Mcdermott Andy : другие произведения.

Секрет Экскалибура

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
   Секрет Экскалибура
  
  
  
  
  
  Третий захватывающий приключенческий триллер с участием археолога Нины Уайлд, в котором Нина должна найти Экскалибур, любимый меч короля Артура. Меч Экскалибур, о котором говорили, чтобы сделать его непобедимым в битве, ценился на протяжении веков и считался утерянным более тысячи лет.
  
  
  После загадочного послания археологу Нине Уайлд все может измениться. Историк Бернд Руст считает, что он может найти Экскалибур ... и что меч - это ключ к использованию невероятного источника энергии. Нина настроена скептически - пока на нее и Руста не нападают наемники, решившие украсть его исследования. Нина и ее парень, бывший солдат SAS Эдди Чейз, вскоре вступают в смертельную гонку за Экскалибур.
  
  
  
  От пустынь Сирии до арктических пустошей России Нина и Чейз должны сразиться с безжалостным врагом, который планирует использовать силу меча, чтобы погрузить мир в новую эру войны ...
  
  
  
  
  
  книжная обложка
  
  
  
  
  
  СЕКРЕТ EXCALIBUR
  
  
  
  Роман
  
  
  
  Энди Макдермотт
  
  
  
  Книга 3 из серии «
  Нина Уайлд и Эдди Чейз» Авторские права No 2008 Энди Макдермотт
  
  
  
  
  
  
  
  Для моей семьи и друзей
  
  
  
  
  
  
  
  ПРОЛОГ
  
  
  
  
  
  Сицилия
  
  
  
  
  
  МАЛЕНЬКАЯ ЦЕРКОВЬ наблюдала за деревней Сан-Маджори, поскольку в ней на протяжении семи веков каждый раз закат. Пыльная дорога вверх от деревни была крутой и извилистой, но местные верующие достаточно гордились своим местом поклонения и его долгой историей, чтобы не жаловаться на поход. По крайней мере, не слишком часто.
  
  Отец Лоренцо Карделла больше всего гордился церковью. Он знал, что гордыня технически является грехом, но это место принадлежало Богу, и, конечно, даже Творец позволит Себе на мгновение оценить это. Скромный по виду и размерам, он выдерживал все погодные условия и войны, захватчиков и повстанцев со времен Священной Римской империи. Бог, размышлял священник, явно любил это настолько, чтобы держать его при себе.
  
  Он использовал последний момент, чтобы оценить великолепие заходящего солнца, прежде чем повернуться к вымытым временем дубовым дверям церкви. Он собирался запереть их, когда услышал скользящий хруст автомобиля, объезжающего последнюю шпильку дороги. Большой черный внедорожник проехал через поворот, шины скребли в поисках тяги даже с полным приводом.
  
  Он подавил вздох. На грузовике - американском, как он догадался, судя по огромным размерам и яркому хрому, - был иностранный номерной знак. Идея о том, что у церквей есть часы работы, как и у любого другого места работы, всегда, казалось, ускользала от туристов, которые относились к миру как к своему личному парку развлечений. Что ж, этой группе придется уйти разочарованной.
  
  Грузовик затормозил. Отец Карделла сделал вежливое лицо и стал ждать, пока выйдут пассажиры. Окна были тонированы так темно, что он даже не мог сказать, сколько людей было внутри. Он сдержал еще один вздох. Кем они себя считали, голливудскими звездами?
  
  Двери открылись.
  
  Точно не голливудские звезды. Хотя отец Карделла не хотел быть безжалостным, он не мог не думать, что прошло много времени с тех пор, как он видел такую ​​концентрацию уродства. Первым вышел водитель, бритоголовый мужчина с бледным, почти болезненным лицом. У него был вид солдата - или заключенного. С другой стороны появился гигант, масса мускулов, с трудом раскрывающаяся даже из салона этого негабаритного автомобиля. Его жесткая борода не могла замаскировать лицо, испещренное шрамами, самым большим из которых был узловатый узел кожи в центре лба. Какую бы травму он ни получил там, ему повезло, что он выжил.
  
  Третьей, кто вышла, была женщина, которую отец Карделла счел бы привлекательной, если бы не ее суровое хмурое выражение лица и аляповатые голубые волосы, которые, казалось, были скорее подрезаны, чем подстрижены, как если бы она сама сделала это ножом. , без помощи зеркала. Она быстро сделала полный круг, внимательно осматривая окружающий пейзаж, прежде чем сосредоточиться на нем с неприятной интенсивностью.
  
  На мгновение все трое замерли, глядя на него. Затем женщина дважды постучала в окно внедорожника. Появился последний обитатель.
  
  Он был старше остальных, коротко стриженый, седой, но имел такую ​​же твердость, что и доспехи, выкованные ударами жестокой жизни. Каким-то образом отец Карделла мог сказать, что этот человек привык обращаться с другими, как с самим собой. Его нервозность увеличивалась, когда мужчина приближался к нему, остальные автоматически падали в ногу, как солдаты на марше. Он слегка попятился, одной рукой потянувшись к дверной ручке. "Могу ... чем я могу вам помочь?"
  
  Широкий, почти лягушачий рот вождя неожиданно расплылся в улыбке, хотя пронзительные голубые глаза оставались такими же холодными, как всегда. "Добрый вечер. Это церковь Сан-Маджори, да? Его итальянский был достаточно хорошим, но у него был сильный акцент - русский, подумал священник.
  
  "Это."
  
  "Хороший." Мужчина кивнул. «Меня зовут Алексей Круглов. Мы пришли посмотреть на вашу… - Он замолчал, на мгновение нахмурившись, пытаясь подобрать правильное слово. «Твоя реликварий », - закончил он.
  
  «Боюсь, что церковь закрыта на ночь», - сказал ему отец Карделла, все еще держась одной рукой за дверную ручку. «Завтра в десять часов он откроется снова. Тогда я могу показать тебе все, если хочешь?
  
  Вернулась невеселая улыбка. «Это не удобно для нас. Мы хотим увидеть это сейчас ».
  
  Маскируя растущее беспокойство снисходительностью, отец Карделла открыл дверь и попятился. «Мне очень жаль, но церковь закрыта. Если вы не хотите признаться? » - добавил он, слова прозвучали неожиданно в неудачной попытке легкомыслия.
  
  К его ужасу, улыбка Круглова стала искренней, садистской ухмылкой. «Извини, отец, но даже Бог был бы шокирован всем, в чем я должен признаться». Его рука толкнула вперед, подавая сигнал к действию.
  
  Отец Карделла захлопнул дверь, закрыв засов, когда кто-то ударил по дереву. Он прислонился к дубу, чтобы держать его закрытым, борясь с нарастающей паникой, пытаясь думать. Его мобильный телефон был в маленьком кабинете в задней части церкви; помощь из деревни может быть здесь через несколько минут -
  
  Еще один удар по двери, такой сильный, что отец Карделла повалился на землю, когда задвижка раскололась пополам. Сучковатая рука размером с тарелку потянулась за край, чтобы толкнуть дверь шире.
  
  Он пнул изо всех сил. Дверь с грохотом захлопнулась, ударив рукой о раму. Снаружи послышался тихий вздох, вдох. Он ждал крика боли.
  
  Не получилось. Вместо этого он услышал смех .
  
  Он вскочил. Спотыкаясь по проходу, он оглянулся и увидел огромного человека, почти заполняющего дверной проем, оскаленные зубы блестели в безумной улыбке.
  
  На улице женщина что-то крикнула по-русски. Отец Карделла отчаянно мчался в свой кабинет.
  
  
  
  
  
  «Уйди с дороги, Бульдозер!» крикнула синеволосая женщина. «И хватит смеяться , дебил!»
  
  "Это было хорошо !" прорычал великан, игнорируя ее оскорбление. Он отступил, рассматривая свою руку. На его спине была разорвана рана, густые волосы залиты кровью. «Ха! Старик пинается, как осел! »
  
  Круглов нетерпеливо щелкнул пальцами. «Доминика, Йосарин, позовите священника». Он указал на гиганта. «Максимов, пойдем со мной». Женщина и бритоголовый мужчина послушно кивнули и побежали в церковь.
  
  Максимов вытер кровь с тыльной стороны руки с последним кряхтением удовольствия. «Куда мы идем, босс?»
  
  «Реликварий. Если исследование немца было правильным, мы хотим, чтобы там было то, что нам нужно ». Он указал на дверь. Максимов снова хмыкнул, на этот раз в знак признательности, и нырнул, чтобы войти внутрь. Круглов последовал за ним.
  
  Священник подошел к двери в дальнем конце церкви и захлопнул ее. Круглов нахмурился. Либо он хотел забаррикадироваться внутри, пока не прибудет помощь, либо… «Доминика, если он выйдет наружу, останови его», - призвал он, и новые стратегии мгновенно встали на место в его голове. «Максимов, выломай дверь».
  
  Доминика повернулась и побежала обратно тем же путем, которым пришла, когда Йосарин подошел к другой двери. Как и ожидал Круглов, он был заперт изнутри. Максимов ворвался в неуклюжий проход по проходу и врезался в лес плечом вперед. Он был гораздо менее прочным, чем крепкий дуб у входа в церковь - сила удара сорвала его с петель. Мужчина и дверь врезались в стол отца Карделлы, опрокинув его и рассыпав содержимое по полу.
  
  Ёсарин вбежал за ним как раз вовремя, чтобы увидеть, как испуганный священник пробегает через другую дверь в задней части кабинета. «Он вышел из спины!» - предупредил он Круглова.
  
  "Иди за ним!"
  
  Йосарин взлетел, обогнав Максимова, который выбрался из-под обломков стола. «Вы хотите, чтобы я тоже ушел, босс?» - спросил здоровяк.
  
  «Нет, - сказал Круглов. «Давайте получим то, за чем пришли».
  
  
  
  
  
  Телефон был крепко сжимал в руке, но отец Карделла не мог сэкономить даже момента, когда ему нужно было посмотреть вниз и набрать номер, когда он бежал по узкой тропинке между задней частью церкви и крутым каменистым откосом внизу.
  
  Он услышал хлопок - дверь распахнулась. Они шли за ним.
  
  Кто были они? А чего они хотели? Реликварий, сказал вождь: они хотели что-то из церковного хранилища реликвий. Но почему? Предметы, находившиеся там, имели значение только с точки зрения истории церкви, а не с точки зрения их денежной стоимости - в лучшем случае они стоили бы несколько тысяч евро.
  
  Ничего стоящего приехать из России, чтобы украсть ...
  
  Он появился из-за церкви, рискнув оглянуться назад, когда тропа расширилась. Бритоголовый мужчина бежал за ним, двигая кулаками и ногами почти как робот. Наверху он увидел черный грузовик, женщина распахнула заднюю дверь и вытащила длинный цилиндрический ящик.
  
  Тогда этот путь эвакуации был заблокирован, но была другая, старая тропа, круто вившаяся через лес в деревню…
  
  С бешено колотящимся сердцем он направился к щели между низкорослыми кустами, отмечая начало тропы. Прошло несколько лет с тех пор, как он в последний раз ходил по нему, но он хорошо знал маршрут, и, если человек, преследующий его, не обладал ловкостью козла, ему тоже было бы сложно договориться. Отцу Карделле просто нужно было, чтобы его остановили на несколько секунд, достаточной передышки, чтобы воспользоваться телефоном. Один звонок мог привести на помощь всю деревню; жители Сан-Маджори не будут любезно относиться к незнакомцам, угрожающим их священнику.
  
  Дошел до кустов. Под ним открылся склон холма.
  
  Шаги позади, приближение -
  
  Отец Карделла перепрыгнул через край, черные мантии развевались за ним, как плащ. Его нога ударилась о камни и корни. Путь был размытым, его направляло только воспоминание. Размахивая руками, он боролся, чтобы взять под контроль спуск.
  
  Крик сзади, чуждое проклятие, за которым последовал взрывной треск веток. Отцу Карделле не нужно было оглядываться, чтобы узнать, что произошло - его преследователь поскользнулся и упал в кусты.
  
  У него было несколько секунд, в которых он нуждался.
  
  Подняв трубку, он ударил по клавиатуре, чтобы открыть справочник. Подойдет любой в деревне. Он выбрал имя, нажал другую кнопку. На экране появилось сообщение, что телефон набирает номер. Несколько секунд, чтобы установить соединение, еще несколько секунд, чтобы получить ответ ...
  
  Он снова посмотрел на склон и поднес телефон к уху. Звонил. Лысый русский все еще запутался в кустах.
  
  Давай, забери…
  
  Еще одна фигура на вершине холма, силуэт на фоне заката. Женщина.
  
  Щелчок в ухе, трубку снимают. "Привет?"
  
  Он открыл рот, чтобы заговорить ...
  
  Толстый цилиндрический глушитель, прикрепленный к стволу винтовки, которую держала Доминика, уменьшал звук выстрела до почти плоского удара. Было так тихо, что отец Карделла даже не слышал выстрела, убившего его.
  
  
  
  
  
  Реликварий представлял собой тесную комнату за алтарем, достаточно низкую, чтобы Круглов мог пригнуть голову. Он проигнорировал неудобства, пока преследовал свою цель. Остальные предметы в реликварии, аккуратно уложенные на кроваво-красном бархате внутри стеклянной витрины, были не более чем хламом. Очень старая Библия, латинский текст, иллюстрированный от руки, а не напечатанный; серебряная тарелка с грубым изображением Иисуса, выгравированным на металле; золотой кубок ... остальные части не заслуживали даже беглого взгляда. Он знал, что искал.
  
  Вот оно что. Последний предмет, спрятанный в углу ящика, как будто даже священник считал его незначительным. Он определенно выглядел так, всего лишь осколок металла длиной не более десяти сантиметров, сломанный кончик меча. На нем был начертан круговой символ - лабиринт, отмеченный маленькими точками. Кроме того, он выглядел совершенно ничем не примечательным.
  
  Но при виде этого Круглов снова улыбнулся своей холодной улыбкой. Ему пришлось признать, что он считал, что немец был либо мошенником, либо обманутым, извергающим вздор. Но Васькович думал иначе ... и только дурак откажется от его убеждений.
  
  Он указал на футляр. Максимов, практически пригнувшись, чтобы поместиться в комнате, сжал кулак и ударил им по стеклу. Он разлетелся над мощами. Борода огромного человека дернулась от невольной улыбки, и Круглов не удивился, увидев осколок стекла, торчащий из его руки. Он проигнорировал это, давно привык к особенностям своего подчиненного.
  
  Вместо этого он протянул руку к футляру, осторожно отталкивая осколки стекла, пока не смог вытащить кусок меча. После всего, что сказал ему об этом Васькович, он наполовину ожидал, что произойдет нечто экстраординарное. Но он был просто металлическим, инертным, холодным.
  
  Максимов вырвал у него из руки стакан, потом внимательно посмотрел на золотую чашу. «Мы возьмем и другие вещи?» - спросил он, уже потянувшись за ней.
  
  «Оставь это», - отрезал Круглов.
  
  Шрам на лбу Максимова скривился от разочарования. «Но это же золото!»
  
  «Лучше купить можно у любого ювелира в Москве. Это все, ради чего мы пришли ». Он вынул из пиджака тонкий металлический футляр с поролоновым покрытием, осторожно поместил внутрь сломанный кусок меча, прежде чем закрыть его со щелчком. "Вот и все."
  
  Доминика заглянула в реликварий. «Я позаботилась о священнике», - скучающим тоном объявила она.
  
  Изрезанный шрамами лоб Максимова снова нахмурился. «Ты убил его?»
  
  Она саркастически фыркнула. «Ага».
  
  «Но он же был священником!» он запротестовал. «Вы не можете убить священника!»
  
  «На самом деле, это просто». Закатив глаза, она посмотрела на чемоданчик в руке Круглова. "Ты понял?"
  
  "Я понял. Пойдем." Круглов посмотрел мимо нее. "Где Йосарин?"
  
  Еще одно закатывание глаз. «Он упал в кусты».
  
  Круглов покачал головой, затем сунул чемодан в карман и нырнул в низкую дверцу. «Разожги огонь там», - решил он, указывая на первый ряд скамеек. «Не нужно делать вид, будто это несчастный случай. Сицилийская мафия возьмет на себя вину, это их дело ». Он зашагал по проходу, когда Доминика брызнула жидкость для зажигалок на скамью, затем зажег спичку и бросил ее в лужу с жидкостью. Пламя мгновенно вскочило с грохотом.
  
  Трио покинуло церковь, присоединилось к Йосарину и снова забралось в свой черный внедорожник. Когда они ехали по извилистой дороге, первые клубы дыма поднимались от двери маленькой церкви, ловя последний свет уходящего солнца, когда они поднимались.
  
  
  
  
  
  
  
  1
  
  
  
  
  
  Вашингтон, округ Колумбия:
  три недели спустя
  
  
  
  
  
  "НЕРВНЫЙ?" - спросил Эдди Чейз, подталкивая свою невесту, когда они подошли к двери.
  
  Нина Уайлд нащупала кулон на шее, свое талисман на удачу. «Эээ, да. Не так ли? »
  
  "Почему? Мы уже встречались с этим парнем раньше ».
  
  «Да, но тогда он не был чертовым президентом , не так ли?» Помощник открыл дверь, и их провели в Овальный кабинет.
  
  Когда они вошли, их встретили аплодисментами. Их ждали бывший адмирал ВМС США Гектор Аморос, их нынешний руководитель в Агентстве международного наследия Организации Объединенных Наций; несколько чиновников Белого дома и представителей Конгресса; первая леди… и Виктор Далтон, президент Соединенных Штатов Америки.
  
  "Доктор Уайлд!" - сказал он, шагая вперед, чтобы пожать ей руку. «И мистер Чейз. Рад снова видеть вас обоих.
  
  «Я тоже рада тебя снова видеть. Ух, господин президент, - быстро добавила Нина.
  
  Затем Чейз пожал руку. "Спасибо, сэр."
  
  Остальные заняли свои места, а Нина, Чейз и Далтон остались стоять. Перед тем как выступить, Далтон дождался, пока все уляжутся, и встал, повернувшись лицом к фотографу Белого дома, записывающему событие, а также к его почетным гостям. «Дамы и господа, - начал он, - уважаемые члены Конгресса, члены моего кабинета. Для меня большая честь вручить эту награду женщине, чья непоколебимая храбрость перед лицом чрезвычайной опасности спасла бесчисленное количество жизней как в Америке, так и в других странах мира. И в то же время женщина, чья преданность науке и открытиям навсегда изменила наш взгляд на историю, вернув миру давно утерянные сокровища, которые до сих пор считались лишь мифами. В каком-то смысле она отвечает за защиту как нашего прошлого, так и нашего будущего. Сегодня для меня большая честь представить доктора Нину Уайлд, первооткрывателя затерянного города Атлантиды и захороненной гробницы Геракла, а также спасительницу этой нации от чудовищного террористического акта, и вручить ей высшую награду, которую может удостоить эта должность. - Президентская медаль свободы ».
  
  Нина покраснела, одновременно борясь с педантичным желанием поправить Далтона (Атлантида было названием острова , а не города), когда он осторожно взял медаль на голубой ленте с бархатного подноса. «Доктор Уайлд, эта страна у вас в долгу. Для меня будет честью, если вы примете этот символ нашей вечной благодарности ».
  
  «Спасибо, господин президент», - сказала она, опустив голову. Далтон поднял медаль и надел ей на шею. Затем он пожал ее руку еще раз, прежде чем повернуть ее к стробирующим вспышкам камеры, оставив ее на мгновение ослепленной. Речь, которую она разработала ранее, растаяла под натиском света и возобновленных аплодисментов. «Спасибо», - повторила она, изо всех сил пытаясь придумать что-то умное, чтобы сказать. «Я… я очень благодарен за эту награду, за эту честь. И, эм, я также хотела бы поблагодарить моего жениха, Эдди… »Она мысленно съежилась при этом. Еще хочу поблагодарить? Это не чертов Оскар ! - «Без которого я, наверное, был бы мертв. Несколько раз. Спасибо. Всем. «Щеки теперь такие же красные, как и ее волосы, она отодвинулась.
  
  «Доктор Уайльд там немного наступил мне на цыпочки», - весело сказал Далтон, вежливо рассмеявшись и заставив Нину пожелать, чтобы в Овальном кабинете был секретный люк, в который она могла бы исчезнуть. «Но да, второй человек, которого мы здесь чествуем сегодня, - это Эдди Чейз, - он жестом пригласил Чейза выйти вперед и занять место Нины, - который, как бывший член элитной специальной воздушной службы Соединенного Королевства, решил избегать публики. признание по соображениям безопасности, и это решение мы все можем уважать. Но эта страна в не меньшей степени обязана ему, чем доктору Уайльду, огромным долгом признательности за его роль в предотвращении террористических злодеяний ». Он пожал руку Чейза. «Мистер Чейз, я благодарю вас от имени народа Соединенных Штатов Америки».
  
  «Спасибо», - сказал Чейз, когда снова начались аплодисменты. Когда стало ясно, что больше ничего добавлять не собирается, звук быстро затих. На этот раз была сделана только одна фотография: в отличие от фотографий Нины, которые должны были быть приложены к пресс-релизу и разосланы информационным агентствам по всему миру в течение часа, это было сделано исключительно для официальных отчетов Белого дома. Небольшой поворот Далтона от Чейза послужил негласным сигналом к ​​тому, что формальная часть презентации окончена, и аудитория встала, а политики быстро воспользовались возможностью подойти к президенту.
  
  «Итак, это была ваша большая речь?» - тихо сказал Чейз Нине. «Думал, что это будет все о« чуде великих сокровищ из прошлого »?»
  
  Лицо Нины скривилось при напоминании. «Не начинай. Боже, как мне было стыдно. Тебе повезло, что у меня получилось что-то более связное, чем « Дууухх ...» '
  
  Аморос подошел к ним. «Что ж, поздравляю вас обоих. Эдди, ты уверен , что не хочешь признания? Я уверен, что кое-что можно было устроить ».
  
  «Ничего страшного, - твердо сказал Чейз. «Я разозлил многих людей за эти годы - последнее, что мне нужно, это напоминать им, что я застрелил их брата-подонка или кого-то еще, получив медаль». Он посмотрел на шею Нины. «Кстати говоря, это вас устраивает. Вам следует надеть его в аэропорту, посмотрите, дадут ли нам бесплатное повышение до первого класса ». Нина одарила его саркастической улыбкой.
  
  «Ты все еще мчишься в Англию сегодня вечером?» - спросил Аморос.
  
  Чейз кивнул. «В среду встретимся с президентом США в Белом доме. В четверг встретимся с моей няней за чаем и печеньем в Борнмуте. Не совсем в той же лиге ».
  
  «Мы обручены почти год, - сказала Нина. «Мы подумали, что мне пора встретиться с семьей Эдди».
  
  - Вы думали, пора, - многозначительно сказал Чейз.
  
  Нина сдержала ответ, когда к ним присоединился Далтон, прихлебатели заняли позицию вокруг него. «Итак, доктор Уайлд. Вы нашли Атлантиду и гробницу Геркулеса - что дальше у вас на повестке дня? Обнаружение Храма Соломона или, может быть, Ноева Ковчега? » Он закончил предложение тихим смешком.
  
  Нина не засмеялась. «На самом деле, мой текущий проект для IHA восходит к гораздо более далеким временам, чем все, что я делал раньше - даже до Атлантиды. Что я пытаюсь сделать, так это воспользоваться доступом IHA к всемирным археологическим и антропологическим данным, чтобы отследить распространение человечества по миру в доисторические времена ». По мере нарастания энтузиазма слова выходили быстрее. «Общая схема экспансии человечества из Африки через Азию и Австралазию, а затем в Америку и Европу, довольно хорошо установлена. Понижение уровня моря во время ледниковых периодов позволило древним людям путешествовать по суше и селиться в местах, которые сейчас находятся под водой - в Индонезии есть очень многообещающее место, которое мы планируем исследовать позже в этом году ».
  
  «Не могу дождаться, - сказал Чейз. «Было бы здорово, наконец, выйти из офиса и посмотреть что-нибудь!»
  
  «Осторожнее со своими желаниями», - пошутила Нина. «Но моя цель - определить точное происхождение человечества; колыбель цивилизации, так сказать ».
  
  Далтон приподнял бровь. «Мне кажется, вы ищете Эдемский сад».
  
  «Можно сказать и так, да. Хотя не в Адаме и Еве, говорящем змеиным смыслом. На самом деле обнаружение места, где Homo sapiens отделился от других древних гоминидов, не сделает креационистов счастливыми! » Она поняла, что Далтон слегка напрягся, и Аморос откашлялся тоном мягкого, но решительного предупреждения. «О Боже, прости, они часть твоей… твоей« базы », не так ли? Извините."
  
  «Ничего страшного, - сказал Далтон, тонко улыбаясь. «К счастью, моя база шире, чем просто креационистское крыло. Некоторые из моих сторонников даже считают, что Земля вращается вокруг Солнца! » Он заставил себя рассмеяться, его окружение присоединилось к нему; через мгновение Нина последовала их примеру со смесью смущения и облегчения. «Все это звучит завораживающе, доктор Уайлд. Хотя открыть Атлантиду и гробницу Геракла будет непросто - и то и другое до того, как вам исполнилось тридцать! Тебе недавно исполнилось тридцать, верно?
  
  «Да, сказала», - сказала Нина, не обрадовавшись напоминанию об этом факте.
  
  «Что ж, я уверен, что у тебя еще есть время для многих других достижений!» Далтон снова засмеялся, как и Нина, хотя на этот раз настала ее очередь заставлять это делать.
  
  Он собирался отвернуться, когда Чейз заговорил. «Извините, господин президент, могу я вас кое о чем спросить? Вроде наедине? Он наклонил голову, чтобы указать место в нескольких футах от остальной группы.
  
  Далтон обменялся взглядами со своими подчиненными, затем улыбнулся и шагнул вперед, вездесущие агенты Секретной службы наблюдали за ним из стороны комнаты. "Конечно. Что я могу сделать для вас, мистер Чейз? »
  
  «Я хотел спросить, что происходит с Софией».
  
  - Вы имеете в виду Софию Блэквуд?
  
  Чейз почти ответил: «Нет, Софи Лорен », но сумел сдержать саркастический ответ. Бывшая леди Блэквуд - парламент Великобритании недавно заочно лишил ее титула - была бывшей женой Чейза… а также вдохновителем запланированного акта ядерного терроризма, который он и Нина едва помешали. «Да, София Блэквуд. Последнее, что я слышал, ее перевели в залив Гуантанамо. Когда ты собираешься отдать ее под суд?
  
  «Из соображений безопасности ее перевели в Гуантанамо, - ответил Далтон. «Если мы поместим ее в обычную тюремную систему, она умрет задолго до того, как мы сможем провести суд».
  
  «Это сэкономило бы все гонорары этим юристам. Мы все знаем, что она виновата, и вы все равно собираетесь ее казнить, верно?
  
  Далтон холодно улыбнулся ему. «Я верю, что система правосудия поступит правильно».
  
  "Рад это слышать." Чейз поднял руку. "Спасибо господин президент."
  
  «Благодарю вас , г - н Чейз.» Президент пожал протянутую руку, затем повысил голос. «Теперь, если вы меня извините, я должен позаботиться о небольшом разногласии во мнениях с нашими русскими друзьями. USS George Washington уже на станции, но , надеюсь, вторая группа несущей поможет сделать нашу точку зрения.» Приглушенный смех, вызванный этим комментарием, был в значительной степени мрачным: продолжающиеся разногласия между Западом и Россией по поводу расширения территориальных претензий последней в Арктике приняли зловещий оборот всего несколькими днями ранее, когда российские военные корабли вынудили американца. обследовать судно из спорных вод на прицелы. «Доктор Уайлд, мистер Чейз и Гектор, - добавил Далтон, кивая Аморосу, - спасибо».
  
  С этими словами Нина, Чейз и Аморос покинули Овальный кабинет, а молодой помощник сопровождал их по коридорам Белого дома. «Думал, что все прошло хорошо, - сказал Чейз. «Ну, во всяком случае, мои биты».
  
  Нина ударила кулаком по лбу. "О Боже! Не могу поверить, что выставил себя задницей перед президентом! »
  
  «Дважды за две минуты и все», - прокомментировал Чейз.
  
  " Не помогает!"
  
  «Не беспокойся об этом, Нина», - успокаивающе сказал Аморос. "Вы сделали хорошо".
  
  Чейз указал большим пальцем на медаль на ее шее. «И ты получил от этого неплохой кусок шика».
  
  «Эдди, - упрекнул Аморос, - президентская медаль свободы - это не шик!»
  
  Нина тоже почувствовала легкое оскорбление. «Да ладно, Эдди. Я бы не стал над тобой смеяться, если бы ты получил медаль от королевы.
  
  «Кто сказал, что нет?» - невозмутимо ответил Чейз.
  
  Нина подозрительно посмотрела на него. Даже после того, как она знала его более двух лет, она все еще не могла сказать, серьезно ли он говорил или, как он часто называл это, когда делал это, «писает». «Нет, - сказала она наконец. «Если бы ты действительно получил медаль от Королевы, ты бы уже сказал мне. Даже ты не мог сохранить это в секрете ».
  
  Он пожал плечами. "Одевают. Хотя медали у меня есть. Я просто не придаю им большого значения. Они где-то в коробке ».
  
  «Что ж, может, ты сможешь выкопать их и показать мне, когда мы вернемся домой. У нас есть время до полета ».
  
  Чейз усмехнулся. «Я же не говорил, что коробка здесь ?» Он щелкнул медалью Нины, издав слабый металлический оттенок. «Я думаю, тебе стоит надеть это на поезде обратно в Нью-Йорк. Посмотри, узнает ли тебя кто-нибудь.
  
  
  
  
  
  Нину действительно узнали в скоростном поезде Acela, идущем до Пенсильванского вокзала, но не из-за медали, которую она вернула в ящик для презентаций перед тем, как покинуть Белый дом.
  
  Открытие Атлантиды произошло не в идеальных условиях - у спонсора экспедиции Нины были скрытые, геноцидные мотивы. Таким образом, западные страны, стоявшие за основанием Международного агентства наследия под эгидой Организации Объединенных Наций, в значительной степени создали его для того, чтобы придумать гораздо более безобидную историю прикрытия.
  
  Такая история, наконец, была согласована, и была организована тщательно продуманная программа освещения в СМИ, чтобы раскрыть ее публике, во главе с Ниной, что вполне уместно. В результате она недавно стала рекламировать себя в газетах, журналах и даже на телевидении - поэтому ее заметил мужчина, попросивший у нее автограф. «Еще немного, - сказал Чейз, когда они вышли из поезда, - и вы попадете во все таблоиды».
  
  «Боже, нет! Я не хочу такого большого признания, - простонала Нина. Хотя ей пришлось признать, что быть узнаваемым совершенно незнакомым человеком было лестным, хотя и странным опытом. «Не то чтобы я кинозвезда».
  
  «Ты для меня звезда, любимый», - сказал Чейз, обняв ее за талию, прежде чем небрежно сдвинуть ее вниз, чтобы нащупать ее задницу. Она ударилась бедром о его, чтобы оттолкнуть его, как напоминание о том, что они все еще на публике. «Итак, если бы они сняли фильм о нашей жизни, кто, как вы думаете, нас сыграл бы? Жаль, что Кэри Грант мертв, он идеально подойдет мне.
  
  Нина искоса посмотрела на приземистого лысеющего англичанина со сломанным носом. «Пока», - сказала она, проводя рукой по его коротко остриженным волосам. «Просто продолжай мечтать».
  
  Пока Чейз вернулся в их квартиру, чтобы закончить упаковку, Нина взяла такси до здания Организации Объединенных Наций на берегу Ист-Ривер. Она проехала на лифте через высокое здание Секретариата и направилась в офис IHA.
  
  "Доктор Уайлд!" - сказала Лола Джанетти, вставая со своего поста у стойки регистрации, чтобы поприветствовать ее. «Я не ожидал увидеть вас здесь сегодня. Как был Белый дом? Вы встречались с президентом? »
  
  "Я сделал." Лола приглушенно взвизгнула от возбуждения. «И я уверен, что выставил себя наперекосяк, но Гектор сказал мне не беспокоиться об этом, так что все не могло быть так плохо». Она повернулась к своему офису. «Извини, я не могу торчать - я пообещал Эдди, что буду быстро. Если мы опоздаем на рейс, он… Она подумала. "Хм. На самом деле, он, вероятно, не слишком беспокоился бы ».
  
  «Вы встречаетесь с его семьей в Англии, не так ли? Удачи с этим. Когда я впервые встретила семью своего парня, я была ошеломлена. Его мама меня ненавидела! »
  
  «Да, спасибо за это, Лола», - сказала Нина с болезненной улыбкой, уходя.
  
  Чтобы скопировать файлы, которые она хотела, со своего компьютера на флешку, потребовалось всего несколько минут, а пара телефонных звонков убедила ее, что операции IHA, которые она контролировала, будут в надежных руках в течение нескольких дней, когда она отсутствовала. Собрав свои записи, она вышла из кабинета только для того, чтобы встретить неожиданное лицо в коридоре.
  
  «Мэтт!» она сказала. "Как дела?"
  
  "Хорошо, спасибо!" - ответил Мэтт Трулли, обнимая ее. Шиповатый, слегка полноватый австралийский конструктор подводных лодок помог Нине в ее предыдущих приключениях, рискуя при этом своей жизнью, и по ее рекомендации решил устроиться на несколько более спокойную работу в одном из дочерних агентств IHA. Нина все еще не привыкла видеть его в костюме, хотя он сохранил некоторые остатки своего старого пляжного бомжа - сегодня на его рубашке были три расстегнутые пуговицы, а узел галстука находился примерно на уровне его сердца. «Слышал, вы с Эдди только что получили ключи от страны. Хороший!"
  
  "Спасибо. Что ты здесь делаешь? Я думал, ты был в Австралии с ЮНАРА ». Агентство антарктических исследований Организации Объединенных Наций готовилось изучить уникальные экосистемы доисторических озер под ледяными щитами Южного полюса.
  
  «Нет, еще есть время. Мы ждем, когда закончится зима. Хотя я был в небольшом мировом турне - приехал из офиса UNARA, чтобы рассказать вашим подчиненным о моей поездке в Россию. Русские - эксперты в том, чтобы заставить подводные лодки работать подо льдом, поэтому я усвоил несколько советов. Удобно быть австралийцем - будь я янком, меня, наверное, даже не пустили бы в деревню, как сейчас обстоят дела. Даже попал на борт одного из их ракетно-ядерных катеров. Довольно круто, в ужасающем смысле этого-то-может-взорвать-мир ».
  
  «Будем надеяться, что этого на самом деле не произойдет».
  
  "Слишком верно". Трулли посмотрел в сторону офиса Нины. «Эдди здесь?»
  
  «Нет, он дома. Позже мы летим в Англию ».
  
  «О, знакомиться с его семьей?» Нина кивнула. Трулли поджал губы. "Удачи с этим! Эта девушка, которую я когда-то видел? Все было хорошо, пока я не встретил ее семью. Они меня терпеть не могли! »
  
  «Спасибо за заверение, Мэтт!» - сказала Нина в не совсем притворном отчаянии. «В любом случае, мне очень жаль, но мне нужно идти. Мы как следует наверстаем упущенное, когда я вернусь.
  
  «Подойдет», - сказала Трулли, уходя. «О, и не беспокойтесь о встрече с семьей. Наверное, все будет хорошо! »
  
  «Еще раз спасибо, Мэтт!» Нина ответила сквозь зубы, войдя в приемную.
  
  «Доктор Уайлд, - позвала Лола, проходя мимо, - я только что вспомнила, что для вас есть письмо. Что вы хотите, чтобы я с ней сделал? "
  
  Нина остановилась у двери. «Есть что-нибудь важное?»
  
  - В основном, записки. Ничего срочного. Да, и еще кое-что для файла кривошипа.
  
  «Отлично», - вздохнула Нина. С тех пор, как она стала публичным лицом IHA, она, к ее досаде, также стала местом для, казалось бы, каждого психа на планете с теорией об НЛО, потерянных цивилизациях, морских чудовищах, экстрасенсорных способностях ... самолет на случай, если мне нужно посмеяться. Что-то хорошее?"
  
  "Обычно. Кристаллы, черные вертолеты и сила пирамиды - ох, и еще тот, кто говорит, что знал ваших родителей.
  
  Нина почувствовала неприятный приступ боли в животе: ее родители умерли двенадцатью годами ранее, убиты во время собственных поисков Атлантиды. Если бы какой-то чудак просто использовал их, чтобы привлечь ее внимание… «Как его зовут?»
  
  - Кто-нибудь Бернард. Подожди, вот оно у меня… »
  
  "Бернд?" - сказала Нина, внезапно заинтригованная. Может, это все-таки не чудак. "Бернд Раст?"
  
  «Да, именно так», - удивленно ответила Лола, вынимая мягкий конверт из сортировочного лотка. "Ты его знаешь?"
  
  «Только смутно - но он был другом моих родителей». Нина взяла конверт, открыла его и обнаружила в пластиковом футляре диск DVD-R и единственный лист бумаги. Она развернула его и прочла четкий почерк.
  
  
  
  
  
  Дорогая Нина, Во-первых, я надеюсь, что вы все еще меня помните - прошло некоторое время с нашей последней встречи, на поминальной службе Генри и Лоры. Несмотря на то, что прошло уже более десяти лет, их потеря все еще ощущается, поскольку они оба были моими хорошими друзьями. Очень важно встретиться лично, чтобы обсудить содержание прилагаемого диска. Пожалуйста, свяжитесь со мной, когда получите это. Это вопрос чрезвычайной важности, и это касается ваших родителей. Бернд Руст
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Номер телефона был написан внизу страницы, но адреса не было. Нина проверила конверт. Он был отправлен авиапочтой в течение последних нескольких дней, и почтовый штемпель оказался немецким.
  
  На мгновение она подумала о том, чтобы вернуться в свой офис, чтобы проверить содержимое диска на своем компьютере, но взгляд на часы остановил ее. Кроме того, она брала с собой ноутбук; она могла проверить диск в полете.
  
  Это касается ваших родителей . Что обнаружил Руст? Немец был историком, вспомнила Нина, и через много лет узнала, что обреченная экспедиция ее родителей опиралась на секретные нацистские документы, чтобы проследить путь к Атлантиде. Неужели Раст был тем, кто предоставил документы?
  
  "Ты в порядке? Нина?"
  
  На вопрос Лолы она моргнула, на мгновение задумавшись. Затем она поспешно сунула диск и письмо обратно в конверт. "Хорошо, спасибо. Просто ... да, я его знаю, просто давно с ним не разговаривал. Блондинка в приемной все еще выглядела обеспокоенной. «Все в порядке, Лола, правда. Я посмотрю в самолете. И кстати, - продолжила она, довольная продолжением разговора, - мне нужно идти. Увидимся, когда вернусь.
  
  «Удачи в семье!» Лола крикнула ей вслед.
  
  На этот раз Нина никак не отреагировала. У нее было еще кое-что, что ее волновало.
  
  
  
  
  
  Чейз откинул сиденье до упора, затем с удовлетворенным вздохом потянулся. «Ах, это больше похоже на это. Но держу пари, если бы вы носили эту медаль на стойке регистрации, нас бы повысили до первого класса ».
  
  «У меня здесь подарочная лошадь», - насмешливо сказала Нина. «Хочешь взглянуть на его рот?» По ее мнению, бизнес-класс был более чем достаточно хорошим бесплатным повышением класса обслуживания по сравнению с их первоначальными билетами эконом-класса - хотя она должна была признать, что, когда женщина за стойкой узнала ее и предложила повысить их посадочные места, роскошь первого класса была недоступна. было то, что пришло в голову.
  
  «Ржать, милая. Я просто собираюсь получить кипу. Я не хочу сразу садиться в арендованный автомобиль после двухчасового сна в трансатлантическом перелете ».
  
  «Ну, я еще не устал». У них было меньше получаса до ночного полета, а Нина все еще была на нью-йоркском времени. «Вы можете снять мою сумку?»
  
  Чейз хмыкнул. "Большой. Сначала ты требуешь место у окна, а теперь ты заставляешь меня вставать и спускаться весь полет ». Но он встал и открыл верхний шкафчик, передав Нине ее ручную кладь. Она достала свой MacBook Pro и конверт с письмом и диском Руста, затем вернула сумку Чейзу.
  
  «Если вы разбудите меня через пять минут после того, как я засну, чтобы сходить в туалет», - проворчал он, запихивая его обратно в шкафчик, - «Я выгоню вас из аварийного выхода».
  
  «Разве я не впервые выйду из самолета без парашюта, не так ли?» Они обменялись улыбками, затем Чейз вернулся на свое место, когда Нина открыла свой ноутбук и вставила диск. Через несколько секунд он появился на рабочем столе. Она скопировала единственный файл с диска на свой жесткий диск, затем дважды щелкнула по нему… но, к ее удивлению, получила запрос на ввод пароля.
  
  Так какой же был пароль?
  
  Нина снова посмотрела на письмо. Ничего не напрашивалось, кроме номера телефона. Она набрала его и нажала «Return». Ноутбук издал предупреждающий звуковой сигнал, затем сбросил сообщение, готовый к следующей попытке. Если пароль представлял собой некоторую вариацию одиннадцатизначного числа, это означало - она ​​быстро вычислила его в уме - почти сорок миллионов комбинаций. Не говоря уже об остальной части полета, на то, чтобы опробовать их все, понадобится остаток года . Вот и все.
  
  Она попыталась снова, используя свое имя. Безрезультатно. Затем она перешла к именам родителей, а затем к Русту. Еще ничего. Она ненадолго познакомилась с женой Раста на поминальной службе - как ее звали? Сабина? Сабрина? Не то чтобы это имело значение, поскольку ни один из них не работал.
  
  «Ты собираешься всю ночь напевать на эту штуку?» - пожаловался Чейз.
  
  Нина отключила динамики. «Он зашифрован, и я не знаю пароля».
  
  «Почему, кто присылает вам зашифрованные файлы? Это порно? "
  
  «Нет, это не порно», - отрезала Нина. «На самом деле я не знаю, что это такое».
  
  «Тогда это могло быть порно! Вот, давай посмотрим ». Он сел, Нина отбросила его нетерпеливые руки.
  
  «Это от старого друга моих родителей. Он сказал, что ему нужно поговорить обо всем, что есть на диске, и о них. Видишь, он дал мне номер телефона ».
  
  «Так назови это».
  
  "Какие?"
  
  «Очевидно, он не даст вам пароль, пока вы с ним не поговорите». Чейз указал на сторону сиденья Нины. «Есть телефон, дай ему звонок. Делайте это только на свою кредитную карту, «потому что это, вероятно, будет около десяти долларов в секунду».
  
  «Скряга», - сказала Нина с улыбкой. Но это была хорошая идея, поэтому она нашла свою кредитную карту и позвонила. Телефон зазвонил несколько раз, потом:
  
  "Привет?" - сказал сонный, но настороженный немецкий голос.
  
  «Здравствуйте, - ответила Нина. «Это Бернд Раст?»
  
  "Это кто?" Вся усталость внезапно исчезла, но голос стал более осторожным, чем когда-либо.
  
  «Это Нина, Нина Уайлд. Я получила ваше письмо."
  
  "Нина!" Его облегчение было явным даже сквозь гулкое потрескивание спутниковой связи. «Да, это Бернд Раст, да! Спасибо за звонок!"
  
  «У меня тоже есть твой диск, но я не могу получить к нему доступ. Файл на нем зашифрован ».
  
  "Я знаю. Я хотел быть уверен, что это не смогут прочитать не те люди ».
  
  «Итак, теперь, когда он есть у нужного человека, какой пароль?»
  
  Наступила пауза. «Я ... я могу передать это тебе только лично. Не по телефону ».
  
  Нина сразу заподозрила подозрения. "Почему нет? В чем дело?"
  
  «Все обретет смысл, когда я увижу тебя. Но я должен увидеть тебя лицом к лицу. Где ты сейчас?"
  
  - На самом деле, в самолете. Я лечу в Англию…
  
  "Англия!" - воскликнул Руст. «Прекрасно, сегодня утром я сяду на первую« Евростар ». Ты будешь в Лондоне? »
  
  «Нет, нет», - сказала Нина, пытаясь замедлить ход событий. «Я буду в Борнмуте, я встречусь с семьей моего жениха…»
  
  - Ясно, Борнмут. Тогда я встречусь с тобой там.
  
  "Какие? Нет, я имею в виду ...
  
  Руст засмеялся. «Нина, я знаю, все это должно показаться довольно странным».
  
  Смех Нины был более отчаянным. «Э - э, да ! Вроде!"
  
  "Не волнуйтесь. Я не буду отнимать у вас много времени. Но я обещаю вам, что вы захотите услышать то, что я вам скажу ».
  
  «О моих родителях?»
  
  На мгновение она не услышала ничего, кроме помех. Тогда да. О твоих родителях.
  
  К этому моменту Чейз выглядел явно озадаченным, и Нина хотела завершить разговор до того, как Раст вошел в их гостиничный номер. «Слушай, я дам тебе номер своего мобильного, он будет работать в Европе. Позвони мне после девяти часов по английскому времени. К тому времени мы должны уехать из аэропорта. Она назвала номер.
  
  "Очень хороший. Я тебе тогда позвоню. Ах да, поздравляю с наградой. И о вашей помолвке. До свидания!"
  
  «Мм, спасибо», - сказала Нина с щелчком отключения.
  
  «Итак, - сказал Чейз, - похоже, этот парень действительно хочет с тобой познакомиться».
  
  "Наверное."
  
  «Значит, мы не сможем встретиться с моей семьей? Ах, как жаль! Может, тогда в следующий раз. Он казался вполне довольным этой идеей.
  
  «Нет, мы все еще встречаемся с ними».
  
  «Ча!»
  
  «Подожди, это я нервничаю, почему я …» Нина покачала головой. «Ой, да ладно. В любом случае, он хочет приехать в Борнмут, чтобы увидеть меня ». Она уставилась на значок таинственного диска на экране ноутбука. «Почему он такой скрытный? И при чем тут мои родители? »
  
  «Откуда он их знал?» - спросил Чейз.
  
  «Он историк, поэтому я полагаю, они познакомились, когда мои родители проводили археологические исследования. Не знаю, встречался с ним всего пару раз. Последний раз был на поминальной службе ». Она откинулась назад, закрыв глаза. "Смешной. В последнее время я много думал о них, а теперь это…
  
  "Как придешь?"
  
  «Вы знаете, с нами обручение. Печально, что они никогда не увидят тебя. Вы бы им понравились.
  
  «Что ж, я всем нравлюсь», - самодовольно сказал Чейз. - Во всяком случае, не считая придурков, которые хотят меня убить.
  
  «По крайней мере, какое-то время их не было».
  
  «Не говори так, ты сглазишь!» он запротестовал. «Но да, все, что вы мне рассказывали о своей маме - маме , я имею в виду - и папе, они звучали как действительно великие люди».
  
  "Они были." Нина вздохнула, на мгновение потерявшись в памяти. "А ты?"
  
  «Что насчет меня?»
  
  «Вы никогда не говорите о своих родителях. Я имею в виду, вы рассказали мне, что случилось с вашей матерью, но ...
  
  «Не о чем говорить. Я ушел из дома, чтобы пойти в армию после смерти мамы, и с тех пор не возвращался ». Он поерзал на стуле, слегка отвернувшись от нее.
  
  "Почему нет?"
  
  "Хм?"
  
  Нина знала Чейза достаточно хорошо, чтобы распознать тон его молчания: притворная небрежность, которую я не слушал, маскирующая. Можем ли мы сменить тему ? «Я сказала, - продолжила она, слегка раздраженная его попыткой уклонения, - почему ты с тех пор не вернулся домой?»
  
  «Потому что мне не к чему возвращаться». В его голосе теперь звучало раздражение.
  
  "Да, но почему?"
  
  Он нахмурился и посмотрел на нее. «Господи, это долбаный допрос? Почему ты вдруг так заинтересовался моей семьей? »
  
  Она недоверчиво посмотрела на него. «Давай, Эдди! Мы собираемся , чтобы получить замуж , так что они собираются стать моими родственниками , а также. Вы не можете утверждать, что часть вашего прошлого является государственной тайной! Я просто хочу знать, что они из себя представляют и почему вы о них не говорите ».
  
  «Если бы я хотел сказать вам что-то важное, я бы сказал вам».
  
  «Что, например, София - твоя бывшая жена? Взял вас достаточно долго , чтобы принести что вверх»
  
  "Я не лажу с ними, понятно?" - рявкнул Чейз. «За исключением моей няни. Честно говоря, если бы моя сестра не жила в том же городе, я бы не стал изо всех сил, чтобы вы тоже познакомились с ней ».
  
  Некоторое время они сидели молча. «Какая жалость, Эдди», - наконец сказала Нина.
  
  "Что такое?"
  
  «У меня больше нет семьи, за исключением некоторых дальних родственников, которых я видел в последний раз, когда мне было, может быть, двенадцать. У вас все еще есть, но вы не хотите их видеть? Для меня это просто… - Она умолкла, произнеся слова.
  
  Чейз повернулся к ней спиной и накинул одеяло на свои широкие плечи. «Не каждая семья так близка, как ваша. А теперь есть шанс получить кипу? "
  
  Нина наклонилась и поцеловала его в затылок. «Спокойной ночи, Эдди», - прошептала она, прежде чем снова взглянуть на загадку на экране ноутбука.
  
  
  
  
  
  
  
  2
  
  
  
  
  
  Англия
  
  
  
  
  
  Итак, ЭТО МЕСТО БОРНЕМУТА, - спросила Нина, когда Чейз привел их арендованный Ford Focus на автомагистраль M3. "На что это похоже? Что там? »Она посмотрела на карту южной Англии перед отъездом из Штатов, но кроме того, что город находился примерно в ста милях от Лондона на южном побережье страны, она мало что показала.
  
  «К черту всех», - сказал Чейз. «Есть пирс, и все».
  
  Нина улыбнулась. «Это не одна из тех вещей, о которых я слышал в Англии о разделении на север и юг, не так ли? Я имею в виду, я знаю, что ты большой фанат всей этой штуки «крыша, даф, Юркшахман из оо-нарта» ...
  
  «Мы вместе более двух лет, и это лучший йоркширский акцент, с которым ты можешь справиться?» - недоверчиво перебил Чейз.
  
  «Эй, это лучше, чем твой американский акцент. Мы не все похожи на Джона Уэйна с тяжелой травмой тупым предметом. Ну, может, в Алабаме. В любом случае, в этом месте должно быть что-то хорошее, чтобы ваши бабушка и сестра вообще туда переехали.
  
  «Лиззи переехала, потому что оттуда вышла замуж за этого парня», - сказал Чейз. «Нэн переехала после того, как умер мой дедушка, потому что погода стала лучше, вот и все».
  
  «И она хотела быть рядом с твоей сестрой. И твоей племяннице.
  
  "Может быть. Как бы то ни было, это место по-прежнему ужасно скучно.
  
  Любые дальнейшие комментарии Нины были прерваны звонком телефона. Она взглянула на часы, когда ответила на них. Ни минуты десятого. "Привет?"
  
  «Здравствуйте, Нина! Это Бернд Раст ».
  
  «Я думала, что это может быть», - сказала Нина, покорно улыбнувшись Чейзу. "Где ты?"
  
  "В Лондоне. Я пытаюсь выяснить, как лучше добраться до Борнмута. Вы в пути? »
  
  «Да, мы на автостраде. Я имею в виду автомагистраль.
  
  "Превосходно! Тогда я встречусь с вами там. Где ты остановился?"
  
  «Отель« Парагон ». Но послушай, Бернд, у меня есть другие обязательства. Я встречаюсь с семьей моего жениха. Я не могу просто бросить все, чтобы увидеть тебя, как только ты приедешь.
  
  "Я понимаю. Когда будете вы сможете увидеть меня?»
  
  «Ну, мы обедаем, так что…» Нина посмотрела на Чейза в поисках предложений, но он лишь пожал плечами «не спрашивай меня». «Хорошо, а как насчет того, чтобы встретить меня в отеле в три часа?»
  
  «Три часа, отель« Парагон ». Увидимся там. До свидания!"
  
  «Не могли бы вы сделать это в два часа дня?» - проворчал Чейз. «Таким образом, у нас будет гарантированный путь к отступлению».
  
  «Но вы не встречаетесь с Берндом».
  
  «Да, но они этого не знают».
  
  «Ой, давай, Эдди, - сказала Нина. Она поняла, что Чейз на этот раз едва превысил допустимую скорость. Очевидно, он не торопился добраться до места назначения. «Они не могут быть такими плохими».
  
  «Что ж, - сказал он твердым голосом, - посмотрим».
  
  
  
  
  
  Предыдущие визиты Нины в Англию привели ее только в Лондон, поэтому она не знала, чего ожидать за пределами столицы, особенно после пренебрежительного описания Чейза. Но Борнмут оказался довольно привлекательным приморским городом, пешеходная главная улица представляла собой заманчивую беспорядочную смесь архитектурных стилей и эпох над стандартными фасадами магазинов национальных сетей.
  
  Они договорились встретиться с семьей Чейза в центре города, в другой пешеходной зоне, называемой «Площадь». Парк простирался до пляжа и пристани; Нина и Чейз прогулялись по нему к центру города после регистрации в своем прибрежном отеле, пропустив большой привязанный воздушный шар, предлагающий туристам вид на курорт с воздуха.
  
  К радости Нины, на площади располагался уличный рынок, в киосках продавали дикие и чудесные продукты со всей Европы, от немецких колбас до экзотических фруктов. Воздух был наполнен аппетитными ароматами, настойчиво напомнившими ей, что единственное, что она ела, - это завтрак в самолете. Только осознание того, что она скоро будет обедать, удерживало ее от пробовать все, хотя она все еще испытывала сильное искушение.
  
  У нее было странное чувство в животе, но не только от голода. «Я… я немного нервничаю», - призналась она Чейзу.
  
  "Почему?"
  
  «Знаешь, впервые встречаю твою семью. Это просто странная мысль - внезапно получить совершенно новый набор отношений. А что, если я им не нравлюсь? »
  
  «Если ты так беспокоишься, мы можем просто уйти», - почти с надеждой предложил Чейз. «Получите фору в этой поездке в Индонезию. Я готов к этому - я лучше буду где-нибудь в экзотическом месте с приключениями, чем здесь мочиться ».
  
  Нина улыбнулась. «Заманчиво, но так легко из этого не выбраться».
  
  «Шнитт-лук из задницы. О, вот они, - без энтузиазма сказал он. В центре площади располагалось круглое кафе, увенчанное башней с часами. Снаружи Нина увидела трех человек: невысокую седовласую старушку, девушку, которой, по ее предположениям, было около подросткового возраста, и женщину лет сорока с довольно жесткой стрижкой. Старушка и девушка помахали Чейзу; женщина этого не сделала. «Ну, поехали, - сказал он. Нина прикоснулась к своему кулону, желая удачи.
  
  Они встретили троицу у уличных столиков кафе. «Дядя Эдди!» закричала девушка, подбегая к нему. Она обняла его. «Я не видел тебя целую вечность!»
  
  «Привет, Холли», - сказал Чейз, отвечая на объятия и улыбаясь. Его удовольствие от встречи с племянницей снова показалось Нине совершенно искренним. "Я был занят."
  
  "Я знаю! И я знаю почему! » Холли отпустила Чейза и повернулась к Нине, взмахивая длинными каштановыми волосами. «Я знаю, кто ты», - сказала она, сияя.
  
  "Ты сделаешь?" - спросила Нина.
  
  "Конечно! Ну давай же! Вы открыли Атлантиду! Когда об этом объявили, это было так здорово », потому что это означало, что мой учитель истории совершенно ошибался, говоря, что это не так. Было весело видеть его лицо, когда он вынужден был в этом признаться. Между прочим, я Холли. Холли Беннетт ».
  
  «Нина Уайлд. Привет."
  
  "Привет! Итак, ты будешь моей тетей! Это так классно. Когда свадьба? »
  
  «Да, когда свадьба, Эдвард?» сказала старая леди, шатаясь к Чейза. «Ох, позволь мне взглянуть на тебя. Рад тебя видеть! Мой маленький барашек. Давай, поцелуй свою няню. Чейз, к удовольствию Нины, который выглядел явно застенчивым, наклонился, чтобы бабушка могла шумно поцеловать его в обе щеки, а затем ущипнуть их. «Так приятно снова тебя видеть!»
  
  «Привет, Нэн», - сказал Чейз, его щеки порозовели, и не только от щипков. «Нэн, я хочу, чтобы ты познакомился с моей невестой, Ниной Уайлд. Доктор Нина Уайлд. Нина, это моя няня - моя бабушка Екатерина ».
  
  «Зовите меня Нэн: вы собираетесь стать семьей». Она энергично пожала Нине руку. «А вы врач! Холли сказала мне, что ты тоже знаменитость. Замечательно, что Эдвард снова женится. И ты выглядишь намного лучше, чем его первая жена. Она мне никогда не нравилась, она была очень наглой. Где она сейчас, Эдвард?
  
  «Она в тюрьме в Гуантанамо-Бэй, Нан».
  
  «Лучшее место для нее. О, как приятно познакомиться ». Она снова пожала руку Нине, затем снова повернулась к Чейзу. Нина запоздало сообразила, что не смогла уловить ни единого слова. «Так что , когда это свадьба?»
  
  Холли также вернулась к толпе Чейза. «Так почему ты тоже не знаменит, дядя Эдди? Я хотел показать своим друзьям фотографии, на которых ты находишь все эти удивительные вещи, но ты никогда не попадаешь ни в одну из них! »
  
  «Ты меня знаешь, любимая, - сказал он. «Просто естественно скромный». Это вызвало саркастический фырканье третьей женщины в группе. Выражение лица Чейза напряглось. «Ой, и Нина, это моя сестра Лиззи».
  
  «Элизабет», - твердо сказала женщина, делая шаг вперед, чтобы поприветствовать Нину. «Элизабет Чейз. После развода я снова сменила девичью фамилию ».
  
  «Приятно познакомиться», - ответила Нина, не зная, как отреагировать на ответ на вопрос, который она не задавала. Элизабет явно была похожа на Чейза внешне, но, хотя он был среднего роста и довольно коренастый, она была на пару дюймов выше, худая и строго стояла. Выражение ее лица было таким же закрытым, как и у ее брата. Какими бы ни были проблемы у Чейза со старшей сестрой, это чувство было взаимным.
  
  "Ты тоже. Итак, как долго вы двое сейчас обручены? "
  
  «Почти год».
  
  «А Эдди до сих пор не назначен на свидание». Это было заявление, а не вопрос. «Что ж, меня это не удивляет».
  
  Нина чувствовала себя обязанной защищать его. «Мы были заняты. Но теперь об открытии Атлантиды было официально объявлено, у нас должно быть больше времени вместе, чтобы мы могли решить, что мы хотим делать ».
  
  «Кстати о решении, что делать, - сказал Чейз, глядя на часы, - мы собираемся пообедать? Здесь пьют, да? Лиззи, ты могла бы поплакать . Или, может быть, пинта горького .
  
  «Ага, давай пообедаем», - поспешно сказала Нина, пытаясь разрядить обстановку, взяв Чейза за руку и положив голову ему на плечо. «Посидим на солнышке, будет хорошо. Не так ли, Эдди?
  
  В его ответе явно не было энтузиазма. «Да, я полагаю».
  
  Холли, с другой стороны, была воодушевлена ​​такой перспективой. «Так ты собираешься рассказать нам обо всех крутых местах, которые ты посетил, не так ли?» спросила она. «Вы побывали во всем мире - вы, должно быть, видели массу удивительных вещей. Намного лучше, чем застрять здесь, в скучном старом Борнмуте ».
  
  - Сказал тебе, - сказал Чейз Нине. Он направился ко входу в кафе, медленно шагая, чтобы бабушка не отставала. «Ну, когда мы начали искать Атлантиду, первым делом мы отправились в Иран…»
  
  
  
  
  
  Чейз - с помощью Нины, чтобы исправить исторические неточности и смягчить свои более фантастические рассказы - рассказал Холли и Нэн об охоте за Атлантидой и обнаружении гробницы Геракла за неторопливым обедом. Элизабет тем временем сидела в сторонке, равнодушно. Только когда они закончили есть и бродили по другой пешеходной торговой улице, изгибающейся в гору из площади, она предложила Чейзу нечто большее, чем поверхностный ответ. «Я предполагаю , что я должен дать вам некоторый кредит. Впервые за последнее время Холли, похоже, интересовало что-то, не связанное с обменом текстовыми сообщениями ».
  
  «Ну, знаете, - сказал Чейз, - если тема интересна, дети обратят внимание».
  
  Холли надула губы. «Я не ребенок».
  
  «Ладно, и что? Молодая леди?"
  
  Она вскрикнула. "О Боже! Это еще хуже ! Похоже, вы меня отчитываете! »
  
  Чейз беспомощно пожал плечами. «Так что же вы называете пятнадцать летних?»
  
  «Мы называли вас« бедой », - предложила Нэн. «Эдвард и Элизабет были такими соперниками в молодости! Они всегда дрались.
  
  «Слава богу, это прекратилось, а?» Нина щебетала, сожалея, когда она увидела выражения лиц Чейза и Элизабет.
  
  К счастью, Холли отвлекла внимание. «Итак, вы знаете, что сказали, что сломали руку, когда спасали Нью-Йорк, дядя Эдди?» Она указала на его левый рукав, ее голос снизился в наполовину испуганном, наполовину радостном предвкушении. «Это было, типа, раскололось надвое? Или его как-то… раздавили? »
  
  «Вы хотите это увидеть?» - спросил Чейз.
  
  Холли вздрогнула, закрыв рот руками. «О нет, нет! Я не знаю. Это все еще мерзко? Нет, если это мерзко. Это?"
  
