар, рӯза ва ушла.
  
  Ник нащупал роҳи edge ва бодиққат опустился. Ба ӯ чунин менамуд, ки ӯ ҳамеша скалолазал, гарчанде ки ӯ на мехоҳам барои чи ое чизе дигар. Вале, ҳадди ақал он буд, як каме осонтар аз осмонҳост дар Гаити.
  
  Баъд аз якчанд дақиқа ӯ аллакай буд, ки дар поени роҳи оҳани водии, оторвал когти ва вгляделся дар предрассветный абрӣ. Чизе похожего дар замок буд. Ҳеҷ чиз дида мешавад.
  
  Наздик хрипло квакала лягушка; кваканье худро тамом ночизи всплеском.
  
  Тихая об! Сердцебиение Ника участилось. "Тихие об" дар Водии Сояи... Марг? Дар ҳаво витал вазнин бӯи дуд, напоминая, ки марг, шояд, аллакай хеле наздик аст.
  
  Ник боло асбобу шаб дурнамо ва поднес ба глазу. Сквозь доираи зловещего сабз нур, паст танҳо ба ӯ як, ӯ метавонист дид равшан, ки очертания деворҳои водии. Ӯ оҳиста-оҳиста сарф искателем оид ба камням ва деревьям. Ногаҳон қатъ, повернул пеш ва боз сфокусировался. Равшан показалась каменная аз девори шаҳр.
  
  Ин буд, ки дар девори чизи хеле похожего дар средневековую цитадель, построенную зери нависающей санг ва ба таври ноаен переходившую дар зебогии табиии скалу. Бутта густого бутта қариб, вале на он кадар, скрывал дверной проем... ва сахт аст, обставленная рўзњои оҳан агар на дари безвольно висела на петлях, сквозь он пробивалась бузург дыра. Ба кустам прислонился чин сарбозон бо карабином, свисающим бо он китфи буд, ки хоси роҳи барои инсон истода,.
  
  Ӯ истода буд. Ӯ растянулся дар кустах ва мурда буд.
  
  "Маънои онро дорад, ки онҳо ба љайритиїорати осон набуд ба дохили", - тира аст, фикр кардам Ник. Вале онҳо аз он кардаанд. Баъзе аз онҳо. Аҷоиб, чӣ қадар аз он.
  
  Ӯ переместил прицел аз як тараф водии ба кори дигар дар ҷустуҷӯи аломатҳои ҳает. Буд, ҳеҷ чиз, ба ғайр аз хурд ряби дар сатҳи уқенуси ором пруда дар чида охири водии ва роҳи оҳани каменной зина, высеченной дар ноҳамвор санг дасти инсон. Дар он подножия истода ду қариб инсонӣ фигуры, вале онҳо буданд, мертвее худи санг. Ник назар афканда, то ба онҳо тавассути шиша ва эҳсос оварад эй. Сари онҳо буданд, оторваны. Чунин ба назар мерасад, норинҷак. Имконнопазир буд, ки бо итминони, ки онҳо аз худ тоҷикистонро пеш аз он, ки онҳо размазали оид ба дну водии, вале онҳо изуродованных телах буд, чизе монанди шакли кубинской варзиданд.
  
  Ва он чизе, ки телескоп метавонад ба ӯ мегӯянд, ба истиснои он, ки осветительные мушакҳои освещали роҳи дар долину ва ба воситаи он, ва, ки ҳеҷ чиз метавонад халалдор ӯ ворид рост ба воситаи дарњои кушод.
  
  Ӯ бесадо гузашт оид мулоим намӣ траве гузашта мертвого чин мекунанд, ки бо калон дырой дар сина ва дохил шудам дар похожий дар нақби шуд. Дар ниҳояти dark он ступня ударилась дар бораи чизе ҳалим ва громоздкое. Ник щелкнул фонариком. Аз он пои лежало бадан толстобрюхого монаха, онро сиеҳ капюшон буд, часпанда аз хун аз пулевого кашшофӣ дар он сари. Дуюм, пломбаю роҳиби ҳавайӣ ҷони худро фидо, растянувшись дар якчанд пойҳои истироҳат аз он, он капюшон буд сорван бо шахсе, ва дар ӯ мурда ва пристальных назари буд, изҳори возмущения. Наздик бо ӯ дар ошенаи ҷони худро фидо старинный мушкетон. Ва буд, боз чизе ҳаст, ки.
  
  Man чин дар окровавленных оливково-коричневых хизмат суст поднимался бо ҷинс, ва пистолет дар он дрожащей дасти иртибот дошт, дар оғӯши Ника.
  
  Вильгельмина боре заговорила бо приглушенным нидои. Мард ором вздохнул ва афтод, ки чӣ тавр тяжеленный болишти.
  
  
  
  
  
  Ник пробирался байни мақомоти комил ба поен коридору дар канори дигар садо далекого, ки ногаҳон имруз дастраси ҳамагон тишину ва бар дар дуъояшон. Ӯ повернул ба кунҷи дигар порча, освещенный мерцающим светом ягона шамъ дар держателе, дар девори худ, ва перешагнул ба воситаи дигар мертвого монаха. Дуъояшон табдил неистовую цепочку узнаваемых калима. Ӯ ба гӯш, то рафта буд, минбаъд испытывая эй ба резне атрофи он ва охваченный безумием дар пронзительном голосе.
  
  "Ҳар яке аз шумо мурда аст!" ӯ шунид. "Яке аз дигар, балки баъд аз ту, дар охирин дар навбати худ, вале оҳиста - оҳиста, оҳиста, сахт! Ба ман бигӯ, ки ӯ писари шайтон! "
  
  Ник перешагнул ба воситаи боз як бадан ва боздошт дар назди дарҳои кушода. Чизе, ки ӯ дид, барои он, буд, сценой аз ҷаҳаннам.
  
  Ҳамаи, ки дӯст медорад, бояд барои мурдан
  
  "Ин аст, ки ту писари шайтон", - ором гуфт: овози паст. Black мантия буд разорвана, шахсе обнажилось аз сиеҳ капюшона ва залито кровью, аммо ифодаи шахси бузурги инсон буд, ором аст. "Он чӣ, ки буд, оставлено дар ин ҷо злыми одамон хоҳад отдано танҳо вақте ки одамон ман мамлакат саф дар талаб аст".
  
  Аз Он ки дар ҳуҷраи, ки ҳамагӣ чанд соат пеш бояд шуда бошад осоишта оддӣ часовней, превратившейся дар склеп, рӯ ба рӯ, баланд китайцем. Ноҳамвор каменный павлус буд усыпан мертвыми ва умирающими, китайцами дар серой либос ва монахами дар металлҳои сиеҳ одеждах. Дар ҳар кадоме аз якчанд чўбӣ скамеек нишаста буданд, зинда монахи, ки ҳар як дар разорванной то басомадҳои мантии ва бо дасти худ, вытянутыми бар сари ӯ ва привязанными ба деревянному подлокотнику. Бар яке аз онҳо, ки истода мрачный man чин бо изогнутым корд дар дасташ; дар кафедра истода пулеметчик, направив силоҳ ба лежащих дар пушти мардон; сеюм гулнақшҳои дар оливково-коричневых хизмат истода буданд, дар чанд шагах аз Цин-фу Шу, ва ягона боқимондаи пломбаю роҳиби ҳавайӣ. Ӯ мисли худи Цин-фу буд вооружен курносым ружьем, инчунин карабином.
  
  Ник прижался ба девори берун аз дари худ ва вытянул сари ҷудо ужаса берун аз он, отмечая ҳар мавқеи, ҳар як силоҳ, ки ҳар банди саҳна.
  
  Пулемет, карабин, ду таппончаи, як корде дод ва шояд боз ҳам як пистолет дар потайной кобуре, ва як пояс бо гранатами. Ва чор нафар аз онҳо истифода бурда мешавад.
  
  Бар зидди яке аз люгера, як стилета ва як газовой норинҷак, ки мекардаанд, ба фарќияти байни дӯсти ва душмани. Ҷамъи як дастаи занон, ки хеле дур аст, ки ба кӯмак, ва ки ҳузури, ба ҳар ҳол метавонист танҳо як осложнением.
  
  Безумец ҳанӯз кричал ба баланд истироҳат монаха.
  
  "Ое ту медонӣ, ки маънои онро дорад, мурдан, аз таппиши корд ба шиками?" - завопил ӯ. "Чӣ тавр ту думаешь, ин аз они дуракам дар мантии он лаззат?"
  
  "Убей ман, агар ту бояд кушт", - оромона гуфт, пломбаю роҳиби ҳавайӣ. "Ман дуо мекунам, ки ту пощадил дигарон ман камбизоат бародарон, зеро ки онҳо чизе намедонанд".
  
  "Ту молишься!" Цин-фу взвыл чизе begeistert.
  
  "Ҳа, молись ман, фиреб, ва мехостем, захира ое ин ба онҳо. Ба ман нишон те, ки дар он спрятан ин тайник, е бингар, ки чӣ гуна ту "камбизоат бародарон" ҳайвонҳо дар худ хун ".
  
  "Онҳо дар сахтии марг, ва ман низ. Беҳтар аст, ки ба ин ниҳод охири".
  
  "Охир, ҳа". Шахсе Цин-фу исказилось дар отвратительной маске садистской злобы. "Шумо умолять дар бораи охири, ҳар як аз шумо, ки бо навбат. Ин ҳанӯз охири. Мао-Пей! "
  
  Шахсе бо корд ва поясом бо гранатами боло чашм ва хмыкнул.
  
  "Начни бурида, лутфан".
  
  "Аввал пулеметчик", - зуд қарор Ник, дар акси оид ба ҳуҷраи разразится смертельная мавҷи, ки дар ҳақиқат табдил концом барои ҳама, ғайр аз Цин-фу ва аз он ба мардум. Ник дар як сония отвел назар аз пулеметчика ва дид, ки чӣ тавр Мао-Пей зад корд ба обнаженной сина наздиктарини лежащего дар пушти монаха ва оғоз ба суст худ дар ҷисм ва ба поен, ба животу.
  
  "Ӯ хоҳад суст выпотрошен", - гуворо гуфт Цин-фу.
  
  Тӯдаи тасвир извилистый, мучительный роҳи ба воситаи шиками лежащего дар пушти инсон аст.
  
  Ник боло Вильгельмину ва бо диққат прицелился. Пулеметчик бо кафедраи мепоиданд барои мрачным происходящим бо чунин омерзительным восхищением, ки снял ангушти бо спускового крючка ва легонько гузошта бузург пистолет ба кафедру. Вале ангушти худро дар спусковом крючке Ника аллакай сжимал ва удлиненный бинї Вильгельмины устуворона паемҳои пешин манящую як саҳна дар байни чашмони стрелка. Вильгельмина боре сплюнула худ кар шуда кардам грохочущим нидои ва отправила смертоносное паеми рост ба хона взрывом, ки залил хун ва мағзи оид ба девори кафедра. Вай аллакай нацелилась ба худро зерин ҳадаф, вақте пулемет бо грохотом афтод, ки дар ошенаи часовни, ва наводчик скрылся аз хотир.
  
  Сипас - тӯдаи бо гранатами, бача, ки хушхӯю разделывал монаха, ки бештар карда наметавонистанд сдерживать худро дард дар оромӣ.
  
  Дар як сония ба миен омадани disconcerting, ки сари повернулись ба кафедра ва ножик замер. Ник ухватился аз имконият ва зуд двинулся пеш, приседая дар сатҳи паст қарор дорад, ки ба он
  
  
  
  
  дар ҳамон як сония нырнуть барои скамью, ки "Люгер" корнамоии русияро дар намуди угрюмого инсон. Вильгельмина сплюнула як, ду маротиба; скользнула дар қисми пушти толстой сари худ аввалин поцелуем, ва он гоҳ срезала он қисми болои. Савганд ба ин замон, чунон ки бадан упало, Ник боз буд. Пули пронеслись гузашта сари он, ва Цин-фу кричал чизе непонятное.
  
  Ду нафар кушта ва ду мондааст. Зерин буд, ки бо man чин карабином, вале ӯ бештар буд, ки манфиатҳои неожиданности ва и ' л барои паноҳгоҳ буд, кам. Цин-фу буд, дар наздикии як қурбонгоҳ; ӯ нырнул барои единственную ҳайкали дар часовне, шояд фигуру вай рӯҳи покровителя, ва шањ бо криком. Аммо бача бо карабином буд, дар тарафи. Мутаассифона, ӯ буд, банд, стреляя аз худ карабинаа ҷудо Ника, ва он ҳадафи ҳамеша улучшалась.
  
  Ник паст дар мавриди ба бадани упавшего монаха ва кард яке blunder. Он одам сипари дернулся аз ответного оташ; ӯ фиристод, то ки боз як зарбаи зуд ба сӯи як қурбонгоҳ, шунид, ки чӣ тавр он бефоида аст плюется ҳеҷ ҳайкали на ба девор, ва бросился боком зери скамью. Ҳам силоҳи акнун неумолимо нацеливались дар он. Охирин зарбаи опалил он худ affinity, ва бародари Какиснейм, ҳанӯз ором, гордый ва матильда, навъе зад, ки дар хати оташ. Ник зуд соскользнул бо як қатор курсии, ненадолго пинҳон дар беспорядком чўбӣ планок ва тел ва подпрыгнул дар ярдах аз худ гузашта, мавқеи бо Вильгельминой, тайер ба амал. Цин-фу Шу - ӯ пешниҳод намуд, ки аз он буд, ки он бача - ба ҳар ҳол стрелял аз суратҳо, эй Бародар Кадом ном ҳам буд, дар навбат - не, на он буд, ки...!
  
  Яке аз ружей ногаҳон перестало тир ва калон, пломбаю роҳиби ҳавайӣ бо хомӯш овози ҷиҳод бо карабинером барои соҳиб будани карабином. Мимолетную дуюм карабин мардон беззвучно качался дар ҳаво ва сипас ӯ направился ба ребрам Бародарон барои близкого, вале пуриқтидори зи, он ҳам на последовало. Калон, пломбаю роҳиби ҳавайӣ отпрыгнул бо аҷиб ловкостью - ва прыгнув, ӯ вывернул карабин. Дигар мард дилам ба ӯ бо рычанием животной ярости ва воткнул пистолет ӯ қариб дар шахси. Ник шањ дар эҳтиеткорона появляющуюся фигуру Цин-фу ва шањ бори дигар, аслан ҳеҷ бурҳоне. Чунин менамуд, Вильгельмина ба таври худкор пайдо кардани худро ба мақсад. Пистолет рафтанд аз дасти мардон ва заскользил рӯи фарш. Дар як лаҳза man чин постоял бо удивленным overlooking ва сипас бузург приклад карабина зад, ӯро сари, сокрушив он. Бародар Какиснейм отступил, довольный худ марговар таъсири ва развернул винтовку дар дасти ҳамин тавр, ки онро ба бинї буд, равона шудааст прикрывающую ҳайкали Цин-фу.
  
  "Attababy, бародар!" - хушбахтона крикнул Ник. "Прикрой он тыл, ва ман достану он спереди. Ва ту беҳтар таслим, ту барои статуей. Ту охирин, ки монд ".
  
  Последовала секунда мутлақ тишины. Цин-фу скрылся аз хотир барои статуей рӯҳи. Ник босуръат подполз ба он дар четвереньках, Вильгельмина буд, ки омода аст. Краем чашмони ӯ дид, ки чӣ гуна калон, пломбаю роҳиби ҳавайӣ тихонько илмҳоро ҳайкали аз тарафи дигар.
  
  Сипас ӯ шунид глухой ангуштзании ва вой ярости. Цин-фу выскочил аз суратҳо, отшвырнув холӣ пистолет ва њаракати, аз ҳад зиед босуръат барои он, ки он метавонад, ба пайгирӣ, исбот кард, ки у подножия кафедра ва подхватил упавший пулемет.
  
  "Пас ҳамаи мо умрем!" - чењрааш ӯ, танцуя як джигу маниакальной ярости. "Инак, ба бародарони дар скамейках алоқаманд, чӣ тавр ба голуби, - бингар, ки чӣ гуна онҳо хоҳад мурд!" Ӯ развернулся ва пригнувшись, ҷаҳиши ба лестнице бо кафедра, landed, нисфи повернувшись ба скамьям ва пулемет направился ба беспомощным фигурам онҳое, чанд, ки боз ба баъд фармонбардори у бошӣ.
  
  Порученный дар таркиши монаха карабин взревел ва откусил бузург аст,, ки қитъае аз кафедра, вале Цин-фу монд невредимым.
  
  "Аввал ба ту!" Цин-фу чењрааш ва бошад пулемемет ҷудо монаха.
  
  Ник афтод, ба як зону ва шањ.
  
  Охирин тир Вильгельмины попала Цинфу дар сандуқе ва отбросила он пеш.
  
  "Убирайся бо роҳи худ. Модарӣ бародар!" - чењрааш Ник ва ҷаҳиши ба лестнице бо кафедра бо як мыслью - вырвать смертоносный пулемет аз дасти Цин-фу, то он даме ки обрушился дар ҳуҷраи.
  
  Ӯ опоздал дар як сония. Цин-фу судорожно покачнулся дар предсмертной хашми ва бо ангушти сжал триггер. Ҷараенҳои гарм ӯҳда хлестали бо кафедра ва кусали пора суратҳо-навишта томактабӣ, собиқ убежищем Цин-фу. Калон, пломбаю роҳиби ҳавайӣ, притаившийся барои он, сердито заревел ва афтод, чунон паст, ки борон марг захлестнул он баланд бар сари ӯ. Ник якбора қатъ дар поени ступеньке. Цин-фу суст падал, пулемет ҳам держался зери мышкой, ва он гарм бунедӣ, дар интизори извергал дикие аксҳоро сквозь девори кафедра ва разжевывал он дар клочья. Ӯ кӯшиш кардам, мақсад,
  
  
  
  
  
  дар охирин маротиба ва нигаронидани он оташ, ки дар як ҳуҷра. Ӯ буд, тамошо ба ҳайкали бо хоси, баски выражением шахси. Акнун буд, ки зарурати вырывать ӯ пистолет.
  
  Ник дилам ба пайгирӣ барои glance ин умирающих чашм.
  
  Сари миена буд. Он ҷисм буд, разбито дар дюжине ҷойҳои; як даст буд ғайрифаъол аст ва дар торсе буд, калон дыра. Аз он чизе лилось. Ҳамаи ин пошатнулось ва рассыпалось. Сипас ӯ афтод. Дар Ника перехватило нафас, ва дар бозгашт пробежала дрожь.
  
  Нобуд муқаддас раскололся пополам ва извергнул наҳр сверкающих адад. Аз гипсовых ран посыпались сверкающие сангҳои - сурх блестели зуҳуроти номатлуб, сабз горели, ки чӣ тавр гурба-чашми ки дар шаб, сафед қуллаҳои пиряхӣ об, отбрасывая шарораи ногаҳон испускаемого нур. Онҳо звякали ва лязгали дар рӯи фарш, смешиваясь бо золотыми украшениями ва подвесками, ҳалқаҳо, цепями, гипсом ва кровью.
  
  Цин-фу боз чењрааш. Он шахсе превратилось ба чизе нечеловеческое, вақте ки ӯ дар хашми назар афканда, то ба сарват аст, ки барои. Дуъояшон буд лепетом маньяка, ки дар бар девона рыдающий дуъояшон буданд,, ва он гоҳ прекратился то абад. Ӯ афтод, дар ҷое ва замер дар худ хуни. Пулемет нигоҳ кашлять худ бесцельным градом пуль, ва сипас нигоҳ ором.
  
  Ник удостоверился, ки ӯ мертв, пеш аз тафтиш, ки ин бо як монахом. Вале буд, ки ҳеҷ шакке дар он нест, ки ӯ мурда буд, мисли ҳамаи онҳое, ки фарсудаи оливковые тряпки, ва бисере аз касоне, ки буд, дар порванных одеждах металлҳои сиеҳ.
  
  Ӯ шунид протяжный таркиш вздох ва дилам, барои дидани зиеди монаха, биност худ Бародарон, дар он склеп часовни, бо выражением неописуемой дард ба рӯ.
  
  "Простите, ки ман омадаам, хеле дер". - ором гуфт Ник. "Ман мехоҳам ба у чизе, ки ба ин канорагирӣ". Ӯ спрятал Хьюго дар рукав ва оғоз резкими решительными зарбаи бурида вобаста монахов. "Вале ту хуб сражаешься," бародар", - афзуд ӯ. "Ба ту ва ҳамаи ту бародарон".
  
  Пломбаю роҳиби ҳавайӣ уставился дар он. "Касе, ки ба ту?" пурсид.
  
  - Боз як шикорчӣ барои сокровищами, - категорично гуфт Ник. "Ва чун ту чист, бародар?"
  
  "Франсиско. Падар. Ман дар ин ҷо аббат ". Дард усилилась мушоҳада бузурги инсон аст. "Шумо мехоҳед ба мегӯянд, ки ман худ гирифта ерӣ танҳо аз сабаби он, ки ту мехоњї, ки ба даст ин окровавленные ганҷе барои худ? Зеро ки ман ҳам наметавонам бигзор ба ту ин дӯсти ман, ҳатто агар ман лозим драться бо шумо бод, то марг. Охир, ту аз ман соотечественник; ин аст, не аз они ту ".
  
  Ник оторвался аз худ вазифаи.
  
  "Гӯед ба ман як чиз - аъзои Тринитарии кардед дар ин ҷо?"
  
  Аббат гуфт. "Онҳо дод. Ва танҳо чунин одамон ман передам ин сокровище. Ман мефаҳмам, ки ба онҳое, ки ин спрятал, бисанҷед, вале онҳо низ буданд, злыми, ва ман нест, у ба онҳо ин аст. Худи ман переместил он бо он ҷойҳои, ки ба он гузошта, ва спрятал дар статуе, ки ба он буд бехатар барои шахсоне, ки хоҳад аз он истифода. Намедонам, ту хуб аст е бад, вале он бояд достаться танҳо ман соотечественникам. Ӯро дуздида аз онҳо: '
  
  "Чӣ тавр дар бораи зан Тринитариев?" - ором пурсид Ник. "Шумо бояд дод, то ба онҳо дар ин ба?"
  
  Падар Франсиско дидам, ки дар он бо зарождающейся умедворем. "Ман бо хурсандӣ барои онҳо, ба онҳо. Ба онҳо, ва на ба онҳо ягон ".
  
  - Он гоҳ ман ба онҳо получу, - гуфт Ник. "Шумо бояд ба онҳо кӯмак дар ... ҳаракати "ҷавонон".
  
  Панҷ солим монахов бо разорванными то басомадҳои рясами, як ҷиддӣ ранен, ки дигар аз меъда текла хун, ва як растрепанный настоятель уставился дар он бо удивлением.
  
  "Ман намефаҳмам", - гуфт настоятель.
  
  "Ба зудӣ хоҳӣ", - ваъда дод, ки ба Лақаби. "Ва маро бовар, ҳамин тавр не? Худро аз одамон - дӯстони ман ҳастед ".
  
  Баъд аз якчанд дақиқа ӯ аллакай шуда буд, дар поени водии у подножия каменных зинаҳои ва издал пронзительный свист, означавший приближаться - ба кор бурд. Ответный свист садои, вақте ки ӯ огляделся дар партави субҳи барвақт. Наздик буданд, мертвые кубинцы. Ӯ бори аввал пай бурд, ки назди яке аз онҳо ҳанӯз ҳам буд, сахт поврежденная рация. Ва бо внезапным ознобом ӯ фикр кардам, чӣ қадар буд, ки сӯҳбатҳо пеш аз он, ки ин бача берун оторвало сари.
  
  Paula зоҳир болоии канори даре. Ӯ қайд кард, вай дар лестницу. Вай гон буд, дар як лаҳза ва сипас боз дар зоҳир бевосита бар он, поднимаясь аввал бодиққат, ва он гоҳ быстрыми иқдомҳои. Савганд ба ин замон, ки чӣ тавр ба дигарон пайдо паси вай аллакай иҷро поен варид марказии ба он.
  
  * * *
  
  Офтоб рост истода буд баланд, вақте ки дар охир онҳо покинули Бархўрди металлҳои сиеҳ, Ник ва панҷ занон. Лючия держала Инес ва Хуаниту бо худ ба кӯмак ба аббату ва он ба одамон дар онҳо мрачной вазифаи тоза завалы марг ва разорения, ки буданд, наследием Цин-фу.
  
  Яке аз паси дигар онҳо ки аз он боло раванд бо грубым каменным зина сохта шаванд. Аввал Ник бо настороженными чашмони ва ушами ва Вильгельмина наготове, бо ду китайскими гранатами дар ҷайбатон нигоҳ доред. Сипас, Paula бо кольтом .45. Сипас, се нафар занон, аз ҳар як аз онҳо буданд, тақрибан сплетенные халтаҳои бо баҳр, қавӣ привязанные ба шеям ва
  
  
  
  
  ҳар сжимал револьвер. Дар охир Луз, бо китайским карабином. Яке аз паси дигар онҳо расид бомҳо ва ҷамъ омада, молчаливой гурӯҳи дар зери дарахтон, мунтазир аст сигнал Ника.
  
  Ник сдержал онҳо, взмахнув дасти, то ки ӯ буд, тамошо пеш кӯшиш ба шкалаи glance густую листву дар ҷустуҷӯи чизе, ки аз он ҷо бояд буд, бошад,. Стволы дарахтон... кусты... паст свисающие барг... паноҳгоҳ, чизе нав нест илова. Ва ҳол он пӯст покалывала шиносҳо предупреждающим сигналом. Склон холма умуман буд непроходимыми джунглями; Барои рощей, ки дар он барои шарикони он буданд, поляны, изрезанные разрозненными зарослями, ва горки бо лишайниками скал, ва он буд, ки масъала барои онҳое, ки возражал зидди хурд машқҳои. Аммо аз он буд, прекрасное прикрытие барои засады.
  
  Ва агар мо дар назар доштем, ки дар кубинец бо радио идора фиристед posted... чӣ метавонад беҳтар аз пайдо сокровище аз подстерегать касоне, ки онро пайдо аввал? Шояд, ки онҳо мунтазир буданд, ки онҳо набросятся дар Цин-фу, ба схватить он, вале, аен аст,, онҳо буд, ба ҳар ҳол, агар касе аз он буд, то ки онҳо метавонанд онро ба даст.
  
  Ник рафта, ба худ ожидающим занон.
  
  "Шумо бо се мешками", - прошептал ӯ. "Уберите онҳо аз хотир барои кусты ва бар қавми ман ҷонишини ман бо онҳо, ки мехоҳам ба ҳеҷ рӯй, то ки ман ба ту на свистну". Ӯ дид, ки чӣ тавр Альва идонаро аз даҳони бутона хоби, ба возразить, ва он шахсе превратилось дар ибора, знакомое вуҷуди ин, ки медонист, он чӣ Устоди Килл. "Мо ҳамаи ин аллакай омўзонида, ва ин фармоиш. Шумо, занон, шеваи мегузорам, дар ин ҷо аст, ба ҷои он ки мунтазири; акнун ту чи кор карда истодаӣ, чунон ки ман ба ту мегӯям. Занимайся ва молчи ".
  
  Альва удивленно посмотрела ба он ва попятилась аз худ як болишти дастгир кард. Ду нафар дигар бесадо аз паи паноҳ.
  
  "Paula, Луз", - гуфт Ник. "Дар хотир дошта бошед, ки ман ба шумо гуфтам. Бар қавми ман ҷонишини ман пушти маро ва прикрывайся ҳама, аз садоятро ".
  
  Онҳо бесадо кивнули. Луз дод қадами ҷудо ва зуд проверила карабин. Назари Ника задержался дар рӯи Паулы.
  
  "Шояд дар ин ҳеҷ чиз хоҳад буд", - ба нармӣ гуфт ӯ. "Аммо, илтимос, не рискуй". Ӯ гирифта, онро ба дасти худ ва ба нармӣ сжал, ва он гоҳ ба рӯйгардонӣ бозгаштанд.
  
  Онҳо бесадо аз паи барои онҳо дар чанд қадам пеш. Ӯ, хислатҳои инро гир, мехостам, то онҳо дар он ҷо буданд, вале агар рӯй њамла лозим аст, ки бештар аз худи ӯ, як нафар, ки барои ҷалб намудани онҳо оташ аст. Гумон аст, ки онҳо отдадут мавқеи худро ба хотири як разведчика. Пас, он аст, Луз ва Paula бояд буданд шудан приманкой. Ва метавонад, ба онҳо хоҳад мухами в ловушке барои анкабут.
  
  Акнун ӯ выбрался аз дарахтони кардааст, поляну ба паст манишинед, осматривая склон холма ба иҷро. Барои он мерафтанд Paula ва Луз, рондани зигзагами, ки чӣ тавр ба онҳо дода шуда буд велено, онҳо по ба нармӣ цокали оид ба опавшим листьям.
  
  То ки ягон аломатҳои засады, ва кусты бо ҳар минутой гурўҳи ҳама камтар. Ин начинало назар ба тавре, ки агар онҳо добрались то ба хона - берун, дар хона ва дар озодии, ва танҳо як охирин ҳуштак овард, ба онҳо сокровище, убившее қадар одамон.
  
  Ӯ буд, қариб чида охири дигар поляны, вақте ки навбати аввали прорвалась сквозь дарахтон дар ҳарду ҷониб аз он. Паси он раздался дуъояшон ва ғуррон карабина. Ник бросился ба кусту ва царакат аз кармана гранату. Обернувшись, ӯ дид, ки чӣ тавр Луз схватилась барои гулӯ ва тарк, ва Paula нырнула дар укрытие дар стволе дарахт бо пистолетом, изрыгая хурд навбат оташ. Царакат гранату, посчитал ва дод, то. Вай взлетела дар ҳаво ва бо взрывом врезался дар невысокий кустарник, ки ногаҳон табдил хурд ҷаҳаннам аз пылающих шинонда шуд ва летающих бесформенных чиз. Ду марде, одетых дар знакомую кубинскую шакли выскочили аз ҳосили шинонда шуд, ки бо прижатыми ба плечам винтовками. Ник застрелил яке аз онҳо бо Вильгельмины, пеш аз он ки бача увернулся барои дарахт; дигар нырнул аз санг ва ҳукми навбати ҷудо Паулы. Ник шунидам, ки вай ответный оташ, вақте ки ӯ вытаскивал аз кармана дигар гранату ва вытаскивал ба чек. Перекрестный оташ гурӯҳи дуюм пронесся оид ба поляне, ища он, қариб находя он. Пули хлопали бар сари ӯ, срывая кору ва барг ва разбрасывая онҳо ахлот дар он, вақте ки ӯ отдернул дасти ва бросился. Дар як лаҳзаи даҳшатнок ӯ фикр кардам, ки граната дар ин ҷо-дар ин ҷо попадет рост ба сари Пауле, вале онро тарк гузашта як сония ва озод наҳр аксҳоро ба воситаи поляну. Граната пролетела гузашта вай ва бо грохотом приземлилась.
  
  Дымовая дымка клубилась оид ба склону холма, ва ҳаво наполнялся запахом ҳосили тел. Пиелааш опалил шахсе Ника, ва ӯ зуд пригнулся, вақте ки гарм свинец пронзил он аз ҳамаи тарафҳо. Чизе чизе зарба расонда бошад он дар китфи ва онемела дасти; ӯ. тарҷума Вильгельмину ба худро гузошта ва ба зудӣ ба дасти ҳукми пули дар бородатую фигуру бо автомататом. Бача афтод, запустив пули дар дарахтон.
  
  Paula ба ҳар ҳол стреляла. Як лона тирандозї молчало. Вале буд, як, ҳанӯз фаъол, ҳарчанд кусты атрофи он пылали, ва акнун аксҳоро аз он пулемета летели дар атрофи.
  
  
  
  
  
  Вильгельмина буд бесполезна зидди смертоносного гардиши ӯҳда. Ник сунул вай бозгашт ба кобуру ва бросился ба брошенному кубинскому пулемету. Ӯ буд, ҳатто вақте ки подхватил он, приседая ва уворачиваясь ба валуну на поляне. Он пои подогнулась дар зери он, вақте ки он чизе зарба расонда бошад вай бо укусом, похожим дар молот аз стальными когтями, вале ӯ укрылся ва бросился дар тамоми дарозии барои скалу, аллакай стреляя оид тавассути мавқеи.
  
  Ӯ қатъ танҳо, вақте ки ӯ кончились лавозимоти ҷангӣ. Ва он гоҳ ӯ дарк намуд, ки ҳеҷ кас асъад. Ӯ мунтазири дароз аст, вале ҳанӯз ҳам буд, ки на садо. Дар охир ӯ танќисї нест поднялся, хуни текла он ноге ва плечу ва Вильгельмина дрогнула дар он ба дасти чап ва е назар ба воситаи поляну. Ҳеҷ двигалось. Ӯ вопросительно щебетал. Ва ба он бузург қазои, раздался ответный twitter, ки ба ӯ гуфт, ки Paula жива.
  
  Вале ӯ медонист, ки ин мумкин нест, дар охири, ва ӯ низ медонист, ки онҳо ду нафар наметавонад, танҳо истодагарӣ дальнейшим атакам. Аз ин рӯ, ӯ вдохнул ва шикоят ба пронзительный сигнал, означающий "Подойдите - готовьтесь ба медалҳои толибилмони тоҷик".
  
  Сипас ӯ шунид дуъояшон. Paula.
  
  вай кричала "Барои ту, барои ту!".
  
  Ӯ дардовар мечашонем доранд дилам, Вильгельмина ткнула дар ҳаво.
  
  Ду грязных, окровавленных инсон баромада, аз шинонда шуд ва бросились дар он бо убийством дар чашми ва мачете, рассекающими ҳаво, чӣ тавр ба косами. Ӯ шањ як маротиба, промахнулся; боз шањ ва дид, ки яке аз онҳо бо воплем афтод, ва он гоҳ дигар напал дар он. Вильгельмина бессильно щелкнула, ва ӯ швырнул вай бача берун дар шахси. Ба ӯ ҳеҷ чиз дало, ба ғайр аз сония ба анчом Хьюго аз рукава ва Хьюго буд острием зидди раскачивающегося мачете.
  
  Ӯ ткнул ва уклонился, громко лаънаткунандагони худро беспомощность, чун медонед, ки ӯ буд, ягон умед, ки дар ҷаҳаннам бо он ягона бесполезной дасти, як бесполезной пои. Чизе, ки ӯ метавонад корро, ин пригнуться ва уколоть, кӯшиш ба анчом як бача аз равновесия, кӯшиш вырвать мачете аз он дасти. Ӯ ҳатто дидам, ки чӣ тавр дигар нисфи поднялся ва оғоз кард painfully ғеҷонда ба он бо поднятым мачете, ҳеҷ сеюми инсон, ки берун аз дарахтон бо револьвером, направленным дар он, на духтарон, ки ором соскользнула бо и ' л барои паноҳгоҳ колеблясь байни се смертоносными ба мақсад.
  
  Лекин ӯ шунид аксҳоро. Ҳамон дод кубинец, ки ноумед рубил он ид дар заточенным мачете ва дар як посланную небесами як сония нафар повернул сари ва дод, то назар ба садои оташ. Ник опустил сари, монанди бык, ва бросился дар ҳамла кард. Тамоми вазни худ ӯ зад, ки кубинцу дар шикам ва отбросил он пеш, ва он гоҳ Хьюго боз ва боз бил ӯ дар гардан. Мачете борон то ҳамон дараҷа боридааст, ки аз безвольных ангуштони, ва Ник подхватил он барои охирин номӯътадили. Сипас ӯ бархоста, охирин фику ҳанӯз гремел дар гӯши ҳис аст,. Дар даҳони ӯ буд, aftertaste хун, садои хун дар гӯши ҳис аст, рӯъе хун, затуманивающей он рӯ ба рӯ мешаванд, лекин ӯ шунид шуш қадамҳои приближающиеся аз рощи дар дами оврага, ва дид, ки чӣ тавр Paula меафтад ба соҳили. замин, ки ба вай пистолет ҳанӯз тамоку намекашад. Вай сжимала худро сандуқе, ва тамоми он даст ва тамоми разорванная ҷомаашро, буд хун. Танҳо пас аз он дидам инсон, ки бояд застрелил он, шахсе, ки ҷони худро фидо мурдагон бо револьвером дар дасташ, ва дигар кубинца бо мачете, ки наздик буд, ӯ аз он фикр карданд.
  
  Он чӣ ваҳй ба Пауле ва баъзеи он дар дасти. То чӣ андоза ӯ медонист, атрофи метавонад боз дюжина live кубинцев, аммо ӯ аз ин бештар намешавад заботило. Зеро Paula умирала.
  
  Ник прижал вай ба худ ва дуо кардам дар бораи худ. "Paula, Paula", - прошептал ӯ. "Дар бораи, Paula, чаро...? Чаро ту спаслась ба ҷои ман? "
  
  "Ман мехост, ки туро наҷот", - гуфт вай дур дид. "Мехостам, ки ба ту зиндагӣ мекард, мехост, ки чизе ба ту бидиҳам". Вай амиқан вздохнула ва посмотрела ба ӯ чашм. "Эй парвардигори ту ҳает ва тамоми ишқи ман", - равшан гуфт вай.
  
  "Лутфан, зиндагӣ", - гуфт ӯ намедонист, ки чӣ гуфт. "Лутфан, зиндагӣ ва позволь ман туро дӯст". Он дасти нармӣ надавили, ва он лабони коснулись он.
  
  Ӯ покачал он дар дасти ва поцеловал.
  
  Дар як лаҳза он целовала он.
  
  Сипас вай намурдааст.
  
  Аксҳоро бештар буд. Се зан бесадо менигаристанд, бо ашки дар щеках. Ӯ дид, ба онҳо меояд; ӯ мехост, ки ба онҳо бубинанд доранд. Ин буд, окончено.
  
  * * *
  
  "Ва ҳама чиз бар ман ҳамин тавр мефаҳмам?" - ором гуфт Хоук. Дар он ледяных голубых назари буд, чунин ибора, ки кам касе дида. Шояд аз он буд, шафқат.
  
  Ник гуфт. "Дар ин ҷо ва ҳама чиз. Бадан, ки ба шумо лозим аст, дафн, ғамхорӣ дар бораи ин проклятом сокровище, тафсилоти хубе дар ин гуна худро. Вале кубинцы ва хитоиҳо мо мебуд, аллакай қариб кончились, аз ин рӯ, драться буд, на аз касе. Вақте ки мо баргаштанд, дар Санто-Доминго рӯй додааст уличный бесарусомонӣ, аз ин рӯ, мо ҳатто бинед ". Ӯ хиҷолат заерзал дар стуле. Ин буд, больничное раисикунанда дар больничной аъзои палатаи ва фазои он угнетала. "Ин буд, резня, ин ҳама",
  
  
  
  
  
  - гуфт ӯ нигариста, аз тиреза ба осмон кабуд дар бисер мил аз Ҷумҳурии доминикан ва фикр дар бораи следе марг, ки аз он ба чап баъд аз худ. "Боварӣ дорам, ки он аз он дорад, арзиш".
  
  "Амалиет" Таркиш "низ вафот, - гуфт Хоук, ҷустуҷӯи кабуд дуд худ сигары. "Дар ҳоли ҳозир ин мумкин нест доранд, аҳамияти бузурги барои шумо, аммо барои мо он аст, хеле бисер маъно дорад. Онҳо дар он ҷо хуб буд, нақшаи, ва ман фикр мекунам, ки ягон бор онҳо попробуют вай боз. Умедворам, хоҳӣ ба онҳо омода аст ".
  
  "Ҳа, ман умедворам, ки ҳамин тавр." - безжизненно гуфт Ник.
  
  Хоук выпрямился ва нигоње аз боло ба поен.
  
  "Не, - гуфт ӯ. "Вале шумо тайер ҳастед. Ва зиннатҳои як чиз, карда Мешавад. Онҳо дархост карда кўмаки ва ба шумо дод, то ба онҳо он чиро, ки онҳо мехостанд. Шумо мебинед, ки дар Вашингтон дар ҳафтаи оянда.
  
  Ӯ рафт, чунон ки ногаҳон, чун омад.
  
  Ник разжал кулак ва дар назар рубиновое ҳалқаи дасти. Лючия пайдо кардани онро дар поени яке аз болиштҳои бо баҳр, вақте ки бақияи Грозных ҷамъ шуданд, ки барои охирин мулоқот.
  
  "Инро гир, - гуфт вай. "Ин буд, Paula. Подумай дар бораи он. Ӯ фикр дар бораи он. Охири
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  Killmaster
  
  
  Аждаҳо Шӯълаи
  
  
  
  
  
  Посвящается кормандони секретных хадамоти Иелоти муттаҳидаи Амрико
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Боби якум
  
  
  Мулоқоти тасодуфӣ
  
  
  
  
  
  Ник Картер калони қотил дар AX, баҳраманд дар ҳоле, ки яке аз худ нодир лаҳзаҳои euphoric. Мегӯянд, ки ҳатто палачу бояд иҷозат лаҳзаҳои задумчивости ва истироҳат мулоҳизаҳои. Ва дар ҳоле, ки Ник буд, палачом, ӯ дар зинда ҷиҳат буд, палачом. Дар ин бора отдыхаю. Дар рухсатӣ будани корманд. Марги, чи тавре, ки Киллмастера, гирифта шудааст таътил. Ин маънои онро надорад, ки Картер табдил небрежным е гум ҳушер. Ӯ хуб мефаҳмидам, ки костлявый сола оғо (джентльмен) мебошад ва ҳар як сония истода ва аз ӯ локтя, соответствуя ба ӯ қадам ба қадам.
  
  
  Акнун, нишаста дар амиқ ротанговом кресле дар пушти набор худ арендованной яхты "Корсар", Ник мепоиданд, ки чӣ тавр яке дигар аз чудесных закатов Гонконга ба тлеющие угли дар ғарб. Шимолтари охир осколки офтоб рассыпались розово-пурпурным сиянием дар серых кӯҳҳо дар дареҳо Чун Шам. Бамбуковый парда дар оғоз Чун Шам. Бист мил аз он, ки бевосита ба воситаи ҳаети шахсии ӯро муҳокима мекунанд, ки аз Калонсолон-Хой-Вана то Джанк-Бэй.
  
  
  Ник допил бақияи коньяка ва сода ва лениво фикр кардам, ки "Бамбуковая парда" - дар ҳақиқат эвфемизм. Дар асл чинӣ сурх сбросили ба воситаи асос полуострова монеаи аз худо ва бетон - dota, ангишт, танковые домҳои ва клыки драгонс.
  
  
  Гузашта Корсара проплыла гулнақшҳои бо баланд болҳои ва лениво развевающимся мубаддал мегардонад парусом, ва Ник дид, ки ин гулнақшҳои аждаҳо, извергающего шӯълаи. N3 гуноҳони худ криво, ки ба табассум. Драгонс буданд, хеле бузург аст дар Шарқ. Муҳим буд, зада тавонад фарқи миени ду навъи асосии драгонс - амалӣ намудани назорат ва ин.
  
  
  Ӯ пробыл, ба рӯйхати дар гонконг, аллакай се рӯз, ва, ки чӣ тавр старому китайскому ба корманд, ба ӯ онро гирифта, бисер вақт ба ҷамъ овардани аждаҳо. Овозаҳо неслись оид ба Королевской колония, чӣ тавр ба ҷангал оташ, ва дар он ҷо буд, драка ба ягон мазза ва гӯш. Чизе аст, хеле бузург рӯй дар карда шудаанд Гуандун тавассути сарҳади. Хитоиҳо перекрыли сарҳади ва перебросили бигиранд ва танки дар ҳаҷми калон. Ба даст ба Чин буд, хеле осон - на камтар аз барои гардид ва купцов, - вале берун аз ин ҷо буд, чизи дигар аст. Ҳеҷ кас, хуб, қариб ҳеҷ кас выходил!
  
  
  Баъзе пессимисты дар барах ва баромад мекунад, мегуфтанд, ки дар ин ҷо ба он. Калон аждаҳо ниҳоят буд сожрать ӯ little аждаҳо.
  
  
  Киллмастер фикр кардам, ки не. Ӯ кӯшиш кардам, ки дар фикр дар бораи он - он буд, ки дар рухсатӣ будани корманд, ва он буд, ки он чизе, ки дар, - вале он мураккаб аст ва хуб обученный хотир, настроенный дар чунин ҳарбӣ-сиесӣ, масъалаҳои нигоҳ бозгашт ба орҷтауни ва онҳо воқеии асоси. . Чунин ҳам буд.
  
  
  Хитоиҳо буданд, аз чизе дар поту. Онҳо перебрались ба миқдори ҳамсарон дивизий ва чанд танковых даҳони. Чунин ба назар мерасад, ки кардаанд, нек гребенку дар ҷустуҷӯи чизе е касе, ки ба худ тарафи сарҳад. Ки дар он, ва е, ки?
  
  
  Ник потягивал коньяк бо сода ва разминал худро бузург curls ҳамвор мушакҳои. Ӯ буд, ба ҳар ҳол. Ин буд, ки ӯ аввали ҳамин рухсатии тӯли солҳои охир. Онро ҳис хуб аст, ӯ дид, ки ҳама дар лӯхтак ранги аст. Он по, сахт обмороженные дар ҳоле ки ӯро охирин намояндагӣ дар Тибете, дар охир зажили. Ӯ пурра ба боварии худро энергетика ва якҷоя бо ӯ ва бузург зарурати баҳравар. Дар он оғози пробуждаться нав хоҳиши, тоска. Ник дарк кардам, ки дар он буд, - ва эҷоди.
  
  
  Ӯ чизе бо ин, дар ҳамин шаб.
  
  
  Ӯ, кӯфтанд, ки ба серебряным гонгом оид ба столику наздик ба худ, на дар силах доред, ухмылку соф чувственного масхара. Ин буд, ки дар ҳақиқат сладкая ҳает. Ӯ ҳанӯз ҳам душвор буд бовар накунед. Хоук, он сардори дар Вашингтон, дар асл настоял, ки Ник гирифт таътил дар як моҳ! Инак, ӯ буд, ба "Корсаре", стоящем дар якоре дар ҳавзаи биҳиштҳои шоҳигарии гонконгского яхт-клуби. Хуб аст,. Ӯ мехост, ки подключаться ба береговым гузаронда мешавад. Радиофон байни кораблем ва берегом кор хеле хуб, ва дар ҳоле, ки он бадани метавонист дар рухсатӣ будани корманд, мағзи он касбї агенти - не. Шуд, чунон ки хуб нигоҳ доштани масофаи байни "Корсаром" ва берегом. Гонконг буд рассадником интриг, шпионским перекрестком ҷаҳон, инчунин дар Киллмастера буд, ки хеле бештар аз душманон, аз дӯстон.
  
  
  Ӯ қиссаи буд, танҳо плейбой. Ин буд Кларк Харрингтон аз Талсы, загруженный унаследованными нефтяными пул, ва аз он буданд, ки тамоми ҳуҷҷатҳои тасдиқкунандаи ин. Ястреб буд васила услужливым дар ҳамаи ин парвандаҳо, ва Ник смутно задался масъала - ое откармливает, ки ое ӯ барои чизе Hock?
  
  
  Фикрҳои ӯ прервал шлепок хурдсол резинӣ туфель. Ин буд, ки ба Мубориза аст, ки овард боз коньяк ва содовую. Ник позаимствовал Мубориза дар Маниле дар якҷоягӣ бо Корсаром ва филиппинской дастаи.
  
  
  Бин Мизнер, одолживший яхту Нику, маҷбур шуд ќатъи худро ба круз барои бозгашт ба Амрико оид ба срочным парвандаҳои. Онҳо бо Лақаби кӯтоҳ сӯҳбат баъзе бештар рафт, дар сатри фурудгоҳ.
  
  
  "Ман кардааст бигирад, то бедного ӯ little ублюдка дар Сингапуре", - шарҳ Мизнер. "Голодал дар кӯча. Ман мефаҳмам, ки ӯ кӯшиш ба даст ба Гонконг барои пайдо кардани падару модари худ, ва ба ӯ хушбахт буд. Онҳо аҳли кӯшиши берун аз Чин. Бой - он меномад худро ҳоли name - Бой кӯшиш кунад, ки ин яке резиновой қаиқ аз Макао. Тасаввур кунед, ки ин кӯшиш ба кор девятилетний писар! Дар ҳар сурат, ӯ зад, ки тайфун, ва грузовое судно подобрало он ва отвезло дар Сингапур. Ман ваъда кардааст, ба ӯ кӯшиш чӣ чизе расонидани он дар Гонконг ягон бор ва ҳоло аз ҳама вақти муносиб ".
  
  
  Бин Мизнер фаҳмонд, ки Корсару лозим аст, ки кор оид ба таъмир ва он бояд сделана, ба рӯйхати дар гонконг.
  
  
  "Ман ӯро харида буд, ба он ҷо", - гуфт ӯ. "Ва ман мехоҳам, ки ба он гузошта, дар хушк бандед ҳамон устувор аст. То ки шумо ба даст он ба маблағи вақт шумо дакикаи. Вақте ки шумо ба анҷом расонад ба рухсатии, передайте он строителям, ва ман баъд заберу". Ва Бин Мизнер шуд, ки миллионер аз таваллуд ва медонист Ника то ҳол дар коллеҷ ҳастам, помахал ӯ дар прощание ва давида ба худ самолету. Бин, албатта, на дошт, на фикри ҳамин касб Ника.
  
  
  Бой гирифта, бо серебряного худро ба табақи адои баланд matte шиша ва онро насб ба мизи. Ӯ боло холӣ шиша аст, дар ҷустуҷӯи Ника узкими темными, бо чашмони. "Ту идешь byemby dancee house? Ман поправляю либос, метавонад, ҳа?"
  
  
  Ник ва Мубориза хеле хуб моликияти пиджином. Писар буд, аз шимол Чин ва нагуфтааст, дар кантонском диалекте. Ник озодона сухан дар кантонском диалекте, вале бад медонист северные диалекты. Аз ин рӯ, онҳо рафт ба созиш нисбати лингва-франка Шарқ.
  
  
  Акнун N3 дар назар кӯдак неулыбчивым glance. Ӯ нравился Мубориза, ва ӯ забавлял он, аммо ҳангоми сафар аз Манилы ӯ кӯшиш мекунам, ки хӯрдӣ каме интизоми. Ба он вазнин буд. Писар буд, озод душой.
  
  
  "Шояд пойдем рақс як маротиба ва метавонад, ва на пойдем", - гуфт Ник. Ӯ қайд кард, ки дар сигарету, свисающую бо лабони Мубориза. "Чӣ қадар сигор ту выкуриваешь имрӯз?" Ӯ насб маҳдуд - шаш нафар дар як рӯз. Чизе монанди отлучения аз сина.
  
  
  Писар боло чор ангушти. "Дуд, танҳо чор дона зиед аст, мис Кларк. Савганд, танҳо чор дона зиед аст!"
  
  
  Ник гирифт тару тоза коньяк ва газировку. Ӯ ҳам ҷуръат надорад поймал Мубориза дурӯғ аст. "Хуб бой, - гуфт ӯ. "Шумо низ воровали выпивку?"
  
  
  Ғайб Мубориза, ки питал нашъамандӣ ба джинам, алкогол, ва бо диққат следил барои шкафом бо алкогольными нӯшокиҳои. Акнун Ник баргузор дасти. "Калиди оби лутфан".
  
  
  Писар улыбнулся ва баргузор ӯ калиди. "Ман вру, мис Кларк. Ман як пьющая. Вале на дуздӣ - бери! Савганд, хислатҳои инро гир, танҳо як пьющая".
  
  
  Ник, кӯшиш ба нигоҳ доштани невозмутимый навъ, рассматривал як бача аз болои худ выпивкой. Дар мальчике буд миниатюрный матросский даъвои, срезанный барои ӯ яке аз аъзои экипаж ва резинӣ туфли. Он мӯи буданд густыми, нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд чӣ тавр смоль ва кӯтоҳ острижены. Ӯ буд, монанд ба хрупкую суюки бо шафрановой пӯст, игрушку, ки метавонад сломаться аз прикосновения, ва ҳаргиз ҳам внешность буд, ки чунин обманчивой. Шудаанд буд, ки нӯҳ сол - наваду аз рӯи хирад. Ӯ медонист, қариб ҳамаи, ки лозим буд, то ки дар бораи бидонед изнаночной тарафи ҳает. Ӯ эҳье дар борделе буд ва худаш бо панҷ сол ҷазо дода мешавад.
  
  
  Ник хушхӯю гуфт: "Ту аз ҳад зиед ругаешься. Ва ту аз ҳад зиед пьешь. Як выпивший аз ҳад зиед. Ба ту беҳтар аст, ки назар, kid, е ту станешь васила ҷавонон алкоголиком дар ҷаҳон".
  
  
  Писар испортил худро андаке будааст. "Намефаҳмам. Ки чунин машрубот?"
  
  
  Ник похлопал он плечу. "Алкоголиком ту станешь, агар не перестанешь нўшокї.
  
  
  Мучи бад. Ва акнун ту пойдешь ва разложишь ман либос барои хӯроки пешинӣ, а? Фикр мекунам, ки ман меравам, дар танцевальный хона byemby. Шумо выкладываете обеденную либос - танцевальную либос. Шумо дарк кардаанд? "
  
  
  Мубориза буд, тамошо дар он пир ва настороженными чашмони дар ҳуҷраи ҷавон, гладком, чӣ тавр ба лепесток, рӯ ба рӯ. Окурок сигор бо золотым наконечником Ника ҳанӯз тлел ӯ дар лабони меояд. Ӯ мисли ҳамаи чинӣ бедняки, выкурил мебуд то охир микродюйма.
  
  
  "Ман кушаю", - гуфтааст Бут. "Омӯхтем, бисер вақт барои Missa Miser. Ман ҳоло меравам". Ӯ улыбнулся Нику, обнажив хурд жемчужные дандон ва ғоиб шуд.
  
  
  Ник потягивал коньяк бо сода ва удивлялся, ки чаро ӯ то монанди он эҳсос намекунанд, ба ҳаракат. Пас, метавон лениться, ба осонӣ поддаться ин мулоим ҳает. Ӯ буд, тамошо, ки чӣ тавр бело-сабз ҷўшондан "Star" плывет ҷудо Коулуна. Ферри гузашт недалеко аз Corsair, ва аккуратный 65-пиеда катер ба нармӣ покачивался дар волнах. Дар ноздри N3 зад бӯи гавани, ва ӯ поморщился. Гонконг означал "благоухающая бандар", аммо ин тавр намешавад. Ӯ лениво гадал, чӣ қадар тел плавает дар фишанги ифлос об дар лаҳзаи. Гонконг буд, як макони барои фаъолияти пурсамари топором ва ночных вақтхушӣ.
  
  
  Ник потянулся в кресле ва напряг худро мушакҳои. Пас аз он осуда аст, бо полузакрытыми чашмони ӯ ва иқрор шуд самому худ - он таътил оғоз портиться. Навъе аз чанд соат нозук кинжал изтироб оғоз колоть он. Е ин буд, ки ҳамагӣ скука - он коварный клин дилтангиро, ки ҳамеша мучил, вақте ки ӯ хеле дароз отлучался аз кор? Ӯ буд, шахсе, ки нишаста дар тихих закоулках ҳает. Ман, - иқрор шуд ӯ ҳоло, - ќариб буд, ки ба рухсатии.
  
  
  Дар нӯҳ драконьих аз Коулуна загорелся миллион медали тилло лампаҳои. Рост аз он, ки дар якорной истгоҳи руизаминии дар давоми тайфуна Яу Ма Кўдакон, коғаз фонарики светились, чӣ тавр ба светлячки, ба ҳар мачте. Онҳо поджигали кулинарию коҷи тен Калонсолон, баҳр богине, ва Ник хис кардам, ки ба вай едкий aftertaste lightweight ветерке. Гонконг, ӯ сарватманд ва камбизоат, одамон дар об ва одамон дар крышах, нищие дар лестничных кӯчаҳо ва сарватманд дар худ виллах ба болои ҳамаи онҳо буданд, Гонконгом, ва онҳо готовились ба нави шаб. Хос гонконгская шаб интриг, хиенат, фиреб ва марг. Инчунин ҳает, муҳаббат ва умед. Шоми имрӯз дар гонконг фурӯхта хоҳад мурд мардон ва хоҳад зачаты кӯдакон.
  
  
  Ник имкон дод холодному напитку барзиед начакад истироҳат ӯ бо горлу. Ҳоло аллакай буд, шакке дар симптомах. Он шахсии худ сигналҳои летели. Ӯ хеле дароз хранил кунанд. Ки ба ӯ лозим аст, ки имшаб, пас аз он тӯйи духтар, ки шутур дар рӯҳи чизро мебинад ҷаҳон ва полюбит пас, чунон ки ӯ ба онҳо мебинад. Тағйирпазир, благоухающая, нежная, ҷавон ва духтари зебо, ки отдалась мебуд, бе маҳдудият. Мисли он хоҳад Ник. Касе, ки хоҳад отдавать ва яман бо шодӣ ва хурсандӣ дар нежные якшаба соат.
  
  
  Сви " Дар Бораи?
  
  
  Ник Картер покачал сари. Танҳо Сви " дар Бораи. На имрӯз. Сви " дар Бораи шудааст старым ва арзишманд дигар, инчунин любовницей, ва ӯ бояд дидани он пеш аз рафтани ӯ аз Гонконга. Вале имшаб. Имшаб он бояд незнакомка, зебо ва волнующая незнакомка. Моҷароҳои манили он имшаб. Пас аз он, дар поени кор, ин кишвар даъват Bean Ладвелла дар бал дар Крикетном клуби касоне, ки рӯй медиҳад.
  
  
  Ник поиграл мускулами ва бе ерии дасти поднялся бо амиқи ротангового кресла. Он мушакҳои баргаштанд дар шакли. Он мағзи щелкал. Ӯ хоҳад назар бачаи имшаб, бо женскому намуди, ва пагоҳ ӯ позвонит Хоуку ва попросит дар бораи таъини. Ник спустился оид ба трапу дар се ступенькам барои бори насвистывая як французскую оҳанг. Зиндагӣ хуб буд.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Он ҳуҷраҳо, ки дар корме "Корсара" буданд роскошнее аз ҳама, ки Ник ҳарвақта дида, дар ҳавопаймо корабля. Бин Мизнер поступал беш аз хуб - зиндагӣ мисли калиф.
  
  
  Ник, намыливая худро загорелое бадан дар застекленной душевой кабине, боз гуфт: ба худам, ки ба он ҳаракат. Ӯ буд, танҳо як шахс - буданд, бисер мертвецов, ки агар онҳо буданд, зинда, оспорили мебуд, ин - ӯ буд танҳо марде, ва буд, хеле ба осонӣ даст ба айшу. Ин метавонад нишастанд инсон, махсусан агенти. Боҳашамат метавонад развратить. Чӣ хуб медонистанд қадим римляне! Ту оғоз хеле қадр ҳаети худ ва дар он касби ин буд, ки бештар судманд роҳи ба он даст. Шумо метавонад ба ин сойти бо тағйиребанда барои муддати дароз, балки боре ба шумо хоҳад колебаться, бас фикр мекунанд, ки хоҳад, дар вақти фикр. Он хоҳад буд он рӯз, ки туро убьют.
  
  
  Ник вытерся дастмоле ва оғоз бриться. Ӯ нахмурился, ҷустуҷӯи худро бо назардошти дар запотевшем оинаи бо. На барои он. Вақте ки он убьют, ин хоҳад инсон беҳтар аз он ва на аз сабаби он, ки ӯ ба гуноҳони худ рефлексам заржаветь ва мушакҳои вазъ дар лубиеи полуда.
  
  
  Худое шахсе, ки дар оинаи бо ҳам буд, каме изможденным баъди тибетской намояндагӣ. Торик-каштановые мӯи росли, ва акнун онҳо имкон буд, тақсим чап, қабати ва тобнок, ва онро зебо мӯи.
  
  
  "Дар бораи баланд буд ва танҳо бе узвҳои. Бинї буд, ҳидоят ва дар ҳоле, ки имелись хурд осори побоев, ҳеҷ гоҳ буд, сломан. Чашм бар баланд скулами ба таври васеъ расставлены. Он тоқ буданд чашм, қариб ҳеҷ гоҳ неподвижные ва меняющие ранги ҳамон вақт, мисли баҳр. Даҳони сахт ва шакли зебо, ки бо оттенком чувственности, одатан буд сдержанным. Ӯ метавонист табассум ва механданд, вақте ки аз он буд, асоснок, балки ин буд, ки на ба касе даҳон, ки улыбался низ мехоҳанд, ва ӯ смеялся бар шутками дураков. Ин даҳон низ метавонист бошад талх, вазнин ва неумолимым.
  
  
  Умуман шахсе, ки дар оинаи бо буд подвижным ва выразительным, ки ишора ба стоящий барои он емкий ва хеле находчивый мағзи сар. Дар лаҳзаҳои муҳлатнокӣ, фишори қавӣ, вақте ки хаво марг ба ҳает е марг, ки ин шахс метавонад бо назардошти сахт чоп неумолимость черепа.
  
  
  Бадан зери шахсе буд, ки ҳар чизе, ки метавонад ба кор барои солҳои намудҳои муносибат ва серталаб хасташавӣ. Бадан баъди аз ҳама фарсудашавии ва бешумори шиканҷа, дучори худи е ба таври дигар, ба ҳар ҳол буд, ки қариб дар њолати идеалие. Китфи буданд массивными, вале бе неуклюжести, портящей либоси; камар буд, роҳи оҳани, пойҳои загорелыми столпами гладких мушакҳо. Мушакҳои Ника шуданд, бузург аст, махсусан на привлекали ба худ диққати, вале буданд, монанд ба пўлодӣ тросы. Онҳо двигались зери он ҳамвор пӯст ҳамчун осон аст, чунон промасленные ресмоне аст.
  
  
  Ник берун аз en, обвязанный дастмоле атрофи худ худощавой камар, ва дохил шудам дар просторную барои хонаи хоб ва гарнитураҳо. Бача разложил дар кати хоб он вечерние чизҳои: торик шим дар атласную полоску, сафед пирс, плиссированную ҷомаи бо отложным воротником, maroon анд, maroon пояс. Ҳеҷ як клуб дар ҷаҳон шудааст, беш аз формальным аз Гонконгский крикетный клуби. Шабона либос буд ҳатмӣ ҳатто дар хайриявӣ балах.
  
  
  Писар, мубориза даҳони он болталась боз як мавқеи золотая сигарета Ника, деловито полировал якчанд лакированных туфель. Одатан, ӯ бо трепетом looked дар торс Ника. Бача намедонист, ки чунин юнонӣ худо, ва ӯ ҳаргиз шунидам, ки дар бораи Праксителе - бисер қариб потерявшие шуури занон высказывали фикр мекунанд, ки Лақаби Шуд буд, хеле воқеӣ ва скульптурой - вале Писарбача медонист, аз ӯ восхищался. . Худи ночизи ва хрупкий, ӯ аз худ тамоми маленькой холӣ душой буд ҷӯяд ва молики бадани чун, ки AXE-man.
  
  
  Акнун ӯ кӯшиш мекунам, ки ду крошечными дасти обхватить бицепс Ника. Он ангуштони на мулоқот. Писар ухмыльнулся. "Ман фикр мекунам, мускул рақами як аст. Хуб, ман попробую ҳам маротиба?"
  
  
  Ник ухмыльнулся ӯ. "Ту аллакай хилли як маротиба. Чаро аски?"
  
  
  "Ман вежливый бой, мис Кларк. Ман мехоҳам, ки боре дар он буданд, ҳамон мушакҳои, ки чӣ тавр ва аз ту. Вернись ман деревню ва убей ҳамаи мардум бад".
  
  
  Ник стряхнул бача ва натянул сафед боксерки аз мушт ба fighting ирландия льна. "Шумо откажетесь аз сигор ва выпивки, ва, мумкин аст, боре шумо нарастите мушакҳои. Шумо кӯшиш кунед, а?"
  
  
  Писар афсӯс покачал сари. "Ман кӯшиш, хуб аст. Вале бало хуб аст. Ман ҷуръат намекунад вырасту чунин бузург, мисли ту ман ҳамеша то кам китайским человечком".
  
  
  "На волнуйся, - гуфт Ник. "Дар ин ҳает як чиз, маъруф эквалайзеры". Ӯ дидам дар бистар. "Ҳе, ту фаромӯш платок. Хингкичи. Ту мехоњї, ки маро выгнали аз крикетного клуби барои неподходящее либос?"
  
  
  Писар хлопнул худ оид ба лбу. "Хислатҳои инро гир, ман фаромӯш як маротиба.
  
  
  Ник инчунин он толкнул. "Хуб, ту бирав ва бурс ин хабба. Ва следи барои ин забони".
  
  
  Вақте, ки Мубориза берун аз ҳуҷраҳо, зазвонил телефон, меояд, пас ба соҳили. Ник боло аз он. "Салом. Дар Ин Ҷо Кларк Харрингтон".
  
  
  Осон тенор гуфт: "Кларк? Ин Боб. Чӣ чиз?"
  
  
  Ин буд Боб Ладвелл, сола, ки дӯсти. Дар асл, ӯ буд, ки яке аз хеле чанд ин дӯстони Ника Картера. Аз БА. Пеш аз AX. Дар он рӯз ин буд, пок мулоқоти тасодуфӣ. Ник танҳо гузошта худ фармоишии ба Нотон-роуд ва айнан врезался дар Bean Ладвелла. Онҳо выпили якчанд нӯшокиҳои дар меҳмонхона Peninsula дар Коулуне - Боб выполнял кадом чизе тоқ супориш ва Ник дар бораи рафта кор ба пароме, - а Боб зикр dance дар Крикетном клуби имшаб.
  
  
  Акнун Людвелл гуфт: "Ту идешь имрӯз дар dance?"
  
  
  "Бале. Ман ҳоло одеваюсь. Вақти бисер. Ту ҳамон аст, гуфт, дар нӯҳ не?"
  
  
  "Дуруст аст. Нӯҳ. Вале ман... ман фикр кардам, ки мо метавонем барои қонеъ каме пештар Кларк. Ман мехостам ба сӯҳбат ба шумо дар бораи чизе".
  
  
  Ник боз ба эҳсос як bantamweight супер аз газидани кинжала изтироб. Буд, чизе ки дар тоне Людвелла, ки он озадачило, обеспокоило. Агар исходить аз дигар мардон, ин кам ки значило. Вале ӯ медонист, ростӣ, дар бораи Бобе Ладвелле.
  
  
  "Хуб, - гуфт ӯ ба ба осонӣ. Ӯ гуфт худ касбӣ "ман" отстать аз он ва он ҷо бимонед. Шояд ин чизе буд,. "Ки Дар Он, Боб?"
  
  
  Повисла хурд тишина.
  
  
  Дар охир Ладвелл гуфт: "Ман гумон дорам, ки шумо возьмете валла-валлу?"
  
  
  "Шояд. Дар ҳавопаймо вахты танҳо ду нафар мардон ва ман метавонам мепурсанд, ки ба онҳо укомплектовать катер. Бале, ман возьму водное таксӣ".
  
  
  "Хуб аст. Ман встречусь бо шумо дар пристани у подножия Мандрагоры-роуд. Шумо инро медонед? Ин аст, ки дар бахши Ван Чой".
  
  
  Ник усмехнулся. "Ту веришь в опасную зиндагии, дӯстро. Сафед мард дар шабона либос дар Ван Чой мепурсад, ки барои ин аст, ҳамин тавр не?"
  
  
  Ханда Людвелла дамида натянутым. "Ман фикр мекунам, мо метавонем, ки ғамхорӣ дар бораи худ, ҳамин тавр не? Махсусан ту!"
  
  
  Ник на беҷавоб завуалированное замечание. Барои ҳамаи онҳое сол аст, ки ӯ медонист Людвелла, ин мард буд, ки наздиктар аз ҳама ба раскрытию он аст, ки он, дар навбати худ, медонистам дар бораи Нике Картере.
  
  
  Ӯ имкон дод ки ин ба вуқӯъ ҳоло. "Хуб", - гуфт ӯ кӯтоҳ. "Ман хоҳад аз он ҷо ба воситаи ним соат е чунон".
  
  
  Онҳо поболтали боз каме, ва он гоҳ Ник вале илоҷи ин трубку. Вақте ки ӯ баргашт ба одеванию, ӯ ба нармӣ нахмурился. Ба ӯ хеле маъқул, чӣ тавр ба складывался шом. Чизе осязаемого, албатта, чизе, ки мехоҳам ӯ ангушти нест кард, вале ӯ умел хондани "поен" овоз. Ва овози Ладвелла беспокоил он. Ӯ дамида встревоженным ва испуганным, мисли Боб Ладвелл. Шояд, аз сабаби. Боб Ладвелл буд роҳбари CIA дар ин қисми дуне.
  
  
  Ин буд бозӣ, ки онҳо бо Ладвеллом бозӣ бо солҳо. Боб медонист, ки Ник буд, аз AX, ва ҳаргиз зикр бораи он. Ник медонист, ки Людвелл буд, агенти CIA, ва ҳаргиз фикр кардам шояд ба ед дар бораи он. Ин буд сиесати. Хоук буд пешниҳодшуда қатъиян зидди ҳар гуна смешения хадамоти, ба истиснои зарурати. Аммо аз он буд, бештар аз сиесат. Ин буд, ақли солим, хуб ремесло. Агентҳои вақт аз вақт попадали дар дасти душман, ва ҳеҷ кас наметавонист абад е шиканҷа.
  
  
  Боб Ладвелл кор мекард. Ник медонист ва он аз лаҳзаи ба онҳо ногаҳон вохӯрӣ дар он рӯз. Ладвелл невозмутимо, бо невозмутимым шахси ва донистани ки Ник дарк мекунад касбӣ, ӯ гуфт, ки кор мелким клерком дар американском консулгарии. Ин буд, осон нест. Ник фавран переключил сӯҳбат дар мавзӯъҳои дигар.
  
  
  Писар баргашта бо свежевыглаженным хингкичи, ва Ник фармуд, худ фаромӯш бораи он. Перестань хавотир. Шояд чизе. Метавонад, Людвелл танҳо мехостам, ки каме пул. Агар он кор дар зери прикрытием, ӯ буд, ки мехоҳам зиндагӣ чӣ прикрытие, ва он мебуд, ки нелегко, ба рӯйхати дар гонконг. Бо вуҷуди ин, зарур аст, ки кор. Ва CIA, ва AX бодиққат вазъи муроҷиат ба ин масъалаҳо. Ҳеҷ чиз метавонад предать агенти мисли рӯза мисли ҳад зиед, пул.
  
  
  "Хайрият, ки ин тавр нест, - фикр кардам Ник. Ӯ танҳо мехоҳад, ки ба гирифтани чанд доллар. Ӯ выкурил боз як сигарету ва выпил каме коньяка бо сода, вақте, ки хатм либоспӯшии. Писар застегнул пояс ва отступил ба полюбоваться худ кор. "Ман фикр мекунам, рақами як".
  
  
  Ник заглянул дар дароз стеклянный шиша ва розӣ шуд. Имрӯз ӯ опозорит худ дар байни пукка-соҳибов роҳбарӣ мекарданд. Ӯ буд, дар боло як тщеславия ва нишон дод, ки қариб сеяки, ки гирифта бо худ чанд худ медал - медал, ки ӯ ҳеҷ гоҳ осмеливался мемонад. Онҳо мебуд украсили сафед пирс. Муҳимтар аз, онҳо метавонанд ҷалб дуруст зан назар аст.
  
  
  Ӯ выудил аз бумажника пачку гонконгских доллар ва баргузор Мубориза. Дар ин бора гонконгский доллари стоил тақрибан 17 сент.
  
  
  "Шояд шумо боре сойдете дар соҳили имшаб ва поищете модари ман ва папу", - гуфт ӯ. пешниҳод намуд. "Метавонад, имшаб найду".
  
  
  Ба худом личике писарак появилось изҳори отвращения. "Мумкин аст, ки найду, ман фикр мекунам. Ҳамон чизе, ки дирӯз ва позавчера. Аз ҳад зиед moms ва пап, ба рӯйхати дар гонконг! Ман фикр мекунам, ки шояд Писар хоҳад буд, роҳ менамояд-писар, то мурд".
  
  
  Нику буд, ки усмехнуться. Ӯ подтолкнул кӯдак ба хона. "Ман медонам, як чиз аст, Джуниор. Ман меравам, то даст ба бузург аст,, ки қитъае аз собун ва шустани даҳон".
  
  
  Бо арафаи Мубориза дидам, ки дар он бо љодаи хитростью. "Ман фикр мекунам, ки шумо метавонад бошад, ки хонуми имшаб. Ту мехоњї, ки Мубориза буд, дар наздикии?"
  
  
  "Ту то ҳуқуқ, Конфуций. Ва ҳоло взлетай як маротиба. Побей он, пеш аз он ки ман туро побью".
  
  
  Писар ухмыльнулся. "Шумо блефуете, мис Кларк. На побеждать. Шумо шахси хуб". Он ғоиб шуд.
  
  
  Ник запер дари. Он чӣ ваҳй ба китобхонаи бузурги категорияҳо дар кати хоб, выудил зери матрасом ва царакат бузург мешочек промасленного абрешими. Аз ин ҷо ӯ гирифта худ силоҳ.
  
  
  Ин буд, ки "Люгер", 9 мм, урезанный, sleek, oiled кардам ва смертоносный. Вильгельмина. Ӯ дӯстдоштаи духтар. Ва стилет Хьюго дар даста. Гарм чун игла. Рифленая барои хун, комил сбалансирован барои метания. Бо аппетитом ба сердечной хун. Ва, ниҳоят, мутахассиси Пйер, хурд газовая бомба. Граната андозаи на бештар тўбро голф. Мгновенная марги.
  
  
  Ник дидам, ба худ запястье. Боз, бисер вақт. Бо давней воситаи хусусияти он разобрал "Люгер" ва боз як он, кор дар ощупь, обдумывая ҳодисаҳои рӯз ва шом пеш.
  
  
  Ӯ буд, ба ҳар ҳол restless, jittery. Ҳисси ҷои нест делось. Ва N3, Киллмастер, фаҳмидам такя худ предчувствиям. Солҳои хатарњо, наздикони побегов аз марг офарида, дар он як навъ психологический камертон. Вилка акнун каме дрожала, излучая хурд хатарнок мавҷҳои.
  
  
  Ник интихоб дар шом стилет. Ӯ снял сафед пирс ва поправил нарм замшевые ножны ба ҳуқуқи предплечье, аз дохили ҷониби байни локтем ва запястьем. Ӯ протестировал спусковую пружину, ногаҳон согнув запястье дохили. Стилет осон ва аниқ тарк ӯ дар ладонь, омодагирӣ ба броску е ударам. Ник вставил он гузошт ва пирс. Ӯ дар бораи "Люгер" ва "Пйер" бозгашт ба промасленный шелковый мешочек ва боз спрятал онҳо зери матрас.
  
  
  Савганд ба ин замон, чунон ки ӯ берун омада, дар палубу, ӯ боз насвистывал французскую оҳанг. Он кайфияти буд приподнятым, ва ӯ бесаброна мунтазири шом, ки агар ягон ҳодиса рӯй дод. Ин буд, ки бароҳат вақти сол, ба рӯйхати дар гонконг бо температурой тақрибан шаст дараҷа ва чанд дождями. Ӯ истода прохладной декабрьской шаб ва чуқур вдыхал бӯи гавани. Olla podrida аз моҳӣ ва сӯзишвории дизелӣ ворид шудааст, аз джосса ва биринҷ пухта, аз гниющего дарахт ва ба наздикӣ окрашенной меноманд, аз ранг, скипидара ва иштирок доштанд, сайеҳон ва завсегдатаев. Хуб бачаҳо ва бад бачаҳо. Ҳает ва марг, муҳаббат ва нафрат.
  
  
  Коулун сиял, чӣ тавр ба разноцветная рождественская дарахти мавлуди исо, соответствуя бесчисленным звездам в ясном осмон. Пурраи моҳ буд, зард черепом, отражаясь дар осоиштаи гавани. Бо дока Коулун привязанный сафед шурӯъ издал охирин даъвати ба мусофирон, направляющимся дар Амрико.
  
  
  Ник боиси яке аз филиппинских матросов ва гуфтаанд, ки инсон окликнуть валла-валлу. "Корсар" буд пришвартован тақрибан дар 500 ярдах аз соҳил. Ин масъала дар панҷ дақиқа, агар ӯ хоҳад моторный катер, ва як каме бештар, агар он ба яке аз одетых дар синее сампанов .
  
  
  Боб Ладвелл хоҳад мунтазири он у подножия Мандрагрейк-роуд, недалеко аз Хеннесси-роуд бо надвигающимися кӯҳ. Ник потрогал худро пурдарахт ҳамен ва поймал худ дар он аст, ки ишқу умед, ки ҳамаи, ки лозим аст, Бобу, - ин мўњлати.
  
  
  Ӯ боз ба он сахт вздохнул ва фикр кардам, ки эҳсос кард дар ҳаво нав мазза. Атрафшон? Нармӣ бӯи, ҳалим ва чувственный, чӣ гуна метавонист бошад хурд гуворо гуноҳ. Ник Картер улыбнулся. Зиндагӣ хуб буд. Ва дар ҷое, ки дар тамоми ин олиҷаноби зебоӣ Гонконга бояд зан. Ждущая. Ждущая танҳо он.
  
  
  
  
  
  
  Дуюм боби.
  
  
  Red Рикша
  
  
  
  
  
  Дар роҳ духтар аз валла-валла - вай буд, на камтар аз панҷоҳ, бо подтянутой фигурой ва сморщенным мубаддал мегардонад шахси одетая дар тоза голубой деним - аноби Ника, ки мехоҳад, ки ое ӯ духтаре дар шом. Вай медонист, ки ӯ ин корро нахоҳад кард, ҳадди ақал аз он духтароне, ки он метавонад пешниҳод, вале дар ҳар сурат, ӯ шарм ва худ обязанной тарғиби мол. Ин зебо круглоглазый назар преуспевающим ва добросердечным. Зан-сампан медонистам, ки ӯ аз бритоние - аз холодноглазых, ба таври мухтасар говорящих соҳибов роҳбарӣ мекарданд кам чиро метавон интизор буд.
  
  
  Ник хушхӯю дарида берун хандидан аз болои ин масъала ва ба иқрор шуд, ки дар ҳақиқат ҷустуҷӯ барои бурд. Вале на аз як, - зуд илова намуд ӯ, - яке аз духтарон дар Шанхае Гуи. Охирин буд, ки "кӯчаи сангинбой" сампанов дар паноҳгоҳи аз тайфуна Яу Ма Кўдакон. Духтарон, ҳарчанд на получивших иҷозати шуғл бритоние аз политсия, ин беспокоило, то даме ки онҳо нигоҳ худро зебо носы дур аз душворӣ.
  
  
  "Духтари хуб", - настаивала зан-сампан. "Хуб аст, машғул муҳаббат. Хуб холис. Ту мехоҳам, ваъда. Барои ту ман худам особенную духтаре рақами як".
  
  
  Ник улыбнулся вай. "Не, имрӯз, бибиям. Имшаб ман худам найду худ бурд. Ман умедворам, ки ин махсус ба ҷои рақами як аст. Ба ҳар ҳол, ташаккур, аммо не, ташаккур. Дар ин ҷо, позавтракай каме гӯшт бо биринҷ". Ӯ дастур дод, ки ба вай немалые маслињат.
  
  
  Вай беззубое шахсе скривилось аз признательности. Дар мягком кантонском диалекте он произнесла: "М'гой. Бигзор мурғи муҳаббати ширин месарояд, ки барои ту".
  
  
  "Пос расо", - гуфт Ник, низ дар кантонском диалекте, ва дид тааҷуб дар он назари-бусинках. Он озодона соҳибӣ кантонским диалектом буд секретом, ки ӯ одатан бо худ нигоҳ.
  
  
  Вай высадила он дар соҳили дар шатком пирсе у подножия Мандрагоры-роуд. Нармӣ лиловый ранги сумерек сменился равшан торик кабуд, сард парчой, инкрустированной медали тилло миллионҳо сангҳои қиматбаҳо гонконгских огней. Дар як лаҳза Ник задержался дар маленьком анклаве тишины ва сояи наздикии глухой деворҳои зиеди холма. Ягона желтая лампочка дар оловянном плафоне освещала трафаретные черные ҳарфҳои дар маленькой пушти дари хона: Хунг Хин Хонг, Чандлер.
  
  
  Аломати намуд Нику, ки аз он бояд ғамхорӣ дар бораи он, ки ирсоли Корсара дар хушк бандед, чунон ки ӯ ваъда дод Бену Мизнеру. Шояд пагоҳ, пеш аз он ки позвонит Хоуку ва спросит...
  
  
  Чизе двигалось дар пятне сояи наздикии обрыва. Ботинок поцарапал лой. Ник босуръат чӣ ваҳй ба крышке гниющего болларда, clutching стилет дар палм шумо.
  
  
  Ӯ мунтазири, бесадо, ва омода. Шояд чизе. Яккаса аст, ки нюхатель афюн, шояд месозад чувственные хобҳо дар миени воқеият шаб дар њавои кушода.
  
  
  "Ник?"
  
  
  Овози Bean Людвелла, баланд ва банд, бо осон хеҷ дрожь. Киллмастер ором выругался дар бораи худ. Хислатҳои! Салом, "Ник", буд, ки ҳамаи онҳое ки ба ӯ лозим буд, донист. Ладвелл прикрывался. Ӯ на танҳо мехостам, ки пул мегирад. Ӯ буданд, мушкилот, шояд дар изтироб ҷиддӣ бошад, ва ӯ мехост, ки дигарон ба ин, бо Лақаби. N3 криво усмехнулся ва боз выругался худ, ки таҳти бинї. Он инстинкты буданд правильными. Вале дӯстони буданд, дӯстон, ва онҳо буд, ки як каме. Ва қоидаҳои бояд буданд нарушаться - дар ҳолатҳои муайян гирифта. Ник Картер ҳеҷ гоҳ зиндагӣ мекард, пурра бо китоби.
  
  
  Ӯ сунул Хьюго бозгашт ба ножны ва берун аз тумбы. "Салом, Боб. Чаро ҳамаи ин суетится? Ин метавонад хатарнок, чувак!"
  
  
  "Ман медонам... ман медонам. Вале ман кор, чӣ шумо бояд донед, ва ба ман лозим бошад, ки бало эҳтиет".
  
  
  Людвелл тарк сояи ва рванул ба пирсу. Ин буд, невысокий мард, балки васеъ ва қавӣ, ва аз паҳнои плеч ӯ дамида пасттар буд, дар асл. Ӯ буд, ки дар шабона либос, мисли Ник, балки буд, ки либоси сиеҳ дар хомбург ва сафед шелковый шарф. Оварад бачаҳо буд, накинуто он васеъ дӯши дар сабки плаща.
  
  
  Меравем наздиктар, Ник дид, ки чӣ тавр подергивается мускул ба осонтар мекунад выбритой щеке Людвелла. Дар он рӯз ӯ пай ҳамон тик дар сатри hotel Peninsula. Дар он дӯсти буд, хеле бад нервное давлати.
  
  
  Ногаҳон дар ин як муддати кӯтоҳ як лаҳза Ник фаҳмидам, ки ба он буд, бештар аз танҳо асабҳо. Он уверенная интуиция подсказывала ӯ, ки аз он буд, ки Людвелла. Тарс буд, написан дар тамоми марде. Дар Людвелла закончились асабҳо, он буд, дар дами. Агар инсон ҳар гуна мардон буд, ки он қадар асабҳо, ин қадар далерӣ, ва вақте ки онҳо рафт ҳастед - онҳо рафт ҳастед! То абад. Он вақт Людвеллу бираванд. Выходи ба берун.
  
  
  Людвелл ба нармӣ ламс дасти Ника. "Пойдем аз ин ҷо. Аз ҳад зиед торик аст. Ман бояд сӯҳбат бо шумо бод,, Ник ва ман ба сӯҳбат ба берун аз хати. Хак ва ҳифзи прикрытие. Хуб аст?"
  
  
  Ник дар назар дӯсти худ ҳалим glance. "Ту аллакай сахт разобрался, сола, ки дӯсти. Номи ман Харрингтон, помнишь? Кларк Харрингтон. Касе, ки ин хислати Ник?"
  
  
  Людвелл нащупал сигарету ва закурил онро ба нармӣ дрожащими ангуштони худ. Ӯ нигариста, Ника бар болои кӯтоҳ кисточки алангаи. "Бие, забудем дар бораи прикрытии зерин ним соат, ҳа? Шумо Ник Картер, ва ман - хайр, ман ҳам Ладвелл. Ман бо истифода аз шудаам, прикрытие. PTB на сочла он зарур аст. ту аз AX ва ман аз CIA, ва мо хоҳем кард, то бозӣ баъзе вақт. Хуб? "
  
  
  "Хуб, - гуфт Ник. "Ин бояд зарур аст, вагар на, ба шумо мебуд, ин тавр нест. Вале қудрати имущим ин аст, на лаззат. Шумо онро медонед".
  
  
  Людвелл боз потянул Ника барои рукав. "Ман инро медонам. Ин дафъа ҳеҷ чиз не поделаешь. Рафт. Дар ин ҷо як порча пешбари дар Хеннесси-роуд. Мо метавонем барои гирифтани як таксӣ".
  
  
  Онҳо двигались оид ба узкому проходу байни обвалами. Дар беруни бино пахло моҳӣ ва тунговым равған. Ник гуфт, ба кӯшиши ба баланд бардоштани кайфияти худ спутнику: "Таксӣ? Ман имрӯз романтическое кайфияти. Чӣ тавр дар бораи рикши?"
  
  
  Людвелл покачал сари. "Хеле суст. Мо ҳамагӣ ним соат. Ман бояд тамос бо крикетным дастаи. Дар ҳар сурат, дар рикш гӯши дароз. Мо метавонем наздик перегородку дар таксӣ".
  
  
  Баъд аз чанд дақиқа онҳо низ дар ярком полумесяце Ван Чой, безвкусном ноҳия kabare, панҷара ва арзон тафтиш мекунад. Башарият бурлило дар кӯчаҳо ҳамчун расплавленная гудозаи кардааст, - шлак лозим буд, шустани дур субҳ.
  
  
  Дар чунин ранний соат дар Хеннесси-роуд царило меравад, ва пешеходы бесарусомон то дар безнадежной мешанине. Хурд чинӣ копы дар сафед нарукавниках ноумед кӯшиш барои мубориза бо ин аз худ баланди киосков. Мошинҳо ползли, чӣ тавр ба раненые драгонс. Бузурги сурх двухэтажные автобусҳо извергали худро моддањои ҳамсарон дар макао рикш, велорикш, таксӣ ва мошинҳои хусусӣ. Шаб ҳаво благоухал маслянистым запахом жареной хӯрок. Сквозь ғуррон мусиқӣ мағозаи слышался доимии бикӯбед плиток барои бозӣ в маджонг. Зери неоновой вывеской "Тигровый бальзам" стройная тавсияҳои проститутка пыталась соблазнить растрепанного узви биҳиштҳои шоҳигарии гонконгского полка.
  
  
  Людвелл боздошт ва бо отвращением доранд дар ин саҳна. "Хислатҳои! Ин бесарусомонӣ. Мо ҳеҷ гоҳ биеед пайдо берун аз ин ҷо таксӣ". Ӯ гирифта, Ника дар дасти ва повел дар самти баромадан ба барномаҳои тарҳи чаҳорчӯбаи танг улочку, ки боиси боло. "Бие, прорежем дар ин ҷо то Квинс-роуд. Ое шумо нест, эҳтимоли зиед дорад".
  
  
  Онҳо нырнули дар тарҳи чаҳорчӯбаи танг средневековую лестничную улочку ва оғоз ҷойҳо. Ник дид, ки Людвелл афканда, осторожные назари баргашт.
  
  
  "Шумо мунтазир бошед ширкат, Людвелл? "
  
  
  Ӯ мегуфт тасодуфӣ, вале, бо вуҷуди ин, буд, каме нигарон аст. Людвелл равшан уклонялся аз думи. Эҳтимол, ӯ умело уклонился - ӯ буд сола ва як оперативник. ӯ буд, қодир ба даст дум, он гоҳ Ник буд неумолимо аст, бо марде аз CIA. Ин фикр на ба ӯ маъқул. Он ҳам мисли Хоуку боз ҳам камтар.
  
  
  Ник рўњї вздохнул ва пожал массивными плечами. Хеле дер ба хавотир. Он дӯсти дар изтироб буд, ва агар он метавонад кӯмак, ки ноб AX, ӯ мехоҳам ба кӯмак кардааст. Ва бар гирифта оқибати.
  
  
  Дар ҷавоб ба саволи Ладвелл гуфт: "Не, дар бораи чизе хавотир. Ман аллакай якчанд рӯз шуд, дум, вале ман онро аз даст нимаи. Ин буд яке аз сабабҳое, ки мо дар ин ҷо меравад, дар пароме. Ман албатта, мо ҳоло дар танҳоӣ. Вале ман як одати, хислатҳои инро гир. Ман ҳатто наметавонам рафта, дар ванную, ки оглядываясь! "
  
  
  N3 метавонад танҳо snicker аз ҳамдардии. Ӯ медонист, ки эҳсоси.
  
  
  Top кӯча, наздик аз змеиным магазином, ки одинокая хонашин разбирала змей барои завтрашнего субҳона, онҳо пай таксӣ "мерседес бенс", пробирающееся оид ба Королевской роҳ. Ин буд яке аз нав дизелей. Лудвелл истиқбол ӯ дод дастурамал водителю дар кантонском забони. Пас хушхӯю закатал стеклянную перегородку.
  
  
  Ник Картер скрестил худро пойҳои дароз ва поправил тез, мисли shaver, складки на брюках. Ӯ закурил сигарету бо золотым наконечником ва баргузор футляр Людвеллу, вале он рад. Ба ҷои ин, корманди CIA царакат сигарету аз скомканной синей пачки Great Wall ва закурил. Ник понюхал резкий aftertaste сук-йены. Дар беруни он ин нест, пайхас кардам. Маҳаллӣ тамоку буд убийством барои ғарбӣ гулӯ.
  
  
  Картер отмахнулся аз едких fumes. "Чӣ тавр ту садоятро тамоку чунин дрянь? Ман мехоҳам сари оторвало".
  
  
  Людвелл чуқур вздохнул. "Ба ман ин маъқул нест. Ман хеле дароз пробыл дар Чин, дар ин ҷо дар чӣ масъала аст,. Ба ман лозим бошад, Ник. Ман ба роҳ дур - баъди ин охирин кори. Агар..."
  
  
  Ӯ оборвался. Онҳо миновали уличный lantern аст, ва Ник дид, ки чӣ тавр тик неистово кор дар щеке Людвелла. "Агар ки, Боб?"
  
  
  Нур гузашт, ва онҳо боз карда ва дар сояи. Ӯ шунид вздох Людвелла. Аз-он ногувор напомнило Нику умирающего инсон.
  
  
  "Вақтҳои охир ман буд номусоид предчувствие", - гуфт Ладвелл. "Номбар кунед ин предчувствием, агар мехоҳед. Ва смейтесь, Ник, то выслушаете ман".
  
  
  "Касе, ки смеется?"
  
  
  "Хуб аст, он гоҳ. Тавре ки ман аллакай гуфтам, ман буд, ки чунин ҳиссиети, ки ман выберусь аз ин. Ман то бало дорам дар ин, ки ин ба кам намудани маро девона. Ман ... ман фикр намекунам, ки ман Бояд ба шумо мегӯям, ки ман асабҳо хеле сильноо потрепались? "
  
  
  "Не", - ба нармӣ гуфт Ник. "Ту бояд ба ман ин сухан".
  
  
  Таксӣ повернуло направо дар богато украшенного фасада мағозаи "Даймару" бо гирляндами ярких намудани чароғҳо. Акнун онҳо направлялись дар Тай Ханг. Вақте ки онҳо повернули, Ник оглянулся, аз заиф весельем подумав, ки ӯ қариб ҳамон бад, мисли Ладвелл.
  
  
  Паси онҳо буд, ҳеҷ чиз, ба ғайр аз одинокой red рикши. Ӯ буд, пуст, кули опускал сари. Бе шак, ӯ аз ҳамгаро ба хона ба худ поддону ва рису дар ягон пас трущобах бо упаковочными ящиками.
  
  
  Людвелл снял сиеҳ хомбург ва вытер баланди худ " дар бораи пок сложенным носовым платком. Шаб буд, тару тоза, қариб сард, балки Ник дид қатраҳои арақи ба бледной пӯст. Ӯ мушоҳида кардам, ки Людвелл зуд лысеет. Ник оғоз бузург ба дасти худ мӯйҳои ғафси ва фикр кардам: ӯ бояд ҳоло тақрибан панҷоҳ.
  
  
  Людвелл вытер armband дар кулоҳ ва бар он. Ӯ закурил боз як резкую китайскую сигарету ва выбросил спичку дар тирезаи. Ое дар ҷустуҷӯи Ника, ӯ гуфт: "Ту медонӣ, ки чӣ тавр чанд маротиба, ки ман буд, дар Красном Чин? Ва боз?"
  
  
  Ник гуфт, ки намедонад. Не метавонад барои сарфаҳм.
  
  
  "Бист маротиба", - гуфт Ладвелл. "Ин кӯҳна кувшин попадал дар чоҳ бист маротиба! Ва ҳамеша возвращался целым - е қариб ҳамин тавр. Ман буд, чанд ҷароҳатҳои. Аммо акнун ба ман лозим аст, ки ин корро аз нав, ва ман чунин ҳиссиет, ки дар ин вақт ман приеду. Ва ин сафари - аз ҳама муҳим дар ҳақиқат аз бузургтарин чизе, Ник. Вершина! Ман бояд ин корро, вале чаро касе фикр намекунам, ки метавонам. Ин дафъа сола кувшин хоҳад разбит, Лақаби ".
  
  
  Ин буд, хеле обеспокоенный нафар. Ник кӯтоҳаш фикр кардам, ки ӯ метавонист мегӯянд ва е кор ба баланд бардоштани кайфияти дӯсти худ. Шояд як каме. Метавонад, беҳтар аст, ки ба нигоҳ доштани даҳони на замке. Людвелл буд нафари дигар, касбӣ ва хеле қодир агенти. Ӯ буд, невротиком ва дар ҳақиқат, маҳз трусом. Ва ҳол он ки Ник фикр кардам, ки ӯ беҳтар аст, кӯшиш.
  
  
  Дигар тоном ӯ гуфт: "Бо кадом сивиллой шумо консультировались вақтҳои охир?"
  
  
  Людвелл гуфт. "Ман медонам, он душвор аст, намедонанд, ба таври ҷиддӣ. Одатан ман намекард. Аммо ин дафъа ҳамаи гуногун. Ман медонам! Ва ин ҳам, ки пӯшидани шикам сотню мино бетон".
  
  
  Ник улыбнулся ӯ ва похлопал он оид ба-зону. "Ҳа майлаш, Боб. Ҳамаи ин ерунда, ва ту онро медонӣ. Ман дар назар дорам, ки натанхо предчувствия. Агар шумо маълумоти бештар, маънои онро дорад, он афзоиш меебад, ва ту чизе метавонед дар бораи ин корро. Ҳеҷ кас аз мо наметавонад . Ва ҳеҷ кас ба мо кӯмак мекунад. Дар хотир доред, ки ибораи Фауста: "На сообщайте ман, ки мехоҳам овозҳои шумо ҳеҷ шунида, зеро ки ҳеҷ кас наметавонад, ба ман кӯмак мекунад"? Ин қисми ҳаети агенти, бача. Вале ин буд, неопровержимый аст. . Фауст шахсан дучор Дьяволом. Предчувствие, ки дар ман имон дорам. Ман фикр намекунам, ки аз он рӯй, ки роҳи. Вақте, ки шумо ба он даст, шумо ба он даст ба он зуд, аз неожиданного манбаъ. Ҳеҷ медонӣ, ки ту поразило. . "
  
  
  Людвелл покачал сари. "Не. Ту ошибаешься, Ник. Мо бо ту фикр гуногун. Ва умуман, ман ҳеҷ твоей асаб сохтори".
  
  
  Ник выудил нав сигарету. Ӯ гуфт, ба осонӣ. - "Касе, ки аз он дорад?"
  
  
  Людвелл тира аст, нигоње. "Бале. Ту хушбахт - ту ба монанди супермена. Аммо ман на чунин. Ва на танҳо ман, Ник. Ҳамаи оети нишон хилоф".
  
  
  Ник қатъ закуривая сигарету, ва уставился ба худ ери. Ба он чашмони каме сузились, ӯ пурсид: "Кадом оети?" Ое Людвелл дар ҳақиқат навещал сивиллу?
  
  
  Людвелл дилам дар курсии рӯ ба агенти ОҲ. Чашмони онро барои аз шахси Ника вокуниш ба суханони зерин. "Ва Цзин", - гуфт ӯ. "Китоби Дигаргунӣ. Ҳафтаи гузашта ман дар бораи рафт, ки дар буддийский маъбад, Ник. Ман гуфтугӯ бо асосии жрицей. Вай подтвердила чизе, ки ман ҳис мекардам - ман ивазшаванда барои он, Ник!"
  
  
  Ник Картер на засмеялся. Ӯ ҳеҷ гоҳ мехостам хандон камтар. Ҳарчанд ӯ бовар надорад, ки дар ин гуна пешгӯӣ, бо вуҷуди он высмеивал онҳо. Барои ин ӯ буд, низ старым китайцем. Акнун ӯ тихонько присвистнул ва дароз назар афканда, то ба дӯсти худ, ки дар он присутствовали омехтаи жалости, ҳамдардии ва презрения. Охирин буд, қасдан. Людвелл хеле лозим дар як напряжении, дар як грубом як сӯҳбати рӯ аз ҷониби нужного инсон.
  
  
  "Корхоятон, - гуфт Ник. "Чӣ тавр ту ин идора! Ки жрица истифода - яти тысячелистника е уонд бо предсказаниями? Е, мумкин аст, кукиҳо бо предсказаниями?"
  
  
  Людвелл танҳо ғамгин улыбнулся, ва он гоҳ Ник дарк мекард, ки ин далели безнадежен. Агар ӯ наметавонад разозлить бача, дар ин ҳеҷ маънои.
  
  
  "Ман гуфтам ба ту", - гуфт Ладвелл. "Ман дар Чин низ ба дароз накашид. Ман аллакай тамоман мефаҳмам, ки ман имон дорам - ба ғайр аз он, ки ман мурд, дар ҳоле ки ин намояндагӣ. Ва дар ин ҷо ба он ҷое ки шумо лозим аст, Ник. Ман мехоҳам, ки ту дод, чизе ки барои ман. Чизе шахсӣ нест, ки муносибат ба амалиет. Ман наметавонам ва намехоҳам, ки дархосте аз шумо дар ин аст. Сугубо ки ба CIA ".
  
  
  "Ин хуб аст, бидонед", - гуфт N3 каме едко. "Ҳадди ақал, ки шумо, пурра ва ба дини худ бозичаву".
  
  
  Людвелл полез худ пирс ва царакат дароз пурдарахт қаҳваранг конверт. Ӯ омӯхтаӣ он Нику. "Дар асл, хеле содда. Ва ҳама ошкоро. Чизе хитрого е ғайриқонунӣ. Ин ба ман зан ва кӯдакон".
  
  
  Медлительное таксӣ ба ин вақт обогнуло варзишгоҳи ва проехало гузашта гоночной шудааст рост аз онҳо. Ба зудӣ онҳо ба некӯӣ ба Кеннеди-роуд.
  
  
  Ник Картер убрал конверт дар дохилӣ нагрудный pocketing. Ӯ эҳсос кард потрескивание толстой қиматнок мешавад. "Ки ман ин корро?"
  
  
  "Танҳо подержи ин барои ман. Агар ман хато дорам дар бораи ин ҳиссиети, агар ман боз зайду ва выйду, ман аз наздик ба чинанд, то ба он. Агар ман свяжусь бо ту дар давоми ҳафта, ту бояд ба кушодани он. Дар дохили дастурамали. Он чизе, ки ман мехоҳам аз шумо. "
  
  
  Ник доранд дар тирезаи. "Хуб, ин аҳд. Вале хоҳӣ эҳсос бало девона, вақте ки ман верну он ки ба ту".
  
  
  "Умедворам, Ник. Худо медонад, ки ман ба ин умедворам".
  
  
  Баъзе вақт онҳо ехали бесадо. Ник оглянулся. Паси онҳо истода буданд, ҷуфти мошинҳо, онҳо чароғҳои сияли яркими лунами, вале на ягонаи следа red рикши. Людвелл прочистил гулӯ. "Ман мехоҳам мегӯянд, ба ту боз чизе ҳаст, ки Ник. Он чизе, ки ман ҳеҷ гоҳ фикр мекарданд, ки фаро касе чизе. Аммо, мумкин аст, ин кӯмак мекунад, ки ба ту ақл дар бораи ман ва дар бораи ин ... ин даромад, ки ман аст".
  
  
  "Чаро не?" Ник кушода портсигар. "Дар ҳоле, ки мо ин корро, сними бо худ ҳама, дӯстро. Кӯҳна падар духовник Шуд, ки чӣ тавр онҳо номи маро".
  
  
  Шахсе Людвелла буд мрачным, багровым дар чанд мигающих огнях. "Шумо онро бо номи ман трусом? Ненадежным агенти? Ҳатто, мумкин аст, предателем? Шумо онро бо номи ман чизе аз ин чист?"
  
  
  Ник метавонад правдиво ҷавоб додан ба ин савол. На барои протокол, ишора мекунад, ки ӯ медонад, ки ӯ зиеде медонист дар бораи Бобе Ладвелле. Сардори нафар CIA дар Чида Шарқи. Боэътимод аст,. Бенуќсон, мисли зани Цезаря. Умелый ва ботаҷриба дар худ масъули кор. Ник бе сояи бардурӯғ скромности фикр кардам, ки агар чунин арзебӣ кардаанд, пас Ладвелл мебуд, хеле наздик паси худ. Ва Ник алњол худ беҳтарин.
  
  
  "Не, - гуфт вай ниҳоят, -
  
  
  Ман намекард, ба шумо чунин чи. Ҳеҷ кас метавонист. Ҳамин тавр?"
  
  
  Людвелл осуда дар кожаном курсии. Ӯ испустил дароз усталый вздох. "Зеро ки ман буд, шурӯъ ба ин рисолати ҳафтаи гузашта. Ман буд, ин корро. Ман метавонист. Ман ба ҳама чиз омода аст. Вале ман рафт".
  
  
  Ӯ закрыл дасти шахсе, ки ҳифзи он аз AX-man-а. "Ман метавонистам рафта, Ник! Ман даст ҳар сари. Ман гум сари. Ман провалился, вале хуб аст. Ман подвесил худ мардуме, ки дар тарафи дигар ва подверг онҳо ужасной хатар. Он чӣ кардам, буд непростительно. Аммо ман танҳо ба як Чизе не поделаешь - ман маҷбур кунед, ки ба даст. На пас аз он ".
  
  
  Гарм касбӣ мағзи Ника метался, впитывая тафсилот ва нозукиҳои, чӣ тавр ба жаждущая губка. Ӯ медонист, ки Людвелл мегӯяд, ки ҳақиқат - ин инсон переполняли эҳсоси гуноҳ ва тарс.
  
  
  Як омили якбора таваҷҷӯҳи N3. Ҳамаи, ки ба ӯ гуфт Людвелл, оғози ташаккули алоқа, робита бо слухами, циркулирующими оид ба Королевской колонияи.
  
  
  Ӯ уставился дар Людвелла. "Аммо акнун ту идешь? Метавонад, имшаб?"
  
  
  "Бале. Ман бояд. Фикр мекунам, ки ҳоло бо ман ҳама дар тартибот. Якчанд рӯз ман буд пьян, ва он гоҳ вырвался аз ин ҳолати. Ба ман омад дорам. Ман справляюсь бо ин, ки дар пурра танҳоӣ. Ин хеле эњтиеткорона намуд ва дар ҳар сурат, мо ман ҳоло нарасидани дасти. Ҳеҷ кас намедонист, ки ман испортил он. Агар ман метавонам ба он анҷом дода, ҳеҷ кас мефаҳмад. Ба ғайр аз шумо. "
  
  
  Ник эҳсос воқеӣ жалость ба Людвеллу. Мард бояд буд ва дар суннатн ва баргашт. Ҳатто ҳоло, агар далелҳо ягон бор шудан маълум, он грозили опозорить ва уволить. Ҳатто метавонад дар зиндон.
  
  
  "Шумо мефаҳмед, - идома дод Ладвелл, - чаро ман бояд ба иҷрои ин рисолати. Ҳатто эҳсоси мисли ман поступаю бо он. Агар ман мурдан меравам, ман мехоҳам аввал, боз назар ба худ. Худ бубинед, бе отвращения. Ва ман худам ваъда додам ва ба ман ваъда, ки ба шумо, ки агар ман выйду, ман фавран уйду истеъфо. Ман бояд, албатта. Ман ҳеҷ гоҳ метавонам аз нав боварӣ ба худ ".
  
  
  N3 гуфт. "Ҳа, ту бояд ба истеъфо. Хубу бад, зишту зебо ва бирав, дар хона амал ба зан ва кӯдакон". Дар танҳоӣ аз он фикр карданд, ки ягон мард бо зан ва кудакон надорад, муносибат ба касб. Ин буд, мщением судьбы заложников. Аммо пас аз он аст, дар асл медонистам, ки дар ин бора хеле кам. Ӯ буд, аз касоне, ки дӯст трубку ва шиппахои уро гирам.
  
  
  Людвелл закурил боз як едкую сигарету бо иеной. Он ангуштони дрожали.
  
  
  Касбӣ дар симои Ника гуфт: "Акнун мешавад, душвор аст, ҳамин тавр не? Ман дар назар дорам, ки дар дохил ва берун. Сахттар аз агар шумо бисанҷед ҳафтаи гузашта? Ман шунидам, роҳбарони выдвинули якчанд дивизий ва чанд танков ... дар он аст, ки онҳо ба касе дар ҷустуҷӯи ".
  
  
  Людвелл нашуда буд, тамошо дар он. "Ман наметавонам дар ин бора сухан, Ник. Ман аллакай кофӣ гуфт. Пас ташаккур барои он, ки имкон дод ба ман потревожить аз они гӯш, ва биеед ҳисоб ин мавзӯъ закрытой. Танҳо фаромӯш накунед, ки ба конверт. Ҳе, ин ҷо ва клуби. . "
  
  
  Таксӣ свернуло ба дароз роҳ, ки боиси ба низкому, бессвязному зданию клуби. Дуговые чароғҳои бозӣ бар парковкой ва цепочки ярких намудани чароғҳо обрамляли дорожку, ки боиси ба саридораи входу. Дар ҳаво витала voice dance music.
  
  
  Людвелл откинулся ва усмехнулся Нику. Каме усмешки, вале мард кўшиши. Ник баъзеи дигар аз дасти ва сжал. Людвелл вздрогнул. "Нигар! Ин ту проклятые мушакҳои".
  
  
  Ник дарида берун хандидан. "Маро бубахш. Баъзан ман забываю. Чӣ тавр дар бораи выпивки, пеш аз он ки мо сар ба муошират? Баъд аз ин, шумо метавонед ҷорӣ ман бо хеле зебо духтаре бе њамроњии. Ман умедворам, ки ин як ҳизб мешавад-кадом одамон?"
  
  
  Людвелл хатм пардохт водителю. "Бояд бошад. Махсусан имшаб. Ин аст, ки барои сладкой закот, ва онҳо гонятся барои пул - мулоқот не, ҳатмӣ мебошад. Аммо чӣ қадар ки ман дар ед дорам, ки туро одатан ҳар аст, хуб".
  
  
  "Одатан." Ник дидам дар желтую москва, парящую, ки чӣ тавр бузург бумажный lantern аст, бар далекой сосной ва китайским баньяном. Искусно расставленные чароғҳои ва фонари мерцали, чӣ тавр ба светлячки дар классикӣ боғҳои. Суст ветерок дул камфорным дарахт бо.
  
  
  Таксӣ развернулось ва покинуло онҳо. Онҳо аз паи барои чароғҳо ба входу. "Лаймейцы каме старомодны, - гуфт Людвелл, - вале онҳо имкон надоданд, оленеводство. Ин бештар аз иҷозат Консулгарии. Албатта, шумо бояд донед, духтаре, пеш аз он метавонед дахолат - сахибы настаивают ба ин. хавотир нашав - ман фаҳмидам, хеле бисер лӯхтак дар Колонияи. Шумо мебуд, ҳайрон он, ки бояд ба кор клерк Консульства! Дар ҳар сурат, шахсе, ки ин нехватает. Ва акнун, биеед, отправимся дар бар ин, а?
  
  
  Людвелл гирифта чиптаҳо дар угловатой английской духтарон барои столиком аз дарҳо. Дар ин мухтасар диҳанд, оид ба давней воситаи хусусияти, Ник оглянулся.
  
  
  Рикша-кули двигался нокифоя зуд. Ӯ буд, ки дар панҷоҳ ярдах аз роҳ, дар сояи эвкалипта қади роҳ. Ник дилам, вақте ки мард поздоровался бо як сурх рикшей дар сояи.
  
  
  Дар ин бора ба подъехавшая мошин осветила як мард дар партави худ фар, ва Ник хуб он разглядел. Он чизе ки ӯ гуфт,. Боз як кабуд муравей дар соломенной кулоҳ аз борон.
  
  
  Бо бесстрастным шахси ӯ аз паи Людвеллом дар бинои клуби. Гурӯҳи играла "China Nights" дар як возвышении дар чида охири дароз роҳи оҳани dancehall майдончаҳои. Ҳаво буд, густым аз омехтаи тамоку, баланд кардааст, хока ва хуб вымытых тел олии табақаҳои ҷамъият. Гурӯҳи разноцветных шаров бимонд барои паст, чун биное, ки чӣ тавр разбитые ҳаста.
  
  
  Ник нест зикр бораи кули-рикше Людвеллу. Дар ин инсон буд, кофӣ фикрҳои. Бо вуҷуди ин, AX-man, дар худ шахсӣ афкор, маҷбур шуд мубориза бо имконияти он, ки Людвелл буд, зери слежкой, надониста дар бораи он. Ӯ пожал широкими плечами зери хуб сидящим смокингом. Мумкин не. Ба рӯйхати дар гонконг буд, ки бисер рикш. Ва бисер сурх рикш. Ӯ омада дар сари модели сафҳои ин аксиома: Dans la miit ton les chats sont gris.
  
  
  - Ҳамаи гурба шаб хокистарӣ. Ва аз ҳама аҷиб хитоиҳо ба ҳамин шаб. Бо вуҷуди ин Ник карда наметавонистанд имконияти фаромӯш бораи он. Таксӣ ехало оҳиста-оҳиста. Рикша метавонист нигоҳ то. Ва ҳатто аксари невежественные кули умели истифода кунед. Ник имкон дод сояи шубҳа мондан дар сари худ, ки каме уколоть он, ки ӯ табдил небрежным.
  
  
  Онҳо дар сомона дар бар, дароз ҳуҷраи, выходящую таҳти ҳидоят атрофи гӯшаи ба бальному толор. Мардум бо красными шахсони дар сафед смокингах истода аз racks офтобӣ дар бораи бар баъзе пайваста пили, баъзе меҷуст освежительных нӯшокиҳои барои худ дам. Ҳисобкунаки db баланд буд. Сӯҳбат бурлил дар ҳуҷраи, чӣ тавр ба приглушенный прибой, изгибались дурахшон воланы чизҳои андаке.
  
  
  Людвелл пайдо ҷои дар сатри. Онҳо бросились он ҷо ва фармон нӯшокиҳои. Чинӣ бармены кор чӣ автоматҳо.
  
  
  Ник Картер закурил ва дилам аз пушт ба baru ба осмотреться. Ӯ дарҳол ба он дид.
  
  
  Вай наклонилась, ки ба чизе гуфтан сола деве аз дарҳо. Дар як лаҳза шарҳи буд беспрепятственным, ва дар Ника перехватило нафас. Ӯ буд, царственна! Дигар суханони барои ин нест. Е шояд буд: Валькирия. Хел шуд ҳамон.
  
  
  Ба он чашмони каме сузились, ҳар чувственная қисми он осознавала таъсири вай, ӯ восхищался ҳангоми шакли ин зан. Дар Ҳақиқат, Валькирия. Баланд, қавӣ ва крепкая дар плечах, бедрах ва сина. Вай мӯй буданд прикрыты золотым шлемом, баланд надетым. Дар он буд, ки оддӣ сиеҳ каме либос бе бретелек ва черные дастпўшакњо то локтя. Зери ин як кунҷи он метавонад дидан он декольте, вале либос буд, разрезано то камар бозгашт, обнажая яке аз зебо мерцающих сафед шипов, ки ӯ ягон дида. Ника пробежала ҳалим дрожь, ва он сол бар он шањодат медињанд, ки ба вай муҳим аст. Ӯ мехост, ба ин зан. Ӯ аллакай метавонист тасаввур чудесный изгиб сутунмӯҳраам зиед аст дар зери он ангуштони худ. Ва ӯ ҳанӯз дидам, он шахс.
  
  
  "Спортивная духтар", - фикр кардам, ки ӯ аз тарафи тамошо дар бозии нарми мускулов зери пӯст рахи сафед. Ӯ таъкид намуд, ки сарфи назар аз он, ки духтар буд, баланди, он носила тилло туфли ба шпильке. Ӯ буд, шарм е извиняться барои худ парвариши. Ба ӯ ин маъқул.
  
  
  Ӯ подтолкнул Bean Ладвелла ва нармӣ наклонил сари ҷудо духтарон. "Ҳастам, - гуфт ӯ. "Касе, ки аз ӯ?"
  
  
  Ладвелл гирифта ба манфиати аз аввал вливания машрубот. Он ранги шахсе табдил ефтааст, беҳтар аст, аз он табассум бештар самимона, вақте ки ӯ проследил барои glance Ника. Пас табассум гон буд. Ӯ уставился дар Ника ва суст покачал сари. "Не. Оҳ, не! Агар танҳо шумо ищешь зани. Ва ҳатто пас аз он ман мехоҳам гуфт: не!"
  
  
  Ник боз looked дар Валькирию. Вай прервала сӯҳбат бо кӯҳна девой ва повернулась ба поприветствовать баъзе аз нав прибывших. Вай сияющая табассум буд, аҷиб аст. Ин любезность ба поен расид, ва он дар як лаҳза остановилась, яке дар байни мардум. Вай заглянула дар бар. Вай встретилась glance бо Лақаби Картером, рафт, минбаъд, пас вернулась. Чашмони худ мулоқот ва мондан. Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он пулс ускоряется. Ин, бешубҳа, собит мекунад, буд ОН!
  
  
  Бо бесстрастным шахси ӯ гуфт вай ҷонибдори назар аст. Ӯ упустил ҳеҷ як тафсилоти он шахс. Ин буд, чунон зебо, ки чӣ тавр ва ба вай длинноногое, пышногрудое бадан.
  
  
  Дар он буд, комил овал шахсоне, мӯҳлате, ки барои самимӣ зан зебоӣ. Шахсе Джотто, нарисованное дар мастерской навъи. Хислатҳои шахсоне буданд, ки на камтар аз пок: юнонӣ бинї бе намека ба дугу, ба таври васеъ расставленные бесцветные чашмони дар чунин масофаи дур, вале ба ҳар ҳол выдававшие пробуждающийся таваҷҷӯҳи большому мужчине барои стойкой.
  
  
  Вай даҳони буд твердым ва дуруст, аммо ҳалим ва соблазнительным. На отрывая чашм аз Ника, ӯ сарф розовым бо забони губам, тарк осон гох тарӣ. Дандонҳои буданд маленькими, ровными ва хеле сафед.
  
  
  Ник ғолиби озмун, агар аз он буд. Ниҳоят вай отвела назар, бо осон румянцем мушоҳада, ва заговорила бо проходящей як ҷуфти. Вай последовала барои онҳо дар бальный шуд. Ник доранд ба вай баъд. Ӯ сохта буд, ба ӯ як имконияти.
  
  
  Ӯ е назар, ки чӣ тавр ба он гон буд, ки дар байни мардум танцоров.
  
  
  Ӯ дилам ба Лудвеллу. "Ки ту имеешь дар хотир - нест? Вай аҷиб аст. Потрясающа".
  
  
  Людвелл, кӯфтанд, ки ба бармену. "Ман розӣ", - гуфт ӯ. "Самимона ман розӣ. Вай согласна. Вале дар байни холостяков Гонконга он, ҳамчунин, маълум ба мисли Ледяная Дива. Е An Ice Духтар. Интихоб худ. Ман кӯшиш ба мерасонам, ки дӯсти, ки Мириам Хант аст, бад интихоби, агар ки шумо ҷустуҷӯ доред, каме масхара. Вай веселится. Мириам классная духтар, яке аз беҳтарин аст, аммо он настроена ҷиддӣ. Посвящает худ дароварда мешавад. Агар он хеле муҳим работа дар WRO - World Ташкилоти Наҷоти - созмоне, ки устраивает ин хурд шом. Ҳамаи даромади рафта ятимон ва беднякам Гонконга. Шумо мебинед, ки ин бумажный нишонаи он spezialitäten сина? "
  
  
  N3 якбора дидам дар Людвелла. Бача выпил се servings, на бештар. Он дӯсти хуб буд тавр аз шиддати, аммо вай умедвор буд, ки он на переборщит. Вале баъд аз Людвелл ҳеҷ гоҳ отличался сдержанностью.
  
  
  Ӯ дар ҳақиқат пай бумажный icon - инчунин великолепную сандуқе, ки пас хатарнок поддерживала сиеҳ каме либос.
  
  
  "Ин тасвири маънои онро дорад, ки ба он кор аст, имшаб", - шарҳ Ладвелл. "Расман. Ман фикр мекунам, ки вай сиделка е чизе, ки дар ин гуна худро. Вақте ки ман гуфтам" бахшида ", ман буд, дар хотир доред, маҳз. Ягон ерунды дар бораи мо Мириам. Маслиҳати ман - фаромӯш он, Ник. Дар ин ҷо бисер дигар духтарон. Красавицы низ ҳастанд. Бие., ва ман найду онҳо барои ту. Ман ба зудӣ хоҳад омад дур ".
  
  
  Онҳо вырвались аз мардум офтобӣ дар бораи бар дар. Вақте ки онҳо вазъи муроҷиат ба бальному толор, Людвелл гуфт: "Ман попрощаюсь, Ник. Ташаккур ба ҳама. Ту медонӣ, ки ин кор, агар ман омада дар як ҳафта. Акнун, вақте ки ман туро представлю, ман танҳо ором исчезну. Пожелайте ман барори кор ".
  
  
  Дар кантонском диалекте, то ором, ки танҳо Людвелл метавонист онро шунидан, Ник гуфт: "Yat low sun fong". - Бигзор ту роҳ хоҳад кард рост.
  
  
  "Ташаккур", - гуфт Ладвелл. "Ман умедворам, дар ин. Рост бозгашт ва берун. Вале ин, тавре ки мегӯянд, мо дӯстони чинӣ, воқеъ дар коленях аз Буддо. Акнун, дар бораи духтаре".
  
  
  Ник ухмыльнулся ӯ. "На танҳо бурд. Он! Тасаввур кунед, ки ман ба вай; ва фаромӯш накунед, ман номи Кларк Харрингтон. - Playboy".
  
  
  Людвелл вздохнул. "Ман следовало бидонед, ки ман шуморо тарғиб намояд. Майлаш, ин ту шаб, ки ту тратишь табоҳ. Балки ман беҳтар аз ту предупреждаю - вай махсусан презрительно ишора ба плейбоям. Ба онҳо дӯст медорад пул барои ятимон ва гурезагон, балки презирает онҳо. Шумо боварӣ доред, ки ... "
  
  
  Ник боз онро мушоҳида кардам. Сидела дар хрупком стуле барои бальных рақс, яке дар маленькой нише дар девори худ, кор бо карандашом ва қиматнокро. Вай пойҳои дароз буданд, скрещены, сиеҳ каме либос қатъии натянуто, обнажая аҷиб дароз мустаҳкам менамояд. Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он нахмурилась, менигаранд дар коғаз кунед, ки дар дасташ, ва он сафед " дар бораи, бледный ва баланд таҳти тиллоӣ короной мӯй, сморщился. Вай облизнула лабони розовым язычком. Ника як каме дар ҳайрат огоҳ фаврӣ хоҳиши, вспыхнувшее дар он. Ӯ иқрор кард, ки дар ҳузури чунин зебоӣ ӯ буд, хеле беҳтар аз тупой школьник. Бо ин лаҳзаи дигар существовало зиеди дигар милых ва смеющихся барышень. Ӯ сохт ва интихоби худро. Албатта, дар шаб - метавонад, хеле дигар. Кӣ медонист? Подо хунук мешавад, ки дар бораи он сухан Людвелл, бояд, ки дар он-яъне рай алангаи. Ва Ник Картер буд, марде, ки дӯст медошт зангзанӣ, ки довольствовался танҳо беҳтарин, ки зиндагӣ дар сатҳи олӣ ва ҳамеша дар сафар аввал классом.
  
  
  Акнун ӯ подмигнул Людвеллу. "Ман боварӣ дорам, ки табдил мешуд. Бие, выполняй қарзи худ. Представь ман".
  
  
  Дар ин бора гурӯҳи заиграла веселую оҳанг. Массаи танцоров оғози разделяться ба мардон ва занон, пеша рӯ ба якдигар.
  
  
  "Ин чӣ?" - гуфтам Ник, проталкиваясь сквозь анбӯҳи.
  
  
  "Восьмеричная катушка", - гуфт Ладвелл. "Чизе монанди кадрили Лайми. Аз ту мехоҳам ин медонист".
  
  
  "Ман метавонам ин омӯзиш", - гуфт агенти AX. "Бо он."
  
  
  Ӯ дождался, ки Ладвелл закончит онҳо знакомить. Ӯ боло ба вай оид ба пойҳои, ғофил ором вздох эътироз намуд, ки ба вай чашми буданд, ранги чистейшей горечавки бо крошечными пятнышками ќадре, ки дар онҳо.
  
  
  "Ин - нияти қатъӣ гуфт Ник Картер - мо, рақс".
  
  
  Вай прижала дар дасти металлҳои сиеҳ перчатках ба он калон сина, ки хоҳиши оттолкнуть он. Вай табассум буд шубҳанок. Нисфи боязливой? "Ман дар ҳақиқат на бояд", - гуфт вай. "Ман кор, дарк мекунед. Ман ташкилгар. Ман миллион корҳои..."
  
  
  Ник ҷамъбаст вай ба шеренге танцоров. "Онҳо метавонанд интизор", - гуфт ӯ ба вай. "Мисли ман интизор - ин".
  
  
  Вай изящно вошла ӯ нагирад. Эльфийская табассум коснулась гӯшаи вай ба сурх кардани мавқеи даҳон. "Ман фикр мекунам, ҷаноб Харрингтон, ки шумо якрав нафар. Ва шумо ба сар доранд, ба рӯйхати дар гонконг".
  
  
  Вай щека прижалась ба он бархатной щеке. Ник гуфт: "дуруст Аст, ки аз рӯи банди мис Хант, вале нодуруст оид ба второму. Ман буд, ба рӯйхати дар гонконг, бисер маротиба. Вале ман фикр мекунам, ки ман мефаҳмам, шумо чиро дар назар доред, аз ин рӯ, биеед, ман туро ором.
  
  
  Ман мехоҳам қуллаҳои пиряхӣ об он бокира марьям ".
  
  
  Он дидам, ки дар вай. Ин безупречное шахс оҳиста-оҳиста розовело.
  
  
  
  
  
  
  
  Боби 3
  
  
  
  Нармӣ rover
  
  
  
  Гирифтани даст кашидан аз зан буд, нав таҷриба барои Ника Картера. Вақте ки он ба касалось занон аст,, ӯ буд, привередливым марде, аммо як бор ба он кард, интихоби худро, ӯ появилось табиӣ интизорӣ, ки дар ҳама доведет то удовлетворительного барои ҳар ду ҷониб қарор.
  
  
  Чунин ба назар мерасад, ки имрӯз ин хоҳад буд. То ҳол ба ӯ ҳастӣ давали отпор, онро нигоҳ дар ҷои худ бо табассуми хунук ва умелыми уклончивыми ҳаракатҳои аст, ки талаб мекарданд зиеди амалияи. Табиист, ки ин ҳам бештар он взволновало. Ва Ник пайдо кардаанд, ки барои инсон бо таҷрибаи бузург ва умением ӯ буд, беш аз бозпас. Шояд аз он буд, хандовар, вале дар айни замон он табдил ефтааст каме злым. Худ ба худ. Ӯ бояд чӣ чизе нодуруст бо он возится! Ҳеҷ як чунин прекрасное таъсиси мисли Мириам Хант, ки метавонист сплошь аз ях. Буд чунин задааст.
  
  
  Ӯ возлагал дар ин шом чунин бузург умед. Баъди рақс ӯ бо омодагӣ розӣ шуд, ки дар рух даст нашуст, бо он. Онҳо бисер танцевали ва бисер смеялись. Ба назар мерасид, ки ӯ ба вай нравился.
  
  
  Ӯ отвел вай дар тарабхонаи "Марворид", крохотное гардид, ки дар кӯчаи ба Боли, ки идора қадим man чин, ки Ник медонист, чандин сол. Ғизо буд, беҳтарин, ба рӯйхати дар гонконг, ва лозим тањаммул сайеҳон.
  
  
  Дар таксӣ дар роҳ ба ресторан, ва пас аз бозгашт ба набережной Ник кӯшиш не прорвать он оборону. Ӯ то ба ҳол ҳадс дар он аст, ки онҳо буданд, ҳимоя, барьерами, аллакай прочно поставленными ба ҷои. Дар он дружелюбии буд желеобразность, ки гуфта мешавад суруд калимаро - нарасед!
  
  
  Ҳамаи ин дод он ҳам бештар решительным, дар нежном ва настойчивом нисбат ба занон, ки ӯ желал. Онҳо пайдо валла-валлу, ва онҳо фиристода, дар Корсар. Агар духтаре впечатлило великолепие яхты, он бобҳо хотир доред. Ник аз ин, интизор набудам. Онҳо бисер мегуфтанд, ва ӯ медонист, ки вай аз обеспеченной чикагской оила омӯхта дар мактаб Смита ва барои муддате кор дар Ню-Йорк иҷтимоӣ корманд. Ӯ буд, ба рӯйхати дар гонконг камтар соли кор дар WRO, ва каме дар бораи чӣ гуфта мешавад. Ник, ки мисли ҳар мард, жалел ятимон ва гурезагон, оғоз дарефти он аст, як каме мутлақи. Зиеда аз ин, он аст, гумонбар, ки доимӣ болтовня дар бораи кори он буд, танҳо боз як садди.
  
  
  Якчанд дақиқа онҳо осматривали палубу, дуддодашуда ва дар назар тускнущие чароғҳои Коулуна, ва он гоҳ спустились поен, дар богато бо толори Корсара. Ник убедил вай хӯрдани яхмос-де-менте - вай фаҳмонд, ки пьет кам - ва хушнудии худ коньяк бо сода. Мубориза буд, дар он дида мешавад. Гӯе, он ҳам буд, ки дар соҳили, разыскивая падару модари худ ва ду нафар дежурных филиппинцев е хоб дар ҳуҷраҳои худ е развлекали духтарон-сампан аз Шанхай Гая. Ягон парванда то Ника.
  
  
  Инак, вақт ва захираи чизҳои андаке, охир, закончились, ва онҳо низ рӯ ба рӯ дар вазъияти, ки ҳам медонистанд, сарфи назар аз ҳама хусусиятҳои тамаддун, ҳамчун элементарную ва примитивную. Дар Ника ҳам буданд, бузург умед ба он, ки ин ширин духтар маълум шавад послушной. Дар поени кор, вай омад, ки бо ӯ дар Корсар. Ва он аз касе угодно, танҳо дурой.
  
  
  Мириам Хант сидела ба паст диване, ба қадри он ҷойҳое, ки Ник дар наздикии проигрывателя. Вай выкурила яке аз он дароз сигор бо золотым наконечником, склонив тилло ва сари сузив чашм аз дуд, ва сард барои аз наздик мушоҳида ӯ. Вай пойҳои дароз буданд, скрещены, хати зебо буд открывалась зери обтягивающим сиеҳ платьем ва выпуклость он пурра даври грудей давлат фареди буд. Либос бе бретелек қатъии прилегало ба ин кремовым верхним шарам, чӣ тавр ба ласка дӯстдорони, ва Ник эҳсос сухость дар гулӯ, вақте ки ӯ интихоб кардаанд пластинку ва бар вай на магнитофон. Дар аввал ба ӯ терпелось созмон Равеля, Болеро, вале ӯ рад аз ин. Ин буд, образованная духтар. Вай хеле қодир ба бидонед, ки Болеро аввал называлось Danse Lascive. Ӯ қатъ The Firebird Suite. Ин буд, ки шахсии ӯ дар интихоби мусиқӣ - худи ӯ буд джазовым инсон - вале ӯ нигоҳ бет он хоҳад буд, ки вай ба интихоби.
  
  
  Ӯ дуруст буд. Вақте ки мусиқӣ Стравинского заполнила тускло освещенный толори, вай чунин менамуд, расслабилась. Ник пайдо курсї ва танҳо аз ҷониби менигаранд он. Вай устроилась амиқтар ба диване, откинулась пеш ва закрыла чашмони. Дар он, фикр кардам, ӯ, великолепная костная сохтори. Ҷисми худ струилось зери платьем жидким бархатом. Вай амиқан дышала, вай сина аз он боло раванд ва опускались дар торопливом ритме ва лабони буданд приоткрыты. Ӯ дид, кончик он забон, гулобӣ, чун, ки котенка. Ӯ дар ҳайрат буд, ки возбуждает ое вай music. Минбаъдаи мебахшад ба ӯ требовалось, он шудааст, аллакай напряжен ва пур аз тоски. Ва ҳанӯз ӯ сдержался. Аввалан, ӯ бояд донад, ки қисми ледяной он бокира марьям буд, самимӣ. Агар вай самимона, ӯ ба зудӣ фаҳмидам, ки ин як.
  
  
  Агар холод буд, танҳо маской, скрывающей дохилӣ оташ, ӯ мебуд, ин низ медонист.
  
  
  Music остановилась. Мириам Хант гуфт: "аз Он буд, хуб аст. Ва ҳоло, ман гумон дорам, оғоз соблазнение?"
  
  
  Неожиданный зарбаи потряс, вале N3 идора нигоҳ бесстрастное загорелое шахс. Ба ӯ муяссар гардид, ҳатто изобразить кривую табассум, ки чун ӯ умедвор буд, скрыла он кратковременное disconcerting. Ӯ скрестил худро пойҳои дароз ва вынул сигарету аз нефритовой қуттиҳои гирифтааст аз тикового дарахт. Насибашон вай сабук табассум. "Туше, Мириам. Признаюсь, ки ман ҳам дошт, дар хотир доред, чизи монанд. Фикр мекунам, ки ба ман гумон аст, ки мумкин аст, винить. Ту хеле ширин духтар. Ман ва ман иқрор хеле солим ego. - Ман тамоман прокаженный. Албатта, вақт ва ҷои беҳтар расониданд ".
  
  
  Вай наклонилась пеш, обхватила дасти комил хушӯъашон ва сузила чашмони он. "Ман медонам. Ин як чиз аст, ки маро нигаронӣ. Ҳамаи ин хеле комил аст. Ту хуб омода ба саҳна, Кларк. Ое шумо муносибати касбӣ. Бузург дизайн - танҳо ба ин нест, сработает".
  
  
  Ник Картер фаҳмидам гамбит. Он вақт дар саросари меояд аз ин, бисер маротиба. Вай собиралась шом заговорить то марг. Ӯ кам, ки метавонад дар бораи ин корро. Ин далели он раздражал, вале аз он буд, дуруст. Эҳтимол аст, ки Мириам Хант буд, муваффақияти бузург бо ин гамбитом гузашта, вақте ки вай загнали дар кунҷи. Ва ҳол он ки ӯ метавонад мусбат. Буд, ки ое он танҳо боз як ҷонибдори ҷавоби манфӣ, ки дар ҳақиқат буд, дар хотир нигоҳ доред "бале"? Он қадар фикр накарда. Дар назари аввал ӯ буд, низ умна барои чунин бозӣ. Вале шумо ҳеҷ гоҳ медонист.
  
  
  Пас, чизе, ки ӯ гуфт: ҳоло, буд, ки: "Ин на... на добьется муваффақият?" Ва насибашон вай табассум, ки растопила қадар занона ҳам барои дилҳои. "Ман метавонам мепурсанд, ки чаро, Мириам? Ту находишь ман љолиб?" Саҳна, фикр кардам, ӯ, ќомати напоминать плохую комедию дар меҳмонхона. Ва ҳол он ки ӯ бояд имкон даме савол суръати.
  
  
  Мириам Хант вздрогнула. Вай обняла сандуқе, ки агар вай буд сард. "Ман имон дорам, ки туро ужасным, Кларк. Ин ба масъалаи мазкур, ман фикр мекунам. Ту аз они аҷоиб мекунад ва ман фикр мекунам, ки ту онро медонӣ. Ман, албатта, медонам. Ман ошкоро иқрор аст. Пойҳои ман идома превращаться дар резину ҳама вақт, то ки мо танцевали. Аммо ин Танҳо дар ин аст, ки шумо мебинед. Туро фақат аз ҳад зиед! Агар ман отдамся ту ҳоло, имшаб, ман влюблюсь дар ту. Ва ман погибну. Ман кор мешавад вайрон аст. Ҳамаи хоҳад испорчено. "
  
  
  Ник дар назар вай. Ӯ бешубҳа буд, омода ба ҳеҷ подобному, алњол вай утонченной зан. Дар айни замон ӯ гуфта мешавад нест. Ӯ буд, дар дами он, ки ба нишастан наздик ба он дар бистар, вале ҳоло ӯ осуда в кресле. "Ба ман бигӯ, ки як чиз, Мириам?"
  
  
  Ӯ дид, ки ӯ ҳис сабукӣ. Ӯ ба ҳузур пазируфт передышку ва медонист ин аст. Вай скрестила худро зебо по, взмахнув нейлоном. "Агар ман."
  
  
  "Чаро ту приехала бо ман дар "Корсар" имшаб? Признаешься, ту медонистам, ки ман буд, дар хотир нигоҳ доред".
  
  
  "Ба ман кунҷкобу дар бораи он шуданд. Ва, тавре ки ман аллакай гуфтам, ман буд, очарована ту. Ба ту як чизи хеле аҷиб, Кларк Харрингтон. Ту бояд плейбоем, танҳо боз як бефоида марде аз ҳад зиед бузург аст пул, аммо чаро касе ба ту ин чи кор карда истодаӣ. ин аст, хеле муносиб барои ин нақш. Ту ҳатто ҳеҷ монанд ба плейбоя. Ту бештар монанд ба пирата. Ое шумо мушакҳои, чун, ки галерного бандаи - ман ҳис кардам, ки онҳо зери твоей курткой. Ту, ба назар мерасад, ба нестї аз оҳан. Аммо гап на танҳо дар он. Шумо танҳо ҳаргиз мисли плейбоя е бездельника. Ман... ман фикр мекунам, ки шумо маро каме пугаете ".
  
  
  Ник хеста, бо стула ва чӣ ваҳй ба проигрывателю, фикр бояд гузошт, то худ якчанд камбудиҳо. Аен аст,, он аст, бад нақши худро бозид. Ӯ буд, бозпас худ. Ястреб мебуд, бозпас ба онҳо.
  
  
  Ӯ расположил дар игроке гурӯҳи танцевальных стандартҳо ва дилам ба он. "Dance? Ман, назр кардам, ки ягон пропусков, то ки ту хоҳӣ ба онҳо омода аст".
  
  
  Ӯ буд, ки худ баланд мягкости бе муқовимат покачиваться дар он твердом бадан. Вай щека инчунин пахла он лоғар челюстью, вай мускулистая мересанд, ки гӯе лепесток камелии, лежала зери он ангуштони худ. Вай атрафшон буданд нежными, мимолетными, бо хоси пьянящим бўй, ки ӯ то ба ҳол муайян.
  
  
  Тадриҷан, то ки онҳо бесадо танцевали, флоппи хати вай бадан сливались бо он. Вай прошептала ӯ ба гӯш: "Ман дахшат аст. Ман инро медонам. Ман маъқул нест, дар ҳоле, ки ман напугана то полусмерти. Метавонад, ман мехоҳам, ки ту маро шуданд. Изнасилуй ман. Ман фақат намедонам. Ман намедонам. Фикр намекунам, ки ман медонам, вале ман ҳоло сахт сбит бо ҳеҷ нафъ. Дар бораи Кларк, лутфан, ое бо ман нежным ва понимающим. Ое нежным ва карим. На заставляй ман он чиро, ки ман дар ҳақиқат мехоҳам, ки мекунед ".
  
  
  Он врожденный цинизм, приобретенный дар пуртазоди мактаб, гуфт, ки ин боз як сайд. Вай играла дар он нежной тарафи предупреждая ва обезоруживая он. Шояд, вай узнала ин боз аз модари худ ба коленях.
  
  
  Онҳо танцевали. Ник нигоҳ ором. Ӯ кӯшиш кардам, ки ба вай бибӯсам. Тақрибан пас аз як дақиқа он каме отстранилась ва посмотрела дар он. Вай шахсе буд, розовым. "Ман ... ман бояд иқрор шуд".
  
  
  "Бале?" Ба ҳақиқат вақт ҳеҷ чиз махсусан он ба ҳайрат мебуд.
  
  
  "Шумо подумаете, ки ман дахшат аст. Фикр мекунам, ки ман дахшат аст. Вале ба назар чунин менамуд, чунин чудесной имконияти".
  
  
  Ник ба нармӣ ухмыльнулся. "Пас, ман фикр кардам. Танҳо ба назар мерасад, ки ман ошибался".
  
  
  Ранги гулобӣ табдил малиновый. "Ман ин аст, имела дар хотир доред! Ман ... хайр, ман ба фикр кунем, ки ман метавонам даст аз ту каме пул".
  
  
  Ник вонамуд нодуруст аз вай фаҳмидам. Ӯ гуфт: "Хуб-хуб. Ҳеҷ медонӣ. Ман ҳайрон ҳастам. Ту охир духтари дар ҷаҳон, ки дар бораи он ман фикр кардам ки дар бораи профессионалке".
  
  
  Вай уткнулась шахси ӯ дар китфи. "Барои ман гурезагон ва ятимону, беақл нафар. Ман фикр кардам, ки метавонам, ки аз ту хуби саҳми".
  
  
  Аз злым, дразнящим дурахшон махсуси дар назари ӯ гуфт: "Ҳанӯз садоятро. Агар ту дуруст разыграешь худро ба кортҳои".
  
  
  Вай прижалась щекой ба он. "Гумон дорам, аз ин сабаб ман ехуд дар проститутку, ҳамин тавр не?"
  
  
  "Ҳолам хуб нест. - Бигӯ, танҳо як духтар дорам, поющая сурудҳо. Маънои онро дорад, ки шумо як хуб аст. Чизе аморального дар ин нест. Ҳатто ғайриқонунӣ".
  
  
  Вай откинулась пеш, ки боз назар ба он, ва ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр моеъ оташ вай ба сахти дод минтақаи коси ба ламс он. Бадани ӯ ҳастем, - гуфт ӯ ба худ, як каме ба берун аз назорат. Ӯ уделял ҳама камтар ва камтар таваҷҷӯҳ велениям ақли худ. Ин буд, ки ғайриоддӣ аст, барои он, ки ҳамеша қодир ба нигоҳ ҳуши ту ва мақоми дар строжайшей интизоми. Ин духтар ќомати проникать дар он пӯст дар бисер ҷиҳатҳо, аз он фикр карданд.
  
  
  "Пас, ту хоҳӣ?" Чашмони горечавки бо янтарными крапинками буданд наздик ба он. Дар як лаҳза ӯ потерялся дар ин ҷинс кабуд озерах саргардон оид ба ҷодугарӣ бозгашт аз берун, разрываясь байни желанием ва нежностью.
  
  
  "Мешавад, ки?"
  
  
  "Кунад насби дар WRO? Дар бораи Кларк, ин аст, шоистаи он. Ва агар ту ин қадар пул. Ту ҳеҷ гоҳ упустишь он".
  
  
  "Ин тамоман дуруст аст, - фикр кардам, ӯ як каме иронично. Ӯ буд, ҳисоби ҷорӣ ба Кларка Харрингтона - ин буд, ки қисми он прикрытия - вале он буданд, ки он худ пул, ва онҳо кофӣ буд дар он лаҳза. AX шуд пардохти хуб, ҳатто саховатмандона, балки Ник Картер буд, марде, ки дӯст медошт богатую ҳает, вақте ки кор нест. Ҳанӯз...
  
  
  "Ҳа", - гуфт ӯ ба вай. "Ман бошад."
  
  
  Пас аз он ҷисм нест, выдержала, ва ӯ поцеловал вай.
  
  
  Вай напряглась, ахнула ва кӯшиш берун омад аз он. Ник инчунин, вале устувор нигоҳ вай ва нигоҳ целовать. Он лабони буданд алыми, медовыми. Вай перестала ҷанг ва прижалась ба он. Он лабони двигались аз тарафи худи, ва он оғози стонать. "Не. Эй кош ман, ки не! Ту бояд. Ман наметавонам... дар бораи, зарур аст, ки... зарур аст".
  
  
  Толори акнун кружился. Гӯе онҳо ҳам ҳар тайфун. Наҳр хоҳиши захлестнул онҳо, мисли мавҷҳои, разбивая ҳамаи мамнӯият. Вай даҳони ифтитоҳи зери он, ва онҳо забонҳои мулоқот ва переплелись. Ник эҳсос поспешный найчахои он ширин нафас дар он ноздрях. Вай обмякла дар он оғӯш, откинувшись пеш, вай дасти безвольно болтались наздик ба он, ба он даҳони он лабони буданд фокусом Олам. Вай чашмони баста шуд. Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он сафед виске маротаба синяя вена.
  
  
  Ник боло вай ва отнес ба дивану. Вай прижалась ба он, он лабони буданд, ба он хосторем, вуҷуд, ва кӯшиш ба харҷ дод причитать: "Не... не... ту садоятро. Мо наметавонем. Лутфан, лутфан..."
  
  
  Ӯ ба кор бурд, то ба вай дар бистар. Вай лежала неподвижно, зебо по ба таври васеъ раскинуты ва беззащитная, ѓайри ва сопротивляющаяся. Schwarze отказалось аз мубориза ва соскользнуло бо он грудей, обнажив он взору ва прикосновению, дугона доираҳои санги мармар бо прожилками, розовые соски, напряженные дар ҳоле ки интизор.
  
  
  Ник дар як лаҳза постоял, дар ҷустуҷӯи ин тӯмор. Буд, ки хато мард ҳатто як дақиқа передышки, вале дар айни замон, ӯ дар бораи он фикр. Ӯ гарм, бегона қубурӣ хотир, чунин нозук, вале временами чунин дағалона, фикр мекардам, ки ин ҷо дар ҳақиқат Хобгоҳҳоямон красавица. Киро символизм сола афсона ҳеҷ гоҳ буд, ошкор бештар. Дар ин ҷо-дар ин ҷо бояд буд, бедор зебоӣ. Дар охир абрҳоро. Ва ин охирин лаҳза ӯ аниқ медонист, ки он дар ҳақиқат дурӯғ бокира.
  
  
  Ӯ опустился ба зону назди дивана ва поцеловал он гарм сина. Мириам Хант пробормотала: "Гарон, гарон, шумо дар ҳақиқат на бояд. Мо лозим нест".
  
  
  "Вале мо бояд", - нармӣ гуфт Ник. "Мо бояд." Дасти искала зери сиеҳ платьем, наткнулась ба дароз аст сияние нежной дохили ҷисм, клубок резини. Духтар застонала аз дард. Баъдан он ногаҳон отвернулась аз он. Вай рони сжались дар он ищущей дасти. Вай деҳот дар оғил, убрав тилло мӯи худ бо чашм, бо нигоҳ ба он аз странной бо омехтаи ужаса ва мехост. Вай кӯшиш пайдо кардани ӯ дасташро зери доман пурра ва оттолкнула вай. "Ман наметавонам", - гуфт вай. "Ман фақат метавонам, Кларк. Ман ... ман пас, эй кош!"
  
  
  Ник Картер бархоста. Ӯ ғазаб буд қавӣ, аммо хуб назорати онро. Оғо (джентльмен) мебошад қодир нест, танҳо ғолиб, балки проигрывать. Ва дар ҳақиқат ҳамин ӯ мехост, ки як зан, ки мехост онро
  
  
  "Маро низ бубахш", - гуфт ӯ ба вай аз заиф табассум. "Бештар аз ту думаешь. Фикр мекунам, ки ман беҳтар аз худ меронем ту хона".
  
  
  Ӯ дид тар гох дар вай ба чашми ва умедвор буд, ки вай заплачет. Он чизе, ки ба ӯ лозим аст.
  
  
  Аммо духтар не плакала. Вай вытерла чашм ва соскользнула бо дивана. Вай кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем чашмони рост мулоқот бо онҳо. "Ман дар ҳақиқат мехост, Кларк. Бо ту ман мехост. Вале ман танҳо метавонам, - нест. Ман медонам, ки ин хандаовар аст ва маъмулӣ, вале ман чунин. Ман мехоҳам, ки ҳамаи ин - яке мард, танҳо як аст , ва издивоҷ аст,, ва кудакон, ва он чиро, ки то абад боқӣ мондааст пушти. Шумо мефаҳмед? "
  
  
  "Ман дарк намоянд", - гуфт Ник. "Беҳтар аст, ки поторопись. Аллакай дер, ва ба мо лозим аст, ки пайдо валла-валлу. То ту освежишься, ман выпишу чек".
  
  
  То даме ки вай буд, дар ванна, ӯ выписал чек дар ҳисоби Кларка Харрингтона ба ҳазор доллар. Ин буд, ҳама чиз, ки ӯ метавонад ба худ имкон медиҳад, ки дар лаҳзаи. Ӯ мехост, ки ин метавонад бошад, ки бештар.
  
  
  Мириам Хант гирифта шудааст чек, взглянула ба маблағи ва поцеловала он в щеку. "Ту чунин хуб одам Кларк. Ман дар ҳақиқат мехост, ки бошад ќубури духтаре барои ту".
  
  
  "Агар ин навишта, - гуфт Ник, - маънои онро дорад, он аст, навишта шудааст, ва ҳеҷ чиз наметавонад онро тағйир диҳад. Он Чин, дар хотир дошта бошед". Ӯ накинул вай ба китфи вай боевую куртку, бе аз кудурат бо дарки он, ки имрӯз ӯ бештар аз даст дод. Ӯ он дар сари чизе ҳаст, ки аз Пруста: "Ягона биҳишти - ин биҳиштест, ки ба мо даст".
  
  
  Е, мумкин аст, ки мегӯянд, ҳеҷ гоҳ медонист.
  
  
  Он гоҳ ӯ буд, ки ба табассум самому худ. Ӯ гирифта, танҳо чизе, ки заслужил - барои он, ки тасмим имрӯз бошад, чунин романтиком. Бигзор ин хоҳад буд, ки ба ӯ уроком.
  
  
  Онҳо окликнули проходящего гузашта валла-валла ва высадились дар соҳили назди причала парома. Мириам жила дар муқобил ҷазира, дар ҳозиразамони истиқоматии overlooking халиҷе Репалс, ва акнун ӯ настаивала, ба ӯ сопровождал вай. Ӯ посадил вай дар таксӣ ва дастур дод, ки водителю.
  
  
  Вай протянула дасти аз windows таксӣ ва Ник пожал вай, ҳарчанд рукопожатие бо зан ба ӯ махсусан нравилось. Зуд-зуд ин буд, ки пазируфтани шикасти. Аст, чизе ба ӯ медонист бисер поражений.
  
  
  "Маро бубахш, - боз гуфт Мириам Хант. "Ман медонам, ки ин мебуд чудесный таҷрибаи. Дар охири рӯз, ман гумон дорам, ки ман танҳо дурӯғ бокира бо таҳсилоти Миенаи Ғарб. Шумо мебинед, ки ое ман боз Кларк?"
  
  
  Гӯшаи оҳан даҳони Ника тронул слабая табассум. "Кӣ медонад? Ба назар мерасад, ки дар он ҳеҷ нуқтаи - аммо кӣ медонад? Мо ҳам метавонем, назар ба И-Цзин".
  
  
  Вай сомнительная табассум гуфта мешавад, ки вай мефаҳмад. Сипас ӯ ушла, ва Ник ба воситаи паромную стансияи ба телефонному киоску. Дар поени кор, он бояд Сви " дар Бораи. Албатта, на он буд, то бозгашт дар Корсар ва кӯшиш ба хоб фурӯ!
  
  
  То он барои дар худ бумажнике неуказанный рақами, ки Сви " дар Бораи навъе ҳамеша муваффақ не наҷот, сарфи назар аз он, ки чанд маротиба ӯ двигалась, ӯ дар ҳайрат буд, ки вай имсола quarterback. Суи " дар Бораи ҳамеша называла онҳо ҳамин тавр - бо "защитниками". Ник медонист, ки агар ӯ ба онҳо буд, ки хеле бисер аст,. Ва ҳол он ки ӯ буд,, ва он ҳамеша ҳис виноватым ҳангоми ин фикрро, чунон сахт, мисли пеш, влюблена дар Ника Картера. Чунин, ки ӯ буд,, вақте ки онҳо бори аввал дар ин мулоқот дар гонконг фурӯхта, ки бештар аз як сол пеш аз ӯ мехостам вспоминать.
  
  
  
  
  
  
  
  Боби 4
  
  
  
  Хун дар субҳ бошад
  
  
  
  
  
  Буд, баъди чор субҳ. Берун аз кӯҳна гавана, примыкавшей ба необработанной санг, выходящей дар Харлех-роуд, облачный покров закручивался, пўшонидани боло, маскируя ситорагон ва паст кардани садои. Вилла менамуд, парила дар ҳаво, бестелесная, одинокая ва отчужденная дар ин разреженном слое.
  
  
  Ник Картер выкатился аз як викторианского ложа, стараясь на разбудить Сви " дар Бораи, ва бар вазнин парчовый халат. Ӯ засунул пойҳои ки шиппахои уро гирам. Ва халат ва шиппахои уро гирам буданд моликияти ҳозира "ҳимоятгар" Суи " дар Бораи, ва акнун Ник бе махсус ба манфиати задумался, ки ин нафар.
  
  
  Аммо касе, ки ӯ ҳеҷ буд,, ӯ буд, заряжен. Ин старинная вилла бо 30-плюс комнатами бор принадлежала оила Кардин. Шумо метавонед ба даст беш пукки аз он. Ҳоло дар ин ҷо жила Суи " дар Бораи, евразийская певчая духтар аз Маньчжурии.
  
  
  Он назар, ки дар худ 26 сол, вақте ки легонько дремала зери алой шелковой простыней. Ин буд, изящная хрупкая кукла, тӯйи миниатюра, комилиятро ба вай бадан дар миќеси хурд. Дар он преобладала русская хун. Вай чашмони буданд, қариб чунин ҳамон круглыми, мисли ӯ, вай носик ҳамон рост, бе следов монгола дар скулах. Вай пӯст сафед буд, мисли лилии.
  
  
  N3 бо нежностью назар афканда, то ба ӯ, то рылся дар ҷайбатон нигоҳ доред таќдим кардааст, ки дар ҷустуҷӯи сигор. Простыня тарк бо он сина, маленькой ва устувор, андозаи на бештар аз лимӯ. Ӯ наклонился ва нармӣ поцеловал як сандуқе, Суи " дар Бораи двигалась ва стонала дар хоб. Ник дар як лаҳза погладил curls ҳамвор черные мӯи худ, дар ҳайрат дар он аз двойственности он хос аст ба он.
  
  
  Временами он ҳам буд, очаровательной ва хирадмандонаи, ки дар он солҳо восточным кӯдак, ки ба ӯ кӯмак чанд сол пеш; дар бисер ҷиҳатҳо ӯ напоминала ӯ Мубориза бурд. Ҳам познакомились бо худи хом тарафи ҳает дар раннем синни.
  
  
  Ник нишон дод, ки ӯ нест, сигор, ва рафта, ба дари хобгоҳ. Ӯ фикр кардам, ки Сви " дар Бораи иқбол бештар аз Мубориза. Ҳадди ақал, то. Дар ин грешном дуне ба вай дода шуда буд, чизи хеле бештар востребованное, аз чизе, ки метавонад пешниҳод Мубориза.
  
  
  Ӯ гузашт оид ба длинному, покрытому пышным ковром холлу, дар бештари гостиную. Баланд, чун биное подпирали черные арочные перекладины. Дар як охири бузург тирезаи буд задрапировано золотым тайским шелком. Дар деворҳои висели чинӣ расм дар шиша ва старинная пекинская ширма, ки як зиндагии - Сви " дар Бораи даъват ба он меҳмонхона - переходила зери аркой дароз ошхона мебошад. Толстым ковром буд, коҷи тен Син.
  
  
  "Ҳа, - фикр кардам Ник, - Сви "дар Бораи дур приехала аз Мукдена". Шэньян, ки чӣ тавр ба он даъват хитоиҳо. Ва агар ба таърихи, ки ба он рассказывала ӯ баъд аз онҳо машғулиятҳои муҳаббати буданд, дуруст, он рафт, ҳатто минбаъдаи. Вай quarterback буд, рафта ба кор, ки аз он кинозвезду!
  
  
  Ник слабо улыбнулся. Комилан имконпазир аст. Ба рӯйхати дар гонконг фориғ мешавад, бисер филмҳо, ва бисере аз stars буданд рост актрисами. "Дар бораи бешубҳа метавонад соперничать бо ҳар як аз онҳо бо зебоӣ ва уму.
  
  
  Ӯ хеле эњтиеткорона на зажег нур. Ӯ дид мизи аз тикового дарахт бо мраморной столешницей ва покопался дар кувшине Mins. Ӯ пеш аз замечал дар он ҷо сигор. Ӯ сунул чанд сигор дар pocketing ва ба воситаи ҳуҷраи ба задрапированному иллюминатору, бесшумно рондани оид ба толстому ковру.
  
  
  N3 боздошт аз дами иллюминаторов ва табдил ба гӯш. Дар асл гӯш бисер. Ҳар яке аз он хос аст, отточенных то дами, хеле превосходящей қобилияти миенаи инсон буд настороже. Ӯ фикр мекард, ки хатари бузург аст. Ҳанӯз не. Аммо аз он буд, вуҷуд дорад.
  
  
  Вақте, ки ӯ берун аз киоска ва қатъ таксӣ дар паромной пристани, он дум буд ясен. Балки Ник Картер буд, ки низ пир дорам, барои гирифтани чизе дода. Ӯ бо диққат следил барои чӣ таксӣ мчалось бо роҳи оҳани извилистой роҳ ба боло. Дар повороте дар Робинсон-роуд ӯ пай рикшу, следовавшую барои он. Бо чунин масофаи ҳангоми бад равшанӣ, имконнопазир буд, различить ранги, аммо он мебуд, баъзеро миллион гонконгских доллар аст, ки аз он сурх.
  
  
  Ник нагузошт, ки он асл, ки он преследуют, ки ба тағйир додани онро нақшаҳои. Ӯ интизор ин беш аз нисфи. Боб Ладвелл ошибался, ӯ гум дум. Ӯ пешниҳод намуд, ки дар баъзе усулҳое, ин буд, ки шароб оид ба ассотсиатсия. Ки мебуд, ҳеҷ интересовался Ладвеллом, акнун интересовался ва Лақаби Картером. Е - ва дар ин ҷо Ник буд, дар ҳақиқат нигарон аст - дар Кларке Харрингтоне. Ӯ буд, ки сабаб фикр мекунанд, ки худ прикрытие буд, ки дорад, ошкор шудаанд, ҳатто агар аз он буд, прикрытие Ладвелла, ва агар касе ба худо интересоваться он далеле, ки Кларк Харрингтон ва Боб Ладвелл буданд пир дӯстон, биеед ба онҳо.
  
  
  То он, ки фикр мекарданд пеш. Сипас ӯ добрался то гавана ва " дар Бораи, восхитительно одетая дар мандариновое бачаҳо ва чонсам баланд разрезом, обнажая комил хурд, пойҳои, бросилась дар он. Пас аз аввал взволнованного пешвози Ник ва " дар Бораи не теряли вақт даром. Ин буданд, кӯҳна ва ботаҷриба любовники, ки дароз расстались. Вай quarterback уехал оид ба парвандаҳои. Чӣ гуна аст чудом он слуги, ҳамаи шестеро, гирифта аз набудани соҳиби ҳақиқии барои навестить худро оила.
  
  
  Ник, доведенный, то нуқтаи ки ӯ бояд ефт, хотирҷамъӣ е таркиданаш, бодиққат повел " дар Бораи дар санаи наздиктарини барои хонаи хоб ва гарнитураҳо. Ӯ рафт, бидуни эътироз - ин буд он чиро, ки ӯ ожидала - сбросив либоси оид ба гузаштан. Бо вуҷуди ин, жадное шиддати барқ ба шиддати дар он болтало дар бораи он нав низомнома, вай вилле, онро бо молу мулки он дурнамои. Дар хоб Ник бо таҳаммул гӯш, ки чӣ тавр ба он хатм раздевать вай. Вай ҳамеша буд, жадной маленькой девкой, ва дар ин вай нест винить. Ҳает барои ӯ буд, вазнин.
  
  
  То он целовала он ва показывала дар Шагала, Дюфи ва Никоҳ дар ҳамаи деворҳои хобгоҳ! - Ник соскользнул бо медали нуқра вай нозук трусиков.
  
  
  Пас, вақте, ки ӯ сабр подошло дар охири, ки ӯ бо духтаре заткнул вай даҳон ва отнес ба калон викторианской категорияҳо дар кати хоб. Онҳо гимнастика муҳаббати бо нежной яростью.
  
  
  Акнун N3, он сигарета ҳанӯз зажжена, отодвинул занавеску дар нимсолаи дюйм ва выглянул берун. Ҳеҷ чиз. Ба стеклу приклеился хокистарӣ пушок влажного абр. Суроѓи струились ночизи қатраҳои об. Он ҷо буд, амалан намебинед намоении.
  
  
  Бар ин, лозим буд андаке дар фикр. Ник дорад, дохил зиеди остонаи, хамъияти ва бе windows. Ӯ опустился дар опиумную бистар, уставленную подушками, ва задумался, то танҳо сигор.
  
  
  Ба сеюм сигарете ӯ қарори ба. Ӯ мехост донад, ки рӯй медиҳад. Шояд, ин на он касалось, вале ӯ ба ҳар ҳол мехостам, ки ба донист. Ин бояд бошад,, дар ҳоле ором.
  
  
  Ӯ ҳамроҳ ба Людвеллу ва онро намояндагӣ ва N3 намехостам, ки иштирок дар ин. Аммо онро худи биеянд, ва ин ба ӯ начинало на нравиться. Акнун барои нозир ва е нозир дар кӯчаи хоҳад сард ва влажно, ва Нику мехоҳед ин фикр. Бигзор, ки барои муддате онҳо холодными ва несчастными; хеле ба зудӣ ӯ буд, рафта ба онҳо накалить.
  
  
  Ӯ рафт, барои хонаи хоб ва гарнитураҳо барои либос. Сви акнун " дар Бораи спала дар меъда бо обнаженной даври маленькой попкой. Ник накинул дар он покрывало.
  
  
  Ӯ оделся дар богато украшенной en. Ҷузъҳо буд, аз позолоты ва ванна - дар шакли як лебедя. Ник боз поймал худ ба фикрҳои, ки ин нафар. Сафед нафар е man чин? Англичанин? Португалец, японец е русӣ? Шумо метавонед ба ҳамаи онҳо ба рӯйхати дар гонконг. Ник пожал плечами. Ки барои он? Агар дар Бораи ҳама чиз хуб буд,, ва ӯ буд, хурсанд аз он. Акнун ба парвандаи!
  
  
  Ӯ маҷбур аст snicker бар худ тасвири дар длинном оинаи бо. Сафед пирс, maroon анд-бабочка, maroon пояс ва торик шим. Фақат даъвои ба сайру дар тумане. Ҷосуси, касе, ки ӯ ҳеҷ буд, то бошад, хеле опрометчив, ки то одеватьсяться.
  
  
  Ӯ проверил Хьюго, стилет, вставляя ва вынимая он аз ножен. Комил силоҳ барои аз наздик кор дар тумане.
  
  
  N3 хушхӯю рафт длинному коридору, ведущему дар мос ва кладовую дворецкого дар қисми пушти хонаҳо. Дар асл ӯ ҳеҷ интизор бузургтарин hassles. Агар нозире ҳанӯз дар он ҷо буд - а Ник буд, дар ин итминон дорам, - он танҳо ҳамчун нозире. Дар бораи ҷосусӣ. Касе, ки буд, кофӣ манфиатдор дар передвижениях Ника, ки ба пайравӣ аз происходящим. Дар ин ҷо ва ҳама, ҳадди ақал, то рассуждал Ник. Агар ин мард буд, қотил, наемным, қотил, ӯ мебуд, албатта мехоҳам корнамоии русияро пеш.
  
  
  Аммо касе, ки худо куштани Кларка Харрингтона, плейбоя?
  
  
  Ӯ нащупал аст, ки бояд буд, китобхонаи бузурги таомҳои тозашуда, ва пайдо сиеҳ рафти. Ӯ покрутил қалам, ва замковый забони ором тронулся. Дар як лаҳза Ник колебался, хоҳиши ба он буд, ки дар Бораи. Он чизе медонист дар бораи планировке ҳудуди. Он номашҳур ҳарифи, ожидающий берун, тамоюли мебуд он ҷо ба манфиати.
  
  
  Ник кӯшиш ба хотир, ки ӯ медонист дар бораи пир виллах дар болои кӯҳ. Дар як вақт ӯ буд, дар бисер. Дар хона одатан менамуд бузург дохилии дворик бо ҳавзи кӯдакон. Шояд арочный bridge. Ҳатто грот, пагода е ду?
  
  
  Ӯ выругался худ, ки таҳти бинї. Ӯ танҳо медонист! Он гоҳ ба черту.
  
  
  Акнун, истода дар четвереньках, ӯ бодиққат толкнул дари. Шахс он буд, задааст ва влажным. Аеният, оид ба ҳисоббаробаркунии, буд, ки тақрибан се-чор фут мебошад. Ӯ дид, ки дар ҳақиқат аст, дар бозори дохилии дворике, покрытом калон шавад, выложенной мозаикой. Ӯ дид ротанговый курсї ва қисми мизи. Бештар чизе.
  
  
  Ӯ имкон дод дари бесшумно повернуться барои худ. Ӯ подождал панҷ дақиқа еле дыша, набирая ртом ҳаво, вақте ки лозим аст. Ноздри мардон метавонанд громкими дар хомушии тамом карор доред.
  
  
  Ҳеҷ шевелилось дар унылой, серой, хом биебон. Ник рўњї вздохнул. Майлаш. Онҳо ин кори марди хуб буд,. Ӯ бояд инициировать он. Гузошта каме наживки.
  
  
  Ӯ согнул стилет дар хурмо дасти худ ва якбора, кӯфтанд, ки ба рукоятью оид ба плитке. Дар ҳамон як лаҳза ӯ зуд ва бесшумно двинулся дар якчанд ярдов рост. Ин боиси он ба креслу аз ротанга, ва ӯ присел барои он, гӯш. Ҳеҷ чиз, ба ғайр аз сонного писка гнездящейся парранда. "Smart ублюдок", - фикр кардам Ник. Ӯ буд, рафта ба попадаться дар ҳаводор назарҳои.
  
  
  Он блуждающие ангуштони пайдо хурд, ки қитъае аз сломанной васоити пухтупази сатҳӣ, кунҷи шуд, ки выбит. Ӯ партофт осколок дар непрозрачность дар назди худ, бросив он оид ба баланд дуге. Ӯ насчитал панҷ, вақте, ки шунид осон лаппиши. Маънои онро дорад, ҳавзи буд, кадом аст! Шояд, ин ба маънои аз bridge, пруд бо лотосами ва лилиями, пагоду.
  
  
  Ник ҷони худро фидо меъда, гӯш ва фикр мекард. Агар дар он ҷо буд, пагода, ин буд, логичным ҷои нозир. Дар он метавон шуд, ки каме худро аз непогоды ва доранд, зиед нуқтаи баррасии ҳарчанд дар ин супе ин буд, ки хеле хуб аст.
  
  
  Ник заскользил ба бассейну, бо такя ба локти, бесшумно, чӣ тавр ба змея. Ӯ добрался то васоити пухтупази сатҳӣ ва баргузор дасти боло ва поен. Он ангуштони смахнули холодную об.
  
  
  Дар ҷое, ки дар дымящемся тумане закашлялся мард. Ин буд, мучительный, мучительный сулфа, ки продолжался, бо вуҷуди ноумед кӯшиши ба ӯ замолчать. Дар охир он заглушили, ва Ник шунид протяжный хриплый вздох. Ӯ ҷони худро фидо неподвижно, ки чӣ тавр марг, зеро ки ӯ танҳо шунид марг, ва он вақт боз фикр кунед.
  
  
  Ӯ рўњї переоценил вазъият. Ин шахс менамуд ва дар пагоде - шояд ӯ буд, сохта шуда, дар маркази пули overlooking ҳавзи е пруд - ва ӯ бояд дремал. Албатта, ӯ шунид, ки чӣ тавр як Лақаби ударился дар бораи замин е шубҳа осколок васоити пухтупази сатҳӣ. Агар он пурра аз хоб бедор шудан ва шунид, пас ое закашлялся мебуд. Ник аллакай шунидам, ки чунин сулфа; зиеде буд чунин, ба рӯйхати дар гонконг.
  
  
  Инак, ин шахси бемор буд, низ внимателен ва, эҳтимол буд, танҳо оддӣ кули, ки даст пардохт барои кор. Агар ин буд, ҳамон рикша, ӯ бояд аллакай хеле хаста шудам.
  
  
  Ин ҳамчунин маънои онро дошт, ки нозирон бояд ба бештар аз як. Онҳо ҳеҷ гоҳ оставят намои гавана бе присмотра. Вале, дар ҳамаи эњтимолияти ин нозире мешавад, дар роҳ ба поен аз баландтарин роҳи оҳан ворот, преграждающих кӯтоҳ роҳ, ки боиси ба тоҷикистон надорад гавана. Бешубҳа, он дар наздикии red рикшей ва прятаться, ки дар дарахтони ороста, е дар зарослях.
  
  
  Перво-наперво. Ник оғоз обходить ҳавзи, плитка зери он дасти худ буд часпанда не ва скользкой. Ба ӯ лозим буд, ки пайдо bridge пешбари тавассути ҳавзи.
  
  
  Ӯ двигался маҳз бесшумно, бо диққат следя барои препятствиями, бодиққат нарасонед дасти вилоят дар назди худ пеш аз двинуться. Ки агар шумо дар dark пощупываете минањо. Ӯ интизор набудам mins, вале аз Суи " дар Бораи буд, ки бисер слуг, ва дар слуг кудакон буд, инчунин кӯдакони аз чап ба бисер хлама. Инсон дар пагоде бедор.
  
  
  Ник мехостам афтонда, онро зинда ва омода ба разговору. Он ухмылка буд пуртазоди, ва дар тумане он худощавое шахсе приобрело аҷиб навъ, напоминающий череп. Акнун ӯ буд, Киллмастером, ва ӯ буд, ки ба шикор рафта, ва ҳама, ғайр аз кори буд, фаромўш.
  
  
  Ӯ дид влажное дарахти пули. Оҳан-racks ва утки, боиси боло бо пологим наклоном. Ӯ прижимал худро зиеди бадан ба пул дар дюйм, ки барои бори золиме, ки он метавонад скрипеть е раскачиваться. Вале ин буд, прочная ин тарҳ, хуб закрепленная.
  
  
  Суст торт шӯру бриз пронзил туман. Ник эҳсос холод дар тарафи чапи щеке. Дар он ҷо лежали баланди скалы, ва он гоҳ ва бандар. Ник рӯ суръати ползания, ки чӣ гуна метавонад. Акнун ӯ буд, то аз наздик ба пагоде, ки метавонист шунидан нафас инсон. Ягон порыв шамол рассеет туман ва обнажит он.
  
  
  Як лаҳза баъд переменчивый ветерок кард, ки маҳз ин. Ӯ сахт кружил атрофи пагоды ва уносил туман. Ник Картер выругался ва распластался ба шудааст, кӯшиши пинҳон maroon анд ва пояс. Ӯ буд, дураком, ки пӯшидани онҳо. Вале сафед пирс дар шароб сафед ба водовороте тумана то ба ӯ кӯмак. Агар аз он кард, бо рӯй не, он гоҳ муносибати буд, бар. Ӯ буд, ки дар даҳ пойҳои истироҳат аз нозир.
  
  
  Ин сработало. Мард он дид. Ӯ вскочил ба пойҳои ӯ бо задушенным "Ҳай йи!" Ӯ буд, силуэтом дар миени тумана, худощавый, угловатый мард дар синем ва соломенной дождевой кулоҳ. Ник, ҳанӯз ҳам умедвор аст, ки онро зинда, вскочил дар охирин уклон пули. Стилет буд, ки дар он дасти, омодагирӣ ба броску, вале ӯ мехост, ки онро истифода баред. Барои ин кифоя аст як номӯътадили оид ба шее.
  
  
  Ин буд, ки ба шавад. Ӯ дид бузург сиеҳ пистолет дар дасти мардум. Ин буд, Кольт 45 - кофӣ барои вырвать ӯ ҳастанд. Дасти поднялась, ва Кольт ҳукми гули оранжевого алангаи. Rattling гузориши севумӣ ором туман миллион клочков.
  
  
  Куштани ҳоло бошад е убитым. Ник щелкнул стилетом рост назди ухом. Хьюго спел худро каме жужжащую суруди марг, вақте ки ӯ ду маротиба перевернулся ва рафта рост ба дили. Мард выронил пистолет, ба он чашмони расширились аз ужаса ва дард, ва ӯ взвизгнул, теребя ҳафт стилета. Ӯ покачнулся ва сар ба афтод. Ник ҷаҳиши ба он сайд, ки аллакай фикр дар бораи оянда. Аз трупа лозим аст, ки хориҷ, ва ӯ мехост, ки ба он выудили аз пруда.
  
  
  Ӯ поймал инсон ва опустил он дар ошенаи пагоды. Ӯ умирал тез, хун текла аз разинутого даҳони ва пачкала он браун ахлот дандон. Ин буд, бефоида аст, ва Ник медонист ва ин аст,, балки он бояд буд, ки кӯшиш. Ӯ наклонился бар умирающим ва зуд заговорил дар кантонском диалекте.
  
  
  "Касе, ки ба ту? Чаро ту следуешь барои ман? Шумо гона нишаста, ба аждаҳо, пас хуб мебуд, гап рост".
  
  
  Мутные чашмони мард распахнулись. Он дар thinnest ришу буд залита кровью. Вақте ки ӯ буд, тамошо ба Ника ва мегуфт, низ ба кантонски, дар умирающих назари буд бузурги безразличие.
  
  
  "На аждаҳо", - гуфт мард ба суханони ӯ буданд, бегона отчетливы сквозь журчание хун. "Ман катаюсь дар тигре!" - Ӯ мурд.
  
  
  Ник выпрямился бо ҷазои нисбатан сабуктар иваз проклятием. Ҳоло на вақт дар бораи он хавотир. Ӯ буд, ҳаракат рӯза. Ин горячо...
  
  
  Ӯ боз ба доми чашмони - ин тез чашм бо чудесным экстрапериферическим зрением, ки позволяло ӯ дид, ки хеле наздик ба прямому ҷойгир кунед. Ӯ буд, тамошо ба виллу, ки рост аз худ дид, ки дар тумане spook баъзе фигуры дар нисфи роҳ аз ҷониби дигар пули. Ӯ дид, ки чӣ тавр гротескная гулнақшҳои подняла дасти ва чизе швырнула.
  
  
  Як бор буд, нырять. Марги вылетела аз сафед дуд бо ақл суръати. Ник тавонад, танҳо отвернуться барои оғози тирамоҳ вақте ки предмети зад, ки онро аз дили. Ӯ хмыкнул ва попятился пеш, хватаясь барои перила пагоды барои дастгирии. Призрачная гулнақшҳои повернулась ва побежала дар туман. Ник метавонист ин аст, шунидан, ки чӣ тавр ба он пробивалась сквозь густой подлесок ва кустарник.
  
  
  Сахт дыша, эҳсоси, ки арақи ба лбу ва капает дар чашмони Ник Картер нигариста, худро ба оғӯши, дар вазни аст, ки ба ҳар ҳол висел нест. Ин буд, топор, бо кӯтоҳ ручкой ва гарм чӣ тавр shaver. Ӯ цеплялся барои сафед пирс, чӣ тавр ба врезанный дар он брелок. Впился дар пурдарахт конверт, ки дод ба ӯ Людвелл. Ник буд, рафта онро тарк дар яхте, фаромӯш, ва акнун ин спасло ӯ ҳает.
  
  
  Ӯ буд, ки чанд дақиқа. Ӯ сомневался, ки дигар мард баргардад е пинҳон нишаста. Беҳтар мебуд, агар ӯ ин корро кард, вале Лақаби медонист, ки наметавонад умедворем, ки барои чунин иқбол аст. Мард аллакай шуда буд, дар роҳ бо ахбор. Ник выругался, потянувшись барои топор ва алоќаи он. Ба назар мерасид, ки ӯ проникает ҳама амиқтар ва амиқтар.
  
  
  Ин буд, топорик. Ӯ кофӣ насмотрелся, то бидонед,. Ҳафт кӯтоҳ буд, ба вуқӯъ ое шириной бо человеческую ладонь ва фонди буд васеъ, ки бо ҷолибу лезвием. Фонди молотка буд заточена то острия бритвы. Ин буд, ки ваҳшатнок силоҳ, ба таври комил сбалансированное барои метания.
  
  
  Ник гирифта, пистолет 45-уми калибра ва сунул он дар pocketing пидљакњо. Ӯ партофт топорик наздик ба бадани ва встав афтод, снял синюю майку, ки фарсудаи мард. Ин мард буд, скелетом боз то ба худ марг - дасти, монанд ба чӯб, исхудавшие ребра, полая сандуқе, покрытая грейс пушком.
  
  
  Ник гирифта, яке аз дасти ва дар назар вай. Ҳа. Дар тарафи рости дасти каме боло локтя буд red отметина аз оҳан curling. Ноҳамвор трафарет сураи нур. Tiger Tong? Ник ҳеҷ гоҳ дар ин бора шунида намешавад ва каме медонист дар бораи щипцах.
  
  
  Он табдил ефтааст, боз одевать як мард ва обернул синюю майку атрофи тощего торса то ба капала хун. Дар бадани буд, ки бузург он сӯрохиҳои, балки Ник намехоҳад, то хуни попала ба он даъвои. Худо медонист, ки чӣ навбатӣ рӯй хоҳад дод! Ӯ метавонист, ҳатто ҳамроҳ дар низоъ бо политсия, ки дод мебуд, ҳамаи несчастными. Хусусан он раҳбари, Хоука.
  
  
  Ӯ боло бадан аст, ки умуман чизе весило, ва перекинул тавассути китфи. Бо кольтом дар дасти ӯ ощупывал роҳи атрофи гавана ба тоҷикистон надорад, шагая оид ба траве, ки метавонад, ва хеле настороженный. Ӯ танҳо фикр мекардам, ки дигар нозире сбежал.
  
  
  Акнун туман табдил неоднородным. Қабоҳаткор пурдарахт, дар дигар қариб нопадид. Ник кӯшиш ба мондан дар густых зарослях, то рафта буд, бо подъездной дорожке ба баланд железным тоҷикистон надорад. Ӯ каме догадывался.
  
  
  Ӯ дуруст буд. Ӯ дид красную рикшу бевосита барои воротами. Он воткнули дар густую поросль бархост вереска зери карликовыми соснами. Вақте, ки Ник дод, то бадан ба курсии ӯ нигариста, такя по ва фикр кардам: ин хитоиҳо қавитар ба назар, ҳамаи онҳо. Бояд ин буд, хеле баеннамудаи - аз паи ман то худи пика.
  
  
  Ӯ бодиққат вытер "кольт" носовым платком ва онро дар курсии якҷоя бо бадани. Ба ин монанд, топору. Отбросив охир, ӯ иқрор кард, ки дар ин ҷо таится каме иронии, агар касе як вақт барои чи ое ин. Топор буд, хеле монанд ба миниатюрную татуировку, ки ӯ фарсудаи худ дасти боло локтя. Маъмулӣ барои он жестом ӯ похлопал мертвого сари. Ҳар дуи онҳо дар баъзе маънои принадлежали татуировкам!
  
  
  "Маро бубахш, - гуфт ӯ трупу. "Афсӯс. Вале шумо буданд, паст сошкой - а мелкая сошка ҳамеша ловит наихудшее аз ҷаҳаннам".
  
  
  Ӯ ҳамеша сожалел дар ин бора бора. Хурд одамон, наемники, ноболиғ scammers одатан получали аз ҳама ифлос охири чӯб. Моҳии аксаран уходила. Ник сожалел дар ин бора. Ӯ дӯст медошт куштани хурдсол мардум.
  
  
  Туман ҳам держался бар проезжей қисми ва дар масофаи наздик. Ӯ толкнул рикшу тавассути роҳ, баръакс ворот, ва бодиққат пеш рафт, то даме ки дар замин оғози отваливаться. Ӯ медонист, ки дар ин ҷо скалы, вале маҳз дар куҷо аст,?
  
  
  Чархи рикши соскользнули дар пустоту. Маҳз дар ин ҷо буд, обрыв. Ник гузорем, фуҷур штанги, ва рикша погрузилась дар баҳр клубящегося тумана. Ӯ истода дар дами, склонив сари, ва прислушивался ба звуку он нутфае. Садои продолжался муддати дароз, ва ӯ метавонист тасаввур рикшу ва труп, прыгающих бо санг ба санг. Дар он ҷо буданд, ки одамон дар худ лачугах аз жести ва гудрона, ва Ник самимона умедвор буд, ки касе монеъ намешавад, ки дар субҳона.
  
  
  Ӯ баргашта дар хона ва қатъ дар ванна дар поен, барои санҷидани худ ба хун. Дар рубашке буд, як крошечное пятнышко, вале ӯ ҳеҷ чиз метавонад дар бораи ин корро. Ӯ поднялся барои хонаи хоб ва гарнитураҳо. Дар роҳи ӯ дидам бедор AX худ запястье. Гузашт на бештар аз ним соат.
  
  
  Сви " дар Бораи спала на. Вай сонно гуфтам ба ӯ ба воситаи накидку то подбородка. "Субҳ ба хайр, ман зебо Ник. Мумкин, ту муҳайе кардааст, қаҳва, бори ман имрӯз ҳеҷ слуг?"
  
  
  Вай нафас буд, пок ва сладким. Агар вай зан пай slick хун дар он рубашке, он бобҳо хотир доред. Вай обвила он гардан бо мягкими ручонками ва кӯшиш утащить он дар бистар. "Забудь дар бораи қаҳва. Занимайся бо ман муҳаббат, марҳамат!"
  
  
  Ник маҷбур худ отодвинуться. Утренняя оташи буд, яке аз хусусиятҳои ҷинсӣ " дар Бораи.
  
  
  Ӯ бо каљ усмешкой худо ҷудо вай нежные щупальца. "Не, субҳи имрӯз, ширин. Ман танҳо, ки омад, бигӯ бай. Ман бояд ба қатъ. Чизе, муаллимљон, всплыло". Ӯ хеле мехост, ки вай маҳз он гоҳ, вале на осмеливался хатар. Муҳаббат бо он инерцией метавонад опасна. Ӯ буд, номусоид предчувствие, ки дар ояндаи наздик ӯ бояд ҳар ҳушер, ки дар он қодир хориҷ. Кадом странную ҳаети ӯ прожил; дар кадом странной, ки аз вазъияти ӯ двигался! Баъзан ӯ возникало аҷиб он эҳсосоте, ки ӯ зиндагӣ мекунад, чанд жизней амал дар баробари. Дар як лаҳза ба ӯ захотелось мегӯянд, " дар Бораи, ки ӯ танҳо кушта инсон, ба назар, ки чӣ тавр ба он таъсир вай пульсирующее хурд libido.
  
  
  Шояд нест. Ӯ ҳам мехост, ки бо муҳаббат.
  
  
  Дар як лаҳза " дар Бораи настаивала. Ник держался берун аз дастрасии ва деҳот дар сундук. "Дар бораи кӯшиш мекард, ки соблазнить намоиши худ восхитительной маленькой сина. "Ман ба пайдо кардани роҳи нав", - бросила ӯ занг. "Ин ба ҷои даъват обезьяньим сиденьем. Шумо, чӣ бузург аст, бузург круглоглазый, ки љавонмард мебуд, ин. Вале он берун аз седьмого биҳиштанд". Вай хихикнула ва ҳатто каме покраснела.
  
  
  Ник нигариста, вай бар болои сигор. Барои онҳо ин буд, шиносҳо knop раздора. "Шумо - зиедатї шањвонї хурд девка", - гуфт ӯ ба вай. "Бадтар аз он, шумо расовый сноб. Шумо фикр мекунед, ки танҳо восточные одамон медонанд, ки чӣ тавр дуруст машғул муҳаббати".
  
  
  Суи " дар Бораи якбора деҳот дар бистар, он хурд сина дрожали. "Комилан возеҳ аст, ки сокинони Ғарб наметавонанд машғул муҳаббати - дар ҳоле, ки онҳо таълим восточный нафар. Сипас, аммо танҳо пас аз он, баъзе аз онҳо хеле хуб аст. Мисли ту, Лақаби". Ва он хихикнула.
  
  
  Ник чӣ ваҳй ба окну ва кушод ӯ. Акнун туман зуд рассеивался. Ӯ шунид далекий садои он то даме интизор. Трамваи спускались бо бомҳо. Бо полмили ӯ шунидам рокочущий занг фуникулера.
  
  
  Ӯ боз поцеловал " дар Бораи. Ин дафъа вай цеплялась барои он. "Ман дар алоқа", - гуфт ӯ, направляясь ба хона. Ӯ он дар сари, вақте ки ӯ ламс дверной сарукордошта, ки ӯ ҳамеша мегуфт вай ҳамон. Ҳамеша мегуфт, ки ҳама сол.
  
  
  "Ник."
  
  
  Ӯ дилам. Акнун он улыбалась. Вай чашмони торик буданд мрачными, ва он хмурилась, ки он делала дошт. Ник сол бар он шањодат медињанд, бо осон масъулияти волидон гуфт, ки ӯ дар ҳақиқат кам ки медонад дар бораи Сви " дар Бораи. Он чизе надониста дар бораи он ахир ҳает. Чизе двигалось дар сари он, ки ҳозир он кӯшиш ба таҳсил. Албатта, ӯ ба вай на доверял. Ӯ ба ҳеҷ кас иҷозат нест доверял - шояд, ба истиснои Ястреба ва Худо. Вале боварии ҳеҷ гоҳ входило дар муносибати онҳо. "Дар бораи ҳаргиз задавала масъалаҳо ва ҳеҷ гоҳ видела он чӣ набояд буд, дид.
  
  
  Акнун вай гуфт: "фикр намекунам, ки ту ба маблағи приходить ин ҷо боз Лақаби".
  
  
  Ба он назар буд, насмешливым. "Мурғи муҳаббат прилетела?"
  
  
  "Не, ту калон фиреб. Ман ҳамеша дорам, туро дӯст! Вале ман... ман quarterback хеле ревнив. Агар ӯ медонист, ки дар бораи ту, он мебуд, хеле рассердился ва метавонист ба кор чизҳои бад".
  
  
  Вай увидела он веселую, табассум ва поспешила минбаъдаи. "Ман ҷиддӣ, Ник. Ин дигар аст, на чунин аст, мисли дигарон. Ӯ хеле могущественный нафар ва дар бисер маъно аст дарранда нафар. Ман... ман аз он метарсам".
  
  
  Ки он пыталась ба ӯ мегӯянд? Дар назари аввал, ин буд, ки танҳо огоҳӣ, таҷассуми аллакай қабули он қарор. Вале чунин менамуд, ки як чизи бештар. Дар асоси он, ки он медонист е намедонист - дар бораи худи Нике?
  
  
  "Агар ту ба он боишься, - гуфт Ник, - чаро ту остаешься бо ӯ?"
  
  
  Лав крохотной дасти помахала дасти бо нӯшонда ба ҳуҷраи. Ин кофӣ буд, вале вай афзуд: "Ӯ хеле сарватманд аст. Безмерно. Ӯ ба ман имкон медиҳад, ҳама чиз. Ӯ хоҳад маро кинозвездой. Ин аст он чизе, ки ман боролась тамоми ҳаети худро, ман Ник. Аз он даме, ки ман фаҳмидам, ки ту отвечаешь ба ишқи ман. Ки ту ҳаргиз возьмешь маро бо худ ба Амрико. Вале ҳоло ҳамаи ин аҳамият надорад. Ман танҳо мехоҳам, ки ту испортил ман ин аст, илтимос. "
  
  
  Дар кушода тирезаи ӯ шунид лязг дигар трамвайного вагон. Эҳтиет побуждала он поторопиться.
  
  
  "Ман кӯшиш мекунам, ки ин кор", - ваъда дод вай. Ӯ боз дилам ба хона. "Мумкин аст, ту ба ин ҳуқуқ. Ман бештар нест, хоҳам, ки туро ташвиш".
  
  
  "Ман не, мехост, ки туро обидеть." Ӯ буд ҳайрон мешавад, дар ҳоле, ки дар торик назари ашк. "Ман увижу ту, Ник. Танҳо ман бояд дар тартиб додани нақшаи ман бояд биеяд, ба ту, ки ин хоҳад буд, бехатар. Хуб аст?"
  
  
  "Майлаш." - Ӯ махнул вай ва рафт.
  
  
  Ӯ гузашт полмили то трамвая, гузаронидани тақрибан дар маркази роҳ, на ин мунтазир аст ягон душворӣ ва находя онҳо.
  
  
  "Дар он ҷо ҳозир хоҳад хурд передышка", - фикр кардам ӯ, то ҳамаи каме закипело. Хоҳад закладываться нақшаҳои нав ва зарождаются нав интриги. Кї ва бо кадом мақсад ӯ тасаввуроте надоштам - ба ғайр аз он, ки онҳо ба навъе бояд пайваста бо ҳайати Лудвелла дар Красном Чин.
  
  
  Ник масхара выругался, поймав indo роҳи оҳан кашида шуд. Тавре, хислатҳои инро гир, ӯ ба гуноҳони худ втянуться дар ин?
  
  
  Дар айни ҳол, фикр кардам аз ӯ, ба ӯ истифода битарсед политсия. Ӯ танҳо кушта инсон аст,, аммо, гумон аст, ки наниматели ҷосусӣ, касе мебуд, онҳо ҳеҷ буданд, подняли вонь, агар дар ҳақиқат ба он рафт, ин нафар вторгся дар чужую гумрукии. Ӯ кӯшиш ба куштани Ника. Дар бадтарин ҳолат ин буд, явная самооборона.
  
  
  Вале пеш аз ин бояд доходить. Ник дар он лаҳза буд, ки ҳаҷми хеле хурд ва миена мышкой ва мехостам, ки ба ҷалб кардани таваҷҷӯҳи зиеди полицейского кота.
  
  
  Ӯ поймал валла-валлу дар паромном пирсе ва поплыл он ҷо, ки Корсар блестел дар як офтобӣ нур, начинавшем просачиваться сквозь абр. Ӯ пай хурд сампан, привязанный ба луку Корсара. Маънои онро дорад, ки дар ҳавопаймо филиппинцев дар ҳақиқат буданд, духтарон ва он ҳам буд, ки он ба парванда. Баъдтар, пас аз он, ки чӣ тавр ӯ дар иродаи ӯ рафта мешуд, ӯ шояд ба онҳо выгнать.
  
  
  Ӯ пардохт зан-сампану ва поднялся дар борт. Ягон аломатҳои Мубориза, ҳарчанд кӯдак аллакай бояд баргашт. Ник мехостам ба сару либос ва андешидани як душ гарм. Он аст, ба осонӣ спустился оид ба трапу ва дар коридору худро барои хонаи хоб ва гарнитураҳо. Ӯ кушода дари ва қатъ. Ӯ буд, тамошо. Ӯ ҳис ҳамин тавр, алъон касе корнамоии ӯ зарбаи даҳшатнок бо дили. Арақи баромад, ки дар он лбу, чӣ тавр ба ях, ва ҳамаи ин дароз ваҳшатнок як лаҳза аз он ки неподвижно, минтақаи зарардида ва имкон онро навъи бадан Мубориза. Ҳеҷ гоҳ ҳанӯз кӯдак аст, аз дамида чунин хрупким, чун аз ҳоло дар марги.
  
  
  
  
  
  
  
  Боби 5
  
  
  
  Когти сураи нур
  
  
  
  
  
  Як муносибати ба сну - ва дар он ҷо муносибат ба марг. Поэты аксаран путают онҳо. Ник Картер ҳаргиз ин кор машғул буд. Дар лаҳзаи марги ӯ буд, старым евар, ҳис кардам, ки вай дар ҳавои тоза бӯи ветру ва дарҳол узнавал ин, вақте ки ӯро дидам. Писар мурда буд, задушенный лоғар веревкой, ки ҳанӯз ҳам сахт аст биронанд дар нарм шумо детскую ба ҷисм он аз гулӯ. Он дастҳои ва пойҳои пайваста буданд. Ӯ ҷони худро фидо аз китобхонаи бузурги категорияҳо дар кати хоб аз ҷониби шахси ба боло, ба он чашмони торик закатились, обнажая сафедањо. Дар сина аз он ҷони худро фидо як пораи коғаз. Мунтазам барге дешевой маводи чопӣ қиматнок, 8 1/2 ба 11 ва дар он буд, ки касе напечатано. Мухтасари паем.
  
  
  Аввал, ҷараени N3 буд, барои ӯ хеле типичен. Ӯ афтод афтод ва табдил ба назар зери матрасом худро силоҳи. Он ҳам буд, дар он ҷо, "Люгер" ва газовая бомба дар амният дар промасленном шелке. Ник зуд снял стилет ва ножны ва вложил онҳо дар абрешим дар якҷоягӣ бо дигар аслиҳа ба он. Ӯ оттолкнул онҳо аз нав, танҳо бадани Писарак двигалось дар симуляции ҳает, вақте ки ӯ наклонял матрас.
  
  
  Ник бар мо омад ба дари хобгоҳ ва запер вай. Ӯ защелкнул сарпӯши иллюминатора ва қатъии онҳо закрутил. Баъд аз он баргашта, ба кати хоб ва гирифта як еддошт. Ӯ буд, хушхӯю набран тару тоза райнос.
  
  
  Ҷаноб Харрингтон: Шумо замешаны дар чизе, ки ба шумо дахл надорад. Шумо такфир як аз мардуми мо. Мо такфир яке аз шумо. Он дорои аҳамияти махсус, лекин бигзор ин послужит предупреждением. Мо мехоҳем, ки ба куштани туро. Утилизируйте бадан пинҳонӣ ва покиньте Гонконг ба закату, ва шумо мефахмед амнияти. Не, мегӯям: ҳеҷ чиз. Ба тамошо. На послушаешься е фаред дар политсия, ва дар охир ту мемирӣ. Подчиняйтесь, ва дар бораи ин забудут. Ин иродаи - Ҷамъияти Ҳилоли сураи нур.
  
  
  
  
  Зери охирин пешниҳод шуд, ки дар ин бора "chop" - круглая red идеограмма, сделанная чўбии е резиновым бо тамѓаи. Сола чин иероглиф сураи нур.
  
  
  Ник истода буд, ки изножья категорияҳо дар кати хоб нигариста ба Мубориза, ва ҳис мекардам, чун дар он накапливается шахзода. Ин буд, ки дуруст аст. Ҳоло ин бефоида аст,, ва он метавонад имконияти боҳашамат ғазаб, вале ин дафъа ӯ проиграл ҷанг. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он струится арақи, ва боварӣ карда шуд, ки он вырвет. Ӯ рафт, дар ванную, вале он вырвало. Ба ҷои ин, ӯ нигариста, худро дар оина ва қариб накардааст шахси. Ӯ буд, комилан бледен, ӯ чашмони маро ва казались хеле калонтар аз муқаррарӣ. Он бледность буд, бо зеленоватым оттенком ва устухон шахси торчали сквозь сахт чоп ҷисм. Ба он чашмони буданд горячими ва грубыми дар черепе, ва дар як лаҳза ба ӯ захотелось пайдо слезу. Слез буд. Аллакай чандин сол буд, ки слез.
  
  
  Гузашт банди панҷ дақиқа пеш аз ӯ баргашта барои хонаи хоб, ки ҳоло аз болои он, шахзода ҳанӯз присутствовала, вале буд спрятана барои истифода ҳангоми зарурат. Ӯ зиеда аз худо ҷудо мягкую қисми ақли худ ва маҷбур ҳар чизи дигаре, ки ба кор, ки чӣ тавр зебо компютери шумо.
  
  
  Ӯ поднес ба записке спичку ва назар афканда, то мисли ӯ сгорает дар пепельнице. Ӯ боло тельце ва онро зери бистар, ва он гоҳ стянул поен.
  
  
  Ӯ заткнул парчовое покрывало, то ки он подметало павлус. Ӯ разгладил хурд амиќтар. Ӯ отпер дари, ва боз кушода бандарҳои. Сипас ӯ муҳайе кардааст, худ рюмку ва деҳот выкурить сигарету. Boat буд тихой, агар не худамро муқаррарӣ корабельных шумов, вақте ки ӯ ба нармӣ покачивалась дар потоке. Садо ба пеш буд. Гӯе филиппинцы ва духтарон ҳанӯз хоб, е ...
  
  
  Ник отмел ин фикр. Онҳо надоштанд, ки фарқ намекунад. Ӯ буд, ба ин боварӣ дорам. Онҳо мебуд, на шунида ва на дидаем, ки ба касе поднялся дар борт дар раннем тумане. Ӯ фикр кардам, ки аз ҳама бештар - як е ду нафар дар бесшумно движущемся сампане. Бояд, ин буд, осон. Тамоман не, вазифаи задушить кӯдак.
  
  
  Шахзода боз оғози терзать он ба мағзи сар, ва ӯ дар мубориза бо он. Ӯ бояд приберечь ин ба баъд - вақте ки ӯ хоҳад одамоне, ки ин корро. Агар ӯ онҳоро пайдо кардаанд. Агар ӯ ҳатто кӯшиш мекунам, ки онҳо пайдо. Дар поени кор, он шудааст, ки ба агенти. Ӯ буд, агенти AX ва шахсии месть буд роскошью, ки он хеле кам метавонад ба худ имкон медиҳад.
  
  
  Ташнагӣ мести. Месть. Он тоқ буданд суханони касбии луғат. Ва ҳол он ки Ник дар назар бистар, дар ҳоле, ки дар зери он, ва варид дар он лбу вазъ дар хурдтарин лиловых змей. Ва боз бо ҳамон редкой дисциплиной, он девона, ӯ маҷбур ҳуши ту баргаштан ба бесплодным ва задааст ҳодисаҳои.
  
  
  Выделилось як. Ӯ ҳанӯз маълум шуд, мисли Ник Картер. Записка пыталась ваҳширо ва выгнать аз Гонконга. Агар медонистанд, дар он ин шахсияти онҳо мебуд приложили саъю. Записка низ буд, муроҷиат намояд, он гоҳ Харрингтону. Пас барои Tiger Tong он ҳам буд, Кларком Харрингтоном, плейбоем ва бездельником ва иностранцем.
  
  
  Вале бо разницей. Ӯ кушта яке аз онҳо аз мардум. Плейбои одатан пӯшидани стилеты ва намедонистанд, ки чӣ тавр онҳо истифода баранд.
  
  
  Шояд онҳо то зуд пайдо кардани бадан кули-рикши? Метавонист, ки ое бошад, ки дигар нозире? Сеюм мард, ки дар бораи ҳузури он Ник ҳатто гумонбар? Шпионил чунон ором, мисли парранда ба дарахти буд, тамошо, ки чӣ тавр як Лақаби таҳқиқи бадан ва избавляется аз он? Ник кисло нахмурился. Ин бояд бошад,, то. Аз Он оғоз ин!
  
  
  Инак, ин Тигры буданд самараноки дастаи. Самаранок, быстры ва смертоносны, чӣ тавр ба змеи. Ник оғоз расхаживать оид ба ҳуҷраи, ҷустуҷӯ ба воситаи порти на суст, отфильтрованный туманом нурҳои. Он ухмылка вазнин буд. Дар поени кор, ин буд, ки Соли Змеи дар Чин. Удачно ном.
  
  
  Онҳо буданд, ки боварӣ доред, ки ӯ чунин. Е ки. Ин буд, ки онҳо мушкил аст. Шояд аз сабаби робита бо Бобом Ладвеллом онҳо пометили онро ҳамчун агенти CIA. Ник то пайдо дар дили худ горькое лаънати Людвелла. Ин мард, аз рӯи он мо ба эътироф, бад справился бо ин кор, бо ин рисолати, хуллас. Ва тамоми ин бардак дар оғоз бо вайрон мулоқот бо Ладвеллом.
  
  
  Ник гирифта қаҳваранг конверт аз нагрудного кармана ва нигоње. Топор пурра прорезал толстую жесткую коғаз кунед. Ник нащупал сӯрохи дар переде куртаҳои. Пӯст зери он становилась пурпурно-сабз. Дар он left соске буд red рахи ба пӯст. Проклятый бастаи наҷот ба ӯ ҳает!
  
  
  Ӯ сунул конверт зери матрас бо аслиҳа ба он. "Ҳафтаи", - гуфт Ладвелл. Ягон муносибат ба CIA. Сугубо шахсӣ. Зани ва бачаҳо. Ник боз поправил матрас ва бори дигар проклял дӯсти худ, ҳарчанд на он қадар сахт. Чӣ тавр ба ӯ мехостам, ки ҳоло анчом Людвелла аз Сурх Чин ва сӯҳбат бо ӯ панҷ дақиқа! Агар, албатта, ин мард рафт, дар ин вақт. Чанде пас аз он, ки шаби гузашта представил Ника Мириам Хант, Людвелл сдержал ваъдаи худро намояд, ки чӣ тавр spook.
  
  
  Ник оғоз тир либос. Кофист домыслов. Ое ӯ парванда. Аввалан, чӣ тавр ба хориҷ аз бадан. Рафта дар политсия мебуд, пурра безумием. Он метавонад допрашивать чанд ҳафта, ҳатто барои кишту дар зиндон, ва он прикрытие разлетелось мебуд, аз Гонконга дар Маскав. Hock хоҳам рафт то он аз он.
  
  
  Истода, дар зери душ гарм, Ник эътироф сообразительность Тигров Тонга. Онҳо буданд, ки боварӣ дар он аст, ки медонистанд, ки ӯ чунин ва чунон ки ӯ аст, ки бо Ладвеллом. Пас, онҳо руководили қувват, гузоштани ба корти, ки он танҳо ба танҳо аз як дӯсти, ва онҳо метавонанд онро ваҳширо. Зиндагии як дафтар хурд кӯдак-гуреза значила барои онҳо камтар гонконгского цента. Онҳо мехостанд, ки дӯсти Людвелла тарк Гонконг, ва дод, то ба ӯ имконият.
  
  
  "Ҳадди ақал, акнун онҳо медонанд", - фикр Ник, намыливая занад ва барои бритья. Агар ӯ сбежал ва тарс он буд, Кларк Харрингтон. Агар ӯ ба њайси ҷанг, ӯ ба касе дигар, шояд агенти CIA, ва хоҳанд донист ва попытаются куштани он ҳарчи зудтар. Чаро? Ӯ буд, ҳеҷ малейшего пешниҳоди. Дар айни замон дар ин метавонист ҷавоб танҳо Ладвелл.
  
  
  Ӯ и тоза орад, навтаринро паст шароби сафед ва ҷомаи твидовый варзиш пиджак. Дар як лаҳза ӯ метавонист пайдо нужные насбшуда ва каме нест позвал Мубориза, аммо дар вақти ба хотир. Одати буд, забавной штукой. Аҷиб аст, ки ӯ то привык ба Мубориза полюбил малыша, то сильноо барои чунин як муддати кӯтоҳ.
  
  
  Закончив кўњї, ӯ ором пеш рафт. Хурд фаро сампан - циновка аз рисовой ко, барои он скрывались духтарон - ба ҳар ҳол грызла борт Корсара. Пулис Гонконга на заботилась дар бораи девочках чӣ тавр чунин; политсия беспокоило он, ки онҳо тавонанд переправить ба соҳили.
  
  
  Ник ором спустился бо роҳи оҳан лестнице дар каюту дастаи. Дари буд приоткрыта. Ҳанӯз дойдя то он, ки ӯ шунид хриплый храп. Ӯ заглянул дохили. Дар вахте мардум танҳо ду нафар филиппинцев, ҳар ки аз он вақт дар койке бо духтаре. Ҳар ду ҳамсарон хоб обнаженными зери простынями. Дар мизи валялись засаленные табақ, пурра ба пепельницы ва холӣ аст, шиша, ки дар он метавонист рисовое шароб якуми дистилляции. Ник поморщился. Дар ин мальчишек бояд чанд глоток!
  
  
  Ӯ тихонько закрыл дари ва рафта, бозгашт оид ба трапу. Бефоида аст, онҳо ҳозир рақамҳои хурд ба ташвиш меоваранд. Буд, барвақт; онҳо просыпались ва избавлялись аз духтарон дар вақти дигари барои онҳо мувофиқ. Ба Он хоҳад кард, навъ, ки мебинад. Чизе ки ба он шуда, арзиши; ӯ буд, ки ба дарефти роҳи чӣ тавр ба хориҷ аз бадан Мубориза. Ин гумон аст, имконпазир буд корро средь бела рӯз, пас, чӣ лозим, ки интизор аз торикӣ. Он рӯй, ки дар аввали декабр дар гонконг фурӯхта.
  
  
  Тигр Тонг чун Бародари Калон аст, мушоҳида мешавад, мунтазир аст дид, ки ӯ хоҳад.
  
  
  Ник Картер гуноҳони худ фикр дар бораи якчанд хеле неприятных чиз дар бораи Tiger Tong. Сипас ӯ ба гуноҳони худ ба нармӣ усмехнуться. Онҳо метавонад талаб дароз интизорӣ, зеро дар ин бора ҳатто ӯ худ ҳеҷ малейшего пешниҳоди ӯ рафта кор. Ӯ медонист, танҳо чизе, ки буд, рафта ба кор. Ӯ буд, рафта ба кор!
  
  
  Аммо он метавонад бошад, ки хуб тактикой ба даст тигров фикр мекунам, ки ӯ бежит. Мумкин аст...
  
  
  Ӯ прервал фикрҳои худро, ки мушоҳида кардам, ки ходими полис патрульный катер наздик ба Корсару. Ӯ рафта буд, ба зудӣ, ба он ҳамвор носовая қисми поднимала мавҷи дар гавани. "Иттиҳоди Jack рафтанд аз кӯтоҳ бурҷҳои. Ник дида ду чинӣ солдатиков, мусаллаҳ пулеметом дар носовой қисми. Дили ӯ учащенно забилось, ва он гоҳ табдил ефтааст каме холоднее. Дар патрульном катере буд, ки касе қасдан; аз аввалин лаҳзаи ба ӯ ҷуръат намекунад сомневался, ки он меояд, ки ба Корсару. Он чӣ ваҳй ба перилам дар миде корабля ва табдил интизор. Як вақт бузург барои ман навестили копы Лайми. Ва ӯ бо бадани зери bed!
  
  
  Патрульный катер бо приглушенным ревом бар мо омад ба мо. Муҳаррикҳои буданд выключены, ва дар корме закружилась желтая пена, вақте ки калон дизели развернулись. Патрульный катер писарашро дар канори Корсара. Се оҳан бо лодочными крючками истода наготове.
  
  
  Бритоние корманди в равшан-синей либос ва фуражке берун аз рубки ва дидам, ки дар Ника. Ӯ буд, круглое, пухлое шахсе, блестящее аз имрӯз бритья, ва он чашмони буданд, ба нармӣ припухшими. Он назар усталым, вале ӯ табассум буд яркой, вақте ки ӯ кричал Корсару.
  
  
  "Иҷозат диҳед, ба қием бархоста, ба борт, ҷаноб? Ман мехоҳам, ки сӯҳбат бо мистером Кларком Харрингтоном. Расмии он".
  
  
  Ник похлопал худ оид ба сина. "Ман Харрингтон. Поднимитесь дар борт".
  
  
  Он чӣ ваҳй ба ҷои он, ки ступеньки трапа спускались ба сатњи об. Патрульный катер отступал аз об, умело ӯ ба саҳна.
  
  
  Ки хислатҳои инро гир? Табассум офицера успокаивала, вале на сахт. Британцы ҳамеша вежливы, ҳатто вақте ки вели ба виселице.
  
  
  Корманди бодрым қадам поднялся нардбон. Он шахс назар толстым, аммо ин тавр намешавад. Дар дасти ӯ буд трость, ва вақте ки ӯ поднялся дар борт, ӯ приложил вай ба худ фуражке. "Як бозрас Смайт, ҷаноб. Пулис гавани Гонконга. Шумо мегӯям, ки шумо ҷаноб Харрингтон?"
  
  
  N3 гуфт. "Я., Ки ҳамаи ин чунин маъно дорад?"
  
  
  Агар нозирони Смайта буданд ясные кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем чашмони бар тусклыми мешочками. Ӯ дар як лаҳза окинул Ника задааст безличным оценивающим glance.
  
  
  "Шумо медонед мистера Роберта Ладвелла, ҷаноб? Ман гумон дорам, ки ӯ буд, клерком дар американском консулгарии ки дар ин ҷо".
  
  
  Буд? Ник сохранял бесстрастное шахс. "Ман медонам Bean Ладвелла, ҳа. Мо дӯстони сола. Ман ӯро дидам, шоми дирӯз - дар асл ман дар бораи рафт бо ӯ дар dance. Дар клуби нобел. Чӣ рӯй дод?"
  
  
  Нозир Смайт снял фуражку ва потер лысеющий " дар бораи указательным ангушти. Ник дарк хоҳад кард, ки дар бораи ин тарзи хоҳад рафтор.
  
  
  "Метарсам, ҷаноб, ки ман барои шумо хеле хабари бад. Ҷаноб Ладвелл мертв. Он такфир шаби гузашта". Ник уставился дар он. Ин аст, дар ҳақиқат сработало! Ӯ буд, он эҳсосоте, ки ӯ погружается ҳама амиқтар ва амиқтар дар зыбучие пески. Дар асл он буд, ки сахт дар ҳайрат ин навигарї. Вале ӯ медонист, ки бояд ба амал наоварад, вақт аст,, симро, дар ҳоле, то ки натавонад оғоз разбираться дар ин безумном кровавом беспорядке. Се мардон мертвы. Поправка - ду нафар мардон ва як писар.
  
  
  Ник имкон дод, аз он сабаб, ки вай умедвор буд, отразиться дар он симои зарбаи нақл ва ба ҳаяҷон. "Ман Ба Худо!" - выпалил ӯ. "Такфир? Боб? Ман... наметавонам бовар ба ин аст,. Чӣ тавр? Чаро?"
  
  
  Корманди донишчуенро салом ба диққати.
  
  
  Ба он чашмони нест отрывались аз Ника. "Ҳанӯз барвақт барои ин, ҷаноб. Мо медонем, ки чӣ тавр, кофӣ хуб нест. Он зарезали топориками. Чаро боз як масъала. Мо фикр, ки шумо шояд ба мо кӯмак мекунад".
  
  
  Дар ин вақт ногаҳонӣ Ника буд, хеле upfront. "Ман? Чаро шумо то ба думаешь? Дирӯз, ки ман дида Bean танҳо чанд соат. То ин ки ман дидам, он қадар сол". Ҳамаи дуруст аст. Хуб лжец ҳамеша держится чунон ки наздик ба правде.
  
  
  Нозир Смайт, кӯфтанд, ки ба чӯб, ба поручню. "Субҳи барвақт мо буд беном занги телефон, ҷаноб. Мо мард фикр кардам, ки ин зан, ҳарчанд овози мумкин буд замаскировать. Дар ҳар сурат, ба мо гуфтанд, ки рафта дар заброшенный городок дар Шанхайской кӯча, ки мо биеед пайдо берун бадани сафед инсон дар сабади ". Мушакҳои двигались зери равғани хати подбородка нозир. "Мо дод, ва мо пайдо сабад чӣ тавр бояд. Хеле хурд сабади!
  
  
  Беном звонивший гуфт, ки шумо дӯсти шодравон, ҷаноб Харрингтон, ки агар мо допросим шумо, мо метавонем ед чизе дар бораи марг ".
  
  
  "Ҳамаи амиқтар ва амиқтар, - фикр Ник бо раздражением ва ҳисси силоҳи ноумед. Не, ба маънои ҳозир разгадывать он. Танҳо сыграйте рост, дерзко ва надейтесь ба калиди разгадке баъдтар.
  
  
  Он бегоњї наздик назари нозир. "Метарсам, ман чизе наметавонам ба шумо мегӯям. Шоми дирӯз Боб рафт бо рақс барвақт, ва аз он вақт ман ӯро надидаам. Пас, ман мефаҳмам, ки чӣ гуна ман метавонам, ба шумо кӯмак, гарчанде ки ман бояд дар ҳақиқат мехоҳам. "
  
  
  Нозир Смайт боз кӯфтанд, чӯб, бо поручню. "Ин танҳо рутина, ҷаноб, аммо ман мехостам, ки ба шумо рафта бо ман дар пойгоҳи T-Lands. Дар ҳар сурат бояд ба тавлиди опознание; ман боварӣ дорам, ки шумо возражать. танҳо гуворо поболтать, ва, мумкин аст, мо метавонем сару ин. "
  
  
  Ник фикр кардам, ки дар бораи бадани Мубориза таҳти bed. "Ҳоло, ту имеешь дар хотир доред?"
  
  
  Нозир Смайт на улыбнулся. "Агар ин фурсат, ҷаноб.
  
  
  Ин бало буд, нороҳат аст. Агар касе омадаам, дар саросари, ва пайдо бадан, ӯ мехоҳам, ки мушкилоти бузург. Дар тоза намудани наметавонанд ҳафта, ва ястреб дар қафаси змей на ловит.
  
  
  "Хуб, - гуфт Ник. Ӯ ба сухан оғоз ба корме. "Ман гумон дорам, маро беҳтар меорад шиносномаи худ ва ҳама чист?"
  
  
  Смайт гуфт. Ӯ рафта буд, фавран ба Лақаби. "Ва судовые ҳуҷҷатҳо, агар хоҳед,, ҷаноб. Мунтазам тартиби амали. Танҳо барои протокол".
  
  
  Нозир интизори он буд, ки бевосита дар назди дари хобгоҳ, то Ник хоҳад шиносномаи худ, барасмиятдарории гумрукӣ ва дар ҳуҷҷатҳои тиббӣ. Ӯ кўшиши назар дар бистар. Нозир, кӯфтанд, ки ба дубинкой оид ба гладкому подбородку ва гуфт: "Соҳиби яхты".
  
  
  Ник фаҳмонд, ки чӣ тавр ӯ позаимствовал он ки Бена Мизнера. Ҳадди ақал ин як қисми он ба афсонаҳои буд, устувор санг. Ӯ дид судовые ҳуҷҷатҳои дар ящике шахсӣ каюты Мизнера - ба ӯ гуфтанд, ки онҳо барои ҷустуҷӯ, - ва онҳо бо инспектори боз отправились болохона. Корманди ба ин монанд, аз ҳад зиед интересовался Корсаром, агар не худамро "соҳиби", ва агар дар ӯ мушоҳида кардам сампан дар борта, он чизе гуфт.
  
  
  "Шояд ман бояд боздошт туро ба муддати дуру дароз", - гуфт ӯ Нику, вақте ки онҳо қаср дар борт патрульного катера. "Шумо медонед, ин формальность. Аммо дар тамоми ин якчанд хеле загадочных ҷанбаҳои ва шумо шояд кӯмак".
  
  
  Ник танҳо гуфт ва мепоиданд, чунон ки об дар гавани пузырится ва закипает, ки дар он врезается тавоно винт. Ӯ метавонист хеле хуб пешгӯи, ҳадди ақал як қисми он, ки аз рӯй. Онҳо, эҳтимол, подозревали, ки Ладвелл буд, агенти CIA ва ба онҳо умед мебандем, ки ӯ исбот хоҳад в ловушке барои тасдиқи он.
  
  
  Худи ҳамин факт, ки онҳо намедонистанд, ки Людвелл буд, ки CIA, означал, ки ӯ ба кор бо онҳо ва Лайми на дӯст озод боло амалиети онҳо backyard chicken.
  
  
  Дар наздикии он нозир Смайт гуфт: "Умедворам, ки шумо крепкий меъда, ҷаноб Харрингтон. Он чизе, ки шумо бояд ба назар, хеле зебо".
  
  
  
  
  
  
  Шашум боби.
  
  
  Пропавшая дасти
  
  
  
  
  
  Морг менамуд ва дар таҳхона стансияҳои T-Lands, дар ин мрачном замке, выходящем дар бандар аз ҷониби Коулуна. Нозир ва Ник гузаштанд андак масофа аз полицейского пирса, ва вақте ки онҳо свернули бо Солсбери-роуд, нозир гуфт: "Ман фикр мекунам, мо аввал попросим шумо опознать бадан. Ин вақти зиедро намегирад. Он гоҳ мо поедем. ман дафтари поболтать, то ки худро месанҷанд ҳуҷҷатҳо ".
  
  
  Онҳо пробирались тавассути макао сырых, тускло освещенных коридоров. Ник фикр кардам, ки мебозад, ки ое нозир дар як бозӣ в гурба-мышки. Ӯ рўњї пожал плечами. Ӯ мебуд, дар њаќќи. Ӯ метавонист, ки ба ақл, ки чӣ тавр онҳо метавонанд иҷроро ба таъхир гузорад, ки ба он на Кларка Харрингтона. Чизи дигар, Киллмастер! Онҳо метавонанд, ки ошкор кардани он прикрытие ва кор Гонконг хеле неприятным барои он.
  
  
  Ба ларза Киллмастера, онро гирифта, бисер вақт, вале ҳоло ӯ буд, дар ҳайрат монд. Онҳо буданд, ки ба баъзе, ки дар ҳуҷраи морга, ва нозир пурра стянул простыню бо
  
  бадан ба ҷои танҳо кушодани шахс. Ник дарҳол фаҳмидам, ки чаро ва сохранял бесстрастное шахсе, ки ба медонед, ки бозрас бо диққат назорат барои он, мунтазир аст аксуламалҳои.
  
  
  Ник шуд, дар ҳайрат монд на он қадар зиед фавти Людвелла, чӣ қадар аз он манерой. Бадани тақсим шудааст, ба шаш қисмҳои изрубленных ва искалеченных. Ду по, ду даст, сар ва туловище. Ҳама ба маконҳои худ дар рифленом фарфоровом миз барои кушодани. Ник поймал даҳшат яке босуръати glance. Ба дӯсти, ки ӯ медонист, ин буд, сабаби кам ба назар мерасад.
  
  
  Нозир Смайт, ҳанӯз держа рӯйхати дар дасти, интизори он буд, ки Лақаби дод бинависед. AX-man гирифта простыню дар Смайта ва накрыл останки Людвелла.
  
  
  "Правая дасти надорад". Ба он назар буд, задааст, ва Смайт, бо ягон сабаб, ки он дар институте, эҳсос нур холодную дрожь оид ба бадан. Баъдтар, кӯшиши ба тасвир он ҳисси дигар офицеру, ӯ гуфт: "Ин буд, ки монанд ба назар зуд дар ҷаҳаннам. Сипас дари бо лязгом захлопнулась".
  
  
  Акнун ӯ гуфт: "Ҳа, вай не. Ӯ буд, ки дар ... э-э, дар сабади бо дигарон. Дар чунин ҳолатҳо аз он воќеъ мешавад. Ман фаҳмонда он баъдтар, ҷаноб Харрингтон. Вале танҳо ҳоло - шумо метавонед, аниқ муайян кардани ин аст, бадани чун бадани мистера Роберта Ладвелла, работающего клерком дар американском консулгарии? "Оҳанги нозирони буд сухим ва расмӣ.
  
  
  Ник гуфтугӯ аз мизи барои кушодани. "Ман донам. Ин Боб, хуб аст. Ман нақ шумо связались бо консулгарии?"
  
  
  "Не, - гуфт нозир. "Дар асл мо ин тавр нест. То не. Дар бораи мо, албатта, свяжемся, вале мо мехост, ки аввал ба сӯҳбат ба шумо. Беном занги телефонӣ ва ҳама гуна аст, ое".
  
  
  Хурд ва хеле унылый дафтари кории нозирони выходил дар бандар. Баъд аз он ӯ пешниҳод бинӯшед, аз он ӯ рад, Ник закурил сигарету ва лениво развалился дар потрепанном кожаном кресле. Акнун ӯ бояд ба бозӣ Кларка Харрингтона то охири.
  
  
  Нозир мурғоб фуражку дар оғил аз ротанга ва пригладил малламуй мӯи худ бо лысине. Ӯ закурил сигару ва муддате возился бо як стопкой қиматноки суфра. Дар охир ба ӯ нигариста, Ника. "Чунон ки бисере аз шумо медонед аст, дар бораи Шарқ, ҷаноб Харрингтон? Аз ҷумла, дар бораи х. к?"
  
  
  Дар ин ҷо лозим буд, ки ба эҳтиет. Ник пожал плечами. "Не, аз ҳад зиед,, ман пешниҳод менамоянд. Ман гумон дорам, ин аст он чизе, ки медонад, ягон амрико сайеҳӣ. Ин аввал ман боздид тӯли солҳои охир".
  
  
  Смайт поджал лабони атрофи сигары ва уставился дар Ника. "Ҳа, албатта. Он гоҳ ту согласишься, ки мо ҳуқуқи недоумевать, чаро ту е ту дӯсти Людвелла бояд гўям замешанными дар куштори Щипцами?"
  
  
  "Куштори щипцами? Ин аст он чизе, ки ба он буд?" Нику буд, ҳайрат, ки чӣ тавр он нест шудааст изҳори любопытной невинности.
  
  
  Смайт кӯтоҳ гуфт. "Ба таҳқиқ куштори Даста. Ва мо медонем, ки ин забон - террористическую ташкили, известную чӣ тавр ба Ҷамъияти Ҳилоли сураи нур. Онҳо аллакай бисер сол мебошанд даста рақами як дар гонконг фурӯхта. Онҳо ангушти дар ҳар грязном пироге, аз куштори. то тамаъҷӯӣ ва рэкета. Ҳеҷ чиз хеле дафтар хурд е аз ҳад зиед грязного, агар ин судманд аст,. Допинг, духтарон, бозӣ, шантаж - шумо онро ном, ва онҳо ин корро ".
  
  
  Ник медонист, беҳтарин, вале то он изображал аз худ невиновного, ӯ бояд буд, рафтор ҳамчун дилетант. "Шумо тасдиы мекунед, ки медонед, ҳама аз ин, шумо ҳатто медонед, ки онҳо кушта мешаванд Людвелла, вале шумо гум вақт расспрашивая ман. Чаро шумо ловите ин қотилони?" Ӯ умедвор буд, ки каме наивности улетучится.
  
  
  Нозир як каме ғамгин улыбнулся. "Ман ҳамчунон хоҳам вдаваться дар ин аст, ки мегӯям, танҳо, ки сурх тигров бисер ва ман хеле кам пулис. Хуб одамон, балки онҳо нест. Мо ба осонӣ метавонад сайд баъзе аъзои тонга, вале ин нодуруст аст". Онҳо ҳеҷ гоҳ разговаривают. Ҳеҷ гоҳ. Агар онҳо инро хоҳанд, онҳо попадут ба сабад интиқол диҳед, ки чӣ тавр шумо бедный дӯсти. Дар ҳар сурат, ҷаноб Харрингтон, мо бештар фикр мекунед, ки чаро кушта шуд Людвелл, ва он гоҳ, мисли касе. Чаро "Ин хеле ғайриоддӣ аст, вақте ки онҳо убивают сафед инсон. Хеле ғайриоддӣ аст,. Чӣ тавр ва дар ҳама ҷо гангстеры, онҳо ҳеҷ гоҳ дар ҷустуҷӯи нолозим душворӣ. А куштори сафед инсон, ба рӯйхати дар гонконг - мушкили бузург T, ҷаноб Харрингтон. Тигры бояд, аз онҳо буд, ки хеле як ангезаи қавии аст ".
  
  
  Ник бесадо розӣ шуд. Ӯ самому мехостам, то бидонед, ки чаро. Вале танҳо Людвелл мегӯям ба ӯ дар бораи ин - а Людвелл менамуд ва ба миз барои кушодани, он правая дасти отсутствовала.
  
  
  Ӯ пурсид Смайта оид ба дасти.
  
  
  "Яке аз онҳо своеобразных тамғаҳои молӣ", - фаҳмонд нозир. "Баъзан онҳо тарк, ки дар ҷабрдидаи грубое симои сураи нур, е шояд танҳо отбивную, идеограф, означающий сураи нур, вале баъзан онҳо пардохтро дасти росташ. Метавон гуфт, ки каме и психология. Хеле самаранок, ки бо кули ва крестьянами. .
  
  
  "Аксари чин, хусусан камбизоат ва невежественные, хеле тарс ба даст увечья. Онҳо муқобилат ампутации, масалан, бо нархи аз марги худ пятерых кӯдакон. Онҳо мехоҳанд, ки ба онҳо дафн ба чин замин, ва онҳо мехоҳанд, ки ба онҳо дафн пурра. Онҳо бовар мекунанд, чтоесли, ки қисме аз онҳо пропала, онҳо рӯҳи наметавонад ором - онҳо призракам бояд блуждать ҷаҳон дар ҷустуҷӯи пропавшей дасти е пойҳои е чизи дигар. Ин аз тигры ".
  
  
  Табассум нозирони буд мрачной. "Низ хеле самаранок аст. Вақте ки тигры дар ҳақиқат мехоҳанд посеять даҳшат, онҳо пардохтро буридаи ҷабрдида ва бросают он дар бандар, ки он spook ҳеҷ гоҳ наметавонад пайдо кардани он, зеро ки моҳӣ онро съест".
  
  
  Онҳо искалечили Мубориза. Ник медонистам, ки чаро. Ҳама чиз танҳо. Онҳо буданд, ки боварӣ доред, ки ӯ дарк хоҳад кард, чӣ маъно дорад. Шумо метавонед ваҳширо инсон, агар он распознает берунӣ аломатҳои амалиетҳои террористӣ.
  
  
  Нозир выбросил сигару ва закурил нав. "Чунин ба назар мерасад, ки мо як каме отклонились аз мавзӯъҳои ҷаноб Харрингтон. Бие дар бораи давом додани. Ва ҳоло, ва ман мехоҳам, ки шумо хорошенько подумали, ое шумо омад, то бо кадом чизе мыслимую сабаби, ки дӯсти шумо следовало куштани тонгам? гуфт, ки шумо чизе, е ин ки шумо шунидаед, ки ба чизе, чизе умуман, барои нишон медиҳанд, ки ӯ буд, замешан бо ин парванда? "
  
  
  Акнун сар мешавад мазкур аз дурӯғ.
  
  
  "Не, ба ҳам масъалаи", - гуфт Ник Картер. "Тавре ки ман аллакай гуфта будам, ки шумо, нозир, ман пурра дар неведении нисбатан аз ҳама ин аст,. Ман чизе намедонам. Умуман ҳеҷ чиз".
  
  
  Смайт гуфт. "Ту ба ман гуфт, ки на дида Людвелла задолго то шаб гузашта?"
  
  
  "Дуруст аст." Ник фаҳмонд случайную вохӯрӣ бо Ладвеллом ба Нотон-роуд. "Ва аз ин ҷо, - криво фикр кардам ба ӯ, - ҳамаи он рӯй дод. Dance дар крикетном клуби. Мириам Хант. Сви " Дар Бораи. Мертвый кули-рикша. Писар кушта. Акнун Ладвелл разрублен дар қисми. Худи ӯ дар ковре, ва ба ӯ рӯ ба рӯ мешаванд, неминуемая хатар, ки зери он bed хоҳад бадан ва, ки чӣ бадтар он аст, он прикрытие разлетится ба черту. Номбар кунед ки ин сабаби ва тафтишот, цепочкой рӯйдодҳои е танҳо Ғарибии, бросающей шумо зеркашӣ устухон. Называйте ин аст, ки чӣ тавр мехоҳед, ин ҳама превратилось дар як зишти бӯгину фасод!
  
  
  Нозир Смайт ба хости худ буд, неумолим, чӣ тавр ба Хоук. Он кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем чашмони буданд, чунин ҳамон холодными, чӣ тавр ба мрамор, вақте ки ӯ буд, тамошо ба Ника. "Пас, модом ки шумо, дер вақт боз надида Людвелла, ӯ метавонад замешан қариб дар ҳама, ва шумо нахостед ин фаҳмиданд?"
  
  
  Ник суст тибқи гуфт. "Пешниҳоди ман ин аст, ки ӯ метавонист. Ва агар ӯ буд... замешан дар чизе, ки шумо выразились, - ман фикр намекунам, ки ӯ гуфт: ман мехоҳам дар бораи он. Мо буданд, чунин наздикони".
  
  
  "Hmm... бале. Албатта. Гумон аст".
  
  
  Смайт ногаҳон гирифта нав қурби. "Чӣ тавр ман ба шумо гуфтам, мо фикр мекунем, ки ин буд он зан, ки кард беном занги. Ое ин чизе аст, ки барои шумо? Чизе дар ҳама?"
  
  
  Киллмастер биноро нигоње. "Не. Чаро ин бояд бошад? Боб, бояд медонист, бисер занон. Аз он немногого, ки мо мегуфтанд, ман фаҳмидам, ки ӯ буд, ба рӯйхати дар гонконг аст, хеле дароз".
  
  
  Смайт погладил худро лысеющий " дар бораи ангушти. "Бале. Понимаешь, ин яке аз загадочных ҷанбаҳои ин парванда. Мо, ман, нест, фикр мекунанд, ки ба касе аз "Тигров" звонил е фармуд, даъват шудаанд. Онҳо, албатта, як зан-аъзоени".
  
  
  Ник фикр кардам, ки дар бораи Сви " дар Бораи ва оид ба он, ки чӣ қадар ӯ дар бораи он намедонанд. Ин имконияти ба омӯхтани. Баъдтар.
  
  
  "Ин забон тонгов", - гуфт Смайт. "Аввалан, онҳо мехоҳанд, ки ҳарчи бештар одамон увидело бадан. Дар ин муаллимљон, қодир аст. Ин аст, ки чаро онҳо аз чап ба он дар старом хона, ки дар он увидело мехоҳам ҳарчи бештар ба чин, чун медонед, ки ин чомеа тигров. - марги сафед инсон, махсусан впечатлит онҳо ва баргузор карда, боз бисер вақт пеш аз он ки ба ягон кас кофист смелости боиси политсия. Одатан, мо метавонем пайдо ин бадан дар давоми ду е се рӯз ".
  
  
  Ник гуфт: "Маънои онро надорад, касе мехост, ки ба он пайдо фавран. Ва мехостам, ки ба ман вобаста ба он".
  
  
  Смайт боз потер " дар бораи. "Пас, метавонист чунин ба назар мерасад, ҷаноб Харрингтон".
  
  
  Дохил шудам сержант-man чин дар собиқаи беайб ва аз тарафи ва отглаженной шакли бо блестящими серебряными пуговицами. Ӯ отсалютовал Смайту ва дар бораи-кадом қиматнок дар мизи. Ник фаҳмидам шиносномаи худ. Ӯ дид, ки чӣ тавр сержант еле намоен гуфт худ ба сардори.
  
  
  Сержант рафт, ва Смайт подтолкнул қиматнок ба Нику. "Ба назар мерасад, худро қиматнок бо тартиб, ҷаноб. Вале агар шумо зид набошед, ки русия ҳанӯз ҳам баъзе масъалаҳои".
  
  
  Ник осуда в кресле. Ӯ ғолиб аввал snag. Ҳадди ақал, онҳо мерафтанд ба он нигоҳ. Ин маънои онро дошт, ки онҳо фиристода гурӯҳи барои обыска яхты ва пайдо бадан Мубориза. Ӯ пропотел аз ин.
  
  
  Ӯ гуфт, ки тамоман зид.
  
  
  Инспектору подошла боз як сигара. "Дирӯз ҷаноб Ладвелл дамида худ муқаррарӣ? Шоми дирӯз, вақте ки шумо ду нафар рафтан ба dance дар Крикетном клуби, ӯ дамида чизе обеспокоенным? Расстроенным?
  
  
  "Не", - солгал Ник. "Ҳадди ақал, ман ҳеҷ мушоҳида кардам. Ӯ дамида комилан муқаррарӣ".
  
  
  "Гоҳ - шумо ду нафар бо ҳам бисанҷед аз клуби?"
  
  
  Дар ин ҷо зарур бошад намешавад. Ник гуфт: рост.
  
  
  . Людвелл танҳо ғоиб шуд ва Ник даъват Мириам Хант дар даст нашуст, ва баъдтар - дар Корсар.
  
  
  Кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем чашмони моргнули ҳангоми упоминании номи Мириам Хант. Аммо нозир танҳо гуфт: "ҳа, мис Хант. Хеле ширин духтар. Корњо бузург дар ин ҷо. Ман встречался бо вай ҳангоми сурати. Ман зудтар завидую ба шумо, ҷаноб Харрингтон".
  
  
  "Ту намекард, - гуфт ба худ Лақаби - агар медонистам охири таърих". Онро гирифта, дар худ шиноснома ва ҳуҷҷатҳо ва спрятал онҳо дар pocketing пидљакњо.
  
  
  Нозир Смайт хеста обошел мизи. "Мо, албатта, передадим бадан дар американское консулгарии ҳарчи зудтар. Ман намедонам, ки чӣ тавр ба қарибӣ ба он хоҳад буд, вале гумон дорам, онҳо хоҳанд ҳамаи зарурӣ. Ман ба шумо нигоҳ огоҳона, агар ба шумо маъқул, ҳатто, мумкин аст, шумо худатон метавонед барои чи ое ин бор дар ҳақиқат он буд, ки дӯсти худ? "
  
  
  "Ҳа, - гуфт Ник. "Ман ба ин машғул. Дар асл, ман пойду, ки ба консулгарии, ки уйду аз ин ҷо. Ками он. Вале ман боварӣ дорам, ки онҳо бо ҳамаи справятся".
  
  
  Ва ҳам буд. Бо ҳадди осмотрительностью. Прикрытие Людвелла акнун ба њайси непоколебимым, то абад, бе ягон номбар дар бораи он гузашта дар CIA. Консулгарии аз мулоҳизаҳои амнияти нест, мефаҳмад, ва ҳеҷ яке аз касоне, ки медонад, ки нест заговорит. Людвелла отправят бозгашт ба Иелоти ҳамчун моли майда клерка, ки, мутаассифона, потерпел хилоф. Охири мешавад.
  
  
  Вале ин ҳанӯз охири. Киллмастер акнун медонистам, ки. Дар замони худ недолгого будубош дар ин бора дафтари он бо қарори. Ӯ возмущался на он қадар зиед аз мурдан, чӣ қадар аз он манерой - разрубленный пора нафар ва брошенная мусаллаҳ дар баҳр. Ин буд, грязная марги ва Боб Ладвелл буд, ки як марди. Марги ӯ дар якҷоягӣ бо муомила ва убийством кӯдак отвлекла Ника аз ӯ мунтазам интизоми ва истироҳат кордонӣ. Онҳо, ӯ е зан аст, ки угодно, мерафтанд пардохт!
  
  
  Ӯ қарори ба комилан бесповоротно ва қариб намекардам, ки ин.
  
  
  Нозир баргузор дасти. "Ман возвращаю шумо худ шиноснома, ҷаноб Харрингтон, вале попрошу шумо то тарк дастгоҳи Гонконг. Бе шахсӣ огоҳинома маро метавонанд ба амал ва масъалаҳои дигар".
  
  
  Онҳо пожали ба якдигар дасти. Дасти Смайта буд, хушк ва сард ва хватка - аҷиб аст, қавӣ.
  
  
  Ник гуфт: "дар омади гап дар бораи масъалаҳои нозир, ман метавонам мепурсанд, ки якчанд?"
  
  
  Смайт моргнул. "Албатта. Ки шумо донистан мехоҳед?"
  
  
  Ник прислонился ба дари он крупное бадани буд лениво, ба он curls ҳамвор мушакҳои буданд, пинҳон аз ҳад зиед бузург жакетом ва брюками. Баъзан ӯ нравилось, ки незнакомцы фикр мекарданд, ки ӯ як каме дряблый.
  
  
  Ӯ гуфт, бо зани табассум, мирянина, задававший, эҳтимол, беақл ба саволи: "Ин личина" Сурх сураи нур ", нозир - онҳо бояд раҳбари? Е роҳбарон?"
  
  
  Смайт рафта, барои худ мизи. Ӯ табассум табдил ефтааст каме неподвижной. Е буд, настороженно?
  
  
  "Ҳа, - ҷавоб дод ӯ. "Ое онҳо дар ҳақиқат ба як раҳбари. Ман мегӯям, ки ҳамин ублюдок. Он ба номи Яъқуб Пок. Ҷим Пок, дӯстони ӯ чист он. Агар он доранд, дӯстон. Чизе ки онҳо ба ӯ лозим аст - ӯ ба таври комил ба майдон бе онҳо. Ӯ аз сарватмандтарин man чин дар гонконг фурӯхта. Зиндагӣ дар болои кӯҳ. Зиндагӣ мисли кровавый султон! "
  
  
  Дар голосе нозирони прозвучала горечь.
  
  
  Ник умедвор буд, ки ин садо безнадежно дилетантски ва неопределенно. Ӯ гуфт: "Пас чаро шумо наметавонед ба он втянуть? Ое ин тонганы, ин қотил нест убивают бе фармони боло?"
  
  
  Ӯ бо диққат следил барои Смайтом. Мард гирифта, аз мизи худ чванливую трость ва поиграл бо он. Он костяшки атрофи ин маленькой дубинки побелели.
  
  
  "Ҷаноб Харрингтон, - гуфт дар охир нозир, - ман фикр намекунам, ки ба шумо комилан дарк мекунед. Албатта, Ҷим Пок у фармон дар бораи марги дӯсти худ. Е он лейтенанти, марде бо номи Хуанг, ин корро кард. Ҳамаи кули, ба рӯйхати дар гонконг медонад, ки он дар лаҳзаи. Вале онҳо намедонанд, ки чаро мисли мо. Ва то ки мо мефаҳмем, ки чаро ва мо хоҳад буд имконияти пайгирӣ беш аз нияти сайд, мебуд бузург тратой вақт затащить Джима То ва мепурсанд, ба ӯ Дар ҳама ҳолат, чӣ ба ман маълум аст, ки ӯ ҳоло дар Красном Чин. Ӯ бисер корҳои бо красными, Ҷим. Вале мо ҳеҷ гоҳ наметавонем ба он сайд. Мо ҳеҷ гоҳ ба сайд, ки онро ба ҳеҷ аз. Мо аз вақт ба вақт якчанд чизҳои хурд сошек, баъзе аз мо сажаем дар зиндон, ва баъзан вешаем як, вале на трогаем Джима То. Ӯ скользкий, чӣ тавр ба змея. Лекин ман ба ҳар ҳол умед доранд,. Ва ҳоло, ҷаноб Харрингтон , агар шумо маро бубахшед, ман даст ба кор. Мутаассифона, шумо бедный аз ҳамдигар на танҳо дар зери дасти. Трупов, ба рӯйхати дар гонконг, ҳамеша дар фаровонии.
  
  
  "Ин Ҷим Пок", - пурсид Ник. Он оҳанги буд ҳалим. "Пешниҳоди ман ин аст, шумо медонед, ки дар он зиндагӣ мекунад, нозир?"
  
  
  Акнун ҳангоми нигоҳ поло нозирони табдил ефтааст заметнее настороженность. Он оҳанги сахт буд. "Албатта, ман медонам. Ва шумо намедонед, ҷаноб. Беҳтар аст, то нигоҳ. Шумо чизе ба кор бо Джимом Поком, чизе дар ҳама. Ӯ масъала мо аст".
  
  
  "Албатта", - гуфт N3. "Албатта, нозир. Ман танҳо кунҷкобу дар бораи он шуданд. Бубахшед".
  
  
  Нозир устало отложил сигару, ки буд прикурить. Вақте ки ӯ заговорил, овози ӯ буд, задааст. "Ҷаноб Харрингтон! Ман мехоҳам, ки шумо чизе ҳаст, ки дарк кардаанд, кофӣ равшан аст. Ман боз кам медонам, ки дар бораи шумо - ман донам, ки бештар - ва, шояд, дар ин пешгирӣ лозим нест, вале ман он корро. Ман намехоҳам, ки касе вмешивался дар ин парванда. Мувофиқи он чӣ, ки ман дидам, дар бораи шумо ман фикр намекунам, ки шумо мехоҳам, ки то дерзкими ва глупыми ба зоҳир шахсӣ манфиатдорӣ дар отмщении барои дӯсти худ. Вале агар он чизе, ки дар ҳуши ту - не, бояд! Ман брошу туро дар баландтарин чуқуртар темницу, ки ман аст.
  
  
  "Мо хеле мушаххас мушкилот, ба рӯйхати дар гонконг, ҷаноб Харрингтон, ва мо ба онҳо бисер. Мо доранд, ки масъаларо бо роҳи ғайриқонунӣ сарисинагии, мушкили маводи мухаддир ва бало душвор аст, ки масъаларо бо гурезаҳо. Мо беш аз изрядная ҳиссаи мушкилот, бовар ба ман. Ман мехоҳам ба фикр мекунам, ҷаноб, ки шумо ба зудӣ ба онҳо илова. Ман равшан выражаюсь, ҷаноб Харрингтон? "
  
  
  "Хеле равшан аст, - гуфт Ник Картер.
  
  
  Бо роҳи ба пристани парома Ник зарра тафтиш ба тамғаи худ. Смайт, албатта, приставит ба он як мард, ва он, бидуни шубҳа, мешавад, ки як марди. Дар тамоми ин пульсирующем человечестве на арзиш саъю кӯшиш онро кашф.
  
  
  Ферри буд қадам дуртар. Ник бездельничал дар скамейке дар перил наздик древним китайским джентльменом ва андеша дар бораи стремительном потоке опоздавших. Касоне, ки аз онҳо буд, марде Смайта? Кӣ буд, марди сураи нур? Онҳо низ хоҳад паи он. Дигар, фикр кардам, ки ӯ ва он хоҳад буд, ки ҳамин абдураҳмонов. Ӯ дар ҳайрат буд, ое медонед, ки онҳо ба якдигар, ҷосуси Тонга ва ҷосуси политсия. Донист, ки ое онҳо, ки ҳам преследуют ҳамон як инсон? Ник усмехнулся. Агар онҳо ба ҳамкорӣ ба мувофиқа расиданд, онҳо агар захира бисер чарм барои пойафзол ва қувваҳои.
  
  
  Вақте ки ферри выехал дар зард, об гавани, преодолевая неистовый наҳр валла-валласов, джонок, буксиров ва сампанов, Ник иқрор кард, ки дар он мавқеъ буд, ки чанд двоякой. Тигровый Тонг гуфт, уходи то ғуруби. Копы гуфтанд, ки покидайте Гонконг. Чӣ тавр мужчине?
  
  
  Исчезни. Исчезни, ки чӣ тавр сола агенти, ки ӯ буд. Сложите палатку ва тихонько уйдите дур. Дар ҷазираи, е дар Коулуне, е ба ҳудудҳои Нав буд, ки як қатор укрытий. Ин на бояд хеле мушкил аст. Аммо дар ҳоле, бояд мувофиқ аст. Комилан дуруст аст. Вақте ки ферри пришвартовался, он чӣ ваҳй ба американскому консульству ва гуфтаанд, ки нишон аз ӯ як инсон аст. Ин шахс Киллмастер пробормотал калима ва шумораи. Каме погодя мард просматривал кодовую китоб. Пас мард гуфт, улыбнулся ва сарф Ника дар ҳақиқат як ҳуҷраи, ки дар он буд, ки ягон дигар аше, ба истиснои мизи, стула ва њилоли телефон. Дар мизи лежало бо ним даҳҳо карандашей, заостренных то копья ва "яккарата" блокнот. Сабади барои партов зери суфра буд снабжена прорезями наверху ва электрическим измельчителем.
  
  
  Мард қайд кард, ки дар занги назди дари. "Позвони, ки закончишь". Ӯ берун омад ва запер дари берун.
  
  
  N3 деҳот дар раисикунанда ва дароз буд, тамошо дар red the scrambler пеш гирифта, восита. Ӯ рискнул ва медонист ин аст. Хоук метавонад розӣ нестанд. Он сардори метавонад хеле вспыльчивым ва временами старающимся, ва ӯ буд пешниҳодшуда қатъиян зидди ҳар гуна такрори хадамоти. Ястреб метавонад танҳо ба ӯ рост манфӣ фармон.
  
  
  Дар чунин ҳолат, гуфт, ба худ Лақаби ба ӯ танҳо бояд на подчиниться ин прямому фармони. Акнун ӯ бо қарор ва ҳатто Хоук нашуда буд, то онро останавливать.
  
  
  N3 вздохнул ва оғоз ба даст овардани рақами. Он хоҳад буд, ки рост the scrambler дар дафтари Хока.
  
  
  Ник фикр кардам, ки ба ӯ лозим аст, ки маълумоти бештар аз иҷозат Хоука. Иттилооте, ки метавонад ба даст, ки барои ӯ танҳо Хоук - агар ӯ ин корро кард. Ӯ раҳбари шуд короток бо бюрократизмом, вақте ки ӯ мешал ӯ, ва ӯ медонист, ҳамаи гӯшаҳои.
  
  
  Ӯ хатмкардаи маҷмӯи табдил ефтааст ва интизор. Ӯ бояд фаромӯш мепурсанд Хоука тафтиш Мириам Хант. Беҳтар нест, упоминать Сви " дар Бораи. Он ҳам сомневался, ки дар Вашингтон ҳастанд, чизе дар бораи " дар Бораи. Шояд чизе дар бораи Мириам Хант, вале ӯ то ба ҳол на пай ин.
  
  
  Ник дидам бедор. Ҳанӯз барвақт. Бисер вақт, агар дар ҳавопаймо яхты чизе вайрон шудааст. Дар ҳар сурат ӯ метавонад ҳаракат то фаро расидани торикӣ, то даме карда наметавонистанд чӣ тавр ба хориҷ аз бадан Мубориза. Балки аз он буд, бошад, оянда, њамеша наздик, ки ба пайравӣ аз происходящим.
  
  
  Киллмастер напевал худро каме французскую оҳанг. Гарм хашми тарк он. Дар як баст ба ӯ омад сард шахзода, ки буд, бештар аз терпеливой ва смертоносной аз ҳарвақта буд шахзода.
  
  
  
  
  
  
  
  Боби 7
  
  
  
  Аз ҳама странная русалка
  
  
  
  
  
  Ник Картер хешамон омадам ба валла-валлу ба Корсару. Ин буд, бало вазнин мубориза, балки онро шикаст. Хоук сахт протестовал дар он хоҳиши таскать шоҳбулутҳои барои CIA аз оташ. Ба гуфтаи ӯ, CIA тавоноии обжечь ангуштони худ. Бигзор онҳо бо ин ва справлятюся. Дар ҳар сурат, ки касе дар ин ҷо-дар ин ҷо вспыхнет дар Италия ва Нику беҳтар ба бум ва ...
  
  
  N3 проявил аст, ки барои он буд, монументальным тактом ва сабр. Ӯ фикр мекард, ки CIA карда наметавонад, бо ин мубориза. На танҳо, ки ҳоло. Дар асл, он вақт исрор ва барояш беҳтар мегирад ва масъулияти тамом мешавад. Ин буд, хеле муҳим ва фаврӣ. Дар ин бора ӯ клялся касбии худ честью. Ӯ, албатта, на скрыл парванда, рассказав Хоуку ҳамаи ҳақиқат.
  
  
  Ӯ раҳбари хеле сопротивляющийся аждаҳо, ниҳоят иҷозат дод. Ӯ буд, хитрым стариком ва хуб медонист ва худ киллера рақами як аст. Ӯ ҳис кардам, ки Ник ҳам хоҳад кард, ин кор бо қарори е не. Ӯ ваъда дод, ки боиси чарх ба ҳаракат ва ҷамъ овардани тамоми имконпазири маълумот. Ӯ позвонит Нику дар "Корсар", ҳарчи зудтар.
  
  
  Вақте ки валла-валла приблизился ба Корсару, Ник бо ѓазаб дид, ки сампан намояд. Вахта дар охир отправила онҳо духтарон ба соҳили. Дар яхте буд, ки ягон аломатҳои фаъолнокии. Хуб аст,. Филиппинцы, эҳтимол, боз заснули, ва буд, ки баҳснок аст, ки кас-е аз боқимондаи дастаи баргардад то захода офтоб. Мириҳазор, швед бо номи Ларсен, эҳтимол буд, пьян ҷое Ван Чой. Бин Мизнер огоҳ ӯ дар бораи капитане.
  
  
  Ник пардохт зан-сампану ва поднялся дар борт. Ӯ танҳо тасодуфан дидам, ки дар джонку, пришвартованную тақрибан дар 200 ярдах аз Корсара. Тасодуфӣ назар - чизе, ки ба ӯ лозим буд,, ва, дар ҳар сурат, ӯ ба ин интизор. Тигр Тонг буд, ки дар кор. Ҷим Пок метавонад дар Красном Чин, ки чӣ тавр даъво нозир, вале он писарон идома ин ҷо кор.
  
  
  Бо бузург равнодушием Лақаби худро нигоҳ парванда. Ӯ муҳайе кардааст, худ коньяк ва газировку ва развалившись дар корме, покурил дароз сигор ва производил таассуроти инсон, сахт задумавшегося. Он ба чӣ монанд буд. Вақт аз вақт ӯ ловил отблеск нури офтоб дар шиша аз джонки. Онҳо бо диққат дида. Дар баъзе роҳҳои, фикр кардам Ник, ин метавонист сработать ба манфиати ӯ.
  
  
  Ӯ тайком омӯхта джонку. Ин буд, новенькое ва равшан нест кории судно. Ин буд, ки монанд ба яке аз джонок сохта барои содирот дар Амрико. Онҳо отправляли онҳо дар овезаи судҳо. Дар он мехоҳам, ки ҳамаи имконот, онҳо талаб амрикоиҳо. Ӯ ҳамчунин хоҳад тавоно пинҳон муҳаррики. Сделанная аз бирманского тика, он аст, эҳтимол, стоила як ҳолати. "Ҷим Пок метавонад ба он муяссар нашуд", - фикр кардам Ник ҷустуҷӯ, чӣ тавр ба ягона баланди мачте джонки развевается парчами бо алым тигром. Дар Джиме низ чизе лоғар. Ӯ бовар выставление напоказ худ отметины!
  
  
  Ник выпил ду рюмки ва спустился поен. Ӯ пеш рафт ва проверил филиппинцев. Ҳам хоб ва храпели, измученные выпивкой. Дар ҳуҷраҳои баробар пахло арзон духами, арзон рисовым шароб, арзон сигаретами ва арзон занон. Ник вздохнул ва рафта, ба корму. Ҳадди ақал, онҳо буданд, зинда.
  
  
  Ӯ проверил зери bed. Писар хоб осуда. Ригор танҳо-танҳо оғоз проявляться. Танҳо бадан махлуқ, скудная ҷисм ба назар мерасид, ки обрушилась дар ночизи устухон. Он назар атиқулайем хилым ва санаи pathetic. Ник на закрыл чашмони сурат мегирад. Ӯ ин корро ҳоло.
  
  
  Заперев дари ва бандарҳои, ӯ боз проверил худро силоҳи. Ин дафъа ӯ ба онҳо нигоҳ наготове. Ӯ фикр мекард, ки ӯ бояд ба тир аз Корсара, вале беҳтар буд, омода шавад.
  
  
  Назар ба дарунӣ гуфт, ки ин дароз хоҳад скучный рӯз. Ба зӯр дувоздаҳ. Ӯ ҳис ваҳшатнок нетерпение, ноющее изтироб. Чӣ тавр танҳо Киллмастер оғоз чизе, ӯ хеле мехостам взяться барои он, ки бо ин покончить. Вале ҳоло ӯ бояд мунтазир бошед, то худи аз торикӣ. Пас аз он хоҳад худро охир пухтупаз.
  
  
  Ӯ разделся то шорт ва растянулся дар кати хоб. Дар ин бора дар запертой хоб буд, кофӣ бехатар. Ӯ оставалось вақт то ғуруби агар Тигровые Тонги сдержали худро калима, балки аз он фикр карданд, ки онҳо ба он нигоҳ. Онҳо мехостанд, бештар аз форам. Онҳо танҳо мехостанд, ки ӯ рафт.
  
  
  Табассум Ника буд, хеле заиф хеле сард. Ӯ шавед, ба онҳо неприятности!
  
  
  Ӯ пренебрегал йога дар тӯли се соли охир якчанд рўз ва акнун оғоз пешакӣ чуқур нафас, тадриҷан погружаясь в позу шавасаны пурра расслабления. Ӯ мехост, ки расидан ба транса - ҳарчанд, ӯ то кунун продвинулся дар йога - ва танҳо мехостам, ки ба дод истироҳат ба бадани худ ва ба тоза ҳуши ту дар назди предстоящими испытаниями. Тадриҷан ҳаракати он хеле бузург мешавад сина замедлились, он худощавые хислатҳои шахси расслабились, вале на смягчились, веки рафтаанд, ба пинҳон чашмони, ки метавонад бошад, ки е жестокими, е нежными. Хоук, давным-дароз дар њолатњои фавќулодда, дар саросари Ника Картера дар чунин давлат. Ӯ, монанди назр ба Хоук, назар чӣ мертвый сагар в древнем нормандском соборе.
  
  
  Буд, аллакай баъд аз чор вақте ки Ник бедор бе дудилагӣ, фавран настороженный, чун медонед, ки ӯ бояд кард. Ӯ истода ва дар зери ледяным душ панҷ дақиқа
  
  вале одевался. Ба ҷои ин, вай гузошт черные эзорчаи оббозӣ, фикр, ки метавонист обойтись бе либос барои акваланга, вале вай буд. Ин аз он кам беспокоило. Ӯ метавонист проплыть 20 мил, ки уставая. Ӯ метавонист мондан зери об беш аз чор дақиқа. Шиноварӣ то соҳили бояд буд, як худи сабук қисми ин парванда; Муҳим буд, вақт. Вақт ва дымовая завеса, ки ӯ намеревался гузошт.
  
  
  Дар Киллмастера ҳамеша буд, одати маводу худ окружению, ки дар он мебуд ва аз мехоҳам он ҳеҷ буд, ки дар лаҳзаи. Ҳангоми сафар аз Манилы ӯ рыскал оид ба Корсару. Ӯ досконально медонист планировку яхты. Акнун ӯ боз пеш рафт, рў ба каюты даста, дар складское бино ба бинї корабля.
  
  
  Ӯ дид бузург брезент ва моток лески дар чоряки дюйм. Онҳо пешниҳод кардаанд, агар барои Мубориза саван. Акнун ба ӯ лозим буд, ки вазни. Чизи дар ҳақиқат вазнин. Ӯ дид хурд якорь вазни тақрибан 150 lbs. Он ҳеҷ гоҳ ба истифода; серая краска буд, ҳам тару тоза ва олиҷаноби. Ник взвалил он дар китфи ва рафта, ба корму.
  
  
  Боз заперев худ, он гузошта хурд бадан дар брезент, тарафи гузоштани якорь поятонро, ва бехатар обернул холщовый қабр. Бо кор, Ник праздно гадал, буд, ки ое кӯдак хуб буддистом. Шояд не. Мубориза, шояд махсусан отличался ин, ва ӯ ҳеҷ гоҳ ки имконияти омӯхтани ҳаети ҳозир. Ник қарор кард, агар мазкур имконият медиҳад, ки он нур свечу барои кӯдак дар кадом маврид маъбади. Ин буд, меньшее, ки ӯ метавонист кунад.
  
  
  Покончив бо брезентом ӯ кушода иллюминатор. Бо шарқ надвигались сумерки. Он хоҳад буд, ки бархӯрдорӣ. Дар джонках ва сампанах аллакай мигали габаритные чароғҳои. Ферри тащился, чӣ тавр ба движущаяся нитка желтых бус.
  
  
  Ник гирифта, нома Bean Ладвелла ва кушод ӯ. Ӯ интизор набудам, аз ин ифтихору кўмак ва дуруст буд. Людвелл гуфт, ҳақиқат ин надошт, ягон муносибат ба парвандаҳои CIA. Ӯ ба воситаи паймоиш мухтасар бигирад як еддошт.
  
  
  Гарон Ник: Агар ту ин прочитаешь, ман шояд мурд. Дар замимаи шумо пайдо полиси суғурта, нисбат ба бенефитсиар он аст, ки ман зани Лаура. Ин барои дусад ҳазор доллар ва ба ман буд, ки ба пардохт адскую мукофоти! Ман хеле боварӣ дар ширкати ҳа ва дар ҳама, шумо медонед, ки чунин ширкатҳои суғурта. Ман, шояд, нарушаю клятву ва шартнома бо CIA, шояд, ҳатто бо бехатарӣ, вале ман ба азми қавӣ дорам, ки дар бораи Лоре ва кӯдакон позаботятся. Агар ман убьют ҳангоми иҷрои вазифаҳои хизматӣ, CIA, албатта, ҳеҷ гоҳ эътироф мекунад, ки ман ва ширкат метавонад кӯшиш ба харҷ ман. Дар ҳар сурат хоҳад бузург волокита. Шумо наймете адвокат ва проследите ба Лаура нав набуданд пул? Лаура поселится бо шумо, вақте ки соберется. Ту ба ҳар Боб. PS - Умедворам, шумо ҳеҷ гоҳ ин на хондан!
  
  
  Ник дидам дар пурдарахт, похожий дар пергамент, полиси суғурта бо дар ҷарима-и чопӣ. Гонконг Life Assurance, Ltd. аз японцам, дар асоси дар Лондон ва гонконг фурӯхта. Ӯ табассум буд, заиф. Шояд, аллакай шаб шуда метавонад ва нест. Интизор.
  
  
  Он чӣ ваҳй ба хаттии мизи дар кунҷи хобгоҳ ва то қаҳваранг конверт дар пасттар қуттии бо калиди. Ӯ выбросил калиди дар иллюминатор. Нозир Смайт ва ширкати мерафтанд обыскать ин яхту, бе шак, вале ӯ сомневался, ки онҳо откроют қуттии. Хеле дуруст аст. Агар, албатта, ки онҳо фикр мекарданд, ки Ник прячется дар ящике. Ӯ ухмыльнулся жалкой шутке ва чӣ ваҳй ба категорияҳо дар кати хоб. Буд, қариб тамоман торик аст.
  
  
  Ӯ и замшевые ножны дар дасти росташ ва убрал Хьюго. Ӯ разделся ва ин як газовую бомбу Пьера дар металлический зарф байни пои. Ӯ висел он ҷо, ки чӣ тавр сеюм яичко. Ин ду нафар бояд бехатар бошад, дар ҷои. Дар бораи Люгера ӯ буд, то боварӣ дорам. Ӯ мехост, ки ба даст Вильгельмину. Вай ҳеҷ гоҳ ба ӯ простит.
  
  
  Ӯ завернул "Люгер" дар клеенку дар якҷоягӣ бо вазнин пачкой гонконгских доллар, доллари ИМА аст,.
  
  
  N3 выключил чароғҳои дар каюте. Бандарҳои сияли люминесцентными диорамами Коулуна. Он метавонад дароз мунтазири занги Хоука.
  
  
  Телефони зазвонил. Ник расид он яке дароз қадам. "Салом. Дар Ин Ҷо Харрингтон".
  
  
  Овози Хоука буд металлическим. Ин буд, ки вуруд, ки проигрывали дар телефони худ дар Вашингтон. Ястреб гуфт: "Procab femnull... procab femnull..." дар ин Ҷо ва ҳама чиз. Ник вале илоҷи ин трубку.
  
  
  Нигоҳ. Кабел оянда. Зан нуль.
  
  
  Пас аз ӯ буд, ба аломати "рафтан". Ник закурил ва хмуро нигариста, иллюминаторы, темнело бо ҳар секундой. Кабел оянда. Ҷаҳаннам! Акнун ӯ бесполезен. Бояд ба чинанд, то ки он баъдтар дар консулгарии - агар ӯ боз ҳам зарур аст. Ва агар ӯ хоҳад буд, ҳатто ба баъд фармонбардори у бошӣ.
  
  
  Чизе, ки дар Вашингтон дар бораи Мириам Хант. Ин буд, ки тақрибан пас, чиро аз он интизор. Санҷиши буд, танҳо чораи эњтиетї, ҳимоя аз совпадений ва случайностей.
  
  
  Ник бозпардохти сигарету. Ӯ дод аккуратную як связку он брюк, куртаҳои офтоб ва. Ӯ гузошта клеенчатую пленку бо люгером дар парандапарварӣ ва смастерил lashings аз қисмати боқимонда манильской лески. Харидани либос, албатта, промокнет, вале ин шуда, фарқ намекунад. Дар гонконг фурӯхта ҳеҷ гоҳ буд, ки он дар ҳақиқат сард, ҳа ва холод он беспокоил. Дар асл Ника Картера кам ки беспокоило, ба ғайр аз детоубийц ва топориков.
  
  
  Ӯ боло покрытое брезентом бадан Мубориза бо чунин осонӣ, ки агар аз он буд, кукла - қариб ҳамин тавр буд, хурд мертвая кукла - ва берун аз хобгоҳ. Ӯ нигоҳ кормовой корпуси байни худ ва сторожевой джонкой, то рафта буд, ба пеш ба бинї ҳуқуқбунед борта. Ӯ гузошта брезент зери яке аз хурд спасательных шлюпок дар яхте ва спустился оид ба трапу ба каютам экипаж. Филиппинцы мебуд, ҳайрон пайдоиши он, аммо ҳоло ин надошт фарқ намекунад. Он шла дар бораи як отвлечении.
  
  
  Танҳо яке аз стражников бедор, зевая, потирая чашм ва проверяя, бояд хеле ногувор хоб. Ӯ буд, тамошо ба Ника бо удивлением ва осон страхом - ин як бронзового бузургҷусса дар металлҳои сиеҳ одеждах бо корд, привязанным ба он запястью.
  
  
  Ник царакат як мард аз кат яке осон ба њаракати. Ӯ улыбнулся, ки ором моряка, ки худи буд, немногим бештар аз писар. Ӯ ба ӯ стодолларовую гонконгскую купюру.
  
  
  Ҳей бо диққат. Выполняй фармонҳо. Ое ин зуд ва ое дуруст аст, ва вақте ки ман боз увижу туро хоҳад буд, ҳатто аз. Хуб? Ту бедор?"
  
  
  Мард тупо уставился барои пул дар дасташ. Сипас ӯ усмехнулся. "Хуб, сеньор Харрингтон. Ман бедор. Пул, ӯ ҳамеша маро бодрствовать".
  
  
  "Хуб аст." Ник похлопал он костлявому плечу. "Ва ҳоло слушай бо диққат. Ман мехоҳам, ки ту разбудил худ бади. Ман мехоҳам, ки ту дохил габаритные чароғҳои, чароғҳои decks, ин қадар огней, чӣ қадар мехоҳед. Ман мехоҳам, ки ту ва ту дӯстро бегали мисли девона, дарк кунанд ва рафтор ҳамин тавр, агар мо ба зудӣ отплыть ... "
  
  
  Мард разинул даҳони. "Плывите, сеньор? Вале мо наметавонем. Мириҳазор ва дигарон, ки онҳо..."
  
  
  "Заткнись ва слушай! Дар асл шумо гона плыть. Вале веди худ, то, чунон ки гӯӣ готовишь яхту. Бегай, свистя ва крича, ва ба он монанд. Вақте ки ту встаешь дар якорь, ту бояд муайяни кор. Бурс он. Танҳо ҳамин, ки ту ба ки назар, производил бисер buzz - ва дурўѓ бисер огней. Акнун ту фаҳмидам? "
  
  
  Мард почесал дар затылке, ва дар як лаҳза Ник фикр кардам, ки ӯ рафта, айб аломати отрицания, вале ӯ усмехнулся ва гуфт: "Бале, сеньор. Агар шумо ба он мехоҳед. Дар кадом вақт? Ҳоло?"
  
  
  Ник дидам бедор AX худ запястье. "Не ҳоло. Маҳз тавассути даҳ дақиқа. Аз ту як соат?"
  
  
  Мард баргузор дасти. "Sί."
  
  
  "Хуб аст. Зиннатҳои, бар қавми ман ҷонишини ман дар ин ҷо оилаи даҳ дақиқа. Пас аз бурс, чунон ки ман ба ту гуфтам".
  
  
  Матрос потер дасти худро сальные мӯи худ. Ӯ буд, ба ин аќидаанд, аз назар. "Чӣ қадар мо ин тавр сеньор? ..."
  
  
  "Понздаҳ дақиқа бояд хватить". Ник выскользнул аз стальной дари.
  
  
  Зуд ҳоло. Ӯ буд, ки ба поен дар об, тарки бадан Мубориза ва насб ҳарчи бештар масофаи байни худ ва яхтой, ки пеш аз чизе оғози шуметь. Ӯ дод, то назар ба джонку рондани пеш аз правому ҳавопаймо. Вай ба осонӣ аст, плыла дар гавани нишон ҳамаи худро чароғҳои. Ник фикр кардам, ки точили ое онҳо топоры дар ин темной хижине.
  
  
  Ӯ буд, рафта ба бадани шумо болои пиез, бодиққат держа он барои веревку, зеро намехостам, ки брызг, вақте, ки шунид лаппиши. Хеле ҳалим лаппиши, бештар похожий дар рябь, вале безошибочно ин садои плывущего инсон. Касе фиристода мешавад ба корме ва якорной аст?
  
  
  Ник боло бадан ва боз спрятал он зери спасательную шлюпку, он шахс скривилось дар мерзкой ухмылке. Tiger Tong на терял вақт барои ин сабабҳои асоснок дорад, ҳамин тавр не? Ки ж, ду бадан на вызовут затора дар ин древней гавани Гонконга. Ӯ дид, то бисере аз онҳоро,.
  
  
  Пружинный механизми тихонько захихикал, ки стилет скользнул дар он дасти. Босые пойҳои на издавали ҳеҷ садо, вақте ки ӯ ба дарефти мавқеи рост бар люком ҳуқуқбунед борта. Ягон злоумышленник перескочит тавассути перила маҳз дар ин ҷо. Ник скорчился дар dark ва табдил интизор.
  
  
  Корсар бодиққат дилам ба он душвор аст. Раздался суст металлический скрежет ва вазнин нафас. Ник пош дар палубу. Мизи боз як ферри, ва ҳарчанд аз он менамуд, ки дар баъзе роҳи масофаи он ҳам throw веер нур ҷудо Корсара.
  
  
  Гулнақшҳои дар размытом силуэте дар миени дальних огней парома зуд ва согласованно перемахнула тавассути поручень. Дар лезвии корд блеснул нур. Шӯхӣ босых мокрых пои, сипас тишина. Ник шунид, ки чӣ тавр капает об.
  
  
  Ӯ дохил шудам, держа стилет дар дасти чап, ба он правая падидомада дар чархбол. Он пои зашуршала оид ба вымытой набор. Ӯ шунид вздох испуга, ва estp ҷониби гулнақшҳои повернулась ба он. Вспыхнул тӯдаи. Ник, кӯфтанд, аз тӯдаи яке аз таъсири худ бузург дасти ва суханро ба заколоть инсон ва потянуть он пеш дар стилете. Бояд садо ...
  
  
  Он ба асабҳо, он мушакҳои ӯ эътино пеш аз мағзи сар. Дар ин ҷо чизе нест! Он ангуштони нащупали мягкую сандуқе, соски застыли аз сард. Зан!
  
  
  Ник уронил стилет. Ӯ зажал вай даҳони дасти ва прижал извивающуюся зан ба худ мускулистой сина.
  
  
  Ин ҳақиқат буд зан. Вай як зани ҷавон, ки ба вай влажная пӯст буд, устувор ва ҳамвор, мисли тюлень. Тағйирпазир, хуб сложенная ва хеле обнаженная зани ҷавон.
  
  
  
  
  
  
  
  Боби 8
  
  
  
  Ятим аз гавани
  
  
  
  
  
  Акнун Ник нигоҳ он дар медвежьих оғӯш, прижимая он стройное влажное бадан ба он большому. Вай перестала мубориза бо он, обмякла дар он яростных оғӯш, вай кушода даҳони сахт буд, нафаскашӣ: "Ф... дӯсти! На убивай ман! Людвелл!"
  
  
  Он осуда аст, маҳз то ба шикастани борик устухон. "Ва чӣ гуна дар бораи Людвелла? Дурӯғ, ва ту мертва!"
  
  
  Суханони лились аз он. Хуб англисӣ аз заиф трейлер таваҷҷӯҳ. Аен аст,, ӯ сарф баъзе вақт дар Муттаҳидаи амрико. Ин чизе нест, значило. Смайт гуфт, ки Тигры истифода занон.
  
  
  "Ман медонистам, ба он", - задыхалась вай. "Савганд! Ман солҳои тӯлонӣ бо ӯ. Ӯ буд, омад, ки дар Хитой дар ҳафтаи гузашта. Ӯ хешамон омадам. Ман приехала дар Гонконг ба ефтани он, балки буд, хеле дер. Ман видела, ки чӣ тавр онро гирифта, баъдан ӯ кушта шуда буд. Ман видела ту бо он. Ман омада талаб аз ту дар бораи кӯмаки ".
  
  
  Ник усилил хватку. Духтар издала нарм дуъояшон хашми. "Ту, Ӯ", - прорычал N3. "Признайся. Ту прислали Тигры. Признайся! Признайся, ва ман тарк шумо зинда. Ман добросердечный". Вақт буд, то як каме. Дар ягон дақиқа филиппинцы хоҳад иҷро худ фармонҳо.
  
  
  Вай кӯшиш огрызнуться дар ҷавоб ва ба ӯ ин маъқул. Ӯ каме ослабил хватку, ва вай кӯшиш зад он бо кулачками. "Глупец! Ман ба Онҳо! Вале ман наметавонам ба даст вақт - убей ман е помогай ман, е отпусти назар кўмак дар ҷои дигар".
  
  
  Ник гузорем, фуҷур вай. Вай медонист, ки Людвелл бояд буд, ки шумо тарк, ки дар Чин, ва уехал. Дар айни замон ин буд, ки кофӣ нест.
  
  
  "Шумо ҳеҷ мефахмед, ки ба ҷустуҷӯ", - дағалона гуфт ӯ. Ҳей. Возвращайся дар об ва жди ман аз якорной буд. Оромона. Мо бояд аз ин ҷо меравем тез. Бирав!"
  
  
  Вай остановилась, ки ба чинанд, то тӯдаи. Ник зудтар фаро расидааст, ки дар он босой пои ва оттолкнул вай. "Оҳ, не! Ман позабочусь дар ин бора. Иди".
  
  
  Вай гон буд воситаи перила. Ник перебросил тӯдаи тавассути борт баръакс. Ӯ забрал Хьюго ва спрятал он дар ножнах. Рег акнун тез буд, сквозь шиша соат. Ӯ баргашта ба спасательной шлюпке, гирифта бадан ва перебросил он дар борт дар веревке. Вақте ки он коснулось об, ӯ ба осонӣ гузорем, фуҷур он. Всплеска буд, танҳо сосание ва бульканье, вақте ки хурд узелок тарки поен. Якорь муддати дуру дароз задержит Мубориза.
  
  
  N3, ки яке аз осон ба њаракати перешагнул тавассути поручень, зацепился барои фланец ба он ҷо зери бандарҳои, пас афтод ва зацепился барои фланец крючковатыми ангуштони худ. Ӯ бесшумно дохил шудам дар об.
  
  
  Духтар ждала, цепляясь барои якорную занҷираи. Ник прижался губами ба он дар гӯши. "Начинай плыть. Дар ғарб. Дар канори Бигӯ Инпун. Иди якуми ва ҳеҷ пытайся - масалан, даст. Бирав, ором, остановись , агар мо подойдем хеле наздик ба парому, сампану е джонке". Чӣ тавр ба запоздалая фикр: "Бо ту ҳама чиз дар тартиби? Ту справишься?"
  
  
  Вай кивнула. Сипас ба набор "Корсара" разразился ҷаҳаннам. Дар ҳама ҷо вспыхивали чароғҳои, тобнок ангуштони царапали темную сатҳи гавани. Слышался садои бегающих пои, пронзительный свист, бузург додзанӣ. Писарон ба таҳқиқ ценили Ника он пул.
  
  
  "Ҷаҳаннам!" Ник подтолкнул вай. "Плыви зери об бевосита бо бинї".
  
  
  Ӯ дод як нафас чуқур мегирад ва рафта, барои он. Ӯ нащупал вай эҳсос кард, ки ба вай боздоштанд, сипас зацепился ангуштони худ барои пояс хрупких трусиков, вай единственную либос. Ӯ нигоҳ вай ҳамин тавр, дар масофаи вытянутой дасти эҳсоси қавӣ топот вай бо пои худ. Ӯ дар ҳайрат буд, ки чӣ қадар, вай метавонад зери об мондан. Ӯ буд, хуб дар зери об чор дақиқа, вале ӯ то ба ҳол интизор меравад ин аз он. Фарқ надорад, идора хоҳад кард, ки ое онҳо фирор кофӣ аст, барои пешгирӣ Корсара. Таваҷҷуҳи нозирони барои хламом хоҳад приковано ба яхте.
  
  
  Духтар продержалась бештар дақиқа; пас, ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он повернулась боло. Ӯ рафт бо он, ба ҳар ҳол қавӣ доред то вай барои резинку трусиков. Онҳо ором прорвались дар об, дар добрых 50 ярдах аз отраженного луча нур аз Корсара. Ҳамаи меояд хуб аст. Ӯ гузорем, фуҷур он panties.
  
  
  Вай сахт дышала, каме кашляла ва сплевывала об. Вай прижалась ба он, ки ба вай дасти лежали дар он оммаи васеи плечах, аммо вай пойҳои луч-обвились атрофи он. "Т... ту бояд ба ман каме кӯмак! Ман запястье - ман фикр мекунам, ки ту ба ин пора аз он, вақте, ки зад, аз ман".
  
  
  Ник ба осонӣ писарашро, ки дар рӯи об нигоҳ доштани он. "Ҳеҷ чиз не поделаешь, - гуфт ӯ. "На беспокойся дар ин бора. Ман отбуксирую туро. Ва ҳоло бештар нест гуфтугӯҳои. Дыши, ва мо сар". Пас аз он осенила фикр. Шояд, вай метавонад ба шумо кӯмак. "Дар куҷо ба ту либос? Ман дар назар дорам, ки шумо як базаи, паноҳгоҳ, ки мо метавонем рафтан аст?"
  
  
  "Ман негде ҳеҷ ҷои", - нармӣ гуфт вай, прижавшись ба он губам. Вай нафас буд, сладким. "Ман оставила либоси зери пирсом дар ноҳия Ван Чой. Ин буданд, пустяки - арзон либос ва ҷуфт пойафзол. Ман фикр кардам, мо дар вақти сӯҳбат дар яхте, ки шумо шояд ман чизе ҳаст, ки афтонда".
  
  
  Вақти шарҳ - беспокоила джонка. "Акнун аз он фарқ надорад, - гуфт Ник. "Бие, выбираться аз ин ҷо." Дар джонке зажегся прожектор, ва ӯ ба сухан оғоз омӯхтани об дар атрофи Корсара. Ин ублюдки кам ки упускали.
  
  
  Вай дарҳол уловила аҳамияти прожектора. "Касе, ки мо дар ҷустуҷӯи".
  
  
  "Танҳо ман. Бие, положи худро солим ба дасти ман ба китфи ва держись. Расправься ва постарайся нигоҳ доштани пойҳои худро дур аз ман".
  
  
  Аз Корсара то обветшалых пирсов ва боѓ Бигӯ Юҳ Пун буд, ду мил. Худи масофа буд, пустяком - Ник Картер метавонад проплыть 20 мил, ки дыша сахт. Сирри дар ҳақиқат буд, дар go. Як бор ба шумо освоите ин, шино хоҳад, чунон ки осон ба мисли роҳ рафтан.
  
  
  Аммо духтар буд обузой, сарфи назар аз тамоми он стройность, ва гузашт добрых ду соат пеш аз онҳо мондан зери бекас ва безлюдным пирсом дар Бигӯ Инпуне. Духтар дрожала ва стучала дандонҳо, цепляясь барои шпалу.
  
  
  Вай гуфт:. - "Ман то сард!" "Пас бало сард! Ое мо метавонем чизе зуд? Ман бояд аз бастани - ман танҳо не, бояд! Ман боз доранд кор".
  
  
  N3 цеплялась барои дигар перекладину, покрытую водорослями ва снарядҳо ва пыталась дидани вай. Баръакс онҳо, ки соседнего пирса, пришвартовался старинный ржавый бродяга. Żarówka дар як набор отбрасывала суст шафрановый нур зери причал. Бо вуҷуди ин ӯ кам, ки метавонад дар бораи он мегӯянд,, ба истиснои он, ки вай ба чашмони буданд азим ва темными ва дандонҳои хеле сафед.
  
  
  Ба он хотир метался. Он сар шуд, фикр мекунанд, ки акнун метавонад ба бовар вай, кї сўњбат ў ҳеҷ буд, касе мебуд, вай ҳеҷ буд. Хеле-пас ба вай боварӣ, албатта. Ҳанӯз не. Вале биеед, ба вай ҳадс. Вай приплыла дар Корсар як, он чизеро, ки медонист, ки дар бораи Людвелле ва пыталась сбежать. Дар айни замон ин буд, ки кофӣ нест.
  
  
  Ӯ кӯшиш подбодрить вай. "Интизор шудан боз каме", - гуфт ӯ ба вай. "Ман медонам, ки ин район. Бо фарорасии торикї дар он ҷо хеле ором аст ва дар атрофи бисер хурдсол магазинчиков. Ман тарк шумо дар ин ҷо ва пойду ба ҷустуҷӯи хӯрок. Хуб аст?"
  
  
  Вай казалась испуганной. - "Оставишь ман танҳо?"
  
  
  "Доранд. Ман дар рюкзаке як либос. Метарсам, шумо привлечете як каме таваҷҷӯҳи, вақте ки хоҳад ба роҳ луч. Ман кӯшиш афтонда либос ва каме аз хӯрок, ва ман ба зудӣ даст. Шумо". Шумо беҳтар аст, дар ин ҷо мондан. Ман медонам, ки он ҷо хунук ва противно, аммо бехатар. Рост аст? "
  
  
  Ба он удивлению, вай засмеялась. "Хуб аст. Шумо дар ҳақиқат приютите сироту, ҳамин тавр не?"
  
  
  Ник похлопал вай гладкому плечу. Ӯ ҳис goosebumps оид ба пӯсти шумо. "Мо бало боварӣ! Ва акнун интизор шудан. Ман ба даст, ки чӣ тавр танҳо метавонам".
  
  
  "Поторопитесь!" Дандонҳои стучали. "Лутфан, поторопитесь. Ман онемела тамоми".
  
  
  "Хеле крепкий кӯдак", - фикр кардам Ник, ӯ ба воситаи вонючую, слизистую обро ба асос мегирад причала. Ӯ пробирался аз сваи ба свае сквозь морскую лой, бими выступающих шипов ва бениҳоят бревен. Бо запаху ӯ фаҳмидам, ки поблизости канализация.
  
  
  Ӯ дид шаткую лестницу ва поднялся оид ба он. Ржавый портали буд, бо пирсу. Ламс отбрасывал яркую сояи дар яди ҷамъшудаи. Бо корабля доносились овоз. Тусклый нур горел дар баке. Масъалае нест. Ҳамаи онҳо буданд, пьяны е развлекали занон, е ба он, ва дигар.
  
  
  Ник зуд оделся. Он либос промокла, пойафзоли он буд,, вале ин шуда, фарқ намекунад. Агар касе пайхас он, ки онҳо мехоҳам танҳо подумали, ки ӯ буд, маст будааст моряком, сбившимся бо роҳ. Ӯ проверил стилет; "Люгер", ки ҳоло засунутый барои пояс, убуру он буд, хуб натянут бар болои он; ва газовая бомба дар байни пои. Ӯ буд, ки бисер аз пул аст.
  
  
  Ӯ спустился бо пирса, спустился оид ба причалу ва поднялся оид ба rotting мебел чӯбӣ лестнице дар Des Voeux Road. Голодная саг съежилась ҳангоми он приближении ва ҷуфти гурба перестала драться ва убежала. Дар акси ҳол, он кас ҷавобгӯ нест. Некбахтии буд, бо он. Акнун дар бораи насущных ниезҳои ва баъдан он ногаҳон поразило он усмехнулся. Ӯ ҳатто шуд, куҷо рафта! Имрӯз аз Суи " дар Бораи хоҳад ҷуфти незваных меҳмонон. Чӣ метавонад бошад, беҳтар аст, ки дар дили вражеской кишвар? Зеро акнун ӯ медонист, - ӯ буд, то боварӣ дорам, ки фармон буд солонаи маоши - ки quarterback Суи " дар Бораи. Ҷим Пок.
  
  
  Ин буд, обоснованное фарзия. Дар чунин масъалаҳои N3 кам ошибался. Ҳама ишора ба он аст,. Чӣ тавр ба қулай буд, ки Ҷим Пок буд, ҳоло дар Красном Чин! Буддо разрешил, ба ӯ оставался он ҷо баъзе вақт.
  
  
  Ӯ дид закуток ва харида духтаре сару либос ва пойафзол барои ҳардуи онҳо. Арзон резинӣ туфли бо загнутыми то носками. Агар мизбон дар очках ва дидам, чизе тоқ дар ин огромном мокром марде бо босыми шатта, он нигоҳ ин бо худ.
  
  
  Дар дигар мағоза Ник харида мазкур онњо амрико сигор ва калон, як шиша рисового шароб. Дар крохотном продуктовом ларьке ӯ пайдо блины, обернутые атрофи пикантной гарм хук. Ӯ харида чор. Артиши держится дар меъда. Пас укрывайте ятимону.
  
  
  Ин падидаи нек аз он роҳ ба пристани ӯ гузашт гузашта универсалии мағоза. Дар равзанаи буд сола кожаный хушӯъашон тасмаро дар запястье. Ӯ дохил шудам ва онро харид. Ӯ умедвор буд, ки вай запястье дар асл на сломано, вале дар ин сурат ба ӯ бояд самому гузорад, ки дар он шину. Онҳо на метавонанд рафта, ба духтур. Тигры Тонга меҷуст, ӯ ва хеле ба зудӣ пулис Гонконга хоҳад ҷустуҷӯ барои он. Ӯ ба чап следов.
  
  
  Вернувшись дар причал, ӯ худро гузошта харид дар ғор дар груде доштаем. Ӯ спустился нардбон ва тихонько присвистнул. Вай ответный свист баргашта, хеле суст. Ник дорад, дохил об, лаънаткунандагони он, ва чӣ ваҳй ба ӯ. Вай ҳанӯз цеплялась барои канат. Ник оғӯш вай дрожащее бадан. "Ҳоло ҳама хуб аст,. Ман як озуќаворї ва сарулибос наверху. Дар ин ҷо меравад".
  
  
  Вай прижалась ба он, дрожа ва дардод. "Р-то сард! Фикр намекунам, ки ман метавонист доред, ки дар як дақиқа дигар".
  
  
  "Корхоятон. Обними маро ба гардан ва держись. Остерегайся шипов ва дигар".
  
  
  Ӯ боло ба вай нардбон. Ӯ истода буданд, дрожа, расслабленная, ки кӯшиши прикрыть худро упругую сандуқе. Ник афтод ба зону ва сар массировать вай пойҳои дароз, рондани то аз щиколоток твердыми, қавӣ ангуштони худ. "Ин метавонад як каме зарар расонад, вале мо бояд аз бозгашт ба хун. Ое ҳамин кунанд, бо дасти худ".
  
  
  Вай дар оғози натирать дасти. Ник повернул вай ва размял вай, hips, упругие ягодицы. "Ман бояд буд купить толстое дастмоле", - гуфт ӯ. "Не, дар бораи он фикр".
  
  
  "Акнун ман беҳтар аст", - гуфт вай. Вай подтянула зери пойҳои ӯ дасти проверяя онҳо, ва ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр оживают curls ҳамвор мушакҳои. Ӯ дружески погладил вай. "Ман фикр мекунам, ки ту выживешь. Одевайся ва бие поедим. Он гоҳ пойдем. Мо то везет, вале ман намехоҳам, ки настаивать".
  
  
  Ӯ харида ба вай сиеҳ джинсовый даъвои, спортивную ва ҷомаи сафед bra. Дар бораи бюстгальтере хотир. Вай сина кофӣ твердыми ва острыми, вале каме вазнин барои китаянки. Вай бояд bra.
  
  
  На сухан, на суханони вай сунула сандуқе, ки дар cups holster ва повернулась ба он, ки оцӯш он. Сипас вай надела толстовку бо Дональдом Даком - ӯ буд, ягона ва надела даъвои кули. Вай засунула худро узкие ножки дар резинӣ ки шиппахои уро гирам. "Cinderella, версияи нав", - пробормотал Ник. "Онҳо муносиб аст". Ӯ худ буданд, низ тугими.
  
  
  Духтари деҳот ба дар манишинед дар традиционном китайском сабки. "Шумо зикр карданд, ки дар бораи мехӯрад? Ман голодаю".
  
  
  Ник баргузор вай парпечшуда ва дар рӯзномаи блины. "Съешьте як, он гоҳ мо дар пойдем. Мо метавонем хӯрдани дигарон оид ба гузаштан".
  
  
  Вай откусила блин ва съела нисфи, пеш аз он ки бо таваҷҷӯҳ нигаред, дар он. "Мо дар ҳақиқат дар перспективаи ҳоло, ҳамин тавр не? Ҷолиб он аст, бежим ое мо аз ҳамон як?"
  
  
  "Баъдтар", - гуфт Ник, набив даҳони блина. "Баъдтар масъалаи дигар. Ҳозир - чӣ тавр ба шумо чист?
  
  
  "Фан Су. Ин дафъа ман аст, прежнее ном. Дар Муттаҳидаи амрико ман бо истифода аз шудаам Francis. Francis Суон. Кларк Харрингтон - шумо ҳоли ном?"
  
  
  N3 ҳатто моргнул. "Ва то он даме то. Ва ҳоло доедай ва заткнись. Ман ба дурӯғ, ки мо метавонем рафтан, ҳадди ақал то имрӯз. Ҳамаи мо муҳокима менамоем, ки баъдтар".
  
  
  Духтар кивнула. "Ман мебинам, ки шумо одат отдавать фармонҳо, ҷаноб Харрингтон".
  
  
  "Я." - Ник допил блин ва вытер даҳони рўзнома. "Як чизи дигар - ба шумо мегӯям, ки медонистанд Bean Ладвелла? Шумо медонед, ки чӣ гуна ӯ кушта шуд ва онҳое, ки аз қасоси ӯ? Шумо инчунин медонед, ки чаро?"
  
  
  "Бале. Ман ҳамаи инро медонам".
  
  
  Ник ламс вай китфи. "Хуб аст. Ва акнун, биеед, перестанем сухан. Ман хурсандам, ки ба мо вохӯрд имшаб, гаронбаҳо ман худ. Ту ба ман хеле поможешь".
  
  
  Ӯ буд, ки наздик ба ӯ, то наздик, ки дар он сина касались он бузург сина. Дар тусклом партави ӯ дид, ки ҳадди ақал дар ин бад партави он буд, аҷиб аст. Дар он буданд, карие бо чашмони тенями зери онҳо, бинї рост, гӯши хурд ва наздик прижатые ба сари. Дар он голосе прозвучала ҳалим илтичо, вақте ки ӯ гуфт: "Ман бояд боварӣ, ки шумо, ҷаноб Харрингтон. Ва шумо ба ман. Бисер кори, ки ба шумо лозим аст, хеле опасная кор, ва ман ҳеҷ вақт дар бораи он. дар ноумедӣ. Хеле ноумед! "
  
  
  "Фақат аз вақт ба вақт, - фикр мекард ӯ, вақте ки онҳо уходили бо пирса, - шумо шояд мегӯянд, ки ба забони англисӣ буд, ба вай забони модарӣ.
  
  
  Онҳо пересекли Des Voeux Road ва қаср бо роҳи оҳани улочке ба Белчер-стрит. Ник поймал таксӣ ва фаҳмонд, ки ӯ ба роҳ. Акнун ӯ метавонист закурить. Ӯ роскошно вдохнул ва откинулся ба курсии. Дар охир ҳамаи сдвинулось бо мертвой нуқтаи.
  
  
  Аммо духтар неподвижно сидела наздик бо ӯ. Вай чашмони барои он шахс. "Мо рафта, ба қуллаи? Ба куҷо?"
  
  
  "Дар виллу инсон бо номи Ҷим Пок".
  
  
  Ӯ шунид fizz он вдоха. "Ҷим Пок! Вале ӯ, ман дар назар дорам, ки ман наметавонам ба он ҷо рафта, - ӯ..."
  
  
  N3 биноро дар назар вай. - "Ман медонам, кӣ ва чӣ он аст. Ман низ медонам, ки ӯ ҳоло дар Красном Чин. Фикр мекунам, ту низ ин медонӣ, Фань Су".
  
  
  Ба воситаи як лаҳза вай кивнула. "Бале. Ман медонам. Вале ман то ҳол намефаҳмам, ки чаро мо рафта, дар он виллу. Ин хатарнок аст. Хеле хатарнок аст".
  
  
  "Ҳаети опасна, - гуфт Ник Картер.
  
  
  
  
  
  
  
  Боби 9
  
  
  
  Undertong
  
  
  
  
  
  Ник гузорем, фуҷур таксӣ дар се блок поен ҳастед, ки аз гавана. Обу ҳаво боз становилась кислая, туманная, моросил сард ва борон. Онҳо бесадо мерафтанд Харлех-роуд. Ник ба хотир касе дар субҳ, дар онҳо кули, Мубориза ва Людвелла. Дар маҷмӯъ, ин буд, адский рӯз. Вале дар охир ӯ буд, дар роҳ, ва, агар вай аниќ намедонист, ба куҷо меравад, ҳадди ақал, ӯ двигался.
  
  
  Дар вилле буд, торик, агар не худамро чанд ночных огней. "Фарқ надорад", - гуфт ӯ духтаре, вақте ки онҳо обогнули хона дар дохилӣ дворик. Вай держалась наздик ба ӯ, гузоштани як дасти ӯ ба китфи. "Ин дар ҳақиқат ба хонаи Джима То?"
  
  
  Ӯ гуфт. "Ман қасам. Ин фарзия, аммо он муҳим. Агар ман медонистам, худро ба Суи "дар Бораи - ва ман медонам".
  
  
  Вай зебо лабони сжались. "Вай зиндагӣ хатарнок аст, ту дӯсти. Хатарнок ва бефоида аст". Ӯ гуфт он чизеро, ки оид ба Суи " дар Бораи ба хизмати таксӣ мебошанд.
  
  
  Дари ошхона буд, заперта. Ник вырвал пластиковый конверт аз бумажника ва бо истифода пластикӣ чӣ тавр зонд, высунул забони қалъа. Дари распахнулась. Ӯ нигариста, бурд. "Биеед, уточним як чиз, Фань Су. Ман командую. "Дар бораи - ман модели дӯстдухтари. Вай хислати ва нравы на марбут ба шумо. Агар шумо встретитесь аз он, ман як сухан. Шумо вежливы ва хеле бодиққат. хеле ором. Фаҳмо аст? "
  
  
  "Равшан аст, ҷаноб Харрингтон".
  
  
  Фань Су монд дар ошхона, то Ник бродил дар хона. Ӯ кўшиши нест, дохил нур ва выключал шаб равшанӣ. Ягон слуг. Сви " дар Бораи, эҳтимол буд, дар шаҳри. Акнун вай имела худро мошини. Ник фикр кардам, аз ӯ машғул аст. Ӯ буд, қашанг маленькой зан, ва ин субҳ ӯ ба чап он дар танҳоӣ. Ӯ поморщился. Бозӣ бо чунин "як дӯсте", ҳамчун Ҷим Пок буд, ки хатарнок аст.
  
  
  Ник маҷбур духтаре андешидани як душ гарм, то варил қаҳва. Дар хона буданд, хуб ставни ва задернуты ҳамаи пардаҳо. Дар айни замон ӯ ҳис бехатар. Одамон аз сураи нур, ки дар набудани худи сураи нур, гумон аст, ки подумали мебуд назар дар логово сураи нур. Ӯ ғолиби каме вақт. Каме, вале шояд кофӣ барои сару ин ва омад, то бо ягон нақшаи.
  
  
  Онҳо нишаста буданд, дар темной хоб, пили қаҳва ва дуддодашуда. Ник Картер гуфт: "Хуб, Фань Су, начни сухан. Ман спрошу, ту ответишь. Чӣ тавр ту узнала Bean Ладвелла? Чаро?"
  
  
  Вай дар симои сояи, сидящей, скрестив по, бузург категорияҳо дар кати хоб, дар пижама ва устувор намудани куртке тааллуқдоштаро Сви " дар Бораи.
  
  
  "Ман солҳои тӯлонӣ бо мистером Ладвеллом дар давоми чанд моҳ. Шумо медонед, ки ӯ буд, ки CIA. Ман аз сардори агенти Undertong, ба рӯйхати дар гонконг ва ба ҳудудҳои Нав".
  
  
  "Акнун, каме интизор шавед. Ки чунин Андертонг?"
  
  
  Вай гуфт: чизе ба мандаринском, ки ӯ дарк кард. Ӯ фаҳмидам пекинский лаҳҷаи, аммо дарк намекунанд, ин суханони.
  
  
  "Ин тарҷума ба мисли подполье", - гуфт духтар. "Таҳти прикрытием - гурӯҳи муқовимат. Чӣ тавр ба FFI е Maquis дар Фаронса. Метавон гуфт, партизаны, ҳарчанд ки мо ба қадри кофӣ хуб ташкил карда, ба ҷанг чӣ партизаны. Ин хоҳад расид".
  
  
  Ник закурил ва дароз буд, тамошо дар он дар колеблющемся алангаи. Вай чашмони мулоқот бо ӯ, ки дрогнув. "Ман фикр мекунам, ки ту врешь", - гуфт ӯ. "Чин подполья нест. Нозирони хеле хуб ташкил карда, ба онҳо контрразведка хеле хуб, ва шумо дењќонон мешаванд, ки ба ҷанг". Ин буд, ки маблағи ҳамаи дониш, ки ӯ гирифта дар ин хусус. Он кам заботила китоб, андеша Вашингтона. Ӯ мехост, ки ба он отреагировала дар он хатари аз масхара.
  
  
  Вай вспыхнула. "Ин дурӯғ! Мо мардум ба ҷанг - агар ба онҳо дадут силоҳ ва хоҳад дуруст пеш баранд. Мо танҳо оғоз, ин дуруст аст, вале мо продвигаемся пеш. Ин хеле хатарнок ва хеле оҳиста. Пекинские агентҳои ҳастанд ҳама ҷо ... двойники ва провокаторы ". Вай вздохнула дар мраке. "Агар шумо агенти Пекина, ман мертвая зан".
  
  
  Ника тира аст, усмехнулся. "Ин ту, гаронбаҳо ман худ!
  
  
  Ман бояд бовар ту ба ин калима, ки ин нодуруст аст. Ва акнун ба пеш. Чӣ тавр шумо аз алоќаманд аст, ба убийством Людвелла? "
  
  
  "Дар асл не. Аммо ӯ буд, ба пешвози то бо ман дар ҳафтаи гузашта дар Чин, балки ӯ хешамон омадам. Дар он вақт ин буд, мулоқоти хос. Ӯ буд, номае ба пул ва маълумоти".
  
  
  "Людвелл буд кассиром ин амалиет?
  
  
  "Гумон дорам, ки ҳа, агар шумо то ин называете. Ӯ солҳои тӯлонӣ бо мо як, мо ягона тамос бо CIA".
  
  
  Ман Худо! фикр кардам Ник. Тааҷҷубовар нест, ки бедный ублюдок асаб. Кӯшиши соз революцию дар красном Чин, сохтани подпольный дастгоҳи худаш!
  
  
  "Маънои онро дорад, ки ӯ пайдо аввал оид ҳафтаи гузашта. Ва чӣ баъд?"
  
  
  "Бисер рух дод, - гуфт Фань Су. "Хеле бештар рӯй дод, ва аз он рӯй хеле зуд. Сардори сурх генерал дезертировал ва связался бо мо, бо Андертонгом. Ӯ мехоҳад, ки мо ба берун оварда, онро аз Чин. Ман буд, вақти тамос бо Лудвеллом. Ин буд, ки қарори ман ва ман қарор ба кӯшиш аз. Сипас ман отправила паем дар Гонконг, ба Ладвеллу, ба воситаи мо обычную шабакаи. Ӯ дар ҷавоб гуфт, ки приедет ва кӯмак мекунад, маро ба берун меоварем, ки генерала. Ва он нақд меорад е чизе ҳаст, ки аз он аст, ки талаб намуд генерал ".
  
  
  Ин хабари ҳеҷ удивила Ника. Чин аҷиб дода шуд. "Чанд пул аст?"
  
  
  "Ним миллион доллар. Ладвелл буд, ба сад ҳазор нақд ба сифати гарав".
  
  
  Ник фикр кардам, ки ин кам аст барои высокопоставленного чин генерала, готового сухан озод. CIA ҳаргиз лозим ошкоро њисобот гузорад бораи пул. Ҳа ва AX низ.
  
  
  "Пас, чаро шумо дар таҳрири Гонконг? Шумо ҳамаи ин устроили е фикр, ки кардаанд. Ладвелл приезжал барои генералом. Ӯ буданд, пул. Чаро шумо?"
  
  
  Каме тишины. Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он пожала стройными плечами. "Сафар ба Гонконг барои ман маънои онро дорад, чизе - ман бузург прикрытие. Хуб ҳуҷҷатҳо. Баъзан ман пересекаю сарҳади ду е се маротиба дар як ҳафта, привозя сабзавот ба бозор. Ман бояд барои кор дар хочагии недалеко аз деҳаи Паоан, ба тарафи Чин. Ҳамаи охранники ман аллакай медонанд ".
  
  
  Ӯ буд, конеъ мегардад. "Бо вуҷуди ин, ту дар асл лозим буд, приходить. Ман медонам, дар бораи ин ҳар дафъа, вақте ки шумо переходишь роҳ, ту рискуешь, используешь каме барори кор. Чаро ту омад ин дафъа? На лги ман".
  
  
  "Ман аз дурӯғ гуфтан. Ман имконият надоранд дурӯғ гуфтан. Ман хеле ноумед лозим аст, ки ту кӯмак. Ман омада тафтиш ту ошиқ, Ладвелла. Ман... ман тамоман ба ӯ доверяла. Нест он дар асоси, ва ба он способностям. Ӯ бисер пил ва... хуб ман медонам, ки мард метарсад ".
  
  
  Бо дарназардошти он, ки Ник медонист дар бораи Бобе Ладвелле, он маъно дод. "Ту ҳақ буд", - иқрор кард ӯ. "Вақте ки касе Ладвелл буд, ки як марди, вале оставался он ҷо низ ба дароз накашид. Ӯ пардохт барои ин".
  
  
  "Ман медонам. Ман видела, ки чӣ тавр ба он гирифта. Ман ҳеҷ чиз наметавонист кунад".
  
  
  Ник наклонился ба категорияҳо дар кати хоб. "Рафтанду ман дар ин бора".
  
  
  "Ман буд, сахт фармон, - продолжила духтар, - ое кӯшиши тамос бо Людвеллом шахсан, ба рӯйхати дар гонконг. Дар ҳеҷ ҳолат! Ое ман ҳам бояд шуд, ки оҳангҳои ӯ тавассути телефон. Аз ин рӯ, ман последовала дар он, аз наздик мушоҳида барои он. Ин буд, чизе ки ман метавонист кунад. Ман буд, рафта ба вайрон ҳифзи нест подчиняться приказам, агар ӯ сдержит худро калима, ва рафта, ба генералом. Бештар аз ҳама ман бояд буданд, пул. Генерал хоҳад расид, то ки онҳо аз он.
  
  
  "Мо ҳам бубинем, - гуфт Ник. Ӯ фикр далеком оянда, аллакай кӯшиши сплести нақшаи худ изощренном мағзи сар.
  
  
  "Ое шумо ҳоло не пул", - гуфт ӯ. "Мумкин аст, ки сурх тигров".
  
  
  "Бале." Вай казалась обескураженной. "Дар Джима То як пул. Е ба зудӣ хоҳад кард".
  
  
  "Метавонад, аз он доживет то ин, - гуфт вай Лақаби. "На обращайте ба он диққати. Шумо пайрави Ладвеллом? Шумо дидед, ки чӣ тавр тигры схватили он?"
  
  
  "Бале. Ман ҳеҷ гоҳ отставала. Ман наздик буд, вақте ки ӯ бо ту ва вақте ки шумо дар бораи рафт, ки дар клуби нобел дар dance. Ман следил барои рикшей кули, ки рафта буд, барои шумо бод".
  
  
  "Камтар дар бораи ин хоҳад буд, гуфт, беҳтар, - фикр кардам Ник. Акнун ӯ буд, дар дами боварии вай - то дараҷаи муайяни ва бо баъзе оговорками.
  
  
  "Шумо аз паи барои Ладвеллом, вақте ки ӯ рафт бо рақс? Ки ӯ дод? Ба ҳар ҷое, ки ӯ рафт?"
  
  
  "Ӯ рафт бо рақс тақрибан ездаҳ. Рикша аз паи онҳо. Ман последовала барои онҳо ду. Людвелл рафта, ба худам хона, дар хона недалеко аз донишгоҳ ва переоделся. То он буд истиқоматии, рикша дод занги телефон. Сипас ӯ рафт, танҳо давида берун ".
  
  
  "Пеш дар клуби, ки ба пайравӣ аз ман, - фикр кардам Ник. Онҳо аллакай интересовались ман.
  
  
  "Ое дигар тонга кардааст бигирад, то Людвелла, вақте ки ӯ выходил аз квартираҳо?"
  
  
  "Бале. Ман боз последовала барои онҳо ду. Ман дар оғози хеле ба хавотир. Ман фикр кунем, ки дар Людвелла акнун бояд пул бо худ, ва ман медонистам Тигров. Вале ман ҳеҷ чиз наметавонист кунад. Тигр ҳеҷ гоҳ выпускал Людвелла аз он майдонҳои диди. Ман ҳушдор аз он, ки взорвавшись ".
  
  
  Ник розӣ шуд. "Чунин ба назар мерасад, Людвелл медонист, ки онҳо доранд ҷосусӣ?"
  
  
  "Не. Ӯ ҳамзамон аз худ, то ки агар ӯ буд, кушода. Ман то кунун ин намефаҳмам".
  
  
  "Ман дарк намоянд." Ӯ фикр кардам, ки дар бораи напитках, ки мард пил дар клуби. Ба худо маълум аст, ки чӣ қадар дигар ӯ буд, хона. Албатта, барои асаб. Буд он фаталистическое ҳолати равонӣ. Эҳтимол, ҳамин тавр е ба таври дигар, ӯ буд, ба ҳар ҳол.
  
  
  Акнун N3 гуфт: "Ладуэлла бояд вели дар давоми якчанд ҳафта, чунон ки ман дар ин мебинам. Ва на медонистам, ки дар бораи ин. медонистанд, ки ӯ буд, агенти CIA. Вале он кушта Тигровый Тонг, на аз тавсияҳои контрразведка. Ман намедонам. аст, комилан фаҳмо. Чӣ тавр ба Tiger Tong олуда ба амал? "
  
  
  Вай ором смешок буд невеселым. "Ин аст, осонтар аз ҳама, ҷаноб Харрингтон. Ҷамъияти Ҳилоли сураи нур - ин гангстерская ташкилот. Онҳо кор ҳар касе ки ба онҳо месупорад. Сурх хитоиҳо ба онҳо пардохт хуб аст. Барои чин осонтар ва шояд арзон киро наемных кормандон. "Тиграм" бояд кори грязную кор, ба рӯйхати дар гонконг, аз насб мураккаб дастгоҳи. Дар ин ҷо ҳамаи ".
  
  
  "Вале онҳо аниқ медонистанд, ки куштани Людвелла. Незадолго пеш аз он, ки чӣ тавр ӯ рафт ба Чин, ва ҳангоме ки назди ӯ буданд, ҳамаи ин пул".
  
  
  "Дар Пекин на аблаҳон", - сухо гуфт вай. "Онҳо ба даст аст, ки пардохт. Ҷим Пок хеле самаранок аст".
  
  
  "Ман ба он имон. Имрӯз он қадар бойтар. Вале нигоҳ. Кай ва чӣ тавр онҳо соҳиби Ладвелла?"
  
  
  "Ӯ деҳот ба ферри, то Коулуна. Буд, ки каме мунтазир бошед, пеш аз ферри рафт, ва Тигр дод занги телефон. Баъд аз он аз паи Людвеллом дар борт парома. Ман низ. Вақте ки мо расид ҷониби Коулуна, Людвелл рафт дар меҳмонхонаи Peninsula, ки ба гирифтани баъзе истироҳат ва бинӯшед. Е ҳамин тавр, ман гумон дорам. Ӯ дохил шудам дар бар. Баъд аз чанд дақиқа ӯ берун омада ва рафт, ки дар истгоҳи. На пассажирский ва боркаш... "
  
  
  "Фрахт?"
  
  
  "Бале. Ин торик ва яккаса аст, район дар шаб. Ҳақро аз миен бардорад, ба онҳо вазифаи. Хеле содда. Ман дида ин ҳама аз сояи божественного хона. Наздикии онҳо бо визгом подскочила зиеди мошин, ва он втащили дохили. Ӯ кӯшиш мекунам, ки сбежать. дрались, ва онҳо вырубили он буданд. Ман медонистам, ки ӯ қариб буд, мертв, ва ман чизе наметавонист кунад. Вале ман бояд буд, аз паи онҳо. Ман рискнула, гирифта шудааст таксӣ ва рафт, барои онҳо - ин сломало ман прикрытие, чӣ тавр ба бедной нищенки, вале ман ба ин кор. Ронандаи таксӣ фикр кардам, ки ман сошла девона. Ӯ двинулся, то ки ман омӯзиш нишон дод, ба ӯ пул ".
  
  
  "Ба ҳар ҷое, ки онҳо аз он гирифта?"
  
  
  "На хеле дур. Ин маро каме озадачило, то ки ман увидела, ки бинои тааллуқ дорад Джиму Поку. Он аст, ба складских дворах. Ман ждала, чун медонед, ки чӣ воқеа дар дохили, то даме ки омад мардум То Тигры. масъулияти сабад ".
  
  
  Бори аввал онро овози сорвался. "Ман... ман медонистам, ки буд дар сабади. Ман хуб медонам, ки кори тигров. Ман боз последовала барои онҳо, видела, ки чӣ тавр онҳо оставляли сабад дар старом хонаи дар Шанхайской кӯчаи. Сипас онҳо уехали. Дар ин вақт ман последовала барои онҳо. . Ман буд, ноумедӣ ва напугана. Ман медонистам, ки ман кор бе Людвелла ва пул. Ман ... "
  
  
  "Сипас, - ба нармӣ прервал он Ник, - ту подумала дар бораи ман. Рост аст?"
  
  
  Ӯ шунид, ки ба вай вздох дар dark. Вақте ки ӯ затянулась, вай сигарета загорелась. "Бале. Б..., вале чӣ тавр ту фаҳмидам?"
  
  
  "Ман аниқ медонист", - иқрор шуд Ник. "Ман фаҳмид. Шумо буданд, ноумед ва дидаанд, ки чӣ гуна ман встречался бо Лудвеллом дар заброшенном пирсе. Шумо фикр кунед, ки ман низ аз CIA?"
  
  
  "Ман фикр, ки шумо аз он ҷо. Ман туро хуб рассмотрела, ва, хуб, ту назар қодир бештар, қавӣ ва выносливым аз Людвелл. Дар ҳар сурат, ман фикр, ки дар ин ҳолат он бояд бештар аз танҳо дуняви мулоқоти".
  
  
  "Шумо ошибались", - ба нармӣ гуфт, ки ба вай Лақаби. "Аз он буд, пок иҷтимоӣ. Е қариб ҳамин тавр. Ӯ мехост, ки ба ман расонида ӯ шахсӣ одолжение, дар ин ҷо ҳамаи".
  
  
  "Чӣ тавр шумо мегӯед, ҷаноб Харрингтон". - Вай казалась неубедительной.
  
  
  Ник закурил ҳардуи онҳо боз як сигарету. Ӯ метавонист, ки менӯшед, вале қарор гузаред. Ӯ буд, номусоид эҳсосоте, ки кор аст, танҳо сар. Передавая вай сигарету, гуфт: "Маънои онро дорад, ки шумо позвонили дар полис ва ба ҳозирон, ба онҳо дар бораи бадан? Шумо зикр карданд маро. Шумо мехоҳед, бингар, ки чӣ рӯй медиҳад. Чаро?"
  
  
  "Ман ин буд, ки имконияти бо шумо сӯҳбат. Шояд шумо аз CIA, а метавонед ва нест. Шояд шумо ба кор дар Пекин е Джима То, ва, шояд, маҳз шумо выдали Людвелла. Шояд шумо ҳатто подставили он бошад убитым. Ман танҳо намедонист! "
  
  
  "Вале чаро полис?"
  
  
  "Ман фикр кардам, ки мебинед ва мебинед, ки чӣ тавр онҳо, ки бо ту рӯй. Агар онҳо ба зудӣ ба отпустят туро, ва он гоҳ ту отправишься дар американское консулгарии кунад ҳисобот - хуб, ман фикр кардам, ки ин хоҳад буд, ки қариб ба ростӣ, ки Шумо низ буданд, ки аз CIA. Шояд шумо буданд, ҳатто сардори Людвелла, дар бораи он ки ӯ ба ман гуфт,. Табиист, ки ӯ табдил мешуд ин кор. Аммо вақте ман аз наздик мушоҳида барои шумо ва Людвеллом, дар шумо буд, чизе, ки ба ман фикр, ки шумо ба дастаи. Ман рискнула ".
  
  
  "Ҳа, албатта, духтар. Вале ту иқбол. Фикр мекунам, ки ман найду ту генерала. Ки он ҳоло?"
  
  
  Вай сошла категорияҳо дар кати хоб ва пеш аз ӯ истода буданд, дар коленях. Вай положила дасти ӯ афтод ва уткнулась дар онҳо аз ҷониби шахси. "Хоҳӣ? Ту дар ҳақиқат поможешь ман анчом он? Оҳ, Эй Худо! Ман то рада. Пас, рада. Ин ба он сахт муҳим аст,, ва бо он даме, ки Людвелл кушта шуда буд, ҳама он буд, ба ман плечах. напугана то полусмерти ". Вай плакала.
  
  
  Ник похлопал вай ҳамвор сари. "Ман медонам. Ва перестань хавотир. Дӯши ман каме бештар аз туст. Аммо куҷо генерал?"
  
  
  Ӯ шунид, ки чӣ тавр ба он шарила дар dark. Вай собун ва бӯи занон буданд сладкими дар dark. Вай мӯй источали нозук аз бӯи.
  
  
  "Хислатҳои инро гир", - гуфт вай ба ӯ. "Чӣ гуна ман фиреб. Ва платка не".
  
  
  Ник кардааст, аз як ҳуҷра, дар dark гирифт, бо туалетного столика Сви " дар Бораи носовой платок. Ӯ баргашт ва баргузор вай. Вай встала ва вернулась ба категорияҳо дар кати хоб. "Маро бубахш. Ман бештар нест, ин хоҳад кард".
  
  
  "Шумо буданд, дар напряжении", - гуфт ӯ. "Хоҳӣ, боз бадтар аст. Мегӯянд, истифода ва пеш мо бало кори зиеде. Ва ҳоло, хислатҳои инро гир, ки дар он генерал?"
  
  
  "Ӯ прячется дар заброшенном буддийском маъбади недалеко аз деҳаи Хэнкангхау. Ин недалеко аз оњани, вале, албатта, мо ин нехорошо".
  
  
  "Нест. Чӣ тавр ба дур ин деҳа аз сарҳади?"
  
  
  "Тақрибан даҳ мил дар як хати рост, вале мањалли бад. Дар назди худи хориҷа ҳаст кӯҳ, ва он гоҳ бисер болот. Мебуд, хеле хатарнок перебросить он ба воситаи Шам-Чун. Ман умедвор буд, ки шояд бо твоей яхтой е ҳатто джонкой мо метавонем ... "
  
  
  "Ин ушло", - кӯтоҳ гуфт ӯ ба вай. "Мо ҳеҷ гоҳ наметавонем ин корро. Ман як сабаби то сухан".
  
  
  Бефоида аст сухан он, ки Смайт, шояд арестует ӯ дар он лаҳза, вақте ки ӯ попытается ҳаракат Корсар. Смайт, шояд ба ҳар ҳол арестовал мебуд, он, агар ӯ застал он дар хонаи Джима То. Ва дар он ҷо джонка сураи нур; вай аз паи Корсара ҳар милю, ҳатто агар ӯ метавонист плыть. Ӯ мехост, ки устраивать баҳрии сражение дар гавани Гонконга. Ӯ ва ҳамин тавр, кофӣ буд,, форам.
  
  
  "Танҳо як тағйири фуҷур маро риоят кунед, ки дар бораи он ба ту упомянула", - гуфт ӯ ба вай каме лукаво. Ин ба он развеселило. Шумо метавонед винить он, ки ба он пыталась нишон чизҳои чун беҳтарин шумо метавонед.
  
  
  "Чӣ?"
  
  
  "Он чӣ, ки хитоиҳо медонанд е подозревают, ки шумо генерал ҷое недалеко аз сарҳади. Ин аст, ки чаро онҳо баста сарҳади ва двинули қадар қӯшунҳои, ҳамин тавр не? Ҳамаи рӯйхати дар гонконг он медонанд. Сурх метавонанд, ки ба даст бисер шахсоне, ки агар генерал сбежит ва напишет худро хотираи дар Вашингтон. Онҳо метавонанд аз даст ҳатто бештар шахси. Дар вақтҳои охир ба онҳо нест, хеле шодам, ки дар Африқо, Индонезия ва ҳатто дар Покистон. генерал меравад, ки ин метавонад ба дареаш тамоми осмон. Ҳамаи ин дуруст аст, ҳамин тавр не? "
  
  
  "Ҳа", - признала Фань Су. "Ва ин ҳанӯз на аз ҳама бадтарин. Генерал ранен. Сахт ранен. Ӯ ва ду нафар инак он мардон рӯ ба рӯ патрулем роҳ аз Кантона. Ин одамон буданд, аъзои Undertong. Ман фикр мекунам, онҳо ҳам кушта шуданд. умедворам ба ин. Вале агар яке аз онҳо дар замоне ки зинда буд, онро мехоҳам дод, ки дар бораи гап ва хитоиҳо донист, ки генерал аст, поблизости. Ӯ буд, сахт ранен дар натиҷаи тирандозӣ, вале ӯ сбежал ва сехи хурди дар буддийском маъбади. Агар онҳо заподозрят он ҷое оянда, ҳамаи онҳо обыщут. Онҳо хоҳад ефт, ки ба он танњо масъалаи вақт аст. Ба мо лозим аст, ки поторопиться ".
  
  
  "Чӣ ж, поторопись каме суст ҳоло. Ман гуфтам, ки вытащу он, ва ман њамин корро мекардам, вале дар бораи ҳамаи оид ба тартиби. Пеш аз он ки мо выберемся аз Чин, ба мо лозим аст, ба дохили. Ое шумо як фикру дар ин хусус?"
  
  
  "Не. Ман ҳеҷ ҷо хоҳад, ҳеҷ мушкилот, балки сафед нафар наметавонад ин корро. Нест ҳоло. Чунон сафед. Ладвелл гуфт, ки ӯ дорад, боэътимод аст, як роҳи ба даст дохили, вале ӯ ҳеҷ гоҳ ба ман сухан мегуфт, ки аз он буд,. "
  
  
  Нику буд, иқрор шуд, ки ӯ ҳеҷ гоҳ наметавонад сойти барои китайца. Ое бо чунин қатъӣ нигаҳдорӣ мешавад.
  
  
  "Ту хеле бузург ва қавӣ аст", - розӣ шуд, ки Фань Су. "Онҳо пай хоҳанд, ки туро пас аз як дақиқа. Ва онҳо обыскивают ҳамаи ҳозир, ки омада ва гузарон. Ман наметавонам пинҳон туро дар зери худ сабзавот".
  
  
  Мағзи Ника кор бо суръати калон. Буд, бояд ҷавоб. Ба дохили вазнин буд, ӯ қарор кард, ки выбьет худ роҳ бульдозером, агар зарур аст.
  
  
  Вай оҳиста гуфт: "Ту садоятро ворид яке, хуб?"
  
  
  "Бале. Ягон мушкилӣ. Онҳо одат ба ман ва ман повозке бо волами. Вале ман намехоҳам, посмела кӯшиш переправить..."
  
  
  "Не. Мо ин корро. Вале шумо метавонед, ворид алоҳида ва ҳамроҳ ба ман. Савол - ба монанди ман афтод?"
  
  
  Ба фикри промелькнула дар мағзи сар N3 ва оғоз ба воя. Дар Людвелла бояд ҳамаи продумано, бояд бошад, агар он буд, ки баъзе ҳиллаест, е сайд. Метавонад, ба ӯ муяссар шуд, ки выковырять мағзи мертвого инсон.
  
  
  "Ба шумо мегӯям, ки Людвелл буд, ки грузового сарая дар ҳавлии?" Ник потер щетину дар подбородоке. Дар Людвелла, бояд, шуд, хеле веская сабаби роҳ дар анбори шаб. "Подумай чӣ тавр бояд", - гуфт ӯ Фань Су. "Ҳамаи, ки шумо ба ед. Ҳамаи!"
  
  
  Тишина. Ӯ шунид, ки ба вай оварад нафас. Бигӯ: "Хуб, ӯ рафт асосии боркаш анбор. Тифлонро хурдтар мебошанд - ман ҳоло вспомнила, дар он ҷо хранят скоропортящиеся маҳсулоти. Ман шунидам, ки кори таҷҳизоти хунуккунанда".
  
  
  "Хммм... дар он ҷо як каме. Дар ҳар сурат, ин ҳама воридотӣ чиз. Гонконг на бираҳонад хӯрок. Ва Людвелл уезжал. Ба ӯ зарур аст..."
  
  
  "Акнун истед!" Дар он тоне буд, ҳаяҷон. "Аз анбор боз як чизе ҳаст, ки - трупы!"
  
  
  Ник щелкнул ангуштони худ. "Албатта. Дар ин ҷо ва ҳар Су! Бадан интизори баргаштан ба Чин, ки ба онҳо дафн. Онҳо меоянд, аз тамоми ҷаҳон. Онҳо бояд ба фиристодани онҳо бозпас ҳар рӯз. Вай худо, ман фикр мекунам, мо ин нест. Людвелл дар бораи убур аз сарҳади дар гробу! "
  
  
  Вай сомневалась. - "Шумо ба зуди, кӯшиш ба ин аст?"
  
  
  "Ин вобаста аст." - Ник эҳтиет буд, взвешивая тамоми гӯшаҳои. Дар Людвелла буд своя худи ташкилот. Ҳама чиз танзим шуд. Ӯ выполнял прямую е моментальную, внештатную амалиет, - ягон вақт. Буд, ки фарқи калон.
  
  
  "Ин вобаста аст аз ту, Су. Ҳама дар ин марҳила вобаста аст аз ту. Чӣ хуб ташкил ту Undertong дар х. к? Чӣ қадар аз он самаранок - сможешь ое шумо ба кор чизе дар як саросема ҳастед?"
  
  
  "Ман фикр мекунам, ки мо самаранок. Ҳоло танҳо дар аксҳоро, вале агар шумо талаб аз ҳад зиед многого, шояд мо метавонем ба он кор. Вале ман бояд ин корро танҳо, шумо дарк мекунед. Ман наметавонам ошкор..."
  
  
  Ник якбора засмеялся. "Ҳанӯз доверяешь ман, а? Хуб духтари. Ва ҳоло послушай - ту садоятро номае ба ин тараф арзон қабр бо он сӯрохиҳои гуногунро ба ҳаво", ки ин имконнопазир бинед? Ое шумо метавонед ба даст, дар ин ҷо ҳуҷҷатҳо дар бораи допуске дар агентӣ Чин, ки ба худ меронем шумо бедного сола дедушку бозгашт ба Хитой? Ин аз ҳама муҳимаш, ҳуҷҷатҳои ".
  
  
  "Ман метавонам ба онҳо ҳилаи. Ин танҳо як соат е чунон".
  
  
  "Бурс он. Инро гир либос барои погребения. Ое аст, ки урфу одат раскрашивать шахси фавтидагон, ки барои онҳо боз кардед, молодыми?"
  
  
  Вай подумала як сония. "Аллакай на он қадар, лекин пеш аз ин, анҷом дода шуд".
  
  
  "Ман шахсе хоҳад раскрашено. Ман буд, старомодным дедушкой. Шумо медонед, ки дархост дар бораи погребении. Ин бояд сработать. Ки шумо медонед, дар бораи ҷадвали қатораҳо?"
  
  
  "Ин осон аст,. Дар як рӯз чӣ меравад ва танҳо як қатора. Ӯ сафараш бо ниҳоӣ қатъ, ба рӯйхати дар гонконг, дар нимаи ва мӯҳлати ба меояд, ки дар Бораи Ву тақрибан часу рӯз. Ҳар кас бояд убур кардани сарҳади ва санҷед худро ҳуҷҷатҳо".
  
  
  "Ва чӣ гуна дар бораи овезаи вагонов?"
  
  
  "Агар онҳо едут дар Чин, ки онҳоро месанҷанд дар марз ва сипас опечатывают. Ин затруднение дар нақшаи худ. Ман фикр мекунам, ки якуми қатъ баъд аз сарҳади хоҳад фарҳанг Камфор-Хед. Ман бояд мебуд фиристодани он ҷо қабр. Қатора як бас в хурдсол деревнях. Пас, ба ман лозим омад ба фарҳанг Камфор-Хед ба симро, ба шумо ".
  
  
  Фикри интеллектуалӣ духтар. Вай аллакай фикр наперед аз рӯи нақша. "Ин метавонад сработать, - гуфт ба худ Лақаби. Ин буд, ки кофӣ дерзко. Ва некбахтии буд, қавӣ ва хуб.
  
  
  "Чунон ки дур аз ин гардиши то маъбади, ки прячется генерал?"
  
  
  "Бист мил е дар атрофи он. Мо бояд рафта ба рафтор, балки мавзеъ, як хунук сахт".
  
  
  "Чизе кардани. Мо бо ин шаб ва доберемся то маъбади ба рассвете. Ин рақамҳо ман як рӯз, ки ҳамаи фикри он чи бар, то ки мо ложимся хоб. Ҳатман дастгир карда, бо худ хуб корт ва қутбнамо - агар наметавонед. ое ин бе хатар. Дар акси ҳол пазмон онҳо.
  
  
  "Онҳо дароз намекунад обыскивали ман е ман тележку. Ман подыгрываю баъзе пограничникам - онҳо беақл сангпуштон ва фикр мекунанд, ки боре онҳо ба зудӣ дар доми ман худро бараки".
  
  
  Ник хеста зашагал ба хоб. "Яъне, ин ҳама. Ҳадди ақал, ки мо бигардед ба татбиқи ин нақшаи. Шумо уходите ҳоло ва сар ба ҳамаи ҳаракат. Ман бимонед ва позабочусь дар бораи Сви " дар Бораи, вақте ки вай ба хона баргардад. Агар он ин хоҳад кард. авантюра, вале мо бояд ин корро. Мо бояд риоя бет, ки Ҷим Пок нест вмешается, ки слуги на бармегардам, ки одамон То дарк хоҳад кард, ки мо. Ин бисер агар. Ҳоло шумо рафта,. Шумо бояд ба поен ба канатной роҳ - беҳтар нест, ки ба гирифтани таксӣ аз ин ноҳия - ва чинанд, то ба қабр ва коѓаз дар ин ҷо то даме ки чашми, агар мумкин бошад. Ҳатман истифода одамоне, ки шумо метавонед боварӣ. Мо определим вақт дертар. Ман мехоҳам сарф шавад дар ин гробу вақти бештар аз лозим аст ".
  
  
  Ӯ озод вай ба воситаи дари бозгашт. Борон прекратился, вале ба ҳар ҳол оставалось туманным ва сырым. Дар он боз шуданд, черные ҷинс ва резинӣ туфли. Ӯ аз он запястье ва нишон дод, ки он сломано ва танҳо сахт ушиблено ва растянуто. Дар он буд, дастпонаи.
  
  
  Собираясь ускользнуть дар туман, вай заколебалась. "Духтар, ки дар ин ҷо зиндагӣ мекунад, - шумо ба зудӣ ба он куштани?"
  
  
  "Не, албатта, не. Дар ин нахоҳад зарурат. Вале ман бояд барои ҳифзи он, агар рози. Ман ба нақша инсценировать фальшивое ограбление ва тарк вай алоқаманд. Ин каме заметет мо нишонаҳои ва ҳатто метавонад фиреб Джима То ".
  
  
  "Ман бовар намекунам, ки."
  
  
  "Ман ҳам", - сухо гуфт Ник. "Аммо аз он беҳтар аст, ки ба ман омад, то бо. Чаро ое шумо ташвиш ки дар бораи он?"
  
  
  "Ман намедонам, ки дуруст аст. Вале агар он невиновна дар саросари ин, ман намехоҳам, ки мехостам, ки ба вай буд, дардовар".
  
  
  "Ва ба ман низ. Ман беҳтарин чизе, ки дар ман силах. Ва Суи " дар Бораи аз онҳое, ки медонад, ки чӣ тавр ба нигоҳубини худ. Ва акнун бирав".
  
  
  Вай наклонилась ба он ва легонько поцеловала дар лабони. Он лабони буданд сладкими, чӣ тавр ба бутоны лотоса. "Ят паст будани офтоб фонг".
  
  
  "Ва ту роҳ низ", - гуфт Ник. Ӯ закрыл дари ва рафта, ба холл ба дождаться Суи " дар Бораи.
  
  
  То он даме интизор, ӯ каме дар њаќќи. Ӯ предстояло мубтало амиқ фаромарзӣ, йога-пратьяхара, вызывающая подобие марг. Он гоҳ буд, ин пеш. Тавре ӯ гуфт: духтаре, ин буд, адская авантюра. Ӯ буд, рафта ба хоб, ва агар ба ӯ lucky, ӯ ҳеҷ гоҳ проснется.
  
  
  
  
  
  
  
  Боби 10
  
  
  
  Ходячий труп
  
  
  
  
  
  Он мағзи бедор пеш аз ҳама боқии бадан. Ӯ дарҳол сол бар он шањодат медињанд даҳони. Даҳон ва мехи. Худи ҳалим, сурх, бесплотный даҳони. Пыхтящий курку нагнетает дар он гарм ширин ҳаво. Псих! Ӯ бояд, ки ҳанӯз ҳам дар трансе, дар ҳоле, ки шумо лозим нест, ки буданд, дид дар хоб йога-трансе. Маънои онро дорад, ки онҳо ошибались. Ӯ сола gurus ошибался. Чунки ӯ албатта снились ин гарм задыхающийся даҳон ва ин курку.
  
  
  Ник Картер чашмони кушода. Ӯ эҳсос кард ламси силоҳи борон ба рӯ. Зубчатый санг прижался ба он баргашт, ва он ангуштони вақте ки афферентные асабҳо суст ожили, хатаре њис сосновые сӯзанҳо. Ба он хотир оғоз каталогизировать раздражители: вай дар замоне ки зинда буд,, ӯ буд, ба кушод мавзеъ, ба болои харсангҳо борон буд торик ва касе, ки онро целовал!
  
  
  Ҳамаи ин вернулось баргашт. Вай дар замоне ки зинда буд! Ин сработало. Ӯ кардааст, аз сарҳади дар гробу, ки дар бозори мол вагоне бо бисер дигар гробов, дар ҳар як аз онҳо буданд, хитоиҳо, возвращавшиеся ба истироҳат в худро родную провинцию. Вале чаро бӯса? Ин хуб буд, вале чаро? Ин буд, адское вақт барои kissing гуфтугӯ! Ва гармтарини мехи, накачивающие он - ба ҳар ҳол ӯ пленник? Буд, ки ое ин кадом чизе нав тавсияҳои шиканҷа, хитрая ва хитрая?
  
  
  Ник боло дасти ва эҳсос мягкость. Оғӯши зан. Вай лежала дар бораи он, ки ба вай даҳони буд прижат ба он губам, дыша дар он. Ӯ ба нармӣ оттолкнул вай ва деҳот. "Ман мешавад."
  
  
  "Ҷалол Ба Худо! Ман буд, то напугана. Ман фикр кардам, ки ту дар ҳақиқат мертв. Ман намедонист, ки чӣ кор кунанд, аз ин рў, вақте ки ман вытащила туро аз гроба, ман попробовал реанимацию даҳон ба даҳон. Ман дар ҳақиқат фикр дар бораи он. Ин кор хоҳад кард. Ман, оҳ, ман медонам, ки ман фикр! "Вай дар оғози якбора хандон, ва ӯ шунид оғози истерии.
  
  
  Ник инчунин хлопнул вай супорад. Вай отпрянула, пас перестала механданд ва ҳам истода, дар коленях, посмотрела дар он. Як дасти ласкала щеку, ки ӯ зад. "Медонӣ, ту назар мурдагон! Қабр кушоданд шудааст".
  
  
  "Масеҳ!"
  
  
  Вай боз рассмеялась, ҳанӯз нервничая, вале акнун бо вменяемой ноткой дар голосе. "Ман низ фикр кунем, ки мурд! Вале ту онҳоро обманул. Ту ҳама обманул. Ту назар чунин мурдагон!"
  
  
  Ник поднялся ба пойҳои ӯ ва потянулся. Он бузург мушакҳои буданд жесткими ва болезненными ҳангоми бозгашт ба ҳает. "Ин пратьяхара дар ҳақиқат кор мекунад", - гуфт ӯ. "Чӣ тавр он кор мекунад. Ман фикр мурдагон. Дар куҷо мо?"
  
  
  "Якчанд мил чануб аз гардиши Камфор-Хед. Ман наметавонам ба анчом шумо дуртар, ва ман вспомнила ин ҷой". Вай указала дар як скалу паси Ника. Онҳо низ дар густых зарослях бамбука ва як баньяна. "Он ҷо як хурд пещера ва наздик ручей. Аммо ман фикр намекунам, ки мо маблағи он, дар ин ҷо мондан. Ин аст, хеле наздик ба роҳ, ва дар ҳама ҷо сарбозон. Мунтазам қисми ополчение ва ҳатто танки. Ман фикр мекунам, ки ҳоло ин дақиқ. ки яке аз курьеров сухан пеш аз мурдан, ва онҳо медонанд, ки генерал ҷое дар ин ҷо. Ин танҳо масъалаи вақт аст, вақте ки онҳо хоҳад маъбад ".
  
  
  Гӯе барои тасдиқи суханони худ Ник шунид рычание мошинҳои аз роҳ. Ӯ заглянул сквозь бамбук ва дид, аз онҳо на камтар аз як даҳҳо аз онҳо дар колонне, направлявшейся дар ҷануб.
  
  
  "Ту ҳуқуқи. Беҳтар аст, ки мо рафта,. Ки қабр?"
  
  
  Вай указала. "Ин ҷо. Ман наметавонист баланд бардоштани ту, аз ин рӯ, ман ба столкнуть он бо аробаҳо. Вай шикаст, ва ман вытащила ту".
  
  
  Ӯ похлопал вай оид ба дасти. "Духтари хуб. Шумо проделали аъло кор, Фань Су. Ман фикр мекунам, мо справимся. Вале баъдтар дар бораи он гап мезанем. Ҳоло мо переезжаем!"
  
  
  Бо ложного поени дар гробу ӯ извлек худро дар яроќ, њамчунин либос, корт, қутбнамо ва ҳамвор қуттии бо аптечкой. Фальшивое поени буд, ки идеяи Фань Су ва Ник иқрор кард, ки он хуб буд. Беҳтар аз везти чиро, ки дар телеге. Агар офати дошли пеш аз он, ки обыскали қабр ба предмети ложного қаър, бозӣ ҳам сорвалась мехоҳам ба черту.
  
  
  Наздик ба разбитым гробом истода буданд, двухколесная тележка бо мӯи дароз доранд, ручками, ки дар он вай перевезла онро бо душанбе. Ник пайдо ручей ва погрузил шахсе, ки дар холодную об, смывая краску бо шахсе, ки ва он ба р ва рассказывала ӯ, ин буд, ки дар истгоҳи.
  
  
  Фань Су буд склонна беэътиноӣ он аст, вале вақт аз вақт ӯ замечал дрожь дар он голосе. Ӯ дар ҳайрат буд, ки чӣ қадар, вай метавонад доред, ки дар чунин напряжении. Умедворам, то ки онҳо переправят генерала тавассути сарҳади, балки Ник медонист, ки наметавонад дар ин ҳисоб.
  
  
  "Аз он буд, дар ҳақиқат хеле осон аст", - заключила вай ҳоло. "Ҳуҷҷатҳои буданд, бо тартиб ва дар марз ҳамеша идома дорад ва ҳамин ҳукумат, аз ин рӯ милитсия беспечна ва ленива. Ман подождала, то стемнело, ки медурахшад бад. Онҳо қариб ки нест обращали ба ман диққати. ман шахси ва мӯи, ва ман тряслась ва скулила. Шумо буданд, ба саҳна бо ду дигар гробами. Ман буд, дод, ба як молодому негодяю панҷ гонконгских доллар, барои кӯмак ба ман андохта шумо дар тележку. Сипас ман ушла. Ҳеҷ кас обращал диққати. Мардум ҳама тарс ва нишаста дар хона. То кунун ин буд, хеле осон аст ".
  
  
  Ник привязывал ножны стилета ба дасташ ва клал "люгер" дар бонкӣ бигиред кобуру дар поясе. Ӯ скинул погребальную либос ва акнун бар стеганый даъвои ва шапку аз потрепанной собачьей пӯст. Дар масофаи ӯ метавонист ба вуқӯъ чек дар китайца - хеле калон ва фарбеҳ man чин - лекин дар наздики аз нигоҳи ӯ мебуд мертв. Айнан.
  
  
  Ӯ дохил шудам дар як research рощу ба облегчиться ва поправить газовую бомбу Пьера байни пои. Ӯ шунид, ки чӣ тавр Фань Су ушла дар кусты дар противоположном самт. Вақте ки ӯ баргашт, вай нишон дод, ки вай умывает шахсе, ки дар ручье. Ник хуб фикр кардам ва акнун бо ҳал. Ӯ гуфт вай, ки ӯ чунин ва ба касе кор мекунад. Аз ҳама муҳимаш, чизе, ки ба вай лозим буд, то бидонед, ки онро дарк ва боварӣ ба ӯ.
  
  
  Духтар уставилась дар он, вай бузург карие чашмони испугались. "Т-ту дар ҳақиқат Ник Картер! Аз ОҲ, ташкили куштор?"
  
  
  "Мо сахт оклеветали", - тира аст, усмехнувшись, гуфт Ник. "Мо душманони худ. Мо қотил, ое. Танҳо палачи. Мо действуем оид ба некоему золотому правилу, гуфтан мумкин аст - мо поступаем бо дигар пеш аз онҳо метавонанд кунад, ки бо мо!"
  
  
  Ӯ афзуд: "Ин ба таври қатъӣ дар байни мо, шумо дарк мекунед. Шумо звать ман Ник - дигар ҳеҷ чиз. Вақте ки ҳама ба охир, шумо забудете, ки аз ҳарвақта дида ман, ва ман ба шумо чизе гуфт,. Фаҳмо аст?"
  
  
  Су вытерла шахсе рукавом. Акнун вай причесала сарангушти худ спутанные торик мӯи худ. "Ин Аст, Ки Ник. Вале фаромӯш чунин одам мисли ту хоҳад нелегко. Аммо ман ваъда кӯшиш".
  
  
  Ник оғӯш вай ва ба осонӣ поцеловал. Вай цеплялась барои он, обвивая дасти он гардан, инчунин дар он стройное бадан податливо сопротивлялось массивности он устухон ва сухожилий. "Мо каме вақт", - прошептал ӯ. "Баъдтар, вақте ки аз он ба анҷом хоҳад расид, Су".
  
  
  Ӯ бодиққат оттолкнул вай. "Ва ҳоло, ба пеш. Ман мехохам дар масофаи крика аз маъбади то даме ки чашми".
  
  
  Ин буд, незабываемая шаб. Ҳатто он бузург ва қуввати подверглась санҷиши; ӯ никак не мефаҳмидам, ки чӣ тавр духтари выдерживала. Болоравии буд кошмаром, задуманным дар ҷаҳаннам. Баъд аз як соат ҳеҷ кас буд, ки сайд барои гуфтугӯҳои. Ник рафта буд, ва вай вела, сахт, спотыкаясь ва падая. Баъзан Ник переносил вай дар милю е дар бораи он, то он даме ки настаивала дар он аст, ки вай отпустили.
  
  
  Онҳо осмелились аз сарзаминамон роҳ Хэнкан. Ӯ буд, ки пур аз нерӯҳои ва мошинҳои, ва вақт аз вақт онҳо шунида офатовари ғуррон ҳаракат танков. Онҳо кӯшиш рафта ба амал дар баробари роҳ, дар ҳазор ярдов ба западу, ва ба зудӣ аст, ки дар ботлоқи он ҷой динозаврҳо мавҷуданд рисовых карданд, дамб ва канав оид ба зону дар лой. Жалкая мелкая боронеро на утихала. Буд ва намека ба моҳ, сипас ба осмон буд влажным, сиеҳ, каломро бараҳна пушти одеялом. Ник восхищался қобилияти Су нест, даст самт.
  
  
  Дар вақти кӯтоҳ қатъ барои истироҳат ӯ фаҳмонд. "Ман таваллуд недалеко аз ин ҷо", - задыхалась вай. "Дар Вайчоу. Ман зиед дар ин кишвар аст - то он даме ки переехала зиндагӣ бо бабушкой ва дедушкой дар Амрико ва поступила дар коллеҷ".
  
  
  Ник царакат шахсе, ки аз лой, барои омӯхтани, ки чӣ тавр номида вай коллеҷ.
  
  
  "Беннингтон. Дар Вермонте. Шумо дар ин бора медонед?"
  
  
  "Ман медонам, ки ин" Боре, давным-дароз, ӯ медонист милую девицу аз Беннингтона. Ҳоло аз он хотир, ки девица буд асосии каломи. Лой дар он симои потрескалась, вақте ки ӯ улыбнулся. Аҷиб дар бораи он фикр ҳозир!
  
  
  Чархбол подлетели ба он лаҳзаи, вақте ки онҳо мерафтанд тарк канаву. Онҳо боз распластались дар ботлоқи он ҷой динозаврҳо мавҷуданд ва шунидаем, ки чӣ тавр меебанд роторы, вақте, ки чархбол пролетал бевосита аз болои онҳо хеле паст
  
  
  "То ҳол, - гуфт Ник - ман ругал борон ва туман. Акнун ман умедворам, ки ӯ тамоми рӯз давом мекунад. Ман бояд поскользнулся - ман рассчитывал дар " коптеры ".
  
  
  Су лежала оид ба дасти барои гармӣ. Вай кивнула ӯ дар оғӯши. "Наздик ба хориҷа доранд, ба майдончаи. Онҳо боз рондан, чун танҳо ӯ очистится".
  
  
  Онҳо рафта,. Дере нагузашта духтар двинулась пеш бо роҳ ва онҳо оғоз ба огибать е взбираться дар череду хурд пиков ва карабкаться ба воситаи як қатор амиқ узких оврагов. Боре Ник поскользнулся дар сланце, каме нест подвернул лодыжку ва выругался бо ҳисси ва бузург артистизмом. Су приложила ангушти ба губам. "Мо бояд оромтар. Ин туман шарик ду роҳи Ник. Мо ба онҳо низ мебинем. Агар мо наткнемся дар сторожевой баъди хоҳад, бад аст".
  
  
  "Барои онҳо", - тира аст, гуфт вай. Вале вай ҳақ буд. Баъд аз ин ӯ выругался худ, ки таҳти бинї.
  
  
  Онҳо оғоз боварӣ ҷойҳо. Онҳо расид паҳнкӯҳи, усаженного соснами, камфорами ва кедрами. Редкая алафи зери шатта буд, аллакай убита зимистон. Чизе ҳаст, ки валуны мерафтанд гротескными образованиями. Онҳо паст шудаанд, ки барои боз ҳам як передышки, прижавшись ба якдигар дар неглубокой ғор, образованной ду изогнутыми камнями.
  
  
  Су дрожала аз сард. Ӯ прижал вай ба худ. "Бо ин лаҳзаи, мо бояд махсусан эҳтиет", - гуфт вай. "На танҳо патрулей. Дар ин ҷо ва волки, ва кабаны, ва, чунон ки ман шунидам, бисер бандитов".
  
  
  "Gangsters?" - Ӯ якбора дарида берун хандидан. "Ман фикр кардам, ки бузург ҳукумат дар Пекин уничтожило ҳамаи бандитов. Вале, шояд ин хуб аст. Метавонед, ки ое шумо барои истифода бурдани онҳо дар худ Андертонге?"
  
  
  "Не. Онҳо ненадежны. Аксари онҳо дар асл на gangsters ва танҳо одамон, ки метавонанд убур аз сарҳади. Е ки сбежали шуданд фиристода баргашт ва сипас боз сбежали аз коммунистов. Онҳо ҳеҷ гоҳ перестают кӯшиши ба даст дар Гонконг ".
  
  
  N3 гуфт, ки он дар ҳақиқат буд, адский биҳишти - бе каламбура - вақте, ки лозим буд, ки сохтани девори, то ба нодонӣ мардумро дар дохили, на аз берун.
  
  
  Вақте ки вақти он барангезад, минбаъд, ӯ гуфт: "Чӣ тавр дур, ки ҳоло то ба маъбади? То даме ки чашми чап бархӯрдорӣ". Ҳеҷ кас аз онҳо буд соат. Чунин боҳашамат метавонад ба осонӣ ба онҳо диҳад.
  
  
  Фань Су встала бо осон стоном, выгнув бозгашт ва потерев дасти. "Ҳоло недалеко. Шояд, ду мил. Мо подойдем ба крутому обрыву, ки то ин паҳнкӯҳи ва поентар дар водӣ воқеъ маъбад". Вай заставила худ каме рассмеяться. "Вале мо наметавонем дидани он дар ин ... дар ин смоге! Ӯ бадтар аз Лос-Анҷелес". "Шумо низ дар он ҷо зиндагӣ мекарданд?"
  
  
  "Ман жила дар бисер ҷойҳо, Ник. Ман зинда дар шумораи калонтар ҷойҳои - дар ҳоле, ки ман зиндагӣ мекунам ва машғул хоҳад ин кор. Он хоҳад буд, ки тамоми ҳаети ман е то ба Хитой не, табдил озод".
  
  
  Ва он, - каме ғамгин фикр кардам Киллмастер, - шояд, мешавад, ки дар тамоми ҳаети худ. Чӣ тавр ба парванда мерафтанд. Чан, немногим беҳтар собиқ бандита ва военачальника, ва ҳоло ӯ лопнувший мочевой пузырь, ки ба он ҳаргиз баргашт mainland бе кӯмаки ИМА. Вашингтон нашуда буд увязать дар сухопутной кард, ки дар Чин. Ветнам буд, кофӣ неприятным. Ӯ погладил он запачканные грязью мӯй, ки чаро он ҳанӯз ҳам пахли свежестью, ва дар оғӯш вай.
  
  
  Бие,. Аз пеш мо выведем худ генерала, ин эҳтимол ба шумо шурӯъ ба нақша ҳуҷуми. "
  
  
  Вай изучала он шахс дар аввал заиф бледности зари. "Шумо смеетесь бояд ман! Ба фикри ман безнадежный ҳаводор?"
  
  
  "Ман намедонам. Ту буд потрясающей, Су. Мо мебуд, ҳоло дар ин ҷо буд, бе ту. Вале бо ин лаҳзаи аз ҳама хоҳад буд, ки сахт. Дар ҳақиқат, тақрибан. Бие".
  
  
  Обу ҳаво табдил ефтааст извращенно суровой. Вақте ки онҳо расид дами паҳнкӯҳи, борон прекратился, ва абр оғоз рассеиваться бо аҷиб быстротой. Ник яростно проклял худоени боду ғофил синтаксис ва грамматикаи.
  
  
  "Борон ва туман тамоми шаб, вақте ки ӯ ба мо на нужены, ва ҳоло ӯ проясняется! Акнун! Ин проклятые чархбол тамоми рӯз хоҳад жужжать, мисли асал".
  
  
  Онҳо укрылись дар густой поросли мокрого папоротника дар кунҷҳои. Амиқ овраг зери онҳо ҳанӯз ҳам буд, ки бо клубящимся клубком сафед тумана, цеплявшимся барои гребни ва валуны, ки чӣ тавр гумшуда призраки. Ин напомнило Нику яке аз второстепенных сӯрохиҳои азоби Данте.
  
  
  "Мо дар маъбади", - гуфт Фань Су. "Онҳо метавонанд моро аз он ҷо кашф".
  
  
  "Мо ҳамчунин ба неподвижны ва беспомощны", - гуфт, тира аст, Ник. "Ин аст, фаҳмо. Мо бояд ба мондан мобильными. Ман бояд барои қодир будан ба рыскать ва дарефти роҳи берун. Чӣ тавр дур, ба фикри шумо, аз маъбади то сарҳади?"
  
  
  "Метавонад, мил панҷ".
  
  
  Он ханда буд, сахт ва задааст. "Ин аст, ки шояд аксари дароз панҷ мил аз мо пятерок, гаронбаҳо ман худ".
  
  
  Вай потянула он дар дасти. "Эҳтимол аст, ки шумо ҳуқуқи. Инак, сар. Акнун ба ман хеле ба осонӣ метавонад ефтани роҳи храму. Роҳ скользкая ва опасная, вале ман онро хуб медонам. Чаро ту ждешь?"
  
  
  Ӯ потянул он ба поен. "Зеро ки ман мехоҳам боварӣ ҳосил, ки ҳар ҷо тартиби. Подождем, то туман рассеется ва мо метавонем ба дидани маъбад. Фарз мекунем, онҳо аллакай пайдо кунед генерала. Шумо фикр мекунед, онҳо дар он покажут? Не. Онҳо подождут, зиеда аз ловушку, донистани он ки касе омад ба ӯ. Онҳо мехоҳанд, чизе, ки метавонад, ин ублюдки. Онҳо мехоҳанд пора ту Андертонг! Ва ту поможешь онҳо гаронбаҳо ман худ дар, пас аз он, ки чӣ тавр онҳо барои муддате бар шумо бод, поработают. Шумо мехоҳам ба ҳамаи онҳо изҳор намуданд. Ба ман бовар кун."
  
  
  Вай устроилась дар папоротнике наздик бо ӯ. Ӯ эҳсос кард, ки ба вай дрожь. "Ҳа, - признала вай, - ту ба ҳуқуқи. Ин метавонад ба доми. Бубахш, Ник. Ман чунин касбӣ, ҳамчун ту.
  
  
  Ӯ сжал вай зону. "Не. Вале хоҳӣ кард, то ки он пайдо мешавад, гаронбаҳо ман худ.
  
  
  Вай подкралась ба он дар нагирад, ва он, инчунин поцеловал он Ҳам наздик ба нежности бор метавонист. Вақте ки ӯ эҳсос кард, ки ҷисми худ оғоз покорять он хотир, ӯ отстранил вай аз худ. "Кофӣ хоҳад буд вақт барои ин, - фикр кардам ба ӯ.
  
  
  Агар онҳо инро хоҳанд.
  
  
  
  
  
  
  
  Боби 11
  
  
  
  Генерал
  
  
  
  
  
  Ник Картер очистил хурд доираи замин ва эҳье намудани чӯб ба кор айбдоркунињои солнечные соат. Чи вақти сол ва широте, танҳо пас аз нӯҳ туман рассеялся кофӣ, то ки онҳо тавонанд дидани маъбад. Онҳо лежали чуқур дар папоротнике, то Ник ҳунар омӯхта, ба саҳна. Дар ғарб ҳам буд, пасмурно ва торик аст, вале дар шарқи слабое офтоб пробивалось сквозь облачность. Ба зудӣ хоҳад гудеть чархбол.
  
  
  Маъбад буд хурд, сохта, аз санг ва хишти грязного ранг, ва истода буд, тақрибан дар нисфи роҳ ба воситаи долину, ки шла аз шарқ ба ғарб. Онҳо буданд, дар қафқози шимолӣ, edge. Узкая каменистая тропа, кофӣ барои зиедкунии телег дар волах, вела тавассути овраг. Маъбад истода сӯ аз ин намуд бузург поляне, окаймленной бамбуком ва дароз заброшенными банановыми ва мандариновыми дарахтон. Биниши пушти сар намудани як қисми маъбади, аз афташ, буд врезана дар холм паси он, поросший восходящими хвойными дарахтон. Ҳеҷ маленькой водии, на дар атрофи худи маъбади буд, ки ягон аломатҳои ҳает.
  
  
  Фань Су фаҳмонд, ки дар маъбад буд, заброшен қариб сад сол пеш. "Мардум дар ин ҷо фикр, ки онро мусодира злые атрафшон. Священники натавонистанд бадарғаи баланд кардааст, аз ин рӯ, одамон уехали. Ҳеҷ кас аз сокинони деҳаи е деҳқон нест хоҳад ба храму".
  
  
  "Ин кӯмак мекунад", - иқрор кард Ник. "Ба мо лозим нест, ки ба ташвиш дар бораи шпионах. Ман бовар намекунам, ки ин хоҳад коммунистов".
  
  
  Дар ҷое, ки рост, дар ғарб, залаяла саг, ва ӯ шунид потревоженную рваную какофонию гусей. Ӯ искоса нигариста, Фань Су.
  
  
  "Дар он ҷо хурд деҳа. Дар асл шаҳраки. Фикр мекунам, тақрибан даҳ шуд. Як assassin майкадае, ва бордель. Баъзан онҳо аз сарбозон. Махсус хатар барои мо не. Сокинони деҳаи мувофиқат накунанд ба храму".
  
  
  Ник убрал маълумот. Љое, ки буд, assassin майкадае, ва бордель, буданд, ки сарбозон. Табиист. Мумкин бад. Е ин метавонад бошад, ки хуб аст.
  
  
  Ӯ хеста смахнул замин ва ветки аз худ либос. "Он гоҳ пойдем. Ин аст, шояд, то равшан, ки чӣ тавр ҳеҷ гоҳ. Мо танҳо пойдем оид ба тропинке ба храму. Ман истифода намудани чӯб ва притворюсь старым ва искалеченным. Шумо ведете ман. Агар барои мо хоҳад watch мумкин аст, мо метавонем ба сойти барои якчанд нищих е барои касе, ки аз чин дар перспективаи ".
  
  
  "Лам?"
  
  
  Ӯ усмехнулся ва подмигнул вай. "Онҳо пренебрегли аз они маориф дар Беннингтоне. Рафт".
  