  - Вот что я тебе скажу, - сказал Чейз, снимая кожаную куртку, - почему ты не судишь сам? Он закатал рукав и протянул левое предплечье. Холли отпрянула, затем отступила, чтобы взглянуть поближе. Кривой крестообразный шрам тянулся почти от запястья до локтя, от него отходили более мелкие линии раненой кожи.
  
  "Это больно?" - спросила она, держа одну руку над его рукой, боясь прикоснуться к ней.
  
  «В то время это было, черт возьми!» Чейз заверил ее. «Раздробил обе кости, и тут сквозь кожу торчал большой зазубренный шип длиной три дюйма». Он указал, Холли издаёт пронзительную Эээээу ! «Пришлось скрепить все это титаном. Так что теперь я вроде как бионик. Их пугает, когда я просматриваю сканеры в аэропортах ».
  
  «Эдвард, это ужасно!» воскликнула Нан, глядя в ужасе. «Бедняжка! Еще болит? Сколько времени потребовалось, чтобы починить? "
  
  «Она была в гипсе почти два месяца», - сказала ей Нина.
  
  «Ага, - добавил Чейз. «Когда он наконец оторвался, одна рука у меня была больше другой».
  
  «Точно так же, как когда тебе было пятнадцать и все эти журналы лежали под кроватью», - сказала Элизабет с видом человека, только что набравшего непревзойденный балл.
  
  Чейз сдержал грубый ответ и вместо этого повернулся к бабушке. «Иногда все еще немного больно, но сейчас это более или менее исправлено. Однако, когда я тренировался снова, мне приходилось быть осторожным. Не хотел переусердствовать, чтобы через руку вылетел болт ».
  
  Шрам по-прежнему восхищал Холли. «Итак, теперь ты снова в порядке… можешь ли ты победить кого угодно в драке?»
  
  Чейз кивнул. «Почему у меня есть кое-кто, с кем ты хочешь разобраться?»
  
  "Нет нет!" Она остановилась, задумавшись. «Хотя в школе есть настоящая корова…»
  
  «Нет, я не бью девочек», - сказал ей Чейз. «Если только они не действительно очень плохие люди. Но если у тебя когда-нибудь возникнут проблемы с парнем, просто дай мне знать, и я скажу пару слов.
  
  - Эдди, - сердито бросила Элизабет.
  
  «Так кого бы ты мог победить?» - спросила Холли, не обращая на нее внимания. «Вы могли бы победить… Джейсона Борна?»
  
  Чейз насмешливо рассмеялся. «Пустяк. Он ЦРУ, он призрак. Все они слабаки.
  
  «А как насчет Джека Бауэра?»
  
  "Хм. Жестче, но… да. Без проблем."
  
  "Джеймс Бонд?"
  
  "Который из?"
  
  "Любой из них."
  
  Он сделал вид, что обдумывает это. «Все, кроме… Роджера Мура», - сказал он наконец. «Он тот, с кем я бы не хотел связываться. Эта бровь, я просто не могу с ней сравниться ».
  
  Холли хихикнула. «Вы ведь раньше работали в SAS? Сможете ли вы победить S B S? »
  
  «Конечно, я мог. САС - лучшая боевая сила в мире. Нет конкурса. Почему?"
  
  «Потому что в моем классе есть девочка, чей старший брат работает в SBS, и она говорит, что он говорит, что SAS - просто кучка геев».
  
  «Холли, не говори таких вещей», - упрекнула Элизабет, хотя ее явно позабавило оскорбленное выражение лица Чейза.
  
  «Я просто говорю то, что она сказала, он сказал!»
  
  «Это сказал какой-то парень из SBS, не так ли?» Чейз зарычал, раздраженный не столько оскорблением, сколько его источником.
  
  "Что такое SBS?" - спросила Нина.
  
  «Специальная лодочная служба», - сказала ей Элизабет. «Они предположительно намного жестче, чем SAS».
  
  Чейз нахмурился. «О, черт…» Его взгляд метался между племянницей и бабушкой. «… Черт возьми, SBS».
  
  "Фусод?" - поддразнила Нина.
  
  «Это ... военный термин».
  
  "О, это, да?"
  
  «Что ж, - сказала Элизабет, указывая на холм, - SBS базируются чуть выше по дороге в Пуле, так что, может быть, вы могли бы пойти и вызвать их на соревнования по армрестлингу или что-то такое же бессмысленное мачо».
  
  «Может быть, я смогу», - язвительно ответил Чейз. «Потому что это все, что нужно вашей стране, быть мачо. Я уверен, что за последние восемнадцать лет я мог бы заняться чем-нибудь другим. Есть предложения, Лиззи? Я имею в виду, со всеми твоими достижениями ...
  
  Понимая, что братья и сестры вот-вот достигнут критической массы и взорвутся, Нина отчаянно пыталась сменить тему. «Итак, Холли, тебе… эээ… нравится отправлять текстовые сообщения, а?»
  
  К своему удивлению, Холли не сочла этот вопрос столь же безнадежно неубедительной попыткой отвлечься, как, очевидно, считали Чейз и Элизабет. "Ах, да! Я имею в виду, я предпочитаю обмен мгновенными сообщениями, потому что кто этого не делает? Но мама больше не разрешает мне сидеть за компьютером, потому что у меня скоро экзамены, поэтому мне приходится пользоваться текстовыми сообщениями, но мой телефон такой старый и хламовый ». В качестве доказательства она протянула оскорбительный предмет. Для Нины это выглядело вполне способной технологией, но она вообразила, что кто-то вдвое моложе будет иметь совсем другое представление о хорошем телефоне. «Я имею в виду, у него даже нет видео! У всех моих друзей телефоны лучше, чем у меня. Это неловко ».
  
  «Это просто телефон , Холли», - раздраженно сказала Элизабет. «Он звонит, пишет текстовые сообщения, это все, что вам нужно. Все остальное - просто дорогая уловка ».
  
  «Но уловки - это часть веселья, верно?» - сказал Чейз, подмигивая Холли. Он указал на магазин мобильных телефонов на улице. «Вот что я тебе скажу, учитывая, что я не принес тебе подарка, как насчет того, чтобы купить тебе новый телефон? Что-то кричащее, со всеми наворотами. Включая видео ».
  
  Глаза Холли расширились. "Действительно?"
  
  «Да, конечно! Не стал бы дядей, если бы я не мог сделать что-нибудь крутое для своей племянницы, не так ли? " Он повел ее к магазину, оглядываясь на Нину. «Я позвоню тебе, когда мы закончим, иди и найду тебя. Это не должно длиться слишком долго, мы просто получим самое дорогое! »
  
  Нэн смотрела им вслед с восхищенной улыбкой. «Он всегда был таким милым парнем. Приятно снова его видеть. Вы так не думаете, Элизабет?
  
  Единственным ответом Элизабет было молчание, но Нине не нужно было слышать никаких слов, чтобы знать, что она вполне могла бы убить Чейза в тот момент - и, вероятно, его невесту тоже. «Итак, ах», - слабо сказала она, не в силах больше выносить грозовой взгляд своей будущей невестки, - «каков вид с этого воздушного шара?»
  
  
  
  
  
  Вид с высоты пятисот футов был действительно впечатляющим, решила Нина. Парк внизу представлял собой длинный палец из травы и деревьев с небольшой речкой, которая текла по его длине, уходя к сверкающему морю в четверти мили к югу. Его окружали извилистые узкие дороги - очевидно, широкие проспекты и прямые линии Манхэттена были проклятием для английских градостроителей. Она даже могла видеть свою гостиницу, недавно построенный восьмиугольник из розоватого камня с видом на пирс к западу от дальнего конца парка. Единственным пятном на пейзаже был огромный блок со стеклянным фасадом, возвышающийся над подходом к пирсу, заброшенный кинотеатр Imax, который, согласно продолжающейся и все более яростной тираде Нэн против него, когда-то был признан самым уродливым зданием в Англии. Нина кивнула и в подходящие моменты издала звуки «Угу», хотя ей пришлось признать, что бабушка Чейза была права.
  
  Но даже эта напыщенная речь была предпочтительнее альтернативы. Этот вид не сделал ничего, чтобы разрядить спор между Чейзом и его сестрой. А в пределах гондолы воздушного шара уйти от него было невозможно.
  
  «Я так зол на тебя прямо сейчас», - прошипела Элизабет Чейза. Холли и Нэн были на противоположной стороне гондолы, вне пределов слышимости, но Нина не желала подслушивать.
  
  - Ради бога, Лиззи, - раздраженно ответил Чейз. «Я купил своей племяннице подарок. Так что, черт возьми? "
  
  «Потому что вы меня не спрашивали , и если бы вы удосужились спросить меня, я бы сказал вам не делать этого, потому что сейчас Холли меньше всего нужно отвлекать, когда ей нужно сосредоточиться на школьной работе».
  
  «Нэн сказала, что у нее все хорошо. Ты тоже. Похоже, у нее все в порядке.
  
  «Я не хочу, чтобы она делала« хорошо »! Она может сделать намного лучше, чем «хорошо», Эдди! Но она подросток, есть миллион других вещей, которыми она предпочла бы заниматься. Достаточно сложно заставить ее обратить внимание на то, что действительно важно, не давая ей игрушек ! »
  
  «Господи Иисусе, Лиззи. Что это, что-то вроде сверхкомпенсации? »
  
  Глаза Элизабет сверкнули яростью. «Нет, это безответственность ».
  
  "А?" Чейз смущенно посмотрел на нее. «Когда я сказал, что вы безответственны?»
  
  «Я имел в виду, что ты безответственен, Эдди!» Она еле сдерживала голос. «Ты даже не представляешь, как тяжело быть родителем - Холли пятнадцать, ради всего святого, так что прямо сейчас для нее я как чертов Гитлер, всегда кричащий ей обо всем. А потом ты появляешься, будучи крутым дядей Эдди, героем, бегающим вокруг, играя чертову Индиану Джонсом и поощряя ее быть такой же, как ты! »
  
  Чейз сердито поднял левую руку, обнажив часть шрама. «Да, это игра . Неважно, что я спас тысячи жизней, а? Он подтянул рукав назад насмешливым голосом. «Это совсем не обо мне, не так ли? Это о том, что ты ревнуешь. Должно быть, убивает тебя, не так ли? Твой бесполезный младший брат на самом деле сделал что-то стоящее, но тот, кто попал в Оксфорд, застрял в продаже страховки. Извини, Лиззи, но это не моя гребанная вина ».
  
  «Мы оба точно знаем , чья это вина, Эдди», - холодно сказала Элизабет.
  
  «Ну, что за хрень». Он отвернулся, обойдя гондолу, когда шар начал спускаться, стальные тросы тянули его обратно на землю.
  
  «О, та же старая история», - сказала Элизабет, на этот раз достаточно громко, чтобы все услышали. «Когда дела идут плохо, Эдди Чейз просто отворачивается и уходит !» Она театрально всплеснула руками, шагая за ним. «Ну, куда ты идешь, Эдди? Вы на воздушном шаре! Не могу просто уйти от меня здесь ».
  
  « Мам !» Падуб сквозь стиснутые зубы, щеки ярко-красные. Нина поделилась своим смущением.
  
  «Что ж, это была прекрасная поездка», - сказала Нэн, отворачиваясь от вида и глядя на Чейза и Элизабет. «Так приятно видеть вещи с новой точки зрения». На мгновение Нина не могла поверить, что пропустила тираду Элизабет, но самый короткий обмен взглядами сказал ей, что она слышала ее идеально - и, вероятно, не в первый раз. Она снова ущипнула Чейза за щеку. «Так приятно видеть тебя снова, мой маленький барашек! Интересно, не могли бы вы сделать мне одолжение? Вы сказали, что наняли машину. Вы бы не отказались отвести меня в супермаркет, чтобы я мог сделать большой магазин, а?
  
  «Вовсе нет проблем, Нэн», - сказал Чейз. «Машина у отеля - это недалеко. Хотя Нина скоро встретится с другом, поэтому она не сможет приехать ». Нина посмотрела на часы, понимая, что совершенно забыла о Расте - было уже больше половины двадцати.
  
  «Ой, как жаль. Что ж, надеюсь, увидимся позже, Нина - я могу рассказать тебе, каким был Эдвард, когда был маленьким. У меня есть фотографии ".
  
  Теперь настала очередь Чейза смущаться. «Ой, Нэн!»
  
  «Маленький барашек»? » - прошептала Нина Чейзу, когда шар приземлился. «Это так мило !»
  
  "Ага-ага…'
  
  «Я тоже покажу вам его медали», - сказала Нан. «Он отдал их мне после того, как уволился из армии, даже свой крест Виктории. Знаешь, он получил это от Королевы!
  
  Нина с открытым ртом посмотрела на Чейза. «Теперь ты знаешь, где находится коробка», - сказал он ей, слегка улыбаясь. Сопровождающие закрепили гондолу и открыли ее ворота, и пассажиры вышли. «Ладно, пойди и познакомься с этим парнем, а я возьму Нан на осмотр супермаркета». Он обнял Холли.
  
  «Спасибо за телефон, дядя Эдди», - сказала она.
  
  "Рад, что вам это нравится. Только не трать на это слишком много времени, ладно? Не хотел бы отвлекать вас от учебы ».
  
  Холли прищурилась. «Боже, теперь ты говоришь, как мама!»
  
  "Надеюсь нет." Чейз бросил на Элизабет резкий взгляд, затем поцеловал Холли в щеку и присоединился к Нине и Нан. «Увидимся перед отъездом, хорошо?»
  
  Она помахала. «Пока, дядя Эдди!»
  
  «Пока, Холли». Чейз отвернулся.
  
  «Приятно познакомиться с вами обоими », - многозначительно сказала Нина, прежде чем последовать за Чейзом и его бабушкой в ​​сторону их отеля. «Что было , что все это значит ?» - прошептала она ему.
  
  «Семейные вещи». Когда стало очевидно, что он не собирается вдаваться в подробности, все, что Нина могла сделать, это вздохнуть и насладиться приятной прогулкой по парку.
  
  
  
  
  
  
  
  3
  
  
  
  
  
  После того, как ЧЕЙС и его бабушка уехали, Нина вернулась в номер отеля, чтобы забрать свой ноутбук и зашифрованный диск. Возвращаясь обратно через лабиринт мягко освещенных коридоров, она снова задалась вопросом, какие секреты в нем хранятся - и почему Раст мог раскрыть их только ей лично.
  
  Руст ждал ее в «Vista Lounge» Paragon, приподнятом полукруглом пристройке со стеклянными стенами, выходившей на набережную. Над ним, на западном утесе, было большое кирпичное здание, провозглашающее себя Международным центром Борнмута, пляжем и пирсом на юге. С ярким полуденным солнцем, отражающимся в волнах, и прогулками отдыхающих, это был привлекательный вид, омраченный только вырисовывающимся зданием Imax к востоку от пирса. Нина обнаружила, что соглашается с Нэн в том, что это бельмо на глазу.
  
  Итак, к ее удивлению, оказался Rust. Когда она встречалась с ним ранее, немец был одет элегантно, почти щегольно. Взлохмаченная фигура, которая встала, чтобы поприветствовать ее, с другой стороны, выглядела так, как будто он всю ночь спал в канаве. Его куртка была мятой, растрепанные седые волосы торчали под углом, как будто он получил удар током. В очках в толстой оправе он выглядел почти как мультяшный сумасшедший ученый.
  
  Однако у него все еще были свои манеры. «Ах, Нина!» - сказал он, вставая и кланяясь, когда она приближалась. «Так приятно видеть тебя снова. И я благодарен, что вы согласились встретиться со мной ».
  
  «Ну, ты не оставил мне большого выбора», - ответила она, пожимая ему руку. «У меня такое ощущение, что вы бы расположились лагерем на пороге ООН, если бы вам пришлось».
  
  Она имела в виду это как шутку, но Раст кивнул. "Возможно. Но мы оба здесь! Присядь, сядь ». Он направил ее к своему столику в дальнем конце комнаты. Нина сообразила, что он решил сесть как можно дальше от других обитателей салона, большинство из которых предпочли прекрасный вид на море. Руст придвинул для нее стул, затем с подозрением посмотрел на присутствующих, прежде чем сесть.
  
  Она проследила за его быстрыми взглядами: пожилая пара пьет чай с печеньем, молодой человек с чрезмерно накрашенными волосами оживленно разговаривает по телефону, крупный бородатый парень с уродливым шрамом на лбу сосредоточен на своей газете. Нина на мгновение почувствовала его жалость - что бы ни вызвало его обезображивание, явно было серьезной травмой, - прежде чем снова переключить внимание на Раст. "Итак, в чем главный секрет?"
  
  Ржав наклонился ближе, его голос упал до почти заговорщического шепота. «Нина, расскажи мне… что ты знаешь о короле Артуре?»
  
  Если бы Нина подготовила список потенциальных тем, которые должен был затронуть Rust, она сомневалась, что он вообще попал бы в первую тысячу. «Э… в историческом смысле или в мифологии?»
  
  «Исторический, конечно».
  
  «Конечно», - сказала она, пытаясь скрыть недоумение. «Это на самом деле не моя область знаний, но я знаю достаточно , чтобы знать , что не так много , чтобы знать. Он был лидером древних бриттов в шестом веке, он объединил племена Британии после ухода римлян и воевал против саксов и пиктов, пока саксы окончательно не завоевали Англию к седьмому веку. Кроме того… - Она пожала плечами. «Именно тогда легенда и Монти Пайтон вступают во владение».
  
  Руст одобрительно кивнул. «А как насчет меча короля Артура? Ты думаешь, это тоже легенда? »
  
  "Я не знаю. Есть некоторые исторические свидетельства, но они очень отрывочные. Я имею в виду, что нет даже согласия по поводу того, был ли это один меч или два. Все знают имя Экскалибур, но в некоторых источниках у него есть еще одно, хотя я не помню, как оно называлось…
  
  - Калибурн, - вмешался Раст.
  
  - Калибурн, верно. Так что Экскалибур мог быть другим названием Калибурна, или это могли быть два совершенно разных меча. Если следовать легендам, то Калибурн был мечом в камне, который мог удалить только Артур в качестве доказательства того, что он был истинным королем Британии, а Экскалибур был выкован для него Мерлином после того, как Калибурн был разбит в битве ». Она взглянула на немца. «Но ты уже все это знаешь, так почему ты спрашиваешь меня?»
  
  «Да, я знаю это», - признал Раст. «История Артура была ... моей навязчивой идеей , я полагаю, на протяжении многих лет. Но я хотел убедиться, что вы тот человек, который расскажет о том, что я обнаружил ».
  
  Нина приподняла бровь. «Что ты открыл? Я думал, это о моих родителях. При чем тут король Артур?
  
  Губы Раста сжались, как будто он жевал что-то неудобоваримое. «На самом деле, правда в том, Нина… ничего».
  
  "Какие?"
  
  «Если бы я сказал вам, почему мне действительно нужно вас видеть, возможно, вам было бы это неинтересно. Это был единственный способ убедиться. Мне жаль."
  
  « Что ?» - повторила Нина уже со злостью. «Подожди, ты солгал мне? Ты просто хотел повод поговорить со мной? »
  
  «Пожалуйста, извини, правда! Но мне пришлось поговорить с тобой. Вы единственный человек, к которому я могу обратиться за помощью ». Он снова оглядел гостиную шипящим шепотом. «Моя жизнь в опасности!»
  
  «Да, от меня !» Нина встала, схватив свой ноутбук.
  
  Руст тоже вскочил, хлопая руками, когда он умолял ее сесть. "Пожалуйста! Ваши родители были моими большими друзьями, особенно ваш отец. У нас было много общего. В том числе страсть к немодным теориям ». Его умоляющий взгляд внезапно обострился. «Как Атлантида» .
  
  «Это все еще не дает вам права использовать моих родителей как способ привлечь мое внимание».
  
  «Вы знаете, почему я потерял работу?» - спросил Раст жестче. «Потому что я помог твоему отцу. Я тайно передал ему найденные нацистские документы, которые приблизили его и Лору к Атлантиде, чем когда-либо прежде. Когда то, что я сделал, было обнаружено, меня уволили, опозорили - и в конце концов я потерял свой брак из-за этого. Сабрина ушла от меня ».
  
  «Если ты ищешь сочувствия, ты ищешь не в том месте», - холодно сказала ему Нина. «Мои родители умерли из-за того, что вы им дали».
  
  «Ваши родители были готовы пойти на любой риск, чтобы доказать свою правоту», - возразил Раст. «Вы знаете, что это правда - вы знали их . Поиск Атлантиды был их страстью, их навязчивой идеей , и он стал вашим тоже. И без них вы бы никогда не нашли Атлантиду. Твоя работа основана на их работе ». Нина не могла этого отрицать; в своем исследовании она широко использовала записи своих родителей. «И, как и они, вы очень рисковали, чтобы доказать свои теории. Что ж, у меня тоже есть теория. Никто этому не верит, но и твоим родителям тоже никто не поверил, но они были правы . Сказав свое слово, он, казалось, прогнулся, напряжение ожидания ответа Нины - единственная струна, удерживающая его в вертикальном положении. «Пожалуйста, - тихо сказал он. «По крайней мере, послушайте, что я хочу сказать».
  
  Нина заколебалась. Она прекрасно знала, что Раст играл на ее эмоциях, и возмущалась манипуляциями так же сильно, как и его обманом. Но он не отдал бы нацистские документы ее родителям, не зная, на какой риск он пошел, помогая им ... и он заплатил цену своей карьерой, своим браком.
  
  «Хорошо», - неохотно сказала она, ее гнев все еще присутствовал, но утих. «Хорошо, я послушаю. Но это все. Она села. «Больше я ничего не обещаю».
  
  Раст с облегчением вернулся на свое место. «Это все, о чем я прошу».
  
  Сложив руки, Нина прищурилась и посмотрела на него. "Так. Расскажи мне свою теорию.
  
  - Моя теория, - начал Раст, снова понижая голос, - касается меча Артура, Экскалибура. Я верю, что это реально - и все еще существует. Более того, я знаю, как его найти ».
  
  "Хорошо, так где это?"
  
  "Я не знаю."
  
  Нина с обострением выдохнула сквозь зубы. «Но вы только что сказали…
  
  «Я сказал, что знаю, как его найти ; это не то же самое, что знать, где он. Меня всегда интересовали легенды о короле Артуре, как и ваши родители об Атлантиде. И, как и они, я потратил много времени и усилий на то, чтобы собрать воедино каждый последний клочок исторического факта, который я смог обнаружить. Знаешь, история короля Артура простирается далеко за пределы Британии. Он смотрел на море за окнами. «Это доходит до Ближнего Востока, где лежит одна из улик, которая приведет нас к Экскалибуру».
  
  «Нет« нас », Бернд, - напомнила ему Нина. «Нет, если ты не убедишь меня, что ты прав».
  
  Глаза Раста метнулись к диску. «И я сделаю это - все мои исследования там». Он снова посмотрел на нее. - Вы, конечно, знаете о короле Ричарде Первом?
  
  - Ричард Львиное Сердце, - кивнула Нина.
  
  «Когда Ричард отправился в Третий крестовый поход в 1190 году, он взял с собой очень особенный предмет - подарок от монахов аббатства Гластонбери на западе Англии. Они подарили ему меч - меч, который когда-то принадлежал величайшему королю Британии ».
  
  «Экскалибур?»
  
  Руст улыбнулся. "Нет. Ричард думал, что у него есть Экскалибур, но монахи подарили ему первый меч Артура , Калибурн. Это моя теория - моя немодная страсть ».
  
  Нина обнаружила, что начинает заинтриговаться, хотя и неохотно. "Продолжать."
  
  «Согласно легенде, Калибурн был разбит в битве королем Пеллинором. Это может быть правдой, а может и нет, но меч был сломан, я не сомневаюсь в этом. Осколки были сохранены, и, как оружие, имеющее большое значение, были предприняты попытки его перековать. Но исправленное оружие никогда не может иметь такой же силы, как недавно выкованное - и я считаю, что мечи Артура были больше, чем просто сталь. Я вернусь к этому позже, - продолжил он, уловив насмешливое выражение лица Нины. «Итак, Мерлин, создавший Калибурна, подделал замену».
  
  «Вы верите, что Мерлин был настоящим?»
  
  «У меня слишком много исторических упоминаний о нем, чтобы сомневаться в этом, да. Хотя он не был волшебником - по крайней мере, не в магическом смысле. Ржав понимающе улыбнулся Нине. «Он создал новое оружие для Артура, меч даже сильнее Калибурна - Экскалибур. Легенда гласит, что Артур был похоронен вместе с ним на территории аббатства Гластонбери. Но у монахов также был Калибурн, как и многие другие сокровища Артура ».
  
  «Так при чем здесь Ричард Львиное Сердце?»
  
  «Аббатство Гластонбери было одним из самых богатых монастырей в Англии», - объяснил Раст. «Большая часть этого богатства была связана с легендой об Артуре. Конечно, везде, где есть богатство, всегда будут те, кто требует дань. Ричард не был исключением ».
  
  «Итак, монахи подарили ему Экскалибур», - сказала Нина, прежде чем поняла, куда направляется Раст. «Вернее, они сказали ему, что это Экскалибур, потому что не собирались отказываться от настоящего меча».
  
  "Точно! Экскалибур был похоронен в гробнице Артура, черной каменной пирамиде, которую монахи обнаружили в 1191 году - через год после того, как Ричард ушел в крестовый поход. Хотя «обнаружен» - не совсем подходящее слово - они все время знали, где это находится ».
  
  «Они обнародовали это», - поняла Нина. «Как открытие нового аттракциона в тематическом парке».
  
  "Да. Аббатство пострадало в результате пожара, и даже ресурсы этого богатого монастыря были бы ограничены стоимостью ремонта. Но могила Артура принесла им много посетителей… и их деньги ».
  
  «Так что же случилось с гробницей? Я точно знаю, что кости короля Артура нигде не выставлены.
  
  "Нет, они не. После того, как гробница была обнаружена, тела Артура и его королевы Гвиневеры были перенесены внутрь самого аббатства. Но когда Генрих Восьмой распустил монастыри примерно в 1539 году…
  
  «Под« растворенным »вы подразумеваете« уничтожен », верно?» - вмешалась Нина.
  
  «Совершенно верно. Когда аббатство было разрушено, гробница была разрушена, и ничего из этого так и не было найдено ».
  
  - Значит, от Артура остался только Калибурн?
  
  Раст снова улыбался. "Не совсем. Это то, что мне сказали мои исследования, это моя теория. Подумайте об этом - монахи Гластонбери были готовы рискнуть обмануть короля, чтобы защитить свое сокровище. Поэтому, когда они раскрыли - открыли, как вы говорите, гробницу короля Артура миру, я считаю, что они уже переместили реальное содержимое гробницы в другое место, куда не могли их найти ни огонь, ни грабители, ни короли. Только монахи знали, где находится это место - а когда монастырь был разрушен, знания были потеряны. Но было одно место, где он остался - с надписью на Калибурне! »
  
  Нина была настроена скептически. «Зачем монахам это делать? Это все равно что отдать ключ от Форт-Нокса Голдфингеру! »
  
  «Они не ожидали, что Ричард возьмет с собой меч во время крестовых походов. И они бы никогда не ожидали, что он сделает с мечом то, что он сделал ».
  
  "Который был?"
  
  «По пути в Святую Землю Ричард остановился на Сицилии, где в манере королей того времени начал небольшую войну из-за какого-то тривиального дела». Руст снисходительно покачал головой, непослушные волосы развевались. «Правителем Сицилии в то время был Танкред из Лечче, и когда он подписал мирный договор с Ричардом в 1191 году, Ричард подарил ему знак их новой дружбы…»
  
  «Калибурн», - поняла Нина.
  
  «Хотя и Танкред, и Ричард думали, что это Экскалибур».
  
  Она все еще сомневалась. «Я никогда раньше не слышал эту историю».
  
  «Это не совсем то, что Ричард хотел широко разрекламировать дома, что он отдал одно из величайших сокровищ Англии. Но когда Ричард продолжил путь в Святую Землю, Танкред остался с мечом, который перешел к его преемникам, пока не достиг Фридриха Второго ».
  
  "Ах!" - сказала Нина, узнав историческую фигуру, с которой она была гораздо более знакома. «Император Священной Римской империи».
  
  «И еще один крестоносец, но совсем не такой, как Ричард».
  
  «Заключение союзов с мусульманами, чтобы он мог просто войти в Иерусалим и потребовать его, не теряя ни одной жизни, - это было не совсем то, что имел в виду Папа», - сказала она с ухмылкой.
  
  Руст улыбнулся в ответ. "Нет. Но именно через эти союзы меч попал на Ближний Восток. Когда Фридрих захватил Иерусалим в 1229 году, многие крестоносцы фактически отказались последовать за ним - он был отлучен от церкви папой Григорием IX, и они опасались, что их союз с ним может принести им ту же участь. Но Фредерик смог убедить нескольких крестоносцев поддержать его, в том числе молодого рыцаря по имени Петр Коронеу, хотя этот титул пришел позже. В награду за верность Фредерик подарил Питеру меч. Затем в 1231 году, когда Григорий снял отлучение Фридриха от церкви, это было воспринято как оправдание действий Петра, и в результате он приобрел значительное влияние. Помимо территории на Святой Земле, ему также был пожалован замок на Коронеу, на греческих островах ».
  
  - Значит, Калибурн на Коронеу? - спросила Нина. Хотя она все еще сомневалась, исследования Раста определенно становились интересными.
  
  Руст покачал головой. "Если только. Петр был убит, когда вернулся на Святую Землю, чтобы защитить свою территорию от мамелюков в 1260 году. Его меч, подаренный ему Фридрихом, был сломан в битве - как я уже сказал, перекованный меч никогда не бывает так силен, как новый. один. Люди Петра вернули его тело в Коронеу для погребения вместе с частями меча. Мне кажется, я нашел одну из этих частей, на удивление недалеко от дома… но нынешний владелец замка, в котором она может быть спрятана, отказывается позволить мне ее поискать. Возможно, кто-нибудь из твоей славы окажется более убедительным. Он одарил ее кривой улыбкой, которая быстро испарилась, когда он снова заговорил, становясь все более настойчивым. «Но я точно знаю, где острие меча - или, вернее, где оно было еще три недели назад. Вот почему я мог доверять только тебе ». Он постучал по футляру для диска. «Почему мне пришлось уничтожить все свои записи, кроме этой копии - я не мог рисковать, что кто-то другой завладеет ими».
  
  «Бернд, что происходит?» - спросила Нина. «Вы сказали, что ваша жизнь в опасности - почему?»
  
  «Благодаря своим исследованиям я узнал, что острие меча вернулось на Сицилию, - сказал ей Руст, - в церковь, исторически связанную с Фредериком, в деревне Сан-Маджори. Я бы пошел и сам, но с тех пор, как Сабрина оставила меня, деньги стали проблемой. Я больше не мог обращаться к академическим источникам для финансирования своих исследований, поэтому мне пришлось искать в другом месте. Я пробовал частные источники по всей Европе, но никого не интересовало - пока ко мне не обратился русский. Он выглядел очень заинтересованным ». Он снова осторожно оглядел комнату. «К сожалению, я сказал ему слишком много - и всего через два дня священник в Сан-Маджори был убит - застрелен - и его церковь сгорела дотла».
  
  «Вы думаете, этот русский пытался получить кусок без вас? И он убил, чтобы получить это? »
  
  «Я уверен в этом», - настаивал Раст. «Местная полиция думает, что это мафия, но время… это не может быть совпадением. Вот почему я скрылся, почему я не мог никому, кроме вас, видеть мои работы. Этому человеку нельзя позволить найти остаток Калибурна, найти Экскалибур. Риск для мира слишком велик ».
  
  Нина снова стала скептически настроенной. "Почему? Я имею в виду, это была бы невероятная археологическая находка, но Экскалибур по-прежнему всего лишь меч ».
  
  «Экскалибур - это больше, чем просто меч», - сказал Раст, его глаза были смертельно серьезными. «В древнем валлийском тексте, который называется« Мабиногион » , меч Артура имеет изображение двух змей на рукояти, и когда он его вытащил… - он сделал паузу, чтобы вспомнить точные слова. «То, что было видно из пастей двух змей, было похоже на два пламени огня, настолько ужасных, что никому было нелегко увидеть». А в «Смерти д'Артура» , когда Артур обнажил свой меч, «он был настолько ярким в глазах его врагов, что светился, как тридцать факелов». Это необычный клинок. Все, что вам нужно знать, есть в моих заметках. Пожалуйста, убедитесь сами ».
  
  Она открыла свой ноутбук и дважды щелкнула файл, скопированный с диска. «Хорошо, но я должен сказать, что это звучит немного…» Она хотела сказать «сумасшедшая», но вместо этого остановилась на «параноике». Так какой пароль? »
  
  « Зум Уилден Хирш . Одно слово, без заглавных букв ». Нина странно посмотрела на него. «Так назывался гостевой дом, в котором я остановился, когда зашифровал файлы. Мне нужно было что-то, о чем русские никогда не догадались бы, даже если бы они каким-то образом получили диск ».
  
  "Русские, множественное число?" - с сомнением спросила Нина, тщательно набирая буквы. Компьютер зазвонил - пароль был принят, и она получила доступ. Открылась папка, в ней оказались десятки - нет, сотни - файлов. "Вот это да. Ты ... э-э ... сделал много заметок.
  
  «Еще одна мера предосторожности», - сказал Раст. Он постучал по лбу. «Здесь находится единственный указатель. Без него кому-нибудь понадобятся дни, чтобы разобраться во всем этом. Но с моей помощью вы сможете очень быстро увидеть то, что я нашел - и я надеюсь, это убедит вас, что я прав, что я знаю, как найти части Калибурна ... и что Калибурн приведет нас к Экскалибур. ”
  
  «Что ж, посмотрим». Нина взглянула на Раста. «Итак, какой файл мне следует прочитать?»
  
  Она замерла.
  
  Яркий укол чистого зеленого света появился на груди Раста незаметно для него. Он скользнул по его мятой одежде, остановившись прямо над его сердцем ...
  
  Высокий треск, когда в окне рядом с Ниной пробили маленькую дыру, был заглушен ударом, когда Ржав полетел назад, яркая струя крови вырвалась из пулевого ранения в его груди.
  
  
  
  
  
  
  
  4
  
  
  
  
  
  Нина вскочила на ноги - отчасти в шоке, но также на тот случай, если снайпер готовил второй выстрел по ней .
  
  Но лазерное пятно промелькнуло и исчезло. Нина подбежала к окну. В стекле была пробита дыра шириной с палец. За ним, на крыше Международного центра, она увидела, как снайпер - женщина с суровым лицом и рваными волосами ярко-оранжевого цвета - взмахнула винтовкой и нырнула за край здания.
  
  "Привет!" - крикнул кто-то позади нее. «Он крадет ваш ноутбук!»
  
  Нина обернулась и увидела, как здоровяк бросается к выходу с ее MacBook и диском, его огромная рука заставляет машину казаться не больше, чем книга в мягкой обложке.
  
  Ржавчина-
  
  Один взгляд подсказал ей, что он мертв, с широко открытыми глазами и полуоткрытым ртом, как будто собирался что-то сказать. Но он больше никогда не заговорил - и то, чем он собирался поделиться с Ниной, теперь уходило за дверь.
  
  "Позвоните 911!" - крикнула она, бросаясь за бородатым мужчиной. «Я имею в виду, какой бы здесь ни был номер, звоните в полицию!»
  
  Громадный вор забежал глубже в гостиницу. Нина преследовала его. За ним последовал молодой парень, стремящийся проявить себя героем. Но его сталь несколько пошатнулась, когда он понял, насколько велика была его цель. "Вы позвонили в полицию?" - потребовала ответа Нина, видя телефон все еще в его руке. Он возился с клавиатурой, немного замедляясь, поскольку его внимание было отвлечено.
  
  Впереди здоровяк достиг перекрестка. Он тоже притормозил, глядя по сторонам, сначала в замешательстве, затем в разочаровании, прежде чем пойти направо.
  
  Нина завернула за угол и оказалась в клоне коридора, из которого она только что вышла. Горничная закрывала дверь одной из комнат, ее тележка для уборки была направлена ​​поперек коридора. Бородатый что-то крикнул на иностранном языке - по- русски ? - подумала Нина - когда он наткнулся на нее, разбрасывая баллончики с моющими средствами. - вскрикнула горничная.
  
  Мужчина оглянулся и увидел Нину и ее спутницу, бегущих за ним…
  
  И поднял всю тележку, почти без усилий поднял и швырнул на них по коридору.
  
  "Иисус!" Нина бросилась к двери. Небольшая выемка давала ей достаточно места, чтобы уклониться от угловатой ракеты, но молодому человеку повезло меньше, он оторвался от телефона на мгновение слишком поздно. Тележка врезалась в него и сбила с ног, оставшееся содержимое разлетелось повсюду.
  
  Нина выпрямилась, но бородатый мужчина не закончил. Теперь он поднял горничную и швырнул в нее кричащую женщину. На этот раз Нине некуда было идти. Обе женщины упали на пол среди обломков.
  
  Атакующий удовлетворенно хмыкнул, глядя на хаос, затем повернулся и снова побежал.
  
  "Сукин сын !" Нина ахнула, пытаясь встать. Служанка выглядела скорее шокированной, чем обиженной, но молодой человек стонал, сжимая сломанное запястье. "Ты в порядке?" - спросила она женщину, смущенно кивнув в ответ. Она указала на раненого. "Помоги ему!"
  
  Его телефон лежал среди разбросанных мыла и шампуней, экран светился. Нина схватила его и с болью побежала за гигантом.
  
  Он добрался до другого перекрестка, разочарование стало очевидным, когда его голова резко повернулась слева направо и обратно. Нина поняла, что он заблудился - попал в ловушку из-за строгости коридоров и, по-видимому, не мог прочитать знаки, направляющие гостей через лабиринт.
  
  Он оглянулся на нее и нахмурился, шрам на его лбу искривил линии его кожи. Нина замедлилась. Если он изменит тактику и нападет на нее вместо того, чтобы бежать, у нее не будет ни единого шанса.
  
  Но вместо этого он отвернулся и пошел налево. «Не туда» , - подумала она, читая табличку и побежав за ним. Если он не сможет найти выход, есть шанс, что его поймают до того, как он сбежит или причинит кому-нибудь вред.
  
  Но ей нужна была помощь, кто-то, кто мог бы победить великана с мускулами ...
  
  
  
  
  
  Чейз вел «Фокус» в пробке, его бабушка сидела рядом с ним с сумкой покупок на коленях и еще несколько выстроились в очередь на заднем сиденье, когда зазвонил его телефон. Он вздохнул и покопался в кармане. «Ты можешь ответить на это за меня, Нэн?» - спросил он, протягивая ей. «Не хочу иметь неприятностей с полицией в первый день моего возвращения в страну».
  
  Он ожидал, что это звонит Нина, поскольку сомневался, что Холли так быстро зарядила бы свой новый телефон, а вероятность того, что Элизабет позвонит ему для разговора, была крайне мала. «О, привет, Нина», - сказала Нэн, доказывая его правоту, прежде чем добавить без надобности: «Это Нина».
  
  «Подумал, что это может быть», - ответил он, решив не относиться к бабушке со своим обычным сарказмом. "Что она хочет?"
  
  Последовала процессия все более удивленных ох и ах , Чейз взглянул в сторону и увидел, что выражение лица Нэн превратилось в выражение полного недоверия. "Какие?" он спросил.
  
  «Она говорит, что человек, к которому она пришла, был только что убит, и она гонится за другим мужчиной, который украл ее ноутбук вокруг отеля».
  
  - Ох, дерьмо, - выпалил Чейз. Он нажал на педаль газа.
  
  «Знаете, у меня не сложилось впечатление, что она из тех, кто любит розыгрыши».
  
  «Она не такая», - мрачно сказал он Нан. «Я не могу никуда ее забрать!»
  
  
  
  
  
  Нина свернула за другой угол - и оказалась в тупике. Бородатый мужчина резко остановился перед ней, издав еще один гневный возглас. Он повернулся и впился взглядом в Нину.
  
  «Э… привет», - сказала она, ужасно осознавая, что их роли в погоне внезапно поменялись местами. Он сделал шаг к ней. «Хорошо, как насчет вас держать ноутбук? Он застрахован… я думаю…
  
  Мужчина сделал еще шаг. Нина со страхом попятилась, минуя прикрепленный к стене ярко-красный огнетушитель.
  
  Оружие-
  
  Она выдернула его из зажимов и изо всех сил швырнула в него.
  
  Он поднял руку, но слишком поздно, взяв тупой конец огнетушителя на лицо плоским металлическим блондом . Он отшатнулся ...
  
  И улыбнулся ей.
  
  « Даааа », - простонал он почти в экстазе сквозь окровавленные зубы. Его безумная ухмылка расширилась, взгляд остановился на Нине.
  
  «Ой, дерьмо…»
  
  Он схватил огнетушитель и швырнул в нее. Она нырнула с его пути, конец шланга перерезал ее спину. Огнетушитель с грохотом ударился о противоположную стену и пробил ее, как гигантская пуля, расколов дерево и штукатурку.
  
  Нина ожидала, что он нападет, пока она упала, но вместо этого она услышала треск ломающегося дерева. Подняв глаза, она увидела, что он выбил дверь с петель и вошел в запасную лестницу.
  
  Морщась от пореза на спине, она пошла за ним. Доносящийся снизу запах еды сказал ей, что она направляется на кухню отеля. Раздался громкий треск распахиваемых дверей, за которым последовали гневные крики, затем металлическая какофония каскадов кастрюль и крик боли.
  
  Нина спустилась по лестнице. Двери все еще дико распахивались, как вход в салон Дикого Запада. Она прорвалась сквозь них и увидела мужчину в белом шеф-поварском костюме - теперь с красным от сломанного носа - растянувшегося на кафельном полу среди сковородок с перевернутой тележки. Другой персонал отчаянно пытался убежать от бородатого мужчины, когда он бежал к очередной двери в дальнем конце кухни.
  
  Она перепрыгнула через потрепанного шеф-повара, ее пятка зацепилась за одну из кастрюль, и она с лязгом отправилась по проходу. Мужчина оглянулся и увидел ее. Еще одно иностранное проклятие - а затем он выдернул нож из говяжьей стороны и швырнул в нее.
  
  Нина взвизгнула и упала на пол, когда острый как бритва кусок стали просвистел над ее головой и вонзился в стену на два дюйма глубиной. Она осторожно взглянула через край ближайшего прилавка и поспешно отскочила назад, когда огромный кусок мяса отскочил от металла прямо над ней. Последовали более тяжелые кулинарные ракеты - банка размером с ведро с печеными бобами, целая индейка и стеклянная банка, которая взорвалась при ударе и залила ее маринованным луком. Уксус залил рану ей на спине, жгучая.
  
  «Что это, проклятая кулинарная битва ?» воскликнула она.
  
  С другого конца кухни послышались крики, за которыми последовал колоссальный грохот разбитой посуды. Нина рискнула еще раз взглянуть через прилавок и увидела, как распахиваются двери и тысячи фрагментов тарелок и мисок скользят по плитке там, где была перевернута другая тележка. Мужчина ушел.
  
  "Дерьмо!" Она вскочила и пробежала мимо кухонного персонала, скользя и скользя по разбитой посуде в столовую отеля. Бородатый мужчина, похоже, сориентировался и мчался к выходу в приемную. Она последовала за ней.
  
  
  
  
  
  Чейз спустился с холма рядом с Imax, включив камеру контроля скорости в спешке, чтобы добраться до Нины. Он просто сумел сдержать непристойность, увидев двойную вспышку в своем зеркале. Рядом с ним Нэн крепко держалась одной рукой за дверную ручку, а другой рукой сжимала сумку с покупками.
  
  Он проехал по эстакаде над широкой набережной и снова поднялся на холм к Международному центру. Когда он резко затормозил, чтобы свернуть на парковку Paragon, он увидел, что он не единственный, кто спешит - блестящий черный кабриолет Jaguar XK с визгом врезался впереди него с противоположной стороны, а за рулем стояла женщина с панковскими оранжевыми волосами. .
  
  Каким-то образом он знал, что она была связана с какими бы неприятностями ни влезла сама Нина. Если бы Нэн не был с ним, он бы протаранил Фокус в Jag, чтобы женщина не убежала, но вместо этого все, что он мог сделать, это беспомощно наблюдать, как из отеля выбегает огромный бородатый мужчина. отшвыривать швейцара взмахом одной руки.
  
  В другой руке у него был ноутбук Apple. Это должно быть Нины… «Ягуар» затормозил. Мужчина перепрыгнул через дверь и приземлился на пассажирское сиденье, машина заметно наклонилась под его весом. Женщина нажала на педаль акселератора, заворачивая машину и возвращаясь туда, откуда она ехала.
  
  Нина выскочила из отеля и побежала к «Фокусу». «Это они, они его убили!» - крикнула она, указывая вслед исчезающему XK. Она собиралась открыть дверь переднего пассажира, когда поняла, что сиденье занято. "Ой!"
  
  «Ты же помнишь мою бабушку?» - робко сказал Чейз.
  
  «Ага, ага…» «Ягуар» исчез из поля зрения; она отчаянно смотрела вслед, затем распахнула заднюю дверь и прыгнула внутрь, отодвигая покупки в сторону. "Они уходят, давай, давай, давай !"
  
  Чейз бросил на нее отчаянный взгляд. «Нина, моя бабушка в машине!»
  
  К их обоюдному удивлению, Нэн заговорила. «Иди за ними, Эдвард!»
  
  Брови Чейза взлетели вверх. « Что ?»
  
  Нэн сунула лежащую на коленях сумку в пространство для ног и обеими руками взялась за дверную ручку. «Я всегда хотел увидеть, чем мой внук зарабатывает на жизнь».
  
  "Но-'
  
  Она яростно посмотрела на него. «Эдвард, они уходят! Давай, беги за ними! "
  
  Он завел двигатель. «Это такая еф… плохая идея…» И с этими словами Чейз с криком повел «Фокус» вслед за «Ягуаром».
  
  
  
  
  
  
  
  5
  
  
  
  
  
  ВЫГОНЯЙТЕ Сосредоточьтесь с автостоянки на крутой поворот направо. "В чем дело?" - спросил он Нину.
  
  «Не знаю», - коротко сказала Нина.
  
  "Что помогает!"
  
  «Женщина застрелила Бернда, а здоровяк украл мой ноутбук. Я думаю, он русский ».
  
  Впереди «Ягуар» свернул не в ту сторону на кольцевой развязке. Другой автомобиль свернул, чтобы избежать столкновения, и врезался в тротуар. «Почему он украл твой ноутбук?»
  
  «Тот диск, который дал мне Бернд - что бы на нем ни было, они этого хотят!»
  
  Чейз резко затормозил и вылетел на круговую развязку. Содержимое пакетов на заднем сиденье разлилось на Нину. «Так что на диске?»
  
  "Я не знаю! Что-то связанное с поиском Экскалибура.
  
  «Ягуар» тронулся с холма. Чейз пожалел, что нанял что-то более мощное, чем семейный хэтчбек. «Что, меч короля Артура?»
  
  «Нет, фильм Джона Бурмана!» - саркастически бросила она. « Да , меч короля Артура!»
  
  «Хорошо, Иисус Христос!» Бабушка строго посмотрела на него. «Извини, Нэн. Куда ведет эта дорога?"
  
  «Верхний конец города», - сказала ему Нэн, но Чейз больше не слушал, его внимание привлекли вихрь шин и вспышка движения в зеркале. Черный джип гранд чероки врезался за ними с обочины.
  
  Кто-то выглядывал из окна со стороны пассажира ...
  
  « Ложись !» Чейз закричал, левая рука резко перевернулась, чтобы пихнуть бабушку голову вниз. Заднее стекло разлетелось, сверкающие осколки безопасного стекла осыпали Нину, когда она ныряла.
  
  Еще одна пуля пробила дверь хэтчбека «Фокуса», треснув твердую пластмассу спинки сиденья. Низко сгорбившись, Чейз мельком увидел в боковом зеркале бритоголовый боевик. Он был вооружен только пистолетом, но на таком близком расстоянии этого было достаточно.
  
  «Кто, черт возьми, эти парни?» крикнула Нина.
  
  «Больше русских!» - догадался Чейз. Одна группа нанесет удар и заберет диск - и вторая команда, которая позаботится о том, чтобы никто не остановил их от побега с их призом.
  
  "О, круто! Я не думаю, что вы купили пистолет в супермаркете?
  
  «Это Англия! Единственные люди с оружием - это фермеры и толстовки! »
  
  Машины ждали впереди у светофора, приближающийся грузовик заполнил другую полосу. Jaguar резко затормозил и резко повернул направо, свернув не в ту сторону по улице с односторонним движением. Чейз последовал его примеру, с грохотом переключив передачи в кричащий, едва управляемый занос. Нину швырнуло в левую дверь, разбросанные бутылки и коробки забили ее. «Фокус» вздрогнул, когда его шины боролись за сцепление с дорогой, Чейз боролся с рулем, чтобы удержать его на дороге.
  
  Он посмотрел вперед - и увидел автобус, завернувший за другой узкий угол. Стоп-сигналы «ягуара» вспыхнули, когда рыжеволосая женщина свернула и ударила его о тротуар, направив его в узкую щель между витринами и линией тумб. Люди закричали и нырнули в сторону, пока XK неслись вниз с холма.
  
  "Подожди!" - крикнул Чейз, направляя «Фокус» вслед за ним.
  
  "Это слишком узко!" - запротестовала Нина.
  
  «Если они могут поместиться, то и могут…»
  
  Зеркало на стороне пассажира задело указатель и улетело в дождь из стекла и пластика. Нэн испуганно ахнула.
  
  «Хорошо, мне следовало пойти немного дальше», - признал Чейз, ведя машину через линию боллардов к пешеходной зоне за ней. Он узнал, где они были - в верхней части улицы, где он купил Холли ее телефон. Позади него «Гранд Чероки» замедлил шаг, чтобы протиснуться через щель, царапая его кузовом о витрины.
  
  Нина в ужасе посмотрела вперед, когда Чейз снова ускорился и нанес бешеную татуировку на рог. Улица все еще была оживленной, покупатели в панике реагировали на мчащиеся машины. «Эдди, остановись, пока мы не убили кого-нибудь!»
  
  «Если мы остановимся, нас убьют!» - возразил он. Черный внедорожник выехал за болларды, бритоголовый мужчина снова поднял пистолет.
  
  «Ягуар» плелся по дороге, ревя рогом - не столько из-за беспокойства за жизни пешеходов, сколько из-за того, что столкновение с ними замедлило бы движение. Миновав XK, Чейз увидел башню с часами, выходившую на площадь почти прямо впереди, еще одну дорогу, изгибающуюся налево - но путь преграждали еще больше боллардов, а конец пешеходной зоны был заблокирован большими металлическими воротами -
  
  Ей некуда было идти, и рыжеволосая женщина направила «ягуар» вправо от ворот и ускорилась. Люди отскакивали в сторону, но один человек был слишком медленным и отскочил от капота, чтобы врезаться в окно Burger King. Чейз скривился, оба его пассажира отреагировали в шоке.
  
  Они очистили ворота. Чейз взглянул в зеркало. Grand Cherokee набирал обороты, но разрыв был тесен даже для автомобиля, не говоря уже о внедорожнике - может быть, слишком тесен ...
  
  Джип внезапно упал, резко затормозив. Но снова брешь была достаточно широкой, чтобы она могла пройти - она ​​очень быстро вернется в погоню.
  
  Ягуар с ревом вылетел на площадь, разбив несколько стульев возле кафе, а затем врезался в тележку и отправил яркие пашмины, кружащиеся в воздухе, как бабочки. Торговые прилавки образовывали канал через площадь, ограничивая возможности для побега. Где-то вдалеке Чейз услышал сирену - полицию.
  
  Женщина тоже услышала это и начала искать выход. Все были забиты людьми, пытавшимися бежать из машин. Чейз увеличил скорость, намереваясь ударить заднюю часть «Ягуара» и столкнуть его с фонарным столбом. "Подожди!"
  
  Она увидела, как он приближается, и нажала на педаль акселератора, повернув вправо - и отправила «Ягуара» сломя голову сквозь прилавок с фруктами, а вслед за ним вспыхнул цветной взрыв. «Ой, ффф… руит!» Чейз ахнул, когда преследовал его через разрушенный киоск, больше разновидностей, чем он мог бы назвать, подпрыгивая и разбрызгиваясь на лобовое стекло. Сквозь месиво он увидел, как XK снова повернул, подрезав автобусную остановку и вылетев из стекла, прежде чем вылететь с тротуара на дорогу.
  
  Он послал за ним Focus, и подвеска с ужасным хрустом опустилась на дно. Обнаружив рычаги управления стеклоочистителями, Чейз сумел очистить поле зрения и увидел, что идет по дороге, огибающей парк. «Ягуар» уже уносился прочь.
  
  Сирена вдруг стала намного громче. Полицейская машина Volvo V70, украшенная желто-синими квадратами Day-Glo, выскочила из-за угла перед ними, мигая фарами. Рыжая женщина сменила направление и, ударившись по бордюру, въехала на «ягуаре» в парк. Чейз последовал за ним, еще один сокрушительный удар пробил измученный Фокус.
  
  «Полиция здесь!» - запротестовала Нина. "Пусть они это сделают!"
  
  «Вы знаете, кого арестуют в первую очередь? Нас ! ' Чейз выстрелил в ответ. Полицейская машина врезалась в них, мигая стробоскопом, и «Гранд Чероки» пронесся через вход в парк прямо за ней.
  
  Узкая тропа раздваивалась. Левый маршрут вел через деревья вдоль восточной стороны парка, но «Ягуар» пошел направо, к мосту через реку. Он был едва ли достаточно широк для машины, XK потерял одно из крыльев зеркала заднего вида из-за металлических перил. Мужчина, бежавший в другом направлении, недоверчиво уставился на него, когда «Ягуар» зарычал на него, приходя в себя как раз вовремя, чтобы броситься в воду.
  
  Искры летели с бока «Фокуса», когда он царапал мостик, а оставшееся крыло зеркала двигалось так же, как и у «Ягуара». XK подошел к перекрестку, путь прямо впереди преградил фургон с мороженым, справа только воздушный шар и обратный путь к толпе на площади. Он шел налево, к набережной…
  
  Выстрелы!
  
  Три, четыре, пять трещин сзади. Но бритоголовый мужчина во внедорожнике целился не в Чейза, а в полицию, пытаясь увести их с дороги.
  
  Кровь забрызгала лобовое стекло Volvo, когда водитель был сбит. V70 резко повернул, ударившись о перила моста так сильно, что он сложился вокруг них, и все окна взорвались. Водитель Grand Cherokee увидел, что его путь заблокирован, и нажал на тормоза, но недостаточно быстро, чтобы не дать внедорожнику ударить полицейскую машину и еще сильнее раздавить ее о металлические столбы.
  
  Однако джип не был исключен из погони. Дымящиеся шины, обломанные куски решетки радиатора и тянущиеся под ним бамперы, он с визгом задом наперед взлетел на холм, прежде чем достиг развилки и рванул по усаженной деревьями тропинке.
  
  Чейз проехал через перекресток, чтобы следовать за «Ягуаром». Еще больше людей бросилось прочь от машин, упав на аккуратно скошенную траву. Мимо проносилось сумасшедшее поле для гольфа, деревья и еще одна развилка впереди -
  
  "Направо!" - приказала Нэн.
  
  "Какие?" «Ягуар» пошел налево.
  
  «Верно, короче!»
  
  Надеясь, что бабушка знает местность на высоте, Чейз повернул «Фокус» вправо, одной рукой постучав по рогу. Он посмотрел налево, увидев черные отблески сквозь кусты и деревья.
  
  И еще дальше, Grand Cherokee спускается с холма ко второму мосту, собираясь снова присоединиться к охоте.
  
  Нан была права - этот маршрут был короче. Они догоняли «Ягуар». Впереди Чейз увидел эстакаду над набережной, их отель был справа. «Мы ходим кровавыми кругами!»
  
  Обе машины неслись под поднятым полотном, прямо перед входом в причал. Лавки направляли их к пляжу, но это были полупостоянные конструкции, основанные на кирпиче и бетоне, и их невозможно было просто пробить. Водитель «ягуара» отчаянно искал выход, когда приближались новые сирены.
  
  Зеркало Чейза внезапно наполнилось сломанными хромированными зубьями, покореженная решетка джипа рыча на него. Его догнал более мощный Grand Cherokee.
  
  Выстрел пробил крышу прямо над его головой и пробил дыру в лобовом стекле. - закричала Нэн. "Эдди!" Нина закричала, когда он повернул машину к водительской стороне джипа, чтобы не дать стрелявшему выстрелить. Банки и бутылки грохотали по ней. "Ты в порядке?"
  
  "Ага!" все, что он успел сказать. «Ягуар» добрался до конца стойл, облетев их и направился к подъездной дороге рядом с «Имаксом». Двигатель джипа ревел прямо за «Фокусом». Если Чейз повернется, чтобы следовать за XK, он поставит всех в машине на линию огня бандита, почти в упор ...
  
  Какое-то безумное вдохновение поразило Нину, и она швырнула банку в разбитое заднее стекло. Он ударился о лобовое стекло джипа, разбив его. Пораженный водитель инстинктивно свернул в сторону.
  
  Чейз увидел свой шанс и потянул за руль, чтобы «Фокус» обогнуть киоски вслед за «Ягуаром». Grand Cherokee расширился, сильно накренив подвеску, прежде чем снова двинуться за ними.
  
  Нина взяла самый тяжелый предмет, который могла увидеть, - бутылку «Пимма». Янтарная жидкость плескалась, когда машина кружилась, преследуя «Ягуара» вверх по холму, она приготовилась бросить его -
  
  Мужчина прямо впереди отскочил, обнажив женщину с младенцем в коляске прямо за ним. Чейз затормозил, отчаянно повернув «Фокус»… обратно в прицел стрелка.
  
  Застигнутая внезапным торможением врасплох, Нина бросила бутылку. Он упал, разбившись о тротуар.
  
  Бандит прицелился -
  
  Переднее колесо джипа наткнулось на зазубренные осколки.
  
  Шина взорвалась. Водитель не справился с управлением, пил за рулем, пытаясь остановить двухтонный внедорожник, но было уже поздно.
  
  Grand Cherokee перевернулся и прокатился по стеклянному фасаду здания Imax. Он врезался в стену - и взорвался.
  
  Бушующий огненный шар пронесся по фойе, каждое стекло разбилось и пролилось дождем на эспланаду. "Кровавый ад!" - сказал Чейз, оглядываясь на курящуюся структуру.
  
  «Это улучшение», - тихо сказала бабушка.
  
  «Ягуар» сделал еще один поворот на выезд с небольшой автостоянки. На противоположной стороне, как понял Чейз, была дорога, на которой он был пойман камерой контроля скорости менее чем за пять минут - хотя казалось, что это было пять часов назад -. Отсюда дорога с двусторонним движением, ведущая к выезду из города, была всего в паре круговых перекрестков.
  
  Он бросил «Фокус» за угол вслед за «Ягуаром», зная, что, как только кабриолет покинет извилистые городские дороги, он никогда его не поймает. Рыжая женщина повернула направо, чтобы выехать в гору из центра города. Он последовал за ним, машина, спускавшаяся с холма, едва его не заметила.
  
  Больше полицейских сирен, громче ...
  
  Впереди круговой перекресток. «Ягуар» двинулся налево, но прямо на Чейза мчались еще две полицейские машины, первая из которых свернула не в ту сторону на кольцевой развязке, чтобы преградить ему путь, а вторая уехала в другую сторону, загнав его -
  
  «К черту утку!» - вскрикнула Нэн.
  
  « Нан !» - потрясенно взвизгнул Чейз, дернув ручник.
  
  Едущий «Форд» врезался головой в борт первой полицейской машины. Подушки безопасности сработали с треском, амортизируя пассажиров на передних сиденьях. Нина бросилась на землю прямо перед ударом, и ее отбросило в заднее пространство для ног, продукты рикошетом рассыпались вокруг нее.
  
  Это было столкновение на относительно небольшой скорости, но Чейза все равно потрясло. Он сел, когда сдулись подушки безопасности, и увидел, что рядом с ним склонилась бабушка. «Нан! Ты в порядке?"
  
  Она медленно подняла голову. "Думаю…'
  
  "Какие?"
  
  «Думаю, я просто немного пописал».
  
  Чейз чуть не рассмеялся, прежде чем вспомнил о Нине. Он оглянулся в поисках ее… и обнаружил, что смотрит в дуло пистолета-пулемета МР-5.
  
  Не только один. Четверо полицейских в бронежилетах окружили машину с поднятым оружием и пальцами на спусковых крючках. Подразделение вооруженного реагирования.
  
  «Вооруженная полиция!» один из них закричал. "Поднимите руки! Сейчас же ! '
  
  Чейз осторожно поднял руки, кивая бабушке, чтобы она сделала то же самое. «Хороший, ребята. Вы остановили не ту машину. Мы хорошие ребята ».
  
  "Замолчи!" Полицейский заглянул в заднюю часть машины. «Ты в спину! Покажи мне свои руки, медленно! Вставать!"
  
  Нина повиновалась, стряхивая стекло с волос, когда говорила с Чейзом. «И вы сказали, что Борнмут был скучным…»
  
  
  
  
  
  
  
  6
  
  
  
  
  
  «НУ-НУ», - сказал знакомый голос. «Если это не Эдди Чейз. Или это должен быть Безумный Макс? »
  
  Чейз поднял глаза, когда дверь камеры открылась. «Вы не торопились», - сказал он с усталой ухмылкой. Джим «Мак» МакКриммон, бывший командир Чейза в SAS, был тем человеком, с которым он связался по телефону после ареста.
  