  
  Аммо вақте ки ӯ дар оғози ҷойҳо, ӯ боз толкнул вай. Он гӯши, бениҳоят тез, шунаванд ин задолго то вай. Онҳо боз зарылись дар папоротник, ва Ник натянул ба онҳо каме тягучей, ҳанӯз ҳам намӣ листвы. "На двигайся, - ҳушдор дод ӯ. "Нест, нигар ба боло, ки мехоҳам ту ҳеҷ делала. Закрой шахс. Ман фикр мекунам, ки мо либоси кофӣ грязная ва грязная ба вуқӯъ гузашта, вале на двигайся!" Ҳаракати буд марговар предателем.
  
  
  Чархбол мисли кружащийся мотылек, ки бадани освещал суст нурҳои, пронесся бо тоҷикистон. Ин буд, ки хеле паст. Ник саривақтӣ баландии тақрибан сад фут. Хислатҳои!
  
  
  Чархбол бар бодаш хурд долиной. Ник на осмеливался тамошо, лекин мефаҳмидам, ин хеле хуб. Проклятое ҷунбандае парило бар храмом. Агар ӯ приземлится, агар онҳо ҳоло обыщут маъбад, он гоҳ ҳама чиз бар. Ӯ танҳо лозим аст, ки хоҳад бас рисолати ва кӯшиш барои баргаштан ба Гонконг.
  
  
  Ӯ даҳони прижался ба маленькому мягкому гӯши Фань Су. "Агар шумо генерал, ки ҳоло бродит берун, он доранд".
  
  
  Ӯ ба вуқӯъ метавонад расслышать вай ҷавоб, сарфи назар аз бикӯбед лопастей пойро. "Ӯ хоҳад, берун рафта,. Ӯ сахт ранен. Шояд дар коме е ҳатто мертв. Дар ҳар сурат, ӯ дар ғор паси маъбади баланд. Ҳатто агар онҳо обыщут, онҳо метавонанд на ба ефтани он аст".
  
  
  Муҳаррики вертолета рӯ љойивазкунї. Ник мельком дид киштӣ, вақте ки ӯ направился боло рафт. Ин давом ба шимол. "Шояд ин аломати хуб", - фикр кардам ба ӯ. Онҳо ҳамон ҳанӯз дар ҷустуҷӯи генерала.
  
  
  Вале сипас ӯ медонист, ки дар он аст, ки онҳо командный адад - ва онҳо дар радио. Ин чизе нест, значило. Онҳо қайд кардаанд, ки маъбад, ва Нику он аст, маъқул. Ин боиси он эҳсоси сард ва андӯҳгину.
  
  
  Вақте, ки чархбол скрылся аз хотир шимол, ӯ боло бурд рост. "Хубба", - фармон ӯ. "Биеед, спустимся мудаввар таҳти укрытие".
  
  
  Онҳо испугались танҳо як маротиба дар роҳ ба маъбад. Дар бамбуке послышалось кряхтение ва шорох, ва Ник дид ржавую коричневую шкуру. Ӯ царакат "Люгер", вале Фань Су танҳо прошептала: "Кабан" ва рафт минбаъдаи.
  
  
  Онҳо дар сомона дар маъбад зери rotting аркой. Ин кам буд, грязным ва пахло мурури замон ва крысиным пометом. Тез сурх чашм дида барои онҳо входом ва онҳо шунида предупреждающие писки.
  
  
  Фань Су направился рост ба қисми пушти маъбади баланд. Ин буд, калон валун, он вершина буд отколота, образовав чизе монанди як қурбонгоҳ. Духтар посмотрела дар Ника. "Умедворам, ки ту сможешь он сдвинуть. Ба гузошта, то он ҷо, потребовались ки ҳамаи қудрат ба чор нафар. Ҳеҷ противовеса, no трюка".
  
  
  Пеш аз он упоминала чунин мардон ва Ник бе худ даҳшат дарк намуд, ки вай ҳанӯз ҳам рассказывала ӯ аз ҳама. Ӯ тасдиқ. Аз он ҳатто метавонад получиться хуб агенти, агар он проживет кофӣ дароз.
  
  
  Ӯ уперся ду дасти дар бузургҷусса санг ва наклонился ба он, проверяя. Ӯ сдвинулся аз ҷои. Бояд тарозуи панҷсад е шашсад мино. Ӯ оглянулся дар ҷустуҷӯи кӯмак, аз ҳар чизе, ки метавонист хизмат опорой ва рычагом. Ҳеҷ чиз. Маънои онро дорад, он бояд холис мускулатура.
  
  
  N3 уперся нињоии дасти худ дар санги сахт вздохнул ва толкнул. Ӯ атаковал бо яростью, кардед, ки ӯ буд, варид дар он лбу ва щеках музокира пурпурным рельефом. Санг сдвинулся як ваҷаб е ду, на бештар.
  
  
  Ник қатъ дардод. "Ин буданд, ки чаҳор нафар қавитарин писарон", - гуфт ӯ ба вай. "Отойди. Ман бояд истифода пойҳои ӯ".
  
  
  Духтар душманон оромона, мафтуни ва трепет дар вай ба чашми. "Мо бояд буданд, фишанги фаъолият хоҳанд кард", - гуфт вай. "Ман фикр".
  
  
  "Фарқ надорад. Ман отодвину. Вале отодвинься ҳоло ӯ метавонад release медорад якпаҳлӯ".
  
  
  Вай отступила қариб ба входу. Ник хеста, пушт ба холму ва самараи ба қисми пушти маъбади ва напрягся. Ӯ расправил худро як китфи, подпрыгнул ва уперся ду шатта дар санг. Дароз мушакҳои дар он бедрах сжались ва двигались зери плотью, чӣ тавр ба змеи ҳангоми ударе. Оҳиста-оҳиста валун оғоз ба ҳаракат. Он фуруд омад, боз двинулся, ки Ник напрягся, фуруд омад, боз двинулся ва оғоз раскачиваться. Ӯ бо грохотом афтод, откатился дар чанд фут ва қатъ.
  
  
  Ник вытер " дар бораи тыльной тарафи хурмо ва усмехнулся Фань Су. "Ман, бояд каме дар шакли".
  
  
  Вай аллакай сипарӣ гузашта ӯ ва заползла дар як черную сӯрохи, ки скрывал санг. Ник рафт, барои он ки дар четвереньках. Вай якбора остановилась, ва ӯ сари ӯ зад, ки дар он хурд сахти ягодицы. Вай овози приглушенный тесными нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд деворҳо маленькой пещеры, бозгашт ба он.
  
  
  "Вай дар замоне ки зинда! Ман мешунавам он нафас".
  
  
  "Хуб аст. Бие, вытащим он аз ин он сӯрохиҳои. Ба ӯ намерасад ҳаво".
  
  
  "Ҳоло. Дар ҷое, ки дар ин ҷо спички". Ӯ шунид, ки чӣ тавр ба он шарила ва ругалась худ, ки таҳти бинї. Сипас вспыхнула желтая спичка. Ӯ буд, тамошо, ки чӣ тавр ба он зажигает огонек шамъ. Крошечное шӯълаи нишон дод круглую сӯрохи бо паст потолком, вырытую дар пеши холма. Не метавонист бештар аз даҳ даҳ. Посреди қишри хуҷраҳо дар поддоне аз фишанги ифлос ко ҷони худро фидо мард. Наздик ба поддоном буд разбит чойники, нисфи пурра об ва чизе, ки метавонист пачкой китобҳо, завернутых дар рваные ва испачканные рӯзномаи.
  
  
  "Вернись ба входу ва следи", - скомандовал Ник. "Ман выведу он. Акнун ӯ ба зиндагӣ, хуб аст, аммо ман намедонам, чӣ қадар".
  
  
  Вақте ки ӯ проскочила гузашта аз он гирифта свечу ва подержал вай ба беҳтар разглядеть старика дар поддоне. Дили ӯ упало. Баъди анҷоми Генерал Сун Е Чан, аз чин генералӣ ситод, назар ба тавре, ки агар вай буд, то ин корро.
  
  
  Генерал намояндагӣ худ лоғар раиси вилояти суғд лимонного ранг. Каллаи казалась низ бузург барои он хрупкого сола бадан. Дар он буданд, грязно-сафед мешковатые шим, прикрепленные ба он худощавому животу соломенной веревкой. Он пойҳои пойлуч буданд. Он ягона дигар либос буд рваная як т-ҷомаи буд ва хокистарӣ стеганый пиджак, ки дар он буданд, оторваны ҳамаи пуговицы. Ӯ ҷони худро фидо койке криво, он бузург сар шуд, хеле вазнин барои стебельчатой иссохшей гардан ва чашмони баста шуд. N3 на дўст намедорад садо шароити вазнини нафас, хриплый перегруженный садо, ки появлялся хеле кам.
  
  
  Бештар аз ҳама Нику на дўст намедорад неровный налет хун ва гноя дар сина генерала, каме поен истощенных ребер аз ҷониби рости. Рана рӯда! Плюс, бешубҳа, пневмония. Агар онҳо наҷот генерала, ин метавонад бошад, ки мӯъҷизаи. Оид ба шахси Ника промелькнула каљ табассум. Агар онҳо дар ҳама выберутся, ин як мӯъҷиза рӯй! Ки ж, ӯ хеле хуб умел кор мӯъҷизот.
  
  
  Ӯ опустился ба зону наздик бо стариком ва эҳтиеткорона ба боло онро бо қабули колыбелью он бузург бицепсы. Ӯ гуфт мебуд, тақрибан 90 кило. Фань Су хоҳад тарозуи бештар.
  
  
  Ӯ гузошта генерала дар наздикии даромадгоҳи, то ки ӯ метавонист ба даст ҳарчи бештар нур ва ҳаво. Онҳо буд, на хӯрок, на об, ба ғайр аз он, ки буд дар разбитом як деги, вале ин шуда, фарқ намекунад. Ҳангоми ранах рӯъда муқаррарӣ нест буд, ҳаст ва бинӯшед, ва он. Об имконпазир буд, дањонро рану, ҳарчанд ҳоло ӯ метавонист бошад сироятефта.
  
  
  Фань Су гирифта, об ва аптечку ва присела наздик бо ӯ дар манишинед, то Ник обнюхивал рану. Старик на открывал чашми ва гох.
  
  
  Фань Су медонист, ки делала. Бо таври васеъ кушода чашмони он аноби: "Гангрена?"
  
  
  "Ман намедонам. Ман ба қадри кофӣ духтур, то боварӣ ҳосил. Бӯйи нест, қадар бад. Вале ин бад - рана рӯда ва тир ба ҳар ҳол, дар он. Агар мо метавонем перебросить он тавассути сарҳади ва дар беморхона, аз он ҷо метавонанд шифо аст. Не. Ман ... "
  
  
  Генерал кушод ва чашмони доранд дар онҳо. Ин буданд, хеле торик хурд чашмони мутные ва лихорадочные, вале дар онҳо светился mind. Ӯ гуфт, чизе, ки Ник наметавонистам. Духтар гуфт ва кивнула, улыбаясь старику. Ӯ боз закрыл чашмони.
  
  
  Ник гирифта, аз нусха, ки қитъае аз марли. Ӯ қарор кард, ки ба истифодаи об. "Дар бораи аз ҳамаи ин буд?"
  
  
  Ба ҳар ҳол нишаста на корточках, вай гирифта шудааст грязную, хрупкую дасти генерала бо мӯи дароз доранд, сарангушти ва он гирифта шудааст. "Мандарин. Ӯ каме медонад, бо забони англисӣ, вале мегӯяд, дар он. Ӯ гуфт, ки, агар мавқеи роҳ манит, ӯ бояд ба пайравӣ аз он. Ва ӯ мепурсад, ки шумо дар бораи одолжении".
  
  
  "Кадом хадамот?" Ник приклеил марлю на рану пас аз полил серой дар разорванную гноящуюся ҷисм. Ин буд, ҳама чиз, ки ӯ буд, ҳама чиз, ки ӯ метавонист кунад. Аптечка ерии аввал буд сола, эҳтимол, аз бозори сиеҳ, ва ҳеҷ гоҳ предназначалась барои мубориза бо ранами рӯъда муқаррарӣ е гангреной.
  
  
  "Ӯ мехоҳад, ки шумо ба такфир он, агар мо схватят", - гуфт духтар. "Як зарбаи дод ва дар он аст. Ӯ чунин шуморад ин бузург одолжением. Ӯ метарсад, ки он вытащат дар публичную майдони дар Пекин, разденут ва унизят назди казнью".
  
  
  Ник гуфт. "Агар ӯ наметавонад наҷот диҳад ҷисми худ,, ӯ мехоҳад, ки ба захира худро шахсе, ки а?"
  
  
  "Ӯ даосист. Фикр мекунам, аз ин рӯ, ӯ зинда аст, то даме. Лао-цзы мавъиза кардааст, ин зиндагї қариб ягон нархи. Ин объяснило мехоҳам, ки чаро ӯ то даме бозид якҷоя бо коммунистами". Фань Су пожал плечами. "Мо дар Андертонге бисер медонем, ки дар бораи ин шахс. Мо онро аз он. Ҳоло ӯ пир дорам ман мерасад, ба ӯ барои ҳафтод, ва ӯ омода аст помереть. Шумо медонед, ки ӯ буд, дӯсти овони Чанга. Ва ӯ дар Генеральном штабе бисер сол ".
  
  
  Ник дар назар трупообразную фигуру сола генерала. Вдалеке манучењр дасти ҳавопаймо. Дар ҷое, ки дар овраге ворковал кабӯтар.
  
  
  "Ӯ ҷоиза, - эътироф Ник. "Ман танҳо умедворем, ки мо метавонем ба нигоҳ доштани ӯ ҳает. Дар ин старом лысом черепе, бояд назди пешниіод бисер сирри". Ӯ ба хотир бастаи, ки ҷони худро фидо наздик поддоном дар тайнике. Ӯ фиристод он ба ин. Вақте ки ӯ вернулась, вай улыбалась. Вай бросила ӯ бастаи. "Ман фикр мекунам, ки ин хеле муҳим аст. Эҳсос it вазни!"
  
  
  Ӯ танҳо нест, уронил бастаи. Ӯ сорвал рўзномањо ва пайдо се китоб дар свинцовых обложках. Ӯ уставился дар Фань Су. "Хона китоб аст. Ҳарбӣ-баҳр кодекси е ҳадди ақал, онҳо принадлежали ВМФ. Онҳо бояд утопить дар њолатњои фавќулодда. Ин хеле муҳим аст, қариб аст, чунон муҳим ба монанди он, дар сурате, ки онҳо замененены, ва хитоиҳо намедонанд, ки онҳо скомпрометированы . Дар чунин ҳолат, онҳо дигар ҳеҷ гоҳ онҳо на воспользуются ".
  
  
  Генерал боз ба чашмони кушода. Ин дафъа ӯ нигариста, Ника. Акнун дар калонсол назари буд, бештар аз ҳает. Ӯ зуд заговорил бо духтаре дар китайском. Вай гӯш карда шуд тамом нест ва кивнула, ва Ник мушоҳида кардам, ки вай, чунин ба назар мерасад, позабавила.
  
  
  "Ки дар ин ҷо смешного?"
  
  
  "Простите. Ман намехоҳам, ки ба назар грубым. Вале ман фикр мекунам, ки дар чунин вақт хуб механданд".
  
  
  Ник улыбнулся ва похлопал генерала оид ба хрупкому плечу. "Ман розиам. Балки бигзор ман ба шумо чизе мегӯям, ки дар ин бора. Ки барои шӯхӣ?"
  
  
  "Шӯхӣ ое рост аст,. Вале ӯ мегӯяд, ки ту на он шахсе, ки он бояд буд, ки омада дар саросари. Ӯ каме подозрительный".
  
  
  "Пешниҳоди ман ин аст, ки ӯ дорад, дар хотир Ладвелла? Он гоҳ объясни ба ӯ ин".
  
  
  Аммо пеш аз Фань Су қодир ба фаҳмондани он ки генерал сунул як аз худ костлявых дасти дар боло худ грязных сафед брюк. Онро гирифта як барге қиматнок ва дрожащей дасти баргузор аз он духтаре. Ник потянулся, барои он.
  
  
  Ин буд, блеклый ҷудошавиро Bean Ладвелла. "Снято якчанд сол пештар, - фикр кардам Ник, - зеро ки Людвелл буд, чунин лысым". Дар як лаҳза он фикр буданд, мрачными, вақте ки ӯ дид акси мертвеца ва ба хотир лежащее дар пушти бадан дар ҷадвал барои кушодани. Баъд аз он ба сурати шаршараи
  
  
  Возвращаюсь ба духтаре. "Объясни ба ӯ ин".
  
  
  Духтар зуд заговорила дар китайском. Старик дароз буд, тамошо ба Ника, сипас гуфт ва дар ҷавоб.
  
  
  "Ӯ мепурсад, ое мертвец дӯсти худ".
  
  
  "Бигӯ ӯ" ҳа ". Бигӯ ба ӯ ки ман кор кори, ки ман дӯсти зиед нест, метавонад кор. Ва ба ӯ бигӯ, ки ӯ аз ҳад зиед болтает. Он бояд ба нигоҳ доштани қуввати шумо".
  
  
  Фань Су перевела. Вале старик заговорил боз, ба зудӣ, ба он чашмони закатились ва борик когти подергивались. Фань Су засмеялся. Вай посмотрела дар Ника. "Ӯ мехоҳад, ки худ пул!"
  
  
  Киллмастер почесал зудящую щетину ба худ лоғар ҷоғҳо. "Ӯ мехоҳад, ки пул! Сотню ҳазор доллар дар ин ҷо аст, ҳамин тавр? Ӯ хасис сола аломати, ҳамин тавр не? Низ jittery. Ҳамин man чин. Ӯ қариб бимирад ва нигарон бораи пул".
  
  
  Фань Су ҳанӯз смеялась. "Ман медонам. Ман фикр мекунам, ки фикрҳои ӯ каме блуждают. Ӯ мегӯяд, ки ҳатто агар ӯ мурд, пул метавонад похоронены, ки якҷоя бо ӯ".
  
  
  "Вашингтону ин маъқул мебуд", - пробормотал Ник.
  
  
  Вай положила дасти Ника ба китфи. "Ое мо метавонем, ки ба ӯ чизе мегӯянд, коре, ки ба ором кардани фикрҳои ӯ дар бораи пул? Медонед, ин метавонист кӯмак ба ӯ зинда. Ӯ чунин хрупкий старик - тамоми тафаккур ва рӯҳ. Бисер ҷисми худ,. Ӯ хеле ҷиддӣ ишора ба ин. Ӯ мехоҳад, ки ба зиндагӣ, ва он гоҳ маҷбур попрошайничать дар кӯчаҳои Иелоти муттаҳидаи амрико ".
  
  
  "Бовар намекунам, ки пеш аз ин чӣ", - сухо гуфт Ник. "Вале ман мебинед, ки ман карда метавонам, ба ман танҳо, ки буд, дар сари як фикри даҳшатноке. Ҳадди ақал, ман раҳбари то подумает. Даст ба воситаи як дақиқа".
  
  
  Он чӣ ваҳй ба темному кунҷи маъбади, расстегнул шим ва царакат металлическую лифофаи бо Пьером, газовой бомбой. Дар атрофи бомбаҳои буд обернута одинарная чоп AX, кв ваҷаб клейкой қиматнок. Дар бораи он буд, ки рамзи ТОПОР ва қиссаҳои: KILLMASTER. Дар баъзе роҳҳои, фикр кардам Ник, заменяя металлическую лифофаи, матбуот буд, ӯро меткой, ки чӣ тавр ва дар тигров. Ин, албатта, планировались бо прицелом самараноки психологическую ҷанг. Грубое издевательство бар қонеъ кардани душман. Киллмастер омад, дид, шикаст! Ин буд, нома печатей. Ин мебуд, истифода гуногун. Ник ноком удержаться аз begeistert, вақте ки баргашта ба он ҷо, ки Фань Су нишаста на корточках бо генералом. Хоук буд таркиш худ!
  
  
  Ӯ нишон дод вай мӯҳр. "Ба ту доранд, аз навиштани?"
  
  
  Вай овард бораи гонконгскую шариковую қалам. Онҳо арзиши як динор, ва бе онҳо ба ҳеҷ як нищего на поймают. "Ман купила он ки посбон дар сарҳад", - пояснила вай. "Қисми ман дружеского санад. Аммо чӣ..."
  
  
  "Шумо хоҳед дид. Ҳар чизе, ки ба старик хушбахт буд". Ночизи шрифтом ӯ навишта, дар матбуот: "Аз номи ҳукумати ИМА I. O. U. 100 000 доллар", - имзо Николас Ҳ. картерро ба ҳузур пазируфт.
  
  
  Фань Су сомневалась. "Ое онҳо ба он эҳтиром?"
  
  
  Ник усмехнулся вай. "Онҳо беҳтар медонем! Агар онҳо аз ин нест, задан, ва мо бо ин, ман расплачиваться барои оставшуюся ҳает. Дар ин ҷо, отдай ӯ ва объясни, ки ин".
  
  
  Фань Су ба чоп генералу. Ӯ баъзеи он цепким зард когтем, изучил он, гуфт Нику ва чунин менамуд, ки сонитар, қавӣ clutching мӯҳр дар дасти.
  
  
  Ник боз аз armband, сипас гуфт: духтаре: "Он чизе, ки ман метавонам кунад. Аз ин лаҳза ту кор - нигоҳ ба ӯ ҳает, ман кор - берун меоварем, мо аз ин ҷо. Ман фикр мекунам, мо бояд нақшаи барои ҳолатҳое, ки агар сарбозони саф" - ва дар ин ҷо ӯ. Не нуқтаи дар кӯшиши ба кор берун танҳо бо он ". Ӯ қайд кард, ки дар генерала.
  
  
  "Мо бояд корро як огоҳӣ аст, ки агар онҳо саф. Шумо ва генерал вернетесь дар укрытие, ва ман оттолкну санг пеш. Сипас ман беҳтарин вылазку, сар бурида перестрелку ва вытащу онҳоро Онҳо метавонанд фурӯ наживку ва фаромӯш обыскать маъбад. Ҳатто агар онҳо обыщут он, ки онҳо метавонанд ба дарсњо сӯрохи. Дар ҳама ҳолат, аз он хоҳад медиҳад ба шумо имконияти дуюм. Шумо ҳамаи инро фаҳмидед? Дар репетиции вақт хоҳад буд. . "
  
  
  "Ман мефаҳмам." Вай намегузорад, ки душманон ба он. "Туро убьют. Ту онро медонӣ!"
  
  
  Ник Картер пожал плечами. "Хавотир нашав. Ман ба дидори худро аз марг, вақте ки встречусь бо он. Ман дар бораи он фикр намекунам. Мо бо ин ба андешаи ман". Ӯ откинулся пеш ва уставился на чун биное аз старинных балок дастӣ кор.
  
  
  "Ту говоришь чӣ тавр man чин", - гуфт Фань Су.
  
  
  "Шояд. Ки ин барои дыра дар потолке?"
  
  
  "Ӯ боиси колокольне. Дар асл, ин аст, ки башня. Танҳо масоҳати ору. Платформаи ки дар он пеш истода калон гонг. Священники лату не ба он чўби молотками".
  
  
  Ник бархоста. "Ман меравам, то ки бо таваҷҷӯҳ нигаред. Останься бо он. Позвони ман, агар чизе нодуруст меравад, одамон медонанд".
  
  
  Ӯ ҷаҳиши барои балкой ва ба осонӣ вскочил дар торик прямоугольник, прорезанный дар потолке. Ӯ дид узкий catwalk дар тамоми паҳнои маъбади баланд. Ин барои ба окну бо ставнями, выходившему дар долину. Берун аз тиреза буд платформаи. Ник, прищурившись тавассути ставни, дид толстую А-образную рамку, ки дар он держался гонг. Ӯ метавонист, инчунин дидани крошечную деревню дар чида охири водии. Тавре зикр кард духтар, ин буд, ки на зиеда аз кучка запущенных шуд. Аксари онҳо сохта аз сырцовых кирпичей бо соломенной бом. Як хона, бештар калон ва сахт аз дигар, аст, як каме дар тарафи дар густой зарослях ниҳоли ардач ва камфоры. Дар хона буд, калон луг, спускающийся ба ручью.
  
  
  "Хонаи калон", - фикр кардам Ник, - бояд ин assassin майкадае, ва бордель, ки дар бораи онҳо гуфта мешавад духтар. Хона масхара. Ӯ поморщился. Ӯ метавонад пешниҳод намояд, какими хоҳад духтарон дар чунин деҳаи. Ва ҳама ҳамин ин метавонад исбот муфид бошад. Агар сарбозон дар ҳақиқат омада, онҳоро ногузир привлекла мебуд, меҳмонхона, хона удовольствий. Сарбозон буданд, ҳамин ки дар ягон артиш, дар саросари ҷаҳон.
  
  
  Ӯ боз спустился поен. Генерал боз хоб. Ник фикр кардам, ки ӯ назар як каме беҳтар аст. Модели шафрановая ҷисм казалась бештар яркой. Ник дарефти мавқеи он қадар наздик ба хона, ки то чӣ андоза ӯ осмеливался, ва растянулся дар грязном нимсола. Бо стропилам пробежала крыса. Ник гуфт: "Ман мехоҳам у нисфи онҳое, ки пул, ки ман ба ӯ ваъда дод, ки дар сигарету".
  
  
  Вай улыбалась. "Ин як затруднение".
  
  
  "Бале." Ник гирифта "Люгер" Вильгельмину аз кобуры дар поясе ва табдил он осматривать. "Рафтанду ман дар бораи ин Джиме Поке", - гуфт ӯ. "Шумо онро дидаанд?"
  
  
  "Бор. Вақте ки ман ба кор, ба рӯйхати дар гонконг. Солҳои тӯлонӣ дар Undertong. Пас аз он ман видела он танҳо дар масофаи - ба он сахт расад, наздик. Он тигры ҳамеша бо он".
  
  
  "Дар баени он монанд?" Ник потер "люгер" рукавом коняк. Ягон бор ӯро хоҳад кушт.
  
  
  Фань Су гуфт, ки Ҷим Пок назар ба таври комил американско-чин соҳибкори аст. Хеле удачливый. Невысокий, стройный, ҳамеша бенуқсон либоси. Он англисӣ низ буд, софу бегазанд нигоҳдорӣ кунед.
  
  
  "Ӯ омӯхта дар Гарварде", - гуфт вай. "Оилаи хеле ва сарватдор дар респектабельна дар Муттаҳидаи амрико. Ман фикр мекунам, тоза хушк ва воридот. Он доранд, амакам, ки буд, шаҳрдори чин маҳаллаи дар Ню-Йорк. Аксари респектабельные неки, онро ба хешовандон".
  
  
  Ник Картер прищурился, мунтазири офтоб, ки крадется дар дверном проеме, пурра пылинок, ва духтар подумала, ки дар як AX-man-e як чизи бегона кошачье.
  
  
  Ник гуфт: "Ту бисер дар бораи он медонӣ".
  
  
  "Мо досье. Андертонг пометил он барои нобуд кардани вақте ояд замон. Вақте ки мо ба зудӣ кофӣ қавӣ".
  
  
  Дар он улыбке буд, ки он муносибати бераҳмона. Дар як лаҳза он подумала дар бораи черепе, дар бораи ухмыляющемся черепе. "Ое интизори он доранд, хеле дароз аст", - нармӣ гуфт ӯ ба вай. "Он метавонад".
  
  
  "Шумо гона куштани он, Ник?"
  
  
  Ӯ танҳо буд, тамошо дар он. Ба он чашмони менамуд, меняли ранги, то он душманон. "Шояд", - кӯтоҳ гуфт ӯ. "Нигоҳ. Чун ӯ ба сухан оғоз ба кор, ба рӯйхати дар гонконг? Ки онро то крутым, чунин қавӣ?"
  
  
  "Пул. Боз чӣ?"
  
  
  Ник зевнул. Дар баробари сигаретой ӯ метавонист истифода зебо мягкую бистар. "Ки дар он ҷо гирифта, ба пул?"
  
  
  "Ин, мо намедонем. Ба назар мерасад, ҳеҷ кас намедонад. Мегӯянд, ки дар ибтидо ӯ финансировался синдикатом дар Муттаҳидаи амрико. Ӯ хешамон омадам дар Гонконг тақрибан панҷ сол пеш ва захватил Tiger Tong. Кӯҳна роҳбарон пайдо шудааст плавающими. дар гавани. Бо даме Ҷим Пок ҳаргиз останавливался. Ӯ мисли осьминог. Он щупальца дар ҳама ҷо ".
  
  
  "Ва ҳоло ин кор дар Чин. Он низ хуб аст. Ман бахшиш ба ӯ ин. Тааҷҷубовар нест, ки ӯ истифода мебарад, тавсияҳои контрразведка".
  
  
  Ник гуфт спящему генералу. "Вақте ки ӯ дезертировал, роҳбарони даҳшат афтодем. Вале равшан сола Ҷим Пок дуруст буд. Ӯ бояд пай Людвелла ҳамчун агенти CIA - е ин, е хитоиҳо подсказали ӯ - ва ӯ рост приступил ба кор. Ӯ медонист, ки Людвелл буд, қодир ба вуруд дар Чин ва берун меоварем, ки генерала, аз ин рӯ, ӯ ликвидировал ин дар зародыше. Гирифта худам ҳам гуворо хурд бонус. Ва ин ҳанӯз на ҳамаи. Омода поспорить, сабаби, ки аз рӯи он Пок рафт, ки бо ба истифода дода шуд, ки дар Red Чин, буд, ба роҳ монда шавад парванда, ҳамоҳанг амал дар ҳолатҳое, ки агар генерал, дар ҳақиқат пересечет гардидааст. Онҳо сдадутся. Ҷим Пок ва он Тигры даст супориши куштани генерала, ба рӯйхати дар гонконг ".
  
  
  Вай торик чашмони мулоқот бо он. "Ман фикр кардам дар ин бора. Вале шумо ба онҳо иҷозат".
  
  
  "Не. Ман худам ба онҳо. Хуб кофӣ болтать. Постарайся каме поспать. Он хоҳад буд, ки дароз ва умедворем, ором дар як рӯз. Аввал ту спи. Ман туро разбужу баъд аз якчанд соат, пас ман ба хоб. "
  
  
  "Ман намедонам, ки ое ман метавонам ба хоби".
  
  
  "Кӯшиш кунед", - фармон ӯ. "Мо ҳардуи он ниез доранд. Ин буд, адская шаб".
  
  
  Вай заснула дар масъалаи дуюм, растянувшись дар лой дар кунҷи, подперев грязную щеку дасти. Киллмастер нигариста, вай полузакрытыми, бо чашмони. Ӯ буд, кӯдак хуб. Прочная, ҳамчун модели пӯст ва зебо. Ин комбинатсияи рӯй дошт. Фань Су низ бахшида буд. Ник слабо улыбнулся. Ин дод ду содиқ ба кори занон, ки ӯ бо ҳайрат аз 24 соат - ӯ фикр Мириам.
  
  
  Шикор аз оғози ин mad дарояд. Ӯ ҳайратовар буд, ки акнун фикр мекунад дар бораи Ледяной Деве. Ин бешубҳа буд, хато!
  
  
  Ӯ разбудил Фань Су тавассути ду соат ва сонитар дар ҳамон гӯшаи. Ӯ метавонад пешниҳод намояд, ки дар қадим лой слабо пахла вай бадани. Абсурд. Баъзе вақт ӯ баҳраманд дар ҳоле ин фантазией, ва он гоҳ предался забвению. Ин буд, ки яке аз он қавитар тарафҳо - ӯ метавонист хоб дар ҳар замон ва дар ҳар макон, ва ӯ ҳамеша просыпался отдохнувшим ва омода ба амал.
  
  
  Ник бедор аз он, ки дергал он дар китфи. Духтар шептала: "Ник - Ник! Проснись. Чизе рӯй медиҳад. Ман мешунавам мошинњои ва мошинҳо - фикр мекунам, дар деҳаи".
  
  
  Ӯ ба деҳот рост. Як назар ба дари гуфт, ки ба он буд, дер шом. Ӯ буд, ки ба ӯ поспать хеле дигар ки ба онҳо вақти. Вале ҳоло на вақт низ барои бадгӯиҳои. Ӯ метавонист шунидан садоҳои аз деҳаи. Бешубҳа, мошинҳои хоҷагии қишлоқ, муҳаррикҳои.
  
  
  Ник дод, то назар ба генерала тавассути мешавад, ба ҳуҷраи. "Чӣ гуна ӯ?"
  
  
  "Ман фикр мекунам, хуб нест. Ӯ хеле дар боло ҳарорати, ва ӯ бештар ва бештар бредит. Ӯ бисер мегӯяд, ки ҳама чиз дар китайском, ва ҳамаи ин ба маънои водор накардам".
  
  
  Ник выругался. Он чизе, ки ӯ метавонад корро. Мебуд, ки ба дӯзах ба даст генерала ҳоло. "Ман мебинед наверху", - гуфт ӯ. "Бар қавми ман ҷонишини ман бо он. Истифода аз ин обро дар saucepan, ба кор poultice. Нагузоред, ки ӯ оби ҳеҷ чиз". Аз худ даҳони буд сухим ва опухшим, ва ӯ дид, ки он лабони потрескались. Ба зудӣ онҳо бояд об.
  
  
  Чизе, ки ӯ дид, ки аз сабаби ставен, обрадовало он. Офтоб аллакай садилось барои обожженными охристыми холмами барои деревней. Ӯ истода четким силуэтом дар ярком сумеречном партави. Як гурӯҳи калон аз сарбозон разбила лагери дар лугу барои гостиницей. Ник хис кардам, ки дар он ба воя хурсандӣ ва умед. Агар онҳо разбили лагери ин шояд маънои онро дошт, ки онҳо мекардем имрӯз обыскивать як долину е маъбад. Афсарон ва сарбозон на терпится ба таверну, ба рисовому маломатгаре, пиву ва дамам удовольствий. Он, ҳамчунин, значило, ки чархбол аз онҳо на пай. Агар аз он буд, сарбозон мехоҳам, ки дар ин ҷо ҳоло.
  
  
  Бисер зависело аз он, ки афсарони руководили сарбозону. Ник умедвор буд, ки онҳо небрежными ва неумелыми, вале наметавонистанд ба он умед бастан.
  
  
  Ба он чашмони буданд прикованы ба ставням, ба ӯ имон оварданд сарбоз чӣ тавр метавонад. Онҳо буд, бештар аз садҳо. Ин маънои онро надорад, ки пурра роту. Буд, ки ним даҳҳо мошинҳои. Як, омӯзгори собиқадор дароз штыревой антенне буд радиомобилем. Мошини боркаш-ошхона аллакай разгружалась. Ставили мизҳои дароз, выносили чайники ва мусорные бакҳои. Гурӯҳи сарбозон бо разведением мисли ҳезуми оташи ҷаҳаннаманд. Ник thoughtfully почесал щетину. Ин буд, классная дастаи ҷои ополчение. Ин буданд, ки сарбозон. Народная артиши! Бо вуҷуди ин, - сарбозон буданд сарбозону шуда буд, assassin майкадае, ва ба хона удовольствий.
  
  
  Дар ин ҷо ӯ ва пай - танк. Ин буд, ки як каме дар тарафи аз асосии лагерҳо, ки дар лугу дар ручья, ва ӯ мушоҳида кардам, ки танкисты, чаҳор нафар аз онҳо буданд, разборчивой ќабул. Онҳо смешивались бо обыкновенной лашкари. Онҳо аллакай нодонӣ аз кастрюль ва чашек, развалившись дар рӯи замин назди худ танка. Фикри безумная, дерзкая, оғози зарождаться дар сари инсон аз AX. Ин буд, ки кофӣ insanely дошта, имконият.
  
  
  Ӯ бо диққат изучил танк. Ин буд, силуэт, ва ӯ дарҳол онро фаҳмидам. Ин буд яке аз бузургтарин Т-54 рубли истеҳсолот. Ҳамин ҳаюло. Ӯ фикр кардам, ки аз онҳо метавонад бисере аз онҳо, агар не худамро равон амиқи, ки оператори, ки муносибатҳои байни Русия ва Хитой. Вале онҳо ин буд,. Ва ин яке буд, ҳама чиз, ки ӯ буд, лозим аст.
  
  
  Он зоркий назар боз блуждал бо танку. Акнун нур разгорался рӯза, вале он метавонад различить алого аждаҳо, нарисованного дар башне танка. Аждаҳо поднимался дар дыбы, царапая когтями, ва аз кушода пасти вырывалось шӯълаи. Мумкин аст?
  
  
  Ник пай выступающее сопло наздик турелью. Ин буд, огнеметный танк.
  
  
  Офтоб заскользило барои аз ҳама пасттар холм, смуглый нур пробивался сквозь он. Ник дар охирин маротиба дидам, ба сарбоз - баъзе аз онҳо копали уборную недалеко аз майхона - ва баргашта ба открытому люку. Он аст, ба осонӣ афтод, ки дар ошенаи маъбади баланд. Духтар, сидевшая на корточках наздик генералом, подняла чашмони.
  
  
  "Сарбозон - ин рафтан?"
  
  
  Ник усмехнулся вай. "На имрӯз. Ба мо нишон надоданд. Онҳо саф, вале мо уходим. Чӣ тавр танҳо стемнеет".
  
  
  Вай потемнело. "Аммо ба куҷо, Ник? Вай умуман наметавонад. Мо бояд ба он шоҳидӣ. Ман фикр намекунам, ки мо метавонем дур гурезад".
  
  
  "Омода намудани он ба путешествию", - гуфт вай N3. "Мо бежим. Дар ҳар сурат, дарҳол. Онҳо дар он ҷо танк, ва ман мехоҳам ба чинанд, то аз он. Мо ба осонӣ рафта, аз сарҳади".
  
  
  
  
  
  
  
  Боби 12
  
  
  
  Аждаҳо Шӯълаи
  
  
  
  
  
  Як бор табдил ефтааст кофӣ торик, онҳо покинули маъбад.
  
  Ва дар шарқи плыла пешакњ бледной moon, дружелюбная моҳ проливала кофӣ нур ба сафар, аммо на он қадар зиед, ки осветить манзараи. Ник ва Фань Су изучили корти шумо, ки пеш бираванд ва сипас сожгли вай ҳамроҳ бо чизе, ки метавонад диҳад ҳузури онҳо, дар тайнике. Бо гигантским усилием Ник откатил санг дар назди дырой. Кӯшишҳои гарон ӯ обошлись. Вай омода буд, ба иқрор шуд, ки ҳатто он бузург сабр ва жизненная force оғоз ба торафт.
  
  
  Ник якчанд генерала дар бозгашт. Баъд аз вазнинии валуна генерал дамида осонтар қалам. Онҳо рафт бо роҳи оҳани тропе, ведущей дар деревню. Онҳо метавонанд бубинанд, ки дар таверне вспыхивают чароғҳои, ва шунидан ваҳшӣ гул сарбозон, аллакай опьяненных арзон шароб ва пивои. Ин оғози назар многообещающе.
  
  
  Онҳо на танҳо мезананд, ки нагирад патруля.
  
  
  Ник шунид онҳо аввалин ва утащил Фань Су бо роҳи ба бамбуковый қитъаи. Онҳо лежали, съежившись, дар жалком укрытии калон аз дасти Ника зажала даҳони генералу, дар ҳоле, ки дюжина мардум сипарӣ бо винтовками ва автоматами дар повязках. Аксари сарбозон громко ворчали дар кантонском диалекте, зеро онҳо буданд, дар дежурстве ва беҷавоб ҳамаи дилхушӣ в таверне.
  
  
  Вақте ки онҳо гузаштанд, Киллмастер прошептал духтаре: "Ин буд, ки наздик аст! Онҳо корманди бештар внимателен аз ман фикр кардам. Онҳо рафт ҳастед, ки ба мӯҳр дигар охири водии - гузошта пробку дар шиша. вақт. Ҳоло онҳо обнаружат маъбад ва е фавран обыщут он, е отправят ба он ҷо якчанд нафар ".
  
  
  Акнун роҳи бозгашт буд, ҳатто агар ӯ мехост. Ва ҳеҷ маънои огибать деревню ва битобед home роҳ, ки боиси ба марз ва озодии. Дар ҳаво хуб роҳ хоҳад забита ҳарбӣ нақлиет ва ҳатман хоҳад мошинҳои назоратӣ-пропускные pips. Ин бояд танк. Бо танком ва миқдори зиеди нерӯи барқ, колоссальным блефом ва он худ махсус удачей, онҳо метавонанд ин ин корро.
  
  
  Генерал шуда буд, дар коме, ки N3 буд, миннатдор ҳастам. Онҳо аз он истифода кардаанд соломенный пояс ба кўтоҳмуддати дасти ба гардан Ника , ва Ник фарсудаи онро дар бозгашт, ба монанди кӯдак.
  
  
  Бодиққат гӯш, тайер ҳар лаҳза сбежать бо намуд, ки онҳо пробились ба густому участку хвойных дарахтон, баньяна ва бамбука. Замин буд, ҳанӯз намӣ, вале бо увядшей осокой ва папоротником. Ник понюхал ҳаво. Пахло болотом. Шояд ботлоқ буд, барои ручьем дар чида охири қароргоҳе.
  
  
  "Мо спустимся ин тараф, то ки ман займусь ин", - гуфт Ник Мухлиси Су. "На разговаривайте бе зарурати ниҳоӣ; танҳо шепните". Ӯ ламс вай лоғар ҳамвор дасти. "Ҳамаи, ки шумо бояд ба кор ҳозир, ин ба ӯ замолчать. Агар он оғоз бормотать е ба ӯ снятся кошмары, он метавонад бошад, ки моро".
  
  
  Фань Су прижалась ба генералу. "Ӯ сахт гарм, Ник. Ӯ бояд сахт поднялась ҳарорат".
  
  
  "Мо ба ҳеҷ чиз метавонем", - пробормотал Ник. "Ӯ крепкое старое бадани - ӯ метавонад наҷот. Ва акнун ором. Ман даст барои шумо ҳастам, пас аз ман метавонам".
  
  
  Биниши пушти сар намудани як қисми майхона находилась дар масофаи добрых 50 ярдов. Ник вақт омӯхта он, пеш аз тарк намудани укрытие аз чащи. Дар қисми пушти бинои буд, ду windows, оид ба яке аз ҳарду тараф аз дарҳо. Як тирезаи буд смутно подогнано. Ӯ дид, ки чӣ тавр торик фигуры двигались дар бозии не дар покрывающей он соломенной циновке. Дар равзанаи дигар буд, торик аст. То он буд, тамошо, касе бар мо омад ба дари ва мурғоб дар ҳавлӣ сабад бо мусором.
  
  
  Ник буд, рафта ба оғоз, вақте аз гӯшаи майхона баромада, ду сарбоз. Ӯ боз пригнулся. Сарбозон буданд пьяны ва хушбахт, болтая дар диалекте, ки Ник нест, мефаҳмидам. Онҳо рафт дар уборную, ки Ник дидам, пеш аз он, ки копают, ки як присел дар дар манишинед ва дигар истода монд ва гуфт, чизе, ки ба сидящего на корточках марди рассмеяться ва қариб аз даст equipoise. Ник поймал калимаи "пиво". Ин бояд паршиво.
  
  
  Вақте ки сарбозон баргаштанд дар таверну, ӯ берун омада, аз чащи. Ӯ пополз ба қисми пушти майхона. Он чӣ ваҳй, наклонившись, ки пинҳон кардани худ дар афзоиши, ва паст натянул ба шахсе потертую кепку аз собачьей пӯст. Ӯ оҳиста плелся ва бормотал худ, ки таҳти бинї. Дар як лунном партави ӯ метавонист сойти барои пьяного китайца, ҳадди ақал, то он даме ки подобрался кофӣ наздик, ки ба истифода стилет. Марги шоми имрӯз бояд бисер, хеле тихой.
  
  
  Ник чӣ ваҳй ба қисми пушти майхона. Барои освещенным тиреза ӯ метавонист шунидан бормотание овозҳо, мард ва зан ором разговаривали аст ва он ба смеялись. Ник присел зери подоконником ва задумался. Дар чунин меҳмонхонаи буд, махсус уединения; онҳо мебуд прогоняли шуд-гардид, чӣ тавр, чизе ба конвейеру. Шумо шояд номи ин автоматическим алоқаи ҷинсӣ.
  
  
  Вале дар ҳуҷраи фавран барои ӯ царил уют, фазои як уединения. Чунин менамуд, ки разговаривали танҳо ду инсон, мард ва зан. Не, масъала дар бораи он, ки онҳо мекардаанд, е танҳо, ки анҷом е буд, рафта ба кор.
  
  
  Ҳамаи ин промелькнуло дар быстром мағзи сар Ника як ҳиссаи сония, ва ҷавоб омад, ки агар аз компютери шумо: Корманди!
  
  
  Ӯ қодир опознать танҳо як офицера, ки шпионил дар он рӯз. Шояд барои як роты хоҳад танҳо як. Одам, барои он Лақаби мепоиданд дар он рӯз, ки пӯшидани ягон нишонаи тафовут - акнун ин буд, манъ аст, - вале он ахлоқи кофӣ показательными.
  
  
  Дар ҳуҷраи зан хихикнула. Мард дарида берун хандидан ва послышались садоҳои дружеской дар задухурдҳо. Сипас наступила хурд тишина, нарушенная ниҳоят булькающим стоном зан. Ором, хеле суст Ник отодвинул гӯшаи циновки, свисавшей рост ба берун аз тиреза.
  
  
  Як қабати свеча жирно горела суфра назди напольного поддона, ба он мард ва зан гимнастика муҳаббат. Свеча потухла ва задымилась, ки Ник боло циновку, ва ӯ бас нафас, вале ҷуфти замечала чизе баробар незначительного, чӣ тавр ба сквозняк.
  
  
  Зан лежала дар пушти он чашмони баста шуд, вай пурдарахт пойҳои буданд расставлены. Ӯ буд, мясистой шлюхой бо спутанными темными мӯй. Мард буд худощав, невысок, ва Ник дарҳол пай пистолет дар кобуре сбоку аз поддона. Ин буд, корманди.
  
  
  Ник на колебался. Агар ӯ метавонист куштани офицера ва чӣ тавр ба хориҷ аз бадан, на ба ташкили дахолати ин мебуд бузурги ҷаҳиш бо роҳи ба бегству. Чин сарбози набирали асосан аз гардид, ва фикр дар бораи худ буд, на чизе, ки бихоҳад, беҳтар аст. Онҳо буданд, храбрыми, выносливыми, балки каме глупыми. Агар ба ӯ муяссар шуд, ки куштани офицера, ин предотвратит срабатывание ҳушдор ва барои муддати дароз хоҳад таъқиби. Ин дало мебуд, онҳо хуб фору дар танке.
  
  
  Буд, танҳо як воситаи куштани онҳо ҳам ором - Пйер, газовая бомба. Ник царакат шарик аз брюк ва повернул қалам каме рост. Пйер омода буд. Чун танҳо ӯ отпустит он ночизи пружинный колпачок слетит, ва смертоносный газ вырвется берун зери фишор. Мгновенная марги!
  
  
  Ник на позволял худ фикр дар бораи зан. Дигар шлюха дар ин ҷаҳон бештар е камтар надошт арзишҳои, вақте ки бисер шуд, дар маърази хатар аст. Ӯ дӯст медошт куштани дорусозӣ бегуноҳ, вале на то гўям, худ масъул барои онҳо. Вай аз иқбол.
  
  
  Ӯ боз заглянул. Ду нафар дар поддоне приближались охири дар неистовстве извивающегося садо. Ник украдкой просунул дасти тиреза ва ловким њаракати дастро щелкнул газовой бомбой, целясь дар ножку поддона, ки вай беззвучно приземлилась мебуд. Малейший дуъояшон мебуд фатальным.
  
  
  "Неплохой роҳи мурдан, - фикр кардам ба ӯ. Ӯ нырнул зери тиреза ва қатъии натянул циновку, сахт вдыхая сард шаб ҳаво, готовя худро сабук ба он аст, ки ӯ бояд кунад. Ва кор хеле зуд. То некбахтии буд феноменальной.
  
  
  Ник отсчитывал медленную як дақиқа. Аз майхона донесся порыв пьяного begeistert фортиссимо. Ник фикр кардам, ки менӯшед, ки ое танкисты якҷоя бо дигарон ва е ба ҳар ҳол держатся дар тарафи. Ӯ умедвор буд, ки онҳо держались ҷамъ. Агар онҳо разойдутся, он мегардад, ки мушкилот. Ӯ чуқур вздохнул.
  
  
  Дақиқа истекла. N3 затаил нафас ва дохил ҳуҷраи, ки чӣ тавр бисере аз гурба, бодиққат поправляя боиси подоконник. Он дар се марҳила кардааст, убогую ҳуҷра ва кӯшиш ба кушодани дари. Дар дохили он держался оддӣ дар мебел чӯбӣ защелке ва ремешке. Ки угодно метавонад қайдгири дар ҳар вақти. Вале ин мард буд, афсари калони; шояд ӯ амр ба ташвиш не.
  
  
  Ӯ боло мертвого марди мертвой зан. Бо ягон сабаб ба ӯ ҳеҷ гоҳ дар ин бора бештар фикр накарда - ӯ стянул грязную ҷомаи занон бо вай наготы.
  
  
  Мард буд, пурра голым. Ник оғӯш безвольное теплое бадани худ нињоии дасти худ, чӣ ваҳй ба окну ва выглянул берун. Моҳ буд, каме равшантар. Вай видным изящный медали нуқра хамеша чащи, ки интизор Фань Су ва генерал. Дар уборной кас буд.
  
  
  Ник дар як лаҳза гузошта бадан ба замин ва бозгашт ба ҷамъоварии либос мардон, пояс ва пистолет. Ӯ мехост, ки барои пайдо чизе, ки ишора мешуд ба ноҳамвор дода бозӣ - ба ҳеҷ чиз, ғайр аз бадан занон. Ин аст, - фикр кардам, ӯ аз низоми қатъии усмешкой, - дод оддӣ афсарон ва сарбозон баҳона баррасӣ ба муддати дуру дароз. Корманди-танаффус бедарак, растворился дар ҳаво, ва он довольная духтар мертва! Ин рақамҳо ба ӯ вақт - ва акнун вақт буд, худи ҳает.
  
  
  Ӯ ба воситаи тиреза бо бадани оид ба дасти. Зерин 50 ярдов казались милей. Агар он дида ҳозир, лукавства имконнопазир буд. Ӯ бояд боз кушт. Убей е беги.
  
  
  Ҳеҷ кас омад. Ник дод, то бадан дар уборную ва дилам ба он ҷо, ки лопата бо дароз ручкой буд воткнута дар як хӯшаи намӣ желтой замин. Чанд совков - ва бадани накрылось. "Шахсе дар ва ƒ", - фикр кардам Ник, вале бар он лежала добрая тавсияҳои замин.
  
  
  Он пожатие плечами буд, ночиз. Ӯ желал мавҷудияти ин мубориза - ӯ буд, орудием, на бештар аз он. Мебардоранд, бо худ шакли мардон ва пистолет, ки ӯ зуд баргашт ба зарослям мехӯрданд ва бамбука. Он дароз буд. Фань Су метавонад ба хавотир.
  
  
  Фань Су нороҳат шуд, вале на барои Ника. Вай сидела на корточках наздик генералом, потирая борик дасти. Старик ҳам буд, ки дар коме, он нафас буд, вазнин ва вазнин. "Метарсам", - прошептала духтар Нику. "Баъзан он қариб намеебад нафас. Оҳ, эй Худо, ман намехоҳам, ки ба даст онро ҳоло! Ин хоҳад қадар намедароянд, агар мо метавонем ӯро переправить - ва барои он, ва барои Ғарб ва барои Андертонга. Мумкин аст, он гоҳ мо метавонем ба даст воқеӣ дастгирӣ. . "
  
  
  Ник кинул вай шакли мертвого офицера. "Ту говоришь пас, агар впадаешь дар як истерику, малышка. Прекрати. Надень онҳо - пистолет ва камар низ. Хоҳӣ ҷавоб ба ин танк, агар мо онро получим. Ту поедешь. дар башне дар ин шакл ва хоҳӣ отдавать фармонҳо. Баръакс, зан! Дар ҳар як дақиқа дар ин таверне вырвется тамоми ҷаҳаннам ".
  
  
  Ӯ мехост, ки ба чинанд, то танк ва двинуться, то обнаружат мертвую зан. Агар корманди-танаффус, сарбозон буданд сбиты бо ҳеҷ нафъ. Онҳо шояд фикр дар бораи аз угодно - шояд, ҳатто дар бораи он, ки корманди буд, дар танке ки дар он двигался оид ба законному фармони.
  
  
  Ӯ дид мерцание сафед трусиков ва лифчика духтарон, вақте ки ӯ разделась ва надела рафтанаш. "Ту шодам", - ором гуфт ӯ. "Оби тоза сарулибос. Дар ҳар сурат, онро оқилона. Акнун ман ҳеҷ гоҳ беш аз як орзу дар бораи сафед Рождестве. Танҳо дар бораи равғани гарм душ ва қуръа собун. Шумо барои ин тайер ҳастед?" Ӯ подшучивал аз болои он қасдан ба loosen то каме шиддат, ки ӯ ощущал дар ин стройном аксбардорӣ олиҷаноб бадан.
  
  
  "Ман омода." Дар лунном партави он метавонад сойти барои офицера дар масофаи. Вай зачесала худро торик мӯи зери фетровую шапку ранги hacks бо бузургтарин ситораи сурх. Пистолетный камар аз ҳад зиед озодона висел ба он, ва Ник проделал нав дырочку дар шпильке, ва он гоҳ қатъии обернул камар атрофи он камар лоғар.
  
  
  "Ҷо", - дағалона гуфт ӯ ба вай. "Мункирони барои ман ва на шуметь".
  
  
  Ӯ нагнулся, барои баланд бардоштани генерала. Старик громко застонал. Ник выругался ва боз опустил он. "Ҳамин тавр не меравад. Оторвите полоску худ либоси кӯҳна ва заткните ӯ даҳони".
  
  
  Бо қабули ин аст, ки онҳо покинули чащу. Дар таверне то не криков. Сарбозон на решались мебуд побеспокоить худ офицера дар вақти дарсҳои ӯ муҳаббат. Вале дер е зуд рӯй медиҳад.
  
  
  Ник направился ба ручью у подножия қароргоҳе, гузаронидани нек бахрому аз бамбука ва ивы. Онҳо қадамҳои заглушали влажная замин ва баргҳои зери шатта. Онҳо расид крутого соҳили ручья, ва Ник жестом фармуд, духтаре поен дар густую парвариши гору. Дар ин ҷо болотный бӯи буд, қавитар. Ӯ прижался губами ба гӯши духтарон ва прошептал: "Ман боз уйду аз шумо. Нигоҳ чашм аз барои генералом; нагузоред, ки ба ӯ шевелиться ва издавать садоҳои. Мо танҳо як имконият".
  
  
  Вай кивнула ва дар як лаҳза прижалась губами ба он ноҳамвор щеке. Баъд аз он ба чап он, крадясь аз папоротника ва дар баробари даҳони кон ручья, чӣ тавр ба привидение. Ӯ вложил стилет дар дасти. Пеш бештар тихая кор.
  
  
  Дар лунном партави он дида iron корпуси калон танка. Аждаҳо, свирепый дар лунном партави менамуд, двинулся. Мавқеи морда пушки отбрасывала уродливую густую сояи, выступавшую аз ҳама сояи мисли смертоносный фаллос.
  
  
  Ник чизе шунида намешавад, то подползал ба танку. Ӯ рафта буд, ба ваҷаб барои дюймом, рӯ ба рӯ дар тоза луговой траве, акнун ненавидя моҳ. Агар танкисты пай он, ӯ фақат лозим буд, ки ҳамла ва тир. Ӯ сомневался, ки ин сойдет ӯ бо дасти.
  
  
  Зери баком чизе зашевелилось. Ник замер. Роҳбари хеле долгая дақиқа. Ӯ каме осуда аст. Мард поворачивается ва бормочет дар хоб, дар ин ҷо ва ҳама чиз. Танкисты е баъзе аз онҳо хоб зери худ танком. Ин буд, амалияи умумї.
  
  
  Чӣ қадар? Ник мехостам обезвредить ба ҳамаи онҳо. Ин буд, ки хурд аз элитная гурӯҳи, ва ҳеҷ кас аз каси дигар нест, осмеливался ҳадс дар онҳо передвижениях, ба ғайр аз офицера. Ва ӯ мурда буд.
  
  
  Ник буд, аллакай наздик ба танку, дар сояи ҳаюло. Ӯ шунид, ки чӣ тавр мардум дышат, давутоз изгибаются. Раздался осон храп.
  
  
  Ник пополз ба пеш, то исбот шавад, ки зери дароз выступающим дулом. Он дида бештар кӯтоҳ сопло огнемета. Нарисованный аждаҳо нигариста, ӯ аз боло ба поен.
  
  
  Зери танком буд, торик аст. Аз ҳад зиед торик аст. Ӯ то бубинанд, ки шахс танҳо дар яке аз се спящих мардон. Танҳо се кас. Бало! Аммо ин ҷо ҳеҷ чиз не поделаешь. Чорум танкист, шояд менамуд ва дар таверне. Эҳтимол, ин хоҳад буд, ки сардори сержант - ва ӯ ҳатман подаст изтироб, вақте ки услышит, ки танк меравам. Агар танҳо ӯ хоҳад пьян. Берун омада, аз сохти. Нику оставалось танҳо умед.
  
  
  Ӯ омӯхта шахсе, ки дидам дар лунном партави. Танҳо кӯдак. Тонкое ҷавони шахсе, ки дар рамке мехового капюшона. Ин буданд, нерӯҳои маҳаллӣ ва ҳатто маҳаллӣ мунтазам бигиранд. Онҳо буд, сарулибос барои ҳавои сард. Бояд, онҳо буданд, ки ба он фиристодаанд, беимонем бо шимол, ки барои кӯмак ба сайд, ки генерала.
  
  
  Ник сунул стилет дар дандон ва подполз наздик спящему сурат мегирад. Бледно-коричневое шахсе буд, ки ҳалим ва бесхитростным дар мягком лунном партави. Акнун, ки Ник ва назар афканда, то қабули қарор, бой улыбался дар хоб.
  
  
  N3 қарор додам, ки ба тарк писар зинда. Дар он қарор аст, повлияли ҳеҷ эҳсоси е жалость, танҳо тоза тафаккур ва манфиатҳои шахсӣ. Бо кӯдак хоҳад осонтар ба ӯҳдаи. Осонтар ваҳширо - хусусан баъд аз ӯ дид, ки Ник буд, рафта ба ӯ нишон.
  
  
  Ник обошел писарак ва залез зери як обанбор. Он хеле острое диди разделило ду спящих мардон алоҳидаи сгустки он ки онхо худ наметавонанд. Акнун дар бораи ин ва хеле, хеле ором, дар ин бора.
  
  
  Бо кор наощупь, на танҳо glance, он гулӯ пайдо аввал инсон, бодиққат ощупал ангуштони худ яремную вену. Мард давутоз зашевелился зери прикосновением қалам Ника. Аз он приоткрытых лабҳои вырвался дароз хрипящий храп.
  
  
  Ҳозир!
  
  
  Ник воткнул стилет чуқур ба пӯст зери левым ухом ва зуд сарф ба онҳо ба воситаи гулӯ ба правому дар гӯши. Дар айни замон ӯ аз китобхонаи бузурги қувваи зажал худ бузург дасти бинї ва даҳони мардум. Ӯ эҳсос кард гарм струю хун дар дасташ. Мард двигался, напрягся, скручивался ҳамагӣ дар як сония. Сипас ӯ обмяк, ҳаво зашипел, ва ӯ сахт вздохнул ба воситаи сӯрохи дар гулӯ.
  
  
  Ник муддате ҷони худро фидо ором. Сипас ӯ ҳамин, хомӯш ба таври кушта дигар танкиста. Бой ҳам мирно хоб, ҳарчанд акнун ӯ чизе хмурился дар хоб.
  
  
  N3 ненадолго задумался. Ӯ пополз бозгашт ба он ҷо, ки ӯро интизор буданд, дид духтар ва генерал. Ӯ фикр мекард, ки кӯдак проснется - танк, бояд имрӯз гузашт аз роҳи дур. Ва ӯ буд, ки бояд Фань Су. Агар бой буд, аз шимол, ӯ мебуд, гуфт дар кантонски.
  
  
  Ӯ зуд фаҳмонд, ки ба духтаре. Ӯ гирифта, генерала. "Поторопись", - отрезал ӯ. "Рафта, ба танку. Оҳиста-оҳиста, вале на шумите. Нигоҳ чашм аз барои касоне, ки меояд, дар ин ҷо аз майхона". Чорум танкист беспокоил Ника. Ӯ метавонист ҳамаи бесарусомон то, агар пайдо аввал оид ҳоло дар ҷойи ҳодиса.
  
  
  Старик ҳанӯз менамуд ва дар коме. Ник бодиққат онро наздик ба танком, сипас гуфт духтаре. Дар дасташ буд стилет, ва ӯ дид, ки ба ӯ нигариста, ба ӯ аз боло ба поен. Дар лунном партави хуни казалась black.
  
  
  "Ман меравам, то бедор онро то он ҷо ҳозир. Шумо, эҳтимолан, бояд бо ӯ сӯҳбат. Аммо ӯ танҳо як кӯдак ва ман фикр мекунам, мо метавонем ваҳширо он, ба ӯ кӯмак. Тайер?"
  
  
  Вай чашмони ҳам буданд, прикованы ба стилету. "Д-да. Ба пеш, разбуди он".
  
  
  Ник наклонился болои дарахтони муѓљањои мальчиком. Ӯ воткнул острие стилета дар нарм шумо ҷисм гулӯ, пас вдавил он қавитар ва амиқтар, то косые чашм нест открылись. Бой дар ужасе буд, тамошо дар он, сафедањо он чашми вспыхивали дар лунном партави.
  
  
  Ник приложил ангушти ба худ губам ва каме қавитар прижал стилет. Ба воситаи як лаҳза бой гуфт, опустив чашмони кӯшиши дидани он, ки причиняло ба ӯ дард.
  
  
  Ник прошептал Фань Су: "Побыстрее. Спроси он, мехоҳад, ки ое ӯ зинда. Кӯшиш кунед, ки сухан дар пекинском диалекте".
  
  
  Вай гуфта мешавад рӯза аст, бо истифода аз резкий северный бағоят. Писар закатил чашм ва боз ва боз кивал.
  
  
  "Ӯ мегӯяд, ки хеле мехоҳад, ки ба зиндагӣ. Он хоҳад чизе, ки гӯяд хориҷие шайтон. Ӯ аллакай пайхас шумо".
  
  
  "Ҳоло ҳам. Спроси он, ое он метавонад меронем, ту танк".
  
  
  "Ӯ мегӯяд, ки як штатным ба ҳайси ронандаи. Ӯ наводчик. Аммо ӯ медонад, ки чӣ тавр".
  
  
  "Хуб аст. Истед". Ник баргузор вай "Люгер". Ӯ нырнул зери танк ва алоќаи ду мурда танкистов, дар яке барои ҳар як пои. Онҳо перерезанные глотки открывались сиеҳ дар прозрачном лунном партави. Ӯ шунид вздох Мухлиси Су. Ӯ уставился ба писарак ва қайд кард дар бадан.
  
  
  "Бигӯ ӯ, ки барои ӯ чунин хоҳад буд, агар ӯ издаст садо е дар ҳама гуна роҳ попытается моро бас".
  
  
  Фань Су перевела дрожащему танкисту. Ӯ ба чизе ва онро ба поглядывал худ мурда ҳамсарон, сипас боз ба Ника. "Дар ҷустуҷӯи ман ба думи ва шох, - фикр кардам Ник.
  
  
  Духтар повернулась ба Нику, вале держала "Люгер" нацеленным ба сари ҷавон танкиста. "Ӯ то ба марги напуган. Ӯ хоҳад подчиняться. Ман ба ӯ гуфт, ки мо едем дар Гонконг аст, ва агар ӯ доставит мо давутози, ӯ ҳам метавонад ба сафар. Ӯ, ба назар мерасад, мешуморад, ки ин ақида хуб аст. Ӯ мегӯяд, ки мехост дезертировать. дар тӯли вақт."
  
  
  Ник якбора дарида берун хандидан. "Пас, ин аз он калон, имконият. Ва акнун, биеед, аз ин ҷо меравем".
  
  
  Баъд аз панҷ дақиқа танк бо грохотом рафтанд бо қароргоҳе ва миновал трактир. Генерала дармонда ба яке аз курсии. Ник нишаста оянда ба ҳайси ронандаи, бо "Люгером" прикрывал онро то он разбирался дар спусковом механизме бузург пушки ва огнемета. Ҳам, ки чӣ тавр ӯ нишон дод, кофӣ оддӣ ҳастанд.
  
  
  Фань Су дар шакли ҳалокшуда офицера сидела дар кушода башне. Вай резинӣ туфли буданд, ба плечах ронанда ба отдавать дастаи. Танк двигался ҳарчи сусттар барои ба доред, садои, дар ҳоле, ҳатто дар ин маврид iron аждаҳо звенел ва грохотал, чӣ тавр ба котельная.
  
  
  Онҳо гузаштанд гузашта майхона бе гардид. Нику табдил ефтааст, ки каме осонтар нафас, вақте ки ӯ дид, ки дари майхона фаъол мешавад. Полился наҳр зард нур. Ник, заглянув дар щель дар башне, дид, ки чӣ тавр коренастая гулнақшҳои инсон пайдо дверном проеме ва поглядела баъд танку. Мард покачнулся ва вцепился дар дверной косяк, ва Ник фаҳмидам, ки ӯ пьян. Дар як лаҳза мард берун омадам берун, пошатываясь ва каме нест афтод. Сипас ӯ ба дилам ва нырнул бозгашт ба таверну.
  
  
  Ник выругался худ, ки таҳти бинї. Ин мавод бояд буд, зад мухлисони ҳоло. Ин аст, ки бояд бошад, буд, сержант-танкист - ин он-танаффус бедарак - ва на он хоҳад буд, то пьян, ки мефаҳмад, ки чизе нест. Дар аввал ба он хоҳад ҷустуҷӯ худ офицера, ва хоҳад танҳо мертвую шлюху. Пас аз он, бешубҳа, сбегает дар луг, то бубинем, ки он ҷо метавон дид. Ӯ хоҳад ду худ ба мардум бо перерезанными глотками. Ӯ бояд бало пьян, гуфт, худ Ник, агар ин протрезвит он ва подтолкнет ба амал.
  
  
  Ӯ прижал "люгер" бозгашт-ба-баргашт мальчишки-ронанда, қайд кард, ки дар дроссель ва зуд взмахнул шудан. "Пурра ба пеш!"
  
  
  Тавоно муҳаррики ревел, танк рвался пеш. Ронандаи щелкнул выключателем, ва пурқудрат рентгении нур пронзил тарҳи чаҳорчӯбаи танг роҳ. Ник медонист, ки нури привлечет ҳавопаймо, ки чӣ тавр мотыльков, вале лозим буд, ки имконияти. Агар онҳо опрокинутся е застрянут, онҳо охири. Ва шояд, ки чин буд, ки дар ин ҷо ночных ҷангиен.
  
  
  Дар люке появилось шахсе Фань Су. Вай сложила хурмо ва крикнула Нику: "Мо подъезжаем ба асосии роҳ. Мо поворачиваем, ба тарафи чап гашт. То Шам Чуна каме бештар аз чор мил. Вале bridge он ҷо..."
  
  
  Ник боло дасти. "Ман медонам", - крикнул ӯ дар ҷавоб. "Танҳо як bridge, ва ин железнодорожный bridge, ва ӯ узкий. Ва чӣ? Мо проходим он, дар ин ҷо ва ҳама чиз. Танҳо держись ва молись, Су, тамоми богам, ки дар он ту веришь. Ҳанӯз вуҷуд доранд, ягон бор аломатҳои мошинҳои назоратӣ-пропускного банди? бошад, ки мо якуми ҳамин мушкил набуд ".
  
  
  Вай наклонилась ба люку, вай бледно-лимонное шахсе побагровело. "Ҳанӯз не, вале як дақиқа пеш ман видела чароғҳои. Мо бояд ба зудӣ аз сарзаминамон як. Ки мо ба кор, Ник? Кӯшиш блефовать - е пора аз ӯ?"
  
  
  "Ба фикри шумо, шумо метавонед фиреб онҳо? Ое дар ҳайати артиши духтарон-танкисты?"
  
  
  Фань Су нырнула пеш барои нигаронидани ронанда. Вай боз сунула шахсе, ки дар луқо. "Ман намедонам. Ман бовар намекунам, ки дар ин. Дар ҳама ҳолат онҳо албатта хоҳад подозрительными, хитоиҳо нест, махсусан бисер двигаются дар шаб. Онҳо метавонанд захотеть назар мо ба ҳуҷҷатҳо, ба шарте қатъӣ ҳифзи". Вай оглянулась дар генерала, ки катался ва раскачивался ба курсии наводчика, ки нигоҳ доштааст танҳо соломенный трос. "Чӣ гуна ӯ?"
  
  
  "Ӯ буд, нафаскашӣ дар замони охир, вақте ки ман буд, тамошо. Мо наметавонем аз ҳоло дар бораи он хавотир. Агар мо пройдем ба воситаи он, ӯ ба ҳар ҳол мертв. Ҳамаи мо низ".
  
  
  Фань Су выпрямился. Вай крикнула дар луқо: "Бояд рафта, Ник! Онҳо огоњї. Мошинҳои блокируют роҳ".
  
  
  "Спускайся ин тараф ва закрой луқо танка", - фармон ӯ. "Поторопись. Бигӯ ин бача берун, ба ӯ ехад помедленнее, то ки ман мегӯям, ва он гоҳ погнал".
  
  
  Духтар залезла дар танк ва захлопнула луқо бурҷи. Ник усадил вай дар ҷои стрелка ва баргузор вай "Люгер". "Таваққуф он бо худ. Ва используй пулеметы. Медонӣ чӣ?"
  
  
  Вай кивнула.
  
  
  "Стреляйте дар ҳамаи дучор дар роҳи мо. Аммо пайравӣ ба ҳайси ронандаи. Ман банд бузург пушкой ва огнеметом". Ӯ сжал вай зону. "Мо ба зудӣ ин корро, гаронбаҳо ман худ".
  
  
  Фань Су обменялся бо ба ҳайси ронандаи якчанд резкими суханон. Ӯ дар ҷавоб гуфт твердым овози, ва он торик назар бидуни тарс мулоқот бо Лақаби.
  
  
  "Ман фикр намекунам, ки ба мо лозим аст, ки ба ташвиш дар бораи он ҳоло", - гуфт духтар Нику. "Ӯ мехоҳад, ки барои ноил шудан ба ин монанд, чӣ гуна ва мо. Ӯ мегӯяд, ки онҳо убьют он ҳоло, сарфи назар аз ҳеҷ чӣ. Ӯ буд, хуб солдатом Чин".
  
  
  Табассум Ника Картера буд мрачной. "Ӯ мебуд мертв, агар ӯ буд, ба онҳо. Хуб - бигӯ ба ӯ, то ӯ кушода вай. Дар суръати пурра. Ҳамаи, ки дар он аст, ки бевосита дар шикастани!"
  
  
  Ник воткнул снаряд дар парда зиеди олоти. Ӯ нигариста, роҳ. Мошинҳои назоратӣ-пропускной нуқтаи буд полостью освещен. Мошинҳои буданд, машварат, ки дар маркази роҳи камтар аз ним даҳҳо яке аз онҳо, ду дар чуқурии.
  
  
  Танк акнун набирал суръати. Ин Т 54 метавонад инкишоф ҳадди суръати тақрибан 40 мил. Танк оғоз якчанд пойҳои ррссрс боло ва рыскать, ки кирмакњо врезались дар силосхобонӣ дар неровной грунтовой роҳ.
  
  
  Аз зери засыпки аз болиштҳои бо sandbags Ник дид автомат, мигающий кабуд-оранжевым пламенем.
  
  
  Ник усмехнулся. Писарон бењтар тир меандозанд, њол аз пращи! Ӯ повернул пулемет ҷудо ограды, стреляя дар фишори бе мақсад ва гузорем, фуҷур вай. Раздался поентар зеркашӣ ва flash. Ружье дернулось ва отскочило пеш ва вонь взрывчатки смешалась аз шиносҳо запахом равған, гарм нафт ва затхлого нафас. Қисми рўйпўш уходила боло.
  
  
  На зи дар ҳастем, дӯстдорони!
  
  
  Ник повернул сопло алангаи бошад ва он дар мертвую нуқтаи мошинҳои, блокирующих роҳ. Ӯ нажал дар спусковой hooked. Бие, Аждаҳо!
  
  
  Аз фут оташ ударила пеши танка дар маркази мошинҳои. Нафас burning аждаҳо. Маслянистое шӯълаи изгибалось, потрескивало ва сжигало ҳар чизи касалось. Бензобаки дар грузовиках загорелись ва бо алым свистом тир ба боло. Мошинҳои аллакай горели, чӣ тавр ба растопка.
  
  
  Наздик ба ӯ Лақаби шунид ровный несту нобуд пулемета. Фань Су стреляла аввал ба як, сипас дар дигар. Ӯ дид, ки чӣ тавр одамон бегают, кричат ва бьют худро пылающую либос. Онҳо пайваста кор ва сгибаются, растягиваются, царапают пылающую замин, вақте ки онҳо рассекает свинцовый дараҷаҳои.
  
  
  Онҳо врезались дар маркази мисли ҳезуми оташи ҷаҳаннаманд, ки аз мошинҳои. Калон танк тряхнулся, ҷаҳиши, врезался гусеницами дар замин, ва он гоҳ бульдозером понесся пеш. Ник эҳсос внезапный лаппиши гарм оташ ба воситаи башню. Онҳо подобрали яке аз мошинҳои ва увезли онро аз худ.
  
  
  Онҳо гузаштанд. Мошини афтод. Ник развернул пушку ва ҳукми панҷ зуд снарядов дар сӯхтори бесарусомонӣ паси онҳо. Ӯ мехост, ки ҳарчи бештар вайрон онҳо муошират. Аст, чизе ки ҳоло он шуда, аҳамияти калон; гурба пурра выпал аз болишти.
  
  
  Пушка замолчала. Ӯ нигариста, Фань Су. Вай шахсе буд, грязным ва маслянистым, ва чанд ришта металлҳои сиеҳ мӯи тарк бо кепки ба чашмони. Вай сверкнула ӯ сафед дандонҳо. Вай чашмони буданд, ба таври васеъ раскрыты, ва Ник фаҳмидам аҷиб намуд. Омодагии ҷангӣ табларза. "Ин маълум буд", - ором гуфт вай. "Оҳ, эй Худо, ин буд, пас хуб аст. Куштани баъзе аз онҳо!"
  
  
  Ронандаи якбора заговорил. Духтар гуфт: Нику: "Нур буд поврежден. Шаб ба воситаи водительскую щель бад дида мешавад. Касе бояд қием ва роҳнамоӣ. Ман пойду". Вай аз нав оғоз залезать дар башню.
  
  
  Ник потянул он ба поен. "Ту останешься! Ман уйду. Ман қариб доверяю ӯ, ҳоло, вале ба ҳар ҳол приглядываю барои он. Используй пулеметы е бузург пушку, ки сможешь. Ман фаред то громко, чӣ тавр метавонам".
  
  
  Вай гирифта шудааст, онро ба дасти худ ва сжала. Вай грохнула снарядом дар казенник зиеди олоти ва оғози чопкунии нав хўроки доред, дохил шавед дар пулеметы. Ник похлопал ронанда бо плечу ва улыбнулся ӯ. Бой дар ҷавоби зуд улыбнулся.
  
  
  Ник кушода башню ва азми қавӣ насб пойҳои китфи механикаи-ронанда. Шаб ҳаво буд, свеж ва сладок баъди зловонной наздикӣ як. Ӯ чуқур вздохнул ва оглянулся. Дароз зард, ба забонҳои алангаи устремились дар осмон аз блокпоста.
  
  
  Камтар аз миле пеш ӯ метавонист дидан чароғҳои " дар Бораи Ву, пересекавшую узкий Чун Шам. Чароғҳои биҳиштанд. Озодии. Пас, бояд ба назар сотням ҳазор чин, ки мекӯшанд, ки ин корро ҳар сол. Ҳамин тавр ӯ акнун ба назар мерасад.
  
  
  Камтар мил. Танк акнун несся зери гору, врезаясь дар окраину деҳот Чун Шам. Дар аксари хонаҳои шуд, торик аст. Вақте ки дар кӯча происходили беспорядки, сокинони оставались хона. Ин буд, ки барои беҳтар. Бефоида куштани дорусозӣ бегуноҳ мардум.
  
  
  Онҳо баромада, ба мощеную шуд, ва танк оғоз дароз спуск поен. Ин кӯчаи вела бевосита дар bridge ба воситаи дареи. Дар понижении танк оғоз ба даст овардани суръати. Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он бежит арақи. Ҳоло, агар ҳеҷ чиз рӯй дод. Аммо ин метавонад бошад, пас танҳо. На танҳо метавонад.
  
  
  Ӯ дид, чароғҳои пуле, дида бегущие фигуры дар тарафи Хитой. Он пронзил сард ва шамол. Агар онҳо бањри таркиш bridge! Агар онҳо дар бораи ин подумали. Ин остановило мебуд, онҳо то абад.
  
  
  Шӯълаи вырвалось аз охири пули. Онҳо гузошта заграждение ва обстреляли он. Дарахт, груды ко далели он, чизе, ки метавонад аз сӯхтан. Дар ин буд, ки чизе кардани. Онҳо на метавонанд сӯзондан bridge дар вақти, аблаҳон. Агар танҳо бо динамит онро! Вале понадобилось вақт ба фидо взрывчатку, проложить хоаг ва...
  
  
  Ник аз он дидам. Аз тангкӯчаи торчит бинї дигар танка. Выходил ба перекрыть тарҳи чаҳорчӯбаи танг роҳ. Фикрҳои ӯ бились, ҳатто вақте ки ӯ упирался шатта дар китфи ронанда. Бештар суръат! Пурра ба пеш! Агар ин проклятый танк перейдет рост ба воситаи тарҳи чаҳорчӯбаи танг шуд, ба онҳо охири. Он чунон ба осонӣ ҳаракат, чӣ тавр ба мошинњои.
  
  
  Танк чин шањ. Ник дид уродливую flare дульного алангаи. Снаряд завизжал, чӣ тавр ба баньши, дар футе аз сари он. Сотрясение ҳаво қариб качнул он сари.
  
  
  Танк ҳамаи минбаъдаи выехал ба берун.
  
  
  Калон Т-54 зад дигар танк таҳти атрофи гӯшаи. Раздался лязг ва скрежет металлӣ. Камтар танк развернулся ва он отбросило пеш, вале пешбурди Т 54 дар як лаҳза истода ҳанӯз. Сарбозон бо криками выбежали аз сояи ва обстреляли калонтар танк аз силоҳи тирандозӣ. Ник кушода ответный оташ аз Люгера ва дид, ки мардум афтод. Ҳаво дар атрофи он буд ва бо свинцовыми пчелами. Як ужалил он дасти. Ӯ шунид, ки чӣ тавр дар танке бушуют пулеметы, вақте ки духтар ба стреляла аз онҳо.
  
  
  Ба танк прыгнули ду нафар шуд. Пистолет шањ дар назди шахси Ника, аммо нафар мувозинат гум ва промахнулся. Ник шањ ӯ ба шикам ва сипас ба дилам ва дид, ки дигар сарбозон мурғоб гранату дар луқо. Ник, ҳеҷ бурҳоне, дод lunge - агар ӯ потерпит хилоф, ҳамаи онҳо мертвы дар танке - ва поймал гранату. Ӯ нащупал вай, дар баъзе даҳшатнок лаҳза фикр кардам, ки рафта ба уронить ба вай, ва сипас отбросил пеш, кинув чап. Ӯ зад, ки дигар кучку сарбозон, пытавшихся взобраться ба танк. Ҷисм летела дар ҳамаи ҳизбҳо, вақте ки ӯ дар.
  
  
  Шахсе, бросивший гранату, ҷаҳиши ба Ника бо дасти луч дасти. Ник бошад, ба ӯ "люгер" ва шунид, ки чӣ тавр он щелкнул холӣ. Ӯ нерӯманд аст ва ба инсон барои гулӯ ва отшвырнул он.
  
  
  Аз равзанаи наздиктарини мағоза дар амал созмон боз як пулемет. Ник спрыгнул дар луқо ва захлопнул башню бор танк боз двинулся аз ҷои. Ник гирифта, яке аз пулеметов ва снес як қатор мағозаҳо ва хонаҳои хурдтар аст. Дуд дар танке буд, чунин густой, ки ӯ қариб, ки нест, то бубинем дигарон.
  
  
  Калон танк качнулся пеш ва набрал суръати. Ронандаи кард чизе, ки метавонист, бо хеле маҳдуд шарҳи. Ӯ уничтожил целую хати мағозаҳо ва хонаҳои, пеш аз он ки қодир ба бозгашт танк дар роҳ. Онҳо тарк, ки чӣ тавр барои skittles боулинга назди железным шаром.
  
  
  Акнун онҳо буданд, наздик шудааст. Ближний охири намояндагӣ аз як калон барге алангаи. Онҳо танҳо лозим аст, мехоҳам, ки ба воситаи он, рискуя бошад зажаренными пеш аз марг, агар танк остановится.
  
  
  Ник пай дар пеш мчащуюся штабную мошини, наполненную кричащими ва жестикулирующими кардан буд. Ӯ нажал дар спусковой hooked сопла алангаи. Шшшшшшшшш - далер забони аждаҳо лизнул пеш. Штабная мошин дар огненным шаром ва перевернулась. Ник дид, ки чӣ тавр яке аз афсарони дар мавриди ба по ва сар гурезад, он мересанд падидомада дар омма алангаи.
  
  
  Свинец бился дар бораи деворҳои танка. Асосан стрелковое силоҳ. Сипас раздался несту нобуд, ва танк покачнулся вбок, вздрогнув. Дигар. Дар чин действовала противотанковая пушка, вале он калибр буд, хеле хурд. Дар снарядҳо отскакивали.
  
  
  Танк врезался сквозь девор алангаи дар њавои тоза чида дар охири пули. Онҳо буданд, ки бар Шам Чуном.
  
  
  Ник толкнул ронанда, ки ба он фаромад вуҷуд. Онҳо проехали 500 ярдов то шуғл бритоние қаламрави пеш аз он пнул он, ба қатъ. Гунањгор, ӯ қариб, ки осудаанд кушодани башню, берун рафта ва сар додани тавзеҳот. Эй худо, кадом далел! Мил бюрократии. Вале буд, генерал - он лозим аст, ки ҳарчи зудтар дар беморхона ба ҳалокат расидааст. Барвақт. Сипас дар больничном хавопаймо ва дар Вашингтон. Якҷоя бо металлҳои қиматбаҳо кодовыми книгами.
  
  
  Ник кушода луқо ва бодиққат выглянул. Британцы мерафтанд омада, дар disconcerting ва рассердиться на камтар аз чин. Ӯ танҳо менял як бесарусомонӣ дар дигар.
  
  
  Ӯ буд, комилан аст, омода ба шудани қабули. Бритоние бронеавтомобиль мчался ба танку, изрыгая шӯълаи орудий. Пули отскакивали аз бурҷҳои ва отлетали аз он.
  
  
  "Бало!" Ник боз нырнул поен. Онҳо рискнули бо танком-драконом. Чунин ба назар мерасад, ки ба тартиби рӯзи аввал буд, тир, сипас ба киноят.
  
  
  Ник дар назар Фань Су. "То чӣ андоза ман дар хотир дорам, ки шумо сафед panties?"
  
  
  Вай сурх даҳони васеъ ифтитоҳи, ва он душманон. "М - ман panties?"
  
  
  "Бале. Ман бояд як парчам перемирия. Поторопитесь, майлаш? Ман мехостам, ки дӯстони мо ишаъеи ман, то дер".
  
  
  "Ту бояд ба онҳо бигирад, Ник? Т-онҳо ифлос".
  
  
  Ӯ бозӣ рост, на улыбаясь. "Албатта. Маро бубахш. Мо мебуд, мехост, ин аст, ҳамин тавр не? Он гоҳ bra. Нафрат бошад ҳадякунанда аз Ҳиндустон аст,, вале дар ин ҷо он. Поторопись".
  
  
  Дар ҳоле, ки кӯдак-ронандаи looked бо кушода изумлением, духтар повернулась, ки Ник метавонад расстегнуть вай bra. Прикрывая сандуқе аз писарак, ба вай стянула куртку. Вай кивнула генералу. "Ман танҳо проверила он. Дар он лаҳза, вақте ки мо пересекли bridge. Отвези ӯ дар беморхона, Ник!"
  
  
  Бо хоси ҳисси ноумедӣ, акнун, ки амали буд, окончено, Ник bra гузошт, ки дар охири худ люгера ва махнул онҳо аз бурҷи. Бронеавтомобиль подкатился ба соҳили ва сарбозон дар бигирад выскочили бо автоматами наготове.
  
  
  Ник устало ва тира аст, улыбнулся. "На стреляйте. Ман прихожу бо ҷаҳон ва несу тӯҳфаҳои хотиравӣ тақдим карда шуд.
  
  Ки дар ин ҷо командует? "
  
  
  "Ман, - гуфт калони нозир Смайт. Ӯ обошел броневик, мисли ҳамеша бенуқсон, бо засунутой зери дасти тростью. Он румяные plump занад ва блестели пас имрӯз бритья.
  
  
  Ник уставился дар он. "Каме ба тартиб, ҳамин тавр не? Онро дорад, чизе ба кор бо портовой политсия. Ман як бор..."
  
  
  Чашмони нозир буданд нейтральными. "Дар ин ҳолат ман дучанд извиняюсь, ҷаноб. Дар коғазҳои айнан. Мо ҳукумати поддерживали робитаи, ва ман, э-э, гирифта ба дастури шумо пешниҳод всяческое ҳамкорӣ. Ҳарчи бештар пурра ҳамкории!"
  
  
  Равшан сола Ястреб. Зарево осон пробежалось оид ба N3. Маънои онро дорад, старик выживет. Ин, бешубҳа, облегчило мехоҳам, ки роҳи. Ястреб метавонист ҷамъ бисер қувват вақте ки мехостам, ки ба вай мурољиат.
  
  
  Ник крикнул духтаре: "Доставайте генерала, гаронбаҳо ман худ. Писар ва ту. Ва успокойся. Мо мехоҳем, ки ҳоло онро ба даст".
  
  
  Ӯ спрыгнул ва бархоста наздик ба бозрас, ки бо таваҷҷӯҳи разглядывал израненный дар набард танк. "Чунин ба назар мерасад, ки шумо ба воситаи ҷаҳаннам, ҷаноб".
  
  
  Ник дарида берун хандидан. "Мо низ чизе ҳаст, ки гузошта. Дар ин бора ман марде - шумо мефаҳмед, ки ӯ хеле бемор аст?"
  
  
  "Ман медонам. Ҳоло дар роҳ. Ерии таъҷилӣ омаданд мерасонанд. Ба ман дод, то ба полроты, ки дар он барои ҳифзи. Вай дар беморхона дар ин ҷо танҳо то даме, ки ин комилан зарур аст, ва баъд доставят бевосита дар Вашингтон. Вале ман мехоҳам дароз сӯҳбат ба шумо, ҷаноб. Ва бо духтаре. "
  
  
  Ник ухмыльнулся ӯ. "Хуб аст. Шумо метавонед ба даст ман аст, ва шумо метавонед ба даст овардани он. Дар разумное вақт, нозир. Вале ман мехоҳам, ки мо ҳам баргаштанд ҳарчи зудтар. Хуб аст?"
  
  
  Баъдтар, дар роҳ ба стансияи, Ник задал инспектору савол. "Шумо метавонед бигӯед, бозрас, ки Ҷим Пок - гордый нафар? Е танҳо высокомерный?"
  
  
  Ҷавоб имон фавран. "Якҷоя. Ва чаро?"
  
  
  Ник улыбнулся дар бораи худ. "Танҳо фикр кардам. Маънои онро надорад, ки ӯ қодир ба даст бисер шахсоне?"
  
  
  Дар мошини полис буд, торик аст. Шахси Смайта ӯ надидаам, вале овози буд, ки назорати. "Ман мебинам, ки шумо медонед, дар бораи Шарқи бештар аз шумо гарчанде притворялись, ҷаноб... ҷаноб Харрингтон. Не, Ҷим Пок нест, мехоҳам, ки даст ба шахсе. Ва ман, ҷаноб Харрингтон, ки мехостам, то бо Поком чизе рӯй дод, то ки шумо" Ӯ, ки ба рӯйхати дар гонконг. Уверяю шумо ин мебуд, хеле мутаассифона. Предоставьте ӯ маро ".
  
  
  "Ман ният", - гуфт Ник Картер. "Оҳ, ман ният. Е шояд каси дигар. Фаромӯш накунед, ки дар ин бора".
  
  
  "Ман фаромӯш ин," сухо гуфт Смайт. "Ман ҳамкорӣ, ҷаноб... э-э... Харрингтон, дахл надорад, дар ҳоле, ки ба гирифтани қонун дар дасти худ".
  
  
  Ник ширин улыбнулся. Маълум аст, ки Хоук гӯяд, ин худ табассум Гробовщика.
  
  
  "Ман дар бораи ин орзу буд, на", - гуфт ӯ инспектору.
  
  
  
  
  
  
  
  Боби 13
  
  
  
  Тихая месть
  
  
  
  
  
  Дар гавани Гонконга буд, нарм лавандовый шом миена температурой. Ник валялся ба набор бо коньяком ва сода дар дасташ аст ва кӯшиш кардам, ки бо баъзе мегардад, ки фикр Бое. Ба ӯ лозим буд, ки бодиққат фикр дар бораи роҳҳои бисер дигар.
  
  
  Ӯ сарф ду соат бо Смайтом дар истгоҳи Т-Лэндс, он гоҳ қариб қадаре дар консулгарии, разговаривая бо Хоуком. Ник ором улыбнулся пылающему закату. Ӯ гуфт худ ба сардори ҳамаи - хуб, қариб ҳама чиз. Ӯ фаромӯш ба ед долговую забонхат ба сад ҳазор доллар, ки ӯ дод генералу Сун Уми Чану. Ҳеҷ гоҳ муваффақ не хеле ҷиддӣ тафтиш ором Хоука.
  
  
  Генерал хоҳад зиндагӣ, ҳадди ақал кофӣ дароз аст, то ки Вашингтон истифода кардааст, ӯро фиреб хӯрдан. Ник пожал плечами. Генерал буд, як стариком! Ӯ метавонист, ҳатто дожить то навиштани мемуаров. Ин аз ҳама лаҳзаи он буд, ки дар больничном тайера якҷоя бо кодовыми книгами. Ник орзу ба ӯ роҳи сафед. Ӯ хеле полюбил генерала.
  
  
  Он тез чашмони казавшиеся хоболуд аз прищуренных асри осмотрели оживленную бандар. Омад Ҷим Пок. Ник кард меъери ба ин қабули меъери ба дониши худро Шарқ ва халқҳои Шарқ. Ҷим Пок буд, омад. Он ҷо хоҳед буд, ифтихор марде, ва ӯ хоҳад расид. Ник Картер мехост, ки танҳо поторопиться. Ӯ мехост, ба анҷом расонад, бо ин қисми, ва рафта, ба хорошему. Фань Су.
  
  
  Ва дар ин ҷо ӯ. Ник чӣ ваҳй ба перилам ва е назар, ки чӣ тавр наздик валла-валла. Ӯ буд, як ба яхте.
  
  
  Сампан қатъ покачиваясь у подножия зина трапа. Ягона мусофири нигариста, Ника. "Метавонам, ки ман қием дар борт, ҷаноб Харрингтон?"
  
  
  То ки онҳо идома притворяться. "Пойдем", - гуфт мард аз AX. "Ман интизор шуда кардед барои ту".
  
  
  Мард заговорил бо марде аз сампана дар мягком кантонском диалекте, приказав кўтоҳмуддати он ва мунтазир бошед. Сипас ӯ поднялся дар палубу. Дар оғози трапа он фуруд омад. "Ман вооружен, ҷаноб Харрингтон. Ман мехоҳам ба аниќ аст. Шумо мехохед, ки ман обыскать?"
  
  
  Ник потряс он эълони.
  
  "Не. Ман низ дар вооружен. Лутфан, присядьте. Мехоҳед, ки менӯшед?"
  
  
  "Ман не пью, - гуфт Ҷим Пок. "Шумо набояд ба назар мерасад, ки мо бояд поен ба поен? Ин ошкоро".
  
  
  "Ман бартарӣ то", - гуфт Ник. "Ман фикр мекунам, ки нозир Смайт низ. Ман бояд ба шумо ҳушдор, ки, ман фикр мекунам, ки он мардуме, ки пайгирӣ аз ин яхтой - пурра он фикри уверяю шумо". Ӯ пои подтолкнул шезлонг ба Джиму Поку. "Сядь. На бойся зӯроварӣ бо ман тараф. Ман хеле мехоҳам, ки туро кушт, Пок, вале дар ҳоли ҳозир ин имконнопазир аст. Маро бубахш".
  
  
  Пок деҳот. Ин буд, невысокий худощавый мард бо мизи, чун харбуз, шахси. Ба он чашмони буданд проницательными ва темными. Дар бораи он буд, тозашуда хокистарӣ твидовый ва даъвои сафед ҷомаашро бо кабуд галстуком, завязанным виндзорским ҷузъи асосӣ. Он дандон сверкали. Он черные туфли буданд блестящими.
  
  
  "Чунин ба назар мерасад, ки дар баъзе аз он чи мо фикр баробар аст", - гуфт ӯ. "Ман хонда хорошему инспектору бевосита пеш аз он ки дар ин ҷо омада,. Ман гуфтам ба ӯ, ки преду. Агар бо ман чизе рӯй медиҳад, онҳо фавран арестуют шумо".
  
  
  Ник наклонил сари. "Ман боварӣ дорам дар ин бора. Пас, бо ту ҳеҷ чиз рӯй - аз дасти ман".
  
  
  Ҷим Пок задумался барои як лаҳза. "Аз дасти шумо? Ое дар ин маврид кадом чизе аз арзиши, ҷаноб Харрингтон?"
  
  
  "Агар мехоҳед. Решай худи".
  
  
  Мард пожал плечами. "Мо барои ин сабабҳои асоснок дорад сарф вақт. Ҳамаи ин, анҷом дода шуд напрасно, ки бо оғози, ҷаноб Харрингтон. Ман лейтенанти, an Хуан Асосӣ, переусердствовал. Ман мехостам, ки ба Людвелла кушта мешаванд. Ман танҳо мехостам, ки ба ӯ аз паи, ки дар Хитой. Ӯ привел мебуд, мо ба он ҷо. - шумо хуб медонед, ки ба кӣ. "
  
  
  Гарвардский аксент, Гарвардская грамматика. Дар маҷмӯъ, фикр кардам N3, бенуќсон assassin.
  
  
  "Хуанг пардохт барои худ хато", - идома дод Ҷим Пок. "Ӯ мертв. Ман мушкилоти бузург бо духтарони ман ... э ... бо духтарони ман нынешними корфармоен".
  
  
  "Омода поспорить, - розӣ шуд, ки Ник. "Ин фиаско биеварам шумо аз нафъ надиҳад, дар Пекин. Шумо дар ҳама ҷо даст шахсе".
  
  
  Ҳалим личико напряглось. Блестящая estp ҷониби сар кивнула. "Дуруст аст. Ман иқрор он. Ман гум кардам шахс ва метавонам аз даст бештар ва пул, агар ман метавонам ба онҳо отыграть. Ин аст, ки чаро ман дар ин ҷо, ҷаноб Харрингтон. Барои бастани аҳд".
  
  
  Ник Картер улыбнулся худ худи сладкой табассум. "Ман мехоҳам зудтар дошт, ки бо змеей. Онҳо ба покӣ".
  
  
  "Не эҳтиеҷоти дар оскорблениях, ҷаноб Харрингтон. Биеед, рафтор ҳамчун ду соҳибкори аст. Ман як духтар, Сви " дар Бораи. Ман нигоҳ ба он ҳамчун любовницы, ки чӣ тавр шумо метавонед аксенти кардаанд. Шумо фальшивое ограбление на обмануло ман. ин буд, хуб амал. Суку " дар Бораи пытали. Пойбанди ба ман чизе, ки медонад, дар бораи шумо, ки, ман иқрор, хеле кам. Вале ман фикр мекунам, ки бихоҳӣ, он муддати дароз ва хеле шуморо дӯст вай. Ин дуруст ? "
  
  
  Ник закурил ва дар назар Пок сквозь дуд. Аз Он тарсидам, ки сайд бо ограблением на сработает. Вақт буд,. Ӯ подождал ва берун кӯфтанд Сви " дар Бораи аз пушти. Вай видела он шахс. Сипас ӯ обыскал хона ва дур бо мерафтанд Фань Су. Пас, ин аст, сработало. Ӯ буд, қодир ба додани Сви " дар Бораи шаҳодатнома дар бораи тоза қасд.
  
  
  - Қисман рост аст, - дар охир гуфт Ник. "Ман мехоҳам Сви" дар Бораи. Ва он невиновна. Онро дорад, чизе ба кор бо ҳамаи онҳое, ки ба ман дод".
  
  
  Пок гуфт. "Ман инро медонам. Вай низ умна ба дахолат дар чунин парванда. Аммо он аҳамият надорад. Ӯ дар ман, ва ман меравам, то куштани вай, агар ту отдашь ман дигар бурд. Тую, ки буд бо шумо бод,. ба шумо... э... дарояд. Осон аҳде, ҷаноб Харрингтон ".
  
  
  "Ман намедонам, ки чунин духтарон", - осон соврал Ник. "Шумо, бояд, хато мекунед".
  
  
  "Шумо ҳақ ҳастед, ҷаноб Харрингтон. Ман фаҳмидам, ки дар бораи он. Вай аз он, ки ном Ундертонг. Яке аз он мардум схватили, ва ӯ сухан пеш аз мурдан. Признаюсь, ман намедонам номи он е монанди он ба назар, вале ман медонам, ки он вуҷуд дорад. Вай опасна. Вай аллакай нанесла калон зарар. Ман мехоҳам ба даст овардани он ".
  
  
  "Ту имеешь дар хотир доред, - ба нармӣ гуфт Ник, ки хитоиҳо мехоҳанд аз вай. Ва агар ту отдашь вай ба онҳо, ту вернешь худ роҳи ба онҳо доброй раҳмати. Ба ту ин лозим аст. Ту он хеле зарур аст. Маро бубахш, Пок. вале ман намедонам, ҳеҷ яке аз духтарон. "
  
  
  Ҳалим намои мардум каме потрескался. "Ман бояд ин бурд. Ман бояд! Чаро не дод дур вай ба ман? Вай ҳеҷ чиз метавонад намедароянд, барои ту".
  
  
  "Чизе дар ҳама. Чӣ тавр ӯ метавонад? Ман намедонам, ки чунин духтарон".
  
  
  Ҷим Пок наклонился ба Нику, он ухоженные дасти сжались дар коленях. "Сви" дар Бораи мурд медленной ва ужасной марги. Ва ман фикр мекунам, ки шумо буданд, ба дӯстдорони. Ба шумо лозим нест, мехостам фикр дар бораи он аз марг, ҷаноб Харрингтон".
  
  
  Ник уставился дар он холодными, бо чашмони. "Шумо чиро дар хотир доред. Чӣ тавр ошиқ ман?"
  
  
  Ҷим Пок пожал плечами. "Боз ба он буд, ки Хуан. Ман допускаю чунин чиз".
  
  
  Ник бархоста. Ӯ хеле хаста аз Джима То. Ӯ возвышался бар человечком. "Фикр мекунам, ки мо сӯҳбат баъзе бештар рафт кофӣ. Шумо лжете. Ман наќл кард инспектору ҳама дар бораи Су " дар Бораи. Шумо осмелитесь тронуть вай.
  
  
  Ва агар ту причинишь вай дард, пулис туро достанет. Хайр, Пок. Буд, ногувор аст, то бидонед, ки туро, - Ник дилам аз пушт ва рафта, ба перилам.
  
  
  Пок аз паи ӯ ва ҳоло дар он голосе слышалась ҳангома. "Илтимос, шумо бояд передумать. Ман, ман ба ту пули бисер барои бурд. Ман бояд барои ба даст овардани он!"
  
  
  Ник ухмыльнулся мисли гург. "Шумо бояд бадтар аз Пекином аз ман фикр кардам. Гӯед, ки шумо ба таври тасодуфӣ нест, онҳо зикр карданд, ки дар Людвелла буд, сад ҳазор доллар, вақте ки шумо онро такфир?"
  
  
  Ӯ дид, ки чӣ тавр тӯб зад, ки ҳадафи. "Ин прокол бо твоей ҷониби", - гуфт Ник. "Хеле бад аст. Онҳо шояд фикр мекунанд, ки шумо кофӣ хуб пардохт ва то. Ба онҳо баҳраманд мешаванд, вақте ки онҳо донист. Онҳо ҳатто метавонанд ба заподозрить, ки ба шумо бозӣ двулично - кор дар ҳарду тараф. Вале албатта, шумо фикр кунед, ҳамин тавр не? "
  
  
  Ҷим Пок оғоз бормотать. Он восточная сдержанность акнун буд, сахт разбита. "Ман ... ман ..."
  
  
  "То мулоқот", - гуфт Ник Картер. "Эй парвардигори ман, маро масхара. Нозир угрожал ман, агар ман причиню ту дард. Ӯ чизе гуфт, дар бораи он, ки ту як каме искупать".
  
  
  Ӯ баъзеи Джима То барои бачаҳо ва орад худро ба таври комил сшитого костюма ва швырнул дар бандар.
  
  
  Ник, ки оглядываясь, направился ба сигнальному хамелеон. Буд, қариб тамоман торик аст. Фань Су увидела flare аз тирезаҳо худ гостиничного рақамҳои дар Ван Чой. Пас, онҳо ба мувофиқа расиданд. Афсӯс, ки он бояд red flash. Вай бояд аз нав плыть. Ҳамин тавр буд, бехатар.
  
  
  Ӯ вставил патрон дар сигнальный пистолет ва нажал ба триггер. Ракета дар flash сурх ситорагон бар гаванью. Ник усмехнулся. Бигзор бозрас ин выяснит! Ӯ спустился поен интизор.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Фань Су берун аз en танҳо дар огромном дастмоле. Вай черные мӯи влажно завивались ба лоғар шее. Ник, развалившись дар кати хоб ва куря сигарету, одобрительно мепоиданд барои происходящим. "Шумо базебед", - гуфт ӯ ба вай. "Хеле зебо. Ман бори аввал мебинам, ки туро бе лой".
  
  
  Вай уронила дастмоле ва каме прихорашивалась барои он, тамоман нест стесняясь. Вай наморщила худро зебо носик. "Ман ҳам пахну тюрьмой".
  
  
  Ник улыбнулся. "Не, ту пахнешь цветком лотоса".
  
  
  "Прекрати. На пытайся рафтор ба мисли чин гург. Ин ба ту мувофиқат намекунад". Вай подошла ба канори категорияҳо дар кати хоб. Ник лениво потянулся ба он. "Ту становишься ман, Фань Су. Бирав, дар ин ҷо".
  
  
  Вай тарк, дар он, ва он поцеловал вай. Вай даҳони буд гарм ва сладким. Вай забони прикусил он. "Дар Бораи, Ник! Лақаби Лақаби азиз. Фикр мекунам, ки ман мехостам ин, вақте бори аввал дидам, ки туро".
  
  
  Ӯ поцеловал упругую сандуқе. "Лжец. Бори аввал, вақте ки ту дидам ман, ту кӯшиш зад маро корд".
  
  
  "Не, ман дар назар дорам пеш. Вақте ки ман бори аввал дидам, ки туро бо... вале бие, на ба гап ҳоло. Ман мехоҳам, ки шумо додаед, бо ман муҳаббат, Ник. Соатҳои. Баъд ман мехоҳам хоб чанд ҳафта. На смей ман будить. ! Агар ту ин сделаешь, ман туро зацарапаю, чӣ тавр ба тигр ".
  
  
  "Ин грязное калимаи".
  
  
  "Маро бубахш. Бӯсаи ман бори дигар".
  
  
  Телефони зазвонил. Ник хушхӯю выругался ва чӣ ваҳй ба ӯ обнаженным. Ин буд, нозир Смайт. "Хуб, ҷаноб Харрингтон?"
  
  
  "Аз он буд, мирно", - сердито гуфт Ник.
  
  
  "А? Ҳа, фаҳмо. Пас аз он хуб аст,. Ман дидам, монанди ту дод, то мо дигар дар бандар, ту медонӣ. Хуб нишон медиҳад".
  
  
  "Ташаккур. Присматривайте барои онҳо танҳо дар иқбол аст, вале ман фикр намекунам, ки ӯ просуществует дароз. Боре ӯ поедет дар Чин ва дигар ҳеҷ гоҳ баргардад".
  
  
  Ник улыбнулся телефон. Ӯ аллакай тасмим, ки бо Хоуком - тихая месть. Овозаҳо аллакай татбиқ мегардад, агентҳои сеют дурӯғ ба онҳо албатта добрались то ушей Пекина. Ҷим Пок, чӣ тавр гуфта мешавад, дурӯғ, ҳамеша буд двойником. Ин суст заҳри талаб вақт аст,, вале ӯ подействует. N3 аллакай дида, ки чӣ тавр ба он амал мекунад. Ҷим Пок ҳам мерафтанд, вале аллакай мурда буд.
  
  
  "То мулоқот, нозир. Хавотир нашав. Ман сдержу худро калима. Ман уеду аз Гонконга субҳ". Ӯ вале илоҷи ин трубку ва рафта, ба кати хоб. Фань Су протянула дасти.
  
  
  Ник целовал нежность он нежного меъда, вақте ки боз зазвонил телефон. Духтар, на ошкор ба чашм, гуфт: "Блин!"
  
  
  "Дуюм ҳаракати". Ник чӣ ваҳй ба телефон. Ин буд, Хоук. Ӯ буд, дар тааҷуб доброжелательном кайфияти. Пеш аз он ки Ник қодир произнести ҳангоме калима, ба ӯ гуфтанд, ки генерал аллакай дар Гонолулу ва дар он ҳама чиз дар тартиби CIA буд, ба ӯ сахт благодарно ва чӣ муҳим бештар, буд, ки дар қарзи дар назди AX. Ҳама чиз хуб анҷом ва ...
  
  
  "Ҷаноб, - вмешался Ник - ман танҳо метавонам, ки ҳоло сухан".
  
  
  "Наметавонам гап? Чаро не?"
  
  
  "Дигар зарар бинанд, ҷаноб".
  
  
  Хурд пауза. Сипас Хоук вздохнул зиеда аз 6000 мил. "Гумон дорам, ман буд, ба он донист. Хуб, писарбача. Вақте ки ту выйдешь аз бистар, эй парвардигори ман медонам, дар бораи ин. Дар Италия хоҳад ин дурўғи ва..."
  
  
  "То мулоқот, ҷаноб", - азми қавӣ гуфт Ник.
  
  Ӯ гузошта трубку ва боз лег дар бистар. Фань Су хатарнок надула лабони. "Испытываешь девичье сабр, Лақаби".
  
  
  "Маро бубахш. Вале вините ман. Ҷаноби Белл ба дурӯғ ин чертову штуку".
  
  
  Телефони зазвонил. Ник зуд развернулся ва рафта, бозгашт ба он. Ӯ шунид сдавленное хихиканье бо категорияҳо дар кати хоб. Ӯ боло трубку ва рявкнул дар он: "Ҳа?"
  
  
  "Кларк?" Ин буд, ки овози зан.
  
  
  "Мегӯям. Кист ин?"
  
  
  Дар он маленьком смехе появилось шубҳа қарор медиҳанд. "Шумо мехоҳед бигӯед, ки фаромӯш ман пас зуд аст? Хеле шуҷоъ бо твоей тараф. Ин Мириам. Мириам Хант".
  
  
  "Оҳ", гуфт Ник. "An ice духтар!"
  
  
  "Шояд аллакай на он қадар зиед шудаанд. Ман ... ман ҳамаи обдумывала, Ник. Агар ту имшаб ҳеҷ чи кор карда истодаӣ, ман мехоҳам боз омад ба яхту. Ман фикр мекунам, ки каме тағйир ефт аз он вақт. дафъаи дигар ".
  
  
  Ник бо грустью уставился дар телефон. Бо ӯ чунин случалось пеш. Мебуд, боз. Вақт аз вақт ӯ снилась хоб - дар бораи тапочках, трубке ва кӯдакон. Ин ҳама як каме. То ин вақт ӯ бояд бидонед, беҳтар аст. Он дидам, ки ба воситаи китфи ба нетерпеливое ҷавони бадан Фань Су. Он навъ. Бигзор дигар навъ дар танҳо. Он гоҳ сработает.
  
  
  "Маро бубахш, - гуфт ӯ Мириам Хант. "Ман банд. Ва ман тарк беҳтарин кор дорам, аз Гонконга субҳ. То мулоқот, Мириам. Вақт аз вақт ман присылать намудани шумо чек - барои ятимон". Ӯ вале илоҷи ин трубку.
  
  
  Ӯ боз целовал вай, вақте ки зазвонил телефон. Фань Су оттолкнула он. "Ман њамин корро мекардам."
  
  
  Ӯ мепоиданд, ки барои стройным бадани, то он иҷро поен варид марказии ба телефон. Дар thinnest ва крепкая, чӣ бой, вале оид ба ин монанд ба итмом мерасад.
  
  
  Фань Су не гуфт, ба занги. Ба ҷои ин, вай выдернула симро аз деворҳои. Вай поднесла телефон ба иллюминатору ва выбросила он.
  
  Вай вернулась дар бистар. "Акнун, - гуфт вай. "Акнун, хислатҳои инро гир, ҳозир!"
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  Ханой
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  
  Ханой
  
  
  
  
  
  
  
  
  1 - НАФАР ДАР САБЗ БИГИРАД.
  
  
  
  Сержант Бин Таггарт, ки аз ҳамдигар ба ҳамкориҳои дуҷониба отряд Q-40 ҷони худро фидо меъда ва затаил нафас. Пойҳои часового гузаштанд, ки дар чанд инч дур аз сари худ ва нобуд дар шаб Шимоли Ветнам. Таггарт медонист ҷадвали вахты; акнун вай дар ин ҷо сарф сеюми шаб ва медонистам, ки дар бораи чин патрулях қариб қадар, ва дар бораи распоряжениях караула дар худ лагере. Аммо ӯ намедонист, ки чаро онҳоро буд, то бисере, е барои чӣ онҳо буданд, китайцами, на вьетнамцами, ки онҳо то бодиққат охраняли.
  
  
  Маҳз тавассути полторы дақиқа соат баргардад. Таггарт бодиққат отсчитывал дуюм, ва он гоҳ заскользил оид ба дорожке ба выбранному онҳо шунидам, шунидани. Ин буд, роща наздик ба баланд толстой сим мурғ, ки отделяла он аз маҷмӯи бодиққат замаскированных биноҳо, ва аз он ҷо ӯ метавонист дидан бузург хижину, ки дар он, аз афташ, размещалась қисми ҳайати гражданӣ.
  
  
  Ӯ дарефти мавқеи худро бодиққат стараясь ки онро на дида ва на аз намуд ва на аз лагери ва кўшиши дур мондан аз сим мурғ. Оддӣ санҷиши аввал шаб, вақте ки ӯ подслушивал, ба ӯ нишон дод, ки ӯ қувваи кофӣ барои куштани слона. Ӯ присел дар манишинед дар зери баргҳои ва дар назар замин.
  
  
  Одатан, невысокие як иморат буданд окутаны заиф голубоватым свечением, напоминающим лунный нур. Ин буд, намояндагони лагери ҳарчанд сарбоз кофӣ буд барои ҳифзи қудрат. Ӯ буд, тамошо, ки чӣ тавр як ҷуфти ҳамсарон караульных бо винтовками суст роҳбари гузашта ва боз задумался, ки то бисере аз чин дар шакли кунад, то наздик ба Ханою. Онҳо гузаштанд бесадо.
  
  
  Таггарт откинул сабз мегирад ва засунул дар гӯш хурд дастгоҳ. Ин буд, ки худи нусхаи радиооператора Мика Манчини бештар сложного прибора, ва ӯро даъват "слуховым дастгоҳи". Ҳарчанд як қатор буд, каме, аз он самаранок усиливал ҳамаи садоҳои, ки метавонист уловить.
  
  
  Се як ҳиссаи шаб пай дар пай ӯ табдил улавливать snippets сӯҳбатҳо аз бузургтарин хижины. Таггарт бо диққат гӯш. Ӯ буд, на танҳо афсари калони хадамоти иктишофї Q-40, вале аз ҳама беҳтарин лингвистом дар подразделении. Инак, мириҳазор Марти роҷерс, як розӣ шуд, ҳарчанд моил, сарф менамояд. Дар акси ҳол, ӯ ҳаргиз рад аз он ба хотири супоришҳои, на алоқаманд онҳо худ вазифаи. ҳарчанд лагери ва радиосообщения, ки онҳо аз он получали шуданд кардам сирри . Онҳо қатор то ки ба кӯшиш расшифровать паемҳо, вале тщетно. Аммо онҳо расшифровали қадар, ки қариб албатта паемҳои надоштанд, ки ҳеҷ чизе ба кор бо передвижением қӯшунҳои, на бо вьетнамской лашкари на ҳатто бо войной.
  
  
  Таггарт ба нармӣ повернул сари ва навел дастгоҳ ба садои. Маълумоти омада дар шакли snippets гуфтугӯҳои бисер овозҳо ва ба як чанд забонҳо. Одамон гуногун миллиятњои аст ва он гуфтанд бо якдигар, бе махсус энтузиазма, ки агар ба онҳо кам буд, ки гуфтан ба якдигар. Баъзан суханони буданд неразборчивым бормотанием, аммо дар аксари ҳолатҳо онҳо овоз звучали равшан ва бе ҷавоб, шояд, ҳатто игнорировались одамон, аз ҳад зиед скучающими, ки ҷавоб.
  
  
  Онҳо хеле разговорчивы, фикр кардам Таггарт. Вале, шояд мушкилӣ буд дар он аст, ки онҳо хеле хуб ладили байни худ. Ва лозим буд, хеле общительным марде, ки эҳсос дар ин ширкатҳо чун дар хона. Ӯ отдавал ҳамаи диққати худро ба онҳо поверхностным разговорам, гарчанде ночиз.
  
  
  "...аз ҳад дароз, дароз. Ва ғизо дар ин ҷо отвратительная!
  
  
  — Оҳ, не, не, не, чувак. Мизи бузург. Ман ҳеҷ гоҳ ел хуб. Ба мо лозим аст тзен, дар ин ҷо ва ҳама чиз.
  
  
  Дар фаронса. Ҳам. Аз гуногун уголков Фаронса.
  
  
  — Боз ҳам не, Ганс. Ман мехоҳам аввал ба тамом худро нома. Ба ман зани дигар писала".
  
  
  Олмон. Чуқур гортанные садоҳои. Кислые аз недовольства.
  
  
  — Ту дар он ҷо чи кор карда истодаӣ, ки бо ин книгой? Ое надидаӣ, ки ман онро мехонам? Отдай!'
  
  
  — Ҳа, ҳа, узр ...
  
  
  "Ҳа!"
  
  
  Боз ду немца. Яке аз онҳо хеле ба ҳаяҷон.
  
  
  "Ҳа, хуб, вале ҳеҷ кас ба боварӣ дорам, чӣ қадар пул ин ба мо меорад? Сӯҳбатҳо на заполняют он сӯрохиҳои дар дараҳои худ, ҳамин тавр не?
  
  
  Шояд швед, ҳарчанд мегуфт олмонӣ. Ҷавоб буд невнятным буд, ки обидно, зеро то он даме буд, ки аз ҳама ҷолиб фан.
  
  
  Таггарт провернул миниатюрную шайбу ва пурра отключил шведа. Ба ҷои ин, ӯ подслушал китайца, ки гуфт: дар медленном забони англисӣ: "Ман рафта, ба хоб. Ки ҳамон. Бояд истироҳат мардон.'
  
  
  Собрался ба истироҳат, фикр кардам Таггарт.
  
  
  Дигар овози раздался громко ва равшан аст. Маҷористон, фаҳмидам Таггарт, вале ӯ мефаҳмидам дар ин забон.
  
  
  — Аммо ин ҳамин ба манфиати илм, Ладислас! прогремел амиқ басс. "Гузашт, бисер вақт бо он даме, ки ман буд, чунин имконият". - боз олмонӣ оид ба.
  
  
  — Ин ҳам ба манфиати мо кошелька, ман гарон Бруно. Илмӣ ҷанбаҳои албатта, хеле шавқовар, вале ба ҳар ҳол ҷолиб аст,, вақте ки мо заплатят ва вақте ки он хотима хоҳад ҳамроҳӣ. .. '
  
  
  Овози стихли, ки агар ду нафар мардон уходили. Дастгоҳи Таггарта пыталось пайгирӣ онҳо, лекин он ки шунидам, чизе ба ғайр мунтазам храпа.
  
  
  Сипас нав овози: "Шумо дидед, ки чӣ тавр ба дигарон зиндагӣ ! Признаюсь, мо на он қадар бад не, устроились, вале Кратч ва Визнер зиндагӣ ҳамчун подшоҳон. Нўшокї шампан, фазан, занон, пуховые категорияҳо дар кати хоб...
  
  
  Дар бораи остановись , Людвиг! Мо аз ин медонем, ки мо ин ҳама медонистанд, ки дар муддати якчанд моҳ. Ки мебуд, ин метавонад бошад? Онҳо ҳамеша наверху... Боз овози стихли, боз олмониҳо.
  
  
  Таггарт буд доаолен. Барои ин якчанд дақиқа ӯ фаҳмидам, ки бештар аз гузашта ду шаб ҷамъ ҳастед гирифта. Вале ин ҳанӯз нокифоя буд. Ӯ гӯш минбаъдаи олмон ба овоз ва задумался, ки чунин Кратч ва Визнер. Вале иқбол подвела он. Бессвязный сӯҳбат табдил разрозненные comments дар бораи он аст, кӣ бояд дод ва ое фардо боз борон.
  
  
  Ӯ оставался худ скрюченной позе ҳанӯз ду соат, слушая бессмысленные сӯҳбатҳо. Ҳар ду ҷониб ба воситаи кўтоҳ омўзонида часовые, равшан нест замечая ҳузури ӯ. Ҳадди ақал , ба ӯ боз шодам, ки дар робита ба ин.
  
  
  Вале чизе аз он, ки ӯ шунид, он на арзиш.
  
  
  Он вақт, қарор додам аз он, ҳаракат ва кӯшиш ба харҷ прослушку зиеди пасти бинои похожего дар мастерскую. Ин буд, непростая мишень барои слухового дастгоҳи мисли он буд, окружено қариб аз ҳамаи тарафҳо чанд зданиями, анборҳои, мисли он аст, пешниҳод намуд, вале, метавонад танҳо метавонад ба ӯ қодир мебуд, дар он ҷо чизе уловить.
  
  
  Ӯ торопился, прислушивался ба удаляющимся шагам часовых ва бодиққат выбирался аз и ' л барои паноҳгоҳ. Ногаҳон слуховой дастгоҳи уловил садоҳои овозҳо дар ҷое, ки байни бузург хижиной ва мастерской. Ин бори аввал буд, ки ӯ уловил овоз бо ин равия, балки ҳамчунин ин бори аввал буд, ки касе ба ғайр аз чин охранников — ва худи Таггарта — выходил шаб аз хона, ба истиснои он, ки переходил аз як бино ба бинои дигар.
  
  
  Таггарт нишаста комилан неподвижно љое менамуд. Гуфтанд, се нафар - ором, онҳо мерафтанд ва роҳхат ба он. Ду нафар мард ва зан. Ҳамаи се немца.
  
  
  "... мегӯянд, "Кратч" ин дафъа?" - Овози ҷавон аст одам.
  
  
  Аъло хабарҳо, — гуфт пурра баритон. "Ман мехостам, ки ба ӯ имкон дод ба ман барои ҳамаи соз, вале охир мо кор оид ба он ва бояд довольствоваться он, ки он имкон медиҳад, ҳама ба худ. Ин мард ба зудӣ дар ин ҷо бошад, дар як ҳафта.
  
  
  — Шумо медонед, ки он чист? - Зан овози паст ва мелодичный.
  
  
  An доктор Бургдорф, Эрих Бургдорф. Ман худам ӯро намешиносам, мисли Кратч, аз афташ. Вале он нафар интихобшуда аз ҷониби гурўҳи барои татбиқи нақшаҳои.
  
  
  "Кадом гурӯҳ, Кратча?" Овози ҷавон аст одам. "Не, не, не, албатта не, Гельмут, гуфт:" дигар, чанд нетерпеливо. "Чӣ мехоҳам претенциозным ҳеҷ буд Кратч, ӯ иддао нақши олимон. Не, худи мо гурӯҳи выбрала он. Ӯ аз Буэнос-Айрес, ки дар он, тавре ки шумо медонед, тањия ударно-спусковой механизми.
  
  
  "Хуб дар ин ҷо, снаряд барои ӯ омода аст. Вақте, ки маҳз ӯ приедет?
  
  
  — Тавре ки ман гуфт, ки дар давоми ҳафта. Ҳатто Кратч наметавонад хонда шавад, дуруст санаи, зеро ки, албатта,, шумо метавонед ба парвоз рост аз Буэнос-Айрес дар Ханой. Тавре ки ҳамаи мо, ӯ бояд рафта окольным тавассути, ва аз ин рӯ, баъзе таъхир неизбежна. Вале ҳоло ин ненадолго.
  
  
  — Рада ин шунидан, — гуфт зан. "Чор моҳ дар ин макон барои ман, аз ҳад зиед. Чунин ба назар мерасад, концлагерь".
  
  
  — Ильза, ин қадаме насбкунӣ қатъ шудааст муқоиса, — меҳрубонона гуфт: пиронсол мард. Вале Таггарту показалось, ки дар он голосе буд странная, угрожающая нотка. "Ба мо мегӯянд, чунин чизҳо".
  
  
  — Албатта не, Карл. Маро бубахш, — таъљилан гуфт зан. — Зиндон, ман мехоҳам гуфт, беҳтар аст. Аммо номбар кунед он тавре ки мехоҳед, дар ин ҷо не чат хуб атмосфера, на барои зан ва на барои олимон.
  
  
  Онҳо овоз акнун буданд громкими, чунин громкими, ки Таггарт қариб эҳсос худ ӯҳдадор ҳамроҳ разговору. Ӯ зич доранд сквозь листву ва дид, ки онҳо ба маблағи наздик ба тақвият дода шаванд ограждения, ҳамагӣ дар якчанд ярдах беруна ворот. Дар голубом партави онҳо назар бледными ва болезненными, ӯ метавонад ба таври равшан мебинем, онҳоро як шахсе,. Ва на танҳо онҳо шахси. Таггарт каме нест присвистнул ва дар як лаҳза на сводил чашм бо духтарон.
  
  
  Мисли мардон, вай носила голубовато-сафед лабораторный халат, аммо, баръакси мардон, ӯ обтягивал ҷисми худ, бо нишон додани он ќатшудагињо — восхитительные, пурра, нарм ќатшудагињо дар ҳамаи нужных маҳалҳо. Таггарт назар очарованным, вақте ки вай як нафас чуқур мегирад, пас вай сина баланд шуд ва боз рафтаанд. Ӯ қариб ҳис мисли онҳо прижимаются ба он рукам.
  
  
  Ва бо ман аллакай кофӣ Крутча, — гуфт вай.
  
  
  Ӯ прикасался ба ту, ҳамин тавр не? — якбора пурсид ҷавон.
  
  
  Беҳтар мебуд, ӯ ин буд, гуфт, худ Таггарт.
  
  
  Духтар покачала сари. — Не, ӯ дар пањлўи чизи дигар, — гуфт вай бо отвращением дар привлекательном рӯ. Ин буд, привлекательное шахсе, ки бо вуҷуди кабуд бағоят, ва он лабони буданд полными ва теплыми, вале твердыми. Ҳадди ақал ҳамин тавр фикр Бин Таггарт. "Хуб, барои ӯ беҳтар аст, дур мондан аз ту", — гуфт ҷавон.
  
  
  Таггарт разглядел он танҳо ҳоло.
  
  
  Ӯ буд, поразительно хунбаҳо ба прусски, ва Таггарт возненавидел он дар назари аввал. Ин буд, бошад, ки Хельмут. Ӯ буд, тамошо ба духтаре ба тавре, ки агар вай буд, ки агар ӯ метавонист ҳимояи ҳуқуқи худро ба он. Е фикр мекардам, ки онҳо он доранд. — Вай инро фаромӯш, — гуфт духтар.
  
  
  — Huh, — thoughtfully гуфт калони. Вай назар хеле ҳаким ва знатным, благосклонно фикр кардам Таггарт. — Послушай, Ильза, агар ба ӯ чизе, ки аз ту лозим аст, ман фикр мекунам, ки хоҳад оқилона уступить ӯ. Бояд гуфт, ки худи ман ба ӯ хеле доверяю, ва бо дипломатӣ лиҳоз, чунин ба назар мерасад дуруст хавотир... э-э ... лозим бошад, ба он тараф.
  
  
  — Дар он тараф? Хельмут расхохотался ва хлопнул худ оид ба-зону. "Аз як тараф, аз тарафи он мебел чӯбӣ пойҳои ӯ е бо дигар?"
  
  
  — Хуб, ҳамин, Гельмут, ки ое чунин вульгарным, — тофтаанд, он дигар. Вульгарен, ки вульгарен? — бо негодованием фикр кардам Таггарт. Чӣ тавр дар бораи он, ки ту ифлос старичок, пешниҳод намуд, ки чунин чизе ба чунин духтаре, ки чӣ тавр ба он? Хуб, ҳамин, хоҳар, бигӯ ин старому мерзавцу, ки ту дар бораи он думаешь!
  
  
  Духтар посмотрела дар муаллими калон, як мард ва суст кивнула. — Шояд ту ҳуқуқ, Карл. Дар ин ҷо шумо ба чизе, ки чунин мегӯям. Ҳа, акнун, ки охири кор наздик аст, шояд ба маънои зоҳир каме снисходительности.
  
  
  Таггарт ноумед шуд. Ӯ буд, тамошо, ки чӣ тавр онҳо гузарон ва гӯш ба онҳо охирин суханони бо ҳисси амиқи ноумедӣ. Шояд ба маънои зоҳир каме снисходительности! Ки ин буд аз цыпочка ? На танҳо, ки он осудила старика, пас вай боз розї шуд, бо он! Кадом bitch!
  
  
  — Вале, доктори Визнер, — напряженно гуфт Гельмут, — шумо намехоҳед ба таври ҷиддӣ заставлять Ильзу... э... .. доранд барои мубориза бо ин шахс?
  
  
  — Не, не, не, — нетерпеливо гуфт старик, — бигзор маро ба он мегӯянд, то. Ҳамаи мо бояд бошад, ки ниятҳои нек ва нишон медиҳад, мо иродаи ва Ильза — аз ҳама бештар. Ин ненадолго, ҳадди як ҳафта як-ду. Запускаем "Анкабут", вводим он дар амал, забираем пул ва уезжаем. Бодиққат меравад соат. Бие дар бораи он гап мезанем, ки дар бораи чизе дигар.'
  
  
  Онҳо гуфтанд, дар бораи дигар чиз, то ки ба онҳо овоз пурра стихли, ва онҳо худ махлуқ ҳастанд, аз хотир.
  
  
  Таггарт нишаста то он даме, ки лагери на затих, агар не худамро гула генератор ва медленных қадамҳои часовых. Сипас ӯ выждал лаҳзаи муносиб ва бодиққат прокрался оид ба тропинке ба заросшему кустарником холму, ки то ба таври самаранок скрывал лагери аз чашми бегонагон. Агар Мик Манчини буд, то содиқ ба радио ва ҳам умело онро истифода бурдааст пеленгатором, Q-40, эҳтимол, ҳеҷ гоҳ намехоҳам, фаҳмидам, ки дар бораи мавҷудияти ин чизи ғайриоддӣ вуҷуд надорад, лагерҳои. Агар, албатта, ки онҳо бар як он ба таври тасодуфӣ ва имкон надоданд, ки худ рисолати ин дарсњо.
  
  
  Сержант Таггарт обдумывал далелҳо, извиваясь худ закаленным дар ҷанги бадани тавассути паст кусты, ки дар тарафи дигар холма. Ӯ буд, вақти кофӣ нест, ки ба фикр лагери ҳамдигар ба ҳамкориҳои дуҷониба менамуд ва дар добрых се мил аз он, барои пересеченной местностью, аз он қариб ки ҳеҷ кас продвигался. Ва ҳол он грызла фикр мекунанд, ки бояд барои вақти шумо. Бояд буд, ки рӯй дода чизи муҳим — чизи муҳиме, ки бо неприятным халал запахом .
  
  
  Ва дар ин ҷо ӯ ба кор бурд двинулся сквозь темноту, обдумывая маълумот:
  
  
  Якум: вай дар ҳақиқат шавқовар.
  
  
  Дуюм: Вале ӯ буд, стервой.
  
  
  Сеюм: ин буд, северовьетнамский лагери ва тамоюли муносибатҳои мустақими ба карданд. Баръакс, дар ӯ офарида шудааст, барои баъзе илмӣ мақсад бо иштироки асосан немецких олимон ва техникони ва охранялся китайскими сарбозону.
  
  
  Чорум: онҳо зоҳиран таҳия кардаанд, снаряд ва е дигар аслиҳа, ки нақша иҷро, як бор даст ба муайян расмҳо аз курьера, ки буд, ба биеяд, аз амрикои Ҷанубӣ дар давоми ҳафта. Инчунин дар давоми ҳафта" - ин мумкин аст ва фардо.
  
  
  Таггарт задался масъала, ки ое разведывательная хадамоти чизе корро аз записанных онҳо радиосообщений ва прослушки, ва постарался поторопиться. Аз куҷо онҳо метавонанд, то бидонед, ки он маълум шавад вазифаи аввалиндараҷаи? Акнун ӯ боварӣ карда шуд, ки интиқоли он ба худ разведданные доранд, аҳамияти аввалиндараҷа дода.
  
  
  Ӯ зуд ба воситаи тар edge рисового майдонҳои.
  
  
  Панҷум: аз он буданд, зебо пойҳои.
  
  
  Шашум: ин Ки бояд ин ҳеҷ значило, Q-40 карда наметавонистанд барои мубориза бо ин дар як шаб. Онҳо буд, своя кор.
  
  
  Ҳафтум: бо вуҷуди Ин, касе буд, ки касе бо ин кор. Вале ки?
  
  
  Ки ж, ӯ то ба ҳол чизе кунад, ба ғайр аз гузориш оид ба ин ҳолат капитану Роджерсу, ӯ танҳо лозим буд, сдвинуть мубориза бо мертвой нуқтаи.
  
  
  Бин Таггарт бесшумно пробирался гузашта спящей северовьетнамской деҳаи ва каме нест дар саросари патруль. Чаҳор нафар сарбоз, хуб мусаллаҳ ва бодрые, блокировали ягона роҳе, ки ҳамзамон бештар е камтар аз рост ба он лагерю.
  
  
  Ӯ дар ҳақиқат қатъ дар охирин лаҳза ва ускользнул дар кусты, ругаясь худ, ки таҳти бинї. Мардон буданд, намоиш дар заслон ва, аз афташ, на мерафтанд қадам дуртар аз он ҷо. Ин маънои онро дошт, ки ӯ буд, мунтазир бошед, то ки онҳо уйдут, е бозгашт ва қабули крюк. Ӯ каме фикр кардам ва карор додам, ки рафта дар обход, дар ҳоле ки ин мегирад, ки чанд соат аст,, то ки ӯ бозмегардем дар лагери то даме ки чашми. Мувофиқи он ки ӯ медонист дар бораи вьетнамских патрулях, ин буд, интихоби беҳтарин.
  
  
  Таггарт бесадо пробирался бозгашт, лаънаткунандагони вьетнамцев барои потерянное вақт ва дуо ба лагери 0-40 буд, аз ошкор.
  
  
  Бигзор хоҳад прокляты ин чертовы ублюдки ки истода дар роҳи ман, выругался ӯ ва оғоз дароз, суст роҳи ба воситаи аз ҳама дили вражеской ҳудуди ба скрытому американскому лагерю.
  
  
  
  
  2 - МАҚСАД: ХАНОЙ
  
  
  
  'Дар давоми ҳафта? — пурсид агенти AX N-3. "Шояд, мо аллакай опоздали, бо дарназардошти он, ки ҳафтаи ин, шурӯъ аз ду рӯзи пеш? Е се рӯз пеш?' Хоук гуфт ва ҳукми кабуд абри сигарного дуд.
  
  
  "Се рӯз", — гуфт ӯ, ва он сард кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем чашмони уставились дар шахси ӯ шаш навбатии кормандони. "Таггарт, берун баромад кардед, вале он қасдан. Ва рамзи буд, мураккаб ва хитрый. Мо дорем стенограммы ин вурудоти то имрӯз субҳ. Вале мо дар назар як чиз аст: мо медонем, ки Бургдорф аллакай уехал.
  
  
  — Ин ба манфиати? - Такя даҳони офицера Б-5 шадидан ба пережевывали ки он як пораи жвачки. — Ман фикр кардам, ки пас аз он мо останемся в дураках. Е ман аллакай фаҳмидед, ки ӯ аллакай истодаанд?
  
  
  — Дар ин ҷо маҳз, — гуфт Хоук. — Шумо инчунин метавонед, барои нишон медиҳанд, ки мо аз даст он дар Париж аст,. Тавре ки шумо медонед, мо буд, ки вақти кам барои тайер мешавад.
  
  
  'Аҷиб.' - Б-5 лихорадочно chewed. — То куҷо делось ин мо бартарӣ?
  
  
  — Вазъият, — кӯтоҳ гуфт Хоук. "Мо медонем, ки касе дар ҷустуҷӯи. Чӣ тавр танҳо разведданные Таггарта буданд, ки ба мо супурда, ман привлек ба кори чанд агентҳои - мо худ, аз... CIA ва дигарон, ки тавассути КОМСЕК оғоз ба кор - тафтиш рӯйхати мусофирон ва асосии аэропорты. Доктор Ҳанӯх Бергер дирӯз рафтанд аз Буэнос-Айрес, ки дар Париж дар чартерном хавопаймо. А-2 буд, ки дар фурудгоҳ бо фотокамерой дар петлице ва заснял Бергера ба мошинҳои назоратӣ-пропускном мешавад. Сипас боз онро гум кардам. Вале ӯ телеграфировал мо, тасвирҳо, ва аз онҳо мо фаҳмидем, ки дар Буэнос-Айрес, ки Бергер дар асл Бургдорф.
  
  
  — Ва ӯ ҳам дур аз Ветнам, — гуфт N-3, туша сигарету дар пепельнице суфра. — Ман гумон доранд, ки ба шумо нақша аз он иборат аст, ки мо кӯшиш ба он перехватить. Вале агар мо наметавонем? Ое мешавад, ки ое беҳтар аст, агар як е якчанд аз мо отправятся бевосита дар лагери ва разберутся бо чизи худ?
  
  
  Хоук сард нигоње. - "Интизор шудан то охири дастурамалҳо, баргузор Мешавад. Ман медонам, ин мулоқот утомили шумо, вале онҳо зарур аст. Агар танҳо шумо хоҳед, ки ба даст, ое донистани ҳамаи далелҳои?
  
  
  "Албатта, не, ҷаноб ", — покорно гуфт Ник. Имрӯз старик буд, дар беҳтарин кайфияти.
  
  
  — Хуб, — гуфт Хоук. — Ман обрисовал достони баргашта, ба ҳамаи шумо буд, ки пешниҳоди аз мо сару. Аммо боз як чизе ҳаст, ки. Ӯ буд, тамошо тавассути маркази матбуоти Объединенной хадамоти матбуоти ва телеграфных хадамоти ба бодиққат интихобшуда мардум аз ОҲ, секретная ташкили, ки худи ӯ таъсис чанд сол пеш. Баъзе аз ин мардум гирифта, аз дигар, камтар ҷиддӣ кор, ки барои иштирок дар амалиети "Бургдорф". Ник Картер яке аз онҳо буд, ва Хоук медонист, ки ба ӯ ин маъқул нест. Вале ба ӯ лозим аст, ки буд Шуд дар ин кор — агар танҳо ба ӯ нест, screwed то, дар оғози.
  
  
  — Радиосообщения, — идома дод Хоук. "Армейской иктишоф ниҳоят муяссар расшифровать рамзи, ва онҳо добрались то маро анъанавӣ окольными путями. Кӯтоҳаш, онҳо сводятся ба он аст, ки комилан мувофиқ ба гузориши Таггарта, дар байни чизҳои дигар: аз лагере зери Ханоем буд, сохта, баъзе снаряд . Ӯ тайер аст, ба запуску, ва ба ӯ мемонад, танҳо дождаться доктори Эриха Бургдорфа аз Ҷануби Амрико, ба меоварад расмҳо ударно-спускового механизми. Табиат механизми маҳз неизвестна, вале, аз афташ, ӯ надорад, муносибат ба запуску снаряда. Чунин ба назар мерасад, ки ӯ бояд танҳо фаъол дуюми механизми шояд взрывного хусусияти. Бургдорфу дорад, ки мустақилона рафта дар Ханой ва аз он ҷо бигиранд, дар тамос бо "ҳабсҳои инсон", ки гуфта дар сообщениях. Мо намедонем, ки ин "бетараф нафар". Вале мо медонем, ки ӯ е вай интизор аст Бургдорфа дар Ханое. Вазифаи санаи расидани Бургдорфа муқаррар накарда бошад, пас, чӣ гуна сафари дар ин район аз ҳад зиед неопределенно. Истифода рамз — "триггер". Ва он чизе, ки мо медонем дар бораи Бургдорфе. Шумо ба зудӣ дид, ба он суратҳо. Дар ояндаи наздик хотима ебанд.'
  
  
  Хоук затянулся сигарой ва ҳукми едкий дуд саросари ҳуҷраи. Ник нетерпеливо двигал пойҳои дароз ва фикр дар бораи духтаре, ки ба чап дар Мадриде. Мумкин аст, ӯ буд, секретным агенти, а не, балки дар он буд, ки вақти ба расми аз он. Афсӯс, вай дар таҳқиқ буд, достойна экспертиза. Танҳо соқи...
  
  
  Хоук нигоње ва кашлянул. "Шояд шумо дар ҳайрат, — идома дод ӯ, — чаро спецподразделение Q-40 нест приступило ба самому тафтишот. Гап дар он аст, ки онҳо бевосита приказано ҳеҷ коре, ки метавонад зери хатар онҳо рисолати худ. Оид ба устувор намудани случайности — ва, албатта, ба шарофати таҷрибаи худ — онҳо уловили интиқол ва қодир ба шунидани онҳо. Ва маҳз бо ташаббуси онҳо записали интиқол ва таҳқиқ лагери. Мо метавонем, интизор, ки аз онҳо баъзе ҳамкорӣ, вале чизе, ки метавонист диҳад ҳузури онҳо пас аз наздик ба Ханою.
  
  
  Ӯ повернул худро вращающееся раисикунанда дар ошенаи-муомилоти кард иқдомро уверенной дасти.
  
  
  "Q-7, слайд ноҳия".
  
  
  Шаш ҷуфти одобрительных мужских чашми сосредоточились дар стройной тағзия Q-7. Хоук looked бевосита дар назди худ.
  
  
  Q-7 встала ва ба воситаи иттилои маркази матбуоти вкд ҷт, бодиққат поправляя юбку, ки мебуд хеле кӯтоҳ ва алоқаи наздик барои камтар ҷолиб духтарон. Вай остановилась дар приборной шӯроҳои ва аз скромной табассум повернулась ба ближайшему ба корманди ОҲ. Ин буд, ки Ник ва ӯ интихоб кардаанд, ин мавқеи огоҳона. Ӯ ухмыльнулся дар ҷавоб ва подмигнул.
  
  
  Не, акнун, ки ту ба кор, Q-7, — сард гуфт Хоук.
  
  
  Ellie Хармон вызывающе помахала ӯ, воқеъ дар баланд табурет, нажала чанд переключателей ва схватила дароз указку. Нур дар ҳуҷраи погас, ва як қисми деворҳои, ки уходила ба потолку, зоҳир дар экран. Тавассути якчанд лаҳзаҳои дар экран пайдо аввал сахт увеличенная сурат. Пайваст скользнула оид ба снимку, ва овози ширин Q-7 разнесся оид ба ҳуҷраи.
  
  
  "Электрифицированный девори даҳ фута", — гуфт вай соблазнительно, ки гӯе рекламируя роскошную бистар. — Барои ин мурғ симдор, дар ин ҷо. Ҳарду гирифтани иҳота тамоми лагери. Як журнал, ки, тавре мебинед, усиленно охраняется. Ин, аз афташ, караульные бинои... — пайваст скользнула дар экран, — ...ва ин анборҳои.
  
  
  Вай остановилась ва повернула боз як қалам. Стрелка боз двинулась.
  
  
  "Ин бузургтарин хижина, ки, ба гуфтаи сержанта Таггарта, эҳтимол аст, ки ба манзили истиқоматӣ ҷойгир намудани. Ба гуфтаи ӯ, ин корхонаи таъсирбахши. ... ва ин аст, ки ӯ мехонад офицерскими помещениями. Ин аст, шояд, ошхона. Вале ҳар як бинои охраняется камаш ду вооруженными охранниками. Бинои мазкур, ки дар он, гӯе, воқеъ корхонаи таъсирбахши, охраняется ҳама бодиққат. Пайваст указала дар ду мард дар шакл, ва ором щелкнул калиди аст. Дар экран пайдо ду умопомрачительно бузургтарин шахсоне, зернистых, вале равшан ба различимых. Онҳо буданд, жесткими, невыразительными ва китайскими. Тасвири комилан тағйир ефт. Ник нахмурился ва уставился дар иншоот, похожее на миниатюрную Эйфелеву башню, покрытую камуфляжным брезентом.
  
  
  — Ин вышка алоқаи сотӣ, — гуфт Ellie. "Онҳо, ба назар мерасад, дасткола брезент, пеш аз он ки ба даст онро... э... кор . Ва дар ин ҷо дар маҷмӯъ навъ бомҳо холма, ки дар бораи он сухан Таггарт. Экрани на отражал ҳеҷ чиз, ба ғайр аз зернистых доѓ. "Агар присматриваться хеле зич, чиз, ки ту мебинӣ, ки ин дарахтон. Дар ин ҷо мачта, дар ин ҷо девори, дар ин ҷо корхонаи таъсирбахши. Камуфляж оғоз дарҳол аз ин, дар наздикии дарахтон. Инак, лагери то аз ин ҷо то он ҷо. .. ва аз ин ҷо ба он ҷо. Ба мо гуфтанд, ки ҳатто агар мо тайераи-разведчики диданд, онро бо ҳаво, онҳо ҳеҷ чиз шояд дарк намоянд. Кабуд нур, светящий шаб аст, чизе, ки медиҳад берун. Аз боло ба лагери монанди тускло освещенная деревушка.
  
  
  "Вале ин, тавре ки шумо дидед, хеле бештар аст", — кӯтоҳ прервал он Хоук. "Ҳоло хабарнигори Бергера-Бургдорфа, Q-7, ва бе шарҳ".
  
  
  Дар девори появилось тасвири ду мард; як афсари калони гумрук дар шакли дигар – баланд худощавый мард дар костюме, видавшем беҳтарин маротиба. Сипас последовала силсилаи аксҳоро калон нақшаи, аввал дар як намуди, ва он гоҳ пурра аз афзоиши бозгашт мардон.
  
  
  "Даргиронидани нур, лутфан, Q-7", — гуфт Хоук. "Худованд, в папках як распечатки ҳамаи ин тасвирҳо, инчунин муфассал, тасвир ва шахсони корти лагерҳои. Ҳамчунин як рӯйхати ҳамаи хатсайрҳои аз Париж дар Ханой. Ташаккур, Q-7, метавонед рафта.
  
  
  Ellie истодааст девор ба ҷои изящным њаракати указательного ангушти ва берун аз ҳуҷраҳо, покачивая бедрами.
  
  
  — Хуб, — гуфт Хоук. 'Ман як маълумоте, ки дар КОМСЕК обсуждали ва фикр мекунанд, ки ба сатҳи дар лагери ғайриимкон аст. Тавре ки шумо медонед, ман ҳамеша розиам бо ин господами. Вале ман розӣ бо онҳо, ки ба мо лозим аст, ки гирифтани Бургдорфа пеш аз он, ки ӯ доберется то лагери. Аз ин рӯ, ба мо лозим аст, ки охватить ҳамаи имконпазир хатсайрҳои ва перехватить он. Ман намегӯям, кӯшиш перехватить. Мо бояд он поймаем. Савол пеш аз углубляться ба маълумотҳои?
  
  
  Ник сопротивлялся искушению рьяно баланд бардоштани дасти. Ду масъала, — гуфт ӯ ҳамон буднично, мисли Хоук.
  
  
  'Ҳа?'
  
  
  "Чӣ тавр мо ба даст Бургдорфа дар Париж.
  
  
  
  — Забастовка таксӣ, — кӯтоҳ гуфт Хоук. "Он ждала мошин. На нашлось мошинҳо барои мо инсон. Ишколи. Вале ин буд, срочная кор".
  
  
  "Бинобар ин, вақте ки аз он заберут, ӯ хоҳад дӯстони дар Аврупо, Амрикои Ҷанубӣ ва Ханое", — гуфт Ник. "Ба назар мерасад, ки онҳо завидная ташкилот. Он метавонад увезти дар ҳар ҷои Аврупо, масалан, дар фурудгоҳи хусусӣ, кӯтоҳ, дар чунин шумораи ҷойҳои, ки мо никак наметавонем барои ҳамаи уследить.
  
  
  — Дар ин ҷо маҳз, — гуфт Хоук, пристально менигаранд он. "Шумо саволи оянда?"
  
  
  — Пас аз Бургдорф перехвачен — ман мегӯям, ки "агар", ман мегӯям, ки "баъд аз" — ба фикри шумо, ое роҳи дохил шуда, дар лагери? Уголки чашми Хоука сморщились. — Вақти шавед, — гуфт ӯ оилаи. — Е, мумкин аст, Бургдорф. Дар ин бора ман бо КОМСЕК ҳал, ки мо метавонем ба қайдгири, ки дар лагери танҳо муқаррарӣ мубориза, ва мо гумон аст, ки метавонем ба сар ошкоро ҳамла кард, то мефаҳмем, ки онҳо доранд, дар хотир нигоҳ доред. Пас, мо бояд мунтазир бошед, то ба мо хоҳад Бургдорфа. Ҳамин тавр Не? Ҳанӯз масъалаҳои? Не? Сипас приступайте ба файлам — ва ба зудӣ, лутфан — ва составьте наќшањои. Биеваред, ки онҳо ба ман, як бор ба зудӣ омода аст. Дар хотир доред, ки ҳамаи манбаъҳои ОГОҲ ҳастанд, дар ихтиери худ.
  
  
  Ӯ якбора хеста рафта, дар худ утоқи шахсӣ, фикрҳои ӯ аллакай буданд, банд дигар корҳо, ки занимали ҳама вақт дастрас.
  
  
  Агентҳои ОҲ бесадо хонда ва бесадо обрабатывали ҳамаи маълумоти файлҳои худ. Яке аз дигар вставали ва дар алоҳидагӣ мерафтанд, ба дафтари Хоука, посидели чанд дақиқа бо ӯ ва сардори бисанҷед. Ник буд, танҳо охирин касе, ки тарк карда, орзу мекунанд иттилои маркази матбуоти вкд ҷт. Гирифта вақт ба хотир ҳамаи муфид далелҳо дар бораи Ханое ва шахсоне, ки ӯ дар он ҷо медонист, ҳатто агар ӯ дар он ҷо буд, кам шиносон. Ғайр аз ин, существовала мушкилоти ҳамлу нақл ва робита бо американскими войсками дар Сайгоне ва боқимондаи Ветнам. Номҳои тавсифи, топографические тафсилоти маълумоти оморӣ ба таври худкор всплывали, он ба боло мебарояд ва образовывали намунае ки дар он бинависам.
  
  
  Слабая табассум скользнула он губам. Дар Ханое буд, чизеро ки бо кї он ҳам бояд шуд, ки ба паст кардани кӯҳна холҳои. Мумкин аст, ӯ метавонист бо истифода аз ин имконияти. .. агар ҳар чизе дигаре, ки муқаррар шудааст, хуб аст. Мумкин аст, мумкин аст. ... метавонад. Дар охир ӯ дохил шудам дар скромную қароргоҳи Хоука.
  
  
  Хоук оторвался аз анбора қиматнок ва одарил он ледяным glance.
  
  
  — Аз ту хоҳад, муҳими кор Шуд, — сард гуфт ӯ. Ҳамаи вероятные хатсайрҳои дар ин ҷо-дар ин ҷо перекроют — аз аврупо пойтахтҳо дар Бирму, Лаос, Таиланд ва Камбоджу. Ба ту андаке, ки боқӣ мондааст.
  
  
  Ник гузошта, дастҳои худро ба edge мизи Хоука ва дар назар раҳбари худ. Он правая бровь вопросительно поднялась.
  
  
  Ӯ пурсид. - "Хушнуд ое шумо нақшаҳои бо пӯшидани хатсайрҳои?" Ками дигар ҷангиен AX осмелились шояд савол ҳам рост, лекин марде бо титулу Киллмастер буд, битарсед чунин калима ва ҳатто ҳангоми як сӯҳбати рӯ бо Хоуком.
  
  
  Хоук откусил кончик нави сигары ва уставился дар вай.
  
  
  Ӯ пурсид. - 'Чӣ тавр ман метавонам бошад, бо?' "Шумо худ зикр намуданд, ки хусусӣ аэропорты, аз ин рӯ, як хатсайрҳои, ки мо никак не пӯшида метавонем. Мо ягона умед, ки мо метавонем ба пайдо кардани он баргирифтам дилхоҳ дар наздики фурудгоҳ. Ва чунон ки шумо медонед, ба мо лозим аст, ки артиши мардум ба онро ба таври самаранок.
  
  
  — Сайгон заперт?
  
  
  — Табиист. Беҳтар аз аксари дигар фурудгоҳҳои. Вале он бояд фаҳмида шавад, ки ба он имконияти ба даст нест, аз он ҷо дар Ханой қариб баробар ба сифр.
  
  
  Ник гуфт. "Баъзе аз имконоти дигар. Аз Аврупо ба Ҳиндустон, ки аз Ҳиндустон ба Чин, сипас ба воситаи Северный Ветнам. Аммо он кадар зарур нест. Агар ӯ прилетит аз Чин, дар китайском армейском тайера он метавонад ба замин дар Ханое ва ҳамроҳ дар тамос бо он "ҳабсҳои марде" .
  
  
  
  'Маҳз ҳамин тавр бошад. Иқтидори нбо пешниҳоди шумо?
  
  
  "Ханой - ҷои хуб барои он перехватить". Хоук вопросительно нигариста, Ника. — Великолепно, — сухо гуфт ӯ. — Ва кӣ бояд ин корро?
  
  
  'Я. Лекин шумо бояд забросить ман ба он ҷо.
  
  
  "Бале. Ман медонистам, ки он бояд ба кор аст,. Бешубҳа,, дар поени кор мо ҳамеша метавонем татбиқи шумо ба он ҷо. Хоук поднес спичку ба худ сигаре ва якбора затянул.
  
  
  "Ва чӣ гуна дар бораи воҳидҳои Q-40?" — пешниҳод намуд Ник. "Онҳо дар ҷое, ки наздик аст. Агар ман высадят дар онҳо лагере...
  
  
  'Ҳеҷ.' - Хоук қатъиян покачал сари. "Ҳадди ақал дар аввал чанд рӯз. Ҳоло онҳо вступили дар марҳилаи ҳалкунанда худ амалиет дар ноҳияи Ханой-Хайфонг, ва шумо метавонед зери хатар тамоми онҳо рисолати. Ғайр аз ин, ҳатто агар онҳо ин тавр нест, гузошта эътироз, ки мо метавонем бо онҳо тамос фавран. Радиотрафик қатъиян маҳдуд бо назардошти муқаррароти. Ба муқаррар намудани алоқа, бешубҳа, қадамҳои то рӯз е ду.
  
  
  — Вале мо дар робита бо штабом ҳамдигар ба ҳамкориҳои дуҷониба, ҳамин тавр не? — гуфтам Ник.
  
  
  "Албатта, мо чизе монанди red хати. То ки бошад?'
  
  
  "Бигзор отвезут ман дар Ханой", — гуфт Ник. — Ман ҷое рост ба Сайгон, то ки шумо организуете парвоз аз он ҷо. Албатта, ман бояд ба чизи махсус. Хоук нигоње ба прищуренными, бо чашмони.
  
  
  — Ки ба шумо дар асл пешниҳод кард?
  
  
  Ник гуфт ӯ.
  
  
  Хоук фикр кардам.
  
  
  Баъд аз халиҷе, — гуфт ӯ баъди таваққуфро. Дастурамал Пентагона. Ғайр аз ин, ӯ ба ҳар ҳол ба қадри кофӣ наздик ба мақсади худ. Аммо...'
  
  
  "Барои ба роҳи дигар.
  
  
  Дар Ника буд, омода алтернативии. Дар асл ин буд, ки онро аввал барои интихоб, вале ӯ фикр мекард, ки ӯ хоҳад эҳтимоли зиед, агар ў њизберо интихоб мекунад, ӯро ба ҳайси охирин воситаҳои.
  
  
  Ғайриимкон аст.'
  
  
  Ник пожал плечами. "Ба назар мерасад, ки ин ягона роҳи".
  
  
  Ҳатто агар мо дар назар доштем, ки шабдолов согласится, тамоман на он аст, ки онҳо доранд, пилот барои чунин специализированной вазифаи.
  
  
  Ман медонам, ки чунин пилоты доранд. Масалан, Он Риган. Агар ӯ дастнорас, Билл Стаффорд. Е Оби Опотовски.
  
  
  Е ҳамон . .. '
  
  
  'Хуб хуб.' Хоук дилам ба черному телефон наздик бо худ суфра. "Иди в редакцию ва собери чизҳои худро. Савганд ба ин замон, ки чӣ тавр ту закончишь, ман хоҳам донист, ки чӣ тавр ва.
  
  
  Ник давида рафтам рысью. Гузашт вақт, ва ӯ буд, ба бисер корҳои мисли дар таҳрири ҳам дар бойгонӣ. Чунон, ки Хоук позвал он ки пеш аз ӯ хатм кардааст.
  
  
  — Пайдо дӯсти шумо, — эълон кард Хоук. — Онҳо ин аст, хеле монанд, вале онҳо додаем, мо Том Ригана. Шумо барои ин тайер ҳастед?'
  
  
  — Боз ҳам не. Трегер банд мешавад.
  
  
  "Ӯ метавонад на ба парвоз бо мо ва ба кор ба онҳо дар тайера. Ман мегӯям ба ӯ.' - Хоук нажал тугмаи интеркома ва кӯтоҳ заговорил. Закончив музокироти, ӯ нажал боз як тугмаи ва гуфт: "Бағоҷи Картера бояд аз баромадан B. Хабар дар бораи отъезде дар шӯъбаи 2". Ӯ отодвинул курсї ва бархоста. - 'Пойдем.'
  
  
  Ник боло қуллаи мебошанд. — Шумо ҳамроҳӣ ман? Хоук кам сафар кардааст, ба ғайр аз байни худ офисами дар Ню-Йорк ва Вашингтон ва худ аз хона ба дар Джорджтауне.
  
  
  "То Сайгона. Эътироз?
  
  
  Ник биноро склонил сари. "Хеле почетно ", — пробормотал ӯ.
  
  
  
  Ню-Йорк ва Вашингтон буданд, аз дур паси не. Сайгон хоб ба давутоз аз бисер мил чануб. Хурд, вале крепкий ҳавопаймо бе опознавательных нишонаҳои следовал баланд аз болои дареҳо аз ҷониби сӯ, баъди баланд тактическим қурб ба уклониться аз ҷангиени душмани радаров. Ник нишаста дар кабине наздик Томом Риганом, нигариста дар недружелюбную темноту.
  
  
  Дар панҷ ҳазор метр поен, дар dark, Red дареи текла дар Ханой. Ин буд, ки дар масири беспорядочно рафта буд, аз ҳама дар дили вражеской қаламрави, ва қади соҳили буд, нест, чароғҳои сигнал, қатъ мувофиқ ракет ба нафсонӣ ҷои приземления. Ва ҳол он буд, посадочная майдончаи — хурд як қисми онро ба даре, ки одатан аллакай буд полноводной ва акнун вздулась аз муссонных боришот.
  
  
  Ник закурил гузашта як шаб сигарету ва тира аст, обдумывал дурнамои провалиться дар се фут об ва даҳ фут лой. Он худи хотира ва шӯъбаи омори уверяли он, ки амиќи об буд кофӣ барои удачной ниҳолшинонӣ, вале бо вуҷуди ин, ӯ равшан буд, ки рӯй медиҳад, агар онҳо допустят хато. Буд, низ немалый имкони он нест, ки попадет дар тарҳи чаҳорчӯбаи танг полоску об ва умуман маълум шавад дар об.
  
  
  Ҳавопаймо боз накренился ва повернул ҷануб, бозгашт ба Сайгон.
  
  
  "Мо аз наздик Шуд," воскликнул Он Риган. — Ое шумо гузошта чор дақиқа. Бармегарданд ба сержанту!
  
  
  Ник потушил сигарету, дар прощание похлопал Риган оид ба плечу ва берун аз кабина.
  
  
  Сержант Бреннер интизори он буд, ки ӯ дар хона бо гарнитурой дар сари. Наҳр ҳаво шадидан ба свистел гузашта дарҳои кушода.
  
  
  Осоиштаи шаб , метавонед аз хоб медидам, — хурсандӣ гуфт ӯ. "Хурсанд ҳастам, ки ин на ман. Ҳамаи шумо ҳоло?
  
  
  Ник гуфт ва дернул, экспериментируя аз худ подводным снаряжением.
  
  
  Мундштук ва ҳама чиз аст, — гуфт ӯ, заглядывая дар дарњои кушод.
  
  
  Хуб, готовься. Се дақиқа.'
  
  
  Ӯ мунтазири. Як ҷуфти дақиқа. Бреннер сосредоточил ҳамаи диққати худро ба красном партави худ ва наушниках. Нур табдил сабз намудор мешаванд. Дақиқа.
  
  
  "Сӣ сония!"
  
  
  Ник приготовился.
  
  
  — Барори кор, дӯстро. Хуб, ин ҷо!
  
  
  Ӯ эҳсос кард дил шлепок оид ба заднице, нырнул дар ревущий ҳаво напряженным бадани ва метнулся сквозь тьму ба роҳи оҳани невидимой ленте даре.
  
  
  
  3 - ОНҲО ДОД, КИ Ӯ ШАХСИ НАВ
  
  
  
  Ин буд, ки монанд ба тирамоҳи ба черную бездонную яму. Чӣ гуна ӯ метавонист ҳукм замин метавонад бошад, ки дар панҷ ҳазор метр е танҳо дар понздаҳ ва метавонад обрушиться дар он бо убийственной бо қуввати.
  
  
  Ник летел сквозь гарм тар ҳаво, ӯ шахсе буд, искажено фишори ҳаво ва чашмони кӯшиш вникнуть дар садои зери он. Дар шарқи буд, рахи нур, ки ба назар мерасид, ки поднималась ба ӯ, вале дар зери он ба чизе буд,.
  
  
  Ӯ имон оварданд сония. Суст гул ҳавопаймо становился ҳамаи суст шуда истодааст ва дар охир тамоман ғоиб шуд. Дар чунин баландии он буд ва он дида мешавад, ва неслышно. Ва ҳатто бештар внимательный нозире буд, қодир мебуд, разглядеть дар ин dark инсон дар облегающем сиеҳ костюме, ки бо выкрашенными дар ранги сиеҳ приборами дар пушт, летящего поен бо головокружительной суръати.
  
  
  Ник потянул барои веревку. Сипас аз паи тошнотворный бора, ки ӯ ҳамеша баргашта, вақте ки прыгал, вақте ки ӯ боварӣ карда шуд, ки парашют надорад ин амал. Вале ӯ ба ифтитоҳи.
  
  
  Бар он вздымался парашют, торик кабуд ва қариб невидимый, калон ва подвижный....
  
  
  Дар як лаҳза показалось, ки он дернуло боло, ва пас аз он қариб вяло поплыл ба худ аст, мақсад.
  
  
  Ҳарчанд ӯ парил, мисли барге дар ветру, кислородный як шара ва рюкзак бо таҷҳизот заставляли он эҳсос вазнин ва неповоротливым. Ӯ боз ба он нигариста, худро ҳадафи ва чизе, ки дидам. Ӯ медонист, ки ин буд, рискованный ҷаҳиш ва ҳоло ба назар чунин менамуд, бузургтарин хато, ки ӯ ягон совершал. Ӯ ва Он Риган намуда, ҳама бо калон тщательностью, аз баҳисобгирии сатҳи дареи то суръати шамол ва муқовимат ҳаво, вале ба ҳар ҳол, агар lucky, ин хоҳад буд, ки он дар охири.
  
  
  Сипас ӯ дид поднимающийся то торик ҷангал ва рост — дур — тарҳи чаҳорчӯбаи танг, слабо мерцающую ленту даре. Ӯ потянул барои ресмоне ва мурғоб парашют ҷудо. Дар захватывающую рӯҳи дуюм он буд, боварӣ дорам, ки успеет, пас аз он пойҳои скользнули оид ба подлеску, тарк боиси плещущийся баргирифтам ба воситаи дареи. Як дасти нафаҳмида потянулась ба водолазной маске ва дигар потянулась ба шнуру идоракунии. Сипас бо всплеском афтод дар чуқуртар мутную об.
  
  
  Ӯ нырнул ва ҳукми парашют, ки опустился дар об паси он, распустившись бузург венком. Ник буд, нафаскашӣ тавассути кислородную трубку ва писарашро сахт зери об ба худ оянда мақсад. Плывя, вай назар афканда, то дар люминесцентный циферблат худ соат. Ӯ бояд ин корро ба зудӣ, вале на ҳозир. Бист дақиқа шиноварӣ, подсчитал ӯ, ва он маълум шавад ба ҷои рост, барои оянда ҳаракати. Эриха Бургдорфа на схватили на дар Париж, дар ҳеҷ куҷо бо каси дигар. Шояд ӯ аллакай шуда буд, дар Ханое е лагере. Вале ҳоло Хоук, бе шак, кӯшиш ба насб радиосвязь бо Q-40, аввал аз он даме, ки буд дигари муайян кардаи оинномаи аслии паем.
  
  
  Ник писарашро зуд ва плавно, моҳӣ, бо тине Red даре. Дар ҷое, ки дар шарқи он впадала дар Тонкинский халиҷе, лекин аввал ба вай предстояло ба воситаи ғанӣ Ханой.
  
  
  Ӯ боз ба он нигариста, соат ва фикр дар бораи он, ки ӯ нақша дорад, ки всплыть. Ин буд, паст rustic bridge бо разрушенными опорами, утопленными дар валуны ва кустарники дар соҳили. Худи bridge буд, он қадар муҳим, ки ба он бомбили, ва ӯ медонист, ки bridge ҳанӯз вуҷуд дорад. Аз рӯи маълумоти охирин, он охраняли. Ӯ умедвор буд, ки ин ҳам ҳамин тавр. Гузашт дақиқа. Поени дареи опустилось дар поен, ва об казалась камтар аз мутной. Ӯ дарк кард, ки дар ин ҷо парванда обстоят хеле бадтар аст, ва ба манзилаш худ ангела-нигаҳбон барои чунин пилота, ки чӣ тавр ба Он Риган. Дар ҳоле, ҳама чиз ба таври комил. Акнун ӯ бояд буд, ҳар коре, ки мустақилона.
  
  
  Ҳаждаҳ дақиқаи. Ӯ отодвинулся ҷудо ва бодиққат поднялся, вақте ки аз он замаскированные чашмони қаср бар поверхностью об. Ӯ метавонист дидан bridge, слабо очерченный дар миени осмон. Минбаъдаи, ба тақрибан ду километр, ҷони худро фидо шаҳр, хеле торик, вале бо вуҷуди затемнение, ҳаракати, ки одатан шаб буд оживленным ва рӯзи ором буд. Буд, аллакай бе ду дақиқа чор; дар панҷ соат ҳаракати буд, ки қариб дар авҷи. Ханой просыпался барвақт. Ин ба он устраивало. Агар иқбол мешавад, дар он тараф, ӯ метавонист ба осонӣ выплыть ба соҳили ва ненавязчиво слиться бо аксариятро.
  
  
  Ӯ расстегнул худро подводное фишанги ва ба ӯ имкон дод утонуть посреди даре. Баъд ӯ чуқур вздохнул ва нырнул дар охирин амали ба мостику.
  
  
  Қариб ду дақиқа баъд ӯ боз всплыл ва дар назар мостик. Ва проклятье.
  
  
  Он охраняли . Ҳар тараф истода часовые. Ник пнул бо досадой об ва огляделся. Зарур буд, омада, ки ӯ буд, ба кор. Аз як тараф дареи буд тропа ва аз тарафи дигар оживленная роҳ. Велосипедные чархи крутились танҳо як чанд метр аз он. Буд, хеле хуб, фикр кардам, ӯ, слиться бо аксариятро, вале на то чӣ намечалось.
  
  
  Ӯ беҳтарин шансом ва мумкин аст, ва ягона, оставался bridge. Ӯ чуқур вздохнул ва опустился, то ки танҳо он чашмони буданд, ки аз болои об ва бар дар часовых. Онҳо чунин менамуд, менигаристанд, ба якдигар ба воситаи bridge. Сипас, онҳо ба вазъи муроҷиат ба якдигар, поболтали ҳоле посреди пули ва поменялись расонанд. Онҳо боз расположились дар канори пули нигариста дар осмон, вақт аз вақт поворачиваясь рӯ ба тропинке ва роҳ.
  
  
  Ӯ подождал боз якчанд дақиқа барои дидани, повторят ое онҳо худро аз рафтор. Вақте ки онҳо ин корро кард, ӯ пурра нырнул ва бесшумно поплыл ба ӯ, кӯшиш ба пайдо темной об такягоҳи пули. Онҳо ногаҳон вырисовались пеш аз ӯ, ва вақте ки ӯ исбот кард, ки дар миени онҳо, он приподнялся ба хизмат санг ва њамдењагони ҷудо. Мартабаи ба пул буд, ба мисли боми бар сари ӯ. Ӯ шунид, ки чӣ тавр заскрипели шӯроҳои бар он, ки ӯ присел ба сангҳои, ки истода дастгириҳои, е назар ба боло. Забрезжил субҳ нур, ва ӯ метавонист дидан сквозь тарқишҳо дар сломанных лавҳаҳои паеми. Пойҳои часового буданд, ки бевосита аз болои онҳо.
  
  
  Ник усмехнулся дар бораи худ, сбрасывая аз бозгашт водонепроницаемый даъвои. Ӯ нравилась андешаи бошад прикрытым душмани.
  
  
  Ӯ зуд ва бесшумно расстегнул гидрокостюм ва мурғоб он дар кусты паси худ. Соат, ласты ва камар бесшумно скользнули дар об. Ник кушода бастаи ва вынул content, ки гирифт андак вақт, зеро ҳама чиз дар потрепанной, вместительной плетеной сабади. Дар аввал ӯ гирифта, пойафзоли, ки имомро дар тряпкам, похожим дар пижаму, ки ӯ истифода ба сифати нижнего кардани либос, ва бар онҳо ба босые пойҳои. Сипас як кулоҳ-кули, ки ӯ то отложил сӯ, ва болишти, ки дар он буданд, он чиз.
  
  
  Ӯ практиковался дар хавопаймо то Сайгона, то Трегер заканчивал худро қиматнок, ва акнун ӯ метавонист ин корро вслепую. Дасти ӯ ба кор тез, втирая краску дар ҳар чӣ буд, аен аст, ки дар пӯст, приподнимая уголки чашми крошечными зервазифа невидимого пластыря, приклеивая нек серую бородку ба подбородку, қабули восковые узвҳои дар рӯи, ки танҳо аксари тез чашми метавонад разглядеть. Бар он топали бозгашт-ба пеш пойҳои часовых. Мошинҳо аз свистом мчались дар роҳ паси он.
  
  
  Акнун ба дандон. Ӯ боз принялся кор. Маскировка длилась тақрибан ду соат, ва ин бояд кофӣ бошад. Ӯ бештар буд, ки ба этовремени.
  
  
  Ник қатъии бар як кулоҳ кули ба сари ва экспериментально пожал плечами. Агар касе дид он ҳоло, ӯ мебуд, ҳайратовар буд, ки имкон медиҳад таҳти мостом дар чунин як соат морщинистый сола вьетнамец, вале ҳеҷ гоҳ спутал мебуд онро на аз касе дигар. Тран Ван Дуонг, ҳамчунин маълум чун Киллмастер, қариб буд, омода ба ташрифи дар шаҳри. Ник буд, каме великоват ва громоздок дар шакли вьетнамца, вале вақте ки ӯ согнул пушти ту, покачал плечами ва заковылял дар роҳ, мисли старик, ки ӯ ok буд. Ӯ буд, пеш аз он, ва буд, ягон сабаб, ки он метавонист сработать ҳоло.
  
  
  Ӯ имкон дод водонепроницаемой болишти байн дар об ва хушхӯю гузошта шуд content плетеной сабади. Ӯ отложил ифлос пучок окровавленных тряпок дар оянда. Вақте ки ӯ анҷом упаковывать аше, он чиро, ки дар он ӯ дар ҳақиқат лозим аст, ки дар амният дар поени сабади, фаро гирифта моли деҳқон, ки мехоҳам ба тиҷорат, ба монанди тканые матоъ, болиштҳои бо сырым тиҷорати маводи мухаддир ба гузошташуда бо маковых майдонҳо дар ноҳияҳои дурдасти ва дигар сабабҳои аъло ҳаракат дар шаҳри ненасытных ниезҳои. Сипас ӯ расстегнул худро грязную пижамную куртку ва обвязал окровавленные тряпки атрофи сина. Ник учуял онҳо дар ҳавои тоза утреннем ҳаво ва боварӣ карда шуд, ки ҳеҷ кас осмелится дида ба онҳо наздиктар. Онҳо воняли гноем, сирояткунандаи ва грязью. Ӯ медонист, ки бӯи офарида шудааст, дар лабораторияи, вале ҳеҷ кас дигар карда наметавонистанд. Гирифта мешуд қавӣ хоҳиши ба дидани рану зери повязкой ва мебинанд, ки ягон захм нест умуман. Ғайр аз ин, Ник нашуда буд кас подпускать, то наздик. Ӯ буд, ки ба пинҳон, аз ҷумла пистолет Люгер, маълум Вильгельмина, стилет бо номи Хьюго ва газовую бомбу бо номи Пйер.
  
  
  Ӯ буд, тамошо направо, ба тарафи чап гашт ва ба воситаи дареи ба роҳ, боз окутанную серыми сумерками, вале казавшуюся пурра ба ҳает. Дареи қариб дарҳол падидомада дар ручей шириной зиеда аз мил, ки ҳамзамон ба шаҳри.
  
  
  Аз худ и ' л барои паноҳгоҳ ӯ метавонист дидан бузург автомобильный bridge, қалъа аз сторожевыми башнями, мешками бо sandbags ва часовыми. Хурд bridge бар он скрипел зери иқдомҳои часовых. Ник шунид, ки чӣ тавр онҳо аз рафтан ба маркази ва зуд выскользнул аз зери кӯпруки. Ба он чашмони метались бо пули дар роҳ, вале ҳеҷ кас выказал ба ӯ номатлуб ба манфиати. Часовые ҳам буданд, дар нимаи пули. Гузашта аз он проехал дучархаи, сипас ба мошини боркаш.
  
  
  Ник поднялся бо корточек, перекинул тавассути китфи дароз лямку сабади ва зевая, сонно вылез ба роҳ. Ӯ протер чашмони шмыгнул бинї, ки чӣ тавр проснувшийся хеле барвақт старик, ва, на оглядываясь, зашаркал ҷудо Ханоя. Ӯ шунид, ки чӣ тавр сарбозон маршируют бо пул ба назначенным маконҳои барои он пушт, вале бештар чизе, ҳеҷ криков, ҳеҷ изтироб. Ӯ протащился дар роҳ чанд сад ярдов, сипас фуруд омад, ки агар передохнуть. Ӯ оглянулся ва дидам, ҳеҷ чиз, ба ғайр аз ҳаракати муқаррарии, ки предшествовало часу қуллаи — мошинњои, дучархаҳо, аробаҳо ва пешеходы, ки назар қариб мисли худи ӯ.
  
  
  Телега, запряженная волами, оҳиста-оҳиста проехала гузашта ва остановилась. Ник шубҳанок нигоње ва почесал дасти омодагирӣ ба немедленным-амали.
  
  
  — Салом, старик, — гуфт нафар дар повозке ба вьетнамски. 'Ман озуқаворӣ дар бозор. Садоятро прокатиться, агар мехоњї. Ман мебинам, ки ту хаста.
  
  
  Ник хриплым овози манзилаш он ва неуклюже взобрался дар пушти нав қисми телеги. Дар ин миена вьетнамца буд дружеская любезность, ки изменившаяся дар солҳои ҷанги, ва ӯ дид, ки пешниҳод шуд, ки upfront.
  
  
  Ӯ нишаста дар байни болиштҳои бо сабзавот ва биринҷ то модели тележка суст катилась.
  
  
  Возчик оғоз ором суруд дар бораи худ. Телега стонала ва скрипела аз пирӣ. Ник прислушался ба скрипучей симфонии ва зуд прикинул. Шояд, ки Хоука аст хабарҳо барои ӯ, ва ҳоло аз ҳама вақти муносиб барои омӯхтани бораи он.
  
  
  Ӯ ба полез зери ҷомаи, откинул порчаи бинта ва табдил меангезад миниатюрным передатчиком. У, ки ӯ издавал буд неслышен аз садои телеги ва дигар нақлиет, мисли посух, ки омад, баъд аз чанд дақиқа. Танҳо ӯ шунидам сигналҳои ва ҳамзамон переводил онҳо дар як калима. Мансаби гласило:
  
  
  
  Q-40 перехватил воридотӣ ҳисобот дар бораи он, ки Бургдорф аллакай дар роҳ. Вақти расидани нагардида, балки дар паем такрор мешавад гузашта маълумот дар бораи он, ки ӯ поедет дар Ханой худ барои робита бо "ҳабсҳои инсон", ки ҳанӯз номаълум. Q-40 назорат барои лагерем. Ягон аломатҳои расидан е фиристодани. Ҳисоботҳо аз ҳама дигар бахшҳои манфӣ. Дар паем ҳарчи зудтар.
  
  
  
  Ник заправил разорванную armband ва прислонился ба мешкам бо биринҷ. Дар ҳар сурат, он ҳам буд, ки бартарии дар назди Бургдорфом. Ин буд, ки аллакай чизе. Ҳамаи, ки ба ӯ Картеру, акнун лозим буд, ки ба кор аст, ки ба пинҳон дар Ханое, дождаться расидани нужного ҳавопаймо, халалдор Бургдорфу ҳамроҳ дар тамос бо "ҳабсҳои инсон" ва пинҳонӣ вывезти он аз Ханоя. Бо дигар суханон, ҳар чизе ки ба ӯ лозим буд, ба кор буд, ки он қариб ғайриимкон аст.
  
  
  Телега подпрыгнула ба канори шаҳр ва свернула home шуд, ки боиси ба бозори. Ногаҳон ӯ бас скрипеть. Ник сердито пробормотал ва повернул худро старческую сари.
  
  
  'Ки ту дар ин ҷо чи кор карда истодаӣ?' - ӯ шунид ва дид вьетнамского полицейского, саркашӣ биност на ронанда.
  
  
  — Шумо мебинед, ки чаро ман омадаам, — ором гуфт ронанда. "Ман отвожу худро маҳсулот дар бозори".
  
  
  — Инчунин, дар бозор. Шумо онро интизор нархи хуб?
  
  
  — Аз куҷо ман инро медонам? Ман умедворам, ки ин тавр аст.'
  
  
  Ходими полис назар угрожающе. "Маънои онро дорад, ки шумо метавонед ба дараи оид ба замин, то ба мо сражаемся барои ту, а? Хӯш, шумо бояд ба пардохт ба қайдгири. Таслим.'
  
  
  Ник шунид, ки чӣ тавр ронандаи вздохнул ва полез дар pocketing. — Плати, — прорычал ӯ. "Он гоҳ берите, ва бигзор шумо дараҳои набиваются".
  
  
  — Ин нокифоя аст.
  
  
  — Ман дигар буд на бозор. Ман бештар аз не.'
  
  
  ', То. Касе, ки ин старик аз пушти? Ходими полис махнул сари ҷудо Ника.
  
  
  Ронандаи пожал плечами. 'Ман намедонам. Пурсед, он худ ба худ.
  
  
  "Чаро ту медонӣ?"
  
  
  — Зеро ки ӯ ба ман номатлуб, на ман бародар. Ман кардааст бигирад, то ба он роҳ. Ман дидам, ки ӯ хаста шудам.
  
  
  — Чӣ зебо бо твоей тараф, — насмешливо гуфт, ки ходими полис ва чӣ ваҳй ба қисми пушти телеги.
  
  
  — Ҳе, старик!
  
  
  Ник деҳот рахгум задед ва чӣ тавр старик вздрогнул инот хоб.
  
  
  'Кадом . ... ки чӣ? — пробормотал ӯ.
  
  
  — Ту аз куҷо ва аз ки дар ин ҷо чи кор карда истодаӣ?
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  "Ман аз Хайдонга, ҷаноб ", — заскулил Ник. "Ин буд, ки дароз ва утомительное сафар, аммо, хушбахтона, баъзан маро подвозили. †
  
  
  'Ки ту дар ин ҷо чи кор карда истодаӣ!' Ходими полис нерӯманд аст ва ба он тақрибан встряхнул. "Оҳ, ту воняешь".
  
  
  — Простите , ки ман воняю, ҷаноб. Ман хешамон омадам ин ҷо фурӯши афюн.
  
  
  — Афюн, ҳа? Чашмони полицейского сузились. "Афюн маблағи пули бисер. Ба шумо пардохт барои он андоз?
  
  
  "Дар бораи, албатта, барои ҳар насли ту."
  
  
  "Ха, албатта, барои ҳар насли ту." Агенти ногувор дарида берун хандидан. "Як назар ба ин сабад".
  
  
  Ник неуклюже снял камар тавассути сари ва омӯхтаӣ корзинку мужчине, умедвор аст, ки он нест табдил копаться дар он хеле чуқур ва обнаружит поени дугона.
  
  
  Ходими полис полез дар сабад ва покопался ба он.
  
  
  "Чизҳои бад", эълон кардааст, ки ӯ бидуни эњтиељоти. "Модели матоъ. Ту ҳеҷ гоҳ выкинешь ин, кӯҳна фиреб. Оҳ. Шояд он.' Изящным жестом фокусника ӯ гирифта хурд благоухающий мешочек. — А не, — ӯ онро ба pocketing ва тира аст, усмехнулся Нику.
  
  
  "Ман сэкономлю шумо обычную маблағи возьму ба ҷои он ин аст", — великодушно гуфт ӯ. — Вале шумо кажетесь ҳаким, агар пӯшидани ин қадар зуд. Онҳо метавонанд ограбить туро. Он гургшаклон ухмыльнулся ва гирифта, ҳатто баъзе мещочек. "Чунин маъно дорад, ки акнун онҳо метавонанд аз даст бардорад шумо бисер.' Ӯ партофт сола сабад Нику ва рафт.
  
  
  "Проезжай навбатӣ !" — крикнул он шахсе, ки дар эстакаде. "Шумо блокируете шуд. Хуб, бие, ҳамон!'
  
  
  Ба нармӣ хлопнул хлыст, ва телега тронулась.
  
  
  Ходими полис акнун дилам ба водителям перегруженного велосипеда.
  
  
  Ник тира аст, мепоиданд ба ӯ, умедвор аст, ки онро тарк худро истихроҷ худ е продаст дӯстони худ. Афюн буд, хуб, ҳарчанд аз он ҳам зарур буд, кор кардан, балки он дорои ҷавҳари, сопротивляющееся коркард ва противодействующее привыканию. Дар кадом мебуд, шакли ӯ ҳеҷ применялся, ӯ вызывал нестерпимый нутқашон ба зери пӯст, сахт дар мақомоти. Ӯ мехостам, ки ба дидани таъсири.
  
  
  Погонщик повозки обернулся ва нигоње.
  
  
  — Ту дар тартиби старик?
  
  
  — Ташаккур, бале, — хрипло гуфт Ник. "Ман кам бываю дар шаҳри. Ман медонистам, ки ҳамин тавр рӯй.
  
  
  Возчик тира аст, покачал сари. "Ҳамаи нест, чунон ки пештар", — гуфт ӯ. "Дар поении-унвонҳои ҳамеша то буд, аммо ҳоло не. Хушбахтона на ҳамаи онҳо чунин". Ӯ сахт вздохнул. — Ман проеду ҳамагӣ чанд метр дуртар. Он ҷое ки ман метавонам, ки шумо онҳоро?
  
  
  Онҳо миновали аввал паст бозор толору. Кӯчаи буданд, пур мебуданд велосипедистами, ба вуқӯъ разъехавшимися дар голубом утреннем партави.
  
  
  — Ман мехоҳам дар ин ҷо бошад, — гуфт Ник.
  
  
  Телега остановилась, ӯ бо мушкилӣ рушд мекунанд опустился ва зашаркал ба вознице.
  
  
  — Ман ҳеҷ чизе арзишманд, ки ба пешниҳод ба шумо , дӯсти ман, — дрожащим овози гуфт ӯ. — Танҳо афюн-пахта ва ҳатто зиеда аз айбдоркунињои моддањои. Вале он чӣ шумо мекунед, на хоҳиши ман, ман бо хурсандӣ ба шумо ин дам".
  
  
  Морщинистое старо-ҷавони шахсе возчика смотрело, ба ӯ бо табассум.
  
  
  — Ман чизе дар чунин кард, старик, — гуфт ӯ, — ва ба ман ҳеҷ чиз аз ту лозим нест . Бо ту ҳама чиз хуб аст,. Ӯ щелкнул мекафад қамчин, ва телега суст поехала дур. Ник приветственно боло дрожащую дасти намояд байни торговыми растаҳои.
  
  
  Мардум буд, банд, кипели аз фаъолияти, ва ҳеҷ кас обращал таваҷҷӯҳ ба он ягона дар байни бисере аз мардум аст, ки монанд ба онҳо ва дар айни замон буд, ки комилан ба онҳо непохож.
  
  
  Баъдӣ соат ӯ сарф снуя дар шаҳр, отыскивая кӯҳна шиносон ҷойҳои запоминая нав. Он, ҳамчунин бесаброна барои ҷамъиятӣ туалета, чунин, ки метавонист бе стеснения истифода захудалый деҳқонии, балки низ шахси тамоман дигар намуди.
  
  
  Вақте ки ӯ ефт, як, ӯ слонялся дар атрофи, то ки монд як, ва он гоҳ оғоз амал бо молниеносной суръати. Афюн смылся оид ба канализатсия в Красную, ки дар дареи. Старье ва модели сабади нобуд в мусорном баке, вале пас аз сабад разобрали ба обнажить поени дугона. Аккуратный сверток сола либос аз паи корзиной.
  
  
  Кӯтоҳ ва вазнин, зиндагии Ван Чан Дуонга подошла ба охир мерасад. Антон Заводна пайдо аввал оид ба он ҷо. ... амр, ки махсусан изумило мебуд, ҳамин соҳиби ин ном, агар ӯ медонист, ки дар бораи он.
  
  
  
  
  4 ШОҲМОТ, ШОХ ВА МАТ
  
  
  
  Буд, ки шаш соат, ва кӯчаи сер шуданд медленными велосипедистами ва замаскированными автобусами. Чизе ҳаст, ки дар охири соат ба қуллаи баробари тротуара ждало одинокое потрепанное таксӣ. Танҳо он гоҳ онҳо метавонанд чинанд, то ки ягона ҷамъшудаи, ки метавонад имконияти таксӣ, чанд калон тоҷирон, немногочисленных русҳо техникони ва мансабдорони хориҷӣ, намояндагиҳо, someones рӯзи корӣ начинался дар чанд соат баъдтар аз вьетнамцев.
  
  
  Ник Картер, ӯ ҳамон raiffeisenbank дипломат Заводна, берун омада, аз ҷамъиятӣ туалета ва направился дар маркази шаҳр. Барои он буд, ҳанӯз ҳам як каме рановато, вале на он қадар барвақт ба ҷалб чиро эҳтимолияти диққати. Ҳамин тавр е ба таври дигар, Антон Заводна ва хусусиятҳои он буданд, хуб медонанд, ки дар Ханое, аз ин рӯ Лақаби интихоб он ҳамчун прикрытия. Заводна буд шпионом, ва ин ҳама медонистанд. Қариб ҳамаи дипломаты аз кишварҳои барои железным занавесом қарор гирифт, асосан дар Ханое, ки ба пайравӣ то бо шарикон аз дигар коммунистических кишварҳои. Аксари сокрушались дар бораи таъин шудани худ ва проводили вақт барои выпивкой дар старом "Метрополе" е хонда рӯзномаи худ коргоҳи, хоҳиши исбот дар ҷои дигар. Вале Заводна зарабатывал худ дар ҳает. Ӯ аллакай шуда буд, ба по , ки зачирикали парранда ва дигар буд, банд, вақте, ки бедор эҳсоси совы. Ӯ подслушивал дар ин ҷо, таился он ҷо, шпионил дар ҳама ҷо. Баъзан ӯ целыми рӯзҳо отсутствовал дар шаҳри осматривая зарар аз бомбежек роҳҳо ва пулҳо ва расспрашивая ошеломленных гардид. Дар рӯзҳои дигар ӯ бродил оид ба Ханою, бо диққат следя барои касоне, ки бо касе муошират, ва то ки ҳар як адад дар Прага. Буданд ва онҳое, ки саробони хато нест, баъди қабули он ба таври ҷиддӣ. Ӯ буд, каме эксцентричен, бо он страстным рвением, лоғар усами, одутловатым шахси мешками зери чашмони ва обвисшими штанами, балки Ник дидам, ӯ барои кор ва медонист, ки он сард ва хитрый агенти. То хитер, ки Шуд як проиграл ӯ дар даври давнишней ҷанг бо ӯ. Фоновые манипуляции Заводны метавонад бошад ва дар ҳақиқат буданд, хеле хатарнок аст. Нику показалось одилона, ки Заводна оид ба незнанию низ меорад, ба ӯ манфиати.
  
  
  Ва дар ҳолате, ки агар онҳо столкнутся бо якдигар, Ник метавонад, интизор метавон пайдо слабое ҷои дар Заводне. Оид ба таҷрибаи, ки кормандони коммунистической хадамоти иктишофї ҳамеша буд, ҳарчанд як заъф, он метавонад аз манфиат.
  
  
  Ник боздошт дар мубориза ва харида як рисового торт. Он арзон чешские соат ба ӯ гуфтанд, ки он вақт браться барои кор. Мумкин буд, ки Бургдорф хоҳад омад на самолетом, инчунин дигар бо роҳи, вале ин аз эҳтимол дур аст. Шояд низ, ки дар дилашон буд, дар Ханое, барои насб кардани тамос, вале ин ҳам буд, ки эҳтимол дур аст. ОҲ действовал зуд ва доставил Ника дар Ханой аз ҳама босуръат ва ҳидоят ба роҳи.
  
  
  Ӯ облизнул ангуштони ва стряхнул крошки бо усов. Дафтари авиатсия менамуд ва дар се блок поен ҳастед, ки аз ӯ, ва ин буд он кории минтақаи. Ник заглянул дар коридор Заводны ва направился ба он. Кӯчаҳо ва тротуары буданд, пур аз аз одамони гуногун. Аксари албатта, буданд вьетнамцами, вале дар байни мардум ба таври мунтазам появлялись шахсони чин, индийцев, малайцев ва европейцев. Ҳатто давлатҳои аврупоӣ шахсоне, писаронатонро Нику странными. Онҳо буданд, ки аз Осиеи марказӣ ва Аврупои Шарқӣ, ва ӯ буд, бовар дорам, ки ҳар яке аз онҳо хурсанд вонзить ӯ тӯдаи дар пушти ту, агар онҳо медонистанд, кӣ ва чӣ он аст. Ин буд, неприятная фикр.
  
  
  Бинои мазкур, ки дар он располагалось авиационное идоракунии шуд, ҳатто бештар унылым, аз ӯ помнил. Он чӣ ваҳй рост ба мунаввар вақти омадан ва зуд ба воситаи паймоиш онҳо. Ҳавопаймо паемҳо бо Ханоем дар ин рӯз буд, як каме, ва ӯ понадобилось танҳо як лаҳза ба тасаввур прибывающие хатсайрҳои зерин бисту чор соат. Дар аввал мунтазир буданд, ки дар бе чоряки соат, ва охирин дар ездаҳ соат бегоҳ. Чунин менамуд, ки ӯ ба мо рӯзи дароз, слоняясь дар фурудгоҳ, ва, шояд, напрасно. Ҳатто Заводна боиси агар шубҳа, агар сарф дар фурудгоҳи рӯз-дигар бе танаффус, мунтазир аст прилетающие адад тайераи тамғаи.
  
  
  Ник боварӣ чӣ ваҳй ба стойке иттилоот ва кӯфтанд, ки ба вай. Ветнами корманди дилам ба затормозить, нахмурив қуллаи мебошанд, ки ба зудӣ вазъ дар табассум узнавания.
  
  
  -- Оҳ, мсье Заводна! Шумо баромада, имрӯз барвақт. Ту ҳамон нест, гона тарк дастгоҳи моро, ҳамин тавр не?
  
  
  Бозгашт Ника ба нармӣ покалывало. Ки ӯ буд, ки ба пешвози касе, ки Заводна медонист! Вале он нияти ва состояло дар он аст, ки бо истифода аз шахсе Заводны чӣ тавр прикрытие, ва ин буд, ки имконияти ба кӯшиш аз он маскировку.
  
  
  Ӯ покачал сари. Ӯ нигоҳ ҳамени дар дасташ, феҳристро, вале многозначительно, ва дидам, ки чӣ тавр назари мардум дар ҳақиқат қатъ дар бораи он.
  
  
  "Не, ман фақат мехоҳам, ки ба қонеъ кардани як чизе ҳаст, ки , ман худ", — гуфт ӯ ба французски қавӣ бо таваҷҷӯҳ. "Мутаассифона, ӯ қайд кард, ки дар худ телеграмме, ки маҳз ӯ хоҳад омад ва ман низ банд ба интизор ҳамаи адад тайераи тамғаи. Ту понимаешь?' Ӯ бездумно поиграл аз худ кошельком ..
  
  
  Табассум мардон табдил ефтааст васеътар ва ба ӯ гуфт. Ӯ дарк кард, е чунон ки ӯ фикр мекард, ки фаҳмидам.
  
  
  — Албатта, ман беҳтарин чизе, ки дар ман силах, ки ба шумо кӯмак. Шумо боварӣ доред, ки ӯ приедет имрӯз?
  
  
  — Мутаассифона, не, — бо сожалением гуфт Ник. "Имрӯз дар он нест такя". Ӯ кушода ҳамен ва нишон дод мужчине пачку пулҳои коғазӣ. — Шояд, ман ба маблағи сӯҳбат бо шумо бод, пагоҳ боз. Вале ҳоло ман мебуд признателен, агар шумо ҳоло рӯйхати мусофирон.
  
  
  'Вале албатта. Шумо, ман гумон дорам, медонед аст, дар бораи як гонораре, ки барои ин?
  
  
  — Ҳа, албатта, — пробормотал Ник, доставая аз кошелька чиҳил вьетнамских донгов. "Ҷуброни, албатта, каме баландтар, агар шумо мехоҳед, ки ба худ дидани рӯйхати мусофирон?"
  
  
  — Дар ҳақиқат, — тасдиқ намуд мард, взглянув дар пул. "Дар бораи такго, ман фикр..."
  
  
  Ник нигоҳ пул дар дасти худ. — Пас покажи онҳо ба ман, — убедительно пробормотал ӯ.
  
  
  Мард полез зери прилавок ва пошарил дар чанд дараҳои худ, на отрывая чашм аз пул.
  
  
  Ӯ пурсид. — Аз куҷо прилетает?
  
  
  Ник многозначительно пожал плечами.
  
  
  "Аврупо — ин оғози, ҳамин тавр не? Вале кӣ гуфта метавонад, ки чӣ тавр он гоҳ даст ба Ханоя? Ман фикр мекунам, ки ба ман лозим аст, ки мебинед ҳама ихати ҳаракат кунед". Ӯ гирифта, аз кошелька боз даҳ донгов ва ин дафъа убрал дасти.
  
  
  Купюры ба назар мерасид, ки гум шуда, дар ҷайбатон нигоҳ доред аз мардум. — Лутфан, ое ин ба зудӣ, — гуфт ӯ, бодиққат оглядываясь ва передвигая тавассути прилавок як анбора [ои гиматнок. Ник ба воситаи паймоиш онҳо зуд, ҷалби таваҷҷӯҳ ба pips ирсолкунанда ва вақт, номҳои, ки начинались бо ҳарфҳои "Б", е Эрих Бургдорф е Ҳанӯх Бергер.
  
  
  Ва пайдо нашуд . .. чизе.
  
  
  Қиматнок баргаштанд мужчине. Ник thoughtfully пожевал кончик худ усов.
  
  
  "Пас, ман бояд ба бозгашт пагоҳ," ӯ гуфт: гап. "Ин комилан тамоми парвозҳо пешбинишаванда имрӯз?"
  
  
  — Комилан ҳамаи, — қатъиян гуфт мард. "Дар бораи, боз як боркаш ҳавопаймо аз Пекина меояд, ки дар даҳ сӣ, вале шумо ... коллега, шояд, он ҷо хоҳад, ба он парвоз". Шояд, не, — розӣ шуд, ки Ник. Вале дили забилось зудтар. Чин боркаш ҳавопаймо мебуд, як воситаи нақлиет, ки барои Бургдорфа. Он гоҳ буд, ки он хурд аст, вале многозначительный аксент дар каломи "коллега" аз ин ухмыляющегося бача. Ӯ медонист, ки дар таърихи Ника буд выдумана. Дар достони Ника е Заводны? Ник нахмурился, аммо дид дар он чашмони ӯ ҳеҷ чиз, ба ғайр аз жадности. Аммо ӯ боварӣ набуд.
  
  
  "Не, ба ман не, иқбол, — гуфт ӯ. "Агар дар мо рӯз аз Ҷумҳурии мардумии не двенадцатиместных овезаи адад тайераи тамғаи, ха-ха!"
  
  
  - Ха-ха, - биноро дарида берун хандидан мард. — Ман фикр намекунам, ки онҳо доранд,. Вале он внимательные чашмони боз метнулись ба кошельку Ника. — Дар ҳавопаймо чанд техникони, ки наблюдают барои разгрузкой, — ба нармӣ гуфт ӯ.
  
  
  'Албатта?' — гуфт Ник. "Ҳамтои ман аст на разгружает тайераи". Ӯ дод қариб незаметное ҳаракати ба кошельку.
  
  
  — Ое шумо маро мефаҳмед, мсье , — бо жаром гуфт мард. — Узр, агар ман покажусь грубым, вале ҳама медонанд, ки дар мсье муҳим аст. Агар шумо коллега меояд, дар ин ҷо бо секретной рисолати — а пас, он аст, — ӯ, шояд интихоб сирри як роҳи ба ин тараф. Ва ҳар аст, хуб маълум аст, ки техникаи на ҳамеша онҳое, ки аз ба назар. Барои хеле хурд иловагӣ ҳаққи ман мехоҳам ба шумо нишон медиҳад, ки рӯйхати экипаж чин ҳавопаймо. Ник смиренно пожал яке плечом. Акнун ӯ қариб боварӣ дорам, ки дорад, ба кор бо маъмулӣ коррумпированным клерком, ки фурӯхта мешуд худ, агар шумо пардохт барои он ду баробар зиед аст.
  
  
  "Ман боварӣ дорам, ки ин намехоҳад, ки ман оқилтаранд," ӯ гуфт: равнодушно. — Аммо то он даме ман дар ин ҷо ҳастам, ман метавонист ва бо таваҷҷӯҳ нигаред. Бисту донгов нобуд паси зидди дар ивази рӯйхати. Ник равнодушно нигоње, ки агар ӯ буд, ки ба ҳар ҳол, ва як glance окинул кӯтоҳ як қатор номҳои.
  
  
  'Мутаассифона.' - Ӯ покачал сари ӯ ва иштирок доштанд рӯйхати. "Хоҳӣ, дар ин ҷо пагоҳ?"
  
  
  — Ҳа, мсье . Мард бо готовностью гуфт. — Шояд он гоҳ ту lucky бештар.
  
  
  'Ман умедворам, ки ин тавр аст.' Боқимондаи пул ба Ник гузошта дар pocketing. — Шумо, албатта, даст дахлдор подош барои худ дальнейшую мерасонанд. Тӯйи мукофоти, агар ман добьюсь муваффақият.
  
  
  Мард ба таври васеъ улыбнулся ва паст саҷда берун. Ник аллакай рафт, вақте ки ӯ кушода худро нетерпеливые чашмони.
  
  
  Дар Ника буд, бисер вақт то расидани аввалин тайера. Ӯ сарф онҳо бо манфиатҳо; Аввал он позавтракал дар старом меҳмонхонаи "Метрополь", ҳоло называемом Тонг Нхат, арендовал сола мошини барои непомерную маблағи сохт ва харид дар мағозаҳо дар наздикии бозор аст. Боре ба ӯ пристал баррасӣ мекунанд, ки дар шакли, ва он гоҳ ба ӯ нишон дод фальшивые ҳуҷҷатҳо "Заводны" ва меҳрубонона қабул извинения ва суханро худро парванда.
  
  
  Фурудгоҳи буд, недалеко, ва ӯ оромона пил қаҳва дар террасе. Мошин буд, омода ва ждала поблизости, ва дар айни замон ӯ истифода шуд, кор, ба ғайр аз фикр.
  
  
  Ӯ фикр кардам, ки дар бораи Антоне Заводне аз чешского сафорати ва дар бораи он, ки ӯ буд, ки дар лаҳзаи. Агар ин достони давом мекунад, ҳанӯз чанд рӯз, ӯ бояд чизе ба кор бо Заводной, пеш аз мардум оғоз двоиться дар чашми ва возникнут гумон меравад. Вале ӯ бовар надорад, ки ин давом муддати дароз.
  
  
  Ӯ фикр кардам, ки дар бораи офицере дар идораи ҳавопаймоӣ ва аз нав хис кардам, ки дар ин гӯшаи он дар бехатарӣ аст,.
  
  
  Дер е зуд ин шахс метавонад супорад, вале танҳо баъд аз он хоҳад буд, боварӣ дорам, ки ин странная мурғи перестанет зимма тилло тухм.
  
  
  Ӯ фикр кардам, ки дар бораи китайском хавопаймо ва шахсоне, ки дар ҳавопаймо. Чор номи экипаж буданд китайскими. Аз се техникони як китайцем, дигар вьетнамцем ва сеюм албанцем.
  
  
  Албанское ном буд Энос Бирья.
  
  
  Энос Бирья. Ҳанӯх Бергер. Эрих Бургдорф.
  
  
  Ин буд, ки хеле хуб аст, ки на ҳақиқӣ.
  
  
  То даме ки .
  
  
  Ник осушил худро як пиела. Он вақт ба даст ба ҳавопаймо бе чоряки даҳ, дар сурати, агар Энос Бирья буд онаш марде е он буд, совпадерием.
  
  
  Ӯ пардохт ва бархоста бо самодовольным ҳисси, ки доктор Эрих Бургдорф, эҳтимол, субҳи имрӯз попадет дар лапы Картера, чӣ тавр ба спелая олу.
  
  
  Сипас Ногаҳон ӯ эҳсос кард знакомое tingling дар шее, ки говорило ӯ, ки дар охир ҳамаи хоҳад қадрдоние.
  
  
  Барои он шпионили. На танҳо шпионили, балки следили.
  
  
  Ӯ боз ба он нигариста, худро чешские соат ва рафта, ба тротуару дар умеренном бо суръати, ки агар аз он буд, ки ҳадаф, ки требовала аз он спешки. Эҳсоси покалывания давом давоми ду маҳаллаҳои.
  
  
  Ник қатъ дар кунҷи ва беҷавоб наҳр fashion. Дигар пешеходы мондан наздик бо ӯ. Ӯ эҳтиеткорона доранд ба онҳо. Ҳеҷ яке аз онҳо муборизаро ҷорӣ, вызвавшего tingling, ҳеҷ яке аз онҳо дод, ӯ сигналҳои нест. Вале касе, ки ин имкон медиҳад.
  
  
  
  Дар ҷое, ки минбаъд оид ба кӯча монд сигнал светофора, ва наҳр fashion фуруд омад. Ник зуд нузул аз тротуара ва кардааст, аз кӯча таҳти атрофи гӯшаи ва посреди кӯчаи ки дар тарафи дигар, остановившись ки галкин, разоблачающего злобного амрико империалистического агрессора. Вале краем чашмони ӯ пай боз як нуқтаи.
  
  
  Таваҷҷӯҳи хоса аз ӯ боиси яке аз мардум, переходивших кӯча паси он.
  
  
  Баланд мард дар неопрятном костюме дошел то кунҷ ва чунин менамуд, ки танќисї нест разглядывал таблички бо номҳои. Сипас ӯ нигариста, соат, пожал плечами ва рафт, ки дар наздиктарин мағоза, зачарованно ҷустуҷӯи витрину, ки дар он буд, на чизе бештар шавқовар, кӯлҳои, аз собиқ дар истифодабарии ҷузъиети мошинҳо.
  
  
  Ник ором выругался ва направился ба оянда ҷойгир кунед. Повернувшись, ӯ дид, ки чӣ тавр мард оторвался аз витрины ва аз паи онҳо бо тротуару, он унылые whiskers торчали, мисли шох дряхлого бардошта, гӯсола ҷавонон. Ник боз оғоз ба ҳаракат ва направился ба кӯҳна аннамской қисми шаҳр. Аз он ҷо, хилофи бизнес маркази, буд, раќс, тишина ва оромӣ барои он, ки аз он бояд буд, чизро ба ое.
  
  
  Кӯчаи вазъ дар узкие безмолвные переулки, беспорядочно петляющие гузашта аз хонаҳои, ки тоҷикистонро худ на бештар аз трущобы, гузашта суповых плит, гузашта заброшенных, ботили мағозаҳо. Буд, кам одамон, зеро аксари онҳо ширкат варзидаанд, дар ҷанги е буданд, пеш аз шаҳр ва ором буд, жутким. Ӯ шунид қадамҳои зерин барои он, ускоряющиеся, вақте ки ӯ рафта буд, тезтар ва замедляющиеся, вақте ки ӯ замедлялся.
  
  
  Ӯ онро гирифта, вақт, барои ефтани чизе, ки он барои — кӯтоҳ пустынную улочку, ошкоро ва бо ҳам кор, бо кушода фазои нисфи роҳ байни домами. Ӯ поспешил дар гузаргоҳи сарҳадии, аммо як бор исбот кард, ки байни домами, то хеле осуда. Чунон, ки ӯ выудил сигарету аз смятой пачки ва закурил, пеш аз он сояи прокралась оид ба переулку паси он. Ӯ нигоҳ зажигалку дар дасти ва выпускал аз худ и ' л барои паноҳгоҳ дар гузаргоҳи сарҳадии муносибати бераҳмона абри дуд. Қадамҳои назаррас оборвались, балки аз тарафи вақт ки мард аллакай истода посреди тангкӯчаи, засунув як бозуи дар оттопыренный тараф pocketing.
  
  
  — Ман пешниҳод дорам, ки ту ҳаракат, — ба нармӣ гуфт Ник. "Ман низ вооружен ва нигоҳ туро зери прицелом". Плавным, қариб незаметным њаракати ӯ нажал тугмаи зажигалки ва сунул вай дар pocketing. Мард ахнул аз худ даҳшат ва хлопнул худ оид ба шее. Люгер Вильгельмина қарор дорад, ҷои зажигалки.
  
  
  "Сахт, ин мухи дар ин ҷо, ҳа ? — сочувственно гуфт Ник, бо таваҷҷӯҳи ҷустуҷӯи борик whiskers, puffy аст шахсе, ки халтаҳои зери чашмони ва мешковатые орад.
  
  
  — Аз дасти кармана, лутфан, — гуфт ӯ. "Ҳам баланд дар нахустин аст. Превосходно. Подойди ба ман, вале ба ҳам наздик, лутфан, ва ба ман бигӯ, ки чаро ту преследуешь ман. Ман маъқул нест, вақте ки ба ман истодаанд.
  
  
  Антон Заводна, маълум разведчик, яростно ва растерянно looked дар Ника. Ҳар касе, ки хоҳад, онҳоро стоящими якҷоя бо мунтахаби онҳо барои однояйцевых близнецов. Ягона берунаро аъло буд растерянный назари як ва масхара назари дигар.
  
  
  "Чаро ман пайравӣ кунед, ки барои шумо бод!" — взорвался Заводна. "Ту, кї кунӣ, ҳеҷ буд, ту қасдан бо ман облик ва мехоҳед бидонед, ки чаро ман преследую ту!"
  
  
  — Чӣ барои чепуха, — бизанедашон гуфт Ник. — Думаешь, ту ягона дар Ветнам, ки метавонад ба пӯшидани whiskers? Ман дар ҳақиқат намебинанд, no монандиҳо дар байни мо. Ҳа майлаш, агар ту бояд бештар веская сабаби. Касе, ки ту ва ту мехоњї аз ман?
  
  
  'Ту девона!' — сердито гуфт Заводна. Вале суханони худованд аст, суст, ва он чашмони имон овардаед, остекленевшее ифодаи. "Ту подражаешь ман, ва ман мехоҳам, то бидонед, ки чаро".
  
  
  — А, аммо ман ба мепурсанд, савол, — ба нармӣ гуфт Ник. — Шояд ту подражаешь ман. Ӯ ба сухан оғоз ба даст аз ин хушнудии . Ӯ фикр мекард, ки ӯ хоҳад, то, шавковар ба бозӣ барои "Заводны". — Ва чаро ту ин чи кор карда истодаӣ шавқовар аст?
  
  
  Зону Заводны подогнулись, вақте, ки оғоз ба амал парализующий таъсири дротика аз зажигалки Ника. Акнун ман боварӣ дорам, ки ту девона, — выдохнул ӯ. "Ман намедонам, ки шумо задумали, вале шумо ҳеҷ гоҳ ин, не получится. Ҳама медонанд, ки ман Антон Заводна. Ҳадафи ман поддержит ман .
  
  
  Вале метарсам, шумо рисолати шумо хаст на поддержит, — бо сожалением гуфт Ник. — Ту худ табдил кардааст, аз ҳад зиед сабукфикронае, Антон. Агентҳои ба хизмати кишвари мо нест, осон фиреб. Ба монанди ту. ТАФТИШ хеле ғамгин барои шумо. Шахс ва овози он помрачнели, ва ӯ дид, ки чӣ тавр морщился Заводна, ТАФТИШИ буд, худи секретной қисми ҷумҳурии чех сирри политсия, ва он вазифаи буд, ки танҳо дар наблюдении барои аъзои дигар воҳидҳои. Оқибатҳои онҳо недовольства буданд, маълум нест . Ник дидам, ки чӣ гуна Заводна побледнел ва пошатнулся. Ӯ медонист, ки асосан аз он буданд, маводи мухаддир, вале на он кадар. Ӯ зуд-зуд дьявольски развлекался.
  
  
  Ва ногаҳон ба ӯ чизе, ки он дар сари. Мебуд, хеле тасодуфан, аммо тасаввур кунед...
  
  
  — Дар бораи ин ҳавопаймо, ки ту бояд интизор буд? — отрезал ӯ. — Ое ту дар бораи иҷрои қарзи худро ба поен? Заводна сглотнул. — Ман чизе намедонам, дар бораи тайера. Албатта, ман қарзи ман, ман ҳамеша исполняю қарзи худ, балки ҳавопаймо, ман намедонам, дар бораи аз ту говоришь.
  
  
  Ва он перекошенное шахсе отражало он искренность. Жалко, фикр кардам Ник. Вале бале. 'ТАФТИШИ проверила ту ва обнаружила, ки ту нездоров, — сард гуфт ӯ. Поднятый бунедӣ, дар интизори Вильгельмины намояндагӣ худ сосредоточенную таҳдид. Озоди дасти ӯ аст пардаро аз дохилӣ кармана дугона, ки собит фальшивым удостоверением шахсияти Заводны. Ӯ поднес чизе ба остекленевшим глазам Заводны ва зуд отдернул вай. "Корманди 704 фасли Z, САНҶИШ,' гуфт агенти N-3 аз ТОПОР. "Шумо рафта, бо ман, ки ҷавоб ба чанд савол дар бораи худ иҷро накардани қарз ва глупом рафтори тайи чанд моҳ".
  
  
  Заводна покачал сари ӯ ва застонал.
  
  
  "Веди худро мисли мард, вақте ки ман мегӯям бо шумо бод,," рявкнул Ник. "Бояд ба чӣ маъно дорад, ин жалкое нытье?"
  
  
  Заводна кӯшиш выпрямиться. "Ман чизе намедонам, ман чизе намедонам" воскликнул ӯ. "Ман дод, ки чизе нодуруст аст,. САНҶИШИ надорад, ки сабабҳои он. .. ' Овози ӯро ногаҳон оборвался, ки агар щелкнули выключателем, ва ӯ пош, чӣ тавр ба сдувающийся шара.
  
  
  Ник дар назар жалкую фигуру, каме шарм, вале ба ҳар ҳол довольный. Андварафорс ублюдок бояд хурсанд ҳастам, ки осон отделался.
  
  
  Ӯ потащил Заводну минбаъдаи байни домами ва вынул аз карманов ҳамаи қиматнок. Ӯ гузошта, ки пул ба он, ки тасодуфан обнаружит Заводну, то ки ӯ ҳар переулке ва дар ин қадамҳои то ҳанӯз ҳамчун ҳадди ақал дувоздаҳ соат. Бо прихоти ӯ царакат Хьюго аз ножен сохт ва ду зудтарини ҳаракати оид ба шахси худ ҷабрдидаи. Амалиети сипарӣ бе кровопролития. Ник разбросал бақияи усов дар рӯи замин. Сипас ӯ гирифта ғамхорӣ дар бораи пистолете Заводны ва оромона берун омад аз тангкӯчаи.
  
  
  Старик ва паршивая саг дида, ки чӣ тавр ӯ рафт. Ӯ хурсандӣ гуфт ҳардуи он проигнорировали, ва он бодро рафт минбаъдаи. Ӯ швырнул холӣ пистолет Заводны дар як тонна лой аз роҳҳо ва патроны тарк дар канаву. Ӯ манъ ва е маҳдуд мекарданд насвистывал худ, ки таҳти бинї, бозгашт ба арендованной бошад. Тавре ба амалиети "Бургдорф", ӯ ҳанӯз ҳеҷ муяссар гардид, вале ҳис пас, агар гирифта вояи adrenaline.
  
  
  ТАФТИШ АЗ ҲОЛО ҲАТМАН БУД, КИ ПАС АЗ ТАФТИШ АЗ.
  
  
  Мошин кардани худ аз ақл хлам, замаскированный зери танк, направлявшийся ба хатти ҷанг, ва идора кардани онҳо буд, ки осон, вале ӯ добрался то фурудгоҳ то расидани ҳавопаймо бе чоряки даҳ. Ник looked like мусофирони высаживаются, ва бо диққат мепоиданд барои онҳо, то ки онҳо шаркали гузашта иммиграционной хадамоти гумрук, вале на дидам вдалеке кас, ки метавонист бошад, ҳарчанд Бургдорфом. Танҳо вақте ки ӯ буд, пурра бовар дорам, ӯ нишаста дар қабул ва хондани ҳикояҳо дар бораи героической мубориза вьетконговцев дар вьетнамской рӯзномаи.
  
  
  Чин боркаш ҳавопаймо вориди танҳо дар вақти. Аз як макони бехавф ӯ мепоиданд, ки барои семерыми мардон, ки мекунед, огоҳ аст. Чаҳор нафар буданд, дар шакли се ба штатском. Муддате ҳамаи онҳо истода якҷоя разговаривая бо касе, аз афташ, аз грузового шӯъба, баъдан яке аз мардон оторвался аз гурӯҳ ва направился дар толори омадан. Ӯ буд, ягона европейцем дар хавопаймо ва равшан нашуда буд ба монеа разгрузке. Ва он бузург буд.
  
  
  Вале дар ҳолатҳои дигар он тамоман нест походил ба шахсе, ки интизор Ник.
  
  
  
  
  5 - МО ДАР ДРУЖНОМ МАЙДОН
  
  
  
  Ник оҳиста-оҳиста баргашта дар толори интизор. Сквозь стеклянные дари ӯ то бубинем, ки чӣ тавр мард дар як лаҳза қатъ назди гумрукии политсия ва кушода худ ҷомадон суфра.
  
  
  Онҳо буданд, дӯстона, вале на торопились. Ник чӣ ваҳй ба стеклянным дверям ва заглянул дар онҳо. Он бодрость гон буд. Ӯ боварӣ карда шуд — хеле бовар дорам, ки Бургдорф прилетит дар китайском хавопаймо, ва ошибся. Агар, албатта, ӯ буд, дар яке аз қуттиҳои, ки ҳоло разгружали. Вале чаро доктору Бургдорфу чунин бодиққат продуманные ҳушерона? Ки ба ислом шояд аз ӯ буданд, дар ин сабабҳои худро. Шояд аз он тарсидам, ки барои стеклянными дверями толори расидани он поджидает нафар бо топором.
  
  
  Ник нишаста дар дару ва назар афканда, то ба инсон аз злым выражением дар заимствованном дар Заводны рӯ. Акнун ӯ омада дар сари фикр, ки Бургдорф е он пиндоред, дар ҳақиқат устроили, то ки олими курьер буд расиданаш дар ящике рост ба "обычному шахсе". Агар ин чунин буданд, ӯ мебуд, на корабле, ва ҳамаи ин сходило девона. Ӯ метавонад пешниҳод намояд, ки Хоук метавонист ба ин мегӯянд.
  
  
  Ӯ заглянул дар стеклянные дари, ногаҳон дидам худ дарҷ. Ва дид, ки як мард дар мятом костюме, бо обвисшими усами, пухлыми щеками ва мешками зери чашмони ӯ, ки нест шуд, монанд ба Николаса Ҷ. Ҳ. Картера, ба ғайр аз афзоиши. Лаънаткунандагони худ глупую близорукость, Ник дид, ки чӣ тавр ба марде, ки аз чин ҳавопаймо закрыл худро ҷомадон ва рафта, ба он ҷудо. Баръакси доктори Бургдорфа, ки ин шахс сахт аст щетинистая қарияи боло таҳти муолиҷа бимонад, калон бинї ва животик. Вале чунин тафсилоти кардан мумкин буд, осон илова.
  
  
  Ник онро беҷавоб ва е назар ба ӯ баъд. Ӯ дар ҳақиқат буд, ҳамон андоза, ки Бургдорф ва шакли он бозгашт, бе шак, буд, ҳамон тавр дар он аст, ки А-2 сфотографировал дар парижском фурудгоҳ.
  
  
  Мард чӣ ваҳй ба истгоҳи руизаминии таксӣ. Ник ба зудӣ хеста ва метобад, то он барои баромадан.
  
  
  Онҳо рӯ ба рӯ бо якдигар дар дверном проеме. Яке касбӣ вазъият ташвишовар нашавад glance Ник пай нишонаҳои задан-то дар рӯи собеседника. Беспечность, фикр кардам Ник.
  
  
  'Дуктур. Энос Бирья? — биноро пурсид ӯ олмонӣ.
  
  
  Синещекий мард уставился дар он.
  
  
  "Чӣ мешавад, агар ман?" — хрипло пурсид ӯ. Нику показалось, ки ӯ дид, баргирифтам тарси ӯ пеши назари шумо.
  
  
  "Агар шумо доктор Бирья, ба ман супориш дода шуд, ки мепурсанд, ое Антон Заводна аз сафорати ҷумҳурии чех представиться доктору Эриху Бургдорфу ва ба мерасонам паем аз Круча".
  
  
  Чашмони сузились. — Ман интизор набудам туро. Ки дар паем?
  
  
  Ник улыбнулся. — Ман медонам, ки ту маро нест интизор. Буд, ки ба тағйир нақшаи. Аммо ман ҳанӯз ҳам имон, ки шумо бояд номи худ, ки пеш аз ман мегӯям, ки бештар. Дар ин ҷо ман ҳуҷҷатҳо. Ӯ предъявил тасдиқи шахсияти Заводны ва верительные ифтихорномаи аз сафорати ҷумҳурии чех дар Ханое. — Акнун ту, — афзуд ӯ.
  
  
  Мард нишон дод шиноснома бо номи ва аксбардорӣ доктори Эноса Бириа.
  
  
  Ник дидам дар он. — Нест, — гуфт ӯ ва бо овози табдил суруд. — Бургдорф — шахсе, ки ба мо писанд. Ва мо нест, гум вақт.
  
  
  Мард истода чӣ тавр скала. — Аввал паеми шумо. Шумо бояд дарк намоянд, ки ман наметавонам чизе дигар.
  
  
  — Пас, майлаш, — хрипло гуфт Ник. Ӯ зуд огляделся. Дар доираи слышимости кас буд. — Рамз "триггер". Ва ҳатто ман як паем аз худи худ. Неразумно дар ин ҷо бештар торчать.
  
  
  Ифодаи шахси мардон тағйир ва расслабилось.
  
  
  "Ман Бургдорф, ва ман дар бораи нақшаҳои Крутча", — гуфт ӯ, чӣ тавр ин ба такрор дарс. — Ту ведешь ман ба ӯ?
  
  
  — Ана барои чӣ ман дар ин ҷо, — солгал Ник. "Ман мошин дар пеш. Илтимос, бие зудтар. Ӯ сарф Бургдорфа тавассути роҳ ба истгоҳи руизаминии.
  
  
  Бургдорф недоверчиво уставился дар ветхую мошини.
  
  
  Ин ба ту мошин? Аммо касе бо пул Крутча албатта қодир ба ғамхорӣ чизе получше, аз ин касоне, ахлот ?
  
  
  — Ин мебуд нодуруст, — гуфт Ник. 'Низ маълум аст. Садись, мошин бо тартиби. Ӯ захлопнул дари, вақте ки Бургкорф опустился дар карда шаванд переднее курсии ва направился дар мошини ба худ ҷои ронандагӣ.
  
  
  Шумо мебинед, — гуфт ӯ, вақте ки пир паровоз зинда шуд, — дар рӯзҳои мо ба сохтору хеле кам хусусӣ мошин, ва умуман ба онҳо нест. Мо танҳо ба истифода аз он, аз аҳолӣ дорад, барои ҷалб ба худ таваҷҷӯҳи".
  
  
  — Дар бораи, — гуфт Бургдорф. — Вале мо дӯстона. Дар охири пешниҳодҳои повис аломати савол.
  
  
  Ник повернул мошини ба тоҷикистон надорад ва охранникам.
  
  
  "Оҳ, вале дар ин ҷо шныряют шпионы", тира аст, гуфт вай. — Шумо боварӣ доред, ки ҳуҷҷатҳои худро тибқи тартиби?
  
  
  — Албатта, — отрезал Бургдорф. "Ман бояд даъват шумо фаҳмонед, ки ҳамаи ин маънои онро дорад,. Ман супориш состояло дар он аст, ки ман . .. — Ӯ ногаҳон қатъ ва дар назар Ника полузакрытыми, бо чашмони. — Ба ман бигӯ, ки ман фармон, — лукаво гуфт ӯ.
  
  
  Ник вздохнул. Инак, Бургдорф ногаҳон тасмим шудан ловким мальчиком. 'Дуктур. Бургдорф, аз они аслии супориши беҳуда. Нақшаҳо, чунон ки ман гуфтам:, тағйир ефт.
  
  
  Ӯ қатъ у ворот ва нишон худро ҳуҷҷатҳои охраннику. Бургдорф кард, ҳамон гвардияи ба онҳо гуфт, ки онҳо ехали минбаъдаи.
  
  
  "Акнун рафтанду ман, чунон ки ту дар ин ввязался ва чаро нақшаҳо тағйир ефтанд", — гуфт Бургдорф, вақте ки онҳо бо грохотом въезжали дар шаҳр оид асосии роҳ.
  
  
  'Ба мисли ман зад, ин аст,? Ман фикр кардам, ки ин аен аст, — сард гуфт Ник. — Тавре ки барои тағйир додани нақшаҳо, пас, чунин ба назар мерасад, ки шумо буданд, неосторожны ва шумо дидем, ки дар Париж аст,. Аз ин рў, инчунин дигар сабабҳо, ва шарҳ онҳо ба шумо ва на ба ман, бояд Крутч, қарор қабул карда шуд, ки мебуд неразумно иҷозат ба шумо тамос бо "ҳабсҳои марде". Ин аст, ки чаро ман фиристода сайд, ки шумо, ки пеш аз ҳар каси дигар.
  
  
  Дар Бургдорфа перехватило нафас. 'Дидаанд? Следили? Вале аз куҷо касе метавонад донист?
  
  
  — Ту бояд онро Крутчу, — боз холоднее гуфт Ник. "Аен аст, ки дар Амрикои Ҷанубӣ произошла фош шудани, ва ӯ аз худо донист, ки чӣ тавр он рӯй додааст".
  
  
  — Вале ман дорам, на малейшего пешниҳоди. Бургдорф назар сбитым бо ҳеҷ нафъ ва озабоченным. "Ман бо тамоми чораҳои лозимиро, ба монанди ҳамаи мо. Ман ҳатто поменял ҳуҷҷатҳо, шаҳодатномаи шахсият, дар ҳоле буд, ки ҳеҷ малейших асосҳои фарз, ки ман касе заинтересуется. Не, шумо, бояд, хато мекунед. Агар ягон разведданные ва просочились, пас онҳо маҷбур шуданд, ки ба ин ҷо бошад.
  
  
  Ник тира аст, усмехнулся. — Аз эҳтимол дур аст,, дуктур. Агар ҳамаи худро ҳушерона буданд, чунин ҳамон дилетантскими, мисли маскировка, тааҷҷубовар нест, ки чизе вайрон шудааст. Ҳа, шумо лозим меояд, бисер шарҳ , вақте ки шумо ҷавобгӯ Крутча. Шумо эҳтимол медонед, ки чӣ тавр ӯ метавонад злиться. Ва ӯ ҳоло дар бешенстве.
  
  
  Вале ман дар борааш намедонам! — гуфт Бургдорф, ки дар он лбу музокира қатраҳои арақи. 'Ман намедонам аз он. Ман намедонам, ки кас аз он мардум. Ман намедонам туро. Ман худояш ба ин таърих, ки ман танҳо бояд таслим расмҳо, ва агар чизе вайрон шудааст, ки ман гунахкор аст".
  
  
  Яъне, он чизе медонист. Ник фикр кардам, ое ин рост. Дар ҳар сурат, ман умедворам, ки ту хранишь расмҳо дар надежном ҷо, на дар ин дурацком маљмўи, — гап гуфт ӯ.
  
  
  Бургдорф покраснел зери худ гримом.
  
  
  'Албатта не. Онҳо приклеены ба ман сина. Дар ман чемодане ҳеҷ чиз нест, ба ғайр аз туалетных принадлежностей ва он чунин.
  
  
  'Хуб. Ҳангоме ки чизе хуб аст.
  
  
  Ник сбавил суръат ва свернул дар тарҳи чаҳорчӯбаи танг флешдор роҳ, перпендикулярную асосии роҳ. Вақте, ки офтоб буд, дар худи разгаре, ҳаракати қариб буд,. Ғайр аз ин, Ник медонист, ки городские кӯча дар ин соат қариб безлюдны. Шаб кишвар жила, зеро ки одамон медонистанд, ки рӯзи парвоз мекунад ҳавопаймо разведчики ва бомбардировщики.
  
  
  'Ки дар он ин аст,?' — аљиб пурсид Бургдорф. — Ман мебинам, ки мо хеле кам ба бензин.
  
  
  Ин рост, чап камтар аз чоряки ин обанбор. Соҳиби дароз извинялся, ки бо назардошти ба мадади арендную диҳад, ки буд, ду баробар бештар аз арзиши аз ин куска ржавчины, ва чун инро гуфт, ки ӯ бензин қариб тамом. — Ба мо бештар ва лозим нест, — гуфт Ник.
  
  
  Рафтори ӯ отталкивало аз минбаъдаи сӯҳбат. Бургдорф погрузился дар мрачное хомӯшии боиси.
  
  
  Ник проехал тавассути призрачную тишину. Ҳатто майдонҳои қариб опустели, зеро ки кишт баъд аз мавсими боришот ҳоло оғоз ефтаанд. Борон ҳам буд возможен. Дар осмон ҷамъ хурд ба суръати абр мераванд. Ӯ рӯ суръати қадар, чӣ гуна метавонад дар ағбаи ин кӯҳна қуттии партов.
  
  
  Чилу панҷ дақиқа баъд Бургдорф гуфт: "Ман фикр кардам, ки лагери недалеко аз Ханоя".
  
  
  — Дар ҳақиқат, — розӣ шуд, ки Ник. "Аммо мо бояд ба рафтан ба он ҷо обходным бо роҳи."
  
  
  Даҳ дақиқа баъд ва тақрибан дар панҷоҳу панҷ километр аз Ханоя указатель сатҳи бензин дурўѓ пустоту. Ник рўњї сверился бо корт, ва ба ӯ маъқул аст, ки ба он дид. Ӯ притормозил ва табдил ба назар ҷо шумо метавонед назари худро мошини.
  
  
  Бургдорф давутоз двигался. — Мо қариб ки мақсад?
  
  
  — Мо анҷом марҳилаи якум, — успокаивающе гуфт Ник. Сбоку аз онҳо шла рыхлая грунтовая роҳ, исчезавшая байни дарахтон. Мошин предупредительно зашипела. Ник погнал вай грунтовой роҳ, то он даме ки скрылся аз намуди бо роҳи. Ӯ огляделся, довольный он, ки онҳо остановилились, ва выключил муҳаррики.
  
  
  Он чунон наздик буд,, — кисло гуфт Бургдорф.
  
  
  Ин чиз омода дар мельчайших адад, — гуфт Ник ва порылся зери сиденьем худ ҳар бомдод ба харид. Чашмони Бургдорфа расширились ҳангоми шакли истифодашударо курток барои джунглей, вазнин ботинок ва похожего дар мачете корд.
  
  
  Ки ин болоравии? — сердито пурсид ӯ.
  
  
  Ник дод, то ба ӯ куртку ва якчанд ботинок.
  
  
  Ба мо лозим аст, ки каме пройтись. Ин аст, зарур аст. Эй ва - садоятро талоқ ин шикам мебошад. Он метавонад омӯзиши худ монеъ".
  
  
  Бургдорф покраснел ва заворчал худ, ки таҳти бинї, вале вылез аз мошинҳо ва снял куртку. Ник переложил баъзе чизҳоро аз худ пидљакњо дар походную куртку ва looked like Бургдорф тағйир якҷоя бо ӯ. Чӣ гуна ӯ метавонист дид, ӯ меҳмон буд безоружен. Ӯ мехостам, ки ба мегӯянд ӯ чанд суханони, аммо дар ин ҳолатҳо ба назар чунин менамуд, нетактичным. Несогласный Бургдорф усложнил мехоҳам зиндагӣ.
  
  
  Ӯ зуд переоделся ва швырнул обноски Заводны дар подлесок дар зери дарахтон. Ӯ мушоҳида кардам, ки Бургдорф ҳанӯз сдувал шикам буд, ки қисми он маскировки, ва кӯшиш мекунам, ки пинҳон кардани худ раздражения. Бо гузашти рӯзи ӯ, бешубҳа табдил раздражаться боз ҳам бештар.
  
  
  Ник дилам рафт ва дар ҷангал. Бургдорфу расониданд рафта буд, ҳатто агар ӯ ногаҳон мехост гурезад. Ӯ гирифта, аз махсус дохилӣ кармана мешковатых штанов хурд радиоприемник. Ӯ поднес он дар назди гӯшатон надоред ва роҳнамое дар хурд калиди махсус позывной сигнал.
  
  
  Ҷавоб омад, қариб дарҳол: AXHQS. AXHQS. Заходите дар N-3. Заходите дар N-3.
  
  
  Мансаби Ника буд, қариб ба ҳамин мухтасар.
  
  
  N-3 дар AXHQS. Мансаби дар бораи муваффақияти. Такрор - муваффақият. Немедленный нақшаи А. Фавран ба такрор нақшаи А.
  
  
  Шояд ин буд, ки он хаелот, вале ӯ фикр кардам, ки электронӣ ҷавоб садои ликующим .
  
  
  Немедленный нақшаи А. Roger! О.
  
  
  Ӯ сунул рацию бозгашт ба pocketing дар дохили тарафи штанов ва рафта, бозгашт ба Бургдорфу.
  
  
  "Дар куҷо будӣ?" — гуфтам Бургдорф. Акнун ӯ буд, либоси ва назар хеле нелепо.
  
  
  "Танҳо пописал ва барои он ҷо пинҳон худро ба чизҳои", — хурсандӣ гуфт Ник. — Ки ба ту имеешь дар хотир доред, вақте ки прячешь чи?
  
  
  Ник сочувственно вздохнул ва гирифта аз мошинҳо ҷомадон Бургдорфа.
  
  
  "Ман медонам, ки ту ба ин хеле писанд аст, вале ман боварӣ дорам, ки ту мефаҳмидам, ки устраивался дар ин кор, ки он сплошь сладостью ва хушбахтӣ ҳамроҳ. Мо наметавонем, ки ба гирифтани худ ҷомадон, пас агар дар он ҷо чизе ҳаст, ки шумо дар ҳақиқат лозим аст, бигир он. Ман ба шумо боварӣ мебахшанд, ки шумо пайдо мешавад, ҳамаи шумо лозим аст, ки дар лагере. Ва то даме ки ман бояд дода, ин штуку дур аз мошинҳо. Агар бо ягон сабаб ба мо пойдем пеш ин азиз, ман ваъда шумо, ки ҳама ба шумо хоҳад возмещено — ҷомадон, он content - ҳамаи.
  
  
  Шахсе Бургдорфа тадриҷан теряло ранги кипящего ғазаб. Акнун ӯ ба сухан оғоз каме успокаиваться.
  
  
  "Ман намефаҳмам, ки чаро он бояд ҳам мушкил аст," сварливо гуфт ӯ.
  
  
  — Танҳо барои гирифтани чораи эњтиетї аз бозичае, ки метавонад буд ва метавонад ва на буд, худ виной, — якбора гуфт Ник.
  
  
  "Оҳ, хуб аст!" Бургдорф вырвал ҷомадон ӯ аз дасти ва порылся дар он. Он чиро, ки ӯ дар алоќаи, ки он қадар эътибор надорад, ки Ник оғоз ҳадс. Сипас накинул куртку ва туфли.
  
  
  — Аъло, — одобрительно гуфт, Ник ва закрыл ҷомадон. "Ман ба зудӣ даст."
  
  
  Ӯ дар ҷангал ғоиб шуд, ки бо чемоданом. Чун танҳо ӯ скрылся аз майдонҳои назари Бургдорфа, ӯ опустил он дар ашеи хоми замин ва гузашт аз он, ки чӣ тавр артиши сафед муравьев. Ӯ перерыл либос ва порезал ҷомадон ҷолибу, чӣ тавр ба игла, лезвием Хьюго. Ӯ пайдо тамоман чизе, ки метавонист онро дар хаваси, вале ӯ буд, ки ба дидани бағоҷи Бургдорфа, то боварӣ ҳосил, ки ба он баррасӣ ба ҳамаи имкониятҳои. Мебуд, хеле хуб аст, агар собит шавад, ки Бургдорф он доранд,, ва расмҳо дар ҷое, ки дар лесах шимоли Ветнам.
  
  
  Ӯ хатмкардаи худро тафтишот ва чӣ тавр маротиба швырял изуродованный ҷомадон дар кусты, вақте, ки шунид неподалеку суст садои, ҳалим шуршание оид ба гниющим листьям.
  
  
  Дасти Ника полетела ба андварафорс кобуре Вильгельмины, молниеносно повернувшись ба садои.
  
  
  Ва қатъ чӣ тавр вкопанный. Бургдорф истода буд, дар чанд ярдах аз он, нисфи пинҳон дар дарахт бо. Он шахсе, ки лишенное грима, вазнин буд ва непоколебимым ва дар дасти ӯ нигоҳ хурд, вале хавфнок аст, намуди пистолет. Овози буд, ҳамин непреклонным, чун сахт шахс.
  
  
  "Ба ман буд, ҳайрат, ки дар он шумо оставались то даме," ӯ гуфт:. 'Акнун ман медонам. Бросай пистолет, е ман пущу ту пулю дар шикам. Ник суст выпрямился. Вильгельмина лежала дар он дасти чӣ тавр скала.
  
  
  — Ин мебуд заифмизоҷеро , — ба нармӣ гуфт ӯ . — Ин маънои онро надорад, ки мехоҳам, ки ту бояд шарҳ Кручу ҳатто бештар аз ҳозир, — агар, ки ту ягон бор выберешься аз ин ҷо ва найдешь он. Чаро шумо то ба шумо ташвиш оид ба ин маљмўи? Ки ту кўшиш пинҳон — мазкур онњо расмҳо?
  
  
  "Биеед, ман кӯшиш оправдаться". Чӣ тавр дар бораи худ, — ба сухан оғоз Бургдорф.
  
  
  — Ман фармон, — невозмутимо нигоҳ Ник, ки сводя чашм бо таппончаи. "Крутч ӯ аз мо тщательности. Ва вақте ки ту он встретишь, дӯсти ман, бояд худро таърихи наготове, акси он разорвет туро дар қисми дасти луч дасти. Шояд, ӯ фикр мекунад, ки шумо прячете чертеди барои он, ки предложит нархи баландтар.
  
  
  — Истед, — гуфт Бургдорф. "Албатта, ман ният расонидани расмҳо, аммо ман низ доранд пурра дуруст шумо заподозрить, агар шумо разрезаете ман ҷомадон дар дона".
  
  
  — Дар назди ту нест, ки ба ин ҳуқуқи, — сард гуфт Ник. "Ҳоло аллакай хеле дер чизе подозреватьЮ решай. Бие, стреляй. Сипас подумай, чӣ тавр ба доберешься то лагери.
  
  
  Пистолет нерешительно двинулся. Ин буд, ки кофӣ нест.Дар ҳамон як сония, Вильгельмина изрыгнула оташ ва выбила он аз дасти. Бургдорф затаил нафас ва ғояҳои хеле васеъ назар пистолет.
  
  
  — Агар он нест, — гуфт Ник. "Мо беҳтар обойдемся бе ин донагӣ. Бие рафт.'
  
  
  'Аммо чӣ...?'
  
  
  Ник нетерпеливо рявкнул: "ба Хотири Худо!" "Заткнись ва омӯхтем, ки ба ту мегӯянд!" Ӯ сердито нигариста, Бургдорфа. Вале, вақте ки ӯ убрал Вильгельмину мондан. Бургдорф эҳсос намоен сабукӣ. "Пойдем, — дағалона гуфт Ник. — Ба ман бовар кун, ман чунон хушбахт аст , мисли шумо , вақте ки ин кор хоҳад сделана". Бургдорф бесадо аз паи онҳо.
  
  
  Дар аввал километри онҳо баргаштанд, ки дар ҳамон самт, аз куҷо омаданд. Сипас онҳо ба воситаи мавзеъ, бо чанд травянистыми холмами, баланд папоротниками ва дарахтон бо азим плоскими баргҳои. Вақт аз вақт ӯ расчищал ба онҳо роҳи мачете. Боре ӯ фуруд омад, ба Бургдорф отдышался ва задал яке аз худ саволҳои беохир: "Мо қариб ки ҳадафи?"
  
  
  — Ҳа, қариб, — гуфт Ник. "Онҳо саф, ки ба чинанд, то моро ва мо подвезут".
  
  
  Кайфияти Бургдорфа намоен поднялось, ва ӯ ускорил қадами.
  
  
  
  Ник доранд дар осмон. Ӯ буд, свинцово-грейс ва неприветливым, вале бо душ доранд баъзе вақт интизор.
  
  
  Ӯ рафта буд, ба байни ду паст травянистыми холмами ва ба воситаи заросли баланди дарахтон, ки ӯ хуб помнил бо гузашта замон, вақте ки аз он пайдо ин ҷо ва ҳамаи он хусусиятҳои запечатлелись дар он хотира барои истифодаи минбаъдаи. Ӯ буд, ки маълумот бо топографическими координатами шуданд, ки ҳаминро дар архиве микрофильмов ОҲ . Ва дирӯз ӯ баррасишуда ҳар як қисми он бо дигар агенти.
  
  
  Кусты ногаҳон вазъ дар кушода соҳаи фавқулодда аст бузург ва бесплодное. Аз рӯи шуд разбросана қатъӣ киштзор ва curls ҳамвор валуны, ва танҳо чизе ҳаст, ки бар бесплодной равниной возвышались баланди дарахтон.
  
  
  Ник боздошт ва огляделся. Бо гузашта маротиба ҳоло ҳеҷ чиз таъғир наефтааст. Ҳеҷ шевелилось, чизе буд, ки овози шунидорӣ, ба ғайр аз шароити вазнини нафас Бургдорфа. Он назар қатъ дар ду дарахтони ороста, каме поодаль аз дигар, дар чанд ярдах аз якдигар. Ин буд, ки нелегко. Вале ин бояд буд сработать.
  
  
  Ӯ нигариста, худро соат. Ин буд, қариб дар вақти.
  
  
  — Охир суръат, — гуфт ӯ. "Онҳо подберут мо дар ин ҷо. Пойдем бо ман.'
  
  
  Он чӣ ваҳй ба яке аз дарахтон ва дар назар ветки. Дар Бургдорфа отвисла қарияи боло таҳти муолиҷа бимонад, вақте ки Ник расстегнул куртку, обнажив якчанд weird подтяжек. Онҳо буданд, перекрещены тақрибан дар маркази ва қисман дар штанах, вале Бургдорф карда наметавонистанд ин донист. — Ту носишь онҳо задом наперед, — гуфт ӯ услужливо. — Ва ту умуман чи кор карда истодаӣ?
  
  
  "Дар ин ҷо қиемат."
  
  
  Ник потянул барои пояс худ обвисших штанов. Амали пойдор плетеного нейлонового шнура развевался, чӣ тавр ба ресмони рыболовной катушки. Ник бодиққат онро гирифта ва ба зудӣ принялся, ки барои кор накардани масъалаҳои Бургдорфа. Вақте ки ӯ анҷом, миени ду дарахтон образовалась мавқеи минтақаи озоди петля, ҳар охири он буд, завязан ҷузъи асосӣ, то ки ӯ развязался дар дилхоҳ лаҳзаи. Ӯ проверил андаке, вале крепкую защелку дар шнуре, то боварӣ ҳосил, ки вай дар ҷои, пас алоќаи дуюм амали шнура аз кармана пидљакњо.
  
  
  "Дар ин ҷо." Ӯ поманил изумленного Бургдорфа. "Ҳамаи ин метавонад садои каме хоси, аммо хавотир нашав. Акнун ин ҳодиса рӯй дод. Ана, инро гир ана ин веревку ва обвяжи худ — не, аз ҳад зиед аст, вале боэътимод".
  
  
  'Аммо чӣ...?'
  
  
  Ник прервал он. - 'Ту шунидам аз он аст,?'
  
  
  Онҳо ба гӯш карда шавад дурӯғ. Вдалеке послышался садои приближающегося ҳавопаймо.
  
  
  Дар рӯи Бургдорфа отразилось суст дарки.
  
  
  — Ин барои мо, — гуфт Ник. "Мо бо ресмоне аст".
  
  
  На удосужившись пинҳон, ки ӯ мекунад, он алоќаи хурд радио ва фиристод сигнал самтҳои. Савганд ба ин замон, ҳамчун Ник хатм, Бургдорф хушхӯю як чиз.
  
  
  — Хеле хуб, — одобрительно гуфт Ник. 'Як лаҳза.' Ӯ пошарил зери курткой дар бораи бозгашт ва поискал плоскую металлическую застежку, ки буд доимӣ қисми он подтяжек. Он уверенные ангуштони схватили бутсу барои болтающуюся петлю ва закрепили вай дар крючке. Ӯ закрылся ба таври худкор, то, ки pullup Ника, ки тоҷикистонро худ махсус разработанную обвязку буданд прочно замима ба стропе. Ӯ баъзеи озод охири ресмоне Бургдорфа ва обвязал ба онҳо ҷисми худ,.
  
  
  — Присядь, — фармон ӯ. 'Паст. Обними дасти ман ва ба пойҳои ва положи сари ман ба китфи. Ин каме интимно, вале ман ба шумо қавл медиҳам, ки ба ҳеҷ як чизе кӯшиш. Поторопись!'
  
  
  Ҳавопаймо буд, зуд растущим пятном дар хмуром осмон.
  
  
  "Дар Бораи Эй Парвардигори Ман!" — гуфт Бургдорф. Ман дар ҳақиқат бояд. .. ?
  
  
  — Ҳа, ту бояд, — неумолимо гуфт Ник, молниеносными ҳаракатҳои аст притягивая ва пайвастани он. 'Худи ҳозир. Ту зону атрофи ман камар ва опущенный хушӯъашон. Ту боишься, ҳамин тавр не?
  
  
  — Албатта не, — гуфт Бургдорф ба нармӣ сдавленным овоз мебошад. - "Ман хуб немец".
  
  
  — Хуб писар, — пробормотал Ник. Ӯ вынул аз нагрудного кармана коняк трубчатый мавзӯъ, напоминавший толстую авторучку.
  
  
  Вай назар афканда, то ба осмон ва интизор.
  
  
  'Он вақт!' — гуфт, худи ӯ худ, сахт ударив концом қубурҳои бораи сахт чоп замин наздик бо худ. Сарпӯши отлетела, магний самовозгерался, выбрасывая дар ҳаво струю огненно-сурх дуд.
  
  
  Садои муҳаррикҳои менялся бо мурури он, ки чӣ тавр пилот снижал суръати. Ҳавопаймо бодаш бар онҳо як маротиба, вильнул ва полетел пеш паст ва оҳиста-оҳиста, дароз трос свисал аз поени он меъда.
  
  
  Ник қавӣ баъзеи Бургдорфа. — Баланд бардоштани зону, тар сари ва соберитесь, — фармон ӯ.
  
  
  Ҳавопаймо пронесся бар онҳо. Ник дид, ки чӣ тавр крюк дар веревке паст качнулся сквозь дарахтон ба канату.
  
  
  Сипас зацепил.
  
  
  Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он мақоми упруго дернулось, шунид потрясенное рычание Бургдорфа, ва он гоҳ онҳо качнулись баланд дар ҳаво бар верхушками дарахтон.
  
  
  Ҳавопаймо зуд набирал баландии. Бургдорф вцепился дар Ника, чӣ тавр ба испуганная хахашечка. Дароз мгновения онҳо носились оид ҳаво дар охири длинного троса, то боди трепал онҳо мӯй ва начинали афтод аввалин қатраҳои борон. Сипас веревку подтянули, крутя лебедку дар хавопаймо, ва онҳо оҳиста баланд шуд.
  
  
  Зери относительным прикрытием худ бадан Бургдорф боло сари шумо. Ба он чашмони расширились аз тарси он, ки ӯ нигариста, Ника сквозь абри дуд.
  
  
  — Оҳ, Майн Готт! - ӯ шавад фарҷом. "Мо дар оташ аст!"
  
  
  "Ин танҳо дымовая завеса, — гуфт Ник, — барои эҳтимолии ҳамла".
  
  
  Аз Он доранд, ки дар кушода брюхо ҳавопаймо ва дид знакомую фигуру.
  
  
  'Ҳамлаи?' — гуфт Бургдорф, дардод. — Аммо ман фикр мекардам, ки мо дар... .. ?
  
  
  — Дӯстона ҳудуди ? — гуфт Ник. — Шумо метавонед дар ин ҳисоб. .. '
  
  
  Ӯ озод ва дасти помахал ухмыляющемуся круглому шахси таҳти сабз беретом.
  
  
  'Комилан!' — гуфт, ки ӯ акнун аз худ трейлер таваҷҷӯҳ. "Салом, сержант!"
  
  
  "Ҳе, дӯстро!" — крикнул дар ҷавоб сержант Бреннер. 'Хуш омадед ба борт!'
  
  
  Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр Бургдорф напрягся дар он хватке, ва дид, ки чӣ тавр ба он чашмони дар назар Бреннера бо амрико ухмылкой ва дар зеленом бигирад ва дар пинҳонӣ ба он бо выражением ужаса.
  
  
  'Не не не!' — крикнул Бургдорф. 'Не!'
  
  
  — Ҳа, ҳа, ҳа, — успокаивающе поправил Ник. 'Албатта, ҳа. Бубахш маро , як дӯсти, вале онҳо туро сайд".
  
  
  
  
  6 - ИНТЕРМЕЦЦО ДАР САЙГОНЕ
  
  
  
  — Хеле ширин, Шуд, — сухо гуфт Хоук. — Ман хурсандам, ки шумо ҳам мисли шумо супориш. Умедворам, ин ҳам боқӣ хоҳад монд".
  
  
  — Шумо чиро дар назар доред, ҷаноб ? Ник вопросительно боло қуллаи мебошанд. Ӯ бе ҳеҷ ваҳшате доставил Бургдорфа дар Сайгон ва фикр кардам, дар бораи духтаре, ки ба чап ва дар Испания кор. "Ва чӣ тавр ман работа дар Мадриде?"
  
  
  "Ин метавонад барои баъзе вақт интизор", — гуфт Хоук. — Агар танҳо ба шумо бештар манфиатдор нест шуд имконияти нуфузи дар лагери. Ӯ откинулся дар спинку гирифтаи напрокат мизи е назар ба худи худ арзишманд агенти.
  
  
  — Ман фикр мекардам, ту рафт аз ин имконоти, — гуфт Ник. "Е забти Бургдорфа тағйир дар ин ба?"
  
  
  — Шояд, — гуфт Хайвк. "Дар аввал ба мо лозим аст, ки мешунаванд, ки ӯ мехоҳад, мегӯянд. Бо ӯ дар ин бора кор Z-4 аз Психолаборатории, ва мо интизор мешавем, аз баъзе физиков ҳисобот дар бораи онҳо аввалин впечатлениях аз тарҳи. Брррр! Нисфи приклеена скотчем ба сина ва дигаре дар тюбике бо кремом барои бритья. Ҳаводор штучки. Он морщинистое шахсе выражало неодобрение. — Чӣ ж, ин ба мо манфиати. Пойдем послушаем он. Е ба ман фармон дод, то каси дигар? Шояд, шумо фикр кунед, ки худро истеъдод пропадают даром аз лесном лагере?
  
  
  — Ин вобаста аст аз многого, — thoughtfully гуфт Ник. "Чӣ, ба гуфтаи Таггарта, назар ба ин духтар?"
  
  
  Хоук суст поднялся ва кисло нигоње.
  
  
  "Шумо метавонед онро тавсифи дар Замимаи C ба официальному њисоботи". Ӯ нигоҳ ором. Неожиданное сияние согрело он қуллаҳои пиряхӣ об кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем, ба чашмони. — Вале то фавран худро қонеъ кунҷковӣ ғайрирасмк, њољат ба гуфтан нест, Таггарт, чунон тасвир кардааст, вай худ коллегам. Дасти он двигались комилан непривычном барои он жесте, тасвир очертания бениҳоят сладострастной юной хонумон.
  
  
  Ник баланд боло қуллаи мебошанд. Ин предлагало омӯхтани ҷанбаи Хоука, ки ӯ ҳаргиз пеш аз дида.
  
  
  "Шояд ӯ преувеличивает", — афзуд Хоук, потянувшись барои сигарой. Табассум гон буд, бо он шахсоне, ки дар чашмони баргашта хунук назар аст. 'Хуб. Ту мехоњї шунидани таърихи ин бача мекунад е не?
  
  
  Ник откинул худро баланди бадан аз стула барои ба таври хаттӣ суфра.
  
  
  "Тирамоҳ дар Мадриде хеле приятнее, — гуфт ӯ.
  
  
  Онҳо баромада аз дафтари гузаштанд ва дар канори фурудгоҳ ба замаскированному ангару, ки он ҷо дар он вақт менамуд ва танҳо як ҳавопаймо. Ин предполагало он, ки ОҲ дошт махсуси ҳавопаймо, ки метавонад хобгоҳро камтар аз нисфи муқаррарии шумораи мусофирон, вале буд, як қатор бароҳати, ки дар бораи миенаи мусофирон ҳеҷ гоҳ орзу буд,.
  
  
  Ҳеҷ Хоук, ҳеҷ Ник буданд анъанавӣ путешественниками. Онҳо қаср дар борт ва гузашт гузашта камбуза, хоб, пассажирских курсии ва утоқҳои корӣ, ки тоҷикистонро худ уменьшенные нусхаи қонуни бойгонии қароргоҳи квартираҳо.
  
  
  Трегер просунул сари дверной проем. - 'Салом, Ник. Ба ту беҳтар аст, ки бе усов. Ман танҳо захотелось потянуть ба онҳо барои шунидан, зазвенят ое онҳо. Ҷаноб , ман изучил қиматнок Бургдорфа. Бад нест, аммо каме смахивает дар ҳастем, дӯстдорони. Мехоҳед, ки ба шунидани ҳисоботи ҳоло?
  
  
  Хоук покачал сари. — Боз ҳам не, Трегер. Биеед дар аввал бубинем, ки дар худи инсон аст.
  
  
  'Хуб.' - Трегер отдернул сари намояд, ки дар худ кабинет.
  
  
  Хоук пожевал незажженную сигару ва повел онҳо дароз тарҳи чаҳорчӯбаи танг ҳуҷра дар маркази ҳавопаймо. Онҳо фурудоии сел дар назди кам односторонним тиреза, дар девори худ, ки ба воситаи онҳо тавонанд дид ду мард дар нимаи дигар ҳуҷраҳо барои допросов, низ маъруф летающая психолаборатория. Яке буд, пурдарахт, шодмон Z-4, пӯшидани чӣ тавр барои субботнего субҳ дар хона, инчунин дигар буд Бургдорф, ки дар чунин либос аст. Ҳуҷра хурд буд ва уютная, бо сунъӣ солнечным светом ва обставлена чӣ тавр аслии ба veranda. Бургдорф расслабленно нишаста дар толстых подушках плетеного кресла ва, агар не худамро прикрепленного ба он гектографа ва затуманенного назар, дамида комилан непринужденным. Ӯ бе дудилагӣ сухан ва ҷо риоя, дар робитаи масъалаҳои Z-4, ва ин ду овози пур кардаанд ҳуҷраи мушоҳида, гӯе дар он ҷо буд ва ягон перегородки.
  
  
  Онҳо прислушались. Бургдорф муфассал тасвир чӣ ӯ ба наздикӣ съездил дар Париж. Z-4 издавал хрюкающие, манфиатдор садоҳои.
  
  
  "На пентатол натрий, дуруст аст?" — гуфтам Ник.
  
  
  Хоук фыркнул. — Албатта не, бой. Мо аллакай дар бораи он фаромӯш ки дар рӯзҳои мо. Ҳоло, ки мо хуноба дур аз њаќиќат нест, хурсанд аз ин ном.
  
  
  "Ман мебинам, ки мо ҳанӯз ҳам истифода детектори дурӯғ аст".
  
  
  "Ҳамин тариқ, мо дучандон чек. Z-4 афзал аст. Хоук нажал тугмаи таҳти стеклянным тиреза ва склонил сари ба маленькому микрофон. "Z-4, ҳисоботи пешакӣ, лутфан. Ӯ ҳанӯз бар? Z-4 боло сари шумо ва гуфт. "Аввалин стопка омода аст. Ҳозир мо кор дар болои дуюм ба едатон. Ӯ хеле общительный — бо мо хурд тавассути". Ӯ баргузор дасти ва нажал скрытую тугмаи дар девори худ, дар назди тиреза. Аккуратная стопка қиматноки выскользнула аз crevices рост назди Хоуком. Хоук дод, ки онҳо Нику.
  
  
  "Дар ин ҷо, шарҳ изҳороти худ, то ки ман спрошу дар бораи чертежах".
  
  
  Ник зуд пролистал қиматнок, инчунин Хоук нажал дуюм тугмаи ва заговорил. Ник гӯш вполуха, то ки ман чизе, ки мехостам, хабар Бургдорф. Буд, хеле шавқовар, вале буданд, камбудиҳо.
  
  
  "А-2?" — шунид ӯ суханони Хоука. "Соедините ман бо доктор Оппенгеймом е доктор Брауном. Дар Бораи Доктор Браун. Ягон Ахбор?'
  
  
  — Расмҳо бало осон аст, — гуфт овоз. — Онҳо, чун шумо гуфтед, ударно-спусковой, ки механизми бояд встроен дар снаряд. Механизми бояд идора лифофаи дуюм, ки снаряд ба баландии сад шаст километр. Ин капсулаи, дар навбати худ, бояд таркиданаш тавассути сӣ сония, выпустив як хӯшаи металлӣ шаров перпендикулярно реҷаи орбите Замин. Вале мо хабаре надорем, ки чӣ тавр ин металлӣ тестӣ. Дар ин бора ҳеҷ чиз хабар дода мешавад".
  
  
  — Инак, — гуфт Хоук. — Шояд шумо бо доктор Оппенгеймом ҳамроҳ ба мо дар ҳуҷраи мушоҳида. Шояд Бургдорф хоҳад, ба мо зиед аст.
  
  
  — Мо рафта,, — гуфт Браун.
  
  
  Хоук выключил интерком. Овози Бургдорфа заполнил як ҳуҷраи.
  
  
  "...надорам, ҳеҷ малейшего пешниҳоди, чунон ки ман отвезут дар лагери", — гуфт ӯ. - Дар дастурамали мазкур дар ин бора ҳеҷ чиз гуфта шудааст.
  
  
  — Гарун ҳисобот, — гуфт Хоук. "Он гоҳ шумо метавонед мегирад допрос ба вақт ва бубинем, ки хоҳад, ки ое шумо ҳамон ҷавобҳои".
  
  
  Ник гуфт ва баргузор ӯ қиматнок.
  
  
  Дари фаъол дохил ва ду нафар мард. Ин буданд, доктори Oppenheim ва доктор Браун, ҳам мутахассисони ракетам, яке аз космическим путешествиям ва телеметрии, дигар космическому яроќ. Ба онҳо салом буд, мухтасар ва деловым, вале онҳо бо таваҷҷӯҳи зиед аст, аз тарафи як происходящим барои космосом.
  
  
  — Ба пеш, Шуд, — гуфт Хоук.
  
  
  Ник нажал тугмаи дар микрофоне.
  
  
  — Зик, — гуфт ӯ. — Ман мехоҳам, ки сӯҳбат бо ӯ. Зик е назар ба боло.
  
  
  — Танҳо спроси, — хурсандӣ гуфт ӯ. — Пас, ман каме помолчу.
  
  
  Ник бодиққат выбирал саволҳо. Онҳо буданд, чунин ҳамон тавре, ки дар Зика, вале покрывали тақрибан ҳамон суғд, то ки ягон тафовут мехоҳам кашф.
  
  
  'Дуктур. Бургдорф, — гуфт ӯ, наклоняясь ба сўи микрофон мешитобад, — ки шумо дар бораи ҷосусӣ ягон кишвар?
  
  
  Бургдорф деҳот ва возмущенно нигоње. 'Курс нест!' — сердито гуфт ӯ. "Ман олим — ҳамаи вақти худро посвящаю илм. Ман кор — ҳаети ман!"
  
  
  "Ба касе ту работаешь?"
  
  
  — Дар бораи ҳамватанони, — гордо гуфт Бургдорф. "Барои онҳо ва бо онҳо. Мо таълимии таҷрибавии лабораторияи недалеко аз Буэнос-Айрес, ки дар он мо чизе дар бораи аз дуне ва орзу буд!"
  
  
  — Ман боварӣ дорам, ки ин тавр аст, — пробормотал Ник. Зик аллакай шунидам, ки баъзе тафсилот дар бораи ин, ва, бешубҳа, дар бораи вытянуть аз он бештар. Аммо ӯ ва худам мехостам, ки ба даст овардани иттилоот, ки буд, барои ӯ фоиданок аст.
  
  
  Ӯ пурсид. — Ва касе, ки ҳамаи ин маблағгузории? — Маҳз Олмон? Ва дар ҳақиқат, маҳз Аргентина?
  
  
  Тусклые чашмони Бургдорфа дар як лаҳза блеснули, ва он назар встревоженным. Аммо ӯ дар ҷавоб гуфт.
  
  
  — Хитоиҳо, — гуфт ӯ. "Баъзан рост, баъзан ба бавосита. Ба наздикӣ мо получали дастурамал аз шахсе бо номи Кратч.
  
  
  'Ту медонӣ он? Е одамоне, ки дар айни замон кор бо ӯ?
  
  
  'Не.'
  
  
  "Куҷо аст он ҷое, ки шумо маҷбур шуданд, ки таслим расмҳо ударно-спускового механизми?"
  
  
  'Лагери. Наздик ба Ханоем.
  
  
  "Ки дар лагери? Ин дар ҳоле аст, бо лашкари?
  
  
  'Албатта не.' - Бургдорф қариб усмехнулся. — Ман ҳамон гуфта будам, ки ба шумо мегӯям, ки ман олим аст, ҳамин тавр не? Не, ин лагери меҳнатӣ, ракетная базаи, таҷҳизоти васлкунӣ корхона, называйте чӣ тавре ки шумо мехоҳед.
  
  
  "Сборочная базаи. Сипас фаҳмонед, ки ба вай. Ба шумо лозим нест, ки ба сӯҳбат ба мо бигӯ, ки шумо ҳеҷ гоҳ дар он ҷо буданд, — танҳо ба мо бигӯй, ки шумо медонед, дар бораи ин. Ки ба он ҷо бошад, чӣ хеле, ки вай дар он ҷо ба маблағи, ки дар он ҷо сардори, ки дар он ҷо кор мекунад, аз ин онҳо машғул шуда. Ва мо бо мақсади худи мешавад.
  
  
  "Ҳадафи амалиети? Хуб, сохтани ракету барои идора дар кайҳон. Мо кор мекунем, аз болои ин аллакай ду сол дар гӯшаву канори гуногуни дуне. .. Миср, Амрикои Ҷанубӣ, Албания ва ғайра. Асосан олмон ба олимон, албатта. Касоне, ки барои... устраивает вазъи корҳои. Тафсилоти истеҳсол дар саросари ҷаҳон. Ҳоло онҳо пахтачинӣ дар лагере".
  
  
  "Ва чӣ қадар аз ин лагери он ҷо буд?"
  
  
  "Дар бораи, шаш, ҳафт моҳ. Онро гирифт вақти зиед, аммо акнун, ки ҳама чиз омода аст".
  
  
  — Ба ғайр аз ударно-спускового механизми?
  
  
  'Бале.' Бургдорф назар самодовольным. "Ин охирин қисми аз ҳама муҳим аст".
  
  
  "Маҳз чӣ ба он мекунад,?"
  
  
  "Аен аст, ки ӯ дар оғози механизми дар снаряде, запуская дуюм лифофаи. Бузургтарин цилиндрическая капсулаи, содержащая шумораи зиеди металлӣ шаров, ки дур дар мадори ҳангоми взрыве капсулањо.'
  
  
  "Ва чӣ маъно дорад?"
  
  
  Бургдорф откашлялся ва назар як каме смущенным.
  
  
  'Ман медонам.'
  
  
  Хоук гуфт: "Шумо намедонед!"... ва Ник нахмурился сквозь яктарафа мегирифтанд. "Шумо ширкат дар таҳияи ударно-спускового механизми ва на медонед, ки он хуруљ?"
  
  
  Бургдорф покраснел аз ғазаб.
  
  
  Ман ба шумо гуфтам, ки ӯ асъад. Механизми . †
  
  
  — Ҳа, ба ту гуфт он. Вале чӣ тавр ин металлӣ тестӣ? Онҳо чӣ кор?
  
  
  "Онҳо бояд дар орбите атрофи Замин.
  
  
  "Хуб, фаҳмонед, ки ударный механизми. Ба таври муфассал.
  
  
  Ник маҳфили олимону вақте ки Бургдорф оғоз.
  
  
  — Навбати худ, джентльмены, — гуфт ӯ. — Спрашивайте ӯ ҳар чӣ хоҳед,. Махсусан дар бораи металлӣ шарах.
  
  
  Бургдорф мегуфт. Браун ва Oppenheim задавали муфассал саволҳо ва получали ҷавоб. Қариб дар ҳамаи.
  
  
  Дар охири Браун вытер " дар бораи, гуфт: "Ҳар чӣ ӯ мегӯяд, дар бораи спусковом механизме, комилан дуруст аст. Вале ин металлӣ тестӣ. .. ин безнадежно. Ӯ медиҳад, ба ҳеҷ малейшего намека. Ман маъқул нест, дар фикри он аст, ки он метавонад. Таъсири ужасны".
  
  
  "Шояд пок экспериментально", — гуфт Oppenheim худ хриплым овоз мебошад. — Аммо ҳангоми маълумот ҳолатҳо ин шубҳанок ба назар мерасад.
  
  
  — Хеле баҳснок аст, — гуфт Хоук. - "Бургдорф". Ӯ наклонился ба сўи микрофон мешитобад. "Дар охирин бор, ки пеш аз мо маҷбур андешидани чораҳои дигари бо шумо - барои чӣ ин металлӣ тестӣ?" Овози ӯро якбора прорезал як ҳуҷраи.
  
  
  Бургдорф сжался ва ғояҳои хеле васеъ огляделся, ки ба ақл, аз куҷо меояд, ин угрожающий овоз.
  
  
  "Ман намедонам", - чењрааш ӯ. "Ман намедонам, ман намедонам!"
  
  
  Не, — бо сожалением гуфт Z-4. — Он дар ҳақиқат намедонанд,. Ва имкони ба миен гузорем боз якчанд масъалаҳо, ҷаноб . Хуноба қариб перестала амал. Албатта, баъдтар мо боз биеед биандешем, ӯро дар допрос, лекин аввал ӯро лозим аст, ки боз шифо.
  
  
  — Хуб, — гуфт Хоук, он морщинистое шахсе ҳеҷ выражало. "Шуд?"
  
  
  Ник шурӯъ боз.
  
  
  "Касе ба шумо одатан ҷавобгӯ дар Ханое? Ва чӣ тавр ба install тамос? Бургдорф чуқур вздохнул. "Ба ман лозим рафта, дар меҳмонхона, занг сафорати Чин ва мепурсанд некоего Лю Чена. Сипас ман мулоқот хомӯш барангехт он дар сатри ва мегуфт: "Ман Бургдорф, ва ман бо худ расмҳо барои Крутча". †
  
  
  Хоук нахмурился. — Хеле оддӣ — пробормотал ӯ. — А қадами оянда?
  
  
  Ник гуфт ва дилам ба сўи микрофон мешитобад. - 'Ва баъд аз ин? Вақте, ки шумо буданд, дар лагере, ки чӣ тавр шумо бояд буданд, муайян мегирад? Албатта, дар он ҷо мардуме, ки шумо медонед? Бургдорф покачал сари. "Аз куҷо онҳо медонанд маро? Мо - ман гурўњ - ба кор ба таври алоҳида аз дигарон. Расмҳо — ин мисли ҳаммонандсозии. Ва рамз "триггер" додан дар ҷавоб ба калимаи "метапласт".
  
  
  Ник вскочил аз манфиати. "Метапласт? - Ин чӣ маъно дорад?'
  
  
  'Ман медонам.' - Бургдорф ногаҳон шевельнулся ва шубҳанок уставился дар гектограф. Z-4 зуд поднялся. — Простите , худованд, — гуфт ӯ аз ҷониби худ windows. — Дар ҳоле, ки ин ҳама. Мо метавонем идома воситаи ним соат. Ӯ нажал тугмаи ва тирезаи ин непрозрачным.
  
  
  Хоук нетерпеливо закудахтал ва бархоста.
  
  
  'Ҳадди ақал , мо аз куҷо оғоз, — гуфт ӯ ворчливо. 'Дуктур. Браун, Картер аллакай чизеро, ки медонад, дар бораи ракетах. Ва ӯ сообразителен... ман гуфт. Чӣ қадар вақт ба шумо зарур аст, ки ба мегӯям ба ӯ, ҳама дар бораи механизмҳои тирандозӣ?
  
  
  
  Потребовались соат шадиди кор. Вале то Ник мехондам, Бургдорф нигоҳ нақл... дар бораи худ немецких коллегах, уехавших аз амрикои Ҷанубӣ дар Париж, ва дар бораи ҳуҷраи почтового блоки, бо он ки ӯ метавонист, бо онҳо тамос, ки ба он супориш иҷро хоҳад кард. .. бораи онҳо договоренностях бо Лю Ченом аз сафорати чин дар Ханое ва дар бораи паем, ки шумо бояд ба фиристодани ӯ дар сурати, агар чизе нодуруст меравад, одамон медонанд. Дар бораи паролях "триггер" ва "метапласт" ва дар бораи пурра незнании Бургдорфом арзишҳои ин охирин суханони. Дар бораи гурўњњои гуногун олимон, ки дар қисмҳои гуногуни нур болои қисмҳои мушакҳои, ки бояд шуда бошад запущена дар лагере, ки таҳти Ханоем, вале ӯ медонист, он чӣ ҳадаф. Дар бораи худ, хонаи худ, ҳаети худ, манфиати худ, дар бораи одамон, ки ӯ медонист ва намедонист, ба монанди Лю Донишмандони, Визнер, Кратч ва дигарон.
  
  
  Савганд ба ин замон, вақте, ки аз Бургдорфа буд, иқтибос шудааст маълумоти охир, Нику предстояло боз ҳам бештар ба омӯхтани. Ва Бургдорф буд, ба вуҷуд меояд, ки дар лагери зери Ханоем аз охири, вале мансаби Лю Чэню аз парижского шӯъбаи AX смогло аниќ аст.
  
  
  "Онҳо хватило рӯҳи фиристед хуб обученного офицера", — презрительно гуфт Хоук, вақте ки охирин дастур тамом. "Е ақаллан, он бояд буд, ки омода бошад, барои он нузул девона".
  
  
  — Хурсанд бош, — гуфт Ник. Ман фикр намекунам, ки онҳо ният, ки онҳо бояд чизе бештар аз илмии курьер, чизе, ки ба ӯ лозим буд, ки ба кор аст, танҳо расонидани расмҳо дар "дружественную қаламрави". Агар Q-40 ва ба онҳо радист, Бургдорф аллакай мебуд, дар лагере.
  
  
  Онҳо якҷоя ба воситаи аэродром ҳамдигар ба ҳамкориҳои дуҷониба як хурд тавре быстроходному самолету, ки разогревался, барои расонидани Ника дар муваққатан пойгоҳи чануб аз сарҳади Северным Ветнам якҷоя мешаванд . бо бивуака Q-40.
  
  
  — Дар ҳар сурат, — гуфт Ник, — ман ба ин назар шпионской ҷарроҳӣ. Саботаж назар ба ман бештар муносиб.
  
  
  Хоук нигоње аз зери нахмуренных бровей. "Космический саботаж? Шояд. Вале каме надуманно, ҳамин тавр не?
  
  
  — Шояд хеле амбициозно, — хурсандӣ розӣ шуд, ки Ник. "Вале фаромӯш накунед, ман привык ба диверсиям сатҳи баланд".
  
  
  Хоук фыркнул. — Таваққуф худро шӯхиҳои бо худ, вақте ки хоҳӣ бо ин немцами. Фикр намекунам, ки онҳо ин оценят. Ман ҳам, агар ба он рафт. Хуб аст,. Дар хотир доред, ки гуфт Бургдорф — ва мо аз мардум розӣ ҳастед аз ин, ки механизми хеле содда аст ва, ки он иншоот мегирад ҳамагӣ се рӯз. Агар шумо придумаете роҳи отсрочить ин, ба шумо хоҳад хеле кам вақт. Зиеда аз ин, ман боварӣ дорам, ки замедлять аст, хеле оқилона. Лю Чену ва эъломияи париж гурӯҳи бояд додани вақти аз ҳад зиед дар раздумья. Зуд ворид ва зуд ба берун рафта, чунон ки бояд бошад, ва агар шумо метавонед ин корро дар камтар аз се рӯз беҳтар.
  
  
  "Дар бораи албатта", — гуфт Ник, фикр, дар бораи духтаре бо зебо нордическим шахси ва фигурой, ки восхитительно изгибается дар ҳамаи нужных маҳалҳо.
  
  
  
  — Ман шӯхӣ не, — гуфт сержант Таггарт шепотом, ки онро шунид, танҳо Ник. — Аъло. Пойҳои ӯ! Эй худо, шумо бояд дид ин пойҳои. На танҳо бештар. Ва надстройка! Чувак, дар ин қисм ба он ҳамаи доранд. Шахсе низ. Чашмони бинї, даҳони — аъло. Ӯ жадно вздохнул. — Вале ба ҳар ҳол каме стерва, — ғамгин ӯ афзуд,. — Метавонад, ки ҳамаи мо ошибаемся дар бораи он, — пробормотал Ник. — Дар бораи вақт?
  
  
  Таггарт нигариста, соат, то ки онҳо ползли тавассути кусты.
  
  
  — Қариб, — гуфт ӯ. — Дод ба ӯ панҷ дақиқа ва ман посигналю. Сипас онҳо доранд, ним соат ба їустуїўи ва боз понздаҳ дақиқа дар ҳоле, ки шумо дошли пиеда то ба лагерҳои. Мо, вақти кофӣ нест. Шумо чӣ фикр доред, шумо получится ?
  
  
  'Чаро не? Онҳо интизори Бургдорфа, ва он гоҳ, ман рост ба назди онҳо.
  
  
  Баланд алафи ором вздыхала, то ки онҳо ползли оид ба маршруту, ки қаблан таҳқиқ Таггарт. Онҳо роҳи ҷони худро фидо каме западнее олмон-чин лагерҳо ва дар ду мил западнее, сержант Мик Манчини, мутахассис оид ба робита Q-40, интизор сигнал Таггарта. Предвечерний нур тира аст, просачивался сквозь тар дарахтон.
  
  
  Таггарт огляделся, ба онҳо тафтиш аз мавқеи, ва боз дидам ба соат.
  
  
  — Ҳозир, — ором гуфт ӯ ва активировал рацию. Вай гуфт, дар вьетнамски, вале ба суханони ӯ буданд, адресованы Мику Манчини, ва паем буд, хеле кӯтоҳ аст, барои он ки мумкин буд расшифровать.
  
  
  Манчини фавран ҷавоб дар як калом.
  
  
  "Акнун мо метавонем, каме истироҳат", — гуфт Таггарт, нишаста дар байни узловатых решаҳои як дарахт. "Ҳеҷ чиз ба кор, ба ғайр аз интизор тамошо ва гӯш".
  
  
  Ник деҳот наздик бо ӯ, ҳамон расслабленный, ки чӣ тавр ба марде, ки дар зеленом бигирад, ва ҳамон настороженный. Ӯ хеле восхищался ин крутыми бачаҳо аз ҳамдигар ба ҳамкориҳои дуҷониба. Ӯ медонист, ки ӯ нест, метавонист беҳтарин кўмак. Мириҳазор Q-40 роҷерс, як бегоњї баъд аз он прыжка бо Benn Таггартом ва дастур дод, ки ӯ зуд дастурамали.
  
  
  "Ман афсӯс, ки дар ҳоли ҳозир мо наметавонем, ба кор бештар, — қарор кард ӯ, — аммо мо бо гӯши дар худ амалиетҳои. Мо мебуд, ое кофирон аз ин кор, агар он буд, ки ин қадар муҳим аст. Вале постарайся дод, ки мо тамоми се рӯз, хуб?
  
  
  Ник фикр кардам, ки дар бораи напутственных суханон Хоука, вале ваъда дод. Буд, ягон маънои вламываться дар лагери, агар ӯ буд, қодир ба анҷом кори худ.
  
  
  Акнун ӯ нишаста оянда ба ки Benn Таггартом, мунтазир аст ва слушая.
  
  
  Садои оғоз ҳамчун далекий гул ва перерос дар оглушительный поентар зеркашӣ. Пас аз он ғоиб шуд. Дар як лаҳза он пурра намояд ва сипас баргашта, характерный садои вертолета, петляющего оид ба облачному небу. Ник нафаҳмида боло сари шумо. Ҳеҷ чиз дида мешавад. Боз садои оят ва замер хаст.
  
  
  — Зебо, — одобрительно гуфт Таггарт. ', Хеле тозаву озода. Маҳз ҳамин тавр бояд бошад. Ман мехостам, ки дидани шахс ин гамбускҳоро мебинед, вақте ки онҳо аз тамошои дар осмон".
  
  
  Садои баргашта, суруд, покӣ ва пронзительнее аз пеш.
  
  
  Ник благодарно гуфт. — Дар байни чизҳои дигар, хуб обу ҳаво барои чизи чунин. Кофӣ светло, барои дидани замин, вале то серо, ки мушкил пай чархбол. Чӣ тавр шумо ин идора?
  
  
  Таггарт усмехнулся. — Дар бораи он сайд, дар ин ҷо ва ҳама чиз. Аммо аз он буд, бештар аз сайд. Ин буд, внимательное омӯзиши дурнамои иқлим ва бисер андеша дорад. Ва ин буд, низ радист Мик Манчини, сидящий баланд ба дарахти бо громкоговорителем ва магнитофоном, ки иммитировал садои вертолета шуд, ки невидим, зеро надошта. Ҳангоме, то наздик ба Ханою буд, ки хеле хатарнок. Балки Ник карда наметавонистанд низ дар бораи ҳатто ҷои он боиси мебуд, ҳам саволҳои зиеде аз мардум, ожидавших доктори Бургдорфа.
  
  
  Садои продолжался ва продолжался, затухая ва боз усиливаясь. Баъд аз ин, ӯ чунин менамуд, задержался, чӣ тавр ба комар. Лопасти несущего винта аз свистом пронеслись аз љониби ҳаво паҳн, бо ритмичным кашляющим воем.
  
  
  — Рафт, — гуфт Таггарт. "Шумо приземлились".
  
  
  Ӯ обошел хурд холм ба канори кушода майдонҳои. Ӯ боздошт ва дароз осматривался.
  
  
  — Ҳамаи оромона, — гуфт ӯ ором. "Навбатӣ, ки шумо бояд ба мубориза бо ин мустақилона. Як километр ба шарқ ва бохабар". Бале, ҷонибдори охранников. Онҳо метавонанд каме настороженными. Барори кор.'
  
  
  Ӯ похлопал Ника оид ба плечу намояд, ки дар подлеске. Ник подождал, то суст садои ӯро нигоҳубин пурра нопадид пеш ҳаракат. Аз куҷо аст поблизости донесся воображаемый садои взлетающего бо бузург рычанием вертолета. Аен аст, ки он ғоиб шуд, ки дар ҳамон самт, аз куҷо омад.
  
  
  Ник кардааст, аз майдон поплелся тавассути зеленую, влажную рощу боэҳтиет иқдомҳои инсон , ки тамоман намедонад, ки куҷо гузошт берун по, балки бояд кӯшиш ба мондан незамеченным, аз он неуклюжих ҳаракатҳои трещали ветки ва шелестили папоротники. . Ақаллан , ҳеҷ кас метавонист обвинить ӯро дар кӯшиши подкрасться ба онҳо.
  
  
  'Истода!' - Резкий овози расид он пеш аз ӯ дид мебошад. Ӯ истода неподвижно ва боло дасти нишон дод, ки онҳо холӣ мебошанд. Ба ӯ ногаҳон подошла гулнақшҳои дар шакл ва угрожающе направила пистолет-пулемет ӯ дар шикам. Сард карие чашм ба желтовато-коричневом рӯи осматривали он намуд остриженные малламуй мӯи худ бо проседью, нав пойафзол, нав рюкзак, нав даъвои ранги hacks, испуганный назар аст. — Не стреляйте, — таъљилан гуфт Ник олмонӣ. — Ман дӯсти ту понимаешь? Дӯсти чин. Дӯсти.
  
  
  Сард чин чашмони маро дар он бо пренебрежением ва автомат тыкал ӯ дар ребра.
  
  
  — Дасти боло — гуфт мард ба фрагментарном забони олмонӣ.
  
  
  "Ба Кручу. Марти!' - Приклад таппончаи врезался ба ӯ дар бозгашт.
  
  
  Ник рафт маршем. Пистолет-пулемет маҷбур он рафта, бо ухабистой тропе.
  
  
  Вай ногаҳон падидомада дар хеле васеъи тропу, ки мумкин аст, ки қариб буд, ки номи гарон, бар он сходились шохањои дарахтон. Дар охири высился баланд бо девори бузург аст стальными воротами ва барои воротами, дар назди якчанд замаскированными зданиями, находилась караульня. У ворот истода чаҳор нафар мусаллаҳ часовых.
  
  
  Проводник Ника тақрибан подтолкнул он дар ин самт. Дари дар воротах фаъол, ва он втолкнули ба второму угрожающему пистолетом-пулеметом охраннику. Дари паси ӯ закрылась, ва ногаҳон он окружили чинӣ охранники, тыкающие дар бадани ӯ ҳастем, аз ҳамаи тарафҳо ва шубҳанок болтающие.
  
  
  "Бояд ба чӣ маъно дорад?" — гуфтам Ник худ дар громком ва напыщенном забони олмонӣ. — Ман дар ин ҷо нест накард? Дар ин ҷо ҳеҷ кас мегӯяд, дар цивилизованном забони? Номи ман Бургдорф, ва ман як расмҳо барои Крутча. Фавран отведите ман ба ӯ!
  
  
  Аз караульного ҳуҷраи баромада, боз ду нафар мард. Яке аз онҳо буд пиронсол мард дар шароб сафед ба халате. Дигар буд здоровяк бо сина дар шакли пивной баррел олиҷаноби лысиной ва огненно-рыжей ришу. Ӯ двигался ба зудӣ, вале бо баъзе неуклюжей неуклюжестью. Колоссальный овози прогремел громоподобно:
  
  
  — Пас, шумо Бургдорф, ҳамин тавр не? Бирав пеш дар мансаби худ!
  
  
  Гурӯҳи ҷангиен рассеялась. Бузург мард оглялел Ника. ва ба таври васеъ хеста, пеш аз он. Хурд глазки менигаристанд ба ӯ аз таҳти кустистых рыжих бровей.
  
  
  — Ман Кратч, — прогремел овози паст. 'Дуктур. Визнер тавассути системи шумо барои як лаҳза худро эътиборномаи мазкур. Вале чаро Лю Донишмандони на бо ту?
  
  
  — Мо буд, ки ба сарзаминамон бо сабабҳои бехатарӣ гумон манъ, — натянуто гуфт Ник. "Ба ҳар ҳол, ман як" триггер ", ҳамин тавр не ?
  
  
  Лю Донишмандони.
  
  
  "Оҳ". - Кратч боло вазнин қуллаи мебошанд. "Он гоҳ шумо захочется мебинем "метапласт" мисли мо расмҳо".
  
  
  "Ман хеле писанд "метапласт", — ростқавлона гуфт Ник. "Ба тамоми ҷо. Вале, шояд шумо хоҳад, то мехрубон хастед, ки дар аввал нишон ман ман квартира. Ман буд, хеле тӯлонӣ ва утомительный роҳи - не, ба воситаи Ханой, чӣ тавр ба планировалось, ва ба воситаи Лаос ва аз он ҷо ба вертолете. Ман ба ҳамаи шумо мегӯям, ки чӣ тавр танҳо проясню.
  
  
  "Аввал расмҳо", — меҳрубонона пурсид доктор Визнер.
  
  
  — Албатта, дуктур. Ник устало улыбнулся. — Вале дар ин ҷо, илтимос. Як нисфи приклеена ба сина, ва дигар дар тюбике бо кремом барои бритья, ва ман бояд дар ин ҷо распаковываться ва раздеваться".
  
  
  — Албатта не, дӯсти азиз! — взревел Кратч, шавковар хлопнув Ника бо бозгашт. — Дар аввал ту садоятро рафта худро дар ҳуҷра ва аз он ҷо дур Визнеру ин расмҳо. Он гоҳ мумкин аст, ки ба истироҳат доранд ва баъд аз ин. .. мо ҷашн!
  
  
  Ӯ баъзеи Ника барои як зироъ бошад ва он ба зданию, ки Таггарт даъват офицерским ҷойгир намудани. Ник огляделся бо нескрываемым фоизҳо. Девори буд, хеле баланд ва хеле як. Интерком ринг аз колючей сим буд, пурдарахт ва фоидабахш стратегӣ хуб расположенным. Дар гӯшаҳои ҳамаи биноҳои буданд расставлены мусаллаҳ охранники бо невыразительными китайскими ашхоси.
  
  
  Пас акнун, ки ӯ дар дохили буд.
  
  
  Ӯ дар ҳайрат буд, ки тавони он дошта бошанд, ки ое ӯ ягон бор берун аст, боз.
  
  
  
  
  7 - ИНРО ГИР ЯКЕ АЗ МО.
  
  
  
  "Нӯшид, дӯстони, нӯшид! Баъд аз се рӯзи Man хоҳад баланд бар замин, ва ин маънои охири кӯшишҳои мо. Пас пей, веселись, зеро ки фардо мо приступаем ба охир этапу кори мо!"
  
  
  Паеми овози Кратча прокатился оид ба ҳуҷраи, ба мисли тўфон, вақте ки ӯ нетерпеливо задвигал бо азим массивными бедрами ва эҳье худ як шиша.
  
  
  — Хуб гуфта шудааст, Кратч, — раздался хриплый овози, — вале чӣ гуна дар бораи мо пул?
  
  
  Кратч замер, ва он шахсе омрачилось. Он хурд глазки барои говорящего ва ба он пайдо.
  
  
  — Пас, ин ту, Людвиг, недовольный, — прорычал ӯ. "Пул нест, ва онҳо бисер. Ҳар як пардохт оид ба он, ки он дод. Миллионҳо, ки шумо метавонед мубодила. Ман даст бештари албатта, чунки ман привел туро ба ин ҷо ва ба ҳама организовал. Ман, Ульрих Кратч! Ӯ похлопал худ оид ба сина, хахашечка, ки хвастается худ мощью. "Ва Чой дар ин ҷо, барои пайгирӣ ба ин, ба ман дод ва ростқавлона. Ҳамин тавр Не, Балки Чой? Он хурд глазки сощурились дар стоящего наздик бо ӯ стройного китайца дар штатском.
  
  
  Ник оглядел, мизҳои мудаввар дар кафетерии, равшан украшенные бахшида, мунтазир аст цветистой и суханронии. Ӯ буд, рӯҳафтода шуд.
  
  
  — Дар асл, ҷаноб Кратч, — оилаи гуфт Ва Чой, ва ба ин ҳама. 'Нӯшокиҳои!' — взревел Кратч, подходя ба бузург стулу, ки ба назар мерасад, амалї карда шудааст, ки махсус барои ӯ, ва опускал дар он худро грузное бадан. "Бургдорф дар ин ҷо, расмҳо дар ин ҷо, ва ба зудӣ хоҳем дарав ба фоидаи муваффақият". Ду даҳ ҷуфти мужественных чашми муроҷиат ба Нику, ва ду даҳ дасти подняли бокалы. Ӯ эҳье худро дар прусском тосте ва зуд опустошил он. Краем чашмони ӯ пай доктори Визнера, ки акнун истода буд, наздик Крутчем ва манил он.
  
  
  доктор Гельмут Вульф поднялся аз мизи Ника.
  
  
  — Бубахшед, илтимос, — биноро гуфт ва рафт, поразительный мард, зебо чун Аполлон. Ник дилам ба духтаре наздик бо ӯ.
  
  
  Ӯ буд, ки ҳамаи онҳое ки Таггарт сухан дар бораи он. Дар он буд, изящное шахсе, вале пурра ба лабони ва бузург тобнок чашмони. Вай мӯи малламуй соблазнительно вились дар затылке, ва бар он платьем бо дарки вырезом изгибалась вызывающая хурд лощина. Ва дар ҷисми худ буд, ҳалим волнистым матрасом, дар бораи он хоб мардон.
  
  
  "Кратч аксаран устраивает чунин ҳизбҳои?" — гуфтам Ник, дар ҷустуҷӯи ямочку дар он щеке.
  
  
  Ямочка амиқтар шуд, вақте ки ӯ гуфтам. Вай ба дандон буданд маленькими сафед кукурузными зернами.
  
  
  — Не, ин барои нахустин бор. Ҳама чиз дар худ муносибати. Бо правде гуфт, ман ҳаргиз пеш аз видела ҳамаи ин мардум ҷамъ аст,. Вай овози паст буд ва вибрирующим, аз онҳое, ки вызывали дар Ника гарм эҳсоси. "Аксари онҳо — техника, ки кор дар мастерской. Дигарон аз мо бештар е камтар рабртают бо компютер) е дар исследовательском маркази. Тавре ки шумо дидед, ки имрӯз рӯзи, биноҳои истиқоматӣ пурра тақсим. Дар асл барои ин нест ягон сабаб, ба ғайр аз он, ки Кратч хеле дӯст медорад иерархические муносибатҳои. Ҳеҷ чиз хеле хуб барои муассисаи таҳсилоти қабати он дастаҳои". Ник гуфт. Ӯ бо удивлением буд, тамошо барои худ роскошную истиќомат, вале он казалась крошечной нисбат ба роскошью, ки Крутч офаридааст, барои худ.
  
  
  "Ва кадом ҷои худро дар иерархии, мис Визнер, агар ман метавонад чунин ҷасур?"
  
  
  Вай табассум гон буд. — Ман мис Визнер. Номи ман Бенц. Доктор Ильза Бенц. Карл Визнер — ман отчим ва... коллега .
  
  
  "Бубахшед маро. Ман аз ин намедонист.' Ва акнун, вақте ки ӯ медонист, ӯ буд, хурсанд. Чӣ тавр ба коллега-олим, ӯ низ қобилияти муошират бо доктор Ильзой Бенц, ки буд, бисер привлекательнее худ отчима. — Ман звать туро Пойтахт, — гуфт ӯ, улыбаясь вай.
  
  
  Вай вздохнула. — Ту ҳамон нест, фикр мекунї, ман бори аввал мешунавам ин банальную шутку? Вале ямочка вернулась. — Ман ба ин умедвор буд, — гуфт Ник. "Ман кӯшиш кардед. Мегӯям, аз худ майдони худ ихтисос. Аз нигоҳи илмӣ, албатта.
  
  
  — Метапласт, — равнодушно гуфт вай. — Медонӣ, ту ҷавонтар аз ман фикр кунем. Вай сияющие кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем чашмони thoughtfully скользнули оид ба он шахс.
  
  
  Дар бораи метапласт. Ҳатто дар вақти даври ба ӯ дод, то ҳеҷ малейшего намека аст, ки он метавонад. Кратч қайд кард, дасти андозаи аз связку банан дар запечатанный металлический бехатар, сохта, дар бетонную девор, ва гуфт: Визнер медорад метапласт нест . Ин гап њаќиќат надорад, Визнер? Рост аст,. Акнун биеед дар пусковую насб. Хеле ҷолиб. Ин ҳақиқат буд, хеле шавқовар, вале ҳеҷ сказало ӯ дар бораи метапласте.
  
  
  — Оҳ, ман ин қадар зуд устаю, — frugal гуфт Ник. "Ба шумо маъқул кор аз болои ин лоиҳа?"
  
  
  "Албатта, лоиҳа. Работа, албатта. Вале ҷои. .. ! Вай гримасу ва покачала сари. — Мегӯям ман дар бораи Буэнос-Айрес. Ман ҳеҷ гоҳ дар он ҷо набуд.'
  
  
  Хушбахтона, ӯ он ҷо буд,, ҳарчанд аз он буд баъзе вақт пеш ва сафорат ба ӯ дар бораи ҳамаи ин шаҳр, дар ҷустуҷӯи як саҳна дар охири дигар ҳуҷраҳо ва кӯшиши хондани оид ба губам. Вале аз ҳад зиед одамон скопилось дар он майдон назари. Бо вуҷуди ин, ӯ метавонист дидан се мардон ва фаҳмидани моҳияти онҳо сӯҳбат.
  
  
  Ҳатто бо он ҷойҳои, ки дар он нишаста, ҳама дар назар нест, дар ҳақиқат хуб.
  
  
  Кратч гуфт ҷудо Ника ва заговорил ҳалим рычащим овоз мебошад.
  
  
  — Шумо боварӣ доред, ки дар чертежах, Визнер?
  
  
  Намояндагии Визнер гуфт.
  
  
  "Мо бо Хельмутом бо диққат онҳоро баррасӣ кардаанд . Онҳо эҷодкор, ҳамчун шумо интизор. Мумкин аст, каме мушкил бештар, аз ман фикр кардам, вале ин превосходно".
  
  
  ', То. Шумо бояд назорат Бургдорфа?
  
  
  "Мушоњида? Маҳз не! Мумкин аст, ки баъзе мулоҳизаҳо дар заключительном марҳила, вале ман кофӣ компетентен, ба анҷом аст, ки ба оғоз ". Пурра овози Визнера звучал возмущенно.
  
  
  Кратч ба таври васеъ ухмыльнулся, обнажая як дандон. — Ту ба ҳуқуқи . Ин аст, ки чаро ман ба кироя туро. Ва ман мебуд признателен, агар шумо зуҳр, мулоқот бо ӯ қадри. Шумо бо Вульфом хоҳад кор, бе он, то ки ман дам иҷозати.
  
  
  Доктор Гельмут Вульф боло зебо аст қуллаи мебошанд. — Ту ба ӯ доверяешь?
  
  
  'Не доверяю? Ман?' Кратч расхохотался. — Ман рискую, доктори Вульф. Ва боз чизе ҳаст, ки ман мехоҳам, ки ба бидонед дар бораи Бургдорфе. Ӯ дар достони хуб придумана, вале ман дар ҳайрат, чаро мо чархбол шунида , вале дида нашуда буд он. Ва чун чин летчик, летевший аз Лаоса дар ҷое, ки ӯ ҳаргиз пеш аз дида, хеле осон пайдо мо ".
  
  
  — Дарахтон, — пешниҳод намуд Визнер. "Аз ин ҷо мо мебинем, ки бештари осмон. Мо бисер вақт шунидам, пролетающие бар мо ҳавопаймо, вале кам мебинем, ки онҳо. Ин ба ҳар ду тараф, албатта, вале ӯ мегӯяд, ки онҳо барои ин ба ҷои ним соат. Ва мо дар ҳақиқат шунида садои вертолета тақрибан қадар вақт. Ғайр аз ин, ӯ буд, ки хеле қавӣ дурбин.
  
  
  — Ман ҳамаи инро медонам, — нетерпеливо прорычал Кратч. — Ва боз. Вале дар ин марҳила ман рискую. Ин аст, ки чаро ман мехоҳам, ки шумо одолжили ман Ильзу.
  
  
  Гельмут Вульф возмущенно выставил сари пеш. — Одолжить вай ба шумо? Ки ту имеешь дар назар доред?'
  
  
  Кратч ногувор усмехнулся. — Ту тарсидам ин, ҳамин тавр не? Вале дар ин вақт, ман вспыльчивый юный дӯсти. Ман мехоҳам, ки вай соблазнила Бургдорфа, на ман. Дар он лаҳза, вақте ки ӯ бо он сблизится, вай бояд бидонед, дар бораи он чизе, ки тавони он дошта бошанд, ва доложить ман.
  
  
  Вале ин духтар, ки дар он ман мехоҳам жениться! — сердито гуфт Гельмут. — Шумо метавонед пурсед, ки барои вай ҳеҷ дар бораи аз ҳамин.
  
  
  — Ҳа, ман, — гуфт Кратч. — Ман приказываю вай, ки кор аст, маҳз ба ҳамин мисли приказываю ту. Дар хотир доред, мо вохӯрӣ. Он поросячьи чашмони сверкнули. — Ман хуб заплачу ба шумо мегӯям, агар ҳамаи хоҳад ќаноатбахш. Ҳамаи. Напомни вай дар ин бора, вақте ки хоҳӣ додани вай ман дастурамал. Е ман њамин корро мекардам худаш... ва пас аз он ман каме продемонстрирую он, чӣ ман аз ӯ интизор дорам.
  
  
  'Ту...!'
  
  
  — Убери аз дасти ман, — бераҳмона прорычал Кратч. Он бузурги дасти метнулись ба воситаи мизи, clutching дасти Хельмута сокрушительной хваткой. Дар он бородатом симои буд, димоғчоқӣ табассум, ки агар онҳо бозӣ дар дружескую game - дар индейскую мубориза, балки ба он чашмони буданд снежинками ях. — Девона бо твоей тараф, Гельмут. Ӯ сжал танҳо як маротиба ба таври васеъ ухмыляясь, ва чизе щелкнуло. Вульф задохнулся, ва он шахсе побледнело.
  
  
  — Не сопротивляйся, Гельмут, — успокаивающе гуфт Визнер. — Албатта, мо бояд номнавис ҳамин тавр, чӣ тавр пешниҳод ҷаноб Кратч. Ин садои чораи. Акнун бирав худро ба ҳуҷраи позаботься оид ба дасти худ. Худи ман поговорю бо Ильзой. Ман боварӣ дорам, ки ӯ тайер аст ҳамкорӣ. Хеле боварӣ дорам.' - Ӯ добродушно улыбнулся.
  
  
  Ник дид, ки чӣ тавр Гельмут Вульф бо напряженным бледным шахси хеста аз пушти мизи Крачча ва ба зудӣ рафта, аз ошхона.
  
  
  'Дуктур. Вульф, ба назар мерасад, бозпас, — қайд як Лақаби.
  
  
  'Дар бораи, не?' Вай гуфт, ин бе ҳеҷ манфиати, ва равшан буд, ки вай ҳатто видела, чӣ тавр ба Вульф рафт.
  
  
  Бале, фикр кардам Ник; муҳаббат меояд, танҳо аз як тараф. Аъло! Ӯ барои вай худро баландтарин очаровательную табассум.
  
  
  Ӯ пешниҳод намуд. — Мо метавонем рафта, роҳ ба роҳ? "Худи ман калон ҳаводор вечеринок дар ошхона".
  
  
  Ильза бо сожалением покачала сари. — Ман наметавонам, — гуфт ӯ, — агар мо пойдем дар якҷоягӣ бо Крутчем е Карлом. Непринято, ки мардум бродят дар ин ҷо дар шаб.
  
  
  'О. Хайр, шояд шумо мехоҳам ба шумо чизе мегӯям, ки ман дар бораи кори худ. Ҳама чиз каме расплывчато дар ҳоле ки ман апрел, ман фикр кардам, ва акнун, ки ман дар ин ҷо ҳастам, ман баръало манфиатдор дигар марҳилаҳои лоиҳа. Масалан, зинаи аввали мушакҳои...
  
  
  — Бубахш , — гуфт вай. — Ое ту ин ҳеҷ кас нагуфтааст? Мо мегӯянд, ки бо якдигар дар бораи кори мо. Ҳамаи хушхӯю тақсим. Правая дасти намедонад, ки имкон медиҳад, левая. Медонанд, танҳо Кратч ва Визнер. Дар он голосе звучала талх аст, нотка. "Ба назар мерасад, ки онҳо фикр мекунанд, ки мубодилаи тадқиқотҳои илмӣ маълумот хатарнок".
  
  
  — Ҳатто бо ман? — гуфт Ник бо притворным хашм. "Вале ман чунин бениҳоят боэътимод аст".
  
  
  Ямочка боз углубилась. — Ман дар ин њаматарафа, — frugal гуфт вай. — Ое шумо боғро шахс. Бие, выпьем боз ва дар бораи он гап мезанем, бо дигарон маслиҳат кунанд. Ту бояд дилгиркунанда бо ман.
  
  
  Ӯ возразил, ки ба ӯ ничуть на дилгиркунанда, балки бо омодагӣ рафта, бо он. Шояд ӯ пайдо хоҳад касе, ки бештар разговорчивого, пеш аз он ки ба шаб хотима хоҳад ҳамроҳӣ. Вақте ки ӯ аз паи он дар байни столами ба гурӯҳи шумных техникони, дид, ки як Кратча, ки ба назар мерасид, сахт задумался. Китайца Ва Чоя, ҷои дида мешавад,.
  
  
  Нику буд, ҳайрат, иқтидори нбо мавқеи он дар ин ҷо, ки дар он аст, ки дар ҳоли ҳозир ва чӣ бояд кард.
  
  
  
  Оҳ Цой закрыл дари худ девони ва ба воситаи густую қолинҳо худ қаиқ хуҷраҳо. Ӯ дар ҳақиқат қатъ дар кати хоб ва дар назар спящую бурд.
  
  
  Ӯ буд, ки танҳо нисфи прикрыта простыней, ва ӯ метавонист дидан нарм менамояд , ки вай зуд-зуд раздвигала барои он. Он назар скользнул онро ба ҷисми худ,. Ҳамвор пӯст светло-медного ранг бо оливково мубаддал мегардонад оттенком, ки аз он пайдо шуд, ин ҷолиб... хурд, комил бинї, дароз бизанед ва шарикони, баркамол лабони. ...хурд , вале агар сина, изящные дастҳои ва пойҳои, ки ба нармӣ дрожали, вақте ки ӯ склонялся аз болои он ва интимно прикасался ба он. Ӯ буд, ки тамоми он. Вай делала чизе, ки ӯ мехост. Аз он зависело ба одолжить он Кратчу, ки ӯ возникнут похоти , он метавонад истифодаи онро ба сифати приманки барои ҳар мард. "De Leng Суй". Он ангуштони ласкали он соски. - 'Вставай.' Вай вздохнула, ва он веки приоткрылись.
  
  
  'Ки аз он аст,?' — аноби он сонно. — Кратч боз мехоҳад, ки ман?
  
  
  'Не ҳоло.' - Ӯ деҳот ҳамроҳи вай ба кат ва погладил нарм изгиб вай шикам. 'Чизе дигар.'
  
  
  — Аааа, — счастливо вздохнула de leng Суй. Вай схватила он дасти ва положила худ дар байни пои. 'Аз он аст,?'
  
  
  — Баъдтар, — гуфт А Чой, эҳсоси, ки дар он нарастает мебахшад. — Шумо дида ба он шахс, ки имрӯз вориди лагери?
  
  
  Вай кивнула. - Чунин бераҳмона немец. Ӯ ба ман маъқул нест.'
  
  
  — Ту бояд кӯшиш кард, — ба нармӣ гуфт Ва Чхве. "Ту бояд хеле сахт кӯшиш ба мисли ӯ барои ту ба ӯ нравилась. Бегоҳӣ, вақте ки ин дурацкая ҳизби мавзӯъ реша ба анҷом хоҳад расид ва ӯ каме поспит, шумо бояд ба рафтан ба он. Поговори бо он. Бигӯ ба ӯ ки ту одинока ва бадбахт дорам сарф дар ин ҷо ва чӣ боишься Кратча. Фарқ надорад, ки ту будещь сухан. Вале заставь он мегӯям, дар бораи худ. Анљоми бидонед, ки он иқтидори нбо гузашта ва чӣ тавр ӯ дар ин ҷо гирифта. Бурс ин ненавязчиво, ман хурд гули. Хеле ид дар он ҷо. Вале боварӣ ҳосил кунед, ки вай рост мегўяд. Агар ӯ имшаб хоҳад застенчив, шумо бояд кӯшиш баъдтар ба худ. Шумо бояд ба ӯ такя шумо, тосковать бо шумо, изливать шумо аз дили худ".
  
  
  — Ман кӯшиш мекунам, зебо. De leng Суй подняла чашм ва погладила худ ба рӯ. "Вале чун ман бояд ба ӯ полюбить ман, агар ӯ ин корро нахоҳад кард?"
  
  
  Оҳ Чой тихонько дарида берун хандидан. Он хуни билась дар висках.
  
  
  'Ту медонӣ чӣ. Потренируйтесь каме. Потренируйся бо ман.
  
  
  Тобнок начищенные туфли ва хушхӯю выглаженные шим тарк фарш.
  
  
  "Шояд ӯ облегчит маро ба вазифаи", — пробормотала de leng Суй, вале он бе нолозим суханони сняла бо он дигарон либос.
  
  
  Оҳ Чой лег наздик ба он. — Ҳозир, — прошептал ӯ. "Ман бераҳмона немец, хунук ва бесстрастный. Ки бояд ба ту дод, то хуни ман закипела, ман лепесток?
  
  
  Ӯ мунтазири шабеҳ доред, худ муқобилат вай васила возбуждающим ласкам то ҳадде, ки ҳатто аз ҳама хунук мард мебуд маҷбур таслим .
  
  
  Он муқовимат буд ва, одатан, недолгим. Изящные искусные ангуштони Линь Суй бозӣ, ки дар он бадан, racking то аз таҳқиқи ин, массируя, то даме ки он ба мушакҳои напряглись аз сдерживаемой энергетика. Он гоҳ аз паи он лабони он гесӯ, кусание ва сосание, қасдан, нежное покусывание, ки шуд калон, аз ӯ метавонад барорад. Ӯ хрипло задохнулся ва бросился ба он, выпустив приливную мавҷи худ ярости внезапным волнообразным њаракати, аз он ки онҳо ҳам задохнулись аз хушнуд. Онҳо якҷоя извивались дар кати хоб, зинда чин головоломке, ва он гоҳ лежали неподвижные ва измученные.
  
  
  Нежная дасти de leng Суй погладила бадани ӯ ҳастем. А Чой вздрогнул. Ақал , ки ӯ буд, дур нест, измотан. Вале он бояд буд, ки тарк вай ҳоло. Баъд аз он буд, высокопоставленным илмӣ, ҳайати хадамоти иктишофї ва парванда аз љониби пештар духтарон.
  
  
  Ин дафъа ненадолго.
  
  
  Ӯ застонал аз масхара, вақте ки ӯ боз ба оғози ласкать он.
  
  
  
  Ник нишаста дар позе лотоса дар толстом ковре худ хуҷраҳо ва медитировал, балки он фикрро надоштанд, ки чизе ба кор бо йога.
  
  
  Ҳизби мавзӯъ реша ба поен расид ва он ба ақидаи ӯ, ин буд, то як нокомии. Кратч оборвал он оглушительным ревом, отправил ҳамаи хоб ва ҳама бисанҷед, ки чӣ тавр послушные мальчишки. Ва духтар низ. Киллмастер Шуд послушно ковылял якҷоя бо дигарон. Аммо, шояд, ӯ буд, ягона касе, ки интизор то лагери успокоится, ки ба оғози тафтишот. Агар он қатъ гвардияи, ӯ мебуд... .. ба дурӯғ чизе.
  
  
  Метапласт, фикр кардам аз ӯ. Бургдорф намедонист, ки ба он буд,. Ва ки означали металлӣ тестӣ. Пас, шояд, метапласт ва металлӣ тестӣ буданд, ҳамон як.
  
  
  Ва Оҳ Чой. Чунин менамуд, чин сторожевой пес ва ба заднем робита ба прятался полукровка.
  
  
  Он гоҳ буд, он аст, ки касе, вақте ки ӯ буд, ки дар худ
  
  
  ҳуҷраи бодиққат аз ҳамаи он чиро, вале на он қадар бодиққат, ки он нест шуда буд дид. Аммо пайдо буд, ба истифода. Ҳамаи ин дар ҳоле, ки бо ӯ буданд, Вильгельмина, Гюго, Пйер, наручные соат ва зажигалка. Дурбин монд қариб дар ҳамон ҷо ба он ҷое, ки аз он ба чап ва махсус предохранитель на сдвинулся, сигары буданд целы.
  
  
  Вале, зоҳиран, хозяева буданд, дар он хеле боварӣ.
  
  
  Бадбахтона.
  
  
  Ӯ потянулся, зевнул ва лег дар пушти ту дар айшу қолинҳо, ки расслабить бадан пас аз машқҳои. Ӯ буд, то расслаблен, ки шунидам тихих қадамҳои, приближающихся ба он дарҳо. Лекин ӯ шунид ором бикӯбед.
  
  
  — Низомнома дар бораи хусусиятҳои иҷозатномадиҳӣ — позвал ӯ, оҳиста-оҳиста перекатываясь дар қулай сидячее низомнома.
  
  
  Дари зуд фаъол ва закрылась, ва пеш аз ӯ предстала Ильза дар длинном облегающем халате. Вай уставилась дар он.
  
  
  — Ман фикр он аст, ки шумо метавонад бошад, ки дар тааҷҷуб шуданд, — гуфт вай хуб хриплым, вале каме напряженным овоз мебошад. 'Вале . .. ту чӣ кор карда истодаӣ дар ошенаи?
  
  
  Ник вскочил. — Ман хурсандам, ки ба ман ҳарчанд буданд трусы, — гуфт ӯ хеле правдиво. "Ман танҳо дод, ки якчанд машқҳои барои бодрости. Бубахшед , ман либоси барои қабули меҳмонон. Проходи ва садись.
  
  
  Ильза назар баҳснок аст.
  
  
  — Выпьем пеш аз хоб — хурсандӣ гуфт, Ник ва чӣ ваҳй ба барной стойке, ки то заботливо таъмин ӯ. 'Нўшокї шампан? Гафури? Скотч? Вьетнамская водка?
  
  
  Ужасные чиз. Скотч, фикр кардам аз ӯ. Ӯ зуд налил ду хуб коса, баргузор вай як натянул ҷомаи.
  
  
  "Шояд акнун шумо почувствуешь худ камтар застенчиво", гуфт ӯ бо смешком, опускаясь дар кафедра дар муқобил он. "Намедонам, чаро обнаженная мардона сандуқе водор ба кӯҳнапарастона даму шаб, балки чизе бояд бошад. Зеро ки ту краснеешь ва выглядишь хеле ҷолибанд.
  
  
  Вай румянец усилился, ва он опустила чашмони. Ман фикр идиоткой, пришедшей ба шумо дар ин соат, -- гуфт ӯ ногаҳон. "Лекин дар ин ҷо як фазои, ки ҳанӯз расид ту, ва ман мехоҳам, ки ба сӯҳбат ба касе, ки аст, ки хуб аст, ки шахсе аз берун".
  
  
  Ман боварӣ дорам, ки ба ин ҳуқуқ, — гуфт Ник, — лекин бие.
  
  
  
  Кратч нишаста дар як кресле дар меҳмонхона худ рақам ва раздраженно looked дар китайца. — Аз ҳама вақт, Чой, — прорычал ӯ. 'Дар куҷо будӣ?'
  
  
  Оҳ Цой деҳот дар раисикунанда бо як хати рост ҳақиқӣ илм-ҳимоят ва боло складку брюк.
  
  
  Ман фикр кардам", - гуфт ӯ. Ман буд, на бештар аз шумо пурра қаноатманд дар ин инсон. Ман связался бо Лю Ченом дар радио, чун танҳо қодир ба тамос бо ӯ, ва ӯ тасдиқ намуд, ки гирифта паем аз гурӯҳи Буэнос-Айрес — ҳозир, албатта, аз Париж, — ки дар он гуфта мешуд, ки Бургдорф каме задержался ва поедет тавассути Лаос. ба ҷои Ханоя. Онҳо гӯе подумали, ки то бехатар.
  
  
  — Бале, вале бо кадом сабаб? — гуфтам Кратч, потянувшись барои як ва наполнив худ як шиша.
  
  
  А Чой пожал плечами . "Онҳо ба ин мегуфтанд. Шумо медонед, ки ин паемҳо бояд кӯтоҳ нигоҳ дошта шавад. Мумкин аст, ки гуфт: Бургдорф, дар Шарқи Олмон овозаҳо, ки дар Ханое як шпионы, ки... .. '
  
  
  — Не говори ман, ки гуфт Бургдорф! — возмущенно воскликнул Кратч. — Ман шунидам, ки он. Ман мехоҳам бидонед, ки мегӯяд Пэрис. Связывался ое Лю Донишмандони бо почтовым ящиком ки дар Париж аст,, то боварӣ ҳосил, ки ба онҳо фиристода ин мансаби?
  
  
  Желтоватая пӯст Чоя побледнела.
  
  
  'Ман намедонам. - Мо низ бояд краткими. Ман наметавонам атиқулайем. .. '
  
  
  "Шумо метавонед навиштан кифоя аст, то бидонед, ки чӣ ба мо лозим аст, то бидонед". - Кратч стукнул вазнин шудан бо спинке стула. — Ва ман ба шумо машваратии на ба ин кор ҳоло. Кадом хислати мо ҳеҷ чиз, ба ғайр аз идиота дар китайском сафорати ва рақами абонентского блоки дар Париж барои мо мухотибон? Принимайся барои кор, слизняк!
  
  
  Оҳ Цой побледнел боз ҳам бештар. Ӯ истода напряженно.
  
  
  "Ое ман метавонам ба шумо хотиррасон мекунанд, ҷаноб Кратч, ки ба шумо месупорад мамлакати ва, ки ман дар ин ҷо ба пайравӣ аз он, ки шумо выполняли кори худ? Ғайр аз ин, пул ман дар нигаҳдорӣ. Дар манфиати худ сухан бо ман чунин тоном. Кратч оскалил дандон дар гориллоподобной ухмылке. — Ман беспокоюсь дар бораи он ба даст, ки аз ту ин пул, — гуфт ӯ қариб ласково. "Ман убью ту ба як дасти ба даст овардани чизе, ки мехоҳам, ва тамоми лоиҳаҳо ва муҳофизат дар ҷаҳон наметавонад ба ту кӯмак. Запомни ин, як инсон. Ва дар бораи аз ту фикр говоришь? А Чой сдерживал худ хашми бо содроганием.
  
  
  — Агар ин шахс на Бургдорф, он метавонад санҷед, агар худро олимон, пас аз ман. Ман фармон de leng Суй ин корро. Он, тавре ки шумо худатон медонед, опытная соблазнительница. Агар як касе аст, ки метавонад ғалаба кунад, ба он эътимод доранд ва маҷбур ба гап, пас аз он ба вай.
  
  
  Кратч уставился дар он. — Ту имеешь дар хотир доред, ки ба ӯ гуфтам шумо бо ӯ дар бистар?
  
  
  'Албатта, чаро не? Чизе, ки ӯ буд, ки туро, ки чанд маротиба, маънои онро надорад, ки он аз они аст. Ӯ ердамчии ман ва ман приказываю вай, ки чӣ кор кунанд. Ки шумо иҷозат ба ҳуқуқи протестовать.
  
  
  'Протестую?' - Кратч запрокинул сари ва захохотал. — Ин қадар, аз ман ҷолибе, ки дӯсти. Ман умуман протестую. Ха-ха! Ӯ зад дасти дар бораи затекшую пои дарида берун хандидан ва аз хушнудии. "Он мегардад, ки . Оҳ, ҳа! Ва ҳаракат — ман аллакай мебинед, ки чӣ тавр онҳо натыкаются ба якдигар дар долони нест дар назди он комнатой! Ха, ха, ха, ха! Он звериный ғуррон эхом разнесся оид ба ҳуҷраи, ва ашк ликования потекли он щекам.
  
  
  Беш аз смеетесь , — надменно пурсид Ва Чой.
  
  
  — Не, аз они аст, бледный пердун . Ва акнун бирав аз ин ҷо ва приступай ба кор.
  
  
  Оҳ Чой рафт.
  
  
  Нахмурившись, ӯ гузашт гузашта хуҷраҳо Ильзы худро покои ва приготовился шумо дар худ мешавад бистар. Чизе смешного дар ин вазъият буд. Нисколько.
  
  
  
  
  8 - РЕПРИЗА!
  
  
  
  Ильза вздрогнула дар оғӯш Ника.
  
  
  Онҳо лежали якҷоя дар он фотолаборатории ва ласкали якдигар, испытывая early марҳилаи дарсҳои муҳаббат. Вдалеке онҳо шунаванд угасающее ба echo хохота Кратча.
  
  
  "Шавқовар, ки чаро ӯ то смеется ", — прошептала вай. — Фикр мекунам, задумал чизи ваҳшатнок. Ӯ мисли людоед аз афсона, ки рвет одамон конечности, чӣ тавр ба крылышки мухам. Эй худо, ман нафрат ин инсон. Ӯ аз бенавоӣ метарсонад ман, ки агар ман хурд ребенкок".
  
  
  — Аммо ту ҳамин кӯдаке, — одобрительно пробормотал Ник, прижимаясь кушода ртом ба соску, требующему он диққати. Ӯ торопился, лаская нарм шумо ҷисми сахт дар поени он меъда, посасывая хурд хасис бугорок байни дандонҳо, зеро чунин предмети бархатного великолепия заслуживал эҳтиром. .. дуруст эҳтиром. Ӯ лизал холмик, то он гудохта ӯ дар даҳони, пас дилам ба шахси дигар.
  
  
  Ильза вздохнула ва покрутила бо прекрасными бедрами, вақте ки аз он ощупывающие ангуштони погладили он пупок ва боз спустились поен.
  
  
  — Не, ман кӯдак, — прошептала вай. "Биеед, забудем дар бораи Кратче, дар бораи ҳамаи лагере, дар бораи ҳамаи. Ман мехоҳам, ки худ фаромӯш. Оҳиста-оҳиста ӯ ба сухан оғоз парешон ба он зоҳир.
  
  
  Ва метавонад, ин ба вай парешон он ба диққати, фикр кардам аз ӯ. Вай каме поговорила дар бораи ҷазо Кратча, дар бораи бахшидани Визнера кори худ аст, дар бораи Хельмуте, притворяющемся вай моликияти, ва дар бораи худ танҳо ва сипас ў ловко уложили дигар дар бистар. Ӯ дар ҳақиқат фикр мекард, ки вай аввалин қадам. Дар ҳама ҳолат, ин ба он вошла дар он ҳуҷраи бе даъват кардан. Ӯ фикр мекард, ки вай чунин духтар.
  
  
  Вале ҳоло ин тавр аст. Ӯ ҳис гарм кард, онро бадан ба он ласки, ки чӣ тавр ба он отдавалась наслаждению. Вай напрягалась ва наклонялась, ки якҷоя бо ӯ, стонала, вздыхала ва касалась он бадан ба дасти худ ва мувофиқ кунонида шатта, ки гурўҳи ҳамаи смелее ва настойчивее бо мурури он, ки чӣ тавр возрастало хоҳиши.
  
  
  Лабони Ника блуждали онро ба ҷисми худ,, аз рӯи сина, бедрам ва бедрам, бозгашт ба он ожидающему даҳони, то он ба дасти массировали нарм ҷой ва заставляли онҳо дрожать аз масхара.
  
  
  "Оҳ, шумо медонед, ки чӣ тавр не?" — выдохнула вай. "Оҳ, ҳа, ту медонӣ..." Вай прижалась ба он ва застонала аз хушнуд, вақте ки ӯ табдил ҷисми худ, дар матрас ва растянулся дар он.
  
  
  Ӯ ҳанӯз ҳам буданд, шубҳа, вале на дар бораи вай дарсҳои муҳаббат. Буд, чизе сунъӣ, ки чӣ тавр ба он целовала ва прижималась ба он, чизе механического дар спонтанном вращении вай буд. Хеле бисер занон, ки ӯ медонист, омӯзонида шудаанд, истифода ҷинсӣ вай истеъдод, ба заманивать мардон дар ловушку, вале Ильза буд, ки яке аз онҳо аст,. Барои аз мебуд, вай ягон омад ба он, он тамоман дар худ.
  
  
  Похотливая, требовательная ва дилчасп шахсият.
  
  
  Як қисми худ афкори ӯ то ба ҳол ба оставался Киллмастером, сдержанным ва ту ҳушер. Боқимонда аз он ақли ва ҳамаи он бадани дрожали аз ҳаяҷон ҳангоми мулоқот бо як зан, ки мехост бошад трахнутой, ва ҳамаи ҳамин оттягивала лаҳзаи то он даме, ки промедление худ невыносимым.
  
  
  Вай обвила он пойҳои худ ва притянула он ба худ, ва ӯ эҳсос кард, ки агар ныряет дар амиқ, ҳавзи ором, бурлящий бурлящим амиқан таҳти поверхностью. Якчанд сония онҳо двигались якҷоя ду бадан сливались дар як, ду ақли плавали якҷоя дар тумане наслаждения.
  
  
  Ҳар нерв дар онҳо слипшихся телах дод, то текучему лаҳзаи, вақте ки ҳамаи онҳо амиқтар сухани ботил мегуфтанд, ки дар торик забвение. Ӯ шептал вай бессмысленные калимаҳои аз онҳо ба он вздыхала ва онро қавӣ ангуштони впивались дар он лопатки, ва он шептала дар ҷавоб отрывистые ибораҳои, кушиши дар бораи ҳамон як аст, ки он мавҷнокӣ гирифтааст.
  
  
  Сипас разразилась суматоха. Алъон оташфишонии аз вулқон яростно пробивалось сквозь спокойную, он ба боло мебарояд ва он гоҳ ҳамаи сулцу аст, шояд нобуд. Онҳо буданд, ки мард ва зан дар бистар гимнастика касоне, ки мехост, ки зан бояд буд, кор ва таркиш буд финальным противостоянием пламенной оташи натянутой ҷисм. Вай поглотила, вақте ки ӯ дохил шудам, ва онҳо закачались аз хушнуд, вақте ки ҳисси закружились ва асабҳо, чунин менамуд, расплавились дар пылающем жаре. Рони напряглись, рты мулоқот, фотолаборатория ва гудела аз садои дар кати хоб.
  
  
  Онҳо сахт дышали ва держались барои якдигар то қавӣ, чун танҳо метавонад мард ва зан. Оҳиста-оҳиста, мечтательно онҳо отделились аз якдигар. вале онҳо лежали бо ҳам наздик, қариб мисли як.
  
  
  Дар ҳоле воцарилась тишина. Сипас Ильза пошевелилась ва трусливо погладила Ника оид ба губам.
  
  
  — Ман хурсанд аст, — пробормотала вай. "Хеле хурсанд аст. Ва ногаҳон ӯ поцеловала он бо боз ҳам бештари оташи аз пеш, агар ин имконпазир аст . Он забон барои он забон ва нармӣ нерӯманд аст, вале ногаҳон ӯ отстранилась ва посмотрела дар он дар dark.
  
  
  
  'Ҳангоме ки?' — настойчиво прошептала вай. — Вақте ки мо метавонем ба берун аз ин ҷо?
  
  
  — Хуб, рӯз ба се то оғози матбуот, — удивленно гуфт ӯ. Вай медонист ин аст, чунон ки хуб мисли он. "Ман намедонам, чӣ хоҳад ташкил отъезд. Ман спрашивал дар ин бора. Ту ки Кратча ое медонӣ ?
  
  
  Вай проигнорировала он масъала. — Ту њаматарафа, ки ин сработает?
  
  
  "Албатта, ин сработает. Мо бисанҷед моҳ, мо перепробовали ҳамаи . Танзимотӣ аст, на душвор аст, шумо онро медонед, дуруст аст? Дар поени кор, ин аст, зич алоқаманд бошад, шумо ролью дар кор, ҳамин тавр не? Ник нигариста, вай дар dark, хоҳиши дидани вай.
  
  
  'Бале, вале . .. Ман вынесу, агар чизе нодуруст меравад ва мо бояд ба мондан дар ин ҷо дигар. Ман мехоҳам, ки берун аз ин ҷо. Ман мехоҳам, ки бираванд аз ин ҷо бо шумо бод,.
  
  
  Ник потянулся ба лампе наздик ба bed ва дохил ба он. — Ба зудӣ ин кончится, — ласково гуфт, нигариста ба вай растрепанные мӯйҳо ва каме приоткрытые лабони. - 'Ки шуморо нигаронӣ? Ки метавонад рафта нодуруст?'
  
  
  "Дар бораи он . .. Вай неуверенный иқдомро ва покачала сари. 'Ман намедонам. Чизе. Ман дар назар дорам, ки бояд аз сабаби, ки ту омад ин тараф пас, чӣ буд мекунанд! Туро касе преследовал? Кӣ? Чаро?'
  
  
  Ин буд, танҳо предосторожность, — гуфт ӯ, пристально менигаранд он. — Ман боварӣ дорам, ки дар ин буд, ки зарурати махсус. Вале ман гурӯҳ қарор аст, ки ин рӯй медиҳад. Нест дар бораи чизе хавотир.
  
  
  Вай вздохнула ва положила худро ба дасти худ дар он . - 'Имконпазир нест. Дар ин ҷо танҳо ин лагери; ин амал ман дар асабҳо. Рафтанду ман дар бораи Париж. .. не, дар бораи худ ба таҳсил. Ман ҳеҷ гоҳ шудааст, донишҷўи. Ман тамоми фаҳмидам ки Карла.
  
  
  "Хуб, ман буд, албатта, каме необычной аз сабаби . ... э-э, оқибатҳои ҷанг, - оғоз аз он, углубляясь дар бодиққат подготовленную таърихи гузашта Эриха Бургдорфа.
  
  
  "Ва чунон ки шумо низ аз ҷониби гурӯҳи муташаккил дар Буэнос-Айрес?" Ӯ гуфт вай. Вай спрашивала дар бораи ин ва роҳҳои бисер дигар .
  
  
  Ин буданд, ки аксари нелепые масъалаҳое, ки ӯ ягон шунидам; онҳо поразили он мисли вай. Чунин менамуд, ки аз ақл, ки касе, пославший вай ба иттилоот аз он оварда мерасонад, ки худ то прямолинейно. Ва акнун ӯ медонист, ки ӯ буд, послана. Вай боз аноби, обеспокоенная шпионами, гӯе рыскающими оид ба Ханою. Ӯ боз ба он бовар кунонд он, ки ба битарсед истифода. Вале худи ӯ гуфт, ба ӯ дар бораи ҳамаи ин ва он чизе намедонист дар бораи ба ном шпионах, вақте ки онҳо ҷамъ шуданд ба шабнишинии.
  
  
  Ба ибораи дигар, табиист, ки баъд аз ин вай поговорила мехоҳам бо Кручем е Визнером ва розӣ шуд, ки мебуд, е шояд онҳо, пешниҳод намуд, ки агар вай ором кардани гумонбаршуда ва пурсидани чанд интеллектуалӣ масъалаҳои. Нохушиҳо шудааст, танҳо дар он аст, ки вай саволҳо буданд, хеле неуместными. Бо ҳамон муваффақияти ӯ метавонист, ки мегӯянд: Ҳей, ман фиристода соблазнить туро, ед, ое ту Бургдорф. Ин ба шумо е не?
  
  
  Дар охир ӯ зевнул ва гуфт: "Фардо боз як банд рӯз. Мо бояд танҳо рафтан ба хоб. Ман нохушиҳои туро хона е ту останешься ба шаб? Ин буд, ки хеле элегантно, балки ӯ мехост донад. Буд, боз чизе ҳаст, ки, ки ӯ мехост, ба кор, ва ҳар кадомро, қадр ў ҳеҷ буд, он халал расонанд.
  
  
  — Ман беҳтар пойду, — гуфт вай. — Вале, албатта, зарур нест, ба отводить маро ба ман ҳуҷраи. Ин мебуд . ... бошад, хеле намоен.
  
  
  Вай встала, зуд скользнула дар халат ва обернула он дар атрофи красивого скульптурного бадан, ки бисер обещало ва отдало ҳамаи. Ник бархоста паси он гирифт, вай ба сандуқе, ки дар дасти худ.
  
  
  — Ташаккур, — пробормотал ӯ, прижался ба он ва поцеловал дар гардан.
  
  
  Дар як лаҳза ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр боз аҳсан тоска, ва ӯ кардӣ ҳамон чизе, ки дар он. Касе мебуд, вай ҳеҷ буд,, ӯ буд, як рӯҳ, қадр, созданной барои love. Вай положила дастҳои худро бар ӯ ва қавӣ прижала худ ба худ. Сипас, вай зуд оторвалась аз он ва подошла ба хона.
  
  
  — Биеед ман, — галантно гуфт Ник. Ӯ дари кушода ва зуд ба доранд, ба тарафи чап гашт ва направо. Кас ба дида мешавад, ва ҳар каси дигар дарҳо баста шуд. Аз тарафи дигар қисми бинои то он доносились садоҳои воинственной шаҳри симфонии. Гельмут? ӯ задумался . Он, ҳамчунин, дар ҳайрат буд, ки зиндагӣ дар ҳуҷраи муқобил ба он , яке аз чанд, ки ӯ дидааст, ва қарор доданд, ки ба зудӣ загонит вай дар кунҷи.
  
  
  Ӯ улыбнулся Ильзе ва пристально доранд ба вай чашм.
  
  
  — Шумо ба зудӣ ба шумо мегӯям доктору Визнеру дар бораи мо чат хуб мулоқот? — пурсидам, ӯ хеле хушхӯю.
  
  
  Вай идонаро чашм, ва хуни бросилась вай дар шахси.
  
  
  — Чӣ... ман... чаро? Вай сдержала худро суханони. Назари он буд, холоден, вале шахсе горячо. — Не говори дар бораи чунин чизҳо, — натянуто гуфт вай ва повернулась.
  
  
  — Ҳа, — гуфт Ник. — Шумо ҳақ ҳастед. То санаи.'
  
  
  Вай шла зуд, на оглядываясь, бо ковру. походка бо баланд поднятой сари ӯ ва возмущенно покачивающимися бедрами.
  
  
  Ник мепоиданд, барои он. Ин буд, хеле гуворо шом, ҳарчанд, ба назар, Таггарт дуруст буд, вақте ки даъват ба вай стервой. Бо вуҷуди ин вай ба ӯ нравилась, ва на танҳо аз сабаби он ки вай бо он дар бистар. Ин буд, аҷиб он буд, противоречиво, вале дар асл он казалась ӯ честной.
  
  
  Як дақиқа баъд аз он буд, ки дар душ, ором напевая худ, ки таҳти бинї ленивым баритоном.
  
  
  — Дар бораи, он худ ҳамеша ҳақиқат бошад дяде, — запел ӯ ногаҳон шавқовар аст, — ба худ ҳеҷ гоҳ покидает амакам. Бисер храбрые дил хоб дар шаб, то, ки панд мегиранд, панд мегиранд". Дар ҳақиқат, берегись, гуфт ӯ ба худ. Бургдорф ҳамин тавр мебуд, месуруд. Ки месуруд мебуд Бургдорф, агар ӯ месуруд?
  
  
  Ӯ медонист сурудҳои дар бораи ракетах ва ба ҷои ин насвистывал Бетховена, то освежился. Вай рафта аз душевой кабинки, баъзеи дастмоле ва застыл чӣ тавр вкопанный. Ӯ метавонист дидан дари хобгоҳ, вале шунидам садои.
  
  
  Садои дверной сарукордошта.
  
  
  Касе входил е уходил? Дар ҳуҷраи буд, комилан ором.
  
  
  Вильгельмина ва дигар дӯстони ӯ буданд, ба ҷои ва дар доираи фаҳмиши аст, вале доктор Бургдорф интизор набудам мулоқот бо ночными меҳмонон бо аслиҳа дар дасти.
  
  
  Шояд Ильза вернулась.
  
  
  Ник обернул дастмоле камар ва подкрался ба дари en.
  
  
  Пас дар назари аввал ӯ фикр кардам, ки Ильза дар ҳақиқат вернулась. Ва дар ин ҷо ӯ дид, ки ин духтар тамоман на монанд ба германскую блондинку, ки танҳо лежала дар он бистар.
  
  
  — Чӣ зебо бо твоей ҷониби омад, — гуфт ӯ ва дохил ҳуҷраи. "Аммо ман фикр намекунам, ки мо медонем, ба якдигар?"
  
  
  Вай лениво улыбалась бо болишт, ва чашмони вай буданд, қӯшчӣ ва загадочными зери дароз ресницами.
  
  
  Ман туро намедонам , — гуфт вай хриплым, ритмичным овоз мебошад. "Ман, ман de leng Суй". Вай деҳот грациозными кошачьими ҳаракатҳои аст, ва дар thinnest night ҷомаашро, аллакай расстегнутая дар гардан, спустилась вай ба дӯши каме поен. 'Низ буд, ки ое дер омада? Ман шунидам овоз дар твоей ҳуҷраи, то ки ман ждала дар меҳмонхона баръакс. Ин буд, ки зан-доштани унвони илмӣ аст, ҳамин тавр не? Ин сард немецкая штучка? Изҳори отвращения исказило вай бузург оливковые будааст. "Вай зиндагӣ мекунад, танҳо худ кори".
  
  
  — Хеле монанд, — гуфт Ник. Ба он чашмони блуждали он маленькой, вале восхитительной сина. — Шумо маро бубахшед, то ки ман одеваюсь?
  
  
  'Одеваешься?' Линь Суй хрипло рассмеялась ва посмотрела дар он бо нескрываемым одобрением. — Ту бояд одевать ин бадан. Зани хуб ба ин назар аст,". Вай назар скользнул он мускулистой сина ва қатъ дар дастмоле. "Масхара бузург. Ман низ бартарӣ пӯшидани кам либос. Шумо мехоҳам дар назар ман?
  
  
  "Аъло", — гуфт Ник, менигаранд хеле зебо голое бедро. — Ту мехост, ки бо ман гап?
  
  
  Ханда вырвался аз он привлекательного гулӯ. — Оҳ шумо, олмониҳо, шумо смешны! Албатта, ман мехост. Ман мехост, ки ба шумо мегӯям, дар бораи обычае, ки мо медонем, дар ин ҷо дар Ветнам. Ту бывал дар ин ҷо дер?'
  
  
  Ник покачал сари.
  
  
  — Пас шумо захочется ед хел урфу одат, ҳамин тавр не? Аммо ман мебинам, ки шумо як нўшокї шампан. Ман мехоҳам нўшокї шампан. Налей ман каме ва бие дар бораи он гап мезанем. Аммо ба ман маъқул нест, ки ту дар бистар. Ин ҳам громко.' Вай встала, ҳамвор, мисли джинн дар бутылке, ва бросила болишт дар ошенаи. — Ман меравам, то нишаста, дар ин ҷо. Ту низ, чаро шумо то ба дур. Ник занялся як ва фикрҳои шумо. De leng Суй перебила он.
  
  
  — Ое шумо прекрасное бадан, — ба нармӣ гуфт вай. Васеъ китфи хеле қавӣ. Хуб пойҳои.
  
  
  — Ташаккур, — гуфт Ник, ошкор пробку.
  
  
  — Он зан, — thoughtfully гуфт: de leng Суй. — Ба немка. Бо он хеле хунук аст, ҳамин тавр не?
  
  
  "Дар бораи хеле сард." - Ник тира аст, покачал сари. — Тамоман на он чизе, ки ман шунидам, дар бораи занон фатво мехоҳанд Шарқ. Ӯ наполнил стаканы ва деҳот дар наздикии он.
  
  
  — Ана, — гуфт вай, похлопывая оид ба ковру наздик бо худ. "Шумо зид набошед ба муқобили ҷинс?" Аз он ҷо, аз куҷо ман ҳамаи онҳо, мо зуд-зуд истифода курсиҳо ва категорияҳо дар кати хоб. Вале нўшокї шампан ман зуд полюбила!" Вай гуфтам ва, аз афташ, р бо хурсандӣ.
  
  
  — Салом, — гуфт Ник. Ӯ отхлебнул аз худ коса, стараясь назар ба ночизи пучок пуха, ки выглядывал аз зери зияющей nightcrawler куртаҳои. — Дар бораи кадом обычае шумо мехоҳед, ки ба гап?
  
  
  Вай положила як идеальную дасти ӯ дар бедро. — Ту возражаешь, агар ман прикоснусь ба ту. — Ин қисми одати. Шумо медонед, вақте ки мо дорем фахрии меҳмон дар Ветнам, мо онро мехост мешавад гостем. Соҳиби хона отдает ӯ, ки дар туст, духтари худро ба ӯ хушбахт буд. Ин деҳа ва Ветнам, ва шумо дар ин ҷо фахрии меҳмон. Аз ин рў, ман буд ба шумо. Ман некӣ ба ту, ва ба ту добр ба ман.
  
  
  Вай зебо гуфтам ва ангуштони худ сарф оид ба он ноге.
  
  
  "Ин хеле ширин, — гуфт Ник, — вале ман дар ҳама на ба нақша жениться".
  
  
  "Не, жениться!" - Вай счастливо рассмеялась. "Ҳатман жениться, ки ба лаззат зан. Аммо на ба тавре, ки агар мо оиладор ҳастед, ва гӯе ман ба ту любовница, то ки ба ту дар ин ҷо хеле хуб аст. Ба ту дар ин ҷо маъқул нест? Ман маъқул нест, ба ин лагери.
  
  
  "Хуб, дорад, ба мегӯянд, ман худам ин гостеприимство необычайным", — пробормотал Ник. — Ки ба ту имеешь муқобили?
  
  
  Вай выразительно пожала плечами. "Ин уединенно, ин уродливо. Ва ин Кратч, ӯ зверь.
  
  
  — Ҳама дар ин ҷо нохуш ин инсон? — пурсид ӯ, допивая худ як шиша. "Ман фикр мекунам, ки ӯ организовал ҳамаи превосходно".
  
  
  "Расо, баргузор. Ки дар ин восхитительного. Ин ҳама, ки шумо, немцев, парво надоранд. Вале як чиз ва поважнее ин. Вай хурд дасти погладила гӯшаи полотенца ва, аз афташ, тасодуфан подняла он.
  
  
  'Ки пас аз он?' — гуфтам Ник. Ӯ дар ҳайрат буд, ки чӣ тавр бисер метавонад ба бидонед ин соблазнительное ҷунбандае дар бораи метапласте ва лоиҳаи. — Ое милым, — гуфт вай, забирая он як шиша аз он ангуштони ва гузоштани он дар оянда аз худ . ', То.' - Вай озодона обвила дасти он гардан, ва он лабони мулоқот бо он . Вале на дароз. Вай забон кушод даҳон ва ҷаҳиши дохили.
  
  
  Ин буд як бибӯсам, гарм, наздик аст ва пурра захватывающих ваъда, таъми он, ки метавонад чизи дигаре бадани вай не.
  
  
  "Прикоснись ба ман, — прошептала вай, — прикоснись ба ман". Вай оторвала худро аз даҳони ӯ даҳони оилаи он қадар зиед , ки произнести суханони, ва он гоҳ прижалась ба он мягкими кушода губами. Яке аз он дасти опустилась дар як сония, ки потребовалась ба стянуть дастмоле, ва вернулась ба прижать он ба сари худ . Вай потерлась бадани худ дар бораи он , ҷо-ин тараф, он ҷо-дар ин ҷо, ва ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр night ҷомаашро соскользнула, ва нарм сина прижались ба он.
  
  
  Ӯ потянулся ба шелковистым складкам дар поен он камар ва сарф дасти бо ждущей мулоим ҷисм. Вай пойҳои сомкнулись атрофи он ангуштони. Ӯ ҳис мекардам, ки чӣ тавр слабо маротаба он пулс.
  
  
  Дароз бӯсаи тамом, вақте ки ӯ ахнула, ва ӯ убрал дасти. Вай худ мизинцы рафтаанд ва схватили он.
  
  
  "Оҳ, не. на останавливайся ҳоло, прошептала вай. 'Бештар. хеле бештар! Ложись наздик бо ман, ва ман доставлю ту масхара, ки шумо ҳаргиз пеш аз баргашта.
  
  
  Ӯ сомневался ин, гарчанде, ки он дар дили билось зуд. Ӯ обхватил он шахс ва маҷбур назар аз он.
  
  
  Ӯ пурсид. — Ту то услужлива ба ҳамаи дар лагере? "Е баъзан озод аст, барои кор кардан аз болои лоиҳаи"
  
  
  Вай отстранилась бо обиженным выражением шахси.
  
  
  'Ман ба ту гуфта мешавад . .. ин аст, ки барои почетного меҳмон. Ва ҳамаи ин дигар? Онҳо ҳеҷ чиз. Кор ба лоиҳа. Ки ман медонам, дар бораи ин? Барои ман ин ҳеҷ маънои онро надорад, ки чӣ тавр ва барои онҳое, ки ба дигар мардон. Вале ту . .. ое ту мехоњї, ки ба мо несту love як дӯсти? Барои ман шарм, агар шумо аз пайдо ман ҷолиб. Вай опустила чашм, балки ба дасти банд буданд. "Ман ғамгин ҳастам", — прошептала вай. "Ба ман занг милой, лутфан. Ман корро ба ту хеле хушбахт. Вай наклонилась ва поцеловала он ҷо буданд, ба вай дасти.
  
  
  — Ман бояд ба бастани дари — пробормотал ӯ, поднимаясь ба пойҳои.
  
  
  Вай засмеялась, сняла нек якшаба ҷомаи ва легла комилан голая ба ҳалим пурдарахт қолинҳо.
  
  
  Вай хихикнула. - "Ҳеҷ кас хоҳад расид ба ин ҷо,"
  
  
  — Ҳеҷ гоҳ ин медонӣ, — гуфт Ник, задвигая засов ба дари. Ӯ ҳанӯз ҳам шунидам заиф мусиқӣ аз дарҳо. Дар ҷое, ки дар шаб ӯ шунид садои фармон ва топот сапог. Баст караула дар хона Ульриха Кратча. Ӯ рўњї зикр намуд вақт ва рафта, ба духтаре. Вай схватила он ва повалила ба замин наздик бо худ.
  
  
  — Ман ба ту нишон, — прошептала вай. "Ту ҳеҷ чиз накун, ман дар аввал, ман ба ту нишон".
  
  
  Вай свернулась, чӣ тавр ба тигровая гурба, ва присела байни он пои. Вай хурд ротик буд суетливым, аввал дар бачагиаш, ҳалим ва ҳатто эҳтиет ва ӯ трепетал аз предвкушения он аст, ки бояд буд, ки рӯй дода, маҷбур худ ҳушеру. Ӯ метавонист, албатта, выгнать он, вале... Акнун ӯ буд, камтар аз табассум дар бачагиаш худ ва хеле бештар решительной. Ночизи тез дандон вонзились дар он пӯст, сверкающий забони закружился ва закружился, чӣ тавр ба бабочка ва сипас инчунин пронзил он маленькими, меткими уколами. Торик мӯи коснулись он буд, ва ангуштони сжали ва погладили пушти нав як қисми он ба пои.
  
  
  Ҳарчанд ӯ мефаҳмидам, ки дар он нақши оид ба он, ки чӣ тавр ба инструменте, ӯ баҳраманд дар ҳоле ба ин, қариб ҳамаи фибрами худ моҳияти. Қариб. Зеро дар он табиат буд, бошад, ки пассивным е пурра подчиняться иродаи дигар. Ӯ бо мушкилӣ рушд мекунанд сдерживал худ ва манипулировал он, то ки он камтар буд, ки дар ҳокимияти вай, ва он бештар аз он ва пас аз он дод, ки вай намунаи худ доблести.
  
  
  Вай хуб сопротивлялась, бо истифода аз ҳамаи усулҳои санъати соблазнения, ба њавасмандгардонии ва возбудить он ҳатто бештар, ва ӯ фаҳмидам, ки ҳамаи онҳо. Онҳо мулоқот дар пушистом ковре падидомада дар бозии ду чувственных, подвижных тел ва ду разумов, ки уступающих якдигар дар сексуальном таҷрибаи. Ва ҳол он кўшиши аст, хеле равшан нишон қобилияти худро, мисли он ки хеле бовар қобилияти немецких олимон дар ин соҳа. Ӯ имкон дод, ба вай ато чиро, ки ӯ буд, сопротивляясь пурра таслим ва нигоҳ доштани қисми худ афкори хладнокровным ва аналитическим. Вай гуфт: ӯ, ки ӯ низ буд послана ба разоблачить он, ки дар ин вақт аз ҷониби интиќолдињанда, гӯе буд Ва Чой. Иктишоф'? — задавался ӯ дар ҳайрат аст , вақте ки вай чувственное бадан извивалось наздик ба он. Ӯ қариб буд, фаҳмидани ин, фикр кардам, ки ӯ ва оғӯш de leng Суй, заставив он застонать аз масхара.
  
  
  Сипас, вай ҷаҳиши ба он чӣ тигрица, ва набросилась дар он то неистово, ки ӯ фикр кардам, ки мубориза ба охир двойным knockout дар ҳамон сония. Вале ӯ недооценил вай. Вай шахзода ногаҳон падидомада дар вялые гурба-motion, ки оттягивали беҳтарин лаҳза, вале сохраняли тлеющую оташи. Ӯ буд, волшебницей, шарқӣ блудницей, сиреной, ведущей он окольными путями ба фарорасанда азоби наҷот.
  
  
  Ниҳоят вай вскрикнула ва оседлала он, соқи ударились дар бораи он бока, ки агар вай буд лошадью-амазонкой, ногаҳон спешившей ба мақсади худ. "Эй парвардигори, эй парвардигори", — простонала он, ударяя он бо маленькими кулачками.
  
  
  Ӯ дод. Он сохта буд, ки дар навбати худ. Ягона żarówka дар ҳуҷраи менамуд, становилась равшантар, гасла ва боз загоралась, то ки онҳо ба бадан тряслись дӯсти, ки дар бораи дӯсти. Ин буд, дароз экстатический лаҳза, чунин банд, ки он қариб садои пронзительно, мисли дуъояшон буданд хушнуд. Пас аз он оҳиста-оҳиста угасло.
  
  
  Линь Суй скатилась бо ӯ ва уткнулась шахси подушку бо долгим дрожащим вздохом. — Буд, хеле зебо, — пробормотала он ва дар ин ҷо ҳамон заснула, монанди гурба.
  
  
  Ник як худро разрозненные фикрҳои. Бо хизматрасонии дар ин ҷо ҳама чиз дар тартиби вале ӯ буданд, дигар мешавад. Ӯ дастур дод, ки ба вай барои истироҳат чанд дақиқа, сипас инчунин ламс вай тира мӯи.
  
  
  "Ин буд, ки гарм ва олиҷаноб қабули", — гуфт ӯ. — Аммо ман фикр мекунам, ту беҳтар аст, ки роҳ дур аст, ки ҳоло.
  
  
  Вай повернула сари ва протянула ба он даст, якбора бедорӣ.
  
  
  — Не, отнеси маро дар бистар. Акнун ин хоҳад буд, аст, ки душвор нест. Мо поспим вақт. Он гоҳ мо бо ин, боз.
  
  
  — De leng Суй, шумо метавонед ба мондан, — азми қавӣ гуфт, вставая. "Аллакай дер, лоиҳаи воқеъ дар маъракаи муҳим марҳилаи, ва ман боварӣ дорам, ки мо ҳам хоҳад буд бисер корҳои пагоҳ".
  
  
  Фу, кор! гуфт вай презрительно. — Ман дорам, ба ин ягон муносибати. Ое ман буд, некӣ ба ту? Ту думаешь, ман — пулакӣ чизе, ки шумо метавонед истифода баред, ва он гоҳ партоед?
  
  
  Ӯ рассуждал дар бораи кори ӯ льстил вай; вай каме поплакала.
  
  
  Дар охир онҳо легли хоб ҷамъ.
  
  
  Ник прислушивался ба шагам охранников дар dark ва медленному дыханию наздик бо худ. Буданд, роҳҳои берун меоварем, ки онро то он пулхои тафтишот, вале дар ин марҳила онҳо буд, ки хеле амалҳои радикалӣ тақозо дорад ва, албатта, бедор мебуд, дар шарҳҳои.
  
  
  Шаб тянулась. Баъзан онҳо хоб, баъзан каме разговаривали, баъзан ба гимнастика ва дигар корҳо. Ниҳоят вай погрузилась дар он чизе, ки менамуд, дарки хоб бе сновидений.
  
  
  Ӯ подождал муддате, сипас бесадо соскользнул бо категорияҳо дар кати хоб. Ба пушт зашуршали простыни.
  
  
  'Ба куҷо ту идешь?' — гуфтам de leng Суй.
  
  
  — Ту дар ҳақиқат лозим аст, ту мепурсанд,? — раздраженно гуфт ӯ ва дар як лаҳза задержался дар кабинке наздик душевой кабиной. Ӯ пас гашта дар бистар.
  
  
  De leng Суй обняла он.
  
  
  — Ое милым, — пробормотала вай. "Ба зудӣ субҳ. Пас аз он ман уйду. Равшан сола Киллмастер, горько-гуфт ӯ ба худ. Омад, ки чӣ тавр крыса дар капкан. Ҳалим, соблазнительное тарки. Хуб, агар ҳамин тавр бояд буд, бошад, он гоҳ пас аз он бошад. Фардо рўзи дигар.
  
  
  Ӯ поддался он наводящим ба мулоҳизаҳои ласкам афтод ва ба он сахт дыша бори сеюм.
  
  
  
  
  9 - КАСЕ, КИ МЕТАРСАД ГЕЛЬМУТА ВУЛЬФА?
  
  
  
  Нурҳои пробивался сквозь листву дарахтон ва равшан освещал ҳамаҷонибаи маҷмӯи замаскированных биноҳо. Мошинҳо гудели. Часовые невозмутимо расхаживали бозгашт ва берун.
  
  
  Бузург гулнақшҳои Ульриха Кратча берун аз биноҳои истиқоматӣ ва зашагала дар қаламрави.
  
  
  Дар Бораи Чой! — заревел ӯ . "Инчунин, Чой! Ки ту, хислатҳои инро гир? Ту дар он ҷо! Он фуруд омад, дар назди яке аз неподвижных часовых берун мастерской ва нигоње аз боло ба поен. - "Ки ту аыидаи ҳастед".
  
  
  "Ӯ дар радиорубке, ҷаноб ", — гуфт гвардияи.
  
  
  "Радиорубка? Ин буд, ки аз ҳама вақт. Дар Бораи Чой! Кратч якбора дилам ва чењрааш суруд. Мераванд ба ӯ аз радиорубки выбежала стройная гулнақшҳои.
  
  
  - Лутфан .
  
  
  "Дар охир ту дар ин ҷо, ублюдок!" — взревел Кратч. 'Бирав, дар ин ҷо!' А Чой подбежал ба он.
  
  
  Шумо интересуются дар Ханое, ман гарон Кратч, — гуфт ӯ бо натянутой табассум. — Шояд хоҳад разумнее, агар ба шумо сухан бо онҳо. .. '
  
  
  — Ое онҳо туро на мешунавед, — гуфт Кратч, понизив овози то хриплого бормотания. "Шунидам, ки ба чизе аз Лю Чена?"
  
  
  Оҳ Чой покачал сари ӯ ва огляделся, ки гӯе мунтазир аст, ки ба пайдо наздик бо худ доктори Эриха Бургдорфа, ки ӯ пайдо нашуд. "Ӯ отправил паем дар Париж, вале то ҳол гирифта ҷавоб медиҳад.
  
  
  'Боз не?' - Объемистая сандуқе Кратча набухла аз ғазаб. — Лю Чен ҳам бештар некомпетентен аз ту? Ое Париж нест, мешунавад, онро? Ое ман бо овози баланд, ба даст овардани натиҷаҳои? Шумо ҳам аблаҳон.
  
  
  Дар даҳони А Чоя дрогнул мускул. "Шумо метавонед сӯҳбат бо рақами абонентского блоки", — прошипел ӯ. "Шумо бояд мунтазири ҷавоб, ки аҳенан рӯй немедленным. Ва ман бори дигар хотирнишон месозам, ки шумо, ки шумо дар хизмати ман аз кишвар ва, ки онҳо интизор, ки ба онҳо разведчикам хоҳад ҳоло муносибат бо эҳтиром намекунанд".
  
  
  "Респект, фу!" — гуфт Кратч, выплевывая бо наметобанд. "Ва de leng Суй - аз он буданд, ки натиҷаҳои."
  
  
  Оҳ Чой гуфт. - "Вохўрии буд удовлетворительной", — гуфт ӯ.
  
  
  Хурд глазки Кратча заблестели аз манфиати. — Ки вай узнала?
  