  «В итоге я сжег много полуночного масла в МИ-6». Седовласый шотландец вошел в камеру, и Чейз встал, чтобы пожать ему руку. Мак был одет в темный сшитый на заказ костюм, который не давал понять, что одна из его ног была искусственной ниже колена, и держал под мышкой несколько сложенных газет. «Похоже, вы взбудоражили что-то довольно крупное - янки в этом очень заинтересованы».
  
  "Как придешь?"
  
  «Понятия не имею, но Питер Олдерли скоро сообщит мне обновленную информацию».
  
  "Олдерли?" Чейз застонал при упоминании агента МИ-6. «О, Боже, ты замешал эту пизду? Он, должно быть, смеется до чертиков при мысли о том, что я ночу ночь в полицейской камере ».
  
  «Да, было какое-то развлечение. Но он также хочет знать, когда получит приглашение на свадьбу ».
  
  «Зачем ему вообще приходить? Он нас терпеть не может ».
  
  На морщинистом лице Мака появилась ухмылка. «О, ему очень нравится Нина. Это тебя он терпеть не может. Он хочет выразить Нине свои соболезнования ».
  
  «Нахальный ублюдок! А после того, как он получил повышение из-за нас ... А где вообще Нина? Она в порядке?
  
  "Она в порядке." Мак указал на дверь. «Она ждет в приемной. Вместе с бабушкой.
  
  «Что, я звоню тебе, а потом я последний, из кого ты уйдешь?»
  
  - Прежде всего, дамы, Эдди. Где твои манеры? "
  
  Полицейский провел их в приемную отделения милиции. "Эдди!" - сказала Нина, когда он вошел, вскакивая, чтобы обнять его. "Ты в порядке?"
  
  «Только что поработал с резиновым шлангом, но в остальном я в порядке», - пошутил он. Он посмотрел мимо нее и увидел свою бабушку, сидящую на скамейке неподалеку. «Нан! С тобой все впорядке?"
  
  Она кивнула. «Я в порядке, Эдвард, спасибо. Раньше меня не арестовывали, все было очень странно! Но все были очень милы и даже чай принесли в камеру. Будет интересная история, чтобы рассказать другим девушкам, когда в следующий раз мы будем играть в бридж ».
  
  "Хвала Господу. Если бы кто-нибудь обидел мою няню, действительно были бы проблемы ». Он заметил активность за стеклянными входными дверями. "В чем дело?"
  
  «Пресса», - пренебрежительно ответил Мак. Он вручил Чейзу и Нине газеты. «К сожалению, вы стали большой новостью. Не беспокойтесь об этой стоянке снаружи, мы можем наклеить на них уведомление окружного прокурора пятой категории, чтобы заткнуть им рот, теперь, когда задействованы службы безопасности, но было уже слишком поздно, чтобы останавливать выпуск газет сегодня утром ».
  
  "Ааа!" Нина заплакала от ужаса, увидев, как ее официальное рекламное фото IHA безмолвно улыбается ей в ответ с первой полосы Guardian под заголовком «Хаос в Борнмуте: первооткрыватель Атлантиды арестован после убийства». «Меня не за это арестовывали , я был свидетелем этого!»
  
  «Ты думаешь, это плохо…» - сказал Чейз. Он поднял Sun , таблоид с заголовком «ИДЕНТИЧНОСТЬ BOURNE-MOUTH». Какой-то турист с быстрым спуском пальца - и хитрым коммерческим чутьем - поймал Focus, когда он пробил остатки фруктового ларька, и фотография теперь доминировала на странице. Чейз был просто тенью на водительском сиденье, большая часть лица его бабушки была скрыта за стойкой лобового стекла, но сзади была отчетливо видна Нина. В газету даже была включена вставка с ее рукопожатием с президентом Далтоном.
  
  Чейз зачитал первый абзац. «Однажды она была в Белом доме, чтобы принять высшую награду Америки от президента. В следующий раз она участвовала в скоростной автомобильной погоне и перестрелке в тихом приморском городке. Знаменитый археолог Нина Уайлд, первооткрывательница затерянного города Атлантида, была арестована вчера после того, как в результате разрушения через Борнмут три человека погибли и десятки получили ранения… «Да, это нехорошо».
  
  "Ой, как ты думаешь ?" Нина причитала. «А Атлантида не город, это целый проклятый остров! Почему все ошибаются? »
  
  Чейз обнял ее. «Приоритеты, любовь».
  
  "Я знаю я знаю. Но Aaargh !»
  
  Все внимание привлекла очередь вспышек фотоаппаратов снаружи. Элизабет Чейз взбежала по ступенькам и распахнула дверь, не сводя глаз с брата. « Ты !» - крикнула она. Холли в тревоге поспешила за ней.
  
  «Привет, Лиззи», - сказал Чейз с притворной легкостью. - Значит, вы видели сегодняшние газеты?
  
  Она проскользнула мимо него и присела перед бабушкой. «Нэн, ты в порядке?»
  
  «Я в порядке, дорогой», - заверила ее Нэн. «Немного потрясен, вот и все».
  
  «О, слава богу». Она с облегчением склонила голову, затем повернулась к Чейзу. «О чем, черт возьми, вы думали? Глупый ублюдок! Ты мог убить ее! »
  
  «Да, я тоже в порядке, спасибо», - ответил Чейз с холодным сарказмом.
  
  «На самом деле, Элизабет, я боюсь, что это все моя вина», - сказала Нина.
  
  Элизабет выхватила газету из руки Чейза и ткнула пальцем в фотографию. «О, так вы ехали на машине с заднего сиденья?» Она скомкала бумагу в рулон и сердито ударила им Чейза, побудив полицейского вежливо, но решительно оттащить ее. «Я думал , что вы не могли бы , возможно , сделать что - нибудь более эгоистично и безответственно , чем у вас уже есть, но это, это ... Она стояла молча. "Бог! Я никогда в жизни не испытывал к тебе такого… отвращения ».
  
  "Элизабет!" - рявкнула Нэн, вставая с очевидным усилием. Холли поспешила ей помочь. «Я в порядке, как и Эдвард и Нина. Это все, что имеет значение."
  
  «Нет , Нэн , дело не только в этом!» - сказала Элизабет. « Погибли люди ! И это все его вина! Думаешь, он объяснит своим семьям, почему?
  
  «На самом деле, - сказал Мак, авторитетно повысив голос, - двое мужчин, которые погибли при попытке убить Эдди и Нину - и вашу бабушку, я бы добавил, - причина того, что мои коллеги так заинтересованы в том, что произошло».
  
  «А ты кто, черт возьми ?» - потребовала ответа Элизабет.
  
  - Мэм, - сказал Мак, слегка поклонившись. Этот жест несколько обезоружил Элизабет. «Джим МакКриммон, к вашим услугам. Раньше я служил в SAS, но теперь ... ну, скажем так, связан с Секретной разведывательной службой Ее Величества. Или МИ-6, если хотите.
  
  "МИ-6?" - сказала Холли, расширив глаза. «Ты шпион?»
  
  «Мак, - сказал Чейз, - это Холли, моя племянница ... и ты только что познакомился с моей сестрой Лиззи».
  
  « Элизабет !»
  
  Мак повернулся к Холли. «Нет, я не шпион - твой дядя, вероятно, думал бы обо мне гораздо меньше, если бы я был им. Я больше консультант ».
  
  «Кто изредка спасает жизни людей», - добавила Нина.
  
  «И мой дом до сих пор не отремонтирован из-за этого ... Но эти двое вызвали настоящий переполох в Воксхолл-Кросс, когда их личности были раскрыты. Не так много от нас, но мы делимся разведданными с американцами, и они очень этим обрадовались ». Он посмотрел через стеклянную дверь на репортеров на улице. «Но я думаю, нам следует обсудить это в более приватном месте».
  
  «Мы можем просто уйти?» - удивленно спросила Нина.
  
  Мак улыбнулся. - На данный момент вы можете идти. Министерство внутренних дел организовало снятие всех обвинений. Похоже, американское правительство очень хочет поговорить с вами об этих людях - и о вашем друге, герре Расте ». Он опустил взгляд. "Мне жаль."
  
  "Спасибо. Но почему они хотят знать о Бернде? »
  
  «Я понятия не имею, но, надеюсь, скоро узнаю. Мы можем куда-нибудь пойти? »
  
  «Мы можем пойти ко мне домой», - предложила Холли. Элизабет, казалось, собиралась возразить, но взгляд Нэн заставил ее замолчать.
  
  Мак кивнул. «Звучит идеально».
  
  
  
  
  
  Чейз смотрел в переднее окно дома Элизабет, принимая то, что Мак только что передал Нине и себе после телефонного разговора. «Итак, этот парень Йосарин и его приятель, водитель джипа, если они работают головорезами службы безопасности у какого-то российского миллиардера, почему они в Борнмуте стреляют в мою няню?» Он повернулся к Маку. - Олдерли ни хрена не знает, правда?
  
  «Мак, я знаю, что это засекречено, - сказала Нина, - но есть ли шанс, что Кэтрин или Холли могут сесть? Эдди намного вежливее, когда они рядом.
  
  «Боюсь, что нет, но я разделяю твои чувства», - ответил Мак. «Нет, у меня такое впечатление, что американцы оттолкнули Олдерли, и он недоволен этим».
  
  - Ага, - сказал Чейз, поигрывая хвостиком Нины. «Я знаю, как раздражает выполнение приказов янки».
  
  "Привет!" - сказала Нина.
  
  Мак улыбнулся, затем сел, увидев что-то за окном. «Но я думаю, что эти люди могли бы дать больше света».
  
  Снаружи остановилась машина - большой черный лимузин «Линкольн». Чейз мог видеть его номерной знак, необычный формат, классифицирующий его как дипломатический автомобиль. «О, - привет, вот и федералы. - Нина встала, чтобы присоединиться к нему, наблюдая, как двое мужчин вышли из машины и двинулись по дороге. Прозвенел дверной звонок; после короткого разговора дверь гостиной открылась, и Элизабет осторожно заглянула внутрь.
  
  «Здесь есть люди, чтобы увидеть вас», - сказала она. «Они сказали, что они из посольства США».
  
  Мак встал. «Пожалуйста, проведите их, мисс Чейз».
  
  Элизабет ввела в комнату двух мужчин в костюмах. Первому было за пятьдесят, с соломенной прядью редеющих каштановых волос и беспокойным видом. Он протянул руку Нине. «Доктор Уайлд», - сказал он, прежде чем неуверенно переводить взгляд с Чейза на Мака. «Мистер… Чейз?» Чейз указал на себя. "Спасибо." Пожав руку Чейза, он представился со своим бостонским акцентом. «Я Кларенс Пич, из Департамента сотрудничества в области безопасности посольства США в Лондоне».
  
  «Персиковый», - сказал Чейз, подавляя ухмылку. Судя по усталому выражению лица Пич, он выносил бесконечные шутки о своем имени.
  
  Второй мужчина был моложе, лет тридцати пяти, и на Нину выглядел гораздо более впечатляюще. Он был хорошо сложен, ростом шесть футов, с квадратной челюстью и красивым, с ярко-зелеными глазами и угольно-черными волосами. "Доктор Уайлд?" - спросил он глубоким голосом, в котором слышалась характерная новоорлеанская растяжка. «Я Джек Митчелл, из DARPA - Агентства перспективных оборонных исследовательских проектов», - пояснил он, увидев ее озадаченный взгляд, прежде чем его голос изменился на точную имитацию Троя МакКлюра, потерявшего голову актера из «Симпсонов» . «Вы можете вспомнить нас по таким изобретениям, как Интернет - уже не только по порнографии!»
  
  Нина засмеялась. "Привет! Рад познакомиться.
  
  «А ты, должно быть, Эдди Чейз».
  
  «Думаю, я должен», - сказал Чейз, не столь впечатленный новичком, как Нина. «Так почему же DARPA заинтересовано в поиске Экскалибура? Думал, ты сейчас просто увлекаешься созданием роботов-убийц и микроволновых болевых лучей ».
  
  «Исследования Бернд Руст - это гораздо больше, чем древние реликвии, и я сейчас объясню почему. Но, к сожалению, эта служебная информация засекречена ». Он повернулся к Маку. «Боюсь, мне придется попросить вас выйти из комнаты, пока я буду обсуждать это. Простите, сэр."
  
  Мак был удивлен. «У меня пятый уровень безопасности».
  
  «Я знаю, сэр».
  
  Взглянув на Нину и Чейза, Мак вышел из комнаты. Митчелл жестом пригласил Нину и Чейза сесть, затем открыл свой тонкий металлический портфель и вынул папку. «Вы узнаете кого-нибудь из этих людей?» - спросил он, протягивая им несколько фотографий.
  
  Нина сразу заметила бородатого мужчину, за которым гналась по отелю. «Это тот парень, который украл мой ноутбук!»
  
  Митчелл кивнул. «Олег Максимов, он же« Бульдозер ». Бывший спецназовец российского спецназа, известный своей чрезвычайной физической силой, а также крайне ограниченным интеллектом - еще до того, как его выстрелили в голову в Чечне ». Он указал на обширный шрам на лбу мужчины. «Никто точно не знает, как он пережил это, но он выжил, и теперь у него есть металлическая пластина, скрепляющая половину его черепа… и серьезно испорченная нервная система».
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  «У него было какое-то повреждение мозга, которое повлияло на его реакцию« удовольствие-боль », - объяснил Митчелл. «В основном, когда он испытывает боль, он чувствует это как удовольствие ».
  
  "Фу!" - сказала Нина, морщась. «Это объясняет, почему я ударил его по лицу из огнетушителя, я думаю».
  
  Чейз восхищенно посмотрел на нее. - Вы ударили парня из спецназа огнетушителем?
  
  "Ага."
  
  "Повезло тебе!" Он указал на одну из других фотографий. «Эй, она сбежала водителем».
  
  Нина изучила картинку. «Она тоже застрелила Бернда, только у нее были оранжевые волосы». У угрюмой женщины на снимке, которой было около тридцати, были волосы, в основном пурпурные, с длинными окрашенными в зеленый цвет прядями, свисающими ей на лицо.
  
  «Ее зовут Доминика Романова, - сказал Митчелл. «Раньше она была снайпером ФСБ - преемницы КГБ - пока не решила, что может получить больше денег в частном секторе». Он забрал фотографии и пролистал их. «Она и Максимов работали с Йосариным и Беленковым, этими двумя заклинателями, - он показал еще две фотографии, на обеих изображены непривлекательные и устрашающие мужчины, - которых взорвали вчера днем ​​в кинотеатре Bournemouth Imax. К счастью, их удостоверения были более несгораемыми, чем они были на самом деле ».
  
  «Так почему они убили Бернда?» - потребовала ответа Нина. «Что было в его файлах, чего они так сильно хотели?»
  
  Митчелл взял еще пару снимков из своего дела. «Все четверо работают на этого человека, Алексея Круглова». На снимке был изображен еще один непривлекательный мужчина, старше остальных, с широким ртом и холодными глазами. «КГБ старой закалки Круглова, но теперь он работает« специалистом по безопасности », я имею в виду головорез, для этого парня». Он дал им последнее фото.
  
  Нина нахмурилась. Человеку на снимке было чуть больше сорока, с аккуратной коричневой бородкой и узкими прямоугольными очками в проволочной оправе. Он также казался смутно знакомым. «Я где-то его видел…»
  
  «Вероятно, в новостях», - сказала Пич. «Это Леонид Васькович. Он русский энергетический барон - один из олигархов нового поколения. Личное состояние около восьми миллиардов долларов ».
  
  «Крупный игрок в российской нефтегазовой сфере, - добавил Митчелл, - в настоящее время очень тесно сотрудничает с администрацией в Москве, чтобы стать ее частью. Он бескомпромиссный ультранационалист, который хочет сделать Россию-матушку мировой державой номер один и готов делать все, что, по его мнению, необходимо для этого ». Его взгляд остановился на Нине. «Он также человек, которому ваш друг Раст совершил ошибку, доверившись ему, когда искал покровителей».
  
  Нина уставилась на картину. «Какое отношение имеет обнаружение меча короля Артура к русскому нефтяному барону?»
  
  Митчелл достал фотографии и вернул их в свой чемодан, прежде чем ответить. «Доктор Уайлд… вы когда-нибудь слышали о чем-то, что называется« энергия Земли »?»
  
  Сердце Нины упало. Было ли это то , что, по мнению Руста, он нашел? "Ты серьезно ?"
  
  "Очень сильно."
  
  «Что такое энергия Земли?» - спросил Чейз. «Похоже на хиппи».
  
  «Это так», - вздохнула Нина. «Это такие вещи, как лей-линии, линии дракона, фен-шуй - идея о том, что существует некая энергия, которая направляется по определенным путям вокруг земли». Ее разочарование росло, даже когда она говорила; она не могла поверить, что Раст потратил время на такую ​​ерунду - и что из-за этого его каким-то образом убили. «По сути, это дерьмо. Псевдонаука.
  
  «На самом деле, - сказал Митчелл, - это может быть не совсем так».
  
  Нина недоверчиво посмотрела на него. "Какие?" Одинокий опальный историк, проводящий время над такой теорией, - это одно ... но один из самых передовых научных отделов правительства США?
  
  Митчелл наклонился вперед. «Вы когда-нибудь слышали о HAARP?»
  
  «Брат Грауча, Шика и Зеппа?» - сказал Чейз. Нина простонала.
  
  - Программа высокочастотных активных исследований полярных сияний, - слегка позабавился Митчелл. «Это проект правительства США, базирующийся на Аляске, который использует направленную антенную решетку для выборочного нагрева частей ионосферы до образования плазмы: идея заключалась в том, что мы могли бы превратить верхнюю атмосферу в своего рода зеркало для направленной энергии, что позволило бы нам увеличить дальность действия радиосигналов или радаров на тысячи миль, даже десятки тысяч ».
  
  «Чтобы на вас не повлияли ограничения прямой видимости», - задумчиво сказал Чейз, заинтересованный теперь, когда предмет приобрел военный аспект. «Вы делаете это зеркало, а затем отражаете от него сигналы, чтобы они могли лететь за горизонт».
  
  "Точно. У россиян был похожий проект под названием СУРА. Но исследователи HAARP обнаружили кое-что необычное - по какой-то причине антенная решетка испускала энергию… даже когда она не была включена. Поэтому DARPA начало пытаться выяснить, почему ».
  
  "А что вы нашли?" - с сомнением спросила Нина.
  
  «То, что можно было бы назвать только« земной энергией »».
  
  "Хорошо."
  
  Он протянул ей открытые ладони. - На самом деле, доктор Уайлд, это не так уж и сложно. Вся планета в некотором смысле представляет собой просто огромный электродвигатель - нас бы здесь не было, если бы его не было, потому что без поля, создаваемого ядром Земли, которое защищает нас от солнечного излучения, мы все были бы мертвы. Но мы обнаружили, что есть энергетические линии на уровне земли , а не только над атмосферой. Массив HAARP оказался достаточно близко к одной из этих линий, чтобы он мог генерировать энергию за счет индукции, намного больше, чем можно было бы объяснить обычными теллурическими процессами. Мы провели тесты и обнаружили, что если вы построите массив в точке, где сходятся несколько из этих линий, и вы создадите магнитное поле, которое направляет и фокусирует их, вы теоретически можете генерировать значительное количество энергии - в основном бесплатно. Земля излучает за день больше энергии, чем было произведено за всю историю человечества. Если бы мы могли использовать хотя бы крошечный процент от этого… »
  
  «Вы бы разорили этого парня Васьковича», - сказал Чейз. «Неудивительно, что он хочет хранить это в тайне».
  
  Нину все еще не убедили. «Я не понимаю, как это связано с Экскалибуром».
  
  Выражение лица Митчелла стало более напряженным. «Экскалибур связан не только с этой теорией, доктор Уайлд. Это ключ . Васькович уже построил генератор земной энергии на севере России и пытается заставить его работать, пока мы говорим ».
  
  «Откуда вы знаете, что он делает?» - спросил Чейз.
  
  Полуулыбка. «У нас есть надежный источник внутри организации Васьковича. Мы знаем, что он задумал. Но его генератор… он не работает. Пока что. Наше исследование показало, что для создания магнитных полей, необходимых для направления энергии земли, требуется много энергии - больше, чем удалось выдать генератору ».
  
  «Другими словами, - язвительно сказала Нина, - это совершенно бессмысленно».
  
  «Теория верна», - настаивал Митчелл. «Но чтобы преодолеть этот барьер, вам понадобится сверхпроводящий материал в фокусе - то, что позволяет передавать энергию с почти стопроцентной эффективностью. Используя обычную технологию, вы создаете сверхпроводники, охлаждая их почти до абсолютного нуля с помощью жидкого азота или гелия. Но для этого в генераторе земной энергии вам понадобится массивная и постоянная подача хладагента - настолько много, что вам понадобится целый химический завод прямо на месте, производящий этот материал. Это просто непрактично. Итак, вам нужен сверхпроводник, который может работать без охлаждающей жидкости. И вот где Excalibur приходит «.
  
  Нина недоверчиво приподняла бровь. «Вы говорите, что Экскалибур был сделан из сверхпроводника ?»
  
  «Это именно то, что я говорю. И это тоже то, что сказал Руст - и то, что он сказал Васьковичу. Согласно теории вашего друга, Мерлин выковал Экскалибур из сплава с высокотемпературными сверхпроводящими свойствами.
  
  "Ой, давай!" запротестовала Нина. «В шестом веке?»
  
  «Вы когда-нибудь слышали о Wootz Steel?» - спросил Митчелл, явно готовый к возражению. «Это сверхтвердый вид стали, прочность которого обеспечивается за счет матрицы углеродных нанотрубок внутри металла. Нам это сложно сделать даже сейчас - но невероятно острые лезвия из него выковывали в Китае и Индии в 500 году до нашей эры . Вероятно, это была случайность, что этот метод когда-либо был открыт ... но он был открыт. Случайно или гениально Мерлин совершил нечто еще более невероятное с мечами короля Артура. Он действительно был волшебником - но не в смысле Гэндальфа ».
  
  «Подожди, мечи , множественное число?» - вмешался Чейз.
  
  Митчелл кивнул. «Первоначальный меч Артура, Калибурн, был из того же металла, но не так эффективен. Назовите это прототипом Мерлина Экскалибура. Но у Артура было оружие, которое действовало как естественный канал для энергии земли - и, согласно легенде, он им воспользовался. Ничто не могло устоять против Экскалибура, когда Артур владел им, и он даже светился, когда он использовал его в бою ».
  
  Нина вспомнила, что Раст сказал ей в отеле. «Бернд сказал, что Экскалибур сиял светом тридцати факелов и загорелся пламенем».
  
  «Это было бы чертовски сильным психологическим оружием», - сказал Митчелл. «Представьте себе, что король бриттов атакует вас с горящим мечом, пронзающий всех на своем пути? Это был бы эквивалент боевого вертолета «Призрак» шестого века или бомбы-ромашинки. Как только вы увидите его приближение, последнее, о чем вы будете думать, - это борьба. Вы бы просто захотели сбежать, как храбрый сэр Робин ».
  
  Нина рассмеялась над упоминанием Монти Пайтона, затем снова стала серьезной. «Вы действительно верите в это, не так ли? Вы действительно думаете, что меч короля Артура был сделан из этого волшебного металла?
  
  «Верю», - твердо сказал ей Митчелл. «Но проблема в том, что Васькович тоже».
  
  "Почему это проблема?" - спросил Чейз. «Он получает меч, его генератор работает, бац! Бесплатное лечение со всех сторон ».
  
  «Что, кроме того факта, что он убивал людей, чтобы получить это?» - неодобрительно сказала Нина.
  
  Выражение лица Митчелла стало мрачным. «Это нечто большее, чем просто производство электроэнергии. Экскалибур был мощным оружием во времена Артура ... но сегодня его можно использовать для создания еще более мощного оружия. При наличии правильного сверхпроводника генератор земной энергии становится самоподдерживающимся, поэтому внешний источник энергии, необходимый для запуска процесса, может быть отключен. Затем генератор может вырабатывать огромное количество энергии, которая может быть высвобождена за один раз ».
  
  «Так что штука разлетелась на куски», - сказал Чейз. «Здесь не видно обратной стороны».
  
  «Нет, это не так», - сказал Митчелл, покачивая головой. «В системе используется антенная решетка в стиле HAARP для поглощения энергии земли. Но массив был также разработан , чтобы положить энергию из - и он все еще может. Васкович мог использовать массив для нагрева ионосферы точно так же, как был разработан HAARP, - а затем отразить всю мощность генератора от него одним взрывом и поразить цель за тысячи миль. С арктического побережья России он мог уничтожить любую цель в северном полушарии ».
  
  По Нине пробежал холодок. «Просто , насколько мощным является эта вещь?»
  
  «Сила ядерной бомбы, передаваемая через удар молнии», - сказал ей Митчелл. «И от этого нет защиты. Нет предупреждения, что это приближается, нет возможности остановить это. И все, что нужно Васьковичу, чтобы заставить его работать, - это подходящий сверхпроводящий металл. Вот почему я здесь ». Он выпрямился. «Это вопрос национальной безопасности - не только для Соединенных Штатов, но и для каждой страны мира. Доктор Уайлд, мы хотим, чтобы вы нашли Экскалибур раньше Васьковича.
  
  "Мне?" - потрясенно сказала Нина. «Как вы думаете, почему я могу его найти?»
  
  «Ты был последним, кто разговаривал с Рустом. В своем заявлении в полицию вы сказали, что он сказал вам, где найти части Калибурна, на которых указано местонахождение Экскалибура ».
  
  «Он не совсем дал мне ссылки на карты», - возразила она. «Он просто сказал мне, что думает, что знает, где они, - а потом его застрелили!»
  
  «Это все, что у нас есть. Теперь у людей Васьковича есть исследования Руста, вы единственный человек, у которого есть шанс победить их до меча. В конце концов, - сказал он, ободряюще вскинув брови, - у вас есть некоторый опыт в подобных делах.
  
  «Но что, если Бернд ошибался?»
  
  «Значит, у Васьковича ничего нет. Но Соединенные Штаты не могут рискнуть, что он был прав . Если Васькович сможет заставить свое оружие работать, это станет самой дестабилизирующей угрозой для мира со времен холодной войны. Россия уже бряцает оружием в Арктике; это дало бы им возможность подкрепить свои угрозы силой ». Он стоял. «Я хочу, чтобы вы вернулись в посольство в Лондоне, чтобы разработать план действий».
  
  «Подождите, - сказал Чейз. «Мы работаем на IHA, а не на DARPA».
  
  И снова Митчелл явно предвидел возражение. «IHA уже согласилось сотрудничать с DARPA в этой миссии».
  
  Нина была удивлена. "Она имеет? Но МАГ - это гражданское агентство ООН, а не часть вооруженных сил США ».
  
  «IHA было создано для того, чтобы исторические артефакты не попали в чужие руки», - сказал Пич. «Я думаю, это подходит».
  
  «Официально это будет операция IHA», - сказал Митчелл. «Но Соединенные Штаты, в частности DARPA, будут его поддерживать. Директор IHA уже санкционировал это ».
  
  «Я сама хотела бы обсудить это с Гектором», - молча сказала Нина.
  
  «Я так и думал. Вот почему он сейчас едет в Англию - возможно, он уже в посольстве. Вы можете поговорить с ним лично ».
  
  - Черт побери, - пробормотал Чейз. «Быстрее, не так ли?»
  
  «Люди Васьковича будут готовы двинуться, как только выяснят, где находятся части мечей», - сказал Митчелл. «Значит, нам нужно двигаться быстрее».
  
  «Ага», - сказала Нина. - Тогда я думаю, мы едем в Лондон.
  
  Чейз встал и посмотрел в окно на лимузин. «Лучше возьмем вашу машину - наша немного измотана. Хорошая работа, мы оформили страховку от повреждений ... '
  
  
  
  
  
  Американское посольство доминировало на одном конце зеленой лондонской площади Гросвенор-сквер. «Это было», - подумала Нина, когда лимузин обогнул блокаду антитеррористической службы безопасности и въехал в охраняемые боковые ворота, необычно непривлекательное сооружение: брутальный блок из бетона и стекла, полностью противоречащий элегантным викторианским и георгианским таунхаусам поблизости. Но, несмотря на все это, вид летящих на улице Звездно-полосатых звезд на мгновение вызвал у нее чувство гордости. Кусочек дома вдали от дома.
  
  Их отъезд из дома Элизабет был поспешным: Холли и Нэн были удивлены и сожалели, что они уходят, а Элизабет говорила очень мало, разочарованная тем, что не могла выразить свой оставшийся гнев на Чейза. Мак тоже был удивлен; хотя повторение Митчеллом секретного характера миссии означало, что Чейз не мог ему ничего сказать, краткий обмен взглядами между двумя бывшими сотрудниками SAS убедил Чейза, что Мак воспользуется своими собственными связями, чтобы помочь, если он сможет.
  
  Теперь Пич привела их в офис с видом на Гросвенор-сквер, где их ждал Аморос. «Гектор», - сказала Нина. «Боже мой, ты выглядишь измученным!»
  
  «У меня были беспокойные двадцать четыре часа», - сварливо сказал он. «Не каждый день моего директора по операциям и ее специального помощника, - добавил он, глядя на Чейза, - арестовывают за уничтожение половины города. Затем, как будто общения с прессой было недостаточно, внезапно мне сказали, что теперь это проблема национальной безопасности, и меня затащили в самолет Госдепартамента и вылетели в Англию, даже не получив времени на то, чтобы взять с собой зубную щетку! »
  
  «Извини, адмирал», - сказал Митчелл, шагнув вперед, чтобы пожать Аморосу руку. «Джек Митчелл, DARPA. Мы говорили по телефону ».
  
  Аморос посмотрел на Митчелла так, как будто он был не тем, чего ожидал, прежде чем снова повернуться к Нине. «Они рассказали мне о ситуации. Я полагаю, ты не совсем доволен этим ».
  
  «Вряд ли», - фыркнула Нина. «Гектор, я понимаю, что да, если то, что говорит мистер Митчелл, правда, то есть проблемы с национальной безопасностью. Но если это так, конечно, теперь это работа ЦРУ, а не IHA. Если будет видно, что мы встаем на чью-то сторону или активно работаем на одно конкретное правительство, это может значительно затруднить получение сотрудничества с другими странами в будущем ».
  
  «Я слышу, что вы говорите, и в определенной степени согласен. Но это другая ситуация ».
  
  "Ага? Как придешь?"
  
  Аморосу не понравилось, что ему бросили вызов. «Потому что, Нина, куры вернулись домой на ночевку. IHA могло быть создано под флагом ООН, но его финансировали страны НАТО, и особенно Соединенные Штаты. США вложили много денег и ресурсов в IHA - и я уверен, что мне не нужно напоминать вам о более семидесяти жизнях. Так что теперь дядя Сэм просит IHA сделать что-нибудь взамен ». Увидев неодобрительное выражение лица Нины, он продолжил: «Господи, Нина! Вы знаете, что именно поэтому в первую очередь была создана IHA! Если этот Васкович получит Экскалибур, у нас может быть еще одна Атлантида - и не та очищенная сказочная версия, которую мы выставляем на всеобщее обозрение, а реальная история, которая чуть не закончилась гибелью миллионов людей! »
  
  «Но нам почти нечего делать!» - возразила Нина. «Бернд сказал мне, что священник в той церкви на Сицилии был убит русскими, но местная полиция заявила, что подозревает мафию. И, может быть, они были правы, может, смерть была просто совпадением ».
  
  «А если бы эта штука была там, - добавил Чейз, - разве это не означало бы, что у Васьковича уже есть то, что ему нужно?»
  
  «Убийство было три недели назад. Если бы он смог использовать его для работы своей системы, мы бы уже знали об этом », - сказал Митчелл. «Возможно, этот кусок был слишком мал, чтобы быть полезным, или что Калибурн не является достаточно эффективным сверхпроводником».
  
  «Или, - возразила Нина, - Бернд мог ошибаться во всем».
  
  «Но он не может, - сказал Митчелл. «Вот почему мы должны быть уверены - и почему мы просим вас помочь нам, доктор Уайлд. После всего, чего вы достигли за последние несколько лет, вы определенно лучший человек для этой работы ». Он кивнул на фотографию президента Далтона на стене кабинета. "Мы нуждаемся в вас. Вы нужны вашей стране ».
  
  «Все это пришло сверху, - сказал Аморос, взглянув на Митчелла. «IHA стремится помочь DARPA найти эти артефакты раньше, чем это сможет сделать этот русский».
  
  «Я убежден, что ваш друг был прав насчет Экскалибура - что он существует, и что он был на правильном пути к его поиску», - сказал Митчелл Нине. «Если Васькович использует свои исследования, чтобы найти Экскалибур раньше, чем мы, то он погибнет напрасно… и многие другие люди тоже могут умереть».
  
  Второй раз за два дня Нина знала, что ее эмоционально шантажируют, но она также знала, что нет никакого способа сказать «нет». Не тогда, когда на карту была поставлена безопасность страны - всего мира .
  
  И если Экскалибур действительно существует, если легенды о короле Артуре были правдой, то она должна была доказать это. Еще одно великое достижение, будь к черту тридцать лет ...
  
  Она повернулась к Чейзу. «Что ты думаешь, Эдди?»
  
  "Мне?" - сказал он, пожимая плечами. "Звучит забавно. Примите меры и одновременно спасите мир - я за это ».
  
  Нина молчала, взвешивая варианты. «Хорошо, - наконец сказала она, - я сделаю это. Но это будет операция IHA. Это не какое-то дело о разделении юрисдикции, когда кто-то сомневается во всем, что я делаю, и определенно не военная миссия. Если я этим занимаюсь, то я главный ».
  
  «В любом случае, это действительно был план, - сказал ей Митчелл, - поэтому мы позаботились об этом без каких-либо проблем! Есть только две оговорки - только маленькие, - сказал он с идеальной белой ухмылкой, когда Нина открыла рот, чтобы возразить. «Во-первых, когда мы находим Экскалибур, DARPA анализирует его, чтобы мы могли точно выяснить, как Мерлин создал высокотемпературный сверхпроводник примерно на полторы тысячи лет раньше. Как только мы закончим, он вернется в IHA ».
  
  Нина кивнула. "А второй?"
  
  «Второе… я пойду с тобой».
  
  "О, ты будешь, а?" - сказал Чейз, приподняв бровь.
  
  «Я буду представителем DARPA, но это все равно будет операция IHA», - заверил Митчелл Нину, прежде чем резко отдать ей честь. «К вашим услугам, мэм».
  
  «Это был настоящий салют», - сообразил Чейз. «Вы не упомянули, что были в вооруженных силах».
  
  - Командующий ВМС США, - гордо сказал Митчелл. «До того, как я перешел в DARPA».
  
  Нина была впечатлена; Чейз, скорее, меньше. "Мателот, а?" он сказал.
  
  «Атомные подводные лодки - военный корабль США Джимми Картер ». Чейз скривился. «Вы бы не посадили меня на атомную подводную лодку. Не обошлось и без свинцового гульфика.
  
  «Они не так уж и плохи. Ну, у нас нет - я не знаю насчет русских. Но что нам нужно сделать сейчас, так это выяснить, куда двигаться дальше. Доктор Уайлд, мне нужно, чтобы вы рассказали мне абсолютно все, что вы помните, из того, что вам рассказал Раст.
  
  "Нина."
  
  "Прошу прощения?"
  
  «Если мы работаем вместе, я думаю, это должно быть от имени. Так зовите меня Нина ».
  
  Митчелл снова улыбнулся. «Меня это устраивает, Нина».
  
  «Хорошо… Джек». Они улыбнулись друг другу.
  
  Чейз закатил глаза. «Так куда мы идем?»
  
  «Не знаю», - сказала Нина, качая головой. «Единственное место, для которого Бернд дал мне имя, было Коронеу на греческих островах… но он сказал, что осколков мечей там не было». Она задумалась на мгновение. «Но должно быть что-то там привело его туда, где, как он думал, они находились. И он сказал, что один из них был «недалеко от дома» - я думаю, он жил на юге Германии, недалеко от Мюнхена ».
  
  «Это не совсем сужает круг вопросов», - сухо сказал Чейз.
  
  «Это лучше, чем ничего», - сказал Митчелл. «Я организую для нас приоритетный транспорт в Коронеу, тогда это единственное, что у нас есть».
  
  Чейз усмехнулся. «Итак, я думаю, Греция - это самое подходящее слово».
  
  
  
  
  
  
  
  7
  
  
  
  
  
  Греция
  
  
  
  
  
  «ПРИОРИТЕТНЫЙ ТРАНСПОРТ» оказался новеньким самолетом Gulfstream G550 Госдепартамента США. Хотя самолет был оборудован для размещения шестнадцати человек в роскоши, которая посрамляла даже первый класс большинства авиалайнеров, Нина, Чейз и Митчелл были единственными пассажирами, что заставляло Нину чувствовать себя немного виноватой из-за того, что их троих ждал равный количество обслуживающего персонала во время полета, поскольку она использовала спутниковую связь самолета для исследования легенды о короле Артуре. По тому, как подобострастно парил экипаж, было ясно, что они привыкли обслуживать гораздо более требовательных и самоуверенных летчиков, таких как политики и бюрократы.
  
  Но вскоре она забыла о расточительном использовании своих налогов, когда они прибыли в пункт назначения. Небольшой скалистый остров Коронеу, окруженный сверкающей синевой водой Эгейского моря, обладал суровой красотой: зелень цеплялась за каждую поверхность, способную поддержать ее.
  
  Однако ее волновали не природные достопримечательности острова. Ее гораздо больше интересовали рукотворные изыски Коронеу - в частности, то, что встретило ее, когда Митчелл на своем черном внедорожнике завернул за угол дороги вдоль южного побережья острова, чтобы открыть мыс за его пределами. Деревня вытянулась вдоль узкого выступа земли, выкрашенные в белый цвет здания сияли, как бусы на солнце, но ее внимание привлекло гораздо большее здание на ее вершине.
  
  Хотя его зубчатые внешние стены и некоторые прилегающие постройки были разрушены, замок Петра Коронеу все еще оставался нетронутым - блок из бледного камня, окруженный парой более высоких цилиндрических башен. Учитывая идиллическую обстановку, Нина не могла не думать, что это место обладает определенным сказочным оттенком.
  
  Митчелл подумал о том же. «Забавно, мы пытаемся найти меч короля Артура, и первое место, которое мы посетим, похоже на Камелот».
  
  "Камелот?" сказала Нина с улыбкой. «Знаешь, я слышал…» Она сказала с английским акцентом, «что это очень глупое место».
  
  Митчелл улыбнулся ей в ответ. «Такое место, где можно найти… кустарник !»
  
  Чейз закрыл голову руками. «Ох, черт возьми. Цитаты Кровавого Монти Пайтона? Как будто я застрял в машине с кучей студентов! »
  
  «Джек, помоги мне, меня угнетают!» - воскликнула Нина. «Что не так с Монти Пайтон? Это классическая британская комедия, я думала, она вам понравится! »
  
  «Все в порядке, но не тогда, когда все думают, что они чертовски умны, повторяя отрывки снова и снова. И почему вы оба так хорошо разбираетесь в Монти Пайтоне? Вы янки! »
  
  «Давай, Эдди, - сказала она. «Python 101 практически обязателен в американских колледжах. Во всяком случае, среди определенных типов студентов.
  
  "Вы имеете в виду ботаников?"
  
  «Я не был ботаником!» - запротестовала Нина. «Я просто ... очень сосредоточился на учебе».
  
  «Ну, я , черт возьми, не был ботаником, и я тоже смотрел это», - сказал Митчелл. «Собственно говоря,« Монти Пайтон и Святой Грааль » был первым фильмом, который я увидел с девушкой, на которой я женился».
  
  «Спасибо, Джек». Нина показала Чейзу язык, побуждая его снова закатить глаза.
  
  Митчелл весело взглянул на нее, прежде чем снова взглянуть на вид впереди. «Думаешь, это мог быть тот замок, о котором упоминал Руст?»
  
  «Я так не думаю. Он принадлежит греческому правительству, но Бернд намекнул, что тот, о котором он говорил, был в частной собственности. Кроме того, это не совсем рядом с его домом.
  
  "Хорошая точка зрения."
  
  Митчелл заранее договорился; проехав через деревню, внедорожник встретил у ворот замка представитель министерства культуры Греции, высокий, крючковатый мужчина лет пятидесяти с небольшим, кожа которого практически не уступала острову по своей непогоды. Когда его посетители вышли из машины, он коротко поприветствовал Митчелла, прежде чем с гораздо большим энтузиазмом переключить свое внимание на Нину. «Доктор Уайлд! Большая честь познакомиться с вами, большая честь! » Он сжал ее правую руку обеими своими и сильно сжал.
  
  «Спасибо», - ответила она, гадая, вернет ли она руку, прежде чем он отключит ее кровообращение. «Приятно познакомиться - и я рад, что вы согласились нам помочь».
  
  «Я бы не отказался от возможности встретиться с первооткрывателем Атлантиды! Вы уже сделали чудеса для нашей туристической индустрии - все, что связано с Платоном или Гераклом, сейчас очень популярно! » Наконец он отпустил ее, затем пожал руку Чейза. «Петрос Геиадес. Рад познакомиться со всеми вами. Он указал в сторону замка. «Итак, что бы вы хотели знать о Петре Коронеевском?»
  
  
  
  
  
  Удивительно небольшая часть внутренней части замка была доступна для туристов, некоторые секции были перекрыты строительными лесами. «Реставрационные работы», - объяснил Георгиадес, ведя посетителей мимо кордона вглубь здания. «Примерно десять лет назад части замка были в таком же состоянии, как и внешние укрепления. Стены в основном отремонтированы, но есть опасные участки. Это медленный процесс ».
  
  Чейз взглянул на потолок. «Это ведь не обрушится на нас?»
  
  "Надеюсь нет! Но постарайся ни о чем не биться головой, а? Он усмехнулся, затем остановился у низкого арочного проема. «Это могила Петра. Пожалуйста, пройдите внутрь ».
  
  Нина нырнула в вход и оказалась в прохладной, затхлой комнате. Пара ламп на металлических подставках обеспечивала освещение, единственный естественный свет исходил от трех маленьких витражей высоко на южной стене. В центре комнаты находился каменный гроб. «Его тело все еще здесь?» - спросила она, когда вошли другие.
  
  Георгиадес покачал головой. «Замок много раз оккупировали и грабили». Он указал на крышку гроба; зазубренный диагональный разрез показал, где он был разбит в прошлом.
  
  
  
  
  
  «Несмотря на то, что жителям села иногда удавалось спрятать самые ценные реликвии, в конце концов почти все было отобрано».
  
  Нина собиралась задать еще один вопрос, но Митчелл вошел первым. «Его похоронили с мечом?»
  
  «О да, меч, подаренный ему императором Священной Римской империи». Нина, Чейз и Митчелл обменялись взглядами; по крайней мере, часть исследования Руста, по-видимому, была точной. Георгиадес заметил обмен. «Меч - вот почему ты здесь?»
  
  «Это одна из причин», - мягко сказал Митчелл. «Вы знаете, что с этим случилось?»
  
  «Это часть местной легенды. Смотреть." Грек указал на центральное окно. Нина вытянулась, чтобы лучше рассмотреть пестрое стекло, разглядывая фигуру человека в доспехах с красным крестом крестоносцев на груди и поднятым в правой руке мечом.
  
  "Это Питер?" спросила она. Георгиадес ответил утвердительно. Она присмотрелась повнимательнее. "Это оригинальное окно?"
  
  «Да, тот, что слева, был сломан и восстановлен, но, насколько нам известно, остальные относятся к тринадцатому или четырнадцатому веку». Георгиадес слегка улыбнулся, словно ожидая, что она что-то заметит.
  
  «Меч…» - сказала она, нахмурившись, прежде чем взглянуть на гроб. «Ничего страшного, если я залезу наверх, чтобы лучше рассмотреть?»
  
  «Питера давно нет. Он не будет возражать. Нина кивнула и осторожно взобралась на край гроба.
  
  Ближе окно открывало больше, хотя плохое состояние стекла затрудняло разрешение мелких деталей. Казалось, на лезвии меча были маленькие символы, витиеватые круглые узоры, но это оружие в целом вызывало недоумение Нины и привлекало ее внимание. «Почему его меч горит?» спросила она.
  
  Было ясно, почему Георгиадес улыбался. « Это легенда!» - кукарекал он, пока Нина фотографировала окно цифровой камерой. «Говорили, что темными ночами здесь, в замке, когда Петр держал меч, можно было увидеть, как огонь пробегает сквозь его лезвие. Предположительно, это было источником его силы в битве - его меч никогда не тупился ».
  
  - Во всяком случае, пока он не сломался, - сказала Нина. Чейз собирался помочь ей спуститься, но Митчелл вошел первым. "Спасибо."
  
  Чейз бросил на Митчелла легкое раздражение, прежде чем снова обратить внимание на окно. «Так что же случилось с мечом после того, как он сломался? Он был похоронен с этим здесь?
  
  «Только часть», - объяснил Георгиадес, подходя к гробу. «Петр был похоронен здесь с рукоятью. Чаевые вернули на Сицилию в честь Фредерика ».
  
  «А что насчет остального?» - спросил Чейз, приподняв бровь. «У тебя есть рукоять, у тебя острие… а как насчет лезвия?»
  
  Митчелл снова посмотрел на витраж. «Подожди, значит, он разбился на три части? Ржав никогда тебе этого не говорил.
  
  «Его как бы прервали», - напомнила ему Нина.
  
  «Клинок остался на Святой Земле», - сказал Георгиадес. «Фактически, Питер был убит им. Он вернулся на Святую Землю, чтобы защищать территорию, находящуюся под контролем его приказа, от мамелюков ».
  
  «В 1260 году», - сказала Нина, вспомнив, что сказал ей Руст.
  
  "Да. После того, как мамлюки отбросили монголов, вторгшихся в Сирию, они обратили свое внимание на земли, оккупированные христианами. Район под контролем Петра был небольшим и довольно изолированным, вдоль того, что сейчас является границей Сирии и Иордании, поэтому он был легкой мишенью. Петру ничего не оставалось, как отправиться в Святую Землю, чтобы защитить ее. История гласит, что он храбро сражался, несмотря на большие препятствия, пока не столкнулся с лидером мусульман, человеком по имени Мухаммад Явар. Когда они сражались, Петр одержал верх - пока Явар не нанес удачный удар, сломавший оба их меча. Явар взял сломанный клинок Питера и использовал его, чтобы убить его, а затем сохранил его в качестве трофея ».
  
  Нина не могла не почувствовать приступ возбуждения; несмотря на ее опасения, их визит в Коронеу уже дал результаты, а также подтвердил исследования Раста. «Вы знаете, где лезвие?»
  
  «Нет», - сказал Георгиадес, покачивая головой. - Возможно, где-нибудь в Иордании или Сирии. Тамошний историк мог бы знать больше о Яваре, но все наши знания здесь получены от выживших людей Петра. Никто даже не знает, где именно произошло сражение - как вы знаете, карты того времени не очень точны ».
  
  "Я понимаю." Ее волнение быстро утихло… но они все же кое-что узнали, не в последнюю очередь о том, что им нужно было найти две части Калибурна раньше русских. И если бы изображение в витражном окне было точным изображением меча Питера, она бы узнала лезвие, когда увидела его.
  
  Если бы она это увидела.
  
  
  
  
  
  "Так что ты думаешь?" - спросил Митчелл. Они поблагодарили Георгиадеса за его помощь и покинули замок, а теперь сидели у небольшого кафе на деревенской площади, чтобы поразмыслить над тем, что они узнали. «Убеждены, что Ржав, возможно, был прав?»
  
  Нина улыбнулась шутливому вызову. «Хорошо, я признаю, что то, что он рассказал мне о следе, по которому прошел меч, кажется удачным. Так далеко. Но потребуется гораздо больше, чтобы убедить меня в том, что в нем есть какая-то магическая сила ».
  
  «Это всего лишь магия в смысле закона Кларка».
  
  Она снова улыбнулась. «Так вы говорите, что технология, разработанная DARPA, неотличима от магии?»
  
  «Я не вправе обсуждать это», - сказал Митчелл с намеком на юмор за его покерным лицом.
  
  «Что такое закон Кларка?» - рассеянно спросил Чейз, глядя в сторону от памятника на противоположной стороне площади.
  
  «Любая достаточно продвинутая технология неотличима от магии», - цитирует Нина. Чейз недоуменно посмотрел на нее. «Артур Кларк? Известный писатель и ученый? Написал 2001: Космическая одиссея ? Изобрели спутник связи? »
  
  «Ой, подожди, я знаю, кого ты имеешь в виду», - сказал Чейз. «Когда я был ребенком, он представлял это телешоу о хрустальных черепах, паранормальных явлениях и всем остальном. Он всегда гулял по пляжу под зонтиком для гольфа, говоря, что это действительно полная чушь ».
  
  Нина преувеличенно вздохнула и повернулась к Митчеллу. «Думаю, то, что они говорят о Британии и Америке, правда. Два народа, разделенные общим языком. И странные телешоу.
  
  «Но британцы придумали Монти Пайтон, так что они не могут быть такими уж плохими», - ответил Митчелл. На этот раз настала очередь Чейза издать саркастический звук. «Но возвращаясь к тому, почему мы здесь, вы видели картину в окне. Я бы сказал, что пылающий меч считается чем-то необычным. И это совпадает с тем, что вы сказали, что Руст рассказал вам о поджоге Экскалибура, когда его держал Артур.
  
  «Но почему Питер мог заставить его загореться, а не кто-либо другой?» - сказала Нина. «Можно подумать, что Ричард Львиное Сердце или Император Священной Римской империи наделены такой силой, а не какой-то безвестный рыцарь».
  
  - Может, что-то связано с линиями земной энергии? - подумал Митчелл почти про себя. «Может быть, поблизости был какой-то… Но, - продолжил он, - все это не имеет значения, если мы не можем найти эту штуку. Итак, что у нас есть? »
  
  «Ну, лезвие где-то на Ближнем Востоке, и… это все», - сказала Нина. «Я думаю, нам придется пойти туда и поговорить с кем-нибудь, кто знает местную историю, как предложил Петрос».
  
  «У нас не должно возникнуть проблем с получением в Иордании того, что нам нужно, - сказал Митчелл. «Однако Сирия может быть более серьезной проблемой. Они не совсем наши самые большие поклонники ».
  
  «Но мы будем действовать как миссия IHA, а не как американская», - напомнил ему Чейз.
  
  «Я не думаю, что это будет иметь большое значение», - с сожалением ответила Нина. «В последнее время у Сирии и ООН возникли разногласия - всего пару недель назад у археологической группы было отменено разрешение на въезд в страну».
  
  - Тогда будем надеяться, что меч в Иордании, - сказал Чейз. «Но если это не так, и зная, что нам не повезет, я могу доставить нас в Сирию другим путем».
  
  - Полагаю, вы знаете там людей, - сказала Нина.
  
  Чейз выглядел самодовольно скрытным. "Может быть".
  
  «Держу пари, привлекательные женщины».
  
  Теперь он был просто самодовольным. "Может быть."
  
  «Что, тебе мало одной красивой женщины?» - спросил Митчелл, указывая на Нину. «Мужик, это просто жадно!» Прежде чем Чейз смог ответить, он продолжил: «Итак, если мы сможем найти историю жизни этого Мухаммеда Явара, есть шанс, что мы сможем найти кусок меча. Но как насчет другого предмета, рукояти? Как только русские разберутся с записями Руста, они получат четкое представление, а у нас ничего не будет ».
  
  «Но что- то должно быть» , - сказала Нина. «Бернд сказал, что разговаривал с тем, кто владеет тем местом, где он думал. Где-то «недалеко от дома» - наверное, недалеко от Мюнхена. Так что между Коронеу и Германией должна быть связь ». Она поняла, что Чейз откинулся на спинку стула и снова самодовольно ухмыльнулся. "Какие?"
  
  « Я знаю, что это за ссылка», - сказал он.
  
  "Что это?"
  
  «Сначала ты должен сказать мне, насколько я хорош».
  
  "Эдди!"
  
  «Давай, это тебя убьет? По крайней мере, скажи, какая я фантастическая в постели ».
  
  « Эдди ! Она хлопнула его по руке, прежде чем одарить Митчелла робким взглядом.
  
  - О, хорошо, - проворчал Чейз, вставая и указывая через площадь. "Видишь этот памятник?"
  
  Нина увидела скромную плиту из пыльного черного камня с греческими буквами и звездой Давида наверху. «Похоже на еврейский мемориал».
  
  "Да, это так. Ну давай же." Он пересек площадь, Нина и Митчелл последовали за ним. Подойдя ближе, Нина увидела, что на мемориале есть список из примерно дюжины имен, а также дата: 1944 год. «Возможно, у меня нет ученой степени, но я тоже кое-что знаю, во всяком случае, военную историю». Они остановились перед черным камнем. «Греческие острова были оккупированы нацистами во время войны, и они относились к евреям так же, как и где-либо еще… отправляя их в такие места, как Освенцим. Но люди были не всем, что они отправляли - во многих местах они вырезали все ценное, что могло попасть в их руки, прежде чем союзники вышвырнули их. Вот твоя ссылка ».
  
  «Вы думаете, нацисты забрали меч?» - спросил Митчелл.
  
  "Почему нет? Это совпадает с тем, что сказал ей друг Нины ».
  
  «Раньше это было частью работы Бернд как историка», - поняла Нина. "Конечно! У него уже будет вся необходимая информация. Нацисты все вели бумажную волокиту. У правительства Германии все еще будут эти записи - черт, они, наверное, уже компьютеризированы! Нам просто нужно найти что-нибудь, что касается замка, - она ​​взглянула в сторону форта за деревней, - и идти оттуда по тропе, чтобы увидеть, что происходит вокруг южной Германии.
  
  Митчелл задумался. «Мы сможем получить доступ к немецким архивам через Государственный департамент. Мы можем использовать спутниковую связь в самолете ».
  
  Нина снова посмотрела на памятник, затем посмотрела на Чейза, впечатленная. «Давай, можешь сказать это», - сказал он, широко улыбаясь.
  
  «Хорошо, я признаю это - ты довольно хорош. Иногда…'
  
  
  
  
  
  Компьютер на борту «Гольфстрима» выдал информацию, которую искала Нина, даже быстрее, чем она надеялась. База данных правительства Германии явно была чрезвычайно эффективной.
  
  «Ну, что ты знаешь?» - сказала она, зачитывая свои открытия с экрана Чейза и Митчеллу. «Замок Петра фактически использовался как местный штаб СС во время войны. Поэтому его пришлось восстанавливать - союзники и местные партизаны обстреляли его во время штурма острова. Но комендант СС уже убрался, и, похоже, он уехал с гораздо большим количеством вещей, чем приехал. Может, меч он тоже взял с собой ».
  
  "Куда он делся?" - спросил Митчелл.
  
  "Австрия. Похоже, много награбленных сокровищ из Средиземного моря и Эгейского моря прошли через них на обратном пути в Берлин. Комендант занял место другого регионального штаба СС. Место под названием Замок Штаумберг.
  
  «Замок, а?» - сказал Чейз. «Как и сказал твой друг».
  
  "Верно. И получите это - это меньше чем в шестидесяти милях от Мюнхена. Я бы назвал это «удивительно близким к дому» с точки зрения Бернда. Стоит проверить? »
  
  «Определенно, - сказал Митчелл. «Но куда мы пойдем в первую очередь - туда или на Ближний Восток?»
  
  Нина в раздумье подперла подбородок руками. «Нам нечего делать на Святой Земле, кроме имени человека, убившего Петра Коронеу. Чем дольше мы покинем его, прежде чем поедем туда, тем больше времени у нас уйдет, чтобы что-то выяснить - а русские, возможно, уже узнали местоположение из записей Бернда ».
  
  «Итак, сначала мы поедем в Иорданию», - решил Митчелл. «Я все устрою».
  
  «А что насчет замка?» - спросил Чейз. «Что, если русские пойдут туда первыми?»
  
  «Они не будут знать, что искать», - поняла Нина. «Бернд сказал, что владелец отказал ему в обыске».
  
  «Да, но даже если они не знают, мы тоже не знаем, где искать». Чейз задумался. «Если только мы не попросим кого-нибудь провести какое-то исследование, пока мы в Иордании».
  
  «Дай угадаю», - сказала Нина. «Вы знаете привлекательную женщину из Австрии, которая может нам помочь».
  
  "Вообще-то, нет."
  
  "Действительно? Я удивлен."
  
  Он ухмыльнулся. «Но я знаю одного в Швейцарии».
  
  Нина вздохнула. «Я не удивлен».
  
  Митчелл с сомнением посмотрел на него. «Помни, вся эта операция засекречена. Я бы предпочел не вовлекать кого-либо еще, если я могу этого избежать, особенно мирных жителей ».
  
  «Не волнуйся, ты можешь ей доверять. Кроме того, нам не нужно ничего ей рассказывать об этом бизнесе с земной энергией ».
  
  «Но вам нужно предупредить ее о русских», - сказала Нина. «Что, если они появятся, пока она там?»
  
  «Не волнуйся!» - повторил Чейз. «Все, что ей нужно сделать, это осмотреть место и посмотреть, сможет ли она убедить владельца увидеть нас, а затем подождать, пока мы вернемся из Иордании. Я ни за что не собираюсь просить ее сделать что-нибудь опасное ». Он слегка нахмурился. «Несмотря на то, что она знает Митци, она, вероятно, все равно захочет это сделать».
  
  
  
  
  
  
  
  8
  
  
  
  
  
  Швейцария
  
  
  
  
  
  После того, как самолет Госдепартамента приземлился в аэропорту Цюриха на следующее утро, вместо того, чтобы направиться в сам город, Митчелл поехал на другом ожидающем внедорожнике в окружающие горы, руководствуясь своей спутниковой навигационной системой, туда, где их согласилась встретить подруга Чейза Митци Фонтана. Удивительно, но оказалось, что это не что иное, как крутое альпийское пастбище ... на котором проходило очень необычное спортивное мероприятие.
  
  «Что, черт возьми, они делают?» - спросила Нина, с изумлением рассматривая сцену - и немалую тревогу за здоровье участников.
  
  Чейз недоверчиво усмехнулся. «Я сказал тебе, что она захочет сделать что-нибудь опасное. Но, черт возьми, это что-то новенькое ».
  
  На дне пастбища натянута высокая сеть, белая бумажная лента проходит между двумя столбами в нескольких метрах от нее. Кроме того, грубая дорожка из плоской травы вилась примерно на сто метров вверх по ухабистому холму к относительно ровной местности, где ждали участники. Это был ипподром, но участники не были ни пешком, ни на каком-либо транспортном средстве. Вместо этого они были закреплены внутри гигантских надувных сфер, напоминающих прозрачные мячи для гольфа.
  
  Чейз не мог видеть Митци среди зрителей, поэтому ничуть не удивился, когда увидел, что у одного из первых двух участников были длинные светлые волосы. «О, боже», - простонал он, когда мужчина выкрикнул обратный отсчет до трех на немецком языке.
  
  "Она в клубе?" - нервно спросила Нина.
  
  «Она в шаре».
  
  « Вперед !» - крикнул мужчина. Пластиковые пузыри начали катиться с холма, набирая скорость с пугающей быстротой. Насколько Чейз мог судить, пассажиры не имели абсолютно никакого контроля - они просто ехали, кружась, как одежда в сушилке для белья, когда шары отскакивали от ударов, валунов и даже друг друга.
  
  Все закончилось примерно через пятнадцать секунд, сфера Митци порвала бумажную ленту прямо перед другим мячом и устремилась вперед, в сетку, перекатилась в воздух, прежде чем упасть на землю и остановиться. Люди поспешили удержать шары, а пассажиры отстегнулись и выскользнули. Побежденный гонщик, тощий молодой человек с козлиной бородой, сразу же рухнул на траву, а Митци удалось встать, хотя и довольно шатко. Она заметила Чейза и остальных, стоящих рядом, и взволнованно помахала рукой, но затем пошатнулась и чуть не упала назад, прежде чем кто-то поддержал ее.
  
  «Я отдам это твоей подруге, - сказал Митчелл, - она ​​чертовски впечатляет».
  
  Они подошли к ней. Нина поняла, что пышная и хорошенькая блондинка была несколько моложе любой из других международных «подружек» Чейза, только ей чуть за двадцать. «Эдди!» - закричала Митци, широко сияя, когда они подошли ближе, и торопилась, все еще немного потеряв равновесие, обнять его.
  
  «Привет, Митци!» - с энтузиазмом ответил Чейз. «Продолжай», - добавил он, когда она поцеловала его в губы. «Не хочу, чтобы моя невеста ревновала».
  
  Все еще обнимая Чейза, Митци оглянулась на Нину. "Привет. Вы помолвлены с Эдди? Поздравляю! И поздравляю с открытием Атлантиды. Я прочитал статью о тебе в Time ». Она отпустила Чейза, затем вопросительно посмотрела на него. «О тебе даже не говорили! Что случилось?"
  
  «Ах, меня это не беспокоит, слава - не мое», - сказал Чейз, снисходительно пожав плечами. "Теперь удача , я бы не возражал!" Митци хихикнула.
  
  Произошли представления, затем Чейз взглянул на надувные шары, которые поднимали на большие тележки в форме обруча, чтобы их можно было поднять лебедкой на холм. «Так что все это?»
  
  «Это называется зорбинг», - сказала ему Митци. "Это очень весело."
  
  Чейз хмыкнул. «Мне кажется, это куча шаров».
  
  Митци снова хихикнула. «Так что же привело вас в Швейцарию? Ты знаешь, я всегда сделаю все, чтобы тебе помочь. Даже если ты сейчас вне рынка ». Она улыбнулась Нине. "Ты очень везучий."
  
  «Да, иногда мне так кажется», - сказала Нина, с удовольствием отметив, что Чейза на самом деле слегка смутило внимание молодой женщины. «Откуда вы двое знаете друг друга? Вы работали вместе? »
  
  «Нет, ничего подобного», - ответила Митци. Она сжала руку Чейза. «Эдди спас меня. И моя мама тоже около четырех лет назад.
  
  «Просто делаю свою работу», - скромно сказал Чейз.
  
  «Это было намного больше. Вы изменили мою жизнь - я имею в виду, а также спасли ее! Раньше я была довольно тихой, - сказала она Нине, - девочкой-домоседкой. Типа компьютерщика.
  
  Митчелл подтолкнул Нину. «Ничего плохого в этом нет, а?» Она улыбнулась.
  
  «Но после встречи с Эдди, - продолжила Митци, - я поняла, что жизнь - это то, что нужно прожить , что мне нужно так много всего испытать. Я хотел делать все, как он ».
  
  «Я не сделал всего» , - сказал Чейз. Он посмотрел вверх по склону, где с тележек выгружались шары. «Для начала, я никогда не скатывался с холма внутри большого пластикового мяча».
  
  «Может, тебе стоит?» - лукаво предложила Нина.
  
  Лицо Митци просияло. "Да, ты должен! Давай, ты можешь устроить мне гонку ». Она схватила его за руку и попыталась вытащить на пастбище.
  
  Чейз остался на месте. «Не глупи!»
  
  «Это не займет много времени. Я дружу с организаторами, могу провести вас в следующей гонке ». Она снова потянула его за руку, более настойчиво. Чейз беспомощно посмотрел на Нину, которая усмехнулась и продолжительно кивнула ему. Вздохнув, Чейз согласился и позволил Митци вести его вверх по склону.
  
  «Так как долго вы с Ниной помолвлены?» спросила она.
  
  "Около года. На самом деле, вскоре после того, как я видел тебя в последний раз.
  
  Она издала комично преувеличенный вздох. «Так что я упустил свой шанс».
  
  «Нет, ты заслуживаешь большего, чем такой уродливый старик, как я».
  
  "Я не знаю. Все мужчины моего возраста? Они такие… мальчики ! »
  
  Чейз рассмеялся. - Кстати, я все еще должен тебе деньги за этот парашют.
  
  «Не волнуйтесь, - настаивала Митци. «Хотя мама не очень обрадовалась, когда я ей об этом рассказал». Она фыркнула - универсальный звук раздражения родителей. «Тебе следует прийти к ней, пока ты здесь. Я знаю, что она хотела бы снова увидеть тебя ».
  
  «Ну, мы немного торопимся, но… да, мы можем зайти».
  
  "Куда изволите?"
  
  "Иордания."
  
  "Иордания!" - взволнованно сказала Митци. «Я собираюсь туда позже в этом году, чтобы увидеть руины Петры. Почему ты уходишь?"
  
  «Боюсь, что многого не могу сказать - совершенно секретно. Но вы окажете нам огромную услугу, если поможете нам чем-нибудь в Австрии ».
  
  "Совершенно секретно? Все это звучит очень загадочно. Это что-то вроде поиска Атлантиды? »
  
  "Что-то подобное. Я расскажу вам все после того, как мы закончим.
  
  Она улыбнулась. «Я не могу дождаться».
  
  Они достигли ровной площадки пастбища, где ждали сферы. Митци поговорила по-немецки с одним из организаторов, который согласился позволить ей и Чейзу идти дальше, а затем использовал свою улыбку - и низкий топ - чтобы обезоружить двух молодых людей, чьи места они захватили. После этого они начали подготовку.
  
  «Ортез шеи?» - сказал Чейз, когда ему вручили жесткий черный воротник с мягкой подкладкой и застежками-липучками. «Большинство видов спорта не нужны эти , пока после того, как вы трахались себя. Вы уверены, что это безопасно?
  
  "Конечно!" - сказала Митци, застегивая собственный ошейник. «Не говори мне, что ты нервничаешь».
  
  «Меня только что интересуют виды транспорта, которыми никто не управляет. Я был в них пару раз, и обычно это заканчивается взрывом ».
  
  Митци ухмыльнулась и вошла в свою сферу. Гримасничая, Чейз вошел в свою собственную, протиснувшись через узкую трубку во вторую, меньшую сферу внутри, удерживаемую на месте сотнями тугих нейлоновых шнуров, прикрепленных к внешней оболочке. Лежа у внутренней стены, он пристегнул ремни к груди, а затем натянул пару ремней над головой. Раскинувшись, он посмотрел на Митци, которая ему улыбнулась. "Готовый?" она позвала.
  
  "Неа."
  
  « Er ist bereit !» - сказала она организатору, и тот тут же начал обратный отсчет.
  
  Чейз нахмурился. «Буггерация и хуйня !» - закричал он, когда его сферу столкнули с обрыва.
  
  Внезапно мир превратился в головокружительный водоворот неба, травы и неба, мелькавшие перед его взором все быстрее и быстрее. Пластик заскрипел и нейлон звякнул, когда он ударился о неровность, затем на мгновение он поднялся в воздух, прежде чем сфера отскочила обратно на землю и продолжила свое падение, теперь уже толкая его на боку, а не по уши. Другой звук, визг пластмассы о пластик, когда он столкнулся с бледным пятном сферы Митци, затем внезапно он почувствовал, что резко поднимается в воздух, только для того, чтобы скатиться вниз по сети в нижней части поля. Сфера была схвачена и остановлена, но Чейзу ощущение вращения почти не показывало остановки. Он неуверенно расстегнул ремни безопасности и выскользнул через трубу, увидев, что Нина и Митчелл, казалось, зигзагообразно движутся к нему, пока мир вращается.
  
  «Вы проиграли», - сказал Митчелл. "Вот незадача."
  
  "Как доехали?" - спросила Нина.
  
  Чейзу почти удалось встать, земля все еще раскачивалась под его ногами. «Господи, я делал прыжки с парашютом во время грозы, которая была более плавной, чем эта».
  
  «Может, ты стареешь», - предположил Митчелл. Чейз впился в него взглядом.
  
  Сияющая Митци повернулась к Чейзу и оперлась на его руку. «Ву! Разве я не говорил тебе, что это будет весело? »
  
  Чейз уклончиво фыркнул. «Знаете, если вы хотите получить настоящий выброс адреналина, вам следует пойти в армию. Никакой из этих экстремальных видов спорта чушь ».
  
  «Ты говоришь это потому, что я выиграла», - надуясь, сказала она. «Кроме того, в меня могут стрелять!»
  
  «Для этого не обязательно быть в армии», - с сожалением сказала ей Нина.
  
  «Так ты поможешь нам?» - спросил Митчелл.
  
  "Конечно! Просто скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал, - сказала Митци. «Мы можем поговорить об этом в квартире моих родителей».
  
  На лице Митчелла промелькнуло нетерпеливое выражение. «Нам нужно двигаться».
  
  «Все в порядке, - сказал Чейз. «В любом случае, это более или менее на обратном пути в аэропорт». Он снова потер голову и застонал. «И я мог бы неплохо долго присесть…»
  
  
  
  
  
  Цюрих сиял в лучах утреннего солнца, и озеро к югу от города отражалось в ярком свете. Линия чистого белого снега окаймляла окружающие вершины, как на открытке, вечнозеленые леса переходили в городские окраины с красными крышами. Вид был очень красивым, подумала Нина, и тем более впечатляющим, потому что она видела его из самого сердца города.
  
  Терраса на крыше пентхауса была больше, чем вся нью-йоркская квартира Нины и Чейза. Учитывая, где они находились, она догадалась, что его владелец был чрезвычайно высок в финансовом мире, что, как оказалось, имело место.
  
  «Мне очень жаль, что моего мужа здесь не оказалось», - сказала Брижит Фонтана, протягивая ей чашку дымящегося кофейного крема . Она была практически более подтянутой и загорелой версией своей дочери, хотя ее одежда была явно менее откровенной. «Он находится в Китае на финансовой конференции в Шанхае».
  
  "Шанхай?" - сказал Чейз. «Я был там в прошлом году».
  
  «По работе или для удовольствия?»
  
  "Бизнес."
  
  "Ах." Бриджит многозначительно посмотрела на него. - Надеюсь, все прошло хорошо?
  
  Чейз скривился. «Это было… смешанное».
  
  «Так когда же день свадьбы, Эдди?» - спросила Митци, протягивая еще две чашки Чейзу и Митчеллу. «Надеюсь, мы все приглашены».
  
  «Конечно! Просто мы еще не договорились о свидании ». Чейз сжал руку Нины. «Это был довольно напряженный год».
  
  «Но, очевидно, это сработало для вас обоих», - сказала Бриджит. «Поздравляю!»
  
  "Спасибо. Итак, - спросила Нина, - как вы познакомились с Эдди? Митци сказал, что он спас вас?
  
  "Верно. Он-'
  
  «Нас похитили!» прервала Митци с удивительным энтузиазмом.
  
  «Митци», - предупредила Бриджит, огорченная воспоминаниями.
  
  Ее дочь проигнорировала ее. «Банда взяла нас в заложники, чтобы заставить папу предоставить им доступ к компьютерам своего банка. Но вместо этого он нанял Эдди и его друга Хьюго, чтобы они спасли нас. И они это сделали ». Она восхищенно смотрела на Чейза, когда она сидела.
  
  «Что случилось с похитителями?» - спросил Митчелл.
  
  «О, Эдди кил ...
  
  «Они больше никому не причинили вреда», - быстро сказала Бриджит. «Но Эдди и Хьюго спасли нам жизнь». Она посмотрела на Чейза. «Мне было так жаль слышать, что случилось с Хьюго. Я даже не знал, что он умер, пока не прочитал об открытии Атлантиды ».
  
  - Спасибо, - неловко сказал Чейз. Согласно официальной версии, придуманной IHA, его партнер Хьюго Кастилль погиб в результате несчастного случая во время дайвинга в Атлантиде; хотя технически это и было правдой, в нем пропущена очень заранее спланированная цепочка событий, ведущих к нему.
  
  - Бедный Хьюго, - грустно добавила Митци. «Он был так хорош».
  
  Бриджит кивнула и отпила свой напиток. «Итак, Эдди, Митци сказала, что у тебя есть просьба об одолжении; вы знаете, мы всегда будем рады дать вам все, что вам нужно ».
  
  «Это не столько вещь, сколько человек», - ответил Чейз. «Я бы хотел на время одолжить Митци. Не волнуйся, я верну ее в хорошем состоянии ».
  
  Митци хихикнула, но губы Бриджит сжались в жесткую линию. "Ой. На самом деле это то, что меня не устраивает. Не после того, что случилось в прошлом году ».
  
  "В прошлом году?" - спросила Нина Чейза. Во время их поисков гробницы Геракла он отправился в Швейцарию, чтобы найти свою бывшую жену, но участие Софии сделало это частью приключения, о котором она не задумывалась слишком глубоко.
  
  «Я попросил Митци помочь мне с некоторыми вещами», - объяснил он. «Она принесла мне кое-что и подвезла».
  
  «Она достала тебе пистолеты и взрывчатку, а потом ты спрыгнул с моста с крыши ее машины со скоростью сто километров в час!» - рявкнула Бриджит.
  
  «У меня был парашют…»
  
  Она неодобрительно посмотрела на него. « С тех пор как вы спасли нас - и я буду благодарен за это, и всегда будет - Митци превратился в наркомана адреналина. Прыжки с парашютом, или катание на водных лыжах, или… или даже прыжки с тарзанки. Она не может наслаждаться собой, не рискуя жизнью! »
  
  «Ой, мама!» - воскликнула раздраженная Митци. «Я взрослая женщина, я могу позаботиться о себе. Я просто развлекаюсь! »
  
  «Не волнуйся, она не будет этого делать», - заверил Чейз Бриджит. «Нет, если только это не самая экстремальная библиотека в мире».
  
  "Библиотека?" - удрученно спросила Митци.
  
  "Ага. Нам нужен кто-то, чтобы провести для нас небольшое расследование, о каком-то замке в Австрии ».
  
  "Ой." Она казалась очень разочарованной. «Ну, конечно, я помогу тебе, но… ты уверен, что это все, что ты хочешь от меня? Тебе не нужно, чтобы я помогал тебе подняться на гору или что-то в этом роде? "
  
  «Нет, просто проверь этот замок и убеди парня, которому он принадлежит, поговорить с нами. Вы готовы к этому? " Он посмотрел на Бриджит, которая все еще казалась недовольной. "А вы?"
  
  Бриджит вздохнула. «Как она говорит, она взрослая женщина».
  
  «Потому что, если вас это беспокоит, мы можем сделать это сами», - предложил Чейз. «Я имею в виду, я бы не хотел злить тебя на меня или что-то в этом роде».
  
  Ей удалось слабо улыбнуться. «После всего, что вы для нас сделали, я думаю, это будет сложно».
  
  «Конечно, я сделаю это, Эдди», - настаивала Митци. «Возможно, это будет не так увлекательно, как в прошлый раз, когда я вам помогал, но кто знает? Может быть, я открою что-нибудь, что тебя удивит ».
  
  Чейз улыбнулся ей. «Зная вас, вы найдете то, что мы ищем, еще до того, как мы вернемся. И не волнуйся, Бриджит. Обещаю, с ней все будет в порядке.
  
  Митчелл открыл свой чемодан и протянул Митци пачку бумаг. «Это то, что у нас есть о замке и его владельце, и то, что мы хотели бы, чтобы вы узнали для нас, если сможете».
  
  «К тому времени, как ты вернешься, у меня будет все, что тебе нужно», - уверенно сказала она ему.
  
  «Отличный материал», - сказал Чейз. Он допил свой напиток и поставил чашку. «Что ж, извините, что пришлось спешить, но мы вроде как работаем на время».
  
  «Что именно вы ищете?» - спросила Бриджит.
  
  «Боюсь, что мы не можем сказать вам сейчас, - сказал Митчелл, - но это очень важно для IHA и Организации Объединенных Наций».
  
  «Мы очень ценим вашу помощь», - добавила Нина. "Спасибо. Вы оба."
  
  Бриджит кивнула. - Тогда я желаю вам благополучного путешествия. И я надеюсь, ты найдешь то, что есть ».
  
  "Удачи!" - ответила Митци.
  
  Чейз встал и поцеловал ее в щеку, затем сделал то же самое с Бриджит. «Мы вернемся через пару дней, без проблем. Тогда увидимся." Он подождал, пока Нина и Митчелл пожали руки двум женщинам, а затем театрально махнул рукой к горизонту за озером. "Хорошо. Джордан, мы идем! "
  
  
  
  
  
  
  
  9
  
  
  
  
  
  Иордания
  
  
  
  
  
  ГДЕ ЦЮРИХ БЫЛ чистым, аккуратным и, прежде всего, упорядоченным, столица Иордании Амман, напротив, была живым памятником организованному хаосу. Один из старейших непрерывно населенных городов в мире, каждая новая стадия цивилизации строилась вокруг - а иногда и поверх - того, что было раньше, в результате чего образовывалась великолепно перемешанная смесь древних и современных, многовековых структур, отделенных от бренда. новые многоквартирные дома на расстояние не больше, чем руки человека. Мегаполис колыхался под палящим солнцем Аравийского полуострова, окрашиваясь в мягкий оранжевый цвет от солнечного света, песка и смога.
  
  Нине хотелось бы исследовать город, но у нее есть дела. Митчелл организовал для нее встречу с куратором Центра документов и рукописей Иорданского университета, бюрократическое название которого лишь намекало на его истинную цель: действовать как обширный архив, каталогизирующий историю значительной части Ближнего Востока. Ей хотелось вникнуть в богатство древних текстов даже больше, чем в город, но пока она заставила себя сосредоточиться на одном очень специфическом срезе прошлого.
  
  «Мухаммад Явар», - задумчиво сказал хозяин. Адиб аль-Джафри был мужчиной средних лет с огромными очками и аккуратными черными усами; хотя он был иорданцем, его резкий акцент все еще очень напоминал английский университет, где он учился. «Да, я помню имя».
  
  «Ты его помнишь?» - спросила Нина. "Почему, кто-то еще спрашивал о нем?"
  
  «Да, около полугода назад, по телефону. Я думаю, он был немец. Он спросил, есть ли у нас в архивах какие-либо материалы о нем, и мы сказали ему, что есть, но дальше этого дела не продвинулись ».
  
  «Должно быть, это был Бернд», - сказала Нина, взглянув на Чейза и Митчелла. "Но никто другой?" Аль-Джафри покачал головой.
  
  «По крайней мере, они еще не разобрались с его записями», - сказал Митчелл.
  
  Брови Аль-Джафри вопросительно приподнялись над толстой оправой очков. « Они ?»
  
  «Человек, который связался с вами, был убит», - сказала ему Нина. «Чтобы не дать ему рассказать IHA, как найти то, что он искал».
  
  "Действительно?" Он казался скорее заинтригованным, чем шокированным, как если бы услышал о повороте сюжета в детективном романе. «А что он искал?»
  
  «Боюсь, это засекречено, - сказал Митчелл. «Но поверьте, это из соображений безопасности. Люди, убившие его, без колебаний убьют снова ».
  
  Любопытство сменилось беспокойством на лице аль-Джафри. «Ах. Я понимаю."
  
  «Вот почему нам нужно сначала найти то, что он искал, чтобы никто не пострадал», - сказала Нина. «И для этого нам нужно узнать все, что можно о Мухаммеде Яваре».
  
  «С исторической точки зрения он на самом деле не очень важная фигура. Вы уверены, что он тот человек? "
  
  «Он - все, что у нас есть, - признала она. «Он предположительно убил крестоносца по имени Петр Коронеу в 1260 году нашей эры - мы хотим знать, где это произошло».
  
  «Петр Коронеу…» - сказал аль-Джафри, нахмурив брови, когда он сверялся со своей памятью. "О да. Он занял участок земли недалеко от того, что сейчас является иордано-сирийской границей ».
  
  «С какой стороны границы?» - спросил Чейз.
  
  «Сирийская сторона».
  
  «Я, черт возьми, знал это!»
  
  «Будет ли у ваших архивов точное местонахождение?» спросила Нина.
  
  «Возможно, - сказал аль-Джафри, - но, как я уже сказал, Мухаммад Явар - фигура очень незначительная - я сомневаюсь, что он оценил гораздо больше, чем сноска».
  
  «Все, что у тебя есть, нам очень поможет», - заверила она его.
  
  Аль-Джафри кивнул. «В таком случае, если вы последуете за мной в архив, я покажу вам, на что я способен».
  
  «Вот что я тебе скажу, - сказал Чейз Нине, - пока ты будешь читать, я пойду и разберу все, что нам нужно».
  
  «Обо всем этом может позаботиться посольство США, - сказал ему Митчелл.
  
  Чейза это не впечатлило. «У них есть местный гид, который доставит нас через границу, не так ли?» Он снова повернулся к Нине. «Позвони мне, когда закончишь. Я приду и встречусь с тобой. К удивлению Нины, он притянул ее к себе и поцеловал более интенсивно, чем она ожидала, прежде чем отпустить. "До скорого."
  
  «До свидания», - сказала она, когда он уходил, опешив. Аль-Джафри выглядел смущенным, а Митчелл скрывал улыбку. Она почувствовала, как ее щеки вспыхнули, когда она снова повернулась к куратору. «Ладно, ну так что…»
  
  «Архивы?»
  
  "Пожалуйста!"
  
  
  
  
  
  «Вот и мы, - сказал аль-Джафри. Надев пару белых хлопчатобумажных перчаток для защиты древних страниц, он указал на конкретный фрагмент арабского текста в книге, которую он взял из одного из подземных хранилищ Центра с контролируемым климатом. Хотя сам фолиант датируется пятнадцатым веком, в нем описаны события, произошедшие двумя веками ранее, и сопоставлены с другими отчетами о многих войнах, которые бушевали на Святой Земле в тот период. «Это первое упоминание Мухаммеда Явара».
  
  Знание Нины арабского было ограниченным. "Что там написано?"
  
  «Немного», - сказала Митчелл, глядя через ее плечо.
  
  "Ты знаешь арабский?"
  
  «Достаточно, чтобы обойтись». Он ухмыльнулся. «Но доктор аль-Джафри прав - Явар был недостаточно важен, чтобы оценить больше, чем несколько строк».
  
  «Однако в этих нескольких строках может быть то, что вы ищете», - сказал аль-Джафри, осторожно проводя кончиком пальца по потемневшей от времени странице. «Здесь говорится:« Сам лидер варваров выступил против Мухаммеда, его меч ярко сиял. Но, как и Пророк, чье имя он носил, Мухаммад был храбрым и праведным, верным слугой Аллаха и одним ударом разбил свой меч на куски. Самым длинным из них он убил неверного. Их лидер мертв, другие захватчики в страхе отступили ».
  
  "Варвары?" - озадаченно сказал Митчелл. «Это неправильный бой? Похоже, они говорят о монголах.
  
  Аль-Джафри подавил издевательский смешок. «Нет, правильный», - объяснила Нина. «Мусульманский взгляд на крестовые походы… ну, вроде как отличается от христианского. Они видели в христианах жестоких захватчиков, которые убивали последователей ислама и грабили их земли ».
  
  « Плюс смена …» - тихо сказал аль-Джафри. Митчелл бросил на него резкий взгляд. Но есть еще одна строчка о Яваре. «Мухаммад вернулся домой в Кафашту и отдал клинок имаму города, чтобы показать, что слуги Аллаха всегда будут торжествовать».
  
  "Кафашта?" спросила Нина.
  
  «Это небольшой городок на юге Сирии. Что ж, во времена Явара он считался городом - сейчас, наверное, едва ли можно назвать деревней. Я могу найти его на карте, если хотите.
  
  «Ничего страшного, спасибо», - сказал ему Митчелл, выпрямляясь. «Это то, что нам нужно было знать. Мы должны ехать в Кафашту ».
  
  «В Сирии», - напомнила ему Нина. «Что ты сказал? Что-то в них не совсем то, что они большие поклонники американцев… »
  
  
  
  
  
  Пару часов спустя Чейз встретил Нину и Митчелл у посольства США в сопровождении своего местного представителя, иорданской женщины по имени Карима Фарран. Как и ожидала Нина, она была чрезвычайно привлекательна, ее длинные темные волосы развевались на ветру.
  
  Land Rover Каримы выглядел почти таким же древним, как и сам Амман, его зеленая военная краска была настолько вымыта песком, что выглядела как пятна плесени на голом алюминии. Поприветствовав новоприбывших и помогая им погрузить снаряжение, которое Митчелл реквизировал в заднюю часть внедорожника, она завязала волосы назад и завернула их в темный платок, прежде чем передать Нине еще один. «Вам это понадобится».
  
  Нина неохотно взяла его. «Я, э ... я думала, что хиджаб не является обязательным для женщин в Иордании?»
  
  «Это не так», - ответила Карима, весело глядя на Чейза. «Мне просто не нравится попадание песка в волосы». Она указала на явно изодранную брезентовую крышу «лендровера». Нина поняла свою точку зрения и быстро последовала ее примеру.
  
  Они направились на северо-восток по шоссе, быстро покинули город и попали на иссушенный пейзаж с бледным песком и скалами. «Итак, Эдди, - сказала Карима Чейзу, сидевшему рядом с ней на переднем пассажирском сиденье, - когда свадьба?»
  
  Чейз слегка рассмеялся. «Вы знаете, так много людей продолжают спрашивать нас об этом, я думаю, что нам, возможно, действительно придется когда-нибудь придумать ответ».
  
  «Ты замужем, Карима?» - спросила Нина. На арабской женщине было несколько украшенных колец, но Нина не знала, имеют ли они какое-то значение или были просто украшениями.
  
  «Нет, - ответила она, оглядываясь назад, - но кое-кто есть. Проблема в том, чтобы заставить его взять на себя обязательство ».
  
  «Я знаю это чувство», - сказала Нина. Чейз фыркнул.
  
  Они ехали более двух часов, Нина использовала это время, чтобы продолжить ускоренный курс по мифологии Артура, который она начала во время полетов. В конце концов Карима свернула с шоссе и повела их по ряду все более ухабистых проселочных дорог. В конце концов, они остановились в деревне, поэтому крошечная Нина заподозрила, что горстка полуразрушенных домов даже не поставит точку на карте. Вокруг него зловеще простиралась во всех направлениях пустыня. Солнце представляло собой раздутый красный шар, мерцающий над западным горизонтом.
  
  «Это все, что мы едем», - сказала Карима, вылезая из машины. Остальные последовали за ними, растягивая и исправляя изгибы своих трясущихся позвоночников. «Граница примерно в восьми километрах к северу отсюда».
  
  Нина смотрела вдаль, не видя ничего, кроме камней и редких кустов, торчащих над песком. "Гуляли?"
  
  "Нет нет! Но сирийцы опасаются транспортных средств, которые пересекают границу вдали от официальных контрольно-пропускных пунктов. Так что нам нужен другой вид транспорта ». Она провела их вокруг одного из зданий.
  
  «Что за транспорт…» - начала спрашивать Нина, умолкнув, когда увидела ответ. "Ой."
  
  Их ждали четыре верблюда.
  
  Рядом с ними стоял араб в пыльных одеждах, сияя, когда он увидел Кариму. Они обменялись приветствиями, затем она снова повернулась к группе. «Это Аттаяк - он из одного из местных бедуинских племен». Нина заметила, что помимо пистолета и ножа, у него на поясе были рация и телефон с GPS: очевидно, у бедуинов не было проблем с включением современных технологий в свой традиционный образ жизни. «Осталось немного кочевых племен, но те, которые постоянно пересекают границу - они живут здесь тысячи лет и не заботятся о линиях на карте. В большинстве случаев сирийцы их игнорируют. Что очень полезно, если вы хотите въехать в страну незамеченным. Как знает Эдди.
  
  Чейз выглядел невинным. «Не могу комментировать военные операции, которые я мог или не мог проводить во враждебном суверенном государстве ... но, да, я знаю, как ездить на верблюде».
  
  Митчелл кивнул. «Как ни странно, я тоже».
  
  «Э-э, привет, привет», - сказала Нина. «Я не знаю ».
  
  «Это пустяк, - заверил ее Чейз. «Так же просто, как ездить на лошади».
  
  "Что я тоже не знаю, как это сделать!"
  
  Чейз подошел к ближайшему верблюда, стоящему на коленях, и погладил его по лбу. Он посмотрел на него, затем лениво покачал головой и издал звук где-то между ворчанием и зевком. - Молодец, - сказал Чейз, отступая и перекинув ногу через широкое мягкое седло за единственной горбой верблюда. Он поднял кожаные поводья, затем осторожно потянул за них, крикнув: «Эй, эй!» Верблюд снова покачал головой, затем послушно развернул ноги и поднялся во весь рост.
  
  Нина видела верблюдов в зоопарках, но только сейчас полностью осознала, насколько они велики. Стоя, животное было значительно выше нее, а голова Чейза была на высоте не менее одиннадцати футов над землей. «Ладно, это… это довольно много».
  
  Под руководством Чейза верблюд побежал к ней, склонив голову, чтобы лучше рассмотреть. Она нервно откинулась назад. «Аттаяк говорит по-английски?» - спросила она Кариму, и та ответила отрицательно. "О, хорошо. Потому что это действительно пахнет . Плохо пахнет .
  
  «О, через несколько часов ты этого почти не заметишь», - весело сказал Чейз. Он оттолкнул верблюда, затем другой командой и щелчком поводья заставил его встать на колени, чтобы он мог спешиться. Он и Митчелл достали вещи группы из задней части Land Rover и погрузили их в седельные сумки животных.
  
  «Вот», - сказал Митчелл, протягивая Чейзу пистолет. «Думал, тебе это пригодится».
  
  Чейз одобрительно кивнул. «Ruger P95», - сказал он, быстро и со знанием дела проверив оружие перед тем, как зарядить его. Митчелл сделал то же самое со своим собственным Ругером. "Неплохо. Но я все еще скучаю по своему Уайлди.
  
  «У вас был Wildey?»
  
  «Да, Винчестер Магнум 45-го калибра. Пока какой-то ублюдок не использовал его, чтобы убить министра правительства и возложить вину на меня. Вероятно, он все еще где-то в шкафчике для вещественных доказательств в Ботсване. Хороший пистолет. Вы когда-нибудь пользовались одним? "
  
  «Боже, нет», - сказал Митчелл, яростно качая головой. «Громоздкий, тяжелый, ограниченный боезапас, безумная отдача? Я буду придерживаться чего-то действительно практичного. И вы знаете, - продолжал он с дразнящим блеском в глазах, - я уверен, что вы могли бы сделать какой-то психологический вывод от человека, использующего пистолет с восьмидюймовым стволом ».
  
  «Ну, я бы не ожидал, что моряк флота что-то знает о правильном оружии», - хмуро ответил Чейз. «Отдача не проблема, если ты не вялый…»
  
  «Ну, ну, мальчики», - сказала Нина, вставая между ними. «Хватит соперничества между службами».
  
  - Да, полагаю, - неохотно сказал Чейз. Он посмотрел на Митчелла. «По крайней мере, вы не служили в военно-воздушных силах!» Оба мужчины засмеялись над этим.
  
  «Мы должны двинуться», - сказала Карима, кивая головой в сторону заходящего солнца. «Мы пересечем границу до наступления темноты, а затем разберемся лагерем».
  
  Погрузив верблюдов, Карима попрощалась с Аттаяком перед тем, как сесть на одного из них. Нина с трепетом смотрела на своего слюнявого зверя. Несмотря на то, что она была самой маленькой из четырех, она все еще была почти лицом к лицу, даже когда стояла на коленях. «Знаешь, может, я просто побегу вместе с ним».
  
  «А, иди сюда», - сказал Чейз. "Вам будет хорошо. Все, что тебе нужно сделать, это не упасть ».
  
  «Не волнуйся, Нина, - заверил ее Митчелл. «На верблюдах действительно очень легко ездить. Вы освоитесь через пятнадцать минут.
  
  «И сколько раз я упаду за эти пятнадцать минут?» спросила она.
  
  «Вы не упадете. Вот, позволь мне помочь тебе справиться ».
  
  Он протянул руку, но Чейз поспешно вмешался. «Нет, она у меня есть. Просто перебери ногу ». Он усмехнулся над двусмысленностью. Нина поцеловалась и осторожно перебралась через седло, крепко сжимая его, пока животное меняло положение под ней. "Вы отсортировали?"
  
  «Если я скажу« нет », могу ли я выйти?» Седло было на самом деле более мягким, чем ожидала Нина, но из-за его ширины ее ноги были неудобно широко расставлены. Чейз дал ей поводья; она взяла их в одну руку, в то время как другая крепко сжала приподнятую переднюю часть седла. «Так что же мне теперь делать - аааа !» - воскликнула она, когда Чейз дал команду и хлопнул верблюда по крупу, и она обнаружила, что ее раскачивают взад и вперед, когда он вскакивает на ноги. "Эй, я поскользнулся!"
  
  «Сожмите ноги сильнее», - предложил Митчелл.
  
  «Я не могу, они открыты так широко, что кажется, будто меня разделяют пополам - и даже не думай о том, чтобы выступить с каким-то ужасным намеком!» - предупредила она Чейза.
  
  "Буду ли я?" - сказал Чейз, притворно оскорбленно прижав ладонь к груди, возвращаясь к своему ожидающему верблюду. «Она говорит это каждую ночь», - добавил он сценическим шепотом, запрыгивая в седло.
  
  «Эдди, я так собираюсь убить тебя!»
  
  «Вы должны сначала поймать меня! Эй! » Он дернул поводья, и его верблюд пустился рысью. Животное Нины последовало ее примеру, с каждым шагом подпрыгивая ее на седле.
  
  « Эдди-э-э-э-э-э !»
  
  
  
  
  
  Последнее слабое красное сияние на западной линии горизонта погасло, и алмазное мерцание звездного света заняло свое место наверху. Четыре верблюда снова стояли на коленях, выстроились в ряд у небольшого костра напротив пары складных палаток, кряхтя и бормоча друг другу на верблюжьем довольном языке, пока Карима кормила их.
  
  Митчелл, сидевший рядом с Ниной у огня, взглянул на Кариму. «Итак, Эдди, сколько женщин ты припрятал по всему миру, готовых помочь тебе? Сначала Митци, теперь Карима ...
  
  Чейз, сидевший по другую сторону Нины, пожал плечами. "Несколько."
  
  «Более чем несколько», - сказала Нина. Она начала считать по пальцам. «Посмотрим, есть Шала, Мария, ТД, Митци, Карима… и это только те, кого я встречал!»
  
  Чейз снова пожал плечами, ухмыляясь. "Что я могу сказать? Женщины не могут сопротивляться мне ». Он обнял Нину за плечи и притянул к себе. «И это до того, как они испытают острые ощущения от погони. Если вы понимаете, о чем я." Он взглянул на нее.
  
  « Все знают, что ты имеешь в виду, Эдди», - упрекнула Нина, отталкивая его. "Все время."
  
  «Ча!»
  
  «Да, тонкость и армия никогда не смешиваются, из какой бы страны вы ни были. Без обид, - добавил Митчелл с ухмылкой, когда Чейз сердито посмотрел на него. Он повернулся к Нине. "И все же, что насчет тебя? Десятки людей по всему миру ждут вашего звонка? »
  
  Она покачала головой. "Не боюсь."
  
  «Хорошо», - тихо сказал Митчелл, снова улыбаясь. «Но я так понимаю, ты не завидуешь подругам Эдди».
  
  «Нет, я к этому уже привык. Я знаю, что у Эдди есть прошлое, даже если он никогда не рассказывает мне о нем, - многозначительно сказала она. Чейз хмыкнул. «Но после всего, через что мы прошли, я знаю, что могу ему доверять».
  
  «Судя по тому, что я слышал, вы через многое прошли. Спасение Нью-Йорка, поиск гробницы Геракла, открытие Атлантиды…
  
  "Я знаю! Иногда меня удивляет, что мы оба еще живы. Но так мы познакомились ».
  
  - А, - понимающе кивнул Митчелл.
  
  Чейз подозрительно посмотрел на него. «А»? "Ах" что? "
  
  «Просто… ну, учитывая, насколько вы разные, мне было интересно, как вы стали вместе. Но я думаю, что обмен действительно интенсивным опытом - это один из способов сломать лед, а? "
  
  «Можно и так сказать», - ответила Нина. «Хотя ваш подход к сближению через фильм Монти Пайтон определенно больше походил на то, как я ожидал кого-то встретить. Вы сказали, что познакомились со своей женой в колледже?
  
  «Бывшая жена». Митчелл указал на пустой безымянный палец.
  
  "Ой, простите."
  
  "Все нормально." Он отвернулся, на потрескивающий огонь. «Это был один из тех случаев, когда две карьеры идут разными путями - такое случается. И у нас не было много общего. Вы и Эдди не единственные, у кого очень разное прошлое. Итак ... Пожатие плечами. «На самом деле не было никаких плохих чувств, просто не получилось. Мы оба двинулись дальше ».
  
  «Тем не менее, мне очень жаль, - снова сказала Нина. Она повернулась к Чейзу и увидела, что он уже смотрит на нее. "Какие?"
  
  «Ничего», - сказал он через мгновение.
  
  «В конце концов, все обошлось», - сказал Митчелл, отметив обмен мнениями, но не отметив его. «Она поступила в юридический отдел, а я получил докторскую степень».
  
  «Вы доктор философии?» - спросила Нина, удивленная и впечатленная. "Какое поле?"
  
  «Физика высоких энергий. Подумал, что с таким же успехом я мог бы применить свой опыт на ядерном катере. И в конечном итоге это привело меня к экспериментам DARPA по энергии земли ».
  
  Нина все еще сомневалась в самой концепции, но решила больше не выражать свои сомнения. «Должна признать, доктор Митчелл, - сказала она вместо этого, - вы намного лихее, чем средний физик».
  
  Митчелл сиял мегаваттной улыбкой кинозвезды. «Лихо, да? Мне нравится, что. И я должен сказать, доктор Уайльд, вы определенно входите в тройку моих любимых археологов ».
  
  «А кто эти двое?»
  
  «Индиана Джонс и Лара Крофт, конечно!»
  
  «И я выше или ниже Лары?»
  
  Он снова улыбнулся. «Определенно выше».
  
  " Гм !" Чейз фальшиво кашлянул достаточно громко, чтобы привлечь внимание даже верблюдов. «Итак, Джек, принеси нам карту, ладно? Я хочу проверить, куда мы собираемся завтра ». Игриво взглянув на Нину, Митчелл встал и подошел к одной из палаток. В тот момент, когда он оказался вне пределов слышимости, Чейз ткнул Нину в бок. "Ой!"
  
  "Какие?"
  
  "Упакуйте это!"
  
  "Что упаковать?"
  
  «Кровавый флирт!»
  
  Нина не могла этого отрицать. Вместо этого она усмехнулась. «Что случилось, Эдди? Ревнивый?"
  
  Чейз не улыбнулся в ответ. «Что из него ? Не будь глупым. Просто он немного симпатичный мальчик ».
  
  «О, ты тоже так думаешь? Я скажу ему, что ты это сказал.
  
  «Нет, черт возьми!»
  
  Митчелл вернулся с картой. «Мы уже здесь», - сказал он, указывая на точку на южной сирийской границе. «Кафашта… здесь».
  
  Чейз присмотрелся. «Может быть, в восемнадцати или девятнадцати милях к северу. Если мы отправимся в путь на рассвете, нам понадобится всего около трех часов, чтобы добраться туда ». Он еще немного изучил карту, затем сел. «В таком случае, мы должны перекусить, а затем получить немного кипа». Он повернулся к Нине, многозначительно глядя на нее. «Посмотри, сможешь ли ты сделать что-нибудь новое сейчас, когда верблюд размял твои ноги».
  
  Нина не впечатлилась. «Ты что, что-то забыл?»
  
  "Как что?"
  
  «Есть только две палатки».
  
  «Две палатки, четыре человека, по две в палатку. Мне кажется, это нормально ». Остальные молча смотрели на него, ожидая, когда упадет пенни. "Какие?"
  
  «Двое мужчин, две женщины, всего одна пара», - напомнила ему Нина. «Я поделюсь с Каримой».
  
  «Подождите, вы имеете в виду я должен поделиться с «им ?» - воскликнул Чейз, указывая на Митчелла.
  
  «Я тоже в восторге», - вздохнул Митчелл.
  
  «Жульничество и херня!» Чейз замолчал, понимая, что он только что сказал. «И нет, это не предложение!»
  
  
  
  
  
  
  
  10
  
  
  
  
  
  Сирия
  
  
  
  
  
  Хотя пейзаж ПУСТЫНИ был неотличим от ландшафта Иордании, теперь, когда они перешли в Сирию, он казался неизмеримо более враждебным и угрожающим. Нина как могла осмотрела горизонты со своего качающегося верхового животного, пока группа направлялась на север, опасаясь появления патруля.
  
  Но через каменистые дюны никто не подходил. Они действительно находились в пустошах, в ближайшем городке любого размера за много миль. Верблюды шли по песку час, два, ничто не нарушало однообразия их окрестностей, пока…
  
  «Вот и все», - объявил Митчелл, указывая на непритязательные блочные конструкции, поднимающиеся из мерцающей дымки впереди. «Кафашта».
  
  «Не очень-то много, - заметила Нина. Если бы не присутствие мечети, которую легко идентифицировать по единственному минарету, возвышающемуся над всем вокруг, она могла бы легко представить ее как что-то из вестерна, где не было только безымянного стрелка в пончо.
  
  "Так каков план?" - сказал Чейз. Деревня представляла собой всего лишь пару улиц, пересекающихся на площади, вокруг нее сгорбились ветхие дома. Мечеть была самым большим и ухоженным зданием, но даже она вела проигрышную битву со временем и погодой, имея шаткую платформу из строительных лесов вокруг вершины минарета, где ремонтировалась стена.
  
  «Я поговорю с имамом», - сказала Карима. «Вам понадобится его разрешение, чтобы войти в мечеть, но до следующего призыва к молитве осталось больше двух часов, так что, надеюсь, он позволит».
  
  Они спешились и привязали верблюдов, а затем пошли по короткой улочке к мечети. Карима вошла в ворота. Нина огляделась. В деревне было так тихо, что казалось, будто она заброшена. «Уберите телефонные столбы, - подумала она, - и Кафашта будет немного отличаться от того, как он был во времена крестовых походов».
  
  Ее внимание привлекли громкие голоса в мечети. - Да ладно, - сказал Чейз, распахивая кожаную куртку пошире, чтобы быстрее достать пистолет. "Беда."
  
  Карима снова появилась, выглядела сердитой, а за ней последовал молодой человек, сделавший довольно слабую попытку отрастить бороду. Он кричал на нее по-арабски, его мантии развевались, когда он жестикулировал. Его возмущение возросло, когда он увидел трех жителей Запада.
  
  «Небольшая проблема», - тонко сообщила им Карима. «Имам не хочет, чтобы кто-нибудь из« Великого Сатаны »- точные его слова - находился в его мечети».
  
  « Это имам?» - удивилась Нина. Молодому человеку, все еще разглагольствующему, казалось, едва исполнилось двадцать.
  
  «Нет, он не имам», - сказал новый голос. Мужчина гораздо старше, лет шестидесяти, но с загорелыми морщинами на лице, добавляющими его внешности еще на десять лет, направился к ним через внутренний двор мечети. Он сильно затянулся окурком сигареты, прежде чем выбросить его на улицу. Молодой человек посмотрел на него с отвращением. «Он хотел бы быть, он думает, что он есть, но это не так. Еще нет. Я имам этого великолепного места поклонения, - сказал он с явным сарказмом в голосе. «Меня зовут Махмуд ас-Саббан, и этот мальчик , - он пренебрежительно ткнул большим пальцем, - это Рами Ханиф, недавно прибывший из Дамаска, чтобы отвезти меня в могилу с его сводящей с ума книжной набожностью, чтобы он мог получить мою работу! ”
  
  «Вы очень хорошо владеете английским, сэр», - вежливо сказала Нина.
  
  Аль-Саббан криво улыбнулся. "Спасибо. Я учился сам, кассетам Берлица. Я живу здесь более тридцати лет и уже знаю каждое слово Священного Корана - мне нужны были новые способы, чтобы заполнить время ». Он смотрел на своих посетителей с удовольствием. «Итак, вы от Великого Сатаны?»
  
  « Я не от Великого Сатаны», - возразил Чейз. «Я от Маленького Сатаны».
  
  Ас-Саббан внимательно осмотрел его. «Ты не выглядишь израильтянином».
  
  «Израильтянин? Нет, я британец.
  
  « Израиль - это Маленький Сатана, друг мой», - сказал ему аль-Саббан с насмешливым смехом. «Британия - это в лучшем случае чертенок». Не обращая внимания на раздраженное выражение лица Чейза, он махнул им внутрь. «Но это не имеет значения. Входи, входи.
  
  Ханиф крикнул имаму, но Ас-Саббан снисходительно отмахнулся от него. Дрожа губ, молодой человек развернулся и зашагал через двор вглубь мечети. "Дети!" аль-Саббан сплюнул. "Без уважения. И плохой ученый - Коран велит нам приветствовать всех незнакомцев как друзей. Даже пришельцы от Великого Сатаны ». Он усмехнулся. «Итак, что привело вас в мою мечеть?»
  
  
  
  
  
  У имама была отдельная комната, кабинет с кабинетом с открытым текстом Корана на столе в задней части мечети. В помещении с низким потолком сильно пахло кофе и никотином, узкие окна были окрашены в желтый цвет. Привыкшая к бездымным заведениям Нью-Йорка, Нина не могла удержаться от кашля, когда аль-Саббан закурил третью сигарету подряд. «Я думала, что Коран против курения», - сказала она с надеждой.
  
  «Ученые спорят», - ответил аль-Саббан, сделав долгую затяжку, прежде чем осторожно задуть кольцо дыма. «И как ученый, я говорю… это нормально». Он откинулся в своем изношенном кресле. «Да, я знаю предмет, о котором вы мне рассказывали. Я дам тебе это увидеть. Для… - Он протянул руку, чтобы закрыть Коран, как бы прикрывая его от того, что он собирался сказать. « Пожертвование ».
  
  «Мы, конечно, готовы платить», - сказал Митчелл. «С долларами все будет в порядке?»
  
  «Я бы предпочел евро, потому что доллары недавно обесценились - каждый беженец из Ирака приходит с охапкой долларов! Но я полагаю, они подойдут. По хорошей цене ».
  
  Митчелл кивнул. «Мы надеялись сделать больше, чем просто посмотреть на изделие, сэр - мы действительно пришли сюда, чтобы купить его».
  
  «Тогда цена должна быть отличной!» Он осторожно погасил сигарету, положив ее на край пепельницы на потом, и встал. "Иди со мной."
  
  Ас-Саббан провел их через мечеть в центральный молитвенный зал. «Частям этого здания более восьмисот лет», - сказал он. «К сожалению, это видно». Он указал на основание минарета в углу зала. У подножия лестницы лежала груда незакрепленных кирпичей, рядом с деревянным поддоном, привязанным к болтающейся веревке. «По крайней мере, есть одна хорошая вещь в том, что Рами здесь. Я могу заставить его подняться по лестнице, чтобы воззвать к молитве! »
  
  «Это впечатляет», - сказала ему Нина. Хотя мечеть в целом была ветхой, украшения на потолке молитвенного зала в основном остались нетронутыми, и для восстановления их красоты требовалась лишь тщательная очистка.
  
  "Думаешь?" - сказал аль-Саббан, бросив на нее недоверчивый взгляд. «Если бы я мог, я бы сплющил все это место и построил бы что-то, что не разваливается!» Он остановился в южном конце молитвенного зала. В стене было сделано богато украшенное арочное углубление: михраб , указывающий направление на Мекку, к которому будут молиться верующие. Рядом с ним была небольшая деревянная лестница, ведущая к кафедре - минбару , с которого имам читал свою проповедь.
  
  Боковые стороны ступеней были обшиты панелями, но аль-Саббан присел и возился с тем, что сначала казалось куском расписного орнамента, прежде чем оно сдвинулось со щелчком. Он распахнул небольшую дверь и повернулся, чтобы остальные могли заглянуть внутрь. «Здесь, внизу, - сказал он, постукивая по плите, - там хранятся реликвии». Он выпрямился, задумчиво поглаживая бороду. «Нам нужны инструменты, чтобы открыть его. Я достану их и принесу свет. Жди здесь. Хотя, мистер Митчелл, сейчас хорошее время для вас, чтобы забрать свое пожертвование! »
  
  «Что ж, это было легко», - заметил Чейз, когда имам ушел.
  
  «По крайней мере, мы знаем, что русские нас не опередили», - сказала Нина. «Как вы думаете, сколько денег он захочет?»
  
  «Если он не безумно жадный, у меня есть достаточно, чтобы скрыть это», - сказал Митчелл.
  
  Карима была недовольна. «Я не могу поверить, что имам открыто взял бы такую ​​взятку. Неудивительно, что они хотят его заменить, если он так себя ведет ». Она сузила темные глаза. «Аллах его рассудит».
  
  Митчелл пожал плечами и снова повернулся к верблюдам. «Важно то, что он готов нам помочь».
  
  Через несколько минут он вернулся с сумкой почтальона. Вскоре после этого снова появился аль-Саббан с ржавым ломом, фонарем и карманным фонариком. «Вот», - сказал имам, указывая на место на одной стороне каменной плиты, где была видна небольшая щель. «Один из вас, открой».
  
  Все посмотрели на Чейза. "Ой, вот так, да?" - пожаловался он, беря лом. «Вьючная лошадь Эдди».
  
  «Я больше думала об Эдди, силаче», - заверила его Нина, похлопав по руке. Чейз вставил конец лома в щель и вытащил его. Плита приподнялась на пару дюймов с помощью сухого рашпиля, и Митчеллу было достаточно, чтобы поднять пальцы, чтобы поднять ее. Двое мужчин быстро отодвинули камень в сторону.
  
  Аль-Саббан направил свой факел в дыру, открыв под полом низкий подвал. «Я храню там немногочисленные сокровища мечети», - сказал он. «Их может быть немного, но пребывание здесь более тридцати лет научило меня, что всегда есть мужчины, которые хотят их украсть. Доктор Уайлд, вы идете со мной. Остальные, подождите здесь ».
  
  Нежелание Чейза отпускать Нину без него было очевидным, но он стоял рядом, когда сначала аль-Саббан, а затем Нина спустились в подвал. «Смотри на себя», - сказал он ей.
  
  «Я буду в порядке», - сказала Нина. "До скорого." Она включила фонарь и нырнула в низкий проход.
  
  Подвал оказался более обширным, чем она ожидала: центральный коридор с комнатами по бокам. Потолок был едва ли пяти футов высотой, арочные входы в каждую боковую комнату еще ниже. Аль-Саббан сгорбился перед ней, поднимая пыль с каждым шагом, когда круг его луча факела метался взад и вперед. "Здесь."
  
  Она последовала за ним в комнату в дальнем конце подвала. Он был занят потрепанными картонными коробками и старыми деревянными досками, беспорядочно сложенными у стены. Аль-Саббан осторожно приподнял доски, чтобы увидеть за ними еще одну коробку - металлический сундук, который, судя по выцветшим трафаретам на боку, как предположила Нина, когда-то использовался для хранения боеприпасов. Он сдул паутину с ручки и открыл ее.
  
  «Это клинок, которым Мухаммад Явар убил лидера неверных», - сказал он, залезая в ящик. Какими бы ни были другие сокровища мечети, они, по-видимому, были спрятаны в другом месте в подвале, поскольку металлический ящик был пуст, за исключением стального листа, который он осторожно извлек.
  
  Нина приблизила фонарь. Это определенно была часть меча, длиной почти три фута, но с зазубринами и сломанными на каждом конце, без наконечника и рукояти. Несмотря на то, что металл был грязным, он оставался в хорошем состоянии.
  
  Однако он не был простым: по всей его длине были начертаны узоры, как она видела на витражном окне в гробнице Петра. Могли ли они действительно содержать ключи, которые, как считал Ржав, приведут к Экскалибуру?
  
  "Могу я подержать его?" спросила она.
  
  Аль-Саббан кивнул. Нина поставила фонарь, затем он протянул ей. Повернув его, чтобы разглядеть надписи в свете фонаря, Нина увидела слабую строку текста на латыни: ARTURUS REX. «Король Артур…» - прошептала она.
  
  При любых других обстоятельствах это сразу бы убедило ее, что меч - подделка: было крайне маловероятно, что Артур написал бы бейджик на своем собственном мече. Но в этом случае она на самом деле искала подделку, созданную монахами аббатства Гластонбери, чтобы убедить своего короля в том, что ему дали настоящую вещь. Знать двенадцатого века была гораздо более богатой и показной, чем их собратья шестью веками ранее, и ожидала, что их символы власти будут столь же эффектными. «Прокачай мой меч…»
  
  "Какие?" - спросил аль-Саббан.
  
  «Извини, я просто подумал вслух». Ее взгляд перешел на другие отметины на металле. Большинство из них казались чисто декоративными, витиеватыми петлями и завитками, но был также повторяющийся символ: лабиринт, туго запутанная дорожка, заключенная в круг. В отличие от лабиринта, снаружи был только один путь к центру. Вдоль пути были точки, отмечавшие определенные точки. Число и положение точек варьировалось на каждом символе, но не было очевидной закономерности.
  
  Нина перевернула меч и обнаружила еще несколько таких же отметин. Она связала символ лабиринта с греческой мифологией, легендой о Тесее и Минотавре, но он также появлялся и в других культурах, особая форма этого лабиринта не давала ей покоя. Оно появилось где-то среди ее подробных исследований легенд о короле Артуре ...
  
  Внезапный крик нарушил ее задумчивость, и она испуганно оглянулась. «Рами!» воскликнул ас-Саббан, раздраженный. Волнение шло из молитвенного зала. «Подожди здесь, я разберусь с ним».
  
  Наверху беспомощно стояли Чейз и Митчелл, а Ханиф, более сердитый, чем когда-либо, кричал на них по-арабски. Карима попыталась заговорить, но едва произнесла несколько слов, прежде чем ее закричали. «Думаю, на этот раз мы действительно разозлили его», - пробормотал Чейз.
  
  Голова ас-Саббана выскочила из дыры, как суслик. «Рами!» - рявкнул он, начиная голосовой обмен с младшим имамом. Наконец ему удалось крикнуть Ханифу, чтобы он замолчал, а затем выбрался из входа в подвал. «Он злится, потому что вы двое находитесь в молитвенном зале, - сказал он Чейзу и Митчеллу, - а также потому, что вы с ней». Он указал на занавеску в другом конце комнаты, которую можно было задернуть, чтобы разделить молитвенный зал на две части. «Мужчины и женщины находятся отдельно во время молитвы. Он думает, что вы оскорбляете ислам, находясь здесь вот так ».
  
  Ханиф снова начал кричать, и ас-Саббан выслушал его, прежде чем раздраженно признать какую-то точку зрения. «Кажется, я смогу заткнуть его, только если вы подождете во дворе».
  
  «А что насчет Нины?» - спросил Чейз.
  
  "Она красивая. Она поглощена » , - сказал имам. Он покачал головой и направился к двери. «Пойдем, подожди снаружи. Мистер Митчелл, возможно, сейчас самое время поговорить о вашем пожертвовании ». Он взглянул на сумку Митчелла.
  
  Ханиф последовал за группой, ожидая в дверях молитвенного зала, как сторожевой пес, пока аль-Саббан повел Чейза, Митчелла и Кариму к небольшому бассейну во дворе. Чейз моргнул на солнце; Прохлада интерьера мечети сделала возвращение к жаре пустыни еще более неприятным. Сквозь журчание воды из фонтана он услышал, как по улице едет машина, что было первым признаком жизни в деревне.
  
  «Так насколько большим пожертвованием вы рассчитывали, господин аль-Саббан?» - спросил Митчелл.
  
  Аль-Саббан сделал вид, что обдумывает вопрос. «Я думал о… чем-то вроде… десяти тысяч долларов?»
  
  «Готово», - сказал Митчелл, протягивая руку. Слегка испугавшись, ас-Саббан нерешительно встряхнул ее. Затем Митчелл открыл сумку и разложил перед имамом несколько пачек банкнот на низкой стене. Карима неодобрительно посмотрела на нее, но Чейз просто ухмыльнулся. Аль-Саббан явно ожидал торга, полагая, что десять штук - это сумма, которая недосягаема, в то время как Митчелл был готов заплатить больше - возможно, намного больше.
  
  Карима была не единственным человеком, который не одобрил. Ханиф подбежал, пока ас-Саббан считал деньги. Чейза знание арабского было скромным, но ему не требовался переводчик, чтобы знать, что Ханиф требовал знать, что, черт возьми, происходит.
  
  Ответ ас-Саббана оставил молодого имама с открытым ртом в ужасе. Он ткнул пальцем в банкноты, затем указал на Митчелла. "Нет! Забрать! Возьми деньги обратно! »
  
  «Ну, по крайней мере, он больше не так зол на нас» , - сказала Карима, пока Ханиф продолжал пылкую тираду на арабском языке.
  
  Аль-Саббан только улыбнулся. «Молодые, они не понимают. Но я уже более тридцати лет провела в этом ужасном месте! » Он развел руками, чтобы осмотреть захудалую обстановку. «Мужики, простаки, тьфу! Теперь я наконец могу уйти от них и уйти на пенсию с комфортом! »
  
  «Но вы делаете это, продавая святую реликвию», - возразила Карима.
  
  «Святая реликвия?» аль-Саббан усмехнулся. «Он лежал в коробке в течение многих лет, до сегодняшнего дня никого не волновало. Это мусор! Кто это пропустит? »
  
  «Он мог бы», - сказал Чейз, когда Ханиф с отвращением вернулся в молитвенный зал.
  
  «После того, как он будет здесь тридцать лет, он будет чувствовать то же самое!» Имам продолжал говорить, поблагодарив Митчелла, но Чейз внезапно перестал слушать.
  
  За стенами мечети доносился шум двигателя - не от легкового автомобиля, который он слышал раньше, а от грузовика.
  
  И вторая машина…
  
  Он вытащил пистолет. «Я думаю, у нас проблема», - сказал он, поспешно к воротам. После полного бездействия Касфашты, когда они прибыли, сразу три машины были практически парадом.
  
  "Что ты делаешь?" ас-Саббан возразил. «Это место поклонения, сюда нельзя приносить оружие!»
  
  Чейз проигнорировал его, медленно приоткрыв одну из деревянных дверей, чтобы выглянуть на улицу. «О, бля». По другую сторону грунтовой дороги подъезжал джип - выкрашенный в тускло-зеленый цвет сирийской армии с тремя солдатами внутри. «Ком ...»
  
  Компания уже была там.
  
  Другая дверь распахнулась, когда кто-то ударил по ней, отбросив Чейза назад. На мгновение ошеломленный, он споткнулся, прежде чем прийти в себя. Он поднял пистолет - слишком поздно.
  
  Сирийские войска хлынули во двор, по ним были нацелены винтовки.
  
  
  
  
  
  
  
  11
  
  
  
  
  
  Удивляясь, что хранил ас-Саббан, Нина вернулась к входу в подвал с мечом. Она вылезла, удивленная, что никто не ждал. Ханиф прятался у дверей, спиной к ней, глядя во двор.
  
  Его поза была странной, как будто он застыл от шока ...
  
  Что-то пошло не так.
  
  Ханиф повернулся к ней лицом, выражение его лица больше не было злым, а испуганным. Шум доносился до нее снаружи. Сапоги по асфальту, лязг и топот людей, нагруженных снаряжением.
  
  Сирийцы. Каким-то образом они обнаружили, что находятся здесь.
  
  Ханиф был очевидным подозреваемым, но когда он подбежал к ней, она увидела в его глазах нечто, что сразу убедило ее в обратном. Он был так же напуган прибытием солдат, как и она. «Быстро, быстро!» - сказал он с таким сильным акцентом, что слова были едва понятны. «Ты, прячься!»
  
  "В чем дело?"
  
  «Махмуд - плохой человек! Он, он… - Он разочарованно пожал руки, не в силах подобрать нужные слова, прежде чем имитировать поднесение телефонной трубки к уху.
  
  "Телефон?"
  
  «Да, да! Он телефонную армию! Продам тебя! »
  
  «Он продал нас?» Ханиф отчаянно кивнул. "Сукин сын !"
  
  «Вы прячетесь! Я их останавливаю! » Он бросился к двери, хлопая мантией.
  
  «Дерьмо», - выдохнула Нина. Молодой имам, возможно, не одобрил их присутствие в мечети, но он явно одобрил предательство аль-Саббаном их за деньги в молитвенном доме. Она могла только предположить, что план аль-Саббана состоял в том, чтобы взять деньги Митчелла в обмен на меч, а затем сказать сирийцам, что они украли его, что позволило ему сохранить и меч, и деньги после ареста.
  
  Она искала путь к побегу. Подвала не было - других выходов не было, и нигде она не могла спрятаться, что не было бы обнаружено почти сразу. Ничего из того, что она видела по дороге в офис ас-Саббана и из него, не предполагало, что в этом направлении тоже есть какие-то выходы.
  
  Остался минарет.
  
  Большая часть мечети была одноэтажной, но башня была вдвое выше остальной части здания. Может, есть выход на крышу ...
  
  Она подбежала к лестнице и посмотрела вверх. Вверху был виден дневной свет. Когда-то внутри узкой башни проходила лестница, но теперь осталось немногое, только пни, торчащие из стен. Веревка, привязанная к прочному деревянному поддону, доходила до шкива, прикрепленного к потолку. Несколько электрических проводов свободно свисали с верхнего этажа, но она понятия не имела, для чего они нужны.
  
  И не время удивляться. Она слышала крики со двора, протесты Ханифа выкрикивались более глубокими голосами.
  
  Поднимитесь -
  
  Она взлетела по ступенькам. Внизу двери распахнулись. Она оглянулась. Ханиф широко раскинул руки, безуспешно пытаясь помешать войти трем солдатам. Они увидели ее.
  
  Один из них поднял пистолет -
  
  Ханиф шлепнул его. Солдат, офицер, сердито поднял руку, словно собирался ударить его, но сдержал удар. Возможно, он был молод, но все еще оставался имамом.
  
  Один из солдат, тощий, с крысиным лицом, чуть больше мальчика, подбежал к лестнице и злобно посмотрел на Нину. Его винтовка была перекинута через плечо, но в руке он держал длинный и неприятного вида нож.
  
  Нина попыталась забраться быстрее, сломанное лезвие мешало ей. Лестница задрожала, когда молодой солдат поспешил за ней. «Вот дерьмо, дерьмо !»
  
  Лестница вела на деревянную площадку. Оказалось, что силовые кабели подключены к магнитофону и большому громкоговорителю, который использовался для произнесения азана , мусульманского призыва к молитве, через деревню, но Нина проигнорировала их, поскольку она искала способ остановить своего преследователя. Может, ей удастся спуститься с лестницы ...
  
  Бесполезно. Он был привязан к платформе.
  
  Она поспешила к наполовину отремонтированной стене, увидев, что Чейза и остальных под прицелом загнали в грузовик позади мечети. Но пути вниз не было, леса выступали всего на несколько футов ниже уровня платформы, ровно настолько, чтобы строители могли опереться на них.
  
  Веревка вокруг шкива - сможет ли она спуститься по внешней стороне минарета?
  
  Она схватила свисающую веревку, узел помешал ей провалиться через шкив, но уже знала, что план провалится. При весе в 116 фунтов она вряд ли была тяжеловесом, но поддон, используемый для подъема кирпичей на вершину башни, вероятно, весил меньше четверти этого веса. В качестве противовеса это едва ли могло ее замедлить.
  
  Но все равно было поздно. Солдат достиг вершины лестницы с ножом в руке.
  
  Все еще держа веревку, Нина попятилась. Солдат безжалостно ухмыльнулся, увидев, что она оказалась в ловушке, когда он взобрался на платформу рядом с громкоговорителем ...
  
  Она нажала кнопку «play» магнитофона.
  
  Из динамика прогремел азан . Это почти оглушило Нину - но это было похоже на физический удар по солдату. Он, пошатываясь, хлопнул руками по ушам и споткнулся о веревку.
  