  
  Оҳ Лабони Чоя скривились дар злобной улыбке.
  
  
  "Чӣ любовник ӯ хотиррасон мекунад вай одам аз ду чўби шатта ба ҷои як, ва байни онҳо ҳеҷ нест". Ӯ зуд дилам, пеш аз Кратч тавонад, clump, ва метнулся ба манзили истиқоматӣ биноҳо.
  
  
  Кратч яростно зарычал кард шаткий қадам ба ӯ, подняв массивную дасти. Сипас ӯ выругался ва дилам ба каблуках бо шахси похожим дар грозовую тучу.
  
  
  Доктор Визнер боло чашмони аз мизи кории худ озмоишгоҳ. — Лутфан, Кратч. Ин дақиқ tools. Шояд аз шумо рафта як каме осторожнее?
  
  
  — Ман плевать, — прорычал Кратч. — Дар Куҷо Бургдорф?
  
  
  Дар ҷое, ки бо Ильзой. Ӯ танҳо, ки буд, дар ин ҷо. Визнер склонил худро львиную сари болои худ кор. "Мо бодиққат баррасӣ расмҳо, ва ман бояд мегӯянд, ки ӯ истеҳсол мекунад, ки таассуроти хеле салоҳиятдори инсон".
  
  
  - 'Аст, дар ҳақиқат. Ва фикр дар бораи он Ильза?
  
  
  "Қариб ки ҳамон. Ӯ озодона сухан дар бораи худ гузашта ва маориф, ва ҳамаи ӯ гуфт, буд, ки рост нест. Ман оғоз бовар кунед, ки мо ошибались, проявляя гумон меравад. Душвор буд, кунондани он, ки ман на ба кӯмаки ӯ лозим аст, махсусан агар ба назар гирифт, ки Гельмут не, дар кайфияти кор".
  
  
  — Оҳ, мушкил аст, говоришь? — проворчал Кратч. — Хеле хурсанд ҳастам, бале? Ман фикр мекунам, ки ӯ нақша дорад, ки худро идома шпионскую фаъолияти". Визнер покачал сари. 'Нисколько. Ман мехоҳам гуфт, муқаррарӣ, таваҷҷӯҳи зиед ва ноумедӣ. Ӯ бо сомнением нигариста, Кратча. — Дар Ильзы як идеяи, ки ӯ медонад, дар бораи мо подозрениях ва ишора ба ин хеле ҷиддӣ. Ин хуб аст,, ман фикр мекунам. Вале ман фикр мекунам, ки дар ин як хатар. Ишора мекунад, ки ӯ он касе ба назар мерасад, — аъзои гурӯҳи Буэнос-Айрес, ки метавонад ба мегӯянд, ки бахшидани нест тағйир хоҳад кард, агар ӯ обнаружит, ки он аз он подозревают?
  
  
  Ба! Ман плевать дар он бино. - Кратч баъзеи лабораторный табурет, засунул он зери худро неповоротливую хари ва деҳот, ки чӣ тавр бисере аз сердитая лягушка дар маленьком кусте нишонаи обӣ лилии. "Ӯ ба ман дигар зарур аст, ки кор хоҳад буд сделана. Ва, эҳтимол аст, на ҳозир.
  
  
  "Мумкин нест", — розӣ шуд, ки Визнер. "Вале фаромӯш накунед, ки немецкая гурӯҳи аллакай бисер маротиба доказывала худро ба манфиати худ китайским дӯстон. На бартараф карда берун, ки доранд ва дигар лоиҳаҳо, ки барои онҳо китайцам зарур аст, ки онҳо минбаъдаи ҳамкорӣ. Зеро ман фикр мекунам, ки ба ту лозим аст, ки таҷрибаи ман ин аст". - Дар он приятном голосе звучали сард угрожающие нотки, ва дахлдор ифодаи чашм. — Ман буд,, то боварӣ дар ин Визнер, — ором прорычал Кратч. — Ман буд,, то дар ин боварӣ дорам. Ва тавре Бургдорфа, пас шумо мегӯям, ки акнун пурра ба ӯ доверяете ва ният дорем, ки бигзор ӯ парвандаҳо пеш баранд ? Зеро ки ман меравам, то ки ба ӯ такя. Ва ман додан дур фармонҳо дар ин ҷо .
  
  
  "Не, не, ман ин буд, ки дар хотир доред, — гуфт Визнер. — Ман танҳо пешниҳод дорам, ки муносибат ба он бо эҳтиет. Бигзор ӯ поработает бо ман бар спусковым механизмом, ки аз он буд, кор, ва ӯ дид, ки ман дар он аст, дар асл лозим нест. Ҳамин тавр, ман метавонам, ки пайравӣ аз он бештари вақт. Ва дар ҳолатҳои дигар, баъзе аз роҳҳои дигар гирифтани он. Ӯ улыбнулся. Ин аст, ки чаро Ильза ҳоло нишон медиҳад, ки ӯ бештар биноҳо ва иншоот, аз мо дирӯз. Ин ба сабаби он фикр кунед, ки мо ба ӯ доверяем. Ва дар охир, танҳо чизе, ки аз он мо он удерживаем, дар ин ҷо. Ва ҳамеша касе, ки интизор аст ин".
  
  
  — Huh, — гуфт Кратч. — Ту боварӣ дорам, ки он метавонад выманить маълумот дар духтарон?
  
  
  — Ман бовар дорам дар ин бора. Вай медонад, ки хуб аст барои мо. Ва ҳоло, ҷаноб Кратч, ман возвращаюсь ба кор. Акнун, вақте ки ҳама қисми омода мегардад шавқовар аст". - Визнер вздохнул. Ман пушаймон танҳо дар бораи он аст, ки аввал мо зи не дод немедленных натиҷаҳои. Дар ду моҳи пеш баъди сар дар ИМА! Ва ҳатто пас аз онҳо метавонад повезти.
  
  
  — Huh, — боз гуфт Кратч, аммо ин дафъа онро мрачное шахсе исказилось злобным ликованием. "Ха-ха, дӯсти азиз. Ман скрывал аз ту як чизи каме. Ӯ сахт аст, дасти врезалась дар деревянное бедро, бузург ва ступня торжествующе стукнула рӯи фарш.
  
  
  "Ба зудӣ ед хоҳед кард?" — сард пурсид Визнер. "Барои чӣ, агар ман метавонам мепурсанд ?"
  
  
  — Не, ту садоятро. Ман ҳанӯз интизор дорам, ки барои тасдиқи ва минбаъдаи тафсилот аз ман агенти дар Москва, вале ҳоло ба шумо мегӯям, ки "Петровск I" хоҳад спущен ба об дар Ярослове ба воситаи чор рӯз. Дар ҳавопаймо хоҳад камаш се мардон ва метавонад ва бештар. Ин аст, ки чизе мӯъҷиза рӯй нахоҳад дод, Визнер, ки чизе мӯъҷиза рӯй нахоҳад дод. Агар ба мо ин муяссар шуд, мо ба мо исбот кунем, ки мо метавонем сенсацию. Вале агар шумо потерпите хилоф... — Ӯ угрожающе усмехнулся, — агар шумо потерпите хилоф, шумо интизори тамошобоб оқибати.
  
  
  'Чор рӯз!' — гуфт Визнер. — Мо ба вуқӯъ ое ба њайси вақт дар аксари элементарные санҷишҳо! Чӣ шавад, агар . .. '
  
  
  Истифода фикр! Ту рафта, ба кор ва добиваетесь натиҷа, ҳатто агар шумо рост меояд, ба кор ҳар шаб". - Кратч аз стуком поднялся аз стула. — Ва боз як. Аз ин лаҳза ман удвою ҳифзи. Онҳо дар ин ҷо боқӣ мемонанд, сарфи назар аз он кор шумо, е не. Ман фармон ба онҳо патрулировать қаламрави дукарата миқдори зиеди, ва онҳо пайгирӣ жилыми помещениями, чӣ тавр барои техникони ҳам барои мо. Дар ин марҳила ҳеҷ чиз метавонад рафта нодуруст, ва е номи ман не Ульрих Кратч. Ӯ сарф мясистым указательным ангушти таҳти бинї Визнера, сипас якбора дилам ва затопал дур. - 'Ва ин на танҳо, зеро дар ин ҷо Бургдорф,
  
  
  — ӯ афзуд, тавассути китфи, подходя ба хона. "Дар чунин вақт барои тамоми бояд риоя. Ва ғайр аз ин, ман мехоҳам, ки. албатта , он чӣ ба шумо ҳис, соҳиби сертификат шаванд, ки дар минбаъда дароз шаб. Ха-ха-ха!
  
  
  
  "Ха, ха, ха!" — засмеялся хурд қабулкунанда зери воротником Ника. Вазнин қадамҳои Крутча захлюпали дур ва тамоман нопадид. Ник выключил дастгоҳ ва дар назар телевизионный назорат дар назди худ. Буд, боз панҷ, вале Ильза включила танҳо як, пеш аз надеть гӯшакҳо ва тамос бо Хельмутом. Вай ҳанӯз разговаривала бо ӯ, ва ба вай хурд гӯши баста шуд наушниками.
  
  
  Афсӯс, ки Кратч на замолчал, е ки Ильза ое ӯ даъват Хельмуту якчанд минутами пештар. Ник обдумывал суханони здоровяка, нигариста дар симои дароз мушакҳои лоғар, возвышающейся дар полумиле аз худ рўйпўши бетонӣ пьедестала.
  
  
  "Дар ҳавопаймо хоҳад камаш се мардон ва метавонад ва бештар..." Бо ин лаҳзаи Ник шунид сӯҳбат, шояд опоздав ҳамагӣ дар чанд сония. Ҳадди ақал акнун ӯ медонист, ки Кратч намеревался ду баробар бехатарӣ. Аммо гумон аст, ки ин мумкин аст, ки номи хуб навигарї.
  
  
  Ник ором выругался ва дар назар Ильзу. Вай ҳанӯз ҳам буд погружена дар сӯҳбат бо Гельмутом, ва он шахсе раскраснелось. Мумкин аст, ӯ метавонист воткнуть яке аз махсуси худ микрофонов зери панели идоракунӣ. Ӯ қарор кард, ки ин кор. Ӯ гузошта танҳо ду ва шояд найдется, ки беҳтарин ҷой барои онҳо. Ба ҷои ин, ӯ бо диққат изучил калон тақсимоти сипарҳо ва панели. Онҳо образовывали запутанный ва сбивающий бо ҳеҷ нафъ tracery, вале ӯ аллакай дида, ки чунин чи дер ва узнавал бештар аз он чӣ дидам.
  
  
  Ильза сняла гӯшакҳо ва повернулась ба Нику. Вай румянец боз гуще аз пеш ва лабони задрожали.
  
  
  — Ман наметавонам нохушиҳои ту он ҷо ҳозир, — гуфт вай, дрожа. "Ӯ ҳуқуқ надорад, метавонад, вале он дар чунин кайфияти бад, ки бо ӯ ғайриимкон аст, гап. Шумо зид набошед, агар мо дар пойдем баъдтар, вақте ки ӯ қадамҳои то?
  
  
  — Ман бартарӣ ба он, — ростқавлона гуфт Ник. — Ки он нигаронӣ ҳоло?
  
  
  Вай амиқан вздохнула. — Ту, — гуфт вай. — Ӯ ненавидит туро барои... ... аз сабаби он ки, бо он ақидаи, рӯй шаби гузашта.
  
  
  — Барои чӣ ӯ қарор кард, ки чизе рӯй дод, ки шаби гузашта? — ба нармӣ пурсид ӯ.
  
  
  "Аз афташ, он аст, фаҳмидам", — гуфт вай, ва ҳоло он шахсе горело. 'Ба куҷо агар шумо мехоҳед, ки рафта? Шумо дидед, ки қариб ҳама чиз. Ник бар мо омад ба дари диспетчерской ва қатъ нест. Вай намегузорад, ки душманон ба он.
  
  
  Пеш дар лабораторию, — гуфт Ник, — бингаред, ки чӣ хел дар Визнера. Ӯ бояд омода барои фиристодани тарҳи дар мастерскую, ва ӯ метавонад понадобиться мерасонанд.
  
  
  Оҳ, не. Ман ҳам фикр намекунам, — таъљилан гуфт вай. Ӯ ба шумо ато хоҳад кард, то бидонед, ки хоҳад, омода аст. Шумо лозим нест, ки ба эҳсос обделенным; ин ба он роҳе кор. ту . .. ту ҳанӯз дидам ман, ба ҳуҷраи. Пойдем он ҷо ненадолго? - Привлекательная фикри, — ба нармӣ гуфт ӯ. Ва мумкин аст, ки боз назар дар хуҷраҳо Визнера ва Кратча? Ман дида онҳо ҳам мельком, ки ман бо он эҳсосоте, ки ман ба касе лозим нест".
  
  
  — Аммо ин хандаовар аст, — гуфт вай бо неуверенной табассум. — Ту бояд ба мо дар ин ҷо. Бие, выберемся аз ин зиндон".
  
  
  Ду нафар мусаллаҳ охранников истода аз дару диспетчерской.
  
  
  Ник аз паи он давлат фареди округлой задницей, вақте ки ӯ вела он длинному низкому туннелю ба лестнице. Ӯ аллакай дидам, бештари иншоот ва ҳамаи онҳо тарҳрезӣ шуда выдерживать жару ва punches берун. Кратч ва он шариконе медонистанд, ки чӣ тавр ба нигоҳубини худ, тира аст, фикр кардам аз ӯ.
  
  
  Ӯ омада, ба чунин ҳамон боварии, ки Ильза омӯзиш нишон дод ӯ ҳуҷраҳо наверху. Хуҷраҳо Кратча буданд гигантских андозаи мисли тамоми мебел — бузург кат, бузург хаттии мизи бузурги курсиҳо ва ҳамаи хеле роскошное . Ду хуҷраҳо Визнера буданд, чанд кам ва эффектнее, балки низ имкон рақами роскошного hotel. Дар он калон резном миз буд, ки ҳеҷ клочка қиматнок, китобҳо оид ба рафьои қади девор истода аккуратными ровными растаҳои, ва ҳатто каме картотечный хамелеон наздик креслом озод шуд аз муқаррарии беспорядка. Бо вуҷуди дорогую, удобную обстановку, ҳуҷраҳо Визнера казались аккуратными.
  
  
  — Хеле хуб, — одобрительно гуфт Ник, беря охирин микрофон ба ладонь ва прижимая онро ба мизи. "Ӯ тамоман девона санҷида нашуд".
  
  
  — Ман ба ҳуҷра наздик, — гуфт Ильза. "Ое мехоњї, ки шаробе дар назди обедом".
  
  
  — Каме барвақт аст, вале чаро не, — гуфт ӯ ва аз паи он ба воситаи смежную дари. Дар он буд, ки як зиндагии бузург-хоб, хеле муроҷиат ба он худ , балки дар он буд, ки хос женственность ва бӯи опьяняющих баланд кардааст.
  
  
  Вай бесадо налила стаканы, сипас якбора повернулась ба он.
  
  
  "Прошлая шаб обошлась ман чизи гаронбаҳо". - Вай калон глоток аз худ коса ва посмотрела бевосита ба он. — Фикр намекунам, ки мехоҳед дар бораи он, ки чаро ман омад, аммо агар шумо фикр кунед, ки ман пушаймон, шумо хато мекунед. Ту думаешь, он чунон сахт?
  
  
  Кадом хислати ӯ задумала? - ӯ дар ҳайрат буд , вале вай оҳанги удивил он. Ва он, бешубҳа, буд, хеле зебо.
  
  
  "Чӣ тавр ман пас худ фикр мекунанд?" — ба нармӣ гуфт ӯ. — Шумо буданд... ба шумо... очаровательны. Дар як калом, он бузург буд". Ӯ погладил шоҳӣ мӯи ҷингила бар он ушами, ва легонько поцеловал вай дар лабони.
  
  
  "Он гоҳ докажи ин", гуфт вай яростно, отставляя як шиша сӯ, ки агар дар он буд, ки заҳри. 'Докажи ин!' — повторила он, прижимаясь ба сӯи худ дрожащим бадани. Вай внезапный бӯсаи обжег он лабони ва ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр босуръат забилось дили вай.
  
  
  Ин буд кӯтоҳ, вале запыхавшийся роҳи категорияҳо дар кати хоб.
  
  
  Онҳо аз сарулибос қисми он ба қисми падала дар ошенаи.
  
  
  Ин дафъа долгая прелюдия буд ненужной. Онҳо бадан аллакай одат ба якдигар, ва онҳо якҷоя катались оид ба кати хоб дар безмолвном экстатическом дошт, ки пеш аз раздались тихие стоны масхара.
  
  
  Зебо, зебо, зебо, — шептала он, обхватив он тамоми податливой бо қуввати худ зебои юного бадан.
  
  
  Замин ногаҳон просела, ва онҳо охватило пылающее гармӣ. †
  
  
  Ҳама чиз бар, внезапная оташи, зуд взрывное қонеъ, бормотание прощальных калима.
  
  
  Вақте, ки Ник рафт аз ӯ, он назар browned ва расслабленной, чӣ тавр ба довольное облачко дар женском обличье.
  
  
  Ӯ буд ҳайрон. Обрадован, балки дар ҳайрат . Агар вай буд приказано гирифтани он, он мебуд, чудесным ба таври преуспела. Аммо бо чӣ гуна самимият!
  
  
  Ӯ дар ҳақиқат қатъ дар кушода дари манзили истиқоматӣ ва вдохнул гнетущий послеполуденный ҳаво. Дар духтаре буд, ки-чӣ, то куҷо он метавонад дотянуться. Дар ин вақт ӯ ҳеҷ чиз просила, вай отдалась ба ӯ тӯҳфа бе ӯҳдадорӣ, ки агар вай загладила худро маломатгаре. Ва, албатта, буд, ки имконияти сӯҳбат дар бораи метапласте. Ник нахмурился ва суст рафта худро ба ҳуҷраи. Акнун, вақте ки Визнер держался дар тарс ва Кратч удвоил ҳифзи буданд ва вазнин изобрести чизе пеш аз он, ки истечет он вақт. Ва ин, албатта, буд, вақте ки Визнер проверил ударно-спусковой механизми ва нишон дод, ки ӯ неисправен.
  
  
  Ӯ аз боздошт дар назди дари худ хуҷраҳо ва табдил ба назар нек проволоку, ки ӯ сунул дар щель пас аз чин бандаи хатм худро ба ҳуҷраи. Ва дар ҳуҷраи ӯ шунид ором садои выдвигаемого тайком блоки.
  
  
  Ӯ буд, ки як усталая фикр, ки пеш аз ӯ потянулся барои сигаретами ва зажигалкой: Лутфан, эй Худо, ки ин de leng Суй. Сипас, бо сигаретой дар даҳони ва зажигалкой дар дасти ӯ кушода дари ва дохил шудам, монанди шахсе, ки дар ҳамаи наплевать.
  
  
  Доктор Гельмут Вульф боло чашмони аз кушодаи блоки мудаввар бо чин резьбой. Дар як тараф ба он нигоҳ толстую сигару, дар дигар — дурбин Ника. — Салом, Бургдорф, — гуфт ӯ, ва чашмони ӯ буданд, пур аз адоват.
  
  
  — Салом, Вульф , — меҳрубонона гуфт Ник. — Агар шумо ҷустуҷӯ барои Ильзу, метарсам, ки шумо дар он ҷо хоҳад ефт. Агар шумо ҷустуҷӯ барои чизи дигаре, ба ман гӯед, ва ман метавонам, ба шумо кӯмак.
  
  
  — Ман бояд ба ту кӯмак, — оҳиста гуфт Вульф. - "Ман фикр мекунам , ки аллакай пайдо чизе, ки барои". Ӯ покрутил дурбин дар дасташ ва е назар ба он ки бо фишанги ифлос табассум. Ва Чхве обыскал худ ба ҳуҷраи, вале на аз ҳад зиед усердно . Мумкин аст, ки шумо метавонед мегӯям, ба ман чӣ кор аст, ин дастгоҳ, ки пеш аз ман передам он Кратчу. Ва шумо метавонед ба ман мегӯям, то ки ман выкурю яке аз шумо превосходных сигар. Ӯ хушбахтона понюхал мазза ва стиснул онро байни дандонҳо. Мушакҳои Ника напряглись. Ба ростӣ, ин буд, безобидный охири, вале аз шиддати ӯ сгустилась хун. Неуклюжие ангуштони Вульфа напряглись, вақте ки ӯ возился аз тарафи рост, тарафи бинокля. Ҳа, ба ҳар ҳол, ман вооружен, — афзуд Вульф, он забинтованная дасти скользнула зери куртку ва вытащила пистолет. — Маънои онро дорад, ки агар шумо ба нақша напасть ба ман, ба шумо огоњї.
  
  
  Ҳамла шумо? Шумо шахси хуб!' — гуфт Ник, разъяренный ва удивленный дар як вақт. 'Чаро ба ман ин? Ман, албатта, маъқул нест, ту фикри - ва пистолет, агар дар ҳақиқат ба он рафт, - лекин ман меравам, то ба ту нападать. Ва фикри разобрать ман дурбин! Ту нузул аст?' - Ӯ поднес зажигалку ба сигарете.
  
  
  Вульф ногаҳон нырнул. Дротик бодаш гузашта сари он, ки причинив зарар, ва сигара выпала мубориза ба даҳони вай, вақте ки ӯ ба чењрааш: "Бародарам ин штуку! Ман медонам, ин stunts, то аз ин қолинҳо паси худ, е ман тир".
  
  
  — Акнун ман медонам, ки ту девона, — оромона гуфт Ник, зажигая сигарету. "Фокусы бо зажигалкой! Ин ба ман кунҷкобу, ки боз шумо омад, то бо.
  
  
  Вульф выпрямился. Дар перевязанной дасти ӯ ҳам буд, пистолет ва дар дигар — смертоносная нисфи бинокля. Вале сигарная граната, хушбахтона, собит дар толстом ковре.
  
  
  — Баланд бардоштани дасти бияфкан зажигалку ба љинс, чунон ки ман ба шумо гуфтам, — оромона гуфт ӯ, взводя триггер таппончаи. - "Фавран, е ман тир".
  
  
  Ник доранд, ки дар сард чашм ба грубоватом симои зебо ва рўњї пожал плечами. Вульф буд, омода тир. Баени хоҳад неудобным. Ӯ уронил зажигалку. Ҳамин тавр буд, спокойнее.
  
  
  Вульф улыбнулся. - 'Аъло. Ва ҳоло рафтанду ман дар бораи ин... э-э... бинокле. Одатан он разборный. Одатан, онҳо бо механизмом тирандозӣ, подобным ин. Чаро ӯ ба шумо бо онҳо, ва он чиро, маҳз шумо мехоҳед, ки бо он кор? Ман мехоҳам бидонед, ки пеш аз доктор Вайснер оғоз менамояд. Ӯ табассум васеътар шуд. - "Шумо дарк мекунед, ки ин чӣ тавр қалам ба ман кулоҳ".
  
  
  — Ту санади like азиз — гуфт Ник. — Қалам дар кулоҳ, уходи. Пинок дар худ тупую хари. Бие, бие, дарҳол ба Вайснеру. Биеед, ба ӯ разобрать он, ва умедворем, ки ӯ хоҳад, ҳамон чизе бо шумо гоҳ". Ӯ ба зӯр боло дасти, вале то кунун аз худ бадан, ки jittery ангушти Вульфа дар спусковом крючке карда наметавонистанд соблазниться выстрелить. Гуфт, ӯ опускал онҳо хеле оҳиста, напрягая мушакҳои ҳуқуқбунед предплечья. Хьюго скользнул дар он ладонь ва табдил ефтааст, ки мунтазири навбати худ.
  
  
  - Ник нигоҳ пренебрежительно. - "Хуб, чӣ ба шумо барои интизоранд?" Ту боишься хатари аз масхара бар худ? Ин маро на ба ҳайрат бо. Развинтили дурбин ва пайдо тоқ зловещее дастгоҳи! Ва ҳадаф аз зажигалкой на камтар смешон! Ӯ дарида берун хандидан ва нацелился ба худ ҳадаф. Беҳтар аст, дар ҳақиқат перевязанная дасти, аз гулӯ; рефлекс внезапной марг метавонад спустить триггер, балки он буд, хеле шумно. Куштор рӯй дода метавонад баъдтар. Ғайр аз ин, зинда ва говорящий Гельмут метавонад муфид. "Визнер наденет ба ту смирительную ҷомаи, санади like азиз - гуфт ӯ. - Ман аллакай бо интизори ин. Рафт".
  
  
  Ӯ дилам ба хона, ва вақте ки ӯ ба дилам аз он ба дасти поднялась ва описала качающуюся дугу аз ин тараф, аз он острое майса Хьюго просвистело дар ҳаво, чун дурахши барқ. Вульф издал паеми вопль, ки пистолет рафтанд, ки аз он даст, ва он гоҳ ботинок Ника зад он баланд таҳти хушӯъашон бо яростным, диким шкалаи, ки аз он Вульф пош дар қолинҳо, чун болишти холӣ.
  
  
  Ник наклонился бар ӯ ва царакат Хьюго аз обмякшей дасти. Хун буд, хеле кам. Хьюго ҳамеша буд, хеле хоксор дырочки. Ғайр аз ин, чунин ба назар мерасад, ки кровоточат.
  
  
  Дар Вульфа бояд буданд, хеле борик устухон. Он дар гардан буд хушхӯю сломана. Оғозебӣ assassin нигоње бо отвращением ва закрыл дари хобгоҳ.
  
  
  Марги Вульфа омад, каме пештар аз предполагал Ник. Ин раздражало. Акнун ӯ то ба ҳол ҳеҷ дод Хельмуту успокоительного, на хуб сӯҳбат бо ӯ дар пешомад дароз нимрӯз мерасед, на бодиққат спланировать марг аз сактаи дил е зуд, е аз ядовитого сиеҳ анкабут. Бадбахтона.
  
  
  Ник смиренно пожал плечами, зуд пробежался бо либос Гельмута, соображая, ки бо он кор. Ба ғайр аз таппончаи ва чанд бумажек бо уравнениями, ки Гельмута буд, ки бо худ ҳеҷ чиз шавқовар, кӯлҳои. Ник барнагардонидааст ӯ пистолет ва муодилаи огоҳ чап ба худ. Мумкин аст, онҳо метавонанд ба ӯ чизе гуфт.
  
  
  Ӯ налил як шиша виски ва дар назар труп.
  
  
  Бирав ба черту, Хельмут, — обиженно гуфт ӯ ба худ. Кадом хислати ман бо ту ба кор аст,?
  
  
  Мақоми таҳқиқ буд расониданд пинҳон. Буд равшан, ки аз набудани Гельмута мешавад, ба мушоҳида мерасад баъд аз чанд соат.
  
  
  Ник боз выругался кард задумчивый глоток. На камтар аз скотч буд, хуб аст. Ӯ боз ба як дурбин ва дар якҷоягӣ бо сигарной гранатой убрал он бозгашт дар қуттии мизи. Чунин ба назар мерасад, ба ӯ лозим буд, ки пайдо, барои онҳо ҷои дигар, вале дар ин бора он буд, ки бештар насущная масъала.
  
  
  
  Берун раздался пронзительный садои гонга. Огоҳӣ, ки хӯроки нисфирӯзӣ хоҳад баҳравар пас аз даҳ дақиқа. доктори Бургдорфа, албатта, интизор нест, зеро ки ӯ буд, махсусан дар банд.
  
  
  Пас аз он буд, ки даҳ дақиқа, ба шарте, ки дар атрофи кас буд.
  
  
  Ӯ утащил бадан Вульфа бо чашми долой барои бистар ва бар мо омад ба дари дидани, озодона ое коридор, рўњї репетируя саҳна, ки ӯ разыграет, агар касе хоҳад, онро пайдо мекунад, ки бо трупом Вульфа дар долони нест. Дуъояшон ярости аз ҷониби ӯ аз бешеной ревности Вульфа ба он ва Ильзе, внезапный бераҳмона заданд, ки боиси Вульфа ба удару дар бораи сари девор. Слабо, балки ин буд, ки беҳтар аз ҳеҷ чиз аст, ва подозрений на сняло мебуд, вале метавонад ҳатто наҷот ҳаети... Дверная ӯҳдаи загремела, ва шуш ангуштони постучали оид ба дереву. "Эрих? Эрих? пропел овози ором. — Впусти ман, зебо. Он вақт аз муҳаббат. Бие, открой дари. Ман медонам, ки ту ба дохили.
  
  
  De Leng Су.
  
  
  Ник жалобно застонал. Балки буд, ки ба маънои фидо неизбежное. Ӯ отпер дари ифтитоҳ намуд вай.
  
  
  
  
  10 - АЛИБИ ДАР БИСТАР
  
  
  
  Ӯ гуфт. - "Вақт барои love?" "Ман фикр кардам, ки он вақт бихӯранд".
  
  
  "Съешь ман!" - Вай счастливо засмеялась ва бросилась дар он нагирад, захлопнув дари боиси пои. "Кадом дорои аҳамияти ғизои? Дар аввал муҳаббат аст". Қавӣ хурд пальчики притянули он ба сари вай ва андаке ножки приподнялись дар носочках, вақте ки вай гармтарини лабони обожгли ӯро даҳон.
  
  
  — Вале чаро шумо мехост, ки ба ман вошла? — пробормотала вай баъд аз дароз ва вдохновляющего лаҳзаи. — Чаро ту запер дари?
  
  
  — Ое барои ту, kid, — инчунин гуфт, Ник. Ҳузури трупа Вульфа барои bed менамуд, жгло ба ӯ бозгашт. "Ман мехостам, ки як каме истироҳат. Ман мунтазири ту. Вале мисли ту узнала, ки ман дар ин ҷо ҳастам?
  
  
  Восхитительное тельце тряслось дар он дасти. Он немка. Ман шунидам, ки вай гуфт: Крутчу, ки ту буд, бо вай, ва танҳо, ки рафт худро ба ҳуҷраи. Қавӣ пальчики ногаҳон сжали он дасти. "Ту шуморо дӯст он аст, ҳамин тавр не, ин зан?"
  
  
  'Ин холодную зан? - Ник ором дарида берун хандидан ва прикусил вай гӯш. — Чӣ тавр ман, вақте ки наздик буд, касе монанди ту? Ӯ прижался бо губами ба он губам ва поцеловал вай бо притворной аз оташи, маневрируя, то ки он собит рӯ ба дари, ва он шахс ба категорияҳо дар кати хоб. Маънои онро дорад, ки онҳо низ нигарон бораи обеденном вақт, фикр кардам аз ӯ. Ильза берун аз худ хуҷраҳо. Хуб аст,. Кратча бештар буд, дар мастерской. Агар lucky, ӯ қодир ба берун рафта, рост ба ошхона. Визнер? Ильза гуфт, ки ӯ ҳеҷ гоҳ уходил худро дар хуҷраҳо оилаи то шаш соат. Имрӯз, албатта, мумкин аст, ба истисно ба волоияти. Дар Бораи Чой? Ӯ буд, ки ба рискнуть. Ва боз буданд охранники ва слуги.
  
  
  Ник баргузор дасти ва захлопнул защелку ба дари. Хельмуту бояд каме мунтазир бошед. Линь Суй шла пеш. Ӯ прижался ба он тамоми бадани дар внезапном всплеске мехост. Он дасти вцепились дар либос вай, ва ба ӯ муяссар гардид, ки притвориться задыхаться, чӣ тавр ба голодному животному.
  
  
  — De leng Суй, — выдохнул ӯ. "De Leng Суй!" Он ангуштони оғоз лихорадочно шевелиться.
  
  
  "Оҳ, скотина". - Вай ором рассмеялась. "Ту мехоњї аз ин, бузург милое ҳайвон ҳастам?" Хеле хуб аст. Ӯ метавонад бошад бузург милым ҳайвонот, ки ба ин талаб мекарданд намоянд.
  
  
  — Ҳа, ту гарм bitch, — прорычал ӯ. 'Ту просила дар бораи он.' Ӯ тақрибан боло вай ва отнес ба категорияҳо дар кати хоб, балки убедился, ки он метавонад бингар, ки чӣ аст, ки оид ба он ҷудо. Ӯ швырнул вай дар бистар афтод ва дар он, завертел вай ба бадани худ, ва ӯ буд, монанд ба як мард, ки бо солҳо на прикасался ба зан, на барои он, ки бархоста аз чужой категорияҳо дар кати хоб понздаҳ дақиқа пеш. Чанд адад либос затрепетали дар ошенаи. Тир тамоми буд як бор.
  
  
  Ӯ танҳо нест шуданд, ба он ва ба ӯ ин маъқул. Оташи разгоралась зуд, ки чӣ тавр литейная бухорӣ ва ӯ разжигал вай тамоми таҷриба. Ӯ ҳис оварад ҳисси хиҷил барои он, ки ӯ кор кард, вале дар айни замон ӯ медонист, ки вай наслаждается ҳар лаҳзаи. Ӯ буд, ки чӣ тавр тигрица дар аҳдномаи ақди никоҳ барои давраи.
  
  
  Ногаҳон ӯ вскрикнула ва напрягла пушти ту. Вай ангуштони лихорадочно впивались дар он ҷисм ва бадани вай не дрожало, ки гӯе наэлектризованное. Ник крепче сжал вай дар худ оғӯш. Он ангуштони сжали он гардан, ища, находя, мунтазир аст ва хеле инчунин clutching, ба аз даст додани ҷои худро дар охирин дақиқа хушнуд. Вай пойҳои сжались атрофи он, ва он торжествующе дернулась, шепча бессвязные пешниҳод ва цепляясь барои он, ки агар ӯ буд, худи ҳает. Ӯ ба гуноҳони худ қисман дур шудан. Вале мыслящая қисми сарф ӯ ангуштони худ оид ба чувствительному нерву дар он фарди шее, ва вақте ки ӯ духтари худ дар экстазе, ӯ сжался, ки агар худи нузул девона.
  
  
  Бо охирин вздохом он безвольно рухнула дар зери он.
  
  
  Вале вай нафас буд, регулярным, ва он пулс маротаба хуб аст. Ӯ буд, нокаутирована, дар ин ҷо ва ҳама қурбонии муҳаббат. ..ва ботаҷриба ангуштони Киллмастера.
  
  
  Ник ба зудӣ хеста ва оделся. Номаълум, ки чӣ қадар аз он хоҳад буд, ки бе тафаккури, вале ҳадди ақал, ки ӯ метавонист интизор якчанд дақиқа.
  
  
  Гонг зад бори дуюм, ва он активировал хурд дастгоҳ таҳти воротником. Ӯ бо диққат подслушал чор ҷои, ки дар он спрятал микрофонҳо. Аз мастерской доносился гул подавленной фаъолнокии. Чизе аз лаборатория. Чизе аз хуҷраҳо Кратча. Дар Визнера низ чизе. Ӯ доранд сквозь пурдарахт пардаҳо, закрывавшие он тирезаи аз маркази лагери. Охранники аллакай буданд дукарата миқдори аммо чӣ гуна ӯ метавонист дидан, кас буд, ки дар масофаи наздик кушода дари биноҳои истиқоматӣ. Ва Инчунин Чой низ баромад дар ошхона.
  
  
  Ӯ кушода дари выглянул дар коридор, чизе дидам ва чизе шунид.
  
  
  Линь Суй мирно спала на смятой категорияҳо дар кати хоб. Вай нафас буд, каме беспокойным, вале ин ки шумо интизор. Ник боло мертвое бадан Вульфа ва взвалил худ онро ба китфи.
  
  
  Сӣ сония баъд аз он буд, ки дар ҳуҷраи худ Вульфа, дыша каме вазнинтар, аз муқаррарӣ аст, ва бо диққат гӯш ба нишонаҳои изтироб. Он чизе шунида намешавад.
  
  
  Ӯ кор ҳарчи зуд.
  
  
  Ӯ гирифта, дар панҷ дақиқа ба таслим бадани он ҷо, ки ӯ мехост, ва обыскать чи Вульфа. Он чизе пайдо нашуд, вале худи бештар чап - полуобнаженное бадан висело дар перекладине занавески дар душ, ва дар зери он истода выбитый табурет.
  
  
  Ӯ потребовалась боз дақиқа, ки бо ерии махсус отмычки запереть дари Вульфа берун ҳамин тавр, ба назар мерасид, ки Вульф покончил бо худ закрывшись дохили.
  
  
  Ник чуқур вздохнул ва вытер арақи аз лба. Ӯ зуд баргашта худро ба ҳуҷраи қатъ чӣ тавр вкопанный, ки бар входом дар бинои тарк сояи, застывшая он ҷо неподвижно.
  
  
  Роҳбари мучительная дақиқа. Ӯ нигариста, дар сояи ковре, дар торик тафтишот дар туманном офтобӣ нур, сияющем тавассути дарњои кушод, ки ба воситаи ӯ предстояло мегузарад. Ӯ бо ноумедӣ мехостам, ки медонем, дар ҳар сӯ нигариста, ин нафар. Вале ӯ то ба ҳол ба назар. Дар ин бора ба ӯ нест буд, ки нишон аз худ. Пас онро интизор.
  
  
  Қадамҳои захрустели оид ба гравию. Чин овоз мегуфтанд, ки бо якдигар дар диалекте, ки ӯ ба вуқӯъ медонист. Вале ӯ фаҳмидам, ки чанд обрывков, ва яке аз онҳо буд: "Ҳа, вале бо он de leng Суй". Сипас послышался гул ва бинависед, ки бояд означал чизе монанди "дар Бораи, дар ин ҳолат...", зеро дар сояи гон буд, ва ду ҷуфт барояд, бо хрустом раздались дур.
  
  
  Ник бодиққат проскользнул гузашта дверного проема, вале сояи на возвращались, ва дар зери палящим полуденным зноем атрофи царила тишина. Танҳо часовые беспрестанно патрулировали байни мастерской, озмоишгоҳ ва заглубленным входом дар ракетную насб.
  
  
  Ӯ зуд прокрался бозгашт худро ба ҳуҷраи кушода дари. Линь Суй лежала ба ин монанд, ки чӣ тавр ӯ ба чап он — полуобнаженная, предававшаяся чувственности, — вале вай нафас каме тағйир ефт ва оливковые занад ва покрылись красными пятнами. Чунин менамуд, ки вай приходила дар шуури.
  
  
  Ник таъљилан скинул қисми либос, ва дигарон дод, то дар беспорядке. Ӯ буд, ба ҷои худ, пеш аз он омад ба худ, он дили колотилось, ва ӯ шавад фарҷом. Як дасти шуд, ки он таҳти пушт ва қавӣ прижимала ба худ, дигар буд, ки дар он шее ва ангуштони инчунин массировали он гардан. Вай подогнулась зери он ва вздохнула, дрожа. Ӯ маҷбур худро мушакҳои дрожать, ки агар онҳо танҳо, ки гузашт вазнин, балки ба озмоиши илоҳӣ, ва поцеловал вай дароз ва инчунин.
  
  
  Ту ублюдок, Шуд, - гуфт ӯ ба худ. Шарорат минбаъд аз тарафи кадом. "Эй-эй-эй", — простонала de leng Суй. "Ман теряю аст, ман аз мурдан аз муҳаббат. Ту приходишь ба ман, ва ҳамаи мегардад сиеҳ. Тавре ки... чунон ки гӯӣ ман падаю дар кайҳон. Дар бораи шумо выводите маро аз худ!
  
  
  'Ту шутишь?' — гуфт Ник, лаская ва инчунин покусывая ожидающую сандуқе, ки пеш аз қием. Вай схватила он. 'Не! Шумо метавонед ба даст дур. Ман мехоҳам, ки туро бештар аз ҳарвақта!
  
  
  — Баъд аз ман ҷамъбаст туро, — афсӯс гуфт Ник. "Он гоҳ ман метавонистам, ки барои қонеъ гардонидани талаботи шумо."
  
  
  "Хандовар!" - Вай потерлась дар бораи он, ки ба вай чашми светились решимостью. — Ҳеҷ гоҳ ҳам хуб набуд, чун аз ҳоло, ҳатто имрӯз. Ман мехоҳам, боз, боз, боз!
  
  
  "Аммо ба мо лозим аст, то бихӯранд, — бо умеди пешниҳод Ник, — ба мо лозим аст, ки барқарор қувват".
  
  
  — Баъдтар, — гуфт вай. 'Баъд. Бурс, ки ягон кас бо ман.
  
  
  Ва вай боз шудааст, ба тартиб. Вай содир шуда бошад хурд соски истода, чӣ тавр ба маяки дар холме, ва он гибкое хурд бадан излучало гармӣ. Васила аз ақл буд, ки ба вай муяссар гардид, ки ба ӯ ин корро аз нав, ва аз ин баъд тамоми он муташанниҷ кор.
  
  
  Бие, фикр кардам аз ӯ. Бори дигар ба разучиться. De leng Суй похотливо извивалась. Акнун ин доставляло ӯ бештар бархурдор аз пеш аст, зеро акнун хунук, компрометирующий он труп Хельмута Вульфа бештар буд, дар чанд инч дур аз онҳо переплетенных тел ва ба ӯ бештар лозим буд, ки дархосте аз он муваққатӣ забвение.
  
  
  
  *************
  
  
  
  — Осоиштаи шаб, Ильза.
  
  
  — Осоиштаи шаб, Эрих.
  
  
  Ник улыбнулся, закрыл дари ва задвинул засов. Ездаҳ соат шом, охири комилан потерянного рӯз. Албатта, ӯ повеселился, балки буд чунон дур аз секрета мушакҳои, ба мисли пеш.
  
  
  Ӯ налил худ як шиша виски ва фикр кардам, ки дар бораи махфӣ бо метапластом. Имрӯз рӯзи баъд дер нисфирӯзӣ, ӯ пайхас кардам, ки бо баъзе необъяснимой сабаб Визнер аљиб ин аст, мехост онро ба кӯмак, ва он дало ӯ каме бештар маълумот оид ба лабораторияҳо ва мастерской. На он ки ба ӯ чизе гирифта аз ин. Бехатар бо метапластом буд встроен дар яке аз деворҳои озмоишгоҳ. Ник мепоиданд, ки барои ӯ бо нескрываемым фоизҳо.
  
  
  "Чӣ кор аст, аз зеркашии?" — пурсид вай. Шояд, ӯ аз ин показалось, ки дар назари Визнера мелькнуло, гумонбар. — Ки ба ту имеешь дар хотир доред, ки таҳти "зеркашии"? — тасодуфӣ пурсид Визнер.
  
  
  — Аз ин ҷо ба ракете, — гуфт Ник. "Ман мебинам, танҳо як входную дари ва ягон маблағ барои интиқоли маводи. Ва бе гуфтан ҳам рӯшан аст, ки паҳнкунандаи маводи радиоактивӣ мумкин аст, ҳаракат танҳо бо ҳадди эҳтиет".
  
  
  Визнер дарида берун хандидан. "Албатта, ҳа. Вале аз куҷо медонед, ки ӯ радиоактивный?
  
  
  Ник пожал плечами. - "Свинец мушаххас, ки чӣ қадар камбудии чашми ва предупреждающие оети дар ҳама ҷо. Ин танҳо фарзия хеле ненаучное, албатта, вале дар ин масштабном лоиҳаи ман дар њолате, ки як ТНТ барои ин дверями. Ӯ қайд кард, сари бузург дар свинцовые дарҳо ва ду мусаллаҳ охранников, неподвижно стоявших дар назди онҳо.
  
  
  "Хуб, шумо комилан ҳақ ҳастед, - гуфт Визнер информативно. - Маводи ба дараҷаи муайяни радиоактивный, ва мо бояд эҳтиет. Бехатар тақсим, ба ду қисм. Дар қисми якум аст диспетчерская - муқаррарии батарея". распределительный сипари ва танҳо контрольное окошко. Мавод, албатта, дар қисми дуюми ва аз он ҷо он ривоятҳо дар барабан ба таври механикӣ ба осони, вақте ки меояд замон. Вале шумо, албатта, медонед ин тартиб". - Ӯ бо любопытством нигариста, Ника.
  
  
  Ник гуфт. - "Ман дидам, пеш аз он. Аз ин рў, ман буд, ҳайрат, ки чӣ тавр шумо ин корро, чунки ман медонистам, ки нигаҳдории тақсим, ба ду ним. Вале ин ҳам намедиҳанд, ки чӣ тавр ба барабан транспортируется ба ракете".
  
  
  'Не. Рост аст,. Вале як ва дуюми дари дастрасӣ, раздвижная панели дар потолке, ки иқтибос аз амали комбинатсияи тавоност переключателей дар осиеи панели идоракунӣ. Ламс опускается берун тавассути сӯрох ва њаллї бочку дар изотермический як мошини боркаш, ки омода аст, ба берун, он вақт кай". Визнер улыбнулся. "Дар асл, хеле содда. Ва садама дар ҳама хориҷ карда шуд. Масалан, барои кушодани сейф талаб се калиди, ва ҳамаи се бояд истифода шаванд дар як вақт. Тақсимкунанда щитом низ бояд ба идора кардани се нафар дар як вақт, ва панели дар потолке ҷавобгӯ танҳо вақте ки машинисты крана муқаррар дуруст як калиди, ки дар навбати худ, мекушед, ки ба дараҷаи муайяни код. Шумо мебинед, ки мо соблюдаем ҳамаи чораҳои амниятӣ".
  
  
  — Дар ҳақиқат, — гуфт Ник. - "Ман ин soothes". Ба ибораи дигар, он никак не метавонист дохил шуда дар нигаҳдории барои дидани метапласт. - "Умедворам, ки ман шудан шоҳиди бор. Ман ҳамеша ба худам ин зрелище махсусан увлекательным".
  
  
  "Намедонам, чаро не", — гуфт Визнер. — Аммо ин, албатта, вобаста ба Кратча. Он доранд, калиди, ман як дуюм, ва аз доктори Вульфа як сеюм. Вале мо бояд склониться назди волей Кратча. Ӯ ба нармӣ саҷда берун аст, вақте ки мегуфт, ва дар он голосе буд нотка отвращения. Бе шубҳа, фикр кардам Ник. Вале ту танҳо, ки ба даст яке аз соҳибони калидҳои, дӯстро . Бақияи рӯз ӯ сарф бо Визнером дар мастерской, тамошо постройкой ударно-спускового механизми. Чунин менамуд, ки ҳеҷ кас скучал оид ба доктору Гельмуту Вульфу. Ва ба куҷо мебуд, ҳеҷ рафта буд, Бургдорф, касе следовал барои он. Баъд аз таоми Ильза отвела ӯ дар худро ба ҳуҷраи, ва онҳо сӯҳбат баъзе бештар рафт. Танҳо сӯҳбат баъзе бештар рафт, ҷалол ба худо. Аммо вай гуфт, ба ӯ чизе, ки аз он устраивало, гарчанде ӯ фикр мекард, ки фикр мекунад, ки ӯ ненавидит на танҳо Кратча, балки худ отчима.
  
  
  Пас акнун, ки ӯ буд, як дар ҳуҷраи худ, равшан ба сознавая, ки лагери кишит часовыми ва, ки танҳо он қадар кам, ки метавонад, ба мисли дар зиндон.
  
  
  На он кадар.....
  
  
  Ӯ дохил душ, разделся ва зуд нырнул зери обжигающую об. Сипас завернулся дар дастмоле, пустил об ва деҳот дар табуретку, ки барои чи ое воротником куртаҳои.
  
  
  Микрофон дар мастерской чизе кард на хабар дод. Дар лабораторияи ором, агар не худамро қадамҳои охранников. Дар ҳуҷраи доктори Визнера буд, ки на садо.
  
  
  Вале дар ҳуҷраи Кратча буд, комил садои.
  
  
  — ...вале ин сахт, сахт! — шептала Ильза, потрясенная.
  
  
  — Бале, мо бояд ба ин бовар, — прорычал Кратч. — Вақте, ки шумо дида онро дар охирин бор? Ки ӯ дар куҷо буд? Он ба чӣ монанд буд? Кӣ буд он? Ва маҳдуд ныть, юная хонуми. Ман хуб медонам, ки шумо фикр, ки ӯ сард моҳӣ, мисли ман. Пас, бигзор ин притворство.
  
  
  "Хунук е не, вале ӯ мертв ва назар бузург", — далерона гуфт вай. — Ва ин кирдори ношоям аст, чунон ки ту дар бораи он говоришь. Дар ҳар сурат шумо хато мекунед. .. '
  
  
  "Отвечай ба саволҳои ман ҳастам!" — чењрааш Кратч. Ник бо диққат гӯш ва қариб то бубинанд, бородатое, искаженное хашм шахс.
  
  
  — Ильза! — предупреждающе пробормотал Визнер.
  
  
  — Ман танҳо мехост, мегӯям, ки ту ошибаешься, агар считаешь, ки ӯ буд, холоден бо ман, — упрямо гуфт вай. - "Дар охирин маротиба ман видела он субҳи имрӯз дар 11 соат дар осиеи диспетчерской. Ӯ буд, ки ба зинаи дуюм ва мушакҳои буд, дар ужасном кайфияти. Ӯ мехост, ки ман приходила ба он бо доктор Бургдорфом, ва мегуфт ужасные чиз. Шумо метавонед фикр кунед, ки ӯ буд, холоден ба ман, вале ӯ буд, в ярости, обезумел аз ревности. Ту буд, сухан ба ӯ, ки мехоњї, ки ман переспала бо Бургдорфом. Ӯ гуфт... ӯ гуфт, ки ман наверно ин ҳам писанд омад.
  
  
  — Пас, ӯ чунин гуфта? Ва ое ӯ ҳуқуқ? — гуфтам Кратч.
  
  
  — Ба ман бигӯед, танҳо ба он, ки ту ба ман гуфт: — хунук гуфт вай.
  
  
  Дар ҳақиқат? фикр кардам Ник. Аввал метавонад, аммо акнун, ки ту дар ҳақиқат наслаждаешься ин, детка.
  
  
  — Чун ту оставила он як?
  
  
  — Незадолго то нисфирӯзӣ. Ман гуфт ту ин аст, ки дар увидела туро.
  
  
  "Ва он гоҳ ӯ буд de leng Суй, то ӯ ба назди ман омада дар лабораторию", — нармӣ гуфт Визнер. — Ҳамин тавр Не, Балки Чой?
  
  
  'Маҳз ҳамин тавр бошад.' - Овози А Чой показался, хомӯш. — Ӯ метавонист аз ҳама бештар аз чанд дақиқа. На хватило агар ба он чӣ анҷом дода шуд. Дар ҳар сурат набояд фаромўш кард, ки дари баста буд ва заперта аз даруни.
  
  
  — Мо аз ин набояд фаромӯш кард, санади like азиз , — проворчал Кратч. "Вале дар ин нест, мушкилот барои он, ки медонад, ки чӣ тавр ба он ҷо".
  
  
  — Аммо дар ҳоле, — гуфт Визнер. "Унсури вақт. Биеед бори дигар муҳокима он.
  
  
  — Ғайриимкон аст, — дар охир гуфт Визнер. — Пас ҳар касе, ҳанӯз? Пешниҳоди ман ин аст, мо бояд опросить ҳама дар лагере. Вале, албатта, Хельмут дошт угрюмый, надменный хусусияти осон оскорблялся худ гордыне, ва ту, Кратч, набояд кард, ки чизе хуб, вақте ки ӯ пора поен запястье. Ғайр аз ин, ӯ баррасӣ Ильзу худ, ки чӣ тавр шумо медонед.
  
  
  "Ба! Чунин шахс нест, гӯе самоубийство, ӯ мстит".
  
  
  'Ба отомстить? Оҳ! Ин ҷолиб фикр, Кратч, — thoughtfully гуфт Визнер. "Шояд, маҳз он ба ӯ дод. Ӯ мебоист донад, ки гумонбар фавран падет дар Бургдорфа.
  
  
  — Ерунда! — проворчал Кратч. "Қуллаи чепуха! Ту, Визнер. .. Ки ин боз? Фикр мекунам, ки онҳо пайдо кардаанд, боз як бадан. Ва Чой, рафта, ба хона, бездельники.
  
  
  Вдалеке Ник шунид мекӯбеду дари. Сипас ӯ прекратился, ва дар як лаҳза тамоми овоз умолкли, ва танҳо аз паси дарҳои доносился шепот.
  
  
  Ровный овози Чоя зашуршал дар хурд микрофон дар якҷоягӣ бо шуршащей қиматнокро. "Радиосообщение аз Лю Чэня", — гуфт ӯ, ва дар он голосе прозвучала торжествующая нотка. "Париж тасдиқ мекунад онҳо дар паемҳои қаблӣ ва хоњиш менамояд, ки мо худдорӣ намудан аз минбаъдаи равобит, то ки ҷарроҳии хоҳад хатм ва Бургдорф нест, пешниҳод хоҳад кард, ба онҳо шахсии њисоботи. Инак, инак, худи.
  
  
  Дили Ника подпрыгнуло то осмон. А-2 кӯфтанд берун парижскую гурӯҳи! Дар беҳтарин ҳолат ин чунин маънӣ дорад, ки ҳамаи гумон меравад ба ӯ прекратятся ва ҳадди ақал, ки ӯ буд, прикрыт аз Париж.
  
  
  Коғаз заскрипела суруд ва Кратч хмыкнул.
  
  
  "Хуб, хуб, майлаш!" — рявкнул ӯ. "Маънои онро дорад, Бургдорф проверен ва Гельмут покончил бо худ. Ҳамаи хушхӯю устроено. Уходите ҳамаи шумо — не, шумо ненадолго останетесь, Визнер. Оҳ ҳа, Чой, отведи Ильзу дар он ҳуҷра ва убедись, ки вай он ҷо боқӣ хоҳад монд. Минбаъд ман намехоҳам, ки касе бродил дар ин ҷо дар танҳоӣ , фаҳмо? Ҳеҷ кас! Ва он гоҳ, ки ту ҳатман избавишься аз трупа ин идиота, ки пеш аз он оғоз вонять. Vaughn, мегӯям!
  
  
  Послышался бикӯбед уходящих мардум ва сипас оҳангҳои айнак.
  
  
  — Пас, Визнер, — проревел Кратч. — Пешниҳоди ман ин аст, мо бояд қаноатманд бошанд. Ильзе бояд гузоред сеюм калиди. Шумо ба вай доверяете?
  
  
  "Албатта", — гуфт Визнер. - "Он чизе, ки ман ба вай мегӯям. Шумо, бояд, бинед, ин. Вай бадтар маро медонад, ки агар вай каме ҳам каме воспротивится ман, ман сдам он восточногерманским ќабл аз он, ки ӯ дар соли гузашта помогла ин молодому идиоту перелезть тавассути девор. Ғайр аз ин, он аст, ҳанӯз ҳам чунин мешуморад, ки кори мо дар ин ҷо хизмат мекунанд, кори ҷаҳон. Вай наивная, беақл аст, девчонка, аммо хуб медонад, ки вай ба маблағи хестан ман дар роҳи.
  
  
  "Он ҷаҳон!" - Кратч усмехнулся. "Хуб ҷавоб, Визнер. Ман як хабари барои шумо. Ман даст паем аз агенти аз Москва. Агар ҳамаи меравад, хуб, "Петровск-1" хоҳад буд, оғоз гардид, ки дар Ярославе дар 8 субҳ панҷум-уми ин моҳ. Агар як таъхир, онҳо попытаются боз зерин шанбе. Вале мо дорем ба ин, ягон муносибати. Агар рассчитанная мо орбита аст — ва шумо хоҳед дид, ки ин тавр аст, — Man нобуд кардани онҳо аз фазои афтод. Мо оғози бояд дар бораи шаби чорум аст, е хеле субҳи барвақт барои бори панҷум бигӯяд, ки барои онҳо омода буд пояс марг. Шумо комилан ҳосил, ки метапластовых шаров кофӣ барои муқовимат?
  
  
  "Боварӣ дорам", — қатъиян гуфт Визнер. — Наҷот хоҳад буд. Фикр кунед, аз суръати, ки бо он онҳо меебанд. Ин хоҳад, то, чунон ки агар дар Петровск-1 хит дараҷаҳои танҳо таъсири хеле поразительнее. Зиеда аз фатальным аз метеоритный борон. Вале агар мо мехоҳем, ки бошад готовыми вақти ман беҳтар пойду ва мебинед, ки чӣ тавр ҳоло обстоят парванда дар мастерской. Ман позволяю онҳо кор тамоми шаб, ки чӣ тавр шумо медонед. Ман гумон дорам, маро бояд мешавад ҳамроҳӣ яке аз охранников ? Дар он голосе буд ироническая нотка.
  
  
  "Ха, ха. Не, ин аст, ки зарур аст. Дар роҳи шумо албатта наткнетесь дар охранников, шумо онро бинед. Пас, имконияти ба дубль шумо хоҳад буд, агар шумо дар он барои расидан ба умед.
  
  
  "Дубль? Ман фаҳмидам, шумо чиро дар хотир доред, — сард гуфт Визнер. — Вале ман умедворам, ки шумо доред, ки дар хотир, чизе ба монанди. Ман ба ту лозим аст, зиннатҳои он.
  
  
  "Албатта, албатта!" - Кратч аз ҷонҳои дарида берун хандидан. — Ман танҳо нада -, дӯсти азиз.
  
  
  'Ман умедворам, ки ин тавр аст.' - Овози Визнера угас, вақте ки ӯ ба сухан. Ник шунид, ки чӣ тавр вдалеке фаъол ва закрылась дари. Наступила кӯтоҳ тишина, ва он гоҳ послышался лязг машки. Хромающие қадамҳои вазнин шлепали оид ба ҳуҷраи. ', Зарурати дар бораи он! — ором проворчал паст, овози Кратча. - 'Не смешите ман. Ба монанди ту, ман харидорӣ дюжинами. Ва ман метавонам ин корро бе ту лоиҳаҳо свинья. .. бе тамоми ин дурацкой каши. Ӯ пробормотал чизе невнятное, ва кубики ях зазвенели дар шиша. Сипас ӯ дарида берун хандидан. — Визнер, ту санади like азиз ! Ин беақл аст, девчонка медонад,, бештар шумо. Ки ба ту лозим аст? Бубинем, ки чӣ тавр ба он получится. Бубинем. Ва он гоҳ . .. фу! Хайр, Визнер. Салом, девчонка. Он гоҳ ман дар дасти хоҳад тамоми ҷаҳон.
  
  
  Ха, ха, ха! Миллионҳо барои ман. Миллионҳо. Триллионы! Е ман взорву ҳама аз осмон. Ман, Кратч! Лозим аст, ки ое ман хитоиҳо? Не! Ҷаҳон метавонад бошад. Ҳамаи хоҳад зависить аз ман, маро, ба ман!
  
  
  Он бормотание превратилось дар бессвязную мешанину аз полуоформленных калима ва внезапных таркиши begeistert. Ник гӯш, то бормотание ва несту нобуд намешавад стихли, ки Кратч рафта худро барои хонаи хоб ва гарнитураҳо ва сипас переключил ки диққати худро ба дигар микрофонҳо. Отреагировал танҳо касе ки буд, ки дар мастерской, лекин ӯ шунид чизе ҷуз он, ки мардум ба кор соатҳои.
  
  
  Ник выключил душ ва чӣ ваҳй ба окну. Ӯ дид мебошад, расхаживающего бозгашт ва берун. Ӯ зуд натянул орад ва кушода дари худро ба ҳуҷраи. Дар долони нест, низ буд, гвардияи. Мард дилам ва уставился дар он.
  
  
  'Ки ту мехоњї?' — қатъиян гуфт ӯ.
  
  
  — Слугу, — гуфт Ник. "Ман кончился скотч".
  
  
  "Ман бой ба кор супоришро".
  
  
  — Ман медонам, ки дӯсти. Вале онҳо ҳам мушкил пайдо дар рӯзҳои мо. Ана, инро гир сигару. Гаронбаҳо Ман Худ Дар Гавана. Он гирифта ба яке аз кармана ва баргузор мужчине.
  
  
  Гвардияи фыркнул. - "Ман пришлю слугу, вақте ки ман сменят", — гуфт ӯ. "Ҳоло дар долони нест ҳамеша бояд касе".
  
  
  — Хеле оқилона, — гуфт Ник. — Пас ман подожду. Ӯ закрыл дари. Ва дар ин ҷо ӯ нишаста, ба мисли муш в ловушке, ки аз он назар мерасад, имконнопазир аст, ба берун.
  
  
  Ӯ прислушивался ба безжалостным шагам мебошад. Аз ин ҷои нест деться - ягон ночных вылазок барои агенти AX N-3, ва гумон аст, ки имконияти пошпионить рӯзи. Ғайр аз ин, гӯш буд, ки кофӣ нест. Ӯ танҳо як имконият, на зиеда аз як имконияти барои як қадами, ки он метавонад кор. Ва ин қадами буд, отложиться то ягона ва як њамсол group дахлдор лаҳзаи.
  
  
  Ник налил худ охирини ҷоми виски ва дароз фикр дар бораи он, ки ӯ шунид, ки ӯ ба кор. Ва чӣ қадаре ки ӯ дар бораи он фикр, бештар аз убеждался , ки метавонад танҳо як чиз.
  
  
  
  
  11 - ОҒОЗИ ОХИРИ
  
  
  
  — Гениально, Бургдорф, дар ҳақиқат гениально, — одобрительно гуфт Визнер. "Шумо гурӯҳи проделала аъло кор. Мо тафтиш онро имшаб, ва сипас дарҳол оғоз зеркашии".
  
  
  'Ин шом?' — гуфт Ник. Ду рӯз пролетели зуд, ва он чизе нест, фаҳмидам, ки ҳарчанд менамуд ва наздик ба Визнером қариб ҳамаи он замон, ки занимали ҳеҷ Ильза, ҳеҷ de leng Суй. Даҳшатнок охири Вульфа обсуждался танҳо мимоходом. Хеле бештар лозим буд мекунед. — Чӣ тавр ту ба думаешь, онро оқилона аст? Одамон ба кор дар чунин напряжении, ки ба осонӣ метавонад ошибиться".
  
  
  Визнер улыбнулся. — Онҳо посмеют ошибиться. Кратч содрал мебуд, бо онҳо шкуру заживо, ва онҳо медонанд. Ғайр аз ин, ӯ торопится. Вале имшаб хоҳад хурд маросими сипас кӯтоҳ истироҳат барои ҳама. Баъд озмоиши, боркунц, оғози. Пуф! Ва ҳама бар. Мо получим мо пул ва забудем дар ин бора убогом ҷои.
  
  
  Бале, бозгашт ба Париж, — thoughtfully гуфт Ник. "Курьер ин падидаи нек аз он роҳ. Ва шумо то ҳол метавонед ба ман фаҳмонед, ки ҳамаи ин чунин маъно дорад? Охир ман ҳоло ҳис мекунам, тесную робита бо лоиҳа ва бояд иқрор шуд, ки хоҳиш сахти онро дорам любопытством. Ое пас хатарнок нақл ба ман он чизе, ки бад аст, ман худ кор? Ман хеле ҳайрон ҳастам, ки ман остаюсь дар неведении.
  
  
  — Ненадолго, дӯсти ман. Визнер табдил ефтааст хеле общительным дар чанд рўз. — Он мегардад, ки равшан аст ба шумо дар рӯзҳои наздик. Агар чи хуб рафта вуҷуд хуб - оҳ, кадом хоҳад win! Ва на барои Крутча, аммо барои мо нав варзишгари барои озодии нави олмонӣ подполья. Имшаб мо выпьем барои кил мо душманони ҳар ду ҷониб нур ва ҳамаи онҳое, ки гумон мекунад, ки тавони он дошта бошанд, ғолиб кайҳон бе мо. Онҳо дар мо ҳокимияти Бургдорф, пурра дар мо ҳокимияти. Ва дар атрофи смертоносный пояс крошечных аҳли даст. - Визнер дарида берун хандидан. — Ҳа, албатта, Бургдорф, онҳо марговар хатарнок аст. Чаро ман бояд ба ту ин сухан? Вале ман гуфта наметавонам, ки бештар дар ин бора. Мо бояд мунтазир бошед, то бингаранд, ки чӣ рӯй медиҳад.
  
  
  Ӯ огляделся любопытным, настороженным glance. Садои мошинҳо заглушал ҳама овоз, вале Визнер ногаҳон табдил эҳтиет. Ӯ понизил овоз ва прошептал, то ором, ки Ник ба вуқӯъ он расслышал: — Мумкин аст, мо ҳам хоҳем кард, ки якҷоя дар оянда, бе Кратча. Ман фикр мекардам, ки парижская гурӯҳи пришлет чунин салоҳиятдори инсон. Ман истифода туро. Ва ман фикр мекунам, ки онҳо мехоҳам, ки хушбахт дур аз ту ман, агар ман ба онҳо гуфтам, ки чаро. Мо метавонем ба идома додани кор дар чин. Вале на ба воситаи Кратча. Ман ба ӯ доверяю. Ва ман фикр намекунам, ки ӯ ба ту маъқул аст.
  
  
  Ник зуд задумался . Ӯ боло китфи. "Чӣ тавр метавонад ба касе нравиться ин нафар? Тавре ки барои кор бо шумо, пас барои ман ин мебуд бузург честью".
  
  
  'Аъло. Мо бештар дар бораи ин баъдтар. Баъди сар ва... э-э... ва бархӯрди. Ҳамаи мо метавонем барои истироҳат имшаб, ва он гоҳ мо сар озмоиши маҳз дар 11 соат".
  
  
  Ба воситаи як лаҳза Ник тарк он танҳо монд воқеӣ бошад. Ӯ буд, таъин мулоқот бо Ильзой ва чанд соли охир аз нақшаҳои, ки лозим буд, амалӣ карда шаванд. Буд, хеле муҳим аст, ки ба ин идона шаб гузашт, бо замечательным мегардад.
  
  
  Ӯ кардааст, аз қаламрави ва истиқбол охранников сердечным жестом. Онҳо дар ҷавоб ба ӯ салом. На восторженно, вале ҳарчанд сабуктар. Як е ду қариб дружелюбиво. Онҳо ҳатто перомуни он сигары.
  
  
  Ҳадди ақал, ин буд, ки чизе. Маълумот кам буд, духтар, камтар откровенна — дастурамал зиеда аз , фикр кардам Ник, — ва сирри метапласта ҳам буд, ки дар амният дар недоступном нигаҳдории аст. Вале, ҳадди ақал , доктору Бургдорфу муяссар гардид, ки ба роҳ мондани муносибати хуб бо кормандон ва ғолиб боварии доктори Визнера.
  
  
  "Смертельный пояс аз хурд аҳли даст", — фикр кардам ба ӯ. На танҳо радиоактивный, инчунин . .. Ки? Метавонад взрывающийся? Бо нияти зад Петровск-1, ва он гоҳ, гӯе, ва дигар космические киштӣ бо қувват, "ҳатто бештар харобиовар аст, аз . метеоритный борон ". Ва имрӯз маҳз дар ездаҳ соат начнутся озмоишҳо.
  
  
  Он вақт кунад, ки ягона чизе, ки ӯ метавонад корро . Ӯ ба чап слуге, ки дархости садо post нисфирӯзӣ дар ду фарзанд ва дар ҳуҷраи ба ҳафт ҳад ноил ва даъват Ильзе отобедать бо ӯ ин шом. Пас ӯ рафта худро ба ҳуҷраи, запер дари ва повернул соат пас ба поени буд, top. Вақте, ки парда буд, борон, дар зери он исбот кард, ки боз як циферблат. Вале ин паемҳои пешин вақт махсус дошт ва танҳо як указатель. Ник насб онро дар воњиди ва бодиққат потянул заводную қалам, то он даме ки щелкнула каме қавитар. Пас метавонад ва мондан, то ки ӯ мебинад, ки чӣ тавр инкишоф чорабиниҳо. Дар ҳамин ҳол, ӯ хоҳад пайваста фармонҳои ирсол минтақаи сигнал дар ультракороткой дарозии мавҷҳои истифода танҳо отрядом Q-40... агар ки онҳо ҳатто қодир ба гирифтани мушкилоти онҳо дар худ шабакаи.
  
  
  
  Мунтазам циферблат он соат мегуфт ӯ, ки аллакай, қариб даҳ соат. Ӯ нигариста, Ильзу, сидевшую наздик бо ӯ дар диване, ва инчунин сжал вай зону. Он вақт мехостам ба он таваҷҷӯҳи .
  
  
  'Шумо ба он мехоҳед?' — пурсид вай .
  
  
  — Эй Худо, Эрих. - Ильза посмотрела, ба ӯ бо табассум. 'Дар охир аст. Ин ба ман хотиррасон дар бораи он чӣ гуна хоҳад Париж. ... бо шумо ҳастам. Аммо имрӯз ту ба пьешь хеле кам! Мо бояд ба он косаеро, барои хушбахтӣ хотима.
  
  
  'Шумо ҳуқуқи.' Ӯ нигариста, ифлос табақ ва стаканы на боковом столике дар колесиках. Пулро аз пиндори кардааст, ки худи худ. Ва Нику буд, хуб барои дидани, ки Ильза наслаждалась ҳамон озуқаворӣ, ки он. Ин гӯе ба он эҳсос амнияти. "Аммо ман низ бояд ба кор аст,, ва ман мехоҳам шавад трезвым барои хамир".
  
  
  — Оҳ, ҳа тафовут дар чист, ки капля шампан дорои аҳамияти? Мо ҳам выпьем боз бо як стакану ва выпьем барои мо муваффақият. Ту доставишь ман ин масхара, правда, зебо? Вай табассум буд восхитительной ва умоляющей дар як вақт.
  
  
  — Ман розӣ, ки дар ҳама — галантно гуфт, беря шиша аз ведерка ях. Дар он лаҳза, вақте ки ӯ отвел чашмони ӯ эҳсос кард, ки ба вай меравад, аммо вақте ки ба ӯ доранд, дид, ки вай танҳо нақши аз худ скомканной салфеткой. Ҳам косаи буданд, комилан холӣ мебошанд ва бо омодагӣ ба пур шудан. Ӯ бесадо налил ва эҳье худ як шиша. 'Барори кор!' — гуфт вай ва дод глоток. Ин буд, зӯр ва дошт превосходный таъми.
  
  
  — Ту, мо, — бормотала вай ва р, бо нигоҳ ба он сияющими, бо чашмони. "Ин аст, ба зудӣ ба анҷом хоҳад расид." Вай ногаҳон наҷот аз шиша ва протянула ӯ ду дасти. — Бӯса ба ман, Эрих, — аз ишқу гуфт вай. "Як бӯсаи ба биеварад, ки ба мо хушбахтӣ. Шумо тасаввур мекунед, ки чӣ қадар барои ман маънои онро дорад ҳузури худ дар ин ҷо.
  
  
  Ӯ баргузор дасти ва притянул вай ба худ. Дигар ӯ офаридаӣ шиша аст, дар мизи ва тайком сарф бар ӯ дасти.
  
  
  Вай опустилась дар он нагирад бо камоли желанием, вале он правая дасти дар як сония заколебалась. ... ва вақте, ки лабони худ вохӯрд, ӯ эҳсос кард ламси ин ба дасти худ ва дид, ки чӣ чизе хурд прокатилось гузашта аз он ангуштони оид ба столешнице.
  
  
  Вай напряглась ва затаила нафас.
  
  
  — Ту промахнулась, — сард гуфт, отталкивая вай.
  
  
  Ман мефаҳмам, ки ту имеешь дар хотир доред, — притворилась вай, аммо шахсе, ки ба вай буд, хеле бледным ва назари скользнул оид ба столешнице.
  
  
  — Ин ҷо ба он аст, — гуфт Ник, ки бо назардошти ба мадади як њаб. Дигар дасти ӯ нерӯманд аст ва ба вай як хушӯъашон, ва он чашмони впились дар вай . — Ва ту медонӣ, ки ман чиро дар назар дорам. На лги ман, Ильза. Касе, ки амр ба ту ин корро? Ӯ ногаҳон закружилась сар, гӯе ӯ аллакай выпил отравленное нўшокї шампан, вале тавассути як лаҳза ӯ аз нав хис кардам ҳис хуб. Ӯ крепче сжал он хушӯъашон. 'Отвечай!'
  
  
  — Убери дасти, — сард гуфт вай. - "Карл ба ман гуфт, ки ин корро. Ӯ ба ед ҳама дар бораи шумо. Ӯ дигар на доверяет ту. Худо шоҳид, ман доверяла ту, вале ӯ гуфт, ки ту саботируешь мо тамоми лоиҳа, ва ӯ дар вақти ед кардам дар ин бора. Дар Бораи, Эрих! Вай ногаҳон исказилось ва чашмони наполнились ашки. "Бигӯ, ки ин гап њаќиќат надорад, бигӯ, ки ман ба ту таваккал хоҳанд кард".
  
  
  — Каме поздновато барои ин, — дрожащим овози гуфт Ник. Он забон дамида опухшим ва веки отяжелели аз хоб. — Хеле дер, — якбора ӯ афзуд, хаво њаб вай дар як шиша. "Чӣ тавр ту положила њаб ман як шиша бори аввал?"
  
  
  'Ин чӣ маъно дорад? Ое ман ба ин кор. Агар ту отпустишь ман ... '
  
  
  — Дар бораи не, — гуфт Ник, борясь хобгоҳҳоямон. — Танҳо ба ман бигӯй, чаро шумо мехост, ки ба дод, ман дуюм вояи?
  
  
  "Зеро ки ту, чунин ба назар мерасад, никак не отреагировал ба он", — воскликнула вай. "Ман бояд буд, бояд њаматарафа!"
  
  
  Ин буд, хато, — хрипло гуфт ӯ. "Дар ин ҷо, выпей!" Ӯ поднес як шиша ба он губам ва откинул вай сари баргашт.
  
  
  — Не, не хоҳад. Уходи ту. .. '
  
  
  'Пей!' Ӯ якбора кушода даҳони вай. Каме шампан стекало он подбородку, вақте ки ӯ пыталась мешикананд.
  
  
  "Чаро ту то боишься вздремнуть? Думаешь, ту дигар проснешься? - Ӯ сжал он крепче ва дид, ки чӣ тавр ба он чашмони васеъ распахнулись аз тарс. "Лозим аст, ки он корро", — фикр кардам ӯ смутно. Гузошта як шиша. Бояд блевать, чӣ тавр ба хориҷ аз заҳри. Вале дар аввал ба он... Ӯ ногаҳон қатъ ва шунид худ суханоне, ки агар онҳо доносились аз дур дид. — Боишься, ки проснешься? Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр хомӯш меъда ва веки налились свинцом. На муқаррарӣ, ба ӯ гуфт mind. Ое дуруст аст, ки жжет.
  
  
  — Ман бояд буд, бедор? — дағалона гуфт ӯ. — Не, аб слипинг ва заҳри, а? Ки кист?' Ӯ яростно встряхнул вай. — Яъне, шумо бо Карлом мехост, ки маро кушт, ҳа? Заҳри. Қотил!
  
  
  'Не!' - Ӯ хеле васеъ дар бораи замотала сари ӯ ва посмотрела дар он бузург аст испуганными, бо чашмони. — Карл ҳаргиз пас, на амал! Ҳеҷ гоҳ! Ин танҳо аб слипинг!
  
  
  Ӯ нигариста, ӯ аз боло ба поен, аз он хеле тошнило, ва ӯ танҳо қисман контролировал эҳсосоти худ, балки идора схватить он аз шиша. Такони он дасти суръат ба мӯи худ, ва акнун ӯ метавонад ба имконият медињад, ки мазмуни косаи скользнуть вай дар гулӯ.
  
  
  'Ҳақиқат?' — гуфт, ӯ оилаи. 'Везет шумо. Хушбахтона, ман рискую твоей ҳаети. Ӯ ногаҳон вай гузорем, фуҷур ва отшвырнул як шиша. Ӯ покатился оид ба толстому ковру. Ильза перевела назар бо опустошенного коса ба Ника. Шак, недоумение ва тарс набардҳои барои первенство дар вай ба чашми.
  
  
  — Бо вуҷуди ин, — гуфт Ник, — ба ту лозим аст, ки вздремнуть. Он сжатый кулак врезался вай дар висок.
  
  
  Ӯ поймал вай, вақте ки вай тарк, ва дод, то вай ба кушетку. Дар ин бора, ки вай нахоҳад кард ташвиш вай. Дар ҳамин ҳол ӯ буд, хеле мӯҳлатнок он.
  
  
  Ӯ пил рост аз кофейника — каме гарм қаҳва, бо бисер кофейной гущи. Сипас ӯ доковылял то туалета дар ванна ва он вырвало кардед. Вақте ки аз он анҷом шуд, ӯ поковылял ба мизи бо як шиша оби гарм аз чайника ва вылил дар он қариб ҳамаи маълумоте, ки дар солонки, баргашта дар ванную, ки ба он косаеро, рассол, ва он вырвало бори дигар, ва он гоҳ бори дигар. ва боз.
  
  
  Вақте, ки ҳама худро тамом, ӯ тамоми дрожал, вале акнун сар шуд ясной ва меъда холӣ.
  
  
  Духтар ҳам буд, бидуни огоҳии вақте ки ӯ баргашт ба он. Ӯ гирифта, њаб Сегона X, ки нейтрализовала бештари зањрхимикатњо, инчунин действовала ҳамчун stimulant, ва фурӯ бурд он якҷоя бо мўњтавои ширӣ кувшина. Ин боз ба он тошнить, вале ӯ идора сдержаться.
  
  
  Ӯ зуд сорвал простыню бо категорияҳо дар кати хоб ва севумӣ вай дар клочья. Ильза ба нармӣ застонала, вақте ки ӯ заткнул даҳони вай, аммо ба он аст, ҳанӯз ҳам буд, окутано қӯшчӣ тенями, ва ӯ бе меҳнат связал вай ва отнес дар душевую кабину. Агар ҳамаи меравад мувофиқи нақшаи, ӯ метавонад ба бозгашт ба он. Агар он буданд, то не, вай мебуд, аз иқбол. Вале на камтар аз ракета карда натавонист ва шояд идора дар кайҳон худро смертоносную фишор аз метапласта. Чизи дигаре, ки рӯй хоҳад дод, ки дар минбаъда ва рӯзҳои ҳафта. Ҳамеша имконпазир буд, ба ташаккули нав гурӯҳ, таҳияи механизмҳои нав, таҳияи нақшаҳои нав барои покорения ҷаҳон. .. Вильгельмина, Гюго ва Пйер. Хуб аст,. Дурбин развинчен, нисфи он дар ҳуқуқи ҷайбатон нигоҳ доред. Хуб аст,. Хеле зиед сигар, ки Гаваны, ва дигарон. Хуб аст,.
  
  
  Ӯ дохил хурд қабулкунанда зери воротником.
  
  
  Откликнулся танҳо яке аз приглушенных микрофонов, овози шунидорӣ, чӣ тавр ба охранники суст ходят бозгашт ва берун дар лаборатория. Дар ҳуҷраҳои Кратча ва Визнера ором. Комилан имконпазир аст, метавонад, ба онҳо нест ва набуд. Ва дар ин ҷо ба микрофон дар абад жужжащей мастерской исбот кард, ки хеле сдох.
  
  
  Ник чуқур вздохнул. Дар ин ҷо аст, ки пайдо кардаанд Визнер. Ва, бе ягон шубҳа, омӯхтаӣ он Кратчу. Эҳтимол, ин маънои онро дошт, ки спусковой механизми аллакай буд испытан, вақте ки ӯ ба гуноҳони Ильзе отравить он. Ва ин ҳамчунин маънои онро дошт, ки вақти зарурӣ барои кор, қариб худро тамом.
  
  
  Ӯ дохил шудам дар коридор ва запер барои худ дари. Гулнақшҳои замаячила пеш аз он, пеш аз он гузашт ва метр аст. Ин буд, толстяк гвардияи бо брутальным шахсе, ки ненавидели ҳатто ҳамкорони.
  
  
  'Ба куҷо?' — прорычал ӯ.
  
  
  'Дуктур. Визнер... ки дар он? — гуфт Ник, дардод. - "Мис Бенц больна. Ман бояд сӯҳбат ба ӯ.
  
  
  ', Ки дар он ҳуҷраи. Бар қавми ман ҷонишини ман дар ин ҷо.'
  
  
  Ҳей, ин аст, фаврӣ. Ман бояд сӯҳбат бо ӯ, ба шумо мегӯям, ки духтари заболела.
  
  
  'Шумо бимонад. Ман пойду. Ту вернешься худро дар ҳуҷраи. Сахт аст, дасти прижалась ба сина Ника. - "Бие, поторопись."
  
  
  Ник нигоње ва пожал плечами. - "Хуб, вале фавран тахтаҳоро ба доктору Визнеру".
  
  
  Ӯ нисфи дилам, ки агар буд, то бошад, вале вақте ки он дилам, ки ӯ перенес тамоми вазни худ ба як пои зад ва ду дасти бо толстой шее фавран барои ухом, чӣ тавр ба топором.
  
  
  Мард пош, чӣ тавр ба поваленный бык.
  
  
  Ник зуд огляделся, прислушался, шунид охранников берун, вале бе звуков изтироб, ва потащил як мард дар як гостиную баръакс он худ хуҷраҳо. Хушбахтона, он ҷо кас набуд. Ӯ затащил бадан барои оғил, закрыл барои худ дари рафт ва дар ҳуҷраҳо Визнера. Дар ин вақт он на қасдан. Passing гузашта дохилшавӣ ба генералии дари ӯ шунид мусиқӣ ва ханда, доносящиеся аз ошхона. Ӯ прислушался барои як лаҳза, гирифта сигарету ва зажигалку ва шунид, ки чӣ тавр пасти ревущий овози Кратча масхара гудит болои ҳамаи ин.
  
  
  Пас Кратч ҳанӯз праздновал хушо шаб махсусан кайфияти хуб. Ҷолиб аст.
  
  
  Қадамҳои захрустели оид ба гравию дар назди дари худ, ва ӯ босуръат рафт минбаъдаи. Тавассути якчанд лаҳзаҳои ӯ, кӯфтанд, ки ба дари ҳуҷра Визнера.
  
  
  — Ҳа, ҳа, ки дар он ҷо? Ман гуфтам, ки намехоҳам, ки ман беспокоили!
  
  
  — Бургдорф, — напряженно гуфт Ник. 'Чизе рӯй дод. Ман бояд бо шумо сӯҳбат!
  
  
  — Бургдорф!
  
  
  Наступила минутная тишина, сипас лязгнул замок, ва дари фаъол мешавад. Визнер уставился дар он, засунув як бозуи дар pocketing. — Ту, — гуфт, ӯ оилаи.
  
  
  'Бале, албатта. Чаро не?' Ник бодиққат огляделся ва гузашт гузашта Визнера. "Сухан дар бораи Кратче", — гуфт ӯ. Ӯ закрыл дари. Żarówka суфра Визнера равшан светила дар чертеже, напоминавшем чертеж ударно-спускового механизми.
  
  
  — Кратч, — гуфт боз. "Ман фикр мекунам, ки он чизе задумал. Ки ӯ мехоҳад, ки моро ба фиреб аст,. Ӯ мегуфт ором, қариб шепотом. "Ман пайдо подслушивающее дастгоҳ, микрофон, дар ҳуҷраи худ. Ӯ метавонад ва дар твоей ҳуҷраи — эҳтиет шав. Ӯ дид, ки чӣ тавр чашмони Визнера метнулись ба мизи меорад интихобшуда, ва он худ назар аз паи онҳо. — Шумо проверяете расмҳо? — прошептал ӯ . "Касе, ки тағйир чертеж ударно-спускового механизми?"
  
  
  — Ман ҳанӯз намедонам, — оҳиста гуфт Визнер. Ин метавонад, ки ҷавоб. Ман қариб ба ин умедворам. Тавре ба он донагӣ, ки шумо называете подслушивающим дастгоҳи, ман аллакай пайдо кардаанд, ки ба вай. Ҳамчунин як дар мастерской. Аз ин рў, ман фавран оғоз меозмояд худ ударно-спусковой механизми. Ва он кор намекунад, ман гарон Бургдорф. Метарсам, ин сработает. То ту фикр мекунї, ки чизе испортил чертеж? Дасти менамуд, напряглась дар ҷайбатон нигоҳ доред.
  
  
  — Шояд, ҳеҷ чиз, — таъљилан гуфт Ник. "Одатан ман гуфт, ки ин масъала тариқи санҷиши даврӣ ва пурраи. Вале дар шароити имрӯзаи ҳолатҳо, метарсам, ман наметавонам, ки онро бовар накунед. Ин ҳанӯз ҳама, чӣ ҳодиса рӯй дод. Ӯ нервно сунул сигарету дар даҳони. — Ту дар ҳақиқат кард Кратчу? Ӯ мунтазири нигоҳ зажигалку наготове.
  
  
  "Ҳоло не", — гуфт Визнер, ба он чашмони впились дар чашмони Ника. — Ман ин аст, показалось оқилона. Шумо медонед онро истерики. Бо правде гуфт, ман умуман чизе ба нақша гирифта соз афсӯс хурд дар сурати ба ӯ дар ин бора накардааст. Баъдтар ман, албатта, метавонам ба такмили ин чиз. Бе он. Бо ман ба ҷои он, метавон гуфт, дар боби иерархии. Ӯ улыбнулся, ва акнун ӯ зебо львиная сар шуд, монанд ба лисью. — Ва не верь, ки ман доверяю ту, Бургдорф, бо твоими њамвор шодбошӣ гуфтанд. Истифодаи чунин подслушивающего дастгоҳ на дар хислати Крачча . Ӯ вынул дасти аз кармана. Пистолет, ки ӯ ба даст буд, хеле монанд ба пистолет Хельмута.
  
  
  Ник закурил сигарету. - 'Дар бораи, не?' - сард гуфт ӯ. — Пас дар ҳақиқат, маҳз ӯ подсыпал опьяняющее дар нўшокї шампан, ки овардаед, ман ба ҳуҷраи. Хушбахтона, имрӯз ман ба пил. Вале Ильза выпила. Ва ӯ аз ҳоло хеле, хеле бад буд, ҳарчанд ки ӯ, бешубҳа, поправится.
  
  
  Визнер затаил нафас. - 'Ин номумкин аст! Чӣ тавр ӯ метавонист. .. '
  
  
  — Ман мехоҳам гуфт: не, иқбол, — пробормотал Ник, андаке тела тугмаи ба зажигалке. Дротик қариб дарҳол вонзился Визнеру дар гардан, ва дар айни замон Ник, кӯфтанд, аз пистолет аз дасти Визнера. Визнер даҳони кушода ба закричать, вале мускулистые дасти Ника рванулись пеш, clutching даҳони.
  
  
  — Як дақиқа аз хомӯшии, лутфан, — ба нармӣ гуфт ӯ. "Баъд аз ин мумкин аст, ки чанд вақт боз ба хоб. Тавре Ильзе. Е шояд маҳз ҳамин тавр, ки чӣ тавр Ильзе. Ба ман бигӯ, ин буд, ки заҳри? Вай мурд , агар мо очистим вай меъда? Агар ҳамин тавр, кивните. Вале лги, ва он на заснешь, ва хоҳад мурд.
  
  
  Визнер онњост гуфт ва кӯшиш мекунам, ки мешикананд. — Бирав, ба он, — пробормотал ӯ. 'Ба вай. Агар он...
  
  
  Ник усилил хватку. — Не, иқбол, — гуфт ӯ. "Подумай дар ин бора баъдтар". Ӯ нигоҳ он неумолимо. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр Визнер осуда, ки дар он хватке, ва худи каме вспотел ҳангоми фикрҳои дар бораи он, ки он қадар наздик аст марг.
  
  
  Ғайр аз ин, заҳри буд, ӯ дӯстдоштаи роҳи мурдан.
  
  
  Визнер ногаҳон гум аст. Он нафас табдил ефтааст неровным, инчунин шахсе бледным. Ник подождал боз як лаҳза, то боварӣ ҳосил, ки дротик подействовал.
  
  
  Ин буд, ки ба таври самаранок.
  
  
  Ӯ засунул Визнера дар худ гардероб дар худ запертой ҳуҷраи.
  
  
  Оказавшись дар долони нест, ӯ дохил наручные соат ва выключил сигнал занг. Пас ӯ тарҷума тирчаи дувоздаҳ ва бодиққат царакат заводную қалам.Ӯ умедвор буд, ки мардум дар сабз беретах подхватят повторяющуюся як қатор аз дувоздаҳ кӯтоҳ свистков. Ба воситаи шаст сония стрелка ба ездаҳ, ва ездаҳ свистков вспыхнут дар фазои. Ва ҳамин тавр то як гоҳ. ..наступит сифр соат.
  
  
  Ба ӯ лозим буд, ҳар секунда аз боқимонда дувоздаҳ дақиқа.
  
  
  
  
  12. Дышите чуқур ва биеед то сӣ.
  
  
  
  Голубовато освещенная мавзеъ буд, на монанд ва на ба ягон кори дигар дар ин идона дар шоми калон интизориҳои. Мардон истода гуруҳи ва оживленно мегуфтанд. Баъзе направились ба мастерской, вале бештари задержались ва мемонем. .. мунтазири натиҷаҳои санҷиш, ки ҳаргиз ба нестї. Дар ошхона калон царило необыкновенное оживление. Дар ҳама ҷо истода часовые, вале онҳо мешали скитающимся ва слоняющимся одамон. Онҳо танҳо сутунмӯҳра.
  
  
  Ник неторопливо рафта буд, дар байни чанд гурўњи ба ошхона. Он кас қатъ. Барои ин буд, ки сабабҳои то ҳол.
  
  
  Агар он мушоҳида ва ҳисобу китоб охир чанд рӯз буданд, амин, двойная муҳофизат означала нисфи шумораи умумии сарбозон. Боқимонда ҳамаи вақти ройгон проводили дар толори интизорӣ, соединенным аз ошхона.
  
  
  Ҷуфти техникони приветствовала, вақте ки ӯ дорад, дохил бузург Г-образное бинои. Вале ҳеҷ кас счел ӯзбекистон эзоҳро дар бораи, вақте ки ӯ направился ба уборным, расположенным байни ошхона ва барои ҷойгир намудани ҳифзи, ва ҳеҷ кас вазифадор гардид диққати, вақте ки ӯ дорад, дохил коридор бо пометкой "Танҳо барои хизматчиени ҳарбӣ". Коридор кард сард кунҷи ва ҳамзамон бевосита ба дари қайдкуниро, ки мегӯяд, "дар Толори интизорӣ".
  
  
  Ӯ гирифта, аз кармана як металлическую пулю, ки буд, ҳамон смертоносна, ҳамчун тир аз метапласта. Ӯ, кӯфтанд, ки ба дари ва распахнул вай.
  
  
  Изумленные чашмони маро дар он аз як мизи мудаввар, барои он сидело якчанд мардон, играющих дар корт ва фишки. Ин буд асосӣ қисми хуҷраҳо. Паси онҳо истода наздик чароғдонест, ки дар он қисман қарор гирифт мардон гуногун дар марҳилаи раздевания. Онҳо назар ба он ки бо кушода ртами. Ду нафар встали. Яке аз онҳо выхватил пистолет.
  
  
  Ник окинул glance ҳуҷраи дарида дар он, ки гӯе олицетворение масхара. Windows буд,, буд, ки хешро нороҳат, пахло сигаретным дымом ва кислым запахом немытых тел.
  
  
  'Мардум! — масхара воскликнул ӯ, — ин шом, мо бояд ҷашн ҷамъ. Гӯш кунед, ман мехоҳам ба шумо нишон медиҳад чизе ҳаст, ки, ки ман пайдо кардаанд. Агар шумо метавонед разгадать он сирри ман принесу ин ҷо қуттии виски баъд аз панҷ дақиқа. Нигаред!' Вай гуфт, дар странной омехтаи олмонӣ ва пиджин-чин, ва он чиро, ки гуфт, буд, чепухой, ки он метавонад дар ағбаи ягон дақиқа. Ӯ медонист, балки аз он худи буд, хеле кам вақт.
  
  
  — Фо, ин олмон девона пьян, — презрительно гуфт, яке аз мардон.
  
  
  — Ки ое он вуҷуд дорад?
  
  
  Гардан вытянуты. Мардон қаср бо худ ба кат ва ҷамъ дар атрофи мизи, то Ник бо ифтихор демонстрировал хурд мавзӯъ дар дасти.
  
  
  — Ое ин ҷодуст, — гуфт ӯ образно. "Бинед, ман переворачиваю он, ки чӣ тавр... .. '
  
  
  — Интизор шудан каме истед, пеш аз он ки буред он, — гуфт хриплый овоз. Ник боло чашм ва дид направленный ӯ дар шиками пистолет. — Ту чӣ кор мекунӣ дар ин ҷо бо ин штукой? Шумо мехоҳед ба бозӣ бо мо дар ин шутку? Соҳиби яроқ нигоње бо угрожающим шубҳанок.
  
  
  — Ҳа, айнан ҳамин тавр, — хурсандӣ гуфт Ник. — Ман заставлю онро аз байн то ту смотришь. Танҳо аз дасти ман! Сипас ман боз наколдую он, ва шумо хоҳад тавонист, онро мебинад дар наздикии ва агар шумо догадаетесь, ки чӣ тавр ман ин корро кард, аз кирдоратон қуттии виски! Ӯ закатал рукава, имкон дод металлическому шарику прокатиться байни ладонями ва раскрыл дасти росташ. Нур блестел дар светящейся оболочке Пьера.
  
  
  "Он чиро, агар он хурд бомба, ки взорвется худи мо пеш бинї ? Он хоҳад буд, ки танҳо ҳиллаест, ва он гоҳ мо умрем.
  
  
  'Ерунда!' - гуфт Ник бо меранҷонад выражением шахсоне, ки ба ман нигоҳ он дар дасти? Ман мехоҳам взорвал худ? Вале ту, албатта, шутишь.
  
  
  "Ҳа, ӯ безобидный фиреб", — гуфт касе, ки дар кантонском диалекте, ки Ник хуб мефаҳмидам. — Раздает сигары ва ғайра, ва ҳама беҳтарин. Биеед, ба ӯ пошутить. Танҳо фикр кунед — қуттии виски.
  
  
  - Хуб, пас, ба пеш, - проворчал нафар бо пистолетом. "Вале бигзор ҳама бо диққат слушают. Хуб, бие, ҳамон!' Ӯ переключился худ испорченный олмон: "Танҳо бурс худро ба он".
  
  
  — Хуб, — хурсандӣ гуфт Ник. "Акнун диққати". Касе хрипло дарида берун хандидан. "Инак, дар дакикаи. Чизе, ки дар тилло) гардидаанд, чизе, ки дар дигар дасташ. Ман поверну он як маротиба барои фаъол кардани механизми ѓайбати ҳам мегӯям, ва он гоҳ мо интизор мешавем, бубинем, ки сӣ сония. Вақте ки онҳо закончатся, ӯ нопадид шумо дар пеши назари шумо. Ҳама тайер?
  
  
  Тамоми ин ширкат рычит, кивает ва издает скептические садоҳои.
  
  
  "Дар ин ҷо нигаред!" — гуфт Ник. "Вақте ки ман аввалин ҳаракати дасти ту начинаешь ҳисоб ва обращаешь диққати дар дакикаи". Ӯ зуд развернул Пьера ва взмахнув дасти бар сари ӯ сахт вдохнул ҳаво. — Як, — гуфт касе. 'Ду. Се. Чор. Вмешался шумный хор. "Шумо мебинед, ки чӣ тавр ӯ растает", — гуфт худощавый бача бо монгольским шахси. — Е рассыплется дар прах. Бояд ин химиявии ҳиллаест, ки сарлавхаи дар лаборатория. †
  
  
  '... ҳафт ҳашт...'
  
  
  — Сипас ӯ қодир ба ҷамъоварии он бозгашт? Ин ғайриимкон аст.'
  
  
  '...даҳ... ездаҳ... дувоздаҳ...'
  
  
  "Он меояд, ки бо зеркалами. Нигоҳ кун, ое ӯ ҳеҷ мегардад, ҳама камтар ва камтар?
  
  
  Тамошобинон қатъии окружили Ника. Ба онҳо ҳамроҳ ва касоне, ки дар дохили ҳуҷайра, ва ҳамаи назари буданд прикованы ба серебристому мячу дар дасти Ника.
  
  
  "Камтар? Ҳалим холод. Ту чашмони ҳатман сузятся.
  
  
  '...деҳост,... бисту... бисту як...'
  
  
  — Нигар, дар он дырка. Шояд дар он доранд, кислота, ки разъедает он аз даруни".
  
  
  "...бисту ду...бисту шаш..."
  
  
  'Нест, ки ое глупым. Пас аз он съело мехоҳам ва ба он дасти.
  
  
  Ник оглядел доираи зевак бо глупой табассум дар рӯи. "Ту ҳаргиз разгадать ман андаке сирри", — чунин менамуд, мегуфт ӯ.
  
  
  ...Бисту нӯҳ...сӣ. .. Сӣ! оҳ! Ӯ ҳанӯз вуҷуд дорад...!
  
  
  Считавший ногаҳон пош дар мизи. Ӯ буд, ягона, ӯ ҳатто шуд аввалин. Не, гузашт ва ду сония ҳам тамоми њалќаи мардон, сидевших барои суфра, пош ба замин. Стоявшие қариб ҳеҷ чиз пай. Онҳо буданд, хеле банд бо воротниками ва одышкой.
  
  
  'Осмон! Осмон! Ин ҳамон. ... дакикаи... газ... Пистолет метнулся ба Нику, вале бо грохотом фарш афтод. Дар он уставились шахсоне, рты скривились аз адоват ва хашми ва чашмони вылезли аз орбит аз ужаса. Дасти нармӣ шевелились, чӣ тавр ба плавники выброшенной дар соҳили моҳӣ, е беспомощно царапали он, пистолеты ва тасодуфӣ андохта пистолетные lashings.
  
  
  Ник швырнул Пьера дар онҳо середину ва бодиққат попятился, затаив нафаскашӣ ва бодиққат следя барои онҳо, ки агар онҳо буданд, стаей мегӯянд, ки тигров, тайер наброситься дар он. Вале онҳо дигар ҳеҷ чиз метавонад кунад, ва ӯ медонист он. Бессильные бадан бесцельно шатались ва падали дар ошенаи. Дар ҳаво висел вазнин бӯи газ, балки Киллмастер буд, ягона касе, ки аз он ҳис кардам.
  
  
  Пйер дод, ки худро смертельное он.
  
  
  Сарбозон беспорядочно лежали суфра ва дӯсти дар друге. Ник дод, ки онҳо аз сӣ сония ба анҷом онҳоро агонию, ва направился ба хона. Ҳеҷ чиз шевелилось, ба ҷуз худӣ безмолвных пои.
  
  
  Ӯ танҳо вынул калиди аз қалъа ва аллакай буд, то аз баромадан ба кӯча, вақте, ки шунид приближающиеся дар коридору шуш қадамҳои. Мақсади онҳо буд ясна — караульное мешавад. Ӯ выругался худ, ки таҳти бинї, вақте ки фаҳмидам онҳо.
  
  
  De Leng Су. Гуляет, одатан.
  
  
  Ник напряженно фикр мекардам, ки қадамҳои гурўҳи суруд. Бигзор вай даромадан ва ҳам ба мурдан? Не, буд, ки сабабҳои Пйер буд, отравить вай. .. як ҷинсӣ-гурба... вале ба ҳар ҳол. ..Выбежать , хлопнуть дари худ дар назди бинї ва масхара сунуть калиди дар pocketing? Не . .. Шуда, танҳо бо як қобилияти.
  
  
  Ӯ вставил тугмаи бозгашт ва бархўрди эњтиеткорона повернул он, заглушая садои осон противодействием ангуштони. Қариб дарҳол баъд аз ин загремела дверная як қалам, ва ӯ шунид ором возглас. Тугмаи боз зазвенела. De leng Суй поворчала дар бораи худ ва постучала.
  
  
  Тишина. Вай ждала. Ник интизор. Гузашт қариб ду дақиқа бо он даме, ки ӯ гузорем, фуҷур Пьера. Ин дало ӯ ду дақиқа пеш аз он, ки ба ӯ боз оксиген зарур аст, зеро ӯ метавонист боздошт нафас дигар аз каси дигар. Вале маҳз на бештар аз ду дақиқа .
  
  
  'Кушодани!' - Линь Суй нетерпеливо закричала ва постучала қавитар. — Шумо ҳамаи спите, ленивые сагон? Фавран кушодани дари. Тишина. "Кушоед!" Бикӯбед табдил несту нобуд. "Пос Чан, ту бояд фавран явиться ба А Чою".
  
  
  Дили Ника упало. Мумкин аст, ӯ ба дод, ки ин нодуруст аст. Боз ин бикӯбед, ва нисфи лагери проснется. Ӯ ба сухан оғоз фишори барои осон ва зуд соображал. Ӯ метавонист эҳтиеткорона ба кушодани дари, сбить вай бо пои, ҳангоме ки вай вошла, ва тарк вай умирать. ..чӣ чиз аст,, вале ӯ мехост, ки ин корро. Хандовар метарсанд аз илова, дар ин камера марги боз як мертвеца, ба ғайр аз занон. .. Ӯ следовало бештар куштани занон. Баъзе аз подлости на уступали злейшему злодею. Вале ин . .. ?
  
  
  Хуб аст, хуб. — Ки ба ту? Ту мертв е пьян? Пос Донишмандони!
  
  
  Вай ҷои нест уходила? Ривоҷ ривоҷ!
  
  
  Ник крепче сжал калиди ва приготовился ба неизбежному.
  
  
  Хашмгин бикӯбед заглушил вьетнамское лаънат. De leng Суй медонист якчанд хеле грубых калима. Ник ғамгин усмехнулся. Бедная хурд сучка.
  
  
  Дверная қалам боз загремела, ва de leng Суй чизе пробормотала худ, ки таҳти бинї.
  
  
  Ник повернул калиди ба кор бурд, хеле бодиққат. Дасти сжала тугмаи.
  
  
  Дар ҳамон тараф буд, ором. Он ки мушакҳои напряглись. Қадамҳои дар долони нест замерли.
  
  
  Ӯ қариб вздохнул бо ѓазаб.
  
  
  Ӯ подождал боз якчанд сония, сипас оромона толкнул дари.
  
  
  Коридор буд пуст. Вай рафта, запер барои худ ва дари чуқур вздохнул. Тасаввур кунед, ки агар ӯ ба пряталась дилхоҳ дар ин долони нест. Аммо аз он буд, напрасной намуд.
  
  
  Ӯ тарк пушти ҳуҷра, ки табдил ба морг. Он кўмак, ки вақте ки ӯ дид, ки дар долони нест кас не, буд, чун андаке аз ҳавои тоза. Садои ҳизбҳои дар ошхона ҳам утих, гарчанде кам шудааст, ки агар касе аз гуляк рафт. Пеш аз ӯ метавонист шунидан неуклюжие қадамҳои Кратча, покидающего бинои. Ӯ маҳсулоти худро, ки ҳаракат ва сарф расческой оид ба мӯй, гӯе танҳо берун омада, аз туалета. Пеш аз он ки разберется бо Кратчем, лозим буд, ки ба ҳалли боз якчанд корҳои.
  
  
  Вақте, ки ӯ берун аз бинои он ҷо ва сям назди ҳавз нишаста, дар гурӯҳи техникони ва ором переговаривались. Дигарон, аз афташ, аллакай аҳли бо худ постам барои санҷиш е отдыхали дар худ покоях, зеро дар бинои қариб кас набуд, ба ғайр аз охранников . Ӯ мушоҳида кардам, ки de leng Суй сухан ба яке аз онҳо. Кратч потопал дар мастерскую. Садои он нетерпеливого ревущего овоз шунида ҳама ҷо: "дар Куҷо ин чертов Визнер?" Чунин менамуд, ки ҳеҷ кас дар ҷавоб.
  
  
  Ник зуд пешайвони вазъи ва фуруд омад, ба он нур сигарету. Асосии он се ҳадаф қарор гирифт, ки барои часовыми аввал эшелона, ҳашт, ки аз онҳо қарор гирифт, ки дар доираи он рост намоении. Аввалан, гвардияи у ворот, дуюм, прожектор ва, сеюм, зенитчик дар невысоком холме дар якчанд садҳо ярдов барои ошхона. То ин мавқеи имконпазир буд, ба даст, танҳо обойдя бинои миновав, се нафари дигар, аз ҷумла хурд, вале хуб охраняемое бинои, ки служило складом лавозимоти ҷангӣ. Ӯ буд, берун меоварем, ки он аз сохтори конститутсионӣ, дигар имконияти дастаи оид ба зачистке Q-40 мехоҳам, ки хеле хурд мебошанд.
  
  
  Яке аз ҳашт часовых аллакай приближался ба он бо вопросительным выражением шахси. Ник чӣ ваҳй ба ӯ, аллакай вытаскивая хурд атои. Як махсус навъњои.
  
  
  — Ту идешь ба озмоиши? — гуфтам гвардияи. "На ба тест ва сипас бозгашт худро дар ҳуҷраи е дар ошхона".
  
  
  — Дар бораи, ман меравам, барои озмоиши, — хурсандӣ гуфт Ник. — Ман гузошта якчанд дақиқа. Лутфан, сигару ба муносибати кӯдак. Сарбози непонимающе уставился дар он. "Кадом кӯдак?" Ник просиял. — Ракета, албатта. Ин рӯй имшаб. Ҳар меорад сигару ба ҷашн". - Ӯ дод як масхара поклон ва изящным жестом баргузор сигару. Вале ӯ нажимал дар охири, то боварӣ карда шуд, ки шахсе ӯ он. "Хеле особенная сигара, — идома дод Ник. "На зажигайте, то худро запаха".
  
  
  Шахсе мебошад расплылось дар ухмылке бо ломкими дандонҳо. Васеъ плоские ангуштони сжимали сигару. Ник зуд нажал дар охири ва ба ӯ. — Выкурите он ба саломатӣ, — бо корафтодагон гуфт ӯ. — Ташаккур, ташаккур, — гуфт сарбозон, одобрительно понюхав. "Хеле хуб сигара, хеле хуб бӯи".
  
  
  — Ман ҳанӯз кофӣ дар ҳамаи, — великодушно гуфт Ник. Ӯ у шараф ва зуд аст, ки бар ба боби оянда.
  
  
  — Сигара, — гуфт ӯ бо изящным жестом ва сияющей табассум. Шахсе мулоњиза табдил ефтааст, каме камтар аз непроницаемым, ва ӯ хушбахтона сунул вай дар pocketing.
  
  
  Дар мастерской ҳанӯз ревел Кратч. — Бие, зови Визнера, Ильзу ва Бургдорфа низ.
  
  
  
  — Ташаккур, — гуфт сарбоз.
  
  
  Ник дидам ба посбон, ки бо он разговаривала de leng Суй. De leng Суй гон буд. Ӯ дар ҳайрат буд, ки ӯ буд,, вале ҳоло он дар ҳақиқат надошт фарқ намекунад. Буд, ҳафт дақиқа пеш аз сифр, ва барои баъзе, ки охирин дақиқа наступила ҳанӯз пеш.
  
  
  Пойҳои de leng Суй забегали, вақте ки ӯ поспешила дар ҳуҷраи А Чоя. Вай фикр буданд, бештар банд, аз муқаррарӣ. Ин Бургдорфа, — гуфт вай, — буд, дар як ҳизб. Вале ӯ берун омада, аз ҳамон дари. Ки ӯ буд, он гоҳ? Метавонад, ки дар толори интизории? Ба назар чунин менамуд, маловероятным, албатта не. Ба ҳар ҳол . .. Вай нест, то А Чоя. Ҳеҷ гоҳ пеш аз ин дари буд заперта. Ҳаргиз пеш дар ин ҳуҷраи буд тишины. Ин тишина, дар ин ҷо ва ҳама чиз. Ҳатто храп. Дар аввал вай злилась, вале акнун забеспокоилась. Не, вай испугалась. Оҳ Чой нест доверял Бургдорфу! Не! Ва ҳоло дар ин ҳуҷраи рӯй дод, ки он хеле аҷиб. Ногаҳон ӯ дар ин убедилась.
  
  
  Вай ворвалась дар он ҳуҷраи. Ӯ поднялся бо калон категорияҳо дар кати хоб, ки онҳо делили қадар вақт ва уставился дар вай. "Инчунин, Чой! Ҳуҷра ҳифзи заперта, ва онҳо масъулият надорад. Вооружайтесь! Бояд изтироб зада! Бургдорф дар он ҷо буд, ман њаматарафа. Шумо бояд зуд пайдо кард, ки рух медиҳад.
  
  
  — Дар бораи аз ту говоришь, de leng Суй ? Вале то ба ӯ гуфта будам, Ва Чой застегнул наплечную кобуру ва чӣ ваҳй ба переговорному дастгоҳ. "Ба ман бигӯ, ки ҳамаи зуд ва ба таври дақиқ!"
  
  
  
  Сердечность, ки бо он буд преподнесен тӯҳфа ва шодмонӣ, ки бо он ӯ қабул карда шудааст, бояд буданд, мисли Мрачному Жнецу.
  
  
  — Не, ташаккур, — великодушно гуфт Ник ва поспешил ба боби оянда. Боз се мард. Хушбахтона, ду нафар аз онҳо истода дар мастерской. Онҳо дидаанд, ки ӯ банд, ва мунтазири навбати худ. — Сигары, — гуфт ӯ бо худ милейшей табассум. Ӯ бо омодагӣ қурбонии масъулини онҳо.
  
  
  — Бургдорф! Ин буд, яке аз мардон, ки ба кор аз болои спусковым механизмом. — Кадом хислати ту он ҷо задерживаешься? Кратч туро зовет. Ва ба он ҷое, хислатҳои инро гир, Визнер?
  
  
  — Фикр мекунам, дар ошхона, — гуфт Ник тавассути китфи, направляясь ба восьмому часовому. — Ман ба он ҷо ба воситаи як дақиқа. Ӯ шунид buzzing аз яке аз биноҳо. Домофон, фикр кардам аз ӯ. Гул продолжался. — Сигару, — ласково гуфт, надавливая дар горлышко. 'Празднуйте. Аммо шумо имрӯз на страже бештар, ҳамин тавр не? Мумкин аст, шумо метавонед аз паи ман ба дигарон — на камтар аз , шумо мефахмед шавад, ки ман нарушаю буд. Ӯ хурсандӣ ухмылялся, вале дар дохили корил худ. Ӯ буд, понздаҳ, аз ҳама бештар бист сония, ки пеш аз аввалин чизе, ки аз он смертоносных зухуроти диққати оправдало худ. Сарбози отмахнулся аз он. — Ба пеш, — гуфт ӯ. — Ман ҳам аз паи шумо аз ин ҷо. Агар ту вернешься тавассути як дақиқа... бах! Ӯ усмехнулся бо лукавой ухмылкой ва многозначительно погладил приклад винтовки.
  
  
  — Албатта, — пробормотал Ник ва босуръати қадам удалился. Он шаст хосият норинҷак согревался дар дараҳои худ якчанд часовых.
  
  
  Ӯ шунид, ки боз як занги телефон.
  
  
  'Стой!' - Дар қисми пушти ошхона истода ду нафар мард. Ду таппончаи буданд приставлены ба он животу. "Дастрасӣ манъ".
  
  
  — Ҳа, аммо ба ман мумкин аст, — бо табассум гуфт Ник, прижимая ақсои ду тридцатисекундных гранат, пеш аз супурдани онҳо ба маҳкумшудагони мард. - "Худованд барои шумо особенные сигары барои пешбурди алоҳида, ҳодисаи". Ӯ фикр мекард, ки онҳо дарк хоҳад кард ҳамаи он калима, аммо аҳамияти онҳо дарк хоҳад кард. Яке аз онҳо слабо улыбнулся ва откусил сигару. Дигар просиял аз хурсандӣ, понюхал ва сунул дар pocketing.
  
  
  Телефони нигоҳ даъват.
  
  
  
  Ба телефон чӣ ваҳй аввал аз ҳозирон. Ӯ потянулся ба трубке, ки таркиш ва севумӣ неподвижное осмон. Он ба даст не достала то телефони худ, зеро ки ӯ афтод, ки бо оторванной дасти. Аммо ин дар ҳисоби, зеро бо ужасающей, зияющей дырой дар сина сарбоз аллакай лозим дар дасти худ, ҳатто агар ӯ ногаҳон сар откатилась аз он.
  
  
  Наступила мертвая тишина, пеш аз дигарон дарк кардаанд, ки чӣ рӯй дод. Вале ин ҷо, дар ҳаво взлетел боз як нафар, ва дигар громко закричали аз бессилия.
  
  
  
  'Ки аз он буд,?' — воскликнул Ник тоном робкого олими олмонӣ. "Эй худо ман, ки ракета?"
  
  
  Вале онҳо убежали аз он ҳам қавӣ clutching худ автоматҳо ва устремляясь пеш, чӣ тавр ба штыковую ҳамла кард. Ник рафтанд аз барои онҳо мутавозӣ, чӣ тавр ба ракета, ва давида ба чўбии складам, единственному маҳалли дар ҳудуди, ки находилось зери доимӣ усиленной нигаҳдорӣ мешавад. Вақте ки ӯ метнулся байни навесами ва қатъ, бо грохотом взорвались боз ду норинҷак. Топающие қадамҳои менамуд, раздавались аз ҳамаи тарафҳо, вале ҳеҷ кас добрался то он. Ӯ прижался пушт ба девори худ, ва Вильгельмина қулай скользнула дар он дасти. Рост аз ӯ, агар бо диққат назар дар байни навесами, имконпазир буд, ба дидани противовоздушную оборону, ва барои он анбори лавозимоти ҷангӣ. Аз чап аз худ ӯ метавонист дидан радиорубку ва проблеск ворид ракетный маркази.
  
  
  Охранники радиорубки повернулись ва побежали дар бомбгузориҳо. Чӣ қадар вақт онҳо бояд барои фаҳмидани ин? — фикр Ник , стреляя дар инсон, вақте ки ба он пробежал гузашта, на заметив он. Ба воситаи як лаҳза мардон попытаются халос худ сигар. Притом онҳо буд, ки кидать мебуд, хеле дур аст, зеро он буданд, адские мошинҳо дар невинной борпеч, аммо марговар хатарнок.
  
  
  Дар боз як граната, ва боз. Акнун послышался паеми дуъояшон ва беготня. Ник метался аз як сарая ба шахси дигар, ба зудӣ оглядываясь бо тарафњои дар ҷустуҷӯи аломатҳои кушодани е ҳаракат. То даме ки ҳама чиз хуб аст. Бисер вуҷуд доштанд, вале ҳамаи онҳо чунин менамуд, направлялись корӣ ба минтақаи, ки ба он гузошта худ хурдсол, ки қотилони. Ду нафар часовых дар даромадгоҳи дар ракетный маркази хеле васеъ дар бораи огляделись ва бодиққат покинули заметки. Ин буд, ки девона аз ҷониби онҳо. Ник прицелился ва ласково нажал дар спусковой hooked Вильгельмины.
  
  
  
  — Ин сигары! Ин сигары! — крикнул сарбозон дар мастерской ва выбросил чиз аст. Ӯ зад бегущего инсон дар маркази сина ва торжествующе взревел, разбрасывая хунини ахлот. Ду нафар дигар мардон мондан чӣ тавр ба вкопанные ва вытащили сигары аз карманов бо таври васеъ чанбаре аз ужаса, бо чашмони. Онҳо взорвались љое, ки истода. Ҳудуди буд усеяна изуродованными трупами ва пур аз дыр.
  
  
  Дуд ва бӯи горелого гӯшт висели дар ҳаво. Марги влетела дар дарњои кушод мастерской дар шакли выброшенной дар ужасе сигары, проедая як қатор замысловатых воситаҳои. Осколки светящегося шиша ва раскаленной табдил посыпались бузург дар фазо. Дар ҷои таркиш оғоз хурд оташ.
  
  
  
  Камтар аз панҷ дақиқа пеш аз сифр. Зери обстрелом ягона оставшейся вахты дар ракетном маркази Ник пригнулся, нагнулся ва кушода ответный оташ аст. Он ҳадафи вскрикнула ва тарк дар замин, вращаясь, чӣ тавр ба юла. Вале акнун аз пушти Ника раздались ки он бузург додзанӣ. Ӯ зуд ба дилам ва нырнул дар яке аз навесов, сунув Вильгельмину бозгашт ба кобуру ва вытащив боз чанд гранат.
  
  
  
  А Чой повернул калиди ва пинком дари кушода. Ӯ уставился дар ҳуҷраи марг ва оғоз бушевать аз ғазаб ва тарс. Берун аз ӯ шунидам додзанӣ умирающих мардон, аммо дар ин ҷо онҳо аллакай гузаштанд ин марҳилаи. А Чой выругался. Ӯ то ба ҳол интизор ягон кӯмаки. Аммо агар як одам ин ҳама метавонист дар он виҷдон. Ки дар он ин шахс! Ӯ захлопнул дари караульного биноҳо ва кушода панели дар девори коридора. Он такя зард, ангуштони дар куҷои он аст, красную тугмаи. Агар онҳо метавонанд сайд ва нобуд кардани як инсон, чӣ тавр ба бешеную саг, он буд, дар бешенстве. .. '
  
  
  Вой сирены прокатился оид ба лагерю.
  
  
  Ник шунид ин, вақте ки метался атрофи сарая ва ҳис мекардам, ки чӣ тавр замин дар зери он трясется. Акнун ӯ буд, ду преследователя. Онҳо разделились ва compassing он. Аз громкоговорителя эхом разнесся пронзительный овози А Чоя: "Всеобщая ташвиш! Умумии ташвиш! Ҳамаи бодиққат назорат доктор Эрихом Бургдорфом. Рассредоточьтесь ва обыщите лагери. Пристрелите он. Қабул накунад, - такрор - сигар. - Кор маневр Б. дохил Намешавад, ки дар толори интизории. Выследите он ва кил.
  
  
  Ник задумался дар бораи он буд, ки барои маневр Б, вақте ки ӯ подбежал ба кунҷи сарая.
  
  
  Вале дигарон тартиби буд ясен, чун қадамҳои, ки мчались ба ӯ аз кунҷ ва настигали он бозгашт.
  
  
  
  13 - ТУ СЖИГАЕШЬ МАН!
  
  
  
  Ба иҷро ӯ нажал ба триггер полубинокля.
  
  
  Обжигающий рентгении замаскированной лазерӣ пушки пронзил бледно-голубую раскаленную шаб, готовую сожрать ҳама, ба роҳи худ. Ник свернул дар кунҷи аз светящимся пистолетом дар сатҳи сина. Дар майдони он ба назари пайдо аввал оид chunky мард дар шлеме бо автоматом наготове ва тавассути якчанд лаҳзаҳои мард растянулся навзничь бо выражением крайнего худ даҳшат дар рӯи ва дырой дар сина. Аз он обгоревшего мундира клубилась струйка дуд. Ник перепрыгнул ба воситаи он, ин ҷо ҳамон повернувшись ва поджидая натиҷаи преследователя бо автоматом, вале рентгении дар як лаҳза отключился.
  
  
  Мард берун омада, аз як гӯшаи ба кор бурд, вале кофӣ нест. Пистолет рявкнул як маротиба, ва тир пробила борозду дар девори худ, дар сари Ника. Lipo пушка лизнула худ лоғар жадным забони баланд бар упавшим бадани посреди молу мулки ғайр шахси. Шахсе превратилось дар отвратительную, изъеденную посмертную никоб.
  
  
  Ник поправил ду сигары дар дигар дасташ, пас развернулся ба каблуках ва кардед дод, то онҳо ки дар ҳаво зенитные олоти ва онҳо замаскированные стволы. Ӯ боз баргашт, гирифта шлем ки яке аз мардон ва бар он, сипас снял орад. Баъди якчанд сония ӯ снял бо инсон шакл ва бар вай, вақте ки зенитная артиллерия ва дар загремела дар шаб. Ӯ баъзеи автомат ва давида дар ҷои таркиши. Passing гузашта, ӯ озод дар навбати худ ба ду нафар, ки охранникам, ки аз чап ба заметки дар анбори лавозимоти ҷангӣ, ба бингар, ки чӣ нодуруст, бо противовоздушной обороной.
  
  
  Се дақиқа пеш аз сифр.
  
  
  Охранники мезананд, зери бераҳмона неожиданный шквал оташ аз он, ки шахсе, ки крипто шлемом, онҳо ҳам фаҳмиданд, то мурданд.
  
  
  
  "Идиоты! аблаҳон! Шумо аблаҳон ! Овози Кратча проревел бар замин, вақте ки аз он неровные пойҳои захрустели оид ба взрыхленному гравию. "Бармегарданд ба худ постам. Фавран. Ва Чой, ту, тупая слепая свинья, отмени маневр Б ва верни худро кучку недоумков ба ҷои!
  
  
  — Ман дорам, додан дур ба ин одамон фармонҳо, — сард гуфт Ва Чой. - "Ва ман мехоҳам, ки ҳамаи одамон озод барои ин ҷинояткор. Е шумо онро интизор аст, ки онҳо оромона мунтазир бошед, то ки ӯ прикончит онҳо яке барои дигар?
  
  
  "Прикончит дар як!" - Бородатое шахсе Кратча исказилось аз ғазаб. — Онҳо, ки болваны е испуганные трусы монанди ту? Ое ту нест, понимаешь лоиҳаҳо свинья, ки агар онҳо оставят заметки худ, пас облегчат ӯ ҳаети ду баробар? Худованд аз осмон, ки ту отвечаешь барои хадамоти амният, тааҷҷубовар нест, ки мо дар чунин ужасном қодир аст. Верните онҳоро ба он ҷо, ки онҳо бояд бошад!
  
  
  "Вале ...
  
  
  — Ту отдашь фармон, е ман њамин корро мекардам! Сахт аст мясистая дасти Кратча врезалась дар сари А Чоя ва отбросила он сӯ.
  
  
  А Чой боварии мувозинатӣ ва поспешил бозгашт ба худ командный адад.
  
  
  
  Ник нетерпеливо проворчал: "Бие, бие". Палящий рентгении лазерӣ аст, суст — суст — просверлил доира дар атрофи қалъа. Metal шипел ва трещал, плавясь. Ҳамин тавр! Ин ҳодиса рӯй дод. Ник хатм он продолжительной очередью аз туфанги ва кӯфтанд, аз дари анбори лавозимоти ҷангӣ. Вай идома дод, ки тир, вақте ки взвел худро охир ду снаряда ва дод, то онҳо дар груды яроқ ва взрывчатки, ва вақте ки ӯ израсходовал худро патроны, ӯ нацелил лазерӣ ҷорӣ аст пистолет бо иқтидори 10 000 ватт дар груду қуттиҳои. Шӯълаи оғози просачиваться дар атрофи осмон бошанд. Ӯ ба дилам ва убежал. Норинҷак взорвались ҳамзамон тавассути се сония.
  
  
  Ӯ нигоҳ сари шумо чӣ тавр мумкин аст, ки дар поен ва дар тамоми прыть давида ба часовому у ворот. Дар чанд ярдах гузашта аз он гузаштанд мардон, растерянно крича, вале на нигариста, дар шахси худ ҳамсарон. Онҳо гуфтанд охотились барои взбесившимся аз олимону.
  
  
  Аз бузургтарин ворот монд танҳо як нафар, ва боз ду нафар кӯшиш даромадан. Ник нацелил лазерную пушку.
  
  
  Як. Ду. Се - сеюм мард дод залп тавассути колючую проволоку. Ник петлял, мисли харгӯш, танцующий бар слоем тлеющих углей, ва кардед нацелил рентгении ба инсон. Раздался дуъояшон ужаса, ки якбора оборвался, вале он автомат выплюнул гардиши доимии оташ. Дар ҷое, ки наздик асосан дар хона касе сар тир дар мертвеца.
  
  
  Ник давида ба ракетному маркази. Аз лаборатория, аз утоқҳои, аз сторожки, аз худи ракетного маркази одамон выползали, чӣ тавр ба кирмҳо аз дарахт. Анбори лавозимоти ҷангӣ издавал садоҳои, монанд ба фейерверк посреди ҷаҳаннам. Дар кӯтоҳ оромӣ байни қавӣ взрывами Ник шунид шинос ошеломляющий гул, ва Инчунин Чой громко чењрааш дар громкоговоритель: "Маневр Б бекор! Маневр B бекор! Бармегарданд ба худ ба гузоришҳо! Бармегарданд ба худ ба гузоришҳо! Хадамоти оташнишонӣ даста, дар анбори лавозимоти ҷангӣ, хадамоти оташнишонӣ дастаи дар.....
  
  
  Бузургҷусса таркиш потряс тамоми лагери то асосҳо. Баъзе охранники шояд ки ибрат гиранд, дигар помедлили ва баргаштанд ба заметки.
  
  
  Пас аз он буд, ки барои маневр Б Ҳама дар палубу! Вале мардум, ки танҳо вышедшие аз ракетного маркази, заколебались, танҳо қисман повернувшись ҷудо Ника.
  
  
  Ӯ гузашт аз рӯи диагонали паси онҳо ва сбежал оид ба бетонной лестнице. Касе крикнул. Пули застучали оид ба металлическим перилам. Ӯ бросился бо рўйпўши бетонӣ контрфорса дар дорожку, проходившую гузашта асосҳои бузург олиҷаноби мушакҳои.
  
  
  Як дақиқа баъд аз сифр.
  
  
  Вай идома дод, ки гурезад. Он чизе, ки метавонист бо худи як мушаки — ӯ буд, хеле бузург аст барои мавҷудаи дар ихтиери силоҳи сабук аст, — вале дар ин буд ва зарурат. Марги ва бесарусомонӣ буданд, ки ҳадафи он, ва ӯ фикр мекард, ки многого муяссар гардид, ки дар робита ба ин. Тир дар нигаҳдории пурра радиоактивӣ ва гӯе взрывоопасных метапластов, ки ба ошкор намудани он пӯшида буд, охирин чизе, ки аз он фикр карданд. Ин буд, ки қариб судманд роҳи ба абадан мондан дар тьме, хоњ нобуд метапласта е худ ба худ.... Ҳадафи амалиет, ба ҳар ҳол, буд, акнун комилан ясна — назорат аз болои ҷаҳон тавассути широкомасштабного амалиетҳои террористӣ е ҳатто байналмилалӣ шантажа — гурӯҳи немцев сарварии китайцами ва онҳо прихвостнями Кратчем ва Визнером. Ҳарчанд Кратч ва Визнер буданд, хеле строптивыми прихвостнями ва махсусан несту love як дӯсти. Вале Ильза. †
  
  
  Пули свистели бар сари ӯ. Ӯ оглянулся ва дид ду мард, бегущих оид ба дорожке, ведущей рост ба он. Ӯ подбежал ба роҳи оҳан лестнице, ведущей ба зиеда аз высокому проходу, ва взобрался болохона. Чизе чизе зарба расонда бошад, онро бо ноге. Вале преследователи буданд, ҳоло хеле дур аз он, ки зад ҳадаф. Ӯ нырнул барои васеъ металлическую ба мина ва е назар ба поен. Ду нафар мардон ба ҳар ҳол onço, вале на ба он. Онҳо направлялись ба қафаси металлӣ дар чорроҳаи ду проходов ва расид вай, вақте ки ӯ прицелился. Ӯ танҳо тавонад, разглядеть, ки яке аз онҳо буд, часовым, инчунин дигар Ва Чоем, вале пеш аз он ки тавонад выстрелить, онҳо аллакай буданд, дар дохили ҳуҷайра ва маҳфуз аст деворҳо. Бањрї оғоз зуд ҷойҳо ба обнесенной девор саҳна дур бар он ва аз он ҷо онҳо метавонанд тамошо дар он аз боло ба поен ва неторопливо мақсад дар он аст.
  
  
  Ӯ шањ аз лазерӣ пушки ва нацелил рентгении дар дугона трос, тянущий бањрї ба боло. Палящий пиелааш яростно обжигал қабати пряди троса, вале продвигался, чӣ тавр ба показалось Нику, кард painfully оҳиста-оҳиста. Бањрї қариб буд, наверху. Ӯ тавонад?
  
  
  Вале трос ногаҳон порвался ва качнулся дар ҳаво, ва бањрї пош ба замин. Ӯ шунид, ки ду душераздирающих крика, пас аз падающей ҳуҷайраҳои выпрыгнула гулнақшҳои ва ноумед вцепилась дар перила убури. Дигар идома дод, фаред, то ки овози ӯ нест, растворился дар оглушительном шуме, ки бо он бањрї пош поени.
  
  
  Оҳ Чой пополз оид ба дорожке. Аз он ҷиҳат, ки аз он замоне ки зинда монд. Ҳатто бештар, тааҷҷубовар нест, ки ӯ ҳам буд, пистолет. Ӯ танќисї нест шевелился дар дасташ, вале ӯ кӯшиш мекунам, ки даст ба Ника; Чашм Ва Чоя вспыхнули сквозь болезненную никоб дар рӯи. Ник выполз аз металлӣ маъданӣ.
  
  
  — Бросай пистолет Ва Чой, — крикнул ӯ. — Беҳтар зиндагӣ ва... .. 'Вале А Чой ба назар мерасид, фикр мекардам, дар акси ҳол. Он пистолет шањ ва ӯ дар ҳамин ҳол, даъват ба худ чинӣ худоени ба кӯмак. Ник пригнулся ва скользнул ҷудо. Ӯ отрегулировал рентгении ва нацелил он дар вытянутую дасти А Чоя. Пистолет Ва Чоя боз рявкнул, вале танҳо як маротиба. Настала навбати А Чоя фаред. Садои прервался, ва ӯ мурд.
  
  
  Ник выпрыгнул аз худ и ' л барои паноҳгоҳ дар дорожке дар зери он. Часпанда дар пиелааш струился он ноге, ва ӯ буд, бо необычайной неуклюжестью, вале ба ҳар ҳол метавонад гурезад. Буд, боз як чиз, ки ӯ метавонист ва зарур буд, яъне кӯшид jittery маркази ин амалиет, то вақте ки ҳамаи ин суматоха уляжется, буд, ки тайер пусковой дастгоҳҳо барои нав лашкари подкупленных олимон ва онҳо Китайскиж казначеев. Ӯ метавонист аз он шароите, ки мардум дар сабз беретах задан ин барои он; ин аз ӯ интизор буданд, дид. Онҳо вазифаи буд, зуд рейд ва чунон зуд сарфи назар кардан.
  
  
  Ӯ перебежал дорожку ба лестнице, зуд спустился оид ба он ва дохил шудам дар наклонный нақби. Ва таъљилан нырнул дар мудаввар як обанбор, чун шунид приближающиеся қадамҳои. Вай дидааст, чӣ тавр одамоне карда мешаванд, ба осиеи диспетчерской. Аъло! Ник мехост, ба тугмаи триггер лазерӣ аст. Вале бо вуҷуди ҳамаи марг ва ҳалокат, ки ӯ посеял ҳамон шаб, ӯ то ба ҳол ба худ выстрелить онҳо дар пушти ту. Ӯ вынул зажигалку, нажал бори дуюм — ва дид, ба онҳо дасти схватившиеся барои худро ба гардан . Ӯ ба воситаи коридор, ки пеш аз онҳо обернулись. Фарқ надорад, агар онҳо аз паи паноҳ. Онҳо афтод хомӯш саҷда дар долони нест.
  
  
  Ду дақиқа пас аз сифр.
  
  
  
  Чаро буд, то ором? Гӯе, он чунон сахт дар зери замин аст, ки ҳамаи садоҳои аз боло буданд, приглушены. Қадамҳои эхом раздались паси он. Ӯ бросился ба дари диспетчерской бо объединенными қувваҳои люгера Вильгельмины ва лазерного таппончаи. Раздался дуъояшон — тӯб зад взятую напрокат каску ва сбил вай бо сари дуюм тӯб барқарор аз бетон барои он сари ва сипас ду ношунавоени номӯътадили. Ник дарида дар диспетчерскую ва чӣ ваҳй ба большому распределительному щиту дар охири дигар хуҷраҳо. Барои он пушт бештар буд, барояд.
  
  
  Голодный рентгении бозид ба переключателях ва ручках. .. chewed, рвал, кусал. Ник нигоҳ пистолет тарафи рости дасти, монанди сварщик ва чап дергал қалам ва фишангњои, срывал металлӣ сарпӯши ва рвал хоаг.
  
  
  Ӯ аз кор дар оромӣ, нарушаемой танҳо шипением плавящегося металлӣ ва разрывающими звуками натиҷаи многомесячных саъю сведенных дар ҳеҷ ба он дасти. ...ва приглушенный несту нобуд взрывчатки баланд бар он: Q-40 оғоз зачистку.
  
  
  Ӯ кор судорожно, лихорадочно, роҳнамоӣ рентгении лазерӣ аст, дар аз дили замысловатой дастгоҳҳо ва выгрызая внутренности то он даме, ки тамоми ҳуҷра на воняла ва аз он на повалил дуд.
  
  
  Сипас послышался дигар садо, ҳалим fizz, проникавшее сквозь далекий thunder ва у, ки производил худи ӯ, ва он аст, ҷои дар ин ҳуҷраи. Ӯ обернулся. †
  
  
  Бевақт дар як сония. Дар девори буд дыра, он пештар буд, — скользящая панели, гуфт, тафаккур, вақте ки пистолет бор щелкнул, ҳамзамон пронзая дасти ва китфи жгучей болью, — ва громоздкая гулнақшҳои Кратча заполнила фазои. Вале Кратч дар ин нест, фуруд омад. Ӯ двигался бо ақл плавностью, ва он пистолет стрелял. Рентгении лазерӣ аст пронесся гузашта ӯ ва вонзился дар замин. Ник шунид доно смешок Крачча, ки шадиди дард пронзила он сари, ва он окружила red торикӣ. Ба echo аксҳоро отразилось дар торик пустотах он ақли. Баъд аз ин буд, ки танҳо black тишина.
  
  
  
  Ӯ буд, гарм, хеле гарм аст ва ӯ на мефаҳмидам, ки чаро. Ва касе, ки ҳама вақт кричал "Ха-ха-ха" ва ӯ низ ин мефаҳмидам. Ӯ ҷони худро фидо бо чашмони худ баста, эҳсоси часпанда дар пиелааш, стекающий бо бадан, ва хушк пиелааш, окружавший он кӯшиш ба хотир, ки ӯ дар куҷо буд. Ӯ омада, дар шуури вақте ки "Ха-ха-ха" превратилось дар бессвязную чепуху, ки падидомада дар силсилаи калима, ки буданд, ясными ва осмысленными.
  
  
  — Ту просыпаешься, ҳамин тавр не? Коварная свинья! Ман durum дасти, ҳамин тавр не? ха-ха! Ман тарк шумо зинда, ки ман оҳиста-оҳиста хатми истироҳат туро, понимаешь? Вай хоҳад мурд, аз гармо, мегӯянд онҳо . Ха, ха, ха! Ӯ мурд ва аз гармо барои дахолат дар парванда Кратча. Тамоми ҷаҳон буд дар дасти ман , тамоми дуне дар дасти ман аст , агар не шумо. Басомадҳои марг ва ҳалокат дар саросари небосводу ба кромсать ҳар космический киштии - русия, амрико, тамоми ин ҷаҳон бардак. Аз ҳиссиете, зебоӣ! Ва касе мебуд, медонист, ки чӣ рӯй дод, то ба ман Кратч, набояд гуфт ки ин ба онҳо? Салом? Ва ғайр аз ин, ман дӯсти азиз, дар сурати искусного шантажа, ки напугал ҳатто худи Гитлера. Лозим аст, ки ое ман хитоиҳо? Ое ман бояд ба Визнер? Танҳо ҳоло ба грязную кор ва баъд аз ҳама мебуд ман. Ман! Сипас ногаҳон буд, омада ба ту ва ҳамаи бесарусомон то!
  
  
  Паеми овози ногаҳон табдил злобу. - "Ту бояд буд, ки ҳамаи бесарусомон то! Открой чашмони свинья. Открывай!' Пои ударила оид ба бессильному бадани худ, Ника, вазнинии бо вазни бузург искусственную пои. Ник нафаҳмида застонал ва моргнул, пеш аз он ки қодир ба аз нав совладать бо худ. Искривленное шахсе Кратча гигантски возвышалось бар он, пур ҳамаи он майдон назари. Ва шахсе сквозь косматую рыжую тоҷикистон омадаанд улыбалось. — Пас, ту бедор? — прорычал овози паст. 'Аъло. Он гоҳ шумо метавонед ба баҳраманд мо маленькой бозии. Ин мумкин нест дароз. Вале кофӣ дароз аст, то ки шумо страдали. Ин ҳамон чизе аст, ки лаззат аст, ҳамин тавр не? Аҳамият надорад. Ман аз ин лаззат. Сипас ман даст он ҷо, аз куҷо омад, ва подожду, то утихнет он танҳо изтироб, ки шумо ҳар. Ва он гоҳ ман уйду, то зиндагӣ ба сар ҳама аввал. Вале ту, ту хоҳӣ зинда. Мебинӣ, ки ман, Бургдорф? Ту мебинӣ, ки ин? Нигоҳ кун!'
  
  
  Ник доранд. Вале ӯ незачем буд, тамошо. Аввал ӯ он эҳсос кард, сипас дидам. Гармӣ опалило он либос ва съело як по. Дуд ва вонь горящей хок ки аз он боло раванд ба потолку. Ва Ульрих Кратч аз ҷонҳои дарида берун хандидан. — Чӣ метатель ножей дар цирке, — усмехнулся ӯ. — Ба истиснои он, ки ҳоло ман бо истифода аз шудаам, ту ба қулай хурд рентгении нур. Чунин тӯйи гарм струя! Ӯ хмыкнул аз масхара. Рентгении бо шипением гузашт он расставленным ногам, дар боку, бо плечам, дар атрофи сари. Ӯ эҳсос бӯи паленых мӯй, ощутил пиелааш, лизнувший бадан, шунид злобный смешок инсон, обезумевшего аз неожиданного нокомии як худ кор. — Дар ин ҷо мебинӣ, ки чун ту парванда, — хихикнул Кратч. Наздиктар ва наздиктар, ки дар цирке. Аммо дар охир, аст, фарқи андаке бо метателем ножей. .. Мо бояд минбаъд низ ба бозӣ ин бозӣ дар ҳоле, ки ба лаззат он дар пурра, ҳамин тавр не? Мумкин аст бигӯӣ худ, ки сможешь гурезад аз ман. Подумай дар ин бора. Хуб подумай! Мисли шумо метавонад гурезад аз ман? Ник фикр кардам. Арақи ва хуни капали ба павлус. Раскаленный мушаххас наздик бо он рафта буд, ба ферри, ва аз он либос вились струйки дуд. Кратч мепоиданд барои он, то ки рентгении суст двигался гузашта бадан Ника. "На двигайся", — прошипел Кратч бо отвратительным ликованием. 'Считай! Бигӯ худ, ки садоятро гуфтушунид бо ман, ва ман сдамся. Вале двигайся! Зеро он гоҳ аз он дар бораи чӣ хоҳад договариваться. .. боқӣ хоҳад монд, танҳо горящая ҷисм. Дар аввал ба даст, гоҳ пои. .. бубинем чӣ навбатӣ рӯй хоҳад дод. Ха, ха, ха! Ман қабул чунин масхара аллакай чандин сол!
  
  
  "Бо он даме, ки дар кӯдакӣ ту ловил ва мучал бабочек", — фикр кардам Ник, напрягая ноющие мушакҳои яке барои дигар ва напрягая мағзи сар дар ҷустуҷӯи догадки, баромадан. Вале баромадан набуд. Ҳангоми малейшем гардиши Кратч бил он лучом, чӣ тавр ба бабочку дар тахтаи синф сабт менамояд.
  
  
  Ба он чашмони метались оид ба разрушенной диспетчерской. Буд, ягон умед, ягон умед. Ногаҳон ӯ дернулся дид, ки чизе аст, ки Кратч карда наметавонистанд дид, зеро ки он истода буд, пушт ба ин ва пурра сосредоточился дар Нике.
  
  
  Буд, дигар умед. Дари диспетчерской оҳиста-оҳиста фаъол дар дохили.
  
  
  Ник ногаҳон застонал ва уронил сари набок. Сипас ӯ выдохнул бо дарки вздохом. Ва бас нафас. Пиелааш лизнул он пойҳои.
  
  
  'Ки-чӣ?' — взревел Кратч. "Вернись дар шуури ту! Бирав, дар ин ҷо! Ту сможешь гурезад аз ман, агар хоҳад мурд ба худ. Не!'
  
  
  Зловонное нафас наполнило шахсе Ника, ва минтақаи озоди дасти Кратча хлопнула он ба чап ва рост. "Вставай, вставай!" — гремел Кратч. Дар як лаҳза — яке бебаҳои худро наҷот аст, долгожданное фаврӣ — жадное fizz лазерного луча прекратилось. Ник ногаҳон ду дасти бросился ба дасти росташ Кратча, ноумед вцепился дар пистолет ва баъзеи он бо ваҳшӣ, ки қувваи, порожденной боварӣ, ки ин ягона имконият. Кратч зарычал, чӣ тавр ба горилла, ва яростно лягнул он мебел чӯбӣ пои.
  
  
  Ник застонал ва қариб ба ҳукми пистолет, вале ноумед вцепился дар он. Як кулаки Кратча согнули он дастро то ки грозный бунедӣ, дар интизори таппончаи исбот кард, ки ҳамагӣ дар якчанд инч дур аз сари он. Ногаҳон ӯ перевернулся, кардед кӯшиши нигоҳ силоҳ, брыкаясь ва дергая қисми поении бадан, мисли ваҳшӣ асп на родео.
  
  
  Чизе просвистело дар ҳаво ва сахт приземлилось дар Кратча. Двойная вазнинии швырнула Ника ба љинс, гуноҳони ӯ перехватило нафас. Пистолет бо грохотом афтод, ки дар ошенаи, ва бузург бадан Кратча отлетело пеш, вақте ки аз он дряблого гулӯ вырвался булькающий дуъояшон. Сипас он аз бадан боз упало дар он.
  
  
  Ник ахнул ва ин сол аз худ бадан. Он ногаҳон упало, вақте ки дасти кӯмаки протянулась ва оттянула бузург, истекающее кровью бадан ҷудо. Бо кар шуда кардам стуком Кратч покатился дар ошенаи замертво бо шарир зиен ухмылкой ба рӯ.
  
  
  Сержант Q-40 Бин Таггарт вложил дар ножны тӯдаи коммандоси ва баргузор аз ҳарду дасти кӯмак Нику ба қием бархоста, ба пойҳои.
  
  
  "Он чиро, ки шумо называете дар дар охирин лаҳза, шарики комил!" — гуфт ӯ шавқовар аст.
  
  
  
  'Бегите зудтар бош аз он ҷо, бегите! Шумо як соат, ва агар шумо ҳанӯз аст, ақли солим дар худ толстолобых головах, шумо уберетесь аз ин ҷо молниеносно!
  
  
  Ник устало усмехнулся, аз шунидани капитани Марти Роджерса қисман русия, қисман олмон фармон. Чархбол, ожидавший дар ҷои разрушений, ки дошт, опознавательных нишонаҳои; сабз береты отсутствовали ва одамон буданд, одеты дар ненавязчивую либоси ранги hacks; фигуры, прыгающие сквозь бесарусомонӣ дуд ва алангаи, отдавали фармонҳо қатъӣ дар ҳамаи забонҳо, ба ғайр аз шиносоӣ аз онҳо амрико. Агар техника, ки ҳоло мерафтанд тавассути top дарвозаи в темную вьетнамскую шаб, ягон бор пайдо касе, ки метавонад мебуд, ки нақл дар бораи худ переживаниях, онҳо ҳеҷ гоҳ қодир мебуд, маҳз мегӯянд, ки напал ба онҳо. Аммо ин ки агар онҳо погибнут аз таркиш, ки буд, ба рӯй каме беш аз як соат, аз шароити вазнини масъул, заложенного дар лаборатория ба ҳалокат метапласта.
  
  
  — Бие, садись, — гуфт Ник. Ӯ подтолкнул Ильзу, мисли ҳамеша, любуясь он қадр попкой. Дасти потянулись ва втянули вай дар чархбол. Визнер, аллакай шуда буд, дар ҳавопаймо, погруженный дар худ дуне хоби. Тавре de leng Суй, вале ӯ буд, пурра ва шуури боролась бо веревками, удерживавшими вай дар асорати. "Чувак, вай монанди гурбаи ваҳшӣ", — восхищенно гуфт Таггарт.
  
  
  Ба он чашмони скользнули оид ба Ильзе, аз тарафи тамошо дар он хашм, вай растрепанными мӯй, румянцем ба он рӯ ба рӯ, вай стройным бадани. -- Оҳ, ин немка, -- гуфт ӯ бо сожалением. — Вай дар таҳқиқ буд, ҳамон стервой, ки дар бораи он ман он гоҳ фикр кардам? Ман рост ҳастам?'
  
  
  — Вақти шавед, — гуфт Ник. — Аммо ман фикр мекунам, ки шумо ошиблись. Ман фикр мекунам, ки вай отчим ввел он аст, фиреб, ва аз он дар ҳақиқат gold дили". Ильза посмотрела дар он бо хоси выражением тарс ва ғазаб, омехта бо ѓазаб.
  
  
  "Дар ин ҷо чӣ тавре ки ман онро мешунавам", — гуфт Таггарт бо сияющей табассум. Ӯ ногаҳон бар ба забони русӣ, ки дар он сухан превосходно. — Рафт, аҳли, — позвал ӯ. "Биеед, улетаем, пеш аз вьетнамцы саф барои мо. Ҳама дар борт! Ҳама дар борт!
  
  
  Пас аз як дақиқа онҳо аллакай буданд, дар ҳаво, нақлиетро обреченный лагери бузург автомобил вертолете. Зери онҳо хаотичные бақияи марг, алангаи ва дуд; Q-40 сработал зуд ва основательно.
  
  
  Лопасти вертолета кружили дар шаб.
  
  
  Ильза посмотрела дар Ника. — Бисер одамон буд, убито шаби гузашта, — натянуто гуфт вай. — Чаро ту пощадил ман ва Карла? Ва De Leng Суй?
  
  
  Ник ифтихоркунон glance ва впился glance дар он краснеющее шахс.
  
  
  "Барои якчанд сабаб, — гуфт ӯ. "Аввалан, моро лозим аст, маълумот, ва шумо метавонед дод, ки он ба мо, хусусан шумо. Сониян, ман гумон дорам, ки шумо тасаввурот надоштанд, ки дар бораи чӣ меравад. Сабабҳои дигар фаро баъдтар.
  
  
  — Баъдтар хоҳад буд, — ором гуфт вай. — Ман истифода ба ту мегӯям, ки истифода.
  
  
  — Дорӣ, дониш, — ором гуфт Ник. — Шумо расскажете мо ҳамаи мо мехоҳем, ки ба медонем, дар бораи метапласте, дар бораи он, ки чӣ тавр он кор мекунад, ва чӣ гуна шумо ба ин шарик. Ва хоҳӣ рада, вақте ки ҳама чиз ба анҷом хоҳад расид. Ӯ ногаҳон улыбнулся вай шудаанд, хаста ва раненый. Ва сквозь ғуррон мотора пробормотал: "Мумкин аст, ба ту боз переспишь бо ман".
  
  
  — Не, — яростно гуфт вай. "Ҳаргиз, ҳаргиз, ҳаргиз!"
  
  
  
  — Ҳа, — яростно гуфт вай. — Бие, ҳозир! Он лабони обожгли ӯро даҳон.
  
  
  Баҳор дар Ню-Йорк буд, аҷиб гармӣ. Ин буд шаб муҳаббат ва онҳо сдались вай. Буд, зиед аз он мегӯянд, вале акнун ҳама чиз бар. Вай лежала дар он бистар ва дар он дасти. Ветнам буд, дур. Акнун ӯ медонист, ки чӣ тавр бераҳмона злоупотребляли он тадқиқотҳои илмӣ дониш ва вай невинностью. Лекин он аллакай нест шуда, фарқ намекунад. Ӯ духтари худро невинность дар бисер маъно аст,. Ник научил вай боз чизе ҳаст, ки.
  
  
  'Бие . .. ! — боз выдохнула вай.
  
  
  Ҳозир буд, хеле беҳтар аз ҳеҷ. Ва ин ҳам метавонад, бисер вақт. Ник гирифта ғамхорӣ дар бораи он аст, ки он давом хеле-хеле дароз.
  
  
  
  
  
  
  
  Дар бораи китоб:
  
  
  
  Амрико разведывательный ба ҳузур пазируфт, проникнув дохилӣ вражеской ҳудуди тасодуфан бемори дар ҷангалҳои Шимоли Ветнам хуб охраняемый ва загадочный лагери.
  
  
  Онҳо мебинанд гуляющую белокурую красавицу, ки завораживает ҳатто ледяного шефа AX.
  
  
  Аммо ҳатто ҳаяҷоновар бештар аз ифтитоҳи он, ки дар лагере пугающе ба таври васеъ муаррифӣ ду миллат: олмониҳо ва хитоиҳо.
  
  
  Чанде Нику Картеру мегардад, маълум аст, ки аз ӯ боқӣ мондааст, хеле кам вақт, ки ба ошкор намудани зловещую сирри лагерҳои. †
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  
  Тугмаи аст, ки ба хатари
  
  
  Унвони original: Danger Key
  
  
  тарҷума Лев Шкловский дар хотира дар бораи погибшем сыне Антоне
  
  
  
  Боби 1
  
  
  
  Ӯ буд, ки пурра обнажена.
  
  Нозук треугольник сафед абрешими натянулся атрофи он загорелой зебо қисми марказӣ, дар ҳоле, ки чунин фрагмент ҳамзамон тщетную мубориза бо ду полными скульптурными грудями.
  
  Вай пепельно-русые мӯи развевались ба он пушт, қабули он похожей дар қисми мчащейся кушода сафед мошинҳо.
  
  Плотина, ки вай пересекла, кардани худ хрупкую бетонную ленту дар миени бескрайних просторов ҳамвор голубой об. Мурғони аст пятистах ярдах аз он. Ӯ дарида берун хандидан, дар ҳоле, чӣ тавр ба ӯ наздик, — белозубая табассум, ки подходила духтаре, мошин ва островам Флорида. Вақте ки ӯ затормозила ва свернула бо роҳи оҳани насыпи сарбандҳои, ӯ хушбахтона помахал дасти ва потянул ба ресмони. Малламуй помахала ӯ дар ҷавоб ва послала фазои ҳавоӣ бӯсаи.
  
  Муҳаббат ва масхара барқу гармӣ дар як фазои - боз чӣ қадар ба дилхоҳ шавад?
  
  Мошин якбора рванулась пеш ва шина заскрипели оид ба асфальту. Табассум рыбака гон буд. Ӯ споткнулся, афтод. Решетка ударила он бевосита ба шахсе, ки прижав ба ограждению. Малламуй якбора повернула руль. Бо визжащим лязгом металлӣ мошин скользнула роҳ ва соскоблила инсон, ки гӯе ӯ буд слоем ранг. Он ҷисми скрылось зери чархҳои. Малламуй остановилась. Вай оглянулась тавассути китфи, переместила мошини пеш ва боз рванула тавассути раздавленное бадан, сипас боз поехала ба пеш, ва дар ин вақт он остановилась.
  
  Чартерная рыбацкая қаиқ капитани Клегга подошла ба плотине занад, то бубинанд, ки чӣ тавр малламуй дар сафед кушода-фургоне умчалась дур. Ҷабрдида буд, боз ба зиндагӣ, вақте ки ӯ добрался то он.
  
  — Чӣ ҳодиса рӯй дод, ҷаноб ? — гуфтам Клегг. "Шумо маро мешунавед?"
  
  Шахсе превратилось дар окровавленную никоб, хислатҳои он буданд, стерты, чӣ тавр ба шваброй. Веки открывались бо мушкилӣ рушд мекунанд. Дар он чашмони маро невидящие чашмони — растерянные, озабоченные чизи муҳим. Гилро, омехтаи бо кровью, чапа оид ба остаткам он подбородка. Обожженная ҷисм лабҳои шевельнулась, гулӯ напряглось, вақте ки мушакҳои оғоз ба кор.
  
  'Падарам . .. — судорожно выдохнул мард. "Падарам... хуб. .. — гуфт ӯ, дардод.
  
  Сипас қувваи покинула он. Чашмони закатились. Бақияи шахси обвисли.
  
  *************
  
  Сафед конечности Робин блестели дар партави алангаи. Ӯ истода буданд, дар коленях дар подушках дивана, восхитительно обнаженная, пойҳои подвернуты зери худ, ранга соски торчали пеш, зебо личико порозовело, кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем чашмони сверкали интизори. Вай фиристода худро ҷоми бо мартини ва гуфт: "Ммм", ки Ник Картер берун аз ҷони. Вай дернула дар дастмоле, ки ӯ обернул камар. Ӯ гузорем, фуҷур фавран. — Мммм, боз, — пробормотала он, проверяя он омодагии. Ник скользнул наздик ба он дар бистар, лаская дасти вай упругие ягодицы. Ӯ наклонился ба пеш ва ба нармӣ ламс губами он гардан.
  
  Онҳо буданд, сахт дар ҳайрат дар звонком телефон. 'Дар бораи, не!' — пожаловалась вай. "Ӯ ваъда дод!"
  
  "Робин, русия ва дигар одамон, ки медонанд ман рақами", — гуфт Ник, протягивая дасти ва беря трубку. Ӯ ед ҳамагӣ чор калима. 'Чӣ қадар як вақт?' ва дере нагузашта: "Хуб". Ва бо сахт-кӯҳнапарастон подбородка ва оид ба он, ки чӣ тавр чашмони аз горячих вазъ дар сард, Робин шунид, ки аз он буданд, ки онҳо, ОҲ - Сверхсекретное контрразведывательное агентии Амрико.
  
  — Ду соат пеш аз парвоз ҳавопаймо, — гуфт ӯ ба вай, ки ҳоло. "Шумо мехоҳед, ки бозгашт ба мошини дар Manhattan?"
  
  'Дар бораи, не!' — срывающимся овози повторила вай. Ӯ ваъда дод, ки ин дафъа ту получишь тамоми рухсатии.
  
  Ник гуфт: "Ӯ нагузошт, ки ман мехоҳам даъват, агар аз он буд, ки дар ҳақиқат муҳим аст".
  
  Робин кивнула бо ашки дар пеши назари шумо. Вай медонист, ки ин рост аст,. Онҳо ба кор дар як смертоносной ширкат. Ва бо ҳамин муваффақияти он рӯй, ки вай ногаҳон призвали барои вазифаи нав. Вай деҳот, потерла чашмони тыльной тарафи хурмо гуфт: — ба он Ҷо рафтан ҳамагӣ як соат. Биеед ба чизе хуб ба дигар соат".
  
  Ник усмехнулся. Ин буд, ки он худи Робин. Ӯ фикр кардам, ки дар бораи даҳҳо супоришҳои ва даҳҳо зебо духтарон, ки встали байни онҳо барои ин сол. Чанд метавонанд нисбат ба он, зеро он як понимала, ки дар занги телефон ҳамеша бояд ҷавоб намедиҳад, ки дар кӯтоҳ, он шудааст, аз ҷониби агенти N3 аз ОҲ ва надоштам он вақт.
  
  — Бубин, — пробормотал ӯ. 'Он ҷое ки ман қатъ?' Робин указала ба он гардан ва ӯ улыбнулся, наклоняясь, то бибӯсам ба он ҷои он ки дасти ласкали вай зебо, пурра сандуқе, ва ӯ ҳис мекардам, ки чӣ тавр соски напрягаются зери он ласками.
  
  
  Буд, ки аллакай дар нисфи шаб, вақте, ки ҳавопаймо Ника Картера дар мавриди дар бонки Миллии фурудгоҳ , ва он таксӣ гирифта, беш аз соат, ки аз сарзаминамон оид ба заснеженным кӯчаҳои маркази Вашингтона. Порыв шамол дул аз ҷониби Потомака, вақте ки ӯ таъљилан дохил шудам дар бинои Объединенной матбуот ва телеграф хадамот дар Дюпон-серкл. Nightcrawler гвардияи отвел он бевосита дар шашум ошенаи. Дар дафтари Хоука ва дар проекционную ҳуҷраи. Ҳамаи хеле аҷиб аст, фикр кардам Ник, бояд фаврӣ.
  
  Ҳузури Хоука дар бинои дар ин соат ишора ба ҳамон самт. Боби ОҲ. вақт исрор доштани муқаррарии рӯзи корӣ. Вале дар ин ҷо ӯ нишаста, сгорбившись в кресле, дар дымном полумраке, бо напряженным ва нетерпеливым overlooking.
  
  — Бубахшед барои нигоҳдории, ҷаноб, — гуфт Ник. "Ин аз сабаби ҳавои бад".
  
  "Бар, N3". Хоук нажал тугмаи сбоку худ кресла гирифт хурд дастӣ микрофон. "Бие, — гуфт ӯ оператор. "Боварӣ ҳосил кунед, ки snippets филми ҷойгир дуруст тартиб".
  
  Дар экран пайдо аввал оид Боинг 707. Ӯ вырулил ва қатъ. Иелати буд развернута, барои он последовала гурӯҳи кормандони тандурустӣ ва иммиграционной хадамот. — Ҳашт ҳафта, — гуфт Хоук бо потухшей сигарой дар даҳони, то ки ду марде дар назар экран. "Ин шумораи кубинских гурезагон, прибывших дар ин кишвар дар давоми соли гузашта. Хориҷиен аз коммунистической кишвар, ки бо он мо нест, ва на муносибатҳои дипломатӣ, ҳеҷ ҳамкорӣ дар соҳаи амният", — илова намуд ӯ, искоса взглянув ба худ сармуҳосиб агенти. "Аз вуқуи аст амнияти. Он мисли агар мо кушоданд дарвозаи ва даъватшудаи ҳамаи кишварҳои прислать худ одамон".
  
  Дари "Боинга" акнун кушода буд, нардбоне дар ҷои, бо обеим тарафњои истода кормандони тандурустӣ ва иммиграционной хадамот. Стюардесса толкнула ба воситаи платформаи мешавад сложенную инвалидную stroller, инчунин шахсони расмӣ отодвинули он минбаъд ба асос зина, ки дар он ердамчии разложил вай. "Ва дар ин ҷо ва мо инсон", — гуфт Хоук, ки дар дверях "Боинга" зоҳир шуд, боз се стюардессы. Онҳо поддерживали дряхлого старика, закутанного дар толстое бачаҳо, шарф ва дар кулоҳ. Ӯ буд, ки дар перчатках.
  
  Хоук нажал тугмаи. "Садои лутфан", — гуфт ӯ оператор.
  
  "... аввал берун омада, аз ҳама калони номатлуб, 72-сола, Хулио Фернахдес Ромеро аз Матансаса, Куба", — эълон кардааст, ки овози ба пленке. "Дар бораи он позаботятся писари ӯ ва невестка, ҷаноб ва миссис аст, эдуардо Ромеро аз Форт Майерса".
  
  "Ин саҳна буд, ситонида 11 моҳ пеш, — гуфт Хоук, — дар фурудгоҳи байналмилалии Майами . CIA дур ҳамаи нав эмигрантов. Вале, тавре ки дар сурати бо тамоми обширными расмиети санҷиш, ин кофӣ нест".
  
  Ник дод, то дар он вопросительный назар аст. Хоук хеле васеъ дар бораи chewed сигару. "Ягон бойскаут оқилона бо ақл кунед, бигзор танҳо дар бораи касбӣ шпионе, метавонад пешгирӣ мо чораҳои лозимиро дар камтар аз панҷ дақиқа. Дар ин ҷо чӣ ҳодиса рӯй дод. Агентҳои AX прилетели бо гурезаҳо бо Кубы ва ба таври ноаен проскользнули ба воситаи маркази қабули Ooops-Лока". Торик buffs қуллаи Ника удивленно қаср. — Ва ин Ромеро, — гуфт ӯ, боз менигаранд дар экран, ки дар он стюардессы помогали старику поен нардбон. "Ӯ яке аз ин?"
  
  — Мо медонем, ки як чиз, — ҷавоб дод Хоук. "Ин аст, Хулио Ромеро аз Матансаса. Ки Ромеро ҳеҷ гоҳ покидал Кубу. Он ҷисм буд, дарефт, ки дар неглубокой қабр наздик фурудгоҳ Варадеро, тақрибан аз се ҳафта пас аз он, ки чӣ тавр ин нафар вориди Miami. Кубинцы фавран хабар доданд, дар ин бора трейлер ќабл, вале, албатта, дар он замон буд, ки аллакай хеле дер".
  
  — Ӯ аллакай ба воситаи ин адад?
  
  Хоук тира аст, гуфт. "Писари ӯ ва невестка подобрали он ва направлялись дар Форт Майерс. Шояд онҳо разглядели он маскировку. Дар ҳар сурат, дур ки онҳо рафт ҳастед. Онҳо пайдо убитыми дар панҷоҳ километр аз Ooops-Лока. Дар роҳ, ки мегузарад, ба воситаи Эверглейдс. Ое ин Тамиами Трейл? Ӯ папкаи кушода ба курсии дар назди худ ва баргузор Нику як пораи коғаз. "Дар ин ҷо расмии ҳисоботи".
  
  Ник зуд нигоње. — Ва тринадцатилетняя внучка низ, — тира аст, гуфт вай.
  
  — Ужасная работа, — гуфт Хоук. Ҳафтаи сарф карда шуд табоҳ дар тафтишот таҷовуз ба номус. Ва бераҳмӣ, ки бо он перерезали глотки, ба назар хеле спонтанно. Брошенный, залитый кровью мошин. Бадан, ки утащили дар ботлоқ. Аломатҳои муқовимат. Старик, ки-танаффус бедарак, вале он муддати дароз он похищенным, зеро он инвалидное раисикунанда протащили дар рӯи замин ба дигар бошад. Хеле монанд аст, ҳа. Маҳаллӣ пулис неделями связывалась бо CIA, фаҳмидам, ки ҳамин Ромеро ҳеҷ гоҳ приезжал дар ИМА. Сипас онҳо гирифта, ба худ аст,.
  
  'Ва вақте, ки ин ОҲ вмешался?
  
  Ба нармӣ барзиед подергивание пробежало оид ба шахси Хоука. — Метарсам, хеле дер, то чизе бештар аз танҳо ҷамъоварии маълумот оид ба кусочкам. Нигар акнун, — гуфт, ӯ ногаҳон, ишора кард, ки дар экран. 'Ин таъсирбахш. Инак, бо диққат.' Ник чунин кард, ва Джулиуса Ромеро бодиққат опустили дар инвалидное раисикунанда у подножия зинапоя. Ногаҳон яке аз ердамчиен наклонил он як кулоҳ ва дар як лаҳза байни мақомоти комил табдил ефтааст дида ба он шахс. — Интизор шудан, — гуфт Хоук дар микрофон. — Калон нақшаи лутфан.
  
  Оператор выполнил-кадом амал, ва дар экран появилось увеличенное дар дувоздаҳ маротиба ба шахсе. Аввалин чизе, ки мушоҳида кардам Ник, ин аст он чизе, ки ӯ буд, тааҷуб ҳамвор барои мардон он синну сол. Дар хати афзоиши мӯи буданд, ба зӯр назаррас хати шояд, ҷароҳатҳои.
  
  "Агар ду нафар аз се агентҳои CIA, работавших бар чизи Ромеро, на ба ҳалокат хеле шубҳанок ба автомобилгарди мебошад, ки дар оғози ин ҳафта, — гуфт Хоук, — ман, шояд, зарра мебуд пересматривать ин snippet андаке. Шумо хоҳед дид, ки чӣ гуна он мебуд, ки ҷиддӣ , агар мо ба бозӣ дар замедленном бо суръати".
  
  То киномеханик перематывал филм, Хоук мухтасар номбар кардаанд, тафтишот CIA дар нисбати Ромеро, ки длилось даҳ моҳ. Нелсон Мачадо додаед, ин парванда дар Кубӣ; Хуан Очоа дар Флорида. Онҳо ум буд, Ралф Бенсон аз Майами. — Ҳисоботи Мачадо, — гуфт Хоук, ишора кард, ки толстую папкаи, лежащую наздик бо ӯ. "Ҳатман прочитай. Вақте дар алоҳидагӣ, ки онҳо кам ба ки дод, — гуфт ӯ, — вале самараи маҷмўии дигар. Забти - он қариб преуменьшение. Шумо дармеебед, ки ман чиро дар назар дорам.
  
  "Буд, ки ое Мачадо яке аз қурбониени худкор садама?"
  
  Хоук гуфт. "Дигар буд, Очоа", гуфт ӯ. "Ӯ мурд, дирӯз дар давоми рыбалки дар дамбе байни островами Флорида. Он чизе фаҳмидам. Мо намедонем, ки ин чӣ буд, — ташаккур Бенсону, — якбора афзуд ӯ.
  
  Дар ҳоле, Очоа ва ҳамзамон худ бениҳоят девона, Хоук возлагал ба зиммаи худ масъулияти ин натиҷа. "Очоа буд, касбӣ, — гуфт ӯ. "Ӯ буд, кубинским гуреза ҳастанд, посланным CIA". буд нанят, ба онҳо нигоҳ огоҳона чорабиниҳо дар доираҳои гурезагон дар Майами. Он гоҳ буд, ба кор оид ба њамин парванда. Е, агар онҳо буд, онҳо бояд мехоҳам, ки ба он нигоҳ ба поводке. Вале Бенсон позволял ӯ рафта, он ҷо-дар ин ҷо ва докладывать тавассути нерегулярные фосилаи.
  
  "Дар он субҳ, вақте ки ӯ такфир, — идома дод Хоук, яростно поглядывая ба худ потушенную сигару, — Очоа хонда ба хадамоти амнияти Майами — ҳа, оид ба ошкоро хати — аз Биг-Пайн-Ҳо ва ба ӯ гуфт, ки ҳамгаро дар вохӯрӣ бо зан. Ӯ гуфтаанд, ки Бенсона дидор бо ӯ ҳамон шаб дар баъзе коктейл-бари дар Марафон-Ҳо, ки ба бастани он Ромеро ва хабар ба ӯ ҳамаи тафсилотҳои.
  
  Ник карда наметавонистанд доред, мрачной усмешки ҳангоми фикрҳои дар бораи афзоиш рӯйхати смертельных хато. "Бенсон ба он ҷо рафт?" — пурсид ӯ, ҳарчанд ин гумон аст, ки чунин менамуд, ки ӯ имконпазир.
  
  — Ҳа, — ҷавоб дод Хоук. — Ва на танҳо ин. Вақте ки Очоа нест пайдо аввал оид ӯ биронам, дар Биг-Пайн, ки ба пайдо бораи он. Ник покачал сари ӯ дар недоверчивом удивлении. — Албатта, ӯ гуфтам рост, ки дар он чунин аст, агенти CIA, — сухо суханро Хоук. "Ӯ притворился хабарнигори маҷаллаи, ки мехост интервю маъруфи перуанского рыболова Педро Вильяреаля. Ин буд, ки номи Очоа зери прикрытием.
  
  "Бенсон - хуб номзад ба се як ҳиссаи автомобильную садама доранд".
  
  Хоук бо любопытством нигоње. "Агар ин ҳолат рӯй диҳад, — гуфт ӯ, — шумо ба ед дар бораи он нақл". Ник доранд бевосита ба он. Аммо раиси сверхсекретного hacktool. агентии Амрико на улыбался. Ӯ шахсе буд, ки падар ҷиддӣ. Ӯ гуфт: "Ҳамин Бенсон, ки чӣ тавр ба он номида, ба мо омада сард. Шумо занимаете он ҷои. Ӯ ту афзоиши, тақрибан ту бияфзудааст. Муњаррирон сопоставят худро внешность бо он внешностью ва предоставят шумо зарурии файл шахсият, инчунин сабти онро ба овоз барои омӯзиш.
  
  Сипас, ба шумо возвращаетесь ба Биг Пайн ва диққатамонро ба иҷро нақши он. Мо умедворем, ки сӯҳбат Очоа бо Бенсоном буд подслушан, ки барои худи Бенсоном онро дар Биг Пайн. Вале, бо дарназардошти малую имконияти меомадаро, ки чунин накунӣ,, шумо бояд содир ҳамаи мыслимые хато, ки кӯмак мекунад, ошкор аст, ки шумо агенти ИМА. Балки онро overdo не, албатта. Шумо бояд выманить душман, ва на шавад убитым.
  
  Овози сорвался дар локтя Хоука. Ӯ гирифта, микрофон гуфт: "Бале, битобед ҳозир, лутфан".
  
  Нур погас, ва дар экран боз появилось руление Боинга 707, ин дафъа дар замедленной тир. Стюардессы двигались аз странной мечтательной медлительностью, кӯмак старику, ки гӯе нардбон.
  
  "Акнун эҳтиет", — гуфт Хоук, ки бачаҳо мардон дар як лаҳза запуталось дар перилах ва распахнулось.
  
  Ник ором присвистнул. Он наметанный чашми фавран уловил, ки пашм ое чунин густая, тавре ба назар мерасад, балки дар ин ҷо бадан аст! Синну сол ва дряхлость мардон асосан шуданд обманом. Ӯ буд, моҳиятан широкоплечий, бо вазнин сина, ва вақте ки филм прокручивался чаҳорчӯбаи огоњсозии бори сеюм, Ник метавонист ҳатто разглядеть выпирающие мушакҳои онро "пуриқтидор стариковских буд".
  
  "Дасти ва хасу махсусан очаровательны", — гуфт Хоук. "Ҷойи 11-А, лутфан", — гуфт ӯ дар микрофон. Ин буд, ки насибе дарҳол баъд аз он ки дар мардон буд наклонена, ва дида мешавад, ки чӣ тавр ӯ поправлял як кулоҳ, вақте ки стюардесса толкала он ба воситаи платформаи дар толори омадан. Он дасти ва хасу двигались скованно, гӯе ки қариб парализованы. Е буданд, механическими.
  
  "Ҳоло бо таваҷҷӯҳ нигаред, дар ин калон нақшаи", — гуфт Хоук. Ин буд, ки зиед. Равшан ва якбора. Дасти дар рукавицах буданд оттопыренными ва бесформенными, чӣ тавр ба слепленные дастӣ грязевые тестӣ е надутые резинӣ дастпўшакњо. Байни чап рукавицей ва рукавом пидљакњо виднелся як пораи пӯст. Он аст, светился, тамоюли неестественную сохтори. Ник ногаҳон напрягся ва эҳсос кард, чӣ тавр ба мӯи худ дар он затылке встают дыбом.
  
  Акнун ӯ дарк намуд безотлагательность ин шаб дастурамали. Дар ҷаҳон существовала танҳо як гулнақшҳои, ки назар ба тавре, ки буд, собрана аз обломков неодушевленных адад. Он махинации ва махинации он мунтахаби мизбон коснулись ОҲ бевосита. Ва шахсе, ки медонист ӯ беҳтар аз он аст, буд, махсус агент Шуд, ки ба унвони Killmaster.
  
  Ник ба воситаи паймоиш филми ҳанӯз се маротиба, то пурра ба худ бовар мекунонад. Вале ҳар бор подтверждалась леденящая ҳар сари правда: сардори ҷосусӣ ва офатовари assassin чин коммунистов, нафар бо кодовым номи Яҳудо буд, ҳуқуқ дар ин ҷо, дар Иелоти Муттаҳидаи амрико!
  
  
  
  
  Боби 2
  
  
  
  Потрепанная red варзишӣ мошин аз свистом пронеслась сквозь наҳр мошинҳо, ҳаракат дар ҷануб бо Оверсиз-хайвей.
  
  Мард ронандагӣ буд, дар бузургтарин солнцезащитных очках ва шумной варзишӣ рубашке. Хабарнигори маҷаллаи Pic Чарлз Макли буд, хунбаҳо, вале поседел ва назар ба чанд распущенным. Изношенная гулнақшҳои — ҳамчун камера ва пишущая машинка дар диване наздик ба он ва аз он квартира дар захудалом ноҳия Miami.
  
  Ӯ посигналил пеш идущей мошин — даҳшатнок несту нобуд, похожий дар перезвон. Ӯ вздрогнул барои темными айнак. Зеро Макли буд, Макли, ба монанди Ралф Ренсон, агенти CIA, ки то ба осонӣ вписался дар ин маскировку. Ин буд, Ник Шуд, ва аз ҳама намудани шахс, ки Тањририяи шӯъбаи AX фабриковал барои он ки бо солҳо, ин аз он бештар аз ҳама расстроило.
  
  Ник познакомился бо ҳамин Бенсоном тавассути высокопоставленных шиносон CIA дар Майами, ва ин вохӯрӣ оставила ӯ ногувор мекунад. Пьяница ! Мард намояндагӣ хатар барои худ ва барои дар атрофи. "Чунин ба назар мерасад, хастагӣ", — гуфт Нику сардори Бенсона. — Хеле дароз аст чунин. Пьет пинҳонӣ аллакай тақрибан ним сол. Ӯ хушбахт буд, ки ӯ ҳанӯз муяссар дожить пеш аз ин. Мо дод ба ӯ офисную кор дар "Связях", то ки шумо закончишь бо он камуфляжем, ва он гоҳ мо отправим он ҷо.
  
  Бенсон буд, ягона неприятным сюрпризом, вобаста ба ин заданием. Хоук муҳайе кардааст, барои ӯ дигар. "Шумо бигирад, бо худ худро обычное фишанги", — гуфт ӯ N3. "Яҳудо буд, ки бо мо пеш. Шумо бояд бо он чизе, ки метавонист натолкнуть он фикр, ки AX шумо ин аст, ки гӯе CIA взяло нахустин аст. Ду леденящие ҳар сари фикрҳои пронеслись дар сари Ника, ва ӯ фаҳмидам, ки Хоуку, бояд, низ снятся кошмары дар бораи онҳо. Аввалан, Яҳудо аллакай қариб як сол аст, ки дар ИМА кор комилан безнаказанно. Дар дуюм аз ҳисоботи Мачадо бо Кубы. Қариб ҳамаи онҳо пайваста буданд, бо исчезновением сурх чин техникони. Сафорати Пекина дар Гаване жаловалось, ки кофир қурбониени агентҳои CIA, ва требовало тақвияти чораҳои амниятӣ; Кубинское ҳукумати отвергло айбдор карда, гуфтанд, дар навбати худ, ки "технари" дар асл буданд, шпионами, посланными тавассути Кубу дар дигар қисми амрикои лотинӣ. Худ хулоса Мачадо: онҳо, моҳиятан, направлялись ва е флорида, бо истифода аз барои маскировки хуруҷ гурезагон дар хурд лодках ба островам Флорида!
  
  Вақте, ки Ник вориди Биг-Пайн, ӯ боздошт роскошном меҳмонхона Sea-Top. Дар ин ҷо останавливался Очоа, ки притворялся сарватманд перуанским рыболовом. Ба назар мерасид, ки услуби Макли-Бенсона — аз ҳад зиед чаевых, ки Ник ва дод, ва ухмылка посыльного табдил ефтааст, ҳанӯз ҳам смелее. Пас аз он ғоиб шуд, Ник обыскал ҳуҷраи мављудияти-иштибоҳ, пас разделся то шорт ва рафта, ба залитый офтоб балкон.
  
  Чор этажами дар поен он як қатор элегантных домиков барои переодевания ва ҳамзамон ба хусусӣ пляжу ва пристани. Он ҷо буд, ҳавзи андозаи олимпӣ, окруженный бароҳат креслами сӯзонидани бадан (загар), ки дар он меҳмонон меҳмонхонаи загорали 50 доллар дар як рӯз. Ник чуқур вдохнул баҳр ҳаво дар шуш дод, ки чанд машыьои ва як қатор машқҳои йога, ки имкон медиҳанд мехоҳам ба ӯ мешикананд аз тесноты ва иҷроро ба таъхир гузорад нафас ба дароз қиматбаҳо дақиқа. Он ҷисм буд, ягона аслиҳа дар ҳоле ки ин кор. Ӯ буд, ки ба маънои, ки ӯ бояд ба истифода аз он. Ва ба зудӣ.
  
  Ӯ бо душ, оделся ва рафта, ба назар Клегга.
  
  Ник пайдо мақола дар рӯзномаи маҳаллӣ, ки харида дар беморхонаи лобби ҳамаҷонибаи. МОҲИГИР ДАР БЕМОРХОНА ба ПЛОТИНЕ, — гласил id. 38-сола Педро Вильярреал, перуанский рыболов медошт чоршанбе пас аз номӯътадили дар бораи дамбу байни Биг-Пайн ва Безымянным Асосӣ. Ронандаи мошинҳо сафар кард минбаъдаи. Эдди Клегг, мириҳазор чартерной рыболовной крейсерской яхты Conchboy II, аввал расиданд, дар ҷои ҳодиса. Ӯ гуфт, ки мард бояд мурд фавран. Шериф Подш Грейнджер гуфт, ки мо дар тщательное тафтишот суқути".
  
  Ник капитанро Клегга дар охири як обветренного девор чӯбӣ причала, выступавшего дар дар Флоридский халиҷе. "Шумо мехоҳед, ки порыбачить ба tuna дар Логгерхед-Бэнк?" — чењрааш чартер-мириҳазор, роҳнамоӣ крейсерскую яхту ва нигариста, ба пеш, ба фосила наздик бо пристанью. "Дар ин вақти сол онҳо дар мелководье".
  
  "Не, ман мехоҳам, ки сафар ба Пелигро-Ҳо", — гуфт Ник.
  
  Клегг пристально нигоње. Зери изодранной бейсболкой он смуглое шахсе буд, худым ва бескровным, ранги тамоку хок. — Нест, моҳӣ, — гуфт ӯ, гузаронидани зубочисткой аз як гӯшаи даҳони дигар. "Онҳо прогнали ҳамаи ин бостоншиносон тарҳи".
  
  — Ман мунтазири нест, моҳӣ, — гуфт Ник. "Ман мехоҳам аксбардории Аквасити. Ана барои чӣ ман дар ин ҷо. Ҳисобот барои Авҷи.
  
  Ҳадди ақал, ин буд, ки дар таърих бо камуфляжем, ки омад, то бо барои он Editors. Подводный "Диснейленд", сохта, техасским нефтяным миллионер А. К. Атчинсоном, боиси назаррас ҳаяҷонангез, ки он модели шудааст, нишон дода мешаванд дар Умумиҷаҳонии экспо дар Ню-Йорк. Аммо суратгирони ва рӯзноманигорон на пустили дар стройку, ки дар он кор велись бештар шуд. Атчинсон буд мрачным старым чудаком , ки қадр танҳоӣ бештар аз публичность.
  
  Клегг покачал сари. "Не, ҷаноб , ман меравам, ки имконияти худ кашола карданд, — гуфт ӯ. "Ба наздикӣ чанд семинолов буданд обстреляны, ки кӯшиш низ нест, ба сайд черепах". Торик buffs қуллаи Ника удивленно қаср. — Ман шӯхӣ не, — вақт исрор Клегг. "Телохранитель сола А. Н кас он ҷо на подпускает ".
  
  — А корӣ? — гуфтам Ник. "Ман хонда кардам, ки он ҷо кор мекунад, на камтар аз 150 нафар водолазов".
  
  "Онҳо дар он ҷо зиндагӣ мекунанд", — гуфт Клегг. — Шояд, аз он хона. Ин кофӣ хонаи калон. Онҳо ҳеҷ гоҳ меоянд ба ин ҷо. Ман дӯстро бираҳонад он ҷо хӯрок, — усмехнулся ӯ. "Сафорат ба ман аст, ҳама дар бораи грязных статуях, ки дар он ҷо истода, аз. А., Ба . Ман шунидам, ки ӯ дар ҳаяҷон сола хирс. Ман дӯстро мегӯяд, ки ҳеҷ гоҳ дидам дар он ҷо ин водолазов. Ӯ гумон мекунад, ки тамоми озуќаворї мазкур барои гарема А. Қ.
  
  Ӯ дарида берун хандидан, фыркнув сквозь раздвинутые дандон. Ник қарор омӯхтани Пелигро мустақилона. Ӯ гуфт Клеггу: "Пас бирав ба Логгерхеду".
  
  Акнун онҳо буданд, ки берун аз гавани. Клегг ускорился, ва вақте оғоз ба чинанд, суръат. Пеш аз ба уфуќи виднелась мавқеи дамба байни Бузург Сосной ва островком тифлонро хурдтар мебошанд, ки бо занбурўѓњо домами, реша дарахтон ва лоғар соснами.
  
  "Ин No Name", — гуфт Клегг, ки Ник пурсид. — Дар ин ҷо аст, ки чӣ тавр онҳо ин аст, дар асл меноманд. Касоне хона дар об - ин Сениор Сити. Атчинсон сохта, онро чанд сол пеш. Барои стариков.
  
  Ник қайд кард, ки дар банди. Ӯ пурсид. - "Ое ин бача аз амрикои Ҷанубӣ кард, ки он ҷо чанд рӯз пеш?" Ухмылка Клегга гон буд. Ӯ буд, хеле банд бо рондани. — Ман хонда дар рӯзнома, ки шумо ба он дид, — идома дод, ки Ник, бо диққат тамошо капитаном краем чашмони. Таъсири буд, ошеломляющим. Дасти Клегга вцепились дар руль. Ӯ сахт сглотнул.
  
  — Чаро ту ин тавр фикр мекунед? — пробормотал ӯ.
  
  "Чаро ту то нервничаешь сабаби ин чист?"
  
  — Ман чизе дидам. Ман ба мизи таҳти плотиной, вақте ки ин ҳодиса рӯй дод. Баъзе вақт онҳо плыли дар оромӣ, пас Клегг гуфт: Ман бояд дар назар муҳаррикҳои. Шумо мебинед, ки қурби? Ду бисту панҷ. Ӯ хеста, бо табурета ва рафта, ба корму. Ник дарефти он ҷои. Ин буд баъзе фикри он чӣ навбатӣ рӯй хоҳад дод. Шумо бояд буданд, дод Клеггу як чиз аст: шумо метавонед ба хондани он чӣ китоб ва шунид, ки чӣ тавр ӯ фикр мекунад, ки барои милю. Ник подождал, то ба дигар шахс тавонад, дотянуться то огнетушителя ва loosen то висящий наздик бо ӯ тӯдаи, пас сосчитал то се — шумораи қадамҳои, ки гирифта капитану барои баргаштан ба онро доранд.
  
  Дасти Ника аллакай раскачивалась, вақте ки ӯ поворачивал ҷисми худ,. Дасти очертила рӯза смертельную дугу ва попала Клеггу дар гардан. Мард ахнул ва отшатнулся. Ник выключил муҳаррики ва яке плавным плавным њаракати поднялся. Он пои якбора поднялась, то вақте ки durum тараф он тарафи рости дасти ударила Клегга оид ба хрящам шаҳриер. Тӯдаи звякнул дар бораи палубу.
  
  Ник эҳье он, проверил остроту бузург пальце, пас прижал острие ба узловатой шее Клегга.
  
  "Оҳ!" - Садои вырвался аз он гулӯ. Он китфи напряглись. "Стой !" ӯ шавад фарҷом. "Убери ин тӯдаи, ва ман хоҳад фаро ту ҳама чизро медонам..."
  
  Ник нигоҳ тӯдаи дар ҷои, ва Клегг ба ҳар ҳол гуфт ӯ — дар бораи блондинке дар рӯи рахи сафед, ошкоро бошад ва дар бораи охирин суханони "Вильярреала" пеш аз мурдан. Хайр, майлаш, фикр кардам Ник. Метавонад ба маънои чизе. Испанское калима. Шояд, ҳатто семинолы, тавре ба назар мерасад, ки фикр Клегг. Ҳамаи онҳо суханони заканчивались "хуб". Тӯдаи вонзился амиқтар. — Духтар, — вақт исрор Ник.
  
  — Номи вай Ингра ва боз чизе, — выдохнул Клегг. — Падараш — профессор. Дар нафақа аст. Зиндагӣ дар Сениор Сити. Вай баъзан навещает он дар ин ҷо. Тӯдаи боз ткнул дар ҷисм аккуратным полукругом.
  
  'Сволочь!' — рявкнул Клегг. — Ту ҳатман колоть ман ин корд. Ҳар ҷо фаҳмидам, ки ба шумо мегӯям, ки вай сбила он қасдан. Дар он буд, ки ӯ роман. Дар айни субҳ онҳо поссорились. Бисер дидем аз он ки ба соҳил. Вай унеслась дур. Ба воситаи соат - бах! Следовательская кор? ха-ха! Шериф ва он духтар ба ҳамон. Ангуштони якҷоя ҳаяҷон назар аст. Шояд, ки Клегга буд, ки гуфт, вале Лақаби медонист, ки ӯ бояд зад он ҳатто қавитар, ба выбить аз он аст. Ӯ қарор кард, ки ин кор. Дар ин бора, ки кори он буд, танҳо дар он аст, ки ба пайдо кардани душман нест, балки ҷанг бо ӯ. — Хуб, — гуфт ӯ, пряча тӯдаи дар ножны. "Бозгашт ба Бузург Сосне".
  
  Дар соҳили Ник баргашта бо худ следам — занад, барои дидани Клегга, спешащего дур аз пристани. Ӯ подождал, то мириҳазор мамлакатамон ба пеш, ва он гоҳ аз паи он. Баргирифтам тамом касоне, ки калон толстяк нишаста дар складном стуле назди маҳаллӣ универмагом ва чистил пойафзол. Дар непристойной кӯҳҳо ҷисм буд кобура ва star. Шериф Грейнджер шахсан , фикр кардам Ник. Сӯҳбат байни ду мардон буд, кӯтоҳ, вале пурзӯр. Ҳамаи худро тамом, вақте ки шериф хеста, дар суровой шитоб побрел ба худ бошад. Клегг подождал, то он уедет, пас аз дилам рафт ва бозгашт ба самти Ника.
  
  — Метавонам, ки ман бояд ба шумо фоиданок аст? — прочирикала красивоглазая старушка паси зидди, откладывая бофтан. Ник огляделся, дидам, ки ӯ нырнул дар туристический дафтари Лоуэр азобанд ва нуқтаи калидҳои флорида, ва неопределенно пробормотал дар бораи листовках. Краем чашмони ӯ пай Клегга, идущего гузашта аз windows. — Бале, дар ҳақиқат, — гуфт ӯ ҳоло дар ҷустуҷӯи он. — Шумо як чизе дар Пелигро-Ҳо?
  
  — Дар бораи не, ин моликияти хусусӣ, — хеле назаррас гуфт вай. "Вале мо ин аст, ки дар бораи Аквасити". Вай протянула Нику брошюру.
  
  "Ба ман писанд худи Пелигро, — гуфт Ник. Ӯ ҳамзамон мубориза dark. "Ман шунидам, ки ӯ хеле яркая достони".
  
  "Оҳ аз он!" Вай бо чашмони шавқу заблестели барои линзами бе оправы, ва он протянула ба ӯ боз як брошюру. Дар нисфи роҳ ба дари Ника осенила внезапная фикр. "Дар бораи, дар омади гап, — гуфт ӯ, повернувшись ба вай, — ту медонӣ семинольское калима, ки садо мисли "дада, майлаш"?"
  
  Вай чашмони казались неестественно ясными. "Аз он ед Па-хи-окие", — пронзительно чирикала вай. — Ин маънои онро дорад Травяная Дареи — старое унвон семинолы дод Эверглейдс, мефаҳмед?
  
  Ӯ ба манзилаш ба вай ва дур рафт. Берун дар мағзи сар зазвенел предупредительный сигнал. Ник фуруд омад, зуд чӣ ваҳй ба окну ва заглянул дохили. Ӯ истода буданд, ки аз телефон ва лихорадочно набирала рақами.
  
  Ӯ боз дар дилам. Шояд ин чизе нест, значило. Танҳо тасодуф буд. Вале N3 бовар надорад, ки дар рўзе, ки рост меояд. Ӯ маҳсулоти худро ба қадам. Прогулялся, заглянул дар витрины. Вақте ки аз он фикр кардам, ки ое вай буд, вақти кофӣ нест, ӯ оглянулся тавассути китфи. Ба он чашмони метнулись ба изображению, қасдан онро , инчунин ба назар зуд аллакай ускользал. Кӯчаи буд, хеле банд аст ва мард ҳатто дидам, ба ӯ, балки Ник медонист, ки онҳо доранд ҷосусӣ.
  
  
  
  
  Боби 3
  
  
  
  Ӯ номида шуд "Сеточка". Ник дар ин ҷо ҳеҷ гоҳ буд, вале бармен усмехнулся, пас аз дидани он, ва налил як шиша пурра gina. "Танҳо бо талх, ҳа?" — гуфт, пододвигая ба худ тавассути стойку шиша "Ангусторы".
  
  Ник бесадо гуфт, бо назардошти освещенную неоновым светом девор бо моҳӣ-мечом ва тасвир мардон, держащих трофеи. Краснолицая гулнақшҳои дар стуле наздик бо ӯ повернулась. 'Чӣ хел?' — пурсид ӯ густым, норавшан пьянящим овоз мебошад. — Шумо пайдо ин южноамериканца, ки мекобед?
  
  Дар он хаелот Ник зад офицера Бенсона вертелом ба ҷаҳаннам ва корнамоии ӯ қавӣ заданд. Ӯ гуфт, дар ҷустуҷӯи гузашта пьяного мардон ба дарњои кушод. Шахсе, следовавший дар он оид ба кӯча Биг-Пайн, истода берун нест заглядывая дохили, балки аз тарафи тамошо дар ҳама краем чашмони. Дар он скрюченных дасти зажглась спичка, вақте ки ӯ зажег сигарету. Дар он буданд, ҷинс лоғар, заправленные дар ковбойские мӯза. Кепка Стетсон буд надвинута сахт ба он рӯ ба рӯ мешаванд, вале спичка равшан осветила тез будааст. Баланд скулы, хӯлаи мису-red пӯст — агар шумо пурсед, дар бораи семинолах, тира аст, фикр кардам Ник, ба шумо хоҳад семинола баъд аз худ.
  
  Ин буд, чунон ки аен аст, чӣ гуна ва ҳамаи ин сумасшедшем беспорядке.
  
  — Ту дар ҳақиқат қатъ дар Sea-Top? — гуфтам pissed мард, ки бо як сурх шахси. Ник гуфт. Pissed мард гуфт: "Ман надоела ин сафари". Ник боз доранд гузашта аз он. Семинол намояд. "Агар шумо пурсед, ки колоду кортҳои дар ин сатри, — гуфт pissed мард, — посыльный доставит онҳо панҷоҳ ду маротиба — дар паршивой корт барои маротиба!" Ник нерӯманд аст ва худ як шиша бар мо омад ва то охири офтобӣ дар бораи бар. Ӯ ненавидел остроумных пьяниц. Ӯ деҳот дар наздиктарин ба окну табурет ва гирифта брошюру "Пелигро".
  
  Пелигро мегирад номи худ,, — хонда ӯ, — аз испанӣ суханони обозначающего хатари, ва он названо пас, зеро, ки представляло навигационную хатар барои испанских кораблей бо истихроҷ, отплывающих аз соҳили ғарбӣ Флорида ва направляющихся дар...
  
  Ғуррон пуриқтидори муҳаррики таваҷҷӯҳи Ника. Малламуй дар рӯи рахи сафед, варзишӣ мошин, ловко переключаясь аз се ду, выскочила аз тангкӯчаи. Акнун вай остановила пасти мошини дар назди Хет Виснет.
  
  'Салом!' Ин буд, бармен, стоящий паси Ника. — Ту имеешь дар хотир вай, мошини ва е Бориса Карлоффа? пробормотал pissed шахсе, ки берун омадам, ба пеш ба садо.
  
  "Ман дар назар дорам, ки ба он хоҳад расид, ба ин ҷо", — гуфт бармен. "Sea-Top бештар муносиб ба он муомилаву".
  
  Малламуй на удосужилась кушодани пасти дари, вале бо як свесила худро дароз загорелые пойҳои тавассути edge, обнажая рони зери кӯтоҳ сиеҳ платьем қариб то басомадҳои, ки ступила ба болопўши. 'Салом!' Дар ин вақт ин буд, ки Ник ва ӯ буд, дар хотир надорад мошини.
  
  "Борис Карлофф вақт аз вақт заходит ин тараф, — вақт исрор бармен, — вале он меояд".
  
  Шахсе, ки звали Борис Карлофф, дар асл бештар походил дар ҷавонро Петера Лорре. Шахсе ӯ буд, ҳалим, беҳтарин қисми, неестественно сафед кард ва, ки чӣ бадтар он аст, комилан шикамкалон. Дар маҷмӯъ, таъсири буд, манекена бе парика.
  
  "Здравствуй, Ингра!" — пропел pissed мард "Здравствуй, Долли". — Ту имшаб гуляешь оид ба пабам?
  
  Ингра! N3 бо диққат мепоиданд.
  
  'Ва салом.' Вай гуфтам ва повернулась ҷудо Ника. Ин буд, хеле мухтасар дар назар аст, вале наметанный чашми Ника уловил тамоми он шиддат. Дар давоми як сония он изучала он, ки агар собиралась дар хотир доред, ки он шахс ва то абад талоқ он. Ник кард, бо он, ҳамон чизе,, вале на бо хладнокровием ва бо камоли таассуроти. Вай мӯй буданд, хеле светлыми ва сияли қариб мисли нуқра дар мягком неоновом партави офтобӣ дар бораи бар. Ӯ қариб провалился дар чуқур кабуд-сабз ҳавзчаҳо он чашм. Ӯ дид медленную кривую самодовольной улыбки дар он чувственных лабони худ нест, вақте ки вай повернулась ва гуфт пьяному: "Ман бимонед ненадолго. Карл мехоҳад, ки ба сӯҳбат дар бораи рыбалке. Ман мехоҳам ба рақс. Мо омада ба компромиссу. Ман выпью дар ин ҷо ва поеду минбаъдаи.
  
  Вай сипарӣ гузашта ӯ ва последовала барои лысым мард ба столику дар чуқурии. Маънои онро дорад, pissed вай медонист. Ник ногаҳон эҷоди онҳо. — Хеле привлекательная духтар, — гуфт ӯ разговорчивым тоном. — Ту кай онро медонӣ?
  
  — Чанд маротиба вайро дар Баҳр Боло, — пространно гуфт пьяница. Ник аз ӯ пешниҳод намояд. — Бо хурсандӣ, — гуфт pissed. Ӯ хеста, бо стула бо преувеличенным арзишашон ва откинулся пеш. Дар атрофи мизи ҷамъ омада, ду рыбака-ҳастем, дӯстдорони. Ник дидам, чӣ духтар бо умеди подняла чашмони он чӣ ваҳй. Pissed афзуд, "ман хеле дӯсти хуб" пеш аз фаҳмидам, ки медонад номи Ника. Ҳамаи дружелюбно улыбнулись, ва Ник представился чӣ тавр Чарлз Макли.
  
  Шикамкалон, хеста гуфт: "Орф. Карл Орф. Дар пдуэ, не, ки чӣ тавр Борис. Ҳамаи боз засмеялись.
  
  Сипас Орф представил Ингру Бранд ва ду рыболовов. Менигаранд дар камера Ника, ӯ гуфт: "Инак. Ва чаро ту баргашта дар Бештари Сосну бори дуюм?
  
  Дили Ника буд, на аз онҳое , ки останавливаются, вале акнун вақти он дарсњо, ки чанд дар роҳҳо. Ое ин санади like азиз Бенсон бо Орфа ва фаромӯш ба ӯ мегӯянд? — напряженно фикр кардам ба ӯ . Вале ӯ тасодуфӣ гуфт: "Ман маҷалла мехоҳад, ба нашр мақола дар бораи Аквасити".
  
  Орф нигоње аз зери вазнин асри. — А мақолаи шумо дар бораи Педро Виллареале, — пробормотал ӯ баланд, придирчивым тоном, действовавшим Нику дар асабҳо, — омода аст?
  
  "Инсон мертв, — гуфт Ник, — ва моддаи ҳам".
  
  Ингра Бранд якбора встала, повернулась ва подошла ба музыкальному автомату. Ник мепоиданд, барои он. Орф низ. Дуд аз сигор бо золотым мундштуком, свисавшей аз гӯшаи он даҳони, клубился атрофи лысого черепа. — Виллареал буд невестой, — гуфт ӯ, то ором, ки Нику буд, ки наклониться ба пеш, барои шунидани суханони. Дар айни замон ў ногаҳон эҳсос кард мягкую, влажную дасти, сомкнувшуюся атрофи онро худ . Ӯ доранд, ба поен. Орф улыбнулся ӯ. — Чизе кардани, агар ту маро помнишь, — промурлыкал ӯ. — Дар соли гузашта, бори ту буд — чӣ мехоҳам ин аст, мегӯянд, — хеле пьян.
  
  Ника каме нест стошнило. Ӯ дод калон глоток горкии gina, ки то ҳол буд, ки ӯ дар дасти. Вале мешавад, бадтар аст. Вақте ки ба он чӣ ваҳй, Ингра боло чашмони аз мусиқии туфанги ва гуфт, улыбаясь: "Би-3". Ба ӯ муяссар гардид, ки на ҷавоб, балки он душвор буд,. Сипас ӯ дид, ки чӣ тавр ӯ нишон медиҳад, ки рӯйхати сабти. — Ман ҳеҷ молӣ, — гуфт вай. "Рақами N-3, лутфан. Духтар аз Ипанемы. Ин дӯстдоштаи ман аст, диски"...
  
  Ӯ гузошта зрительских дар прорезь, ва он оғози раскачивать китфи бозгашт ва берун дар як задани мусиқӣ, закрывая чашмони. Вай сиеҳ каме либос буд, ки бо дарки вырезом ва обтягивало он пурра ба сандуқе, ки ба нармӣ покачивалась дар як задани. Кадом траурное либос! — фикр Ник, оценивающе менигаранд он. Вай гуфтам ва подошла ба он. "Мехоњї потанцевать ва ҳама чист?" — пробормотала вай. Вай ангуштони он дасти буданд, осон кардааст, вале возбуждающими, ҳаракати вай бадан лоғар буданд, ва ритмичными. Прохладная, сладострастная music раҳбари-новы охватила онҳо ва увлекла барои худ. Ингра ором пропел суханони ӯ дар сандуқе, иваз "Ипанема" дар "Кӯҳна таун".
  
  Ник усмехнулся. — Пас, ту духтар аз Сениор-сити, — гуфт ӯ каме резковатым овоз мебошад. Агар вай ва мушоҳида кардам, пас ое ин омӯзиш нишон дод. Ва Ник низ зарра настаивать ва муваққатан отдался наслаждению худ хос аст. Онҳо бадан ва ҳаракати то ба таври комил совпадали, ки ҳеҷ яке аз онҳо намекардам, техникаи рақс. Вай пойҳои двигались якҷоя бо он . Ҳамаи, ки ӯ шарм е фикр кунем, выражалось дар суханоне ва дар гармоничных, қариб плавных движениях.
  
  Вуруд ба поен расид. "Ту чи кор карда истодаӣ ин хеле хуб аст, — гуфт вай, — вале ин каме шарм ин як хаймаи".
  
  "Ман интизор ба шумо ба ман нишон дод".
  
  Вай кӯтоҳ рассмеялась ва отстранилась — хеле каме ночизи. — Ин мумкин аст, ки соз, — пробормотала вай. Вай посмотрела дар Орфа, ки ҳамзамон чуқуртар беседу бо ду рыболовами ва пьяницей.
  
  Поседевшие, уставшие аз выпивки хислатҳои шахси Чарлз Макли равнодушно следили барои он glance, вале таҳти маской муњаррир чашм ва подсознание N3 буданд, банд впитыванием "асл" офтобӣ дар бораи бар он жутких меҳмонон. Он дало ӯ ҳазор пронзительных мавҷи изтироб. Сӯҳбат: ҳам банд. Рыболовы нишаста буданд, рассказывая таърихи рыбацкие мавзӯъҳои смеялись ва бисер пили. Ва он pissed - ногаҳон аллакай на pissed. Ҳамчунин напряженно гӯш, чун агар қабул дастурамали.
  
  "Мо дар пойдем ба Болои Баҳр", — крикнула Ингра. — Ту мехоњї рафта, бо ман? Орф улыбнулся ва покачал сари. "Ӯ танҳо номумкин аст, вақте ки мегӯяд, дар бораи рыбалке", — засмеялась он, ки бо назардошти ба мадади Ника дар зери дасти. Онҳо дар ин ҷо меравад, дар он сафед варзишӣ мошин ва гузашт пиеда кратчайшее масофаи то hotel. — Зебо лунный шом, — вздохнула Ингра. — Ва дует пассат. Ман дӯст медорам, ки чунин ҳаво.
  
  Макли пробормотал дар аломати ризоияти ӯ, вақте ки N3 фикр кардам, ки дар бораи ду рӯзи дигар, ки ба он сарф истиқоматии Бенсона дар Майами, устанавливая дорои ҷузъи радиои ирсолкунанда, ки бачаҳо аз AX номида Оскаром Джонсоном, ва прочувствовал Бенсону. Ӯ ба хотир лой, шиша, полупустые пивные бонкҳо, ки буданд, дар ҳама ҷо. Ник фармон худ ба ҷои шахси дигар. Ӯ омада, дар ин ҷо, чун медонед, ки Мачадо кушта шуд проехавшим гузашта автомобилистом. Сипас Бенсон оғоз савол. Бар мебуд, ошкор ҷои. Опустошенный известием дар бораи марги Очоа, ӯ ба сухан оғоз сахт нўшокї, шояд, ҳатто отключился. Ва чунон ки ҳамаи пьяницы, рӯзи дигар ӯ қариб ҳеҷ чиз помнил дар ин бора.
  
  Ник подсунул оташ зери вертел Бенсона ва аз нав таъиншуда мубаддал тартиби хӯрокпазӣ аз он. Ҳамаи ин чертова дурўғи оғози амал ӯ дар асабҳо. То кунун ҳеҷ шло хуб, ва ӯ буд, ки эҳсоси изтироб умумӣ, ки минбаъд танҳо чизе бадтар хоҳад кард,, ки беҳтар аст. Ник Картер аллакай выполнял подобную кор дер, ва ӯ буд, шинос ин ҳиссиет.
  
  Главная кӯчаи выходила дар песчаное фазои аз тангӣ ракушек. Онҳо ба воситаи стоянку ба Бамбуковой ҳуҷраи дар Болои Баҳр. Онҳо фармон мартини бо водкой. Кубинский квинтет танҳо, ки берун омадам ба саҳна. 'Ба ҷои ___ ое мо?' — гуфт Ник, ки квинтет заиграл нусхаи "The Way You Look Tonight" дар бонго.
  
  Вай боз не гуфт, ба ӯ савол, вале он метавонад интизор, фикр кардам Ник. Ингра Бранд буд, яке аз гирдиҳамоӣ офаридани, ки ӯ ҳаргиз даст ба дасти, ва он танцевала ҳамин тавр, алъон уводя он ҳуқуқ дорад дар бистар. Откровенно гуфт, ин метавонад бошад, беҳтарин ҷои барои ҷавоб ба саволҳои ӯ фикр кардам, то ращс разделял онҳо дар қисми ва боз соединял, эҳсоси теплоту якдигар ва пульсацию, перетекающую аз як ба оянда. Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ускорился он пулс, ки дар як лаҳза music прижала вай, hips ба он. Предупреждающий сигнал зазвенел дар мағзи сар. Ба кор бурд, гуфт, худ N3, маҷбур хуни худро ором.
  
  Ритми монд. Ингра гуфтам ба ӯ. — Пас, чӣ гуна ту танцуешь, — пробормотала вай аз вздохом, хеле похожим қонеъ намудани он чашмони вазъ дар сияющие кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем лужицы, ки ногаҳон писаронатонро боз ҳам амиқтар. "Ин таҷрибаи... он ман дароз буд". .. 'Чизе дигаре гуфт вай табассум, ки дарвозаи кушод, вале безошибочная. — Шумо, албатта, медонед, ки дар бораи ман женихе. Вай вздрогнула барои як лаҳза. "Ман ҳис мекунам, ки он талафоти қавитар истодааст. .. " Он остановила худ. — Ман бояд то бо ту гап.
  
  Онҳо боз танцевали, вай рони терлись дар бораи он hips дар ҳаракат, ки буд, на он қадар зиед пешниҳод, ки чӣ қадар ба талабот. — Ту бояд сухан аст, ки имеешь дар хотир доред, ҳатто рискуя бошад, нодуруст понятым, — пробормотал Ник, позволив худ дасти изобразить многозначительную нежность. Ӯ thoughtfully доранд ба вай чашм, сипас ба нармӣ сарф губами оид ба сочным светлым мӯи. Вай чашмони боз менигаристанд ба ӯ нигариста, ба он шахсе, ки улыбаясь ба ӯ қавӣ доред то он назар. "Вай вела худ пас, агар Очоа-Вильярреал мурд, на недано ва баъд сол, — фикр кардам Ник. Ӯ буд, е ненасытной е модари актрисой. Е якҷоя.
  
  "Ман медонам соҳил, ки ҳеҷ кас чӣ меравад". Вай прошептала полуоткрытыми влажными губами. "Оид ба ин сӯ Безымянной сарбандҳои". Вай чашмони сканировали он шахс ва ҷисми худ,, то ки он ба таври муфассал рассказывала ба ӯ, ки чӣ тавр ба он ҷо ба даст. Вай дилҳост,, чунин менамуд, набухла зери он glance. Безымянная плотина, фикр кардам Ник. Ки шуд кушта Очоа — он, ба гуфтаи Клегга. Ва Ник буд, сафар ба он ҷо яке аз он бошад, гуфт вай, ҳоло, ва ӯ буд, ки ба интизор барои он. Вай вернулась дар "фикрию сим", ки мегӯянд Орфу, ки дар он дард сар, ва он отправится хона. Ва он гоҳ ба он хоҳад расид ва онҳо якҷоя.
  
  Ник нигариста, он шахсе, ки задаваясь масъала нест, пас ое роҳи ӯ заманила Очоа, ки дар марги. — Садо восхитительно, — пробормотал Чарлз Макли ва Ник Картер давутоз фикр кардам, ки дар бораи ҳуқуқи бампере он мошинҳо. Ӯ хуб аст, ӯ баррасӣ, вақте ки онҳо аз чап ба мошини дар "Фишнете".
  
  Ин буд яке аз неумелых ва безошибочно узнаваемых корҳои рафъ вмятин, ки ӯ ягон дида.
  
  
  
  
  Боби 4
  
  
  
  Баланд мард бо широкими плечами, стоявший дар сояи ниҳоят двинулся. Ӯ нигариста, радиевый циферблат худ соат. Қариб ним соат аз он ки неподвижно мунтазир аст. На ба худи плотине ва аз ин тараф, дар роще нозук сосен. Он потрепанная red варзишӣ мошин буд припаркована дар сотне ярдов минбаъд роҳ, низ замаскированная соснами.
  
  Сарфи назар аз чорањои эњтиетї, Ник карда наметавонистанд отделаться аз ҳангома, ки дар он наблюдают. Ӯ бори аввал эҳсос ин, вақте ки рафта буд, ба воситаи парковку пас аз Ингра ушла дар "фикрию сим". Он шашум ҳисси предупредило он дар бораи шпионах е ҳадди ақал, дар бораи касе, ки дар наздикии онҳо, дар dark. Вай рафта аз нур Бамбуковой хуҷраҳо монд ва дар сояи, оҳиста-оҳиста ва дароз оглядываясь бо тарафњои. Вале е он flair обмануло он, е касе ба ташвиш хуб пинҳон. Пас аз чанд андеша дорад ӯ бесадо ба воситаи парковку ба худ бошад. Одатан, ӯ проверил мошини ба мавҷудияти тару тоза шиноса, то боварӣ ҳосил, ки қасрҳои буданд взломаны . Ҳеҷ чунин. Сипас ӯ ба кор бурд обошел он ва заглянул зери капот, пеш аз нишаст ва шумо тарк. Низ чизе. Ва дар роҳи ӯ чанд маротиба останавливался ва выключал чароғҳои. Вале он последовала мошин.
  
  Пас чаро ӯ то ба ҳол чӣ тавр ба хориҷ аз ин ҳисси?
  
  Ғуррон пуриқтидори муҳаррики вдалеке ҳушдор дод, ки вай наздик. Ник бодиққат берун аз дарахтон ва дар назар приближающуюся пасти паст шароби сафед спортивную мошини. Ӯ помахал. Вай помахала дар ҷавоб ва въехала дар уступ. Улыбаясь, Ник напряг мушакҳо, омода отпрыгнуть сӯ, агар лозим. Вале вай остановилась дар якчанд пойҳои истироҳат аз он ва frugal соскользнула бо форвард курсии, улыбаясь дар ҷавоб.
  
  Ба ед калимае, ки онҳо вазъи муроҷиат ба кромке об. Коралловая хок, намокшая баъди tide баланди, издавала онҳо зери шатта негромкий скрипящий садои. Вай рассмеялась ин звуку ва ногаҳон ожила, пурра ликования, ва настояла дар он аст, ки онҳо нырнули дар мавҷҳои, ба нармӣ ҷингила зери ҷавон моҳ давр.
  
  Вай скинула пойафзоли ва расстегнула молнию дар домани. Ӯ фаъол мешавад. Вай отпустила вай, ва он скользнула он бедрам ва тарк дар рег. Вай берун, одетая танҳо дар лифчик ва черные эзорчаи оббозӣ аз бикини. Вай откинула пеш худро аз қабати мӯи малламуй ва муоҳида позу стриптизерши, гузоштани як дасти худ дар сандуқе, инчунин дигар дар мудаввар V-шаклдор вырез дар паху, чӣ тавр ба фиговый барге. Вай чашмони улыбнулись ӯ.
  
  Бо қариб детским восторгом ӯ нигоҳ худро game, раскачиваясь дар њусни несуществующей мусиқӣ, перебирая дасти худ барои бозгашт ва вцепившись дар hooked лифчика. Ӯ афтод. Хуни Ника забурлила, ки обнажились восхитительные сина.
  
  Вай наклонилась пеш. Сипас, тањќиќи поворотом худ гибкого бадан, вай боз поднялась, комилан обнаженная. Обнаженная ҷисм, сафед ва блестящая дар миени торик доѓ он загара, буд поразительным ваҳй шудааст. Аҷиб аст, пурра, баркамол сина устувор выступали, чудесный контрапункт он плоскому животу бо затененной вмятиной пупка, выпуклостью буд, изящно стройными шатта.
  
  Вай смеялась. - 'А ту?' "Ое ман наметавонам дидани ту бадани зебо?"
  
  Барои ухмылкой Ника скрывалось изумление он зудтағйиребандаи шахсият. Ӯ мефаҳмидам вай. Акнун вай резвилась, ки чӣ тавр як хурд духтари, ба волнах, игриво нигариста, ба ӯ, то ӯ раздевался. Дар дигар ҳолатҳо, аммо, он казалась хеле калонсолї зан. Ва ки дар бораи перекрашенного бампера? Ое вай буд, хладнокровной қотил?
  
  Вақте ки ӯ ба он чӣ ваҳй, он протянула нек ва дасти схватила он барои запястье, вай чашмони восхищенно скользнули он васеъи плечам ва мускулистому стройному ҷисми худ,. Кӯдак намояд, аз он дар соҳаи назари. Акнун вай зан, жаждущей, требовательной. Ӯ оғӯш вай мокрыми дасти. Он лабони прикоснулись ба вай . Вай восхитительные сина прижались ба он сина, ва ӯ эҳсос кард, ки ба вай дрожь. Лабони худ ва забонҳои гурўҳи бештар горячими ва любопытными. Бӯсаи вспыхнул ва продлился, вспыхнул боз. Ва, ниҳоят, вай вырвалась ба озодӣ аз сдавленным вздохом. Вай чашмони поплыли.
  
  — Эй худо, ман ин буд, ки ба шумо лозим аст, — хрипло выдохнула вай. Ӯ чарогоҳҳоро он аз об дар торик соҳил ва зебогии табиии ғор дар санг, ки дид, раздевшись. Вай тарк, дар қум, аст ва он опустился дар як зону, наздик ба вай. Ҷавон моҳ пробилась сквозь скользящие абр, ва он назар афканда, то чуқур ба чашмони вай, ки акнун бавақт. — Ту медонӣ, ки ман умуман чизе дар бораи ту намедонам? — пробормотал ӯ нарасонед дасти нарм ва хатҳои вай гардан ва подбородка, пас опустился ва ощупал пурра, острую сандуқе. Вай дар оғози дрожать, ва он даҳони сформировал калимаи "зуд". Вай схватила он дар дасти ва потянула поен то он даме ки табдил ласкать шелковистую мягкость он сокровенного моҳияти...
  
  
  Ӯ шунид садои мошинҳо вдалеке ва замер. Вай ехала, ки бо суръати воситаи як лаҳза дид, ки чӣ тавр red trailing lantern намояд барои плотиной.
  
  Вай потянула он сари поен ва поцеловала он опытно ва жадно. Вай ангуштони блуждали бо он ҷисми худ,. Вай полузакрытые чашмони блестели дар лунном нур, вай зуд вздохнула. Бар хилофи самому худ, ӯ эҳсос кард , ки чӣ тавр ба он дили забилось зудтар. Предостерегающий овози сард ба ӯ гуфт, ки ин зан шояд вражеский агенти ва қариб ба ростӣ assassin. Ба кор бурд, не отпускай, гуфт ӯ бездумному моҳияти, ки буд, он қисми. Вай хуб, вале на он қадар зиед, — яростно повторил ӯ. Аммо аз он буд, дурӯғ. Ӯ буд, кардааст, ки дар натиҷаи.
  
  Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр вай пойҳои раздвинулись дар зери он, эҳсос кард, ки чӣ тавр мощное шиддати он дар худ бадан скользнуло дар он мягкость. Вай дасти ласкали ва ласкали он ҳамаи настойчивее ва настойчивее, то дар охир, он нохунҳо на впились дар он пушти, ва он даҳони нест, гудохта дар он супурдани ва равғани гарм хоҳиши. Онҳо бадан напряглись ва соединились, вақте ки онҳо рони схлестнулись ва рты слились гузоштани. Ник ва гуноҳони худ фирор дар наслаждение — тамоми ғайр аз ин маленькой қисми, ки ҳамеша буд, суперагентом, омода ба хатари неожиданностям.
  
  Вай чунин менамуд, шарм он аст,, ва он лабони барои ин, чунон ки гӯӣ аз он чизе ҷисмонӣ, вызывающе нарасонед он ушей... он чашм... он даҳони вай. ..он ки борон гулӯ вай... скользнуло. Вай дасти сомкнулись атрофи пульсирующих мушакҳо, эҳсоси онҳо эътибор доранд. "Ҷдмм!" — простонала вай. "Подойди ба ман, подойди ба ман. .. '
  
  Дили ӯ сахт билось , ҳамаи он ҷунбандае дрожало аз афзоиши мехост. Ӯ эҳсос кард, ки меравад, дар соскальзывает барои edge. .. Он эҳсоси подвели он. Ҷисми худ тряслось ва корчилось аз похоти. Вай пойҳои обвились атрофи он ва мушакҳои напряглись, вытягивая тамоми қувват, ки ӯ метавонист ба ӯ дод. Ба ӯ чунин менамуд, ки ӯ тонет дар он набегающем хоҳиши, вале вай то ҳол дар, дар ҳоле ускользает аз он, доштани як қисми худ дар эҳтиет қарор дошта, бар буйством... ... чӣ?... батл... ки он табдил ефтааст... свирепой, восторженной битвой...
  
  Ӯ ба вай таъиншуда мубаддал тартиби хӯрокпазӣ ва потянул барои худ, протолкнув худро хоҳиши ба дохили. Ва ин дафъа ӯ ба пайдо вай! Ҳар ҳаракати буд взрывом экстаза. Вай ногаҳон ахнула, вцепившись дандонҳо дар он лабони. Вай ангуштони царапали он сандуқе. Ӯ ором выругался, отводя вай дасти прижимая онҳо ба паҳлӯи, ки меняя ритма. Вай ҳаракати конвульсивно ускорились дар он ритме ва сипас, дар охирин бешеный диҳанд, онҳо фаромӯш бораи твердом песке зери худ, дар бораи прибое вдалеке, дар бораи худ обособленности — дар бораи аз угодно, ба ғайр аз восхитительного извержения дохили, ки ба ҳамаи онҳо моҳияти ногаҳон загорелись. истода ва сипас освобождалась ва уносилась дур аз сулҳ дар волнах трепетного экстаза.
  
  Лаҳзаи продлился ва угас.
  
  Дар ҳоле, ки онҳо лежали наздик омада, дар тамос нест. Ниҳоят вай вздрогнула ва сжалась, то ки вай сина сжались дар ду гирдиҳамоӣ шарика перламутровой ҷисм. Ранги гулобӣ атрофи сосков менамуд, потемнел, вақте ки гардиши хун маҷбур нарм омма набухнуть. Ник ба нармӣ поцеловал вай дар соски, хеста чӣ ваҳй ба онҳо либос. Ӯ боло ба вай ва боз опустился наздик ба он. Ӯ ҳис фавқулодда аст усталым барои шахсе, ки ба ҷинси буд, чунон ки лозим аст, чун ҳаво, ки ӯ буд, нафаскашӣ.
  
  Ӯ приподнялся дар локте ва дар назар вай. Кї буд ин зан? Касе аз полудюжины эротических офаридаҳои аст, ки ӯ танҳо таҳқиқ, буд, ки ое он, ки онҳо дар асл? Скромница, ки ждала, ба вай расшевелили? Дуняви зан, ки спровоцировала он, ва он гоҳ держала дар тарс? Сирена, ки давала ӯ фикри он, ки метавонанд рӯй аст, ки агар он танҳо последует, барои он? Сладострастная наложница, ки водила он странными путями ва возбуждала он аз нав ба ҳангоми ҳар чувственном повороте?
  
  Тишину нарушил садои мошин. Буд, ки ое ӯ яке аз ин намуди ? — ногаҳон пурсид ӯ худ, бо диққат гӯш. Мошин гон буд дур нест,, қатъ истироҳат. Бо вуҷуди ин, ин напомнило ӯ дар бораи перекрашенном бампере. Он, ҳамчунин, напомнило ӯ, ки ӯ буд, агенти дар супориш ва вақти утекало, ба монанди рег сквозь ангуштони.
  
  Ӯ бодиққат притянул вай дар худ нагирад. — Ингра, гаронбаҳо ман худ, дар бораи худатон нақл кунед, — тасодуфӣ гуфт, скользя губами он щеке.
  
  Вай рассмеялась. "Нақл махсус истифода. Ман вела скучную ҳает — то имрӯз pm, — афзуд ӯ, бо як ҳисси ҷавоб додан ба он бӯсаи.
  
  "Ҳар як шахс вақт аз вақт худро наебад, зиндагии дилгиркунанда будан".
  
  Вай засмеялась - "Бубинед, ки чизи нав, танҳо?" . "Шумо, ки, аен аст, ҳеҷ гоҳ ба кор дар ҳукумати!"
  
  'Шумо ин корро? Кадом намуди кор?'
  
  — Хуб, ин засекречено, албатта. Вале ман дар электронике. Яке аз онҳое, кропотливых сверхсекретных корҳо. Аз онҳое, ки туро запирают ба моҳ.
  
  Зеро ман суст буд девона ва карабкаюсь ба потолку. Сипас ман отправляют ин тараф, ба падар, то ман омода ба кор аст, ҳанӯз ним сол". Вай thoughtfully сарф ангушти оид ба имрӯзӣ, набухшим мышцам он китфи — оид ба пересадке пӯст, ки истифода бурда мешавад барои хориҷ вашм дар шакли топора, ки Ник фарсудаи бар правым локтем. Вале вай гӯе ки нест, мушоҳида кардам силоҳи тағйирот дар текстуре пӯст кунед, зеро ки ҳоло зуд аст ва ласково сжала дасти гуфт дрожащим овози: "Худо медонад, ки чӣ гуна ман вынесу ин баъд аз ин боз".
  
  Ӯ инчунин поцеловал он веки. "Ин на он кадар гуна кор, ки ба назар мерасад ба ту ќубури", — усмехнулся ӯ. — Тавре ки шумо дар он задааст?
  
  'Аз ман . падар . Вай вздохнула. "Ӯ ҳамеша кор буд, болои давлатӣ лоиҳа. Ман ҳамаи сарф худро кӯдак дар пўшида илмӣ иттиҳодҳои. Тавре ки дар Лос-Аламосе, Хуб-Ридже. .. '
  
  Чизе щелкнуло дар сари Ника. — Дар бораи, — гуфт ӯ. — Табиист. Профессор Гюнтер Бранд.
  
  "Ягона ва неповторимый". Вай гуфтам. "Шумо шунида дар бораи он?"
  
  'Касе шунида намешавад? Дар поени кор, он спроектировал атомную подводную лодку".
  
  — Ҳа, лекин ин ҳама шуд, то дер вақт боз. Ҳоло ӯ ба нафақа. Зиндагӣ нест.' Вай указала қади обанбор. "Дар Сениор-Сити".
  
  Ник гуфт. Порыв шамол сорвал либос Ингры, засыпал он sandbags, боз уронил. Сосны вздохнули ва зашумели. Ӯ повернул сари.
  
  — Ман ҳам мехоҳам, он ҷое, — вздохнула вай. — Он зебо вечерний пассат. .. '
  
  — Сард мегардад. Беҳтар аст, ки мо бармегарданд. Ногаҳон ӯ нигариста, вай. — А Орф? ӯ пурсид. "Аз он чӣ ба ҷои ӯ мегирад, дар зиндагӣ? Нав романтическое дар craze?
  
  Вай откинула сари бозгашт ва рассмеялась. — Эй худо, танҳо, бо, иборат мебошад Карлом. Он танҳо ба духтур ман падар. Шумо мебинед, ки папаи чанд моҳ пеш случился сактаи дил, ва...,.. '
  
  Вай закончила ибора. Ник аллакай двигался, откидывая бадани худ дар тарафи монанди хлыст. Он ҳисси шашум, ки бисер вақт предупреждало он дар бораи неприятностях, танҳо зажгло внезапную flare дар он зеҳни, бидуни тавзеҳи сабаб. Ва занад. Армированные сталью ковбойские мӯза приземлились дар қум, ки дар он танҳо, ки ҷони худро фидо. Яке қавӣ штопорным њаракати бадан Ника изогнулось боло ва нанесло заданд, чӣ тавр ба sledgehammer оид ба незащищенному ба шахсе, ки лишив инсон равновесия.
  
  Духтар вскрикнула ва отскочила ҷудо. Сжатые кулаки Ника сверкнули. Як паст, дар финте, дигар дар острое, бронзовое шахсе, ки качнулось бар он. Семинол попятился пеш ва вбок дар бораи скалу. Дасти потянулась ба выцветшей джинсовой куртке, вақте ки аз он пои вылетела берун. Стальной ҷӯроб он ботинка пронесся гузашта шахси Ника.
  
  Ник присел, он мушакҳои свернулись, чун, ки змеи. Ӯ поймал вытянутую то ду дасти ва кардед рванул боло. Сар семинола врезалась дар скалу, ва он туловище соскользнуло бо неровной рўизаминї. Дасти Ника вытянулись ва сомкнулись атрофи дасти, ки семинол ҳанӯз ҳам нигоҳ дар куртке. Ӯ безжалостно повернул вай. Чизе щелкнуло дар запястье семинола. Ӯ издал пронзительный дуъояшон дард. Ник распахнул куртку ва царакат пистолет аз наплечной кобуры. Бо қабули ин дид, ки ситора дар рубашке мардон. Суханони МУОВИНИ ШЕРИФА буданд выбиты дар он.
  
  "Хуб", — бо яростью фикр кардам Ник. Комил анҷоми идеалӣ доранд намояндагӣ. "Беги ба мошини!" — крикнул ӯ ба воситаи китфи. Яке аз эмпирических қоидаҳои ОҲ садо: Ҳаргиз связывайтесь бо политсия, агар шумо устроили непроницаемую маскировку, основанную дар ҳамкорӣ бо онҳо. Ник дар назар корчащегося на песке инсон ва омадаам, то дарк мекунанд, ки бадтар шавад, на метавонад.
  
  Духтар не гуфт. Ӯ ба дилам ва дид, ки роҳи ӯро ба отступлению баста 350 фунтами надвигающейся ҷисм. Шериф Грейнджер! Ник отдернул правый кулак. Кофӣ як хеле қавӣ шэйк ба мақоми даст. Ин перехватило мебуд, он нафас, вале на ранило мехоҳам ба он, ва дало мебуд Нику имконияти ба даст ба мошинҳо.
  
  Ба удивлению Ника, шериф якбора қатъ пригнулся ва раздвинул пойҳои бо поразительной суръати. Он правая дасти вылетела ба пеш, ва ҷисми закачалось якҷоя бо вай. Ин буд, классическое сумо. Ҳимоят аз номӯътадили аз поен. Предплечья соприкоснулись нисфи роҳ байни ду мақомоти комил. Чизе, ки ба назар мисли ҳалим бадан, рӯй аз твердым, чун пӯлод. Қувваи номӯътадили шерифа отбросила дасти Ника сӯ, ошкор ҳимояи ӯро барои эффектного кӯтоҳ номӯътадили дар хушӯъашон. Шериф корнамоии русияро бо диким рыком — аз кӯшишҳои, ва аз триумфа. Дар ин буд, ки чизе қариб ритуальное, чӣ тавр ба рычание ва топание пои йокодзумы е бузург ба қаҳрамони мубориза сумо.
  
  Ҳарчанд аз он буд, ки муваққатан замина аз тартибот аз неожиданности, Ник қодир қатъ заданд. Вале раќс контратака убила мебуд шерифа. Тавре ки Ник нырнул пеш кӯшиши откатиться аз номӯътадили. Сахт кулак шерифа бодаш хеле каме, пиеда шаш, вале изнаночная тараф он хурмо бо растопыренными ангуштони худ бо ужасной қувваи поднялась аз зери подбородка Ника. Бештар суст нафар афтод мебуд замертво аз сломанной шеей. Ник ҳам буд, ки дар чанд инч дур аз рег. Вақте ки ӯ падал, шериф убрал дасти росташ ва боком зад Ника оид ба голому горлу. Ин буд, смертельный зарбаи ладонью оид ба кадыку товони сжатыми, чӣ тавр ба майса, ангуштони худ.
  
  Смертельный заданд.
  
  Ник выругал худ, вақте эҳсос кард, ки чӣ тавр ба каллаи дар, ва мерцающие чароғҳои пронеслись сквозь он аст. .. ва угаснуть.
  
  
  
  
  Боби 5
  
  
  
  'Мо повеселимся . Ман отрежу ин штуку аз ин ублюдка!
  
  Дар як лаҳза гузошта нест, чизе, ба ҷуз кромешной зулмот ва плачущего, протяжного инсонӣ овоз. Пас эҳсоси дасти, тақрибан нащупывающих пах Ника, тянущих, завладело онҳо. Ӯ эҳсос кард хунук гарм металлический edge, ва он чашмони распахнулись.
  
  Ӯ смутно дида остролицего темнокожего як мард, присевшего пеш аз он, держащего дар дасти дароз тӯдаи, сверкавший дар лунном партави. Шериф истода паси ӯ нигоҳ бурд. Ник маҷбур ҷисми худ ба ҳаракат. Он повиновалось, балки оҳиста-оҳиста. Семинол парировал ҷаҳидан, бо презрительной осонӣ отбивая дасти. Ӯ дарида берун хандидан, оторвав лабони худ волчьих дандон, ки агар буд, рафта ба дандон газад ва Ника барои мужское шаъну шараф.
  
  'Хуб бадан!' Овози шерифа буд, монанд ба хлыст. — Прекрати, ту маро слышишь? Мо ҳеҷ вақт барои вақтхушӣ. Шумо привезете миссис хона ба вай мошин. Ман заеду барои ту баъдтар.
  
  Овози муовини Гудбоди звучал недоверчиво. — Ое надидаӣ, ки ин ублюдок кард, бо он?
  
  Акнун дар назди Лақаби истода буд, шериф. — Чунин ба назар мерасад, он возражала, — усмехнулся ӯ. — Ва ҳоло гарун ин тӯдаи. Гудбоди у ба он ва ба ӯ, ва шериф сунул он дар ножны, свисавшие бо басомадҳои.
  
  Яъне, онҳо дар он ҷо буданд,, ҳамаи ин вақт! Духтар бояд буд, боиси он дар ин ҷо махсусан?... Чун ҳам онҳо метавонанд, то бидонед, ки он интизор? Ин эксгибиционистская шлюха!
  
  — Ту беҳтар аст, ки ба пӯшидани зарурӣ, сони, — ба нармӣ гуфт: шериф. Нику душвор буд, ба ҳаракат. Ҳамаи ба назар чунин менамуд, ки дар ду маротиба вазнинтар муқаррарии, требовало чор маротиба бештар муқаррарии кӯшишҳои. Надев ҷомаи ва орад , шериф Грейнджер гуфт: "Он падарам месупорад ман каме бештар ман жалования, ба ман присматривал, барои он. Ӯ хеле хуб передвигается дар инвалидной ефт". Ӯ аз смешком покачал сари. - "Вай ваҳшӣ духтар, лекин мо медонем, ки вай назарҳои. Масалан, кор дар ин ҷо, дар соҳил, ва на дар ҳуҷраи мотеля.
  
  Чашмони Ника излучали холодную шахзода, вале он конечности алъон буданд отяжелены свинцом. Акнун шериф нигоҳ Ника зери мышкой ва ҳамзамон аз он ба воситаи соҳил бо мечтательной медлительностью. — Аммо ту ҳамеша gettin хушнудии аввал, — прорычал Ник сквозь стиснутые дандон.
  
  Шериф усмехнулся. "Ҳамин тавр Не?"
  
  Пеш Ник дид, ки дар паеми Гудбоди, скользнувшего барои руль сафед варзишӣ мошинҳо. Ӯ хурсандӣ дид , ки ќаноти росташ запястье Гудбоди свисает бефоида ва безвольно. Ӯ ба ҳар ҳол ба ӯ пора поен. Агар ӯ буд, ки онро бори дигар, он аст, шояд баъзеи он ба гардан. Духтари деҳот ба ҷойи дигар, ва ҳамсарон бо ревом помчалась ҷудо Сениор-Сити.
  
  — Ва ҳоло шумо пойдете бо ман, ҷаноб Воќианигор, — гуфт шериф. Патрульная мошин буд припаркована қади шоҳроҳҳо ва замаскирована ветками, вале шериф сарф Ника гузашта вай ба худ потрепанной red варзишӣ бошад. — Садись, — гуфт ӯ. Ник кард, ки бо сокрушительной медлительностью. — Ба дигар сӯ, — фармон шериф. 'Ман поведу.' Аз мошин дар зери вазни он қариб провалился дар трассу. Шериф бо дарки вздохом втиснулся барои руль, он бузург аст, монанд ба окорок рони торчали дар ҳар ду тараф, прижимая Ника ба хона.
  
  — Мо метавонем, аз ин хуб цирковой рақами, — сонно гуфт Ник. Чизе сахт ткнуло он дар канори. Ӯ деҳот, кӯшиш мекунам, ки нагузоред, ки ин, татбиқ поудобнее ва хоби даст. Вале чӣ тавр ин ба ӯ ҳеҷ садился, ин дурўғи идома ӯ тыкать. Ӯ доранд поен, ва дидам, ки аз ножен торчала рукоятка корд шерифа. Дар сонном мағзи сар Ника шевельнулась смутная гумони амал, вале ин ҷо ҳамин гон буд. Эй худо, агар он увезли бирав, дар ҷое, то ки ӯ метавонист поспать!
  
  Он гардани болела. Дар аввал ӯ то ба ҳол ба хотир, ки чаро. Баъд аз он хотир сахт чоп ҷудо дасти шерифа, ки ударила он. Ӯ инчунин ламс бемор гардиданд. Он ангуштони ҳис хун. Шериф нажал дар starter ва тарҷума фишанги тағйироти фишанги ба руле дар се як ҳиссаи интиқоли. Чархҳои пушти забрызгали sandbags ва шағал, вақте ки мошин сорвалась бо насыпи ва направилась ба плотине.
  
  Внезапный такони чизе спровоцировал дар сари Ника. Сард вечерний ҳаво, обдувавший ветровое шиша, обострил он дарки. Ӯ нигариста, дасти шерифа дар руле, дар як лаҳза сбитый бо ҳеҷ нафъ вазнин перстнем бо печаткой дар мизинце. Перстень бо печаткой он ҷо, одатан, на фарсудаи шуд . Акнун дид, ки дар ҳалқаи буд повернуто, то ки мӯҳр повернулась ба канори ангушт, ки ба канори дасти. Табиист! ӯ ба хотир хоболуд, худи ӯ онро истифода бурдааст ва њамин кольцом бессчетное шумораи маротиба. Дар матбуот ҳалқаи лозим буд, воткнуть каме, ба вуқӯъ заметную иголку, вай инро медонист. Миниатюрная игла барои подкожных тазриќї. Касе, ки даст кольцом, гирифта инъекцию, ки действовала дар давоми як чанд сония, погружая қабулкунанда дар сабук фаромарзӣ.
  
  Ӯ нахмурился кӯшиши уловить смутную фикр, ки кӯшиш ба харҷ дод ускользать аз он. Дар ҳалқаи. Хуни он шее. Инъекция. Хоболуд. Агар танҳо вай метавонист, барои ҷамъ овардани ин унсурҳои алоҳидаи гузоштани. Тасдиқи шахсият. Ин затронет фикрҳои ӯ. Ин буд, осон , баъд аз чандин сол аз хасташавӣ. Николас Ҷ. Акси рози Хантингтон Шуд, мошин агенти N3 ОҲ. А бача? Шериф. Он чизе арестовали. барои чӣ? Бояд гурезад, вале на бо истифода корде дод. Ҳеҷ гоҳ убивайте копа . Вале, смутно ӯ фикр кардам, ки копов чунин ҳалқаҳо нест. Қисми либос монанд ба ин кольцу тааллуқ доранд шпионам, секретным агентҳои.
  
  Ва дар ин ҷо лениво проплыла дигар фикр. Сумо мубориза. Ин шериф метавонад ин корро. Чаро? Шериф аз ӯ little идеологї дар Флорида азобанд ва нуқтаи калидҳои флорида — он надошт, ба маънои. Дар охир Нику идора произнести суханони произнести онҳо баланд. — Дорӣ, чуна?
  
  Шериф дилам ба ӯ бо диким, косым выражением худ даҳшат ва ифтихор ба рӯ. — Ту медонӣ, ки дар бораи ин, писар?
  
  — Ман дидам, чӣ тавр онҳо ба мубориза дар Кодокане , — пробормотал Ник. Ки то аз ҷониби шахси мардон? Аҷиб ба назар застыл он. Ӯ буд, ки сактаи дил е чизе, ки дар ин гуна худро? Хислатҳои шахсоне буданд, искажены, бегона выпячены аз як тараф, агар он разболелся дандон. Акнун онҳо пересекали сарбанд. Акнун шериф оглянулся ба роҳ. "Бале, — кӯтоҳ гуфт ӯ, — ман каме поборолся ва гирифта худро чуну" . Дар оккупационной варзиданд. Ва ҳоло сиди ором, писар, ва дар бораи чизе нест беспокойся.
  
  Чизе буд, то он, ки ӯ танҳо гуфт. Ник кардед кӯшиш кардам, ки ин расми. Он оҳиста-оҳиста мағзи ускользал. .. занавески закрывались... яке аз дигар... Кодокан, токийский қуръони маъбад сумо... куҷо иностранцам ворид воспрещен. † албатта , ин буд! Ҳеҷ як иностранцу на разрешалось пӯшидани сафед конопляный пояс бузурги чемпиони! Ник чуқур вздохнул ва даъват ба охирин отчаянный захираи қувваи. Он правая дасти вытянулась ба пеш, ангуштони вцепились дар потные складки зери подбородком толстяка. Ӯ дод бигирад, ки бозгарданд суръат пеш. Шахсе шерифа безобразно скривилось ва отпустило дасти Ника — ҳалим аст, тағйирпазир ниқоби, сделанная коршиносон ва надетая ба инсон бо плоскими монгольскими чертами шахси ва олиҷаноби чешуей металлҳои сиеҳ мӯй!
  
  Ӯ бросился дар Ника, як дасти гузаронидани руль ва дигар нащупывая тӯдаи. Левая дасти Ника аллакай сжимала қалам. Мошини бешено раскачивало аз тараф, ва шина завизжали, вақте ки мард зад оид ба тормозам. Ҳоло ба тӯдаи буд вынут аз ножен. Онро гирифт целую вечность. Монеаҳои барқ качнулось ба онҳо дар партави фар. Абразивный скрежет металлӣ, вақте ки онҳо скользили гузашта аз он, срикошетил, шањ тавассути марказии хати дар дигарро...
  
  Кулак бо мӯи дароз доранд, стальными ангуштони худ ва тамоми қуввати Ника, стоящего барои он, метнулись сквозь бузург трясущийся шиками дар шуш. Мубориза даҳони мардон вырвался пронзительный садои худ даҳшат ва ғазаб. Дигар ӯ дасти поднялась бо booster ва оҳиста-оҳиста ва бо мушкилӣ рушд мекунанд потянулась ба Нику. Ваҳшатнок шахсе бо чашмони, блестевшими пурпуром дар партави приборной шӯроҳои, оҳиста-оҳиста опускалось ва лиловые дандон щелкали, ба монанди саг, наздикии аз дасти Ника.
  
  Ник дари кушода. Ӯ отстранился, эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он китфи ударилось дар бораи асфалт. Ӯ брыкался вслепую, ки ба озод кардани пойҳои аз онҳо бушующей зиндон. Ӯ покатился оид ба шоҳроҳҳо ва ҷаҳон взорвался ӯ дар сари. Red мошин проехала тавассути монеаҳои барқ дар пеш, развернувшись дар гротескном кард. Ӯ дид, ки чӣ тавр як қабати, летящая гулнақшҳои шерифа, раскинув дастҳои ва пойҳои, выскочила аз мошинҳо ва нырнула дар об. Баъд аз он скрыла аз хотир мошин. Мошин дар ин ҷо ҳамон затонула, тарк танҳо як лаҳза сафед пены дар темной рўизаминї.
  
  Ник заковылял бозгашт дар роҳ, бо такя бо дасти чап ба монеаҳои барқ, то тащился пеш. Ба пеш! — фармон ӯ худ слабому мағзи сар. Ҳамагӣ сад метр. На стой дар ҷои! Ту бояд пайдо ба плотине! Ӯ споткнулся ва афтод, ва ба қием бархоста буд, на қувват, на иродаи қавӣ. Ӯ ҷони худро фидо дар dark ва фикр мекардам: дертар. Хуб...
  
  Раздался садои муҳаррик вдалеке ва боз заглох , арақи струился оид ба он шахс. Ӯ предвигался ҳама чиз зудтар ва тезтар. Садои приблизился. Чароғҳои сайд он дар dark, пригвоздив худ светом, чӣ тавр ба насекомое ба черному войлоку витрины. Ник нигоҳ ба ҷанг. Мысленным взором дид, перекрашенный бампер ва изуродованный кузов, лежавший оид ба осиеи хати.
  
  Ӯ буд, дар охири сарбандҳои. Насыпь роҳ расширилась, спускаясь дар густую рощу грубых сосен, ки смешивались бо реша дарахтон дар кромки об. Ӯ нырнул дар онҳо паноҳгоҳ, поскользнулся ва заскользил оид ба рыхлому гравию. Акнун мошин буд, бевосита аз он. Ник огляделся. Ин буд, кабуд "олдсмобиль", на ин ки сафед варзишӣ мошин. Вақте ки мошин промчалась гузашта, дид, любопытные шахси пиронсол ҳамсарон, наблюдавшей барои он.
  
  Балки Ник на боздошт. Ӯ прокладывал худ роҳи сквозь хушк ломающиеся ветки, то он гоҳ, ки қодир кор бештар ба ҳеҷ навбати. Сипас вай ба замин афтод ва имкон дод тьме окутать он. †
  
  
  Ник бо мушкилӣ рушд мекунанд омад, ки дар шуури аз рева моторов. Ба он чашмони открылись, сипас боз баста шуд, дар як лаҳза ослепленные сиянием нур. Ӯ отшвырнул бадани худ ҷудо, нащупал пистолет, ки дар он ҷо буд,, ва ӯ пайдо застрявшим байни рукнҳои. Сквозь ширму хоҳиш барои кунед-сосен дид, об, ҳаво, сарбанд. Ва ӯ шунид садоҳои муҳаррикҳои — глубоководной рыбацкой монанд, появившейся невдалеке. Ду четырехфутовые удочки спустили лески бо кормы. Наздик ба соҳили грохотала камшавии моторная қаиқ ва ба иброҳиму барои он воднолыжник выполнял қатъии слалом оид ба волнам кильватерного следа. Ник чуқур вздохнул ва бо мушкилӣ рушд мекунанд поднялся ба пойҳои. Ин буд, сверкающий, рӯз. Ягона диссонансом буданд, пинҳонӣ сломанные сутунҳои ограждения. Ин доказывало, ки воқеаҳои гузашта pm ҷой доштанд ва буданд кошмаром. Ва агар чунин бошад, пас чӣ тавр дар бораи ҳангома, ки остролицый семинол рафта, агар ин тараф ва задал масъалаҳои? Буд, ки ое он аз вуқуи аст е воқеият? Ҳатто ҳозир, вақте ки ӯ закрыл чашмони аз болезненных бликов нури офтоб дар об дид, ки болои худ желтоватые гургшаклон дандон, скалящиеся дар dark.
  
  Ник сарф дасти худ оид ба бадан. Агар не худамро пульсирующей дард шее ва он, ки ба назар мисли разорванная мышца дар рости болои китфи ӯст, ӯ буд, цел. Ӯ сомневался, ки он мебуд, ки пас, агар муовини Гудбоди дар ҳақиқат баргашт. Ва ҳанӯз, ба он андоза, ки ба ӯ полз бозгашт ба гравийному склону, ин таассуроти усиливалось. На трассе он ждало номусоид потрясение. Патрульная мошин гон буд. Касе баргашт ва кардааст бигирад, то вай. Ва агар касе, ки баргаштанд, онҳо бояд обыскали подлесок дар ин ноҳия, донистани ки Ник ба ҳар ҳол дар ҷое дар оянда. Ва агар ин нафар ва ӯ пайдо, ое ӯ табдил мебуд, он допрашивать? Ва агар он допросили, табдил ефтааст, ки ӯ гап? Ва агар ӯ мегуфт, ки чӣ қадар ӯ гуфт?
  
  Масъалаҳои биеянд, Ника дар ҳар як марҳилаи дароз ва азобе сафар баргашта бо Зарубежному роҳ. Буд, ягон маънои бозгашт дар Биг Пайн. Баъд аз рӯйдодҳои гузашта шаб он чизе нест, то дар он ҷо чӣ кор кунанд, шояд он прикрытие провалилось. Акнун ба ӯ лозим буд, ки барои баргаштан ба Майами ва тамос бо Хоуком.
  
  Ник қатъ молоковоз дар виадуке Факел, направлявшемся дар тугмаи ғарб аст. Выдавая худ барои застрявшего автомобилиста, ӯ убедил ронанда подвезти он то ӯ little Факела. Дар он ҷо ӯ деҳот ба автобус пеш аз Майами. Трехчасовое сафар дало Нику имконияти тартиб фикрҳои ва ба расмият дарорад онҳо дар кратчайшей, лаконичной шакли барои супоридан ба ситоди ОҲ дар Вашингтон.
  
  Вай рафта аз автобус рост назди Корал Гейблс ва таксӣ гирифта, то Ҷанубии Miami. Дар он ҷо ӯ чанд дақиқа бесцельно бродил оид ба окаймленному пальмами кампусу Донишгоҳи Miami. Сипас, итминон, ки дар он на следили, ӯ деҳот дар автобус то Коконат-Гроув.
  
  Ҳушерона буданд, холӣ тратой вақт.
  
  Квартира Бенсона аллакай дидан. Ник дар назар развалины. Дверца хамелеон висела на петлях, displaying буд разбросано ин ҷо ва он ҷо. Қуттиҳои хаттии мизи назар ба тавре, ки гӯе бо ӯ пронесся ураган. Чемоданы Бенсона буданд разорваны; ҳатто матрац буд разрезан. Ҳар артефакт марбут ба шахсият ва касби "Чарлз Макли" буд, бодиққат изучен, ва беглый назар ба баъзе аз найденных қиматнок тасдиқ намуд, ки "Макли", дар навбати худ, привел мехоҳам ба Бенсону.
  
  А, чӣ тавр як Ник Картер?
  
  Ӯ зуд запер боиси дарњои ва чӣ ваҳй ба встроенному кондиционеру. Чанд зуд ҳаракатҳои тоб дода шуда, ва решетка отсоединилась. Дар дохили дастгоҳи лежала қасдан нанесенная хок, ки тронутая отпечатками ангуштони, ва дар он ҷо истода Оскар Ҷонсон, ягона связующее пайванд истиқоматии дар байни Агенти N3 ва ОҲ.
  
  Ник вздохнул бо ѓазаб. Ӯ, фикр кардам — инъекция аз ҳалқаи шерифа бояд содержала маводи мухаддир, похожий дар скополамин. Вале интенсивная дар равонӣ тайерӣ, ки Ник гирифта аз психиатров AX, принесла самара. Ӯ поддался...
  
  Включив коротковолновый шумо ирсолкунанда, Ник боз нигариста, ба ҳуҷраи . Чизе беспокоило он. Суст ширин бӯи смешивался бо қариб unbelievable затхлостью. Ӯ буд, хеле ҳалим, ба вуқӯъ намоен. Аммо Лақаби аз ҳад зиед бор дар мансаб ӯ нюхал он, ки фавран на эътироф. Хуни! Ва бо ин дарки беспорядочный намунае ки ногаҳон барномаро равшан шакли. Ӯ дарк кард, ки ин ҳуҷра на танҳо обыскали. Буд ожесточенный мубориза.
  
  Ва он гоҳ ӯ буд, ҳеҷ вақт дар бораи чӣ фикр мекунанд. Замигал стартовый сигнал. Хоук мунтазири он гузориш.
  
  Нику гирифта қариб шаш дақиқа ба таври муфассал тасвир вазъият. Дар охир ӯ гуфт: "Ман меравам, то ки чӣ тавр ба хориҷ аз Макли. Он истиқоматӣ обыскали ва ӯ дар ин ҷо нест...
  
  Як қатор бессмысленных вибраций пронесся оид ба радиоволнам Вашингтона, выходя аз сложного речевого преобразователя дар приемнике мисли овози Хоука. "Поправка, — гуфт раиси ОҲ сухо. - "Ӯ мертв".
  
  Ник нахмурился. Ӯ талаб иловагӣ баенот.
  
  Ин ҳодиса рӯй дод, ки имрӯз субҳи барвақт ", — гуфт Хоук. Бенсон, аз афташ, умедвор буд баргардонад благосклонность худ начальства аз CIA, аз тарафи самодельное электронӣ дастгоҳи alert, ки сработает, агар касе заглянет дар он сола квартира. Комилан бе иҷозат, албатта. Ҳамин тавр е ба таври дигар, Бенсон дежурил дар ҳуҷраи алоқа дар Майами, вақте ки ӯ дар. Ӯ рафт рост, ба квартира. Онҳо рафт барои он, балки буд, хеле дер. Ӯ буд, ранен в сари. Ӯ бояд сопротивлялся, вале шуда буд, мағлуб шудааст. Нападавший — е нападавшие — бисанҷед пеш аз он, ки фоидаи дигар истодаанд.
  
  Ник эҳсос flare жалости ба Бенсону , вале отмахнулся. Жалость буд бесполезна барои шумо дар ин ширкат. Бо вуҷуди ин суръат ва тщательность, ки бо он ҳамкасбон убрали труп Бенсона, худи шуд муносибати таҳқиромез эпитафией дар он несчастной кард. Ин буд, ки монанд ба раддия аз CIA ки сабо нафар бо номи Ралф Бенсон.
  
  Одатан, Хоук угадал фикрҳои ӯ. "Мо ҳеҷ вақт ба сожаления, N3". Овози звучал настойчиво. "Сбросьте камуфляж ва фавран покиньте квартира. Ин парванда табдил ефтааст, ҳанӯз ҳам зиеда аз вазъият ташвишовар нашавад пас мо охирин сӯҳбат. Дар Surfside аст хусусӣ хона истироҳат The Sea View. Ӯ буд, бодиққат проверен. Ту рафта, он ҷо ва мунтазир бошед, то касе свяжется бо шумо. Шумо ҳаракат пеш аз ин. Ин хеле муҳим аст. Ту маро понимаешь?'
  
  Ник гуфтам, ки фаҳмидам, ки он бесадо прервал алоқа. Буд, вақти сӯҳбат бештар. Дар назди дари послышался ором шорох чизи — шояд целлулоида — проскользнувшего гузашта защелки қалъа.
  
  
  
  
  Боби 6
  
  
  
  Дари бо хомӯш скрипом распахнулась. Туфли ба мягком каблуке суст ва беззвучно дохил ҳуҷраи. Ник дод, ки ба онҳо нисфи вақти зарурӣ барои он, ки даст ба тарафи дигар дарҳо, пас ҳукми дароз гибкую пои ва дароз мускулистую дасти. Жилистая гулнақшҳои зевнула аз худ даҳшат ва ужаса. Он пойҳои подкосились ва пистолет бефоида направился ба потолку, пеш аз он ки бо грохотом фарш афтод.
  
  Мушкил буд, мегӯянд, ки бештар ҳайратовар буд — Ник е незваный меҳмон.
  
  Сард чашмони капитани Клегга вылезли аз орбит, ки гӯе ӯ дида призраков. 'Ту!' он прохрипел . 'Ки дар ин ҷо чӣ воқеа рӯй медиҳад? Ман мехостам . .. '
  
  — Танҳо застрелить ман? Лабони Ника улыбались, вале дар умқи он холодных серых чашми виделась-наҳанг. Дигар мард вздрогнул, вақте, ки дид он. Он дасти полезли дар pocketing. Ник гуфт: "Ман умедвор буд, ки ту ин сделаешь". Он пўлодӣ ангуштони сомкнулись дар запястье Клегга. Калон ва указательный ангуштони буданд прижаты. Запястье сломалось, чӣ тавр ба куриная устухони. Мард взревел ва прижал бесполезную дасташро ба сина.
  
  Ник полез дар pocketing Клегга. Ин буд яке аз онҳое, сверхглубоких карманов, ки бартарӣ ба рыболовы барои длинного як дар он.
  
  Клегг буд, охирин фигурой, ки Ник интизор барои дидани вошедшей дар ба дари. Ҳатто баъд аз ӯ дид, ки чӣ тавр ӯ бежит ба шерифу Грейнджеру, он инстинкты подсказывали Нику, ки чартерный мириҳазор танҳо выполнял фармонҳо шерифа ва сообщал дар бораи ҳамаи онҳое, ки задавал саволҳо дар бораи автокатастрофе. Акнун ӯ буд, то боварӣ дорам. Метавонад, ин садама ва набуд. Шояд Ингра Бранд буд, ки дар он замешана. Дар охир, ӯ буд, танҳо калимаи Клегга . Шояд Клегг ҳамаи солгал.
  
  Дар ин ҷо аст, ки бояд тӯдаи.
  
  "Хуб дар ин ҷо, боз", — гуфт Ник, проверяя он остроту. Моҳиятан, ин буд, рутинная работа барои чунин лоғар стилета, чӣ тавр ба Хьюго, вале Хьюго буд, дар Вашингтон бо дигарон орудиями N3. Пас тупому рыбацкому ножу буд, ки ба савол. Ин буд, ки бояд кроваво, вале дар Ника буд, ки интихоби. Ин дафъа ӯ дошт ба рафтан ба крайние тадбирҳои.
  
  Ӯ таъиншуда мубаддал тартиби хӯрокпазӣ Клегга дар шикам ва разрезал ҷомаи пушти нест, махсусан бо назардошти нигоҳубини мурашках дар зери он. Клегг бессвязно захрипел. Ник эҳсос кард, ки ин аст, камеди. Мард буд, пурра панике. Ӯ буд, хеле паст болевой маш. Ник боварӣ карда шуд, ки услышит рост — ба қарибӣ.
  
  Тӯдаи вонзился дар скорченное китфи Клегга, ки Ник пурсид: "Ту выдумал таърих дар бораи автокатастрофе?"
  
  "Не, савганд, чизе рӯй дод, пас, чӣ гуна ман гуфт", — выдохнул Клегг, корчась зери корд. "Ман дидам, чӣ духтар сбила он ва уехала. Грейнджер ҳеҷ гоҳ нагуфтааст, ки ман набояд дар бораи он, ки чӣ тавр ба он рӯй, аст, танҳо аз барои он ки медонистам, ки агар касе спросит. Ман ин корро. Ӯ гуфт, ки ман получу сад доллар, агар мегӯям ба ӯ".
  
  Тӯдаи боз воткнулся, каме амиқтар. Клегг чењрааш. — Савганд, — выдохнул ӯ. — Убери ин тӯдаи. Ман мегӯям ба ту ҳама чиз. Ман мехоҳам, ки берун, вале Грейнджер маро отпускает. Ҳар дафъае, ки ман бояд кор барои ӯ чизе дигар. Ман метарсам, ин ба nasties. Ӯ гуфт, ки убьет ман, агар ман як шарики. Майса вонзилось, изогнулось, вырвалось ва копьем пронзило хари. Сквозь бессвязные додзанӣ Клегга Ник гуфт: — Умедворам, ин рост аст, е ман убью, ки туро, танҳо каме сусттар барои. Ва ҳоло рафтанду ман ба ҳар, ки бихоҳӣ, дар бораи шерифе Грейнджере.
  
  — Ӯ ҳамин шериф, — выдохнул Клегг, бо он шее стекал арақи. — Зудтар хусусӣ бм маломат ваколатдор. Атчинсон кироя он барои Senior City. Ин кор ба он ҷо тақрибан шаш моҳ.
  
  — Атчинсон? — удивленно пурсид Ник .
  
  "Бале, ў сардори Бузург Сосне", простонал Клегг.
  
  — Дар бораи муовини Грейнджера, Гудбоди?
  
  — Ӯ интизор аст дар поен, — выдохнул Клегг, ва дар он голосе ногаҳон прозвучала умед. — Ҳа, беҳтар отпусти ман, балки он хоҳад омад, то дар ин ҷо!
  
  Тӯдаи тасвир суст зигзагообразное ҳаракати каме поен чап лопатки. Хуни забурлила. Вақти тонкости буд. Ник подождал, то утихнут додзанӣ Клегга, ва пурсид, ки аз ӯ машғул аст ва дар Майами.
  
  "Ӯ маҷбур ман рафта, бо он. Ба обыскать худ квартира.
  
  Ин дафъа тӯдаи вонзился боз ҳам амиқтар. — Ту кушта инсон, ки монанди ту фикр буд, ман, нест, ҳамин тавр не?
  
  Клегг покачал сари. — Не, ман, савганд! Ӯ ин корро кард.'
  
  — Чаро ӯ боз фиристод, ки ту ба ин ҷо?
  
  "Барои санҷиш — обыскать труп".
  
  Ник замер. Сохта, дар системаи alert зажужжала.
  
  Дер. Аз тарафи дари раздался резкий ангуштзании. Шахсе Клегга разлетелось вдребезги, чӣ тавр ба надтреснутый помидор. Ник дилам рост бо корд дар дасташ ва хеста, дар як зону. Ба воситаи полуоткрытую дари дид, муовини Гудбоди. Дар неповрежденной дасти ӯ буд, пистолет. Силоҳ заканчивалось толстым сиеҳ цилиндром. Семинол усмехнулся желтыми дандонҳо, ки глушитель качнулся ҷудо Ника. Пистолет боз щелкнул. Гарм аст шӯълаи обожгло китфи Ника. Ӯ партофт сайедони тӯдаи — зудтар барои месозем, ки аз барои куштори.
  
  Дарҳам длилось кофӣ дароз аст, то ки Ник добрался то Гудбоди дар се дароз, подпрыгивающих қадами. Ӯ зону поднялось ва чизе зарба расонда бошад, ки дар бораи ҳамвор жилистый шикам. Ӯ опустил дар дасти ударе карате, ки раздробил мужчине запястье. Пистолет бо лязгом ба замин афтод. Вале Гудбоди идора зад Ника оид ба горлу затекшими ангуштони худ дигар дасти — дасти, ки буд сломана. Ник поперхнулся ва дид сурх чароғҳои пеш, бо чашмони. Ӯ осознавал , ки он отбросило ҷудо ва ӯ сахт ударился дар бораи кафельный павлус коридора.
  
  Ӯ ба гуноҳони худ пурра обмякнуть дар обманчивый лаҳзаи. Сипас, ӯ ногаҳон боло зону ва вскочил ба пойҳои ӯ ва эҳсос кард, ки чӣ тавр хашми взорвался дохили он. Гудбоди низ бархоста. Майса сверкнуло дар он дасти. Ник баъзеи вытянутую дасти, яростно лягнул тарафи рост ва пои скрутил дасти евари шерифа, то оринч на паемҳои пешин зери сахт неестественным атрофи гӯшаи рӯ ба рӯ, то ки острие як упиралось дар гулӯ Гудбоди. 'Ва говори!' Суханони прозвучали, ба монанди аксҳоро. Гудбоди ухмыльнулся Нику, вале дар он назари буд, дардовар гох. Ӯ якбора дернул сари ӯ рост ва пронзил худ ба худ корд. Ин буд, анҷом ловко. Артерия буд проколота. Хуни хлынула аз зери як, вақте ки мард прижался ба лезвию, убивавшему он, проталкивая он ҳама амиқтар ва амиқтар дар гулӯ. Зард гургшаклон дандон сжались дар охирин маротиба. Гудбоди дардовар мечашонем доранд втянул дар худ охирин вздох. Сипас ӯ опустился афтод ва афтод.
  
  Ник втащил он дар квартира ба по гузошта шуд ва наздик ба Клеггом. Ӯ запер дари ва обыскал ҳам ба бадан. Ҳеҷ кас аз онҳо чизе буд, ки бо худ. Онҳо буданд, ҳатто бе масок. Онҳо шуд, худро шахси. Вале вақте, ки Ник дар назар Гудбоди, он фикр, дар ҳақиқат, ое ӯ буд, хислатҳои индейца-семинола. Бо ҳамин муваффақияти ӯ метавонад китайцем! Ва чаро Гудбоди на ба қасоси он ҷо дар ғор? Ӯ буданд, ба ҳамаи имкониятҳои. Ва боз: чӣ Клегг буд, назар ба трупе Бенсона? Держись, фикр кардам Ник, он бадан! Зеро ки, албатта, онҳо фикр мекарданд, ки ин бадани ӯ ҳастем.
  
  Ногаҳон, дар тарс, Ник снял бо худ либос. Ӯ гирифта камтар дақиқа пайдо крошечное сӯрох аз сӯзанҳо...
  
  
  Ропот овозҳо табдил суруд. Ки касе дасти схватила он дар дасти нащупала пулс. Ник кушода чашм дар ослепительно сафед ҷаҳон. Баъзе сафед қабоҳаткор оторвались аз дигарон ва наклонились ба он. Зан овози наздик ба он шахс гуфт: "Ӯ очнулся, доктори"аст.
  
  — Ташаккур ба шумо, хоҳари Лайонс, — ҷавоб дод мард овоз. — Тавре ки ман аллакай гуфтам, ҷаноб Бид, воҳидҳои сохтории зарари нест. Ин навъи ҷарроҳӣ мегардад, ки њарчи бештар ва бештар маъмул. Кушодани менамуд, выкачивание тамоми он хун аз бадан, пропускание онро тавассути филтр ва закачивание бозгашт ба он. Аст ҷолиби албатта, худи филтр. Ӯ пропускает хун, вале hijacks маҳкумшудагони мубталои ҳуҷайра".
  
  — А, фикр мекунам, хеле эффектно, — прокашлял хушк овоз, ки Ник медонист, чунон ки хуб аст, чун худ. Ӯ повернул сари каме рост — ва дид, ки Хоук, хеле давутоз нишастааст бо bed, держа дар дасти дастаи гул. Ҳатто дар худ ослабленном қодир Ник не, ки ба табассум ин нелепому зрелищу. Боби ОҲ наградил он худи сард табассум. "Касе, лутфан, андешидани ин ман", — гуфт ӯ, бо отвращением ҷустуҷӯи гул.
  
  — Ҳа, ҳамшираи позаботится дар ин бора, — успокоил дуктур. Ӯ щелкнул ангуштони худ. "Хоҳари Лайонс, проследите ба мистера Берда ва сабр нест беспокоили дар давоми зерин якчанд дақиқа. Бовар дорам, онҳо ҳастанд, ки дар бораи чӣ гап.
  
  Вақте ки анестезия оғози рафтан, хотира вернулось ба Нику — чунон ки ӯ ба пайдо укол дар дасташ, тамос бо ОҲ, ва чӣ гуна ӯ ба ҳузур пазируфт дастури фавран явиться дар хонаи пиронсолон Серфсайд, ки моҳиятан аст сверхсекретным хулосаи тиббӣ маркази CIA. Чизи дигаре,, аммо, ки номуайян буд. Ӯ помнил васеъ мешавад, ташрифи Хоука, сӯҳбатҳо дар бораи переливании хун, амалиет.
  
  "Чӣ қадар ман буд, ин ҷо?" пурсид.
  
  — Се рӯз, — гуфт Хоук.
  
  Ник удивленно боло қуллаи мебошанд. Ӯ кӯшиш нишаст. Хоук гуфт: "Сохраняйте ором. Шумо метавонед роҳ дур аст, то фардо. Ва ҳатто баъд аз ин ту бояд ба танаффус боз ду рӯз, сипас, боз якчанд санҷишҳои, то бубинанд, ое ҳама аз ту отфильтровали".
  
  Ник бо баъзе манфиатҳои пурсид , ки маҳз онҳо аз он отфильтровали. "Мардуми мо ба он даъват XL Пардохтпазир, — гуфт Хоук ба нармӣ педантичным тоном, ки ӯ ҳамеша истифода, сухан дар бораи новейшем силоҳ шпионов. — Ҷавҳари, похожее на полоний-210. Ҳангоми ба таҷрибаи вақте ingested мусоидат ба bloodstream он амал мекунад, монанди сипари, ки аз он отскакивают алфа-частицы, ишора ба ҷойгиршавии шахси ҷабрдида низ монанди радару. Вале ба ҷои экран истифода мешавад приемное дастгоҳ, хеле похожее на ҳисобкунаки Гейгера. Ҳангоми приближении ба ҷабрдидаи сигналҳои мустањкам; бо ҳар километром масофаи байни ҷабрдида ва реципиентом онҳо торафт суст шуда истодааст. Бо истифода аз пеленгатора мумкин аст, ки маҳз муайян кардани маҳалли ҷойгиршавии шахси ҷабрдида. Аз Он самаранок дар доираи радиусаш чил километр, ҳарчанд ҳоло экспериментируют бо пардохтпазир, самаранок дар доираи радиусаш сесад километр.
  
  Ник ором присвистнул. "Ходячая мишень!" ӯ гуфт:. "Тааҷҷубовар нест, ки онҳо такфир ман". Хоук оғоз ерзать дар ҷои худ. Ник медонист, ки он беспокоило. "Бие, ман ба ҳар ҳол, — усмехнулся ӯ, — ва ман боварӣ дорам, ки медсестре ҳам". Хоук хушбахтона царакат аз жилетного кармана сигару ва откусил верхушку. "Мо медонистем, ки агар русҳо як своя нусхаи ин моеъ, — гуфт ӯ, зажигая спичку дар бораи подошву худ ботинка...
  
  Ӯ дод таваққуфро. "Ман мехоҳам ба сӯҳбат дар шумо низ бисер дар ин ҷо" идома дод ӯ. 'CIA мегӯяд, ки дар ин ҷо тамоман бехатар аст, аммо аз мо буд, ки имконияти тафтиш аз ин худи ман найду роҳи дигари тамос бо шумо баъд аз чанд рӯз.
  
  Ҳарду мард дар як лаҳза замолчали — як банд буд , попыхивая сигарой, дигар вспоминал, ки дар гузашта иштирок мекунанд аз он истифода бар зидди Яҳудо, сармуҳосиб ҷинояткор "Когтя", - шӯъбаи Махсуси Ҳилоли Чин барои сеяния нафрат, куштор ва шаванд ҷанг. — Дар байни чизҳои дигар, — гуфт Хоук, озод абр иссиня-сиеҳ дуд, ки аз он Ник каме нест задохнулся, — мо тақрибан итминон дорем, ки ин Клегг буд, ҳамин. Ба мо муяссар гардид, ки пайгирӣ онро дарк намояд то он таваллуд. Ӯ буд, танҳо жадным ва хитрым шахсе, ки аз ҳад зиед ввязался дар ин парванда".
  
  — А Гудбоди?
  
  "Ба назар мерасад, ки ӯ ва шериф Грейнджер jennylyn соли гузашта", — гуфт Хоук. Ӯ обыскал худро дараҳои. "Ман дар ин ҷо як фото, ки бештар тавзеҳ медиҳад".
  
  "Вале чӣ ман мефаҳмам, пас, ин аст, ки чаро Гудбоди ва Клегг рафт, ба квартира Бенсона бори дуюм".
  
  — Ин ба мо низ беспокоило, — гуфт Хоук, — то ки мо пайдо XL қабулкунанда дар мошин Гудбоди. Ба мо муяссар гардид, ки резюмировать онҳо ҳаракати зайл аст: онҳо дар ин ҷо меравад, дар Майами барои обыскать истиқоматӣ Бенсона буданд, ба он даст бурда, ба онҳо бо поличным ва такфир аз он, сипас кист гумроҳтар. қабулкунанда бурно отреагировал, ва дар ин бора онҳо оғоз мақбул ба гумон, ки он марде, ки онҳо кушта мешаванд, буд, на шумо. Сипас онҳо баргаштанд дар Майами, ки ба тафтиш бадан. Ба дигарон, ки шумо медонед.
  
  Ник дар назар глянцевую акс, ки дод ба ӯ Хоук. Ин буд, ки як навъ бо ҳаво дар растянувшуюся силсилаи островков. "Чунин ба назар мерасад, ки дар Флорида азобанд ва нуқтаи калидҳои флорида", — гуфт ӯ.
  
  "Ҳа, агар дақиқ, район Калон Сосна", — гуфт Хоук. Ӯ баргузор Нику барге кальки, ки дар он чернилами буд нарисован контур ҳар як ҷазира. "Ин тасвири ин ҷазираҳои дод ба хабарнигори дод, ки ҳангоми ҳамон қатор ҳолатҳои обу ҳаво дар ҳамон баландии. Аз ҳама дальний ҷазира — Пелигро. Волнистый edge дар болои барге — ин мыс Сейбл дар Эверглейдс, дар 25 мил шимолтари".
  
  — Ҷазира? — гуфтам Ник, нахмурившись. — Пас аз куҷо ин акс? Ӯ гузошта дар вай кальку ва дид, ки ранг аз паи ҳар метке дар хабарнигори.
  
  — Поверни, — гуфт Хоук.
  
  Ник ин корро. Дар паси буданд, суханони, ва ӯ хонда:
  
  
  СПУТНИКОВАЯ АЭРОФОТОГРАФИЯ, СДЕЛАННАЯ БАР ОЗЕРОМ КОКОНОР ДАР КАРДА ШУДААНД ЧИНГАЙ, МАРКАЗИИ ЧИН, БО ИСКУССТВЕННЫМИ ОСТРОВАМИ, ҶОНИБИ БАЙНИ 3/11 ИНЧУНИН 12/6.
  
  
  Ник якбора боло назар аст. — Ҳа, айнан ҳамин тавр, — гуфт Хоук, предостерегающе приложив ангушти ба губам. "Барои ин маблағи чизи бештар. Вале он метавонад интизор.
  
  Дари фаъол мешавад. Ник шевельнул сари кӯшиши разглядеть, ки дохил шудам, вале ба шарҳи ӯ загораживал экран. Овози ҳамшираҳои гуфт: "Метарсам, ки ба шумо он вақт рафта, ҷаноб Бид".
  
  Хоук хеста, гуфт: "Хуб отдохни. Ҳоло ман ба хона меравам, вале ба зудӣ ба даст, ба ту. Дар давоми чанд рӯзи охир ман гирифта, ки чанд ҷолиб бозорӣ маслиҳатҳои ", — илова намуд ӯ, запихивая суратҳо дар pocketing ва направляясь ба хона.
  
  Мубориза даҳони ҳамшираҳои вырвался вздох. "Ҷаноб Бид!" Ник шунид, ки ба вай резкий ва укоризненный овоз. "Ин вонючая, сигара! Чӣ тавр ту смеешь ин ҷо ба тамоку? Ин мӯъҷизаи, ки бемор боз ба баъд фармонбардори у бошӣ! Ман ҳатто на барои як лаҳза наметавонам берун!
  
  Дар кулли табассум скользнула оид ба шахси Ника. Ҳамаи в штабе ОҲ ҳамон возмущались оид ба арзон вонючих сигар, ки танҳо сола оғо (джентльмен) мебошад, аммо ҳеҷ кас осмеливался то якбора возражать. Ник шунид резкий ҷавоб Хоука: "Хайр ҳамин, хуб, хоҳари Лайонс, не эҳтиеҷоти ҳад нагузаред худро касбии рвение".
  
  Дари закрылась. — Шумо метавонед, ки шумо дар канори , — гуфт деловитый овози ҳамшираҳои. "Рӯ ба девори худ. Он вақт барои ту масҳ. Ник кӯшиш мекунам, ки мельком дидани он шахсе, вале ӯ истода буданд, ба ӯ пушт, вақте ки подошла ба пинҳон шавед ва идонаро ламс бо оби гарм. Ӯ боло китфи. Чи голосу, высохшая модели бокира. Ӯ бодиққат дилам дар канори, ва тупая дард ране дар болои китфи ӯст вернулась.
  
  Акнун ӯ истода буданд, дар наздикии он bed. Кўрпа буд, откинуто, орад ба он пойҷомаҳо сползли. Ҳеҷ чиз дар бораи он шрамах, оғози он, кор дасти қавӣ, дақиқ нест ва опытными ҳаракатҳои аст. Тавассути якчанд лаҳзаҳои вай сахт хлопнула он ягодицам. — Майлаш, дар пушти ту! — приказала вай.
  
  Вақте ки ӯ обернулся, ки эҳсоси каме хиҷолат аз худ наготы, он ба даст оид ба шахсе чизе гарм ва мокрым. Ӯ фикр кардам. - "Дар бораи "Худо"... Акнун теплое дастмоле. Ин буд, комилан зарур аст? Вале ӯ лег аз вздохом, зеро он ҷисми акнун купалось дар восхитительном чувстве. Ҳаракати ҳамшираҳои ногаҳон даст касбии худро эътимоди. Вай дасти шуданд мягкими, медлительными, двигались дар нежном ритме. Ин буд, пронзительное, эҳсоси аҷибе аст, ва Ник поддался ӯ. Ва ногаҳон ӯ эҳсос кард, мисли дасти скользнули ба он миена ба қисми, ва он чиро, ки онҳо дар он ҷо мекардаанд ҳозир, буд, на кори ҳамшираҳои!
  
  Растерянная ухмылка скользнула оид ба он шахс. "Хуб, хоҳари Лайонс!" ӯ усмехнулся.
  
  
  
  Боби 7
  
  
  
  Зан, ки Ник дид, ки стянул бо шахси дастмоле гарм аст, на буд высохшей сола девой. Вай низ буд, ки медсестрой бо номи хоҳари Лайонс, ҳарчанд носила шакли ҳамшираҳои. Нигариста, ба вай бо недоверчивым изумлением, Ник дид он чиро, ки бори аввал дидам гарм сентябрьским рӯзи дар фасли 33 варзишгоҳи "Янки" ва сипас дар ҳавопаймо кругосветного ҳавопаймо, направлявшегося аз Бомбея дар Ню-Деҳлӣ: мягкую пӯст медного ранги баланди скулы, щедрый даҳони бодиққат накрашенный губной помадой, ба таъкиди ӯ природную дошт, чашмони қариб миндалевидной шакл, боллазату шањдбори мӯи торик, выбившиеся мелкими локонами аз зери нелепой шапочки ҳамшираҳои тиббӣ, сабукфикрона аст гирифтааст, дар thinnest камар ва зери крахмальная белизна он мундира, баланд упругая сандуқе, вызывавшая дар хаелот всевозможные восхитительные тафаккур ва хотираҳо.
  
  Хоҳари Лайонс, вай ҳамон Джулия Барон аз шаҳри Ню-Йорк, Лондон ва Пекина, наклонилась пеш ва инчунин поцеловала он. Дили Ника забилось, вақте ки ӯ вдохнул атрафшон , ки ба иелати кардед супорида "Зан-Драконом". Он Джули. Дид ӯ он қадар кам; ва чунон сахт дӯст медошт. "Джули, гаронбаҳо ман худ, гаронбаҳо ман худ, — прошептал ӯ, — позволь ман боз нигаред ба ту". Вай гуфтам ва омӯзиш нишон дод нармӣ curves дандон, ки дар он ақидаи, украшали вай . "Ту ҳоло ҳам выглядишь зебо, — усмехнулся ӯ, — вале ин аст на ба тасаввуроти ман дар бораи медсестре".
  
  Мечтательные гурба-чашми Джули масхара сверкнули. — Чӣ ж, он гоҳ мо мекашид. Зеро ки ту низ дар кажешься ман хеле бемор. Здравствуй, мускул. Салом, шрам. Салом ба ҳама . .. Вай деҳот ба бистар ва кончиками ангуштони погладила он мустаҳкам мушакҳои. "Зебо аъҷубаи аз ту додаед?"
  
  — Дар ин ягон шубҳа нест, — усмехнулся Ник. "Суханронии худ табдил бештар зрелищными. Вале фикр кунем, ки ое ту дар бораи он аст, ки кор дар бис?
  
  — Ба кор бурд, — гуфт вай ва встала, подошла ба хона, заперла вай ва выключила потолочный нур. Бозгашт ба категорияҳо дар кати хоб, вай зуд расстегнула рафтанаш ҳамшираҳои. Вай соскользнула бо вай буд, ки дар ним. Вай берун аз он ва, агар не худамро басомадҳои ва нейлоновых чулок, буд великолепно ва бесстыдно обнажена. "Саҳифаи аслӣ ҳамшираи гуфт, ки мо бояд бо омодагӣ ба ҳолатҳои фавқулодда", — гуфт вай бо табассум.
  
  — Фикр мекунам, ки ман мехоҳам ба чунин беморхона, — пробормотал Ник, обнимая вай. Вай даҳони поддался зери он бӯсаи, ифтитоҳи. Онҳо забонҳои вохӯрд. Ба он даст пайдо кардани яке аз он гирдиҳамоӣ грудей, эҳсоси сахте доштам, ки вай аҳсан ва опускается зери он ангуштони худ. Ӯ гирифта, нарм, набухший холмик дар дасти, сипас инчунин сжал.
  
  — Дар бораи чӣ гуна зебо, гарон Ник, — пробормотала вай, ва он лабони скользнули он ба шахсе, ки дар зуд шуш поцелуях, нарасонед он даҳони вай, он дар асри, он мускулистой гардан. "Ин буд, ки то дер вақт боз."
  
  — Ман ба мепурсанд, ки ту дар ин ҷо чи кор карда истодаӣ, — прошептал Ник, — вале ман қариб метарсам, ин шунидани.
  
  "Ман ба ту телохранитель, гарон, — выдохнула вай ба ӯ дар гӯш, — ман наметавонам шуморо ба подпускать ба ту, то шумо дар ин ҷо".
  
  "Пас дар ин ҷо аст, ки чӣ тавр дар бораи ин ғамхорӣ", — усмехнулся Ник. Сипас, аллакай набуд, ҳеҷ вақт, ҳеҷ хоҳиши сухан. Ӯ боло ба он дар бистар, прижался ба он худ дурудароз бадани ва скользнул дар вай. Вай приветствовала он бо силоҳҳои кушода объятиями, притянула ба худ. Бо нею буд, ки мубориза — танҳо ду гирдиҳамоӣ бадан, прижавшись ба якдигар ва ритмично покачиваясь, сливаясь гузоштани, концентрируясь дар совершенном чувстве дигар, пылая пламенем байниҳамдигарӣ шаҳват дар edina ревущем оташ аст.
  
  Онҳо шептали ласковые номҳо, ки ссылались дар хотираҳо дар бораи гузашта вохӯриҳо. Шепот ояти дар оромӣ ва сипас ба сухан оғоз хеле громко стонать, вақте ки ӯ ҳис бадани ӯ ҳастем ва он напряженные ҳаракати. Ӯ гуфт, бо твердыми, фасењ бедрами, то он розовые соски ва дрожащий холмик вай меъда нест вазъ дар ҳаракати доимӣ дар зери он. Сипас black шаб дар сурх, расколовшись зери онҳо ва ҷаҳон пош онҳо зери шатта. Ҳадди ақал , то ба онҳо чунин менамуд .
  
  Ва Ник гуфт: "Джули, ту Ман дӯст медорам .
  
  Ва, мисли ҳамеша, он дошт, ки дар назар аст.
  
  
  Агар гўям, ки ҳамсарон дар, лежащей бузург банном дастмоле, дар соҳил кас буд. Хурд мавҷҳои лениво вились дар зеркальных водах халиҷи Бискейн, разбиваясь дар бораи қабати розовых дар cecatelli, лежавший аз онҳо пои. Наздик валялись водолазные ниқоб ва ласты. Загорелая, перепачканная sandbags ҷуфти лежала дар оғӯш якдигар, шепча ва смеясь. Ду бокала барои мартини ва термос буданд, дар доираи фаҳмиши.
  
  Давоми ду рӯз онҳо купались, смеялись ва гимнастика муҳаббати, ва танҳо чанд бор дидед, ки мардум дар оянда бо худ. Рангину горизонти Майами-Бич буд, ки дар уфуќи, вале Асосӣ-Бискейн, ҳарчанд соединенный бо материком плотиной, то ҳангоме, ки дар дигар сайера. Мард эҳье худ як шиша, улыбнулся духтаре гуфт: "баланкиной буд, гаронбаҳо ман худ". Ӯ осушил аз шиша, гирифта, термос, поднес он дар назди гӯшатон надоред ва встряхнул. "Дар бораи, бораи, — гуфт ӯ, — чунин ба назар мерасад, баланкиной буд, тамом. Вале ба ҳар ҳол, падарам амал оќилона послав он.
  
  Он субҳ термос вориди express-тавассути почтаи электронӣ, адресованной "мистеру ва миссис Финч, Ҳо-Колони-Хаус, Ҳо-Бискейн" , ва шахсе паси зидди буд приказано, поспешил ба ҷуфт ҷавон, гирифта маслињат ва шунид дуъояшон миссис Финч: "Оҳ, чӣ зебо! Ин яке аз онҳое, самоохлаждающихся термосов! А ҷаноб Финч гуфт: "Чӣ вақт аст, ки бояд барои пикника. Ман прикажу дар сатри омехта як хӯшаи мартини бо водкой.
  
  Акнун молодожены лежали дар соҳили, усердно ҷустуҷӯи термос. 'Ба ҷои ___ ое мо?' — пробормотал ҷаноб Финч, ва он ба арӯс кивнула. Ӯ царакат металлическую пластину бо накаткой аз сарпӯш ва вставил вай дар як охлаждающий воҳиди дар поен. Сипас, наздик нишаста ба якдигар нигариста ҳар дар тарафњои гуногун, ки онҳо ба гӯш карда шавад дурӯғ суст buzzing дар термосе, ки акнун усилилось. Нозук металлический овози оғоз сухан. Ҳарчанд далекий ва комилан невыразительный, овози буд безошибочно узнаваем. Ин буд гафури дар бутылке ва Хоук, говорящий бо "мистером ва миссис Финч", низ маъруф ба мисли Ник Картер ва Джули Бэрон.
  
  
  — Бо диққат гӯш кунед, — гуфт овоз. "Баъд аз ин паем самоуничтожится. Ман дам маълумоти танҳо як маротиба. Фаҳмиданд? Вақте ки Хоук оғоз бозгашт отсчет бо даҳ, Ник нигариста, Джули ва нишон дод вай glance, ки ба соҳил, ки бо он ба тарафи пуст.
  
  '... акнун, рақами як: Спутниковая воздушная иктишоф Тасвир ҷазираҳои сунъӣ дар кӯли Коко На дар карда шудаанд Чингай. Ман ба доираи ҳуқуқ сокин дар ин, чунки боварӣ дорам, ки Джули ин аллакай медонад. Гуфтан кофист, ки маҳз ба он гурӯҳ аз OCI гузориш дод, ки дар бораи мавҷудияти мактаб тайер сурх ба чин, ки барои даҳҳо англоязычных агентҳои, моле, ки додани худ дар амрико шаҳрвандон. Ғайр аз ин, вай гурӯҳи гузориш дод, ки дар бораи мавҷудияти дақиқ нусхаи амрикоиро шаҳри ҷое дар Чингае. Ин боиси он, ки воздушная иктишоф сфотографировала провинцию, дарк мекунанд, ки дар ҷараени як қатор ҷазираҳои сунъӣ, мутаассифона, мо наметавонем подобраться наздиктар, аз расмҳои, ки ман ба шумо нишон дод. Баъд аз ин, зиед кардани табдил непригодными барои истифода аз атмосферных шароити. Вале ман съем худро як кулоҳ, агар ин фальшивый шаҳр аст, дар бораи яке аз онҳое, ҷазираҳои сунъӣ".
  
  "Ҳеҷ хрена худ" — восхищенно прошептал Ник. Ӯ буд, ки омода аст шахсан хӯрдани чанд шляп, агар ин шаҳр буд, Калон Сосной! Рақами ду: Ингра Брэнд. Вақте ки мо ҳоло он, мо бар як то сирри лоиҳаи NASA, ки ҳатто AX буд, проинформирован дар бораи он ки мавҷудияти". Ник улыбнулся ба нармӣ сердитому тону металлического овоз Хоука. "Ғайр аз бевосита вовлеченных олимон дар бораи он медонанд, танҳо ба президент ва Объединенный кумитаи сардорони штабов. Ин аст, ки дар мысе Соболь дар Эверглейдс. Маҳз дар ин ҷо анҷом дода мешавад, аз ҳама тавоност ва аз ҳама паймоне рақамӣ ядерная ракета ҳама вақт. Ман метавонист, илова шуданд, ки он то қавӣ аст, ки он кас, ки ба он тамассук дар дасти, метавонад худро навязывать шароити остальному ҷаҳон, ва ин ҳамчунин маънои онро дорад ИҶШС. Овози идома дод.
  
  'Лоиҳа маълум аст, бо кодовым инициалам ПХО, кам аз Pay-hay-okee, номи, ки семинолы дод Эверглейдс.
  
  Торик buffs қуллаи Ника удивленно қаср. Пас аз он буд, ки маълумот, ки кӯшиш ба мерасонам, Очоа.
  
  Хоук гуфт: "Ман меравам, ҳамон лаҳза ба сӯҳбат дар бораи нақши Ингры Брэнд дар лоиҳаи PHO, вале аввал ман мехоҳам ба аниќ, ки чанд чизҳои дигар. Мо сарф тщательное тафтишот нисбати вай ба падараш, А. К. Атчинсона, ширкати "Аквасити" ва доктори Карла Орфа. Дар ин ҷо, кӯтоҳаш, далелҳои дахлдори. Сар бурида Орфа. Ӯ панҷоҳ чор соли таваллуд дар Прага, судетский немец, дар охири ҷанги тарк Аврупо, аввал практиковался дар ҷумҳурии доминикан ҷумҳурӣ, сипас ба Кубӣ. Ба ман гуфтанд, ки ӯ хеле ботаҷриба хирург. Тарк Кубу чанде пас бора ба ҳокимияти Кастро, практиковался дар Майами. Натурализован мисли амрико дар се соли пеш. Ҳоло ӯ бештар е камтар аз њамдењагони аз худ ба амал. Зиндагӣ дар Сениор-Сити, бештари вақт мегузаронад, дар рыбалке, вале баъзан ғайрирасмк беморонро шифо якчанд беморони. Яке аз онҳо профессор Гюнтер Бранд, ки ӯ тақрибан соли пеш случился сактаи дил.
  
  Ник закурил сигарету ва дар назар соҳил. Ӯ буд, ҳанӯз безлюден. Ӯ нигариста, Джули. Вай подмигнула: "Хуб". Онҳо улыбнулись, наклонились ва поцеловались — ба ҳар ҳол хушо молодожены, дар ҳолатҳое, ки агар онҳо наведут қавӣ бинокли.
  
  Скрипучий овози Хоука идома дод. - "Вобаста ба парванда далелҳои марбут профессор Брэнда, хуб маълум шарофати ин нақш, ки он бозӣ дар таҳияи atomic подводной монанд. Вале бо вуҷуди ҳамаи ситоиши ва шӯҳрат, ки ӯ гирифта дар натиҷа, одатан фаромӯш, ки ӯ буд, асосан аз ҷониби олимони Гитлера дар соҳаи подводных ғояҳои изобретателем многого, аз ҷумла двухместной подводной монанд ва нақшаи ҳуҷуми дар он ҷо англия ба воситаи Канал., ки набуд гузашт минбаъдаи лоиҳа. Ҳатто Гитлер менамуд, пайдо шуд, ин ҳам надуманным. Баъд аз ҷанги Бранд буд оправдан дар Нюрнберге ва устремился дар ин кишвар, ки аз он гузашта замяли. Откровенно гуфт, ба мо буданд, лозим аст, ки онро немалые истеъдод. Ӯ муаррифӣ шуд ҷомеа ҳамчун "хуб антифашистский немец". Мо намедонем, ки чист он мазкур онњо назари. Ӯ хеле разговорчив. Вале бешумор тафтиши амният, проводившиеся нисбат ба ӯ дар тӯли якчанд сол, ҷустуҷӯи дар корне аполитичную фигуру, ки заинтересована танҳо дар дарефти маблағгузорӣ барои подводных илмӣ лоиҳаҳои". Овози Хоука сухан мегуфтам, механдидам, баъдан идома дод: "Ин сабаби асосии, ки ӯ интихоб кардаанд Сениор-Сити, ки ба зиндагӣ дар он баъди ба нафақа баромадан, наҷот. Аен аст,, А. К. Атчинсон вақт аз вақт дархост ӯ шӯро ва кўмак дар бунеди Аквасити. Барои хизматрасониҳои худро ба он даст меорад, frugal гонорар аз Ҷамъият Атчинсона ва зиндагӣ дар Сениор-Сити озод".
  
  — Чӣ тавре, ки худи А. К. Атчинсона, — идома дод металлический овози, — мо нашуд пайдо кардани чизе, ки ҳанӯз мебуд, хуб маълум аст. Техасский нефтяной дар давоми мебошанд, добившийся худ як муваффақияти, шаст сол . Яккаса аст, хеле яккаса аст, ки инсон, ненавидящий публичность. Бекас тамоми ҳаети худ, балки, инчунин, метавон гуфт, непреодолимым фоизҳо ба слабому нимсола. Одатан дорои дар зери дасти ягон гарем аз старлеток, манекенщиц ва духтарон, ки аз шоу-бизнес. Сохта худро виллу дар Пелигро-Ҳо дар навбати аввал барои он, ки ӯ метавонад зиндагӣ чӣ сатир бе дахолати возмущенных моралистов. Ое фаъол сиесӣ. Расмии баени он қарор сохтани Аквасити заключалось дар он аст, ки он баҳрӣ нефтяные чоҳҳои боиси он таваҷҷӯҳи имконият фароҳам овардани тамоми љомеаи зери об. Вале мо тадқиқоти худ выявило чанд дигари беш аз нияти сайд".
  
  Ник навострил гӯши. Ӯ наклонился наздик говорящему термосу ва выдохнул дуд.
  
  — Нынешняя любовница Атчинсона, — прохрипел металлический овози — е ҳадди ақал, онро нынешняя фаворитка — Кара Кейн, бывшая танцовщица об балети дар Майами, ки мансаб рафт, ба таназзули. Сола козел дар асл месозад, ки барои он Аквасити. Он мегардад, ки аз он ҷо ситора подводного театри хоҳад тренировать худ плавательный кордебалет ва хоҳад хозяйкой подводного hotel ва тарабхона ва ѓ. айв-маркази хоҳад фурӯшанд, онро худи шумо мањсулоти.
  
  — Тавре ба Аквасити, — идома дод овоз. "Мо тафтиши нест выявило чизе ҳатто фосилаи дур подозрительного. Aquaco — ин ширкати Атчинсона — даст пешакӣ иҷозат аз Кумитаи ключевому рушд барои сохтмони иншоот дар водах атрофи Пелигро арзиши 35 миллион доллар. Aquaco дода мешавад аз се соли анҷоми таҳияи ба қонеъгардонии кумита, баъд аз он ширкат хоҳад иҷозатнома ба 30 сол. Мавод таъмин қатор пешбари амрико истеҳсолкунандагони – алюминий, шиша, махсус қубурҳои. Чи дар саросари, Aquacity хизмат хоҳад кард навъ витриной барои онҳо подводной маҳсулот. Албатта, дар матбуот шикоят шудааст, дар чрезмерные чораҳои амниятӣ, бозгашт атроф пок тиҷоратӣ лоиҳа, вале Атчинсон ҳамеша дар кор аст, маҳз ба ҳамин. Ӯ дар ҳоле гуфт, ки мехоҳад, ба кадом аст хабарнигорон копошились атрофи, ки публика нест, мебинад, ки ӯ сохта, то ин хоҳад буд, ки закончено".
  
  Ник назар задумчивым. Сверхсекретный лоиҳаи "Кейп-Сейбл" располагался, ки дар тарафи дигар Флоридского халиҷи, ҳамагӣ дар 40 мил аз чунон секретного лоиҳаи "Аквасити"! Агар ягон возникнет зарурати тафтиши ду секретных лоиҳаҳои тира аст, фикр кардам аз ӯ. — Ва ҳоло аз далелҳои муҳим дар бораи Ингре Бранд, — прохрипел металлический овози Хоука. — Вай бисту шаш сол, вай аз таваллуд дар Олмон. Вай модари погибла дар давоми бомбардировки Гамбурга соли 1943. Вай приехала дар ин кишвар аз худ падар баъди ҷанги бузурги ватанӣ буд ва ба таври худкор натурализована, ки имконият дод, ки ба вай дар зиндагӣ бо ӯ гуногуни давлатӣ заминаи ки дар он ҷо менамуд. Вай махсусан олиҷаноби олим, пользующийся бузург ва эҳтиром ба худ вилоят, занимающейся проектированием электронӣ нақшаҳои. Ман шунидам, ки он амалан танҳо таҳия числовую ва аналоговую нақшаҳои барои мағзи мушакҳои PHO дар мысе Соболь. Вай ҳамчунин изобрела металлический хӯлаи пушти истифода барои ин нақшаҳои. Дар он муносибати ӯ ном Брандиниум — хӯлаи пушти гафния ва тантала, выдерживающий ҳарорати чор ҳазор дараҷа.
  
  Ник ором присвистнул, кӯшиши ба танзим робитаи байни олиҷаноби олимону, ки тасвир Хоук, ва зебо, суперсексуальной блондинкой, ки бо он ӯ извивался дар соҳил ҳамон шаб. Ӯ потерпел хилоф.
  
  — Ман ҳамаи ин, албатта, қонеъ нест, — идома дод, ки овози Ястреба, — ва ба шумо, ман фикр мекунам, низ. Мо ба зудӣ наздиктар шинос аст,, бо он. Сардори хадамоти амниятӣ дар Кейп-Сейбл, чунин ба назар мерасад, ки мехост чизе гӯяд, ба истиснои он, ки дар ин бора он аст, ки дар дарозмуддат рухсатӣ. Ман фикр мекунам, ки ӯ дӯст медорад, вақте ки ӯ пешгирӣ аз дигар муассисаҳои давлатӣ
  
  Пас, мо бояд дар атрофи даст он. Мо аллакай тавофуқ дар бораи он, ки Джули отправилась дар мыс Сейбл ҳамчун евари оид ба административным ба масъалаҳои аз захираи NASA. Дар ин ҳамчун ки он дорои тамоми имконияти дидани файлҳои амнияти.
  
  — Инчунин буд условлено, — гуфт Хоук, — ки шумо, N3, низ боздид аз насб ба мысе Соболь. Шумо прикрытие — шахсияти олии офицера хадамоти амният аз Вашингтона, совершающего инспекционную сафар. Худро ҳуҷҷатҳо, маълумотномаҳои аз ҷониби Объединенным кумитаи сардорони штабов, таслим хоҳад кард, ки дар давоми як соат, ки ба воситаи махсус курьера. Онҳо сазовори шумо шахсан дар беморхона, ки шумо ҳоло вернетесь барои ниҳоии ташхиси тиббӣ. Метавонам илова, ки курьером аст, ки Грэм аз менамояд, ва ӯ аз худ тамоми раќс, либос ва воситаҳои маскировки".
  
  Хоук дод, таваққуфро, баъдан идома дод: "Ман мехоҳам, ки шумо осмотрели ҳамаи ин ба насб ва посмотрели, ое чизе е касе — ҳатто танҳо таракан — он ҷо дохил е дар берун рафта,. Ое муфассал сабт дар бораи ҳамаи вайрон амният, мушкилоте, ки шумо метавонед ба рӯ. Шумо танҳо як рӯз ба ин кор, пас ба шумо лозим аст, ки амал зуд. Шумо бояд бошад, пеш аз он ки касе омад, ки дар сари ҳокимият даъват дар қароргоҳи NASA, ки ба пайдо бораи шумо. Он метавонад ба шумо омӯзиши худ монеъ. смущать.
  
  — Вақте, ки шумо выедете аз муассиса барои худ мошини хизматӣ, — гуфт Хоук, — хокистарӣ "пойтахт" хоҳад припаркован баробари давлатӣ роҳ 27 нисфи роҳ байни Фламинго ва Хоумстедом. Бо интизори. Вақте, ки шумо приблизитесь, Пойтахт оғоз ба ҳаракат. Ба шумо ин барои он аст, то муайян заправочной стансияҳои дар Хомстеде. Дар хамелеон ин истгоҳи шумо мерасонам худро сабт ва либоси дигар водителю. Сипас, ба шумо меняетесь машинами ва давом роҳи худро ба "Мерседесе" дар шаҳри Эверглейдс дар соҳили Мексиканского халиҷи дар соҳили , ки дар он дастаи Editors дар айни замон перестраивает барои шумо каютный катер. Сипас, ба шумо прибудете ба Биг-Пайн-Ҳо дар нақши Нила Кроуфорда, миллионера, рыболова ва ҳастем, дӯстдорони подводного шиноварӣ. Маълумоти бештар дар бораи худ прикрытии, инчунин худро обычное фишанги интизори шумо дар Эверглейдс".
  
  Овози замер дар тихом шипении.
  
  Ник подождал чанд дақиқа, то боварӣ ҳосил, ки термос выключился. Ӯ медонист, ки зери олиҷаноби серебристой ҷилди мӯҳтавои суханони он аллакай буданд стерты, зуд распадалось. Пас аз он андӯҳ комбинированный калиди ва головку хўроки доред, дохил шавед, бо қабули дастгоҳ бефоида ва стряхнул хокистарӣ хокаи даруни уқенус. "Хеле поучительный литр мартини", — гуфт ӯ, гузоштани термос бозгашт ба сабад барои пикника. "Ва зебо баланкиной буд, низ, ман ба мегӯянд." Джули гуфтам, ва дасти дар дасти онҳо баромада, ба соҳил.
  
  Хоук гуфт, Нику, чӣ тавр дар Бузургтарин Сосне. Дар ин кор низ буд, ки зарурат. Пайвандҳо ба он обычное фишанги мебуд, кофӣ. Дар ин вақт ба он хоҳад нест растяпой, кардед пытающейся ҷалб вражеский оташ ва шахсан Киллмастером.
  
  Бошад, ки вазифаи: Найдти Яҳудо ва низ метавонад артиши агентҳои CLAW ва нобуд кардани онҳо.
  
  
  
  
  Боби 8
  
  
  
  "Ҳоло, агар шумо тугмаи сеюми тугмаи ба приборной тахта, носовая палуба отодвинется пеш ва...,.. '
  
  Чор . Пулеметы "Браунинг" 50-уми калибра плавно ва бесшумно скользнули ба мавқеи.
  
  Фрэнки Дженнаро сиял аз ифтихор. Ӯ буд, инженерным гением, ва перестройка сорокафутовой крейсерской яхты, ки дар он ӯ ва Ник Картер акнун қарор гирифт, ки дар рулевой рубке, шуд, ки он беҳтарин кор. Вспотевшая дастаи техникони AX истода буданд, зери брезентом, защищавшим, кори онҳоро аз чашми бегонагон, дар рейде Бэррон-Ривер, недалеко аз ӯ little шаҳраки Эверглейдс. Бо вуҷуди удушающую жару, онҳо низ улыбались, зеро медонистанд, ки онҳо ва раҳбари проделали аъло кор.
  
  "Онҳо мумкин аст, ки кор дар як вақт ва дар алоҳидагӣ, — гуфт Дженнаро, — ба таври худкор е ба таври дастӣ. Батарея шудааст, оид ба мақсад ва фирор кардан ғайриимкон аст. Дар мавқеи сад ҳазор патронов. Ҳамаи, ки шумо ба кор аст, зер кунед ин тугмаи". Дженнаро потянулся ба як қатор тугмаҳо ва ламс яке аз онҳо. "Бе калиди, ки ҳамеша бо худ, — идома дод ӯ, — ҳамаи ин иловагие, ки чи кор намекунанд. Барои он, ки омад ин тараф ҷосусӣ, ин танҳо заевшие тугмаи. Дар ин чо кард.
  
  Шумо медонед, ки чӣ қадар дастгоҳҳои қаиқ аз панҷоҳ ҳазор доллар.
  
  Ӯ ҷамъбаст Ника ба двигателям ва гуфт: "шумо дар ҳавопаймо як обычное шумораи таҷҳизот, инчунин чанд гарон бошад, аммо муқаррарӣ тағйиру иловаҳо, ба монанди навигатор Decca ва асосноки, ки бесценны дар мелководье, заполненном рифами, ки бозгашти ҳамаи шумо ба сӯи кор. ... Он фуруд омад, дар назди корабельным радио. "Агар шумо вставите ин ҷо бо калиди худ, — гуфт ӯ, ишора кард, ки ба вуқӯъ заметную щель, — шумо задействуете шумо ирсолкунанда мубориза оскар Джонсона барои мгновенного, измененного шифром коротковолнового тамос бо ситод-воқеъ".
  
  Муҳандис ва мутахассис оид ба спецэффектам кушоданд луқо ва зикр намуданд, ки дар муҳаррики. "Ду Chrysler 177, — гуфт ӯ, — стандарти барои монанд ба ин андоза. Вале дар поен мо тамоман дигар. Турбореактивный муҳаррики Westinghouse J46-WE-8B бо форсажной камера бо иқтидори 5000 асп. Ин маънои онро дорад, ки суръати қариб 200 км/соат. Ман нишон ту тугмаи ба панели аст, ки бо он ба ту ба он включишь". Ӯ повел Ника бозгашт ба рулевую рубку. "Шумо бояд эҳтиет бошад, то ки ба зер кунед ин тугмаи пеш", — гуфт ӯ ишора шудааст. "Дар акси ҳол шумо танҳо перевернетесь ба чунин суръат. Дар ин маврид шумо поднимаете яхту аз об на глиссаде, ва он гоҳ ба назар мерасад махсус стабилизаторы".
  
  Ник усмехнулся. "Аъло, Фрэнки, хеле хуб аст", — гуфт ӯ бо камоли восхищением.
  
  — Эй беҳтар аз ҳама, — просиял Дженнаро, — барои нигоҳ доштани преследователей — ду 40-мм "Бофера", приводимые дар амал ин тугмаи ва стреляющие бо кормы каме боло ватерлинии. Ғайр аз ин, шумо хурд магниевые бомбаҳои, ки выкатываются аз зери рыбацких кресел ва взрываются ва сгорают дар об ҳангоми тамос бо корпусом душман".
  
  Ба воситаи соат Ник отправил "Мобил Ғал" ба воситаи канал ба Индиан-Ҳо-Лайт ва кушода шудааст. Ном крейсерской яхты боз буд уловкой Дженнаро. Маскировка Ника чӣ тавр Нила Кроуфорда буд бодиққат таҳия гардида, ба совпадать бо рост Кроуфордами бой оила судовладельцев аз Мобила штати Алабама. Ва бо ТРД ин boat буд, хеле подвижна!
  
  Ба полудню Ник буд, дар соҳилҳои мыса Сейбл. Ӯ дид красно-сафед ҷангал ракетной заминаи возвышающиеся аз болои реша дарахтон ва испанским мхом. Ӯ дар он ҷо буд, танҳо дирӯз, то бодиққат назорат тадбирњои амният лоиҳаи PHO. Ӯ буд, қодир ба пайдо кардани ҳеҷ як бозичае. Ӯ навишт, ки ин худ заметках Хоуку, заключив: Нест имон аз он, ки несанкционированный таракан дохил шуда метавонад ба пойгоҳи ва е берун аз он.
  
  Он, ҳамчунин, ба таҳқиқ имконияти штурма заминаи аз баҳр. Аммо хадамоти амнияти NASA заверила он, ки ин ҳам имконнопазир аст. Онҳо провезли он дар трехместной подводной қаиқ "Перри" ва ба ӯ нишон доданд барқӣ заборы ва пурдарахт бетонӣ буферы, преграждающие муносибат ба об, инчунин экипажи водолазов, ки ҳар соат дар рӯз ва шаб патрулировали ин ҳифзи. Ва бар рӯи ӯ нишон доданд хуб мусаллаҳ патрульные катера, круглосуточно исследующие об байни заливом Понсе де Леон ва Ойстер азобанд ва нуқтаи калидҳои флорида.
  
  Ник қарор кард, ки ба дард ҳам вақт перепроверить. Акнун ӯ менамуд, тақрибан дар се мил аз соҳил, баъди стандартному ключевому қурби дар 218 дараҷа. Ӯ повернул руль ба 217 дараҷа. Ин тадриҷан приближало он ба мысу Соболь.
  
  Қариб дарҳол онро радио затрещало. Металлический овози суханонро: "LJ/7017, LJ/7017. Шумо дохил запретную минтақаи. Ту понимаешь ман? Фавран тағйир додани қурби ҷануб. LJ/7017, Mobile Gal, держись мондан. Ник усмехнулся ва повернул руль бозгашт ба қурби. Онҳо буданд, дар ҳақиқат хеле бодиққат! Ӯ метавонист тасаввур қавӣ радары ва бинокли, мушкилоте, ки онҳо следили барои он, ки агар онҳо метавонанд прочесть он ном ва рақами бақайдгирӣ. Вақте ки ӯ оҳиста-оҳиста отчалил аз соҳил, радио боз затрещало: "LJ/7017. ЖЖ/7017. Дар бораи шумо хоҳад иттилоъ дода шуд, ки барои ҳуҷуми ва радди ошкор намудани иттилоот. О.'
  
  Аъло, фикр кардам Ник. Аз нуқтаи назари амнияти беҳтар ва қадар ба дилхоҳ шавад нест. Чӣ гуна ӯ метавонист мебинем, ки ҳамаи онҳо предусмотрели. Ягона заиф звеном дар занҷирҳо буд "Ингра Бранд". Ва Джули Бэрон ҳозир шуда, дар заминаи NASA, проверяла ҳамаи файлҳо. Агар чизе буд, дид пайдо, Джули пайдо кардани мехоҳам ин. Тавре ба ҳамин ва ояндаи Ingra Brand, N3 дар айни замон аст, дар роҳи он, ки ин рӯй дод.
  
  Ник добрался то Калон Сосны нимаи дуюми рӯз.
  
  Проплывая зери Безымянной плотиной, ӯ оглянулся тавассути китфи. Сутуне, раздавленные вращающимся фургоном марг шерифа, иваз карда шуданд. N3 дар охирин маротиба проверил худро силоҳи. Вильгельмина, Люгер: дар махсус кобуре бо винтовой пружиной дар поясе. Хьюго, стилет: дар ножнах дар предплечье. Пйер, газовая бомба: дар ҳуқуқи ҷайбатон нигоҳ доред брюк.
  
  Ҳоло ӯ дохил мешавад, ки дар вражескую гумрукии. Ҳамаи он назар, то ҳамон тавре ки пеш аст: пристань, усеянная прогулочными катерами, развевающиеся дар ветру парчамҳои, меҳмонхонаи Sea-Top, поднимающийся дар кабуд безоблачное осмон, замин, усеянная стульями, столами ва зонтиками дар красно-паст шароби сафед полоску. . Вале ӯ ҳис пурра дигар, аз сипас!
  
  Инсон дар пристани, дар он ҳоло throw удочки, дар ҳақиқат буд он мускулистым, веснушчатым водяным як бача, ки ӯ дамида? Е ӯ низ буд, ба агенти "КОГТЯ"? Бандаи баъзеи веревку, закрепил он, сипас гирифта доску бо прикрепленным ба он рӯйхати. "Послушай, ту, бояд он аз ҳама инсон аз Пойнт Клир", — оҳиста гуфт ӯ, дар хотир пляжный городок дар заливе Мобил, ки Ник буд, оғоз худро дар сафар. — Ҷаноб Кроуфорд, ҳамин тавр не? Ӯ гирифта, телефон ва хонда дар ресепшн, ва ба воситаи чанд лаҳзаҳои ба он подбежала ҷуфти запыхавшихся посыльных. Тафовут дар чист, агар шумо як пул, кисло фикр кардам Ник, ҳамзамон барои онҳо дар меҳмонхона. Дар ин вақт ягон чихов; танҳо покорные поклоны ва приглушенные даста аз ҳамаи тарафҳо, ки ба он отвели дар он гӯшаи рақами дар ошенаи сеюм, ҳатто расписавшись дар меҳмонхонаи китоб.
  
  Ник разделся ва бо душ. Сипас ӯ растянулся дар кати хоб ва оғоз машғул шудан ба йога. Он конечности затекли баъд аз шаш соат рондани монанд, ва акнун ӯ напряг ҳамаи мушакҳои худро, контролируя худро нафас ва конечности ба рассеять хастагӣ. Ба воситаи понздаҳ дақиқа ӯ вскочил ба пойҳои ӯ аз муқаррароти хобида ва вытер пленку арақи аз худ гибкого загорелого бадан.
  
  Баъди дуюми ҷони ӯ берун омада, аз hotel дар рафтор. Он фуруд омад аз газетного киоска. Ӯ харида милитсияи маҳаллӣ ва рӯзномаи хонда, онро аз А то Ман, вале чизе пайдо нашуд, ки дар бораи исчезновении шерифа Грейнджера. На дар бораи ҳалок ва дар Майами он муовини Гудбоди ва капитани Эдди Клегга. Ҳатто дар бораи исчезновении аз меҳмонхонаи Sea-Top хабарнигори маҷаллаи Чарлз Макли. Любопытная рӯзномаи.
  
  Ҳатто бештар примечательный бармен, карор додам, ӯ баъд аз як чанд дақиқа баъд аз бурбона дар Het Visnet. Ӯ танҳо гуфт, инсон, ки дар он ба пайдо капитани Эдди Клегга, ки ба ӯ тавсия ҳамчун беҳтарин маҳаллӣ ноқили. "Он гоҳ шумо бояд дар хотир нигоҳ дорем ҷои дигар, ҷаноб, гуфт:" бармен, бо нигоҳ ба он оромона. — Бузург Сосне ҳеҷ кас бо ин ном.
  
  Ник рафта, дар меҳмонхона, баски мушкил аст, посидел каме дар Бамбуковой ҳуҷраи барои ҳолатҳое, ки агар Ингра Бранд метавонад приплыть. Вақте ки ӯ ташкил дод, ки ин ба нисфи шаб, ӯ поднялся болохона, забрался дар бистар Нила Кроуфорда ва сонитар, чунон ки новорожденный. Дар ин субҳ Ник рафт пристань ва гуфт сторожу лодок, ки то охири рӯз аст, ки моҳӣ сайд. Вале чун танҳо ӯ исбот кард, ки барои плотиной, ӯ якбора повернул направо, ва "Мобил Ғал" направился баробари пустынной наветренной ҷониби Безымянного Калиди.
  
  Он вақт ташриф профессор Бранд. Бо истифода аз топографическую корт, прикрепленную ба маълумоти navigational тахта, Ник зуд пайдо чизе, ки барои ягона ағбаи воситаи ин мелководья назди соҳил. Ӯ дохил асосноки ва бошад крейсер тариқи пинҳонӣ коралловые харсангҳои зериобӣ ба зеркально ҳамвор водам муҳофизати ручья. Канал сохта шуд сунъї аз сўи. Флаглер е дигар собиқ флоридский дар давоми мебошанд сохта хонаи худро дар ин ручье. Мардум танҳо харобаҳои эллинга. Дигар иморату буданд унесены ураганом 1935 ш. Қади соҳили шла ухабистая грунтовая роҳ, ки тибқи харита, вела тавассути невысокий холм дар Безымянном ба таври манфї дар Сениор-Сити.
  
  Мебуд, бисер осон киро мошини ва аз сарзаминамон тавассути сарбанд. Балки Ник буд, комилан боварӣ дорам, ки барои гарон истодаанд рӯз ва шаб, ва унсури неожиданности буд, ҳаетан муҳим аст, ки барои муваффақияти ин сафар. Ӯ буд, қавӣ, гумонбар, ки профессор Бранд наметавонад онро қабул намояд, агар ӯ объявит дар бораи худ визите пешакӣ. Ник насб крейсер дар якорь дар муносибатҳои об гирифта калиди ва вставил он дар як қулфи дар зери яке аз кат. Чизе, ки менамуд твердыми половицами, раздвинулось, ошкор 35-миллиметровые камера, проявители, коғаз кунед барои нашр, воситаҳои барои таъсиси микроточек, қавӣ микроскоп, ба қуттӣ бо овоз медиҳем ва удостоверениями, боз як қуттӣ бо косметикой ва масками. Ин буд он Қуттии Pandora, ӯ ҳамон Дипи — иелати Фрэнка Дженнаро. Взломостойкий бехатар, ки дар он ӯ бояд буд, нигоҳ чизе, ки надошт муносибат ба Нилу Кроуфорду.
  
  Тавассути якчанд лаҳзаҳои Ник спрыгнул бо пушти decks дар худ плавках ва поплыл ба пляжу. Дар як тараф ба он нигоҳ водонепроницаемый болишти. Ӯ перебрался тавассути пасти песчаную отмель ва скрылся дар заброшенном лодочном анбор.
  
  Седой мард дар очках бе оправы ва мешковатом бесформенном костюме, появившийся тавассути якчанд лаҳзаҳои аз эллинга, буд, монанд аст, на ба Нила Кроуфорда, ҳеҷ Ника Картера. Ин буд пиронсол мард, шояд панҷоҳ сол, хеле тучный ва производивший таассуроти рассеянного ва медлительного - доктори Лоуренс Авҷи даҳ сол пеш кор бо профессор Брандом дар Океанографическом донишкада Вудс-Хоул. Ӯ хеле мехост, ки барои қонеъ аз худ собиқи ҳамтои ба муҳокимаи баъзе таѓйирот, ки онҳо ба нақша ворид Boletho, двухместное подводное исследовательское судно, разработанное Брандом. Ӯ проделал тамоми роҳи аз Массачусетса барои сӯҳбат дар бораи ин, аммо, маълум аст, ки рассеянный, фаромӯш ҳушдор Бранда дар бораи худ приезде.
  
  Хоук хушнудии камуфляж, ва Фрэнки Дженнаро овард ҳуҷҷатҳо, либос, никоб аз ластолекса ва узкие дастпўшакњо телесного ранг ба состарить дасти Ника. Ҳамин доктори Авҷи бехатар убрался бо роҳи кор бар секретным правительственным лоиҳа, дар Ҳавайӣ аст. Ник аниқ медонист, ки дар он аст, кӯчаи 220 Қ. Ӯ осудаанд бас ва пурсед, то ӯ досконально изучил макао кӯчаҳои ба топографической корт. Хуб аст, ки ӯ дод, ӯ акнун фаҳмидам, нигариста, ба ҳамон хона, дар ҳамон мавзеъ. "Сеньор Сити" омада, бевосита аз реклама, гуфтанд: "Баҳра баред худ нафақа дар Флорида барои 250 доллар дар моҳ". Хона тоҷикистонро худ геометрические адад аз гипса, цементных блокҳои ва шиша, окруженные террасами ва изогнутыми навесами, ва ҳамаи онҳо назывались Casa Zus е Casa Zo.
  
  Одамоне, поливавшие лужайки зери кокосовыми пальмами бо мӯи дароз доранд, баргҳои буданд, ба ҳамин монанд, ки чӣ тавр ва дар хона. Мардон ҳама буданд седые е лысые, бо жилистыми, обвисшими грудями ва животами зери спортивными ҷомааш аз паи шуд; ое ҳамаи занон буданд синие кепки барои мӯй ва нур блестел дар онҳо очках, вақте ки онҳо дар назди ҳавз нишаста, дар худ креслах-качалках дар бозори дохилии дворике. Нику буд, ки ин мушкил, ки дар ин ҷаҳон шахматных лавҳаи, бриджа ва мактубҳои аз кӯдакон ва соҳиби фарзанд метавонад чизе угрожающее. Вале бо вуҷуди ин ӯ рафта буд, ба кор бурд, ба чашмони он буданд, настороже.
  
  Ӯ фикр совпадении ва агенти N3 бовар надорад, ки дар рўзе, ки рост меояд. Ин буд, инвалидная коляска, дар он, ба гуфтаи шерифа Грейнджера, менамуд ва Бранд. Инвалидное раисикунанда! Ва боз назди он мысленным взором хеста филм. Ӯ мепоиданд, ки чӣ тавр Иуде кӯмак поен бо трапу ҳавопаймо ба шинондани он дар инвалидное раисикунанда. Гюнтер Бранд. Яҳудо. Тасодуф буд?
  
  Угловатый кубинец бо мошини ҳамвор шахсе, ки пӯшидани дар паст шароби сафед гуаяберу кушода дари дар кӯчаи Ба 220. Ӯ нигариста, ҳуҷҷати Авҷи, то Ник нақши бозидааст рассеянного профессор. Кубинец покачал сари, иштирок доштанд ҳуҷҷат ва оғоз закрывать дари. 'Интизор шудан як сония!' — чењрааш суст, лоғар овоз. "Ин дӯсти сола". Кубинец назар танќисї нест.
  
  Бо назардошти бартарии лаҳзаи ларзиши, Ник протиснулся гузашта аз он, воскликнув: "Профессор Бранд, ин шумо?"
  
  Инсон дар инвалидной ефт нашуда буд Иудой. Ин буд, ки зуд фаҳмо. Яҳудо, чун баъзе мегӯянд, дар асл Мартин Борман буд "прусским быком" — бо даври сари, широкими плечами ва сина. Ин мард буд, худощавым, ветхим, бо висячим подбородком, водянистыми голубыми чашмони ва серебристо-сафед мӯй, мӯи бар воротником. Ӯ выкатился аз полутемной ҳуҷраҳо, онро маҷлиси намояндагони маҷлиси олии губа дрожала аз... чӣ? Кӯшишҳои? хушбахтии? Ник карда наметавонистанд ин дид. Дар стуле свисала трость, указывающая аст, ки ҳангоми зарурат он метавонад даст то бо аробачаи маюбӣ намуд.
  
  'Сола, ки дӯсти! Сола, ки дӯсти!' — воскликнул ӯ дрожащим овоз мебошад. 'Ба мисли, дер вақт боз. Чӣ хел? Ба мо бигӯй, ки ба ман ҳама чиз. Ки меояд, дар донишкада? Фикри шумо дар бораи таҷрибаи аз Sealab II? Масъалаҳои натыкались ба якдигар. Ногаҳон ӯ оборвался, доранд гузашта Ника, ва ба он шахси появилось испуганное ифодаи.
  
  Ник обернулся. - Доктор Орф дохил ҳуҷраи.
  
  "Ин чӣ маъно дорад?" — гуфтам Орф, яростно выпучив чашм ба лӯхтак детском рӯ.
  
  Ник боз худро оғоз комедию, вале Орф прервал он нетерпеливым взмахом дасти. — Ое шумо дарк мекунед, ки профессор Бранд ба таври ҷиддӣ бемор аст? Ӯ буд, ки сактаи дил. и... '
  
  — Ман случился сактаи дил, — машинально повторил нафар дар инвалидной ефт. "Ман ин буд, ки сактаи дил як сол пеш ва боз як чанд моҳ пеш".
  
  Ник бегона нигоње. Ба қавли хеле любопытное дар он аст, ки чӣ тавр ӯ инро гуфт. "Хуб парванда, ман медонистам, ки дар бораи ин,," ӯ гуфт:. — Мебинӣ, ое, ман мехостам ба ту чизе ҳаст, ки муҳокимаи. .. '
  
  — Беҳтар аз он аст, ин корро дар нома, — прервал он Орф. "Профессор нест мебарорад ягон ҳаяҷони гуворо фаро гирифтааст. Ва акнун, ки чӣ тавр ба он духтур, ман ба шумо умолять. .. -- Ӯ ногаҳон замолчал, ногаҳон бо таваҷҷӯҳи нигариста, Ника. — Ту мошин берун?
  
  - Не, ман хешамон омадам ба хизмати таксӣ мебошанд.
  
  Ник дид, ки чӣ тавр зуд хабар дод кубинец Орфу. 'Ман шунидам, ки чӣ тавр таксӣ боздошт, — пробормотал Орф, засовывая байни губами сигарету бо золотым мундштуком ва зажигая вай.
  
  "Ронандаи маро нодуруст фаҳмидам, — дар ҷавоб гуфт Ник, — ва отвез ман ба берун. А. обу Ҳаво хуб аст, аз ин рӯ, ман қарор додам, ки як каме". Гап дар ин, на он сводил чашм бо кубинца. Мард обошел он ва выкатил непротестовавшего профессор аз хуҷраҳо. — Интизор шудан, — гуфт Ник. "На камтар аз , ман мехоҳам, ки бигӯ бай бо худ старым дигар".
  
  Орф ба кор бурд, вале настойчиво подтолкнул Ника ба хона. — Бефоида аст, — пробормотал ӯ, дуд клубился гузашта аз он лягушачьих чашм. — Мебинӣ, ки ое ӯ ҳоло чизе гуфта нашудааст. Дӯсти ман аст,, ӯ аллакай фаромӯш туро. Орф демонстративно пожал плечами, ва ӯ ногаҳон чашмони кофирон маслянисто-мягкими аз фальшивых ін. "Он лаҳзаҳои шаффофият табдил ҳама камтар ва камтар". Ӯ издал ором щелкающий садо ва кушода входную дари, пас чарогоҳҳоро Ника берун.
  
  Вақте, ки дари дар протестующим Лақаби закрылась дар назди хона остановилась мошин бо визжащими шинами. Ӯ дилам, упругое, похожее на пантеру бадан дар зери мешковатым костюмом буд, омода ба амал.
  
  Ингра Бранд выскользнула аз booster худ сафед варзишӣ мошинҳо ва направилась ба он оид ба садовой дорожке. Дар он буд, бикини сафед кард, ва кажущийся небрежным навъ Ника ничуть на смущал – узкая камар, пурра ҳамаҷониба нест гирифтааст, изящно стройные пойҳои. Меравем ба он, ки вай подняла іуѕуѕро ва встряхнула густыми светлыми мӯй.
  
  Вай гуфт:. - 'Дуктур. Авҷи, ман гумон дорам? "Гузашт қадар вақти зиед, ки ман њаматарафа".
  
  Пас аз чанд любезностей вай захотелось воқеъ гузашта аз он. Ник ба таври васеъ улыбнулся ва кӯшиш мекунам, ки давом додани сӯҳбат. Дар аввал ӯ умедвор буд, ки вай пригласит он; ҳоло он буд, ки омода аст довольствоваться мухтасар glance ба он шахс. Дар ин буд, чизе тоқ, дигар. Вай дар ҳоле тағйир ефт. Шояд ҷисман нест — вале ба таври возеҳу равшан тағйир ефт. "Бубахшед маро?" — пробормотала вай. — Ман танҳо, ки буд бо соҳил воқеъ аст. Ман мехостам, ки ба ин мокрую либоси".
  
  Ник буд, тамошо, ки чӣ тавр ба он дохил мешаванд, дар хона. Он, ки буд? Аз дигар он буд, тамошо дар он, бештар аз смущался. Дар вай буд, чизе тоқ, вале ӯ наметавонистам ин. Ӯ ба дилам ва рафта дур аз хона, пас thoughtfully рафт тротуару.
  
  Чизе аст, то хурд, ки он ба вуқӯъ мумкин аст, ки буд ошкор шуд. Танҳо наметанный чашми Ника метавонад уловить он. Лекин маҳз он диққати ба мелким тафсил, то даме поддерживало ҳаети ӯ — марқӯс баланд кардааст, пас чӣ тавр аз тамошои занонаи гӯши бо поднятыми мӯй, jittery иқдомро.
  
  Ник гузашт тақрибан ду ҳиссаи, ки зазвонили ҳамаи колокола он низоми alert. Ӯ е назар ба боло — ва он мақоми напряглось.
  
  Тамоми муҳит дар Senior City ногаҳон тағйир ефт!
  
  
  
  
  Боби 9
  
  
  
  Ник монд дар нақши худ. Ӯ зуд зашагал минбаъдаи, он фикрҳои равшан шуданд, ки дар ҷои дигар гӯрониданд . Вале ҳар нерв ва ҳар инстинкт зери мятым, бад сидящим костюмом интизор прислушивался. Кӯшиш кардам, эҳсос ва ощутить, ки маҳз тағйир ефт. Ки дар он ҷо буд. Ки буд ин ҷо. Дар атрофи он.
  
  Аз сояи на выглядывали зловещие шахси. Буд, ҳатто он ки онхо худ наметавонанд. Равшан ва гарм, тақрибан соати рӯз. Кусты дар тихой кӯчаи качались дар lightweight ветерке. Одамон поливали газоны, ухаживали барои цветами, назди ҳавз нишаста, дар террасе худ красочного сафед хона. Чизе ҳаст, ки chatted, то ба гурӯҳи пиронсолон .
  
  Бо вуҷуди ин, Ник эҳсос хатар. Вонь буд, то қавӣ аст, ки он каме нест, стошнило.
  
  Ӯ ускорил қадами.
  
  Гурӯҳи седовласых стариков, гузашта аз он, ки танҳо гузашт, болтала дар бораи бозори захираи ва обвиняла нарх дар Биг-Пайн. Онҳо ҳатто подняли сари, вақте ки вай гузашт, вале чизе, экстрасенсорный инстинкт, ба Ника ба ақиб бингарад тавассути китфи тавассути якчанд лаҳзаҳои.
  
  Ду нафар аз онҳо отделились аз дигарон ва аз паи паноҳ. Калонсол нафақахӯрон дар торик очках ва рубашках бо намунаи floral принтом — аммо чӣ гуна онҳо мерафтанд тротуару паси он буд, чизе сола. Онҳо қадами буд, боварӣ ва целеустремленным.
  
  Ник оғоз рафтан тезтар. Краем чашмони ӯ пай бурд, ки онҳо низ.
  
  Дар назди онҳо баромада, зиеда аз кӯҳна одамон. Онҳо истода чанд гуруҳи, дружелюбно разговаривая. Дар баъзе зери мышкой буд, рӯзномаи; аз дигар буд саг на поводке. Ҳамаи ин ба назар innocently кофӣ. Дар ин ҷо танҳо наметанный чашми Ника фавран дид закономерность. Тақрибан аз ҳар сад ярдов, попеременно дар ҳар ду тротуарах. Ин буд, ки ҳангоми чун. Онҳо ҳеҷ гоҳ шояд тасодуфан позиционировать худ то ба таври самаранок.
  
  Онҳо пурра баста ба он.
  
  Вақт буд, ки фикр буд, ки он вақт амал. Ник фаҳмидам фарқи миени ҳангоми худ кӯтоҳ, вале упорного ученичества. Он вақт буд, ки амал. Бигзор худ великолепному бадан, натренированному йога, ки ба гирифтани нахустин аст, то ки он ба мағзи ҳанӯз таҳлил масъала.
  
  Ӯ аллакай двигался. Ребристые резинӣ башмаки бо пояндаву подошвой аллакай вгрызались дар даруни он шағал ближайшей подъездной роҳрав. Ник перебежал он дароз, подпрыгивающими иқдомҳои. Барои он пушт раздавались додзанӣ, топот рысью. Ӯ пробежал гузашта гаража, гузашта простыней дар бельевой веревке ва дидам, ки дар назди дарвозаи худ. Ӯ чуқур вздохнул, напряг мушакҳо ва плавным прыжком гирифта, дарвоза, рости дасти гузаронидани нахустин аст, ба илова худам иловагӣ қувват ва equipoise.
  
  Ӯ зад, ки цветочную клумбу. Пожилая зан бо садовой shoveling ва мӯй, закрученными дар curler, поднялась бо настурций ва завизжала. Ӯ виновато усмехнулся ва давида дуртар, вале мехостам ба ӯ бозгашт ва задушить вай. Зеро ки вай дар идома бо овози баланд.
  
  Вай овози звучал монанди сирена ва определял низомномаи он, бештар самаранок аз пеленгатор. Буд, ки ое вай агенти "КОГТЯ"? Ҳамаи касоне, ки буданд, дар Сениор Сити?
  
  Ӯ перепрыгнул ба воситаи девори бори дигар ва бори дигар. Ӯ зуд зигзагообразный қурби привел он ба поен подъездной дорожке, поен кӯча, пас байни ду домами ва боз якчанд задними дворами. Садоҳои он преследователей стихли. Ӯ буд, худ осон васеъи қадам, то берун омада, дар Эспланаду рақами ду. Бо топографической корт ӯ медонист, ки вай выведет он аз Сениор-Сити дар ошкоро мавзеъ. Ӯ маҳсулоти худро ба қадам то қадами, боз ҳам старым, седеющим доктор Авҷи.
  
  Бо ошеломляющей компютерӣ суръати мағзи Ника анализировал чизе, ки бояд буд, ки рӯй, ва ҳамзамон согласовывал, чӣ гуна бояд бошад, он қадами оянда. Орф ва кубинец метавонад сайд аз он, то даме ки ӯ буд,, ҳанӯз ҳам дар хонаи худ, ва пешгирии ин ваҳшӣ сайд. Ки онҳо доштанд, дар хотир доред, ки чизе е касе передумал пас аз он , ки берун аз хона. Чӣ тавр? Кӣ? Ингра Бранд? Вай медонист ҳамин Авҷи. Ин, ки ое вай мебинад сквозь камуфляж Ника? Ва, ки маънои аҷиб, рафтори профессор Бранда? Ник аллакай вақт дар саросари меояд бо подобным машинным повторением. Агар зарардида аз чин ислоҳоти техникаи маъруф ҳамчун си нао — айнан "промывать маѓзи". А баст кайфияти Ингры Бранд? Чизе, хурд муфассал дар вай меафзояд бедор аломати савол. Он, ки буд?
  
  Паси Ника послышалось слабое fizz шина. Ӯ обернулся. Дароз сиеҳ катафалк танҳо выехал аз тангкӯчаи ба эспланаду. Вильгельмина проскользнула дар дасти Ника, вале ҳарду монд ҳуқуқи кисаатон он брюк. Катафалк қатъ рост ба назди ӯ. Дасти Ника сжалась дар рукоятке "люгера", сипас ба нармӣ расслабилась, вақте ки ӯ дид веселое, шахси холис преподобного.
  
  — Шумо дӯсти профессор Бранд, ҳамин тавр не? — меҳрубонона пурсид ӯ, наклоняясь ба окну мошинҳо аз ҷониби Ника. "Ман ваҳй Бертрам, — фаҳмонд ӯ. "Ман кӯшиш кардам намудани ҷой, тоҷикистонро туро дар давоми се маҳаллаҳои". Ник доранд бевосита ба ӯ чизе гуфт. Усқуф похлопал оид ба сидение наздик бо худ. — Ман меравам, ба Биг-Пайн, — гуфт ӯ. — Метавонам ман подбросить шумо?
  
  Чизе вайрон шудааст. Чӣ тавр ба ин пастор фаҳмидам, ки ӯ дӯсти Бранда? Чӣ тавр ӯ фаҳмидам, ки бо кадом кӯчаи ӯ сбежал? Ник зуд аз тихую пустынную эспланаду. Буд, ки на садо ғайр аз стрекота сверчков ва уқенуси ором гула мотора катафалка.
  
  Усқуф Бертрам гуфт, ки-чӣ, хомӯш овоз мебошад. Ник аз он нест, мефаҳмидам. Ӯ бодиққат наклонился ба окну. — Дорӣ, мушкилоти? повторил пастор. Он шахс ногаҳон табдил ефтааст ҷиддӣ ва озабоченным. "Ман дидам, чӣ гуна баъзе одамон бегали дар наздикии хона профессор. Ӯ бо тартиби? Ман кӯшиш кардам, ки навестить он баъд аз он ӯ аз сактаи дил, вале ин аҷиб доктор отослал ман. Вақте, ки як лаҳза пеш дидам, ки шумо баромадан аз хона, ман фикр кардам, ки шумо метавонад ахбор.
  
  Ник бо диққат нигариста, пастора. Душвор буд, ки бовар бузург голубым глазам барои линзами бе оправы, розовой бачагона пӯст, пятнышку яхмос барои бритья дар мочке ба гӯш, ки навъе дополняло расми пурра невинности. Вале N3 касе нест доверял.
  
  Дар оинаи бо аз пушти сари преподобного Бертрама мелькнуло ҳаракати. Ник дар назар аст. Бо тротуару вазъи муроҷиат ду нафар мард. Ӯ дилам ба онҳо. Торик айнак, куртаҳои дар цветочек. Яке баланд, дигаре паст ва пурдарахт. Ду нафар стариков, ки оғоз сайд! Ник дилам дар дигарро. Бо ҳамон тараф прибежали боз ду нафар нафақахӯрон. Онҳо мерафтанд, барои онҳо!
  
  'Ман метавонам, ба шумо кӯмак?' — бо trepidation воскликнул усқуф Бертрам.
  
  Балки Ник аллакай буд, рысью. Тир просвистела гузашта, ба он гӯш, отскочила аз бордюра пеш аз ӯ. Ӯ якбора повернул направо ва давида рафту бо подъездной дорожке, пригнувшись, ки агар буд, бо полю мубориза. Барои он пушт послышались қадамҳои. Раздался боз як зарбаи расплескав шағал чап аз он. Дар Зоҳир Вильгельмина. Ник ногаҳон отпрыгнул ҷудо ва ду бор шањ дар давоми прыжка. Пешбари преследователь схватился дар гардан ва суст развернувшись, афтод, ки дар даруни он шағал. Дуюм тӯб промахнулся. Барои он пушт распахнулось тирезаи. Касе, ки чењрааш. Ник дилам ва давида мегузаштанд, ҳавзи шиноварӣ дар backyard chicken. Дигар стрелок рафт укрытие. Ин буд, ки он ба имконияти.
  
  Пеш аз ӯ дид ошкоро замин — вале дар назди он истода баланди зарешеченные дарвозаҳои. Аз ҳад зиед баланд, ки ба перелезть. Ник затаил нафас. Он натренированное йога бадан растянулось. Одатан, васеъ китфи табдил бегона канора нест ва бегона искривленными. Ҳатто он грудная қафас менамуд, уменьшилась. Ӯ протиснулся бо узкими бедрами дар қариб чунин узкое сӯрох ва нармӣ дар мавриди ба дасти ба замин. Баъд хеста, давида минбаъдаи. Дар вақти. Барои он пушт грохотали аксҳоро. Тир просвистела гузашта аз он, вақте ки ӯ добрался то и ' л барои паноҳгоҳ дар байни валунов.
  
  Ӯ ба чап сангҳои байни худ ва преследователями ва двигался навбатӣ оид ба ошкоро маҳал. Ба онҳо лозим аст, ки якчанд дақиқа ба даст бар ба воситаи девори — вақти кофӣ барои ӯ добрался то болота, ки дар тарафи дигар ҷазира, баръакс он ҷойҳои, ки дар он чап лодку. Дар укрытии решаҳои дарахтон ӯ метавонад муайян кардани маҳз чӣ қадар мардум последовало барои ӯ, ва мувофиқан спланировать амали худ .
  
  Ник буд, широкими, плавными иқдомҳои, вақт аз вақт оглядываясь тавассути китфи. Буд, хусусан гарм. Бо тоҷикистон дул қавӣ порывистый шамол. Сияние баҳр ва блестящих баргҳои сабз решаҳои дарахтон дар назди ӯ буд, ослепительным. Дар ҳаво висел бӯи болотного газ ва гуано. Ӯ дид, ки ду "пенсионера" буданд, аллакай барои забором. Ник ускорил қадами ныряя байни невысоких шинонда шуд ва баланд наботот, ки пучками росла байни серых мурда кораллов. Кораллы сард спускались ба болоту, таъмини бузург укрытие. Ӯ нырнул барои онҳо бо Вильгельминой дар дасти.
  
  Онҳо буд, ки се. Онҳо спускались оид ба склону, громко щелкая паст бамбуком ва морским виноградом. Акнун, вақте ки онҳо низ берун аз Сениор-сити, онҳо қатъ симулировать. Ник дид , ки чӣ тавр бо баланд толстяк ногаҳон похудел, ки царакат берун пистолет-автомат аз зери цветочной куртаҳои ва выбросил халта, ки дар он буд, зиеданд силоҳ. Аммо чӣ шуд, ҳатто бештар аҷиб аст, ки онҳо чунин менамуд, аниқ медонистанд, ки дар он аст, ки Ник. Он мард бо автоматом бошад, онро бевосита дар коралловое маориф, ки барои онҳо ӯ прятался. Последовала камшавии навбати. Иловаро разбитого коралла жужжали дар ҳаво, чӣ тавр ба осы. Рикошетящие пули свистели ва выли дар кустах... Сипас садои прекратился. Тишина. Дар ҳаво висела вонь чун хокаи фуҷур ва турш бӯи разбитых кораллов.
  
  Ник приподнял сари ҳиссаи дюйм. Он мард бо автоматом дернул парда ба барқе, ва ӯ буд, то глуп, ки истода, то кард аст,. Вильгельмина выстрелила. Тир задела волосатую дасти бо автоматом ва попала дар цветочную ҷомаи. Шахсе мардон скривилось аз ақл дард. Дар ҳоле, ки ӯ качался бозгашт-ба пеш, ва он гоҳ афтод. Ник аллакай двигался, ки шањ. Ӯ давида аз кораллов ба роще дарахтон.
  
  Дуюм стрелок пайдо аввал оид фавран барои коралловым рифом. Пистолет яростно шањ ва Ник бросился сӯ, афтод, ба як зону ва прицелился. Вильгельмина разразилась яростным лаем. Дигар шањ боз, вале промахнулся. Коралловые осколки полетели ба ногам Ника. Стрелявший намояд аз майдонҳои назари. Ба шахси сеюм преследователю ин буд, ки кофӣ нест. Ӯ карабкался боло оид ба склону, чӣ тавр ба испуганный харгӯш. Ник прицелился дар он, сипас опустил люгер. Ӯ пополз ба пеш ва аз он ду мардон, онҳо гузошта шуд. Онҳо ҳам буданд, мертвы. Як назар ва Ник шуд, ҳайрон мешавад. Юношеские, мустаҳкам бадан, шахси стариков — вале бе масок. Ин ҳайрат он. Ҷароҳатҳои дар наздикии ушей ва дар поен хати афзоиши мӯи тиловати фикру шад ҷарроҳии пластикӣ кардааст — раванди пиршавии, достигаемый аз ҳисоби оммафаҳм пӯст ва кимиевӣ маориф узвҳои дар рӯи. Доимии албатта дардовар раванд. Ки метавонад то фанатичным, ки ба харидани он? Пистолет-пулемет дод, ки ҷавоб. Ин буд, T. soe ВТЛ - лоиҳаҳо ва имитация рубли силоҳи.
  
  Ник заметал худро нишонаҳои ва аҳволи оид ба ракушкам ва веткам, ки ин мумкин буд. Ӯ взобрался оид ба бузург склону дар паст будани паҳнкӯҳи, усеянное кустами, валунами ва лоғар, гнутыми шамол дарахтон. Ин буд, ки баландтарин нуқтаи дар No Name Key (Безымянном ба таври манфї). Аз ин ҷо открывался гуна ба Сениор-Сити, инчунин дар наветренную ҷудо ҷазира, ки дар он буд, пришвартован " Мобил Ғал ". Ҷои буд, ки ягон аломатҳои фаъолнокии. Ҳатто дар подлеске дар поен, ки простирался то пляшущей жаркой дымки бар горизонтом. Ник монд дар болои холма, то охири рӯз. Ӯ ҷони худро фидо плашмя дар тангӣ ракушках ва ҳаюло винограде, ба он чашмони буданд, бо омодагӣ ба малейшему ташаббуси. Ҳеҷ чиз рӯй. Чи, дар саросари, барои он кас омад. Ин буд, хеле аҷиб. Зери покровом аз торикӣ Ник спустился оид ба склону аз тарафи дигар ва проделал аз роҳи дур ба безлюдной қисми шарқии ҷазираи ефт ва ручью, ки дар он чап лодку. Ӯ чанд маротиба останавливался дидани ва прислушаться. Вале он биеянд. Пеш аз вуруд ба заброшенный эллинг ба переодеться, ӯ выждал ним соат, пригнувшись дар dark, выискивая қадре аломатҳои домҳои. Он flair аллакай подсказывало ӯ, ки дар атрофи кас не, аммо ӯ мехост, ки ба дучанд дорам.
  
  Бо либос доктори Авҷи дар водонепроницаемом як халта Ник пробрался тавассути заброшенный эллинг ва спустился оид ба шаткой лестнице дар соҳил. Дар як халта низ буданд Вильгельмина ва Пйер; танҳо Хьюго ҳам буд, мекушед, ба дасти худ узких ножнах.
  
  Ногаҳон ӯ фуруд омад, барои шунидани незнакомый садои. Ба зӯр овози шунидорӣ, қариб вибрация - катящийся камешек е треск хушк ветки. Ӯ обернулся.
  
  Дер. Ҳамлаи буд аз боло.
  
  Баланд грубая гулнақшҳои бросилась бо кораллового уступа атрофи эллинга дар Ника. Ӯ ҳис мекардам, ки чӣ тавр қавӣ дасти сахт цепляются барои он. Ӯ мувозинат гум ва афтод, ударившись сари ӯ дар бораи поении ступеньку. Дар красном тумане внезапной дард ва головокружения дид, приближающиеся дароз ангуштони.
  
  Ник рванулся ва эҳсос кард, мисли он ки худи сар отскочила пеш аз номӯътадили оид ба дыхательному горлу, ки севумӣ шаб дар қисми вспыхнувшим светом. Зарбаи нанесла дуюм гулнақшҳои — хурд, толстенькая, низ дар цветочной рубахе. Ҳа... Ду стариков, ки оғоз шикор дар он рӯз! Чӣ гуна онҳо ба он пайдо? Ин буд, ғайриимкон аст. Ӯ ҳатто ҷойгиршавӣ маскировку. Онҳо никак не метавонад, ки ба бастаи доктори Авҷи бо Нилом Кроуфордом. Ва ҳол он буданд онҳо. Ва маҳз аз ин рӯ, онҳо маҷбур шуданд, мурдан.
  
  Ба-наҳанг, зашевелилась дар чуқурии чашм Киллмастера.
  
  Хьюго выскользнул аз ножен ва проложил худ аз роҳи ба воситаи шиками дуюми мардон. Ӯ споткнулся ва афтод, дар баланди, як мард. Дар ҳоле ки пои Ника вылетела дар сильном жестоком ударе, ки маҷбур баланд марди loosen то хватку ва якбора вдохнуть. Ӯ согнулся пополам, онро ба дасти двинулись ба манбаъ ақл дард. Вақте ки ӯ ин корро кард, закаленная дар карате дасти ударила он шее, чӣ тавр ба iron кулак. Чизе щелкнуло. Агар ӯ буд, ки пас аз он ба баъд фармонбардори у бошӣ, ӯ ба таҳқиқ мурда буд, ҳанӯз пеш аз он, чун ба замин афтод.
  
  Дар ҳамин ҳол дигар снял іуѕуѕро дар сӯҳбат. Акнун ӯ бросился дар Ника бо ҳайвонот рычанием ярости. Хуни зуд растеклась оид ба цветам дар он рубашке, вале дар квадратном грузном бадан боз буд страшная қувват, ва ин қувват поддерживалась бешеной яростью раненого, умирающего олами ҳайвонот. Ник зацепил марди пои барои икру ва сахт зад оид ба-зону окованной рўзњои оҳан агар на пяткой. Пои шикастанд ва ба марде афтод, ки дар острие Хьюго. Ник царакат смертоносную пӯлод, омодагирӣ ба второму удару. Ҷавон чашм ба он старом морщинистом рӯи заблестели ненавистью, ва ӯ боз атаковал. Ник развернулся ва толкнул стилет дохили. Шадид чӣ тавр shaver пӯлод аст биронанд дар гардан сбоку, ки чӣ тавр гарм тӯдаи дар нафт.
  
  Ник бо мушкилӣ рушд мекунанд поднялся ба пойҳои, баъзеи непромокаемый болишти ва дохил шудам дар об.
  
  
  Ваҳй Бертрам нишаста дар переднем курсии катафалка ва назар афканда, то дар дурбин, то Ник Картер подплывал ба "Мобил Ғал" . Ӯ буд, припаркован дар наздик холме буд ва дар наушниках. Ӯ улыбнулся, баргузор ва дасти кушода қабр паси худ. Он ҷо буд, комил замысловатой чен, доштан зарур ва суст вращающейся антеннаҳои пеленгатора. Викарий дохил ирсолкунанда наздик гробом гирифт, микрофон.
  
  — Ту дуруст буд, Орф, — усмехнулся ӯ. — Дар он хун аст, ҳанӯз ҳам кофӣ радиоактивӣ следов, барои фаъол кардани қабулкунанда, вақте ки ӯ хоҳад, ки дар доираи ду мил. Чӣ тавр? Не, ин дафъа ӯ рафт. Кушта шудаанд, ҳанӯз ду охранников бо Ба-стрит. Ҳамагӣ панҷ. Он бузург невинные кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем чашмони счастливо мерцали барои линзами бе оправы, вақте ки ӯ гуфт: ОҲ аен аст, кофӣ ба ҳаяҷон барои фиристодани беҳтарин.
  
  
  
  
  Боби 10
  
  
  
  Целлулоид издал нарм скрежещущий садои проскользнув гузашта қалъа. Дари оҳиста-оҳиста фаъол аст ва нур аз коридора афтод в темную ҳуҷраи. Духтар остановилась дар остонаи он гулнақшҳои вырисовывалась дар партави. Круглая, плавная хати он буд изогнулась, вақте ки ӯ оҳиста-оҳиста закрыла барои худ дари. Тез очертания он приподнятой сина буданд, охир, ки дида мешавад,.
  
  Он гоҳ дар ҳуҷраи боз гашт торик.
  
  Вай ба воситаи ӯ бо боварии мутлақ, ловко уворачиваясь аз мизи бо стеклянной як зарф маҷмӯи картотечных шкафов, стульев барои табдил шуд, разбросанных дар атрофи. Вай шу бесшумно ступали оид ба толстому ковру аз девор то девор. Дойдя то армированной сталью дари аз тарафи дигар дафтари ӯ сняла туфли.
  
  Онро гирифта, вақт бештар ба кушодани дари. Дар бораи он буд, ки ду қалъа, яке аз онҳо буд, хеле муосир кодовым замком.
  
  Вале буд, дар партави, ки аз қалъа, ки метавонист иҷроро ба таъхир гузорад Жюли Барон зиеда аз понздаҳ дақиқа, ва ин зарра истиснои.
  
  Вай бесшумно прокралась оид ба плиточному ошенаи хурдтар аз он ҳуҷраҳо, вытащила аз мизи курсї ва идонаро карточную хазинаи. Лоғар, мисли карандаш, рентгении нур вырвался аз он кулака ва погладил кортҳои, сипас фуруд омад. Вай закрыла хазинаи ва ба воситаи ҳуҷраи ба хамелеон ман, рафҳои он буданд, фаро электромагнитными лентами. Рентгении нур проскользнул гузашта аз он. Вай гирифта шудааст катушку ва вставила вай дар магнитофон.
  
  Се рӯз Джули таҳқиқ файлҳои амнияти NASA дар мысе Сейбл, ниҳоят кам шудааст, ки то се лент дар кабинет доктори Говарда Данлэпа. Данлэп буд психиатром лоиҳаи, ва ба ҳар як савол Хадамоти амният дар бораи ҳама бештар странном рафтори Ингры Бранд тайи ҳашт моҳи направлялся ӯ. Он ҷавобҳои, зафиксированные дар хизматӣ записках барои Хадамоти амният, ҳамеша буданд, чунин:
  
  "Рафтори субъекти мазкур ба ҳеҷ ваҷҳ пешниҳод мекунад, таҳдид ба амният ва табиӣ аст,, дар натиҷаи переутомления ва вынужденных шароит, ки дар онҳо ҳисобҳои зиндагӣ научному ҷомеаи ҷаҳонӣ дар ҳоле ки кор ба Лоиҳа. ФО. Кӯтоҳ передышка аз реҷаи муқаррарии аст ефт метавонад муфид; шояд, боздид шахси манфиатдор шахсе, ки ба вай падар, зеро он хеле близка бо ӯ ва ба назар мерасад, ки фавқулодда аст обеспокоена сердечным приступом, ки дар он наздикӣ буд".
  
  Ҳамаи хуб аст, танҳо Джули натавонист пайдо машинописные сабти гуфтугӯҳои Данлэпа бо Ингрой Бранд дар файлҳои, ба он аҳамияти чунин сӯҳбатҳо. Ва майор Бесслера, сардори хадамоти амният, ки онҳо низ нашуда буд, ва ӯ навишт острую як еддошт Данлэпу, ки дар ҷавоб гуфт, ки ӯ мизи завален бумагами, вале ин ки музокирот ба зудӣ хоҳанд дастрас барои баррасии минбаъда ба ҳукумати. Хадамоти амнияти. Ва ин буд, ки ҳамаи.
  
  То Джули на добралась то мыса Соболь.
  
  Аз сабаби он камуфляжной кор дар Архиве, ки вай находилась дар ҳамон долони нест, ки Данлэп дар асосҳои маъмурӣ бинои, ва аз сабаби вақтҳои охир расидани гурӯҳи калони муњандисон ва техникони аз қароргоҳи квартираҳо NASA . дар Хьюстон дод, то ба вай уважительную сабаби мондан дар бинои допоздна. Чизи дигаре буд, танҳо рутиной барои вай махсус взломщика замков.
  
  Ба назар зуд дар дафтари кории Данлэпа нишон дод, ки ӯ задерживался бо шакли коғазӣ шуд. Ӯ буд, прилежной, аккуратной, трудолюбивой шахсияти outpacing ҳатто худи худ. Ин аст, ки чаро пропавший сӯҳбат бо Ингрой то выделялся.
  
  Дуюм вечерний сафари ки дар он дафтари Джули пайдо кардани пропавшие маълумот. Онҳо ҳанӯз ҳам буданд, дар пленке ва заперты дар худи дини мубини аз сверхсекретных бойгонӣ хуҷраҳо наздик ба он кабинетом. Дар арафаи шоми Джули чизе ҳаст, ки узнала прослушав аввал пленку.
  
  Ин буд, показательно.
  
  Имшаб он послушает дуюм катушку сабти ва агар он боз мемонад дар ҳоле,, аст ва аз се як ҳиссаи, охирин. Вай поискала дар dark раисикунанда ва деҳот, включив диктофон. Катушки оғоз давр занад. Вай наклонилась пеш, вақте ки овози нарм доктори Данлэпа прошептал саросари ҳуҷраи. Вай буд, ки ба навострить гӯши шунидани он, вале он осмелилась зиед громкость.
  
  — Дар замони мо охирин сӯҳбат, — прошептал доктор Данлэп, — шумо изҳор намуданд ман дар бораи повторяющемся кошмаре бомбежек, хун ва марг, ки, ба гуфтаи худ, преследовал шумо тамоми зиндагии. Ман фикр дар бораи ин, Ингра, ва ба ман чунин ба назар мерасад, ки ин ба монанди он аст, ки бо марги модарат дар давоми бомбардировки Гамбурга. Аз ин ҷиҳат он комилан як падидаи табиӣ. .. '
  
  — Ман дар хотир дорам аз марги модарам, — прервала Ингра Бранд овози, сдавленным аз подавленных ін. "Ба ман буд, ки ҳамагӣ ду сол, вақте ки ин ҳодиса рӯй дод. Дар ин кошмаре ман ҳамеша панҷ сол ва эҳсоси гум кардани нест, ба модар, сипас ба сестре...
  
  — Ингра, мо аллакай дар бораи он, — бо таҳаммул ҷавоб дод доктор Данлэп. — Мо ҳам медонем, ки ман туро ҳеҷ гоҳ буд, хоҳарон, ҳеҷ близнеца, на ягон дигар хоҳарон. Ин аст он чизе, ки гуфт: ту падари шумо; ҳуҷҷатҳо тасдиқ мекунанд аз он.
  
  — Ҳает, — прошептала Ингра, — ман буд, барзиед эҳсоси гум. То дардовар ҳастед, ки қариб ҷисмонӣ. Ман фикр разрезанной пополам, несовершенной, ва ман дар ҷое хонда, ки вақте ки нисфи близнецов бимирад, маҳз пас худ фикр выживший".
  
  — Вале близнеца буд, Ингра. Дидани маълумот дар бораи таваллуд. Дар назар муфассал тафтишот сарф Хадамоти амнияти NASA муқаррар намудааст, дар худ маълумот дар давоми сол. Ҳаети шумо шуда, тафтиш карда ва перепроверена дюжиной гуногун агентиҳои аз деликатного хусусияти кори худ. Агар шумо буданд, ба ҳабсҳои шаҳрванд, шумо буд, ки агар ба рӯ бо қобилияти номаълум хоҳарон. Вале на бо касе, ки ҳает, чунон комил задокументирована, мисли шумо.
  
  Сипас доктори Данлэп дод таваққуфро ба тарҷума рӯҳ ва боз раздался шепот ба гӯш Джулии. "Ое надидаӣ, он дурнамои як тараф твоей натуры. Қисми, ки бо он шумо набардҳои сол; қисми, ки талаб мекунад, ки ба шумо имкон надоданд, ки худ бираванд.
  
  Банд, ба вуқӯъ сдерживаемый шепот Ингры боз прервал ӯ, ва ба вай гуфт: — Дар вақтҳои охир ин бадтар. Нест сурат мегирад ва шаб барои вай ба ман не снилась. Ман мешунавам, ки ба вай зовущий овоз, ки аз пошхӯрии дорои хотираи не боми, ва он гоҳ, ки ман иҷро сквозь наҳр хун ва оташ. †
  
  Вай кӯшиш ба харҷ дод, то боз якчанд дақиқа, он гоҳ расплакалась, ва доктор Данлэп гуфт: "хуб, бие, кричи". Оркестр дар як лаҳза загудел, пас Данлэп боз заговорил, ин дафъа деловитым тоном, ки дар паемҳои пешин аст, ки ӯ ягона буд. — Қайд кардан, бо второму собеседованию, — тез гуфт ӯ. "Агар бемор зоҳир классикӣ нишонаҳои запущенной шизофрении. Хеле ҷиддӣ дезориентация шахсият. .. " Наступило дароз хомӯшии боиси, сипас ӯ илова намуд еле разборчиво: "Шояд мумкин мебуд, ки касе ба кор бо теплотой, человеческим лаской... .. ҳад ҷиддӣ аст? Ман кунҷкобу... мард, ки он метавонист онро ба вай медиҳад, муҳаббат, ки вай сазовори. .. тоза ин баъдтар. Бубинем... бемор низ нишон медиҳад. .. '
  
  Элегантные buffs қуллаи Джули удивленно қаср дар dark. Ин буд, ки нав ба луғати хеш! Ва низ ҷолиб аст. Вай бояд буд, дохил сеюми кассету — фавран! Вай включила lantern аст,-карандаш, он гирифта шудааст, ки дар дандон ва сменила кассету.
  
  Ӯ буд, то поглощена худ бо кор, ки наметавонист дидани расширяющуюся полосу нур дар комиссияи қабул.
  
  Мард толкал дари дюйм барои дюймом. Дар дасти ӯ буд, пистолет. Ӯ бесшумно подкрался оид ба толстому ковру ба полуоткрытой стальной дари. Он фуруд омад, ки то он донеслись тихие овоз ба магнитофоне.
  
  'Дуктур. Данлэп, ман бояд ки чизе мегӯям! — напряженно гуфт Ингра Бранд. — Чизе ҳаст, ки аз он чӣ ман гуфт ту дар мо аввал ду дилхуш буд, аз хоб чӣ тавр ман гуфт. Ман дар назар дорам, ки достони дар бораи ман падар гуфта шуда бошад. Ин сактаи дил, шахсоне, ки бо онҳо ӯ тусовался бо он даме, ки барангехт ва е флорида . Он на ба тасаввуроти ман. Ӯ дар ҳақиқат дар хатар. Ҷиддӣ ба хатар. Ҳамаи мо...'
  
  — Не говори, то Ингра! Овози доктори Данлэпа буд, сахт. "Шумо медонед, ки ин сӯҳбатҳо то хотима некӯӣ худ асл. Ман перемотаю он дертар ва сотру он, ки ту танҳо, ки гуфт:. Ин рӯй медиҳад, бо худ касбу, агар чунин сӯҳбат буд, ягон записан. Як чизро тасвир, хоби, балки тамоман дигар мегӯянд, ки шумо бовар мекунед, дар ҳоле, ки вай дар ҳақиқат буд. Ман честен бо шумо. Ту дар тартибот. Ба ту лозим аст, ки гирифтани як танаффуси. Дароз истироҳат. Ман тавсия ба ин. Пас аз он, ки чӣ тавр шумо отдохнете якчанд моҳ, ман боз поговорю бо шумо, ва он гоҳ мо бубинем, ки чӣ гуна бояд ба қадами оянда. .. '
  
  "Доктор, ман танҳо чизеро, ки шунид", — гуфт Ингра Бранд. — Шумо дар ҳақиқат имон, ки ман... .. ман рўњї неуравновешена!
  
  "На беспокойся! Танҳо устала, переутомилась.
  
  — Не, ман фикр намекунам, ки ин ҳама дар пас. Ягон сония. Шумо фикр кунед, ки ман ҷиддӣ больна. Шумо худ гуфтед, ки ман уволят бо лоиња, ки агар ин сӯҳбатҳо попадут дар ман аст. Пас чаро ту ба ин чи кор карда истодаӣ? Чаро шумо хатари касбии худ репутацией наҷот ман шкуру?
  
  "Ое шумо шкуру, — ҷавоб дод доктор Данлэп, — ва дурахшанда дар бораи илмии касб". Наступило дароз хомӯшии боиси.... — Не, ин ҳам гап њаќиќат надорад, — гуфт ӯ ногаҳон напрягшись. "Ба ҳамин вақт шумо бояд донед, ки чаро ман ин корро, ман ба шумо онҳоро муносибат... ..Ингра ,ман полюбил туро,бо аввалин бор чун дид. .. '
  
  
  Ба воситаи як лаҳза овози доктори Данлэпа идома дод: Аммо ҳоло аз он буд, ки дар пленке. Ӯ буд, дар ҳуҷраи. Ӯ гуфт: "Маънои онро надорад, ки ту раскрыла ман хурд сирри". Потолочный нур вспыхнул. Джули обернулась ва моргнула дулом тупого худкор таппончаи.
  
  
  **********************
  
  
  Ингра Бранд, одетая дар ин сиеҳ каме либос аз квадратным вырезом ва калон бриллиантом ба лоғар занҷираи дар атрофи гардан, назар мрачной ва скучающей.
  
  Ник дид он чунон танҳо дохил шудам дар Бамбуковую ҳуҷраи.
  
  Ҳуҷраи буд заполнена загорелыми одамон дар шумных тропикӣ нарядах — блестящих кричащих рубашках, звенящих медали тилло браслетах, солнцезащитных очках дар олиҷаноби оправе, причудливых маҳаллӣ соломенных шляпах — ва строгая стильная осон Ингры выделяла вай. Пеш аз он дар барной стойке истода буданд, нисфи коса водки бо мартини, ва он рылась дар баъзе дурацкой бузург сумкаи даст, вақте ки ба он чӣ ваҳй Ник. Вай аллакай вытащила "Удачный" ва сигарету дар даҳони вақте ки Ника вспыхнула зажигалка.
  
  Вай посмотрела боло. Ник барои вай худро ослепительную табассум миллионера. "Салом, — гуфт ӯ, — номи ман Нил Кроуфорд. Метавонам, ки ман пешниҳод шумо чизе ҳаст, ки?
  
  Дар назар аст, ки он бросила на он буд, задумчивым, оценивающим. Ба он чашмони восхищались совершенством, як рӯҳ ба зебогии зан пеш аз ӯ. Ягона диссонансом буд, вай сумкаи, ки чӣ тавр ба он бештар походила дар магазинную. Балки Ник ҳеҷ гоҳ дӯст медошт, ба куд. Ое чунин як зан буд, бошад, хизматгори, ки дар ҳама ҷо следовал мебуд, барои он, ки ба додани дастпоккуни барои мӯй, атриет, сигор, губную помаду, сояи барои асри ҳамаи, ки вай метавонад понадобиться.
  
  Дар пленке раздался лязг медных духовых воситаҳо ва наафтонед оид ба ангуштони оид ба бонго, пас онҳо отъехали, огненно-сурх атласные куртаҳои калипсо качались он ҷо-дар ин ҷо таҳти синкопированную нусхаи "Yum Bambe". Ингра дар як лаҳза кивнула сари. — Шаробе, не, — гуфт вай. "Хурд ращс, ҳа."
  
  Вале вай, чунин ба назар мерасад, ки возражала. Вай танцевала хуб аст, аммо бе ин передаваемой шиддатнокии, ки бо он танцевала, ба вақти гузашта. Ник фикр кардам, ки ин суруд, аммо вақте ки ритми монд, ва кофир суст рақс, ва он прижалась ба он, покачивая бедрами, рӯй чизи дигар, аз, ба вақти гузашта. Вай умуман буд неуклюжей, вале дар движениях он буд, кадом аст нерешительность, негибкость , ки агар вай ба мақоми бессознательно сопротивлялось ӯ.
  
  Ин ҳайрат Ника. Ӯ каме отстранился доранд ва ба ӯ аз боло ба поен. Вай гуфтам ба ӯ бо полузакрытыми, бо чашмони. — Дар ин ҷо то многолюдно ва душно, — пробормотала вай. "Ман каме кружится сар. Мо метавонем ба берун рафта, барои як дақиқа?
  
  Вай гирифта шудааст, ба он дар, ки ба дасти, вақте ки онҳо прислонились ба перилам балкона ва посмотрели поен торик ҳавзи Бомҳо Буданд.
  
  — Ман медонам соҳил, — прошептала вай. Ва, ки дар ҷустуҷӯи вай, ӯ медонист, ки лабони вай хоҳад приоткрыты ва влажны, ки чашмони вай чарующе соблазнительны. "Ҳеҷ кас меояд ба он ҷо. Ин аст, оид ба ин сӯ Безымянной сарбандҳои.
  
  Ин маънои онро дорад, то кам буд, кушт ҳифзи! Шуданд ва дигарон ки связал доктори Авҷи бо Кроуфордом! Ва онҳо фиристода вай ба доми ӯ. Чашмони N3 табдил сахттар. Онҳо теряли вақт даром. Дар бозгашт аз Сениор-сити ӯ попрактиковался дар йога, бо душ ва шуморо бутерброд, ва он гоҳ спустился дар Бамбуковую ҳуҷраи. Дар маҷмӯъ, на гузашт ва як соат, ки чӣ тавр вай аллакай дар ин ҷо буд,, ждала он. Ӯ бо мрачным изумлением фикр кардам, ки кадом техникаи муносибати он истифода, агар ӯ ба ман қадам аввал. Пролитый нушокї? Ангушти, ки наступили?
  
  Он ангушти поднялся зери бриллиантом, ки вай носила, ва тасодуфӣ, кӯфтанд, ки оид ба он. — Танҳо бо ин штукой дар шее, гаронбаҳо ман худ, — гуфт ӯ. — Мо мебуд, асарҳои ширкат ягон похитителю гаронбаҳо аз ин ҷо то Miami. Ғайр аз ин, имшаб ман интизор дорам, муҳим телефонного занги. Ӯ помолчал, сипас бо лукавым overlooking афзуд: — Вале биеед биандешем, ки масалан ман ба ҳуҷраи. Дар ин ҷо ҳамон одиноко ва пустынно, ки чӣ тавр ба ҳар соҳил, ва поени роҳи набояд қум". Вай покраснела ва посмотрела дар дигарро. Вале чаро ӯ облегчать вай ҳает ? Ӯ буд, беш аз кофӣ ба ин корҳои.
  
  — Майлаш, — пробормотала он еле овози шунидорӣ,
  
  Ник замаскировал мухтасар, вале ҳамаҷониба азназаргузаронии худ рақамҳои дар ошенаи сеюм, невнятно бормоча дар бораи нон, нӯшидан об барои Ингры. Аз лаҳзаи санҷиши охирин, камтар аз як соат пеш, ҳеҷ кас буд, ки ба ҳеҷ яке аз се хуҷраҳо. Ӯ, кӯфтанд, аз рӯи бузург категорияҳо дар кати хоб, ки возвышалась бар полом, чӣ тавр ба тройная булочка. — Пойи не, — усмехнулся ӯ. "Тӯйи рақами. Ман фикр намекунам, ки онҳо мехостанд, ки ба хатари аз он, ки вай рухнет". Ӯ зуд гузашт дар дигар ҳуҷра, пас нигариста, вай ба воситаи китфи. Ӯ пурсид.— Ту аксаран ин чи кор карда истодаӣ? Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он скривилась. Аммо ӯ буд, ки ба ҳар ҳол, ки ӯ хоҳад, бо он ки ҳоло. Бозии подходила ба охир мерасад. Камтар аз тариқи ним соат ӯ хоҳад, ба ӯ чизе, ки ӯ мехоҳад, то бидонед,.
  
  Ӯ кушода туристический бар, ки ӯ таъмин. Дар дохили кожаной ҷузвдонҳо наздик лежали як шиша вермута ва як шиша водки, инчунин алюминиевый шейкер, tablespoon барои фаъолгардии ва ду пиела. Ӯ гирифта, стаканы, наполнил онҳо вермутом. -- Метарсам, ман кончилась водка, -- вскричал ӯ. — Ва як вермут низ хуб аст?
  
  Вазнин, ширин таъми вермута замаскирует аст , ки ӯ буд, рафта ба налить вай дар як шиша. Ӯ надавил ба муайяни ҷои сбоку ҷузвдонҳо, ва аз зери подкладки выскользнула хурд металлическая ғӯза. Ӯ шунид, ки чӣ тавр Ингра гуфт: "бале", ки снял сарпӯши бо қуттиҳои ва гирифта як лифофаи. Ӯ дод, то он ба вай як шиша, ва он фавран растворилась, то ки бесцветное content наменамояд смешалось бо вермутом.
  
  Хуноба дур аз њаќиќат нест — то Пойндекстер аз шӯъбаи спецэффектов даъват ҷавҳари, похожее на скополамин. Хуноба дур аз њаќиќат нест — кафолат дода мешавад, ҳамаи шумо чизе мегӯям, ки ҳама барои 20 дақиқа. Дар ҳамин ҳол, хоҳад ҷинсӣ, барои гирифтани онҳо. Ва бо ин кайфияти, ки дар он ҳозир буд, Ник, он бояд буд, бояд нежным таҷриба. Чӣ тавр мебуд, ӯ отреагировала? — тира аст, гуфт вай . Баъзе аз бешумори эротических намудҳои он репертуаре ки вай як қисми ин дафъа? 'Не! Нодуруст!' — закричала ӯ, вақте ки аз он дасти сомкнулась дар он ба таври нозук сиеҳ лифчике.
  
  Ингра залпом прикончила вермут — гӯе ки вай лозим буд, ин дастгирии. Ва бо пешниҳоди ӯ берун аз ороишоти. Ҳоло он ки пеш аз он, зверски обнаженный ва взволнованный, ба он чашмони буданд, чӣ гуна сард серая пӯлод. Осон ба њаракати он аз дасти ӯ собит обнаженной то басомадҳои, ва ӯ притянул вай ба худ, ҳатто взглянув дар вай. Ӯ қавӣ поцеловал вай. Он дасти шуданд зарыты дар он қабати мӯи малламуй, вай бузург буданд, ангуштони зажаты зери он челюстями оид ба обеим тарафњои он шахси, то ин ки вай наметавонист отвернуться. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр вай ба зону подогнулись дар зери он, вале ҳанӯз прижимался губами ба он губам , нигоҳ доштани он, аз он дасти бесарусомон то дар он мӯи худ. Он забон вонзился дар он дандон, пас проник сахт зад ва сахт врезался, пур кардани онро ба даҳони накардани он эътирози хх бо полосканием гулӯ, преодолевая дрожащую ҳифзи, ки слабо выдвигал он забон.
  
  Сипас ӯ толкнул он дар бистар, стянул бо вай бадан черные кружевные panties ва нигариста, ӯ аз боло ба поен. Вай съежилась зери харобиовар дурахшон махсуси он чашми ва машинально подняла дасти ба муҳофизат худро сандуқе ва мягкую тилло букву "V" гендерї, классикӣ жесте пристыженной наготы. Ӯ якбора отдернул вай дасти прижал онҳо як дасти бар сари он, дар ҳоле ки онро ба назар суст двигался онро ба ҷисми худ,, қатъ истироҳат дар упругих холмиках он грудей, бо идомаи ҳаракат дар баробари buckling вай буд,, қатъ истироҳат дар длинном, гладком изгибе вай буд. .
  
  Вай аз оѓози гиря кардан шурӯъ мекунанд, аммо ӯ проигнорировал он, тамошо, ки чӣ тавр ба он розовые соски напряглись зери возбуждающим-ҳаяҷон он қатъии назар. То ин вақт вай буд, ки ба ошеломить, чӣ тавр ба невинную бурд! Ник тира аст, фикр кардам . Онҳо низ бубинанд, чӣ қадар, вай метавонад ҳам идома дорад.
  
  Вай задохнулась, ки вазни он зад вай, заставив поен. Ӯ сахт, тонкое бадан погрузилось дар он , извиваясь ва толкаясь, бездумно ва берањмона доранд, шабеҳ ба даст худ. 'Зверь!' — бушевала вай. "Ман нафрат ба ту!" Ин суханон боиси он ҳам бештар яростную ҳамла кард. Ник нырнул дар манящую красную мишень, ва он мушакҳои дернулись ва сахт ударились, онро ба дасти обвились атрофи он, ки чӣ тавр бутсы.
  
  'Зверь!' Ин дафъа стон буд, ним масхара, ва вақте ки ӯ вонзила нохунҳо ӯ дар пушти ту, вай аз оғози ҳаракат дар зери он. Он роҳҳо усилились, ва он худ суръати ҳоло зиед аст, зеро он ҷисми двигалось дар длинном, пульсирующем ритме невыразимого масхара. Вай стонала ва хныкала, корчилась ва дрожала, ки дрожь изумительного экстаза пробежала онро ба ҷисми худ,. "Дар бораи он аст, ки ошомандагон!" — выдохнула вай. — Ман медонистам, ки ҳамин тавр бошад! Ва ӯ медонист, ки ин дафъа вай разыгрывала комедию, ки он имела дар хотир доред, маҳз. Вале ҳоло вақти дар пиндоре хатарҳо, ки чӣ тавр ба он имконпазир аст.
  
  Вақте ки он дрожащее иҷрои приблизилось, ӯ эҳсос кард, мисли ҷисми худ выгибается, напрягается ва бениҳоят медорад ӯ. Вай ангуштони судорожно напряглись, впиваясь дар он пӯст. Зрачки он чашми расширились, ва он закричала: "он Ки бо ман рӯй медиҳад?" Сипас ба бадани худ слились гузоштани в дароз, дилпазире лаҳзаи возвышенного, қаноатмандии амиқ.
  
  Онҳо полежали дар он ҷо дар ҳоле, ки ба отдышаться. Вале диҳанд мебахшанд буд безжалостно короток. Фикрҳои Ника метались. Вай ҳеҷ гоҳ переживала он, ки бо вай рӯй дод . Ва ҳол он ки дар замони охир. .. Ӯ дилам ба он. Чӣ тавр вай метавонад ҳар вақт бошад, чунин бениҳоят гуногун дар худ реакциях? Он вақт ед . Ӯ поцеловал вай. Вай чашмони открылись. Вай зрачкам ва кӯшишҳои, ки вай потребовались ба сфокусировать назар, ки ӯ метавонист гуфт, ки хуноба дур аз њаќиќат нест оғози амал. — Гаронбаҳо ман худ, бие дар бораи он гап мезанем, — прошептал ӯ.
  
  — Ҳа... дар бораи он гап мезанем. .. -- неопределенно пробормотала вай.
  
  Ник медонист, ки ӯ нест, бисер вақт. Ӯ зад, ки бевосита ба моҳияти парванда - Хуан Очоа, ӯ ҳамон Педро Вильярреал, ва ин "гумонбарии".
  
  — Шумо дар он ҷо буданд, вақте ки забҳ худ занӣ? — пурсидам, ӯ ногаҳон овози сахт. Вай вздрогнула пас ое аз он оҳангҳои пас ое аз он, ки ӯ гуфт, ва покачала сари. — Аҷиб, — гуфт ӯ овози, похожим дар арктический шамол, дар якбора ба подробностях рассказывая вай дар бораи блондинке дар рӯи рахи сафед, варзишӣ мошин, ки дида уезжающей, ва дар бораи помятом бампере вай худ мошинҳо. Вай чашмони открылись кӯшиши сфокусироваться. — Шумо мехоҳед, ки ба мегӯям... вале ман любила Педро. .. '
  
  — Рафтанду ман дар ин бора, — рявкнул ӯ. "Тамоми таърихи".
  
  Ва ӯ онро дод. "Ӯ дар ҳақиқат қатъ дар ин ҷо... дар меҳмонхонаи... мо вохӯрд... тасодуфан, ман фикр... мо бисер вақт проводили якҷоя... ман полюбила он... баъдан боре ӯ чизе гуфт... баъд ман шунид, ки мо дар ҷаласа баргузор гардид". тасодуфан, ки ӯ ин спланировал... мо поссорились... дар соҳили Баҳр Бомҳо...
  
  'Дар бораи чӣ?' Ник прервал вай. 'Тафсилот.'
  
  "...Ман шарм, ки ӯ дар ҳақиқат маро дӯст медорад... ки ӯ шпионит барои ман... ман чунин менамуд, ки ӯ подвергает ман падар хатари ҷиддӣ... Ман убежала, ҳаргиз шабеҳ ба он дид. боз . Баъдтар ман передумала. .. Ман подумала, мумкин ки, он метавонад ба ман кӯмак. .. Ман подумала, ки он метавонад ҳатто агенти кадом чизе ҳукумати ... Ман аз ӯ даъват ба ӯ . ..
  
  — Аз хонаи ту падар?
  
  -- Бале... ман просила ӯ омада, дар банди... ҷои шумоед, хуб... он ҷо мо на подслушают. ... аммо ... — Вай погладила худ оид ба лбу, ки гӯе кӯшиши ба ед. '...намедонам, чӣ рӯй дод... ман рафт... ман гӯе тарк аз берун. .. Вақте ки ман омада, ба доктору Орфу, ӯ ба ман гуфт, ки ба Педро беморхона дар автокатастрофе, вақте ки мошин он переехала, ки вақте ки он бори аввал ба ман гуфт, дар ин бора, ман духтари шуури...
  
  — Ки ба ту буд, ба мегӯянд Педро? — гуфтам Ник. Ин дар ҳоле аст, Орфом ва аз они падар? Бо лоиҳаи дар мысе Соболь?
  
  Вай кивнула ва мехост, ки буд, ҷавоб, вале Лақаби перебил вай. 'Интизор шудан як сония!' — гуфт ӯ напряженно, зеро ки ногаҳон ӯ появилось знакомое tingling хатари поползшее он шее. — Орф прислал ту дар ин ҷо имшаб?
  
  Вай боз кивнула ва мечтательно гуфтам. Вай саховатмандона потянулась ва пробормотала: "Ба соблазнить ту, фаришта... рада, ки послушалась шӯрои... надела аз сӯхтор пероҳан... ман аз ҳама соблазнительное либос... не, мехост, ки барои бо худ ин глупую сумочку.... вале ӯ настоял..
  
  Мӯй дар затылке акнун встали дыбом.
  
  Сумкаи!
  
  Тамоми шаб чизе пыталось ҷалби таваҷҷуҳи. Дар ин ҷо аст он! Ӯ дид он краем чашмони — дар стуле аз чап кати хоб. Ӯ аввалин искушением буд перепрыгнуть ва хориҷшавӣ аз он тавассути тамоми ҳуҷраи. Бештар қавӣ озмоиш сдерживало ӯ гуфт, ки дар ин ҳеҷ вақт. Ӯ сахт толкнул Индру, то ки он бо тарк категорияҳо дар кати хоб дар дигарро. Ӯ дар паи он ва дар мавриди дар вай.
  
  Дар ҳамон замон произошла ослепляющая дурахши нур. Деворҳои ҳуҷраҳо, чунин менамуд, расширялись берун. Раздался несту нобуд, гӯе тамоми ҷаҳон взорвался. Сипас онҳо окутала торикӣ. †
  
  
  
  
  Боби 11
  
  
  
  Джули то даме душманон дуло таппончаи, ки буд, қариб загипнотизирована. Даҳ дақиқа? Ду соат? Вай духтари ҳисси вақт. Ин буд, тани. Данлэп зарра мебуд тир дар он, вале идома дод, ки мегӯянд: "Агар ту покинешь ин дафтари зинда, ман-танаффус".
  
  Вай мўътаќид буд, ки баргашта ба чинанд, то ба ягон қиматнок, ки фаромӯш, дид, ки дари фаъол, дохил шудам ва бо пистолетом наготове. Ҳар ое психиатра як пистодет 38 калибра, ки чӣ тавр ое шумо дар ҷайбатон нигоҳ доред? — аноби Джули, скрестив изящные по ва тасодуфӣ закурив сигарету.
  
  — Хуб, пас ман медонистам, ки ту дар ин ҷо! — отрезал ӯ. — Ман ҳамеша дар ин ҷо тарк хурд домҳои барои шпионов, ва ту дар ин попалась. Дар омади гап , чаро шумо ҳам фикр мекунед маҳз "Ингра"? Ба касе ту работаешь ?
  
  — Ва самараи , ба касе ту работаешь? — ласково аноби Джули.
  
  Вале минбаъдаи сӯҳбат убедил он, ки Данлэп на хориҷие агенти, ва танҳо як шахс, ки ростқавлӣ буд скомпрометирована внезапным увлечением духтаре, ки метавонад бошад, ки он духтари. Ин буд, хусусан сохибчамолу — агар танҳо аз ҳарду ҷониб буданд, аз тарафи мактаб кироя сверхсекретным правительственным лоиҳа. Он гоҳ, ки корт буд вазифа гузошта шудааст, ки ба амнияти кишвар.
  
  "Вале ман ба ҳамин ба шумо мегӯям, ки духтари фантазирует", — клялся Данлэп. — Дар ҳикоя дар бораи он падар гуфта шуда бошад — он ба таври возеҳу равшан выдумка. Агар ин мебуд-фарогир дар досье, ин разрушило агар вай касб".
  
  'Дуктур. — Данлэп, ба нармӣ сухан, — гуфт Джули, — ба худ доварӣ кунед повлияло худро дар craze ин духтар.
  
  Вале Данлэп на гӯш. "Дар ин секретных лоиҳаҳо ҳар кас бояд автоматом", — сердито пробормотал ӯ. "Вале тобнок одамон аксар вақт нестабильны".
  
  Джули бо диққат посмотрела дар он. Ӯ дар бораи худ сухан на камтар аз об Ингре. Дар он зоҳир мешуд. "Ман фикр мекунам, мо метавонем барои бастани кадом чизе созишнома" , — хушхӯю гуфт вай. "Агар шумо ҳамкорӣ бо ман, ман пинҳон нақши худро дар ин асл қадри".
  
  'Ҳамкорӣ? Чӣ тавр?'
  
  "Ман мехоҳам ба хондани ҳама дар номаи худ оид ба ҷорӣ психическом қодир Ингры Бранд. Онҳо ба шумо боз аст?
  
  Ӯ гуфт. 'Дар ҳуҷраи ман.'
  
  "Он гоҳ розӣ?" — аноби он, протягивая дасти ба пистолету. Ӯ дар бораи ин фикр кардам ки ин барои як лаҳза, пас гуфт, протягивая ба вай пистолет бо вздохом осон. Ӯ закрыл шахси дасти худ ва гуфт: "Ин танҳо муваққатӣ ҳолати". Ва ногаҳон ӯ боло сари шумо, чунон ки гӯӣ аз он осенила кадом аст андешаи. — Шумо худатон метавонед ҳукм дар ин бора, ки вай баргардад, ба ин ҷо. Ман прослежу, ки ту тавонад мазкур дар маҷлиси оид ба retargeting. Ва агар шумо ба ҳар ҳол итминон дорем, ки он выздоровела, ман худам пойду дар Хадамоти амният, ба иқрор ба иштироки худ дар ин асл. Он мувофиқа карда шаванд ?
  
  'Агар вай баргардад, — гуфт Джули.
  
  — Лекин ин ҳама, — гуфт Данлэп. "Имрӯз дар шаб гирифта телеграмму аз хадамоти амнияти. Субҳи барвақт ӯ бозмегардем ба мыс Соболь.
  
  
  Ингра Бранд громко закричала.
  
  'Папочка! Ильза! — воскликнула он, выпучив рӯ ба рӯ мешаванд, аз тарс, балки аз гӯшаи даҳони хлынула хун. — Дар бункере... кӯмак... хоҳар ва падар... кӯмак. .. '
  
  Ник хеста ба зону ҳамроҳи вай дар опустошенной, горящей ҳуҷраи осматривая касоне, захмро озори муҳофизат ва харошидан, ки онҳо ҳам дорем. Хушбахтона, ноболиғ. Хуни, ки онҳо выплевывают, исходила аз рӯи таркиши онҳо барабанным перепонкам. Поднявшись ба пойҳои ӯ дид, ки онҳо спасла калон трехместная бистар. Хушбахтона, ӯ истода буданд, бе пойи дар ошенаи. Дар акси ҳол онҳо ба бадан мехоҳам, ки разорваны ба қадаре клочков, чӣ қадар дымящийся матрац.
  
  Циклонит е рдкс, — фикр кардам Ник, вложенный дар подкладку сумочки ва взорвавшийся оид ба таймеру. Дар шакли способной таркиданаш дар горизонтальном самт, чӣ тавр тахмин карда шуда буд, агар онҳо буданд, дар соҳил бо сумкой наздик бо худ. Ин буд, кор драгоценный даймонд; Ник буд, мегӯянд Ингре ба он искушала тақдири, тарк он ба худ ва положила мебуд, ӯ худро дар болишти баъд аз он мебуд, держала болишти наздик ба худ, аз мулоҳизаҳои амнияти. Маънои онро дорад, ки онҳо ба нақша куштани Ингру мисли он!
  
  Берун дар долони нест слышались додзанӣ ва беготня мардум. Хатар ҳанӯз миновала. Орф ва Kos. албатта разместили мебуд, нозирон дар ин ҷо ва он ҷо, ки бозаш дар бораи натиҷаи. Онҳо ударят боз. Ник огляделся. Ӯ буд, берун меоварем, ки Ингру аз ин ҷо ва дар борт "Мобил Ғал" . Акнун ин ягона чизе буд, ба ҷои бехатар. Вай либос, ки лежала дар стуле наздик ба он сумкой, тамоман кур карда намешавад. Вале он куртаҳои бояд кофӣ бошад. Ӯ обернул он атрофи он обмякшего, податливого бадан ва застегнул вай. Доходило қариб то зону-дарозии. Сипас ӯ и худро хлопчатобумажные кӯтоҳ ва повел он сквозь дуд ва шӯълаи ба хона. Коридор буд пур перепуганными постояльцами hotel, снующими дар ночных рубашках ва пытающимися ба анонсҳо. Ник зуд гузашт сквозь онҳо чӣ тавр метавонад ҳифзи Ингру аз онҳо тычков ва зироъ ва направился поен нардбон. Ӯ қатъ зери лампочкой дар ошенаи дуюм ва поднес шахсе Ингры ба рӯшноӣ бароянд. Вай зрачки ҳам буданд, расширены, изҳори шахсе буд, холӣ, ҳеҷ видящим. Зарбаи нақл аз таркиш ва хуноба дур аз њаќиќат нест, чунин ба назар мерасад, вернули он фикрҳои ба детским переживаниям. Марги модари худ дар натиҷаи таркиши? Не, ӯ нигоҳ гап дар бораи худ сестре! Як маротиба бо забони англисӣ, як маротиба дар олмон. Хеле равшан аст. Швестерляйн - хоҳари. Ник нерӯманд аст ва он дар китфи ва покачал аз ҷониби сӯ, пас аз якчанд маротиба зад оид ба супорад. Он надошт, ба маънои. Вай дар амиқ шоке. Вай тупо посмотрела оид ба он, сипас оғози хныкать. Чизе дар бораи дард, наҳр оташ, сипас боз : "Паппи! Ильза!
  
  Онро гирифта, дар он ба воситаи китфи классической хваткой пожарного ва идома дод спускаться нардбон. Ӯ спустился дар таҳхона, пас кардааст, парковку ва рафта, ба пустынной истгоҳи руизаминии ба пристани.
  
  Ин ҳам буд, оставлено. Nightcrawler дарбон аз вазифа бозхонд карда шуд, привлеченный, чӣ назар доранд Ник, взрывом ва бегущими ба отелю одамон. Ин беҳтар аст.
  
  Он вақт боз ташриф профессор Бранда.
  
  Ҷавоб ба бисере аз масъалаҳое медонист маҳз профессор, аз ҷумла дар бораи он чӣ маҳз бредила Ингра. Ӯ покосился дар вай ҳангоми партави қутбнамо, выводя "Мобил Ғал" аз бандарҳои иловагӣ аст,. Вай прислонилась ба приборной тахта ва назар отключенной.
  
  Ӯ буд, гузошта онро дар мулоқот полку ва, то боварӣ ҳосил, ки вай дар он ҷо боқӣ хоҳад монд, то он сойдет дар соҳили, поместил вай дар ҳолати шакти — "сафед хоб глубочайшего моҳияти". Ник нақши ин амал йога аз Таши-ламы аз Лхасы. Фаврӣ хоб, аз даст додани тафаккури, ҳатто пурра онемение эҳсосоти — ҳамаи ин бо сабаби фишори ангуштони ба чашм ва гардан. Western илм акнун аввалин натиҷаҳои ҳамон бо электрикӣ дар 0,05 миллиампер, ки пайваста пропускался ба воситаи ҳамон аксари қитъаҳои бадан. Балки Ник ҳанӯз предпочитал сола тибетский роҳи. Барои ин требовалось камтар таҷҳизоти; ва агар шумо ба ҳар ҳол буданд, кончики ангуштони дасти .
  
  Ник заглушил муҳаррики бор выехал аз оживленного магистрального channel, унес Ингру поен ва посадил вай дар каюте. Дар зери он, ба даст прикосновением вай дар ин ҷо ҳамон уснула. Ӯ боз забрался болохона, бо ѓазаб ва бидонед, ки ӯ боқӣ хоҳад монд сулҳофарӣ бессознательном қодир аст, сарфи назар аз у ва punches. Ва ин хоҳад буд бисер, фаҳмидам, ки ӯ оглядываясь тавассути китфи ва торопливо баландбардории иқтидори пуриқтидор дизельных муҳаррикҳои.
  
  Ӯ дид, ки чӣ тавр ба тихой глади бьют фаввораҳо, вале шунидам аксҳоро. Онҳо буданд, ҳанӯз ҳам дур — чор е панҷ километр ҳадди ақал. Торик, нечеткие очертания быстроходного катера оторвались аз мехурад ва расширились. Дар об появилось бештар фонтанов, дар ин вақт наздиктар.
  
  Ник задумался. Буд, пурра моҳ, ва буд битозанд. Ӯ дид бузург буй, гузашта аз он гузашт, ки дар он бурлила об. Ник қарор кард, ки беҳтар аз он аст, подпустить преследователей наздиктар, ва сипас ба онҳо залп аз ду Боферов. Он вақт онҳо минуют риф ва скроются аз хотир бо мехурад.
  
  Риф всплыл қариб амал дар баробари правому ҳавопаймо, ки ба он расид, аввал пули. Онҳо отскакивали аз борта рулевой рубки, взбалтывая об дар пеш. Ник вставил махсус тугмаи дар панели ва нажал четвертую тугмаи. Ин гирифта мешуд 40-миллиметровые Боферы низ аз он, ки чунин менамуд, ки ду выхлопными қубурҳои. Ӯ ба воситаи е назар китфи. Быстроходный катер, аллакай қариб ба он. Ин буд, стройный, тавоно Оуэнс. XL 19. Дар пролетном мостике истода буд, мард бо автоматом дар дасти. Дар корме истода ду марде, ки прижимали винтовку ба плечу ва стреляли. То ки онҳо мерафтанд ва он кильватерному следу, Ник нажал пятую тугмаи. Красную.
  
  "Мобиль ғал" задрожал аз ин ҳама орудий. Ник нигоҳ кунед, вақте ки калон патроны бо красными полосами врезались дар катер, издавая икающий пахта. "Оуэнс" вздрогнул аз номӯътадили ва айнан развалился дар пеши назари шумо. Ӯ дид, ки чӣ тавр фигуры летели сквозь норанҷӣ ҷаҳаннам, ки чӣ тавр тряпичные куклы. Гарм, ҳаво гарм зад ӯ дар шахси. Ӯ держался барои штурвал худ монанд.
  
  Бо қабули ин аст, ки ӯ дид, ки ду катера дар подводных крыльях. Онҳо бо ревом проносились атрофи Безымянного Калиди ва промчались зери плотиной, ва он гоҳ помчались ба он, ки ҳаҷми кузнечики оид ба темной об. Онҳо инкишофи суръати на камтар аз 80 ба калисоҳо. Ӯ дид хуруҷи оташ пеш аз он ки садо ба он. Ногаҳон пули издали дар осмон бар он садои испуганных голубей.
  
  Ник среагировал бо суръати змеи, выключил дизели, повернул калиди нажал тугмаи, ки мегӯяд: J46 Start. Нест буд, даст ба ҳеҷ сония. Mobile Gal бояд буд, ки мекунед, ҳама чизро — ва зуд! Дар нимаи корабля послышался пасти глухой гул. Дар панели загорелась лампочка, указывающая аст, ки кор турбореактивный муҳаррики. Ник потянул боз ду фишанги фаъолияти, выбрасывая стабилизаторы. Дар айни замон ӯ нажал тугмаи, ки активировали носовую палубу, подняли ва муқаррар Браунинги 50-уми калибра .
  
  Яке аз судҳои дар подводных крыльях разрезало об пеш аз он ки бинї, ва пулемет дар носовой набор загрохотал. Ник нажал красную тугмаи. Он чор пулемета грохнули дар ҷавоб. Ӯ дид, ки чӣ тавр разбилось шиша рулевой рубки дар подводных крыльях, ва аз пулемета, ки ӯ стрелял, отлетела гулнақшҳои. Судно дар подводных крыльях мчалось металлӣ шаҳри ваҳдат, ҳамчун зан дар баландтарин каблуках, спасающаяся аз муш дар спущенной домани.
  
  Ник воспользовался имконияти фирор. Ӯ оглянулся тавассути китфи дар кабуд-зеленое шӯълаи форсажной камера, зуд повернул соленоидный фишанги ба Slow Forward , ва крейсерская boat тронулась.
  
  Киштиҳо бо қанотҳои зериобӣ пайдо ҳар ду ҷониб. Онҳо дарк кунанд, ки ба вазъият, медонистанд, ки нест, гум вақт. Аљиб ин аст, ки бо левому судну оғози сессияи 57-мм безоткатная радиоуправляемая пушка. Пули ое расид, ки он сангпушти баҳрӣ об баҳри пушти нав палубу "Мобил Ғал". Онҳо мекӯшанд, ки ба хомӯш турбореактивный муҳаррики!
  
  Ник нажал фишанги суръати пурра ба пеш. Крейсер вздрогнул, дар як лаҳза закрепился дар корме, пас рванулся пеш. Зуд. Тезтар. Ник дар назар циферблаты, дасти лежала дар рычаге сбоку. Доштани 5000 асп, " Ғал " поднялся аз об ва летел бар сверкающей, залитой лунным светом об.
  
  Патроны пронеслись сквозь шаб, направляясь ба "Мобил Ғал" ҳар ду ҷониб , вырывая дароз осколки аз decks ва врезаясь дар надстройку. Ник оглянулся тавассути китфи. Сквозь дрожащее зеленое шӯълаи форсажной камера ӯ дидааст, ки чӣ тавр киштиҳо бо қанотҳои зериобӣ суст отстают ва онҳо пули дар об афтод. Ӯ нацелил худро катер дар канал дар зери плотиной. Спидометр пополз то - 99, 100, ва ба ҳар ҳол на ба пурра газу. — Дилбастан ба ту Худо ва ҳамаи туст фарзандони, Фрэнки Дженнаро, — горячо гуфт Ник. Вале ӯ медонист, ки ин кофӣ нест танҳо назари худро пушти киштиҳо бо қанотҳои зериобӣ. Онҳо медонистанд, ки дар бораи секретном ручье дар наветренной тарафи Безымянного ва танҳо мебуд, интизор меравад он ҷо, вақте ки ӯ берун баъдтар. Ӯ буд, онҳо нобуд маҳз ҳозир. Убегая бо дигарро сарбандҳои, Ник оглянулся ва дид, ки киштиҳо бо қанотҳои зериобӣ муносиб ба шабакаи. Дар ҳоле, ки онҳо буд, ки тамоми чор фут дошт, ки онҳо аз афташ, на осмеливались истифодаи дигар роҳи дастрасӣ. Пас аз он ҷои кор аст. Он кулак врезался дар фишанги бо пометкой "P". Буксирный парашют распахнулся ва затормозил "Мобил Ғал" ҳамин тавр ногаҳон, ки Ника перехватило гулӯ. Ӯ дернул ба фишанги, освобождающий парашют, пас нажал охирини тугмаи дар панели ва дилам дар стуле. Курсии барои рыбалки ба ғайр аз он ҷойҳое, ва якчанд хурд mins скатились оид ба махсуси горкам ва шлепнулись баъд аз катером. Ӯ дид, ки чӣ тавр онҳо танцуют дар лунном партави дар якчанд садҳо ярдов. Вақте ки дар киштиҳо бо қанотҳои зериобӣ расид якуми минањо дар dark вспыхнула дурахши ослепительного як нур сафед, осветив ҳама дар бисер мил дар атрофи, ки агар аз он буд, рӯзи. Буд, ки овози шунидорӣ на садо ғайр аз муҳаррикҳои подводных крыльев ва затихающего рева турбореактивного муҳаррики Ника. Сипас ӯ дид, ки ду хурдтар оранжевых таркиш, барои онҳо аз паи ду раската грома, ва ногаҳон одамон ва таҷҳизоти рухнули сквозь призрачное безмолвное сафед кард шӯълаи. Алюминиевые лыжи судҳо дар подводных крыльях расплавились, свернувшись зери пылающими обломками, чӣ тавр ба щупальца насекомого. Он гоҳ шӯълаи поутихло, ва Ник дид, ки чӣ тавр ба плотине останавливаются мошинҳо ва одамон выпрыгивают аз онҳо, взволнованно ишора ва жестикулируя.
  
  Баъд аз чанд дақиқа ба ручью подъехал " Мобил Ғал ". Вақте зуд подплыла, сипас оҳиста-оҳиста опустилась дар об пас аз ТРД отключился... Гулнақшҳои, ки доплыла то соҳил воқеъ аст, на задерживалась дар эллинге ба тағйири личину е маскировку. Ӯ гирифта, аз непромокаемой ҷузвдонҳо танҳо туфли, ҷомаи худро орад, Люгер ва як бомбу, зуд оделся ва спрятал силоҳ дар бадан, сипас бесшумно покрался боло оид ба склону ва рафта, ба пустынной пустынной роҳ ба Сениор-сити. Зери пальмами абрӣ, ки гӯе плащ, окутывал немногочисленные уличные фонари. Ник на кӯшиш ба мондан незамеченным. Ин мебуд, холӣ тратой вақт пас аз захватывающего морского ҷанг. Ғайр аз ин, ҳодисаҳои он рӯз дар Сениор-Сити сохтани он, ки ҳамаи оддӣ ҳушерона буданд, холӣ тратой вақт. "Чангол" на заботился дар бораи тривиальных тафсилоти монанди часовых ва дозорных. Дар ин буд, ки зарурат. Онҳо буданд, пурра автоматизированы.
  
  Ник махал дасти худ ва корчил funny гримасы дар назди калон-озмун thinner, ки мисли ӯ фикр мекард, снимал он меояд, дар Ба-стрит.
  
  
  
  
  Боби 12
  
  
  
  Мустақим лобовая ҳамлаи - то ба нақша гирифта N3. Ӯ бодиққат рафта буд, сквозь густую жесткую сояи кӯчаи Кей, держа дар тарафи рости дасти газовую бомбу Пьера.
  
  Хона обеим тарафњои тихой кӯчаи буданд, тавзењ, чӣ гуна xmas елки. Дар ҳамаи ҳуҷраҳои горел нур. Балки Ник дида дар ҳуҷраҳои мардум шунида намешавад ҳеҷ овозҳо, на ягон дигар муқаррарӣ маишӣ шумов. Ое онҳо танҳо танба — мисли ҳар чизе дигаре дар Senior City?
  
  Куҷо шуданд ҳамаи мардони калонсол, ки онро дидам, дар он рӯз? Дар Ника буд, хеле хуб — акнун онҳо направлялись ба "Мобил Ғал". Чизе кардани, тира аст, фикр кардам аз ӯ. Ингры дар ҳавопаймо набуд. Ӯ спрятал вай дар рифе недалеко аз ручья. Дар ҳавопаймо онҳо ждала марги . Дар намуди бор 25 кило рдкс, хирадманд дар таркиш, агар касе сядет дар борт, ки перерезав аввал пинҳон барқӣ проводник.
  
  Хона профессор Бранда буд, ягона темным ҷойгир намудани ки дар семоҳаи. Меравем наздиктар, Ник дид, ки чӣ тавр ба лужайке пробежали сояи торик. Мошин рафтанд бо тротуара ба берун. Каламушҳо, ки покидали тонущий киштии? Е як қисми домҳои?
  
  Сквозь полуподнятые намо Ник дид профессор Бранда, сидящего дар инвалидном кресле дар меҳмонхона. Мерцающий голубоватый нур телевизион освещал старика ва книжные рафьои. Назорат, ки дар он буд, зафиксировано он наздиккунии? N3 прокрался сквозь сояи ба боковому окну. Не, зоҳиран муқаррарӣ, барномаи форум, ки ое. Аҷиб, ӯ мебуд, фикр кардам, ки дар бораи профессоре. .. Ногаҳон ӯ эҳсос кард, чӣ тавр ба мӯи худ дар он шее встают дыбом.
  
  Яҳудо!
  
  Тасвир дар экрани телевизион длилось танҳо як сония, вале ӯ то ба ҳол ошибиться дар бораи сахттар, метри плеч, даври сари шумо бо мошини ҳамвор, невыразительным шахсе, ки агар бодиққат пришитым. Акнун экрани телевизион буд, пуст, серо-голубой чашми looked дар затемненную ҳуҷраи. Кадом форуми! — фикр Ник, ки дар сояи ва направляясь ба қисми пушти хонаҳо. "Нишон "промывания мозгов", представленное Ког, истеҳсолкунандагони куштор ва микробов ҷанг бо садҳо филиалҳо дар саросари ҷаҳон аст".
  
  Ва ин аст, ки ӯ буд, бовар дорам, яке аз онҳо буд. Ник проверил водосточную трубу, пас взобрался оид ба он, упершись шатта дар оштукатуренную девор, қавӣ дасти подтянули онро ба боло. Наверху ӯ потянулся худ имрӯзӣ, натренированным йога бадани ба окну, дидам, ки рост.
  
  Чизе ба ӯ маъқул дар тирезаи. Хьюго выскользнул аз ножен, порылся зери тиреза, оҳиста-оҳиста боло аз он. дар ҳоле, ки Ник цеплялся барои девор дар тарафи. Пффф! Ин буд, ки садои номӯътадили кобры. Ник доранд дар соседний хона ва дид стрелу, вонзившуюся дар глухую девор, тонкое древко он ҳанӯз тряслось. Бодиққат ӯ распахнул тирезаи васеътар ва дохил ҳуҷраи. Арбалет буд отрегулирован тарзе тире ки дар нишон вылетала ҳангоми поднятии windows. Хуш омадед!
  
  Ӯ бесадо прокрался оид ба комнатам наверху, вале чизе пайдо нашуд. Сипас ӯ спустился оид ба толстому ковру зинапоя. Профессор нишаста пушт ба Нику, ҳанӯз ҳам тамошо кардани тв, сгорбившись дар инвалидном кресле. Буд, танҳо ҳалим гул аз дастгоҳ. Вақте ки N3 продвинулся минбаъд дар ҳуҷраи, ӯ дарк кард, ки чаро - умумӣ тасвир дар экран буд тасвири холӣ кӯча берун. Ҳарду равия! Ӯ угадал дуруст.
  
  Фикрҳои Ника мчались пеш аз компютерӣ суръати вращаясь оид ба причинно-нақшаи тафтишотӣ, ки пештар буд. Дар натиҷаи Хьюго исбот кард, ки ӯ дар дасташ, ва ӯ ба сар бо навбат дар кончиках ангуштони пои ҳанӯз пеш аз он, ки шунид, ки дар он ба мағзи сар сработал предупреждающий сигнал.
  
  Кв кубинец бо мошини ҳамвор шахси сафед гуаябере ҳайратовар буд. Ӯ ҳанӯз ҳам буд дар долони нест паси Ника, вытаскивая аз ножен дар девори вазнин, похожий дар топор, мачете. Ник гирифта, онро яке прыжком. Хьюго дохил шудам дар дили кубинца аз пушти. Он пойҳои подкосились. Он шахсе повернулось ба Киллмастеру, ва дар выпученных назари появилось қариб сабукӣ пеш аз сафедањо закатились. Пас аз кушода даҳони вай донесся приглушенный садо ва квадратное бадан рухнуло дар ошенаи.
  
  — Профессор Бранд, — гуфт Ник, повернувшись ба он. — Ту ... — суханони замерли дар он лабони худ нест. Ӯ дар охир, он кард, роковую хато, каме нест стерев номи агенти аз фаъол рӯйхати ва сипас поместив он дар бронзовую доску дар қароргоҳи ОҲ - кушта дар як бут. N3 кипел аз ғазаб ва ноумедӣ пур. Он чунон аен аст,, вале ӯ упустил аз хотир имконияти он, ки Бранд разыгрывал комедию дар он рӯз, ки он дар асл буд, ба тарафи "Когтя". То он бояд буд, дойти, вақте ки ӯ дид, ки чӣ тавр Бранд дар назар назорат, аммо пас аз дидани тасвири Яҳудо, ӯ омад, ба неправильному хулосае, ки Бранду сари кӯдаконро дар тартиботи мактабии маѓзи ба ҷои он, ки ба ақл, ки ба он даст меорад, дастурамали.
  
  Ник дар назар трость, он аз паемҳои пешин дар он профессор Бранд. Ин буд, винтовка бо рукояткой барои приклада. Резиновый колпачок буд, иваз трубкой глушителя.
  
  "Бунедӣ, дар интизори Remington 721", — гуфт Бранд бо табассум мекунед,. "Ду патрона Магнум 300"...
  
  — Бузург барои слонов, — улыбнулся дар ҷавоб Лақаби.
  
  'Дар кунҷи!' — отрезал Бранд. "Рӯ ба девори". Аҷиб, фикр кардам Ник. Ин буд, ки на ба як овоз, ки мегуфт Бранд дар он рӯз. N3 буд, коршиноси оид ба голосам. Учась пайравӣ голосам, ӯ усвоил ҳамаи нозукиҳои оҳангҳои қодир ба гуруҳо ҷудо овоз дар ҳашт асосии намуд, метавонист ҳатто мувофиқатро муайян кунед имконпазир тағйирот ва танҳо. Гузариш аз он овоз дар полудень ба сегодняшнему вақт яке аз онҳо буд.
  
  — Агар ту убьешь ман е ҳатто остановишься, — тасодуфӣ гуфт Ник, — ин убьет худ духтари худ.
  
  Краем чашмони ӯ нигариста, Бранда. Ягон реаксияи. Бранд буд, банд касоне, ки вытаскивал якчанд наручников аз зери рӯйпӯшҳои, закрывавшего он пойҳои. — Дасти паси пушти ту, — фармон ӯ, перекатываясь ба он. Пои N3 выскочила, металлическая пятка он ботинка попала бо гирифтааст, ки барои пои аробачаи маюбӣ намуд. Ӯ зад, то кардед. Трость сахт заскрипела, ва ба онҳо тарк известь. Ник обернулся, ки инвалидное раисикунанда бо кар шуда кардам стуком опрокинулось. Одам дар он буд, калекой. Ӯ нырнул рост, хеста, дар як зону ва бошад трость дар Ника. Ник нырнул ҷудо, вақте ки пайваст боз выстрелила, эҳсоси мисли тир просвистела гузашта, онро гӯш ва ударилась дар бораи девори паси он.
  
  "Ин ту дуюм ва охирин патрон," ӯ гуфт:, ӯ чашмони буданд жесткими ва холодными. Кулак бо дароз стальным ангушти, вонзился ӯ дар гардан, аз он ҷо, ки он аз нӯҳ сар мешавад ниқоби. Хуни хлынула аз зери ластотекса. Мард опустился ба замин.
  
  N3 сдернул пропитанную кровью никоб ва тира аст, нигариста, "пенсионера", лежащего бе ниқоб. Қабати дар слоем фиреб, сердито фикр кардам Ник. Зери ин шахс хоҳад, боз як окровавленная ниқоби — лекин аз ҷисм ва хун. Фиреб дар обмане - ва ба чӣ ҳамаи ин боиси?
  
  Ник закрыл намо, запер дарҳо ва тирезаҳо ва обыскал хона боло донизу. На ҳамин профессор Бранда, на доктори Орфа гузошта нест ва следа. Намекунем, ки агар дар ҳақиқат он рафт. Ба шоми онҳо худ махлуқ ҳастанд. Ин убегающие фигуры? Мошин, ки уехала? Бояд, онҳо диданд он наздиккунии дар мониторе ва убежали, тарк кофӣ аз домҳои, ки ба суст он, агар не кушт.
  
  Ник бо диққат аз тв. Ин буд, ки оетро марқӯс, ва дигар каналҳои буданд муқаррарӣ нест. Тугмаи ғарб аст, Майами ва Форт Майерс. Канал, ки муборизаро баста навъ кӯчаи буд, шабакаи якуми УВЧ, вале ӯ ҳеҷ крутил қалам, ӯ то ба ҳол бозгашт ба намуди Яҳудо. Ник пайдо ду камера дар ҳуҷраи дар ошенаи якум, записывающие кӯча ба воситаи намо. Дуюм нозироти низ располагался дар ин ҳуҷраи. Дар бораи он буд, ки дар маҷмӯъ назар ба подъездную роҳ ба пляжу тавассути кучаи, инчунин дар хона ва подъездную роҳ тавассути шуд. Дар назди дастгоҳи истода курсї, инчунин дар пепельнице дар ошенаи боз тлела сигарета. Ник баъзеи он ва понюхал. Кубинский бренди. Маънои онро дорад, он кв дӯсти дар гуаябере вориди ин тараф ба наздикӣ!
  
  Запертая дари хамелеон зери лестницей рухнула зери махсус отмычкой Ника, открыв миниатюрную фотолабораторию бо ҳавз ва краном, 35-мм камераҳои пленкой, проявителями, қиматнокро барои нашр, таҷҳизот барои тайер кардани микрофильмов ва тавоност микроскопом. Дар ящике болои ҳавз менамуд миниатюрный дорои ҷузъи радиои ирсолкунанда ва транзисторный пеленгатор, ки метавонист ба тарҷума сигнал радиомаяка дар хати ва сипас делить ин хати ба дараҷаҳои.
  
  Нику ин ҷолиб, дар кадом мавзӯи меҳвари буд, целился пеленгатор. Ӯ дар дохил ва отрегулировал, пас проверил аз рӯи корт Биг-Пайн-Ҳо ва окрестностей, прикрепленной ба девори худ, дар бар передатчиком. Дар аввал ӯ фаҳмидам. Мавзӯи меҳвари буд, менамуд дар ин ҷо, дар кӯчаи К. Пас, вақте ки ӯ њамдењагони аз дастгоҳ, ӯ дид, ки стрелка тарк аз 100 то 90. Ӯ боз шагнул пеш. Стрелка боз подскочила ба 100. Худи ӯ буд, ки тацқиқ!
  
  Дар як лаҳза ока ӯ ба оети равшан аст, ки ҳодисаҳои он рӯз. Пас бинобар ин, ин "нафақахӯрон" метавонад рафта, барои ӯ, ки дар лодочный анбор! Пас , албатта, шикор оғоз танҳо пас аз он тарк дар хона Бранда. Оддӣ ба назар пеленгатор кушода онҳо, касе ӯ шуда буд, дар асл. Аҷиб! — яростно фикр кардам Ник. Дар он хун аст, ҳанӯз ҳам кофӣ буд, моеъ XL, ки онро ходячей мишенью! Вале ҳоло ба он чизе, ки метавонист бо худ поделать. Ник худ маҷбур ба бозгашт ба стоящей дар назди ӯ вазифаи — обыскать хона.
  
  Дуюм хамелеон буд блоки бо косметикой ва масками, ҳар яке аз онҳо буд, бениҳоят реалистичной. Баъзе аз онҳо ба фосилаи дур имкон баъзе сокинони Бузург Сосны, вале ин имконнопазир буд, маҳз мегӯянд, ки он тасвир, ки надев пеш аз онҳо ба шахси зинда. Ник гирифта водонепроницаемый бастаи ва развернул он. Ӯ засунул намунаи аз ҳама, ки онро пайдо кардаанд, ки дар он, сипас запер дари рафт ва барои хонаи хоб ва гарнитураҳо профессор Бранда дар ошенаи. Хусусӣ мактуб лежали дар ящике мизи. Ник доранд ба онҳо. Аксари онҳо буданд, аз ҳамкорон-олимон бо просьбами дар бораи иттилоот ва шўрои. Вале буданд ва мактубҳои аз Ингры Бранд бо почтовым штемпелем "Фламинго, Fl" — камуфляжный суроғаи мыса Сейбл. Ин мактуб Ник забрал.
  
  Акнун он ангуштони проникли чуқур дар қуттии мизи ба нащупать қисми поении мизи. Дар он буд, наклеен як пораи коғаз. Ӯ царакат берун аз он. Коғаз берун неповрежденной. Он ҷо буд, аст, сабт комбинатсияи сейф .
  
  Ник выпрямился, аз ҳуҷраи. Бехатар, бидуни шубҳа, бояд ба картиной. Вале расм буд. Сипас барои мебелью. Ӯ пододвинул бистар, баъдан мизи — ва дар ин ҷо ӯ. Бранд албатта не предпринял ягон тадбирњои махсус барои пинҳон бехатар. Ник присел дар дар манишинед ва ангуштони повернули кодовый бархўрди.
  
  Ӯ нащупал як анбора қиматнок, сипас калон конверт бо хабарнигори. N3 таъљилан доранд ба онҳо. Ин буданд, пожелтевшие, залатанные суратҳо аз свастиками ва дигар... Буданд, ки гурӯҳи олимон, показывающих модели подводной монанд ва дигар секретного яроқ; ба дигар водолазы дар водолазных костюми арзиши оид ба стойке смирно барои азназаргузаронии; як аз худи Бранда, стоящего наздик ба баланд, похожим дар totem мард — адмиралом Канарисом аз абвера. Буд, ки чанд кадрҳои гражданӣ шахсони сарбозон аз нишаста дар як суфра барои табдил шуд ва бесстрастно буд, ки дар камера; ба ҳар ҳол дигар оилавӣ гурӯҳи; чанд Бранда ва ҳамкорон-олимон бо фюрером.
  
  Ник пролистал қиматнок. Асосан аз он буданд, мактубҳои ба забони олмонӣ, датированные миени 1939 ва соли 1946 бо солҳо. Ӯ гузошта онҳо дар непромокаемый бастаи закрыл бехатар ва выключил назорат дар поен. Ӯ ҳамон дод наверху, пас вылез аз ҳамон windows, ки дар дохил шудам, соскользнул оид ба водосточной қубур намояд ва дар сояи.
  
  Ник буд, чанд ҳайрон дарк мекунанд, ки Mobile Gal на поврежден. Ӯ қасдан баргашта дар соҳили дар ҷустуҷӯи имконпазирии иваз. Ӯ дид, 21-пиеда Крис-Крафт, пришвартованный ба хусусӣ причалу, ва қарор гирифтани он, агар обнаружит, ки он каютный крейсер разнесло дар клочья. Аммо аз он буд, нест. Ӯ ба нармӣ покачивался дар швартовных канатах дар осоиштаи залитой лунным светом бухте, равшан нетронутой.
  
  Бодиққат отключив взрывчатку RDX, Ник запрыгнул дар борт ва поплыл. Баъд аз чанд дақиқа ӯ чӣ ваҳй ба нуқтаи, ки дар он марҷон уступ возвышался бар поверхностью. Ӯ ба гуноҳони худ катеру наздик ба кораллу ва сипас рафт минбаъдаи. Ингра лежала он ҷо, ки ӯ ба вай гузошта, накрыв брезентом, ва сахт ва размеренно дышала.
  
  Ник постоял як лаҳза дар лунном нур, аз тарафи тамошо дар он. Сари он буд, повернута дар он сӯ, ва то он даме буд, тамошо, зуд порыв шамол развевал прядь мӯй ба вай ба шахсе ва щеке, прижимаясь ба он глазам, чӣ тавр ба шелковая парда. Дар ин вақт Ингра хеле напоминала Венеру Боттичелли, поднимающуюся аз баҳр. Ӯ наклонился, откинул брезент ҷудо ва эњтиеткорона гирифта, ба вай оид ба дасти. Перестань , гуфт, ки ӯ худ сердито. Ӯ ҳанӯз ҳам буд, далелҳо, ки он убивала Очоа, ки ў буд, нестанд, вражеским агенти.
  
  Ӯ отнес вай дар катер, гузошта ба квартердек ва худи поднялся дар борт. Шояд ин буд, ки ҳатто вай худ шахси. N3 акнун то увлекался масками, ки ҳатто разделил вай мӯй пайдо коварные хирургические ҷароҳатҳои. Чизе дид. Ин буд, ки вай худ шахси.
  
  Вале касе он буд,?
  
  Панҷ соат баъд ин масъала табдил ефтааст муҳимтарин масъала, ки ба ягон задавал худ Ник Картер.
  
  Ӯ сарф шаб дар якоре дар отмели. Ӯ нишаста дар рулевой рубке, навострив гӯши, чашмони настороженно высматривали эҳтимолӣ аз мухолифони ӯ, нақшаҳои крутились дар он гибком мағзи сар, ба монанди разворачивающийся филм. Ба рассвету ӯ омода буд ба робита бо штабом ОҲ кунад пурраи ҳисобот дар бораи ҳамаи ҷанбаҳои парвандаи, монанди касест, онҳоро дид, ки то кунун, ва онҳо хабар ба ҳар ҷое , ки ӯ меравад, чӣ хоҳад, он қадамҳои зерин. Ҳамин тариқ, агар чизе нодуруст меравад, одамон медонанд, ки онро иваз кардан лозим нест, ки сар аз ҳама аввал.
  
  Барои худи Хоука буд, ки хеле барвақт, ва Ray Ҷонсон аз Connections записал дар пленку ҳисоботи Ника, вале ногаҳон прервал он паеми, дар панҷоҳ маротиба бештар сбивающим бо ҳеҷ нафъ аз он, ки сухан Ник. ОҲ буд, ки ба ин мегӯям.
  
  "Ин танҳо, ки ба он", — гуфт Ҷонсон худ обманчиво лаконичным теннесийским овози хондани он Нику:
  
  'Телевизионии пахши 8096-Ҷ. 5,46 СОАТ. АГЕНТИ ДЖУЛИ БАРОН ХАБАР МЕДИҲАД, КИ ИНГРА БРАНД ТАНҲО ВЕРНУЛАСЬ ДАР МЫС СОБОЛЬ.
  
  Шахсе N3 одатан буд бесстрастным. Он гоҳ выдавало ін, ки ӯ мехост нишон. Вале ин дафъа ӯ метавонист сдержаться, ӯ ҳатто кӯшиш не. Ӯ танҳо нишаста ва назар афканда, то — дар аввал ба коротковолновое радио, он гоҳ ба духтаре, ки дар каюте.
  
  Агар Ингра Бранд буд, мысе Соболь, ки ин хислатҳои инро гир, буд?
  
  
  
  
  Боби 13
  
  
  
  Духтар дар каюте шевельнулась. Вай чашмони открылись. Вай посмотрела дар склонившегося бар он баланди, як мард бо стальными чашмони ва ба нармӣ растрепанными мӯй, схватила простыню ва натянула вай то подбородка. — Касе ки чунин Хейсс Си? — аноби он испуганно.
  
  Растопыренные ангуштони дасти рости Ника Картера двинулись аз висков духтарон ба вай горлу ва ба осонӣ сомкнулись дар атрофи онҳо. Аз он ҷо ки онҳо паст шудаанд, ки онро ангушти покоился дар пульсирующей сонной шоҳрагҳои. N3 тасодуфӣ пурсид, закуривая сигарету дасти дигар: "Ва ҳар кӣ аз ту, Фаришта?"
  
  Холӣ чашмони наполнились ашки. Овози духтарон прошептал:
  
  Номи ман Ингра. Ich habe mich verlaufen. Аз он даме, ки сарбозони амрико дар ин ҷо, дар тадќиќи Наэ?
  
  Ин буд, бефоида аст, фаҳмидам Ник. Вай ҳанӯз ҳам буд, ки дар амиқ шоке ва боз пережила дучархаҳои таассурот аз ҷанг. "Номи ман Ингра, — гуфт вай. 'Ман растеряна. Дар ин ҷо ҳастанд амрико сарбозон? Бефоида ташвиш вай минбаъдаи. Ӯ помассировал вай виски, приложил калон ангуштони ба глазным яблокам, ва вай боз уснула.
  
  Ник чӣ ваҳй ба рулевой рубке ва огляделся. Офтоб ҳанӯз ҳам буд, паст бар горизонтом, ва он дарҷ ослепляло булӯр тоза об Флоридского халиҷи. Ӯ нигариста, худро соат. Чоряки седьмого. Дар қароргоҳи ОҲ эълон шуда бошад, red изтироб. Хоук, аллакай шуда буд, дар роҳ он мошин, скользившая ба воситаи Вашингтон, буд уведомлена оид ба радиотелефону. Ӯ свяжется аз N3, чун танҳо мефаҳмад, ки бештар дар бораи ҳисоботи Джули Бэрон. Ва то оне буд, ба истифода.
  
  Ник завел муҳаррики. Ду дизеля Mobile Gal ожили . Вақт танзим рафтан. Пелигро-Ҳо менамуд ва дар масофаи бист мил аз ин ҷо. Пелигро. Хатар дар испанӣ, тира аст, фикр кардам аз ӯ. Ҷазираи Хатар. Хуб ном. Ҳама ишора ба он, ки ин jittery маркази фаъолияти "Когтя". Паеми телевизионии тасвир Яҳудо, ки ӯ дидааст, чунин маънӣ дорад, ки он, эҳтимол, менамуд ва дар доираи 30 мил аз Биг-Пайн. Замкнутые занҷирҳо надоштанд, ки хеле бештар дальности амал. Ва загадочный А. К. Атчинсон, ва он на камтар аз загадочный Аквасити — аз рӯи версияи N3, ҳам буданд, подозрительны. Ҳеҷ кас, ҳатто эксцентричный техасский нефтяной дар давоми мебошанд, зарра мебуд дифоъ пок тиҷоратӣ лоиҳаи хурд бо лашкари, мусаллаҳи мадрасаи сӯзон. Сипас нобуд Бранд ва Орф. Ник боварӣ карда шуд, ки онҳо низ отправились дар Пелигро.
  
  Калон аломати савол. То даме ки чашми Ник сарф чанд соат perusing суратҳо ва қиматнок, ки ӯ пайдо махфӣ Бранда, задаваясь дар ҳайрат, ки, дар ҳақиқат, ое ӯ промыли маѓзи, ки чӣ тавр ӯ дар аввал фикр кардам. Онҳое, расмҳо, ки онро таҳия кардааст, барои подводного ҳуҷуми дар он ҷо англия. Ки онҳо мекардаанд, ки дар он нигаҳдории 25 сол? Неужто онҳо акнун дошт, танҳо васият аҳамияти? Е онҳо пеш нест порчаи? Сарфи назар аз санаи ва географические ӯҳдаи, бисер маводҳои назар аҷиб муосир. Бостоншиносон болҳои ва тягачи, двухместная зериобии вақте, ки ҳамаи принсипҳои ва тафсилоти, ҳанӯз ҳам буданд, дар таҳия шудааст.
  
  "Калидҳои хатари" тянулись, чӣ тавр ба коралловые зинаи, ба Пелигро. Он гоҳ буд, ҷаҳиши бузург - шаш километр кушода об. Балки Ник на приблизилс. Дар давоми зерин ду соат ӯ маневрировал атрофи "Калидҳои", бо суръати улитки, дизели гудели ҳарчӣ оромтар ва выхлопные газы вибрировали, испуская нек струю голубого газ.
  
  "Калидҳои" буданд, як щитом аз радаров, балки Ник, балки мехоҳам тавр ба назди он наздиктар. Шаш километр — бало дароз подводный заплыв. Вале ӯ дигар интихоб надоштанд. Предпоследний ҷазира дар гурӯҳи, Шарқ-Ҳо, дамида беҳтарин ҷои ба назари худро катер бо Ингрой. Хурд Г-образная бухточка бо кореяи ҷанубӣ, ки аз тарафи буд, окружена он қадар баланд дарахтон, ки рубка катера буд скрыта аз чашми бегонагон.
  
  Даромад сигнал дар коротковолновом дастгоҳ зажужжал, ки Ник буд, банд швартовкой катера. Ин буд, Хоук. "Гузориши Джули Бэрон акнун расман подтвержден", — он овози надломился. "Ингра Бранд вернулась дар пойгоҳи NASA дар мысе Соболь имрӯз дар 6:15 субҳ. Джулия гузориш дод майору Бесслеру аз хадамоти амнияти NASA ва доктору Данлэпу, психологу лоиҳаи худро шунаванд, ва дар зери ниқоби тиббӣ зарурат духтар, выдающая худ барои Ингру Бранд, буд бодиққат обследована. Баъд аз ин вай бодиққат ҳоло ба мавзӯи амният ва худи Джули присутствовала — табиист, ки ба таври ноаен ба собеседовании оид ба retargeting. Дар поени кор, ҳамаи се — майори Бесслер, Данлэп ва Джули — буданд, пурра бовар кунонд, ки духтар дар ҳақиқат Ингра Бранд.
  
  N3 ба воситаи е назар ба китфи блондинку, спящую дар ҳуҷайра. Пас аз он дод, чизи аҷиб аст. Ӯ гуфт: "Ман фикр мекунам, ки онҳо ҳам Ингры".
  
  Овози Хоука буд ледяным. — Ое шумо ба ин шарҳ изҳороти? — отрезал ӯ.
  
  Натренированный мағзи Ника ҳоло кор дар он ки фоидабар, ҷамъоварии ибора аз мактубҳои дар ин ҷо акси он ҷо, зич изучая ҳар як далели бо назардошти он, агар ӯ возражал. Тадриҷан сарчашма тарзи. N3 гуфт: "Ман бояд чанд дақиқа. Лутфан мемонанд, дар телефони худ, ман ба даст. Ӯ дар оғоз баррасӣ суратҳо, ки онро гирифта, аз бонкӣ сейфӣ Бранда, ки чӣ тавр ӯ акнун фаҳмидам, предназначалась барои он, ки пинҳон чи аз Орфа ва Kos ва аз духтари худ бимонед. Дар акс - ки ӯ дар куҷо буд? Ин буд, тугмаи ба кулли. Он ангуштони жадно схватили он, подняли, перевернули. Дар паси навишта шуда буд: "Берхтесгаден, июли соли 1943".
  
  Ин буд, сурат ҷамъомадагон бо Гитлером олимон бо душмани ғаддор, пурра Gemütlicbkeit ва пиво дар офтобӣ балконе дар миени заснеженных Алпӣ. Ангушти Ника направился ба профессору Бранду, ки истода буд, як каме дар тарафи аз дигарон. Ӯ буд, печален, мотам, ва сиеҳ дастпонаи шуд, ки дар он, объяснял чаро. Ӯ танҳо, ки даст ба зани дар давоми бомбардировки. Вале трехлетняя духтари, стоявшая наздик бо ӯ, сияла ва назар хушбахт ва комилан беззаботной. Вале буд, ки ое ӯ дар асл наздик бо ӯ ? Дар назари аввал, Ник ҳам ҳамин хел фикр кардам. Аммо дуюм, внимательный назар ба ӯ нишон дод, ки дар асл он буд, ба ҳам наздиктар зерин оила — на камтар аз шаш инч.
  
  Понздаҳ сантиметр, ки доштанд, аҳамияти! Зан, светловолосая ва хорошенькая, чанд дородная, буд поразительно монанд ба як девочку. А мард - ин тобнок айнак, мӯи худ, чун стальная вата! N3 фаҳмидам, ки ба он профессор Лаутенбах! Ва дар оянда бо он, он шахсе, ки нисфи крипто дар он штанине, играющая дар прятки, смеющаяся – боз як белокурый the kid – дақиқи зеркальное дарҷ аввал!
  
  Близнецы! Духтари-близнецы профессор Лаутенбаха! Лаутенбаха, злобного илмии гения Гитлера, ки дар беморхона дар берлинском бункере фюрера, мисли ҳама фикр мекарданд, ва баъдтар исбот кард, ки евари Яҳудо ва "Когтя" дар красном Чин! Дар охирин маротиба N3 ӯро дидам, дар диспетчерской секретной ракетной дар заминаи Хориҷии Муғулистон, барои сония то таркиш, ки Ник ҳар, ки ба дареаш Лаутенбаха ва он смертоносные олоти дар клочья.
  
  Акнун бо суръати компютери шумо Ник собирал snippets бред Ингры, вскрывая намеки дар письмах профессор Бранда, snippets иттилоот аз дигар ҳуҷҷатҳо. Дар ин ҷо аст, ки ӯ выяснил: оиози бин, Ингра выброшена берун, бин загорелся, вай падар ва хоҳари-дугоник дохили. Вале буд, боз як баромадан, дар бораи мавҷудияти он ӯ намедонист, шояд потайной баромадан, ки сообщался бо дигар бункерами - фюрера, ва е, ки зиеда аз эҳтимол, Мартин Бормана.
  
  Дар ҳамин ҳол Ингра иҷро поен варид марказии бо криками дар бораи ерии оид ба горящим кучаҳои. Ва он гоҳ ? Баъдтар, чунон ки имон ба Лақаби Бранд удочерил Ингру. Ӯ вырастил вай мисли духтари худ, ҳеҷ гоҳ ба гуфт вай дур аз њаќиќат нест . Дар соли 1945 буд, нетрудно пинҳон кардани чизе, ки ӯ кард, зеро қариб ҳамаи бойгонии сабти дар Олмон нобуд карда шуданд. Ва хоҳари-дугоник Ингры? Вай намурдааст аз бункере дар шаҳри Берлин аст, на бештар аз он падар. Ба ҷои ин, вай сопровождала онро дар Сурх Чин, ки бо шарофати худ ғарбӣ меафзояд ва безжалостному ва аморальному рафтори падар табдил асосан аз ҷониби агенти "КОГТЯ" ...
  
  "Ба назар мерасад, ки ин дуруст аст", — иқрор кард Хоук пас аз он, Ник хатм ҳисоботи худ. 'Тамоми онҳоро дар роҳи рафтан аст,. Хуб фикр, бой. Ин мувофиқ ба баъзе фактами , ки Джули обнаружила ба тарафи худ". Ва ӯ мухтасар дар бораи он, ки вай почерпнула аз файлҳои Данлэпа, изҳор садо онро "собиқ психологом лоиҳаи".
  
  Сипас, баъд аз драматической тишины, дар зиндагӣ ногаҳон раздался овози Хоука: "танҳо як масъала. Кист кист? Албатта, ҳама ишора ба он, ки ту Ингра мазкур, вале то ба мо аниқ нест, мефаҳмем, нақшаҳои "КОГТЯ", мо боварии комил дорем. Ман танҳо, ки договорился бо майором Бесслером ба Джули метавонад озодона дар тамоми лоиҳа, ва фармон вай дур барои худро Ингру.
  
  "Мо, бешубҳа, наздик нуқтаи назари интиқодӣ", — гуфт Ник ва зуд гуфт Хоуку дар бораи худ запланированном подводном сафар ба Пелигро.
  
  Старик дар як лаҳза замолчал. Пас аз суханони прорвались тавассути речевой преобразователь. Ник дод сморщил шахс. 'Иваз намудани?' — повторил ӯ. "Аммо, чаро, хислатҳои инро гир, дар ин бора?"
  
  "Ман гуфтугӯ бо духтурон дар Майами, — гуфт Хоук, — ва онҳо пардохтро ба зиммаи худ пурра масъул барои ин моеъ XL, вале онҳо ҳамчунин гуфтанд чизе ҳаст, ки чӣ маъно дорад. Дар бораи моеъ маълум кам. Онҳо санҷишҳо нишон доданд, ки он пурра отфильтровывается аз худ ба ҷараени хун. Дар бораи ҳисоботи худ зикр гардад, ки то ҳол камбудиҳои нишонаҳои он. Онҳо метавонанд барои пешгӯии чӣ қадар вақт лозим аст, то ки онҳо пурра нобуд. Ва дар ҳоле, ки шумо подвергаете худ ҷиддӣ ва ненужной хатар.
  
  — Қарори ба ман? — прервал он Ник. — Е ба ман бештар истифода мегӯянд, дар ин бора? Хоук дар ҷавоб гуфт, ки ӯ шароб. "Пас, ман мехоҳам ба идома диҳанд", — гуфт N3. Ягона бинависед Хоука буд: "Мехостам, то шумо бидонед, ки як алтернатива". Сипас ӯ илова намуд: "мо гузошта ҳамагӣ чилу ҳашт соат. Ки "ЧАНГОЛ" метавонад нақша, пас аз он рӯй, ки дар давоми ин вақт. Майори Бесслер ба ман гуфт, ки санҷишӣ оғози аҳоли ба 10 субҳ четверга. Ракета PHO бе ядроӣ боеголовки хоҳад запущена бар ҷазираи Сууд дар вақти санҷиши дурустии. Барои бисту чор соат пеш аз ин ман интизор дорам, ки аз шумо ниҳоии ҳисобот.
  
  Бисту чор соат! "Ин талаб зуд амал", — фикр кардам Ник, хотима сӯҳбат. Ин маънои онро дошт, ки ки агар ягон кард N3 дар давоми шабонарӯз, ӯ буд, ба қатъ кардани кӯшиши ба танзим радиосвязь бо Хоуком, вагар на, ба касе дигар омад, ба ҷои он, ки мегирад раесати — шояд, ба назар, ки боқӣ мондааст, ое аз он ягон чизе кусочков. Ҷ. Акси рози Хантингтон Шуд рафт, ки дар баҳр!
  
  
  Ник подверг худро фишанги охирини мешавад. Ӯ ощупал сиеҳ даъвои водолаза шуд, ки дар он. Пйер буд, дар водонепроницаемом боковом ҷайбатон нигоҳ доред. Лоғар, мисли карандаш, ножны Хьюго лежали дар ҷои, ки дар резиновом нарукавнике. Дуюм тӯдаи бузург ва бо синей ручкой — буд мекушед, ба он ноге. Ба ваҳширо мисли акул, ҳам ба мардум. Вале Вильгельмина рафт, на бо ӯ. Люгер мебуд бесполезен зери об. Ӯ ғамгин погладил он ва попрощался, ва сипас дар бораи силоҳ дар як қуттии Дипи бо боқимондаи худ снаряжением ва бумагами. Ӯ задвинул қуттии махсус, запер он, вале илоҷи ин калиди ба цепочку дар гардан ва сунул он дар водолазный даъвои. Бросив охирин назар ба бурд, мирно спящую дар койке, ӯ рафт кормовую палубу.
  
  Полуденное офтоб палило ва жарило он дар гармӣ резиновом костюме. Ник наклонился пеш, натянул синие ласты ба пойҳои. Сипас ӯ закинул баллоны бо кислородом дар пушти ту ва застегнул lashings камар. Ӯ засунул резиновый мундштук байни дандонҳо ва отрегулировал ламс, то пешниіоди ҳаво на хуб табдил ефтааст. Сипас перегнулся тавассути перила, плюнул дар ниқоби, то он запотела, протер он, таъиншуда мубаддал тартиби хӯрокпазӣ. Ӯ бори дигар огляделся ва опустился дар борт. Шояд сард уходил поен, ва Ник спустился тақрибан ҳашт метр, ки дар он поплыл дар чанд инч боло қаър. Ӯ ба гуноҳони худ мышцам истироҳат ва двигал шатта дар плавном, расслабленном ритме. Ӯ предстоял аз роҳи дур. Буд, ба маънои шитоб. Выйдя аз узкого ручья, ӯ қайд кард, бадани худ, ки чӣ тавр стрелкой қутбнамо, роҳи, ки ӯ хоҳад, ки дар Пелигро ва оғоз плыть осон кролем. Нур буд, ҳалим ва молочным ва сояи мавҷҳои танцевали на песке дар поен. Ник доранд ба воситаи китфи ва дид, ки чӣ тавр пузырьки ба қием бархоста, фонтаном медали нуқра жемчужин. Ӯ умедвор буд, ки онҳо замаскированы рябью. Агар дар он ҷо наздиктар, ӯ бояд перекрыть супоридани ҳаво ва положиться дар омӯхтааст йога.
  
  Ник писарашро, ки дар давоми як соат, ғофил разноцветных рыбок, ки заигрывали бо он маской, ва ба баҳрӣ анемонов бо малиновым дили, протянувших ба он худро бархатные щупальца, ва дар пушистых баҳрӣ многоножек, ки держались аз ӯ дур бошад. Боре дароз риштаи китобхонаи бузурги медузы скользнули ҳамагӣ дар якчанд инч бар сари ӯ, ва ӯ нырнул ҷудо медонед, ки агар онҳо попадут ӯ боло дил, ин убьет он. Аммо он системаи огоҳӣ буд, асосан приспособлена ба он необъяснимо вазнин движениям ва поворотам дар об, ки означали, ки поблизости аст, инсон е ба-наҳанг. Ҳар дафъа, вақте ки аз он ҳис кардам, ки чизе монанд, ки ӯ оборачивался ва назар афканда, то дар ширӣ сумерки. Боре подошла барракуда ва посмотрела дар он бо злыми тигриными чашмони чунон наздик, ки Ник дид, ки чӣ тавр ба нармӣ двигаются он жабры ва дандон дар злобной поени даҳони блестели, чун, ки totem. Баъди внимательного азназаргузаронии моҳии скрылась дар сумерках ва Ник худро идома дод сафар.
  
  Пелигро застал он ғайриинтизор. Ӯ интизор аст, ки он предупредит Аквасити, ки тибқи рекламным проспектам, растянулась бевосита дар роҳи худ бо тоҷикистон шарқ. Вале Аквасити буд. Ва ҳеҷ зикри он, ки хӯрокро ягон мешавад е кард. Не таҷҳизоти нест, ки мањз ба ҳаюло поени. Танҳо рег ва об. Ва дар ин ҷо ногаҳон показалась коралловая насыпь худи ҷазира, зӯр вздымающаяся ба рўизаминї. Ҷазираи Хатар. Ӯ буд, дар ин ҷо.
  
  Ник кард охирин як нафас чуқур мегирад, перекрыл супоридани ҳаво ва пробрался дар туманно-серую об. Шадиди дард пронзила гӯши. Ник прижал бадани худ ба замин ва висел тақрибан дар даҳ пойҳои истироҳат аз сатҳи, то он даме ки буд, кофӣ декомпрессирован ва дард нест гон буд. Сипас ӯ ба кор бурд всплыл, он ба боло мебарояд ва қатъ бор ба он чашм низ бар об.
  
  Ӯ як маротиба пурра обернулся, дид, ки поблизости не лодок, ва сосредоточился дар ҷазираи тақрибан дар полумиле аз он. Вилла А. К. Атчисона доминировала бар ҳамаи дигарон. Аз Он ки дар сунъӣ имплантатсия пеши дар кораллового асосҳои ҷазира, ва сабз лужайка буд усеяна маленькими пальмами ва цитрусовыми дарахтон, окруженными лиственными дарахтон ва баланд пальмами. Дар баробари набережной буд, ки як қатор причалов, анборҳои ва барж. Ба яке аз причалов буданд пришвартованы чор киштӣ дар подводных крыльях; ним даҳҳо мардон бо баллонами нишаста буданд, дар поручнях, пойҳои бо ластами свешивались дар борт. Наздик буд, пришвартована калон плоская қаиқ бо навесом аз офтоб. Палуба буд усеяна кабелями, цилиндрами, водолазными костюмами, водолазными ножами, водонепроницаемыми чароғҳо, ластами, подводными ружьями 002 ва свинцовыми грузами. Инсон дар охотничьей кепке ва синей джинсовой шакли прислонился ба стойке плоскодонки ва назар афканда, то дар баҳр бо автоматом дар left болои китфи ӯст.
  
  Чашмони Ника суст скользили қади соҳил, ва ӯ дид, боз мардум бо автоматами ва баъзе аз биноклями дар шее. Чанд сурх ва серых подводных скуттеров , оснащенных гарпунными ружьями ва работающими аз электродвигателей, истода дар дигар пристани. N3 ед онҳо. Ӯ дид, ба онҳо дар чертежах байни қиматноки профессор Брэнда. Дар ҷуфт поя лежала сферическая круглая оранжево-black двухместная зериобии қаиқ, инчунин таҳия шудааст Брандом.
  
  Чизи дигаре, таҷҳизот, ки ӯ дидааст, состояло аз стандарти таҷҳизот барои подводного шиноварӣ Westinghouse, Reynolds Aluminaut, ҳамсарон подводных дастгоҳҳои Перри, "моботов" — беспилотных роботизированных подводных шудааст, истифода барои хизматрасонии подводных нефтяных чоњњо, — водолазного корабля дар шакли окарины бо металл когтями, ки қодир ба баланд бардоштани адад бо морского қаър. Дар складском ангаре минбаъд роҳ Ник дид гурӯҳи мардон, кладущих стекловолокно ба racks доранд дар киштӣ дар подводных крыльях.
  
  Ник дарк мекард, ки дар ҷазираи як подводное фишанги ба маблағи на камтар аз 10 миллион доллар, вақте ки ӯ ба сухан оғоз прятаться. Ӯ проплыл чанд сад ярдов ва всплыл, он ба боло мебарояд — ва ҳоло ӯ ба назар афканда, то дар причал, пурра алюминиевых ва хайкалхои трубок, бисере аз онҳо ҳанӯз ҳам буданд, печонидани дар қуттиҳои бо номҳои пешбари амрико заводов. Ҳамаи ин - вале на Аквасити! Ин чӣ маъно дорад?
  
  Барои боварӣ ҳосил кардан , ки ӯ беҷавоб подводный лоиҳа, Ник боз нырнул ва проплыл атрофи Пелигро . Ҳеҷ чунин. Ҳеҷ чиз, ба ғайр аз рег, об ва табиӣ коралловых образований аз ҳамаи тарафҳо ҷазира.
  
  Вақте ки ӯ всплыл дар ҳамин вақт, ӯ ба вуқӯъ увернулся. Дар он сӯи устремился катер ба подводных крыльях, укомплектованный бачаҳо бо автоматами дар согнутых дасти. N3 скрылся - занад. Бузург торик корпуси пронесся бар он, ва ӯ буд, отброшен, чӣ тавр ба тряпичная кукла, аз бузургтарин, похожих ба корд, винтов. Аммо катер на боздошт. Онҳо аз он дида нашуда буд.
  
  Дар поени кор, он вақт меояд, дар Шарқ-Ҳо, қарор Ник, проверив супоридани ҳаво. Ба зудӣ стемнеет, ва ӯ мехост, ки ба Ингра в панике проснулась ва кӯшиш берун аз ручья.
  
  Ин падидаи нек аз он роҳ ба ӯ муяссар гардид, ки калон орзу менамоям, сосредоточившись танҳо дар он аст, ки ба нигоҳ доштани шахс дар чанд инч боло сатҳи об, опустив сари кунад бадан бештар обтекаемым. Он расслабленная, плавная нусхаи австралийского кроля буд, ки Нику бозгашт ба подводному входу дар ручей каме беш аз як соат. Ӯ оттолкнулся, зуд поднялся дар худ медали нуқра пузырях ва высунул сари болои об.
  
  Вақте гон буд. Ингра низ.
  
  Ӯ эҳсос кард такони қавӣ дар китфи. Ӯ обернулся, притягивая чизе ба худ. Ин буд порае аз обломков, ва оид ба сохтор ва вазни он фаҳмидам, ки ин буд, ки қисми "Мобил Ғал" .
  
  
  
  
  Боби 14
  
  
  
  Акнун чо дар он ҷо монда, ба ғайр аз бозгашт ба Ҷазираи Хатар.
  
  Ник проверил супоридани ҳаво. Тавре вақт кофӣ дар гузашта милю. То даме ӯ бояд ба мондан ба сатҳи, умедвор аст, ки онро ҳеҷ кас мебинад.
  
  Ӯ писарашро дароз гребками, ва он мақоми рассекало об. Офтоб, к ба чанд лаҳзаҳои пеш аз ин, вале шоми аллакай опускался бо тропической суръати. Дар dark пеш аз N3 дид горизонти уқенус. Пас аз пайдо аввал оид ба қабати black туманности, бар он мерцали аввал ситорагон.
  
  Онҳо такфир бурд? Отвезли дар Пелигро? Ник метавонад фикр танҳо дар бораи он аст, ки онҳо бо динамит онро киштии, эҳтимол, аз безоткатного пулемета дар яке аз катеров. Онҳо, эҳтимол, ҳатто ҳеҷ огоњї, тира аст, фикр кардам ба ӯ, пас, имконияти ба чизе, ки вай выжила, хеле кам.
  
  Агар, албатта, ӯ онҳоро нест призвала, ки направила он ҷо, ки менамуд киштии! Дар поени кор, чӣ ҳол онҳо метавонад, онро пайдо ?
  
  Ин дафъа ба монеањои дистанции ушло ду баробар бештар вақт. Дул nightcrawler пассат, ва сатҳи табдил ефтааст неровной. Буд, қавӣ зыбь бо қӯшчӣ впадинами мавҷҳои... Вақте ки Пелигро ниҳоят показался бар океаном темным, ки чӣ тавр бузург пароход бе бортовых огней, Ник бар ниқоби, засунул мундштук байни дандонҳо, дохил супоридани ҳаво ва нырнул.
  
  Светила моҳ, вале он висела паст бар горизонтом, кам ки освещая зери об. Ник проскользнул байни темными тенями моҳиҳо, ки моил ба отодвинулись барои ӯ ҷудо. Бо гузашти вақт ритми он неуклонного пешбурди табдил автоматическим, ва очертания тадриҷан прояснились. Ин дафъа ӯ боздошт дар коралловом пеши Пелигро ва суст поднялся.
  
  Пешниҳоди ҳаво Ника буд, исходе. Ӯ буд, ки ба кор як нафас чуқур мегирад, барои озод каме ҳаво аз шланга. Ӯ нигариста, ҳисобкунаки. Ҳаво гузошта ҳамагӣ дар чанд сония. Ин маънои онро дошт, ки ӯ буд, ки ба гузаштан ба омӯхтааст йога, вале ин шуда, фарқ намекунад. Чи давлению, он буд, дар сонияҳо аз рӯи. Ӯ дод, охирин як нафас чуқур мегирад аз қариб пустого баллона ва задержал нафас. Ӯ карабкался оид ба ҷолибу коралловым уступам, он вытянутая дасти цеплялась барои опору. Ногаҳон он экстрасенсорная antenna загудела — аммо хеле дер. Дасти аллакай сомкнулась дар проволоке. Вай дар бо треском искр, прожигая резину, бо фиристодани гарм, жгучую дард дар мағзи сар . Ӯ перевернулся, фавран онемев ва дардод. Дар айни замон бар Лақаби дар об пош вазнин предмети. Ӯ боло чашм ва дид инсон дар водолазном костюме, плывущего ба он. Дар тарафи рости дасти ӯ буд, гарпун 002 ва ба ноге привязаны иловагӣ тирҳо. Дар бозгашт ба он буд, ки даъвои бо пневматическим двигателем, ки двигал он бо поразительной суръати.
  
  Ник бросился дар он сӯи ва толкнул об ластами. Мард целился аз винтовки C02. Ник дарк мекард, ки он выживет. Ӯ буд, ҳанӯз дур аз инсон. Ӯ нырнул поен, схватился ба ангуштони пои ва свернулся калачиком дар баландтарин як имконпазири ҳадаф. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ударная мавҷи газ ударила он ягодицам, хис кардам, ки чӣ чизе отскочило аз он китфи. Тире ки дар нишон гарпуна суст пролетела гузашта аз он мебошад. Мард акнун берун баромад, втыкая дуюми гарпун дар танаи ружья.
  
  Ник подплыл ба он, он сандуқе, ки дар резиновом костюме свело судорогой аз кӯшиши иҷроро ба таъхир гузорад нафас. Хьюго берун аз ножен ва лег дар он дасти. Ӯ бошад ба стилет дар инсон рондани оид ба об бо ужасающей медлительностью. Майса попало дар ҳадаф. Ник эҳсос черную резину ба дасти худ, ногаҳон дид, ки чӣ тавр нафар извивается атрофи як ва сгибается, чӣ тавр ба насекомое. Сипас, об ба тамоми сиеҳ дымом, вырывающимся аз меъда мардон. Ник убрал майса, ва аз он вырвалось боз ҳам дуд, ва инсон проскользнул гузашта ӯ ва оҳиста-оҳиста бо спирали намояд, ки дар сумеречных глубинах, хуни клубилась паси он мисли дуд аз сбитого ҳавопаймо.
  
  Ое боз водолвзы? Ник зуд огляделся, ба вуқӯъ дидани он аз сабаби арақи, заливающего чашмони. Ҳаракати на он дида мешавад. Ӯ поковылял боло оид ба кораллу, эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он зону сар ба подгибаться . Йога позволяла ӯ боздошт нафас дар чор дақиқа, вале дар ин маврид зарбаи электрикӣ ба вуҷуд орад ҳар он шуш, вақте ки ӯ танҳо оғоз. Акнун дид, ки абри сиеҳ, опускающееся бар он полем назари. Ӯ тонул баръакс коралла. Об попала ӯ дар даҳони. Не! — чењрааш овози, ки дар он ба мағзи сар. Ӯ маҷбур худ ба ҳаракат.
  
  Вақте ки ӯ поднимался, он китфи ударилось дар бораи борт пирса, вале як қабати резина смягчила заданд. Ӯ менамуд ва зери ҷангалу. Моҳ, ва осмон ва ҷангал кружились пеш аз он чашмони; сипас ӯ афтод сари поен отмель, сглотнул оби дањон ва нажал тугмаи ба привязи ба хориҷ аз баллона. Ӯ ҷони худро фидо ртом ва бинї бар об, бо қабули як нафас чуқур мегирад.
  
  Ин буд, уязвимый лаҳзаи. Вале ҳеҷ кас дар он на нападал.
  
  Спрятав як шара ва ласты, Ник прокрался сквозь дар сояи садои уқенуси ором гудения, ки мебоист бошад сигналом изтироб. Он исходило аз маленькой кабинки дар пристани. Шахсе, ки ӯ танҳо кушта шуд, ба ягона ба самъи. Полупустая пиела чой, боз дымящаяся сигарета ва тавсияҳои рӯзномаи аз Гаваны резюмировали он шахсият аст.
  
  Ник дар назар табличку озуқаворӣ сигнал изтироб, дар девори худ. Ӯ буд, хеле душвор буда, разбитым дар алоҳидаи десятиметровые отрезки, ки мумкин аст, ки буд, зуд ва аниқ муайян кардани ҷои он душвор аст . Ник выдернул вилку - ва тамоми занҷираи погасла. Ин дало мебуд, ба онҳо ғизо барои андеша дорад!
  
  Ӯ прокрался оид ба травянистому склону ба темной вилле. Хона назар заброшенным. Ое ҳамаи онҳо рафт ҳастед, тарк танҳо як инсон шармгоҳи тамоми ҷазира? Ба назар чунин менамуд, маловероятным. N3 скользил аз сояи дар сояи барои як сония, прижимаясь плашмя ба як статуе барои дигар поворачивался ва назар афканда, то дар лунный нур. Мириҳазор Клегг дуруст буд! Баъзе тасвирҳо озмун аз ду рақамҳо unbelievable, дигар аз се, чор, ҳатто полудюжины, ва ҳар шуда буд порнографическим, онҳо мраморные мақомоти раздувались непропорционально, шахси сатиров застыли дар абад похотливых ҷаҳонбинии. Ки ж, flavored нест поспоришь, фикр кардам Ник, пожимая плечами. Шахсан ӯ предпочитал ҷисм ба ин санг.
  
  Windows дар ошенаи буданд заперты, вале яке аз windows зуд рухнуло зери таъсири Хьюго. Ник напряг ғулғула, прислушался. Сигнал изтироб буд. Ӯ влез дар дохили, landed, ки чӣ тавр гурба, ба босые пойҳои. Ӯ гузашт оид ба холодному кафельному нимсола, огляделся. бигзор он чашмони привыкнут ба dark. Мебел буд бамбуковой ва негабаритной, ки агар вай буд сделана барои великана. Ник сарф ангушти оид ба бузург дивану. Пурдарахт қабати хок. Дар ҳуҷраи ва дар долони нест висел тар бӯи оҳак ва гниения. Расмҳои дар деворҳои баланди восемнадцатого асри, вале кӯшиши аҷдодӣ. Онҳо низ буданд, порнографическими — кор, ки чунин устодони мисли Пуссен, Ватто ва Буше. Ҳама хеле пурарзиш ва хеле роскошное , вале дар Ника таассуроти бодиққат продуманного камуфляжа. Дар ин ҳуҷраҳои ҳеҷ кас зиндагӣ мекард. Онҳо буданд, ки танҳо обставлены мебелью ва захламлены порнографией, ва он гоҳ оставлены плесневеть дар намӣ тропической жаре. Ник попробовал якчанд гардид, ки открывались дар дароз марказии коридор. Аз онҳо открывался навъ холӣ дар хуҷраҳо бо закрытыми ставнями.
  
  Ба ғайр аз як.
  
  Торик buffs қуллаи Ника удивленно тир ба боло, вақте ки ӯ дари кушода.
  
  Як девор мансаби ба як қатор телевизион мониторҳо ва ду дюжины онҳо чашми безучастно дар назар Ника. Зери мониторами, ки чӣ тавр клавиатура як мақоми располагались тугмаи tools. Ник дохил ҳуҷраи уворачиваясь аз таркиши льняного кресла, стоявшего дар лунном нур, проникавшем сквозь полузакрытые намо. Аввал он фикр буд, - Яҳудо! Ӯ ефт, ӯ қароргоҳи!
  
  Аммо вақте ки ӯ повернул сарукордошта ба мониторах, Ник пайдо кардаанд, ки назар дар хуҷраҳо, ки дар онҳо танҳо, ки буд. Дар ҳоле, ки онҳо буданд, боз темными, ӯ метавонист дидан ҳама маълум аст. Ва - ки боз ҳам аҷиб - дар ранги! Дуюм як қатор, пронумерованный аз 11 то 23, мансаби хуҷраҳо наверху, ва Ник дид, ки онҳо обставлены мебелью ва чунин ба назар мерасад, банд. Дар ҳар як ҳуҷраи камера равона шуда буд дар бистар.
  
  То он суст дошло. Ин буд, ки шпионское дастгоҳ ва игрушка богача. Многомиллионная электронии системаи вуайериста бо њама муосир инфракрасными гурӯҳҳои ранги рамзгузорӣ филтрҳо барои шаб истифода! Шояд подсматривал барои мењмонон, то ки онҳо развлекались бо занон "гарема" АК. Ник бо отвращением гуфтугӯ, сипас фуруд омад.
  
  Охирин ҳуҷра, ки ӯ танҳо дохил — рақами 18 — буд, ки бо мардум!
  
  Бузург, шикамкалон, бочкообразный мард бо бицепсами, чӣ тавр ба hips, ва бедрами, чӣ тавр ба дубы, нишаста дар кати хоб ва склонялся бар обнаженной брюнеткой бо восхитительным бадани, ки барои love. Нарм каштановые мӯи вились атрофи он ушей ва чашмони буданд, чунин карими, ки казались қариб нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд. Дар переносице дар он буданд, бледные веснушки. Он лабони скривились дар кислой улыбке, вақте ки мард обхватил худ нињоии дасти вай прекрасную сандуқе. Ӯ опустился ба духтаре, қариб пурра прикрывая он, раздвигая пойҳои сахт рондани. †
  
  Ник аллакай несся ба боло нардбон ва поен дар коридору, чек ҳуҷраҳо, то ба рақами ҳаждаҳ, рафъи мавҷи отвращения, ки аз он ҳис кардам. Вуайеризм буд, яке аз пороков N3, ҳарчанд хеле зуд входил дар он кор. Ӯ дид, ки дари ва распахнул вай.
  
  Духтар закричала. Великан отскользнул аз вай мулоим сафед бадан ва дилам ба Нику, неудовлетворенное хоҳиши ҳанӯз горело дар дохили он, чун раскаленная кочерга. Ник фаҳмидам, ки онро газетным фотографиям.
  
  А. Қ. Атчинсон як фармон аз худ статуй ки худ дар ҳавлии. Ӯ буд, то техасцем, ки чӣ гуна ин имконпазир аст, бузург, мускулистым мард-быком, бо як торик коричневой пӯст. Ӯ чашмони маро ба Ника бо дурахшон махсуси шаҳват ва адоват ва зрачки бегона плавали дар глазницах, ки агар ӯ буд, ки зери маводи мухаддир. N3 дид як лифофаи ба прикроватной тумбочке ва фаҳмидам, ки ин кантариды. Испанӣ мушка. Гигант бросился ба он, ва Хьюго мелькнул дар дасти Ника.
  
  'Одевайтесь. Ҳарду, — отрезал ӯ. — Агар танҳо ба ту мехоњї сухан голышом.
  
  — Ҳе, ту бо мехурад? — нетерпеливо аноби brunette. Вай спрыгнула бо категорияҳо дар кати хоб ва зуд надела канора лифчик ва пояс шуд, ки немногим бештар аз пояс бо подвязками бо ҷинсӣ привлекательностью. "Номи ман Кара Кейн, ва писаре, ки ман рада туро дид!" — буркнула вай бо шавқу. "Ман мехоҳам танҳо ба як — убраться бо ин mad, идиотского ҷазираҳои!"
  
  — Садоятро уйдти — пас аз сперва расскажешь ман чизе ҳаст, ки, — пешниҳодшуда қатъиян гуфт Ник.
  
  "Оҳ, он чизе ту нест, мегӯянд" , — гуфт вай, бо отвращением ишора кард, АК, надевая якчанд нейлоновых чулок. "Ӯ танҳо як бинависам, ва ин аст, ки ӯ бо ӯ дод. Вай аз он человеческую половую железу ".
  
  'Ӯ?'
  
  — Ильза Смит, — гуфт Кара. "Вай пригласила маро ба ин кор. Шумо бовар намекунед,, вале ман буд, хеле машҳури пловчихой. Вале ман ввязалась дар наркобизнес ва наметавонист пайдо кардани кор. Аз ин рӯ, вақте ки ӯ приехала дар Майами ва пообещала ман бист ҳазор доллари, агар ман хоҳам, мегуям пожить дар ин ҷазира бо AK дар давоми як соли ман ухватилась барои ин". Вай встала, пристегнула нейлоновые чулки ба ремню ва гуфт: "Ман на танҳо видела ҳеҷ цента ва гузашт аллакай бештар шуд. Ва акнун, вақте ки Ильза замазана, ва ман получу худ пул. Ва ман наметавонам берун аз ин ҷазираи!
  
  АК деҳот дар бистар. Ӯ ором застонал, вақте шунид, ки номи Ильзы. "Он гуна, ки ӯ дар ҳақиқат мехоҳам", — засмеялась Кара, натягивая либос ба худ соблазнительную фигуру. — Мегӯяд, ки имкон медиҳад бо он чизе, ки ҳеҷ кас дигар намешавад. Ман танҳо иваз, то он даме ки баргардад — агар он баргардад.
  
  "Ман шунидам, ки ӯ сохта барои ту Аквасити".
  
  Кара посмотрела дар Ника бо отвращением. "Ӯ на ба касе чизе месозад , — гуфт вай. — Ту дар ҳақиқат фикр мекард? Ӯ ҳеҷ гоҳ берун меояд, аз ин хуҷраҳо. Агар онҳо мехоҳед, ки ба он имзо чек е чизе, ки дар ин гуна худро, ки онҳо меоянд ба ин ҷо.
  
  Ник пурсид, ки онҳо .
  
  "Илзи ва шикамкалон ублюдок. Послушай, дӯсти, — гуфт вай ногаҳон, — ман намедонам, ки дар ин ҷо аст,, ва бидонед, намехоҳам, вале як ту мегӯям. Охир чордаҳ моҳи ман аз наздик мушоҳида, ки чӣ тавр подружка ин бедняги сплела аз он моток спаржи. Майлаш, мумкин аст, он ҳам буд, похотливым старым козлом . Вале ӯ низ буд, ба бало интеллектуалӣ ба як соҳибкор, ки дар он ҳама чиз дар дасти. Назар ба он ки ҳозир! Pathetic навъ!
  
  — Ин Ильза, — ногаҳон пурсид Ник. — Ба чӣ он монанд?
  
  "Ман нишон ту", — гуфт Кара Кейн. Вай наклонилась бар bed ва нажала тугмаи. Кинопроектор выскользнул аз ҷевончаҳо, он линзаи буд, равона карда, чун биное. Вай боз нажала тугмаи ва проецировалось тасвир. Нику буд, ки ба меғелонад гардан, барои дидани он аст. Ин буд, ки дар ранг — мавқеи рақами сифр-сифр-панҷ, баъзан называемая Жаждущий Шавковар, шӯхӣ дар хоб тағйир, ки баъзан требовала сеюми рақамҳои. Вале дар ин ҳолат буд, ки танҳо ду нафар АК ва .... Ингра Бранд!
  
  "Дар асл вай кард малламуй, — гуфт Кара Кейн, — лекин АК дӯст медорад брюнеток, бинобар ин, ӯ ба пӯшидани парик, ки аст, ки бо он".
  
  — Чӣ дароз он буд, ки дар ин ҷо?
  
  "Як ҳафта е се".
  
  Ҳамаи оғози совпадать. Акнун Ник медонист, ки аз близнецов дар асл Ингра, ва ҳар кӣ Ильза. Духтар дар соҳил аз Безымянной сарбандҳои ҳамон шаб ин буд, Ильза. Бисер сол пеш Ник переоделся моряком дар китайском порту ва буд заманен дар палатку таҳти унвони "Осмонҳо ҳазор ва як неъмате". Духтарон махсус обучали истифода маҳорати худро соблазнения дар моряках ва хориҷӣ чиновниках ҳамин тариқ, то ки онҳо буданд, то скомпрометированы, ки онҳо мумкин буд ба кор ба чин коммунистов. Чинӣ шурӯъкунандагон шпионы низ отправлялись он ҷо, ки ба ед санъати обольщения , ки ба кор бурдани он ба ботилро ба ҷабрдидагони. Он шаб, ки дар баҳр аст,! Ӯ буд, нобино безумцем ба эътироф, ҳилаҳо, ки "Ингра Бранд" — дар асл Ильза Лаутенбах — применила ба ӯ! Ник нигариста, А. К. Атчинсона. Ӯ ҷони худро фидо, корчась, дар кати хоб ва назар афканда, то, чунон ки дар филм навозиш ба потолке, он лабони доимо произносили номи "Ильза". Нику буд, ки отвернуться. Ин буд, бештар аз он метавонад барорад. Чӣ қадар одамон дар ин муосир Цирцея превратила дар хукҳо? Дар ҳар сурат, ӯ поработила ин инсон. Мумкин аст, ӯ ва Очоа поработила — пеш аз куштани он. Пас аз он фикр кардам, ки дар бораи ҳамин Ингре. Ое имкон дорад, ки ӯ буд, ба Пелигро, доставлена ин ҷо чӣ пленница? Ӯ гуфт Каре: Ҳей, ман вытащу туро бо ин ҷазира, агар хоҳӣ ҳамкорӣ бо ман".
  
  — Табиист. Ки ман карда метавонам?'
  
  "Ки дар он занонаи ҳиссаи?"
  
  Вай смеялась. — Дар ин ҷо нест гарема, ба ман бовар кун. Ман мебуд, мехост, ки ба он буд, дуруст. Ман дар ин ҷо як, ва ман танҳо мехоҳам, ки шумо тарк".
  
  'Хуб. Ягон занон — усмехнулся ӯ. — Вале рӯзи ман дидам, мардон — бисер. Ки онҳо ҳоло?'
  
  "Бие," гуфт вай. "Ман ба ту нишон медиҳам, ки дар он ҳама чиз меояд". Ник боз нигариста, Атчинсона. "На волнуйся, — гуфт вай, — ҳама чиз хуб хоҳад шуд, то даме ки меравад филми".
  
  Ва ҳам чап АК бо он удовольствиями. Кара сарф Ника тавассути боғ гибискусов, бугенвилий ва садбарг. Вай остановилась аз сафед бельведера на лужайке , аз куҷо открывался гуна ба далекие пальмы, полумесяц сафед қум ва уқенус. Вай отодвинула чанд шезлонгов ва чизе нажала пои. Каменный таҳкурсӣ бесшумно скользнул сӯ, обнажив круглую дурахшанда дар бораи металлическую мина андозаи аз худи belvedere. Ник наклонился пеш ва е назар ба поен. Поднялся гарм металлический ҳаво, ва ӯ дид поднимающийся бањрї.
  
  — Ки бояд онҳо ягон кард, — гуфт Кара, ин ҷо, дар поен. Худи ман аз он ҷо ҳеҷ гоҳ набуд", — афзуд ӯ. "Ман дар даромадгоҳи манъ аст, вале ман мебинед, ки чӣ тавр онҳо меоянд ва гузарон". Бањрї поднялся дар belvedere ва бо хомӯш жужжанием фуруд омад. Ник мехостам, ки дар дохил, балки он схватила он дар дасти. "Агар ту дар ин ҷо, то спустишься, — гуфт вай, — ту попадешь дар онҳо нагирад. Ман медонам, ки ба роҳи дигар - он, ки охраняется.'
  
  Вай отвела он бозгашт ба виллу ва спустилась дар таҳхона. "Дар ин ҷо аст, ки онҳо меоянд, вақте ташриф AK ", — гуфт вай, отодвигая полку бо винными бутылками. Ник кушода луқо. Ore нардбоне вела поен, в равшан освещенный коридор. — Ту ширин, — пробормотал Ник, целуя он бенуқсон веснушчатый бинї.
  
  Вай прижалась ба он сарф дасти ӯ мышцам. "Дар зери ин резиной онҳо ба назар ҳақиқат прочными, - гуфт вай бо смехом. - Афсӯс, ки мо ҳеҷ вақт".
  
  — Ман ҳам, — усмехнулся Ник. "Мумкин аст, вақте ки ман ба даст. Ва то ки бар қавми ман ҷонишини ман дар ин ҷо, дар хонаи А. К., ин ненадолго. Агар он танҳо мегирад, ки бисер вақт, биеед, ман кӯшиш даст ба мехурад мустақилона.
  
  — Чунин ба назар мерасад, ки ин хатарнок аст, — гуфт вай. — А, ман ҳама вақт фикр мекунам, ки онҳо дар он ҷо буд, ки тавсияҳои ҷомашӯӣ .
  
  Ник усмехнулся ва спустился дар зеризаминӣ jittery маркази "КОГТЯ", ҳамчун ӯ закрыл барои худ дари.
  
  Ӯ кард танҳо дувоздаҳ қадамҳои дар коридору, чӣ тавр ногаҳон паси он раздался овози: "Стой!"
  
  N3 развернулся, Хьюго мелькнул дар дасти. Аммо дар ҳоле, ки пеш аз ӯ, ӯ уронил стилет ва оҳиста-оҳиста боло дасти.
  
  
  
  
  Боби 15
  
  
  
  Агар онҳо буд, ду, е се, е чаҳор нафар, е ҳатто ним даҳҳо, N3 напал мехоҳам ба онҳо. Вале пеш аз он дар дугона як қатор истода 24 фигуры дар ниқоб. Бисту панҷ, дар омади гап, агар гўям инсон дар боби дафн, ки ба нигоҳ наведенный дар он автомат.
  
  Як сония пеш онҳо дар он ҷо буд, вале Лақаби дид полуоткрытый вентиляционный нақби, аз он ки онҳо танҳо баромада, нақби, облицованный ҳамин олиҷаноби цинком ҳамчун коридор.
  
  'Нигоҳ доред дасти боло. Подойди ба ман оҳиста-оҳиста, — приказала гулнақшҳои бо автоматом. То ки ӯ мегуфт, якбора ба echo чизе, напоминающего ларингофон, застонало ва заскребло дар коридору.
  
  Ник чӣ ваҳй ба гурӯҳи. Ӯ дарҳол пай баъзе назаррас тафовут байни капитаном ва растаҳои паси он. Аввалан, ӯ буд, ягона вооруженным. Дуюм, дар назди онҳо буданд, дастҳои ба пушт. Сеюм, онҳо водолазные даъвои буданд оранжевыми, ва он — нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд ва доштанд иловагӣ фишанги — тугмачаҳо, водонепроницаемый lantern аст, чизе похожее на стальной спасательный безарар.
  
  Бо ҳар як қадами Ник бештар убеждался, ки назди ӯ нест, 25 мухолифони,
  
  аммо танҳо як рақиби охраняет 24 эҳтимолӣ союзника! Хислатҳои шахси мардон буданд, пинҳон кислородными масками, вале N3 омода буд поспорить, ки танҳо яке аз шахсони маълум шавад китайцем.
  
  Акнун ӯ буд, ҳамагӣ дар якчанд шагах аз капитани ба ӯ ва тамоюли он ба манфиати, ки аллакай ба даст дастҳои худро бар сари ӯ. Ӯ вонамуд споткнулся, ва гирифта, худ дар дасти. Ҳадди ақал он ба қисми поении бадан. Ӯ эҳье дасти зуд метнулись поен дар смертельном ударе, ва ӯ зад марду оид ба плечам, ки гӯе острием ду топоров. Визжащий дуъояшон дарди сахт усиливался ларингофоном. Вақте ки ӯ афтод, Киллмастер корнамоии боз як зарбаи оид ба шее, сломав вай бо треском, чӣ тавр ба хлыстом. Мард пош замертво ба замин.
  
  N3 пригнулся, омода напасть ба ягон аз 24 дигар, ки приблизится ба он. Вале ҳеҷ яке аз онҳо шевельнулся. Дар аввал мард аз чап ба нармӣ дилам ба Ник метавонист дидан наручники ва занҷираи, проходящую сквозь онҳо, соединяющую онро бо дигарон. Ник царакат калиди аз бадан мебошад ва зуд кушода кандалы. Мард высвободил дасти потер дастро ва сорвал бо шахси кислородную никоб. Чун фаҳмид Лақаби ӯ буд, американцем — бо роҳи оҳани челюстью, светлой щетиной ва проницательными голубыми, бо чашмони.
  
  Ник мехостам, ки ба чизе гуфтан, вале ба мард зуд поднес ангушти ба губам ва қайд кард, ки дар вентиляционный нақби. "Номи ман Baker ", — хрипло прошептал ӯ сквозь ровный гул мошинҳо дар туннеле. 'Нест, гум вақт. Онҳо дар ин ҷо, дар ҳама ҷо мониторҳо. Агар пас аз як дақиқа мо пройдем гузашта монитор минбаъд бо туннелю, барои мо пошлют мардум. Ӯ огляделся, ки гӯе ища спрятанный микрофон, сипас гуфт: "Наденьте водолазный даъвои мебошад! Ӯ баланд буд, корейцем - тақрибан ту афзоиши. Он гоҳ ту сможешь моро. Ман ба ту мегӯям, куҷо равам, ки чӣ кор кунанд. Ҳар як гурӯҳи муошират бо капитаном тавассути ҳарбӣ-морскую радиосистему Bendix. Кор аз батареек, бо микрофонами. Хуб, бие, ҳамон.' Онҳо затащили бадан мебошад, ки дар вентиляционный нақби, ва Ник снял худ водолазный даъвои ва бар водолазный даъвои мебошад. "Мо метавонем сӯҳбат ба воситаи ин системаи шумо, то ки мо на шунаванд, — гуфт Baker , — то ки шумо мезананд як аз ин ду тугмаҳо". Ӯ қайд кард, ки дар пуговицы дар ремне Ника. "Ин тугмаи илова овози худро ба воситаи кислородную никоб ва ин red тугма дар бар мегирад, ки шумо тавассути асосии занҷираи алоқа. Пеш аз ҳама, на давите ба онҳо, то ки онҳо позвонят шумо. Ва лутфан, умедворем, ки онҳо ин на задан.
  
  Ник засунул Пьера дар он нав водолазный даъвои лягушки ва баъзеи Хьюго, баъд аз он ду мардон спрятали бадан мебошад ва дигар водолазный даъвои дар воздуховоде. Сипас, дугона, як қатор продолжился дар коридору, Ник дар боби, бо автоматом дар дасти.
  
  — Дар ин ҷо ба назорат, — аз болои он ухом сорвался овози Бейкера. — Шумо метавонед онро бубинед. Ӯ скрыт. Бардоред дасти росташ, калон ва указательный ангуштони якҷоя оид ба доираи. Ин опозновательный аломати. Ник ин корро. "Хуб, акнун битобед направо дар ин туннеле".
  
  Нақби буд, ба нестї аз полированного металлӣ ва дошт, як уклон. Ӯ буд ба таври комил ҳамвор, ба истиснои гребней, ки дар он дона қубурҳои буданд приварены ба якдигар. То ки онҳо рафта, овози Бейкера нигоҳ хизмат маълумот дар гӯш Ника. Ӯ гуфт, ки ин кор як гурӯҳ, ки чӣ тавр маротиба собиралась сар баст, вале задержалась барои муддате аз таъмири системаи вентилятсияи. Онҳо муваққатан отключили супоридани ҳаво дар вақти кор, аз ин рӯ, надели кислородные ниқоб. Ва чунон ки акнун онҳо направлялись ба он, ки ӯ гӯяд, "Вакуумной лампой", буд, ки аз маънои онҳо выключать.
  
  — Савол — гуфт Ник. "Шумо аввалин дайверы, нанятые барои сохтмони Аквасити?"
  
  Ҳа. - дар ҷавоб гуфт Baker , — вале чӣ тарз, ки мо ҳеҷ строили, ин Аквасити. Умедворам, шумо аз намояндаҳои ҳукумат", — афзуд ӯ. Ник гуфт, ки бале, дар баъзе роҳи гуна худро . — Он вақт мехоҳам ба ту ба ед, чӣ дар ин ҷо рафта, — бо горечью гуфт: Baker . "Мо мезананд, ки дар ин ловушку бештар аз соли пеш. Қариб сад нафар! Хуб, дар ин ҷо боз як нозироти. Ое ҳамин, сипас битобед, ба тарафи чап гашт, ки дар оянда боковом туннеле.
  
  Ба онҳо дул ҳаво аз системаи вентилятсияи. Охлажденный ҳаво аз кондиционера, фаҳмонд, Baker , то ки онҳо мерафтанд боковому туннелю. "Ки маро нигаронӣ, — он овози надломился, — пас, он аст, ки ҳамаи он сохта американцами, мо, аз амрико маводи предназначенного барои "Аквасити"! Онҳо ҳамагӣ тақрибан шаст ва мо сад, вале ҳамаи ин то автоматизировано ва вобаста ба истифода аз замкнутого телевизион, ки мо ҳатто метавонем высморкаться, барои онҳо ин на пай. То ту на ба қасоси он мебошад, мо буд, ки имконияти.
  
  Ҳаво дар туннеле табдил теплее. Дар ҳаво пахло металлическим жаром. Ник оғоз ба арақи зери резиной . "Мо бевосита дар асосҳои диспетчерском банди", — гуфт Baker . — Ое айнан, чунон ки ман ба ту мегӯям, ва ҳама чиз хуб хоҳад шуд. Ба ман муяссар гардид, ки дар ин ҷо пайдо, ки танҳо як ҷои, ки дар он ба мо на мебинанд ва на мешунавем, — илова намуд ӯ, — лекин мо метавонем ба он ҷо рафта, то баргаштан аз кор".
  
  То ки онҳо идома спускаться оид ба наклонному туннелю, Baker гуфт Нику, ки аз аввал хато ныряльщиков буд, ба имзо расидани қарордод, ки вынуждал онҳо мондан дар Пелигро дар давоми сол. — Аз ин рў, ба мо ҳеҷ паембаре, — сердито гуфт ӯ. "Хитоиҳо разрешали ба мо навиштани мактубҳо, вале онҳо ҳамаи онҳоро хонда, ва агар онҳо складывалось таассуроти, ки мо ба зудӣ чизе диҳад, ба мо лозим ба онҳо переписывать. Аксари мо танҳо бештар нест, ки менависед ". Гарчанде, афзуд, Baker , ҳамаи ба назар чунин менамуд, комилан муқаррарӣ. "Мо гирифта тақрибан шаш ҳафта аст, ки ба ақл, ки мо кор мекунем, аз болои Aquacity ва нисбат ба он замон буд, ки аллакай хеле дер. Онҳо моро хуб поработили. ХУБ диққат! Овози ӯ ногаҳон надломился. 'Мо дар ин ҷо!'
  
  Сводчатый зеризаминӣ толор, ки дар онҳо дохил буд, тақсим карда шавад тақрибан дар маркази толстым листом шиша. Барои он буданд, ба сафи зиедатї, циферблатов, мигающих чароғҳои сигнал, қатъ мувофиқ лампаҳои ва се як қатор тугмаҳо ва фишангҳои, бузург компютер ва панҷ рақамҳо unbelievable дар сафед, выстроившихся дар хати, ки чӣ гуна ба дастаи раесат дар истгоҳи идоракунии ракетами. — Ин бузургтарин раҳбари, — прохрипел металлический овози Бейкера дар наушниках Ника. — Њаждањ он ҷо, аз тарафи чап. Вале N3 лозим нест, буданд, аз маслиҳатҳои. Залатанное шахсе, призрачная табассум, дастпўшакњо телесного ранг, баланд овози ҳамаи ин ӯ медонист, на бадтар кардани ҷайби худ. - Яҳудо!
  
  Ӯ проинструктировал гурӯҳи одетых дар сафед кард техникони бо дигарро шиша, монанди онҳо кор бо як қатор қисмҳои подводной монанд ба воситаи акустическую системаи шумо. Субмарина — сферический, курносый, похожий дар дакикаи барои регби объект — опирался ба мураккаб трубчатую стальную надстройку дар чизе, похожем ба бузург сухую ванна. Baker гуфт: "Ба онҳо омаданд чинӣ муҳандисон ва дод аз ин штуку. Ман шунидам, ки онҳо переправили ин бачаҳо, замаскированных зери техникони, бо нефтеперерабатывающего корхона ба Кубу, вале ман намефаҳмам, чӣ гуна онҳо переправили онҳо дар Амрико".
  
  "Ман ба назар мерасад, ки ин атомная зериобии қаиқ, — гуфт Ник.
  
  — Ҳа? Вале останавливайтесь, барои дидани. Бирав ба шахси сеюм лифту чап. Ин боиси моро ба ошенаи поен. Ӯ дод таваққуфро ва . "Мебинед, ки он старика дар инвалидной ефт наздик бузург боссом?" Ник дар ҳақиқат дидам, он — профессори Бранда. "Ин субмарина — он ихтироъ, — гуфт Baker . — Ман шунидам, ки чӣ тавр хитоиҳо мегуфтанд, ки вай метавонад беохир шино дар чуқурии ду ҳазор метр ипользуя баъзе атомный реостат, ки бошад ин стараик. Ман ба шумо мегӯям, боз як чиз, ки онҳо ба мо гуфтанд, лекин он чиро ки ман дидам худам. Дар ин донагӣ як вертикальная пусковая труба барои мушакҳои. Баъзе аз мо дидем, ки чӣ тавр онҳо проверяли он баъзе вақт пеш. Зериобии қаиқ бас намекунад, мегӯянд, дар чуқурии ду ҳазор метр ва мемонад неподвижной. Онҳо мақсади муайян сохтанд, ки бо истифода аз радиозондирования ва звездного мебошад. Ҳамаи онҳо таҳвил ин аст, ки дар мағзи мушакҳои, пас нажимается тугма, ракета ва бармеангезад, то бо об, ки бо истифода аз сжатого ҳаво. Твердотопливная ракета зажигается, чун танҳо ӯ всплывает ба сатҳи, ва масири тасҳеҳ карда мешавад!
  
  Онҳо аллакай буданд, дар лифте. Дарҳо баста шуд, ва Baker гуфт: "ба Тугмаи поении тугмаи". Ник дидам, доктори Орфа, сидевшего наздик Брандом дар стеклянной будке раесат дар якҷоягӣ бо ду дигар мардон, ҳам бо ғарб чертами шахсоне, вале дар фуражках охранников ва одетые дар джинсовую шакли. Ник пурсид, ки дар бораи онҳо. "Мумкин аст, онҳо ба амрикоиҳо, а не", — гуфт Baker . "Ҳама он чизе, ки ман медонам, ин аст он чизе, ки онҳо мегӯянд ба китайски, ман фикр мекунам, ки онҳо ба он телохранители. Онҳо ба фоидаи ин ҷо дирӯз дар якҷоягӣ бо он. Медонӣ, ман мефаҳмам, ки ин Бранда. Ман шунидам, ки дар чин бо ӯ буданд, мушкилоти бузург. То вчерашнего рӯзи он пускали ин ҷо. Онҳо нигоҳ онро дар Бузург Сосне. Ӯ спроектировал ҳамаи ин дар рӯи коғаз - ва ман дар назар дорам, ҳамаи ин. Зериобии қаиқ, истгоҳи раесат, вакуумная ќўрѓонтеппа. Ин бача идеяҳои аст. Вале ман шунидам, ки ӯ ҷиҳод ҳама вақт. Аз ин рў, он гирифт, то бисер вақт. Бо он ҳама перепробовали - промывание мозгов, таҳдидҳо ба унвони духтараш, ва ӯ ҳамаи бозпас. Шумо медонед, — афзуд ӯ, — лаҳзаи наступит ҳамагӣ баъд аз чанд соат". Ник дилам ба ӯ ва мехостам ба мепурсанд, баъди чанд соат чӣ мешавад, як лаҳза, балки дари лифт бесшумно открылись. "Акнун мо прерываем радиосвязь, — гуфт Baker . "Мо рафта, дар трубу". Ду нафар охранников дар кислородных ниқоб жестом хоҳиш Ника озод кардани худ аз мардум аз сковывающей онҳо душвор аст. Вақте ки ӯ ин корро кард, тамоми гурӯҳи загнали дароз круглую декомпрессионную камера. Трубчатый таркиби аз кон бо дарозии миенаи канализационную трубу интизори он буд, ки онҳо дар гладком алюминиевом удлинении. Мардон буданд пристегнуты ремнями ва лежали плашмя, яке аз дигар аст, дар баъзе пластикӣ отсеках, напоминавших цепочку сосисок. Ник дохил шудам охирин.
  
  Пас аз охранники пристегнули он ремнями, яке аз онҳо потянул ба фишанги ба ба панели идоракунӣ. Қатора якбора тронулся ва дар масъалаи сония разогнался то афсонавӣ суръат. Ник кардед кӯшиш кардам, ки ба чашмони худ открыться таҳти бузург аз фишори. Онҳо гузаштанд сквозь алюминиевую трубу бо суръати ва плавностью пули, выпущенной аз зарф кард. Не, гузашт ва шаст сония "қатора" маҳсулоти худро рафти — чӣ тавр мебуд, погрузившись дар мягкую интиқоли ҳавоии подушку.
  
  Тартиби повторили. Охранники расстегнули онҳо ва повели тавассути декомпрессионную камера — танҳо дар ин маротиба ба онҳо боз буданд надеты наручники. — Мо боз метавонем ба нигоҳ доштани радиосвязь, — раздался овози Бейкера. — Шумо ведете мо бевосита тавассути нақби. Вале эҳтиет бошед. Онҳо дар ин ҷо низ як мониторҳо.
  
  Нақби сард поднимался сквозь чизе, ки ба назар мисли мӯй дар тамоми бадани шояд. Инспекционные лампаҳои дар каменном потолке тускло светились сквозь густую дымку коралловой хок. Конвейерная садо дар потолке несла гузашта онҳо наҳр барг, кораллов, аммо, ҳарчанд несту нобуд тиҷоратӣ буд, бошад, ки оглушительным, Ник не шунид ягон садои. Ӯ пурсид. - 'Ки дар он мо?'
  
  — Дар чиҳил мил аз тарафи шимол ва шарқи Пелигро, — ҷавоб овози Бейкера. — Шумо чӣ фикр дар бораи вакуумной трубке? — пурсидам, ӯ бо оттенком ифтихор дар голосе. "Шояд Бранд тарҳрезӣ первоначальную идеяи, вале мо ба он реализовали. Фикри худи оддӣ аст: ҳаво, поступающий аз як тараф вакуумной чубуќ, разгоняет ҳама, ки он ҷо қарор дорад, то суръати пули. Ҳаво бо противоположной ҷониби бозмедорад объект. Мо гирифта, шаш моҳ ба проложить қубурҳои барои ин донагӣ. .. '
  
  "Албатта, дар зери океаном", — гуфт Ник, фикр дар бораи нақшаи Бранда оид ба вторжению ба воситаи Ла-Манш.
  
  "Бале". - дар ҷавоб гуфт Baker . — Қариб бист мил оид ба песку, охир даҳ мил оид ба устувор санг. Хуб ноил шудан фикрҳои муҳандисӣ. Ман танҳо фикр кардам, ки бар мо бояд кадом чизе базаи, то ки онҳо чӣ мехоҳанд даст.
  
  Ник чизе нагуфт, балки зери маской ӯ шахсе буд, мрачным. Онҳо дар ҳақиқат буданд, зери заминаи. Ракетная заминаи ба мысе Соболь! Ва онҳо мезананд, ки мехоҳам ба он ҷо, танҳо прокопав худ роҳи зери маҷмӯии системаи подводного alert, ки Хадамоти амнияти NASA нишон дод, ба ӯ бо ин ифтихор overlooking!
  
  Пеш Ник дид гурӯҳи ҷумла онҳо аз 24 нафар, работающую высокоскоростными отбойными молотками ба шкалаи худ роҳ дар устувор санг. Ва боз он ҷо, ки буд, бошад, ки ба ақл садои, царила жуткая тишина. Ӯ пурсидам, ки дар бораи ин Бейкера , вақте ки онҳо вазъи муроҷиат ба мошинҳои назоратӣ-пропускному гап мезанем. "Шумо замечаете, ки ҳаво бештар е камтар виброзанг воеруг шумо?" Овози Бейкера сорвался бар он ухом. Ник розӣ шуд. "Хуб, ин аст, ки чаро. Барқӣ ҷорӣ сурат мегирад, ба воситаи дастгоҳ, ки онҳо даъват audieur, ки баҳси преобразуется дар радиочастотную эътибори 20 000 герц дар як сония ва боз преобразуется дар механическую энергетика е ларзиш, ки бирӯяд ибтидоии садои. Худи ларзиш пайваста отскакивают аз ин девор, то ки ман ба назар мерасад, ки онҳо аллакай на амал мекунанд, ки дар воситаҳои, ки онҳо наверху. Майлаш, нигоҳ кун, ба ин ҷо, — гуфт ӯ ва бо овози ногаҳон садои настойчиво. "Танҳо бигӯ охраннику - "тонцзи" . Беремся барои кор. Мо хоҳем кард, ки се соат — ва шарм надоред ба вақт аз вақт шлепать мо дубинкой ба хотири воқеият.
  
  Онҳо ба кор аллакай тақрибан як соат, вақте ки ногаҳон зазвонил зуммер дар поясе Ника. Ӯ обернулся. Сардори муҳандис қайд кард, ӯ ба як брезентовый навес, аз куҷо ӯ руководил бурением. Ник чӣ ваҳй, нажал красную тугмаи, ки подключила он ба асосии занҷирҳо алоқа. Кор дар Пекин якчанд сол пештар, N3 кофӣ выучил мандаринский лаҳҷаи ба ҳидоят оқилона беседу. Ӯ танҳо умедвор буд, ки сардори муҳандис аз Кореяи Шимолӣ.
  
  Ӯ буд, аз он ҷо. Ник шунид мандаринский дар наушниках. "Калон Раҳбари мехоҳад, ки шумо мебинед", — гуфт мард, ишора кард, ки нозироти. Ник обернулся. Яҳудо буд, тамошо дар он бо экрани аст! Буд, ки ое ин двухсторонний экрани? — ӯ ҳайратовар буд . Устрашающе искривленный даҳони дар экран шевельнулся ва шинос овози звучал пронзительно, чӣ тавр ба ҳаяҷон комар дар наушниках.
  
  — Фавран возвращайтесь аз худ ҷониби гурӯҳи муташаккил — зуд гуфт Яҳудо ба мандаринском диалекте. "Сардори муҳандис доложил, ки мо камтар аз ҳашт инч дур аз ҷойҳои кандашавии ракетного анбори. Пас аз он, ки чӣ тавр шумо приведете худро қоҳир гурӯҳи в тюремный воҳиди, бармегарданд, дар компрессионную камера ва ҳамроҳ ба махсуси атакующей гурӯҳи, ки ба он ҷо фиристода мешавад. Дар анбори чизеро ки аллакай кардааст, ки ба соддагардонии вазифаи". Суръат дасти поманила Ника протиснуться дохили.
  
  Ин падидаи нек аз он роҳ дар Пелигро дар вакуумной қубур Ник зуд сообразил . Чи андоза нақби, ки ба воситаи онҳо боз протолкнули, чунин ба назар мерасад, маълум, ки "ЧАНГОЛ" нашуда буд, рафта ба дуздӣ тамоми ракету PHO ва танҳо специализированный компютерӣ мағзи сар — мураккаб электронии омма на бештар муқаррарии нақлиети автомобилӣ муҳаррики. Онҳо, эҳтимол, кӯҳпора мебуд, ин дар худро худ ядерную боеголовку дар суперподводной қаиқ Бранда. Ба замаскировать хонадоршавии ракетных мозгов ва ба онҳо вақти дойти то недоступных табақоти ташкилотҳои байналмилалӣ мебошад, шояд планировалось таркиш дар нигаҳдории мысе Соболь. Аз сабаби ифлосшавии радиатсионӣ ҳеҷ кас наметавонад расад, наздик дар давоми 48 соат.
  
  Савганд ба ин замон, вақте, ки хоҳад раскрыта дуздӣ ракетных мозгов, Сурх Чин навяжет худро шартҳои остальному ҷаҳон!
  
  Вақте, ки Ник чарогоҳҳоро худро як гурӯҳ аз 24 нафар аз компрессионной камера дар Пелигро, нақшаи оғоз ба камол. Ӯ метавонист, барои мубориза бо ин масъала ба ҷониби худ аст,; он танҳо умедвор буд, ки дар Жюли хоҳад имконияти ба сару бо Ильзой Лаутенбах ба он тараф. Ӯ гуфт Бейкеру : "эй парвардигори ман медонам, ки мо доберемся то слепого қабоҳаткор дар системаи мониторинг".
  
  Вале ин буд, овози Бейкера, просачивающийся дар гӯшакҳо Ника. 'Агент N3 аз ОҲ,' — якбора гуфт, нозук, баланд овози Яҳудо. — Мақоми посбон танҳо пайдо кардаанд, ки дар ҳафтум вентиляционном туннеле. Осмотритесь, пас хеле эњтиеткорона ҷойгир автомат дар пеши худ. Муқовимати ночиз аст.
  
  Ник обернулся. Стальная дари плавно скользнула назди входом дар нақби барои он пушт, ва аз тарафи дигар подошла цепочка охранников бо автоматами наготове.
  
  
  
  
  Боби 16
  
  
  
  Дар мысе Соболь оғоз бозгашт отсчет.
  
  Радарные лопасти равона шудааст, дар ҷанубу шарқ, направляясь ба ҷазираи Сууд кард, находящемуся дар масофаи 7500 километр. Чароғҳои мерцали бузург панели дар Маркази идоракунӣ ва попурри овозҳо, ки бо измерением масофаи проводимостью ва разрушением, смешалось ва просеялось дар динамиках.
  
  Жюли Барон прижалась ба девори сармуҳосиб биноҳо ва увидела, чӣ тавр ба Ильза Лаутенбах зуд шла оид ба бетонной саҳна ба охраняемым тоҷикистон надорад. Бузург ракетная насб ва тарельчатые отражатели барои он выделялись дар лунном партави ва аз минаҳо, ҳоло соединенной бо пусковой площадкой толстым кабелем, поднимался нозук призрачный сулњу ҷуфти.
  
  Металлический овози раиси повторил бозгашт отсчет аз ҳамаи крыш: "Бисту ҳафт соат шонздаҳ дақиқа сӣ сония. ... телеметрический тамос... фишор дар баке, ки дар асоси меъери... гироскопы бо тартиби... фишор дар ракетном баке, ки дар асоси меъери...
  
  Джули увидела ду охранников дар шакли пеша назди Ильзой. Онҳо зикр намуданд, ки дар красную сигнальную лампочку дар мавқеи ба вывеску, свисающую бо гирифтани. Он ҷо навишта шуда буд:
  
  НЕ ДАСТРАСИИ ПЕШ АЗ ОҒОЗИ МАТБУОТ ВОРИД ТОЬКО КОРМАНДОНИ.
  
  Ильза полезла дар пухлую болишти, ки несла, ки агар искала худро ба тасдиқи шахсият. Ногаҳон ҳам посбон тарк. Ильза зуд огляделась, пас поспешила ба бункеру.
  
  Джули вырвалась аз сояи ва последовала, барои он. Застывшее изњори ба шахсоне охранников ишора ба нервно-паралитический газ — шояд, аз муқаррарии пульверизатора. Джули поспешила, крадясь барои он аз сояи ба он ки онхо худ наметавонанд. Вай увидела, чӣ тавр ба Ильза спускается бо роҳи оҳан лестнице, ки спиралью огибала бин. Джули подошла ба edge ва посмотрела поен. Бо ҷинс, дар шаст пойҳои истироҳат дар поен, круглая девори аз полированного металлӣ возвышалась, ки чӣ тавр бузурги пушечный як баррел. Он душманон, чӣ тавр ба Ильза спускается ба зина сохта шаванд, оҳиста-оҳиста кружась атрофи калон олиҷаноби хромированной мушакҳои, покоящейся дар тупом конусе аз стальных балок. Дар асоси мушакҳои Ильза перешагнула тавассути перила, бодиққат сипарӣ оид ба узкому мостику ҷангал, идонаро як дверцу ва скрылась дар худи ракете.
  
  Джули сняла туфли ва зуд спустилась оид ба винтовой лестнице. Вақти муроҷиат барои истифода. Ӯ буд, њаматарафа, ки дар ин пухлой атрофи болишти аз Ильзи буданд tools ва оид ба он, ки чӣ тавр ба зудӣ ва боварӣ ба он двигалась, маълум буд, ки вай аниқ медонист, ки мекунад. Чанд дар роҳҳо тоб дода шуда, дар ин ҷо чанд нест — ва Худо медонад, ки он имкон метавонад кор бо системаи идоракунии ФО.
  
  Джули понадобилось тақрибан панҷ дақиқа барои кушодани дари, ки дар ракете. Дар як ваҳшатнок як лаҳза вай испугалась, ки Ильза заперла вай аз даруни;... Аввал, ки увидела Джули, вақте ки дари распахнулась, буд сумкаи. Ӯ лежала полуоткрытой дар гладком хромированном нимсола ва атрофи он валялись-кадом дақиқ tools. Ильза истода буданд, дар роҳи оҳан лестнице қариб шаш пойҳои истироҳат дар болои он, распутывая запутанную связку сим. Шояд системаи alert. Дар облегающем сиеҳ либос, ки буд, дар он буд, карманов, то ки Джули нашуда буд, ки ба ташвиш дар бораи нервно-паралитическом отравляющем веществе. Эҳтимол, ӯ ҳам буд, ки дар сумкаи даст.
  
  Ильза каме нест, тарк бо зинапоя, ки барои Джули захлопнулась дари. 'Касе, ки ба ту?' воскликнула вай. 'Ки ту дар ин ҷо чи кор карда истодаӣ? Не дастрасии uninvolved ашхоси.
  
  — Спускайся, гаронбаҳо ман худ, — ласково гуфт: Джули, отбрасывая сумочку ҷудо. "Бозии окончена, чӣ омадааст".
  
  Ильза спустилась - аммо на ба тавре, ки интизор манфиат. Вай доман вздулась атрофи hips, вақте ки ӯ спрыгнула ва приземлилась дар босые пойҳои ӯ монанди гурба. Вай sneaky, тез чашмони метнулись сӯ, ки барои чен кардани масофа то сумочки ва дасти сжались дар когти. Вай производила таассуроти прыгающей пантеры. Ба ҷои ин, вай пои выстрелила, номӯътадили Джули бевосита дар шикам. Вақте ки ӯ споткнулась, Ильза последовала барои он ва ударила Джули дар висок, заставив он заскользить оид ба гладкому хрому.
  
  Джули, онемевшая барои як лаҳза, покачала сари. Вай увидела, ки чӣ тавр пойҳояш Ильзы метнулась ба он ба шахсе, ки схватила вай барои лодыжку ва вцепилась дандонҳо в шер стопы. Ильза закричала, кӯшиш мешикананд. Дер. Джулия встала дар як зону, ҳанӯз держа, то дар дасти. Вай толкнула он, ва пои дигар Ильзы оторвалась аз замин, ва он тарк дар тамоми худро ба афзоиши.
  
  Вай дасти потянулись ба атрофи болишти. Джули ҷаҳиши ба он, царапала ва дергала. Дасти Ильзы поднялась, схватила либос Джули ва разорвала он шву. Вай ангуштони зацепились барои лифчик, потянулись, ва сочная сандуқе Джули вздулась. Сар Ильзы рванулась пеш бо оскаленными дандонҳо. Джули закричала, вақте ки ӯ вонзила дандонҳои вай дар сандуқе. Вай отшатнулась пеш кӯшиши ҳимоя кардани худ ва Ильза бо мушкилӣ рушд мекунанд поднялась дар пойҳои он худи сандуқе вырвалась аз рваного либос. Ҳоло онҳо ҳам истода, бодиққат поворачиваясь ба якдигар. Пиелааш дар ракете буд қавӣ, ва Ильза сорвала бақияи либос бо бадан, бросила тряпки ба љинс ва выбралась берун. Джули дод, ҳамон чизе,, зеро ки либос сковывало он ҳаракат. Онҳо идома кружиться дар атрофи якдигар, Ильза пыталась наздик ба сумкаи даст. Ҳам духтарон сахт дышали, онҳоро ба сина вздымались ва опускались ва онҳо обнаженные зебо бадан буданд, фаро слоем арақи.
  
  Ногаҳон Ильза напала, сцепив дасти. Левая пои Джули вылетела дар яростном ударе карате, ки буд, ки чӣ гуна зарбаи таппончаи. Ильза вскрикнула, схватилась барои шикам ва тарк афтод. Вай дасти баланд шуд, барои ҳифзи шахсе, аммо хеле дер. Жюли аллакай оседлала он, прижав бозгашт-ба-баргашт, ва ба вай дароз изящные ангуштони царапали шахс ва сандуқе Ильзы.
  
  БЕНГ! входная дари ногаҳон распахнулась ба он пушт. Джули повернулась, ки мегӯянд: "Хуб, он вақт мехоҳам ба ман кӯмак мекунад", аммо суханони замерли аз он дар даҳони.
  
  Желтоватое смоленск макон чашм бар кислородной маской буд безошибочным, чун забон, биравед аз нагрудного микрофона. 'Loy gie, ar cow lar! Тезтар, хватай онҳо! Ду фигуры дар ниқоб ва металлҳои сиеҳ водолазных костюми прыгнули дар дари таща боиси окровавленные обнаженные бадан Джулии ва Ильзы. Зоҳир нав фигуры дар металлҳои сиеҳ резинӣ костюми бо воситаҳои дар дасти. Онҳо қаср нардбон ва зашипела ацетиленовая горелка. Раздавались резкие фармонҳо, садои давр калидҳои ва отверток. Посыпались шарораи. Ильза истода буданд, он чашмони глядели ҷудо Джулии. "Бигзор вай дар ин ҷо!" — прошипела вай дар китайском. "Бигзор вай взорвут дар якҷоягӣ як мушаки!"
  
  — Ман донам, вай! — прохрипел нагрудный микрофон. "Ман дидам, вай дар Пекин камтар аз се ҳафта пеш".
  
  Джули изогнулась, нигариста дар косые чашмони бар маской. Бе шубҳа, ин буд, ки " Дар Ҷо-цзин аз Панҷуми Раесат, Вооруженная контрразведка. "Тью ба ма!" — прошипела вай. Ин буд, ядовитый эпитет адоват ва презрения, ки ҳеҷ як man чин ҳеҷ гоҳ метавонад ба афв.
  
  Чашм бар маской табдил жесткими. "Не, вай меравад бо мо", — прохрипел нагрудный микрофон. "Ое бештар ҷолиб роҳҳои мурдан, аз ҳангоми таркиш".
  
  — Аммо ин маънои онро надорад, ки мо бояд назари худро ягон каси дигар — запротестовала Ильза.
  
  Ногаҳон дар ҳаво просвистел тӯдаи, вонзившийся дар сиеҳ резиновый даъвои. Техник афтод афтод аз дард, нащупывая дар бораи бозгашт ба он, ки он мучило. Мард метавонад дотянуться то корд, вздохнул афтод ва рӯ ба поен. "Инро гир он кислородную никоб. Отдай духтаре.
  
  Чаҳор нафар мардон, несущих электронии мағзи мушакҳои, бодиққат перешагнули тавассути труп ва хрипя, приказывая якдигар, попятились ба хона.
  
  То Джули вели оид ба мавқеи оставшимся зина зина сохта шаванд, он увидела диверсионную гурӯҳи зуд протягивающую хоаг байни взрывчатыми моддаҳои, стратегӣ расположенными атрофи бункера. Вай ҳамчунин увидела обесцвеченный руҳ дар асосҳои бункера ва бузург зияющую сӯрохи, прожженную дар он ацетиленовыми горелками. Metal ҳанӯз светился ва обжигал он босые пойҳои ӯ, вақте ки ба ӯ лозим аст, рафта бо он. Сипас фигуры дар ниқоб потащили он поен, дар зловонные сарватҳои зеризаминӣ замин...
  
  
  Ник огляделся ва дид, ки стальная дари даромадгоҳи дар нақби скользит, запирая он ва он ба қоҳир як гурӯҳ аз 24 нафар дар тюремном блоки ба вуҷуд. Дар ҳамин ҳол аз тарафи дигар подошла цепочка охранников бо автоматами наготове. Балки Ник на опустил худ автомат, чун амр ба Яҳудо. Дар узком туннеле дар он буд, бартарӣ. Душманони приближались бо ду нафар, ва ин маънои онро дошт, ки танҳо ду нафар курсиҳои пеши метавонад тир, на задев дигарон.
  
  Ҷавоб N3 буд, барои онҳо хеле босуръати. Овози Яҳудо ҳам звучал дар он наушниках, вақте ки ӯ нажимал ба триггер. Пистолет-пулемет заплясал ва запрыгал дар он дасти, монанди зинда. Ду часовых буданд отброшены пеш... Онҳо афтод хомӯш дигар, нарушив онҳо строй. Ник нацелил автомат ба шифт бударо светильники. Онҳо взорвались дар dark, то ки силуэты часовых выделялись дар миени нур њукм блоки паси онҳо.
  
  'Калидҳои!' — раздался дар наушниках овози Бейкера. N3 сорвал онҳо бо басомадҳои ва баргузор ӯ. Акнун садои овози Яҳудо. — Ин ба ту ерӣ намедиҳад, N3. Опусти силоҳ. Овози Бейкера возвысился бар овози Яҳудо, заглушая он. "Стреляйте дар нозироти!" воскликнул ӯ. — Ин ҷо, дар кунҷи боло твоей сари ӯ! Ник прицелился дар ин ҷой ва нажал ба триггер. Овози Яҳудо табдил кривое карканье, ки шудааст, ба таври назаррас шудааст дуюми залпом.
  
  Ҷуфти часовых перепрыгнула ба воситаи худ поверженных ҳамсарон, ва аз онҳо силоҳи вырвалось шӯълаи. Ник ба замин афтод, стреляя, вақте ки пули просвистели ӯ дар гӯши ҳис аст,. Аввалин соат схватился дар гардан ва крутанулся оҳиста-оҳиста дар атрофи худ. Дуюм, минтақаи зарардида ва имкон онро дар шикам, согнулся ду баробар афзудааст. Ба echo тирандозӣ суст разнеслось оид ба туннелю. Акнун Ник дид мардум, проносившихся гузашта ӯ ва направлявшихся ба часовым. Ӯ ба воситаи е назар китфи. Baker зуд гузашт гузашта навбат, тоза наручники ва протянув занҷираи. "Монд танҳо як нозироти!" — он овози сорвался дар наушниках Ника. — Дар худи зиндон камера. Аммо бачаҳо дар он ҷо медонанд, ки чӣ тавр бо ин, барои мубориза!
  
  Аввал аз наступивших водолазов подкосили аксҳоро. Аммо мард пушти он добежал то якуми мертвого часового, выхватил автомат ва кушода ответный оташ аст. Водолазы паси ӯ низ ҳар баъзеи силоҳ. Дар масъалаи сония тамоми колонна охранников буд, ин ки несту нобуд шуда нархи ҳамагӣ ду водолазов. Акнун онҳо ворвались дар тюремный воҳиди, ва Ник оғоз освобождать дигар маҳбусон. Ҳамаи коргарони бригада буданд, дар ҷои. Ин маънои онро дошт, ки ҳамроҳи онҳо буд, қариб ки садҳо нафар. Вале чӣ ба онҳо дар ин даст доранд? Онҳо ҳанӯз ҳам буданд, заперты дар тюремном блоки ба вуҷуд.
  
  — Вале ненадолго, — отрезал N3. 'Ман як фикр.'
  
  
  Сахт аст, хеле человеческая дасти потянулась ба як қатор разноцветных стрелок ва фишангҳои. Механический ангушти суст потянулся, ва он гоҳ ногаҳон дар мавриди дар як красную тугмаи дар поени панел. Дар асосии диспетчерской не садо, балки ду нафар мард дар дохили хуб улыбнулись ҳангоми фикрҳои дар бораи взрыве, ки онҳо акнун медонанд, севумӣ ба мина дар мысе Сейбл дар клочья.
  
  -- Ва ин, -- гуфт Яҳудо бо қаноатмандӣ, -- ин буд.
  
  Ӯ буд, тамошо тавассути шиша ба почтаи электронии мағзи мушакҳои ПНО, ки акнун бодиққат выносили аз подземного лифт чаҳор нафар охранников.
  
  Доктор Карл Орф дилам ба Иуде ва пурсид олмонӣ: "Ки ҳозир рафта, дар мўњлати блоках?"
  
  Призрачная, пришитая ухмылка скривилась дар гримасу отвращения. "Ба! Кӣ медонад? гуфт нозук овоз. "Онҳо выключили мониторҳо. Вале ҳоло ҳеҷ вақт ба ташвиш дар бораи онҳо. Онҳо заперты, ва мо бисер корҳои. Позвони Бранду ва хукуки, хатм ое ӯ пухтупаз дар подводной қаиқ. Мо метавонем ба даст ягон сония.
  
  — Ва ду зан? — гуфтам Орф, ишора кард, ки Ильзу ва Джули, ки истода дар байни охранников дар металлҳои сиеҳ костюми зери диспетчерской.
  
  — Уберите онҳо ҳам! — отрезал Яҳудо. — Ильзе лозим аст, ки баргаштан ба мансаби худ наверху. Мо наметавонад ба ташвиш ин девона Атчинсон дар охирин лаҳза. Ки то дигар, пас ое бо он, ки мехоҳед.
  
  Орф микрофон гирифта, ва ба у фармон. Ильза Лаутенбах кивнула ва подошла ба як қатор лифтов. Ду нафар охранников доред то Джулию, аз паи барои он ки дар яке аз лифтов, ва дарҳо баста шуд.
  
  Профессор Бранд хабар дод, ки ҳама чиз омода аст. Тавассути якчанд лаҳзаҳои ӯ вынырнул аз ҷаноби подводной монанд. Ду посбон ба ӯ кӯмак ба бартараф вздымающийся стальной трап. Он назар бледным ва обеспокоенным ва, сарфи назар аз кӯмаки онҳо ва трость, двигался бо як мушкилӣ рушд мекунанд. "Несите ин!" фармон Яҳудо. 'Вақт меравам.'
  
  Вақте ки Бранд баргашта дар рубку, Яҳудо потянул аз фишанги ва сангпушти баҳрӣ об хлынула дар фазои, ки лежала зериобии қаиқ. Вай плескалась дар бораи стеклянные девори бузург аст зелеными волнами. Вақте ки об пурра накрыла подлодку, Яҳудо нажал тугмаи ва стальная надстройка отвалилась аз подлодки. — Дастаи водолазов омода аст? — рявкнул ӯ. "Дастаи водолазов омода аст, ҷаноб ", — гуфт дар китайском забони гурӯҳ аз чиҳил мард дар ниқоб, ластах ва кислородных ниқоб, стоявших назди рубкой идоракунии.
  
  - Ракетная қисми омода аст?
  
  "Водонепроницаема ва омода аст, ҷаноб ", — протрещал аз раиси ҷавоб.
  
  — Аъло, андешидани қисми отсек , — отрезал Яҳудо. Ӯ дилам ба Бранду. "Кадом ҳоло фишори?"
  
  — Понздаҳ кило дар кв дюйм, — заиф, дрожащим овози гуфт Бранд. "Ин давлению баҳр берун".
  
  'Хуб. Мо откроем луқо, — гуфт Яҳудо. Он когтеобразные ангуштони қатъии сомкнулись атрофи фишанги фаъолияти ва потянули ӯ ба худ. Калон стальной экран дар охири ҳуҷраи суст ифтитоҳи ва стаи качающихся моҳиҳо мондан, ки ба назар аз тира океанских табақоти дар стальную моҳӣ, ки акнун выходила барои пайвастан ба он.
  
  Яҳудо наклонился ба худ микрофон ва потянул барои фишанги. "Шумо гуш мекунед ман, мириҳазор Линь Цоэ?" — рявкнул ӯ нигариста, ба яке аз экранҳои кушода монитор. Ӯ зинда шуд ва дар он появилось китайское шахсе в кепке ва свитере. "Ман интизор дорам, ки худ мушкилот, ҷаноб ", — паи ҷавоб ба мандаринском диалекте чин забон.
  
  — Отвези лодку дар баҳрии поени, — фармон Яҳудо. "Открой брейк луқо ва наполни ракетную трубу". Ӯ мепоиданд, ки чӣ гуна ба дастаи водолазов ждала дар стеклянной компрессионной камера, то ки об оҳиста поднималась бар онҳо головами. "Отсек бо деталью аллакай дар роҳ".
  
  
  Ник Картер хеле васеъ дар бораи выругался. "Онҳо почтаи электронии мағзи сар ПХО! — прорычал ӯ, дучор бо дастаи ныряльщиков "КШГТЯ" разлетевшизся атрофи подводных саней бо батарейным хӯрок . Онҳо ниқоб сверкали, ва онҳо хлопали плавниками, выплывая аз компрессионной камера дар беҳтарин строю дар торик уқенус.
  
  Ӯ бо вазнин дили выключил назорат, чун медонед, ки он факт, ки "ЧАНГОЛ" муяссар гардид, ки ба он истидлол шудааст, ин қисми, ва ин ба маънои аз ду чиз: Джули бояд шуда бошад убита ва насб ба мысе Сейбл взорвана. Муроҷиат кардем ба Джиму Бейкеру ва 22 дигар дайверам, стоявшим бо ӯ дар гидрокостюмах ва ниқоб дар компрессионной камера вакуумной қубурҳои. — Аз ин ҷо ба он аст мустақиман баромадан ба баҳр? — пурсид ӯ напряженно. — Ки шумо метавонед истифода баред, вақте ки прокладывали трубу аз Пелигро то Соболя?
  
  Baker боздошта шудааст. — Фишор, бояд ваҳшатнок, — thoughtfully гуфт ӯ, — аммо мо метавонем ба дареаш баромадан. Мо бисер бор, — гуфт ӯ, ишора кард, ки караульное ҷойгир намудани охранников. "Ва ман медонам, ки аз ҳама слабое ҷои дар компрессионной камера. Аз он ҷо, ки мо заварили входную дари он пользовались.
  
  — Чӣ ж, ки мо аллакай дар ин ҷо, — гуфт Ник. "Биеед ҳама чизро дар қудрати".
  
  Берун аз њукм блоки буд, нисбатан осон аст. Дар Нике аллакай буд шакли часового; ба тавре ки лозим буд, танҳо маҷбур Бейкера ва дигарон надеть рафтанаш ва кислородные ниқоб бар часовых, сипас ба ба стальной дари, ки онҳо запирала. Ник зад оид ба он стволом худ туфанги, крича дар беҳтарин мандаринском: "Открывайте, рафиқони. Мо кушта мешаванд, дар ин ҷо ин империалистическую сволочь. Кӯмак ба мо бо мақомоти комил. Охранники дар компрессионной камера вакуумной қубурҳои фавран кушоданд дари — ва кушта зери градом пуль. Оянда масъала буд, ки дар он аст, ки хватило гидрокостюмов ва масок на дар ҳамаи. Baker пайдо қарор. Ба фиристодани зиеда аз 70 маҳбусон, ки онҳо дар чоп, ки бевосита ба сатҳи Пелигро тавассути вентиляционные қубурҳои ва луқо, ки боиси ба виллу Атчинсона. Наверху буд, ки ҳамагӣ чанд охранников, ва одамон қодир ба омода киштиҳо бо қанотҳои зериобӣ ва ҳамаи дигар воситаҳои шинокунанда ба хотири риоя нашудани.
  
  Акнун, то даме ки Baker готовил заряды взрывчатки, Ник раздал тамоми корд, ласты ва гарпунные ружья аз караульного биноҳои бо суханони: "дар Хотир дошта бошед, бачаҳо, агар ин парванда взорвется, мо зуд разнесет дар тарафњои гуногун, ва ҳама чизро соберемся, умедворам." . Ба мо лозим аст, якчанд сония ба сориентироваться. Аввал барои подводную лодку. Ман фикр мекунам, сани аллакай дар роҳ. Нияти он иборат аст, ки ба гирифтани сани бо прибором ва баланд бардоштани онҳо, болохона, ки ба дарефти дар яке аз катеров дар подводных крыльях ва зуд мисли раъду уплыть. На задерживаться на барои чизи дигар — масалан, барои шахсӣ мести охранникам, — многозначительно ӯ афзуд,. — Мо нест, дар ин вақт.
  
  
  
  
  
  Боби 17
  
  
  
  Ин буд, монанд аст, ки агар шумо бросили дар кайҳон дар резиновом дакикаи дурӯғ.
  
  Як қабати воздушная дар болишт, ки дар онҳо буданд, завернуты, чанд защитила онҳо аз таркиш, балки тонна баҳр об, ворвавшиеся дар зияющую сӯрохи дар ҷои дохилшавӣ ба генералии дари, подняли онҳо ва унесли дар баҳр, выбросив дар сатҳи аз страшной суръати. . Вақте ки ӯ разорвался дар қисми шара пронесся гузашта онҳо, ударившись дар бораи бурлящую сатҳи бо таъсири бомбаҳои.
  
  Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он швыряет оид ба об, ҳамчун юлу. Ӯ буд, колющая дард дар гӯши ҳис аст,. Ӯ хлопнул ластами ба суръати суст ва даст декомпрессию. Барои он пушт ба воситаи рентгении серебристых блистери взлетела дюжина нафар. Буданд, инчунин баъзе, ки аллакай плыли бозгашт ба морскому дну дар безошибочно узнаваемых позах марг. Ник эҳсос ламси ба худ плечу. Ин буд, Ҷим Baker , ишора кард, ки худро ба гӯши. Системаи алоқа буд разрушена взрывом. Baker қайд кард, ки дар сумерки. Ник дид серебристый силуэт подводной монанд ба ҳаюло поени ва веер ныряльщиков металлҳои сиеҳ дар костюми, плывущих ба он дар санях . Ӯ дид, ки байни баллонами бо кислородом онҳо як бузург баллоны — баллоны аз сжатым њаво пур.
  
  Аз ин рӯ, онҳо буд, ки ду баробар бештар аз суръати, аз он худи гурӯҳи. Аммо ин компенсировалось касоне, ки вазни онҳо ракетного қисмати замедлял онҳо сани бо батарейным хӯрок . N3 усмехнулся. Ин ҳаво скафандры хеле подходили ӯ ба одамон, ба фарқи миени дӯстон ва душманони!
  
  Дасти Ника выдвинулась пеш, сигнализируя дар бораи медалҳои толибилмони тоҷик. Дар ҳайати водолазной дастаи "КОГТЯ", дид, винтовки С02, привязанные ба онҳо поясам, ва иловагӣ копья-гарпуны, привязанные ба онҳо ногам. Ниқоби капитани поднялась, ӯ ба онҳо дид. Онҳо буд, ки бартарӣ дар он аст, ки онҳо поддерживали радиосвязь бо якдигар. Аммо гурӯҳи Ника имела бештар ба манфиати, зеро находилась бар онҳо ва аз паси онҳо бо поверхностным сиянием субҳи имрӯз дар чашмони душман.
  
  Ник бросился ба пеш, ба он тӯдаи аз синей табдил торчал пеш аз он, ки чӣ тавр копье. Ӯ зад наздиктарини душман дар бедро ва метнул он инсон наздик бо ӯ. Ник корнамоии заданд, двигая корд ба пеш ва ба пеш. Мард выронил винтовку С02, ки аз захм закипела хун. Ӯ согнулся пополам, ва об попала дар атрофи осмон бошанд, онро мундштука дар даҳони. Ник высвободил майса ва поплыл пеш дар байни бешено летающих рақамҳо unbelievable. Рост аз худ дид, ки чӣ тавр Baker ҷиҳод бо одетой дар сиеҳ фигурой ва сорвал бо он никоб. Бар он чап якчанд он водолазов вели смертельную схватку бо бойцами "КОГТЯ". Гулнақшҳои дар двигательном костюме тарк назди Лақаби, вақте ки ӯ вцепился дар он шахсе, ки мисли шиша он ниқоб буд, разбито, ва он шахс сахт буд, искажено.
  
  N3 огляделся ва дид сани бо драгоценным грузом, завернутым дар резину. Он охраняли ду нафар ҷангиени "КОГТЯ" бо винтовками C02 наготове. Ник уперся шатта дар як коралла ва двинулся пеш. Наҳр блистери вырвался аз яке аз винтовок, ва копье врезалось дар резину , прикрывавшую он китфи. Ӯ эҳсос дард ва чизе мокрое, ки метавонист бо об е кровью. Ӯ увернулся аз дуюм дурахши металл ва нажал ба триггер худ таппончаи. Копье чизе зарба расонда бошад наздиктарини мебошад, ки дар гардан ва ӯ дод суст сальто пеш, перевернулся ва слабо оттолкнувшись, опустился дар баҳрии поени, аз он гулӯ валил сиеҳ дуд.
  
  Дигар гвардияи акнун бросился дар он. Приклад винтовки С02 врезался Нику дар сари ӯ дар як лаҳза онемел. Акнун мард дергал он мундштук ва нигоҳ стучать локтем оид ба маске Ника, кӯшиши шикастани он. Хьюго проскользнул дар фуҷур ба дасти N3. Ӯ ткнул онро зард аз хисобатон як мураббаъ пӯст бар резиновым костюмом. Шахсе мардон таҳти маской сахт скривилось, ва ӯ отлетел аз Ника, брыкаясь пои дар силсилаи бешеных сальто, чӣ тавр ба обезумевший ҳавопаймо. Сиеҳ дуд валил аз амиқи захм зери ухом.
  
  Ник дилам ба саням . Ӯ дид, ки дар Бейкера ва шаш дигар ныряльщиков онҳо аллакай доранд,, ва иҷро кунанд киштӣ, онро ба сатҳи. Baker дилам, бузург ва указательным ангуштони худ нишон дод, ки ӯ хуб аст. N3 огляделся. Ин ҷо ва он ҷо черные фигуры суст опускались дар баҳрии поени дар омехтаи нусхаи кусков black резина, балони ва винтовок С02. Ӯ аллакай метавонист дидан калон хокистарӣ бока акул, кружащихся байни онҳо, бо плавниками, ки дрожали ҳангоми намуди чунин миқдори хун.
  
  Он вақт буд, нест! Ӯ двинулся боло, ҳамзамон барои дигар смутными фигурами сквозь молочную суматоху, оставленную битвой. Ник дар охирин маротиба дидам, поен, вақте ки ӯ завис дар бист пойҳои истироҳат аз сатҳи , топчась дар ҷои интизор доранд, ки прекратится декомпрессионная дард дар гӯши ҳис аст,. Субмарина ҳанӯз лежала байни коралловых глыб дар песчаном рӯзи паноҳгоҳ безжизненная чиз аст. N3 тира аст, улыбнулся. Ӯ мехоҳам ба ҳамаи у барои шунидани паем, мелькающие ҳоло байни капитаном ва Иудой!
  
  Сипас Ник дилам ва имруз дастраси ҳамагон боқимонда ҳафт метр об. Вақте ки дар каллаи всплыла, он ба боло мебарояд, ӯ снял мундштук ва никоб ва чуқур вдохнул благодатный благоухающий ҳаво...
  
  Ӯ бисер вақт, баҳра барем. Пули аллакай падали дар об, разбрасывая дар ҳамаи ҷониби фаввораи. "Онҳо доранд, дар ин ҷо яке аз судҳои дар подводных крыльях!" — чењрааш Baker . Ӯ ба он одамон вытащили мағзи мушакҳои, салазки ва ҳар чизи дигаре, ки дар борт ожидающего киштӣ дар подводных крыльях. Ник поплыл ба онҳо дароз яростными гребками. Ӯ оглянулся ва дид зиеди серебряного кузнечика, мчащегося дар пристань, аз пулеметов дар носовой набор вырывались забонҳои алангаи.
  
  'Рӯза!' воскликнул ӯ. "Андешидани безоткатный пулемет дар корму!"
  
  Поднявшись дар борт, ӯ дид, ки чӣ тавр А. К. Атчинсону ва Каре Кейн кӯмак ба қием дар борт соседнего катера дар подводных крыльях. Ҳей, — крикнул ӯ Бейкеру сквозь лай 57-мм пулемета , — вытащи ин ду фарзанд аз ин ҷо ба дигар катере Ман прикрою туро аз ин ҷо. Baker чењрааш: "Ин ублюдки ҳатто дождались мо. Онҳо аз чизе, ки плавает — двухместные бостоншиносон монанд, бостоншиносон сани . Онҳо медонанд, ки чӣ тавр идора кардани ин катерами дар подводных крыльях, дар акси ҳол онҳо мебуд гирифта ва ба онҳо. Ублюдки!
  
  "Шумо метавонед винить онҳо!" — крикнул Ник. "Ҳе, берегись ҳама ин донагӣ!" — ӯ афзуд, зеро Baker закинул автомат худ ба китфи, ва порох вырвался аз crevices ҳамагӣ дар якчанд инч дур аз он шахс.
  
  "Хавотир нашав, — ухмыльнулся Baker , — ман ба кор бо яке аз чунин дона дар Чунгсжоне дар Набард".
  
  Баъд аз иштироки бевосита дар тамос бо ашеҳои дар носовую қисми вражеского корабля дар подводных крыльях шӯълаи ва ахлот тир ба боло, чун занбурўѓњо. Киштии вильнул бо ревущими муҳаррикҳои. — Кори хуб аст, дӯстро , — гуфт Ник. — Аммо онҳо, боз оянд, бо подкреплением. Вақте ки ман ин таҳқиқ кардаанд ҷазира, ман дидам, целую пойгоҳи ин лодок, ки дар тарафи дигар. Слушай!' Ӯ боло ангушти. Вдалеке доносился ғуррон мошинаҳои ҳайрат, ки дар тарафи дигар мыса. 'Убирайся!' — воскликнул Ник. — Ман як возьмусь барои ракетную қисми. Ман намехоҳам, ки кас бо ман. Ин хеле хатарнок аст.'
  
  "Хуб аст, дӯстро", — гуфт Baker , пожимая Нику дасти. Ӯ запрыгнул дар палубу дигар катера. 'Барори кор. Мумкин аст, ман метавонам ба онҳо аз ту каме отвлечь.
  
  — Агар сможешь, хуб, — гуфт Ник. "Поблагодари Кару Кейн аз ман ном, номи — крикнул ӯ, вақте ки подъехал дигар киштӣ дар подводных крыльях, — ва ба вай бигӯ, мумкин аст, дар дафъаи оянда". Baker ухмыльнулся ва помахал. Ва он гоҳ ки он ғоиб шуд, ва киштии поднялся аз бури худ пены, ки чӣ тавр бузург ва парранда.
  
  Ник чӣ ваҳй ба рубке катера ва зуд расулзода аз китобхонаи бузурги приборной панелью, пурра тугмаҳо ва фишангҳои. Дар приборной тахта буд, ҳатто телеэкран — албатта нозироти, ки общался бо Иудой. Он вақт буд,. Ӯ потянул фишанги қайдкуниро, ки мегӯяд, ГУРЕЗАД ҲАМ МУҲАРРИКИ. Могучие мошинҳо бо ревом ожили. Ногаҳон ӯ шунид овози, кричащие сквозь садои. Ӯ обернулся. Ду фигуры пробежали оид ба пристани. Ӯ фаҳмидам, ки яке аз водолазов Бейкера; дигар, ки он луч-дӯши буданд завернуты дар кўрпа, буд... .. 'Ингра!' — чењрааш Ник ва давида ба корму.
  
  -- Ман ӯро дар он ҷо ефт, дар хона, -- воскликнул ныряльщик. "Вай ходила комилан ошеломленная. Чунин ба назар мерасад, ки онҳо он избили.
  
  Назари Ника афтод ба қабоҳаткор хун дар одеяле, дар зловещие сурх отметины дар он шее ва шахсе, ки ба холӣ, гумшуда назари он чашми. "Ин ифлос ублюдки!" — рявкнул ӯ , ҷамъоварии вай дар борт. 'Рӯза!' — крикнул ӯ водолазу, зеро приближающиеся катера буданд, аллакай наздик аст. 'Дар укрытие!' — воскликнул ӯ, вақте, ки оғоз ба тир. Ӯ бросился дар палубу ва потащил боиси Ингру. Свист пуль рассекал ҳаво бар сари ӯ. Ӯ шунид, ки чӣ тавр паси ӯ афтод вазнин предмети ва обернулся. Дайвер свернулся клубком ба набор, онро сиеҳ гидрокостюм буд, дар хуни он шахс буд, прострелено.
  
  Вале ду катера дар подводных крыльях на сбавляли суръат. Онҳо промчались гузашта ва Ник дид, ки чӣ тавр экипажи направили пулеметы дар носовой набор ҷудо киштӣ Бейкера. Ӯ интизор то онҳоро муҳаррикҳои загудели ҷое дур. Сипас ӯ вскочил ба пойҳои ӯ ва дар назар водолаза. Мертвый. Ник дод, то онро дар борт ва отвязал ресмоне аст.
  
  Тавассути якчанд лаҳзаҳои онҳо скользнули ба рӯи об ба Калон Сосне, ва бори аввал барои бисере соат Ник осуда аст. Ӯ закурил сигарету ва баргузор вай Ингре. Вай хушбахтона муоҳида вай дод кӯтоҳ асаб вдохи, истода наздик бо ӯ, ва заглянула дар тирезаи рулевой рубки. — Ман дар ҳақиқат фикр кардам, ки ту дар он ҷо, гаронбаҳо ман худ, — гуфт Ник, отбрасывая озоди дасти чанд ришта вай густых нур мӯй. "Вақте ки ман ба ақиб ва диданд, ки монанд нест... Чӣ тавр онҳо ба вай пайдо кардаанд? Дар тайера?
  
  Ногаҳон ӯ собит дар он дасти он сина прижались ба он сина, кўрпа слетело бо он плеч. "Дар бораи эй худо, ин буд, ки то бузург!" — выдохнула вай. — Не заставляй ман фикр дар бораи ин! Бӯсаи ман!'
  
  "Фикри хуб", — фикр кардам Ник, эҳсоси гарм аз прикосновения ба вай устувор, ҳамвор наготе. Ӯ притянул вай ба худ. Ҳамаи ҷисми худ изогнулось ва потерлось дар бораи он , то он целовал вай. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр он ба дасти скользнули он бедрам ва расстегнули молнию резинового костюма. Вай дасти вернули он ба ҳает. Ӯ дар як лаҳза отдернул даҳони кӯшиш идора ва дид, чӣ тавр он ба дасти двинулась ба рычагу, позволяющему кораблю идома худкор идоракунии. "Мо аз он чӣ кардаанд, нафъе", — ором гуфт вай, ва Ник фикр кардам: "эй Худо, он ҳам ба нармӣ гуфт ! "
  
  Ӯ қавитар прижался худ ртом ба он губам, хис кардам, ки ба вай лабони он забон, облизывающий он ва прижимающийся ба он, ки гӯе сердцебиение ва вибрация, протекающие байни онҳо. Ширин эҳсоси таҷрибаи барои он! — фикр кардам, ӯ бо удивлением ва дар ҳамон як лаҳза эҳсос кард, чӣ тавр ба мӯи худ дар он затылке ногаҳон встают дыбом. Пас, чӣ тавр вай целовала он, ки вай делала бо ӯ губами ва ангуштони худ — ин буд, ки на Ингра!
  
  Ин буд, Ильза!
  
  Он ангуштони впились вай дар гулӯ. Ӯ шунид бикӯбед корд ба набор пушти худам дидам ядовитую нафрат, струящуюся калон голубых чашми. Ӯ ин сол вай ва е назар ба поен. Ин буд, калон акулий тӯдаи бо синей ручкой ва восьмидюймовым лезвием. Бояд ў тамоми ин муддат прятала он зери одеялом! Ӯ ҷаҳиши ба он зад ва он ба шахси аз тарафи чап ва рост.
  
  Ӯ пурсид. — Дар Куҷо Ингра?
  
  'Мертва!' — прошипела вай. "Ва ту низ хоҳӣ мертв, N3! Ҳа, ман медонам, ки ту ба ман, ман медонистам, ки бо оғози. Ин ту ба қасоси падари ман дар замони таркиш дар Беруна Муғулистон ду сол пеш. Пас аз он ман поклялась отомстить, ва дар он замина, ки мо бо Иудой омад, то бо, олиҷаноб чизе, ки ман месть ту то ба таври комил мувофиқ бо расм. Ман медонистам, ки ту беҳтарин агенти ОҲ. Ман медонистам, ки онҳо пришлют туро ин тараф, агар хоҳанд донист, ки чӣ рӯй медиҳад. Ин беақл агенти CIA кушта шуда буд, танҳо барои он ба даст прислать шумо дар ин ҷо побыстрее. Ман хоҳари рассказала ба ӯ аз ҳад зиед, ва ӯ мехост, ки бештар ба ӯ мегӯям. Хурд идиотка буд, ки худ патриотизму бигирад ба дасти болоии бар он страхом барои бехатарӣ падар, аз ин рӯ вай танҳо гон буд аз ҷои ҳодиса пас аз муоҳида доруворӣ, ва ман қарор дорад, ки ба вай ба ҷои, то он вақт худ меронем, онро ба мыс Сейбл.
  
  — Ту нодуруст разыгрываешь ин саҳна, — прорычал Ник. — Не, ое чунин торжествующей. Ту мисли пленница, зиннатҳои дар ин бора?
  
  — Шумо ҳам фикр? — отрезала вай. "Даргиронидани нозироти".
  
  Ник дар як лаҳза заколебался.
  
  — Ин чизе аст, ки ту боишься, ҳамин тавр не? Метарсам, ки он чиро, ки ба зудӣ ту бубинӣ , маҷбур ба ту назад.
  
  Ник дохил дастгоҳ. Дар пустом, залатанном рӯ, появившемся дар экран, висела каљ торжествующая табассум. — Ое ту ҳеҷ интихоби доранд, N3, — гуфт Яҳудо. "Шумо бояд бозгашт ба қисмати мушакҳои, дар акси ҳол мо отдадим худро помощницу доктору Орфу". Камера переместилась дар Джули Бэрон. Ӯ буд, привязана ба мизи. Наздик ба он доктори Орф проверял худро хирургические tools. "Ин хоҳад буд, ки аввалин ҷарроҳии доктори Орфа бе наркоз аст аз даврони Маутхаузена", — ликовал Яҳудо.
  
  
  
  Боби 18
  
  
  
  "Ман Готт! Шумо бо онҳо?
  
  Аз громкоговорителя дрожал овози профессор Бранда.
  
  Ӯ нишаста буданд, наздик Иудой дар диспетчерской, нигариста, ба воситаи толстое шиша дар Ильзу Лаутенбах, ки танҳо берун аз лифт, ва он тӯдаи, приставленный ба горлу Ника. Картер сдержался.
  
  N3 на двигал сари ӯ, балки ба он чашмони метались он ҷо-дар ин ҷо, зуд арзебӣ кардани вазъият. Джули лежала дар шӯъбаи ҷарроҳӣ ба мизи метр дар ҳафт аз лифт. Дар назди он истода буд, Орф, он лысая сар светилась аз предвкушения, дар тарафи рости дасти ӯ нигоҳ ланцет. Дар як қатор мониторҳо дар диспетчерской Ник дид водолазов "КОГТЯ" ки выгрузили ракетную, ки қисме аз катера ва дохил мотор подводных саней . Дар дигар экран дид, водолазов, выходящих аз затопленного форвард ҷаноби atomic подводной монанд мунтазири драгоценного бор аз боло.
  
  Ӯ шоҳиди ҳамаи ин яке чашми — фикрҳои ӯ буданд, банд касоне, ки танҳо гуфт Бранд. Сола профессор қабул Ильзу барои он сестру-близнеца! Ник фавран дидам худ имконият ва воспользовался онҳо.
  
  "Ин Ингра, профессор!" — воскликнул ӯ, дуо барои ӯ, овози буд услышан дар диспетчерской. — Ин Ильза Лаутенбах, вай хоҳари. Шумо дар хотир доред, он, ҳамин тавр не, профессор? Шумо усыновили он сестру, ки фикр мекарданд, ки Ильза мертва.
  
  Ӯ шунаванд. Бранд боло сари шумо, ва аз громкоговорителя донесся он суст, дрожащий овоз. — Бале, ман ҳеҷ гоҳ аз сухан дар бораи ин Ингре, — гуфт ӯ оҳиста-оҳиста, қариб мечтательно. "Ман мехостам, ки ба вай гуфтанд, ки вай духтари сумасшедшего монанди Лаутенбаха. Ман вырастил он чӣ худ кӯдак. Поддельное шаҳодатнома дар бораи таваллуд буд, ба осонӣ афтонда дар бозори сиеҳ — расмӣ сабти буданд, несту нобуд карда, дар вақти ҷанг. Вале дар ҷое, ки ҳоло ман Ингра?
  
  Фикрҳои Ника летели. Ягона сабаби он Бранд кор дар "ЧАНГОЛ", акнун пропала, ӯ ба кор дар онҳо барои ҳифзи Ингру. Аз он ҷо, ки промывание мозгов на сработало, помогла привязанность ба духтараш. Рост хоҳад больна, вале чун онҳо мегуфтанд, рост освободит шумо. "Вай мертва, профессор," воскликнул ӯ. "Онҳо кушта мешаванд, ба он чун ба дигар метавонад онро истифода баред!"
  
  "Ингра... убита. .. Старик раскачивался бозгашт-ба пеш дар диспетчерской. Ник чунин дуо кардам, то зарбаи нақл на боиси аз ӯ сактаи дил.
  
  — Орф, заткни ин идиота, — рявкнул Яҳудо дар громкоговоритель. Ник обернулся ва дид, ки Орф аниқ медонад, ки чӣ гуна ба ӯ замолчать. Джулия конвульсивно корчилась зери кожаными ремешками, ки связывали вай, вақте ки ӯ оҳиста-оҳиста ва эҳтиеткорона сарф ланцетом он обнаженному животу, тарк нек струйку хун, равшан блестевшую дар рӯи рахи сафед, пӯст. Ник беихтиерона напряг мушакҳои омодагирӣ ба прыжку дар ҳафт метр ба ланцету; ланцет акнун оҳиста-оҳиста приближался ба яке аз пурра зебо грудей Джулии.
  
  Кончик акульего корд Ильзы бераҳмона вонзился ӯ дар гулӯ. "Дар охир ту мемирӣ, пеш аз доберешься то ба он", — пригрозила вай.
  
  Дасти Ника сомкнула бузург металлический шарик дар ҷайбатон нигоҳ доред, надавила ва якбора повернула он. "Пйер!" — крикнул ӯ дид , узнавание дар назари Джулии. Баъдан вай як нафас чуқур мегирад, вдох, ки наҷот вай зиндагӣ. Акнун шарик выпал аз кармана он резинового костюма ва барқарор ба замин, ки дар он оғоз паҳн худро смертоносный газ дар фазои собиқ шӯравӣ мебошад. Ник увернулся аз нӯги ангушт мебошад корд, обернулся — ва дид, ки ӯ аллакай дод, ки худро аз он. Ильза суст опустилась ба замин, ба таври васеъ раскрыв чашмони ва гузаронидани гулӯ. Тӯдаи аз звоном выпал аз он дасти. Сафедањо, ки ба вай чашми закатились. Орф низ пош фарш, clutching ланцет дар кулаке.
  
  Танҳо Яҳудо ва Бранд монд целыми ва невредимыми дар стеклянной диспетчерской. "Сарфи беҳудаи вақт, N3!" — щелкнуло похожее на никоб шахс. Яҳудо наклонился пеш, нащупал қалам. Ногаҳон сахт аст трость Бранда ударила он оид ба дасти ва, пеш аз Яҳудо омада тавонад, ба худ Бранд баргузор дасти гузашта ӯ ва нажал красную тугмаи. Он ангушти монд дар он ва Ник шунид дрожащий овози аз динамикаи: "На заставляй ман рафта тугмаи Мартин. Шумо медонед, ки чӣ рӯй, вақте ки ман ин корро ҳама, аз ҷумла подводную лодку бо ракетной қисми взлетит дар осмон!"
  
  Мартин! — фикр Ник, ки Хьюго зуд перерезал lashings, связывавшие Джули. Ӯро даъват Мартин! Мартин Борман? Вале дар бораи он фикр буд, ки як бор. Ӯ кӯмак Джули қием ва сарф вай ба лифту. Ӯ аллакай дар бораи даромадан, вақте ки овози Бранда ногаҳон прокричал тавассути громкоговоритель: "Бодиққат! Ӯ барои ту!'
  
  Ник развернулся — занад, барои маҳкам намудани опускающуюся поен дасти бо ланцетом. Шахсе Орфа буд, баста кислородной маской, ва он овози трещал аз горлового микрофона: "Ман медонам, ҳама дар бораи газ бомбах ва йога, дӯсти ман. .. '
  
  Ник бросился дар он ладонью ва дилам ба тугмаи, ки закроет дари лифт ва поднимет Джулию болохона, ки вай боз метавонад ба нафас. Ӯ дид, бо он шахсе, ки аз вай наметавонист доред ягон сония давом дигар.
  
  Мисли он, фаҳмидам Ник акнун, ки Орф боз приближался ба он бо тамоми суръати рассекая ҳаво ланцетом. N3 увернулся аз як ва рванул ниқоби кӯшиш ба чидан вай. Қувваи Орфа удивила он. Ӯ метавонад кам ва стройным, вале он мушакҳои буданд, дод аз худо. Вазни он летящего бадан отшвырнул Ника дар бањрї. Ӯ зону выдвинулось пеш ва вжалось дар костлявый пах Орфа. Ӯ задохнулся, выронил ланцет, вале ухитрился перехватить Нику гулӯ затекшими ангуштони худ. Ник поперхнулся, дид дар назди чашмони красную дымку. Ӯ медонист, ки буд, отброшен ҷудо ва гирифта дар засаду ин дафтар хурд зверя, баъд аз он ба каллаи сахт ударилась дар бораи каменный павлус.
  
  Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он пушт фаъол дари лифт шунид дрожащий овози Брнда тавассути нотиқ: "Тезтар... бањрї ... тащите он дар нигаҳдории лифт... дигар қувват надорам... бояд фаврӣ тугмаи". ... .отпусти...
  
  N3 гуноҳони худ бадан пурра обмякнуть дар лаҳзаи. Сипас, ӯ ногаҳон поджал зону ва кардед зад пои. Орф бодаш бар он сари ва дар мавриди дар лифте. Ник вскочил ва нырнул барои он. Ӯ баъзеи вытянутую дасти Орфа, яростно пнул он ба тарафи рост ва пои вывернул захваченную дасти то, ки як зироъ уперся дар шахси таҳти чудовищно неестественным атрофи гӯшаи. Орф дардовар мечашонем доранд задохнулся ва пош зери сокрушительным фишор. Ник дилам ва нажал тугмаи. Дарҳо баста шуд, ва ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр аҳсан бањрї. Вале овози Яҳудо, ки ҳоло аз громкоговорителя дар лифте, нигоҳ паи он.
  
  'Гармии! Санади like азиз !' Овози чењрааш. 'Шумо медонед, ки мекунед,? Шумо духтар на намурдааст! Он врет! Вай дар амният, савганд!
  
  "... ин аст, дорои аҳамияти бузурги", - ҷавоб овози Бранда, хеле суст ва усталый. '... фарқ надорад... бояд буд, ин корро давным-дароз... фикр мекардам, ки илм дорад, чизе ба кор бо сиесат... ошибся... ҳеҷ гоҳ лозим шуд, ки ҳамкорӣ пас аз он... на ҳоло. ..'
  
  "Оташ, санади like азиз , дар охир ту мемирӣ, чун ман!" Овози кричал insanely. 'Барои чӣ? Барои чӣ?'
  
  Сипас Ник берун аз лифт ва царакат Орфа тавассути слепящую, залитую офтоб пустошь гибискусов, бугенвиллей ва садбарг, ва бештар шунидам овозҳо. Дар зери он ба шахси Орфа буд кислородной ниқоб. Ӯ умолял дар бораи пощаде. — Ту принципиальный нафар — пронзительно завыл овоз ва лягушачьи чашмони выпучились аз тарс, на танҳо выскочив аз кукольного шахси. — Шумо метавонед, ки маро кушт... илтимос... аз шумо илтимос... выдайте ман ќабл аз... справедливому суд...
  
  — Чӣ Маутхаузен? — рявкнул N3 бо Хьюго дар дасти. Он кас ба ненавидел дар муқаррарӣ маънои ин калима. Ин буд, нест имконияти дар кори он. Вале агар дар Киллмастера буд склонность ба убийству, ин относилось агар ба одамоне, ки буданд, ҷалб нацистские концлагеря. Орф ахнул аз худ даҳшат ва дард, ки Хьюго погрузился дар он сонную артерию. Он хуни брызнула ба гул красивыми неправильными узорами, дар ҳоле ки қабули онҳо боз бештар ба тамғакоғазҳо. †
  
  'Ник! Ник!'
  
  Ин буд, Джулия. Дид, ки вай дар охири лужайки, ки дар байни баландтарин фиристодем, ва он указала ба судно дар подводных крыльях, ки монанди сверкающему серебряному кузнечику, плавало дар кромки об. Ӯ давида ва бо роҳи эҳсос кард, ки чӣ тавр замин дрожит зери он шатта. Ҷазира аст,, чунин менамуд, взорвался ҷое, ки дар дохили бо боло зишт ба поени омӯзиш қувват, ки разорвала дили ҷазира, бо фиристодани громоподобное ба echo бар Флоридским заливом.
  
  
  Акнун Ник менамуд ва дар бурлящей об, пробиваясь сквозь ударные мавҷҳои ба ожидающему судну дар подводных крыльях. Ӯ бо ноумедӣ писарашро ба он, ба протянутым рукам Джулии, дыша, ки метавонист. Он сандуқе сжалась аз шиддати, ва дид, ки осмон сквозь красную пелену. Сипас ӯ исбот кард, ки дар ҳавопаймо, ва онҳо отправились дар роҳи рафтан аст,. Ва он поразило аст, ки ӯ буд, рондани, он бадан ба ҳар ҳол откликалось ба ин ором овози, ки чӣ тавр ӯ медонист, буд спасительной йога , практикуемой адитой он сокровенного моҳияти.
  
  
  Яҳудо дуруст буд. Ингра на вафот. Ӯ буд, ба Биг-Пайн, ҷисман невредимая, вале эмотсионалӣ то сбитая бо ҳеҷ нафъ бо переживаниями, ки вай буд, ки агар госпитализироваться барои чанд моҳ. Катер бо вай, аз афташ, пай бурд, ки бо маленькой "Цессны" "преподобного Бертрана". Ӯ хабар дод ҷойгиршавии монанд ба сообщнику Бузург Сосне. Онҳо зуд приплыли дар катере дар подводных крыльях, схватили вай ва бо динамит онро он катерер аз безоткатного пулемета. Баъд аз ин Ингра буд заперта дар таҳхона пастора дар Сениор-Сити.
  
  — Аҷиб аст, чӣ тавр мо онро выследили, — баргузор муовини Бьюлер аз дафтари шерифа ҳавзаи Монро барои бокалом бурбона дар "Фишнете" барои столиком бо Лақаби ва Джули. "Мо дорем, гузоришҳо дар бораи он аст, ки ӯ мегуфт чепуху бо кафедраи. Прихожане мегуфтанд, ки ӯ истифода дуруст баен, вале, аз афташ, на мефаҳмидам, ки дар бораи чӣ мегӯяд. Пас мо рафт, то онро тафтиш аз. Дере нагузашта мо пайдо труп ҳамин Преподобного Бертрама. Дар ҳоле, ки он дар бозии окончена, бача кӯшиш мекунам, ки покончить бо худ, вале мо добрались то он занад. Дар вақти мубориза он шахсе сползло. Ман ба таври ҷиддӣ ин буд, ки ниқоби! Инчунин, ӯ иброз зебо таърих. Бьюлер хлопнул худ оид ба толстому бедру. "Ман ҳеҷ гоҳ баргашта ҳеҷ чиз монанди. Ин буд, чӣ гуна баъд аз ба карнавал. Ниқоб буданд сняты аз ҳама". Ва вакили даъват якчанд нафар, ки шуданд, разоблачены — бармена дар "Фишнете", чанд завсегдатаев офтобӣ дар бораи бар, бисер пиронсолон Сениор-Сити, ҳатто мис Пибоди, директори туристического дафтари Лоуэр-Киз!
  
  "Сипас ҷаноб Ҷонсон аз хазинадории фаҳмонд ба ман, ин буд, ки тавсияҳои контрабандистская шабакаи, гуфт, ки беҳтар аст, ки ба нигоҳ доштани ин ҳикоя бо худ", — вздохнул муовини шерифа Бьюлер. Ӯ покачал сари. "Аз ҳама грустный рӯз дар ҳаети ман. Аммо ман фикр намекунам, ман ба ҳар ҳол агар касе бовар кардааст.
  
  Ҷаноб Ҷонсон - дар асл нави раиси CIA дар Майами – подмигнул Нику ва гуфт: "Бале, ман фикр кардам, ки то беҳтар хоҳад шуд".
  
  Ник нигариста, соат ва гуфт: "Мо бо Джулией он вақт қадам дуртар. Ташаккур барои выпивку, муовини. Дар омади гап, ое шумо ба қонеъ ман кунҷковӣ дар яке аз масъала?
  
  — Табиист. Дар чист?...
  
  Ангушти Ника устроился зери толстым подбородком вакил ва якбора поднялся. "Оҳ!" – прорычал Беулер. "Чӣ, хислатҳои инро гир, ин чунин маъно дорад?" Сипас ухмыльнулся. "Ҳа, ман фаҳмидам. Не, ин аст, ки ниқоби, гарчанде ки баъзан ба ман ва бояд он бошад.
  
  Бо роҳи ба мошини Ҷонсон гуфт Нику: "Мо ҳанӯз ба ҳозирон Ингре дар бораи профессоре Бранде ва он сестре. Мо қарор доданд, ки беҳтар аст, мунтазир бошед, ки чанд моҳ. Ӯ дод таваққуфро. 'Бубинем, ки боз хоҳад шуд? Ҳа, Кара Кейн мефиристад, ба ту салом ва мумкин аст, дар дафъаи оянда". Ник усмехнулся, уворачиваясь аз Джулии. "Ва кӯҳна А. К. Атчинсон аъло справляется аз вазифаи худ. Ӯ аллакай таҳдид садо post дар суд ба ҳукумат барои пӯсидани он гавана.
  
  "Ин ба ман хотиррасон мекунад, дар ин бора гуфт," Ник. — Худро ба одамон пайдо ҳамаи, ки шумо метавонед пайдо аст, дар Пелигро?
  
  "Бале, як қисми мушакҳои PHO буд он ҷо. Дар ҳоли ҳозир ин танҳо як хӯшаи сим ва металлӣ, вале NASA бо мурури замон метавонад ба ҷамъоварии он аз нав. Дар ҳар сурат, онҳо ба он нашудааст. Ташаккур ба ту, дӯсти.
  
  Ник придержал дверцу паст варзишӣ мошинҳо кушода барои Джулии ва деҳот барои руль. — Ташаккур, ки одолжил мошини, — гуфт Ник. "Ман тарк он дар Майами".
  
  — Хуб, — гуфт Ҷонсон. — Дар омади гап, чаро не шумо дар он ҷо бимонед барои чанд рӯз ҳамчун меҳмонони мо? Як старик дар Вашингтон, ки бо ман гуфтугӯ, фикр кардам, ки ба шумо лозим нест дард мекунад, ҳанӯз ҳам як каме истироҳат.
  
  Джули прижалась ба Нику. "Албатта, метавонем, — гуфт вай, — вале ман ҳаргиз шунидам, ки ба ин называлось отдыхом". Ник усмехнулся. Ӯ ҳанӯз посмеивался, вақте ки баъд аз чанд дақиқа вырулил дар Зарубежное роҳ. Ӯ буд, аксбардорӣ олиҷаноб кайфияти, ва ҳатто придорожный аломати, гласивший УМЕДВОРЕМ, КИ ШУМО МОНДАН ДАР КАЛОН СОСНЕ БУД, ХУРСАНДИОВАР не метавонад бесарусомон то ба кайфияти.
  
  
  
  
  
  Дар бораи китоб:
  
  
  Ралф Бенсон содир хато, ошкоро муроҷиат бо агентами. Ӯ хеле дароз буд, ба ин кор, ва выпивка ва заиф асабҳо дод он рафта ба як қатор бениҳоят глупых хатарҳои. Ӯ буд, ки ҳалокшуда доранд не дар чомеа "КОГТЕМ"... Нику Картеру приказано гирифтани он ҷои. Ва чун зинда мишень, бо номи Ралф Бенсон, ӯ меравад, ба супориши. †
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  
  Амалиети "Гуруснагӣ"
  
  
  тарҷума Лев Шкловский дар хотира дар бораи погибшем сыне Антоне
  
  
  Унвони original: Operation Starvation
  
  
  
  
  
  
  
  Боби 1
  
  
  
  Бузургтарин ҳавопаймо преследовал ғуруби ба ғарб бо суръати зиеда аз 750 километр дар як соат, намоен трясясь аз афзалиятноки авҷи шамол. Дар темной кабине мириҳазор Петрус Девентер нишаста дар left курсии, крутил нињоии ангуштони худ ва назар афканда, то бар болои изогнутого шаҳриер "Боинга" ба ғуруби сӯзон ба рассеянными облаками. Воцарилась тишина, то экипаж умело справлялся бо рутиной парвоз. Сипас мошин завибрировала маҳаллӣ глухом қуттии, ва капитани Девентер заговорил аз дуюми пилотом англисӣ бо осон голландским таваҷҷӯҳ.
  
  — Вақте ки Прествик баргардад, ки дар хати, попроси чанд ҳазор фут. Бубинем, ки ое мо метавонем берун аз ин".
  
  — Мо танҳо тасдиқ тарҷума ба Гандер, ҷаноб, — гуфт дуюми пилот. — Ман боз боиси Гандера?
  
  "Ягон спешки. Агар шумо занг онҳо баъдтар, ҳама чиз дар тартиби".
  
  Мириҳазор боз нигариста, ғуруби.
  
  Мошин буд, ки дар ҳолати ниҳоят хуб. Ӯ дид сдвоенные муҳаррикҳои дар left крыле, неподвижно висящие дар фазои, шедевры муосири саноатӣ тарҳрезӣ. Мириҳазор буд, низ сентиментален, вале алњол Боинг-707 бо он пурқудрат ҳаст обтекаемыми муҳаррики яке аз зебо объектҳои, ки дасти инсон.
  
  Ӯ подумывал дар бораи он чӣ, ки овардаед, қаҳва, аммо имрӯз бортпроводникам мешавад, аз барои чи ое. Дар ин рейсе онҳо буд, қариб пурра мошин. Анҷуман байналмиллалии конфронси илмӣ. Парвоз оғоз ефт, ки дар Париж аст. Аксари мусофирон таклифи пересадку аз Прага. Рӯйхати мусофирон буд пур аз осие бо номҳои докторскими дараҷа. Тақрибан баъд аз панҷ соат мириҳазор Девентер бехатар посадит онҳо дар Ню-Йорк, ки дар он аксари олимон хоҳад пересажены дар ҳавопаймо, летящие дар ғарб.
  
  Мириҳазор фаромӯш бораи қаҳва, ва фикрҳои ӯ муроҷиат намуданд ба карданд ва Голландской Ост-Ҳиндустон. Ӯ бо муҳаббати фикр яванской оила, ки рисковала казнью, скрывая он, ва дигар эҳсосоти худ фикр японцах ва ужасных месяцах баъд аз он поимки.
  
  Он мулоҳизаҳо буданд, прерваны. Нур падал в темную кабину. Девентер нисфи дилам дар стуле бо раздраженным восклицанием. Стюардесса медонист, ки талаб он иҷозат, ки боиси меҳмонон дар кабину, какими муҳим мебуд, онҳо ҳеҷ буданд. Ва ҳаргиз бо чунин гурўҳи.
  
  Мириҳазор дид, ки дуюм пилот назар чунон раздраженным ин вайрон кардани интизоми. Баъд, мисли он ки дар jiffy байни хоб ва бодрствованием, вақте ки чиро, ки ба назар бесконечными нест, ки барои ягон сабаби ҷавони зебо шахси дуюми пилота комилан тағйир, табдил ефтааст, чизе сурх ва безобразным. Худи он нест, дарк, Девентер мушоҳида кардам, ки худи шакли буд сурх аз хун ва чӣ ҷавон дуюми пилот акнун безжизненно овезон, болои штурвалом.
  
  Мошин боз завибрировала, вале кӯшиш ба харҷ дод, қурби, управляемый автопилотом. Мириҳазор Девентер фаҳмидам, ки назар карда дар танаи крупнокалиберного таппончаи, ва пай глушитель. Мард бо пистолетом буд, ғайриоддӣ баланд ва ширококостным барои азиата ва аҷиб напоминал киноактера Энтони Куинна. Мард сухан дар чистом забони англисӣ бе акцента.
  
  'Бигзор-ка фикр. Чӣ хел? Оҳ, ҳа. Аз иҷозати вуруд ба кабину. Мард дарида берун хандидан. — Иҷозат, албатта. Лутфан, не бошад, то ҳамон дараҷа беақл ҳастед, ки бо истифода аз radio, mon capitaine, е шумо мефахмед мертвы, ки чӣ тавр шумо дуюми летчик дар ин ҷо.
  
  Мириҳазор Девентер буд храбрым инсон. Бо вуҷуди ин, ӯ фикр дар бораи ба кӯшиш аз дохил радио, лекин медонистам, ки ин кӯмак мекунад. Ғайр аз ин, касе буд, идора машиной.
  
  Он мард бо пистолетом двинулся ба он. Девентер эҳсос хунук доираи зарф аз худ затылка. Дуюм азиат баромад намуда пеш аст ва царакат мақоми дуюм пилота аз кабина. Сипас, баланд мард чӣ ваҳй ба второму пилотскому креслу, ки отводя танаи олоти аз капитани. Девентер, одатан, метавонад эътироф азиатов, вале ба ӯ мушкил буд муайян кардани пайдоиши ин инсон. Масалан, он чиро, ки ӯ буд, либоси, кунҷкобу дар бораи он шуданд; дар консервативном костюме, рубашке ва шелковом галстуке, ки машҳур буданд, ки дар суратҳисобҳои бонкӣ ва доираҳои корӣ Ню-Йорк. Ҳама чиз нест.
  
  — Акнун слушай диққат mon capitaine, — гуфт мард. "Шумо аз худ идоракунии машиной ва иҷозат вай нырнуть чунон зӯр аст, ки то чӣ андоза оид ба ақидаи ӯ, метавонанд тоб болҳои. Шумо боз выпрямляете он тахминан дар баландии 1000 фут ва отклоняетесь ба қурби сӣ дараҷа.
  
  — Ман инро намефаҳмам, — гуфт Девентер. Вале ӯ ҳамаи фаҳмидам. Онҳо мехостанд, ки ба мошин летела, чунон паст, ки он нест шуда буд тавр барои пайгирӣ online.
  
  — Дарки ҳатман, — отрезал мард. "Дар ҳолате, ки агар шумо аз сар озмоиш амал героически, ман метавонам ба шумо мегӯям, ки, дар ҳоле, ки ман тарк шумо ва шумо навигатора зинда, бо ман мардуме, способные мегирад ва ин вазифа дар сурати худ внезапного номӯътадили. Вале ба хотири дорусозӣ бегуноҳ мусофирон бояд иқрор шуд, ки назди ман мардум нест, ки таҷрибаи корӣ бо Боингами.
  
  — Дар бораи дигар дастаи ман? — гуфтам Денвер. "Мурданд ва бисанҷед истеъфо дар он фоидаовар аст, ки шумо раесат меномад VIP-меҳмонхона". Мард тасодуфӣ дарида берун хандидан. "Вале мусофирони ҳанӯз зинда, њарчанд ба ҳайрат бо сабабҳои маълум хурд. Ман боварӣ дорам, ки ин ба баррасии дигар удержит шумо аз потопления мошинҳо дар Атлантике". Ӯ лениво взмахнул пистолетом. — Ва ҳоло приступайте ба кор mon capitaine. Девентер оглянулся тавассути китфи. Дигар мард оглянулся бездонными латинскими, бо чашмони. Кубинский пилот-наемник, пешниҳод намуд Девентер.
  
  Бузургтарин серебряная мурғи менамуд, боз вздрогнула, ва он гоҳ нырнула дар укрытие абр.
  
  
  Баҳор шом озарял Париж. Тару тоза ветерок бо Сен доносил бӯи растаниҳо, ба баландшавии дар ҳошияи Е-де-Франс аст ва ширин аст, бӯи бутонов, распустившихся дар дарахтони ороста, дар бузургтарин бульварах. Ник Картер зарегистрировался дар меҳмонхона, получившем высшую подоши гида Мишлен. Ӯ зарегистрировался ҳамчун Подш Хармон, байналмилалии бањрї вакил аз Чеви-Chase, штати Мэриленд. (Ӯ буд, нест имзо то чӣ Killmaster of Washington е, ки чӣ тавр ба он бештар расмии нишона, N3). Ник задержался барои ужином дар Фуке ва развлекался, тамошо шабона аксариятро дар Елисейских заминњо. Дар охир ӯ допил худро koffee бо brandy, расплатился ва рафт.
  
  Зеро обу ҳаво буд, хеле хуб, ва ӯ буд, ки дар отличной шакли ҷисмонӣ, ӯ қарор кард, ки роҳ ба роҳ, ва барои гирифтани таксӣ то дафтари Объединенной матбуот ва телеграфных хадамоти. Дар он ҷо ӯ хоҳад гуфтугӯи телефонӣ бо неким Хоуком дар Вашингтон. Пас, агар Хоука хоҳад чизе мӯҳлатноки, Ник отправится ба хонуми ҷавон аз аст,, ки ба наздикӣ кор фотомоделью дар хонаи мӯд баланди барои он ки акнун создавала либос. Онҳо рафт мехоҳам театр. Сипас перекусили дар фешенебельном тарабхонаи недалеко аз Ле-Ал ва онҳо поболтали дар бораи пир добрых шуморо дастгирӣ мекунад. Ва баъд аз ин буд, имконияти хуб аст, ки...
  
  Ник хуб сарф кардааст, дар ҳоле, ки дар ба вуқӯъ пай олиҷаноби нав варзиш "мерседес бенс", скользивший наздик ба онҳо, на отставая аз он варзишӣ походки. Ӯ пешниҳод намуд, ки постоялец дар ҷустуҷӯи ҷой барои парковки дар ин дароз пустынной кӯчаи барои оживленным хиебони.
  
  "Бонсуар, мсье". гуфт духтар барои рондани. Ник обернулся. Хуб сложенная духтар бо мӯи дароз доранд, мӯй ловко развернула мошини ба тротуару ва сохта буд двигателю кор кардан қариб бесшумно. "Ман метавонам ба шумо бирав, дар ҷое подбросить, мсье? "— аноби вай бо забони англисӣ бо таваҷҷӯҳ. — Ва ту шаби шом, — гуфт Ник. 'Ман метарсам, не. Мебинӣ, ки ое ман таъин мулоқот. Он ровные сафед дандон сверкнули дар озадаченной ухмылке. Ӯ бо удивлением фикр кардам, ки дар бораи вероятной вокуниши худ раҳбари Хоука, агар он, Ник, ки пайдо мешавад, зеро поддался чарам яке аз мутаассифона маълум парижских "духтарони таксӣ".
  
  Вай зебо шахсе скривилось аз ноумедӣ.
  
  "Имрӯз, — гуфт ӯ, — аввал ҳамин баҳор шом. Ва баҳор ҳамеша то одиноко, ту мерасад? Баъд, шояд, тадбирҳои хомӯшии боиси Ника барои нерешительность, вай афзуд: "Ин тавр намешавад... гарон аст, ки шумо шояд фикр кунанд".
  
  Назари Ника уловил калон ясные чашмони духтарон дар дорогом зимнем коричневом рӯ, баланд аристократические скулы ва тобнок белокурые мӯй, ниспадавшие ба сахти обнаженные китфи. Ӯ он дар сари он, ки вай модное либос бо вырезом дар лифе, демонстрирующим ду спелые половинки харбуза бонувон зебоӣ, бояд, аз ҳад зиед гарон аст, ҳатто барои худи муваффақ таксистки. — Дар байни чизҳои дигар, месье, шумо tres gentil, хеле мехрубон хастед. Ман медонам, ки бо ту мебуд, хеле хуб. Махсус ба нархи.
  
  Ник омадаам, то дарк мекунанд, ки манящая, манящая табассум ба вай не меравад. Бо вуҷуди ин, теъдоди зиеди занон дар байни Вашингтоном ва Ню-Йорк ва аз тамоми ҷаҳон бозгашт ба Вашингтон ба мувофиқа расиданд мебуд, бо он, ки стройный, зебо ва непонятный мсье картерро ба ҳузур пазируфт, дар ҳақиқат буд, trés gentil , бигзор танҳо дар бораи бисере аз дигар чиз. Муҳоҷирон охир ва убийственные рӯзҳои хасташавӣ боиси здоровенного як мард дар превосходную ҷисмонӣ шакли — ҳолати, чунин боксеру-тяжеловесу дар шаб, пеш аз матчем барои crown. Айни офтоб загорело Ника чунон сахт, мисли он.
  
  Вай назар афканда, то ба дароз смуглые по, гордую сандуқе ва аристократическое шахсе бо баъзе сожалением. "Он мебуд, ки дар ҳақиқат хуб аст," ӯ гуфт:. 'Мутаассифона ...'
  
  Вай прервала он, ва он овози ногаҳон ба даст овардааст резкие нотки соҳибкорӣ шлюхи.
  
  — Пойдемте, пойдемте, мсье. Панҷоҳ франков ман ва даҳ франков дар ҳуҷраи. Хуб нарх, ҳамин тавр не?
  
  Ник оғоз чизе мақбул ба гумон. Барои "мерседес бенс" ба даст десятидолларовыми рақам. Ва бо мурури замон чашмони шлюхи мекунанд муайяни ифодаи. Чашмони духтарон буданд, низ ба зиндагӣ, ҳам веселыми. Ник добродушно улыбнулся.
  
  — Не, ташаккури зиед.
  
  Вай чашмони сверкнули. — Шумо ҳамон дараҷа беақл ҳастед, мсье. Tous vous anglais ... Вай погрузилась дар стаккато яростного аст ва якбора наклонилась ба пеш, ба бигзор go ручник, ба таври тасодуфӣ аз зеркунии тугмаи оид ба honk. Сипас вай повернулась ба он ва посмотрела дар он бо жгучим наметобанд.
  
  — Шумо комилан боварӣ мсье?
  
  Ник помахал. 'Шояд дафъаи дигар.'
  
  Бросив охирин гневный назар , вай отъехала аз тротуара, тарк, дар кӯча ду пурдарахт черные рахи резина. Сипас, он гон буд, ки дар биржаи дароз аст, аз пустынной кӯчаи.
  
  Ник thoughtfully доранд ба вай баъд. Нархи буд смехотворно паст. Ва дар бораи секретных агентах, ки имон случайность, ба зудӣ мегӯянд, ки онҳо "опаздывают".
  
  На он ки Ник на мехостам, ки розӣ намешаванд, танҳо ба назар чӣ ба он метавонад берун аз он. Ӯ дар ҳақиқат мехоҳед бидонед, ки счел ӯзбекистон преподнести ӯ ин приманку. Шояд Хоук карда наметавонад, ба ӯ мегӯям, ки ба он буд,. Ник беҷавоб худро занги аввал ин субҳ. На бо гуноҳи он, ки чӣ тавр ба он случалось гузашта: вақте, ки видеофон нишон дод тасвир шиносоӣ вашингтонского дафтари, дар экран пайдо шуд секретарша Хока, ба мегӯянд, ки Хоука нест. Ник буд, бозгашт оилаи 8:00 ба вақти маҳаллӣ ва дар ин вақт Хоук бояд буд, ки кунад якчанд муҳим дастуру худ самому доверенному, ки ба агенти андоз.
  
  Помня дар бораи он, Ник идома дод, дар роҳи худ ба Сене. Ӯ дид подъезжающий сола фарсуда Citroen 2 CV чӣ вақт дар он лаҳза, вақте ки ба духтар-швея гон буд. Аз он баромада чаҳор нафар мардон дар рангҳои кабуд плащах. Онҳо дар як лаҳза задумались ва сипас рафт паҳлӯ ба паҳлӯи ба Елисейским полям — мӯза ҷавонон, ҳар як бо чатр е тростью. Ник плавно отступил сӯ, пропуская онҳо. Ник карда наметавонистанд онҳоро хуб разглядеть, зеро заходящее офтоб ва яркое дарҷ дар дареи буданд, дар паси онҳо. Онҳо казались кишварҳои бой сокинони Шарқ. Аз рӯи он арзебӣ, ин ҷавон буданд, кормандони сафорат ва е савдо намояндагӣ, отправившиеся ба як ҳизби. Дар баробари ин ҳисси шашум, ки пайдо мешавад, дар оғози касб ҳар муваффақ полицейского ва дорожит онҳо ҳамчун васила арзишманд достоянием, дар бораи чизе говорило ӯ. Мӯй дар шее оғоз жечь. Ӯ боз ба он нигариста онҳо.
  
  Онҳо разделились, ки гузаштан аз он. Ник гузашт гузашта онҳо, пробормотав бахшиш , ва фикр кардам, ки ин мегардад, низ подозрительным, зеро дар ҳама ҷо высматривает ҷангиени душмани агентҳои. Вале онҳо напали на он.
  
  Ду нафар аз онҳо ӯро гирифта, ба дасти яке аз чӣ ваҳй спереди, чорум аз пушти. Кор, кори касбии. Онҳо хватка дар он дасти шудааст, монанд ба якчанд тисков, ва онҳо истифода вазни худ ва манфиатҳо, чӣ тавр ба мутахассисон. Қавӣ дасти Ника вытянулись пеш, вақте ки нападавшие кӯшиш ба натиҷа онҳо ба ӯ дар пушти ту.
  
  Бале, фикр кардам, ӯ сердито. Ман медонистам, ки ба вай, вале вай медонист, ки маро. Ғазаб аз сабаби он беспечности вспыхнул дар он зеҳни, дард дар дасти бросила оранжевую дымку ба он чашмони. Касе ки пеш аз ӯ ҳеҷ улыбался ва назар ба хашм. Ӯ приблизился ба Нику аз смертельной суръати ва мутамарказгардонии касбии варзишгар, ва он бодрая трость шикастанд пополам, обнажив дароз сверкающий стилет. Ӯ кинулся дар Ника исподтишка, бо восходящим, выворачивающим шикам, пронзающим шуш, сахт выпадом опытного қотил.
  
  Вақте ки ӯ зад, Ник кинул худро дусад кило дар мардон, ки нигоҳ онро ба дасти. Вақте ки он пронзила ослепляющая дард, ҳам он зону қаср ва выдвинулись пеш аз китобхонаи бузурги қувват, ва ӯ зад инсон аз стилетом бевосита дар шахси. Ник эҳсос жгучую дард дар қисми пушти рони. Нападавший выпрямился, ки чӣ тавр ба марде, ки дар суръати пурра врезался дар девор, балки Ник нест, тавонад дид, чӣ тавр он ба замин пош. Ӯ буд, рафта ба ором интизор мести аз пушти. Агар дигар қотил нест зад, дар ибтидо, бими задеть худ инсон, ӯ мебуд, аз иқбол. Ӯ буд, танҳо як имконият, дар ин ҳолат.
  
  Ник притворился, ки напал дар яке аз мардон аст,, ва вақте, ки дигар переместил вазни худ бозгашт ба нигоҳ ба он, Ник полуобернулся ва аввалин зад он плечом. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он дандон шатаются ва дар пайҳо ломается, чӣ тавр ба зубочистка. Хуни хлынула аз он шаҳриер, ки чӣ тавр аз нефтяной чоҳҳои. Пас аз Ника буд, озод аст як даст ва мард ҷони худро фидо аз ошенаи бияфтод.
  
  Ҳамаи онҳо буданд, аз тарафи мутахассисони. Онҳо меҷангиданд, бесадо. На кричали, ки ругались. Изящные хона дар атрофи бесадо сутунмӯҳра поен, слыша танҳо учащенное, якбора нафаскашӣ, скрежет ботинок оид ба мостовой ва стон яке аз упавших мардон. "Вильгельмина", — фикр кардам Ник, потянувшись ба прикладу худ модифицированного "Люгера". Выведи ин хуб девочку, ва мо метавонем ба гузошта охири ин дурацкой бозӣ.
  
  Дуюм assassin танцевал дар атрофи, чун мстительный spook, мунтазир аст худ имконият, дар ҳоле, ки Ник развернулся, бо истифода аз инсон ба дасти худ ҳамчун щита. Галина прошипел неразборчивый бинависед худ ерӣ, ки Ник дарк намекунанд,, вале ба ед яке аз бисер лаҳҷаҳои ханьского чин забон. Мард дар дасташ якбора ногаҳон зад Ника дар пах. Дар як сония Ник полуобернулся ва подтянул як пои дар стандартном оборонительном ударе дар пах. Устухони наткнулась бештар крепкую устухон, ва мард бо криком отшатнулся пеш. Он гоҳ дар Ника буд Вильгельмина дар дасти худ, ва аз ин лаҳза ба монанди ӯ фикр мекард, восторжествует mind, ва ӯ хоҳад аксуламал ба баъзе саволҳо.
  
  Қотил бо пистолетом боз рванулся пеш. Ник дилам ба нацелить дар он Люгер. Сипас Ник шунид ду аксҳоро қуввати худ ва дуъояшон буданд,, ки перерос дар булькающий сулфа.
  
  Мард аз сломанной пои ҷони худро фидо дар луже хун дар тротуаре пас аз зад, ки дар хати худ оташ напарника. Аввал мард пополз оид ба тротуару кӯшиши афтонда Ника дулом таппончаи. Ник шањ аз люгера, нафар бо пистолетом дернулся, сахт вздрогнул ва замер. Ник присел, омода сайд оставшегося инсон аз стилетом. Дар ин буд, ки зарурат. Ӯ буд, чунон рӯза танҳо метавонист, кӯчаи ба дареи.
  
  Ник зуд поднялся, сунул рост "люгер" бозгашт ба кобуру. Фику, ки дар пушти ҳеҷ гоҳ буд, ки онро сабки. Ду нафар мертвецов лежали дар баландшавии лужах хун. Дигар буд, ҳамин молчаливым ва қариб ҳамин окровавленным. Ник наклонился ва якбора ткнул он дар солнечное сплетение; ҷавоб буд. Ӯ боло як пилки мардон. Чашмони тиловати сотрясение мағзи сар. Ник тайер поспорить, ки баргузор ҳоле, ки пеш аз ӯ боз хоҳад гашт разговорчивым. Ин таассуфбор аст, чунки ҳоло Ник мехост чизеро ки ед.
  
  Ӯ фаҳмидам, ки маблағи он дар ин ҷо дар байни ду мурда ва сахт поврежденного бандита. Ва агар чизе ва повышало фишори хун Хоукса, пас аз он ба шарҳи расмии рафтори он агентҳои ва зарурати извиняться чанд трупов. Ник дар охирин маротиба дидам, ки дар кровавую бойню, ва он гоҳ рӯза кинулся ба суетливым веселым Елисейским полям.
  
  Ман танҳо мехостам, ки, фикр кардам аз он, ки касе ба ман наќл кард, ки онҳо задумали.
  
  
  
  
  Боби 2
  
  
  
  — Oryza sativa, — гуфт Хоук.
  
  Ник боло қуллаи мебошанд. 'Ҷаноб?'
  
  Ориза сатива. Илмии номи культивируемого биринҷ, асосӣ повседневного ѓизои аксари мардум дар ҷаҳон аст. Интизор шудан, Ник, ман ҳам обдумываю ин худи. Ник откинулся дар спинку стула дар ҳуҷраи холӣ ва ҳукми дуд ба видеотелефонное тасвир старика аз Вашингтона, ки ӯ выказывал тамоми худро бахшидани ва қариб тамоми худро привязанность. Ин дафъа отсутствовала знакомая потушенная сигара, гох юмор дар ледяных чашми. Агар не святотатство пас, фикр мекунам, Ник фикр мебуд, ки Хоук, ки ба изтироб. Не, танҳо ҳамон жилистый, крепкий старик, ки бодиққат продуманное разведывательное агентии AX охватила тамоми қишри тўбро ва шояд, ки чӣ қадар маълум аст Нику, ҳоло низ имела якчанд шабакаҳои дар фазо.
  
  — Агар он чизе, ки ҷиддӣ аст, — гуфт Ник, — беҳтар аст, ки фавран мегӯям, ки ман хатм. Вале пурра.
  
  — Хуб, — отрезал Хоук, — ба ман бигӯ,. Чӣ рӯй дод? Тезтар, мо бисер корҳои. Ник гуфт ӯ.
  
  Хоук гуфт: "Huh. Бояд ин буд, ки Банда Ву. Хуб, на шодам, аммо ин қадар бад не. Камуфляж дар робита ба ин нест, аз ҳама муҳимаш".
  
  Ник каме нест афтод аз стула. Ин, фикр кардам, ки ӯ бояд чизе дар ҳақиқат бузург. Хоук дӯст медошт маскировку ва укрытие. Бо он ақидаи ӯ, ин буд, ки калиди муваффақият; агентҳои отзывали бо дигар охири дуне, агар Хоук назар аст, ки аз мухолифони ҳастанд қадре ҳам гумон меравад.
  
  "Касе, ки чунин Банда Ву?" — гуфтам Ник.
  
  "Ин аст он чизе, дар бораи чизе ки ман ҳоло мегӯям", — гуфт Хоук. — Дар хотир доред, он голландский ҳавопаймо, ки-танаффус дар ҳафтаи гузашта дар вақти перелета ба воситаи уқенуси ором?
  
  'Бале. Ӯ влетел в грозу. Танҳо намояд аз ҳама экранҳои кушода радаров ва радио.
  
  — Оғо, — фыркнул Хоук. "Ӯ буд, угнан. Яке аз мо мошинҳо, пролетая бар полюсом, мушоҳида кардам ахлот дар Гренландии. Мо бачаҳо, дарҳол аз он. Ахлот буданд, ҳаминро тарзе, ки чунин менамуд, ки ҳавопаймо разбился, вале ҳамаи ин ба назар надуманным".
  
  — Ва, — идома дод Хоук, — аз ин рў, ман бовар дорам. Дар ин тайера буд, доктор Линь Чан-аз, ки барои микробиологии буд, ҳамон, аз шудааст Эйнштейн барои фанни математика. Ӯ корифей илм аз Сурх Чин, ҳарчанд он низ ҳамчун философ ва шоири тоҷик. Ва ӯ ба нақша гирифта дезертировать, Ник. Ман шахсан кард, ки барои ӯ шиноснома, ки ба он истифода барои шинондан омода гардид, ки дар он ҳавопаймо. Мо ба кор болои ин рӯз ва шаб дар ин ҷо дар Вашингтон". Ник присвистнул.
  
  "Тавре, ки ба мо муяссар гардид, то аз наздик подобраться ба шахсе чун дигари муҳим дар Красном Чин? Ба зудӣ шумо встретитесь бо Мао ва расскажете саросари ҷаҳон, ки сохтани он қатъ машғул шудан ба сиесат ва табдил брокером ба wall street". Хоук проигнорировал пародию.
  
  "Ман хурсандам, ки ту дар Париж ва Slade дар Маниле. Дар ҳоле, ки ман медонистам, ки чӣ тавр ба он симро. Вале агар рафта, минбаъд доктор Линь — хеле ватандӯсту ватанпарвар нафар, ва, ҳарчанд ки он доранд, ҷиддӣ танқиди низоми, ӯ ҳам бояд ба онҳо, ки метавонад ба сӯҳбат ба чизе, ки мехоҳад. Одатан, ӯ ҳаргиз ба фикр дар бораи он, ки ба тарк Чин. Вале случился бӯҳрони.
  
  'Дуктур. De leng мегӯяд, ки рафта ба берун меоварем, ки зародыш микроба, ки ҳангоми истифодаи ба мигдори хурд, ба монанди қошуқи, дар системаи обтаъминкунӣ муайян минтақа, обнаружит ва шуморо аз байн мебарад грибки, уничтожающие ошпаз биринҷ посевы дар саросари ҷаҳон. Ин бояд бошад, ки атои бебаҳо ба инсоният, вале ҳастанд ва баракс тараф, Ник.
  
  "Вақте, ки доктор de leng закончит кори худ, ӯ низ разработает противоядие аз чудодейственного микроба. Яъне пекинское ҳукумат хоҳад дар дасти худ беҳтарин роҳи уморить голодом ягон миллат, ки онҳо выберут, дар ин маврид хеле увеличив захираи озуќаворї дар кишварҳое, ки онҳо зери таъсири.
  
  "Тасаввур кунед, ки шумо метавонед назорат хӯрокпазӣ ва интиқоли ғизо дар чунин кишвар, ба монанди Ҳиндустон, ки бо он садҳо миллион одамон, ки ба онҳо хоҳад айнан истифода аст. Е Ҷопон, е Филиппин, е ба мамлакатҳои Осиеи ҷанубу Шарқӣ".
  
  Ник зарра ту мепурсанд, ки чӣ тавр ба он мувофиқ дар расм. Ӯ медонист, ки ӯ инро дарҳол мегӯянд. Хоук гирифта аз блоки мизи сигару ва закурил. Ӯ озод зиеди абри дуд ва бо қаноатмандӣ доранд, ба ӯ баъд.
  
  "Якум, ба ки ман буд, дар замони имрӯз. Ту поверишь ин, Ник? Ӯ суханро худро дастурамал, на дожидаясь ҷавоб.
  
  'Дуктур. De leng - нафар . Ӯ медонад, ки низоми хоҳад кард, бо он кушодашавии. Дар натиҷаи он танҳо касе нест, доверяет. Ман гуфта наметавонам, ки дар ҳақиқат маломат макунед он.
  
  "Ман боварӣ дорам, ки ин недоверие ба ҳукуматҳои аст, ки ба сабаби он, ки ӯ кӯшиш ба тарк Чин бе ерии мо. Ӯ низ мехост шавад, ки қарзи дар назди штатҳои муттаҳидаи. Албатта, ин кӯшиши ноком. Он чизе ки мо медонем, дар бораи он ки мо суханони аз он ҳамкасбон аз Ҷаҳонӣ институти биринҷ ҳафта дар Филиппин аст. Ба назар мерасад, ки пешомада онҳо муошират бо худ код, ки онҳо разрабатывали сол дар асоси формулаҳо муолиљаи микробиологии, ходов аз маълум шахматных ҳизбҳои, ибораҳои аз пир филмҳои Яъқуб Кэгни ва Худо медонад, ки чӣ ҳол. Ин филиппинец дар қариб ҳамин тавр умен, мисли он.
  
  "Ин рамзи қариб ғайриимкон аст, хак. Криптопарни ва онҳо компютерҳо қариб бе хотир аз ин, вале нозирони чинӣ низ метавонанд аз он расшифровать. Мо кор ба воситаи ин бача дар Филиппин, ки барои кӯмак ба доктору de leng сбежать. Сипас хитоиҳо фиристода, ӯро ба илмии конфронс дар Прага дар ҳафтаи гузашта. Дар охири ҳафта ба ӯ муяссар гардид, ки отделаться аз чин њастем ва бачаҳо аз CIA ва аз байн бо духтари дар Париж".
  
  'Он духтар?'
  
  
  ', Рост аст. Номи вай Cathy de leng. Названа бахшида ба он модар, ки шуд, американкой, ҳоло мертвой. Ин кор ба он котиби. Ӯ улетел аст голландском хавопаймо, вале ман қариб боварӣ дорам, ки вай ҳам дар Париж. Мо бодиққат изучили рӯйхати мусофирон ин 707-уми. Вай не садилась дар ҳамон ҳавопаймо.
  
  "Чӣ рӯй дод бо ҷаноби доктор de leng?" — гуфтам Ник. — Дар беморхона, ки дар садама?
  
  'Не. Ин мошин бехатар приземлилась, ва сипас буд подожжена ва аксари мусофирон ҳанӯз дар ҳавопаймо қарор гирифт. Ба ман маълум шуд, ки доктори Линя дур доранд, ки бо ҳавопаймо ва таҳти ҳимояи вернули дар он лабораторию карда шудаанд, ки дар вилоят патрисия виверз. Лабораторияи аст, ки дар Синтзян-оид ба њамин сабаб, дар он ҷо ҷойгир аст, ба онҳо ядерные лоиҳаҳо. Ин пустынная морадабад, ва агар чизе нодуруст меравад, одамон медонанд, оқибатҳои мешаванд, ки чунин сахт. Аз натиҷаи онҳо расид, ки дар ин биологӣ озмоишгоҳҳо, хато, дар ҳақиқат метавонист бошад хеле ҷиддӣ. Ва, албатта, — идома дод Хоук, — сирри хеле осон ить дар чунин ноҳияҳои дурдасти.
  
  'Дуктур. De leng ҳоло боз ба он ҷо, аммо рад идома ба кор, то даме ки он духтар нест вернут зинда. Шумо мебинед, ки ӯ гумон мекунад, ки хитоиҳо похитили вай барои он кӯшиши дезертирства. Ман мехоҳам, ки вай идома дод, то ба фикр ва предпринял қадамҳои барои боварӣ ҳосил кардан, ки дар ин".
  
  Дар морщинистом рӯи Хоука боз пайдо шуд сояи юмор.
  
  "Имзои тасаввурот надоранд, ки дар вай. Онҳо доранд, артиши агентҳои бродящих оид ба аврупои Ғарбӣ ва пытающихся пайдо кардани он. Масъала дар он аст, ки мо низ намедонем, ки дар он ба назар".
  
  — Фаҳмо, — усмехнувшись, гуфт Ник. "Ман бояд ба кор аст, ки қодир ба кор sneaky ва доно агентҳои Ҷумҳурии мардумии. Найдти бурд. Ҳеҷ Cathy, ҳеҷ смертоносных грибков аз папиной озмоишгоҳ.
  
  — Ин аст, ҳанӯз, — якбора гуфт Хоук, — вале аввал вазифаи ефтани духтари доктори Линя пеш аз ин задан ба хитоиҳо. Ва эҳтиет бошед, онҳо хоҳанд ҳамаи имконпазир. Боби онҳо амалиет дар Аврупо як нафар бо номи Банда Дар Цоенг.
  
  Хоук интихоб акс аз анбора худ миз ва поднес онро ба экран. Ин буд, ки шахсе лохматого красивого восточного инсон. Ӯ дамида смутно шиносҳо, балки Ник карда наметавонистанд онро ба ед.
  
  — Нусхаи аст, аллакай дар роҳ ба шумо, — гуфт Хоук. — Шумо ба онҳо даст пагоҳ дипломатӣ тавассути почтаи электронӣ. Ин Банда Ву. Ӯ хуб воспринимает Ғарб ва хеле дӯст медорад, занон - мураккаб мавқеи барои низоми, ки ҳадди ақал, бо пропагандистским соображениям, аст, ба таври қатъӣ пуританским. Банда низ хеле сард бача. Шумо бинед ин, вақте ки хоҳад хондани он ба парванда. Ое ӯ намоени душманони дар кишвари худ, балки ҳамчун доктори de leng, ӯ натиҷаҳои ҷустуҷӯи, то ки ин душманони на уйдут дур, агар танҳо ӯ ускользнет. Ӯ охотится барои Кави чунон сахт, мисли мо ҳоло. Худо ба он рафтанӣ буд, шута ва сутенера Ника — кадом чизе слабоумного умника, ки ӯ мехонад бахтиер худойназаров. — Ин, — гуфт Хоук, нишон акси типичного американо-мушт ба fighting ирландия шахсоне, — ба Воя Донован. Ӯ ба мо аз тарафи худ робита бо CIA, агар ба шумо лозим аст, ки одамон, лавозимоти ҷангӣ е таҷҳизот. Шумо ҷавобгӯ онро дар ғайрирасмии қабул нави сафир. Ман мехоҳам, ки шумо ба он ҷо рафт, чунки Банда Ву эҳтимол низ вуҷуд дорад. Агар, тавре шумо мегӯед, ки ӯ ба шумо мебинад, ки шумо бояд барои тафтиш ва он.
  
  Ник дар ин ҷо ҳамон списал нақшаҳои худро дар театр ва чӣ навбатӣ рӯй хоҳад дод. Дама не мебуд польщена — Ник аллакай ҳис знакомую пульсацию ҳаяҷон аст, ки наступала, ки қабул сложное муносибат ва ба бозӣ дар ин ҷо-дар ин ҷо бояд буд начаться.
  
  "Вақте ки шумо ба он ҷавобгӯ, дар хотир дошта бошед, ки ӯ як мансабдори барои ҳамаи онҳое, ки умед ба мусоидат ба савдо бо Ғарбӣ Европой. Сайтњои бо ӯ ба кор бурд. Ӯ буд, ки дар шаҳри чанд рӯз. Дар вақти ин дуруст аст. Даҳ бар як, ин нафар, ки угнал ин ҳавопаймо кушта ва тақрибан 150 нафар, ки барои бозгашт ба як перебежчика".
  
  — Ӯ монанд ба мошенника, — оҳиста гуфт Ник. — Мо досье ба духтаре?
  
  "Донован дод, ки шумо чизе, ки мо дорем. Дар чин коммунистов як бузург аз бартарии. Онҳо медонанд, ки чӣ тавр ба он назар, ва мо нест. Дар ин ҷо аст, боз як чиз аст, ки танҳо буд. Як фаронса журналист, ки интервю ки духтари Линя дар Прага барои парижского маҷаллаи. Номи вай Доминик Сен-Мартен. Дар достони бо таваҷҷӯҳи. Марди бузург аст, бо чашмони духтараш, мактаб дар Чин ва ғайра. Аен аст, Cathy кофӣ доверяла вай барои даъват ба вай, вақте ки вай мегурезад дар Париж. Онҳо розӣ дар бораи мулоқот, вале духтар de leng на омад".
  
  Хоук нигариста, Ника ва развел хурмо. — Он чизе, ки ман метавонам, ту ҳоло мегӯянд, Ник. Барори кор.'
  
  
  
  
  Боби 3
  
  
  
  Париж монанд ба озорную, остроумную сола куртизанку, ки ба он муяссар гардид, ки ба нигоҳ доштани зебоии ва бештари пули. Дар шаҳри дорад, хуб нияти ба зебо одамон, балки хеле аз онҳо доверяет. "Ин беҳтарин шаҳр барои секретных агентҳои", — фикр кардам Ник, обнимая ҷоми дорогого шампан. Муносибатҳои иқтисодии берунии ҷт дар ин шаҳр нур ва фарҳанг, комил паноҳгоҳи рассом ва мечтателя. Дар хонаҳои ба оммаи васеи бульварах бо онҳо изящными садами рӯз вусъат world парванда мувофиқи принсипҳои муқаррарнамудаи проницательным старым флорентийцем бо номи эмомалӣ раҳмон. Ник дар ҳайрат буд, ки ое имкон аст, ки объективно берун аз дарс, аз он сабаб, ки Макиавелли мурд, бе гроша дар ҷайбатон нигоҳ доред ва бе кор.
  
  Ӯ отбросил ин фикр ҷудо. Шоми танҳо оғоз ва дар як ҳизб буд, аз ҳад зиед хорошеньких занон. Дарҳо кушода шуд, ва ҳаракат бо кӯчаи образовывало равон калейдоскоп разноцветных огней, барои онҳо возвышалась Триумфальная арка.
  
  Ба воя Донован, redhead агенти CIA , гузошта ба дасти худ дар дасти Ника.
  
  "Дар ин ҷо ӯ, N3. Артур. Правая дасти Ву-Цунга, ин ухмыляющаяся кӯҳи ҷисм vaughn нест. Ӯ ҳамеша мефиристад он пеш вынюхивать ягон беду.
  
  "Ҳолам хуб нест Адонис, — засмеялся Ник, — ва ба назар хеле хатарнок аст".
  
  "Ман медонам, — гуфт корманди CIA , — — Аммо агар ӯ аз он буд, хуб аст, ӯ мебуд, кор ба Банда Воу. Стюардесса ин 707-уми ин фикр, ки ӯ ба дӯстҳо хандовар олим. Акнун вай мертва.
  
  Хурд як қабати гулнақшҳои, дар бораи он мегуфтанд, аен аст, қарор аст, ки роҳи озодона. Вай рафта аз хуҷраҳо аз заиф табассум дар симои, ва чанд лаҳзаҳои баъд як гурӯҳи хурди гуляк ворвалась дар хона. Дар байни онҳо буд, баланд, хуб пӯшидани, широкоплечий мард, обнимавший ду қариб якхела блондинок.
  
  — Ин мо бой, оғо (джентльмен) мебошад Ха, — гуфт ба Воя. "Шахсони нав нест. Ин аз ҳама банда. Шумо бояд ба ӯ ин аст, ки ин коммунист, ки медонад, ки чӣ тавр аз ҳает".
  
  Одамон толпились атрофи он, ва ӯ выкрикивал пешвози хуб гузошташуда фарҳангӣ овоз мебошад. Зоҳиран, ӯ буд, маъмул аст, дар ин ширкат. "Имрӯз он назар хеле хушбахт", — қайд корманди CIA. "Ман шунидам, ки аввали бегоҳ касе связался бо баъзе аз он писарон".
  
  — Аз куљо ту ин медонӣ, то зуд? — тасодуфӣ пурсид Ник. Корманди CIA якбора нигоње ба пас дарида берун хандидан.
  
  "Ман барои он пардохт".
  
  Таваҷҷӯҳи Ника ногаҳон отвлекла эффектная малламуй, ки пробиралась сквозь анбӯҳи ба ширкати Банда Воу. Дар он буд, сиеҳ каме либос, ки бояд арзиш тамоми вазъи ва он мӯяшро дароз падали дар комили загорелые китфи. Ник на колебался ягон сония. Ин буд, ки духтар дар "мерседесе", ки указала ӯ дар қотилони.
  
  Духтар обвила дасти гардан Ха, ва он гоҳ держала он дар масофаи вытянутой дасти.
  
  — Ха, зебо, — шунид Ник вай овози бо забони англисӣ бе акцента, — дар куҷо будӣ? Он қадар дилгиркунанда аст, вақте ки ту дар сафари хизматӣ будани.
  
  
  Ӯ шунид ханда баланди инсон, пурра ва шодмон ҳастам, ки он дар ҷавоб гуфт. — Не, барои парванда, гаронбаҳо ман худ, балки барои вақтхушӣ. Ман буд, дар Биаррице, ки барои чи ое парусным варзиш ва азартными бозиҳои. Ва ман гум кардам тамоми давлат. Ман ҳеҷ яке аз шуморо, капиталистов бо неограниченными воситаҳои.
  
  Духтар презрительно покачала сари.
  
  Мон Дье, Ха. Ҳама медонанд, ки шумо дар хамелеон комил иен, е пиастров, е аз он ҷо шумо.
  
  "Ма foi!" засмеялся Банда. "Ин доллари амрико".
  
  "Ба воя, — гуфт Ник ба корманди CIA , — "Ки ин малламуй аз Банда Воу?"
  
  "Он, ки дар black либос, — Доминик Сен-Мартен, избалованная девчонка ва вақт аз вақт журналист-freelancer". Ник мехостам расспросить корманди CIA побольше, вале амрико агенти буд, банд знойной брюнеткой дар либос аз Живанши, ки бросала дар Ника якчанд хеле ҷинсӣ назарҳои тавассути китфи Донована. Гурӯҳи Воу двинулась минбаъдаи, ва танцпол буд пур бешено кружащимися молодыми ҷуфти. Садои буд оглушительным.
  
  Дар ин бора любопытное ҳисси юмор Ника танҳо забавляло аст, ки аз ҳама зебо зан дар ҳуҷраи — он ба асосии тамос дар Париж — казалась прочно закрепленной дар вражеском лагере. Е бистар хоҳад бештар мувофиқ аст, каломи?
  
  Хуб, фикр кардам, ӯ, ки ӯ омад, имшаб. Донистани он, ки он робитаи наздик буд, китайцам, метавонад дер е зуд ба ӯ кӯмак ба канорагирӣ роковой домҳои. Ба ӯ лозим буд, бидонед, дар бораи он бештар — ва зуд.
  
  Дар ҳамин ҳол дар атрофи он звенели сӯҳбатҳо ширкат, наполняя ҳаво обрывками ибораҳои нест, ки ягон арзишҳои барои он, ки на ба пардохт ва насби гирифта шифровальную китоб.
  
  Пурра зани ҷавон гуфт дигар: "Представь худ, Марсия, шаст франков, то бубинанд, чӣ гуна ин духтар бо муҳаббати бо Harley Давидсон. Ин буд, ки ҳама , ва ба мардум ин нравилось. Ман ба таҳқиқ старею Духтар бо бледным шахси ва темными тенями барои асри, ки мекардаанд, ба вай похожей ба хусусан злую ведьму бо фикру ҷониби Moon, гуфт: "Ман мулоқот Эрни ва Роя шаби гузашта дар Нав Jimmy, ва ман мард ҳар чунин невыносимую саҳна..." Дигар афзуд: "Охирин филми Гарри даст се миллион аввали ҳашт ҳафта дар Radio City, вале ӯ хӯрад, ки ҳамаи он ба пул уйдут ба қарзи аввали. Ва касе чизе гуфт, дар бораи аз нав Шагале, ки дар Метрополитен-опера.
  
  Ник фикр дар бораи кор. Агар Сент-Мартин кор дар Ха Воу, ӯ маҷбур мебуд, дар амал хеле зуд. Хоук гуфт Нику, ки китаянка пыталась насб тамос бо Сент-Мартин дирӯз е имрӯз, субҳи барвақт. Ин дало китайцам як рӯз ба сайд вай. Шояд, аллакай ҳоло духтаре қочоқи вывозили аз Фаронса дар Хитой. Агар ин чунин буданд, Хоук дод мебуд, ҳама ба бозгашт ба он. Он гоҳ, ки хоҳад на он кадар пинҳонӣ ҷанги байни ду армиями агентҳои. Вале Хоук, балки мехоҳам дидани он гуногун.
  
  Нест винить хитроумного старика аз Вашингтона дар он аст, ки он ба таври комил подготовленная амалиет оид ба захвату доктори Линя дар чин провалилась на бо гуноҳи ӯ расидааст. Одамоне, ки подчинялся Хоук, ҳаргиз мехост, шунидан дар бораи невезении. Ва акнун Хоук омӯхтаӣ ба ӯ тӯб. Дар њолатњои хеле кам, то ки Хоук стонал дар бораи сиесати департаменти давлатии, мешающей он нақшаи, Ник шунид, ки чӣ тавр ӯ огрызнулся оид ба телефон, ки бо он ақидаи ӯ, сиесати амрико дар аврупои Ғарбӣ хоҳад буд беҳтар аст, агар онҳо отправят он ҷо N3 ҷои бронетанковой дивизии. Донистани ки Ник ин шунидам, Хоук ҳафтаи оянда шутил дар бораи Ника.
  
  Brunette Донована ниҳоят подошла ба baru, бросив дар Ника охирин разочарованный назар аст. Ник рафта, ба шахсе, ки аз CIA.
  
  — Ту хуб медонӣ Доминик Сен-Мартин, ба Воя?
  
  — На бештар аз он чӣ ба ман хонда, ки дар рўзномањо, ҷаноб. Ман танҳо ифлос писари мушт ба fighting ирландия железнодорожника аз шаҳри Ню-Йорк. Ба ед чизе бештар аз мельком дидани он лозим аст, ки касе махсус, масалан, продюсером популярного филм, хеле муваффақ ва дар айни замон художественного. Е кадом чизи дигар гарон мальчиком.
  
  Хуб, бигӯ, то ба Воя, — гуфт Ник. — Чӣ шумо медонед, дар бораи ин рисолати?
  
  Наздик буд, ки кас, ки метавонист подслушать сӯҳбат.
  
  — Расман чизе, ҷаноб. Ман дар ихтиери худ рӯз ва шаб дар сурати пурра дастгирӣ ва ҳамкории CIA. Ғайрирасмк, хӯш...
  
  Аъло, фикр кардам Ник. Шумо метавонед бошад, ҷасур е ҳатто хеле далерона. Лекин агар шумо чизе медонед, ки шумо дар охир заговорите, агар шумо преследователи дарк худро аз он. Ва аз файлҳои, ки дар он навишта шудааст, ки равшан буд, ки ин худованд ба таҳқиқ медонистанд худро аз он.
  
  Сард чашмони агенти ОҲ посмотрели дар рыжеволосого як мард. — А ғайрирасмк, ба Воя?
  
  Донован усмехнулся. — Ман аз муддате кор дар ин раҳбари не, ҷаноб. Ғайрирасмк ман медонам, ки шумо хеле махсус агент, ки иҷро танҳо хеле махсус кор. Агар шумо ба хулосае омаданд, ки ба шумо лозим аст, касе кушт, шумо лозим нест, ки аввал телеграфировать дар Вашингтон барои ҳалли. Ман медонам, ки шумо тавсияҳои е танқид баъд аз кор метавонад ба ҳалли тақдири агенти, работающего бо шумо.
  
  "Ман низ мубтало менамояд, ғайрирасмк, ки Банда Воу, ки он низ хатарнок аст шпионом, ҷойгир аст дар охири дигар хуҷраҳо. Ва ман давняя робита бо циничными французами ва CIA, фақат кор маро кофӣ циничным, ки ба имон, ки дар рўзе, ки рост меояд. Ухмылка рыжеволосого мардон буд заразительна, ва Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ӯ табассум.
  
  — Шояд, ин ба ту ҳуқуқ, ба Воя. Ва дар ҳоле, ки ман бояд пайдо кард, ки рух медиҳад дар миени Сент-Мартен ва Банда Воу. Ман як асосҳои имон, ки он кор дар он.
  
  "Доминик Сен-Мартен низ красива ва низ сарватдор дар ба кор оид ба он. Вай кор намекунад. Дар он як рисолат аст ва он чунин муосир. Ӯ буд, интихоб шуд модными маљаллањо нав ва светскими хрониками барои он кор Go-Go Girl of the Year. Вай drive дар шаҳр дар мотосикл "Хонда" е "Мерседесе" ва боздиди танҳо беҳтарин тарабхонаҳо ва дигар ҷойҳои. Он, ҳамчунин, хеле приличная журналистка, ки берется барои он. Аммо то кунун, ҷаноб, — гуфт Донован, — мо буд, ки сабабҳои ба бибандад Доминик Сен-Мартен бо сетью агентҳои Банда дар Аврупо. Вале, албатта, мо низ медонем.
  
  Намояндаи CIA пожал плечами. Ник оғоз злиться. Хислатҳои инро гир, фикр кардам, ӯ, ба ин ва ба он даст пардохт — дар ҳоле, ки ҳама медонем.
  
  N3 на щадил худ ва баъзан забывал, ки мардум дигар кам обладали олиҷаноби бо ақл ва выносливостью Ника. Бо вуҷуди ин, агар Ник возглавлял parisian дафтари CIA, ва наздик буд, ки агар чунин гулнақшҳои, чун Банда Ву, пас аз он мебуд, медонист, ки номи ҳар як аз занон, ки ба он Ву ягон подмигивал, ва чӣ тавр ӯ мехост, ки ба он вудкои поджарили дар субҳ бошад.
  
  Аммо аз он аст, ки застало ҳамаи ғайриинтизор, ҳамаи ӯ гуфт, дар Доновану буд: "Хуб. Баъзан ба грести имеющимися шумо веслами. Ва он гоҳ мебинем, ки бо ин ҷаноби.
  
  Гурӯҳи барои як лаҳза перестала бозӣ. Танцующие ҳамсарон баргаштанд ба худ столам, ва ӯ боз дидам Банда Воу ва он ба гурӯҳи. Барои ин столиком як манбаъ аз анбӯҳи, ва ӯ дид, ки чӣ тавр ба он шуд, ки Доминик. Вай шахсе буд, напряженным, ва он назар мрачной.
  
  "Сыграй худро дар бозӣ бо Ха, Доминик", — гуфт касе. "Як суратгир аз Paris Match. Ое шумо як пистолет, Ха?
  
  Амиқ мард овози бар дар плавный ханда. 'Албатта гаронбаҳо ман худ. Бе яроқ ман ҳис кардам, ки мехоҳам аз худ голым, гӯе фаромӯш надеть орад".
  
  — Бие, Доминик, гаронбаҳо ман худ. Ки ту говоришь?' Ник фаҳмидам яке аз харочоти замимаҳоеро, Ву, блондинку, ки хеле дароз буд звездочкой.
  
  "Ту принесла худро сигариллы, ширин?" — аноби звездочка. Доминик Сен-Мартен суст кивнула. Вай посмотрела бевосита ба Банда Воу. Ӯ оглянулся бо табассум, ки казалась зудтар табъи аз шавковар. Нику онҳо, писаронатонро камтар аз дружелюбными аз понздаҳ дақиқа пеш. Ба воя ткнул Ника локтем дар ребра.
  
  
  'Развлекаются, — гуфт бача аз CIA .
  
  "Шояд мадемуазель Сен-Мартен имшаб не, дар кайфияти", — гуфт Банда. Овози ӯ буд ровным, маҳз дар подставу. Ник медонист, яъне догадывался, ки белокурую духтаре он чиро, ки ӯ кор нест мехост.
  
  Сент-Мартен назар аст, бледной зери худ загаром. "Ба назар мерасад, ки имрӯз ба ту ведешь худ хеле безрассудно, Жозефина", — оҳиста гуфт ӯ звездочке. — Шумо метавонед, ки ин корро ба ҷои ман.
  
  "Вале ман сказочная Доминика Сен-Мартен", — паи резкий ҷавоб. Суратгир гуфт, чизе, ки склонило ки тарозуяшон дар актерҳои.
  
  — Пойдем, Доминик.....
  
  Духтар ногаҳон выпрямилась бо баланд поднятой сари.
  
  Оҳ, хуб он гоҳ. Умедворам, ки ту имрӯз дар шакли хуб, дӯстро, — рявкнула вай дар дородного китайца. "Вале Доминик, — засмеялся ӯ, — ту охир, медонӣ, ки тир ҳамеша буҷулак он ҷо, ки ман мехоҳам". Француженка бесадо повернулась ва отмерила қадамҳои сӣ дар коридору. Дар он буд, беззаботная походка касбӣ актрисы, приковывавшая ҳамаи назари ба идеалӣ доранд шакли сурин дар ҳоле дароз, дароз ногам ва баланд сина. Шахсоне, ки бо ин тараф ҳуҷраҳо зуд аҳли, ба бехатар бошад. Банда Ву выхватил револьвер ва повернул барабан. Доминик достала аз қуттиҳои датскую сигару, закурила ва сунула дар даҳон, ки чӣ тавр ба ҳеҷ аз не бывало. Буданд аплодисменты.
  
  Агар ман ягона тамос бо ин намояндагӣ хоҳад кушта зарбаи сари рост ба ман бо чашми искусным китайским шпионом, фикр кардам Ник, маро хоҳанд кард, ки барои худи зиеди идиота дар шаш континентах. Ӯ ба ман қадам. Ӯ намедонист, ки чӣ кор кунанд, ба тамом ин game. Ки мебуд, ҳеҷ ...
  
  Ба воя моил гузошта дасти ӯ ба китфи. Аен аст,, ӯ хонда фикрҳои Ника, зеро ки гуфт: "На волнуйся. Ӯ ҳеҷ гоҳ промахивается.
  
  — Албатта не, — гуфт Ник. "Аммо ин духтар дар ужасе".
  
  Ӯ ва ҳамин тавр, аллакай опоздал. Қисми санади ба назар мерасид, ки иборат аз як буд унсури неожиданности. Дар як лаҳзаи Банда ҳанӯз возился бо худ аслиҳа, склонив сари, дар оянда ӯ боло сари шумо ва шањ, ки менигаранд.
  
  Кончик сигариллы Доминик намояд, ва анбӯҳи зааплодировала. Ӯ дод, боз ду аксҳоро қуввати худ, дар ҳоле суратгир танцевал оид ба ҳуҷраи қабули snapshots. Акнун бо лабони духтарон свисал танҳо клочок сигариллы. Банда Воу боло дасти, заглянул дар танаи револьвера ва опустил силоҳ. — Бошад, ором аст, мадемуазель, — гуфт ӯ вызывающе. Ник омадаам, то дарк мекунанд, ки он каме дар умумӣ бо Банда Воу ҳам шахсӣ ва ҳам касбии робита.
  
  "На пей brandy, Ха, ман писар, ба шумо хоҳад беҳтарин имконият", — огрызнулась он, зажав окурок сигары байни губами. Баланд man чин чанд вақт интизор пеш аз выстрелить. Сипас тишину дар ҳуҷраи севумӣ фику. Окурок сигариллы ҳам буд, ки миени лабони духтарон. Ӯ промахнулся. — Фикр мекунам, барои имрӯз кофист, — гуфт ӯ, бозгашт ба воситаи ҳуҷраи. "Фаромӯш накунед, ки дар бораи мулоқот. Агар пазмон ирсол ман қуттии Piper Хайдсик. Агар ту прикоснешься назди ман, ту пошлешь ман ландыши".
  
  Ник, бо диққат наблюдавший, дид, ки чӣ тавр дрожит дасти вай, вақте ки вай выпила ҷоми шампан ва потянулась барои дуввумин бокалом. "Ва акнун биеед ҳамаи пойдем болохона ва бубинем фейерверк", — позвала вай. Одамон аллакай рафта, дар ин самт.
  
  — Чӣ воқеа рӯй наверху? — гуфтам Ник инсон аз CIA.
  
  "Скульптор ин мавсим Антонио di Сворса нишон худро охирини кор. Ӯ взрывается дар назди тамошобинон — ва он рамзи чизи хеле муҳим аст. Ман фаромӯш ки.
  
  Ник гуфт. Ӯ буд, ба ҳар ҳол.
  
  "Ман бояд сӯҳбат бо мадемуазель Сен-Мартен, ки пеш аз чизе боз рӯй хоҳад дод".
  
  
  
  
  Боби 4
  
  
  
  Ник проворно двинулся сквозь анбӯҳи барои духтаре Сент-Мартин. Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он поднималась бо кулли лестнице. Он калон афзоиши ва плавные атлетические ҳаракати заставляли мардон уступать ба ӯ роҳ ва занон аз ӯ пайравӣ. Ӯ буд, низ бузург ва зебо, ба он пай бурд. Чанд духтарон, вазъи муроҷиат ба он ва пурсид, мулоқот ое онҳо пеш. Ник ласково улыбнулся онҳо ва отстранился аз онҳо, притворившись, ки омад парванда.
  
  Ник истода буд, пушт ба ҳуҷраи, вале ба Воя Донован на закрывал чашм. Банда Ву истода наздик бо худ суфра ва низ назар афканда, то ба васеи пушти Ника. Донован дид, ки чӣ тавр ӯ совещается бо бахтиер худойназаров ва хурд человечек ба зудӣ берун омада, аз хуҷраҳо баъд аз Лақаби.
  
  То он следил барои Банда , корманди CIA фикр кардам: агар онҳо дидор хоҳанд кард рӯ ба рӯ хоҳад фейерверк. Ман умедворам, ки увижу он. Донован медонист маълумоти досье ва Ву, ва Ника. Писар мусульманского военачальника аз Шэньси ва полурусской модар буд, ки ҳабдаҳ сол, вақте ки ӯ аллакай буд, ба даст солдатом. Шахсӣ дӯсти Мао ва Чу. Вақте, ки имзои онҳо Шэньси, ӯ ҳамроҳ ба онҳо ва мубориза бо Гоминданом ва японцами бо сабабҳои, ки метавонад бошад, мисли идеологическими ҳам оппортунистическими. Маҷмӯии курсҳо оид ба усулҳои шиканҷа, ки НКВД дар Русия. Боре ӯ удержался дар давоми чор давраи зидди Жоржа Лапьера дар парижском клуби. Албатта, фикр кардам Донован, N3 низ буд первоклассным. Ӯ нравилось, чӣ тавр ба двигался Ник. Вақте ки он ба дошло мебуд, то муқовимат, ӯ буд, низ итминон дорам, ки ба кї гузошта пул худро. Дар ҳамин ҳол Ник добрался то варзишӣ дар крыше. Анбӯҳи як манбаъ дар атрофи зиеди иншооти террасе, бо брезентом. Назари Ника сканировал парвариши гурӯҳи сарватманд искателей удовольствий, кӯшиши кашф белокурую шевелюру. Дид, ки он қариб ки фавран. Длинноногая малламуй нест истода буданд, дар миени гурӯҳ, ки гӯш карда шуд тамом нест, ки чӣ тавр скульптор излагает худро назария. Ӯ истода буданд, дар маленькой нише наздик баром дар боғи ба крыше ва казалась комилан сбитой бо ҳеҷ нафъ. Content он сумочки лежало суфра, ва он душманон ба ҳама, аз бол чи бозгашт ба сумочку, ва, чунон ки мушоҳида кардам Ник, вай становилась торафт бештар муташанниҷ. Ӯ қарор кард, ки clump, то ки ӯ ҳанӯз давонду пурсид. — Простите, мадемуазель, дитэс-муа. Ӯ ба сухан оғоз бегло сухан французски. — Ое мо ба мулоқот дер?
  
  Духтар нетерпеливо повернулась. Вақте ки ӯ увидела Ника, хмурый назар сменился flash соф ужаса, пеш аз он обрела composure. — Лутфан, беспокойте ман ҳоло. Тавре ки мебинед, ман сахт занята. Овози духтар буд, холоден, чӣ тавр ба nightcrawler мороз.
  
  "Шояд ин буд, ки дар Портофино дар соли гузашта? Не, ман хато дорам. Албатта, ин буд, ки дар Монако.
  
  Ник дод, ки ба вай якчанд нуқтаҳои барои убедительность он блефа. Овози ӯро звучал расслабленно ва добродушно, чун, ки богатого ва привлекательного мард, ки фикр мекунад, ки пайдо бенуќсон ба муносибати махсусан ҷолиб духтаре. Вале дар он назари чизи дигар буд — чашмони буданд холодными ва жестокими, чӣ тавр ба ледник дар Гренландии, ки Банда убио саду панҷоҳ нафар. — Инчунин метавонад, ин буд, ки ҳамагӣ панҷ соат пеш дар наздикии Елисейских накардааст, — категорично гуфт Ник.
  
  Табассум Доминик Сент-Мартен мулоқот аз он. Он кас, ки буд, тамошо, бо мехоҳам ба онҳо барои ду зебо одамоне, ки мулоқот дар tweet дилгиркунанда як ҳизб. Балки Ник дид тарс дар вай ба чашми пеш аз он, ки вай подавила он ва заменила вежливой маской байналмилалии красавицы. Ва ба ӯ показалось, ки m-lle. Сент-Мартен ба зудӣ испугается.
  
  Акнун вай назар скользнул гузашта аз он, охватив он. Ник подавил притяжение, ки аз он ҳис кардам, ки дар байни онҳо аз ҳама худ касбӣ хладнокровием. Ҷаҳон шуд пур аз занони зебо аст,, ва буданд онҳое, ки мегуфт, ки Ник Картер рафт ба одиночный крестовый, болоравии, то ҳақро сола поговорку дар бораи он, ки нест дӯст ҳамаи онҳо. Аммо ба ин зан буд, ки чизе аст аз кам лозим рӯ ба рӯ. Зикри ба полнокровную живую оташи, сделанную ҳам бештар дасисахўена аз налета утонченности.
  
  Чӣ тавр оромона фикр кардам Ник буд позором, зеро пеш аз он, ки шаби охир, ӯ метавонад маҷбур кунад, ки бо ин духтар ба он, дар бораи аз муқаррарӣ мард ҳатто фикр мебуд. Албатта, агар вай ба зудӣ ба заговорила, ҳардуи онҳо буд, ки осонтар аст. Нику на нравилось причинять дард. Агар ӯ заговорила, ин избавило мебуд, он аз беспокойств аввали ҳар бомдод соат, ки нарушали хоб дар тӯли шаб.
  
  Вале, фикр кардам, ки ӯ бой духтарон, ки доранд, дар ҳоле, бояд бипарҳезанд байналмилалӣ интриг. Ќоидаи аввал ин буд: агар переносишь жару, держись дур аз ошхона.
  
  Вай composure буд замечательным. Вай смеялась.
  
  — А, мсье Шуд. Ое ман превосходная проститутка?
  
  Дар назари ранги мавҷҳои баҳр шуд бездонная шодмонӣ, ва ба вай сар откинулась пеш, вақте ки ӯ гуфтам сахт вазнин аст ва хеле санобар.
  
  — Ман открою ба шумо як сирри. Ман буд, рождена барои саҳна, вале, албатта, волидони ман гуфтанд, ки ин мумкин нест".
  
  — Ман иќтибос, ки ту медонӣ исми ман ба, — биноро гуфт Ник. Аммо аз он ҷо, ки, фикр кардам аз ӯ. "Ман ин льстит, балки нигаронӣ, - гуфт Ник. - Шиносоӣ бо шумо бод, метавонад хеле хатарнок аст".
  
  — Чунин бузург аҷибе аст ҳайвон, ки чӣ тавр шумо? Дар шумо чизе ҳаст, указывающее дар ҳоле, ки шумо ҳастанд, метарсанд, ки хатари. Ғайр аз ин, — гуфт вай, открыв чашм ва надувшись хеле французски, — агар ба саеҳати маъқул нест, ба пардохти карточные қарзи. Махсусан, вақте ки играешь бо чунин персонажем, чун Банда Ву, n'est-се (мутобиқати аврупо)-pas? Вай сабз чашмони хаво ба ӯ занг. Ник қарор конеъ шудан. Агар аз он буд, ки вай дар достони, он метавонад тафтиш, вай ҳоло. Ӯ қайд кард, ки дар проходившего гузашта официанта ва њаракати даст, аз ҳад зиед привычным ба он пай бурд, мурғоб анестетик дар яке аз пенящихся айнак ва баргузор вай.
  
  — Ман прощаю ту, — гуфт ӯ ошкоро. "Выпьем барои ҳамаи бозигарони".
  
  Вай покачала сари ӯ, балки ба вай табассум буд шавковар. - Шери ман никак наметавонам...
  
  — Аммо ман настаиваю, — гуфт Ник, впившись дар он задааст glance. Идеяи шояд буд, ки собиқаи беайб ва аз тарафи, вале он бояд буд, сработать. Ӯ бояд спустить вай дар лифте. Ман духтари выпила аз ҳад зиед шампан, pummarola c ' est tout. Бедняга забыла бихӯранд. Вале агар мо хоҳем, ки дар беруни бино, он гоҳ ҳама чиз хуб хоҳад шуд. Агар касе буд, чизе ба муқобили ин, он низ мумкин буд, отбросить. — Оҳ, — гуфт вай, нащупывая, — ҳамеша найдется вақт барои охирин глотка, ҳамин тавр не? Вай поднесла золотистую искрящуюся моеъ ба губам. Ник пригубил худро ҷоми ва дар ин ҳолат дидам, ки дар хурд заднее оина офтобӣ дар бораи бар. Пурдарахт хурд бандаи Банда Ву, Артур, бе следа худ знаменитой жизнерадостности, истода буд,, тамошо барои онҳо. Ӯ кӯшиш ба онҳо наздик машавед.
  
  Ник намедонист, ки чӣ гуна ихтилофот дар он метавонад бошад, ки бо китайскими коммунистами. Ин буд яке аз чизҳое, ки ӯ мехост донад, агар танҳо ӯ метавонад имкон медиҳад, ки вай нӯшокии ин проклятое нўшокї шампан.
  
  Он бузург сабз чашмони маро ба он, ва ҳоло дар он буд, ки шиша дар ин сочных коралловых лабони худ нест. — Ура, — гуфт Ник, дар ин ҷо ҳамон ягонагии глоток, заставив духтаре аз паи ӯ ногоҳ.
  
  Ва дар ин ҷо пас аз он нур погас. Статуя буд, кушода. Ник еле овози шунидорӣ выругался серией аз вазнин ругательств, ки он барои бисер солҳои усвоил дар ҳама вазнин ҷойҳои аз ҳама вазнин мардум. Боз ҳиссаи сония, ва он мебуд, проглотила маводи мухаддир.
  
  Ӯ шунид, ки ба вай ханда дар dark. "Тақдир, ба назар мерасад, ки мехоҳад, ки мо аз дӯстони худ, мсье Шуд".
  
  Дар крыше акнун сияли разноцветные чароғҳои. Худи статуя двигалась замысловатой серией рақамҳо unbelievable, издавая силсилаи булькающих звуков ва хурд таркиши. Одамон смеялись, аплодировали ва выкрикивали баъзе непристойности.
  
  Сквозь несту нобуд таркиши послышался усиленный овози говорящий чизе тяжеловесное. — Зуҳур ва заволи... — простонал металлический овоз. "Золотая косаи разбита дар ҳавз, ва порвался медали нуқра ресмони. Барбара арзиши у ворот...
  
  — Послушай он, детка, — усмехнулся Ник. — Ин буд, зебо гуфта шудааст. Он чӣ ваҳй ба духтаре дар призрачном партави прожекторов.
  
  Ва дар ин ҷо Ник шунид занг шиша. Не, минбаъд дар террасе, ва дар ин ҷо наздик ба он. Ин буд, ки оина офтобӣ дар бораи бар. Ник шунид боқимонда аксҳоро, се якбора ба номӯътадили приглушенных пистолетов.
  
  Дар охири дигар хуҷраҳо касе, ки зуд прошептал ба французски: "На зажигайте lantern аст, то ки шумо боварӣ дар худ ҳадаф. Дар акси ҳол, мо поразим ҳамаи мо крыше.
  
  Ник ҷони худро фидо ва дар зери яке аз нишаст ишора намуд. Дар як тараф ба он нигоҳ Вильгельмину, Люгер, омодагирӣ ба мубориза. Дар дигар дасти ӯ нигоҳ разъяренную Доминику Сен-Мартен, ки яростно сопротивлялся он хватке. Вай бо ҳамин муваффақият метавонист кӯшиш ба сдвинуть порае аз оҳан. Вай мӯй коснулись он шахсоне, ва бӯи он баланд кардааст проник дар он ноздри. Ника нест, махсусан ошеломила чунин наздикӣ.
  
  "Дӯстони ту ҳастанд, ҳамон дараҷа беақл ҳастед, ки ба кор аст," прорычал ӯ дар нежное гӯш наздик ба он губами. "Аз ман ба номи ман мегӯям Банда Ву, агар ӯ наметавонад, то омада, то чизе беҳтар аст, бигзор идома чунбонда монгольских гардид ва трогает калон писарон".
  
  Ӯ смеялся, ки ин корро боз ҳам бадтар аст. Сент-Мартен извивалась ҳатто қавитар. Сипас вай кӯшиш дандон газад ва он бо крепкими, ухоженными дандонҳо. Ник протолкнул худро сахт чун санг, предплечье боз дуртар ба даҳони вай, ба вай дигар наметавонист напрягать худро ҷоғҳо ва позволяла худ кусать. Ник боз дарида берун хандидан ва мусаллаҳ одамон оташ кушоданд вслепую, барои шунидани он ба ханда. Чӣ Ника расхохотаться ҳатто қавитар.
  
  "Мон Дье" духтар наздик бо ӯ ахнула. 'Ту девона.'
  
  Ник қарор кард, ки ӯ буд, дар ҷои дуруст. Ӯ буд, духтари, ва он идора маҷбур чин кӯшиш ба кадом чизе сумасшедшую импровизацию, ки шояд бедор барои онҳо оқибатҳои ногувор.
  
  На касе ки ба ӯ имон оварданд, онҳо идиотами. Недооценка душман одатан заканчивалась путешествием дар кладбище дар як охири. Вале рассердить онҳо мешало. Онҳо метавонанд ба даст ошуфтааст нест ва он чи глупое ва поспешное.
  
  Тир попала дар дарахти он мизи, ва Ник қарор додам, ки он вақт аз байн. Пас онҳо агар қатъ тир наугад, ӯ зад, ки мехоҳам дар беду. Садои ҳизбҳои ва несту нобуд Бузург Рамзи Самоуничтожения Sculpting Рақами Чор кор Антонио di Сворсы ба таври комил заглушали садои он мебошад. Ник пробрался ба дигар қисми чароғдонест, ва шунид, ки чӣ тавр пули врезаются дар мизи, ки ӯ фақат тарк карда, орзу мекунанд. Як қатъӣ дасти держала духтаре бар зидди иродаи мисли пловец, тянущий рӯи об запаниковавшую қурбонии.
  
  Ӯ шунид приглушенные аксҳоро наздиктар. Онҳо раздались наздик бо ӯ. Сипас ӯ шунид дигар садои. Ин буд, english аксент ва дорандаи ин акцента буд, сахт пьян.
  
  "Ҳе, Millicent, — пожаловался овози, — чунин ба назар мерасад, дар ин ҷо меравад, дар ҷанги байни бандами". Монументальная икота прервала оратора. "Хислатҳои Милли, муҳаббати ман..."
  
  — Бигзор ин фиреб заткнется, — шунид Ник трезвый овоз. Дар ҳуҷраи торопливо послышались қадамҳои.
  
  Боз садои овози пьяного мардон, ин дафъа спорящий. "Ин хеле ғайриоддӣ аст,. Мо дар ин ҷо дар Ню-Йорк е Чикаго-бигӯ..." Ник шунид бикӯбед ва приглушенный стон англичанина, пас наступила тишина. Ник усмехнулся.
  
  Ки поверит ӯ фардо, агар бедолага хоҳад кард, тасдиқ намуд, ки сабаби он дарди — тир оид ба китайским шпионам? Вазъият комилан тағйир ефт. Намедонист, ки киро зада, Ник карда наметавонистанд озодона истифода баранд Люгером. Агар ӯ мехост, ки бошад, ӯ бояд буд, нишон додани худ дар уфуќи. Бо Сент-Мартин ба сифати бағоҷ он ҳам на метавонист, ба ҳаракат хеле зуд.
  
  Вай шубҳанок ором лежала наздик бо ӯ. Қадамҳои ҷангиен буданд, пугающе наздик. Онҳо хоҳад, ба он баъд аз чанд дақиқа. Сипас раздастся ором садои заглушенного яроқ, ва ин буд, ки дар охири.
  
  Ногаҳон осмон вспыхнуло сурх заревом. Раздался таркиш дар взрывом. Бузург Саморазрушитель Di Сворсы ҳар ҳамин ҷашни.
  
  Дар красном партави Ник дар як лаҳза дидам худ преследователей. Ӯ бесадо напряг мушакҳои омодагирӣ ба прыжку. Акнун ӯ шунид взволнованное нафас инсон. Хьюго, стилет, плавно скользнул дар он аст, ки ба дасти, чӣ тавр ба идомаи дасти. Ник измерил масофа бо точностью то ҳиссаи дюйм. Вақте ки як шахс ба вуқӯъ на шањ он вскочил ба пойҳои ӯ ва рванул пеш ужасным flick, смертоносным, мисли раъду. Стилет плавно скользнул байни ребер, ва Ник шунид мучительный охирин вздох мардум, вақте ки ӯ согнулся пополам дар дасти Ника.
  
  — Ое-хоб? — прошептал соседний овоз.
  
  — Метавонед онро мегирад, kid, — гуфт Ник, подталкивая дохлого душман ба овоз. Вақте онҳо рӯ ба рӯ, раздался глухой заданд, ва приглушенный пистолет шањ наугад. Ник ҷаҳиши ба ин садо мисли гурбаи дар воробья. Ӯ баъзеи дигар як мард барои мӯй ва кардед вонзил дар он тӯдаи. Ӯ умедвор буд, ки яке аз онҳо буд, Артур е Банда Ву, вале ҳис кардам, ки ин мард буд, ки яке аз чин дуздон дар қонун. Пас, он аст, зуд ба дилам ба Доминик Сен-Мартен. Чӣ қадар зуд ҳамаи рух дод, ӯ опоздал. Вай ушла.
  
  
  
  
  Боби 5
  
  
  
  Ник сарф муддати каме ҷустуҷӯи длинноногой француженки. Вай ждала муносиб ҳодисаи ва воспользовалась ба онҳо, чун танҳо ӯ представился. Барори кор! Хуб,, ки вай наметавонист дур бошад. Нику предстояло қарор қием, ки ое барои вай дар лифте е ба пайдо кардани он дар ин ҷо, дар як ҳизб. Охирин буд, ки қариб безнадежной вазифаи. Замирающие бомбгузориҳо ва угасающие чароғҳои ҳоло разрушенной sculpting кард саҳна дар истиқоматии дар крыше ва дар террасе хеле похожей дар московский ҳолат ва вазъият буд, тақрибан ҳамон печидатар.
  
  Духтар аллакай гувоҳ аст, ки дорои смелостью медвежатника. Ӯ мебуд, насб аст, ки ӯ монд, ба як ҳизб ва смешалась бо аксариятро.
  
  Ник тасмим ба поен ва аз поен пайравӣ входом, то даме ки вай берун. Надошт, маънои сопровождали ое он президенти Ҷумҳурии тоҷикистон ва взвод Ҷумҳуриявӣ гвардияи, Ник буд пур аз нопокии допросить вай пеш аз фаро расидани шаб. Вале дар ин лаҳза дид, ки чизе, ки ба он муваққатан передумать.
  
  Дар балюстраде, дар ездаҳ ошенаи болои сверкающими Елисейскими полями, се фигуры намоени строгими силуэтами набардҳои. Наметанному глазу Ника буд, равшан аст, ки сурат мегирад. Қадим техника броска душман бо баландии ќубури. Зуд ва ба осонӣ, агар дуруст анҷом, ва ҳеҷ кас ҳеҷ гоҳ мефаҳмад, ки албатта, тарк ое ҷабрдида е он столкнули.
  
  Ник гузашт сквозь сбитую бо ҳеҷ нафъ анбӯҳи быстрыми, уверенными иқдомҳои, приближаясь бо крадущейся қувваи зверя джунглей. Ӯ оставалось воқеъ панҷ метр, вақте ки ӯ фаҳмидам, ки опоздает. Қурбонии аллакай подняли, нигоҳ бар пропастью ва сахт толкнули.
  
  Ник медонист, ки оварда буд, ба Воя, остроумный ҷавон агенти CIA . Дар як лаҳза ӯ умерил хашми худро ба Донована, позволив ӯ дойти то ба ин нуқтаи. Ба воя буд, хуб бача, ва ин буд, дерьмовый роҳи фирор. Он гоҳ ба назди ӯ баргаштанд касбӣ инстинкты, ва Ник хладнокровно обдумал вазъият. Ҳузури Ника, бояд поставило таҳдид чизи хеле муҳим аст, агар онҳо применили ҳамаи ин поспешное мекунанд. Зиндагї ба Воя буд, ки мушкилоти ба Воя. Марде бо номи Киллмастер буд, няней барои амрико писарон.
  
  Gangsters, отправившие ба Воя ва дар охирин сафар, боз смешались бо аксариятро. Ник гузорем, фуҷур онҳо. Ӯ преследовал бурд ва набояд буд, даст парешон.
  
  Ӯ зуд дидам, ки ба воситаи балюстраду ба равшан освещенную аллею, ва ӯ танҳо иқбол. Духтар буд, дар поен, дар кӯча. Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он меарзад дар тротуаре, мунтазир аст, ки имконияти рафтан роҳ. Сипас вай бросилась дар наҳр мчащихся мошинҳо ва жестом махнула дасти приближающимся автомобилистам. Вай иҷро поен варид марказии мисли быстроногая златовласая варзишгар зан, сквозь бурлящий наҳр огней.
  
  Ник дидам, ки чӣ тавр ба он шла кӯчаи ба равшан освещенному гаражу дар полуквартале аз он. Хуб аст,. Мошин Ника буд припаркована рост аз дари. Оетро чораи эњтиетї, вале ин маънои онро дошт, ки ба ӯ лозим аст, мунтазир бошед, то хоболуд бандаи хоҳад, онро пайдо мекунад мошини ва перегонит ним даҳҳо дигар мошинҳои ба даст ба вай. Ӯ дилам бираванд.
  
  Сипас ӯ шунид скрежещущий шепот зери худ. Ник доранд, поен. Дар карнизе зери балюстрадой истода растрепанный ирландец. Дар шаш пойҳои истироҳат дар аз он як манбаъ аз мақомоти мебуд испуганная анбӯҳи ба бингар, ки чӣ рӯй дод дар тротуаре.
  
  Аз вздохом осон кардани Ник гуфт, аз смехом: "Ту он ҷо аст, хеле муфид барои худ ҳукумат, Донован".
  
  — Чӣ, хислатҳои инро гир, ман вылезти? — прошептал корманди CIA. "Аз тиреза дар ин ҷо заперто".
  
  — Метарсам, ту бояд аллакай фаҳмидед дар ин бора самому, ба Воя. Ман фаврӣ лозим аст, ки ба мадемуазель. Сент-Мартен. Ман мебинед, ки ман метавонам, ки мекунед, вале ман бояд берун аз ин ҷо. Шодам, барои дидани, ки ту боз цел.
  
  Дар ин бора боз зажегся нур. Наступила кӯтоҳ пауза, дар ҳоле ки он хуб одетые мардон ва занон заморгали ва ҳайкалтароши забрызгала боз каме, ва он гоҳ замолчала. Ник чӣ ваҳй ба лифту. Дар роҳи сафар ӯ қатъ официанта.
  
  "Аз дигар сӯ балюстрады маблағи оғо (джентльмен) мебошад, жаждущий боз ҳамроҳ як ҳизб. Лутфан, биевар ба ӯ лестницу, — гуфт Ник дар бораи худи расмии фаронса, протягивая озадаченному официанту чанд франков. Сипас ӯ спустился дар лифте. Савганд ба ин замон, вақте, ки ӯ добрался то якуми дод, ӯ фаромӯш бораи Доноване ва он флирте аз марги.
  
  Ҳарду ҷониб ба нишондиҳандаҳои ва беҷавоб якчанд фикрҳои дар аввалин даври дертар аз ҷанг, таҳқиқи сабки якдигар. Ник медонист, ки агар ӯ қодир ба нигоҳ доштани фишор ва пурсишҳои афзоиш, китайцам бояд ба кор аст, ки ба чӣ онҳо омода нест. Сипас Киллмастер хоҳад ин слабому маҳалли смертоносной қувваи топора, рубящего ҳезум. Ин буд, ки кори он. Ӯ буд, пурра аз тренинг ин дар AX .
  
  Дар кӯчаи ба ӯ завел Jaguar XK-E, ки он шуданд, ки аз анбори AX. Мошин дар ин ҷо ҳамон ожила ва зарычала, вақте ки ӯ гузорем, фуҷур газ.
  
  Ӯ буд, на даранг. Ӯ танҳо закурил сигарету ва расслабленно нишаста ронандагӣ — мард бо суровым шахси нишаста худ варзишӣ мошини ин хурсандиовар весенним шом, — вақте дид, ки чӣ тавр аз гаража выехал "мерседес бенс", управляемый Доминик Сен-Мартеном. Муҳаррики низ громко ревел дар якум супурда шавад, ва он ехала низ ба зудӣ, ки вынуждало вай сахт тормозить, барои пешгирӣ проходившего гузашта пиедагардон. Сипас вай свернула дар роҳ ва зуд поехала ба майдони Розигии. Ник ловко вырулил дар XK-E дар создавшуюся пробку ва қатъ барои дигар машиной — машиной, ки ӯ метавонист намудани ҷой, тоҷикистонро бо ягон тараф, агар духтар мушоҳида кардам ва кӯшиш ба пажмурда. Хушбахтона, он ехала каме тезтар дигарон. Ӯ гирифта, тамоми он маҳорат, то ба мошини заглохнуть дар пробке. Сипас Доминик даст сабз нур ва зуд ускорилась. Ник вынырнул аз "пежо", ҳамчун барқӣ угорь аз худ берлоги — вақти вокуниши обҳо неизмеримые ҳиссаи сония. Ӯ пронесся сквозь зард нур, собираясь выпрыгнуть, пас ускорился паси вай, вақте ки онҳо расид ҷойҳои, ки дар он буд, ки ҳаракати. Паси он ӯ шунид сердитый сигнал "пежо", ронандаи он, эҳтимол буд, напуган то марг. Ҷавон дарахтон ва чароғҳои шаҳри расплылись дар гӯшаву канори он чашм, вақте ки ӯ рӯ ба суръат ва сосредоточился ба мошини Доминик. Дар Ронд-Пойнте вай барои сигнал битобед, ба тарафи чап гашт, баъд якбора повернула направо, ненадежно баіс хвостом "мерседеса". Баъдан ӯ боз гирифта шудааст идоракунии машиной дар дасти худ, ва онҳо ҳам бешено помчались гузашта надвигающихся торик очертаний Бузурги қасри ва влились дар кушода фазои васеи пули Искандари III.
  
  Буд, ягон шубҳа нест, ки акнун ӯ медонист, ки барои вай истодаанд. Жандарм дар рӯи рахи сафед, кепи ва сафед перчатках выскочил ба болопўши ва яростно засвистнул дар он задние фонари, ва баъд барқарор кардааст, хеле васеъ дар бораи свистя, ки Ник манучењр дасти гузашта. Дар якҷоягӣ, онҳо пересекли bridge нигоҳ байни худ баробари масофа, ва дар ин ҷо вай ба он удивила.
  
  То ки онҳо ехали оид ба шудааст, загорелся сурх сигнал светофора. Ник якбора затормозил, намереваясь ягона наздик ба вай, аммо ў ба остановилась. Ба ҷои ин, вай затормозила ва кӯшиш идома дода, дар навбати худ,. Ин сработало - он ехала хеле зуд. Маневр то ба арзиш вай ҳает аст,. Ник шунид визг истерзанной резина ва визг тормозов, ки дигар мошинҳо в панике мондан. Ӯ буд, тамошо, мисли як "мерседес бенс" ба зудӣ скользит боком чап... қариб переворачиваясь. Ӯ шунид бикӯбед металлӣ, вақте ки вай trailing бампер ударился дар бораи бампер мошин, припаркованного бо дигарро светофора. Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он мӯи развевались барои сари ӯ, вақте ки вай пыталась маҷбур ба мошини ҳаракат дар противоположном самт. Вақте, ки дигар иштирокчиени ҳаракат приготовились ругать он, разъяренная зани ҷавон дар гарон мошин включила аввал интиқоли "Мерседеса" ва бо нидои бьющегося металлӣ оторвалась аз мошинҳо, ки попала, ва скрылась дар атрофи гӯшаи.
  
  Ник подкачал каме бензин дар худ задыхавшийся муҳаррики. Буд, ки аллакай аз ҳад дер чизе тадбирҳои то безнадежно испорченный ҳаракати нақлиет боз на берун омада, аз сохти. Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он задние фонари нобуд дар набережной. Ник взревел, суръати бештар дақиқа кӯшиш протиснуться оид ба тротуару гузашта стонущего соҳиби сбитой мошинҳо. Бисер касоне, ки проклинал ҳамаи богачей, ки нечем буд, чизро ба ое, ғайр аз итоат аз хатар ба ҳает софдилона ба французов. Ник метавонист дид, танҳо он чароғҳои дар масофаи.
  
  "Ягуар" мчался қади даре, зери голубыми тенями поникших дарахтон, ки дар миени вечернего осмон тира аст, выделялся бузург остов Эйфелевой бурҷи. Ӯ боз дид он чароғҳои, вақте ки ӯ боз пересекла, ки дар дареи. Вай ехала хеле зуд, вале на дар он самоубийственном суръати хеле, ки буд, ба пеш. Шояд, ӯ фикр кунем, ки духтари преследователя. Е, мумкин аст, вай отрезвило бархӯрди.
  
  Ник қарор дур мондан аз он. Ӯ метавонист чизе накардааст, агар напугал вай чунон сахт, ки он мебуд, погибла. Ник кофӣ медонист шаҳри дошта разумное фикри он, ки он фиристода мешавад. Акнун онҳо буданд, дар соҳили рости, направляясь ба Порт-де-Сен-Клу. "Ягуар" рычал дуюм доду туннелю, ведущему ба роҳ Версаль. Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он выехала аз нақб аз тарафи дигар. Он заяц барои ошкоро қаламрави ва полагался дар суръати худ колесницы, ки гурезад аз сагон. Вай хато, Ник усмехнулся. Ӯ медонист, ки он Jag ҳамеша метавонад намудани ҷой, тоҷикистонро ба ягон стандарти Mercedes-Benz.
  
  Ник қарор кард, ки сайд ба он дар Версальском вудс, ки дар роҳ буд, ки кулли ва темной. Вай ехала аз нав кулли роҳ бо суръати 160 км/соат ва ехала ҳама чиз зудтар ва тезтар. Дар вудс буд, нуре дар ҳар ду ҷониб. Ник ускорился, ва Ягуар ҷаҳиши берун. Боди сард свистел дар гӯши ҳис аст, то он буд, тамошо, ки чӣ тавр тахометр ва спидометр ба қием бархоста. Ӯ поддерживал суръати тақрибан 200 км/соат ва приближался ба он, то ки байни ду движущимися машинами гузошта нест тақрибан чор фут фазои.
  
  Тарс буд прочерчен жесткими дар хатҳои сафед пятне он шахс. Вале дар он буд, ки боз як козырь дар рукаве.
  
  Ник дид дар навбати худ, қариб ҳамзамон бо он, ронандагӣ буд, вале низ рӯза. Ӯ якбора зад оид ба тормозам. Ӯ бояд буд. Агар ӯ кӯшиш ба тарзе дар ин дар навбати худ, ӯ мебуд слетел бо роҳ ва поскакал оид ба вудс, ки чӣ тавр бузург металлический корти дакикаи. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр "Ягуар" pulls чап ва хладнокровно фикр кардам, успеет, ки ое ӯ ин корро. Вале ӯ поправил мошини, переключившись дар пониженную интиқоли сипас ускорившись дар повороте. Вай убежала аз он. Ӯ то бубинем, ки чӣ тавр ба он задние фонари зуд двигались байни дарахтон, росших баробари извилистой тараф роҳ.
  
  Ӯ якбора ускорился, протащил "Ягуар" ба воситаи боз як печутоби, ва поентар зеркашӣ он муҳаррики севумӣ тишину деҳот. Пеш задние фонари он "мерседеса" сверкали, чӣ тавр ба светлячки дар вечернем партави.
  
  Роҳ каме выпрямилась, вале роща дарахтон пеш предупредила Ника, ки ӯ дарҳол наздик ба коварному S-образному повороту. Ник якбора затормозил, переключив дар пониженную интиқоли дугона узбакон — ҳамчун як racer prix - ва гирифта, аввал дар навбати худ, на зиеда аз полсотни. Ин буд, ҳанӯз хеле зуд аст барои крутого буред, аммо он берун омадам, плавно, мошин буд, пурра дар он ҳукумат.
  
  
  Духтаре нест, хушбахт. Ник буд, тамошо, ки чӣ тавр ба он виляет роҳ дар пеш, кӯшиши нигоҳ "Пойтахт" дар чархҳои мехоҳам. Сипас, ҳамаи хушбахтӣ покинуло вай. Ба зӯр вай восстановила назорати машиной, чӣ тавр ба роҳ якбора повернула ба старому каменному шудааст, ки бо баланд сводами. Баъд аз он фаҳмидам, ки он выживет. Бояд он ехала на камтар аз ҳафтод панҷ буд, ки хеле зуд. Вай кӯшиш сустнамоии ва Ник дид, ки чӣ тавр як хурд серебристая машинка съехала бо роҳ ва bouncing, понеслась дар соҳили сквозь кусты ва хурд дарахтон. Сипас ӯ шунид плеск, бо он мошин хеле врезалась дар об.
  
  Ник қатъ посреди пули. Ӯ метавонист дидан разбитую пушти нав қисми "мерседеса", слабо блестевшую зери бурлящей поверхностью об. Назар ба он қатъ дар соҳили. Вай на выбросило аз мошинҳо. Вай собит в ловушке он ҷо, дар оби хунук, темной об. Ӯ разделся дар ҳамон сония. Ӯ избавился аз пуговиц, як њаракати сорвав ҷомаи худро бо бадан. Як лаҳза аз он ки бараҳна дар перилах пули. Сипас ӯ нырнул бевосита дар об.
  
  Оби хунук пурра растаявшего барф, ҷорӯбзада атрофи он, выжигая острую дард дар мағзи сар, фасли сармо фурӯзон ҳангома, чунин странному цатто. Ин буд, дигар ҷаҳон, ки дар он Ник бештар буд, қавӣ обитателем замин, қаъри замин, инчунин буд заҳматталаби чужаком, бад подготовленным ба выживанию.
  
  Вале ӯ угадал дуруст. Қавӣ наҳр аллакай прижимал он ба металлу дари, ва вақте ки ӯ схватился барои вай ва потянулся ба пеш, ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр тар мӯи вьются атрофи он ангуштони, чӣ тавр ба обсабзҳо. Духтар буд, ки ҳанӯз дар зеҳни е омада, дар шуури аз ледяной об. Вай сдавалась на барои як лаҳза. Ӯ ҳис мекардам, ки чӣ тавр ба он тадбирњо заифтар кӯшиши мешикананд аз зери муқовимат ҷараени, ки угрожало пригвоздить вай ба ин маҳалли то абад.
  
  Методично, экономя қувват ва нафаскашӣ, Ник втиснулся дар заднее курсии мошинҳо ва собрался бо қувваи худ. Сипас ӯ нерӯманд аст ва ба духтаре дасти ва бо қуввати худ бозгашт ва плеч напрягся, ки ба озод кардани вай аз форвард нишаста. Ҷанг бо об буд, барои он қариб мафурӯшед. Ник затаил нафас, то ки хуни ҳеҷ запульсировала дар гӯши ҳис аст,, ва мағзи сар ба назар мерасад, ки табдил ба пыточную камера соф нур ва гармӣ. Вале ӯ держался, ки сияние, ки дар он сари превратилось дар отвратительное офтоб сверхъестественной ҳис равшанӣ. Пас, ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он расслабилась.
  
  Онҳо баланд шуд, гӯе дар призрачном хоб, сквозь хунук ва манзараи аҷиб. Ба назар мерасид, ки онҳо гирифта, ки хеле бисер вақт ба баланд бардоштани бар сари об, ва сипас Ник поплыл бо духтаре дар дасти сохт ва амиқ, хасис вдох.
  
  Ӯ каме отдохнул. Сипас ӯ поплыл якчанд қавӣ гребками ба ближайшему соҳили. Ӯ ухватился барои нависшую ветку сучковатой ивы, пайдо опору барои худ пои ва притянул вай ба травянистому соҳил ва сипас бодиққат опустил дар замин. Вай аллакай кашляла об, ва он нафас буд, неровным, вақте ки ӯ хватала ртом ҳаво. Он чӣ ваҳй ба "Джагу", гирифта аз багажника старое армейское кўрпа ва рафта, ба духтаре, лежащей дар траве.
  
  Небрежными ҳаракатҳои аст Ник баъзеи сармоягузорӣ гарон либос барои bodice байни ангуштони худ ва сорвал он бо вай бадан. Ӯ ҳамон аст, ки кард, бо нозук нижним бельем. Вақте ки ӯ буд, пурра обнажена, ӯ боло ба вай ва ба кор бурд гузошта шуд, ки дар кўрпа ман. Ӯ вытер он углами рӯйпӯшҳои, сахт растер, барои беҳбуди гардиши хун накардани, ки чӣ тавр ин мумкин буд, дурудароз, мустаҳкам по, подтянутый ҳамвор шикам ва сочную мягкость он гирдиҳамоӣ шаклҳои грудей. Вақте ки ӯ оғоз стонать ва моргать, ӯ завернул вай дар кўрпа ва рафта, бозгашт ба кромке об.
  
  "Як чизе, ки ту дар шакли, — фикр кардам Ник, — ин дарҳол хестан ба по". Як моҳ пеш ӯ ва фикр карда наметавонистанд, ки дар ягон бор подумает дар бораи загорелых мужчинах, ки швырнули тавассути прилавок пятидесятифунтовую пачку ва сангҳои приказали ӯ карабкаться ба чилу панҷ мил ба боло оид ба холму зери палящим трейлер пламенеющим офтоб дар биебон, то онҳо нишаста буданд, бо пивои ва сигаретами дар сояи таълимии бадан. Вале ӯ ба манзилаш онҳо ҳоло, дар ин вақт погружение буд, тамоман на душвор.
  
  Вай сумкаи тарк фарш буд ва прижата ба коврику дар кунҷи. Ӯ ефт, ӯ ҳангоми аввал погружении. Ӯ ҷони худро фидо бараҳна дар як локте ва методично обыскивал промокшее content, то он двигалась. Ник дар назар вай. Ӯ душманон ба он кушода, ором glance.
  
  Сипас ба вай гуфтам.
  
  -- Дар он ту чизе найдешь, ман бараҳна кавалер, -- гуфт ӯ дар забони англисӣ.
  
  
  
  
  Боби 6
  
  
  
  
  
  Дар Доминики буд, ки шахсе он бокира марьям Боттичелли, гуфтам бузург плеери дар poker ва ташнагӣ ҳаети авантюриста даврони Эҳеи. Бо чунин хислатҳои хуб аст, ки таваллуд намеефт бой — ва ба вай ин идора. Вай жила дар худ худ қонун ва ин маънои онро дошт, ки ӯ буд, ки зан ҳеҷ барои як мард. Ник, ки ба ҳеҷ ваҷҳ тасодуфӣ набуд марди девона касоне, ки ҳамон хислатҳои плюс боз якчанд. Онҳо як соат лежали луч-наздик ба влажном одеяле ва разговаривали. Дар охири ин соат онҳо идома муошират бо якдигар, ки чӣ тавр давние любовники. Акнун Ник thoughtfully ва ҳамзамон "Ягуар" оид ба тихой, хуб освещенной кӯчаи престижного ноҳия, ки он жила. Чизе дорои хусусияти шањвонї, ки дар он соҳили рух надод. Вале ҳоло ӯ вез вай хона ба переспать бо он. Ин буд, невысказанным, вале мутақобилан lucid.
  
  Вай сидела наздик бо ӯ, курила ва тасодуфӣ давала дастур, то ки онҳо ехали оид ба пустынным кучаҳои. Бо фаронсавӣ анъанаҳои ба вай муяссар гардид, ки ба кор аз қадимтарин армейского рӯйпӯшҳои чизи шикарное. Шояд бо несоответствием дароз пои, покрывающихся мурашками, торчавшими аз зери дағалона рӯйпӯшҳои, прикрывавшего танҳо камтар нарм изгибов он гибкого бадан, — вале чаро касе, мокрая ва сард, онро ба назар привлекательнее аз либос аз Баленсиаги, ки аз он пас, тақрибан сорвал бо вай бадан. Дар якҷоягӣ, онҳо назар мисли хеле зебо аст ҷуфти ҷавон, попавшая зери борон дар мулоқотҳо.
  
  То он ҳамзамон мошини, Ник нигоҳ ором, фикр дар бораи он, ки вай ба ӯ рассказала. Аз ҳама муҳимаш, ки Cathy de leng, ки скрывалась дар Париж, назначила боз як вохӯрӣ бо Доминик дар послезавтра дар оживленном рыночном мешавад. Ое вай чунин менамуд, буд, қобилияти таъйин мулоқот дар маҳалҳо, ки он ба ин мањлул, ки дар байни мардум, вақте ки возникала масъала. Доминик тасодуфӣ гузориш дод, ки дар бораи аввалин вохӯрии Банда Воу, вале он на омад дар вохӯрӣ. Сипас вай обнаружила, ки дар он дафтари ва хона в набудани он гузаштанд обыски, вале он нест, аммо мушкил ин ҷост Банда Ву, чунки он буд, ки дар шаҳри.
  
  Вақте ки ӯ обнаружила, ки вай сумкаи буд извлечена аз wardrobe дар ҳоле ки ҳизбҳои ва мансаби Cathy de leng нест шудааст, ӯ шунид, ки ин метавонад корро танҳо Банда Воу е он одамон. Ин объясняло внезапную прохладу байни Доминик ва Банда дар як ҳизб, инчунин он дур шудан аз Ника. Сипас ӯ шунид, ки мебозад бо зуҳуроти номатлуб ва предположила, ки пули ба крыше буданд, ки тарҳрезӣ барои он. Пойбанди ин достони бузург иронией аз худ доверчивости ва замешательства.
  
  Ник дарк мекард, ки вай ба ӯ маъқул нест. Акнун ӯ предстояло қарор имон он аст е не.
  
  Доминик протянула дасти ва легонько коснулась ангуштони худ ҳамвор атласной пӯст предплечья Ника, ки мушакҳо, зери пӯст пойдорӣ, чӣ тавр ба стальной трос.
  
  — Останови ин ҷо, Ник, — гуфт вай. — Дар ин ҷо мумкин аст, бехатар припарковаться. Банда Ву намедонад ин ҷо.
  
  Вай назар ба зудӣ скользнул он мускулистым плечам ва қавӣ рукам, закутанным дар испорченную ҷомаи бо закатанными рукавами.
  
  "Оҳ Бьен, Ман мебинам, шумо метавонед ба ман тамоман бовар накунед. Вай овози буд дружелюбным ва уголки чашм дар як лаҳза сморщились. "Бо чунин, чунон ки ту, ҳамеша аввал ба љанг, ва он гоҳ ҷаҳон".
  
  Ник умело бошад худро аз мошин ба парковочному маҳалли зери дарахтон дар тротуаре. — Ман ҳам боварӣ дорам, ки оянда бо ту хатарнок аст, детка, — гуфт ӯ, сверкая вазнин табассум. Вай хеле гуфтам, вале намешавад гуфт,.
  
  Ник эҳсос бӯи речной об пеш аз дид онро. Ӯ дар паи он бо тротуару ба лестнице, ки зӯр спускалась ба причалу дар кромки об. Вай босые пойҳои оставляли тар осори ба зина, ва он пурра женственная задница плавно перекатывалась зери одеялом, накинутым дар талию. Дар пристани он схватила он дар дасти. Ник эҳсос кард, ки чӣ нохунҳо дароз впиваются дар он предплечье каме қавитар аз он зарур аст.
  
  — Эҳтиет шав, Ник. Корӣ дар ҳама ҷо разбрасывают ресмоне аст ва ба он монанд.
  
  Онҳо спустились оид ба короткому трапу ба гладкому плавучему хона бо панорамными windows. Доминик порылась дар сумкаи даст дар ҷустуҷӯи калидҳои ва бе умолку болтала.
  
  "Зани ман ба синни нехорошо зиндагӣ бо падару модар ва кор, хусусан агар он журналист. Ва ғайр аз ин, дар ин ҷо шумо метавонед нишаста туманным субҳ ва фикр дар бораи худ, хатогиҳо ва ба кор нав хато". Вай посмотрела, ба ӯ бо табассум ва гуфт: дигар, ба ҷазои нисбатан сабуктар тоном: "Ман нелегко благодарить касе аст, аммо..."
  
  Ин пешниҳоди ӯ низ дар закончила, вале протянула дасти ва притянула сари Ника ба даҳони худ. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он нохунҳо проникли сквозь он қабати мӯи ҷингила, ки дар он череп, ва ҳалим ламси он лабҳои уступило ҷои безошибочному даъвати даромадан ва таҳқиқи он. Вай забон буд, дар бачагиаш, зинда существом аз худ забони худ, вақте ки ӯ прижалась ба он. Калон дасти Ника скользнули зери кўрпа ба лоғар, тобовар бештар камар, ва сипас ба пурра ҳайвонот чреслам. Импровизированная либос оҳиста-оҳиста тарк. Ӯ притянул вай ба худ, эҳсоси пурра ҷавон сина бо твердыми pointy барфпӯше, прижимающимися ба напряженным мышцам сина аз он ҷо, ки ҷомаашро буд распахнута.
  
  Пойҳои менамуд, подкосились дар зери он. Вай споткнулась дар бораи дари, ва он ҳамвор шиками поднялся, то онро ба masculinity, отделенную танҳо тунуки либос. Сипас кўрпа кадар слетело, ва ин боиси онҳо ҳам дар эҳсоси.
  
  "Мумкин аст, — гуфт вай бо весельем дар чашмони ӯ, — беҳтар аст, ки мо ворид дохили". Вай натянула ба худ кўрпа ман.
  
  — Шояд, — усмехнулся Ник. Он бузург ба дасти дарҳол отпустили вай. Ӯ буд, майл ба худ меронем он ҷо, дар мокрое дарахти сола баржи. Он метавонад як каме дардовар мечашонем доранд, ки барои хонумҳо, фикр кардам, ӯ, ухмыляясь. Ӯ мебоист донад, ки Доминик, зери он диким безрассудством ва рафтори фотомодели буд вулқони хислати. Ӯ сарф кардааст, Ника дохили ва включила нур. — Интизор шудан дар ин ҷо Ник. Аввал як еддошт ман даст дод, ки аз духтари доктори Лина, Cathy. Вай гон буд дар хоб, ва Ник опустился ба наздикӣ обитый оғил семнадцатого асри.
  
  Журналистика бояд преуспевает, фикр кардам аз ӯ. Қолинҳо аз девор то девор буд, кофӣ толстым, то ки дар он метавонад пастись гӯсфанд. Glance касбӣ ӯ мушоҳида кардам, ки дар Версале чунин пардаҳо хоҳад смотреться номуносиб. Мебел асосан семнадцатого ва восемнадцатого садсолаҳо излучающая ҳалим сияние ухоженного антиквариата. Ӯ дид, ки расм Кокто дар рамке, висевшую дар як девори, ва хеле каме расм Пикассо ба девори дигар.
  
  Доминик вернулась бо телеграммой дар дасташ, ҳанӯз неопрятно завернутая дар кўрпа ман. Ник изҳори худро мафтуни он overlooking ва Доминик бо чувственной табассум отпустила кўрпа, протягивая ӯ телеграмму. Доминик закурила сигарету ва прошелась оид ба ҳуҷраи, то ки Ник хонда телеграмму. Ин буд, ки хеле показательно. Ин напоминало Доминике дар бораи приглашении Cathy навестить вай, агар ӯ ягон бор приедет в Париж. Вай пешниҳод намуд, ки ҷои мулоқот, просила нигоҳ секретность ва указала интересную таърих барои вай маҷаллаи.
  
  — Ва фикр танҳо, — гуфт Доминик, затягиваясь сигаретой, ки ман рассказала ин несчастной крысе Банда ҳамаи дар бораи ин муомилот, ки ӯ танҳо нест, похитил ин бедного кӯдак. Ман ҳеҷ гоҳ простила ин худ.
  
  — Яъне, ту думаешь, вақте ки ӯ омӯхта дар бораи дуюм мулоқотҳо, ки ӯ буд, рафта ба явиться дар ин мулоқот? — гуфтам Ник, пристально менигаранд он.
  
  Вай пожала плечами. — Вақте ки Ву гуфтаанд, ки ман истифода ман журналистские алоқа, ки ба пайравӣ то бо шумо дар фурудгоҳ, гуфт, ки ин парвандаи шахсии вобаста бо азартными бозиҳои. Ман буд, ба ӯ бояд чизе ҳаст, ки, ва ин буд, нетрудно. Аммо вақте ки ман увидела туро дар як ҳизб, ки ман буд, то напугана, ки наметавонист бештар фикр мекунанд. Шумо буд, кадом аст муносибат ба Банда Воу. Он чизе, ки ман медонистам, ки дар бораи ту. Дар натиҷаи акнун ба ман рост меояд шарҳ папе, ки чӣ тавр ман ба ин духтари бошукӯҳ "мерседес бенс", ки ба он аст, то ширин барои ман дар рӯзи таваллуд". То он гуфта мешавад, Ник буд, тамошо, ки чӣ тавр дароз браун пойҳои расхаживают оид ба ҳуҷраи.
  
  "Извини, Ник, лекин ман меравам, то ки либоси", — гуфт вай, бозгашт барои хонаи хоб ва гарнитураҳо васеъи плавным қадам.
  
  
  Фикрҳои Ника летели бо суръати компютери шумо — бо як манфиати илова. Ӯ метавонист тарозуи далелҳо ва онҳоро қадр арзиши ҳар кадомро, ки мураккаб аз ў ҳеҷ буд,
  
  Дар ин бора дар зери як созишномаи бузург масъала ҳанӯз ҳам боқӣ монд Доминика Сен-Мартен. Сӯҳбат бо Хоуком ва дар ҳақиқат тщательная санҷиши бехатарӣ на подходили. Вале ҳатто ҳоло онро комилан имконпазир аст, ки он подставляла Ника дар меткую пулю.
  
  Масалан, фикр кардам Ник ва чӣ тавр дар бораи ин панорамных windows? Аксарияти одамон тарк пардаҳои тиреза кушода, ки дар ин вақти шаб. Онҳо аввалин амали ҳангоми вуруди мебуд, ки бастани онҳо. Ник не, фикр мекардам, ки ӯ преувеличивает. Чунин ќисми аксаран делала фарқи байни босуръат ва марговар. Онро, ки ое барои онҳо шахсони сеюм тавассути ин windows?
  
  Доминик вернулась дар ҳуҷраи. Барои он кӯтоҳ, ки вай буд,, ӯ падидомада аз промокшей гурба, ҳар кадомро, намоиши зебо ў ҳеҷ буд, дар дигар бештар стройное дидааст. Ҷуфти медали тилло эластичных брюк аз ламы қатъии облегали соблазнительные ќатшудагињо он hips ва сухани ботил мегуфтанд, ки дар хатарнок кардааст изгиб поен пупка. Бо брюками он носила дахлдори бретельку, ки ба вуқӯъ удерживала роскошную сандуқе, ки дар дохили. Вай уложила худро ба рутубатдори мӯй дар шиньон, то ки изящные ќатшудагињо он плеч ва гардан ки аз он боло раванд муттасили линией, ҷалби таваҷҷӯҳ ба он пурра чувственным губам ва дурахшон сабз глазам. Вақте ки ӯ вошла, ӯ истода буданд, дар худ медали тилло туфлях дар сатҳи баланди каблуке, осознавая ин таъсири.
  
  — Аммо ман ужасная hostess, Ник, — гуфт вай. — Баъд аз ҳама, ки ту барои ман дод, ман ҳатто пешниҳод намуд, ки ба ту шаробе. Ман як бузург brandy.
  
  — Коньяк превосходен, — кӯтоҳ гуфт, Ник. — Ту ҳамеша оставляешь пардаҳои тиреза кушода?
  
  Вай издала смешок, наклоняясь ба шкафчику бо ликером. — Аммо Николас. Ту чунин подозрительный. Windows прозрачны танҳо аз як тараф, ба воситаи онҳо мо дида метавонем, берун, балки дар дохили ҳеҷ кас наметавонад назар". Вай повернулась ва посмотрела дар он ба таври васеъ кушода, бо чашмони.
  
  "Мумкин аст, ки машғул шудан ба муҳаббати ҳамин тавр, ки агар шумо гимнастика ин дар назди тамоми ҷаҳон. Ин ба шумо медиҳад, ки ин гуна озодона ва ҳисси табиӣ аст,, ва он бузург аст, шӯхӣ бо одамон, проходящими гузашта".
  
  Хуб, фикр кардам Ник, ба ҳар худ. Ба назар чунин менамуд, кофӣ безобидным — агар танҳо ба ин буд, ки махсусан жуткая доми.
  
  — Умедворем, шумо мефахмед возражать, агар ман ба ин проверю. На дожидаясь, то бубинанд, пас аз он е не, ӯ хеста, берун рафт шуд. Вай гуфта мешавад, ростӣ. Ӯ метавонист дидан танҳо шиша ва тусклый нур дар он. Вақте ки ӯ баргашт, вай сидела дар диване, прислонившись пушт ба спинке. Вай чашмони буданд, ба таври васеъ раскрыты, дразня он.
  
  — Quel tigre, ман Николас. Биеед, ман кӯшиш ба ин коньяк ва забудь дар бораи худ войнах.
  
  — Ба ман бовар кун, Доминика, — гуфт ӯ. 'Ман мехоҳам. Аммо мо чизе барои играем бо коммунистами дар эътимод аст. Овози Ника звучал лениво, вақте ки ӯ буд, тамошо дар он.
  
  Вай опустила чашмони. "Ман оғоз ба дарк мекунанд". Дар ҳуҷраи звучала music аз превосходного стереооборудования. Овози Рэя Чарлз следовал барои он механизми мураккаб, стонущими арабесками дар соҳаи муносибатҳои сердечной дард. К черту он, қарор Ник. Агар ин доми ман пойду барои духтаре аз стилетом, ки пеш аз ман уйду. Ва агар не, ман бо истифода аз шудаам сола, извилистую Сену барои ҳадафҳои прославленной дар песнях ва рассказах, - ҳамчун замина барои машғулиятҳои муҳаббати бо ин великолепной духтаре, пурра ва далерӣ.
  
  Ӯ шунид, ки чӣ тавр Доминик хихикнула.
  
  — Ман ҳамчун як бор фикр кунем, — гуфт вай, ҳанӯз смеясь, ки наметавонам фаромӯш чӣ ба ту то хеле васеъ дар бораи хохотал, вақте ки дар атрофи летали пули. Ту ҳамеша улыбаешься, вақте ки ба ту бењтар тир меандозанд, њол?
  
  — Танҳо агар ман выиграю, — усмехнулся Ник.
  
  — Нигоҳ бет, ту мебуд, дарида берун хандидан, агар проиграл. То горкии охири, — гуфт вай.
  
  Ник пожал плечами. "Мумкин аст, агар ин кофӣ буд, ки шавковар аст,. Аммо, шояд, на он қадар сахт.
  
  — Не, — ба нармӣ гуфт вай. "Барои чанд одамон танҳо аз ҳает ва ханда. Е умуман ҳеҷ чиз.
  
  Вай инчунин поцеловала он, сипас отстранилась — вай чашмони буданд, ба таври васеъ раскрыты. Вай дасти легли дар пушти ту ва онҳо сошлись дар бешенстве. Прохладная боҳашамат он пурра грудей буд подобна зинда дошт, ки онҳо прижимались ба твердым мускулам он сина. Он лабони буданд жадно подставлены, ва даҳони ба таври васеъ раскрылся, вақте ки вай дасти вазъ дар когти, сорвавшие нек ҷомаи бо ӯ бозгашт. Он гоҳ вай дасти скользнули оид ба твердым мышцам он плеч ва дасти поен он роҳи оҳани камар, таҳқиқ пўлодӣ рони, сипас боз баланд шуд, ки расстегнуть молнию дар он штанах. Пас, ӯ эҳсос кард, ки барои худ прохладную эътибори дасти вай, ва он направила он, откинувшись пеш, ва онро ба ҷисми исполнило ваҳшӣ ращс муҳаббат ва напряглось ба даст онҳо ба слиться.
  
  "Ое шумо ягон бор кӯшиш кардаед, ки ин кор дар кушетке дар сабки Людовика XV?" — ором пурсид Ник, вале бо оттенком юмор.
  
  "Барои хонаи хоб ва гарнитураҳо, Ник..."
  
  Ӯ боло ба он, ки агар ӯ буд, кӯдак. Дар хоб ночник отбрасывал нарм нур дар богатую мебел, ва ӯ ба кор бурд опустил вай дар бистар. Он гоҳ онҳо ҳам разделись.
  
  "Тезтар, Ник, дар бораи, тезтар". Вай қариб рыдала ва смеялась, ки целовала сахт мускулистое бадан ва ҷисми худ извивалось. Ногаҳон ӯ деҳот, ва ба вай прекрасное шахсе покрыло он сандуқе лихорадочными поцелуями, ки скользили оид ба связкам он дар матбуот, ва ӯ ҳис мекардам, ки чӣ тавр ба он нарм мӯи ласкают он шикам ва рони. Он қавӣ, дасти нарм обняли мягкость он ҷавон сина, ва ӯ эҳсос кард сахти соски таҳти бо ангуштони худ. Ӯ даҳони чунин дилчасп ва гарм, ки чӣ тавр ва ба вай, таҳқиқ ҷисми худ, целуя ва кусая сард меваи он ҷисм. Сипас, он дароз аст гибкое бадан откинулось пеш, ва он потянула он барои худ ва зебо аз дар рони бузург букву V даъват кардани он дар гарм ғор ба вай мехост.
  
  Ӯ шунид паст, настойчивый шепот дар он гулӯ, вақте ки онро ба сар качалась бозгашт-ба пеш, а чашм ва даҳон буданд қатъии баста мешаванд, ки агар ин сдерживало ишқу дохили. Ӯ шунид, ки ба вай приглушенные мольбы дар бораи большем, дар бораи озод намудан, аммо держался дар масофаи аз иттифоқи. Вай нохунҳо царапали он бозгашт ва ягодицы ва гибкое бедро перекинулось ба воситаи он китфи. Вай стоны усилились, вақте ки ӯ подтолкнула он.
  
  Ва дар охир ӯ, албатта, омада ба вай. Вай напряглась, ки гӯе ӯ такони барқӣ, вақте ки Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он обжигающий, всеохватывающий пиелааш устремился дар он, ва он поющая приливная мавҷи ҷорӯбзада дар он бадан, вақте ки онҳо сар ба дароз триумфальное манфиаташ.
  
  Онҳо фаромӯш бораи ҳамаи, кувыркались дар рӯи рахи сафед, равиши кор ін, вале ба ҳар ҳол, ба назар мерасид, ки истода берун аз худ тел, аз боло ба поен нигариста, дар ду прелестных ҳайвонот, ки гимнастика муҳаббати ба мулоим, кулли категорияҳо дар кати хоб. Ник обращался бо Доминик, ки чӣ тавр бо чистокровной кобылой, шуш дасти худ ва нежными, вале крепкими шпорами дар бархатной пӯст ва фасењ мышцами. Он ба таври комил следовала барои он, слившись дар худи нежной нуқтаи худ мулоқот ва дар якҷоягӣ онҳо onço, чӣ тавр ба кентавры, оид ба дароз тропе ба замку, вақте ки вай аллакай буд, ба қатъ нагардидааст,, ва ӯ хушбахтона дод, ӯ ирода ва дастур дод, ки ба вай вазнин хлыстом худ взбитые masculinity. Ник взобрался ба звездам худ каҳкашон ефт сафед коне. Аммо аз роҳи дур ҳам нест, тамом. Вай подпрыгивала дар зери он, он дароз аст, судорожное нафас грозило вырвать шуш аз он бадан. Ник шунид паеми дуъояшон буданд,, побудивший он ба монанди пас вай chase дар боло ва дар боло охир склона он шаҳват. Ӯ ҳис кардам, чуқур дар даруни худ, черпая захираи қувваҳои ва сабр, нарм рони ласкали он талию, ва он нохунҳо рисовали стигматы Эроса ба ӯ бозгашт ва боках. Ник ускорил ба қадам, ва дар дикости вай вокуниши ва ярости, ки бо он ӯ бросилась дар он худ баркамол, извивающимся бадани, мушкил буд, мегӯянд, ки жеребец, ва ҳар кӣ кобыла.
  
  Аммо, ниҳоят, могучее бадан Ника обняло вай дар охирин объятии. Дар ҳоле ки ин як кори бузург шпора он ҷинс исследовала влагу байни он прекрасными шатта ва нащупывала аксари тайные ва деликатные пещеры femininity вай, ӯ боло вай дар охирин склон утеса, ки дар ҳаво буд, разрежен. Дар он ҷо онҳо закружилась сар, ва онҳо яростно сжали якдигар, вақте ки коинот дар пок светом, ва онҳо осознали ҳеҷ чиз, ба ғайр аз концентрических мавҷҳои онҳо охирин конвульсии.
  
  Якчанд дақиқа вай бесадо лежала наздик бо ӯ, ва чашмони вай баста шуд, конечности дрожали ва зебо сандуқе смягчилась.
  
  Баъдтар онҳо боз пили коньяк. Онҳо якҷоя таҳқиқ таинственные соҳаи худ гирдиҳамоӣ наврас тел ва боз ва боз сливались якҷоя ҳамон шаб дар жару ин магнетизма. Дар охир нафар бо номи Киллмастер вытянулся комилан расслабленно, лишенный ҳамон воинственной шаҳват, ки баъзан делала он бештар суперагентом аз мард. Разведывательные парвозҳо ва шабакаи ҷосусӣ, тавозуни нерӯҳои дар Вашингтон, Берлин, Маскав ва Пекин — ҳамаи он буд, фаромўш дар оташи ҳамон эъломияи париж шаб.
  
  
  
  
  Боби 7
  
  
  
  Дар ҷое, ки раздался занги дари. Настойчивое buzzing проникло сквозь қабатҳои амиқи хоби бе сновидений, напомнив Нику, ки ӯ чунин ва чаро ӯ дар ин ҷо. Ӯ пурра бедор дар ҳоле, ки гирифта мешуд большинству мардум ба протереть чашмони инот хоб. Он крупное мускулистое бадан бросилось кошачьим прыжком ба воситаи ҳуҷраи ба мизи меорад интихобшуда, ки ҷони худро фидо аз он Люгер. Ӯ зуд проверил он, бозгашт ба окну ва е назар дар якҷониба тирезаи.
  
  Меҳмон буд, на касе дигар, ба мисли бахтиер худойназаров, дородным союзником Банда Воу. Аз Он ки ое дарҳо аз худ реҷаи идиотской беҳуда не табассум ва гоҳ чунин менамуд, ки буд қадам дуртар. Дар хона боз прозвенел пронзительный занги.
  
  Ник подкрался ва деҳот оид ба edge категорияҳо дар кати хоб. Духтар зашевелилась, вақте ки ӯ встряхнул он, лениво приоткрыв сабз рӯ ба рӯ мешаванд. Вақте ки ӯ увидела Ника, вай оҳиста-оҳиста симои расплылась довольная табассум.
  
  — Ба ҳар ҳол тигр, — гуфт вай сонно. "Доимо ба тропе ҷанги". Вай сбросила кўрпа ва обнажила худро соблазнительное бадан, чунин суст ва удовлетворенное муҳаббат ва хоб, мисли он буд, диким ва требовательным шаби гузашта. Вай инчунин погладила истироҳат мушакҳои муташанниҷ поени шикам Ника, пас исследовала онро гирифтааст. — Позволь ман тафтиш, ки агар ба он ҳеҷ буд. Шояд онҳо уйдут.
  
  Вай потянулась, ки чӣ тавр гурба, ва кӯшиш стащить Ника поен. Ҷисми худ пахло гарм ва хурсандиовар аст, ва соски дар пурра овалах он грудей оғоз твердеть.
  
  — Доминик, — якбора гуфт Ник, садясь. Ин Артур, Доминик. Иди бингар, ки чӣ мехоҳад.
  
  Вай чашмони калон ба таври васеъ раскрылись, ва он напряглась.
  
  — Не, Ник. Ин мард аз боиси ман goosebumps. Ман намехоҳам, ки ба он дид.
  
  — Метарсам, ки ба ту доранд, — ба нармӣ гуфт Ник. "Чунки онҳо медонанд, ки дар бораи мулоқот бо Cathy de leng фардо шом ва мо наметавонем ба он огоҳ намояд, мо бояд ба ед ки чӣ тавр шумо метавонед бештар".
  
  Ӯ наклонился ва поцеловал испуганную бурд. 'Нест, бойся. Ман дар пушти дари, ва агар Чарли Чан попытается коре гадкое, мо прострелим дар он мудаввар дырки.
  
  Эҳтироми Ника ба Доминик афзоиш ефт, вақте ки ӯ дид он доранд. Ӯ бештар на сопротивлялась ва подобрала кимоно. Ник не зад вай заднице, вақте ки ӯ проходила гузашта аз он. Пас, он аст, ба зудӣ рафта ба пушти дари, бараҳна, вале бо пистолетом дар дасти. Намо ба дарҳо кушода шуд, ва ӯ метавонист шунидан чизе, ки рӯй медиҳад, дар меҳмонхона. Ҳоло буд, ки вақт барои скромности — Доминик аллакай истода буданд, ки дари, ва Артур монанд буд, рафта ба назар воситаи дари бозгашт. Ник берун омадам берун.
  
  Ӯ шунид, ки чӣ тавр Доминик идонаро входную дари ва зевнула. 'Салом. Дар бораи ин ба ту, Артур? Агар шумо занг дар колокольчик дар ин даҳшатнок соат, ба ман осеб меоварад шумо қаҳва.
  
  Ӯ шунид, ки чӣ тавр Артур чизе гуфт бо овози баланд, хихикая, ва он гоҳ онҳо гузаштанд дар гостиную, ки Ник метавонист онҳоро равшан ба шунидан.
  
  — Ое шумо хеле ширин родинка, мис Доминик, — гуфт Артур. 'Ту выглядишь хеле зебо имрӯз. Баҳор хуб барои шумо.
  
  Ник, прижавшись ба хона, фаҳмидам, ки бараҳна бо люгером дар дасти истеҳсол хоҳад кард любопытное зрелище барои прохожих. Вале то ҳол дареи буд пустынна ва видна бо кӯчаи.
  
  "Артур, — шунид аз он овози Доминик, — ман мехоҳам ба назар ноҳамвор ва зид набошед бар зидди ширкати шумо, вале ман мулоқот дирӯз комилан замечательного инсон ва выспалась ". Ман низ қавӣ дарди сар. Ое милым, прекрати запутанные шӯхиҳои ва ба ман бигӯ, ки чӣ мехоҳад, Банда. Баъдан ман метавонам, ки шумо хоб ба недельку е то он гоҳ, ки ту сможешь кард... хайр, Артур, ки мехоҳам ту ҳеҷ кор кард.
  
  Вай ҳақ буд, фикр кардам Ник. Вай рождена барои саҳна.
  
  — Шумо хеле скользкая девчонка, мис Доминик, — садои овози Артура. "Банда намедонад, ки куҷо ту рафт, баъд аз отличной ҳизбҳои шаби гузашта. Маводи хуб, Ха хуб аст, пардохт мешуд.
  
  "Ман ушла пеш аз он, ки поднялась суматоха, ва он, ки ба ман дар бораи рафт, — гуфта байни мо, — аз он пас, ки ба огоҳӣ Банда Ву надорад ва муносибатҳои". Артур дамида то ошеломленным, ки ба он ҷавоб потонул дар кудахтающем смехе.
  
  — Ва дар ҳоле, ки мо информируем Банда Ву, Артур, — продолжила Доминик, — шумо ҳамчунин метавонед ба ӯ мегӯям, ки ман бештар нест, хоҳам кард ба ӯ ягон одолжений. Ман шунидам аз худ амрикоиро ҳамкорони, ки сурат, ки ман распространила дар байни журналистон фурудгоҳ, буд сделана бо разведчика ва ҳеҷ чиз барои кор бо он личными корҳо. Бигӯ ба ӯ ки ман намехоҳам, ки барои иштирок дар ҷосусӣ . Ман тусовщица ва на бештар аз он".
  
  — Банда мехоҳад, ки ту шуд, ки он дар замке, — рост гуфт Артур.
  
  — Эй Банда, ки он вақт дигар. Бигӯ ба ӯ ки ман занята. Ман имон дорам, ки влюблена.
  
  Овози Артура табдил напоминать упреки назойливой сола он бокира марьям. — Банда мехоҳад, ки шумо предупреить, мис Доминик. Ту ҳамон медонӣ, ки Банда рӯй, агар хеле зол.
  
  — Бигӯ, ки Доминик хеле сожалеет. Ва то загляните бори дигар, вақте ки хоҳад поблизости".
  
  — Банда мегӯяд, бигӯ мис Доминик, ки агар ӯ имшаб ояд ба даст нашуст, дар замок, ки ӯ хоҳад даст, ки қитъае аз эксклюзивной пӯст аз Чин, беҳтар аст ҳамаи дигар шкур е мехов.
  
  — Huh, — гуфт Доминик. Сипас вай издала отвратительный дуъояшон буданд,, аз он Ник каме нест дарида дохили бо пистолетом. — Эй кош ман, ки Артур, ман қаҳва выкипает. Ман дар он ҷо ҳатмист.'
  
  Вай выскочила ба воситаи дари бозгашт ва подняла қуллаи мебошанд, проверяя, фаҳмидам, ки ое Ник. Ӯ гуфт ва ба вай дод аломати рафтан ба он ҷо. Вай гуфт, барои нахустин бор, аммо вақте ки он вақт исрор, вай сдалась. Вай вернулась дар гостиную.
  
  — Маро бубахш, Артур. Хуб аст,. Бигӯ Банда, ки аз ман омада, вале ман дар хеле кайфияти хуб. Ман умедворам, ки ин рузи таърих хуб, ва агар ӯ настучит ба ман, ба ман бигӯ, ки ман ба пайғамбарӣ чизеро кадом ранҷе хуб аст тафсилот аз он ба ҳаети шахсӣ дар сутуни дунявии вақоеънома, ки хоҳад, онро ба шумо ҳайрон.
  
  "Банда гуфт, ки ин беҳтарин пӯст дар твоей ҳает, ту пожалеешь". Наступило кӯтоҳ хомӯшии боиси. Артур нашуда буд қадам дуртар. Ник оғоз хавотир.
  
  — Артур, ман гарон, — ширин гуфт: Доминика. — Бурс ман одолжение ва нигоҳ кун ба ман, то. Бисере аз занон дар гардеробе мегуфтанд, ки шумо наздик назари илова ногувор штрих шумо классическому берунӣ хотир доред. Ва акнун бирав ва бигӯ Банда Ву, ки ба ҳашт ҳад ноил cocktails буданд холодными.
  
  Оид ба ҳуҷраи разнеслось пронзительное хихиканье Артура. Ба назар мерасид, ки ӯ буд, рафта бошад. Ник осуда ва интизор то Доминика гӯяд ӯ, ки роҳи озодона. Ӯ, албатта, намедонистанд, ки он метавонист, ки он шепнуть Артуру, агар ӯ рафт, вале Нику буд, ки ин мушкил ба имон, ки ӯ солҳои тӯлонӣ бо китайскими коммунистами. Гузашта шаб буд, намоиши зебо. Ва аз ҳамин лаҳза ба ӯ истифода хоҳад кард вай. Он факт, ки ставками буданд ҳаети айнан миллион одамон, нест кард он беҳтар аст. Ин буд, ки яке аз pleasurable таъсири манфии кор дар ҳукумат.
  
  Фикрҳои ӯ прервал дағалона овози ба пушт. Ник зуд ба дилам ва кӯшиш мекунам, ки пинҳон Люгер. Овози принадлежал яке аз измученных пир бездельников, ки ӯ ягон дида. Сола клошар нишаста дар барже, пришвартованной дур ва вақт аз вақт отхлебывал глоток аз машки ядовитого дар намуди алжирского шароб.
  
  — Ман пурсид, ое туро сигарета, дӯстро, — раздался овози ба-французски. Нику буд, ки рассмеяться.
  
  "Ман выгляжу пас, агар ман як сигарета?"
  
  Мард бо любопытством нигоње.
  
  — Майлаш, майлаш, — прорычал ӯ. — Не, лозим бошад, грубым, дӯстро. Шумо гона куштани касе аз ин, бузургтарин шаҳри пушки? Шумо гона худро кушт любовницу? Ба хотири пул ман промолчу дар ин бора.
  
  "Ман дам ба шумо донед, ки вақте ки хоҳам омода аст", — гуфт Ник.
  
  — Ин маблағи илова бар ин, — оромона гуфт: старик кор боз глоток. Дар ин бора дар дверях пайдо Доминика.
  
  "Кӣ ва е чӣ ба ин?" — гуфтам Ник ишора сола бездельника.
  
  Доминика просунула сари дари, ба таври васеъ гуфтам ва помахала дасти. "Бонжур, Генри. Чӣ хел?'
  
  "Ақаллан, чунон бад буд, ки чӣ тавр дирӯз,, ва шояд, беҳтар аст, аз пагоҳ, гаронбаҳо ман худ дар", — гуфт старик ва помахал дар ҷавоб. Доминик втянула Ника дохили.
  
  — Ин Анри, клошар. Вақте, ки полис кӯшиш арестовать он барои бродяжничество, ман мегӯям, ки ӯ ба ман устод дар ҳамаи дасти. Албатта, ӯ дар ҳама кор намекунад, магар он голодает ҳақиқат. Хуб аст, ки ман истифода даст, акси ман разорюсь. Ӯ бузург сплетник".
  
  — Не, пас ба якдигар, — гуфт Ник. "Ӯ фикр мекард, ки ман меравам, то ки туро застрелить, ва пешниҳод намуд, ки ба харидани ба ман он хомӯшии боиси".
  
  Доминик посмотрела дар он ва инчунин гуфтам. "Ӯ рост, вале на беақл. Ӯ мебуд гирифта, пул кунед, ва он гоҳ огоҳ мебуд маро. Ва ҳоло, мсье, — гуфт вай, сбрасывая кимоно барои нишон додани худ соблазнительные ќатшудагињо, — биеед мо бозгардед ва дар бистар. Агар шумо мефахмед, ки хеле добры ба ман, ман бо диққат выслушаю худ дастурамал дар бораи он, ки чӣ кор кунанд, вақте ки ман дар замке Банда Ву.
  
  Ник буд, дар хотир доред ва чизҳои дигар, вале чизе, ки метавонист интизор. Онҳо дарҳол баргаштанд барои хонаи хоб ва гарнитураҳо ва дере нагузашта боз фурудоии сел наздик, дуддодашуда ва разговаривали.
  
  Он дастурамал кофӣ оддӣ ҳастанд. Дар сатри поен аст, ки Доминик бояд буд, омада, барои вохӯрӣ бо Банда Воу, ташкили таассуроти, ки он ба ҳамкорӣ, ва он гоҳ хоҳад Нику ҳамаи ки қодир ба бидонед дар бораи чин амалиети вобаста ба Cathy de leng.
  
  "Не, ягон имконияти пайдо Cathy de leng пеш аз он, ки чӣ тавр он омад, ки дар як қаҳвахона фардо шом?" — аноби Доминика. Ник покачал сари. 'CIA поставило дар ин копов, вале онҳо интизоранд, ки аз ин многого. Дар ягона суратҳо, ки мо дорем, он аст, ки дар заднем робита, ва он шахсе қисман баста. Ва аз чин бояд даҳҳо вай ба хабарнигори".
  
  'Мерде' — гуфт француженка. "Эй кош, ман сфотографировала вай, вақте ки брала дар он мусоҳиба. Ман мебуд, мехост, ки ба бедный кӯдак зад, ки ловушку.
  
  — Бубин, ки мо метавонем бо ин кор, — гуфт Ник, лениво потягиваясь.
  
  — Оҳ, ҳа, — гуфт Доминик, улыбаясь. "Ин хоҳад буд аен гардад. Дар ин несчастного Банда Ву ҳеҷ кас ягона имконият. Шумо поймаете духтаре, ки дар як лаҳза ока. Вай якбора щелкнула ангуштони худ. Сипас вай перебралась тавассути кат ба Нику, протягивая дасти даъват кардани он дар сладострастное тасаллои худ дар бадан. Ник буд тронут ин зрелищем. Ӯ прижал он ба категорияҳо дар кати хоб ва спрыгнул бо ухмылкой ва бузург намоиши энергетика.
  
  "Ман бояд рафта, сӯҳбат бо мардум, детка. Ман туро дӯст медорам, Вале...'
  
  'Кошон, свинья, — рявкнула вай ва продолжила силсилаи идиоматических ругательств, ки буданд, то непонятны Нику, ки ӯ метавонад дарк ва нисфи онҳо.
  
  — Ба ман бовар кун, ба ман зиене, — хурсандӣ гуфт ӯ. — Не, шояд шумо имкон дӯсти Ҳенри назар ба палубу ва бингаред, ки прячутся, ки ое дар он ҷо ягон хел зловещие выходцы бо Шарқ е дигар незнакомцы?
  
  Ӯ босуръати қадам направился дар ванную, равшан ғофил соблазнительные ҳаракати вай бадан дар кати хоб.
  
  "Ман меравам, то очиститься аз мункар шаб ва саҳар, ки агар касе спросит дар бораи ман".
  
  — Хуб, — хушбахтона гуфт, Доминик. 'Ман шумо мефахмед кӯмак ба ту. Боре ман брала мусоҳиба дар ҷопон гейши...
  
  Ник қатъиян дурӯғ дар бораи пешниҳод ва ҳамчун ҳушерона запер дари. Вақте ки ӯ закрыл дари Доминик бо философским выражением шахси надела кимоно ва подошла ба пушти дари.
  
  Ник чанд дақиқа простоял зери обжигающим душ, аз он қисман покраснел, мисли саратон, сипас дохил холод ва берун освеженным. Е назар дар оина монд ва хушҳол. Колотая рана, ки он шуданд, ки шаби гузашта дар ҳоле уличной дар задухурдҳо, буд, на аз дигар, ба монанди хуб заживающей царапиной. Ӯ дида ҳеҷ грамм ба даст фарбеҳро иловагӣ дар бадани худ. Ӯ хатмкардаи худро ежедневное погружение дар соф интизоми йога, ки вернулась Доминик ва прокричала ба воситаи дари роҳ, ки Анри гуфт, ки роҳи озодона. То ин вақт Ник аллакай ҳис чунин загруженным ва пурра сосредоточился дар кор. Ӯ зуд выпил як пиела қаҳва бо молчаливой Доминик, ки эҳсоси сахте доштам, ки ба он авзоъи тағйир ефт. Ӯ таъин вай вохӯрӣ, вақте ки ӯ баргардад ва аз қалъа Банда Ву. Сипас, ӯ ба осонӣ поднялся нардбон ба припаркованному "Ягуару".
  
  Он ҷомаашро буд, пурра вайрон аст, ва дар ҳама ҳолат лозим буд, ки переодеться. Бинобар ин, ӯ рафт, дар худ гостиничный рақами. Он нест, ҳайрат, ки онро пинҳонӣ обыскали. Албатта, чунки он буд, то глуп, ба назари худро дар он ҷо худро сола докторскую болишти, ки дар он ӯ буд, шумораи зиеди разоблачающих воситаҳои ӯ ҳеҷ упустил.
  
  Ӯ хонда ба Воя Доновану, меҳрубонона поддразнил, оид ба он дарояд дар арафаи шоми ва гуфтаанд, ки дастрасӣ ба воситаи якуним соат дар як тарабхонаи маъруф худ кашф таомҳои ва шароб. "Агар ман камуфляж испорчен, — фикр кардам Ник, — ман беҳтар аст, ба истифода аз он дар максимуму". Бисер вақт ӯ тамос лозим насб дар грязных қаҳвахонаҳо. Сипас ӯ биронам, дар Jag дар амонат AX ва хонда Хоуку оид ба видеофону. Хоук назар каме усталым. Ник гуфт он.
  
  — Дар ҳар минутой ҳама сахттар, Ник. То маро доходят овозаҳо аз Чин. Мумкин аст, ман бояд ба зудӣ вывезти шумо аз Париж ва ирсол ба доктору de leng. Хитоиҳо разочаровываются дар ҷустуҷӯи ин духтарон. Агар онҳо доберутся то он, ки ӯ ҳеҷ гоҳ покинет кишвар. Агар онҳо метавонанд заполучить вай, мумкин аст, онҳо хоҳанд чизе потрясающее барои худ захира аз қисмати бузурги пропагандистских талафоти аз дезертирства доктори de leng. Бие, послушаем, ки дорӣ.
  
  Ник равшан кард ба ӯ, ки рӯй аз лаҳзаи охирин сӯҳбат. Хоук бо диққат гӯш, на перебивал он дамида ва довольным. — Вале, — thoughtfully гуфт ӯ, — агар ин мис Сент-Мартин маълум шавад двойным агенти шумо... д...
  
  — Дар баъзе маънои ҳа, — гуфт Ник, — вале ту чизе метавонед дар бораи ин корро. Вай аллакай худро гувоҳ аст, арзиши, ҷаноб.
  
  "Ҳамчун дастгирии маънавии?", таъкид намуд Хоук. Ник нигариста, худро запонки ва краем чашмони пай киноя ба табассум барои нозук пир лабони худ нест Хоука.
  
  — Шумо заинтересует, Ник, ки он оила вложила назаррас маблағҳои каучуковые плантации дар шимоли Ветнам. Ин метавонад истифода шавад барои кӯмак ба он фишори.
  
  "Ман перейду ба ин худи ҳозир, ҷаноб," гуфт Ник. Ӯ зуд развернул нақшаи, ки дошт, дар хотир доред. Хоук тибқи гуфт, слушая.
  
  "Ин садо хуб барои ман, Ник. Боз чизе ҳаст, ки. Вақте ки найдешь ин духтаре de leng, инро гир дар он перстень бо печаткой, ки пӯшонад. Ӯ принадлежал вай модар аст ва метавонад исбот доктору Линю, ки духтари ӯ, ки дар дасти мо. Ин хеле муҳим аст.'
  
  — Хуб, — гуфт Ник. "Ман позвоню ба ту боз як бор рози, баъд аз мулоқот бо духтаре".
  
  Хоук аллакай нигоҳ дигар телефон дар гӯш кунед, вақте ки дар экран погас.
  
  Сипас Ник рафта, дар яке аз утоқҳои корӣ ва запросил хеле таҷҳизоти махсус.
  
  
  
  
  Боби 8
  
  
  
  
  
  
  Масоҳати аз кӯҳна каменной калисо, булыжником ва қаҳвахонаҳо бо навесом принадлежала бевосита Утрилло. Вале район омада, дар упадок аз даврони Утрилло, ва калисо ва қаҳвахонаҳо баста шуд баланд промышленными зданиями, выросшими дар атрофи онҳо. Бо васеъи кӯчаҳои тянулось плотное меравад, ва пурдарахт хонашин, рафтан аз як мағоза ба мағоза бо вечными сетками, бо торчащими аз онҳо бо тиллоӣ коркой багетов. Газетчик ба воситаи як қаҳвахона бо газетами, ки дар он рӯз хуб продавались. Сарлавҳаҳои буданд ҷолиб. Онҳо кричали: Чинӣ савдо атташе кушта дар як ҳизб. Яке аз мардон дар сатри харида рӯзномаи ва слабо дарида берун хандидан, бо хондани ин ҳикоя. Азбаски ӯ буд, хеле фишанги ифлос ва неопрятой фигурой ҳатто барои ин ноҳия, ки ҳеҷ кас ба он пай. Бо гузашти вақт ба он шуд, чунон неблагоприятная дар намуди гулнақшҳои, ва онҳо вдвоем баромада аз қаҳвахонаҳо.
  
  Чанде пас аз ин, онҳо забрались дар кабину мошини. Касе, ки повыше, вақт аз вақт пил аз машки дешевого шароб ва дар як вақт позволял свисать бо поени лабони потухшей сигарете галуазе — выходка, хурсанд бузург Жан-Пол Бельмондо.
  
  Сола мошини проехал тавассути пригород, пас выехал ба ошкоро мавзеъ. Мардон останавливались ин ҷо ва он ҷо дар придорожных қаҳвахонаҳо ва выпивали оид ба стакану brandy, ки разговаривая на бо дигар водителями, на бо кишоварзон, ва он гоҳ ехали минбаъдаи. Незадолго то фаро расидани торикӣ онҳо боз мондан ва слонялись атрофи офтобӣ дар бораи бар, то ки офтоб на поднялось бар верхушками дарахтон. Онҳо буданд, пас грязны ва, аз афташ, сердиты, ки ҳеҷ кас кӯшиш кардам, ки бо онҳо дар робита будан сӯҳбат буд, ки ба онҳо хуб аст. Дар охир онҳо уехали, свернули, ба тарафи чап гашт, ки бо асосии роҳ ва проехали чанд мил оид ба малоиспользуемой проселочной роҳ. Дар баъзе нуқтаи баланди мард жестом фармон водителю ягона ва қайд кард, ки дар проселочную роҳ, ки боиси ба воситаи кусты ба чўбии тоҷикистон надорад.
  
  — Дар ин ҷо, ва жди, — баланд гуфт мард. "Рост назди воротами мебинӣ хеле бузург поляну, ки на дида мешавад, ки бо роҳи. Припаркуйся дар он ҷо рӯ ба роҳ. То қалъа каме бештар километр. Ва ба Воя, — баланд гуфт мард, кладя дасти дар дасти ронанда, — на расстраивайся. Ин бояд анҷом пинҳонӣ, ва ман дар назар дорам он аст,.
  
  "Хавотир нашав, N3", — гуфт ронанда. "Ман интизор ҳанӯз каме пеш аз заставлю чин пардохт гузашта шаб. Вале ман мехоҳам, то бидонед, ки чӣ тавр шумо фаҳмидем, ки он ҷо буд, ин поляна.
  
  "Ҷорӣ шакли онҳо худ интерпретацией аэрофотоснимков - лозим аст, ки ба таҳсил, — усмехнулся N3. "Ва агар ту выпадешь аз худ нақши ҳатто ба воситаи як сония баъд аз ин, ту получишь пощечину".
  
  Мошини двинулся минбаъдаи, ва Ник опустился дар ошенаи кабина. Повозка остановилась аз бузургтарин ворот, ки мепурсанд аз посбон роҳ ба конюшням. Роҳи онҳо, албатта, медонанд. Нияти состояло дар он аст, ки ба сохтани гардед он, ки дар мошин буд, танҳо як мард, зеро то он, ки боз уедет. Ҳам мардон фурудоии сел, то мошини биронам, дар баробари дароз роҳ ба конюшням. Роҳ вилась байни растаҳои изящных распустившихся дарахтон, стоявших дар пышных сабз лужайках. Дар назди биржаи дароз аст, аз свежевыкрашенной конюшней ҳам мардон вылезли аз мошинҳо ва принялись яростно швырять ба замин халтаҳои бо фуражом. Оҳиста-оҳиста чӣ ваҳй нафар дар кожаном фартуке бо кузнечным молотом дар дасти ва дар назар онҳо.
  
  "Ҳе, — воскликнул камтар аз ду мард бо хитрым overlooking, — ки дар ин ҷо подпишется дар ин хўроки?"
  
  Мард дар фартуке почесал затылок. "Ман медонистам, ки ғизо буд заказана. Устоди дар ин ҷо нест.
  
  "Ин махсуси омехта, имрӯз рӯзи хоҳиши", — прорычал ронандаи. "Ки шумо аз қайд, е не?" Мард сомневался. — Намедонам, он гашт, ки ман. Мизбон уехал оид ба аспи баргашт ва ба зудӣ баргардад. Мумкин аст, ӯ медонад, ки чӣ бояд кунад.
  
  Ронандаи ед дароз силсилаи ругательств молиявии анҷом september ариза дар бораи он, ки вай метавонад интизор барои тамоми шаб, то кормандони stables оид ба ҷамъоварӣ.
  
  — Ламаар, — гуфт ӯ он. — Ман он и ' л бозгашт ба мошини, вале дигар ба мо занг аз срочным медодед. Ба ман фарқ надорад, ки шумо, бачаҳо, разобьетесь аз гуруснагӣ дар стартового сутун.
  
  — Хуб, — вздохнул нафар. "Ман подпишусь". Ӯ фармон имзои худро зери поддельным холи буд-фактурой, ва ворчливый ронандаи рафт бозгашт ба грузовику, ҳатто гуфт: "то мулоқот" . — Бие, исчезнем, — пробормотал ӯ худ спутнику. "Банда уехал верхом ва метавонад ба бозгашт пас аз як дақиқа".
  
  — Майлаш, — гуфт Ник, — поедешь. Вақте ки дойдешь то буред, ман мегӯям, ки ман онҳоро. Ба шумо лозим меояд, выехать воситаи асосии журнал, вале ман мегӯям охраннику, ки шумо заблудились. Ӯ туро выпустит.
  
  Вақте ки онҳо уезжали, Ник е назар дар оина аз пушти. Ӯ дид, ки чӣ тавр ба Ву подъехал ба конюшням, спешился ва поболтал бо марде дар фартуке. Тавассути якчанд лаҳзаҳои чин master-ҷосуси пожал плечами ва дилам. Дар Ника буд, ки вақти тамошои минбаъдаи. Онҳо уехали дар ҷангал. Ба воя қатъ мошини ва Ник ба осонӣ выпрыгнул аз кабина ва чӣ ваҳй ба қисми пушти мошинҳо. Дар он ҷо ӯ царакат дароз алюминиевую штангу, закрепленную дар плечевом упоре, чӣ тавр ба базука, ва насбшуда энергоблок.
  
  Ӯ ором крикнул ба корманди CIA: "ok". "Уходи" ва мошини уехал тавассути вудс. Ник интизори он буд, ки дар опушке ҷангал. Не, гузашт ва ду дақиқа, ки чӣ тавр зашло офтоб. Он вақт буд, ки қариб комил. Дар вудс буд, аллакай торик, гарчанде, ки дар осмон аст, ҳанӯз освещал ғуруби.
  
  Ба таври ноаен прокрался тавассути вудс, ӯ ба мақсади худ бо боварӣ, гӯе ки ӯ таваллуд шудааст, дар ин поместье. Баъд аз панҷ дақиқа дар он буд, ки дар канори лужайки ва дид охир, рентген рӯз нур, отражающиеся аз пир сангҳои қалъа.
  
  Дар биржаи дароз аст, аз роҳ подъехала мошин. Ник улыбнулся. Акнун Доминика ездила ба таври назаррас бештар консервативном седане. Ҳайрат, ки чӣ тавр ӯ фаҳмонд ба падару модар гум "мерседеса". Донистани он, ки ин мебуд хуб таърих. Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он остановилась дар каменного пули воситаи чоҳ ва вошла дохили.
  
  Ник бесадо эҳтимоли давида даври аз дарахт ба дереву зери дароз наздик дубов, то расид нужного дарахт. Аввалин ветка висела тақрибан бист пойҳои истироҳат дар болои он бошад,. Ӯ снял бо китфи нур нейлоновую альпинистскую веревку, перекинул он ба воситаи ветку ва схватился дар дигар, дар охири. Сипас ӯ перекинул худро фишанги тавассути китфи ва перебирая дасти подтянулся, ухватился барои ветку ва осон аст, ба мисли гурба, опустился дар вай. Ӯ потянул боиси веревку ва хушнудии худро аз фишанги.
  
  Ӯ буд, ки тақрибан дар двухстах ярдах аз қалъа. Ӯ бошад ба алюминиевый асос ба яке аз тирезаҳо қалъа, повернул чанд ручек ба блоки озуқаворӣ ва хмуро нигариста нав параболические микрофонҳо хориҷи амалҳое, ки метавонанд подслушивать сквозь пурдарахт windows. Дастгоҳи такрори сверхвысоких частот, ки ба ӯ подарили, буд, чизе нав. Пас аз он хмурый назар ғоиб шуд, ва ӯ ором дарида берун хандидан. Подслушивающее дастгоҳ равона карда шуд, ки дар ошхона, улавливая як вольность, ки яке аз лакеев аљиб ин аст, имкон дод ки худ кунад, бо яке аз служанок, накрывавших дар мизи. Ник гӯш, чӣ тавр ба духтар ругает слугу, то убедился, ки микрофон фармоишгари комил.
  
  Сипас ӯ дилам ба окну девони ва дар ин ҷо ҳамон шунид овози Банда Воу, бо напускной вежливостью приветствовавший Доминик.
  
  Ник дароз шудааст кардам гӯш ба таълимоти нишаста ба дарахти гап дар бораи незнакомых ӯ одамон ва рӯйдодҳои, ки он интересовали. Онҳо нишаста буданд, ки барои суфра, вақте ки Банда боло мавзӯи Cathy de leng. Ҳеҷ Доминика, ягон Банда Воу, њољат ба гуфтан нест, ки подозревали, ки онҳо сӯҳбат записывается ба суст крутящиеся барабанҳои магнитофона.
  
  — Ман шунидам, ки ту нав санаи ба побеседовать бо ин китаянкой, — шунид Ник Банда.
  
  — Аҷиб, аз куҷо ту онро медонӣ, — ласково гуфт, Доминик.
  
  "Ман работа аз он иборат аст, ки ба медонем, дар бораи ҳар чизе, ки рӯй медиҳад, дар китайском ҷомеа", — оилаи ҷавоби Банда. — Шумо, албатта, медонед, гаронбаҳо ман худ дар Доминика, ки вай духтари доктори Линя ки вай амнияти аввалиндараҷа ба Ҷумҳурии мардумии. Мебуд, хеле афсӯс, ки агар бо он чизе рӯй дод, то ки ӯ худро идома девичью выходку".
  
  — Гурехтан? фыркнула Доминика. "Ман аз таассуроти, ки он иҷро поен варид марказии, ки ҳаети худро наҷот".
  
  Банда засмеялся. "Шумо ба таври возеҳу равшан дарк намекунанд китайскую ментальность. Ҳеҷ як благовоспитанная тавсияҳои духтари бросила на мебуд, дар оилаи худ ба таври ҷиддӣ. Вай молода. Вай раздражают мо хеле қатъӣ маҳдудиятҳо дар сафар. Ӯ ва ӯ гумонбар ба ӯ пинҳон нест, ки дар он ҳает метавонад дар хатар. Душманони кишвари мо мехоҳам ба нақд дар бораи рӯйдодҳои сиесӣ, агар бо он чизе, ки рӯй медиҳад, то ки он аст, ки дар Аврупо. Ман кор — боварӣ ҳосил кунед, ки ин на рӯй хоҳад дод".
  