  Нина тянула изо всех сил. Веревка туго обвилась вокруг его лодыжки. Она потянула еще раз… и солдат упал с края платформы.
  
  Веревка пробила шкив, когда мужчина рухнул на землю. Нина остановила запись, азан все еще звенел у нее в ушах, когда она посмотрела вниз. С криком и молотом солдат упал, с той же скоростью потянув к себе поддон.
  
  Она откинулась назад, когда он врезался в шкив, повсюду разлетелись осколки дерева. Веревка с шумом натянулась . Худой солдат упал прямо над землей, где он болтался на одной ноге, визжал и хлопал руками, когда двое его товарищей бежали ему на помощь.
  
  Их лица были обращены вверх, пистолеты поднимались -
  
  Нина схватила поддон, перелетела через разбитую стену и выбралась наружу.
  
  У нее был противовес.
  
  Солдата увезли обратно по минарету, когда Нина упала с его внешней стороны. Она пинала стену, пытаясь спуститься на канатной дороге, но падала слишком быстро, ее ноги соскальзывали, и она выходила из-под контроля. Часть меча выпала из-под ее руки. С паническим криком она качнулась к земле, военный грузовик налетел на нее ...
  
  Солдат начал выходить из кузова грузовика, чтобы исследовать шум - и Нина врезалась в него ногами вперед, снова загнав внутрь. Он столкнулся со вторым солдатом, оба рухнули к ногам своих пленников.
  
  Нина кучей приземлилась на землю и отпустила веревку, которая мгновенно взлетела вверх по минарету, а неудачливый солдат на другом ее конце спрыгнул с башни и налетел на двух других мужчин. Задыхаясь, она подняла глаза. Чейз, Митчелл и Карима смотрели на нее сверху вниз из кузова грузовика. «И я думал, что Митци неплохо выступила», - сказал Митчелл.
  
  Чейз схватил автомат АК-74 у одного из упавших охранников. «Давай уезжаем!» Он спрыгнул из машины, быстро проверив, нет ли других солдат, прежде чем поднять Нину на ноги и поцеловать в щеку. «Ой, и спасибо».
  
  «В любое время», - ответила она, потрясенная, но сумевшая улыбнуться. Митчелл взял АК другого солдата, и Карима выдернула пистолет из его кобуры, прежде чем они тоже спрыгнули на землю.
  
  «Сколько их там?» - спросила Нина.
  
  Чейз оглядел грузовик с одной стороны, чтобы убедиться, что путь свободен, Митчелл сделал то же самое с другой. "Около десяти. Два джипа и этот грузовик ». Пять вылетели… но еще пятеро остались, все вооружены.
  
  "Где меч?" - потребовал ответа Митчелл.
  
  Нина огляделась. «Черт, я его уронил - нет, вот!» Она указала; сломанный клинок торчал из песчаной земли.
  
  "Ну давай же." Он побежал с Ниной, чтобы забрать его. «Пора уходить».
  
  Нина услышала новые крики из двора мечети, когда подняла меч. «Вы ведь помните, что мы в двадцати милях от границы, верно?»
  
  "Тогда нам лучше начать!" Чейз позвонил. «Карима, вернись к верблюдам. Нина, пойдем с ней ».
  
  «Мы не можем их обогнать на верблюдах!» - запротестовала Нина. «У них есть джипы!»
  
  Чейз усмехнулся. "Не долго." Он дождался, пока она двинулась за Каримой, прежде чем выстрелить в одну из передних шин грузовика. Затем он сделал знак Митчеллу, чтобы тот проследовал за ним вокруг мечети на улицу.
  
  Звук выстрела сказал бы солдатам, где они находятся - именно этого и хотел Чейз, поскольку он отвлекал бы их от двух женщин. Он и Митчелл побежали по переулку, подняв АК.
  
  Сирийский солдат вылетел из-за угла - и почти комично остановился в облаке пыли, рефлекторно сделав единственный дикий выстрел, прежде чем броситься обратно в укрытие под выстрелами Чейза и Митчелла. Камень раскололся и раскололся в местах попадания пуль.
  
  Чейз знал, где были припаркованы два джипа, запомнил их положение, пока его везли к грузовику. Остальные солдаты уже должны были быть за углом, некоторые из них перебрались через улицу, чтобы прикрыть переулок, в то время как другие приготовились выскочить из-за мечети и взорвать любого, кто попадется на глаза.
  
  Чейз не дал им шанса. Вместо этого он побежал в дальний конец переулка, и первый джип показался на другой стороне улицы. Трое сирийцев использовали его как прикрытие, поджидая - но они не ожидали, что он выскочит прямо на открытое пространство, и им нужно было время, чтобы среагировать -
  
  Момент был всем, что ему было нужно, - повернуть АК на полную мощность и выстрелить грохотом - не в солдат, а в их джип. Они пригнулись, когда его заднее крыло покрылось кратерами, горячий свинец пробивался сквозь металл ...
  
  В топливный бак.
  
  Линия огня бил на пыльную дорогу дала солдатам все предупреждения они нуждались , что они должны работать, в настоящее время . Чейз уже мчался назад, чтобы укрыться от мечети, когда пары бензина внутри пробитого топливного бака воспламенились…
  
  Джип взорвался, как маленькая бомба. Убегающие солдаты были сброшены на землю в результате взрыва, когда горящая тележка покатилась по дороге, извергая за собой горящее топливо. Двое солдат, завернувших за угол, отчаянно бросились с его пути, когда он врезался в стену мечети, а затем отскочил назад и приземлился вверх ногами посреди улицы.
  
  Один из солдат, растянувшихся в конце переулка, взглянул вверх, увидел, как Чейз прижался к стене, поднял винтовку и приставил приклад АК Митчелла к виску. Чейз выронил уже пустое ружье и поднял оружие сирийца, потерявшего сознание, чтобы заменить его. "Спасибо."
  
  Митчелл выглянул из-за угла. «Ты их всех достал?»
  
  «Посмотрим через секунду», - сказал Чейз. Двое мужчин у его ног, один уже замерз: он послал другого присоединиться к нему, ударив его ногой по затылку. Это будет больно , когда он проснулся , - но , по крайней мере , он будет просыпаться. Он не любил сирийских военных, но и не имел никаких личных претензий к этим призывникам, большинство из которых, вероятно, были еще подростками.
  
  Из трех человек, стоявших у джипа, один был отброшен взрывом к стене и не выглядел так, как будто собирался двинуться с места; другой в панике покатился по земле, его рукав пылал. Третий вскочил на ноги с АК в руке, но поспешно уронил винтовку, когда увидел, что Чейз и Митчелл идут к нему с поднятым оружием. Чейз указал между двумя домами через улицу на открытую пустыню. Солдат сглотнул, затем с высоко поднятыми руками повернулся и побежал к пустому песку.
  
  «Вы могли просто застрелить его», - сказал Митчелл.
  
  «Мы не воюем с ними. Эй, твоя рука! » Левый рукав Митчелла был разорван, небольшое темно-красное пятно медленно растекалось по ткани. Первый единственный выстрел сирийца перерезал ему бицепс.
  
  - Черт, - пробормотал американец, удивленно разглядывая рану. «Даже не чувствовал!»
  
  Чейз быстро оценил травму как незначительную, ничего не исправить простой повязкой. Митчеллу повезло. «Ты будешь жить, крутой парень. Ладно, пошли. Он произвел пару выстрелов, чтобы пробить заднее колесо второго джипа, затем быстро осмотрел место происшествия. Движение в мечети - ас-Саббан, испуганно выглядывающий из-за ворот. Чейз впился в него взглядом. Имам поспешно выбросил пачки долларов на улицу, затем захлопнул деревянные двери.
  
  Удовлетворенный тем, что никто не сможет бросить им вызов до того, как они дойдут до Нины и Каримы, Чейз двинулся за деньгами, но Митчелл покачал головой. "Оставь это. Мы получили то, за чем пришли ».
  
  «Ты собираешься выбросить десять тысяч?» - сказал Чейз, неохотно последовав за ним трусцой к краю деревни.
  
  «За это платит дядя Сэм».
  
  «Вы имеете в виду, что мы с Ниной за это платим. Это из наших налогов! »
  
  Митчелл весело фыркнул, и они продолжили путь, пока не добрались до верблюдов. Карима и Нина уже сели на своих животных, лезвие меча торчало из одной из седельных сумок Нины. Остальные верблюды стояли, напуганные стрельбой.
  
  Двое мужчин вскарабкались на свои седла. «Хорошо», - крикнул Чейз Нине, - «нам придется копыть! Просто держись как можно крепче! »
  
  Митчелл направил своего верблюда на юг. "Давай, двигайся!" - крикнул он, щелкая поводьями. Его верблюд заворчал и бросился бежать, Карима последовала за ним.
  
  «Я не хочу этого делать…» - пробормотала Нина сквозь зубы. Но она последовала примеру Митчелла и щелкнула поводьями, крепко держась за седло. Верблюд встал на дыбы, чуть не сбросив ее со спины, затем побежал. "Ой-ой-ой-ой-ой- ой !"
  
  Чейз двинулся в путь, оставаясь позади нее, чтобы помочь, если она попадет в беду. Но, несмотря на отрывистые жалобы, она держалась достаточно хорошо. Он оглянулся на удаляющуюся деревню. Некоторые из солдат выздоравливали, старший офицер, хромая, вышел из мечети и с тревогой взял горящий джип, прежде чем заметил, что его бывшие пленники исчезают в пустыне.
  
  «Давай, переверни свои задницы!» Чейз крикнул остальным, когда от зданий эхом отозвались удары автоматов. Вокруг них хлестали маленькие песчаные гейзеры, стреляя в землю. Но они уже были вне досягаемости АК-74: российское оружие ценилось больше за его качества почти неразрушимого пулевого шланга, чем за его точность.
  
  Они продолжали ехать, неуклюжий галоп верблюдов противоречил их впечатляющей скорости по мягкому песку. Кафашта упал в жаркую дымку, солдаты проглотили ее.
  
  Нина, наконец, получила некоторую степень контроля над своим атакующим верблюдом, приближаясь к Митчеллу. «Боже мой, тебе больно!» - воскликнула она, увидев его окровавленную руку.
  
  «Это просто царапина», - сказал он с улыбкой. «Рана плоти». Нина улыбнулась в ответ.
  
  - Ой, черт возьми, - простонал Чейз позади них. «Еще чертов Питон».
  
  Они продолжали свой темп, пока не стало ясно, что немедленных признаков преследования нет. По-прежнему внимательно следя за сирийскими вертолетами, они замедлили скорость верблюдов до быстрой рыси, продолжая двигаться на юг к границе.
  
  Чейз сравнялся с Митчеллом. «Должен признать, - сказал он немного неохотно, - у тебя там все было хорошо. Для моряка.
  
  Митчелл тонко ему улыбнулся. «В своей военной карьере я сделал больше, чем просто сидел в стальной трубе».
  
  "Ой? Как что?" - спросила Нина.
  
  Улыбка стала шире. «Не могу сказать. Секретно.
  
  Она закатила глаза. «Отлично, еще один парень, полный секретов. Ты такой же плохой, как Эдди! »
  
  Полтора часа спустя они пересекли границу, Митчелл вынул из седельника телефонный GPS-навигатор, чтобы подтвердить, что они благополучно вернулись в Иорданию. Они сделали это.
  
  И у них был первый кусок Калибурна. Первая подсказка к местонахождению Экскалибура.
  
  
  
  
  
  
  
  12
  
  
  
  
  
  Австрия
  
  
  
  
  
  КОНТРАСТ не мог быть более резким: от душной, выжженной пустыни Аравийской пустыни до прохладного, чистого воздуха Тирольских Альп. Вид из картинных окон кофейни в деревне Расбрюке был захватывающим, глядя на долину на возвышающиеся пики на юге. Дно долины было устлано лесами, настолько ярко-зелеными, что они казались фальшивыми, а над ними возвышались чистейшие белые склоны небольшого горнолыжного курорта. Даже холод в воздухе на высоте был облегчением после неизбежной жары Сирии.
  
  Вернув верблюдов в Аттаяк, Карима отвезла Нину, Чейза и Митчелла обратно в Амман к самолету Госдепартамента. Теперь, день спустя, они ждали, чтобы узнать, обнаружила ли Митци Фонтана что-нибудь, что могло бы помочь им найти вторую часть меча.
  
  «Вот она», - сказал Чейз, когда на улице подъехал ярко-красный Porsche Cayenne. Митци, закутанная в пухлую лыжную куртку цвета ее внедорожника и с сумкой в ​​руках, вылезла из машины и помахала ему перед тем, как войти в кофейню.
  
  "Привет!" - весело сказала она, приветствуя Нину и Митчелл, прежде чем сесть рядом с Чейзом и поцеловать его в щеку. "Как была Сирия?"
  
  Чейз пожал плечами. - Вообще-то, довольно скучно.
  
  «О, - разочарованно сказала она. "Вы нашли то, что искали?"
  
  «Да», - сказал ей Митчелл резким тоном, который давал понять, что он хочет, чтобы эта линия обсуждения закончилась как можно быстрее. «Но что насчет тебя, Митци? Тебе повезло? »
  
  Она улыбнулась и открыла сумку, вынув несколько больших листов бумаги. «Я действительно сделал! Это заняло некоторое время, но я убедил кого-то в местном архиве помочь мне ».
  
  "Мужчина, случайно?" - небрежно спросил Чейз, глядя на точку в нескольких дюймах ниже лица Митци. Ее пиджак был застегнут только наполовину, открывая свитер с круглым вырезом - и ее декольте внутри.
  
  "На самом деле да. Как ты узнал?"
  
  Он пожал плечами. «О, просто догадка».
  
  "Что ты нашел?" - спросила Нина Митци, ткнув Чейза локтем.
  
  Она развернула бумаги, обнаружив, что они представляют собой фотокопии старых архитектурных планов, причем весь текст был написан тяжелым готическим шрифтом. «Это планы замка Штаумберг из их архивов. Я надеялся найти более старых, но это все, что у них было. Они были изготовлены в 1946 году, когда после войны замок был возвращен семье Штаумберг ».
  
  «Они великолепны», - заверила ее Нина. Судя по планам, замок имел Т-образную форму, подножие которой выходило во двор, окруженный высокими стенами. Три этажа над землей и то, что выглядело как два этажа подвалов…
  
  «Так что именно мы ищем?» - спросил Чейз.
  
  «Я действительно узнала об этом», - взволнованно сказала Митци. «Есть история о том, что, когда немцы отправили украденные сокровища обратно через Южную Европу, некоторые из них оказались в замке. Комендант должен был его тайно спрятать. Но после войны его никто так и не нашел, и теперь владелец не позволяет никому смотреть ».
  
  «Может, он сам хочет его найти», - размышлял Митчелл.
  
  «Или, может быть, он просто не хочет, чтобы охотники за сокровищами громили его дом», - возразил Чейз. Он поставил немецкий акцент. «Ты хочешь разорвать все на части в поисках нацистского золота? Джа , вперед! " Я так не думаю ».
  
  «Тебе удалось связаться с владельцем, Митци?» спросила Нина.
  
  «Я говорил с ним, да. Вкратце. Я разговаривал в основном с его дворецким.
  
  «У него действительно есть дворецкий ?» Чейз рассмеялся. «Бьюсь об заклад, у него тоже есть монокль».
  
  «Его зовут Роланд Стаумберг, и он один из владельцев этого курорта. Замок был домом его семьи на протяжении многих поколений. Он казался очень милым - он просто не хотел посетителей ».
  
  Нина взяла еще одну страницу с планами. «Вы что-нибудь узнали о нем?»
  
  "Маленький. Его здесь хорошо любят, но человек в архиве сказал, что он очень замкнутый. Хотя он, видимо, неплохой спортсмен. Конечно, катается на лыжах, но он также катается на снегоходах, ныряет с аквалангом, гоняет на яхтах…
  
  "Подводное плавание?" - спросила Нина.
  
  "Да. Это полезно? "
  
  "Может быть. Он может хотя бы поговорить с нами, если нам повезет. Но это ни к чему не приведет, если мы не убедим его, что точно знаем, что ищем ». Она снова изучила планы, повернув лист в руках так, чтобы он выровнялся по длинной оси замка. Планировка комнат была идеальным зеркальным отображением ...
  
  - Да, - сказал Чейз, заметив ее задумчивое выражение. «У нее что-то есть».
  
  Нина отодвинула все чашки, чтобы освободить больше места на столе, и разложила страницы так, чтобы все они были ориентированы одинаково. «Посмотрите, какой он симметричный. Но если там действительно есть потайная комната, то ее не будет в этих планах, потому что они были построены после войны. Нам нужно искать все, что не является зеркальным ».
  
  Она внимательно просмотрела страницы, остальные двигались вокруг стола, чтобы найти себя. «Это не то же самое», - сказал Чейз через некоторое время, указывая на дверь, которая появилась только с одной стороны второго этажа замка.
  
  «Здесь есть винтовая лестница, которая здесь не отражается», - добавил Митчелл, постукивая пальцем по другому листу.
  
  «Но это не комнаты, это просто переделка», - сказала Нина. «Нам нужно увидеть, есть ли разница в фактической физической планировке здания…»
  
  "Нравится?" - спросила Митци. «Самый нижний уровень подвалов, по две длинные комнаты с каждой стороны этого прохода».
  
  «Наверное, винные погреба», - сказала Нина, присмотревшись.
  
  «Да, но посмотри!» Митци использовала свой телефон как импровизированную линейку, выстроив его в линию в конце одной из комнат. «Правый короче, чем левый».
  
  Нина увидела, что она права. Разница была небольшая, не более нескольких футов в масштабе планов… но она определенно была. «Боже мой, это так!»
  
  Чейз восхищенно посмотрел на Митци. «Черт возьми, любимая, я думаю, ты понял! Хорошая работа!"
  
  Она гордо улыбнулась в ответ. "Спасибо!"
  
  «Думаю, твоя мама ошибалась - мы просили тебя помочь. Хорошая работа. Идите сюда." Он наклонился, чтобы обнять ее. Она с энтузиазмом ответила на этот жест. "Что теперь?"
  
  "Теперь?" - сказала Нина, внимательно рассматривая небольшую асимметрию планов. - Думаю, пора поговорить с этим Роландом Штаумбергом.
  
  
  
  
  
  «Доктор Уайлд», - сказал Роланд Стаумберг, кланяясь Нине, прежде чем взять ее за руку. "Честь. Приятно встретить первооткрывателя Атлантиды! »
  
  Оставив Митци - к ее разочарованию - ждать в деревне, Нина, Чейз и Митчелл поехали дальше по долине к замку Стаумберг. Как и надеялась Нина, его нынешний статус знаменитости пробудил его интерес. Хотя он был немного удивлен, что она уже была в Расбрюке, он все же согласился с ней встретиться.
  
  Замок представлял собой внушительное, совершенно красивое сооружение, возвышавшееся на вершине холма, выступавшего на склоне горы. Он выходил на лыжные склоны и леса курорта с конца крутой зигзагообразной дороги, которая, несмотря на вспахивание, все еще была покрыта снегом. Полноприводный внедорожник Chevrolet Suburban Митчелла, еще один автомобиль, заложенный правительством США, получил высокую оценку.
  
  Когда внешние ворота замка с шумом распахнулись, они вошли во двор и припарковались возле пары снегоходов, где их встретил высокий худощавый мужчина в темной одежде, представившийся Куртом, дворецким Штамберга. Самому Стаумбергу, ожидавшему у дверей замка, было за сорок, он был блондин, с бочкообразной грудью и с видом утонченного интеллекта. К едва сдерживаемому ликованию Чейза, на нем действительно был монокль.
  
  «Приятно познакомиться с вами, герр Штаумберг, - ответила Нина. Она представила Чейза и Митчелла, затем осмотрела большой зал, в который они вошли. Как и предполагалось на чертеже, он был симметричным, каменные лестницы поднимались с каждой стороны на балкон, огибавший боковые и заднюю стены, с витражами вокруг него. Люстры свисали с высокого потолка, а большие и тяжелые гобелены доходили почти до уровня пола, между ними стояли доспехи. Вся комната была отделана панелями из темного дерева, его лак был таким густым и теплым, что казалось, будто он покрыт янтарем. «Это… вау, это очень впечатляет».
  
  «Спасибо, - сказал Штаумберг, - но отопление стоит так дорого!» Все вежливо рассмеялись над ледяной шуткой. "Пожалуйста следуйте за мной. Наверху есть более теплая комната.
  
  Он повел их на один из лестничных пролетов и вдоль балкона, где были выставлены новые комплекты полированных доспехов. В конце была винтовая лестница из кованого железа, ведущая вниз, один из асимметричных элементов, которые они видели на планах. Дворецкий открыл дверь рядом с ней и провел их в следующую комнату.
  
  Это был кабинет, полыхающий огонь в каменном камине. Высокое окно выходило на долину в сторону деревни, хотя расположение кожаных кресел давало понять, что Штамберг проводил больше времени, глядя на довольно несочетаемый плазменный телевизор, чем на потрясающий вид снаружи.
  
  «Для футбола», - объяснил он, жестом предлагая остальным сесть, прежде чем занять свое место. "Хотите что-нибудь выпить? Кофе, чай, шнапс? »
  
  Решив, что начинать пить еще рано, Нина вежливо приняла кофе, Митчелл и Чейз сделали то же самое. Курт поклонился и вышел.
  
  «Спасибо, что встретились с нами, герр Штаумберг, - сказала Нина.
  
  «О, это мое удовольствие! Я читал о тебе на днях. Он пролистал небольшую стопку журналов и вытащил название для дайвинга. "Вот видишь?" Он открыл журнал; Рекламный портрет Нины IHA ухмыльнулся со страницы рядом с большой фотографией мини-субмарины над одним из раскопок Атлантиды. «Мне нравится нырять на затонувшие корабли - исследовать затонувшие корабли. Но то, что вы сделали, намного увлекательнее! Так что я могу сделать для вас, доктор Уайлд? Как бы мне ни хотелось услышать о вашем открытии Атлантиды, я не думаю, что именно поэтому вы пришли ко мне, не так ли?
  
  "Боюсь, что нет. Хотя мы ищем другое, еще одну древнюю легенду ». Она взглянула на Митчелла. «Я не знаю, что я могу вам об этом рассказать…»
  
  «Дай угадаю», - вздохнул Стаумберг, нахмурившись, обвив кожу вокруг края монокля. «Вы ищете Экскалибур».
  
  Нина удивленно моргнула. "Как ты узнал?"
  
  «Несколько месяцев назад меня приставал мужчина по этому поводу. У него была безумная теория о том, что часть этого спрятана здесь, в нацистской сокровищнице. Но я прожил здесь всю свою жизнь, и таких сокровищ нет. В детстве я исследовал каждый сантиметр замка, чтобы знать! Но этот человек, как его звали, Раст?
  
  «Бернд Руст».
  
  "Ты его знаешь?"
  
  «Я знала его», - сказала Нина. "Он был убит."
  
  Штаумберг был потрясен. «Убили? Мне жаль. Мне не нравился этот человек, он раздражал, но я не желала ему зла ».
  
  «Дело в том, - продолжила Нина, - что он был убит из-за поисков Экскалибура. Я сначала тоже ему не поверил, но с тех пор… ну, мы думаем, что он, возможно, был прав. Вот почему IHA ищет другие предметы, чтобы мы могли найти их раньше, чем это сделают его убийцы ».
  
  Теперь австриец явно чувствовал себя неуютно. «И вы думаете, что одна из этих частей здесь».
  
  "Да."
  
  «Это означает, что его убийцы тоже могут подумать, что он здесь».
  
  «Это вполне вероятно, - сказал Митчелл. «Вот почему нам нужно ваше разрешение на его поиск».
  
  «Но где искать?» - спросил Штаумберг. «Я не могу придумать, где можно было бы спрятать то, что еще не было бы найдено».
  
  «А как насчет подвалов?» - спросила Нина. Она развернула план самого нижнего этажа замка. "Вот видишь? Замок идеально симметричен, за исключением одной комнаты, которая немного короче другой.
  
  Штаумберг взял план и с интересом изучил его, а затем побледнел. "Ой. Винный погреб.
  
  В этот момент вошел Курт с подносом с дымящимися кофейными кружками. Он поймал выражение лица Штамберга и задал ему вопрос по-немецки, получив несколько взволнованный ответ. Нина взяла достаточно, чтобы понять, что они обсуждают подвал. "Что-то не так?"
  
  «Я бы ... ах, предпочел бы не показывать вам эту комнату», - ответил Штаумберг.
  
  «Думал, ты сказал, что здесь ничего не спрятано», - сказал Чейз.
  
  - Насколько я знаю, нет, но… - он потер шею сзади. «Просто… Я бы предпочел, чтобы в этой комнате не было посетителей. Но мы с Куртом можем обыскать его снова и посмотреть, найдем ли мы что-нибудь, да ?
  
  «Можно, - сказал Митчелл, - но дело в том, что люди, убившие Раста, также украли его исследования. То же самое исследование, которое привело его сюда в первую очередь », - добавил он многозначительно. «Если он у них есть, они, вероятно, нанесут вам визит, как и мы. Но они не попросят обыскать замок.
  
  «Мы можем не допустить их», - неубедительно сказал Штаумберг.
  
  «Если они захотят попасть сюда, они это сделают», - сказал Чейз. «Они уже убивали людей, ищущих эту штуку, и пытались убить и нас».
  
  «Если этот кусок меча действительно здесь, мы должны держать его подальше от них», - умоляла Нина. «Очень важно, чтобы IHA получило это первым - это может привести к открытию столь же важному, как Атлантида».
  
  Стаумберг долго смотрел в окно, прежде чем ответить, его плечи заметно опустились. «Хорошо, я покажу вам подвал. Но прежде чем я это сделаю ... я должен настоять на вашем полном усмотрении.
  
  «Он у тебя есть», - заверила его Нина. «Все будет абсолютно конфиденциально».
  
  "Очень хорошо." Все еще неохотно, Штаумберг заговорил по-немецки с Куртом, который кивнул и открыл дверь кабинета, чтобы провести их.
  
  Они спустились по винтовой лестнице и прошли через двойные двери в задней части большого зала, прошли по коридору и спустились на два лестничных пролета на самый нижний этаж. Курт включил свет, тусклые лампочки осветили низкий каменный проход. «Сюда», - сказал Штаумберг, подходя к тяжелой дубовой двери справа. Он распахнул ее, открыв комнату за ним. Как и ожидала Нина, это был винный погреб, но в больших масштабах деревянные стеллажи, вмещавшие буквально тысячи бутылок, стояли по обеим сторонам комнаты.
  
  «Так его большой секрет - алкоголизм?» - прошептал Чейз Нине.
  
  Курт направился в дальний конец длинной комнаты, Стаумберг за ним. Он снова посмотрел на Нину. «Причина, по которой я прошу сохранить секретность, - это… ну, моя репутация как члена семьи Штаумберг и как бизнесмена. Только несколько моих самых близких друзей видели, что здесь находится ».
  
  «Как я уже сказала, это будет конфиденциально», - заинтриговала она.
  
  "Хороший. Хороший." Они достигли конца комнаты, где была дверь. На мгновение Нина подумала, не было ли то, что находится дальше, скрытой комнатой на плане, но это не имело смысла. Задняя стена была сделана из деревянных досок, а не из камня; не было предпринято никаких попыток замаскировать его, и он выглядел относительно недавно построенным.
  
  Курт достал из кармана брелок для ключей и пролистал его, наконец выбрав конкретный ключ и отпер дверь. Он открыл ее, не обнаружив ничего, кроме тьмы. Нина вдохнула воздух, когда странная смесь ароматов вышла из таинственной комнаты. Дерево, кожа, какой-то полироль, легкий привкус дыма старой свечи ...
  
  Стаумберг глубоко вздохнул, когда Курт вошел в комнату. «Ну… заходи». Он отступил в сторону, чтобы другие могли войти, когда дворецкий включил свет.
  
  Нина, вошедшая первой, резко остановилась, осмотрев содержимое комнаты. «О… боже», - пробормотала она, пытаясь подобрать слова.
  
  Чейз, с другой стороны, едва сдерживал смех. "Кровавый ад."
  
  Они вошли в темницу.
  
  Но не в какой-то средневековой камере пыток; это было совершенно современное здание, кроваво-красные стены и пол из глянцевой черной плитки, зеркала в полный рост были расположены так, чтобы пассажиры всегда могли видеть свое отражение. В центре комнаты преобладала деревянная скамья, обитая красной кожей и снабженная многочисленными толстыми удерживающими ремнями. На длинной стойке у двери стояли десятки кнутов и лопаток, а на столе у ​​задней стены лежал ряд того, что Нина сначала приняла за негабаритные черные свечи, прежде чем сообразила, что на самом деле это ужасающе большие фаллоимитаторы.
  
  Чейз больше не мог сдерживаться. «О боже!» - хихикнул он. «Ваше собственное личное S&M подземелье? Неудивительно, что ты хотел замолчать! »
  
  Лицо Штамберга покраснело от смущения и гнева. «Ты обещал, что никому об этом не расскажешь!»
  
  «Не буду, не буду! Не волнуйся, я умею хранить секреты. Но Господи, это довольно впечатляющая установка ».
  
  «Не совсем то слово, которое я бы сказала», - сказала Нина сквозь застывшую ухмылку.
  
  «Эй, давай, у каждого мужчины есть хобби. Кто-то играет в футбол, у кого-то есть модели поездов, а у кого-то… ну, это требует всякого рода. Он взглянул на Курта, который молча стоял у двери. «Итак, Курт, ты здесь хозяин или слуга?»
  
  "Эдди!" - воскликнула Нина. Но малейший намек на улыбку на бесстрастном лице дворецкого ясно давал понять, что в замке есть одна комната, где роли поменялись местами.
  
  «Это все очень ... личное , - нетерпеливо сказал Митчелл. «Но можем ли мы вернуться к тому, почему мы здесь?» Он прошел мимо скамейки в дальний конец комнаты. «Если действительно есть скрытая камера, то она за этой стеной».
  
  Избегая изумленного взгляда Чейза, Стаумберг присоединился к нему, положив руку на красную краску. «Насколько я знаю, это камень. Я никогда не замечал в этом ничего особенного ».
  
  «Нам нужно будет пробить это».
  
  - Конечно, с вашего разрешения, - быстро добавила Нина Штаумбергу.
  
  Он подумал и покорно хмыкнул. «Хорошо, да … Но ты его потом починишь?»
  
  «Отправьте в IHA счет», - посоветовал Чейз, когда они с Ниной подошли к стене. Он стукнул кулаком по раскрашенному камню. «Кажется солидным».
  
  «У вас есть инструменты?» - спросил Митчелл. «Молоты или кирки? ”
  
  «Да», - ответил Штаумберг. «Курт может их достать».
  
  «Или мы могли бы просто поразить его этим», - сказал Чейз, указывая на самый большой из фаллоимитаторов. «Одним ударом с этим можно все свалить. Господи, он должен быть толщиной в три дюйма ». Он ухмыльнулся Нине. «Почти такой же большой, как мой, а?»
  
  "В ширину или в длину?" - невозмутимо ответила она.
  
  - Ладно, черт возьми, - хмуро нахмурился Чейз, когда Митчелл рассмеялся. Даже Штаумберг коротко улыбнулся. - Тогда посмотрим, что на другой стороне.
  
  
  
  
  
  Курт принес резиновый молоток с длинной ручкой и кирку. Чейз нанес первый удар, ударив молотком по стене. Штаумберг вздрогнул, но повреждения сразу же показали, что теория Митци верна - за стеной действительно было пространство, камни проваливались назад. Еще один удар, и один с хрустом упал в темноту.
  
  Чейз подождал, пока осядет пыль, затем посветил фонариком через отверстие. «Это не так уж и глубоко; Я вижу заднюю стену. Менее трех футов ". Он изменил положение, наклонив луч вниз. «И здесь что-то есть! Похоже на ящики под брезентом ». Он отошел назад. «Джек, дай мне руку».
  
  Митчелл согласился, зацепив кирку за другими камнями и вытащив их, пока отверстие не стало достаточно большим, чтобы Чейз смог проткнуть его верхнюю часть тела. В одной руке он осторожно приподнял уголок пыльного брезента.
  
  Под ними лежали грязные деревянные ящики. Трафаретный символ свастики сразу сказал ему, что местные легенды всегда были правдой.
  
  «Я думаю, что у нас здесь… нацистское золото », - объявил он, выскользнув из машины.
  
  Похоже, Штаумберг почувствовал внезапную мигрень, и Нина поняла почему. Существовали международные законы, касающиеся обнаружения нацистских материалов, особенно тех, которые были украдены из других стран. «Мы должны сообщить об этом правительству Австрии. Мне жаль."
  
  "Я знаю я знаю." Стаумберг потер лоб. «Но не могли бы вы дать нам время, чтобы переместить наше… э-э… оборудование в другую комнату, прежде чем вы это сделаете?»
  
  «Я думаю, это было бы справедливо, учитывая, насколько вы помогли».
  
  Он улыбнулся со слабым облегчением. Тем временем Чейз и Митчелл расширили отверстие, вытащив больше камней, и в итоге оказалось шесть ящиков. Чейз снял брезент и обнаружил под ним гроссбух в кожаном переплете. Быстрый просмотр страниц показал подробный список, все на немецком языке. "Как ты думаешь, что это такое?"
  
  Штаумберг осмотрел его. «Это список - список всего в ящиках!»
  
  «Немецкая эффективность», - пошутил Чейз.
  
  Глаза Штамберга расширились, когда он читал дальше. «Это действительно сокровище - есть золото, серебро, украшения, религиозные реликвии…»
  
  «А как насчет меча?» - потребовал ответа Митчелл. «Здесь упоминается меч?»
  
  Австриец продолжал читать. "Да здесь! «Украшенная самоцветами рукоять меча с золотыми и серебряными украшениями, лезвие сломано. Получен Коронеу, имеющий историческое значение ». Также есть оценочная стоимость в марках и - и даже указано, в каком ящике он находится ». Он смотрел в отверстие, пока Чейз направил луч фонаря на числа, нанесенные на каждую коробку. "Этот!"
  
  Митчелл и Чейз быстро сняли ящик и поставили его на пол, используя кирку как импровизированный лом, чтобы открыть его. Внутри было несколько предметов, завернутых в вощеную бумагу.
  
  «Это должно быть так», - сказал Чейз, доставая самую большую. Он развернул его ...
  
  «Вау», - прошептала Нина.
  
  Это действительно была рукоять меча, драгоценные камни вделаны в сталь, их обвивали полосы из золота и серебра. Но не они привлекли внимание Нины: вместо этого она посмотрела на сломанный обрубок клинка, срезанный примерно в пяти дюймах ниже нарядной гарды. На металле был начертан символ.
  
  Лабиринт. Точно так же, как те, что на куске, которые они нашли в Сирии.
  
  Она взяла меч у Чейза, выставив его на свет. «Я думаю, у нас есть матч», - объявила она.
  
  «Потрясающе», - сказал Митчелл. «Теперь нам нужно ...»
  
  Дверь с грохотом распахнулась.
  
  Снаружи стоял худощавый мужчина с впалыми щеками и волосами, сбритыми до черной щетины, с пистолетом, направленным в комнату. Все замерли. Мужчина вошел, мгновенное удивление окружающим быстро исчезло, когда он сосредоточился на своей цели. Он указал на Нину. «Ты, - сказал он с сильным русским акцентом, - дай мне меч».
  
  Митчелл подошел к ней с поднятыми руками. «Сохраняй спокойствие», - приказал он. Он сделал еще шаг, минуя Чейза. Русский подозрительно посмотрел на него. «У нас уже есть клинок, и без него ваш босс никогда не найдет Экскалибур». Он что-то добавил по русски.
  
  Мужчина ответил тем же. Нина понятия не имела, что он сказал, но он определенно был в ярости по этому поводу. «Стоит попробовать», - вздохнул Митчелл, отступая. «Нина, отдай ему меч».
  
  «Ты просто хочешь передать его?» - сказал Чейз.
  
  «Это то, или тебя застрелят. Нина, продолжай.
  
  Нина нерешительно шагнула вперед. Русский кивнул: Иди сюда . Она снова двинулась вперед. «Тебе нужен меч?» спросила она. « Поймай !»
  
  Она бросила рукоять ему в лицо.
  
  Он инстинктивно схватил его руками, пистолет лязгнул о древний металл. Но ему потребовалось всего мгновение, чтобы прийти в себя, гнев вспыхнул, когда он снова опустил пистолет -
  
  Блин!
  
  Русский резко развернулся на девяносто градусов, покачнулся и рухнул лицом на черные плитки. Чейз удовлетворенно посмотрел на него ... затем испуганно вскрикнул: «Ух!» и уронил импровизированный кошелек - самый большой из фаллоимитаторов - когда ему пришло в голову, что он держит и где, вероятно, находился.
  
  Он поднял пистолет потерявшего сознание человека. "Кровавый ад. Я наделал много странных вещей в своей жизни, но никогда, никогда не думал, что сломаю челюсть мужчине резиновым членом длиной в фут ».
  
  «Нам нужно выбраться отсюда и вызвать полицию», - сказал Митчелл. Он достал свой телефон. "Дерьмо. Нет сигнала."
  
  «Мы находимся в подвале,» напомнила ему Нина , как она достала рукоять меча. Она повернулась к Штамбергу и Курту. «Они охотятся за нами и за мечом, а не за тобой. Есть ли здесь где-нибудь внизу, где ты можешь спрятаться? " Стаумберг кивнул.
  
  «Иди туда и подожди полицию», - сказал ему Чейз. Он проверил пистолет Steyr M9 - пятнадцать полностью заряженных 9-мм патронов - и подошел к двери. В винном погребе больше никого и никаких звуков движения. «Нина, Джек, давай».
  
  Они поспешили обратно через подвал. «Как, черт возьми, они нас нашли?» - спросила Нина. «Они не могли так быстро просмотреть записи Бернда!»
  
  «Думаю, их было не так сложно расшифровать, как он думал», - сказал Митчелл. «Но сейчас нет смысла беспокоиться об этом».
  
  Чейз остановился у двери, чтобы заглянуть вперед. По-прежнему никого. Англичанин взял точку, и они направились к лестнице.
  
  На полпути они услышали, как хлопнула дверь. - Подожди, - прошептал Чейз, ползая вверх, пока не увидел главный проход на верхнем уровне подвала. Там никого не было, хотя он мог слышать активность сбоку. Он осторожно выглянул из-за угла и увидел открытую дверь, свет за ней, удары и грохот кого-то, заглядывающего в шкафы. Предположительно в записях Руста не было никаких конкретных предложений о том, где может быть спрятан нацистский клад. «Хорошо, давай». Нина и Митчелл продвинулись так тихо, как только могли, Чейз держал пистолет нацеленным на открытую дверь, когда они прошли мимо него и поднялись на следующий лестничный пролет.
  
  «Какой план?» - спросила Нина, когда он последовал за ними.
  
  «Садись в машину и выходи из замка Адлер здесь. Как только мы расстанемся, мы вызываем полицию. Нам просто нужно опережать их, пока мы не сможем получить помощь ».
  
  «Может быть, но нам еще нужно добраться до внедорожника», - сказал Митчелл, когда они достигли вершины лестницы. Чейз убедился, что путь свободен, затем они побежали к двойным дверям большого зала.
  
  Он открыл их и посмотрел. Он не видел никого в холле, но его вид на балкон наверху был ограничен, а главные двери в дальнем конце были открыты. Во дворе могут быть злоумышленники.
  
  Митчелл оглянулся через плечо. "Так понятно?"
  
  «Придется рискнуть». Он метнулся в дверь, размахивая пистолетом из стороны в сторону. «Хорошо, давай».
  
  Они побежали по коридору к выходу ...
  
  Кто-то крикнул по-русски.
  
  "Дерьмо!" Чейз взвизгнул, стремясь вытащить пистолет. Слева на балконе был еще один мужчина с зловещим маленьким чешским автоматом «Скорпион» в руке. Чейз произвел четыре быстрых выстрела, расколов деревянные перила и заставив русского рухнуть на пол. Он снова крикнул, на этот раз о помощи.
  
  «Спрячься!» - приказал Чейз, но Митчелл уже сделал это, потянув Нину между висящими гобеленами и доспехами в область под поврежденным балконом, к винтовой лестнице позади него. Чейз быстро попятился к противоположной стороне зала с пистолетом наготове. В тот момент, когда его противник покажет свою голову, он потеряет часть ее ...
  
  Снова крики, но уже из дальнего конца зала. Через парадную дверь вбежали три человека.
  
  Все вооружены.
  
  « Бля !» Чейз ахнул, бросившись за одну из толстых дубовых колонн, поддерживающих балкон, когда в него обрушились брызги автоматных пуль.
  
  
  
  
  
  
  
  13
  
  
  
  
  
  "ДЕРЬМО! ЧТО МЫ ДЕЛАЕМ?" - воскликнула Нина, глядя на Чейза. Он находился под прикрытием колонны, но новоприбывшим потребовалось всего несколько секунд, чтобы достичь позиции, где они могли бы стрелять прямо в него или заставить его попасть на линию огня человека над ними.
  
  «Мы ничего не можем сделать!» Митчелл сказал ей. Он потащил ее к металлической винтовой лестнице. "Ну давай же!"
  
  Чейз увидел, как они двинулись. На лестнице они будут видны плохим парням в другом конце коридора, легким целям, когда они поднимаются ...
  
  Он обернулся вокруг разрушенной колонны и произвел три выстрела, как для того, чтобы отвлечь, так и для убийства. Как он и надеялся, русские убежали в укрытие.
  
  Высокий грохот «Скорпиона» эхом разнесся с балкона, еще одна очередь пуль вырвала куски из дуба. Чейз прикрыл лицо, когда вокруг него полетели осколки. Он должен был найти лучшее укрытие.
  
  Нина вскарабкалась по лестнице, Митчелл сразу за ней. Она посмотрела в коридор, когда Чейз произвел еще два выстрела. "Иисус! Это она!" Одной из троицы, бегущей к каменной лестнице в конце балкона напротив, была женщина-снайпер, которую она видела в Борнмуте, ее волосы теперь ярко-красного цвета.
  
  «Доминика Романова», - сказала Митчелл.
  
  - Она убила Бернда…
  
  "Я знаю. Продолжать идти!"
  
  Чейз произвел еще два сдерживающих выстрела в балкон. Металл лязгнул при ударе по доспехам. «Скорпион» перестал стрелять, когда русский снова пригнулся.
  
  Двигайся -
  
  Он бросился к паре более широких деревянных колонн, поддерживающих угол балкона в задней части холла. За ним пролетели еще несколько пуль, гобелены начали хлопать, и один из доспехов разлетелся на пол. Он нырнул, перекатываясь за прямоугольное основание двух столбов. Отсюда он был защищен от балкона и дальнего конца зала и имел лучший угол стрельбы в обоих.
  
  Хотя осталось всего четыре пули, ему придется считать каждую из них.
  
  Человек наверху увидел, что потерял цель. Он побежал к каменной лестнице в конце балкона, чтобы присоединиться к своим товарищам.
  
  Нина достигла вершины винтовой лестницы. Холодный страх охватил ее, когда она увидела вооруженного преступника на балконе, но он стоял к ней спиной, когда спускался по лестнице.
  
  Дверь, ведущая в кабинет Штамберга, была всего в нескольких футах от него. "Ну давай же!" она сказала. «Через здесь…»
  
  Дверь открылась.
  
  Нина оказалась лицом к лицу с еще одним головорезом Васьковича, коренастым мужчиной с завязанными в пучок волосами. Они оба вздрогнули от неожиданной близкой встречи - затем русский злобно улыбнулся, подняв пистолет -
  
  Митчелл отшвырнул Нину в сторону, резко развернувшись, нанеся удар с разворота. Пистолет вылетел из руки русского и перемахнул через перила. Прежде чем испуганный мужчина успел среагировать, Митчелл снова ударил его ногой, вонзив ему пятку в живот и отбросив назад через дверь. Раздался неприятный треск, когда его голова ударилась о стену, и он рухнул.
  
  Доминика услышала шум и отдала приказ. Человек, спускающийся по лестнице, изменил курс и направился обратно на балкон. Один из ее товарищей выстрелил в Чейза, чтобы прижать его, а затем побежал вверх по лестнице вслед за своим товарищем, в длинном черном пальто, развевающемся, как плащ.
  
  Чейз поднял глаза и увидел Нину и Митчелл, не видя, что происходит на лестнице, бегущих по балкону в сторону русских. «Нет, вернись!» - закричал он, но его заглушили, когда Доминика и другой мужчина открыли огонь из своих MP-5K. Куски охраняющих его колонн разлетелись на части под натиском. "Иисус!"
  
  Нина добралась до лестницы - и остановилась, увидев, что русский бежит обратно, еще один мужчина в нескольких шагах позади. Оба мужчины были вооружены, и единственным оружием, которое было между ними и Митчеллом, был сломанный меч.
  
  Если они не могли атаковать, им приходилось защищаться ...
  
  Доспехи стояли на страже наверху лестницы, скрестив пустые руки на груди над широким щитом. Нина перевернула весь экран. Доспехи рухнули с лестницы, взорвавшись каскадом блестящих металлических частей. Стальная волна с болезненным криком сбила первого русского с лестницы.
  
  Второй мужчина перепрыгнул через него - и продолжал прыгать, отталкиваясь от стены через перила, затем обратно к стене и, наконец, совершил сальто, которое привело его к идеальной приземлению перед Ниной. Его пальто драматично закружилось вокруг него .
  
  «А… ну ладно» , - сказала Нина, пораженная дисплеем, бросающим вызов гравитации. «Джек, что теперь?»
  
  Митчелл протиснулся мимо нее, подняв руки в форме боевых искусств. «Я позабочусь о нем».
  
  «У него есть пистолет !»
  
  «Это не в его стиле. Это, Захар? Думаешь, сможешь меня взять? К удивлению Нины, Митчелл оказался прав: молодой человек с гладкими волосами сунул свой компактный автомат под пальто. Двое мужчин оценили друг друга - затем оба двинулись одновременно, хлопая кулаками и рассекая ногами серию ударов и блоков. Они казались равными ... но затем Митчелла начали гнать по балкону.
  
  Чейз видел снизу бурлящую драку. Что, черт возьми, делал Митчелл ? Но у него не было времени думать об этом, поскольку он снова попал под обстрел. Дубовые колонны теперь напоминали хорошо обглоданные яблочные сердцевины, его крышка разъедалась. Он произвел два выстрела, стреляя практически вслепую. Осталось всего две пули -
  
  Одна из двойных дверей в задней стене с грохотом сорвалась с петель и приземлилась на расстоянии нескольких футов. Стрельба прекратилась. Чейз повернулся, чтобы осознать новую угрозу. Гигантский россиянин со шрамом на лице, укравший ноутбук Нины - Максимов, «Бульдозер», глядел на него сквозь щель.
  
  - Отвали, Зангиев, - сказал Чейз, нажимая на курок.
  
  Максимов дернулся, но недостаточно быстро. Пуля вошла в его толстый бицепс, заливая оставшуюся дверь кровью. Чейз услышал стон из коридора.
  
  Почти оргазмический стон.
  
  Он внезапно вспомнил, что Митчелл рассказал им о нервной системе Максимова. «Ошибка…»
  
  Тяжелая дверь распахнулась - и исчезла в коридоре, вырвавшись из рамы. Мгновение спустя он появился снова, огромные руки сжали каждый край, а русский держал ее перед собой, как щит.
  
  Чейз произвел последний выстрел в центр двери, где должна была быть грудь Максимова. Великан дернулся и остановился - но только на секунду. Пуля была настолько замедлена двумя дюймами плотного старого дуба, что ей не хватило силы, чтобы пробить его грудную клетку. Вместо этого удар, казалось, только подстегнул его. «Я пришел за тобой, маленький маааааан !»
  
  Он бросился на Чейза, распахнул дверь, как колоссальная мухобойка, и отправил англичанина в полет, разрушив еще один комплект брони. Осколки какофонически рассыпались вокруг него, лезвие алебарды с длинной ручкой, которое он держал, вонзилось на дюйм глубоко в половицы.
  
  Застонав, Чейз поднял глаза. Доминика и ее товарищ продвинулись вперед, но, хотя их MP-5K все еще были подняты, их пальцы были отключены от спускового крючка. Оба улыбались. Они хотели посмотреть шоу.
  
  Мужчина засмеялся и подтолкнул Доминику, говоря что-то насмешливое по-русски. Чейз сел, упав одной рукой на кусок изогнутого металла, и швырнул высокий стальной воротник доспехов в хихикающего человека, как фрисби. Его лезвие врезалось ему в лицо, раздавив нос с сокрушительным влажным хрустом. Он взвизгнул и отшатнулся, кровь хлынула из обеих ноздрей.
  
  Доминика схватила пистолет - но Максимов уже добрался до Чейза. Она держала огонь, ожидая точного выстрела.
  
  Кровь текла по его груди в том месте, где попала пуля, Максимов без труда поднял Чейза, так что они оказались практически лицом к лицу, улыбаясь ему желтыми зубами ...
  
  Чейз ударил его головой.
  
  И пожалел, что этого не сделал. «Ой, ебать!» он ахнул, когда перед его взором вспыхнули разноцветные звездочки. Ублюдок действительно сделал иметь металлическую пластину в черепе! Безумная ухмылка Максимова стала шире, из его горла вырвался рокочущий смех, когда он бросил Чейза обратно в кучу обломков.
  
  Чейз крикнул, когда шип, торчащий из затылка топора алебарды, вонзился ему в руку. Он дернулся, оставив кровь на стали.
  
  Максимов снова двинулся вперед, протянув к нему руки размером с тарелку. Чейз схватил алебарду прямо под топором и вытащил ее, вскочив на ноги. Доминика подняла пистолет, близость Максимова заставила ее колебаться ...
  
  Чейз ударил концом древка алебарды о ее коленную чашечку. Она споткнулась. Прежде чем она смогла прийти в себя, он поднял ее и сильно ударил женщину подбородком. Она упала на один из висящих гобеленов.
  
  «Доминика!» - закричал Максимов, его беспокойство быстро переросло в ярость, когда его безумные глаза устремились на нападавшего.
  
  Чейз снова взмахнул алебардой.
  
  Максимов поднял похожую на дерево руку, чтобы заблокировать его, ручка сломалась надвое, и Чейз сжимал только кусок дерева с прикрепленным к нему лезвием. Он поспешно перевернул то, что осталось от оружия, чтобы использовать его, как топор, но, если он не отрубит Максимову всю голову одним ударом, он не представлял себе своих шансов.
  
  Он не пытался. Вместо этого он схватился за веревку, удерживающую гобелен, одной рукой, а другой проткнул его топором.
  
  Чейз не был легковесом, но веса более ста квадратных футов толстой, богато расшитой ткани на прочной деревянной вешалке было более чем достаточно, чтобы взметнуть его вверх, когда гобелен упал. Он свалил Доминику на пол под складки.
  
  Чейз ухватился за перила балкона. Он приподнялся и осмотрел сцену внизу. Мужчина со сломанным носом все еще слепо шатался, пытаясь остановить кровь, стекающую по его лицу. Доминика охватил гобелен, а Максимов бессильно нахмурился на него, идея получить одно из ружей, очевидно, была слишком сложной для его мозга.
  
  Нина -
  
  Она была на противоположной стороне балкона, наблюдая, как Митчелл сражается с русским в длинном пальто.
  
  Один из ударов Захара, наконец, пробил оборону американца, пятка врезалась в голень Митчелла. Он покачнулся, лицо искривилось от боли. Он знал, что надвигается еще один удар, и попытался поднять руки, чтобы перехватить его, но недостаточно быстро. Захар ударил Митчелла костяшками пальцев по горлу. Он рухнул, задыхаясь.
  
  "Джек!" Нина заплакала, но русский перешагнул через него, гладя его длинные волосы одной рукой. Он посмотрел на сломанное оружие, которое она сжимала.
  
  «Привет, сексуальная леди», - сказал он. «Дай мне меч, пожалуйста».
  
  Нина попятилась. "Я бы не предпочел."
  
  Он театрально надулся и снова провел рукой по волосам. «Хорошо, я спрашиваю еще раз». Он вытащил пистолет и нацелил на нее. «А теперь дай мне меч. Пожалуйста."
  
  Нина заколебалась и услышала внезапный лязг металла - сверху . Она оглянулась, как и Захар, которого внезапно сбило с толку, когда Чейз, раскачиваясь на люстре, схватил его между ног и отправил в полет через одно из витражей. Он закричал, когда упал, крик резко оборвался запыхавшимся «Уф!» когда он рухнул на крышу флигеля во дворе.
  
  У Чейза были свои проблемы. Он уже кружился над холлом - и резкий треск сверху предупредил его, что люстра вот-вот сорвется с потолка.
  
  Он бросился на другой балкон ...
  
  И не смог.
  
  Чейз отчаянно схватился за гобелен, когда люстра вырвалась и рухнула на землю. Одна рука ухватилась за край толстой ткани. Прыгая за другую опору, он болтался с гобелена примерно в пятнадцати футах в воздухе ...
  
  Ррррррип.
  
  "Вот дерьмо." Ткань отрывалась от балки, на которой она висела. Пока он смотрел, рваная щель проходила по ширине гобелена. «Вот дерьмо !»
  
  Чейз дико качнулся, когда лопнул гобелен. Он направлялся прямо на Максимова, чьи руки были нетерпеливо подняты, чтобы схватить и раздавить его…
  
  Он ударил Максимова в грудь вытянутыми ногами.
  
  Раздался глухой удар, и Чейз с болью упал на пол. Его удар только отбросил Максимова, но не упал. Русский был бородатым Терминатором, казалось бы, непобедимым.
  
  Нина пробежала по осколкам битого стекла, чтобы помочь Митчеллу. "Ты в порядке?"
  
  «Некоторое время не будет петь в хоре», - прохрипел он, потирая ушибленное горло. "Где меч?"
  
  Нина подняла его. "Прямо здесь."
  
  "Эдди?"
  
  «О, Боже». Чейз карабкался на спине этажом ниже, Максимов топал за ним. "Ну давай же!" Она перепрыгнула Митчелла и побежала вниз по лестнице, когда русский схватил Чейза и поднял его, как ребенка.
  
  Доспехи, которые она сбила, были разбросаны повсюду, человек, которого она ударила на четвереньках, только что приходило в себя. «Скорпион» был в нескольких дюймах от его руки. Он поднял глаза, когда услышал шаги Нины -
  
  Она взмахнула щитом рыцаря в его голову. Раздался звон металла о кость, и он упал на пол. Рядом стоял другой наемник Васьковича, зажимая обеими руками его окровавленное лицо; еще один удар, еще один лязг, и он тоже упал.
  
  Нина отбросила помятый щит и подняла пистолет. На другом конце зала Максимов был занят, несколько раз ударяя Чейза о столб. "Привет!" крикнула она.
  
  Максимов повернул голову, увидел пистолет - и швырнул в нее Чейза, как лысеющую ракету.
  
  Она попыталась увернуться, но он ударил ее по плечу, отправив их обоих на землю. Пистолет выстрелил, когда она упала. Пуля с пронзительным звуком отрикошетила от чего-то.
  
  Нина открыла глаза и увидела, что Максимов косо смотрит на свой лоб. На мгновение за разорванной кожей был виден тусклый блеск металла, прежде чем кровь потекла по нему, капая на его нос. Колени огромного русского задрожали, и он с глухим стуком рухнул на спину. Его лицо расплылось в пустой ухмылке.
  
  До Нины дошло, что - на данный момент - они победили всех своих противников. Но гудение вертолета за разбитым окном рассказало ей, как русские вошли в замок - и что были еще и другие. «Давай, Эдди, - сказала она, поднимая его, - пора, пора!»
  
  Митчелл спустился вниз по лестнице и с удивлением посмотрел на двух упавших мужчин. " Ты сделал это?" - спросил он ее хриплым голосом.
  
  «Я настоящая сука, когда кто-то портит моего мужчину», - сказала она, ухмыляясь.
  
  Они выбежали на улицу и пересекли двор, увидев, что ворота замка теперь открыты. Еще два грузовика были припаркованы возле их внедорожника.
  
  «Там были довольно причудливые боевые искусства», - сказала Нина Митчеллу, когда они подошли к Пригороду. «Эдди обычно просто бьет людей кулаком».
  
  Митчелл снова потер горло. «Не достаточно фантазии». Он сел на водительское сиденье, Нина помогла своему избитому жениху сесть в кузов, а затем оббежала грузовик и запрыгнула на пассажирское сиденье. «Вызови полицию», - сказал ей Митчелл, бросая ей свой телефон.
  
  Тень накрыла их, рев вертолета эхом разнесся по двору, когда «Субурбан» тронулся с места. Чейз отслеживал самолет, когда внедорожник проезжал через ворота. «Чоппер приближается».
  
  Нина подняла глаза. «Думаешь, у них есть пистолеты?»
  
  Снежный сугроб на обочине дороги внезапно разлетелся на части, сквозь него прошла серия небольших взрывов. Вертолет пролетел над головой, прежде чем резко повернуть, чтобы сделать еще один пролет. "Неважно!" Она засунула рукоять меча в пиджак, пристегнула ремень безопасности и подняла трубку. «Какой номер службы экстренной помощи в Австрии?»
  
  «Раз, три, три», - сказал ей Митчелл, резко притормозив, когда внедорожник приблизился к первому крутому повороту. Даже с полным приводом большой автомобиль все еще держался на снегу.
  
  «Господи, смотри!» - предупредил Чейз. «Вы не хотите переворачивать нас…»
  
  Пули отверстия , пробитые через капот внедорожника с Plunk-Plunk-Plunk из кратеров металла, а затем на долю секунды позже треск в качестве одного из передних шин задули. Измельченное колесо врезалось в дорожное покрытие, весь грузовик развернулся и врезался боком в вспаханный снег. «Субурбан» перевернулся на крышу и остановился на самом краю крутого заснеженного склона.
  
  - Сказал вам, - сказал Чейз после минутного молчания.
  
  Он и Митчелл теперь были на бывшем потолке хижины. Нина неловко висела на ремне безопасности, хвостик качался взад и вперед по крыше под ней. Сквозь треснувшее лобовое стекло она могла видеть только головокружительно перевернутые горы в долине и пустое белое пространство, переходящее в тонкую линию деревьев - и то, что выглядело как край утеса прямо за ними.
  
  Чейз, окруженный разбросанными предметами, выпавшими из теперь открытого аварийного отсека внедорожника, выглянул в заднее окно. Помимо вертолета, он услышал еще один звук - резкий хрип.
  
  Быстро становится громче.
  
  «Снегоходы», - сказал он. «Они идут за нами».
  
  Митчелл выглянул наружу. «Куда делся вертолет?»
  
  «Не знаю, но похоже, что он возвращается».
  
  «Тогда нам лучше выйти из этого дела», - сказала Нина. Она уперлась одной рукой в ​​потолок, чтобы как можно лучше поддержать себя, а вторую подняла, чтобы расстегнуть ремень безопасности.
  
  Чейз понял, что она собиралась сделать. «Нина, подожди !»
  
  Слишком поздно.
  
  Пряжка выскочила, и Нина тяжело упала на крышу ...
  
  Внедорожник сдвинулся с места.
  
  «О, черт возьми» , - сказал Чейз, когда перевернутый внедорожник перевернулся через край склона.
  
  
  
  
  
  
  
  14
  
  
  
  
  
  Нина в ужасе смотрела, как пейзаж через ветровое стекло резко наклонился - и начал двигаться мимо нее.
  
  "Хороший!" - саркастически крикнул Чейз.
  
  «Не начинай! Я не знал, что это произойдет! »
  
  Митчелл схватился за дверную ручку. «Он забит. Рама погнута ».
  
  Нина попробовала дверь, но безрезультатно. Снег скользнул за окно, когда они набрали скорость. Позади нее Чейз пополз к задней двери. «Я открою заднюю дверь. Джек! Найдите фиксатор капота! »
  
  "Какие?"
  
  « Капюшон , спусковой механизм! Он упадет и подействует как тормоз! »
  
  Митчелл попытался отыскать рычаг, пока Чейз отталкивал спиральный буксирный трос, свисавший с аварийного отсека. Крыша под ним вздрогнула, когда внедорожник налетел на снег.
  
  "Понятно!" - крикнул Митчелл. Он потянул за рычаг, и капот рухнул перед лобовым стеклом, его широкий передний край вонзился в снег. «Субурбан» замедлил ход, но не остановился. Снег поднимался с каждой стороны капота, сила тяжести и три тонны перевернутого грузовика продолжали тащить их вниз по склону.
  
  «Черт, мы крутимся!» - крикнула Нина. Капот неравномерно собирал снег, раскачивая внедорожник. Деревья ниже по склону показывались через ее боковое окно.
  
  В ее голове мелькнула идея. Она протиснулась под подголовник своего сиденья, пытаясь дотянуться до ручки двери позади нее.
  
  Чейз подошел к задней двери и дернул ручку. Дверь багажника открылась; он собрался с силами и толкнул его, как подъемный мост.
  
  Из-за шумов спускающегося грузовика до него донесся звук - двигатели, скрипучие и грубые. Снегоходы.
  
  И вертолет, пролетая мимо них ...
  
  Нина потянула за ручку. Задняя дверь приоткрылась. Она расширила его. Снег плюнул в хижину, кусая ее глаза. Морщась, она толкала сильнее, пока Suburban продолжал поворачивать боком, набирая скорость ...
  
  Он распахнулся, дверь действовала как руль направления. Они выпрямились, снова замедлились, когда капот врезался в снег…
  
  Открытая дверь ударилась о что-то под снегом, и окно разлетелось. Нина взвизгнула и отпрыгнула. Но ее идея сработала, и «Шевроле» вернулся на прямую - пока.
  