  — Чӣ ж, — гуфт Доминик, — агар ман увижусь бо он, ман передам ба вай он чиро, ки ба ту гуфт.
  
  'Ман хеле миннатдор ҳастам. Ғайр аз ин, ман ҳукумати уполномочило ман пешниҳод шумо дар ивази ҳамкории худро дар ин масъала зиеди ҷубронпулӣ барои ҳиссаи аз падари худ, ки дар он каучуковой плантации дар Ветнам, ки акнун, албатта, аст, ки дар дасти ҳукумат дар Ханое".
  
  — Ба ту беҳтар аз сӯҳбат дар ин бора бо падарам, — тасодуфӣ гуфт Доминика. "Ӯ машғул дошта, тиҷорати хешро дар оилаи мо".
  
  "Ин қисми зиеди маблағи", гуфт Банда. "Ман танҳо бар ивази аз шумо ба ман мегӯям, ки Cathy de leng, агар шумо ефт, ва е ҳамон мепурсанд, ки вай ба навиштани нома ба падар, заверив он дар худ добром здравии ва иттилоъ ба ӯ, ки вай ният дорад барои бозгашт". дар Хитой. Ростқавлона, чунин нома ба ман лозим аст, ки бо сабабҳои сиесӣ, агар мо противникам идора похитить бурд. Ба вай гӯед, ки шумо метавонед переслать нома доктору Линь тавассути фаронсавӣ журналистон дар Чин. Ник фавран насторожился. Банда ҳеҷ чиз медонист дар бораи перстне бо печаткой. Он сафар буд, дар напрасным. Ба ғайр аз он, ки ин доказало вафодорӣ Доминики, акнун ӯ буд, ки сахт ба манфиати бар китайцами. Банда, албатта, попытается тамос бо Cathy de leng дар як қаҳвахона дар Ле-Ал фардо шом, вақте ки ӯ встретится бо Доминикой. Дар акси ҳол, на он метавонад омӯзиши худ монеъ амрико кӯшиши вывезти доктори Линя аз Чин ва бе ҳалқаи доктор de leng ба он ҳаргиз бовар аст, ки духтар дар чин. Он гоҳ, ки хоҳад, худро озод ҳис бираванд. Ҳамаи, ки лозим буд, ба кор Нику, он боварӣ ҳосил кунем, ки онҳо дар ин миен на заполучат бурд.
  
  "Албатта, ман мехостам, ки рафта бо шумо, вақте ки шумо встретитесь бо вай фардо шом, — идома дод, Ха, — аммо ман метарсам, ки ҷавонон ҳамеша на доверяет авторитетам. Ман бояд ба положиться ба шумо аъло доварӣ кунед, Доминика, наҷоти кӯдак аз худи худ.
  
  "Фарзанди - оҳ," гуфт: Доминика. — Вай взрослая зан. Ман встречалась бо он, помнишь. Вале ман дам ба шумо донед, ки он худо мегӯянд.
  
  Бақияи сӯҳбат буд неважным. Ник чап худро дар магнитофон дохилшуда, то Доминика дар охир на ушла. Сипас ӯ подождал, то гвардияи хоҳад, боз як обход хона бо ду здоровенными доберманами. Баъдан ӯ боз хеле зиеданд, худро фишанги ва спустился ба замин бо веревке. Баъд аз бист дақиқа онро то бесшумно вынырнул аз кабина манзили истиқоматӣ, ки ба Воя Донован каме нест, шањ дар он.
  
  — Хислатҳои инро гир, — гуфт ба Воя, убирая револьвер, — шумо, чӣ тавр ба spook, ҷаноб. Ухмылка Ника равшан сияла дар dark, вақте ки ӯ закурил сигарету. "Бубахш, Ба Воя. Дафъаи оянда ман омада, бо развевающимся знаменем ва бьющим дар барабан, то шумо бидонед, ки ман меравам". Корманди CIA дарида берун хандидан. "Ҳама чиз дар тартиби?"
  
  — Ҳамаи ин, — гуфт Ник. "Бие, выбираться аз ин ҷо."
  
  То даме як мошини боркаш биронам, дар баробари роҳ дар Париж, фикрҳои Ника крутились дар ҳазорон муфассал, ки ба ӯ предстояло барои ташкили завтрашней мешавад. Банда мехоҳам окружил қаҳвахона бо одамон. Вале дар Ника буд, ки андешаи...
  
  
  Пас аз се соат ӯ бо Доминику ба нав модной дискотеке "Le Shakespeare a Go-Go" дар Монпарнасе. Дискотека, буд ҷамъшавии печонидани бо маслиҳат набитая кишварҳои бой молодыми парижанами, буд обставлена скромнее ва арзонтар аз уважающее худ як қаҳвахона маҳаллӣ. Ник прислонился ба шаткому деревянному мизи кӯшиши расслышать он сквозь садои мусиқӣ. Ҳуҷра буд, то шумной, ки табдил ефтааст бехатар. Ҳеҷ чиз, аз ҷумла, онҳо худ сӯҳбат, ки метавонист подслушано касе.
  
  — А нест, ки ое рафта, бирав, дар ҷое потише? — взревел Ник.
  
  — Аммо ман дӯст нишон туро, Николас. Дар ин ҷо бо ним даҳҳо занон омода перерезать ман гулӯ, зеро ки ман заполучила ту якуми. Ғайр аз ин, ман ҳанӯз шунидам Freeps, ва ҳамаи онҳо дӯст медоранд".
  
  Ник тира аст, нигариста, "Фриспов" — пятерых ҷавонон бо сахт шахсоне, ки бо мӯи дароз доранд, мӯй ва в штанах, ки онҳо буданд, хурд, онҳо гремели ба худ ҳамроҳ карда мешавад ва кричали анбӯҳи, чунки онҳо писанд. Ки кист, фикр кардам Ник, Доминика каме забавляется. Аммо вақте ки онҳо сар ба нав ращс, ӯ буд, настроена оргиастически. "Вай каме захмелела", — фикр кардам Ник. Ӯ нерӯманд аст ва ба дасти худ ва потащил ба хона. Берун аз он обняла ӯ гуфт: "Ҳаст, ки танҳо як ҷои, ки шумо метавонед маро қаноатбахш шунидан". Вай прижалась губами ба он губам ва прошептала: "Ва ту бало хуб медонӣ, ки дар он, Ник Картер".
  
  — Извини, — гуфт Ник, — ба ҳеҷ ваҷҳ. Банда метавонад ба кор глупости, вале ӯ глуп. Хонаи худ аст, зери назорат гирифта шудааст. Шумо метавонед дар ин ҳисоб. Вай дасти зуд гладили бадани ӯ ҳастем.
  
  "Ҳар чӣ ба шумо гуфт,, гарон, — гуфт вай заплетающимся забони, — агар ман гуфт: ба ту, ки ин қарор як масъала?"
  
  — Ман фикр мекунам, — бо смехом гуфт Ник, ки пас аз он ман ба дарефти мебуд выжидательную мавқеи.
  
  "Танҳо интизор шудан ва бубинӣ", — торжествующе гуфт вай, подзывая проезжающее таксӣ. Одатан, Ник на дӯст медошт чопорных барышень, вале Доминика таҳқиқ заслужила каме баъзе хурсандӣ дошта бошад, барои чанд рӯз. Таксӣ подъехало ба Сене, обогнуло ҳамсоягӣ Доминика ва истода ҳанӯз дар дигар соҳили даре.
  
  Дар соҳили Доминик ором позвала. "Анри?"
  
  — Ман дар ин ҷо, мадемуазель, — гуфт дар dark дағалона ва овози шинос. Сола бродяга нишаста дар қаиқ ва пил аз вездесущей машки алжирского шароб. Духтар торжествующе посмотрела дар Ника.
  
  — Ое ман низ аъло шпионка?
  
  "Детка, — гуфт Ник ва поцеловал вай, — ту идеяҳои аст". Старик шумно сплюнул дар об. Онҳо нишаста буданд, дар қаиқ дар оромӣ, то старик устуворона переправлял онҳо дар веслах ва высаживал сиеҳ дар ҷараени, ки дар он ҳеҷ кас, ғайр аз об, ки то онҳо бубинанд.
  
  Тишина дар плавучем хонаи худи шуд интимностью. Дар ҳоле, ки онҳо менигаристанд, ба якдигар. Сипас, Доминика ором аноби: — Шаробе намехоҳед?
  
  — Ҳеҷ қадар, — ба нармӣ гуфт Ник.
  
  — Ман ҳам, — гуфт духтар softer.
  
  Вай сняла пиджак худ костюма ва уронила он дар ошенаи. На сводя чашм бо Ника, вай расстегнула блузку ва накинула вай дар гарм загорелые китфи, то нармӣ қаҳваранг ранги вай бадан хоси роҳи контрастировал бо ослепительно сафед лифчиком. Сипас bra фарш афтод.
  
  Вай скинула туфли ва нагнулась, сандуқе вай тарк, чунон ки спелый ҳомила, ки ба чулки. Ӯ истода буданд, дар назди Лақаби, одетая танҳо дар юбку.
  
  "Ник, — гуфт вай бо заиф хеҷ машрубот дар голосе, — ба ман бо доман пурра".
  
  Аммо дар аввал ӯ помогла ӯ ба либос. Сипас вай повернулась ва омӯзиш нишон дод ӯ худро атласно-гладкую пӯст, то он расстегивал юбку ва стягивал вай бо он длинного бадан, акнун комилан обнаженного ва ожидающего он. Дар як лаҳза ӯ истода буданд, он стройные рони прижались ба он, вай шахсе буд, обращено ба он даҳони, қавӣ бадан Ника обвивало вай, ва он нарм дасти ласкали бадани вай не.
  
  "Ник, рафт бирав, дар ҷое. Дур. Ҳадди ақал послезавтра. Ту ва ман. Ман метавонам, ки пухтан ва ҳар коре,. Мо метавонем, зебо кӯдакон. Ман ҳеҷ гоҳ мехост...
  
  — Не, — прервал ӯ ба вай, — не думай дар ин бора. Ҳозир, ҳеҷ гоҳ. Чунин буд любопытная ахлоќи инсон. Ҳатто дар ин бора ӯ то ба ҳол солгать. То дар он роњ надорад.
  
  — Ман орзу, ҳамин тавр не? Дар он назари буданд, ашк нест. Сипас ӯ сарф кардааст, онро ба дасти худ бо васила сокровенным қисм ба қисм худ бадан, ки гӯе ин завладеть лаҳзаи, усилив он. Вақте ки он ба дасти бозид, он дрожала, ҳамчун асбоби мусиқӣ, ки ба он прикоснулись дар ҷои рост. Вақте ки нарастало крещендо, ӯ боло вай ва отнес барои хонаи хоб ва гарнитураҳо.
  
  Ва боз дар давоми зиеди шаб ҳалим бадани занон ва сахт сахт ҷисми мардон сошлись дар ҷанг. Он сахти мушакҳои колотили он ҳалим, стройное бадан, ва он нарм сина ва шикам выдерживали ужасную ҳамла кард ва гӯед ки аз он боло раванд мераванд беспощадному ҷазои он мужественности. Баъдтар, вақте ки ӯ лежала наздик бо ӯ дар dark, вай ором стонала, то ки оташ ба онҳо гуруснагӣ нест вспыхнул аз нав, ва онҳо боз напали на ба якдигар.
  
  
  
  
  Боби 9
  
  
  
  Дар давоми рӯз Les Halles, калон бозорӣ район Париж, оживлен бештар аз ҳар дигар дар қисми марказии ин переполненного мардуми уммулқуро ва ситоиш. Зери ин нињоии железными ва стеклянными навесами, напоминающими вокзалы викторианской даврони, тоҷирони ҳиҷрат иҷрои кори худро бо ҳадди ақали упорядоченности.
  
  Баъди фаро расидани торикӣ, тақрибан то нисфи шаб, кӯчаи асосан пустынны, ба истиснои чанд пулис, топающих холодными шатта ва ожидающих бетағйир мардум. Ва вақте ки он меояд, ин баҳр мардум - он чунин могучее ва неотвратимое, чӣ тавр ба битозанд. Сахт нагруженные мошинҳои едут аз бандарҳои баҳрӣ ва майдонҳои Фаронса. Бо онҳо омада корӣ, бозор проститутки, театралы ва, албатта, сайеҳон. Дар се соат аз шаб ғайриимкон аст аз сарзаминамон дар як мошин бо кучаҳои, пешбари дар ин район. Ба ҳама дастрас дар фазои кардаанд грузовиками, ки загружают ва выгружают қуттиҳои бо сабзавот дар кучи андозаи аз инсон. Аробаҳо проталкиваются ба воситаи анбӯҳи — маълум аст, ки одамон уйдут бо ин роҳ, агар ки шумо танҳо притворитесь, ки ба таври ҷиддӣ ба сӯи онҳо ҳаракат.
  
  Дар атрофи ошхонаи "Свинья-моҳигир" буд людно. Радиевые соат Ника показывали, ки аллакай қариб ду соат. Ӯ нишаста дар темной кабине мошини на сводя чашм бо як қаҳвахона, ки Cathy de leng упомянула ҳамчун ҷои вохӯрӣ бо Доминикой. Ба воя буд, шурӯъ ба амал дар ягон нуқтаи. Ник, балки мехоҳам даромадан дар як қаҳвахона худам, вале аз сабаби он ки андозаи он буд, ғайриимкон аст. Ҳатто переодетый дар синюю куртку рыночного корӣ, ӯ выделялся дар байни дигар мардум, ки семенили он ҷо-дар ин ҷо дар давоми танаффус, ба зудӣ, ки менӯшед коньяк е стаканчик гарм шароб.
  
  Дар маҷмӯъ, Ник буд, бо худ нақшаҳо. Агар Доминик хуб справилась бо худ кор бо махсуси пульверизатором барои баланд кардааст, ки ӯ гирифта, дар анбори AX ӯ боварӣ карда шуд, ки ба утру китаянка хоҳад кард, аз ӯ дар дасти. Ҳангоме ки вай омад.
  
  Ӯ дид flare камера Доминики, вақте ки ӯ снимала худро гӯе гузориш. Вай гуна, ки дар хабар дар бораи ночном бозор. Ӯ представил худ, ки чӣ тавр ба он фотографирует загорелых пир ронандагон ва мошинҳои онҳоро колоритных ердамчиен, расспрашивает онҳо дар бораи анекдотах ва дар шутку отклоняет онҳо hilarious алоқаи ҷинсӣ бо пешниҳодҳои. Дар айни замон вай хоҳад назар китайскую беглянку, ки он бояд хотима баъзан махсус, ки ба вай пул ва он сабр аст,. Cathy de leng бояд шуд, омада, ки тақрибан се соат.
  
  Маҳз дар ду соат ба Воя подъехал ба як қаҳвахона дар армейском "Шевроле" ИМА бо ревущей сиреной буд ҷамъшавии печонидани бо маслиҳат ва набитым военными полицейскими — ин буд, ки чӣ тавр крушение қатора. Онҳо выкатились аз мошинҳо. Ду нафар бузурги пулис встали дар даромадгоҳи бо автоматами, вақте ки ба Воя ва боз ду нафар мардон ворвались дар қаҳвахонаҳо.
  
  Ник берун омада, аз мошини ва бар мо омад. Дар баробари ин дар ҳайрат аст, кас агар онро намешавад дид, ҳатто агар ӯ буд, шаш сар.
  
  Аллакай аз оғози собираться анбӯҳи ва одатан шумный бозори характеризовался относительной тишиной. Ник улыбался, слушая, чӣ тавр ба Донован рявкает, чӣ тавр ба сержант-майор, ки ҳеҷ кас набояд тарк дастгоҳи ин ҷо, то он системи шумо барои онҳо ҳуҷҷатҳои. Бо ӯ буд фаронса ходими полис, ки ба ҳосил кунем, ки муқовимат нахоҳад кард.
  
  Ник, столпившийся пеш аз кушода дари худ, дид зани ҷавон китаянку, одетую дар шим ва кофту, ки ногаҳон встала аз худ столика ва побежала ба хона. Яке аз ҳарбӣ гирифта, мақомоти полис дасти худ. Ӯ сохта буд, ба ӯ пощечину ва сахт ударила ба Воя, вақте ки ӯ добрался то вай. Дар охир ду мақомоти полис қасдан вай, вақте ки вай взволнованно кричала ба французски, ки вай похитили амрикоиҳо аз ҷиҳати асоси, дар ҳайрат дар, ки шуд, бо фаронсавӣ вежливостью акнун, вақте ки ҳама танҳо истода ва ҳеҷ кард.
  
  Аз афташ, вежливости бештар буд. Ва шояд, ки ақли солим боло гирифта, бар, вақте дар фаронса дидем, ки ду туфанги здоровенных пулис пеша аз дарҳо.
  
  Онҳо вытолкнули вай дар дари, ва он кӯшиш ба харҷ дод пинаться ва фаред. Онҳо запихнули он дар як мошини, ки ӯ нигоҳ муқобилат.
  
  Ба воя нигариста, анбӯҳи, ки издавала угрожающие садоҳои ва чунин менамуд, ки собиралась барои аз нав танзимкунии амрико дар Сену - бо автоматами, Шевроле ва чизҳои дигар. — Хонумҳо ва ҷанобон, — гуфт ӯ. "Ман ба таври мухтасар фаҳмонед, ки шумо, чаро произошла ин болезненная саҳна ва приношу худро извинения, ки касе прервал худ истироҳат. Тавре ки шумо медонед, ҳукумати ИМА нест воюет бо маленькими девочками. Ва ин намояндаи худ ҳукумат расонида мешуд мо официальную кӯмак, агар суханони ин духтарон буданд, дуруст. Не, суғуртавии духтар разыскивается мақомот дар робита бо убийством он лавр, амрико летчика. Тавре ки ҳамаи шумо дидед,, он аст, қодир ба он аст.
  
  Хромающая пои Воя буд, хеле воқеӣ. Вай хуб он ударила. Ӯ понизил овози то сардори ваколатдор шепота ва огляделся.
  
  "Шояд ман ҳеҷ арзиш ба шумо ба ин сухан, балки он усули буд, хеле хоси. Вай задушила беднягу худ лифчиком.
  
  Дар последовавшей оромӣ ба Воя нишон худро баландтарин ирландскую ухмылку, пожал плечами ва рафт, бори дигар извинившись барои изтироб. Анбӯҳи зуд разошлась, бормоча: "Оҳ, бон, ту бояд буд ва бидонед, роман, ин дафъа амрикоиҳо ҳақ ҳастед".
  
  Ник зашел дар қаҳвахонаҳо. Смуглый мард номаълум пайдоиши взволнованно сухан дар бораи телефон. Дар Ника буд, ба андешаи, ки ӯ хонда дар қароргоҳи гирифта ва хушнудии аз он. Ник рафта, ба худ грузовику. Ӯ медонист, ки тавассути ним соат дар ноҳияи на мемонад кас, ки ҳидоят шунидам, ки амрикоиҳо арестовали зани ҷавон китаянку ҳангоми аз ужасных ҳолатҳо. Тӯйи хонадоршавии духтар дар асл буд, илмӣ, сафорати ва он на ждала бештар ҷиддӣ участь аз гузаронидани бақияи шаб дар як ширкати бачаҳо аз CIA .
  
  Вале гуногуни чинӣ агентҳои, ки чун медонист Ник, қарор гирифт поблизости, низ услышат дар бораи ин, ва, чун ӯ умедвор буд, то запутаются, ки решат, ки бозии окончена. Ва агар Кави de leng узнала мехоҳам дар бораи ин, ӯ метавонист бошад, ки беш аз склонна меоянд, донистани он, ки фишор ослабнет, зеро ки, аз афташ, амрикоиҳо, ки аллакай схватили вай. Вале чин ҳамчун таъсиррасон ин обманет, ва Ник ба таври комил ба он медонист.
  
  Баъдӣ соат Ник ҳастед пурсаброна интизори он буд, ки дар грузовике. Агар Доминик хоҳад бурд, вай дод, ба вай як еддошт, ки дар он гуфта мешавад, ки вай дар берун, дар берун ба грузовику. Агар он послушается, ҳама чиз хуб хоҳад шуд. Агар он подчинится, Ник дурӯғ роҳи пайравӣ аз барои он, ки мехоҳам ба он ягон рафт.
  
  Ҳарчанд Cathy de leng чизе намехоҳам, мушоҳида кардам, Доминика распылила мебуд дар он атриет аз пульверизатора, ки дод ба вай як Лақаби. Ба шарофати рушди илм дар бораи "микрокапсулировании" ва кропотливой кори поляризации атрафшон буданд радиоактивными, вале безвредными. Паҳнкунандаи маводи радиоактивӣ ҷавоб хоҳад соседний ҳисобкунаки Гейгера.
  
  Ник боз дар назар соат. Буд, ки аллакай се соат. Ӯ умедвор буд, ки ҳадафи нест провалится баъд аз ҳама он тщательных приготовлений.
  
  Он назар привлекло ҳаракати дар байни мардум. Бузург "роллс-ройс" суст проезжал сквозь анбӯҳи назди як қаҳвахона. Яке аз бамперов зад, ки краснолицего як мард дар сафед, окровавленном мясном халате. Бозор ва даниэле он ери метавонад барорад он аст, ки одамон отталкивают онҳо сӯ дар вақти азназаргузаронии достопримечательностей дар "роллс-ауте". Онҳо истода, крича ва разглагольствуя дар windows ва угрожая ҳамла. Ник следил барои ин инцидентом бо баъзе удивлением, то он ҳисобкунаки Гейгера ногаҳон на ба кор шурӯъ мисли девона.
  
  Дар як лаҳза Ник убавил громкость ва сводил чашм аз стрелки, вибрирующей дар баланди частотах. Он назар фавран қатъ дар ин саҳна. Он мағзи кор, то рӯза, ки ҳама чиз дар он майдон назари менамуд застывшим дар он движениях, ки чӣ тавр як насибе аз филм. Ҷое, ки дар байни мардум, освещенная гарм светом аз windows кафе истода буданд, духтар, ки аллакай махлуқ чанд нафар. Люгер зоҳир дар дасти Ника, вақте ки ӯ приготовился кушодани оташ аст, агар чизе рӯй медиҳад. Танҳо барои он вақт менамуд застывшим. Ҳамаи боқимонда танҳо идома рафтан. Мясники кричали ба ронанда "Роллса". Се бозорӣ кўчањо дар рангҳои кабуд куртках гӯе ҳеҷ бораи достоинствах ду проституток, стоявших дар сояи. Амрико сайеҳӣ ва он зани следили барои сценой ва истода наздик ба якдигар интихоб накунед. Газетчик кӯшиш ба фурӯши субҳ иҷозати. Дар ҳамин ҳол стрелка ҳисоб Гейгера гузориш дод Нику, ки бозии оғоз ефт. Ник нест, махсусан заботился дар бораи "роллсе" ва присматривал барои он. Ӯ вписывался дар ин саҳна.
  
  Сипас дари "Роллса" фаъол мешавад. Берун омад мард бардавом бияфзудааст дар смокинге, ва барои он зан дар вечернем либос. Банда Ву омада, ба гирифтани он дар дасти худ сард фикр кардам Ник. Ӯ ба ман лозим нест. Ӯ нацелил бунедӣ, дар интизори таппончаи байни лопаток Банда.
  
  Дар ин бора яке аз проституток вырвалась аз сояи ва выбежала ба берун. Банда дод қадами баъд аз он, ва вақте ки ангушти Ника сжал спусковой hooked, яке аз butchers баъзеи он ва наҷот ба ӯ ҳает. Банда ҷиҳод бо мясником, пешниҳод таҷриба ба ӯ пул ва Ник карда наметавонистанд мақсад
  
  Ник молниеносно выскочил аз кабина аз счетчиком Гейгера дар дасти. Алъон spook, ӯ скользил аз он ки онхо худ наметавонанд ба сояи, проносясь гузашта мардум дар назди як қаҳвахона. Ҳисобкунаки Гейгера ба ӯ гуфт, ки ӯ дар роҳи дуруст аст, зеро ки духтар аллакай гон буд дар темной кӯчаи.
  
  Бедный кӯдак, фикр Лақаби ӯ нигоҳ гурезад, танҳо барои он, ки берун аз қаҳвахона рост нагирад Банда Ву. Шояд, вай доверяет ман, чунон ки ман доверяю Генриху Гиммлеру.
  
  Ӯ буд, ба осонӣ ва плавно. Ӯ показалось, ки дид, ки духтаре тақрибан панҷоҳ ярдах пеш. Пас аз он пои приземлилась дар мокрый капустный барге, ва он афтод, ударившись дар бораи груду қуттиҳои бо капустой, пеш аз удариться дар бораи замин. Сипас қуттии разлетелся дар осколки, ва кочаны покатились дар кӯча, вақте ки пули мезананд, ки ҳадаф. Ник наклонился ва огляделся.
  
  Банда Ву истода, опершись дасти дар капот "Роллса", ва устрашающе стрелял дар он сӯ. Ник подумывал кушодани ответный оташ, вале ӯ шуданд, парванда поважнее, ва ҳамеша буд, ки имконияти, ки ӯ попадет дар невинного прохожего. Ӯ истифода қуттиҳои бо сабзавот мисли прикрытие ва отступил минбаъдаи кӯчаи. Ӯ дигар нест, то бубинанд, духтаре, вале ҳисобкунаки Гейгера ҳам кор мекард.
  
  Ӯ проверил переулки, ки мизи. Ҳисобкунаки Гейгера ба ӯ хабар дод, ки ӯ ҳанӯз пеш аз он дар кӯчаи. Ба зудӣ барои ӯ саф преследователи. Дар поени кор, ҳабси Донована овард манфиати. Банда намехоҳам, вмешивался шахсан, агар неразбериха дар китайском лагере нест расид худ apogee. Ӯ буд, на танҳо беҳтарин шпионом, балки шефом сатҳи Хоука, бинобар ин, интизор мерафт, ки он аз фишанги ифлос кори нест, ба хатар бошад застреленным е арестованным.
  
  Ник њамдењагони сӯ, ба дарсњо ван зада буданд, бо сабзавот. Направляясь дар ҳамон самт, барои он следовал Ник, ӯ дар ин ҷо ба ҳамон деҳот дар он, гузаронидани груду қуттиҳои бо репой ва сводя чашм аз стрелки ҳисоб Гейгера. Стрелка боз поползла боло.
  
  Ногаҳон ван зада буданд, якбора фуруд омад. Ду марди дар рангҳои кабуд куртках кричали Нику, ки аз онҳо ҳеҷ амнияти барои ҳамлу нақли мусофирон ва ӯ бояд танҳо отвалить.
  
  — Хуб, — крикнул дар ҷавоб Лақаби. "Ором шуда, писарон". Район, ки аз он исходил радиоактивный сигнал, намояндагӣ худ нисбатан безлюдную қисми масоҳати. Буд, ки чанд гӯштӣ лавок, асосан дар наздикии переулком. Ник чап корӣ, ки ҳанӯз кричали ба он, ва давида ба баромадан аз тангкӯчаи. Ник ҳеҷ гоҳ фикр дар бораи он, ки бо мальчишеским рвением фирор темным переулкам дар қаламрави оккупированную душмани, вале ӯ омадаам, то дарк мекунанд, ки позволив девочке сбежать, ӯ почувствует худ боз глупее.
  
  "На далерӣ, на дењќон, Николас, — гуфт ӯ ба худ. Ӯ бодиққат дохил шудам дар гузаргоҳи сарҳадии, прижимаясь ба девори худ ва бесшумно рондани бо Люгером дар дасти.
  
  Агар ӯ мехост, Ник метавонист красться то бесшумно, ки походка леопарда назар мебуд, неуклюжей ва неуверенной. Ӯ буд, аллакай нисфи роҳ ба переулку, вақте, ки шунид приближающиеся кричащие расонидан ба овоз. Ӯ фикр кардам, ки ин хоҳад шахсоне, ки бо бозори. Онҳо боиси мебуд, Банда Ву ва он подручных рост ба он — айнан ҳамон тавре ки Ник кофӣ буд, умен, ки имконияти дастрасӣ ба тани.
  
  Гузаргоҳи сарҳадии заканчивался глухой девор. Бо обеим тарафњои буданд калон мошинҳои хоҷагии қишлоқ дари. Ник попробовал онҳо, вале ҳамаи онҳо баста шуд. Пеш аз он, то бубинем тусклый нур дар зери дари худ, балки он буд, хеле дур.
  
  Дар оғози аллеи горел lantern аст. Рентгении нур расид Ника дар полуметре. Ӯ неподвижно прижался ба девори худ, то ки рентгении нур плясал дар переулке ва сипас боз дилам дар он самт. Ба ӯ расониданд буд, ки ба тамом дар укрытие. Ягон сония кард, Ник выключил нур. Шахсе, ки ба нигоҳ lantern аст, зоҳир чунон ки силуэт. Ник прекратил оташ аст. Ӯ буд, ки нияти тир дар он аст агенти е шаб сторожа. — Амрико агенти — проревел мард. "Ӯ дар ин ҷо, дар ин..." Ӯ ба имзо мебуд, худ аз худ сар ба гиребон кашидан ҳукм. Аз рӯи пуль Ника отбросило дар се фут, ӯ афтод ва замер. Ӯ шунид амир овози Банда дар заднем робита.
  
  — Рафта, барои ӯ, мард. Ӯ танҳо ограбил бар ва хладнокровно застрелил официанта. Ва он ҳатто намедонанд, ки дар ин ноҳия, — шунид аз он Банда. Ҷиноят дар ин вилоят вазнин контролировалась ҷиноят ҷаҳон, ва шумо лозим нест, ки буданд, содир куштори бидуни эълони пешакӣ, барои гирифтани иҷозат.
  
  Ник буд, хеле банд ба механданд. Вақте, ки дар аввал одамон завернули дар кунҷи ӯ фиристод дараҷаҳои пуль бар онҳо головами, ва онҳо ба зудӣ отступили. Масъала ин буд, ки Лақаби намедонист, ки буданд, маҳаллӣ ва касоне, ки буданд, шпионами Ву. Хуб, фикр кардам, ӯ, ин шарм. Он гоҳ онҳо бояд мебуд, танҳо ба таъмин намудани политсия сайд грабителей.
  
  Ӯ дид металлическую дари таҳхона ва ду пулями прострелил бархўрди. Тасодуфӣ аксҳоро акнун отражались аз сангҳои тангкӯчаи. Ник боло металлическую дари ва нырнул барои он. Одамон Банда Ву фикр мекарданд, ки загнали онро дар кунҷи, ва савганд ба ин замон, вақте, ки обнаружат, ки загнанный дар кунҷи лис буд пумой, онҳо дар бад шакли.
  
  Онҳо подбежали кучкой ва шаҳид фонари ва посветили дар деворҳои. Истода, дар заглубленной лестнице, дар таҳхона, Ник гузошта дар назди худ лавозимоти ҷангӣ ва бо онҳо убийственно дақиқ нест залпами. Онҳо выскочили аз тангкӯчаи ба перегруппироваться. Вақт аз вақт чанд пуль отскакивали аз роҳи оҳан дари, вале Лақаби зарра ҷавоб ба ин оташ. Ин буд, танҳо беҳудаи патронов. Ӯ шунид, ки чӣ тавр яке аз французов гуфт: "Оҳ, мсье, ман як чиз лозим аст, ба выкурить он аз и' л барои паноҳгоҳ. Ман њамин корро мекардам.
  
  Оҳ, мсье, фикр кардам Ник, ман барои шумо чизе ҳаст, ки ҳаст, назойливый бездельник. Ва ба шумо даст он. Дид, чароғҳои дар охири тангкӯчаи ва шунид вазнин муҳаррики. Кадом хислати ба онҳо ҳозир кор карда истодаед? Онҳо рафта дар таран?
  
  Тавассути якчанд лаҳзаҳои он шуданд, ки дар ҷавоб ба саволи худро. Чароғҳои повернулись ва светили бевосита дар гузаргоҳи сарҳадии. Ник дар як лаҳза опустил бар худ дари таҳхона, ва душман бояд, фикр кардам, ки гузаргоҳи сарҳадии пуст. Ӯ шунид растерянные вопли мардум овоз ва приближающийся бузург погрузчик.
  
  Ӯ вскочил ба пойҳои ӯ монанди смертоносный хислатҳои аз қуттии. Онҳо устремились ба он, ки сарбозон бо танками. Онҳо буд, вилочный погрузчик, ва ду бузург лопатки равона шудааст, бевосита ба он. Ӯ шањ ва дастархонро яке аз фар. Ответный оташ табдил ефтааст дақиқ бештар, ва пули отскакивали аз хона, вақте ки ӯ опускалась баргашт. Ник взвесил далелҳо барои як сония. Ӯ медонист, ки наметавонад хак қулфи дар ба дари таҳхона, ки чӣ тавр ӯ ин корро бо висячим замком дар зарешеченных воротах. Ва ӯ буд, ҳатто дар шаш пойҳои истироҳат, вақте ки кӯшиш мекунам, ки сбежать.
  
  Ҳеҷ кас дӯст медорад, вақте ки аз он загоняют дар кунҷи, ин тошнотворное, безнадежное ҳисси ва Киллмастеру он аст, маъқул. Вале, монанди боксеру, ки дӯст надорад, вақте ки аз он бьют, вале медонад, ки ба кор дар ҳолати номӯътадили, Ник на терял вақти отчаяние. Ӯ рискнул бе тарс ва сожаления.
  
  Ӯ метавонист шунидан муҳаррики погрузчика қариб бар сари ӯ. Ҷамъоварда қувваи худ зиеди по, ӯ спрыгнул бо болоии ступеньки ва дар мавриди посреди тангкӯчаи. Ҷаҳон табдил головокружительный водоворот крутящегося тангкӯчаи, деворҳои булыжников ва бегущих рысью рақамҳо unbelievable. Ва дар маркази вихря ҳамеша буд, як фара вилочного погрузчика, ки дар он буд, сосредоточено ҳамаи он диққати. Чӣ тавр гурба, ӯ крутился дар ҳаво, вақте ки приземлялся, ва ӯ буд, ба ҳар ҳол, чӣ хеле ки ӯ афтод, ки дар як канори, то он даме ки повредил стреляющую дасти.
  
  Ӯ азми қавӣ дар мавриди, бо зарбаи ба левое китфи ва боло Люгер боло. Аксҳоро отражались аз металлӣ дарҳо ва бар сари ӯ, вақте, ки мухолифони кӯшиш ба тағйир додани дистанцию тирандозӣ.
  
  Тобнок як погрузчика буданд, дар якчанд пойҳои истироҳат аз ӯ, ва ронандаи зуд опустил онҳо бевосита аз болои кӯчаи сангинбой, ду стальных кинжала бо электроприводом пронзили мебуд аз он, ки чӣ тавр обеденная вилка, ки қитъае аз вишневого торт. Ник подпрыгнул ба осонӣ ва ба зудӣ, ки чӣ тавр матадор. Он гоҳ боло Вильгельмину, нажал ба триггер ва дуюм фара погасла. Ронандаи ғайриинтизор қатъ худро мошини, ва Ника муваққатан прикрыла ин дурўғи аз оташ чин ҷангиен.
  
  Ник отпрыгнул пеш ва обрушил залп дар инсон дар погрузчике.
  
  "Дар ин ҷо ман, — крикнул он французски, — хватай ман". Мард якбора ускорил погрузчик, ва мошин рванулась пеш, акнун ба як қарор гирифт, ки дар як сатҳ бо гениталиями Ника. Ник шунид қадамҳои дар переулке.
  
  — Ана, ҳамин тавр, ублюдок, — ором гуфт, Ник ва қатъ. Мошин муроҷиат ба ӯ ҳамчун бешеный металлический бык, ва Ник истода неподвижно. Он хашми повлиял дар вокуниш ба ронанда, ӯ затормозил дар як сония дертар. Аз толчка пуриқтидори погрузчика, врезавшегося дар девор барои пурра гузаштан ба Ника обрушился дараҷаҳои кирпичей. Дар натиҷаи садама ронандаи афтод аз курсии худ ва пош, дар замин.
  
  Ник подтянулся дар яке аз қисмҳои погрузчика ва ҷаҳиши ба водительское курсии. Заглохший муҳаррики боз зарычал, вақте ки ӯ нажал ба тугмаи. Бо кӯшиши сеюми Ник фаҳмидам чӣ тавр идора кардани ин машиной. Онҳо столпились атрофи он, баіс чароғҳо, стреляя дар он. Мард бо дурудароз ва хатарнок мясным крюком дар дасти яростно махнул онҳо дар назди пойҳои Ника ва кӯшиш мекунам, ки взобраться дар борт. Ник шунид, ки чӣ тавр зарбаи отразился аз металли мошинҳо. Мард боло крюк барои дуюм номӯътадили. Ник убрал дасти бо booster ва зад марду оид ба шахси дулом "люгера". Ӯ пош ба замин, ревя аз дард ва Ник вазифадор гардид диққати худро ба худощавого як мард бо складным корд, карабкающегося оид ба погрузчику. Люгер сверкнул дар dark, ва он соскользнул бо погрузчика ба берун. Акнун мошин оғози зуд вилять.
  
  Ӯ метавонист дод, ки пур аз газ ва ба воситаи гузаргоҳи сарҳадии ба ҷои бехатар. Бале, агар дар он буд, пуленепробиваемая ветровка. Вақте ки погрузчик повернул, ӯ эҳсос кард зарбаи чархи бораи snag, ва ҳаво наполнился оглушительным криком, ки якбора оборвался, вақте ки ӯ бо ноумедӣ развернул мошини. Дид, ки одам дар назди худ, направившего дар он пистолет ҳангоми партави фонарика. Ник дод, то мошини пеш ва пригнулся. Мошин ударилась дар бораи девор бо чунин кар шуда кардам стуком, ки Ника каме нест сбило бо курсии. Марди оттолкнуло ба девори худ, ва муҳаррики боз заглох. Ник завел он боз дод trailing рафти. Боевик, придавленный ба девори худ, ҷони худро фидо дар луже хун.
  
  Вале онҳо буд, аз ҳад зиед. Ник развернул погрузчик бошад ва он ба мебел чӯбӣ раздвижной дари, ки ӯ дид, дар оғози.
  
  
  
  
  Боби 10
  
  
  
  Дари пеш аз ӯ приблизилась. Аксҳоро паси он низ приближались. Ник вцепился дар руль тамоми китобхонаи бузурги қувваи худ дасти ва плеч. Ӯ уперся дар курсии ва дар охирин лаҳза дод, ки пур аз газ, щурясь мунтазири номӯътадили. Дари становилась бештар. Чӣ навбатӣ рӯй хоҳад дод, зависело аз ғафсӣ аз дарахт.
  
  Вилочный погрузчик врезался дар деревянную дари, ва Ник эҳсос такони ҳар костью ва мускулом. Ӯ шунид бикӯбед погрузчика дар бораи дарахт ва скрип ломающихся лавҳаи вақте ки лопатки кушоданд дари. Мошин ворвалась бевосита дар хона. Ин буд, ки бузург ҷойгир намудани маҳсулоти гӯштӣ лавки. Дар тусклом партави ягона лампочки, зажженной назди магазином, дид, ки сафи туш, подвешенных дар крюках, ки чӣ тавр либос дар химчистке.
  
  Вақте ки ӯ завел погрузчик то кунун дар мағозаи, ки ҳеҷ кас то худро барои он, ки ӯ выключил муҳаррики ва направился бозгашт ба хона. Онҳо метавонанд пора дар ягон нуқтаи. Хватай аввал чанд, ки ворвутся ва дигарон барои муддате растеряются. Чунин суждению шумо дар ед суровой мактаби таҷриба, ва агар шумо выжили дар ин мактаб, дарсҳои ки минбаъд метавонанд наҷот ба шумо ҳает. Ӯ опрокинул вазнин разделочный мизи, нырнул барои он табдил ефтааст ва интизор.
  
  Вақте ки онҳо омаданд, ба онҳо сыграли сард. Ду нафар аз онҳо, дар ҳарду ҷониб аз дарҳо, паст пригнулись ба защитным теням. Назарияи буд дар он аст, ки Ник карда наметавонистанд фавран подстрелить онҳо ҳам. Ин буд, ошибочная назария аст. Ӯ метавонист ва он кард,. Яке аз онҳо ҳанӯз двигался ва кӯшиш кардам, ки тир минбаъд дар сояи. Ник доранд поен бунедӣ, дар интизори "люгера", ва садои номӯътадили эхом разнесся дар саросари зданию. Чин агенти бас тир ва замер.
  
  Берун буд, ором. Китайцам дере нагузашта буд, ки агар ба даст овардани нав агентҳои агар Ха Ву на худ истифода мардум бештар ба кор бурд. Ник фикр кардам, нишаста барои плахой, ки мехоҳам ба он кард, ки ое ӯ дар чин туфлях. Ошкор буд, бо қарори окружить бинои. Сипас онҳо ворвутся спереди ва конфедератсияи он ҳар ду ҷониб. Бояд баромадан. Ҳисобкунаки Гейгера сработал ҷое дар переулке, вале охирин излучение буд, ки ба мушоҳида мерасад, маҳз дар ин хона. Агар Кави de leng вошла ва берун аз он, ӯ низ буд, ба ин кор.
  
  Мутаассифона, онҳо дод, то ба ӯ имконияти поискать он. Ӯ аллакай шунидам приглушенные садоҳои разбитого шиша спереди. Шахси қатъӣ, қарор Ник, - ҳамин тавр мумкин аст, ки ба номи Банда Ву. Чунон бигирад, ки бозгарданд Ник тарк гӯштӣ блоки ва прополз гузашта дароз вереницы подвешенных туш ба входу дар мағозаи. Ӯ омад, хеле дер.
  
  Дар дохили аллакай буд мард. Пас аз онҳо услышат аввал зарбаи спереди, онҳо дарк хоҳад кард, ки ӯ прибит, ва ворвутся тавассути сломанную дари. Пас аз он, ки лозим буд, ба кор бесадо. Ӯ и предохранитель Вильгельмины ва засунул вай аз худ барои пояс. Неподалеку ӯ шунид скрип половицы, пас тишина, то clumsy мард интизори он буд, ки ое ягон-ягон аксуламал ба он оплошность. Марде, аз афташ, гумон кардам, ки Ник интизор аст онро пушти дар сломанной дари. Оҳиста-оҳиста ва бесшумно Ник подкрался ба мужчине, рост подняв пои ва бодиққат омӯхта, онро ангушти по пеш гузошт, ки онро ба замин. Хеле суст онҳо наздиктар шудем ба якдигар дар dark. Акнун Ник метавонад шунидан суст осторожное нафас, вақте ки ба шахси дигар сосредоточился ба худ ҳаракат намекунад подозревая дар бораи марг, Ник приближался рост байни растаҳои висящих туш.
  
  Мард буд, ки дар оянда як қатор, дар чанд шагах аз он. Ник истода неподвижно. Ӯ имкон дод мужчине тавр то ба он, ҳатто на рискуя вздохнуть дар ин бора. Вақте ки мард дод, ки боз як неуверенный қадами, Ник зуд гузашт байни растаҳои, clutching дасти бача бо пистолетом, ки дар зажиме ва дигар дасти прикрывая даҳони. Ӯ шунид, ки чӣ тавр в панике вырвалось нафас ва лязг таппончаи оид ба полкам. Баъд аз он гузорем, фуҷур запястье мардон ва имкон дод Хьюго, марговар тонкому стилету кунад, ки худро аз он. Яке ловким њаракати ӯ воткнул майса байни сеюм ва чоруми канори сипас отступил пеш ва опустил худро қурбонӣ ба замин.
  
  Дар ин бора Ник зад, ки рентгении фонаря. Ӯ фавран среагировал ва нырнул байни растаҳои ҷисм. Ва вақте ки онро ба дасти коснулись яке аз туш, ӯ нерӯманд аст ва ба он боло. Ӯ дид, ки чӣ тавр мясники ва таъминкунандагони сахт трудятся бо кусками гӯшт дар плечах, вале тасаввур буд, ки то чӣ андоза онҳо вазнин. Оҳиста-оҳиста калон мушакҳои гирифтанд, ки дар худ зиеди вазни дур доранд ва он бо крючка, ва ӯ бархоста, баіс бадани бардошта, гӯсола ҷавонон. Охирин усилием измученных мушакҳои ӯ партофт мертвого бардошта, гӯсола ҷавонон рост ба рӯшноӣ бароянд.
  
  Ӯ шунид ангуштзании курка, балки аз тарафи вақт ки бунедӣ, дар интизори аллакай сахт вонзился дар ҷисм аз номӯътадили ва зарбаи буд, комилан приглушен. Ва дуюм стрелок афтод ба замин зери тушей бардошта, гӯсола ҷавонон ва Ник медонист, ки он аллакай нест встанет.
  
  Шаби гузашта Ха Воу гум чанд нафар. Ӯ бояд, ки хеле мехоҳад, ки заполучить ман фикр кардам Ник. Thoughtfully ӯ боло lantern аст, упавшего стрелка. Ӯ отвел рентгении аз пеши мағоза ва осветил play. Нур освещал танҳо подвешенное гӯшт, пилы, тесаки ва дигар воситаҳои мясника.
  
  Ӯ дид лестницу дар кунҷи. Buffs қуллаи Ника хушбахтона приподнялись. Агар ман надоранд, закончатся лавозимоти ҷангӣ, ман метавонам ба муҳофизат ин лестницу то Мавлуди исо, фикр кардам аз ӯ. Ҳанӯз даҳ аксҳоро. Хуб аст,. Китайцам лозим аст, ки даҳ нафар, ки ба қием бархоста, бо ин лестнице. Ӯ зуд поднялся.
  
  Ҳуҷра буд, қариб пуста. Дар ин ҷо ва он ҷо буданд, свалены қуттиҳои бо мясными консервами ва дар ошенаи валялось чанд ботили винных шиша ягона имконият. Аен аст,, хуб мясники аз Les Halles проводили худро дар ин ҷо истироҳат. Иелати вела ба дигар дарҳо, ки назар наглухо запертой. Нику мехостам ба дидани ҳуҷраи наздиктар, вале ӯ буд, ки ба мондан дар наздикии зина ба шунидан, ки дар поен рӯй медиҳад.
  
  Ӯ сехи хурди дар дверной косяк ва табдил интизор. Дер е зуд саф мясники е полис, ва он метавонад скрыться дар суматохе. То даме предстояла батл. Ногаҳон сабук, гуворо овози ба аксбардорӣ олиҷаноб забони англисӣ гуфтам: "Шумо агенти амрико, Ник Картер?" Ник развернулся ва навел пистолет дар садо ва овоз.
  
  "Мебуд, хеле невежливо бо дасти худ застрелить ман акнун, вақте ки ман зашла, то кунун ба маълумоти шумо получше". Ин буд аз овози духтарон. Ӯ повернул lantern аст, вале дидам, ки ба вай. "Кави De Leng?" — гуфтам Ник. — Хуб, — гуфт вай. "Ман ин ҷо".
  
  Ник посветил боло. Дар аввал ӯ зацепился лучом нур барои стройную тилло, то ва ба роҳи худ идома дод, то бо он қадар приятному золотому бедру, ки дар бедрах буд захвачено аҷиб аст, грязное либос. Ин буд, облегающее либос бо дарки декольте, обнажавшим ниҳоли ду хурдсол грудей давлат фареди шакли. Духтар сидела верхом ба баланд мебел чӯбӣ перегородке ва он милое личико ҷиддӣ смотрело дар он. Он факт, ки шахсе тавре ки дар эъломияи париж шлюхи буд раскрашено дар рангҳои, ва дароз черные мӯи буданд всклокочены ва всклокочены, нисколько на умаляло ҷолибияти дар маҷмӯъ.
  
  — Ое мешавад, ки ое аз ҳад зиед мепурсанд, ки шумо дар ин ҷо мекунед, мадемуазель de leng? — биноро пурсид Ник.
  
  "Мумкин аст, ки дар ин ҷо хоб, агар дар меҳмонхонаи хатарнок. Мсье-мясник дуконҳо дар ин ҷо худро азиз мясные консервы ва аз ин рў ҳамеша нигоҳ медорад, дари запертой. Ва гармӣ ва сухо. Ду бор ман ходила ин ҷо тамоми шаб, пеш аз пайдо кардани ин ҷои. Ҳоло ман танҳо забираюсь ин ҷо ҳар шаб.
  
  "Вақте, ки хатарнок хоб дар меҳмонхона? Ман дар назар дорам бадтар аз муқаррарӣ? — гуфтам Ник.
  
  — Вақте, ки ин даҳшатнок толстяк дар ҷустуҷӯи духтарон барои Ву-цуна. Шумо мебинед, ман останавливаюсь хеле меҳмонхона номдори дар дили меҳмонхона.
  
  — Ту имеешь дар хотир Банда Ву.
  
  — Ҳа, ин аз он аст, империалистическое ном. Вай разразилась дар ломаным фаронса. "Ман ба ҳама мегӯям, ки ман вьетнамсая девчонка. Вале девона толстяк мефаҳмад, ки ман, вақте мебинад, ки маро....".
  
  "Кӯҳна Артур, чунин ба назар мерасад, ҷои хуб дорад репутацией", — дарида берун хандидан Ник. "Шумо ҷолиб хоҳад буд, ед, ки Банда Ву ва тамоми он банда мунтазир дар поен, ба онҳо даъватшудаи".
  
  "Агар шумо поможете ман ба поен бирав, ман ба ту нишон медиҳам худ сирри баромадан", — гуфт вай. Ник ором, вале гармӣ дарида берун хандидан.
  
  — Ту покажешь ман баромадан.
  
  "Дуруст аст, ки" воскликнула вай.
  
  — Ман ба ту бовар мекунам, — гуфт Ник. — Ман қариб тайер бовар дар чизе дар бораи ту.
  
  Ӯ боло дасти, ва он дар thinnest грудная қафас қариб rustic устроилась дар он бузургтарин ладонях. Ӯ нигоҳ он дар ҳаво барои як лаҳза, то он даме ки тавонад озод пойҳои аз перегородки, сипас бодиққат опустил вай ба павлус. Ник қатъ вай, вақте ки вай оғози ба роҳ ҳуҷраи.
  
  "Шумо бояд ба ин туфли, — гуфт ӯ. Шумо чӣ фикр мекунед, ки подумает Банда Ву, ки услышит бикӯбед баланди каблуков бар сари худ аст,?
  
  Вай опиралась дар Ника як осони, вақте ки наклонялась, ки ба туфли. Ҳатто дар dark Ник метавонад любоваться стройными молодыми шатта ва изящными бедрами.
  
  Ник рафт барои он, то ки онҳо бесадо мерафтанд ва дар толор. Тирезаи открылось бо чунин нидои, ки Ника поежило, вале дар поен чизе буд, ки овози шунидорӣ. Бодиққат қаср дар боми. Ник закрыл барои онҳо тирезаи — буд, ки ба маънои нагузорад боиси ораш, баргирифтам.
  
  — Нигоҳ кун, — гуфт вай, — барои ин бом боз як тани. Ман меравам ба воситаи ниҳоне, балки, агар мо метавонем перелезть ба воситаи ин баланди девор ва спрыгнуть аз тарафи дигар, мо окажемся дар переулке, ки боиси ба берун Сен-Дени.
  
  Духтар держалась барои он, ки ба дасти, то ки онҳо ползли оид ба крыше. Сафолҳои, хадамоти сохтмон буд, ҳамвор. Дар девори прислонилась ба одноэтажной мастерской. Ник дарҳол фаҳмидам, ки даст ба боми хоҳад несложно, вале дар гузаргоҳи сарҳадии бояд прыгнуть. Ӯ нигариста, вай обеспокоенно.
  
  — Думаешь, ки туро получится?
  
  Вай повернулась шахсе ба ӯ гуфт: "Бале".
  
  Ник боз дар назар вай. Духтар буд, дар ужасе. — Ту њаматарафа, Cathy? Агар он тарк хоҳад кард дар худ ҷорӣ қодир аст, пас метавонад интизор ҳадди ақал дар чанд сломанных лодыжек.
  
  Ӯ боз гуфт: "бале".
  
  
  — Cathy, гаронбаҳо ман худ, — гуфт ӯ. — Ман ба шумо мегӯям, ки мо мекунем. Ту оғӯш вай, то ки...
  
  Обвивая онро ба дасти худ, он қавӣ обвила он шатта. Ник суст спустился бо деворҳои, перенес вазни ҳар ду дар дасти худ ва ба китфи. Сипас ӯ оттолкнулся, втянул сари ва умедвор буд, ки вырубит худ ин трюком.
  
  Бештари номӯътадили доштанд, ба худ ба он по ва бадан пронзила жгучая дард. Приземлившись, онро тарк барои истироҳат мушакҳои муташанниҷ бозгашт ва покатился минбаъдаи. Дар як лаҳза он собит зери он ва посмотрела боло, пас онҳо ҳам засмеялись ва побежали оид ба аллее.
  
  Вай повела он кӯча, освещенной танҳо чизе ҳаст, ки windows қаҳвахонаҳо, ба худ меҳмонхона. Буд, ки аллакай дер. Ҳатто дар бозор шлюхи акнун е пайдо мизоҷон, е сдались. Вай указала чизе бошад, ки ба худ гостиницу, — ва Ник дид, ки ба вай дасти.
  
  — Аз они ринг, Cathy. Чӣ нодуруст, бо шумо перстнем бо печаткой?
  
  — Дар бораи он, — тасодуфӣ гуфт вай. — Ман отдала он мадемуазель Сен-Мартен, ки дар қаҳвахонаҳо. Мебинӣ, ое, ман фикр,, ки туро метавонанд ба сайд, ки "Ҳама чиз дар тартиби Cathy", гуфт Ник. — Вале ҳоло ман бояд даъват шудаанд.
  
  Онҳо рафт дар ближайшее кушода қаҳвахонаҳо, то даъват. Мизбон, кунҷкобу старик бо усами чун, ки моржа, чистил бар ва throw дар Cathy неодобрительные назари вақте ки Ник звонил. Дар аввал ӯ попробовал даъват Доминике, аммо ӯ не гуфт. Сипас ӯ разбудил ба Воя Донована. Ӯ дастур дод, ки ба ӯ пайдо Доминику, чинанд, то ки дар он ангуштарин, ва он гоҳ, ки ба пешвози ӯ барвақт субҳи рӯзи наздик дар қаҳвахонаҳо.
  
  Ӯ отвез Cathy дар он меҳмонхона. Чӣ тавр мебуд, ман дар ягон кўшиши, ман фаҳмидам, ки омад, то бо беҳтарин и ' л барои паноҳгоҳ аз сервитути оммавӣ хона дар Ле-Ал, фикр кардам Ник. Дар аввал саҳни уставшая толстуха бросила ӯ дастмоле ва потребовала даҳ франков, пеш аз он ки ба ӯ имкон надоданд, ки давом додани роҳи рафтан аст,. Чашмони Cathy бераҳмона сверкнули.
  
  
  "Аввал ман буд, дар left соҳили, — болтала вай, то ки онҳо аз он боло раванд дар роҳи оҳани лестнице, — вале бисере аз чин донишҷӯен медонистанд ман е интересовались, аз ин рӯ, ман рафт, дар ин ҷо, дар меҳмонхонаи "Невада" дар наздикии Ле-Ал, ки мардум на спрашивай бисер.. Он мебуд, хеле хуб маневр, агар бандаи Ву-цзуна не шунид, ки дар ҳамсоягӣ дар зоҳир нав восточная духтар, ва нигоҳ ба назар ман".
  
  Онҳо дар сомона дар як ҳуҷра бо роҳи оҳани bed, стулом, ҳавз, биде ва столиком. Вақте, ки дари закрылась, вай посмотрела дар он.
  
  — Ое хабарҳо аз ман падар? Ӯ бе ҳеҷ ваҳшате расиданд, ки дар Иелоти Муттаҳидаи амрико? Ман ҳеҷ чиз дар бораи он шунидам ва опасаюсь монанди бадтарин.
  
  Ник дар назар вай. — Не, — ба нармӣ гуфт ӯ, — ин сработало. Банда Ву поймал аз он баргашта дар Хитой.
  
  Вай гӯш карда шуд тамом нест бесадо, ва он нарм карие чашмони наполнились ашки, пас аз он повернула сари. "Ҷунайдулло. Ман бояд ба бозгашт ба Хитой".
  
  "Ин аст, ки, — гуфт Ник, — аз ҳама беақл аст, он чизе, ки шумо метавонед. Ҳеҷ гоҳ останавливайся, ки выигрываешь, детка. Ӯ фаҳмонд ба вай вазъи ва гуфт дар бораи нақшаҳои вывезти доктори Линь аз Чин. — Ое ту нест, понимаешь ин?
  
  Вай гуфт:. — "Онҳо зудтар убьют он аз отпустят. Ман бояд рафта, ба Банда Ву, то онҳо дарк намоянд, ки мо сбежим.
  
  Чашмони Ника табдил плоскими. Ба ӯ нравилось шарҳ далелҳо ҳаети муосир невинным ба нављавонон.
  
  — Ман фикр намекунам, ки дар ин маврид аз ту е ба ту падар як интихоби калон. Бисер одамон мегӯянд, ки гуруснагӣ миллион одамон муҳим бештар аз шумо гумон. Бубахш, Cathy.
  
  Духтар посмотрела дар он. - "Бубахшед маро. Ин буд, ки эгоистично. Эй парвардигори-ка ман смою бо шахси задан-то бозории проститутки ва подумаю.
  
  Ник лег дар бистар. Он чизе, ки метавонист то ба Воя пайдо нашуд мебуд Доминику ва муждаи ӯ дар ҳалқаи. Ва то даме ки ӯ беҳтар аст каме поспать, бори он доранд, ки чунин имконият. Бо Хоуком ӯ свяжется пагоҳ.
  
  Ӯ шунид садоҳои ҷони паст напором ва краем чашмони пай тилло ҷавон конечности, вақте ки ӯ сняла обтягивающее либос ва вошла дар душевую кабину. Хислатҳои инро гир, ӯ фикр кардам, ман худ эҳсос хеле беҳтар, ва агар Кави ва Доминика чизе дод, ки бо ин перстнем бо печаткой. Пас дар ҳоле, ки чашмони ӯ кушода ва дид, ки вай вытирается дар кунҷи. Пас аз дидани он, на он торопясь обернула дастмоле дар атрофи бадан ва гуфтам.
  
  — Ман фикр кардам, шумо спите, ҷаноб Шуд.
  
  — Ман ҳам, — гуфт ӯ, оборачиваясь.
  
  Ӯ ҳис бӯи свежести вымытого бадан, вақте ки ӯ сидела дар канори бистар. Вай дасти сорвали изодранную, окровавленную либос бо он здоровенного бадан.
  
  "Акнун ман ҳис мекунам беҳтар аст", — гуфт вай. — Аммо ман ҳанӯз хеле напугана. Пеш аз ин ман смущало дур шудан ва он чиро, ки ба ман лозим прятаться ва маскироваться зери никчемную зан". Вай усмехнулась. "Ту чунин бузург хориҷие иблис, ки бедной Кави доранд, хоб дар ошенаи".
  
  Вақте, ки Ник вай пешниҳод, ки он хоб, ки дар фарш, вай покачала сари.
  
  "Ман хеле обеспокоена. Ман засну тамоми шаб фикр дар бораи он, ки чӣ кор кунанд. Ман хоб в кресле.
  
  Ник дарида берун хандидан ва потянул он дар бистар, снял дастмоле ва завернул дар покрывало. Баъд аз панҷ дақиқа дар он уснула.
  
  
  
  
  Боби 11
  
  
  
  Дар Вашингтон зазвонили телефонҳои, ва шахсони расмӣ проводили экстренные шуд, ки гуфтушунид дар бораи он, ки кадом ҳиссаи қарз хоҳад онҳо ба идорае, ки агар AX идора привезти маъруфи доктори Линя аз коммунистического Чин дар Ғарб. Маълум хабарнигори posted киноя аст, ки дар баъзе машҳури мардум полетят сари агар некая тайная амалиет ба анҷом хоҳад расид провалом. Ҳавопаймо омода буд увезти президенти ҷумҳурии тоҷикистон дар недоступное барои дипломатҳо ва журналистон ҷои агар чизе нодуруст меравад, одамон медонанд. Посреди аз ҳама ин Хоук, беш аз ҳарвақта похожий дар провинциального сармуҳосиб муњаррир, выпускающего худро еженедельную рӯзномаи оид ба четвергам, проделал тамоми зарурӣ кор ва заговорил на бо касе, бо касе ба ӯ лозим буд, гап. .
  
  Калиди ба тамоми ин расмии суматохе буд, ефт нашуд мирно дарахтони муѓљањои ин весенним субҳ дар ошенаи болоии парижского оммавӣ дар хона, дар хлипком матрасе, видевшем тухмии ҳазор зуд ассотсиатсияҳои. Ветерок бо дареи шевелил занавески дар як васеи тирезаи . Садои муҳаррикҳои мошинҳои ва гудков донесся бо шамол, наполнив як ҳуҷраи.
  
  Ник бедор, мисли ҳамеша, ногаҳон. Cathy de leng встала ва оделась. Вымытая ва дар чистом либос, вай обладала утонченной, опьяняющей зебогии евроазиатской зан.
  
  Дар ҳоле, ки вай ба таври ҷиддӣ ба ӯ назар карда, Ник натянул кўрпа, сползшее бо он дар шаб ва закурил.
  
  — Пешниҳоди ман ин аст, Ник, — гуфт вай, — ту садоятро фикр мекунанд, ки ман дурӯғ бокира е кӯдак. Ман ба ҳеҷ касе, на дигар. Вай деҳот наздик бо ӯ дар бистар ва сарф дасти рӯи бузург мускулистой платформаи он сина.
  
  — Ман фикр мекардам, ту сонная девчонка — гуфт Ник, улыбаясь сквозь дуд.
  
  "Дар Чин, — гуфт вай, — бовар мекунанд, ки агар ту спасешь ҳает, ту садоятро кор бо он чизе, ки захочешь".
  
  Ник нерӯманд аст ва ба вай ва потянул поен, вдыхая нарм бӯи он лабҳои ва эҳсоси готовую чувственность он стройного бадан. Моил ба ӯ қатъ. "Ое Муаллим гуфт, ки ҳеҷ гоҳ бояд бидиҳам, добродетели, ҳатто агар ту живешь байни варваров?" — гуфтам Ник, вопросительно приподняв бровь.
  
  Духтар рассмеялась аз масхара. — Олими-конфуцианец, бо вуҷуди ҳамаи он шаъну. Ман гумон дорам, ки Конфуций сухан дар бораи зиеда аз философской добродетели".
  
  Ник гуфт: "Шумо бояд нависед як еддошт худ падар, объяснив вазъият".
  
  Вай кайфияти фавран тағйир ефт. — Табиист. Ман напишу ӯ, то ту одеваешься.
  
  Ник нигариста, соат ва зуд оделся. Вақте ки ӯ закончила нависед, онро гирифта, дар як еддошт ва гуфт: "он Вақт қадам дуртар. Мо аллакай опаздываем.
  
  Онҳо опоздали. Ба воситаи ним соат пас аз он, ки чӣ тавр онҳо лозим буд, ки ба пешвози илмӣ, CIA, онҳо ҳанӯз ҳам нишаста буданд, ба гармї утреннем офтоб бо задааст қаҳва. Бузурги заросли желтых ва сурх ранг окружили онҳо, ки фурӯшандагон худро гузошта сабади. Тоҷирони радовали сайеҳон. Гузашта мизи бой-газетчик ва выкрикивал пикантные сарлавҳаҳои дар бораи ҷанги ҷанг ғайриқонунии ҷиноӣ ҷаҳон, ки произошла ҳамон шаб дар атрофи Ле-Ал.
  
  Нику кофӣ буд, ки бо таваҷҷӯҳ нигаред, дар взволнованное шахсе ирландца, направлявшегося ба онҳо столику, ки ба ақл, ки чизе нест.
  
  — Чӣ ҳодиса рӯй медиҳад, ба Воя? — ором пурсид Ник.
  
  Корманди CIA кӯтоҳ гуфт Cathy, сипас доранд бевосита ба Ника. — Мо метавонем ба пайдо кардани Доминику Сен-Мартен. Мо кӯшиш кардаанд, ин аст, ки ӯ дар хона, дар назди вай аз падару модар дар дафтари вай, дар ҳама ҷо...
  
  "Шумо ҳоло бархўрди Банда Ву?" — ором пурсид Ник. 'Лаънат. Ман ба ӯ гуфтам рафта хона шаби гузашта. Ман ба ӯ гуфтам, ки чӣ кор кунад ва чӣ тавр...
  
  — Мо бояд расмии ордер барои кофтукови, — бо сомнением гуфт, ба Воя. "Шояд бисер оқибати. "Шумо ордер барои кофтукови аз ман," рявкнул Ник. 'Фарқ надорад. Ман ин корро ба худам. Шумо отводите Cathy бозгашт ба паноҳгоҳи. На выпускайте вай аз хотир на дар як сония. Агар хитоиҳо метавонад пайдо вай дар он ҷо тӯли ду ҳафта, ман бовар намекунам, ки ӯ хоҳад, вай имрӯз аст,. Зиннатҳои, ки оставляй вай як ҳеҷ як сония.
  
  
  — Ман ба ту лозим аст, ки тағйир. Шумо ду нафар метавонед ба рафтан аз ин ҷо. Агар онҳо приставать ба шумо дар кӯча, стреляйте дар онҳо, сипас пурсед, саволҳои". Ва Ник сердито гуфт: "бар қавми ман ҷонишини ман дар меҳмонхона, то ки ман приеду". Баъд аз чанд сония Ник буд, дар "Шевроле" Донована, мча он сквозь сими. Тюильри ҳеҷ гоҳ ба назар, то хуб бо мӯи дароз доранд, зелеными лужайками зери навтарин утренними туманами ва маленькими распустившимися дарахтон бо дигарро массивного Лувра. Дар Ника, аммо, буд, ки вақти дошт, ва ӯ проклинал ҳаракати он аст, ки оҳиста-оҳиста распутывался.
  
  Агар Ха надониста арзишҳои ҳалқа, ки буд, аз Доминики, ин ненадолго. Доминика буд скандалисткой, вале Банда омӯхта дар Мактаб допросов ҳангоми НКВД, ва на танҳо нақши выворачивать дасти.
  
  Ва агар хитоиҳо медонистанд, ки дар бораи нақшаҳои Хоука вывезти доктори Линя аз Чин, ба онҳо хоҳад увезли он зуд ва дур. Е, шояд, ҳатто, чӣ тавр ба боялась духтари ӯ, убть он барои пешгирии хатари аз даст. Ӯ буд, ки эй кош, ки мясник хеста, ба ӯ хати оташ, вақте ки аз он кӯшиш кардам, ки ислоҳ Банда Ву. Он мешуд гуфтед онро бе эътирози виҷдон.
  
  Таъхир дар плавучем хонаи Доминики набояд шуда бошад зиеди. Ник пайдо кардаанд, ки ба вай тайник ва карор додам, ки як хурд имконият, ки он спрятала он ҷо дар ҳалқаи пеш аз он, ки вай поймают.
  
  Ӯ припарковался дар соҳили даре ва зуд спустился нардбон. Беглый азназаргузаронии Ника ба ӯ нишон дод, ки плавучий хона андохта шуд. Дари буд, на заперта, ва вақте ки ба он дохил шудам, он нест, пайдо кардам следов мубориза, балки он аст, дар бораи чизе нест говорило. Вақте ки вай нигариста, потайной қуттии дар он секретарше, ӯ буд, ҳамон пуст, тавре ки дар тамоми хона.
  
  Ӯ буд, ки шитоб дар замок Банда. Вале дар аввал ба ӯ лозим буд, ки тафтиш ҳанӯз чизе ҳаст, ки. Оромона, бе нолозим ҳаракатҳои ӯ гузашт ба черному гузаштан ва деҳот дар брошенную угольную лодку, ки дар он зиндагӣ бомж Анри. Баржа казалась ҳамон холӣ, чӣ тавр ба плавучий хона. Сипас чуткие гӯши Ника уловили садои ҳаракати таҳти палубой. Ӯ ефт, ӯ дар dark трюма. Обветренное старое шахсе буд, покрыто запекшейся кровью ва ифлос сола плащ промок чизро амиқ ҳис мекунад. Ник пощупал он пулс. Старик застонал, моргнул ва кӯшиш мекунам, ки ба чизе гуфтан, вале суханони буданд неразборчивы.
  
  — Шумо бояд ба духтур, — гуфт Ник. — Ман пришлю онро ҳарчи зудтар. Чаро шумо муроҷиат политсия?
  
  "Передайте ле кунед", — пробормотал старик. — Не, принцессе. Ман кӯшиш кардам, ки... кӯшиш мекунам, ки..." Пас аз қувваи покинули он кадар. Ник ба ҳар ҳол медонист, ки ин корро кард. Дар плавучем хонаи ӯ боиси полицейскую қамчин кӯмак ва рафта, ба "Шевроле". Ӯ буд, ки дониши дақиқ дар нақша аст, зеро вазъият доимо менялась. Ҳамаи шумо лозим аст, ин қадар барори кор ва зуд ба дастаи. Ягона проблема буд дар он аст, ки он даста кӯшиш ба харҷ дод даст тўбро, вақте ки аз он буд, ки онҳо. Аз ин рӯ, N3 бартарӣ кор танҳо. Ман беҳтар аст, корро худ хато, гуфт, ки ӯ худ бо мрачным юмор, кореро хок он.
  
  Ӯ кардед ва ҳамзамон "Шевроле" оид ба нисбатан пустынным дорогам ва хуб муяссар гардид, ки пешрафти. Ӯ ба чап "Шевроле" на поляне, ки Донован интизори он буд, ки он дар грузовике. Аэрофотоснимки дод, то ба ӯ бузург фикри топографических маълумот поместья. Албатта, аниқ донистани он, ки куҷо рафта, он шагнул дар ҷангал. Тропа буд скользкой аз весенней сырости. Танҳо он гоҳ то он дошло, ки ин буд, роковая хато. Ӯ буд, то боварӣ дар суғд. Бархўрди акнун буд, намоен вдалеке сквозь нарм шумо листву.
  
  Ник дарк худро хато, чун ба сагон кинулись дар он аз шинонда шуд; ду рычащих добермана - ҳайвонот-циркулярные пилы бо чор шатта, ба ҳаракат ва мозгами, ки онҳоро роҳнамоӣ. Аввалин саг намурдааст, рыча, вцепившись Нику дар гулӯ. Тир Вильгельмины кувырком отбросила он бозгашт ба кусты. Дуюм кинулась дар Ника бевосита дар сандуқе. Ӯ отшатнулся зери тяжестью сагон, ощутил пиелааш он взволнованного нафас ва зишти бӯгину бӯи мубориза ба даҳони вай доранд бевосита дар кажущиеся бесконечными сафи дандон, ки танҳо як таъин; перехватить нури гарм артерию гулӯ Ника.
  
  Вақте, ки Ник, подняв як тараф, барои ҳифзи гулӯ, ҳукми стилет аз ножен, ӯ эҳсос қавӣ ҳамлаи оид ба затылку. Як сония он завис дар дами тафаккури, кардед кӯшиш ба нигоҳ назорат аз болои бадани худ, пас возмущенные ҳуҷайраҳои мағзи сар партофташуда аз неравной мубориза, ва ҳамаи погасло.
  
  Соатҳои ва мумкин аст, ва рӯзҳо, ки баъдтар ӯ эҳсос кард, ки выныривает аз небытия, ощущая нур ва оҳанги. Ӯ на мехоҳам он ҷо бимонед, вале ҳама вақт ҳис дард щеке. Ба он чашмони открылись, ва ӯ дид, наздик хурд миндалевидные чашмони Артура, он пухлое шахсе изогнулось дар охират ухмылке. Он гоҳ ӯ дарк кард, ки Артур зад он супорад. Ник отреагировал фавран, ва кашф, ки онро ба дасти қавӣ алоқаманд. Ник ласково улыбнулся Артуру.
  
  — Артур, — гуфт ӯ ба худ васила приветливым тоном, — агар ту фавран нест прекратишь, ман оторву худ сари аз танаи ва подброшу он, ки чӣ тавр баскетбольный тӯб, фаҳмидам?
  
  Баъдӣ зарбаи буд, хеле қавитар. Касе усмехнулся дар заднем робита. Ник фаҳмидам амиқ баритон Банда Ву.
  
  "Ба назар мерасад, ки ӯ очнулся. Бодиққат Артур. Ӯ изобретателен ва опасен, мо Tun-чи Шуд. Артур боз зад Ника, ин дафъа костяшками ангуштони. "Дар ҳоли ҳозир кофист, Артур гуфт," Ха. Артур отступил пеш ва Ник дар назар нурҳои шуд, ки пас равшан аст, ки ӯ заболели чашмони. Ӯ гуфтугӯ аз свечения. Банда нишаста дар деревянном кресле аз windows, склонив худро зебо сари бар шахматной доской. Наздик бо ӯ дар ошенаи лежало дастгоҳи таҳвилшаванда радио, ки давра ба давра потрескивало ва жужжало. Ву кардааст бигирад, то он ки пеш аз повернуться ба Нику ва мегӯянд: "Ин бархўрди. Шикор окончена. Отзовите ҳамаи воҳидҳои ва верните онҳо ба кор.
  
  Ӯ нигариста, Ника нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд невыразительными, бо чашмони. — Ту играешь дар шоҳмот, Тунг-чи?
  
  — Вақтҳои охир ман ҳеҷ буд, дар ин вақт, — гуфт Ник.
  
  "Он гоҳ шумо метавонед бидонед принсипи, ки тибқи он пешку ҳамеша бояд хайрияҳои барои бештар муҳим фигуру".
  
  Ник боло қуллаи мебошанд ва чизе гуфт. Ӯ кунҷкобу дар бораи он шуданд, ки чаро Банда, пӯшидани дар шелковую спортивную ҷомаи ва мохеровый пидљакњо, изображал аз худ помещика дар назди худ бастаи.
  
  — Ғайр аз қоидаҳои аст, ки ба ҳолат, вақте ки пешка муҳофизат ҳаетан муҳим майдон, ҳамин тавр не, шарики комил?
  
  Ник буд, низ умен ба втягиваться дар ин баҳсҳо.
  
  "Ман мепурсанд худам, — идома дод ӯ, — Ки-цзун, ки чаро Ғарб мефиристад худ ферзя барои ҳифзи пешки? Ман нест, ҷавоб. Ки муҳофизат пешка?
  
  — Ту аллакай пурсид, ки пешки? — гуфтам Ник. Ву закурил дароз нек сигару ва thoughtfully нигариста, Ника.
  
  — Афсӯс, — оҳиста гуфт ӯ, — ки ҳолатҳои вынудили маро таъмин допрос пешки андешаи ман идиоту-соотечественнику. Ое ӯ сазовори худро, балки чуткие дасти ақли солим, мутаассифона, ое дохил мешаванд, ки дар шумораи онҳо.
  
  Ник шунид, ки чӣ тавр Артур хихикнул ҳангоми ин суханон.
  
  "Духтар, — гуфт Вой, — хеле сломлена, бесполезна ва, шояд, аллакай мертва".
  
  Бедная Доминика, фикр кардам Ник, дар ҷустуҷӯи Артура. Он гоҳ, ки придумывал ин пурдарахт ублюдок, ҳеҷ гоҳ метавонад бошад, хеле хурсандиовар. Шояд, ҳатто человеческим. Пас Банда, ки маълум шуд, бо приятными манерами. Вале, аз афташ, на он заговорила.
  
  — Бо вуҷуди ин, — идома дод, ки Кӯҳ аст, — мо, мо аз сарбозон. Вақте ки ҷанг проиграна, мо перегруппировываемся ва минимизируем мо гум. Бояд иқрор шуд, ки шумо, ки мехоҳам бидонед, ки чаро шумо омада барои духтаре Сен-Мартен.
  
  Ник шуд, ҳайрон мешавад. Ҳарчанд аз он аст, торопился бо начатым парванда, ӯ наметавонистам, ки чаро Банда нест, оғоз ба напазед равған ва греть оҳанҳоро барои шиканҷа. Бояд, ӯ дарк кард, ки Ник нест табдил хоҳад саволҳои худ ҷавоб.
  
  "Шумо баромада аз рыцарства, ҳамин тавр не?" — гуфтам Ву ногаҳон. — Ту ба таври тасодуфӣ нест санади like азиз ? Ба хотири духтарон? Не, — гуфт ӯ, качая сари. — Дар он буд, ки ба ту лозим аст.
  
  Нику ин каме ғамгин аз он аст, ки чин master-ҷосуси дуруст буд. Ӯ омад, ки он духтар. Аммо ӯ нест, пас, дар ҳақиқат нузул девона, чун фикр Банда Ву. Хихиканье Артура прервало монолог Банда, вақте ки пурдарахт man чин приблизился ба Нику.
  
  "Ман посажу sprouts бамбука зери он нохунҳо ва ҷавобҳои прорастут", — шавқовар аст, пешниҳод намуд, ки Артур.
  
  Шахси Банда потемнело. Ӯ хеста сахт зад Артура оид ба шахсе, ки танҳо нест, сбив он бо пои.
  
  — Ту чи кор карда истодаӣ чизе, ки ба ту мегӯянд — вақте ки ба ту мегӯянд. Ин аз сабаби твоей глупости ман маҷбур ба мондан дар ин ҷо, вақте буд, бошад, ки дар ҷои дигар гӯрониданд.
  
  Банда Ву баъзеи Артура аз сандуқе, ва он қатъӣ дасти скрутила правый сосок, то мард чењрааш. Банда нигоҳ забонбозӣ оид ба ҳадди ақалли ва Артур нигоҳ фаред. Дар охири Ву толкнул он дар кушетку, ва Артур, обмякший, ҷони худро фидо ва дар он ҷо хихикал, ба изумлению Ника. Аз ин садо аз Ника оид ба бозгашт побежали goosebumps. Ӯ кунҷкобу дар бораи он шуданд, ки чаро Артур смеется, ва ӯ иқрор шуд, ки хеле мехоҳад, ки ин выяснять. Банда дилам ба Нику, ки чӣ тавр ба ҳеҷ аз не бывало.
  
  — Шумо мебинед, ки шарики комил Шуд, ки шумо истифода даст. Ба ман бигӯ, ки скрывала Доминика
  
  Сен-Мартен, ва ман хуб заплачу ба ту барои он. Дар охир, мо ҳам дар ин ҷо аз барои пул, ва ҳоло, вақте ки ман як духтар de leng, пул метавонад ором кардани ғазаби худ начальства.
  
  ""Акнун, вақте ки ман як духтар de leng"". Ин суханони кричали дар мағзи сар Ника, чӣ тавр ба додзанӣ шиканҷа одамоне, ки меҷангиданд, ва умирали, ки барои пешгирии. Чизе вайрон шудааст. — Ту, албатта, блефуешь, — хунук, қариб лениво гуфт Ник. "Ман худам худ достони каме ақл, зеро ман танҳо посадил вай дар амрико намояндагони ҳавопаймо дар Иелоти Муттаҳидаи амрико — агар танҳо ба шумо нашуд угнать ва он".
  
  "Ҳоло, — гуфт Банда Воу, — Cathy de leng ҳамгаро на дар Амрико. Вай перехватили, вақте ки ӯ входила дар меҳмонхонаи "Невада" дар наздикии Ле-Ал — гуфт ӯ менигаранд дар блокнот. Ин буд, ки имрӯз соати 10:30 субҳ ва он сопровождал амрико агенти бо рыжими мӯй. Агенти нест, gunned, зеро ман маҷбур шуд, ки барои кор бо маъруф дар ноҳияи наемниками. Онҳо возражали бар зидди ҳабси ғайриқонунӣ нафар истиқоматкунанда бегона аст, вале на мехост, ки куштани инсон бо трейлер шиноснома — дар на камтар аз, барои он, ки нархи, ки ман буд, омода барои пардохт".
  
  Ник зуд сообразил. Солҳои роҳи оҳан самодисциплины научили он редкому сифати фикр дар бораи худи маъракаи муҳим, дар навбати аввал дар назди ҳама гуна ҳолатҳо.
  
  "Ростқавлона, чӣ тавр танҳо ман фаҳмидам, ки духтари остановилась дар ноҳия бозори, ман заручился дастгирии ғайриқонунии ҷиноӣ ҷаҳон Марселя, аз он доранд, иртибототи фарохи манфиатҳои наздик бо кӯчаи сангинбой Сен-Дени, ва ин субҳ, ман аниқ медонистам, ки ӯ буд,. Ое ту шароб, ки марсельские мафиози медонанд, ҳама ва ҳама дар ноҳияи.
  
  Ник нест, розӣ шуд. Он гоҳ буд, солҳои Донована гуфтугӯ бо духтаре. Ерунда, гуфт: қисми дигари он ба мағзи сар, ин қадами буд, оқилона ва худ сафед, ки шумо анҷом додаанд, он чизе, ки доштем.
  
  — Ман ба шумо мегӯям, ҳамаи ин нишон медиҳад, ки шумо ягон сабаб нест, ҳамкорӣ, — гуфт Банда. — Шумо бадтар аз ман медонед, ки ин делалось барои пул пеш ва рӯй хоҳад дод, боз ва боз. Мо воситаҳои беканор аст, вале ман метавонам, ки ба пешниҳод ба шумо панҷ ҳазор доллар ва озодии худ.
  
  Ӯ гирифта сигарету аз серебряной пачки, закурил ва сунул байни лабҳои Ника. Бале, фикр кардам Ник. Ман спою худро суруди ва получу пулю дар шакли аплодисментов. Ӯ медонад, ки Доминик — ин қисми муаммои ва бе ин қисми Cathy de leng бесполезна барои он, дар акси ҳол ман мехоҳам кӯшиш нест, бозгашт ба он. Ва ба ӯ лозим аст, ки дар ин ринг, ба нишон доктору de leng, агар Кави сбежит е убьет худ е чизе, ки дар ин гуна худро.
  
  Духтар Линь бармегардад ба падар, он лозим аст, ки ором аз деликатного ва мустақили дорои хусусияти он кор. Вале аз усули пурсиши ман соотечественника шуд, он қадар даҳшатнок топорным, ки поблизости рӯй манзили зист, мо буданд, маҷбур ба фирор аз ин ҷо то муайян карда мешавад. Пас, метарсам, ман бояд ҷавоби худро ҳоло, шарики комил Шуд. Ву назар ожидающим.
  
  — Чӣ маҳз Артур кард, бо он? — ором пурсид Ник.
  
  Безжалостное шахсе чин коммуниста назар бесстрастным.
  
  "Ба ҷои он ки бартарии мо комнатой барои допросов, — гуфт ӯ, ишора кард, ки бештари обнаженную Курбе, занимавшую қариб тамоми девор, — Артур дар худ энтузиазме отвел вай дар конюшню ва намазал вагинальными выделениями яке аз кобыл ва сипас привязал вай ба животу ман нав жеребца. Натиҷаҳои буданд... — Ха развел дасти худ ва пожал плечами. "Вай ба додзанӣ, табиист, привлекли диққати мо маҳаллӣ коргарон. Вай дар вақти схватили ва спрятали, балки ба зудӣ оғоз хоҳад кард менамояд.
  
  Ник подавил хоҳиши выплюнуть худро ба субҳона дар паркет дар ҳуҷраи. Ӯ бештар шунидам, ки гуфт: Банда. Бениҳоят саҳна дар конюшне ғайриимкон буд барорад.... Дилбењузурї нахлынула дар он волнами. Бульканье Артура дар диване усилило эй Ника. Худи ӯ пытал мардум, вале ҳеҷ гоҳ аз забавы ва ҳеҷ гоҳ бо излишней жестокостью. Банда ҳам гуфта будам.
  
  — Дар иктишоф муҳим аниқ намедонем, вақте, ки шабакаи изжила худ, ҳамин тавр не? Ман боварӣ дорам, ки ин тавр аст. Ман бояд ту ҷавоб ҳозир.
  
  Ник шунид берун садои мошинҳо дар усыпанной шағал дорожке.
  
  — Пас, Шуд?
  
  — Ман наметавонам ба ту кӯмак, Ву, — сонно гуфт Ник.
  
  'Ту - санади like азиз .' Овози Банда Ву звучал презрительно. "Ҳамчун алтернатива ба шумо бимонад дар ин ҷо бо бахтиер худойназаров, ки масъул барои гирифтани маълумот аз шумо. Чӣ тавр касбӣ, ман фикр кардам, ки чунин очевидное баени метавонад понадобиться".
  
  — Интизор шудан, Ву, — шунид Ник худ овози тааҷуб ором тоном. "Ман бояд каме фикр кунанд".
  
  Ӯ шунид, ки чӣ тавр Банда гуфт: "Аъло. Ба Пеш, Артур.
  
  Бузург Курбе бесшумно скользил оид ба ғайб аст рельсам қади деворҳои. То ин Ник хеле дӯст медошт Курбе.
  
  
  
  
  Боби 12
  
  
  
  Бархўрди Банда Воу истода буд, дар канори фаронсавӣ замин "голубой алафи" маъруф сифати скаковых асп, разводимых дар ин ноҳия. Бархўрди гирифта ба як ситора дар гиде Мишлен, ва мегӯянд, ки кардинал Ришелье интихоб он ҳамчун тайника ва ҷойҳои барои допросов маҳбусони сиесӣ, гарчанде дастури эњтиеткорона гирифта, ба худ масъул барои ин ҳикоя. Дар поени кор, зеро Китайское намояндагии тиҷоратӣ арендовало замок, ӯ дигар буд, кушода ба аҳолӣ.
  
  Агар ҳоло кардинал буд, дар замке, фикр кардам Ник, ӯ мебуд, фаҳмидам худро старое манзил. Дар ҳуҷраи барои обнаженной Курбе ягона узнаваемой қисми қалъа буд, бошукӯҳ паркет. Деворҳои ва чун биное буданд, фаро пробкой. Дар маркази хуҷраҳо истода пурра муҷаҳҳаз барқӣ амалиетӣ мизи. Дар деворҳои истода буданд, морозильная камера бо выдвижными ящиками. Ки дигар деворҳои истода racks бо химикатами ва чанд диктофонов.
  
  Артур буд, банд омодасозии — ӯ буд, монанд сола муаллимон химия, готовящегося ба оянда уроку.
  
  "Хуб мальчишеская бозӣ, Артур?" — оҳиста гуфт Ник. Артур боз хихикнул ва идома дод перекладывать машки. Фикрҳои Ника буданд приятными, ки агар ӯ ба онҳо ҳеҷ извивал ва переворачивал. Ӯ қарор кард, ки таваҷҷӯҳ ба он, ки чӣ тавр ба берун ва куштани Артура. Ҳатто ин имконияти на назар, ки ҳоло хеле мусоид. Як омили буд, дар тарафи Ника. Вақт. Банда гуфт Артуру, ки он метавонад ба шумо тарк бо мошини, агар мефаҳмад, аз Ника, ки онҳо дар ҷустуҷӯи. Аен аст, мошини не метавонад мехоҳам интизор аст то абад, агар хитоиҳо интизор политсия. Бо вуҷуди ин, агар Артур торопился, яке ба Худо маълум аст, ки ӯ дурӯғ.
  
  Ин ҷо аз девор берун омада хурд толстяк-man чин, эҷоди дасти аз пушти ту. Ник приготовился. Ӯ аллакай кӯшиш мекунам развязать адад ним даҳҳо маротиба. Вале он кас, ки связал он, ки медонист худро ба он.
  
  Артур зуд боло тряпку бо хлороформом. Дар Ника вақт буд, ки кунад quick вдох пур бўй матоъ, пеш аз он ки сахт прижать он ба рӯ. Ник прижался сари ба бофтаи, вале man чин аҷоиб буд силен барои чунин дафтар хурд, вале толстой инсон. Дақиқа, полторы дақиқа, ва Ник притворился, ки гум аст. Пеш аз ӯ буд, нафаскашӣ чор дақиқа, вақте ки аз он сабук буданд, пур аз ҳавои тоза.
  
  — Хориҷие шайтон оромона хоб, — хихикнул Артур. — Вале ҳамчун Артур метавонад дар ин боварӣ? Ногаҳон Ник гирифта зарбаи қавӣ дар шикам, мустаҳкам, чӣ тавр ба неожиданная винтовочная тир. Ӯ согнулся пополам, дардод, вале ба ҷои ин, упивался опьяняющим запахом хлороформа. Краем чашмони Ник дид, ки чӣ тавр Артур боз боло вазнин бар гирю ва зад. Он аз нав эҳсос мучительную дард, ва он гоҳ ба он одолели ҳамсарон хлороформа. Ӯ погрузился дар тьму.
  
  Ӯ омад, дар худ, дар шӯъбаи ҷарроҳӣ ба мизи. Ин буд, низ нороҳат аст, агар не худамро сабук, сияющего худи ӯ дар шахси. Ин буд, асабӣ мизи. Дастҳои ва пойҳои бемор буданд, скованы цепями.
  
  Ӯ буд, раздет. Электроды буданд воткнуты гуногун ҷои бадан, ки дар он располагались асосии асаб адад.
  
  "Шояд ҳоло бефоида аст, нақл ба шумо чизе, ки ман медонам", — гуфт Ник. "Шумо метавонед зиндагӣ бе масхара, ҳамин тавр не?"
  
  "Шумо заговорите, заговорите хеле ба зудӣ", — шунид аз он овози Артура.
  
  "Ин тиллоӣ рӯз барои ту, дӯстро". Ҷавоб ҳеҷ буд. Ник looked рост ба пеш воситаи ягона баланди тирезаи ҳуҷраи. Ӯ дид кружевные ниҳоли дарахтон ва осмон, пурра плоских пушистых абр. Ӯ фикр кардам, ки дар бораи Доминике, ва дар ин ҷо оғоз. Зажужжал электродвигатель, ва Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ҷорӣ ба воситаи он ҷисми фавран дар полудюжине ҷойҳои гуногун. Дили ӯ истода ҳанӯз аз номӯътадили, ва он здоровенное бадан врезалось дар чарм lashings, он мересанд выгнулась дугой, ба монанди пиез, он череп наполнился бесшумным гулом мозговых ҳуҷайраҳои, хеле васеъ дар бораи стреляющих дар tu полосу ҳаракати. Мошин остановилась ҳамин тавр ногаҳон, чун завелась, ва ҷисми Ника расслабилось. Ӯ неровно буд, нафаскашӣ. Ӯ сахт болела сар, ва агар на он буд, ки дар чунин аксбардорӣ олиҷаноб такомули қодир аст, мучительный найчахои пора мехоҳам ба ӯ бозгашт, чӣ тавр ба спичку. Арақи истода ӯ дар лбу ва стекал оид ба конечностям.
  
  Ӯ шунид, ки чӣ тавр Артур хушбахтона хихикнул. Акнун ӯ дарк намуд, ки нечеловеческий ханда Артура худ чизе ба кор бо юмор, кореро хок он шуда буд инфиродии неврастенической реакцией равшан ҷинсӣ истеҳсолкардаи. Аҷиб психологический дар навбати худ, маҷбур Артура захотеть исбот он ҷо, ки ҳозир буд, Ник.
  
  "Ман танҳо ба танҳо смеюсь аплодируя. Бори... ду... длие... — ӯ хихикнул.
  
  Боз ослепляющая неземная қувваи пронзила бадан Ника. Ӯ даҳони скривился дар крике, ки он ба мағзи сар бо кӯтоҳ замыканием карда наметавонистанд произнести. Вақте ки ӯ кофӣ оправился аз вояи дуюм нерӯи барқ, ӯ гуфт: "онро overdo Не, шарики комил. Мертвые наметавонанд сухан, то ки дар он шумо?
  
  Артур, ба назар мерасид, ки худи фаҳмидам, ки ин оддӣ аст ва чанд умерил худ шавқу. Зерин чанд дақиқа ӯ развлекался, отключая чанд электродов ва бо фиристодани алоҳидаи импульсы ба воситаи бадани Ника. Пас аз ҳар як маротиба ӯ бо любопытством looked дар Ника ва задавал савол.
  
  Ник хаста аз остроумных шарҳ ва танҳо шўрбо кушодани даҳон. Ӯ медонист, ки қодир ба таҳаммули танҳо як миқдори муайяни ин, пеш аз он ки мағзи пурра сгорит ва бузург крепкое дили хоҳам рафт то он сар боз.
  
  Хихиканье Артура акнун дамида хуб гуногун, ва Нику он дамида хуб зловеще. Ӯ ҳис мекардам, ки чӣ тавр дасткола электроды. Сипас Артур прижал ду ба он гениталиям. Фасли сармо ламси металлӣ ба бадани худ ишора ба пытку, ки равона шуда буд, ки аз он бадан ба он мағзи сар.
  
  Бояд роҳи мешикананд аз барои озодии. Ӯ сарф вақти кофӣ изучая усулҳои шодравон Гарри Гудини. Мутаассифона, акнун, вақте ки ӯ буд, мекушед ба мизи меорад интихобшуда, аз он не метавонад назорат мушакҳои худро.
  
  — Интизор шудан, — баногоҳ гуфт Артур. "Ман ба зудӣ даст."
  
  — Не торопись, — гуфт Ник. — Чӣ, хислатҳои инро гир, ба ту лозим аст, аз он ки туро дар ин ҷо нест?
  
  Ӯ шунид, ки чӣ тавр толстяк берун аз хуҷраҳо. Ин буд, хеле хуб мешавад ҳақиқӣ. Ӯ дарҳол пай бурд, ки яке аз хулосаҳои электродов, прикрепленных ба он гениталиям, менамуд дар ду инч дур аз он дасти. Ник кардед прижал дасти ба он. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр кончик он ангушт ламс хоаг. Ӯ нажал қавитар. Кончик он ангушти провис дар нимсолаи дюйм атрофи хоаг. Ӯ осмеливался тела он е чизе форсировать. Ӯ бо беохир эҳтиет обвел он худ дурудароз миена ангушти, то ки он на ламс хоаг. Ӯ смел нафас, вақте ки наматывал нить дар кончик ангушти то он даме ки собит дар сгибе ангушти. Баъд аз он сахт потянул ва эҳсос укол хўроки доред, дохил шавед, удерживающей электрод.
  
  Кори оли. Ӯ натянул нить байни ангуштони худ, то он даме ки натянулась, сипас сахт потянул. Аз электрифицирующей мошинҳо оторвался сим. Быстрыми ангуштони худ ӯ смотал нить ва аз заклепки кандалов. Онҳо буданд, заперты. Онҳо буданд, ки то кунун аз мизи, ки "сабр" ҳам карда наметавонистанд, то ба онҳо дотянуться.
  
  Ӯ согнул проволоку дар шакли рыболовного крючка, просунул вай зери охири ремешка ва освободил аз пряжки. Ӯ буд, ки ба вытянуть нить бори дигар ва баробар вай пополам кунад, ки ба вай кофӣ пояндаву ба расстегнуть пряжку.
  
  Дар охир пряжка моил ба тарафи аз муқовимат. Дар айни замон ӯ шунид возвращающиеся қадамҳои Артура. Ӯ танҳо тавонад, боварӣ ҳосил кунед, ки кандалы сняты, ва надеть электрод бозгашт ба бадан, вақте ки Артур баргашта бо дуюм хавфи суфра, ки дар ӯ офаридаӣ дар назди худ.
  
  Дар мизи лежала голая Доминика Сен-Мартен. Е ба чизе ки аз он мондааст. Он дидам, ки дар он як маротиба ва отвернул сари. Вай дароз зард, мӯи буданд спутаны бо кровью ва грязью. Вай превратилось дар неузнаваемую омма, балки ҳар ду дасти неестественно рафтаанд. Зебо бадани буд покрыто порезами ва обесцвечено полосами ва кровью.
  
  Вай тихонько вздохнула ва застонала. Вай зебо юное бадан, способное рақс, савор верхом, муқобилат болезням ва гузаронидани дигар ҳает, ки ба зудӣ распадалось дар прах, на бештар аз қисми азотного давраи.
  
  Ник шунид, ки чӣ тавр ба он номи вырвалось аз он, ки бор буд, гортанью. Ӯ маҷбур худ назар ба он. Ин љайритиїорати осон набуд.
  
  — Салом, гаронбаҳо ман худ, — гуфт ӯ ҳамин тавр ба осонӣ ва танҳо метавонист. "Пас аз ман прикончу дар ин ҷо Артура, мо дар ин ҷо ҳамон вылечим ту".
  
  Он чизе гуфт. Ӯ дарк кард. Ин суханони худро тамом "хеле дер".
  
  — Ҳеҷ гоҳ дер, гаронбаҳо ман худ, — хурсандӣ гуфт Ник. "Баъд аз чанд рӯз хоҳӣ рақс,, ҳамчун беҳтарин балерина", — солгал ӯ. Ӯ боз шунид смешок Артура...
  
  
  Ӯ пододвинул мизи, ки дар он лежала Доминика, ба мизи Ника. Сипас ӯ прикрепил ба он электроды дар ҳамон қисми бадан, ки Нику, ва соединил ду нусха.
  
  "Агар шумо ҷавоб ба саволи, пас... ззз-the buzz хоҳад зарбаи нақл барои писар ва духтарон." Ӯ рафт, то ки идора кардани мошини. Тавассути якчанд лаҳзаҳои ӯ дид, ки яке аз сим Ника оборвался.
  
  "Ман взорву ба ту боз як бар гулӯ..."
  
  Ин буданд, охирин суханони, ки ӯ гуфт:. Дасти Ника метнулась, чӣ тавр ба змея, ва схватила онро ба камар. Полуобернувшись пушт, Артур буд, пурра застигнут ғайриинтизор. Ник сахт прижал онро ба мизи ва баъзеи дар гулӯ. Оҳиста-оҳиста ӯ давил, ки чӣ тавр ба марде, сжимающий резиновый дакикаи барои машқҳои ва ангуштони сомкнулись, ба монанди оҳан-степлерҳо, дар атрофи дряблого гулӯ.
  
  Ник буд касбӣ. Ӯ злился бо он даме, ки хешамон омадам дар Францию, то добрался то қалъа. Случившееся бо Доминикой изменило он. Вазъияти вазнини бадан рухнуло. Ник бо китобхонаи бузурги қувваи сжимал мушакҳои як дасти китфи, то он ба дасти пурра потерялась дар складках гулӯ толстяка. Дар як лаҳза ӯ подумывал онро тарк зинда ва ба ӯ глоток худ доруворӣ, аммо пас аз охирин энергичным њаракати дасти выжал ҳает аз толстой бадан ва бо наметобанд швырнул ӯ ба замин.
  
  Ӯ вырвался ба озодии потянулся ва чӣ ваҳй ба Доминике. Вай нафас табдил ефтааст суст шуда истодааст. Вай ба таври васеъ распахнутые чашмони барои як лаҳза приоткрылись ва сипас боз баста шуд. Дар он лабони худ нест зоҳир ҳалим табассум. Бо бесконечным усилием ба вай муяссар гардид, гузоштани дасти ӯ дасти.
  
  — Ту вырвался. Шумо ҳамеша хоҳад вырываться. Вале мардуми камбизоат кӯшиши нигоҳ то ба шумо Буд, кӯшиши пожать плечами. 'Ман низ буд, ки чунин...
  
  — Бубахш, Доминика, — ба нармӣ гуфт Ник. "Ман даъвати духтур..."
  
  — Ту аз извиняться, гарон, — ба нармӣ гуфт вай. 'Мо ба таври комил баргузор вақт...'
  
  — Ман даъвати духтур, — гуфт Ник. 'Ба ман даст.' Аммо ӯ буд, кам умед. Ҳарорати он ба бадан шудааст, фатально паст шуда, нафаскашӣ ба вуқӯъ уловимым.
  
  — То вақти кам мондааст, — выдохнула вай. "Агар Банда Ву духтар".
  
  — Ман медонам, — гуфт, тира аст, Ник. "Ман найду аз он".
  
  "Ӯ отвез вай дар виллу дар Биаррице... Виллу... Виллу... Сан - Суси... "
  
  Ҳатто вақте ки ӯ намурдааст, вай фаронса нрав маҷбур он, ки ба табассум иронии номи гавана. Вилла Беззаботная.
  
  "Онҳо кушта мешаванд бедного Анри... ӯ кӯшиш кардам, ки ба онҳо бас..." Вай овози табдил суст шуда истодааст.
  
  — Ринг, Доминика, — настойчиво гуфт ӯ. — Ки ба ту дод кольцом? Вай табассум буд нежной.
  
  — Албатта, Николас. Ман дар пальце. Дар ин ҷо.'
  
  Ӯ буд, низ слаба, барои баланд бардоштани дасти. Ҳалқаи буд, хеле намоен ва хитоиҳо медонистанд, ки чӣ барои ҷустуҷӯ. Ник инчунин поцеловал вай ва дид, ки ҳатто дар ин причиняет вай дард. Ӯ рафт, дар ҳуҷраи калон ва боиси доктори. Вақте ки ӯ баргашт, ӯ буд, мертва.
  
  
  
  
  Боби 13
  
  
  
  
  
  В ярости Ник сорвал гобелен бо деворҳои ҳуҷраҳо ва накрыл ба онҳо мақоми Доминики. Сипас ӯ постоял дар он ҷо дар ҳоле, ки дар силах ҷамъ мешудем, бо фикрҳои шумо. Пас аз як дақиқа он оделся. Ӯ дид арсенал — Вильгельмину де Люгер, стилет Хьюго ва газовую бомбу Пьера — оянда аз стулом Банда Воу.
  
  Ник набрал рақами CIA . Донован буд мрачен.
  
  "Ман тарсидам ин сӯҳбат, Ник," ӯ гуфт:. — Фарқ надорад, — отрезал Ник. "Ин хуб буд подготовленное ҳуҷум. Касе метавонад облажаться. Ин танҳо шодам, ки ту боз ба баъд фармонбардори у бошӣ. Акнун слушай ...'
  
  Фармонҳо Ника буданд, кӯтоҳ ва понятными. Вақте ки ӯ вале илоҷи ин трубку, он назар афтод, ки дар буфет бо вазой бо фруктами. Аз тиреза дид, ки мардум, загружающих мошини ва нетерпеливо оглядывающих хона. Ӯ зоҳир мешуд. Дар сард ярости ӯ дар хона мерафтанд, то пайдо чизе, ки барои. Вақте ки ӯ омода буд, пас втиснул бадан Артура дар як сундук, ҳамчун инсон дар як ванна. Сипас ӯ корнамоии аст, ки рассомон номида охирин штрихом.
  
  Аз яке аз мисок ӯ гирифта, себ, ки раздвинув даҳони мертвого мучителя, қавӣ вонзил он ӯ дар даҳони. Дрожа аз мрачного begeistert, Ник нацарапал як еддошт ва сунул вай дар pocketing жилета Артура. Дар он ҷо ӯ написл:
  
  
  Банда Ву: Ин аз они. Дар ин ҷо, то кончают хук.
  
  Бо оташи ОҲ аз
  
  
  Ник запер ҷомадон ва гузошта калидҳои дар pocketing. Баъд аз он царакат ҷомадон берун, ки дар он атрофи мошини истода мардон.
  
  — Ин низ бояд бошад, — кӯтоҳ гуфт ӯ.
  
  Яке аз мардон шубҳанок нигоње. — Дар куҷо пурдарахт?
  
  Ник пожал плечами. — Он дароз нест,. Он дастурамал заключались дар он аст, ки фиристодани ин, вақте ки он мебуд, зиеданд.
  
  Ӯ боз пожал плечами ва баргашт ба дохили. Пас аз он, ки чӣ тавр мошини уехал, вай рафта, ба воситаи лужайку бозгашт ба поляне, ки припарковал мошини. Баъд аз чанд соат ӯ аллакай буд, ки дар анбори AX ва гуфта будам, ки тавассути телефон бо Вашингтоном. Хоук бесстрастно выслушал достони Ника. "Ое мумкин ВВС раҳоӣ маро дар Биарриц е бирав, дар ҷое поблизости?" — гуфтам Ник. "Агар ҳамаи меравад, кофӣ зуд, ман доберусь то Банда Ву ва поприветствую он хона аст".
  
  
  — Ту терпится проткнуть дар он дырку, ҳамин тавр не? — гуфтам Хоук, нигариста, рост ба Ника. — Ростқавлона, ҳа, — гуфт Ник, юмро.
  
  — Чӣ ж, — гуфт Хоук, выглядя ҳам бештар сухим ҳарвақта, — метарсам, ки ман бояд ноумед ту, Ник.
  
  Шахсе Ника тағйир ефт, вақте ки ӯ нигариста, Хоука. Хоук зарра мебуд, барои нигоҳ доштани он бе сабаби узрнок. "Тавре ки ман аллакай гуфта будам, ки шумо дар вақти гузашта, вазъият дар Чин тағйир. Роҳи мо ба отступлению барои доктори de leng қариб баста. Агар мо вытащим он ҳоло, пас, шояд, ҳеҷ гоҳ вытащим. Вдобавок ба тамоми, влиятельная клика дар ҳукумати мехоҳад, ки доктор de leng буд устранен ҳозир, ки пеш аз ӯ боз попытается сбежать. Шояд онҳо добьются худ ва убьют он пеш аз он ки мо то он доберемся. Пас ту поедешь дар Чин, Ник.
  
  Наступила дақиқаи хомӯшии. Ин дафъа Ник намедонист, ки мегӯянд.
  
  "Хуб, ҷаноб," показалось, ки беҳтарин вокуниш.
  
  — Ҳама хато безнадежно, тавре ба назар мерасад, Ник. Дар хотир доред, ки ман сарф пул ва вақт дар ин амалиет. Ман отправлю туро ба он ҷо, ба кушода фазои. Шумо даст бузург дастгирӣ ва ман боварӣ дорам, ки худам хуб организовал барои ҷарроҳии. Ман буд, рафта ба фиристед шумо дертар, вале муҳофизат доктори Линя хеле қавӣ барои ӯ рискнул сбежать ба Ғарб, ва мо буд, ки ба интизор ва бубинем, ки убьют ое онҳо ба он.
  
  — А духтар? — гуфтам Ник. "Боқӣ хоҳад монд, ки ое ӯ дар Ғарб, ки агар он духтари он ҷо хоҳад буд?"
  
  Хоук потушил сигару.
  
  — Вай аз он ҷо. Банда Ву скрывается дар Биаррице. Мо метавонем сайд аз он ва ӯ наметавонанд. Ин на ба кишвари мо, чӣ тавр шумо медонед. Фаронса ва испанӣ береговая муҳофизат хоҳад пайравӣ аз он рӯз ва шаб дар об, ва мо — дар замин. Ӯ причинит духтаре зарар, зеро он гоҳ ба ӯ чӣ хоҳад торговаться. Вале онҳо метавонанд куштани доктори Лина, ва сипас бурд. Шумо бояд ба пешгирии он.
  
  Ник откинулся дар спинку стула. Дастурамал хоҳад исчерпывающими. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр перстень звенит ӯ дар ҷайбатон нигоҳ доред, вақте ки Хоук нишон дод калон, тақсим ба отсеки навъ бо ҳаво.
  
  "Мо самолен, омодагирӣ ба завтрашней шаб, ки ба худ меронем шумо ба он ҷо. Ман пулашро супоридам пули бисер агентҳои дар Ахорне. Банда Ву, фикр кардам Ник, гирифта як батаъхиргузории.
  
  
  
  
  Боби 14
  
  
  
  Ситораи сверкали, чун алмос. Чунин ба назар мерасад, фикр кардам Ник, ки гӯе он метавонад дотронуться то онҳо, агар протянет дасти. Ӯ эҳсос кард, ки тағйирот дар ҳаракат ва фаҳмидам, ки ҳавопаймо дар ин ҷо-дар ин ҷо приземлится. Як лаҳза баъдтар дар дохили алоқа раздался овози пилота.
  
  "Мо аз наздик ҷои прыжка. Бояд приготовиться. Бозгашт отсчет тавассути ду дақиқа бо четвертью дақиқа баръакси истинод то понздаҳ сония.
  
  — Хуб, — лениво гуфт Ник. Ин фаҳмо аст.
  
  — Ту интихоб кардаанд, барои ин хуб шаб, дӯстро, — сочувственно гуфт пилот. "Медурахшад moon, дар ҳеҷ куҷо шамол. Шумо бояд ба замин дар ҳудуди чорсад метр аз ҳадафҳои. Ман мефаҳмам, ки чаро нафар CIA мехоҳад, ки замин дар ин пустынном мешавад".
  
  Пилот буд болтлив. Чаро не? Ба воситаи ним соат ӯ хоҳад сдувать пену аз косаи прохладного пиво дар офицерском клуби. Ник ҳатто удосужился ба ӯ мегӯям, ки ӯ ба корманди CIA. Мумкин аст, пилот дӯст медошт моҳ. Вале Ник. Ӯ метавонист дидан пустыню дар поен. Бо ин баландӣ ва дар лунном партави он буд, нереальной, ки чӣ тавр бузург ва слоновая шкура. Ӯ медонист, ки приземлится, ва ба ӯ лозим буд, моҳ, барои пайдо кардани ин ҷои. Ва moon хоҳад кӯмаки бузург барои он, ки секто-переделанную мошини У-2, ки дар он менишинад. Онҳо аллакай фаҳмидед метавонад, ки касе дар ин ҷо-дар ин ҷо сбросят. Шояд, хитоиҳо бо диққат следили њаво пур, ки барои дар атрофи худ сверхсекретных лабораторияҳои биологӣ.
  
  Онҳо пролетели баланд бар чин хориҷа ва сард поин то ба баландии ки Ник метавонад прыгнуть, ба хуни закипела аз нарасидани фишори. Ник натянул кислородную, ки никоб дар почерненое шахс. Сиеҳ шахсе нозил он черному парашютному костюму, шлему ва парашюту — махсус nightcrawler нусхаи.
  
  Пилот огоҳ Ника барои ду дақиқа пеш аз вақт. Ник повернул қалам катапультного кресла. Агар ӯ омад, он буд, ки одам бе аломатҳои баъзе аз ягон кишвар. Ҳама дар он буд, стерильно, ба истиснои вашм бо топором, ки ҳаминро аз даст мебуд, он чин ба иктишоф шахсе, ки сазовори махсус, ҳарчанд гумон аст, баҳра баред муроҷиат намоянд.
  
  — Омода аст, дӯстро? — гуфтам пилот.
  
  "Танҳо высади ман хуб аст".
  
  — Чӣ ж, барори кор, бой.
  
  — Ташаккур, — гуфт, муљаз Ник, слушая, ҳамчун пилот отсчитывает аз понздаҳ. Ӯ танҳо умедвор буд, ки бача ҳамон зуд, ки чӣ тавр дамида, ва хуб хонда ба худ ҳамроҳ карда мешавад. Хато дар як чанд сония дар ин ҷо означала мебуд многокилометровую рафтор то он маълумоти асосӣ дар лагери. Е ӯ метавонад ба поен бирав бар пурбарфи линией яке аз баландтарин ва недоступных кӯҳҳо дар ҷаҳон дар кишвари ҳамсояи Тибете. Вақте ки он дошел то панҷ, Ник кушода задвижку бар сари ӯ.
  
  "Чор... се... ду... як".
  
  Ник нажал тугмаи. Ӯ эҳсос кард приглушенный зарбаи таркиш дар зери худ сиденьем. Пас аз он швырнуло баланд дар шаб ва ҳаво сард омыл он шахс. Ӯ эҳсос кард суръат тугмаи, ва он парашют якбора раскрылся. Аввал чанд сад ярдов ӯ поддался наслаждению десантника, ҳис намудани оромии мутлақ нест ва ҷудогузории, ки ӯ ҳамеша баргашта, вақте ки парил байни ҳаво ва замин. Вақте ки ӯ афтод кофӣ паст, ӯ огляделся ва отправил маневренный парашют дар рост шавад. Ӯ ба нармӣ дар мавриди дар рег. Ник плавно перекатился ва выпрямился. Ӯ буд, ки бисер корҳои. Вале он метавонад интизор, қарор Ник.
  
  Ӯ менамуд ва дар канори бузурги биебон Такла-Макан. Ӯ бешубҳа буд, аввал сафед, прыгнувшим он ҷо, ва на охирин. Вале ин аниқ буд ва Гарвардский клуби Ню-Йорк. Шоми показался ҳам, хомӯш. Watch звездами бо баландии 15 000 метр буд, приятнее.
  
  Акнун ҳамаи зависело аз мардон хӯроки хоф. Ин буд, нажод крепких мардум, фарзандони бактрийской аскарони ошкор Цезаря, кочевников, кочевавших аз Осиеи Хурд то Чин, ки признающих ягон сарҳад. Онҳо хуб пардохт барои нигаҳдории либос Ника — расонидани рўзи шабакаи ҷаҳонӣ таъмини Хоука. Ҳеҷ Хоук, ҳеҷ Ник метавонад бидонед, ки кочевники метавонад бо он кор. Агар онҳо хабар дар бораи нақшаи прыжка Ника коммунистам, ҳамаи мебуд, бар, чун ӯ шикоят мебуд худро опознавательный аломати. Фирор мебуд, номумкин аст. Бе проводников ҳеҷ кас қодир мебуд, воқеъ садҳо мил оид ба биебон е осон нест, ки защищали биологї ва атомные тестӣ полигоны Чин аз чашми бегонагон. Ник следовал қурби оид ба компасу. Вильгельмина буд, ки дар доираи сабук фарогирии. Чизе ки ба он мебуд, хеле муфид, агар Хофы предали он. "Ростқавл наемник, — фикр кардам Ник, — ин наемник, ки хоҳад медиҳад худ подкупить.
  
  Ӯ қатъ дар дюне. Лагери хофов буд, дар поен он. Дид, ки мардум, закутанных дар плащи аз сард пустынной шаб нишаста дар костров. Ҳозир буд, қариб сард.
  
  Дар ин ҷо аст, пас, фикр кардам аз ӯ. Ӯ посветил фонариком худро опознавательный аломати табдил ефтааст ва интизор. Ӯ медонист, ки онҳо бояд выставили часовых. Ӯ буд, рафта ба харидани бошад застреленным, воридшави дар лагери бе огоҳӣ.
  
  Пеш аз он нур дид. Касоне, бачаҳо буданд ҳушеру бедор. Ник боз шикоят сигнал ва оғоз коҳиши. Ба онҳо дучор он дур барои станом, се широкоплечих мардон дар тюрбанах ва плащах. Мард тақрибан дар маркази, бо суровым шахси ва лоғар усами, баргузор дасти.
  
  - Хуш омадед, ки дар лагери мо, ҷаноб. Ник пожал ба ӯ дасти. "Шангра Лал?"
  
  'Ба хидматрасони худ.' Мард саҷда берун. Он аҳли опустили худро муосир нимавтоматӣ винтовки ва ҳоло бештар ба назар непринужденно.
  
  "Илтимос, моро бубахшед силоҳ", — гуфт Шангра Лал. "Маъмулан мо мувофиқат то пас аз наздик ба китайским установкам. Ман бародарон ба бохабар бошад,.
  
  Ник пробормотал, ки фаҳмидам. Ӯ тасаввурот надоштам, ки чӣ тавр чизҳои идома доранд парванда, вале маҳз ин ҷои Хоук қарор интихоб чун аксари дуруст. Шангра Лал сухан дар забони англисӣ, ба ҳузур пазируфт маориф дар Лахорском донишгоҳ ва буд, хеле кочевником ба сочувствовать чунин тоталитарному ҳаети солим, чӣ тавр ба коммунизм. Ғайр аз ин, Шангра Лала разыскивали барои ограбление қатора дар модарии худ дар Афғонистон.
  
  Нику на терпелось ед прибыло ое он фишанги ва ое ҳама дар тартибот. Вале Шангра Лал онҳоро шунидан намехостам дар ин бора, то ки онҳо поели. Озуќаворї собит тушеной козой бо чӣ умедвор буд Ник, клецками, аммо ӯ не гуфт. Сипас онҳо пили шароб аст, ки бо таъми напоминало сакэ, аммо он хеле крепче. Буд произнесено чанд тостов, ва Ник отважно выпил. Мебуд заифмизоҷеро оскорблять соплеменников шуданд, ки он ягона роҳи бозгашт ба тамаддун. Баъзе аз мардум заснули назди пылающим зуҳуроти номатлуб, ки Ник қарор додам, ки он вақт боз мепурсанд, ки дар бораи он снаряжении.
  
  Шангра Лал, отпивая аз косаи, засмеялся, передавая косаи шахси наздик ба онҳо.
  
  "Чаро ту зашел то кунун ба ҷанг бо китайцами — дерзкий иблис, прыгающий аз осмон? Ҳамроҳ мо ва шумо метавонед аз сарзаминамон рост аз ман. Мо разбогатеем пеш аз он, ки дареи хушк... Ник дарида берун хандидан.
  
  "Ман хеле организаторская гулнақшҳои. Ман бартарӣ ба кор мустақилона".
  
  Раҳбари кхофов оқилона гуфт, ки агар ҳамаи фаҳмидам.
  
  — Ту, ки туро ба ерии худ, амрико. Шумо мехоҳед, ки ба делить музди меҳнат, ки ба шумо суде, бо худ бузург flair. Шумо потребуете тамоми ҳолати ҳамчун бозхариди аз чин псов пас аз похитите онҳо вожака.
  
  — Ту понимаешь, Шангра Лал, — бо смехом гуфт Ник. "Ин фармон ман раҳбари. Ин аст он чизе, ки мо даъват сиесӣ масъала.
  
  Чӣ тавр мебуд, Ник ҳеҷ кўшиши, ба ӯ муяссар гардид, ки кунонанд, ки горца дар он аст, ки он махсусан изобретательный ва изобретательный военачальник бо азим воситаҳои дар ихтиери худ. Вождь Хофов вақт исрор дар он аст, ки он аст, ки дар раванди революционизации коммунистов.
  
  "Он на ман аст. Шумо хуб ман пардохт, ва шумо хоҳед дид, мо вафодорӣ, гуфт:" он чиро бо вздохом. "Ту интересуешься худ багажом — биеед!"
  
  Шангра Лал поманил он, сипас плавно бархоста, бо вуҷуди ҳамаи выпитое шароб. Ник, ки низ буд, боз свеж, аз паи онҳо. Касбии худ автоматӣ смекалкой ӯ таъкид намуд, ки сарфи назар аз выпивку, часовые буданд ҳушеру бедор истода ва ба худ постах.
  
  Ӯ аз паи Кхофом оид ба неглубокому руслу, пурра родниковой об, ба скалистому ущелью. Дар он ҷо инсон бо кӯҳҳо қайд кард, ки дар сояи панҷ калон сундуков.
  
  "Ҳамаи гузашт, то, чунон ки ман гуфтам. Аз осмон упало панҷ сундуков. Ва дар ин ҷо ва панҷ сундуков, ки мумкин аст сосчитать. Агар шумо ба ман гуфтанд, ки кадом силоҳи онҳо дорои, ман ба шумо мегӯям, ки чӣ тавр ба беҳтар аз онҳо истифода баред. Ман шахсоне, ки бо хурсандӣ ба нападут дар чин, мо панҷоҳ зидди ҳазор. Мебуд, хеле хуб, агар шумо буд, ки вазъияти вазнини силоҳ, зеро ман медонам, ки онҳо ҳеҷ крупнокалиберного яроқ ва танҳо мардум, ки мекунед, огоҳ бо онҳо чӣ тавр бо зверями.
  
  — Яроқ не, Шангра Лал, — гуфт Ник.
  
  — Чӣ, ягон яроқ! — прервал он нафар аз кӯҳҳои. Он назар ҷиддӣ. "Мо дӯст куштани чин, вале бе силоҳ ба он хоҳад буд, хеле мушкил аст".
  
  — Шангра Лал, — гуфт Ник. "Чаро шумо ва худро ба мардум то рветесь дар мубориза бо китайцами?"
  
  Онҳо аллакай возвращались дар лагери, ки Шангра Лал дар ҷавоб гуфт.
  
  "Се мавсими гузашта, — гуфт шахсе, ки бо кӯҳҳо, — мо бародарон переправлялись тавассути Такла-Макан, ки хитоиҳо бе огоҳӣ напали на онҳо бо адад тайераи тамғаи ва обстреляли онҳо худи страшной бомбой пок оташ. Онҳо гуфтанд, ки таркиш буд, ки бисер мил баландии дар, ки албатта, ба ман имон намеоваранд. Аммо онҳое, ки зинда, сахт обгорели ва ба воситаи як моҳ ҳам мурданд".
  
  — Рост аст, — гуфт Ник. Ҳам рӯй дод. Бо интихоби ин пустыню дар худ ҳамчун чарогоҳ, ин кочевники забрели дар яке аз аввалин чин ҳастаӣ полигонов буданд, огоҳ карда самолетами, сипас зад, ки таҳти аслӣ таркиш. Агар ӯ объяснит, ин боиси танҳо ба дальнейшим осложнениям. Зиеда аз ин, онҳо недоверие ба китайцам буд, дар омади гап.
  
  — Ман дигар рафт, ки масири, — сухо гуфт Ник. "Шояд онҳо ҳанӯз огненные бомбаҳои".
  
  "Ҳа", — розӣ шуд, ки Шангра Лал. "Бе силоҳ..."
  
  — Мо бояд яроқ, — гуфт Ник. "Худро ба мардум бояд ба ҷанг. Дар ин ящиках доранд қисми як летательного дастгоҳи - вертолета ва сӯзишворӣ. Худи ман нападу дар чин ва танҳо попрошу шумо харҷ ман дар Ҳиндустон, вақте ки ман ба даст.
  
  Де Хоф расхохотался ва хлопнул Ника оид ба плечу.
  
  "Ту амрико. Ман худам дидам, амрико - ва онҳо монанди шумо. Ва ту нахоҳӣ шуд. Зеро сарбоз меояд ва на як реша ва чӣ меравад ва дар тамоми сиеҳ.
  
  "Ман агент. Ман кор дар секретной хизмати, — гуфт Ник. "Ин аст, ки чаро ман либоси чӣ шуд".
  
  "Ха!" — презрительно дарида берун хандидан нафар аз кӯҳҳои. "Ман ҳамчунин дидам, секретных агентҳои. Пурдарахт русҳо ва персы менӯшед қаҳва дар як қаҳвахона моя ва шепчутся якдигар неправду. Шумо jennylyn аз чунин модар. Аммо мумкин аст, ман, Шангра Лал, отчитаюсь дар назди шумо ва сарватманд шудан, пурдарахт ва фоидабахш никчемным — ба ғайр аз занон.
  
  Онҳо добрались то палатки Ника..
  
  "Ман ҳеҷ наметавонам ба ту аз ваъда ба моҳ, — гуфт он мард бо кӯҳҳо. 'Вале шояд ...'
  
  Ӯ ҳанӯз посмеивался, ускользая дар темноту. "Спи оромона, амрико, касе кунӣ, ҳеҷ буд", — воскликнул ӯ.
  
  Ник дохил шудам, завернулся дар хоб болишти ва посмеиваясь, ҷони худро фидо дар dark. Шпионы, фикр мекард ӯ, модернизировались, чун ҳамаи ва тамоми. Аммо мӯъмин дар кӯҳна афсона Шангра Лалу ҳам осон буд ва хуб аст.
  
  Ӯ қавӣ хоб ва бедор, ки сквозь полог он палатки ногаҳон пробился нур. Офтоб встало бар краем биебон, обострив суровый луноподобный манзараи. Ӯ позавтракал ҳамон тушеной козой, ки ел шаби гузашта. Вақте ки офтоб рост истода буд, ки дар осмон аст, дар давоми ним соат ба ӯ мепоиданд, ки барои гурӯҳи ҷанговарони Кхофа, распаковывающих он қиматбаҳо сундуки — аксари онҳое, ки Хоук, то старательно доставил дар ин гӯшаи ҷаҳон. Вақте ки хурд чархбол оҳиста-оҳиста берун омада, аз худ пиллаи тоҷикистону ветнам, главарь хоэфов оғоз возбужденно рақс. Ӯ прыгал, чӣ тавр ба мальчишка дар зодрӯзи, пинаясь ва похлопывая оид ба пушти ту худ потных мужиков. Дар поени кор, сарфи назар аз ѕатъият Ника, ба онҳо буд, ки як танаффуси аз гармо. Шангра Лал буд непреклонен.
  
  "Офтоб биебон хатарнок барои дураков", — гуфт ӯ.
  
  Дар охир, Ник разыграл худ ягона козырь.
  
  — Агар ба шоми чархбол хоҳад арзандаи, — пригрозил ӯ, — ман наметавонам бигзор ту, Шангра Лал, ба парвоз он рейсом, ки ман ба ту ваъда кардааст. Ман бояд тамос бо китайским раҳбари имшаб.
  
  Раҳбари хоэфов фавран маҷбур худ одамон тарк сояи худ палаток ва давом додани кор дар ҷаҳаннам биебон баъди полудня. Чархбол омода буд барои ним соат пеш аз захода офтоб. Ӯ буд нави варзишӣ модели пешбинӣ шудааст, ки барои ҳуқуқҳои шаҳрвандӣ автомобилӣ. Ӯ буд, ки осон, осон буд, ки аз қисмҳои ва ба осонӣ летал. Вале ин махсуси модели воситаи лабораторию дар AX. Дар натиҷаи табдил ефтааст суръати баланди, шӯъбаи дальность парвоз ва иловагӣ ҷои.
  
  Сквозь додзанӣ ва аплодисменты соплеменников Ник проверил хурд чархбол. Дар пассажирском курсии сияющий Шангра Лал ламс дасти Ника.
  
  "Хуб аст, ки шумо полетите дар dark, дар акси чин духтур испугается пеш аз марг", — воскликнул ӯ.
  
  Ник усмехнулся ва дар назар кушода борта, ки буданд, принесены қурбонӣ ба хотири иловагии сӯзишворӣ.
  
  "Ин як каме беззаботно", — иқрор кард ӯ.
  
  Шангра Лал қайд кард, ки дар вращающийся ротор. "Метарсам, ки шумо привлечете бисер таваҷҷӯҳи аз ҷониби чин.
  
  Табассум Ника васеътар шуд.
  
  "Нигоҳ кун". Ӯ баргузор дасти ва выключил муҳаррики. Чархбол оғоз коҳиши, ва шахсе Шангра Лала намоен потемнело. "Даҳ ҳазор чертей, амрико. Ту аз девона шахсе, ки ман ягон дида!
  
  Тадриҷан шахсе Хофа расслабилось, вақте ки ӯ дид беззаботное шахсе Ника. Mini чархбол суст скользнул ба замин, лениво вращая лопастями.
  
  "Автоповорот", — гуфт Ник. "Встроен ҳамчун омили амният дар сурати қатъ муҳаррики. Балки он аст, низ муфид барои необъявленных сафарҳо.
  
  Соплеменники аз нав оғоз аплодировать, вақте ки онҳо приземлились.
  
  Чанд соат баъд Ник танҳо дар як хаймаи Шангра Лал, ки сияли дурахшон ситораи биебон. Шаб боз буд, хомӯш. Хуб, фикр кардам Ник. Ин мини-чархбол нест, ки аксари устувори воситаҳои нақлиет дар ҷаҳон аст.
  
  — Шумо вооружены? — гуфтам раҳбари хоэфов. Ник нишон дод ӯ люгер ва стилет.
  
  "Агар ман буд, тир, — гуфт Ник, — намояндагӣ, шояд провалилась мебуд".
  
  Шангра Лал удивленно покачал сари менигаранд инсон, ки буд, дар ихтиери худ чунин tools ва бартарӣ ба кор бо пистолетом ва корд. Сипас ӯ нахмурился. Ник дид, ки чӣ тавр ӯ нахмурился, ва пурсид, ки он нигаронӣ. Дар охир хоф моил заговорил: — Баъд аз офтоб душвор хоҳад буд, бас ман мардум аст. Агар шумо дар чархбол обнаружат хитоиҳо, онҳо дар ин ҷо ҳамон прочесывают мавзеъ. Вале агар мо выйдем дар рассвете, мо метавонем бошад, дар кӯҳҳо то он, ки чӣ тавр онҳо моро хоҳад, ҳатто бо самолетами, - ва пас аз он хоҳад буд, хеле дер фармонҳои ирсол минтақаи мо патрули.
  
  Вале агар мо подождем, тайераи хоҳад мо дар биебон. Ин нехорошо, амрико.
  
  — Ман даст то офтоб, — гуфт Ник. — Е умуман даст, — тира аст, ӯ афзуд,.
  
  Тавассути якчанд лаҳзаҳои Ник аллакай буд, барои штурвалом, ва шаби биебон ва севумӣ резкий ғуррон муҳаррики вертолета. Эй худо, ин дурўғи чунин ғалоғула, фикр кардам Ник. Вале ӯ медонист, ки садои бо баландии, ки аз он дастгирӣ хоҳад кард бар замин хоҳад қариб неслышен. Ва азбаски ӯ выключит муҳаррики назди озмоишгоҳ, як имконияти хуб аст, ки он бехатар попадет дохили. Аммо он мебуд, ки ба ягон чизи дигар, агар ба ӯ боз буд, взлететь.
  
  Ӯ оҳиста-оҳиста ускорился, поднялся дар чанд пойҳои, завис, он гоҳ дастур дод, ки пур аз газ ва оғоз дароз шер в темную азиатскую шаб. Дар дилхоҳро баландии дул қавӣ шамол, ҳарчанд дар поен ором. Ӯ сарф бештари двухчасового парвоз борясь бо мақомоти идоракунӣ, лаънаткунандагони он аст, ки бо ду мардум дар вертолете ӯ наметавонад ба онҳо идора бо чунин ветре. Вақте ки ӯ хоҳад бозгашт, ба ӯ танҳо лозим буд, взлететь. Ягон баландӣ бар телефонными проводами хоҳад кофӣ.
  
  Акнун Ник метавонист дидан вдалеке чароғҳои лабораторного комплекси. Дар давоми зерин якчанд дақиқа ӯ выполнял дастурамал Хоука оид ба подходу. Дар чоряки камтар нерӯи барқ, ки дар давоми ҳашт дақиқа..., дар давоми даҳ дақиқа, спускаясь ба ҳафтод метр дар як дақиқа... поворачиваясь 140 дараҷа, вақте, ки шумо хоҳед дид, бинои маъмурӣ...
  
  Сахт дасти Ника управляли таҷҳизот, қабули дигаргуниҳо пас ин ҷо, он ҷо, рассчитывая вақт парда аз. Ӯ дид, ки чӣ тавр ползла стрелка он радиевых соат, вақте ки ӯ буд, охирин печутоби ҷарима. Ӯ якбора выключил муҳаррики, ва ҳамаи стихло. Ин буд, призрачно, ки ӯ ҳаргиз пеш аз дида, вақте ки ӯ сползал аз осмон. На вспыхнули прожектора, ки хеле васеъ дар бораи раскачивались оид ба небу, ва буд, зенитных аксҳоро. Алъон бузург орел, ӯ парил баланд бар забором аз колючей сим, кардед кӯшиши нигоҳ мошини таҳкурсии онро вайрон кардааст.
  
  Дар зери худ дид, ки чӣ тавр экспериментальные ошпаз биринҷ аз майдони табдил бештар ва бештар. Хоук - идеяҳои, фикр кардам Ник нишаста дар худ вращающемся кресле ва вычисляя кунҷи паст кардани вертолета, ки дар бист ҳазор мил аз он. Чархбол ором дар мавриди ба заболоченный периметр ва уперся дар поплавки. Ник вақт ба нишаста неподвижно. Приземлившись, ӯ севумӣ қисми брезентового навеса, защищавшего биринҷ аз офтоб биебон, вале ҳеҷ кас дид, чӣ тавр он рӯй додааст. Часовые буданд, намоиш у ворот, на посреди майдонҳои барои таҷрибаҳо дар ин сверхсекретной насб.
  
  Дар аввал Лақаби двигался дар замин намӣ бо эҳтиет разведчика дар анбўі овоза. Баъд аз он фаҳмидам, ки часовых поблизости нест ва тасодуфӣ направился ба маҳалли таъинот. Ӯ подумывал насвистнуть чанд строчек аз "Янки Дудл Денди", вале қарор кардам, ки напрашиваться дар неприятности девона.
  
  Тарк ошпаз биринҷ аз майдони паси Ник зуд скользнул дар сояи. Ҳама чиз хеле хуб аст. Дид, ки пеш ҳамвор глинобитный хона доктори Линя. Роҳбари лоиҳаи зиндагӣ дар он як. Ник зуд рафт минбаъдаи.
  
  Дари ҳатто буд заперта. Он дурахш осветил замаскированным лучом скудно обставленные хуҷраҳо. Оид ба рафьои ва мизҳои ва стопками дар ошенаи. Ӯ буд ҳайрон дид, репродукцию "Подсолнухов" Ван Гога байни чин гравюр, дар девори худ. "Агар ту поедешь кор дар Иелоти Муттаҳидаи амрико, — фикр кардам Ник, — шумо, шояд, получишь аслии холст дар мӯҳлати кӯтоҳтарин". Ӯ рафт минбаъдаи. Passing гузашта аз дари ӯ шунид ровное нафас спящего инсон. Ӯ имкон дод нур зуд ба сатҳи дар дарњои кушод. Ин буд, нафар, барои, ки ӯ омад.
  
  Он чӣ ваҳй ба спящему хеле бодиққат. Он нияти буд, карахт додзанӣ доктори Линя, вақте ки ӯ проснется. Вале ӯ қатъ. Ораш, ором овози ногаҳон гуфт-китайски:
  
  "Агар шумо ба зудӣ, ки маро бикушӣ, шарики комил Ву, лутфан, ба рӯй оид ба нур, ба ман як дидани шумо шахс. Ман омода. Ман медонистам, ки ҳама ба охир маҳз ҳамин тавр".
  
  "Бубахшед, доктори de leng, шумо хато мекунед. Ман шарики комил Банда Ву ва метарсам, ки шумо метавонед дохил нур, — гуфт Ник ба китайски.
  
  Наступила тишина.
  
  "Ҳеҷ чиз дар Рассказах не метавонад нисбат ба заблуждениями мавҷудияти", — қайд намуд ором овоз. — Бештар дар ошхона, ҳарчанд Мизбон гуфт, ки оғо (джентльмен) мебошад низ дурӣ ошхона худ. Нест windows.
  
  Ник шунид шорох либос ва аз паи доктор de leng.
  
  "Ту пьешь чой?" — гуфтам доктор de leng, вақте ки онҳо дар назди ҳавз нишаста, дар ошхона.
  
  — Мо вақти кам, — категорично гуфт Ник. Ӯ зуд фаҳмонд, ки дар пеш буд, ба он намояндагӣ. Гап дар ин аст, ки ӯ омӯхта старое морщинистое шахс доктори. Чизе монанди шарқӣ нусхаи Хоука, фикр кардам Ник, посмеиваясь худ, ки таҳти бинї.
  
  — Ва номаи ман духтари — биноро пурсид доктор de leng. "Шумо мебинед, ки ман ҳам ва наивен, вале сиесӣ оғоз приспосабливаться. Ое ҳукумат ҳам сахт фарқ дар расидан ба ҳадафҳои худ? Ман ҳамин тавр фикр намекунам.
  
  "Ман боварӣ дорам, ки ҳа ва не", — гуфт Ник. Ӯ дастур дод, ки ба ӯ нома. Баъди он, ки доктор de leng хонда ин аст, ки дар он симои появилось лукавое ибора, вале он кӯҳна тобнок чашмони буданд веселы.
  
  "Духтари ман менависад, ки шумо оғо (джентльмен) мебошад, ҷаноб".
  
  — Барои ман калон муносибати бидонед худ духтари, ҷаноб, — гуфт Ник. Ва акнун, биеед, прекратим як қошуқи кӯчаи ва уйдем, — афзуд ӯ худ, ки таҳти бинї. Ӯ нигариста, худро соат. Ӯ соҳиби ин миқдори муайяни вақт аст,, вале он аллакай гузашт. Ва бе Шангра Лала ва он бандитов, ки боиси он тавассути кӯҳӣ перевалы, барои ӯ беҳтар аст, ки фавран таслим часовым.
  
  — Тавре ки ман аллакай гуфтам, — қайд старик, — ин хеле трогательное нома. Ман пойлуч рафт биебон Такла Макан ба дидани ман духтари дар целости ва ҳифз. Вале худро ба ҳукумати равшан изобретательно. Ин нома метавонад...
  
  
  "Бошад, фальшивкой", — гуфт Ник. — Шумо бояд хуб бидонед, ки чӣ тавр ӯ менависад иероглифы. Ғайр аз ин, вай попросила ман, ба мерасонам, ба ту ин бор ба мо вохӯрд.
  
  Ник баргузор ӯ дар ҳалқаи бо печаткой. Доктор нигоње.
  
  "Ман пурра бовар дорам. Духтари ман доверяет ту... он гоҳ ва ба ман низ. Ғайр аз ин, аллакай дер баҳс. Гумон дорам, ман на иҷозат гиранд, бо худ бағоҷи.
  
  — Ҳадди ақал, ҷаноб, — гуфт Ник.
  
  'Ин муддати дуру дароз. Ягон коғаз ва чизҳои шахсӣ.
  
  Баъд аз панҷ дақиқа онҳо дар сомона дар темноту биебон. Ник шунид приближающуюся ба мошини ӯ. Ӯ прижался дар сояи, тарк доктори истода, дар танҳоӣ.
  
  Патрульная мошин остановилась.
  
  — Уходите, доктор?
  
  "Ман буд, рафта ба ҷое ба Маскав, ба нақл аз сирри шумо собакам-ревизионистам. Зеро ин сработало, ман аз субҳи барвақт проверю ҳарорати рисовых майдонҳо, сипас бо обыкновению лягу хоб, — гуфт духтур четким, овози баланд.
  
  Раздался ханда, мошин боз завелась, ва Ник буд, тамошо, ки чӣ тавр ба он уезжает.
  
  "Метарсам, ки мардум дар ин ҷо инкишоф мазза ба двуличию", — гуфт духтур. — Дар бораи давом додани?
  
  Дар охир, дар назди онҳо замаячили ошпаз биринҷ майдонҳои. доктор То ки онҳо мерафтанд болотистой маҳал, de leng ед монолог дар бораи технологияи парвариши биринҷ. Ник пристегнул доктори Линя ба он креслу, сахт вздохнул ва завел муҳаррики. Ӯ закашлял, заглох, рафта, ба ҳает бо кашлем.
  
  Ник лелеял мошини чӣ тавр кӯдак то муҳаррики дастрас аст, ки ба даст оилаи. Пас, дар бораи минбаъд дар роҳ, ӯ дид, ки чӣ тавр патрульная мошин развернулась ва поехала баргашт. Садои вертолета буд оглушающим ва чароғҳои мошинҳои гурўҳи ҳама равшантар ва равшантар. Ник тира аст, мепоиданд, ки чӣ тавр ба воя љойивазкунї. Прожектор ба крыше мошинҳо скользнул оид ба рисовым полям, освещая чархбол, освещая шахсе Ника ва скользя минбаъдаи. Сипас ӯ ба дилам. Ник толкнул румпель пеш ва эҳсос кард, ки чӣ тавр мошин аҳсан бо грязного майдонҳои. Чанд сония ба задержаться ва санҷед ки аз муҳаррики. Пас аз пурра ба пеш аст ва умед аст, ки барои беҳтар.
  
  Акнун онҳо летели ва парили бо мушкилӣ рушд мекунанд. Нур осветил онҳо пурра.
  
  — Дар ин мошинҳои як радио? — якбора пурсид Ник.
  
  — Метарсам, ки ҳа, — воскликнул доктор de leng.
  
  Пулемет трещал, ва чизе пролетело бевосита аз болои онҳо головами. Зажглись прожекторы у ворот.
  
  — Истед, доктор, — гуфт Ник сквозь стиснутые дандон. Прожекторы освещали осмон. Ҳангоми ба баландии зиеда аз панҷоҳ фут бар замин, Ник ва ҳамзамон чархбол рост ба болои ограждением ва зери диагоналями прожекторов. Дар поен, дар зер, фикр кардам Ник. Мо дар ҷустуҷӯи баланд аст дар осмон. Чархбол снижался, то исбот кард, ки танҳо дар се метр бар замин. Шаб ногаҳон разорвала пулеметная дар навбати худ, балки Ник бодаш дар зери он. Замаячили аввал аз баланди металлӣ ворот, ва Ник дар охирин лаҳза боло мошини. Онҳо пронеслись гузашта пулеметной бурҷи пеш аз артиллеристы бањри шумо силоҳ. Акнун приближались дуюмиҳо дарвозаҳои. Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр колючая сим задевает днище вертолета, вақте ки онҳо зависли бар он, дар роҳи ба охир препятствию.
  
  "Ба ин монанд, дар забони англисӣ омаду бо препятствиями", — гуфт доктор de leng. "Шумо бо чӣ кор машғул ҳастед ба варзиш танҳо бо вертолетами".
  
  — Ман хурсандам, ки шумо ба ҳар ҳол як ҳисси юмор, доктор, — бо смехом гуфт Ник. — Мо ҳардуи он зарур аст.
  
  Пеш Ник дид смертоносные хуруҷи приближающегося ба онҳо крупнокалиберного пулемета. Прожектор опустился поен, поймав онҳо, ки чӣ тавр кирми шапараки тирамоҳӣ дар шӯълаи шамъ. Ник дидам, ки чӣ гуна сигнальные мушакҳои убур аз роҳи нур. Дар наводчика хуб буд шарҳи, ва чархбол летел бевосита ба смертоносный дараҷаҳои бо суръати қариб 150 км/соат. Хуб, угадай ки хоҳад, фикр кардам Ник. Ки не рискует, он не пьет нўшокї шампан.
  
  Ӯ якбора развернул хурд чархбол ва полетел ба турели стрелка. Пулемет вильнул якҷоя бо онҳо кард, вале кофӣ нест рӯза. Стрелок фанатично кӯшиш ба муайян худро ба масофаи. Он гоҳ, ки Ник повис рост аз болои он. Наводчик буд, қодир ба баланд бардоштани худро орудие дар чунин мутаҳидаи кунҷи. Ӯ беспомощно интизор то Ник пролетит ба выстрелить дар пролетающий ҳавопаймо бо близкого масофаи.
  
  Ник даст дар дасти Вильгельмину, - пистолет Люгер. Ногаҳон он фаромад вуҷуд, ва низомнома дар лопастей несущего винта тағйир ефт. Mini чархбол завис бар сарбозону, чӣ тавр ба разъяренная пчела. Ник потянулся ба дари, ва Люгер выплюнул злые хуруҷи аксҳоро. Ник медонист, ки громко проклинает онҳо аҷдодӣ, вале дар ин шуме шунидам худ овоз. Одамон зери он буданд, е кушта шудаанд, е нырнули дар укрытие.
  
  Фикр накардаед, ки ин ҳам метавонад ужалить, фикр кардам аз ӯ. Ӯ боз пустил чархбол ба пеш ба ҳамаи парах бар аллакай замолкнувшей башней. Прожекторы ҳанӯз яростно сканировали осмон, вале акнун чархбол зуд намояд, паст летя бар пустыней. Танҳо пас аз даҳ мил Ник поднялся боло хунук шаб ҳаво ва каме сбавил суръати.
  
  "Аз он буд, хеле драматично", — қайд намуд доктор de leng. "Инсон упускает қадар ҳает, вақте ки аз он запирают дар лабораторияи".
  
  Ник улыбнулся. Шаби доктор фаромӯш аз ҳаяҷони гуворо фаро гирифтааст ҳарчанд пурсед, ки духтари ӯ. Аввалин red рахи офтоб танҳо поднялась бар горизонтом, ки Ник дид лагери Хофов. Шангра Лал буд серьезен, вақте ки гуфт ба онҳо бозгашт ба восходу офтоб. Мардум аллакай оседлали худ крепких хурдсол тоту ва стерли ҳамаи роҳҳои лагерҳои. Аен аст, Шангра Лал бо мушкилӣ рушд мекунанд маҷбур худ соплеменников мунтазири то охирин лаҳзаи. Вале вақте ки онҳо диданд чархбол, онҳо хеле обрадовались.
  
  Шангра Лал оғӯш Ника ва повернулась ба доктору de leng.
  
  "Ин лоиҳаҳо саг? Мо отрежем ба ӯ гӯши ва отправим бо почта китайским лидерам. Ин хоҳад бозхариди, ки шумо метавонед талаб намояд". доктор de leng назар каме обеспокоенным.
  
  "Беҳтар аст, ки бигзор доктор de leng успокоится", — усмехнулся Ник. — Онҳо понадобятся ӯ барои шунидани расмӣ речей дар Вашингтон.
  
  
  
  
  Боби 15
  
  
  
  Он чунон ки гӯӣ ҳеҷ гоҳ буд, ки дар биебон, ҳаргиз сафар верхом дар крепких кӯҳистон лошадках тавассути перевалы дар ширкати приветливого микробиолога. Гӯе Ник боз буд устраивать racing бо Доминикой Сен-Мартен дар извилистых фаронсавӣ роњ эњтиет бошед. Вале Доминик буд мертва.
  
  Роҳ байни Бордо ва Байонной мустақим, километрро дар километром, байни растаҳои дарахтон. Ин хеле хуб роҳ барои E-Jag, ва Ник проехал аз он ба худ Jag. Ин дафъа Хоук намехоҳад, ки Ник убирал бақияи, балки Ник настоял.
  
  Ин буд, ки кори душвор аст,, Лақаби. Чаро ту ба гирифтани рухсатии? Дер е зуд Банда Ву бояд мешавад перевезти ки ягон духтаре, ва он гоҳ мо метавонем дар он озод намояд.
  
  "Лекин, мумкин аст, ва нест, ва хитоиҳо метавонанд бо истифода аз он ба шантажировать доктори Линя, ки бозгашт ба он, ва ҳама чиз боз бадтар аз ибтидо буд. Зиеда аз ин, ман дар ин шахсї".
  
  Хоук дароз буд, тамошо ба Ника. Ӯ буд, ки присвоено унвони Киллмастера барои гузаронидани шахсӣ мести. Сипас старое загорелое шахсе Хоука расплылось дар улыбке. — Агар ҳамин тавр бояд, сони, поторопись. Бар Бискайским заливом надвигается непогода, ва дар ҷои Банда Ву ман кӯшиш мекунам, ки увести духтаре аз зери прикрытия шторма, шояд ба қаиқ.
  
  Хоук на танҳо буд, снисходителен, барои расонидани хушнудии Нику. доктор de leng хеле благосклонно отнесся ба он, ки ҳукумати ИМА нест смогло то озод духтари ӯ. Ӯ беҳтар аз ҳама мефаҳмидам, ки онро ба кор аст, хеле муҳим бештар шахсӣ эҳсосоти; лекин ҳеҷ кас метавонист бошад, ки боварӣ ба ҳеҷ аз, то пайдо духтари ӯ. Дуввум, Ник медонист мухолифони беҳтар аз ҳар дигар агенти, аз ин рӯ, ӯ буд, ки интихоби табиӣ барои пешбурди парванда.
  
  Донован, сидевший наздик бо ӯ, дар назар соат.
  
  — Мо метавонем ба он ҷо бошад, то нисфи шаб. Умедворам, тўфон надорад разразится хеле барвақт. Рӯенидем ҳамчун Ник, хеле мехостам барои баргаштан ба мубориза бар зидди чин агентҳои.
  
  "Ман хонда дар метеослужбу пеш аз рафтани ӯ, — гуфт Ник. "Онҳо интизор ҳавои бад дар ин ноҳия то завтрашнего субҳ".
  
  Ник буд, хурсанд аз иштирок Донована дар ин амалиет, балки он талаб намуд, ки нақшаи чун минимум боз як шахс, пас аз он буд, ки ба Воя. — Дар ин аэрофотоснимках, — гуфт ба Воя, — Вилла Сан-Суси аст, бештар монанд ба қалъа, аз ҷои истироҳат усталых дипломатҳо. Чаро, ки мо рафта, бо об? Сипас, мо метавонем ба подобраться наздиктар.
  
  "Пас, мо бояд взобраться дар скалы, ва мо намедонем, ки онҳо доранд, муҳофизат ва сагон. Мо мебуд, ҳаргиз ин тавр нест", - гуфт Ник. "Ғайр аз ин, мо фотоэксперты мегӯянд, ки pinecone дар газоне — ин чоҳ. Ман тасдиқ мекунам, ки ин пулемет, ва мо подстрелят, чӣ тавр ба кроликов. Ҳанӯз масъалаҳои ба Воя? — масхара гуфтам Ник.
  
  — Ман ба ҳар ҳол, тавре ки мо мекунем, — усмехнулся дар ҷавоб ба Воя, — танҳо мехоҳам ман буд, ки имконияти ба сайд, ки ин бездельников. Ман баргашта чунин хичолат аз он даме, ки проиграл дар бозии огоҳ зинда мондан".
  
  "Ман ҳамон гуфта будам, ки ту фаромӯш бораи он, он метавонад, ки рӯй аз касе угодно".
  
  Онҳо ехали бесадо. Чанде пас аз ин сахт нагруженный sports car выехал дар тихие кӯчаи ба як приморского идеологї. Мисли ҳамаи мавсимӣ шифогоҳҳо, городок қариб буд, безлюден, ва Нику иқбол. Мегӯянд, ки аксарияти боҳашамат қади соҳили пустуют. Ба ӯ лозим буд, ки ҷомеаи шаҳрвандӣ аҳолии мешало ӯ. Агар не, Cathy de leng, ӯ мебуд, бо он чӣ чизро несту нобуд кард мехоҳам виллу коммунистов взрывчаткой ва қатъ мебуд, дар ин.
  
  Аввалин чизе, ки ӯ дид, вақте ки онҳо покинули шаҳр, ин аст он чизе, ки боди усилился ва дождевые тучи мерафтанд ва бо Бискайского халиҷи. Дур дар ӯ дида чун мавҷҳои катятся дароз сафед ба хатҳои соҳил, вақте ки ба он ҳамзамон "Ягуар" оид ба извилистой каменистой роҳ. Бо гузашти вақт ӯ свернул бо асосии роҳ дар кӯҳҳо.
  
  Ҳарчанд ки ӯ ҳеҷ гоҳ дар ин ҷо, тафсилоти врезались дар он хотира баъд аз омӯзиши аэрофотоснимков. Дар нисфи роҳ ба боло оид ба холмам ӯ свернул "Ягуар" бо роҳ ва қатъ.
  
  Ду нафар мардон растянулись дар dark баъди зиеди сафар. Онҳо қарор гирифт, ки дар болои як холма, поросшего соснами. Онҳо натавонистанд, барои дидани шаҳр ва баҳр қариб дар сотне ярдов зери худ. Аз чап ба мавзӯи меҳвари буд, ба нуқтаи замин освещал замин ва баҳр.
  
  "Дар панҷоҳ ярдах аст, ки хадамоти оташнишонӣ вышка", — гуфт Ник. "Биеед, отправимся ба он ҷо."
  
  Ду нафар мардон бо вазнин инфракрасным таҷҳизот қаср бо сард лестнице дар платформаи, ки дар он муқаррар асбобҳо. Ник доранд, ки дар дурбин, ки дар китайскую виллу.
  
  "Бале". — гуфт ӯ. — Ин пулемет. Фаро тамоми подъездную роҳ. Пас аз хифзи у ворот ин мо мушкили асосӣ. - Гуфт, ӯ ишора кард, тафсилот ва объясняя, ки ба агенти андоз CIA кунед, ки нақшаи амали
  
  — Мегӯянд, — гуфт ба Воя, ки ин истилоњ охранники дар асл чинӣ сарбозон.
  
  Ник гуфт. "Ҳа, он хоҳад буд сахт. Бингар, ки чӣ гуна устроены ин ветрозащитные гурӯҳҳо. Бештар монанд Бузург Китайскую девор.
  
  Аввалин қабати абрҳо борон тарк дар башню. Ник дар назар бушующее баҳр.
  
  — Агар онҳо ба зудӣ перевезти, онро ба қаиқ, ба утру онҳо хоҳад буд, ки сахт. Ва бо летающей кашола карданд, ҳатто сахттар, — гуфт ӯ, посмеиваясь дар dark. "Пагоҳ шом мо выпьем бо Cathy de leng дар Париж".
  
  Баъд аз ин сӯҳбатҳо бештар буд.
  
  Борон оғоз қавитар. Дигарон фишанги онҳо укрыли брезентом ва укрылись зери мебел чӯбӣ башней. Онҳо интизор буданд, ки барои чанд соат. Шаб сипарӣ оҳиста-оҳиста. Ник ҳама вақт танҳо буд ва на дар кайфияти гап. Вай идома дод, ки, фикр дар бораи зебо ваҳшӣ блондинке, ки жила дар плавучем хонаи, ва дар бораи речном бездельнике шуд, ки он дигар. Ник хушбахт буд, ки ин амал аллакай оғоз шуд. Имконияти он беспокоили. Дар омади гап, дар аввал чанд дақиқа амали онҳо имконияти бояд ба таври назаррас возрасти. Дар он тараф буд, унсури неожиданности.
  
  Он чизе, ки метавонист взвод сарбозон аз муносибатҳои байналмилалӣ, метавонистанд, ки мекунед, ду офицера, агар онҳо буданд, интеллектуалӣ ҳастед, выносливы ва кофӣ бахти.
  
  Соат тянулись оҳиста-оҳиста. Ник дод гузашта затяжку сигаретой; red нуқтаи освещала равшан квадратные хати он ҷоғҳо ва образовывала темную загадочную никоб аз он чашм. Ба воя нигоње ва порадовался, ки ӯ дар ин ҷо ва на дар чин вилле.
  
  — Ним соат, то даме ки чашми, — гуфт Ник. — Бие, ба Воя, ман писар.
  
  Ду нафар писарон мерафтанд ва дар зери задааст утренним борон. Ник бо грузом поднялся бо мебел чӯбӣ лестнице бурҷи ки расчехлил худро силоҳи. Мебуд, хеле хуб, агар вай метавонад корро чанд удачных аксҳоро, вале, албатта, ин буд, нест.
  
  Осмон озарила раъду ва тавассути якчанд лаҳзаҳои байни холмами раздался thunder. Ник громко дарида берун хандидан. Сӯҳбат дар бораи удаче. Ӯ метавонист ба даст атомную бомбу дар китайскую виллу, неки сокинони Биаррица подумали мебуд, ки ин гроза. Ҳамон подумали мебуд ва чинӣ сарбозон, то ки онҳо буданд, нисфи нобуд.
  
  Ба воя яростно қайд кард, ки дар осмон. Ник ухмыльнулся.
  
  — Ман на успеть ба шумо мегӯям масофа, ки гвардияи берун аз худ будки у ворот, — крикнул Ник. — Ман низ банд, стреляя дар он ба он метавонад напасть ба мо бозгашт, вақте ки мо войдем. Бросай худро норинҷак, то ки ман не, ман ба ту дигар масофа, фаҳмидам?
  
  Ба воя крикнул дар ҷавоб он аст, ки ҳама чиз дар тартиби аст, вале ӯ дар ҷавоб затерялся дар ветре. Хамон шамол буд, удачей барои чин. Маҳз тир мушкил аст.
  
  Барқ идома рақс, сверкая қади соҳили. Пурдарахт қабати абрҳои блокировал рӯзона нур. Нику показалось, ки ӯ қодир ба различить зубчатые очертания Пиренеев. Ин буд, ки дар бораи вақт. Майлаш, фикр кардам, ки ӯ рафт. Ҳоло кофӣ светло. Ӯ прикрепил ба винтовке нави дастгоҳ. Он тозаву озода отсчитывало масофа. Ӯ даъват рақами Воя ва дид, ки чӣ тавр он засунул аввал гранату дар трубу. Тамоми ҷаҳаннам разразится дар ягон нуқтаи.
  
  Ник тарҷума назар ба пулеметное лона. Аввалин граната разорвалась дар даҳ метр левее. Ӯ қайд кард, ки дасти ба тағйир додани масофаи то ба Воя. Дуюм граната попала наздиктар. Барои взрывом паи раскат грома. Бо удивлением Ник дид, ки чӣ тавр аз пулеметного лона выполз нафар ва огляделся. Ӯ буд, кушта зерин гранатой. Баъд аз караульного бинои у ворот берун омада, гвардияи ва огляделся, чӣ тавр ба игрушечный солдатик дар мусиқии шкатулке. Ник сбил он бо пои.
  
  Мардум бо сагхо бросились оид ба лужайке ба пулеметному гнезду. Чин пулемет зуд отклонился сӯ, выискивая ҳадаф. Минометные дар снарядҳо ба Воя подходили наздиктар ва наздиктар, ки дар ҳар лаҳза яке аз онҳо метавонад даст нест.
  
  Охранники диданд ва ин побежали бозгашт ба виллу, дур аз обреченного пулемета. Ник нацелил залп онҳо ва дид, ки чӣ тавр чанд нафар тарк. Краем чашмони Ник дид знакомую фигуру дар пижама, выбегающую дар дохилӣ дворик ба выкрикивать фармонҳо маҳкумшудагони мард. Рӯза мисли гурба Ник нацелился дар он, вале Банда Ву на пережил мебуд, ҷанг бо Чангом ва Япония, ки ба он осон подстрелили. Ӯ чунин менамуд, эҳсос кард, ки табдил мишенью, ва пош, дар шиками аз паси девор. Ник дид, чӣ тавр он пули промахивались ва отлетали аз деворҳои. Ник бошад винтовку бозгашт ба убегающих охранников. Пас аз миномет Донована зад бевосита бо пулемету, ва ӯ буд, подбит. Ин буд, сигнал ба наступлению. Бо винтовкой Ник давида нардбон ва добрался то Ягуара ҳамзамон бо Парвариши.
  
  Бигзор маҳаллии ҳокимияти хоҳад спектроскопический прицел ва гильзы. Ин буд, стерильные адад , ки аз тарафи ИМА ва на марбут ба АМРИКО. Боди субҳ гудел дар гӯши ҳис аст,, то ки Ник ва ҳамзамон "Ягуар" оид ба скользкой извилистой роҳ. Раъду ҳанӯз сверкала дар густых абрҳо. — Ник, — проревел ба Воя ӯ дар гӯш, — эй парвардигори ман ворид аввал. Шумо метавонед дод прикрытие зуҳуроти номатлуб.
  
  Ник покачал сари ӯ ва қатъ спортивную мошини дар он ҷо, аз куҷо ӯ қарор кард, ки оғози ҳамлаи шаби гузашта. Корманди CIA нерӯманд аст ва ба он дасти.
  
  "Ин героизм. Ин дуруст. Як четкая техника штурма хона, ва ман дар вай коршинос. Омӯхта дар Набард. Шумо лозим аст, ки таҷрибаи ба ҷанг передвигаясь аз хона ба хона. Ту бояд каме девона. Шумо бояд гурезад, идома тир, ки истодан дар ҷои ҳеҷ як сония. Ин ба ман кор, ва ту стреляешь беҳтар аст, аз ман! Ту садоятро перебить онҳо, беҳтар аз ман.
  
  Овози Воя садои мисли дуъояшон сквозь бурю. "Ин санъат. Баъзе одамон комилан влюбляются дар он. Лекин шумо бояд бидонед, ки чи кор карда истодаӣ. Ник бо як ҳалли. Он чиро, ки гуфт, ба Воя мерасид оқилона. Ник буд, борцом барои ҷалоли. Боз то субҳ ҳама кофӣ хоҳад буд, ки драться. Ӯ нерӯманд аст, ки бо аз пушти курсии автомат ва баргузор аз он Доновану.
  
  — Бие, kid, — гуфт Ник. Ба воя ҷиддӣ гуфт ва оғоз вешать ба худ норинҷак. Ӯ дилам ба Нику.
  
  "Шумо бояд дар хотир як чиз, ҷаноб, агар шумо ин корро. Шумо бояд минбаъд низ ба фикр мекунанд: ҳеҷ чиз метавонад қатъ ман. Дар хотир доред: ҳеҷ чиз метавонад қатъ ман!
  
  Ник усмехнулся. "Хуб, писарбача. Успокойся.'
  
  Ба воя усмехнулся. Ӯ табассум буд пур аз далерӣ.
  
  "Онҳо мехостанд, ки даст маро бо ин проклятой боми, ҳамин тавр не? Ба назар мерасад, ки боз соли 1952. Ҳеҷ чиз ҳаргиз тағйир меебад?
  
  Ва перелезая тавассути девор, ӯ крикнул: "шумо мебинед, дар сатри Гарри".
  
  Он гоҳ ки он ғоиб шуд. Ӯ буд, паст, петляя оид ба барханной траве, падал, полз минбаъдаи. Ник сехи хурди ба дарахт табдил ефтааст ва интизор аввалин аксҳоро. Аз худ ненормально зуд аксуламал ӯ нигоҳ винтовку наготове дар он лаҳза, вақте ки ин рӯй дод. Оғоз ба тир. Ник қариб фавран кушода ответный оташ аст, ва пули полетели дар windows.
  
  Вақт аз вақт ӯ останавливался ба подползти ба хона. То он отвел оташ аз агенти CIA ва қодир самараи мақсад. Чанд windows акнун молчали.
  
  Тащить винтовку зери борон буд гарм ва дюнная алафи прилипала ба он рукам ва либос. Ӯ дид, ки чӣ тавр Донован выпрыгнул аз дарахт ва пустился худро охирини свирепую силовсин ба хона, хаво норинҷак. Он дошел то дари.
  
  Дар баъзе нуқтаи корманди CIA throw норинҷак, ки аз танаи он таппончаи-пулемета вырывалось яркое шӯълаи, ва Ник шунид бомбгузориҳо гранат берун аз дари худ, ва он гоҳ ногаҳон ба Воя отшатнулся пеш, мисли он зад бузург кулак. Ӯ дод, чанд қадам ба сӯи кӯшиши ба ҳаракат ба пеш, баъд афтод ва замер.
  
  Ник медонист, ки ӯ бояд ба самому рафта, дар ҳамла кард. Ӯ мехост, ки бас винтовку ва даст ба дасти пистолет-пулемет. Ӯ буд, ки бисер гранат.
  
  Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр боди треплет он либос ва борон промочил он чизро амиқ ҳис мекунад, вақте ӯ хеста, давида. Николас, - дар хонаи гарм ва сухо, гуфт ӯ ба худ. Буд, танҳо як роҳи содир чунин самоубийственный порыв. Ӯ озод охирин ваҳшӣ залп дар ҳар як тиреза, заставив њомиени пригнуться, ва он гоҳ бросился дар киштзор баландии оид ба зону.
  
  Ӯ аллакай қариб дар бадани Қием вақте ки он аз нав оташ кушоданд. Ӯ гирифта, автомат ва давида рост ба хона. Ба ҷои он ки ягона ӯ партофт термитную бомбу дар толори ва нырнул барои девор, вақте ки ӯ дар. Ӯ партофт дуюм термитную гранату шифоҳӣ ва ҳам як воситаи яке аз бораи windows. Дар инфиҷорҳо ва моеъ оташ оразат ҷаҳаннам дар темном долони нест, ва аз windows хона раздавались танҳо беспорядочные аксҳоро.
  
  Ӯ партофт осколочную гранату бевосита пеш аз худ ва пас аз он дар, нырнул дар ба дари. Афтидани ба замин, ӯ озод залп аз туфанги дар призрачно сверкающий нур, то убедился, ки дар он чизе нест. Ки гуфт ба Воя? Ҳеҷ чиз метавонад қатъ ман. Дар ин ҷо, то ин ҷо. Ба пеш, на целься. Ӯ хеста, ва дид аввал закрытую дари. Навъе ӯ эҳсос кард, ки дар ин ҳуҷраи ду нафар ҷангиен..... Зад плечом дар бораи дари, ба вай распахнулась. Бас гранату. Нырнуть дур. Ривоҷ, взрывается граната. Вбежав дар як ҳуҷра, ки пеш аз онҳо успеют омада, дар худ нажимай ба триггер. Обстреляй ҳуҷраи. Пистолет-пулемет танцует дар он дасти, холӣ гильзы бо грохотом фарш афтод.
  
  Ҳоло зуд аст,. Мисли раъду паи ҳавои хеш рафт. A ақиб бингарад, Шуд, касе метавонад, ки рафта, барои шумо бод. Оянда ҳуҷра. Дар дохили гранату. Ба ту лозим аст, ки убираться тезтар Шуд, агар мехоњї ба нигоҳ доштани ҳаети худ.
  
  Баъди ҳар таркиш ӯ ҳис гул фишори ҳаво. Ӯ ҳеҷ гоҳ то намекардам, ки ҳар як сония ҳаети худ. Бигзор ин ҳуҷра наполнится свинцом. Нигоҳ ва зинда мемонанд. Акнун боз як граната дар долони нест. Дар хона буд, пур аз дуд, ки аз он либос пахло порохом дар сырых коридорах. Ӯ метался оид ба комнатам аввал дод, ва намедонист, ки чӣ қадар мардум дар ҳар як ҳуҷраи, ки дидани онҳо мебошад.
  
  Дар яке аз ҳуҷраҳои буд, танҳо як нафар, зуд красноглазый бача, ки вскочил, ва якбора шањ аз винтовки, ки Ник дорад, дохил дари. Ник опередил он дар сотую як сония. Сипас, ӯ бори дигар исбот кард, ки дар долони нест, плюясь свинцом дар тамоми гӯшаҳои.
  
  Ӯ шунид, ки қадамҳои дар ошенаи якум ва шањ ба боло нардбон аз пурра ба мағоза ва сипас давида рафтам болохона барои пурра рыси. Ӯ партофт гранату боло ва прижался ба девори худ, чун фишори ҳаво каме нест сбило ӯ аз зинапоя.
  
  Ӯ убрал дуюми ошенаи мисли пасттар; the макао рысью танцующий иблис, объявивший дар бораи худ дастӣ гранатой, ҷаҳиши сквозь дуд ва плюнул пулями дар выживших, ки пеш аз онҳо омада, бањри дар худ. Ӯ нишон дод, ки асъад, оид ба холӣ комнатам ва фаҳмидам, ки ӯ ягона зинда дар хона. Оҳиста-оҳиста, то бдительно, ки чӣ гуна позволяли он натренированные рефлексы, ӯ оцепенел ва обошел хона.
  
  Ӯ ҳис истощенным, ки агар танҳо аз хатм бо Доминикой. Борон ҳам барабанил дар хона ва стенам. Он соат ба ӯ гуфтанд, ки ин вечность длилась ҳамагӣ тақрибан ним соат.
  
  Ӯ методично пробирался бозгашт ба комнатам, перебирая изувеченные трупы ва безликих мардон, ища осори Cathy de leng е Банда Воу.
  
  Онҳо нопадид. Дар хонаи пахло порохом ва баъзе адад мебел боз горели аз брошенных онҳо термитных снарядов. Воситаи бузург кухонное аз тиреза дид, ки бештари чашми ҳамоҳангсозии лодку, отплывающую аз пристани.
  
  Тахмин карда шуда буд, ки он хоҳад буд, вақте Банда Воу, ва ӯ ба нақша гирифта уплыть бо Cathy de leng ба он. N3 выломал кухонную дари ва давида ба соҳил. Ӯ дид, ки чӣ тавр Банда Ву якҷоя бо аъзои экипаж гузошт, то паруса. Тару тоза ҳаво зуд выдул аз он ки мағзи сар сюрреалистическую саҳна охир ним соат. Ӯ партофт автомат. Аз он хоҳад буд, кам кам кунад, агар қаиқ оторвется аз причала ва силоҳ хоҳад буд, монеа ба ӯ рафта. Ғайр аз ин, дар ин длинном пустынном причале Банда Ву гумон аст, ки подпустит он кофӣ наздик, ки ба истифода аз он.
  
  Шамол буд, қавӣ. Ӯ шунид, ки чӣ тавр паруса стучали ва скрипели дар ветру. Зери кормой ӯ дид, ки чӣ тавр муҳаррики взбивает об дар пену. Банда следовало ба даст дур бо холӣ мачтой, ва он гоҳ курси дар правый борт, зеро пристань мешала қурби дар як борт. Акнун ӯ буданд, мушкилоти отплытием, ва ин хато гарон ӯ обошлась.
  
  Ник сехи хурди дар навесом дар болои пристани ва мепоиданд, чунон ки мардон мубориза бо кашола карданд. Байни Лақаби ва кашола карданд буд, тақрибан сӣ ярдов причала, ва дар он ҷо буд, ки и ' л барои паноҳгоҳ. Агар ӯ давида он ҷо рафта,, онҳо шояд ишаъеи он, ки чӣ тавр саг. Ӯ медонист, ки ба ӯ лозим аст. Стилетом ӯ выдернул сола ржавый бархўрди аз гниющего дарахт сарая ва дохил шудам дар дохили. Ин буд, нест. Ӯ зуд интихоб зарурӣ фишанги, пас разделся.
  
  Вақте ки ӯ боз берун омада, борон кусал бадани ӯ ҳастем, чӣ тавр ба ҳазор муравьев. Дар ҷаҳон буд, ранг, этюд дар серых хизмат. Пас он бадани рванулось дар плоском авҷи нест шудааст ва дар зловещих глубинах баҳр.
  
  
  
  
  Боби 16
  
  
  
  Дар чунин раннюю пору сол буд, ки хеле хунук аст, барои рафтан шиноварӣ. Ледяная намакин об держала амрико агенти дар кулаке ва швыряла он оид ба racks причала, боз ва боз дергая он, ва сипас боз ритмично швыряя дар бораи шероховатую древесину. Бе ласт, нагруженный веревкой ва осон якорем, Ник кашлял, отплевывался ва цеплялся барои риоя. Ӯ сахт недооценил эътибори бушующего штормом баҳр.
  
  Холод проник сквозь муҳофизатӣ қабатҳои он ҷисм дар системаи асаб. Боз якчанд дақиқа ин избиения, ва он табдил хоҳад игрушкой барои крутого Банда Ву.
  
  Ӯ оттолкнулся аз сутун ва чуқур нырнул. Талх, сковывающий холод ҳанӯз сковывал он варид, балки он буд, хеле беҳтар аз шероховатая, он ба боло мебарояд. Ӯ поплыл ба пеш... Се чор панҷ. Ӯ всплыл, боз нырнул ва пешайвони масофаи то кормы монанд.
  
  Ӯ буд, ки аллакай наздик аст. Вақте ки ӯ всплыл ба тарҷума рӯҳи дид, ки бинї монанд акнун качнулся ва устремлен дар канори баҳр. Акнун ӯ буд, ки қариб дар ветру. Ба воситаи як лаҳза вай повернет дар правый борт ва, як бор ба боди подует дар он паруса, уплывет берун, тарк Ника як дар баҳр. Ӯ поплыл аз охирин қувваҳои — қаҳрамони, он ғайриимкон аст, ғолиб... Ӯ саривақтӣ нуқтаи, ки вақте меравад аз ветру, ва шадидан ба поплыл ба он. Зарур аст, ки ба скрытности. Ҳеҷ кас табдил мебуд, назар ба он об ва аз онҳо мехоҳам, ки хеле банд кашола карданд, ки барои машғул шудан ба чизи дигар, ба ғайр аз тамошо ба паруса.
  
  Ник ускорился. Об бурлила дар он бешеном бо суръати, ки гнал он пеш дар қариб ҳамин тавр ба зудӣ, ки чӣ тавр вақте, ки бо мушкилӣ рушд мекунанд виляла дар он самт. Як бор ба дуне табдил туманное slick оби шӯр ва дард, дид, пеш изящный бинї монанд. Ӯ танҳо тавонад, кор як нафас чуқур мегирад, ки пеш аз бас якорь дар борт. Ӯ шунид, ки чӣ тавр ӯ застучал оид ба набор, ва он гоҳ эҳсос кард, ки чӣ тавр ӯ зацепился барои перила дар трупе. Леска ногаҳон натянулась байни он дасти худ, вақте ки қаиқ рафт, бар зидди шамол ва устремилась пеш.
  
  Дар нимсолаи дар об, нисфи берун аз об, прыгая ва перескакивая бо мавҷҳои ба мавҷи ӯ позволял худ волочиться оид ба бурным водам халиҷи. Ва оҳиста-оҳиста, перебирая веревку дасти ӯ тянул дасти дар дасти ба танцующему паруснику.
  
  Грот прикроет онро то касе нест, баргардад. Дар ин ҳолат ӯ буд, беспомощен, ҳамчун моҳӣ дар крючке. Акнун ӯ қариб буд, ки дар доираи фаҳмиши перил. Ӯ демонстративно танцевал бозгашт-ба пеш. Боз як суръат, ва ӯ хоҳад буд. Ӯ напрягся, ресмон впилась ӯ дар даст, чунон, тамѓа, мењр. Сипас ӯ нащупал сахт мокрое дарахти перил ва скрестил дар он ҳарду дасти. Вақте погрузилась дар мавҷи, ки каме нест смыла вай. Вақте ки қаиқ боз поднялась, ӯ воспользовался лаҳзаи ба перепрыгнуть тавассути перила ва измученный ва сахт дыша, шумо дар наклонную палубу. Сипас ӯ дид матроса. Вай рафта, ба пеш, ба ҷашн джиб. Ӯ дид, Ника, ки то охирин лаҳзаи. Ба он чашмони расширились, ки обнаженный нафар, ки, аз афташ, зоҳир аз баҳр, ҷаҳиши ба он ба зӯр наклонной набор. Матрос чизе крикнул дар рулевую рубку, вале он заслонил ҳаракаташон, ва боди унес ба суханони ӯ ба уқенус. Ӯ царакат аз кармана плоскогубцы ва рафта, ба Нику.
  
  Ник баъзеи онро барои запястье, вақте ки дасти бо щипцами подошла ба он черепу ва дуюми кулак вонзился мужчине дар шикам. Пас аз он зад ба он боз тарафи рост, ки сипарӣ на бештар аз шаш инч, ва инсон споткнулся дар бораи палубу бевосита дар кипящее баҳр. Баъди якчанд сония ӯ скрылся аз хотир доред, ки дар баланди волнах.
  
  Байни мачтой ва парусом Ник дидам барои штурвалом Банда Воу. Агар ӯ буд, вооружен, Ник на метавонист ҳамла ба он спереди. Ва буданд, ҳамаи модулхои мебошанд, ки он дар ҳақиқат буд, вооружен.
  
  Ӯ зоҳир мешуд. Чӣ тавр ҳар отчаянный нақшаи ӯ талаб намуд дерзости ва суръати, ва вақте ки срабатывал, он буд, ки мо. Ӯ дар ҳақиқат буд, ки махсус интихоб. Дар сурати шикасти ӯ дуюм маротиба попадет дар асирӣ ба китайцам.
  
  Ӯ бодиққат гузашт оид ба скользкой набор ба перилам ва перерезал стаксель. Ӯ манъ ва е маҳдуд мекарданд мепоиданд, чунон ки ҳаракаташон порвался, затрепетал ва врезался дар бурю, мисли тӯб. Сипас ӯ доковылял то бурҷҳои ва табдил интизор.
  
  Ин буд, ки осонтар аст аз он фикр карданд. Чин узви экипаж споткнулся дар бораи палубу, ругая худ товарища барои талафоти паруса. Ник ҳис кардам, ки Банда бо мушкилӣ рушд мекунанд нигоњ лодку ба огоҳ бе стакселя. Вақте дуюми матрос гузашт гузашта бурҷҳои, Ник набросился ба он, ки чӣ тавр гурба, баъзеи дар гулӯ тӯрӣ ва ягодицы ва перебросил тавассути перила, ки дар ин ҷо ҳамон поглотили бурлящие мавҷҳои.
  
  Ӯ буд, ки ба ҳар ҳол, мебинад Банда Ву худ инсон дар об е не. Банда ва худаш хоҳад, ҳайрон мешавад.
  
  Ник схватился барои мачту як дасти, барои нигоҳдорӣ ба русияро, ки выдержит қаиқ. Сипас, бо хеҷ табассум дар гӯшаву канори даҳони ӯ воткнул майса стилета дар наветренную ҷудо паруса, ки дар он боди қавитар аз ҳама давил, ва якбора сарф корд ба полотну. Натиҷаҳои буданд впечатляющими. Шамол дод, ки ҳар чизи дигаре,. Грот сорвался зери садои барқ, бьющей дар нанги, ва дар клочья улетел оид ба ветру. Вале дар Ника буд, ки вақти аз паи ҳамаи ин. Ӯ истифода онҳое, чанд сония, ки ба қаиқ ҳанӯз находилась дар роҳ ба прыгнуть дар рулевую рубку, мстительный Нептун, бо развевающимися дар ветру мӯй ва бо корд наготове.
  
  Дар назари Банда Ву дар як сония отразился тарс. Сипас ӯ потянулся барои пистолетом, кӯшиши нигоҳ лодку худ ҳокимияти як дасти. Вақте сошла девона ва вильнула, ки дар палубу хлынул холм сабз об ва бинї погрузился дар мавҷи. Зи Банда зад, ки бевосита дар ҳаво, ва Ник надода, ба ӯ дар вақти кор дуюм тӯб. Ӯ ба гуноҳони худ бадан на ба парвоз пеш дар длинном гардиши копья ва кардед бошад стилет дар дили чин ҷодугароне-ҷосусӣ. Дигар дасти ӯ корнамоии зарбаи карате бо запястью Ву, фиристодани пистолет дар бушующие мавҷҳои. Изогнувшись, Ха увернулся аз корд, вале на аз инсон. Ӯ задохнулся, ки вазни Ника ӯ зад. Озоди дасти ӯ царакат худ тӯдаи. Дар он ҷо онҳо лежали, ки дар силах пошевелиться, то вақте боз на выпрямилась. Плоские черные чашмони Банда Ву менигаристанд дар серо-пўлодӣ чашмони Ника.
  
  — Ту фикр мекардам, ки разбираешься дар набард на ножах, ҳамин тавр не, Шуд?
  
  Бо суръати разъяренной кобры ӯ вонзил зону Нику дар пах. Нику муяссар гардид, ки дар нимсолаи инъикос заданд, сломив қувват, вале ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он нарастают дард ва дилбењузурї, ва фаҳмидам, ки ба ӯ лозим аст, ки секундная передышка. Вой бар отдохнул баъди шаб хоб ва Ник пережил кофӣ барои парализовать полполка. Ник суст опустился.
  
  Вақте плясала байни волнами ва идома ба даст punches дар канори. Дар ҳоле дикого ҳаракати шлюпки Нику идора буда аз душман ва translate нафас.
  
  — Ман фикр мекунам, ки ту дар ҳақиқат хуб аст, ки дар дальнобойном силоҳ, картерро ба ҳузур пазируфт. Аммо ман фикр намекунам, ки ту хуб справишься бо ҳамин мард.
  
  — Дар ҳоле ки ман ҳамин вохӯрӣ як мард, ман бояд обходиться бо шумо бод,, Ха, — гуфт Ник, нишон худро дьявольскую табассум. — Гирифта ман аст, тӯҳфа? Банда суст приблизился ба Нику, паст опустив корде дод ва ҳам ба мардон назар ба куҷо ступают дар скользкую, топающую палубу. Ву гуфт Картеру, ки ӯ метавонад корро ба худам. Аз ин рӯ чизе комилан қабеҳ, анатомически ақл ва қатъиян марговар".
  
  — Бо ин хел нест вернешь худро европейскую шабакаи Ха.
  
  Он зарычал ва ба ӯ зад корд. Ник откинул ҷисми худ, бо грацией тореадора, ки двигая шатта. Он ответный зарбаи, ба вуқӯъ мелькнувший дасти, пронзил убуру Вой, майса ва то ба зинаи залитое кровью.
  
  — Ту ҳам не, фаҳмидам, ки чаро ман омадаам, ки дар замок, ҳамин тавр не? — гуфт Ник. "Ман умедворам, ки маротибаи дигар онҳо пришлют беҳтарин дастаи. Ин буд, тамоман дуюм навъњои. Кровавая, ҳа. Фикри интеллектуалӣ, не.
  
  Ник чаро касе дод, то даъвати Банда. Агар аз он буд, ки бартарӣ бар онҳо ҳиссаи сония. Рефлексы Ника буданд, чунин, чунон ки одатан. Ин ҳиссаи сония метавонад исбот роковой, агар Ву сол бар он шањодат медињанд он. Пас ҳамаи зависело аз он, ки тавони он дошта бошанд, ки ое ӯ боздоштани Банда аз дуруст ҳисоб кардани вақт.
  
  Ха боз напал. Ник увернулся аз ӯ зад. Банда хеле васеъ дар бораи парировал. Вақте ки ду нафар мардон оттолкнулись, ба ҳардуи онҳо буд хун. Акнун Ник боварӣ карда шуд, ки ана сусттар барои аз Банда Ву. Ӯ дид, марги, смотрящую дар он нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд, бо чашмони дар скуластом рӯ.
  
  "Ман ба назар мерасад, ки ту начинаешь каме замедляться, Шуд". Шахси Банда буд лукавым. "Бубахш, Картерро Ба Ҳузур Пазируфт. Ман ба идома додани он дар тамоми рӯз.
  
  Ник аљиб зад боз пустив хун, ва отпрянул, пеш аз Ву оправился.
  
  — Беҳтар бигӯ, ки ин худ, Ха, — гуфт ӯ бо смехом. Ӯ воспользовался он, ки шлюпка тарк байни волнами дар кушода баҳр, вале Банда лозим набуд дар бораи ин донанд.
  
  — Охир буд, ки барои мардум аст дар он голландском хавопаймо. Охирин зарбаи барои Доминику Сен-Мартен.
  
  Ву назар удивленным.
  
  'Оҳ, ҳа. Ҳавопаймо. Шумо, капиталисты, размягчаетесь. Инқилоб нест кунад заифтар рӯҳ, — фыркнул ӯ.
  
  Ногаҳон мард бросился дар он, ва онро дастҳои ва зону тряслись, инчунин шахсе исказилось дар страшной гримасе. Ник чӣ тавр метавонад приготовился ба нападению, он гоҳ онҳо ҳам, албатта, дар кабине ва об дар рулевой рубке табдил ефтааст сурх. Ӯ дар ҳайрат буд, ки ое ин хуни Банда е худи. Ӯ худро гум тӯдаи дар схватке, ва акнун майса душман целило дар он сӯ. Ник вскинул гузошта дасти нерӯманд аст ва ба дасти Банда, вывернул вай ва приложил ҳамаи талошҳои, ки буданд, қодир ба он уставшие мушакҳои. Ӯ дид, ки чӣ тавр чашмони Ву закатились аз дард, он гоҳ шунид, ки чӣ тавр шикастанд устухони.
  
  Банда кӯшиш мекунам, ки даст бар рӯи наклонной набор. Аввалин порывом уставшего Ника буд, ки гузаштани он. Баъд аз он фаҳмидам, ки Ву ползет дар каюту аз силоҳи оташфишон аслиҳа ба он. Ник рафт барои ӯ четвереньках, бештар судманд роҳи ҳаракат ба зыбком корабле. Банда бархоста, барои кушодани дари каюты, ва Ник бросился ба он, ки гӯе фариштаи мести. Вақте нырнула, ва онҳо якҷоя тарк баҳр. Ник смутно фаҳмидам, ки онҳо дар об, ва зарбаи нақл привел он дар худ. Солим дасти Банда обвила он гардан, ва он васила муомила тавр кӯшиш мекунам, ки утопить он. Ник высвободил дасти ва сахт зад, ки онро аз даҳони ладонью. Сипас ӯ нерӯманд аст ва ба ӯ барои мӯй ва сунул сари зери об. Банда гузорем, фуҷур гардан Ника, ва Ник избавился аз он. Банда отплыл, отплевываясь ва кашляя, бо красными аз оби шӯр, бо чашмони ва кӯтоҳ темными мӯй, прилипшими ба рӯ. Ник развернулся дар об ва бросился пеш ба истифода брешь. Чашмони Банда Ву расширились аз тарс.
  
  — Шуд, — выдохнул ӯ. 'Ман умею шино.'
  
  Ник растерянно нигоње. Баъзе мардон храбры дар як ҷо, вале на қавӣ, дар дигар. Дар поножовщине Банда ҳаргиз табдил молить дар бораи пощаде.
  
  — Шуд, ман заплачу ту барои ин, — выдохнул мард. "Ман метавонам ба шумо мегӯям, ҳамаи дар бораи чин амалиет дар Аврупо".
  
  Ник боздошт ва недоверчиво нигоње. Дар суханронии худ волнении мард дод, то равшан. Вақте катилась оид ба волнам камтар аз даҳ метр.
  
  "Ту — лоиҳаҳо ва амалиет дар Аврупо, Ха Ву. Ту сар змеи. Дафъаи оянда хоҳад, нав одамон, системаи нави".
  
  Плавая дар ледяной об, Ник буд, тамошо барои худ душман ва кӯшиш кардам, ки ба таври равшан фикр. Банда Ву хоҳад аҳамияти бузурги барои ҳукумати ИМА аст,, ва он угрызения виҷдон, шояд рондан бо мурури он, ки чӣ тавр онҳо наздик мебошанд материку.
  
  — Дар Гренландии кушта саду панҷоҳ нафар, ки хоҳад, аз паи ман, агар ман тарк шумо зинда, Ха, — гуфт Ник. "Ва ин духтар."
  
  Банда шавад фарҷом бо як дарози дорад илтимос.
  
  Ник суст покачал сари.
  
  — Ман пушаймон бораи ин, Банда.
  
  Ник дилам ва усталыми ҳаракатҳои аст гузашт хурд масофаи то монанд. Вақте ки ӯ поднялся дар борт ва оглянулся, баҳр поглотило Ву-цзуна ва оставило аз он ягон следов. Баҳр буд, ба ҳар ҳол. Дар ин маврид Ника ин ҳам на волновало. Устало ӯ спустился зери палубу дар ҷустуҷӯи Cathy de leng. Ӯ буд, заперта худ каюте. Ӯ буд, тамоюли ба тонкостям. Ӯ хлопнул дари худ плечом ва шагнул дар каюту.
  
  — Салом, духтари, — гуфт ӯ, он хокистарӣ чашмони плясали. "Ман шунидам, ки имсол цветение сакуры дар Вашингтон назар великолепно".
  
  Пас аз аввал залпа масъалаҳои он ба таври васеъ раскрыла чашм дар бораи он садамањои. Вай нарм дасти обтирали ва перевязывали онро то Ник отдыхал.
  
  — Ту умеешь кор чизбургеры? — гуфтам Ник устало. Вай ба чашмони ҳайрон шуданд.
  
  — Ҳеҷ чиз, — дарида берун хандидан Ник. "Дар асл ман хеле мехостам, чизбургер. Биеед съедим чизе ва поплывем ба соҳили. Савганд ба ин замон, вақте, ки мо то он доберемся, ту станешь взрослым моряком.
  
  Ник бошад лодку дар як баскскую рыбацкую деревню ва пришвартовался чанде пас захода офтоб. Ӯ ефт, телефон, отправил мансаби Хоуку дар Вашингтон рафт ва бо пустынным кӯчаҳои бозгашт ба қаиқ.
  
  Мавҷҳои гавани хушхӯю плескались дар бораи корпуси. Тўфон отступала, ва баъд аз бурей омад холод.
  
  
  Ӯ дарк кард, ки рӯй медиҳад, ки байни ӯ ва духтаре de leng. Ӯ истода ба набор ва танҳо нигариста дар вздымающееся баҳр, задаваясь масъалае, ки мехоҳад, ки ое ӯ ба он рӯй. Ӯ то кунун помнил длинноногую блондинку дар либос аз Balenciaga. Нафаҳмида дар странном молчаливом марде прозвучала модели ибораи Петрония. Беҳтар аст, ки ба деворы мертвого аз куштани ниг. Ҳикояи, ки то ба ӯ помогла, преподала шумо бераҳмона дарс. Нест оплакивать гузашта. Зинда буд, зинда. Шояд, шумо шояд берун аз ин дарс ва ба кор беҳтар аст, ки дафъаи оянда дар атрофи.
  
  Шаб вай омад ба ӯ. Вай зуд скинула бо худ либос ва легла наздик бо ӯ дар просторную койку хозяйской каюты. Соски вай хурдсол идеальных грудей бар ва затвердели. Танҳо gold бадан нозил андоза Ника. Вай закричала дар незнакомом диалекте, ки даҳони Ника прижался ба он губам, ва он мужское шаъну шараф обрело оромӣ, он барои. Ӯ гладил крошечное, пурра духтарон бадан дар зери худ, то ки дар он на поднялась ваҳшӣ, задыхающаяся оташи, факат як мард ва як зан, танцующих дар беохир хореографии инсоният.
  
  
  
  
  
  Дар бораи китоб:
  
  
  Доминик Сен-Мартен, беҳтарин духтар соли обладала отчаянным ва ненасытным аппетитом ба муҳаббат. Банда Ву буд ҷӯяд ва ҳокимият.
  
  Ӯ рафт, гилро ҳангоми фикрҳои дар бораи он демонических замыслах. Он телохранитель Артур буд ҷӯяд ва weird ҳангома, ва вақте ки ӯ готовился подвергнуть Ника Картера худ электрическим шиканҷа, ба ӯ мехостам іис ужасающие орд ба худ... Аммо гуруснагӣ инсоният беспокоил Ника бештар, чунки подопытные микробы чин духтур метавонад ба маънои маърифати умумиљањонї ғуломӣ...
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  
  Отравители ақли
  
  
  тарҷума Лев Шкловский дар хотира дар бораи погибшем сыне Антоне
  
  
  Унвони original: The Mind Poisoners
  
  
  
  
  Боби 1
  
  
  
  Роҳ, вырубленная дар откосе, кардани худ тарҳи чаҳорчӯбаи танг, извивающуюся дар лунном партави ленту аз хокистарӣ бетон, резвую ленту, ки баъзан тамоман исчезала дар клочьях тумана, поднимавшегося бо уқенуси ором мерасад дар поен, ва ногаҳон сгущавшегося дар непроницаемые тучи.
  
  Беш аз 200 мил шимолтари Сан-Франсиско хоб аз ухудшающейся обу. Дур дар ҷануби буд сарҳади мексика, ва ин буд, ки онҳо ба мақсади. Онҳо буд, шестеро, ва онҳо қарор доданд, ки позавтракать нест. Буд, ягон шубҳа нест, ки ҳамвор аст,, пурқудрат, ранги хокистарӣ металлик Jag XK-E доставит онҳо аз он ҷо дар вақти. Амиқ рык хуб настроенного муҳаррики зери дароз капотом дод, ба онҳо ин ваъдаи; ва ваҳшӣ, решительная оташи ронанда, ки тянул превосходного механического зверя тавассути аво повороты гардида, ба онҳо кафолати.
  
  Вай буд, ки аз ҳама деҳост, вале он водила мототсиклҳои сечарха ва зуд кӯдакона, варзишӣ мошинҳо бо чордаҳ, ва ӯ буд, коршинос. Ӯ метавонист совладать бо рычащей зери он лошадиной қувват, ва он вокуниши ва доварии буданд безошибочными, ки пурдарахт черные чархҳо визжали на поворотах, дар чанд инч дур аз пропасти ба бушующей, бурлящей об ва зазубренным камням дар поен.
  
  Чаҳор нафар аз пушти боз дуддодашуда, ва вазнин ширин бӯи зад вай дар ноздри. Вай рассмеялась худ, ки таҳти бинї. Вай назар скользнул ба тахометру, ва он увидела, ки дар ин кӯтоҳ рост муҳаррики разгоняется то 4000. Дар якчанд садҳо ярдов рӯй додааст нишеб як печутоби, ва рентген ярких фар "Лукаса" қаср болои роҳ, рассекая темноту дур бар океаном.
  
  Вай замедлилась. Ин буд беруна дар навбати худ, вале вай медонист, ки қодир ба тағйир.
  
  Бача оянда бо он сонно пробормотал, баргузор дасти ва погладил сандуқе вай.
  
  Вай боз рассмеялась. То ки ба онҳо пинка, многого на гирифта.
  
  Вай ногаҳон заговорила овози паст, ва суханони буданд, ки танҳо барои вай худӣ ушей. "Арзон развлечение", — гуфт вай. "Выпивка, ҷинсӣ ва алафи. Ман фикр мекунам, мо бояд дар сар ин сенсацию.
  
  Дар ду мил аз онҳо тащился хурд четырехлетний "Шевроле" ва усталый ронандаи миена сол близоруко вглядывался дар дрейфующий туман. Гордон Флешер буд аккуратным ба ҳайси ронандаи ва ненавидел рондани dark дар ҳама гуна шароити. Ӯ мегуфт, ки бо занаш раздраженным тоном. Ӯ ронандагӣ буд, аллакай беш аз ҳафт соат ва хаста ҳам пеш аз он, ки стелется баҳр туман.
  
  — Хислатҳои инро гир, Луиза, — гуфт ӯ, — ин девона аст,. Ман медонам, ки шумо мехост, ки ба дидани Биг-Сур, вале аз сарзаминамон посреди шаб — он бехуда собачья. Махсусан ҳозир.
  
  Зани вздохнула ва вынула сигарету мубориза ба даҳони вай. — Фарзандони мехост... — оғози он, вале он перебил вай.
  
  — Онҳо хоб, — гуфт ӯ. "Ман мешунавам, ки чӣ тавр Бони храпит, ва близнецы уснули сад мил пеш. Агар ман увижу дилхоҳ мотель, мо остановимся. Ин чертова роҳ ҳатто рӯзи опасна ва бо ин давраро сифати баланди, дар ин телеге...
  
  — Хуб, Горди, — гуфт он зан. "Мо бас нест, ки шумо мехоҳед. Вале мо ҳеҷ чиз дида, дар бисер мил, ва ман як предчувствие, ки мо проедем гузашта Кармель. Танҳо езжай суст е ненадолго остановись ба истироҳат".
  
  "Бо ин роҳ? Эй худо, дар ин ҷо негде истодан дар тарафи. Ое шумо ба он нур, ки барои ман сигарету, гаронбаҳо ман худ? Ӯ нигоҳ ором ва вақте ки ӯ протянула ӯ зажженную сигарету, ӯ гуфт: — шукри худо, пробок нест. Ман танҳо истифода бурдани он аст,, нест, авҷи ҳаракати.
  
  Вақте ки ӯ анҷом ибора, "Шевроле" повернул направо, ва ӯ дид вдалеке чароғҳои мошин. Тавассути якчанд лаҳзаҳои нур погас, ва ӯ прикинул, ки встречная мошин находилась на камтар аз миле, ки аз он. Ӯ дарк намуд, ки шабро дар нур фар, вақте ки мошин сворачивала, шояд як е ду парда аз шимол. Беихтиерона ба ӯ снизил суръати тақрибан то панҷоҳ километр. Кўрпа тумана опустилось ба он, ки чӣ тавр гигантская повязка ба чашмони. Тарк онҳоро паси он боз дидам чароғҳои. Ва ногаҳон онҳо боз нопадид.
  
  Белокурый бача дар заднем курсии "Ягуара" опустил шиша ва выбросил окурок. Ӯ лениво баргузор дасти гирифт, як шиша водки. Пеш аз поднести онро ба даҳони ӯ гуфт: "Эй парвардигори ман, Сисси, чаро ту едешь, ки бо он канори роҳ?"
  
  Духтар рондани рассмеялась. — Ин англисӣ мошин, зебо, — гуфт вай, — ва англичане ҳамеша ездят чап. Ин Джаг медонад худро аз он.
  
  — Аммо вақте ки ту знакомишься бо касе, беҳтар аст, агар ӯ медонад худро ба амрико ахлоқи, духтар, — гуфт бой, қабули глоток.
  
  Вай боз засмеялась. "Агар ман столкнусь бо касе коре, — гуфт вай, — он остановится". Вай ускорилась, ва стрелка спидометра подползла ба red черте. "Агар мо мехоҳем, ки позавтракать дар хориҷа, ман наметавонам жалеть асп, ва дар ин суръат ман нигоҳ дохилии полосу, ки ба нигоҳ то".
  
  — Ва агар онҳо отойдут ҷудо?
  
  "Тақдир, дӯстро. Тақдир. Чизе не поделаешь.
  
  Чархҳо ногаҳон завизжали, ва мошин затряслась ва заскользила дар ду шадид чархҳои. Рыжеволосая духтар аз пушти ногаҳон проснулась ва ахнула. Сипас вай хихикнула.
  
  'Оғо!' воскликнула вай. — Бие, Сисси!
  
  Сисси ускорилась ва боролась бо рондани он чашмони блестели ва даҳони ба нармӣ приоткрылся. Вай қариб запела, вақте ки мошин сард повернула ва дар як лаҳза зависла дар канори нейтральной гурӯҳҳо. Сипас онҳо баромада, ба прямую, ва мошин восстановила equipoise, - ягон суръати.
  
  Вай сняла бо booster нек нек ва дасти убрала бо он чашми прядь нур соломенных мӯй, ва он гоҳ повернула ба гузошта ҷудо двухполосной роҳ.
  
  Вай нозук даҳони буд, каме напряжен ва хурд сахт хушӯъашон ба нармӣ выдавался пеш.
  
  Вай ногаҳон увидела чароғҳои авҷи нақлиет дар пятистах метр сквозь густой туман.
  
  Вай хлопнула оид ба тугмаи ҳиссаи двухцветных рожков дасти, вале на свернула рост ва сбавила суръат, вақте ки шаб огласилась ревом рожков.
  
  Гордон Флешер дод, ки он чиро, ки дар чунин ҳолатҳо дод мебуд, наваду нӯҳ аз сад ронандагон мебошанд. Ӯ нажал ба тормоз. Суръати тарк аз панҷоҳ то чил километр. Вақти бештар буд. Затормозив, ӯ якбора повернул руль, ҳарчанд мефаҳмидам, ки рост аз он, дар якчанд пойҳои истироҳат аз роҳ, неподвижно ва марговар возвышается каменная аз девори шаҳр. Лекин, ба ӯ лозим нест, битарсед скалы, зеро вай ҳатто коснулась вай. Вақти бештар буд. Ӯ выкрикнул лаънат аст ва он охирин фикр буд, ки бо гуноҳ.
  
  Ӯ ва Луиза буданд пристегнуты ремнями амният, аммо кудакон — Бони, даҳ сол ҷазо дода мешавад, ва близнецы, Jack ва Карел, шаш сол — хоб дар заднем курсии "Шевроле" ва ҳеҷ чиз метавонад онҳоро ба қатъ.
  
  Вале ин надошт мебуд, ҳеҷ фарқ намекунад. Камар Луизы Флешер севумӣ ҳамаи узвҳои ҳаетан муҳим, ки дар он меъда, пеш аз он порвался ва зазубренные дами разбитого ветрового шиша обезглавили вай. Аз худ камар нест порвался, аммо ин спасло он аз напора дар рулевую сутуни.
  
  Пулис давлатӣ, приехавшая тавассути якуним соат, сочла чудом, ки ӯ прожил кофӣ дароз аст, то ки произнести як прерывистую ибора пеш аз мурдан.
  
  "Қасдан" дар бораи... в "дар бораи... дучор шуда, бо мо", — гуфт Флешер. Ва он гоҳ хуни хлынула ӯ дар даҳони вай, ва ӯ мурд.
  
  Ба бадан бо рулевой колонкаҳо душвор буд; балки он хеле душвор аст сопоставить разбросанные останки дигар даҳ қурбониени фалокат ба нақша гирифта шудааст.
  
  Дар рӯзи публика прочитала дар рўзномањо дар бораи садама е услышала мрачные муфассал оид ба радио ва буд потрясена касоне, ки дар вақти иди погибла тамоми славная оила миенаи достатка. Страшной фоҷиаи имон шуд он чизе, ки шаш ҷавон, солим донишҷӯен ба ҳалокат лобовом столкновении. Ва ин қариб буд, ягона ҷавоб. Албатта, на ҳамаи далелҳо буданд, маълум нест.
  
  Аз влиятельности падару модар аксарияти хонандагон дар бораи марихуана мегӯянд, найденной дар зазубренных бораи бақия "Ягуара" ҳеҷ публиковалось. Ва, сарфи назар аз хондан дар бораи падидаи нек аз он, пулис ҳокимияти не, шояд бовар накунед, дар ҳоле, ки ронандаи пуриқтидори варзишии мошин қасдан врезался дар мошини дигар.
  
  Ин достони пайдо аввал мактабҳои рӯзонаи таҳсилоти умумӣ выпусках шанбе, 6 ноябр. Вале баъзе дигар фавқулодда аст драматические ва таҷовузи кӯдакон зиеда аз ҳодиса, дар бораи он, ҳамчунин, иттилоъ дода шуд, ки дар рӯзномаҳои он замон, отводили ин таърихи нисбатан ночиз ба ҷои дар матбуот.
  
  
  Ҳеҷ кас интизор душворӣ; на ректори донишгоҳ, на лейтенанти политсия давлат, посланный бо як гурӯҳи одамон аз паи ҳама. Ҳеҷ маҳаллӣ ваколатдор политсия, ҳеҷ бахусус роҳбарони нишон, ки ба онҳо имкон надоданд, ки ин корро танҳо чунки онҳо натавонистанд, кунонанд, ки ҳукумат дар он аст, ки он хоҳад буд, ки ташкил ва мирное он.
  
  Яке аз манфиатҳои ба ҳает дар шароити демократия аст, ки ҳатман барои ҳал сиесати правящего ҳукумат. Ҷавонон, бешубҳа, ҳуқуқ дорад выражать андешаи шумо, ҳатто агар ин андеша на дар ҷараени равон дар тафаккури Госдепа, ҳарбӣ роҳбарият ва худи президент.
  
  Баръакс, он ҳамчун соҳиб мусоид зикри он, ки ҷавонон аст диссидентами ва интеллектуалы таъсир ҷавонони кишвар, придерживаются нонконформистских назарҳои. Озодии баен ҳатто аз непопулярных назарҳои на танҳо иҷозат дода мешавад, балки ҳавасманд карда мешавад. Ва дар ҳақиқат ҳамин кас нест обвинить ба боварӣ асосефта дар ҷаҳон. Агар касе ва бояд барои ба даст овардани иҷозат барои гузаронидани демонстративного шествия, пас дар ҳақиқат ҳамин одамон баромад мекунанд дар ҷаҳон.
  
  Аз ин рӯ, вақте ки як гурӯҳи, ки аз дусад интеллигентных донишҷӯен қарор доред марти эътироз бар зидди Ветнам, ин кас ба волновало.
  
  Марти бояд буд состояться дар субҳи рӯзи шанбе, инчунин макони гузаронидани шуд кампус Зиеди Ҷанубии донишгоҳ дар Ҳай-Сити дар Ҷануби Каролине. Дар Great Southern обучается тақрибан 12 000 донишҷӯ, ва аксари онҳо буданд, маъқул аст. Аксари диҳед футболом дар моҳи ноябр, аксари писарон интересуются девочками ва аксари духтарон интересуются мальчиками, ва он аст, солим давлати.
  
  Аз ин рў, вақте ки ду нафар сотням донишҷӯен иҷозат харҷ абдураҳмонов, интизор мерафт, ки ӯ табдил хоҳад хеле дилгиркунанда мероприятием. Оддӣ вывески, оддӣ протестные сурудҳо, чанд ораторов, фармон сатри. Дар бораи аз паниковать.
  
  Ҳеҷ кас аниқ намедонад, ки чӣ рӯй дод. Ҳеҷ кас аниқ намедонад, ки дар кадом лаҳза ин хурд мирная гурӯҳи падидомада дар беш аз 5000 мегӯянд, кричащих ва визжащих донишҷӯен, ки мчались оид ба кӯча як ҷанубии идеологї, дар куҷо ҷойгир Бузург донишгоҳи Southern.
  
  Ҳеҷ кас намедонад, ки колечро аввал як шиша колы, ки зад аввал полицейского, ки мурғоб хишти аввал тирезаи, ки мусаллаҳи аввал тӯб.
  
  Вале рӯзи шанбе, 6-уми ноябр, вақте ки беспорядки ҳанӯз на утихли, қариб ҳар касе ки хонда рӯзномаи, гӯш радио е буд, тамошо тв, медонист, ки Ҳай-Сити ногаҳон табдил ареной ужасного ва невероятного таркиш тоза анархии.
  
  Бисту ду нафар кушта шуданд, аз ҷумла се аз политсия давлатӣ ва ду нафар аз полиси маҳаллӣ. Айнан садҳо лежали дар импровизированных госпиталях шароиташон вазнин травмами — проломленными черепами, раздробленными конечностями, колотыми мақомоти комил. Массовое мародерство. Дар тамоми шаҳр ва нисфи биноҳо дар кампусе горят. Грабежи, таҷовуз ба номус, грабежи ва санадҳои зӯроварӣ. Яхмос ҷанубӣ ҷавонон вазъ дар дикую безмозглую анбӯҳи ва қонуни джунглей донишчуенро қонуни тамаддун.
  
  Савганд ба ин замон, вақте, ки ба катастрофическая шанбе подошла ба кровавому охири, буд, ки хеле барвақт, ҳатто догадываться, ки рух дод, дар асл, аз ҳад зиед баҳо зарар е подсчитывать гум. Оставалось танҳо вақт ба паҳн ужасные ахбор оид ба кишвар ва љойгир кардани ополчение давлати дар якҷоягӣ бо духтурон ва сӯҳбат ба дигар ҳамшираҳои нест, ки вызвались добровольцами. Буд, ки хеле барвақт, ба ҳис чизе, ғайр аз ширкати волидон гуфт.
  
  Бисту ду шуд, садҳо раненых ва умирающих. Ҳатто дар Сан-Франсиско ин достони привлекла диққати бештар аз фоҷиабори садамаи автомобилї, произошедшая дар арафаи шоми ба прибрежной роҳ Биг-Сура.
  
  Дар ин бора ягон шубҳа нест. Донишҷӯен ва профессори беҳтарин донишгоҳҳо чанд снобистски дохил мешаванд ба қисми боқимондаи кишвар. Беҳтарин мактаб, то ба ном Лигаи плюща меҳнатиеро ҷалб мекунанд "джентльменов". Дар дигар донишгоҳҳо рӯй ба бисер чиз, ки допустили ки гӯе беҳтарин донишгоҳҳо. Албатта, мактаб Лигаи Плюща баробар ғамхорӣ дар бораи худ бозиҳои футбол, онҳо ба дастгирии дастаи худро бо истифода аз гурӯҳҳои чирлидеров ва тамоми ғоратгарӣ, вале дар охир, он аст, ҳанӯз ҳам дар бозӣ.
  
  Ғалаба е шикаст, ҳама далели он аст, ки он замон шавковар. Шумо бояд спортивными ва рафтор бо спортивному. Ин анъанаи.
  
  Аз ин анъана то ба ҳол ҳеҷ кас медонад, чӣ ҳодиса рӯй дод дар он роковой субботний рӯзи 6 ноябр дар чолишҳои Нав ба Англия. Не, ба маънои упоминать номи донишгоҳҳо; касе, ки қодир ба хондани, медонад, ки кадоме аз онҳо буданд, ҷалб. Ва мардум, ҳафтод ҳазор нафар, ки нишаста буданд, дар трибунах, вақте ки ҳамаи он оғоз... ки бо онҳо? Ин буданд, ки донишҷӯен ҳам донишгоҳҳо, баъзе хатмкардагони, баъзе омўзгорон. Қариб ҳар ҳамин тавр е ба таври дигар буд, ки вобаста ба яке аз ду калон донишгоҳҳо. Шумо бояд буданд, шитоб, агар шумо мехоҳед, ки дар даст чипта.
  
  Ин буд, ки вазъият аст, ки эҳтимол метавонад рӯй ба бейсбольном бозии охири мавсими вақте ки судя бо назардошти равшан нодуруст ба қарор е плеери бо битой ғайринизомиен кетчера рақиби сари. Ин метавонад рӯй ба футбольном бозии ҷануб,ки ба футбол ҳикоят чунон ҷиддӣ аст, ки чӣ тавр ба Китоби муқаддас. Ин рӯй дода метавонад, ҳатто касбии боксерском поединке, агар довталаб е қаҳрамони дод, то дар даври баъди пора.
  
  Вале дар вақти бозии футбол дар Лигаи Плюща? Ҳеҷ гоҳ ҳает!
  
  Вале ин ҳама ҳамон ҳодиса рӯй дод. Ин ба вуқӯъ чӣ вақт дар он лаҳза, вақте ки даста-ғолиби буд занята он, ки вырывала аз замин racks ворот contender. Вақте ки ба он оғоз ефт, ки дар майдон шуд, ки қариб нисфи мухлисони.
  
  Ин длилось бархӯрдорӣ, вале буд кроваво ва берањмона доранд. Ва чунин менамуд, ки барои ин ягон сабаб.
  
  Метавонад, зеро, ки касе толкнули, тарк ва ба таври тасодуфӣ зад зери по. Внезапный дуъояшон буданд,, дуъояшон буданд,, потасовка, шояд ин дафъа дидаю дониста, шояд аз тарс ва е аз ғазаб.
  
  Ва ногаҳон: бесарусомонӣ. Хушунат дар атрофи, испуганная, истеричная анбӯҳи несущаяся, чӣ тавр ба бешеный чорпоен, ки аз рӯи вытоптанному полю. Қулфи дар аз ҳад зиед малом миқдори выходов; мардуме, ки буданд, захвачены. Атавистическая изтироб ва ҳангома. Азими клаустрофобия.
  
  В 18:дар давоми 30 рӯзи шанбе мақомоти ва пулис ҳам кӯшиш опознать мурда, ки бисере аз онҳо на танҳо задохнулись, балки буданд затоптаны то марг. Дар коридорах маъмурӣ бадан ва як толори варзишӣ раздавались мучительные додзанӣ искалеченных ва раненых.
  
  Шокированное ва амалан парализованное роҳбарияти донишгоҳ фавран отменило боқимонда бозиҳои мавсими, вале дар он вақт буд, ки аллакай хеле дер. Зарари аллакай нанесен.
  
  Ва ҳеҷ кас — хуб, қариб ҳеҷ кас нест, ки медонист, чӣ аз он оғоз шуд, ки чаро ин ҳодиса рӯй дод, чӣ маъно дорад. Ҳамаи онҳо медонистанд, ин аст, ки ҳанӯз ҳам қисми time омор гуфта мешавад, дар бораи бар ва раненых; ужасающие рақамҳо распространились тавассути боғу гулгаштҳо ва радиоволны оид ба потрясенной ва напуганной кишвар.
  
  Дар достони идонаро воскресные рўзномањо ва отнесла бештар early фалокат дар дохилии саҳифа.
  
  
  Воқеъ недалеко аз Дирборна, штати Иллинойс, коллеҷи Маунт-Хойт, шояд яке аз беҳтарин коллеҷҳо барои духтарон дар ин кишвар. Сокинони Миенаи Ғарб он аст, ки ин мактаби беҳтар аст, ки ягон мактаб Шарқ.
  
  Wheatland University — хурд, аммо яке аз сарватмандтарин муассисаҳои таълимии кишвар. Ин гардид, ки танҳо барои писарон, балки мальчикам, ки он ҷо ходят, ба ҳар ҳол. Дар Уитленда ҳамеша муносибати наздик бо Маунт-Холли, ки он аст, танҳо дар ҳаждаҳ мил аз он. Ҳарду мактаб дизайни шогирдон аз ҳама сарватманд ва маълум оилаҳои Миенаи Ғарб.
  
  Писарон аз Уитленда — комил истихроҷи барои духтарон аз Маунт-Холли. Онҳо дохил в десятку беҳтарин дар старшей мактаб; онҳо хуб аз худ боиси, дуне, утонченные, учтивые; гордятся худ мактаб, гордятся худ, гордятся родственной мактаб. Духтарон Маунт-Холли разумны, хуб, боварӣ ба худ, иҷтимоӣ иқтибос ва кам ҷавобгӯ бо касе ба ғайр аз писарон аз Уитленда. Духтарон аз Маунт-Холли низ самимона бовар мекунанд, ки писарон аз Уитленда зебо аз ҳама, респектабельные ва беҳтарин дар ноҳияи. Барои писарак аз Уитленда неслыханно - е буд, неслыханно - рафтор дигар аз тамоман порядочным ва ростқавл, махсусан дар муносибат бо духтаре аз Маунт-Холли.
  
  Ҳатто солона набеги писарон Уитлендов дар хобгоҳ Маунт-Холли — он приличное, безобидное ва беҳтарин қисми. Ман ростқавл развлечение ва имконият барои кудакон innocently озод ҷуфт ва энергетика.
  
  Пас чӣ тавр шарҳ, ки ҳамлаи субботним шоми 6 ноябри ногаҳон рӯ ҳеҷ благопристойным, ҳеҷ невинным, ҳеҷ безобидным?
  
  Албатта, ин писаракон ва духтаракон аз Уитленда ва ба Маунт-Холли буданд, комилан муқаррарӣ нест, солим молодыми американцами, ва, албатта, ин имконнопазир буд, интизор меравад, ки онҳо доранд, яхмос е бозӣ дар музыкальных рӯи мизу дар давоми ва баъд аз чунин ҳамла. Дар асоси чунин ҳамла дурӯғ санобар подтекст.
  
  Пеш аз писарон аз Уитленда появлялись дар кампусе Маунт-Холли қариб нисфи шаб. Духтарон буданд одеты дар пойҷомаҳо е дароз якшаба куртаҳои аз старомоднее, ба беҳтар. Мальчишки лазили оид ба балконам ва воровали колготки, ки табиатан висели ҳама дар хотир доред. (Онҳо аъло украсили худро ба хобгоҳ ва толору ҷаласаҳои). Буд, бисер buzz ва крика. Сипас буданд запущены граммофоны бо пластинками джаза ва рок-н-ролла. Буданд dance ва каме машғулиятҳои муҳаббати; аст ва он ба парочка исчезала чӣ тавр мебуд, невзначай.
  
  Ин буд муқаррарнамудаи, гарчанде кам разрекламированный аст, ки баъзе духтарон теряли фаронса дар шаб. Вале дар байни девочками аз Маунт-Холли ва мальчиками аз Уитленда ин буд, ки ҳамеша қабул шудааст; он ҳамеша делалось достойно, порядочно, цивилизованно.
  
  Ки ҳамон ҳодиса рӯй дод, рӯзи шанбе шаб, шашум ноябри? Чӣ тавр ин метавонад рӯй?
  
  Чӣ тавр метавонад ин паноҳгоҳ невинная, юношеская, осон маросими ҳарсолаи ограбления Уитленд-Маунт-Холли ногаҳон табдил ебад саҳна амалиетҳои террористӣ, зӯроварӣ ва ќисми зиеди изнасилований?
  
  Кадом жуткое, отвратительное падидаи превратило чанд сад солим аст, нормальных ҷавон ва донишҷӯени коллеҷи дар банду кричащих звероподобных ҳайвонот, склонных ба зўриву, постыдному ва рафтори бениҳоят садистским ва извращенным поступкам?
  
  Ва чӣ хел шуд, ки айнан даҳҳо духтарони Маунт-Холли, аз ҷумла аз бераҳмона изнасилованных, избитых ва избитых шатта поощряли истерические оргии, қурбониени онҳо худро меноманд?
  
  Танҳо Худо медонист. Хуб, на танҳо ба Худо.
  
  Университетские ҳокимияти оила вовлеченных донишҷӯен, худи донишҷӯен нахоҳед, барои пинҳон кардани ин ва назари худро бегона дар неведении. Вале ин ғайриимкон буд.
  
  Низ бисер девочкам требовалась кӯмаки тиббӣ. Ва баъзе аз участвовавших писарон кӯшиш покончить бо худ рӯзи дигар.
  
  Ду нафар аз онҳо преуспели, навиштани пространное эътирофи, ки дар он ҳамаи ҳозирон, ки рух дод, — вале чаро.
  
  Пас аз ин достони конкурировала бо дигар историями ба ҷойи дар матбуот ва зиндагӣ.
  
  Ин метавонад пур воскресные рўзномањо дар давоми як моҳ. Ин буд, ки кофӣ ба ваҳширо склонных ба ин, эътироз ба касоне, ки дида закономерность, ва восхитить касоне, ки имон оварданд ба он удачной. Вале ин исбот нест. Рӯзҳои истироҳат боз ҳам тамом нашуд.
  
  
  
  
  Боби 2
  
  
  
  Доктор Мартин Сиддли Уинтерс тарк худро истиқоматӣ бо чор спальнями дар Беркли маҳз дар ҳафт соат шом рӯзи шанбе, 6 ноябр. Дар Бьютте штати Монтана буд, ки даҳ соат, ва мирное тантанавӣ, ки дар ҳақиқат оғоз мирно, превратилось дар бесарусомонӣ кричащих, бросающихся бутылками наврасон ва спешащих сокинони. Дар Бруклин, штати Ню-Йорк, дар нисфи шаб, ва дар маҷлисгоҳи балу дар коллеҷ ногаҳон пайдо баннерњо, нападающие дар американскую внешнюю сиесат ва украшенные номҳои арбобони давлатӣ, одатан, ки барои аз отъявленных аст. Баъд аз чанд дақиқа бал табдил схватку донишҷӯен бо ножами ва бьющих онҳо пулис.
  
  Агар доктор Уинтерс медонист дар бораи ин рӯйдодҳо, ӯ метавонист, ки пешниҳод аз ин тавзеҳ намедиҳам. Вале он чизе надониста, дар бораи ин, ва ҳама чизе, ки ба он фикр буд, ки чӣ тавр ба сарзаминамон тавассути bridge дар Сан-Франсиско буд, ки ӯ буд, хеле муҳим ва хеле секретная мулоқот дар офисном бинои, дар маркази шаҳр.
  
  Ин буд, ки қарори аз ҳама мушкил дар ҳаети худ. Аммо, ҷалол ба худо, ки дар охир ӯ ба ҳузур пазируфт. Як соат ӯ хоҳад буд, ки барои суфра аз Хэла Киндера, сарвари шӯъбаи минтақавии. FBI.
  
  Оҳ, Эй Худо! пас, чӣ ҳодиса рӯй дод дар давоми ду ҳафтаи охир. Дар бораи он оғоз чанд моҳ пеш, вале охир ду ҳафта буданд, ки ҳамчун як мошини тӯҳфаи ақл аз вуқуи аст. Фикр танҳо камтар аз моҳ пеш вай, доктор Мартин Сиддли Уинтерс, буд, яке аз азиз, азиз ва азиз омӯзгорон дар кишвар. Ноиби канслери Калифорнийского донишгоҳи Беркли. Ин буд, нест, он мавқеъ, ба фикр бизанедашон. Ва ин аст, ки дар сию ҳашт сол ҷазо дода мешавад.
  
  Худо медонист, ки ӯ заслужил ин низомнома. Ҷабрдида, ки ба он овард, ки бо оғози. На ҳар сирота нашрҳои хомӯш аз приюта ва кончает миенаи мактаб ва донишгоҳ.
  
  Ва ҳамаи ин курсҳо баъд аз он, ки каме нест, такфир, онро бо сабаби он, ки ӯ буд, ки ба бисер кор ба онҳо маблағгузорӣ.
  
  Ӯ фикр мекард, ки бо мимолетным қаноатмандӣ бораи ин медињем мубориза ва дар бораи награде, ки онҳо ба ӯ овардаед. Вай чунин кард, ки ҳамаи ин худи. Доктори фалсафа дар синни бисту ҳафт сол ҷазо дода мешавад.
  
  Ва ӯ дар ҳақиқат қатъ дар гузоштааст. Ӯ метавонист ебанд нур кор, ҳатто жениться ва сохтани оила аст, балки аз он буд, преданным инсон. Ҳаети ӯ иборат аз як буд таълим, ва он расид бомҳо касби худ. Душвор буд, вале ӯ ба ин привык.
  
  Ва невероятная потасовка, вақт, дар ҳақиқат ӯ ба сухан оғоз ҷойҳо дар академї сафи!
  
  Покачал сари, то ронандагӣ буд,. Ӯ ба ҷанг бармехостанд, чунон сахт, мисли ҳар каси дигар, ҳатто упорнее аз ҳама, чунки буд, ки ин қадар аз ҳама, бо чизе лозим буд ба ҷанг. Дар ибтидо ӯ буд, непопулярен дар байни ҳамтоени худ-профессорон ва донишҷӯен. Аммо ӯ буд, проницательным ва добросовестным ва ва ҳеҷ як вазифаи буд, ки барои ӯ непосильной. Ӯ буд, на танҳо преданным, устод, балки преданным строителем касб. Ва бо мурури замон он духовная жизненная қувват ва честолюбие овардаед, ба ӯ искреннее мафтуни шогирдони ӯ, ки ӯ ҳамин тавр буд ҷӯяд. Афсӯс, ки ба хотири касб кард ва ӯ маҷбур шуд поступиться баъзе принсипҳои; е шояд буд, афсӯс, ки ӯ ягон алњол онҳо принсипҳои. Бо вуҷуди ин, ӯ ба гуноҳони худ "принсипҳои" ускользнуть дар укрытие, ва агар ӯ аз ин кор кард, шояд ҳоло ӯ мебуд, дар чунин ужасной ловушке.
  
  Ростқавлӣ - беҳтарин сиесат, Мартин Сиддли Уинтерс. Ӯ кисло улыбнулся дар бораи худ, ведя худро мошин хурд дар баробари кромки об. Сола Кенау аз приюта якчанд маротиба гуфта будам, ки ба ӯ дар бораи он. Мумкин аст, ин дафъа аз он маълум шавад ба ҳуқуқи. Агар ҳоло дер чизе бо ин кор.
  
  
  Ин чертов кумитаи Конгресс!
  
  
  Ҳамагӣ ду ҳафта пеш аз он ҷаҳон оғоз рушиться. Як ҷаҳон буд, мебуд кофӣ шатким бе тадќиќоти, вале ҳоло ин буд, ки чизе невозможное. Ӯ аз ҳамаи тарафҳои грозила мусибате, ки гӯе баҳор битозанд. Ҳарчанд аз он буд, ки аллакай аз ҳад зиед барои ӯ, махсусан вақте ки ӯ зад, ки зери обстрел, ӯ барои истеъфо аз мансаби ноиби канцлера донишгоҳ. Онҳо доштанд вай — боз ҳам не. "Мунтазири натиҷаҳои тафтишоти Конгресс", — гуфтанд онҳо. "Ва агар ба шумо нигоҳ аз сиесат дур аз донишгоҳ ва пурра отделяете худ аз ин ҳаракатҳои ва демонстраций". Эй кош ман, ки чӣ тавр ба ҳамон дараҷа беақл ҳастед, ки онҳо буданд,! Ое онҳо — Конгресс ва донишгоҳ — дар ҳақиқат гумон, ки он бо иштироки дар ин сидячих забастовках, дар ин движениях? На бо он послужным рӯйхати. Аз шумо буданд, аз он дарк. Аммо онҳо ин тавр нест. Шояд онҳо ҳатто фикр мекарданд, ки вай умедвор буд, ки марти эътироз меравад маҳз ҳамин тавр бошад. Тупые идиоты! Онҳо хеле мозгов не? Ое онҳо фаҳмиданд, ки ӯ дар бораи сари худро ба плаху? Ое намебинанд, ки дар он давили?
  
  Вай. Ки ж. Аммо ин дафъа хеле дер. Банд дар ин ҷо ва ҳама чиз. Ӯ худаш истифода аз ин ҳазор маротиба. Интриги, қаллобӣ, ҳатто фиреб. Албатта, ӯ ба бозӣ бо қоидаҳои худро. Вале акнун ба ин буд, бар. Ублюдки на успеют. Ӯ буд, разорен, уничтожен. Дар ин буд, ки ҳеҷ шубҳа нест. Вале, эй Худо, ман, ӯ нагузошт, ки агар ин рӯй. Агар ӯ, доктор Мартин Сиддли Уинтерс — мустақил нафар, маълум омӯзгор, калон санади like азиз — агар ӯ погибнет, ӯ позаботится дар бораи он аст, ки баъзе аз онҳо рафта бо он. Невероятная лживость ва вероломство инсонӣ гуна!
  
  Ба худ удивлению, ӯ ногаҳон эҳсос кард хоҳиши заплакать. Ин буд, ки аввалин бор дар зиеда аз бист сол, вақте ки ӯ ҳатто фикр дар бораи он, ки ба гиря, ва ӯ, албатта, на поддался мебуд импульсу ҳоло, вале қисман бо дард буд дар он аст, ки ӯ доверился онҳо. Ва бисере аз дард буд дар он буд, ки дар охири худ ресмоне аст. Нелегко дар саросари охири хоб, чун медонед, ки шумо меравам, то чизе, ки то абад хоҳад ғайриимкон рӯҳан ин хоби боз.
  
  Ба он чашмони слезились. Ӯ ором выругался ва сарф тыльной тарафи хурмо бо глазам. Ин буд, опасная заифии. Ҳеҷ чиз буд, ки он халалдор мулоқот бо мард дар темном ва тихом офисном бинои.
  
  Ӯ қатъ дар охирин светофоре ва свернул дар семоҳаи, ки располагалась сардафтари Федералӣ дафтари таҳқиқоти журналистӣ аст, ки дар Сан-Франсиско. Добравшись то бинои он аз нав гирифта, худ дар дасти.
  
  Бевосита дар назди бино буд парковка, вале ӯ буд, окружена табличками "Парковка манъ карда шуд". Ӯ қариб улыбался, демонстративно въезжая дар поляну.
  
  Ки ж, кӯҳна идиоты обвинили он дар радикализме. "Шумо ба ҳар ҳол радикал, ҳамин тавр не, доктори Уинтерс?" - пас чаро ба ӯ ба онҳо мечаспад дурацких қоидаҳои?
  
  Ин буд, ночиз итоат накардан, имкон дорад, ҳатто ребяческое, вале существовала эњтимолияти он хоҳад буд, ки он имконияти охирин, ки дар ҳоле,.
  
  Ӯ повернул калиди дар замке зажигания ва затормозил. Ӯ кардааст бигирад, то лежавший наздик сандуқи кушода дари нагнулся ва берун омад.
  
  Дари захлопнулась бо решительным щелчком. Доктор Уинтер сжал дар лабони сахт чоп жесткую хати. Акнун буд, хеле дер барои шубҳа нест.
  
  Олиҷаноби сиеҳ лимузин, ки преследовал он даме ки ӯ худро тарк истиқоматӣ, қатъ бевосита дар наздикии MG. Доктор Уинтерс шагнул ба доираи васеи болопўши аз биноҳо.
  
  Яъне, онҳо ниез ба маълумот, ҳа? Хӯш, вай-ба Худо, ӯ мебуд проигнорировал ин чертову комиссия ва рафта, мехоҳам бевосита ба онҳо...
  
  Пули аз таппончаи-пулемета дар аккуратный вертикальный tracery аз копчика поен позвоночнику ба он як плечам, ба поен лоғар шее ва боло оид ба ступенькам, ки задев череп, вақте ки ӯ афтод берун. Чанд лишнх аксҳоро надоштанд, ҳеҷ фарқ намекунад, бахусус барои доктор Уинтерса.
  
  Он " дар бораи издал аҷиб, хеле приглушенный садо, вақте ки ӯ афтод, ки дар аввал бетонную ступеньку, хеле похожий ба садои войлочной калтаки бузург барабане.
  
  Правая дасти доктори Винтера қавӣ сжимала қалам сандуқи, вақте ки ӯ умирал, ва дигар шахсе гирифта, чанд сония ба выдернуть он.
  
  Навбат ҳеҷ кас шунидам, зеро дар автомате истода самодельный глушитель. Ҳеҷ кас дид, ки чӣ тавр доктор Уинтерс соскользнул ба болопўши, ба ғайр аз он, ки қотилони, зеро дар ин вақти шаб дар масофаи наздик ба кас буд.
  
  Маълум, ки дар бораи он аз марг, ҳеҷ кас скучал дар он бештар аз он донишҷӯен дар Беркли. Вале ҳеҷ кас буд, ки манфиатдор дар он кончине бештар аз Ник Шуд, ки ӯ ҳеҷ гоҳ мулоқот ва ки пеш аз ин дар интересовался онҳо.
  
  
  Ин тамоман на дар ошенаи болоии, вале хеле наздик ба болои сказочного hotel Mark Hopkins дар Сан-Франсиско бошад, ва ин, албатта, буд, таҷассуми айшу. Вале, сарфи назар аз андозаи ҳуҷраҳо ва элегантную гостиную бо blackberry тасдиқ шудааст баром ва примыкающей таомҳои тозашуда, жилец бартарӣ ба назар дилхушӣ дар хоб. Дар бистар.
  
  Онҳо танҳо буданд, ӯ наручные соат ва ба вай салом ба ушами, ва ба онҳо ҳардуи ин нравилось. Ник вздохнул ва баргузор дароз загорелую дасти ба бутылке шампан. Буд ранний шом, ва он вақт буд, ки менӯшед шампан пеш аз оғози марҳилаи дуюми санад.
  
  Ӯ одобрительно нигариста, худро гостью, наполняя онҳо бокалы. Ин буд, хеле духтари зебо бо девичьей фамилией Чли Гиллиган ва маъруф номи Челси Chase, ва ӯ хеле дӯст медошт вай.
  
  Вай хеле любила он. Ягона чизе, ки буд, озори барои, то он чизе, ки онҳо то кам ман шуморо. Ва ҳоло онҳо ҳам кардед кӯшиш ҷуброн кунам.
  
  Вай лениво засмеялась, ки бо назардошти ба мадади худро ба шиша, ва ба вай чашм скользнули гарм светом он мускулистому ҷисми худ,.
  
  — Зебо, — пробормотала вай. 'Хуб.' Вай нежные лабони берун нўшокї шампан, вале чашмони менигаристанд ба ӯ.
  
  — Хеле ширин, — розӣ шуд, ки Ник дар ҷустуҷӯи вай восхитительную боздоштанд. "Ман пью барои ту, дар ин рӯз, дар ин ҷо. Охир! Ту медонӣ, ки гузашт сол беш?
  
  — Ҳа! — қатъиян гуфт Челси. — Ман хеле хуб медонам, муҳаббати ман. Ман странствующая муҳаббат.
  
  Ник усмехнулся. — Ту худи нест домоседка, гаронбаҳо ман худ. Вале мо возместим мо зарар. Имрӯз ва дар давоми се ҳафта. Боз?'
  
  'Шампан? На ту?'
  
  'Не. Бештар ба шумо.
  
  Он дасти обвили он ва лабони скользнули он ҷазои нисбатан сабуктар иваз золотисто-рыжим мӯй ва атласной занад ва моњидорї smoothness сарф карда шавад. Вай повернулась зери он ва подняла худро полуоткрытый даҳон ба он, прижимаясь ба он тамоми бадани ва нармӣ вдавливая ангуштони дар он китфи. Ва вақте ки ӯ ба ин кор, тишину дар ҳуҷраи нарушил настойчивый, пронзительный гул.
  
  Ник яростно выругался, худ гуфт, ки ин дафъа ӯ проигнорирует занги. Вале пас аз даҳ сония буд, ӯ аллакай дар меҳмонхона, крутил қалам коротковолнового паст мешавад ва прижимал гӯшакҳо дар назди гӯшатон надоред. Ӯ нигариста, разбросанные истироҳат рӯзномаи нест, чун дид, ба онҳо дод хуш, дар ҳайрат дар чаро AX ӯ то торопился симро, онро аз бистар дар рӯзи аввали рухсатӣ.
  
  Буд, на салом, на ном. Танҳо дар паем.
  
  "Бузургтарин парранда интизор аст дар Cliff House имрӯз дар 9:30 pm. Бошад, дар вақти.'
  
  Ник нигариста, соат, бозгашт барои хонаи хоб ва гарнитураҳо. Одатан, "бузургтарин парранда" не сохта буд, ба ӯ вақт. Аммо паем буд фавқулодда аст убедительным.
  
  Зебо изумрудные чашмони Челси буданд, ба таври васеъ кушода, ва он душманон ба он, ки ӯ склонился аз болои он, лекин вай овози буд, задааст ва напряженным.
  
  — Ман медонам, Ник. На объясняй он. Шумо бояд ба рафтан.'
  
  Ӯ гуфт. - 'Ман бояд. Занги бо наивысшим афзалияти... Аммо ба ман лозим омад дур ҳозир аст,, ва ман ба зудӣ даст".
  
  Вай одарила он покизае табассум. — Албатта, ту ба зудӣ вернешься. Ту ба чап ман як рӯйхати дар гонконг, вақте ки зазвонил телефон, ва гуфт, ки туро хоҳад ҳамагӣ як дақиқа. Ман подождала ду ҳафта ва сипас вернулась дар Холивуд, ва ман понадобилось сол беш, барои боз дидани ту. Бисер вақт онро гирифт, помнишь?
  
  Ӯ помнил. — Ин дафъа ҳамаи гуногун, — гуфт ӯ, наклоняясь, ба вай бибӯсам. "Ин дафъа ман дар ҳақиқат дар рухсатӣ будани корманд. Ин аст он чизе, ки ба ман ваъда. Ҳеҷ чиз, умуман ҳеҷ чиз наметавонад ин омӯзиши худ монеъ.
  
  — Аммо ту бояд равам. Челси сард пожала плечами. Вай натянула простыню ба худ прекрасное бадан, отвернулась аз он.
  
  — Бале, барои муддате. Аммо ман ҳанӯз вақт доранд. Ӯ отдернул простыню.
  
  'Чӣ қадар вақт?'
  
  — Кофӣ — то.
  
  Челси горько рассмеялась ва деҳот, натянув простыню ба худ изящную сандуқе.
  
  "Кофӣ барои ҳозир, аммо, мумкин аст, на барои ман. Ман ба шумо мегӯям чизе ҳаст, ки, ҷаноб. Ман проделал тамоми роҳи аз Голливуда на барои он ки ман иҷозат мондан дар ин ҷо якчанд соат барои роҳати шумо. Ва агар шумо фикр кунед, ки ман интизор дорам, барои шумо, то ки шумо проверите худро занги е чизе, ки дар ин гуна худро..."
  
  "Гаронбаҳо Ман Худ, Челси". Ник гирифта, он шахс дар дасти худ. "Ман дар ҳақиқат мефаҳмам, ки ту чувствуешь. Аммо ин дафъа ҳамаи гуногун, мефаҳмед? Интизор шудан ман. Обещай, ки хоҳӣ интизор. Ту медонӣ, ки ман бояд равам. Аммо ман даст. Ва на барои якчанд соат. Ки хоҳад,...'
  
  "Лжец". Челси вздохнула ва гирифта шудааст ҷоми бо шампан. — Аммо иди ҳоло. Бирав ва разберись бо ин. Вале ман уверяю туро дар як, Ник ва ман ба таври ҷиддӣ, ки агар он боз дар Гонконг, агар туро кофист надиҳем...
  
  — Гаронбаҳо ман худ, ки чӣ тавр шумо метавонед чунин фикр кунед? — укоризненно гуфт, Ник ва подол простыни боз бар аз дасти дар дасти. — Ман аллакай гуфт, ки дар даст. Шояд ҳанӯз пеш аз он, ки шумо выпьете якчанд рюмок.
  
  — Соат... максимум ду. На бештар. Ва акнун, агар ту мехоњї разъединить ин восхитительные лабони ва бибӯсам ман... — Вай потянула простыню ва завернула вай боз плотнее.
  
  "Ман фикр мекунам дар бораи ин", гуфт Челси. "Оденься, ва ту получишь хеле хурд бӯсаи. Мехоњї ҳамин kiss - хуб, вернись поскорее. Вале агар ту ...'
  
  — Ягон хурдсол kissing гуфтугӯ, — азми қавӣ гуфт Ник. 'Ягон либос. Гаронбаҳо ман худ, мо барои ин сабабҳои асоснок дорад аз даст додани вақт. На цепляйся барои ин простыню, чун асабӣ дурӯғ бокира ва падай дар ман нагирад, ки дар он ба ту ва ба ҷои". Ӯ инчунин поцеловал вай.
  
  'Не!' — гуфт вай приглушенным тоном. Он дасти суст гладили вай. — Не, — боз гуфт вай. "Ублюдок, Ник, ублюдок... ааааа!" Ва вақте ки ӯ дар як лаҳза гузорем, фуҷур он лабони ӯ перестала гап "не". Вай безмолвно гуфт: Бале...
  
  Ба воситаи ним соат, пас аз як kiss, Ник деҳот дар таксӣ назди hotel.
  
  Онро ҳис хуб аст, онро ҳис бузург ва ӯ чуқур задумался дар вақти зиеди сафар дар Клифф-Хаус. Ӯ фикр Челси ва марде, ки он боиси.
  
  Хоук на посмеет, фикр кардам аз ӯ. На баъд аз он ваъдаи ҷиддӣ, ки ин се ҳафта мешавад, пурра ба духтарони ман. Не. Он танҳо тасодуф буд, ки ӯ дар ин ҷо. Ӯ танҳо мехост, ки маро мебинад. Ник улыбнулся. Эй худо, агар рӯй чизе мӯҳлатнок, ки AX кофӣ мардум, ба ислоҳи он. Ӯ танҳо дар ин ҷо ва мехоҳад, ки бо ман гап, дар ин ҷо ва ҳама чиз.
  
  Нафар-мурғи мехоҳад, ки барои дидани шумо ҳарчи зудтар. Занг задан бо наивысшим дар мадди аввал аст, ки пахш танҳо дар ҳолати фавқулодда.
  
  Ник медонист, чӣ аз он буд, занги вежливости.
  
  
  Хоук нишаста, яке дар худи маленькой хусусӣ ошхона Клифф-Хауса. Тирезаҳои толори баста шуд. Зичии бархатные пардаҳо приглушали лай баҳрӣ шерҳо оид ба сангҳо дар соҳили.
  
  Ошхона буд, богато украшена. Шахсе, сидевший барои ягона бузург суфра, на камтар аз походил дар боби секретного правительственного муассиса, маъруф ба монанди AX. Чунин менамуд, ки ӯ кор мекунад, мегӯянд, фермером е шояд асосан дар муҳаррир хурд провинциальной рӯзномаи. Ӯ додаед кишвар бо соҳибкорӣ ва медонист газетное он қади ва поперек, вале ӯ инчунин медонист ҷаҳон предателей, саботажников ва шпионов. Ва ӯ инчунин медонист, марг дар он зиеда аз намудҳои муносибат шаклҳои; зеро ОҲ , он худ насли худ мебошад, рости дасти разведывательного дастгоҳи Иелоти муттаҳидаи амрико. Смертельной дасти.
  
  Хоук дод глоток хуб шароби сурх ва откусил боз як стейка, мунтазир аст инсон бо номи Киллмастер.
  
  Маҳз дар 9:30 Ник дохил ҳуҷраи ва уставился дар приветливого Хоука. Дид, сандуқи ва як анбора [ои гиматнок, инчунин аз хӯрок, ки ждала сари ОҲ. Ин буд, изысканная ғизо, ва назар ба он хуб аст,. Хоуку, чунин ба назар мерасад, ин хеле нравилось. Дар он набуд ва следа ҳаяҷони гуворо фаро гирифтааст.
  
  Ник нигоње, то седовласый waiter, провожал онро ба мизи. Ва ба хотири ин ӯ партофт яке аз зебо ва желанных голливудских stars!
  
  Хоук меҳрубонона гуфт ӯ.
  
  Ник гуфт дар ҷавоб. — Шаби шаб, ҷаноб, — биноро гуфт ӯ. — Ман мебинам, ки ту наслаждаешься ман аз рухсатии.
  
  Уголки даҳони Хоука изогнулись дар крошечной улыбке. 'Оқилона. Вале, албатта, кам аст, зеро ки ман буд, ќатъи он. Ман извинения. Садись, Картерро Ба Ҳузур Пазируфт. На ел ое ту боз?'
  
  "Танҳо як каме закусил". Ник пододвинул кафедра. "Албатта, ман ҳамаи партофт ва прибежал".
  
  — Табиист. Табассум Хоука васеътар шуд. — Вале на аз ҳад зиед таъљилан, ман умедворам. Хуб аст,. Нӯшид баъзе ҷоми ин превосходного шароб. Ва ман метавонам порекомендовать стейк...
  
  "Стейк, хуб аст. Вале дар аввал хеле хушк мартини.
  
  Ӯ у худ фармоиш ва waiter рафт. Хоук отодвинул судї ва thoughtfully нигариста, Ника. Тамоман на он чизе, ки ба ту фикр кардам, а? Узр мехоҳам. Вале аз они прикрытие, вақте ки шумо выберешься аз ин ҷо, профессор Jason Хейг. Шумо дуюм номи оид ба њодис ҳолатҳое, Николас. Ҷ. Николас Хейг аз они аҷоиб мекунад, агар шумо аз ин осонтар аст. Шумо ғамхорӣ даъват хондани як ќатор лексияњо оид ба фалсафаи дар Калифорнийском донишгоҳ.
  
  — Ое шумо аввалин навъи машғулият, рӯзи сешанбе субҳ дар даҳ соат. Ое шумо рӯзи маънӣ. Шумо ба ин зарур аст. Аммо дар бозгашт дар худ меҳмонхонаи; ту дигар ходишь ба он ҷо. Барои шумо сняты хуҷраҳо дар як хонаи танҳоӣ, недалеко аз кампуса дар Беркли. Дар он ҷо шумо мефахмед дуруст ҳуҷҷатҳои тасдиқкунандаи шахсияти зарурии лекционный мавод, дастур ва пурра гардероб. Баъзе адад буданд, зиеда аз худ равон маҳалли зист ва истиқлолият дар ин хуҷраҳо. Шумо овардани манзили кироя аз худ худро обычное силоҳ барои ҳифзи, вале, албатта, нигоҳ чашм аз барои он, ки нишон аз он дар синфҳо".
  
  Ӯ нигоҳ ором, ки пайдо аввал оид waiter бо аввалин блюдом Ника. Ин буд, ки хеле хунук аст, хеле хушк мартини, ва Ник хушбахтона выпил он. Ин помогло шустани дур ногувор aftertaste боз як потраченного табоҳ рухсатӣ.
  
  — Дар ин гараж ин хонаи шумо хоҳад ефт frugal истифода "Фольксваген" гузоронида мешавад, ки бо номерными нишонаҳои Ню-Ҷерсӣ шумо преподавали дар Принстон. Ин мошин аз они аст. Калидҳои в истиқоматии. Зандовски аз Editors хоҳад кард, ки интизор шумо бегоҳӣ, вақте ки шумо ба анҷом расонад худро дар таърих бо камуфляжем зери профессор. Ин метавонад кӯтоҳ ба супориши. Ман бовар намекунам, ки дар ин. Он метавонад чор ҳафта ва е чор моҳ. Вале агар онро мегирад, то бисер вақт, чунин маъно дорад, ки мо потерпели хилоф.
  
  "Барои ман ин ҳам чизе маънои онро надорад", — гуфт Ник дарк, ки ба ин безнадежно. — Ин маънои онро дорад, ки боз як отсроченный таътил ва баъзе хеле муҳим шахсӣ нақшаҳои дар дами. Ое бештар шуморо не?..
  
  Хоук стрельнул дар он задааст glance худ чашм-бусинок. — Ман медонам, — бодро гуфт ӯ. "Хонуми ҷавон аллакай бармегардад дар Голливуд".
  
  Ник боло қуллаи мебошанд.
  
  — Хеле хуб, ту чунин ба назар мерасад? Чӣ тавр ба он рафтан? Вай пардохт ва чун расулони хона? Ӯ буд, самимона раздражен; дар ҳақиқат лозим аст, ки дар рухсатӣ ҳастам. Сафари Доминго отняла ӯ бисере аз нерӯҳои. Ва бадтарин кор буд, ки чӣ тавр ба он влияла дар он наздикони — чунон наздик, ки чӣ тавр танҳо имконпазир буд подобраться ба шпиону бо номи Киллмастер. 'Ман привык ба ин. Вале на ба он. Ва ман намехоҳам, ки вай ба ин привыкла".
  
  Осколок ях дар назари Хоука гудохта.
  
  — Ман ҳам, — ба нармӣ гуфт ӯ. "Мо дод, ки ин бо баъзе тактом. Ва ман мехоҳам на ҳама привел туро ин тараф, агар он метавонад гардад, ба ҳама муҳим заданием, ки ягон выполнял нафар AX. Ин... Ин чӣ дахл дили кишвари мо".
  
  
  
  
  Боби 3
  
  
  
  — Пас, ҳамеша рӯй — гуфт Ник.
  
  Он стейк расиданд. Онҳо бо Хоуком бесадо мемонем, то ки waiter церемониально овард судї ва салатник ва сипас бо арзишашон удалился.
  
  — Дар ҳақиқат, — гуфт Хоук. "Ин ҳамеша ҳамин тавр. Аммо ин дафъа, ман мегӯям, айнан.
  
  — А, — гуфт Ник, — синфи. Ҷавонии. Қалби кишвар. Заҳри хун, ки ое?
  
  — Дар ин ҷо маҳз, — гуфт Хоук. Ӯ налил худ як пиела қаҳва ва закурил як аз худ бениҳоят вонючих сигар. Ник ел бо хурсандӣ. Ҳеҷ прерванный рухсатии на сигара Хоука метавонад бесарусомон то ба ӯ иштиҳо. Ва Хоук дошт порядочность хомӯш бошед, то ки ел. Вале мағзи Ника лихорадочно кор мекард. Хоуку лозим буд, ки сухан, ба ӯ, ки вазифаи муҳим буд; он буданд, ки ҳамаи он супориш. Ва ӯ медонист, ки чӣ гуна мебуд преданным ва жестокосердым ӯ ҳеҷ буд, Хоук зарра мебуд вытаскивать он аз долгожданного рухсатӣ, агар ӯ буд, ки барои ин сабаби асоснок.
  
  Вале Картеру бояд бидиҳад худ барои профессор, пешрави қурби... Ин ӯ суғд, ҳарчанд аз он шояд, изучил фалсафаи не бадтар ҳар нармафзор ҷосусӣ аст. Ва чаро профессору Хейгу "оддӣ репелленты" Ника? Чӣ тавр як Лақаби медонист, профессор, маъмулан истифода бурда мешавад люгеры, стилеты е хурд газӣ бомбаҳои, ки сеют рӯза марги.
  
  Ки чӣ? Ӯ thoughtfully chewed, фикр дар бораи он, ки хонда дар рӯзномаи то омадан Челси наздик ба шоми. Беркли, а?
  
  — Садамаи автомобилї, — гуфт ӯ. "Доктор Мартин Сиддли Уинтерс застрелен ҳангоми загадочных ҳолатҳо". Ӯ буд, хуб аст, ки Хоук удивленно боло қуллаи мебошанд. — Не пас ба эпидемия худи, — илова намуд Ник, — агар танҳо ба ин ҳам чизе на вобаста аз студенческими беспорядками дар дигар қисматҳои кишвар. Ин аст он?'
  
  Хоук гуфт. 'Ин мумкин аст; мо чунон боварӣ дорем. Хеле Хуб, Шуд. Ман хурсандам, ки шумо пайдо, ки вақти ба наверстать упущенное ҳатто дар рухсатӣ будани корманд. Ое шумо тайер ҳастед барои подробностям?
  
  "Ман тайер ҳастам." Ник насадил дар вилку охирин барге аз салат ва отодвинул судї. Хоук гирифта аз сандуқи як анбора газетных вырезок ва омӯхтаӣ онҳо Нику, ки бо диққат ба онҳо прочел.
  
  Баъзе шуданд датированы 6 ва 7 ноябр. Якчанд 30 ва 31 октябр. Ҷуфти бисту сеюм ва бисту чоруми октябри. Поштучно санаи рӯзҳои истироҳат.
  
  "Ба назар мерасад, ки касе выстраевается, ки набошад", — гуфт Ник. "Вале ман то кунун намебинанд, алоқаи байни худкор аварией ва дигарон. Шояд бо Винтерсом, вале на бо истерией дар футбольном бозии ва дигар инцидентами. Дар омади гап, шумо медонед, аз куҷо оғоз ин воқеаҳо? Ин аниқ буд, ки юношеским пьянством. Аммо дилхоҳ ҷои дигаре, ки дар ин историях чизе дар бораи ягон-ягон берунӣ факторе, ба ғайр аз выпивки, ва ин кофӣ нест. Масалан, ман интизор чизи аз маводи мухаддир".
  
  Хоук пристально нигоње. — Ҳа? Ва ин танҳо алоқаи байни ҳамаи ин случаями. Ин ҷанбаи буд, бодиққат утаен аз рӯзнома. Ба ин хеле ҳассос ва донишгоҳҳо, ва падару модар, ва ташкилкунандагони демонстраций. Вале пулис медонад, албатта. Ва мо низ. Ва ту ҳуқуқ, ки ба ҷиддӣ мегардад.
  
  Ник отодвинул курсї ва закурил сигарету.
  
  "Ое нест, бештар он ба шӯъбаи оид ба мубориза бо маводи нашъаовар, аз AX ?"
  
  "Онҳо кор аз болои ин. Вале онҳо фикр мекунанд, ки ин чизи бузургтар". Хоук ба воситаи паймоиш аккуратную як анбора ҳисоботи навбатӣ аз худ бокалом. "Чунин ҳолатҳо бештар. На ҳамаи то зрелищно, албатта, вале кофӣ показательно. Кадом аст анонимная эпидемия шуд ва зӯроварӣ ба назар мерасад, ки охватила кишвар, сконцентрировавшись дар сатҳи донишгоҳ дар байни мо насли ҷавон.
  
  "Сершумори ҳолатҳои бессмысленного зӯроварӣ, даҳшатнок афзоиши истеъмоли маводи нашъадор дар байни донишҷӯен. Дикие, беспорядочные донишҷӯ ҳамлаи, сидячие ҳамлаи, бунты, нишон. Фантастическое густариши ҷинояткорӣ дар расцвете мо наврасӣ".
  
  Ӯ помедлил, затягиваясь сигарой.
  
  "Ман мехоҳам мегӯянд, ки нишон аз тарафи худи мебошанд, ки аломати ҷинояткорӣ. Албатта не. Вале мо як ду толстых хоаг, ки ба назар параллельными ва низ аксаран марбут ба якдигар. Аввалан, ин ки ҷаҳиши истеъмоли маводи мухаддир ва сипас ҷаҳиши донишҷӯен демонстраций. Ки боиси изтироб, зеро он хусусияти демонстраций ва он чиро, ки бисере аз иштирокчиени мебошанд истеъмолкунандагон маводи мухаддир. Биеед закономерность, сформированную ҳамаи ин случаями. Тавре ба митингов ва намоишҳо, роҳпаймоиҳо эътироз, пас доимо всплывает як фан - пропагандистский равиши чинӣ коммунистов. Мо мебинем оппозицию дипломатӣ сиесати ИМА дар тамоми фронтах, хоњ дар хона, дар Ветнам, Санто-Доминго е ки каси дигар. Ин бетартибона, презренный ва деструктивный намуди мухолифин, ки берун меояд, фаротар аз он чӣ ба шумо мебуд, онро бо номи муқаррарӣ ва солим неповиновением мақоми-кво. Бори дигар мехоҳам ба мегӯянд, ки на ҳамаи донишҷӯен ҷалб шудаанд, аз паи ин хати. Вале ин хати аст, он хуб видна мегардад ва ҳамаи четче. Ва ҳол он бессмысленное хушунат, ки маъмулӣ табдил ефтааст, ки барои бисере аз чунин сборищ. Шояд, ягон робита байни насилием дар демонстрациях ва дигар насилием, ки мо зуд-зуд мебинем, - умумии ҷинояткорӣ, бессмысленными поножовщиной, употреблением маводи мухаддир, злоупотреблением машрубот аст. Вале ман метавонам пешниҳодшуда қатъиян изҳор дошт, ки ҳар прошедшее маҷлиси буд, вобаста ба массовым употреблением маводи мухаддир".
  
  Ӯ дод таваққуфро ба тарҷума рӯҳ ва допил хунук қаҳва.
  
  "Ман фикр мекунам, мо бояд омада, ба хулосае омаданд, — гуфт ӯ, ва акнун овози ӯ звучал аллакай устало, ки ин модели беспорядка то постоянна, то разрушительна, ки хеле монанд, ки барои он маблағи баъзе пойгоҳи мисоли нақшаи. Ва на танҳо пойгоҳи мисоли нақшаи. Инчунин бисер ба пул ва ташкили".
  
  Ник thoughtfully покосился ба худ сигарету.
  
  "Шумо намекаете, ки ба паҳн намудани маводи нашъадор аст, муҳокима не хислати? Вале ҳатто агар ин тавр аст ин тавзеҳ ҳолатҳои қатли ом зӯроварӣ — махсусан онҳое, ки доштанд, ягон муносибат ба мирным митингам".
  
  — Не, — эътироф Хоук. "Ту ҳамон касе, ки хоҳад ҷустуҷӯ барои баени — барои чӣ, чӣ тавр ба, ки ва ғайра".
  
  — Ва мумкин аст, ки маро низ ед, ки чаро ман? — ором пурсид Ник. Хоук одарил он заиф табассум. — Чунки ту дар ин ҷо. Чунки шумо низ дар ин ҷо, дар Сан-Франсиско, ва аз сабаби он ки шумо монанд ба ҳамин - ва, хушбахтона, хеле судманд - профессори Есӯн Хейга.
  
  "Ман дигар шахсоне, ки дар дигар қисматҳои кишвар. Вале ба назар мерасад, ки мо биеед пайдо берун вакансию дар Беркли... Ки ин waiter аст? Бие, закажем гарм қаҳва.
  
  Ӯ жесту пайдо аввал оид waiter аст.
  
  — Майлаш, — гуфт Хоук, фаъолгардии баъзан як пиела, — хоҳӣ, ки ба кор як, вале шумо метавонед дар тамос бош. Шумо ду маслиҳатҳои. Шумо хонда вырезку дар бораи шаш калифорнийских студентах, хизматиашон дар ҳамон мошин?
  
  Ник гуфт.
  
  "Духтар, Сисси Мелфорд, ки вела мошини, гӯе буд капитаном некой гурӯҳи донишҷӯен, ки... э... буданд, хеле изолированы. Аксари махлуқ дар баробари он. Вале мо дарк мекунем, ки баъзе аз он наздики дӯстони доранд, ки дар байни пешвоени недавних демонстраций дар кампусе. Баъзе ҳанӯз зинда. Шумо ефт худ номҳои шумо дар папкаи, ки ман ба шумо дам. Ӯ буд, ученицей дар синф, ки дар он шумо шурӯъ кунед сешанбе.
  
  — Дуюм, доктор Мартин Сиддли Уинтерс. Боварӣ дорам, ки шумо медонед, он дар таърих. Маълум собиқ узви ҳизб ва сочувствующий. Тарк ҳизби якчанд сол пеш, балки монд, кушода нохунак, либерал, пӯшида нохунак. Ба наздикӣ барои ба истеъфо баромадан аз вазифаи ноиби канцлера донишгоҳ пас аз он ки кумитаи Конгресс боиси он дар гӯшу дар бораи он имконпазир аз сабаби хеле осоишта демонстрациями. Маълум омӯзгор, мӯҳтарам. Аз ин рў, Беркли, табиист, ки мехостам назари худро ба ӯ, сарфи назар аз он красное гузашта. Кушта - скошен автоматной очередью - вақте ки ӯ рафт ба дидори маҳаллӣ боби FBI, баъд аз он ки бо телефон розӣ шуд, ки кор муайян таъмини тартибот ва амнияти ҷомеа дар бораи инцидентах бо иштироки донишҷӯен. Ҳадди ақал он производил таассуроти, ки мехост, аз ин. FBI кор аз болои парванда Винтерса. Вале мо ҳамчунин бояд ба иштирок. Мо асосан дар хаваси як банди.
  
  Хоук шадидан ба затянулся сигарой ва ҳукми густое абр голубого дуд. Ник ҳастед пурсаброна интизори он буд.
  
  — Дар ҷайбатон нигоҳ доред, — идома дод Хоук, пулис пайдо кардани дугона, обычную визитную дугона бо нишонии ширкати "Такрибй филм истироҳат доранд содирот", аз он доранд, нуқтаҳои дар китайском маҳаллаи Сан-Франсиско. Ин ширкат импортирует бисер мол аз Сайгона, Гонконга ва дигар бандарҳои, ва мо медонем, ки баъзе аз онҳо поступают аз материкового Чин".
  
  — Хеле зловеще, — пробормотал Ник. "Вале каме ид дар, ҳамин тавр не?"
  
  Хоук гуфт. — Ҳа, лекин ин метавонад бошад, чизе, ки ғайриоддӣ. Хуб маълум аст, ки доктори Уинтерс бо иштироки дар демонстрациях дар кампусе ва тамоюли муайяни таъсири худ донишҷӯен. Мо намедонем, ки чӣ гуна ӯ повлиял дар онҳо, аммо мо медонем, ки онҳо восхищались ва он ценили. Дар байни чизҳои дигар, ӯ буд, ки профессор дар ҳамон синф, ки ба он ба шумо муроҷиат рӯзи сешанбе. Тавре ба он алоқа бо Orient Film and Export Company, мо хабаре надорем. Шояд ӯ намеревался сармоягузорӣ дар то биринҷӣ гардиданд Будд е храмовые колокола. Е, шояд ӯ гирифта, дар ин дугона, чӣ тавр ба дигар одамон гирифта спичечные қуттии. Вале мо лозим нест, ки даст пеши ин аз хотир. Маҳз нест.'
  
  — Дар варақа чизе навишта буд? — гуфтам Ник. — Ҳаст, изҳои ҳастанд, ғайр аз он?
  
  Хоук назар обиженным. "Чизе дар он нест, навишта шудааст. Не. Изҳои ҳастанд, бале, вале безнадежно нечеткие. Ва яке аз онҳо қариб, ки пурра баста отпечатком ангушти-сержанта политсия Уоттса. Шумо медонед, ки мо тадқиқот. Ва расследуем ое мо мисли шумо мехоҳед, мепурсанд, Orient Film and Export Company? Ҳа. Фаъолияти онҳо ва кормандони номбар шудаанд, ки дар ҳуҷҷати МЭБ худ ҷузвдони. Чи дар саросари, аз ин парванда ҳама дар тартибот. Вале бо орҷтауни аз Чин-шаҳри мо медонем, ки онҳо ҳамеша обращают таваҷҷӯҳ ба он, аз куҷо берутся онҳо чизҳои. Ва инро на ҷиноят, дар ин чо кард. Хуб аст,. Савол е мехоҳад?
  
  Ник гуфт. 'А. Ҳифзи политсия.
  
  'Кадом?'
  
  "Танҳо дар ҳимояи полиси. Ба чанд соат дер шом. Ба ман на кушта мешаванд, пеш аз он ки ман сар бурида ин кӯдакон ба таълим. Чӣ тавр ба кор Orient lm ва Export - ое онҳо дар он ҷо анбор бинои е анборҳои? Биноҳои истиқоматӣ дар бинои е поблизости? Nightcrawler сторож?
  
  Хоук назар ҷиддӣ. 'Ман мефаҳмам, ки ту имеешь дар хотир доред. Вале, ба хотири худо, ое ин дуруст аст. Ман некому туро иваз намояд. Ӯ фаҳмонд, сохтори устувор аст. Наздик ба дафтари буд, калон кладовая. Он ҷо аст, ҳеҷ кас, ҳаргиз, ба ғайр ое ки шаб сторожа. Ва дар гавани онҳо буд, анбор, ки аллакай тайком обыскали ва пайдо кардаанд, танҳо парчу, бохтар ва суғд буданд ва сангҳои. Дафтари Чайна-тауне на обыскивали. Ин буд, ки... сочтено мешуморанд дахлдор. Барои ин потребовался мебуд ордер ба ҳукумат, ки ба он буд, наложено вето. Хеле будаи чашм, агар дар он ҷо чизе пайдо кардан мумкин аст. Анбор буд, чизи дигар аст. Ки якҷоя бо ҳамаи дигарон анборҳои менамуд ва дар ихтиери портовой политсия...
  
  "Дар ин ҷо аст, ки чӣ тавр ба он кор мекунад", — гуфт ӯ Хоук. — Ва он чиро, маҳз шумо буд, дар хотир доред, ки дар бораи политсия?
  
  Ник гуфт ӯ.
  
  Хоук слабо улыбнулся, слушая. "Ин ба шумо прикроет", гуфт ӯ. — Ва мо метавонем углубиться дар он. Вале на бештар аз он аст, мебинед? Мо бояд предупреждать онҳо, агар ки онҳо доранд, ки ба пинҳон. Аз куҷо, собираться, дар нимаи сеюми? Ва ҳоло ман пешниҳод дорам, ки шумо молиашон рост худро дар хуҷраҳо в Беркли. Тавре ки ман аллакай гуфтам, Зандовски мунтазири шумо. Ӯ философ-ҳаводор, ба ғайр аз он, ки ӯ яке аз разносторонних шахсиятҳои дар таҳрири. Ӯ ба шумо кӯмак мекунад, ки бо чор нақшаҳои лексияҳо ва маскировкой зери профессор Хейга. Инро гир сандуқи ман ва отдай он ба ӯ фардо шом, вақте ки получишь дастурамали.
  
  — Ва лутфан, он аст, шумо калидҳои.
  
  Ӯ ба Нику связку калидҳои ва сунул ду анбора қиматноки дар як болишти. "Шумо мефаҳмед, ки худ сандуқи дақиқ ҳамон аст", — афзуд ӯ. "Мундариҷа, албатта, дигар. Потрепанные конспекты лексияҳо ва китобҳои дарсӣ. Вале аввал область таҳқиқоти — ҳисобот дар бораи беспорядках. Сипас, ба шумо приступите ба кор бар конспектами лексияҳо. Ӯ нигариста, Ника ва қариб усмехнулся. "Шояд, Спиноза ва е Декарт метавонанд васеъ худ кругозор. Ман мефаҳмам ки, аст, хеле ҷолиб студентки аз коллеҷи. Шумо ба ҳар ҳол метавонед, баҳра баред ин.
  
  — Шояд, — гуфт Ник, беря сандуқи. "Ва, шояд, ки ман метавонам ба онҳо васеъ кругозор".
  
  Хоук назар якчанд шокированным. Дар баъзе роҳи гуна худро.
  
  "Эм... пеш аз он ки ту уйдешь", гуфт ӯ. "Инак, дар акси Хейга дохили сумкаи худ, ва он гоҳ рафта, дар ванную. Чи мерафтанд кор бегоҳӣ, вақте ки шумо доберетесь то худ хуҷраҳо, шумо бояд назар ба монанди профессор. Махсусан ба нақши профессор Ҷ. Николаса Хейга".
  
  — Хуб, — гуфт Ник. "Ое маҳкумшуда кор боз як занги телефон?"
  
  Хоук дар назар соат. — Оҳ, ҳа, — гуфт ӯ. "Ман дархост дар бораи мулоқот бо Голливудом барои шумо. Вай аллакай дар ин ҷо бошад,.
  
  Ник нигоње, вақте ки ӯ бархоста.
  
  Сола бездельник, фикр кардам, ӯ бо минутным ҳаяҷон. Ӯ, шояд, аллакай пайдо муовин, аз ман ба номи.
  
  Аммо ин тавр намешавад. Ва дар кадом-он ҷиҳат буд, ки эй кош, ки ин шуд, ки ягона чизе, ки Хоук ба ҳар.
  
  
  Моҳ баста буд густым облаком. Незадолго то нисфи шаб осмон буд затянуто тучами, ва ин сработало хуб аст. Боз беҳтар буд, ки дар ин ҷо буд, ки хеле кам савдогарони чароғҳо.
  
  Бо обеим тарафњои маҳаллаи истода пулис дар шакли. Онҳо оҳиста-оҳиста рафтан бозгашт ва берун, баіс буданд. Чунин менамуд, ки ҳеҷ яке аз онҳо на пай сояи, выскользнувшей аз тангкӯчаи ва бесшумно пересекшей шуд, ҳарчанд мардум буданд настороже бо ҳар гуна шуме.
  
  Ник зуд проскользнул гузашта сола каменного фасада ширкат Orient Film and Export. Он ҷо буд, ки ду дари, аст, хеле таъсирбахш сардори ворид ва дар кулли дари бе опознавательных нишонаҳои, ки ӯ медонист, вела дар кладовую. Дар ҳама муҳим бинои буд, якчанд хурд баланди windows, дар дигар бинои буд зиеди заколоченное тирезаи.
  
  Windows буданд дастнорас бе зина. Ҳарчанд намои буд старым, он ҳам на поддерживал дастҳои ва пойҳои. Ник эҳсос айбдоркунињои сангҳо ва қариб ки фавран дод, то. Чӣ тавр ба ботаҷриба альпинист, ӯ медонист, ки лезть буд, он inadvisable. Пас дари монд.
  
  Зери парадной дари худ пробивался нозук рентгении нур, мисли он ки дар ҷое, ки дар долони нест горел нур шаб сторожа. Ба воситаи дари шаҳодатномаи анбор бинои на проникал нур.
  
  Фақат биеед, ман кӯшиш ба он ҷо дар аввал.
  
  Ник натянул чулок ба шахс ва гардан ва бар борик дастпўшакњо, ки ӯ истифода ҳангоми взломе. Танҳо дар наздикии онҳо имкон человеческую пӯст, вале отпечатки, ки онҳо оставляли буданд, њатмї монанд ба он, инчунин маводи буд, то чувствительным, ки препятствовал он осязанию.
  
  Ӯ бодиққат ощупал дари. Ӯ буд, заперта ду қалъа ва заперта дохили, ва қасрҳои буданд прочными, вале дар онҳо ҳеҷ буд, ҳеҷ қадар. Махсус взломщик буд, барои мубориза бо онҳо.
  
  Дар кӯча торик буд, ва ором паси он. Чин-уми хоб. Буд 2:45 шаб, вақте ки ӯ дорад, дохил мрачное нигаҳдории ва бесадо заперся дохили. Ӯ подождал каме, прислушался. Ҳеҷ чиз овози шунидорӣ. Узкий, қавӣ рентгении он фонарика-карандаша скользил оид ба ҳуҷраи. Дар блуждающем партави дид, анбора қуттиҳои, баъзе аз онҳо ҳанӯз ҳам буданд, мӯҳр, дигар — бо неплотно закрытыми крышками, ки агар content буд извлечено.
  
  Се чоряки соат ӯ ба ҳамаи онҳо обыскал, зуд заглядывая дар кушода қуттиҳои, протыкая дырки дар пўшида. Ӯ дид дешевую парчу, боз арзонтар абрешим, благовония ва медные зебу, лӯхтак бо узкими чашмони пластикӣ калтаки барои хӯрок, ва ҳама чиз аст, то невинным ва показным, ки чӣ гуна ин имконпазир аст. Ӯ фыркал, гузошт, то он чиро, двигал дигар чизҳоест, чизе подозрительного на обнаруживал. Агар дар ҷое ва буданд спрятаны маводи мухаддир, пас дар ничтожных миқдори. Буд, дар он ҷо ҳатто чизе, ки метавонист мисли нест, махсусан придирчивому вору. Ник идома дод. Кӯтоҳ лестничный span ва ҳамзамон ба дохили хона, ки чӣ тавр ӯ фаҳмидам, вела, дар навбати худ, дар контору. Ӯ ором взломал бархўрди ва рафта, ба коридору, тускло освещенному дальней лампой. Ҳама ором. Сипас ӯ шунид, ҳамчун ҷое ки дар охири толори скрипнул кафедра. Ӯ мунтазири иқдомҳои, вале онҳо буд.
  
  Як лаҳза баъд аз он ором закрыл барои худ ва дари прокрался дар коридору, заглядывая дар хуҷраҳо ба воситаи дарҳои кушода. Ин буданд, утоқҳои хурд, оддӣ утоқҳои корӣ бо пишущими машинками, потрепанными картоточными шкафами, неопрятными хаттӣ пешниҳод гардад столами. Онҳо назар многообещающе, аммо ӯ зуд ба онҳо обыскал. Ва боз ӯ пайдо нашуд, чизе, ки мехоҳам ишора ба он, ки Orient lm and Export аст честной ширкати. Ӯ соскользнул дар запертую дари дар охири коридора. Дар ин ҷо нур буд, равшантар, ва дар ин макон коридор, аз афташ, пересекался дигар, инчунин метавонад, вестибюлем.
  
  Он пойҳои ором ступали оид ба изношенному ковру. Ӯ расид убури коридоров ва қатъ бодиққат посмотрев дар ҳар ду самт, пеш аз давом додан. Правая тараф дастрас шуд. Вай заканчивалась полуоткрытой дари худ қайдкуниро, ки мегӯяд, ЗАХИРАИ ва дид, қуттиҳои бо канцелярскими принадлежностями оид ба рафьои. Шояд дур лежали халтаҳои бо хатарнок хокаи сафед, вале ӯ дар ин сомневался. Он бинї буд ҷолибу, гуфт ӯ, ки ӯ эҳсос бӯи карандашей, чернил ва қиматнок. Он бинї низ подсказал ӯ, ки ӯ чует инсон, хеле сахт пахнущего. Вале ин бӯй омад, аз тарафи дигар.
  
  Nightcrawler сторож нишаста, тақрибан дар панҷ пойҳои истироҳат дар тарафи чап аз Ника, пушт ба он. Ӯ нишаста зинда деревянном кресле ва хонда китайскую рӯзномаи ҳангоми партави тусклой лампаҳои зимнан, қариб ҳеҷ чиз мефаҳмидам, качая сари. Ӯ нишаста рӯ ба дохилшавӣ ба генералии дари дар беморхонаи лобби ҳамаҷонибаи, ки бо оборванными стульями ва стойкой мудири, ва чизе ки дар он аст, ки чӣ тавр ба он разместили, ба Ника фикр, ки ӯ бояд ба шармгоҳи запертую дари девони аст, на ҷомадон.
  
  Мард вздохнул ва наклонил сари пеш. Бо як мушкилӣ рушд мекунанд ва ӯ боз боло ба он, ва шахсе онро расплылось дар могучей зевоте.
  
  Кадом жалость, фикр кардам Ник, ки ин марди хоболуд ва наметавонад ин барорад. Доброму самаритянину оставалось задани як чиз танҳо.
  
  Дасти скользнула дар наплечную кобуру ва достала одолженный револьвер 38-уми калибра. Ин буд, пистолет, ки он кам фарсудаи худ, вале имрӯз ӯ пештар аз он, зеро ки интизор, ки онро бубинанд. Ӯ держался силоҳ ва бесадо гузашт дар типто ба креслу шаб сторожа.
  
  Дар охирин лаҳзаи скрипнула шӯрои нафар ва полуобернулся. Вале аз ин Нику буд, танҳо осонтар зад он виску ва дар ин ҷо ҳамон биравӣ. Баъд аз он ба чап он, прислоненного сари ба спинке кресла, ва кӯшиш мекунам, ки кушодани закрытую дари девони.
  
  Он шудааст, баръакси дигар, закрытой, ва ин ба он очаровывало. Ва ӯ гирифта, дар ду дақиқа барои кушодани он бо ерии махсус отмычки, ки одатан занимало ва нисфи ин вақт. Ӯ дари чап ба якчанд дюйм приоткрытой, то обыскивал ҳуҷраи. Он lantern аст, осветил дафтари кории калон бо калон корӣ суфра, якчанд книжными шкафами ва металлическим сейфом.
  
  Дар аввал ӯ рафта ба дафтари. Қуттиҳои бо як тараф буданд, пур аз намунаҳои гаронбаҳо ва чизҳои дигар, ки аз ӯ ефт, дар кладовке. Боқимонда қуттиҳои буданд, он қадар неинтересны, агар не худамро анбора кортҳои business варақаҳои ва хурд оранжереи. Вай дар запертом ящике, ва ин буд, ки хурд аз теплица. Ӯ беззастенчиво украл бештар аз панҷсад доллари, дар ҳайрат дар, аз куҷо ин қадар пул дар маленьком ящике ки ӯ хоҳад, бо онҳо кард, ки агар маълум шавад, ки ширкати О. И. И., ба роҳи дуруст. Сипас, мавсуф диққати худро оид ба бехатар. Ин бояд кори бузург, агар панҷсад доллар маънидод маблағи каме.
  
  Ӯ кор дароз дақиқа, ощупывая ва покручивая лоғар ангуштони худ, гӯш ба ҷунбиши даст ба оҳанги бартобад лязга замков. Ӯ прислушался, то бо диққат, ки ба вуқӯъ шунид возглас худ даҳшат аз коридора, ба он имон ором ангуштзании.
  
  
  
  
  Боби 4
  
  
  
  Вале ӯ ба ҳар ҳол ин шунид ва омода буд. Вақте ки зажегся дурахшон потолочный нур, ӯ прятался бо дигарро сейф, бо истифода аз он чӣ прикрытие. Бунедӣ, дар интизори он 38-уми калибра угрожающе ткнулся дар ҳуҷраи. Ӯ медонист, ки чӣ тавр ба он назар, ки дар худ низоми сахт костюме ва бо чулочной маской, нечеловечески искажавшей он шахсе, ки бо пистолетом дар дасташ, неподвижно держащим ангушти худро дар спусковом крючке. Ягон здравомыслящий, уважающий худ nightcrawler сторож е ҳатто директори ширкати сбежал мебуд.
  
  Новоприбывший гурехтан намехоҳанд. Ин буд, широкоплечий мард бо васеъи аз ҷониби шахси бузург, васеъ дасти, ки дар он, тавре ки Ника, ӯ неподвижно сжимал пистолет, ва дар ҳоле, ки дар здоровенном шахсе буд, ки ниқоб, он буд, ки қариб ҳамин зловещим, чун, ки Ника. Дар он буд, ташнагӣ куштори.
  
  Толстяк боздошт дверном проеме, бо истифода аз дари ҳамчун сипари. Он прищуренные чашмони уставились дар Ника ва доираи васеи даҳони ифтитоҳи мисли халќи почтового блоки.
  
  "Бародарам пистолет, е ман выстрелю дар шикам", — гуфт ӯ.
  
  — Чӣ ту дар ин ҷо чи кор карда истодаӣ, дузд? Бросай, мегӯям!
  
  Нахустин зи бодаш гузашта таппончаи Ника ва зад, ки он дар волосок. Он дуюми тир низ опередила аввал пулю Ника ва врезалась дар девор бар сейфом. Ник зуд шањ дар ҷавоб, целясь дар дасти ва, зону, на дар ҳаетан муҳим ба мақоми. Садои он аксҳоро оглушал хурд фазои. Вале аксҳоро шахси дигар буданд, ба зӯр суруд жужжания комара.
  
  Ва ин буд, дуруст аст? — гуфтам худ ба Лақаби. Ки ӯ пинҳон? Ва ӯ зуд бросился аз худ паноҳ, то ки он сехи хурди дар конторку пеш аз широколицый нафар тавонад онро подстрелить. Ник опустился дар як зону сохт ва ду зудтарини зи дар щель зери суфра. Ҳам мезананд, ки ҳадафи; ӯ шунид ғуррон, переросший дар дуъояшон буданд,, вақте ки як шахс пошатнулся, схватился барои ҷисми худ, ва афтод.
  
  Он гоҳ нур погас.
  
  Қариб дар як вақт рӯй дод боз чанд достони. Баъзе буданд, на бештар аз мимолетными впечатлениями, инчунин дигар — властным громоподобным боздид дар наружную дари.
  
  'Ки дар он ҷо чӣ воқеа рӯй медиҳад?' — крикнул касе. 'Кушодани! Полис! Ва боз дар ба дари заколотили.
  
  Ник прополз тавассути сӯрох зери суфра ба стонущей тағзия, ва он гоҳ эҳсос осон наҳр ҳаво паси худ. Сипас раздался шипящий садо ва вызывающе шинос бӯи, ки скользнул дар он ноздри, вақте ки ӯ ба дилам.
  
  'Кушодани! Полис! — шунид ӯ, ва наафтонед оид ба дохилшавӣ ба генералии дари табдил несту нобуд.
  
  Балки Ник присел неподвижно. Дар тусклом партави чароғакҳои дар долони нест ӯ дид, ки книжные шкафҳо, ҷевонҳо, стоявшие дар деворҳои қариб бевосита ба таври хаттӣ суфра буданд отодвинуты сӯ, ошкор дверной проем. Дар як сония ба ӯ показалось, ки ӯ дид, ки касе стоящего нест; сипас ӯ шунид, ки чӣ тавр распахнулась входная дари ва закричали мардон; книжные шкафҳо, ҷевонҳо бесшумно встали ба ҷои.
  
  Ӯ вскочил ба пойҳои ӯ ва убежал. Раненый кӯшиш ба сайд, вақте ки ӯ мерафтанд.
  
  Ник безжалостно пнул он ва дарида дар коридор. Дар он вақт буд, ки барои баромадан беглый назар, ва чизе бештар. Якҷоя бо стонущим ночным сторожем дар даромадгоҳ истода ду крепких полисмена. Як потряс як мард, ва дигар боло чашм ва дид Ника.
  
  Ник дод хурд рубящий иқдомро бо дасти чап ва бросился дар коридор, ки ҳамзамон гузашта кушода идора ба складу.
  
  Ӯ шунид - 'Ҳе, ту!', ва қадамҳои загремели барои он.
  
  Вале онҳо буданд, чунин быстрыми, ки чӣ тавр ба он.
  
  Касе оғоз фаред. Широкоголовый, фикр мекард ӯ, ҳарчанд аз он буд, пронзительный, қариб зан садо, - "Нигоҳ доштани он, нигоҳ доред!" Дузд! Қотил!
  
  — Зад ман аз пушти, — гуфт дигар овоз, пас аз коридора донесся нав садои.
  
  Ӯ дарида ба воситаи смежную дари дар кромешную тьму шаҳодатномаи анбор ҷойгиркунии. Дари боз фаъол қариб дарҳол, вақте ки ӯ споткнулся дар бораи қуттиҳои дар роҳ ба девори дигар.
  
  "Стой, е ман тир!" — проревел овоз васеи рентгении зиеди фонарика афтод, ки дар фазо. Ник беихтиерона пригнулся. Вале овози принадлежал ирландцу ва дасти сжимала пистолет.
  
  — Агенти ОҲ, — ба нармӣ гуфт, пряча пистолет дар кобуру ва повернувшись рӯ ба рӯшноӣ бароянд. Барои он дид, фигуру полицейского дар шакли.
  
  "Эй худо, ту сахт выглядишь", — гуфт ходими полис. 'Тасдиқи шахсият? Зуд!'
  
  Ник баргузор гузошта дасти ва поднес вай ба рӯшноӣ бароянд.
  
  Дурахш скользнул оид ба нарисованной исчезающей краской заглавной қонун Ва, сипас, имкон дод лучу зад, ки дар ба девор бо дари худ.
  
  — Аз ҳамон тарафҳо, — гуфт ӯ. — Ва зуд т аст, ки бояд ба.
  
  Вақте ки онҳо вазъи муроҷиат, дар долони нест раздались додзанӣ. — Ташаккур, дӯстро, — гуфт Ник. — Ва ман извинения. Гап дар ин аст, ки ӯ, кӯфтанд, аз пистолет аз дасти офицера ва сахт зад он твердому подбородку. Ходими полис пош чун болишти бо sandbags ва Ник шитофтанд, то он падал.
  
  Дар назди дари он фуруд омад ва царакат пистолет ба выстрелить ҷудо фонарика, вале отложил сӯ, итминон, ки шабро дар офицера, вале, чунин ба назар мерасад, целился дар он. 'Убирайся!' — прошипел бм маломат ваколатдор.
  
  Ник выскочил ба дари ва захлопнул вай ба худ. Ӯ добежал то охири семоҳа, свернул дар кунҷи ва давида минбаъд, то исбот кард, ки в тупике. Дар нисфи роҳ вай қатъ translate рӯҳ, сорвал чулок ва снял куртку, гӯш даст ба оҳанги бартобад имконпазирии погони. Вдалеке касе крикнул, садои ходими полис ҳуштак, вале аломатҳои бевоситаи погони буд. Ӯ сунул никоб ва куртку зери як тонна партов дар переулке ва гирифта аз кармана як шиша. Бо қабули калон глоток, ӯ вылил бақияи дар либоси выбросил шиша ва хушбахтона побрел оид ба переулку, напевая дар бораи ирландские чашм ва воняя арзон виски.
  
  Ӯ буд, панҷ сад bucks дар ҷайбатон нигоҳ доред ва воспоминание дар бораи знакомом запахе, ки лозим буд, дар хотир доред. Дар ҳама ҳолат ин буд, оғози.
  
  
  Ӯ ҳис антагонизм. Ӯ разносился оид ба синфи, чӣ тавр ба зловоние.
  
  Ник — доктори Jason Николас Хейг аз Принстона — нигариста, бисту панҷ е чунон ботили шахсон ва сард недобрые чашмони ва ба зудӣ тағйир нақшаҳои худро. Ӯ покидал лекцию, бар он то усердно кор дар арафаи. Ин буд, пас, ба чӣ Хоук он омода, чизе тоқ ва неожиданное. Ӯ эҳсос кард ин аст, ки танҳо дохил ҳуҷраи.
  
  Мебуд, табиист,, агар баъд аз ахир талафоти онҳо доимӣ ва, аз афташ, хеле популярного профессор синфи выказывал муайяни хичолат ва дуруштӣ, приветствуя онро доранд. Вале аз куҷо ин аҷиб нозук антагонизм, қариб дӯст доранд? Винтерс метавонистам, ки ин қадар намедароянд, барои онҳо, ҳамин тавр не? Вақте ки он расман представился онҳо, ӯ андеша дар бораи он, ки хонда дар отчетах Хоука дар бораи Винтерсе, ва дар бораи он, ки ӯ гуфтанд дар арафаи дар натиҷаи ибтидоии тафтиши марги Винтерса. Ҳеҷ чиз ишора ба он, ки Уинтерс таҳти роҳбарии бевоситаи иштирок дар ягон ном миротворческих ташкилотҳо е ки ӯ масъул буд, аз шӯриши дар кампусе. Он подозревали танҳо аз сабаби он красноватого гузашта ва дигар равобити наздик бо менамоем. Вале на буд, нест дастуру дар ҳоле, ки ӯ буд, наздик фавқулодда аст бо касе яке аз ин донишҷӯен, ва буд, далели он аст, ки ба истифода аз таъсири худро дар подрывных бо маќсади.
  
  Ӯ ба нармӣ нахмурился менигаранд угрюмые шахси ва бо арзи пушаймонӣ дар бораи фавти доктори Винтерса. Ӯ солгал, вақте ки гуфт, ки каме медонист Уинтерса ва хеле восхищался онҳо, ва он мағзи подсказывал ӯ фаромӯш пешакӣ подготовленную лекцию ва бозӣ ба ощупь. Ин буд, шарм, зеро ки ӯ соатҳои трудился бар ин приготовлениями. Ногаҳон ӯ обрадовался намудҳои гуногуни гуна приготовлениям, ки ӯ дод истиқоматии таъмин ихтиери он. Ва ӯ хурсанд буд, ки аз паи расмиети муқаррарии, сжег ва смыл ҳамаи ҳисоботҳо ва еддошт баъд аз ьаматарафа запоминания шавад.
  
  Муњаррирон, махсусан Зандовски, бодиққат намуда, онро прикрытие. Ва касе ки мебуд на гирифта ғамхорӣ дар бораи маленькой, хуб обставленной квартирке ва перенес дар он худ ба чиз, ба он кард, ки бо величайшей эҳтиет. Онҳо танҳо перенесли он пероҳан, socks ва пояфзолҳои аз ҳуҷраҳо дар меҳмонхона "Марк Хопкинс", инчунин дод, то ба ӯ комилан нав гардероб. Ника поразило миқдори додашуда варзишӣ курток ва брюк. Ӯ омадаам, то дарк мекунанд, ки профессор, аз афташ, ба ҳар ҳол бисер машғул ба варзиш.
  
  Ӯ дӯстдоштаи сигор Players буданд, мусодира ва иваз маҷмӯи хуб прокуренных трубок Dunhill. Онҳо предусмотрительно таъмин полящика недорогого виски, се шиша хеле сола бурбона, қуттии gina ва ду машки коньяка "Наполеон". Зандовски фаҳмонд, ки, ҳарчанд аз он буд, истеҳсол таассуроти пьяницы, он бояд буд, ки вақт аз вақт развлекать меҳмонони, ва он огоҳ аст, ки ҳатто донишҷӯен имрӯз интизор выпивки, вақте ташриф худ профессорон.
  
  Ник шуд, ҳайрон; ба ӯ дод, то ба ҳамаи маълумот дар бораи судентах. Вале ҳоло ӯ буд, аллакай wenig begeistert. Менигаранд дар хмурые чашмони худ шогирдон, Ник фикр кардам, ки гумон аст, ки ӯ ягон бор доберется то ба марҳилаи наздик доштан бо касе аз онҳо. Ва ӯ буд, ба "ғолиб ба онҳо эътимод доранд". Ба ҷои ин буд, ки ҳеҷ шакке дар он нест, ки ях дар ин ҷо-дар ин ҷо треснет. Ӯ ҳаргиз дида бештар недобрых чашм, махсусан дар байни ҷавонон. Ва ӯ медонист, ки агар ӯ выступит бо подготовленной нутқ дошта ошно шуд., ки дар он таҳсилро недобро тамошо.
  
  Ӯ задумался барои як лаҳза, пас заговорил.
  
  "Философская ҳақ иборат аст, — гуфт ӯ, — ки незаменимых мардум нест. Незаменимых не. Балки бигзор ман ба еди шумо боз як ҳақиқатро. Дар инсонӣ дили ҳеҷ кас наметавонад иваз. Ва чун касе, ки бимирад, чизе гум то абад. Нест шудааст, чизе, ки барқарор кардан ғайриимкон аст, новобаста аз чӣ гуна бузург ва е кам буд ва мард".
  
  Дар як лаҳза ӯ заколебался ва сипас дар яркой вспышке дидам худ пас, чӣ гуна онҳо маҷбур шуданд, ки ба он дид. Ва эҳсос худ самозванцем. Дар назди онҳо истода буд, ӯ шаш фут афзоиши, безошибочно зебо профессор, бо қариб классикӣ профили, разрезом, дар хушӯъашон, (муваққатӣ) оттенком утонченной седины дар висках, дар очках дар толстой оправе бо нармӣ затемненными линзами ва искренними манерами. Шояд то дилбењузурї искренними. Ҳадди ақал, онҳо метавонанд онро бубинанд. Вале аз он ки онҳо метавонанд бубинанд, пас аз он ба умқи философской необразованности дар мағзи сар, е ментальных зацепок барои бисер одамоне, ки ӯ кушта, е стилета, ки ӯ фарсудаи зери рукавом, е газовой бомбаҳои дар ҷайбатон нигоҳ доред, е Люгера. ки звали Вильгельминой.
  
  Вале ҳоло ӯ буд, ки ба назар; ӯ дид, ки ногаҳон привлек онҳо диққати. Ӯ застал онҳо ғайриинтизор ва ҳоло онҳо назар ба он, ва на сквозь он.
  
  "Ман ин ҷо на барои он, ки дар иваз доктори Винтерса, — гуфт ӯ. Ман дар ин ҷо ҳатто барои он, ки баромад аз он муовини. Ман дар ин ҷо, зеро ки шумо дар ин ҷо. Ва зеро ки ман умедворам, ки ба навъе, ман метавонам ба шумо чизе, ки ӯ карда метавонист, дод, агар дар замоне ки зинда буд. Шавқовар, ки метавонад ба онҳо Уинтерс? маводи мухаддир? Бардурӯғ дида шуд? Нек, тарғиби?
  
  Вай идома дод.
  
  — Пешниҳоди ман ин аст, ки бисере аз шумо дар ин ҳуҷраи буданд личными дӯстон доктори Винтерса. Ки шумо дӯст ба он, восхищались онҳо, мумкин аст, ҳатто дӯст он. Ман наметавонам ба ҷои он. Вале ман аз шумо рафта ба ман мераванд. Ман аз шумо бигирад, ба ман њамин, ки ман аст, қабул касоне хурд дониш, ки ман ба шумо дод.
  
  Ӯ боз заколебался. Боз ҳам буд, теплоты, боз ҳам буд, ки дар онҳо ва следа дӯстӣ, вале онҳо, ҳадди ақал, гӯш карда шавад дурӯғ.— Ман, — идома дод ӯ, — на хоҳам имрӯз ба хондани заготовленную ман лекцию. Ман мехоҳам, ки ба ин синфи пулхои худро обычное вақти машғулиятҳои пас, чунон ки шумо мебинед, онаш. Онҳое, ки дар ҳақиқат нравился доктор Винтерс, метавонанд харҷ дар ҳоле, ки, фикр дар бораи он ва дар бораи он чӣ ӯ ба шумо научил. Шояд шумо пурсед, ки агар ӯ мехост, ки ба шумо таълим диҳад. Ӯ нигариста, онҳо бо умеди многозначительно, пас thoughtfully закрыл чашмони. "Ҳоло ман возвращаюсь худро квартира. Ман меравам, то истифода баранд кабинетом доктори Винтерса; ман хонаи ман аст, офис. Бо ман метавонад тамос ягон донишҷӯ, ки мехостам боздид аз ман, барои шиносоӣ бо ман. Ман танҳо ба шумо мегӯям, ки ман омода истиқбол шумо бо дружбой ва непредубежденностью. Ва бо дили кушода.
  
  Ӯ дар як лаҳза дилам ба ӯ пушт, ва дар ҳуҷраи послышался садои.
  
  — Ман меравам, — гуфт ӯ, поворачиваясь, ки ба дидани онҳо. "Ман суроғаи доранд, ки дар тахтаи синф рекламаи. Лутфан. Шумо, албатта, беҳтар аз ман медонед, ки чаро шумо кина ба ман чунон бузург аст. Бе шак, шумо бояд дар ҳамон отнеслись ба ҳар касе, ки дарефти мебуд, ба ҷои мӯҳтарам ва, аз афташ, наздикони профессори. Аммо мехоҳам зикр намоям, ки ман кӯшиш ба гирифтани он ҷои. Ва ман низ мехоҳам ба шумо мегӯям, ки ба шумо вокуниши буд излишней ва дар ҳақиқат ҳамин преувеличенной. Акнун онҳо пристально менигаристанд ба ӯ ва шунидаем, ки чӣ тавр як.
  
  Ӯ сахт ба њаракати кушода болишти ва сунул он ҷо худро сабт.
  
  — Ман гуфта будам, ки шумо, ки як каме медонист Уинтерса ва қадр он. Агар шумо фикр кунед, ки он он ба маблағи, ки шумо метавонед кашф, ки ман бо ӯ бештар умумӣ, аз шумо гумон. Ое чизе аз ин , гуфт ӯ, ба худ ва закрыл як болишти. Онҳо посмотрели ба он ва ба якдигар. Веки моргнули, костяшки ангуштони хрустнули. Ӯ гирифта, худро болишти ва гуфт талабахо, нишон дод, ки хатм сухан. Дар мертвой оромӣ ӯ рафта буд, аз байни растаҳои скамеек ва чашм. Танҳо вақте ки ӯ берун омада, аз хуҷраҳо ва закрыл барои худ дари синфи оғоз ба ҳаракат.
  
  
  Вай дар thinnest дасти покоилась дар дверце паст "Ланчи" ва ангуштони дасти рости барабанили оид ба рулю. Вақт аз вақт онро миндалевидные торик чашмони прикрытые сказочно завитыми шелковистыми ресницами, ки метавонад бошад, рост, вале онҳо буданд, скользили он левому запястью. Вақте ки ӯ посмотрела дар миниатюрные платиновые соат, дар он лбу пайдо морщинка. Heck, он ҳам нест, берун омад? Охир се шогирди аллакай бисанҷед 45 дақиқа пеш. Дар ҳар сурат, ӯ интизор набудам нав меҳмонон — дар ҳақиқат, маҳз дар рӯзи аввал.
  
  Тезтар, профессор, хислатҳои инро гир!
  
  Албатта, ӯ метавонист берун аз мошинҳо барои ҳаждаҳ ҳазор доллар, рафта берун ва занг занги, ки чӣ тавр ин корро дигар. Аммо аз он буд, ки вай нияти. Вай нест, мехостам, ки ин аввалин мулоқоти произошла дар он ҳуҷраҳои ба онҳо имомро дар он представлениям дар бораи манзил миенаи профессор — обшарпанном ба навъ, стерильном бо атмосфера ва пропахшем пыльными пир книгами.
  
  Не, фазои бояд дуруст. Ва мулоқоти бояд буд состояться. Мебуд нодуруст бо он тарафи кор гамбит - на камтар равшан заметный. Ин буд, ки ба назар ҳангоми чун. Ӯ наметавонистам, ки он рўзи тамос; бояд ҳеҷ гумон меравад. Вале ое ин нафар ҳеҷ гоҳ выходил аз хона? Ки ӯ дар ҳама кор кард? Ӯ хонда, хоб, обедал? Восхищался ое ӯ ба ин аҷиб зебо профили дар оинаи бо?
  
  Чунин зебо внешность, бешубҳа табдил ефтааст идома медиҳад. Профессор, одатан дар назар аст, то бало хуб аст. Буданд, ки онҳо ва агентами FBI ва е шӯъбаи оид ба мубориза бо маводи мухаддир... ки он метавонад. Вай боз нахмурилась менигаранд запертую входную ба воситаи дари роҳ.
  
  Вай проверила. Он ҷо дар ҳақиқат буд, доктор Jason Николас Хейг, ва он видела репродукцию он суратҳо. Ин воздавало ба ӯ зарурӣ, вале монанд буд безошибочным.
  
  Инчунин? Дар ширкат буд, бисер enthusiasts. Ӯ метавонад ҳамин приманкой, вале ба ҳар ҳол приманкой.
  
  Аз тарафи дигар, ин мумкин аст, ки ӯ буд, танҳо невинным, устод фалсафаи. Ҳатто он гоҳ ӯ метавонист муфид бошад.
  
  Ки дар он умуман буд?
  
  Хӯш, ӯ будааст скотч ях, ва записывал ки он дар магнитофон.
  
  Ник қулай откинулся дар спинку кресла ва отхлебнул худ виски. Вильгельмина находилась дар идораи махсуси созмони club китоб хамелеон, предназначенном барои он, ки прятать чиз. Хьюго, стилет буд, дар ҷайбатон нигоҳ доред рукава ва на дар худ муқаррарӣ замшевых ножнах. Ва Пйер буд, ки ӯ дар ҷайбатон нигоҳ доред, марги, завернутая дар металлический шарик, ки метавонад талисманом е памятным аломати — вале он буд. Тишина магнитолы. Дан: Ки ж, ташаккур барои выпивку, доктори Хейг. Ин бешубҳа буд, дар охири. ман...'
  
  Ник повернул қалам ва ускорил нигоҳубини светловолосого юнца, ки омад, назар ба он ва похихикать. Вай буд, ки эй кош, ки доктор Уинтерс мурд, чунки ӯ буд, ки чунин як марди. Вай буд, ки эй кош, ки дар он субҳ то синфи сард бо доктори Хейга, лекин ҳама дар ҳайрат буданд. Ӯ буд, убеждена, ки ба зудӣ ҳамаи обнаружат, ки доктор Хейг низ хуб нафар. Вай овози растворился дар голосах зуд вращающейся гурӯҳи.
  
  Қисми шуд, ки қариб пурра заполнена овози Ника. Ӯ ба гӯш аз он, thoughtfully пил ва фикр дар бораи ҷавоне, ки бо горящими чашмони ӯ ва мӯи дароз доранд, мӯй, ки задавал ба ӯ саволҳои аз як ҳарфҳо, назар афканда, то дар китобҳои худ ва назар афканда, то ба он. Тэд Боган. Яке аз либералов коллеҷи. Дурахшон аст, вале аз ҳад зиед озабоченный байналмилалии несправедливостью, ки ба зоҳир бисер вақт таҳсил.
  
  Ӯ то қасдан осуждал Ника, ки ба он буд, қариб хандаовар аст. Он враждебность буд, қариб ощутимой.
  
  — Шумо мехоҳед, ки ба муҳокимаи чизи махсус? — раздался овози Ника.
  
  — Ое ту даъват мо? — гуфт Тэд. Баъд аз чанд дақиқа ӯ рафт, тарк Ника дар танҳоӣ бо як шиша холӣ. Ва он эҳсосоте, ки вопрошающий назар Тэда буд, умуман забавным.
  
  Сипас Кевин Корнуолл, комик аз кампуса. Широкоротый, бо ҳисси юмор, алњол осоишта нишон хандовар мехоҳам, вале восхищался остроумием доктори Уинтерса. Ҳадди ақал, пас ба ӯ гуфт:. Ва то даме ки ӯ мегуфт, имкон шуткам сорваться бо лабҳои ӯ прижал назар Ника ба девори худ ва аҳволи атрофи осматривая ҳукумат бо бодиққат замаскированным фоизҳо. Ӯ задавал саволҳо дар бораи Принстон. Ӯ высказал юмористические еддошт дар бораи гуногуни фалсафӣ институтҳои ва вызывал comments. Ӯ выслушал, гуфт, нада-ва рафт. Ник выключил магнитофон.
  
  Он чизе накардааст, магар он ки аз он проверяли. Духтар дар "Лянче" переместила худро стройное шестифутовое бадан ба чуқур кожаное ковшеобразное курсии, стряхнула бо чашми прядь иссиня-металлҳои сиеҳ мӯй ва потянулась барои кушода пачкой туркӣ сигор дар бардачке. Он чӣ маротиба поднимала зажигалку аз пок тилло ва собиралась бурида, ба он чун ба дари хона фаъол мешавад. Сигарета на зажглась байни он губами, то он душманон, ки чӣ тавр бо баланд зебо мард дар твидовом пиджаке ва серых брюках берун омада ва рафт берун аз он кӯча.
  
  Он чӣ ваҳй рост ба синему двухлетнему "фольксвагену" ва согнулся рондани. Ник қарор додам, ки не маъно бештар ба интизор дигар меҳмонон-донишҷӯен. Ӯ ҳеҷ чиз бо онҳо нест, муяссар гардид, ки онҳо танҳо омад, ба он навестить.
  
  Ӯ беҳтар гузаронидани вақти холӣ, изучая ҷои худ воскресного беиҷозат ва муқоисаи сабт бо ҷавонон корманди хадамоти бехатарӣ оид ба AX, ки отправил Хоук, ки ба пайравӣ аз ин парванда. Ғайр аз ин, он шудааст, ки гурусна ва фармоишгари дар первоклассную китайскую ғизо, ки шумо метавонед пайдо аст, дар китайском маҳаллаи Сан-Франсиско.
  
  Ӯ свернул бо тротуара ва зуд сафар кард. Дар якуним блок поен ҳастед, ки ӯ буд, доир ба дождаться сабз нур светофора.
  
  Ӯ мисли маротиба вынимал мубориза даҳони трубку, вақте ки мошин ногаҳон рванула пеш; ӯ ҳатто лозим набуд, ки интизор садо крушения, барои аниқ намедонем, ки чӣ рӯй дод. Баъзе санади like азиз бо плохими ин давраро сифати баланди врезался дар он.
  
  Бад давраро, ва метавонад боз ки.
  
  Аз Он доранд, ки дар оина пушти нм ва омадаам, то дарк мекунанд, ки ба он буд, чизи дигаре.
  
  
  
  
  Боби 5
  
  
  
  Ник вылез аз мошинҳо. Ӯ буд якчанд фикрҳои, балки бештар ба он радовала фикр мекунанд, ки акнун он доранд, хуб баҳона купить мошини дигар, ки дар он ҷои пои бештар ва суръати бештар. Бо двигателем Фольксвагена аз пушти шумо метавонед буд поспорить, ки вай шикаст ва ӯ бояд неделями истода, дар гараж.
  
  Ӯ низ ин хуб буд, барои дидани Lancia, припаркованную дар наздикии он хона, ва уехавшую баъд аз он; аз он аст, ки Lancia догнала он чунин драматическим тавр буд, ба нармӣ сухан подкупающим. Ӯ партофт хашмгин ба назар ҷинояткор ва аз пушти нав қисми худ мошинҳо. Он шудааст, ки ҳуқуқҳои дар бораи зиен. Хурд высокоэффективный олмон муҳаррики буд разбит. Ва дигар мошин бо дароз бинї, воткнутым дар хари "жука", назар қариб неповрежденной. Ғолибу пеш буд электрони махсуси стальным бампером, ва ӯ фаҳмидам, ки мошин на ӯ ягон зарар.
  
  Ӯ буд, профессор коллеҷ, ки тамоман буд, на бой, ва он аввали реакцией буд, ғамхорӣ нисбат ба худ боэътимод маленькой бошад. Аммо вақте ки вай нигариста, ронанда Lancia, он гоҳ фаҳмидам, ки ҳатто профессор нест табдил ҳад нагузаред худро возмущение. Дар поени кор, он шудааст, суғурта шуданаш, инчунин занон-автомобилисты, ки то хусусан красивы, сахт смягчают оқибатҳои садама. Ва чи тавре, ки доктор Хейга, пас аз он равшан буд, афсӯс, ки парвандаи.
  
  Овози духтарон донесся то ба он аст, ҳанӯз пеш аз он, ки ӯ добрался то он мошинҳо. Вай ҳатто удосужилась берун е хомӯш муҳаррики.
  
  "Агар ту на умеешь меронем, ту мошини ман дӯсти азиз, ту бояд ягон пиеда рафтан, е гирифтани таксӣ".
  
  Ник боздошт ва дар назар вай.
  
  — Агар шумо метавонед фарқ сурх нур аз сабз, хонум ширин, — раздраженно гуфт, любуясь зебогии вай, — пешниҳод дорам, ки ба шумо тафтиш аз аз диди. Е ту намедонист, ки ба фикри аз он иборат аст, ки ба ҷои бамперов истифода давраро? Ва дар ҷустуҷӯи он, ки ӯ фикр мекард, ки хеле кам дар ҳаети худ ва кори дидам, ӯ чунин яркую зан. Вай фавқулодда аст ленивый овози соответствовал он экзотической зебоӣ ва ӯ фавран қарор кард, ки он бояд нисфи китаянка. Вай бледно-оливковая пӯст бе задан-то буд, комил обрамлением барои ин сказочных чашм, дафтар хурд вздернутого шаҳриер, баланд скул ва сахти дод кораллово-сурх даҳони, ки ба назар мерасид, ки таил дар худ ҳазорҳо даъват ба невероятному наслаждению. Вале ҳоло даҳони буд убедительным, на приглашающим.
  
  "Сабз нур ", — гуфт вай, ва он дар як вақт. "Худро водительские ҳуқуқ ва бақайдгирӣ, лутфан".
  
  — Албатта, — гуфт Ник. — Ва ту, илтимос. Зеро ки вай кӯшиш ба гирифтани худро ба тасдиқи шахсият ва нишон ӯ. Ӯ ласково улыбнулся, потянувшись барои бумажником ва мунтазир аст, ки вай хоҳад, ҳамон. Вай помедлила, издала нетерпеливый садо ва, ниҳоят, полезла дар бештари болишти, ки бо вуҷуди худро андозаи назар, дар ҳоле тозаву озода ва изящно.
  
  Аҷоиб аст, вале вай звали Твин Блоссом. Вай нахмурилась менигаранд водительские ҳуқуқ, ки Ник гирифта барои прикрытия. Сипас вай тихонько вскрикнула ва грациозно прикусила поении губу.
  
  "Оҳ, доктори Хейг!"
  
  Вақте ки ин разрушительные чашмони қаср дар ин вақт, ба назар аз он, он чунон, ки агар уонд ҷодуи нест сарф оид ба ин spezialitäten сияющей сари. Чашмони буданд, дӯстона ва лабони приоткрылись, обнажив ду қатор нодир жемчужин ва сурх забон, ки метавонист хизмат пестиком экзотической тропической гул орхидея.
  
  Ник кушода чашм дар притворном удивлении. Акнун ӯ боварӣ карда шуд, ки ин мулоқот на случайна.
  
  — Чунин ба назар мерасад, шумо маро медонед — эҳтиеткорона гуфт, гадая, ки мегӯям мазкур Ҷ. Николас Хейг. "Албатта, ман медонам, ки шумо," гуфт вай нетерпеливо ва каме ғамгин. — Ман мехоҳам шумо фавран узнала, агар опоздала дар лекцию субҳи имрӯз. Вақте ки ман буд, ҳама чиз аллакай бар — синфи опустел, ва ту танҳо дур намояд. Ва акнун мо мулоқот ҳамин тавр. Маро бубахш!' Вай одарила он убедительной табассум.
  
  — Ман афсӯс, — гуфт Ник. "Ва аз он ба ту жалеть, агар худи ман гунахкор аст, ки дар ҳақиқат қатъ дар чунин дурацком светофоре?" Ӯ зебо улыбнулся вай, ва он громко рассмеялась.
  
  — Чунки ин буд, ки на ба ту шароб, ва ман медонистам, ки. Ва, албатта, зарар аз ҳисоби ман. Агар шумо занг ва отбуксируете ин западногерманскую ҷамъоварии запчастей, — гуфт вай, ишора маленькой, небрежной дасти ба разбитый "фольксваген" гузоронида мешавад, — ман ба худ меронем шумо хурсанд аст, ки угодно. Ман хеле озори, ки ман...
  
  — Не, албатта, не, — прервал вай Лақаби. "Дар ҳар сурат, ман мехостам чизи бештар варзишии аз ин кабуд гамбӯсаки, ва акнун ба ман як далел овардан. Пас держись он ҷо, ва ман даъвати эвакуатор. Дар бораи, ва ташаккур барои пешниҳоди подвезти. Ман мехостам, ки рафта хӯрок. Китайскаий тарабхонаи. Ту поешь бо ман?
  
  Вай боз одарила он лучезарной табассум. — Согласна, — гуфт вай. — Аммо азбаски ман доставил шумо нороҳатиҳои, шумо аз ман меҳмон. Шумо мефаҳмед, ки ман хеле хуб шудаам, вале хеле хуб аст, кук-ҳаводор. На сочтете ое шумо хеле самонадеянным — е сахт грубым — агар ман спрошу шумо намехоҳед, ки ое шумо ба хӯрок ман дар хона? Вай умоляюще посмотрела дар он, он миндалевидные чашмони буданд, ба таври васеъ кушода, лабони нармӣ приоткрыты. — Умуман, не, — гуфт Ник. "Ин айни хушнудии".
  
  "Оҳ, зебо!"
  
  Ҳаракати ползло ва гудело атрофи онҳо, пас дар гӯшҳои Ника прогрохотал овоз.
  
  — Майлаш, майлаш, — гуфт корманди, на ҷашн гирифтани ое мо помолвку дар ин ҷо, дар кӯчаи? Агар шумо минутка, мумкин аст, мо метавонем дубора ба кор?
  
  
  Вай резиденсия находилась баланд оид ба Телеграфном холме, аз куҷо открывался гуна ба Чайнатаун сола ва як қисми шаҳр аз як тараф ва bridge Тилло Дарвозаи бо дигар.
  
  Ин буд, ки хурд зебо особняк. Ду ошена ва, эҳтимол, таҳхона, фикр кардам Ник, прикидывая; хеле элегантное манзил барои ҷавон студентки. Аз тарафи дигар, Блоссом равшан буд, ки реҷаи студенткой коллеҷ, вақте ки ба касалось меафзояд, пул ва утонченности.
  
  Блоссом аллакай собиралась гирифтани калиди, ки входная дари фаъол ва берун худая пожилая китаянка. Зан гуфт: чизе ба китайском диалекте, ки Ник намедонист, ва духтар кӯтоҳ гуфт. Нику показалось, ки старуха нигариста, дар он каме бештар аз гирифтаанду аз ба шумо лозим аст, вале он метавонад дорад, ки хато бошад. Он гоҳ зан танќисї нест кивнула, ки чӣ тавр ба он кор карда истодаед старухи, ва ушла, оглядываясь тавассути китфи.
  
  "Он дорои хона тоза", — гуфт духтар ва рафт, дар коридору.
  
  — А, рост, — гуфт бо Лақаби профессорской неопределенностью. "Ва шумо дар шаҳр бузургтар зиндагӣ, дар ин ҷо хеле як дар ин восхитительном хонаи?" Дар хона буд рақами, ки Ник помнил аз досье Хоука ва таҳти рақами буд двойная прорезь барои фамилий. Вале дар он буд, ки ному насаби.
  
  "Ҳоло ин тавр аст," гуфт Блоссом, хеле кӯтоҳ. Сипас ба вай гуфтам худ қариб давлат фареди табассум ва протянула дасти. "Хуш омадед, доктори Хейг. Дар баъзе усулҳое, ки ман аз ҳама отсталая ученица дар дохили синф, вале на дар ҳама ҷиҳат, ҳамин тавр не?
  
  — Huh, — гуфт Ник. — Е ман мехостам, ки ба мегӯянд, "не"? Ӯ гирифта, ба он тараф нигоҳ вай. — Дар на камтар аз, ту, аз ҳама привлекательная. Албатта, аз ҳама духтари зебо, ки дар коллеҷ. Ҳар донишгоҳ. Ва он табассум буд, на камтар аз очаровательна аз он.
  
  Вай рассмеялась серебристым смехом.
  
  — Эй худо, духтур, аз он хеле зебо. Заходите ва располагайтесь поудобнее. Мехоҳед, аввал шаробе, подумала ман. Ки шумо менӯшед?'
  
  Ман мехостам, ки медонем, ки ту задумала, ӯ фикр кардам, баъди вай изысканно сложенной фигурой дар коридору дар роскошную гостиную; Ва ман низ мехостам, ки медонем, нисфи ое ту пас сексуальна, чӣ тавр ба выглядишь.
  
  Вай избавила он аз мушкилоти ответив ба худ савол.
  
  "Дар восточный нисфирӯзӣ ман пешниҳод восточный нушокї". Вай остановилась назди богато украшенным резным шкафом гирифта шудааст ва як шиша ва ду нозук хрустальных бокала.
  
  "Ман як хеле чизи махсус рисовое шароб аст, ки подарили ман барои ман падару модар, ва ман њаматарафа, ки шумо тозашуда таъми оценит он". Вай льстиво гуфтам ва налила.
  
  Вай фиристода ду пиела ба медали нуқра дар поднос. — Лутфан, — гуфт вай, протягивая ӯ як шиша.
  
  Онро гирифта, дар як шиша, вай гирифта шудааст дуюм. Онҳо дод глоток, ҳанӯз ҳам истода ва ба вай гуфт: "Барои ту саломатӣ ва барои худ иқбол аст, ки дар Беркли".
  
  Боз обворожительная табассум. Ник нигариста, ба вай имконияти аҷибе ба темную дошт ва эҳсос кард, вокуниш. Вай қариб аз ҳад зиед красива, ки бошад ҳамин, ва ҳанӯз, чунин ба назар мерасад, зери ин зебогии скрывалось айни гармӣ. — Аъло шароб аст, — гуфт ӯ одобрительно.
  
  Вай кивнула ва дод изящный иқдомро дар самти амиқи кресла. 'Бар. Ва шумо маро бубахшед, то ки ман переодеваюсь? Ман неудобна west либос".
  
  Ӯ мувофиқи гуфт, ва он гон буд, грациозная чун баҳор ветерок.
  
  Ва ҳанӯз дар фазои буд, ки он тамоман нест весеннее. Ник задумался, ки чаро. Мумкин аст, зеро, ки духтар буд фавқулодда аст чувственной. Е шояд сабаби он, ки Сисси Мелфорд жила дар ин суроғаи то трагического рӯ ба кӯҳкорӣ роҳ. Аҷиб аст, ки дар полицейском исобот дар бораи Сисси на упоминалась соседка оид ба ҳуҷраи. Лекин барои ин буд, ки ягон сабаб, гуфт ӯ. Ва ӯ предстояло расми алоқаманд ое марги Сисси бо... аз? Аз угодно.
  
  Ӯ оҳиста-оҳиста пил шароб аз богато украшенного хрустального бокала, вақте ки ӯ проскользнула бозгашт ҳуҷраи мебардоранд, бо худ суст бӯи чизе мускусного, вале баҳра баред. Вай сняла худро тозашуда шантунговый даъвои ва сменила он дар облегающую китайскую тунику аз малинового абрешими. Ӯ начинался бо воротника-racks доранд, струившегося он зебо сина, ки буд, ба онҳо подчеркнута, на окутывалась, обернутой атрофи он камар лоғар, ки ӯ метавонист ба натиҷа ду дасти худ, ва тамом каме поен зону-дарозии. Дар паҳлӯи буданд разрезы, доходившие қариб то подмышек, ва ӯ дарҳол дид, ки байни тканью ва муҳити оила гарм оливковой пӯст чизе нест.
  
  Вай пойҳои буданд босыми ва њамвор ва ступни торчали дар кушода сандалиях. Дар гӯшҳои худ дар он буданд, звездчатые сапфиры, оправленные дар платиновый венок бо бриллиантами. Агар не худамро осон золотисто-сабз броши дар шакли аждаҳо дар тарафи чапи сина, қиматбаҳо серьги буданд, ягона нақшу дар миени осонии ороишоти вай.
  
  Дар як лаҳза Ник қариб запыхался. Вай зебоӣ ҷорӯбзада оид ба ҳуҷраи ҳамчун ударная мавҷи.
  
  Ӯ хеста эҳье худ як шиша, вақте ки ӯ худро гирифта шудааст. Сабаби хеле очаровательную хозяйку, — гуфт ӯ. "Барои ман баландтарин зебо ученицу. Ва единственную наҷобати ба ман!
  
  Вай поблагодарила он бо якчанд грустной табассум.
  
  — На вини мо — нармӣ гуфт вай. "Барои мо ин буд, дугона зарбаи нақл. На танҳо доктор Винтерс, балки он даҳшатнок афсӯс ҳолат дар кӯҳҳо ҷумъа гузашта. Шаш нафар аз синфи кушта шуд. Ту синфи.'
  
  Ник нигариста, вай бо должным изумлением. "Ман аз синфи? Ман ин мефаҳмидам. Ман мехостам, ки ба ман гуфтанд, дар ин бора пешакӣ, пас ман метавонист рафтор гуногун. Эй худо ман, ҳа. Ман хонда дар бораи ин ки ин истироҳат. Рондани буд, ки духтар бо номи Сисси Мелфорд, ҳамин тавр не? Ӯ буд, твоей духтаре?
  
  Блоссом пожала плечами. Вай оғӯши вызывающе вздымалась.
  
  "Ое ҳамин модда близкая подружка, аммо ин имкон медиҳад, вай аз бад. Он вақт жила бо ман дар ин хона. То ҳафтаи гузашта friday. Вале мо вели тамоман гуногун ҳает. Дар он як — дар он буд алоҳида ворид сбоку ва ду алоҳидаи хуҷраҳо наверху. Ӯ ғамгин покачала сари. "Ин буд, ужасная фоҷиаи. Вале хоҳем кард, бештар дар бораи ин. Выпьем боз шароб.
  
  Вай изящно осушила худ як шиша.
  
  — Биеед ман, — гуфт Ник. Ӯ гирифта, дар он аз шиша, чӣ ваҳй ба буфету, боз наполнил ҳам косаи. Вақте ки ӯ обернулся, он аз деҳот ба паст обитый шелком диванчик, свернувшись калачиком дар кунҷи тарафи гузоштани ночизи ножки зери худ ва похлопала дар маҳалли наздик ба худ.
  
  "Подойдите ва бинишин наздик бо ман, доктори" аст, гуфт вай, ва даъват дар он назари буд непреодолимым. Ӯ деҳот. Онҳо выпили.
  
  — Умедворам, шумо низ вақти худ, — гуфт Блоссом, — ман фикр намекунам, ки чизе портит хӯрок ҳам, чун... кушать дар як саросема ҳастед. Эҳсоси интизории зиеде ба ин илова мекунад, ту ба назар мерасад?
  
  — Дар бораи, албатта, албатта, — пробормотал Ник. — Аммо ман метавонам ба шумо чизе, ки ба кӯмак? Ӯ ногаҳон ба миен омадааст, ки зарурати шадиди барои мехӯрад, қаҳва ва дар беруни бино бузург. Таъсири духтарон оғози сказываться ба он, ва ӯ гирифта, қариб нечеловеческое харҷ медод, ки ба удержаться аз он, ки ба оцӯш вай ва обхватить дасти яке аз ин нарм, вале pleasurable дар намуди грудей. доктор Ҷ. Николас Хейг буд, аз касоне, ки приставал ба девушкам.
  
  "Не, ҳақиқат нест, пухтупаз, қариб ҳеҷ вақт мегирад", — қариб прошептала вай. "Сджин Тоу, старуха, мисли ҳамеша приготовила хӯрок, пас ҳар, ки ба ман лозим аст, ин ба он нур газ ва илова баъзе компонентњо. Шумо медонед, ки мо лоиҳаҳо ва таъом қариб талаб намекунад пухтупаз. Махсус штрих, ҳа, вале баъд аз готовки... хеле андак вақт. Пас ором бошед, дуктур.
  
  Вай осуда, задаваясь масъала, ки чаро он буд, то осон. Буд, ки ое он аз виски плюс восточного шароб е танҳо действовало смоленск шароб? Ӯ медонист ҷавоб қариб ҳеҷ бурҳоне. Вале ӯ задал худ масъалаи дигар. Вай шарм ҳамон чизе е притворялась? Вай аз нав сохта буд, ба ӯ ҷавоб, ин дафъа дигар хел. Нишаста бо он, беспричинно ҳаяҷон он affinity ва зебогии, ӯ дидааст, ки чӣ тавр ба он гирифта шудааст, онро ба дасти худ ва повернула он ладонью ба боло нигариста, ба ӯ теплыми светящимися, бо чашмони.
  
  "Шумо зебо дасти барои ғарбӣ инсон", — гуфт вай, ва ӯ дид нек вену, пульсирующую дар он ба виске. "Бузург ва қавӣ аст, аммо зебо. Ман мушоҳида кардам, ки аксари амрико хеле айбдоркунињои бо дасти нињоии костяшками ангуштони ва зебо буд ва ифлос нохунҳо".
  
  Чаро-пас, ӯ эҳсос кард не қавӣ хоҳиши вай бибӯсам. Аммо ӯ буд, ки зудтар аз он. Њаракати ҳамзамон сахт ва грациозным он подняла он, ки ба дасти, ва ба вай сар рванулась ба пеш, ва ин желанные коралловые лабони прижались ба он хурмо, ва ба вай дароз, зебо, черные чӣ тавр смоль мӯи тарк пеш ва ласкали он обнаженное запястье. Дар як лаҳза ока Ник ивазшаванда аст, ки чувственный тамос, ки ба он ягон баргашта, дар чунин нечувствительной қисми бадан, ки чӣ тавр ба он правая ладонь... Ин буд, ки бениҳоят, вале он просила дар ин бора, ишқу желала ин. Ӯ чуқур вздохнул дар оғӯш вай озод бошед ва притянул ба худ. Дар айни замон ӯ нигоҳ чашмони кушода ва навострил гӯши ҳарчанд ин затруднялось якпаҳлӯ дар висках.
  
  Он лабони оторвались аз он дасти ва сипас дар неистовом ҳаракати ӯ склонился аз болои он, он лабони ба он пайдо.
  
  Ӯ даҳони ифтитоҳи, ва сурх забони скользнул, чӣ тавр ба светящийся кинжал, байни дандон ва сахт дар даҳон, вақте ки вай дасти скользнули зери он куртку ва ҷомаи худро ба он луч бозгашт. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он соски ногаҳон напряглись аз бофтаи лоғар туники, вақте ки ӯ прижалась ба ӯ, ва ба вай ангуштони ҳис ва мяли, ва он худ дасти скользнули дар прорези ин манящего либос ва обвели рони луч-то расид ҳамвор, даври экстазӣ вай хурдсол сурин дар ҳоле дароз.
  
  Вай дар як лаҳза шевельнулась дар он дасти, то ки вай ќатшудагињо коснулись он шудаанд, чӣ тавр ба бархат ва соқи нармӣ раздвинулись, то ки он на танҳо ҳис ќатшудагињо он сурин дар ҳоле дароз. Ӯ имкон дод рукам соскользнуть бо манящей пропасти ба крепче фишурдани мудаввар ягодицы. Ҳатто аз барои он, ки ҳеҷ гоҳ терял вақт даром, буд аз ҳад зиед барои бештар наздикӣ. Вале яке аз он хурд ручек повела он поен, дар долину, узкие рони плавно повернулись, то ки кончики он ангуштони пайдо ҳадаф, ки он ба ӯ предназначала, ва ӯ эҳсос кард, ки ба он ҳалим, ки гарм аст, кадом влажная, ки қариб готовая. . Ӯ ҳис мекардам, ки ӯ мегардад гарм, ҳис кардам, ки мисли хуни бежит оид ба венам.
  
  Ва сипас, чӣ тавр ба таркиш, он спрыгнула бо дивана ва встала, хурд ва мустақим, ки пеш аз ӯ. Вале вай чашмони дурахшон сверкнули, ва вай гуфтам.
  
  — Салом, духтур Хейг, — выдохнула вай. 'Ту удивил ман. Философу шумо кажетесь шахси амал.
  
  Ник маҷбур худро пулс сустнамоии. Аммо ин дафъа ӯ надоранд послушались.
  
  "Хуб, ман практикующий философ, — гуфт ӯ, сахт вздохнув, — он кас, ки дар дарефти далелҳои бештар қаноатбахш нест, аз соф назарияи". Ӯ хеста, идора, ки ба назар як каме смущенным, ҳарчанд он хун ҳанӯз ҳам кипела, ва ӯ медонист, ки вай возбудила он қасдан. Ки ӯ буд, ҳамон гарм, чун ӯ.
  
  — Ту ба ман ҳам удивляешь, — гуфт ӯ бо дурусти табассум. — Барои студентки коллеҷи шумо кажетесь ман... э... модари куртизанкой. Ва ин буд, ки рост нест.
  
  Он аз ҷонҳои рассмеялась. "Донишҷӯен медонанд чизеро ки дар рӯзҳои мо", гуфт вай. "Куртизанка! Кадом прекрасное калима. Шояд ман бояд обидеться. Вале ман обижусь. Ва ман кадом чизи шутница, е беақл аст, кокетка. Вай ногаҳон ҷиддӣ табдил ефтааст, вақте ки ӯ посмотрела ба он ва легонько положила дасти ӯ ба китфи. "Ман низ амалии философ", — гуфт вай. "Агар ман чизе мехоҳам, ман хеле кӯшиш ба он даст. Шумо ин ҳайрат? Оҳ, не? Ту низ онро аз ман, ҳамин тавр не?
  
  Ӯ наклонился пеш ва поцеловал вай, дар аввал инчунин, сипас бо нарастающей теплотой. Чунин ба назар мерасад, ин буд, ки он ҷавоб, ки ӯ мехост. Аммо вақте ки он кӯшиш ба расстегнуть пуговицы вай баргашт, вай прошептала: "Ое дар ин ҷо. На диване. Наверху аст хоб. Лутфан, отнесите ман ба он ҷо. Ман бояд эҳсос худ қувват. Ман мехоҳам бидонед, ки ман бо марде, ки ҳамин мард, ҳамин мард".
  
  Ӯ боло ба он, ки гӯе игрушку, ва он обняла онро ба гардан.
  
  — Нардбоне дар долони нест, — пробормотала он, полузакрыв чашм, — он гоҳ ту поворачиваешь дар...
  
  — Дар бораи, на волнуйся, ман найду барои хонаи хоб ва гарнитураҳо, — гуфт Ник. — Дари дар ин ҷо заперты? Ман мехостам, ки ба дидани нежданных меҳмонон.
  
  "Мо на побеспокоят. Выпьем шароб?
  
  — Мо он қадаре ки лозим нест, ҳамин тавр не? — ором гуфт, дар ҳоле, ки чӣ тавр ба он чашмони дар як лаҳза вспыхнули. Сипас вай вздохнула ва прошептала: "Не".
  
  Ӯ пронес вай саросари ҳуҷра ва ба боло нардбон. Ӯ буд, легка, чӣ тавр ба перышко, вале ҷисми вай вибрировало ва томилось, ва ҳамаи он ҷунбандае дрожало аз лихорадочной похоти, то ки ба ӯ мушкил буд, ки ба гирифтани он рост дар лестнице. Вале он хотир проверил далелҳо дар як уголке, ки оставался сард ва подсказал ба ӯ чизе ҳаст, ки. Аввалан, ин чизи махсус смоленск шароб буд любовным зельем.
  
  Дуюм, вай онро медонист. Сеюм, он низ ба р он ҷост, какими хислатҳои он дорад. Чорум, вай фикр, ки метавонад ба чизе ноил гарданд, превратив он дар жадного то ҷинсӣ зверя, ва аз ин рӯ - дар-пятых - ӯ буд, суметь ноил шудан ба чизи якҷоя бо вай. В-шестых, он бадан пылало, вале он бдительный маркази ҳанӯз оставался ҳушеру бедор, он қувваи ҷисмонӣ ва рефлексы ҷуфти.
  
  Воридшави дар як ҳуҷра бо китобхонаи бузурги даври bed, ӯ боздошт ва прижался ба он губам обжигающим поцелуем. Аммо вақте ки ӯ поцеловал вай, ӯ ба гуноҳони худ шестому ҳис намудани тафтиши ҳуҷраи, эҳсос намекунанд надвигающейся хатар. Ҳадди ақал, боз не. Пеш аз он гузошта, онро ба љинс, ӯ зуд закрыл барои худ ва дари повернул калиди. Ва вақте ки ӯ якчанд он ба категорияҳо дар кати хоб, ӯ нигариста, windows оид ба обеим тарафњои ва мушоҳида кардам, ки онҳо кушода шуд, вале снабжены доимӣ ширмами.
  
  Вай аз вздохом опустилась дар бистар. Ӯ инчунин поцеловал вай дар мӯй ва сарф дасти вай гладкому бадан, гӯш даст ба оҳанги бартобад дар хона, вале чизе шунид. Агар ӯ разыграл ин саҳна бо вай дуруст бошад, метавонад, ба он қодир мебуд, тазод он аст, ки вытянул мебуд, аз он ҳақ — прорвал мебуд, вай оборону ва фаҳмидам, ки чаро вай устроила ин вохӯрӣ. Мулоқоти! Ки ж, калимаҳои на хватило. Ҳадди ақал акнун ӯ буд, дучанд боварӣ дорам, ки вай устроила садама доранд қасдан. Ва ӯ низ боварӣ карда шуд, ки русия як чиз, ки дар он вай притворялась. Ӯ медонист, чӣ аз он буд, вобаста ба восточным шароб, аммо... ӯ шарм ва зарурати рафтан барои хонаи хоб ва гарнитураҳо на камтар аз он. Ва акнун вай дрожала аз мехост.
  
  Вале ӯ боз удивила он.
  
  Вай торопилась. Баъди затаившего нафас лаҳзаи оказавшись дар кати хоб, он выскользнула аз он дасти, приказала ӯ интизор ва гон буд барои шелковой ширмой. Вай гирифта ҳамагӣ чанд сония ба предстать пеш аз ӯ комилан луч дар тусклом партави хуҷраҳо.
  
  Ӯ потянулся ба он, снял куртку ва ин сол вай. Гюго ва Пйер rustic устроились дар складках. Вильгельмина буд, хона, ҳам дар ящике дар книжном хамелеон. Блоссом подобрала он куртку ва бодиққат повесила вай дар кафедра. Монанди хеле бодиққат, фикр кардам, ӯ, ки гӯе вай взвешивала вай.
  
  Вай коснулась он шахс. — Ложись дар бистар, — прошептала вай. — Ман мехоҳам, ки раздеть туро.
  
  Ӯ лег дар бештари круглую бистар ва эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он пробегает мавҷи масхара, то ки ӯ оҳиста-оҳиста стаскивала бо он либос. Туфли... socks... орад... ҷомаи... Вай убрала либоси тозаву озода, қариб суетливо ва инчунин, гӯе любила ҳар чизе, ки буд то близка он пӯст, ки агар наслаждалась материей ва тканью.
  
  Вақте ки ӯ буд, аллакай қариб раздет, вай остановилась, вале танҳо то ба он лабони скользнули дар он сина, ки чӣ тавр ду бабочки. Ӯ кӯшиш мекунам, ки притянуть вай ба худ аст, вале он покачала сари ӯ ва гуфтам; он ҳам на спешила, ҳарчанд соски он пойдорӣ ва сина вздымались. Ба ӯ разрешалось даст нарасонад ба он, то даме ки вай пурра на тақсими он.
  
  Ва сипас, баъд боз як восхитительно продолжительного лаҳзаи, ки ӯ ҷони худро фидо бараҳна дар кати хоб ва ӯ наздик бо ӯ. Ва ин дафъа лабони скользили боло ва поен дар он наготе ва дасти буданд, ҳамчун муш, ищущие потаенные ва ҳассос қисми бадан.
  
  Ӯ тосковал оид ба он, мехостам соз засаду ва завладеть он бо животной похотью. Ва дар ҳоле ки ӯ мехост, ба дароз кардани он, ки вай делала. Ӯ ҳис кардам, ки дар он ҳамон шахзода, готовую таркиданаш ва мефаҳмидам, ки сарфи назар аз оташи, подпитываемую шароб, ӯ мехост, ки ба лаззат ҳар нюансом, ҳар тонкостью санади муҳаббат, пеш аз отдаться охирин акробатике, ки боиси мехоҳам ба абсолютному экстазу.
  
  Ва аз ин рӯ, ӯ сдерживал худ, бо назорати, ки буд, ба монанди восхитительной пытке, ва бозӣ бо ҳамаи муњимми, ки мисли ӯ фикр мекард, бояд беҳиҷоб кофӣ искушенный профессор. Вақте ки он ба мушакҳои напряглись ва ба бадани худ терлись дӯсти, ки дар бораи дӯсти душвор буд, сообразить, ки хардовар аз он бояд донист, ва ба кадом не. Аммо бо гузашти вақт он аллакай нест шуда, фарқ намекунад. Бо мурури он, ки чӣ тавр росла оташи, техника отпадала, ва преобладала восхитительная дикость. Ӯ танҳо помнил, ки ба шумо лозим аст, ки ба нигоҳ ҳушеру бедор tu як қисми худ дар мағзи сар, ки ба ӯ гуфта мешавад, ки ӯ на танҳо муаллимон, балки дар бораи ҷосусӣ.
  
  Дар охир ба он тарк дар он ва потянула он дар худ, ва боз онро ба даҳони пайдо вай, ва он нежное бадан покрыло он. Вай хурд мудаввар рони дрожали, ва ӯ ҳис мекардам, ки чӣ тавр ба он двигается бар он, ба таври васеъ раздвигая онҳо. Акнун вай тайер аст; корчилась, стонала, сжималась.
  
  Ҷисми худ сомкнулось атрофи он. Ӯ буд, ба таъмид дар вай, ва дар сари он аст, ғуррон, ки имконпазир буд, карахт танҳо дарки погружением дар вай.
  
  Ӯ нырнул. Онҳо прижимались ба якдигар, ахали, хурсандии умумӣ дод, ки садо.
  
  Дар ин лаҳза — лаҳзаи кӯр кульминации, ки дар гӯшҳои звенело, мағзи вращался, ва он мақоми переплеталось бо вай, — ӯ шунид садои. Ин буд, несложно. Хеле тихие, скользящие садоҳои, чунин тихие, ки ба ӯ боварӣ карда шуд, ки дар ҳақиқат чизе шунидам. Аммо ӯ зуд повернул сари вақте ки духтар извивалась ва стонала, улавливая ҳаракати сояи краем чашмони.
  
  Ин буд, молниеносно ва берањмона доранд.
  
  Блоссом задохнулась аз ужаса ва вцепилась дар он когтями. Вале ӯ аллакай свернулся дар ошенаи он ба дасти дароз буданд, протянуты ба сояи аст, ки ҳоло собит инсон. Durum тарафи он ба дасти врезалась дар мускулистую гардан ва Ник дид, ки чӣ тавр рухнула ин гулнақшҳои.
  
  Ӯ ҳамчунин дид, боз краем чашмони дуюм торҳо оид, ки боз киевӣ сояи. Вале ин дафъа ӯ опоздал. Ӯ буд, ки дар шуури кофӣ дароз аст, то ки мельком дидани опускающуся сояи ва резкий дуъояшон Блоссом... — не, не, Не! - шунид ӯ, ва он гоҳ эҳсос кард, ки чӣ тавр ҷаҳон взорвался чӣ гуна аст взрывом, ки ӯ тамоман нест рассчитывал.
  
  
  
  
  Боби 6
  
  
  
  Баъзе аз он бӯи беспокоил он, мешал фикр. Ва ӯ буд, дар бораи чӣ фикр кунанд.
  
  Ник хиҷолат пошевелился дар фазои маҳдуди, ки ба ӯ отвели, ва покачал сари ба фикри равшантар. Ӯ буд, ужасная дарди сар. Дар маҷмӯъ, он буд, бахусус бо худ.
  
  Ӯ буд, первоклассным идиотом. Кам он аст, ки ӯ исбот кард, ки дар низомнома, ки ҳеҷ як нафар наметавонад ба њимояи худ; ба замми ин - ва он ҳам бадтар аст, - ӯ переоценил худ. Акнун, ки амали шароб выветрилось, ӯ дарк кард, ки выпивка дод ӯ. Ӯ фиреб ба худ ин. Бдительный маркази, тайер молниеносные рефлексы, бадан дар беҳтарин боевом қодир аст, гарон равшан Шуд - Эй парвардигори ман! Одураченный любовным шароб ва излишней самоуверенностью.
  
  Вале Блоссом кричала: "не, Не, не", ва он гуфторе пас, агар вай имела дар хотир доред, маҳз.
  
  Ки дар он напал?
  
  Мумкин аст, вай танҳо нест, нравилось, вақте ки вай прерывали посреди амал. Ӯ самому ин хеле нравилось.
  
  Ки ин буд аз бӯи? Зишти бӯгину, несвежий, затхлый. Ӯ ҳис аст,.
  
  Онҳо связали он, заткнули ӯ даҳони ва завязали чашм, то ки танҳо он бинї метавонад чизе уловить. Ӯ пурра воспользовался ин; ӯ медонист, ки аллакай нюхал ин бӯи пеш.
  
  Ба наздикӣ, ӯ фикр кардам. Ин буд, он шинос неожиданный бӯи, ки буд, ки чанд шаб пеш; дар он буд, ки хеле бештар экзотично. Ба куҷо...?
  
  Ва дар ин ҷо ӯ шунид дар ҷое, ки садои гонга, ва ногаҳон ба хотир он.
  
  Ӯ буд, ки дар китайском опиумном притоне, ва он чиро, ки ӯ эҳсос кард, буд, классикӣ запахом бухур карда намешавад сар, сожженного барои маскировки запаха готовящегося афюн.
  
  Ҳа. Хеле волнующе.
  
  Бо ин мыслью, застрявшей ӯ дар сари барои баррасии минбаъда, ӯ бодиққат обдумывал худро тӯфонӣ боздид дар хона ба Телеграфном холме. Безликие фигуры, напавшие ба ӯ дар хоб, на проникли ба воситаи дари е windows. Дар суханронии худ аввал молниеносном тафсири ӯ дид, ки онҳо баста шудаанд. Пас, ин маънои онро надорад, ки як навъ скользящую панели. Эҳтимол ба ин экрани.
  
  Ӯ боз выругался муҳофизи неосторожность, пас проверил худро путы ва истироҳат мушакҳои муташанниҷ аст. Грубая матоъ терлась дар бораи он пӯст; ақаллан, ӯ дигар буд, голым. Ҳадди ақал ин ба он эҳсос каме камтар аз уязвимым. Боз садои гонг. Баъд аз чанд лаҳзаҳои ба ин нидои последовало ҳалим открывание ва закрывание дари. Ӯ шунид шарканье сандалий ва фаҳмидам, ки дар як ҳуҷра дохил як е чанд нафар.
  
  Акнун пайдо аввал оид нав садо, ки намуд ва ба ӯ дар бораи чӣ гуна ба касе, ки отодвигает занавеску аз бисера. Чи шагам, ин ду нафар буданд, мардон дар реҷаи пойафзол.
  
  Ӯ боз каме пошевелился. Ресмоне буданд, хуб завязаны ва хеле қатъии натянуты, вале ҷисман онҳо ба он сахт беспокоили. Ӯ гӯе ки ҷони худро фидо баъзе койке е кушетке, зеро ҳис кардам, ки таҳти собою мягкую подстилку ва ҳис кардам, ки низ, ки дар воқеъ чанд дар боло сатҳи қадамҳои. Ва ягона, захми, ки мучила он буд, ки дар сари, бо ҳамон тараф, ки нанесли заданд. Пас, чунин ба назар мерасад, ки онҳо удовлетворились он ки ў гум аст ва упрятали он. Ақаллан барои лаҳзаи.
  
  Айбдоркунињои дасти ногаҳон схватили он ва вытащили кляп мубориза ба даҳони вай. Тавассути якчанд лаҳзаҳои повязка буд сорвана қадар дағалона. Дар аввал он чизе, ки метавонист разглядеть дар внезапном партави ғайр аз смутных очертаний хуҷраҳо. Ӯ ҳанӯз моргал, кӯшиши чизи разглядеть, вақте ки аз он подняли ба пойҳои, ва ӯ ба пойҳои приземлились дар соломенную циновку дар ошенаи. Бӯи бухур карда намешавад сар шуд, қариб невыносим. Оҳиста-оҳиста ӯ метавонист чизе разглядеть, ба ҳуҷраи, мардон. Онҳо буд, чаҳор нафар, ва онҳо, ки истода берун аз дастрасии полукругом ва назар ба он, ба ед калимае. Ду нафар аз онҳо буданд, дар старомодных чин плащах ва ду ҷавони дигар дар ғарбӣ костюми. Ҳама четверых буд, ду умумӣ хислатҳои: онҳо буданд, восточными шуданд ва зиеди андозаҳои.
  
  Шахсе, ки дар осон black тунике чӣ ваҳй ба табурету ва деҳот ва дигар марде дар китайском плаще шагнул ба пеш, ба тавре ки Ник метавонист қариб дотронуться то он, агар зарур аст. Ду нафар мардон дар либос ғарбӣ встали оид ба ҳарду ҷониб аз Ника ва скрестили дасти ба сина.
  
  'Касе, ки ба ту?' — гуфт мард дар black тунике. Ӯ буд, ягона касе, ки кушода даҳони вай.
  
  Кушода ҳамен Ника ҷони худро фидо дар дасти мардум.
  
  Ник уставился дар он, таҷассуми недоумения ва негодования.
  
  'Касе, ки ман! Ту медонӣ ки ман. Ва ин ки ҳамаи ин маънои онро дорад - ҳуҷум, ғоратгарӣ, тасарруф? Шумо бисер хатари? Ӯ нигариста, ба онҳо нишон муҳити гуворо омехтаи замешательства ва тарс. — Ва, ки шумо буданд, бо духтаре? Чї ту мехоњї аз ман?'
  
  Ҳеҷ кас аз мардон нест шевельнулся. Изҳори онҳо шахсони бетағйир боқӣ монданд.
  
  "Дар бораи, ки чӣ тавр ба он непостижимо ба китайски", — фикр кардам Ник. Балки онро overdo не, бачаҳо.
  
  Black Туника боз заговорила. 'Касе, ки ба ту?'
  
  — Бубахшед, ман фикр кардам, шумо умеете хонда, — фальшиво гуфт Ник. "Ман доктор Jason Николас Хейг, дар айни замон кор дар Беркли. Ман тасдиқи шахсият — агар ин қадар муҳим аст, барои шумо — воқеъ дар бумажнике, ки исбот кард, ки шумо дар дасти.
  
  Инсон дар black тунике уронил ҳамен ба љинс, мисли ин буд, какашка.
  
  'Ту врешь. Касе, ки ба ту?'
  
  — Чӣ хел ерунда? — гуфтам Ник. "Ту нападаешь ба ман тащишь ин тараф, крадешь ман ҳамен, ва он гоҳ имеешь наглость савол ба ман саволҳо? Ман мегӯям: ба он боз ва предупрежу шумо, ки приму тадбирҳои. Ман доктор Jason Николас Хейг, профессори фалсафа дар Беркли. Ту кӣ?
  
  Ӯ буд, ки танҳо ҳиссаи сония ба пригнуться. Вале пинҳон буд негде.
  
  Зарбаи мардон рост зад, ки ӯ дар гардан, ва ин шахс бояд медонист хеле неприятную техникаи, зеро ки як лаҳза дард буд, чунин ужасной, ки ӯ фикр кардам, ки дар ин ҷо-дар ин ҷо низ аст. Ӯ аллакай поздравлял худ бо он, ки ин рӯй дод, вақте ки дигар ӯ зад чап, заставив раскачиваться бозгашт ва берун.
  
  Онҳо подождали, то он очнется, сипас боз заговорил нафар дар сиеҳ. Овози ӯ буд, сахт ва плаксивым, вале ӯ ба ин аксент аҷоиб буд утонченным, қариб оксфордским.
  
  "Шояд, — гуфт ӯ, — ман метавонам наҷот ба мо вақт ва шумо изрядную дард. Ва ба ман бовар кун, странствующий дӯсти, вақте ки ман мегӯям, дарди, ман дар назар дорам дард. Ман ҳам мегӯям. Мо асосҳои имон, ки шумо доктор Хейг, ва мо мехоҳем, ки ба медонем, ки шумо. Агар шумо мегӯед, ростӣ, мо, шояд метавонем омада, ба удовлетворительному созишнома. Агар хоҳӣ идома дурӯғ гуфтан, хоҳӣ пушаймон бораи ин абад. Ник кӯтоҳ покачал сари. доктор Ҷей Николас Хейг, ҳа? Боғро прикрытие офаридааст Хоук. Дар он буд, монанд интихоб кунед прикрытие, ки мумкин буд, осон разоблачить.
  
  Лекин ое онҳо ӯро дида чизро амиқ ҳис мекунад? Аз куҷо онҳо метавонанд, то бидонед, ки ӯ Хейг? Аз он гузашта буд, софу бегазанд нигоҳдорӣ кунед, ва ҳамин Хейг бодиққат скрывался зери прикрытием AX. Мумкин аст, ӯ ба ҳар ҳол метавонист тасдиқ карда шавад ин ба воситаи блеф.
  
  — Ман намефаҳмам, — гуфт ӯ. — Чаро ман бояд чизе договариваться бо ту? Чаро шумо фикр мекунед, ки ман лгу?
  
  Ҳалим табассум скользнула оид ба сжатым губам муфаттиш.
  
  "Ту барои ин сабабҳои асоснок дорад тратишь вақт", — гуфт ӯ. — Ин ба ту ерӣ намедиҳад. Ва гумон аст, ки шумо метавонед пурсед, ки барои ман ошкор кардани манбаи ман дониш. Аммо ман ман ба шумо ду хурд аз маслиҳатҳои. Хеле маленьке. Аввалан, шумо неуместная омодагии вуруд ба ҷаҳон, ки ба шумо тааллуқ дорад, ки агар мумкин аст, пас выразиться. Дуввум, ҷисми худ — худ қувват, шумо суръати худро ҷароҳатҳои. Ин обученное бадан, хуб обученное, ва на барои омӯзгори фалсафа. Кофӣ. Ман теряю вақт ва барои ин сабабҳои асоснок дорад трачу қиматбаҳо суханони. Лутфан, ба ман бигӯ, ки шумо, ки пеш аз ман сочту ӯзбекистон бовар кунонад туро.
  
  Ник изобразил крайнее недоумение.
  
  "Ин пурраи ерунда, — гуфт ӯ. "Албатта, ман тарафдори ҷисмонӣ шакли". Аммо он чизе, ки ӯ метавонист пайдо бораи ман фикр кардам ба ӯ. Е боз чӣ буд?
  
  Инсон дар black нигоње. Пас аз он оҳиста-оҳиста хеста.
  
  "Ҳа, шумо хуб, қавӣ, ҷисми солим, чунон ки мо аллакай изҳор намуданд. Ин буд, ҳаводор русияро, ки корнамоии андешаи ман коллеге қаблан рӯзи. Мо заинтересовались бадани худ. Ҳамчунин имконпазир аст, ки ба шумо молики баъзе ақл кунед, гарчанде, ки вақтҳои охир шумо он проявляли. Ман ба шумо машваратии на ба ин кор ҳоло.
  
  — Ман намефаҳмам, ки дар бораи аз ту говоришь, — гуфт Ник. "Агар ба полис..."
  
  "Ягон политсия, ягон кумак, ба шумо не л. Дар оянда як соат аз они зебо, ба зависть натренированное бадани хоҳад сломлено ва уничтожено. Суханони буданд произнесены суст ва размеренно, ва маънои онҳо буд безошибочен. Инсон дар black, аз афташ, буд, яке аз онҳое, ки таслим карда мешавад холӣ болтовне. Ба он чашмони пронзили Ника. — Хоҳӣ изуродован, — повторил ӯ. — Аммо ту зиндагӣ мекунад. Ва дар ҳоле, ки аз они изуродованное бадан протянет боқимонда солҳои твоей ҳает, ту рӯҳи хоҳад взывать дар бораи пощаде марг. Зеро ҳуши ту мекушоям низ сахт ва необратимо поврежден. Шумо ниҳол, клочком растительности, жалкой ниҳонӣ, смотрящей мертвыми чашмони холӣ дар оянда. Ва дар бораи гузаштаи ту хоҳӣ хотир танҳо крайнюю дард ва даҳшат.
  
  — Ман гарон, — гуфт Ник. "Садо сахт." Шояд ин тамоман на он чизе, ки мегуфт доктор Хейг, вале ӯ то ба ҳол удержаться. Ин угрожающая он буд, хеле монанд ба он злодея Фу Мэнджо аз чин филмҳо.
  
  Инсон дар black бераҳмона нигоње. "Шояд шумо фикр мекунед, ки ман шухи. Ин ишора ба парванда.' Ӯ гуфт шахсе паси он ва махнул дасти. Мард бесшумно шагнул тавассути расшитую бисером занавеску дар охири хуҷраҳо.
  
  "Вай рафта, дар таҷҳизот", — гуфт нафар дар black тунике. "Мо истифодаи бештар изощренные усулҳои аз шумо, амрико гангстеры. Ва ҳоло спрошу дар охирин маротиба. Касе, ки ба ту?'
  
  Ник стиснул дандон. — Он гоҳ ки дар охирин бор, — яростно гуфт ӯ, — ман ба шумо мегӯям, ки ман. Ва он гоҳ ту, фальшивый Фу Мэнджо ва ту миньоны метавонанд ҷое ба ҷаҳаннам. Ман доктор Jason Николас Хейг, доктори фалсафа, муваққатан коргар дар Калифорнийском донишгоҳи Беркли. Ва акнун шумо остановите ин девона фарс ва освободите ман?
  
  Сипас ӯ закрыл ва чашмони чуқур вздохнул.
  
  Дер е зуд ҳар кас бояд буд содир хато, ва чунин ба назар мерасад, ҳоло настала он навбати худ.
  
  — Не, шумо бо мо мемонад, профессор , — ором гуфт: овози нанеся глухой ҳамлаи оид ба затылку.
  
  Е, мумкин аст, ин буд, ки шароб Хоука.
  
  Хоук мебоист донад, ки он кадар профессор.
  
  Ӯ дарҳол фаҳмидам дастгоҳ. Бори аввал дид, ки ӯ фавран баъди ҷанги бузурги ватанӣ, вақте ки кӯмак демонтировать концлагерь чануб аз Йокогамы. Баъдтар ӯ дида боз як чунин дар вақти секретной намояндагӣ дар Ветнам пас аз ба рейд дар қароргоҳи Вьетконга. Ва ӯ сухан ба ҷабрдида барои чанд соат пеш аз он, ки мард покончил бо худ.
  
  Ин мард буд, ки як агенти. Бо вуҷуди ин, ӯ ба дод, то.
  
  Раскаяние буд, ки яке аз сабабҳои хурдтар, ки аз рӯи онҳо вай покончил ҳаети самоубийством.
  
  Ҳеҷ кас медонист чин номи дастгоҳ, вале дар як нуқтаи амрико агенти даъват ба он "Убеждающим". Ва он ном гузошта; чизи сахт буд убедительной.
  
  Ин буд, ки мошин тақрибан ду метр баландии; ин тарҳ, ки бо металлическим басти ва шипами, ки зажимали пойҳои ҷабрдида дар масофаи тақрибан се четвертей метр аз якдигар ва толстым кожаным ремнем камар ба пешгирӣ аз он тарки. Дастро буданд обнесены металлӣ, бо дастбандҳое дар паҳлӯи мардон ва ғайр аз ин, дар сатҳи сина буд металлическая перекладина, ба ӯ қатъ. Марказии унсури дастгоҳ буд, ҷуфт тоқ выглядящих шипов, ки тянулись нисфи роҳ ба подножкам ва тянулись тақрибан се фут. Половинки шипов буданд овальными ва нармӣ чашевидными. Онҳо приводил дар ҳаракати винт, ки оҳиста-оҳиста, хеле суст соединял половинки.
  
  Дрожь пробежала оид ба бозгашт Ника, ки ду нафар мардон подтолкнули мошини ба як девори, ки интизор нафар дар сиеҳ. Ӯ метавонист зинда тасаввур ужасные шахсони воқеӣ шиканҷа, вақте ки аз он testicular тадриҷан раздавливались. Ва бадтар, хеле бадтар мебуд рӯҳӣ пыткой ед, то он даме терпит мучительную дард, ки ӯ суст, вале албатта кастрируется дар тамоми оставшуюся ҳает.
  
  Ӯ буд, пурра аз тренинг тањаммул бисер шаклҳои шиканҷа. Ӯ медонист, ки метавонист таҳаммул соат мучительной дард, агар ин ҳодиса рӯй дод. Вале аксари усулҳои шиканҷа, ки як роҳи барои нигоҳдорӣ, ки медиҳад ба шумо умедворем, то касе оҳиста бимирад, медиҳад, ки шумо хомӯш бошед, ва бидонед, ки марг дар ниҳоят освободит шумо. Вале дар ин ҷо буд, нест. Ин дастгоҳ буд марговар. Ӯ калечило бадан ва тафаккур, ки гуфт: марде дар сиеҳ.
  
  Мегӯянд, ки дар лаҳзаи фавти инсон мебинад, ки чӣ тавр тамоми ҳаети ӯ переворачивается. Ник, ки умедвор аст, мурдан, фикр дар бораи дигар. Вақте, ки баландтар аз он ду ба чин дар ғарбӣ либос наклонился ба перерезать ресмоне атрофи он лодыжек, ӯ ногаҳон дид, ки чӣ тавр назди ӯ простираются сол. Ва дид, дар оянда, населенное красивыми духтарон, ки ӯ ҳеҷ гоҳ хоҳад, дар оянда, ба он хоҳад кард, бекас, чун абр ва бесполезен, чӣ тавр ба разбитая раковина. Ин буд, угнетающая расм.
  
  Аммо дар ин ки бояд он на аз он буд, нигоҳ хомӯшии боиси. Касе мебуд ва беш аз мебуд, ҳеҷ буданд, ки ин одамон, ки ӯ буд, рафта ба нақл аз онҳо, ки ва он чӣ ба он аст. Ӯ медонист, ки, чун инро гуфт, аллакай наметавонад бас. Вай идома дод, агар гап, новобаста аз чӣ гуна обученным ӯ буд. Ва ӯ аз ҳад зиед медонист дар бораи AX, аз ҳад зиед аз ҳама , аз ҳад зиед миллӣ сирри ба болтать бо ин незнакомцами-садистами.
  
  Инсон дар black ки агар то хондани он фикр. Овози ӯ буд, каме камтар сахт, ва ӯ буд, қаноатманд. "Бисер чизҳое, ки мо мехоҳам ба маълумоти шумо", гуфт ӯ.
  
  "Ман боварӣ дорам, ки шумо назовете онҳо бо здравому размышлению."
  
  Ӯ аллакай истода, ва онҳо қадам ба қадам подталкивали он пеш, мӯи coarse плащ озодона развевался атрофи он. Дар он роњ надорад, нест.
  
  Акнун онҳо перевернули он пушт ба ящику бо таҷҳизоти, бо обеим тарафњои буданд одамон, схватившие он аз тағоям, то втиснуть пойҳои хушаи. Он дасти пайваста буданд дар пушт ва бессильны. Ва ҳол он ки яке аз высказываний Хоука оставалось верным. "Хуб агенти, — гуфт Хоук, — ҳеҷ гоҳ мегузорад, ки худаш дар вазъи, ки дар он ба он метавонад пытать. Ӯ отдает ҳаети худро дар мубориза". Ва маҳз ӯ буд, ки интихоби.
  
  — Акнун, каме интизор шавед, — меҳрубонона гуфт Ник. "Ман қарор додам, ки истифода сари худро".
  
  Наступила кӯтоҳ выжидательная пауза.
  
  Ӯ истифода сари худро. Ин буд, ҳама чиз, ки ӯ буд, дар ҳолати мавҷуд будани.
  
  Дар аввал ӯ зад марду рост; ҳамон буд, ки аз ҳама калон аст. Он ҷисми двигалось, чӣ тавр ба объект подгоняемый тавоност электрикӣ ва сар напоминала бузурги кулак, толкаемый кардед. Ӯ сахт зад, як мард дар стратегӣ ҷое позвоночник питает тамоми системаи асаби сар ва мард гум аст. Ва баъдан, дар ҳамон покачивающем гардиши гирифтааст, он бадан изогнулось, ва он череп врезался дар шахси дуюми сутулого инсон. Мард застонал, ва ӯ дасти соскользнули бо лодыжек Ника.
  
  Онро гирифт аз як чанд сония. Вале ин ҷо нафар дар black тунике метнулся пеш, баъди қабули стойку карате, ва Ник дилам ва нигоње. Вақте ки ду марде буданд, нокаутированы, ва он пойҳои расшатаны, ӯ буд, ки имконияти. Ӯ ба гуноҳони худ ба тарафи рости ноге қием дар сабки саватэ ва эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он ступня сахт ударила оид ба мақсад. Мебуд, бештар муассир, агар ӯ буд, ки дар туфлях, балки ҳатто номӯътадили босой пои дар промежность мардум кофӣ буд, ки ба суст инсон дар black, ва ба ӯ корчиться аз дард. Ник отплясывал боком, неуклюже дар худ развевающемся плаще, балки берун аз дастрасии он яростных выпадов. Вале чаҳор нафар мардон буд, аз ҳад зиед. Чорум боздид карате зад он шее, ва Ник афтод афтод. Дуюм зарбаи пригвоздил он ба маҳалли, вақте ки ӯ кардед кӯшиш кардам, то омада дар худ ва смутно фикр, мебуд, ки онҳо ҳеҷ кард, ки ӯ НЕСТ, БОЯД сар аз гуфтан; он маҷбур ҳуши ту ба онҳо муқобилат; худ гуфт, ки ӯ ҳоло ҳам имконият доранд, бо сари худ аст, ва пойҳои. Ӯ кӯшиш мекунам, ки қием. Вале ба ҷои аслиҳа ба он сар шуд мишенью.
  
  Барои вазнин медной вазы, ки як мард дар black бо қувваи швырнул поен. Ӯ дид он наздиккунии ва фикр кардам: номи Ман Хейг, ва ман преподаю фалсафаи... Ваза сахт ударила он.
  
  Ӯ зону мерасид, расплавились, ва ӯ пош дар ошенаи бияфтод.
  
  Баъдтар ба ӯ муяссар гардид, ки бештар е камтар аз он муайян кардани он, ки чӣ қадар аз он менамуд ва бияфтод. Назаррас вақт. Дар ин муддат бо ӯ бисер рӯй дод, ва ӯ баъдтар дарк кард, ки баъд аз он даст аст,, ӯ буд, накачан маводи мухаддир.
  
  Ва на танҳо оддӣ успокоительным.
  
  
  
  
  Боби 7
  
  
  
  Бӯи бухур карда намешавад сар намояд. Ба ҷои ин буд, ки суст тиббӣ бӯи, напоминающий дафтари духтур.
  
  Он бизанед қаср каме моил. Онҳо буданд, ки агар спаяны.
  
  Ӯ буд, ки аллакай дар нимсола, на кушетке, ки дар обшарпанной ҳуҷраи бо занавеской аз бисера. Пеш аз ӯ буд, ягон пыточного дастгоҳ ва гумонбарии ӯ палачей менамуд, покинули он.
  
  Ба он чашмони суст открылись. Ӯ закрыл онҳо боз хеле зуд, вақте ки шадиди, непрекращающаяся дард пронзила он сари. Ӯ кӯшиш мекунам, ки боз. Ӯ сахт болела сар, вале ин дафъа ӯ нигоҳ чашмони кушода. Ник бодиққат деҳот ва огляделся. Ӯ буд муосир ҳуҷраи. Комфортабельный ва благоустроенный рақами. Дафтари духтур. Ӯ ҷони худро фидо дар красном кожаном кресле баръакс зиеди пустого мизи, ва барои суфра нишаста худощавый, невысокого афзоиши мард дар непрозрачных металлҳои сиеҳ очках дар впалых желтых щеках. Ӯ буд, комилан лысым, ва шахс он буд, ҳамвор, чунон ки кӯдаки. Дар лоғар дасти бо мӯи дароз доранд, сарангушти ӯ нигоҳ тилло папиросу; дигар дасти ӯ ором ва сабр барабанил оид ба пустому мизи.
  
  "Дар ин ҷо ба он", — оцепенело фикр кардам Ник. Дар Самти, Раҳбари-Мучитель, Калон Раҳбари. Марҳилаи дуюм аз бозӣ. Сострадательное фаҳмиши оқилона суханони апеллирующие ба андешаи ман интеллекту ва пас аз бозгашт ба шиканҷа. Ин аст, рӯй аз ман.
  
  Ва ногаҳон ӯ фаҳмид, ки пурра ба либоси; дар пӯшидани либос, ки дар он ӯ ба тарк хонаи шумо дар Беркли ва ки снял дар хоб очаровательной ва опасной духтарон, называвшей худ Блоссом-Джемини. Намерасид танҳо имтиез доранд, ва ӯ ҳис кардам, ки онҳо дар нагрудном ҷайбатон нигоҳ доред. Ва ягона нави коре буд повязка дар больной сари.
  
  Ӯ боз ба он нигариста, инсон барои суфра, инсон дар торик очках. Ӯ то ба ҳол дидани чашм, аммо медонист, ки марде назорат, ки барои он. Бо любопытным сострадательным glance ба рӯ.
  
  Мард заговорил.
  
  "Шумо ҳис беҳтар аст, доктор Хейг?" Чин овози звучал дружелюбно.
  
  Ӯ мебуд, гуфт, агар эҳсос кард, ки каллаи дар ин ҷо-дар ин ҷо отвалится аз танаи ва покатится рӯи фарш.
  
  — Фикр мекунам, ки ҳа, — танќисї нест пробормотал ӯ. Он лабони буданд сухими ва потрескавшимися ва мерасид, мағзи кружился дар лой. Барои чӣ ӯ қарор кард, ки ин нафар буд, қонеъ кардани душман... мучителем? Хуб аст, ки ӯ дар ин ҷо буд, ки агар набуд?
  
  Хеле борик лабони хуб улыбнулись.
  
  — Ягон переломов, — гуфт марде, ки барои суфра, — танҳо хеле ҷиддӣ сотрясение мағзи сар. Хушбахтона, шумо ба назар мерасад, ки қодир ба мубориза бо ин хеле хуб аст. Вале шумо ба ҳар ҳол бояд барои муддате истироҳат. Шумо бояд беҳтар аст, ки ба fend барои худам, дуктур.
  
  Овози буд сострадательный, скользкий. Ин метавонад овози дружелюбного терапевта.
  
  Ник кардед кўшиши равшан фикри. Ӯ интизор сострадательного муроҷиат намоянд. Вале чаро-пас аз он дамида хуб самимона. Е барои ин истода буданд сарбастаи таҳдиди?
  
  "Ман инро намефаҳмам, — гуфт ӯ. — Чӣ ҳодиса рӯй дод, ки ба ту?
  
  Табассум гон буд, вале овози монд дружелюбным. "Албатта, шумо бесарусомон то. Вале бубахшед маро агар ман аз ҳад зиед тавзеҳ. Бие ман танҳо ба шумо мегӯям, ки ба ман духтур ва ман шодам, ки доранд, баъзе таъсири дар Чайнатауне. Ва ки некая барышня звала ба кӯмак.
  
  'Политсия?' — гуфтам Ник.
  
  — Не, доктори Хейг. Овози садои чанд якбора. "Пулис надорад, ба ин ягон муносибати. Чин-уми худаш машғул аст ва бо корҳо. Ман қодир ба ту кӯмак шахсан.
  
  — Пас, ман бояд ба ту, — гуфт Ник. Он мағзи акнун функционировал, аммо дар ҷое, ки дар умқи он преследовал дигар аз вуқуи аст. "Ман намедонам, ки ин ҳама значило, вале, чунин ба назар мерасад, ман ба бисер чизҳо ба ту вазифадор аст". Ва дар ин ҷо хахашечка вылезает аз рукава, фикр кардам, ӯ; акнун ниқоби хоҳад ситонида.
  
  Мард барои суфра пренебрежительно боло наманикюренную дасти.
  
  'Илтимос. Ба ту лозим нест, ки ба благодарить ман. Ман аз ҳад зиед хурсандам, ки қодир ба кӯмак. Лекин, духтур, ман бояд ба шумо мегӯям, ки чин-уми Сан-Франсиско временами метавонад хеле хатарнок. Дар он ҷо ягон зловещие ва злые одамон, ва бисер вақт онҳо он чиро, ки ғайриимкон аст, шарҳ - хуб, постороннему. Ман мефаҳмам, ки ба шумо табдил ҷабрдида ужасной хато.
  
  — Ва шумо набояд фаромӯш кард, доктор, чӣ тавр боре гуфт: яке аз шумо ғарбӣ одамушшуароро: "Шарқ аст Шарқ ва Ғарб аст Ғарб ва онҳо ҳеҷ гоҳ сойдутся". Ман комилан розӣ ҳастанд, бо ӯ, балки муайян вилоят, ки дар он бояд бошад,... э... хеле эҳтиет. Ӯ боз улыбнулся. - 'Ту понимаешь?'
  
  — Фикр мекунам, ки ҳа, — гуфт Ник, гарчанде буд, маҳз боварӣ дорам.
  
  'Хуб. Шумо буд, хеле таҷриба бад, вале ҳоло он ба анҷом, ва шумо фавран уйдете аз ин ҷо, ва ман умедворам, ки шумо забудете тамоми ин ҳодиса. Ман ба шумо боварӣ мебахшанд, ки одамоне, ки бад обращались бо шумо хоҳад наказаны, ва сурово, лекин шумо бояд ба таъмин намудани он ба ман. Тавре ки ман аллакай гуфтам, Чайнатаун худаш машғул аст ва бо корҳо. Желтое шахсе окаменело. — Ва қадар бештар самаранок аз пулис. Пас, метавонед боварӣ дошта бошед, ки адолат восторжествует. Аммо, лутфан, дар хотир доред, ки муҳим аст, бигӯ ҳамин тавр, дур аз онҳо дур бошад. Ман ба шумо пешниҳод андохта дур тамоми ин аз сари ва полежать дар бистар рӯз е дар атрофи он. Ин хоҳад шумо ба манфиати.
  
  Аммо на Инсон дар black, фикр кардам Ник, бо мрачным предчувствием тамошо, чӣ тавр ба мизбон меорад, ва дергает барои дароз шелковый симро, висевший наздик ба он суфра...
  
  'Таксӣ?' — пурсид мард барои суфра. — Е ту-ором шумо, ки пеш аз ман отправлю туро ба хона?
  
  'Хона ...?' Ник оҳиста хеста, кӯшиши пинҳон худро недоумение.
  
  — Ҳеҷ чӣ, ҳеҷ дигар, ташаккур, — гуфт ӯ. "Роҳ хоҳад ман ба манфиати. Гм... ман метавонам мепурсанд шумо... бо духтаре ҳама чиз дар тартиби?
  
  — Ҳа, бо он ҳамаи тартиб, — кӯтоҳ гуфт мард. Ӯ боз потянул веревку. — Вале фаромӯш накунед, ки ман гуфтам дар бораи Шарқ ва Ғарб. Ва ин ки мо дар Чайнатауне на дӯст дахолати. Шумо бояд фаромӯш бораи ин асл, доктори Хейг. Ман мебуд, мутаассифона ба шумо лжецом. Шумо мебинед, агар касе спросит ман дар бораи ин, ман ба ҳамаи инкор карда наметавонад. Инчунин ердамчии ман, ки шумо хоҳед дид, фавран. Табассум смягчила ба суханони ӯ.
  
  — Хуб, агар мехоњї, — моил гуфт Ник. — Вале биеед, ман бори дигар ташаккур ба шумо...
  
  Ӯ боз махнул нежной дасти.
  
  'Шумо бояд благодарить. Фаромӯш накунед, дар бораи ҳамаи ин, Дуктур. Тамоми роҳи худ. Ва... Забудь, забудь, забудь. Хеле муҳим аст, ки шумо гумшуда, шумо дарк мекунед, доктор?
  
  Ин дафъа Ник дарк мекард. Ва дар спящей кошмарной қисми он ба мағзи шевельнулось чизе беспокойное.
  
  Тавассути якчанд лаҳзаҳои хеле зебо аст евразийская духтар зиндонї он длинному коридору бо наздик пўшида дару бе номҳо ва рақамҳои. Ва сипас боз як коридор ва боз як коридор, то он хеле дер фаҳмидам, ки ӯ чанд маротиба возвращалась пеш, пас ӯ наметавонистам, ки ӯ аз куҷо омад.
  
  Ӯ покачал ошеломленной сари ӯ ва выругался худ, ки таҳти бинї. Ӯ он вақт буд мегирад, ки худаш љамъоварї.
  
  Ниҳоят вай идонаро яке аз дару бе опознавательных дошта бошад ва созишномаҳои оид хурд лестнице дар вестибюль бо дугона аз дари худ, ки дар охир бо тусклыми windows, ки ба воситаи он ӯ дида шуд берун. Дар яке аз деворҳои висела вывеска, ва ӯ зуд дидам, ки дар он, passing гузашта. Ӯ дид, номҳои баъзе ашхос ва ширкатҳо, аммо на дар назди яке аз онҳо буд, префикса "дуктур", ва дар аксари рақамҳои хуҷраҳо буд, номҳо.
  
  Духтар приоткрыла дари, ва Ник берун омад. Он чизе, ки гуфт, ба ӯ чизе гуфт ва стеклянная дари закрылась барои он. Ӯ боло ба назар хонда ва суханони аз болои дари худ. Он ҷо навишта шуда буд: НЕФРИТОВОЕ БИНОИ. Ӯ дид, ин мимоходом пеш. Ӯ медонист шуд, медонист район, он буд, ки дили Чайнатауна. Ӯ оҳиста-оҳиста берун рафт, ӯро фикрҳои кружились. Дар оянда кӯча, ки шла амал дар баробари ин кӯча ва дар он биноҳои истода впритык ба зданиям, ки ӯ ҳоло рафта буд, располагались контора ва анборҳои "Такрибй Воридоти истироҳат доранд Содирот Ме". Ва тоза, тиббӣ бӯи девони безымянного доктори буд, ҳамон васила запахом, ки ӯ вдохнул шаб, вақте ки книжные шкафҳо, ҷевонҳо отодвинулись сӯ дар ин диҳанд.
  
  Ӯ рафт минбаъдаи. Буд, аллакай ранний шом, қариб стемнело, ва ӯ кӯшиш сосчитать, чӣ қадар аз он буд, хона. Аз ҳад зиед дароз, наверно соат. Тамоми рӯз. Ӯро дарди сар буд, неописуема. Ӯ дар бораи ҳама чиз фикр кардааст. Ӯ фикр кардам, ки дар бораи медной вазе. Албатта, ӯ болела сар. Аммо он дарди сар, ки бояд шуда бошад саҳоми натиҷаи чизи дигар аст, на аз зарбаи. Он накачали маводи мухаддир. Шояд ҳатто бо сывороткой дур аз њаќиќат нест, то он буд, бияфтод. Вале ҳарчанд ӯ боварӣ набуд ба ҳеҷ аз дигар, ӯ боварӣ карда шуд, ки гуфт — чизе дар бораи AX, чизе гуфт, дар бораи худ супориш. Ман доктор Jason Николас Хейг... Не, ин ғайриимкон аст, ки ӯ мегуфт. Аввалан, он обусловленность закалила он бар зидди сывороток дур аз њаќиќат нест, агар зид олоти шиканҷа.
  
  Сониян, агар он кас, ки нигоҳ онро дар давоми ин пропущенных соат, фаҳмидам, ки дар ҳақиқат дар бораи шахсияти ӯ мерафтанд мебуд дар ин ҷо, фикр бо больной сари. Эҳтимол, ӯ погрузится ҳалим дар поени яке аз устьев халиҷи Сан-Франсиско, бо грузом семент. Лекин ҳатто агар ӯ буд, ки дар коме, то ки ба ӯ давали сыворотку дур аз њаќиќат нест, он бояд буд, агар бошад, ҳатто, бештар е камтар шуури ба он допрашивали. Метавонад, ва на буд. Аммо ҳамин тавр буд, ки ба шавад, ва онҳо маҷбур шуданд, ки потерпеть хилоф, дигар чаро он отпустили...? Ӯ зашел дар дорухона, харида аспирин аст, выпил қаҳва. Блоссом - гангстеры - пурасрор доктор - чӣ тавр ба онҳо пайваста буданд? Ва чаро ? Шарқ, Ғарб, ҳалим холод. Онҳо сомневались дар шахсияти ӯ мехост, ки ба даст овардани маълумот. Ва чаро ӯ то ба ҳол ба хотир, ки бо ӯ рух дод, дар байни битвой бо латунной вазой ва выздоровлением дар кабинет духтур? Чаро ӯ буд, ефт?
  
  Забудь, забудь, забудь... Хеле муҳим аст, ки ба ту фаромӯш. Фақат фаромӯш накунед, ки дар бораи ин,, дуктур. Забудь, забудь, забудь...
  
  Вай рафта аз аптеки ва thoughtfully рафт минбаъдаи.
  
  Муддате баъд аз он буд, ки дар Рыбацкой пристани, қариб намедонист, ки чӣ тавр ба он ҷо гирифта. Ӯ выпил боз қаҳва. Сипас переключился дар ирландия қаҳва. Берун омад ва деҳот дар скамейку дар гавани. Хеста, саргашта нигариста, об ва нур. Размышляя дар бораи он, ки ба ӯ лозим аст, ки баргаштан худро дар хуҷраҳо ба мутамарказонида, попрактиковать принсипҳои йога барои мулоҳиза дар уединении худ квартираҳо, балки омадаам, то дарк мекунанд, ки беҳтар аст, ин кор.
  
  Ӯ чуқур вздохнул ва сосредоточил фикрҳои худро дар ин темном пятне дар худ мағзи сар. Баъд аз чанд вақт аз вуқуи аст зашевелился, чӣ тавр ба спящее ҳайвон, ва бедор. Ӯ маҷбур худ мубориза барем.
  
  Ӯ потел, то фикр. Вале шукри худо, ки барои худ шакли ҷисмонӣ, барои озмоиши AX, омӯхтааст йога.
  
  Ӯ ба хотир. - Забудь, забудь, забудь...
  
  На ҳама, вале чизеро ки. Он допрашивали. Бо корафтодагон, балки настойчиво, боз ва боз, безжалостно. Ва ӯ ҷавоб медод, "Ман доктор Хейг, то ба наздикї дар Принстон..."
  
  Ва дар охир: "Аъло, доктори Хейг. Ин ҳама. Шумо забудете дар ин бора доктор Хейг. Ту маро медонӣ, ту маро ҳеҷ гоҳ дида, ба ту узнаешь ман, агар мо ягон бор встретимся. Шумо расидааст буд нападению; касе кӯмак ба ту. Фаромӯш бораи мо мулоқот, доктор Хейг. Забудь, забудь, забудь...
  
  Вале ӯ боз ба хотир худ муфаттиш - инсон дар сиеҳ. Доктор Безымянный, шаби наҷотдиҳанда, призванный ба кӯмаки Блоссом. Вале чаро ? Чӣ қадар ӯ медонист дар бораи ҳамаи ин ва ки — ох, хислатҳои ӯ. Ник дод, то ва отвел назар аз огней корабля. Он гоҳ мефаҳмад, ки ба ин саволҳо ҷавоб ҷустуҷӯ, чӣ тавр ба spook, дар темнеющий шом.
  
  Ӯ потянулся, зевнул, хеста рафт ба фуникулеру. Агар касе следил ба он чизе ки ҳоло онҳо медонистанд, ки ошеломленный доктор Jason Хейг дод, андаке аз ҳавои тоза пеш аз ҷое ба худ, ба ҳуҷраи.
  
  Шахсе, следовавшему барои он, надоел доктор Jason Николас Хейг. Шояд, ӯ мебуд, то дилгиркунанда, агар ӯ медонист, ки, аз воридшави ба воситаи парадную дари худ квартираҳо, Ник ба воситаи флешдор дари дар гараж ва нырнул сари бузург барои хамелеон воситаҳои. Дар он, дар миени чизҳои дигар менамуд трансивер.
  
  Ника, дар навбати худ, метавонист дар хаваси сӯҳбат, ки рӯй додааст, то ки ӯ дар бораи дар вечернем осмон.
  
  
  — Пас, аблаҳон. Ин ҳодиса рӯй дод. Акнун ту навбати. Ман пурсед, ки чаро ту переборщил. Ман танҳо гуфт, ки аз ин пас. Дафъаи оянда — агар хоҳад, дафъаи оянда — хоҳӣ, ки интизор илмњои даќиќ супоришҳои, фаҳмо?
  
  "Аммо зан гуфт, ки дар он як аломати..."
  
  "Ман дар гуфтугӯ бо ин зан ва аниқ медонам, ки вай гуфт:. Ва ман поговорил бо духтаре. Ман медонам, ки гунахкор аст. Ту! Ту буд глуп. Ту беақл, бездумный, мӯи coarse, высокомерный, коварный!
  
  "Вале мо фикр..."
  
  — Шумо фикр! Ту содир хато, ки метавонад дошта бошад катастрофические оқибати. Бештар аз хато. Ин буд, преступно девона — безрассудно, барзиед берањмона доранд. Нодуруст! Послушай ман ҳоло. Шумо дигар лозим нест, ки мебинед дар ин ҷо. Ҳатто бо худ глупости поймешь чаро. Ту лишил ман четверых мардон. Ӯ бояд бештар ҳеҷ гоҳ шумо барои дидани. Ту табдил ефтааст бесполезен.
  
  'Чаро? Агар шумо метавонед даст аз он фаромӯш шумо, шумо метавонед даст аз он фаромӯш мо.
  
  "Ба! Ту боз тупее аз ман фикр кардам. Офат бояд обращено дар чизи хуб аст. Албатта, ӯ бояд қодир ба ед чизе аз он, ки бо ӯ рух дод. Ва ту низ. Ҳа, ту хоҳӣ ед. Ва хоҳӣ ед худро ҷазо дароз-дароз. Дароз кард painfully ва...
  
  Пас аз муддате ҳамон овози боз заговорил, ин дафъа ба касе дигар.
  
  "Чун ҳеҷ мутаассифона ҳама чиз, ман бовар дорам, ки ҳама чиз хуб хоҳад шуд. Хоҳем кард, бо диққат назорат рушди рӯйдодҳои. Шумо алалхусус. Амал дар баробари минбаъд низ фотоигру. Дорӣ, суратҳо? Бигзор-ка фикр. huh. хаха. оҳ. Отвратительные. Аъло. Хеле муфид аст. Мумкин аст, мо метавонем ба ҷуброн мо ба даст.
  
  
  Ник интизори он буд, ки дар гараж, посасывая трубку, ки ӯ махсусан нравилась, ва буд ҷӯяд ва освежающего кас аст. Ба ӯ буд, даранг; маҳаллӣ агенти ОҲ зуд пайдо намоед.
  
  "N3?" — раздался овози наушниках. 'Шумо ҳуқуқи. Бинои Ҷамъияти O. IE пушт ба пушти ту бо Нефритовым бино. Дар охирин ҷойгир аст, хеле арзанда расмӣ корхона, всевозможные гуногун конторы, ҳарчанд каме шубҳанок ҳам мушоҳида шудаанд. Дар ин ҷо чунин онҳо дар Чайна-тауне; онҳо бовар мекунанд, ки дар реклама ва на менависанд номҳои дар дверях. Аммо эътибори биноҳо дар тартибот.
  
  — Касе, ки соҳиби?
  
  "Амволи ғайриманқул дар маркази шаҳр. Хеле аккуратная ва респектабельная.
  
  'Исо. Хуб, ба пеш. Метавонад боз чӣ накопаешь. Инчунин рӯйхати арендаторов, лутфан. Ва чӣ тавр дар бораи полицейского тафтишот ограбления дар МЭБ?
  
  "Дузд скрылся. Поздравляем. Агентҳои кардед кӯшиш ба пайдо раздвижные панели аз книжным шкафом ва ҳар ки дар дафтари худ, балки тавонистанд, ки онҳо пайдо. Мизбон, Яъне Wong Цьен, ҳамеша буд, наздик, зебо улыбаясь ва вставая онҳо дар роҳи. Ва, албатта, онҳо буд, повода срывать обои бо деворҳои. Ғайр аз ин, бояд ба назар низ бросающимся чашм.
  
  — Ман низ гуфтам. Дар омади гап, чӣ тавр ба ин назар Т. Wong Донишмандони?
  
  — Э... бубинем. Лутфан. Хеле уродливый... ин ҷо омадааст. Бад назар барои лысого китайца. Хурд, хуб яди. Хуб, либоси. Курит хуб сигор. Мӯи мушоҳада ва черепе нест. Впалые занад ва, қавӣ даҳони. Ҳамеша ба пӯшидани іуѕуѕро дар сӯҳбат.
  
  — Ту ба ин ҷиддӣ, — ором гуфт Ник. "Агар ту ба ман обманываешь..."
  
  'Бубахшед ман?'
  
  — Дертар, дӯсти. Ое ҷорӣ намудани инсон дар хона ба Телеграф-Hill?
  
  — Ҳеҷ ягона имконият. Мо аллакай камбудии мардум. Пандемия. Шумо медонед, ин аст, ки общенационального миқеси.
  
  — Ҳа, ҳа, ман инро медонам. Соединишь ман бо Хоуком? Ва ба зудӣ — ба назар мерасад, ки маро дар ҷое, ки накард.
  
  Ӯ зуд заговорил бо Хоуком ва поместив рацию худро поддельную батарею, баргашта худро дар хуҷраҳо.
  
  Вақте ки ба он фуруд омад аз худ дари, пас дарҳол фаҳмидам, ки касе ба он опередил. Нить гон буд, ва дар даруни послышался нармӣ овози мард. Аз худ овоз.
  
  Дари нармӣ скрипнула, вақте ки ӯ кушода вай, ва он записанный дар пленку овози ин ҷо ҳамон оборвался. Вақте ки ӯ ба меҳмонхона бо мӯи дароз доранд, быстрыми иқдомҳои, он меҳмон свернулся клубочком ва полудремал в кресле.
  
  Ник тамоман нест, ҳайратовар буд, дар ҳоле, ки ин Блоссом.
  
  
  
  
  Боби 8
  
  
  
  "Ҷалол ба Худо!" прошептала вай. 'Дар охир. Ман то нороҳат шуд, фикр кунем, ки чизе вайрон шудааст".
  
  — Ман буд, ки чунин таассурот, — сухо гуфт Ник. — Е аз шумо, ки меҳмонон ҳамеша рӯй перелом черепа?
  
  Вай выбралась аз умқи кресла ва протянула ӯ як дасти. Вай шахсе буд, бледным ва испуганным.
  
  — Дар бораи, бие, бие! Шумо бояд бовар, ки ман чизе намедонам, дар бораи он ки рух - барои чӣ, касе, чизе. Ақаллан, ҳозир ман як каме медонам, ва он гоҳ намедонист. Ба ман бовар кун - ба ман сахт пушаймон. Худо шоҳид, барои ман ин ҳам буд, ки як зарбаи".
  
  Ник назар каме дружелюбнее ва бодиққат толкнул вай бозгашт дар раисикунанда.
  
  — Табиист. Фикр мекунам, ҳардуи мо лозим аст, ки барои нӯшидан ва поболтать. Коньяк?'
  
  Вай кивнула, дрожа дар зери дасти.
  
  — Ман аввал приму хокаи аз дарди сар, агар шумо зид набошед, — гуфт ӯ. — Ва ин дафъа ман прослежу, ки ба мо на побеспокоили. Дар омади гап, чӣ тавр шумо ба ин ҷо задааст?
  
  — Прислуга, — гуфт вай хомӯш овоз мебошад. — Ман гуфт, ки ман ба ту ученица.
  
  — Фикр мекунам, ки ту садоятро таълим ман чизеро-чӣ. Он ҷазо дода ва нияти ман аст, ман гарон Блоссом.
  
  Ӯ ба чап вай давида рафтам ва бо худ комнатам, проверяя анбор бинои ва запирая входную дари. Аз аптечки в en ӯ гирифта махсус њаб Brand AX , кафолат дода освежит тафаккур ва успокоит меъда. Пас аз он рафта, дар мос ба запить њаб як шиша сард буд, шир ва гирифтани поднос аз мукааб ях. Як лаҳза баъд аз онҳо нишаста буданд, дӯсти баръакс дигар дар меҳмонхона ва пили brandy ях.
  
  — Хуб, Блоссом, — гуфт Ник. 'Танҳо ба ман бигӯ, ки дар ин ҷо чӣ воқеа рӯй медиҳад? Чӣ тавр ман зад, ин передрягу ва чӣ тавр выбрался аз он ҷо?
  
  Вай амиқан вздохнула ва покачала зебо головкой.
  
  — Ман намедонам, ки онҳо буданд,. Ман намедонам, чаро онҳо бад обращались бо шумо бод,. Дар аввал ман умуман чизе шунид, дар ҳоле, ман тавонистам ба даст мерасонанд. Аммо имрӯз наздик ба шоми ин... ин буд, подсунуто ман дар зери дари. Вай шахсе буд, мертвенно-бледным, вақте ки ӯ идонаро худро бузург болишти ва вытащила дароз қаҳваранг конверт. "Ҳатто пас ман мефаҳмидам, ки онҳо проникли дохили. Ман... ба назар мерасад, ки ман духтари шуури. Лекин баъд аз он ман даст аз он, ман посмотрела бори дигар. Ва ман обнаружила, ки байни ман комнатой ва меҳмонхона Сисси як раздвижная панели. На танҳо раздвижная панели. Ҳамчунин выдвижной глазок. Чунин ба назар мерасад, ки онҳо сперва истифода глазок. Омода, доктори Хейг. Ба шумо ба он лаззат. Ҳадди ақал, на ман.
  
  Вай протянула ӯ конверт. Ӯ вопросительно нигариста, вай, ошкор конверт. — Раздвижная панели, — оилаи гуфт ӯ. — Ту дар ин бора намедонист. Чӣ тавр ту думаешь, Сисси?
  
  Вай покачала сари ӯ нигариста, мисли он вынимает глянцевые отпечатки аз лифофа. 'Ман ҳамин тавр фикр намекунам. Вале хонаи ман ҳамеша принадлежал китайцам ва хитоиҳо ба назар мерасад, ки дӯст потайные дари.
  
  Бигӯ пас, фикр кардам, ки ӯ дар хабарнигори менигаранд, ки дар дасташ. Ва дар ҳоле, ки он нисфи интизор аз ин, дар як лаҳза ӯ буд, дар ҳайрат монд.
  
  Эй кош ман, ки ое ин назар ҳамин тавр, фикр кардам аз ӯ.
  
  Неописуемо непристойный.
  
  Дар аввал се хабарнигори ӯ ва Блоссм гимнастика муҳаббат. Конвульсии боиси ба кульминации буданд, низ рӯшан нишон намоен дар зерин се. Ӯ буд, сатиром, вай — голодной нимфой, ва онҳо пожирали якдигар.
  
  — Записка, — ба нармӣ гуфт: Блоссом.
  
  Ӯ боз пошарил мешавад ва вынул барге ноҳамвор разлинованной қиматнок. Заглавными буквами навишта шуда буд: "Покажи ин дӯсти". Ба мо тааллуқ манфї. Шумо ҳам ҳанӯз услышите аз мо.
  
  — Рост аст, — гуфт Ник, кладя як еддошт ва хабарнигори бозгашт дар конверт. 'Хеле шавқовар. Агар ту танҳо рассказала ман ҳама чизро медонӣ, ки бо оғози. Ӯ барнагардонидааст вай конверт ва табдил интизор.
  
  Вай идонаро ба чашмони. — Вале ое шумо мефаҳмед, ки ин некая кӯшиши шантажа? Ое ту нест, понимаешь, ки чӣ тавр ба таври ҷиддӣ, чӣ бузург ин метавонад барои ту?
  
  — Ва мумкин аст, ва барои ту низ, — гуфт ӯ. — Лекин ман меравам, то ки ба вақти шумо. Ман сарф тамоми ҳаети худро дар университетской башне аз слоновой устухон. Вале ӯ метавонад пешниҳод намояд, ки агар ӯ дар худ ҳис кардам, ки ое ӯ доктор Джейсоном Николасом Хейгом, ва ин фикр натолкнула он ба дигар фикрҳои. — Пас рафтанду ман ҳама, — гуфт ӯ. "Хусусан, дар бораи марде, ки маро наҷот, ва дар бораи чӣ гуна ба ӯ ин идора".
  
  'Ман наметавонам ин корро!' воскликнула вай. "Он дорад, ки ба ин ягон муносибати. Ман наметавонам шарҳ шумо, чӣ тавр ба парванда дода мешавад, ки дар Чайнатауне. Ту ҳоло дар амният? Ту ба баъд фармонбардори у бошӣ! Ин қисми ҳает тайер аст,; ҳоло мо бояд ба мубориза бо ин. Ки мо бояд ба кор аст,?
  
  "Мо бояд фикри оқилона", — гуфт Ник. "Бигзор ман ин суратҳо, - ташаккур". Ӯ вырвал конверт аз он безвольных ангуштони ва сунул дар дохилӣ pocketing. "Ман дӯст шантаж, ки агар ягон кӯшиш кардам, ки ин корро. Аммо ман на бар зидди кӯшиш сару худаш. - Бигӯ, то. - Бигӯ, то ту говоришь ман он чиро, ки ман мехоҳам, то бидонед,. Он гоҳ, ки ман аз қадамҳои. Хеле қадамҳои оддӣ. Тамоми дуне медонад, ки расмҳои мумкин аст, ки подделывать. Ман фикр мекунам, барои намуна, ки роҳбарияти донишгоҳ поверило мебуд, ман, агар ман гуфт, ки ин суратҳо бо меефтанд шудааст. Агар ман ба ин мегӯянд. Вале пеш аз ин ман то рафта бевосита дар политсия ва мегӯянд: "гӯш кунед, мо ҳамаи сазовор мардум". Шумо мебинед, ки ин суратҳо? Ман шантажируют. Ва чӣ қадар ин дорои аҳамият бошад, агар Беркли уволит ман? Ман ҳамеша метавонам, гузаронидани тадқиқот. Чунин чиз бо мурури замон забываются. Афсӯс, албатта, ки аз они шахс низ дида мешавад. Вале он танҳо маънои онро дорад, ки шумо бояд ба пайдо кардани баромади мустақилона ба таври дигар мегӯям, ман он чиро, ки ман мехоҳам, то бидонед,.
  
  — Аммо ту ҳамин гона не нишон аз он политсия, — прошептала вай. — Бо ман? Ту мебуд, ин корро бо ман? Падари ман, оилаи ман? Эй худо, падари ман медонад, ки ман баъзан меҳмонони, дӯстони, вале ин опустошит он. Ӯ ҳам мехоҳад, ки ифтихор аз ман. Шумо ое худо ин корро.
  
  "Дар бораи, шумо нигоҳ париж гуфт," Ник. 'Ту думаешь, ман сард? он гоҳ извини. Вале муаллимон фалсафа умуман бесхребетные моҳияти, ки барои он мумкин аст, ки онҳоро қабул намояд. Ва ин, бешубҳа, беҳтарин роҳ барои мо ҳам муроҷиат политсия.
  
  — Дар бораи не, ту садоятро. Он лабони ва овози дрожали. — Мстительные мардум — ту ба онҳо медонӣ. Ва ман аз падар... дар бораи, не.
  
  — Хуб, — гуфт Ник, вставая. — Ту оставляешь маро аз интихоби аст. Ман ҳозир ба онҳо позвоню. Ӯ нигариста, вай вазнин glance. "Ман аз многого. Танҳо ба ту рассказала ман, ки ба ман кӯмак кард, ки чаро ӯ ин корро кард, ки чӣ тавр ӯ ин корро кард. Кофӣ аст, танҳо.
  
  "Не, ин нодуруст аст, дар бораи не, ин тавр намешавад," заплакала вай. Сипас ӯ дид, ки вай бледное шахсе табдил ефтааст сурх ва чашмони замерцали. "Лутфан, постарайся ақл..." Вай вздохнула ва вздрогнула, бо нигоҳ ба он бо полуоткрытым ртом. "Ба ман, ба ман!"
  
  Дар охир, фикр кардам аз ӯ.
  
  Хокаи сар амал. Ин буд, ки дур аст, то сахт, мисли он смоленск бораи зелье е хуноба дур аз њаќиќат нест, ки AX баъзан истифода, лекин ин буд, ки ягона чизе, ки ӯ буд, худ, ва, ҳадди ақал, дар маҷмӯъ, он ба бад барои.
  
  Ӯ ногаҳон наклонился пеш гирифт, ба вай оид ба дасти.
  
  — Блоссом, бие, — прошептал ӯ. — Ба ман бигӯ, ки барои ту ҳамон неъмат. Ба ман бигӯ, ва ман шумо мефахмед кӯмак ба ту. Зеро ман медонам, ки ба ту ерӣ расонед. Ӯ целовал он мӯи... чашмони вай... вай лабони. Сипас онҳо оттолкнули якдигар. Ниҳоят вай вырвалась ба озодӣ. — Ҳа майлаш, — гуфт ӯ боз, — ягон сирри аз ман. Ту садоятро такя ман.'
  
  Вай посмотрела дар он заплывшими, бо чашмони.
  
  Ин буд, ки падари ман, — нерешительно гуфт вай. "Доктор Твин. Ӯ... онро дорад, ки баъзе таъсири дар Чайнатауне. Як бор ба ман очнулась ва вспомнила, ки рух дод, ман, ӯ даъват ба ӯ ва умоляла ед, ки бо ту рӯй дод. Баъд аз он ҳамаи проверил ва фаҳмидам. Шумо мебинед, ки дар Чайнатауне ҳамаи мегардад привычным. Пас ӯ муяссар гардид, ки ту озод.
  
  Ник боло қуллаи мебошанд. - 'Танҳо ҳамин?'
  
  'Фақат то. Дар бораи он буд, ки осон, вале ӯ ин корро. Он имкон медиҳад, ҳама барои ман аст. То ӯ фикр мекунад, ки ман достойна ин. Ман наметавонам ин барорад...'
  
  — Аммо он гоҳ ӯ медонад, ки ин одамон, — гуфт Ник. "Ба ӯ ҳатто ваъда кардааст, ман ин аст, ки онҳо наказаны".
  
  — Албатта, ӯ медонад. Вале ӯ мегӯяд, на ман, на ту, ки шояд мо ҳеҷ кард.
  
  — Ман ҳам ҳамин хел фикр кардам, — гуфт Ник. — Вале, охир ӯ ҳамин, бояд донист ва дар бораи хабарнигори, дуруст аст? Дар асл, ӯ бояд донад, ки ин қадар, ки хабарнигори надоранд, аҳамияти".
  
  'Не! Ин номумкин аст. Ое ту нест, понимаешь? Онҳо гуфтанд, ӯ аз ин; агар онҳо доштанд, онҳо мебуд, на ба нигоҳ мо. Ва он гоҳ онҳо мебуд прислали ман барои хабарнигори. Чунин одамон бояд бештар; бояд дигар, ки ӯ буд, қодир ба пайдо. Ва мардоне, ки шумо ба нигоҳ, ҳеҷ чизе нест, мегӯянд, ки дар бораи дигарон. Ҳеҷ гоҳ!'
  
  — Не, агар ба танҳо ту нест расскажешь дар ин бора ба падар, — гуфт, тира аст, Ник.
  
  'Не!' он каме нест, закричала ва отползла бозгашт ба раисикунанда. "Хайр чӣ, — фикр кардам, ки ӯ пробуя равиши дигар. Ӯ дароз назар афканда, то ба вай, ва сипас гуфт: — Агар туро неприятности , Блоссом. Ба ман бигӯ, чӣ қадар аз ту пользуешься иглой? Вай покрасневшее шахс боз побледнело, ва ӯ ногаҳон ахнула. Ӯ ҳамин тавр ногаҳон бархоста ва гирифта ҳам лямки ороишоти вай. Хеле инчунин, вале хеле зуд ба ӯ натянул либос дар он зебо китфи. Ду грушевидные сина выделялись обнаженными ва манящими.
  
  Он дурӯғ дар бораи даъват. Он дасти скользнули зери он подмышки ва погладили онҳо.
  
  — Навбати ман раздевать ту, — ба нармӣ гуфт ӯ. "Аммо вақте ки ҳамаи рафт баръакс, ман дидам тазриќ, Блоссом. Шумо дер ба ин, бо чӣ кор машғул ҳастед, ҳамин тавр не?
  
  Вай зебо, дурахшон чашмони сверкали хашм. Вай якбора попятилась, обнажив ночизи жемчужные дандон дар муташанниҷ гримасе ғазаб. Вай борик дасти оттолкнули он қавӣ ангуштони, ва он задрала либос. Ва сипас, чунон ки ба зудӣ, ки чӣ тавр рос он ғазаб, он авзоъи тағйир ефт. Вай опустила сари ва вздохнула.
  
  — Хеле дароз, — прошептала вай. "Аз ҳад дароз. Ман мехост, ки ба шумо ед. Мисли шумо метавонад разглядеть то бало зуд? Ту дар ин коршиноси?
  
  Ӯ покачал сари. 'Ба вуқӯъ ое. Вале ман ва на новорожденный кӯдак, чун ман ҳамеша мегӯям. Он хоҳад буд, ки нелегко, Блоссом. Нелегко бояд дар ҷои худ бошад,. Ман дидам, ки љавонњо двигались ҳамин тариқ пеш. Аз ҳад зиед ҷавонон. Ман дидам, чӣ тавр онҳо аз он боло раванд , ва ман дидам, чӣ тавр онҳо падали. Баъзан оҳиста, баъзан аз стуком. Чӣ тавр ту дӯстдухтари Сисси Мелфорд. Ӯ низ буд, ба наркоте, ҳамин тавр не? Он бояд бошад,. Дар акси мебуд, чаро вай қасдан врезаться "дар бораи в" дар бораи ба тези мошини? Ездаҳ нафар, аз ҷумла, вай ва се кӯдакони хурдсол. Кадом роҳи берун аз он. Ман умедворам, ки боре ту сделаешь аз худ Lancia аст, ки вай бо он машиной — ин чӣ буд? -Ягуар. Е ту ҳам?
  
  Сипас вай посмотрела дар он, ва он бузург тобнок чашмони ногаҳон поблекли ва потускнели. Овози вай дрожал, вақте ки ӯ гуфта мешавад. "Албатта, ба ман ин лозим аст. Табиист. Вале падари ман. Ки ман бояд ба кор аст,?'
  
  "Чаро, худ падар?" — якбора пурсид Ник. — Албатта превосходный доктор Твин на бираҳонад наркоту шахсан ба шумо, ҳамин тавр не?
  
  — Эй кош ман, ки не! — воскликнула он сахт ба њаракати дасти қатъиян покачала сари. — Он чизе дар ин бора медонад. Ӯ ҳеҷ гоҳ бояд ба он пайдо. Ҳарчанд ман намедонам, ки чӣ кунад, то ки он дер е зуд накардааст. Вай бояд аз ман ифтихор аст - ӯ мехоҳад, ки - ман аллакай гуфта мешавад ба ту... Аммо боре ў бемори ин. Агар ман танҳо метавонад чӣ тавр ба хориҷ аз ин пештар аз ӯ мефаҳмад!
  
  — Фикр мекунам, ман ба ту кӯмак, Блоссом, — оҳиста гуфт Ник. "Ман кӯмак, ва дигарон. Аммо ту бояд мехоҳанд, ба ту кӯмак, ва ту бояд ба ман имон. Баъзан ман кореро ба таври дигар, аз дигар одамон. Шумо бояд аз паи ман, ки шояд ман ҳеҷ кард — пурра е тамоман нест пайравӣ. Ва ман дар назар дорам хоб аз ман доранд ва чӣ чизе безумное сӯхтор дар гардонандаи љинс. Ман онро дар назар дорам...
  
  "Ман мебуд, мехост, ки ба он буд!" Яке босуръати, грациозным њаракати он поднялась ва обвила дасти он гардан, вай ангуштони умоляли он сари наклониться ба он. 'Ман мехоҳам туро ман нуждаюсь дар ту. Ба ман, марҳамат!' Сипас вай прижалась губами ба он губам ва поцеловала он бо отчаянием, ки буд, танҳо қисман сексуальным. "Эй бие, ба ман", — боз прошептала он, сипас потерлась бадани худ дар бораи он. Акнун, ногаҳон, ӯ буд, пурра сексуальна, ва он ба ин забон буд, ба монанди горячему алангаи. — Мо ҳанӯз хатм — пробормотала вай. — Ту бештар онро ман?
  
  Ник хушхӯю намуд вай. - "Помнишь, ки чаро мо буданд, ки омода?"
  
  Ва ҳамин тавр ногаҳон, чун бросилась дар он нагирад, вай отступила пеш, ва дасти худро бар вай тир ба рӯ.
  
  'Суратҳо! Ки мо бояд ба кор аст,?
  
  — Забудь дар бораи онҳо то даме, — ба нармӣ гуфт Ник. "Шумо хавотир дар бораи худи маленькой масъалаи. Инчунин эњтимоли, ки ҳамаи онҳо алоќаманданд, пас беҳтар аст, ки мо ба сар ҳал баландтарин бештари масъала".
  
  Вай посмотрела дар он, то ки он очаровал он бо любопытством.
  
  'Ин ақли солим аст? Шумо ҳаргиз шунида наркоторговцах, ки дар як вақт буданд ва шантажистами?
  
  'Юм.' Вай ногаҳон деҳот. "Мумкин аст, маро ҳам, ки менӯшед?"
  
  Ӯ хурсандӣ бигзор ба худ, хушбахт буд подсыпать боз ҳам як як вояи воситаҳои развязывающего забон, дар он brandy.
  
  — Тавре ки барои ин тоҷирест, — гуфт Ник. 'Аз куҷо ту берешь маводи мухаддир? Агар ман мехоҳам, ки барои қодир будан ба шумо кӯмак мерасонад, ки ин яке аз чизҳое, ки ба ман лозим аст, то бидонед,. На танҳо барои худ неъмат аст, вале барои неъмат ва дигар шогирдон.
  
  "Ман намедонам — наметавонам, — дар ин ҷо ва он ҷо — ки шумо медонед". Вай калон глоток brandy ва посмотрела дар қолинҳо. Вай забони менамуд, буд завязан ҷузъи асосӣ ва сурх қабоҳаткор дар щеках пылали. "Шумо дармеебед, — муаллимљон, бачаҳо — муаллимљон, дар кампусе..." Вай якбора остановилась дод ва боз глоток.
  
  — Писар, Пио, — равшан гуфт вай. — Хайр, ҷавон, мексиканец, ки околачивается дар палатках битников. Ман каме дар бораи он медонам. Ба истиснои он, ки ӯ звонит худ... худ завсегдатаям маротиба дар як ҳафта, ба онҳо мегӯям, ки дар он. Дар Сисси буд, ба ӯ рақами телефони; агар ӯ мехост, вай шояд позвать он. Вале на ман. Ман дар назар дорам, ман намедонам. Ман танҳо интизор дорам, вақте ки ӯ позвонит.
  
  — Маротиба дар як ҳафта, ту гуфт. Ӯ звонит дар як рӯз?
  
  'Не. Аммо вақте ки ӯ позвонит, он чиро мегӯяд, ки онро пайдо зерин рӯзи ҷумъа.
  
  Ҷумъа. Ба ҷодугарӣ рӯз пеш выходными. Ва дар охир чанд рӯзҳои истироҳат дар кишвар разразился бесарусомонӣ.
  
  — А Сисси встречалась бо ӯ ҷумъа гузашта? — ба нармӣ пурсид ӯ.
  
  'Бале. Бале, мо ҳам. Ва баъзе аз дӯстони вай низ.
  
  Сухан дар он буд, ки қариб неразборчива. "Онҳо дигар дастаҳо бо он".
  
  — Фикр мекунам, ман мехоҳам, ки бо ӯ ягон бор дидор, — оҳиста гуфт Ник. "Шояд дар он буд, ки на мебуд дур кӯшиш ба фурӯхтани он ва ба ман. Слушай, ман мехоҳам, ки ту ба дод зерин. Баъд аз як чанд дақиқа шумо пойдете ба хона ва он ҷо останетесь. Истед, то ки ӯ позвонит. Агар ӯ позвонит, назначь ӯ вохӯрӣ ва фавран эй парвардигори ман медонам". Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он чашмони расширились аз волидон гуфт. — Не волнуйся, ман туро на скомпрометирую. Он ҷо шумо онро ҳеҷ дучор - ман низ ба нақша ба он ҷо бошад. Вале, ман намеафтам кӯшиши тамос бо шумо ҳастам, ва ба ӯ ҳатто лозим нест, ки ба ман нигаред. Ман фақат мехоҳам, ки ба даст фикри дар бораи ин асл, ки пеш аз рафтан дуртар.
  
  — Вале шумо мехоҳам ба ман кӯмак кард, — гуфт вай надтреснутым овоз мебошад. — Ту чӣ, переодетый, намояндаи шӯъбаи оид ба мубориза бар зидди маводи мухаддир? Ман дар назар дорам, ки кадом муносибати кӯмак ба ман дорад ба он чӣ, ки ба назар толкача?
  
  ', Биеед ба ман мегӯянд, ин тавр. Агар шумо мефахмед идома ба даст дешевую дурь роҳи осон, ин аст, ки меорад шумо бисер манфиатҳои. Агенти оид ба мубориза бар зидди маводи нашъаовар! Ник кӯтоҳ дарида берун хандидан. — Ҳа майлаш, Блоссом, ман меравам, то бартараф банду қочоқчиен, ҳарчанд ман ва мехостам.
  
  Аммо ман беҳтарин чизе, ки дар ман силах, ки ҳам дар ҳоле выгнать ин толкачей ба хориҷи кампуса ва аз ҷойҳои, ки дар он ба зудӣ донишҷӯен. Ва агар ту онро ба ман кӯмак кард, чизе, ки ман метавонам, ки ба ту мегӯянд, ин чизе аст, ки ту онро, кӯмак ба худ. Бие, Блоссом. Биеед мерасонем якдигар". Онро гирифта, дар он дасти ва инчунин поцеловал. 'Мехоњї зиндагӣ. Боварӣ ҳосил кунед, ки шумо закончишь, чӣ тавр ба Сисси.
  
  Вай вздохнула, дрожа, ва схватила он, ки ба дасти, чунон ки гӯӣ аз он буд, спасательный њалќаи. 'Хуб. Ман дам ба шумо донед, ки вақте ки ӯ позвонит.
  
  'Аъло. Ин оғози. Ва ое ба шумо мегӯям, ман чизи дигаре, ки метавонист ба мо кӯмак мекунад? Масалан, ое шумо ақидаҳои ӯ аз куҷо мегирад ин наркотоки? Е шояд, он доранд, бинобар Чайнатауном — мумкин аст, бо касоне, ки ҳамон мафиози, ки напали на аз ман, е бо шахсе, ки дод ба хабарнигори? Ӯ доранд, ба вай рост ба чашмони ва дид внезапную сояи, ки закрыла вай. Вай вырвала худро аз дасти ӯ, ва ба вай овоз звучал сдавленно, вақте ки ӯ гуфта мешавад.
  
  — Не, не, — простонала вай. "Мумкин аст - ӯ мебинӣ, ое, як - эй Худо, намедонам, намедонам!" Сари он тарк дар дасти, ва ҷисми сотрясалось аз беззвучных рыданий.
  
  Ник thoughtfully дар назар вай. Гӯе ки он дар ҳақиқат чизи медонист ва мехост, ки ба ӯ мегӯям. Аммо вай осмеливалась. Е ки кадом аст он қувваи ҷисмонӣ қариб остановила он — қуввати, ки сражалась бо хокаи дар он шиша ва победила.
  
  Вале ӯ медонист, ки ҳеҷ маънои расспрашивать он минбаъд, зеро он ҳатто метавонад кӯшид он немногое, ки ӯ то ҳол муяссар гардид.
  
  — Успокойся, гаронбаҳо ман худ, успокойся, — ба нармӣ гуфт ӯ. "Бие, забудем дар ин бора ба вақт..."
  
  Вай мехост, ки мондан бо он шаб, вале ӯ рад — биноро, инчунин, аммо сахт. Беҳтар аз он аст, моил ба признала он, бояд хеле боэҳтиет дар онҳо вохӯриҳо. Ва он повторила ваъдаи худро, ки позвонит ба ӯ бор меорад известие аз Пио. Уходя, вай назвала ӯ Лақаби ва чунин менамуд, ки пурра поддалась он чарам.
  
  Ӯ кунҷкобу дар бораи он шуданд. Ӯ разделся ва сарф як соат, кор машқҳои йога, ки буданд, ба он нигоҳ бадан дар идеалӣ доранд шакли. Сипас ӯ бо гарм душ, испек бифштекс ва задумался.
  
  Ӯ метавонад рафта бо якчанд следам, вале дар ин бора аз он беҳтарин ориентиром буд Блоссом ва толкач наркоты. Агар аз ин чизе нест, то ба зинаи, ӯ ҳамеша буд, доктор Твин. Доктор Твин. Доктор Т. Wong Донишмандони. Аз Orient Film and Export Company. Мард бо ҷазои нисбатан сабуктар иваз гипнотическим овози он духтари-наркоманка.
  
  Ник хуб хоб ин шаб.
  
  Чоршанбе сипарӣ. Он чизе шунидам аз Блоссом. Ягон паем, аз онҳое, ки сохт ва алоқаи ҷинсӣ бо хабарнигори набуд. Ӯ ҳайратовар буд. Ӯ буд, чанд нигарон аст набудани хабарҳо аз Блоссом ва мехостам, ки дар он вақт буд, ки ба вай оид ба пайравӣ. Ва, ки ӯ метавонад обыскать Нефритовое бинои. Ва он хона. Вале ӯ буданд, дигар парванда, яке аз онҳо буд, ба нигоҳ навозиш дар профессор, то ки ба ӯ буд, ки ба претерпеть метаморфозу.
  
  Ӯ барвақт буд, дар як синф дар субҳи панҷшанбе. Блоссом низ. Вай равшан гуфтам ба ӯ гуфт: "субҳ ба хайр, доктор Хейг. Ман Твин Блоссом. Бубахш, ки пропустила ту аввал дарси. Ин бештар намешавад повторится. Сипас, вай зуд огляделась, ва вақте ки ӯ боз заговорила, вай овози буд ҳалим. "Ӯ звонил субҳи имрӯз. Рыбацкая пристань, пагоҳ дар ҳашт pm. Палатка битников - Грязная tablespoon. Ман увижу ту нест?
  
  Ӯ покачал сари. 'Беҳтар зарур аст. Дар хотир доред, ки ман встречусь бо шумо нест. Ман аз дидори ту, бигӯ, тавассути як соат баъд аз ин, ки туро дар хона. Ӯ каме тира аст, улыбнулся. — Ва постарайся хорошенько забаррикадировать ҳамаи раздвижные панели, майлаш? Ман бояд истироҳат ба оғози табобат.
  
  Вай табассум изменила хусусияти табдил ефтааст нармӣ насмешливой. Чунин менамуд, ки ӯ боз обрела боварӣ. — Ва чӣ гуна ба шумо гона ин корро? Ое шумо ба кишту ман ба курсї ва отговорить?
  
  'Нисколько. Ин масъалаи барқарор намудани муайяни рефлексов. Имконпазир аст, ки чанд техник — яке аз онҳо — hypnosis. Ое шумо ягон бор кӯшиш кардаанд, ин? Ӯ дод, то ба вай савол зуд, вале, ба назар мерасад, тасодуфӣ, ва дид, ки чӣ тавр ба он вздрогнула, пеш аз покачать сари.
  
  — Не, — гуфт вай маккорона овози, вале остановилась, шунидани овоз дар долони нест.
  
  Вақте ки муҳаммад нахустин гурӯҳи донишҷӯен, Ник ва Блосем буданд, банд разговором дар бораи фалсафаи.
  
  Ҳуҷра зуд заполнилась. Ник бо позу опытного муаллимон ва заговорил бо онҳо бо жаром, ки агар он ибтидоии хладнокровный қабули буд забыт.
  
  Ва бо ягон сабаб ба антагонизм дигар витал дар ҳаво. Аз ҷумла таъкид гардид, вале ид дар он офаридааст, ки ба худ симои радикального сиесӣ философа; расчетливо, ловко вводил возмутительные пешниҳод ва возмутительные ғояҳои. Дар охири соат ба ӯ тамоми маҳаллаи дасти худ, аз ҷумла Блосем.
  
  Вай задавала аҷиб smart масъалаҳои қадар доно, ки Тэд Боган расхохотался ва взревел: "эй Худо, духтари! Хоҳӣ, ки дар ударе имрӯз!
  
  Блоссом frugal гуфтам. Ник нигариста он ва фикр кардам: "Ҳама хоҳад буд, тартиб, пас аз он, ки чӣ тавр ту послушаешь ман кассету бо записями. Ман умедворам, ки ин муфид хоҳад буд барои ту.
  
  
  
  
  Боби 9
  
  
  
  Дар 8:45 pm рӯзи ҷумъа Ник припарковал худро арендованную мошини дар сотне ярдов аз неонового нур "фишанги ифлос tablespoons", худи нав ва популярного ҷойҳои барои бородатых бачаҳо ва взлохмаченных духтарон, инчунин одамоне, ки аз ин гирифта. Выбранная онҳо мошин назар ненавязчиво, балки дар он буд, ки муҳаррики пурқудрати — маҳз пас аз омезиши, ки ӯ буд, лозим аст.
  
  Ӯ берун аз мошинҳо ва зашагал оид ба кварталу, ки эҳсоси идиотом ва кардед стараясь мувофиқ ба ин нақш. Ин љайритиїорати осон набуд. Дар бораи он буд, black водолазка ва сафед ҷинс бо чунин узкими штанинами, ки онҳо облегали он по, ки чӣ тавр колготки; он босые пойҳои буданд засунуты дар пойафзоли ва поении тарафи шахсе буд, фаро лоғар накладной ришу. Ӯ то парика, балки аз он мӯй буданд растрепаны ва дар як гӯши висело gold ҳалқаи. Дар маҷмӯъ, он буд, ки тамоман на монанд ба худ. Њољат ба гуфтан нест, ки ӯ распылил эссенцию Cannabis Indica дар убуру, ба ӯ пах, чӣ тавр ба заядлый smoker марихуана. Акнун ба ӯ ҳам лозим буданд, барабанҳои бонго, ба пои худ навъ, то ба комилият офаридааст.
  
  Ба ҷои ин, ӯ буд, "Люгер", Вильгельмина, дар тоқатфарсо кобуре дар бедре зери просторной фуфайкой. Хьюго буд, дар ножнах дар чанд инч боло ҳуқуқбунед панљаи худ.
  
  Ва Пйер устроился бо какими-пас хешовандон дар ҷайбатон нигоҳ доред ба поясе.
  
  Ник свернул дар кунҷи ва дид Lancia. Ӯ хурсанд буд, ки вай воспользовалась вай имрӯз ин облегчило мебуд вазифаи.
  
  Ӯ баргашта аст бо худ следам ва нырнул дар палатку, ки ба назар пас, агар ба миен омадааст, ки спонтанно ва кам ки значила. Боқимонда меҳмонон назар боз ҳам бадтар кунад, балки вай — ба он разместились дар фишанги ифлос як хаймаи. Бар буд, ифлос ва зишти бӯгину, ки чӣ тавр одамон дар он ҷо. Дар аввал ӯ дид он дар прокуренной ҳуҷраи. Ҳамаи муштариени назар аҷиб. Сипас ӯ дид он поразительное шахсе, ки дар странной оправе. Вай сидела баъд аз чанд столиков аз хона дар танҳоӣ, ва он мӯи буданд, чуќурї дар сабки ваҳшӣ Клеопатры бо дароз челкой дар лбу. Дар плечах дар он буд, клетчатый шарф ва он носила кӯтоҳ паст шароби сафед плиссированную юбку. Сафед ороиш якбора контрастировал бо темными блестящими мӯй ва соқи буданд заправлены дар баланди черные мӯза то зону-дарозии. Вай дар сиеҳ ва сафед, больная духтари, ки чӣ тавр ва қариб ба ҳар каси дигар. Дар як хаймаи истода садои, ва бородатый шоири тоҷик кӯшиш хондани шеърҳои худро таҳти садоҳои чанд банджо ва гитары. Он ҷо буд, ки як ҷуфти бачаҳо дар фартуках, ки назар ба тавре, ки гӯе шояд официантами, ва худенькая зан, выступавшая дар нақши официантки, вале онҳо буданд, низ банд дӯстони худ, ҳатто ба дидани Ника. Ӯ пайдо ҷои дар мебел чӯбӣ скамейке ва огляделся. Ба ғайр аз Блоссом, дид, ки се шахсе, ки ба ӯ омӯхта аз худ синфи.
  
  Ӯ боз ба он доранд, ки дар он сӯ, вынул аз кармана, тақрибан скрученную сигарету ва закурил. Вай огляделась, ища, выискивая, метавонад, ища Пио...
  
  То он буд, тамошо, як ҷавон бо мальчишеским рӯ ва чашмони старика чӣ ваҳй ба ӯ ва деҳот дар скамейку наздик ба он. Вай поприветствовала он, ва вақте ки ӯ инро кард, вай чашмони вспыхнули ба воситаи ҳуҷраи. Пио? Шояд. Дар як лаҳза Ник задумался, дар ҳақиқат, ое ӯ подаст сигнал.
  
  Сипас сохта буд. Сквозь густой дуд ӯ дид, ки чӣ тавр ба он поднесла дасти kos лбу ба откинуть пеш мӯи худ.
  
  Блоссом связалась бо он.
  
  Ник подождал чанд дақиқа ва вонамуд зовет официанта, вале краем чашмони следил барои Блоссом ва он бача. Марди ҷавон, смуглый мексиканец, гӯш Блоссом ва кардед кўшиши нест оглядываться бо тарафњои дар фишанги ифлос ҳуҷраи. Ӯ гуфт, чизе кӯтоҳ ва якбора. Блоссом боз заговорила. Ҷавон нахмурился ва дар назар ду мускулистых мардон дар вельвете ва пӯст, сидевших барои соседним столиком. Ӯ пожал плечами. Онҳо оглянулись. Блоссом боз чизе гуфт ва оғози хестан.
  
  Нику ин буд, ки кофӣ нест. Ӯ, аллакай нисфи роҳ истода ба хона, вақте ки Пио низ бархоста, ва рафта, задолго то он вақте ки онҳо вазъи муроҷиат ба хона. Вале он шаркающие, васеъ қадамҳои на казались торопливыми, ва боз ҳеҷ кас буд, тамошо дар он, вақте ки ӯ ба мизи.
  
  Дар кӯчаи ба ӯ рафта буд, ба худ арендованной мошин скользящими иқдомҳои, ки казались чунин небрежными, вале талаб мекарданд плавной суръат. Танҳо вақте ки ӯ добрался то худ мошинҳо, Блоссом ва ҷавон выбрались аз "фишанги ифлос tablespoons". Ник скользнул барои руль ва пош поен тамошо происходящим. Блоссом нерешительно огляделась, сипас барои ба дасти худ спутнику. Онҳо оҳиста-оҳиста мерафтанд ба "Ланче". Тавассути якчанд лаҳзаҳои ду мускулистых мардон дар пӯст ва вельвете баромада ва мондан, тасодуфӣ нигариста, ба болопўши, ва разговаривали. Нику равшан буд, ки онҳо мунтазир ҳастанд, на меравад, ки ое касе барои Блоссом ва он дӯсташ.
  
  Онҳо рӯҳафтода.
  
  Ӯ свернул дар гузаргоҳи сарҳадии, проехал-уми пеш, ду бор якбора свернул направо ва дид "Ланчу", припаркованную дар якчанд садҳо ярдов пеш аз ӯ дар истгоҳи руизаминии. Блоссом ва вай дӯсти дохил дохили. Ӯ проехал гузашта онҳо, отвернув худро бородатое шахс барои ҳолатҳое, ки агар ин андеша бошад, ба онҳо шиносҳо ва суханро ҳаракати каме поен муқаррарнамудаи суръати то он даме ки обогнала он. Проехав полквартала паси вай, ӯ дид, ки чӣ тавр ба он повернула, ба тарафи чап гашт, ва акнун ӯ қариб боварӣ дорам, ки ба ӯ фиристода мешавад, ба худ хона.
  
  Хуб! Вай ехала рӯза, вале он хеле зуд. Ва бештар шудааст кӯтоҳ.
  
  Ник ронандагӣ буд, ба рост ва повернул чап ба воситаи се маҳаллаи. Ӯ рӯ ба суръати. Кӯчаи буданд узкими, вале ҳаракати буд, кам, чароғакҳои раҳнамо буд, ки як каме. Блоссом доранд, аз сарзаминамон чӣ тавр сумасшедшей ба опередить он.
  
  Прокатный мошин великолепно реагировал дар он маневры.
  
  
  Дар хонаи ба Телеграф-Hill буд, торик; Lancia боз буд. Ник зуд объехал хона ва припарковал мошини дар маҳаллаи аз он. "Лянчии" ҳам буд, вақте ки ӯ боз добрался то ба хона, ва зуд аст, вале проницательный назар дар кӯча на намуд прохожих, ки шояд он поджидать. Ӯ скользил дар боғи чун сояи, ҳама он эҳсоси буданд возбуждены.
  
  Вале ӯ ҳеҷ кас интизор. Ҳанӯз не.
  
  Кушодани входную дари буд бачагона забавой. Ӯ боз ором запер вай барои худ, постояв в тамбуре ду дақиқа, ки ғулғула ва ҳисси шашум хабар доданд, ки ӯ дар хонаи яке. Сипас ӯ направился рост ба лестнице ва рафта, барои хонаи хоб ва гарнитураҳо Блоссом наверху. Он lantern аст, светил оид ба ҳуҷраи; кончики он ангуштони касались девор.
  
  Дар аввал он чизе пайдо карда наметавонистанд. Ӯ қариб шунидам, ки чӣ тавр тикают дақиқа. Блоссом ва он бойфренд мумкин аст дар ин ҷо, дар ягон нуқтаи. Чаро онҳо боз буд? Ӯ то он гоҳ, ки мехостам, то онҳо ин ҷо буданд, вале ӯ буд, ҷолиб он аст, ки онҳо буданд, то даме.
  
  Ва сипас, ба шелковой ширмой, ӯ пайдо қитъаи деворҳои, ки дамида хеле кам боғро аз дигарон. Сипас, гузашт чанд сония пеш аз панели отодвинулась сӯ, ва нур хлынул дар як ҳуҷра. Ӯ дид, танҳо луч-мизи курсї ва ҳа вазнин хамелеон барои ҳуҷҷатҳои дар мизи; ва он гоҳ "Ланча" взревела берун ва бо ворчанием остановилась дар тротуаре дар назди хона. Ӯ ором выругался ва потянулся барои ящиками хамелеон. Қасрҳои походили ба бонкӣ нигаҳдории аст.
  
  
  Дар садовой дорожке послышались қадамҳои.
  
  Ник ба зудӣ берун омада, аз странной маленькой хуҷраҳо ва иштирок доштанд панели дар ҷои. Дар поен қадамҳои мондан пеш аз дохилшавӣ ба генералии дари худ ва бегона акцентированный овози Блоссом чизе гуфт ва ӯ шунид садои калиди.
  
  Ник прополз ба воситаи вай ба ҳуҷраи бесшумно бросился поен нардбон. Ӯ медонист, ки рафта, акси он сайд мебуд.
  
  Ӯ нырнул дар як хамелеон зери лестницей ва прикрыл барои худ дари. Входная дари фаъол ва вспыхнул нур. Ҷавон дохил шудам баъд аз Блоссом ва закрыл барои худ дари.
  
  Блоссом рассмеялась. 'Тупой? Аз он ки шумо ҳастанд, метарсанд? Ӯ танҳо ба мард. Ғайр аз ин, ӯ хоҳад омад, то ҳанӯз як соат. Савганд ба ин замон Чин ва Фо de leng дер хоҳад кард аз ин ҷо. Успокойся, Пио. Албатта, онҳо позаботятся дар бораи он.
  
  'Бале. Шояд. Вале ман мехоҳам, то бидонед, ки чаро шумо, тавонистанд, ки ишора ба он. Чаро ту ба он видела?
  
  'Ки чӣ тавр ин метавонад бошад? Шояд аз он буд, замаскирован. Мумкин аст, онро дар ҳама буд, ӯ қарор кард, ки на приходить. Е, шояд, ки ӯ фиристод, касе дар ҷои худ. Детектива, барои намуна.
  
  "Пффф! Копы! Диос, он гоҳ ман дар назди як блок бинои муҳим. Ба ту мегӯям, ҳамаи ин девона аст,. Ба ман ин тамоман маъқул нест. Вақте, ки ин ходими полис хоҳад омад, то дар ин ҷо?
  
  Блоссом рассмеялась. 'Ки пас аз он? Пулис ҳеҷ чиз бар зидди мо надорад. шуморо ҳеҷ судимостей; хаст. Ва онҳо чизе аз ин ҷо нест, хоҳад - мо положим бастаи худ дар секретную ба ҳуҷраи, то ки онҳо уйдут. Агар онҳо саф. Чи тавре, ки ту, ту танҳо дӯсти ман аст, ҳамин тавр не? Ман метавонам бо назардошти ин қадар меҳмон, чӣ қадар хоҳам, мегуям".
  
  Акнун онҳо буданд, ки дар меҳмонхона, ва звенели стаканы. — Хислатҳои инро гир, ман ба он маъқул нест. Буд, нодуруст ба даст дур аз он ҷо бо шумо бод,. Фарз мекунем, он ҷо мебуд, профессор, а не мент, он гоҳ ӯ метавонист, ки ба ақл, ки ман омадаам бо шумо ба дождаться он.
  
  — Дар бораи, перестань, Пио. Дар ин ҷо - пей, зажигай. Ман гуфтам ба ӯ , ки уйду бо ту ва избавлюсь аз ту чӣ танҳо бо ту отдашь ман наркоту. Бие, садись наздик бо ман ва выпей. Дар ин ҷо аст, ки мо ба зудӣ ба кор... — Вай овози смягчился, ва Ник ба нармӣ толкнул дверцу хамелеон.
  
  — Вақте ки ин ҷо саф Чин ва Фо de leng, — гуфт вай, — ту исчезнешь аз хотир. Вақте ки ӯ омад, ман впускаю ин проповедника ва бахшиш ба ӯ сильнодействующее зелье ба loosen то ба он муқовимат аст. Сипас, мо дар бораи он гап мезанем. Ман рассказываю ӯ худ таърих. Мегӯям ба ӯ, ки ман маълумот барои супоридан ба мақомоти дахлдор, ва ман аз он ба ман кӯмак мекунад. Ман бозӣ хеле самимона. Агар он аз шўъба оид ба мубориза бар зидди маводи нашъаовар е FBI Шумо метавонед боварӣ дошта метавонем, ки ман увижу он тасдиқи шахсият, пеш аз он ки шаб хотима хоҳад ҳамроҳӣ. Он гоҳ ба шумо берун рафта, ба ҳама се кас. Савганд ба ин замон ӯ маблағи ба коленях, пуская слюни, пас аз он хоҳад буд осон аст. Ва агар маълум шавад, ки ӯ танҳо доброжелательный муаллим, биеед ба фотографиям".
  
  — Ки ба ту имеешь дар хотир доред, ки таҳти картинками?
  
  'Фарқ надорад. Не, аз они аст. Вале ин...'
  
  Наступила кӯтоҳ тишина, сипас вздох, сипас боз тишина. Ник фикр кардам, ки овози Блоссом утратил худро китайское тӯмор ва акнун звучал равшан якбора ва барқасдона аз. Он гоҳ ӯ фикр кардам, ки дар бораи дӯсти, полез, дар pocketing дар поясе зери свитером ва царакат се чиз. Яке буд, огрызок карандаша, баъдан блокнот, сипас хурд круглая металлическая соња бо номи Пепито — племянник Пьера.
  
  Ӯ зуд набросал як еддошт, гӯш ба хомӯш ҷунбиши даст ба оҳанги бартобад, доносящимся аз меҳмонхона. "Гаронбаҳо ман худ дар... зебо кӯдак. Аааа! Аммо дар он ҳеҷ вақт, Блоссом. Ба зудӣ л одамон.
  
  — Як дақиқа, Пио, каме истед, — прошептала Блоссом. — Мо дар ин вақт. Наздиктар... Бештар. Позволь ман эҳсос туро.' Боз тишина, агар не худамро ба онҳо шароити вазнини нафас. — Оҳ, бале... бале... бале... илтимос... бале! Ҳам ахнули.
  
  Ник выскользнул аз и ' л барои паноҳгоҳ ва подкрался ба дари меҳмонхона. Блоссом ва Пио акнун корчились ба паст обитой шелком кушетке, спрятав дасти дар складках либоси якдигар. Дар ин бора ба онҳо осознавали ҳеҷ чиз, ба ғайр аз худ ногаҳон нахлынувшей животной похоти. Ник чуқур вздохнул ва повернул Пепито. Дар кадом-он ҷиҳат буд, ки шарм, ки ӯ дошт, ки ин корро ҳамин тариқ, вале акнун, ки омаданд меҳмонон, дар он роњ надорад. Ӯ нагнулся, откатил металлический тўбро дур нест, ки дар ҳуҷраи ва дидам, ки он монд зери диваном. Блоссом ва Пио буданд, низ банд ба ин пай. Чунин банд, ки онҳо ҳатто бинед, ки чӣ тавр ӯ бодаш гузашта дарҳои кушода ва нисфи просунул як еддошт дар зери входную дари. Дар записке гуфта мешуд: "Чӣ рӯй дод, Блоссом? Омад ин тараф ҳамчун мувофиқа - не ҷавоб. Илтимос, маро ҳарчи зудтар. JNH'
  
  Ӯ дар типто баргашта дар гостиную. Пио зевал.
  
  — Аз они бораи зелье хеле қавӣ, Духтар. Аз ин сабаб ман ба хоб. Салом! kid! Шумо ҳанӯз спите?
  
  "Пио..." Блоссом сахт зевнула ва откинулась дар кушетку.
  
  "Ҳей ширин...!" Пио свалился дар вай.
  
  Қавӣ усыпляющий газ Пепито сработал.
  
  Затаив нафас, Ник закрыл дари хуҷраҳо. Акнун ӯ метавонист анҷом тадқиқоти худро, агар ба ӯ lucky. Дар аввал ӯ рафт, дар мос кушода дари бозгашт ва выглянул берун. Он ҷо буд, запущенный боғ, ки ҳамзамон ба аллее, ва дар атрофи кас буд. Хуб аст,. Аз тарафи тарк як дарњои кушод, ӯ давида ба вестибюль ва давида ба боло нардбон барои хонаи хоб ва гарнитураҳо Блоссом. Он ангуштони ва lantern аст,-карандаш барои скользящую панели, вақте ки ӯ шунид берун мошини. Он фуруд омад. Тишина. Стукнул швейцар. Мошин уехала. Қадамҳои ба хона наздиктар шудем.
  
  Проклятье! — бо яростью фикр кардам, ӯ ва боз давида ба поен нардбон. Ӯ распахнул дари хуҷраҳо ва боло Пио бо расстегнутой ширинкой аз спящей Блоссом; ва дар ин ҷо ду маротиба якбора прозвенел занги.
  
  Пио афтод ба китфи Ника, чӣ тавр ба болишти аз баҳр. Хушбахтона, ӯ буд, сабук, вале неуклюжей ношей. Ник эҳье он ва давида ба пушти дари. Занги боз зазвенел.
  
  Ник давида ба воситаи мос. Дар входную дари постучали. Ӯ исбот кард, ки берун, чӣ тавр метавонад оромтар закрыл дари, баъзеи Пио ва давида, ба ӯ дар бозгашт, ба воситаи ветхий кучаи дар гузаргоҳи сарҳадии.
  
  Ва дучор шуда, бевосита бо бузург марде, ки чӣ тавр маротиба прогуливался дар атрофи гӯшаи.
  
  Онҳо беспорядочно тарк: Пио дар Ника ва Ник дар непрошенного незнакомца. Мард гуфт, он остекленевшие чашмони маро ба Ника.
  
  Ник доранд, ки дар ҷавоб... Ӯ аллакай дидам, аз ин пештар, як мард дар хоб Блоссом. Ӯ зад, ҳам дар нимсолаи ошеломленный ва запыхавшийся, ва он ладонь сахт ударила оид ба напряженному горлу.
  
  Он зарбаи менамуд, отразили; мард зад он хеле бузург мешавад ба осони, ва дигар дар дасти засунул зери куртку. Ник отшвырнул Пио ҷудо ва зуд взмахнул дасти. Хьюго скользнул дар он дасти ва погрузился чуқур дар мясистую гардан ва дод флешдор борозду, вақте ки мард оғоз фаред.
  
  Дуъояшон на вырывался аз он гулӯ. Ник вложил Хьюго дар ножны, вақте ки ҷисми упало. Ӯ боло Пио ба китфи пеш аз умирающая гулнақшҳои замерла.
  
  Ник шитофтанд. Пио буд нагрузкой, аммо бе он шаб мебуд, пурра аз даст додани. Хуб, ќариб. Блоссом сохта буд чанд маслиҳатҳои муфид. Ӯ споткнулся ва қатъ барои баланд бардоштани Пио. Дид приближавшуюся дар шабона прогулке пожилую як ҷуфти, ки ба бегона посмотрела дар он.
  
  — Pissed разгильдяй, — бо горечью гуфт Ник Пио. "Чаро ман ҳамеша бояд ба дуруғе, туро хона? бродяга! Ман бояд буд, ки тарк шумо дар ин ҷо. Ба ҷои ин, ӯ перекинул дасти Пио тавассути китфи ва спотыкаясь, побрел бо он. Ҷуфти душманон ба он ва цокала сухан меронад.
  
  Ник свернул ба кунҷи аз худ припаркованной мошинҳо, гӯш даст ба оҳанги бартобад погони. "Ҳама он чизе, ки ман тарк, ин интеллектуалӣ еддоштҳо, — кисло фикр кардам ба ӯ, — ва, ғайр аз ин, ман тарк труп чӣ тавр визитную дугона".
  
  Доктор Хейг, дӯсти ман, ин ҳодиса рӯй дод, бо ту.
  
  Вале, то чӣ андоза ӯ метавонад мебинем, ки ҳеҷ кас преследовал он. Шояд онҳо чунон одат дидани Блоссом дар чунин ҳолате, ки ҳанӯз осознали ин.
  
  Пио оғоз тяжелеть. Ник дод, то он ба темной подъездной дорожке ва давида ба худ бошад. Агар онҳо барои ӯ, агар ӯ буд, эҳтимоли бо чунин тяжестью дар шее.
  
  Ӯ бросился дар кунҷи ва оғоз рафта, одатан, приближаясь ба ҷои он, ки дар он припарковался. Наздик ба машиной кас буд. Аммо дар маҳаллаи пеш дид, нур, падающий аз кушода дари Блоссом ва мард, the макао ба воситаи он ҳавлӣ, сунул ангуштони дар даҳон, ба таври назаррас свистнуть, чун шунид Ник, садясь барои руль. Ӯ попятился, ки бар пеш ва повернул дар кунҷи ба Пио. Сипас ӯ шунид дуъояшон.
  
  Вале онҳо опоздали. Он фуруд омад, мурғоб Пио дар заднее курсии ва боз биронам, пеш аз он ки шунид визг шина паси худ.
  
  Ӯ свернул дар гузаргоҳи сарҳадии ва зигзагами биронам, поен склону. Аввал чанд дақиқа ӯ шунидам, ки онҳоро ба пушти худ. Пас аз он дод, ки резкий, обманчивый дар навбати худ, дар боло оид ба холму, разогнался, боз повернул ва стряхнул онҳо.
  
  
  — Зиндагӣ тяжела, Пио, дӯсти сола, — сочувственно гуфт Ник. "Ва бигӯ рост – беҳтар аст, ки аллакай хоҳад буд. Вале успокойся. На торопись. Отдохни. Ман ҳам меравам, то ин корро. На волнуйся, ман хавотир нашавед ин протекающий ламс. Умедворам, ту низ.
  
  Гап дар ин аст, ки ӯ ин сол пойафзоли ва разделся то нижнего lingerie ба. Пио повернул сари ва зарычал. Он мальчишеское шахсе буд, бледным ва напряженным. Ва влажным.
  
  — Агар ман закричу? — прорычал ӯ. "Вақте ки мардум саф, ки шумо мегӯед?"
  
  — Дар бораи, хавотир нашав дар бораи ин, масхара гуфт Ник. "Девори дар чунин пир биноҳои пурдарахт. Ва ман фикр намекунам, ки касе ба сахт удивится, барои шунидани шаб додзанӣ. Дар ин ҷо чунин рӯй хеле зуд. Ӯ лег дар бистар. Ин буд, обшарпанный гостиничный рақами, вале идеалӣ муносиб аст, барои он ниятҳои нек. Ӯ убедился дар ин маврид, вақте, ки дар арафаи гирифта, онро напрокат ва спрятал як шланга, ки акнун ҳамзамон аз крана ба нуқта бар сари Пио.
  
  Пио буд, комилан голым, ба истиснои веревок, удерживавших он дар ошенаи он ба дасти шуданд привязаны ба қубур радиатора, ва пойҳои ӯ — ба яке аз роҳҳои оҳан пойи сола, вале крепкой категорияҳо дар кати хоб. Дар атрофи сари он буд, чизе монанди хомута, ки низ буд прикреплен ба радиатору, оддӣ, балки самаранок дастгоҳ, ки Ник кард, ки дар суханронии худ ба гараж. Сар Пио монд қариб неподвижной.
  
  — Осоиштаи шаб, — хурсандӣ гуфт Ник. "Эй парвардигори ман медонам, ки хоҳӣ омода ман мегӯям, шумо аз куҷоед берешь наркоту. Ман як вақт. Ӯ боварӣ набуд, чӣ қадар аз он вақт, вале бешубҳа бештар аз Пио. Дар асл, ба ӯ монеъ мешуд вздремнуть.
  
  — Сдохни, — дағалона гуфт Пио.
  
  "Ягон имконияти", — гуфт Ник. Ӯ дар охирин маротиба дидам дар ҳоле, ки хушнудии барои Пио, ва дидам, ки ҳамаи корҳои мо хуб аст. Сипас ӯ выключил нур, лег дар бистар е назар дар темноту ҳуҷраҳо, обдумывая худ қадами оянда. Бо гузашти вақт ӯ дод, то; ба он таъсир мешавад, асосан аз он чӣ ба мегӯянд, Пио. Ва Пио ҳанӯз омода буд.
  
  Плюх... хлоп... хлоп... плюх. Ритмичный садои буд громким дар тихой темной ҳуҷраи.
  
  Дақиқа вазъ дар як соат. Ду соат. Ник задремал.
  
  Пио извивался ва стонал. Ӯ ба сухан оғоз бормотать дар бораи худ. Ник гуноҳони ӯ бормотать. Суханони шуда буд ва ифлос проклятиями, ки овардаед, ба ӯ ягон кам кунад, ое ки ҳамчун далели он, ки Пио оҳиста сар дод, то.
  
  Гузашт боз як соат. Баъзан хомӯшии боиси, стоны, нецензурная брань. Он гоҳ Пио оғоз напевно тахмин мекунанд: "як Бор, ду, ва се, чор ва панљ ва шаш ва ҳафт ва ҳашт ва нуҳ, ва даҳ, ва боз як ду ва се ва чор..." Гузашт даҳ дақиқа, пас вздох. ва тишина.
  
  Ник бесадо хеста, бодиққат рафта, дар dark ба треснувшей пинҳон шавед. Ӯ қатъиян тағйир ритми подтекающего крана барои қатраҳои мерафтанд ва оҳиста беш номунтазами ва непредсказуемо. Вале неумолимо. Ӯ прислушался ба мавсими нави звуку. Шлеп... шлеп... шлеп-шлеп.
  
  плип.
  
  Пио застонал, вақте, ки абрҳо тарк ӯ ба " дар бораи. Поп, поп.
  
  Тавсияҳои шиканҷа об, а-ля Шуд.
  
  Пио чењрааш лоғар овоз мебошад. Боз ҳамон суруд.
  
  — Ман заклеить ту даҳони скотчем? — услужливо пурсид Ник. "Е шояд ман зашить он, то ки шумо ба онҷо сухан".
  
  "Выключи ин ублюдочную штуку. Выключи ин! Ман ҳатто намедонам, ки ба номи як бача, ки аз он ман аз он даст, - гуфта наметавонам ту, ублюдок. Бародарам, бародарам, бародарам...! Овози ӯро становился бештар пронзительным.
  
  — Ман зашью ту даҳон, — ҳушдор дод Ник. "Ин хеле дардовар. Ва шумо, шояд, ба даст номусоид газаки аз ин. Ҳадди ақал, то, чунон ки ман меравам, то ин корро.
  
  Ӯ выдвинул қуттии ҷевончаҳо ва чизе гирифта. Ножницы ки пас резали дар dark. Пио затаил нафас. Об капала.
  
  Ник ногаҳон дернул барои световой симро, ва ҳуҷра равшан осветилась. Босуръати прыжком ӯ исбот кард, ки наздик ба Пио. Пио моргнул аз неожиданного нур, дар охир ба тарҷума назар ба Ника ва завыл, чӣ тавр ба испуганный зверь.
  
  Ки он приблизилось ба он дрожащим губам, қавӣ сжатым Лақаби. Дар тарафи рости дасти у Ника буд, як қабати игла бо ноҳамвор нейлоновой нитью.
  
  — Шумо мебинед, ки дар ин капание надиҳед, — тасодуфӣ гуфт Ник. — Ман танҳо зашью ту ин даҳон, то ки ту хоҳӣ омода сухан.
  
  'Не-не-не-не-не!' — прошептал Пио бо дикими, бо чашмони. "Не-не, бояд!"
  
  — Пас лежи оромона, чӣ тавр зебо писар. Боз як дуъояшон ва... Острие Хьюго чуқур вонзилось дар боло губу Пио.
  
  Пио втянул ҳаво ва закрыл чашмони.
  
  — Аммо ман чизе ба ту мегӯям, — прошептал ӯ.
  
  — Пас бар қавми ман ҷонишини ман дар ин ҷо то ба охир суд, — ором гуфт Ник. "Ман вуҷуд дорад, ба хоб, бинӯшед, чӣ бояд кард. Ое шумо. Дар ин ҷо ҳеҷ кас хоҳад расид. Шумо ҳеҷ кас хоҳад. Дар бораи, ман хоҳад додан ба ту чизе хӯрдан аз вақт ба вақт, ки волнуйся. Оилаи зиед ба шумо зинда монд ва лежали дар худ дерьме, то ки шумо образовалась дыра дар сари аз капающей об. Каме ба масхара.'
  
  Ӯ ногаҳон боз выключил нур.
  
  Об капала.
  
  Пио продержался ҳанӯз ду соат. Сипас оғоз неразборчиво бормотать. Дар охир бормотание превратилось дар суханони.
  
  — Прекрати, прекрати, прекрати ҳозир. Отпусти ман!'
  
  Ник чизе гуфт. Ҳатто он нафас буд, ки овози шунидорӣ. — Слушай, а? Гӯш!'
  
  Ник гӯш шуд, вале чизе нагуфт.
  
  'Салом! Салом! Ту дар ин ҷо? Ки ту, ублюдок?
  
  Ник нигоҳ ором.
  
  — Дар бораи Масеҳ, дар бораи Масеҳ, дар бораи Христохристох-хрис...! Пио оғоз рыдать.
  
  Ник маҷбур он гиря. Ва вақте ки бормотание оғоз шуд аз нав, ин буданд, садоҳои касе дар дами безумия.
  
  Ӯ потянул барои калиди аст.
  
  — Омода Аст, Пио? — сард пурсид вай.
  
  Чашмони Пио прожигали он сӯрохиҳои дар он изуродованном рӯ. Ӯ нигариста, Ника, чунон ки гӯе ҳаргиз онро пеш аз дида. Гирифта хеле бисер вақт ба дарки мелькнуло дар пеши назари шумо.
  
  — Ман ба ту мегӯям, — прохрипел ӯ. "Закрой ин ламс, ва ман ба ту мегӯям".
  
  'Не. Дар Акси Пио. Дар аввал ту ба ин говоришь, он гоҳ ман перекрываю ламс. Пас ба зудӣ. Комил, вале зуд.
  
  — Дар бораи эй Худо, ту...! Тарс, хашми, нафрат, отчаяние биеянд якдигар дар назари Пио. Он ҷисми корчилось ва сар шуд қатъии прижата ба зажиму. Гап дар ин аст, ки он суханонро як қатор мексика ругательств шуданд, ки то бениҳоят противны, ки Ник моргнул.
  
  — Ту ҳанӯз омода аст, ҳамин тавр не, Пио? — гуфт, ки ӯ ғамгин аст, ва он ба дасти потянулась ба выключателю. Тамоми бадан Пио свело ҷамъ.
  
  — Ман ба шумо мегӯям, рост аст! Послушай ман. Слушай ...'
  
  Пио дод, то. Он суханони вырвались берун, чӣ тавр ба моеи лой аз прорвавшейся шудааст.
  
  
  
  
  Боби 10
  
  
  
  Ник тарк он ба он ҷо, ки ӯ ҷони худро фидо. Дар як сард утреннем партави он дар типто гузашт гузашта дремлющего клерка дар дешевой меҳмонхона, деҳот дар взятую напрокат мошини ва проехал чанд маҳаллаҳои оид ба тихой осиеи кўча, ки дар он припарковал ва чап мошини. Лекин аз аввал он чизе ҳаст, ки тағйир дар худ назар кунед, приличествуя шахсе, someones неиспользованный рақами дар меҳмонхонаи "Палас" интизори он буд, ки дар баъзе аз масофаи. Пас аз он хонда дар политсия оид ба телефон-автомату. Дар давоми як соат онҳо заберут аз меҳмонхонаи ошеломленного пушера, некоего Пио, ва хоҳад, аз ӯ далели онро ғайриқонунӣ ба савдо. Ник тасаввуроте надоштам, ки ӯ ба онҳо хоҳад оид ба шиканҷа об, ҳа ӯ буд, ба ҳар ҳол. Ӯ предстояло рафтан нави тропе, ки ҳеҷ аҷиб аст, уведет он барои бисер мил аз Сан-Франсиско ва он Чайнатауна.
  
  Арнолд Арго. Меҳмонхона-казино Tumbleweed, Лас Вегас.
  
  Ник сарф соат дар дигар утоқи меҳмонхона, ки ӯ снял, готовясь ба мулоқот бо Пио. Дар утоқи буд роскошная душевая, он ба таври васеъ онро истифода бурдааст. Зуд позавтракав ва переодевшись, ӯ рафт, дар гараж hotel ва гуфтаанд, ки мошини худро дар бораи он тавассути телефон хабар дод, ки дар ин меҳмонхона одам аз таҳрири "Марқӯс Хопкинса". Дар дохили мошини ӯ пайдо хоҳад тамоми зарурӣ барои худ нави прикрытия.
  
  Jimmy "Асп" Дженелли, собиқ узник чикагской зиндон.
  
  Бо як қатор сабабҳои, ки ҳар кадоми онҳо дар як вақт казалась ӯ хуб, Ник қарор қабул накунад, худро аз нав шахсият, то покинет шаҳр барои муддате. Дженелли таваллуд ҷое қади роҳ, бењтараш бо роҳи ба ҷануб е аз ғарб дар Вегас, на дар шарқ дар Фриско.
  
  Ин аст, ки чаро он пай бурд ва фаҳмидем, вақте ки ӯ берун омада, аз гаража Қасри ва ҳамроҳ ба ташаббуси. Ин мебоист рӯй; қонунҳо эҳтимолияти буданд, ба муқобили он. Вале ин рӯй дод.
  
  Ник хаста, вале буд бодр, садясь барои руль худ махсус мошинҳо; серебристый реактивный муҳаррики, ки на он кадар походил дар двенадцатицилиндровый Lamborghini 350GT, вале аз он ки ӯ метавонист извлекать тамоми имконият, ки шумо онро интизор аз мошинҳо дар чор чархҳои.
  
  Вақте ки ӯ буд, ки ба интизор барои светофоре, мард бо номи Пас Цзин берун аз аптеки ва фуруд омад, ба удивленно назар аз он. Ник аз он намебинанд; низ мехоҳам онро накардааст. Лекин ин нафар ба ӯ зад аз пушти дар хоб Блоссом; ин мард фаҳмидам, ки ӯ.
  
  Нур сместился. Ник подтянулся.
  
  Рост назар Аст Цзина, дид плавные хати серебристого демона суръат ва зуд хонда номерной аломати. Ник биронам, дар баробари, ҳеҷ замечая, ҳанӯз зевая баъди гиҷкунандаи шаб.
  
  Не-хеле-Lamborghini буд серебряным лучом, ки пронесся сквозь субҳ, грациозный, чӣ тавр ба пантера, вале атиқулайем зуд, ба воситаи долину Сан-Хоакин бо роҳи дар Бейкерсфилд.
  
  Ник мегуфт, то ки ҳамзамон мошини. "Паем барои Хоука", — гуфт ӯ дар як сверхчувствительный микрофон, спрятанный байни блестящими кнопками ва циферблатами дар панели ту нест,. Нуқтаи таъинот: Лас Вегас. Соҳиби меҳмонхонаи Арнолд Арго. Бингар, ки чӣ шумо метавонед ба бидонед, дар бораи он. Толкач Пио гуфтааст, ки даст меорад, ки маводи мухаддир аз он. Мегӯяд, ки он ба бонки миллии наркосиндикатом, ки мутахассиси маводи мухаддир барои мактаббачагон. "Шояд доранд ва харидорони дигар, — фикр кардам ба ӯ, — аммо ман боварӣ дорам". Ник дод, таваққуфро, ба он нур сигарету ва фикр дар бораи таърихи Пио. Дар оина аз пушти ӯ дид, ки ба ӯ на истодаанд; ӯ буд, ки ба ин хеле боварӣ дорам. Ое он ки ба касе дидааст, ки чӣ тавр ӯ уходил. Ӯ фикр мекард.
  
  — Дар ҳар сурат, — идома дод ӯ, — Арго фармон Пио фурӯши танҳо донишљўен ва дешевке. Ӯ дастур дод, ки ба ман рӯйхати нархҳо, ки аз рӯи онҳо бояд ба ӯ фурӯшанд, ки хеле поен нархи бозори сиеҳ ба ин мекунад. Боре ба ӯ гуфтам Арго, ки чаро он метавонад ба нархи баланд бардоштани. Гуфт, ки Арго омада, дар шахзода ва пригрозил пристрелить Пио, агар ӯ ягон бор услышит, ки ӯ ин корро кард.
  
  "Пио меорад пардохти вобаста аз миқдор, ки ӯ мефурӯшад, на аз нарх. Ӯ буд, ба андешаи, ки Арго кор дар ҳамон як шароит барои онҳое, ки ба ӯ таъмин . Аммо ӯ намедонад, аз куҷо взялись ин маводи мухаддир. Ӯ фикр мекунад дар бораи Мексика. Худи ӯ ба даст меорад, ки он бевосита аз Арго, мисли дигар толкачи, бино ба иттилои. Тасдиқ мекунад, ки боре ед толкача аз шаҳри Ню-Йорк, ва дар ҳафтаи гузашта дида бача аст, ки он ақидаи буд, аз Ҳай-Сити, Каролинаи Ҷанубӣ. Шумо дар хотир доред бунт дар Ҳай-Сити? Хоук медонад ва ман медонам. Ҳамчунин мегӯяд, ки вақтҳои охир, дар тӯли се ҳафта, ӯ соҳиби се баробар бештар наркоты, аз муқаррарӣ. Ва мефурӯшад. Ман дидам, мол, ки ӯ гирифта дар ин ҳафта. Ман смыл бештари дар раковину, вале ин хватило, ки ба он шинонда ба муддати дуру дароз.
  
  Ник нигоҳ ором. Чап каме. Пио пешниҳодшуда қатъиян инкор карда, ки буд, касе бузург, аз поверхностным шиносҳо Сисси Мелфорд; гуфт, ки ҳатто намедонист, ки ӯ зиндагӣ мекунад, дар ҳамон хона, ки Блоссом. Ӯ медонист, ки дар хонаи Блоссом як потайная ҳуҷра, вале ҳеҷ гоҳ онро на дида ва на медонистам, ки дар он қарор дорад. Ӯ тамоман тасодуфан бо Блоссом дар яке аз палаток дар Рыбацкой пристани. Вай возбудила он, ва баръакс, вале ӯ ҳеҷ чиз дар бораи он медонист, ғайр аз ин, ки он аз ҷинсӣ зависимой. Ник безжалостно расспрашивал, вале ӯ медонист, ки Пио иброз ҳама чизро медонист.
  
  — Боз як, — гуфт ӯ, вспоминая. "Арго ҳамеша мегуфт ӯ, дар кадом палатку рафтан. Ва Блоссом ҳамеша хоҳад оянда. Ӯ гуфт, ки ҳеҷ гоҳ звонил вай ба мегӯянд, ки ӯ хоҳад,. Ин таърих, чизе, ки ман аст.
  
  Раздался ҳуштак аз радио.
  
  — Эй писар, ин бисер. Думаешь, хуб аст, рафта дар Вегас дар чунин намуди? Чунин ба назар мерасад, ту ба сулњу боиси Блоссом.
  
  Ник дод таваққуфро. Ӯ ва худам дар ҳайрат буд. — Шояд, не, — гуфт ӯ дар охир. "Вале баъд аз ман охирин вохӯрӣ, ки бо он ва он желтыми дӯстон, онҳо запирать ҳар дари, ки ман кӯшиш даромадан. инчунин шармгоҳи вай. Он хона, яъне МЭБ Ҷамъияти шояд, ҳатто Нефритовое бинои. Послушай, отправь муҳимтар аз ҳама мансаби Хоуку дар Вашингтон. Попроси он, умоляй он, кӯмак ба ман дар Сан-Франсиско. Агар метавонед, обыщите ин хона. Ман бояд даст ба Арго - дар ҳоле, ки ин ман беҳтарин робита бо фурӯши маводи мухаддир ба донишљўен. Танҳо фикр кунед: торговец аз Беркли, торговец аз шаҳри Ню-Йорк, торговец аз Ҳай-Сити, ҳама даст арзон маводи мухаддир аз Арго. Оҳ, ҳа! Чизи дигаре,. Пио тасдиқ мекунад, ки ӯ ҳамеша торгует ҷумъа. Фармон аз Арго, бе минбаъдаи баенот. Вале ман сагашон буд, ки онҳо буданд, приурочены ба он беспорядкам дар рӯзҳои истироҳат".
  
  Ин вақт аз тарафи дигар буд, ором. Сипас: "Ман фавран позвоню Хоуку. Лекин ҳатто агар ӯ ҳамаи хоҳад кард, вақт мегирад, то отвлечь мардум аз онҳо супоришҳои. мо FBI, ту медонӣ. Мо ҳеҷ безлимитного..."
  
  — Ман медонам, ин аст, ки ман медонам! Шахсан ман танҳо се дасти".
  
  — Майлаш, успокойся. Вале... ба шумо дар бораи онҳое, толкачах. Ман гумон аст, ки шумо буданд, низ банд, ки барои гӯш кардани ахбор. Шанбе, понимаешь? Дар рӯзи дигар пас аз friday. Рӯй оид ба дигар радио, вақте ки мо ин. Шоми дирӯз college мулоқот дар Де-Мойне переросла дар ҷанг. Марти ду соат пеш дар Лексингтоне. Ҳашт мурда. Сидячая забастовка дар Саванне, акнун табдил ефтааст побоищем - ҳамаи онҳо дар хун. То ки ин ҳама. Вале ОҲ хеле банд. Дар бораи, боз чизе ҳаст, ки. Ягон мушкилоти дар Лос-Анҷелес ва е Сан-Франсиско. Вале гӯш кунед, вақте ки шумо вақт доранд. Он гоҳ ту поймешь, чаро ки Хоука гузошта нест агентҳои.
  
  Ник аллакай дарк намуд, ва вақте ки выключил рацию ва дохил воқеӣ автомагнитолу, фаҳмидам, ҳатто беҳтар.
  
  Ӯ ором выругался ва биронам минбаъдаи. Нафаҳмида ӯ рӯ суръати. Аз пеш ӯ разберется бо ин Арго, беҳтар хоҳад буд. Ва ӯ бояд ин корро дар Вегасе мустақилона, ҳамчунин дар Сан-Франсиско. Аст, чизе ба ӯ возражал; ӯ дӯст медошт, ки ба кор як. Ва ӯ боварӣ карда шуд, ки ба роҳи дуруст, ки ӯ бояд бошад, на дар Де-Мойне, ҳеҷ Лексингтоне, на дар Ню-Йорк, ҳеҷ Ҳай-Сити. Вале бори аввал аз чанд моҳ, ва мумкин аст, ва-сола, ӯ задумался, аз ҳад зиед, ое бисере аз он мегирад.
  
  Ӯ пронесся гузашта Бейкерсфилда ва қатъ дар шаҳри қаҳва нӯшидан. Сипас ӯ свернул бо амрико роҳ 99 ва повернул дар шарқ бо роҳи 466, пайравӣ длинному круговому повороту тавассути пустыню буд, ки бояд боиси он тавассути Барстоу ба марз бо Невадой. Дар ҷое, ки дар он ҷо ӯ тағйир хоҳад кард қурби ва замаскируется.
  
  Ӯ фикр мекард. Ва аз он фикр карданд, ки барои ҳамаи онҳое ки ӯ фаҳмидам, подкрепленным Хоука — ва он буда — афкор, буд, чизе бештар зловещее аз танҳо фоида барои syndicate. Арго метавонист ба даст овардани фоида аз фурӯши гарон бештар маводи мухаддир. Вале ӯ қарор кард, ки ин кор. Он фоида исходила аз дигар манбаъҳо. Аз худ манбаи маводи мухаддир. Ва ба қавли дигар. Чизе аст неясное ва туманное, ки он счел ӯзбекистон хоҳиш ин аст, ки дар ОҲ . дар радио. Худи Пио буд нерешительным, самимона сбитым бо ҳеҷ нафъ. Ӯ буд, ба ин боварӣ дорам. Пио гуфт: "Ман намедонам, чувак, ман намедонам. Аммо дар ин як чизи махсус, чизе дигар аз муқаррарӣ аст героин ва марихуана. Ман намедонам чӣ аз он аст,. Вале ба ҳеҷ ваҷҳ ман наметавонам ба онҳо чизе дигаре, ва ман ба ту мегӯям, мужик, ки касе бо онҳо рӯй медиҳад, ман ҳаргиз мехоҳам дида ба ҳеҷ чиз монанди.
  
  Lamborghini разогнался то 130 mph.
  
  Чизи махсус дар ин наркотике. Хуб, угадайте ки. Ва чизи махсус дар ташкилот. Масалан, шарир зиен нақшаи халалдор маънавӣ уклад ҷавонон дар кишвар аст. Мумкин аст, ҳатто бадтар аст. Ки маҳз чӣ, ки аз ин метавонад берун рафта,? Ник задумался. Фасод, ба воситаи маводи мухаддир ва боз чизе, ки аз софдилона ба маршей эътироз ва демонстраций. Амали полис. Минбаъд, федеральное дахолати. Репрессии ҳукумат бар зидди протестующей ҷавонон. Амрико мардуми ошеломлен, ҳукумати сбито бо ҳеҷ нафъ, беруна ҷаҳон возмущен. ИМА слабеют ва сиесӣ дискредитированы. Тамоми тасвир кардани худ преднамеренную диверсию.
  
  Вале проводимую кї?
  
  Бо логике, барои њамин хитрым заговором метавонад истода, танҳо ба як қудрат. Танҳо як намешавад.
  
  Шояд ин қудрат нест шуд, бас. Вале, ҳадди ақал, имконияти мешикананд робитаи байни ин қувват ва ин кори харобиовар аст, ки кардаанд, дар ин кишвар.
  
  Чархбол дидам Ника, вақте ки ӯ пересекал сарҳади давлатӣ.
  
  Ӯ бодаш бар он дар сӣ метр, пас фаромад вуҷуд ва завис, то ки боз рафт боло.
  
  Ник е назар ба боло. Барои он кӯтоҳ, ки ӯ буд, худро особенный Lamborghini, ӯ привык ба он, ки незнакомцы останавливаются ва дар назар ӯ бо изумлением. Вале ин бори аввал буд, ки пилот вертолета проявил ба он манфиат. Ӯ ин тамоман маъқул нест.
  
  Капот буд опущен, ва вақте ки аз он боло дар назар, пас, дид як мард наздик пилотом. Шахсе, ки шахсе буд, пӯшида калон нест айнак бо желтыми линзами, властно жестикулировал, ва он гоҳ кард. Чархбол ногаҳон тарки тақрибан панҷоҳ пойҳои, ва инсон высунулся дур пеш кард иқдомро.
  
  Онҳо мехостанд, ки ба он фуруд омад.
  
  Ник намехостам, ки аз ин. Ое онҳо вертолета буд номерных дошта бошад, ва ба ӯ нравились онҳо шахси.
  
  Пои Ника ба осонӣ нажала дар педаль газ. Спидометр якбора подскочил то 150. Ӯ медонист, ки қодир ба Lamborghini. Акнун ӯ буд, имкони исбот он.
  
  Манзараи пронесся гузашта аз он ҳар ду ҷониб.
  
  Чархбол взлетел зуд. Тавассути якчанд лаҳзаҳои раздался садои туфанги. Ник дид брызги пуль, падающие дар роҳ пеш аз он. Сипас ӯ проехал поврежденное роҳсозӣ бо фарогирии ва ба чап он дур паси не. Ҳоло он суръати буд, бештар аз 180. Чархбол ҳанӯз летел пеш аз он.
  
  Ник повернул гардан ва е назар ба боло.
  
  Дар назди мардум буд, ки ин винтовки ин буд, автомат.
  
  Чархбол оставался бо он, ки андаке пеш аз он.
  
  Ник нажал дар давраро. Мошин дар як лаҳза дернулся, пас фаромад вуҷуд.
  
  Чархбол бодаш дуртар ва оғоз ба кор доира, то ба замин. Роҳ буд пуста, агар не худамро ба он мошинҳо ва вертолета, ки висел бар замин.
  
  Ник якбора нажал дар педаль газ. Тавоно Lamborghini рванулся пеш ва баъд аз як чанд сония замигал спидометр ва раҳгум зад ӯ дар шахс; зависший чархбол ногаҳон исбот кард, ки дар миле паси он.
  
  Ӯ медонист, ки ин намуди. Ӯ метавонист инкишоф суръати тақрибан дусаду чил мил дар як соат
  
  Интизор мерафт, ки Lamborghini выжмет то дусаду ҳафтод.
  
  Ба зудӣ мо мебинем, ки аз дурӯғгуен бошад, ки ое истеҳсолкунанда, тира аст, фикр кардам Ник. Ӯ нажал дар акселератор. Чархбол сердито мчался барои он.
  
  
  Ӯ шунид треск аксҳоро, ки вжал педаль газ дар фарш, дар як лаҳза ин сол суръат ва переключился дар пятую.
  
  Қади роҳ летела рахи песчаных кочек, изъеденная непрекращающимся потоком пулеметных пуль.
  
  Ник дар як лаҳза потянул руль ва скользнул ба хати оташ, рассчитывая, ки стрелок исправит хато. Ӯ дуруст буд. Тарафи дигари роҳ усыпана песчаными валунами. Сипас мошин проехала гузашта, мелькнув, чун симоб, дар осиеи хати бетонной хўроки доред, дохил шавед.
  
  Ник огляделся. автомат ҳоло ба нигоҳ ором ва чархбол, сверкая дар ярком офтобӣ нур, оҳиста-оҳиста отходил пеш.
  
  Шодам, ки, фикр кардам Ник. Ин бача, ки хеле хуб стрелком, вале ӯ дар чашмони светило офтоб. Ва истеҳсолкунанда Lamborghini буд, лжецом.
  
  Дасти потянулась ба рукоятке нагнетателя.
  
  Lamborghini устремился ба пеш, ба монанди тире ки дар нишон аз пиез. Хушбахтона, соли буданд, то андаке ҳаракати.
  
  Ник нигоҳ ба даст овардани суръати то он даме, ки чархбол на исбот кард, ки нуқтаи вдалеке, ва ӯ буд, аллакай дур дар полупустыне. Пас ӯ дар як лаҳза притормозил ва высмотрел боковые роҳ бо чанд гурўњи пасти дарахтон. Онҳо буд, каме; вале чархбол ҳанӯз ҳам буд немногим бештар аз хурд отблеск дар осмон аст, вақте ки ӯ ефт, маҳз он чиро, ки барои чизе, ҳатто беҳтар аз ӯ умедвор буд. Ин буд, узкая роҳ, ки якбора уходила дар шимол, ва тақрибан ба воситаи милю баъд буред қади роҳ тянулась роща.
  
  Ӯ дод резкий дар навбати худ, ба зудӣ затормозил ва бошад "Ламборгини" дар обочину, то қатъ зери дарахтон. Сипас зуд выскочил аз мошинҳо ва чизе дод, ки бо серебристой пӯст. Ки офаринандаи недоверчиво моргнул мебуд. Ҳатто мутахассисони AX подняли мебуд қуллаи мебошанд, ки Ник представил ин ба онҳо. Аммо онҳо пайрави дастурҳои.
  
  Нику гирифта тақрибан ду дақиқа, ки ба пӯст, меғелонад он ва засунуть дар шӯъбаи дар пассажирском курсии. Вай выпирала контурами спереди ва бозгашт, аммо тозаву озода помещалась дар амиқ ҷудошавии. Сипас закрыл капот ва аз мошини берун. Бе обтягивающей бонкӣ обшивки мошин буд, торик кабуд, бо сиеҳ капотом, бо каме измененными пеши ва пушти қисми, аллакай набуд кричащего серебристого луча, ки то ба осонӣ дида бо вертолета.
  
  Ник нырнул дар багажник ва царакат чи Дженелли. Ин буд, ки як вақт хуб аст, ки ба тағйир. Ӯ буд, хуб укрыт аз асосии роҳ ва вақт аз вақт ӯ шунид, мисли гузашта проносилась мошин. Агар касе повернул ва сафар кард ба ӯ, ӯ мебуд, дарҳол онро шунид. Акнун ӯ шунид ва бикӯбед вертолета, ва нафаҳмида боло чашм. Шабакаи рухсатии хушк ва шохаҳои буд, ки байни ӯ ва ҳаво, ба тавре ки ӯ метавонист мебинед, ҳеҷ чиз, ба ғайр аз хурд доѓ синевы.
  
  Ӯ баргашта дар мошини ва повернул қалам, ки дар натиҷаи он заррин иҷозатнома поменялись. Вақте ки ӯ разделся ва оғоз наносить ороиш, ӯ шунид, ки чӣ тавр наздик чархбол... наздиктар ва наздиктар. Ӯ кор зуд. Садои ояти. Вақте ки ӯ буд, омода барои ҳаракат, ки он ғоиб шуд дар ҳаво биебон.
  
  Jimmy "Асп" Дженелли — puffy аст, бледное шахсе бо чанд ямочками ба бинї ва лоғар усами; сгорбленные китфи, шиками калон; роскошная, гаронбаҳо ман худ дар сарулибос, широкополая hat, остроносые туфли — направлялся ба шимол, ба миновать Лас Вегас ва дар бозгашт дигар рафти, аз аз Сан-Франсиско.
  
  
  Офтоб аллакай ба к, вақте ки ӯ добрался то фурудгоҳ ва припарковал Ламборджини. Ӯ выпил каме дар сатри, ва он гоҳ на спеша направился ба шӯрои гап мезанем. Тасодуфӣ осмотревшись чанд дақиқа, дид, ки чархбол дар тарафи чапи соҳаи. Ӯ мехост, ки дар бораи ин мепурсанд, вале ҳеҷ ventured. Ҳеҷ кас дар ҳақиқат метавонад мегӯям, ба ӯ дар бораи ин қадар, ки ӯ аллакай медонист. Ӯ прилетел аз Сан-Франсиско бо ду китайцами дар ҳавопаймо, ва ин ҳама, ки ӯ метавонист пайдо, на ҷалби диққати. Ӯ баргашта ба худ бошад. Тавассути якчанд лаҳзаҳои ӯ подъехал ба отелю "Сэндс", ва он отвели дар як ҳуҷра, ки буд зарезервирована ин субҳ бо телеграфу аз Чикаго барои мистера Ҷ. Дженелли дар он ҳолат, агар касе попытается подкупить клерка барои гирифтани иттилоот.
  
  Подписывая бақайдгирӣ, ӯ обмолвился, ки дӯсти отогнал он мошини ва припарковал вай дар фурудгоҳ.
  
  Пас аз он рафта, дар ошхона ва фармон роскошную хӯрок. Рафтори ӯ буд, бодиққат рассчитано; як қабати тамаддуни болои толстой қабати шероховатости, ором бо овози смутным хеҷ таҳдид, дарвозаи кушод саховатмандӣ бо пул, грубость поразительная, вале невыносимая.
  
  Сипас ӯ рафт, дар шаҳри. Ба ӯ терпелось даст ба он казино, лекин барои ин буд, ки хеле барвақт. Аз ин рӯ, ӯ бозгашти ман дур шудааст сарф пул худро барои игровыми столами барои равшан освещенными фасадами ва перебирался аз як казино дигар. Ӯ бодиққат выбирал онҳо, дар асоси қаблӣ визитах дар Лас Вегас ва советах ҳамкорон-агентҳои. Ҳар яке аз интихобшуда ба онҳо казино предлагало каме бештар аз танҳо як бозӣ. Ва дар ҳар яке аз онҳо дар он тавонад ба ед номи худ нишон толстую пачку пул ва намекнуть, ки хешамон омадам дар шаҳри нест, барои он, ки хаво устухон, забонбозӣ оид ба ҳадди ақалли чарх, сверкать быстрыми кортҳо.
  
  Ва, ниҳоят, касе гуфт: "Бале, агар шумо дар ҳақиқат мехоҳед ба дидани кадом чизе амали, ба шумо лозим аст, Tumbleweed". Ҳамаи намудҳои фаъолият. Ва ман дар назар дорам, ки ҳамаи навъҳои. Эй назар аз ҳамаи ҳуқуқӣ, агар ту понимаешь ман дар бораи чӣ? Ин Арго smart. Интеллектуалӣ ва сарватдор. Овози афтод. — Агар ту дар ҳайрат мо наверху бозии хуб. Калон меъери. Хеле бештар аз ин тафсилот. Махсуси дилхушӣ дохил карда шудаанд. Агар шумо пул, ое мо дар як бозии".
  
  Ник удивленно боло бровь. 'Ҳа? Медонӣ чӣ, ки дар оянда маротиба, ҳа? Ман бимонед, дар ин ҷо барои баъзе вақт. Дар аввал биеед бубинем, ки метавонад пешниҳод Tumbleweed. Хукуки, дар ҳақиқат ое Арго як чизе, ки ман меҷӯям.
  
  Ӯ рафт.
  
  Tumbleweed намояндагӣ аз маҷмӯи мигающих огней, преследующих якдигар бо пайваста меняющимся схемам.
  
  "ХОЛИВУД ФИЛМҲО!" хонда Лақаби 'БОЛО РАЗВЛЕЧЕНИЕ! бессчетное шумораи stars! Music! ҷодуе! красочно!
  
  Ник дохил шудам дар дохили. Дар задымленном беморхонаи лобби ҳамаҷонибаи висели хабарнигори иҷрокунандагон, балки пеш аз ӯ истода бо одамон, ва ӯ дид, танҳо ба Марко Мага, ки пеш аз шумо ба он чӣ ваҳй сияющий ҷавон бо табассум ба рӯи вай. Ник царакат аз бумажника калон купюру ва кӯтоҳ гуфтаанд, ки столик дар подиума, ки дар он мебуд, хислатҳои инро гир, ҳеҷ шуда буд, то чанд глотков, ки пеш аз амал; ва ман дар назар дорам, ки айни замон амал, kid.
  
  Он понимающе улыбнулся, гузошта купюру дар pocketing, сарф Ника дар бештари полутемную ҳуҷраи, пурра мардуми як нишаст ишора намуд, запаха выпивки ва звуков мусиқӣ. Одамон прыгали аз девор ба мизи меорад интихобшуда, занимая скудное фазо дар ошенаи, ва олиҷаноби ҷавон ударился дар Ника, ки он пробирался сквозь бесарусомонӣ.
  
  Ник высмотрел он дар полумраке, њамдењагони сӯ, ки на ба рӯ бо пешхизмат бо подносом бо нӯшокиҳои, таъљилан отступил пеш, вақте ки касе отодвинул курсї, ва дар саросари боком дар зани ҷавон зан, пытавшуюся даст ба дари.
  
  — Бубахш, бубахш, — пробормотал Ник, нигариста, вай рост ба шахсе.
  
  Ӯ эҳтиет буд. Ин буд, ки хеле аљиб.
  
  Он проблеск узнавания буд, заиф, зуд назорати онро, балки безошибочным.
  
  Ва духтар ба ин увидела. Дар назари он буд, кадом чизе тоқ ибора, ки агар вай решала, медонад, ки ое вай аз он е не, мумкин аст, меояд, дар саросари он тамоман дар дигар ҳолатҳо низ.
  
  Вай делала он. Бисер маротиба. Ба наздикӣ дар меҳмонхона Mark Hopkins дар Сан-Франсиско.
  
  Ник застонал худ, ки таҳти бинї.
  
  Челси Chase.
  
  
  
  
  Боби 11
  
  
  
  Стройный мард дар безукоризненном шантунговом костюме постукивал бо наманикюренными ангуштони худ оид ба столешнице ва назар афканда, то тавассути непрозрачные айнак дар се мардон дар муқобил он. Овози ӯ буд, нарм, вале тоза, контролируемый.
  
  "Ин, албатта, мутаассифона, — гуфт ӯ, — аммо мо ҳамеша медонистанд, ки чизе монанд рӯй дода метавонад. Маълум буд, ки тафтишот оғоз ефта; мо мунтазир аст ин. Ӯ кӯтоҳ ва сухо дарида берун хандидан. "Ба назар мерасад, ки ман буд, гунаҳкор дар недооценке е шояд дар тактикӣ ишколи. Аҳамият надорад. Агар инсон хато мекунад, он он ҷобаҷокунии. Дар ҷавоб ба саволи шумо, шарики комил Чан, толкач, пайдо нашуд. Ҳадди ақал, на мо, балки дигар, ки чӣ гуна ман қодир ба муайян. Ҳеҷ кас аз он шунавандагон нест тағйир ифодаи шахси. Вале толстяк дар полосатом костюме боло сари шумо.
  
  "Пас, мо бояд гумон, ки ман фикр мекунам, ки ин Пио заговорил".
  
  — Мо дар ҳақиқат бояд ба он ишора мекунад, — гуфт мард дар торик очках. — Зеро дар акси ҳол ин Хейг, е чӣ тавр ба он ҷо, ки уехал мебуд, ин қадар зуд дар Лас Вегас.
  
  "То бениҳоят зуд".
  
  — Ба қием дар ҳаво, — thoughtfully гуфт Полосатый Даъвои. — Фикр мекунам, хитрый нафар. Чӣ қадар медонист, ки ин пушер? Ки ӯ метавонист мегӯянд?
  
  Стройный мард пожал плечами. 'Аз нархи пасти. Фурӯши донишљўен. Лас Вегас. Арго. Вале на бештар аз Арго, шояд дар ин боварӣ. Худи Арго хеле осторожный нафар, сахт нафар, мо навъи инсон. Атиқулайем бештар устувор ба допросам аз чунин зверь, чӣ тавр ба Пио. Хеле афсӯс, ки ба мо дорад, ба кор бо ин свиньями-американцами — ҳа, албатта, ӯ мексиканец, вале тафовут дар чист? - бо ин мақомоти гангстерами, вале меояд, як лаҳза, вақте ки мо ҳеҷ интихоби дигаре ба ғайр аз фоидае аз ин унсурҳои. Мо наметавонем пур университетские городки ва қаҳвахонаҳо китайскими шахсони".
  
  — Албатта, не, албатта. Мо инро дарк мекунем. Толстяк гуфт. "Вале тавре бевоситаи мушкилоти агар ин шахс доберется то Арго?"
  
  "Ман умедворам, ки ӯ ба он хоҳад кард, гуфт:" инсон дар очках. — Ин мо ягона умед ба ефтани он. Арго огоњї интизор он; Арго опасается он. Ва ӯ метавонад ҳаракат банди худ дар ягон вақт.
  
  — Хуб, — гуфт баланди худощавый мард бо северным китайским таваҷҷӯҳ. "Ва агар ин нафар вступит дар тамос, Арго, албатта, он ликвидирует".
  
  Хурд нафар покачал сари. — Не, генерал. Не дарҳол. Зоҳиран нафар чизе намедонад, ҳарчанд он чӣ ба ӯ гуфт толкач. Лекин ба мо лозим аст, ки пайдо чизе , ки ӯ медонад. Ба мо лозим аст, ки расми, ки ӯ ва ба касе кор мекунад. Ва мо бояд бифаҳмем, ки кадом маҳз ба маълумоти ӯ роҳнамое дигар аст. Пас, агар лозим аст, мо дар вақти уйдем ва изменим мо пойгоҳи амалиет. Уверяю шумо дилхоҳ ҷои дигаре, хоҳад дарефт чизе, указывающего ба мо. Мо ба паноҳгоҳи амалан неприступны. Муҳим он аст, ки ҳоло — сайд, ки ин инсон, ва ба ӯ мегӯянд.
  
  Чорум мард, смуглый, бо карими чашмони, сардонически улыбнулся. — Шумо аллакай кӯшиш кардаанд, пеш аз он, ҳамин тавр не, шарики комил? Ва ман мефаҳмам, ки ту потерпел хилоф.
  
  Торик нуқтаҳои менигаристанд бевосита ба он. ', Рост аст. Он гоҳ ман бовар дорам, ки ӯ дар ҳақиқат буд, глупым профессор коллеҷи ва мо метавонем, истифода баред тасвирҳо, ки одатан. Акнун ба ман маълум аст, ки ӯ хеле ботаҷриба агенти, приученный выдерживать допросы худи проницательного хусусияти. Хуноба дур аз њаќиќат нест нест подействовала. Буд, ки сабабҳои мақбул ба гумон, ба он ҳатто вақте ки ӯ проявлил таваҷҷӯҳи пушеру. Ин мумкин аст, ки кадом чизе мягкосердечный интеллигент худо кӯшиш барои наҷот бедную духтаре, шояд шахсан пайгирӣ толкача. Аз ин рӯ, мо туро ба ӯ толкача ҳамчун приманки".
  
  "Оҳ, дуруст аст." Темноволосый боз улыбнулся. "Он чиз, ва ту омад hooked".
  
  Нозук даҳони зери темными айнак буд сжат.
  
  — Шумо виртуоз, шарики комил Линг. Аммо ман имон дорам, ки шумо заходите хеле дур. Чунин манзили зист — на бештар аз блошиный газидани дар китобхонаи бузурги массаи мо мешавад. Дар маҷмӯъ мо расид, ки натиҷаҳои қаноатбахш".
  
  — Дар ин ҷо маҳз, — баланд гуфт генерал. 'Мушаххасан. Дар омади гап, пекинский CC дархост ба ман изҳори миннатдорӣ барои аҳамияти кори худ. Онҳо медонанд, ки чӣ тавр ва ман, ки метавонанд случаться хурд нокомиҳо шумо. Аммо онҳо хеле мехоҳанд, ки бо шумо ҳастам , шарики комил, чизе рӯй дод , зеро ки туро нест иваз намояд. Шумо дар дили ва ба ҷони мо амалиети".
  
  Стройный мард грациозно склонил сари ва бархоста.
  
  — Ташаккур, генерал. Ман эҳсос хеле польщенным. Ва агар ҳоло худованд мегузарад, барои ман дар дигар дафтари кории ман, ман мехоҳам ба шумо нишон медиҳад, ки баъзе аксҳоро кинохроники демонстраций ва шуд, ки чунин непостижимым ба таври распространились дар ин оплоту демократия дар наздикӣ". Ӯ сардонически дарида берун хандидан. — Фикр мекунам, ки хоҳӣ бо.
  
  Боқимонда встали.
  
  — Ман мехостам, ки ба худи мо дидем Лас Вегас, — гуфт толстяк, бо мушкилӣ рушд мекунанд вставая. "Дурахшон нур, занон, игорные, мизҳои мудаввар, выпивка, боз ҳам бештар ба занон - оҳ!" Ӯ вздохнул. "Афсӯс, ки ин номумкин аст. Вале ин Арго — ӯ, албатта, пайваста дар тамос бо шумо?
  
  Мард дар торик очках покачал сари. "Аз мулоҳизаҳои амнияти мо ограничиваем алоқа бо мо, то ба ҳадди ақал. Вале шумо метавонед, боварӣ дошта метавонем, ки ӯ ба ман дод, то бидонед, ки чӣ тавр танҳо ин агенти приблизится.
  
  — Боз як масъалаи шарики комил, — гуфт торик марде бо номи Линг. — Ду, дар асл. Аввалан, агар Арго бояд ба сайд, ки ин одам, чун ӯ мефаҳмад, ки ҳақиқат дар бораи он, ки шумо потерпели хилоф?
  
  Нозук даҳони ногувор скривился. "Баъзан замони вақте ки брутальные амрико аз усулҳои хеле беҳтар шарқӣ утонченности. Арго мебинад, ки ӯ хоҳад даст дар дасти худ, ва амал, мувофиқан. Хавотир нашав дар бораи ин, шарики комил Линг. Он хоҳад буд, муваффақ. Ва дуюм савол?
  
  "Шахс, албатта, хоҳад наздик мебошанд Арго бо ниҳояти эҳтиет", — гуфт Линг. — Ва бо бодиққат фикр таърихи. Ва Арго ҳаргиз пеш аз дида ин мард. Чӣ тавр бояд ба ӯ ед он?
  
  Табассум васеътар шуд. — Духтар, шарики комил, — пробормотал овози ором. "Духтар нест. Ӯ мефаҳмад, ки ба он.
  
  
  Фикрҳои Ника пронеслись сквозь он череп. Ин буд, наихудшее мӯъҷизаи, ки онҳо метавонанд бубинанд чизро амиқ ҳис мекунад, лекин он нодуруст. Ӯ дид, ривоҷебанда дар назари фаҳмиши, ки зуд-зуд ва то пристально бар он чашм ва ӯ медонист, ки наметавонад танҳо бигзор вай бираванд ва бигзор вай ҳама дар фикри он чи бар. Ва шояд ҳатто поболтать. Чаро вай дар ин ҷо?
  
  Не, вай бояд дар сӯҳбат бо ӯ пеш аз он заговорит бо дигар.
  
  "Здравствуй, Челси, детка!" гуфт: "довольный худ скрипучим овоз мебошад. — Ҳа майлаш, ту эй помнишь худ қадимтарин дӯсти Jimmy? Jimmy "Асп"...'
  
  Он прервал овоз, ки скрипел ҳатто қавитар аз худ. 'Ба шумо шинос бо якдигар?'
  
  Челси затаила нафас. Ник дар назар инсон, ки протиснулся сквозь анбӯҳи ва бархоста наздик Челси. Он бузург буд, ва мускулистым зери худ хуб скроенным костюмом, ва он чашмони буданд ледяными.
  
  — Боз мехоҳам, — воинственно гуфт Ник. — Ин аз они он? Мард гузошта ба дасти худ ба китфи Челси. 'Ин ба ман? Ман раҳбари ин бизнес, ин ҳама ба ман аст, ва дар ин ҷо ин духтар кор мекунад, ба ман. Ва ман намехоҳам, ки вай беспокоилась. Ҳамин тавр ...'
  
  "Дар бораи, ту ба як казино!" — гуфт Ник, меняя оҳанги. — Ин чизи дигар аст. Jimmy "Асп" Дженелли аз Чикаго аст,. Хушбахт мулоқот.' Ӯ баргузор дасти ва баъзеи сопротивляющуюся клешню здоровенного инсон.
  
  — Арго, — гуфт мард, опуская дасти Ника. Арнолд Арго. Вале он ҳанӯз на назар, агар ту медонад.
  
  "Хайр, шояд вай мехоҳад, ки ман медонам", — бо смешком гуфт Ник. "Баъзан ба ман мерасад, ки вай дар саросари бо ман согласна. Вале мо ҳамеша мехонем бо ҳамдигар дар ин ҷо ва он ҷо, ҳамин тавр не, детка?
  
  "Оҳ, ҳақиқатан, дар ҳақиқат," гуфт: Челси аз вздохом. "Ту появляешься дар ҳама ҷо, ҳамин тавр не, Jimmy?" Сипас ба вай гуфтам. — Аммо ман бояд гӯям, ки рада туро дид, кӯҳна бездельник.
  
  "Акнун ман донам худ бурд!" — хушбахтона гуфт Ник. — Аммо ту дар ин ҷо чи кор карда истодаӣ?
  
  "Ман выступаю дар ин ҷо, мисли ту думаешь, фиреб?"
  
  Ки мебуд, ӯ дар посух ба ин?
  
  'Аҷиб!' — бо шавқу гуфт Ник. 'Танҳо восхитительно! - Бигӯ, агар мо выпили? Ӯ вопросительно дар назар Арго.
  
  Арго покачал сари. Ях дар он назари каме гудохта. — Не, ташаккур, — гуфт ӯ. — Вале шумо займите ман столик, агар мехоҳед. Яъне, агар мехоњї , Челси, детка.
  
  — Хуб, на он кадар -, — оҳиста гуфт ӯ. "Ман як кор ба имрӯз, ва ман охирин нишон медиҳад, ки бояд кунад. Ман ҳамчун маротиба собиралась гирифтани баъзе ҳавои тоза, вақте ки наткнулась дар ин бездельника. Пас, агар ту низ шуморо дӯст тару тоза ҳаво, Jimmy, kid, ту шояд захочешь прокатить ман бо кварталу.
  
  "Оҳ, танҳо дар ин вақт ин хеле хоҳад ташвиш ман," моил гуфт Ник. 'Хайр бие, ҳамон.'
  
  Арго назар нерешительно, вале гузорем, фуҷур онҳо.
  
  Онҳо оҳиста-оҳиста мерафтанд гузашта ярких огней. Челси сияла дар худ блестящем либос, балки вай шахсе буд, озабоченным.
  
  Вақте ки онҳо ба як казино паси вай гуфт: "Ман намедонам, ки ту задумал, Ник, вале ман бояд буд, симро, туро аз он ҷо. Дар ҳар як толор ва ҳуҷраи ин казино аст микрофонҳо, мисли оид ба мизҳои, ҳатто дар Арнольда. Ва акнун ба ман бигӯ, ки ҳамаи ин чунин маъно дорад?
  
  — Аввал ба ман бигӯ, ки чизе ҳаст, ки гаронбаҳо ман худ, — гуфт Ник. — Вақте ки шумо омад, ки ба кор дар "Tumbleweed "?
  
  'Сешанбе шаб. Ман агенти хонда ба ман дар душанбе - ном певец Арго бемор фарингитом ва фаврӣ лозим иваз. Барои ман, ин буд, ки имконияти - club - хуб витрина барои ман сурудҳои. Ҳамеша комил хосадорон ҳунармандони ва прочей голливудской тусовки. Ва ба хотири худо, ба ман фаҳмон, ки чаро ту шляешься дар ин ҷо, чӣ тавр ба сбежавший мошенник аз Синг-Синга?
  
  Вай агенти хонда вай рӯзи душанбе. Ин мумкин аст, ки буд, ба осонӣ меозмояд. Боз ҳам осонтар буд,, боварӣ ҳосил кунед, ки он дар ҳақиқат оғози дар шом вторника. Дар дили Ника ин ки андаке осонтар.
  
  "Ман одеваюсь то барои масхара", — гуфт ӯ. "Дар кӯдакӣ ман ҳамеша орзу буд, табдил гангстером. Шумо медонед Арго пеш? Ман фикр кардам, ки ӯ ба рафтори хеле собственнически. Челси посмотрела дар он бо любопытством дар пеши назари шумо. Ниҳоят вай гуфт: "Не, ман аз он пеш намедонист, ва ҳа, он чизе дар ман мебинад, ва ҳеҷ, то ӯ танҳо ва имкон медиҳад, ки похлопывает ман бо плечу. Дар панҷсад доллар дар як ҳафта ман ин барорад. Ва акнун ба ман гӯед, ҷаноби сирри агент е касе бошед, ки чаро шумо мебинед, онаш иҷро кунед, бешубҳа, отвратительную барои ман касб кард. Ту замаскировался - на ман. Пас, агар шумо ба ман, ки он изҳор намуданд.
  
  — Ман дар зери прикрытием, Челси, — оҳиста гуфт ӯ. "Ман бисер кор то. Махсусан ҳоло оид ба маводи мухаддир. Ман барои робита бо сармуҳосиби таҳвилгар. Ин Арго. Вале ман мехостам, ки ба шумо дошт, чӣ гуна муносибат нисбат ба чунин шахс.
  
  Челси остановилась. Вай посмотрела дар он. — Ман дорам, ба он ягон муносибат, — гуфт вай ниҳоят. — Ман ба ту кадом аст муносибати. Ва ту не имеешь чизе ба кор бо маводи мухаддир, мисли ман. Нафрат дорам, нафрат! Ӯ дид, ки вай қариб дрожит аз худ серьезности. — Ба ман бовар кун, илтимос, Ник! Ба ман бовар кун. Мумкин аст, ман метавонам ба ту кӯмак... бо Арго.
  
  Ва ӯ доверял вай, ки то чӣ андоза ӯ ягон метавонист такя ба касе е.
  
  — Пойдем минбаъд, — гуфт ӯ ба нармӣ, акнун, ки қарори. Шояд он буд, маҳз он контактом, ки ӯ буд, лозим аст.
  
  Баъд аз чанд дақиқа онҳо аллакай буданд, дар припаркованном "Ламборджини" ва ӯ гуфт вай тамоми таърихи, ки бо он ақидаи, вай мебоист донад.
  
  'Кӯдакон!' прошептала вай. "Ҳамаи ин кӯдакон". Зарбаи нақл ва эй навишта шудааст, ки дар он зебо бо чашми. "Эй худо ман, ин чудовищно. Шумо бояд ба гузошта ин охири, Ник. Метавонам, ки ман чизе, ки ба кӯмак? Бигӯ он — ман беҳтарин чизе бигӯӣ.
  
  — Каломи ӯ, дар ин ҷо ва ҳама чиз. Сард ва непринужденно, бо осон отвращением ба шумо старому дӯсти Jimmy Дженелли. Шумо дар тоҷикистонро, чӣ тавр ба паст пал ман дар тӯли якчанд соли охир. Занимаюсь маводи нашъаовар! Ту понимаешь? Ман фаро ту каме дар бораи Jimmy "Асп" ва дар бораи он, ки чӣ тавр мо познакомились, ва он гоҳ мо пробежимся оид ба твоему подходу ба Арго...
  
  
  Охирин нишон қариб нисфи шаб подошло ба охир мерасад. Ник ҳис ларзиш сквозь пурдарахт девори дафтари Арго, ҳарчанд на садо шунидам.
  
  Арго буд, тамошо дар он аз зери густых асри; молчаливый, расчетливый. Он пурдарахт ангуштони сжимали здоровенную сигару.
  
  — Хуб, — гуфт ӯ дар охир. 'Дар ин ҷо ҳам. Ман якчанд зангҳои телефон, баъд Челси рассказала ман дар бораи ту. Ту ба вай хеле нравишься, ҳамин тавр не? Ман мегӯям: ба ту чизе ҳаст, ки Дженелли. Ва ман мегӯям: - не. Ман кор — бозӣ. Ман намедонам, ки дар бораи чизе дигар. Лекин ман як робита ва ман ҳамеша дӯст дидани пул. Агар созишномаи бузург аст,.
  
  Ник пожал плечами ҳамроҳ бо лоғар бровями Дженелли.
  
  "Аз он вобаста аст, ки шумо называете бузург. Ман дойти то як миллион".
  
  Арго боло як қабати қуллаи мебошанд.
  
  'Юм. Ва ба он ҷое ки ин миллион?
  
  'Ба диване. Бузургтарин қисми.
  
  Арго дарида берун хандидан. 'Бале. Забудь дар ин бора, Дженелли. Бача, ки дар бораи он ман фикр мекунам, ҳамин тавр не мебозад.
  
  Ник боз пожал плечами. 'Юм. Ва дар куҷо наркота? Ту дӯсти мепӯшад намунаҳои мисли ман? Ӯ дар полез дохилии pocketing ва царакат нав купюру дар 5000 доллар. — Ин як. Ман бештар. Агар шумо хоҳед бинед ки бештар бонк кушода мешавад, ки дар 9 субҳи рӯзи душанбе. Мо ба осонӣ метавонем ба шумо фармон хизматрасонии нақлиетӣ. Ӯ гузошта купюру бозгашт ба pocketing. Чашмони Арго thoughtfully проследили барои он.
  
  — Аз куҷо аз ту чунин пул, Дженелли? ту ҳеҷ гоҳ калон дельцом. Дар акси ҳол ман мехоҳам медонист.
  
  Ник кӯтоҳ дарида берун хандидан. 'Оҳ, ҳа? Пас, бисер одамони дигар низ љавонмард мебуд, агар ман буд, ба хотир доред. Чӣ тавр бояд FBI медонем? Албатта, ман хурд мешавад. Камуфляж. Диверсии. Чизе бояд бас волкам, вақте ки онҳо дар саф бо воем. Ки чӣ тавр ба ҳамаи ин саволҳо, Арго? Металабанд, ое ман ба шумо баъзан ман мегӯям, ки таърихи ҳаети худ? Не, дӯстро, ки ман дӯст тафсилоти. Ман мефаҳмам, ин пул, ки мегӯянд. Не, ман ба даҳони вай. Агар ту дар ҳайрат, ҳам бигӯ. Ту чи кор карда истодаӣ, ба ман одолжений.
  
  Арго указала дар он мясистой дасти.
  
  — Садись, садись. Ман гуфта будам, ки ман неинтересны пул. Вале чизе хаст ки шумо мехоҳед ва чӣ қадар?
  
  "Ҳама он чизе, ки ман метавонам ба даст, гуфт:" Ник. "Аз он вобаста аст, ки чӣ қадар ҳастанд дар ҳолати мавҷуд будани, ки то чӣ андоза он хуб аст, нархи. Вале мо бо героин. Танҳо аввал сифати оғоз бо намунаи, ба ман то онро тафтиш аз. Ва ман хеле разборчив. Агар ман мехоҳам ба намуна, ман мехоҳам, ки тақрибан панҷ мино барои оғози. Чӣ тавр ту думаешь, ту писар бошад ба ин бардоред?
  
  Арго непонимающе посмотрела дар он. 'Он метавонад. Маънои онро дорад , ки шумо бояд тақрибан ҳафтсад панҷоҳ ҳазор.
  
  — Вобаста ба сифат, — повторил Ник. — Ва ман бояд онро ба зудӣ. Намунаи то душанбе, пас ман тайер ҳастам, ки бонк ба ин амал.
  
  Арго отодвинул кафедра. — Интизор шудан дар ин ҷо, ман позвоню.
  
  — Звони, чӣ қадар мехоњї, — оилаи гуфт, Ник ва гирифта сигару аз қуттиҳои Арго. Арго назар раздраженным, вале чизе гуфт, меравем ба толстой хона, дар пушти девори худ девони. Ӯ кушода вай оилаи он қадар зиед, ки проскользнуть дар дохили, ва он гоҳ рӯза закрыл вай ба худ.
  
  Ник откинулся дар спинку зиеди кожаного кресла ба воситаи е назар ба ҳуҷраи, ҳарчанд он интересовала танҳо дари. Бузург ромбовидное оина буд прикреплено ба дари дар сатҳи плеч, ва ӯ омода буд гузошта ба зери он ҳает аст, ки он яктарафа қуттии ва шояд ягона глазок дар ҳуҷраи. Бешубҳа, нашлось ҷой ва барои подслушивающего дастгоҳ. Ӯ буд, банд разглядыванием худ сигары ва дарефти монанд ба қуттии гӯгирд аст, ки вдохнул бӯи. Жженый тамоку ва дуд. Ва чизи дигаре,. Суст бӯи ин минтақаи таъсиррасонии махсус шуморида запаха проник дар як ҳуҷра, ки Арго кушода ва закрыл дари.
  
  Салом. Мускусные, вале ранҷе хуб аст. Чизе экзотическое. Қариб дуновение ароматного бухур карда намешавад сар.
  
  Ник закурил сигару ва тира аст, улыбнулся дар бораи худ. Ҳадди ақал дар ҳамон пушти ҳуҷраи буд, на Челси.
  
  Гузашт зиеда аз бист дақиқа пеш аз Арго баргашт ва потер худро калон нарм дасти. Ӯ на деҳот. — Ҳамаи устроено, — гуфт ӯ. — Аммо бача, албатта, эҳтиет — ва ӯ встретится бо шумо, то ки шумо ба осмотрите героин, ва он мебинад пул кунед. Зайл аст. Шумо возвращаетесь худ меҳмонхона ва мунтазир аст. Баъд аз чанд соат ба шумо позвонят, ки дар поен интизор аст таксӣ. На разговаривайте бо ба ҳайси ронандаи ӯ ба шумо чизе гӯяд. Ӯ везет шумо он ҷо, ки шумо бояд бошад. Инро гир бо худ даҳ дона, бештар чизе. На аслиҳа, на шаҳодатномаи шахсият, ҳеҷ чиз. Фақат пул. Тимолияти он, ки онҳо аз тафтиш ба шумо барои ба худ бовар мекунонад. Пас подыгрывай, Дженелли, дар акси парванда санаи. Хуб?'
  
  — Хуб, — гуфт Ник.
  
  Ҳама чиз ором аст,, вақте ки рафт. Охирин нишон худро тамом ва танҳо чанд напористых меҳмонони попытали хушбахтии в казино.
  
  Зиеда аз масштабное амал чӣ дар дафтари Арго.
  
  Ӯ пурсид. - 'Шумо чӣ фикр доред?' Ӯ сахт дар назар скользнул бо духтаре, сидящей дар кожаном кресле. Вай мускусный бӯи наполнил ҳуҷраи. — Ту њаматарафа, ки ҳеҷ гоҳ он видела?
  
  Блоссом покачала худ хорошенькой головкой. — Ман ҳеҷ гоҳ он видела. Ӯ тамоман на монанд ба шахсе, ки мо дар ҷустуҷӯи. Вай сдвинула худро комил қуллаи мебошанд. — Ман фақат намедонам, ки буд, ое оқилона бо ман тараф омада, дар ин ҷо. Шояд, ки ӯ истифода мебарад, маскировку — ӯ аллакай одурачил ман њамин тавр. Мумкин аст, ман метавонам дид сквозь вай. Ман намедонам. Ман бояд онро мебинад наздикии. Бо хеле близкого масофаи. Ва он гоҳ ӯ дарк хоҳад кард маро. Ман наметавонам осон замаскироваться. Агар ман қодир ба ҳаракат свободнее, вале ман наметавонам ба касе показываться дар шаҳри".
  
  — Ту следовало фикр дар бораи ин пеш, — сард гуфт Арго. 'Маскировка! Ки шумо мехоҳед, ки ба ман проверял ҳар як бача аст, ки меояд, дар ин ҷо, то бубинанд, ки ое он силиконовые алла е чизе, ки дар ин гуна худро? Дар ин ҷо ба ин бача, масалан. Фарз мекунем, ӯ доимии меҳмон. Кадом обрӯи ман получу, он гоҳ? Ва боз чизе ҳаст, ки. Шумо, то боварӣ ҳосил намоед, ки ӯ кай ба ин ҷо шахсан? Агар Пио ҳамаи испортил ва ин бача қодир ба фирор ва мегӯям, таърих, ое ӯ фиристод мебуд, касе ҳам, ки шумо ҳаргиз пеш аз дида?
  
  — Пас, ман танҳо пешниҳод ба шумо бодиққат санҷед, аз ҳамаи шумо меҳмонон, — гуфт Блоссом ҳамин задааст овози монанди он. 'Ман истироҳат ба дорам ҳайрат шуда. Об Jing метавонад ирсол ман баргашт. Ва агар ин Дженелли маълум шавад мазкур аз ҷониби харидор, боварӣ ҳосил кунед, ки он хоҳад чизе махсус.
  
  — Ҳа майлаш, як лӯхтак каме дорам, акнун, ҳамаи он чизи махсус, шумо ҳамон медонӣ. Ин чӣ маъно дорад? Пас ин чӣ тавр ба мо нав толкач. Ва ман бовар дорам, ки Genelli пропустит молодежный бозор. Шахсан ман имон дорам, ки мо метавонем аз он истифода баред".
  
  Боссом изящно поднялась. — Танҳо боварӣ ҳосил кунед, ки ӯ истифода мебарад шуморо. Шояд ин духтар Челси буд, ки чунин вайрон мисли ту фикр мекарданд. Следи барои он, Арго. Шумо, эҳтимол, мехоҳед аз даст баландтарин доходную хати, ки ба шумо ягон шуд. Бигзор акнун хоҳад омад, то Он Цзин ба ман выбралась аз ин вонючей он сӯрохиҳои.
  
  
  Маънои онро дорад, Блоссом дар он ҷо буд.
  
  Барои ишора оид ба он?
  
  Гумон аст. Ӯ метавонист чизе мақбул ба гумон, балки буд, ки њаматарафа.
  
  Ник нишаста ронандагӣ "Ламборгини" дар dark, гӯе ба афтонда чизе аз бардачка пеш аз хоб, ва дар асл открывал ва закрывал цилиндрический бехатар. Ӯ вынул як анбора нав тысячедолларовых пулҳои коғазӣ ва сунув онҳо дар дохилӣ pocketing, то ҳамаи пулемет, ки одатан фарсудаи худ, дар бехатар. Он тасдиқи шахсияти последовало барои он. Вақте, ки ба воситаи полминуты ӯ берун аз мошинҳо, запертый ҳамон қатъии, ки чӣ тавр бонкӣ нигаҳдории он буд, ки одам бе ягон опознавательных дошта бошад, ба истиснои крошечной вашм бо топором дар дохили тарафи локтя, ва безоружным, агар не худамро либос, ки ӯ буд, либоси. .
  
  Ӯ баргашта худро ба ҳуҷраи, то мунтазир бошед, ишқу хоҳиши бошад, бо Челси, вале медонист, ки наметавонад, ки ӯ бояд ҳатто ба бибандад ба он; ва ӯ умедвор буд, бо грызущим ҳисси изтироб, ки он подвергал вай хатар.
  
  
  Арнолд Арго хатм худро завуалированный гуфтугӯи телефонӣ бо Сан-Франсиско ва вале илоҷи ин трубку. Баъзе вақт сахт задумавшись, ӯ нишаста ба таври хаттӣ суфра.
  
  Он метавонад аз даст. Касе мебуд, ҳеҷ исбот кард, ки ин Дженелли,
  
  Арго карда наметавонистанд даст. Блоссом буд, ҳуқуқи дар бораи Челси. Ӯ позаботится дар ин бора. Дар қисми боқимондаи главная доми аллакай расставлена.
  
  Ӯ выключил нур дар дафтари худ ва поднялся болохона. Вале на дар худ, ба ҳуҷраи.
  
  
  
  
  Боби 12
  
  
  
  Оилаи бе чоряки шаш таксӣ высадило Ника дар фурудгоҳ. Ӯ ба зӯр тавонад, бинед, ки чархбол намояд, ки чӣ тавр ба марде вазнин торик очках поманил он ба самолету.
  
  Ин буд, хусусӣ ҳавопаймо, четырехместная "Сессна", ва онҳо буданд, ки дар ҳавопаймо баъзе. Дар камтар аз як се ҳиссаи соат баъд аз взлета ҳавопаймо дар оғоз оҳиста кружить дар лучах субҳи барвақт ва коҳиши поени биебон. Ник украдкой нигариста, пилота. Мард гуфт танҳо рычащими слогами ва нодаркор нуқтаҳои таъмини хеле самараноки маскировку. Балки Ник ҳам фаҳмидам, ки дар он инсон, приветствовавшего онро дар казино ва бо чунин искрящейся табассум.
  
  Он дарки на утешало. Ин ба он фикр, ки нест, накард, ки дар Лас вегас, ки он метавонад ба опознать ин инсон. Е онҳо дар ҳақиқат гумон, ки он одурачит хриплый овоз ва нуқтаҳои?
  
  Пилот выключил муҳаррики ва гуфт, ба воситаи китфи. — Открой дари и выходи, — феҳристро гуфт ӯ. Ник дод, ки чӣ тавр ба ӯ гуфтанд, ки эҳсоси голым ва уязвимым бе худ аз реҷаи ҷамъоварии наздикони силоҳи. Пас аз се дақиқа истода, дар як чанд метр аз "Цессны", ӯ ногаҳон шунид рычание стартера. Ҳавопаймо дар оғоз рулить. Масеҳ! фикр кардам Ник. Ублюдок тарк ман дар ин ҷо. Бешубҳа, vultures прилетят объедать ман устухон...
  
  Мошин остановилась, тақрибан дар 500 метр.
  
  Ник монд як.
  
  Кусты полыни, сорняки, кактусы, ки луч-пески кажущейся бескрайней биебон. Серо-кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем дар кӯҳҳо дар ҷануб, ғарб ва шимол ва пологий склон дар шарқ. Чизе бештар. Ҳеҷ нишонаҳои ҳает, ба ғайр аз ожидающего ҳавопаймо. Пурра ва гробовая тишина.
  
  Ва дар ин ҷо ӯ шунид садои работающего муҳаррики ҷое дур дар ғарб. Оҳиста-оҳиста ползущее пятнышко превратилось дар лендровер, ки исчезал аз майдонҳои назари ва боз появлялся, исчезал ва боз появлялся, то биронам, дар баробари наклонному дну биебон.
  
  Ник назар афканда, то ба ӯ ва мунтазири.
  
  "Лэндровер" боздошт якчанд ярдах аз он. Аз он баромада, ду нафар мардон, баланд ва бардавом бияфзудааст, bizarrely одетых дар пятнистые комбинезоны бо ковбойскими шляпами ва нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд галстуками дар шахсони алоҳида. Онҳо вазъи муроҷиат ба он бесадо, ҳам бо наведенными дар он пистолетами. Ник боло дасти, ба ед калимае.
  
  Онҳо бесадо обыскали он нафар дар перчатках угрожающе бошад дар он пистолет, дар ҳоле, ки дигар зуд, вале бодиққат ощупал он. Аз ҳар ду пахло затхлым баъд ва бо омехтаи дигар неприятных чиз.
  
  Инсон дар перчатках пайдо пул, пятитысячную купюру ва панҷ нав тысячных купюр, ва сунул онҳо дар комбинезон.
  
  — Ҳе, акнун истед, — оғоз Ник, ва инсон дар перчатках придвинул пистолет ба якчанд дюйм наздиктар.
  
  Ӯ гуфт. - 'Ором!' Ӯ гуфт, ин аст, ки барои мексикански, вале диққати ӯ буд, мексиканский. Ва чашмони байни полями куллоҳҳои пайрэйт, ва шейным платком, ки чӣ тавр ва аз шахсе, ки он обыскивал буданд узкими чашмони дар желтовато-оливковой пӯст.
  
  Ник нигоҳ ором. Дигар мард отступил ба "лендроверу" ва баргашта бо сандуқи. Ӯ дастур дод, ки он Нику. Калиди буд, дар замке.
  
  "Гӯш кунед, заселитесь дар меҳмонхонаи баъдтар", — гуфт ӯ, бодиққат выговаривая испанские суханони, вале бе мелодичности. — Ту позвонят имшаб.
  
  Ник кушода болишти ва зуд дар назар content. Ӯ фыркнул. Понюхал таҳти бинї.
  
  Неразбавленный. Вале буд, ки ое дар он чизе дигар? Дар ҳар сурат, ин буд, ки аввалин чизе, ки сифати. классная дурўғи. Хеле хуб барои выскочки монанди Дженелли... ба назари худро.
  
  Ӯ гуфт. — Хуб, — гуфт ӯ, запирая як болишти. 'Касе, ки...?'
  
  — Ин ҳама, сеньор, — бодро гуфт бо овози хоси таваҷҷӯҳ ва ду нафар мард якбора повернулись ва фурудоии сел ва дар "лендровер".
  
  Инсон дар black, фикр кардам Ник, дар ҷустуҷӯи онҳо. Ва яке аз он сообщников.
  
  Фикр буд, хеле шавқовар. Бе шубҳа, ин доказало робитаи байни Лас-Вегасом ва Сан-Франсиско буд, ки ӯ барои. Ва ба он низ ишора ба он ки якҷоя ҷарроҳӣ руководило нисбатан шумораи ками одамон, дар акси ҳол ба онҳо понадобились мебуд, мардум аз Сан-Франсиско дар биебон Невада. Агар танҳо буд, дигар сабабҳое, ки онҳо ин ҷо буданд ва на дар Фриско...
  
  Садои отъезжающего "Лэндровера" заглушился, ки пилот "Цессны" разогнал худро мошини худ ва оҳиста вырулил дар Ника. Пилот поманил он дар борт.
  
  Бозгашт ба роҳи гузашт бе гардид ва суханони. Ник буд, тамошо, ки чӣ тавр зери онҳо скользит биебон, барои маяки, ҳарчанд медонистам, ки онҳо кам ки маънои. "Лэндровер" приближался ба он бо ғарб, ва он чизе, ки ӯ медонист. Ӯ ҳам не приблизился ба ҷои он, ки хранились маводи мухаддир. Е ин?
  
  Ӯ нигариста, инсон дар очках, ки даъват Кимеи. Маълум мешавад, ки ӯ онро истифода бурдааст доверием Арго, ҳадди ақал, то дараљаи. Шояд вырвать ӯ идоракунии самолетом? Метавонист, ки ое ӯ кунад. Ва он гоҳ? Идора машиной ва ҳамзамон извлекать аз он маълумот? Ба зӯр. Беҳтар аст, мунтазир бошед. Мунтазир бошед, то ки онҳо приземлятся. Чӣ гуна ӯ метавонист дидан, зери летным комбинезоном Перла ягон выпуклостей буд. Кофӣ зуд забти пушти; сипас расондани фишор.
  
  Пас онро интизор.
  
  Мошин приземлилась ва вырулила дар пустынный қитъаи фурудгоҳи Лас-Вегаса.
  
  Аҷиб! — фикр Ник, напрягая мушакҳои барои ҳамла.
  
  Бояд маҳз дар ин бора Кимеи нажимал единственную тугмаи, ки Ник намебинанд, зеро он находилась зери пои Перла.
  
  "Бе шуток, дӯстро", — шунид ӯ суханони Перла, ва он гоҳ чизе ба чизе зарба расонда бошад, онро дар шиками ослепляющей твердостью — он пас, фаҳмидам, ки маҳз—, ки ба он эҳсос қариб безжизненным.
  
  Вақте туман рассеялся ва дард табдил ефтааст, баръакс тупым ужасом аз мучительным корд ба шикам, он аст, фаҳмидам, ки ҳавопаймо фуруд омад, ва Кимеи вытолкнул он дар дарњои кушод.
  
  Ӯ афтод сахт оид ба платформаи. Сандуқи афтод наздик бо ӯ, ва пушти он зарычал муҳаррики "Цессны". Ӯ ба дилам ва дид, ки чӣ тавр ҳавопаймо выруливает дар взлетно-посадочную полосу, ки боз взлететь.
  
  Ӯ горько выругался ва боло накунанд. Ва ӯ, спотыкаясь, ковылял оид ба фурудгоҳ, ки чӣ тавр pissed, втягивая ҳаво худро холӣ шуш, дар ҳайрат дар, дар, ки, хислатҳои инро гир, ӯ ввязался.
  
  Онҳо рисковали, чертовы ублюдки; аст. Ва не огоҳӣ, эҳсоси покалывания дар шее ба ӯ гуфтанд, ки онҳо ҳанӯз разыграли худро охирини корт.
  
  Се мардон вазъи муроҷиат ба ӯ, вақте ки ӯ рафта буд, дар канори майдони дар ҷустуҷӯи баромадан. Баромадан набуд; Ближайшим выходом буд, калон, толори интизорӣ, ва онҳо добрались то он задолго пеш аз он, ки ӯ добрался ба он ҷо. Яке аз онҳо буд, ки либоси дар фуражку ва шакли полиси штат; он фуруд омад, гузоштани дасти ба ҳафт таппончаи; яке ин буд, ки дар оддӣ костюме FBI гирифта, аз он сандуқи; ва сеюм, пӯшидани дар распахнутую спортивную ҷомаи, ҷинс ва сафед кроссовки, ошкоро насмехался бар он, надев наручники дар Ника.
  
  "Ки ин барои фигня?" — гуфтам Ник.
  
  Инсон дар костюме, он аз ҳама гӯе агенти FBI, ба таври қатъӣ гуфт: "Шӯъбаи хазинадорӣ" ва нишон дод тасдиқи. — Бие, оромона, Дженелли. Шумо боздошт.'
  
  'Таҳти ҳабси? Дар кадом наводке? Ки дар он шумо ордер?
  
  Он ухмыльнулся, мисли гург, ва подтолкнул он пеш.
  
  "Ин муҳим аст?" 'Поторопись!'
  
  Ник рванулся пеш. Корманди дар шакли ҳамроҳ ба он бозгашт, каме сбоку аз ФБРовеца, ки агар ӯ ба онҳо буд, держа як дасти худ дар ҷайбатон нигоҳ доред, ва сандуқи — дигар. Се отвезли он дар стоянку аз тарафи дигар бинои гавани ва затолкнули дар мошини бе опознавательных дошта бошад.
  
  "Ҳей, гӯш кунед..." — гуфт Ник, вақте ки аз он деҳот наздик бо ӯ, ва як корманди деҳот барои руль. "Ман ҳуқуқ дорам, ки..."
  
  'Ту неправ! Ту не имеешь ҳуқуқи, — насмешливо гуфт ӯ. — Ман фаро ту, ҳама дар бораи, ҳуқуқи онҳо аз туро не. Ман, Шарки. Детектив лейтенанти Шарки, Департаменти политсия Лас-Вегаса. Хей, эй парвардигори ман, ин болишти, Дункан. Ҷаноби Дункан, мебахшед. Ман отдам шумо ин птицу бор оформлю он задам ва якчанд масъалаҳо. Ман позвоню ту дар дафтари, хуб?
  
  — Хуб, — гуфт мард бо номи Дункан, гузоштани сандуқи поятонро Джинса. — Аммо аз эҳтиет шав бо уликами, майлаш?
  
  — Перестань, — кӯтоҳ гуфт, Джинс. — Шумо занг дар қароргоҳи е ман?
  
  — Дар ту шӯъбаи, — гуфт мард. 'Ман позвоню. Шумо мебинед, дар Федералӣ бинои, Дженелли бор лейтенанти закончит бо шумо.
  
  Он ид дар улыбнулся ва захлопнул дари.
  
  — Аллакай дар роҳ, корманди, — гуфт Джинс. "Хаттии мизи, ва зуд напишем протокол..."
  
  — Хуб, ҷаноб.
  
  "Ин чӣ маъно дорад, офис?" — хрустнул Ник. — Ки-твоему, ту метавонист кунад бо ман?
  
  Корманди дарида берун хандидан. — Чизе, ки ман метавонам, ту кунад, ва он чӣ дорӣ, дӯстро. Зеро ки дар он ҷо куртаҳои ва яхмос барои бритья? Ӯ пнул сандуқи ва боз засмеялся.
  
  Ник нигоҳ ором. Ӯ осудаанд чизе гуфтан. Онҳо хуб ба он сайд.
  
  Ӯ сарф инвентаризацию, зеро роҳ вилась зери онҳо ва боиси онҳо дар Вегас. Як агент, қариб ба ростӣ ба ҳамин. Як детектив дар штатском, шояд ба ҳамин, вале дар ҳамон шояд ва подкупленный. Як нафар аз хазинадорӣ, шӯъбаи оид ба мубориза бо маводи нашъаовар, барои гулпӯш ва низ ҳамон қадар фальшивый, ки чӣ гуна ин имконпазир аст.
  
  Ва некто Николас Ҷ. Акси рози Хантингтон Шуд, ӯ ҳамон Jimmy "Асп" Дженелли, фиристода мешавад дар зиндон. Ӯ буд, хушхӯю устроен.
  
  Бо эҳтиром, Арнолд Арго.
  
  Ӯ Шуд, зад, беду. Ва Челси, эҳтимол низ. Дар поени кор, вай поручилась барои ӯ хеле бавосита ва ба таври нозук. Вале, шояд Арго, бими мушкилоти разглядел он аст чизро амиқ ҳис мекунад.
  
  Дар шаҳри мошин свернула ҷудо Мексиканского маҳаллаи.
  
  Идораи полис? - фикр Ник. Шояд. Агар ҳа, пас ӯ метавонад мусоид е неблагоприятным. Хуб, зеро он гоҳ ба он хоҳад кард, эҳтимоли зиед дорад ба берун зинда. Неблагоприятным, зеро он ягона выходом метавонад озод кардан аз рӯи маълумоти расмӣ, каналҳои, ва он гоҳ ӯ бояд ба разоблачить худ, ва он гоҳ Арго ва тамоми стая скроются. Пас аз он гурезад. Выпрыгнуть аз мошинҳо ва гурезад.
  
  Не... Ин Шарки буд звеном дар тамоми шубҳанок буд. Кӯшиш Шарки. Сипас, ...
  
  Мошин остановилась назди корманди пулис замин. — Ман ба ту кӯмак боиси он? — пурсид агенти.
  
  Лейтенанти Шарки насмешливо фыркнул.
  
  "Ин бомж? Исо не. Ман метавонам, аз ӯҳдаи полдюжиной чунин як дасти ту, ва ман ҳанӯз хаста.
  
  — Вақте ки ҳама дар наручниках? — саркастически пурсид Ник. Шарки тақрибан царакат он аз мошинҳо ва зад шудан бо бозгашт. — Милашка, — гуфт ӯ. "Комик. Бубинем, ки ое мо метавонем аз он кунад актер".
  
  Вақте ки онҳо дар сомона, сержант дар шакли барои стойкой боло сари шумо. 'Ин ки?'
  
  — Дар бораи, бродяга, — гуфт Шарки. — Капитани дар ин ҷо?
  
  — Танҳо баъд аз нисфирӯзӣ.
  
  'Хуб. Ман дар душевой. Лекин аввал ба ман.
  
  Сержант хеста, назди Лақаби ва кӯмак, вақте ки Шарки снял наручники, закрутил дасти Ника барои бозгашт ва боз застегнул наручники дар он запястьях.
  
  — Пас-он беҳтар аст, — гуфт Шарки, ударив Ника бо бозгашт. "Поторопись, болишти".
  
  Сержант дар назар онҳо, качая сари.
  
  Онҳо гузаштанд гузашта ду детективов дар штатском, ки аз он боло раванд нардбон ва направлялись дар таҳхона. Яке аз онҳо нигариста, Ника, як каме ғамгин.
  
  "Қотил пайдо шудам боз барои он", — ба нармӣ гуфт, ки ӯ худ коллеге. "Шавқовар, ки ӯ хоҳад, ки дар ин вақт, ба шустани дур хун аз девор".
  
  Ҳуҷра буд, ки тақрибан чор панҷ метр, тамоми, ба ғайр аз потолка ва цементного ҷинс, буд выложена шавад. Он ҷо буд, ки ду кушода кас аст, як қатор шкафов, чанд cecatelli ва ягона кафедра. Не windows. Як дари, ки ба воситаи онҳо дохил. Лейтенанти Шарки запер дари сунул калиди дар pocketing ва сандуқи сунул дар яке аз шкафчиков. Сипас алоќаи дубинку. Ӯ офаридаӣ, то дар кафедра ва дар назар Ника, озодона баромадан покачивая.
  
  — Хуб-хуб, — гуфт ӯ. — Хуб выглядишь, зебо. Бояд ин арзишашон ба шумо дар копеечку. Вале ое ту ҳам мардум пул, ҳамин тавр не? Салом?' Внезапным њаракати ӯ оттолкнул кафедра ҷудо ва эҳье кард, то. Ник дидам, ки чӣ тавр ба он наздик, вале чизе, ки ӯ метавонад корро, ин втянуть шикам ва повернуться боком. Бераҳмона заданд, направленный дар пах, зад, бедро, ва он мақоми отлетело пеш. Ӯ выпрямился, горько ругаясь, ва сахт дыша.
  
  — Хеле хуб, — рассудительно гуфт Шарки. "Хеле хуб барои старика. Аммо, шояд, бори дигар ба шумо не, то lucky. На пойми ман хато, ман торгую бо шумо бод,, Дженелли. Ту чи кор карда истодаӣ, ба ман як пешниҳоди. Шумо баландтарин меъери. Ое ту хоҳад буд имконияти дуюм.
  
  'Пешниҳоди?' — выдохнул Ник. "Ки ман харидани он?"
  
  Шарки взмахнул дубинкой. "Шояд ба ҳаети шумо", — гуфт ӯ. "Охир бача, ки бо он ман дар ин ҷо беседовал, повесился худ камера. Вале ман открою шумо сирри. Агар онҳо баргузор кушодани, он пайдо мешуд, ки тамоми мақомоти он разорваны. Бо ин маблағи кор кардан, Дженелли. Бурс ба ман пешниҳоди!'
  
  Дубинка якбора ударила ва попала Нику дар гурда. Ник согнулся пополам, дардод, ва ин вақт ба он дард буд симуляцией.
  
  Ӯ шавад фарҷом. - "Ту ублюдок, ту ублюдок!" — Ман ҳеҷ пул. Обыщи ман. Lamborghini припаркован дар Sands. Мисли мошин. Даҳ ҳазор нафар дар панели, заперты. Отвези ман он ҷо - ман нишон ту. Ростқавлона!'
  
  Шарки дарида берун хандидан. — Ростқавлона! Шояд. Шояд. Бубинем. Мумкин аст, мо отправимся дар рафтор, танҳо вдвоем. Лекин аввал ба...!'
  
  Ӯ боз двигался бо молниеносной суръати приземляя дубику дар сари Ника бо умением, ки предотвратило талафоти тафаккури Лақаби, причинив ӯ аз дард. Зуд, яростно ӯ боз ду бор зад он хобида мањлули. Ник ба замин афтод ва застонал, вале на он қадар деморализовано, чӣ фикр Шарки.
  
  "Ман корро ба ту зиене", — пропел Шарки. "Ман причиню ту дард. Ламборджини, ҳа? Ман ба пайдо кардани ӯ бе ту. Аммо ту бояд сухан, ва агар хоҳӣ сухан хеле суст хоҳад зиене, дӯстро. Ту расскажешь ман чизе ҳаст, ки, ки баъзе аз ман бачаҳо мехоҳанд. Ки шумо дар асл, чаро шумо дар таҳрири Лас Вегас. Ки боз дар ин ҷо медонад, дар бораи кори шумо. Монанди ин. Агар ҷавоб ба назар ман правильными, ки аз кист, он гоҳ шояд ман танҳо як каме причиню ту дард. Пас, шумо бояд ба мондан дар беморхона ҳамагӣ чанд ҳафта ба сард. Махсус ба беморхонаи, албатта. Хеле тихое ҷои. Ӯ усмехнулся. "Танҳо дар бораи он фикр кунед, дар як лаҳза. Мегӯям. Зуд!'
  
  Ник отдохнул, собрался бо қувваи худ. Дар охир ӯ вскочил ба пойҳои ӯ ва бодиққат отпрянул аз Шарки.
  
  — Истифода нақл, — выдохнул ӯ. "Ман чунин аст, ки ман аст, ва шумо медонед, ки ман ҳастам. Арестуй ман дар номи Исо. Отведи ман дар суд. Ман поговорю бо онҳо.
  
  Шарки запрокинул сари ва залился смехом.
  
  "Ба ҳар ҳол комик, ки ое? Мумкин аст, ки ту ҳанӯз медонӣ, писар? Ое боз чизе ҳаст, ки ба ғайр аз он, ки ӯ тасодуфӣ взмахнул дубинкой, - ба шумо разговорились. Ва баръакс судя. Ва ҳозирон ҳама ба ман аст,. Помнишь духтаре Дженелли? Подумай аст, дар бораи духтаре! Мумкин аст, ӯ низ наметавонад, ки чизеро мегӯям. Е шояд шумо мехоҳам бартар избавить вай аз ин. Ки кист?' Ник назар непонятливым. - 'Духтар? Ки Духтар? Ҳеҷ як духтар дорад, ба ман ягон муносибат, Шарки.
  
  Ханда Шарки буд васеъи ва фальшивым. "Ман наметавонам ба онҳо винить. Вале шумо, шояд, захочешь доранд, бо онҳо гап, Дженелли. Мумкин ки, ҳатто шумо мехоҳед, ки ба сладкая киска пострадала. Қадар дард, ки чӣ қадар ба ман меравам, то ба ту зарар расонад!
  
  
  Челси сонно зевнула. Соат хоб пас аз он охирин нишон, ва он гоҳ ба ин сумасшедшему Арнольду Арго буд, ки ба сабаби он аз бистар, ки субҳи барвақт сафар худро дар ранчо. Агар на он буд, ки вай боссом аз панҷсад доллар дар як ҳафта, он мебуд сохта буд, ба ӯ бо морде. Вале он кор ба он, ва ҳамин тавр... Албатта, ба беруни бино бузург буд, хуб аст. Вале дар ин соат рӯз, эй кош ман! Ва худи худшей аз сабабҳои эҳтимолӣ. Тамошо, ки чӣ тавр баргашта, ин проклятое офтоб. Тулӯи! Вай проспала бештари роҳ.
  
  Вай налила худ боз як пиела қаҳва, подождала, то ӯ баргардад, аз телефони худ. Субҳи барвақт дар ин ҷо буд, людно. Аввал "Лэндровер", расиданд чанде пас аз он, ки фоидаи он ва Арго. Арго берун омада, ба ӯ мераванд, ва ду нафар вышедших мард дод, то ба ӯ чизе, ки ба назар мерасид, ба ӯ писанд омад. Сипас онҳо санге, ки дар пушти нав қисми хона ва дар хоб домик е чизе, ки дар ин гуна худро. Ва бо гузашти вақт дар мавриди самолетик, ва Арго боз шуд, хушҳол. Акнун занги телефон. Ва ҳамаи ин то ба субҳона.
  
  Он р қаҳва ва фикр кунем, на аст, ки ое ин бо Лақаби. Вай бо ноумедӣ мехостам бовар кунед, ки ин тавр намешавад. Агар Арго танҳо мехостам, ки барои чи ое муҳаббат, ин як. Ӯ метавонист ба он нигоҳ дар узде. Вале...
  
  Ду марде аз Land Rover. Вай танҳо мельком увидела онҳо, аммо ба вай ҳеҷ дўст намедорад намуди зоҳирии онҳо. Онҳо буд, чизе китайское. Ду ҷавони дигар, соҳибони ранчо. Онҳо назар мисли мексиканцы, вале ба назар фальшиво. Бале худи Арго менамуд, утратил қисми берунии худ обаяния, ки агар ҳоло аз оғози проявляться он ҳамин модда бераҳмӣ.
  
  Челси оғоз эҳсос бештар хиҷолат.
  
  Арго баргашта дар гостиную, потер дасти назар ҳам бештар довольным, аз пеш.
  
  Арго буд, қаноатманд; бо худ. Шарки буд мальчиком ба даст ҷавоб аст,. Агар Дженелли ҳуқуқ, каме грубости бо он зиене нарасонанд. Дар охир, шояд беҳтар буд, ваҳширо ба он, ки ӯ рафт. Худ хамкорон Арго даст пардохт ба ӯ кофӣ хуб - бисер! - бидуни зарурати иловагии музди меҳнат. Доставляли ӯ героин ва даст пардохт ба ӯ низ! Эй худо, ин чертовы хитоиҳо на танҳо давали ӯ наркоту, онҳо ҳатто кушоданд барои ӯ комилан нави бозор - беҳтарин мактаб дар ин кишвар! Ҳамаи, ки ба ӯ лозим буд, ки ба кор аст, пайдо толкачей, ва Худо медонад, ки ба он буд, хеле осон. Чӣ ба ӯ дар сурати пеш аз он ки аз хитоиҳо мехоҳанд, ки ба кор аз донишҷӯен ва профессорон беморони нашъаманд? Ӯ томи роҳ бо онҳо.
  
  Ва агар Дженелли маълум шавад самозванцем, переодетым правительственным агенти, ӯ ба зудӣ сойдет девона пас аз он, ки онҳо он раскусят. Шарки фавран сообщит Арго, агар Дженелли метавонад мешикананд аз барои озодии. Ва он гоҳ — героин нопадид, ӯ хоҳад невинное шахсе, предупредит чин, ба онҳо кист гумроҳтар, ва оромона заживет аз ҳисоби жирного бонуси, то ки онҳо омодаанд ба сар ҳама аввал. Хеле зебо аст, тозаву озода ва содда.
  
  Ӯ деҳот дар наздикии Челси ва налил худ як пиела қаҳва. — Пас, детка, — гуфт ӯ. — Ба зудӣ мо покатаемся верхом, ва ман ба ту тамоми нишон. Аммо ҳоло мо бояд аввал поболтать, хуб?
  
  — Хуб, — гуфт Челси, изумленно менигаранд. Имрӯз дар Арго буд, чизе, ки вай тамоман нест нравилось. "Ое ман метавонам каме ҳам каме поспать, ки пеш аз мо отправимся дар экскурсию?"
  
  — Шояд, — гуфт Арго. "Дар аввал ба мо лозим аст, ки ба гап. Дар бораи худ друге Дженелли. Ӯ маро хеле аҷиб пешниҳод. Чунин тоқ, ман мехоҳам аввал бидонед, дар бораи он хеле зиед аст. Ту ба ман бигӯ, Челси, детка. Рафтанду ман ҳама чизро медонӣ.
  
  Челси расширила чашмони. Маънои онро дорад, ин аст, ки бо Лақаби. Тарс закипал дар он. Аммо вай рӯи отразилось танҳо вежливое ногаҳонӣ ва киноя ба дилгир.
  
  — Ман аллакай ҳамаи ту рассказала, — гуфт вай. "Ӯ танҳо хурд гангстер".
  
  "Хуб, ва ман фикр мекунам, ки шумо, шояд, на ҳама ба ман рассказала", ба нармӣ гуфт: Арго, ва вақте ки аз ӯ гирифта, ба он дасти худро дар он ламси табдил ефтааст стальным. — Не, тамоман аз ҳама, фариштаи. Ӯ буд, ҳатман каме поиграть бо ин духтар. — Пас рафтанду ман ҳама дар бораи он, Челси, азизи ман. Он хватка дар он дасти усилилась.
  
  
  Лейтенанти Шарки ҳанӯз смеялся, ҷамъоварии, то ба задааст Картера сари.
  
  Аммо ин дафъа Ник буд, ки тезтар ӯ приготовился ба ин. Ӯ афтод афтод, изогнувшись ба повернуться пушт ба Шарки; ва ӯ присел, чӣ тавр ба краб, ва он скованные наручниками дасти метнулись ки тезтар аз клешни краба, ва схватили Шарки барои лодыжку. Ӯ қавӣ баъзеи он ва закрутил. Шарки взревел ва сахт ба замин афтод.
  
  Ник зад, ӯро сари ду шатта ва шунид гуворо заданд. Сипас ӯ покатился минбаъд отпустив лодыжку Шарки ва пригнувшись ба худ вобаста запястьям. Ӯ буд, тамошо, ки чӣ тавр ошеломленный Шарки вытягивал дасти ҳамин тавр, ба таври васеъ ҳамчун танҳо метавонист, растопыривал локти, қариб эҳсоси мисли рвутся он мушакҳо гиреду ва прижимал ба дасти худ сгорбленному бадан, проталкивая беадабии ба воситаи дугу, образованную он дасти. Ӯ боз покатился минбаъдаи, ин дафъа бо поджатыми коленями ва пригнувшись, — ва сипас хеста, ба пойҳои ӯ бо дасти худ дар наручниках дар назди худ.
  
  Шарки низ бархоста ва выругался.
  
  Ник двигался бо грацией ва суръати ягуара. Он правая пои вылетела ва сахт ударила дигар як мард дар пах. Ва чун Шарки, согнувшись пополам ва сцепив дасти назди беморони ҷои попятился пеш, Ник ҷаҳиши ба он бо баланд поднятыми дасти мускулистой петлей, ки легла ба дӯши Шарки, прижав дасти ба он бадани худ аст,, мисли он ки дар стальная рукоятка. Ник сжался. Ӯ зону сахт подогнулось ва хеле дардовар чизе зарба расонда бошад Шарки. Пас аз он зад Шарки сари зери хушӯъашон, зад онро дар бораи выложенную шавад девор ва боз ва боз стучал дар бораи вай он сари, то Шарки на чењрааш бо булькающим нидои, ки дар паемҳои пешин аст, ки ӯ қариб зашел хеле дур бошад ҳам аз касе муфид. Ник якбора қатъ. Вале ӯ идома цепляться барои он.
  
  — Ту дар навбати худ, Шарки, — свирепо гуфт Ник. 'Акнун ту навбати. Бигӯ он. Ин чӣ маъно дорад бо духтаре? Ки Арго прячет худро наркоту? Ту чӣ кор мекунӣ, барои он? Ва постарайся не, дурӯғ гуфтан, слизняк. Не говори ба ман, ки ту медонӣ. Биеед, ман кӯшиш рост бигӯ! Он қавӣ дасти боз ущипнули он, ва ӯ зад, ки дар гулӯ Шарки. Вале на он қадар сахт, ки мард метавонист гап баъди он ки боз якчанд маротиба ударился дар бораи сари сахт чоп судї.
  
  Мисли ҳамаи хулиганы, Шарки буд трусом. Ӯ ба сухан оғоз болтать.
  
  Ӯ шавад фарҷом. - "Ое шумо аз FBI,' — Чаро ту зуд ин гуфт? Он гоҳ мо метавонем якҷоя кор...!
  
  — Акнун мо якҷоя кор ублюдок, — гуфт, тира аст, Ник. 'Ба андешаи ман усули. Ки минбаъд Шарки? Боз шумо метавонед маро ба он мегӯянд?
  
  Гузошта немногое. Чӣ тавр маротиба он ҷое ки буд, ранчо Арго, ки ӯ буд, бо духтаре. Боз як зарбаи бораи девор. Ӯ гирифта, аз кармана, ки калиди аз наручников. Охир, беспощадное роҳро барои собиқ-лейтенанти Шарки дароз-дароз карда наметавонистанд ба касе чизе мегӯянд.
  
  Ник тарк он дар луже хун. Метавонад ва зиндагӣ мекунад. Вале танҳо гумон аст.
  
  Ник умылся дар яке аз cecatelli ва оправился. Шарки мурд, агар ӯ ба зудӣ хоҳад расид мерасонанд, вале Киллмастеру буд, ба ҳар ҳол. Ӯ буданд, дигар парванда ва дар афкори онҳо. Чӣ тавр ба берун аз ин ҷо, масалан.
  
  Беҳтар аз он аст, қарор додам ба ӯ, смело берун аз дари. Сержант паси зидди метавонист танҳо як хулосаи — қурбонии Шарки заплатила. Аз ин рӯ, ӯ тасодуфӣ берун аз душевой ва запер барои худ дари. Ин сработало.
  
  Детектив дар штатском, ки ӯ бо роҳи, равнодушно нигоње. Сержант паси зидди удивленно боло чашм ва покачал сари.
  
  Ӯ гуфт. - 'Мард!' "Шумо дар иқбол ҳастед!"
  
  Ник улыбнулся. — Хато хурд, — гуфт ӯ. "Ҳамаи разъяснилось".
  
  Вай берун аз бинои монанди мард, бидуни ҳар гуна ташвишҳо. Баъд аз чанд маҳаллаҳои ӯ рафт зудтар. Сипас ӯ ба сар медаванд. Дар охир ӯ притормозил, поймал таксӣ ва худам биронам, дар меҳмонхонаи "Сэндс".
  
  "Ламборджини" ҳанӯз ҳам истода буд, ба истгоҳи руизаминии.
  
  "Салом!" — гуфт парковщик. "Шаби гузашта буд, ки бача, ки мехост ба мошини худ, ту медонӣ он? Кӯшиш подкупить ман, ба ман пустил он. Ки шумо маро дар ин мегӯед? Эй худо, он танҳо меояд, ки дар ин шаҳри!
  
  Ник дод, ки ба ӯ щедрые маслињат ва зуд уехал.
  
  Покинув шаҳр дар ним соат ӯ боздошт ва снял бо маскировку зери Дженелли. Бо он кофӣ буд, ва он вақт ба худат бошад. Дар "Ламборджини" ҳеҷ трогали шукр, ки чӣ тавр ӯ пешниҳод намуд, парковщику. Вильгельмина, Гюго ва Пйер баргаштанд худро гардиданд. Дар он бадан. Ва тайники дар приборной тахта ва нимсола то кунун дорои маводи, ки бояд он ҷо бошад.
  
  Ӯ сафар кард минбаъдаи. Боз қатъ дар беспокрасочной заправке дар биебон ва хонда дар як казино, назвавшись лейтенанти Шарки. Скучающий овози гуфт, ки Арго дар ин ҷо нест, маҳалли ҷойгиршавии он номаълум аст. Мис Chase низ буд. Намедонанд, ки вай аст,.
  
  Ник боз биронам, минбаъд зуд связался оид ба рации, пеш аз разогнаться то суръати боло. Лозим буд, ки ба гузориш, ки наркоторговец Jimmy "Асп" Дженелли буд застрелен ҳангоми кӯшиши побега баъди ужасного избиения храброго лейтенанти Шарки... натавонистанд, ӯро бас.
  
  Ӯ кушода капот, ва офтоб палило дар он. "Ламборджини" рванул дар ҷанубу ғарб, гузашта аз он ҷойҳое, ки приземлилась "Сессна", ва направился ба голубым холмам ва ранчо Арго.
  
  
  Шахсе Арго вспыхнуло љое, ки он ударила раскрытая ладонь Челси, а он торик чашмони загорелись.
  
  — Биеед, ман кӯшиш боз разок, духтари, — рявкнул ӯ, — ва ман корро ба ту хеле дардовар. Ту чизе скрываешь аз ман...
  
  'Бирав ба черту!' - вай дар гневе вскочила ба пойҳои. — Ҳоло ман сар ба дарк мекунанд, ки туро, Арго. Тамоми ин достони бо Дженелли - ин танҳо ту сайд, ҳамин тавр не? Баҳона схватить ман ба даст нарасонад ва ба ман! Танҳо упади замертво. Ман истироҳат ба дорам ҳайрат шуда аз ин ҷо, ҳатто агар ман лозим аст, ки гузаранд тамоми роҳи бозгашт пиеда...
  
  Ин дафъа дасти Арго рассекла ҳаво ва ударила Челси оид ба щеке. Вай сар отлетела сӯ, ва он задохнулась.
  
  — Нигар, ки говоришь, шлюха, — прорычал ӯ. "Боз як тавзеҳи аз шумо - ҳа шумо кадом хислати шумо мехоҳед?"
  
  Дари кушода буд, ва дар остонаи истода нафар аз заиф, балки жемчужной табассум.
  
  — Простите, ки беспокою шумо дар чунин неловкий лаҳза, — гуфт ӯ, аллакай на рыча, аммо ҳамин сверкая, ки чӣ тавр ва бо табассум. "Ман фикр кардам, ки шумо метавонад дар хаваси радиорепортаж аз Лас-Вегаса. Дар бораи худ парне, лейтенанте Шарки.
  
  'Ҳа? Чӣ рӯй дод бо он?' — отрезал Арго.
  
  "Онҳо пайдо кардаанд, ӯро дар таҳхона полицейского қитъаи, избитого то полусмерти, қариб мертвого. Ҳамаи states разыскивают некоего Jimmy Дженелли, гумонбаршуда дар савдо маводи мухаддир, ки, аз афташ, сахт избил он, ва он гоҳ скрылся".
  
  Челси буд актрисой, аммо вай наметавонист, мегӯям, удивленное "Не!" ин смогло он бас. Арго зуд дар назар вай.
  
  — Агар ту хуб дӯстони, детка, — ба нармӣ гуфт ӯ. "Дженелли, хурд гангстер, assassin копа. Ва Шарки сард. Ки мебуд, то фикр кунанд, ки чунин ветхая гулнақшҳои, чӣ тавр ба Дженелли, метавонад ба ӯ пощечину? Метавонад, ки Дженелли аст пинҳонӣ истеъдод, а? Он назар скользнул ба хона. — Хуб, Хуан. Бигзор бачаҳо оғоз ҷамъоварии чиз. Ту ҳеҷ гоҳ узнаешь аз ҳама....'
  
  — Хуб, — гуфт Хуан. — Шумо метавонед дар ин ҳисоб. Ба ман занг?'
  
  — Ман ин корро худам, — гуфт Арго.
  
  Вақте, ки дари закрылась, ӯ дилам ба Челси. — Ман фикр мекунам, шумо медонед, ки ҳамин felon маҳкум то ворид мешавад, — гуфт ӯ разговорчивым тоном. "Ӯ сядет дар зиндон е выкупит худ. Пас рафтанду ман дар бораи Дженелли, шлюха! Он дарвозаи кушод дасти качнулась, ва ӯ сахт зад вай ба рӯи шахси, ва он гоҳ доир ба дигар боку. Вай споткнулась ва тарк.
  
  — Ублюдок, — прошептала вай. "Бедный, скользкий, pathetic ублюдок". Дар он назари истода ашк, аз шаҳриер текла хун, ва вай медонист, ки хоҳад, боз бадтар аст. "Ифлос сукин писар, хӯшаи дерьма, помойка!" Ин буд, он забон, ки аз он истифода пеш аз, вале акнун ин буд, ки бо ҳисси. Ва барои ӯ аз паи ҳам зиеда аз алоқаи ҷинсӣ бо калима — калима, аҳамияти онҳо ин ба вуқӯъ медонист, вале ки худи вай буд ва ифлос ба назар ва неприятными. Арго низ. Ӯ боло ба вай оид ба пойҳои, пылая яростью, ва зад вай ба шахсе тыльной тарафи хурмо.
  
  "Свинья задница!" — гуфт: Челси.
  
  Ин дафъа Арго взревел ва сжал кулак. Вай предвидела, ки ин наздик ва сохта буд, ба худ иродаи ударив он шахсе, ки ва барои як сония пеш аз он, ки духтари аст, шунид, ки ба дастовардҳои муваффақият.
  
  Он қадар ба касе чизе гуфта мешавад.
  
  Дари боз фаъол мешавад.
  
  — Хуб-хуб, — гуфт Хуан, ва он табассум васеътар шуд. "Ман мебинам, аз они тӯмор табиӣ нест оправдалось. Манзури ахбору навгониҳо радио? Онҳо схватили Дженелли, ӯ расонида муқовимат буд ва застрелен".
  
  Арго повернулась ва нигоње. — Застрелен, — удивленно повторил ӯ. — Маънои онро дорад, ки ӯ буд, агенти... Шинонд!
  
  'Ва ҳоло?' — гуфтам Хуан.
  
  — Ман бояд фикр кунанд, — гуфт Арго. — Уведи он аз ин ҷо. Отведи вай ба ман ҳуҷра ва бародарам ба ман бистар. Ман яке бояд фикр нест.'
  
  
  Офтоб рост истода буд баланд ва палило дар осмон ва "Ламборджини" буд, навъи, летящей сквозь пустыню. Прикрытия буд; чизе, ки метавонист замаскировать мошини ва ронанда;, ки ягон имконияти ба даст овардани reinforcements аз разбросанных дар кишвар агентҳои ОҲ. Танҳо Картерро Ба Ҳузур Пазируфт. Аммо маҳз ҳамин тавр ӯ дӯст медошт, ки ба кор.
  
  Он хоҳад буд, ки нелегко, хусусан ҳоло, вақте, ки ӯ ба забун бо Челси ва "Ламборджини" хеле невидимка; бо вуҷуди ин ӯ дигар интихоб надоштанд.
  
  Дур пеш аз ӯ дид офтоб, коснувшееся серебряного крыла. Он гоҳ, ки дар чизе дигар, шояд, на мошин. Он гоҳ, ки ба паст крыше - не, ду боми. Хочагињои ва анбор е конюшня. Сипас, боз як мошин Land Rover.
  
  Ӯ каме притормозил ба надеть капот ва кушодани калонтар аз ду потайных отсеков дар "Ламборгини". Ӯ гузошта маълумоте, ки ба курсии дар назди худ ва боз ускорился, направляясь рост ба ҷои он, ки дар он офтоб блестело дар Цессне, калон припаркованной мошин, Лендровере ва крышах.
  
  "Ламборджини" пронеслась мил, пронесла Ника гузашта ҳавопаймо ва роҳ гузашта мошинҳо, вывела он бо визгом бузурге крыльцо, ва дари фаъол, ва пайдо аввал оид нафар бо аслиҳа дар дасти. Пистолет-пулемет, эҳье кард, — вале нерешительно.
  
  Ник на колебался. Чизе, ки ӯ зарур буд, метавонист хатарнок барои Челси, лекин ба ӯ Худо! — ин буд, камтар аз он мулоҳизаҳои. Барои тамос граната вылетела аз он ангуштони пеш аз он, ки мошин остановилась, ва ӯ дид, ки чӣ тавр нафар взорвался клочьями, ки разлетелись аз љониби ҳаво паҳн отвратительной бо омехтаи snippets аз деворҳои. Крыльцо рухнуло, ва касе заревел аз куҷо касе бар треском. Ник ускорился ва ҳамзамон нацелил дымовую горелку. Вай бинї изрыгнул густое абр, охватившее хона, ва, пеш аз дуд пурра закрыл он майдон назари ӯ зуд обвел "Ламборджини" дар атрофи хона аст,. Дар масъалаи сония тамоми хона буд окутан облаком дуд ва прорвавшиеся сквозь он дикие аксҳоро полетели наугад.
  
  Ӯ қатъ наздик припаркованным "лендровером" ва скользнул животом сквозь дуд бо гранатой дар ҳар ҷайбатон нигоҳ доред ва Вильгельминой дар дасти. Дар хонаи ором, ӯро интизор буданд, дид. Ӯ полз оҳиста ва эҳтиеткорона; ӯ гӯш, ҳамаи он асабҳо напряглись аз звуков дар хона ва атрофи он.
  
  Қадамҳои послышались наздик бо ӯ, берун аз. Қариб ҳамон бесшумные, чун он худ иқдом, вале на он кадар. Ӯ шунидам ба онҳо. Ду инсон. Яке аз наздик чап, дар назди онҳо, дигар рост. Хеле, хеле бодиққат. Акнун онҳо буданд, чунон наздик, ки аз он ҳис кардам, ки бӯи онҳо несвежих тел, қариб ҳис вибрацию онҳо қадамҳои. Кофӣ наздик.
  
  Ӯ афтод плашмя ва баланд боло Вильгельмину. Люгер бор гавкнул чап, вызвав булькающий дуъояшон; Ник перевернулся, вақте ки тир просвистела рост гузашта, ба он гӯш, сипас шањ боз. Дар ин вақт як зарбаи боиси рычание ва зарбаи. Ӯ боз подождал. Царакат аз кармана гранату ва мурғоб вай дар задымленную сӯрохи дар он ҷое, ки пештар буд, дари. Баъд аз он хеста, давида дар атрофи хона, ища ангуштони худ аз тиреза, ва шунид додзанӣ ва залпы оташ, ки ба ҳеҷ кас задааст. Пас аз он ощупывающие ангуштони пайдо тирезаи кушода дышащему утренним њаво пур, ва он мақоми скользнуло дохили.
  
  Дар дымных сумерках дид, ки бадан дар кати хоб. Духтарон бадан. Аммо ӯ буд, ки вақт ба тафтиши. Овози Арго проревел: "Пеш, идиоты! Бояд подкрасться ба ӯ бозгашт - кадом хислати мунтазир аст? Кил он!
  
  Ник подкрался ба хона. Дид Арго, стоящего дар долони нест ва размахивающего пистолетом. Ду нафар мардон убегают бо автоматами. Сеюм истода бо бледным шахси жемчужная табассум пропала.
  
  Киллмастер дод, то худро охирини гранату ва прицелился. Ӯ буд, мимолетная фикр дар бораи он, ки чӣ тавр афсӯс, ки ӯ ҳеҷ гоҳ наметавонад допросить Арго ва сипас дуюм мимолетная фикр, ки ӯ ин аст, дар ҳақиқат лозим нест.
  
  Таркиш ва севумӣ коридор дар клочья. Деворҳои рухнули, windows выбиты; дари хобгоҳ слетела бо петель ва ударила Ника.
  
  Раздался дуъояшон. Падали ахлот. Аз он боло раванд абрҳои хок. Сипас тишина. Тишина, агар не худамро падающих кусков известняка ва ки алангаи.
  
  Ник толкнул дари ҷудо ва зуд аз хона. Ҳафт мард, ки омад ба ужасному то ба охир, аз ҷумла Арнольда Арго. Запертое нигаҳдории ва берун запертый ва ором анбор, заслуживающий омӯзиши минбаъдаи равшансозии.
  
  Ва дохили, на категорияҳо дар кати хоб, Челси шевелилась ва стонала.
  
  
  
  
  Боби 13
  
  
  
  Худощавый мард развел изящные дасти покачал сари.
  
  — Аз бахшоиш, джентльмены, — гуфт ӯ. — Метарсам, ман нест, ба шумо ҷавоб. Дженелли метавонад бошад, ки мо инсон ва метавонад бошад. Ман бовар дорам, ки мо метавонем, ки мо дар назар доштем, ки ӯ мертв. Вале ман намедонам, ки чаро мо чизе шунидам аз Арго. Ва ман наметавонам, ки чаро ман наметавонам, ки то он дозвониться. Ман танҳо пешниҳод бештар вероятное далел, ки худи ӯ сехи хурди бо героином ҳамчун ҳушерона, то ин ки ин ҳодиса на ба анҷом хоҳад расид. Чи тавре, ки пешниҳоди шумо, шарики комил Линг, ман фикр намекунам, ки оқилона мебуд, ки ба фиристодани Он Цзин ва Ое Чан бозгашт ба вертолете. Агар дар ранчо буданд-кадом мушкилот дар чист ман, дар омади гап, майл ҳадс - албатта, дарҳол оғоз хоҳад мақбул ба гумон чархбол. Не, рафиқони. Мо танҳо метавонем интизор. Ва ман ба шумо боварӣ мебахшанд, ки мо дар ин ҷо дар ниҳояти амният. Мо прятались; ҳама пинҳон. Мо дар бораи чизе хавотир. Бие, дӯстон! Он вақт аз нисфирӯзӣ. поедим, выпьем шароб, освежимся. Ва нақша ҳам бештар муҳим парванда. Овози ӯро бодро вибрировал, вале чашмони барои толстыми темными айнак буданд озабоченно прищурены.
  
  Толстяк вскочил ба пойҳои.
  
  "Бале, ба мо лозим аст, то бихӯранд", — гуфт ӯ. "Вале фаромӯш накунед, ки Пекин умед бар он мебандад, барои шумо доктор Твин".
  
  Стройная гулнақшҳои поклонилась.
  
  "Ин фикр ба ман кӯмак мекунад", — гуфт падари Блоссом.
  
  -
  
  Дер стемнело, ки "Ламборджини" бо Лақаби ронандагӣ ва Челси бо распухшей физиономией сбоку притормозили назди огнями Сан-Франсиско. Автомобильное радио пробормотало ором, ободряюще. Боз ҳам буд, ки хабарҳо дар бораи он аст, ки Шуд чап дар биебон Невада — сӯзон оташ, ки поглотил ранчо ва анбор, "Сессну" ва припаркованные мошинҳо. Ӯ бодиққат обыскал ферму, пеш аз вспыхнуло просачивающееся шӯълаи. Дар стенном махфӣ ӯ ефт, беш аз 200 000 доллар пули нақд ва закодированный рӯйхати, ки чӣ тавр ба он карор додам, бояд рӯйхати толкачей ва ҷойҳои. Ва аз запертого сарая ӯ царакат бузург қуттии бо запрещенными маводи мухаддир. Вале ӯ ба чап силоҳ ва лавозимоти ҷангӣ ба подлить равған дар оташ аст.
  
  Занҷираи қариб замкнулась. Сопутствующие далелҳо, бале, вале неоспоримые. Як е ду пайвандҳо буданд, боз каме темными, вале онҳо буданд. Алоқаи ҷинсӣ бо таҷҳизоти суратгирӣ. Ҳалим, гипнотический овоз. доктор Мартин Сиддли Уинтерс, пас дӯстдоштаи менамоем, вале чунин мертвый...
  
  Челси зевнула, ва он гоҳ ногаҳон застонала. Вай дасти потянулась ба болезненному супорад.
  
  "Хислатҳои инро гир", гуфт вай. — Фикр намекунам, ки ба ман хеле мехоҳам, ки ту кори Шуд, ки мехоҳам коғази вай ҳеҷ буд. Отдохнем, ки ое?
  
  — Хуб, — гуфт Ник. 'Шумо ба зудӣ ба истироҳат доранд. Ман боз як парванда.
  
  Ӯ высадил он дар назди меҳмонхонаи "Марк Хопкинс" ва идома дод, ки роҳи.
  
  Шояд ӯ интихоб неправильную ҳадафи барои худ охирин номӯътадили, вале предчувствие подсказывало ӯ, ки барои ӯ боқӣ мондааст рафта, танҳо дар як ҷой.
  
  
  Дар хонаи ба Телеграф-Hill буд, ором ва торик аст.
  
  Ник подкрался дар dark, торик ва молчаливый худаш дар black рубашке, металлҳои сиеҳ штанах ва туфлях дар мулоим подошве. Ҳаракати он буданд, нарочито медленными, ва ҳатто вақте, ки ӯ исбот кард, ки бевосита дар муқобил изящного домика Блоссом, он буд, зуд доштанд.
  
  Ӯ онро гирифта, вақт, бошад, комилан боварӣ, ки дар хона охраняет танҳо як нафар — на камтар аз берун аст, ва вақте ки ӯ қодир ба уловить хусусияти медленной қадам инсон, ӯ подчинился ин тавсиф... табдил дуюми он тенью дар мягком лунном партави. Смертельной тенью.
  
  Хьюго бесадо скользнул дар он дасти. Ник ускорил қадамҳои. Ва ҷаҳиши. Он левая дасти обхватила як мард барои гулӯ ва тарафи рости он проткнул он гардан Хьюго, чӣ тавр ба вертелом. Послышался ором булькающий садои не шиддати барқ ба шиддати дар бадан аст, пас он табдил ефтааст мурдагон грузом.
  
  Ник опустил ҷисм ба замин дар наздикии хона, дар хеле торик ҷой.
  
  Асосӣ ва назад дари буданд, боз заперты аз лаҳзаи охирин сафари. Бе махсус отмычки ин потребовало мебуд назаррас саъю. Ҳатто ҳоло ӯ гирифта, зиеда аз се дақиқа барои кушодани дари бозгашт ва наздик ба вай ба худ.
  
  Ӯ украдкой прокрался дар хона, ища осори ширкат ва флешдор дари, ки дар он, ба гуфтаи Блоссом, жила пеш Сисси.
  
  Мелфорд ин пользовалась. Ширкати буд, вале хурд боковая дари показалась ӯ сабук, ҳарчанд аз он аст, вайро берун. Боз як сирри чин журнал, гуфт ӯ, поднимаясь оид ба black лестнице, ки як қисми хонаҳо, ки дар он жила Сисси.
  
  Ӯ буд, дар тааҷуб маленькой ва комилан холӣ.
  
  Он lantern аст,-карандаш аз девор аз фарш то потолка ва погрузился чуқур дар шкафҳо, ҷевонҳо; вале ӯ то ба ҳол пайдо нест следов робита бо покоями Блоссом. Ӯ боварӣ карда шуд, ки дар ағбаи бояд он ҷо бошад — е байни спальней Блоссом ва ин дигар комнатами, — аммо, бо вуҷуди худро ѕатъият, беҷавоб вай. Ва ӯ метавонист бештар ба даст вақт.
  
  Ӯ прокрался пеш ва бодиққат пробрался тавассути вестибюль ва ба боло нардбон, ки дар ҳуҷраи Блоссом. Ӯ шунид, ки ба вай тихое нафас, ҳис кардам, ки вай бӯй. Бледный рентгении лунного нур падал дар бештари бистар, ошкор, ки ӯ дурӯғ дар маркази он угольно-черные мӯи разметались оид ба шелковой подушке, ва он восхитительное бадан нисфи прикрыто простыней, то ки он зебо сина обнажаются, чӣ тавр ба соблазнительные самара. Аммо ин дафъа Шуд на поддался искушению. Ӯ подкрался ба категорияҳо дар кати хоб ва е назар ба вай аз боло ба поен, вдыхая бӯи, ки ба намояндагӣ аз омехтаи мускусных баланд кардааст, бухур карда намешавад сар ва афюн, ва гӯш ба вай дыханию. Вай дар ҳақиқат спала, ва сахт.
  
  Ӯ гирифта, аз кармана моток скотча ва ду быстрыми взмахами острого як Хьюго отрезал ду куска. Сипас ӯ откинул простыню ва қавӣ связал дастро ва тағоям. Ӯ нигоҳ хоб, ҳарчанд ритми он нафас монд, ва ӯ медонист, ки вай ба зудӣ проснется.
  
  Хуб аст,. Он гоҳ онҳо метавонанд, ки ба гап. Дар ҳамин ҳол, ӯ боз буд, аз чи ба ое.
  
  Ӯ передвинул ширму, ки ба пайравӣ аз он, то ки буд, он, сипас ощупал девор, то ки панели аст отодвинулась ҷудо. Сипас ӯ шагнул мешавад як ҳуҷраи посветил фонариком. Ва боз нур афтод, ки дар деворҳои бе дару тирезаҳо, ба миз, курсї ва вазнин стальной картотечный хамелеон. Дар ҷое, ки бояд боз як дари боз як пинҳонӣ раздвижная панели е ҳадди ақал, луқо ва е чизе, ки дар ин гуна худро. Вале чӣ қадар ба ӯ ҳеҷ барои, чизе пайдо нашуд, ва дар охир дод, то ва вазифадор гардид диққати худро ба картотечный хамелеон.
  
  Ҳамаи қуттиҳои буданд заперты дар як бархўрди ва ӯ сопротивлялся ӯ қариб даҳ дақиқа. Пас аз он сдалось. Ӯ выдвигал қуттиҳои як аз дигаре, ба зудӣ ва бесшумно, слыша вздохи Блоссом дар ҳуҷраи паси он; ва он чизе медонист дар бораи замысловатой ҳушдор, ки сработала, вақте ки ӯ взломал бархўрди.
  
  В ящиках обнаружилась камера, чанд негативов мардон ва занон, переплетенных дар нињоят компрометирующих позах, миқдори ками маводи мухаддир, шприц, магнитофон ва стопка аудиокассет. Сафед предмети привлек он ба диққати, вақте ки ӯ наклонился, ки назар ба магнитофон, ва ӯ осветил он худ светом. Чипта. Якчанд варақаҳои, прижатых ба стенке блоки, ки агар онҳо тасодуфан он ҷо афтод хомӯш. Ник царакат як.
  
  Ин буд, визитная корти Orient Film and Export Company.
  
  Пас пас пас.
  
  Ва дар ин ҷо ӯ дид, ки сим аз магнитофона меравад ба воситаи пушти нав стенку хамелеон ба девори худ, ва дуюм сим меравад тавассути сӯрох хурд спереди дар поен, ва ба воситаи фарш ва девор ба маленькому динамикаи баланд бар секретом. дари поен расид.
  
  Ӯ нажал тугмаи, ва сарфи катушка магнитофона закрутилась. Не, ӯ набуд пуста. Вақте, ки катушка вращалась, оторвавшийся як хўроки доред, дохил шавед вспорхнул боло. Ӯ қатъ дастгоҳ. Ботили лент буд, бинобар ин онро гирифта, пурра ленту аз қуттии ва ба кор бурд просунул охири озоди хўроки доред, дохил шавед ва дар зери охири дигар хўроки доред, дохил шавед. Сипас ӯ промыл мошини ва дохил ба он.
  
  Ҳалим, равшан, убедительный овози прошептал дар хоб. На овози Блоссом — гарм, сочувственные оҳангҳои мард овоз бормотали аз громкоговорителя дар ҳуҷраи. Ник доранд барои хонаи хоб ва гарнитураҳо, то ба гӯш, ва дид, ки чӣ тавр Блоссом ба нармӣ повернулась дар бистар. Вале вай чашмони ҳанӯз баста шуд. — вақте ки проснетесь, доктори Уинтерс, — ед, овози маро. "Хонандагони дӯст медоранд, шумо, слушают шумо. Блоссом позаботится дар бораи он аст, ки онҳо идома шуморо дӯст. Блоссом низ идома хоҳад дӯст туро. Шумо поможете вай дар саросари чизе, ки ӯ ба шумо попросит. Он ба шумо мегӯям, ки чӣ мегӯянд, ва шумо инро мегӯед, доктори Уинтерс. Ту забудешь ман овози, вале хоҳӣ ед дастурамали. Шумо низ дар хотир доред, ки мо медонем ва метавонем таъмин барои далели он, ки шумо ба ҳар ҳол коммунист, ва мо ба он мекунем, агар шумо намехоҳед ба ҳамкорӣ. Ғайр аз ин, дар хотир доред, ки мо дорем суратҳо, ки дар бораи худ метавонанд ба шумо нишастанд. Дар хотир доред дар ин бора, доктори Уинтерс. Вале фаромӯш накунед, ки шумо шунида овози. Дар хотир доред, ки дар бораи тарс. Дар хотир доред, ки шумо бояд ба ҳамкорӣ. Акнун, бирав, хоб, ва он гоҳ проснись. Спи ҳоло... спи ҳоло... спи... — овози доктори Твина ояти.
  
  Блоссом хихикнула. Ник выключил магнитофон ва дид, ки вай деҳот. Вай гуфтам ба ӯ.
  
  — Пас дар ин ҷо аст, ки чӣ тавр ту заполучила Винтерса, — категорично гуфт Ник.
  
  "Љинс, шантаж, hypnosis, бори дигар шантаж. Балки навъе ӯ фаҳмидам дар ин бора, ҳамин тавр не? Блоссом громко расхохоталась ва свесила худро стройные пойҳои ӯ бо дами категорияҳо дар кати хоб.
  
  — Чӣ-чӣ, то, — гуфт вай. — Ду бор ду баробар четырем, ин суст нафар. Ман фикр мекунам, ки ӯ буд ҳайрон мешавад, ки ин чунин insanely влюбчивым пас аз чанд нармӣ пряных нӯшокиҳои"
  
  Вай ханда боз табдил ба хихиканье. "Ӯ буд, заҳматталаби идиотом. Чизе, ки ту, гигант ҷинсӣ. Худо! Ту буд аз они аҷоиб мекунад. Ман фаҳмидам, ки куштани ин тупых идиотов, вақте ки онҳо ворвались хеле барвақт. Вай потемнело. — Чӣ маротиба вақте ки ман получала чунин масхара барои шумо. Хеле калонтар аз он бо Мартином, хеле калонтар аз Пио. Аммо, албатта,, онҳо сар ба битарсед. Онҳо буданд, ки боварӣ доред, ки агентӣ оид ба маводи мухаддир ва е FBI ӯ ва як њамхизмати худро аз мардум ба ҷои Мартин. Ман ҳам ҳамин тавр фикр кунем, вале шуд њаматарафа . Чаро не шумо дар развязать ман, то ки мо метавонем барои чи ое ин аз гимнастика, вақте ки мо тақрибан прервали? Вай обольстительно посмотрела ба ӯ дод непристойный иқдомро кушода бедрами.
  
  — Мумкин аст, ҳа, — гуфт Ник, испытывая эй ба ин зрелищу. — Лекин аввал ба ман бигӯ, ки чизе ҳаст, ки. Лабораторные санҷишҳо моддањои, ки ӯ ефт, дар Арго, шояд дадут ҷавоб, вале ӯ буд, жуткое эҳсосоте, ки он хоҳад буд, наздик ба шунидани натиҷаҳои.
  
  Ва он, бешубҳа, мехоҳам бидонед. "Ба ман бигӯй, чаро ин мавод чунин особенный. Чаро ҳамаи ин донишҷӯен сходят девона ҳамзамон, чун агар ҳамаи меравад рӯи ҷадвали?
  
  Вай ханда буд испорченным детским восторгом. "Ҳа, ин аст, ки касе махсус, ҳамин тавр не? Чӣ тавр ба ЛСД, вале хеле қавитар. Оид ба, онҳо табдил дикарями! Онҳо комилан дар ҳайрат дар ин. Ва ту медонӣ? Як встроенные соат! Сперва онҳо ором аст, ва вақте ки вырвется берун - салом! Ва он гоҳ танҳо як писар бояд бияфканед як шиша, як писар аст, ки рафта девона ва закричит, як бой, ки закричит "Ҷаҳон!", ва он гоҳ ҳамаи анбӯҳи рафта девона!" Вай хушбахтона усмехнулась ва заерзала дар кати хоб.
  
  — Ва ту считаешь, ки ин хуб аст, — гуфт Ник, вытаскивая Вильгельмину аз кобуры.
  
  Ӯ медонист, ки ваҳшӣ табассум Блоссом саҳоми натиҷаи на танҳо маводи мухаддир. Ӯ шарм ва худ дар амният. Пурра ба ҳамаатон. Ва ба воситаи дарњои кушод вай хуҷраҳо дарида сквозняк, ки пештар дар он ҷо буд. - Ва ту дар ҳақиқат мехост, ки рафта табобат мешаванд худи аст, ҳамин тавр не?
  
  'Шумо дар хотир онҳо?' — закричала вай, ва ҳамаи роҳҳои шарқӣ утонченности нобуд. "Даст кашидан аз ин ба хотири ту? Ҳатто барои ту, красавчик! Ман дар бораи он фикр намекунам.
  
  — А Уинтерс? Ӯ буд, бошад, шумо пропагандистом, ҳамин тавр не? Ба развратить ин донишҷӯен сиесӣ?
  
  "Ба". Вай гуфт: презрительно. - "Ӯ буд, танҳо аввал. Агар ин парванда заработает, мо бисер бошад, ба монанди он. Дар худ кампусах комил рыжеволосых. Ҳамаи, ки ба онҳо лозим аст, ин аст, ки касе монанди ман, ки ба тела онҳо. Ва пеш аз шумо ба он меомӯзем - балки дар баъзе усулҳое, ки ба он буд, позором барои он. Ӯ фаҳмид, ки каме пештар аз ман ба фикр кунем. Як рӯз ӯ омада, дар ин ҷо субҳи барвақт, ва вақте ки ман барангехт бозгашт ба хона аз Lancia, он танҳо, ки выехала аз хобгоҳ, чӣ тавр дар бораи ин? Ва танҳо баъдтар ман фаҳмидам, ки ӯ буд, магнитофонная сабти. Вале ин надошт арзишҳои — мо ба ҳар ҳол он кушта мешаванд.
  
  - Дар ҳақиқат, - гуфт Ник, гӯш ба тихому скрипу аз зинапоя. Албатта, ӯ буд, ки зид гап. Вай медонист, ки минбаъд вай ба суханони он нест меравад, ва наслаждалась словесной бозӣ, ки аз он пештар ба вай лозим худдорӣ. "Ҳамаи хеле оќилона. Дар аввал маводи мухаддир, сипас ташвиқоти. Вале доктор Мартин Сиддли Уинтерс фаҳмидам, ки ин чизи бештар, аз љинс, ифлос суратҳо ва обожание донишҷӯен, аз ин рӯ, ӯ хеле зиеданд худро болишти бо образцом маводи мухаддир, шояд бо хабарнигори ва, албатта, бо ин ба едатон, ки ӯ дод, вақте шунид мо. Ва визитная корти, ки выдавала ҳамаи ин неразбериху.
  
  "На тамоми гулдастаи". Дар як лаҳза он назар, ки каме неуверенной. "Албатта, ӯ медонист..."
  
  — Ҳамаи ин неразбериха, — гуфт, тира аст, Ник. — Ӯ намедонист, аммо ба ҳар ҳол ба мо додааст, наводку. Дар бораи ту, дар бораи туст хабарнигори, дар бораи туст information, дар бораи туст чин гангстерах, дар бораи худ толкаче, дар бораи посреднике Арго, ки ҳоло монанд ба жареную камбалу худ сгоревшем ранчо. Ӯ мурд, Блоссом. Ва бо ту низ покончено. Ва бо худ ба падарам, аз они худ провайдери. Вай лежала неподвижно дар бледном лунном партави.
  
  — Аммо ту... ту ҳатто дида Арго, — прошептала вай. — Ман медонистам, ки ту вернешься, зеро ту... зеро ки дар ту... аммо чӣ ту имеешь дар хотир доред? Чӣ рӯй дод бо Арго? Вале вақти бештар дар сӯҳбатҳо буд.
  
  Пистолет рявкнул аз дверного проема, ва Ник шањ дар ҷавоб, се зи пай дар пай, пас ӯ пригнулся ва дилам ба сайд ба мушку онҳое, ки мисли ӯ медонист, ки рафта аз пушти. Сояи рост аз он бо криком тарк дар дари хобгоҳ, вале кӯшиш ба харҷ дод тир, ва овози Блоссом разразился взрывом begeistert, ки ду нафар мардон ворвались тавассути акнун ошкоро панели дар тарафи дигар маленькой хуҷраҳо ва шурўъ ба тир дар Ника.
  
  Ӯ развернулся, увернулся, пригнулся ва шањ. Гарм свинец чуқур вонзился ӯ дар китфи ва оцарапал щеку, вақте ки пули летели дар он аз ду тараф. Як нафар афтод ва ҷони худро фидо неподвижно дар якчанд пойҳои истироҳат аз он; дуюм, он ки ое дарҳо ҳама боз стрелял, ки чӣ тавр ва дигар марде, ки дар ҳуҷраи.
  
  Ник танцевал бозгашт-ба пеш, ругался ва стрелял. Ӯ зад, ки зери перекрестный оташ, чӣ тавр ба бабочка. Ӯ боз пригнулся ва шањ, эҳсоси чун тир аст биронанд ӯ дар шикам. Ваҳшӣ ханда Блоссом ногаҳон табдил отвратительный дуъояшон буданд,, ва вақте ки ӯ нафаҳмида обернулся, ӯ дид, ки чӣ тавр он бо тарк категорияҳо дар кати хоб ва сахт приземлилась дар ошенаи он ба дасти кӯшиш схватиться аз сӯрохи дар сари, ва он гоҳ тарк бозгашт. Thunder зад ӯ дар сари он замер.
  
  Ва боз ӯ проплыл наздик ба сатҳи тафаккури танҳо барои он ки боз афтод ва поплыть оид ба баҳр дард.
  
  Овоз. Бӯи. Боз овоз ва бӯи.
  
  Призраки боз зоҳир шуд, вале ба ӯ нигоҳ чашмони закрытыми. Ӯ ҳис липкую хун ба рӯ, сина ва плечах, ощущал он резкий бӯи. Дар ин вақт буд, ки ба ягон чизи дигар - на благовоний, ки ҳеҷ доруворӣ, ҳеҷ як атриет - канализация.
  
  Сипас зазвучали овоз, плывущие, утихающие, возвращающиеся, затухающие, твердеющие, спускающиеся. Ӯ маҷбур худ омада, дар он аст, ки ба бастани чашм, прислушаться, зинда монданашон.
  
  'Не! Бе таъхир, — гуфт яке аз овозҳо. "Ӯ бояд аз байн, ва мо низ".
  
  "Вале аломати AX !" — гуфт, дигар овози. 'Татуировка дар локте - ин маънои онро дорад, ки мо боремся бо AX ки доранд ва дигар, ба ӯ монанд. Бархоста, сарҳои ӯ, дуктур! Бархоста, сарҳои он Чан, ва ман допрошу он
  
  — Дар допросы бештар дар ҳеҷ вақт, ое ту нест, понимаешь? Комиссари интизор аст. Генерал интизор аст. Ӯ ердамчии интизор аст. Ҳамаи мо дар хатар аст, агар хоҳем колебаться. Дьяволы! Шумо фикр кунед ки онҳо ба ин ҷо омада бо ин нелегальными овоз медиҳем, ба онҳо қасдан саҳҳомӣ дар Сан-Франсиско? Ба мо лозим аст, ки фавран чӣ тавр ба хориҷ аз ин, инсон, сипас якҷоя ҷамъ мешудем, ки ба тайер барои зуд перегруппировке".
  
  'Вале агар ин агенти AX аст...'
  
  ОҲ проклят ҳазор маротиба ва шумо идиоты, ки бинед, ин татуировку пеш! Ман ба шумо мегӯям, ки аллакай хеле дер ба: курсҳои пурсиш, ва мо бояд чӣ тавр ба хориҷ аз ин инсон ҳозир! Ӯ то кунун зашел, ки ман ҳам наметавонам ба он бозгашт.
  
  Доктор Твин, смутно фикр кардам Ник, утратил бештари худ муқаррарии апломба.
  
  Аз дард ва головокружения Ник осмелился приоткрыть як чашми. Дид, ки се мард. Яке аз онҳо буд, доктор Твин, ва он назар опустошенным. Ду дигар он нест, медонистам бо именам, вале дидам, онҳо пеш. Яке аз онҳо приподнял луқо, ва сеюм, зажав дасти ба забинтованной сари назар хеле бад.
  
  Ифлос ошкоро бӯи канализатсия зад дар ноздри Ника, чӣ тавр ба бӯи як унитаза. Вале ритми он нафас бетағйир боқӣ монд. Дар дохили он ба ҷанг, бигирад, ки худаш љамъоварї, мубориза барои ҳаети худ, ки барои шуури ва қувват.
  
  Он тақрибан схватили. Тавассути якчанд лаҳзаҳои ӯ эҳсос кард, ки проскальзывает тавассути зияющую сӯрохи, ки боиси дар городскую резиши. Ӯ кофӣ буд, сознателен, ки ба ақл, ки он, эҳтимол аст, ки дар таҳхона Шарқӣ ширкатҳо оид ба воридот ва содирот, ки дар он танҳо як имконият барои зинда монданашон, ва сипас ба дасти столкнули он бадан дар бурлящий зишти бӯгину наҳр лой.
  
  Ӯ чуқур вздохнул ва закрыл даҳони.
  
  Дасти прижаты ба сари. Як дақиқа, ду дақиқа дигар. Ӯ ҳис мекардам, ки оҳиста-оҳиста бимирад. Ӯ ба гуноҳони худ бадан тарки поен... амиқтар, амиқтар, амиқтар...
  
  Послышался приглушенный бикӯбед, ва он торик аст.
  
  Ӯ имон оварданд, интизори он буд, ҳис мекардам, ки каллаи дар ин ҷо-дар ин ҷо лопнет. Вале он бояд буд, ки ба онҳо вақти бираванд.
  
  Роҳбари боз дақиқа...
  
  Ниҳоят, чун ӯ боло сари бар дурно пахнущей об ва вдохнул зишти бӯгину, гнилостный ҳаво, ӯ дарк кард, ки ҳеҷ дигар нашуда буд қадар наздик аст марг. Ӯ ҳанӯз ҳам метавонад мурдан; эҳтимол ин рӯй.
  
  Вале ӯ предстояло боз як санаи.
  
  Ӯ баргузор больную дасти ва нащупал поени ҷаноби. Дигар ӯ дасти сарф оид ба он бадан, ки ба назар, на гирифтанд, ки ое онҳо чизе аз он.
  
  Ва ӯ буд, конеъ мегардад.
  
  
  Стройный, изящно яди мард дар безупречном шантунговом костюме нишаста дар боби мизи, ҷустуҷӯи худ собеседников сквозь нуқтаҳои торик. Акнун онҳо буд, панҷ; се аз Пекина ва ду нафар аз дигар, ҳам ранены, як ҷиддӣ.
  
  -- Ин гуна метавонанд рӯй аст, джентльмены, -- гуфт доктор Твин.
  
  — Вале непосредственная хатари акнун предотвращена. Ин мард буд, агенти AX ва ӯ буд, касро. Дигар метавонад биеяд. Сипас, мо уйдем. Ин ширкат идома хоҳад дод, кор қонунӣ дар вақти набудани ман, ва ман приостановлю кор Арго ва верну он ба кор, вақте ки меояд замон.
  
  "Ҳамаи ин маънои онро дорад, ки танҳо кӯтоҳ нигоҳ доштани. Албатта, ба ман низ понес зарар... — овози Ӯро сорвался, ва он кард, таваққуфро. — Вале, — идома дод ӯ, вақте, ки омад ба худ, — мо аввал ғамхорӣ дар ин ҷо — бесследно аз байн. Об Jing отвезет шумо дар мошин ба вертолету, ки доставит шумо ба ҷои парвоз. Мо ҳеҷ даст, худованд. Ҳеҷ чунин. Хуб, қариб ки ҳеҷ чиз.
  
  Аҳли склонили сари. Қариб бо благоговением заговорил толстяк.
  
  — Мо сочувствуем шумо, гарон шарики комил, — гуфт ӯ, — бинобар аз даст додани худ spezialitäten духтараш. Вале вай сослужила ба мо хуб хизмат, укрепила мо он. Мо хусусан впечатлены худ лояльностью ва самаранокии. Ва мо хеле хурсанд, ки шумо избавился аз агенти AX зеро он ба назар мерасад, ба мо марде, ки доставил мо бисер душворӣ дар гузашта. Он гузаргоҳи сахт...
  
  Ӯ ногаҳон замолчал, аммо даҳони онро кушода монд. Ба он чашмони суст расширились, инчунин шахсе превратилось дар растерянную никоб.
  
  Боқимонда мардум проследили барои он glance. Пас Цзин ва доктор Твин мехост, ба даст. Дасти генерала полетела ба прикладу револьвера. Онҳо менигаристанд, застыв бо выпученными чашмони, полустоя.
  
  Дари хуҷраҳо бесшумно фаъол мешавад. Ва дар он ҷо вырисовывалась чудовищная гулнақшҳои чизе, похожего бештар ба як зверя, аз инсон. Слизь, лой, хун ва экскременты покрывали фигуру. Харидани либос буд порвана ва испачкана, мӯи взлохмачены ва грязны ва чашмони буданд дикими ва налитыми кровью.
  
  Ҳиссаи сония Ник Картер аст дверном проеме, ки он пурра заполнил, расставив по, раскинув дасти дар ду тарафи он нақшу. Ӯ нигариста онҳо. "Бу!" — гуфт ӯ ва споткнулся.
  
  Онҳо дида ба олами, як дурахшанда дар бораи металлическую олами дар он тарафи рости дасти, ва дида силоҳи крутящего ҳаракати, ки ӯ дод, пеш аз уронить вай. Онҳо низ намедонанд, ки чӣ гуна амиқ ӯ вздохнул, ки пеш аз ба замин афтод. Ба хотири хушнудии, ки ин ба ӯ принесло, ӯ буд, ки ба истифода қисми ин нафас, то ки хостем худро охирин паем.
  
  — Салом аз Арго аз ҷаҳаннам, — гуфт ӯ сквозь стиснутые дандон. — Ӯ туро интизор аст. Ва сипас ӯ аз нав затаил нафас ва ҷони худро фидо чӣ тавр мертвый дар дверном проеме.
  
  'Дар Бораи, Эй Худо!' — гуфт, ӯ шахсе буд, сабз ва олиҷаноби. 'Шарики комил! Богохульство! — якбора гуфт Линг ва ногаҳон дард эҳсос аз худ дар гулӯ.
  
  Генерал якбора бархоста, пошатнулся ва афтод. Боқимондаи гирифта тақрибан понздаҳ сония ба афтод ва мурд.
  
  Пйер, смертоносный шарик газ, мокрый ва часпанда, мисли худи ӯ, выполнил худро обычную смертоносную кор аз реҷаи барои он суръати.
  
  Ник вскочил ба пойҳои ӯ ва закрыл дари пушти падар Блоссом ва он пекинским начальством.
  
  Сипас, измученный, истекающий кровью ва зишти бӯгину, чӣ тавр ба выгребная яма, ӯ ощупью пробирался оид ба темным коридорам Шарқӣ импортно-содиротӣ ширкат дар тару тоза вечерний ҳаво.
  
  
  "Лақаби азиз!" — прошептала Челси.
  
  — Фаришта, — гуфт Ник. "Оҳ! Не, забудь дар ин бора. Ое аз он боз. Наздиктар, гаронбаҳо ман худ. Наздиктар, он ҷо...
  
  Бисер рух додааст, ки барои ду ҳафта, ки ба он сарф дар беморхона ба выздороветь. Маводи мухаддир буданд, таҳлил, сабти буданд прослушаны, тамоми достони предательского пекинского ахд бо маводи мухаддир ва пропагандой буд раскрыта... Тоҷирони маводи мухаддир боздошт шуданд, донишҷӯен буданд, фиристод ба табобат, МЭБ Ширкат обыскали аз чердака ба таҳхона.
  
  Аммо акнун, ки ҳеҷ чиз надошт фарқ намекунад, ки кадом шояд муҳим ҳаст, ки. Чӣ ҳозир шуда, арзиши, то дар ин гармӣ бистар ва наздикӣ ду любящих тел.
  
  'Ту шуморо дӯст маро?' — пробормотала Челси.
  
  — Ман туро дӯст медорам, — прошептал Ник.
  
  Ин буд, пок ва зебо.
  
  Онҳо лежали дар оғӯш якдигар ва позволяли наслаждению суст ва восхитительно нарастать. Ва он гоҳ, ки аллакай на оҳиста-оҳиста ва воодушевленно, ва вақти потеряло ҳар маъно дар волнообразных движениях онҳо ритмичного рақс.
  
  Дар ҳуҷраи наверху hotel "Марк Хопкинс" вошла торикӣ. Тишину нарушали танҳо тихие вздохи; ва ях дар яхдон барои шампан гудохта. Тамоми ҷаҳон буд сосредоточен дар ин муҳити оила гарм, мулоим, сочной бистар.
  
  Ҳадди ақал ҳамин тавр менамуд, Нику, вақте ки ӯ бо ликованием ҷиҳод бо Челси. Ӯ додаед, муҳаббат чӣ тавр бояд, баъд тамоми перенесенной злобы, ва ин чунин маънӣ дорад ва ҳаяҷон, ва тасаллои ва хушбахтӣ, ва ҳамаи ин заключалось дар аксбардорӣ олиҷаноб, ба ростӣ женском существе.
  
  Чувственное, ҷинсӣ аст, махлуқи... бадани Худ двигались дар як энергичном ритме.
  
  Ҳисси Ника ногаҳон дрогнули, ва он хотир, чунин менамуд, уплыл дар теплое баҳр. Ангуштони Челси уткнулись ба ӯ дар бозгашт, ва онҳо якҷоя подпрыгивали боло ва поен, восхищенные, камии ҳадя суханронии. Дар якҷоягӣ, онҳо хатаре њис, ки чӣ тавр ҷаҳон взорвался бузург взрывом шаҳват.
  
  Якчанд дақиқа онҳо лежали паҳлӯ ба паҳлӯи, чӣ тавр ба измученные гладиаторы. Сипас Челси вздохнула ва повернулась ба он. Он лабони ласкали он шахс; вай ба дасти осон летали атрофи он.
  
  — Боз, — прошептала вай. "Гузашта аз ин, пеш аз рефери дод ҳуштак".
  
  — Свистка не, — сонно гуфт Ник. "Ҷаҳон метавонад таркиданаш бе ман дахолати. Ягон зангҳои телефон, ягон танаффус, чизе. Мо бо ту ҳамроҳ зерин се ҳафта.
  
  'Шумо ба таври ҷиддӣ?' — бо сомнением аноби Челси. "Ва чӣ гуна дар бораи он будильника, ки одатан звенит тақрибан дар ин бора?"
  
  Ник улыбнулся дар dark ва прижал вай ба худ.
  
  — Ман выбросил он, — гуфт вай.
  
  
  * * *
  
  
  
  Дар бораи китоб:
  
  
  Студенческое ҳаракати барои ҷаҳон буд, чӣ гуна угодно, танҳо мирным. Ногаҳон хуб ташкил холигӣ переросла дар разнузданную мавҷи амалиетҳои террористӣ. Мошинҳо переворачивались ва поджигались, духтарон гурўҳи қурбониени намудҳои муносибат ва садистских оргий. Ва дар ҳоле ки миллат ба парализует ҳангома, Ник Картер пайдо мешавад, ки нақши муаллим. Он чизҳоеро, ки ӯ таълим медиҳад, ба шогирдони худ, ҳеҷ кас дар як учебнике. Ва он чизе, ки ӯ мефаҳмад, ки аз онҳо сабаби дар назди он goosebumps оид ба пӯст!
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  Силоҳ шаб
  
  
  Боби якум
  
  
  Аҷиб чиро, ки рӯй ба ҳангоми тусклом партави
  
  Агар ки имкон буд, ба мегӯянд, дар бораи Генрихе Штроблинге, то он чизе, ки ӯ нагузошт, ки бист-плюс солҳо украденной озодӣ мулоим кардани бадани худ собиқ гауляйтера. Ҳатто будан аз Ҳенри Стилом, аргентинским як соҳибкор бо филиали дар Чикаго, ӯ нигоҳ муариффӣ дар тонусе дар беҳтарин загородных баромад мекунад ва гимназиях кишварҳои гуногун. Ӯ буд, одержим ҷисмонӣ тайер, телесным совершенством ва мускульными машқҳои ҳанӯз аз даврони фаъолияти худ дар ташкилоти Гитлерюгенд дар нацистской Олмон.
  
  Ӯ ҳоло ба омӯзонидани сахт.
  
  Ҳар як торро ӯ маҳз настроенной қувваи яростно напрягалась муқобили мард бадан, он қадар қавӣ ва оҳан, ки чӣ тавр ба он худ - бадан ҷавонтар аз он, великолепного дар худ беҳтарин мебошад, вале акнун покрытого синяками ва пульсирующего аз дард аз дасти бади Строблинга.
  
  Даста ҳамсари ҷони худро фидо мурдагон дар ҳуҷраи, ки дар он нигоҳ Ника дар асорати ва аз Ника то охири дароз кровавой намуд оставался танҳо Строблинг. Баргирифтам оғоз аз марги садҳо дорусозӣ бегуноҳ мардум, вақте ки Строблинг гузошт, ки ба шакли даст ва щелкнул мекафад қамчин. Охири ин буд, ки ба ин ҷо бошад ва ҳоло, дар ин крыше дар Чикаго дар ин душный, пасмурный шоми охири тирамоҳ.
  
  Аммо он мебуд, охири, агар Ник қодир хатми истироҳат ӯ пеш аз он, ки онро худи қувваи иссякнет.
  
  Ник заворчал аз дарди дар дасти ва перевернулся, пиная. Ӯ нечем буд, ки ба кӯмак, фақат он измученные ва ноющие мушакҳои. Он оддӣ хонумҳо ва силоҳи буд спрятан ҷое дар ин ҳуҷраи шиканҷа. Дигар ҳеҷ кас намедонист, ки дар он. Ҳеҷ кас медонист, ки он дар охир метобад, то Строблинга, ки яке решающим боздид дар ҷои рост ӯ метавонад барои нобуд кардани яке аз муњимтарин низомӣ аз ҷониби ҷинояткорон нацистской Олмон.
  
  Дар ин бора ба назар чунин менамуд, ки Ник хоҳад уничтожен.
  
  Ӯ зад Строблинга коленом дар пах ва вывернувшись, корнамоии зарбаи бритвой оид ба шее зиеди немца. Акнун ин буд, Строблинг, ки хмыкнул - ду маротиба пай дар пай, - вале ӯ идома наздик мебошанд ӯ, приближаясь ду стальными дасти худ ва бо худ коленом.
  
  Атрофи онҳо буд тишина, агар не худамро возни ва ворчания. Ҳеҷ яке аз онҳо шунидам звуков шаҳр ҳаракат дар бисту се ошенаи поен сола ин бино, ки дар он Строблинг нигоҳ кунед ҳуҷраи. Ҳеҷ яке аз онҳо фикр дар бораи зичии ҳаво, дар бораи темном облаке, ки чӣ тавр ба пропитанное дымом кўрпа, лежало байни шаҳр ва ҳаво. Ҳеҷ яке аз онҳо фикр мекарданд, на дар бораи он аст, ба ғайр аз зарурати мутлақ кушт дигар.
  
  Акнун онҳо буданд, врозь, истода ба по, сахт дыша. Модели просмоленная боми - бинои буд, ки яке аз қадимтарин небоскребов Чикаго - потрескивала зери онҳо вақте ки онҳо шаркали шатта дар рақс марг. Дасти Строблинга метнулась, чӣ тавр ба хлыст, ки ӯ бор фарсудаи. Ник увернулся, уставший қариб то марг ва баланд замахнулся пои рости дар мощном ударе, отскочившем аз изнанки сахти дод подбородка Строблинга.
  
  Строблинг ҷаҳиши ва онҳо якҷоя тарк.
  
  Айбдоркунињои дасти схватили Ника дар гулӯ.
  
  Калон ангуштони Ника упираются дар чашмони Строблингу.
  
  Як рахнашавии ва тани.
  
  Ин дафъа ҷаҳиши Ник; ин дафъа маҳз ба он пойҳои даст тамоми бадани худ боком дар бораи марду дод он растянуться. Задыхающийся ғуррон ярости вырвался аз гулӯ Строблинга, ва онҳо боз корчились якҷоя ташаккул спутанную волнообразную як тонна.
  
  Сахт клинок дасти Строблинга зад Ника ба рӯ. Сар Ника ногаҳон дардовар мечашонем доранд дернулась, вале ӯ худ дасти схватился дар гулӯ Строблинга. Онҳо подтянулись, сжались.
  
  Строблинг выгнул бадан, чӣ тавр ба сражающийся тигр, ва бо тамоми қуввати рванулся боло - поворачиваясь, изгибаясь, содрогаясь ба отряхнуть тварь ки он аз гулӯ. Ник держался, сжимал қавитар.
  
  Як лаҳза Строблинг ҷони худро фидо неподвижно. Ник гумон кардам, ки ӯ ба ӯ, умедвор буд, ки ӯ дар он дуо кардам, то ки ӯ дар он буд, зеро он худи қудрат менамуд, мерцала, чӣ тавр ба умирающая свеча.
  
  Сипас нафар зери он якбора двинулся, ва гранитная аз корҳоест, афзуда пяток ҳар ду дасти бо қувваи ударила Ника дар шахси ва здоровенный немец дар ҳамин лаҳза сахт извивался ва вырвался ба озодӣ. Ӯ приподнялся ва попятился пеш, он шахс превратилось дар искаженную ниқоби адоват дар тусклом партави, ки исходил аз баланди биноҳои поблизости, ва уличные фонари, ки сияли дур дар поен.
  
  Ник вытянул ҳарду дасти баъзеи pippa барои щиколотку ва потянул. Строблинг сахт афтод, вале перекатился ва дар мавриди боз ҳам қавитар оседлав Ника. Он пойҳои буданд фишурда мешаванд ножницами ва дасти сжались атрофи гулӯ Ника.
  
  Ин дафъа Строблинг сдавил - яростно, неумолимо, он шифонопазир. Ӯ акнун сахт буд, нафаскашӣ ва выдавал свистящие олмон ба суханони гортанные садоҳои отвращения ва жажды хун - он хватка дар гулӯ Ника усилилась.
  
  Дар гӯшҳои Ника слышалось, суруд ва дард дар гулӯ, ва ба ӯ чунин менамуд, ки red дымка, ки дар он плавали он чашм, ҳалшаванда на дар тьме. Ӯ гузашт; ӯ буд, прикончке; ҳамаи становилось сиеҳ.
  
  
  
  
  
  Аммо пас аз эҳсоси гузашт, ва ӯ буд, ҳанӯз дар замоне ки зинда, ва Строблинг ҳанӯз сжимал гулӯ стальными, смертоносными дасти коменданта лагерҳои марг - дасти, ки имонатон то зуд-зуд ва то бузург.
  
  Ник карда наметавонистанд бигзор ӯ бираванд.
  
  Ӯ то ба ҳол бигзор ӯ зинда!
  
  Ник бо мушкилӣ рушд мекунанд отдышался ва як соли охир, захираи қувваҳои.
  
  Аммо ин буд, ки он неукротимая иродаи ва он қувват, ки заставила он безжалостно врезаться дар грудную клетку дигар инсон - долбить чуқур ва сахт, вывернуть когтистой дасти мускулистую ҷисм, схватить ребро ва симро, бо присущей ӯ дикостью. осознания он, ки ин имконияти охирин. Сипас ӯ перекатился, ҳанӯз держа дасти Строблинга дар гулӯ; сахт перекатился, ҳанӯз раздавливая ва pulls, яке аз дигар отводя дасти пеш ва вонзая онҳо чуқур дар кишку, боз ва боз раскалывая ва скручивая, то шунид треск устухон.
  
  Строблинг чењрааш, ослабил хватку ва бросился аз Ника, ки аз стоном release медорад якпаҳлӯ оид ба смоляной крыше.
  
  Ник покачал сари ба прочистить он, радуясь обещанию шуд. Имконияти боз худо баробар, беш аз баробар мешавад; акнун онҳо буданд, на аз он тараф. Строблинг низ буд ранен; ӯ наздик буд, истощению ва корчился аз хашми.
  
  Акнун ӯ ба он доранд,!
  
  Ӯ дастур дод, ки ба худ вақти тарҷума рӯҳи.
  
  Ин буд, неподходящий лаҳзаи.
  
  Строблинг суст поднимался ба пойҳои, попятился на корточках ва стонал. Ӯ низ шавад фарҷом. Шояд гузашта баҳор. Балки Ник буд, рафта онро опередить, ва барои он надошт арзишҳои, ки Строблинг ҳанӯз отступал, рычал ва кўшиши дистанцироваться байни онҳо. Метавонад, ӯ кӯшиш сбежать. Пас, агар ӯ буд? Куҷо ӯ метавонад рафта? Онҳо спустились дар дохили лестнице, Стробблинг пеш ва Ник аз он? Ба поен ловушке-погремушке, смертельной ловушке оташ зина, ба болопўши бист фоизи маҷмӯи се этажами поен?
  
  Не - Строблинг бояд донист, ки Ник ҳам метавонад шагать ба он, бе дудилагӣ прыгнет дар он, ҳатто рискуя ҳаети худ. Чунин менамуд, немец фаҳмидам ин аст,; ӯ бас отступать ҳоло. Ӯ нишаста ба корточках менигаранд Ника, онро ба дасти шуданд фишурда мешаванд ва дар когти, тайер ба медалҳои толибилмони тоҷик ва убийству.
  
  Бадани Ника напряглось, расслабилось, ва он гоҳ напряглось барои ҳамла. Ӯ мепоиданд, ки барои Строблингом ва амр ба худ усталому бадан рафта, дар ҳамла кард.
  
  Он пойҳои оторвались аз боми, ва внезапная чернота ударила ӯ ба шахсе, ҳамчун зарбаи молота.
  
  Аз он ҷо, ки дар он пеш буд, тусклый нур, акнун чизе буд,.
  
  Строблинг скрылся аз хотир. Ҳамаи нест шудааст. Буд, ҳеҷ чиз, ба ғайр аз амиқи зулмот, густой ва всепоглощающей зулмот, black, ба монанди ангишт яма ва дар суннатн. Он гоҳ буд, ки эҳсоси матоъ, ки Ник дар мавриди дар black пустоте ва ламс Строблинга. Танҳо прикоснулся ба он. Ва иллатҳои он дар шорохе садо.
  
  Ӯ маҳсулоти худро агонию худ истощения, ва вақте ки ӯ кард lunge баъди шороха садо, он ҷо чизе набуд.
  
  Ӯ ором выругался ва оғоз ощупывать. Танҳо просмоленная боми встретилась бо он ищущими ангуштони худ.
  
  Сипас ӯ шунид осон треск бо масофаи дар чанд пойҳои.
  
  Строблинг, крадущийся аз он бо древней высохшей қатрони, ускользая дар посланную дӯзах необъяснимую тьму.
  
  Боми скрипела, ки Ник двигался. Ӯ снял туфли ва бесадо рафт изношенной қатрони судак.
  
  Строблинг дигар издавал ягон садои.
  
  Танҳо қуллаи тишина. Қуллаи чернота.
  
  Не, қуллаи тишина. Дар крыше бо ӯ, ҳа; аммо на дар кӯча поентар. Автомобилӣ гудки, онҳо бисер; ҳуштак политсия; одамон кричат. Вале дар ин ҷо чизе нест.
  
  Он скользящие пойҳои ӯ дар бораи чизе пинались. Ӯ наклонился ба даст нарасонад ба он. Ду чизеро аз он. Пояфзол Штроблинга.
  
  Маънои онро дорад, ӯ низ рафта буд, дар намеренной ором. Баргњои бо крыше ба соз Нику засаду. Е, мумкин аст, пайдо дарњои кушод барои дохилии лестницу.
  
  Ник отправил фикрҳои худро сквозь тьму, вспоминая. Вақте ки тамоми нури погас, дари буд, тақрибан дар понздаҳ пойҳои истироҳат рост ва дар шаш пойҳои истироҳат дар паси он. Пас акнун, ки ӯ хоҳад, тақрибан дар дувоздаҳ пойҳои истироҳат дар паси он ва дар даҳ пойҳои истироҳат дар рост.
  
  Е Строблинг попробует бартарии оташ лестницей? Е ӯ интизори он буд, ки садо аз Ника?
  
  Ник застыл... интизор... гӯш - ва фикр мекард.
  
  Нур метавонист боз включиться дар ҳар як дақиқа дар ягон як сония. Строблинг низ ҳамин тавр фикр мекарданд. Пас акнун, ки ӯ шояд кӯшиш кардам, то омада, то як вариант - поен нардбон ва сбежать е пайдо укрытие дар крыше, ки бо он ӯ метавонист выпрыгнуть ва ҳамла бор боз загорится нур.
  
  Кадом вазъият? Дар ин ҷо қарор гирифт корпуси барои боло лестничной варзишӣ, корпуси барои лифтов ва резервуар барои об. Дар ин ҷо ва ҳама чиз. Вале ин кофӣ буд.
  
  Ӯ қарор кард, ки барои худи Ника беҳтарин буд, рафта ба дари зина ва интизор нест.
  
  Ӯ бесшумно рафта буд, сквозь темноту, таҳқиқи он эҳсосоти худ, гӯш ба Строблингу, чек қадамҳои.
  
  Буд, бениҳоят торик аст. Дар сари он буд, ки каме ҷой барои праздных андеша дорад, аммо ӯ то ба ҳол на тааҷҷуб, ки боиси хомӯш кардани нур ва чаро он буд, ки чунин гнетущим. Videos хандовар озуқаворӣ, албатта, аммо ... Ӯ понюхал ҳаво. Дар он сырость fumes. Қодир.
  
  
  
  
  
  
  Пеш аз ӯ буд, банд огоҳона отмечать он. Вале ифлосшавии ҳаво буд, қариб амиқ эҳсос карда мешуд. Ин буд, ки дар бадтарин ҳолат Лос-Анҷелес, ки дар Питтсбург, то оташ тоза кардани, ки дар Лондон дар он смертельный сезон, ки чор ҳазор нафар, ки аз лой, дар ҳаво.
  
  Ба он чашмони болели аз ин, ба он сабук буданд, ки бо ин. "Тоқ, - фикр кардам ба ӯ.
  
  Аммо он ҷо, хислатҳои инро гир, Строблинг?
  
  Ангуштони Ника коснулись деворҳои скользнули оид ба он. Дари дар лестничную клетку бояд тахминан, дар ин ҷо ...
  
  Садои доносился аз чанд ярдов. Защелка трещала, аввал ба нармӣ, ва он гоҳ суруд, ки гӯе сопротивлялась. Ӯ дилам.
  
  Кадом хислати! Метавонист, ки ое ӯ то ошибиться аз дари худ?
  
  Ӯ зуд двинулся дар садо, сабукфикрона бо такя ба подушечки пои, эњтиеткорона дар ҳолати номӯътадили дар ловушку.
  
  Садои табдил суруд ва дари распахнулась.
  
  Ӯ ругался, ки чӣ ваҳй ба ӯ. Строблинг ба воситаи дари роҳ, ва дар dark ӯ қадамҳои то ... Вале дар як уголке он ақли Ник задал савол.
  
  Чаро Строблингу буд, ки ба ҷанг берун аз дари худ? Ӯ буд, кушода.
  
  Он ҷавоб омад, бо нидои чизи раскалывающегося, вдохом теплого, жирного ҳаво ва криком, ки дар оғоз бо баланд пронзительной қайдҳои, ки нарастала, эхом отдалялась, опускалась, растворялась, чӣ тавр ба завывающая сирена, зуд уходящая вдаль - ва пас аз хатми.
  
  Ӯ метавонад ба боварӣ дорам, вале ӯ показалось, ки ӯ шунид глухой зарбаи хеле дур дар поен.
  
  Гарм далер ҳаво аз кушода маъданӣ лифт ба нармӣ дул ӯ ба шахсе, ва ӯ ногаҳон табдил мокрым аз арақи.
  
  Ӯ закрыл дари ва ба рӯйгардонӣ бозгаштанд, потрясенный. Ҳамин тариқ, затемнение, ки қариб предложило Строблингу сбежать, забрало он ба ҷои ӯ.
  
  Як хомӯш кардани қувваи барқ, як старое бинои, як сола ва бад охраняемый бањрї - ва тропа ба поен расид.
  
  Буд суст киноя ба нур, поднимающийся аз осмон ба шарқ. Ӯ направился ба он, бодиққат ступая дар dark, то чӣ ваҳй ба девори худ ва е назар ба шаҳр дар поен.
  
  Дар чанд windows мерцали крохотные струйки нур. Ӯ фикр кардам, ки ду невысоких бинои - беморхона ва хадамоти оташнишонӣ қисми - равшан тавзењ. Дар кӯчаҳои светили чароғҳои. Чизе ҳаст, ки дар полумрак светился рентгении фонарика.
  
  Ин ҳама. Петля буд black. Соҳили кӯли Мичиган лежали зери темной пеленой. Дар ҷануб, ғарб, шимол, шарқ чиз торик, агар не худамро нодир точечных лучей нур е хурдсол искр светлячков, ки мекардаанд тьму ҳанӯз тира.
  
  "Боз яке, - фикр кардам ба ӯ. Боз яке аз онҳое, blackouts, ки, ба гуфтаи онҳо, дигар ҳаргиз повторится.
  
  Вале дар айни замон, ҳамаи ин значило барои ӯ, - ин ба зарурати потащить он усталое бадан ба поен бисту се лестничным пролетам дар ҷустуҷӯи телефони менӯшед категорияҳо дар кати хоб ва хоб. Ами ин ознаменовало бастани парванда Генриха Штроблинга.
  
  Дар ҳоле, ки ӯ намедонист, ки ин, вале ин ознаменовало ифтитоҳи дигар.
  
  * * *
  
  Jimmy Jones буд, хеле ҷавон, ба хондани рўзнома, ки ҳам ҷавон барои фаҳмидани суханони, аммо хеле ҷавон, ки ба нигоҳубини худ. Батман буд, ки он ба суръати. Ва Батман буд, ки дар Чикаго позапрошлой шаб, аз ин рӯ, Jimmy намедонист, ки тамоми Чикаго ва он пригороды, инчунин қисми зиеди давлати Иллинойс ва баъзе қисми ҳамсоя муттаҳидаи амрико буданд затемнены барои дароз панҷ соат пеш аз он, ки загорелись чароғҳои. ногаҳон, необъяснимо, аз нав оғоз. Ӯ ҳамчунин медонист, ки як сол пеш қариб рӯзи бой, каме калонтар аз он рафта буд, дар роҳ дар шаҳри Ню-Гэмпшире кор дар дурустии он, ки Jimmy буд, ҳоло ин сард шаб дар давлати Садри.
  
  Jimmy рафта буд, ба хона ужинать ва размахивал чӯб. Офтоб, к, ӯ сард буд, ва дар осмон буд, чанд забавных мигающих огней, ки дод аз он, ки каме испугаться. Пас ӯ взмахнул худ чӯб, ба гуфтаи ӯ қавӣ, ва ӯ зад он бо деревьям қади роҳ, ва ӯ зад он бо фонарным столбам.
  
  Ӯ зад ду фонаря, ва ҳеҷ чиз рӯй, ба истиснои баҳра баред садо рӯи чӯб дар бораи сутуне.
  
  Вақте ки ӯ ударился дар бораи сеюм риоя нур погас.
  
  "Оҳ, Ҳо-рист!" - виновато гуфт ӯ ва уставился дар темную роҳ, ки боиси ба хона.
  
  Ҳама чароғҳои погасли. Ҳама чароғҳои дар роҳ ва ҳамаи чароғҳои дар шаҳри пеш.
  
  "Эй худо!" - выдохнул ӯ. "Дар бораи эй худо, ман дар ҳақиқат ба он кард, ҳоло!"
  
  Ӯ давида дар dark.
  
  Ӯ тамоман фаромӯш бораи weird мигающих огнях дар осмон.
  
  Вале одамоне, ки дар он темном зодгоҳи худ дида, онҳоро, вақте ки онҳо погас нур, ва баъзе аз ин одамон буд, як каме ба худ. Ва баъзе аз онҳо беззастенчиво ҳаросон шуданд.
  
  Се рӯз баъд дар минтақаи кӯҳҳои сангин мешуд, кӯҳҳо ranger Гораций Смит берун аз джипа, ба маш ва пойҳои полюбоваться худ дуюми дӯстдоштаи пейзажем. Якум буд, Алиса, он буд, ки хона дар Боулдере; дуюм буд, обанбор Элкхорн, одатан покрытое хунук мешавад, ки дар ин вақти сол, вале то ҳанӯз синее зери қариб зимним ҳаво.
  
  "Кадом аст гармӣ барои ин вақти сол", - гуфт ӯ ба худ, шагая байни баланд дарахтон ва гирди табиӣ каменной деворҳои, ки отделяла сарбанд аз чашми проезжающих сайеҳон. Њатмї удивлюсь
  
  
  
  
  
  Агар дар ин ғояи буд,, чизе, ки русҳо пешгирӣ аз мо погоде. Дигар чизе, ки ба шумо ед, - онҳо растопят арктический ледяной покров, ба рӯй ба Сибирь дар цветущую пустыню ва затопить соҳили шарқии.
  
  Хуб, дар ҳар сурат, онҳо наметавонистанд ба даст нарасонад ба Скалистым осон нест ва прохладной голубой об, ки он қадар дӯст медошт.
  
  Ӯ перелез тавассути груду ва сангҳои обогнул охирин бузург валун. Он плотина лежала пеш, спокойная ва зебо дар зери полуденным офтоб. Вай назар афканда, то ба он бо муҳаббат.
  
  Ва эҳсос не эҳсоси ваҳшатнок, ки агар ба он хотир шикаст.
  
  Ӯ моргнул, покачал сари, боз доранд.
  
  Баъзан на закате - бале, вале дар нимаи ва ҳеҷ гоҳ ба нимрӯз мерасед.
  
  Ӯ чаро чизе афтод афтод ва пополз ба об.
  
  Савганд ба ин замон, ки чӣ тавр ба он дошел то он, чизе тағйир наефтааст.
  
  Вай ҳанӯз ҳам буд кроваво-сурх.
  
  Ва дар поен, дар водии, дар маленьком шаҳраки, ки буд, шахтерским лагерем, миссис Миртл аз хьюстон идонаро кухонный ламс ва аз он вылилась струйка красноватой моеъ.
  
  Вай на танҳо домохозяйкой дар Голд Воҳиди, ки дар он рӯз опоздала бо обедом.
  
  Ба обеду странность сурх кӯли баррасї дар саросари давлат Колорадо. Ҳеҷ кас метавонист ин шарҳ.
  
  Рӯзи дигар дар Покателло штати Айдахо, Jake Крю, мисли ҳамеша, вылез аз бистар дар 6 саҳар, вале бе худ реҷаи утренней бодрости. Ӯ бад хоб. Шаб буд, ки душной на он қадар зиед аз гармо, ки чӣ қадар аз безвоздушности. Ҳеҷ ягонаи дуновения ҳаво. Фазои вазнин буд, ҳамчун кадом чизе бузург спящее пет.
  
  Бочкообразная сандуқе Джейка расширилась, вақте, ки ӯ истода аз windows кушода, кӯшиши вдохнуть ҳаво. Субҳ буд, бошад, на пеш аз ба воситаи панҷоҳу шаш дақиқа, вале аллакай бояд буданд, низ ягон аломатҳои утреннего сияния.
  
  Нест буд.
  
  Паст болои шаҳри лежала дымка, ифлос, зишти бӯгину туман, чунин ки ӯ ҳаргиз пеш аз дида. Ҳеҷ тумана, на борон; танҳо грязное кўрпа аз лой.
  
  Ӯ недоверчиво уставился он ва принюхался. Кимиевӣ бӯйи. Нақлиет дуд. Smoke, Sulphur е чизе, ки дар ин гуна худро. Ӯ раздраженно пробормотал ва направился дар ванную ба ополоснуть шахсе дар оби хунук ва шустани дур эҳсоси ходячего комка лой.
  
  Бӯи об буд отвратительным.
  
  Ба ҳашт ҳад ноил саҳар қариб ҳама аз сӣ ҳазор нафар Покателло буданд, нигарон аст, ки сард, њавои тоза ва проточная пресная об дар онҳо аз шаҳри бо непонятной иллат собит зараженными.
  
  Онҳо нисколько на успокоило аст, ки баъдтар дар ҳамон рӯз онҳо фаҳмидем, ки онҳо ба пойтахти Бойсе пострадала ҳамин. Комилан боварӣ дорам.
  
  * * *
  
  ФЛАГСТАФ, АРИЗОНА, 17 НОЯБР. Иҷлосияи ҳаштоду ҳафт нафар, аз ҷумла се муњандисон, як духтур, ду пилотов авиалиний, панҷ муаллимон, чанд даҳҳо донишҷӯен, ҳаждаҳ сайеҳон ва чор давлатӣ мекунанд, шоҳиди поягузори шаб гирдиҳамоии бо ҳаво UFO дар наздикии пика Хамфри. Сарбози Михаил насчитал дувоздаҳ "огненных шаров, ки дар осмон аст, бо думҳошон оид паси онҳо, ки буданд, монанд ба струи сабз оташ". Камера доктор Ҳенри Мэтисона дод, се зуд снимка онҳо, ки пеш аз онҳо "нест внезапный вертикальный шер ва нобуд болои кӯҳ". Имрӯз, разговаривая бо ин хабарнигори, ӯ шарҳ: "Ман мехоҳам, ки онҳо кӯшиш шарҳ ҳамаи ин чӣ тавр ба болотный газ.
  
  Бар баландтарин нуқтаи Аризона? Эҳтимол не. Хусусан пас аз он, ки рӯй дод, ки якчанд рӯз пеш бевосита дар биебон. Ман ба шумо мегӯям, ки мардум нервничают аз ин гуна чиз, ва он вақт мо чораҳои ягон воқеӣ амал, пеш аз он ки мо впадем дар ҳолати ваҳму ...
  
  МЕКУНАД, КАНЗАС-СИТИ УТРЕННЕЕ ОФТОБ, 10 НОЯБР - "Баъд аз нӯҳ соат ва чилу ҳафт дақиқа бесарусомонӣ субҳи имрӯз дар панҷ сию панҷ боз зажглись чароғҳои дар равнинных муттаҳидаи амрико. Чордаҳ нафар дар натиҷаи садамаҳои нақлиетӣ, бевосита е бавосита ки дар натиҷаи отключением қувваи барқ. Садҳо хонаҳои тамоми шаб мардум бе об. Ҳазорҳо одамон мекашид худ коргоҳи, дар кӯчаҳо, дар лифтах. Садҳо ҳазор сокинони ин чор муттаҳидаи амрико ногаҳон лишились гармӣ, нур, тасаллои шумо - ва тавзеҳоти. Чаро ин ҳодиса рӯй дод боз? Мо ҳеҷ гоҳ то бидонед? Чаро энергокомпании мумкин аст шарҳ диҳад, ки чаро ин ҳодиса рӯй дод ва чӣ тавр ба вазъи ногаҳон исправилась? Мо ҳуқуқ медонем, ва мо талаб...
  
  * * *
  
  "Салом, салом, салом бачаҳо, Swingin' Sammy боз бо шумо, то ки шумо меорад ҳамаи охир сабт нигоҳ, выбранные, ки махсус барои шумо дӯстдоштаи худ радиостанцией, равшан сола WROT дар Тул - Чӣ? Каме истед, бачаҳо. Гирифта сводку дар ин ҷо. Салом! Дурахши! Аз шаҳрӣ обтаъминкунӣ комиссия. Об! Ман, ман ҳеҷ гоҳ трогаю ин ... Слушай, метавонад, ту ҳам беҳтар аст, на ламс. Дар ин ҷо гуфта мешавад ва бо диққат гӯш кунед, одамон - ДИҚҚАТ! НА ТАКРОР - НӮШИД НЕСТ, ОБ АЗ ХОНАВОДАГӢ БАРАБАНА, НӮШИД НЕСТ, ОБ ДАР ШАҲР, НА ОБЕ, КИ ДАР ВИЛОЯТ, ОБСЛУЖИВАЕМОЙ ТАПАКОНИКОВЫМ РЕЗЕРВУАРОМ. ЯК ШАҲОДАТНОМА КАРД ИФЛОСШАВИИ, ҲАТМАН ВРЕДНОГО, ВАЛЕ ТО ГУЗАРОНИДАНИ ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫХ САНҶИШИ САХТ ПРИЗЫВАЕТСЯ, КИ ҲАМАИ СОКИНОН БО ИСТИФОДА АЗ ОБ ДАР БУТЫЛКАХ Е ДИГАР МОЕЪИ АЗ ЗАПЕЧАТАННЫХ ПАРТОВЧАМЪКУНИ. НЕ БОШАД ТРЕВОЖНЫ - ТАКРОР - НЕ БОШАД ТРЕВОЖНЫ. ВАЛЕ ЛУТФАН, СОТРУДНИЧАЙТЕ. МУТОБИҚАТ БА ҚОНУНУ ҚОИДАҲОИ ИЛОВАГӢ МАЪЛУМОТИ ХОҲАД, БА ЗУДӢ ВА ДАСТРАС ФАРОҲАМ ОВАРДА ШАВАД..
  
  
  
  
  
  Слушай, ман показалось, ки субҳи имрӯз ман доираи муҳим дандонпизишкӣ хасу баъзе хандовар бичашед.
  
  * * *
  
  Ник Картер затушил сигарету ва пристегнул камар амнияти. Чароғҳои окраин Ню-Йорк лежали зери он ва он попутчиками ва "Созвездие Истерн Эйрлайнз" аллакай плавно спускалось поен.
  
  Ӯ доранд, ба поен. Ин буд, ясная, тӯйи шаб, ва ӯ метавонист дидан чароғҳои Бруклин, Лонг-Айленда ва пули Верразано, ва ӯ хурсандӣ бозгашт ба хона, шабеҳ ба ҳамаи масъалаҳои дар Чикаго.
  
  Чароғҳои мерцали ва мерцали. Пеш лежала runway, яркая, манящая дорожка.
  
  Баъд аз он буд.
  
  Он ғоиб шуд, ки дар шаб дар якҷоягӣ бо Манхэттеном, дар аксари Лонг-Айленда, қисмҳои Коннектикута ва Ню Ҷерсӣ.
  
  Дар хавопаймо раздались взволнованные овоз. Пилот содир крен, кружил ва ташаббусу худро хушо ситорагон он гоҳ, ки ба чистом ночном осмон доранд, ситорагон.
  
  Пас аз се дақиқа, бо точностью то сония, боз загорелся нур.
  
  Миллионҳо одамон, аз он ҷумла Ник, сахт вздохнули бо ѓазаб. Вале онҳо сабукӣ сдерживалось растущим шубҳанок, ки ин метавонад рӯй боз ва қариб боварӣ, ки ин рӯй диҳад боз.
  
  Ва ҳеҷ яке аз онҳо намедонист чаро.
  
  Ник буд, аз хонаи истиқоматии худ дар болоии Indies ғарб Сайде каме беш аз як соат баъд аз боздошт аз racks барои мактубҳои назди донишгоҳи Колумбия. Аз худ суроғаи маълум шуд, танҳо ба он ближайшим дӯстон, ва беҳтарин қисми он почтаи отправлялась окольным бо роҳи пеш аз доходила то он ба ҷои.
  
  Акнун ӯ развернул нома, катая бо забони русӣ ҳамвор ледяной бурбон ва гадая, ки метавонист навиштани ӯ аз Миср.
  
  Номаи имзо Хаким Садек. Хаким, албатта! Хаким, косоглазый криминолог, ки худро истифода sneaky истеъдод бо чунин поразительным таъсири дар давоми он фаъолияти соҳибкорӣ дар Африқо.
  
  Хотираҳо дар бораи проделках Ҳаким дод Ника, ки ба табассум аз масхара.
  
  Аммо дар нома хеле забавным. Ӯ бо диққат хонда, ба он ду маротиба, ва ҳангоме ки баргашт, дар конверт, шахс аз он шуд, ки мрачным.
  
  БОБИ ДУЮМ
  
  Ин Як Кори Бузург Ошиқон
  
  "Не, - гуфт Хоук. - Ва лутфан хориҷ вудкои бо тостера ва передайте он ба ман. Эй худо ман, мумкин аст, ки буд, фикр кунед, ки чӣ чизе як идеяҳои дар ин хеле гарон ловушке снобов хоҳад роҳи согреть тосты.
  
  Ник омӯхтаӣ вудкои. Дуруст аст, ки сард буд ва сыро, вале на дар меҳмонхонаи "Пйер". Хоук қариб ҳамеша гуфтугӯ бо телефон бо он даме, ки дар он рақами овардаед, субҳона ва Ник расиданд, ки поприветствовать боби AX дар бозгашт бо вохӯрӣ дар сатҳи олӣ дар Аврупо.
  
  "Не?" - гуфт Ник. "Шумо қариб ҳеҷ шунидаем ман. Чаро не?"
  
  "Албатта, ман туро гӯш", - гуфт Хоук, бо эҳтиет размазав мармелад. Ӯ буд, необъяснимо раздражителен, вале ӯ ба даст иштиҳо пограничника, аз сабаби он ки чаро касе ба назар худым, жилистым ва кунонида пуртазоди. "Дар ҳар сурат, ман ҳама дар бораи он медонам. Дар ин ҷо хомӯш кардани қувваи барқ, он ҷо ифлосшавии. Кӯл, ки табдил равшан-красными, ва об, ҷорӣ аз зери крана. Дар бораи, ҳатто дар Аврупо, ки ман ҳамаи шунидам дар ин бора. Хмм. Бо утренним газетам ман мебинам, ки шоми дирӯз бар Монтоком аз нав дида мисли пештара порчаҳои яхинӣ табақ. Бидуни шак, хеле зловеще. Ӯ набросился ба худ яичницу ва муддате сосредоточился дар он. Сипас ӯ гуфт: "фикр Накунед, ки ман ин волновало. Обсудил ин бо Шефом оид ба четырехсторонней системаи чоршанбе шаб. Централ чунин мешуморад, ки ин ќисми ғелида аз ҷанги асабҳо дар Ветнам, спровоцированная комилан муқаррарӣ нест инцидентами, ки рӯй ба таври тасодуфӣ, бо хеле калонтар аз муқаррарӣ, суръати. Одамон преувеличивают, яди ду ва аз ду ва даст чилу панҷ. Идораи ҳайвоноти мегӯяд,:
  
  "Бештар аз ду, ду, - гуфт Ник. "Ҳатто бештар аз чилу панҷ".
  
  "Die Bureau" мегӯяд, - повторил Хоук, пристально ҷустуҷӯи Ника, ки вражеские агентҳои комилан метавонанд ба амал. Ҳама ҳодиса мумкин аст, ки қоил ба гумроҳии инсон, механическим сбоям, самообману ва воображению. Аммо онҳо моро њушдор медињанд, ки мо бояд пурра рад имконияти он, ки русия диверсанты прячутся байни мо. Аввалан, назар ба красное кӯл. Хоук кисло улыбнулся. "Ин дар ҳақиқат поразило Ҷ. Эгберта он ҷо, ки ӯ зиндагӣ мекунад. Аммо он хоҳад буд, ту ҳушер, гуфт ӯ, ва ту ҳушер.
  
  Ӯ дод глоток қаҳва ва поморщился. "Хеле бад, бо долларро барои як пиела. Пфуи. Хуб аст,. Маккракен интихоб кардаанд, қурби миенаи байни ду средними курсами, ва он дар ҳақиқат хуб хати. Ӯ бият ба назария ва мувофиқи он ҳамаи ин ҳодисаҳои ба осонӣ объяснимы, ҳарчанд худи наметавонад ба онҳо фаҳмонед. Нокомиҳо дар интиқоли барқ буданд, ҳабсҳои маъмулӣ дар тӯли даҳсолаи охир. Ҳамаи мо медонем, ки қодир ва ифлосшавии муҳити атроф омада ба мо бо веком мошинҳо. Ва мо низ медонем, - мегӯяд ӯ, - ки дар ин ҷо задействован психологический омили ки чунин чизҳои ба вуқӯъ волнообразно, масалан, худкушӣ, авиакатастрофы ва ғайра. "Ин аст, густариш", - мегӯяд ӯ. Аз мо миллии ҳолати асаб - боз, ман цитирую он - амрико мардуми сваливает дар гуноҳи бисер надорад вобаста байни худ инцидентов ва муаррифӣ дар худ вазъи полупаники. Вале дар бораи имкони истироҳат - ва дар ин ҷо ӯ меравад якҷоя бо Ҷ. Эгбертом - мо бояд ҳушеру.
  
  
  
  
  
  
  Ба самти розӣ шуд. Ҳамин тавр. Тамоми пулис давлатӣ ва маҳаллӣ пулис приложит иловагӣ талош барои тафтиши тамоми чунин падидаҳои. Федералӣ маршалы хоҳад, ба он ҷо фиристод, ки дар он ба он зарур аст,, ва Миллӣ гвардия аллакай буд предупреждена, то ки онҳо тавонанд амал дар ҳолатҳои шадид. Дар FBI аст, чӣ тавре ваъда шуда буд, хоҳад, ки ту ҳушер ва ту ҳушер. Вале мо, AX, приказали на даст нарасонад ба он бинї. Аз. Дар ин ҷо ва ҳама чиз, карда Мешавад.
  
  "Ин?" - thoughtfully гуфт Ник. "Жалко. Вале ман дар рукаве як хурд козырь ...
  
  "Таваққуф дар он ҷо!" - рявкнул Хоук. "Агар шумо ягон мушаххас далели дахолати хориҷӣ ва хеле хуб пешниҳод дар бораи он, ки чӣ тавр ба оғози тафтишот. Ба шумо?"
  
  Ник покачал сари. "Ман не. Ҳеҷ чиз, ба ғайр аз подозрений ".
  
  "Ман ин аст", - гуфт Хоук. "Ва он чизе, ки ман аст". Ӯ дод калон глоток охлаждающей моеъ аз худ кофейной пиела, ва он кожистое шахсе исказилось дар гримасе, вақте ки ӯ отодвинул як пиела. "Гадость", - прорычал ӯ.
  
  "Кардааст, аз беҳтарин кофейных дона бошад, ки дар дуне ва аз худи бад об дар ҷаҳон", - қайд як Лақаби. "Ню-Йорк хеле худ. Сатҳи ифлосшавии баландтар аз ҳарвақта. Онҳо мегӯянд, ки ба мо, ки он неядовит, вале отвратителен ба таъми. Ҷолиб аст, ки чаро?"
  
  - Баръакс, Шуд, - сард гуфт Хоук. "Фан баста. Ҳатто агар шумо метавонад пуститься дар погоню барои дикими гусями, ман намекард, лоѓарии вақти шумо дар ин аст. Ва ту несвободен.
  
  Бо завтрашнего субҳ ба шумо хоҳад дежурить то минбаъдаи огоҳинома дар.
  
  "Хадамоти ҳамроҳӣ?" - недоверчиво гуфт Ник. Ин маънои онро дошт, ки ба гузаронидани патрулирование бо ерии кадом чизе V. I. P. аз коммунистической е "непримиримой" миллат", ва бо фикри волновала. Ӯ дар даст худро ба унвони устоди куштор нест, гузаронидани экскурсий.
  
  Хоук одарил он лоғар табассум. "Ин метавонад исбот ҷолиб аз шумо гумон. Ки шумо медонед, дар бораи нерӯгоҳи хоидан оид ба истеҳсоли ядерного сӯзишворӣ дар Indies ғарб Вэлли, штати Ню-Йорк? "
  
  Ник боз рўњї рафта, нисбат ба файлу хотираи. "Аст ва амалкунандаи аз тарафи Nuclear Fuel Services", - гуфт ӯ. "Ин нахустин ва алҳол ягона тиҷоратӣ насб оид ба коркарди ядерного сӯзишворӣ дар амрико аст. Ӯ истеҳсол тоза плутоний он намуди, ки истифода бурда мешавад барои тайер кардани бомбаҳои ҳастаӣ, вале на барои мақсадҳои ҳарбӣ - танҳо барои ғизо мирных ҳастаӣ реакторов. Indies ғарб Вэлли аст, дар бораи бисту панҷ мил чануб аз Буффало, яъне недалеко аз кӯли Эри ва недалеко аз канада дида бароем сарҳади ". Ӯ наморщил қуллаи мебошанд ва суст потянулся барои сигаретой. - Дар асл, ки нест, он дар ҳақиқат дур, - thoughtfully гуфт ӯ, - аз манбаи "шаст панҷум шимолу восточного отключения нур". Ҳеҷ гоҳ фикр дар бораи ин пеш, - ҳа, ин шавқовар аст ".
  
  Хоук вздохнул. "Забудь, Ник, - устало гуфт ӯ. "Фаромӯш накунед, дар бораи ангишт blackout. Моҳияти нерӯгоҳи чунин аст: ӯ кушода аст, барои ба аҳолӣ оид ба мувофиқаи пешакӣ. Ва на танҳо амрико публика. Аъзои агентии Байналмилалӣ оид ба энергияи атом, квалифицированным олимону аз кишварҳои дӯст ва гуногуни хориҷӣ латунным шляпам дорои ҳуқуқи иштирок намуда, бо сабабҳои дигар. Фикри он иборат аст, ба мубодилаи дониш дар мирных бо маќсади. Пас, ситам, ки мо вазифадоранд, ки ба отифаи - аслан, хеле сахт - дараҷаи муайяни правительственному ведомству дар ИҶШС ". Ӯ вопросительно нигариста, Ника, ва дар гӯшаву канори он чашми морщинки табдил амиқтар. - Собственно, россия, иктишоф. Онҳо дар мувофиқа бо васила баланд каналҳои, барои фиристодани намоянда барои нозироти корхона дар Уэст-Вэлли ".
  
  - Нимаи иктишоф, - категорично гуфт Ник. "Акнун ман ҳамаи шунидам. Ва ман кори - пайравӣ аз касоне, ки ба он совал бинї он ҷо, ки куҷо бояд. Дар бораи ҷаззоб ".
  
  "Ҳа, ин кори мо", - иқрор кард Хоук. "Ин, албатта, як каме ғайриоддӣ, аммо бо сабабҳои гуногун мо тавонистем, метавонад дар худ хоҳиши. Ман боварӣ дорам, ки шумо ба ин андеша бошад неприятным. Мехоҳанд, ки ба куштани Валентину Сичикову.
  
  Шахсе Ника просветлело. "Ошиқон! Духтари ман хоб, муҳаббати тамоми ҳаети ман! Шумо ҳақ ҳастед - ин меандозад, барои чи каме дигар нур. Лекин чӣ тавр онҳо, онро интихоб кардаанд?
  
  Хоук откинулся пеш ва прикусил кончик [яке аз худ загрязняющих ҳаво сигар.
  
  "Зеро ки шумо ду нафар медонед, ба якдигар", - гуфт ӯ. "Чунки онҳо мехостанд, ки фиристед касе, ки мо метавонем такя. Ман худам, ки чӣ тавр шумо медонед, ки ҳеҷ кас иҷозат нест доверяю, вале то ба онҳо лозим интихоб касе, ки ин метавонад бошад, ва он. Ман снял барои он ҳуҷраҳо бисту ошенаи сеюм ва камтар ҳуҷраи барои шумо бевосита муқобил. Ба ман лозим нест, ки ба сухан ба шумо дар бораи он бовар мекунед, шумо ба вай е не, лекин барои он лозим аст, ки пайваста присматривать. Вай блестящая зан, ва ин метавонад бошад, ки бештар ба назар мерасад, ки дар назари аввал менамоянд. Чунон ки хоҳӣ ба муносибат ба он дар царски ва назар ба он ки чӣ гуна ба ... оҳ, ястреб. Ӯ полез дар сандуқи ва царакат яди як пораи коғаз. "Шумо метавонед аз хондани ин нома Смирнова, ки дошло то ман ба воситаи Давлат. Маҳз ӯ интихоб Сичикову барои ин сафар. Ӯ воспользовался ин васила барои навиштани мо чизе монанди мактубҳои мухлисони худ дар бораи мо иштироки дар ин московской таърих. Хеле хвалебный ва ноҳамвор. Он метавонад ба шумо позабавить.
  
  Ник хонда аст. Дмитрий Борисович Смирнов дар ҳақиқат саховатмандона хвалил шӯъбаи Хоука. Вале дамида upfront, ва ӯ ба таври ҷиддӣ
  
  
  
  
  
  ӯ дархост мешавад, ки шахсе, ки ӯ медонист, ки чӣ тавр Том Слейда, бояд ҳамроҳӣ товарища Сичикову. Тавре ки раиси федератсияи хадамоти иктишофї, ӯ хуб мефаҳмидам, ки сафари товарища метавонад боиси гумон меравад, ки дар баъзе доираҳои баррасӣ шуд, вале боварӣ карда шуд, ки Хоук ва "Слэйд" справятся бо вазъият бо онҳо реҷаи деликатностью... ва ғайра, ва ғайра, ва ғайра. бо ќатори, комплиментов ва орзуҳои саломатӣ.
  
  "Хеле хуб", - шарҳ Ник, возвращая он. "Ман медонам, ки ин каме зебо ба шумо бичашонад, вале ман гуфт, ки дӯсти Дмитрий маънои онро дорад, ки ҳамаи". Ӯ thoughtfully покосился дар Хоука, фикр дар бораи чизе, ки надошт, ягон муносибат ба Валентине е вай ба сардори.
  
  Хоук уставился дар он. "Хуб аст?" ӯ талаб. "Ки else?"
  
  Ник полез дар pocketing ва алоќаи худ нома.
  
  "Ман низ даст ба мактубҳои аз мухлисони", - гуфт ӯ қариб лениво. "Шумо дар ед дошта бошед Хакина аз Миср ва Абимако?"
  
  Хоук гуфт. "Ҳа, - гуфт ӯ бигиред". Ҳамин тавр?"
  
  "Ин дошло то ман ба воситаи обрыв", - гуфт Ник. "Ман ҳамеша фикр мекардам, ки Хаким буд прирожденным AXEman, ва ман тарк берун аз он, ба ман тамос. Охир як сол е ду ман гирифта ҳамсарон мактубҳои иттилоотӣ. Ва ҳоло он. Фикр, он метавонад ба шумо заинтриговать.
  
  Хоук гирифта, нома. Ӯ нахмурился, бо хондани.
  
  Гуфт:
  
  Гарон Николас,
  
  Хурд шарҳ пеш аз он ки ман пойду дар синфи ва сар бурида седьмую қисми ман курси "Ҳафт live санъат". Тафсилоти хоҳад набахшид оид ба дархости, вале дар ин марҳила ман намехоҳам, ки навязывать шумо аз ҳад зиед он аст, ки шумо метавонед чунин мешуморанд пустяком. Бо вуҷуди ин, ман омадаам, дар саросари аст бо чизе, ки ба ман бинї, вынюхивающий ҷиноят, подергиваться ва чашмони скрещивать шамшерҳои ҳатто бештар отважно, аз муқаррарӣ аст, ва ман дарҳол фикр кардам, ки дар бораи ту ва худ худ таланте унюхивать ба аҷиб ва ба паноҳгоҳ необъяснимое.
  
  Шаби гузашта ман аз унылую ҳизб берун аз кампуса ба муносибати боз ҳам бештар унылого инсон дар кампусе. Ман вориди аз охири, қасдан, чунки ман ҳеҷ сабр дар ин парвандаҳо, ва вақте ки ман добрался он ҷо, шароб текло беспорядочно ва забонҳои хлопали. Ба андешаи ман бузург отвращению, ман буд, фавран схвачен доктор Вильгельмом замина Клюге аз коллеҷи Тиббӣ, ки дарҳол утомил ман бо чудесными подвигами дар соҳаи тиб. Сипас ӯ ногаҳон бас маро хаста. Дере нагузашта ӯ табдил ефтааст қариб ҳамин косоглазым, мисли ман, ва суханони вылетели аз даҳони вай. Бояд, ки ба шумо мегӯям, ки ӯ хирург, ки привез дар Миср мо достопочтенный Насер, ва вақте ки ӯ ба сухан оғоз нақл дар бораи худ недавних резных фигурках, ман насторожился ва прислушался.
  
  Чунин ба назар мерасад, он аст, коршинос дар ҷарроҳии косметика, дар бораи чӣ ӯ пеш аз ман нест, гуфт. Ғайр аз ин, ба назар мерасад, ки тайи чанд моҳ ба ӯ дод як қатор амалиет оид ба тағйиребии хислатҳои шахс ба як қатор мардон, ки пардохт ба ӯ маблағи зиеди пул барои он малакаҳои. Бо касбии лиҳоз, он величайший триумф буд, ки дар вилоят дар атрофи чашмони ва дар гормональном њавасмандгардонии рушди мӯй аз он ҷо, ки пештар мӯи мехост кард. Дар рафти он болтовни тавре аен гардид, ки ҳеҷ яке аз ин одамон - онҳо буд, ҳашт е нӯҳ, ки чӣ гуна ман ҳукм - буд изуродован дар ҳама гуна роҳ, то ки онҳо дар ҳақиқат потребовалась амалиет. Онҳо танҳо мехостанд, ки ба тағйир додани худ внешность, ва, ба гуфтаи ӯ, ӯ ин корро бо беспрецедентным дурахшон махсуси. Ман таассуроти аз ӯ, ҳарчанд, ӯ гуфт, дар бораи ин рост, ки ҳамаи онҳо медонистанд, ба якдигар ва ба ҳар як обращались хеле монанд аст. Баъзе талаб мекарданд бештар е камтар кор бо бинї; як е ду талаб мекарданд он бузургтарин маҳорат дар табдили скул. Вале дар маҷмӯъ онҳо ба талаботи буданд одинаковы.
  
  Ман он гоҳ гуфтам, ба он - ҳар кӣ намекард? - маҳз ҳамин тавр, ки чӣ тавр онҳо назар пеш. Сипас, дӯсти ман, ӯ, мутаассифона, замолчал, ки шумо мегуфтанд, ва хеле зуд заговорил дар бораи дигар. Ҳеҷ чиз аз он ки ман метавонад корро, е мегӯянд, ки вернуло мебуд, он ба муҳокимаи он хирургического маҳорат. Бо вуҷуди ин, ман показалось, ки ман дидам, ки чӣ тавр ӯ нервно оглядывал ҳуҷраи, ва дере нагузашта баъд аз он рафт.
  
  Ман мебинам, ки, одатан, мисли "камшавии шарҳ" падидомада дар боби, ва дар он ман пешниҳод намуд, ки шумо ба чизе, ба истиснои дороиҳои ғайримоддӣ. Вале ман боварӣ дорам, ки онҳо маро бегона манфиатдор, ва ман займусь ин масъала. Ман низ мебинам, ки наздик соат, вақте ки ман хондани лексия ман начинающим борцам бо ҷинояткорӣ, то ки ман тарк шумо бо ин маленькой кардам сирри.
  
  Мӯҳлати ба зудӣ тамом - шукр худоро, ки бо иди ман криминалиста. Шумо пешниҳод истироҳат дар Миср, дар ин сол? Увы, ман ҳам нест, фикр кардам. Лекин мактуби ман ба досуге ва гӯед, ки шумо фикр дар бораи замина Клюге ва он пьяном бреде. Ва то даме ки ман беҳтарин табрикоти -
  
  Простите барои қатъи. Занги телефон сардори политсия. Имрӯз не машғулиятҳо; Ман дар алоқа ҳамчун мушовир.
  
  Замина Клюге буд, ефт нашуд мурдагон дар бистар субҳи имрӯз. Дар назари аввал ин назар ҳамчун марги табиӣ. Дар ҷараени тафтишот муайян карда шуд, ки ӯ қасдан задушили.
  
  Ман бояд равам.
  
  Дар шитоб,
  
  Дӯсти шумо, Хаким Садек.
  
  Хоук уронил нома дар мизи ва бодиққат закурил холодную сигару. Ӯ, затянулся, откинулся пеш ва затянулся навбатии маротиба. Дар охир ӯ заговорил.
  
  
  
  
  
  
  "Шумо мехоҳед, ки ба ман дар назар доранд, ки дар ин ҷо як чизи бештар, аз преступная гурӯҳ, нақшаи дар Миср. Хуб аст, ки ман карда муҳокима ҳама аз чунин имконият ва дар беҳтарин худро фарзия. Ва далели он, ки ин парванда дорад байналмилалӣ таъсири ва метавонад ба салоҳияти AX. Ман рост ҳастам?"
  
  Ник гуфт. "Ин табиист ..."
  
  - Албатта, дар бораи амалиети - раздраженно перебил Хоук. "Чашмони носы, скулы, мӯи. Аз ҷумла, чашмони ман боварӣ дорам, шумо мехоҳед, ки ман мушоҳида кардам. Ман мушоҳида кардам. Ва куштор хирурга, гӯе пас аз ӯ ба тамом ба кори худ. Аммо дарҳол баъд аз ин? Шояд не. Не - пас аз он диданд говорящим. Шояд подслушали. Дар бораи шумо ман заинтересовали, бе шубҳа. Вале мо бояд бештар - бештар - пеш аз он ки ман метавонам ба амал ". Ӯ thoughtfully прищурился ва боз затянулся. "D5 дар Ироқ", - гуфт ӯ дар охир. "Ӯ мумкин аст ба даст, то ба Каира ва каме покопаться. Ин ба шумо устраивает?
  
  Ник слабо улыбнулся. "Шумо медонед, ки ин нодуруст аст. Вале ин беҳтар аз ҳеҷ чиз аст. Танҳо ман фикр намекунам, ки ӯ ба он кас, ки вступит дар тамос бо Хакимом. Он кадар дар вкусе Ҳаким.
  
  Ястреб ҳукми дуд ва прищурился.
  
  - Ту, ман гумон дорам? Чї ту мехоњї, Шуд, - ҳалли масъалаи затемнении, қабул Сичикову ва улететь дар Миср ҳамзамон? Ман дар хотир дорам, ки ба мо дод, то ки шумо ба унвони Супермена. Шумо фармон. Ва ба ту дод, то ба чунин вазифа ".
  
  "Ҳа, ҷаноб", - гуфт Ник ва отодвинул кафедра.
  
  Хоук махнул ӯ дар ҷавоб. "Садись, Ник, садись. Бад қаҳва ҳамеша портит ба ман кайфияти. D5 метавонад тафтиш, вале шумо ба ҳар ҳол метавонед чизе корро. Шумо шарт доверяете ин Хакиму?
  
  - Шарт, - гуфт Ник, садясь дар кафедра.
  
  "Он гоҳ телеграфируйте ӯ. Истифода мунтазам оммавӣ каналҳои. Бигӯед, ки худро дӯсти хуб хоҳад дар Қоҳира дар давоми зерин рӯз е ду ва свяжется бо ӯ ба маълумоти охирин ахбор. Сформулируйте ин чӣ угодно, аммо бигзор, ки ба ақл, ки ба шумо лозим аст, ки ҳамаи тафсилоти, ки он метавонад ошкор, ки шумо дӯсти передаст онҳо ба шумо. Худи ман передам фармонҳо D5 ва заставлю он зашифровать ҳисоботи Ҳаким рост ба ман. Мисли он конспирация?
  
  Ҳаким? Ӯ коршиноси ". Ник ухмыльнулся, вспомнив. "То ботаҷриба аст, ки баъзан ман ба вуқӯъ метавонад онро разобрать. Вале ӯ будаи то ".
  
  "Хуб аст. Пас бигзор онро бидонед дар бораи худ бо забони бодиққат охраняется, ки мо мехоҳем, ки ба ӯ ед кардам - агар имкон бошад, фосилаи дур - вақте ки замина Клюге завершил амалиети худро. Дақиқи вақт ва роҳи марги. Касе ки ин мард буданд, е шояд бошад. Агар ҳашт е нӯҳ нафар дар вақтҳои охир гум шуда бе ному дар Қоҳира ва е дар атрофи он. Агар тиббӣ корти замина Клюге дастрас барои санҷиш. Кӣ метавонист дидан ва е шунидан, чунон ки ӯ гуфта будам, ки ба ҳамон як ҳизб? Ва ғайра. Ман иҷозат ба шумо усмотрение диҳад, то дарк чӣ маҳз мо мехоҳем, ки ба медонем. Дар айни замон аст,. Уберем бо роҳи парвандаи Сичиковой. Хоук царакат аз худ выпуклого сандуқи нек папкаи. "Дар ин ҷо рӯйхати ҷойҳои, ки ӯ мехост, ки бубинед, ба ғайр аз нерӯгоҳи West Valley. Шояд, шумо метавонед идора ба нақл нест, яке аз шумо сершумори подруг - бо одобрением AX, албатта, - худ меронем вай дар Bergdorf's ва Macy's, инчунин дар як е ду дигар ҷойҳои, ки метавонанд ба шумо низ заботить. Табиист, ки хоҳӣ зери дасти. Дар Ҳуҷҷатҳои як примерный самт барои загородных экскурсий. Шумо метавонед мошини худро е мошини аз конторы. Ҳисоби шумо хоҳад бузург аст, вале ман умедворам, ки шумо принесете каме тағйирот. Ӯ хоҳад омад, ки дар Кеннеди пагоҳ субҳ дар даҳ тавассути Pan Am, ва шумо он ҷо барои вай омада, дар саросари.
  
  "Манъи Ам? На махсуси рубли парвоз? "
  
  Хоук покачал сари. "Ҳеҷ қадар. Вай ҳамгаро окольным маршрутом барои хушнудии худ, ва яке аз мо мардон мешавад бо он ба рейсе, ки аз Лондон. No вай ба худ. Чунин ба назар мерасад, он зан мустақил. Ва дар он сафар, ки таҳти номи худ, бе ягон кӯшиши маскировки.
  
  "Ман бояд ба ин умедворем", - гуфт Ник. "Ман бештар кӯшиш замаскировать Ҳайкали Озодӣ, аз несравненную Валентину. Касе, ки ҳама медонад ва дар бораи ин рафтан? "
  
  Уголки даҳони Хоука повернуты поен. "Аз ҳад зиед мардум дар назари ман. То даме ки дар матбуот, ва ман ният ва минбаъд идома дорад. Аммо ин қиссаи обошла ҳукуматӣ ва илмӣ паи, пас аз он пинҳонӣ нест. Вале мение. Мо ҳеҷ наметавонем, ки дар бораи ин корро. Ман танҳо метавонад даъват шуморо ба амалӣ нест ҳадди намешавад. Дар тамоми роҳи ба шумо хоҳад истода ду прикрытия, Фасс ва Кастеллано, вале шумо не бадтар аз ман медонед, ки онҳо хусусияти - обнаруживать думҳошон, на устранять неполадки. Пас шумо мефахмед, ки асосан дар бораи худ. Дӯстдухтари шумо пешниҳодшуда қатъиян аз тарафи ҳамаи мо стандартии чораҳои амниятӣ. Бо вуҷуди ин, мо ягон сабаб интизор душворӣ. Вай кам медонанд, ки берун аз Русия - чӣ гуна мо метавонем, ҳукм накунад,, он он числится дар чьем-е гирифтаанд, ва мо бодиққат вай ҳоло. Пас, ман қариб боварӣ дорам, ки шумо возникнет затруднений.
  
  "Намефаҳмам, ки чаро ман бояд", - розӣ шуд, ки Ник. "Ман интизори мулоқот бо вай боз. Акнун як дама, ки ман дар ҳақиқат дӯст медорам! "
  
  "Як?" гуфт Ястреб ва тасдиқ Ника
  
  
  
  
  
  
  бо қариб отеческой табассум. "Яке аз ҳадди ақал дюжины, дар бораи он, ки ман медонам. Ва акнун тасаввур кунед, ки шумо аз шиша "Курвуазье" ва наливаете мо ҳардуи оид ба рюмке. Ман медонам, ки аллакай каме дер, вале ман бояд чизе ба отвлечься аз мазза ба субҳона. Эй худо ман, бингар, ки чӣ дар туман бар ин мрачным шаҳри ...
  
  * * *
  
  Ник въехал дар "пежо" дар стоянку фурудгоҳ ва вдохнул тоза ҳаво сард. Ошиқон выбрала барои худ омадан рӯз. Бе шак, ӯ приказала табиат рафтор хуб аст. Осмон буд голубым ва озод аз смога, ки агар ӯ кард, ҳама чизро, ба истиқбол аз он.
  
  Он аз ағбаи привел он ба расмии минтақаи мулоқот дар марзи парвозу фурудгоҳ, ва дар он ҷо ӯ интизори он буд, дар ҷустуҷӯи як чашми бедор, инчунин дигар бродя атрофи пай пятнышки дар осмон ва прикрывателей паси он.
  
  "Монанди Хакиму", - фикр кардам, ӯ ногаҳон, ки чашми ҳақиқат назар ба ҷониби мухолиф, ва ӯ метавонист назар фавран ба ду комилан гуногун аз ҷойи ҳодиса.
  
  Ӯ отправил телеграмму Хакиму Отвратительному, мисли Хаким медошт ба худ, дар давоми як соат баъд аз тарк Ястреб дар арафаи. D5 ба ин то ҳамин лаҳза буд, ҷое, ки дар Миср. Ва Valentines Сказочная приземлится дар Ню-Йорк дар давоми даҳ дақиқа. Афсӯс, ки Шуд исбот карда наметавонистанд дар ду ҷойҳои дар як вақт. Ва ҳама дар ҳамон Валентину арзиш интизор.
  
  Назари Ника нигоҳ блуждать. Дар мавриди Constellation, пас 707. Ду гигантских реактивных ҳавопаймо бо ревом тир. Дар иммиграционной хадамоти истода дар прикрытие Фасс. Кастеллано буд, дар смотровой намуд. Взлетел боз як ҳавопаймо. Сипас дар осмон зиед нуқтаи, ки падидомада дар обтекаемого металлического бузургҷусса, приземлившегося дар полосу пеш аз ӯ.
  
  Ҳавопаймо Валентины.
  
  Вай ба ҳар ҳол медонист, он ҳамчун Том Слейда, ном, ки ӯ буд, ки ба истифода, дар давоми он romana дар Москва. Аммо ҳатто дар он аст, ки ӯ намедонист онро ба ҳамин ном, номи ӯ зиеде медонист дар бораи он - он буд, ки оперативником олии ранга AXE, ки ӯ дӯст медорад, занон, ғизои хуб, мустаҳкам нӯшокиҳои; ки он метавонад истифода ҳуши ту, инчунин кулаки ва смертоносное силоҳ; ки, сарфи назар аз он ба унвони Киллмастера, дар он буданд, гармӣ, муҳаббат ва ханда. Ва он, дар навбати худ, медонист, ки ӯ ҳеҷ гоҳ дар ҳаети истифода дигаре ба номи ғайри худ ба худ; ки ӯ буд, яке аз разрушительных, эффектных, ростқавл ва гирдиҳамоӣ занон, ки ба ӯ ягон мулоқот; ва он ки, сарфи назар аз он внешность, вай обладала босуръат ва ҷолибу оқилона, ки ба вай имконият дод, ки барои гирифтани вазифаи сармуҳосиб евари наркома россия, хадамоти иктишофї, уступая танҳо ба мақоми олии наркому Дмитрию Борисовичу Смирнову.
  
  Иелати буд, дар ҷои; калон дари корабля кушода шуд. Аввал аз боз прибывших оғоз берун аз ҳавопаймо. Сипас онҳо баромада, ду доимӣ потоками - шахсоне, ки бо бачаҳо, фотоаппаратами, сумками; одамон, улыбающиеся стюардессам ва радостные аќидањои шахсоне, ва одамон, танќисї нест взирающие дар незнакомый ҷаҳон ва умедворем, ищущие мутақобилаи.
  
  Валентины то не.
  
  Ник рафта, ба самолету.
  
  Ду устувори гардиши замедлились то лоғар струйки, ва он гоҳ паст шудаанд. Валентины ҳанӯз не.
  
  Ӯ қатъ назди форвард трапа ва е назар ба боло. Ба худ шунидам, ҳанӯз ҳам ждала первоклассная стюардесса. Пас, чӣ шуд, ки боз чизе ҳаст, ки.
  
  Сипас дар симои симпатичной стюардессы расплылась табассум, ва он протянула ба дасти худ бигирад протянутую ба он бузург аст, ки ба дасти.
  
  Великолепная Ошиқон дар хона истода, произнося кӯтоҳ прощальную он изҳори сипос. Ник е назар ба боло, эҳсоси якбора привязанности ба ин прекраснейшей аз занон.
  
  Истода дар дверях? Не, вай приказала - наполнила, уменьшила, уменьшила то андозаи ҷаноби в модельном хавопаймо. Чунин менамуд, ки ҳатто бузурги ҳавопаймо кам шудааст, дар ҳаҷми то ки ба андозаи бузург табдил танҳо пасзамина барои ин ягона зан.
  
  Вақте, ки Ошиқон Сичикова, ниҳоят, оғози худро суст, пирӯзманду спуск, вай чашмони скользнули оид ба бузург аэродрому, воспринимая он бо небрежностью, ки агар касе ба назар афканда, ба як кучаи пригорода.
  
  Ник непроизвольно развел дасти задолго пеш аз он, ки вай подошла ба он, ва он приветливая табассум каме нест разделила он шахсе надвое.
  
  Вай худ шахси вспыхнуло аз масхара.
  
  "Томашка!" - проревела вай, қатъ истироҳат дар лестнице. "Салом! Не, подходи ба ман мераванд - ман фикр мекунам, ин нардбоне танҳо ман выдержит, ҳа? Пос-пос-пос-пос! "Ҷисми худ дрожало аз буйного масхара. "Медонӣ, чаро ман заставляю Алексея интизор, ва мо выходим навтарин, дӯсти ман? Зеро ман мехостам, ки ба перекрывать aisles. Пос-пос-пос!" Вай ненадолго повернулась ва гуфт, ба воситаи китфи. "Алексей, ки ту ҳамаи нест, ки дӯсти ман. Не, ту буд, ки ман ба гирифтани ин вазнин бар болишти, Алеша ...
  
  Ник бо муҳаббат назар афканда, то ба ӯ, то ӯ вела оживленную беседу бо Алеком Гринбергом аз лондонского дафтари AXE. Дар заднем робита ба он шуд, ки ба зӯр дида мешавад, вале ӯ дар он ҷо буд, комар, охранявший слона.
  
  Эй Ошиқон, дар ҳақиқат буд, ки яке аз бузургтарин занон Русия. Ӯ буд, хеле бузург мешавад: зиеда аз шаш фут афзоиши ва бениҳоят васеъ; васеъ, внушающие тарс, выпуклые китфи ва сандуқе, чунин калон ва бесформенные, ки ғайриимкон буд, ки ба мегӯянд, ки дар он метавонад бошад, ки вай аз камар ва ҳатто буд, ки ое вай аз он. Вай ансамбли аз ҷинс кабуд мешковин
  
  
  
  
  
  комбинезона ва прогулочные туфли андозаи аз лодку подходили вай ба Т - ва е, баръакс, ба, дар Бораи, ки вай бештар аз ҳама походила дар оромии. Вале дар амал вай на он қадар зиед безмятежным дар Бораи чӣ қадар дирижаблем дар русӣ либос, танком дил, бульдозером бо теплотой даҳҳо инсонӣ офаридаҳои.
  
  Вай продолжила худро суст спуск, ва прочная нардбоне задрожала.
  
  Агенти A7 аст, пушти ӯ, аз тарафи тамошо дар он величественным тараққиети илму техника ва проницательным glance оглядывая буд. Вай бағоҷи истода наверху зина наздик бо ӯ. Осторожный Алек, чӣ тавр ба мушоҳида Ник, огоҳона даст дастҳои озод, то Ошиқон на выбралась ба сахт чоп хок ва он нав эскорт.
  
  Ник устроился худи у подножия зина ва назар афканда, то, ки вай наздик ба он.
  
  Ӯ шунид ҳамзамон пронзительный птичий свист ва аввал свистящий садо ва тавассути як сония внезапный резкий занг металлӣ дар бораи металл.
  
  Яке прыжком ӯ поднялся нардбон то нимаи ва прикрыл бузург фигуру Валентины худ баланд мускулистостью - занад, барои дидани вай аз пушти, ки чӣ тавр испуганную наздињавлигии, ва хлопнуть китобхонаи бузурги дасти вай пудингу дар шее.
  
  Дар ҷое, ки ба пушт Ника раздался треск хлыста, вақте, ки Ошиқон шаталась ба он, ки проколотый шара.
  
  ДАР БОБИ СЕЮМИ
  
  Исчезающая девятка
  
  Ал! Доставь духтаре дар дохили! "Ник взревел, ва ҳатто он вақте ки ӯ кричал, ӯ вертелся тамоми бадани ва хватал ду бузурги дасти, то ки онҳо обвились атрофи он гардан. Садоҳои комара пронеслись гузашта ӯ ва закончились металлӣ, бо зарбаи. Яке аз онҳо скользнул гузашта онро гирифтааст.
  
  Ӯ сахт вздрогнул, чун карлик Атлас, пытающийся чӣ тавр ба хориҷ аз ҷаҳон дар худ бозгашт. Дар як лаҳза ҳеҷ чиз рӯй дод, ва ӯ эҳсос қариб хоҳиши ҳисси глупости.
  
  "Успакойся, Валя", - проворчал ӯ, он бадан согнулось қариб ду баробар афзудааст ва дар зери он аз ақл вазни, он мушакҳои напряглись. Баъд аз он боз вздрогнул - сахт ва изгибающим њаракати, ки перевернуло зиеди бадан ба воситаи перила ва упало дар гудронированное роҳ наздик лестницей. Ӯ дар паи он як прыжком ва затащил упавший дирижабль барои прикрытие наздиктарини багажного манзили истиқоматӣ, шунидани резкий лай ответного оташ Алека ва глухие punches пуль бо металлу. Баъди якчанд сония ӯ боз буд, ба по аз худ "люгером", уворачиваясь аз мошини ва дар ҳайрат дар чаро аксҳоро, начавшиеся то баланд аз тарафи чап аз он, муддате менамуд, сарчашма аз низов рост аз он.
  
  Акнун ӯ буд, ба тарафи аз манзили истиқоматӣ бо багажом ва берун аз хати оташ Алека. Ба он чашмони осмотрели биноҳо ва соҳа.
  
  Ногаҳон тир прекратилась, ва мардум оғоз ба фаред.
  
  Дар смотровой саҳни царила кадом аст суматоха. Ник мельком дид склонившегося бар чизе Кастеллано. Сипас Кастеллано паст наклонился ва скрылся аз хотир. Вале дуъояшон буданд доносился аз он қисми смотровой майдончаҳои. Ӯ рафта буд, ба тарафи рост, ҳам аз баландии боми ҳам бо сатҳи замин. Ва ин буд, ҳамин дуъояшон буданд,, барои қисми бештари ин буд, дуъояшон буданд,, ва кричащие неъматеро, ки он метавонист дидан.
  
  Ду қотил! Албатта. Ӯ буд, он дарҳол дарк намоянд. Як наверху, дигар дар поен, ва Кастеллано гирифта ғамхорӣ дар бораи як.
  
  Дар куҷо, хислатҳои инро гир, буд, ки дигар?
  
  Ӯ проскользнул гузашта бензовоза ҷудо крика ва дид, дар бораи аз ҳамаи кричали, дар ҳамон лаҳза, вақте ки Алек крикнул: "Правее, Ник! Барои он старым исландским ящиком.
  
  Нафар прополз зери брюхом исландского ҳавопаймо, каллаи ва пистолет метались дар ҳамаи ҳизбҳо, то ки он прикрывал на танҳо худро ҳадафи балки як гурӯҳи мардум паси он. Ник намуд, ки дар он буданд, техникаи, ки дар байни онҳо буд, чанд шудаанд, ва ҳеҷ яке аз онҳо буд, вооружен.
  
  Мард хуб ба нақша гирифта худро маневры. Агар Алек выстрелит, ӯ е олуда ба ҳавопаймо, ки он мебуд, бефоида аст ва эҳтимолан хатарнок аст, е вай хеле сахт рискует выстрелить дар ин гурӯҳи одамон. Бензовоз низ затруднял бо мақсад. Инак, Алек интизори он буд, ки худ ним соат. Ва ин нафар неумолимо полз ба грузовику бо багажом, прикрывавшему Валентину.
  
  Ник дар як муддати кӯтоҳ выругал худ барои он, ки подтолкнул он боло дар ҳавопаймо, аммо дар ҳоле, ки ӯ буд, веская сабаби, ва, дар ҳар сурат, ругаться буд, бефоида аст. Ӯ паст опустился ва худи пополз босуръати зигзагом, ки привел он ба хвосту исландского блоки. Алек мусаллаҳи ду аксҳоро дар укрытие, ки прикусили лой назди стрелком; ӯ промахнулся, вале выполнил худро дар вазифаи, ва Ник воспользовался босуръати бартарии ва нырнул аз дум.
  
  Ӯ дид, ки чӣ тавр мард стрелял в ҷавоб дар самти Алека, ва он гоҳ дилам аз пеш пайдо Ника, вале пайдо нашуд аз он; ӯ дидааст, ки чӣ тавр пулис фурудгоҳ разбивают як хӯшаи ба одамон ва загоняют онҳо дар дохили биноҳо; ва ӯ метавонист дидан бодиққат движущуюся фигуру, ки чӣ тавр ӯ медонист, буд Марти Фассом, проносившимся гузашта шаҳриер, ҳавопаймо ва приближающимся ба убийце.
  
  Инак, акнун, ки ӯ ба онҳо буд,. Оказавшись дар кушода ҷои ӯ попадет дар треугольник, ва ӯ хоҳад, ягон умед ба ҷаҳаннам.
  
  Ник бросился барои укрытие ва устроился дар боевую мавқеи.
  
  
  
  
  
  Он қариб кончилось, ва он гоҳ, ки ҳамаи онҳо лозим буд, ки ба кор аст, пайдо, ки, чаро ки, ва кӯшиш барои фаҳмондани он возмущенному российскому ҳукумати ...
  
  Пас, чӣ ҳодиса рӯй дод, сипас, рӯй медиҳад, вақте ки дахолат доброжелательный ҳаводор.
  
  Галина зоҳир аз таҳти брюха ҳавопаймо... ва механик дар ҷои кор комбинезоне ва ногаҳон аз зери крыла ва зуд заскользил барои он, вытянув мускулистые дасти ба схватить бача ва вырвать ӯ пистолет.
  
  Танҳо то ба зинаи маҳз ҳамин тавр, ки чӣ тавр задумал ҷавон механик. Қотил буд pro. Гениальный pro.
  
  Ӯ дилам бо муҳити назоратнашаванда суръати ҳамчун аз дикого кота, ва мусаллаҳи ду бениҳоят зуд зи - дар механикаи ва дар Марти Фасса. Ва гирифта аз он. Марти афтод, чун болишти бо картошкой, ва лег, ба нармӣ подергиваясь, дар асфальте, ва ба он лаҳзаи, вақте ки ӯ афтод, assassin зад механикаи коленом дар пах ва выкрутил ба ӯ дасти муомила ва пазироии гарми, гуноҳони ҷавон взвизгнул аз дард.
  
  Ник шунидам свистящий шепот қотил.
  
  "Як ҳаракат, ки ман мегӯям, ки ту чӣ кор кунанд, ва ту мертв. Шумо мефаҳмед? Ва акнун бирав ба пеш. Иди хуб аст.
  
  Ҷавон рафта буд, ба он мақоми исказилось , инчунин шахсе исказилось разочарованием ва болью. Пистолет қотил буд, сахт прижат ба ӯ бозгашт ва паеми буд безошибочным. Ва дар он ҳолат, агар дар байни нозирони ое касе, ки дарк намекунанд, расм, ҳаракати бадан мусаллаҳона ҷинояткор дод, ки ин зловеще ошкор. Каллаи металась дар ҳамаи ҳизбҳо, чун, ки поражающей змеи ва мақоми болоии вращалась фасењ быстрыми ҳаракатҳои аст, то ки мавқеи он ҳамеша менялось - айнан аз ҳиссаи сония то ҳиссаи дуюм - нисбат ба ҳамаи мардум, ки ин истода е приседали. наздик аст ва онҳо аз ӯ. Ва бо ҳар босуръати, стремительным поворотом ӯ қавӣ поворачивал ҷавон механикаи ба прикрыться, то ки он беспомощный зинда сипари албатта выдержал мебуд задани ҳар гуна оташ. Ҳар гуна ҳодисаҳои нохуш; зеро ки он пистолет, врезавшийся дар пушти невиновного, означал, ки Ту стреляешь дар ман, ва ман стреляю дар он ва бахшиш ба касе ягон кас аз марг!
  
  Галина ускорил қадами. Акнун ӯ қариб буд, тараня, поворачиваясь ва уворачиваясь оид ба асфальту ба Валентине.
  
  Ҳеҷ кас стрелял.
  
  Ник суст выдохнул. Он урезанный "Люгер" следил барои бегущими фигурами, ҳамчун оҳанрабо дар бар мегиранд. Агар ба ҷои Валентины буд, мурдан ҷасур ва беақл ҷавон, пас аз мурдан он бояд. Интихоби аст, дар ҳақиқат не буд.
  
  Ва Ник аллакай кофӣ дароз мунтазири кушода, ки метавонад ҳеҷ гоҳ рух.
  
  Ӯ приподнял баррел дар як дюйм, ва он прищуренные чашмони впились ҳадафи як duel. "Чӣ сиамские близнецы", - фикр кардам, ки ӯ ба хушхӯю тела ангушти дар спусковой hooked. Куштани як; куштани ҳам. А не. Ин буд, ки имконияти, ки ӯ буд, ба истифода.
  
  Он гоҳ, ҳатто вақте ки онро ангушти сжался, ӯ замер.
  
  Паеми овози прогремел оид ба полю, ва аз багажного вагон бо аҷиб внезапностью пайдо шуд бузург гулнақшҳои - ҳадафи андозаи аз як рехта, бо ревом, чӣ тавр ба разъяренный динозавр.
  
  "Шумо фавран отпустите ин ҷавон инсон, ва фавран!" Ошиқон взревела. "Бошад, дигар ин чепухи -!"
  
  Вильгельмина, соддакардашудаи Люгер, дар грохотом ва яростью, зеро ки дар он лаҳза боевик боло пистолет аз бозгашт механикаи ва нацелил он ба воситаи китфи ҷавон инсон бевосита ба Валентину, тарк он якбора сари очерченной дар миени субҳ. осмон, вақте ки ӯ оскалил дандон ва нажал дар спусковой hooked.
  
  Вақте ки ӯ афтод, ӯро ба профили-танаффус дар якҷоягӣ бо расколотым черепом.
  
  Ошиқон грациозно перевернулась, чӣ тавр ба слон, принимающий грязевую ноил шудан ба ванна гарм ва приземлилась ба пойҳои. Ҷавон механик афтод афтод, бледный ва дрожащий, ва потянулся барои упавшим пистолетом. Галина ҷони худро фидо бе шахси дар хун.
  
  Ник подбежал ба Валентине. Хуни скапливалась дар воротнике вай кабуд саржевого костюма, вале чашмони вай буданд, яркими ва зиндагӣ, чӣ тавр ба синее баҳр таҳти солаи офтоб.
  
  "Хуб тир, Шуд!" - масхара проревела вай. "Вале ман сохта буд ту он ягона нуқтаи, ки дар он шумо лозим, ҳа?"
  
  * * *
  
  "Масъалаи дигар", - крикнул Хоук. "Тафсилот, вале ба ман шавқовар аст". Он стальной назар бродил бо як гурӯҳи одамон, ҷамъомадагон дар он ҳуҷраи дар меҳмонхонаи "Пйер": Валентине Бескрайней, ки ба агенти андоз AX Алек Greenberg аз Лондон ва Николасу Ҷ. Хантингтону Картеру.
  
  "Аз куҷо, - гуфт Хоук, ва ҳоло он, ки дар назар буд, устремлен дар Ника, - мадам Сичикова медонист номи шумо? Ман аз таассуроти, ки шумо маълум ба вай ва ҳамеша ҳамчун Томас Слейд. Ва ҳол он ки он тавонад ба шумо муроҷиат бо номи картерро ба ҳузур пазируфт. Чунин ба назар мерасад, ки он кадом аст брешь дар амнияти мо - ва ягона ҳолат ва танҳо хурдтарро аз онҳо. Шумо метавонед фаҳмонед?"
  
  Ник беспомощно пожал плечами. "Дар госпожи Сичиковой доранд, худро усулҳои. Намедонам, ки ин чист. Шояд, вай ҳамеша буд, осведомлена. Чӣ тавре ки мо медонистанд, вай ном ва Смирнов ".
  
  Ошиқон счастливо заурчала чуқур дар гулӯ. Повязка дар шее походила дар иловагӣ гулӯ тӯрӣ ва чунин ба назар мерасад, вай тамоман нест беспокоила.
  
  "Оҳ, бале, мо як худро усулҳои шарики комил Хоук", - фыркнула ӯ,
  
  
  
  
  
  Бингар, ки чӣ гуна Хоук вздрогнул, вай притворялась, ки намедонад. "Давным-дароз, вақте ки мо сабаб буд, ки ба дархост ба шумо дар бораи кӯмаки мо интизор, ки шумо пришлете ҳамаи беҳтарин, ва, албатта, мо медонистанд, ки шумо агенти Николас Шуд". Вай добродушная табассум гармӣ коснулась Ника. "Пас, вақте ки як шахс бо номи Томас Слейд проделал бо мо чунин дурахшанда дар бораи кори мо, ҳадди ақал, заподозрили, ки ӯ умуман Слейд".
  
  "Ан?" - гуфт Хоук. - Аммо имрӯз дар фурудгоҳи шумо позвонили Картеру бо номи. Аз тарафи вақт ки шумо буданд, итминон дорем? "
  
  Ошиқон усмехнулась ва изучила намунае ки дар ковре.
  
  "Вале, табиист, ки ман буд, њаматарафа".
  
  Хоук сердито вздохнул.
  
  "Аммо тавре"
  
  Алек Greenberg пошарил шатта ва гуфт: "Гм. Инчунин, ҷаноб, ман гумон дорам, ки ман - а - маҳфили ба андешаи ман коллеге бо номи Ник дар миени ҷанг, ҷаноб. Оплошность, ки ба хотири он ман ...
  
  "Садоятро бошад повешен ба гардан", - яростно перебил Хоук. Сипас ӯ улыбнулся. "Хонум Сичикова, ман мебинам, ки шумо ќадрдонї ба маблағи на он. Вале ҳоло, вақте ки мо тасмим ба ин савол, мо манфиатдор дигар, бештар муҳим. Аввалан, ин масъалаи шикоят, ки шумо, албатта, метавонед, айб, ки бар зидди мо. Шумо парвандаи дигар бо. Ман танҳо аз ту мепурсанд, ки барои дидани он, дар партави, ки худ хоҳиши бо ҳадди ақали тадбирњои эњтиетї. Дуввум, сабаби ҳамла ба шумо. Дар бораи худ расидани буд, ки маълум аст, аз кулли ҷомеа, ва агар чанд, агар касе аз онҳо буданд, сабабҳои зарар, ба шумо зарар. Ва тавре ки буд, ду касбӣ қотил, мо метавонем бошад, амалан боварӣ дорем, ки саволҳоро бо безумцами. Аз ин рӯ, масъала дар он аст, ки? Чаро? Сеюм, мо бояд ба андешидани тадбирҳо барои пешгирӣ намудани чунин ҳолатҳо дар оянда. Е шумо бояд бекор худ мондан дар ин ҷо ва ором бозгашт, е ба шумо лозим аст, ба мо иҷозат тартиб барои шумо прикрытие. Агар шумо, масалан, чанд иваз худро внешность ва дур доранд манзил дар хонаи танҳоӣ, ...
  
  "Пос. пос! Дар бораи не, дӯсти ман. Ошиқон қатъиян покачала сари. "Ту думаешь, мумкин аст, ба ман маблағи замаскироваться зери тетю Николая ва мондан бо твоими е дӯстон? Уверяю шумо, ки ин ҳеҷ гоҳ сработает. Агар ман дар ҷустуҷӯи, ба ман нест замаскировать. На ман. Ҳеҷ гоҳ. Ин номумкин аст. Аввал, ман мегӯям, ба худ охирин масъала, ва ҷавоб манфӣ хоҳад. Ман истироҳат ба дорам ҳайрат шуда аз ин ҷо ба он аст ва кӯшиш замаскироваться. Акнун ман огоњї. Ман аллакай совершила чанд непростительных хато. Оҳ! Чӣ тавр ба разозлится Дмитрий! "Ӯ сахт вздохнула менамуд, сотрясая мебел ва захохотала дар укоризне. "Ӯ хоҳад буд, комилан ҳуқуқ. Аммо бештар ман чизе корро. Ман розӣ, ки ман шахси инфиродї, ва ман позабочусь. Тавре ба пешниҳоди арзу шикоят, пас ман ба вай не. Ин буд, ки ман шароб. Уверяю шумо, ягон оқибати хоҳад буд. Шумо бо чӣ кор машғул ҳастед худ амрико матбуот; Ман займусь худ Дмитрием. Не, ман дар бораи рафтан нақшаҳои худро... "
  
  Ник прослушал вай паеми овози паси ва бархоста, ба ҷавоб ба як сигнал аз дарҳо. Вақте ки ӯ баргашт, дар дасти ӯ буд пачка қиматнок, ва ӯ thoughtfully хмурился.
  
  "Ҳа? Ки ин чист?" - талаб ҷавоб Хоук.
  
  "Ҳисобот аз Кастеллано", - гуфт Ник. "Фасс дар беморхона, тир дар шикам, поправится. Ду қотил буданд застрелены, опознаны чӣ тавр ба сокинони деҳот, ки маълум мансубияти. Хона обысканы, дар ҳар як таҷовуз ба миқдори зиеди пул, ки кам ҳам. Вале барои ин. Ӯ баргузор Хоуку акс. "Ефт нашуд дар хонаи Ҷон Снайдера, қотил рақами ду".
  
  Хоук гирифта, акс ва бесадо бо диққат ба вай изучил. Сипас омӯхтаӣ Валентине. "Номи Ҷон Снайдер чизе, ки барои шумо маъно дорад?" пурсид.
  
  Вай покачала сари. "Пешниҳоди ман ин аст, харида ва пардохт карда шуд", - кӯтоҳ гуфт вай, ва он ба кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем чашмони сузились то муносибатҳои щелей, вақте ки ӯ уставилась дар акс.
  
  Ин буд, ки таҷҳизоти суратгирӣ Валентины Сичиковой бо сари то плеч. Ердамчии комиссари кашфи Русия.
  
  "Аз расмӣ файлҳои", - гуфт вай отстраненно, ва он овози походил дар эхо грома, раскатывающегося дар як ғор. "Дастрас танҳо советской матбуот ва мо союзникам барои расмии нашрияҳо. Шумо, шояд, ки ҳеҷ нусхаи? "
  
  Акнун вай чашмони маро бусинки ва меҷуст.
  
  "Не, - гуфт Хоук. "Ба ман бовар кун. Дар мо файлҳои чунин суратҳо нест. Ин буд дигари муайян кардаи оинномаи ба воситаи мо. Вале чунин ба назар мерасад, ки касе кардааст ба он Снайдеру - а чун звали шахси дигар? Оҳ, Edwards, ҳа - бо мақсади ошкор. Edwards, чунин ба назар мерасад, уничтожил худро нусхаи. Оқилона. Вале бе фарќияти. Далели ошкор нест. Наемные қотил, чӣ тавр шумо мегӯям, снабжены кунед портретами. Вале чаро? Чаро ту? Чаро ин ҷо? Ба бори навбатӣ дискредитировать ИМА? Шояд. Лекин фарз мекунем, ки як дигар сабаби. Мумкин аст, ҳамон аст, ки нишон медиҳад, ки ба сӯҳбат ба шумо. Шумо, Valentines Сичикова. Русская, ҳа, вале ба таври инфиродӣ ". Ӯ мунтазири.
  
  Чашмони Валентины менигаристанд вдаль, ки метавонад дид, танҳо он.
  
  "Ман дар вақти фикр", - якбора пробормотала вай. "Эй парвардигори ман ҳатто як соат".
  
  "Ин оқилона", - гуфт Хоук. "Greenberg, шумо ҷудо худро бозгашт дар Лондон ва поработаете бо Кастеллано, то ки мо мефаҳмем ҳама чизро ба шумо лозим аст бидонед дар бораи ин ду мужчинах. Отнесите ин файлҳо дар дигар ҳуҷра, хонед онҳо ва уходите. Фавран."
  
  Алек гуфт ва рафт бо отчетом Кастеллано.
  
  
  
  
  
  "Старик буд фавқулодда аст категоричным", - фикр кардам Ник. Аммо, бе ягон шубҳа, ӯ сабаб буд. Ва назар дар назари Хоука паемҳои пешин аст, ки агенти Картер бо мушкилӣ рушд мекунанд соответствовал худ пешакӣ уведомлениям.
  
  - Шуд, - ором гуфт Хоук. "Боз як савол ба шумо. Агар зид набошед.
  
  Дар ҳақиқат, старик буд, ки фармоишгари дар колючий ба таври масъул !.
  
  "Ҷаноб?" - корафтодагон гуфт Ник.
  
  "Ба ман бигӯ, - гуфт Хоук ҳам оромтар, - танҳо ба ман бигӯ, ки ин аст. Чаро шумо сочли зарур перебросить хонум Сичикову тавассути перила зина, ба ҷои он, ки кӯмак ба ӯ бозгашт дар ҳавопаймо? Ман фикр мекунам, ки охирин роҳи мебуд, хеле разумнее ".
  
  "Хуб, - гуфт Ник. "Хуб аст. Гм. Шумо мебинед, ҷаноб, ҳаракати нардбон буд... яъне Greenberg буд, дар дверях, ва стюардесса низ, ва дар як лаҳза роҳи ба он ҷо баста буд. Бале ин аст он. Буд, ки дониши дақиқ дар роҳи, пас, ман дигар чизе. Ман медонам, ин хеле рыцарски, вале ...
  
  Амиқ смешок Валентины прокатился ва расширился. Ҷисми худ дрожало, чӣ тавр ба кӯҳи студня.
  
  "Аммо акнун шумо ведете худ ба рыцарски, гарон Николас. Агар ту не скажешь, ростӣ, ман ба шумо нишон медиҳам ". Вай табассум расплылась оид ба Хоуку, чӣ тавр ба васеи офтобӣ рентгении. "Гап дар он аст, ки дигар блокировали дари мефаҳмед? Аз Он тарсидам, ки ман ин корро! Сипас, кадом ҳадафи ман дод ба ман... Пас, шумо низ набояд фаромӯш кунем, ки чӣ тавр ба мушкил тела маро бозгашт нардбон. Не, шарики комил Ястреб. Шумо Картер дод единственно имконпазир. Шумо бояд ӯро ҳамду сано, ва на сердиться дар он. Пос-пос-пос! Ин буд, великолепно, ки чӣ тавр ӯ ба ман дод, то, ман мехоҳам, ки шумо ба он дид. Пос-пос-пос-пос! "
  
  Кожаное шахсе Ястреба суст сморщилось дар улыбке, ва он жилистое бадан задрожало аз беззвучного begeistert.
  
  "Шарики комил Сичикова, - гармӣ гуфт ӯ, - шумо одобряете ҳама чизе, ки зикр Шуд, ва ҳатто бештар - дар робита ба хусусият, албатта".
  
  "Албатта!" Ошиқон боз взревела. Аммо вақте ки садои вай begeistert утих, вай милое крестьянское шахс ногаҳон ҷиддӣ табдил ефтааст. "Ту ба ман нравишься, Хоук", - гуфт вай. "Мисли ман дӯст Картера. Фикр мекунам, ман бояд ба ту бовар. Ва шумо бояд кӯшиш ба ман бовар накунед, лутфан. Зеро ки ман хурд пинҳон беш аз нияти сайд, ки ба ин ҷо омада, дар кишвари шумо. шумо дарк мекунед, на ба зарар, ба шумо зарар. Вале ман буд, худи сабаби ".
  
  "То?" - гуфт Хоук, ва акнун табассум гон буд, ки бо он ба чашм. Вале дар он покоящемся шахсе буд, ки нобоварӣ ва ӯ марде буд, ки фикр мекард, ки боварии буд, ки барои кӯдакон ва глупцов.
  
  "Ҳамин тариқ, - гуфт Ошиқон. Вай бузург аст гулнақшҳои нороҳат ерзала дар маленьком кресле. "Ман нелегко мақсадҳои худ, аммо ман кӯшиш мекунам. Аввалан, ман аз он зан, аз ин рӯ, вмешиваюсь. Дуввум, ман - машварати иктишоф, аз ин рӯ, бо гумони онҳоро муносибат ба мелочам. Ва ман бо як гумони относился ба як отключениям нерӯи барқ ва дигар беспорядкам дар Москва ва ҳамсоя шаҳрҳои, ки дигаргуниҳои дар бораи соли пеш. Ман мегӯям, "кам", зеро ки дар мо низоми ғайриимкон аст крупномасштабное хомӯш кардани қувваи барқ - ман ба шумо интересую? "
  
  "Шумо ба мо интересуете", - мухтасар гуфт Хоук. "Лутфан, нигоҳ."
  
  "Вале баъд ҳаводис прекратились. Гӯе ки онҳо гирифтанд, таҳти назорати. Аммо ҳеҷ кас метавонист ба онҳо фаҳмонед. Ҳеҷ кас мегӯям, ки онҳо оғоз, ҳеҷ кас мегӯям, ки чаро онҳо закончились, ва ҳеҷ кас наметавонист шурӯъ ба фарз, ки чаро онҳо ногаҳон прекратили худро мављудияти ". Добродушный крестьянский назар ғоиб шуд, ки бо шахси Валентины, он ҷое қарор дорад фикри интеллектуалӣ ва проницательная зан. "Сипас, бо қатъи касоне, чорабиниҳои аст, ман мушоҳида кардам чизеро ки ҳанӯз. Дар давоми чанд ҳафта аз Маскав покинуло чанд нафар. Албатта, бисер медонанд. Вале онҳо баргардонида мешаванд. Касоне, одамон ин тавр нест. Онҳо рафт ҳастед, ки бидуни ба расмият даровардани баргардонидани. Одатан он чизе значило мебуд. Вале барои ман ин маънои онро надорад, ки он чиро, ки ду нафар аз онҳо покинули муайян тарабхона, боз ду - прачечную, се нафари онҳо - тасс, як - намояндагии тиҷоратӣ ва як - сувенирный play. Ҳамаи онҳо уехали, чунон ки ба ман чунин менамуд, аз ҳама банальным сабабҳои - ва растворились дар номуайяниҳо ".
  
  Вай остановилась барои як лаҳза, онро зинда чашмони скользнули оид ба шахсони Хоука ва Ника.
  
  "Аз ту мепурсанд, хўш муддао?" - продолжила он жестом китобхонаи бузурги дасти. "Ман ба ту мегӯям. Дар давоми якчанд моҳ, ман откладывала фикрҳои худро дар умқи дилам. Сипас, ба шумо Иелоти Муттаҳидаи амрико оғоз ба ҷои ҳодиса. Бисер перебои дар таъмини қувваи барқ. Он чиро, ки шумо называете смогом. Қавӣ ифлосшавии, ҳатто бештар аз шумо имон муқаррарӣ. Бисер weird чиз, аз ҳад зиед бисере аз онҳо ғайриимкон аст шарҳ диҳад. Ман фикр мекунам калон хилоф дар электроснабжении ноябри соли 1961. Ман аллакай аз таваҷҷӯҳи пайхас кунед атомную стансияи дар Indies ғарб Вэлли - ман робита бо тадқиқотҳои илмӣ кругами, ва ман увлекаюсь ядроӣ физикой. Вале ман гап дар бораи дигар вақти пухтани. Акнун ман таъкид менамоям, ки ба ман дароз интересовалась ядроӣ энергетикой ва аз ин рӯ, Ғарбӣ долиной. Ва вақте ки ман фикр мекунам зиеди затемнение, ман фикр мекунам, хондани маърӯзаҳо дар бораи он, ки дар оғоз мушкилоти. Ман меояд, дар сари, ки недалеко аз корхона ба Indies ғарб Вэлли.
  
  - Хеле дур ҳастанд, рост аст, - вмешался Хоук, - гарчанде дар якчанд мил аз сарҳади. Вале ниҳол ба ҳабс гирифта шудааст. Дар ин ҷо буд ва намека дар неприятности ".
  
  
  
  
  
  
  "Ман аз ин огоҳ, - прогрохотала Ошиқон. "Наздикӣ, шояд маънои онро дорад, чизе. Ҳадди ақал, барои бори аввал, ман фикр мекунам, ин буд, тасодуф буд. Аммо чӣ мешавад, агар ин повторится аз нав, ва, ки, агар дар ин маврид пострадают ниҳол? Сабабгор нест, ки ое шумо ташвиш он аст, ки маҳз дар бахши худ дар кишвар бештар аз ҳама вуҷуд меоянд перебои дар таъмини қувваи барқ? Шояд боз тасодуф буд. Вале, то бисере аз тамоми воқеа дар вақтҳои охир, - ва ба вай калон дасти ударилась дар бораи мизи, - ҳамаи ин тасодуф буд. Онҳо аз ҳад зиед. Онҳо низ загадочны. Аз ҳад зиед дар як маротиба. Ҳа? Ин боиси изтироб. Ман худам фикр мекунам - не, ман наметавонам ба шумо мегӯям, ки ҳама чизро фикр мекунам. Ин аст, аз ҳад зиед. "Парвози хаелот", - гуфт Смирнов. Гумон меравад занон. Не, ман аз он. Бо вуҷуди ин, ӯ низ кунҷкобу дар бораи он шуданд, ки чунин исчезающие хитоиҳо ".
  
  "Хитоиҳо?" гуфт Ник; ва Хоук чуқур вздохнул ва откинулся дар спинку стула бо полузакрытыми чашмони, вале он худощавое бадан қариб трясло аз манфиати.
  
  "Хитоиҳо", - гуфт Ошиқон. "Нӯҳ мардон, уехавших аз Маскав баъди мо хурдсол" сбоев дар электроснабжении ", прекратились. Гӯе онҳо таълим ба мо. Ва бросили мо пас аз рафтан ба дигар чарогоҳ. Бале, ҳамаи онҳо буданд, китайцами ".
  
  БОБИ ЧОРУМ
  
  Хаким Отвратительный
  
  Агенти D5 нишаста дар уютном беморхонаи лобби ҳамаҷонибаи hotel "Семирамида" ва даҳум маротиба назар афканда, то ба поси. К черту, ба ин бача барои чӣ ӯ опоздал, ки дар Багдаде интизор насущные парванда AX! Ва хислатҳои инро гир, Хоук, ҳам барои он, ки отправил он дар Қоҳира, чӣ тавр ба кадом аст посыльного.
  
  "Ва ҳоло перестань, Эйгер, - гуфт ӯ ба худ. Старик фиристод мебуд, шумо ин тараф, агар он хеле фаврӣ. Дар ҳар сурат, ин ненадолго. Як рӯза мулоқот бо ӯ, метавонад ... каме дидани ӯ тамошобоб барои ба расмият даровардани витрины, ва ҳамаи.
  
  Агенти Эйгер откинулся дар спинку худ рўзномањо ва кушода редакционные саҳифа. Балки аз он фикр дар бораи санҷиши дарпешистодаи мулоқот ва дар бораи он аст, ки онҳо бояд рафта, пас аз мулоқот. Аен аст,, онҳо метавонанд дар ин ҷо гап. Садек низ мехостам, ки мулоқот дар хонаи худ, ки буд, ин аст, ки агар чизе витало дар ҳаво. Ӯ ненадолго задумался, метавонист, ки ое ӯ скучать оид ба ин шахс, аммо қариб фавран қарор кард, ки на метавонист. Тавсифи Хоука - ва Картера низ - буданд поразительно дақиқ нест. Тавре худи Эйгера, ӯ буд, ки либоси дар предписанный светлый даъвои ва торик кабуд анд, хонда лондонскую "Times" ва якчанд изношенную кожаную болишти барои фотоаппарата. Не, номумкин аст, ки ба онҳо скучали аз ҳамдигар бо якдигар.
  
  Дар ду блокҳои поен ҳастед, аз он Хаким Садек шуд пардохти худро сеюм барои шаб билет ба хизмати таксӣ мебошанд ва дар ҳайрат буд, на интихоб, ки ое ӯ ҳам нодуруст ҷой барои вохӯрӣ, вақте ки ӯ хонда Эйгер. Вале буд, табиист, ки ҷавобгӯ ба ном шаҳрвандони дар даромадгоҳ hotel дар ин вечерний соат, ва чунин ҷой дар ҳар сурат буданд, зиеда аз онро ба худ муносиб медонед, аз, бигӯ, одинокая масҷидҳо е худ домик Садека.
  
  Хаким зуд гузашт дар атрофи маҳаллаи ва дохил шудам дар галерею. Ду дақиқа баъд аз он дорад, дохил флешдор дари "Семирамиды" ва направился дар вестибюль.
  
  Бале, ин буд Эйгер. Каме напыщенный дар назар, ки чӣ тавр ва предупреждал Николас, вале бо отвисшей челюстью ва муомила glance, ки чӣ тавр ва ба роҳ монда ҳама хуб AXEmen.
  
  Эйгер опустил рӯзномаи, ки назар ба ручейки мардум, қут асосии вуруди вестибюля. Садек опоздал беш аз ним соат. Дар он зарождалось изтироб; изтироб ва кунҷковӣ дар бораи ин шахс, ки буд, верным дигар Картера. Мебуд шавқовар ба бубинем, ки чӣ гуна хоҳад буд, дӯсти Картера. Агар ӯ ягон бор пайдо мешавад.
  
  Метавонад, барои ӯ беҳтар аст, ки даъват ба ин бача берун ба хона.
  
  Сипас дид, ки як шахсе, ки рафта буд, ба ӯ странной неуверенной походкой, ва фаҳмидам, ки он бояд Садек.
  
  Вале эй Худо аст, ҳамаи пурқудрат! Чӣ тавр метавонад Hock Шуд ва такя ба чунин шахсе? Тавсифи маъмул буд, дақиқ, вале на нозил меебад.
  
  Подошедшая ба он гулнақшҳои баланд буд ва ба нармӣ сгорбленной, инчунин шахсе, ки ба назар мерасид, ки шубҳанок парило аз болои он, метавонад нисбат ба он кор the арабӣ работорговца милым. Непревзойденные мерцающие чашмони рябая пӯст, бераҳмона аст лабони борик, походка дар паҳлӯи - ҳамаи складывалось дар расм невероятного разврата.
  
  Ба он подошла когтистая дасти, ва он гӯши разозлил свистящий овози: "Чувственные пики, ҷаноб?"
  
  Дар бораи эй худо, нест! - фикр Эйгер. Ин аст, аз ҳад зиед.
  
  Ҳарчанд аз он буд, кодовая ибора, ки ӯ интизор аз шунидани ин зловещего инсон, ин як карикатураи кардааст, ки дар разносчика лой, он таҷассуми непристойной злобности, он буд, дар ҳақиқат ҳам.
  
  "Танҳо агар онҳо резкими, - гуфт Эйгер, - бо нишон додани ҳамаи тафсилот".
  
  Ӯ нафаҳмида смахнул дасти, тянувшуюся ба дасти, ки агар он аз ҳамон скользкой, ки чӣ тавр ин нафар. Дасти поднялась ва хлопнула он плечу аҷиб устувор ва мускулистой хваткой.
  
  "Хаким Садек, ба хидматрасони худ", - гуфт мерзкий касе ки пеш аз ӯ. Баланди сгорбленное бадан назар менамуд, выпрямилось, қариб распространилось ва ба бениҳоят ужасном рӯи ногаҳон пайдо шуд, ҳатто бештар аз ақл берун привлекательная табассум. "Ва ту ... ту бояд ...?"
  
  "Дан Эйгер, ба твоему", - гуфт Эйгер аз ҷониби менигаранд он. Ба назар мерасид, ки ин аҷиб нафар трансформируется бевосита ба он чашмони. Он ҳам буд, то имконнопазирии уродлив, балки бештар буд, тайным таъсиси закоулков;.
  
  
  
  
  
  Акнун ӯ буд, марде, стоящим рост ва четвероугольником, марде фарҳанг, тарбия, ақлу... пуррагии, савганд ба Худо! Тағйиребии буд неопределимым, балки он буд. Захм, лабони борик, косоглазие - чизе аз ин тағйир наефтааст. Ва ба ҳар ҳол...
  
  "Дӯсти дӯсти ман, ба ман салом ту", - гармӣ гуфт, Хаким, дар ҷустуҷӯи як чашми дар шахси Эйгеру ва дигар нигариста, қариб таҳти ҳидоят атрофи гӯшаи. "Чӣ хуб аст, ки аз ҷониби худ, ки шумо як вақт дар сафар ба навестить ман. Мебинам, ки ту бе меҳнат ба ман фаҳмидам.
  
  - Хуб... ва... - Дан ненадолго заколебался. Ӯ буд, ки хоҳиши бошад, ки меранҷонад, ки барои ин нелепого инсон, ва он ба вуқӯъ ое мегӯям ба ӯ, ки имконнопазир буд пайдо шахси дигар чунин уродливым. Ӯ ҳамчунин карда наметавонистанд мегӯям, ки дар назари аввал буд, то сахт оттолкнут, ки фикр кардам, ки ин ки-он хато. "Ҳа, ман фаҳмидам, ки шумо хуб аст, вале барои як лаҳза шумо ба ман каме озадачили. Пас ба ман, ман наметавонам, ки мегӯянд, ин шояд аз он буд, бозии нур е чизе, ки дар ин гуна худро, аммо ту ба назар як каме бештар злодейским аз ман интизор.
  
  Хаким засмеялся. "Ҳамин модда подлость - ман ихтисос", - хурсандӣ гуфт ӯ. "Ҳарчанд баъзан прелюбодеяния низ метавонанд хандовар мехоҳам. Маро бубахш, ки дӯсти. Николас огоҳ маро, ки ман метавонам исбот на он кадар шумо ба љон, аз ин рӯ, бояд иқрор шуд, ки каме повеселился барои ҳисоби шумо. Шумо сердитесь? "
  
  Ин дафъа Эйгер баргузор дасти ва сжал дигар.
  
  "Албатта, не", - гуфт ӯ ва улыбнулся.
  
  "Миннатдории шумо", - биноро гуфт: Хаким ва корафтодагон склонил сари. Бо вуҷуди ин, Эйгеру чунин менамуд, ки ҳатто вақте ки ӯ кланялся, Хаким бродил glance оид ба вестибюлю дар ҷустуҷӯи чизе, ки ӯ мехост, ки ба пайдо. "Барои мо неразумно мондан дар ин ҷо", - ором гуфт: Хаким. "Имрӯз барои ман хеле зуд истодаанд, ва барои ман хона истодаанд. Биеед якҷоя выпьем бахшида ба мо вохӯрӣ ва поделимся ахбор умумӣ дӯстон. Мумкин аст, дар як бар вохӯрд? Ҳарчанд беҳтар аст, ки гап дар бораи дар ҳуҷраи худ ". Овози ӯро повышался ва понижался дар любопытной, вале расчетливой ба таври масъул, чунон ки гӯӣ аз он буданд, ки суханони барои ҷамъиятӣ мошинҳо ва суханони барои ушей Эйгера.
  
  Эйгер покачал сари. "Вақте, ки ман хонда, шумо буданд, дар чунин як саросема ҳастед, ки ман буд, ки имконияти ба шумо мегӯям,, вале ман ҳеҷ фосила, мутаассифона,, ман ба мегӯянд. Ин ҷои забронировано оид ба швам, мисли ҳар каси дигар. Лотус ваъда кардааст, ки ман имрӯз яке аз даҳ, вале то даме, ки ман ба озодии.
  
  "Вале кадом неприятность барои шумо". Хаким покачал сари ӯ ва сочувственно кудахтал. "Пас, бигзор ин хоҳад дараҷаи даъвати, то ки мо тасмим, ки мо чӣ кор навбатӣ. Вале эҳтиет бошед, ҷаноб Эйгер, лутфан.
  
  Ин аст, бештар аз танҳо тамошо. Имрӯз произошла гумонбарии бо ман машиной, ки, ман фикр мекунам, ки на он кадар... Чӣ гуна буд, мо дӯсти Николас, вақте, ки шумо дар охирин маротиба онро дидаанд? "
  
  "Дар суханронии худ муқаррарӣ неудержимом приподнятом кайфияти", - гуфт Эйгер, тамошо, ки чӣ тавр гузашта мегузарад, ҷуфти сайеҳон баъд аз груженым коридорным. "Пурра радостей ҳает ва хеле непристойных паемҳои барои шумо". Дар асл, он дида Ника бисер моҳ ва дар ҳақиқат ӯро дӯст медошт. Шуд буд, хеле бузург бабником - барои ӯ хеле дӯст медошт знакомств бо своеобразными ҳарфҳои, ки аз он мулоқот, ки дар фаъолияти соҳибкорӣ. Ва ҳол он ки ин он аз ҳамдигар буд, то странности ҷолиб аст,. Эйгер доранд дар блуждающие чашм ва ногаҳон эҳсос кард искреннюю теплоту ба невероятному Хакиму.
  
  - Он гоҳ бар, - ором гуфт ӯ, - вале ненадолго. Ман кироя мошини бор ба деҳот имрӯз. Фикр мекунам, беҳтар мебуд покататься ва сӯҳбат оромона ".
  
  "Хуб", - гуфт Хаким. "Ин хеле хуб аст. Шояд, дар баробари Нила, ва ман ба шумо нишон медиҳам баъзе аз тамошобоб. Ту буд, дар ин ҷо пеш?"
  
  Онҳо якҷоя дар сомона дар вестибюль, дружелюбно болтая, направляясь ба baru.
  
  То Эйгер нест, маҳсулоти худро ба қадам ва қатъ, то ба таври тасодуфӣ дар назар резьбу дар витрине.
  
  "Дар наздикии дари офтобӣ дар бораи бар арзиши ду марде, ки ба ман хеле мехоҳам, - гуфт ӯ разговорным тоном. "Ва онҳо, ба назар мерасад, наблюдают барои шумо бод".
  
  "Ҳамин тавр аст", - гуфт Хаким, равшан набояд мунтазири онҳо. "Ва на танҳо тамошо - вернись, дӯсти ман, зудтар!"
  
  Як мавқеи худощавая дасти протянула дасти ва ударила Эйгера дар сандуқе, инчунин дигар, вскользнув дар дохилии шишае пидљакњо, вытащила пистолет. Эйгер ба нармӣ отшатнулся, вале истода ба худ.
  
  "Не, ту возвращайся, дӯстро, - қатъиян гуфт ӯ. "Он на ман". Он морщинистое шахсе буд, твердым ва дасти, ки потянулась ба Хакиму ва сбила он бо пои ба, буд пур аз қуввати. Хаким взлетел дар ҳаво ва врезался дар рўзњои курсї ва қувваи он номӯътадили кофӣ буд, ки ба буред курсї ва мепартоӣ он дар қолинҳо бо ҷониби дигар.
  
  Дар як оглушительный, бессмысленный лаҳзаи ба ӯ показалось, ки ӯ ва падающее раисикунанда издали rattling садо, ки разнесся оид ба холлу. Аммо вақте ки ӯ вскочил ба пойҳои шунид занг осколков шиша ва ба echo зи, ва дид дымный бесарусомонӣ дар атрофи худ, ӯ бо внезапным ужасом фаҳмидам, ки дар ин вақт онҳо омада, аз ӯ бо взрывчаткой. Омад аз он -! .
  
  Ва бо динамит онро Худо медонад, ки боз чӣ қадар одамон, зеро ки ӯ буд, кофӣ глуп, ба пешвози Дэна Эйгера дар оживленном беморхонаи лобби ҳамаҷонибаи hotel.
  
  Ҳоло он ки дар коленях ва высовывал пистолет аз упавшего стула.
  
  Дар беморхонаи лобби ҳамаҷонибаи царил бесарусомонӣ. Стеклянный хамелеон буд разбит миллион осколков ва сломанная мебел буд разбросана, чӣ тавр ба осколки, оставленные баъди урагана. Дар ошенаи лежало чанд нафар. Баъзе аз онҳо стонали. Ду е се молчали.
  
  Дан Эйгер буд, яке аз молчаливых. Он израненное бадан распростерлось рӯ ба боло, ба ошенаи, ва аз он ки он шахс қариб чизе боқӣ мондааст. Вале пеш аз марги ӯ дар шањ бо смертельной точностью. Яке аз душманони ҷони худро фидо аз мурдагон ҳамагӣ дар якчанд пойҳои истироҳат аз он.
  
  Дигар...?
  
  Дар ошхона двигалось чанд нафар. Аммо танҳо як аст, ки приседал ва назар афканда, то дар атрофи, чун пет, ищущее худро скрытую истихроҷ; танҳо яке аз курносым пистолетом дар дасташ, ба добить умирающего.
  
  Ҳамин тавр. Як нафар бо гранатой ва яке барои прикрытия.
  
  Хаким шањ ду бор, бо суръати хлыста ва баланд точностью, ки ӯ пас аз кўшиши додани шогирдони худ, ки дар қисми якуми худ курси Ҳафт Live Санъат.
  
  Нахустин зарбаи раздробил дасти, ки дар он менамуд пистолет, ва худи пистолет улетел дар недосягаемые ќадам. Он дуюми врезался дар сандуқе тирчаи. Мард бо криком отшатнулся.
  
  Хаким поднялся. Ин зиндагӣ мекунад. Ин вақт хоҳад буд, ки касе допросить.
  
  Ӯ пробирался сквозь разбитую мебел ва мардум, тира аст, отмечая шумораи стонущих раненых ва мертвого хазинадор назди измельченной витрины. Черствость куштори царапала он внутренности. Ба худо савганд, ин одамон - касе мебуд, онҳо ҳеҷ буданд, - на пеш аз надорад остановятся дар худ попытках заполучить он!
  
  Ва ӯ буд, ки аст, дар ҳайрат чӣ маҳз ӯ бояд буд ва бидонед, ки ба ӯ лозим буд, маҷбур замолчать. Ое ба чизе буд, ки ӯ ҳанӯз раскрыл дар политсия? Вале ӯ мефаҳмад, ки аз он аст, ҳатто агар ӯ бояд нагнуться назди шиканҷа.
  
  Акнун двигались ва дигар одамон. Он блуждающий назар скользнул бо ӯ, ва ӯ определил дар онҳо пас, кї буданд: швейцар, ердамчии сардор, детектив, раненые меҳмонони hotel. Бандит ҷони худро фидо аз он ҷо, ки ӯ свалили аксҳоро Ҳаким, шояд, бияфтод. Аммо не, чунин ба назар мерасад, не! Ҷисми сахт дергалось, ки гӯе аз дард.
  
  Хакин бросился ба он сквозь ахлот ва афтод, дар як зону наздик бо ӯ.
  
  Баъдан он дили упало дар болезненном разочаровании.
  
  Баъд аз он буд, судорогой ҳает ва судорогой марг. Ва табассум дар симои мардон буд приветствием. Лабони, қатъии прижатые ба зубам, дар хитрую табассум марг, сардоническую гримасу инсон, проглотившего заҳри тез-амалкунанда аст.
  