  Большой удар отбросил Нину и Митчелл на сиденья, незакрепленные предметы подпрыгивали вокруг них по мере того, как склон становился круче. Даже с их импровизированным тормозом они все равно набирали скорость. Она оглянулась - и увидела, что Чейз карабкается к открытой двери багажного отделения. Она подумала, что он собирается спрыгнуть, но вместо этого он наклонился вперед, потянувшись к чему-то на днище внедорожника. "Эдди! Что ты делаешь ? Прыгай, слезай! »
  
  Однако, прищурившись в падающий снег, Чейз не собирался прыгать. Вместо этого он склонился над задним бампером, чтобы найти запасное колесо, установленное под грузовой платформой, при этом осознавая, что вершина утеса стремительно приближается.
  
  Вертолет парил над краем утеса, желая увидеть их гибель с трибуны. А сзади Чейз услышал треск выстрелов автоматов, снегоходы пытались успокоить их еще раньше ...
  
  Suburban врезался в скалу, скрытую под снегом, и подбросил всю машину в воздух. Он первым рухнул носом, оторвав капот. Лобовое стекло разбилось. Внедорожник сразу же набрал скорость на своих адских санях, спускающихся с горы.
  
  Нина пробивалась вверх по хижине, когда вокруг нее летел снег. Чейзу каким-то образом удалось удержаться, его силуэт вырисовывался в открытой задней двери. "Эдди!" - крикнула она. «Спасайся, прыгай!»
  
  Он присел. "Не без тебя!" Другое боковое окно взорвалось, когда грузовик врезался в камень. «Дай мне эту строчку!»
  
  Нина подтянулась за подголовники. Буксирный трос, свисающий с аварийного отсека, безумно дергался на каждой кочке, вне досягаемости. Она потянулась к нему ...
  
  Пули лязгнули по боку «Субурбана», одна из них пробила тонкую сталь и с грохотом попала в сиденье над ней . Она вздрогнула, затем схватила кабель, продолжая издевательский танец. На этот раз она поймала это.
  
  Она использовала его, чтобы подтянуться ближе, затем распутала его. Чейз наклонился в каюту, протянув руку. Нина потянулась к нему ...
  
  «Вот дерьмо», - сказал Митчелл голосом неминуемой гибели. Чейз смотрел вперед. Линия деревьев быстро приближалась - как и край обрыва за ней. «Что бы вы ни делали, делайте это сейчас!»
  
  Взгляд Чейза встретился с Ниной.
  
  С последним усилием она рванулась вперед. Чейз выхватил трос из ее руки и выпрямился, ветер хлестал его лицо, когда он перегнулся через задний бампер. Он уже вытащил запасное колесо из ниши; теперь он быстро размотал трос и продел один конец между спицами из сплава, прежде чем связать его узлом.
  
  Еще одно окно разбилось, снег и стекло обрушились на его ноги. Он проигнорировал это, привязав другой конец кабеля к буксирному крюку внедорожника. Лесная линия была всего в нескольких секундах ...
  
  Он швырнул запаску.
  
  Он закрутился в сторону, за ним петлял кабель. Снег брызнул в воздух, когда он скатился вниз по склону, параллельному Suburban.
  
  Снегоходы приблизились. Чейз пригнулся, крепко сжимая буксирный крюк, когда еще одна пуля выпустила легкий пучок всего в нескольких дюймах от него. Впереди доносился вой вертолета, за спиной ревел бензопила и двигатели снегохода, когда «шевроле» неслось к обрыву.
  
  Запасное колесо отскочило от дерева - на противоположной стороне от Suburban.
  
  Трос оборвался туго, запасное колесо обернулось вокруг ствола один, два раза, прежде чем оно врезалось в кору. Внедорожник внезапно дернулся, пронесся по вершине утеса в конце обрыва, так близко к краю, что под рамой разбитого лобового стекла не было ничего, кроме пустого пространства. Нина закричала, когда центробежная сила вырвала ее из рук и отбросила к отверстию ...
  
  Рука Митчелла сжала ее запястье.
  
  «Субурбан» продолжил движение по дуге, снова поднимаясь по склону. Один из снегоходов уклонился от деревьев - теперь он обнаружил, что три тонны битой стали летят прямо на него, как гигантский молот.
  
  Две машины столкнулись, и легкий снегоход отбросил назад. Всадника отбросило ввысь, задняя часть его перевернулась. Он кувыркался через Пригород, над обрывом ...
  
  И в лопасти парящего вертолета.
  
  Мужчина мгновенно превратился в красную дымку, струящуюся из вращающегося ротора. Вертолет пошатнулся от удара. Его нос резко опустился, заставляя самолет резко снижаться, несмотря на отчаянные попытки пилота выровняться.
  
  Лезвия ротора врезались в отвесные камни, разбились…
  
  Вертолет врезался в обрыв, разбив кабину и ее пассажиров, прежде чем остальная часть фюзеляжа рухнула на стену и взорвалась.
  
  Чейз наконец потерял контроль, его выбросило через дверь багажника в снег, когда внедорожник обогнул дерево. Он врезался в скалу боком, крыша провалилась, и Suburban перекатился на бок. Его колеса врезались в снег, переворачивали его и подбрасывали в воздух -
  
  Второй снегоходник остановил украденный автомобиль незадолго до обрыва - только для того, чтобы его свалило со стула, когда «Субурбан» налетел на него на уровне груди. Он ударился о землю, и внедорожник приземлился на него сверху. Крыша раздавлена, шасси согнуто, он наконец остановился, снова перевернувшись.
  
  Чейз неуверенно встал и пошел по крутому склону. Он обогнал снегоход на холостом ходу и подошел к обломкам «Субурбана» - длинному красному пятну, отмеченному на том месте, где всадник поцарапал под ним. "Нина! Нина ! Ты в порядке?"
  
  Без ответа. Он присел и заглянул внутрь.
  
  Расплющенный интерьер был засыпан снегом и грязью. Он оглядел сиденья. « Нина !»
  
  Движение спереди. "Эдди?" - ошеломленно проворчал Митчелл.
  
  "Джек! Где Нина? »
  
  "Не знаю. Я ... я не мог удержать ее.
  
  Под животом Чейза образовался холодный камень. "Ты в порядке?" - спросил он, заставляя себя сначала проверить самого близкого человека, когда каждая часть его разума кричала на него, чтобы тот поискал Нину.
  
  «Думаю, да… разбился, но я не думаю, что что-то сломалось…»
  
  "Хороший. Я скоро вернусь." Чейз встал, ища хоть какие-нибудь признаки своей невесты.
  
  Он спотыкался вокруг обломков, отчаянно ища глазами что-нибудь, кроме белого, коричневого или зеленого. "Нина!" Он повернулся и продолжал поворачивать, горный пейзаж вокруг него становился размытым -
  
  Красный .
  
  Не кровь, а более тонкий оттенок ее волос, торчащих из сугроба в нескольких ярдах от меня.
  
  Он побежал к нему, снег под ногами шелестел. Нина растянулась на холодной земле, ее выбросило из внедорожника, когда он перевернулся. Она легла лицом вниз, не двигаясь.
  
  Чейз подошел к ней и упал на колени, чувствуя признаки жизни - или смерти. Сквозь ее толстую куртку невозможно было уловить сердцебиение, и он даже не мог сказать, дышит ли она. Его руки переместились к ее шее, убрав ее хвостик, и прижал кончики пальцев к ее подбородку. Она все еще была теплой на ощупь, но он не чувствовал пульса.
  
  Его собственное сердце бешено колотилось, он попробовал другое место.
  
  Пульс.
  
  Он ждал, затаив дыхание.
  
  Еще и еще. Устойчивый. Задыхаясь от облегчения, Чейз осторожно поддержал ее за голову и перевернул на спину. Ее лицо было порезано в нескольких местах, красные линии бежали по щеке и подбородку.
  
  Он быстро расстегнул молнию на ее куртке. Рукоять меча давила на одну сторону, когда он ее открыл, но он не обращал внимания на кусок металла, пока искал признаки других травм. Ни крови, ни шипов сломанных костей, когда он провел руками по ее груди…
  
  «Есть… время и место для этого, Эдди», - прошептала она.
  
  Чейз понял, что обе его руки были на ее груди. Ее глаза открылись, и она сумела слабо улыбнуться.
  
  "Ха!" - выдохнул Чейз, выдыхая что-то среднее между облегчением и раздражением. «Чертовски смешно!» Он убрал руки. «Тебе где-нибудь больно?»
  
  «Мне везде больно … но я думаю, что со мной все в порядке». Она пыталась подняться. «Ой ой». Чейз помог ей сесть. Она заметила неподалеку искореженный «Субурбан». "О мой Бог! Где Джек? С ним все в порядке?
  
  В ответ из открытой двери багажника махнула рукой. Митчелл пробрался между сиденьями перевернутого внедорожника в грузовой отсек. «Я в порядке», - крикнул он. "Меч! У тебя все еще есть меч? "
  
  Нина лапала расстегнутую куртку. «Черт, это было правильно…»
  
  «Он здесь», - сказал ей Чейз, поднимая его. «У нас есть это, не волнуйтесь».
  
  Митчелл выполз из «Субурбана». Он посмотрел на ближайший край утеса и на полосу снега, которую грузовик соскреб с него. "Иисус! Это было близко."
  
  «Мы еще не закончили», - сказал Чейз, когда он оглянулся на склон горы и увидел отраженную вспышку солнечного света от одного из русских внедорожников, обогнувшего первую шпильку. «Надо продолжать двигаться».
  
  Нина посмотрела на снегоход. «Вы не думаете…»
  
  «« Я боюсь, любимый ». Чейз указал на долину: отвесная скала постепенно обмелела, превратившись в крутой, но проходимый спуск к дну долины и дороге, ведущей через нее. «Мы можем спуститься таким образом, и мы сделаем это намного быстрее, чем эти русские придурки. Вы позвонили в полицию?"
  
  «Я потеряла телефон», - призналась Нина.
  
  Чейз оглянулся на тропу их безумного спуска с горы. «Предположим, я могу вас отпустить, учитывая». Расстегнув молнию из кармана, он достал свой телефон и протянул ей. «Вызовите копов. Пока мы сможем опередить этих засранцев, пока они не появятся, с нами все будет в порядке ».
  
  Митчелл присоединился к ним, когда Чейз поднял Нину на ноги. «Трое на снегоходе? Мы должны расстаться. Вы двое идите вперед - я воткну меч в те деревья и позвоню в посольство, чтобы они прислали вертолет.
  
  - Вы много тренировались на флоте в горах, а? - спросил Чейз. Митчелл выглядел раздраженным.
  
  «Мы должны держаться вместе», - настаивала Нина, набирая австрийский номер службы экстренной помощи. Добравшись до места, она как могла объяснила ситуацию на сломанном немецком языке, пока Чейз проверял снегоход на предмет повреждений. «Ладно, копы уже в пути», - сказала она, заканчивая разговор. «Но они не знают, сколько времени потребуется, чтобы добраться сюда».
  
  Чейз забрался на снегоход. «Позвони Митци, номер в памяти. Если она заберет нас, мы сможем вернуться и встретить их на полпути. Хорошо, пойдем." Он завел двигатель. Нина вскарабкалась за ним, Митчелл зажал ее. "Держись!"
  
  Он двинулся в снежные брызги, направив нос снегохода в гору под углом для максимального сцепления с опасной поверхностью. Нина нервно взглянула на склон горы. Русские внедорожники все еще спускались, но Чейз был прав: снегоход достигнет дороги задолго до того, как они преодолеют извилистый маршрут.
  
  Митци ответила на звонок. "Привет?"
  
  «Митци, это Нина! Извините, это срочно - мы возвращаемся из замка, и нам нужно, чтобы вы нас забрали ».
  
  Голос молодой швейцарки был полон беспокойства. "Ты в порядке? Что творится? Эдди в порядке?
  
  «Митци, извини, сейчас нет времени объяснять - пожалуйста, просто встречай нас на главной дороге как можно скорее!»
  
  «Я буду через пять минут, меньше!»
  
  "Хорошо спасибо. До скорого." Нина позвонила. «Она уже в пути», - сказала она Чейзу.
  
  "Большой! Сказал тебе, что она лучшая девушка, не так ли?
  
  Им потребовалось всего несколько минут, чтобы добраться до дна долины через густые заросли заснеженных вечнозеленых растений. Нина снова посмотрела в гору, когда они переходили дорогу к замку. Русские сильно отставали.
  
  «Вот и Митци!» - воскликнул Чейз. Впереди на главной дороге показывался ее красный внедорожник, при приближении мигая фарами. Он заскользил и остановился возле рыхлой полосы снега, подбрасываемой плугами. «Всем прочь!»
  
  «Кайенна» остановилась на небольшом расстоянии. Митци выскочила. "В чем дело?"
  
  «Расскажу по дороге», - сказал Чейз, когда Митчелл и Нина спрыгнули со снегохода. «Полиция идет. Нам нужно с ними встретиться, быстро! »
  
  Митци увидела порезы на лице Нины. "Тебе больно!"
  
  «Я буду жить», - ответила она, когда Митчелл открыл ей заднюю дверь.
  
  Чейз перепрыгнул через сугроб и побежал к пассажирской стороне внедорожника. «Давай, Митци, поехали!»
  
  "Ладно ладно!" Она повернулась, чтобы снова сесть в «порше».
  
  Нина уже собиралась проскользнуть через сиденье, чтобы впустить Митчелла, когда поняла, что он не следит за ней, а вместо этого оглядывается на гору. Она проследила за его взглядом. Один из российских внедорожников остановился, рядом с ним стояла фигура с неестественно рыжими волосами.
  
  Вспышка чистого зеленого света ...
  
  Раздался плоский влажный удар. Что-то барабанило по лобовому стеклу «Кайенны», словно сильный дождь.
  
  Но это была не вода.
  
  Митци упала на открытую дверь, захлопнув ее и упав на землю. По другую сторону Порше Чейз застыл, потрясенно глядя на пустое пространство, где секунду назад была красивая молодая женщина, а затем взрывное облако серого и красного ...
  
  До них долетел треск снайперской винтовки Доминики, тянувшийся за сверхзвуковой пулей.
  
  Нина закричала и выскочила с заднего сиденья в ужасе и отвращении от брызг крови, мозга, костей и волос на лобовом стекле. Она отскочила от «порше», упала на колени и изрыгнула рвоту в снег.
  
  Чейз вырвался из паралича, тренировки и опыт автоматически проявились, когда он прятался за укрытие «Кайенны», чтобы избежать следующего выстрела.
  
  Не получилось. Вместо этого далекая фигура с огненными волосами прыгнула обратно в свой внедорожник, который с ревом погнался за своим близнецом.
  
  Русские все еще шли за ними. Чейз знал, что ему следует сесть за руль «Кайенны» и доставить Нину и Митчелл в безопасное место, но вместо этого он побежал на «порше» к Митци. Митчелл наклонился, как будто хотел поднять ее ...
  
  « Не трогай ее !» - взревел Чейз. Митчелл отпрянул. Чейз опустился рядом с ней на колени и проверил пульс.
  
  Но он уже знал, что ничего не найдет. Входная рана представляла собой обожженный черный круг сразу за виском Митци, не шире карандаша. Ему не нужно было смотреть, чтобы знать, что выходная рана на противоположной стороне ее черепа будет намного больше, размером с его сжатый кулак. Тошнотворные брызги на лобовом стекле «Кайенны» подтвердили его худшие опасения.
  
  - Господи, - прошептал он. «Нет, дерьмо, нет, нет … Я обещал, я, блядь, обещал …»
  
  Вдалеке он услышал эхом завывание сирены. Полиция.
  
  Русские добрались до перекрестка с главной дорогой… и умчались вверх по долине, оставив позади красный «Кайенн» и трех фигур рядом с ним.
  
  У их ног неподвижно лежала фигура поменьше.
  
  
  
  
  
  Возвращение в Цюрих на самолете Госдепартамента было мрачным, Чейз все время почти не произносил ни слова. Митчелл отнес рукоять меча к безопасности посольства США, а Чейз и Нина отправились в пентхаус Эрвина и Бриджит Фонтана.
  
  Нина наблюдала за дверью террасы на крыше, как Чейз разговаривал с родителями Митци. Она хотела поддержать его, разделить вину, но, несмотря на ее мольбы, он отказался, настаивая на том, чтобы поговорить с ними наедине.
  
  Отец Митци, высокий, строгий мужчина, вернулся из Шанхая. Он стоял прямо и молча, положив руки на спинку стула Бриджит, суставы пальцев медленно напрягались. Поначалу Бриджит тоже оставалась неподвижной. Потом ее руки начали дрожать, когда она говорила. Нина была слишком далеко, чтобы слышать, что она говорит, но выражение ее недоверия, а затем страдания говорило так же ясно, как и любые слова. Она встала, прижав руки ко рту, когда Чейз сказал что-то еще. Эрвин вздрогнул, царапая задними ножками стула об пол балкона.
  
  Бриджит издала пронзительный вопль - затем набросилась на Чейза, хлопнув его по лицу с треском, который эхом разнесся по террасе. Он стоял неподвижно, когда она била его снова и снова, крича по-немецки, затем, пошатываясь, упала на стул, плача. Эрвин положил руки ей на плечи и сказал что-то Чейзу сквозь сжатые губы.
  
  Не говоря ни слова, Чейз повернулся и чопорно вышел с террасы. Он прошел мимо Нины, не говоря ни слова, не в силах даже взглянуть на нее, когда по его щеке катилась слеза.
  
  
  
  
  
  
  
  15
  
  
  
  
  
  Лондон
  
  
  
  
  
  «Итак, у нас есть два куска Калибурна», - сказал Митчелл, глядя на рукоять и сломанный клинок, лежащие на столе в посольстве США. Он указал на недостающий наконечник. «А у Васьковича третий. Вопрос в том, что достаточно , чтобы позволить ему найти Экскалибур - и это то , что мы имеем достаточно для нас , чтобы найти его «?
  
  «Я знаю, где нам нужно искать», - сказала ему Нина. Она и Митчелл были одни в комнате; Чейз останавливался в их отеле. Она хотела утешить Чейза на обратном пути в Лондон, заверить его, что она здесь, чтобы помочь любым возможным способом… но он ничего не сказал. Вообще ничего.
  
  Она никогда раньше не видела, чтобы Чейз действовал таким образом, но знала его достаточно хорошо, чтобы понять, что смерть Митци - и вина, которую ее родители возложили на него, и которую он принял, - глубоко его ранили. Но она также знала, что попытка заставить его ответить ей только ухудшит положение. Все, что она могла сделать, это ждать.
  
  Подождите и вернитесь к ее исследованию легенды о короле Артуре. И это принесло свои плоды. Нина знала, что раньше видела символ лабиринта, начертанный на мече, и вскоре выяснила, где именно.
  
  - Гластонбери, - продолжила она, открывая одну из книг и кладя ее мечом. На странице был тот же лабиринт - искаженный, вытянутый по диагонали, но извилистая линия следовала точно такими же поворотами. «Это изображение пути к вершине горы Гластонбери Тор в Сомерсете». В другой книге была представлена ​​цветная фотография небольшого холма, почти неестественно возвышающегося над окружающим плоским английским ландшафтом, и каменной башни на его вершине. Холм имел необычный ступенчатый вид - округлый зиккурат, заросший травой. «Эти террасы проходят вокруг него, но если вы пойдете по тропе вверх от подножия холма, она приведет к вершине точно по тому же маршруту, что и дорога на мече».
  
  Митчелл изучил фотографию. «Это даже не выглядит реальным. Это сделано руками человека? "
  
  «Тор естественный, но террасы создавались человеком на протяжении тысячелетий. Это место было заселено с эпохи неолита, более шести тысяч лет ».
  
  «А что насчет башни? Это часть легенды о короле Артуре?
  
  Она покачала головой. «Нет, он намного более свежий - это то, что осталось от средневековой часовни Святого Михаила. Но сам Тор имеет определенные связи с мифологией о короле Артуре ».
  
  Митчелл постучал по одному из символов на мече. «Так ты думаешь, это какой-то ключ к разгадке могилы Артура и Экскалибура? Карта?"
  
  «В каком-то смысле да. Я точно не знаю, как это работает и что представляют собой точки в лабиринте, но уверен, что смогу выяснить это на месте ».
  
  «Вы хотите поехать в Гластонбери?»
  
  «Совершенно верно», - сказала Нина. «Сегодня, если сможем».
  
  «Я полагаю, лучше пусть британцы знают, что происходит - если мы собираемся раскопать одну из величайших легенд их страны, им, вероятно, будет что сказать по этому поводу».
  
  «Что произойдет , если мы действительно найти Экскалибур? Тор является частью Национального фонда, как национальный памятник. Все, что мы там находим, технически принадлежит британскому народу ».
  
  «Я думаю, мы можем убедить правительство нарушить правила», - сказал Митчелл с улыбкой. «Я также попрошу их найти для нас местного эксперта; будет полезно иметь кого-нибудь, кто знает это место. Ты правда хочешь пойти сегодня? »
  
  «Чем раньше мы уйдем, тем больше у нас будет шансов найти Экскалибур раньше людей Васьковича».
  
  Митчелл кивнул. «Я все устрою. Где Эдди?
  
  "В отеле."
  
  "Как он поживает?"
  
  «Не знаю», - честно призналась Нина.
  
  «Я позвоню тебе, как только все улажу», - сказал ей Митчелл. Он осторожно поместил части меча в мягкий металлический футляр. «Сходи к Эдди, проверь, что он в порядке».
  
  «Я сделаю это», - сказала Нина, когда он взял чемодан и вышел из комнаты.
  
  Но она не могла избавиться от мысли, что с Чейзом не все в порядке и что все, что она скажет, не улучшит положение.
  
  
  
  
  
  "Эдди? Вы здесь?
  
  «Ага», - последовал ровный ответ.
  
  По крайней мере, он говорил, подумала Нина, закрывая дверь гостиничного номера. Она нашла его лежащим на кровати, уставившимся в потолок. «Что ты делал?»
  
  "Ничего такого. Просто думаю."
  
  Она знала, о чем он думал, но пока не хотела об этом говорить, опасаясь его реакции. Вместо этого она села рядом с ним и, взяв его за руку, нежно погладила. "Принести вам что-нибудь?"
  
  "Нет я в порядке. Где ты был? Посольство?"
  
  Она кивнула. «Думаю, мы выяснили, где находится Экскалибур».
  
  "Мы? Ты и Джек?
  
  При упоминании Митчелла в его голосе появился новый оттенок, но она предпочла проигнорировать это. «Это в Гластонбери. Наверное, где-то под Тором. Мы собираемся пойти и проверить это ».
  
  «Ты и Джек».
  
  «Нет, все мы», - настаивала она. "Ты и я."
  
  Он посмотрел прямо на нее впервые с тех пор, как она вошла в комнату. "Нет. Я не собираюсь."
  
  "Какие?"
  
  "Я не собираюсь. И ты тоже нет.
  
  Нина уставилась на него. "Простите, что ?"
  
  «Я сказал, ты не поедешь. Все кончено.
  
  «Что значит« это »?»
  
  - Я имею в виду, - сказал Чейз, резко садясь, - всю эту беготню по миру, поиск сокровищ, поиски кусков бесполезного старого дерьма ! Пусть этот гребаный русский получит свой меч, кому плевать? »
  
  «Ты же знаешь, что мы не можем этого сделать», - сказала Нина, пытаясь подавить свой гнев. «Это проблема национальной безопасности».
  
  «Я этого не знаю! Ты сам сказал, что думал, что все это про энергию Земли, лей-линии и все остальное - чушь собачья! »
  
  «Я больше не уверен. Так или иначе, Васкович, очевидно, верит в это - вот почему мы должны найти Экскалибур, прежде чем он это сделает! »
  
  Он убрал руку и встал с кровати. «Даже если для этого придется умереть?» - сказал он горьким голосом.
  
  «Эдди, в том, что случилось с Митци, не была твоя вина», - возразила Нина.
  
  «Тогда чья это была вина ? Я обещал Бриджит, что буду заботиться о ней, что я позабочусь о ней, и теперь она мертва ! Если бы я не вовлек ее во все это, она была бы жива! Ради бога! " Его голос дрогнул. «Она была совсем ребенком ! Она не была профессионалом, это не было похоже на то, как когда Хьюго был убит - он выполнял свою работу, он знал о рисках. Но это не ее работа , чтобы рисковать, она даже не знала , там собирались быть любые риски! Она просто хотела помочь мне - и это убило ее! Я убил ее! "
  
  "Вы не сделали !" воскликнула Нина. «Это та сучка с белыми волосами, которая застрелила Бернд, убила ее! Ты ... ты здесь не виноват, Эдди! Вы не несете за это ответственности! »
  
  "Да, я. Я был ответственен за Митци, и я несу ответственность за вас. Все это слишком опасно. Значит, ты не поедешь. Вот и все.
  
  Нина встала и повернулась к нему лицом почти с ног до головы. «Ты не говори мне, что я могу и чего не могу, Эдди», - сказала она, холодность в ее голосе едва скрывала дрожащую ярость. «Если ты так думаешь, то, может быть, хорошо, что мы еще не назначили дату».
  
  Чейз молча посмотрел на нее, затем его каменное лицо вернулось. Он схватил кожаную куртку и пошел к двери.
  
  "Куда ты направляешься?" - потребовала ответа Нина.
  
  "Из."
  
  «Эдди, подожди…» Но дверь за ним захлопнулась с решительным стуком.
  
  Нина долго смотрела на пустое дерево, не зная, что делать. Затем неохотно она отступила и вернулась в кровать. Она присела на его край, изо всех сил пытаясь распутать противоречивые эмоции.
  
  
  
  
  
  «Приятно познакомиться с вами здесь», - сказал теплый шотландский голос в суматохе паба.
  
  Чейз поднял глаза и увидел Мака, стоящего у своего стола, со стаканом виски в руке и легкой улыбкой на лице. Чейз не вернул его. «Если тебя прислала Нина, она зря потратила твое время».
  
  «Я разговаривал с Ниной пару часов назад, да, - сказал Мак, садясь напротив него и ставя стакан, - но она не просила меня что-либо делать. Она просто хотела знать, видел ли я тебя. Я сказал ей, что нет, но у меня было ощущение, что вы могли сюда приехать. Он осмотрел окрестности. The Jug of Ale был довольно типичным пабом в центре Лондона, украшенным фальшивыми старинными деревянными балками и полками с искусственно антикварными безделушками, купленными во дворе, но для Чейза он имел значение. «Раньше это всегда было твоей дырой, когда Софии было трудно дома. Я вижу, что от старых привычек трудно избавиться. Однако мы давно не пили здесь вместе. Пять лет?"
  
  "Что-то подобное."
  
  «После запрета на курение это выглядит совсем иначе. Я действительно могу видеть заднюю стену ». Он приподнял бровь и снова повернулся к Чейзу. «Боже правый, неужели обои всегда были такими ужасными?» Выражение лица Чейза не изменилось. «Хммм. Ни намека на улыбку - все должно быть хуже, чем я думал ».
  
  «Есть какая-то конкретная причина, по которой ты здесь, Мак?» - нетерпеливо спросил Чейз.
  
  "На самом деле да. Во-первых, я хотел выразить свои соболезнования по поводу Митци. Мне жаль. Я встречался с ней только один раз, но она показалась мне очень хорошей девушкой ».
  
  Чейз посмотрел на свой стакан. «Она была», - сказал он свинцовым тоном, делая еще глоток.
  
  Мак посмотрел на полупустой стакан. «Не люблю тебя пить днем. Сколько у вас было? "
  
  Еще один глоток. «Это четвертый».
  
  «Так ты пьян?»
  
  «Что, всего на четыре пинты?» Мак не мигая смотрел на него. - Ага, немного, - наконец признал Чейз.
  
  «Теперь я знаю, что что- то не так, - сказал Мак, его тон звучал где-то между весельем и легкой озабоченностью. «Ты бы никогда не признался, что так скоро почувствовал себя пьяным, когда был в полку».
  
  «Все меняется, - снисходительно сказал ему Чейз, качая головой. "Я старею."
  
  Мак взял свой напиток и выпил залпом. «Тогда я присоединюсь к вам в продолжающемся процессе старения».
  
  «Не совсем уверен, что мне нужна какая-то компания прямо сейчас, Мак».
  
  «Ну, ты все равно будешь есть. Понимаете, вторая причина, по которой я хотел поговорить с вами, - это то, что Нина выглядела довольно расстроенной, когда позвонила мне.
  
  Мышцы челюсти напряглись. «Не настолько расстроена, что это помешало ей продолжить гребаный рейд на могилу».
  
  «Вы не думаете, что она будет в безопасности?» - спросил Мак. Чейз снова покачал головой. «Она знает риски».
  
  «Я не думаю, что они того стоят».
  
  "Она делает."
  
  «Это не значит, что она права».
  
  «Если ты так волнуешься, почему бы тебе не пойти с ней?»
  
  Чейз сделал еще глоток, затем с грохотом поставил стакан на стол. «Потому что я не хочу , чтобы она пошла на все . Но она все равно этого хочет ». Он нахмурился. «С Джеком Митчеллом. Мы сильно поссорились из-за этого ».
  
  «Человек, которого я встретила у твоей сестры?»
  
  «Да, это он. Высокий, смуглый и красивый ». Чейз откинулся на спинку стула, издав долгий и несчастный вздох разочарования.
  
  Мак наклонился вперед, его голос стал резким, когда он обратился к молодому человеку. - Но проблема не в Джеке Митчелле, не так ли? Он не из-за того, что ты сидишь в паршивом пабе и злишься в час дня.
  
  Чейз на мгновение замолчал. «Нет, не совсем», - наконец сказал он.
  
  Выражение лица Мака предполагало, что он уже знал ответ, но он все равно задал очевидный вопрос. "И что?"
  
  Еще одна пауза. «Это Митци. Я никогда ... я никогда не терял того, о ком раньше заботился. Дело не только в том, что она умерла, я раньше видел, как умирают друзья, но… не так. Этого не должно было случиться. Этого бы не случилось, если бы я не вовлек ее ».
  
  «Так ты винишь себя?»
  
  "Кто еще здесь?"
  
  «Человек, который нажал на курок, - сказал Мак. «Человек, который отправил этого человека в первую очередь. Это те, кого вы должны стараться обидеть. Не себя ».
  
  Чейз приподнял брови. «Ты говоришь, что я должен отомстить? Не очень профессионально ».
  
  «Если ты все еще думаешь, что Нина в опасности, значит, твоя миссия еще не закончена. Эти люди враждебны , Эдди. Они это доказали. На мой взгляд, устранение известной угрозы миссии полностью оправдано ».
  
  Чейз горько рассмеялся. «Моя миссия ? Это миссия Нины, а не моя. Я просто был на прогулке - а она больше не хочет, чтобы я был там ».
  
  - Вы этому не поверите, - строго сказал Мак. "Она любит тебя. И я знаю, что ты ее любишь.
  
  «И в этом проблема! Потерять Митци было чертовски ужасно, но что, если я потеряю Нину ? » Его голос сорвался. «Я люблю ее. Я так ее люблю, что боюсь ее потерять. Я действительно этого боюсь . Не знаю, что бы я сделал ».
  
  Он опустил голову. Мак молча наблюдал за происходящим, затем протянул руку и положил руку на плечо Чейза. «Я не тот человек, которому вы должны это говорить».
  
  «Я знаю, но я… я не знаю, что ей сказать. Я не хочу, чтобы она видела меня в таком состоянии ».
  
  «В каком состоянии? Пьяный?
  
  Чейз поднял глаза. «Нет, Господи, она раньше видела меня пьяным. Нет, я имею в виду ... ты знаешь. Его голос упал до чуть более чем шепота, признание изо всех сил пыталось быть услышанным из-за шума комнаты. "Слабый."
  
  Мак наклонился ближе, пристально глядя на Чейза. «Эдди, ты собираешься жениться . Она будет видеть тебя в каждом штате, нравится тебе это или нет. «Хорошо это или плохо», - помню. И вы были женаты на Софии , ради бога - вы знаете, в браке всегда будут ссоры. Спрятаться некуда - с проблемами придется либо столкнуться лицом к лицу, либо уйти от них. И ты никогда не казался мне человеком, который ни от чего уходит. Как я сказал в полку: «Борись до конца». И ты всегда так делал ».
  
  «Не всегда», - сказал Чейз, еще одно тихое признание. «Нет, пока ты меня не научишь. Перед тем, как я встретил тебя, была одна драка, от которой я ... от которой я отказался. И я не должен был этого делать ». Он сел в задумчивости. «Нина была права».
  
  "О чем?"
  
  «О семье. Она сказала, что жаль, что я не поладил со своим. И этого не должно было быть ». Он выпрямился. «Да, мне нужно поговорить с Ниной, и я это сделаю. Но сначала мне нужно поговорить с кем-то еще ».
  
  "Кто?"
  
  "Моя сестра. Все это заставило меня понять, что мне нужно ей что-то сказать. Лицом к лицу." Он взглянул на свой стакан. «Но мне придется сесть на поезд. Если я разозлюсь, у меня могут возникнуть проблемы с арендой машины - при условии, что кто-нибудь даже позволит мне после того, что случилось с предыдущим ».
  
  
  
  
  
  
  
  16
  
  
  
  
  
  ТЕПЛОЕ ПОЗДНЕЕ полуденное солнце, идеальное чистое голубое небо и ослепительно зеленые окрестности… все же они были лишь вишенкой на торте для Нины, когда она осмотрела руины в самом центре парковой зоны. "Это прекрасно!"
  
  «Хотя, конечно, немного не по себе», - пошутил Митчелл.
  
  Они стояли на территории аббатства Гластонбери, оазиса спокойствия, окруженного за его стенами самим Гластонбери. Деревня, расположенная примерно в 120 милях к западу от Лондона, представляла собой странное сочетание повседневных и экзотических, обычных магазинов и предприятий, разделяющих улицы с аванпостами самовыражения Нью-Эйдж и открытыми туристическими ловушками, жонглерами, уличными музыкантами и хиппи, смешивающимися с жителями, несущими свои продукты. , которые игнорировали красочную странность вокруг них с традиционной британской сдержанностью.
  
  Но в аббатстве или в том, что от него осталось, царила атмосфера спокойствия, серые каменные стены были настолько обветрены временем, что казались почти естественной частью ландшафта, такой же неотъемлемой, как скала или река. «Это что-то особенное, не так ли?» сказал их товарищ. Доктор Хлоя Лэмб была розовощекой женщиной с широкими бедрами, немного старше Нины, с волосами цвета соломы, завязанными назад почти в копию собственного хвоста Нины. «Настолько трагично, что он был разрушен. Генрих Восьмой, возможно, был одним из самых важных монархов Англии, но он стал катастрофой для монастырской архитектуры! »
  
  «Это все еще довольно невероятно», - сказала Нина, делая паузу, чтобы сделать снимок, когда они прошли между остатками двух все еще возвышающихся колонн в бывший сводчатый хор аббатства. Там, где когда-то стояли каменные плиты, теперь была трава, аккуратно подстриженная лужайка, ведущая к обломкам восточных стен.
  
  «Но вряд ли это можно сравнить с другими местами, в которых ты был», - сказала Хлоя. «Я имею в виду, Атлантида! Вы в одночасье перевернули изучение истории и археологии - а потом сделали это снова, когда обнаружили гробницу Геракла! » Ее уже розовые щеки покраснели еще немного. «Честно говоря, я был удивлен, что IHA попросило меня о помощи. Должен признаться, ты меня немного пугаешь.
  
  «О, Боже, пожалуйста, не надо!» - смеясь, сказала Нина. «Когда дело доходит до легенды о короле Артуре, я всего лишь на шаг выше любого, кто смотрел Монти Пайтон и Святой Грааль ». Это было ложной скромностью, учитывая ее недавнее погружение в этот предмет, но она решила, что застенчивый академик выиграет от повышения эго. «Нам нужна была помощь кого-то, кто специализировался в этой области, особенно в отношении Гластонбери».
  
  Хлоя улыбнулась. «Что ж, надеюсь, я смогу это предоставить. И это идеальное место для начала ». Она указала на знак в начале каменного прямоугольника, отмеченного в траве.
  
  «Место гробницы короля Артура», - прочитал Митчелл. «Говорят, что в 1191 году тела короля Артура и его королевы были найдены на южной стороне часовни леди…» Только «сказано», что были найдены? »
  
  «К сожалению, здесь, в Гластонбери, очень много« сказано »о короле Артуре. Монахи аббатства были… ну, печально известными , - заговорщицки сказала Хлоя, как будто опасаясь, что они как-то ее подслушают. «Они были очень хороши в превращении легенды в золото. Например, Святой Грааль сейчас тесно переплетен с мифом о короле Артуре, но эти два понятия не были даже отдаленно связаны до двенадцатого века, когда Робер де Борон написал « Жозефа д'Аримати ».
  
  «Не Иосиф, конечно?» - спросил Митчелл. «Как у Марии и Иосифа?»
  
  Нина покачала головой. «Иосиф из Аримафеи был тем человеком, который пожертвовал себе предназначенную гробницу, чтобы похоронить Иисуса после распятия. Он был послан Грааль в видении Христа и привез его в Британию как паломник ».
  
  Хлоя кивнула. «Поскольку аббатство уже было связано с Иосифом из-за истории о Святом Шипе», она взглянула на ту часть территории аббатства, где, как говорят, паломник посадил боярышник, «монахи воспользовались этим, чтобы объединить две совершенно разные легенды, обе из которых случайно пересеклись прямо здесь, в одну ».
  
  «Итак, у них есть двойник», - сообразил Митчелл. «Христиане идут по стопам Иосифа, британцы хотят отдать дань уважения своему легендарному королю - и обе группы щедро жертвуют аббатству».
  
  "Абсолютно. По богатству Гластонбери уступал только Вестминстерскому аббатству ». Хлоя снова посмотрела на вывеску. «А теперь легенды неразделимы. Но многое из того, что мы сейчас считаем легендой о короле Артуре, остается неизменным - либо слито с материалами из других источников, либо просто сочинено романтическими писателями XII века ».
  
  «Такие вещи, как Ланселот», - сказала Нина.
  
  «Ланселот не был настоящим?» - спросил Митчелл.
  
  «Боюсь, что нет», - сказала Хлоя. «Впервые он появился в стихотворении Кретьена де Труа в 1160-х годах - до этого нигде о нем не упоминалось».
  
  "Хм." Он казался разочарованным. «Вот и все легенды. А потом ты мне скажешь, что Круглый стол тоже был ненастоящим. Обе женщины виновато посмотрели на него. "Ой, давай!"
  
  «Он появился только в 1155 году в романе Роберта Уэйса« Брут » , - сказала Хлоя.
  
  «А рыцари не ели много ветчины, джема и спама?»
  
  «Извини», - с усмешкой ответила Нина. Она снова повернулась к Хлое. «Но что касается аспектов легенды , которые действительно имеют историческую основу ... как же Glastonbury Tor галстук с историей короля Артура?»
  
  "Ах!" - сказала Хлоя. Она вывела их из разрушенного аббатства, прогуливаясь по холмистому парку. «Теперь Гластонбери Тор действительно играет интересную роль в мифах». Она махнула рукой в ​​сторону плоской, пышной английской сельской местности на юге. «Видите ли, весь этот регион - пойма. До тех пор, пока болота не будут осушены для сельскохозяйственных угодий, потребуется лишь небольшой подъем уровня воды, чтобы они исчезли под водой ».
  
  "Как глубоко?" - спросил Митчелл.
  
  «Немного, может быть, всего пару футов. Но это сделало бы почти всю территорию недоступной большую часть года. Гластонбери и аббатство были достаточно высокими, чтобы избежать большинства наводнений ».
  
  Нина попыталась представить себе идиллическое окружение так, как оно выглядело бы тысячу лет назад. «Так где мы сейчас находимся, это был бы остров?»
  
  "Да. Хотя иногда даже это могло оказаться под угрозой наводнения. Но есть одно место, куда вода никогда не сможет добраться ». Она остановилась, указывая на восток. Они прошли мимо ряда деревьев, что дало им четкую видимость… «Гластонбери Тор».
  
  При взгляде на него, а не в рамке на фотографии, холм показался Нине еще более неуместным, возвышаясь с неожиданностью одинокого детского песочного замка на плоском пляже. Заходящее солнце придавало террасам еще более преувеличенно неестественный вид: склон холма был полосатым чередующимися оттенками зеленого. Изолированная башня на ее вершине только усиливала почти сказочную атмосферу памятника.
  
  «Это было связано с английским фольклором еще до времен короля Артура», - объяснила Хлоя. «Еще много волшебного лабиринта. Я уверен, что вы видели много этого в деревне. Феи, лей-линии, НЛО и все такое ».
  
  «В конце концов, кое-что из этого может и не быть чепухой», - сказал Митчелл.
  
  Хлоя одарила его странным взглядом, словно ожидая изюминки и удивляясь его искренности. "Ну во всяком случае. Согласно легенде, после того, как Артур был смертельно ранен в битве при Камланне, он был доставлен на место, называемое островом Авалон, где он умер и был похоронен. «Авалон» - одно из ранних названий Гластонбери - и поскольку окружающие болота часто затоплялись… «… вот и ваш остров, - закончила Нина, указывая на Тор.
  
  "Точно." Все они уставились на странный холм, прежде чем Хлоя повернулась, чтобы обратиться к остальным. "Не хотите ли вы взглянуть поближе?"
  
  
  
  
  
  Холли открыла входную дверь и с радостным удивлением отреагировала, когда увидела, кто там стоит. «Дядя Эдди!» «Привет, Холли», - сказал Чейз, сдерживая что-то вроде улыбки.
  
  «Я думал, ты уехал за границу?»
  
  "Я сделал. Теперь я вернулся. Твоя мама дома?
  
  «Да, на кухне». Она ввела его внутрь и провела через дом. "Как поездка? Ты хорошо провел время?"
  
  «Было бы лучше», - сухо сказал он.
  
  Они вошли на кухню и обнаружили, что Элизабет загружает стиральную машину. "Эдди?" - сказала она, удивленная и совсем не в восторге от его встречи. «Что ты здесь делаешь? Может быть, вернуться, чтобы разрушить остальной город?
  
  «Привет, Лиззи. Как Нэн? "
  
  «С ней все в порядке - нет, благодаря тебе. Но я уверен, что она оценит ваше запоздалое беспокойство. Она захлопнула дверцу стиральной машины. "Чего ты хочешь?"
  
  "Я могу с тобой поговорить? Наедине." Холли выглядела раздраженной, но вышла из комнаты.
  
  Элизабет прислонилась к стойке, скрестив руки на груди. "Хорошо?"
  
  Чейз глубоко и медленно вздохнул. «Я хотел сказать тебе, что…» Он замолчал. «Что ты был прав с самого начала. Обо мне."
  
  На мгновение она была сбита с толку; затем на ее лице появилось торжествующее, почти злорадное выражение. «Ну, я никогда не думал , что я слышал , вы говорите , что ! Эдди Чейз наконец признал, что он неправ, что он не идеален! Мне нужно позвонить папе. Я уверен, он хотел бы услышать, как ты признаешься…
  
  "Элизабет." Жесткость голоса Чейза и его полное имя остановили ее на середине предложения. «Кто-то умер ».
  
  "Какие?" Торжество угасло, ее глаза расширились от шока. "О мой Бог! Не - не Нина?
  
  - Нет, - сказал Чейз, чувствуя глубокий стыд и вину за облегчение, которое принесло ему одно слово. «Не Нина. Но кто-то еще, о ком я заботился, и ... и она умерла из-за меня.
  
  "Как?"
  
  «Не имеет значения. Но она была бы жива, если бы я не вовлек ее. И это заставило меня понять, что вы были правы - я скорее ухожу, чем… вместо того, чтобы столкнуться с потерей кого-то, - сказал он, признание почти физически болезненным. «Но на этот раз я не мог уйти. Мне пришлось пойти к двум знакомым, друзьям, и я должен был сказать им, что их дочь умерла. И это - что это была моя вина ».
  
  - Боже мой, - мягко сказала Элизабет. "Мне жаль."
  
  « Тебе не нужно быть - ты все время был прав. Я же просто уйти , когда мама умерла. Но раньше я никогда не мог признаться в этом. И… бля ! » Он отвернулся, хлопнув руками по столешнице. «Я просто ушел сразу после похорон и присоединился к армии, даже не оглядываясь назад, и оставил тебя заниматься всем остальным, с отцом, испортил твою степень ... Господи, неудивительно, что ты меня ненавидишь».
  
  «Я не ненавижу тебя, Эдди», - сказала Элизабет, пересекая комнату, чтобы присоединиться к нему. Она нерешительно протянула руку, затем положила ее ему на плечо. «Ты мой брат. Это не значит, что у меня до сих пор нет сильных чувств по поводу того, что вы сделали… но я никогда не ненавидел вас ».
  
  «Да, но это все еще напутало тебя, не так ли? Ты был умным, у тебя были большие планы на выпуск после университета, и если бы тебе не пришлось бросить курить, чтобы разобраться во всем дома…
  
  «Если бы все сложилось иначе, - твердо сказала Элизабет, - у меня не было бы Холли. И я бы ни на что не стал это менять ». Она сжала его запястье. «Мне очень жаль твоего друга, Эдди, правда. И я знаю, что ты чувствуешь себя виноватым из-за этого - но нормально чувствовать вину, когда умирает кто-то, кого ты любишь. Я сделал это, когда умерла мама, хотя я абсолютно ничего не мог сделать, чтобы что-то изменить. Это был рак, что мне было делать? »
  
  «Но я не чувствовал себя виноватым», - возразил Чейз. «Я просто ушел и пошел в армию, потому что, когда мама ушла, я не видел причин оставаться в этом доме еще ни на минуту. Я был слишком занят тренировками, чтобы чувствовать себя виноватым. Я спрятался от этого. Но на этот раз я не мог спрятаться. Мне пришлось столкнуться с этим ».
  
  "И это больно."
  
  Он горько рассмеялся. "Ага. Это действительно чертовски больно ». «Эдди, - мягко сказала она, - в этом нет ничего плохого. Я знаю, что все эти годы ты был этим жестким, бесстрашным суперсолдатом ... но ты еще и человек, ты все еще мой младший брат. У вас были все эти чувства все время - вы просто скрывали их. Но было бы время поволноваться, если бы нечего было скрывать, если бы вам было все равно. И я знаю, что ты не такой ».
  
  У него не было настоящего ответа на это. Вместо этого он молча стоял, обдумывая ее слова.
  
  «Вы говорили об этом с Ниной?» - спросила Элизабет.
  
  "Нет." Чейз вздохнул. «Я не… я бы не знал, что сказать».
  
  «Скажите, что вы чувствуете. Она заслуживает знать. Ты собираешься жениться на ней - она ​​должна знать, какой на самом деле ее муж ».
  
  «Но что, если я тоже потеряю ее?» - сказал Чейз. «Что, если я тоже не могу защитить ее? Я не смогу с этим справиться, я не смогу справиться! »
  
  Она переместила свою руку на его и схватила. «Эдди, что бы ты ни думал, это не твоя работа - защищать всех».
  
  «Это есть , хотя,» настаивал он. «Это то, что я делаю».
  
  «Ты будешь мужем Нины . Не ее телохранитель. Ты же знаешь, что должен ей все это рассказать .
  
  - Знаю, знаю, - устало признал Чейз. «Это просто тяжело. Я не очень хорошо разбираюсь в таких вещах ».
  
  «Ты сделал хорошо». Намек на юмор, безграничные комментарии братьев и сестер. «Знаешь, учитывая, что ты впервые говорил о своих чувствах».
  
  «Всегда нужно делать джебы, не так ли?» - предупредил Чейз, но в его голосе тоже была легкость.
  
  «Это все еще прогресс. Может тебе стоит позвонить папе.
  
  «Вот это уже не смешно».
  
  «Да, почему-то я думал, что этого не произойдет». Она отпустила его руку. «Но тебе обязательно нужно поговорить с Ниной».
  
  «Я сделаю это», - сказал он. "Я буду. Просто нужно немного времени, чтобы обдумать то, что я хочу ей сказать.
  
  «Что ж, в таком случае вам, по крайней мере, может быть удобно. Давай, иди, сядь ». Она кивнула на дверь. «Я принесу тебе чаю».
  
  Чейзу наконец удалось слегка, но искренне улыбнуться. «Спасибо ... Элизабет».
  
  
  
  
  
  Оживленная двадцатиминутная прогулка привела Нину, Митчелл и Хлою к подножию Тора. Несмотря на то, что маршрут, по которому они собирались идти к вершине, был самым простым, Нина поняла, что он все еще обманчиво крутой. Еще более крутая альтернативная тропа на северном склоне, вероятно, меньше подходила для людей, чем для коз.
  
  Или коровы. Она была удивлена, увидев, как несколько черных и белых фризов неспешно обходят террасы, жевая траву. «Это намного проще, чем косить», - сказала ей Хлоя. «Тебе просто нужно остерегаться ... ой!»
  
  «Юрг!» - завопила Нина, отрывая правую ногу от недавно уложенного коровьего помета.
  
  «Для какашки», - заключила Хлоя. "Извините. Хотя это должно быть удачей ».
  
  Нина поцарапала ногой траву. «Забавно, я не чувствую себя повезло.»
  
  Обувь была настолько чистой, насколько это было возможно, и они продолжили подниматься в гору. «Это путь лабиринта?» - спросила Нина.
  
  Хлоя покачала головой и указала на одну из террас сбоку от них. «Нет, но вы все еще можете увидеть, где это было - по крайней мере, большую часть. Некоторые части были разрушены до такой степени, что по ним трудно подняться. И если вы все же последуете за ним, вам понадобится более четырех часов, чтобы добраться до вершины ». Она искоса посмотрела на Нину. «Лабиринт Гластонбери не имеет никакого отношения к королю Артуру - по крайней мере, насколько мне известно. Вы просто спрашиваете из любопытства, или…
  
  Нина остановилась. «Может быть ссылка, но мы не уверены. Вот почему нам было необходимо мнение эксперта ». Она достала несколько фотографий. "Что вы думаете об этом?"
  
  Хлоя изучила первую фотографию, крупный план одного из символов лабиринта, начертанного на клинке, который они нашли в Сирии. «Похоже, тот же основной путь…» Она проверила следующее изображение. Так делает это. И - что это ? Это «спросила она, протягивая снимок , показывающий всю лопасть.
  
  Нина вздохнула. «Мы думаем, что это Калибурн».
  
  «Ты шутишь», - выдохнула Хлоя. Она ждала ответа, но не получила. «Ты не шутишь? Боже мой, ты не шутишь! »
  
  «Мы не шутим, - заверила ее Нина.
  
  Хлоя поспешно пролистала остальные фотографии. «Если бы это был кто-то другой, кроме вас, я бы им не поверил. Но ... ты правда думаешь, что это Калибурн?
  
  «Насколько мы можем судить. Но причина, по которой мы здесь, в том, что… - Она остановилась и огляделась. Хотя на Торре были и другие люди, никто из них не находился в пределах слышимости. «Мы думаем, что эти символы - ключ к разгадке чего-то, что здесь спрятано».
  
  Хлоя посмотрела на нее. "Что- то ?"
  
  «Или кого- нибудь . Король Артур." Хлоя взволнованно взвизгнула. «Есть шанс, что могила Артура могла быть здесь, под Торой. Проблема в том, что мы не знаем где ».
  
  «Но вы же директор Международного агентства наследия, вы можете получить все, что захотите!» сказала Хлоя, ее глаза загорелись при этой мысли. «Полная георадиолокационная съемка или даже гравиметрическая ...»
  
  «К сожалению, здесь задействован фактор времени, - вмешался Митчелл. - Я не могу вдаваться в подробности из соображений безопасности, но если гробница находится здесь, оба наших правительства согласились, что мы должны найти ее как можно скорее».
  
  «Мы думаем, что ты лучший человек, который поможет нам его найти», - сказала Нина Хлое. «Как ты думаешь, сможешь?»
  
  «Ну… ну, я польщена», - запнулась Хлоя, снова краснея. «Но я не знаю. То есть, я очень хорошо знаю Тор, но… - Она снова просмотрела фотографии. «Если у вас нет чего-то особенного, над чем можно работать, я не знаю, чем я могу помочь. Это образец лабиринта Гластонбери, да, но - как вы это обнаружили? Как поиск Калибурна приведет вас к могиле Артура? »
  
  «Это… сложно», - сказала Нина. «И это преуменьшение года. Но короче говоря: мы думаем, что эти символы были начертаны на Калибурне монахами Гластонбери как способ найти гробницу Артура - его настоящую гробницу, а не ту, которую они выкопали для показа в 1191 году. Здесь они спрятали Артура и Гвиневру, чтобы сохранить они в безопасности ... и там же они спрятали Экскалибур.
  
  «Экскалибур?» Рот Хлои на мгновение приоткрылся. "Вот это да. Это была бы адская находка ». Она внезапно забеспокоилась. «Если вы найдете его, вы будете ... вы будете упоминать , что я помог, не так ли?»
  
  Нина ободряюще улыбнулась ей. - Поверьте, вы получите полный кредит. Но главное - найти его в первую очередь ». Она указала на один из символов на самой верхней фотографии. «Мы предполагаем, что это как-то связано с этими точками, отмеченными в лабиринте, но мы не знаем, что они обозначают».
  
  Хлоя внимательно посмотрела на картинку, нахмурив брови. «Если учесть, что настоящий лабиринт искажен формой Тора, - сказала она, - то ближайшая из точек будет… на третьей террасе. Сюда!" Она пошла по узкой, неухоженной террасе в сторону, за ней следовали Нина и Митчелл, затем внезапно остановилась. "Конечно!"
  
  "Что это?" - спросила Нина, догоняя.
  
  «Это маркер!» У ног Хлои лежал скромный кусок камня, наполовину зарытый в землю. «Их использовали, чтобы люди, идущие по лабиринту, могли сказать, как далеко им еще нужно пройти. Большинство из них сейчас отсутствует, но некоторые еще остались ».
  
  «Так гробница находится под одним из указателей?» - сказал Митчелл.
  
  «Может быть, - сказала Нина, - но какой? На каждом из символов отмечены разные камни. И нам не хватает символа на острие меча ». Она взяла фотографии у Хлои и развернула их веером, как карточную руку. «Сколько таких маркерных камней было изначально?»
  
  «Никто не уверен, - ответила Хлоя, - но, наверное, около тридцати».
  
  Количество камней, нанесенных на различные символы лабиринта, казалось, подтверждает это. Нина переводила взгляд между фотографиями. Каждый символ насчитывал разное количество камней в разных положениях, но определенно между ними было пересечение. Некоторые камни появлялись более чем в одном лабиринте, и некоторые из них появлялись чаще, чем другие ...
  
  «Мне нужны ручка и бумага», - сказала она, и идея обрела форму.
  
  Хлоя порылась в своем маленьком рюкзаке. «Я всегда прихожу подготовленной», - сказала она, достав сначала термос, затем большой бутерброд с ветчиной и яичным салатом, завернутый в пластик, а затем, наконец, достала потрепанный блокнот и биро. "Здесь."
  
  Нина взяла ручку и блокнот. "О чем ты думаешь?" - спросил Митчелл.
  
  «Что мы можем сузить область поиска, даже если у нас нет достаточно информации, чтобы ее найти». Она нарисовала большую копию лабиринта на чистой странице, затем добавила положения маркерных камней из символа на первой фотографии. «Хорошо, это первое. А теперь добавим вторую… »
  
  С каждой картинки по очереди она отметила камни на своем рисунке лабиринта. Это заняло несколько минут, но постепенно разгадки, спрятанные монахами, стали ясны. На всех лабиринтах появилось всего три камня.
  
  Нина рассматривала конечный результат - не просто рисунок, теперь карту . «Бьюсь об заклад, символ на недостающей части меча будет иметь только один из этих трех, отмеченных на нем», - сказала она, обводя их. «Вот где гробница, вот как найти вход. Это просто похоже на украшение, но если вы знаете, что это значит, оно приведет вас прямо к двери! »
  
  Хлоя присмотрелась. «Я знаю, как найти эти точки, но ни у одного из них больше нет маркерных камней. И если вход действительно есть, его будет непросто найти - тысячи людей следуют за лабиринтом каждый год, но никто никогда не обнаруживал ничего более серьезного ».
  
  «Но они не знали, где искать, не так ли?» - сказал Митчелл. "Где ближайший?"
  
  Нина отдала тетрадь Хлое. Она повернула его, чтобы сопоставить ориентацию грубой карты с Тором. «Пятая терраса, западная сторона. Сюда." Она повела их обратно на тропу в гору.
  
  Как только они достигли террасы, Хлоя провела их по флангу Тора. «Где-то здесь», - сказала она наконец, останавливаясь. Склон холма был крутым, сверху виднелась только самая вершина башни Святого Михаила. Но в этом месте не было ничего необычного, только грубая трава и кроличьи норы.
  
  «Я ничего не вижу», - пожаловался Митчелл.
  
  «Если что-то здесь есть, оно будет похоронено. Вот, попробуй. Хлоя снова открыла рюкзак, вытащила горсть тонких стальных колышков для палаток восьми дюймов длиной с крючковатыми концами и протянула по одной ему и Нине. "Попробуй".
  
  Нина наклонилась и воткнула штырь в землю. Он был довольно плотным, оказывая сопротивление, но она продолжала давить, пока он не стал настолько глубоким, насколько мог. «Ну, ничего там», - сказала она, вытаскивая его обратно и пробуя другое место в нескольких футах от него. Митчелл понял идею и присоединился к ней, как и Хлоя.
  
  Но почти полчаса исследования не обнаружили ничего, кроме камней: уж точно ничего, что могло бы скрыть вход. «Вот и все, - сказал Митчелл.
  
  «Есть еще два участка», - напомнила ему Нина.
  
  Следующее было на шестой террасе, смотрящей на северо-запад. Теперь в пределах видимости как вершины, так и крутого зигзагообразного пути на северной стороне Тора, группа привлекла любопытные взгляды туристов, которые толкали землю. Но опять ничего не нашли.
  
  «В третий раз повезло», - с надеждой сказала Хлоя, еще раз проверив карту. «Хорошо, последняя… первая терраса, на юго-восточной стороне. Боюсь, всю дорогу назад и обратно.
  
  Нина посмотрела на солнце, которое неуклонно спускалось к западному горизонту. «У нас еще будет время туда добраться?»
  
  «Мы должны, хотя у нас не будет много времени, чтобы осмотреться, пока не стало слишком темно. Кстати, где ты остановился? "
  
  «Лондон», - сказал ей Митчелл.
  
  Она выглядела напуганной. «Ты собираешься поехать обратно в Лондон? О, не будь дураком, ты доберешься до середины ночи! Я живу в Шептон-Маллете, это всего в десяти милях отсюда. Вы можете остаться со мной сегодня вечером, у меня есть свободная комната. И диван, - добавила она Митчеллу. Похоже, такая перспектива не произвела на него особого впечатления.
  
  "Вы уверены?" - спросила Нина.
  
  «О, это не проблема. И как часто у меня дома бывает первооткрыватель Атлантиды? Для меня это будет честью ».
  
  «В этом случае мы принимаем. Не так ли, Джек? Он уклончиво хмыкнул.
  
  «Великолепно! Ладно, нам лучше идти.
  
  
  
  
  
  Затененный от солнца юго-восточный склон Тора был более холодным и зловещим. Крутизна холма означала, что башня наверху теперь полностью скрылась из виду, и даже сам Гластонбери был закрыт из виду, что усиливало ощущение изоляции. Болтовня экскурсантов утихла; Помимо карканья далеких птиц, единственным признаком жизни была одинокая корова в поле внизу, совершенно не обращающая внимания на посетителей.
  
  «Это то место, где должен был находиться маркер», - сказала Хлоя, снова глядя на карту.
  
  Нина осмотрела склон холма. Он не отличался от двух других мест, которые они уже обыскали. «Если гробница вообще здесь, она должна быть рядом». Она взяла стальной колышек и воткнула его в землю. Остальные последовали ее примеру.
  
  Искали минут десять, двадцать, ничего необычного не нашли. Небо за Тором постепенно приобрело лососево-розовый оттенок, переходя в ярко-оранжевый цвет по мере того, как солнце приближалось к горизонту. Еще пять минут. Еще ничего.
  
  Потом-
  
  Зонд Нины резко остановился, всего в четырех дюймах от поверхности.
  
  Во-первых, она никак не отреагировала. Это был не первый камень, который она нашла. Вместо этого она вытащила колышек и попыталась снова, на расстоянии шести дюймов. Если бы это был просто камень, небольшого изменения положения было бы достаточно, чтобы его не заметить.
  
  Но колышек снова остановился. Четыре дюйма глубиной.
  
  Она снова двинулась, попробовала еще раз. Четыре дюйма. Нажимая сильнее, она услышала слабый звон металла о камень сквозь землю. «Привет, ребята, - сказала она, чувствуя нарастающее волнение, - сюда».
  
  "Какие?" - спросил Митчелл, когда они с Хлоей присоединились к ней.
  
  «Что-то довольно большое. Может быть, это просто камень, но он кажется очень плоским. Помогите мне увидеть, насколько он велик ».
  
  Они воткнули колышки в Тор, расходясь дальше друг от друга. Каждая попытка останавливалась на четыре дюйма глубиной, пока не покрывала ширину более четырех футов. Проверив перпендикулярно, все, что лежит под землей, было таким же высоким.
  
  Площадь.
  
  «Нет ничего естественного», - пробормотала Нина, увидев узор из отверстий по краям объекта.
  
  Хлоя достала из рюкзака шпатель. «Вот, позволь мне». Она встала на колени и зачерпнула несколько комков земли в центре квадрата, работая более осторожно, когда углубилась. Кончик шпателя царапал камень. Она переглянулась с Ниной, затем расширила отверстие, смахивая рукой рыхлую землю.
  
  То, что лежало под землей, было явно искусственным, гладким и плоским. Но не это заставляло сердце Нины биться чаще. Вместо этого это было слово, начертанное на камне.
  