  Хаким хушхӯю выругался дар бораи худ ба якчанд забонҳо. Акнун масъалаҳои хоҳад буд. Ва ҳол он ки аз ҳама ҷолиб, ки аз он шоњиди assassin гирифта њаб барои худкушӣ ва қарор гирифтани он. Ин буд, ки охирин воситаи бандитизма; ин буд, ибтидо ҷосусӣ мобилӣ мекунад.
  
  Дари дохил мешаванд пулис дар униформе, ва ӯ бояд ба онҳо талабномаи дар бораи худ.
  
  Ӯ нишон дод, номи худро ба тасдиқи шахсият ва рафта, бо онҳо ба онҳо ба сардори политсия, ки бо он ӯ сарф бештари рӯз бар загадочным чизи замина Клюге. Акнун ин буд, боз ҳам возеҳу равшан аст. Ва метавонад ва на буд.
  
  Ӯ бояд кобед, ва сахт. Ва ӯ бояд зинда монданашон. Ин маънои онро дошт, ки ӯ бояд ба таври назаррас тағйир муносибати худро ба проблемаи, ки агар ӯ бояд ба додани маълумот AX, ӯ бояд ин корро чӣ гуна аст роҳи дигар.
  
  Аммо он ки ӯ метавонад, то бидонед, ки метавонист хатарнок аст барои онҳо? Ӯ нишаста дар V. I. P. шефа Фуада. дар стуле ва фаҳмонд, ки чӣ тавр ӯ встречался бо дӯсти як дӯсти, ки рӯй ҳуҷум, ҳама вақт обдумывая дар хотир онҳо, ки маҳз ӯ метавонист донист. Ҳамаи, вале чизе, ки ӯ медонист, маълум буд политсия.
  
  Барои имконпазир истиснои як крохотной молӣ. Ва метавонад, ду, дуюм боз мельче. Онҳо буд, ки рӯйхати меҳмонон дар ҳизбҳои, ки дар он присутствовал замина Клюге. Аммо ӯ ва танҳо ӯ яке аниқ медонистам, ки буд, аз ҳуҷраи, ки дар он замон, вақте ки ӯ ба гӯш замина Клюге. Ҳисоби аҳли, қисман бо сабаби истеъмоли машрубот, қисман аз сабаби он, ки тусовщики махсусан наблюдательны ва қисман аз сабаби он ки ҳеҷ кас медонист якдигар. Ва ӯ низ. Аммо он шудааст, ки шӯрои ва девона аксҳои хотираи фискалӣ дар шахси. Ӯ маълум шуд, ин. Ба замми ин вай ягона касе, ки шунидам ҳар бағоят овоз замина Клюге ва дидам, ки чӣ тавр ба он чашмони нервно метались оид ба ҳуҷраи, вақте ки ӯ фаҳмидам, ки гуфт: аз ҳад зиед.
  
  - Лоғар, Садек, хеле лоғар, - гуфт ба худ Хаким. Балки метавонад чизе бошад,...?
  
  "Мо бояд ба назар секретные файлҳо", - гуфт Хаким. "Нест ягон шаҳодатномаҳои пропажи он-е, ҳарчанд дафтари замина Клюге буд, бодиққат обыскан. Ӯ метавонад сабти ки дигаре. Мо бояд идома санҷиши нопайдо, зеро ки дар Қоҳира ҳастанд шахсоне, ки агар одамон. Мо бояд ду баробар кӯшишҳои мо бо посольствами, бо иммиграционными хадамоти, бо Паспортным шӯъбаи. Мо бояд ба одамон фикр дар бораи чеҳраҳои. Байъат замина Клюге. Дӯстони худ. Он домработница. Ба ӯ еварони. Ҳама бояд фикр дар бораи шахсоне, ки омад, ва гузарон. Мо бояд..."
  
  
  
  
  
  Вай идома дод, ки сухан, зеро ки нисбати куштори замина Клюге боз бояд ба харҷ бисер тафтишот. Вале бо сабаби фавти Эйгера аз AXE ӯ зоҳир боз ҳам бештар амиқ шахсии беш аз нияти сайд, аз пеш, ба разгадать ин загадку, ва худи ӯ фикр дар бораи як шахсе, ки аз ӯ дида ...
  
  * * *
  
  Кв мард дар боби мудаввар дар толори боло сари шумо ва гуфт, ки дар аломати салом.
  
  "Оҳ, хурсандам, ки туро дид, Б. П.", - гуфт ӯ лоғар овози, ки дамида номуносиб хрупким барои чунин инсон бо бочкообразной сина. "Шумо опоздали - сар шуд, ман фикр, ки шумо наметавонед биеед".
  
  Б. П. баъзеро сандуқи суфра ва придвинул кафедра. Буд, ғайриоддӣ сард ҳатто барои охири тирамоҳ, вале ба ҳар ҳол, дар он лбу музокира капельки арақи, ва ӯ ба нармӣ попыхивал.
  
  "Мисли ман! - гуфт, шитобон ба высокому смуглому мужчине бо раскрытой папкой пеш аз ӯ. "Ин напряженное вақт барои ман. Вале ман фикр кардам, ки беҳтар аст, омада, дар ин марҳила, пеш аз ҳама табдил хоҳад ҳатто бештар загруженным. Ман мебинам, ки ман дар ин ҷо охирин, - илова намуд ӯ, оглядываясь дар ним даҳҳо худ ҳамкорон.
  
  "А, аммо ман метарсам, ки он ҳам", - бо сожалением гуфт раис. "Jones ва Мейстер уехали оид ба корњои ва бармегардам танҳо пагоҳ. Аммо ман прослежу, ки дар онҳо буданд, ки мо нусхаи протоколҳои, ва ман, албатта, худи просматриваю онҳо ҳисобот. А то мо дорои кворум мебошад. Ҳамин тавр. Джентльмены, бигзор ба мо эълон дар бораи гузаронидани ин маҷлиси Canadian Ceramics, Ltd. Мо дарҳол бигардед ба баррасӣ якуми банди рӯзномаи ". Гап дар ин аст, ки ӯ потянулся ба компактной black блоки суфра наздик ба ӯ ва щелкнул переключателем. "Бозор тамоюли ҳанӯз благоприятствуют васеъ мо корхонаи", - идома дод ӯ баланд пронзительный овоз. Вале он бледные, қариб бескровные лабони буданд неподвижны. Яке барои дигар одамон, сидевшие бо ӯ дар суфра, протягивали ӯ варақаҳои қиматнок, ва ӯ хонда, онҳоро бидуни шарҳ.
  
  Дигар, беш аз як овози чуқур заполнил ба ҳуҷраи, ба ӯ имон боз як. Ин буд, ки кофӣ типичное ҷаласаи шӯрои директорони; ҳар як узви выступал оид ба навбат, ва он гоҳ овози қатор то дар баҳсҳои "мизи мудаввар". Бо вуҷуди ин, ҳеҷ яке аз мардон, ки барои суфра не суханонро калимае.
  
  "Ҳамин тариқ, ба девятнадцатому ҳафтод ду нафар, ки солҳо мо бояд пурра ворид карда, мавриди истифода қарор гирифт ҳашт заводов", - боварӣ суханонро як овоз. Аммо шахсе инсон дар боби мизи отражало он неудовольствие. Ӯ перегнулся ба воситаи мизи ва заговорил бори аввал бо он даме, ки дохил записанную дар пленку вохӯрӣ, вале он овози паст буд, шипящим шепотом, ки расид танҳо ушей, ки барои онҳо ӯ шудааст.
  
  "Аз он буд, бад, Ҷей Di, хеле бад аст", - прошипел ӯ. "Чаро ман буд, проинформирован бораи ин пеш? Шумо лозим аст, ки хоҳад, ҳамон лаҳза ба ҷое сафар претворить дар ҳаети додани нақшаи нави. Ва шумо беҳтар аст, то боварӣ ҳосил, ки ба он амал мекунад. Ман ҳамчунон хоҳам, ки ба гирифтани бисер чунин дар ин марҳила - дар ҳар марҳилаи. Ва шумо беҳтар аст, соз аз он пас, ки ба шумо худ буданд, озод барои дигар ӯҳдадориҳои худ. Пардохт, ки чӣ қадар бояд, лекин ое ин боварӣ ҳосил кунед, ки дуруст анҷом! "Каллаи повернулась дар дигарро. "Ту, Б. П." Садоҳои мулоқот гудели маҳз чӣ тавр ба баланд обшори, заглушающий занг даре. "Шумо. Ое шумо метавонед гуфтушунид он аст, ки шумо тарк, ки аз он ҷо? "
  
  Б. П. покачал сари. "Ин назар мебуд, хеле аҷиб, М. Б.", - ором пробормотал ӯ. "Ман мавқеи талаб мекунад, ман ҳузури. Ҳатто агар мо дар назар доштем, ки ман попаду дар некую несвоевременную садама доранд, ин аст, ки шояд сочтут каме хоси. Аммо... Ӯ нацарапал як еддошт ва сунул он шахсе, ки бо номи М. Б.
  
  Раиси раесати прищурился. Он борик buffs қуллаи thoughtfully изогнулись ва лабони изогнулись дар чизе аз улыбки.
  
  "Вале, албатта, ту бояд он ҷо бошад", - прозвенел он як овоз.
  
  "Пас, дуруст аст он чӣ ба шумо мегӯям: дар бораи бадбахт. Инчунин шумо аз тамоми мардум - не, ман наметавонам туро пощадить. Хеле хуб, Б. дар Ҳақиқат хеле хуб аст. Фикр мекунам, барои ин мо метавонем соз бонус. Махсус дивидендҳо ". Ӯ дод, таваққуфро, ва он хунук назари обвился атрофи мизи. "Боз ягон чӣ ҳаст?"
  
  Тишина. Сари покачали. Қабулгоҳ бобина записывающего дастгоҳ қариб заполнена. Марде дар боби мизи мудаввари пойдору кожаный сандуқи дод ва ҳар тонкому листу қиматнок.
  
  Ҳар бесадо хонда, кивал ва сӯрохии спички е зажигалку.
  
  Клочки қиматнок вспыхнули, пас скрутились дар почерневшие микросхемаҳои байни окурков дар пепельницах.
  
  Садо монд аз ҳама дар инч.
  
  "Пас аз маҷлиси либоси", - гуфт шипящий овози раиси.
  
  БОБИ ПАНҶУМ
  
  Хонуми дар қафаси
  
  "Оҳ, дар беруни бино, чунон ки ман онро дӯст, Ника!" Ошиқон прогремела. Вай бузург аст, дасти выразительно указала ба зимистонаи сурати расмҳои New york. "Ман мехостам, ки успеть дидани ту поворачивающиеся барг, аммо ҳатто дар ин маврид он қадар зебо аст". Вай ногаҳон повернулась ба ӯ, ва ба вай круглое шахси ҷиддӣ буд. "Вале ту бозпас, Николас. ту низ молчалив ".
  
  "Ба миннатдорам хурд баракатҳое, хонум Сичикова", - гуфт духтар ба переднем курсии. "Одатан он ғайриимкон хомӯш". - Кофӣ, мис Барон, - қатъиян гуфт Ник. "Боз як треск аз ту, ва ман ба шумо бозгардонда ба твоему захламленному мизи дар O. C. I." Ӯ сахт вздохнул. "Дар ҳақиқат, сифати кӯмаки мо рӯзҳои..."
  
  
  
  
  
  Ошиқон усмехнулась, гирифтани бузург хушнудии аз мубодилаи. "Шумо обманываете кас аз мо, Николас. Шумо метавонад бошад, ки бештар хушбахт ҳастед, чун шунидем, ки ба мо шуд, ки очаровательная Джулия. Ман ҳам хушҳол. Вале хеле хуб аст ". Вай наклонилась ва похлопала Джулию оид ба плечу, ва онҳо ду нафар табодули понимающими улыбками искушенных занон.
  
  "Кадиллак" плавно скользил дар роҳ, направляясь дар ғарб таҳти лучами полуденного офтоб. Мошин буд пуленепробиваемым, противоаварийным ва қариб защищенным аз бомбаҳои ва онро ба ҳайси ронандаи буд AXEman Johnny Thunder. Ник буд вооружен, мисли Джулия, ӯ дӯстдоштаи шпионка. Мумкин аст, Ошиқон низ буд вооружена (ӯ каме стеснялась ин, ва он вақт исрор дар ин). Вале онҳо буданд, окружены ҳадди бехатарии дур позволяла Ошиқон. Каме пеш аз он буд, ки осон estp ҷониби мошин ва каме паси - муқаррарии светлая мошин, дар ҳам буданд, AXEmen. Бале худи ниҳол хуб охранялся худ нигаҳдорӣ мешавад.
  
  Аммо Нику буд, на ба худ. Онҳо як рӯз дар - он, Ястреб ва Ошиқон - дар бораи оқибатҳои қасд ба он ҳает ва исчезновениях чин аз Москва. Вай бо таваҷҷӯҳи бузург выслушала, вақте ки вай ба ҳозирон дар бораи номаи Ҳаким, вале ин ба он озадачило.
  
  "Албатта! Албатта! Ин бояд худи ҳамон мардум! "- взволнованно гуфт вай. Сипас вай " дар бораи затуманился. "Лекин... ман сар карда, то боварӣ, ки кӯшиши куштани ман ин маънои онро дорад, танҳо як: ки дар Indies ғарб Вэлли чизе, ки ба ман нест нигаҳдории дид. Зеро ки, албатта, чинӣ олимон - яъне, онҳо ба ҳукумат ва ба онҳо разведчики - хеле хуб медонанд, ки ман ба ин ҷо барои дидани ин ниҳол. Вале онҳо намехоҳанд, ки барои нигоҳ доштани маро аз худи растаниҳо. Ин метавонад ба коре. Ин бояд касе. Вале чаро онҳо тарсидан эътирофи, агар ҳамаи онҳо тағйир ефтанд? "Вай" дар бораи потемнел боз ҳам бештар. Он гоҳ он бояд ба чизе. Вале ки? "
  
  "Ман наметавонам тасаввур кунед, ки он метавонад барои чизе, ки ҳанӯз ҳам надида садҳо одамон", - сухо гуфт Хоук. "Вале ман ҳама равшантар мегардад, ки яке: шумо бояд ба зуҳр, сафари худ дар Ѓарбї долину ва ягон бор содир махфӣ сафар".
  
  "Ҷудо! Ягон бор! "Вай бузург гулнақшҳои менамуд, расширилась, чӣ тавр ба надутый шара. "Ман ҳоло дар ин ҷо, акнун ман меравам".
  
  Инак, акнун ў собиралась. Ӯ буд, непреклонна.
  
  Ин аст, ки чаро Ник буд, нигарон аст, зеро он низ дар назар аст, ки дар Indies ғарб Вэлли як чизи хатарнок барои вай.
  
  Боз як чиз, ки беспокоила он буд, ки дар он аст, ки ӯ дигар ҳеҷ чиз шунидам аз Ҳаким е D5. Худи Хоук, чизе шунидам аз D5 бо он даме, ки Эйгер хабар дод, ки дар бораи худ расидани дар Қоҳира.
  
  "Кофист", - гуфт Ошиқон. "Акнун кофист. Шумо мекунед, ин ширин рӯзи кислым. Ваъда ман позабочусь ҳар чиз. Боз ба ман пуленепробиваемые корсеты. Ту аз ин беҳтар аст? Ҷисми худ дрожало, вақте ки ӯ хихикала, ва он ба дасти опустилась ба зону Ника дар сокрушительной хватке.
  
  "Дар бораи, беохир, - гуфт Ник. "Ман ҳамеша мехоҳам сломанная пои". Сипас ӯ засмеялся. Ӯ буд, ки мақсади чунин ҷолиб, ба монанди танк, вале ҳадди ақал, ки ӯ буд, бронирована, ҳамчун танк. Ӯ дар ҳақиқат ин беҳтар аст. "Шумо шояд мегӯянд, ман аз ин пеш", - гуфт ӯ. "Джулия ҳама вақт аст, дар он". Ӯ проигнорировал фырканье Джулии ва ткнул загорелым ангушти чап. "Мебинед, ки ин анбора?" ӯ гуфт:. "Барои полями? Ин аст он. Сол меоем, аз як ҷуфти дақиқа.
  
  Ошиқон посмотрела. "Ҳа, ин мисли як нефтеперерабатывающий нерӯгоҳи!" воскликнула вай. "Е чизе, ки дар хочагии, масалан, гурӯҳи элеваторов. Силосы, шумо ба онҳо на называете? Вале тамоми замин дар атрофи - фермерская. Ман тамоман интизор набудам ин ".
  
  "Чӣ ж, умедворам, ин охирин аз худ сюрпризов", - гуфт Картер.
  
  Онҳо ташрифи дар нерӯгоҳи гузашт осонтар мекунад, ки ба дод ҷашни чӣ тавр AX ва ҳам аз худ кунад бехатарии West Valley. Охранники буданд вежливы ва панд. Обитатели оддӣ темной мошинҳо ва оддӣ светлой мошинҳо нишон доданд худро шаҳодатномаи шахсият, ва онҳо буд, иҷозат расположиться дар нуқтаҳои асосии корхона. Банда Тандер парил дар заднем замина, бетонный як инсон аст.
  
  Ҳатто пешниҳоди буданд, дар тааҷуб аккуратными ва краткими.
  
  "Арҷманд, хонум Сичикова", - гуфтааст президенти ширкат. "Ман директори корхона Яъқуб Уэстон; ноиби президенти Барретт Полинг; сардори хадамоти бехатарии Ҷ. Болдуин Парри. Умедворам, ки шумо ҳамроҳ ба ман баъдтар дар бораи ман идораи ба нӯшокиҳои. Ва то пойдем?
  
  Онҳо гузаштанд аввал тавассути муосир утоқҳои корӣ, ва баъдан дар пульсирующее дили корхона. Дар он глубинах буд, тирезаҳо дар беруна дуне, вале беҳтарин қисми сияние сунъӣ рӯз нур заполняло ҳамаи он ривоҷ. Ӯ буд, обтекаемым, бенуқсон пок ва қисми бештари просторным; aisles байни установками буданд широкими ва озод беспорядка, ва танҳо неизбежная нардбоне
  
  
  
  
  aisles ва подиумы буданд муқаррарии компактного андозаи.
  
  "Мо кӯшиш ба харҷ доданд кунад шароити кор ҳарчи бештар приятными, - гуфт Уэстон қадам пеш. Сардори хадамоти амнияти Парри рафта буд, бо ӯ, настороженно бо нигоҳ ба он методично проверяя мавқеи худ ва ҳифзи гуногун кормандон ба онҳо муқаррарӣ постах. Ҳалим music играла фоновый аккомпанемент зери пасти пульсацию мошинҳо. "Ин ҷо буд, ки махсус спроектировано, то ки на боиси ҳангома изолированности, ки ба миен меояд, ки ҳангоми кор дар биноҳои пўшидаи. Шумо бинед васеъ aisles, боиси дар ҷойҳои гуногун. Ҳар меояд рост дар он аст, ки мо даъват супорид истироҳат - калон, просторные хуҷраҳо бо мягкими креслами ва телевизорами, бо растущими зелеными растениями ва он подобным. Пасттар сатҳи ... э-э ... занонаи туалеты низ доранд дар ин ҷо, ба воситаи коридор Б. мо, ки чӣ тавр шумо медонед, баъзе занон, ки дар давлати мо, асосан дар маъмурӣ тараф.
  
  "Хуб, хуб аст", - гуфт Valentines, шагая барои он байни Лақаби ва президенти ширкат. - Аммо, чунон ки ман мебинам, дар комбинезонах нест.
  
  "Мутаассифона, не", - бо сожалением гуфт Уэстон. "Ман медонам, ки мардон ин оценят. Ва дар ин ҷо занон - ҳеҷ чиз маҷбур ба онҳо вылезти аз кӯтоҳ юбок дар комбинезоны. Метарсам, Русия дар ин маврид хеле опережает мо ".
  
  Ошиқон громко захохотала. "Ман њаматарафа, ки ин чунин муваффақият, ки дӯсти ман", - гуфт вай. "Ин метавонад еретическим бо ман тараф аст, вале ман ҳанӯз имон, ки занон бояд аз ҷониби занон. Подскажите, а ки дар ин ҷо пайванд байни ин ду дастгоҳҳои? Ман аломати бо як, балки ба ... "
  
  Уэстон қатъ назди насб ва оғоз техникӣ аз ин тавзеҳ намедиҳам. Сардори хадамоти амнияти Парри ва президенти ширкати илова нуқтагузориро. Ник гӯш танҳо ним гӯш кунед. Бештар аз ҳама ба он таваҷҷӯҳ зоҳир шуд, ки аз вазъияти дар атрофи, ва дар маҷмӯъ ӯ буд, конеъ мегардад тадбирњои амният. Ноиби президенти Полинг ва Джулия Барон истода наздик бо ӯ барои Валентиной ва дигарон, ва ӯ пай бурд, ки чашмони Полинга низ скользили дар майдони байни тайными афкор дар стройную фигуру Джулии. AXEman Thunder рафта буд, бозгашт, вале на спускал чашм аз бадани Валентины. Чунин ба назар мерасад, ҳама дар тартибот.
  
  "Пойдем навбатӣ?" - гуфт дар охир Уэстон. Ошиқон кивнула, ҳанӯз дар ҷустуҷӯи як мошинҳо, привлекшее он ба диққати, ва гурӯҳи двинулась пеш, изменчиво. Тағйиребии буд, каме, несущественным, вале акнун Ник отставал дар полшага, ва Полинг рафта буд, дар наздикии Валентиной.
  
  Ӯ гуфта мешавад, бо он. "Маънои онро дорад, ки шумо ноиби президенти", - оценивающе гуфт вай. "Шумо марди ҷавон бо чунин масъулияти бузург. Ин хуб аст. Ман мехоҳам, дидани ҷавонони дар авангарде ". Полинг прочистил гулӯ. "Э-э... ва..." - сухан оғоз кард. Овози Валентины заглушал ҳама, ки ӯ буд, рафта ба мегӯянд.
  
  "Ин шавқовар иншоот", - проревела ӯ, ишора ба пеш. "Чӣ ба он ҳадафи?"
  
  Баланд портали баландии тақрибан чор ошена доходил аз фарш то потолка бо башней, аен аст, сохта-дар боми. Узкие платформаи compassing он дар сатҳҳои гуногун ва аз рӯи ҳар як аз онҳо суст рафта буд, ба мард нигариста поен. Дар дохили он қафас двигалась боло ва поен, ки чӣ тавр бањрї дар дохили кушода маъданӣ. Қафас замедлилась, то Ник looked ва остановилась тақрибан понздаҳ пойҳои истироҳат аз ҷинс дар сатҳи яке аз платформаҳои.
  
  "Дастгоҳи амният", - шунид ӯ суханони Полинга. "Бештар дар шӯъбаи Парри, аз ман".
  
  Сардори хадамоти амнияти дилам ба Валентине ва гуфт. "Гуногунрангї", - фаҳмонд ӯ бо ифтихор поглаживая худро аккуратную тоҷикистон омадаанд. "Ман имон дорам, беназир. Сторожевая башня, ҳушдор ва пожарное амонат ҷамъ. Ин, албатта, ман одамон наверху. Шумо бинед, ки бо ин платформаҳои онҳо мебинанд, ки ҳама кор. Ва на танҳо ин. Худи портали то тавассути чун биное ҳанӯз дар сӣ пойҳои, то ки дежурный гвардияи - оператор ҳуҷайра - метавонад watch барои ҳар як сатҳи амалиет на танҳо дар ин асосҳои бинои, балки дар худи ҳудуди. Тавре мебинед, қафас боз боло равад. Дар роҳи оператор хоҳад боз ду кӯтоҳ қатъ ва сипас вылезет ба воситаи боми ба дидани манзараи. Сипас ӯ спустится. Худи қафас оборудована чӣ тавр телевизионии диспетчерская бо гуруҳи зиедатї, передающих маълумот бо камераҳои аз ҳамаи уголков тамоми маҷмӯи ".
  
  "Ва на танҳо ин", - афзуд президенти ширкат. "Охранники бурҷи низ назорат узкоспециализированное противопожарное таҷҳизот, дастгоҳ спринклерного намуди, ки дар он ҳар як сӯ, ҳар як гӯшаи ин вилоят. Он метавонад фаъол бо ягон платформаҳои, инчунин аз ҳуҷайраҳои. Вобаста ба талаботи дар айни замон он метавонад испускать маҳз равона кимиевӣ қарорҳои тоза, намудҳои муайяни газҳо е танҳо водяные струи. Ва, албатта, ҳама гуна қисми насб метавонад акнун танҳо нест дистанционным е мустақиман аз пӯшиш захира мекунед як қатор вазнин стальных намоянд, то ки дар ҳолати ба ягон як сӯхтор ва е... ... вайрон кардани он мумкин аст, фавран канор ва локализовать. Табиист, ки ин на танҳо мо кафолат. Танҳо иловагӣ ҳушерона барои амнияти умумӣ. Мо ҷаноб Парри ҳамаи ин спроектировал худаш. Ӯ кор мекунад, мо чандин сол, аз асосҳои нерӯгоҳи ". Ӯ дод, то гарм назар ба шефа Парри.
  
  
  
  
  
  "Ман ба мегӯянд, ки ӯ тарҳрезӣ замечательную системаи, ки ҳеҷ гоҳ подводила мо. Башня қариб маҳв зарурати бештар муқаррарии дастгоҳҳои ба амнияти ҳатто барои назорат аз вертолетом. Вале, тавре ки ман аллакай гуфт, ки мо ҳанӯз ҳам истифода аз ҳамаи чунин дастгоҳҳо мо ҳатто як ҷуфти паррандагон-нозирони мизбон дар асоси ба крыше, дар ҳоле, ки мо хеле кам истифода ба онҳо. Зеро ки, албатта, бо бурҷи кушода мешавад гуна ба сельскую мавзеъ, дар бисер мил дар атрофи, ва дар ин нисбатан плоской фермерской кишвар қариб ҳеҷ чиз дида мешавад ".
  
  "Бехатар", - фикр кардам Ник менигаранд, то дар поднимающуюся клетку. Агар, албатта ...
  
  "Ҳамин тариқ, - гуфт Ошиқон. "Хеле ҷолиб аст." Ва ба вай чашм низ сутунмӯҳра боло, завороженные, ки поени ҳуҷайраҳои нест шудааст, ки аз майдонҳои назари. "Вале чӣ гуна он бояд аз он ҷо ба тамоми ин маҷмааи. Ва чӣ афсӯс, ки ман наметавонам втиснуться бо ӯ дар ин як клетку! "
  
  Ноиби президенти Полинг биноро усмехнулся. "Дар ин зарурате нест", - гуфт ӯ. "Мо смотровая майдончаи, ва мо ба нақша худ меронем шумо ба он ҷо. Агар шумо пойдете ин бо роҳи ...? "Гурӯҳи двинулась пеш.
  
  Директори нерӯгоҳи Яъқуб Вестон аз гирифтани ташаббус мешавад. "Нардбоне ва қафас доранд дар девори ғарбӣ", - гуфт ӯ. "Вале пеш аз он ки мо поднимемся, шумо метавонед назар дар ин хурд дастгоҳ аст, ки мо даъват ба Handy Andy. Анди, албатта, компютер, вале хеле особенный ... - овози ӯро нигоҳ гудеть.
  
  Ва боз як гурӯҳ қариб наменамояд изменила шакли, то шла роҳ. Ник чӣ ваҳй ба Валентине ва эҳсос ламси ба худ рукаву. Шепот Валентины буд, хеле паст аст, оварад нафас ӯ дар гӯш.
  
  "Ман видела ин пеш", - пробормотала вай.
  
  Ник напрягся. "Ки аз?"
  
  "Ин нардбоне", - гуфтааст президенти ширкат, прервав медленную походку ва бо беспокойством ҷустуҷӯи Валентину. - Тавре ки мебинед, хеле баланд ва крутая. Вале баъзе дигар қафас, ки гуфт: Уэстон. Оҳ, ором шуда, мадам. Ман мебинам, он аст, як каме скользко. Хеле тасодуфӣ ба касе ". Дасти перешла ба дасти Валентины, ки боиси вай.
  
  Ва боз расм тағйир ефт. Ошиқон бросила назар ба Ника ва бесадо пошевелила губами. Вале дар ин бора Полинг отступил сӯ, пропуская вай, ва он отвернулась, то ки вай невысказанное калимаи буд, медиҳад. Ва он гоҳ президент ва Полинг встали байни Картером ва Валентиной як ҷузъи асосӣ у подножия баланд винтовой зина, ки заканчивалась баланд наверху платформа бо китобхонаи бузурги дари худ, врезанной дар единственную девор. Наздик бо ӯ поднимался дуюми бањрї, қафас ждала дар сатҳи фарш. Парри ва Уэстон расположились оид ба ҳар ду тараф аз он ва табдил интизор.
  
  Ник дар назар клетку, ва он ба ӯ маъқул шуд. Вай ҳатто камтар аз ҳуҷайраҳои сторожевой бурҷи.
  
  "Қавӣ фишурдани", - ором гуфт Джулия. "Ман намедонам, ки чӣ маро ба он низ лозим аст. Вместимость, се одам, е як Ошиқон ".
  
  "Хуб дар ин ҷо ва ҳама, хонум, - гуфт Полинг. "Пешниҳоди ман ин аст, шумо зудтар воспользуетесь ин, аз подниметесь? Ман боварӣ дорам, ки шумо мехоҳам табдил ефтааст.
  
  "Хеле хурд", - виновато гуфт президент. "Ба захира кардани майдони ки шумо дарк. Балки Парри ва Уэстон идора хоҳад поен, ва дигарон подойдут ва встретят шумо он ҷо. Ин ќаноатбахш? "
  
  "Лекин албатта, албатта?" - гуфт Ошиқон. "Ин худ шароб,ки ман бузург аст ".
  
  - Як дақиқа, мадам Сичикова, - қатъиян гуфт Ник. "Ростқавлона, чӣ тавр ба, нисбат ба ширкат ва ҳам нисбат ба худ, ба шумо лозим нест, ба маблағи ҷойҳо дар клетку як". Вақте ки ӯ гуфт, ба он чашмони осматривали обширную қоҳир минтақаи. Дигар қафас, тавре ӯ мушоҳида кардам, вернулась аз худ сафар дар осмон ва парила дар баландии миена дар дохили худ платформаи. Ҳамаи охранники қарор гирифт, ба худ постах дар платформањои ва дар сатҳи фарш. Ҳеҷ бехатар ва безмятежного. Вале маълум аст, ки дар шахтаҳо лифт, чизе рӯй медиҳад, ва Валентиана видела знакомое шахсе дар байни одамоне, ки ҳаргиз пеш аз встречала.
  
  "Вале дар ин ҷо ҳастанд, танҳо ҷои барои ман", - рассудительно гуфт Ошиқон. "Ва ман метавонам пообещать шумо, шарики комил, ман никак нест даст ба қием ба ин лестнице. Ва отговаривать ман ҷойҳо дар клетку. Қарор Шуд, Шуд. Мусбат ".
  
  Ник оид ба таҷрибаи медонист, ки он сдастся. Инак. ягон нархи ӯ бояд доимо нигоҳ товарища Валю дар майдони назари. Вале ин душвор буд, зеро дар баландии потолка бањрї выходил бевосита барои дар боми манзили худ. Ва дар ҳамон як муддати кӯтоҳ ин мебуд, ки берун аз соҳаи назари.
  
  "Пас, агар шумо зид набошед, - ором гуфт, Ник - ман пошлю Thunder пеш мо дар боми, ки интизор берун аз хона. Мис Барон мемонад дар ин ҷо дар поен. Сар бурида лазить, гузаронидани каме пеш аз ҳуҷайраҳои. Ва шумо, ҷаноб, - гуфт президент, - метавонед аз паи ман бо мистером Полингом. Ман медонам, ки шумо дарк мекунед, ки ин мадам Сичикова - ки масъулияти ман аст ва ман бояд бимонад бо он ҳарчи наздиктар. Ҷаноб Парри, ман гумон дорам, верхняя дари заперта. Шояд, ту хоҳӣ кофӣ хуб бошад, барои фиристед он ҷо посбон бо Громом ба озод он. Парри заколебался. "Хуб, медонед, ин каме нерегулярно. Ман боварӣ дорам, ки ...
  
  
  
  
  "Ҳама чиз дар тартиби Парри, ҳама чиз дар тартиби", - гуфт президент. "Оқои. Мавқеи Картера хеле понятна. Пошлите ҳифзи бо истифода аз Грома; ин хоҳад буд, ки дар тартиби ".
  
  "Дар асл дар ин зарурате нест", - гуфт Парри. "Ман аллакай ду нафар мардон ба крыше, ва ман метавонам кушодани дари аз ин ҷо". Ӯ щелкнул переключателем дар маленькой ба панели идоракунӣ дар асоси винтовой зинапоя. "Шумо метавонед рафтан ба боло, Thunder. Дар дохили саҳна як барқӣ чашм, ки ба шумо хоҳад дари. Он гоҳ низ пӯшед он, вале баъд вай боз ин амал, ва дар оянда мард последует, барои он. Шумо худро васеъ смотровой саҳни бо ду духтарони ман охранниками оид ба обеим тарафњои ва лифтовой клеткой рост аз шумо. Дари дар он, албатта, ин амал танҳо вақте ки қафас ба верха. Шумо дарк мекунед, ба таври худкор. Мадам на дар пайи меҳнат. Ва қафас сторожевой бурҷи албатта, мешавад, ки назорат ҳамаи мо ҳаракатҳои аст ".
  
  Пас биеед фавран, - гуфт Ошиқон. Вай сипарӣ гузашта Полинга ва величественно шагнула дар крошечную клетку.
  
  "Дар роҳ, Ха, - гуфт Ник.
  
  Big Thunder оғоз ҷойҳо бо винтовой лестнице дар се ступенькам як маротиба.
  
  - Эй кош ман, - восхищенно гуфт Полинг. "Чӣ тавр ту думаешь, ӯ выдержит дистанцию?"
  
  "Ӯ выдержит", - кӯтоҳ гуфт, Ник. "Юля. Дар лифт, лутфан.
  
  Вай салом пронеслись гузашта аз он нежной лаской.
  
  Қафас сторожевой бурҷи суст поднималась, ба тарзе подъему Банда Грома.
  
  Ник ва назар афканда, то интизор. Банда поднялся. Қафас сторожевой бурҷи суст поднималась, шагая барои он. Ошиқон нетерпеливо аз наздик мушоҳида. Джулия истода буданд, наздик мунтазир аст, мисли ҳамаи дигарон.
  
  - Бояд гуфт, ки пайдо ман худ ҳушерона каме чрезмерными, Шуд, - ба нармӣ гуфт Полинг.
  
  "Не, он аст, комилан ҳуқуқ", - хрипло гуфт Парри. "Хатар нест".
  
  Банда расид лестничной варзишӣ ва верхняя дари фаъол мешавад. Қафас сторожевой бурҷи ҳанӯз шагавшая оид ба он, гон буд аз майдонҳои назари.
  
  Дари барои Банда закрылась.
  
  Ошиқон подавила бузург зевок.
  
  "Ман сар бурида", - гуфт Ник.
  
  Ӯ оҳиста-оҳиста проехал аввал доира, як чашми следя барои Валентиной, ожидающей ба худ платформаи, инчунин дигар - дар ҷустуҷӯи возвращающейся ҳуҷайраҳои сторожевой бурҷи.
  
  Последовала шестидесятисекундная пауза. Пас аз қафас сторожевой бурҷи суст заскользила поен ва остановилась дар баландии якчанд пойҳои бар полом.
  
  "Ва ҳоло, Парри, - гуфтааст президенти ширкат.
  
  Парри нажал калиди назди ҳуҷайраҳои Валентины. Ӯ поднимался нехотя, ки агар барои непривычного ба чунин вазни.
  
  Ник взбежал оид ба винтовой лестнице. Савганд ба ин замон, ки чӣ тавр бањрї Валентины поднимется болохона, ӯ аллакай мешавад дар дохили саҳна, ки аз паи барои Банда ба воситаи дари. Дид, ки вай танҳо дар бораи пойҳои ӯ дар зери худ, поднимающуюся, чӣ тавр ба баҳимут дар резервуаре, ва дар якчанд ярдах аз он, ба воситаи бузург кории фазои қафас сторожевой бурҷи плавно скользила боло оид ба платформаи, шагая барои Валентиной. Паси Ника ки аз он боло раванд Полинг ва президент. Джулия истода буданд, дар поен, бегона сплющенная, вақте ки аз он дидам, ки дар он аз боло ба поен, гузаронидани як дасти аз подножку ва дигар грациозно помахивая дар ҳаво, ки агар ҷавоб додан ба ягон савол. Парри ва Уэстон истода наздик ба он, тамошо поднимающейся клеткой Валентины.
  
  Ник дар назар Валентину.
  
  Ӯ қатъ барои як лаҳза, ки имкон медиҳад, вай ба қафаси наздик ба он, то ки ӯ метавонист позвать вай. Вале дар ин лаҳза паси он раздался дуъояшон буданд,, ва вақте ки ӯ дилам ба ефтани он сарчашма, ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба каллаи кружится, чунон ки аз субҳи утреннего hangover.
  
  Ӯ дид, ки чӣ тавр Полинг афтод, бо зинапоя, схватившись дасти дар гулӯ. Ӯ дид, ки чӣ тавр президенти ширкати схватился барои перила зина, промахнулся, афтод ва бо грохотом тарки поен. Он эҳсоси закружились. Сквозь густой туман, ки чӣ тавр ӯ медонист, менамуд ва дар дохили он, на аз берун, дид, ки чӣ тавр Парри, Уэстон ва Джулия рухнули дар ошенаи, ва вақте ки ӯ кӯшиш мекунам, ки гӯе нардбон ба шагать оид ба поднимающейся қафаси Валентины, ӯ эҳсос кард, ки пробирается тавассути густая лой, схватившаяся барои пиеда ва заполнившая даҳон ва ноздри.
  
  Газ! - лихорадочно фикр кардам ба ӯ. Бояд барои расидан ба бомҳо! Бояд ... Ошиқон ... бояд даст ба дари ...
  
  Ва он гоҳ лой потянулась ба он, потекла ба воситаи он, утопила он, ва он афтод.
  
  Он охирин расплывчатый гуна буд, дар massive занона тағзия, гротескно упавшей дар клетку, қафаси, ки ба назар мерасид, ки неумолимо поднималась берун аз он дастрасии ...
  
  * * *
  
  Ягона мард, затаивший нафас, нигоҳ ором дар ҷои, то буд, пурра бовар дорам, ки ҳеҷ кас дигар на двигается. Сипас, ба хотири амният, ӯ ҳанӯз сосчитал то даҳ ва огляделся. Муҳофизатӣ дарҳои баста шуд. Охранники валялись дар нимсола ва платформањои. Ҳамон чизе, ки анҷом додаанд, Брасс ва хеле муҳим меҳмонон.
  
  Ӯ тира аст, улыбнулся дар бораи худ ва бо единственную андозаи гиред, ки барои дар минбаъда якчанд ҳолатҳои муҳим дақиқа. Пас ӯ худ умелым прикосновением потрогал мақомоти идоракунӣ ва занялся бо корҳо.
  
  Ду кабина лифт двигались сквозь тишину наполненного газ биноҳо.
  
  БОБИ ШАШУМ ҲОКИМИЯТИ МАҲАЛЛӢ
  
  Ҳаети пур аз калонсолон ва пастиву
  
  "Ман намефаҳмам, ки дар бораи чӣ шумо сухан, - гуфт, Гамильтон Гарви. "Ва зиеда аз ин, ман чизе дар бораи ту намедонистам. Ое ман метавонам дар њолате, ки шумо дуо кунед ба ман, ки ба бастаи шумо бо Марказии разведывательным раесати? Котиби сафорати амрико дар Қоҳира ва назар афканда, то ба худ меҳмон бо отвращением ва шубҳанок. Хаким Садек раздраженно вздохнул. Американское чиновничество доставило ба ӯ дард традиционном ҷои; бо он таҷрибаи қариб ҳамаи онҳо хислатҳои инро гир буданд скованными,
  
  
  
  
  лишенными хаелот болванами. Тааҷҷубовар нест, ки дар амрико буд, то бисере аз мушкилоти бо вуҷуди ин, то онҳо дарк кунанд дар хориҷа.
  
  - Он гоҳ бори дигар, - бо таҳаммул гуфт ӯ. "Номи ман Хаким Садек, ман профессор криминологии дар Каирском донишгоҳ. Ман низ прикреплен ҳамчун мушовир ба маҳаллӣ департаменту политсия, ва дар айни замон ман расследую куштори олмонӣ хирурга бо номи замина Клюге. Ман маълумоти ман, ки ман пурсида буд, ба вуқӯъ американскому агентии таҳти унвони AX. Танҳо Си Ай Ай. ТОПОР. Оҳ Ex, Ee. Яке аз онҳо, агентҳои, классифицированный чӣ тавр D5, бояд буд, ба ман тамос барои ба даст овардани ин маълумот. Он такфир бор ба мо вохӯрд. Ман ҳоло боз ҳам муҳимтар тамос бо он начальством, бо ҳамкорони худ. Ман бояд ба хабар дар бораи роҳҳои бисер истифода, ва он фаврӣ. Налаживайте тамос ягон қулай барои шумо роҳи - гап мустақилона, скремблируйте, телефонируйте, кодируйте, истифода хиндустани е свиную латынь - аммо ба хотири Худо, вступайте дар тамос!
  
  Гарви поджал лабони. Ӯ медонист дар бораи D5 - дар ҳар сурат, чизе ҳаст, ки дар бораи он. AX бошад ба дархост дар бораи маҳалли будубоши ин бача. Чунин менамуд, ки ӯ-танаффус. Ва ҳоло чунин менамуд, ки ӯ мертв.
  
  "Вале чаро приходить ба ман?" - ором пурсид ӯ, ҳанӯз ҳам любя ин отталкивающего намуди бача. "Чӣ медиҳад ба шумо фикр кунед, ки ман дар ҳама метавонам тамос? Эҳ, напишем, албатта ...
  
  "Не, навиштан нест хоҳем кард", - ледяным тоном гуфт: Хаким. "Мо позвоним оид ба робитаи мустақим дар қароргоҳи AX дар Вашингтон ва дар бораи он гап мезанем, ки бо Хоуком е агенти таҳти рақами N3, низ маъруф ба мисли Killmaster. Ва ман медонам, ки шумо метавонед насб тамос, зеро N3 худаш ба ман гуфт, дар ин бора вақте ки ман ба кор бо он, ки дар гузашта маротиба. Ҳар американское сафорат, намояндагӣ ва консулгарии дар ҷаҳон дорад, чунин гарм хати барои ҳолатҳои фавқулодда. Не, ое ин рост аст? Ва ин аст, фаврӣ. Худи Хоук прислал ман D5 ва акнун D5 мертв. Ва ҳоло нест, шояд ба шумо занг?
  
  Гарви отодвинул курсї ва хеле суст поднялся. Садек, чунин ба назар мерасад, бисер медонист дар бораи AX - дар бораи Hawk, N3, D5. Ва ӯ буд, дар бораи ҳуқуқи робитаи мустақим.
  
  "Хеле хуб", - гуфт ӯ дар охир. "Ман. Интизор шудан аз ин ҷо, илтимос.
  
  Ӯ гузашт аз худ девор ба дохили дари дафтари ва закрыл вай ба худ.
  
  Ӯ баргашта ба воситаи се дақиқа бо выражением худ даҳшат дар васеи ба рӯ.
  
  "Ба ман фармон ба онҳо дар корт. Бирав, дар ин ҷо, илтимос, - гуфт ӯ.
  
  Хаким аз паи ӯ дар як пушти нав ба ҳуҷраи заговорил дар трубку.
  
  "Садек дар ин ҷо", - гуфт ӯ. "Шуд?"
  
  Произошла хурд пауза, шояд аз сабаби дудилагӣ ва е шояд, бо сабаби ба раванди расшифровки. Сипас ӯ дар гӯш равшан заговорил хушк овоз.
  
  "Шуд ҳоло каме банд", - гуфт овоз. "Ин аз он аст, ки дар саҳаргоҳон. Ном Ястреб ".
  
  Дар охири дигар хоаг Хоук слабо улыбнулся самому худ. Дар айни замон он забавляло бозӣ дуюм скрипку Картера.
  
  Аммо он шавковар нест шудааст, вақте ки ӯ шунид достони Ҳаким.
  
  Дар Бораи D5. Дар бораи шахсе, ки ба хотир Хаким. Дар бораи хабарнигори, контактных отпечатках, найденных дар секретном ящике дар хонаи замина Клюге.
  
  Дар бораи сунъӣ дасти.
  
  "Ое боз ягон хел таҳдид ҳаети худ?" - гуфтам дар охир Хоук.
  
  "Бо перебоями", - гуфт Хаким. "Баъзан ман кор скрытно, баъзан не. Ҳар дафъа, вақте ки ман ҳастам худ, чи парвоз мекунад аз љониби ҳаво паҳн, ва одамон крадутся, ки дар гӯшаҳои. Онҳо преследуют ман, хуб аст.
  
  "Жалость. Ва ягон имконияти буред онҳо?
  
  "Вале, мутаассифона, не. Онҳо доранд, сайд мгновенного худкушӣ. Ҳамчунин онҳо ҳоло бештар эҳтиет мекунад ва онҳо ҳамеша дар масофаи. Шояд онҳо намерасад кормандони ".
  
  "Шояд. Ман умедворам, ки ин тавр аст. Ва ба шумо мегӯям, ки ба шумо ягон тасвир даҳум коҳиш ефт инсон? "
  
  "Не. Ҳеҷ чиз. Чизе дар ҳама. Ман ҳеҷ далели он, ки он аст, ки бо дигарон. Танҳо хурд косвенная закономерность, ки ман выстроил дар сари худ. Ва воспоминание дар бораи чӣ гуна он назар ".
  
  "Он гоҳ ту беҳтар аст фавран омада, ин ҷо", - гуфт Хоук. "Ба шумо дастрас аст?"
  
  "Ман аст, - гуфт Хаким. Ӯ шунид кӯтоҳ смешок Хоука.
  
  "Пас бар қавми ман ҷонишини ман дар ҷои. Ман ман нақлиет. Гарун Гарви як дақиқа, тавассути як соат ту боз услышишь аз ман.
  
  Хаким иштирок доштанд гарм хати Гарви ва баргашт ва дар ҳуҷраи дигар, ки интизор.
  
  Оҳиста-оҳиста тянулись даҳ дақиқа.
  
  * * *
  
  Дар он гӯшҳои раздался дуъояшон буданд,, чунин гарм, чӣ ҷисмонӣ дард ва шиддати дар сина, ки давила ба он ва душила, ки агар он заживо дафн.
  
  Сипас сквозь мавҷи дилбењузурї ӯ шунид бегущие қадамҳои ва додзанӣ ва ногаҳон ба хотир.
  
  Ник кушода чашм ва поднялся ба пойҳои. Ӯ покачнулся, схватившись барои перила зина ва е назар ба поен сквозь баҳр тумана. Охранники устремились тавассути aisles ба кошмарной ҳодиса дар поен. Раскинувшиеся фигуры ҳанӯз лежали љое, ки тарк. Як Джулия поднималась бо ҷинс ва неустойчиво душманон, то дар клетку Валентины.
  
  Ник ошеломленно дилам ва низ нигоње.
  
  Ӯ буд, каме баландтар аз вақте ки ӯ дид, ки онро дар охирин бор,, аммо ӯ дар он ҷо буд, неподвижно висевший дар саҳна тақрибан дар маркази байни полом ва потолком. Ва буд пусто. Ӯ нафаҳмида застонал ва дилам ба сторожевой башне. Он қафас низ буд, аз он ҷо, ки ӯ шоҳиди он, ки дар охирин бор, ва ӯ низ буд неподвижна. Лекин он баста шуд, ва ғайриимкон буд, мегӯянд, аз додаед, он обитатель. Акнун зашевелились дигар - охранники дар платформањои ва шаҳрвандӣ дар нимсола ва он чашмони пробежались сквозь онҳо, ки агар кадом чизе чудом ӯ дид, ки чӣ тавр бузург бадан Валентины аҳсан байни онҳо. Вале нест; дар он ҷо набуд. Ӯ ба дилам ва взбежал оид ба винтовой лестнице дар боми. Дур дар поен ӯ шунид овози фаред "Гаити", ва овози Парри, фаред: "Отпусти он ин Шуд - дар бораи, эй худо, ман, ӯ ушла!" Баъд аз он буд, ки дар саҳни, ва бузургтарин дари фаъол, ва ҳангоме ки наздик омад, ба он. Ӯ ба берун рафт дурахшон хунук нур осеннего полудня ва втянул ҳаво аз внезапного волидон гуфт, ки аз увиденного. Банда Тандер неподвижно ҷони худро фидо дар якчанд пойҳои истироҳат дар назди онҳо. Хун, свернувшаяся дар затылке, дигар текла; дили бузург аст, перестало биться. Ва ду униформы
  
  
  
  Намудҳои гузаронидан Ба смотровой саҳни шахси поен лежали гвардейцы. Аввал мурда буд, мисли санг, бо маленькой дырой шикам ва калон баргашт. Дигар шевелился. Ник бросился ба он, пробегая гузашта зиеди двойного сарая бо як кушода дари худ. Ба воситаи он дид, призрачную шакли вертолета бо холӣ аз фазои наздик бо ӯ дар куҷо буд, ҳангоме дигар. Яъне, ин буд ҷавоби е як қисми он. Вале чӣ гуна дар бораи касоне, ҳуҷайраҳои, ки ҳанӯз свисают дар поен...? Ӯ бросился наздик аз дуюми упавшим стражником. Марде буд разбит, умирал, вале дар рай ба ҳар ҳол боқӣ монд. Ӯ слабо нащупал пистолет наздик бо ӯ, ва чашмони ошеломленно смотрящие дар Ника буданд, сахт ва ненавидящими. - Картер аз AX, - зуд гуфт Ник. "Ман дар твоей тараф. Чӣ рӯй дод?" Ифодаи шахси умирающего тағйир, ва ангуштони выскользнули аз таппончаи. "Ху... Ху... Хюз", - слабо гуфт мард. "Қафас". Ӯ слабо помахал сторожевой башне. "Бе ақлу. Бояд шарир зиен. Зи... Мо Бегем... Ман кӯшиш мекунам, ки... - Вай амиқан вздохнул, ба он чашмони баста шуд. "Зан!" - фаврӣ гуфт Ник. "Шумо дида русскую зан?" Сар неопределенно покачивала. "Чун?" - фаврӣ гуфт Ник. "Дар куҷо? Вай дар ин ҷо приходила? Он гоҳ ба ӯ показалось, ки сари инсон качается аз тараф; аммо он метавонад бошад, ки боварӣ дорам, зеро ки лаппиши закончились обвалом decks ва одам мурда буд. Ник вскочил ва давида. Ӯ қариб буд бовар дорам, ки аллакай хеле дер барои озмуни сафорати озарбойҷон, вале дар айни замон он бояд буд, то боварӣ ҳосил ба илмњои даќиќ дар шароити многоярусной крыше. Ба ғайр аз ӯ дар он буд, ки ҳеҷ як зинда моҳияти. Вале дар ангаре барои вертолета буд, эҳсоси гармӣ ва запаха дуд ва равшан буд, ки чӣ тавр печатное паем, ки яке аз вертолетов взлетел дар чанд дақиқа. Ӯ дидам ба соат, зуд обыскивая смотровую љавобҳо ва ангар. Гузашт дувоздаҳ, сездаҳ, метавонад, понздаҳ дақиқа бо он даме, ки ӯ аввалин оғоз ҷойҳо нардбон ва дар он донишҷӯени газ. Душвор мегӯянд, маҳз аст, зеро ки ӯ буд, тамошо ба соат, вақте, ки парда афтод, вале дар ҳар сурат дар вертолета буд, вақти кофӣ барои взлететь ва скрыться аз хотир. Ба замми ин вақт кофӣ буд, то оператор ҳуҷайраҳои сторожевой бурҷи нажал калиди аст е чизе дигар, аз он газ разлился тавассути қоҳир минтақаи; сипас, қием, тир - бидуни шубҳа, аз таппончаи бо глушителем - зацепиться барои Валентину, вақте ки ӯ берун аз ҳуҷайра;, боз дар ҳар ду ҳуҷайраҳои бозгашт, барои ба даст овардани иловагӣ чанд сония; взлететь аз худ пленником дар вертолете. Пленник е труп? Зинда е мертвая Ошиқон мебуд непослушным бременем. Шояд замешаны ду марде, ки яке аз ҳуҷайра ва сообщник дар крыше, мумкин аст, дар интизори ангаре берун аз соҳаи назари. Ӯ ногаҳон сол бар он шањодат медињанд, ки чунин мешуморад, ки худи шумо барои дода гирифта, ки оператор сторожевой бурҷи низ-танаффус, ба таҳқиқ буд замешан. Бо вуҷуди ин, ҳатто агар он нест, - танаффус, ӯ бояд буд, иштирок намоянд. Агар танҳо ӯ низ аст, ки дилхоҳ исбот мурдагон ... Боми dragos аз фаъолнокии, вақте, ки ӯ истода, менигаранд slick хун дар наздикии кушода дари ангара, ва гуфтугӯ дар ночизи микрофон дар нагрудном ҷайбатон нигоҳ доред. "Fischer - ҳарчи тезтар дар ин ҷо, дар боми. Дэвис ва Олстон - доберитесь то худ мошинҳо хабар Хоуку, ки Сичикова пропала, аз афташ, похищена вертолетом, запросите всеобщую изтироб, пас мемонанд, дар мошин барои минбаъда супоришҳои. Хаммонд ва Джулия - мемонанд ба ҷои нигоҳ доштани чашм ва гӯшҳои шумо, барои ҳама, ки монеъ намешавад - барои ҳама! Сипас наздик бо он исбот кард, ки Полинг бо бледным шахси ва дрожащими губами. Охранники хлынули тавассути дарњои кушод паси он боз се вывалились аз ҳуҷайраҳои, ки ба наздикӣ занимала Ошиқон. "Офат, офат!" - простонал Полинг ва уставился дар темноту ангара. "Эй Худованд, он бештар нест. Охранники гуфтанд, ки дидааст, ки чӣ тавр ӯ взлетал, ва дар аввал подумали, ки мо ба он фиристода. Сипас, дар Маркази идоракунии B прозвенел сигнал изтироб, ва прибыло шӯъбаи ерии таъҷилӣ, ки обнаружило, ки мо мӯҳр. Вақте ки онҳо дар сомона, бисере аз мо, вақте ки онҳо дар сомона, задыхались аз газ, ки чӣ тавр як гурӯҳи ... "Онҳо выключили газ, ҳамин тавр не?" - гуфт Ник. Ӯ дид, ки қафас сторожевой бурҷи расид сатҳи боми ва извергала боз се рақамҳо unbelievable. Хеле ба зудӣ дар поени аллакай кас боқӣ хоҳад монд. Полинг тупо нигоње. "Онҳо? Ҳа не, ман ин хел фикр намекунам. Ман ба назар мерасад, лаҳзаи занги ҳуҷайраҳои системаи вентилятсияи аллакай кор. Албатта, дистанционно. Зеро ки дар он кас буд. Ҳеҷ яке аз ҳуҷайраҳои кас набуд! "Ӯ потрясенно покачал сари. "Ман мефаҳмам, мисли ... ман дар назар дорам, ки метавонад ба вуқӯъ бо Хьюзом?" "Хюз, ин оператор ҳуҷайраҳои, дуруст аст?" - гуфт Ник. Полинг гуфт. "Олии гвардияи, яке аз беҳтарин. Ҳа охир, он бояд вытащили рост аз ҳуҷайраҳои! Касе, ки бояд интизори он буд, ки дар крыше - аз касе бояд бошад ... "Ғайриимкон аст, - гуфтам ман Парри, подходя ба он бозгашт. Он тозаву озода бородатое шахсе назар вазнин, бо прищуренными чашмони ва злым. "Агар танҳо самому Хьюзу хӯрд гузаронидани ангар сообщника, ки ба назар мерасад хеле маловероятным. Бояд Хюз худи ҳар он ки бо баъзе немыслимой сабаб. Дуюм дари ангара отодвинулась, вақте ки ӯ заговорил, ва ӯ қайд кард, ки дар инсон дар комбинезоне пилота. "Ту, Ваз, убери ин штуку аз он ҷо ва ба пеш - ба зудӣ! Охранники иттилоъ доданд, ки дида киштии, направляющийся дар шимол, дар шимолу шарқ, - афзуд ӯ ба манфиати Ника. "Мо погоняться. Ман низ разослал политсия давлат ва пограничное огоҳӣ. Як ғояҳои? ""Як дақиқа истед, - гуфт Ник. "Ман мехоҳам, ки ман мард рафт аз мо. Ва ба ман лозим аст, ки харҷ ҳамаҷониба азназаргузаронии тамоми биною ҳудудҳои ва прилегающих ҳудудҳои барои ҳолатҳое, ки агар он "вертолета" - доми. "Доми", - гуфт Парри. "Се мард ба ҳалокат яке аз мо адад тайераи тамғаи-танаффус. Вале чун скажешь. Ки ту ин мард? Ба хотири худо аст, на ба даст вақт барои ин сабабҳои асоснок дорад. Ки чунин рӯй медиҳад, дар ман ниҳол! ""Бениҳоят", - нармӣ гуфт Ник. "Оҳ, Fischer - дар" чархбол "ва аллакай дар роҳи рафтан аст,. Бие, Парри, биеед очистим колоды ва бигардед ба парванда. Ман мехоҳам ба харҷ пурра перекличку ҳамаи мардон, ки бояд бошад дар бинои. Ва ман мехоҳам, ки ин ҷо буд, пурра охвачена бехатарӣ, ки ба ҳеҷ кас - ба ғайр аз кас - не, аз ин ҷо рафт, то ки ман разрешаю он. Дар байни чизҳои дигар, касе дигар ба "шумо чархбол - он шудааст, ки маҳз ҳамин?" "Ин дугоник", - гуфт Парри. "Идентичен то охир тафсилоти". "Хуб, - гуфт Ник. "Ки кӯмак мекунад." Вале ӯ фаҳмонд, ки чӣ тавр ба он помогло, вақте ки ӯ ба кор бо Парри, ки боиси нақшаи ҷустуҷӯ дар амал. * * * "Извини, ки маҷбур туро интизор", - гуфт хушк, резкий овози сарвари AX. "Вале чизе ҳаст, ки рӯй, ва ман буд, чизро ба ое ин. Чизе, ки метавонад ба будубоши шумо дар ин ҷо ҳам бештар муҳим. Хаким назар афканда, то ба тамошо ва гӯш. Ҳамагӣ ним соат ва мард извиняется! AX двигался хеле зуд. "Дар давоми даҳ дақиқа шумо заедет джип, - идома дод Хоук. "Дар аввал ба шумо попадете дар хурди хусусӣ ҳавопаймо ба маҳаллӣ аэродроме. Ин ҳавопаймо доставит шумо дар яке аз мо армейских авиабаз, ки шумо сядете дар ҳавопаймо ва полетите бевосита дар Ню-Йорк. Шумо встретят. Дар ин ҷо ва ҳама чиз. Агар шумо ягон савол? ""Бе масъалаҳои", - гуфт Хаким. Вале то он даме интизор джип, ӯ гуфтаанд, ки Гарви истифода оина, ва вақте ки дар он гуфтугӯ аз он, ӯ шахсе буд, ки комилан непохожим ба худ. Дар бозии переодевания ӯ буд, бадтар аз ҳама, ва ӯ буд, ки нияти потерпеть кил, дар ин марҳила ин бозӣ. * * * "Ман шуморо намефаҳмам." - сердито гуфт Джулия. "Дар ту, хислатҳои инро гир, играешь? Ое шумо ба ҳар каси дигар, ки бьют кусты - чархбол дар ин ҷо, пограничные патрули он ҷо, охранники роятся дар деҳот, Дэвис ва Олстон кружат дар ҳамон реактивной мошин, Хаммонд прячется дар ҳудуди заглядывая зери ҳар окровавленный камешек, ва ҳама чиз аст. Шумо метавонед фикр дар бораи он, ки кататься боло ва поен дар ин клеткам барои каламушҳо назар. Эй худо правый, ман фикр кардам, ки аз ҳама меньшее, ки ту сделаешь, - ин гирифтани ҳавопаймо-погоню ва самому берун аз он ҷо. Чӣ рӯй дод, Картер, ту гашт, ҳалим е чизе, ки дар ин гуна худро? Қафас сторожевой бурҷи суст спускалась. "Аз ҳама ҷолиб ин газ", - гуфт Ник. "Он метавонад дар бар гирад ва выключать танҳо аз ин ҷо. Пас стражник сторожевой бурҷи бояд выключил он пеш аз тарк мо. Заботился дар бораи он, ҳамин тавр не? Бо дарназардошти он, ки ӯ метавонист ба даст баъзе нолозим дақиқа, агар ин нест дод. Аммо тен-барои ҳамаи мо, ки дар ӯ дод ". Джулия фыркнула. "Ки дар ин чунин удачного? Чунин ба назар мерасад, ин ба мо нест помогло. Дар ҳар сурат, ин буд, смертельный газ ". - Не, падар, - thoughtfully гуфт Ник. "Аммо агар мо вдыхали он хеле дигар, ҳамаи мо мехоҳам, ки сахт больны. Продолжительное вдыхание он метавонад сабаби марг. Чӣ тавр ту думаешь, ӯ заботился дар бораи мо баъди куштори се мардон дар крыше ва худо медонад, ки бо Валентиной? Ман ҳамин тавр фикр намекунам. Ва худи ӯ кофӣ фикр газе, ки надеть ниқоби ". Ник thoughtfully подергал. Ӯ ҳанӯз ҷони худро фидо дар ошенаи ҳуҷайраҳои, ки агар он тасодуфӣ ќароргирифтаро кардаанд, ки ӯ дигар лозим нест. "Шавқовар, ки чаро ӯ ба ташвиш аз он озод. Он мебуд, хеле самаранок маскировка. Аз тарафи дигар, ҳамаи ниҳол медонистанд, ки ӯ дежурил дар ҳуҷайра, аз ин рӯ, ман фикр мекунам, ки ӯ фикр мекард, ки ое маънои закрывать шахс. Пас, биеед поиграем бо вуҷуди ин, ки ӯ бояд кард ".
  
  
  
  
  Қафас расид сатҳи якум ошена ва спустилась дар таҳхона. Ник сдвинул фишанги, ва онҳо ба боз аз нав баланд шуд. Телевизионӣ мониторҳо дар панели назди ӯ отражали миниатюрные тасвирҳои обыска дар қаламрави ва дар биноҳои, ва ӯ қариб лениво мепоиданд барои мекунанд, рўњї воспроизводя саҳна карда газ.
  
  "Играй чӣ қадар мехоҳед", - ледяным тоном гуфт Джулия. "Вале шумо ба ҳар ҳол на ҷавоб ба саволи ман. Чаро ту дар он ҷо чизе нест, чи кор карда истодаӣ? "
  
  "Чӣ бояд кард?" - ба нармӣ пурсид Ник. "Шумо худ ҷавоб. Чӣ тавр шумо мегӯям, ман ҳар каси дигар, ки ломают кусты. Касе бояд ба нигоҳ доштани оташ дар хонаҳои. Ба ман." Ҳамаи он ҷунбандае взывало ба амал, ҳатто вақте, ки ӯ сухан гуфт, вале чизе продолжало он ворчать ва сухан гуфтанро ба ӯ, ки нест, маънои қадам дуртар аз полувзводом дар баъзе бесполезную погоню дар тайера. Қафас дорад поднималась, ва он гоҳ остановилась аз он прикосновения.
  
  "Аз он буд, тақрибан аз ин ҷо, - гуфт ӯ, - вақте ман дидам, ки ин дар охир. Қафас Валентины шуд, баръакс. Дар он замон газ аллакай оғоз берун рафта,. Мегузорад, мегӯянд, ман қотил Хюз. Ман дон противогаз ва останавливаюсь. Интизор дорам, ки ду дақиқа, то ки газ нест выбьет ҳама. То ки ман дорам. Ман медонам, ки Валентины не , зеро ки ман мебинам, ки чӣ тавр ба он меафтад, ки дар ҳуҷайра. Вале он қафас идома ҷойҳо. Е не? Пешниҳоди ман ин аст, ҳа. Ман, Хюз, наметавонам ӯро бас афзоиши, ва, дар ҳар сурат ман мехоҳам, ки ӯ буд, ба крыше. Аз ин рў, вақте ки ҳама дурӯғ плашмя, ман двигаюсь ба пеш, боло ".
  
  Ник ламс выключателя, ва қафас сторожевой бурҷи устуворона поднялась. "Ман добираюсь то боми, останавливаюсь, выключаю газ ва бо нури дастрас тир противогаз. Ман мебинам Банда Грома бо ду охранниками ва стреляю дар онҳо. Сипас ман подбегаю, хватаю вазнин бар Валентину аз вай ҳоло кушода ҳуҷайра ва тащу ба "вертолету". Не - дар аввал ба ман амалан худро он ҳуҷайраҳои, зеро, ки акнун, вақте ки ман ҳастам крыше, ман контролирую ҳар ду ҳуҷайраҳои. Ба гуфтаи Парри, онҳо ду метавон идора даруни е дистанционно асосии ошенаи е боми. Аз ин рӯ, ман амалан ҳуҷайраҳои бозгашт, ба онҳо имконият медиҳад, ягона тақрибан дар маркази байни полом ва потолком, ва он гоҳ сажаю громоздкого товарища Валю дар чархбол, бо истифода аз ва е бидуни кӯмаки кадом аст таинственного сообщника, ва взлетаю ".
  
  Ник выглянул ба воситаи боми. "Ман хеле smart нафар. Зуд, находчивый, кофӣ қавӣ ба сарҳои бардошта, гӯсола ҷавонон. Поздравьте ман. Зеро, мувофиқи перекличке, ман ягона шахсе, пропавший бо заводи. Бо ман не сообщника. Ин маънои онро дорад, ки е ба ман муяссар гардид, ки харҷ одиного аз онҳо дар боми берун аст - ки, чӣ тавр ба уверяет ин ҷосуси Шуд, комилан ғайриимкон аст, ба ягон ман содир ҳама мӯъҷизаи танҳо. Албатта, невозможное буд, маълум аст. Вале бояд хурд мерасонанд. Ва чаро байни тамоми боқии, ки ман бояд чӣ кор кунанд, ман беспокоюсь дар бораи он аст, ки хомӯш газ ва фиристодани ҳуҷайраҳои бозгашт? "
  
  Миндалевидные чашмони Джулии пристально менигаристанд ба ӯ. Наметобанд ва калон нест шудааст, ки бо вай шахси ноболиғ морщинки сдвинули якҷоя изящно аст қуллаи мебошанд. "Шумо фиристода ҳуҷайраҳои бозгашт ба сифати ҳуҷраи ба ба тамоми, - гуфт вай, - барои чоп фиреб дигарон аз мо. Ин сработало аз сабаби он ҷосусӣ Картера, балки аз тарафи вақт ки шумо аллакай ба кӯҳ ва дур, пас аз он, ки аҳамият надорад. Ва тавре отключения газ - шояд шумо дар поен як сообщник, ки шумо мехоҳед причинять зарар ".
  
  "Шояд", - гуфт Ник. "Мумкин аст." Ӯ уставился ба он ҷое ки лежало бадани Банда Грома. Агар Ха, ҳатто буд, ки имконияти ба симро, пистолет ва Банда зуд нажимал ба триггер. Вале дар яке аз охранников. Тавонад ва ду бор шањ. Ва мурд, ба назари Ника.
  
  Буд, имконият, ки ӯ касе ранил, ва хун берун аз ангара буд Валентининой.
  
  "Мо ҳоло спустимся, - гуфт Ник, - ва кӯшиш ба дигар клетку". Ӯ нащупал фишанги ва аз қафас сторожевой бурҷи спустилась гузашта аз платформаҳои ва охранников. "Ва акнун, вақте, ки шумо пешниҳод соучастника дар поен, кӯшиш кунед, ки ин барои андозаи: ӯ метавонист идора кардани ҳуҷайраҳои бо пульта идоракунӣ дар ошенаи. Ва хомӯш газ ".
  
  "Не", - гуфт Джулия. "Не, ин мумкин нест. Шумо буданд, аввалин касе, ки омада, дар худ. Вақте ки спасательный ба ҳузур пазируфт буд, дар выручку, ҳар яки мо ҳам буд, бияфтод. Мо аллакай ба воситаи ин омўзонида. Онҳо дидем мо, дидем, ки чӣ тавр ҳар яки мо ҷони худро фидо, чӣ тавр ба выброшенная дар мель моҳӣ ва сипас шавад фарҷом. Танҳо ту двигался.
  
  "Переезд, ҳа", - гуфт Ник. "Ба бозиҳои опоссума, ҳатто, мумкин аст, касе бозид. Зеро, агар ман буд, сообщником дар поен, ман мебуд бало дорам, ки маро пай хоҳанд движущимся, то ки ним даҳҳо дигар мардум встанут ба пойҳои. Бие, кӯшиш ба дигар клетку.
  
  Охранники бесстрастно дида барои онҳо, вақте ки онҳо покинули портали сторожевой бурҷҳои ва дохил дар клетку, ки охирин занимала Ошиқон.
  
  
  
  
  .
  
  "Он чиро, ки дар боло меравад, бояд афтод", - разговорчиво гуфт Ник. "Анонсҳо, инчунин намояндагони вао доир мегардад. Ва мо медонем, аз мо дароз роҷеъ ба подуровень, ки ин қафас бас намекунад. Вале биеед кӯшиш ба бори худ. Лекин аввал встань, ки ба он чи дар назар.
  
  Онҳо величественно тир ба воситаи боми ва сипас спустились. Дар ин вақт онҳо на ба мондан дар сатҳи асосӣ, ошенаи, ва спустились дар пасттар умқи. Дари ҳуҷайраҳои открывалась дар коридор шароиташон вазнин стальными дверями. Ҳар яке аз ҳуҷраҳои барои дверями буд бодиққат обыскана, ва кас ба ҳайрат, ки ҳеҷ чиз нест, пайдо кардаанд. Дар ин ҷо буданд, корҳои устохонаҳо, диспетчерская бо растаҳои блокҳои предохранителей ва выключателей, анбор барои ҷойгир намудани таҷҳизот ва қисмҳои эҳтиетӣ. Ник медонист, ки он ҷо буданд, дар поени охранники, вале онҳо истода, берун аз соҳаи назари коридорам дастрасӣ. Ҳамаи дарҳо, мисли ҳозир, бо обычаю буданд заперты. Ва ҳамаи онҳо буданд, пайдо шудан, ки на использовались.
  
  "Бо вуҷуди ин, калидҳои аст, - гуфт Ник. "Ва дар баъзе нуқтаи дар вақти мо нокаута қафас метавонад ба поен бирав, дар ин ҷо. Ҳангоми хурд удаче ва хуб банаќшагирї касе метавонист анчом Валентину аз ҳуҷайра ва затащить дар яке аз ин хуҷраҳо ба ҳеҷ кас дид онро. Ки агар вай тарк, на поднялась? Подумай дар ин бора, Джулия.
  
  "Ман фикр мекунам, - гуфт Джулия. "Ва ман фикр мекунам, ки ҳамаи ин ҳуҷраҳо буданд, обысканы, ва дар он ҷо нест".
  
  "Ба назар мерасад, - гуфт Ник. "Ва ба ҳар ҳол Ошиқон касе узнала. На Хюз, уединенный дар қафаси сторожевой бурҷи. Вай он видела. Касе, ки поентар, бо мо. Дар мо ближайшей гурӯҳи. Ман фикр мекунам, ин буд, танҳо вақт, ва бо сабаби он, ки гурӯҳи идома болтать дар ин бора, ба вай мушкил буд, ман мегӯям, ки ин буд. Проклятье! "Ӯ ногаҳон буд, сахт зол. "Ман бояд буд, дар хотир онҳо, то бигзор вай машғул ин танҳо. Махсусан, донистани он, ки он касе видела. Вале маҳз кадом? Ки ин метавонад бошад? Уэстон, Парри, Полинг, худи президент? Ҳамаи онҳо дар ин ҷо аллакай чандин сол - ман медонам, ки онҳо таърих. Дар бораи хислатҳои инро гир. Биеед, боз аз нав поднимемся ва проведем ҳарбӣ дар маҷлиси президентском дафтари худ. Мумкин аст, ҷустуҷӯи парвандаҳо аллакай чизе дадут.
  
  Ӯ сарф Джулию бозгашт ба клетку ва нажал тугмаи аввал дод.
  
  "Ту чизе медонӣ?" гуфт: Джулия, бо отсутствующим glance дар он кошачьих чашми. "Ман мушоҳида кардам як чизи каме, ки ман показалась хеле странной. У подножия зинапоя чанд шкафчиков бо тросами, ва бар онҳо овезон табличка "ГАЗӢ НИҚОБ". Вақте ки ман омада дар худ дид, ки яке аз онҳо ба нармӣ приоткрыта, ки агар касе кӯшиш мекунам, ки онро схватить дар охирин лаҳза. Вале дар ин бора ҳеҷ кас чизе гуфт. Ва то чӣ андоза ман то бубинем, ки шуморо ба он кофӣ наздик буд, ки ин корро ".
  
  "Чӣ тавр шумо метавонед нигаред, - гуфт Ник. "Лекин шумо отсутствовали ба ҳисоби даҳ - даҳ дақиқа. Фарз мекунем, ки касе медонист кофӣ барои иҷроро ба таъхир гузорад нафас ... Ин хеле шавқовар. Кадом ин буд хамелеон? "
  
  Қафас остановилась дар сатҳи аввал дод, ва сквозь металлическую решетку онҳо метавонанд бубинанд, андаке дверцы зери табличкой, ки мегӯяд: "ГАЗӢ НИҚОБ".
  
  "Касе, ки рост", - гуфт Джулия аз ҷониби менигаранд он. "Савганд, ки ӯ буд, кушода ба пеш! Ман медонам, ки ба он буд,. Вале ҳоло ҳамаи онҳо баста шуд.
  
  "Маънои онро дорад, ки касе каме прибрался, - гуфт Ник, ки шояд дар он буд, ки имконияти ин корро пеш. Ва он ки хислатҳои инро гир, бо ин забытой худо дари худ? "
  
  Ӯ нажал тугмаи, ки мегӯяд: КУШОДАНИ. Ҳеҷ чиз рӯй. Дар охири дигар ҷинс, ба воситаи ажурный портали, ӯ метавонист дидан Парри, Полинга ва якчанд охранников, оглядывающихся дар он.
  
  Парри дод қадам ба қафаси ва крикнул: "Шуд! Чизе, ки нест?"
  
  Ва он гоҳ бузург машинный толори погрузился дар чернильную черноту.
  
  Ник ед свистящее лаънат ва бросился ба хона. Ӯ ба нармӣ задрожала аз он ҳамла, балки давонду пурсид.
  
  "Кадом прелесть", - сухо пробормотала Джулия. "Танҳо ту ва ман дар баробари дар dark - в ловушке дар крысиной қафаси бо қотил дар озодӣ".
  
  БОБИ ҲАФТУМ
  
  Дар ҷое, ки як кас
  
  Ин буд, ки монанд ба мушкилоти дар бис барои аввалин будильника, ба истиснои он, ки ин саҳна разыгралась дар dark, ки дар аввал буд, мутлақ ва сипас рассекалась поисковыми чароғҳо. Завизжала сирена ва охранники деловито сновали дар хона ва намедонист, ки чӣ барои ҷустуҷӯ.
  
  "Ана, инро гир ин", - гуфт Ник ва ткнул худ карандашной флешкой дар Джулию. "Бародарам он дар замок, ва дар ин ҷо меравад аз ин ҷо".
  
  Ӯ царакат хурд пистолет аз кобуры дар поясе ва нацелил он дар запорный механизми. Сработал предохранитель, ва пистолет выплюнул - на пули ва узкий рентгении раскаленного добела нур, сахт вонзившийся дар metal.
  
  "Ҷаннат, ки дар бораи чӣ онҳо фикр навбатӣ?" - восхищенно гуфт Джулия. "Little карманная ацетиленовая горелка, на камтар".
  
  - Лазерӣ ҷорӣ аст рентгении, - кӯтоҳ гуфт, Ник. "Держись дур аз ин".
  
  Metal возмущенно зашипел, ки рентгении прорезал он. Бархўрди ненадолго затлел ва рассыпался. Ник бозпардохти смертельный рентгении ва якбора зад пои дари, ва ин вақт ба он послушно качнулась ҷудо.
  
  
  
  
  "Подойди ба охранникам бо фонариками ва бар қавми ман ҷонишини ман аз онҳо", - қатъиян гуфт Джулии. "Ман меравам поен".
  
  Ӯ дароз, резкие қадамҳои тез боиси он тавассути мерцающую безмятежность китобхонаи бузурги хуҷраҳо ба лестнице, ведущей дар подуровневые переходы. Нур ногаҳон осветил он шахсе, ки ва касе, ки баъзеи он дар дасти.
  
  "Лозим нест метаться мисли девона, Шуд, - сердито гуфт Полинг. "Ба воситаи як дақиқа включится нур, пас, ба хотири худо, мемонанд ба ҷои, то упадете бо зинапоя ва сломаете худ гардан. Аз он даме, ки шумо дар таҳрири, мо кофӣ буд, форам.
  
  "Мешавад, боз чизе ҳаст, ки агар ту слезешь бо ман бозгашт", - дағалона гуфт Ник, отталкивая он сӯ. Полинг взвизгнул ва отшатнулся. "Ва натравливай ба ман кас аз худ охранников, - илова намуд Ник тавассути китфи, дар ҳоле, ки яке аз охранников рванул пеш, - вагар на, ба ман задумаюсь дар бораи худ мотивах. Верни он! "
  
  "Хуб аст, хуб, пас бирав!" - прорычал Полинг.
  
  Ник аллакай оғоз спускаться нардбон, нозук рентгении он хуруҷи проникал дар абрӣ. Ӯ зуд спустился поен, ва он гоҳ бозпардохти худ нур, чун дид дар поен фигуру, ки зуд муроҷиат ба он.
  
  "Стой!"
  
  "Дар бораи, танҳо нест, боз!" Ник застонал. Гвардияи бо фонарем нацелил дар он пистолет. "Гӯш кунед, ман низ ин корро кори, ва ба ман лозим аст, ки даст ба ниҳоди қудратӣ ҷамъомади тантанавӣ - зуд!"
  
  "Дар бораи, ту ба, ман, ки туро медонам, ҳа", - thoughtfully гуфт, гвардияи. Вале ман гирифта фармон аз сардор. Худи ӯ дар он ҷо ва ба ман гуфт, ки ҳеҷ кас, - ба ѓайр аз он - на аҳсан ва спускается нардбон е воситаи ин долонҳои, то ки ӯ мегӯяд. Ӯ ба ҳеҷ кас иҷозат нест доверяет, аз ҷумла шумо, мефаҳмед? Извини, дӯстро. Вале бар қавми ман ҷонишини ман дар ҷои ".
  
  "Маро низ бубахш, - меҳрубонона гуфт Ник, - ва бештар аз он, ман низ ба ҳеҷ кас иҷозат нест доверяю". Ӯ табассум дар круге нур буд нежной ва отзывчивой, вале ладонь дасти выстреливающей ва ударившейся дар бораи громоздкую гардан мебошад, шуд, ки тамоман нодуруст аст. Мард афтод, ки бо хомӯш вздохом ва вазнин стуком.
  
  Ник обошел он упавшее бадан ва давида ба диспетчерской. Он карандашная дурахши аст ва он ба прорезала абрӣ, вале ненадолго; дар сложившихся ҳолат ӯ предпочитал наменамояд ғеҷонда дар dark. Дар проходах, пешбари аз он дида дигар хурд паи нур ва шунидам топот пои, вале дар долони нест, ки дар он қарор гирифт запертые ҳуҷраҳои хизматӣ ва еқути лифт, кас набуд. Ӯ зуд кӯшиш барои кушодани дари, passing гузашта. Онҳо ҳанӯз ҳам буданд, заперты.
  
  Рентгении он фонарика падал ба маслиҳат дари диспетчерской. Ӯ низ буд, баста ва заперта, гӯе, ки дар дохили менамуд ва сардори хадамоти амнияти Парри.
  
  Ӯ бо грохотом зад оид ба он.
  
  "Кушоед! Впустите ман!" ба он даъват. "Ин Шуд, открой".
  
  Ҷавоб надоранд. Ҳеҷ чиз рӯй. Ӯ попробовал бори дигар. Ҳанӯз чизе.
  
  Ӯ метавонист боиси ҳифзи. Балки он яке ин буд, ва ӯ нравилось ҳар коре, ки ба худ. Баъзан ин буд, мегардад.
  
  Ин вақт ӯ истифода намешавад лазерӣ ҷорӣ аст рентгении ва махсус взломщик, зеро, хилофи дари лифт бо сабтҳои электронӣ раесатро, ки дар ин хона буд, бархўрди, ки ӯ метавонист меангезад. Ӯ кор методично, ором, гӯш даст ба оҳанги бартобад аз даруни ва аз ҳамсоя коридоров, лекин ӯ шунид, танҳо отдаленное бормотание овозҳо охранников ва тасодуфӣ қадамҳои... ба истиснои як як лязгающего садо, ки ӯ то ба ҳол муайян.
  
  Дари распахнулась дар дохили, ва ӯ бодиққат дохил шудам дар дохили.
  
  Нокифоя ба кор бурд.
  
  Он рентгении нур дар як сония таҳқиқ дохилии темноту, дар ҳоле, ки он правая дасти потянулась ба "люгеру" дар он андварафорс кобуре. Сипас внезапный свистящий садои просвистевший дар тьме, ногаҳон тамом ужасным, хеле дардовар взрывом дар сари он, ва ӯ дид сверкание мерцающих огней он ҷо, ки пеш аз ин буд, ки нур. Як бор ӯ яростно корнамоии зарбаи обтекаемым стволом "Люгера" ва эҳсос кард, ки чӣ тавр он ударился дар бораи чизе сахт, вале упругое; ва он гоҳ боз ӯ дар сар, ва он афтод.
  
  * * *
  
  Дурахшон нур ва резкий садои обрушились ба он, эҳсосоти, ва ӯ худ маҷбур ба кушодани веки.
  
  Дар ҳуҷраи идораи барк, ва дар долони нест барои он пушт вспыхнул нур. Дар переключателя буд, гвардияи дар униформе, ва бо ӯ буд, касе, похожий дар механикаи.
  
  "Ва ман он вақт ҳам", - фикр танќисї нест Ник ва поднявшись ба пойҳои, дид Парри дар нисфи роҳ ба воситаи ҳуҷраи, устало покачивающегося на корточках ва держащего ду дасти аз сари. Он шахсе, мазлумонро озод шуд ва хун, ва онро ба сару либос буд, разорвана. Бар он парил мард, шояд, табиб, балки Парри нетерпеливо отмахнулся аз он ва бо мушкилӣ рушд мекунанд поднялся ба пойҳои. Сипас ӯ дид Ника.
  
  "Ту дидааст?" воскликнул ӯ. "Шумо дидед, ки аз он буд,?"
  
  "Ман ягон хислати надидаам", - кӯтоҳ гуфт, Ник. "Ту омад, аввалин ки ту дид?"
  
  "Ин", - гуфт Парри ва ткнул ангушти дар massive коммутатор. "Омада, бо фонариком, маҷбур ҳамаи охранников шармгоҳи aisles, ки ба ҳеҷ кас метавонист дохил е дар берун рафта,
  
  
  
  
  обошел дар атрофи, ва дидам нисфи переключателей. Ва на танҳо дарҳо - зарар наебад. Бингар, ки чӣ ба онҳо!"
  
  Ник доранд. Зарари хурд буд, вале буд. Аҷиб намуди зарари, ки агар баъзе хеле вазнин предмети ударился дар бораи блоки фишангҳои ва баъзе аз онҳо ба нармӣ искривились. Оянда дар ошенаи ҷони худро фидо гаечный калиди.
  
  "Бале, ва ин ҳам". - Парри гуфт, проследив барои glance Ника. Он ҳам буд, ба ин ҷо касе, ки ӯ ҳеҷ буд, ва чӣ гуна мебуд чертом ӯ ҳеҷ зад. Намедонам, истифода ое ӯ ин гаечный калиди дар тахтаи синф сабт менамояд, вале ӯ маҳз истифода аз он ба ман. Ба назди ман омада дар dark, вақте ки дари ба ман захлопнулась, ва ман бошад ба шумо нур ба панели. Аввал скользнул бо ман, поймал канори ман шахси. Ман уронил lantern аст, кӯшиш схватить пистолет, дар як лаҳза схватился барои он, ва сипас - ҳамаи. Шпаннер поймал ман, ман афтод. Сипас, ман гумон дорам, ки шумо дохил чӣ вақт дар он лаҳза, вақте ки ӯ кӯшиш сбежать.
  
  "Вырубил ва посбон зина, ки уходил", - гуфт мард аз пульта идоракунии. "Бояд донад, ки баъзе баромадан аз ин ҷо, ки дар бораи он мо намедонем ..."
  
  "Чӣ!" - яростно рявкнул Парри. "Чаро ман гуфтанд, дар ин бора фавран? Ин маънои онро дорад, ки ӯ бояд поднялся нардбон дар сафҳаи аслӣ ...
  
  "Шумо танҳо очнулись, ҷаноб Парри", - таъкид ӯ мард. "Ва ман аллакай насб огоҳӣ аз рӯи ҳамаи станциям".
  
  "Ман вырубил ин бача", - гуфт Ник. Злые, пораженные чашмони Парри впились дар он. "Буд - ӯ ба ман мешал. Ӯ гуфт, ки шумо отдавали мушаххас фармон ба ҳеҷ впускали ва выпускали аз ин ҷо, аз он ҷумла ман. Чаро ту ба ӯ ин гуфт?
  
  "Оҳ, не, не, не, ту ошибаешься, Шуд", - ҷиддӣ гуфт Парри. "Албатта, ман мехостам, ки ба ҷалб шумо. Чӣ тавр ман -? Дар охирин бор ман туро дидам, ту часпида, дар лифте. Бигӯ... мисли ту выбрался? "
  
  - Magic, - кӯтоҳ гуфт, Ник. "Ва акнун фарз мекунем, ки мо дар бораи давом додани ҷустуҷӯи ва попытаемся пайдо кардани ин загадочного инсон".
  
  - Пурасрор шахс, - повторил Парри, дергая худ ба тоҷикистон омадаанд. "Ин бояд аслии ба кор, ки шумо онро мефаҳмед? Мо боз як Хюз - гвардияи, механик, яке аз муњандисон, ҳар яке аз яксаду ҳафтод нафар. Эй худо, ман намедонам ба кӣ бовар кунед! Вале майлаш, бие дар бораи давом додани.
  
  Онҳо ладили бо ин. Вале, соат ҷустуҷӯ ва пурсиши ҳеҷ дод. Ҳеҷ кас эълон карда шуд пропавшим бедарак, ба ғайр аз Валентины. Мумкин буд, ки тавзеҳ ҳаракати ҳар як. Ҳеҷ яке аз запертых хуҷраҳо кас пайдо шудааст.
  
  Буд, як хабари, ва ӯ буд, поразительной. Дар бораи ин хабар Ал Fischer дар ночном ҷаласа дар дафтари президенти пас аз бозгашт ба вертолете.
  
  "Дуруст аст, ки дар Кэтскиллс", - бо таҳаммул гуфт ӯ. "Аен аст,, ба ӯ хватило форы ба улететь дар шарқ ҳанӯз пеш аз он, ки буд, пешниҳод изтироб. Мо буд, ки хеле бисер вақт ба ефтани он дар ҳамаи ин дарахтони ороста, ва ҷустуҷӯи адад тайераи тамғаи кӯмак ба мо - ба умеди он, барои оғози. Дар политсия давлат динро зангҳои аз сокинони маҳаллӣ дар бораи он, ки назар ба монанди хадамоти рафъи фуруд, ва онҳо ба мо маълумот дастрас. Ин хеле труднодоступное ҷои бинобар ин, мо ягон ками аз мушкилот. Дар ин ҷо, ман ин намуд дар харита ". Ӯ толкнул корти кӯтоҳ ангуштони худ. Ник ҳатто дидам, ки дар вай. Ба ин вақти он буд, боварӣ дорам, ки ин кӯмак мекунад.
  
  "Инак, мо дар охир тавонист ба замин", - устало нигоҳ Fischer. "Аз он буд, недалеко аз кӯҳкорӣ роҳ, ва ӯ, шояд направлялся ба хурд поляне, барои ки мо тарк. Ӯ зинда. Вале дастгоҳи буд, дар чунин шакли бад ҳастед, пас ин мумкин аст, ки нақшаи сработал бештар е камтар аз намуданд. Ба истиснои он, ки худи ӯ буд, ки дар хеле бад шакли. Самараи мисли мертвый. Гӯш кунед, ман баъд аз ҳамаи ин мизи, - маҳфили ӯ ба Нику. "Шумо аллакай ба роҳ патрули. Ки ба илова? "
  
  "Бори дигар, Ал - гуфт Ник. "То ки ҳамаи мо дар якҷоягӣ, ман мехоҳам, ки ҳама буд пурраи расм. Инак, ин нафар мурда буд ва тамоми хун. Вале ту говоришь, ки аз крушения.
  
  Fischer гуфт. "Дуруст аст. Ду пулевых кунанд, як пронзило шикам, дуюм попало дар гардан. Мувофиқи ҳолати "коптера", ман мехоҳам гуфт, ки ӯ контролировал вазъият қариб то охирин лаҳзаҳои. Ягон пулевых шикофи ҳама дар дастгоҳ, вале хун дар саросари сиденью ва мақомоти идоракунӣ, пас аз он аст, ки ӯ унес рану дар шиками худ дар вақти взлета.
  
  - Ман мард дар крыше, - напряженно гуфт Парри. "Ҳадди ақал, касе ба мо ҳар чизе монанди нишон. Вале ягон зан! Ман инро намефаҳмам. Бояд дар ин роҳ вай интизори он буд, ки мошин. Вале барои чӣ онҳо ихтиер кардаанд Хьюза?
  
  Эл Fischer пожал плечами. "Фикр мекунам, он выполнил худро вазифаи. Не, ба маънои тащить мертвого инсон. Дар омади гап, вазъи шинонда шуд ва роҳ ҳеҷ чиз собит месозад. Касе тавонад рафта ба сквозь дарахтон; касе то шумо тарк роҳ. Вале дар он ҷо низ сухо, ки ба чизе гуфтан албатта. Ва он чизе, ки ман ба шумо мегӯям.
  
  - Шахсе, Ал, - таъкид ӯ Лақаби.
  
  "Ҳа, шахсе", - гуфт Fischer. "Тавре ки ман аллакай гуфта будам, медики Хоука осматривают он. Аммо вақте ки ман нигоње калон нақшаи дид приподнятое шахс. Ночизи ҷароҳатҳои назди даҳони вай ва
  
  
  
  
  ҳа, ва аз рӯи щекам, ва дар зери подбородком. Шояд амалиет дар бораи сола осеби шахсоне, ман медонистам. Вале онҳо дар он ҷо буданд ".
  
  Полинг ногаҳон рявкнул, аммо ин тамоман буд смехом.
  
  "Хюз, ки бо подтяжкой шахси!" ӯ фыркнул. "Ту медонӣ! Ман дида ин инсон бисер сол ва ҳатто гумонбар. Ҳеҷ кас аз мо ин нест кард ".
  
  "Чаро мо бояд?" - кӯтоҳ гуфт президент. - Гумон дорам, ин буд, ки он хусусӣ парванда. Ба он чашмони ногаҳон сузились, ва ӯ дод, то дар Ника проницательный назар аст. "Е шояд, ин на бояд буд, шавад".
  
  "Шояд ва бояд", - розӣ шуд, ки Ник. "Ва акнун биеед мебинем, ки бо ин ва отдохнем, ки чӣ тавр метавонем. Ту боварӣ дорам, ки мурдан мехоњї якуми смене, Парри?
  
  Сардори хадамоти амнияти назар измученным то упора, вале шадидан ба гуфт.
  
  "Ман масъулияти", - якбора гуфт ӯ. "Ва бо ман ҳама вақт хоҳад ду нафар мард. Боз се соат маро убьют. Он гоҳ шумо метавонед ба дӯш дорад. Бери ҳамаи мардум худ ба худ, агар мехоњї.
  
  "Ташаккур, вале ман бартарӣ ба онҳо буданд, ки баромадан", - гуфт Ник. "Ман ҳамин тавр мефаҳмам, шумо дадите ман боз якчанд эҳтиетии одамон?"
  
  "Албатта, хоҳад буд", - гуфт Парри. "Вақте ки ман уйду, ту получишь нав ҷуфти". Ӯ кӯтоҳ дарида берун хандидан бидуни ҳеҷ як масхара. "Ман умедворам, ки ба онҳо шумо метавонед боварӣ. Бо вуҷуди ин, ман объединяю онҳо, чӣ гуна метавонам, ва як мард метавонад watch дигарон. Ҳамон вақте ки Полинг дежурит. Ва он бояд ба ғамхорӣ гирифта шавад шаб. Ман истироҳат ба дорам ҳайрат шуда, ки ҳоло. Шумо мебинед, дар ду.
  
  Ӯ тарк боҳашамат президентский ҳукумат ва направился дар диспетчерскую. Ҷаласаи якҷояи қарор диҳад, ки сармояро, ки маҳз дар ин ҷо метавонад рух минбаъда мушкилоти агар дар ҳама чизе, ки рӯй медиҳад. Мрачная фикр дар бораи саботаже витала дар ҳаво.
  
  Мулоқоти зуд прекратилась. Полинг ва президент бояд буданд хоб ба кушетках дар худ коргоҳи, Джулия бояд буд, хоб дар койке дар ҳуҷраи ерии аввалин барои занон ва Ник вздремнул дар яке аз минтақаҳои фароғатии".
  
  Танҳо пас нест, то ба зинаи. Оғил дар ҳуҷраи калон бо цветным тв буд, кофӣ калон, барои ду фарзанд, ва ба онҳо пользовались ду нафар. Дар кунҷи ҳуҷраҳо тускло горела хурд лампочка.
  
  "Ин адское вақти машғул шудан ба муҳаббати", - сонно гуфт Джулия. "Яке аз калон рубли сановник ҳам надорад, як офатовари бегона ба даст таится дар dark дар нерӯгоҳи хоидан, бо худо медонад, какими злыми андешаҳои худро дар афкори онҳо. Ту"
  
  "Ва ман худро злые фикрҳои", - пробормотал Ник, эҳсоси мягкость он гибкого бронзового бадан ва любя он ответное ламси. "Модоме, ки мо як вақт, биеед аз он истифода оқилона. Ман хуб медонам, ки мо Валентину ва вай мебуд, на зидди ". Он ловкая дасти сняла як хушӯъашон тасмаро, ва Джулия собит обнаженной ва зебо.
  
  "Ман зид - прошептала ӯ, кӯмак ба ӯ расстегнуть пуговицу дар рубашке, - вале ое ба мо лозим нест, чизе, ки кор?"
  
  "Мо чизе мекунем", - нармӣ гуфт Ник. "Ва не думай дар бораи таинственных незнакомцах, . Онҳо не. Масъала танҳо дар он аст, ки гирифтани як веревку ва дождаться повешения.
  
  "Оҳ, чӣ романтично", - иронично пробормотала вай. "Агар ки ин ҳама чизе, ки шумо метавонед сӯҳбат, не говори ...
  
  Ҳеҷ яке аз онҳо на гуфтугӯ, ғайр аз произносил тихие, нарм суханони муҳаббат ва произносил ном якдигар, ки агар худи ном буд лаской. Онҳо барои ҷустуҷӯ шуданд, касались ва находили чӣ меҷуст ва сипас ба бадани худ сливались, чӣ тавр ба бурная дареи.
  
  "Ишқи ман, ишқи ман", - ором выдохнула Джулия, ва ҷисми худ растаяло зери он. Он дасти скользили оид ба он ва обводили бархатистые умумияти он текучей зебоӣ ва он лабони пылали зуҳуроти номатлуб он лабҳои. Дар ҳардуи онҳо буд, шиддат, взывающее ба озод кардан, ва чанде оҳиста-оҳиста покачивающиеся ҳаракат ва нежные прикосновения вазъ дар неистовый, невыносимо дилпазире ритми. Ӯ ин корро охирин барои ҳардуи онҳо. Ӯ медонист, мисли; пеш аз ҳолатҳое буданд, ки онҳо он ҷо ҷамъ бештар аз як е ду маротиба, ва ҳар кас медонист, ки чӣ тавр взволновать дигар то mad шуд.
  
  Вай мӯи торик буданд распущены оид ба плечам ва чашмони сияли, ва ба вай чашм сияли бо чунин восторгом, ки ҳамеша заставлял он мехоҳанд таслим вай, ҳадди масхара, ки ҳамеша заставлял он эҳсоси шататься ва ҳамаи он асаб ба охир расидани звенели, ки агар вай гладила ҳар як аз онҳо худ электрическим прикосновением. Чун ҳоло... вале он делала бештар аз поглаживание, ва он аллакай гузашт нуқтаи оддӣ покалывания. Ӯ буд, ки дар оташ аст, ӯ низ; ва онҳо слились якҷоя дар қарзи мгновении фурӯзон хушбахтӣ. Сипас онҳо погрузились, ҳанӯз муттаҳидаи дар мягкую чӣ тавр подушку лужу озод ва томно плыли, ки агар ба гармӣ, отступающем летнем приливе.
  
  Баъзе вақт онҳо лежали, сцепившись, дар оромӣ, нарушаемой танҳо онҳо неровным дыханием ва стуком ҳам барои дилҳои онҳо.
  
  Ҳеҷ яке аз онҳо фаромӯш нашудааст, ки чӣ тавр онҳо низ аз он ҷо, ва чӣ рӯй исчезновение ва чанд фавт, ки ҳанӯз бояд бифаҳмем, аммо онҳо ҳам истифода зиндагӣ дар канори ҷаҳаннам ва обретать хушбахтии шумо, вақте ки онҳо метавонанд онро пайдо.
  
  Дар охир Ник вздохнул ва потянулся.
  
  "Нокифоя", - пробормотал ӯ. "Кофӣ нест. Шаб ва рӯз дар гармӣ песчаном соҳил - дар ин ҷо чӣ ба мо лозим аст. Е якчанд рӯз дар лугу, катаясь оид ба траве. Е як ҳафта
  
  
  
  
  е дар бораи он, ки зебо мягком стоге хасбеда... "
  
  "Барои ман ҳамаи ин садо хеле ошкоро, - қариб гуфт Джулия. "Низ каме колюче. Ман фикр кардам, шумо мехоҳед ин суратҳо гоҳ категорияҳо дар кати хоб?
  
  "Ман медонам, медонам", - гармӣ гуфт, Ник ва сарф губами оид ба мягкости вай сина. "Бингар, ки чӣ гуна ман мехоҳам категорияҳо дар кати хоб ва чӣ бо онҳо меравад". Ӯ поцеловал вай дар лабони ва задержался дар он ҷо, то он пулс зарра низ шадидан ба учащаться, ва баъдан ӯ маҷбур худ откатиться ҷудо.
  
  "Ва, инчунин, ба вуқӯъ тоқ чи, - гуфт ӯ, - ва ман беҳтар аст, ки рафта, чизеро аз онҳо кунад".
  
  Ӯ поднялся яке плавным ба њаракати худ упругого бадан ва оғоз либоспӯшии.
  
  "Вале ту ҳанӯз дар як баст", - гуфт Джулия аз ҷониби менигаранд он.
  
  "Рост аст", - розӣ шуд ӯ. "Ва ман мехоҳам тамоман нест, ҳайратовар буд, ки агар мо дидем, ки мо дар ин ҷо омада якҷоя, ва ман интизор набудам, ки выйду, то он гоҳ, ки хоҳад омад, то дар вақти гирифтани ҷои Парри. Пас ман тарк беҳтарин кор дорам, аз ин ҷо задолго то ин худи каме выслеживаю ".
  
  Джулия оғози натягивать худро либоси. "Ки ту буд, дар хотир нигоҳ доред - загадочных незнакомцев не?" - аноби вай ба нармӣ раскосые гурба-чашми маро дар он сквозь полумрак. "Мо розӣ, ки дар бинои як сообщник, дуруст аст? Ва бешубҳа рӯй медиҳад, чизе бало тоқ. Касе, ки гунахкор аст ".
  
  "Рост аст, ба тамоми адад", - розӣ шуд, ки Ник. "Вале на чужой. Фаромӯш накунед, ки Ошиқон узнала касе, ки буд ба мо. Ва забей ин дар худро прекрасную сари гаронбаҳо ман худ - ба ту не, ба назар мерасад, ки тасарруф Валентины ва саботаж - ин аз ҳад зиед барои однодневной кор? Чаро инсайдер, сообщник, мехостам, ки қудрати таркиш баъд аз чанд соат баъд аз похищения Валентины? Ба назар мерасад бессмысленным. Дар ҳоле отключения қувваи барқ буд, ки зарари ҷиддӣ ва чизе назаррас рух дод. Барои чӣ аз он буд,? Ва ман наметавонам купиться ба тасодуф буд. Инак, ман ба худ мегӯям, ки ин ду чиз бевосита алоқаманд. Ва ман дар назар дорам рост. Ман фикр мекунам, мо албатта, метавонем, ки барои гирифтани андешаи сообщника, ки ҳанӯз бо мо тамос. Биеед на ба отдавать дода Хьюзу барои быстроту, находчивость ва ҳама аст. Представим худ инсон, ки бар зиммаи худ противогаз, ки манипулировал ҳуҷайраҳои поен пас аз Хюз шањ дар крыше ва взлетел, ва, ки кардааст, дохил газ, вақте ки "чархбол гирифта хуб фору. Чунки, медонед, ки агар Хюз выключил он, мо мебуд омада дар худ хеле пеш аз мо. Хуб, тасаввур кунед, ки чунин шахс аст ва ман фикр мекунам, ки шумо бояд қабул намуда, бештар аз сообщник. Ба ростӣ ба шумо як мард, ки ба ӯ дар ин ҷо нест чужд ".
  
  Джулия сарф расческой тавассути мане металлҳои сиеҳ мӯй.
  
  "Хуб, маънои онро надорад, на он сообщник, - розӣ шуд ӯ, - ва худи генералии банақшагири. Аммо ман дар ҳайрат, чаро ӯ рафт бо Валентиной ". Вай гурба-чашми сузились ва рафта торик. "Шумо гумон мекунед, ки вай мертва?"
  
  Ник дар як лаҳза замолчал. Вильгельмина Люгер скользнула худро обычную кобуру. Стилет Хьюго скользнул дар он замшевые ножны дар предплечье Ника. Пйер, газовая гранула, innocently укрытая дар ҷайбатон нигоҳ доред пидљакњо Ника.
  
  "Ман ин хел фикр надорам", - оҳиста гуфт ӯ. "Hughes ба осонӣ метавонист куштани вай ва назари худро бадан дар ҳуҷайра. Не, дар ин ҷо як мураккаб нақшаи. Хеле назарфиреб барои гирифтани соф зрительских. Ман фикр мекунам, ки онҳо бояд интихоб кард, ки ӯ барои онҳо бештар ценна аз мертвая, аз ин рӯ, ба ҷои ин онҳо аз он похитили. Барои... пурсиши ".
  
  "Допрос", - повторила Джулия, ба нармӣ вздрогнув. "Аммо ба куҷо? Ва ҳар кӣ ва чӣ тавр? "
  
  "Чӣ ж, ман ба шумо мегӯям, ки ман фикр мекунам, - гуфт Ник, - ва ман ба шумо мегӯям, ки чаро ман ҳамин тавр фикр мекунам".
  
  Ӯ гуфт вай кӯтоҳ. Чашмони Джулии расширились, вақте ки ӯ гӯш карда шуд тамом нест.
  
  "Пас, ман фикр мекунам, ту беҳтар аст, ки рафта бо ман ин дафъа", - хатмкардаи ӯ. "Ва агар ман боз поймают дремлющим, ман мехоҳам, ки ту буд, чунон ки хислатҳои ва кричал кардед. Шумо барои ин тайер ҳастед?"
  
  "Барои чӣ угодно", - гуфт вай, ва он бузург лабони буданд мрачными.
  
  Дар асосии кории минтақаи горел нур. Қафас сторожевой бурҷи суст двигалась боло ва поен, ва дежурные охранники дар нимсола ва платформањои патрулировали бо дугона қувват, вале ҳеҷ кас аз онҳо қатъ. Парри отдавал фармонҳо.
  
  "Мо ба зудӣ истифодаи лестницу", - гуфт Ник ва онҳо оромона спустились оид ба винтовой лестнице дар подуровень. Охранники поприветствовали онҳо кивками, вақте ки онҳо дар сомона дар доираи васеи коридор, ки дар он располагались устохонаҳо ва диспетчерская, ва бар онҳо қатъ.
  
  Ду нафар мардон дежурили дар закрытой дари, ближайшей ба лифтовой кони. Онҳо истода, оид ба ҳар ду тараф аз он, настороженные мусаллаҳ ва тайер. Ва онҳо назар удивленными. Яке аз онҳо дар назар худро соат.
  
  "Барои ду соат пеш аз баст, ҷаноб", - гуфт ӯ услужливо.
  
  "Ман медонам, ман чораҳои фаврии ахбор барои Парри", - гуфт Ник. "Ӯ дар дохили?"
  
  "Ҳа ҷаноб. Бо ангушти дар red тугмаи ҳиссаи оид ба ҳолат, агар мо ба ӯ понадобимся. Мард слабо улыбнулся. "Вале ӯ ин корро нахоҳад кард. Аввал обыскали, ҳеҷ кас прячется. Ва ҳеҷ кас натавонад ба вуқӯъ гузашта мо ".
  
  "Ман метавонам", - гуфт Ник. "Умедворам, ки ӯ ба шумо он гуфт".
  
  - Хайр, ӯ гуфт, ки шумо придете ду, ҷаноб, аммо ...
  
  "Вале ба ман гуфтанд, дар ин ҷо, дуруст аст?" - гуфт Ник. "Ва мо бо дамой аст, бо он парванда. Пас откройся, майлаш? Агар мехоњї, метавонед рафта, бо мо ".
  
  Гвардияи пожал плечами. "Хуб, ту аыидаи ҳастед. Вале
  
  
  
  
  мо бояд ба мондан дар ин ҷо дар асоси амри. Тавре ӯ ба мо гуфт, ки мо проверяли он бо двадцатиминутным интервалом - мо танҳо як санҷиши - ва, чунон ки ӯ ба мо гуфт, ки мо остаемся берун аз хона, то он даме ки позвонит мо. Пас ба ӯ маъқул ...
  
  "Ӯ баҳраманд мешаванд", - гуфт Ник. "Шумо дар чистом намуди. Фармонҳо аз тағо, амак, хола подш буданд. Пас ошкоро.
  
  "Ҳа ҷаноб. Галле - калиди.
  
  Дуюм, гвардияи гуфт ва воткнул калиди дар замок. Сипас болтливый гирифта, бо калиди худ ва содир дуюми маневр.
  
  "Бо мақсади амният", - фаҳмонд вай. "Бояд истифода ду калидҳои алоҳидаи, ин хеле мушкил аст,, шумо бояд бидонед, чӣ... Ҳе, як дақиқа интизор шудан! Чизе заклинило. Ӯ толкнул дари ва пошевелил калиди. "Джерри, ту боз повернешь бо калиди худ".
  
  Джерри попробовал бори дигар. "Ман, ҳама чиз дар тартиби", - гуфт ӯ.
  
  "Хуб, хислатҳои инро гир!" гуфт разговорчивый гвардияи. "Чизе дар ин ҷо застряло, хислатҳои инро гир!"
  
  - Хуб, то аз он аст, - настойчиво гуфт Ник. - Ва акнун на гап ором. Хуб запереться дар вақти гузашта? То ки ӯ мегуфт, лазерӣ ҷорӣ аст пистолет берун омада, аз худ и ' л барои паноҳгоҳ.
  
  "Албатта, ин буд, ки ... кадом хислати ту чи кор карда истодаӣ?"
  
  "Ман равам ба он ҷо. Бо дамой. Ва шумо ду нафар хоҳад пайваст худ ба заметки, ки агар ягон ҳодиса рӯй дод ".
  
  Metal плюнул ва расплавился. Дари атрофи қалъа клубилась, чӣ тавр ба горящая коғазӣ. Дар thinnest рахи нур сияла ба онҳо тавассути сӯрох, сипас ба њалќаи, сипас соња, вақте ки як қабати металлическая банди бо замком провалилась дар ҳеҷ чиз.
  
  "Шефу ин аст, баҳраманд мешаванд", - нервно гуфт болтливый гвардияи.
  
  "Не? Вале шумо бинед, ки он ҳам чизе гуфт. Ва ҳоло молчи ва бар қавми ман ҷонишини ман дар ин ҷо. Джулия - пойдем бо ман. Вале бар қавми ман ҷонишини ман дар чанд қадамҳои паси ".
  
  Дари распахнулась шифоҳӣ аз прикосновения Ника. Ӯ пнул он ҳарчи дуртар ва уставился дар ҳуҷраи.
  
  Погнутые фаъолсозии буданд, тамдид ва гаштаанд. Резкий нур заливал ҳар гӯша хуҷраҳо.
  
  "Не, хислатҳои инро гир, ин ғайриимкон аст!" выпалил гвардияи. "Чаро мо буданд, дар ин ҷо ..."
  
  "Заткнись!" - дар ярости гуфт Ник. "Ту бояд на страже аз ин дари, чунон ки охраняй вай ва молчи!"
  
  Ӯ дохил ҳуҷраи, ва он назар скользнул оид ба он.
  
  Чӣ тавр ба бањрї Валентины баъд карда -
  
  Ӯ буд, пуст.
  
  Сардори хадамоти бехатарии Ҷ. Болдуин Парри намояд.
  
  БОБИ ҲАШТУМ СУД
  
  Нӯҳ таріи ду барге - ҳашт
  
  Ва буд, ягон аломати зӯроварӣ.
  
  Джулия закрыла дари ва прислонилась ба он.
  
  "Пешниҳоди ман ин аст, ки дар ин ҳуҷраи аст своя хурд лифтовая қафас", - пробормотала вай.
  
  - Чизе, ки дар ин гуна худро, - пробормотал Ник. "Ӯ, бояд."
  
  Ва ӯ медонист, ки он бояд хеле оддӣ дастгоҳ, дар акси мебуд, ки вақт аст, ки бояд кунад.
  
  Аммо дар нимсола ва потолке буд фавқулодда ҷаноби. Пеш аз он проверял ва акнун боз. Ва ба ҳар ҳол, чизе пайдо нашуд.
  
  "Агар мо танҳо подождем...?" Джулия крикнула ӯ.
  
  Ӯ покачал сари. "Не, ман назари худро ба ӯ лазеек. Бояд ба пайдо кардани ӯ аз он ҷо, ки ӯ ҳоло.
  
  Ба воситаи як ҳуҷра аз ӯ дар девори истода буд, як қатор шкафов барои нигоҳдории чизе. Онҳо аз ӯ низ изучил бо ҳифзи қаблан дар шом ва онҳо гуфтанд, ки ӯ ба ҳеҷ чиз, ғайр аз ин, ки дар бисере аз дуконҳо запчастей. Шкафҳо, ҷевонҳо буданд широкими, вале неглубокими ва ба онҳо рафьои буданд, тозаву озода чуќурї қуттиҳои ва воситаҳои.
  
  Акнун ӯ бо диққат онҳо изучил. Хусусан онҳо қасрҳои. Рӯзи шкафҳо, ҷевонҳо оставались незапертыми, ва чун дид, ба онҳо дар замони охир, ду е се буданд, ба нармӣ приоткрыты. Ӯ аз ҳамаи онҳо, ошкор онҳое, ки ҳанӯз кушода шуд, ва маълум буд, ки танҳо хеле хурд карлик метавонад втиснуться байни ҳар яке аз полок. Ва ҳатто пас аз ӯ буд, ки агар отодвинуть content. Бо вуҷуди ин, ҳеҷ як аз полок буд потревожена, ва карлика буд, дар он дида мешавад. Вале Ника интересовала паҳнои неглубоких шкафов - паҳнои, ки заставила ба хотир боз як камтар вместительное сӯрох.
  
  Акнун ҳамаи дарҳо баста шуд ва заперты.
  
  Ва дид, ки чизе аст, ки пеш аз ин на замечал. Шояд ӯ беҷавоб ин аст, зеро ки дарҳо аллакай буданд отперты ва баъзе аз онҳо кушода шавад, ва е мумкин аст, зеро, ки ӯ буд то банд, заглядывая дар дохили дар ҷустуҷӯи нападавшего, ки дар асл интизор набудам ефт; шояд, зеро ки он хотир умуман буд баста.
  
  Вале акнун аз он буд,, ва ҳоло ӯ дар ин дид.
  
  Бархўрди ва қалам яке аз дару нармӣ выпирали берун, чун агар дари буд помята аз даруни. Ва беруна обшивка қалъа буд, комилан нав. Ӯ блестел, ӯ сиял. Ҳамаи боқимонда доштанд тупость, қариб ржавость якчанд сол кор.
  
  Джулия приподняла қуллаи мебошанд ва вопросительно посмотрела дар Ника.
  
  Ӯ прижался ухом ба прочному металлу дверцы хамелеон ва потянулся ба отмычке, то гӯш.
  
  Аз даруни буд, ки на садо. Ӯ дар ҳақиқат интизор набудам, ки он рӯй медиҳад. Ва ҳанӯз аз он ба воситаи дари доносился садо, ки агар худи хамелеон буд слуховым ухом е проводником хеле далекой полой риштаи садои. Нокифоя громко, ки онро метавон буд, ки ба шунидани дар диспетчерской; албатта, нокифоя громко, то бошад, ки услышанным тавассути амалан звуконепроницаемые дари дар коридор.
  
  Ник жестом фармон Джулии замолчать
  
  
  
  
  ва приступил ба кор бар замком. Ӯ буд, дар ҳақиқат нав, ва ӯ буд, ҳамин як гуна ва мураккаб дар қасрҳои асосии дверях нерӯгоҳи... бениҳоят крепкий барои қалъа ба як хамелеон барои нигоҳдории чизе.
  
  Дар охир, ин дало. Ӯ бодиққат приоткрыл дари, ва он фаъол мешавад, ки агар танҳо смазанная равған. Сафи қуттиҳои ҳанӯз истода солим оид ба рафьои. Ӯ толкнул онҳо. Аксари онҳо буданд, маленькими ва шуш. Вале онҳо двинулись аз ҷои.
  
  "Ҳа, ки онҳо ҳамон оид ба рафьои!" - прошептала Джулия. "Чаро дар дуне...?"
  
  - Ман фиреб, - пробормотал Ник. "Бояд буд, ки ақл аз он пеш. Онҳо дар он ҷо мекашид, аз ин рӯ, албатта, на упадут.
  
  Нозук рентгении он карандашного фонарика таҳқиқ дохилии қисми хамелеон. В ящиках хранились нодаркор қисми бақияи маводи аз онҳо буд, кам кам кунад. Ва ин маънои онро дорад, фикр кардам Ник, ки худи хамелеон бояд кушода хоҳад хеле кам, агар дар тамоми. Ва ҳол он ки ӯ буд, кушода аст, қабл аз шом, вақте ки ӯ заглянул дар он пас аз он аз забили.
  
  Омўзонида дақиқа, то он пулхои ҳамаҷониба ҷустуҷӯ. Ӯ дидам бедор. Ҳашт дақиқа бо он даме, ки ӯ прожег роҳи худро дар ҳуҷраи. Ки кист, ин бояд дод, ки ба ӯ вақти кофӣ нест, - агар танҳо ӯ қодир ба пайдо кардани ин чиз.
  
  Сипас ӯ дид, ки. Хурд выдвижная қалам дар қисми пушти хамелеон, нисфи пинҳонӣ картонным клапаном дар кушода қуттии.
  
  "Джулия, - прошептал ӯ, - хомӯш нур дар ҳуҷраи - аз дари як калиди - ва мегӯям охранникам, ба онҳо молчали ва молчали".
  
  Вай қуллаи мебошанд пурсид, вале ӯ ором ускользнула, на гуфт ва на як калима. Нур погас, ҳама чиз, ба ғайр аз ҷарима луча он фонарика, ва ӯ ба шунавандагон дар паси худ тихое бормотание овози вай. Сипас тишина. Ӯ эҳтимол эҳсос кард, ки аз дид, ки чӣ тавр ба он вернулась ба он дар dark.
  
  "Ин дари", - пробормотал ӯ. "Ман прохожу; ту останешься дар ин ҷо. "
  
  Ӯ сдвинул қалам ҷудо. Раздался малейший ангуштзании, биеростем ва рафьои повернулись ба даст дохили ба якчанд дюйм. Тусклый призрачный нур пробивался сквозь сӯрох ва ӯ шунид садои нозук, похожий дар эхо далекого овоз. Ва акнун, вақте ки фальшивая назад стенка хамелеон буд, кушода, то ки буд, намоен он edge, ӯ метавонист дидан отметины дар он аст, - ки агар касе взломал он, айнан взломал вай аз тарафи дигар.
  
  Ин буд охирин вокуниш, ки ӯ буд, лозим аст. Акнун ӯ аниқ медонист, ки чӣ тавр ва чаро отключилось барқ. Вале кадом ирония аст, ки ӯ исбот кард, ки заперт дар кабине лифт!
  
  Ӯ толкнул дверцу рафҳо, дохил шудам дар васеи, вале неглубокий хамелеон е назар ба поен.
  
  Он ҷо буд, грубая нардбоне, соҳиби поен ба сиянию нур аст, ва дар вай подножия буд узкий порча, ки ба воситаи проливался бештар дурахшон нур.
  
  Бӯи хом замин расид он ноздрей, вақте ки ӯ спускался. Вале он аз ҳама бештар манфиатдор аст, то ин як нардбоне, ки буд расколота, ки гӯе аз внезапного шароити вазнини бор, ва фрагмент темной матоъ, прилипший ба яке аз заноз.
  
  Ӯ ба қаър. Ҳозир буд, ҳеҷ вақт, ҳеҷ зарурат осматривать осори потертостей дар лой у подножия зинапоя. Касе дар он ҷо ҷони худро фидо ва касе поднялся, лекин он аллакай нест шуда, фарқ намекунад. Акнун барои ӯ метавонад дорои аҳамияти танҳо садоҳои, проникающие дар освещенный коридор... ду овоз, бормочущие, ҳам паст ва паст.
  
  Ник бесадо двинулся ба яркому нур ва қатъ вуҷуд дорад, ки аз ағбаи расширялся дар як ноҳамвор дода, ба ҳуҷраи, занятую ду одамоне, ки чизе бормотали ба якдигар.
  
  Яке аз онҳо - шарики комил Ошиқон Сичикова аз федератсияи хадамоти иктишофї.
  
  Дигар буд Ҷ. Болдуин Парри, сардори хадамоти бехатарии Indies ғарб Вэлли.
  
  "Ин хуб аст, шарики комил, хеле хуб аст", - гуфт Парри қариб любящим овоз мебошад. "Пас, шумо ҳозирон ба онҳо дар бораи мо девятерых, ҳа? Оҳ, то. Ин буд, ки табиист. Вале чӣ гуна дар бораи ин египтянина, ки ба шумо ақидаи дорад муайяни опасную маълумот - ба мисли он ки номи шумо дар хотир доред?
  
  Васеи шахсе Валентины покачнулось дар аломати сожаления.
  
  "Не ҳоло", - гуфт вай. "Не ҳоло. Аммо акнун ин хоҳад расид ба ман. Эй парвардигори ман, як каме фикр кунед. Сабр, шарики комил. Сабр."
  
  Дар як ослепляющий, даҳшатнок лаҳзаи имон Ника тарк. Вай, Valentines - он Ошиқон - ҳамаи ин устроила ба болтать бо яке аз Нӯҳ....
  
  Сипас Ошиқон двинулась, ва Парри двинулся бо вай, ва Ник проклял худ ҳамчун сомневающегося танбал.
  
  Вай дасти пайваста буданд дар пушт ва тағоям обвязывала сахт аст, занҷираи. Ва дар Парри дар дасташ буд игла барои подкожных тазриќї.
  
  "Ман ҳеҷ вақт ба сабр, шарики комил, - ба нармӣ гуфт, Парри. "Наметавонам бовар аст, ки дар хотираи ту слона подвела туро. Мо ведем як ва ҳамон мубориза, шумо ва мардуми дӯсти ман. Мо бояд ҳамкорӣ. Ман бояд донист, ки боз чизе дар бораи мо ӯ гумонбар ба ӯ пинҳон. Ман бояд донист, ки моро мефаҳмад. Ман бояд донист, ки номи ин одам ва дар куҷо ба он аст. Вақти кам - ман бояд донист, ки ман бояд донист, ки ман бояд донед,! Кист ӯ?"
  
  Ошиқон аҷиб зевнула. Вай чашмони ногаҳон открылись дар ярком ва похожем дар бусинки нигоҳ поло. "Не, ту шарики комил ва мо бой нест, чунин ҳамчун аз они аст. Дар наздикии кӯли, чин шайтон. Ман мегӯям, прыгай дар он! "
  
  Вай ба ступни хлестнули ва сахт даст оид ба сидящему на корточках Парри.
  
  
  
  
  
  Ӯ зарычал, ба монанди саг, споткнувшись ва бераҳмона ударив лоғар мекафад қамчин дар дасти чап.
  
  "Як қабати bitch! Ман дигар усулҳои - маводи мухаддир ба даст шумо фаред дар бораи пощаде, вале шумо ҳатто гардад ғавғо, зеро ин худ бузург зияющий даҳони ...
  
  "Тишина, свинья!" Ошиқон взревела, ва ин дафъа вай зиеди бадан двинулось, чӣ тавр ба таран, ва сахт врезалось дар Пэрри.
  
  Ҳеҷ яке аз онҳо дида летящего подката Ника, балки Парри эҳсос кард, ки чӣ тавр стальная доми обхватила он ба қисми поении бадан, вақте ки ӯ отшатнулся, плюясь аз ярости аз номӯътадили Валентины. Ӯ афтод, ки дар хом земляной љинс, чун болишти бо балластом.
  
  "Пос-пос-пос! Ин буд зебо, Никска! " взревела Ошиқон .
  
  Балки Парри хатм. Ӯ корчился, чӣ тавр ба разъяренный питон дар лапах Ника, ва он копающие когтистые дасти буданд дасти инсон хуб обученного санъати куштори.
  
  Онҳо якҷоя ба ғайр аз он ҷойҳое. Ник корнамоии ҳамлаи оид ба виску Парри ва ба ҷои он пайдо хом замин, ки Парри отшатнулся. Ник ухватился барои набросившееся дар он запястье ва яростно дилам, поднявшись ба пойҳои ӯ ва затягивая замок, то Парри на болтнулся ба воситаи он китфи, ки чӣ тавр pissed, ки тащат хона пас аз ҳад зиеди ҳизбҳои. Он гоҳ чизе оборвалось. Парри пронзительно взвизгнул, ва Ник имкон дод ба ӯ афтод, нанеся ӯ аз оиози дар гардани шумо дар роҳи поен. Ӯ ҷони худро фидо оилаи, ки чӣ тавр ба марде, готовящийся ба суратҳисоб, ва пои Ника сипарӣ оид ба дуге, ки мебоист бошад нокаутирующим шкалаи оид ба подбородку.
  
  Балки Парри буд, зуд. Шумо бояд буданд деҳ аз он. Ӯ отшатнулся, як дасти зарылась чуқур дар pocketing, ва он гоҳ послышался резкий лай ва бӯи горящей матоъ. Ник эҳсос кард, мисли тир ударила он бедро ва сипас ҷаҳиши - сахт ба упавшую фигуру Парри, бо як дасти дар ҷайбатон нигоҳ доред. Дар ин вақт ба он зарбаи гузашт рост ва дуруст аст. Сар Парри откинулась пеш, ӯ чӣ гуна мебуд отрыгнул, ва он гоҳ замолчал.
  
  Ник чуқур вздохнул ва дилам ба Валентине.
  
  "Шукри Худо", - гуфт ӯ ва опустился ҳамроҳи вай ба зону бо Хьюго дар дасти. "Бие, снимем ин шнуры бо ту ва наденем ба он".
  
  "Ташаккур", - танҳо гуфт Ошиқон. "Ман медонистам, ки ту придешь, дӯсти ман".
  
  Вай либос буд разорвана ва фаро грязью; он шахс ва дасти буданд, дар хун. Вале вай гуфтам ва освободив дасти легонько обняла он ва поцеловала в щеку.
  
  "Ин буд, ки ман шароб, Ник. Қафас, ман буд, қием дар он, зеро ки ман шарм, ки пас аз он ки чизе рӯй медиҳад, ва ман буд, хеле кунҷкобу пайдо аст, ки он хоҳад буд. Ва ман доставил ту бисер давутози. Ман хеле пушаймон Извини."
  
  "Ое ту шароб", - гуфт ӯ, наматывая ресмоне дар панљаи худ Парри. "Ин аст, ба нақша гирифта шуд, ки бо оғози. Парри чизе идора мешуд - ӯ шарики комил дар ҳуҷайра ".
  
  "Оҳ! Қафас дар сторожевой башне, - гуфт Valentines, осознав, ки ҳама дар тартибот. "Пас, буд, боз як. Вале дар ин ҷо ба ин ... ин, албатта, ман узнала. Вай plump дасти ласкали шахсе Парри, блуждали он бровям ва дар зери он ришу. "Албатта, дар аввал ман буд, ки њаматарафа", - гуфт вай. "Вале дар ин ҷо ҷароҳатҳои. Шумо онҳоро мебинед? Шахсе, ки шахс вақте ки аз он буд, як каме дигар. Албатта, он хеле фарқ, дар акси ҳол онҳо интихоб мешуд ба ӯ, ва ман мехоҳам намешиноҳтам. Вале ман хеле гумон, ки ҳамин Ҷ. Болдуин Парри кушта шуда буд, ки чанд моҳ пеш. Ин нафар - Чан Чинг-Лунг - ӯ уехал аз Москва тақрибан сол пеш ".
  
  "Ин тавр аст?" - ба нармӣ гуфт Ник. Он ангуштони сунули дар даҳони Парри бо отвисшей челюстью дар ҷустуҷӯи спасательной доруи, ки чӣ тавр ба он гумонбар, метавонад он ҷо бошад, вале ҳеҷ буд. "Хуб, ӯ привел бо дӯсти худ, израненного, тақрибан ҳамин тавр. Вале он бештар нест, ки бо мо ". Ӯ мухтасар гуфт вай, дар бораи марде бо номи Хюз, то он рылся дар дараҳои худ Парри, дар бораи парвоз ложного вертолета ва дар бораи отравлении газ. "Пас, ман қариб буд бовар дорам, - идома дод ӯ, - ки ба ту сбили, на подняли. Ва пас аз нокомии дар электроснабжении ман қариб буд, боварӣ надорам. Ман қарор додам, ки Парри буд, ягона марде, ки тавонад маро зад ин гаечным калиди. Кофӣ осон аст, ба ӯ шумо ва притвориться, ки аз он даст, танҳо ... чунон ки ӯ притворился, ки он отравили газ. Чӣ ман дар он дида, ки туро бросили ба ин ҷо ва ба навъе спрятали, ва он гоҳ, ки ту ба даст, ки имконияти пора выключатели.
  
  Ошиқон ухмыльнулась. "Бинобар ин, шумо барӯз ман сигнал. Ман фикр кардам, ту поймешь. Ман танҳо тарсидам, ки ту боз ҳам нест, ки дар нерӯгоҳи хоидан, ки ту шояд пустился дар погоню барои дикими утками ...
  
  - Погоня барои гусями, - ба таври худкор поправил Ник, дар ҷустуҷӯи хурд прямоугольник rainforest қиматнок дар дасти.
  
  "Пас, гусиная погоня. Вале дар ҳар сурат, ту ҳам буд, дар ин ҷо. Аммо дар лаҳзаи баъдӣ Чан-Парри врывается дар ҳуҷраи озуқаворӣ ва ман ҳам он қадар ослаблен он маводи нашъаовари, ба замми ин қисман алоқаманд, ки наметавонам ба муқовимат дар худ муқаррарӣ сабки. Мо якҷоя ое тарки дар выключатели ва баъзе аз онҳо ба ман сгибаю. Пас меравад ӯ игла барои подкожных тазриќї ва - оҳ! Ман боз ба берун, ва гумон дорам, он сбрасывает ман бо зинапоя рост пеш аз шумо ба ин ҷо омаданд. Инак, ин қисми окончена. Лекин ба ман бигӯ, Никска, чаро ту буд, то њаматарафа, ки ман взлетела барои вертолете?
  
  Ник хушхӯю усмехнулся. "Ошиқон, ширин, ман ӯро дидам, близнеца
  
  
  
  
  г ба Ман танҳо лозим буд, донист. Ман намедонам, ки кадом қудрат дар ҷаҳон метавонад втиснуть шумо дар ин хурд корректировщик ба воситаи он мунтазам луқо андозаи аз инсон. Ӯ буд, хеле хурд барои ту, дар ин ҷо ва ҳама чиз.
  
  "Пос, пос, пос, пос, пос!" Ошиқон хушбахтона хлопнула худ оид ба бедру. "Вале ин барои бумажка ки ту дар дасти?"
  
  - Чипта барои ҳавопаймо, - оҳиста гуфт Ник. "Вчерашнее санаи. Аз Монреаля дар Буффало ".
  
  "Дирӯз", - пробормотала Ошиқон. "Монреаль. Ҳа, он аст, хеле шавқовар... Касе меравад? "
  
  "Ман меравам", - гуфт Джулия аз торикӣ грязного коридора. Вай берун ба нур ва гуфтам Валентине. "Салом, шарики комил, - гармӣ гуфт вай, - ман ба шумо мегӯям баъдтар, чунон ки ман хеле рада шумо мебинед. Аммо то ки Шуд, дар дасти мо хурд бӯҳрони. Одамон толпятся дар диспетчерской, талаб поен ин ҷо. Ое ман бояд иҷроро ба таъхир гузорад онҳо бо истифода аз ман верного дерринжера е ман бояд впустить онҳо? Ним даҳҳо охранников размахивают ружьями; як Уэстон, Полинг ва мо Чарли Хаммонд. Ҳама дар атрофи назар хеле мрачными ва занбурўѓњо.
  
  "Ба хотири худо аст, на ҳамаи", - гуфт Ник, вставая бо распростертого бадан Парри. "Уэстон, Хаммонд ва яке аз охранников. Бештар аз не макон. Ва бигзор ки касе разбудит медика, то ба ту наздик аст ".
  
  "Ҳа, ҷаноб", - зинда гуфт, Джулия ва гон буд дар коридору.
  
  Бадани Парри ногаҳон ожило. Каллаи мотнулась ҷудо ва даҳони ба таври васеъ раскрылся дар камшавии гардиши.
  
  Ник развернулся ва бераҳмона зад Парри пои.
  
  Вале дандонҳои Парри аллакай буданд зажаты дар кунҷи воротника куртаҳои ва застегнуты он ҷо бо укусом бешеной сагон. Ник афтод, ба ӯ ва дернулся бо отчаянной бо қуввати. Ошейник порвался дар Парри дар зубах, гӯшаи оторвался ӯ дар даҳони. Кулак Ника сахт зад он щеке, ва қарияи боло таҳти муолиҷа бимонад приоткрылась; Ва ҳангоме ки ин ҳодиса рӯй дод, Ник қавӣ обхватил марду як дасти аз гулӯ, ва дуюм, тақрибан просунул байни стиснутыми дандонҳо.
  
  Парри издал негромкое бульканье, вақте ки аз он даҳони вырвался осон хруст.
  
  Овози ӯ буд приглушенным, аммо суханон кофӣ ясными.
  
  Хеле дер, дер - хрипло пробормотал ӯ ва гальванически закинул сари пеш, то дасти Ника ҳанӯз бимонд аз он. Он шахс сахт исказилось; ӯ дернулся, ва он гоҳ тарк бозгашт, мертвый.
  
  Ник отстранился, ва ӯ дасти тарк оид ба паҳлӯи. Буд, ба маънои чизе гуфтан, вале дар он симои отражалось отчаяние ва наметобанд ва калон ба худ.
  
  Ошиқон вздохнула бо азим разочарованием, вале дар назар аст, ки он посмотрела дар Ника, буд пур аз ҳамдардии ва привязанности. "Аз як тараф ин ба даст", - нармӣ гуфт вай. "Вале ба ҳар ҳол мо многого анҷом. Фикр кунед, - ду нафар закончились ва чап ҳафт ".
  
  - Ҳамагӣ ҳафт, - бо горечью гуфт Ник. "Ва ӯ метавонист мо мегӯянд, ки онҳо ефт".
  
  "Фикр мекунам, ӯ намекард", - нармӣ гуфт Ошиқон.
  
  Пойҳои скатились дар коридору, ва се мардон посмотрели ба онҳо. Болтливый гвардияи директори корхонаи Уэстон ва Чарли Хаммонд аз AXE.
  
  "Ба хотири муҳаббат ба Масеҳ, ки ту дод, ки бо Парри?" - воскликнул Уэстон.
  
  "Ин Парри", - гуфт Ник. "Ман фаҳмонед баъдтар. Ҳадди ақал, бо мо боз хонум Сичикова. Чарли, дорӣ, хабарҳо?
  
  Зеро ки ӯ ба выставил худ ба мардум дар баромадгоҳҳои, чунон ки ӯ ваъда дод; ба ҷои ин, ӯ ором фармон ба онҳо обыскивали ниҳол танҳо бо Уэстоном ба сифати ноқили. Ҳатто агар Вестону нест такя хоҳад, ӯ бояд ба онҳо нишон ҳама, ки онҳо талаб нишон.
  
  Чарли Хаммонд гуфт. "Хабари хуб аст", - гуфт вай вазнин аст. "Хабари бад. Уэстон беҳтар аст, ман ба шумо мегӯям, ки чӣ қадар намерасад, вале дар ин ҷо аст, ки ман мегӯям - камомад урана ва плутония кофӣ ба таркиш дар тамоми ҷаҳон як даҳҳо маротиба ва унести бо худ Моҳ. Агар ягон бор ҳамин тавр истифода бурда мешавад. Агар не - дар ҷое, ки ба озодии бало бисер маводи радиоактивӣ ".
  
  "Ин садама, немыслимо!" Уэстон взорвался, ва гвардияи нигоње бо кушода ртами ва ба таври васеъ чанбаре, бо чашмони. "Касе бояд мунтазам воровал он дар спец. Контейнерах. Пештар мо аз ин ягон қайд кард - мо ба он нигоҳ, ки дар он як қатор аз худо ва бетон, ки ман ба шумо дурўѓ пештар ва на танҳо ба истифода аз онҳо дар як маротиба. Камераҳои A ва B - он касоне, камера, ки мо истифода дар давоми чанд моҳи охир. Вале C, D ва E мо трогали; ба мо лозим нест. Онҳо бояд полными - вале онҳо қариб ки холӣ аст! Аммо як - чаро - ки? Ман намефаҳмам. Ин номумкин аст! "
  
  "Бо парочкой предателей байни шумо ва мумкин аст, ва бо парочкой, - гуфт, тира аст, Ник, - ва як ҷуфти вертолетов!" дар крыше ва фальшивый Парри бо тамоми озодии приходить ва рафта истироҳат, ман фикр намекунам, ки ин ҳам имконнопазир аст. Шумо гуфтед ба президенти?
  
  "Бале. Эй худо, он бегает нисбат ба, - лихорадочно гуфт Уэстон. "Занги дар Ню-Йорк, Вашингтон, он зани, бало".
  
  "Ин лозим аст, ки фавран бас, - якбора гуфт Ник. "Пеш аз он ки ба анҷом хоҳад расид, воцарится миллии ҳангома. Бие, выберемся ба черту аз ин темницы ва вбиваем ӯ дар сари шумо каме ҳам каме здравого маънои. Хаммонд - бар қавми ман ҷонишини ман дар ин ҷо бо Джулией ва поищи, нест ое дигар спрятанных
  
  
  
  
  дару е украденных захираи хислатҳои медонад, ки чӣ. Ва ман мехоҳам, ки внушить шумо - ем, дар ин ҳуҷраи ва ба куҷо ягон боз дар нерӯгоҳи хоидан, ки як калимае аз он, ки дар ин ҷо рӯй дод, ки бояд просочиться. Калимае. Камтар аз ҳама дар бораи недостающем моддӣ. Ба даст не ман? Майлаш, бие поднимемся ва убедимся, ки президенти ин ҳам мефаҳмад ... ва отдаст фармон. Ҳеҷ кас, ҳеҷ кас сӯҳбат хоҳад кард ".
  
  * * *
  
  Вале касе ин корро кард.
  
  Аввалин кушода даҳони болтливый гвардияи бо номи Браун, Ҷо бо приятелями - ва онҳо ба ӯ буд, бисер. Вақте, ки ӯ омад, дар хона баъд аз баромадан аз смена дар ду соат субҳ, ӯ разбудил зани кард ва ба вай ҳама дар бораи он. Дар поени кор, он шудааст, аз занаш ва занаш лозим аст, ки гап дар бораи, аст?
  
  Хейзел Браун наметавонист дождаться субҳ, ки занг худ беҳтарин подруге. Пас, ки метавонад зарар расонад, агар ба шумо чизе мегӯям, ки танҳо як хеле хорошему дӯсти? Ва касе, ки метавонад нигоҳ бо худ чунин ахбор соъиқаи?
  
  "Джинни! Медонӣ чӣ? Дар нерӯгоҳи хоидан рӯй аз ҳама ваҳшатнок ограбление. На пул. Уран! Плутоний! Зебо, ту понимаешь, ки ин паҳнкунандаи маводи радиоактивӣ, ва ҳеҷ кас намедонад, ки ӯ рафт. Ва медонед, ки боз... "
  
  Ҷо бедор дер гирифт, мошини худро дар танзимсозӣ ба худ азизи стансияҳои техобслуживания. Ин буд, ки ӯ дӯстдошта машғул шудан, зеро ки онҳо руководил он кӯҳна дӯстро, собиқ гвардияи аз Уэст-Вэлли, ва ӯ дида ҳеҷ бадӣ дар он аст, ки нақл дар бораи ин старому Максу, то ки касе назр барои нигоҳ доштан дар олами ...
  
  Джинни Нелсон чизе прошептала худ соседке тавассути trailing девори...
  
  Дар Марты Райан буд партийная хати....
  
  Дар Макса буд, бародар, соҳиби салуна...
  
  Ҳеҷ яке аз онҳо медонист, ки якчанд соатҳои қаблан, дар Калифорния, хурд бой гирифта, деревянную қуттӣ ба истгоҳи руизаминии ва ба поиграл бо он, то ки он бародари калонии на омад, забрал он ӯ ва омӯхтаӣ политсия, на ки пулис передала он экспертам, ки отнеслись ба он бо калон trepidation.
  
  Онҳо медонистанд, на дар бораи жестяной қуттии, ки буд заложена дар беморхона Денвера, на дар бораи пациентах, ки оҳиста-оҳиста умирали худи он на подозревая. Беморон, духтурон ва ҳамшираҳои.
  
  Ник надониста дар бораи чизе, ки аз ин хеле дертар.
  
  Дар аввал лучах субҳ пас аз рӯйдодҳои дар Уэст-Вэлли ӯ бо головокружительной суръати возвращался дар Ню-Йорк. Ошиқон қавӣ спала на заднем курсии; Джулия ва Чарли Хэммонд разговаривали ором. Дар пеш буд мошин AX, дар пеш буд мошин AX, бар сари чархбол AX ва бесарусомонӣ дар нерӯгоҳи хоидан.
  
  Сигнал ба панели запищал.
  
  Ник щелкнул выключателем. "Картерро ба ҳузур пазируфт. мегӯям, - гуфт ӯ.
  
  "Ястреб, дар ин ҷо", - гуфт ответный овоз. "Бештар аз он ки ман ба шумо мегӯям, яке аз шумо, то ки шумо ба отдохнете кофӣ. Ва ман ҳастанд, ки ба ту мегӯянд, N3, ба ман бовар кун. Вале ҳоло бо ман касе боз мехоҳад, ки ба сӯҳбат ба шумо. Бие, H19. "
  
  H19? - фикр Ник. Ки хислатҳои инро гир? Не H19.
  
  "Салом, N3", - гуфт овоз, ки дамида бегона шиносҳо. "H19 дар ин ҷо бо комилан нав ќабул pleasurable ҳангома. Вале, шояд шумо ҳоло на дар кайфияти барои онҳо дӯсти ман.
  
  "Хаким!" - крикнул Ник. "Ту косоглазый сола сукин писари!" Ва он шахсе расплылось дар улыбке, ки аз он истифода кардааст, аллакай бисер соат. "Чӣ шумо мекунед,, дар ин ҷо - е нест - е ки дар он шумо ба ҳеҷ қарор гирифт? Ки бо барномаи H19? "
  
  "Акнун ман сирри агент", - гуфт Хаким тира аст. "Оқои. Хоук дод, ки ман муваққатан вазифаи. Ман махсус фиристода, барои ислоҳ ту хато ". Сипас, овози ӯ боқӣ монд; ин буд, паст ва ҷиддӣ. "Мо дар бораи он гап мезанем баъдтар, Николас. Вале ман як хабари, ки, ман фикр мекунам, метавонад ба шумо дар хаваси. Дар ин ҷо аст, ки: ман ба хотир, ки ман дидам,, тамошо хирургом замина Клюге дар ҳамон як ҳизб дар Қоҳира. Рӯзи дигар ӯ тарк кишвар, ҷои таъинот номаълум - дар он шиноснома буд, бисер фарзандон, аз ҷумла Канада. На АМРИКО, балки Канада кофӣ наздик. Ман онро тасвир шумо мистеру Хоуку, ки махсусан интересовали ӯ дасти сунъӣ.
  
  "Сунъӣ дасти!" Ник выпрямился дар водительском курсии, ва Джулия отвернулась аз Хаммонда ва уставилась дар он.
  
  "Ҳа, дасти сунъӣ. Онҳо ду, зимнан неплохие. Доварӣ бо тамоми, дар тамоми он қадар тағйир ефт, вале, доварӣ аз тавсифи, ки ман қодир дод, Хоук гумон мекунад, ки медонад, ки ин мард. Номи ӯ буд, названо ман Мартином Брауном оид ба касб, коммивояжером дар баъзе узкоспециализированной ширкатҳо оид ба истеҳсоли таҷҳизот, ки аксаран отправляла он дар саросари ҷаҳон. Вале ин эҳтимол, ки он машғулият комилан дигар ва номи нест, Мартин Браун ва Яҳудо ".
  
  БОБИ ДЕВЯТАЯ
  
  Даҳум нафар
  
  Ангуштони шакли лоғар, қариб табиӣ, бьют оид ба металлӣ татуировке барабана дар полированной рӯи мизи. Овози пур кардаанд ҳуҷраи; дар повышенных хизмат мардон, вовлеченных дар жаркую деловую баҳсу. Ин дафъа пленка буд, ки махсус интихоб шуд, ба карахт зинда садоҳои, зеро ҳоло ғайриимкон ҳидоят повседневные парванда бо истифода аз наброскованных хабарҳо ва тасодуфӣ кӯтоҳ шепота. Буд аз ҳад зиед дар бораи роҳҳои бисер сухан.
  
  "Ту бояд ба ин боварии қатъӣ дорӣ, Хей Ҷей, ту бояд бовар дорам!" - воскликнул раиси, ва он овози садои
  
  
  
  
  дар атрофи мизи, чӣ тавр ба поющий вой разъяренного комара. "Мо метавонем муяссар фиреб аз худ слухами, ки шояд буданд подброшены дидаю дониста".
  
  "Ман боварӣ дорам, ки дар худ силах", - воскликнул Хей Ҷей. пробормотал. "Аввал он ман шунидам, ки ин ҳикоя дар Буффало, ва сипас боз дар як шаҳраки недалеко аз Indies ғарб Вэлли. Пас, чунон ба нақша гирифта шуд, ман связался бо Л. М Ӯ тасдиқ намуд, ки бо худ беҳтарин мавқеи ӯ дидааст, ки чӣ тавр чархбол афтод, ва мепоиданд барои поисковыми гурӯҳ хабар доданд. Фэн албатта мертв. Тавре Б. - Не, ман бояд ба ин боварии қатъӣ дорӣ. Вале ӯ связался бо ман, ки чӣ гуна бояд буд. Метавонад, М. Б., ки шумо шунида дар бораи он?
  
  "Нест, ки ое дураком!" - яростно завыл комар. "Гуфтам, ки ман ба шумо дар бораи ин,, ки агар худи ман медонистам ҷавоб? Албатта, санади like азиз ! Не, аз ноҳияи Б. П. Ман низ шунидам, чизе ба умного аз Ҷей Di аз шаҳри Ню-Йорк. Он чизе дидам, чизе намедонанд, танҳо чизе, ки Шуд ва русская зан баргаштанд худ меҳмонхона. Вале ман гирифта известие аз Каира. Ҳа-а-а, ман шунидам аз Каира! Ва египтянин, Садек, ускользнул аз мардуми мо нест. Шайтон медонад, ки танҳо он чиро, ки ӯ ошкор гашт ва он чӣ ки ӯ мекунад, бо худ ба маълумоти ".
  
  А. Ҷ. пожал плечами. "Аммо он ки ӯ метавонист ба кушодани? Ў хоҳад донист, ки мо пайдо, ва ӯ мефаҳмад, ки мо, вақте ки мебинад мо. Мо аз ин бохабар бошад,. Албатта, ӯ надидаам ба мо на пеш, на баъд мо ... э-э ... амалиет. Ва замина Клюге барнагардонидааст мо аст, ки тамоми маълумот ва тасвирҳо аз худ файлҳои. Ӯ ...
  
  "Оҳ, он иштирок доштанд, ба мо суратҳо, ҳа!" Марде дар боби мизи изобразил табассум, превратившую он шахсе, ки дар мертвую сари. "Ва ман мехоҳам ба қасоси он хеле дер аст, агар не, зимни боздид маълум гардид, ки мо метавонем ба истифода аз он дар оянда - дар ин маврид ман мебуд, хеле боварӣ дорам, ки он хранил пинҳонӣ нусхаи. Вале чӣ тавре, ки чи кор бояд буд, ки ба зудӣ ва бе привычной ғамхории. Ба! онҳое, пардохта египтяне собит бадтар аз ночиз аст. Неосторожное куштор ва неосторожный ҷустуҷӯ. Оҳ ҳа, он аст, эҳтимол, ки свинья замина Клюге - ман мӯҳтарам земляк, прогни он худо! - тамоили нусхаи картинок барои худ. Ва Седек на чунин фиреб, чӣ гуна назар. Ва агар буданд, суратҳо, Садек онҳо пайдо кардаанд ".
  
  "Вале суратҳо?" M. H. заговорил аввал. "Он чизе, ки ӯ метавонист пайдо, ва мо истифода аз онҳо битарсед. Он бузург кишвар, ва чӣ тавр ӯ ба мо пайдо?
  
  Металлическая дасти сахт ударила оид ба столешнице.
  
  "Ман ба шумо мегӯям, ки ӯ фиреб!" - прорычал нозук овоз. "Ӯ хоҳад, ба онҳо истифодаи хуб. Шумо метавонед дар ин ҳисоб. Ва ин на танҳо тасвирҳо. Ӯ дидааст, маро! Ман! Ӯ наметавонад ба ед доред; ӯ наметавонад чизе аз он кор. Вале он метавонад. Албатта, ӯ предпримет ин бениҳоят неумелые кӯшиши куштани он. Адские дандон, ман буд, ин корро ба худам! Аммо кофӣ дар бораи он. Он зиндагӣ мекунад; он опасен. Гӯе россиянка низ зиндагӣ мекунанд. Боз як хатари. Аз ин рӯ, мо бояд ба амал зуд ". Он горящие crevices дар назари рассекали мизи, ба монанди гармтарини корд, бо навбат впиваясь дар ҳар як мард. Присутствовали танҳо чор узви раесат, ки ба ғайр аз раиси; се гимнастика худ парванда дар Иелоти Муттаҳидаи амрико, инчунин ду нафар дигар ...
  
  "Мо бояд дар њолате, - идома дод пронзительный овози, - ки ва Чан ва Фэн мертвы. Ин маънои онро дорад, ки ҳамаи мо дар робита бо ниҳол буд ҳифзшуда дар як лаҳза ока. Хеле афсӯс, ки мо наметавонем ба тавлиди минбаъда иваз дар нерӯгоҳи хоидан, аммо пешниҳоди ман ин аст, ки мо бояд аз іисоби худ удачливыми, ягонагии он, ки мо анҷом додаанд,. Вақте ки наступит рӯзи L, мо бе меҳнат андешидани ниҳол. Ва то мо ба он ҳамаи доранд зарурӣ барои генералии репетиции ". Пергаментное шахс боз раскололо ухмылку мертвой сари а вазнин китфи сжались. "Пеш аз шумо чор - дастурамал. Хонда шуд ва записывайте муқаррарӣ. Бо дигарон свяжусь худаш. Минбаъд мо активизируем ҳамаи амалҳо, бахусус алоқаманд бо маводи бо заводи. Мо се мардум дар маҳалҳо займутся он расидаро. Шумо, A. J., приложите иловагӣ кӯшишҳои ва примете ЛСД. Шумо хоҳед дид, ки ман дод, то ки истифодаи он дар љодаи аз отключением қувваи барқ. Шумо, C. F., хоҳад, муроҷиат намоянд бо загрязнителями. О. Д., ҳамон, вале шумо сконцентрируетесь дар водоснабжении. Ҳ. М., шумо останетесь дар ин ҷо ба ду рӯз. Шумо дурдаст, калиди барқ? Хуб аст,. Шумо активируете ӯ мутобиқи дастурҳои ва сипас вернетесь дар меҳмонхона, барои насб кардани шумо ирсолкунанда ва қабул кардани зангҳо. Худи ман поеду ва позабочусь дар бораи он, ки ҳамаи нақшаҳои мо сбывались. Мо дар ин ҷо дигар встретимся. Ин метавонад хатарнок. Дигар худ ӯҳдадорӣ, Яъне М., хоҳад иборат аст, барои хабар расондан аз ҳама гуна ҳаракатҳои тафтишотӣ дар ин ҷо, дар Канада, дар оянда якчанд рӯз, баъд аз он ки шумо ба даст минбаъда амрҳои. Дар хотир доред, - ҳозир мо кор бар генералии репетицией. Он ҷо метавон танҳо як. Ин бояд шавад муваффақияти, он бояд разрушительно! Ва баъд аз ин ... оҳ, пас аз ин! "Боз отвратительная табассум, чун злорадство Марг дар склепе."Баъд аз ин ки охирин торикӣ. Рӯзи L ва дар охири. Тамоми Амрикои Шимолӣ хоҳад буд, мо ".
  
  
  
  
  Ӯ чуқур ва манъ ва е маҳдуд мекарданд вздохнул ва откинулся пеш аз ба фикр дар бораи ҷалоли, ки ожидала пеш аз он ва чин ҷодугароне, ки бисер даст пардохт ба ӯ. "Хуб мебуд, - фикр кардам ба ӯ. хуб, онҳо бояд.
  
  Сипас ӯ якбора наклонился ба пеш, ва онро ба нармӣ сахт ангуштони погрузились в сандуқи.
  
  "Ман низ як суратҳо", - проговорил ӯ. "Изучите онҳо. Запомни шахси. Ин он одамоне, ки мо бояд барои ҷустуҷӯ. Ин одамон, ки мо бояд бипарҳезанд, е куштани. Мувофиќи маќсад аст кушт. Панҷ барад. 5. Изучайте онҳо! "
  
  * * *
  
  Нӯҳ таріи ду - ҳафт ҷамъи як - ҳашт. Ва восьмым Яҳудо буд. Дар он афкори онҳо буд, шакке нест.
  
  Ник откинулся пеш дар тайера ВВС ИМА ва закрыл чашмони. "Шукри худо, ки барои Ҳаким", - устало фикр кардам ба ӯ, - "Афсӯс, ки воссоединение буд, чунин кӯтоҳ ва безрадостным, аммо вақте ки ҳамаи ин ба фасод хоҳад улажен, ба онҳо предстояло ҷуброн ин яке адским трепом - Ник, Хаким, Valentines ва Джулия". ва шояд, ҳатто Хоук.
  
  Дар он сари ва дар ҷайбатон нигоҳ доред буданд, суратҳо. Онҳо даҳ. Нӯҳ буданд копиями хабарнигори, ки Хаким нишон дод, ки дар хонаи замина Клюге, ва дар байни онҳо буданд, шахси фальшивых Парри ва Хьюза. Даҳум буд, набросок, дод аз хотираи Хакимом, ва мысленный тарзи Ника буд, ранги ӯ буда острыми болохонаи чат доранд дар бораи ин шахс. Ошиқон подтвердила асосии достони; вай нӯҳ буданд, чунин ҳамон тавре ки Ҳаким. Нӯҳ таріи ду тарк ҳафт... плюс яке медиҳад, ҳашт... ва восьмым зинда марде буд аст, убивающий Яҳудо, шахсе, ки чанд маротиба пешниҳод таҷриба хизматрасониҳои худро, аз он сабаб, ки бештар хоҳад - ба шарте, ки ин иштирокчии озмун разделял пугающую нафрат Яҳудо ба Западному ҷаҳон.
  
  Ник задремал. Ню-Йорк ва Indies ғарб Вэлли мардум дур паси он; West водии кишит иловагӣ нигаҳдорӣ мешавад, AXEmen ва сахт мальчиками Ҷ. Эгберта; Ню-Йорк боз благословлен присутствием Валентины. Вале ин дафъа ӯ розӣ шуд, ки замаскироваться, ва дар Ҳаким низ аҷиб буд, шахсе.
  
  Джулия наздик бо Лақаби потянулась дар хоб, ва прядь нав нур мӯи тарк вай нав ба кӯдаки кабуд корпартоӣ симро хостем, ба чашмони. Онро ба назар чунин скандинавкой, мисли худи Ник; Тањририяи шӯъбаи AXE дод, ки онҳо ҳарчи ў монанд шудан мехостед ба бародарон ва сестру Viking.
  
  Ник пошевелился ва дар назар вай. "Амалан кровосмесительный", - пробормотал ӯ.
  
  Джулия боз потянулась. "No инцеста ҳоло, братишка, - сонно напевала вай. "Ту хурд Ингер ниез дорад, ки дар рухсатӣ ҳастам".
  
  "Ту соҳиби ин, гаронбаҳо ман худ, - гуфт Ник, взглянув бедор. "Мо сол меоем, аз дар Монреаль, тақрибан пас аз даҳ дақиқа. Давоми рӯз хоб худро тамом.
  
  Ки ин буд. На танҳо он, балки дар бисер соат пеш.
  
  Онҳо поселились дар ҳамсоя одноместных ҳуҷраҳои скромного hotel "Эдвард" ва қариб ки фавран уехали дар обзорную экскурсию. Вале онҳо буданд, вооружены на танҳо фотоаппаратами, ва онҳо диданд пулис қитъаҳои муниципальные раесат, сайеҳӣ идораи ҳайвоноти, дафтарҳои ширкатҳои ҳавопаймоии, меҳмонхонаҳо, тарабхонаҳо ва - шахси. Аз ҳама бештар онҳо барои шахс. Бо гузашти вақт онҳо расстались, договорившись ҷавобгӯ барои нӯшокиҳои дар сатри Princess hotel Monte Royale.
  
  * * *
  
  Ҳангома дар Муттаҳидаи амрико аз оғози нарастать.
  
  Аввалан, он буданд, ки ҳафтаи даврӣ blackouts қувваи барқ, смога, оби ифлос кроваво-сурх кӯлҳои зери утренним офтоб. Сипас ногаҳон оғоз сӯҳбатҳо, дикие овозаҳо дар бораи он, ки рӯй ба Indies ғарб Вэлли.
  
  Дар айни замон нав мушоҳида мигающих летающих тарелок дар давлати Миенаи Ғарб.
  
  Боз як кӯл, кроваво-красное.
  
  Қодир дар Дариене, штати Коннектикут. Дар Дариене!
  
  Сипас ҳамшираи дар беморхона Денвера обнаружила аҷиб зарф дур дар хамелеон ман барои lingerie ба. Вай бедор дежурного стажера худ ошенаи. Ӯ хабар дод, дар ин бора ба сардори. Он сардори политсия боиси.
  
  Чизе, ки дар бораи он гуфта мешавад пулис, буд, ки дар мактабҳои рӯзонаи таҳсилоти умумӣ гузошта мешаванд.
  
  Ин буд, незадолго пеш аз он, ки загадочные контейнерҳои табдил popping дар свалках, kitchens аз тарабхонаҳо, ночлежках, вагонҳои роҳи оҳан станциях ва раздевалках дар саросари кишвар. Аксари онҳо буданд, безвредными. Вале баъзе аз онҳо буд,.
  
  Онҳо қарор гирифт, ки дар масофаи садҳо, ҳатто ҳазорҳо мил аз якдигар, безобидные қуттии ва хатарнок. Вале ахбор распространились зуд. Ва худи ҳамин факт, ки қуттиҳои пароканда шуданд, то ба таври васеъ, способствовал табдили тарс қариб истерию. Ин чунин маънӣ дорад, чӣ мегуфтанд одамон, ки байни онҳо буд бешумор ба душманони. Е чӣ тавр боз ҳам онҳо метавонанд паҳн худро предательство то дур ва ба таври васеъ? То ин вақт онҳо буданд, комилан мутмаин ҳастед, ки доранд, душман, ва касоне, ки бовар надорад, ки дар пришельцев аз фазои афтод, ногузир оғоз бибандад ҳар офат, калон ва хурд, бо як манбаи. Сурх.
  
  Ва онҳо буданд, ки ҳақ ҳастед. Вале аз худ маҳал ба онҳо буд, ки имконияти мефаҳмем, ки happenings бо онҳо буд, бо сабаби на аз дигар, ки чӣ тавр як гурӯҳи хурд сверхквалифицированных саботажников, мусаллаҳ химикатами, кинопроекторами бо батарейным хӯрок, красителем, осон электроникой. дастгоҳҳои бесим ва смертельной истихроҷи бо корхонаи West Valley. Ба онҳо нест ва бадие, ки дар сари он, ки рақиби он ба таври васеъ распространял танҳо аз сабаби он, ки ӯ совершал зуд ва самаранок истифода бурдани авиалиний дастрас барои ҳама.
  
  
  
  
  *
  
  Ник вориди меҳмонхонаи "Монти Рояль" дар чанд дақиқа пеш. Буд, табиист, ки ба истифодаи ин вақт, пурсидани саволҳо ҳамон масъалаҳое, ки ӯ задавал дар ҷои дигар дар давоми рӯз, балки аз он буд, онҳоро ба таври худкор ва бе махсус умед. Бузургтарин онро ташаббуси буд, дар ҳавопаймо, выписавшая чипта Парри, ва аз ин рӯ бефоида. Мисли ҳамаи он дигар кӯшишҳои.
  
  Ва аз ин рӯ, вақте, ки мудири hotel ва он детектив бо сожалением покачали головами, ӯ тамоман нест, ҳайратовар буд. Онҳо просмотрели ҳамаи суратҳо, аз ҷумла, набросок Мартин Браун дод Хакимом, ва дар байни онҳо буд, ҳеҷ як, ки онҳо фаҳмидем мебуд.
  
  "Зебо аст, табиї-ҷустуҷӯи мардон", - шарҳ мудири hotel. "Танҳо касе, ки бо ришу, ки ин бача бо черепным шахси умуман на ба ки монанд. Вале ту остаешься дар ин ҷо, ва ман уточню дар назди мудир ва прислуги.
  
  Ник монд ва поговорил бо менеҷер.
  
  "Бовар намекунам, ки онҳо буданд, дар ин ҷо меҳмонони", - гуфт Ник, танҳо ба чизе мегӯянд. "Воқеан, то чӣ андоза ба ман маълум аст, танҳо яке аз онҳо - бородатый мард - вақте ки-е буд, ки дар Монреале. Ман фикр мекунам, ки онҳо бояд, ки бор мулоқот кардам ҷое, вале ҳатман дар ин ҷо. Ва ҳол он ки мо медонем, ки ин инсон аст, ӯ ламс эскиза Яҳудо, - як раводид ба Канада. Шояд онҳо обосновались дар кишвари шумо ".
  
  Мудири криво улыбнулся. - Умедворам, ки ба ман ҷои. Ман мехоҳам ба фикр мекунам, ки ман укрывать банду байналмилалӣ дуздон ". Ник бо номи онҳо то ба вдаваться дар тафсилоти, ва ин принесло ҳамкорӣ, агар мушаххас натиҷаҳои.
  
  Сипас шахси мудири застыло, ва дар он назари появилось кунҷковӣ.
  
  - Укрывают онҳо, - слабо повторил ӯ. "На ба сифати меҳмон. Албатта, на ба сифати меҳмонон, дар акси ҳол ман мехоҳам ба ростӣ дида баъзе аз онҳо, ҳадди ақал. Агар танҳо онҳо буданд, замаскированы? Аммо... шояд онҳо нуждались дар тахташро. Зеро онҳо умед надоштанд, ки ба онҳо бубинанд. Бо аввалин маротиба зиед мебошад. Ва ба шумо мегӯям, ки фикр мекунед, ки онҳо бояд буд, бошад, ки ба пешвози?
  
  "Ҳа, ман ҳамин тавр фикр мекунам", - якбора гуфт Ник. "Ки ту некӯтар аст?"
  
  Мудири хеста уперся ду дасти ба буридани edge мизи. "Мо баргузор гардид, odaları", - гуфт ӯ пурзӯр. "Алоҳида баргузор гардид, odaları. Баъзе ширкатҳои истифода аз онҳо барои маҷлисҳои шӯрои директорони е махсус банкетов. Қисми бештари онҳо истифода мешаванд, танҳо аз рӯи таъиноти махсус. Аммо яке-ду ширкат сдают онҳо дар як мӯҳлати. Онҳо доранд, баъзе ашеи хом, худ калидҳои. Ҳатто махсус қасрҳои. Мо ҳеҷ гоҳ мебинем, ки ин одамон дар осмон ва уходили - онҳо қабул мекунанд, чунин чораҳо аз сабаби хеле секретного хусусияти бизнеси худ. Ман набояд ҳатто як сухан аз ту, кӣ ба онҳо чунин ...
  
  "Вале хоҳӣ", - настойчиво гуфт Ник. "Шумо бояд. Ман неинтересно дахолат дар невинные парванда; Ман барои як гурӯҳи хеле хатарнок. Дузд? Онҳо қотил, мужик! Ман бояд донист,.
  
  Мудири уставился дар он. "Ҳа", - гуфт ӯ. "Ман фикр мекунам, ту беҳтар донад. Яке аз ҳуҷраҳои истифода отделением ҳукумати Канада, ва онҳо истифода бурда он, ки аллакай чандин сол. Ман ручаюсь барои онҳо, то ҷаҳаннам нест замерзнет. Дигар - Canadian Ceramics, Ltd. Ба ман гуфтанд, ки то ҳол дар раванди сохтмон, бинобар ин онҳо ҳеҷ худ доимии дафтари. Ман дидам, яке аз онҳо танҳо як рӯз. Гуфта наметавонам, буд, ки ое ин яке аз ин мардон ба худ ба хабарнигори. Ӯ буд, пиронсол, седой, знатный. Омода всевозможные маълумотнома ва тавсияҳои ва пардохт барои ним сол пеш аст. Вақт исрор ба мутлақ ҳифзи асрор, зеро он ширкати внедрила революционно раванди нав дар марҳилаи банақшагирӣ ва наметавонист аз он шароите, ки рақибон донист, дар ин бора. Ман аллакай бисер вақт шунидам, ки чунин таърих. Пас, албатта, ки ман ...
  
  - Купился, - хатм барои он Лақаби. "Табиист. Ва шумо тасаввур мекунед, вақте ки онҳо мегузаронанд худро маҷлиси? "
  
  "Нест, нест. Онҳо меоянд ва начандон асосан еабук, чӣ ҳукуматӣ ва мардум ...
  
  "Ман мехоҳам ба дидани ин ҳуҷраи", - гуфт Ник, направляясь ба хона.
  
  "Худи отвезу шумо он ҷо", - гуфт менеҷери ва сарф Ника тавассути вестибюль.
  
  Онҳо якҷоя обошли бинои баромада ба тарҳи чаҳорчӯбаи танг асфальтированную роҳ, ки боиси ба отелю.
  
  "Алоҳидаи ашеи хом, тавре ки мебинед", - зикр кард мудири.
  
  Ник дид. Онҳо буданд, на танҳо бо, балки ограждены паст кирпичными деворҳо, пешбари алоҳидаи подъезды. Дар сурати оқилона осторожности даҳ нафар ва е ду дюжины мардум ба осонӣ метавонанд омада ва тарк асосан еабук.
  
  "Ташаккур", - гуфт Ник. "Дар ин ҷо ин? Хуб аст,. Ман пойду як. Ва он кивок означал рад.
  
  "Вале чӣ тавр? Ман ҳеҷ калиди.
  
  "Ман кардам."
  
  Ник дождался, то он проводник скрылся аз хотир нигоҳ доред, ва сипас принялся барои кор бо махсуси отмычкой. Бархўрди буд, дар ҳақиқат хитрым.
  
  Ва ин буд, прикручено аз даруни.
  
  Ӯ кор ором, методично, радуясь засову дохили, зеро ки он албатта, бояд маънои онро дорад, ки он ҷо касе буд.
  
  Произошла силсилаи паст паши. Ӯ подождал дуюм, вале чизе шунид дохили, ва отодвинул парда.
  
  Баъд аз он боздошт узком долони нест ва запер барои худ дари. Ӯ боз дар боздошт ба послушать.
  
  Ҳеҷ чиз.
  
  Буд прочная деревянная дари.
  
  
  
  
  Расидани охири коридора, ӯ бесадо заскользил ба он. Ӯ низ буд заперт.
  
  Ӯ гирифта, ба он ва скользнул дохили.
  
  Ин буд, калон маҷлисгоҳи бузург олиҷаноби суфра. Мизи буд, пуст, ва ҷои атрофи он буданд, холӣ.
  
  Саросари ҳуҷра шуд, боз як дари. Ҳамон буд, полуоткрыт.
  
  Ник потянулся ба Вильгельмине ва бар мо омад ба дари.
  
  Ҳуҷра барои он буд, маленькой, каме бештар туалета ва калон мард бо ҷазои нисбатан сабуктар иваз шахсе нишаста, ки барои суфра ва стучал оид ба связке калидҳои. Ва ин буданд, калидҳои аз пишущей машинки.
  
  Азбука Морзе буд, ба забони, ки Ник медонист кофӣ хуб, то фикр. Ба ӯ лозим буд, бас, тарҷума ва гузаред кадом ягон паем. Ӯ прижался ба девори худ, дар наздикии крошечной хуҷраҳо ва прислушался.
  
  "M. H., M. H., M. H.", - шунид ӯ. "Заходите Т. С. Заходите дар Т. С. Ҳисобот. "
  
  "Т. С., Литл-Рок. Т. С., Литл-Рок. Stinkbomb дар негритянском бахши бедор таҷовузи кӯдакон зиеда аз беспорядки. Дар тамоми шаҳр дар напряжении. Дар анҷом тасарруфи қуттиҳои тибқи M. B. фармоиш, бо вуҷуди мураккаб намоянд. Ҳама бо гумони ҳикоят ба незнакомцам бо сумками. Қариб напали, вале сбежали. Аммо ҷадвали выкинули. Таъхир монеъ иҷрои минбаъдаи лоиҳа. Инчунин копы дар баромадгоҳҳои аз шаҳр, дар вокзалах ва ғайра. Хоҳад оқил кӯшиши ғамхорӣ. Дархост маслиҳат. Бар."
  
  "M. H. ба Т. С. ое шумо бехатар манзил аз он ҷо, ки бошед? Бар."
  
  "Кофӣ бехатар. Рундаун-меҳмонхона дар Орваль-стрит.
  
  "Бар қавми ман ҷонишини ман дар он ҷо барои ба роҳ супоришҳои. Наметавонам посоветовать ба таври дигар, то M. B. медиҳад дастурамали. Он метавонад ба шумо муроҷиат бевосита, аммо ҳадс дар он аст, ки ӯ аллакай расидааст, ки шумо ноҳия. Метавонам танҳо пешниҳод ба шумо мунтазир бошед дар меҳмонхона ва такрор тамос тавассути ду соат. Бар."
  
  Ник шунид плавный ангуштзании переключателя ва сипас якбора скрежетание стула. Portly русия мард громко зевнул ва поднялся ба пойҳои. Он бузург аст, гулнақшҳои вырисовывалась дар дверном проеме наздик бо Лақаби.
  
  Ник откинулся пеш ба набраться қувват, ва он гоҳ рванулся пеш. Бунедӣ, дар интизори Вильгельмины якбора, свирепо ударился дар бораи висок зиеди инсон; сипас зарбаи каратэ бо дасти чап Ника вонзился топором чуқур ба гардан.
  
  M. H. афтод бе садо.
  
  Ӯ шахсе буд, зеркальным отражением яке аз картинок Ҳаким.
  
  Ин дафъа Ник на рисковал. Ӯ рӯза гирифта, маслиҳат липкую ленту, ки ӯ қариб гум кардам умед истифода, ва связал он даҳони дасти тағоям. Ва вақте ӯ ин корро кард, ӯ гирифта ночизи шприц ва пузырек аз дохили капсулањо кард, укол в вену Ҳ. М.
  
  Дар маленькой комнатке қарор гирифт хурд шумо ирсолкунанда-қабулкунанда ва як пурра упакованный ҷомадон, Ник зуд дидам ба ҳам ва сипас нащупал хурд калиди барои лацканом. Вшитое дар он куртку двустороннее радио буд, на бештар аз портсигара, вале буд тавоност ва имрӯзӣ.
  
  "N3 дар AX HQ", - пробормотал ӯ. "Харидорон афзалияти асосии барои Хоука... Ҷаноб? Пайдо зацепку дар меҳмонхона Mont Royale. Ман верну онро ба ту. Ва то ки дар ин ҷо боз як аст, ва ӯ маънои онро дорад, ҳадди суръати: яке аз ҳафт аст, дар Литл-Роке, дар захудалом меҳмонхона дар Орваль-стрит, ва ӯ приказано мондан нест. Вале ӯ наметавонад мондан дар он ҷо муддати дуру дароз, то, ки ...
  
  Ӯ хатмкардаи худ паеми равшан. Пеш аз ӯ хатм, ӯ шунид нозук овози Хоука: "Садек! Фавран ба бузургони қавмаш, маро ба ин ҷо, Садека. Хуб, Шуд. Хуб аст,. Дар охир ба хотири худо! Бар.
  
  Баъдӣ занги рафт Джулии. Ӯ метавонист шунидан садоҳои офтобӣ дар бораи бар дар заднем робита.
  
  "Купи худ шаробе, кукла?" - соблазнительно гуфт ӯ дар ночизи микрофон.
  
  "Заблудись, засранец", - якбора гуфт вай. "Купи худ, ки менӯшед. Ман истироҳат ба дорам ҳайрат шуда."
  
  Ӯ интизор изучая як мошини пеш аз ӯ. Ин буд, ғайриоддӣ дастгоҳ, вале ӯ қарор кард, ки метавонад ба он кор.
  
  Қабулкунанда Ҳ. М. оғоз пищать.
  
  "L. M. Норфолк. Л. М., Норфолк, - гуфта мешуд дар он. "Низомнома дар бораи хусусиятҳои иҷозатномадиҳӣ M. H., ворид, M. H., ворид, M. H."
  
  Ник щелкнул переключателем интиқоли. Ӯ дид, ки пинҳон дуюм калиди дар пушти крошечной мошинҳо ба таври худкор срабатывал, вақте ки ӯ ба сухан оғоз интиқоли.
  
  "M. H., M. H., M. H.", - кӯфтанд, ки ба вай. "Заходите, Л. М. Рафта, Л. М. Репорт".
  
  Пауза. Сипас: "Ҳ. М. Дархост. M. H. Дархост. Шумо ламси дигар. Чизе нест? Дархост. Запросите иловагӣ идентификацию ".
  
  "Хуб, Никска", - прошептала Джулия ӯ дар гӯш. "Ман буд, тарк бар. Аз ҳад зиед шунавандагон. Ман дар дамской ҳуҷраи. Ва ту ба он ҷое, хислатҳои инро гир? Говори, як дӯстдошта ".
  
  - Х. М., Ҳ. М., Ҳ. М., - постучала ќўрѓонтеппа. "Занг аз худ."
  
  "Интизор шудан, Джулия", - прошептал Ник. "Даст ба сӯи ту ба воситаи як сония".
  
  Он ангуштони бозӣ бо клавишам.
  
  "M. H. в. Л. М., -, кӯфтанд, ки ба вай. "Ҳа, ки чизе нодуруст аст. Фаъолият дар меҳмонхона. Кофтукови гумонбаршуда. Б. П. бояд гуфт. Бояд ба зудӣ аз ин ҷо шумо тарк. М. Б. получим post оянда якчанд соат. Постойте - касе, ки хоҳад расид. Бар, вале интизор шудан! "
  
  "Джулия, детка", - гуфт ӯ дар микрофон, - "выйди аз меҳмонхонаи обойди туров боли, выбери дуюми роҳ бо кирпичными деворҳо ва подай сигнал ТОПОР". Дар роҳи отправь мансаби Хоку, ки яке аз мо чӯҷаҳои зиндагӣ дар Норфолке. Тафсилот дертар, вале ҳоло ман дар дигар хати ".
  
  Ӯ боз ба он ҷалб карда шаванд. "M. H. то L. M. Safe то ки, вале аз ҷустуҷӯи наздик. Шумо ҳисобот, зуд. Ман перешлю ба M. B. агар ман уйду аз ин ҷо.
  
  
  
  
  Поторопитесь, Л. М. Поторопитесь ".
  
  "L. M. ба Х. М.", - паи ҷавоб, ва ин дафъа постукивание бо дигар интиҳои буд, ки чунин плавным, чунон ки пештар. "Хабар зерин. Ҷойгир шуд зарф дар дилгирона, ВМФ. Оғоз ваҳширо блюдцем. Чап загрязнители смога дар ҳашт ҷойҳои гуногун. Дархост тафсилоти мушкилоти бо дасти худ. Бар."
  
  - Ваќт надорам, - настойчиво, кӯфтанд, ки ба Лақаби. "Бояд фавран тарк. Охир фармоишҳо аз M. B. барои шумо зерин. Бар қавми ман ҷонишини ман дар ҷои. Ӯ свяжется бо шумо шахсан дар робита бо кризисной вазъи. Шумо бехатар манзил? "
  
  "Кофӣ бехатар. Мотель "Скайлайн", 17-уми самт.
  
  "M. H. Л. М Мемонанд дар он ҷо ва риоя намешавад. Не зарурати калон тревоге, вале бояд эҳтиет. Ое кӯшиш накунед, тамос бо дигар. М. Б. е ман ин корро ҳарчи зудтар. Бар."
  
  "Вале ман гузашта дастурамал ..."
  
  Ник заглушил гӯш кардани худ аз худ.
  
  "Тағйир дода шуд. Шумо подчиняться нав приказам. Охири алоқа."
  
  Пауза. Тук-тук. "Бигиред. Бар."
  
  Ник усмехнулся дар бораи худ, вставая бо маленькой мошинҳо. Ӯ буд, омода аст бо назардошти нав зангҳои воридотӣ ва ӯ низ. Ин дафъа ба ӯ хушбахт буд, ва агар ба ӯ lucky ва минбаъд ӯ метавонад нишаста дар ин ҷо ва бо назардошти паемҳо, то ҳамаи онҳо позвонят, ва Хоук хоҳад онҳо забирать як дигар.
  
  Мутаассифона, ӯ то ҳол намедонист, ки дар бораи скрытом переключателе дар қисми пушти мошинҳо, ки муқаррар шуда буд. Ҳ. выключился, вақте ки ӯ бархоста, ба потянуться, ва ин сработало ба таври худкор вақте ки Ник оғоз интиқоли. Ӯ то бидонед, ки ба он буд, ки пайваст вақтсанҷи, ки ӯ ба таври тасодуфӣ ба чап он дар низомнома "- фарогир".
  
  Ник боз заговорил худ ночизи микрофон, вақте ки ба сухан оғоз обыскивать упакованный ҷомадон. "N3 ба Хоку. N3 дар Hawk. Минбаъд дар Норфолк боиси. Бешубҳа, Норфолк. Вирҷиния. Хиебони ҳаминро зарф, гӯе радиоактивный, дар роҳҳои блоки ВМФ. Худи худ пайдо кардан мумкин аст, ки дар мотеле Skyline, Норфолк, дар Масири 17. "
  
  "Хуб аст. Ман аллакай як нафар ... хуб, касе ки ... дар роҳи дар Норфолк, - баргашта Хоук. "Кадоме аз онҳо ин перспектива?"
  
  - Намедонам, - сард гуфт Ник, роясь дар чемодане. "Инициалы, ки ӯ истифода мебарад, дар ҳоли ҳозир, - Л. М. Вале ӯ прислал акси худро ҳамроҳ бо худ паеми ..."
  
  "Хуб, хуб, кофӣ дар бораи он. Вале ое шумо медонед, ки буд, ое ин ба Яҳудо? "
  
  Ник покачал сари ӯ дар невидящий микрофон. "Ин буд, Яҳудо, албатта Яҳудо. Дар Литл-Роке низ буд. Онҳо ҳам мунтазир ҳастанд фармонҳои аз M. Б худаш. Мартин Браун, раҳбари. Е ин Брюн, е чизе дигар? Дар байни чизҳои дигар, ман ҳоло разбираю ҷомадон, ки, аз афташ, бояд буд, ки берун аз ин ҷо M. H. бача. Ман гумон аст, ки ин танҳо яке аз чанд, дигарон аллакай дар истифода ҷое дигар. Ин бояд дод скептикам баҳона ба шумо ҳайрон - дар он бештар вкусностей аз мард болишти Fuller Brush ".
  
  "Интизор шудан", - гуфт Хоук ва заговорил бо касе ба шумо наздик бо ӯ. "Хиебони Л. М. Норфолк. Оповестите мо курьера, фавран ирсол reinforcements. Мегӯянд, ки он аст, ки дар мотеле Skyline, дар Масири 17. Дар двухместном! Хуб, Шуд.
  
  Ник суханро азназаргузаронии. "Загрязняющие моддаҳои, ки ба шумо лозим аст? Ое интихоби худро. Қодир ба ту лозим аст? Мо бисер! Ту кофист вонючих доруи? Инро гир ба хона упаковку аз шаш ". Ӯ тасвир content Хоуку, то зуд разбирал он.
  
  Як хурд кинопроектор бо ду ғайриоддӣ широкими шикофҳо, ду линзами ва ду сопутствующими рулонами филми. - Тайер поспорить, трехмерные мисли пештара порчаҳои яхинӣ табақ, - гуфт Ник.
  
  Бузургтарин плоская банду доруи угольного ранг, вызывающих дилбењузурї то ноздрей. Канистра бо желатиновыми колпачками-қоидаҳои наполненная баъзе пардохтпазир. Ҷуфти кусачков. Танҳо электронӣ дастгоҳ бо ночизи поршнем ва вақтсанҷ - чизе монанди сверхсовременной нусхаи динамитного детонатора, ба истиснои он, ки он ба назар мерасид, ки буд, ният таркиш е заклинивания электрических занҷири.
  
  "Хуб, чизи дигаре боқӣ хоҳад монд", - гуфт Хоук. "Ман фаҳмидам. Ман пришлю инсон мегирад шумо ирсолкунанда: ман намехоҳам, ки шумо соатҳои нишаста буданд, дар заднице ва chatted, то ба. Дорӣ, дигар мешавад. Ман дар алоқа."
  
  Дар гӯши Ника раздался осон ангуштзании, ва Hock намояд. "Сард сола иблис", - фикр кардам Ник ва сипас поднялся ба пойҳои сабаби ба стука дар входную дари. "Лиззи Борден трепетала", - подсказывал ӯ ритми ва ӯ медонист, ки он посетительницей буд Джулия.
  
  Ӯ дидам дар шиносон хислатҳои шахси Ҳ. Мард буд, берун аз хона ва хоҳад монд он ҷо то он даме, ки духтурон AXE на разбудят онро аз противоядия. Ӯ боз метавонад, ки ба гап. Ва шумо ирсолкунанда ҳам буд, дар ҷое, ки бошад мардум, ки ба он истифода бурда мешавад.
  
  Парванда аз љониби тамоман бад.
  
  Ӯ дод, ду марҳила аз крошечной хуҷраҳо.
  
  Таркиш буд, то внезапным, ки охватил он пеш аз он ки ӯ онро шунид.
  
  Бо шипящим, свирепым, оглушающим ревом ва мучительным треском металлӣ хурд ҳуҷра дар паси он ва выбросила летящие ахлот дар калон, ба ҳуҷраи. Осколки меноманд, гипса ва дарахт брызнули берун, ки агар шањ аз пушки; комки ва осколки обжигающих снарядов даст он затылку. Ник афтод, ки чӣ тавр вол дар бойне.
  
  Шумо ирсолкунанда доставил охирин паем.
  
  
  
  
  
  
  БОБИ ДАҲУМ
  
  Ду бар ду
  
  Он мард бо искусственными дасти худ нишаста, опустив як кулоҳ ба чашмони ва интизори он буд, ки то охирин лаҳзаҳои пеш аз нишастан дуюм дар як рӯз ба парвоз. Аммо ӯ буд, настороже ва мепоиданд.
  
  Ҳангоми занги камолот парвоз ӯ неторопливо поднялся ва спустился оид ба трапу, ид дар улыбаясь дар бораи худ. Ӯ фикр мекард, ки ба сафар ба Иелоти Муттаҳидаи амрико ва ба воситаи онҳо дар пайи меҳнат, агар танҳо дар як буданд, шаҳодатномаи шахсият ва шиноснома дар ҳамаи ҳолатҳои имконпазир. Ва касоне, ки назди ӯ буданд, - беҳтар аст, ки шумо метавонед буд купить барои пул. Ҳамон таъқиботи ва он одамон.
  
  Ӯ деҳот дар ҳавопаймо ва послушно пристегнул камар амнияти.
  
  Дар маҷмӯъ ӯ бо мо бошад бо. Буд, мебахшед, Б. П. ва ниҳол, вале онҳо кардед худро асосии вазифаи. Акнун лозим буд, ки танҳо кор бо удвоенной эҳтиет, ва ӯ привык ба ин. Ҳатто савол дар бораи аз нав штабе буд, аллакай ҳал; вай пешакӣ ҳал шавад, зеро требовалось ҷои барои нигоҳдории украденных мавод аз Ғарбии водии.
  
  Ҳа. Парванда аз љониби тамоман бад. Рӯзномаи гузоришњои дар радио; тамоми буданд хушнуд. Ҳанӯз ду рӯз е, ва вақти он расидааст, ки барои охирин, смягчающего номӯътадили пеш аз рӯзи L.
  
  Барои ҳазорҳо мил аз ин ҷо ба дигар мард высказывал фикрҳои монанд. Ӯ буд, ки либоси дар тусклую армейскую шакли, ба монанди одамоне, собиқ бо онҳо; аммо онҳо тоҷикистонро олии низомии зеҳни худ мебошад.
  
  "Мо входим дар нимсола ниҳоии - гуфт генерал Куо Си Тан аз тихой ифтихор. "Мо ба қувваи худ доранд ба авҷи омодагӣ ва шартҳои барои тарафи дигар қариб созрели. Яҳудо ба амал хуб аст. Империалистические сагҳо аллакай залиты страхом. Ба ӯ лозим аст, ки танҳо интихоб муносиб лаҳзаи, мо Иуде, ва он гоҳ ба он хоҳад кунед рафти. Ин хоҳад ниҳоӣ смятеение, бесарусомонӣ. Сипас мо переезжаем ".
  
  "Начинаешь фикр мекунам, ки мо гардиши ҳатто хоҳад зарурат", - презрительно проворчал Ое Tu Мэнь. "Шояд, ки як тарс хоҳад кофӣ барои шикастани бумажного сураи нур. Сипас, мо метавонем ... ва ... музокирот дар худ шароити.
  
  "Шояд", - гуфт Куо Си Тан. "Вале бубинем, ки бубинем. Албатта, тарс ва деморализация - мо top дӯстӣ. Вале вақте, ки маблағи умумии ҳамаи тарсу меравад бо таври васеъ распространившейся необъяснимой тьмой ... оҳ, чӣ қадар ҳам калон имконияти мо ягон пайдо барои истифодаи Силоҳи! Аммо чунон ки ман гуфтам:, мо бояд мунтазир бошед, то бингаранд - интизор хеле каме - ба дидани, аз закончатся бозиҳои, генеральная репетиция. Он гоҳ мо хоҳем кард, ки амал, мувофиқан. Вале ҳама чиз вобаста аст, аз Яҳудо ".
  
  * * *
  
  Дар он гӯшҳои доносился лепет овозҳо ва сар казалась лопнувшей перезрелой дыней. Чизе липкое прилипло ба ӯ бозгашт ва сочилось ба рӯ. Ӯ буд, aftertaste хун ва бӯи хун.
  
  "Гумон дорам, ин хун", - ошеломленно фикр кардам Ник ва кӯшиш мекунам, ки кушодани чашми. Вале ҳеҷ як мускул дар он симои е бадан на двинулся.
  
  Ба ғайр аз хун буд ва боз як бӯи - сбивающая бо ҳеҷ нафъ омехтаи гипсовой хок, расплавленного металлӣ ва обожженного дарахт.
  
  Одамон мегуфтанд, ки хеле громко ва возбужденно, ва ӯ мехостам, ки онҳо рафт ҳастед. Садо ва дард пронзили бадани ӯ ҳастем. Хун, бесарусомонӣ ва агония; он чиро, ки дар бораи он медонист. Вале на бештар аз он.
  
  Сипас дар он ноздрях зоҳир боз як бӯи - ароматные атрафшон, монанд ба тоза ва сард аст, вале дар баъзе роҳи гуна худро соблазнительный ветерок. Шуш ангуштони коснулись он шахс; влажная ледяная матоъ инчунин погладила хун.
  
  Овози Джулии шептал ӯ.
  
  Джулии ... Он ҳам метавонист разобрать баъзе калимаҳои аз лепета ва ғуррон дар гӯши ҳис аст, вале онро ҳисси суст возвращались ба он - ҳоло кофист, ки ба ӯ пренебрежительно фикр кардам, ки ҳамаи ин одамон бредили, чӣ тавр ба кучка идиоты. Бо вуҷуди ин, ӯ ба ҳар ҳол, ҳатто гадал, ки дар он, ва он чашмони маро дар кружащуюся красную тьму.
  
  Сипас, овози Джулии ногаҳон табдил сахт ва пок. Ӯ поднялся бар лепетом ва оборвал он, гӯе ки вай овози буд выключателем.
  
  "Ман бояд ба духтур дар меҳмонхона ва таксӣ", - якбора гуфт вай. "Агар ба ту лозим аст, ки боиси политсия, бурс ин перестань болтать. Вале шумо мебуд, хеле беҳтар, ва агар шумо поскорее даъватшудаи ин ҷо C. B. I, инсон, ва бигзор ман ба ҳама чиз ба ӯ фаҳмонед. Дар акси ҳол худи ман позвоню дар Вашингтон бевосита. Ва акнун берун аз ин ҷо биеваред ва ба ман он доктори ва хизмати таксӣ мебошанд. Ман ба таври ҷиддӣ!
  
  Ва мехоҳам, ки ту аз он е не, ман метавонам отдавать ту фармонҳо, то ки меҳрубонона омӯхтем, ки чӣ тавр ба ту мегӯянд.
  
  "Хеле высокомерная аз он тараф", - туманно фикр кардам Ник. Ӯ низ врет, сладкая сучка. Аммо ое ин хуб аст.
  
  Дар ҳуҷраи ногаҳон табдил ефтааст ором, агар не худамро уқенуси ором бормотания Джулии. Аввал ӯ фикр кардам, ки ӯ сухан бо ӯ, вале сипас ӯ шунид, ки чӣ тавр ӯ гуфт: "Барон дар AX HQ. Фаврӣ Хоуку, Барону дар AX HQ. Фаврӣ барои Хока "
  
  Сипас он сар боз закружилась, ва ӯ чуқур погрузился дар красноватую тьму.
  
  Баъд аз чанд лаҳзаҳои ӯ боз всплыл ба сатҳи, ва хотираҳо вспыхнули, ки гӯе шадиди дард. Ба он чашмони открылись ва дид, ки Джулия склонилась бар он, ва ӯ кардед кӯшиш нишаст.
  
  "Ба поен, тигр", - предупредительно гуфт вай. "Шумо ҳанӯз омодагӣ ба занятиям йога".
  
  Ба он чашмони испытующе метались оид ба ҳуҷраи. Ин буд, бесарусомонӣ. Вале бадтар аз ҳама дар буд,
  
  
  
  
  
  
  Окровавленная гулнақшҳои, лежащая аз ҳама дар пойҳои истироҳат аз он.
  
  - Джулия, - дардовар мечашонем доранд прохрипел ӯ, - ин...?
  
  Джулия кивнула. "Ту пленник, ҳа. Агар шумо приберегали он барои сӯҳбат, шумо боз аз иқбол. Дар он упало чизи хеле острое ва вазнин, ва - хайр, рақами се. Ва ҳоло заткнись ненадолго. Шарлатан аз меҳмонхонаи аст, ки шумо подлатать, ва он гоҳ мо возвращаемся дар Ню-Йорк. Падарам Hock - ин ...
  
  "Интизор шудан", - гуфт ӯ настойчиво. Онҳо дар ҷое, ки ҳастанд, тайник. Паҳнкунандаи маводи радиоактивӣ. Онҳо бояд ба он нигоҳ, ки дар баъзе ҷои, ки ба он метавон буд, омад. Ин метавонист дар ин ҷо, макон, дар меҳмонхона. Бояд ба харҷ ҷустуҷӯи счетчиком Гейгера - бояд рӯй бар тамоми шаҳр бо пои дар сари ...
  
  "Не, ту", - азми қавӣ гуфт вай. "Ту дар шакли ба буред чизе бо пои дар сари. Ман пайғамбарӣ Хоуку, ва ин метавонад ба кор касе дигар. Вале на ту ".
  
  Дард пронзила он сари ва сипас зудтар фаро расидааст боз як лаҳзаи черноты. Смутно ӯ шунид, ки чӣ тавр фаъол дари, ва шунид, ки қадамҳои рафта дар коридору. Онҳо овардаед, бо худ овоз ва осон бӯи антисептиков.
  
  "Ва дар бораи дигар?" - слабо пурсид ӯ. "Литл-Рок ва Норфолк? Ҳар калима?"
  
  "Хеле барвақт барои Литл-Рока", - пробормотала Джулия, вақте ки ба ҳуҷра дохил доктор ва хонагӣ детектив. "Аммо агар мо парранда нест, прилетела аз Норфолка, мо бояд ба танзим тамос ҳоло".
  
  Миссис Гарри Стефенсон пережила бисер weird чорабиниҳо барои нӯҳ сол кор ба ҳайси владелицы мотеля Skyline дар Норфолке, аммо ин, чунин ба назар мерасад, аз пиндори кардааст ба ҳамаи онҳо. Вай ҳеҷ гоҳ дар зиндагӣ намешавад видела парочку сыщиков бо чунин хоси overlooking. Ки ж, як буд, хеле стандартӣ, ба истиснои он, ки дар ӯ дамида хеле аккуратнее ва сахттар аз неряхи, ки одатан худованд дар пропущенные зангҳои пайгирии, вале дигар -!
  
  Вай оторвала аз онҳо чашм ва боз посмотрела дар як қатор хабарнигори, разложенных дар он стойке бақайдгирии.
  
  "Ҳа, ман боварӣ дорам", - щебетала он птичьим овоз мебошад. "Дар ин ҷо ин аст, ҳуқуқ дар ин ҷо. Омад шоми дирӯз дар Hertz, берун омада, субҳи имрӯз, омада, имрӯз дер шом, бо он вақт на выходил. Рақами ҳафт, рост аз шумо. Шумо мебинед, ки мошин ҳанӯз вуҷуд дорад.
  
  "Black дари е windows?" громадный мард пророкотал дарки худ бо овози хоси таваҷҷӯҳ.
  
  Вай покачала сари. "Не дари. Танҳо ҳангоме, ки тирезаи дар ванна. Ҳеҷ гурезгоҳе нест - е шифоҳӣ - ба ғайр аз фронта. Ва бузург стеклянное тирезаи пеши не, мекушояд, аз барои кондиционера. Дар ин ҷо калиди. Агар хоҳед, метавонед қатъ мошини дар назди рақами шаш. Дар он ҷо кас нест.
  
  "Чӣ тавр шумо, мадам", - прогремел здоровяк. "Ва итминон ҳосил кунед, ки агар хоҳад, ягон зарари, ба шумо хоҳад достаточную ҷуброни".
  
  "Хуб, ман умедворам, ки ту нест ..." - аз оғози он, балки калон мард ва худощавый крепкий мард аллакай уходили аз он доир гардид.
  
  Он душманон, ки чӣ тавр онҳо садятся дар ожидающую мошини ва дар шакли мухтасар разговаривают бо ба ҳайси ронандаи ва дигар мард. "Мисли бегона онҳо назар якҷоя - подумала вай. Рост ҳамчун Ниро Вулф ва Арчи...
  
  Мошин подъехал ба хона рақами шаш. Выбрались калон мард ва худощавый; ду нафар дигар интизор.
  
  - Стучите дар тирезаи - нармӣ гуфт здоровяк Чарли Хаммонду. "Ман воспользуюсь калиди".
  
  Чарли скользнул ба окну ва издал ритмичный бикӯбед, ки метавонист эҳтиет сигналом. Дар дохили послышалось оварад меравад, ва Чарли нигоҳ стучать.
  
  Қулфи дилам бо ночизи щелчком, ва здоровяк толкнул. Ҳеҷ чиз рӯй. Боз дар куҷои он аст,. Дари фаъол нест.
  
  "Зут!" гуфт здоровяк раздраженно худ, ки таҳти бинї; отступил дар ду марҳила, рванулся пеш, чӣ тавр ба разъяренный бык, бо як бузург, бениҳоят тавоност плечом, направленным дар дари, ва зад сесад кило мускулистой вазнинии оид ба хлипкому дереву.
  
  Ӯ раскололся ва провалился дохили бо возмущенным визгом, ки груды мебел отлетели пеш.
  
  Бузург мард ҷаҳиши тавассути разбросанную груду стульев, категорияҳо дар кати хоб ва телевизион бо аҷиб ловкостью ва нацелился бевосита ба шахс, ки истода буд, ки бо windows ба таври васеъ кушода ртом ва высовывавшимся аз дасти пистолетом.
  
  Он ягона зарбаи табдил беэътимод, вақте ки бузург гулнақшҳои приземлилась дар он, як азими дасти аст биронанд ӯ ба шахсе, инчунин дигар повернула дасти бо пистолетом яке аккуратным, қариб тасодуфӣ њаракати, ки сломало вай. Пас бузург дасти протянули дасти ва схватили он аз тағоям, ки ба баланд бардоштани упавшую фигуру дар ҳаво, барои љойгир кардани он вай мисли як рэгтайм суюки, ва сахт зад дар девори худ.
  
  Здоровяк отряхнул хок, бо дасти ва дар назар кори худро.
  
  "Ба фикри шумо, ӯ переживет ин?" - гуфтам Чарли Хаммонд, истода, дар дверях, ва ба он шахси появилось изҳори благоговения, ки ӯ одатан приберег барои подвигов Картера.
  
  "Ҳа, ӯ дышит. Дарсро он, дӯсти Чарли. Вале мо он доставим, ҳамин тавр не? Биеед биандешем, ки мо онро бо худ ва съедим роҳ. Пос-пос-пос-пос-пос! "
  
  А Ошиқон Сичикова хлопнула бо худ громадному обтянутому бедру ва масхара засмеялась.
  
  * * *
  
  Дар реактивном хавопаймо ВВС ИМА буд переднее шӯъбаи, ки одатан предназначалось барои начальства. Барои ин сафар он наспех превратили дар лазарет. Шуд сард, ором ва хеле, хеле приватно, ва
  
  
  
  
  ҳамшираи буд, дар бистар бо сабркунандагон.
  
  Ник буд закутан дар бинты ва бештар чизе. Ва смуглую, шелковистую фигуру Джулии прикрывал танҳо Ник.
  
  "Шумо зуд поправляетесь, ҳамин тавр не?" пробормотала вай. "Шумо гумон мекунед, ки метавонед напрячься?"
  
  "Не, ман ин хел фикр надорам", - ба нармӣ гуфт, Ник ва прикусил вай гӯш. "Ин табобат. Ба ман ин лозим. Ту ба ман лозим аст. Ту медонӣ, ки ман туро дӯст медорам?"
  
  "Ҳа", - танҳо гуфт вай ва склонила он ба сари худ. Онҳо рты соединились дар тающем бӯса не.
  
  Ӯ дӯст медошт, вай ба худ, мисли он любила ӯ ба худ. Ин буд, ки муҳаббати навъи "бой ба талаботи бурд ва оиладор"; он надошт, чизе ба кор бо лунным светом, ва up music розами. Ва ҳанӯз ба худ он буд, ки дарки ва қавӣ. Ин буд, тоска, чувственная, баъзан отчаянная аз навязчивой фикрҳои, ки фардо мумкин нест вақте фаро расанд; ин буд, прерванная силсилаи якбора ба вохӯриҳо, не мураккаб ва разлука ҷисм, даврӣ интервалы обманчивого мебахшанд. Нужда; дарки.
  
  "Ин чунин кӯтоҳ перелет то Ню-Йорк", - вздохнула Джулия, поглаживая потрепанное бадан аст, ки лежало ба он, ки чӣ тавр кўрпа... хеле заряженное электрическое кўрпа ман.
  
  "Ҳа, пас ман гуфтам пилоту худ меронем мо дар Сан-Хуан", - пробормотал Ник.
  
  Ва пас аз он рыжевато-коричневое бадан тигрицы чувственно задрожало дар зери он, ва бештар буд, шуток, ки зуд-зуд ба зудӣ ед хоҳед кард он чиро, ки онҳо дар ҳақиқат мехоҳед ба мегӯям.
  
  Онҳо оставалось на бештар аз ним соат аст, ки бигузорем, телам сухан; ва ба бадани худ мегуфтанд красноречиво.
  
  Безмолвная сухан оғоз бо нармӣ прикосновений, хурд тадқиқот, аз онҳо покалывала ҷисм ва мушакҳои напрягались дар ҳоле ки интизор. Ангуштони Джулии обводили умумияти он гибкого мускулистого бадан, вспоминая, ки онҳо буданд, пеш ва чӣ метавонад кунад, ки онҳо ламси; ва ӯ дасти, дар навбати худ, ласкали он набухшие сина ва рони, то ки вай бадани принялось восхитительно, требовательно. Ӯ ба нармӣ дрожала, вақте ки ӯ барои тайные ҷойҳои - барои он аллакай нест, сирри, вале ҳанӯз ҳам бо онҳо худ сирри - и хурд тирҳо оташи пронеслись сквозь он, мебардоранд алоҳидаи хурд рентген гармии, ки тадриҷан сливались, то охватили он ҳалим свечение. Ник voluptuously вздохнул ва погладил зарево дар алангаи биноҳо.
  
  Вай пойҳои переплелись бо он пойҳои, ва онҳо перекатились ҷамъ. Лабони мулоқот ва горели; рони мавҷнокӣ.
  
  Беҳтарин қисми суруд онҳо эҳсосоти смешалось бо хомӯш гудением муҳаррикҳои пуриқтидор ва ҳалим пульсация ҳавопаймо растворилась дар бештар шадид пульсации онҳо тел.
  
  Ӯ восхищался он, ки додаед, муҳаббати тамоми дили худ ва бо тамоми худ утонченностью, гордясь ощущением он устувор ҷисм бар зидди он ва провокационными ҳаракатҳои аст, ки чанде оживили бадани ӯ ҳастем. Вай ҳамеша буд, ҳамон, вале ҳеҷ гоҳ буд, ки бо сершумор будани; ин буд, ки вай противоречием. Утонченная Джулия, бо дразнящим, экспертным тоном.... Кошачья Джулия, томная, желающая, ба вай гладили ... Тигровая Джулия, гарм аз мехост, падала ба он ва нападала мисли ваҳшӣ ... сипас боз томилась, вызывающе откинувшись дар спинку кресла, интизор доранд, ки ӯ хоҳад, бо он чизе, ки метавонист танҳо ӯ онро ба высшую боло шаҳват.
  
  Онҳо ҷамъ шуданд, чунон ки гӯӣ аз он буд, ки ҳар чизи ба онҳо ягон мехост, бигзор стимулирующему ташаббуси инкишоф то он даме ки хоҳад назар, ки он бештар на метавонад инкишоф, пас расстались, дардод, баҳра экстазом ва таъхири неизбежный охири то охирин имконпазир сония. .
  
  - Джулия, детка, Джулия, детка, - прошептал Ник, уткнувшись шахси дар он мӯй ва забыв дар бораи тамоми дард. "Зебо кӯдак...
  
  "Ман", - прошептала ӯ дар ҷавоб. "Люби ман, люби ман, люби ман!"
  
  Вай боз муоҳида аз он погрузился дар гармӣ ва мягкость. Вай плавно, оҳиста-оҳиста таяла, ва он гоҳ вспыхнула нав пламенем, ки пробежало вай бадан ва дергало он извилистые конечности дар эротическом, волнующем ритме. Осон стон сорвался бо он ҷорӣ мешаванд, ва вай ба дасти сжались атрофи он дар оғӯш, ки буданд, жестокостью ва нежностью якҷоя, ки агар вай держала дар дасти худ тамоми ҷаҳон ва мебуд хеле потеряна, агар отпустила.
  
  Ӯ ҳис кардам, ки дар он тоску, на танҳо животный порыв, балки искреннюю умқи эҳсосоти ва зарурати мумкин аст қисми касе боз, ки медонистам он ҷаҳон. Дар баъзе ҷиҳат онҳо ҳам буданд, изгоями муқаррарии уклада ҳает ва ҳам медонистанд, ки. Инак, ду мард, ки зиндагӣ ин лаҳзаи ва метавонем танҳо умедворем, ки хоҳад, дигар лаҳзаҳои проявили чунин муҳаббат аст, ки дар он онҳо ҳам нуждались.
  
  Вай ангуштони крепче сжались ба он баргашт, ва он гибкое, извилистое бадан ноумед корчилось.
  
  Акнун вай тамоман зан - не, гурба, на тигром - зан. Пажмурда зан, рутубатдори мӯи вьются атрофи он ушей, даҳони прижимается ба он губам, сандуқе вздымается ва hustles, hips жадно сжимаются, бадан созрело ва омода аст.
  
  Ӯ таъиншуда мубаддал тартиби хӯрокпазӣ аз вай, ҳанӯз переплетенную бо он, плавным вращательным њаракати, ки боиси дар вай резкий дуъояшон иловагӣ масхара ва притянуло вай пас аз наздик ҳам хеле наздик аст, ки ӯ метавонист эҳсос чизе, ки ӯ мехост дод. Вай боз вскрикнула, қариб жалобно, ва он мушакҳои напряглись аз он қавӣ толчка, пас ӯ буд, қодир мебуд, ба бигзор go, ҳатто агар мехост.
  
  Ва, албатта, мехоҳам.
  
  
  
  
  Вазни он лежащей он, саноати сабук ва фасењ, нарушил нозук, ки тавозуни байни назорати ва мутлақ бредом, ва бо приливом чистейшего хушбахтии ӯ уступил охирин порыву.
  
  Онҳо толкались якҷоя раскачивались, толкались, растворялись дар як марде дар ҳолати крайнего экстаза. Дикое мебахшад охватило онҳо, ки стремительный штормовой боди, ва унесло онҳо дар интимную наздикӣ барои дароз дақиқа кардааст, ки дар натиҷаи оташи... ва тадриҷан штормовой бар боди сабук дар ветерок. Онҳо плыли он лениво ва бо муҳаббат, то он даме ки қатъ.
  
  Онҳо суханони буданд мягкими ва прерывистыми ва порхающие бӯса буданд маленькими хотиравии изҳори сипос.
  
  Садои зиеди муҳаррикҳои берун аз онҳо ночизи мирка ба нармӣ монд. Ҳавопаймо оҳиста наклонялся.
  
  "Ту солгал ман", - пробормотала Джулия, полузакрыв чашм ва дили ҳар ҳол билось аз ҳаяҷон. "Ин аст, Сан-Хуан, а то ҳол дар Ню-Йорк".
  
  "Оҳ, ман коварный бача". Ник улыбнулся вай аст ва бори дигар наколдовал вай дар Hps. "Вале ман зарабатываю дар жалкую ҳает. Ва калон нафар-птичка интизор аст ".
  
  Ӯ зуд оделся, краем чашмони восхищенно тамошо Джулией, вақте ки ӯ надевала худро либоси. Барои занон он буд, ки аз ҳама босуръати костюмером, ки ӯ ҳаргиз дида дар амал.
  
  "Вале кадом хислати!" - ногаҳон гуфт ӯ. "Чаро ман тащат бозгашт дар Ню-Йорк? Ки дар он ҷо ба амал? "
  
  - То чӣ андоза ман медонам, не. Джулия thoughtfully посмотрела дар он. "Танҳо Падарам Hock мехоҳад туро дид ва ..."
  
  Ник ногаҳон зад шудан бо раскрытой хурмо. "Бало! Ӯ фиристод іисобіои Гейгера дар Монреаль, ҳамин тавр не?
  
  "Албатта, фиристод", - гуфт Джулия. "Паппи ҳамеша бояд твоему нозирон. То ин вақт он ҷо дежурит нав радист аз нав передатчиком - дар бораи имкони истироҳат.
  
  Ҳавопаймо акнун кружил, устувор нигоҳ доштани нақшаи ба интизориҳои.
  
  "Не, Канада!" - гуфт Ник. "Ман кӯр фиреб. Он чиро, ки онҳо дар он ҷо буданд, ҷои барои вохӯриҳои маънои онро надорад, ки маҳз дар ҳамон ҷо онҳо хранят украденные бо корхонаи чиз. Чаро дар Муттаҳидаи амрико, ки он мебуд, бисер осон? Эй худо ман, мо бояд барои дар ИМА! "
  
  "Хайр, мо, - оқилона гуфт, Джулия. "Омода поспорить, ки дар Муттаҳидаи амрико не ҳисоб Гейгера, ки мавриди истифода қарор дода шуд мебуд, ҳоло, ки пайгирӣ хурд коробочки..."
  
  "Қуттиҳои хурд!" Ник фыркнул. "Ва чӣ гуна дар бораи манбаи таҳвили? Агар танҳо, эй Худо, ба мо ин ҳама аллакай разбросано. Мегӯям - а дар бораи "коптера AX"?
  
  "Коптер AX?" Джулия приподняла қуллаи мебошанд, дар ҷустуҷӯи он. "На медонистам, ки дар AX аст чунин. Ҳангоми аз ин ҷо аз он аст,?
  
  - Бисер, - кӯтоҳ гуфт, Ник. "Ӯ бо чунин ҳамон дастгоҳҳои, ки олимон бо истифода аз барои чен кардани радиоактивӣ хатлон ҳастаӣ баъд аз бомбгузориҳо дар сафоратхонаҳои има, ва целой озмоишгоҳ, пурра дастгоҳҳои шумо пай бурд".
  
  "Хайр, ин танҳо денди, - гуфт Джулия, - вале он ба обыскать тамоми кишвар дар ҷустуҷӯи тайника, он шояд бештар вуҷуд надорад, потребуются ҳафта".
  
  "Чаро тамоми кишвар?" - гуфтам Ник. "Ин бояд дар ҷое, ки дорад, чӣ чизе аҳамияти; он бояд ба кадом аст фокус ".
  
  "Албатта. Монреаль, - гуфт Джулия.
  
  "Не, ман пас аз бештар фикр намекунам. Кофӣ бароҳат барои вохӯриҳо, вале чӣ гуна дар бораи байни встречами? Амалии Не. Проклятье ин ҳавопаймо! Чаро заминҳои? "
  
  Ӯ ҳанӯз сохранял устувор нақшаи нигоҳдории. Ник машинально дидам бедор. "Интизор шудан дар ин ҷо", - якбора гуфт ӯ. "Бояд истифода радио пилота ба дозвониться то Хока".
  
  Чанд лаҳзаҳои баъд ӯ гуфтугӯ бо Хоуком дар рамзи AX, ки звучал чӣ тавр ба англисӣ буд ва англисӣ, балки надоштам, ки ба маънои, ба ғайр аз онҳое, ки медонист калиди.
  
  "Дорӣ, ки чӣ тавр, ки ҳадди ақал дар даҳ дақиқа", - бовар кунонд он пилот, ва Ник истифода аз танҳо як ҷуфти онҳо. Дар Хоука буданд, барои он ахбор.
  
  "Хуб ва бад. Чор поен то; Перспектива поймана дар Норфолке. Сотрясение мағзи сар, мутаассифона, балки поправлюсь. Ғайр аз ин, тамоми боқимондаи кормандони West Valley буд, пурра тоза карда шавад. Ва Хюз, ва Парри буданд, ки дар рухсатӣ будани корманд дар бораи се-чор моҳ пеш, ва ин бешубҳа, вақте, ки буданд, истеҳсол шуда бошад иваз. Интеллектуалӣ нақшакашҳо, ин ублюдки. Ва бачаҳо, аст, бебаҳс тоқ, чин истеҳсолкардаи. Хабари бад: лучевая бемории аст, ки дар якчанд қисмҳои ИМА, контейнерҳои ҳанӯз ошкор нашудаанд. Мо мунтазири. Дар айни замон қисми Пенсилвания ва Ню Ҷерсӣ истиқомат дар отключенном қодир аст. Далели ифлосшавии обанбор Вайоминга. Бештар нест зацепок. Боз чизе, ки аз Литл-Рока. Ва ту? Ман фикр кардам, ту оторвало сари. Ҳисобот. "
  
  Ник кӯтоҳ доложил, ва он гоҳ дохилū.
  
  Дар як лаҳза воцарилась тишина. "Хеле хуб", - гуфт дар охир Хоук. "Ман принесу ин ҷо. Аммо ту бояд рафта, ба як "
  
  * * *
  
  Садҳо, ҳазорон, миллионҳо радиоприемников ва телеграфных дастгоҳҳои кор дар як вақт дар саросари Иелоти муттаҳидаи амрико.
  
  Яке аз онҳо сахт отличался аз ҳама, ба ғайр аз худ нӯҳ бародарон, махсус воҳидҳои, ки барои муошират танҳо бо дигарон.
  
  Ин аст, ки чаро AXEman, находившийся дар разрушенном толори меҳмонхонаи нест, қабул воридотӣ posts.
  
  "М. Х. М. Б. Ҳ. М. Б. Ҳ. Дохил, M. H. Ворид, M. H. Дохил, Ҳ. М! "
  
  Яҳудо интизор. Кӯшиш мекунам, боз. Ба ҳар ҳол ҷавоб надоранд. Пӯст дар он выпуклом лбу, муроҷиат ба пергамент, сморщилась.
  
  "М. ба L. M. M. B
  
  
  
  
  . ба L. M. M. B. ба L. M. Ворид, L. M. ворид дар L. M ... "
  
  Бе ҷавоб.
  
  Шахсе черепа зери соломой пересаженных инсонӣ аз пашми сахт искривилось.
  
  "М. ба Т. С. М. Б. ба Т. С. Заходите, Т. Заходи, Т. С."
  
  "Т. С. Литл-Рок, М. Ворид, М. интизор дорам, дастурҳои. Чаро не ҷавоб, Ҳ. М., Монреаль? Бар."
  
  "Ман мехостам, ки медонем мегирад", - яростно, кӯфтанд, ки ба Яҳудо. "Фавран покиньте имсола ситоди, соблюдая тамоми чорањои лозимиро. Оид ба имкониятҳои бигзор таҷҳизот дар скрытом ҷои. Акнун сконцентрируемся дар заключительном марҳалаи. Фавран тахтаҳоро мардона ҳуҷраи дар вокзале ва донистанд, ки ман дар он ҷо. Встретимся ба зудӣ. Бар."
  
  * * *
  
  Изтироб дар Литл-Роке буд, қариб амиқ эҳсос карда мешуд.
  
  Баланд зебо мард аз бегона стремительной походкой ҳис кардам, ин аст, ки рафта буд, бо Орваль-стрит. Ба ӯ чунин менамуд, ки одамон онро ба он, ки ӯ мерафтанд захудалых мағозаҳо ва останавливался назди дверными проемами; Ӯ ҳамчунин показалось, ки дар ин задворной шаҳрӣ кӯчаи буд несметное шумораи ветхих меҳмонхонаҳо ва пансионатов.
  
  Шаб сард буд, вале Хаким Садек вспотел зери бонкӣ маской барои шахси телесного ранг. Ӯ истифода кардаанд, ҳама худро тӯмор табиӣ ва ҳамаи худро бодиққат подделанные ҳуҷҷатҳои ба навести маълумотнома, вале ӯ царакат як даҳҳо варақаҳои. Ҳеҷ кас фаҳмидам шахсони дар хабарнигори нигаред, ки ӯ ба онҳо нишон дод. Акнун ӯ метавонист дид, ки истиқоматӣ-уми растянулся ҳамагӣ дар якчанд маҳаллаҳои пеш аз табдил район заправочных стансияҳои ва боғҳои истифода шудааст.
  
  Ӯ қатъ офтобӣ дар бораи бар дар, закурил сигарету ва бо тоской фикр кардам, ки дар бораи холодном египетском пиве. Овоз аз офтобӣ дар бораи бар буданд, громкими ва резкими, ва ӯ метавонист шунидан дар онҳо нотку истерии, ки разгорелся баҳси.
  
  Ҳей ман! Ин нозирони ҳуқуқ дар ин ҷо, дар кишвари мо ва шумо имон надоранд, на дар он ки дигар. Мо бояд буданд поджарить тамоми вонючку аз онҳо, тамоми аъзои ҳизб ва кулли ...
  
  "Ту девона! Онҳо омаданд ва аз берун, писар! Онҳо проникли дар мо. Ту медонӣ чӣ? Траулеры, дар ин ҷо аст, ки чӣ тавр. Ва бостоншиносон монанд. Ва касе аз онҳо аз паноҳандагон бо Кубы, бале ҳаети инсон. Подонки, ба онҳо рӯзӣ медиҳад. Меравам, то ба гирифтани мо дар ин ҷо аст, ки. Русҳо ва онҳо приятели ".
  
  "Ин бомба. Ҳамин тавр буд, аз лаҳзаи аз таркиши бомбаҳои. Коробочки - ки дар онҳо бовар мекунад? Тағйироти обу - мавҷҳои гармӣ дар ин ҷо, дар он ҷо хушксолӣ, обхезӣ, вақте, ки об зиед нест, лозим аст, дар ҳаво бӯи бад дорад - ҳеҷ гап ман ин аст, ки ин надорад, муносибат ба ҳамаи ин атомным экспериментам. Ту бало хуб медонӣ ...
  
  "Оғо, атомная бомба. Ки ж, биеед ман ба шумо мегӯям, ки чӣ ҳодиса рӯй дод, бисер чизҳое, ки нест фаҳмонидани он ки ҳеҷ бомбами, ҳеҷ русскими, ҳеҷ чепухой дар ин гуна худро. Шумо дидед, ки онҳо летающих тарелок? Хуб, ман ҳастанд. Ҳамаи ин дар ин ҷо чӣ ҳодиса рӯй медиҳад: затемнение, red об ва умирающие одамон, ин аз фазои афтод, дӯстро, он ки аз фазои афтод. Албатта, дар мо проникли. Ба ту мегӯям,, ман дидам, пас выжженное, ки ҷое ки дар мавриди ин тварь, ва он аст, бо ин замин, писар ...
  
  "Дар бораи, ту ва ту марсиане, Билли Ҷо! Ин одамон! Одамон ҳуқуқ дар ин ҷо, дар байни мо. Мумкин ту. Метавонад, Дьюи. Метавонад, Чак. Шояд ... Шояд, ки ту, ту ...!
  
  Хаким выбросил недокуренную сигарету. "Ин ба зудӣ лопнет, - фикр кардам ба ӯ. Ҳамин тавр на метавонад давом ебад. Агар он чизе, ки Онҳо кӯшиш кунад, ки онҳо ин превосходно преуспело. Ӯ шурӯъ ба рафтан стремительным қадам. Маҳз пас аз он дидам инсон, спускающегося оид ба ступенькам пешинро биноҳо ва проходящего зери уличным фонарем, то ки нури афтод, ки дар он шахс. Мард дилам ба Хакиму. Он походка буд неторопливой, вале ба андозае муташанниҷ, ва ҳарчанд аз он буд, ҳанӯз ҳам дур барои дақиқ муайян намудани, он ҷисм буд, коренастым, ва пойҳои ӯ ба нармӣ искривлены, ки усилило аввал поразительное таассуроти Ҳаким дар бораи он рӯ.
  
  Хаким ба нармӣ пошатнулся ва выудил боз як сигарету.
  
  Мард чӣ ваҳй наздиктар ва приблизился ба он.
  
  "Ҳе, дӯстро, як спичка?" - гуфтам Хаким.
  
  Мард искоса нигоње ва нетерпеливо покачал сари.
  
  Нури офтобӣ дар бораи бар заливал он шахс - и Хаким медонист он.
  
  "Жалко", - гуфт ӯ хуб аст.
  
  Он долговязая правая пои взлетела дар унисон бо осони, ва ӯ якбора дернул. Мард сахт landed ва перевернулся, чӣ тавр ба раненое пет. Хаким фавран исбот кард, ки дар он, ба он такя ангуштони умело нащупали нежные нуқтаи гардан мардон.
  
  Сипас, чизе ба таври назаррас чизе зарба расонда бошад Ҳаким дар канори. Ҳеҷ корд, чизе бештар дағалона. Острие сӯзанҳо.
  
  Ӯ ҳис мекардам, ки чӣ тавр ба он эҳсоси ҳайвонҳо, ҳатто вақте ки ӯро ба дасти крепче сжимали гардан. Боз ҳисси булавочного укола. Ӯ дид, ки чӣ тавр метаются ва размахивают дасти шахси дигар, ва медонист, ки худи гибнет. "Тибби зуд амали", - сард ба ӯ гуфт мағзи сар; ва ӯ медонист, ки танҳо як роҳи ин ҷанг ғолиб. Ӯ мехост, ки ин шахс зинда буд, вале ҳоло ӯ бояд бимирад.
  
  Он ҷисм буд, монанд ба свинец ва дигар корчился дар зери он. Ниҳоят, ӯ идора ба як босуръати рывком татбиќ бераҳмона заданд коленом мужчине дар пах. Пас аз он қавӣ ангуштони неумолимо сжались.
  
  Вале мард нигоҳ извиваться.
  
  Барои ҳамин, бо фаровонӣ усилием Хаким боло толстое, вазъияти вазнини бадан дар сидячее низомнома ва сахт зад сари дар бораи
  
  
  
  
  
  бетонный болопўши.
  
  Ва ҳама дар ҳамон коренастое бадан извивалось.
  
  Неуклюже Хаким нащупал перьевую қалам дар болоии ҷайбатон нигоҳ доред. Аз он лоғар охири ногаҳон удлинился дар се ваҷаб аз он неуклюжего прикосновения. Ӯ вонзил ӯ чуқур дар гардан, ки ҳанӯз сжимал заиф ба осони.
  
  Дар нарастающей тумане ӯ смутно осознавал, чӣ тавр ба распахиваются дари офтобӣ дар бораи бар ва кричащие одамон вываливаются ба болопўши.
  
  "Эй парвардигори ман, позови копов! Эй парвардигори ман, Кудряшка, бингар, ки чӣ - ӯ кушта man!
  
  Бо ручкой, вай-ба худо! Вилля, бингар, ки "
  
  Дасти потянули аз Ҳаким.
  
  "Ҳе нигар! Ин ниқоби ӯ в маске. Эй парвардигори ман, мебинӣ, ки шахсе? Ин яке аз онҳо! Эй худо, убей грязного ублюдка! "
  
  Хаким эҳсос кард, ки чӣ тавр пластиковая ниқоби срывается бо он шахсоне, ки борон таппиши шатта обрушился дар бадани ӯ ҳастем. Смутно, хеле смутно ӯ шунид садои полицейского свистка, вақте ки аз он либос рвалась, ва ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр струйка хун trickle поен ба он шахс.
  
  "Эй парвардигори ман, маро аз он, Билли Ҷо! Ба хотири худое, эй парвардигори ман, дар навбати худ, майлаш?
  
  Ӯ эҳсос кард, боз як мучительную дард ребрах ва шунид дуъояшон дикого хушнуд. Сипас ӯ дигар чизе шунида намешавад.
  
  Ҷ-би Яҳудо шунавандагон дар бораи нав бунте ҳанӯз пеш аз он, ки добрался то истгоҳи.
  
  Т. С. буд, ки дар мард ҳуҷраи. Яҳудо нест, ҳайратовар буд. Яростно зол, вале на ба ҳайрат.
  
  Ӯ тарк стансияи ва рафта, ба уборную як каҳвахона. Дар он ҷо, дар промежутках байни посещениями ин ҷойҳои дигар одамон, ба ӯ муяссар гардид, ки ба танзим тамос бо оставшимися чор. Ӯ дастур дод, ки онҳо нав ба дастурамали мазкур.
  
  Як соат ӯ деҳот дар дигар ҳавопаймо. Бо вуҷуди худро гум он шуд тира аст, конеъ мегардад. Чанд мертвецов барои ӯ ҳеҷ значили. Вале бесарусомонӣ, дар бораи он шунидам ва дидам, маҷбур он усмехнуться дар бораи худ. Ва акнун чизе - чизе нест, ки метавонад халалдор ба иҷрои он нақшаи генералии.
  
  БОБИ ОДИННАДЦАТАЯ
  
  Мулоқоти барои куштори
  
  Панҷ поен, агар lucky Хакиму. Гузошта чор плюс яке ин аст.
  
  Даҳ хурдсол, нӯҳ хурдсол, ҳашт хурдсол сурх чин ...
  
  Спускаемся, чӣ тавр ба skittles, вале хеле оҳиста. Ва ҳеҷ аломатҳои Дузд дар қонун, дар ҳоле, ки қиматбаҳо соат гузашт дар утомительных ҷустуҷӯи.
  
  Ник следил барои индикаторами дар панели, то ки ҳамзамон чархбол AX "ба воситаи шаб". Ба он назар буд, пристальным, чунки акнун, дар охир, ӯ буд, ки бубинем. Чунин менамуд, ки тамоми киштии тикает ва крутится, мисли бомба, готовая таркиданаш.
  
  Ӯ усилил круговую нақшаи парвоз ва табдил назар шипящий сабз нур сармуҳосиб детектора. Вай ненадолго сузилась ва боз расширилась, вақте ки ӯ ба дилам аз шимол, ба оби кӯл ва стрелка индикатора ба панели зери он якбора нырнула ва конвульсивно задрожала.
  
  Дар бораи вақт.
  
  Ин хеле гирифт вақти бештар аз ӯ умедвор буд; вақти кофӣ барои он, ки ба шунидани иттилоот дар бораи странном ин ҳодиса хабар дар Литл-Роке, инчунин барои Хоука - фиристодани Джулию поен, ки ба тафтиш он; вақти кофӣ, то ки баррасӣ, на ошибся, ки ое ӯ дар охир.
  
  Аммо акнун ӯ медонист, ки дуруст буд.
  
  Агар ҷое буд ва тайник, ӯ буд, ҳангоме ки дар масофаи наздик ба корхона дар Indies ғарб Вэлли барои роҳати шодравон мистера Парри; ӯ бояд буд, бояд дастрас роҳ барои дигарон; ва, эҳтимол, аз ин буд, недалеко, дар мил аз роҳ, аз приличного фурудгоҳ. Ақаллан, аз он пас, фикр мекардам, то даме ки сар ба ҳадс ва пробивать он сӯрохиҳои худ аргументах.
  
  Он сӯрохиҳои зуд закупоривались. Дар кулли зарфият детектора вздымалась берун, ташкили зазубренный tracery, ки подсказывал ӯ, ки тайник аст, дар поен. Ба самти ҷанубӣ аз Буффало, шимолтар аз Ғарбии водии, недалеко аз соҳилҳои Эри.
  
  Ӯ боз кружил, то определил дақиқи ҷои. Дар dark зери он буд, ки аен аст, ҳеҷ чиз, ба ғайр аз кулли бреши ва отблеска бледного лунного нур ба об, ки отбрасывала слабое свечение дар бесформенную омма дарахтон ва скал, балки тамоми он маҷмӯи сверхчувствительных воситаҳои убедил он, ки он ҷо буд, чизе нест, соҳибӣ.
  
  "N3 то Hawk, N3 то Hawk"
  
  Ник дод ҳисоботи худ, вақте ки ӯ боз кружил, ин дафъа каме южнее, ҷудо посадочной майдончаҳои.
  
  "Агар онҳо дар он ҷо дар поен, онҳо бояд маро шунида", - гуфт ӯ, паст парив бар streak қароргоҳе, граничащей бо streak озерного рег. "Посоветуйте шумо присмотреть барои аэропортом Буффало ва близлежащими роҳҳо дар ҳолатҳое, ки агар онҳо укроются".
  
  "Ман бештар аз не мардон", - напряженно гуфт Хоук. "Ман приказываю ба онҳо тафтиш беспорядки аз ин ҷо дар ҷаҳаннам ва баргашта - Врата ҷаҳаннам дар адскую мос. Эй худо ман, Шуд, ман мехоҳам, ки ту медонистам, чӣ қадар мушкилоти мо оид ба дасти. Вале мо аниқ опознали ин инсон дар Литл-Роке ва он пайдо ҷомадон брошенным дар ҳуҷраи меҳмонхона ҳастанд. Айни content, ки шумо пайдо кардаанд ".
  
  "А Хаким?"
  
  Наступила пауза.
  
  "Бераҳмона избит", - тира аст, гуфт Хоук, - "Қурбонии ҳамлаҳои ваҳм. Ӯ ба зиндагӣ, вале ... лекин бие дар бораи давом додани кор. Ман хоҳад мутахассисони радиации, ки хоҳад ҳамроҳӣ шумо, вақте ки шумо мефахмед шавад. Вале, тавре шумо медонед, ки ман тамоман аниқ наметавонам ирсол шумо reinforcements.
  
  "Намехоҳам", - гуфт Ник, вақте, ки ҳавопаймо AX хушхӯю дар мавриди ба траве. "Вале роҳҳо ва фурудгоҳи -
  
  "Ман беҳтарин чизе, ки дар ман силах", - прервал он Хоук.
  
  Ник имзо қарордод ва привязал сайер ҳисобкунаки Гейгера тањия AX.
  
  
  
  
  дар он камар, бо ягона наушником дар гӯш.
  
  Вильгельмина, Гюго ва Пйер интизор буданд, ки барои худ муқаррарӣ ҷойҳои оғози амали.
  
  Акнун аз ҳама сложное - пайдо кардани ҷои пиеда.
  
  Ӯ шагал оид ба пляжу ва опушке дарахтон, следя барои колеблющимся гулом дар гӯши.
  
  Вақти шло. Чуткий воситаи ором месуруд ӯ.
  
  Ӯ обогнул соҳили кӯли ва чун сояи, порхал сквозь рощи дарахтон, лаънаткунандагони трату вақт ва подгоняя худ, вақте ки гудение дар он гӯши становилось ҳамаи суруд.
  
  Хати соҳил воқеъ аст ва прерывистых дарахтон уступила ҷои хати скал, ва он гоҳ горкам замин, печидатар реша, выступающим дар об. Ӯ бесшумно пробирался тавассути кусты, ба воситаи дигар сангҳо гузашта зиеди валуна ва ба воситаи боз як каме рощу дарахтон.
  
  Вай рафта аз рощи ва обогнул груду валунов. Ва ногаҳон садои он ба гӯши табдил ефтааст қариб оглушительным.
  
  Ҳоло он ки берунӣ дар канори як водозабора, ва он гуна, ки дар дохилии дугу баста шуд кустами. Ӯ онро гирифта як лаҳза, то кор дар атрофи худ, аммо вақте ки ӯ ин корро кард, ӯ қодир ба дидани тамоми бухту ва древнюю пристань, ки выступала дар он аз соҳил. То ин вақт садои он ба гӯши буд, то громким, ки ба он буд, невыносимо. Выключил воситаи вай ӯ бештар лозим нест.
  
  Онҳо хушбахт ефт ин ҷо. Яҳудо, бе шак, пулхои омӯзиш, ва ӯ буд, нюх коршинос барои ҷустуҷӯи чунин ҷойҳои ниҳонӣ. Чунин заливов дар соҳили Эри на метавонист бисер. Касе давным-дароз сохта, дар ин ҷо, дар ин ваҳшӣ бухте, эллинг, ва дод, то он. Мумкин аст, чунки он чунон хеле васеъ дар бораи; мумкин аст, зеро скалы дар ин ҷо буданд, коварными. Мумкин аст, ӯ разорился. Вале ӯ рафт ва ба чап худро хижину ва причал барои Яҳудо.
  
  Наздик ба провисшими досками покачивался сола, вале крепкий круизер бо каютой, ва танҳо як тусклый кабуд нур выдавал ҳузури ӯ. Барои он менамуд эллинг, провисший, чӣ тавр ба пристань, ва равшан непригодный барои истифода, аммо, бе ягон шубҳа, укрепленный даруни ва хеле способный нигоҳ дорад маводи кофӣ ба "Даҳҳо" буд занята дар бисер ҳафта. Бояд бошад, буд, ки хеле ба осонӣ ба сохтани-бигӯ, фальшпол е девор ва илова ба онҳо навъ выветривания. Умуман не сабабҳое, ки касе метавонад дар бораи ба васваса алоҳида дар онҳо тайник, то он даме ки послужил мақсади худ. Мунтазам ҳисобкунаки Гейгера низ қодир мебуд, уловить мансаби таъминоти ӯ. Аммо таҷҳизоти AX буд, ҳабсҳои.
  
  Ник бесшумно пробирался оид ба изгибу бухты ба пирсу. Барои он буд, эллинг, ва барои он - боз як роща дарахтон. Дар ҷое, ки дар он, қарор Ник хоҳад проселочная роҳ, ҷорӣ ба асосии автомагистрали, ки ответвляется чӣ тавр ба Буффало, то ба ниҳол Indies ғарб Вэлли.
  
  Ва худи круизер бо каютами буд муфид воситаи нақлиет, хусусан, агар онҳое ҳастанд, ки онро истифода кардаанд, медонистанд, ҷои приземления дар канада дида бароем тарафи кӯл, ки дар он онҳо метавонанд соскользнуть асосан еабук ...
  
  Ӯ просматривал худро мысленную корт, скользя дар dark. Ниагарский обшори буд, ки танҳо қитъаи кӯли ва streak замин шимолтари. Хеле, хеле қулай рафтан аз ин ҷо, агар касе як парванда дар ин қисми Канада - е, ки дар ягон қисми он, агар оид ба он рафт, ва бо муайяншуда бошад, малакаи ҷосусӣ.
  
  Маҳорати Яҳудо буд мастером рекорда. Ва ин буд, ки ҳеҷ шакке дар он аст, ки бизнес-манфиатҳои выходили дар хориҷа.
  
  Ник гузашт амал дар баробари пристани ва повернул ба он дохилии изгиб водозабора. Эллинг намояндагӣ худ темную ва бесшумную громадину. Танҳо вақте ки причала подавала аломатҳои ҳает, ва ин буд, ки на зиеда аз ритмичное покачивание ба об ва бледный отблеск голубого нур.
  
  Вале вақте ки мунтазир бошед. Ҳоло ӯ мехост, ки ба тафтиш дар бораи эллинга.
  
  Ӯ бодиққат обошел он нигариста дар рощу дар ҷустуҷӯи кадом чизе нозир ва нащупывая дасти вуруд ба шаткое бинои. Ӯ дид, ин кофӣ осон аст,, аммо, албатта, дарҳо, ки бояд шуда бошад, чунин ҳамон ветхими, мисли бинои буданд, на танҳо прочными, балки бехатар запертыми ва запертыми. Ржавчина дар замках казалась ҳамин аст, вале ӯ изҳори боварӣ намуд, ки ин нодуруст аст.
  
  Бархўрди хушхӯю лязгнул аз он прикосновения - ва чизе зашумело, ки дар дарахтони ороста.
  
  Ӯ отступил дар баландтарин темную аз сояи бозӣ ва прислушался ба шаб. Ӯ шунид сверчков, трепет птичьих крыльев, вздох слабого шамол дар листве, лягушку, плеск об, ки крейсер хушхӯю раскачивался ва покачивался. Чизе тревожного, чизе неуместного. Ва ҳол он мушакҳои напряглись аз интизориҳои ва мӯй дар затылке торчали, чӣ тавр ба сӯзанҳо дикобраза.
  
  Касе буд, наздик аст. Ӯ буд, ба ин боварӣ дорам.
  
  Вале ҳеҷ двигалось, вақте ки ӯ напряг чашм ва мошинҳо дар dark, ва баъди дароз, выжидательного лаҳзаи ба ӯ вынул аз кармана крохотное дастгоҳ, похожее на қутбнамо, ва бошад аз он аввал дар ҷудо монанд, ва сипас - ба развалины эллинга. Ин никак не отреагировало дар лодку. Аммо вақте ки Ник повернул он бозгашт ба лодочному домику, дид, андаке светящуюся тирчаи судорожно дергающуюся оид ба циферблату дар он сложенных ладонях, ва он гоҳ ба ӯ боварӣ карда шуд, ки эллинг буд складом таъмин ва қаиқ - ҷои вохӯрӣ.
  
  
  
  
  Ҳамин тавр. Ӯ хоҳад рафтан ба онҳо дар оянда мулоқот, вақте ки мехоҳам ба он ягон шудааст.
  
  Кабуд нур монанд заливал пристань ва освещал он сияющей дорожкой. Ӯ буд, ки агар битобед пеш аз изгибу вуруди кашшофӣ, раздеться ва соскользнуть дар об, дар акси ҳол ӯ метавонист бошад, ки асосан дида... касоне, ки заставляло баргњои мурашкам оид ба пӯсти шумо.
  
  Ӯ оҳиста-оҳиста продвигался пеш, дар тысячный маротиба дар ҳаети худ хоҳиши ба ӯ буданд, чашм ба затылке, чашмони аз встроенными ночными прицелами, ба рӯй тьму дар нур. Вале ӯ ин нест дод. Он якшаба ҳиссиети буданд, танҳо острыми, вале ӯ буд, ҳамагӣ шахс.
  
  Он пои скреблась оид ба крошечной невидимой ветке, вақте ки ӯ буд, ки тақрибан дар панҷ пойҳои истироҳат аз эллинга ва украдкой направлялся ба гурўњи баланди валунов. Ӯ шунид дигар садо дар ҳамон як лаҳза ва фаҳмидам, ки барои худ. Паси он послышался шорох матоъ ва тихие қадамҳои; ӯ бросился ҷудо ва выдернул Хьюго аз ножен. Вале ду мускулистые дасти аллакай сомкнулись атрофи он гардан ослепительной мертвой хваткой. Онҳо сжались атрофи он трахеи, безжалостно clutching. Ник яростно пнул пеш, вақте ки онро ба дасти худ тир ба царапать касоне, ки истода аз он гулӯ. Он зарбаи промахнулся, вақте ки инсон аз паси он ловким, изгибающимся њаракати уклонился. Ин хватка падидомада дар медвежьи нагирад, ломающие гардан.
  
  Щелкающий клинок Хьюго чуқур вонзился дар сжимающие дасти. Онҳо беохир ослабили, барои тағйир додани вазъият аст, вале пас аз забти табдил пушти naked каломро блокиратор. Мард баланд буд ва бениҳоят қавӣ. Он сцепление буд железным, ва онро муайян, бояд, шуд, сделана аз ҳамон мавод, зеро Хьюго на производил мекунад. Хватка бештар усилилась, ва он гоҳ рӯй додааст внезапный резкий ба луғати хеш, ки аз он Ник каме нест свалился. Ӯ толкнул пеш ледорубом стилета ва бо қаноатмандӣ шунид барзиед ворчание. Сипас ӯ перекатился поворотным њаракати атакующего ва якбора бросился ба замин, увлекая боиси дигар. Боз ӯ задохнулся аз дард, вале хватка ҳанӯз удерживала он. Чарх оғози затуманивать он mind. Он гулӯ ва сандуқе горели дар хашми. Ҳатто вақте ки аз он хотир закружился, ӯ моил восхищался упорством шахси дигар, зеро, аен аст,, як газидани Хьюго ниҳоят оғоз ба амал, ҳарчанд ore хватка ҳанӯз неумолимо душила он.
  
  Ӯ кардед откинул як зироъ пеш ва сахт ва сахт зад душман дар шикам, чун раздался паеми хрюканье ва пойҳои затряслись, ӯ якбора дилам ва вырвался. Дароз аст костлявое зону толкнуло он боло, ки дар пах, ва ӯ увернулся аз он, зуд перевернувшись. Ӯ зад, ки ӯ дар бедро, вале ӯ отшвырнул он худ босуръати пинком, ки боиси аз шахси дигар ваҳшӣ садо ва аҷиб босуръати ҳаракати.
  
  Мард буд, дар по - бениҳоят, дар по - он правая дасти шудааст засунута зери куртку.
  
  Ник вскочил ва ҷаҳиши. Он левая дасти схватила дигар дасти ва повернула он, ва Хьюго афтод дар сандуқе. Баланд мард издал звериный садо зад ва ӯро ба пои, похожей дар хлыст, пас аз он пои сипарӣ гузашта пойҳои Ника ва заставила худ дароз бадан покачиваться, чӣ тавр ба падающее дарахт. Мард яростно выругался ва рубанул ду дасти.
  
  Ник паст пригнулся ва поднялся боло, ҳатто вставая. Он ангушти худро дар ноге соединился бо подбородком ва баланд мард покачнулся ва крякнул. Ӯ проклял. Дар китайском.
  
  "Ин буд, ки ту имконияти охирин, аз ҳамдигар", - разговорчиво гуфт, Ник ва пригвоздил Хьюго ба шее.
  
  Мард булькал ва брыкался, он долговязое бадан тряслось, чӣ тавр ба раненый осьминог ва дастҳои ва пойҳои метались дар медалҳои толибилмони тоҷик. Ник боз эҳсос мавҷи неохотного ибодаткунандагонаш. Бача шўрбо умирать, продлевая ҷанг ва худро агонию.
  
  Хьюго отстранился ва бросился пеш боз.
  
  Дасти баланди инсон ноумед царапали шахсе Ника, дар ҳоле ки бадани ӯ ҳастем, ба ҳар ҳол, қариб мустақим, insanely колебалось, борясь аз марги. Муддати дароз баланд гулнақшҳои истода буданд, он ҷо, покачиваясь ва извиваясь. Пас аз он афтод, ки чӣ тавр срубленный нанги.
  
  Ник присел наздик ба он, мунтазир аст, бодиққат вытирая майса Хьюго дар бораи рукав шахси дигар ва таҳқиқи темноту ушами ва чашмони. Умирающее дили замедлилось ва истода ҳанӯз. Тишина буд, боз ҳам амиқтар, аз пеш.
  
  Ӯ ба гӯши худ шуниданд, танҳо оддӣ якшаба садоҳои.
  
  Ӯ перекинул бадани худ ба китфи ва отнес ба ближайшему ин санг. Вақте ки ӯ дод, то онро аз тарафи дигар, ӯ бошад ба як рентгении худ flash дар узкое плоское шахс ва мощное бадан.
  
  Бе шак. Шаш проиграли ва чап се плюс яке ин аст.
  
  Content карманов подсказывало Нику, ки аз он обыскивает некоего Ҷон Дэниэлса аз шаҳри Ню-Йорк. Маълум J. D.? Ӯ медонист; ӯ заботился. Ҳамаи, ки он волновало, ин шаш проигрышей ва се плюс яке ин аст, ки то охири.
  
  Ӯ выпрямился, бо идомаи ба гӯш. Инстинкт, натренированный инстинкт, ки ин қадар вақт хизмат ба ӯ гуфт, ки ӯ акнун ба як.
  
  
  
  
  
  
  Ник аввал рафта буд, ба кор бурд, ва он гоҳ смелее дар бледном лунном партави. Дар лодочном домике ӯ ненадолго фуруд омад, ба перепроверить худро инстинктивное эҳсосоте, ки онро ягона ширкати буд, як мертвец ва сипас ӯ ошкоро заскользил оид ба причалу ба қаиқ. Ҳеҷ призрачные фигуры на прыгали ба он ва плевались пистолеты.
  
  Вақте имела як каме каюту бо алоҳида рулевой рубкой, бисер ҷойҳои ба набор ва ночизи камбуз. Вақте ки касе ба ӯ бояд сослужил хуб хизмат рыбаку. Вале ҳоло ин -
  
  Акнун ин буд, ки ҷои мулоқот, ва дар ҷое, ки вдалеке ӯ шунидам мошини.
  
  Ӯ зуд деҳот дар лодку ва зуд обернулся. Ҳар чизе дигаре дар он буд, старое ва ветхое, балки муҳаррики нав буд. Хурд луқо дар кормовой қисми дорои веревку ва брезент. Тақрибан тавассути як лаҳза он, ҳамчунин, удержал Ника. Ӯ як дасти придержал болои дари ва навострил гӯши. Вақте ки ӯ присел, садои мошинҳо затих.
  
  Гузашт, бисер дақиқа.
  
  Ӯ мисли маротиба қарор кард, ки мошин бояд ба муомилот тааллуқ дошта кадом аст сокини маҳаллӣ, вақте, ки шунид шелест барге аз соҳил, ва он гоҳ, ки қадамҳои оид ба скрипучей пристани.
  
  Вильгельмина скользнула дар он дасти. Ӯ насб глушитель, то ки интизор меҳмонони худ.
  
  Шаб ҳаво донесся то он хомӯш шепотом. Чин шепот. Ӯ напряг ғулғула ба послушать, ва то он дошли осколки.
  
  "... Бояд дар ин ҷо пеш мо... мошин... спрятана... вале дар куҷо ӯ метавонад? Ӯ танҳо ... аз шаҳри Ню-Йорк.
  
  "Он фармонҳо метавонанд... шавад. Шояд Ба Яҳудо... "
  
  "Албатта, мо... уведомлены? Баъд аз ҳама давутози, мушкилоте, ки мо дар мулоқот дар Buffalo Эйр ...
  
  "Ором! Мумкин аст ... Юань Тонг, бар қавми ман ҷонишини ман дар набор ... Нигар ...
  
  "Истифода..."
  
  Акнун равшан буд шунидорӣ бошад шепот: "Ҳа, вале фаромӯш накунед, дар бораи мо талафот сӯҳбат. Мо бояд ғамхорӣ ".
  
  Вақте раскачивалась, ки дар он қаср як нафар... ду... се мард.
  
  Ник выглянул дар ба вуқӯъ приоткрытую дари ҷаноби.
  
  Се мардон менигаристанд атрофи монанд.
  
  "Ба назар мерасад, ки ҳама чиз дар тартиби", - пробормотал яке аз онҳо. "Шояд ӯро қасдан дар Ню-Йорк. Метавонад, бо злоключению? Мо бояд дар тамос бо ӯ ".
  
  "Ое мо бояд барои?" - прошептал дуюми мард.
  
  "Барои чӣ?" прорычал сеюм. "Ое дар ин ҷо пинҳон артиш? Гуноҳони мебуд, Яҳудо, ки ба пешвози ӯ дар ин ҷо, агар буд, боварӣ дорам, ки ин бехатар аст? Не, мо свяжемся бо Цзин Ду аз даруни. Юань Тонг дуруғе караульную хизмат. Не, Хей Ҷей? Ник шунид нармӣ фруктовый смешок ва дуюми мард гуфт ва гуфт, ки бо преувеличенным южноамериканским таваҷҷӯҳ. "Ҳа, албатта, шумо нигоҳ бет, C. F.", - суханонро ӯ, ва ба он шахсе пайдо шуд уродливая усмешка.
  
  Ду нафар мардон бо чемоданами дар сомона дар як каюту ва дари баста. Юань Тонг, ӯ ҳамон аст, " Ҳей, Ҷей, деҳот ба моток ресмоне ва кушода худро бузург дорожную болишти ба анчом пистолет.
  
  Ник медонист силоҳ. Ин буд, хусусан противное китайское дастгоҳ, як автомат бо повторяющимся амал делавший он зиеда аз ду маротиба бештар смертоносным ва босуръат аз миенаи автоматии.
  
  Юань Тонг ҳоле нишаста неподвижно, гӯш ба мягкому бормотанию овозҳои тавассути приоткрытый иллюминатор кабина ва инчунин ощупывая дуло таппончаи. Сипас ӯ ба давутоз поднялся ва сар ба маводу набор.
  
  Ӯ боло холст ва заглянул зери он. Ӯ дар ҳақиқат қатъ дар пасти перила е назар дар кӯли. Ӯ дохил шудам дар рубку. Ӯ заглянул дар иллюминатор каюты. Ӯ боз ба он нигариста, лодочный домик ва рощу дарахтон.
  
  Сипас ӯ тасодуфӣ зашагал ба люку ба набор, дар он сехи хурди Ник.
  
  Ник мепоиданд барои он ба воситаи узкое сӯрох, тартибдодашуда он буда сжимающимися ангуштони худ. Дигар ӯ дасти рефлекторно сжала Вильгельмину - ва он гоҳ расслабилась. Ҳатто ором пахта глушителя шунаванд мебуд, онҳое, ки нишаста чунон наздик, ва он гоҳ раздался мебуд глухой зарбаи бадан ва лязг падающего таппончаи дар палубу. Хеле громко; аз ҳад зиед хатарнок.
  
  Ӯ бояд ба бартарии дигар шансом.
  
  Ӯ мунтазири. Шояд Юань Тонг на заглянет дар луқо.
  
  Мард приближался суст, қариб вяло, он силоҳ висело ӯ дар дасти. Ва ногаҳон чизе, ки Ник то бубинанд дар он, ин як қабати гулнақшҳои, блокирующая қариб тамоми тускло светящийся нур, ва вазни сарпӯши ҷаноби поднялся бо маслиҳатҳои ангуштони.
  
  Нику потребовалась як ҳиссаи сония ба бесшумно кишту Вильгельмину дар моток ресмоне ва напрячь худро бадан барои баҳор. Сипас бар он фаъол сарпӯши ҷаноби ва ӯ двинулся дар роҳи рафтан аст,. Молниеносным хватом ӯ поймал болтающийся пистолет ва воткнул он наздик Вильгельминой, дар ҳоле, ки пўлодӣ ангуштони он чап дасти схватились дар гулӯ дигар. Пас аз ҳарду он дасти шурӯъ ба амал дар баробари зуд ва яростно clutching гардан Юань Дуна ва clutching он бо экспертӣ злобой, порожденной отчаянной зарурати кунад, ки ҳама дуруст ва тез. Ӯ шунид ором сдавленный вздох ва эҳсос кард, ки чӣ тавр пўшонидани бо ҷаноби вазнин стуком тарк он изогнутую пушти, ва суханонро як тихую намоз ба ғавғои буданд, чунин громкими, ки чӣ тавр ӯ чунин менамуд.
  
  Пойҳои Юань Дуна скребли оид ба набор, чӣ тавр ба напильники оид ба ноҳамвор наждачной рӯи коғаз, ва он даҳони кор дар отчаянной кӯшиши издать ягон садои. Ник аст
  
  
  
  
  схватился дар гардан ва потянул поен бо внезапным сахт рывком, ки дар натиҷа сурх man чин якбора тарк животом дар бораи аз дами ҷаноби ва қариб исбот кард, ки дар он. Раздался боз як садо, якбора нафаскашӣ, ва дасти вонзились дар он мақоми боло. Вале онҳо походили дар клопов дар соҳил барои тамоми зарари, ки онҳо метавонанд татбиќ. Калон ангуштони Ника пайдо шоҳрагҳои дар шее дигар, ва онҳо безжалостно давили дохили. Сахттар, сахттар хоҳад аст вазнинтар! - фармон аз он ба худ ва вложил ҳамаи қувваи худро дар он ягона амал ба камшавии. Бадани мард ногаҳон выгнулось, ва он гоҳ расслабилось. Ник ҷойгиршавӣ хватку ба ҳиссаи дюйм ва сосредоточился дар дыхательном гулӯ. Гарм аст нафас отрыгнуло ӯ дар шахси... ва вздохнуло дар пустоту. Юань Тонг осел дар он аз боло, ва сарпӯши ҷаноби провисла, ки якҷоя бо ӯ.
  
  Ник вылез аз зери ва бесадо приподнял сарпӯши. Дар вохӯрӣ бо ӯ на последовало no крика. Ҳеҷ чиз шудааст, ки овози шунидорӣ, ба ғайр аз ба нармӣ звуков кӯли ва уқенуси ором постукивания аз кабина.
  
  "Ва барори кор ба ту", - тира аст, фикр кардам Ник. Ба ҳар ҳол приседая ба ҷои ӯ ба дилам ва корнамоии охирин сокрушительный ҳамлаи оид ба шее сурх китайца ҳар ду ҷониб. Шояд аз он буд, фиристода нашудааст, вале аз ҳад зиед имконияти пардохт нест.
  
  Ӯ боло Вильгельмину, вылез аз ҷаноби ва бесшумно опустил сарпӯши бар покойным Юань Тонгом.
  
  Ҳафт хурдсол сурх ба чин рафт ҳастед.
  
  Ник чӣ ваҳй ба единственному открытому иллюминатору крошечной каюты. Садои прекратился, ва ду нафар тихих овозҳо вели оживленную баҳсу дар разговорном китайском забони. Аммо ин сказало ба ӯ чизе, ки ӯ ҳанӯз намедонист, аслан он чизе, ки ДжейДи нест, он ҷо риоя аз шаҳри Ню-Йорк.
  
  Ӯ мунтазири. Шояд онҳо перейдут ба чизе бештар информативному.
  
  "Аммо дар номаи Яҳудо гуфт, ки мо бояд ба наќша тамом ин пагоҳ, - гуфт яке аз онҳо, - ба монанди, исми шайтон, мо ба ин кор, вақте ки мо то чанд?"
  
  Дигар хмыкнул. "Ин аст, ба нақша гирифта шуд, ки барои чанд", - пробормотал ӯ. "Яҳудо хоҳад кард, то бидонед, ки чӣ кор кунанд. Дар поени кор, ин танҳо масъалаи исботи он, ки ин имконпазир аст. Яке аз охирин мавҷи амалиетҳои террористӣ ва амрико аблаҳон превратятся дар бормочущих испуганных идиотов. Шумо медонед, ки дар бораи аз одамон мегуфтанд, ки дар тайера, онҳо чӣ мегуфтанд? Ки марсиане высадились! Ки онҳо мусодира моҳияти the фазои. Тройник, хи, каблук, ки Бо чунин складом хотир, ту фикр мекунї, дар охири завтрашнего pm ҳамаи онҳо превратятся дар лубиеи полуда?
  
  "Худи ман метавонам бошад, лубиеи полуда, ба охир завтрашнего pm", - гап гуфт аввалин. "Онҳо медонанд, ки дар бораи мо, ое ту нест, понимаешь? Онҳо убивают мо оҳиста-оҳиста аз як дигар. Ин русская зан ва он египтянин Садек. Онҳо зикр кардаанд, ки мо ба марг аст ".
  
  "Безорам! Ба шумо ва худ ба худ мегӯям, ки чӣ тавр трепещущий амрико. Чӣ тавр онҳо метавонанд...? "
  
  Вале гӯши Ника уловили чизе ҳаст, ки ҳанӯз.
  
  Аз куҷо аст он аз сабаби поляны дарахтон муроҷиат мошин. То он гӯш, садои он мотора становился суруд. Сипас фуруд омад.
  
  Ин буд, бошад, ки Яҳудо. Пас бояд буд, бошад,.
  
  Хайр, ду - ин ширкат. Инчунин чор - ин ду ҳад зиед. Ӯ хеле дароз интизор нави вохӯриҳо бо Иудой ва мехостам, ки ба манзараи буд загроможден статистами.
  
  Ӯ бесшумно скользил оид ба крохотной хижине. Баъд аз чанд сония махсус взломщик дод, ки ба кори худ, ва ду марде буданд, заперты. Ӯ фикр кардам, вале на метавонист бошад, комилан боварӣ дорам, ки дарахтон дар роще шуршат-плюс нидои.
  
  Ду овози идома ныть. "Бархӯрдорӣ", - бесадо ба онҳо гуфт Ник ва царакат Пьера аз кармана. Ӯ зуд повернул як смертоносную газовую бомбу ва ба осонӣ уронил вай дар приоткрытый иллюминатор. Ӯ дар мавриди бо осон щелчком ва покатился.
  
  "Ин чӣ буд?" Ду нафар мардон вскочили ба пойҳои. Як рафта наощупь барои Пьером ва дигар потянулся ба хона. Ник ором закрыл иллюминатор ва табдил интизор. Бешубҳа, онҳо откроют он дар масъалаи дуюм, вале ин ба онҳо кӯмак хоҳад кард. Ӯ скрылся аз хотир. Лозим нест, ки ба назар мисли онҳо мемиранд.
  
  Вале онҳо аз он кардаанд, громко, аз ҳад зиед громко. Дар ин ушло каме бештар аз сӣ сония, балки дар предсмертной хашми онҳо кричали булькающими баланд голосами ва стучали дар ба дари. Дар як лаҳза ба ӯ показалось, ки хлипкие шӯроҳои разобьются зери вазни онҳо, ҳарчанд заҳри Пьера аллакай действовал онҳо ба системаи асаб, ва ӯ уперся дар дрожащую дари, ки ба нигоҳ доштани он закрытой.
  
  Буд, ки ое шунидорӣ бошад е не шунидорӣ бошад садои қадамҳои сквозь дарахтони? Поспеши умирать, хислатҳои туро побери!
  
  Дуъояшон ва бикӯбед прекратились бо любопытной внезапностью, ва раздалось ду ношунавоени номӯътадили. Ӯ оҳиста-оҳиста сосчитал то даҳ, ва он гоҳ поднялся ба назар иллюминатор.
  
  Даҳ, нӯҳ, ҳашт, ҳафт, шаш, панҷ, чор, се, ду....
  
  Нӯҳ хурдсол сурх ба чин рафт ҳастед. Охир ду лежали дар ошенаи мертвыми кучками.
  
  Ӯ паст пригнулся ба набор ва пополз дар корму, гузашта ҷаноби аст, ки табдил ба қабр. Оставался боз як нафар. Даҳум инсон, ки бузургтарин аз онҳо.
  
  Мурғи задрожала ва завизжала. Ва он гоҳ поляна дарахтон затихла, агар не худамро мулоим вздоха ветерка. Густая гряда абрҳои закрывала моҳ. Дар соҳили чиз дар кромешной тьме.
  
  
  
  
  
  Ник скорчился барои неглубокой переборкой, скрываясь аз чашми. Кабуд нур табдил мебуд, он дар бинишинед-поен утку, агар ӯ ҳам вақт гузошт, то сари. Ва ҳанӯз ӯ ба вуқӯъ метавонад потушить он дар ин марҳила.
  
  Аз нав садои оғоз бо пасттарин трели, ва он гоҳ табдил ба птичий дуъояшон буданд,, ки поднимался ва опускался дар як сард ночном ҳаво. Ҳамаи худро тамом муташанниҷ тишиной, ва Ник нигоҳ интизор, фикрҳои ӯ бились дар напряжении. Он ҷо буд, ки касе ва ин буд, бошад, Яҳудо, ва садои буд, як навъ сигналом. Вале, ки, ба номи Худо, буд ответным сигналом?
  
  Садои раздался боз; аҳсан, меафтад, бимирад. Боз наступила тишина.
  
  Ӯ буд, ки пас аз кор, мисли он ҷавоб.
  
  Ник поджал лабони. Аз онҳо донесся пасти трель, садо, ки табдил ба птичий дуъояшон буданд,, ки поднимался ва опускался, чӣ тавр ба зов бо поляны, ва он гоҳ переходил дар тишину.
  
  Послышался шорох. Чизе шевельнулось байни дарахтон - отошло аз он. Ҷавоб нодуруст аст!
  
  Ӯ ба нармӣ выругался ва бросился тавассути борт, ки ба осонӣ ба замин дар причал дар присеве. Аз он гӯш раздался резкий садо, вале ӯ буд, ба ин омода аст. Вильгельмина сплюнула дар ҷавоб, вақте ки ӯ зуд зигзагом гузашт оид ба провисшему пирсу ва бросился ба лодочному домику, пас обогнул он ба роще дарахтон ва ҷунбиши даст ба оҳанги бартобад бегущих қадамҳои. Ҷаҳиши оташ рафта ба он, ва Вильгельмина якбора гуфт, нацеливаясь дар як flare алангаи.
  
  Сипас ногаҳон хуруҷи алангаи погасли, ва ӯ дигар натавонист ҳатто шунидан садои қадамҳои. Он фуруд омад, ки дар як лаҳза, уставившись чашмони ва ушами дар безмолвную темноту ва сипас ӯ шунид хато-free садои открывающейся дари мошинҳо. Мотор бодаш, ва ӯ давида ба он, Вильгельмина носилась пеш аз ӯ, ва он пойҳои выбирали роҳи байни дарахтон. Албатта, мошин, Яҳудо, ва Яҳудо убегал!
  
  Аввал зи садои гузашта, ба он гӯш ҳанӯз пеш аз он, ки дид, мошини, - тӯб аввал аз аксҳоро қуввати худ, ки дар натиҷаи он ӯ афтод брюхом ба замин ва шањ дар нечеткую шакли обтекаемого варзишии мошин, ки вуҷуд дорад, барои истода бо дохилшуда мотором ва выключенным светом. ва windows выплевывают пули дар ҳамаи ҷонибҳо.
  
  Ӯ закачал свинцом чархҳо ва внутренности мошинҳо, пеш аз он ки бо ужасом сол бар он шањодат медињанд, ки пули ҳанӯз хеле васеъ дар бораи изрываются дар ҳамаи соҳаҳо, инчунин, ки мошин на двигалась ҳеҷ як ваҷаб. Сипас, ӯ бо ноумедӣ пополз ба он таҳти бесцельным потоком пуль - ва дид, ки дар мошин пуста. Не Яҳудо! Ник боз выругался, дар ин вақт ношукрӣ ва прокрался зери струями оташ дар ҷустуҷӯи дигар мошинҳо, ки чӣ тавр ӯ медонист, бояд буданд, дар ҷое, ки бошад.
  
  Ӯ дид онҳо ҳам бо воситаи як е ду дақиқа. Дар аввал холӣ "Фольксваген" гузоронида мешавад, дар шакли жука, чуқур, ки дар дарахтони ороста, сипас калон седан, низ холӣ.
  
  Монд Яҳудо - вале гузошта Ник?
  
  Бардурӯғ аксҳоро аз варзишии мошинҳо ногаҳон прекратились, ва боз воцарилась қуллаи тишина. Ник дилам ва вырвался бо поляны, чӣ тавр ба демонический шикорчӣ худ ба истихроҷи он фикрҳои метались. Агар Яҳудо намеревался истифодаи яке аз дигар мошинҳо, ӯ мебуд аллакай ин корро, то Шуд стрелял оид ба ложному цатто. Вале ӯ ин нест дод. Пас, Яҳудо оставался пеш аз интихоби яке аз ду хориҷии: Якум. Фирор аз ин ҷо пиеда - ва ин буд, безумием. Ду. Бартарии озером - ва он маъно дод.
  
  Ин шуда, чунин неизбежный, даҳшатнок ба маънои, ки ӯ буд ҳайрон ҳастам, барои шунидани садои мотора круизного лайнера, вақте ки ӯ завернул дар кунҷи эллинга ва давида, мисли девона, ба пристани. Он ҳам буд, ки вақте оторвалась аз причала ва оторвала нисфи древней пристани паси вай, ва ӯ мусаллаҳи ду охир зи, пробегая дар баробари он чизе ки аз он мондааст. Пули врезались дар рулевую рубку, ва шахсе, рондани босуръат пригнулся, пас развернулся ва ғояҳои хеле васеъ дарида берун хандидан. Шахс метавонад муомилот тааллуқ дошта ба ҳар хеле уродливому шахсе, балки барои он буд, ки шахсе рисунка Ҳаким. Ва компактное бадан бо вытянутой дасти ва пылающим зуҳуроти номатлуб принадлежало неуловимому Иуде.
  
  Аксҳоро пронеслись гузашта сари Ника, ва онро ба китфи охватило обжигающее шӯълаи, вале ӯ ба вуқӯъ ое хис кардам ки ин аз сабаби алангаи худ ярости ва ноумедӣ пур. Дар ярдах пеш мотор набрал суръати, ва кильватерный сулњу монанд качнул он чӣ мондааст аз гниющего пирса.
  
  Боз оставался имконияти - як отчаянный имконият. Ник нырнул дар об ва оғоз яростно плыть. Мотор закашлялся ва закашлялся, ва сулњу накатил он вздымающимися волнами. Ӯ уткнулся шахсе дар об ва сахт зад пои, пурзӯри, пробив худ роҳи сквозь тьму, чӣ тавр ба мстительная торпеда. Дар як лаҳза показалось, ки ӯ ғолиби. Ва дар ин ҷо победно взревел муҳаррики; Қаиқ тряслась, качалась ва уносилась дур аз ӯ, ки гӯе реактивная, ва оставила он дар водовороте бурлящих мавҷҳои ва брызг. Он зудтар фаро расидааст, ки дар об, морщась ҷустуҷӯ, чӣ тавр ба ў равон. Ӯ улетел бо ақл суръати, ва сквозь ликующий садои он отлета ӯ показалось, ки ӯ мешунавад раскат пронзительного begeistert.
  
  Боз як лаҳза он буд, тамошо, ки чӣ тавр он бо назардошти вдаль. Ва он гоҳ, кипя аз ғазаб, аз он ки дар худ промокшей либос перебрался тавассути халиҷе ва потащился, капая ба соҳили.
  
  
  
  .
  
  Нӯҳ шуда эҳсос берун, ва як монд.
  
  * * *
  
  Субҳ принесло бо худ ужасную таърихи бораи старинном круизере бо каютами, брошенном дар канада дида бароем, ки ба тарафи кӯли Эри, бо ду мертвыми мардон дар он крошечной каюте. Аммо дар бораи шахсе, ки бояд пилотировал судно, буд, ки ҳеҷ зикри он, ки он їустуїўи оғоз хеле ба зудӣ баъд аз он побега кӯл.
  
  "Вале он метавонад тарк дур", - гуфт Ник, невидяще ҷустуҷӯи голубоватые ҳалқа дуд, доносящиеся то потолка он хуҷраҳо в мотеле. Чархбол AX "аст, ангаре дар фурудгоҳи Буффало неподалеку, ва ӯ омода буд, боз ба истифода аз он дар ягон нуқтаи. Пулис оцепила вуруд ба кӯли ва мутахассисони радиации напряженно кор дар эллинге, ки онҳо фаҳмиданд, ки бештари дарсњо маводи дар Indies ғарб Вэлли. "Ӯ мехост дур рафта истироҳат. Агар он доранд,, чизе ба имшаб - охирин панический такони, дар кадом шакле ӯ ҳеҷ буд, - ӯ бояд ба нақша корро дар ин умумии вилоят. Е чаро боз ҷамъоварии он мардум дар назди кӯли? Не, ҷаноб. Беҳтар аз ҳама, агар шумо тамоми таъсис, интизор ҳуқуқ дар ин ҷо ва омода аст медалҳои толибилмони тоҷик. Ӯ дар ҷое, ки дар ноҳия Ню-Йорк - Онтарио, ва ба ман фармон мебуд, дар он ҳаети худро ".
  
  "Умедворам, ба ту лозим нест", - тира аст, гуфт Хоук, яростно жуя кончик сигары. "Ва ман умедворам, ки шумо ҳуқуқи. Дар бораи ман ҳама чиз танзим шуд, хуб аст. Вақти лозим нест, балки ба закату тамоми кишвар хоҳад буд, омода барои оғози амалиет. Умедворам, ки имшаб тамоми ин хоҳад омад, то охири. Шумо шунида дар бораи радиационных беспорядках дар Беркли, дар Лос-Анҷелес? Бале, ба хотири худо, одамон убивают якдигар, дар кӯчаҳои! Ман метавонам танҳо дар дуо, то суханронии президенти успокоило вазъият. Ҷаннат медонанд, ки бадтарин паси, вале бовар кунанд, ки ое онҳо дар он аст,? "
  
  "Онҳо бояд", - якбора гуфт Ник. "Вале агар мо аз боздошти ин шоми имрӯз онҳо аз ин нест, задан".
  
  БОБИ ДВЕНАДЦАТАЯ
  
  Сипас буданд...?
  
  Джулия роскошно вздохнула ва растянулась дар кати хоб наздик бо ӯ, ҳамчун просыпающийся котенок. Вай загорелые ангуштони поглаживали он бадан дар тамоми дарозии он сина чувственно ки аз он боло раванд ва опускались, ки агар онҳо танҳо пережили дилпазире таҷрибаи. Ки, дар ҳақиқат, шуда, ҷои.
  
  - Грешно, - хрипло пробормотала вай. "Бозӣ, то фуруд Рум. Чаро мо чунин грешные, Шуд?
  
  "Зеро ки ба мо маъқул нест", - хурсандӣ гуфт Ник. Ӯ ухмыльнулся вай ва взъерошил он мӯи худ, ва сипас ба осонӣ скатился бо категорияҳо дар кати хоб ва дар мавриди шатта дар толстом ковре дар ҳуҷраи мотеля. "Аммо дар ҳоле, гуноҳ, дар ҳоле ки худро тамом, гаронбаҳо ман худ". Ӯ щелкнул выключателем ва залил ҳуҷраи светом. "Настройтесь дар AX H. Q., майлаш? Ва бидонед, чӣ дар ин ҷаҳон рӯй. Ман меравам, то ба гирифтани душ. Ман устухон ба ман чунин мегӯянд, ки мо ба зудӣ мебинем, ки ягон амали ".
  
  Вай аз наздик мушоҳида барои дрожащими мускулами он атлета, вақте ки ӯ обнаженный, дохил шудам дар ванную, ва бизанедашон вздохнула, ки включила радио AX. Каллаи ҳам буд, сахт забинтована баъд аз таркиш дар Монреале ва ҳоло аз он дар болои китфи ӯст появилось нав толстое клейкое ба slick. Рӯзи дигар, боз як шрам. Ва ҳар нав супориш приносило дигар дуэль аз марги. Ягон бор бошад, ки дар ин кор, метавонад, ба ягон чизи дигар - марг ҳатман муборизаро. Ин буданд, ки имконияти. Ва он аллакай аз ҳад зиед дароз бозид дар ин смертельную бозӣ.
  
  Пас, агар ба он рафт, он.
  
  Джулия суст накинула нозук халат худро смуглые китфи, ва потрескивающие овоз дар умумии дарозии мавҷҳои AXE ҳозирон ба вай дар бораи ЛСД дар резервуаре Ҷерсӣ ва загрязнении ҳаво дар Спрингфилде. Дар ин ҷо радиационная ҳангома, дар он ҷо хурд гарм қуттии ефт; дар ҷое, ки ҳанӯз ба - митинг разгневанных шаҳрвандон, переросший дар бунт. Дар давоми рӯз хадамот ахбор распространяли маълумот дар бораи он, ки вазъият зери назорати. Вале калимаи буд, норавшан ва неубедительным... зеро ки ин тамоман дуруст аст. Монд боз як неясная гулнақшҳои. Ва ҳанӯз бе ҷавоб монд асосии савол: касе, ки ин бо мо мекунад ва чаро? Бо кадом мақсад? Буд, ки ое ин ҷанги асабҳо е прелюдия ба медалҳои толибилмони тоҷик?
  
  Вай, Джулия Барон, медонистам дар бораи он ки, ки ва чаро, ки бештар аз ҳар зане, ки дар Иелоти Муттаҳидаи амрико, ба истиснои, шояд Валентины Сичиковой, ва ҳатто вай, Юлия, беспокоилась дар бораи он чиро намедонист. "Чӣ қадар бадтар аст", - подумала вай аст,, ба нармӣ дрожа ва плотнее закутавшись дар мантию, ки умуман чизе надонад - бингар ки дар шаб ва дар пиндоре хатарҳо, ки неведомая таҳдиди он ҷо поджидает.
  
  Ник месуруд дар душ. Вай слабо гуфтам ба худ ва встала бо кати хоб, ки ба назар дар тирезаи. Дар кӯча торик буд, бо темнотой субҳи pm охири тирамоҳ, вале залито яркостью миллион огней дар хонаҳои ва қади роҳ. Вай обнаружила, ки дуо мекунад, то ки онҳо оставались зажженными.
  
  Шипящие брызги ҷони прекратились, ва ба ҳуҷраи пур кардаанд, танҳо овози коммуникаторов AX. Ник дохил шудам дар дохили, обернул дастмоле камар ва присел ба павлус бо задушевным выражением шахси.
  
  
  
  
  
  "Оҳ, эй Худо," - покорно гуфт Джулия. "Дыхательные машқҳои дар чунин вақт?"
  
  "Ту шароб", - хурсандӣ гуфт ӯ. "Аз ту перехватывает нафас."
  
  Ӯ дароз концентрировался, ва он бесадо аз наздик мушоҳида барои он, восхищаясь мард зебогии он бадан ва любя ҳар он хати.
  
  Дар охир ӯ бархоста ва щелкнул ду переключателями ба радиои AX: як ба карахт овоз ва дигаре барои кушодани канал, ки бояд буданд приходить он худ ба паемҳои.
  
  "Зебо", - гуфт ӯ, зуд вытирая худ дастмоле. "Ин депрессивно ва беҳуда. Извини, ки гуфтаанд ".
  
  "Ин меньшее аз он, дар бораи аз ту дархост, Ник, - ором гуфт вай. "Ое шумо ягон бор берун аз ин парвандаҳои?"
  
  "Танҳо як баромадан", - кӯтоҳ гуфт, ӯ ва оғоз либоспӯшии.
  
  Ӯ дидам ба соат, вақте, ки пристегивал онҳо. "Он вақт суханронии президент", - гуфт ӯ. "Биеед, самимона умедворем, ки ӯ қодир ба тавлиди чун илова бар зидди-изтироб, зеро ва самараноки калимаҳои" барои ҳамватанон мебошад ". Афсӯс, ки мо наметавонем мегӯянд, дар ҳақиқат дар бораи он, ки аллакай медонем ".
  
  "Далели", - кӯтоҳ гуфт вай ва щелкнула телевизор тамошо карда истода бошам.
  
  "Ҳа, исботи", - бо горечью ӯ афзуд,. "Чинӣ бадан дар ҳама ҷо ва мо ҳам бояд далелҳои!"
  
  "... Додани аз Вашингтона", - громко прогремел овози диктора. Джулия убавила громкость. Пас аз он оғоз либоспӯшии худ реҷаи бойкой манерой, зеро овози красивого шахси дар экран повторял ҳодисаҳои охир якчанд рўз.
  
  "Ва ҳоло - президенти Иелоти Муттаҳида".
  
  Дар трибуне ба миен омадааст, ки бурная фаъолият, микрофонҳо буданд, як, камера наздиктар шудем.
  
  Ник ва Джулия фурудоии сел дар бистар паҳлӯ ба паҳлӯи.
  
  Знакомая гулнақшҳои заполнила экран ва ботантана душманон ба худ многомиллионную мекунад.
  
  "Оҳ, дӯстони, амрикоиҳо", - оғоз маълум овози, ва дар он спокойном тоне звучали доброжелательность ва эътимод, - марди бузург аст мо ба вақт ва мо худ мамлакат боре ба мо гуфт, ки мо истифода битарсед, ба ғайр аз худи тарс. Ман дар ин ҷо ҳастам, ки ба шумо мегӯям, ки имрӯз шом, ки мо дар ин ҷанги кишвари истифода битарсед, ҳатто худи тарс... - Овози ногаҳон вафот кард.
  
  Лабони идома шевелиться, вале акнун онҳо издавали ягон садои.
  
  "Эй худо, чӣ рӯй медиҳад!" - воскликнула Джулия, ки нур дар ҳуҷраи табдил хоси зард светом. Тасвир дар экрани суст потускнело ва нест шудааст ва желтое свечение превратилось дар кромешную тьму.
  
  Ник буд, ба по, зарпарастона радио AX.
  
  "Ин аз он!" ӯ ҷалб карда шаванд. "Не уходи аз ин ҷо. Эй парвардигори ту ба бидонед, ки агар ту ба ман понадобишься. Следи барои худ."
  
  Он лабони коснулись вай занад ва дар dark ва радио запищало.
  
  "На волнуйся", - прошептала вай. "Ман овард шамъ. Возвращайся. Лутфан, Ник, вернись.
  
  "Ман ҳамеша возвращаюсь", - гуфт ӯ, ва баъд рафт.
  
  Джулия включила худ транзисторное радио ва ду привезенные бо худ лампаҳо ба батарейках. Сипас вай идонаро пардаҳои тиреза ва имконият дод нур заиграть дар қаламрави мотеля. Вай аллакай шунидам бикӯбед приближающегося вертолета. Чароғҳои мошинҳо, припаркованных аз дару хижины, оғоз фаъол ду, ва дар партави он увидела Ника, мчащегося гузашта онҳо ба кулли овальной лужайке назди мотелем.
  
  Шаҳри Буффало буд, пурра dark. Ки мебуд, Джулия ҳеҷ повернулась, дар ҳама ҷо буд, ки торикӣ, пугающая, жуткая торикӣ, танҳо изредка прерываемая лучами нур аз ушей.
  
  Ник давида бо рацией ба худ мошини худ нигариста дар осмон. Мигающие чароғҳои аллакай приближались ба он.
  
  Овози Хоука зад ӯ дар гӯш... хеле ҷиддӣ фош шудани қувваи барқ дар ҳамон ноҳия дар моҳи ноябри соли гузашта, инчунин дар Вашингтон дар ин вақт. Дежурные бригада тайер паеми ба таваҷҷӯҳи санҷиши КИПиА. То чизе муайяни. Қисми Канада, қисми зиеди шаҳри Ню-Йорк, Мичигана, Массачусетса. Тҷ, қисми Техаса, аз муҳаббат ба ... интизор шудан каме истед.
  
  Ник удержался, поместив радио дар пиджак, то ки ӯ интизор аст ва царакат аз кармана миниатюрный сигнальный пистолет. Ӯ извергал нур дар лужайку ва "чархбол бо пыхтением рванулся ба он, раскачивая стропу.
  
  "Гузориш аз Вашингтона", - гуфт Хоук, ва акнун овози ӯ звучал бегона взволнованно. "Блэкаут ин ҷо нест, ки ҳангоми аз. Наздик ба маҳаллӣ электростанцией дарефт дастгоҳ: нишонаи электронии вақтсанҷ. Мумкин буд, ки муқаррар карда шавад, ки дар ягон нуқтаи. Шояд ҳамон ва бо Техасом. Мо проверяем. Мемонад Шимолу Восточная занҷираи тавре ки пеш аст. Давлатии пулис, миллӣ гвардейцы ва ғайра, ҳамаи кор мисли шумо ва пешниҳод карда шуданд аломати. Аварийные низоми - истед! "
  
  Ник истифода вақти интизорӣ ба забраться дар стропу зина ва помахать вай то. Иелати зуд поднималась.
  
  "Шуд!" Овози Хоука заревел ӯ дар гӯш. Ин дамида хуб ботантана. "Санҷиши асбобҳои нишон медиҳад, ки чӣ тавр ва ба пеш, ба шимол қавӣ барои ҷорӣ. То аниқ нест, муайян карда, вале имконияти бузург, ки мусибате оғоз дар ноҳия водопада. Чунин ба назар мерасад, ки аввалин берун аз сохти абарқудрати Green Point. Он рӯй, ки ин чизи муҳим пайванд буд, ва он хеле ба осонӣ дастрас аст аз берун, дар ҳоле аст, ҳифз карда ва аз минтақаҳои дурдаст пасттар дастгоҳҳои. Чунин ба назар мерасад, ту догадка аст. Пошевеливайся!"
  
  "Ман меравам", - гуфт Ник, влезая дар чархбол. "
  
  
  
  
  "Ба ҳар куҷо, кӯҳна дӯстро?" - гуфтам пилот AXEman А. И. Fischer.
  
  Ник гуфт ӯ.
  
  Ал уставился ба ӯ, ки гуе ӯ гум рассудок.
  
  "Ту девона, Ник? Чӣ медиҳад ба шумо фикр кунед, ки дар он ҷо меравад? Ва ҳам, хислатҳои инро гир, мо онро биеед пайдо берун, агар он ба он хоҳад кард? "
  
  "На мо - танҳо ман", - гуфт Ник. "Ту бросишь ман. Ва ҳоло вытащи поводок аз штанов ва гарун бубинем, ки чӣ тавр ту управляешь ин штукой.
  
  Ӯ занялся чанд приготовлениями, то ки онҳо набирали суръат ва баландии. Закончив бо онҳо, ӯ дар назар темноту дар поен.
  
  Аллакай ҳозир ӯ буд, камтар аз гнетущим аз пеш. Фурудгоҳи буд залит светом. Бузурги рентген нур прорезали городские кӯча, ва якчанд биноҳои светились веселым светом. Бо кучаҳои қатъии тянулись гурӯҳҳо ҳаракат огней. Ва ҳатто то он looked нав қабоҳаткор ҳис равшанӣ зародились дар яркую ҳает.
  
  Ӯ ба гуноҳони худ мгновенную flare қонеъ гардонидани. Ҳадди ақал ин дафъа онҳо буданд, ки ба ин тайер ҳастед. Ҳамаи захираҳои дар кишвар буданд, мобилизованы пешакӣ, ҳама одамон дастрас дар униформе буданд, огоҳ карда, ҳар як ходими полис, ҳар пожарный, ҳар гвардеец, ҳар як воҳиди дастури буданд, огоҳ карда, дар бораи зарурати истодан дар тарафи ва идора кардани системаҳои фавқулодда равшанӣ дар шаҳрҳо, деревнях ва дар баробари миллӣ автомагистралей. ; ҳар як масъули давлатӣ як мансабдори проинформирован, ҳар шунидорӣ мошини тарҷума дар ҳолати интизорӣ, ҳамаи имкониятҳои хеле способной миллат мебошанд, ки дар ҳолати омодагӣ барои чанд соат кӯтоҳ - ба истиснои миллион хусусӣ шаҳрвандон, ки тамоми рӯз зиндагӣ слухами. Онҳо предупреждали - дар сурати бардурӯғ изтироб, дар ҳолате, ки агар Яҳудо қарор зуҳр, ба саҳна дар занавесе.
  
  Вале, зоҳиран, ин ҳодиса рӯй дод.
  
  Кратковременное қонеъ Ника превратилось дар холодную арзебии вазъият. Ӯ медонист ва бештар аз ҳар каси дигар, ки аст, Яҳудо ва ба ҳар ҷое, ки ӯ направится. Ӯ буд, танҳо ба гумони он ҷо, дар асоси аз надуманных доказательствах, ки ба осонӣ метавонад табдил ебад хок дар он дасти бо мурури он ки шаб муроҷиат.
  
  Вақте ки ӯ деҳот дар қадим крейсер аз rotting пристани, дид, маъқуланд бодиккат яди дар муњлати рубки маҷмӯи масленок. Баъдан, вақте ки вақте ошкор шуд омад брошенной бо мертвыми, клеенки аллакай буд.
  
  "Лозим аст, ки ое мужчине тортанакканањо, ки ба рафтан шиноварӣ?" ӯ гуфтам ба худ.
  
  Не, тасмим ба он, ки ӯ бо онҳо нест, ворид карда мешавад.
  
  * * *
  
  Садои пастиву заглушил ором треск вертолета, ки Ник спустился ба замин ва отмахнулся аз зинапоя. Ӯ менамуд ва дар канада дида бароем хориҷа, инчунин абарқудрати Грин-Пойнт находилась 2,2 мил аз он. Он метавонад роҳ нафар. Ва ҳатто агар ин нафар проехал қисми ин кӯтоҳ масофаи дар мошин, ӯ ҳам буд, мехостам, ки рафта аз он ҷо добрых даҳ-дувоздаҳ дақиқа ба даст ба як кӯтоҳ гурӯҳҳо дар баробари ревущей даре, аз куҷо метавонист ба сбежать.
  
  Ин буд кӯтоҳ ва як сафари зуд аз Буффало дар вертолете бо двигателем AX.
  
  Ник карабкался оид ба склону, довольный ботинками ва плащом, ки защищали он аз прохладного шаб шамол ва ледяных брызг. Шуд сард estp ҷониби ноябрьская шаб, ва чароғҳои Онтарио буданд редкими ва редкими. Ниагарский обшори ҳам буд, пурра dark, агар не худамро тусклого нур ерирасони равшанӣ аз тарафи дигар.
  
  Ӯ расид кромки об ва скользнул қади соҳил дар аввал қитъаи нисбатан ором об, ища ҳангоми пасти партави stars лодку, ки чӣ тавр ба он боварӣ карда шуд, ки бояд он ҷо.
  
  Вале ин на аз он буд,.
  
  Ӯ медонист, ин аст, пас аввал чанд лаҳзаҳои, зеро ки буд, каме ҷойҳои, ки дар он шумо метавонед мебуд, назари худро лодку, ва ӯ проверил ҳамаи онҳо дар полумраке дар соҳили даре. Метавонад, минбаъд ба поен бо дареи...?
  
  Не! Иуде бояд қаиқ зери дасти.
  
  Ник повернул то ба дареи, баргашта, ҳамон бо роҳи, ки омад, ӯ сквозь кусты ва валуны, ки тез сӯзанҳо брызг обжигали он шахс ва ташаккул ливни, лились дар бадани ӯ ҳастем. "Шояд ба Яҳудо намеревался дуздӣ Деву Тумана", - фикр кардам ба ӯ. Агар чунин бошад, пас ублюдку нест иқбол, зеро ӯ аллакай истода буданд, дар приколе дар мавсими ва таъмирталаб. Дар ҳар сурат, Яҳудо медонист, ки ин як.
  
  Ник нахмурился, ҷустуҷӯи сквозь летящие брызги. Маънои онро дорад, ҳеҷ монанд. Гумон аст, ки касе пришвартовался зери водопадом - он мебуд пурра утонул дар масъалаи дақиқа, агар ҷисман ба даст он ҷо буд, шояд. Пас аз он ки... Ғайриимкон буд спастись сквозь гремящую об, агар Яҳудо ҳеҷ буд, то тир порогам. Вале Яҳудо албатта бояд донист, ки ӯ ҳеҷ гоҳ наметавонад, ки ба рӯҳан он. Мумкин аст, ӯ намеревался прыгнуть тавассути обшори дар бочке. Ин буд, ки монанд Яҳудо бошад чизи нав дар бочках; дастгоҳи ударопрочный, непотопляемый, изолированный аз роҳҳо ва погодных шароити оснащенный автоматическим аслиҳа, қодир извергнуть мгновенную марги ҳамаи нежеланным меҳмонон.
  
  Ин ваҳшӣ фикри буд, ки ба чизе убедительной. Ник оттолкнулся аз леденящего борон ослепляющих брызг ва вытянул гардан, ки назар ба edge водопада. Ба он хотир уловил фикрҳои дар бораи водяных крыльях ва персонализированных реактивных самолетах, ва он гоҳ рафта, ба размышлениям дар бочках. Ин мумкин буд. Албатта, лозим аст, ки каме спланировать
  
  
  
  
  аммо -
  
  Ӯ уставился боло, на он кадар веря худ глазам, сарфи назар аз он, ки танҳо обдумывал. Зеро дар dark шаб ва дорупошӣ роҳ дидааст, упавшее бо баландии 150-плюс фут бар он, надошт, на ба андозаи на шакл, балки аз он буд, чизе чуждым об, ва он подпрыгивало, катилось ва кувыркалось, ки агар бо гальванической ҳаети худ.
  
  Сипас, вақте slick приблизилось ва пролетело гузашта аз он, ӯ дид, ки ӯ буд, ҳеҷ бочкообразным, ҳеҷ андозаи аз инсон. Ин буд, ки ҳамагӣ ҷомадон.
  
  Ҷомадон. Мумкин аст, яке аз даҳ мувофиқ маҷмӯи?
  
  Ӯ буд, дур берун аз он дастрасии ва зуд перемещался оид ба ревущим водам. Аммо он, ки ин значило, буд, хеле муҳимтар он буд, ки дар дохили. Ин метавонад маънои онро дорад, ки Яҳудо буд, наздик ва мурғоб худро болишти барои сафар налегке.
  
  Ба куҷо? Ки ӯ дар куҷо буд?
  
  Ник напряг гӯши, сарфи назар аз оглушительный несту нобуд ҷории об. Ин буд, бефоида аст, комилан бефоида аст. Хеле шумно ба шунидан Яҳудо, аз ҳад зиед торик аст, ки ба он дид.
  
  Ӯ ба сухан оғоз усердно ҷойҳо бо крутому склону ба скалистому, заросшему кустарником выступу, ки бо он ӯ метавонист беҳтар аст,, барои дидани обшори ва дареи. Вақте ки ӯ поднимался, қавӣ брызги залили ӯ то ба устухон ва смыли охирин нишонаҳои он энтузиазма. Ногаҳон ӯ убедился, ки Яҳудо нест, то рафта ба ин, бо роҳи, ки ҳатто дар ҷомадон шуд аз бардурӯғ ба умеди, танҳо як пораи партов, ки ҳеҷ кас выбрасывал, метавонад, ки чанд соат ва е рӯз пеш барои бисер мил оид ба дареи.
  
  Ник выбрался дар выступ ва thoughtfully уставился дар темноту. "Он бояд наздик, - гуфт настойчивый овози ӯ сари. Зоҳиран, барои ин сабабҳои асоснок дорад ва ӯ гирифта, масленки. Лекин фарз мекунем, ки ӯ буд, рафта ба спускаться ба поен бо дареи. Фарз мекунем, ӯ попытается убур аз он. Вале дар Радужного пули. Ин буд, усиленно охранялось бо ҳам кор. То ки боқӣ мондааст ... Гузошта невозможное.
  
  Ник боз нахмурился. Бо Козьего ҷазира дар байни Канадским ва Трейлер водопадами, ба Ғор ҳамчун бодҳо бодро эҳсос буд, спуск на лифте. Аз Пещеры ҳамчун бодҳо бодро эҳсос буд, баромадан ба узкий bridge бо паст перилами - немногим бештар буд, - ки он мизи дар андак масофа дар плещущимся занавесом водопада. Аммо ин ҳам помогло мебуд Иуде. Ҳатто агар мо дар назар доштем, ки ӯ навъе идора ба даст ба Козьего ҷазира, избавившись аз он ҳифз ва активировав запертый бањрї, он ҳам карда наметавонистанд даст ба ҳар соҳил дар ин крошечному шудааст, ки буд, ба вуқӯъ ое беш аз прогулкой, ва ӯ достигал соҳилҳои ба ягон тараф.
  
  Ӯ ҳанӯз обдумывал имконият ва невозможное дар хотир онҳо ва напрягал чашмони дар темноту, вақте ки нур зад он шахсе, ки мисли внезапный, бераҳмона заданд. Дурахшон разноцветные чароғҳои вспыхивали ва кружились, ки агар обшори табдил бузург пузырящуюся радугу. Ӯ зуд моргнул ва сфокусировался, дар як сония ки ӯ дид бузург фигуру бо испуганным радужным шахси скользившую дар соҳили дар сӣ пойҳои истироҳат аз он. Пас аз он ғоиб шуд, ки чӣ тавр spook, сахт дар каскаде бурлящей об.
  
  Вале ин ғайриимкон! Он ҷо буд, ҳеҷ чиз, ба ғайр аз бушующей об ва верной марг аз утопления.
  
  Ва метавонад пещера...?
  
  Ник прокладывал худ роҳи қади обрыва оид ба тропе невероятного. Громадной фигурой буд, Яҳудо, ва ӯ погрузился дар ин кипящий a дегхонаи, пас бояд шуд, ки бояд кадом аст укрытие.
  
  Баъд аз чанд сония Ник исбот кард, ки дар он ҷое, ки мельком дид Яҳудо ба мо гуфтааст. Ӯ буд, тамошо ба прыгающую суматоху об. Аммо он чизе, ки ӯ метавонист дидан, танҳо об, взбаламучивающую, погружающую ва хлестающую он бо брызгами. Одамони машњур ба он њаќ чароғҳои ниагрӣ бозӣ дар он назари живописную симфонию, вале ҳеҷ показывали.
  
  Ӯ схватился барои скалу ва продвинулся пеш дар мокрую завесу падающей об, задерживая нафас, ва чашмони нисфи ослеплены гигантским непрекращающимся душ. Аз як тараф аз он буд, скользкий санг, ва ӯ ощупывал он бо отчаянной умедворем. Вале пещеры буд. Ӯ буд, нисфи утонул, пеш аз он ки фаҳмидам, ки ҳеҷ и ' л барои паноҳгоҳ, ба ғайр аз худи об. Ва он лилась ӯ дар назари байни ӯ ва бегущим Иудой.
  
  Буд, танҳо як возможный ҷавоб. Ӯ нащупал бозгашт ба сӯи бонк ва сарф бештар қиматбаҳо дақиқа пеш аз пайдо чизе, ки барои. Он ангуштони подсказали ба ӯ чизе, ки онро чашм наметавонистанд дидани сквозь каскад - ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр дар охири дароз пояндаву нейлоновой ресмоне боэътимод прикреплен ба выступающему корню яке аз қурбонии бузург аст, нерушимых дарахтон, ки ба баланд поднимали худро ҳаҷми сари бар берегом. . Дар он рӯз Яҳудо хуб истифода ваќти холиашон ман.
  
  Ӯ чуқур вздохнул ва направился бозгашт зери ливень, ин дафъа бо веревке. Бурида? - Не имконнопазир аст, мегӯям, сжимал ое Яҳудо ба он аст, ҳанӯз е не, зеро об била он дар ҳамаи ҳизбҳо ва передавала худро фишор ба воситаи он дасти.
  
  Замин дар зери он оғози опускаться. Ӯ крепче сжимал веревку, ки объектҳои об ба ҷараенҳои хлестали онро аз нав flash свирепости ва он қадар хуб аст, зеро дар ин лаҳза ӯ пойҳои раскачивались.
  
  
  
  
  
  вылезла аз зери он, ва ӯ болтался дасти. Ӯ пеш рафт, ища такягоҳи пойҳои, вале пайдо нашуд. Пас, бояд буд, ки мумкин аст; ӯ буд, обезьяной, раскачивающейся дар веревке, ки чӣ тавр, бояд, ки пеш аз ӯ качался Яҳудо.
  
  Ӯ стиснул дандон ҳангоми фикрҳои дар бораи Иуде, ждущем он дар охири дигар бо ҷолибу корд, омода бурида ресмоне ва фиристодани он дар мокрый ҷаҳаннам, ки бурлил дар поен. Вале дар он роњ надорад. Ӯ буд, ки ба истифода bridge, сохта, Иудой, е умуман даст ба он.
  
  Гузаронидани дасти ӯ рафта буд, аз рӯи смертельной веревочной тропе. Баъзан дар зери он хлестала об; баъзан ӯ падал дур дар поен дар бурлящую бездну. Вақт аз вақт ӯ муваффақ не вдохнуть, ки водяная завеса брызгала берун ва гузашта аз он. Вале, напрягая чашмони чӣ тавр метавонад, Яҳудо на уловил.
  
  Проклятая ресмон менамуд, чануб абад. Чунин ба назар мерасад, ки он ба дасти вылезают аз орбит. Тавре, хислатҳои инро гир, Яҳудо справился бо ин, бо искусственными дасти худ? вале онҳо буданд, хитрыми, ин дасти мумкин аст, ҳатто беҳтар приспособлены барои ин гуна чизҳо, аз человеческая ҷисм.
  
  Ӯ худ дасти онемели савганд ба ин замон, вақте, ки поентар зеркашӣ об ногаҳон тағйир хусусияти, ва ӯ пайдо аввал оид ба воситаи полосу брызг дар спокойную область аз паси девор моеъ. Охири ресмоне буд, мекушед, ба маленькому мостику берун аз Пещеры ҳамчун бодҳо бодро эҳсос. Ӯ хушбахтона дилам ба он.
  
  Сипас дид, ки Яҳудо ба мо гуфтааст.
  
  Яҳудо монд, ки ба бурида ресмоне паси худ. Ӯ буд, ки дар чида охири подиума, нисфи пинҳон брызгами ва бегона освещенный приглушенными цветами, ки просачивались сквозь об. Аен аст, ки дар он рӯз ӯ буд, ки аз ҳад зиед озод вақт, зеро ки он ҳам буд, банд оянда ба сохтмони қитъаи худ пули.
  
  Ник затаил нафас аз писаронатонро дерзости ин инсон, аз он сводящего девона оромӣ ва невероятного маҳорат дар чунин фантастических ҳолатҳо. Ӯ бояд буд, дар ин ҷо бисер вақт пештар, вале он пай бурд ва ӯ бояд, ки хеле бисер потренировался. Ӯ стрелял дар чизе, ки Ник ҳатто метавонад дид, вале метавонист танҳо догадываться.
  
  Ин бояд бошад, ки перила подиума паси Амрикоиро водопада.
  
  Ракетная хати боз развернулась, то Ник мепоиданд. Дар ин вақт ӯ бояд зад, ки ҳадафи ва қатъии обвился атрофи он, зеро ки Яҳудо якбора дернул он, ва баъдан ин силоҳ наздик бо ӯ.
  
  Ник опустился дар тарҳи чаҳорчӯбаи танг металлическую дорожку ва полез аз капающего борон.
  
  Яҳудо привязал охири худ ресмоне ба перилам подиума. Акнун ба ӯ лозим буд, переступить ба воситаи боз як bridge. Вихрь дар як лаҳза отключил он, ки Ник подкрался ба он. Сипас, ӯ бори дигар исбот кард, ки дар ясном ҷо, ва ин вақт дар дасти Яҳудо буд, тӯдаи ва Яҳудо возвращался, ки ба бурида аввал аз он хатҳои.
  
  Ҳатто дар ин тусклом ва зловещем партави ва дар чунин туманном масофаи Яҳудо буд сабук мишенью. Ник паст присел дар скользкой дорожке ва инчунин сжал Вильгельмину.
  
  Сипас смена шамол ногаҳон погрузил он дар кўрпа аз об ва дар як лаҳза закрыл ӯ шарҳи. Ӯ показалось, ки ӯ шунид дуъояшон буданд,, вале он метавонад бовар дорам.
  
  Ӯ бесадо пробирался сквозь хунук мерцающий душ, паст приседая ва гӯш. Саҳна ногаҳон прояснилась, вақте ки девори об отпала, ва оид ба catwalk collide монд танҳо картерро ба ҳузур пазируфт.
  
  Наҳр ба нармӣ ламс хориҷи охири роҳрав ва натянутой ресмоне, ки ждала, ки ба он истифода бурда мешавад. Барои он буд, темнота бо тусклым оттенком.
  
  Ник беихтиерона пригнулся. Акнун Яҳудо медонист, ки касе гнался барои ӯ ва Яҳудо рафт. Ӯ буд, ки ҷое ки дар ин dark ...
  
  Аксҳоро раздались паст дар сатҳи зону-дарозии Ника. Ӯ зуд покатился, вскрикнул ва шањ дар ҷавоб дар самти хурд тамоюли корпартоӣ алангаи. Яҳудо буд, бар краем подиума, он ҷисм буд, дар об, ва целился дар он. Ӯ буд, ки имконияти зад.
  
  Ник шањ як маротиба, нишон медиҳад, ки он ҳам мебозад. Он гоҳ шӯълаи обожгло он бедро, ва ӯ боз перевернулся бо громким ва отчаянным криком - ва ӯ соскользнул дар об бо васила громким всплеском, кадом танҳо метавонист. Ӯ наклонил сари табдил ефтааст ва интизор.
  
  Ва интизори он буд, ки...
  
  Ӯ ба сухан оғоз пробираться тавассути бурлящую об дар баробари подиума. Вильгельмина буд чизро амиқ ҳис мекунад мокрой ва бесполезной, лекин он аллакай нест шуда, фарқ намекунад. Яҳудо буд, дар роҳ. Яҳудо купился дар як саҳна марг Ника криком ва плеском, ва акнун Яҳудо проделывал худро обезьяний ҳиллаест, тавассути веревку.
  
  Ник медонист, ки дуруст буд, ба он лаҳзаи ҳамчун пробился охири подиума. Яҳудо рафт ва ресмон ҳам буд натянута ва дрожала.
  
  Сахт дар об Ник царакат Хьюго аз ножен. Ӯ доранд сквозь брызги ва поймал як мухтасари тусклый назар ба обезьяноподобную фигуру, баланд качающуюся барои разбивающейся завесой об, направляющуюся ба подиуму дар амрико тараф. Пас рӯъе нест шудааст.
  
  Майса Хьюго бо ҷолибу лезвием чуқур вонзилось дар веревку.
  
  Ник приподнялся дар об ва сахт вздохнул.
  
  "Хайр, Яҳудо!" - воскликнул ӯ восторженно, ва охирин прядь оборвалась аз газидани илова Хьюго.
  
  Охири ресмоне хлестнул Ника, вале ӯ ин қариб нест хис кардам.
  
  
  
  Сквозь тӯфонӣ садои об ӯ шунид пронзительный дуъояшон буданд,, ва ӯ показалось, ки ӯ шунид, беш аз паеми лаппиши бар бурлящим дод, ки садо. Ва он гоҳ, ҳеҷ чиз шудааст, ки овози шунидорӣ, ба ғайр аз грохота водопада. Ресмон дар дасти обвисла.
  
  *********
  
  "Ин аст, мефаҳмед, ки ман дӯстдошта времяпрепровождение, - виновато гуфт Ошиқон Сичикова. "Вале, ҳадди ақал, ба ман лозим буд, причинять зарар шахсе нест, ки ҳисоби он як сотрясения мағзи сар, ки ман нанесла ӯ дар ҳамон моторной кабине. Дар бораи мотель, ҳа? Ҳамин тавр. Мотель. Ман бозиҳои ӯ мягкую мусиқӣ, як еддошт, як еддошт, як еддошт, ва ман бахшиш каме маводи мухаддир. Мефаҳмед, ин як сабти монанд ба капающую об чин шиканҷа. Аз ҳад зиед ин выдержит ҳеҷ як мард. Ман карда наметавонистанд ба гӯш мегирад. То он даме ки заговорил.
  
  "То он даме ки заговорил", - повторил Хоук. "Ва пас аз шумо дорем, ки ягона асосие, ки мо меҷуст. Шумо саломатӣ, хонум Сичикова ". Ӯ эҳье худ як шиша.
  
  "Дӯстии шумо, шарики комил, - ором гуфт вай. "Зиеди ҳает ва барои дӯстони хуб барои ҳамаи мо".
  
  "Дар ҳақиқат долгая ҳает", - гармӣ гуфт: Хаким. "Ҳарчанд, ки чӣ тавр ин метавонад имконпазир бошад, ки дар соҳаи фаъолияти худ, ман наметавонам дарк намоянд". Ӯ театрально схватился барои скованные ребра ва скривился. "Ман добрая модар предостерегла маро аз муошират бо шубҳанок ширкати. Ва бингар, ки чӣ гуна ӯ ҳақ буд! "
  
  "Ту хуб аст модар бояд буд, маро огоҳ намояд", - гуфт Ник, похлопав Джулии оид ба-зону ва ғофил укоризненный назар Хоука. "Вай хурд бой издавна возмутитель оромӣ. Чаро, агар ту ...
  
  "Мо мебуд, ҳоло не нишаста буданд, дар ин ҷо", - прервал он Хоук. "Танҳо осмон медонанд, ки мо мебуд кард. Шояд выползти аз бомбоубежища ва разглядеть гузошта истодаанд. Бале, ин метавонад бошад, L-Day. Аммо ин тавр намешавад. Пас, бие, доведем ин бача то ба охир, ва он гоҳ убираемся аз ин ҷо, ва ба ҷашн стильно. Ӯ помахал худ бокалом дар комфортабельном даромадгоҳ филиали AXE аз қаҳваранг санг наздик Columbus секл кард ва гуфт, бо непривычным дружелюбием: "ҳизбҳои Корпоративӣ - ин хуб аст ба ҷои онҳо, балки ба ин ҳолат аз ҷониби худи беҳтар. Ҳамин старомодный, шумный, капиталистический иди! "Он одатан сард чашмони буданд теплыми, ва ӯ улыбался бори аввал дар бисере аз рӯз.
  
  Ник улыбнулся ӯ ва чокнулся бо Джулией. Шахсе, ки дар телеэкране дар деворҳои буд, ҳалим ва невыразительным, қариб трансом, вале суханони безудержно бормотали сквозь бледные лабони борик. Вақте ки Квонг Ю Шу заговорил, он буд, душвор аст, ба қатъ.
  
  "... Истифодаи захираҳои табиӣ дар кишвар", - бормотал ӯ. "Ҳатман, бо назардошти, бо худ бисер таҷҳизоти ҳамеша биеед пайдо берун аст, ки ба мо лозим аст, ки шояд мо ҳеҷ рафт. Хеле самаранок, хеле ноҷи ҳастед нақшаи. Инак, мо як гурӯҳи хурди, даҳ нафар... "Ӯ гуфт, ки онҳо ин пеш ба таври муфассал тасвир smart отъезд нӯҳ аз Москва, онҳоро вохӯрӣ бо Иудой дар Миср, олиҷаноби онҳо нақшаи оид ба тағйири намуди зоҳирии худ ва незаметному проникновению дар ҷаҳон. Иелоти Муттаҳидаи Амрико. Хурд медикаментозная ва музыкальная табобат Валентины дар якҷоягӣ бо дарки он, ки ӯ буд, хеле бекас дар недружелюбном ҷаҳон, боиси Квонга дар ҳолати муҳити назоратнашаванда болтливости.
  
  "Ин буд, ки нақшаи Яҳудо ва генерала Уми Си Тан", - бо шавқу ӯ месуруд. "Аввалан, маъракаи амалиетҳои террористӣ дар деморализации империалистических саг. Дар авҷи ин - васеи затемнение ҳамчун охирин сокрушительный заданд, инчунин аз он, ки шумо называете "пробой". Агар ба мо ин муяссар шуд, пас, мо бо омодагӣ ба оғози татбиқи нақшаи ба L-Day. L-Day метавонад ба воситаи ду-се рӯз пас генералии репетиции. L-Day - рӯзи высадки, рӯзи высадки бо секретным аслиҳа зери покровом зулмот ва ужаса. Чӣ тавр истодагарӣ панике дар кӯчаҳо, вақте ки дӯсти мубориза бо ҳамдигар, оила бимирад аз необъяснимой беморӣ? Ғайриимкон аст! Дар бораи хуб ба нақшаи; хеле хуб нақшаи. Ва ягон бор... "
  
  "Дар ин ҷо ҳамаи", - гуфт Хоук, щелкнув дистанционным переключателем ва погрузив Квонга Ю Шу дар небытие. "Ман пушаймон танҳо дар бораи он аст, ки ӯ, ба назар мерасад, ки дар ҳақиқат чизе намедонад дар бораи ин секретном силоҳ. Вале чунин ба назар мерасад, ки мо дар амният ҳадди ақал дар ҳоле,, ва мо ҳоло чизе ҳаст, ки ба медонем, дар бораи чӣ тавр омода барои ҳолатҳои фавқулодда. Ҳа, ман фикр мекунам, мо хеле хушхӯю придушили ин штуку дар зародыше. Пойдем?"
  
  Онҳо встали, ҳамаи панҷ ва осушили стаканы.
  
  Барои онҳое, даҳ, ки қодир ба даст ба як ҳизби, - криво гуфт Джулия, ҳанӯз протягивая як шиша. "Ва пятерым аз мо, ки ин қариб нест кард. Онҳо интихоб худ қадаме насбкунӣ қатъ шудааст, ки шумораи, ҳамин тавр не? Даҳ, ба монанди тӯйҳо ҳиндустон ҳастанд, писарон, кусая чанг, яке барои дигар то ...
  
  "То Рӯзи Д", - ором гуфт: Хаким. "Рӯзи марги. Ва баъд аз он ҷо ба чизе буд,."
  
  Хоук thoughtfully chewed худро мертвую сигару.
  
  "Дуруст Аст, Баргузор Мешавад?" - пурсид ӯ насмешливо. "Ва баъд аз он ҷо ба чизе буд?"
  
  Ник нигоње. "Рост аст", - азми қавӣ гуфт ӯ. "Ҳеҷ кас. Аммо... ӯ пожал плечами. "Маълум аст, ки происходили тоқ чиз".
  
  "Ва, инчунин, Никска!" Ошиқон прогремела. "Аввал шумо буданд, итминон дорем. Чаро ту ҳоло сомневаешься? Имконнопазир аст, барои ин шахс бударо рӯҳан ин тирамоҳ ".
  
  "Шояд", - гуфт Ник. "Вале кам кард, бо Иудой". Охири
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  Тиллоӣ змей
  
  
  тарҷума Лев Шкловский дар хотира дар бораи погибшем сыне Антоне
  
  
  Унвони original: The Golden Serpent
  
  
  
  
  1 - САБЗ ЊАШАРОТ
  
  
  Монанди сабз чуме, фальшивые пятидолларовые купюры распространились оид ба Соединенным Штатам. Онҳо заполонили , ки чӣ тавр бузург ва скрытное полчище саранчи — ба онҳо лозим буд, бо як дарефти онҳо укрытии ва уничтожать. Ва ҳатто вақте ки дар охир подняли изтироб, бас онҳо исбот кардан ғайриимкон аст. Онҳо идома приходить. На танҳо дар Иелоти Муттаҳидаи амрико, балки дар тамоми ҷаҳон. Он ҷо мебуд, ҳеҷ буд, талабот ба доллари ИМА, ошкоро е пинҳонӣ, ҳар як доллари акнун оказывался зери шубҳанок. Ин буданд, деликатеси қалбакӣ, қариб то содир шуда бошад, ки танҳо коршиноси метавонад муайян, ки ба онҳо мазкур онњо. Ва бисере аз коршиносон фиреб карда кардам.
  
  Дар охир, дар ноумедӣ, граничащем бо паникой, Вазорати молияи буд, ҳушдор кишвар. Маҳаллӣ ва минтақавӣ чораҳои исбот нест. Калон ва боеспособный корпуси F-men буд бессилен. Дар он буд, ки пазируфтани близкого опустошения, вазири молияи ҳайати ба љомеа аз рӯи ҳамаи барномаҳои радио ва телевизионным каналҳои. Ое пятидолларовые купюры, ки сарф ба онҳо нигоҳ доред, он чиро, ки ба шумо доранд,, то махсус фармоиш. Буд ва намека аст, ки хоҳад омад, то "иловагӣ огоҳинома". Спустилась тишина. Вашингтон нигоҳ вазъият зери назорати.
  
  Дар уединении ин шаҳр дар Потомаке, дар тайных ҷойҳои вершится сиесат ва қабул қарор, a дегхонаи изтироб кипел ва кипел.
  
  Дар Вашингтон истода буданд, палящая жара. Шаҳри оправдывал номи Ҷаҳаннам ба Потомаке. Мардон, ки одатан буданд, хуб одеты, ҳоло пӯшидани куртаҳои бе рўда, ҷамъкунии ҷилдҳо ва зан пӯшидани ҳадди ақал либос, требуемый приличиями, ва баъзан аз он камтар. Асфалт дар ҳама ҷо таял, ва шахси одамон буданд, монанд ба увядшие баргҳои салат. Вале дар як потайной ҳуҷраи хазинадорӣ буд, сард ва rustic, гудел кондитсионер ва атрофи як U-образного мизи сидело зиеда аз бист озабоченных мардон, пур дар он ҳаво худ табачным дымом ва приглушенными ругательствами.
  
  Раҳбари Ника Картера, угрюмый Хоук, бо худ неизбежной незажженной сигарой нозук дар лабони меояд looked гӯш ва чизе нагуфт. Дар атрофи он худощавого бадан, акнун закутанного дар мятый солаи даъвои, витало интизорӣ. Ӯ медонист, ки ин мулоқот буд, ки танҳо яке аз бисер аст,. Бисер предшествовали ин, боз ҳам последует. Дар ин қадамҳои то муддате, фикр кардам, ки ҳоло Хоук, вале ӯ медонист, аз тамоми обернется дар охири. Буд, ки атмосфера. Даҳони Хоука, потрескавшийся ва пересохший аз жара, сжал сигару. Буд, шарм вспоминать Ника Картера дар Акапулько. Дар як сония Хоук каҷравии аз насущного масъалаи кӯшиши фаҳмидани, ки ҳоло месозад Ник. Сипас ӯ отбросил ин фикр — ӯ буд, низ пир дорам ва аз ҳад банд, ба фикр дар бораи чунин чизҳо. Ӯ боз ба он таваҷҷӯҳи ба насущный савол.
  
  
  Дар як миз, дар назди ҳар як мард лежала пятидолларовая купюра. Ҳоло яке аз мардум гирифта купюру ва бори дигар баррасӣ намудани он ба воситаи як пурбин. Дар як миз наздик бо ӯ истода буданд, батарея хурдсол адад лампаҳои — ultra ва инфра намудҳои гуногун — ва ӯ осветил купюру, изучая вай. Он лабони буданд фишурда мешаванд ва buffs қуллаи нахмурены, то ки ӯ худро нигоҳ кропотливое омӯзиши. Барои суфра буд комариное buzzing сӯҳбатҳо, ҳоло он тадриҷан стихло ва затихло, балки мард ҳам ба назар афканда, то ба ҳисоби. Ҳамаи назари буданд прикованы ба он.
  
  Ниҳоят мард вынул аз чашмони як пурбин ва мурғоб купюру дар мизи. Ӯ нигариста, выжидающие шахси. "Ман такрор мекунам, ин як бори дигар, — гуфт ӯ, — ва ин ба ман ниҳоӣ эътиқод — ин купюра сделана бо истифодаи самимӣ худмухтори Вазорати молияи ИМА. Ин тамоман бенуқсон. Фальшивку медиҳад берун танҳо дар коғаз, ва омӯзиши коғаз танҳо хубе аст".
  
  
  Мард аз тарафи дигар мизи нигариста, говорящего. Ӯ гуфт: "Ту медонӣ, ки ин ғайриимкон аст, Ҷо. Шумо медонед, мо чораҳои амниятӣ. Ба замми ин чунин старое худмухтори ҷо — сериали телевизионӣ 1941, ш. Оид ба правде гуфт, ки ӯ буд, уничтожен дарҳол пас аз Кимеи-Харбора. Не, Ҷо, ту ошибаешься. Ҳеҷ кас наметавонад дуздӣ ин худмухтори аз вазорати молия. Ба замми ин, мо ин аллакай даҳ маротиба ҳоло - худмухтори нобуд. Ҳамаи одамон, причастные чӣ тавр ба ташкили ҳам ба разрушению ҷуз clichéd аст, акнун мертвы. Вале мо, то бодиққат ҳоло бойгонии, ки дар ин ягон шубҳа нест. Ин худмухтори хушконид!"
  
  Шахсе, изучивший купюру, боз эҳье кард вай. Сипас ӯ нигариста, инсон аз тарафи дигар мизи, дар ин маврид ҷое, ки дар партави як идеяҳои аст. Гравер, ки комилан аниқ скопировал аслии.
  
  Дар назди суфра дигар мард гуфт: "Ин номумкин аст. Худмухтори ҷо — ин ҳосили зарби санъат, онҳо ғайриимкон аст, ба таври комил барои такрор".
  
  Коршиноси швырнул банкноту дар мизи. Ӯ доранд ба воситаи мизи гуфт: — Дар ин њолат, джентльмены, мо дар муносибат бо black ҷодуе.
  
  
  Последовало дароз хомӯшии боиси. Пас аз як шутник пурсид: "Агар онҳо то бало хуб, чаро мо танҳо онҳоро?" Ое мо метавонем бигзор ин миллиардам течь дар иқтисодиети?"
  
  Ӯ шӯхӣ бедор ханда.
  
  Уставший мард, ки руководил муайянкардаи ин созишнома бошад, аз сабаби приподнятого мудаввар дар отверстии U-образного мизи, кӯфтанд, ки ба молотком. — Ин легкомысленное он, джентльмены. Агар мо биеед пайдо берун сарчашмаи ин фальшивок ва уничтожим ин дар худмухтори аз ҳама ба наздикӣ мо столкнемся бо мушкилоти бузург аст. Дар асл, мо аллакай находимся дар мушкилоти бузург. Миллионҳо одамон буданд, фиреб, ба онҳо пайравӣ бессчетное шумораи одамон, ва он танҳо дар ин кишвар".
  
  Шахсе, сидевший наздик Хоуком, пурсид: "Кадом охирин маълумот, ҷаноб?"
  
  Раиси гирифта, варақ коғаз аз мизи худ ва нигоње. Ӯ вздохнул. "Аз рӯи маълумоти компютери шумо, аз ҷумла экстраполяцию, ҳоло дар муомилот қарор доранд фальшивые купюры ба миллиард доллар". Ӯ снял худро старомодное пенсне ва потер сурх қабоҳаткор дар бинї. — Шумо медонед, ки чӣ гуна бузург ва вазифа меистад, ки пеш аз мо, джентльмены. Ҳатто агар имрӯз рӯзи мо тавонистем қатъ наҳр фальшивых пулҳои коғазӣ, мо ҳам буд, ки агар ба рӯ колоссальной вазифаи пайдо ва нобуд кардани онҳо ҳама.
  
  "Мо метавонем обойтись бе пятидолларовых пулҳои коғазӣ, — гуфт яке, — барои даҳ соли оянда ва е атрофи он".
  
  Раиси пристально нигариста, говорящего. — Ман соизволю ҷавоб ба ин аст,, ҷаноб. Мо аввалин, аввалин ва бузургтарин нигоҳубини дандон фавқулодда вазифаи — пайгирӣ пайдоиши ин фальшивок ва гузоштани онҳо дар охири. Аммо ин аст, ки мо аз он. Нисколько. Ман боварӣ дорам, ки манфиатдор идораҳо аллакай муайяншударо қадамҳои. Маҷлиси пӯшида, джентльмены. Ӯ, кӯфтанд, ки ба молотком.
  
  
  Хоук фикр кардам, вақте ки аз он берун омадам, аз ҳуҷраҳо, ман инро медонистам. Ман ҳис кардам, ки ин худ хрупкими пир костями. он хоҳад буд, ки муторное ки барои ОҲ. Ин хеле душвор аст, ки барои CIA - аз онҳо нест, Ника Картера.
  
  Выйдя дар палящую июльскую жару ва надевая коричневую соломенную як кулоҳ, аз он фикр кардам: "Аллакай қариб миллиард доллар". Дар Бораи Эй Парвардигори Ман! Кадом амалиети! Тааҷҷубовар нест, ки F-boys ва Секретная хадамоти наметавонанд бо ин мубориза. Ӯ рафта буд, бо Тҷ-авеню, он шу увязали дар асфальте, ки акнун назар ба мисли гарм лой. Ӯ гарм, старомодный, гарм чун shaver хотир рассматривал масъала аз ҳамаи тарафҳо. Ӯ буд, ки шавковар аст,. Ин буд, занг, ки ӯ дӯст медошт ва мефаҳмидам. Уклоняясь аз гурӯҳи духтарон дар шортах ва лифчиках, ки дар онҳо допускали дар соҳил, ӯ фикр мекард, ки дар ҷаҳон танҳо ду фальшивомонетчика, кофӣ калон, барои провернуть чунин аст. Ҷолиб он аст, ки ин Хирс е Аждаҳо?
  
  Хоук қарор кард, ки то перезванивать Нику. Бигзор рақами як боз ҳам як каме порезвится дар соҳил дар Акапулько. Killmaster беш аз заслужил ин таътил.
  
  Хоук гузашт оид ба Дюпон-Серкл ва направился дар дафтари кории худ дар runner Объединенной хадамоти матбуот ва алокаи телеграфи. Зиене нарасонанд, гуфт ӯ ба худ, боиси дар ҳаракати чанд шестеренок, ОҲ ҳанӯз вызывали. Ҳанӯз не. Вале ин рӯй медиҳад. Барои як лаҳза, то ба ӯ мунтазири лифт, ӯ табдил монанд сола лесника, измеряющего дарахт.
  
  
  Тони Варгас, отставник-пьяница, собиқ корманди мексика ВВС, ки ӯ буд, бо позором кор холӣ барои карточное жульничество, гӯш чутким слухом уютное мычание ӯ little Бичкрафта. Онро ба нармӣ затуманенные чашмони назар асбобҳо, выискивая ягон мушкилот. Ҳеҷ чунин. Ӯ буд, ки бисер сӯзишворӣ. Тони усмехнулся ва гирифта як шиша наздик бо стулом. Ин буд, парвоз, дар он ба ӯ лозим буд, ки ба ташвиш дар бораи нуқтаи невозврата. Ӯ бозмегардем! Не, агар танҳо ӯ... Тони боз усмехнулся ва сарф ангушти оид ба горлу. Имомия аст! Ки онҳо бо ӯ хоҳад кунад! Вале онҳо ҳаргиз поймают он. Ҳеҷ гоҳ.
  
  Тони потянулся пеш ва похлопал бо яке аз стоявших он ҷо бузургтарин чемоданов. Матерь Божья! Кадом истихроҷи. Ва ӯ баъзе аз он буд / ноком хисоб мешуд . Дуруст аст, ки иқбол попала ӯ дар дасти, вале он кофӣ буд, умен, ки ба ақл, ки ба он буд, ки имконияти ба даст сарватманд, сарватманд, ки то охири ҳает, сафар, берун аз ин бештар фоида. Хеле беҳтар аз парвоз бо миссис Стервой ва он дӯстони он ҷо ва баргашта, дар он қалъа дар Гольфо-де-Калифорния ва бозгашт. ха-ха! Тони дод, боз глоток аз шиша ва облизнул лабони. Ӯ задумался дар бораи шахсияти ва тағзия худ собиқ корфармо. Оҳ кадом зан! Ва ин аст, ки дар он синну сол. Ки пас аз он мебуд, ки ба ӯ маъқул...
  
  Ӯ прервал фикрҳои худро ба меғелонад, ба тарафи чап гашт ва зуд ба назар замин дар поен. Ӯ буд, приказано убур Рио-Гранде, каме западнее Президио, вале восточнее Руидоса. Тони поморщился сохт ва боз глоток. Ин буд, ки монанд ба продевание риштаи тавассути игольное ушко, аммо ӯ метавонад ин корро. Ӯ бисер вақт летал дар пограничном патруле, ки буд, лейтенанти Антонио Варгасом, барои онҳо... хайр, ҳозир набуд, ба маънои фикр дар бораи он. Ба қарибӣ ба он хоҳад табдил миллионер... хайр, полумиллионером. Ин буд, ки кофӣ нест.
  
  Вақт низ буд, хеле муҳим аст. Ӯ буд, убур Рио-Гранде паст ва незадолго то ғуруби ба назар берун мешаванд ва ҳавопаймо ва чархбол иммиграционных рейнджеров. Дар ин рӯзҳо онҳо бисер кор бо подпольными ҷои нави корӣ таъмин карда, американцами. Аммо муҳимтар аз ҳама ин аст, ки ба ӯ расид условленного ҷои вохӯрӣ чӣ маротиба пеш аз он ки стемнело. Ӯ буд, кофӣ ловким ба замин. Буд факелов. Тони Варгас усмехнулся. Машъалҳо. ха-ха! Амрико мафиози нест зажигали факелов. Тони боз погладил ҷомадон. Чанд миллион чизҳои бад, ин гирдиҳамоӣ чизҳои бад, ки ӯ дар шитоб хеле зиеданд, ки дар сандуқи кунед? Ӯ тасаввуроте надоштам. Аммо аз он буд, бисер. Ду чемодана. Барои чӣ ӯ хоҳад ним миллион хуб, зебо, вкусных ва ин доллари америкоиро!
  
  Ин буд, бодиққат объяснено ба ӯ боз ва боз дар ҳоле ки вохӯриҳои дар Мехико. Агар ӯ метавонист ба даст дастҳои худро бар ин аше ва агар ба ӯ қодир ба даст ба оговоренного ҷойи вохӯрӣ, ӯ мебуд гирифта ним миллион. Дар охирин мулоқот Тони задал савол. Фальшивые пятидолларовые купюры акнун ин имконнопазир буд барои баровардани - онҳо гардиши приостановили, ҳа? Ягон санади like азиз , ки то хондани рӯзномаи е гӯш кардани радио, медонистам, ки. Он гоҳ, ки Синдикат метавонист бо подделками, вақте ки онҳо буданд, онҳо?
  
  Ӯ ба ҳузур пазируфт сочувствующий назар ва резкий ҷавоб. Одамоне, купившие пул, метавонад вақтро мунтазир бошед. Бист сол аст, ки агар лозим аст. Ин доллари метавонед мунтазир бошед, то он вақт ба нармӣ бозгашт ба онҳо муроҷиат. Ва дар ҳамин вақт онро анҷом дуруст, касбӣ, ва на выброшено дар бозори як махом. Тони уловил наметобанд ва калон ба чунин мухлисони дар голосе гринго. Вале гринго низ на ҳама медонист. Тони метавонист ба ӯ мегӯям чизе ҳаст, ки, аммо ин аз он аст. Тони наскучила сиесат.
  
  Ӯ нигариста, корти, ки буд привязана ба-зону. Ҳамзамон ӯ дид, ки чӣ тавр офтоб блестит дар серебряной змее Рио-Гранде. Карамба! Ӯ буд, ки хеле барвақт. Баъд аз он хотир, ӯ нигариста, худро высотомер: 10 000 фут. Ин буд, ки, албатта, аз ҳад зиед баланд, вале ин объясняло яркое офтоб. Дар поени опускались сумерки, вақте ки офтоб скрывалось барои горными вершинами. Бо вуҷуди ин, ӯ ба дод, доира ва муддате летел ҷануб, - ягон баландии, дар сурати, агар он макон тарсонанда е бубинанд дар экран радара. Тони усмехнулся сохт ва боз глоток.
  
  Ӯ афтод то ҳазор фут, сипас боз вильнул ва полетел бозгашт ба Рио-Гранде. Гузошта ин охири. Ба воситаи тарҳи чаҳорчӯбаи танг кофт ба засушливой замин боғи миллии Биг-Бенд. Дар он корт буд нарисован дағалона треугольник, маҳдуд пиком Чинати, пиком Сантьяго ва Соборной кӯҳи намаки дар шимоли. Дар маркази ин секунҷа буд баланди плоскогорье , ки ӯ метавонист ба замин. Дар сӣ километр тарафи шимол ва шарқи шла главная роҳ, US 90. Мардум, мушкилоте, ки ӯ буд, ба пешвози ки заплатят ӯ, интизор аллакай як ҳафта. Притворялись туристами. Онҳо подождут ҳанӯз як ҳафта, баъд уедут, ва аҳде, ки ба анҷом хоҳад расид.
  
  Дар кулли неглубокая Рио-Гранде — дар асл на бештар аз грязевые отмели ва хурд ҷӯйҳо дар ин вақти сол — блестела зери маленькой плоскостью. Ӯ буд, болотар аз ин. Аз ҳад зиед паст. Ӯ боло мошини ва повернул дар шимолу шарқ. Ҳам дар ҳоле барвақт. Танҳо начинали ба thicken ба сумерки. Тони потянулся ба бутылке. Кадом ин шуда, аҳамияти? Дере нагузашта ӯ табдил марди сарватманд. Ӯ дод глоток ва баъзеро як шиша. "Лаънат!" Ин буд, ки мушкил парвоз. Танҳо даре, дараҳои ва пики. Нигоҳ доштани ҳуқуқ вазнин буд. Тони боз усмехнулся. Он охирин табассум. Ӯ на пай выступающего выступа скалы, похожего бузург бивень комиссияҳои крыла ӯ little Бичкрафта.
  
  
  Ҷим Янтис, техасский ranger, танҳо погрузил худро асп Йорика дар як мошини боркаш ва садился барои руль мошини рейнджеров, вақте ки дид садама доранд Beechcraft.
  
  'Проклятье!' — гуфт: Jim баланд. Дар ин ҷо аст, ки аз ту рӯй медиҳад, вақте ки шумо зуд-зуд бываешь як. 'Исо!'
  
  Ӯ мунтазири кипящего алангаи. Ӯ буд. Ҳадди ақал, беднягу на кремировали. Гузошта мехоҳам чизе буд, ки метавонанд муайян. Ӯ берун аз мошинҳо — эй Худо, ӯ хаста ва рафта, бозгашт ба кушодани мошини. Ӯ сарф Йорика оид хурд подъездной дорожке ва оғоз ба он седлать. Калон мерин заржал ва протестующе отступил ҷудо. Янтис успокоил он якчанд похлопываниями.
  
  — Ман низ ин аст, нафрат, — гуфт ӯ аспҳо. — Ман медонам, ки он вақт ужинать, старина, вале ҳамин тавр аст. Мо бояд ба рафтан ба он ҷо, ки ба ед ном ва шахсияти ин клоуна, ки танҳо мурд". Ӯ похлопал Йорика оид ба бинї. "Ба ҳар ҳол, шояд ӯ ва мурд. Ое мехостед, ки чунин хлопоты? Он гоҳ ту арзиш записываться дар рейнджеры, бой. Ва ҳоло поторопись!
  
  Джиму Янтису понадобился қариб як соат ба даст, то ба разбившегося ҳавопаймо. Савганд ба ин замон аллакай стемнело, вале дар осмон бар Сантьяго висела пурраи моҳ. Аз ин баландии он изредка дидам, рентген фар одинокой мошинҳо дар роҳ 90.
  
  Ranger обыскал ахлот бо тавоност фонарем. Пилот мурда буд. Он ҷо буд, ки нисфи пурраи як шиша виски, ки буд разбита. Ҷим Янтис тихонько присвистнул. Дар ин ҷо чӣ кард баъзе идиоты...
  
  Сипас ӯ дид, ки пул. Яке аз бузургтарин чемоданов распахнулся, ва осон кӯҳистон ветерок бо пок бўй пронесся оид ба пачкам сабз пулҳои коғазӣ. Ranger гирифта, яке аз купюр ва баррасӣ намудани он. Панҷ. Ин буданд, ҳамаи пятерки. Ӯ хеста ба зону ва кушода дигар ҷомадон. Пурра пятерок. Он осенило, вақте ки ӯ бархоста ва похлопал худ оид ба коленям.
  
  — Хислатҳои инро гир, — гуфт ӯ аспҳо. — Ин дафъа мо чизе нест, бой. Мо бояд аз бозгашт барои рапорта дар радио. Ва ҳеҷ маънои роптать, зеро ки онҳо пошлют мо ба пеш, ба шармгоҳи ин, то онҳо доберутся ин ҷо.
  
  Ҷим Янтис цокнул забони лошадьи ва рафта, ба пеш ҳамон мучительным бо роҳи. Ҷалол ба худо, ки он ҷо буд, ки бузургтарин моҳ! Нишаста дар седле, ӯ смутно фикр дар бораи он, ки чаро исбот кард, ки дар ин ноҳия. Шестеро мардон — гуфтанд ба ӯ, ки дар ин ҷо мумкин аст, ки дар саросари weird мардум — ки гум шуда аз ин ҷо - бештар е камтар растворились дар ҳаво, аз майхона "Баланд сосна". Circuit ситоди гуфт Джиму, ба ӯ осмотрелся ва доранд, ки бо онҳо чӣ рӯй дод. Ки кист, ин метавонад интизор. Ин буд, муҳимтар аз шаш нопайдо незнакомцев!
  
  
  Дар дорогом ҳуҷраи яке аз роскошных меҳмонхонаҳо Мехико зазвонил телефон. Мард дар таркиши панорамного windows нест обернулся. Ӯ отдернул пурдарахт бархатные пардаҳои тиреза ва е назар ба поен Плазу ва ҳаракати, сплетающее тилло арабески атрофи миена Куаутемока. Танҳо спустились сумерки ва рафта, ба боронеро, увлажнив оживленные кӯча ва превратив онҳо дар черные ойинаҳо. Оина, ки дар он отражались ҳазор автомобилгарди огней. "Густариш хеле каме вақт, — фикр кардам мард бо любопытной возбудимостью, — то проклятое ҳаракат дар ин ҷо на он мегардад, њамин бад, ки дар Лос-Анҷелес". Чаро ин беақл аст, проститутка на встала! Ӯ пардохт ба вай кифоя аст! Телефон боз зазвонил. Мард ором выругался, гуфтугӯ аз windows, гузашт оид ба роскошному ковру гирифт, трубку. Дар ин маврид ӯ мушоҳида кардам, ки он ангуштони дрожат. Проклятые асабҳо, фикр кардам аз ӯ. Вақте, ки ин охирин работа буд сделана, он берун омадам,. Ӯ рафт подполье.
  
  Ӯ эҳтиеткорона сухан дар трубку. 'Ҳа?'
  
  Раздался металлический бикӯбед. То он гӯш, ба он бархост, упитанное шахсе оғози обвисать. Пок выбритые занад ва задрожали, вақте ки ӯ яростно замотал сари.
  
  'Не! Не, биеед ин ҷо, санади like азиз . Ягон номҳои. Гӯш кунед ва дарҳол повесьте трубку. Ба воситаи ним соат дар боғи Аламеда баръакс Сан-Хуан де-Диос. фаҳмидам? Хуб аст,. То скорого!' Вақте ки ба он гузошта трубку, дар дари ором постучали. Мард выругался рафт ва дар остонаи. Ин дурацкая путана бояд буд, омада, худи ҳозир! Чӣ тавр маротиба вақте ки ӯ буд, бираванд.
  
  Зан, ки ӯ впустил, буд одета низ кричаще, ва дар он буд, ки аз ҳад зиед гарон бошад баланд кардааст, то он, ки ӯ худ выдавала — первоклассной духтаре, ки бо даъвати. Ӯ буд, молода ва хеле хуб мебошад, бо калон сина ва прекрасными шатта, вале ба ҳар ҳол, имела навъ шлюхи. Як бор ба дари закрылась, вай подошла ба мужчине, прижавшись ба он тамоми бадани.
  
  "Извини, ки опоздала, гаронбаҳо ман худ, лекин ба ман лозим аст, ки бисер шуд кор, ки барои омода аст. Пардон? Ғайр аз ин, ба ту звонил ман то охирин лаҳзаҳои! Вай алые лабони пурра надулись, вақте ки онҳо дар сомона дар гостиную.
  
  Максвелл Харпер дар як лаҳза қатъ наздик бо зан ва погладил вай. Ӯ бузург доштем ва дасти қавӣ кӯтоҳ ангуштони бо нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд мӯй байни костяшками ангуштони. Зан прислонилась ба он ва безучастно посмотрела ба воситаи он китфи, то он ба дасти таҳқиқ он. Гӯе ӯ обыскивал вай дар мавҷудияти силоҳи. Ӯ зуд проследил хати он буд, сурин дар ҳоле дароз камар, сина. Вай медонист, ба он кофӣ хуб, то притворяться касе, ки эҳсос намешавад. Вай бисер вақт бывала дар Харпера дар соли гузашта ва медонист, ки ӯ амал мекунад, зеро танҳо дар ҳолатҳои муайян гирифта. Вай пурра осознавала бозӣ, ки ҳоло он аз нӯҳ сар мешавад.
  
  Аммо ин дафъа Харпер оттолкнул вай. Он пулс участился, ва ӯ медонист дар бораи хатари. Ӯ ҳеҷ гоҳ ставил духтаре, ки дар боло парванда. "Бубахш, Розита. Ман бояд бираванд. Шумо метавонед интизор ба ман дар ин ҷо. Ин аст, ба муддати дуру дароз.'
  
  Вай надулась ва протянула ӯ ба дасти худ, балки ӯ избегал вай. — Ту тоҷикфилм, Макси, — поддразнила вай. "Ту заставляешь ман вақти шумо, сипас паи ҳавои хеш рафт".
  
  Максвелл Харпер чӣ ваҳй ба хамелеон гирифт ва плащ Burberry. Ӯ и як кулоҳ-федору назди зеркалом, хмуро ҷустуҷӯи дарҷ зан. Проклятые шлюхи! Чаро онҳо бояд ҳамеша буданд, он гоҳ гиря?
  
  — Не называй ман Макси, — кӯтоҳ гуфт ӯ. — Ман гуфтам, ки ин ненадолго. Интизор шудан, ки маро дар ин ҷо. Бисер гузоришҳо. Танҳо закажи дар рақами ҳамаи, ки мехоњї".
  
  Вақте, ки дари паси ӯ закрылась, Розита высунула забон ва буд, ба ӯ мелькнуть, ки гӯе red змея, барои исчезающими следами. Вай повернулась, посмотрела ба рақами барои як лаҳза, пас подошла ба телефон. Вай колебалась, держа дасти, ки дар дастгоҳ. Вай буд, ҳайрат, ки чӣ қадар аз он хоҳад отсутствовать. Дар меҳмонхона буд посыльный, хеле ҷавон ва зебо писарбача, яке аз чанд мард, ки ягон доставляли вай хушнудии. Дар асл вай предпочитала занон, балки бояд буд, иқрор шуд, ки Хуан буд, аз они аҷоиб мекунад .
  
  Беҳтар зарур аст. Вай вздохнула, пробежала ба воситаи ҳуҷраи ба дивану ва деҳот. Вай схватила китоби Харпера бо журнального столика ва оғози рассеянно пулти бар вай. Вақте ки ӯ мушоҳида кардам монандии дар номҳои пас хихикнула ва омӯзиш нишон дод маҷаллаи забон. Метавонад, ин ревиста низ принадлежала жирному кабану? Ки мебуд, дар он гуфт? Ақал, ки ӯ буд, кофӣ бой, ки хуб пардохт ба вай барои худ тоқ масхара. Вай пайдо кардани дар серебряной пачке дароз сигарету, закурила, сунула худ алый даҳон ва посмотрела сквозь дуд дар либос аз кутюр. Шояд баъди имрӯза pm вай метавонад харидани чизе монанд. Квин сабэ?
  
  Максвелл Харпер зуд рафта дар боғи Аламеда. Рафт боз як боронеро, ва ӯ боло дигари шумо худ "барберри". Барои тучного инсон, ки оғоз толстеть, ӯ хуб двигался. Бо вуҷуди ин, вақте ки ӯ добрался то калисои Сан-Хуан де-Диос, ӯ ба нармӣ шавад фарҷом, ва дар он лбу буд, дар thinnest пленка тарӣ. Вақте ки ӯ мерафтанд тускло освещенного фасада, аз роҳи оҳани готической чароғдонест, вырвалась хурд фигурка ва последовала барои Харпером дар боғи. Дар боғи Аламеда ҳамеша соябонҳо ва пилорамма, вақте ки гарм, ҳатто зери борон, ва ду нафар мард нест выделялись.
  
  Шахсе, ки рафта буд, дар наздикии Харпер, метавонад метисом , бо омехтаи испанца ва индейца, вале дар асл он буд, китайцем. Он айни ном буд Тьонг Хие, ҳарчанд ҳоло ӯ истифода ном Хуртада. Тааҷҷубовар нест, ки ӯ метавонист сойти барои метиса . Ҳар касе, ки дида восточные экипажи дар мексика бандаргоҳҳо харидорӣ намудаанд, низ буд, пай монандиҳо корпартоии дар физиономиях. Ин аз сабаби индейской хун; ҳарду потомками далеких монгольских аҷдодӣ. Пекин набояд фаромӯш бораи он.
  
  Чон Хи, е Хуртада буд невысоким, қавӣ сложенным мард. Дар бораи он буд, арзонтарин пластиковый плащ бар болои хуб сшитого костюма ва hat бо вмятинами, прикрытая пластиковым дождевиком. То даме ки мардум мерафтанд ва дар роҳи оҳани тускло освещенной дорожке, Максвелл пурсид Харпера: "Чӣ тавр ин пьяница умуман зад, нигаҳдории? Лаънати! Ман даст на дар як соат пеш аз он рӯй, ки хӯрокро!" Он камтар спутник дар назар Харпера бо оттенком фальши, вале дар ҷавоб оромона. — Ту не аллакай ду рӯз, Харпер. Буд, ки ҳамаи взвалить худро китфи. Ман иқрор, ки ин буд, брешь дар низоми амният ҷиддӣ брешь, вале Варгас оставался дар замке, вақте ки кор нест. Ман метавонистам, ки ҳама вақт дар пайравӣ аз он. Шумо медонед, ки дар кадом шароите, ки мо кор мекунем, - ду алоҳидаи гурӯҳи амният, метавон гуфт, ду лоиња. То ки мо биеед биандешем, ки ҳама дар худ, шумо метавонед интизор, ки ман ҷавоб барои замок, барои миссис Стерву ва барои ҳамаи кормандони онро. Ғайр аз ин, ки мебуд метавонист фикр мекунанд, ки pissed Варгас хоҳад кард, ки хӯрокро? Ман ҳеҷ гоҳ фикр мекарданд, ки ӯ ягон бор табдил кофӣ трезвым е наберется далерӣ!
  
  Харпер моил гуфт. 'Бале. Мо недооценили ин пьянчугу. Вале на ба нажимать тугмаи ҳамлаҳои ваҳм. Ман иқрор, ки он хатарнок аст, вале ин ба мо кӯмак мекунад, агар мо расстроимся. Ое ягон имконияти сайд Варгаса?
  
  Онҳо расид уқенуси ором дар ҷойҳои дур аз маркази парк, ки ягона żarówka несла рассеивала туман. Он ҷо буд, скамейка. Харпер сахт уселся он ва закурил сигару. Хуртада нервно аҳволи оид ба тропе, ки гӯе бо набор.
  
  "Ман мефаҳмам, ки чӣ тавр мо метавонем ба он даст," прохрипел ӯ. "Ӯ набил чанд чемоданов пул, угнал джип, выехал дар взлетно-посадочную полосу намояд, ки дар "Бичкрафте". Тавре мегӯянд, олмониҳо - ins Blaue himeln. Мо ҳатто намедонем, ки ӯ полетел. Чӣ гуна шумо фикр, ки онро пайдо, Харпер?
  
  "Ҳеҷ кадом номҳои!" — отрезал Харпер. Ӯ нигариста, мокрый подлесок барои скамейкой.
  
  Хуртада бас рафтор бозгашт-ба пеш ва дар назар Харпера. 'Ман медонам, ки ин! Дар вақтҳои охир ту ҳам шумо ташвиш дар бораи худ шкуре. Ки ж шояд ин тавр аст. Ту дар ин ҷо танҳо аз барои пул аст. Ӯ наклонился ба дородному мужчине ва прошептал: "Ту ҳатман рӯзе меояд, ки дар Хитой. Ман њамин корро мекардам. Ин тағйир, ки нуқтаи назари, извращенный далер ублюдок. Ва ман ба шумо мегӯям, ки мо дар изтироб. Подумай, мужик! Варгас пьян! Ӯ миллионҳо ин фальшивых пул, ва он доранд, ҳавопаймо. Ӯ, ҳамчунин, чанд машки поблизости. Ба чӣ ҳамаи ин чӣ маънӣ дорад?
  
  Харпер боло мясистую дасти, ва сигара засветилась байни он ангуштони худ. 'Хуб хуб! Бефоида баҳс. Сипас, мо мехоҳам, ки хуб дельцами. Ва ругай ман! Фаромӯш накунед, ки ман мегӯям, ки барои ин амалиет, хислатҳои инро гир.
  
  "Бояд дар Пекин девона", — гуфт Хуртада. Вале овози принадлежал Чон Хи.
  
  Харпер проигнорировал протяжный оҳанги. "Ба назари ман, мо ду варианти — запаниковать, ҷамъ мешудем ва аз байн, е мунтазир бошед, то бингаранд, ки чӣ тавр ба ҳамаи хоҳад инкишоф. Мо мехоҳам, ки одурачены, агар имкон надоданд, ки чунин амалиет доир то аз он, он табдил хоҳад комилан зарурӣ. Ва ту ба ҳуқуқи - мо намедонем, ба куҷо делся Варгас. Бовар намекунам, ки ӯ дар бораи рафта кор ба шимол, ки дар Иелоти Муттаҳидаи амрико. Эҳтимол, ӯ фиристода мешавад, ки дар ҷануб, дар Марказии е кореяи Ҷанубӣ Амрико. Шумо медонед, ки ӯ бало хуб пилот, ва он кофӣ умен, то бидонед, ки хардовар не. Ман пешниҳод дорам, мунтазир бошед, то бингаранд - агар ӯ хоҳад, ки дар ҷануб, мо шояд ба тартиби. Ӯ скроется дилхоҳ ва попытается оҳиста пустить ин пул дар гардиши".
  
  Man чин бас рафтор, уселся дар мокрую скамейку ва тира аст, нигариста, гравийную дорожку. "Дар ин дерьме танҳо як тараф хуб — ҳадди ақал ин ублюдок на унес ин пул. Ӯ буд, қодир ба даст ба ин нигаҳдории аст.
  
  Gaiter Хуртады сдвинулась. Чизе блеснуло ба таври нозук запястье. Ӯ рассеянно потрогал дастпонаи тиллоӣ, куштанд бо хвостом дар даҳони. Нур отразился аз браслета, ва Харпер дар ҳоле душманон ба он. Он поразила фикр. — Варгас на медонистам, ки дар бораи ҳизб, ҳамин тавр не? Ман дар назар дорам, ки ба он кор на барои ин буд, ки дар он.
  
  "Албатта, не", — раздраженно гуфт man чин. — Чӣ тавр ӯ метавонист? Ӯ на бештар аз pissed санади like азиз . Чӣ тавр мо метавонем ба истифода аз он?
  
  — Ӯ буданд, шумо бачаҳо аз хадамоти амният, — лукаво гуфт Харпер. Сипас, взглянув ба шахсе Хуртады, онро таъљилан идома дод: "Ман фикр мекардам, ки чанд маротиба дида, чунон ки ӯ пӯшидани чунин дастпонаи. Ин аст, ки чаро ман гуфтам.
  
  Хуртада пожал плечами. 'Мумкин аст. Онҳо пӯшидани як қатор одамон аст ва онҳо чизе ба кор бо Ќабул Змеи. Ҳатто кудакон. Бештар, он веселее - ман фикр кардам, мо розӣ, дар ин бора. Рост ҳамчун пуговицы дар вақти интихобот дар Амрико".
  
  "Вале дар ин маврид", — оғоз Харпер, пас покачал сари. Вай бархоста. "Биеед, покончим бо ин. Бармегарданд ба соҳили. Держись дур аз қалъа ва Стервы. Ва ба хотири худо, усилите чораҳои амниятӣ.
  
  Хуртада назар рассерженным. — Ман аллакай ба он кард,. Шахсан. Ду нафар охранников, ки выпили як шиша Варгаса, дигар ҳеҷ гоҳ выпьют. На аз касе.
  
  'Кори оли. Ман умедворам, ки шумо утопили онҳо дар баҳр. Харпер похлопал китайца оид ба плечу. — Ман ба он ҷо чӣ тавр мумкин аст, ки пеш аз субҳ. Ман як чизе ҳаст, ки аз ман метавонам дар ин ҷо барои чи ое. Савганд ба ин замон, вақте, ки ман он ҷо доберусь
  
  Ман қабул қарор. Интизор шудан е исчезни. Ман дам Шумо бидонед.'
  
  Вақте ки онҳо мерафтанд ба қисми роҳҳо, Хуртада гуфт: "Шумо медонед, ки ман бояд хабар диҳанд. Ман бояд дар тамос бо "Морским драконом" ва ба он дар Пекин.
  
  Максвелл Харпер дароз буд, тамошо барои худ шарики. Он хурд глазки, блестевшие грейс дар толстых мешках буданд холодны.
  
  — Танҳо бурс ин, — гуфт ӯ дар охир. — Ман наметавонам ба ту бас. Вале ба худ ҷои ман мебуд, ин буд, - то не. Ҳизб танҳо оғоз ба амал добиваясь натиҷаҳои. Агар мо остановимся ҳозир, бисер кори қадамҳои то дар гуногун тугмаи. Вале шумо мебинед, дигар.
  
  То он рафта буд, бо дорожке, Харпер оглянулся дар человечка. — Дар охир, — гуфт ӯ бераҳмона, — шумо мегӯед, ки барои бехатарии. Ман мехоҳам нагузошт, ки Варгасу сбежать бо пул.
  
  
  Пекин — ин шаҳр, сохта, тақрибан дар шакли як қатор чин қуттиҳои. Шумо Берунии Шаҳр. Он гоҳ шумо Дохилӣ е Запретный шаҳр. Ва дар дили ӯ ҷойгир Имперский шаҳр. Ин дили CC Чин. Тавре ки дар ҳамаи бюрократиях, хоњ диктаторские е демократӣ, дар душвор биноҳои разбросаны бешумор малоизвестные дафтарҳои.
  
  Дар яке аз чунин идора буд нафар, отвечающий барои сиесӣ ва иқтисодӣ ҷанг.
  
  Он звали Лю Шао-хи, ва ӯ буд, ки каме аз панҷоҳ. Ин буд, невысокий мард, бледно-зард человечек бо баъзе деликатностью Мина. Лю Шао-хи, е Лиоэ буд замкнутым марде бо вежливой сдержанностью, ки ба назар мерасид, ки бештар принадлежало старому, аз нав кард, чин, балки ҳақиқӣ табиат Лиоэ читалась дар пеши назари шумо. Онҳо буданд, темными, настороженными, горящими диким бо ақл ва нигоҳ. Лиоэ мефаҳмидам ба кори худ, ва он ба қудрати простиралась баланди заметки.
  
  Ӯ оторвался аз худ қиматнок, ки дохил шудам евари бо паеми. Ӯ гузошта барге қиматнок дар мизи. "Хабарҳо бо Морского Аждаҳо , ҷаноб". Ердамчии медонист, ки нест ба Лиоэ "товарищем", ки мебуд на гуфта шудааст, ки дар партийном протокол сабт карда мешавад.
  
  Лиоэ отмахнулся аз он. Вақте ки мард намояд, ӯ гирифта, паем ва бо диққат онро хонда. Ӯ хонда онро боз. Онро ҳамвор " дар бораи сморщился. Ба назар мерасид, ки дар Мексика ҳамаи корҳои мо хуб аст. Қариб низ хуб аст. Чунин хушбинии беспокоил он. Ӯ нажал тугмаи худ ба мизи.
  
  Лиоэ аноби: "Ки ҳозир Баҳр Аждаҳо ?"
  
  Мард чӣ ваҳй ба девори худ ва снял калон намоед. Кард, ӯ передвинул красную тугмаи аз як макон ба макони дигар. Он работа буд дар он аст, ки донистани ин чизҳо. Акнун ӯ қайд кард, ки дар красную булавку. "Тақрибан, тақрибан 108® дар ғарб ва 24® шимол, ҷаноб. Мо истифода тропики Саратон барои широты. Шумо доранд, фармоиш барои Морского Аждаҳо , ҷаноб?
  
  Лиоэ боло дасти, призывая он замолчать. Он превосходный мағзи визуализировал корт ин қисми дуне. Ӯ рафт ба настенной корт. Ба воситаи як лаҳза аз ӯ пурсид: "Ое ин дар наздикии даҳони кон Калифорнийского халиҷи?"
  
  'Ҳа ҷаноб. Баҳр аждаҳо рӯзи дурӯғ дар поени, ҷаноб, ва...
  
  "Агар ман мехоҳам ба дарс бо базовым маълумот"
  
  — гуфт Лиоэ, бо нигоҳ ба он непроницаемым glance. — Ман ба шумо мегӯям. бирав аз ин ҷо.' Мард таъљилан рафт. Боз як Лиоэ гирифта, паем ва боз онро хонда. Дар охир ӯ отложил коғаз кунед ва погрузился дар кор. Мексиканское adventure буд, албатта, авантюрой. Бозии бузург аст,. Ба назар мерасид, ки ҳамаи корҳои мо хуб аст. Вале ба ҳар ҳол, онро ҳис заҳматталаби. Ҳеҷ гоҳ нест шудааст, низ такя худ агентҳои! Барои ин требовался азназаргузаронии ба ҷои, шахсан, ин буд, ғайриимкон аст. Лиоэ вздохнул ва принялся барои кор, он старомодное қалам шипело дар рӯи коғаз, ки чӣ тавр змея.
  