  МЕРЛИН.
  
  Ошеломленная Хлоя откинулась назад. "Вот это да."
  
  Нина смахнула землю, обнаружив дополнительные слова на латыни. «Гнев Мерлина»? » - недоверчиво перевела она. Она выхватила мастерок из руки Хлои и проделала отверстие, чтобы расширить его. "Нет, подождите. Это часть предложения. «… Гнев Мерлина, который поражает…» «Снова неистовые копания. «» - что бросается в глаза только тем, кто видит его лицо. Те, кто знает правду, могут найти ... - Она замолчала, пораженная.
  
  "Какие?" - потребовал ответа Митчелл. "Что там написано?"
  
  Нина с благоговением посмотрела на него. «Те, кто знают правду, могут найти гробницу Артура». Она положила руки на древнюю каменную плиту, едва веря тому, что она обнаружила. "Это реально. Это действительно реально ».
  
  
  
  
  
  Нина подняла руки. «Нет, правда, я больше не мог есть».
  
  "Вы уверены?" - спросила Хлоя. Она подтолкнула тарелку к гостю. «Еще один кусок торта?»
  
  «Нет, правда, спасибо».
  
  "Немного мороженого? После восьмерок? Вкусные закуски?
  
  "Нет, спасибо!" Вынужденные отказаться от дальнейших раскопок из-за отсутствия света, они снова засыпали обнаженный камень землей и поехали в дом Хлои с намерением вернуться в Тор на следующее утро. Нина оглянулась на дверь столовой Хлои, через которую она могла слышать, как разговаривает Митчелл. Он сказал двум женщинам, что ему нужно позвонить, хотя Нина подозревала, что он действительно пытался избежать постоянных предложений Хлои все больше и больше жирной и жирной пищи.
  
  Хлоя с надеждой посмотрела на последний кусок торта. «Ты не против, если я ...»
  
  "Угощайтесь !"
  
  Митчелл вернулся в комнату, когда Хлоя положила торт на свою тарелку. «Ой, все кончено? Стыд."
  
  «Можешь съесть этот кусок, если хочешь», - предложила Хлоя. «Или мороженого? Вкусные закуски?
  
  «Ничего страшного, спасибо!»
  
  "Кому вы звонили?" - спросила Нина, когда зазвонил ее собственный телефон. "Ой, извините". Она вынула его из кармана, увидев на экране имя Чейза. Значит, он наконец соизволил поговорить с ней, не так ли? "Эдди?"
  
  "Привет любовь моя." Он все еще казался мрачным, но, по крайней мере, он больше не злился. "Ты в порядке?"
  
  "Да, я в порядке. А ты?"
  
  «Лучше, чем я был. Слушай, мне нужно кое-что тебе сказать, но я хочу сделать это лично. Я собираюсь сесть на поезд обратно в Лондон.
  
  "Назад? Подожди, ты где сейчас? »
  
  «В Борнмуте. Мне тоже нужно было кое-что сказать Лиззи. Ты все еще в отеле?
  
  «Нет, я… э-э… в Сомерсете».
  
  Пауза. "Какие?"
  
  «Я приехал в Гластонбери».
  
  « Что ?»
  
  «Нет, послушайте, мы кое-что нашли! Что-то есть под Гластонбери Тор. Мы думаем, что это гробница короля Артура - мы нашли вход! »
  
  Еще одна, более длинная пауза. Потом: «Ради бога, Нина!» Словесный взрыв был достаточно громким, чтобы ее могли услышать ее спутники. «Я сказал тебе не идти!»
  
  «Да, и я сказал тебе, что ты не говоришь мне, что делать, Эдди! Помнишь, у нас есть работа - найти Экскалибур? Что ж, это то, чем мы занимаемся ».
  
  "Мы? Джек здесь?
  
  «Да, Джек здесь», - отрезала Нина. Она взглянула на остальных. Хлоя смущенно рассматривала часы с притворным интересом, в то время как у Митчелла было вопросительное выражение. «Ради бога, Эдди. Вот почему ты был так территориален со мной, когда он был рядом? С таким же успехом ты мог бы поднять ногу ».
  
  Несколько мгновений он молча кипел. «Слушай, просто возвращайся в Лондон, хорошо? Я все еще хочу с тобой поговорить.
  
  «Придется подождать до завтра. Я останусь здесь на ночь ».
  
  «С Джеком?»
  
  Нина разочарованно скрипнула зубами. « Да , Эдди, с Джеком».
  
  «Вот и все, я иду туда. Лиззи, мне нужно одолжить твою машину. На заднем плане Нина услышала, как Элизабет недвусмысленно сказала ему, что он не может этого получить. «Хорошо, я возьму чертово такси! Где ты?"
  
  «Эдди, ты просто смешон - послушай, я даже не хочу продолжать этот разговор, пока ты не перестанешь вести себя как проклятый ребенок! Хорошо? Я поговорю с тобой завтра, когда ты возьмешься в руки. Она нажала на кнопку, чтобы выключить телефон, прежде чем Чейз успел сказать что-нибудь еще. «Ааааааааааааааааааааа!»
  
  «Я ... э-э, поставлю эти тарелки в посудомоечную машину», - сказала Хлоя, поспешно убирая со стола. Она ворвалась на кухню, оставив Нину и Митчелл наедине.
  
  « Черт возьми !» Нина собиралась стукнуть телефоном по столу, прежде чем вспомнить, что она гостья, и вместо этого ударилась им по бедру. «Я забыл , как с умом он может сделать меня. Иногда мне интересно, что, черт возьми, я в нем вижу ».
  
  «Наверное, все противоположности привлекают сделку, - предположил Митчелл. Он протянул руку и похлопал ее по плечу.
  
  «Да, ну, иногда он слишком противоположен, понимаешь? Я имею в виду, что я помолвлена ​​с этим парнем, но мы почти не похожи. Иногда я волнуюсь, что… - Она замолчала.
  
  "Какие?"
  
  «Я действительно не должен об этом говорить. Это моя проблема, а не твоя. Вы, наверное, даже не хотите этого слышать ».
  
  Он посмотрел на нее с сочувствием. «Может, я смогу помочь».
  
  Нина в замешательстве сморщила лицо. «Я не знаю, просто ... я просто боюсь, что мы можем быть слишком разными!» - выпалила она, признание наполнило ее смесью катарсиса и вины.
  
  «Ты думаешь, если ты выйдешь замуж, это может не сработать?»
  
  "Точно! Эдди уже был женат, и ... Что ж, может быть, это крайний пример того, как дела идут плохо, но по крайней мере он и София были из одной страны. У них было много общего ».
  
  «Вы говорили об этом с ним?»
  
  «Да, конечно», - усмехнулась Нина. «Требуется околосмертный опыт, прежде чем Эдди расскажет о своих чувствах, не делая глупых шуток». Она разочарованно зарычала. «Ой, что мне делать ? Вы проходили через что-нибудь подобное до свадьбы? »
  
  «Не боюсь, - сказал Митчелл. «Мы думали, что идеально подошли. Думаю, наивность юности.
  
  «Отлично, мне действительно нужно было напомнить, что я официально больше не молод». Но в ее словах был намек на юмор. «Боже, он иногда меня бесит . Почему он не может быть немного больше, больше… »
  
  "Как ты?"
  
  "Точно! Ну, не совсем так , это было бы просто странно и самовлюбленно ». Митчелл засмеялся; через несколько секунд Нина сумела присоединиться. «Хех. Но да, определенно были времена, когда мне хотелось, чтобы он был меньше… Эдди.
  
  Митчелл слегка придвинул свой стул к ней, глядя ей в глаза. «И еще… доктор философии?»
  
  Нина снова рассмеялась, понимающе усмехнувшись. - Знаешь, Эдди был прав насчет тебя. Вы делаете кокетка «.
  
  «Ты поймал меня», - сказал Митчелл, приложив руку к сердцу с притворным раскаянием. «Я признаю, что это серьезный личностный недостаток. Но важно только одно: хорошо ли я флиртую ? »
  
  Она улыбнулась, наслаждаясь вниманием. «Должен сказать… неплохо».
  
  "Есть куда расти?"
  
  «Ммм… может быть».
  
  «Тогда, думаю, мне придется продолжать тренироваться». Он улыбнулся в ответ, наклонившись к ней немного ближе ...
  
  Хлоя вошла в столовую, немного удивившись, увидев своих гостей, сидящих гораздо ближе друг к другу, чем во время еды. В тот момент Нина моргнула и отстранилась. «Ну, посудомоечная машина загружена!» - сказала Хлоя слишком громко. «Я пойду и разберу тебе постельное белье».
  
  «Спасибо», - сказала Нина. «И принеси Джеку дополнительное одеяло - мы не хотим, чтобы он замерз на диване ».
  
  «А, ну, - вздохнул Митчелл, - практика ведет к совершенству».
  
  
  
  
  
  
  
  17
  
  
  
  
  
  РАННЕЕ УТРО солнце осветило юго-восточную сторону Гластонбери Тор. От дыры в земле и от каменной плиты под ней не осталось и следа, за исключением некоторой потревоженной земли - и крючковатого конца стального колышка, торчащего из земли. «Вот и мы», - сказала Хлоя, указывая на него. Остальное оборудование она разложила на террасе.
  
  Митчелл с сомнением смотрела, как она наметила кордон вокруг места раскопок деревянными столбами, а затем привязала между ними отрезок пластиковой ленты с красными и белыми полосками. «Вы уверены, что это будет иметь значение?»
  
  «Это Англия», - сказала ему Хлоя с улыбкой. «Никогда не недооценивайте силу простого куска полосатой ленты, удерживающего людей подальше. Кроме того… - Она подняла флуоресцентную желтую защитную куртку. «Ничто не делает человека невидимее, чем рабочий халат!»
  
  Митчелл не выглядел убежденным, но промолчал. Вместо этого он отложил свою черную сумку. «Я попросил посольство доставить кое-какое собственное снаряжение», - заметил он, расстегивая молнию и показывая Нине два мощных фонарика и пару раций.
  
  «О, так вот кому вы звонили вчера вечером», - сказала Нина.
  
  «Да, я хотел быть готовым. Мы не знаем, что там внутри ».
  
  «Если есть что - то там внутри.» Первоначальный энтузиазм Нины исчез в мгновение ока, ее борьба с Чейзом все еще была в ее голове.
  
  С лопатами, которые принесла Хлоя, не потребовалось много времени, чтобы обнажить всю каменную плиту. Нина кисточкой очистила почву от высеченных букв. Вся надпись была на латыни, в несколько строк.
  
  «Знайте, что за этим камнем находится единственная настоящая гробница Артура, короля бриттов, и его второй королевы, Гвиневеры», - прочла Нина. «Только те, кто знает историю Артура и легенду об Артуре, будут достойны встретиться с ним и проявить уважение. Один будет проводить тебя через лабиринт, чтобы предстать перед судом над Нивьен… «Нивьен?» - спросила она Хлою.
  
  «Одно из возможных имен Владычицы Озера», - ответила она.
  
  "Верно. «… Суд над Нивьен, которая удержит недостойных в том месте, где она обитает, и гнев Мерлина, поражающий только тех, кто видит его лицо. Те, кто знают правду, могут найти гробницу Артура; те, кто не ... «О, мальчик».
  
  "Какие?" - спросил Митчелл.
  
  «... никогда не уйду». Да, это нехорошо. Похоже, монахи оставили пару мин-ловушек ».
  
  «Но гробнице сотни лет», - возразил Митчелл. «Через все это время ловушки перестанут работать».
  
  «Вы думаете , не так ли?» - сказала Нина с сарказмом, рожденным болезненным опытом.
  
  «Это могло бы объяснить одну старую легенду», - сказала Хлоя. «Есть история, что группа из тридцати монахов однажды вошла в туннели, которые они нашли под Тором, и только трое остались живы».
  
  Нина поморщилась. «О, мне не нравятся такие шансы». Но она все же взяла лопату и начала копать.
  
  
  
  
  
  После того, как почва вокруг каменной плиты была очищена, Нина и Митчелл осторожно отодвинули ее верхний конец от более глубоких камней, на которых она стояла, а затем наклонили ее назад, чтобы обнажить ...
  
  «Боже мой, - сказала Нина. "Хочешь взглянуть на это."
  
  Это был туннель, узкий, но проходимый, спускающийся в Тор. Еще латинский текст был начертан на одной из каменных опор, обрамляющих вход. Нина немедленно перевела римские цифры. «1191», - сказала она. «В том же году монахи Гластонбери заявили, что нашли гробницу Артура на территории аббатства. Но это была настоящая гробница… настоящее сокровище ».
  
  Митчелл посветил в коридор. «Этот реквизит выглядит довольно ненадежно». В то время как вход был каменным, внутри туннеля опора была обеспечена деревянными балками, вделанными в стены из глины и песчаника, и они поддались гниению от влажной земли на протяжении веков.
  
  Нина взяла другой фонарик и проверила себя. «Они длились так долго», - сказала она, надеясь, что не проклинает себя, говоря. На всякий случай она быстро прикоснулась к своей подвеске. «Пока их никто не выгоняет, с ними все должно быть в порядке».
  
  «Я не совсем уверена», - нервно сказала Хлоя. «Думаю, я предпочел бы подождать здесь, удержать форт. Если с тобой все в порядке?
  
  Нина ободряюще улыбнулась ей, взяв желтую каску из снаряжения Хлои. «Вы, наверное, совершенно правильно поняли. Но мы должны проверить это как можно скорее, так что ...
  
  Митчелл надел второй шлем, затем включил одну из раций и передал ее Хлое. «Вы знаете, как пользоваться одним из них?» Она кивнула. "Большой. Мы расскажем вам, что там внизу, шаг за шагом ».
  
  «Удачи», - предложила Хлоя, когда Нина и Митчелл собрали свое снаряжение и нырнули через вход.
  
  «Спасибо - надеюсь, он нам не нужен!» - ответила Нина.
  
  Первое, что поразило ее, когда она спускалась по крутому склону, был запах влажной, всепроникающей вони гниющей растительности. Хлоя говорила, что когда-то окрестности были болотами, и, конечно, пахло именно так. Вторая заключалась в том, что, хотя туннель был чрезвычайно ограничен, его проложили не в спешке. Он был аккуратно и старательно вырыт из Тора, стены гладкие, деревянные подпорки равномерно расставлены. Несмотря на то, что она должна была оставаться скрытой, монахи все же хотели, чтобы она была гробницей, достойной короля.
  
  Позади нее, низко сгорбившись, Митчелл поднял рацию. «Хорошо, проверьте радио. Доктор Лэмб, вы меня слышите?
  
  «Громко и ясно», - последовал ответ. "Как это так далеко?"
  
  "В мире? Вонючий.
  
  Нина улыбнулась его ненаучному описанию, затем сфокусировалась на туннеле впереди, когда она достигла подножия склона. «Хорошо, он выравнивается». Она остановилась, увидев, что путь впереди разветвляется. "О, круто."
  
  "Какие?" - сказал Митчелл.
  
  «Это не лабиринт, это лабиринт». Над тропой налево была небольшая резная плита, вделанная в глину. «Дай мне радио». Митчелл подчинился. «Хлоя? Думаю, здесь нам нужно ваше экспертное мнение. Есть два маршрута - левый отмечен табличкой с надписью «Morgain» ».
  
  «Более известная как Морган ле Фэй», - ответила Хлоя по рации. - Согласно легенде, сестра Артура. Что говорит другой маршрут? »
  
  «Ничего, и похоже, что никогда не было - нет дыры, где могла бы выпасть другая бляшка. Что вы думаете?"
  
  «Я не уверена», - сказала Хлоя. «Само по себе это мало что значит».
  
  Нина посветила светом в оба прохода. Они казались идентичными, резко повернувшись в сторону через несколько шагов. «Думаю, тогда нам просто нужно посмотреть, к чему они приведут». Она снова посмотрела на Митчелла. «Моргейн или не Моргейн?»
  
  Он пожал плечами. «Не спрашивайте меня. Это ваша работа! »
  
  «Да, я боялся, что ты возложишь это на меня. Ладно… Моргейн, - решила она, спускаясь по левому туннелю.
  
  Вода скопилась на толстой красной глине пола. Нина промелькнула и завернула за первый угол. Не далеко впереди проход снова закрутился, скрываясь из виду. Земля здесь была более сухой, хотя стены и деревянные подпорки имели такой же влажный блеск, как и остальная часть туннеля. Она притормозила, что-то в этом придирании. Почему не было луж?
  
  Митчелл прижался к ней сзади. "Что-то не так?"
  
  «Не уверен, просто…» Она покачала головой. «Посмотрим, к чему это приведет».
  
  Она шагнула вперед - и под ее ногой рухнул пол.
  
  Она взвизгнула, когда она наклонилась, ее дико вращающийся факел показал глубокую темную дыру внизу, когда он упал…
  
  Митчелл схватил ее, заставив резко остановиться как раз перед тем, как она нырнула в дыру. Напрягаясь, он снова поднял ее.
  
  « Черт !» она задохнулась, сердце колотилось в ее груди, когда она обняла Митчелла для поддержки. «О, Господи, эти сукины монахи».
  
  "Ты в порядке?"
  
  Нина сделала несколько долгих вдохов, пытаясь успокоиться. "Да, я думаю. Дерьмо!" Она осторожно заглянула в дыру и увидела, как ее обманули. Хрупкий деревянный квадрат был ненадежно уравновешен поверх ямы, затем намазан тонким слоем глины, чтобы смешать с полом. Потребовался всего один шаг, чтобы он вырвался на свободу и упал в заболоченную яму с несколькими длинными и острыми деревянными шипами, торчащими из его основания.
  
  «Противно», - с большим преуменьшением заметил Митчелл.
  
  «Помогите мне преодолеть это», - сказала Нина, к ней вернулось самообладание.
  
  "Вы уверены? Если есть еще ...
  
  «Мы должны увидеть, куда идет этот отрывок». Брешь была около четырех футов шириной, переход был более неудобным из-за низкого потолка, но с помощью Митчелла Нина смогла пройти через него. Он бросил ей оставшийся факел, и она посмотрела за угол. «Хорошо, я надеюсь, какой придумал этот мудак-монах, он от души посмеется! Это тупик ».
  
  Митчелл помог ей вернуться через яму. "Так что это значит?"
  
  «Это означает, - сказала Нина, включая рацию, - что нам нужен кто-то, кто знает разницу между историей о короле Артуре и легендами». Она нажала кнопку разговора. «Привет, Хлоя?»
  
  «Привет, Нина», - весело сказала Хлоя, не обращая внимания на то, что только что произошло под землей. «Вы что-нибудь нашли?»
  
  "Ты мог сказать это. Слушай, мне кажется, я знаю, что означала надпись на камне, часть истории и легенды и та, которая проводила тебя до гробницы. Маршрут, помеченный Morgain… ну, не все получилось так хорошо. Я предполагаю, что на каждом перекрестке мы найдем имя кого-то или чего-то, связанного с Артуром. Те, которые основаны на исторических фактах, являются правильным путем, а те, которые являются мифом ... мы не хотим идти по ним, говоря так ».
  
  «Я сделаю все, что в моих силах, но грань между историей о короле Артуре и мифом очень размыта».
  
  «Просто дайте нам свое предположение».
  
  «Думаешь, ты прав?» - сказал Митчелл.
  
  «Если нет, тебе придется вытаскивать меня из множества ям».
  
  Они вернулись к первому перекрестку и пошли по безымянному проходу, Нина осторожно проверяла пол на каждом шагу. Он оставался твердым. Тем не менее, она осторожно продвигалась по извилистому туннелю, пока в конце концов не представился второй перекресток.
  
  «Хорошо, Хлоя», - сказала она. «Я был прав, есть еще одна мемориальная доска».
  
  "Что там написано?"
  
  Нина поднесла факел ближе, чтобы прочитать текст на плоском камне над левым проходом. «Бедивер».
  
  «О, сэр Бедивер абсолютно искренен», - объявила Хлоя. Ее голос теперь был более искаженным, помехи усиливались по мере того, как они углублялись в Тор. «Во всяком случае, он фигурирует в большем количестве исторических источников, чем сам Артур. В ранних уэльских упоминаниях его звали Бедвир, и…
  
  «Думаю, мы пойдем налево», - сказала Нина Митчеллу, пока Хлоя продолжала болтать. Они вошли в новый туннель. Нина стала обращать внимание не только на пол, но и на стены и потолок. Опыт научил ее, что строители ловушек редко используют один и тот же трюк дважды.
  
  Но ее теория, казалось, держалась, поскольку они уходили глубже под землю, чтобы достичь еще одного перекрестка. На этот раз знак находился над правым выходом. «Хлоя, ты снова встала. На этом написано «Бадон».
  
  «Битва при Бадоне», - немедленно ответила Хлоя. «Величайшая победа Артура над саксами. Либо конец пятого века, либо начало шестого - даты у него разные, но это определенно было историческое событие ».
  
  «Тогда Бадон», - сказала Нина, идя направо.
  
  Они осторожно продолжили путь по лабиринту, останавливаясь на каждой следующей развилке пути, чтобы получить совет Хлои. Искажение ее голоса становилось все хуже, шипение статики временами почти поглощало его. Но они все еще могли разобрать ее ответы: Ллачё, сын Артура, считался исторической правдой монахами Гластонбери, в то время как рыцарь Артура сэр Карадос и Брон, король-рыбак, были облечены в статус мифа. Нина и Митчелл продолжали двигаться, и чем глубже они заходили, тем грязнее становился воздух. Потом:
  
  "Ааа!" Нина ахнула, вздрогнув от удивления, когда она завернула за угол - и столкнулась лицом к лицу с тем, что ей на мгновение показалось женщиной. Когда ее шок прошел, она увидела, что на самом деле это статуя, стройная, изящная фигура, стоящая на краю водоема, богатая железом почва окрашивающая ее в мутный красновато-коричневый цвет. Помещение за ним было значительно больше туннелей, бассейн занимал всю ширину.
  
  «Это должно быть Нивьен - Владычица Озера», - сказала Нина. Она достала фотоаппарат и сделала несколько снимков; даже если они не смогут продвинуться дальше, ей все равно будет что изучить, когда они вернутся на поверхность.
  
  «Не такое уж и озеро». Митчелл закатал рукав и экспериментально окунул руку в мутную воду. Было ясно, что он глубокий. Он стряхнул воду, затем направил свет на дальнюю сторону бассейна. "Проверь это."
  
  В отраженном свете факелов Нина увидела верхушки двух входов в туннель, едва возвышающиеся над водой, еще одну каменную доску над проемом слева. Но Митчелл имел в виду не это. Вместо этого он направил луч на саму воду. Маленькие пузыри периодически поднимались и лопали на поверхности. "Рыба?" - с надеждой спросила она.
  
  «Газ», - ответил Митчелл. «Вот почему в этом проклятом месте так плохо воняет - через него вырывается болотный газ!»
  
  «Мы должны быть около уровня грунтовых вод», - поняла Нина. Сомерсетские болота могли быть осушены на поверхности, но земля под ними все еще была влажной, а скопления разлагающейся растительности производили отпугивающий побочный продукт: метан. Знали ли об этом монахи или это было совпадением?
  
  Она сказала Митчеллу осветить статую. Нивьен протянула руку, приглашая их войти в воду, но Нина не спешила с этим. «Это должно быть суд над Нивьен. Но что за суд? »
  
  «Я думаю, нам придется промокнуть», - проворчал Митчелл, указывая на два туннеля через бассейн.
  
  «Что говорит камень?» Нина прищурилась, чтобы прочитать небольшой текст на другом конце бассейна. «Похоже… на« Анну »». Она использовала радио, чтобы описать Хлое камеру и мемориальную доску; прием был теперь настолько плох, что ее ответ был едва слышен.
  
  «Анна была сестрой Артура», - разобралась Нина сквозь потрескивающее искажение. «Но я не уверен, насколько сильна ее историческая основа. Обычно ее считают матерью сэра Гавейна, но в ранних валлийских рассказах, в которых упоминался Бедивер, женщина по имени Гвиар является матерью Гавейна. Анна могла бы быть другим именем для того же человека, но ...
  
  «Так вы не знаете, была ли она реальностью или мифом?» - спросила Нина.
  
  "Боюсь, что нет."
  
  Нина сняла большой палец с ключа передачи и пробормотала: «Идеально!» затем снова нажал. «Но что более вероятно? Могла ли она быть настоящей? "
  
  "Возможно. Есть и другие упоминания о ней, но они датируются более поздним сроком.
  
  «После 1191 года?»
  
  «Нет, но некоторые из них относятся к началу двенадцатого века, в том числе Джеффри Монмутский - и с точки зрения исторической правдивости я бы поставил Джеффри в один ряд с Монти Пайтоном!»
  
  Нина и Митчелл быстро улыбнулись этой ссылке. «Прибавляет ли обнаружение гробницы какой-либо дополнительный вес любому из вариантов? Очевидно, в мифологии о короле Артуре есть доля правды.
  
  Хлоя обдумала это. «Я полагаю, это немного повышает вероятность того, что Анна действительно была сестрой Артура, но все же трудно быть уверенным. Монахи Гластонбери были готовы лгать об аспектах легенды ради собственной выгоды, поэтому мы не можем полностью полагаться ни на один из их рассказов ».
  
  «Они тоже были готовы убить», - сказала Нина. «Хлоя, у меня такое ощущение, что суд над Нивьен - это дело не на жизнь, а на смерть. Выбери не тот туннель, и ты не доберешься до другого конца, пока не кончится воздух ».
  
  «Может, тебе стоит вернуться?» - предложила Хлоя. «Подождите, пока вы не получите водолазное снаряжение».
  
  «Мы не можем ждать», - настаивал Митчелл. «Если Экскалибур здесь, мы должны получить его как можно скорее - чем дольше мы ждем, тем больше шансов, что люди Васковича воспользуются исследованиями Руста, чтобы найти гробницу».
  
  Нина вздохнула. «Да, я думал, ты так скажешь». Она снова заговорила с Хлоей. «Вы можете нам что-нибудь дать ?»
  
  - Боюсь, вам придется решать для себя. Извините."
  
  "Хорошо спасибо." Нина мрачно прервала контакт. "Так что ты думаешь? Первая из сестер Артура, которую мы встретили, была мифом - вы думаете, эта была реальной?
  
  «Не спрашивайте меня, вы историк», - сказал Митчелл. "Это твой выбор."
  
  «Почему все должно быть моим решением?» Нина застонала.
  
  Митчелл поджал губы. «Кажется, я вспоминаю женщину с рыжими волосами, которая требовала провести операцию ...»
  
  «Знаешь, я как бы надеялся, что ты этого не вспомнишь». Нина нахмурилась, глядя на табличку. «Ладно, значит, либо Анна была сестрой короля Артура, либо нет. Никакого давления." Она закрыла глаза, просматривая каждую информацию, которую могла вспомнить по этому поводу. «Я говорю, что она… была ».
  
  «Образованное предположение?»
  
  «Только второе слово», - признала она. «Итак, как мы собираемся это сделать?»
  
  «Снимайте все, что может промокнуть, - сказал Митчелл, уже вылезая из куртки. «Твое пальто, туфли, этот свитер».
  
  Нина запнулась. «Э-э ... под свитером больше ничего нет».
  
  «Подожди, ты не носишь бюстгальтер?»
  
  « Да , я ношу бюстгальтер! Но он немного, понимаешь, тонкий.
  
  Митчелл снял рубашку, стоя обнаженным по пояс. Он протянул ей одежду. "Какие?"
  
  «Ничего», - поспешно сказала Нина, стараясь не выглядеть слишком впечатленной его голым - и мускулистым - торсом.
  
  Он ухмыльнулся. «Отличается от Эдди?»
  
  «Он более… плотно упакован, я думаю, можно сказать. И немного волосатая. О, Боже, я сейчас заткнусь ».
  
  Митчелл усмехнулся и отвернулся, когда она сняла свитер и надела его рубашку. «Оставьте здесь и все ценное - кошелек, телефон, что угодно. Фонарик под водой подойдет. Ваша камера водонепроницаема? »
  
  Нина кивнула, снимая туфли, затем нерешительно опустила пальцы ног в воду. «Вот дерьмо, холодно».
  
  «Это ничего», - провозгласил Митчелл, входя в бассейн с факелом в руках. «Я был в Атлантике посреди зимы. Теперь это холодно! Давай, я помогу тебе.
  
  «О…» Нина с большой неохотой взяла его за руку и вошла в воду. Это было так холодно, как она и опасалась. "Сын…'
  
  «Через минуту станет лучше». Он отшатнулся от берега и подплыл к входу в туннель. «Итак, Анна. Вы уверены в этом? "
  
  "Неа." Она присоединилась к нему. Бассейн был глубже, чем она могла чувствовать ногами, что вызывало беспокойство. Что, если туннели уйдут еще ниже?
  
  «Вы можете подождать здесь, пока я прохожу и проверю», - предложил Митчелл. «Если это правильный туннель, он не может быть таким длинным. Монахам пришлось бы переплыть его, и я предполагаю, что они были не совсем на пике физической подготовки ».
  
  «Но если это не тот туннель, вам может понадобиться помощь, чтобы выбраться. Мы должны оставаться вместе ». Нина помолчала, затем нахмурилась. "Хм. Неужели я действительно только что вызвался проплыть через темный туннель, который может оказаться тупиком? »
  
  «Я позабочусь о тебе», - заверил ее Митчелл. Он вручил ей факел. «Держись за это и держи меня за пояс. Я вытащу тебя. Поверьте мне, - добавил он, увидев ее взгляд. «На флоте далеко не уедешь, если не умеешь плавать».
  
  «Значит, я собираюсь схватить тебя за задницу?»
  
  Он ухмыльнулся. "Я могу жить с этим. Ты готов?"
  
  "Нет." Но она все равно ухватилась за его пояс.
  
  «Хорошо, теперь введите в организм как можно больше кислорода». Он сделал несколько глубоких вдохов, Нина последовала его примеру. "Готовый?"
  
  Она покачала головой и сквозь сомкнутые губы произнесла: «Ну-у-у». Митчелл снова улыбнулся ...
  
  И нырнул.
  
  Нину потянули за ним, когда он плыл в туннель. С закрытыми глазами, все, что она могла слышать, было ритмичным свистом каждого из его мощных ударов, когда он продвигался через непрозрачную воду. Он говорил правду о своих навыках пловца; хотя она пиналась изо всех сил, чтобы не отставать, ее все равно тащили, как багаж.
  
  Митчелл изменил направление, свернув налево и немного вниз. Ее фонарик ударился о стену, когда туннель повернул. Еще несколько движений, и он остановился, прежде чем снова повернуться, нащупывая путь вперед.
  
  Давление в груди Нины стало нарастать. По ее оценке, с тех пор, как они вошли в туннель, прошло тридцать секунд. Она не знала, как долго сможет задерживать дыхание; когда-то она длилась больше минуты, но это было очень давно, когда она была еще ребенком ...
  
  Митчелл, казалось, замедлилась, сила воды на ее лице уменьшилась. Еще один поворот, все еще идет вниз. Нехорошо. Она хотела подняться . К настоящему времени, конечно же, около минуты. Ощущение жжения распространялось по ее легким ...
  
  Митчелл внезапно остановился, Нина вошла в него сзади. Она протянула руку, чтобы не упасть, и коснулась стены. Она чувствовала, как он вертится в воде, ища поворот в проходе.
  
  Дерьмо! Что, если она сделала неправильный выбор, если это был тупик, предназначенный для того, чтобы заманить в ловушку и утопить тех, кто не знает мифов из истории?
  
  Глоток воздуха попытался вырваться из ее горла; она подавила его, ее тело подергивалось. Митчелл это почувствовал. Он поплыл вправо, затем влево, все еще вслепую ища путь вперед.
  
  Шипящий звук, не в воде, а в ее ушах, когда ее сердце билось быстрее, пытаясь извлечь то немногое кислорода, которое осталось в ее легких. Она снова наткнулась на Митчелла. Прошло больше минуты, и она едва могла продержаться, не говоря уже о том, чтобы плыть обратно через темноту.
  
  Он шевельнулся. Не вверх и не обратно ко входу, а вниз , глубже в мутную воду. Нина хотела возразить, но все, что она могла сделать, это подождать, пока шипение переросло в рев ...
  
  Митчелл снова изменил направление - и пошел наверх.
  
  Его удары становились тяжелее, менее точными, более неистовыми. Нина почувствовала, как туннель сужается по мере того, как он поднимается, ее конечности касаются стен, когда они поднимаются к роковому тупику или…
  
  Воздух!
  
  Митчелл всплыл на поверхность, тут же схватил Нину за руку и притянул к себе. Она тяжело дышала, вода текла по ее лицу, когда она наполняла легкие.
  
  И закашлялся. Воздух был совсем не чистым.
  
  Комната, в которой они оказались, была заполнена газом.
  
  
  
  
  
  
  
  18
  
  
  
  
  
  К тому времени, как Чейз добрался до Гластонбери Тор, он был в очень раздражительном настроении. Все еще не сумев убедить Элизабет одолжить ему свою машину, он был вынужден сесть на поезд из Борнмута - утомительное путешествие, требующее двух пересадок в пути, - а Гластонбери находился почти в десяти милях от ближайшей станции, а для финала требовалось дорогое такси. нога.
  
  Вдобавок к своему раздражению он понял, что по прибытии не знает, где находится Нина. Предположительно, где-то под Торой, но лично замеченный холм был значительно больше, чем он изображен в дорожном атласе Элизабет. Пробираясь через мягкое минное поле, оставленное бродячими коровами, он обошел подножие холма с причудливыми террасами, пока не заметил кое-что на следующем уровне. Он миновал еще пару коров и обнаружил пухленькую блондинку, сидящую внутри полосатой ленты. Она перестала есть бутерброд и неуверенно посмотрела на него, когда он подошел.
  
  «Привет, - сказал Чейз. - Вы ведь не видели здесь американского археолога? О да, высокие, рыжие волосы, заноза в заднице? »
  
  Женщина встала. - Вы бы случайно не ... Эдди?
  
  «Я бы хотел», - ответил Чейз. Никаких следов Нины или Митчелла, но дыра, которую охраняла женщина, дала ему довольно хорошее представление, где они находятся. Его недовольство вернулось. Нина полностью проигнорировала его. Опять таки.
  
  "Привет. Я Хлоя, Хлоя Лэмб. Доктор Хлоя Лэмб. Она протянула руку.
  
  Чейз пожал ее. - Эдди Чейз, - коротко сказал он, глядя на дыру. «Итак, она там, не так ли?»
  
  «Да, с Джеком».
  
  «О, с Джеком . Большой."
  
  Хлоя неловко поерзала, желая держаться подальше от личных споров. «Да, они сделали очень интересные открытия. Но я с ними немного не разговаривал. Они потеряли связь ». Она подняла рацию.
  
  "Как придешь?"
  
  «Ну, она сказала, что они достигли затопленного туннеля и собираются проплыть по нему».
  
  « Там внизу затоплено ? Ох, черт возьми! " Хлоя была ошеломлена его руганью, но он проигнорировал ее реакцию. Он заметил факел среди кучи оборудования возле дыры и поднял его. «На самом деле, черт возьми, ее никуда не увести».
  
  «Эм, Эдди? Мистер Чейз? - нервно сказала Хлоя, подходя к дыре. «Тебе тоже нужно быть осторожным. Там внизу ловушки.
  
  «Ловушки?»
  
  «Да, очевидно, они были созданы для того, чтобы поймать людей, которые пошли неправильным путем на суд над Нивьен…»
  
  "Чего ждать?" - пробормотал Чейз. «Здесь полно ловушек , там какое-то испытание , и вы не слышали о них целую вечность? Иисус! Они уже могли быть мертвы! »
  
  «Прости, прости!» причитала Хлоя. «Я не понимал, Нина просто, казалось, знала, что делала!»
  
  «Да, обычно она делает - пока все не начнёт взрываться!»
  
  «Мне правда очень жаль», - повторила Хлоя.
  
  Чейз перевел дух. «Ничего страшного, это не твоя вина». Он посветил факелом в отверстие. «Просто скажи мне, как их догнать».
  
  
  
  
  
  Пробираясь сквозь грязный воздух, Митчелл вылез из воды и потащил за собой Нину. Земля была мягкой и грязной, отвратительно хлюпающей.
  
  Фонарь все еще горел, выдержав погружение в воду. Луч открывал другую камеру, меньшую, чем та, что в другом конце коридора, с огромным каменным лицом в задней стене.
  
  «Мерлин», - поняла Нина.
  
  Гнев Мерлина, поражающий только тех, кто видит его лицо ...
  
  Но она уже видела его лицо, которое скрученную в издевательской усмешке. И пока ничего не произошло.
  
  Все еще кашляя, она поплелась к резьбе, ноги на несколько дюймов погрузились в грязь. Вонь метана усиливалась, с каждым шагом из разлагающейся навоза вырывался газ.
  
  «Чувак, это пахнет подводной лодкой после того, как в беспорядке подаются бобы», - прохрипела Митчелл, хлюпая позади нее. «Я думаю, это Мерлин, а? Так где его гнев? »
  
  "Я не уверен." Нина использовала фонарик, чтобы осмотреть камеру. С одной стороны была плотно закрытая каменная дверь.
  
  И что-то было на полу, наполовину утопленное в сочащейся грязью ...
  
  "Это череп ?" - сказал Митчелл, заметив обесцвеченный объект.
  
  «Подожди здесь, не двигайся», - приказала Нина. Она осторожно пересекла комнату, стараясь как можно меньше потревожить отвратительную грязь под ногами. Это действительно был череп, почерневший от копоти, все, кроме нескольких кусков обугленной плоти, давно сгнили. Другие кости торчали из грязи вокруг него.
  
  В том числе за руку, сжимающую что-то. Кусок дерева.
  
  Она снова повернулась к Митчеллу. «Я знаю, чем был гнев Мерлина. И это отчасти гениально, по-садистски ».
  
  Митчелл окинул взглядом зал. «Мы в безопасности?»
  
  "Мы должны быть. Но если бы мы пришли сюда пару веков назад, мы бы уже были мертвы ». Она подняла факел. «Вся эта комната - одна большая ловушка. Если у вас нет герметичного электрического света, любые фонарики, которые вы несете, погаснут во время плавания, верно? "
  
  "Наверное."
  
  «Итак, допустим, вы достаточно умны, чтобы спланировать наперед, и завернули еще один факел, чтобы он оставался сухим. Что вы делаете здесь в первую очередь, когда вылезаете из воды? »
  
  «Зажги его…» - сообразил Митчелл.
  
  "Точно. Вы зажигаете его - и создаете пламя. В комнате, наполненной газом метаном. Уф ! Она всплеснула руками, изображая взрыв. «Последнее, что они увидели перед тем, как поджариться, было лицо Мерлина, как и было написано на камне у входа».
  
  «Эти хитрые маленькие монахи», - почти восхищенно сказал Митчелл. Он подошел к двери и указал на основание одной из каменных колонн, обрамляющих ее. В нем была вырезана щель, из которой торчал деревянный клин. Нина проверила другой столб, чтобы найти такое же расположение. - Думаешь, вытащи их?
  
  "Секундочку. Давайте сделаем так, чтобы Мерлин не получил двойную порцию гнева. Она внимательно осмотрела клинья, чтобы убедиться, что они не заминированы кремнем. «Хорошо, давай попробуем».
  
  Митчелл ухватился за первый клин и потянул, сопротивляясь весу давящей на него двери. Несколько секунд ничего не происходило, затем с внезапным стоном мокрого дерева он выскользнул. Дверь с этой стороны немного приоткрылась. Нина глубоко вздохнула, пожалела об этом, затем потянула за второй клин. Это заняло больше времени, но, в конце концов, оно тоже оторвалось.
  
  Дверь провалилась в пол, вытеснив поток грязи и набухшей воды. Они отпрыгнули, когда вода омыла им ноги.
  
  Комнату наполнил громкий грохот. "Дерьмо!" - воскликнул Митчелл. «Это будет взорваться!»
  
  "Нет, подождите!" Нина направила факел в дыру, через которую они вошли. "Это истощает!" Вспениваясь и взбиваясь, вода действительно падала, пока они смотрели. Сквозь только что открытую дверь мимо них дул сквозняк. Воздух все еще был прогорклым от запаха болотного газа, но не настолько сильным. «Газ тоже уходит. Думаю, они решили, что если бы вы знали секрет входа, они могли бы облегчить вам выход снова ».
  
  Митчелл подозрительно посмотрел в дверной проем. «Значит, гробница прямо там? Экскалибур там?
  
  «Скоро узнаю». Нина достала фотоаппарат, чтобы сфотографировать резное изображение Мерлина.
  
  "ВОУ ВОУ!" - сказал Митчелл. «Вспышка, искра, помнишь?»
  
  «Камера водонепроницаема, поэтому вспышка также должна быть герметичной. Все будет хорошо ». Она нажала на кнопку затвора, чтобы доказать свою точку зрения, хотя и с секундной тревогой.
  
  «Подожди… о, Господи». Митчелл вздрогнул, когда сработала вспышка, но пламя осталось в помещении. «Хорошо, как насчет того, чтобы ты больше этого не делал? Это был чертовски глупый риск ».
  
  «Ой, не начинай», - сказала Нина, переступая через опущенную дверь в проход за ней. «Вы на самом деле являются так плохо , как Эдди!»
  
  
  
  
  
  С тревогой ожидая у входа, Хлоя оглянулась, когда к ней подошла группа людей, быстро шагающих по террасе к ее кордону. Что-то в их внешности - одежда, стрижки, даже цвет лица - сразу подсказало ей, что они иностранцы. Может быть, восточноевропейцы? Русские?
  
  Где бы они ни были, их было довольно много. Всего она насчитала девять: восемь мужчин и одна женщина, чьи рваные волосы были окрашены в ярко-зеленый цвет.
  
  Они остановились у края заграждения из ленты. «Привет», - вежливо сказала Хлоя. Наверное, по ее куртке подумали, что она какой-то проводник. "Я могу вам помочь?"
  
  Один из мужчин, самый старший, сделал шаг вперед, натягивая ленту вокруг талии. Его широкий рот напомнил Хлое лягушку. «Да, надеюсь, ты сможешь», - сказал он с сильным акцентом. Русский, почти наверняка. «Мы ищем Экскалибур».
  
  Хлоя почувствовала укол беспокойства. Митчелл очень ясно дал понять, что поиски Экскалибура каким-то образом связаны с национальной безопасностью и, следовательно, являются секретом. Она вежливо улыбнулась. «Боюсь, вы пришли не в то место. Могила короля Артура якобы была найдена в аббатстве, в деревне. Если бы Экскалибур существовал, он был бы там ». Она указала в сторону Гластонбери, скрытого из виду на дальней стороне Тора.
  
  Мужчина снова шагнул вперед, лента натянулась сильнее… и оборвалась. «Нет», - тихо сказал он. Обеспокоенность Хлои сменилась страхом, когда она поняла, что товарищи мужчины двинулись, чтобы окружить кордон, блокируя ее. Он продолжил свое продвижение, взглянув на туннель, прежде чем его холодные глаза снова устремились на Хлою. «Я уверен, что это правильное место».
  
  
  
  
  
  Нина сделала последний поворот в коридоре… и оказалась у входа в гробницу короля Артура.
  
  В отличие от туннелей из земли и дерева, стены здесь были каменными, а сводчатый потолок выдерживал вес Тора над прямоугольным помещением. Сходство с архитектурой аббатства Гластонбери было безошибочным, продукт той же эпохи, даже тех же рук. Стены были исписаны латинскими текстами, беглое прочтение показало ей, что все они были посвящены истории Артура, памятнику легендарному королю бриттов.
  
  «Больше никаких легенд», - подумала она. Ржавчина была оправдана; Артур был настоящим.
  
  Но если это могила Артура, то ...
  
  «Так где же сам этот человек?» - вслух задалась вопросом Митчелл, завершая свою мысль. Ни гробов, ни надгробий не было, камера представляла собой полое пространство. «Черт, кто-то нас опередил?»
  
  «Нет», - сказала Нина, двигаясь к центру комнаты. Хотя он был пуст, на полу что-то было. Раскрашенная форма, круг, разделенный на сегменты, отверстия размером с монету на внешнем крае каждого из них. А в центре герб…
  
  «Ни за что», - сказал Митчелл. «Я думала, Хлоя сказала, что Круглого стола не существует?»
  
  Всего было тринадцать сегментов - и отверстие в самом дальнем от входа было заполнено бронзовой фигуркой примерно шести дюймов высотой, торчащей из пола, как колышек. Нина посветила на него факелом. Царственная фигура с мечом и щитом, текст бегает по основанию под ногами.
  
  АРТУР.
  
  «Это король Артур», - прошептала она. Назначение другого, пустого отверстия, выяснилось, когда она направила луч факела в один из углов камеры. В небольшой нише стояли каменные полки, на которых стояли еще какие-то фигуры. Она пошла на это. Каждая фигура была представлена ​​как Рыцарь Круглого Стола со знакомыми именами у их ног. Бедивер, Ланселот, Гавейн, Галахад, Тристан, Борс… Всего двенадцать рыцарей, по одному на каждую оставшуюся дыру в полу.
  
  Митчелл осмотрел торцевую стену камеры, которая очень напоминала каменную дверь, преграждающую выход из заполненной газом камеры. «Похоже, он может открыться. Может, здесь есть еще одна комната.
  
  «Это загадка», - поняла Нина. Она осторожно подняла фигуру Ланселота со своего места, обнаружив, что она тоже покоилась в яме: под основанием простирался металлический стержень с квадратным выступом на конце. "Ключ. Я думаю, мы должны поставить рыцарей на их правильные позиции за Круглым столом ».
  
  «Похоже на область знаний Хлои».
  
  "Может быть нет." Нина подошла к центру круга, пытаясь вспомнить всю артуровскую биографию, в которую она погрузилась за последние дни. «Ланселот был буквально правой рукой Артура; он всегда садился сразу справа от него ». Она указала соответствующее отверстие. - А место слева от Артура называлось «Гибельная осада». Он оставался пустым и предназначался для рыцаря, нашедшего Святой Грааль, которым в конечном итоге стал Галахад ».
  
  «Итак, два закончились, осталось десять. А что насчет остальных?"
  
  «Мы должны решить их», - сказала Нина, глядя на ожидающих рыцарей.
  
  Она пересекла комнату и встала на колени в кругу. Хотя Круглый стол должен был быть эгалитарным, без физической «головы», как на прямоугольном, на практике сам Артур выполнял бы эту роль, где бы он ни сидел. Также существовала иерархия среди рыцарей, Бедивер и Ланселот традиционно считались ближайшими товарищами короля.
  
  Но это знание ей не особо помогло. Если Ланселот был на немедленных правах Артура, будет Бедивер затем сесть на его справа или слева от осадной Perilous? А что насчет всех других рыцарей? Даже зная позиции Ланселота и Галахада, все еще оставалось - она ​​остановилась, чтобы разобраться, ответ пришел легко - 3 628 800 возможных комбинаций из оставшихся десяти. Однако, учитывая ее опыт обращения с остальной частью гробницы, она подозревала, что у нее будет только одна попытка открыть дверь.
  
  И было кое-что еще, факт, что Хлоя сказала, что Круглый стол был просто изобретением романтических писателей XII века. Может быть, она ошибалась, может быть, эта идея возникла на основе истины из более ранних рассказов… но непоследовательность ее грызла. «Те, кто этого не сделает, никогда не уйдут», - прошептала она, вспомнив слова на камне у входа.
  
  "Что-то не так?" - спросил Митчелл.
  
  "Ага. Существует более трех миллионов возможных комбинаций, но я предполагаю, что у нас будет только одна попытка ».
  
  "Может быть нет." Митчелл вошел в круг, держа в руках фигуры Ланселота и Галахада. Он показал ей ключи. "Видеть? Я проверил остальные, они все одинаковые. Ни в коем случае группа монахов XII века не сможет изготавливать точные замки. Даже не имеет значения, в каких отверстиях они находятся, если все ключи идентичны - они просто должны быть в них ».
  
  Нина сомневалась. «Уверены, что хочешь рискнуть?»
  
  «Вы, черт возьми, говорите о риске», - прорычал позади них знакомый голос.
  
  "Эдди!" - закричала Нина, вскакивая на ноги. Чейз только что вошел в комнату, его джинсы были мокрыми и заляпаны грязью.
  
  Чейз, в свою очередь, посмотрел на ее одежду, особенно на просторную влажную рубашку Митчелла, прежде чем бросить глубоко подозрительный взгляд на обнаженного агента DARPA. "Что все это значит?"
  
  «Мы пытаемся открыть гробницу…»
  
  «Нет, я имею в виду, почему вы оба сняли комплект? Похоже, я приехал как раз вовремя! »
  
  - Ради всего святого, Эдди, - раздраженно сказала Нина. «Ты серьезно думаешь, что я пройду через заполненные ловушками туннели в давно потерянную гробницу короля Артура, просто чтобы найти уединенное место, чтобы…» Она понизила голос, хотя Митчелл не мог не подслушать. "Трахаться? Господи, Эдди, ты знаешь меня лучше, чем это.
  
  «Да, я тебя знаю. И я знал, что ты спустишься сюда, хотя и говорил тебе не делать этого! »
  
  Нина презрительно кивнула. «Ага, да. Я думал, что это то, из-за чего на самом деле было твое настроение . Позади нее Митчелл осмотрел дыры в полу, затем осторожно вставил две фигуры по обе стороны от Артура, прежде чем вернуться в нишу, чтобы забрать остальные декоративные ключи.
  
  Чейз скрестил руки. "А что бы это было?"
  
  «Что вы думаете, что теряете контроль над вещами».
  
  "Да неужели?" Чейз усмехнулся.
  
  "Да, действительно. Эдди, я не знаю, сколько раз я должен это повторять, но в том, что случилось с Митци, не была твоя вина, как бы ты ни пытался свалить вину на себя. И чрезмерная компенсация, пытаясь взять под контроль все, что я делаю, - это не способ справиться с этим! »
  
  «Я не пытаюсь контролировать тебя», - возразил Чейз. «Я пытаюсь защитить тебя! Черт возьми, тебя могли убить, попав сюда! »
  
  "Но я не был, не так ли?" Она протянула руку и взяла его за руку. «Слушай, я люблю тебя, и я хочу провести с тобой свою жизнь, правда. Но ты не можешь быть со мной каждую минуту, каждый день - ты больше не мой телохранитель. Мне не нужно получать ваше разрешение на то, что я делаю. Так не работает. Так не пойдет .
  
  «Если бы я не был с тобой, ты был бы мертв примерно двадцать раз», - резко напомнил ей Чейз. «Вы не Индиана Джонс, вы не Лара Крофт, вы реальный человек, который может пострадать. Или убили . И я не хочу, чтобы это произошло - особенно для какой-то долбаной пыльной старой легенды! » в заключение он пренебрежительно кивнул головой в комнату вокруг них.
  
  «Это не легенда, - сердито ответила Нина, - это настоящая , это настоящая история…» Она резко остановилась, глаза расширились, когда ей стало ясно, почему несоответствие между тем, что ей сказала Хлоя, и тем, что показала сама гробница, беспокоило ее. так много.
  
  И она также полностью уловила звон и скрежет металла о камень позади нее -
  
  Она обернулась. Митчелл вставил оставшихся рыцарей в пустые дыры и потянулся к фигуре Артура ...
  
  « Не надо ! она закричала. Митчелл замер, зависнув над ключом. Нина оттолкнула его и выдернула фигуру из ямы.
  
  "Хорошо, что это было?" - спросил он, обеспокоенный, но озадаченный.
  
  «Это не просто вход в гробницу», - сказала Нина, махая ему фигуркой. «Это последняя ловушка! Хлоя была права, Круглого стола не существовало. Но это уже было включено в легенду о короле Артуре к 1191 году - и монахи этим воспользовались! Это последняя проверка вашего понимания разницы между историей и мифом. Если бы Круглого стола не существовало, то ни один из рыцарей Артура не мог бы за ним сидеть. И Артур тоже! » Она держала бронзовую фигуру перед его лицом. Ключ под ногами короля был заметно короче других. «Это ключ, но вы должны его вынуть . Настоящий замок где-то еще ».
  
  Митчелл взволнованно вздохнул. «Так что же произойдет, если вы попробуете фальшивый замок?»
  
  «В точности то, что сказали монахи. «Те, кто знают истину, могут найти гробницу Артура; те, кто этого не сделает, никогда не уйдут ». Она подняла факел и повернулась, чтобы осмотреть потолок над входом. Над проемом стояла толстая каменная плита, дверь, готовая упасть, как лезвие гильотины, чтобы преградить путь из комнаты. «Разгадай загадку, и она упадёт и запечатает тебя».
  
  Митчелл снисходительно посмотрел на него. «Девятьсот лет назад это могло быть большой проблемой, но теперь у нас есть отбойные молотки и взрывчатка».
  
  «У тебя есть жабры?» - саркастически спросил Чейз. Нина повернулась и увидела, что он осматривает кусок стены. Камень был обесцвечен, по нему с потолка текли полосы грязно-коричневого и зеленого цвета водорослей, где прямоугольная дыра открывала только черноту наверху. Осматривая остальную часть комнаты, она поняла, что такие же пятна присутствовали и на других частях стен.
  
  «Господи, - сказала она. «Вы не просто закрываетесь. Вы закрываетесь… и затем комната затопляется. Над потолком должна быть цистерна - эти пятна от того, когда она переливалась в прошлом ».
  
  Выражение лица Митчелла теперь выражало значительно большее уважение к строителям гробницы. «Так где же настоящий замок?»
  
  "Сюда." Нина подошла к алькову, направив свет в отверстия, в которые были вставлены фигурки. В той, которая была домом для Ланселота, обнаружилось углубление внутри - чуть глубже, чем мог дотянуться палец, но совпадающее по длине с ключом Артура. Она вставила его в отверстие.
  
  "Вы уверены в этом?" - осторожно спросил Чейз.
  
  Она улыбнулась ему. «Это риск… но рассчитанный». С этими словами она взяла ключ и повернула его.
  
  Изнутри полки раздался металлический лязг, но больше ничего не произошло. «Это не сработало», - разочарованно сказал Митчелл.
  
  "Я еще не сделал. Приведите сюда всех остальных рыцарей - всех, кроме Ланселота и Галахада. Эдди, помоги ему.
  
  «И она говорит, что я контролирую», - сказал Чейз. Но он все же пошел, чтобы помочь Митчеллу достать цифры.
  
  «Почему не Ланселот и Галахад?» - спросил Митчелл, принося первый набор обратно в альков.
  
  «Потому что все остальные имеют хоть какую-то историческую основу. Но Ланселот был вымышленным творением, и, поскольку Галахад был сыном Ланселота, он тоже не мог существовать ».
  
  Остальные фигуры вернулись на свои места, Нина снова опустила ключ Артура в отверстие на полке. Надеясь, что она по крайней мере такая же умная, как монахи Гластонбери, она снова повернула его.
  
  Еще один слабый звон.
  
  На этот раз весь альков слегка задрожал, как будто исчезло какое-то невидимое давление. Обмениваясь осторожными взглядами с двумя мужчинами, Нина осторожно прижалась к камню. Он двигался частично в одну сторону. Она надавила сильнее. Он откинулся на пару дюймов и быстро расширился, когда Чейз и Митчелл приложили свои усилия. Альков отступил, открывая дверь в другую комнату.
  
  Последняя комната, Нина знала. Они прошли все испытания, проявили себя достойно. Это был их пункт назначения - место упокоения короля Артура.
  
  Она подняла факел и вошла внутрь. Чейз и Митчелл последовали за ними.
  
  Комната была маленькой и удивительно простой, без надписей, украшающих комнату снаружи. Но предметы внутри были более изысканными. Два больших гроба из черного камня возвышались над полом на плитах, с вырезанными по бокам ангелами, вырезанными из серебра и золота. В верхней части каждого гроба был помещен золотой крест, на котором был написан латинский текст, подтверждающий, кто находится внутри.
  
  Артур, король бриттов, и Гвиневра, его королева.
  
  Они были настоящими. И они были здесь, похоронены под Гластонбери Тор.
  
  Но, несмотря на это, Нина не могла отвести взгляд от предмета, который находился между двумя гробами. Блок из твердого гранита, грубо высеченный в куб высотой около трех футов.
  
  Из него торчал меч, глубоко погруженный в камень.
  
  Они нашли Экскалибур.
  
  
  
  
  
  
  
  19
  
  
  
  
  
  «НУ, БУГГЕР МЕНЯ», - сказал Чейз. «Это то, что я думаю?» «Это так», - изумленно сказала Нина. В отличие от искусно украшенного Калибурна, этот меч был простым, почти строгим по своему дизайну, единственным украшением было переплетение двух змей, вписанных в рукоять - как и описал Руст. Тем не менее, было очевидно, что на его создание было вложено много времени и усилий, металл клинка имел почти ртутный отражающий блеск, а рукоять идеально подходила для захвата одного человека. «О, Боже, бедный Бернд. Он потратил все эти годы, пытаясь понять, как его найти, и был прав ... но он не мог быть здесь, чтобы увидеть это ».
  
  Митчелл шагнул вперед, прошел мимо Нины и встал между двумя гробами. «Важно то, что мы нашли его - и раньше русских». Он встал на колени и махнул Нине, чтобы она поднесла факел ближе. Слегка раздраженная, она так и сделала. «Посмотрите на покрытие металла, насколько он гладкий. Мы были правы, это больше, чем просто сталь ». Он протянул руку, чтобы взять рукоять.
  
  «Гм», - сказала Нина. «Прежде чем вы начнете разбирать все в грязи, могу я хотя бы задокументировать то, что мы нашли?» Она подняла камеру.
  
  "Конечно. Извините." Митчелл отступил, чтобы Нина могла сфотографировать комнату и ее содержимое.
  
  - Итак, - сказал Чейз, его гнев сменился удивительным рвением, - кто из нас тогда станет следующим королем Англии? Нина вопросительно посмотрела на него. «Ой, давай! Это меч в кровавом камне! Это должно быть сделано ».
  
  «Калибурн был мечом в камне, - отметила она, - а не Экскалибуром».
  
  «Как бы то ни было, это все еще меч короля Артура. Даже я знаю обо всем этом бизнесе с «некогда и будущим королем» ». Он подошел к камню. «Хотя бы сфотографируй. Давай, покажи что-нибудь внукам.
  
  «Откуда, черт возьми, внуки взялись? Мы еще даже дату свадьбы не назначили! »
  
  «Просто сделай снимок». Он принял позу рядом с камнем, положив руку на рукоять. Нина закатила глаза и неохотно кивнула. «О, да», - сказал Чейз с широкой ухмылкой, сжимая меч. "Я король мира!"
  
  Нина сфотографировала, как он хмыкнул и напрягся, чтобы вытащить оружие. «Боже, какое лицо».
  
  «Да, так говорят все девушки», - заявил Чейз, отпуская рукоять. Меч не сдвинулся ни в малейшей степени. «Думаю, я не король материала. Имейте в виду, я вроде уже подозревал это.
  
  «Что насчет тебя, Джек?» - спросила Нина. "Хотите выстрелить в трон?"
  
  «Меня больше интересует вывезти эту штуку отсюда в безопасное место», - сказал ей Митчелл. Тем не менее, он потянулся к мечу, когда Чейз отошел в сторону. «Тем не менее, как знать…» Нина сделала еще один снимок, когда он слишком напрягся, чтобы поднять меч - с тем же результатом. «Похоже, нам придется взять с собой камень».
  
  «Думаю, нам понадобится помощь», - сказал Чейз. «Это что, почти ярд в сторону? Должен весить больше тонны. Он посмотрел на Нину. "Вы не хотите идти?"
  
  "Да правильно. Если ты не сможешь переместить его, я вряд ли смогу ». Нина вернула фотоаппарат в карман и присела у гранитного блока, держа факел рядом с лезвием. - Но насчет металла ты прав. Это определенно не обычная сталь ». Она наклонилась ближе, рассматривая крошечные детали. «Это использовалось как оружие; на лезвии есть царапины и сколы, но они очень маленькие. Он должен быть очень сильным ». Она выпрямилась, держась за рукоять Экскалибура, чтобы подтянуться -
  
  Все оружие озарилось жутким синим светом. Нина в шоке подпрыгнула - и чисто вытащила меч из камня. Она вскрикнула, отпуская. Свечение мгновенно исчезло, Экскалибур с лязгом ударился о каменный пол.
  
  "Что это было?" - потребовал ответа Чейз. Единственный свет, исходящий теперь от меча, был отраженным лучом факела.
  
  «Это свечение, - сказал Митчелл, осторожно поднимая руку к Экскалибуру, словно чувствуя тепло, - почти выглядело как черенковское излучение».
  
  Нина попятилась. "Вы имеете в виду, что он радиоактивен ?"
  
  - Так много о внуках, - пробормотал Чейз.
  
  «Не понимаю как», - сказал Митчелл. «Но определенно была какая-то высокоэнергетическая реакция». Он наклонился вперед, чтобы коснуться меча.
  
  «Что, ты с ума сошел?» - спросила Нина. Но ничего не произошло.
  
  Он убрал руку. "Вы пытаетесь."
  
  "Я действительно не хочу!"
  
  "Вы будете в порядке. У меня есть теория. Она нахмурилась еще больше, но Митчелл ободряюще улыбнулся. "Поверьте мне."
  
  Нина с сомнением коснулась меча кончиком указательного пальца. Он снова загорелся, как будто она включила свет, светясь от края до края. Когда она вздрогнула, эффект сразу же исчез.
  
  Она коснулась его снова, более твердо. Сияние вернулось, металл каким-то образом излучал свет. Присмотревшись к нему более внимательно, она поняла, что свечение не было равномерным; вместо этого он обладал почти рябью, тонко, но постоянно меняющейся. Она провела пальцем по лезвию. «Это даже не тепло».
  
  Чейз выступил вперед и положил пальцы на рукоять. Свечение не изменилось. Но когда Нина отдернула руку, свет снова исчез.
  