  
  
  2 - КӮТОҲ ИДИЛЛЕЯ
  
  
  Рӯзаро дар Акапулько. Окрестные кӯҳҳо табдил багровыми дар сгущающихся сумерках ва дар белоснежных роскошных меҳмонхонаҳо замерцало чанд огоньков. Запоздало вернувшиеся яхты устремились аз кушодаи баҳрҳо дар ифтитоҳӣ бандар. Ҳарорат кам оилаи аст, то ки ба пӯст ощущалась чӣ тавр ба атлас.
  
  Ник Картер оромона ҷони худро фидо пустынном соҳил, хурсандии осоиштаи зебогии ин лаҳза. Духтар низ бесадо лежала на песке, ва дар айни замон он буд, дуруст аст. Тамоми рӯз ӯ буд, непрестанной болтуньей, чунин шавковар ва забавной — ва нетерпеливой, ки Ник, чӣ тавр мебуд, очарованным ӯ ҳеҷ буд, акнун буд, миннатдор ҳастам, ба оромӣ.
  
  Онҳо лежали бо чашмони худ баста, бедро ба бедру, вай стройная ва торик-коричневая, он обманчиво стройная ва мускулистая. Дар наздикии онҳо дар песке лежала украденная сабади барои пикника бо ду холӣ винными бутылками. Дар байни онҳо буд Taittinger Blanc de Blanc . Ангур аз Шардоне. Киллмастер акнун хис кардам мягкую игристость шароб. Шароб оказало дар он дар як дараҷаи таъсири ҷисмонӣ; ӯ умедвор буд, ки он хотир буд, размягчен. Зеро ки ӯ буд, қарор қабул кунад, ки дар наздикӣ. Тавре ки барои духтарон, Анджелиты Долорес Риты Инес Дельгадо.
  
  Ин буд, ки қарори сахт.
  
  Ник приоткрыл чашм ва уставился дар баҳр. Офтоб буд, гигантским золотым медальоном, ки висело рост дар болои об ва ҳаво дар атрофи взбивался дар пену ярких гул.
  
  'Ник?' Бедро Анджелиты қавитар прижалось ба он. Вай ангушти сжал дохилии як қисми он ба дасти чап, танҳо дар боло локтя.
  
  "Huh?" Ник закрыл чашмони аз медали тилло стрел офтоб. Ӯ ба худ гуфт, ки бояд қарор қабул намояд. ба зудӣ. Ӯ буд, предчувствие, ки Энджи аст, ки дар қадами хоҳад кард. Вай безжалостно преследовала он дар як ҳафта, ва он нияти буданд, равшан аст, ки бо оғози. Ин духтар буд, пур азм дод, то худ, хайрияҳои худ девственностью дар алтарь мужественности Ника. Ва доир ба баъзе любопытной сабаб, ки худи Ник нест, мефаҳмидам, ки ӯ мехост, бо назардошти қурбонии. Ӯ ба ҳайрат афтодам худ муносибат. Аст, чизе ки ба у он буд, таҷрибаи муошират бо девственницами, ҳадди ақал аз даврони таҳсил дар коллеҷ, ки чун аксари ҷавонон, ӯ лишил невинности баъзе девственниц. Вале аз он вақт ӯ полюбил занон зебо, ботаҷриба ва каме калонтар двадцатиоднолетней Энджи. Вале дар ин ҷо ӯ буд, ки дар соҳил бо ин восхитительно гарм мексиканкой - ва он ҳам ventured не. Соблазнять е не соблазнять? Нику буд, ки усмехнуться. Масъулияти ин озмоиш мебуд, хеле душвор аст, муайян. Агар он дар тамоми рӯй медиҳад.
  
  — Ник, гарон? Вай ангуштони боз коснулись он дасти. Ӯ нигоҳ чашмони закрытыми. "Хомӯшии боиси — тилло, Энджи".
  
  Вай хихикнула. "Ман устала надодани онҳо ба хомӯш шавад. Ғайр аз ин, ман мехоҳам, то бидонед, ки ин барои татуировка аз ту.
  
  Ин буд, албатта, кабуд топор. Рамзи ОҲ. Ниҳоӣ ҳаммонандсозии - ва сабаби, ки ӯ буд, ки ба шино дар ноҳияҳои дурдасти боѓ лаҳистон. Боз ва боз ба ӯ сопротивлялся ќабл, настаивая дар он аст, ки хурд татуировка бесполезна ва коварна, вале тщетно, ТОПОР метавонад, в-аз-он натуралӣ, бошад, ки ҳамин анъанавӣ, мисли кӯҳна хадамот.
  
  Аммо ӯ гуфт: "Вақте ки ман ҷавон буд,, ман убежал ба баҳр. Пас аз он ман буд, пурра татуирован. То чӣ ҳамаи бачаҳо. Вақте ки ман ба хона баргашта, модари ман приказала уничножить ҳамаи онҳо, ба ғайр аз ин. Ман то сахт маро нидо, ки ба ман иҷозат тарк вай ба худ".
  
  Энджи ткнула он дар канори. "Лжец!"
  
  Ник улыбнулся темнеющему небу. 'Қуллаи рост аст.'
  
  Вай ангуштони скользнули оид ба напряженным мышцам он шикам. — Ту марди, Ник. Ман ҳаргиз мехоҳам дида ба чунин красивого инсон. Дорӣ, мушакҳои, восхитительные мушакҳои, вале ту ҳамвор. Медонед, на он чизе ки онон мушакварзон. Ин ҳама адад ва шишки. Ва онҳо нишон медиҳанд, онҳо ҳама вақт.
  
  'Вале на ман?'
  
  Духтар рассмеялась. 'Показываешь худ? ха-ха! Бештари вақт ман ҳатто наметавонам пайдо туро. Ту избегаешь ман. Ман медонам.'
  
  Ин буд, ки рост нест. Дар ҳоле, ки ӯ кӯшиш ба канорагирӣ Энджи. Дар аввал ӯ қариб тарс чунин вибрирующей наврасӣ, чунин сочного, гладкого ва восхитительного бадан. Чӣ тавр ба Хоук мебуд расхохотался! Ин шахс бо номи Киллмастер, ин касбии fighter душманони худ мамлакат, ин хуб аст подготовленная ва аъло обученная мошин, смелая, чӣ тавр ба бык, ва хитрая, чӣ тавр ба бешеное копье , — ин мард тарсидам маленькой духтарон?
  
  Офтоб нест шудааст. Ник эҳсос тоқ, безмолвное шиддати барқ ба шиддати дар ҳаво, вақте ки ӯ ба оғӯш бурд ва дар оғӯш вай, то ҳол бидуни шаҳват. Сияли угли ғуруби — приглушенный Götterdammerung бе ужаса ва тафтишот — ва сквозь опаловую об, растянувшуюся лоғар нитями садои онро шунид ранг.
  
  Ӯ инчунин поцеловал духтаре дар лабони. Вай прижалась ба он, ва аз даҳони вай буд сладок, мисли гули. Вай извивала худро загорелые конечности дар экстазе, ин ҳамон любезном ва невинном, ки чӣ тавр сагон. Вай прошептала ӯ дар даҳони.
  
  — Ман буд, хеле бесстыдной, Ник. Ман ба иқрор шуд, ки дар ин аст, ки ҳоло. Вале ман то тоскую бо ту ва... ва ту нест, чунин, чунон ки ҳамаи. Ман рафта, ба папе ва мепурсанд, ки он купить ту барои ман аст, ҳамин тавр не? Пас, ман бояд аз паи ту, фош худ идиоткой. Ман против. Зеро ин хеле муҳим аст барои ман. Хеле муҳим аст!' Танҳо изредка, вақте ки ӯ буд, взволнована, он тарбия дар Рэдклиффе отступало дар burner бозгашт, то барои нишон додани, ки ба забони англисӣ буд, ба вай забони модарӣ.
  
  Ник равшан медонист, ки ин дар бораи он. Дар он буд, крохотное бикини, ду узкие зард, ба тасмаҳои, ва акнун ӯ буд беспрепятственный шарҳи мулоим даври сина.
  
  — Ҳа, — гуфт ӯ. "Мо набояд фаромӯш кард папу". Падарам моликияти ним чорвои калон дар Мексика, выращивал призовых говҳо ва мансаби ба мавқеи баланд дар мексиканском хукумати. Акнун Ник фикр кардам, ки бо муайян твердостью, ки мебуд, хеле хуб, агар ба ту лозим аст, ки фикр дар бораи чунин чизҳо, пеш аз переспать бо духтаре. Вале дар ин ҷо аст, ки чӣ тавр обстояли мешавад. Мексиканское ҳукумати, ҳукумати ИМА, ОҲ, Ястреб(Хоук) - ҳеҷ кас гуфта наметавонам", - зикр намуд, ки агар ӯ соблазнил ин солим, теплокровную нимфу, похожую дар юную ва хеле нарм шумо Долорес дел Рио.
  
  — Ба ман кунҷкобу, — гуфт Ник, оттягивая лаҳзаи ба ростӣ, ки нодуруст бо системаи Дуэнья. Дар ин буданд, ки афзалиятҳои худро. Благовоспитанные барышни дар чунин ҳолатҳо на попадали. Онҳо купались бо неизвестными мардон дар ноҳияҳои дурдасти боѓ лаҳистон. Энджи хихикнула. Вай перекатилась дар он, прижавшись ба сӯи худ муҳити оила гарм ҷавон пӯст, чӣ тавр зебо пиявка. — Ту бояд ери, Ник. Медонӣ... Ман дар ҳақиқат имон дорам, ки ту боишься ман. Вай подошла наздик поцеловала онро дар гардан. Ник дар оғӯш вай. Муддати дароз ӯ лежала комилан неподвижно дар он. Осон ветерок пронесся гузашта онҳо, набрасывая ба онҳо як қабати реги.
  
  Вақте, ки духтар боз заговорила, вай хеле серьезна. — Ту хоҳӣ бояд ман механданд, ки агар ман ба ту чизеро, ки мегӯям, Ник?
  
  "Ман хандон бар шумо бод".
  
  — Пас закрой чашмони. Ман мегӯям, агар шумо бинед, ки дар ман.
  
  — Ман ба онҳо закрыл.
  
  Вай лежала, прижавшись щекой ба большому изгибу он сина. Вай қариб прошептала. — Ман... ман ҳеҷ гоҳ буд, ки бо марде, Ник. Ба шумо шояд аллакай аксенти? Ман боварӣ дорам, ки шумо чунин светский нафар. Хуб, ман дароз искала худ аввал як мард. Ман ба ту гуфта мешавад, ки ман бад духтар. бесстыдная. Вале ман мехоҳам, ки ин дуруст буд мард, Ник! Ман идома шудаам мулки сухан худ, ки онро бояд комил мард, ки бори аввал. Баъзан, зуд-зуд, ман фикр мекунам, ки пайдо кардани он. Вале ӯ ҳамеша буд, ки чизе нодуруст аст. Дар охир ман пайдо кунам туро. Ва ман медонам, ки ин дуруст аст!
  
  Ник нигоҳ чашмони закрытыми. Ӯ ҳис бархатное сияние вай бозгашт таҳти бо ангуштони худ. Дар ин ҷо ба он, дар тамоми свежести ва прямоте наврасӣ, бе лицемерия. Вай, албатта, танҳо як кӯдак, вале обладала ҳикмат охират зан.
  
  Бо вуҷуди ин Ник колебался. Ӯ мефаҳмидам худ. Ӯ буд, пурра мужским ҳайвонот, баъзан ҳатто хеле ҳайвонот, ва ба вай гибкое бадан, то гармӣ светящееся, возбуждало он. Дар паху горело, угрожая хомӯш мағзи сар. Ва ӯ худ гуфт, ки агар аз он ӯ, пас аз он хоҳад буд, ки касе дигар. Шояд хам, the clown, санобар развратник, ки причинит вай дард ва ноумед вай. Ин буд, рӯй. Ногузир. Энджи созрела барои он, ки вай ощипали, ва шудааст, ки барои пур азм бошад, ощипанной!
  
  Духтар қарор масъала. Вай извилась ду, се маротиба ва ослабила хушӯъашон тасмаро. Ҳар ду қисми бикини проплыли аз рӯи ҳаво ва приземлились дар рег. Ветерок эҳье онҳо ва унес. Ник дид, ки онҳо бар як нисфи утопающую дар дюнах изгородь.
  
  Акнун голая Энджи лежала ба он боло. Вай даҳони буд, ки ӯ даҳони вай. — Бие, — прошептала вай. — Бие, ман инро гир, Ник. Научи ман. Ое добр ва меҳрубон ва инро гир ман. Ман ҳам мехоҳам, ки ин Ник. Бо шумо бод,.'
  
  Ник оғӯш вай бузург ба осони ва прижал ба худ. Вай хурд язычок буд гарм, ҷолибу ва влажным ӯ дар даҳони. Ӯ аз оғоз ба бӯса вай, дар асл целовать, ва Энджи застонала ва извивалась он. Ӯ эҳсос кард оварад tingling хурдсол розовых сосков ба худ сина.
  
  Тањќиќи, плавным њаракати ӯ поднялся ба пойҳои ӯ, духтари перекинулась ба воситаи он китфи. Ӯ қавӣ похлопал вай аз пушти. — Хуб, — гуфт Ник. — Хуб, Энджи.
  
  Ин буд охирин лаҳзаи пеш аз пурра темнотой, ва дар ҳаво повисло охирин ламси пурпура. Истода, дар полумраке, бо худ бениҳоят широкими плечами, узкими бедрами ва ду колоннами пои, Ник метавонист бошад бошукӯҳ образцом первобытного инсон, ки привел худро ба як дар он логово. Духтар расслабленно лежала ки он дар болои китфи ӯст, свесив дасти, ва мӯи торик развевались дар ветру, чун нишони.
  
  Дар калон дюне, дар назди он ҷои, ки дар он гузошта, онро бикини, шамол офаридааст неглубокую ложбину. Ник отвел он ҷо ва инчунин гузошта шуд. Дар охирин лаҳзаи ба ӯ қавӣ обняла он, ва онро гарм даҳони прошептал ӯ ба гӯш: - Ту... хеле дардовар? Ӯ ҳис мекардам, ки чӣ тавр дрожит он стройное бадан.
  
  Ӯ маҷбур он замолчать поцелуем. Ва ӯ буд, чунон меҳрубон, ки то чӣ андоза метавонад, ки љайритиїорати осон набуд, барои Ника, вақте ки ӯ дар ҳаяҷон буд.
  
  Ва ҳамин тариқ Анджелита Долорес Рита Инес Дельгадо дар охир балоғат расид. Агар ӯ причинял вай дард, на он издавала ягон садо ба ғайр аз задыхающегося крика дар охири. Ник, переполненный восторгом ва осон удивлением, эҳсос неподдельную миннатдорӣ тӯҳфа, ки дод ба ӯ ин духтар-зан.
  
  
  Вақте ки ӯ баргашт, дар худ бунгало дар меҳмонхона Las Brisas Stucky, ӯ дар зери дари подсунули телеграмму. Ин метавонад маънои онро дорад, танҳо як. Он таътил тамом. Ӯ севумӣ зард конверт.
  
  Экскалибур - по - Бояд - по - 33116 - по - Дрозд - охири -
  
  Дар Ника, ки сафар ба номи Картер маннинг кард, буд, ки бо худ кодовой китобҳо. Ки ОҲ буд, ки ҳамагӣ чанд кодовых китобҳо, ва онҳо хуб охранялись. Вале ба ӯ лозим буд, кодовая китоб барои ин паемҳо. Хоук, албатта ин аст, ки медонистам. Экскалибур - приезжай фавран.
  
  Ту ҳатман - Таъљилї - хеле срочная.
  
  33116 - дода паҳноии ва долгота. Ник гирифта аз сандуқи хурд корт ва обвел карандашом доира дар атрофи худи шаҳри калон, дар ноҳияи зикршуда широты ва долготы. Сан Диего.
  
  Нахмурившись, медонед, кадом таассуроти ин произведет — ва ки почувствует Энджи, — ӯ навиштааст духтаре як еддошт. Ӯ боиси слугу ва отправил як еддошт бо дюжиной садбарг дар он меҳмонхона. Вай мебуд, албатта, на шунид. Он гоҳ дарк хоҳад кард, ва ӯ ба шумо зарар, вале он чизе наметавонист дар бораи ин корро.
  
  Ба воситаи ним соат ӯ буд, ки дар фурудгоҳ.
  
  
  
  3 - ЧИН КУЛАК
  
  
  Вақте, ки Ник Картер дар бораи тарк фурудгоҳи Сан-Диего, ба он чӣ ваҳй мард бо суровым шахси стоявший дар даромадгоҳи. Дар даҳони дар назди мардум буд, незажженная сигарета, ва ӯ шарил дар дараҳои худ. Вақте, ки Ник бар мо омад, гуфт: "Бубахшед. Шумо доранд, оташ?
  
  Ник, заинтересовавшись он контактом, гирифта бузург кухонную спичку ва чиркнул он дар бораи подошву худ ботинка. Мард кӯтоҳ гуфт. — Ман сержант s corner, ҷаноб. Сангпушти баҳрӣ, иктишоф. Ман як мошин.'
  
  Сержант гирифта, ҷомадон Ника ва ҷамъбаст онро ба маленькой варзишӣ бошад. Кӯшиши втиснуть худро здоровенное бадан дар ковшеобразное курсии, агенти ОҲ гуфт: "Ман аксар вақт дар ҳайрат буд, ки чӣ хоҳад кард, агар не як бача зажжет кухонную спичку. Ин метавонад боиси неприятную путаницу.
  
  Дар сержанта монанд буд, ки ҳисси юмор. Он сард чашмони скользнули оид ба Нику бе улыбки. — Аз эҳтимол дур аст, ҷаноб. Онҳо андаке дорад".
  
  Ин хеле хуб буд, июльский рӯз, медали тилло ва голубой, бо освежающим бризом. Ник осуда аст. — Ба куҷо едем мо, сержант?
  
  — Недалеко, ҷаноб. Ҳафт, ҳашт маҳаллаҳо, ва ман туро доставлю.
  
  Баъд аз чанд дақиқа ронандаи аз Чула-Виста-авеню свернул дар ором гузаргоҳи сарҳадии. Ӯ қатъ назди длинного сиеҳ седана. — Дар ин ҷо аст,, ҷаноб. Шумо интизор аст оғо (джентльмен) мебошад.
  
  Джентльменом буд Хоук, ки назар худым ва усталым дар огромном заднем курсии. Буд, чунин ба назар мерасад, ки он вақт дар ин летнем костюме, ва он модели коричневая соломенная hat буд помятой ва фишанги ифлос. Гулӯ тӯрӣ он куртаҳои буд грязным, ва анд буд завязан гордиевым ҷузъи асосӣ. Он шахсе ранг ва textures сола пергамента раскрылось атрофи незажженной сигары, вақте ки ӯ истиқбол Ника.
  
  — Ту хуб выглядишь, — гуфт Хоук. "Отдохнувший, загорелый. Ҳанӯз дар отличной шакл ва тайер ба кор.' Дар Хоука буд склонность ба чунин выражениям. Ник деҳот наздик бо худ боссом ва дар назар пожилого инсон. — Наметавонам ба ин мегӯянд дар бораи шумо, ҷаноб. Шумо выглядите усталым.' Хоук фармон водителю дар ливрее ва закрыл стеклянную перегородку. — Ман медонам, — гуфт ӯ. 'Ман хаста шудам. Ман ҷони худро фидо аз соҳил ва душманон дар проплывающие бикини". Ӯ закатил сигару ба дигар уголку даҳони вай ва афзуд: — Вале ман завидую ту, бой. Ту отработаешь ин таътил — метавон гуфт, задним нафар. Ӯ нигариста, Ника бо выражением добродушной злобы дар худ пир хитрых чашми.
  
  Ник закурил сигарету бо золотым мундштуком. — Кори душвор аст,, ҷаноб?
  
  Хоук гуфт. — Мумкин аст, пас ин даъват, бой.
  
  Метавонад сахт аст, мумкин нест, вале дар ҳар сурат хеле душвор аст. Агар ман буд, богохульником, ман мехоҳам даъват, ин чертовой дерьмовой кор! Ин аст, ки чаро ман мехостам, ки ба сӯҳбат ба шумо пеш аз он ки мо рафта, ба дастурҳои, то аниќ чизе ҳаст, ки. Дар сатри поен аст, ки мо отдадим туро CIA. одолжим, Ник. Онҳо махсус дархост карда шумо, ва, албатта, ба ман буд, ба розӣ.
  
  Ник подавил ухмылку.
  
  Хоук опустил қуттии ва выбросил изжеванную сигару. Ӯ засунул дар даҳони нав.
  
  "Онҳо буҷет дар чор маротиба бештар аз мо", — гуфт ӯ бо қаноатмандӣ. "Ва ҳол он ки онҳо бояд омада, ба мо, вақте ки онҳо дар ҳақиқат дар изтироб. Ман, албатта, медонист, ки онҳо дар саф. Чӣ ман интизор набудам, пас ин аз он, ки ба самти приедет ба мо шахсан. Ӯ ҳоло дар ин ҷо, дар Сан Диего. Мо встретимся бо ӯ ҳарбӣ-баҳр авиабазе баъд аз чанд дақиқа. Ман фикр кардам, ки беҳтар хоҳад шуд, агар ту узнаешь дар ин бора пешакӣ. Беҳтар аст, ки танҳо дар дохил ва ногаҳон исбот пеш аз ӯ".
  
  Ник Картер гуфт. Ӯ медонист, ки беспокоило он раҳбари. — Ман рафтор прилично, — ҷиддӣ гуфт ӯ. "Ман мегӯям, ки он танҳо вақте ки ман мепурсанд, ман не гоҳ фаромӯш нахоҳанд кард, ки мегӯянд ӯ "ҷаноб". Хуб?'
  
  Хоук дод, то дар он ба назар. — Не, ое чунин сабукфикронае, бой. Ва ту медонӣ, ки ман плевать ба ту ахлоқи. Гап дар он аст, ки, хуб, шумо медонед, ки CIA инчунин ОҲ аксаран аз дидани чизҳои гуногун. Ин аен аст. Мо кор мекунем, пас, мегӯянд, дар саросари волнах. Ман мехоҳам, ки ту танҳо выслушал. Бояд гӯш ва бошад, ки вежливым. Навозиш бо онҳо. Он гоҳ мо бо ин ба худ. Фаҳмидам?'
  
  Ник гуфт, ки фаҳмидам. Чунин вазъият ба миен омадааст, ки ое барои нахустин бор. ОҲ буд хурд, зич муташаккил, компактной ташкилоти бо хеле муайяншуда бошад намояндагон оид ба иҷрои вазифаҳои худ; CIA намояндагӣ худ калон калон маҷмўи одамон, объектҳо ва вазифаҳои мақсад ва мотивами, одатан сходными бо ҳадафҳои ОҲ. Баъзе коњиш медињад буданд неизбежны.
  
  Дар роҳ аз Акапулько Ник задумался. Акнун ӯ пурсид: "ое ин намояндагӣ чӣ гуна муносибат нисбат ба ин равиши кор фальшивых пятидолларовых пулҳои коғазӣ?"
  
  Хоук гуфт. "Ман хеле ҳайрон, ки ту медонӣ, ки дар бораи ин. Шумо мехоҳед, ки ба мегӯянд, ки на буданд, ба соҳил кофӣ дароз аст, ки ба хондани рӯзномаи? Ник покачал сари ӯ ва улыбнулся. 'Не. Радио. Ман буд, дар бистар дар як вақт.
  
  'Ман ҳам ҳамин хел фикр кардам.'
  
  "Чунин ба назар мерасад, ки онҳо татбиқ намегардад дар Мексика", — гуфт Ник.
  
  Хоук гуфт. — Ин аен аст. Агар мо пиндоштҳо амин, қалбакӣ мебошанд меояд, ки аз Мексика. Онҳо намехоҳанд, ки засорять худ лона. Вале дар ин қалбакӣ банкнотах як чизи бештар. Хеле калонтар. Бештари худи ман ҳанӯз намедонам. Ин аст, ки чаро мо таъин намудан ин вохӯрӣ бо Марди Бузург. Ӯ дод, то тамоми кори худро ва прилетел ин тараф, барои сӯҳбат бо шумо шахсан. Ин аст, бой медиҳад ту баъзе ба туфайли он, ки аҳамияти ин рисолати!
  
  Ник ором присвистнул. Он чунон осон буд, впечатлить, вале ҳоло он ба ҳайрат. Ба назар мерасид, ки ӯ ба зудӣ баргардад Мексика. Ӯ сомневался, ки дар ин вақт хоҳад бо Энжи...
  
  Ба воситаи ним соат Ник ва Хоук нишаста буданд, дар аккуратной як ҳуҷраи пур аз кортҳои, дар цокольном ошенаи ҳарбӣ-баҳр авиабазы. Берун аз болои дари худ горел сурх нур. Ника пешниҳод кардаанд, табодули рукопожатием ва бо диққат изучили холодными, умными, бо чашмони. Раиси CIA буд, ки як мард бо бинї, ки мумкин аст мебуд, мешикананд ба боксерском е футбольном бозии воинственной челюстью ва копной огненно-рыжих мӯй.
  
  Ник нишаста ва бесадо интизор. Тамокукашї буд, иҷозат, ва ӯ закурил сигарету бо золотым наконечником ва развлекался, тамошо, ки чӣ тавр Хоук нишон худро ба зебогии табиии таҳдиди ва мекӯшад, ки ҳамлаҳои ифтихори барои ОҲ. Хоук буд горд ва нузул девона ҳангоми малейшем проявлении снисходительности. Агар шумо кӯшиш кунед, ки муносибат ба Хоуку покровительственно, шумо хоҳад мушкилот. Акнун масъала буд, ки дар он, дар ҳоле, мардон буданд, аз як ранга, CIA превосходил ОҲ. Ва Хоук медонист он.
  
  Хоук ва Лақаби он ҷо нишаста буданд, то корманди CIA муддате аҳволи оид ба ҳуҷраи. Ӯ помедлил як лаҳза пеш корт, баъд хеста, назди Лақаби. — Дорӣ, ҳаб цианида, Шуд? Е чизи дигар, ки убьет ту зуд ва бо дард озод?
  
  Ник доранд бевосита ба сард рӯ ба рӯ мешаванд. 'Не, ҷаноб. Ман ҳеҷ гоҳ буд, ин бо худ.
  
  "Дар ин намояндагӣ, зарур аст. Дар ин ҳуҷраи шумо услышите чизи бештар, аз комилан секретную маълумот. Гап дар он аст, ки мо ба ҳеҷ як њамсол group дахлдор ярлыка барои ин чизҳо; агар шумо называете онҳо комилан секретными, шумо бештар медонед. Ин равшан аст?
  
  Хоук гуфт, чанд хрипло: — Дар Картера ҳамон таҳаммул, мисли ман, Рэд. Шумо медонед, ин чӣ маъно дорад.'
  
  Боло буд. Хоук, раиси CIA ва чанд дигар буданд, ки барои дар сатҳи ҳамон ворид шудан, ки президенти.
  
  Раҳбари CIA гуфт. — Ман медонам, Довуд. Вале ӯ бояд қабул њаб цианида е чизе, ки дар ин гуна худро. Агар он поймают ва шояд касро шиканҷа қарор гирифтаанд, он кишвар аст. Ман руковожу ин рисолати оид ба прямому дастури президенти. Худо тартиби!
  
  Хоук нигариста, Ника, ки показалось, ки ӯ подмигнул, вақте ки ӯ раҳбари гуфт: "Ник, ту примешь цианид".
  
  — Хуб, ҷаноб.
  
  — Хуб, — гуфт корманди CIA. - 'Биеед, ҳаракат дар. Ба мо лозим аст, ки бештар баррасӣ. Ман фикр мекунам, ки беҳтар хоҳад шуд, агар шумо ду нафар послушаете, то ки ман ба шумо нишон медиҳам, ҳамаи ин. Захира кардани саволҳои ба баъд. Агар мехоњї, садоятро қайдҳо, Шуд, вале сожги онҳо, пеш аз тарк намудани ин ҳуҷраи.
  
  Ник улыбнулся. — Дар ин зарурате нест, ҷаноб. Ман аъло хотира.
  
  'Хуб. Дар ин ҷо ҳам. Барои роҳати шумо ва барои осон шудани хотираи худ ман разделю ин дастур ба ду қисми муҳими: далелҳо, аст, ки мо дар ҳақиқат маълум аст; ва догадки, ки мо мекунем, яъне фарзияи. Тавре ки шумо медонед, дар чунин амалиет мо бояд такя догадки ва Худо ва умедворем, ки мо ҳақ ҳастед".
  
  Portly русия redhead мард бар мо омад ва ба мизи чизе гирифт. Ӯ дастур дод, ки он Нику. Агенти AX бо диққат изучил он. Ин буд, дастпонаи тиллоӣ дар намуди змеи бо хвостом дар даҳони. Ник оид ба ангуштони худ оид ба ин мавзӯъ ва пайдо ночизи канавки е выступы фавран барои плоской головкой.
  
  Корманди CIA нигоње. — Ту онҳоро чувствуешь? Ба онҳо душвор аст, дид. Ӯ хеле хуб ба нестї, вале ин хурд выступы пешниҳод менамоянд худ баҳор.
  
  Ник царакат аз кармана як лупу ва боз аз дастпонаи. Акнун дид, ки ӯ буд танҳо аз тиллоӣ судї ва бад кори. Ӯ убрал лупу ва иштирок доштанд дастпонаи ба корманди CIA. Ӯ дарҳол фаҳмидам, ки ин рамзи.
  
  — Ин Пернатый Змей, — гуфт ӯ. "Рамзи древнего ацтекского худо Кецалькоатля".
  
  Корманди CIA дамида довольным. Мрачная табассум играла атрофи он ба сахти дод даҳони вай. Ӯ дод, то дастпонаи дар мизи. 'Маҳз ҳамин тавр бошад. Он, ҳамчунин, рамз е нишонаи аъло нави ҳизби сиесӣ дар Мексика. Онҳо бо истифода аз дастбандҳое, ки чӣ тавр мо истифода интихобан нишонаҳо. Онҳо меноманд, худ ба амалҳои радикалӣ тақозо дорад демократами е Ќабул Змеи ва ба шумо ато фикри дар бораи барномаи ҳизб, ҳимоят ба возвращению Мексика Техаса, Ню-мексика расид, Аризона ва Калифорния!
  
  Ҳатто Хоук гаштанд шуд, ки дар фаъолияти муқаррарии бесстрастноси. 'Чӣ? Ин аҷоиб. Бояд ин кучка сумасшедших.
  
  Намояндаи CIA пожал плечами. — Мумкин аст, ки чунин ҳақиқат сумасшедших. Албатта, худи вожди дар ин чепуху имон надоранд, вале крестьянам камбизоат вилоятҳо вай маъқул нест. Мо дорем ба ин, ягон муносибати ҳоло. Мо онро бо сабаби он, ки мо ба коршиносон чунин мешуморанд, ки дастбандҳое дод, ки дар Чин. Ва ман дар назар дорам Тайван!"
  
  Хоук фикр кардам: "Маънои онро дорад, он то ҳол дар Аждаҳо".
  
  Раҳбари CIA боз як дастпонаи ва накрутил он ба ангушти. "Ин иқтибос шудааст аз мертвого инсон. Он ҳавопаймо разбился дар Техас, ва ranger дид он крушение ва пайдо ахлот. Ӯ дид чизе ҳаст, ки ҳанӯз. Ду чемодана бо фальшивыми пятидолларовыми купюрами. Мо дар ин ҷо ҳамон оповестили, ва мо паеми ба кор. Ман имон дорам, ки мардуми мо проделали кори бузург. Мо оцепили қаламрави ва чӣ тавр ин ба изучили ин ҳавопаймо тавассути як пурбин. Ман боварӣ дорам, ки мо расонида чизе, ки дошт ҳангоме ки баъзе арзиши".
  
  Он чӣ ваҳй ба корти сурх ва карандашом нарисовал як доира дар Техас недалеко аз сарҳади мексика амрико. "Ин ҷо разбился ҳавопаймо, дар боғи Биг-Бенд. Хушбахтона, барои мо, он сгорел. Аз рӯи миқдори бензин дар баках мо тавонистем муайян баргирифтам аз ҳавопаймо. Дар муайяннамудаи доираи радиусаш, албатта. Ин каме помогло мо, балки ин буд, ки танҳо оғози кард. Бо засохшей лой ва якчанд веткам ва листьям дар шассии автомобилҳои мардуми мо тавонистем ба он сузить. Худи муҳими буд лой - он происходила аз золотосодержащей замин. Мо пайдо хеле заиф осори маъдани тилло.
  
  "Дар Мексика бисер тилло, — гуфт Хоук. "Ва ин бало беҳтарин кишвар".
  
  Намояндаи CIA сард улыбнулся. "Маҳз, Довуд. Бало бузург кишвар. Вале ба мо нишон надоданд. Бо истифода аз фикру изҳороти дурнамои мо тавонистем муайян имконпазири нуқтаи фиристодани разбившегося ҳавопаймо — албатта, ҳанӯз ҳам дар муайян радиуси. Вале мо барои тиллоӣ қитъаи, ки растительность соответствовала он чӣ мо пайдо кардаанд, ки дар шасси, ҳама дар доираи воображаемого курси асосефта израсходованном топливе. Мо фикр, ки ба он пайдо. Корманди CIA нарисовал дуюми сурх доира, ин дафъа побольше. Ник чӣ ваҳй ба харита, ба тамошо дар он.
  
  Ин район менамуд, ки дар соҳили ғарбӣ Мексика, тақрибан амал дар баробари устью Калифорнийского халиҷи. Red доираи тянулся дохилӣ замин, қаъри замин тавассути Масатлан ба Дуранго, ва он гоҳ изгибался шимол ба Сиерра-Мадре. Хати вернулась дар бухту Лос-Мочис дар запасном роҳ.
  
  Панамериканское роҳ.
  
  Ник Картер нигариста, корманди CIA. "Ин бало бузург қитъаи замин барои як инсон". Ӯ, албатта, медонистам, ки ӯ бояд ба онро самому.
  
  "Ҳама на он қадар бад аст, тавре ба назар мерасад". Корманди CIA насб нуқтаи дар харита. "Дар ин ҷо, дар байни деревнями Ла Круз ва Элота, воқеъ runway. Аст, ки дар моликияти хусусӣ ва ҳозир аст, истифода бурда мешавад — ман мегӯям, шумо мефахмед, дар ин бора баъдтар — вале пеш аз аэродром мавриди истифода қарор дода шуд, ки барои интиқоли тилло. Дар ин ноҳия добывают тилло, ҳадди ақал, дар гузашта. Оид ба мо маълумот, ҳоло ӯ опустошен. Покинут. Ва ин хеле ваҳшӣ район. Район бо бандитами. Дар бораи ин бандитах ман низ ба зудӣ фаро.
  
  Хоук чӣ ваҳй ба як корт бо сигарой нозук дар лабони меояд. — Ин ягона runway поблизости?
  
  — То чӣ андоза ба мо маълум аст. Мо тақрибан итминон дорем, ки упавший ҳавопаймо взлетел маҳз бо ин гурӯҳҳо. Ҳамаи дуруст аст. Намунаи хок, растительность, масрафи сӯзишворӣ. Корманди CIA боз ишора, ба калонтар њалќаи. "Қалбакӣ истеҳсол ва е ҳадди ақал, татбиқ мегардад, ки аз он ҷо".
  
  Хоук шубҳа доранд. 'Мумкин аст. Вале ман ба ин назар мерасад, хеле содда. Ман дар назар дорам ҳамон ҳавопаймо, пролетевший бар хориҷа средь бела рӯз бо тонна пул. Ин напрашивается дар неприятности. Ин фальшивомонетчики низ интеллектуалӣ ҳастед, барои ин, - бингар, ки чӣ гуна онҳо наводнили кишвар ин банкнотами пеш аз он, ки бедор эҳсоси одамон аз вазорати молия. Чизе нодуруст бо ин....".
  
  Корманди CIA погладил худ сурх хохолок. Ногаҳон ӯ табдил ефтааст, ки ба назар усталым ва напряженным. — Албатта, ту ба ин ҳуқуқ. Мо ба ин низ смутило. Вале ба мо кадом аст он назария аст. Пилота звали Антонио Варгас. Ренегат, ки чӣ тавр мо шунида ва дар Мехико. Чанд сол пеш он выгнали аз мексика ВВС. Ва ӯ буд, ки эътибори пьяницы. Мо майл ба фикр мекунам, ки ин дафъа аз он кор мегирад, танҳо украл як хӯшаи қалбакӣ ва ғоиб шуд. Шояд ӯ пайдо касе аз шумо метавонад фурӯшанд, ки ин қалбакӣ дар Муттаҳидаи амрико. Аммо ин муҳим аст, барои мо ҳоло.
  
  Ник сарф ангушти оид ба красному доираи. "Ва шумо мехоҳед, ки ман ба он ҷо рафт ва доранд, ки ман метавонам, ки кашф кард?"
  
  "Дар ҳақиқат", — гуфт раиси CIA . — Аммо ин танҳо ту асосии намояндагӣ. Ин аст, хеле бештар аз шумо шунида, то кунун. Ӯ нигариста, худро соат. — Пешниҳод кунад танаффус, джентльмены. Ман дар кайфияти он косаеро,.
  
  Ник қатъ дар бутербродах ва пиве. Хоук нафар ва аз CIA выпили бурбон ва скотч, мувофиқан. Вақте ки онҳо анҷом, корманди CIA осуда аст, барои худ суфра ва закурил сигару. Хоук низ оғоз ба ҷустуҷӯ нав сигару. Ник деҳот аз кортҳои, дар девори худ, нигариста он ва выкурил сигарету. На ӯ ва на Хоук буданд, бо омодагӣ ба бомбе.
  
  — Ое чин коммунистов, — гуфт корманди CIA муқаррарӣ тоном, — як эскадрилья аз шаш атомных подводных лодок. Баъзеҳо барои амалӣ карликовые бостоншиносон дастгоҳҳо, давида ва бо назардошти онҳо дар баҳр. Мо чунин мешуморем, ки яке аз ин подводных лодок алҳол ҷое дар Калифорнийском заливе".
  
  Ин бори аввал буд, ки Ник дар ҳақиқат дидам, Хоука дар шоке. - "Атомные бостоншиносон монанд? Эй худо! Шумо боварӣ доред, ки ин ишколи не?
  
  Рыжий мард покачал сари. - 'Бе гумроҳӣ. Ман мехоҳам, ки ба он буд, ки рост нест. Онҳо, ки онҳо дар ҳақиқат вуҷуд доранд. Ҳамчунин онҳо метавонанд тир ракетами. Танҳо онҳо нест ракет. Ҳанӯз не.'
  
  Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он рӯда напряглись. Чинӣ бостоншиносон монанд патрулируют туров соҳили! Ин буд, неприятная фикр.
  
  Корманди CIA нигоње. "Ана барои чӣ ман гап дар бораи цианиде, — гуфт ӯ. "Шумо бояд донед, дар бораи ин подводных лодках, ки хуб иҷро барои иҷрои кори худ, вале шумо метавонед дар бораи он сӯҳбат, вақте, ки шумо поймают ва хоҳад пытать. Мо гирифта чанд миллион доллар ва шаш хуб агентҳои, ки ба пайдо бораи мавҷудияти ин подводных лодок. Хитоиҳо охраняли ин пӯшида нест, ки мо охраняли атомную бомбу. Вале мо фаҳмидем. Мо медонем, ки ин бостоншиносон монанд. Вале хитоиҳо намедонанд, ки мо медонем - ва онҳо ҳеҷ гоҳ бояд ба он ед! Агар донист, передвинут бостоншиносон монанд, он гоҳ онҳо танҳо рондан, ва мо бояд сар аз ҳама аз сари нав. Пеш аз ҳама, мо бояд боварӣ ҳосил кунем, ки онҳо фикр мекарданд, ки онҳо сирри амнияти. Боз раҳбари CIA чӣ ваҳй ба корт. Ӯ ламс Калифорнийского халиҷи светящимся кончиком сигары, тарк, дар он якранг пепла. "Ман гуфтам, ки чин шаш подводных лодок. Ин рост аст,. Вале танҳо дар панҷ дар айни замон он ҷо, ки онҳо бояд бошад. Мо подозреваем, ки дигар, шашум зериобии қаиқ, дар ҷое, ки дар ин ноҳия. Мо чунин мешуморем, ки ӯ дорои кадом чизе марбут ба подделкам, инчунин ба Ҳизби Змея. Ва бояд иқрор шуд, ки ин хеле гипотетично. Вале мо баъзе зацепки ва...
  
  "Коғазӣ", — прервал он Хоук. "Ин аст, қариб комил коғаз, ки дар он печатают фальшивые купюры. Хитоиҳо кунад чунин коғаз кунед!
  
  Намояндаи CIA гуфт. "Ки ин хосият аст, ки мо рассматривали. Ки онҳо провозят қочоқи коғаз кунед барои нашр фальшивок. Вале, ба андешаи мо коршиносон, ин штамп омад, то бо хитоиҳо не. Ман мегӯям, шумо мефахмед, ки дар бораи ин баъдтар. Акнун ба мо лозим аст, ки таваҷҷӯҳ ба подводной қаиқ, ки чӣ тавр мо чунин мешуморем, гӯе сафари ки мексиканского соҳили".
  
  Корманди CIA взболтал бақияи виски дар худ шиша ва барои як лаҳза доранд, дар, чун биное. "Тавре ки шумо медонед, мо бисер стансияҳои гӯш кардани миена дар саросари ҷаҳон. Дар баъзе ҷойҳо, ки удивили ҳатто туро, Довуд. Ки кист, ки дар давоми ду моҳи охир мо получали маълумот дар бораи он, ки зериобии вақте, ки равшан на мо, перемещается боло ва поен Западному соҳили задааст. Вале онҳо скрытны мисли балои - мунтазам тағйир мавқеи онҳо радиопередачи хеле кӯтоҳ доранд. Ҳанӯз чанд рӯз пеш мо на метавонанд барои муайян кардани мавқеи онҳо. Пас мо хушбахт буд, ки онҳо пользовались худ передатчиком дигар муқаррарии, то ки мо тавонистем кунад примерное позиционирование. Ӯ қайд кард, ки дар корти шумо,. — То маҳз чӣ гуна тавонистем — дар оконечности полуострова Баха ва тақрибан ба ҳафтод панҷ — сад мил аз мексиканского соҳили. Албатта, ин бузург аст,, ки қитъае аз уқенус, ва мо ҳеҷ ифтихору умеди пайдо кардани онҳо, аммо ба мо ҳар чӣ он мегирад. Ҳоло ин район патрулирует дюжина эсминцев.
  
  Хоук пурсид, ки: "Мо кор мекунем, аз болои ин бо мексиканцами?" Ник бояд инро донед. Держим ое мо онҳоро огоҳ?
  
  CIA директори дарҳол ҷавоб надода. Дар суровом рӯи появилось загадочное ифодаи. Ӯ сарф указательным ангушти оид ба вдавленному бинї, ҷустуҷӯи Хоука.
  
  — Хеле ҳам, — гуфт ӯ дар охир. — Ҳадди ақал пурра. Расман CIA кӯмак мекунад, ки ба онҳо пайравӣ ќабул Тиллои змея, дар бораи он ки онҳо, ба назар мерасад, ки каме нигарон аст, вале онҳо чизе намедонанд ва дар бораи дигар масоили".
  
  Хоук тира аст, гуфт. - "Ман ҳам ҳамин хел фикр кардам. Он хоҳад буд, ки оетро "black" амалиет?"
  
  Табассум директори буд, заиф. 'Бале. Ин аст, ки чаро шумо буданд, даъват шудаем. Ман, мо эътироф мекунем, ки шумо ин корро чи сарф ин "черные", ки амалиет чӣ тавр шумо ба онҳо называете. Дар охир ба шумо аз ОҲ дар чунин парвандаҳо аз коршиносон.
  
  Хоук мурғоб пожеванную сигару дар мусорную сабад ва нащупал нав. "Дар ҳоле ки мо розӣ ба он". Ӯ повернул сари ба Нику. "Агар ман агенти хоҳад буд, аст, ки ба ҷойи ӯ ба худ аст,, ое он метавонад, ки ба бозӣ бо худ?"
  
  "Не", — гуфт корманди CIA . Каме жестковато, фикр кардам Ник. "Ӯ бояд убур хати".
  
  Ник зудтар эҳсос подмигивание Хоука аз дид онро. "Майлаш", — гуфт ӯ раҳбари. ', Биеед, ҳаракат дар. Ман ҳамин тавр мефаҳмам, аст, ки он боз?
  
  - 'Хеле зиед аст. Бозгашт ба чин подводной қаиқ, мо чунин мешуморем, ки вай аст, поблизости. Чунон ки ман гуфтам:, мо қисман кашфи он вазифаи. Вале дар ин ноҳия рафтан аз ду силсилаи хеле секретных радиопередач. Яке аз мехурад, ба хеле пасти передатчике - пасти, аммо способном дозвониться то подводной монанд. Сониян, бо подводной монанд, ки чӣ тавр мо ба пиндори мо, қариб дар ягон нуқтаи ҷаҳон. Хеле қавӣ сигнал. Инак, мо як дуюми зацепка, указывающая дар ин қитъаи Мексика. Мо подозреваем, ки наземная истгоҳи мефиристад, ба подводную лодку ва зериобии вақте, ки он барои мукотибаи онҳо. Шояд, инчунин дар Хитой. Онҳо низ высокомерные ублюдки. Онҳо оддӣ истифода рамзи.
  
  Ӯ гирифта, бо мизи зард варақ коғаз ва бо отвращением нигоње. "Ин фрагментарное паем, ки уловили мо стансияҳои шунидани. Онҳо бо истифода аз расмиети стандартии радио, овоз ҳеҷ гоҳ овози шунидорӣ.
  
  Гӯш:
  
  'Чангол - вазни - минањо - ива - сабз ветка - жаба -мартини - зиеда - аст, ки ҳамаи мо фаҳмидем, ки аз ҳамон интиқоли. Вале, тавре мебинед, ин рамзи нест, балки дар ҷумлаи ва мо нест, имконияти хак он. Ӯ безрадостно усмехнулся. "Мо хуб одамоне, ки дар Чин, балки ба онҳо боз буд, имконияти дуздӣ онҳо асосии кодовую китоб".
  
  Хоук муддате chewed сигару. Сипас: "Шумо мутмаин ҳастед , ки ин лоиҳаҳо зериобии қаиқ? На дигар кишвар?
  
  Директори мурғоб коғаз кунед. - "Аввал ин, мумкин буд, аммо мо проанализировали сабт дар Дафтари амнияти миллӣ дар Форт Миде, ва онҳо мегӯянд, ки ин, бешубҳа, чин кулак". Ник медонист, ки дар ҳар як кишвар, дар назди ҳар як ҳарбӣ е военизированной ташкилоти доранд, худро асабӣ роҳи кодовой додан, кор бо калиди. Одатан, шумо метавонед буд, муайян миллаташ радиста, ҳадди ақал, онро ба ташкилот оид ба он, ки чӣ тавр ӯ нажимал ба тугмаи. Ин шахс услуби даъват китайским "шудан".
  
  Ник задал савол: "Ин интиқоли онҳо истифода автоматии калиди кассеты е ин аст ба таври дастӣ?"
  
  Директор нигариста, дигар як пораи коғаз. - "Интиқол бо мехурад ба подводную лодку дастӣ, хеле суст-равон аст, ва ҳаводор. Онҳое, ки бо подводной монанд худо медонад, ки ба куҷо, отправляют бо автоматическим a асосӣ, идорашаванда коршинос". Ӯ нигариста, соат ба волосатом запястье. "Акнун подойдите ба корт, худованд, ва ман мегӯям, шумо мефахмед, боз дар бораи баъзе хитросплетениях ин амалиет. Парвандае, ки ба онҳо лозим аст, ки муроҷиат кунанд, хеле бодиққат. Онҳо дењќон хеле муҳим амрико субъекти, е, баръакс, субъекти, ки соҳиби як замком рост посреди интересующего моро ноҳия.
  
  'Замок?' Ин буд, шубҳа настроенный Ястреб.
  
  "Ҳамин замок", — гуфт корманди CIA. "Камелот, ки нисбат ба ӯ — кори театр саҳнаи. Ӯ сохта шуд, ки дар оғози асри сарватманд издателем, ки мехост, ба даст дур аз тамаддун. Аз он вақт ӯ буд, чанд соҳибони, вале гуна, ки ое ӯ ҳоло, дама, ки бо он мо бояд ҳам кунед, маълум, ки дар миқеси маҳаллӣ ҳамчун Стерва. Ман боварӣ дорам, ки ту медонӣ он айни ном аст, вақте ки ман мегӯям, дар бораи вай..."
  
  Ник бо диққат гӯш ва ҳеҷ упустил, балки дар дигар независимом уголке он мағзи раздался сардонический ханда. Ӯ ба наздикӣ курси такмили ихтисос оид ба охирин дастовард дар соҳаи "почтаи хадамоти иктишофї", ки дар давоми он ба инструктори равшан дод, ки ба ақл, ки вақти инфиродӣ инсонӣ агенти қариб худро тамом. Гаждеты ва васоити электронӣ брали нахустин аст. Аҳли-шпионы кружили атрофи Замин бо суръати 25 000 км/соат. Мутахассис метавонист нишаст, гузоштани пойҳои мизи, нӯшидан ва сосчитать межконтинентальные баллистические мушакҳои дар Қазоқистон. Ба ӯ муяссар гардид, ки мехоҳам подслушать радиопереговоры байни Кремлем ва федератсияи подводной кашола карданд, ки дар Арктике. Великолепные истребители Y-2 аллакай корношоям мегардад. Ва тибқи баъзе маълумотҳои одамон низ.
  
  Ник Картер медонист он. Хоук низ. CIA директори собит ин аст, ки ҳоло. Вале ҳоло ногузир наступило вақт, вақте ки дастгоҳҳои бесим ва приспособлений табдил ефтааст пазмон аст. Агар лозим буд, ки фарзан кореро махсус грязную кор, одатан, новобаста аз марги он метавонад иҷро танҳо нафар. Нафар. Ҳамин ҷасур мард бо нужными мускулами ва мозгами. Агар хатар ва мушкилот нарастали, чӣ тавр ба снежный касе, ва казались непреодолимыми – танҳо чунин шахс метавонад қуллаҳои шуд.
  
  Корманди CIA гуфт: "Ту пойдешь он ҷо имшаб, картерро ба ҳузур пазируфт. Не забывай дар бораи яке: аз лахза, ки чӣ тавр шумо высадили дар соҳили, ва то он лаҳзае, ки шумо подобрали, шумо пурра истода, ба худ по. Шӯъбаи банақшагирӣ омода аст, ки барои шумо хуб камуфляж, ва ин бояд кофӣ бошад, вале агар ӯ сработает ва шумо попадете дар беду мо нест метавонем ба шумо кӯмак. Ҳукумати Мексика на уведомляется дар бораи ҳузури худ дар ин кишвар, пас шумо бояд аз рўи имконият аз полиси штат. Ва аввалан, агар мо гумон меравад амин ва замешаны хитоиҳо, шумо бояд заставлять сухан! Агар шумо поймают ва хоҳад пытать, шумо бояд аз худ гузошта, ин охири пеш аз ноил шавад худ сабр. Ин аст, хеле равшан?
  
  N3 кӯтоҳ гуфт, ба нармӣ кисло улыбнулся. Ин буд, ки дар ҳақиқат хеле равшан аст. Ое на ҳамеша ҳамин тавр буд? Шояд аз он буд, ки беҳтарин дар ҷаҳон агенти "убийствам" — ва он имкон буд, на пай қариб ҳамчун осон аст, чунон бача, управлявшего офисами ОҲ.
  
  Дастурамал продолжались соатҳои, то ҳатто захираи маънавии энергетика Ника на оғоз иссякать.
  
  Хоук табдил раздражительным, қариб угрюмым, бодиққат следя барои ҳар як дигаргунӣ фуҷур тайер. CIA директори сохранял бузург composure - кофӣ осон аст,, зеро ки ӯ буд, на он шахсе, ки рафта, барои он.
  
  Аллакай хеле дароз буд, торик, ки Ник деҳот дар катер ба заброшенной пристани. Дар беруна гавани он ждала зериобии қаиқ. Хоук буд, бо он. Корманди CIA буд, аллакай дар тайера дар Вашингтон. Хоук, хушк, мисли увядший барге, баргузор дасти. "Buena suerte, бой. Береги худ.'
  
  Ник подмигнул худ боссу. — Чизе, ки он дар хотир, ҷаноб. Агар ба ман муяссар шуд, ки афтонда чанд миллион ин гирдиҳамоӣ қалбакӣ, мо бо шумо метавонем ба ҷое ба Паго-Паго дар тамоми оставшуюся ҳает. Танҳо гафури ва асрҳои қаҳваранг духтарон зери пальмами.
  
  "Хуб хоб", гуфт Хоук.
  
  
  
  4 - ХУБ Нигоҳ труп
  
  
  Амрико зериобии қаиқ "Хомер С. Jones" бесшумно всплыла дар ноҳия, ки Калифорнийский халиҷе ҷавобгӯи Хомӯш океаном. Хомер, ки чӣ гуна ба дастаи называла киштии, интизор ғуруби moon. Акнун ӯ парил, чӣ тавр ба sleek стальной наҳанг. Бо грохотом ифтитоҳи луқо. Ҷавон лейтенанти повел Ника Картера ба боло нардбон ба мокрую палубу.
  
  'Мо аз фоида. Одамон фавран приготовят барои шумо лодку. Лейтенанти вгляделся дар соҳили дар чоряки мил аз он. Чизе ҳаст, ки дар dark виднелись рассеянные чароғҳои, заифтар маяки тамаддун.
  
  — Ман фикр мекунам, мо дар ҷои дуруст, — гуфт лейтенанти. Ӯ қайд кард, ки, ба тарафи чап гашт. "Ин чароғҳои бояд Эльдорадо. Ва аз он ҷо рост Ла Круз. Ман приказано онҳоро шумо дар соҳили байни онҳо.
  
  Шлюпка буд спущена дар спокойное баҳр ва ударилась дар бораи подводную лодку. Ник пожал дасти лейтенант. — Ташаккур, лейтенанти. Шумо проделали кардани кори хуб дар. Бие, бори дигар муҳокима мо нақшаи ниҳолшинонӣ.
  
  'Хуб. Мо дур мондан аз минтақавӣ об, интизори шумо паемҳои... Ду ҳафта интизор мешавем. Вақте ки мо получим сигнал, мо прибудем ба ин маҳалли ва заберем шумо пас аз як сигнал опознания. Агар баъд аз ду ҳафта, ки аз шумо хоҳад вестей, мо пойдем хона. Лейтенанти дида зарурати такрор маълумоти ӯ шахсан фармонҳо: осмотритесь ва бингар, ки ефт нашуда, ки ое шумо дар ин ноҳия боз як подводную лодку. Агар ҳа, ва агар он метавонад муайян ба худ, потопите он. Тараньте он, агар шумо онро лозим аст! Ин буданд, аз он секретные фармонҳо аз флота, ва чӣ гуна ӯ медонист, ки онҳо доштанд, ягон муносибат ба высадке ин бездельника дар мексиканское соҳили.
  
  — Хуб, — гуфт Ник Картер. 'Хуб. Ман ба зудӣ увижу туро. Умедворам, ки дар давоми ду ҳафта. Ӯ гузашт оид ба набор ба ожидающей он шлюпке. Лейтенанти мушоҳида кардам, ки ин шахс, дар ҳоле буд ва монанд ба бомжа, двигался, чӣ тавр ба тигр. Дар он назари низ буд, ки дар ҳоле, ки метавонист ваҳширо ягон. Онҳо меняли ранги, ин чашмони, вале ҳамеша дар назар туро задааст glance, вақте ки ӯ ба сухан.
  
  Баланд мард терял вақт даром. Ӯ плавно ва ловко ҷаҳиши дар шлюпку ва прижался ба подводной қаиқ. Ӯ оглянулся, боло дасти худ, ва аз боло об раздалось ҳалим салом. Лейтенанти помахал бошед, пас дилам ба вазъияти рубке. "Ҳама чиз ба поен. Готовьтесь нырять. Киллмастер поплыл ба соҳили, выглядевшему чӣ тавр мерцающая, мимолетная рахи сафед, дар партави, ки аз ситора. Ӯ шунид шорох ва бульканье паси худ, ки "Хомер" нырнул, вале на оглянулся. Созвездия бар ӯ равшан кружились дар миени сиеҳ бархатного осмон. Зебо, ором шом. Вале чӣ муддат? Ухмылка Киллмастера вазнин буд. Он вазифаи буд, хилоф кардани ин всепоглощающее оромӣ, ин мирную саҳна. Ӯ буд, песчинкой дар устрице, колючкой, ки метавонад афтонда, инчунин метавонад ва на афтонда жемчужину он ҷо, ки CIA инчунин ОҲ он ҷустуҷӯ.
  
  Мавҷҳои буданд, оид ба зону. Ник бе меҳнат приплыл ба соҳили ва разгрузил худро танҳо судно. Ӯ сдул надувную лодку ва веслом зарыл вай дар рег. Шояд, ки чизе ҳаводор пляжной пены хоҳад, онро пайдо мекунад ва удивится. Ӯ хоҳад, барои ин чанд песо . Ин надошт фарқ намекунад.
  
  Закопав лодку ва разровняв рег, Ник боло вазнин бар болишти ва закинул вай худ дар пушти ту. Дар он буданд дуне соҳибӣ Джейми Макферсона, он камуфляжной шахсият. Ӯ буд, фарсуда, неряшливый сайеҳӣ бо ин ном плюс дошт, фарсуда шиноснома, бо просроченным ба мӯҳлати амали. Шиносномаи буд искусно состарен ва пропитан он гоҳ, пас аз он ба вуқӯъ мумкин хонда буд.
  
  Ник добрался то як қатор невысоких дюн ва побрел ба онҳо, увязая дар песке дар аксари сарзамини худ рваных полуботинок. Ӯ буд, ки иллюзий дар бораи он, ки рӯй медиҳад, агар он поймает мексика пулис. Тюремная камера. Ва Мексика машҳур аст, на тюрьмами, ҳеҷ муомила бо маҳбусон. Пулис набояд шуд, ки ба он сайд. Агар лозим нест, пас, ӯ мехоҳад, ки ба он заставляли куштани копа.
  
  Ӯ тарк соҳил ва нырнул дар густой подлесок бо кривыми соснами, баланд ноҳамвор травой ва растениями агавы. Бо мурури замон ӯ берун омада дар роҳ, черную двухполосную роҳ, ки тянулась аз шимол ба ҷануб. Роҳ буд тихой ва пустынной, ва буд, ягон аломатҳои он, ки бо вай ягон проезжала е проедет мошин. Ник бар роҳ ва спрыгнул дар канаву ба отдышаться. Ҳамагӣ даҳ дақиқа, гуфт ӯ ба худ. Ӯ буд, пробраться каме дохилӣ кишвар, недалеко аз деҳаи Косола, пеш аз он, ки взойдет офтоб. Ӯ закурил, вале на бо золотым мундштуком ва баландтарин дешевую мексиканскую сигарету, вдохнул едкий дуд ва задумался. Ҳадафи шурӯъ хуб аст. Он камуфляж мебуд, хуб аст, агар ӯ метавонист дур мондан аз мексика амрико политсия. Агар он сайд, пас камуфляж воқеан табдил мебуд, бо нуқсони он - он буд, нелегалом дар Мексика, аввалан, ва ӯ буд, бродягой, "золотым копытом", ки ѓайриќонунї барои тилло. Замони старателей-фрилансеров дар Мексика, дароз рафт. Онҳо требовалось иҷозат, ва онҳо маҷбур шуданд, барои мубодилаи выручкой бо ҳукумат. Дар Ника буд, ки иҷозатнома ва ӯ ба вуқӯъ метавонад мубодила несуществующей выручкой. Ӯ фикр мекард, ки ӯ хоҳад, бисер вақт ба ҳақиқат ҷустуҷӯ тилло. Бо вуҷуди ин, он бояд буд, ки ба тавлиди дода таассуроти пора худ лагер ва кор бознигарии, ки дар ҷустуҷӯи тилло. Аз нуқтаи назари ОҲ аз он либос буд шедевром. Он назар аст, маҳз пас, чунон ки буд, ба назар — бродягой, пытающимся ба даст кофӣ барои соли навбатии кӯшиши оғози зиндагии нав. Он ҳадди ақалли — изодранный, крапчатый ва изодранный headdress — сола буд армейской шляпой, худи ҳамон, ки пӯшидани амрико сарбозон, вақте ки онҳо биеянд, Панчо Вилья баробари Рио-Гранде. Худо медонад, ки чӣ гуна CIA !
  
  Дар бораи он буд, армейская ҷомаашро ва рваные вельветовые шим, заправленные дар мӯза. Дар зери он буд, грязная майка ва ифлос кальсоны. Дар он носках буданд дырки, ва онҳо пахли, гарчанде, ки ӯ дар атрофи болишти соф буд ҷуфт. Ғайр аз ин, дар атрофи болишти ӯ буд, қавӣ оптикӣ прицел — ки душвор аст шарҳ диҳад, агар ӯ зад, дасти политсия — сола ва револьвер Уэбли, озод, ҳанӯз пеш аз ҷанги Якуми ҷаҳонӣ. Ин буд, калон, вазнин ва clumsy револьвер — ва дар он буд, ки ҳамагӣ чанд патронов, вале аз он буд, чунин огнестрельное, ки силоҳ, ки метавонист пӯшидани нафар гуна Джейми Макферсона. Нику буд, ки хеле моил ба иқрор шуд, ки он "люгер" мебуд неуместен. На он стилет Хьюго, ҳеҷ хурд смертоносная газовая бомба Пйер. Ӯ ҳис чанд голым бе худ пир ҳамсарон, вале CIA настояло дар он аст, ки ӯ въехал дар кишвар "пок" аст ва онҳо бо Хоуком ниҳоят залил ҳастанд, ки бо ин.
  
  Он ришу, black ва грубая, вақте ки ӯ ба вай имкон дод отрасти, аллакай зудела. Ник дар як лаҳза почесал он, пас аз эҳье болишти ва выбрался аз канавы. Соат ба воситаи чор рассветет ва ба ӯ лозим буд, ҳадди аксар истифода темноту. Ӯ гирифта, қурби, нырнул дар осиновую рощу ва оғоз взбираться оид ба длинному склону, ки привел он ба холмам у подножия Сиерра-Мадре, ки дар он роҳ спускалась дар Дуранго.
  
  Ник поддерживал зуд, бодрый афзоиш, дар шарқ. Ӯ пайваста поднимался. Ӯ кардааст, второстепенную роҳ ва сипас мањалли табдил ефтааст бештар ваҳшӣ, бо қӯшчӣ каньонами, крутыми скалами ва дароз сланцевыми пиряхҳо. Вақте ки дар шарқи показалась рахи перламутра, дид, ки осори рудников — сола маъданӣ, зиявшие, чӣ тавр ба черные дандонҳои, дар скальных деворҳои — ва кӯҳистон ручей, ки дар ин ҷо-дар ин ҷо рухнет гнилое иншоот. Якчанд маротиба ӯ мерафтанд хижин ва хибарок, санад ва гнилых, вале на останавливался. Вале хижины натолкнули он фикр. Ник Картер зарра мебуд хоб ба твердом нимсола, агар дар ин буд, ки зарурат.
  
  Ба ӯ гуфтанд, ки дар ин вақти сол дар ин қисми Мексика умеренный мавсими бориш душворӣ мекашанд. Маълумот собит верной. Туманные хокистарӣ ва сафед абр зуд сбились дар як тонна, ғофил тилло гирлянду восходящего дар шарқи офтоб, ва ба зудӣ ба выпал гарм медали нуқра борон. Ник плелся минбаъд хурсандии мягкими каплями худ рӯ.
  
  Ногаҳон ба он чӣ ваҳй ба нависающей санг. Дар зери он лежала мавқеи узкая водии, буйно-сабз барранка, ки ба назар мерасид, ки буд высечена аз кӯҳҳо. Ӯ дарҳол эҳсос кард, ки он чӣ он барои. Ӯ опустил болишти, деҳот ва свесив пойафзол бо кунҷҳои утеса, е назар ба поен. Узкий ручей кружился ва мчался оид ба дну водии, танцуя атрофи валунов ва скал дар нишон сафед пены. Бояд ин ҷои хуб барои ҷустуҷӯи тилло, фикр кардам Ник.
  
  Ӯ огляделся, ва ӯро тез чашм ҳеҷ чиз беҷавоб. Рост аз он ҷо сар ва охири дар дохили водии, буд скала бо плоской, усыпанной валунами вершиной. Аз он ҷо, фикр кардам аз ӯ, ба ӯ бояд он дида мешавад, ҳама дар атрофи. Аз и ' л барои паноҳгоҳ скал ӯ бояд барои қодир будан ба дидани соҳили ва он қадар дур дар дохили кишвар. Ӯ хоҳад одинаковый навъ шимол ва ҷануб. Дар ҳоле, ки дар поени водии ӯ хоҳад электрони аз чашми бегонагон. Ҳа. Ин буд он.
  
  Ник рафта буд, дар канори обрыва, ища роҳи поен, чунин ба мешикананд худ гардан. Ин љайритиїорати осон набуд. Скалы ба он тарафи водии дошт, одатан нишебиҳои рост дар ин ҷо ва он ҷо дар давоми тақрибан дусад фут. Агар ба он чӣ ваҳй ба барранке аз тарафи дигар, буд, ки осонтар аст,; он ҷо поени водии наклонялось зери осон атрофи гӯшаи, ки дар чилу панҷ дараҷа ба поросшей дарахтон як паҳнкӯҳи. Ник выругался худ, ки таҳти бинї. Ҳамаи мебуд, хуб, вале он танҳо буд, ба он сӯ!
  
  Дар ин бора ба скала дод сард кунҷи, ва ӯ дид bridge. Он чӣ ваҳй ва нигоње бо отвращением. Ҳеҷ Хоук, ҳеҷ CIA буданд, хушбахт, агар ӯ пора худ гардан дар поени дараи. Аз мертвого агенти ҳеҷ нафъ кам. Ник проверил охири пули пои, гуноҳони шаткая ин тарҳ аз ин ҷо ҳамон закачалась.
  
  Ин буд, фикр кардам Киллмастер, bridge, ки шумо онро мехоҳам, ки дар приключенческом ин филм, амал он воқеа ба баландтарин Андах. Ӯ буд, ки роҳи оҳани, кофӣ барои як шахс, ва зловеще прогибался тақрибан дар маркази. Ӯ буд, ба нестї аз ба таври васеъ расставленных лавҳаи, скрепленных стальными тросами. Бо обеим тарафњои буд, ресмон, закрепленная он вуҷуд, пас он ҷо ҳамроҳ бо чўби рукнҳои.
  
  Внезапный порыв шамол пронесся оид ба барранке, ва мостик заплясал, чӣ тавр ба дервиш. Ник пожал плечами ва ба дуртар рафт. Bridge раскачивался, нырял, скакал ва дрейфовал зери он сад восемьюдесятью фунтами, вале шикаст пополам. Вақте ки ӯ добрался то тарафи дигар, ӯ тамоми вспотел, ва он ришу сахт чесалась. Аммо вақте ки ӯ дар охир ба поени водии, ӯ буд, конеъ мегардад. Ин буд, ба ҷои комил.
  
  Дар ин сатҳи пасти тарафи барранки стремительный наҳр буд перекрыт. Гниющие балки ва сломанные шӯроҳои — ҳама чизро гузошта, аз шлюза, шаҳодати он аст, ки дар гузашта дар ин ҷо меҷуст, тилло. Бузург кӯли буд осушено прорывом дар маркази сарбандҳои. Худи кӯл назар ҷолиб аст сабз ва чунин ба назар мерасад дарки. Ник ваъда дод, ки ба худ гирифтани ванна, як бор устроится.
  
  Дар каменной деворҳои истода буданд, ржавая хижина Ниссена, қариб пинҳонӣ рощей сурх кедров ва примаверы. Ник нигариста, вай бо қаноатмандӣ. Дар якчанд ҷойҳои вай прогнила ва дари пурра гон буд, вале ӯ бузург подходила. Атмосфера запустения сослужила мебуд, ӯ хуб хизмат. Ӯ мехост побыть танҳо барои муддате. Вақте, ки ояд замон, шояд ба ӯ доранд, ба худ нишон қасдан, ҳарчанд барои ҷалби пуль, вале на ҳозир.
  
  Ӯ шагнул зери ржавый навес хижины. Борон прекратился, ва рентген офтоб просачивали хок сквозь он сӯрохиҳои дар крыше. Хижина буд пуста, агар не худамро се кроваток, выстроенных баробари як деворҳои, ва кӯҳна печки дар кунҷи. Қубурҳои ба печке буд, ҳарчанд дар крыше барои он буд, дыра. Вақте, ки Ник чӣ ваҳй ба плитаи кунед, санҷидани он, раздался шорох, ва се ящерицы прошаркали ба хона.
  
  — Бубахшед, бачаҳо, — пробормотал Ник. "Манзил ҳолати отвратительное". Вале ящерицы дод, онро ба шумо ҳайрон, ва ӯ бодиққат обыскал хижину. Зери пӯсида половицей ӯ ефт, се смертоносных скорпионов ва бузург жабу. Ник отогнал скорпионов аз хижины чӯб ва кушта жабу маленькой складной shoveling, ки овард бо худ.
  
  Вақте ки ӯ избавил хонаи нави худ аз паразитов, ӯ баргашта ба печке. Ӯ буд, набита сиеҳ жирным пеплом. Ник гирифта, аз хоке, ва ба вай имкон дод скользнуть сквозь ангуштони. Ба он зебо, костлявое шахсе выражало крайнюю сосредоточенность, вақте ки ӯ дароз буд, тамошо ба пепел. Е асабҳо дар кончиках он ангуштони обманывали он, е пепел буд, ҳанӯз смутно гарм! Киллмастер медонист, ки қатъии упакованный пепел дар защищенном бинои қадар гармӣ нигоҳ медорад. Ду рӯз? Се?
  
  Ӯ дод, то худро болишти дар яке аз голых чўбӣ кроватей, распаковал он, проверил негабаритный "Уэбли" ва засунул он барои пояс. Ӯ ҳаргиз пеш аз стрелял аз "Вебли" ва сомневался, ки он метавонад зад анбор, ҳатто агар ӯ хоҳад, ки дар анбор, вале босираашон ин буд, грозное силоҳ. Миниатюрная пушка. Шояд, низ ба назар мисли пушка.
  
  Ӯ ҳамчунин гирифта неглубокую деги набуда тақвият дода шаванд дар қисми поени, ки бо ерии он ӯ намеревался кунад навъ, ки дар ҷустуҷӯи тилло.
  
  Пеш аз оғоз, ки ӯ дар як лаҳза задержался аз дарҳо. Ӯ шевельнул ҳеҷ яке мускулом, ва тамошобин буд, қодир мебуд, кашф аз он нафас. Ӯ метавонад призраком, обитающим дар затененной хижине. Берун аз хижины ӯ шунидам ва дидам, ки чӣ тавр ҳаети шла худ чередом. Сафедањо бегали он ҷо-дар ин ҷо, ва паррандагон резвились ва пели дар сабз қафаси дарахтони атрофи хижины. Ник успокоился. Ҳоло дар он ҷо ҳеҷ чиз ва кас набуд. Буд, дар моҳияти, ки дар он ҷо ҳеҷ ҷои.
  
  Киллмастер рафта, ба плитаи кунед ва принялся барои кор. Ӯ наполнил шмш oily золой ва оғоз ба он процеживать. Углубившись дар закопченные омма, ӯ нишон дод, ки дуруст буд. Пепел буд, боз гарм. Дар айни замон он беспокоило, ки ин метавонад маънои онро дорад, ҳарчанд ӯ ва осознавал оқибати. Ӯ танҳоӣ метавонад вайрон карда нашудааст, ки дар ягон нуқтаи.
  
  Вақте ки ӯ ба анҷом, ӯ дар ошенаи буд хӯшаи пепла ва се бештар е камтар ҷолиб предмети. Онҳо шояд беш аз захватывающими, агар ӯ фаҳмидам, ки онҳо чунин маънӣ дорад.
  
  А - обгоревшие бақияи мард кошелька.
  
  Б - кунҷи шиноснома, ки видна танҳо як қисми визового муҳр.
  
  C — черненая серебряная тангаи, ки ҳангоми тоза кардани собит монетой дар 5 крузейро . Бразильские пул.
  
  Чизи дигаре буд, пеплом. Девона ва откровенно, гарчанде ӯ фикр мекард, ки пайдо нахи дар ин моддӣ. Сгоревшая либос?
  
  Он дасти предплечья вазъ дар омма часпанда не лой. Ник дар бораи худ се находки дар дигар койку, баъд гирифта, худро фляжку ва спеша направился ба кӯл буданд. Ӯ партофт њаб виоформа дар фляжку ва налил дар он об, пас нигариста, кӯл. Ва поддался искушению. Агар аз ӯ дида буд, ки онро комилан имконпазир аст, пас, гирифтани ванна мебуд, ки дар табиат фишанги ифлос "тиллоӣ подковы".
  
  Киллмастер зуд разделся ва усмехнулся дар бораи худ истода, дар грязных кальсонах. Агар касе мепоиданд, пас бояд онро позабавило зрелище. Ҳатто чунин ҷисман бошукӯҳ нусхаи ҳамчун Ник, бояд буд, ки назар ба чанд комично дар кальсонах бо обвисшими коленями. Ӯ нырнул дар кӯл, ки ба содир дароз шиноварӣ, ва пайдо кардаанд, ки об кофӣ сард, ба взбодрить. Ӯ проплыл бозгашт ва берун тақрибан даҳ маротиба зебо кролем дар суръати пурра, ва он гоҳ нырнул дар поени. Чӣ тавр ба ӯ ва предполагал, ин кӯли чуқур. На камтар аз ҳафт метр аст. Ӯ набрал аз поени пригоршню ва поднялся, топчась дар ҷои, бодиққат промывая байни ангуштони худ намунаи аз поени — ил, рег ва шағал. Дар он хурмо гузошта чанд крошечных пятнышек тилло. Маънои онро дорад, поблизости буд, боз тилло. Кофӣ нест, ки онро коммерчески ҷолиб, вале бродяга, он ба чӣ монанд буд, бошад, эҳтимолан то пул кор кардан аз бист то сӣ доллар дар як рӯз. Ин беҳтар аст барои он камуфляжа. Бахусус, ки ӯ буд, ки мушкилоти контрабандным содироти тилло аз Мексика.
  
  Ник каме поплавал атрофи кӯл, погрелся ба гармӣ солнышке, сипас боз нырнул. Гузашт бисер вақт бо он даме, ки ӯ дар ҳақиқат проверял худро сабук. Дар вақти гузашта ӯ продержался каме бештар аз чор дақиқа, аммо ба сабр дар зери об зависела аз таљриба ва амалияи, ва на он, на дигар ӯ додаед. Ӯ ламс поени ва оғоз неопределенно принюхиваться, якчанд маротиба оглянулся дар ҷустуҷӯи набуда моҳӣ ва погнался барои калон испуганной черепахой.
  
  Вақте, ки ӯ дид ин аст, ки ӯро сабук танҳо оғоз ба нармӣ бемор. Тасодуфӣ рентгении офтоб навъе пробился сквозь густую кабудї ва отразился аз сафед предмети, лежавшего дар поени. Ник плавал нест. Ин буд, обнаженное ҷисми мардон, дастҳо ва пойҳои ӯ буданд, баста роҳи оҳан проволокой. Камар мертвеца буд обмотана веревкой, ки, дар навбати худ, буд, привязана ба мешковине, набитой камнями. Касе мехост, боварӣ ҳосил фикр кунед, ки мурдагон ҳеҷ гоҳ воскреснут.
  
  Дард вспыхнула дар он шуш, ва ӯ буд, ки қием болохона. Ӯ дод, даҳ амиқ вдохов ва боз нырнул, ин дафъа бо охотничьим корд. Дар рукоятке буд спрятано хеле чувствительное электронӣ дастгоҳ, вале коршиносон заверили он, ки он водонепроницаемо.
  
  Ник перерезал веревку ва освободил бадан бор аз сангҳои. Ӯ боло аз он, он ба боло мебарояд ва царакат дар соҳили. Ӯ истода, мокрый дар офтоб ва он загорелая пӯст сияла. Ӯ ҳис вибрацию ва зиндагӣ, вақте ки looked поен мертвое бадан.
  
  Ин буд, труп мардон панҷоҳ сол. Ба лысому черепу приклеились пряди светло-русых мӯй. Выпученные, пристальные чашмони буданд бледно-голубыми. Ин буд, хеле невысокий мард, квадратного ва бардавом бияфзудааст, ки бо хуб развитыми бицепсами. Вақте ки ӯ такфир, ӯ ноумед лозим бритье. Ва он хуб аст, кушта мешаванд. Он сандуқе буд пронизана наздик хурдсол голубых дырочек. Касе, ки чӣ тавр фаҳмид Ник, қариб опустошил дар он тамоми play туфанги Томпсона. Киллмастер присел наздик трупом ва ваҷаб ба дюймом ощупал пӯст, ставшую акнун безжизненной. Татуировку пайдо фавран. Ӯ буд, ки баланд дар беруни дасти чап каме ба поен накачанного бицепса. Татуировка дар намуди ду якхела молний. Мутаассифона известная татуировка СС! Ник присел дар дар манишинед ва тихонько присвистнул. Шутцстаффель. Гитлеровская элита. Грязная банда ренегатов, головорезов ва қотилони. Онҳо ҳанӯз охотились, мисли каламушҳо, аммо бисер аст, ҳанӯз ҳам бродили ба озодии лихорадочно перебегая аз як норы дар дигар. Аксари буд, дур ин татуировка молний бо пӯст. Мертвец, ки ҳозир буд, тамошо дар он буд, ки яке аз высокомерных .
  
  Ник гирифта, бел ва выкопал неглубокую могилу. Ӯ дод, то дар дохили бадан, накрыл он ва засыпал замин. Ӯ мехост, ки загрязнять худро кӯли трупом.
  
  Ӯ оделся, сунул охотничий тӯдаи дар ботинок ва баргашта дар каюту. Ӯ гирифта, Крузейро ва боз нигоње. Рафтан дорам, ки дар Бразилия бисер собиқ нацистов. Ник подбросил зрительских баланд дар ҳаво ва боз поймал вай. Касе, ки кушта инсон ва сжег тамоми он либос ва молу мулк, на гирифта, зрительских. Ва акнун пойбанди як қисми таърих. Киллмастер на смел догадываться дар бораи ҳолатҳои дигар. Эҳтимол, ин надошт, чизе ба кор бо онҳо ва е он вазифаи. Қариб ба ростӣ не. Ва ҳанӯз — касе кушта нациста, эсэсовца, ва утопил бадан нест, ки чун ӯ умедвор буд, он гоҳ хоҳад ефт. Ин дар худи надошт фарқ намекунад. Муҳим буд, ки пепел буд, боз гарм!
  
  Ник моил иқрор кард, ки шояд ӯ на он қадар бекас, чӣ тавр умедвор буд. Бо вуҷуди ин, ӯ буд, ки ба нигоҳ навозиш нақши худро тибқи нақша.
  
  Ӯ вале илоҷи ин дурбин, ки дар гардан ва зери ҷомаи. Уэбли аллакай шуд, ки он барои поясом, онро гирифта аз ҷузвдонҳо бонки боќле ва шуморо ба он таҳти сосной. Барои рощей примаверы ӯ выкопал хурд ҳоҷатхона ва воспользовался онҳо, пас отбросил сатил ва боз зарыл уборную. Бо shoveling ва кастрюлей ӯ рафт болооб ба дальнему охири барранки. Ӯ умедвор буд тааҷҷуб гринго , ищущего ҷои хуб барои нелегальной шустушўи тилло.
  
  Ӯ дид неглубокое ҷое ручей кувыркался дар бораи калон валуны, ва бар ба соҳили дигар. Ӯ останавливался ин ҷо ва он ҷо ба просеять каме замин аст, ва дар ҳамин ҳол идома рафта болооб. Вақт аз вақт ӯ пайдо шуд, дар stockpot крупинки тилло, ки хушхӯю клал дар кожаный мешочек. Агар мексика пулис схватит он, ба ӯ зарур аст он чизе, ки исбот кунад, ки ӯ боинсоф "золотоискатель". Агар ҳукумат буданд, ки дар кайфияти хуб, ки онҳо шояд дар беҳтарин ҳолат выгнать он аз кишвар. Ки дар худи аст, буд, албатта, аз шикасти. ӯ ин мебуд, дар ОҲ, поджав дум. Ҳангоми ин фикрҳои муқаррарии хислатҳои шахси N3 харидорї мрачное ифодаи. Чунин бо он ягон вақт рӯй надодааст. Ӯ фикр мекард, ки ин ҳолат рӯй диҳад, дар ин вақт.
  
  Ӯ сарф тамоми рӯз, навозиш комедию. Офтоб оғози садиться дар ғарб, ва осмон заливалось тамоми цветами радуги, вақте ки аз он пайдо чизе, ки барои дар охири барранки . Ин буд, қариб ба тани, угловатый овраг, вале дар охир ӯ пайдо сард порча, узкий ва коварный пешбари аз оврага дар пологий склон кӯҳ. Ӯ ба чап худро ба шмш ва бел дар ручья ва проскользнул тавассути узкий порча, поскользнувшись дар сланце. Ағбаи заканчивался грудой зиеди валунов недалеко аз паҳнкӯҳи , ки ӯ аллакай дидааст. Рост аз он, дар полумиле, буд приплюснутая маунт. Пояс дарахтон ва густой подлесок образовывал шаткую хати аз як паҳнкӯҳи то подножия кӯҳ. Кофӣ прикрытия, фикр кардам, ӯ, барои он, ки қодир ба лаззат прикрытием. Ва ӯ медонист, ки. Хӯроки асосии буд, ки ба нуқтаи даст баррасии пеш аз он, ки стемнеет.
  
  Офтоб нисфи утонуло дар Тихом уқенус, ки Ник Картер расид бомҳо кӯҳ. Ӯ буд, ҳуқуқҳо — он назар афканда, то ки дар ҳама чиз ба мил дар ҳамаи самтҳои. Ӯ шишае пайдо байни валунами ва поправил дурбин.
  
  Рост, дар шимолу шарқи, белела дар сумерках деҳаи Косола. Ӯ буд, ба он ҷо рафта, дар ин субҳ ба он диданд, ки он пай бурд ва ба кор харид. Ӯ фикр мекард, ки дар чунин маленькой деревушке найдется оддӣ бм маломат ваколатдор.
  
  Ник суст повернул дурбин зидди соат стрелки ва аз осыпающийся манзараи. Чизе ҳаст, ки дар он дида зияющие пасти пир вагонҳои стволов, шаткие бурҷи гниющие. Яке аз валов дар ҷои вела ржавая узкоколейка. Наздик бо ӯ истода буданд, модели паровая мошин. Ногаҳон Киллмастер манъ ва е маҳдуд мекарданд зарычал. Дар ин ҷо ба он. Взлетная рахи. Хурд аэродром, аз куҷо, ба ақидаи CIA , pissed Варгас поднялся бо грузом фальшивых пулҳои коғазӣ. Ник бо диққат изучил взлетную полосу. Сорняки росли, ва майдони назар неопрятным, вале ӯ ба таври равшан дида осори ба наздикӣ взлетавших ва приземлившихся адад тайераи тамғаи. Дар охири ветроуказатель лениво покачивался дар вечернем ҳаюло бризе. Буд металлический ангар ва неокрашенное деревянное љои. Ҳамаи производило таассуроти запустения.
  
  Изрытая дорожка вела аз парвозу фурудгоҳ ба двухполосной роҳ, ки ӯ кардааст, аз субҳ. Ник навел дурбин ва е назар оид ба black ленте роҳ ба шимол, ки дар он проселочная роҳ сворачивала, ба тарафи чап гашт ва заканчивалась баланд металл воротами. Дарҳол барои воротами находилась каменная караульня.
  
  Ӯ опустил дурбин, ба он нур сигарету, ва вақте ки боз поднес дурбин ба глазам дид, ки чӣ тавр дар роҳ мошин пайдо шуд. Ин буд, блестящая, гаронбаҳо ман худ дар мошин, ва дар охир, рентген офтоб отражались аз блестящего сиеҳ бадан. Ник бо удолетворением гуфт. Роллс. Чунин мошин метавонад муомилот тааллуқ дошта, танҳо соҳиби қалъа El Мирадор. Сторожевая башня. Ин хеле известная ва экстраординарная зан, известная дар миқеси маҳаллӣ ҳамчун Стерва.
  
  Ник имкон дод сигарете свисать аз гӯшаи даҳони, разглядывая зан дар мошин. Шояд барыня выехала ба деворы ягон чизе мужиков е ҳатто выпороть онҳо. Ӯ буд, қодир ба он, ва дигар, агар овозаҳо амин.
  
  Тавре ки барои хонумҳо ва он маъруфи қалъа ба, пас аз он фармонҳо буданд, хеле четкими. Дасти берун! ӯ буд, VIP. На ба ташвиш. Агар танҳо буд, хеле маловероятного боре, ки ӯ буд, замешана дар фальшивках е Ҳизби Змея. CIA директори амалан изҳор дошт, ки Герда замина Роте - он ҳоло бо номи берун аз подозрений. Ӯ зашел, то дур, аммо намекнул дар он. Следя барои "роллсом" дар дурбин, Ник Картер усмехнулся. Ӯ медонист, беҳтар аст. Ҳеҷ кас буд, ки берун аз подозрений! Ин буд, creed ОҲ ва Хоука ва ин низ буд, ки он creed.
  
  Ӯ показалось, ки ӯ дид flare сафед мӯи худ, чун ба "Роллс" съехал бо роҳи ба проселочную роҳ, ки боиси ба замку. Дама буд гуреҳи платина блондинкой? Нафар аз CIA, бояд ба ӯ гуфт, дар ҳоле, суратҳо дастрас шудааст не дарҳол. Ник пожал плечами. Аҷиб аст, ки он метавонад ба ед. На ин ки он шуда, арзиши, агар дама буд, ҳамон "тоза", ҳамчун CIA монанди думало дар бораи он.
  
  "Роллс" мондан дар назди воротами. Аз караульного ҳуҷраи баромада, ду посбон дар шакли кушоданд ва дарвозаҳои. Ник улыбнулся, дар ҳоле, ки онҳо отдают муносибати ба военному. Bitch держала худ одамон зери каблуком.
  
  Роллс въехал дар дарвозаи ва биронам, дар биржаи дароз аст, аз извилистой роҳ, ки исчезала байни густыми дарахтон. Ник гум мошини аз хотир ва боз дилам ба охранникам дар шакли. Дар фуражках онҳо буд, чизе монанди серебряного номгузоришуда. Ба онҳо буд, опознавательных дошта бошад. Ҳам мардон пӯшидани хуб начищенне lashings бо кобурой бо клапаном. Ник thoughtfully нахмурился – аз он пас боялась дама? Як лаҳза баъд аз он нахмурился ҳатто бештар, вақте ки яке аз охранников дорад, дохил караульное бино ва баргашта бо автоматом. Ӯ деҳот дар кафедра дар як девори гауптвахты ва табдил ба браш онро тряпками ва равған. Дурбин буд, то тавоност, ки Ник метавонист дидан плоское, ҳеҷ выражающее шахсе мардон.
  
  Ки хислатҳои инро гир, рӯй дар ин замке, фикр кардам Ник. Охранники бо автоматами! Мил проволочного гирифтани бо колючей проволокой. Ин ҳақиқат буданд, чораҳои амниятӣ, аммо чаро чунин масштабные? Ки бояд буд, пинҳон дама?
  
  Аз дарахтони ӯ қариб, ки дида ба худи қалъа, сказочного El-Мирадора , ки бисер вақт фотографировали ва описывали. Ҳадди ақал, дар гузашта. Ник таҳқиқ помнил, ҳамчун корманди CIA гуфтааст, ки дар солҳои охир дар бораи замке кам ки писалось. Журналистон ва суратгирони дигар приветствовались. Стерва жила одиноко байни худ пышностью ва бо миллионҳо, ва ба вай он қадар нравилось.
  
  Коре, ки ӯ метавонист дидан дар замке, напомнило ӯ афсонавӣ замок, ки он вақтҳо дида дар қади Рейна. Ӯ дид башенки ва олї бурҷи бо зубчатыми деворҳо ва фальшбортом бо глазками, выходящими дар невидимый чоҳ. Бо баландтарин бурҷи баланди шпиля, развевалось парчами бузург. Боди қатъии затягивал нишони, ва Ник дид декаль — одинокую паст шароби сафед лилию дар алом буд. Он не, ки ба табассум нелепости ин саҳна. Великолепие, ҳатто величие, дар ин вазъияти вкупе бо меркантильностью. Сафед лилия. Logo задан White Lily! Миллионҳо баночек ворвани ҳамасола харидани занон дар саросари ҷаҳон аст,. Зан, ки ба онҳо умед мебандем, ки сафед кард лубиеи полуда хоҳад онҳо чунин ҳамон красивыми, чӣ тавр ба Герда замина Роте. Зан, известная дар миқеси маҳаллӣ ҳамчун Стерва.
  
  Ник хушхӯю улыбнулся ва покачал сари. Ин буд, ки девона ҷаҳон. Вале Де Тиф, онро бо қулфи ва он косметика надоштанд, ки чизе ба кор бо он вазифаи. Дар он буданд, ки миллионҳо, то ки ба вай лозим буданд фальшивые купюры. Ҳа ва дар мексика амрико ба сиесати ин зан ба гумон аст, ки мехоҳам участвовала. Не. Ин буд, тасодуф буд, ва ҳеҷ чиз бештар, ки Стерва ва он ба бархўрди собит дар марказ тамоми ин. Посреди китобхонаи бузурги қаламрави ӯ предстояло ин таҳқиқ мекунад.
  
  Ва бо вуҷуди ин - ҳавопаймо взлетел бо ин парвозу фурудгоҳ. Runway принадлежала ин даме, ки чӣ тавр ва то чӣ андоза маълум буд мексика амрико политсия, "Бичкрафт". Варгаса буд нанят ин дамой. Ин ҳама, ки медонист мексика пулис.
  
  Ник улыбнулся. Онҳо, албатта, мехоҳам, ки бештар маъқул аст, агар CIA чизе сказало дар бораи ду чемоданах бо фальшивыми пул, ки пайдо шудааст дар тайера. Аммо CIA чизе говорило дар ин бора. CIA держало ин бо худ танҳо гузориш, ки шаҳрванди Мексика беморхона дар украденном хавопаймо.
  
  Аллакай темнело, вале нокифоя буд торик, ба стрелок онро намешавад дид. Тир отскочила аз валуна чап аз Ника ва ноумед зарикошетила аз ҷониби ҷудо.
  
  Ник ба замин афтод ва кӯшиш мекунам, ки зарыться дар скалу. Мо баъзе, фикр кардам, ӯ бо пурра набудани благочестия. Хислатҳои инро гир - мо танҳо нестед! Бо "Вебли" дар дасти ӯ пробрался боком ба укрытию нависающей скалы ва табдил интизор оянда пули.
  
  
  
  5 - BITCH
  
  
  Дар наступившей мертвой оромӣ Нику показалось, ки ӯ шунид ҷое дар сумерках масхара ханда. Ӯ боварӣ набуд, — ин могдо бошад, ба echo е он тасаввуроти. Ҳадди ақал, ӯ бештар аз ин намешунаванд. Ва бештар дар он на стреляли. Буд, танҳо тишина, ва становилось ҳамаи темнее, ва щебетали хурд птички. Ӯ ҷони худро фидо неподвижно, ба вуқӯъ дыша, зуд соображая. Акнун, вақте ки ӯ буд, ки дар баландтарин нуқтаи замин дар бисер мил дар атрофи, зи амалї карда шудааст, аз поен, аз яке аз бешумори ущелий, оврагов ва скальных утесов, покрывавших мавзеъ. Ин буд, махсус њамла.
  
  Ва ҳама дар ҳамон стрелок промазал! Дар ҳоле тир дар гору вазнин буд,, махсусан дар сумерках, ӯ ба ҳар ҳол кунҷкобу дар бораи он шуданд. Агар стрелок кӯшиш бори дигар, агар ӯ кӯшиш мекунам, ки прижать Ника якчанд выстрелами, ин як чизи дигар аст. Вале тӯб буд, танҳо як. Он, ва масхара ханда — ое ӯ дар ҳақиқат ба он шунидам?
  
  Алтернативии буд дар он аст, ки касе бозӣ бо ӯ дар бозии; он огоњї, ки ба он наблюдают. Ки Gangsters, директори CIA? Тобеъон Стервы? Аъзои Ҳизби Змеи? Дӯстони собиқ нациста, ки ӯ ҳам ба наздикӣ похоронил? Ник пожал плечами ва бо баъзе усилием вырвался аз ментального клубка. Бо мурури замон ин табдил ба маълум. Ин аст, ҳамеша случалось.
  
  Ӯ ҷони худро фидо бе ҳаракати, ки дар давоми як соат. Гузашта аз он пролетела парранда, на заметив он. Дар охир ӯ баргашта дар барранку. Ба он чашмони светились amber дастгир, вақте ки ӯ ба осонӣ перешагнул роҳ, ки то ин аҳволи танҳо як рӯз.
  
  Чизе вайрон шудааст дар хижине е дар атрофи он. Следов боздид карда буд. Дар dark Ник срезал чанд кедровых веток кард фигурку инсон, спящего дар кати хоб бо сумкой. Ӯ накрыл вай худ ягона одеялом.
  
  Золотая нуқтаи moon поднялась бар тупыми дандонҳо Сьерры дар шарқ, вақте ки ӯ выползла аз хижины ва укрылась паст шохањо сосны шаб ба зимма бедор ман.
  
  Аз ин рӯ напрасными мекунанд. Ягона он посетителем буд. км. Калон гурба бесшумно берун аз дарахтон барои озером, прокрался худ крадущихся бархатных лапах ва қатъ учуяв одам бӯй. Дар желтой вспышке ки он ғоиб шуд.
  
  То субҳ заливал бледными лучами кӯҳӣ бомҳо, Ник сонитар, обхватив дасти худро ветку. Вақте ки ӯ бедор, офтоб буд дар осмон аллакай се соат. Ӯ спустился поен, лаънаткунандагони худро ҳушер ва эҳсоси каме идиотом. Бо вуҷуди ин, буд, зарур аст, ки ба гирифтани ин предосторожность. Ӯ умылся дар кӯл чизеро дид. Сипас, бо Вебли барои поясом ва спрятанным барои ҷомаи ӯ обошел кӯли ва взобрался дар плоскогорье. Аз тарафи дигар ӯ спустился ва пайдо тропу, ки боиси дар деревню Косола. Ӯ имон ба он, берун рафта, оромона. Ӯ поспорил, ки дар деҳаи хоҳад политсия ва болоравии харид кӯмак мекунад, ки ба бозӣ нақши "тиллои копыта". Ғайр аз ин, тира аст, фикр кардам, ӯ, он метавонад спровоцировать баъзе вокуниш — ба ғайр аз тирандозӣ — аз касоне, ки ба онҳо назорат. Дар хмуром нигоҳ поло N3 буд унсури худ даҳшат аст, вақте ки ӯ рафта буд минбаъдаи. Корманди CIA он бовар кунонд, ки дар бораи бандитов мумкин аст, ки на ба ташвиш . Акнун Нику буд, ҳайрат, ки чӣ тавр CIA метавонад бошад, пас дар ин боварӣ дорам. Ое онҳо ягон хусусӣ шартнома бо El Тигре ва он даста головорезов? Дар ҷое, ки дар умқи тафаккури Ник эҳсос аввал укол шиддати. Ое дар он аст, ки левая дасти намедонад, ки имкон медиҳад, правая? Халиҷе Хукҳо дар камтар миқеси? Ӯ бало хуб медонист, ки CIA на рассказало ӯ аз ҳама. Онҳо ҳеҷ гоҳ ин корро накардед!
  
  Вале какими мебуд, ҳеҷ буданд, монеаҳо, аз он буд, своя работа; ӯ буд, ҳисобот медиҳад Хоуку ва ОГОҲ буд ва идома дорад. Аммо вақте ки ӯ дорад, дохил деревню, норавшан эҳсоси приближающейся буд на покидало он.
  
  Ин буд, унылая деҳа, хос барои камбизоатӣ ва инертности, ки пыталась бартарии Ҳизби Змеи. Ник Картер, хеле аполитичная гулнақшҳои, дур дидам, ки ин метавонад благодатной почвой барои доир гардид. Ном албатта ин аст, ки дигар хел. Чин роҳбарони умуман буданд, идиотами.
  
  Он ҷо буд, ягона мрачная кӯчаи бо ветхими глинобитными домами. Тақрибан дар маркази кӯча буд, кушода водосток, забитый грязью. Вонь ва бадбахт шуданд, дар ҳама ҷо онҳо нависли облаком бар деревней, цепляясь барои немногочисленных гардид, ки шаркали гузашта аз он, бе муқаррарии дар Мексика дружеского салом. Ник пай украдкой назари вақте ки барои имконпазир полицейского. Сокинони деҳаи албатта, дарҳол фаҳмиданд, ки ӯ чунин. Мухаддирро золотоискатель. Какими мебуд грубыми ва недружелюбными онҳо ҳеҷ буданд, ӯ сомневался, ки касе донесет дар он ќабл; чунин одамон, одатан, на дошт, муносибатҳои хуб бо политсия.
  
  Дар охири кӯчаи ӯ пайдо ветхую забегаловку, освещенную свечами ва дымящейся масляной лампой. Нерӯи барқ дар деҳаи албатта, набуд. Ҳеҷ проточной об. Об лозим қарз аз як коммуналии обкашӣ. Вақте, ки Ник кӯфтанд, ки дар стойку — барои он кас буд, — ӯ не ба харҷ якбора муқоиса байни ин деревней ва Акапулько. Ин буданд, ду гуногуни ҷаҳон. Рост аст, ин буд як аз беднейших вилоятҳо ва мексиканское ҳукумати ин, ки метавонад, балки ин одамон бо вуҷуди он зиндагӣ кунанд, барпо шуд ва ноумед. Ҳеҷ яке аз кровавых революций дар онҳо кишвар ҳеҷ чиз барои онҳо ташкил дод. Ва дар ин ҷо дар ин ҷо ва дар чунин ҷойҳо Ҳизб Змеи завоевала ҷои аъзои палатаи вакилон ва ҳатто дар сенате. Ҳизб буд, ки ҳанӯз слаба, вале дар марше. Ва ӯ, ба ақидаи коршиносон ОГОҲ ва CIA , маблағгузорӣ аз ҳисоби даромади аз фальшивых пул, ки потрясли американскую иқтисоди. Онҳо буданд, ки душманони доно, ин хитоиҳо!
  
  Ник боз кӯфтанд, ки дар стойку. Поя ҳам пӯсида буд. Ӯ нигариста, выцветший плакати бар баром, кричащую реклама пиво. Бродячая саг рангҳоро фасодро хардал проскользнула дари ва спряталась зери мизи. Навъе бознигарии несчастной сагон боиси асосие дуруштӣ Ника. Ӯ зад шудан бо стойке. 'Лаънати! Дар ин ҷо ҳастанд, ҳар касе,?'
  
  Кӯҳна, обветренный ва сутулый нафар бо гротескно распухшими фалангами ангуштони берун омада, аз пушти ҳуҷраҳо. — Простите, сеньор. Ман шунидам, ки туро. Ман внучка, духтари хурд, вафот субҳи имрӯз, мо готовимся ба похоронам. Ки хоҳиши, сеньор?
  
  Текила, даме дӯстдошта . Ва ман афсӯс худро внучку. Аз чиро, ки ӯ намурдааст?
  
  Старик фармон дар назди Лақаби ифлос ва як шиша ним шиша дешевой текилы. Ӯ выдвинул намак, половинку лимӯ ва судї сушеных иловаро ба манго. Ник налил, ғофил лимӯ — он назар заплесневелым, — вале истифода намак. Старик апатично назар афканда, то ба ӯ, то Ник на повторил худ савол. Сипас ӯ пожал плечами ва развел дасти худ дар старомодном жесте номӯътадили.
  
  — Аз лихорадки, сеньор. Бемории домана. Дар ин ҷо он вақт рӯй медиҳад. Баъзе одамон мегӯянд, ки ин воқеа аз чоҳ, ки аз он ҳамаи мо бояд бинӯшад.
  
  Ник налил худ боз як шиша текилы. — Шумо дар деҳаи не доктори? Беақл савол!
  
  Старик покачал сари. — Доктори не, сеньор. Мо низ бенавоен. Ҳеҷ кас мехоҳад, ки ба мондан дар деҳаи мо. Ҳукумати обещало ба мо доктори ва сыворотку, вале онҳо меоянд. Духтур меояд, бинобар ин, фарзандони мо мемиранд".
  
  Наступило дароз хомӯшии боиси, нарушаемое танҳо жужжанием нест-магасе. Кантина буд, пур аз онҳо. Ник пурсид: "Дар деҳаи як ходими полис?"
  
  Старик лукаво нигоње. — Ба политсия нест, сеньор. Онҳо пешгирӣ аз мо. Ва мо ба онҳо мешаем. Мо плевать дар политсия!
  
  Ник аллакай буд, рафта ба ҷавоб, чун шунид садои гарон мошинҳо дар кӯча. Он чӣ ваҳй ба хона, скрылся аз хотир ва выглянул берун. Ин буд, ки "роллс-ройс", ки дидааст, ки дар дурбин, ки шаби гузашта. Ин дафъа ӯ дид хуруҷи медали нуқра мӯй. Чӣ мебуд, ҳеҷ буданд, ки нияти ронанда Роллса дар ин отдаленной деҳаи, дама, аз афташ, ба ин нест, причастна. Машиной ҳукмронӣ невысокий толстяк, похожий дар метиса е, ба назари опытного N3, дар китайца, пытающегося сойти барои метиса . "Ҳангоми маълумот ҳолатҳо он аст, хеле имконпазир", — фикр кардам Ник. Ӯ бо таваҷҷӯҳи мепоиданд ҳамчун "Роллс" боздошт фавран ба закусочной , ва аз он берун омадам, ронандаи. Ӯ буд, ки дар либоси кӯдакона, варзишӣ кӯтоҳ ва модную спортивную ҷомаи, инчунин дар синие кроссовки. Ӯ рафта буд, ба пружинистой походкой ва он гулнақшҳои производила таассуроти угловатой мускулатуры, пурқудрат свернутой баҳор. Дзюдист, фикр кардам агенти AX, е каратист, шояд. Ӯ дод мысленную пометку. Агар мард гурзандозӣ хурд ва калон свернутый як пораи коғаз. Он чӣ ваҳй ба глухой девори заброшенного глинобитного хона ва прибил ба он плакати, вынув нохунҳо мубориза ба даҳони вай. Ник карда наметавонистанд хондани калима, балки тасвири змеи кофӣ буд четким. Золотая змея бо хвостом дар даҳони, чунин ҳамон тавр дастпонаи, ки ӯ дидааст.
  
  Дуюм мард высунул аз сари аз пушти тирезаҳои "Роллса" ва чизе гуфт метису. Дар мужчине буд, сафед панама, балки Ник метавонад ба таври равшан мебинем, ки шахс.
  
  Ӯ буд, румяный, упитанный, оғоз каме толстеть. Свиная морда, ки он на он қадар дароз дида, дар глянцевой суратҳо аз Сан-Диего. Ин инсон звали Максвелл Харпер, ва ӯ буд, директори чорвои агентии оид ба равобит бо ҷомеа дар Лос-Анҷелес. Ӯ руководил рекламавӣ маъракаи задан De Teef.
  
  Харпер низ додаед реклама Ҳизби Змеи, аз ин ҷо чанд рӯякӣ, балки ба манфиати тарафи CIA. дар он. Мард намекард противозаконного, мисли равшан дод дарк директор. Ӯ қайд гирифта шудааст, ки дар ҳукумати Мексика ва дошт, иҷозат барои кор. Змеиная ҳизб ошкоро платила ба вай барои гузаронидани маъракаи. Бо вуҷуди ин, ба он следили. Аз он, ки директори гуфт, Ник хулоса кард, ки аз CIA чанд беспокоился дар бораи Максвелле Харпере.
  
  Метис хатм прикреплять плакати ва рафта, бозгашт ба мошин. Ба ҷои нишаст дар руль, онро гирифта, бо форвард курсии дуюми рол қиматнок, гуфт, ки пас Харперу ва направился ба қаҳвахона-закусочной. Ник дилам ва рафта, ба қисми пушти буфета. Passing гузашта офтобӣ дар бораи бар, ӯ боло бисту песо ва приложил ангушти ба губам. Старик гуфт. Ник проскользнул ба воситаи дари дар пушти нав, ба ҳуҷраи. Ӯ приоткрыл дари ва прислушался. Назар ба он, обыскивая обшарпанную, голую ҳуҷраи, афтод ба хурд гробик дар козлах. Кӯдак дар гробу буд, ки дар либоси сафед кард либос. Вай хурд қалам буданд скрещены ба сина. Ӯ буд, монанд ба коричневую резиновую суюки, ки дар як лаҳза худ дур ва ҷудо.
  
  Аз офтобӣ дар бораи бар лился наҳр испанӣ забони сахт приправленного провинциальным диалектом. Ник доранд дар щель. Метис выпил ва ҳайати ба старику. Ӯ развернул плакати дар стойке офтобӣ дар бораи бар ва баъзеро ба он пивные машки. Ӯ қайд кард, тупым ангушти дар матн ва идома дод. Гап Старик бесадо гӯш, вақт аз вақт кивая. Дар охир, метис сунул старику нек пачку peso, қайд кард, ки дар девори кантины ва рафт. Ник подождал, то стихло тихое гудение роллов, ва рафта, ба baru. Старик хонда плакати, то он лабони шевелились.
  
  "Онҳо бисер ваъда, — гуфт ӯ Нику. — Змеи — вале онҳо ба чизе задан. Мисли ҳар каси дигар.
  
  Ник хонда матн. Ӯ буд, ба иқрор шуд, ки он хеле хуб анҷом. Чизе ки ҳамчун ид паҳн, албатта, нечестно, вале анҷом оќилона. Бояд ин даст Максвелла Харпера. Спец оид ба равобит бо ҷомеа, амрико сабки. Ҳар як ваъдаи буд сдержано, вале то ба невежественный, неграмотный нафар ҳаргиз ба мушоҳида кардам.
  
  Онро гирифта, боз як шиша текилы ва сунул старику купюру панҷ ҳазор песо. "Барои мучачи ", — гуфт Ник. Ӯ гуфт, ки дар роҳи бозгашт аз хуҷраҳо. "Дар надгробие. Ва ман афсӯс, старик. Ман то гунахкор аст.'
  
  Он фуруд омад аз дарҳо ва оглянулся. Старик гирифта, пул. Серебряная слеза скатилась аз ҳам влажных чашм. Онҳо скользили он темным щекам, тарк ба лой тоза осон гашти. "Muchas gracias, сеньор. Ту хуб man.'
  
  Ника поразила фикр. — Кўдак, — ба нармӣ гуфт ӯ. — Чаро ту отвел вай дар замок, El Мирадор ? Албатта дар он ҷо ба ту мехоҳам кумак расониданд? Ман шунидам, ки соҳиби хеле сарватманд аст.
  
  Старик дароз буд, тамошо дар он. Сипас плюнул.
  
  — Мо отвезли он ҷо, сеньор. Мо умоляли дар бораи кӯмаки. Ман шахсан маро нидо. Ман афтод афтод. Мо отогнали аз ворот. Ӯ боз сплюнул. "Ла Перра! Bitch! Ин ба ҳеҷ кас иҷозат нест, кӯмак мекунад.
  
  Ник Картер бо мушкилӣ рушд мекунанд метавонистам, ки онро бовар накунед. Ӯ метавонист бошад стервой, аммо вай зан. Ва зан, ва больной кӯдак... — Шояд охранники маломат, — оғоз аз ӯ, вале старик перебил он. — Онҳо позвонили дар замок, сеньор. Ман худам шунидам, ки чӣ тавр онҳо разговаривали, бо як зан. Бо Лаперрой. Вай мехост, ки чизе ба кор. Вай назвала мо нищими ва приказала охранникам прогнать мо".
  
  Ник рафт оид ба фишанги ифлос кӯчаи ба маленькому винному погребу , ки қайд кард, старик. Ин буд, бад мағоза, бо як захираи, вале ба ӯ муяссар гардид, ки купить каме консервов, ду рӯйпӯшҳои ва ӯ little паршивого ослика бо номи Jake. Ӯ пардохт, нагрузил Джейка ва баргашта дар барранку. Ҳеҷ кас вазифадор гардид, ки дар он диққати вақте ки ӯ уехал аз деҳот. Буд, нест аломатҳои Роллса. Бақияи рӯз ӯ сарф промывая речной рег боло ва поен боздорад, собирая каме тиллоӣ ба хок. Ин дод мебуд, он сарватманд.
  
  Буд гарм ва сухо, ва осмон равшан-голубым бо редкими облачками ин ҷо ва он ҷо. Тақрибан чор соат он прекратил ҷустуҷӯи ва бо ноил шудан ба ванна гарм, дар кӯли. Ӯ ба чап либоси наздик ба берегом, гузоштани боло Уэбли. Ӯ нырнул дар умқи ва поплыл, ки чӣ тавр ва дар арафаи, вале чизе пайдо шавқовар, кӯлҳои. Ӯ на ба интизор пайдо ва дигар бадан.
  
  Ин дафъа ӯ пробыл зери об беш аз чор дақиқа. Вай хватило вақт ба даст ба кӯл, то ки Ник не шунид топот копыт. Вақте ки ба он чӣ ваҳй, шипя ва отплевываясь, вай сидела ба аксбардорӣ олиҷаноб паломино ва душманон дар он. Люгер дар дасти вай буд твердым чӣ тавр скала. Дарҳол барои паломино ду зиеди добермана лежали дар меъда, онҳо алые забонҳо буданд засунуты дар злые клыки. Мард ва зан дар муддате менигаристанд, ба якдигар. Якум заговорила зан олмонӣ. "Дер Таг меравад!" Мағзи Ника Картера гудел, мисли компютери шумо. Ин буд, ки нисфи опознавательного нишони, ва ӯ медонист, ки ба вай, вале на дигар нисфи. Ӯ фавран дарк кард, ки ин Bitch; он, ҳамчунин, имон, ки он боздид дар ҳоле аст, ки бо мертвецом, ки ӯ ефт, вале ӯ то ба ҳол ба истифода аз дониши худ. Ӯ метавонист танҳо бозӣ хладнокровно ва прямолинейно. Ӯ имкон дод нотке раболепия дохил шуда, дар рафтори худро. Ӯ инчунин улыбнулся вай.
  
  — Простите, хонум. Ман намегӯям, олмонӣ. Мефаҳмам, танҳо дар english. Ин буд, забони олмонӣ, ҳамин тавр не?
  
  Ӯ дид проблеск ноумедӣ дар прищуренных сабз чашми. Вай баланди зан бо хеле бузург мешавад, тобовар бештар сина ва бениҳоят роҳи оҳани талией. Мӯи он буданд, ки чӣ гуна ид дар пряденое нуқра, обшори Медузы ниспадал вай ба китфи ва скреплялся тиллоӣ брошью. Вай изысканная пӯст сияла рыжевато мубаддал мегардонад оттенком. Чизе, ки ӯ медонист, ки дар бораи он — ва ба ӯ разрешалось ошкор, — произвело таассуроти Ника Картера. Ин зан ҳам буд ва стервой, вале дар ҳает буд, легендой.
  
  Люгер двигался дар он дасти ҳамин тавр, алъон зиндагӣ ҳаети худ. Ӯ медонист, ки вай убьет он ҷо, ки агар худо.
  
  Вай боз заговорила. — Калимаи "Зигфрид" шумо чизе мегӯяд?
  
  — Не, мадам. Ин зарур аст? Ник кӯшиш назар худидоракунии бошуурона ва беспокойным. Дар айни замон он қадар мушкил нест, ҳоло, вақте ки ӯ буд, бо пояс дар об.
  
  Сабз чашмони скользнули аз Ника ба вороху либос, пай Уэбли, пас скользнули гузашта кӯли ва хижины. Он чизе упустила. Назари бозгашт ба Нику. 'Ки ту дар ин ҷо чи кор карда истодаӣ?'
  
  Ник пожал плечами ва гуфт: "Ман кӯшиш ба даст каме пул, хонум. Ман мехостам, ки ба поискать дар ин ҷо, то накоплю кофӣ тилло, сипас бозгашт дар Амрико".
  
  Гӯе ки ин фикр ки танҳо омад, ба ӯ дар сари ӯ афзуд: "Ин замин аз шумо, мадам? Ман дар ин ҷо бе иҷозати? Он гоҳ, ки узр мехоҳам. Ман медонистам. Агар шумо ҳам мегӯед, ман уйду, хонум.
  
  "Замин тамоман на ман", — гуфт вай. Вай держала дар дасти хлыст савор ва постукивала онҳо бо бедру, пышно раздувшемуся дар розовых штанах. Тик-тик-тик — дар ҳаракат буданд, ва наглость нетерпение. — Ин ман, — повторила ӯ, — аммо ман дар ин ҷо саҳифаи аслӣ. Ман мегӯям, ки мумкин аст ба назар, дар ин ҷо тилло, ва кӣ не. Ман метавонист кишту туро дар зиндон е ҳатто ба деворы, агар захотела. Е ман застрелить ту ҳоло. Бовар намекунам, ки касе хоҳад скучать бо ту.
  
  Смиренно, то frugal, ки чӣ тавр ин мумкин буд, Ник гуфт: "Ман ҳам ба ин бовар намекунам, хонум".
  
  Паломино терял сабр, пританцовывая худ нозук ножках, баіс светлым хвостом назди дразнящими он мухами. Зан яростно дергала удила ва бераҳмона держала пет. — Успокойся, бомж! Вай сабз чашм нест отрывались аз Ника, ва Люгер на сводил худ сард буд, назар бо меъда Ника.
  
  — Ту тамоман як?
  
  'Бале мадам.'
  
  — Ту дигар кас дид? Шахси дигар? Ӯ бар ту, қариб шикамкалон, вале қавӣ сложен. Шумо дидед, ки чунин инсон?
  
  Боз мехоҳам, фикр кардам Ник. Ӯ похоронен метр дар ҳафт. Ӯ гуфт: "Не, хонум. Ман ҳеҷ дидам. Аммо ман дар ин ҷо танҳо аз вчерашнего рӯз. Метавонам, ки ман ҳоло берун аз об, хонум? Сард.' Вай проигнорировала ин аноби: "Чӣ тавр ту чист?"
  
  "Джейми Макферсон, хонум".
  
  — Шумо легальны дар Мексика? Шумо хуб ҳуҷҷатҳои?
  
  Акнун Ник гуноҳони худ ба фикр бароҳат бештар. Он бозид, ки танҳо ба ощупь, вале фикр кардам, ки акнун метавонад притвориться, ки шиддати барқ ба шиддати каме ослабло. Дар поени кор, вай ҳанӯз он застрелила, ва он бояд хеле бузург комиком. Не назар аз ҳад зиед глупым е аз ҳад зиед раболепным, дар акси ҳол он гоҳ дод, ки ба ӯ имконияти гирифтани ҷои мертвеца. Ва ин буд, маҳз он чиро, ки дошт дар хотир N3. Ӯ медонист, ки сахт опережал чорабиниҳо, вале баъзан ин безумные авантюры окупались.
  
  Аз ин рӯ, ӯ лукаво гуфт: "Хуб, хонум, ман мехоҳам гуфт, ки ман дар ин ҷо на он кадар легальный. Ман ҳуҷҷатҳоро, балки онҳо метавонанд каме устаревшими. Мумкин аст, як бесарусомонӣ.
  
  Бори аввал ба доираи васеи алый даҳони нишон дод киноя ба табассум. Вай ба дандон буданд, бузург аст ва ослепительно сафед. Ник, фикр дар бораи он истинном синну сол, задался масъала, мазкур онњо, ки ое онҳо. Ин буд, ки боз яке аз чудом.
  
  Люгер кӯтоҳ тасвир кардааст, дугу. — Выходи, — приказала вай. 'Либоспӯшии. Ман мехоҳам, ки дид худро ҳуҷҷатҳо. Сипас, метавонад, ки мо метавонем сӯҳбат.
  
  Ник Картер буд, тамошо ба ин седовласую валькирию бо на он кадар напускным недоумением. "Аммо, хонум... ман дар назар дорам, хуб, ман либоси!"
  
  Люгер уставился дар он. — Њаждањ, — гуфт вай. Ман аллакай видела голых мардон. Бисер. Дар боло басомадҳои шумо аъло чуќурї. Ман низ мехоҳам, ки дидани чизе дигаре".
  
  Ин гуфта шуда буд, ки бо табиӣ намоиши мо, ки бо самимият боло условностей.
  
  Ник пожал плечами ва взобрался дар скользкий соҳили. Сола Лорд Хоук ҳаргиз ба ин бовар нахоњам кард. Ва худи Ник бо мушкилӣ рушд мекунанд бовар ба ин аст,.
  
  Вақте, ки ӯ берун аз об ду добермана зарычали ва оскалили дандон. Зан высунулась аз кор медињад, ки зад онҳо хлыстом, вале силоҳ ҳам буд, нацелено ба ҳадафи: мускулистый шиками Ника.
  
  — Ором шавед;, — гуфт вай собакам. "Деймон, Пифий, дур!" Саг боз присели дар дар манишинед, принюхались ва лукаво посмотрели дар Ника. Ин буданд, ба таҳқиқ нодуруст номҳои барои зверей, фикр кардам, ӯ, ки выказывая аломатҳои узнавания классикӣ номҳо. Чунин необразованный одам, чун ӯ, на медонист мебуд Деймона ва Пифия.
  
  Ӯ рафт ба худ либос. — Не бери револьвер, — приказала вай. "Пни он ман ҷудо".
  
  Ник подтолкнул "Вэбли" ба вай ангушти худро пойҳои. Вай ловко спрыгнула бо кор медињад ва подняла силоҳ. Вай плавные ҳаракати напомнили Нику tu пуму, ки ӯ дидааст, ки шаби гузашта. Ӯ мехост, ки ба даст овардани худро либоси.
  
  — Не одевайся то. Встань ва обернись. Оҳиста-оҳиста.'
  
  Дар он голосе пайдо аввал оид оҳанги нав.
  
  Оҳиста-оҳиста, бо гарм офтоб ба луч пӯст, Ник дилам ба он. Оҳиста-оҳиста, хеле суст сабз чашмони қаср аз он пои ва поползли боло. Онҳо дароз лежали дар он чреслах, ва Ник эҳсос кард, чӣ тавр ӯ ба сухан оғоз ба ҷавоб. Ӯ кӯшиш кардам, ки ӯро бас, бас надвигающийся омоси, аммо ин помогло. Оҳиста-оҳиста, нест карда гуфт вай нетерпеливый назар аст. Ӯ дид, ки чӣ тавр ба он увлажнила лабони осон ба њаракати забони. Сабз чашмони сощурились ба он, ки дар он ҷисм, ва дар як лаҳза вай чунин менамуд, расплавила тилло никоб аз худ шахси надев дар зуд пайдарҳамии нав ниқоби...
  
  Ба ғайр аз маҷбуркунии ҷисмонӣ, ки ин он племенным жеребцом, агенти ОҲ ҳис афзоянда мебахшад. Ӯ буд, тамошо дар он шахсе, ки бо ин ҷо хоҳед крючковатым бинї бар васеъи ртом, ва дар симои ӯ хонда оташи ин буд, ки як зан, ки метавонад рафта, аз ваҳшӣ ҷазо ба сладким шепотам оташи; ин зан буд, - аз он равшан аен аст, ки бо вай рӯ - қодир ба бераҳмӣ, извращение, эротическую фантасмагорию, дур аз доираи фаҳмиши нормальных мардум - ӯ сомневался, ки ӯ буд, дар хотир онҳо дар низоми сахт маънои ин калима - ба фаллическое поклонение дар давоми дьявольской мессы. Дар он синну сол, фикр кардам, ӯ, вай, бояд видела ва ботаҷриба ҳамаи мардон ва занон метавонанд ба кор якҷоя, инчунин бисер равоншинос ва неестественное. Ва ба ҳар ҳол боқӣ монд недовольна. Акнун вай назар доказывал он.
  
  Герда замина Роте вздрогнула ва издала горловой садои. Вай разрушила хомӯшии боиси. — Одевайся, — якбора приказала вай. 'Поторопись. Он гоҳ мо метавонем дар сӯҳбат. Ман бояд барои баргаштан ба бархўрди.
  
  Он душманон, ки чӣ тавр ӯ насбшуда. Сипас вай бросила ӯ ҳам қавӣ "Уэбли" ва убрала "люгер" дар кобуру. Акнун ӯ буд, њаматарафа.
  
  — Пойдем, — гуфт вай ба ӯ. 'Мо каме погуляем. Бояд, ки ба гап. Ман фикр мекунам, Джейми, ту метавонист ман омада муқимӣ. Ҳалим работа, — сабз чашмони заблестели, — ва ман хуб ба ту заплачу. Ман мерасад, ки шумо бо ноумедӣ бояд дар пул.
  
  — Ҳа, хонум, метавонед поспорить.
  
  Вай нахмурилась. — Не называйте ман мадам, паембаронро чӣ гуна қабул кардед ман то Гердой. Аммо ин маънои онро надорад, ки шумо бояд аз ҳад зиед фамильярны, мефаҳмед? Ман нанимаю ту, Джейми. Шумо ва ҷисми худ. Ки мебуд, ҳеҷ рӯй дод, бо ту ман хизматгори. Бештар чизе. Ту фаҳмидам ин аст,?'
  
  — Ҳа, мис... яъне, бале, Герда. Ман мефаҳмам. Хуб, ки чӣ гуна ман метавонам, ҳукм накунад,. Ман ҳам ба анҷом не истода. Танҳо старатель, ки ҳеҷ гоҳ везло.
  
  Вай нахмурилась. Ветерок прошелся оид ба серебристым мӯй ва развевал вай. Ӯ буд, ки афзоиши он қариб, чӣ тавр ба мушоҳида Ник ва весила бояд, ки 130-140 кило. Қатъии упакованное духтарон бадан. Ҳатто дар бриджах ва оддӣ блузке буд, чизе рубенсовское дар он тағзия.
  
  Вай ҳанӯз хмурилась. — Мутаассифона, ҳа, — гуфт вай. 'Маро тошнит аз ин. Мардум - ин аст он чизе, ки онҳо аз худ, Джейми. Ман фикр намекунам, ки аз шумо буданд, бисер барои худ. Ман пайдо ин зебо хоси, мард бо ин бадани. Чаро ба ту муштзани е борец е чизе, ки дар ин гуна худро? Дар замонҳои қадим ту метавонист шудан гладиатором.
  
  Ник ҷавоб надода. Вай аввалин мелководья ва нагнулась, ки ба чинанд, то санг ва пустить он боздорад. Офтоб аллакай висело паст дар ғарб.
  
  Герда замина Роте указала ба ҳамвор валун. — Мо сядем дар ин ҷо ва дар бораи он гап мезанем, Джейми. Ба шумо хоҳад сигор?'
  
  "Оддӣ мексиканские. Онҳо на он қадар хуб мебошанд.
  
  'Надорад. Ман мехоҳам як.'... Чӣ тавр ба послушный корӣ, Ник баргузор вай сигарету.
  
  Вай озод дуд ба воситаи высокомерный бинї. "Ин ҷо барои гуфтугӯҳои. Кушода фазо, ки дар он ҳеҷ кас наздиктар ба шумо.
  
  Ник, азми қавӣ эҳсоси аст, ки ҳоло барои онҳо наблюдают, подавил табассум. Агар ӯ танҳо медонист. Ӯ умедвор буд, ки стрелок нест ҳал тир боз, ба хотири забавы е не. Ин мебуд, ҳамаи испортило.
  
  Герда посмотрела дар он сквозь дуд. — Шумо образованный нафар, ҳамин тавр не?
  
  'Не. Ман ҳамин тавр фикр намекунам. Ман рафта, танҳо дар синфи панҷум. Чаро? Шумо бояд образованный нафар барои упомянутой шумо кор?
  
  Вай боз нахмурилась. — Ман мепурсанд, савол, Джейми. Шумо задаете масъалаҳои. Шумо выполняете фармонҳо. Айнан. Ва он чизе, ки ман мехоҳам аз шумо.
  
  'Хуб. Табиист. Аммо ин кор аст, — ки шумо мехоҳед, ки ба ман дод? Ӯ гуфт, ба ӯ ответным масъала. — Ту ягон бор ба ягон кас убивал, Джейми?
  
  Ник метавонист ҷавоб правдиво. 'Бале. Якчанд маротиба. Вале ҳамеша дар честном мубориза.
  
  Герда замина Роте кивнула. Ба назар мерасид, ки ӯ буд, довольна. — Ман мехоҳам, ки як инсон такфир, Джейми. Мумкин аст, ду фарзанд мардон. Мумкин аст, ҳатто бештар. Мехоњї, ки ое ту ин корро? Дар ин ҷо ҳастанд баъзе хатар барои шумо худи ман предупреждаю шумо дар бораи ин.
  
  "Ба ман фарқ надорад хатар. Ман буд, сар аз он вақт. Вале ман бояд хуб нархи — ман рискну расстрелом аз handfuls молӣ.
  
  Вай наклонилась ба он, ва онро сабз чашмони кофирон твердыми, мисли шиша, ва дар як лаҳза аз Ника бо таассуроти львицы. — Даҳ ҳазор доллар барои аввалин як мард, — ба нармӣ гуфт вай. — Ва бо даҳ ҳазор дар ҳар баъд аз он. Ое ин дуруст аст ва великодушно?
  
  Ник кард, навъ, ки дар як лаҳза задумался, сипас гуфт: "Бале. Ин садо хеле хуб. Киро ман бояд кушт? Чӣ тавр? Ва чун?'
  
  Герда встала. Вай вытянула худро дароз аст, сочное бадан, монанди гурба. Вай похлопала худ оид ба бедру хлыстом. — Ман то ҳол дақиқ намедонам. Ман бояд дар тартиб додани нақшаи. Ва ман бояд ба харҷ туро дар замок. Дар он ҷо одамон ҳастанд, онҳо бояд кушт. Онҳо хатарнок аст ва хеле эҳтиет. Дорӣ, танҳо як имконият. Ҳеҷ чиз метавонад рафта нодуруст.
  
  Ник нигариста, худро изодранную либос. "Шумо муҳофизат нест пустит маро ба дарвозаи".
  
  — Дар ин лозим нест. Шумо дар дохил ба воситаи асосӣ ворид. Ва ман дар замке доранд, сарулибос, ҳамаи, ки лозим аст. Пас шумо худро дар дохили, ман метавонам, ки ба пешниҳод ба шумо ҳамчун путешествующего дигар. Онҳо ин аст тааччуб хоҳад. Ман буданд,... дӯстон-мардон пештар.
  
  Ник фикр кардам: хуб, угадай, детка!
  
  Герда замина Роте гирифта шудааст Ника барои запястье бузург ухоженной дасти. Дар он буд, ки лака на ногтях. Вай посмотрела ба азиз наручные соат — ӯ умедвор буд, ки вай ин заметит — ва гуфт: "эй Худо ман, ое аллакай то дер? Ман бояд ба он бозгашт.
  
  Аз прикосновения вай хушк, теплых ангуштони оид ба Нику пробежал барқӣ ҷорӣ. Ӯ кӯшиш мекунам, ки высвободить ба дасти худ, балки ӯ қавӣ сжала вай. Вай посмотрела дар он соат. Вай чашмони каме сузились, вақте ки ӯ боз посмотрела дар он. "Ин гарон бедор барои бомжа".
  
  Ин буданд, ки дар ҳақиқат особенные соат. Ник чунин дуо кардам, то часовая стрелка дигар дрожала. Моҳиятан, ин буд, миенбури \ соат ва пеленгатора - часовая стрелка фавран вращалась, ки ба муайян намудани ҳар гуна радиопередачу дар ҳудуди бисту панҷ мил. Соат ва гудящий сигнал дар рукоятке он корд — дар ин ҷо ба ҳамаи, ки ба ӯ иҷозат мегирад, ки бо худ дар ин рисолати.
  
  Ӯ доранд бевосита дар вай. 'Хуб, бале? Ман украл онҳо дар Тампико тақрибан соли пеш. Ман буд, рафта ба он қоил дар гаравхона (ломбард), вале ин рӯй надодааст. Ва акнун ва лозим нест — агар ман сделая ин кор барои шумо.
  
  Онҳо рафт бозгашт баробари ручья. Ба назар мерасад, ки вай забыла дар бораи соат. — Ту приедешь дар замок имшаб, — гуфт вай. "Биеед қариб нисфи шаб ва держись дур аз сармуҳосиб даромадгоҳи. Тақрибан дар полумиле шимолтар асосии ворот як дарвозаи тифлонро хурдтар мебошанд, пас онҳо рост аз ҷои, ки дар он дарвозаи поворачивают дар ғарб ба баҳр. Подойди ба ҳол тоҷикистон надорад. Ман подожду туро. Бошад, хеле ором аст ва ба эҳтиет. Охранники ҳар соат патрулируют дохилии қисми ворот, ва бо онҳо як саг. Ман наметавонам, ки ба тағйир додани тартиби ҳоло. Он гоҳ онҳо хоҳанд подозрительны. Ба фикри шумо, шумо метавонед ин бе хато?'
  
  Ник фикр кардам, ки он вақт зоҳир баъзе живость. — Ман ҳеҷ санади like азиз , — прорычал ӯ. "Чизе, ки ман образован, маънои онро надорад, ки ман тупица. Предоставь ин ба ман.'
  
  Боз сахт сабз назар аст. Сипас: "Ман фикр мекунам, ки ту ба чунин раванд омода аст, Джейми. Дар ҳоле, ки шумо ин приказам бояд ва кӯшиш фикр мустақилона е кӯшиш ба фаҳмидани чӣ рӯй медиҳад". Вай кӯтоҳ рассмеялась. — Он мебуд, ки хато, уверяю шумо. Ин хеле назарфиреб барои чунин инсон, ҳамчун ту. Ту бошукӯҳ грубиян, Джейми, ва ман интизор дорам, аз ту табъи кор. Бештар зарур аст.'
  
  Ӯ буд, ки ба бедру ламс он. Вай облизала лабони алым забони. — Ва ман вознагражу ту, Джейми. Ман дар назар дорам, ки чизе ғайр аз пул. Ваъда ин туро на ноумед.
  
  Онҳо баромада, ба поляну дар кӯли. Паломино царственно паслись дар бораи худ, накардани Джейка ҳамчун намояндаи поении-табақа. Ду нафар доберманов лежали, сахт дыша, дар ҳамон ҷое, ки онҳоро гузошта. Хуб обученные звери, фикр кардам Ник. Онҳо показывали ӯ дандон ва рычали, вақте ки ӯ приближался, вале на двигались.
  
  Герда замина Роте, баланд ва величественная, чӣ тавр ба Цезарь, свернула дар седле. Ногаҳон Ник гузошта дар дасти дохилии ҷудо вай, hips, байни коленом ва пахом. Ӯ ба нармӣ сжал вай ва ухмыльнулся. "Шумо мебинед, дар нисфи шаб, Герда".
  
  Якчанд сония ӯ терпела он ламси. Вай табассум буд, хунук ва табъи. Пас аз он сахт ударила он ба шахси хлыстом. "Ҳеҷ гоҳ беш нест прикасайся ба ман", — гуфт вай. То ки ман мегӯям, ки мехоҳам, ки маро трогали. То мулоқот, Джейми. Дар нисфи шаб у ворот. Ник бодиққат ощупал tripe ба худ симои and looked like он ҳамгаро дар атрофи кӯли ба як паҳнкӯҳи . Вай пустила паломино рысью. Деймон ва Пифий побежали, барои он.
  
  Ӯ буд, тамошо, то он даме ки скрылась аз хотир. Вақте ки ӯ ниҳоят, дилам ба хижине, ба он рӯ ба рӯ буд, ифодаи худ даҳшат, қариб нобоварӣ буд, ки хеле ғайриоддӣ аст, барои агенти AX. Ӯ аксар вақт дар саросари меояд аз странными кунанд, дар кори худ, вале ин буд, вершина. Ба ӯ чунин менамуд, ки ба он бармеангезад, дар темном хоб.
  
  Метавонад, вай ва стерва, аммо вай ба ҳар ҳол буд легендой. Агар имон рассказам, орҷтауни, ба таври васеъ маъмул шифоҳӣ ва маводи чопӣ огласке – Герде замина Роте буд, ҳафтод сол!
  
  
  
  6 - EL ТИГР
  
  
  Онҳо напали дар он, вақте ки ӯ онро истифода бурдааст уборной. Онҳо хитрый ҷараени аз ҷониби онҳо. Нафар аз спущенными штанами аст, ки дар хеле невыгодном низомнома. Ник гузошта Webley ба замин наздик бо худ. Вақте, ки чаҳор нафар бандитов баромада аз зери и ' л барои паноҳгоҳ хурд рощицы юки, ӯ потянулся барои аслиҳа, аммо дар вақти боздошт. Ба он нигоҳ ба зери прицелом чор карабина.
  
  Аз ҳама jr аз разбойников — ба зӯр ое калонтар писаре, ки бо ослепительной сафед табассум гуфт: "Buenos dias, сеньор. Е ба ман мегӯянд: "Шаби шом"? Дар ҳар сурат, сеньор, лутфан, баланд бардоштани дасти. На бойся. Мо мехоҳем, ки причинять шумо зарар.
  
  Ник Картер сморщил шахс. — Метавонам, ки ман аввал пристегнуть камар?
  
  Писар гуфт. Аен аст,, ӯ буд, раҳбари, сарфи назар аз ҷавонии худро. — Нигоҳ, сеньор. Аммо, лутфан, пытайся чизе кунад, - ман мехостам, ки тир ба ту. Хосе! Инро гир револьвер.
  
  Ник яростно буд, тамошо, ки чӣ тавр яке аз бандитов боло "Вэбли" ва омӯхтаӣ сурат мегирад. Буд унизительно бошад пойманным, то ба осонӣ. Ӯ чуқур задумался дар бораи Герде замина Роте, замке ва странном повороте рӯйдодҳои. Ӯ буд, ҳушеру бедор. Баъзан фикр буд, нодуруст аст.
  
  Ӯ гуфт: "Медонӣ, ту чи кор карда истодаӣ нодуруст. Ман ҳеҷ чизе, ки арзиш мебуд, дуздӣ, агар танҳо шумо имон, ки чанд банкаҳои бо хурок ва облезлый осел он ба маблағи.
  
  Ҷавон дарида берун хандидан, ва он дандон сверкнули дар наступающих сумерках. — Мо инро медонем, сеньор. Мо омада нест, грабить шумо. Вале ба зудӣ бештар сухан. Ман бародари El Тигре ба пеш менигарист, то туро. Ман гумон дорам, ки шумо онро гирифта, бисер вақт сеньор. Шумо , гринго , хеле-пас, худро нигоҳ ваъдаи.
  
  Ника оттолкнули ба деревьям, ки интизор мул. Дере нагузашта ӯ фаҳмид, ки чаро. Ӯ завязали чашмони дод ва нишаст дар мула. Аз олами ҳайвонот буд костлявый позвоночник, похожий ба пилу. Он пойҳои пайваста буданд, зери брюхом мула, вале дасти мардум озод ҳастанд.
  
  Пеш аз он, ки чӣ тавр ба чашмони надели armband, ӯ бо диққат онҳоро баррасӣ. Дар се пиронсолон мардон буданд плоские, бесстрастные индейские шахси ранги бронзовой танга. Ҳамаи онҳо буданд, одеты дар классическую шакли мексика бандитов — озод пижамные даъвои, ки вақте ки касе буданд, сафед ва баланди широкополые сомбреро. Онҳо пойафзоли намепӯшид. Дар ҳар як буд бо ду кожаных патронташа, макарон баргузор убур ба сина. Ҳама буданд, ба ғайр аз карабинов, пистолеты ва корд. Онҳо буданд,, фикр кардам Ник, хеле кровожадной даста. Шумо бояд шудааст крутыми ба дароз зинда мондан ҳамчун бандита дар Мексика. Агар шумо сайд, ҳокимияти надоранд, ки ба ташвиш боиси ба шумо дар суд. Бандитов заставляли кофтани худ қабрҳо, дод, то ба охирини сигарету, ва он гоҳ расстрел буд, худро аз он. Ӯ дар ҳайрат буд, ки чӣ тавр ба El Тигре зинда. Мексиканское ҳукумати громко эълон дошт, ки бандитизм подавлен. Буд, ки ое кадом чизе дар созишномаи? Нику боз показалось, ки ӯ спотыкается дар хоб саргардон оид ба лабиринту. Доимо появлялись нав кушода. Чӣ тавр ба Хоук даъват рисолати? Бало грязная работа! Ник буд, майл розӣ аз худ боссом.
  
  Ӯ кӯшиш мекунам, ки рафта бо роҳи, ки онҳо мерафтанд. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр онҳо даст ва бунбасти барранки, ва мул направился боло оид ба крутому склону. Агар онҳо рафт рост аст, пас омад ва мехоҳам ба як паҳнкӯҳи. Вале мула потащили рост ба кӯҳ аст,, бо он ӯ буд, тамошо поен шаби гузашта буд ва обстрелян. Ник подождал, то ки онҳо поднимутся, вале ба ҷои ин роҳ рафт поен крутому склону, мул соскользнул ва заскользил крупом оид ба сланцу. Дар шадидан смене акустики — gangsters ҳама вақт тарахтели ба якдигар — послышалось, ки онҳо дар дигар овраге. Онҳо ҳама вақт спотыкались ва падали. Ник дод, то. Ӯ буд, безнадежно сбит бо ҳеҷ нафъ.
  
  Дар давоми соат сафар дар он буд, вақти кофӣ нест, то фикр. Скользя дар муле, пайваста терзаемом костлявым хребтом зверя, ба ӯ муяссар гардид, равона. Шояд ӯ дар ин помогла повязка. Ӯ кардед кӯшиш кардам, ки боиси фикрҳои худро ба тартиб ва кӯшиш ба сару ки дар ин махсусан странной пасиҳамоии дар достони.
  
  Герда замина Роте ждала собиқ нациста, эсэсовца, ҷисми он Ник пайдо ва похоронил. Шояд ин нафар хешамон омадам аз Бразилия. Чи тамоми он буд, қотил, посланным барои Герды. Работа, ки акнун ӯ барои худ Лақаби. Ҳадди ақал, то фикр кунем Герда. Ӯ пешниҳод намуд, ки яке аз мардон, ки ӯ мехост, ки барои куштани, буд, Максвелл Харпер, мутахассис оид ба равобит бо ҷомеа. Чаро? Дар ин бора Ник рад ва аз ин мушкилот раҳоӣ. Ӯ тасаввуроте надоштам, ое бояд бошад, то ки Герда производила таассуроти пленницы дар худ замке. Шояд ...
  
  Кӣ буд, ки дигар мард - е мардон? - касе онро мехост, ки кушт? Метис е man чин , ки онро дидам, дар деҳаи? Дигар имконияти. Метис ва Харпер , чунин ба назар мерасад, зич ҳамкорӣ. Вале боз - чаро ба куштани? Ва чӣ тавр нозирони чинӣ ва нацисты бозӣ якҷоя дар як сюжете, агар дар ҳама бозид? Ник Картер покачал сари ӯ ва каме нест застонал баланд. Мураккабтар механизми!
  
  Ва ҳоло оянда ошеломляющая грань дар ин сводящем девона беспорядке. El Тигре интизор он ! Ба гуфтаи ҷавон главаря бандитов аллакай баъзе вақт. Мушакҳои лоғар даҳони Ника напряглись. Лаънати! Корманди CIA пробежался оид ба масъалаи бандитах. Хеле мимолетно. Аз эҳтимол дур аст, ки gangsters побеспокоят он. Ӯ буд, ба ин боварӣ дорам. Вале дар ин ҷо ӯ нишаста буданд, дар ин жеском муле, чӣ тавр ба пленник бандитов.
  
  Фикрҳои ӯ баргаштанд ба Герде замина Роте ва нахустин суханони ӯ, ки ба вай ба ӯ гуфт:. "Дер Таг меравад!"
  
  Меояд рӯзи! Кадом рӯз аст? Вақте ки? Чаро? Чӣ тавр? Кӣ? Ва чӣ тавр соотносились хитоиҳо ва reingelegt? Ин дафъа Ник дар ҳақиқат громко застонал.
  
  Главарь бандитов буд, ки бояд бошад, ки наздик бо ӯ, дарҳол проявил худро нигаронӣ мебошад. — Ба шумо зиене, сеньор?
  
  — Ин проклятый мул мекушад маро, — якбора гуфт Ник. Ӯ буд, раздражен, ва ӯ худ гуфт, ки бояд ба нигоҳ доштани худ дар дасти. Ин буд, лаҳзаи ледяной невозмутимости, ки дар ӯ буд, қодир ба худ беҳтарин лаҳзаҳои. Ӯ аниқ буд, ки яке аз беҳтарин лаҳзаҳои. Ӯ буд, эътироф намудани он. Ва на танҳо аз сабаби он плачевного ҳолати дар лаҳзаи. Ӯ буд, тошнотворное ҳисси инсон, шарящего дар бочке, пурра қатрони. Буданд, аше, воқеаҳо, ҳодиса, дар бораи он тасаввуроте надоштам. Акнун ӯ буд, бовар дорам, ки CIA обладало муҳими маълумоте , ки он утаиол. Ҳатто агар аз он буд, беэҳтиетӣ, агар ин буд, хато, ин буд, ки ба таври ҷиддӣ.
  
  Он дохилии лаънат мебошанд шуданд жгучими ва ў монанд шудан мехостед дар купорос. Агар дар ин лаҳза ӯ противостоит директори CIA хеста бошад, он забон, ҳадди ақал привел агар он ба суд. CIA буд, фақат аз ҳад зиеде, ки бо ҳам мардуми зиеде барои фаъолият ба таври самаранок. ҷалол ба худо, ки существовала ОҲ. Сипас Ник вовлек худро лаънат мебошанд ва Хоука барои он, ки ӯ сунул он дар ин ҷо.
  
  "Ман афсӯс, ки мо ҳеҷ кор медињад, сеньор," гуфт ҷавон бандит. — Вале на волнуйся — ин недалеко. Ба тоза ҳуши ту ва отвлечься аз дарду, Ник пурсид: "Кист аз шумо, бездельников, стрелял дар ман шаби гузашта?"
  
  Бандит дарида берун хандидан. — Простите, сеньор. Ман бародар буд muy colérico дар ин хусус. Хеле шарир зиен. Ин буд, an Гонсалес, дар он буд, ки мозгов. Шумо мебинед, ки ӯ мехост пошутить. Ӯ мехост, ки ба шумо ваҳширо.
  
  — Ӯ преуспел, — кисло гуфт Ник.
  
  Пас аз даҳ дақиқа ӯ кӯмак слезть бо мула. Повязка монд, ба он чашмони. Ӯ эҳтиеткорона сарф тавассути он чӣ аст, ки ӯ медонист, бояд буд, бояд шахтным стволом. Ин маълум буд. Эҳтимол, дар ин ноҳия шуданд, даҳҳо заброшенных конҳо, комил бандитские ошьена доранд. Вернулась фикр - чаро пулис давлатӣ онҳо выкурила ва уничтожила?
  
  Armband дур доранд. Ник моргнул дар желтом партави масляных лампаҳои свисавших бо пасти потолка. Ин ҳақиқат буд, еқути. Маводи моеъ капала бо потолка, подпертого толстыми рукнҳои ва скатывалась оид ба стенам маъданӣ. Дар ошенаи валялись ржавые релсҳо.
  
  Ҷавон бандит улыбнулся ӯ. 'Хайр бие, ҳамон. Ман отведу туро ба андешаи ман брату. Ӯ дохил шудам дар мина. Ник оглянулся. Дид, ки дар атрофи дюжины мардон дар кони. Дар он ҷо буданд, рулоны одеял ва спальных болиштҳои — охир, бешубҳа, буданд украдены, то мунтахаби мизбон хоронили е оставляли стервятникам, — ва якчанд мардон готовили чизе дар як костре. Дар долони нест шуд сквозняк, то ки дуд буд.
  
  Ҷавон бандит қатъ назди бузург брезентом, закрывавшим коридор маъданӣ. — Германо, дар ин ҷо гринго. Он зол, ва он задница ранҷонад, вале ӯ бо тартиби. Шумо мехоҳед, ки ба гап ба ӯ ҳозир, си?
  
  — Впусти он, Панчо. Он як. Он ба забони англисӣ буд, хуб, қариб бе акцента. Ин буд, ки овози инсон, ки худ баҳраманд дар ҳоле рушди. Эҳтимол, ӯ оказажется доктор фалсафа, фикр кардам Ник. Ҳеҷ чиз дигар удивляло он дар ин безумной намояндагӣ.
  
  Ҷавон бандит гузошта дасташро ба китфи Ника ва чизе ором прошептал. — Ман бародар — марди бузург аст, сеньор, вале ӯ низ un gran borrachón. Ман пешниҳод дорам, ки шумо менӯшед бо онҳо, агар шумо метавонед барои мубориза бо ин. Ман ба бародар дӯст надорад одамоне, ки менӯшед, ва ӯ ба онҳо доверяет".
  
  Ник гуфт, ки дар аломати изҳори сипос. Панчо боз сжал он китфи ва отдернул брезент, ва Ник дорад, дохил галерею. Ӯ буд, огорожена бозгашт ва обставлена чӣ тавр примитивное бинои истиқоматӣ ва инфиродии хоб мешавад. Бо потолка свисала żarówka. Дуюм lantern аст, ки дар ҷадвал аз пир сундуков. Барои суфра нишаста буданд, марде бо номи El Тигре ва мепоиданд барои он.
  
  Мард бархоста. Вежливым жестом ӯ қайд кард, ки дар сундук назди суфра. — Бар, ҷаноб. Шумо менӯшед? Выпивка ту бояд пас аз ҳамон сафар ба муле, ҳа? Ман проделал чунин сафари худ, ва онро хеле шавқовар аст".
  
  — Ин хеле хушхӯю гуфт, — гуфт Ник. Ба он чашмони глядели дар як ҳуҷраи, бо фарогирии ҳамаи. Ӯ дар ҳама ҷо дида китобҳо. Рафҳои пурра ба китобҳои. Китобҳо дар рӯи замин. Китобҳо дар переплете ва дар когази.
  
  El Тигре берун омада, аз пушти девор ва баргузор Нику оловянную як пиела. — Шумо зид набошед, — гуфт ӯ, — агар ман ҳанӯз пожму шумо ба дасти? Ман ҳам боварӣ дорам, ки мо устухон дӯстон, медонед. Агар ман ба куштани ту баъдтар, дар бораи аз ман хеле сеяки, мебуд, ки каме осонтар аст, агар ман пожал ту дасти. Ту понимаешь?'
  
  — Фикр мекунам, ки ҳа, — гуфт Ник. "Ҳарчанд ман наметавонам тасаввур кунед, ки чаро шумо мехоҳед, ки маро бикушӣ."
  
  — Ман мефаҳмам, — гуфт El Тигре. — Ман мефаҳмам, вале мо бештар дар бораи ин баъдтар. Ӯ эҳье худро як пиела. "Salud y pesetas, сеньор".
  
  Ник выпил. Аз он ки борон гулӯ вай сжалось ва меъда вздулся. мескаль! Пульке! Ки набошад, ин буд, ки куштори. Ӯ медонист, ки мард назорат барои он, то ки он пил. Ӯ ба тамоили бесстрастное ифодаи шахс ва барнагардонидааст як пиела. — Боз глоток, лутфан.
  
  El Тигре гирифта, шиша ва налил. Нику показалось, ки ӯ дид одобрительный назар дар торик пеши назари шумо. El Тигре баланд буд, хуб сложенным мард бо густой black ришу, ки ин он чанд похожим дар Кастро. Ришу буд хушхӯю подстрижена, ва вақте ки Ник боз як пиела гирифта, дид, ки дасти мардон чисты ва ухожены. El Тигре фарсудаи не обычную бандитскую шакли а сабз амрико дар вазъияти либос ва плоскую кепи. Чизе блестело дар шапке. Ник пригляделся ва дидам, ки ин металлический тасвири дар шакли кӯҳкорӣ шер е пумы, мексиканского "сураи нур".
  
  Онҳо боз выпили, ин дафъа бесадо. Мескаль аллакай разжег оташ шикам агенти ОҲ. Чизе, ки ман ҳоло лозим аст, — фикр кардам ба ӯ, — ин отключиться. Шудан, тамоман маст будааст. Ин буд аен гардад. Вале, албатта, бо он ин мебуд, рӯй дод. Ӯ буд, боқӣ трезвым ва идома ба кор. Ӯ буд, предчувствие, ки ин хоҳад буд, ки нелегко. Ва ӯ буд, ягон иллюзий — El Тигре воспользовался мебуд вазнин пушкой дар поясе, агар мехост. Ник танцевал хеле лоғар дами байни ҳает ва марг мебошад.
  
  El Тигре баргашта, ба мизи худ. Ӯ сцепил дасти нигариста, Ника, ки буд, ҳайрат, ки чӣ тавр пьян главарь бандитов. Ӯ пешниҳод намуд, ки хеле сахт, ҳарчанд ӯ метавонист, барои мубориза бо ин хуб аст.
  
  — Акнун, — гуфт, El Тигре, — мо метавонем рафта, ба парванда. Ва бие, мо бо он, ки ман хеле зол ба ту. Шумо сдержали худ суханони. Шумо бисер ваъда карданд ва ҳеҷ чиз сохт. Ман плюю дар шир CIA !" Ва сплюнул ба замин.
  
  Ник Картер дар як лаҳза закрыл чашмони дар молчаливой мольбе. Дар ин ҷо ба он. Ин чертовы тупые бомжи! Ба куҷо маро затащили ин дафъа? Фикрҳои ӯ вспыхнули. Ӯ буд, ба қарор, ки чӣ тавр ба кор, ва ӯ буд, ин корро ба таври дуруст бо аввалин маротиба зиед мебошад. Ӯ қарори ба.
  
  "Аз сделана хато," ӯ гуфт:. 'Ман аз CIA , ҳарчанд дар ҳоли ҳозир ман кор ба онҳо". Аз онҳо буд, ба он прикрытие. Кор буд, ба истифода.
  
  El Тигре дароз буд, тамошо ба Ника. Сипас: "Ман мефаҳмам, ки туро хуб, сеньор? Ту аз CIA , вале ту работаешь ба онҳо. буэно. Ин маъно ба замми ин, ҳа? Шумо овардаед, ба ман дастур ва пул, ҳамин тавр не? Ва, бешубҳа, ба зудӣ прибудут обещанные таҳвили?
  
  Ин буд, хатарнок нест. — Ман ҳеҷ чиз овард, — гуфт Ник. — Ман чизе дар ин бора намедонист. Савганд, амиго. Ӯ присмотрелся повнимательнее ва афзуд, ки: "ое ман Метавонам, ки ҳоло қием ва нишон додани чизе бе он ки ман на ишаъеи?"
  
  El Тигре дод глоток аз машки мескаля. Ӯ расстегнул кобуру, ҷадвали худро гирифта, пистолет ва онро дар мизи. — Иҷозат, сеньор. Вале нињоят эњтиеткор. Ман оғоз шумо дар ҳақиқат нафрат накунад.
  
  Ник закатал як рукав ва просунул дасти дар доираи нур фонаря. Голубая татуировка бо топором блестела дар мягком партави. Дар ин бора Ник отбросил худро бад фикрҳои дар бораи символе. "Ман ҳастам узви созмон, ки ба ном ОҲ (Топор), — гуфт ӯ El Тигре. "Ое шумо ягон бор шунидаед, ки дар бораи мо?"
  
  El Тигрек погладил тоҷикистон омадаанд. Ӯ гуфт. — Ман шунидам, ки дар бораи шумо. Шумо ташкилоти қотилони, ҳа? Палачи.
  
  Буд, ба маънои ин инкор карда наметавонад. Ник қарор бошад, пурра upfront. Дурӯғ метавонад маънои танҳо марг аст.
  
  "Дар байни дигар", — иқрор шуд ӯ. "Шояд ин намояндагӣ бо убийству, а не. Ман ҳанӯз намедонам. Як низ бисер чизро, ки ман намедонам. Аз ҷумла робитаи байни шумо ва CIA . Ман тамоман намедонам дар бораи ин, El Тигре. Агар бигӯӣ ман ва доверишься ба ман, шояд, ки мо метавонем кӯмак ба якдигар. Касе ба шумо мунтазир буданд?
  
  El Тигрек гирифта, як шиша бо мескалем ва ошкор кардам, ки вай пуста. Онро гирифта, боз яке аз сундука дар пои худ ва боз наполнил онҳо як пиела. Ник выпил, баъзеро як пиела ва табдил интизор. Дигар мард залпом допил мескаль. Ӯ боз наполнил худро як пиела. Ӯ подавил икоту ангуштони худ ва дар назар Ника. Оҳиста-оҳиста ӯ қайд кард, аз девор ба девори худ, ба воситаи як галерею.
  
  — Шумо мебинед, ки чӣ тавр ман бояд ба зиндагӣ, сеньор? Прятаться, чӣ тавр ба вах дар кони. Нехорошо, ки El Тигре рост меояд, то зиндагӣ. Сеньор, ман буд, донишҷўи маъруфи Мексиканского донишгоҳ. Ки, бояд иқрор шуд, ки ман хатм бандитом. Сафед тобнок дандон дар табассум дар бороде. — Албатта, ин шӯхӣ. Ман хатм фалсафаи.
  
  Ник карда наметавонистанд доред, савол, ҳарчанд медонистам, ки ин уведет онҳо бо роҳи, ки ӯ мехост, ки рафта,. — Пас чаро ту табдил ефтааст бандитом?
  
  "Хуб, чаро?" El Тигре, боз наполнил як пиела Ника ва пододвинул вай ба ӯ. 'Выпей!' Ин буд фармон. Ник выпил. Ӯ ба таҳқиқ оғоз напиваться. Эҳтиет шав , гуфт ӯ ба худ. Бодиққат, бой.
  
  El Тигре пожал широкими плечами. "Ман намедонам, ки чаро ман табдил бандитом. Модари ман, любила ман, ва ман буд, подавленного хоҳиши переспать бо он. Ягон следов Эдипова комплекси, сеньор. Дар омади гап, чӣ тавр шумо чист?
  
  Ник бо номи ӯ худро ҳоли ном ва афзуд: "Ман номи подприкрытием — Джейми Макферсон, ва ман изображаю золотоискателя. Фикр мекунам, ки ту бародар метавонад ба ин тасдиқ.
  
  "Ник Картер! Ман шунидам аз шумо, сеньор. Шумо, ман фикр мекунам, ки хеле маълум. Ник дид, ки дар торик назари flare эҳтиром. Эҳтиром ва чизе дигар. Муҳосибаи? Ое ин гулнақшҳои буд, то пьяна, ки чӣ тавр ӯ фикр мекард?
  
  El Тигре гирифта, пистолет бо мудаввар ва каме бошад ба он дар Ника. — Вале мо бозгардед, — гуфт ӯ, — ба иллат, ки ман табдил бандитом. Хеле аҷоиб аст, савол дар он аст, ки он тавре ки ман аллакай гуфтам, ман дар ҷавоб. Ман гумон аст, ки психоаналитик (ман плюю дар шир ҳамаи психоаналитиков) гуфт, мехоҳам, ки ба он сабаб аст, ки касе украл ман красную игрушечную машинку, вақте ки ман кам буд. Чунин ерунда. Вале ман ҳеҷ гоҳ буд, red игрушечной машинки, ва агар ӯ аз ман буд ва касе дар он украл, ман мехоҳам ӯ кушта. Не, сеньор Шуд, ман буд, дар ҳақиқат беҳтарин аксҳои ҳафта кӯдак. Волидони ман буданд, хуб ва модар, упокой худованд онро ҳар сари, буд ангелом. Падари ман буд на он кадар ангелом, вале ба ҳар ҳол шахси хуб, ва ман...
  
  El Тигрек бошад пистолет Нику зери по ва нажал ба триггер. Ин буд автоматии 45-ум калибр, ва несту нобуд прогремел оид ба маленькой галерея. Ник нисфи поднялся аз стула, он охватил арақи ва охватила ҳангома. Ӯ мефаҳмидам, ки чаро ҳеҷ чиз ҳис мекунад. Ҳеҷ волидон гуфт, ҳеҷ дард аст, чизе.
  
  Сипас ӯ дид бузург вах. Дар хашми ӯ откатилась аз стула тақрибан се фут. Сахт аст, тир обнажила он внутренности. Хуни окрасила замин.
  
  El Тигре пустил дуд аз зарф кард. Ӯ ухмыльнулся Нику. — Умедворам, ки ман ба шумо тарс, сеньор. Ман нафрат аз каламушҳо назар. Ман доимо стреляю дар онҳо дар ин ҷо. Онҳо бояд миллионҳо.
  
  Шуд гирифта худро ифлос носовой платок ва вытер арақи бо чашми. Он ба асабҳо буданд напряжены то шавад. Ӯ аз оғоз ба тааҷҷуб, буд, ки ое El Тигре на танҳо пьян, балки девона. Ӯ гирифта, худро як пиела ва допил бақияи мескаля.
  
  — Ту маро каме напугал, — гуфт ӯ. — Вале дар бораи давом додани? ДАР БОРАИ CIA . Ӯ нигариста, худро соат. Часовая стрелка делала худро обычную кор. Буд, панҷ дақиқа девятого. Дар нисфи шаб Bitch хоҳад кард, ки интизор аз он ки ворот. ха-ха! Имконият аст, ки он метавонад доред, ваъдаи худро , буд, ки тақрибан як аз ҳазорон .
  
  Аммо вақте ки El Тигре хеста, ӯ дрогнул ва помахал дасти. Ба назар мерасид, ки ӯ бе меҳнат стряхнул бо худ амал смертоносного мескаля. — Мебахшед як дақиқа сеньор. Ман бояд сӯҳбат бо ман братом. Ӯ сунул пистолет дар кобуру ва берун аз хуҷраҳо. То он буд, Ник нигариста, китобҳо. Таърих, фалсафа, политология, биографии — El Тигре бузург буд, читателем, ки онро шахс. Дар ин огаҳии он умед, фикр кардам Ник. Ӯ буд, ки бо холӣ крестьянином, снедаемым жадностью ва кровожадностью. Тези ақлу Ника Картера оғоз формулировать нақшаи. Извращенный нақшаи, ки маҷбур ба ӯ рафта бар зидди фармон, вале Хоук дарк мекунад. Вазъият тағйир ефт пас аз он дастуру дар Сан-Диего ва чӣ тавр! El Тигре баргашт. Ӯ боз деҳот дар мизи ва налил онҳо ҳардуи мескаля. Акнун Ник эҳсос муҳити гуворо нишоти — панд мегиранд! — ва галерея аст ва он ба кружилась. Ӯ боз буд, пьян, вале шуда буд, дар сарњади.
  
  El Тигре интихоб аз қуттиҳои дароз сигару maduro ва шикоят ба қуттӣ Нику. Агенти ОҲ закурил, пас кашлянул. Сигара кофӣ буд, крепкой, ки истода, ба худ по.
  
  — Панчо ба ман гуфт, ки шумо разговаривали бо Ла Террой, Стервой аз Қалъа, сеньор. El Тигре хотиравиро аз ноздрей кабуд дуд, чун дар назар Ника.
  
  Ник гуфт. Онҳо, албатта, онҳо аз он. 'Бале. Мо баргузор гардид, ки хеле ҷолиб сӯҳбат. Ман бояд гостем дар замке — ростқавлона, ман бояд ба он ҷо рафта, дар нисфи шаб. Ӯ нигариста, худро соат. Буд, аллакай нисфи девятого. — Бо худ мубин, албатта. Ва ман бояд як дастури. Ман намедонам, он ҷое ки ман.
  
  Ба он удивлению, El Тигре, дар як лаҳза склонил сари. "Шояд, шумо метавонед ба нигоҳ доштани ин созишнома. Бубинем. Ба ман хеле писанд Де Битч. Метавон гуфт, ки ин маъно ба васвоси он аст. Ман мехоҳам изнасиловать вай. Изнасиловать ва разграбить он бархўрди. Ман мехоҳам ба он кард, ва пеш аз, вале ҳамзамон худ прилично аз ваъда CIA . Вале акнун ман сабр кончилось, вале биеед, аз рӯи тартиби, сеньор. Пас, чунон ки ба ту гуфт, мумкин аст, мо метавонем кӯмак ба якдигар. Лутфан, нӯшид баъзе!
  
  Ник выпил. Дохлая крыса гӯе шевельнулась, ва красно-синее облачко проплыло оид ба сумрачной комнатке. Тира аст, ӯ цеплялся барои интерком ҳисси трезвости.
  
  Ӯ наклонился ба El Тигре , ухмыляясь . Онро ҳис хуб аст.
  
  "Рафтанду ман, — гуфт Ник — ҳамаи дар бораи твоей аҳд бо CIA ". El Тигре уставился дар чун биное. Он сурх лабони буданд фишурда мешаванд ва дар темной бороде, ва ӯ выдыхал комил дар ҳалқаи дуд. — Бо хурсандӣ, сеньор. Вале аввал ман мехоҳам такрор — ман фикр мекунам, ки ин дафъа онҳо ҳамаи бесарусомон то!
  
  "Шумо бояд мегӯянд, ман!"
  
  Ник гуфт, ин горько ва бо ҳисси.
  
  
  
  7 - ЗАНГ БА АНДОХТА ШУД
  
  
  — Шаш моҳ пеш, — гуфт El Тигре, — ман буд, ба подветренном соҳили, сеньор Шуд. Ман гум кардам, бисер одамон, награбленное буд, ки як, ва пулис давлатӣ — ҳа проживу ман кофӣ дароз аст, то ки плюнуть онҳо дар шир — загнала ман дар кунҷи. Нест хоҳиши дод, то, ман приготовился ба марг. Ва ногаҳон як пулис боздошт кардааст, шикор. Ман прислали паем, ки агар ман бимонед ва дар ин ноҳия хоҳад высовываться, ман хоҳад паи. Ман дарк намекунанд.' Ӯ отпил аз шиша ва мурғоб он Нику. Ник выпил ва задумался, кӯмак хоҳад кард, ки ое ӯ йога дар чунин давлат. Ослабнет ое смертоносное таъсири мескаля, вақте ки ӯ аниқ ба поен бирав в транс? Он қадар фикр накарда.
  
  "Бо гузашти вақт, — идома дод главарь бандитов, — бо ман связался корманди CIA. Ӯ притворился заблудшим сайеҳон шаҳодат медиҳанд. Ӯ буд, шаҳодатномаи шахсият, ки ман показалось ҳамин. Ман бо ӯ чунин. Мо буд, ба дароз сӯҳбат.
  
  Ник понимающе гуфт. Тасвири табдил ефтааст каме равшантар. CIA шояд истифода аз El Тигре , аз ин рӯ онҳо истифода бурда, худро ба қудрати сиесӣ ва таъсири ба даст политсия қатъ шикор. Вале чаро?
  
  — Рафтан сӯҳбатҳо дар бораи Ҳизби Змея, — гуфт El Тигре. — Ман кам медонистам, дар ин бора. Ин ҳизб танҳо таъсис дода шуд. Аммо корманди CIA хеле њаќќи — ӯ гуфт, ки Ҳизби Змеи маблағгузорӣ китайскими коммунистами ки дар як вақт онҳо попытаются гирифтани қудрат дар Мексика. Метарсам, ман высмеял он, сеньор Шуд, балки он буд, хеле серьезен. Ӯ мехост, ки бо истифода аз ман ва ман аз мардум ҳамчун асосии, кадрҳо барои мубориза бо ҳама гуна революцией, ки развяжет Ҳизб Змея. Барои ин ман бояд буд, фоида ҳарчи бештар одамон. Дар ҳамин ҳол ман на разрешалось амал чӣ бандиту , ва ман буд, ором пинҳон нишаста. Ту понимаешь чизе аз ин, амиго?
  
  Ник гуфт, ки фаҳмидам. Ӯ фаҳмидам баъзе аз, агар на ҳамаи, маълумоте, ки он шуданд, ки аз CIA. задумался. Шумо бояд буданд додани онҳо ин ба онҳо ба нақша пешакӣ. Агар онҳо мепиндоштед, ки дар Мексика аст, хатари инқилоб, вдохновленной Хитой, — ва ин доимии хатар дар ин сиесӣ unstable кишвар (нигаред ба таърих) — онҳо, на камтар мебуд мубориза қувват диҳад отпор, парчами, ки контрреволюционеры метавонистанд.
  
  El Тигре хоҳад нахустин бандитом, сражающимся барои озодии.
  
  "Ба ман ваъда зиед силоҳ ва пул", — гуфт El Тигре. "Дар ҳамин ҳол ман буд, помалкивать, ки грабить сарватманд ба отдавать иборат мебошад ва вербовать мардум. Ман буд ин ҳама, сеньор. Вале чизе, ки то ба зинаи. Аз он вақт ман буд, бинобар CIA. Дигар агенти буд, барангезад, ки дар зиндагӣ бо ман ва духтарони ман хариду фурӯши одамон, балки аз он ҳам на омад. Силоҳ ва пул ҳам надорад омад. Акнун, шояд, шумо мефаҳмед, ки чаро ман хиҷолат он, ки шумо аз CIA' Он кард, калон глоток аз машки мескаля.
  
  Ник затянулся сигарой мадуро. Кадом банда! Бо вуҷуди ин, ӯ буд, ки ба дарефти роҳи ба воситаи ин торик макао, ба анҷом рисолати худро.
  
  — Дар ҷое, ки произошла бузургтарин хато, — гуфт Ник. "Шояд дар асл он шароб CIA . Агенти онҳо метавонад ба кушта пеш аз он, ки қодир ба тамос бо шумо.
  
  "Нафар кушта шуда буд", — гуфт El Тигре. — Недалеко аз он ҷойҳое, ки туро ефт, ман аз мардум. Он либос буд сожжена ва бадани брошено дар кӯли".
  
  Ник пристально нигариста, марди. — Шумо онро дидед? El Тигре пожал плечами. 'Не. Яке аз pals мард. Мо бо диққат следим барои ҳама ва ҳеҷ упускаем аз хотир. Мард кушта шуд американцем бо номи Максвелл Харпер. Баъзан он мемонад, ки бо Ла Перра дар замке. Вале ман бовар мекунам, ки ӯ хоб бо вай. Ман ҳамин тавр мефаҳмам, ки онҳо simpatico . Агар онҳо буданд, ки дӯстдорони ман фикр намекунам, ки вай табдил ефтааст мебуд подбирать бомжей, баъзан автостопщиков, ва отвозить онҳо ба хона. Мо дидем, ки чӣ тавр ӯ ин делала.
  
  Ник проигнорировал ин наздик ба назар героиню Герды замина Роте. Кадом тоқ sexy нравы метавонед онро интизор.
  
  — Ин амрико, ин Харпер, яке ин буд, ки ҳамаи мардумро ҳает бахшида бошад ин одам?
  
  'Не. Якҷоя бо ӯ буд, боз як мард, ки выдавал худ барои метиса . Дар асл ӯ man чин. Вале ӯ кушта инсон. Ин корро кард гринго бо автоматом. Он гоҳ, чӣ тавре ки ман аллакай гуфтам, ба он мақоми бросили дар кӯли ва либоси сожгли. Пас аз он, ки онҳо рафт ҳастед, ман одамон выловили бадан аз кӯли ва осмотрели он. Онҳо омада мегӯянд, ки ба ман ва ман низ дар назар бадан. Он гоҳ мо бросили он баргашта, дар кӯли. Чунин ба назар мерасад, ин надошт, ки ба мо ягон муносибати. El Тигре гирифта аз қуттиҳои нав дароз черную сигару ва закурил.
  
  Ин буд, ки маҳз ҳамон шахсе, ки интизор - Зигфрид, е чӣ тавр мебуд, дар он ҷо ҳаст, он айни ном. Харпер ва хитоиҳо сайд аз он ва то абад упокоили. Ва Герда замина Роте, ноумед нуждавшаяся ба кўмак, пешниҳод намуд, Джейми Макферсону кор, ки дар собиқ нацист не метавонад розӣ намешаванд, зеро ки ногаҳон вафот кард.
  
  El Тигре дод глоток ва омӯхтаӣ як шиша Нику. 'Выпей!' Ӯ афзуд: "Ман пайдо кардам хеле ҷолиб аломати СС дар мертвом марде. Ман шунидам, ки дар Амрикои Ҷанубӣ скрывается бисер нацистов. Аммо корманди CIA интересовали танҳо нозирони чинӣ. Ӯ чизе нагуфтааст, ки дар бораи немцах".
  
  "Ман фикр намекунам, ки онҳо метавонанд чизе ба медонем, дар бораи нацистах, — гуфт Ник. Ӯ кӯшиш ба нигоҳ охирин глоток мескаля. Он меъда буд, дар оташ аст. Справившись бо тошнотой, ӯ пурсид: "Шахсе, ки аз CIA гуфта будам, ки чизе дар бораи замке, дар бораи El-Мирадоре ? Ӯ дархост ба шумо присматривать барои зан?
  
  El Тигрек тряхнул худ black шевелюрой. 'Чизе чунин. Ба истиснои он, ки мо бояд буданд, дур мондан аз он. Ба назар мерасид, ки ӯ беспокоился дар бораи El-Мирадоре . Ман фикр мекардам, ба он сабаб, ки Стерва то сарватдор дар ва ҳамин тавр муҳим дар Амрико. Шумо дар ҳақиқат имон, ки вай ҳафтод, сеньор Шуд? Шумо дидед, ки ба вай наздиктар аз ман ба шумо гуфт, бо он. Шумо чӣ фикр доред?'
  
  Неуместный бинависед прервал ҷараени фикрҳои Ника. Ӯ нигариста, бандита сквозь маҳфилҳои сигарного дуд. Сипас: "Ман дар ҳақиқат медонам,. Вай албатта, ба назар, не, шумо ки худ то. Дар намуди аз сӣ панҷ, метавонад, чил. Ӯ хеле зебо, ки дар холодном, хеле жестоком маънои. Вале ҳамаи ҳикояҳо дар бораи он, огласка дар давоми сол тасдиќ мекунад, ки вай дар ҳақиқат ҳафтод, ва он боқӣ мемонад ҷавон ба шарофати худ кремам ва лосьонам — ва ба ҳаети солим. Ман скептик ва бо мушкилӣ рушд мекунанд метавонам, ки онро бовар накунед. Ва ҳол он вуҷуд дорад. Ман танҳо намефаҳмам, ки чӣ гуна онро дорад, ки муносибат нисбат ба мо парвандаи.
  
  Он боварии ќатъї укрепилась барои чанд дақиқа. CIA ошибался дар бораи El-Мирадора ва Стервы. Ман бояд ба ин исбот! Ва он ин аст, исбот карда тавонад... Агар ӯ допустит хато, он дар беҳтарин ҳолат метавонанд ба деворы ва четвертовать.
  
  "Аз он дар роҳҳои бисер аст, мо парванда", — гуфт El Тигре. Ӯ сплюнул ба љинс ва ухмыльнулся Нику. — Ба шарте, албатта, ки мо розӣ дар ихтиери парванда.
  
  Ник боз дар назар соат. Буд, ки даҳ соат. "Ман мехоҳам, ки вуруд ба ин замок, — гуфт ӯ, — ва кӯшид он".
  
  El Тигре гуфт. 'Ба ман низ. Ман пойду боз минбаъд — ман мехоҳам дуздӣ дар замке ҳамаи он маблағи он. Ман дигар худро нигоҳ калима дар назди CIA . Ман сабр худро тамом. Баъди ограбления ман распущу худро банду ва он гоҳ мо разойдемся. Шояд ман поеду дар кореяи Ҷанубӣ Амрико. Дар ҳар сурат, дар бандитской кор нест зиеди оянда. Лекин аввал - оҳ, аввал - ман бояд изнасиловать Стерву. Ман худам ваъда додам, ки.
  
  Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр мескаль подействовал дар он. Ҳуҷра суст поворачивалась, ва вдалеке доносилась слабая music мебароянд. Бо як мушкилӣ рушд мекунанд ва ба ӯ муваффақ не сдерживать суханони.
  
  — Бояд иқрор шуд, — эҳтиеткорона гуфт, ки ман худам ин гуна ҷаласа ҳайратовар стремлением. Чаро вай насиловать? Агар он чиро, ки ба ту гуфт, ки дар бораи чӣ гуна ӯ ба даҳгонаи то мардон, дуруст аст, ки бояд ба ягон зарурат насиловать Стерву.
  
  — Оҳ, — воскликнул El Тигре. — Оҳ, аммо он мебуд, на ҳамон. Ман буд, чунин дикого масхара. Ман бераҳмона нафар, сеньор Шуд. Ман иқрор. Ҳамаи мо худро хурд извращения, ва ман извращение аз он иборат аст, ки ман наметавонам лаззат зан, ки отдает худ ихтиеран.
  
  Ник гуфт смеясь: — Ту садоятро бошад, рӯҳафтода шуд, амиго. Вай, ки шояд хама ба шумо гарм қабул.
  
  "Ман мебуд, хеле афсӯс". El Тигре дернул худ ба тоҷикистон омадаанд. "Ман хеле мехостам, ки ба вай изнасиловать. Bitch то - бале, маҳз ҳамин тавр: Bitch! Гордая. Высокомерная. Он истифода кунед хлыст дар фермерах ва индейцах поблизости, ки агар онҳо буданд, ки он сеяки. Ман меравам, то унизить ин ғурур. Ман заставлю вай фаред ва молить дар бораи пощаде. Ник Картер пожал плечами. Чаро не? Герда замина Роте чизе барои ӯ нест значила, ба ғайр аз роҳ ба мақсад он намояндагӣ. Ва акнун ӯ боварӣ карда шуд, ки ӯ ҳамин модда кор, манбаи ҳамаи розҳо — фальшивых пул ва Ҳизби Тиллои Змея — аст, ки дар замке El-Мирадор е наздик ба он . Пас аз он истифода хоҳад кард, El Тигре, ки дар худ мақсади. Маҳз ҳамин тавр, ки чӣ тавр ба он мехоҳад El Тигре .
  
  Главарь бандитов мечтательно looked дар фазо бо сигарой дар даҳони ва як мескаля дар дасти. Ӯ боло чизе аз ошенаи наздик ба худ ва дод, то Нику. "Ман нигох ба ин акс ва ҳар шаб пеш аз хоб сеньор Шуд. Ва баъд ман ба шумо ваъда, худ, ки боре вай ба ман хоҳад буд. Ин рӯз омада.
  
  Ин буд, chic амрико муд маҷалла, порванный, оборванный, бе обложки. Ӯ буд, панҷ сол ҷазо дода мешавад. Он ҷо буд, сурат дар тамоми саҳифа, ки дар он Герда замина Роте лежала дар бикини наздик бо ҳавзи кӯдакон. Ӯ буд, монанд ба Венеру аз Боттичелли, ва боллазату шањдбори ва мясистые ќатшудагињо якбора обнажались дар крошечном купальном костюме. Имзои гласила: "Мӯъҷизаи дар шестидесят панҷ".
  
  Ник хондани матни пьяными чашмони ва ҳарфҳои плясали ва колыхались, чӣ тавр зинда моҳияти. Буд, ки чизе дар бораи металлҳои сиеҳ Быках, боз як литературное зикр, " Вай " Ҳ. Райдера Хаггарда, ва бисер дар бораи кремах ва низоми сахт табобати, ки легендарная замина Роте приписывала худро ҷавонии.
  
  Киллмастер — буд, ки ое ӯ дар асл Киллмастером? - переложил маҷаллаи бозгашт ба El Тигре. Ҳуҷра акнун плыла. Худи ӯ висел дар се инч дур бар замин.
  
  — Шояд, — идора ба ӯ мегӯянд. "Шояд ин рост, аммо ман то ҳол бовар дорам, ки ин сайд". Ба Он буд хандон.
  
  — Умедворам, ки не, — гуфт El Тигре. Ин буд, ки хеле бераҳмона аз ҷониби судьбы. Ман то интизор имкониятҳои изнасиловать ин 70-сола зан. Он хоҳад бузург сенсация ва ман аз онҳое, ки ивазшаванда бисер ҳангома. Ки шумо ҳоло мекунед, сеньор Шуд?
  
  'Ман?' — гуфт сеньор Шуд. "Ман ҳоло вырвет, гарон. Бояд выблевать ҳамаи. Умедворам, ту хоҳӣ возражать бар зидди ман бад манер, вале ман пьян. Ту садоятро. Як кор, ки кор аст.
  
  — Ин рост аст, — розӣ шуд, El Тигре , — ки шумо пурра боррачо . Извиняюсь. Шояд, шумо хеле хуб ба ҷаҳаннам биронанд. Вале нигоҳ, сеньор. Облегчайся чӣ қадар мехоҳед.
  
  Истода дар кунҷи он рвало, ва Ник фикр кардам, ки аз ҷониби El Тигре буд, хеле нелюбезно то уничижительно муносибат ба қобилияти он барои бинӯшед. Ник Картер метавонад напоить касе угодно. Хуб, қариб ҳама. Сипас, ќайкунї, боз подступила ба горлу, ва ӯ дигар дар бораи чизе фикр накарда. Вақте ки ӯ дар ниҳоят чӣ ваҳй ба мизи меорад интихобшуда, бледный ва дрожащий, ӯ дид, ки El Тигре маблағи он. Главарь бандитов истода скрюченный, чӣ тавр ба бородатая пизанская башня, вале улыбался.
  
  — Рафт, — гуфт ӯ Нику. 'Ман шахсан сарф шумо дар замок. Мо метавонем сохтани нақшаҳои оид ба гузаштан мешавад. Мо якҷоя кор ва мо ҳам даст ба чизе, ки мехоҳем. Чӣ тавр шумо мегӯям, гринго, ки барои он фаҳмо, си?
  
  "Арт". Ӯ каме беҳтар вытянулся. Бошад, ки ое ӯ ба мондан дар аспҳо, ҳанӯз номаълум.
  
  El Тигре баргузор бузург ба дасти. — А, акнун мо пожимаем ба якдигар дасти дӯсти ман. Ман доверяю ту. шумо аз ОҲ являюетесь намак замин. Ман плюю дар шир CIA" . Онҳо пожали ба якдигар дасти. El Тигре берун омада, дар мина ва оғоз выкрикивать фармонҳо, ки gangsters отвечали, чӣ тавр ба дикари. Нику вернули Уэбли.
  
  Ин буд, Панчо, jr бародар, ки боз завязал Нику чашмони. El Тигре буд, ба ҳар ҳол. Вале Панчо, завязывая матоъ дар назди чашмони Ника, буд, ки чун ҳамеша дружелюбен. — Ин барои ту ҳамон неъмат, хомбре. Вақте ки ман бародар борракбо , он чизе забывает. Вале на ман. Вале агар шумо медонед, ҷои, шумо метавонед предать мо, ва ба мо лозим нест, ки ба шумо куштани. Ое ин нодуруст аст? Ник иқрор шуд, ки ин тавр аст.
  
  'Пойдем!' — взревел El Тигре. — Мо ҳеҷ вақт. Ман амиго набояд опаздать дар вохӯрӣ бо Ла Перра.
  
  Ин буд, сафари, ки Киллмастер ҳаргиз фаромӯш. Дар ин вақт аз он буд, ки асп аз седлом ва поводьями, ки имконпазир буд, ба дур аст,, ва ин хуб буд. Асп El Тигре, привязанная ба аспи Ника сабаби дурудароз, пустилась дар роҳи дар бешеном бо суръати. Скользя, взбираясь, онҳо идома скакать. Бо холмам, ба воситаи овраги ва плоскогорьям. Дар охир бандит натянул поводья. — Ва акнун садоятро ба armband, амиго. Мо қариб дар ҷои.'
  
  Онҳо истода невысоком холме, возвышающемся бар роҳ. Вздутая моҳ отбрасывала тусклое сияние. Вдалеке Ник дид горящий El Мирадоре нур . Дарвозаи ва караульное ҷойгир буданд окутаны тьмой. Шояд махсус. Ба Он хотир мебошад, ки аз ӯ дида чистящим худ автомат.
  
  Ӯ нигариста, соат ва дар охир дидам, ки аллакай нисфи двенадцатого. Ҳанӯз ним соат ва аз он истиқбол Герду замина Роте дар боковых ворот.
  
  "Акнун, — гуфт, El Тигре, — ба пеш , амиго. Ин хеле содда аст. Слушай.'
  
  Онҳо гуфтанд, понздаҳ дақиқа ва омада ба як мувофиқаи. Киллмастер медонист, ки жребий брошен, ки ӯ бар Рубикон ва роҳи пеш аллакай не. Ӯ лозим El Тигре , ва бандит лозим аст дар он. Ҳар ки барои ба ҳадафҳои худ. Он ки буд кунад, Ник шуд, хеле ғайриқонунӣ — ӯ нарушил мехоҳам як қатор қонунҳо. Чизе нест буд, ки дар бораи ин корро. Дар ҳар сурат, ӯ ва Хоук медонистам, ки ӯ ҳама чизро ба худ. Агар ӯ хато кардам - хайр, ӯ бояд дар бораи ин фикр.
  
  El Тигре похлопал он оид ба-зону. — Он вақт рафта, амиго. Шумо мебинед, дар оговоренное вақт. Buena suerte. Ник выскользнул аз кор медињад. Бақияи роҳи ӯ буд, ба вуқӯъ бесадо. Ӯ пожал дасти El Тигре . "Хайр ".
  
  El Тигрек наклонился ба он. "Эҳтиет шав, ман гарон. Хеле эҳтиет. Ман фаромӯш ту чизе ҳаст, ки мегӯянд: - мо дидем, ки чӣ тавр Стерва приводила дар замок бисер мардон. Мо ҳеҷ гоҳ надидем, ки касе аз онҳо выходил аз он ҷо".
  
  Ташаккур, гуфт Ник. худ, ки таҳти бинї. Ӯ буд, тамошо, ки чӣ тавр El Тигре шумо дигар асп поен пологому склону холма. Ки ислом аз он буд,. Ин буд, лаҳзаи. Ӯ медонист, ки ба ҳар ҳол каме пьян. Ӯ болела сар. Дар маҷмӯъ, бо вуҷуди ин, он шудааст, ки дар неплохом қодир, бо дарназардошти мескаль, ки бо он ӯ дучор шуда,. Кадом гулнақшҳои, ин El Тигре.
  
  Киллмастер боз дидам ба соат. Буд бе даҳ дувоздаҳ. Сипас ӯ напрягся, ба он чашмони мондан дар соат стрелке соат. Вай тряслась, зуд вращалась ва дергалась. Пеленгатор даст. Касе, ки оянда кор бо тавоност передатчиком. Дар охир часовая стрелка остановилась ва указала рост намекардед.
  
  Ник сабукӣ эҳсос кард. Ӯро аз маслиҳатҳои оғоз надодааст, самара.
  
  
  
  8 - ЉИНС СУБҲ
  
  
  Киллмастер бедор, мисли ҳамеша, якбора ва пурра овладев бо қобилиятҳои. Ӯ двигался ва открывал чашм, аммо медонист, ки ӯ чун ӯ дар ин ҷо исбот кард, ки ва ки чаро ӯ дар ин ҷо. Ӯ ҳанӯз хурд буд дарди сар ва меъда буд, дардовар — последствие смертельного мескаля — вале дар асл hangover буд. Ӯ шунид, ки чӣ тавр оянда бо ӯ ором дышит Герда замина Роте, ва он пухлая крепкая пои согревает он. Ник сдвинулся оилаи он қадар зиед, ки мешикананд тамос. Зан шевелилась ва чизе бормотала дар хоб. Ӯ мефаҳмидам суханони ӯ гуфта мешавад олмонӣ. Ӯ ощутил тихую мусиқӣ, льющуюся ҳуҷраи приглушенную, хеле тихую, ҳама вақт Ӯ ҷони худро фидо неподвижно бо чашмони худ баста, кӯшиши дохил полутранс ба ташкили фикрҳои худро. Вале садоҳои беспокоили он, ва ӯ медонист, ки ин идома хоҳад ефт, то он даме, ки ӯ он нест, дарк мекунад. Дар он нисбат ба муҳити зист буд, чизе фрейдистское — ӯ буд, ки ба сатҳи дар он мебошад. Назорат ҳамаи омилҳо, ки метавонанд мусоидат ба ҳает е марг! Расставить нуқтаи аз болои ман. Моҳиятан, он буд, экологом-практиком, ки чӣ тавр боре гуфт Хоук, изучавшим сабабҳои ва тафтишот, ки ба зинда.
  
  Дар охир ӯ фаҳмидам мусиқӣ - "Проданную як" сметана омехта . Ӯ буд, чанд ҳайрон. Баъди гузашта шаб ва ҳар бомдод соат ба амал барои қаноатмандӣ седовласой амазонки наздик бо ӯ, ӯ интизор, ҳадди ақал, Вагнера. Метавонад "Шаб валькирий". Ник вздохнул аз надорад неприятных хотираи. Герда дар ҳақиқат довела он ин шаб! Зане буд ненасытной. Агар вай дар ҳақиқат буд, ҳафтод, ӯ хурсанд буд, ки вай медонист, ки вай буд, сӣ. Пас аз он мебуд, мертв ин субҳ.
  
  Ӯ вытер чашм ва кушода онҳо. Ӯ уставился дар чун биное. Ӯ возвышался зиеда аз бист метр бар он буд, изогнут. Агар ба ӯ лозим буд, мнемоника ба едоварист, ки ӯ, ки аз он аст, ки дар средневековой қалъаи, сказочном замке, ин потолка мебуд, кофӣ. Бо арок безвольно свисали знамена ва знамена, ҳар яке аз онҳо буд, украшено сафед лилией косметического бренди. Ин буд, ложная еддошт.
  
  Ник ва гуноҳони худ ба нармӣ налитым кровью глазам сайру ба хоб. Агар шумо ба номи павлус-акра плиточного ҷинс спальней. Дар нишах буд, ки чанд баландтарин windows, акнун пўшида занавесками, камтар аз панҷоҳ пойҳои истироҳат аз онҳо. Ӯ буд, ҳайрат, ки берун windows. Возможный роҳи побега?
  
  Дар бистар, ки дар он ӯ ҷони худро фидо, буд, хеле бузург мешавад. Ин буд, бистар дар шакли як тиллои лебедя. Царственная ҳает буд, дар ин ҷо. Ник дар як лаҳза фикр кардам, ки дар бораи дигар мужчинах, ки боиси ин ҷо Стерва. Бояд онҳо удовлетворили вай дар ҳамон бистар, ки дар он шаби гузашта. Ки бо онҳо чӣ рӯй дод? Ба ӯ чунин менамуд, ки ӯ медонад,... покойник наметавонад сплетничать дар бораи странной шаб муҳаббат!
  
  Ӯ шунид тоқ buzzing ва ангуштзании бар сари ӯ. Як лаҳза баъдтар дар кремовой девори ҳуҷраҳо появилось тасвир. Ба ғайр аз динамикаи барои мусиқӣ, байни арками дигар буд ва проектор. Ҳам ба кор ба таври худкор. Ба Он хотир, ки шаби гузашта, баъди он, ки ӯ сарф кардааст, аз он тавассути потайной ҷараени ин имконияти аҷибе ба ҳуҷраи заставила бигирад душ сард, ӯ ва Стерва рассматривали расмҳои дар девори худ. Эротические тасвирҳо, агар шумо нравились эвфемизмы. Порнографические, агар мехоҳед, ки ба вайрон кардани ҳақиқат. Онҳо буданд, захватывающими, фаҳмидам Ник ва сифати хуб. Вале шумо метавонед, боварӣ дошта метавонем, ки дар замина Роте буд, беҳтарин, ҳатто вақте ки он ба меояд порнография.
  
  "Ое дастгоҳ бояд автоматии механизми ишора вақт", — фикр кардам Ник, зеро акнун пайдо комилан невинные манзараҳои. Буд Маттерхорн, ҷудошавиро Арктики бо занбурўѓњо медведями, ва он гоҳ Тауэр дар Лондон. Дурахши бейсбольного бозии. Мики Мантл дод хоумран. Ник ҷони худро фидо бозгашт ва бо таваҷҷӯҳи мепоиданд. Шавқовар дастгоҳ. Bitch пробормотала дар арафаи шом, вай афзал ин статичной шакли расм.
  
  Проектор ошибся. Дар девор буд, брошено некое похотливое тасвир. Мард ва се зан предавались ҷинсӣ акробатике. Ник усмехнулся ва подавил смешок. Мошин запуталась - аз афташ буданд якшаба ва рӯзи тасвирҳои категорияҳо дар кати хоб ва хона, боғ ва ошхона.
  
  — Ин чертову штуку лозим аст, ки починить, — гуфт хоболуд овози наздик бо ӯ. "Пайваста путает. Ман выключу он.
  
  Киллмастеру мехостам, ки мегӯянд : "Guten Morgen, schönes Fraulein" . Вале дар вақти фаҳмидам, ки ӯ Джейми Макферсон, бедный невежественный Джейми, ки имевший маориф. Дар ин ҷо ба кори барои фройляйн замина Роте. Он дар бораи куштори.
  
  Аз ин рӯ, ӯ гуфт: "субҳ ба хайр, Герда. Шумо ҳақ ҳастед - ин мошин запуталась. Он бояд нишон медиҳад, ки чунин тасвирҳои то субҳи барвақт. Ое шумо низ метавонад як идеяи. Ӯ изобразил беҳтарин хитрую ухмылку, ки буд дар ихтиераш буда, дар ин соат.
  
  Зан проигнорировала он. Вай наклонилась дар роҳи ба чизе пристроить ба ҷониби худ категорияҳо дар кати хоб. Тасвир дар девори нест шудааст, ва music остановилась. Ник дод мысленную пометку. Тугмаи идоракунии зери bed. Барои мусиқӣ ва проектора - ва боз чӣ? Номбар кунед ин интуицией е бо ҳисси шашум, ки ӯ развил барои ин сол, балки аз он фикр кардам, ки дар он бояд ба кадом чизе системаи сигнализатсия.
  
  Герда замина Роте деҳот дар кати хоб ва посмотрела дар он. Королевское пурпурное полотнище аз тончайшего абрешими — не эрзац барои ин хонумон — закрывало вай танҳо то камар. Вай крепкий торс буд, қаҳваранг тиллоӣ, чунин ҳамон сияния, чун он шахсе, ки ва на дида мешавад, на грамм фарбеҳ. Он шахсе, ки ҳатто бо морщинами аз хоб буд мечом надменной зебоӣ, бо васеъи ртом ва чашмони ӯ, ниҳодҳои изумрудам. Вай сина буданд, бузург аст, вазнин ва хеле твердыми, бо мӯи дароз доранд, красными pointy барфпӯше ва коричневатыми ореолами. Акнун онҳо равона шудааст, бевосита ба Ника, чӣ тавр ба спаренные пистолеты. Вай пыталась прикрыться. — Ту буд пьян шаби гузашта, — гуфт вай обвиняюще. Вай сабз дар назар буд, вазнин. Ӯ сарф калон ба осони ба растрепанным серебристым мӯи. - Ин бештар намешавад повторится, пойми! Ин буд, ин савол.
  
  Ӯ гуфт. 'Фаҳмидам. Извиняюсь. Ман дар атрофи болишти буд, як шиша текилы, ва, фикр мекунам, ки ман танҳо выпил аз ҳад зиед. Вале ҳама чиз хуб аст. Ман омада дар ин ҷо, ҳамин тавр не?
  
  Алый даҳони скривился. — Не, дар ин парванда, санади like азиз . Ман плачу ту, ту чӣ кор мекунӣ, ки барои ман кор. Шумо метавонед ҳамаи бесарусомон то. Вай сахт прикусила поении губу ва муддате, ки душманон ба он. — Ба ту бад хоҳад буд, агар ту ба облажаешься, Джейми. Агар онҳо убьют ту аввал, ин корро ман. Пойми ин хуб аст. Аввалан, агар ту выпьешь ва облажаешься, туро убьют бе шак. Харпер ва Хуртада аво бачаҳо ва метавонед суратҳо муроҷиат бо силоҳи оташфишон аслиҳа ба он. Куштани онҳо хоҳад аст, осон нест.
  
  Ниҳоят, пас аз он қурбониени акнун буданд, номҳои! Ник нашуда буд, рафта ба куштани ҳеҷ онҳо, ҳеҷ кас-е, агар танҳо он буд, ки зарур аст, барои он кор, балки буд, хуб медонист, ки ӯ бояд кушт. Ӯ, албатта, медонист Харпера ва дар назар доранд, ки Хуртада буд метисом — е, баръакс, китайцем, выдающим худ барои метиса . Ӯ дар ҳайрат буд, ки то кадом андоза Де Битч мегӯяд ӯ бошад.
  
  Ник повторил номҳо. — Хуртада ва Харпер? Он касоне, бачаҳо, ки ман бояд refrigerate? Ту гуфт, ки дорӣ, нақшаи Герда. Мумкин ба ту мегӯянд, беҳтар аст, ки ман ҳоло. Ман бояд донед, ки бисер, ҳамаи ки танҳо метавонад ба бидонед, ки агар ман намехоҳам, ки ҳамаи бесарусомон то, чунон ки ба ту гуфт. Вақте, ки шумо мехоҳед, ки ба ин фигуры кушта шуданд? Вақте ки? Дар куҷо? Чӣ тавр? Ту понимаешь?'
  
  Вай табассум буд, заиф. — Ту начинаешь омӯхтан, Джейми. Ақаллан, шумо спрашиваешь, ки чаро ман мехоҳам, ки онҳо аз марг. Ва ман мехоҳам, ҳам гуфт, ба ту. Номбар кунед, ин як навъ дворцовым переворотом. Ое шумо медонед, ин чӣ маъно дорад?'
  
  — Не, ман намедонам. Вале барои ин ба шумо қасри.
  
  "Дар Ҳақиқат, Джейми. Ва аз он ва он, ки кӯҳна девона, построивший ин қалъа буд, романтиком, марде, рожденным на дар як вақт. Он бузург бархўрди. Як макон, ки дар онҳо ман ҳеҷ гоҳ, ҳатто буд — ва подземелья, ва потайные aisles, ва бисер потайных уголков. Ҷойҳое, ки мақоми ҳаргиз хоҳад ефт. Имрӯз ту бояд таҳқиқи замок, Джейми ва пайдо кардани ҷойи мувофиқ е аз ҷои. Агар онҳо ба шумо не ба назар правильными, мо ҳамеша як уқенус. Ман тарк он ба шумо. Аммо ту бояд кушт Харпера ва Хуртаду дар алоҳидагӣ, агар сможешь, ва ҳеҷ кас бояд дид, ки чӣ тавр ту ба ин чи кор карда истодаӣ. Ин хеле муҳим аст. Ман мехоҳам, ки онҳо растворились дар ҳаво, на ба тарк следа. Тавре ки шумо коре мекунед - шумо аз он. Дар поени кор, шумо бояд ба кор чизе дар бист ҳазор доллар.
  
  Bitch перекатилась ба он ва погладила он бицепс кончиками ангуштони. — Ман буд, ҳуқуқи дар бораи ту, Джейми. Ту мебуд нозанин гладиатором. Сабз чашмони акнун гармӣ светились. Ник, дар дохили застонал. Bitch боз буд, дар течке. Ногаҳон ӯ эҳсос кард непреодолимую зарурати дар хамелеон.
  
  Ӯ выскользнул аз зери простыни ба ҷониби худ категорияҳо дар кати хоб. "Бубахшед, аммо ман бояд облегчиться ..."
  
  — Интизор шудан, — якбора гуфт вай. 'Стой!'
  
  Буд, хеле дер. Босая пои Ника ударилась дар бораи замин, ва дар оғоз садои. Гонги гудели, ки дар ҳуҷраи ва байни арками потолка. Ӯ буд, тамошо, выказывая бештар бузургтар ҳайратовар буд, чӣ ҳис мекардам, ки чӣ тавр Герда замина Роте просунула дасти зери кат ва потянула невидимый фишанги. Резкий гул прекратился. Зан дар як лаҳза хмуро посмотрела дар Ника, ва он гоҳ гуфтам дар як кайфияти хуб. — Акнун садоятро ором, Джейми. Ин буд, ки ҳамагӣ изтироб. Вақте, ки ин хусусият фаъол карда мешавад, ва ҳеҷ кас наметавонад ба даст ба категорияҳо дар кати хоб ва е дар қием бо он, ки подняв изтироб. Павлус пайваст. Вай табассум сменилась раздраженным выражением. "Вале, албатта, Эрма ҳозир омад, хислатҳои инро гир!"
  
  — Касе ки чунин Эрма? Ник ҳанӯз притворялся ошеломленным. Ӯ буд, пинҳонӣ бо. Буд, хуб бидонед, ки ҳушдор буд аз он ҷо, вале на он қадар хуб медонем, ки нест қием бо кати хоб , вақте ки ӯ фаъол карда мешавад. Ин ограничит он имконияти гузаронидани шаб ба хадамоти иктишофї — агар танҳо ӯ қодир ба ефтани роҳи перехитрить сигнализацию.
  
  Бузурги двустворчатые дари хобгоҳ бо грохотом распахнулись. Ник дидам, ки чунин Эрма. Дар соли 1966 ӯ буд, Мис Қаҳрамони. Вай шояд бозӣ дар дастаи оид ба регби. Дар он буданд, зард, ба мӯи худ, переплетенные бо сединой, массивным кольцом обвивавшие он череп. Бар болои брюк он носила мардона спортивную ҷомаи. Вай бицепсы, видневшиеся аз зери кӯтоҳ рўда, ҷамъкунии ҷилдҳо буданд, қариб чунин ҳамон қавӣ, чун, ки Ника, ва казались чунин ҳамон твердыми. Вай шахсе буд, сурх ва покрытым пятнами, ва Ник метавонист поклясться, ки дар он гӯши ранги саноати карам. Дар ин бора ба ӯ бештар интересовал "люгер", ки он держала дар квадратной дасти. Он чизе напоминал худ 9мм, ки на аз арзиш барои худ, аммо ин силоҳ буд разобрано ва назар комилан нав. Ӯ буд, ки ҳадафи он бевосита дар он бараҳна шикам.
  
  Ник қарор пошутить. Ӯ мехост, ки ба Стерва идома фикр дар бораи он чӣ дар бораи крутом парне, шояд, каме глупом. Оҳиста-оҳиста подняв дасти ӯ гуфт: "Не стреляйте, ки стреляйте! Ман дар ҳақиқат чизе нест кард. Ин ҳама хато аст. Ва подмигнул Герде. Эрма перевела назар бо Ника ба худ хонум. Люгер ҳам иртибот дошт рост пупок Ника. Дар Эрмы буданд, зард, чашмони, зард, чун, ки гурба.
  
  — Хуб, — гуфт Герда замина Роте. Ин буд, хато, Эрма. Он чизе медонист дар бораи сигнализатсия ва ман забыла вай хомӯш. Шумо метавонед рафта.
  
  Эрма посмотрела дар Ника. Вай зард, чашмони оғоз аз он пои ва хеле суст скользнули боло. Назари задержался, бо фарогирии ҳар як кв ваҷаб ӯро бадан. Он бузург тар даҳони скривился аз отвращения. Он нест шуда буд спутать ва бо дурахшон махсуси адоват дар он желтых назари, вақте ки ӯ дар охир посмотрела Нику бевосита дар шахси.
  
  Эрма повернулась ва берун аз хуҷраҳо. Калон дари захлопнулись. Вай гуфт калимае. Ник дар назар Стерву. "Ман нравлюсь ин зан, — гуфт ӯ. Вай засмеялась. 'Не. Вай ненавидит ҳамаи мардум аст,. Вай маро дӯст медорад ва баъзан досаждает. Вале дар он аст тарафдор. Пеш аз ҳама, вай бузург телохранитель. Пеш аз ӯ буд, борцом дар Олмон. Джейми, ман намехоҳам, советовала ба ту иҷозат ба худ чунин вольности бо Эрмой. Bitch подавил зевок. — Вале Эрма неплохая девчонка — вақт аз вақт, ки ман мурдан аз дилтангиро, вай хоб бо ман. Сипас ӯ рӯй хурсанд аст, чанд моҳ".
  
  Киллмастер сохранял хладнокровие. Имон шуд, ки ӯ необразованный хам. — Ман намефаҳмам, — гуфт ӯ. "Вай зан?"
  
  — Ту калон, зебо хахашечка, — қариб ласково гуфт зан. — Бо мозгом маймун. Сходи дар ванную, агар лозим. Сипас возвращайся зудтар. Ман мушоҳида мекунам, ки ту маро боз лозим аст.
  
  Вай указала королевским ангушти дар Ника. — Ту буд, хуб шаби гузашта, бояд иқрор шуд, вале ман њаматарафа, ки ба ту беҳтар аст, ки трезвым. иди.' Ин буд фармон. Ник прикинул, ки ванная буд, ҳамагӣ ба андозаи чоряки хобгоҳ. Ҳамаи кранҳои ва он монанд буданд, аз пок тилло. Дар мозаичном ошенаи лежали зебо туркия қолинҳо барои фарш. Ба ҷои ванна буд, як ҳавзи, дюжина калон зеркал ва санузел буд восточный. Олиҷаноби кафельный желоб бо хромированной перекладиной барои нишаста на корточках. Хеле беҳтар аст, барои саломатӣ, аз сабки ғарбӣ. Гармидиҳӣ ва равшанӣ буданд непрямыми. Аз en буд, баромадан, ба ғайр аз дари. Ӯ мехостам, ки ҳама медонем.
  
  Ник опустился дар раисикунанда наздик ба ванна ва задумался. Bitch пообещала озодии ӯ дар замке, то ки ӯ метавонист омӯхтани қаламрави ва ба нақша куштори. Барои он хоҳад мунтазам риоя. Ӯ метавонад дар ин боварӣ! Вале он нигарон аст ин, вақте ки меояд замон.
  
  Ник дар назар соат. Ӯ дид, ки чӣ тавр часовая стрелка мечархад, Пеленгатор буд, ки дар кори. Ин пинҳон шумо ирсолкунанда боз ба даст!
  
  Агенти ОҲ нигариста, дари en, дидам бедор ва кӯшиш мекунам, ки муайян кардани самти. Ӯ представил худ ба ҳуҷраи хотир баланди windows дар рамах. Онҳо буданд, чап, аз он вақте ки ӯ берун омада, аз ванна. Ва часовая стрелка акнун указывала, ба нармӣ дрожа, дар он сӯ. Ӯ буд, бубинанд, ки дар воқеъ аз ин windows.
  
  Раздался паеми овоз. - "Джейми!"
  
  — Ман меравам, — пробормотал Ник худ, ки таҳти бинї. "Ман меравам,, дар бораи амали Bitch. Ту равшан ва яҳудии бандаи гӯш туро. Избавь маро аз хлыста, сучья bitch! Он ухмылка пеш аз он, ки чӣ тавр ӯ кушода дари дар ванную, вазнин буд ва табъи. Ӯ орзу El Тигре гузошта, орзу дар робита ба таҷовуз ба номус. Ҳангоми фикрҳои дар бораи El Тигре ӯ боз ба он нигариста, соат. Пеленгатор ба ҳар ҳол кор, лекин минутная стрелка показывала панҷ то кадом пас соат. Ое нимрӯз мерасед? El Тигре ва он одамон прибудут дар сумерках. Ин буд, ки дар атрофи нӯҳ соат дар ин мавсим. El Тигре доверил Нику омода намудани хок барои ҳамла.
  
  Бозгашт ба лебединой категорияҳо дар кати хоб, ӯ партофт неясный назар баланди windows. Пеленгатор ҳанӯз указвыаал дар он самт; пас аз он буд, ки мавқеи пахши навори. Дур дигар аз муқаррарӣ. Шояд CIA определит бештар дақиқи маҳалли ҷойгиршавии. Шояд писарон бо "Гомера" шояд ҳатто аниқ муайян намудани маҳали буду боши. Ҳа, мумкин аст. Бисер рӯй дода метавонад, ки пеш аз ӯ кӯмак хоҳад. Помошь? Беақл писар! Ин буд, сольная кор — дар ин замина ӯ пайдо шудам барои он ва дар ин замина мешавад, онро иҷро намояд. Ӯ выиграет е проиграет худаш. Ба Ғайр Аз El Тигре. Дар Ника буд иллюзий дар бораи El Тигре .
  
  Герда замина Роте, роскошная золотая Венера дар лебедином ефт, лежала дар нетерпеливом ҳоле ки интизор. Вай мустаҳкам, plump пойҳои буданд раздвинуты, ва акнун Ник дид чӣ ӯ пеш аз ин на дидам, ки вай лобковые мӯи буданд, чунин ҳамон серебряными, чунин ҳамон блестящими ва переливчатыми, мисли мӯй дар сари он. Худо! Ое имкон дорад, ки вай дар ҳақиқат ҳафтод?
  
  Bitch буд, зуд фигурой, ки любила пешакӣ ласки. Вай схватила агенти AX аҷиб қавӣ хваткой ва подтолкнула он зери худ. "Ту дар поен," дар шакли мухтасар гуфт вай.
  
  Ҳам рӯй дод. Вай воспользовалась ба онҳо вақт аз вақт стонала, ва он гоҳ обернулась. — Ман ҳоло пойду хоб, — гуфт вай оромона. 'Муддате. Ман ҳамеша ҳамин тавр кунад. Шумо на барои он ки ман на разбудите.
  
  Ва ӯ дар ҳақиқат заснула. Комилан табиӣ хоб удовлетворенного олами ҳайвонот. Ник дар як лаҳза прислушался ба глубокому размеренному дыханию, бодиққат боло як то бо категорияҳо дар кати хоб ва сипас отдернул вай. Вай дод, ба вай аз панҷ дақиқа. Ва ӯ умедвор буд, ки вай включила сигнализацию боз. Ҳоло ба ӯ лозим буд, ки як каме барори кор.
  
  Ӯ ҷони худро фидо, эҷоди дасти аз сари, ва назар афканда, то дар ин чун биное. Громкоговоритель замолчал. Проектор буд, хомӯш. Ӯ буд, ҳайрат, ки чӣ рӯй дод бо он либос. Он "камуфляжная" сарулибос, ифлос кальсоны ва ғайра. Ва ба он ҷое ки буд, Уэбли? Ӯ буд, комилан голым дар замке акунаматата. Окруженный сигналами изтироб, сагхо ва ҳифзи, бигзор танҳо дар бораи Брунгильде бо люгером. Ӯ мехост, ки пустить пулю дар он кору.
  
  Агенти AX сморщил чашм ва хеле ором пробормотал: "Онҳо ҳеҷ гоҳ ба ман бовар кунанд, агар ман ба онҳо мегӯям,, ва ман ҳатман мегӯям, ба онҳо... дум-дум-ҳа-дум..."
  
  Гузашт панҷ дақиқа. Зан боз спала. Ник бодиққат выскользнул аз бистар. Сигнал изтироби на садои. Он чӣ ваҳй ба баланд windows истифода, раздвинул пардаҳои тиреза ва выглянул берун. Бо ин тараф наҷот буд. Аз тарафи чап ва рост дид, зубчатые бурҷи. Дар байни онҳо, дар зери windows, девори спускалась перпендикулярно ба покрытым пеной скалам. Ӯ прикинул, ки ин зазубренные хокистарӣ дандон буданд, ки дар ҳафтод фут поен. Ҳеҷ гурезгоҳе нест!
  
  Рост аз худ, шимолтари, дид, маҷмааи невысоких сафед биноҳо, воқеъ дар естественном пеши утеса, то ки онҳо буданд, невидимы, вақте ки ӯ буд, тамошо дар дурбин. Ӯ фикр мекард, ки онҳо ҳатто дида мешавад, ки бо роҳи. Ин буданд, одноэтажные прямоугольные бинои — онҳо буд, панҷ ва назар ба онҳо хеле нав аст.
  
  Вақте ки ба он доранд, пас дидам, ки ду марде дар дарозмуддат сафед халатах баромада аз яке аз биноҳо ва вазъи муроҷиат ба яке аз дигар, разговаривая ва жестикулируя роҳ. Ин буданд, халаты, кадом мемонад лаборанты. Дар ин буд, ки ҳеҷ қадар, бояд буд, ба иқрор шуд Ник. Ин метавонад бошад, озмоишгоҳ, ки Де Тиф испытывала нав формулаи яхмоси, ки барои пӯст ва дигар воситаҳои барои зебоӣ ва охират ҷавонӣ. Ин метавонист. Ки ин он аз ақл, то ин саҳна, разворачивавшаяся ҳоло дар назди он чашмони.
  
  Вақте ки ду нафар мардон ба вазъи муроҷиат ба дари яке аз биноҳои пайдо аввал оид мусаллаҳ ба гвардияи ва қатъ онҳо. Нику хеле мехостам доранд, бо худ дурбин, балки он зебои назари кофӣ буд, то бубинанд, ки ин гвардияи гуногун, аз он чӣ ба маблағи доранд ворот. Ин нафар буд, пас, ое метисом , пас ое китайцем! Дар он буданд, ҷомаашро ва кӯтоҳ ранги hacks, socks зону то ба зону-дарозии ва вазнин армейские пойафзол. Ӯ буд, плоская кепка бо козырьком, вале бе нишони. Вале бештар аз ҳама ба Ника овард бораи таассуроти манера рафтори посбон — дар инсон, вақте ки ӯ просматривал қиматнок, буд, чизе қатъӣ ҳолати ҷанг.
  
  Ник Картер хеле ором присвистнул. Дар Мексика буданд, чинӣ низомии! Ва чораҳои амниятӣ буданд, қатъӣ — ин двоим лозим предъявлять ҳуҷҷатҳое, ки ба гузаранд, аз як бино ба бинои дигар. Гӯе онҳо буданд, подневольными кормандон, ки ба онҳо боварӣ нест.
  
  Пушти он дар лебедином ефт шевелилась Герда замина Роте ва стонала дар хоб. Ник давида дар ванную.
  
  Ӯ пазируфт ва ноил шудан ба ванна гарм, поплескался, проплыл чанд гребков ва бо душ, ба шустани дур собун. Акнун ӯ буд ҷолибу ва ту ҳушер, мескаль буд, танҳо галантным воспоминанием. Дид, ки як хамелеон бо махсуси зеркалом барои бритья ва компютер, ки дар он находилось чизе, ки метавонад ба понадобиться мужчине барои туалета. Ҳама чиз гарон аст, ки беҳтар аз беҳтарин. Ник поморщился дар оинаи бо, сбрив черную щетину. Ин маълум буд. Ӯ поспорил, ки дилхоҳ найдется ва либосҳои мардона.
  
  Вақте ки ӯ берун омада, аз ванна, вай аллакай нест спала. Вай гуфтам ба ӯ. Он фуруд омад, ки дар ду метр аз кати хоб. Вай посмотрела дар он одобрительно, фикр кардам Ник, одобрительно ва ҳанӯз чизе. Баргирифтам сожаления? Ое вай пушаймон аст, дар бораи он, ки вай буд, ки ба куштани он баъд аз он ки вай чунин кард, барои он тамоми грязную кор?
  
  — Ман хабаре надошт, — гуфт Стерва тавассути як лаҳза, — ки ба ту чунин зебо зери ин ришу. Аз они шахс мувофиқ бо ҳамаи дигарон, Джейми. Ту дилпазире зверюга. Вай сабз чашмони бидуни таъхир скользнули бо бадан, ва Ник вздохнул бо ѓазаб. Ӯ буд, довольна — ақаллан барои лаҳзаи.
  
  "Выглядя пас, ман каме карда метавонам", — гуфт ӯ. "Ба ман лозим аст, ки сарулибос. Куҷо он аз?
  
  — Албатта, ман фармон Эрме он меафтанд. Вай указала. "Нажми тугмаи ба девори худ, дар наздикии дари худ дар ванную".
  
  Ник ин корро. Панели дар девори скользнула вбок, ошкор дароз ва чуқур хамелеон. Дароз як қатор хушхӯю разложенных дар вешалках мужских костюмов ва брюк. Даҳҳо. Онҳо буданд, лейблы аз Лондон, Париж, Рим ва Ню-Йорк. Аз ҳама наилучшего жеребцам Ла Перра, фикр кардам Ник.
  
  Сеяки хамелеон занимали рафҳо, ки дар онҳо буданд, свалены куртаҳои, socks, пероҳан ва азиз галстуки, ҳанӯз бенуксон дар қуттиҳои. Зери полками буд, на камтар аз панҷоҳ ҷуфт пойафзол ҳамаи ҳаҷму навъҳои. Ҳама чиз нав. Табиист. Агар ӯ избавилась аз худ зудгузарро любовников, ки онҳо мехоҳам, ки похоронены — агар ӯ удосужилась онҳо дафн, — дар либос, ки дар он онҳо буданд, одеты дар лаҳзаи марг. — Хукуки, ки ту мехоњї, — гуфт вай бо категорияҳо дар кати хоб. — Одевайся ва бар қавми ман ҷонишини ман дар ин ҷо, то ки ман худам ба ту пойдти. Сипас позавтракаем ва дар бораи он гап мезанем.
  
  Вай встала бо кати хоб, надела халат ва обула пойҳои ки шиппахои уро гирам дар сатҳи баланди каблуке. Вай подошла ба двойным дверям. Ба воситаи китфи вай гуфт: "Заомни, Джейми. На пытайся берун аз ин ҷо, то ки ман худам ба ту ин. Берун аз маблағи гвардияи. Ин барои ту ҳамон неъмат. Байни ман мардум ба вуҷуд шпионы, ва ман намехоҳам, ки Харпер ва Хуртада медонист, ки ту дар ин ҷо, то охирин лаҳзаҳои. Вақте ки аллакай хеле дер. Мо бояд хеле эҳтиет.
  
  Вақте ки ӯ идонаро дари Ник мельком дид мусаллаҳона мебошад, откинувшегося дар спинку стула дар деворҳои. Ӯ вскочил ба пойҳои ӯ, ки берун Bitch. Ӯ буд, ки либоси дар торик-серую шакли, бо олиҷаноби ремнем ва значком дар шакли серебряной лилии дар фуражке. Аз кобуры бо клапаном торчал вазнин приклад худкор 45-уми калибра. Ник дид, ки чӣ тавр мард хлопнул вай аз шу ххх ва у ифтихори санаи гузашта зан. Вай обратила диққати. Сипас дари закрылась.
  
  Разбирая либос, Ник Картер чуқур задумался. Бештар ба он узнавал дар бораи ин странной вазъият, он безумнее он становилась. Аммо ӯ ба сухан оғоз ба дарк мекунанд, ки рӯй медиҳад. Чӣ тавр ба сквозь полупрозрачную об, ки дар торик оина, он табдил ефтааст дидани очертания рӯйдодҳои. Ин аст, дар ҳақиқат напоминало дворцовый як табаддулоти.
  
  Ду навъи гуногун охранников. Як гурӯҳи буд низомии ва ӯ омода буд поспорить — лоиҳаҳо; дигар гурӯҳи буд военизированной ва присягнула ба садоқатмандии Герде замина Роте. Вай ждала ерии, ерии, аз неонациста. Харпер ва Хуртада гузошта, ин охири, ва маҳз бинобар ин замина Ротэ рискнула — Ник сард улыбнулся — киро красивого ва глупого зверя барои худ ҳифзи. Дифоъ? Ӯ буд, ки ба расхохотаться. Вай нуждалась дар ҳифзи чунон сахт, ки чӣ тавр тигрица е man black вдова.
  
  Далели оставался мебошад: он омадаам, дар саросари, барои як гражданскую ҷанг, кровопролитную ҷанг дар ӯҳдадор аст меъери андоз, дар бораи он медонист, вале ки бояд буд, бошад, ки бисер баланд аст. Сахт аст. Ник интихоб хокистарӣ шим, замшевые туфли ба резиновой подошве, ирландскую льняную ҷомаи кӯтоҳ бо рукавами ва светло-қаҳваранг пидљакњо. Ӯ накинул ба гардан сафед шелковый шарф ва застегнул куртку. Вақте ки вай нигариста, худро дар оина, пас, фикр кардам, ки шояд ба назар хеле утонченно — он гуноҳ, ки хуб либос ӯ ба рӯ. Ӯ мехостам переодеться, вале ӯ қарор кард аз ин кор. Bitch хоҳад хеле занята. Дар он хоҳад буд, вақт дар гумон меравад. Вай, шояд, ҳатто заметит, агар заметит, он дар беҳтарин ҳолат подумает, ки ин ҳамон ҳолат, вақте ки необработанный даймонд предстает дар саросари худ великолепии пас аз сайѕалдиіии. Ник ба ҳар ҳол ҳис кардам, ки таъми мескаля дар гулӯ. Ӯ баргашта дар ванную, боз почистил дандон ва прополоскал гулӯ. Ӯ баргашта ба баланд windows истифода ва выглянул берун. Офтоб скрылось, ва дар ғарб сгустились черные тучи. Пойтахт приближались аз ҷониби уқенуси ором мерасад. Ҷустуҷӯ, чӣ тавр ба баланд абр ба қием бархоста, ва кружатся, ӯ ногаҳон эҳсос кард аҷиб холод дар дохили худ. Ӯ буд, ба иқрор шуд, ки дар ин ҳайат буд, дар бисер нелепых мегирад, вале дар охир, Марги буд, ки омода аст. Барои кӣ? Барои скольких нафар?
  
  Раъду чертила бледное шӯълаи бар яке аз возвышающихся грозовых туч. Сипас грянул thunder, вазнин ва угрожающий. Ник опустил занавеску ва танҳо дилам аз ҷониби шахси ба хона, вақте ки ӯ фаъол мешавад. Гвардияи поманил он ба ангушти.
  
  'Хайр бие, ҳамон. Ту ба вай лозим аст".
  
  
  
  9 - ОГОҲ ФАВРӢ КУШТОР
  
  
  Баъди плотного субҳона — Ник намекардам, ки чӣ тавр ба он проголодался, — поданного аз буфета назди камином дар китобхонаи бузурги трапезной дар прозрачном фарфоре ва позолоченном серебре, Герда замина Роте повела Ника оид ба як қатор дароз сырых коридоров ба он, ки вай называла китобхона, шўъбаҳои раесати. Ин буд, ки фазои калон бо соборным потолком. Дар атрофи буданд, китобҳо, ҳазор китобҳои, ва дар верхние рафҳои шла нардбоне колесиках. Нишаста назди камином, ки дар он дар як вақт метавонанд жариться чанд говҳо — дар замке, бино буд, ки ҳамеша сыро ва хунук аст, бо вуҷуди идораи гармї, — chatted, то ба онҳо. Лекин аввал Bitch дар истодааст ва ба ӯ Уэбли ва охотничий корде дод, ки достала аз блоки зиеди хаттии мудаввар дар сабки Людовика Квинза.
  
  Вручая ӯ яроќ, вай гуфт: "Ту используешь худро худ силоҳ, Джейми. Тӯдаи оромтар, аммо рост меояд, бо такя ба худ маънои умумӣ. Агар шумо воспользуетесь ин револьвером ва ӯ ягон бор вызовет масъала, пули худро хоҳад ефт, ки дар трупах. Ман мерасад додгоҳи чизи худ револьвер. Ман ҳаргиз мехоҳам дида ба чунин. Дар куҷо шумо онро гирифт?'
  
  — Гирифта, аз бача — хрипло гуфт ӯ. 'Давным-дароз. Онҳо ҳаргиз натавонед, ки ба опознать он, хавотир нашав.
  
  'Ман беспокоюсь.' Вай постучала он подбородку лоғар сиеҳ кожаным хлыстом. Ӯ тасаввур буд, ки вай ҳамеша ба пӯшидани бо худ ягон чизе кнут е хлыст. Бе ӯ, вай, шояд, шарм мехоҳам худ луч. Боз як грань шахсияти вай, ин бениҳоят готической шахсият.
  
  Вай переоделась дар кӯдакона, варзишӣ кӯтоҳ ва оддӣ паст шароби сафед блузку, ва он серебристые мӯи худ боз шуданд скреплены тиллоӣ пряжкой. Дар он буданд, тобнок черные туфли ба плоской подошве.
  
  'Ман подумывала.' Ва пойбанди ба ӯ дар бораи чӣ фикр кунем. Киллмастер эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он бозгашт пробежал суст холодок. Ӯ мехост, ки барои расондани кӯмак ба ӯ фишор.
  
  "Чаро мо бояд интизор?" Алый даҳони улыбался ӯ, дандон сафед блестели. "Ин ҳуҷра огромна, ва китобҳо хоҳанд поглощать бештари истеҳсолшаванда ба шумо садои. Ман гумон, — гуфт вай бо сожалением, — шумо ба ҳар ҳол бояд ба бартарии револьвером. Ба шумо хоҳад имконияти фиреб онҳо ва роҳ то кофӣ наздик, ки ба ин кор аз корд. Не, ин кор аз револьвера. Ман запру дари, вақте ки уйду, ва прикажу касе нест, дохил шуда ин ҷо. Вақте ки шумо ба анҷом расонад, ман ба даст, ба шумо кӯмак мерасонад, бо мақомоти комил.
  
  Ник дар назар вай. Ӯ опустил даҳони. — Шумо мехоҳед ба мегӯянд, ки онро ба ман дод дар ин ҷо? Дар ин ҳуҷраи? Фавран?'
  
  Ӯ сарф кардааст, кончиком кнута оид ба он шахс. — Чаро не, Джейми? Аз дер, ба беҳтар. Ман бояд буд, фикр дар бораи ин ки пеш аз. Шумо мебинед, ки ман имрӯз ба бизнес мулоқот бо онҳо ва онҳо ҳамеша ба ин ҷо мегузаранд. Дар аввал ман дам ба онҳо каме, ки менӯшед, ба онҳо расслабились ва беспокоились, ва он гоҳ найду ягон-ягон баҳона барои ба берун аз хуҷраҳо. Он гоҳ, ки шумо ин корро. Хеле осон аст.'
  
  — Не, ҳақиқат ва танҳо. Ӯ то ба ҳол притворяться чунин глупым ! Ҳатто Джейми Макферсон буд, чунин глупым. — Чӣ тавр ту ба объяснишь, ки ман? Онҳо ба ман медонам, ки онҳо ҳатто намедонанд, ки ман дар замке. Як бор ба онҳо tweet ба ман, онҳо хоҳад подозрительными. Ту гуфт, ки онҳо медонанд, ки чӣ тавр зинда мондан, Герда. Дар омади гап, нигаред! Ник заткнул бузург "Уэбли" барои пояс ва натянул дар он куртку. 'Дид? Ин дурўғи аз ҳад зиед назаррасе. Ин бачаҳо бубинанд ин маҳз ҳамин тавр бошад. Не, беҳтар хоҳад шуд, агар шумо аз он бигзор ман самому интихоб вақт ва ҷои. ман...'
  
  Фффффтть... хлыст хлестнул он щеке. На он қадар сахт, то мавриди амал қарор додани хун, вале аз сахт уколом. Ник дод қадам ба пеш, маҷбур худ ва гирифтани як танаффуси. Агар ӯ разозлился ҳоло, ӯ мехоҳам ба ҳамаи испортил. Ӯ съежился. "Ҳей, агар ба ин! Ин дард. Ман танҳо мехостам, ки...'
  
  'Не.' - Bitch гуфт: ин ором. — Ман ҳамон гуфта мешавад ту кӯшиш фикр. Ман ин корро карда метавонем худро муариффӣ кард. Ту то многого ое медонӣ, Джейми. Бирав, дар ин ҷо, ва ман ба ту нишон, чӣ тавр ба застать онҳо ғайриинтизор.
  
  Ӯ дар паи он ба муњлати бо книгами ки камина, дид, ки чӣ тавр ба он надавила дар корешок китоб ангушти-лопаточкой. Ин буд, ки "Домби ва писари" Диккенса .
  
  Як қитъаи деворҳои бесшумно распахнулся. Вай отошла ҷудо, то ки ӯ метавонист ворид аввал. Ин буд, ки хурд тесная каморка бе гармӣ, обшитая темными панелями. Герда закрыла боиси дощатую девор. Хушбӯ бӯи вай зиеди тиллои бадан заполнил хурд фазои. Ник фикр кардам, ки агар ҷинсӣ доранд, худ бӯи, пас аз он ӯ. Вай указала дар тарҳи чаҳорчӯбаи танг щель дар девори худ. "Нигар, Джейми".
  
  Ӯ нишон дод, ки метавонад аз дидани бештари дод. Баъзе аз китобҳои буданд, камтар аз дигарон, ва фазои бар онҳо буд, баста лоғар black тақвият дода шаванд. Вай хлопнула он плечу ва указала дар гӯшакҳо, свисавшие бо гвоздя дар панели. "Ин имкон медиҳад, ки шумо шунидан чизе, ки мегӯянд в библиотеке. Аммо онҳо наметавонанд, шунидан е дидани шумо аз ин барқии. Чизе, ки ба ту лозим аст, ин дождаться, то ки ман уйду — ман намехоҳам, ки бошад, шоҳиди куштори, дарк — он гоҳ шумо интихоб муносиб лаҳзаи кушодани девор ва убиваете онҳо. Ин бояд осон аст. Онҳо он ҷо хоҳад буд ягон подозрений. Онҳо намедонанд, ки дар бораи ин ҳуҷраи.
  
  Ӯ моил гуфт. 'Бале. Ин мисли тир рыбкам дар аквариуме. Ва вақте ки ин рӯй медиҳад?
  
  'Дар айни замон аст,. Чаро мо бояд фидо он? Ҳоло гремит thunder, ва биниши бад. Аз лабораторияҳои онҳо метавонанд, ҳатто дид, ки онҳо меоянд, то дар ин ҷо. На ин ки он шуда, арзиши. Онҳо танҳо рондан, ва онҳо дигар ҳеҷ гоҳ бубинанд". Вай коснулась он шахси хлыстом. — Позаботься дар бораи ин ду фарзанд, Джейми. Ман ғамхорӣ дар бораи дигарон.
  
  - Ва барои ман низ. Бешубҳа. Баланд гуфт: "Ин қисми маро як никоњњои, Герда. Онҳо доранд, дӯстони, ҳамин тавр не? Ки хоҳад, агар онҳо ногаҳон пропадут?
  
  Пӯст хлыста охолодила он щеку. 'Ба ман аллакай гуфта будам, ки ба ту. Ман ба ман аст,. Ман ба шумо қавл медиҳам, Джейми. Вақте ки онҳо гузарон начандон ва, э-э, ин дӯстон. Онҳо танҳо пакуют чемоданы ва гузарон. Хуб, ман ҳоло позвоню ва мегӯям Харперу ва Хуртаде, ки мехоҳам ба онҳо бубинанд доранд. Бар қавми ман ҷонишини ман дар ин ҷо. Чизи дигаре мехоњї мепурсанд?
  
  Он чизе, ки метавонад омад, то бо. Вақт савол тамом шуд. Аз ҳамин лаҳза ин буд, смертельная ҳуқуқӣ ва ҳар як мард е зан истода ба худ по. Пас аз он осенила фикр. "Беҳтар аст, агар ман попробую гӯшакҳо", — гуфт ӯ. "Ман намехоҳам, ки чизе вайрон шудааст".
  
  'Ва ман не.' Вай наклонилась ба он, прижавшись ба сӯи худ бузург бадани бо полными твердыми грудями. Он лабони коснулись он занад ва. — Не облажайся, Джейми. Шумо медонед, ки чӣ рӯй медиҳад, вақте ки чизе нодуруст меравад. Лекин агар ту ҳама сделаешь дуруст, ман ба ту нишон, иқтидори нбо дар биҳишт".
  
  Вай потянула як фишанги ва книжные рафҳои распахнулись. Вай берун, ва рафҳои захлопнулись. Ӯ буд, тамошо дар он сквозь щель байни книгами. Вай подошла ба мизи меорад интихобшуда, повернулась ва посмотрела ба рафьои. 'Шумо маро мешунавед? Агар ҳа, постучите аз панели.
  
  Вай овози буд, ҳалим, металлическим, балки пок. Ӯ, кӯфтанд, ки ба девор ва дид, ки чӣ тавр ба он кивнула. Вай потянулась ба телефони суфра ва набрала рақами. Вай подождала, притопнула пои, забарабанила хлыстом оид ба мизи бо угрюмым выражением дар высокомерном рӯ. "Харпер? Бо Гердой. Вай скривила шахси ру ба телефон. — Ман бояд фавран ба сӯҳбат ба шумо. Ту ва Хуртада. Ҳа, албатта, муҳим аст, акси ман нест, табдил ефтааст заморачиваться. Бале, хислатҳои инро гир. Ман гуфт, ки бояд ба. Илтимос, бие ба китобхона ҳарчи зудтар. Мо бояд, ки ба гап. Фавран, хислатҳои инро гир!
  
  Bitch бросила трубку. Вай посмотрела дар книжные рафҳо, подмигнула, пас подошла ба высокому хамелеон дар гӯшаи китобхона ва достала машки ва стаканы. Ник шунид, ки ба вай тихое мычание, то он готовилась. Яке аз кӯтоҳ қисмҳои Брамса аз Liebeslieder. Кадом гулнақшҳои! Хонуми Макбет буд муқаддас нисбат ба ӯ!
  
  Санаи чанд дақиқа пеш аз он ду мардон прибудут. Ник хуб истифода аз он вақт. Ӯ аз паи догадке. Дар маленькой ҳуҷраи торик буд, ва монанд ба қуттии гӯгирд аст ва зажигалки ӯ буд, ба тавре ки буд, дар dark осматривать панел. Ӯ боло гӯшакҳо. Хушбахтона, ресмони буд, кофӣ дароз.
  
  Агар дар ин паноҳгоҳ буд ва бозгашт ба дари — ва ӯ буд, ба ин итминон дорам, — пас аз он бояд буд шавад, дар қафои. Ӯ ощупывал гладкое дарахти кончиками ангуштони, ба нармӣ нажимал ва постукивал, прислушивался ба глухому звуку. Ҳеҷ чунин. Ӯ нигоҳ кӯшиш. Ӯ аллакай омода буд таслим дар ноумед буд, вақте ки аз он ангуштони коснулись як выступа дар панелях, пойро е арабески. Ӯ нажал ба он, шунид ором ангуштзании, ва қисми обшивки скользнула ҷудо. Тар сквозняк, пахнущий плесенью, пылью ва пир костями, ламс он шахс. Ӯ дид баромадан. Яке ба Худо маълум аст, ки ин он мебуд, бурданд. Шояд, дар баъзе маврид склеп, ки поджидал Аждаҳо.
  
  Ӯ ба чап панели кушод ва рафта, ба глазку. Герда замина Роте сидела барои суфра, р коктейл ва постукивала хлыстом бо худ упругому округлому бедру. На нигариста, дар он тараф, ӯ гуфт: — Онҳо бояд дар ин ҷо бо дақиқа ба дақиқа, Джейми. Подумай дар бораи хлопотах ва бурс онҳо зуд, хубу бад, зишту зебо. Ва зиннатҳои - онҳо аво бачаҳо. Ое ба онҳо имконият!
  
  Дари китобхонаи постучали. Bitch взглянула дар паноҳгоҳи ва хеле ором гуфт: "дар ин Ҷо ба онҳо. Фелл Глюк, Джейми. Ӯ ва пеш аз замечал, ки вақте ки ӯ возбуждена, ӯ боз мегӯяд, олмонӣ. Ӯ буд, тамошо, ки чӣ тавр ба он аташаке дар кӯр минтақаи дар охири дод. Ҳаво хунук дул аз нақби паси он, холодя гардан. Чаро ӯ на аз байн ҳоло? Оғози он таҳқиқот... Дар охири, то ба даст, ки аз қалъа, ки то ин озмоишгоҳҳо, ба ӯ потребовались соат ва ба ӯ лозим буд, ки ҳар дақиқа. Бо вуҷуди ин, ӯ колебался. Агар бархӯрди маълум шавад злым, ки вай умедвор буд, имконият доранд, ки ӯ хоҳад маълумоти арзишманд, ки дар ниҳояти кор ба наҷот ба ӯ вақт. Боз пайдо шуд Герда замина Роте, барои он Максвелл Харпер ва метис - man чин - Хуртада. Нику табдил ефтааст ҳайрат, ки чӣ тавр звали ин инсон дар Пекин. Акнун дар бораи он буд, ба дароз сафед лабораторный халат бар болои вязаной жилетки ва торик шим. Ӯ буд, непокрытая сар, ва он черные, чӣ тавр ба смоль, мӯи буданд, кӯтоҳ подстрижены. Дар Харпере буд, ба ҳамин панама. Ӯ ҷойгиршавӣ он. Он жемчужно-хокистарӣ осон даъвои буд изысканно скроен ва дар ослепительно сафед рубашке блестел дурахшон анд. Агенти ОҲ, чизе упускавший, дидам, ки Харпер дӯст медорад накрахмаленные дами: тез ақсои впиваются дар розовые обвисшие занад ва. Харпер, боз фикр кардам, ки ӯ ин монанд ба хуб вымытую ва выбритую хук. Вале ӯ недооценил ин инсон. Ӯ дид ҳамвор горб наплечной кобуры зери зебо костюмом. Акнун ӯ фикр кардам, ки аз он ду мардон Харпер метавонад бештар хатарнок аст. Танҳо аз сабаби он, ки ӯ буд, монанд ба он.
  
  Дар наушниках доносились овоз, тихие, аммо ораш.
  
  — Дар бораи аз ин, Герда? Овози Харпер буд хриплым. - 'Ое шумо каме поторопиться? Ман бояд ба бозгашт дар Мехико имшаб ба успеть ҳавопаймо дар Лос-Анҷелес. Ки аз он аст,?'
  
  Хуртада чизе гуфт. Харпер плюхнулся дар кафедра дар мизи ва Хуртада нервно аҳволи оид ба ҳуҷраи, щурясь ва хаво мрачные аќидањои ду фарзанд дигар. Ӯ производил таассуроти крайнего ҳаяҷони гуворо фаро гирифтааст.
  
  Картер бо таваҷҷӯҳи интизори он буд, ки мегӯяд Герда. Вай бояд буд, ба онҳо чизе мегӯям, ки онҳо нигоҳ доред, дар поводке акнун, вақте ки ӯ мехост, ки онҳо аз хатми истироҳат. Ки мебуд, ин метавонад бошад? Қисми дур аз њаќиќат нест е паутина дурӯғ? Ӯ прижался бинї ба black сетке. Герда замина Роте разлила нӯшокиҳои ва барои маҳкумшудагони мард, ки бо стакану. Харпер дод калон глоток. Хуртада попробовал худ як шиша, скривился ва онро насб ба мизи.
  
  "Ҳамаи нодуруст меравад, ва ту онро медонӣ!" - Bitch посмотрела дар ду мард. Вай хлопнула хлыстом бо хурмо. — Ҳамаи гон нодуруст бо он даме, ки ин як суръат не Варгас украл reingelegt намояд, бо онҳо. Дер е зуд ин боиси трудностям. Ман мехоҳам, ки шумо отменили амалиети худро дар ин ҷо ва нобуд!
  
  Харпер масхара нигариста, Хуртаду кард, ки ҳанӯз глоток, пас Герда рассмеялась. — Эй парвардигори ман, ин ҳама? Шумо позвали мо барои ин? Ман аллакай гуфта будам, ки ба шумо мегӯям, ки мо бо Хуртадой муҳокимаи ин ва ба хулосае омаданд, ки хатари хурд. Ба ман бовар кун, Герда, мо посмотрели дар он аз ҳамаи тарафҳо. Агар мо пайваста буданд, бо ин пул, мо шояд аллакай медонист. Пас хавотир нашав. Ое благоразумной девочкой ва подыграй мо. Ҳамин тариқ, ҳар боқӣ мемонад, бо бадани солим ва конечностями. Ғайр аз ин, ин амалиет нахоҳад кард давом то абад. Боре мо уйдем ва оставим ту ором.
  
  Зан ударила рӯи мизи хлыстом. — Ту погубишь ман, — кричала вай. "Ту разрушаешь чизе, ки ман построила барои ин сол. Ман потерплю он. Ман мехоҳам, ки ту убрался аз ин ҷо. Вай яростно посмотрела дар Хуртаду. "Инро гир худ грязных чин сарбозон ва посади онҳо ба худ подводную лодку, ки ба онҳо ва ба ҷои. Верни онҳо дар Хитой! Ман покончила бо ин.
  
  Наблюдающий Ник удивленно нахмурился. Дар ин буд, ҳиссаи дур аз њаќиќат нест. Буд ое ба вай ғазаб аслӣ е фальшивым? Ое вай забыла, ки ба ӯ гӯш? Он гоҳ ӯ дарк кард. Вай буд, ки ҳар ҳол, ки ӯ мефаҳмад, ки ҳоло. Джейми Макферсон буд тупым бездельником, ҳамин тавр не? Ва ин надошт арзишҳои бо дигар сабаб: ӯ ҳеҷ гоҳ покинет El-Мирадор зинда.
  
  Хуртада боз чизе гуфт. Акнун ӯ уставился ба зан холодными нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд, бо чашмони ва гуфт: — Ман мефаҳмам, ки ин Герда. Чаро ту устраиваешь чунин саҳна? Ин беҳуда. Ман фикр кардам, ки ба ҳама равшан аст. Шумо метавонед предать мо е ҳатто таслим мо неприятности, ки предав худ. Ту думаешь, ба мо чиро, намедонистед, ки дар бораи туст друзьях дар Бразилия? Ту думаешь, мо то ҳамон дараҷа беақл ҳастед, ба андешидани чорањои эњтиетї?
  
  Максвелл Харпер дарида берун хандидан. — Ӯ дорад, дар хотир доред, Герда, ки ту дигар лозим нест, ки ба ҷустуҷӯ худ бойфренда-нациста аз Бразилия. Метарсам, ки ӯ ҳеҷ гоҳ пайдо мешавад.
  
  Акнун Ник боварӣ карда шуд, ки Герда замина Роте дар вақти забыла дар бораи он. Смертельная сустии высокомерия — а германская гордыня хеле бадтар аз ҳарвақта буд, юнонӣ, — аз он иборат аст, ки вай мебарорад оскорблений. Герда гӯе распухла, ҳатто зиед. Вай табдил ефтааст дурахшон сурх, ва дар ин лаҳза вай потеряло зебоии ва приобрело демонический навъ. Вай хлопнула оид ба стакану Харпера, смахнула он бо мизи хлыстом.
  
  'Пас, ин ҳама! Ту хориву он!
  
  Амрико пожал широкими плечами. — Агар ту имеешь дар хотир бача, называвшего худ Зигфридом, пас, ҳа. Мо аз таассуроти, ки он буд стрелок, contract палач, ки ту бедор, Герда. Аз ин рў, мо бозӣ ба кор бурд. Ое шумо временами меоянд, хеле бардурӯғ фикри ман сармоягузорӣ гарон фарзанди. Ман мехоҳам, ки ин ту нест беспокоило.
  
  Зан чунин менамуд, восстановила composure, ҳадди ақал қисман. Вай наклонилась ба Харперу. — Аз куҷо ту медонӣ, ки ин буд, Зигфрид? Ӯ мебуд, ҳеҷ гоҳ ба гуфт: ба ту аз ин. Ҳеҷ гоҳ! Ӯ буд, яке аз мо беҳтарин мардум. Харпер закурил як черную сигару. Сквозь кабуд дуд ӯ хурсандӣ просиял Герде. — Аммо ӯ ин корро кард. Хуртада расколол он. Он пойҳои ӯ ба нармӣ обожгли зажигалкой. Ҳанӯз пеш аз он, ки мо бо онҳо анҷом, ӯ омода буд ба разговору. Ӯ мехост, ки ба шумо мегӯям, ки ба мо тамоми худро родословную ва тафсилоти худ ҳаети шахсӣ. Харпер усмехнулся. "Хуртада хеле хуб муроҷиат бо зуҳуроти номатлуб. Танҳо нест, хеле ҳамчун ид паҳн, махсусан барои китайца.
  
  — Кофист ин чепухи, — отрезал Хуртада. Ӯ қатъ Стерву задааст сиеҳ glance. "Мо, ман, минбаъд интизор аз шумо пурра послушания. Бештар аз ягон занг аз Бразилия. Онҳо метавонанд ба шумо кӯмак. Маҳз Ҳизби Змеи ҳангоми китайском маблағгузории захватит Мексика. Ва он нав нацистская ҳизб. Бигзор, ки ин ба ту ин аст, ки ба зан.
  
  Ник дид, ки чӣ тавр ба он массивному бадан пробежали goosebumps. Ӯ буд, мертвенно-сафед, ва аз даҳони вай ба намояндагӣ аз малиновую полоску. Внезапным диким њаракати он сломала хлыст пополам. — Чӣ тавр ту ба смеешь, то бо ман гап ? Чӣ тавр ту смеешь! Дар ин ҷо, дар ман худ хона.
  
  — Ҳа, смею, — ба нармӣ гуфт Хуртада. — Минбаъд ту выполняешь фармонҳо, мисли ҳар каси дигар. Акнун ман мегӯям, барои бизнес.
  
  Ин буд, увлекательно. Ник кардед кӯшиш доред, ликование тамошо ва слушая. Бо бодрыми, приятными звуками кард муаммои встали ба худ ҷои.
  
  Он ба таври тасодуфӣ дар назар шахсе Харпера, ки Хуртада ед худро охир суханони. Ӯ хонда ногаҳонӣ ва потрясение дар толстом лӯхтак рӯ.
  
  'Аз он вақт чӣ?' — прорычал Харпер. — Бо кадом ин вақт ту гашт, асосан, Хуртада? Ман чизе дар ин бора шунида намешавад. Ҳоло ҳам мардум игнорировали Стерву. Дар байни онҳо буд, қариб зоҳир шудан шиддати. Ник потер дасти. Становилось ҳама беҳтар аст.
  
  Хуртада вынул аз кармана нозук барге желтой қиматнок ва мурғоб он Харперу. — Маҳз як соат пеш, дӯсти ман. Ин буд, послано ман Морским Драконом . Аз Пекина.
  
  боинггггг - боз дар миенаи хоби. Аз соҳилҳои Калифорния ва Мексика курсировала лоиҳаҳо ва зериобии қаиқ .
  
  Харпер дар назар коғаз кунед. Он лабони скривились. Ӯ дод, то рӯзномаи фарш. — Ин хона як гурӯҳи. Ту ҳамон медонӣ, ман наметавонам хондани ин рамзи. Касе ба ман гуфт, ки ту говоришь ҳақиқат? Ин мумкин аст, ки ту лжешь! Ту мехост мегирад масъулият аз оғози ин амалиет.
  
  Ник боз нигариста, Стерву. Акнун вай сидела, оромона переводя назар бо як мард дар дигар аен аст, эҳсоси чуқур трение байни онҳо ду ва буд напряжена ҳангоми кушодани, ки ин трение метавонад ба дод, ба вай. Ӯ боз гирифта шудааст, ки худаш љамъоварї, ва шахсе, ки ба вай ором буд. Дар он ҳол буд, Джейми, вай козырная харитаи. Кадом аҳамияти шуда, ин аст, ки ин ду нафар ҳеҷ? Баъд аз чанд дақиқа ҳам хоҳад мертвы. Ник дидам, ки чӣ тавр ба он фикрҳои кружились барои ин зебо, ҷо хоҳед фасадом.
  
  Вай ҳатто ба меояд, то баҳона бираванд. Хуртада, ки спуская чашм бо Харпера, гузорем, фуҷур вай. Ӯ гуфт: "Агар мо танҳо монда, Герда. Ба ман лозим аст, ки муҳокима чизе ҳаст, ки бо ман дигар дар ин ҷо. Дар танҳоӣ. Ман мегӯям, шумо мефахмед дертар, ки мо обсуждали.
  
  Готовое далел овардан. Герда замина Роте обошла мизи ва направилась ба хона. Вай бросила ягона назари ҷудо Ника. Ӯ дид мерцание сабз чашм, ба вуқӯъ намоен ҳаракати, балки ба маънои буд ясен. Поторопись, Джейми, ман писар. Куштори! Хуни! Вақте ки ман ба даст, ман мехоҳам, ки мебинед дар ин ҷо ду теплых трупа...
  
  Вай гон буд аз майдонҳои назари. Дар назди дари ӯ шунид, ки чӣ тавр ӯ гуфт: "ҳоло чизе ҳаст, ки. Ман охранники гузориш дар бораи движениях дар кӯҳҳо дар тарафи дигарро роҳ. Gangsters, ки чӣ тавр онҳо фикр мекунанд. Мо лозим нест, ки даст пеши ин аз он хотир...
  
  — К черту ин бандитов, — громко гуфт Харпер. — То он даме ки пулис. Эй худо, мо справимся бо ин бандитами. Ту ва мо муҳофизат ҳама ҷо бо автоматами. Он гоҳ чӣ ба мо ки то кадом чизе несчастных бандитов?
  
  — Ман фикр кардам, ту бояд донист. Дари барои он закрылась. Дар наушниках раздался инчунин oiled кардам ангуштзании қалъа. Ник қариб ки шунида намешавад. Ӯ сводил чашм бо тарқишҳо дар девори худ.
  
  Хуртада обошел мизи бар мо омад ва ба ҷои он, ки истода буданд, Стерва. Ӯ буд, ба босуръати. То рӯза, ки ҳатто натренированный назар Ника Картера карда наметавонистанд мегӯям, ки аз ӯ царакат хурд автоматии пистолет. Ин буд, 32-юми калибр, смертельный дар чунин близком масофаи, ва Хуртада нигоҳ пистолет направленным дар Харпера.
  
  "Ту дар бозии окончена, — гуфт Хуртада. "Ту далер ублюдок. Ту свинья!
  
  - "Ман бояд буд, ин ақл". - оромона гуфт: Харпер.
  
  Нику буд, эътироф намудани он дар американце. Ӯ вздрогнул. Ӯ деҳот дар наздикии боз як, як шиша ва дар назар пистолет дар дасти Хуртады. — Дар бораи аз хислатҳои инро гир, ту говоришь, Чан? Ба ту чӣ шудааст? Ту злишься, зеро ки ман усомнился дар худ сарам? Хуб, ман возьму ин суханони баргашт. Акнун ту шаҳид. Барори кор. Акнун ба ман лозим аст, ки рафта дар Мехико, дар акси ҳол ман опоздаю ҳавопаймо. Медонӣ, ман як гап, ба он бояд пайравӣ. Ман бояд дастгирии камуфляж, истеҳсоли мунтазами таассуроти. Пас, агар шумо маро бубахшед... Харпер оғоз хестан. Хуртада, е Чон Хи, бошад дар он пистолет. - "Бар қавми ман ҷонишини ман дар ҷои. Ва лги. Дар охир дар Пекин фаҳмидем, дар бораи шумо ва дастрас ба ман. Чан қайд кард, ки дар желтую коғаз кунед, лежащую дар ошенаи наздик Харпером. — Ба истиснои он, ки Пекин расидем, ки маро масъули рисолати, ки онҳо ба ман хабар доданд, ки шумо — дугона агенти. Ман ваколатдор барои ихтиердорӣ шумо бо салоҳдиди худ.
  
  Ник бо шодӣ выдвинул мебуд Максвелла Харпера ба "Оскар". Бача буд, тозашуда монд. Ӯ откинулся дар спинку стула ва хмуро нигариста, Чон Хи.
  
  — Ман танҳо намефаҳмам. Ту нузул аст? Пекин нузул аст? Агар ин бояд шуткой,
  
  Чан, ту интихоб қадаме насбкунӣ қатъ шудааст вақт ба...
  
  — Заткнись, — прошипел man чин. — Ба ту лозим нест, ки кӯшиш выпутаться аз ин ложью, Харпер. Аз Пекина аллакай чандин сол аст далели он, ки ту рубли агенти. Аз он даме, ки дар таъсис дода шудааст Ҳизб Змеи, ту передаешь разведданные дар Кремль, далер ублюдок. Ва ту саботировал он! Акнун ман мефаҳмам, пас, чӣ дер нест, мефаҳмидам. Чаро мо продвигались ҳамин тавр оҳиста-оҳиста, чаро, ки милитсия шуморо бисер хуб ҳар пешвоени оид ба сфабрикованным обвинениям. Чаро раздача фальшивых пул шла бад, ҳарчанд худро хамкорон аз ин выиграло мебуд! Бо эҳтиет, бо хитростью мо метавонем, акнун паҳн кардани reingelegt дар Иелоти Муттаҳидаи амрико ва ворид мазкур онњо пул барои маблағгузорӣ мекунанд. Вале шумо исрор намуда, дар он аст, ки бояд бияфканед дур ҳама чизро дар бозор. Ва тааҷҷубовар нест, ки ту буд наплевать дар ин пьяницу, дар Варгаса. Агар он поймают ва разгонят ҳизби беҳтар барои шумо аст,. Хуб, свинья, худро кремлевское жалование ту даст — ва заслужил марги!
  
  Андоза ва ғафсӣ Харпер ҳатто одурачили Ника. Ӯ мебуд, баъзеро ба Чон Хи. Ӯ мебуд проиграл.
  
  Харпер фавран швырнул як шиша дар китайца. Тьонг нырнул ва шањ, вале пригнувшись, мувозинат гум ва қодир ба мақсад. Ӯ зад, ки Харперу дар шикам ва сахт зад, ӯро аз тарафи рости дасти. Харпер сехи хурди дар паси мизи калон ва шањ бо сабаби кунҷ. Калон сиеҳ пистолет плясал ва ревел дар он дасти. Чангу идора кунад, боз як фику, ва аз мизи полетели осколки. Чан уронил револьвер 32-уми калибра ва суст попятился, гузаронидани ду дасти ба даст. Ӯ буд, тамошо растерянными темными чашмони дар красноту, просачивающуюся байни он ангуштони худ. Равшан буд, ки ӯ бовар кардааст, ки дар он.
  
  Харпер хеста аз пушти мизи ва оҳиста-оҳиста рафт, ба ҳар ҳол удаляющемуся Чангу. Ӯ боло сиеҳ пистолет. Китайец баргузор дасти ладонями боло, гӯе, ки дар мольбе, ки агар умедвор аст, ки ӯ успеет схватить пули, ки пеш аз онҳо ранят он.
  
  Харпер се бор шањ ӯ дар шиками бо близкого масофаи. Аз рӯи Чан дилам афтод ва ба книжные шкафҳо, ҷевонҳо. Ӯ соскользнул поен, ва он ангуштони соскользнули бо корешков китобҳо, тарк кровавый гашти. Ӯ боз шевельнулся, ҳамчун моҳӣ дар вертеле ва перевернулся дар шикам, дернувшись. Харпер шањ бори дигар дар затылок.
  
  Агар Стерва гӯш карда шуд тамом нест ба онҳо ва Ник буд, аз ин қариб, ки боварӣ дорам, он мебуд, ҳоло обрадовалась. Вай мехоҳам подумала, ки Джейми выполнил созишномаи. Ва он метавонад инчунин бошад, ки дар ин ҷо, дар ягон нуқтаи.
  
  Ӯ дид, ки чӣ тавр Харпер снял куртку ва аз рану дар болои китфи ӯст. Белоснежная ҷомаашро табдил ефтааст сурх. Харпер гирифта носовой платок, скомкал он ва приложил ба ране. Сипас ӯ гирифта аз кармана нав мағоза ва перезарядил пистолет. Ник гуфт бо задааст касбӣ одобрением. Ӯ буданд, ҷиддӣ шубҳа, метавонад ое Стерва аљиб ин ҳамла фигуру. Хитрая ва скользкая гулнақшҳои, ва қатъӣ; Ник ягон сония на сомневался, ки Тьонг Хи дуруст буд. Пекин фаҳмидам, ки Харпер буд двойным агенти. Кор ва ба Кремль, ба Пекин. Фарқ надорад, ки дар пеш буд, ба он ҳамин модда бахшидани, ки агар вай аз он буд. Чунин одамон мисли Харпер, кор барои пул, танҳо барои пул.
  
  Эҳтимол аст, ки он буданд, ки фикрҳои худро дар бораи фальшивых пул ва ҷуз clichéd аст.
  
  Ник дилам ва шагнул дар хунук нақби. Ӯ ефт, фишанги, закрывавший панели паси он. Bitch, албатта, дарк мекунад, ки ӯ делся, вале ӯ буд, ки ба шаклу. Ва аз он буданд, ки фикрҳои худро.
  
  
  
  10 - СИНЯЯ РИШУ БУД, ЗАН
  
  
  Узкий нақби ҳамзамон ба каменной лестнице, спускавшейся дар смрадную тьму. Ник бодиққат пробрался оид ба он. Вақте ки ӯ спустился метр ба ҳафтод дид суст отблеск нур ва шунид buzzing -buzzing-buzzing. Кадом?
  
  Динамо аст, албатта. Герда замина Роте нест, табдил ефтааст мебуд такя капризы мексиканского нерӯи барқ. Вай бояд шуд, ки доранд, худ генераторҳо, ҳамчун асосии, ва ҳам захиравӣ.
  
  Он дошел то охирин ступеньки ва қатъ. Дар охири кӯтоҳ коридора буд, равшан освещенная ҳуҷра, ки аз он доносился садои динамо-мошинҳо. Ник дид мардона сояи дар ошенаи дар долони нест. Сояи буд, рост ба берун аз дари худ освещенной хуҷраҳо. Вақте ки ӯ прислушался, ӯ слабо шунид шелест переворачивающихся саҳифаҳои. Скучающий гвардияи, читающий, ки воқеъ вақти.
  
  Ухмылка Ника Картера вазнин буд. Нест даст ҳушер, дружище! Ӯ полз дар коридору, чӣ тавр ба spook. Ин мебоист рӯй рӯза. Ӯ хабаре надошт, ки фарзандаш дар замке. Эълон ли Харпер ва Стерва якдигар ҷанг ва, шояд, аллакай вели он? Е онҳо қатор то ҳоло преследуют он? Бисер зависело аз вокуниши занон дар марги Чон Хи. Вай метавонад кӯшиш ба даст ба Харпера. Он метавонад ба шумо чизе мегӯям, ки ба ӯ дар бораи Нике. Шояд не. Ник пожал плечами — ӯ буд ба ҳар ҳол. Ӯ буд, дар роҳ, ва акнун ҳеҷ чиз метавонад ба он бас.
  
  Обезвредить ҳифзи шуд бачагона забавой. Ӯ проскользнул дар дари, мисли сояи, ва приставил охотничий тӯдаи ба горлу мардон. — Ҳеҷ садо — прошептал Ник. — Не двигайся, е ман перережу ту гулӯ. Фаҳмо аст?' Гвардияи напряженно гуфт. Ӯ дарк кард. Ник царакат кольт 45-уми калибра аз кобуры мардон ва засунул худ онро барои пояс. — Ман гарон писар, — прошептал ӯ. — Ба пеш дар ҳамон рӯҳ, пас, шояд, ки ту сможешь ин рӯҳан.
  
  Ӯ дод полшага пеш ва имкон дод мозолистой тарафи худ ба тарафи рости дасти замин ба гардан мардум муомила ва таъсири карате. Ин боздид Ник то пора пополам пятидесятифунтовую ледяную балку.
  
  — Осоиштаи шаб, писар, — ба нармӣ гуфт Ник. Ӯ зуд аз ҳуҷра, пайдо моток шнура ва связал мебошад. Ӯ заткнул мужчине даҳони худ носовым платком ҳамчун кляпа. Сипас зуд давида дар коридору ба лестнице ва прислушался. Погоня ҳанӯз оғоз. Албатта, Стерва хуб медонист худ бархўрди. Вай метавонад, ки омада, аз тарафи дигар.
  
  Сипас Ник фикр кардам, ки дар бораи собаках, Деймоне ва Пифиасе, злобных доберманах. Ӯ выругался худ, ки таҳти бинї. Он модели либос! Вай мебуд сожгла вай тамоми. Бояд, ки ба касе оставила ба пустить саг бо он следу.
  
  Ӯ давида ба генераторную. Вақти он расидааст дод, ки тамоми ҷаҳаннам мешикананд аз барои озодии. Ӯ зуд оглядел ҳуҷраи; вай пур тақсимкунанда hoardings ва металлӣ қуттиҳои, лабиринта электрического таҷҳизоти. Ник гирифта, аз посбон тавоно дурахш. Ӯ щелкнул тамоми рычагами, ки дидаам, дар низомнома ВЫКЛ ва усмехнулся. Ин боиси мехоҳам баъзе переполох дар он ҷо ва дар озмоишгоҳҳо. Агар лабораторияи получали қувваи барқ аз ҳамон як манбаъ. Ӯ ба он умедвор буд.
  
  Ник передвинул боз як фишанги ва нур дар ҳуҷраи погас. Хуб аст,. Ӯ щелкнул фонарем, суханро кор бо рычагами, дружелюбно толкнул алоқаманд мебошад пои ва берун аз хуҷраҳо. Ӯ повернул направо, аз зинапоя, ва рафта, ба фонарем ба пучку кабелҳои, пешбари дигар коридор. Ӯ умедвор буд, ки ба озмоишгоҳ. Кабелҳо буданд замима ба влажным каменным стенам скобами, толстым клубком — чунин шумораи кабелҳои метавонад маънои танҳо чизе, ки онҳо снабжали озмоишгоҳ. Ӯ дод меъери ба ин. Дар акси ҳол, ӯ метавонист соатҳои сайру оид ба подвалам ва подземельям ин готического чудовищного қалъа.
  
  Ник врезался дар бештари железную дари. Ӯ буд, заблокирована. Кабелҳо исчезали дар V-шакл прорези дар болои дари.
  
  Ник напрасно сосредоточил худро зиеди қувваи ба дари. Вай пошевелилась. Он дарки он, ки он дод, осенило он, ва онро қариб, ки эҳсос кард, худ бад аст. Ӯ содир хато. Хатои!
  
  Ӯ давида пурра рысью бозгашт ба генераторную. Ӯ проклинал худ дар ҳар як навбати. Ӯ то ба ҳол фарз чунин хато . Боз чанд, боз як чунин хатогӣ метавонад маънои он марг аст.
  
  Ӯ бошад ба lantern аст, ба ҳар ҳол бессознательного мебошад ва обыскал он, ки ба ӯ следовало кор пеш. Дар ин ҷо онҳо калидҳои. Яке буд, махсусан бузург ва старомодным. Бояд бошад, ин аст, ки калиди аз роҳи оҳан дари. Ник гузошта калидҳои дар pocketing ва аллакай дар бораи бозгашт, вақте ки дид аввал лужицу нур, падающую дар мулоқот ступеньку зинапоя. Ӯ шунидам, ки овоз. Онҳо аллакай пайгирӣ он.
  
  Ӯ потребовались дуюм, ба воситаи железную дари, ва ӯ бояд ба ҷанг аст. Дар типто ӯ давида дар короткому коридору ба лестнице бо револьвером 45-уми калибра, ки дар дасташ мебошад. Дурахшон нур афтод ба он ногам. Онҳо танҳо, ки ба охир расид буред винтовой зинапоя. Ник выгнулся аз кунҷ ва оғоз ба тир.
  
  Кольт гудел дар замкнутом фазои, чӣ сахт аст, артиллерия. Нур погас, ва онҳо, спотыкаясь, спустились нардбон. Мард чењрааш. Послышались торопливые удаляющиеся қадамҳои. Bitch на заплатила онҳо кофӣ барои ихтиеран даст ба чунин смертельную засаду.
  
  Ник подождал каме. Ӯ шунид приглушенные садоҳои бар сари ӯ. Рискнув бо таваҷҷӯҳ нигаред, бо худ фонарем, дид, ки дар лестнице бадан мебошад. Хуни текла нардбон, чӣ тавр ба миниатюрный обшори. Касе шањ дар рентгении нур Ника дар деворҳои. Тир гудела, чӣ тавр ба обезумевшая свинцовая пчела. Ник шањ аз таппончаи поен нардбон кӯшиши боиси рикошет пули аз деворҳои ва барои изгиб зинапоя. Ӯ шунид дуъояшон дард. Ӯ ба дилам ва давида рафту дар коридору. Ин бояд ба қатъ ба онҳо барои якчанд дақиқа.
  
  Ore дари ҷамъияти бузург калиди. Бархўрди хуб буд смазан. Ник проскользнул дари ва запер вай ба худ. Он сарфи назар кардан буд прикрыто хеле сахт — ба онҳо потребовались агар соат, ки ба воситаи ин дари, ҳатто бо ацетиленовой горелкой, — вале ин фикр ба вуқӯъ ое успокаивала он. Агар он догадка аст ва кабелҳо боиси дар лаборатория, онҳо бояд донед, ки ба ӯ фиристода мешавад. Дар он ҷо ӯ попытаются бурида. Чизе, ки ӯ ба даст, он аст, онҳое, чанд дақиқа, ки онҳо сарф мешавад барои лестнице.
  
  Ӯ дарҳол дид, ки дар воқеъ ҳоло дар худи сола қисми қалъа. Коридор пайваста спускался поен, ва ба девори баландро об фаро гирифтааст слизью ва капающей об. Ин буд, нест таҳхона, ва зиндон, вырубленное дар санг, дар он аст, El-Мирадор .
  
  То он даме нигоҳ спускаться, ки пеш аз ӯ шаркали каламушҳо. Ӯ дар ҳайрат буд, ки ослепли ое каламушҳо баъд аз чанд насл, чун моҳӣ, зиндагонї мекунанд, дар мағораҳо ва ҳеҷ гоҳ видевшие рӯз нур.
  
  Он дошел то якуми камера. Дари буд, ore, бо як зарешеченным тиреза. Ник имкон дод, ки ба сатҳи нур дар сӯрох... ва затаил нафас. Эй, ки гӯе барқӣ ҷорӣ, пронеслось бо он ҷисми худ,, то ӯ мепоиданд, ки барои жуткой картиной. Ӯ дид, аше ва похуже, вале ненамного бадтар ва аксаран.
  
  Мертвец, прикованный цепью ба пушти девори худ, дар камера буд, ҳанӯз на он кадар скелетом. Ӯ бояд, фаҳмидам Ник дар приступе дилбењузурї, бошад, ки охирин касе притащат ин ҷо. Устухон сверкали сафед ва кабуд дар байни истощенной ҷисм. Каламушҳо, дар як лаҳза встревоженные фаъолияти худ, дар назар нур; пас, бе дидани хатар ва эҳсоси, ки номаълуми на дард мекунад, боз принялись барои хӯрок.
  
  Каламушҳо на хӯрок хӯрда, сару либоси. Ник дид, ки покойник буд изысканно либоси. Складка ҳам буд, дар он штанах.
  
  Даъвои назар ба тавре, ки агар он харида дар мағоза "Регент" дар Бонд-стрит. Он ба наздикӣ досталось покойному аз хамелеон асосии дар хоб Герды замина Роте. Бедный неряха, ки пӯшидани он ҳоло, ман фикр кардам Ник, ки то даме қонеъ Стерву. Ӯ ба хотир суханони El Тигре: "Мо дидем, ки чӣ тавр ба он вела бисере аз мардон дар замок. Мо ҳеҷ гоҳ дида нашуда, ки касе выходил аз он ҷо".
  
  Акнун ӯ медонист. Ӯ буд, ки бо психопаткой, сумасшедшей зан. Фикр дар бораи он, ки вай дар ҳақиқат метавонад ҳафтод, атрофи ӯ нав озноб — ҳамаи ин солҳои рыскания ҷаҳон, куштор ва шиканҷа, вале дар ин маврид сохраняющих худ дошт.
  
  Дар ҳамсоя камераҳо низ буданд, трупы, вале онҳо буданд, ки дар шакли бад ҳастед. Аз онҳо гузошта аст, бисер не. Ник зуд гузашт дар баробари як ќатор камераҳои. Онҳо буд, ки шаш. Дар чор буданд прикованные ба девори скелеты. Сафед полированные устухон блестели дар партави он фонаря. Ҳар раиси вилояти суғд буд, изысканно либоси. Ҳадди ақал он скупилась дар либос, фикр кардам аз ӯ. Дар робита ба ин ӯ буд, щедра, бо дарназардошти он худ дорогую либоси он вақт. Подбирайте онҳо, одевайте, пиронсолон, истифода ва убивайте. Худо буд, ки он тарзи амал. Онҳо, эҳтимол, буданд прикованы цепями, мурданд ва сипас аз гуруснагӣ мемиранд. Автостопщики, бродяги, прохожие, одинокие мардум аз онҳо ҳеҷ хешовандон ба навести маълумотнома, ки шояд инициировать мураккаб тафтишот. Як е ду посбон, бояд дар бораи ин аллакай медонист ва онҳо хуб барои пардохт ба онҳо хомӯшии боиси. Ва Эрма, як қабати лесбиянка, ба ростӣ медонистам, ки дар бораи ин! Ва помогала. Ва смеялись бар онҳо. Ник сомневался, ки Чан е Харпер метавонед бидонед, ки чӣ рӯй медиҳад. То кунун El Мирадор хуб хранил сирри шумо.
  
  Ӯ аз паи блестящими кабелями ба воситаи дигар коридор, ки ногаҳон пайдо аввал оид таҳти ҳидоят атрофи гӯшаи. Акнун, фикр кардам, ӯ, он дошел пеш аз он, ки исбот кард, ки наздик ба лабораториями. Ӯ буд, бошад, ки дар поен. Сипас ӯ дид невдалеке пляшущий нури чароғҳо ва шунид ропот овозҳо. Инак, ӯ ба чап подземелья паси, вале касе ки ӯро дар пеш интизор аст?
  
  Яке аз чароғҳо плясал дар он самт. Ник шагнул дар неглубокую шишае, дар девори худ, ва он табдил ефтааст, ки интизор. Мард, ки чӣ тавр ӯ гумонбар, барои обрыв сими. Аз афташ, онҳо ҳанӯз намедонанд, ки кроются мазкур онњо мушкилот дар генераторной. Робитаи байни замком ва лабораториями буд далека аз такмил, ва ин буд, ки ӯ ба дасти. Вале чӣ қадар? Ӯ интизор аст, ки нур боз включится дар ягон нуқтаи. Агар онҳо сайд он ҳоло, ӯ мебуд мертв.
  
  Мард гузашт дар коридору, светя фонарем дар кабелҳо. Ӯ ором свистнул. Ник царакат аз басомадҳои охотничий тӯдаи. Ин лозим буд, ба кор бесадо ва доимо. Акнун ӯ зад, ки ловушку ва наметавонистанд имконияти пощады.
  
  Чӣ ваҳй свистящий нафар. Дар отражении нур фонаря Ник дид, ки ба он буд, ки яке аз чин шуд. Бедняга, ки, эҳтимол, ҳеҷ чиз медонист ва ҳеҷ гоҳ дигар мебинад доброй замин ба Чин. Дар як лаҳза аз агенти ОҲ миен омадани озмоиш кӯшиш ба ӯ замолчать, ки убивая, вале ӯ тасмим не кӯшиш. Хеле бештар буд, дар маърази хатар аст.
  
  Акнун сарбоз буд, тамошо шишае. Ник шагнул пеш ва стальной дасти обхватил як мард дар гулӯ бозгашт, рафъи он ба дуъояшон. Сарбоз буд силен ва ҷиҳод, ҳамчун демон, балки Ник откинул он сари бозгашт ва ин ҳамон њаракати перерезал ӯ гулӯ. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр гарм хуни струится бо дасти. Мард осуда аст. Бо хомӯш хрипом ҳаво вырвался аз перерезанного гулӯ.
  
  Ник опустил бадан ва затащил он шишае. Ӯ боло автомат, ки мард фарсудаи дар пушт ва проверил предохранитель. Аслиҳа буд, дар предохранителе. Ӯ потянул защелку. Осветив он фонарем, ӯ дид, ки одам хеле хурд. Ӯ то ба ҳол надеть шакли, ба замми ин ӯ буд, пропитана кровью. Ӯ ба чап бадан ва рафта, ба коридору, вақт аз вақт освещая фонарем меорад. Ин мумкин аст, ки дигарон дар бораи шумо фикр мекунанд, ки ӯ возвращающийся шуд.
  
  Дигар чароғҳои акнун отступали. Ӯ дид, ки чӣ тавр онҳо танцуют, чӣ тавр ба светлячки, дар кушодаи фазои. Коридор тамом ва ногаҳон ӯ эҳсос бӯи баҳр, тару тоза ва прозрачного, желанный бӯи баъд аз смрада дар подземельях. Ин буд, истгоҳи мошинҳо пещера, чизеро ба монанди лагуны, впадавшей аз уқенуси ором мерасад. Ба кадом аст безумное як лаҳза Ник фикр кардам, ки хоҳад дар ин ҷо китайскую подводную лодку, Морского Аждаҳо , ки дар бораи он зикр Чан, ва он гоҳ, дарида берун хандидан аз болои худ. Хитоиҳо аз ҳад зиед баланд қадр мебуд худро атомную подводную лодку, ба вай гузошта, дар ловушку, подобную ин.
  
  Ӯ задержался дар охири коридора, ки дар он расширялся дар ғор. Пещера казалась просторной ва баланд, ҳарчанд дар dark ӯ метавонад дар ин боварӣ дорам. Акнун ӯ выключил худ ва lantern аст, ки неподвижно, бе махсус нафъи размышляя. Ӯ буд, ки нақшаи муайяни. Ӯ импровизировал то ин лаҳза — ба ӯ лозим буд, импровизировать минбаъдаи. Дар ҳоле, ки таҳдиди нависла бар он, ба монанди шамшер.
  
  Рост аз худ дид, суст зард нур, падающий аз полуоткрытой дари. Шамъ е кадом чизи lantern аст. Бо автоматом наготове ӯ полз қади деворҳои пещеры, прижавшись пушт ба неровной девори худ.
  
  Дар нисфи роҳ ба освещенной дари ӯ миновал боз як дари ҳамвор аз пӯлоди, ки казалась сард ва плоской зери он нащупываемыми ангуштони худ. Бо истифода аз lantern аст, ӯ бодиққат таҳқиқ сатҳи дари кончиками ангуштони. Дар дили ӯ пайдо поворотный бархўрди бо рельефными фигурами. Ин буд, бехатар. Калон бехатар бо кодовым замком.
  
  Ник манъ ва е маҳдуд мекарданд хмыкнул. Дар ин ҷо онҳо бояд буданд, нигоҳ доштан хуб пул, ки дар ивази қалбакӣ. Чӣ қадар ки онҳо дар ин ҷо бошад? Миллионҳо, бе шубҳа. Пул, ки барои некӯаҳволии ва афзоиши Ҳизби Змея, пул барои хариди ҳокимият ба ҳизб барои респектабельным фасадом метавонад бошад занозой дар бадани Иелоти муттаҳидаи амрико. Танҳо мертвый Чон Хи е шояд Харпер медонистанд, аз ин комбинатсияи. Нику лозим буд, ки дар бораи он хавотир. Ӯ роҳи худ идома дод.
  
  Вақте ки ӯ добрался то дарҳои кушода, пас шунид чинӣ овоз, чунин зуд, ки ӯ метавонад дарк калима. Ғайр аз ин, он ба чин, агар не худамро кантонского, буд, хеле хуб аст. Ин буд, северный лаҳҷаи, якбора пекинское звучание, ва оҳанги буд безошибочно узнаваем. Буданд отданы фармонҳо. Резкие ва злые фармонҳо.
  
  Ӯ заглянул ба воситаи дари дар як, похожую дар маҷмӯи, ба ҳуҷраи. Ду нафар чинӣ сарбози истода наздик ба дари онҳо автоматҳо равона шудааст, дар се мардон дар сафед лабораторӣ халатах, ки зуд ба кор дар желтом партави фонаря, свисающего бо потолка. Одамоне, ки дар сафед халатах як варақаҳои қиматнок, ки перекладывали аз як баланди анбора дар дигар, тифлонро хурдтар мебошанд, наздик ба типографским станком. Ба иттилои кам буд ва старым ба навъ, гарчанде блестел аз нафт ва содержался в хорошем қодир аст. Ба иттилои приводился дар амал ремнем, ки тянулся як хурд тавре электродвигателю.
  
  Гибкий мағзи Картера фаҳмидам, ҳама якбора, дар як лаҳза ока. Пресс, коғазӣ, дастгоҳҳо барои бурида ва бурида — дар ин ҷо аст, ки печатались фальшивые пятидолларовые купюры. Аз афташ, ба ҳар ҳол, бигзор ин затея буд ва чанд урезана. Вале чинӣ буҷети ҳамеша метавонанд бо истифода аз чунин шароити хуб қалбакӣ.
  
  Одамоне, ки дар сафед халатах, бе шубҳа буданд лаборантами Стервы. Акнун онҳоро ба кор, ки таҳти прицелом дар чин. Маҷбурӣ, мумкин аст, ба номи он. Ҳатто, ҳангоми гирифтани нерӯи барқ ва неработающем дар нашрияҳои барои онҳо ҳанӯз охотились. Ник пешниҳод намуд, ки, ки, ки ӯ ҳеҷ гуфт, дар шаҳри маскав, Чон Хи пронюхал дар ин бора ва дар бораи қадам дуртар. Аз ин ҷо охирин чопи пул.
  
  Ки дар он буд, ки пайваст нур? Bitch ва онро муҳофизат, бояд аллакай добрались то генераторной. Агар танҳо ба — ва аз он ҳар озноб — агар ба вай бо ягон сабаб нест, поддерживала затемнение. Ин буд, ки бошад, пас. Дар Герды замина Роте буд, ки чизе бинависам, ҳаракат, ки бояд буд, бошад, ки пинҳон тьмой.
  
  Ногаҳон ӯ фаҳмид, ки ба он буд, ки вай делала. Ӯ буд, хеле кам вақт. Ӯ хеле буд, он вақт.
  
  Ник Картер дарида дар нигаҳдории аст. Бо туфанги ба бедре ӯ кушта чин ду сарбози кӯтоҳ очередями. Онҳо падали, ва автоматҳо выскальзывали аз онҳо безжизненных дасти. Одамоне, ки дар сафед халатах уставились дар ин аъҷубаи, появившееся ҳамин тавр ногаҳон, изрыгающее оташ аст. Ник позвал онҳо.
  
  'Рӯза! Шумо бояд ба мубориза худро ба ҳает. Хватайте худ автоматҳо ва поторопитесь! Ман, ки дӯсти. Шумо дар ин ҷо доранд, серная кислота? Бие, поторопись.'
  
  Се растерянных шахс назар ба он ки дар крайнем ужасе, удивлении ва нерешительности.
  
  — Серная кислота, — проревел Ник. 'Проклятье! Серная кислота. Шумо дар ин ҷо?
  
  Зудтаринро аз мардон омада, дар худ. Дрожащим ангушти ӯ қайд кард, ки дар стеклянный сосуд бо сабз пардохтпазир.
  
  Ник ҷаҳиши ба бочку, боло вай ва давида аз он ба маленькому станку. Дар матбуот шуданд, ҷуз clichéd аст, чунин қиматбаҳо ҷуз clichéd аст, ки шояд рост бошад, аммо ба навъе онҳо буданд. Ӯ придержался барои штамп дар матбуот, отступил. Ӯ ҳукми дароз залп аз туфанги. Шиша буд разбито. Осколки летели дар ҳамаи ҳизбҳо ва кислота разливалась оид ба пластинам, разъедая блистери ва металл.
  
  Ник дод, ки боз як дароз залп бо худи ҷуз clichéd аст, барои кӯмак ба кислотаи дар он вазифаи хароб. Баъд аз ин ҳодиса рӯй дод. Худмухтори буданд, ночиз аст, пурра несту нобуд карда, ва он вақт буд, аз ин ҷо меравем. Ӯ давида ба хона, мунтазир аст, ки онро истиқбол дараҷаҳои пуль. Ва ӯ медонист, ки ҳанӯз омода мурдан. Ӯ выскользнул ба дари нырнув дар шикам. Пули отскакивали аз руҳ бар он. Свинцовое насекомое укусило он барои лодыжку.
  
  Вспыхнули чароғҳои.
  
  
  
  11 - ШАБАКАИ
  
  
  Киллмастер покатился чӣ тавр ба бочка, царапая девор пещеры. Калон лампаҳои сиявшие дар потолке буданд яркими ва ослепляюще-сафед, аз онҳо резало чашмони. Дертар ӯ дарк намуд, ки вазифадор аст ҳаети худ ба ин ногаҳон вспыхнувшим огням; онҳо ослепили ҳамаи — чин сарбозон ва охранников Стервы, ворвавшихся дар ғор аз ду тараф. Онҳо баромада, аз коридора, ки танҳо тарк Ник, ва ба воситаи баланд пўлодӣ раздвижные хона ба дигар тарафи пещеры. То он буд, стрелял буд ва дар ҷустуҷӯи и ' л барои паноҳгоҳ, Ник дарк мекард, ки дод зан. Вай қасдан отключила барқ, то буд аст, омодаи ҳамла. Харпер буд, бошад, ки мертв. Е ҳамроҳ ба он. Дар ҳар сурат, ӯ собиралась нобуд чин, ки то абад мегирад, ки масъулияти.
  
  Картер эҳсос кард, ки дар ин бора ӯ дорои аҳамияти бузурги. ҷалол ба Худо! Ин дало ӯ баъзе имконият. Барои аз байн аз ин ҷо. Кори худ шудааст сделана. Акнун он ӯҳдадории буд, бозгашт зинда, бо он ки ӯ медонист ва хабар дар ин CIA ва мексика амрико политсия.
  
  Чунин менамуд, ки ҳеҷ кас стрелял бевосита дар он дар лаҳзаи. Ӯ зад, ки зери перекрестный оташ аст. Ӯ присел зери укрытием баланд анбора қиматнок — бояд, хитоиҳо овард тонна коғаз — и мурғоб ба назар зуд дар майдони мубориза аст. Ягон следов худи Герды замина Роте. Вай охранники вели қавӣ ва непрекращающийся оташ дар гурӯҳи хурд чин сарбозон, ки акнун сбились дар як хӯшаи ба уступе дар чида соҳили лагуны. Нур каме потускнел, ки хитоиҳо разбили цепочку лампаҳои. Ин маълум буд. Чин буд, ки хеле камтар аз ин ва пас аз фаро расидани торикӣ онҳо буд, ки эҳтимоли зиед дорад.
  
  Ник ҷони худро фидо, прижавшись бинї ба сырому ин санг, ва ӯ ба чашмони блуждали. Дар ин бора он буд, неподвижен, ва ин буд, ки нехорошо. Нисколько. Дар гӯшҳои звенел резкий овози сола сержанта — ќоидаи аввал зинда мондан дар перестрелке: ҳаракат, ҳаракат, ҳаракат!
  
  Пули прыгали атрофи он, свистели дар бораи девор бар сари ӯ. Дид, он чизе, ки пештар ускользало аз он таваҷҷӯҳ: узкий ағбаи дар девори пещеры байни ӯ ва сейфом бо кодовым замком. Сипас ӯ дид чин мекунанд, заглядывающего дар кунҷи, стреляющего очередью аз туфанги ва отступающего бозгашт дар коридор.
  
  Тир разорвала он куртку, ки акнун шудааст, фишанги ифлос ва залитой кровью. Ӯ буд, ба даст дур аз ин ҷо. Дар ҳар ҷое ки буд, беҳтар аст, аз ин ҷо. Ӯ зуд давида дар самти баромадан ба барномаҳои дар коридор, сгибаясь қариб ду баробар ва зигзагами. Вақте ки ӯ буд, панҷ метр аз коридора, чин сарбозон боз ҳам намоен. Дасти взметнулась ба боло ва ақиб ва ӯ дод, то чизе дар охранников дар нақби пушти. Маҳалли дастӣ граната!
  
  Вақте ки сарбозон нырнул бозгашт дар коридор, дид, приближающегося Ника. Ба он чашмони расширились, ва ӯ кӯшиш мекунам, ки битобед худ автомат, балки буд, хеле дер. Ник ҳукми навбати, ки каме нест оторвала ӯ сари. Маҳалли дастӣ граната dragos бо кар шуда кардам стуком, ва ӯ шунид додзанӣ мардон. Ник нырнул дар укрытие коридора чӣ вақт дар он лаҳза, вақте ки тӯб грохнул дар девори рост аз пушт. Ӯ боз метавонист нафас.
  
  Нақби, ки дар харсангҳо ягон хел баланд буд ва як кофӣ васеъи барои як инсон аст. Дар охир дид, яркое свечение, ва ҳатто сквозь бикӯбед автоматов Ник шунид ангуштзании калиди, работающего бузург суръат. Ин буд, ки онҳо радиорубка. Телеграфист буд, бошад, ки дар робита бо подводной кашола карданд, ки лежала ҷое дар соҳил. Дархост дар бораи кӯмак. Ник Картер вай давида омада, гуфт дар радиорубку. Хурд кўмак аз чин интизор нашуда буд.
  
  Буд, танҳо як оператор, ки яростно крутил калиди. Ӯ обернулся, ки Ник оғоз ба тир, дар он бледно-желтом рӯи читался даҳшат. Ин буд, ки як нафар. Ник сбил он аз стула. Ӯ афтод, ки дар асосие, ки ба нигоҳ скулить бо қувваи барқ бо шиддати баланд. Ник нацелил автомат ба шумо ирсолкунанда ва нажал ба триггер. Ҳеҷ чиз рӯй. Проклятая дурўғи дармондааст. Не. Холӣ аз мағозаи. Он мағоза буд, пуст, ва ӯ буд, ки иловагӣ патронов.
  
  Ба нохун дар девори висел боз як автомат Томми. Ник баъзеи он ва аллакай буд, рафта ба дод дар навбати худ, балки сдержался. Санади like азиз ! Дар он вақт буд,. сония.
  
  Ӯ деҳот барои калид ва оғоз интиқоли в незашифрованном намуди. Хотнер метавонист гӯш. Дар ҳар сурат, нозирони CIA хоҳад подслушивать. Аз он дорад, арзиш қиматбаҳо сония.
  
  Он ангушти нажал ба калиди, ва ӯ просигналил зуд, растерянно ва тасодуфӣ, вале то ба зинаи:
  
  Шуд - Шуд - Шуд - Тамоми ҷаҳаннам вырывается ба озодии El-Мирадор - Чӣ тавр бо VIP ва Иваном, Хитой, Нацисткой - Фавран ирсол американскую ва мексиканскую кавалерию - Фаврӣ - Шуд - Шуд - Шуд -
  
  Ник боз накинул бадан китайца ба калиди, то ки ӯ нигоҳ издавать настойчивый воющий сигнал. Писарон аз RZ бояд буданд зада тавонад муайян намудани мавќеи радио дар ин замина! Ӯ проскользнул бозгашт ба узкий нақби, остановившись ба афтонда аз сундука ним даҳҳо дастӣ гранат. Ӯ распихал норинҷак бо якчанд карманам, бо идомаи рафта, дар коридору. Дар як ғор ба он дамида хуб ба мисли батл дар Арденнах. Хитоиҳо шуд яростное муқовимати.
  
  Дар ҳоле ки ба паҳлӯ дар меъда, ӯ выглянул аз кунҷи нақби. Амали рӯй ҳоло дар полумраке. Қисми зиеди потолочных светильников буд разбита. Хитоиҳо ҳам буданд, дар уступе тавассути лагуну, ва муҳофизат удерживала онҳо зуҳуроти номатлуб. Одамон Стервы, чунин ба назар мерасад, ки торопились ҳамла, ва як лаҳза баъд Ник дарк сабаби. Онҳо дар оғоз ба истифода винтовочные норинҷак. Ник мепоиданд ҳамчун яке аз охранников дар заднем туннеле вставил стержневую гранату дар танаи винтовки ва прицелился дар уступ бар лагуной. Мард нажал ба триггер. Нарм садо парвоз.
  
  Винтовочная граната на долетела кофӣ дур ва дар дар об, подняв мавҷи пены бар попавшими дар ловушку китайскими сарбозону. Оянда граната приземлится наздиктар. Онҳо маҷбур шуданд, ки таслим е мурдан. Ник сомневался, ки Стерва худо гирифтани пленников. Вай мехост, ки ҳамаи талоқ.
  
  Ӯ он вақт буд, ки боз ба ҳаракат. Ӯ пополз пеш ба меъда. Он ҳам на пай. Бевосита дар назди худ, ярдах дар даҳ, дид, боз як уступ, обегающий лагуну. Дар ин уступе буд деревянная пристань — дар тусклом партави блестело мокрое дарахт. Ин гребень буд, боиси ба входу дар подземную ғор ва ин маънои онро надорад, ки ибтидо дар уқенуси Ором. Ягона барои баромадан он. Ник напряг мушакҳои ва приготовился давида ба он. Ин даҳ метр, писаронатонро ба ӯ километром.
  
  Ногаҳон атрофи он пронесся дараҷаҳои пуль. Ӯ присел, эҳсос худ голым. Ӯ буд, нисфи намоен дар партави нақби паси он. Тупой санади like азиз ! Ӯ перевернулся, шањ ва нур дар туннеле погас. Вай идома дод, ки release медорад якпаҳлӯ. Сипас ӯ вскочил ба пойҳои ӯ ва давида ба пристани дар уступе. Дар ин бора ба хитоиҳо подстрелили охирин потолочный светильник. Ин, бешубҳа, спасло ҳаети N3.
  
  Дюжина налитых кровью чашми подмигнула ӯ. Свинец закружился атрофи он аз ҳамаи тарафҳо. Ӯ расид уступа, бросился дар кунҷи ва тарки, бьясь, ки дар тар шӯроҳои. Ӯ ҳис мисли арақи равон аз ҳар рагњо. Эй кош ман, ки ӯ ҳеҷ гоҳ то приблизился ба марг!
  
  Ӯ хеста, давида ба яхбандӣ доскам қади деворҳои лагуны. Дар ин ҷо баланд дар осмон буд, боз як żarówka, ки освещала чизе, ки ба ӯ лозим буд, донист.
  
  Буданд, машварат сутунҳои ва обанборҳои ду айбдоркунињои пристани, торчащие, чун чўб ангуштони, дар пок водах лагуны. Дар ҳар пристань врезалась карликовая зериобии қаиқ. Пас аз он буд, устроено! Ник на сомневался, ки "Баҳр аждаҳо" — онҳо киштии-базаи. Ҳамин тариқ Чон Хи ва он одамон распространяли reingelegt. Карликовые бостоншиносон дастгоҳҳо метавонад тарк киштии-пойгоҳи вақте ки мехоҳед, ва дохил шуда, дар ҳамаи туров соҳили Иелоти муттаҳидаи амрико, ки дар сатҳи отдаленные бухты ва дар пустынные боѓ, ки дар он онҳо гирифта мешуд распространители фальшивых пул. Тааҷҷубовар нест, ки пулис ва Секретная хадамоти натавонистанд пешгирии он.
  
  Люки ҳам карликовых подводных лодок кушода шуд ва Ник подбежал ба онҳо. Аз ҳар ду струился нур, ва вақте ки ӯ добрался то якуми дид, ки чӣ тавр ба кормой бурлит об. Онҳо убежали? Агар ҳамин тавр, - а ухмылка аз ӯ буд, чун, ки totem, увидевшего заблудшего барра - агар чунин бошад, пас фаромӯш накунед, ки ҷонибдори ба ин монанд! Ӯ взбежал дар пристань, выдергивая чек аз норинҷак. Ӯ партофт гранату дар кушода луқо якуми карликовой подводной монанд ва на дожидаясь таркиш, боз як. Ӯ давида ба дигар подводной қаиқ. Паси он ӯ шунид разрывы гранат дар як фазои. Хайр, зериобии хурд қаиқ. Дар люке дуюми субмарины появилось шахс. Ник нашр дар навбати худ аз худ аз туфанги, ва шахсе нест шудааст дар бесарусомонӣ разорванной ҷисм ва хун. Ӯ дод, то дар луқо боз ду норинҷак ва давида, уклоняясь аз грохота таркиши.
  
  Ба иҷро Ник маҷбур шуд, иқрор шуд, ки хаста. Он шуш горели, ва ҳар вздох буд пыткой. Он пойҳои хаста. Ӯ истекал кровью аз ним даҳҳо ран. Ӯ шавад фарҷом, рыдал, идома амал кардан бо иродаи худ инстинкту. Агар ӯ не бошад, қодир ба истироҳат ба зудӣ, ӯ медонист, ки ӯ бояд ба шумо ва мурдан.
  
  Пещера табдил ефтааст ва аллакай, дар поен. Уступ фуруд омад. Ник қатъ прижавшись ба девори худ, сахт дыша, ва оромона мепоиданд барои происходящим. Он ҷисм буд, қариб истощено, вале он мағзи ҳанӯз ҳам функционировал хуб аст.
  
  Ворид ва ибтидо аз лагуны менамуд ва дар зери об. Ин остановило мебуд карликовые бостоншиносон монанд. Ва он. Ин маънои онро дошт, ки ӯ бояд ба нырять ва плыть . Чӣ тавр ба дур? Ва чӣ қадар? Он тошнило. Ин буд, адская марг — утонуть дар каменном туннеле дар dark, пойманный в ловушку ва борющийся барои ҳаети худ.
  
  Ӯ дид, ки ин танҳо оғоз тонуть. Нур буд, тусклым, ва он дар як лаҳза зажмурил чашм, то ба худ бовар мекунонад. Ҳа. Ин буд қатъии сплетенная шабакаи аз стальной сим, ки акнун опустилась, чӣ тавр ба дари гаража, ва закрыла лагуну. Ин буд, ки ҳоло е ҳаргиз. Бархӯрдорӣ фикр, ӯ ба дод, то дар об автомат, снял куртку ва ҷомаи ва њамвора фаҳмидам, ки нажал тугмаи активировавшую шабакаи. Bitch вернулась!
  
  Нику бояд охотничий тӯдаи, то даъват "Гомера" , вақте, ки ӯ берун аз ин ҷо. Ӯ нырнул дар лагуну дароз ровным нырком, вынырнул, ва он гоҳ сбился бо пои. Ӯ буд, ки бояд дар қисми поени пеши тақвият дода шаванд!
  
  Ӯ буд, ки имконияти вдохнуть тару тоза ҳаво дар шуш. Ӯ сомневался, ки продержится дар поени бештар дар чаҳор дақиқа. Ин буд, ки бояд кофӣ дароз аст, ки агар ӯ метавонист бимонад пеш шабака ва агар нақби, ки боиси ба баҳр, буд, хеле дурудароз. Ӯ уходил ҳама амиқтар ва амиқтар. Ба он чашмони кушода шуд, аммо он чизе дид. Темнота буд, пурра. Лозим ба кор наощупь.
  
  Киллмастер опоздал. Расидани скользкого глинистого қаър, ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр стальной edge шабака дар мавриди он запястье. Як лаҳза ӯ панически ҷиҳод золиме бошад прижатым ба дну, пас вернулось осудагии хотир, ва ӯ кофӣ буд, каме покопаться дар мулоим лой, барои озод кардани дасти. Вале ӯ исбот кард, ки на ин тараф шабака.
  
  Ник оғоз копаться дар лой, ба монанди саг, ищущая устухон, то бубинем, ки тавони он дошта бошанд, ки ое ӯ прокопать нақби зери стальной тақвият дода шаванд. Ӯ медонист, ки ин безнадежное аст, вале нигоҳ кобед, разбрызгивая дар ҳамаи ҷониби густую скользкую лой. Дард пронзила он шуш. Не, гузашт ва ду дақиқа. Ӯ буд, қодир ба барорад чунин мучения.
  
  Неглубокая траншея, ки ӯ вырыл, заполнилась қадар зуд. Ин танҳо надошт маънои. Акнун он сабук буданд, измучены. Дере нагузашта ӯ бояд таслим. Ин чунин маънӣ дорад, ки он поймают. Шояд камшавии марги. Шояд не. Дар ҳама ҳолат, аз он хоҳад буд хуб.
  
  Бо вуҷуди наздикӣ марг аз норасоии оксиген, превосходный мағзи Ника кор, дар иқтидори пурра. Ӯ потянулся барои корд ба поясе ва полоснул оид ба татуировке ТОПОРА дар дасташ. Стерва на видела ин дар бистар — ӯ буд, низ занята буда удовольствиями — вале акнун он чизе дигар. Ба ӯ лозим дурӯғ гуфтан ва дурӯғ гуфтан боз ва умед ба мӯъҷизаи, вале агар ӯ медонист, ки ӯ аз AX, ҳамаи мебуд, бар, ки пеш аз ӯ зоҳир мешуд, ки имконияти.
  
  Ӯ боз порезал худ ба дасти худ, стараясь на задеть артерию. Боз. Ин бояд кофӣ бошад. Мумкин аст, ӯ метавонист диҳад ин як аз худ ран. Ӯ эҳсос дард аст, ба ғайр аз ужасного жжения дар шуш. Он чӣ ваҳй ба охир мерасад.
  
  Ник Картер дучор шуда, аз нав ва бевоситаи муносибати роиҷ миени инсонҳо ҳастем, ки ӯ то ба ҳол пешгӯи. Ба-наҳанг, шояд, ки буд, ҳамон поражена, мисли Киллмастер. Вай приплыла аз баҳр ба таҳқиқи ғор, ва буд поймана сетью. Он гоҳ дар об буд хун. Ба-наҳанг эҳсоси сахте доштам, ки голодна. Ӯ кушода пасть, повернулась ва поплыл ба комку усталой истихроҷ, ки кардааст, то наздик. Ник дид приближающуюся ба он акулу ва эҳсос ҳамин тарс. Ҳеҷ кас, ки ҳидоят намедонист ва скрывал махсус шаб кошмара. Ӯ зуд-зуд просыпался шаб промокшим аз хоб, ки дар он ба он пожирали наҳанг аст.
  
  Ӯ ҳанӯз ҳам буд, тӯдаи. Ӯ мунтазири. Об бурлила дар як шторме, чун баланди, стройное пет приблизилось ба он бо мӯи дароз доранд, растаҳои сверкающих дандон. Ник впал в отчаяние, вале бо сард ненавистью ба рыбе. Ӯ эҳсос кард, мисли тӯдаи чуқур вонзился. Ӯ буд, вырван аз дасти...
  
  Ӯ еле шунид фику. Ба он иртибот дошт тавоно нур сафед. Ба-наҳанг дар предсмертной хашми хлопала хвостом. Ник пнул об ва прикрыв чашмони аз слепящего нур, дар назар уступ.
  
  — Рафт, Джейми, — гуфт Герда замина Роте. Вай указала дар он автоматом. "Оянда ба ту тир".
  
  Ҳамроҳи вай нишаста буданд, ду добермана. Барои сагхо истода буданд, квадратная Эрма, ки держала зверей дар привязи. Шояд аз он буд, хато он усталого мағзи сар, вале Нику показалось, ки ӯ метавонист дидан оташ адоват дар желтых назари ҳатто бо чунин масофаи.
  
  Наздик қарор гирифт се е чор охранников дар шакли. Ҳамаи автоматҳо буданд, равона Ника. Ӯ потерпел кил. Ӯ ба сухан оғоз плыть ба уступу.
  
  Чӣ тавр мебуд, равнодушным ӯ ҳеҷ буд, Ник дар назар Стерву ва пурсид: "аз Куҷо ту буд. Ки хислатҳои инро гир, дар ҳама воқеа рӯй медиҳад? Онҳо каме нест, такфир ман. Ман кӯшиш кардам, ки берун аз ин ҷо. Ман подписывался ба ҷанг!
  
  Ӯ буд, ки хеле суст ба берун аз об. Ин корро ду охранников. Сабз назар Герды ҳамеша буд устремлен дар он. Ник, нигариста, ба ин чашмони ман фикр кардам, ки изумруды нисбат ба онҳо — gelatine.
  
  
  
  12 - СМЕРТЕЛЬНЫЙ БӮСАИ
  
  
  Баъд аз панҷ дақиқа баъд аз оғози аввал избиения Ник гум аст. Ин кам помогло ӯ. Ӯ омада, дар шуури ва нишон дод, ки ҳеҷ чиз тағйир наефтааст, ба истиснои он, ки ӯ дар бистар акнун буданд пропитаны об. Онҳо вылили дар он сатил об. Он ҳам буд, мекушед, ба кати хоб, раскинув дастҳои ва пойҳои бараҳна, чӣ тавр ба новорожденный кӯдак, ва он мучительницы ҳанӯз ҳам дар он ҷо буданд. Ҳарду. Стерва ва Эрма. Дар сабз ва дар желтых назари ӯ метавонист прочесть ҳеҷ следа шафқат...
  
  Bitch возвышалась бар он, держа як бузург дар дасти бедре, дигар clutching пистолет-пулемет. Дар он буданд, бриджи, ки развевались бар баланд блестящими нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд сапогами. Дар он буд, black ҷомаашро бо кофӣ расстегнутыми пуговицами, барои нишон додани он великолепную сандуқе. Дар дасти чап дар он буд, акнун сурх дастпонаи бо сабз свастикой. Свастика! — Ман мебинам, ки ту дар шакли, — гуфт Ник. — Ту дар охир ҳаминро аз даст худро ҳақиқӣ шахсе, ҳамин тавр не?
  
  Он бузург сафед дандон блестели. "Ненадолго. Пас аз он ман бояд аз нав созмон худро сола нақши. Вале забудь маро - ба ман шавқовар аст, аз они ҳақиқӣ шахсе,ки
  
  Джейми. Албатта, ин аз они айни name, ки мо ҳам медонем. Кадом ое туро ба ҳоли ном?
  
  Ва ин ки ту ищешь? Ту ба таври тасодуфӣ нест работаешь дар мексиканское ҳукумат?
  
  Ӯ медонист, ки бояд эҳтиет бо худ ложью. Ин падидаи нек аз он роҳ барои хонаи хоб ва гарнитураҳо ӯ попробовал нақши тупоголового бездельника Джейми ва гирифта зарбаи butt таппончаи оид ба затылку. Ин камуфляж испарился то абад. Аз ӯ метавонист ба ҷои он? Он гоҳ дар Ника пайдо догадка. Бигӯ вай каме дур аз њаќиќат нест - вай ҳеҷ не поверит.
  
  Ӯ пурсид: "ое Шумо ягон бор шунидаед, ки дар бораи баъзе El Тигре?" Бандите?
  
  Bitch кивнула. — Табиист. Ӯ прячется ҷое дар ин ҷо. Ман охранники пристально пайгирӣ ӯ. Ман фикр мекунам, ӯ мехоҳад, ки ба содир набег дар ин бархўрди ва разграбить он, вале на осмеливается.
  
  А навбатӣ?'
  
  Вақте ки наступят сумерки, фикр кардам Ник, ки наступят сумерки, ба зудӣ ту бубинӣ! Агар El Тигре сдержит ваъдаи худро хоҳад пайваст нақшаи. Ва агар Ник Картер метавонист доред, худро нисфи аҳд. Дар ҳоле, ки охирин менамуд маловероятным.
  
  "Ман кор дар" El Тигре ", — гуфт ӯ. "Ман аз он разведчик. Ман буд, приказано дохил бархўрди ва дидани он, бидонед, ҳамаи тафсилотҳои. Тигр нақша заполучить туро ҳафтаи оянда, хоҳар. Ва он, — солгал ӯ, — дуруст аст.
  
  Герда посмотрела дар он бо наметобанд дар худ сабз чашми. — Ое шумо метавонед, то омада, то чизе беҳтар аст?
  
  Ник гуфт. "Ҳама он чизе, ки ман метавонам, ки кор аст, мегӯянд, рост".
  
  Вай вернулась ба ҷои. "Эрма!"
  
  Ник ҳеҷ гоҳ фикр мекарданд, ки хоҳад омад, то як рӯз, вақте ки ӯ хоҳад битарсед зан. Он тарсидам Эрму. Хеле ҷисмонӣ тарс: ӯ медонист, ки метавонад барорад бадтарин. Сабаб дар он буд, ки он ҳам зан буд , ва бознигарии онро тарк сабз, баргирифтам тошнотворной слизи дар он меъда. Акнун ӯ нигариста, вай, выдавил аз худ табассум ва гуфт, зудтар ба подбодрить худ, аз спровоцировать: "Гестапо потерпело хилоф, вақте ки онҳо берун бар ту, духтари".
  
  Эрма истода буданд, ки категорияҳо дар кати хоб, прищурив зард, чашмони ва дар ҷустуҷӯи Ника. Агар ӯ буд, ки чунин зловещей, ӯ мебуд нелепой. Дар он буд, ки ба ҳамин либос, ки барои бори аввал, мӯзаи шим ва ҷомаашро, вале акнун назди вай низ буд, дастпонаи бо свастикой. Ва агар пеш аз он круглое картофельное шахсе буд, сурх, пас акнун он буд, хеле бледным, бо темными кругами зери чашмони. Вай қариб ахнула, ки посмотрела дар Ника. Вай облизала plump лабони тупым, покрытым пятнами забони.
  
  "Гестапо чизе упустило, — гуфт вай ба ӯ. "Ман кор ба онҳо ҷавон духтаре. Ин буд, приятная кор".
  
  Кнут, ки вай держала дар дасташ буд, дурудароз, зарарнок олиҷаноби ва сиеҳ. Ба рукоятке крепились шаш шнурков аз плетеной пӯст. Эрма пропустила ресмоне сквозь ангуштони ва боз облизнула лабони...
  
  "Баъзе ман танҳо бью", — бесстрастно гуфт Эрма. "Ман чизҳои гуногун аз дигарон. Баъзе ман мекушам мебошад зуд. Ман шуморо накушед, пас ба зудӣ.
  
  Bitch гуфт: "Поторопись, Эрма! Ва эҳтиет бошед - на бей аз ҳад сахт аст, бо гениталиям. Шояд, ман хоҳам, мегуям истифода аз он дертар.
  
  Эрма подняла кнут. Мушакҳои вай зиеди бицепсов бар. Ник закрыл чашмони. Ин аст боз мо. Ӯ кӯшиш ба хотир, ки қавӣ буд, ки дард пеш. Ӯ метавонист. Ин буд, безумием. Шумо ҳеҷ гоҳ метавонед, аниқ ба хотир, ки монанд дард. Шумо бояд буданд, сар аз ин боз ва...
  
  Эрма ударила хлыстом он обнаженной сина. Ник застонал. Ӯ ба худ гуфт, ки на, вале ба ҳар ҳол застонал. Шаш раскаленных добела ришта гузаштанд оид ба пӯсти шумо. Боз ҳол. Дар ин вақт, дар зер. Дард буд, акнун доимӣ, непрекращающейся, ва ӯ шунидам худ дуъояшон буданд ва ҳис мекардам, ки чӣ тавр корчится ва дергает ресмоне, ки ба он буд, мекушед, ба кати хоб.
  
  Ҳоло боз дар поен. Вай ударила он дар шикам, вале старалась на задеть он гениталии. "Вай бережет ман барои қабилавӣ кор", — фикр кардам Ник ва боз чењрааш.
  
  Акнун онро гирифтааст. Сипас, оид ба коленям, икрам ва голеням. Арақи стекал бо покрытого пятнами шахси занон, стекая солеными струйками зери макушку желтовато-седых мӯй. Вай чашмони буданд щелочками, даҳони — растянутым бледным анусом. Бузургтарин дасти поднималась ва опускалась, поднималась ва опускалась. Ник эҳсос кард, ки боз барбод аст. Ин буд, невыносимо. Отпусти, отпусти ва проваливайся дар чуқуртар сӯрохи, дар черную сӯрохи бессознательности. Отпусти худ!
  
  — Ҳанӯз кофӣ нест, — гуфт Герда замина Роте. "Ман мехоҳам, ки ӯ оставался дар шуури. Инро гир машрубот, Эрма.
  
  Ник нигоҳ чашмони закрытыми, шатаясь дар канори темной пещеры. Ӯ медонист, чӣ навбатӣ рӯй хоҳад дод, ва приготовился ба укусу. Ва дар зоҳир мешуд. Мумкин аст, ӯ метавонист ба даст каме вақт. Чизе, танҳо мехоҳам ба пешгирӣ аз ин кнута.
  
  Ӯ шунид, ки чӣ тавр Эрма вернулась аз en худ вазнин иқдомҳои. Ӯ доранд сквозь щелочку чашм. Бо онҳо дар он буд, ки калон як шиша машрубот. Вай брызнула дар он, ба ашеи хом хунини рубцы, ва он ҷисм завизжала аз ин нави шиканҷа. Ва ҳарчанд ӯ кӯшиш мекунам, ки, на он метавонад кӯмак ба худ.
  
  — Туро дӯст медорам, — пробормотал ӯ. "Албатта, шумо мехоҳед, ки ман буд, бо хун".
  
  Bitch боз истода буданд, дар наздикии bed. Буд, ки ое он гох невольного ибодаткунандагонаш, ки ӯ дид, ки дар он сабз чашми?
  
  Рост аст,. Вай гуфт: "Ту ҳамин мард, Джейми, ва е монанди ту нест. Мумкин, ту ҳамон марде, ки ман искала тамоми ҳаети худро. Афсӯс, ки ту буд, ки ба он бесарусомон то. Барои он, ки вай пожала бо широкими плечами, скрывалось искреннее пушаймонӣ. Пушаймонӣ ва чизе дигар. Вай посмотрела дар шиками Ника. Вай забони бозид гирди лабони гуна little red змейка. Ник нигариста, ба худ ва, бо вуҷуди тамоми дард, ба вуқӯъ сдержал табассум. Flogging навъе возбудила он. Ва акнун вай возбуждена он реакцией, ин садистской сукой, дар он буд, ки чунин дуруст иелати.
  
  Ноумедӣ ба ӯ барои уловку, роҳи фаҳмондани вазъиятро. Ҷинсӣ ва Марги буданд йин ва калиди равшанзамирии фаврӣ ian мавҷудияти. Дар он сурат ӯ метавонист танҳо рӯй ба Марг дар Ҳает. Лекин аввал замон бояд буд, ки ғолиб вақт!
  
  — Ман ҳамаи испортил? Ба ӯ муяссар гардид, ки неопределенно хихикнуть. — Ое мо метавонем сар аввал, Герда? Ман кофӣ буд мучений. Ман дигар наметавонам таҳаммул. Ман беҳтарин чизе, ки бигӯӣ, хоҳам ба ҳама, ки бигӯӣ. Ман шумо мефахмед кӯмак ба ту берун рондани El Тигре , вақте ки ӯ приедет ҳафтаи оянда. Вале позволяй вай бештар лату худ, то дар ин хлыстом. Лутфан!'
  
  Боз неохотное пожимание плечами. Вай оторвала назар аз он бадан. 'Аллакай хеле дер. Ман наметавонам ба ту таваккал хоҳанд кард.
  
  — Хуб, вале на мучай ман бештар. Убей ман зуд. Акнун ӯ "действовал" он шифонопазир. Навъе аз он бояд буд, ки хаваси онро нигоҳ доштани он мебахшад, машғул вай дар fi поступок, ки, ки чӣ тавр ба он имон буд, қодир ба он извращенный хотир. Танҳо пас аз он метавонад бошад, ки имконияти. — Ман... ман ба ту чизе ҳаст, ки мегӯянд, Герда! Он чиро, ки дар бораи он шумо намедонед, - шумо бояд донед. Ман шунидам, ки чӣ тавр Чан Хи ва Харпер разговаривали пас аз ту ушла.
  
  Вай откинулась дар спинку стула, откинувшись пеш, бо автоматом дар коленях. Эрма истода буданд, дар назди баланд windows пушт ба он, окровавленные шнуры суст выскальзывали аз вай ангуштони. Ник дарк мекард, ки он пропустила калимае.
  
  Герда замина Роте подавила искусственную зевоту. Ник фикр кардам, ки ин притворная скука, зеро он назар буд, ки пайваста прикован ба бадани Ника. "Чӣ муҳим аст, ки шумо шояд ба ман нақл дар бораи Харпере ва Чон Хи? Китайец мертв ва Харпер ба зудӣ мурд. Ҳоло ӯ прячется ҷое, ки наздик ба замком, вале фирор наметавонад. Ғайр аз ин, ман медонам, ки дар бораи онҳо ҳама чиз. Чизе ки ба он аллакай шуда, арзиши. Бо онҳо покончено.
  
  — Шояд, не, — гуфт Ник. "Шумо медонед, ки Харпер — тоҷикӣ агенти? Дугона агенти! Кремль ҳама чизро медонад, дар бораи ин созмон, Герда. Онҳо мехостанд, ки ба кӯшиш барои баромадан гаечный калиди дар кори Пекина. Шумо ҳамон фикр аст, ки онҳо ба шумо имконият медиҳад, неонацистам, ба худ, ҳамин тавр не? Русҳо нафрат нацистов хеле бештар аз хитоиҳо, ва ин танҳо як масъала аз сиесат. Онҳо сар ба шумо чуқуртар дӯст доранд, ба нацистам".
  
  Ӯ потряс ва удивил вай. Сабз чашмони прервали жадное омӯзиши он камар ва қаср ба глазам. — Шумо, ба назар мерасад, ки бештар медонед ва дарк мекунед. Ту маҳз говоришь мисли бандит. Аммо он чӣ ба шумо мегӯям: Харпер — тоҷикӣ агенти, ки чаро ман бояд ба ин бовар?
  
  Ин осон ба исбот. — Шумо дидед, ки бадани Чанга, е Хуртады, е чӣ тавр ба он ҷо он чист. Харпер кушта ӯ. Ман дидам, ки чӣ тавр ӯ ин корро кард, помнишь? Ӯ бояд буд. Чан буд, рафта ба куштани он бо фармони Пекина . Онҳо аз ед кардани ҳақиқат дар бораи Харпере. Ӯ дар ҳақиқат буд, агенти русӣ".
  
  Нармӣ наҳр непристойности лился аз вай ба сурх кардани мавқеи даҳон. "Ман бовар дорам ба ту, Джейми, касе кунӣ, ҳеҷ буд. Smart ублюдок! Он кор барои ман ҳамаи ин солҳо ва ман возражала. Ман ҳатто намедонист, ки ин кор дар чин, то ки ӯ ва Чан на дар таҳрири ин тараф ва на гирифтанд, ки дар худ идораи тиҷорат".
  
  Дар windows Эрма гуфт: "Ту аз ҳад зиед болтаешь, Герда".
  
  — Заткнись, — гуфт Bitch. — Чӣ мешавад, агар ӯ ба ҳар ҳол бояд бимирад? Ва ман хандовар сӯҳбат бо онҳо ҳоло. Пас заткнись ва принеси ман виски бо сода. Зуд.' Эрма бросила злобный назар ба Ника, выходя аз хуҷраҳо. Паем дар желтых назари буд lucid. Ту садоятро фиреб вай , онҳо мегуфтанд, вале ман ба ту обманешь .
  
  Ник гуфт: "Мебинӣ, ман гуфтам ба ту чизе ҳаст, ки аз он ту намедонист.
  
  Ое ман ҳоло ҳеҷ чиз набояд? Ҳалим марг, масалан? Ман дигар наметавонам таҳаммул ин шиканҷа. Ман сойду девона".
  
  Bitch гуфтам ба ӯ. "Шахсан ман ба ҳар ҳол. Вале Эрме мехоҳам туро пороть, мебинӣ, ое. Дар ҳақиқат вай ҷинсӣ хуб аст. Бедная духтар. Дар ин рӯз ӯ хеле шавқовар аст. Мутаассифона,.'
  
  "Ман ба вай сочувствую".
  
  Вай боз рассмеялась. — Шумо метавонед онро дарк. Ту низ муқаррарӣ. Пас, бо ҳам хуб аст, Джейми. Фикр мекунам, ман ба ту ҳамин тавр, то даме ки... хуб, то ҳама чиз тамом нашуд. Ин номи хуб. Ман дар ҳақиқат мехоҳам, ки ин буд аз они айни ном аст, ва ҳама чиз дигар хел буд. Ту марди, Джейми. Беҳтарин чизе, ки ман ягон буд... Ва ман буд, бисер".
  
  Ӯ буд, ба вай сухан. "Ман мехостам, ки медонем, ҳанӯз чизе ҳаст, ки пеш аз ту убьешь ман... Ту дар ҳақиқат ҳафтод? Рафтанду ман ин аст, ки ҳоло.
  
  Bitch подошла ба категорияҳо дар кати хоб. Задааст бинї туфанги он ткнула он дар гениталии, бо похотливой ухмылкой сурх дар лабони меояд.
  
  — Тамоман ҳеҷ зиене, — розӣ шуд ӯ. — Ман окажу ту хизматрасонӣ, ман Джейми, акнун, ки ту умираешь. Ман отвечу ба ҳамаи саволҳои худ ҷавоб. Ҳоло фарқ надорад.
  
  'Ки кист? Ту дар ҳақиқат ҳафтод?
  
  Вай наслаждалась. Вай сахт ткнула он автоматом, ва ӯ вздрогнул.
  
  — Албатта, ба ман не, ҳафтод, бедняга. Маро ба сию шаш. Ин буд, ки сайд, ки барои афзоиши фурӯши яхмоси White Lily. Номи ман ҳатто Герда ва Гретель. Герда звали ман модар. Вақте ки ӯ намурдааст, ман пинҳонӣ похоронила он қарор дорад ва вай аз ҷои. Ин буд фикри Харпера. Ӯ ловкий ублюдок ва медонад, ки худ аз он. Ӯ обеспечил тамоми реклама, ки породила легенду дар бораи он, ки ман ҳафтод сол аст, ва ман сохраняю ҷавонии бо ерии худ яхмоси. Тааҷҷубовар буд. Он дод, ки моро кишварҳои бой ва ин буд, хуб маскировкой барои ман ҳамин кор".
  
  Акнун вай чашмони озод он гениталии ва фанатично загорелись.
  
  — Дер Таг? - Ник сухан меронад ва ором.
  
  Вай чашмони впились дар он. Вай вскинула дасти росташ дар нацистском приветствии. 'Бале! Як рӯз! Он меояд боз. Шумо метавонед бошад, дар ин боварӣ. На старое вақт ва нав. Гитлеровская ҷавонон, узви он ман буд,, хоҳад ҳукмронӣ. Гитлер кард. Гитлер ҳаргиз нахоҳад мурд. Хайль Гитлер!'
  
  'Хайль Гитлер!' Ин буд, Эрма. Вай подошла ба онҳо бо подносом бо нӯшокиҳои, балансируя, ки дар як тараф ва приветственно поднятой дигар бо дасти. 'Хайль Гитлер! Ва ҳоло, ман фикр мекунам, вақти он расид, ки куштани ин шахс, Герда. Пас аз он боз каме отхлестаем, албатта.
  
  Bitch хурсандӣ гуфтам. — Ту дигар лозим аст, ки притворяться, Эрма. Ӯ медонад, ки ман Герда. Ман гуфт ӯ бошад. Вай налила худ полстакана виски ва выпила. Ник облизал лабони. Вай мушоҳида кардам ин ҳаракат ва боз налила виски дар худ як шиша, пас аз поднесла он ба он губам. Ник закашлялся ва закашлялся, ки шадиди моеъ потекла он пищеводу.
  
  Вақте ки Стерва убрала шиша ва погладила Ника дар сари он посмотрела дар Эрму. — Ман ҳоло фикр мекунам, ки мехоҳам, онро марги. Шояд ман предоставлю ӯ интихоби гаронбаҳо ман худ дар Эрма. Имконияти гуфтан лозим аст. Мо ҳанӯз як камера, ое. Дар поени кор, дар ин тупых амрико як суруд, ки садо хеле хуб — хуб инсон пайдо душвор аст !
  
  "Лутфан, зарур аст, ки дар камера", — гуфт Ник. — Ман дида онҳо. Ва, ки дар онҳо буд. Ман нафрат аз каламушҳо назар. Ва ман мехоҳам, мурдан бо голоду.
  
  Герда замина Роте — боз наполнила худ як шиша то нисфи ва выпила. Ин дафъа вай выпила газировку баъд аз виски. Ник эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он меафзояд умед. Агар ӯ кофӣ напилась - вале ин ҳам буд, авантюра. Метавонад, вай фақат проткнула мебуд, он автоматом.
  
  Эрма душманон ба худ хонум кушода, бо чашмони ва ртом. — Ту сумасшедшая, Гретель. Мехоњї рискнуть ҳама барои як дилхушӣ бо этоим кобелем? ... Суханони звучали ядовито. "Вақте, ки ин қадар корҳои — ин отвратительный фасод, ки мо бояд талоқ ҳам бисер ба мо лозим аст, дода, дафн. Ва ин инсон аст, Харпера, мо ҳанӯз пайдо кардаанд.
  
  — К черту Харпера, — рявкнула Стерва. "Мо ба берун оварда, аз сохти он мошини, ва ҳамаи выезды ҳимоя карда мешаванд. Ӯ наметавонанд. Дар ҳоли ҳозир мо биеед пайдо берун аз он ва убьем, чӣ тавр ба вах. Вале боз ҳам нест. Акнун ман меравам, то ки ба хурсандї бо Джейми дар ин ҷо! Вай швырнула пистолет-пулемет дар растерянную Эрму, ки, бо вуҷуди ин, ловко шуморо ба он ва дар ин ҷо ҳамон вонзила бунедӣ дар беззащитный шиками Ника.
  
  "Гретель! Ки шумо гона... ту тамоман сошла девона? Дар голосе қавӣ занон буд, ҳамин зарбаи нақл. Он душманон выпученными чашмони, ки чӣ тавр ба он хонум оғози раздеваться. Камтар аз як дақиқа тавассути Стерва буд, луч, ҳамон луч, мисли Ник. Вай выхватила аз зери подушек тӯдаи ва подошла ба Нику. Вақте ки ӯ склонилась бар он, вай бузург сина, сахти ва прохладные, мисли харбуза, коснулись он израненной сина. Ӯ буд, ки худ ба сина соблазнительно скользнуть оид ба пӯсти шумо. Дароз соски буданд залиты кровью Ника.
  
  Bitch качнулась бар он. Ӯ дид, ки вай аллакай чанд пьяна. Ду полстакана составляли як шиша, балки аз он буд, бисер виски. Хусусан, агар ӯ наметавонист бо ин мубориза. Он умед табдил қавитар. Мумкин аст, он ҳанӯз метавонад берун аз ин ҷо. Гирифта мехоҳам як мӯъҷиза, вале, мумкин аст, ин як мӯъҷиза рӯй. Вай собиралась перерезать он ресмоне аст. Эрма затаилась дар беспомощной ярости, держа ангушти худро дар спусковом крючке туфанги, хоҳиши пристрелить он.
  
  Ба он суст аст, чунки ӯ мехост, ки ба дод напитку имконияти подействовать беҳтар аст,, ӯ гуфт: — Ту обещала ман, ки ответишь ба саволҳои ман ҳастам, Герда — ман дар назар дорам Гретель. Ман нигаронӣ боз як масъала. Ин ҷуз clichéd аст. Худмухтори барои фальшивых пул. Касе, ки ин корро? Ки ту достала аз онҳо аст,?'
  
  Обнаженная зан помахала дасти, подняв корде дод ва ба вай чашм аллакай буданд, чунин яркими. 'Чӣ? Ох ҳақиқат ин ҷуз clichéd аст, Джейми. Шумо мехоҳед, бидонед, ки аз куҷо взялись ин ҷуз clichéd аст. Пас, дар ин ҷо, ки ту, Джейми. ту миенарав! Зишти бӯгину F-man аз муттаҳидаи амрико! Ман бояд буд барои фаҳмидани ин пеш.
  
  Ҳоло он надошт фарқ намекунад. Зерин чанд дақиқа решат ҳает е марг аст. Ник Картер гуфт. "Хуб, ман F-man. Ман гонялся барои худмухтори ва пайдо кардаанд онҳо. Ман уничтожил онҳо. Вале ман мехоҳам, то бидонед, ростӣ...
  
  Вай приложила кончик корд ба сина ва дод кровавый порез бо дарозии тақрибан дюйм. "Он буд, дер вақт боз, Джейми. Ман нигоҳ худро калима. Ин худмухтори буданд рост. Мо дуздида онҳо дар соли 1941, танҳо пеш аз Кимеи-Харбором. Ин буд яке аз беҳтарин амалиети абвера".
  
  Вай увидела недоверие ба он рӯ ба рӯ. — Ин рост аст, ба шумо мегӯям! Bitch аллакай кричала. — Фаромӯш накунед, ин олмониҳо буданд ва онҳо кӯшиш мекарданд, ки ба невозможному. Онҳо аз он кардаанд. Онҳо дуздида шуда худмухтори ва дар иваз ба онҳо аъло шуда подделками. Ва ин буданд, фальшивки, уничтоженные тупыми американцами! А мазкур онњо худмухтори лежали махфӣ дар Берлин. Вале ман ба одамон метавонад корро хуб коғаз кунед, кофӣ хуб коғаз кунед, то худмухтори нест истифода шуда буд. Вақте ки љанг буд проиграна, мо бо модар уехали дар Мексика. Омад он любовник. Ва ӯ буданд, бо худ ҷуз clichéd аст, ки ӯ украл. Онҳо буданд, нацистами, ин ду нафар, нехорошие олмониҳо. Аммо онҳо диданд, ки имконияти ба даст сарватманд ба таъин одамони дигар, бештар бузург аз одамон. Ман он гоҳ буд, ки ҳамагӣ шонздаҳ, ва ман чизе умела, лекин ман медонистам. Ман медонистам, душманон ва ждала. Любовник мурд аввал. Сипас модари ман. Пас аз он ман ба соҳиби худ имконияти. Ман строила нақшаҳои бо солҳо, ва баъд омада ин чинӣ дьяволы ва пешгирӣ аз ман. Ва ҳоло мо кофӣ сӯҳбат баъзе бештар рафт, Джейми.
  
  Стерва перерезала ресмоне, ки буд аст, Ник. Вай бросила тӯдаи дар Эрму ва деҳот наздик бо Лақаби дар лебединую бистар. — Ва ҳоло ба ман нишон те бори дигар, мисли ту хуб аст, гарон! Заставь ман афтод аз берун. Агар ту маро пурра удовлетворишь, ман туро то убью. Пас аз он ман посажу туро дар камера ва як нигоҳ он ҷо, то оянда маротиба зиед мебошад. Вай пьяно хихикнула, ва дар гӯшаву канори даҳони мавриди амал қарор додани гилро. "Шояд ман ҳам покормлю ту, Джейми". Ва он извивалась дар зери он.
  
  Ҳар ҳаракати буд пыткой барои он истерзанной ва окровавленной пӯст, балки Ник пайдо кардаанд, ки қодир ба он аст. Хулосаҳои мағзи сар. Ба воситаи он китфи Стерва гуфт: — Таваққуф пистолет направленным дар он, Эрма. Агар ба он хоҳад кард, ҳатто як неверное меравад, ман разрешаю шумо он застрелить.
  
  Pissed ханда яростно эхом прокатился оид ба китобхонаи бузурги хоб. Bitch укусила Ника дар гӯш. — Рафт, Джейми. Бие, бузург любовник. Зарабатывай зиндагии худро!
  
  Ин буд, ки на он кадар димоғчоқӣ кор, ва ӯ буд, не, дар он аст, ки шумо мехоҳам онро бо номи кайфияти. Нигоҳ доштани ровный ритми, Ник фикр тавре ки ҳадди ақал дар ду ҷараени ба пеш. Ва поработал забони болои коренным зубом. Зери колпаком дар зубе буд, як њаб бо цианидом. Ӯ подчинился фармони гирифт ва онро аз худ. Акнун ин метавонад барояш муфид аст. Шояд. Қариб чунин громкое калима, чунон ки агар мехоҳам.
  
  Bitch закрыла чашмони. Вай дар оғози ором стонать. Ник зуд дидам дар Эрму. Як қабати зан ҳанӯз сидела в кресле бо автоматом наготове, вале он наклонилась ба пеш, ва ӯ метавонист дидан ҳаяҷон дар он прыщавом рӯ. Ин, мумкин аст муфид аст. Мебахшад танҳо метавонад ба он таъсир расонад, вай қобилияти ҳидоят автомат оилаи он қадар зиед, ки...
  
  Ба ӯ муяссар гардид, ки ба колпачок бо коренного дандон. Ӯ прижал колпачок ба даҳони, ки решаясь хориҷ аз он ангушти. Ӯ эҳсос кард, ки дар даҳони њаб цианида, скользкую ва смертельную. Он ҳаб буд сделана аз желатина ва аллакай оғози таять. Ӯ буд, ба анчом он. Ва зуд!
  
  Ник издал дароз притворный стон. Ӯ сахт прижался ртом кушод намӣ red каверне даҳони Герды. Ӯ ҳеҷ гоҳ целовал он пештар, ва ин застало вай ғайриинтизор. Сипас ӯ гуфт, дар бӯсаи. Вай забон буд влажным кинжалом, ки жалил ӯро даҳон. Ник ловко засунул њаб вай дар даҳони худ ҷойгир. Ин буд, критический лаҳзаи. Агар он чизе аст, аммо мушкил ин ҷост... агар ҳис њаб...
  
  Ӯ дастур дод, ки вай тавоно такони, ки боиси аз ӯ дуъояшон. Вай растянулась ба сайд ӯ. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он судорожно сглотнула. Ин ҳодиса рӯй дод. Акнун ӯ маҷбур шуд ба ин далел, то ҳаб на растает. Ва вақте ки ин рӯй дод, ӯ буд, ки ба пинҳон он марг, то ки ӯ намешавад пайдо аввал оид имконияти заполучить Эрму.
  
  Стерва, комилан ғофил марг, бывшую дар дохили он, сжалась ва яростно корчилась. Ник имкон дод, ки яке худ протянутых дасти тасодуфӣ скользнуть ба канори категорияҳо дар кати хоб, ки дар он ҷо дидам, ки чӣ тавр ба он выключила будильник. Ӯ бояд дохил кардаанд, онро аз ҳоло. Внезапный оглушительный садои метавонад омӯзиши худ монеъ Эрме мақсад. Ба ӯ лозим буд, тамоми мерасонанд, ки он метавонист ба даст. Ӯ буд, даст ба ин автомат!
  
  Гретель замина Роте выгнула дароз бозгашт ва кӯшиш закричать. Вай чашмони сабз барои як лаҳза, ба таври васеъ раскрылись ва посмотрели дар чашмони Нику. Дар ин ҳиссаи дуюм, вай гузашта, дар рӯи Замин, ӯ хонда тарс, даҳшат ва он дарки. Пас кабудї, ба назар мерасид, ки гон буд, ва ӯ расслабилась дар он дасти. Агар танҳо Эрма муоҳида предсмертную конвульсию барои любовный дар навбати худ, дар...
  
  ', Кадом аст он? Ки ту бо вай дод? Ӯ шунид, ки чӣ тавр ба он встала аз стула ва подошла ба он. Ӯ скользнул боком ба канори категорияҳо дар кати хоб, дасти шарила дар атрофи. Ноумедӣ ба он кӯшиш ғолиб вақт. ', Кадом аст он? Ҳеҷ чунин. Вай, хуб, фақат, хуб, шумо медонед. Ва ту медонӣ, ки баъди ин вай ҳамеша ложится хоб. Дар куҷо, хислатҳои инро гир, буд ин фишанги е қалам е чизе, ки дар ин гуна худро?
  
  Ангуштони Ника коснулись маленькой тугмаи. Ӯ нажал вай. Вақте ки ӯ ин корро кард, калон двустворчатые дари хобгоҳ распахнулись. Дар он ҷо истода буд, Максвелл Харпер. Бузург slick хун дар рубашке. Ӯ бошад пистолет ба Эрму ва шањ.
  
  Ба аввал изтироб произвели адский несту нобуд. Эрма направила автомат дар Харпера ва озод навбати, ки попала высокому мужчине дар шикам. Дараҷаҳои пуль отбросил он пеш, ба воситаи дари, вақте ки ӯ развернулся ва щупал деворҳои дар ҷустуҷӯи дастгирии.
  
  Киллмастер нырнул бо категорияҳо дар кати хоб в длинном паст прыжке. Ин буд ягона имконият аст, ки ӯ метавонад ба даст, ва ӯ медонист он. Вале ҳоло ӯ буд, Киллмастером ва як охирин қувват барои ин имконияти. Ягон иллюзий. Ин буд, ки куштани бошад е убитым.
  
  Ӯ проскользнул зери очередью пуль. Пиелааш обжег он шахсе, ки ва порох врезался дар пушти ту. Ӯ вонзил правый кулак дар сандуқе, ки чӣ тавр баскетбольный тўбро рост болои дил. Эрма ахнула, вай даҳони ифтитоҳи, ва он выронила автомат. Акнун Ник зад вай шудан дар шиками, ва он кулак чуқур погрузился дар он.
  
  Эрма тыкнула ӯ дар чашмони сарангушти дасти рости. Вай схватила он дар дасти росташ, потянула пеш ва швырнула дар ошенаи боздид менамояд. Нику показалось, ки ӯ дар сари афтод валун. Ӯ дар як лаҳза заколебался. Эй худо, он буд, қавӣ!
  
  Вале вай бросила он дар автомат. Ӯ боло силоҳ ва прицелился дар вай — вай бросилась ба он, ки чӣ тавр разъяренный буйвол ва нажал ба триггер. Силоҳ заклинило. Ник отбросил он қадар дур, тавре танҳо метавонист, ва увернулся аз номӯътадили карате. Ӯ поскользнулся ва афтод, ва вай кӯшиш зад он пои оид ҷинсӣ намоянд. Ӯ дар вақти откатился, вале эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он пӯст рвется ва обжигается, вақте ки вай ботинок ламс он пойҳои. Дар носках туфель дар он буданд, бритвенные як.
  
  Эрма боз напала дар он. Нецензурная брань выливалась аз похожего дар қуръа anus кардани мавқеи даҳон. Зард, чашмони обезумели аз адоват. Ник бросился ба он. Вай дод, ба вай зарбаи сари ӯ дар шикам. Вай присела, затаив нафас, вале вақте ки ӯ боз набросился ба вай откатилась, подняла худро коротенькие simulators по, ударила он пои дар шикам ва перекинула тавассути сари. Ӯ дар мавриди бо кар шуда кардам толчком, ки қариб означал охири. Ин духтар медонист ҳамаи ҳиллаест!
  
  Ӯ омад аз он. Дар ин бора ба ӯ ноумед шуд ва қариб беззащитен, ва он подошла ба он бозгашт. Ӯ эҳсос кард, ки чӣ тавр ба он якбора сари оттянули пеш, ва чизе похожее на веревку, гладкое, вале волокнистое, пахнущее зан обвилось атрофи он аз гулӯ. Ӯ перехватило нафас!
  
  Эрма душила он худ мӯй. Яке аз дароз кос, ки вай носила, буд обернута атрофи сари. Акнун ба он истифода, он ҳамчун удавку. Ҳуҷра аввали бо навбат ва почернела. Фишор буд неослабевающим, ужасным, ва ӯ метавонад мешикананд хватку. Он забон высунулся мубориза ба даҳони вай, дар он впились дандон, ҳамаи он прекрасное ва израненное бадан затряслось ва умирало аз норасоии ҳаво.
  
  Як нуқтаи - як имконияти. Ӯ пощупал паси худ; дасти скользнула байни толстыми, мягкими, мускулистыми бедрами. Вай опустилась ба зону паси он, ба таври васеъ расставив пойҳои. Ӯ эҳсос кард, ки ба вай пах, сахт зад вай бо дасти, бо нохунҳо ва оғоз раздирать вай. Гӯе аз дур дид ӯ шунид он дуъояшон. Дарахтҳо аз мӯи тарк бо он гардан.
  
  Ӯ тавонад вдохнуть як маротиба. Аллакай не. Вай откатилась аз он. Ӯ развернулся ва зад вай локтем ба рӯ. Зери толстым подбородком сцепив дасти. Вай выругалась ва бросилась ба он, ва Ник отшатнулся таҳти таъсири. Дар Бораи Эй Парвардигори Ман! Ки барои амазонки.
  
  Вай пинала он дар пах, пыталась кастрировать он бритвами. Ник кӯшиш ба даст ба вай дар қарияи боло таҳти муолиҷа бимонад правым хуком, промазал, ва дахшатнок зарбаи дастархонро вай бинї, хлынула хун. Эрма боз бросилась дар он. Ник пригнулся ва бросился тамоми бадани вай афтод. Вай рухнула ба воситаи он, ва он разбитое шахсе превратилось дар кровавую никоб. Ӯ шунид разбитое мегирифтанд. Сипас ӯ шунид дуъояшон Эрмы.
  
  Ник Картер истода, тупо ҷустуҷӯи разбитое тирезаи. Ӯ запнулся. Ӯ буд, ки бараҳна ва тамоми хун. Ҳушдор ҳол издавала адский садои, танҳо акнун садои менамуд, исходил аз сари он. Ӯ мебуд, ин ки дар сари он, балки зоркий ва як нозире метавонист нисбат ба он бо роҳи Микеланджело, навъе сумевшего бозгашт аз ҷаҳаннам.
  
  Ӯ доковылял то категорияҳо дар кати хоб ва выключил сигнализацию. Дар он лаҳза, вақте ки сигналҳои прекратились, ӯ шунид, боз дигар садоҳои. Тир. Додзанӣ. Бомбгузориҳо гранат.
  
  Ник отшатнулся ба разбитому окну. Берун шуд, торик аст. Борон лил нуқтаҳои сиеҳ эҳсос намекунанд диагоналями.
  
  Ӯ ба хотир. El Тигре!
  
  Ӯ бо мушкилӣ рушд мекунанд чӣ ваҳй ба высокому хамелеон ва гирифта чизеро кадом либос. Шим, ҷомаашро,, туфли ӯ еле одел онҳо. Он бояд берун аз ин адского қалъа.
  
  Passing гузашта категорияҳо дар кати хоб, ӯ ба дод, то охирин назар ба голую Стерву. Вай лежала дар пушти уставившись дар чун биное дар неподвижном зеленом созерцании. Ник махнул дасти ҷудо категорияҳо дар кати хоб ва рафта, ба воситаи дугона дари.
  
  Ӯ споткнулся дар бораи мақоми Харпера ва муддате карда наметавонистанд даст. Мебуд, хеле хуб он ҷо бимонед. Насегда. Ва ба хоб ...
  
  "Амиго? Шумо ба зиндагӣ?'
  
  Ник кушода як чашми ва прищурился. El Тигре, закутавшись дар патронташи ва свесив сомбреро дар сари истода, аз тарафи тамошо дар он. Дар як тараф ба он нигоҳ винтовку, дар дигар — як шиша худи дорогого виски Стервы. Паси он истода ухмыляющийся Панчо, jr бародар, бо боз якчанд бандитами.
  
  El Тигре повторил худ савол: "Шумо ба зиндагӣ, амиго?
  
  "Кӣ ба ту говоришь." Овози ӯро чунин менамуд, исходил аз эха. Ник кӯшиш мекунам, қием, қодир набуд, монд дар четвереньках. El Тигре присел наздик бо ӯ дар манишинед дар оғӯш он-ба китфи. Он ба таври васеъ ухмыльнулся сафед дандонҳо ва дар он назари читалось благоговение. — Ман бояд ба ту ташаккури зиед, амиго, барои кӯмак. Шумо проделали великолепную кор . Ман ҳаргиз мехоҳам дида ба чунин майдонҳои мубориза. Ман маҳкумшудагони мард, ки буд, хеле ба осонӣ. Ташаккур ба шумо бори дигар.'
  
  Ник боло дасти. — Не бояд, сеньор. Вале ман фикр мекунам, ки беҳтар мебуд, агар ту вытащишь маро аз ин ҷо - ва зуд. Мексика пулис бояд дар ин ҷо бо дақиқа ба дақиқа, ва худо медонад ки боз. Ман намехоҳам, ки маро дар ин ҷо қасдан. Садоятро одолжить ман гардид?
  
  El Тигре кӯмак ба ӯ қием. — Чизе, ки мехоњї, амиго! Вале, албатта, чӣ тавре ки шумо мехоҳед. Ӯ ба дилам ва ба у фармонҳо Панчо ва дигар бандитам ва сипас боз дилам ба Нику: "Ман плюю политсия дар шир! Вале ташаккур .
  
  Ник берун омада, дар коридор. El Тигре удержал он устувор бошед. Моментито , ки дӯсти. Ту фаромӯш, ки ман ваъда додааст, ки худ, хоҳиши ман ин аст изнасиловать Суку! Ман ҳанӯз аз ин кор кард. Ки он?'
  
  Ник мехостам шарҳ. Он гоҳ фикр кардам: хислатҳои ӯ. Ӯ аз ҳад зиед хаста. Ӯ қайд кард, ангушти худро дар дугона дари. 'Ин ҷо. Ба пеш... Он бештар нест, опасна.
  
  El Тигре похлопал он плечу. "Маро интизор шудан, гарон. Мо як вақт. Ман як часовые, ки метавонанд барои муддате нигоҳ политсия аз бими душманон. Уверяю шумо ин давом муддати дароз. Ӯ дод калон глоток аз шиша ва баргузор вай Нику. "Оғо, ман орзуи дар охир сбылась".
  
  Ник дидам, ки чӣ тавр ӯ ғоиб шуд дар хоб. Ӯ слабо ухмыльнулся. Чӣ тавр ба El Тигре мумкин аст, ки одурачить. Вақте ки главарь бандитов дур нест баргашта, Ник рафта, барои хонаи хоб ва гарнитураҳо ва заглянул дохили. Ӯ скривился ва вцепился дар дверной косяк барои дастгирии. Ӯ оҳиста-оҳиста покачал сари. Ин буд, ғайриоддӣ, — ҳатто барои Картера. Дар вақти хизмат ӯ дида тоқ ва ужасные чиз. Аммо ҳеҷ чизе ба монанди.
  
  El Тигре менамуд, ки дар раванди иҷрои ваъдаи худ изнасиловать ин зан. Ҳатто баъд аз марг.
  
  
  
  13 - ТЕРМИНАЛ.
  
  
  Ник ҷони худро фидо дар маленьком лазарете "Гомера" , тамошо массааш қубурҳо ва воздуховодов, пересекающих пасти чун биное. Ҳарбӣ-баҳр духтур перевязал он сершумори захм ва вколол depressant. Ин доруворӣ боиси дар Картере восхитительную нишоти. Дар ин бора он буд, комилан қаноатманд; он шуд, дар амният, ва ӯ лозим набуд шевелить бо усталыми костями. Ӯ буд, каме неуверен нисбати охирин рӯйдодҳои. Панчо бо фармони El Тигре налил Нику выпивки ва посадил он ба асп. Сипас Панчо ва боз як разбойник сопроводили он дар соҳили, ки он бояд буд, то "Хомер" . Ва то El Тигре грабил бархўрди ва готовился ба побегу.
  
  Ник умедвор буд , ки El Тигре выживет . Ӯ буд, странной птицей, агар не, мегӯям, бештар дар — шояд ӯ девона буд , — вале он буд, ки дигар дар сар кунем. Он гоҳ, ки бандит хоким мебуд, Ника, ки гуфт калимае, ки агар аз он буд, ки дар он ба манфиати ҳеҷ изменило мебуд. Ҳама чиз хуб аст. Бале, Ник орзу El Тигре аз ҳама наилучшего. Ӯ бояд иқбол. Эҳтимол, ӯ прожил мебуд, хеле кӯтоҳ ҳает.
  
  Аз марги Харпера ва Тьонга Хи, Стервы ва Эрмы CIA бештар лозим нест El Тигре. Дар он боз натравят политсия давлат, бросят дар съедение волкам. Беги баръакс, El Тигре. Беги дур.
  
  Агар мексика пулис проникнет дар ограбленный замок, дар нобуд El-Мирадор, ва мо тщательное тафтишот, онҳо обнаружат чанд бениҳоят бештар аз он чи. Боз ҳам он хоҳад бехатар ва пур аз пул, хуб амрико пул, ки Ник на сомневался, вай конфискует. CIA буд, насицат ва на ба ташвиш. Он, Ник Картер, рафт, дар ваќташ. Буд, чизе, ки метавонад ба бибандад ОҲ бо ин парванда. Хоук мебуд, ин хурсанд.
  
  Ӯ кӯшиш мекунам, ки маҳз ба хотир, ки чӣ тавр ӯ боз исбот кард, ки дар ҳавопаймо "Гомера" . Панчо чап ӯро дар соҳил, ба нармӣ попрощавшись. Ӯ смутно помнил онҳо зикр бораи подводной қаиқ, el submarino . Сипас ӯ шунид, ки чӣ тавр онҳо асп зуд ускакали дур.
  
  Вале на он метавонад боиси "Хомер" ! Ӯ гум охотничий тӯдаи бо зуммером дар даста. Ӯ ба чап он дар акуле, ки напала дар он дар лагуне. Чӣ тавр ба ин ҷо попала зериобии қаиқ?
  
  Ник ҳоло метавонист ба хотир беш аз равшан аст. Ӯ ба хотир шлюпку, заботливые дасти поспешность ва шепот, вақте ки онҳо возвращали он дар "Хомер" . Сипас игла барои подкожных тазриќї ва благословенный хоб.
  
  Лейтенанти, командовавший " Гомером ", дохил шудам дар лазарет ва ухмыльнулся Нику. — Шумо эҳсос каме беҳтар аст,, ҷаноб? Дар лейтенанте буд, ки ягон чизи нав, қайд як Лақаби бо волной любопытства. Кадом чизе ба ҳаяҷон. Подавленная шиддатнокии. Ва ин ухмылка — ин писар буд, монанд ба кота, ки пайдо кардаанд верную системаи ба сайд муш!
  
  — Дар на камтар аз, ман боз чизе эҳсос мекунам, — гуфт Ник. — Ҳеҷ чиз сломано, — гуфт духтур. Ба назар мерасад, ки ман гум кардам каме хун аст. Чанд ҳафта хоби ва ман даст ба ба ҳаети муқаррарӣ". Аз худ илова кард: плюс якчанд духтарон ва чанд шиша ягона имконият. Дар як лаҳза ӯ аз сожалением фикр дар бораи Анджелите Долорес, Рите Инес Дельгадо. Мебуд бузург барои дидани он боз, вақте ки дар пеш хоҳад вақти ройгон. Сипас отогнал ин фикр. Дар маҷмӯъ, аз ҳад зиед молода барои ӯ.. Ӯ хоҳад кадом чизи дигар. Он гоҳ буд, ки барои ӯ мушкил набуд.
  
  Ӯ пурсид. — "Чунон ки ту маро забрал? Ман подавал сигнал. Ман карда наметавонистанд. Ман аз даст ин чертову штуку."
  
  Лейтенанти деҳот дар edge ҳуҷайраҳои. Ӯ снял кепку ва пригладил мӯи худ. Аз боло ба ӯ лысел.
  
  "Мо дорем, ки паеми шумо, ҷаноб, ва он гоҳ қодир ба муайян намудани маҳалли ҷойгиршавии бо сигналу, ки шумо ин мӯъҷизаҳоро". Ӯ вопросительно нигариста, Ника. "Ростқавлона, ин надошт, ки барои ман ягон маъно, ҷаноб. Аммо дар Сан-Диего низ муайян сохтанд ҷои, ва онҳо прислали ман паем ба ман забрал ту ва фавран дар бораи рафта кор ба ҷои мулоқот - танҳо дар бораи имкони истироҳат. Ман фикр мекунам, хуб аст, ки мо ин корро".
  
  — Ман ҳам ҳамин тавр фикр мекунам. "Касе, ки истифода аз он паем", — фикр кардам Ник. Эҳтимол ин буд, Хоук, ки медонист дар бораи ин ҳама ва медонист, ки агар он нафар пошлет сигнал тангӣ, ҳама бояд хеле ҷиддӣ.
  
  "Ба ҳар ҳол, дар бораи Сан-Диего, — гуфт Ник, — вақте, ки ое мо доберемся он ҷо?"
  
  Лейтенанти гуфт. — Метарсам, ки задержимся, ҷаноб. Мо бояд плыть бар об. Мо, э-э, буд, як зарари дар баҳр, ва мо мисли чӣ тавр оҳиста бредем хона.
  
  'Оҳ, ҳа?' - Ник выпрямился дар локте. 'Чӣ ҳодиса рӯй дод?'
  
  Аҷиб изҳори появилось дар назари лейтенанти. Ба ӯ терпелось гап дар бораи он мегӯянд, ин сард ба як навъ тағзия рост — вай ҳис кардам, ки ин ҷо ҳастанд баъзе аз он чиро, ки робитаи, — вале ӯ помнил худ фармон. — Ин... бубахшед, ҷаноб. Ман наметавонам дар ин бора сухан. Секретно. Ӯ бархоста, бираванд. — Чӣ ж, баъд аз чанд соат мо дар Сан-Диего, ҷаноб.'
  
  Дар назди дари он оглянулся тавассути китфи ба Ника. "Мо буд, бархӯрди дар миеназамин аст,, ҷаноб. Он ҳама, ки ман ба шумо мегӯям. Ник буд, боварӣ дорам, подмигивал ое лейтенанти, агар ба ӯ чизе попало дар чашми.
  
  Ӯ боз лег, закурил ва боз доранд, дар, чун биное. Инак, "Хомер" протаранил "Морского Аждаҳо" . Шаб дар саросари китайскую подводную лодку ва протаранил вай. Ин дар ҳақиқат мешавад засекреченный моддӣ - то абад! Бигзор Пекин нигарон бораи подводной қаиқ, ки то ва вернулась.
  
  
  Бо вуҷуди тамоми у, ки ӯ эҳье, ба ӯ доставили дар ҳарбӣ-баҳр госпитал в Сан-Диего. Киллмастер тщетно кӯшиш дергать барои ягон ниточки, ки танҳо метавонист пайдо: духтурон буд, ба қатъ нагардидааст,. Пеш аз ӯ буд, ҳадди ақал ҳафтаи тазриќї, витаминњо, рентгена ва баҳрӣ.
  
  Буд, танҳо тасаллои. Вай звали Барбара Holt, ӯ буд, худи маленькой ва очаровательной ҳарбӣ-баҳр медсестрой, ки Ник ягон дида. Дар он буданд, рыжие мӯи худ. Ник наметавонистам, ки чӣ тавр ба Холивуд то гузаред вай. Ӯ уговорил ба вай иҷозат ба ӯ истифода служебным кунед. Шом ӯ сарф кардааст, он ба кабинети инфиродӣ Баланд Раҳбари, ва ӯ хонда Хоуку. Оғоз аз он хона ва вақте ки ӯ гирифта дар он ҷо ҷавоб, дар вашингтонгский офис. Хоуку, ки чӣ тавр ба он аксаран случалось, лозим ба кор круглосуточно.
  
  Вақте ки ба он раҳбари ҷавоб ба телефон, Ник гуфт: "Шумо беҳтарин бартарии шифратором, ҷаноб".
  
  "Ман аллакай ин корро."
  
  Ник гуфта будам, ки даҳ дақиқа. Вақте ки ӯ хатмкардаи, Хоук откашлялся ва гуфт: "кори Хуб аст, N3. Кори оли. Албатта, аз CIA аллакай связались бо ман. Директор хеле хушҳол, хеле хушҳол! Ман имон дорам, ки ту получишь медали. Шахсан ман розӣ нестам. Ego ва ҳамин тавр, аллакай кофӣ бузург аст. Ва дар омади гап: ин масъалаи амният. Аммо метарсам, ки онҳо настаивают.
  
  Ник гуфт: "Ҷаноб? Ман акнун расман озод кардан аз кор дар CIA ? Ман боз ба кор дар ОҲ - танҳо ОҲ? Ҷавоб танҳо дар назди шумо ва президенти?
  
  ', Рост аст. Чӣ тавр барои он аст, то?'
  
  Вақте ки Хоук вале илоҷи ин трубку, дар старом морщинистом рӯи ӯ буд, растерянное ифодаи. Ӯ позвал худ котиби. — Пурсед, ки техникони санҷед, аз ин the scrambler, мис Стоукс. N3 карда наметавонистанд мегӯянд, пас, ки, ман фикр, ман шунидам... чизе, ки дар бораи плевках дар шир!
  
  
  * * *
  
  
  
  Дар бораи китоб:
  
  
  Мексика ҳизби сиесӣ, графиня, хеле разбогатевшая дар косметике, CIA ва AX.
  
  Дар ин ҷо компонентњо барои кор, ки водор Ника Картера дарк намоянд, ки либосҳое доруи цианида барои худкушӣ мебошад, ки зарурати ниҳоӣ.
  
  Аз ин рӯ, он дастурамали гласили: молчите ... е њаб истифода цианида!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"