  Она посмотрела на Митчелла. «Хорошо, Джек. Что это за ваша теория? " «Мы были правы», - сказал Митчелл, глядя на меч. «Это действительно сверхпроводник, и он действительно может направлять энергию Земли». Он поднял руки, указывая на потолок комнаты. «Все это место, Гластонбери Тор - должно быть, это точка схождения этой энергии. И по какой-то причине, когда вы держите меч, вы фокусируете энергию ».
  
  "Почему? Как? И, э ... что ? " Нина в мучительном замешательстве прижала пальцы к вискам. "О чем ты, черт возьми, говоришь? Как я могу заставить его что-нибудь делать? »
  
  "Я не знаю. Но очевидно, что в вас есть что-то, что заставляет его так реагировать. И что бы там ни было, у короля Артура это тоже было. Помните легенды об Экскалибуре, который загорался, когда он держал его в руках? Сияние в свете тридцати факелов, что-то в этом роде?
  
  Может быть, у вашего тела есть особый вид биоэлектрического поля, такое же, как у него, я не знаю. Возможно, мы сможем проверить это с помощью фотографии Кирлиан ».
  
  «Фотография Кирлиан?» - ухнула Нина. «Хорошо, теперь мы переходим к аурам, чакрам и кристаллам».
  
  Он указал на Экскалибур. - Тогда объясни это.
  
  Нина подняла оружие, и оно снова ожило. «Я не могу, а? Но ты, кажется, очень быстро придумываешь материал ». Она подняла его, чтобы поближе рассмотреть лезвие.
  
  «Агентство DARPA в течение некоторого времени исследовало потенциал энергии Земли. Но это… что ж, неожиданное развитие событий. Однако это согласуется с нашими теориями ». Он задумчиво посмотрел на нее. «Генератору земной энергии для работы потребуется сверхпроводник. Excalibur является сверхпроводником, она должна быть. Но по какой-то причине, когда вы держите его в руках, он усиливает свои способности. Вы заставляете его напрямую направлять энергию земли без антенной решетки ».
  
  "Но как? Это просто кусок металла ». Нина опустила лезвие и ударила им об угол гранитного блока, чтобы проиллюстрировать свою точку зрения ... и меч рассек камень, как будто он был не тверже масла. Кусок размером с кулак тяжело упал на пол.
  
  "Ааа!" Нина отпрыгнула. "Что, черт возьми ?"
  
  «Вдавите его обратно в камень», - предложил Митчелл. Нина так и сделала, оружие легко вошло на несколько дюймов в гранит. Она отпустила рукоять; свечение исчезло, оставив меч торчать из блока под углом.
  
  Чейз попытался вытащить его. Металл хрустел о камень, но он не мог его удалить. «Хорошо, ты только что расколол твердый камень».
  
  «Но…» Нина взяла рукоять, и голубое сияние вернулось. Ей почти не требовалось усилий, чтобы вытащить Экскалибур из гранита.
  
  Она повернулась к Митчеллу, когда Чейз опустился на колени, чтобы поближе рассмотреть ущерб, который она нанесла камню. «Хорошо, если у вас есть новая теория, я очень, очень хочу ее услышать!»
  
  «Вообще-то, да, но это может подождать. Дай мне меч ». Очень осторожно удерживая лезвие от него, она передала его Митчеллу. Свечение исчезло, когда она отпустила. «Это то, для чего мы пришли. Остальную часть объекта вы можете получить от всей археологической группы для исследования, но нам нужно как можно скорее доставить меч в DARPA для анализа ». Митчелл осторожно провел пальцем по лезвию и восхищенно присвистнул. "Мы сделали это. Ты сделала это, Нина. Вы нашли Экскалибур. Поздравляю! »
  
  «Спасибо», - ответила Нина. Она подошла к двери в главную комнату. «А пока, как насчет того, чтобы выйти отсюда и надеть сухую одежду, а?»
  
  «Да, что-то сексуальное» , - сказал снаружи голос с русским акцентом.
  
  Нина замерла. В зале стоял длинноволосый мужчина, которого Чейз выбросил из окна замка Штаумберг, Захар. Рядом с ним был широкоплечий, бритоголовый бандит с уродливым шрамом, пересекавшим его горло практически от уха до уха. Оба были вооружены: лысый - пистолетом, Захар - компактным автоматом МР-5К.
  
  «И снова здравствуйте, сексуальная леди», - сказал Захар с кривой улыбкой, проводя свободной рукой по волосам. «Выходи сюда. И ты, Джек. Он посмотрел мимо Нины, показывая пистолетом Митчеллу следовать за ней.
  
  Нина рискнула оглянуться, когда вышла из гробницы. Чейз двинулся, как только услышал о вновь прибывших, и теперь притаился под крышкой гроба Артура. Но русским не нужно много времени, чтобы его обнаружить.
  
  К счастью, их больше интересовало, что держал Митчелл. "Ах!" - сказал Захар. «Хорошо, у тебя есть меч».
  
  Митчелл поднял его, словно готовясь вступить в бой. «Хотите матч-реванш, Захар?»
  
  Захар снова улыбнулся и покачал головой. "Я так не думаю. К тому же я уже однажды тебя обыграл. А теперь положи меч и иди туда ». Он кивнул в сторону задней стены.
  
  Митчелл неохотно положил Экскалибур на пол, а затем последовал за Ниной через комнату. Она снова посмотрела на гробницу. Чейза нигде не было видно - и двое русских, очевидно, думали, что там были только она и Митчелл.
  
  «Здесь есть нечто большее, чем просто меч», - сказала она Захару, указывая на отверстие. «Эта комната - могила короля Артура - и она полна сокровищ. Если вы нас отпустите, вы получите это. Вы можете получить все это ».
  
  "Сокровище?" - сказал Захар. Он посмотрел на дверь, похоже, разочарованный тем, что увидел за ней. «Я не вижу сокровищ».
  
  «Это в гробах. Все королевское золото и драгоценности короля Артура.
  
  Двое россиян обменялись взглядами. «Стой у стены», - сказал Захар, направляя Нину и Митчелла обратно с пистолетом. Он кивнул другому мужчине. "Орловский?"
  
  Лысый мужчина хмыкнул и подошел ко входу в гробницу, заглянув внутрь и увидев два каменных гроба. Он оглянулся на Захара, затем шагнул…
  
  Рука Чейза обернулась с другой стороны отверстия и ударила осколок камня в лицо Орловского, от чего зубы полетели каскадом из слоновой кости. Русский издал булькающий крик и упал навзничь, выплевывая кровь из разбитого рта. Пистолет выскочил из его руки и заскользил по каменному полу.
  
  Захар удивленно ахнул, затем развернулся и выстрелил из своего МР-5К в дверной проем, когда Чейз бросился обратно в укрытие. В замкнутом пространстве стрельба была почти оглушительной. Нина закричала и прижала руки к ушам, когда Митчелл нырнул на Захара. Он увидел, что он приближается, и снова выстрелил из пистолета. При попадании пуль от стен вылетали каменные осколки. Нина пригнулась, линия дырок протянулась прямо над ее головой.
  
  Митчелл схватил Захара за руку с пистолетом, остановив оружие незадолго до того, как оно коснулось его лица. Захар зарычал и снова выстрелил. Пламя выстрела обожгло висок Митчелла, американец морщился от боли. Захар вырвал пистолет из рук и прицелился в голову Митчелла…
  
  Из МП-5К ничего не доносилось, кроме сухого металлического щелчка. Журнал был пуст.
  
  Чейз услышал звук и побежал в комнату, перепрыгивая через упавшего русского. «Нина, вперед!»
  
  «А что насчет Джека?» - воскликнула она, видя, как Митчелл борется с Захаром. Пустой пистолет с грохотом упал на пол рядом с торчащими фигурами Ланселота и Галахада.
  
  «Просто иди !» Он подтолкнул ее к выходу, затем повернулся, чтобы присоединиться к драке в центре комнаты.
  
  Один глаз все еще был закрыт, Митчелл не мог среагировать достаточно быстро, чтобы заблокировать Захара, когда он повернулся и ударил локтем в висок. Митчелл отшатнулся, и Захар тут же воспользовался преимуществом, нанеся сокрушительный удар ему в живот. Митчелл врезался в боковую стену и упал на пол, задыхаясь.
  
  Захкар торжествующе улыбнулся, затем повернулся к Чейзу.
  
  Кто схватил меч и замахал им в голову, собираясь расколоть его надвое -
  
  Руки русского вспыхнули с потрясающей скоростью, ладони сложились вместе, чтобы остановить удар лезвия прямо над его лбом. Капля крови упала с лезвия меча. На мгновение двое мужчин смотрели друг на друга, глаза в глаза.
  
  Затем Захар переехал.
  
  Чейз знал, что удар приближается, но, несмотря на все его усилия, он не был достаточно быстрым, чтобы избежать его, когда Захар развернулся и ударил ногой, отрезая себе ногу из-под себя. Чейз споткнулся и тяжело приземлился в центре раскрашенного Круглого стола. Он потерял хватку на Экскалибуре, когда упал - и к своему шоку понял, что Захар удержал его, окровавленные руки все еще сжимали лезвие.
  
  Захар перевернул меч и поймал его за рукоять, высоко подняв руки над головой. Он посмотрел на Чейза, готовый вонзить его, как кол в живот англичанина…
  
  В его левом плече образовалась кровавая дыра.
  
  Зазвонил зал в гулкий грохот ружья Орловского - теперь в руках Нины. Захар покачнулся, Экскалибур вылетел из его хватки и приземлился в стороне от комнаты. Схватившись за рану, он попятился назад… и споткнулся о фигуру Ланселота.
  
  Ключ повернулся.
  
  Резкий скрип металла послышался из-под пола, когда наконец-то был выпущен какой-то древний механизм, сдерживаемый с двенадцатого века.
  
  - О, черт возьми , - пробормотал Чейз.
  
  Нина подняла глаза, когда из ближайшей дыры в потолке дул порыв ветра - воздух гнал впереди надвигавшегося потопа. Но позади нее раздался другой, более угрожающий звук, когда огромная плита над главным входом начала спускаться вниз. « Давай !» - крикнула она. Митчелл поднимался на ноги, Экскалибур недалеко от него, Чейз все еще лежал на спине в центре зала ...
  
  Грязная коричневая вода хлынула из дыр наверху с силой наказания, достаточно сильной, чтобы сметать Орловского и ударить его об стену. Захар упал, приземлившись с всплеском и криком боли. Холодный поток обрушился на Чейза сразу со всех сторон, заставляя его задыхаться и задыхаться, когда он пытался сесть. Только Митчелл, прислонившись к боковой стене, смог подняться. Он нащупал Экскалибур, вытаскивая капающий меч из мутной пены.
  
  Взбалтывающий поток хлынул вокруг ног Нины, отбросив ее спиной к краю двери и выбив пистолет из ее руки. Он растворился в наводнении. Плита все еще падала, на высоте пяти футов над полом, меньше… Она нырнула под нее в проход снаружи. "Эдди! Джек!"
  
  Митчелл продолжал двигаться по краю комнаты, пока поднималась вода. «Нина, убирайся отсюда!»
  
  «Не без Эдди!»
  
  Потрепанный струями воды, наполовину ослепленный брызгами, Чейз перекатился на четвереньки, чтобы поднять голову над водой. Но ненамного - комната наполнялась пугающей скоростью.
  
  И он заполнится намного быстрее, когда дверь, наконец, закроется ...
  
  Митчелл добрался до выхода. Три фута и падение. Он присел и прыгнул.
  
  « Эдди !
  
  Паника в голосе Нины вызвала прилив адреналина в теле Чейза, преодолевая ошеломляющие эффекты холодного натиска. Он сориентировался, увидел, что зазор уменьшился до двух футов восемнадцати дюймов, почти касаясь поверхности воды ...
  
  Последний шанс-
  
  Чейз вскочил, но тут же прыгнул вперед, приземлившись на живот в нескольких футах от двери, и его унесло потоком воды через быстро сужающуюся щель. Нижний край камня царапал его пятки, когда он пробивался. Из-за грома потопа он услышал последний испуганный крик Захара - затем оба звука были внезапно прерваны сотрясающим землю ударом, когда каменная плита захлопнулась.
  
  Поток воды тут же утих, превратившись в струйку, поток, уже вырвавшийся из комнаты, разлился по коридору. Чейз сел, задыхаясь, когда с него стекала грязная вода.
  
  «Эдди, ты в порядке?» - спросила Нина, помогая ему встать.
  
  "Иисус!" - пробормотал он, вытирая лицо. «Что это он с вами и местами , полными ловушек смерти? Зато хорошая стрельба. Он бы меня убил, если бы ты не ударил его по плечу.
  
  «Я целился в его голову».
  
  Чейз приподнял бровь. "Действительно?"
  
  «Ну… нет, - признала она. «Я просто подумал, что это будет круто. Я вроде как выстрелил в его сторону ». Он улыбнулся и сжал ее плечи.
  
  Митчелл, тяжело дыша, прислонился к стене. «Черт, это было близко». Он выпрямился, затем взял Экскалибур.
  
  - Кстати, спасибо за помощь, - сказал Чейз с нескрываемым сарказмом.
  
  «Сейчас не время, Эдди», - сказала Нина, вставая между двумя мужчинами. - И вообще, как, черт возьми, они нас нашли? Эта мысль мгновенно привела к другой. "О мой Бог. Хлоя. Что, если на улице их еще больше? »
  
  «Нам лучше двигаться», - сказал Чейз, стряхивая с промокшей одежды как можно больше воды и еще раз взглянув на Митчелла, прежде чем они поспешили обратно через туннели. Большая часть воды слилась с испытания Нивьен, но отвратительная вонь горючего газа из камеры, в которой находился резной Мерлин, теперь пронизывала всю систему, распространяясь наружу, когда гробница была открыта для наружного воздуха.
  
  Они забрали свои вещи с края бассейна. Нина сняла с Митчелла рубашку и надела одежду, затем взяла рацию. «Хлоя, ты здесь?» Тишина. «Хлоя, ты меня слышишь?» По-прежнему нет ответа. "Дерьмо!"
  
  Они двинулись к входу, Митчелл взял на себя инициативу с мечом. Запах газа наконец начал исчезать, когда они достигли подножия склона. Сверху падал дневной свет. Нина огляделась вокруг Митчелла в надежде увидеть Хлою, но все, что было видно, было небо. Она собиралась назвать имя Хлои, но Чейз молча положил ей руку на плечо, предупреждая.
  
  «Я пойду проверю», - прошептал Митчелл, карабкаясь по склону. "Жди здесь."
  
  Нина и Чейз наблюдали, как он присел, осторожно заглядывая через край входа. Он остановился, очевидно, ничего не видя, затем сделал еще один шаг, наклонившись вперед, чтобы проверить каждую сторону…
  
  Внезапно его схватила пара огромных рук и выдернула из туннеля, чтобы бросить на землю. Максимов навис над ним с белым пластырем на лбу. К нему подошел еще один мужчина.
  
  Нина знала это лицо по фотографиям, которые им показал Митчелл. Это была правая рука Васьковича, Круглов. «Джек Митчелл», - сказал он с отвращением, добавляя что-то по-русски. Митчелл начал было отвечать, но Круглов ударил его ногой в бок, заставив замолчать. Русский посмотрел в яму. «Доктор Уайлд! Я знаю, что ты там внизу, так что покажись ».
  
  Нина вернулась в темноту, прижимаясь к Чейза. "Дерьмо!" прошептала она. "Что мы делаем?"
  
  "Доктор Уайлд!" - нетерпеливо повторил Круглов. «Покажи себя сейчас , или я убью твоих друзей».
  
  «О, Боже», - сказала Нина с нарастающим страхом. «У него тоже есть Хлоя».
  
  «Дай мне свою камеру. Быстро!" - приказал Чейз. В замешательстве Нина вытащила его из кармана и вернула ему. "Продолжать."
  
  « Что ?»
  
  Он возился с элементами управления камерой. «Я буду прямо за тобой, купи мне несколько секунд. Идти!"
  
  Нина неохотно вышла на свет. Широкий рот Круглова расплылся в самодовольной ухмылке. "Хороший. Спасибо, что нашли для нас Экскалибур ». Он жестом велел ей подняться по склону.
  
  «Где Хлоя?» - потребовала ответа Нина, медленно поднимаясь. Как и Захар, Круглов явно не подозревал, что Чейз находится в гробнице.
  
  "Она здесь. Йорги, приведи ее. Круглов кому-то подал знак; Мгновение спустя появилась Хлоя, которую представил мужчина с пучком волос, которого Митчелл выбил в замке. Он стоял позади нее, схватив ее за руку.
  
  «Хлоя», - сказала Нина, останавливаясь в нескольких футах от входа. "Ты в порядке?" Хлоя не ответила, только испуганно кивнула. "Отпусти ее. Она тебе больше не нужна ».
  
  «Нет, - согласился Круглов. «Йорги».
  
  Йорги усмехнулся - и Хлоя содрогнулась, запрокинув голову и задыхаясь. Он выпустил ее руку… и она упала лицом на землю, уродливый нож торчал из ее спины.
  
  "Нет!" Нина закричала. «Нет, сволочи ! Тебе не нужно было ее убивать, она ничего не сделала! »
  
  Максимов, казалось, разделял ее чувства, явно возражая по-русски. Его босс прервал его снисходительным взмахом руки. «Выходи из дыры», - приказал Круглов, доставая пистолет. "Теперь!"
  
  Тошнота охватила Нина, когда она подошла и увидела лежащую на земле Хлою, красный цвет струился по желтой куртке. «О, Боже», - прошептала она, когда вышла на дневной свет и увидела русских, окружающих вход. Максимов, Доминика, убийца Хлои, еще трое, которых она не узнала. Митчелл растянулся на земле у ног Круглова, Экскалибур рядом с ним.
  
  Нет возможности сбежать.
  
  Если только Чейз не сможет что-нибудь сделать.
  
  Сдерживая шок от того, что только что произошло снаружи, Чейз нашел то, что искал - острый камень, торчащий из наклонной стены туннеля. Он вышел из укрытия и ударил по ней фотоаппаратом, разбив стекло, закрывающее вспышку. Круглов услышал звук и оглянулся, чтобы найти его источник.
  
  Чейз толкнул ставень и швырнул камеру обратно в туннель позади него. Он начал мысленный обратный отсчет. Десять, девять…
  
  "Ты! Из!" - крикнул Круглов, поднимая пистолет.
  
  «Хорошо, я иду», - сказал Чейз, подняв руки и быстро взбираясь на вход. Он увидел Митчелла на земле, Нину, стоящую на коленях рядом с неподвижной Хлоей - и люди Круглова собрались вокруг своего лидера. Он взглянул на Нину, его глаза на мгновение опустились вниз. Понимание промелькнуло на ее лице. «Но знаете ли вы, что такое« шарлатан »?»
  
  Круглов недоуменно уставился на него. "Какие?"
  
  " Утка !" Он нырнул на землю, Нина тоже упала плашмя.
  
  Внизу туннеля таймер камеры достиг нуля.
  
  Щелкнул, сработала треснувшая вспышка ...
  
  И электрическая искра воспламенила метан в воздухе.
  
  
  
  
  
  
  
  20
  
  
  
  
  
  КОНЦЕНТРАЦИЯ газа была едва достаточной для того, чтобы загореться - но это произошло, в мгновение ока тонкое пламя прыгнуло через туннели в более плотные карманы метана глубже внутри Тора. Они вспыхнули, цепная реакция взорвала ударную волну расширяющегося огня обратно к входу -
  
  Горячий ветер вырвался из туннеля, осыпая Круглова и его головорезов грязью и заставляя их пошатнуться, а через мгновение за ним последовал огненный шар, который взорвался в воздухе, как дыхание разъяренного дракона. Круглову удалось нырнуть, прикрыв лицо, но один мужчина с криком упал, его одежда и волосы загорелись.
  
  Чейз вскочил в горячий воздух рассеивающегося огня, ударил Йорги кулаком по лицу и отбросил его назад с крутого склона холма. Митчелл схватил Экскалибур и перекатился, чтобы замахнуться им на Доминику, ударив ее по руке с пистолетом плоскостью лезвия и швырнув пистолет в траву. Он схватил ее и вскочил на ноги.
  
  Нина тоже поднялась, схватила лопату и вонзила ее, как топор, в пах другому болвану. Он издал сдавленный крик и споткнулся о край террасы. Она собиралась поразить Круглова лопатой, когда Митчелл пробежал мимо и утащил ее. "Ну давай же! Нам нужно идти! Сейчас же ! ' Она швырнула лопату в другого русского, сбив его с ног.
  
  Чейз понял, что Круглов уронил пистолет и собирался кинуться за ним, когда увидел, как Митчелл практически утаскивает Нину по террасе. «Эдди, сдвинь!» - крикнул американец.
  
  Чейз заколебался, затем побежал за ними. «У тебя есть пистолет !» - крикнул он Митчеллу, догнав его. «Стреляй в них!»
  
  «Их слишком много! Мы должны убираться отсюда! »
  
  Чейз не согласился - у них было численное преимущество, но люди Круглова были сбиты с толку и только сейчас начали приходить в себя. Но поскольку пистолет был у Митчелла, у Чейза теперь не было другого выбора, кроме как согласиться с его решением.
  
  Они мчались по террасе, направляясь к крутому северному склону Тора. Несмотря на местность, на склоне холма впереди стояло несколько коров, напуганных шумом. Чейз оглянулся, пока они обходили нервных животных. Круглов вскочил, выкрикивая приказы. Его подчиненные бросились в погоню. «Джек, стреляй!»
  
  «Вы хотите застрелить коров ?»
  
  "Нет! Стреляйте по ним, пугайте! »
  
  Митчелл направил пистолет назад и произвел три быстрых выстрела в воздух. Коровы тут же запаниковали, неуклюже скакнув прочь от шума ...
  
  Прямо на россиян.
  
  Круглов увидел приближающуюся давку и, не раздумывая, спрыгнул с террасы и скатился с холма. Остальные отреагировали медленнее, Доминика через мгновение последовала примеру Круглова и бросилась вниз по склону. Максимов остановился, словно не веря своим глазам, а двое других поспешно изменили направление и побежали обратно по террасе.
  
  Они не ушли далеко.
  
  Даже кто-то такого размера и силы, как Максимов, не мог остановить нападающую корову - хотя это не помешало ему попытаться схватить вожака стада, когда тот вслепую бежал на него. Он был сбит с ног, цепляясь за корову на пару секунд, прежде чем был отброшен и ударил одного из убегающих мужчин. Они оба катились под гору и в итоге оказались ошеломленными.
  
  Гремели коровы. Другой русский оглянулся и успел как раз закричать, прежде чем два животных врезались в него, по одному с каждой стороны, вышибая жизнь из его тела.
  
  «Они должны были мыть , - сказал Чейз с мрачной улыбкой.
  
  Нина издала каламбур с отвращением. "Куда мы идем?"
  
  Митчелл указал вперед, когда они обогнули Тор. Дорожка вела от холма через поле. По краю были видны ворота, за ними - дорога. Несколько экскурсантов в замешательстве стояли на тропинке, не зная, как реагировать на незнакомые звуки выстрелов. «Если мы сможем найти машину, мы сможем освободиться и вызвать подкрепление. Я позвоню в посольство, и они скажут британцам - через двадцать минут у нас будут вооруженные подразделения, вертолеты, все, что нам нужно! »
  
  Они побежали по полю. Нина оглянулась. Остальные россияне снова пошли в погоню. «Это если мы продержимся двадцать минут!»
  
  «Нам придется!» Меч все еще был в одной руке, Митчелл использовал другую, чтобы легко перепрыгнуть через ворота. Чейз подождал, пока Нина поднимется по нему, затем сам перелез через препятствие.
  
  «Хорошо, машина», - сказала Нина, оглядываясь. Они вышли из поля в переулке на обочине узкой проселочной дороги. Пара одинаковых черных BMW 7-й серии была припаркована на одном конце; почти наверняка автомобили русских. "Можете ли вы подключить их к электросети?"
  
  Митчелл покачал головой. «Не вовремя». Единственным другим автомобилем, который был виден, был старый небесно-голубой фургон «Фольксваген». Они обменялись невозмутимыми взглядами. «Не то, что я бы выбрал…»
  
  Нет выбора. Круглов и другие все еще шли.
  
  Они побежали к фургону. Пассажирская дверь была открыта, изнутри лениво доносился дым. Чейз распахнул водительскую дверь. Молодая пара посмотрела на него с удивлением, помешанным на марихуане. «Привет, привет», - сказала Нина. «Нам нужно одолжить твой фургон».
  
  «Извините, но вы не можете этого получить», - лениво сказал мужчина, его шикарный акцент указывал на то, что его выбор автомобиля был обусловлен не финансовой необходимостью, а модой. «Видите ли, есть такое понятие, как личная собственность, и…
  
  Митчелл схватил пистолет. « Убирайся из проклятого микробуса !»
  
  Молодая женщина вскрикнула и выскочила из «фольксвагена», мужчина поднял руки и, спотыкаясь, выскочил вслед за ней. «Хорошо, возьми, мне это не очень нравится, только не делай мне больно!»
  
  «Избавься от этого дерьма», - зарычал на него Чейз, выдергивая косяк из пепельницы кемпинга и швыряя его на дорогу в шквале раскаленных углей. Он забрался на водительское сиденье и нашел ключи в замке зажигания. "Все на борту!"
  
  Нина запрыгнула на переднее пассажирское сиденье, когда Митчелл открыл заднюю дверь и забрался внутрь. Задняя часть фургона была похожа на крохотную квартирку с кроватью, маленьким столиком и даже газовой походной печью. Он бросил Экскалибур на кровать и приготовил пистолет.
  
  Чейз повернул ключ. Стартер на мгновение завизжал, прежде чем раздался характерный стук двигателя «Фольксвагена» с воздушным охлаждением. Он резко набрал обороты и сначала с хрустом нажал на длинный рычаг переключения передач, а затем выпустил сцепление. «Фольксваген» не столько отскочил, сколько накренился, но, по крайней мере, они двигались.
  
  Взгляд в зеркало -
  
  « Вниз !» - крикнул он, сгорбившись на сиденье, и свернул на узкую улочку. Нина согнулась вдвое на своем сиденье, Митчелл упал на пол позади нее, когда заднее окно разбилось. Когда русские открыли огонь, раздавались выстрелы. Двигатель, расположенный сзади, выдержал несколько ударов, пули с лязгом отлетели от блока цилиндров, пробив кузов. Подушки и подушки взорвались облаками перьев.
  
  Все еще сидя на низком уровне, Чейз продолжал вести машину. Извилистая дорога была такой узкой, что фургон почти заполнил ее, живые изгороди расплывались чуть дальше фута от каждой двери. Если кто-нибудь пойдет другим путем, он окажется в ловушке.
  
  Стрельба прекратилась. Чейз поднял голову достаточно высоко, чтобы взглянуть в зеркало. Русские баллотировались на BMW. Затем дорога свернула, и они скрылись из виду.
  
  Нина осторожно села. «Мы в порядке?»
  
  Митчелл встал на колени позади нее, отряхивая перья. «Да, но они наверняка наверстают упущенное».
  
  Она закатила глаза. «В своих BMW? Ты думаешь?
  
  «Я позвоню в посольство». Он достал свой телефон.
  
  "А ты?" - спросил Чейз Нину. "Ты в порядке?"
  
  «Да, но…» В конце концов, ее поразило все, что только что произошло. "О мой Бог. Хлоя. Они просто убили ее, они убили ее прямо на наших глазах. Зря! »
  
  «Круглов психопат», - сказал Митчелл, отрываясь от разговора.
  
  «Но он также умен - он не хотел оставлять свидетелей».
  
  «Похоже, он знал тебя», - заметил Чейз, завернув за поворот, чтобы направить фургон к окраине Гластонбери.
  
  «Наши пути пересеклись. К несчастью." Чейз хотел было спросить его еще, но затем его звонок продолжился. "Персик? Митчелл. У нас здесь ситуация - мне нужно, чтобы вы прямо сейчас связались с британцами и заручились максимальной поддержкой. Да, это срочно. Мы подожгли, и плохие парни скоро его догонят. Мы здесь не совсем маслкар ».
  
  «Скажи ему, чтобы он также послал полицию в Гластонбери Тор», - сказала Нина, поворачиваясь на своем месте. «Произошло убийство».
  
  Митчелл кивнул и передал информацию, затем несколько секунд слушал Пич, прежде чем ответить. "Хорошо. Нам просто нужно опережать их как можно дольше. Мы в синем VW Microbus, едем в северную часть деревни Гластонбери и едем на запад ». Он снова послушал, затем сказал: «Хорошо» и закончил разговор.
  
  "Сколько?" - спросил Чейз.
  
  «Зависит от того, насколько хорошо владеют мячом ваши парни. Двадцать минут, может, пятнадцать ».
  
  Нина увидела позади них вспышку блестящего черного металла. "Слишком долго!" Оба BMW ехали вслед за ними по извилистой полосе.
  
  Митчелл из пистолета выбил разбитое стекло в заднем лобовом стекле, затем присел. Первая «7-я серия» взревела ближе, Круглов, высунувшись из окна переднего пассажира, прицелился…
  
  Митчелл выстрелил первым, но не в Круглова. Вместо этого он шесть раз выстрелил в своего водителя. Ветровое стекло взбесилось, словно от выстрела из дробовика, почти непрозрачно-белое с красными крапинками.
  
  BMW свернул. Круглов нырнул внутрь и схватился за руль, но слишком поздно. Машина подъехала к крутому травянистому краю, прорвалась сквозь кусты, прежде чем подрезать дерево и покатилась на крышу. Остальные окна выбиты.
  
  Нина мельком увидела зеленые волосы, когда Доминика пробивалась через одно из задних окон. Второй BMW сильно затормозил, чтобы избежать столкновения. Перевернувшаяся машина, передняя часть которой все еще утопала в кустах, частично перекрыла дорогу. На мгновение ей показалось, что погоня окончена, но затем Круглов выполз из-под обломков, сердито махнув другой машиной. 7-я серия поднялась на противоположный край, его бампер толкнул перевернутый автомобиль глубже в кусты, после чего снова упал на асфальт и снова двинулся в погоню.
  
  «Возможно, сейчас неподходящее время, - сказал Митчелл, - но у меня осталось только две пули».
  
  Нина вспомнила, как погоня Гранд Чероки внезапно закончилась в Борнмуте. «Там есть какие-нибудь бутылки? Мы могли бы выбросить их на дорогу, вылететь из покрышек! »
  
  Митчелл открыл маленькие шкафчики под столом и под кроватью. «Пластик, пластик, металл», - сказал он, отбрасывая предметы. «Нет стекла, черт возьми!» Он сорвал покрывало с кровати, снова полетели перья. "Ничего такого!"
  
  Теперь у Чейза были большие опасения. «Черт», - выдохнул он, увидев быстро приближающийся Т-образный перекресток. "Подожди!"
  
  «К чему ?» - потребовала ответа Нина. «Все это - всего лишь одна большая зона деформации!»
  
  Чейзу ничего не оставалось, кроме как тормозить, слишком крутой поворот. «Фольксваген» катился, как корабль в бурной воде, когда они с визгом пересекали перекресток. Ветви ударили фургон о бок, когда он выехал на обочину, прежде чем Чейз успел выпрямиться. Впереди он увидел машину - нет, вереницу машин, ползущую за чем-то скрытым за длинным поворотом.
  
  В обратном направлении нет движения - пока. Он рухнул сквозь шестеренку ногой на пол. Двигатель автофургона гудел, как разъяренные осы в консервной банке. Сорок миль в час, пятьдесят, стрелка спидометра мучительно медленно поднималась, пока они догоняли медленное движение.
  
  "Вот они идут!" - предупредил Митчелл, снова подняв пистолет. BMW выскользнул из-за угла, покрышки задымились.
  
  Машины впереди ехали меньше тридцати. Чейз вырвался, чтобы пройти мимо них, протрубив в гудок. Фольксвагену было пятьдесят пять, и он изо всех сил пытался разогнаться. 7-я серия уже догоняла.
  
  Поворот выпрямился, чтобы показать встречный автомобиль, несущийся прямо на них.
  
  BMW тоже выехал, поймав их в ловушку ...
  
  Все еще продолжая гудеть, Чейз отчаянно повернул «фольксваген» налево, врезавшись в полосу движения и с хрустом металла ударив по рено меган. Нина взвизгнула, когда пассажирское окно разбилось от удара, осыпая ее стеклом. Встречный «Фиат» промахнулся едва ли не на дюйм, сила слияния машины раскачивала «Фольксваген».
  
  Чейз скривился, все еще сильно нажимая на педаль акселератора, и повернул обратно на правую полосу. Mégane резко затормозил - и машина позади него врезалась в него.
  
  Fiat занесло, когда его водитель запаниковал, заблокировав дорогу и оставив BMW некуда ехать, кроме как в внезапно заторможенный транспортный поток.
  
  Он ударил телом другую машину, в результате чего она врезалась в изгородь. Fiat обрезал 7-ю серию и сорвал задний бампер. Русские развернулись, остановившись почти боком от машин.
  
  "Иисус!" Нина ахнула. На относительно низкой скорости, с которой двигалась очередь машин, она сомневалась, что кто-нибудь серьезно пострадал бы, но несколько человек все еще были сильно потрясены.
  
  Однако Митчелл не разделял ее беспокойства. "Получил!" он крикнул.
  
  «Да, но как долго?» - спросил Чейз. Если только BMW не пострадал в результате столкновения, его водитель сможет перезагрузиться и выпрямиться за десять секунд, самое большее за двадцать.
  
  Он смотрел вперед. Передняя часть очереди приближалась быстро, машины задерживались позади катящего «Воксхолл Вектра», его пожилой водитель сгорбился за рулем, решительно отрицая существование чего-либо за пределами его узкого поля зрения. Несмотря на нежелание привлекать ни в чем не повинных прохожих, Чейз все же унес фургон обратно в левую полосу в нескольких дюймах от «Воксхолла», надеясь шокировать старика, заставляя его время от времени проверять свои зеркала.
  
  Дорога впереди была чистой и прямой, выходов не было, с обеих сторон ее окружали заборы и деревья.
  
  Автофургон все еще застрял на отметке пятьдесят пять. BMW снова двигался и быстро набирал скорость, черная пантера собиралась наброситься на него. Человек, сожженный на Торре, высунулся, прицеливаясь ...
  
  Митчелл выстрелил. Пуля попала в лобовое стекло BMW, разбив стекло, но не попала в людей внутри. Русские открыли ответный огонь. Митчелл рухнул на кровать, когда в фургоне появилось еще больше дыр.
  
  Стрельба прекратилась. Чейз посмотрел в зеркало. Боевик удалился в 7-ю серию, перезаряжая.
  
  И сама машина стала больше, прыгая вперед, чтобы протаранить их -
  
  Пассажиры VW были потрясены ударом. Фургон свернул к забору, Чейз едва успел выпрямиться, прежде чем его снова ударили - 7-я серия толкала их сзади.
  
  Стрелка спидометра пролетела мимо шестидесяти, быстро устремившись на неизвестную территорию, когда рев двигателя BMW заполнил кабину. Рулевое колесо в руках Чейза содрогнулось, машина начала извиваться. Он боролся, чтобы держать это в узде. Если он потеряет контроль, фургон перевернется.
  
  Он посмотрел вперед - и увидел быстро приближающийся конец дороги, прямо впереди кирпичная стена фермы на другой стороне Т-образного перекрестка. "Дерьмо!"
  
  Теперь в зеркале была видна только крыша 7-й серии, машинист все еще тащил их, как локомотив…
  
  "Джек!" - крикнула Нина. "Сделай что-нибудь!"
  
  «У меня осталась только одна пуля!» Митчелл запротестовал. Но он все же встал на колени и собирался выстрелить в водителя, когда очередная очередь из другого русского заставила его отступить. «Черт возьми!»
  
  Они убегали с дороги. Нина оглянулась и увидела лежащую на боку походную печь. «Печь, брось печь!»
  
  Митчелл погиб. "Какие?"
  
  «Брось - и стреляй!»
  
  Осознание промелькнуло на лице Митчелла. Он схватил упавшую печь и швырнул ее в заднее стекло.
  
  Бандит собирался выстрелить в него, когда газовый баллон врезался в поврежденное пулей ветровое стекло и частично повис через треснувшее стекло, как толстая синяя муха в паутине. Его глаза инстинктивно метнулись к нему -
  
  Митчелл выстрелил.
  
  Последняя пуля пробила одну сторону цилиндра и вылетела из другой, когда она пробила цилиндр через лобовое стекло, горячий свинец воспламенил газ на своем пути.
  
  Он разорвался прямо между двумя мужчинами, осколки разорвали их плоть, как выстрел из дробовика, прежде чем они были сожжены. Автомобиль резко повернул, прежде чем ударился о дерево и перевернулся, покачиваясь по узкой улочке под ливнем пылающих обломков.
  
  Чейз нажал на тормоза. Шины завизжали, как и пассажиры «Фольксвагена», когда он мчался к стене фермы, из его колес вырывался дым -
  
  Они бьют.
  
  Но едва ли пять миль в час. Раздался приглушенный хруст, когда изогнутый нос автофургона прижался к непоколебимой кирпичной кладке, затем он откатился назад и остановился.
  
  Чейз обнаружил, что согнулся над рулем, одна нога все еще зажата тормозом. Он оглянулся и увидел, что Нина моргает, глядя на него из пассажирского пространства для ног. «Итак ... мы все еще живы, верно?»
  
  Митчелл прижался к спинке сиденья Нины. «Более или менее», - сказал он, кашляя, когда едкий дым от шин тянулся через разбитые окна. Он сел и оглянулся. Горящий остов «7-й серии» лежал на боку примерно в пятидесяти футах от него, преграждая дорогу. «Но не думайте, что это так».
  
  "Большой." Двигатель заглох, но, к удивлению Чейза, он снова завелся, когда он повернул ключ. "Хорошо, что теперь?"
  
  Митчелл поискал свой телефон. «Первым делом расчистите территорию, на случай, если Круглов обнаружит другую машину. Я снова позвоню в посольство, направлю к нам вертолет. Он нашел свой телефон, но продолжал оглядываться, забеспокоившись. "Дерьмо! Где меч? »
  
  «Вот», - сказала Нина, возвращаясь на свое место. Экскалибур проскользнул под него в пространство для ног. Она подняла его. «Эй, он больше не светится».
  
  «Может быть, мы здесь не на лей-линии», - предположил Митчелл, нажимая кнопку повторного набора. «Энергия Земли, кажется, следует естественным линиям потока; мы можем быть слишком далеки от одного, чтобы направить кого-либо ».
  
  «Ну что ж, - сказала Нина, слишком измученная погоней, чтобы заботиться о его теориях. "Мы сделали это."
  
  Чейз поставил «Фольксваген» задним ходом. Легендарный меч короля Артура в руках Нины, они уехали по проселочной дороге.
  
  
  
  
  
  
  
  21 год
  
  
  
  
  
  «НУ, - СКАЗАЛ Митчелл, - ты это сделал».
  
  « Мы сделали это», - поправила Нина.
  
  Экскалибур лежал на бархатной ткани, тщательно очищенной от грязи и блестящей под светом в офисе посольства США. Рядом в открытом металлическом ящике лежали осколки Калибурна; аналогичный контейнер был приготовлен для целого меча.
  
  - Да, - коротко сказал Чейз. Он стоял подальше от двух других, прислонившись к стене. «Но это стоит нам достаточно».
  
  «Это было бы намного дороже, если бы Васкович получил его в свои руки», - сказал Митчелл. Не обращая внимания на мрачное выражение лица Чейза, он наклонился ближе, чтобы осмотреть лезвие, затем восхищенно посмотрел на Нину. «Ты воткнул эту штуку прямо в камень ».
  
  «Да, что с этим было?» - спросила Нина, желая предотвратить новый спор между двумя мужчинами. «Вы сказали, что у вас есть теория - что это?»
  
  Митчелл почти благоговейно снял Экскалибур с ткани. «Это кое-что еще, над чем работает DARPA, но я не ожидал увидеть это здесь».
  
  «Значит, световые мечи DARPA строят?»
  
  Митчелл улыбнулся. «Не совсем , - но мы будем делать мономолекулярные лезвия. Или, по крайней мере, пытаюсь. Увидев ее вопросительное выражение лица, он продолжил: «Если вы можете создать передний край, состоящий из одной длинной одиночной молекулы, то теоретически он сможет прорезать почти все. Мы добились определенного успеха, используя углеродные нанотрубки, но только в микромасштабе. С практическими приложениями пока ничего. Но это… - Он взглянул на меч. «Помните, что я рассказывал вам о стали Wootz, как в нее были включены углеродные нанотрубки, чтобы придать ей невероятную резкость в 500 году до нашей эры? Так происходит и с этим - но каким-то образом, что бы ни было в биоэлектрическом поле вашего тела, которое заставляет меч направлять энергию земли, также выравнивает нанотрубки в мономолекулярный край. Как только вы отпускаете, они теряют заряд и возвращаются к своему первоначальному мировоззрению - вот почему я не мог вытащить меч из камня. Но ты мог ».
  
  Брови Нины приподнялись. «Это адская теория».
  
  "Я знаю. Но это соответствует действительности ».
  
  «Значит, если бы его держал правильный человек, они могли бы прорезать что угодно ?»
  
  «Может быть, ничего, но определенно многое. Неудивительно, что Артура не остановить в бою ».
  
  «Так почему я? Как так получилось, что я смог заставить его светиться, а ты - нет? »
  
  «Ты меня туда привел», - сказал Митчелл, протягивая ей меч. «Кто знает, может, вы произошли от короля Артура!» Он засмеялся, но Нина - нет. Он пересек комнату и выключил свет; металл слабо мерцал на фоне сумерек за окнами посольства.
  
  Чейз приподнял бровь. «Господи, ты джедай».
  
  «Попробуйте это с Калибурном», - предложил Митчелл. Нина вернула Экскалибур на ткань и подняла обломок лезвия. Казалось, он оставался совершенно инертным, пока она не опустила его в тень под столом, после чего стал заметен малейший проблеск синего цвета. «Похоже, он тоже реагирует на вас, только не так сильно», - сказал он, снова включив свет. «Думаю, Мерлину, должно быть, потребовалась еще одна попытка, чтобы получить правильную формулу».
  
  «Думаю, да, - сказала она, - но до сих пор не понимаю, как это сделать. И почему здесь горит? Мы посреди города! » Она положила кусок Калибурна обратно в коробку.
  
  Митчелл задумался. «Может быть, все шоссе, ведущие через сельскую местность и сходящиеся к Лондону, нарушают энергетические линии Земли, даже перенаправляют их. Мы знаем, что можем использовать антенную решетку для сбора энергии Земли, поэтому могут быть и другие способы повлиять на нее. Но это то, что мы можем выяснить теперь, когда оно у нас есть ». Он осторожно обернул бархат вокруг Экскалибура, затем поместил его в футляр и закрыл.
  
  «Так что же теперь происходит?» - спросил Чейз.
  
  "Теперь? Оба меча отправляются в DARPA для анализа. Затем, когда мы закончим, Экскалибур возвращается в Англию, и я думаю, он займет почетное место в Британском музее, Букингемском дворце или где-нибудь еще. А между тем Васькович набирается дерьма ». Митчелл улыбнулся. «Что меня очень устраивает».
  
  «А что насчет нас?» - сказала Нина.
  
  «Вы возвращаетесь в IHA с еще одной тетивой к луку. Атлантида, гробница Геракла, а теперь и король Артур и Экскалибур - чертовски впечатляющее резюме! Ты должен гордиться." Он взял два ящика. «Что до меня, ну, что ж, вернемся в Штаты с этими младенцами, чтобы мы могли понять, как, черт возьми, Мерлин вообще их создал. Как только мы это сделаем, мы сможем создать свои собственные сверхпроводники - и дядя Сэм получит первый в мире полностью функционирующий генератор энергии Земли ».
  
  Нина кивнула. «Думаю, в будущем мне придется быть более непредубежденным. Я думал, что вся эта история с земной энергией - это просто псевдонаучная чепуха, но Бернд был прав и в этом. Бьюсь об заклад, он и представить себе не мог, что я действительно смогу доказать это физически ».
  
  «Но ты это сделал», - сказал Митчелл. Он помолчал, затем отложил один из ящиков. «Я вам чертовски обязан. Мы бы никогда не нашли мечи без тебя, Нина ... и тебя, Эдди. Он поцеловал Нину в щеку, затем протянул руку Чейза. «Серьезно, чувак, ты проделал отличную работу».
  
  - Ты и сам не был таким уж убогим, - категорично сказал Чейз. Через мгновение он пожал Митчеллу руку.
  
  «Ладно, - сказал Митчелл, снова поднимая алюминиевый ящик. - Думаю, на данный момент это все. Вы все еще забронировали номер в отеле на сегодня вечером, комплимент от DARPA, так что вы, наконец, сможете надеть чистую одежду. И наслаждайся отдыхом - извини, что прервали ».
  
  «На самом деле, я не особо возражал против этой части», - пробормотал Чейз. Митчелл улыбнулся и вышел из комнаты, забрав с собой чемоданы.
  
  Нина подождала, пока дверь не закроется, прежде чем заговорить. «Я думаю , что я действительно знаю , почему меч отреагировал на меня и никто другой,» сказала она. «Я просто не хотел поднимать эту тему перед Джеком - я не знаю, сколько он знает о геноме атлантов. После того, как мы открыли Атлантиду, Кристиан Фрост рассказал мне, что его исследование показало, что около одного процента населения мира обладали тем же геномом, что и древние атланты, - что они произошли от них напрямую. Я один из этого процента. Некоторые из самых фантастических легенд Атлантиды говорят, что атланты обладают необычными способностями; Я никогда не верил им, потому что они звучали как чистая фантазия, но кто знает? » Она посмотрела на свои руки. «Заставить меч загореться просто от прикосновения к нему определенно будет необычно. Возможно, атланты знали, как создать сверхпроводящий металл, даже если они не понимали, что это значит. Мерлин, возможно, просто пытался воссоздать то же самое ».
  
  Она ждала ответа от Чейза. Ничего не предвещало. "Эдди? Ты меня слышал?"
  
  «Конечно, я тебя слышал, я не глухой», - ответил он, нахмурившись. «Мне просто было все равно ». Он шагнул к ней. «Ради бога, Нина! Я сказал тебе не идти и посмотреть, что случилось! Тебя чуть не убили. И я не знаю что… - Он перевел дух. «Я не знаю, что бы я сделал, если бы потерял тебя».
  
  « Джеку ?» - недоверчиво воскликнула Нина.
  
  "Какие?" Чейз был ненадолго сбит с толку, прежде чем сообразил, что она полностью его не поняла. "Нет, это не то, что я ..."
  
  "Ради бога!" - рявкнула Нина. «Не могу поверить, что ты действительно завидуешь Джеку! Что, ты думаешь, сначала он устроился на твою работу, а теперь он заберет твою женщину? "
  
  «Что ты имеешь в виду, моя работа?»
  
  «Ты думаешь, твоя работа - присматривать за мной, не так ли?» - сказала Нина. «Я просто бегаю, попадая в неприятности, чтобы ты мог меня спасти. Но приходит Джек и может делать то же самое, и он американец, как я, и доктор философии, как и я, и ты чувствуешь угрозу! »
  
  Чейз сердито скрестил руки на груди. «Это самая нелепая вещь, которую я когда-либо слышал».
  
  "Это?" Она отвернулась, чтобы взглянуть на Гросвенор-сквер, ее деревья и здания вырисовывались на фоне сумеречного неба. На улице внизу она увидела, как Митчелл спустился по ступенькам у главного входа в посольство и забрался в ожидающее ее черное такси. По какой-то причине он нес только один из двух чемоданов. «Это ты параноик по поводу Джека и ведешь себя как…» Она замолчала.
  
  Такси ...
  
  «Это не имеет ничего общего с Джеком!» Чейз протестовал позади нее, но Нина больше не слушала.
  
  Она смотрела на такси с нарастающим ужасом, краска соскользнула с ее лица, когда ее осенило. "О мой Бог."
  
  "Какие?"
  
  "О мой Бог!" - повторила она, повернувшись к нему лицом. «Это Джек - он не везет Экскалибур в Штаты. Он берет его Васькович !» Она побежала к двери. "Ну давай же!"
  
  Чейз уставился на нее, гнев превратился в недоумение. «О чем ты говоришь?»
  
  «Он ворует это, он крадет мой проклятый меч! Ну давай же!"
  
  Она побежала к лестнице, Чейз в замешательстве последовал за ней. "Откуда вы знаете?"
  
  «Потому что он только что сел в такси!»
  
  Сарказм наполнил его голос. «О нет, такси ! Это доказывает, что он злой! Теперь кто параноик?»
  
  Они с грохотом спустились по лестнице, пара сотрудников посольства выпрыгнула с их пути. «С каких это пор Джек пользуется такси? Каждый раз, когда он куда-то уезжал , у него была официальная правительственная машина США - машина, самолет, что угодно! Но теперь у него есть что-то невероятно ценное - и он решает отвезти его в аэропорт на такси ? »
  
  Они достигли вестибюля. Нина заметила, что Персик разговаривает с высоким мужчиной с гранитным лицом и коротко подстриженной щетиной чисто-белых волос, который держал другой металлический футляр. «Мистер Пич! Привет!"
  
  Пич удивленно огляделась. «Доктор Уайлд! Что случилось? »
  
  Она ткнула пальцем в футляр. - Это тебе только что дал Джек Митчелл? - спросила она седого мужчину.
  
  Пич говорила за него. "Да. Мы помещаем его в безопасное хранилище, пока его не передадут в DARPA ».
  
  "Ага. А как насчет другого случая? »
  
  «Какой еще случай?»
  
  «Дело, которое он собирается передать русским! Эдди, давай! Нина бросилась к выходу, Чейз беспомощно пожал плечами Пич, прежде чем последовать за ней. Один из морских пехотинцев, стоявших у металлоискателей внутри дверей, попытался заблокировать их, но Пич крикнула, чтобы он пропустил их. Они сбежали по лестнице на Гросвенор-сквер.
  
  Нина искала такси. «Куда он подевался? Куда он пошел? »
  
  "Вон там." Чейз указал налево; дорога вокруг площади была односторонней, двигаясь по часовой стрелке. Движение было слабым, единственное такси, которое было видно, направлялось на восток вдоль длинной стороны садов к центру Лондона.
  
  Справа от них Нина заметила черное такси возле отеля «Марриотт». Они побежали к нему, водитель выжидательно поднял глаза. «Следуй за этим такси!»
  
  "Ты что, писаешь?" водитель ухмыльнулся.
  
  "Нет нет! Это такси, вот оно! Она указала на противоположный угол парка. «Нам нужно быть, куда он идет, быстро!»
  
  Водитель смотрел на нее, как на сбежавшую психически больную. Чейз вздохнул и достал несколько банкнот. "Пятьдесят фунтов не так ли?"
  
  «Это билет», - сказал водитель с широкой улыбкой. "Запрыгивай!"
  
  Такси тронулось с решительным дизельным скрежетом. Нина смотрела вперед, когда они проезжали мимо посольства и свернули на восток. "Там! Вот он! "
  
  Водитель ускорился. «Видел, как вы оба выходили из посольства», - сказал он. «Итак, этот чудак, которого мы преследуем - террорист, не так ли? Шпион?"
  
  «Вор», - сказала ему Нина. Пилот не выглядел впечатленным, но, тем не менее, продолжил погоню.
  
  «Вы думаете» , - сказал Чейз.
  
  Нина обратилась к водителю. «Если бы вы собирались в Хитроу из посольства, вы бы пошли его дорогой?»
  
  "Боже, нет!" - смеясь, сказал водитель. «Совершенно в другую сторону, мисс».
  
  - Сказал тебе, - сказала она Чейзу. «Вот почему он не взял служебный автомобиль - он не хочет, чтобы кто-либо из посольства знал, куда он едет».
  
  «Я до сих пор не понимаю, о чем вы думаете», - пожаловался он. «Если он все равно собирался отдать меч Васьковичу, почему он просто не передал его в Гластонбери?»
  
  «Может, он не хотел раскрывать свое прикрытие. Не перед нами ».
  
  «Ладно, если он действительно работает на Васьковича, он мог бы заставить Круглова убить нас, а затем выдумать любую историю, которую он хотел. Зачем ему заботиться о том, чтобы сохранить нам жизнь, если у него есть меч? »
  
  «Не знаю», - сказала Нина, качая головой. «Но Джек знал Круглова и остальных… и они знали его ».
  
  «Если они такие приятные, почему они пытались убить его?»
  
  У Нины не было на это ответа. Вместо этого она села и наблюдала, как они догнали такси Митчелла, их водитель держал пару машин между двумя черными такси. Они повернули на юг, в конце концов выйдя на Риджент-стрит, миновав неоновое пламя площади Пикадилли, затем снова направились на восток.
  
  «Похоже, он едет на Лестер-сквер», - сказал таксист. Движение значительно замедлилось даже по мерзким стандартам Лондона, люди толпились на тротуарах впереди.
  
  "В чем дело?" - спросила Нина.
  
  «Премьера фильма в« Империи », мисс. Я подбросил туда несколько девушек - они хотели увидеть того американского парня, который играет главную роль, wossname, того парня с зубами. Грант Торн, это тот самый. Моей хозяйке он нравится, но я считаю, что он просто еще один из тех пластиковых американцев. Без обид, мисс.
  
  "Ага. Эй, он останавливается, - сказала Нина, увидев, что другое такси остановилось.
  
  «Остановись здесь», - сказал Чейз водителю. Такси с визгом остановилось в нескольких шагах от карьера, когда Митчелл вылез из машины. Чейз заплатил водителю. "Сдачи не надо."
  
  «Спасибо, приятель», - ответил водитель. Нина открыла дверь, когда Митчелл направился в толпу. «Надеюсь, ты поймаешь своего вора!»
  
  "Ты знаешь, что здесь делать?" - спросила она Чейза, когда они поспешили за Митчеллом, стараясь не спускать с него глаз сквозь толпу.
  
  "Более менее. Я жил в Лондоне, когда был с Софией ».
  
  "Ты сделал? Хм. Ты никогда не говорил мне."
  
  «Не могли бы мы, блядь, начать все это снова?» Они последовали за Митчеллом на саму Лестер-сквер. Его северный конец был оцеплен, чтобы образовать проезжую часть, ведущую к кинотеатру «Империя», в окружении толпы зевак. Сверкали камеры, и люди возбужденно кричали, когда к красной ковровой дорожке подъезжал лимузин, но их энтузиазм угас, когда появились пассажиры, явно недостаточно известные, чтобы заслужить одобрение.
  
  Нина посмотрела на кинозал. Огромный рекламный щит рекламировал фильм как Gale Force , лицо голливудского актера Гранта Торна, доминирующее над изображением штормового моря, взрывающегося вертолета и сладострастной молодой женщины в бикини. «Похоже на ваш фильм», - пошутила она. Затем ее внимание привлекла толпа: точнее, количество полицейских в желтых жилетах и ​​сотрудников службы безопасности внутри и вокруг кордона.
  
  У Чейза была такая же мысль. «Если он действительно является собирается дать меч людям Васькович, он выбрал это хорошее место , чтобы сделать это. Вокруг много людей, много полицейских - меньше шансов, что они просто убьют его и заберут ».
  
  Митчелл теперь направлялся на юг по стороне сада в центре площади. Несмотря на то, что он был гораздо менее людным, чем площадь перед Империей, он все еще был оживленным, так как на Лестер-сквер было несколько других кинотеатров, а также ресторанов и баров. Он добрался до юго-западного угла сада, остановившись возле бюста сэра Исаака Ньютона у входа.
  
  - Черт, - пробормотал Чейз. «Мы не можем так дальше идти, он нас увидит. Вернись, иди в парк ».
  
  «Что, если мы потеряем его?»
  
  «Не похоже, что он собирается переехать. Ну давай же."
  
  Они двинулись назад, вошли в ворота в северо-западном углу сада и поспешили по диагональной дорожке к его центру, миновав украшенный Юнион Джеком киоск, где продавались туристические тату в Лондоне. К облегчению Нины, она снова быстро увидела Митчелла, все еще ждавшего у статуи. Затем она застыла, схватив Чейза за руку, когда она узнала кого-то еще. «Эдди, Эдди!»
  
  - Вот дерьмо, - сказал Чейз, стремительно отворачиваясь от Максимова, который переходил площадь недалеко впереди. «Он нас видел?»
  
  Нина осторожно огляделась вокруг. «Нет, он все еще направляется к Джеку. О, Боже, эта панк-сука тоже там ».
  
  Чейз проследил за ее взглядом и увидел, что Доминика вышла из-за кассы в южной части сада, ее зеленые волосы торчали, как вспышка, в свете уличных фонарей. Она тоже шла к Митчеллу. Он понял, что они были опасно разоблачены - если кто-нибудь из русских оторвет взгляд от Митчелла… «Давай, пройди за это дерево».
  
  Они вошли в ограниченное укрытие дерева на краю травы и сгорбились за ним, менее чем в двадцати футах от Митчелла, когда двое русских медленно приближались к нему. Митчелл видел приближение Доминики и Максимова, но стоял на своем.
  
  "Ты видишь их еще?" - спросил Чейз.
  
  Он внезапно почувствовал за спиной напряжение Нины. «О да», - нервно сказала она. «Эдди, поцелуй меня! Теперь!"
  
  Чейз повернулся - и Нина сомкнулась губами с его губами, быстро повернув его. Круглов был всего в пяти футах от него, по ту сторону периметра сада. Он прошел мимо, метнув глаза к ней - и продолжил путь к Митчеллу, увидев в вечернем свете только затылок Чейза.
  
  Нина полностью развернула Чейза, прежде чем отпустить его. «Ты хорошо целуешься, когда боишься», - тихо сказал он. Она хлопнула его по руке, прежде чем они оба вернули внимание русским.
  
  «Привет, Джек», - сказал Круглов, завернув за угол и остановившись перед Митчеллом. Рядом ждали Доминика и Максимов, холодно глядя на американца.
  
  «Алексей», - ответил Митчелл. «Не могли бы вы рассказать мне, какого черта вы сегодня делали?»
  
  «Я мог бы спросить тебя о том же». Круглов медленно обошел Митчелла, поглядывая на чемодан в руке. «После того, что произошло в Австрии, у меня возникли сомнения в вашей лояльности. Поэтому я решил взять на себя ответственность лично ».
  
  «Я сказал Леониду, что принесу ему меч», - отрезал Митчелл. «Он доверял мне - почему ты не мог?»
  
  - Господи, - прошептала потрясенная Нина Чейзу, ее опасения подтвердились.
  
  «Потому что моя работа - не доверять людям», - сказал Круглов. «Особенно люди, которые пытаются… как это звучит? Возьмите нас на прогулку ». Он прищурился. «У нас были заметки немца; Вы могли бы просто отдать нам сломанный меч в Австрии. Мы бы сами нашли Экскалибур, и у женщины из IHA ничего не было бы. Вместо этого вы сохранили его, и теперь некоторые из моих людей мертвы. Мы даже потеряли вертолет! Они недешевы ».
  
  «Я должен был прикрываться», - настаивал Митчелл. «Я бы дал твоему парню меч прямо здесь, в замке, если бы он не был полностью некомпетентен и позволил Чейзу убить его».
  
  «Ты должен был позволить нам убить Чейза и женщину», - сердито сказала Доминика. Проходящая пара бросила на нее странные взгляды.
  
  Круглов заговорил по-русски, приказал тише. «Но она права», - продолжил он Митчелл. «Когда у вас появился Экскалибур, отпала необходимость поддерживать Уайльда в живых».
  
  «Как я уже сказал, - начал раздраженно Митчелл, - я должен был поддерживать свое прикрытие. Я был бы бесполезен для Леонида, если бы DARPA даже заподозрило, что я скармливаю ему информацию. Они перережут меня, поставят под полное расследование. Но делать все, что в моих силах, чтобы сохранить ей жизнь, я не подозреваю ».
  
  Круглов нахмурился, обдумывая его аргументы. В конце концов он кивнул. "И че теперь?" - спросил он, снова касаясь дела. «Вы готовы дать нам меч?»
  
  "Вот почему я здесь. Что касается DARPA касались, они собираются принять поставку в меча - но не тот , по их мнению. Я позаботился обо всех документах. Официально этого меча, - он поднял футляр, - больше не существует. Так что я готов отнести его Леониду ».
  
  «Что мы будем делать?» - прошипела Нина. «Мы не можем позволить им забрать это!» Чейз оглянулся туда, где они вошли в сад. "Я скоро вернусь."
  
  "Какие? Где ты - Эдди ! Она с недоверием наблюдала, как он поспешно ушел, а затем снова повернулась к сцене, разыгравшейся перед ней.
  
  Широкий рот Круглова скривился, предполагая, что он только что высосал весь лимон. « Ты хочешь отнести его Леониду?»
  
  «Это была сделка», - настаивал Митчелл. «Я сказал, что лично отнесу его Леониду, и он согласился».
  
  «Я не верю тебе».
  
  «Мне плевать на крысиную задницу, понимаете вы или нет. Дело в том, что Леонид мне доверяет. Я сказал ему, что принесу ему Экскалибур. Что ж, у меня здесь Экскалибур, и я готов отнести его ему. Он этого ждет, Алексей. И вы знаете, он не любит, когда его заставляют ждать ».
  
  Приветствие поднялось с другого конца Лестер-сквер; кто-то известный на красной ковровой дорожке. Нина оглянулась и увидела, что Чейз спешит назад, низко пригнувшись, чтобы спрятаться от русских за деревом. У него что-то было в руке. "Эээ, что ?"
  
  «Биг Бен был лучшим, чем я мог управлять», - сказал Чейз, показывая довольно бедную позолоченную миниатюру всемирно известной башни с часами, купленную в соседнем ларьке. "Жди здесь."
  
  «Что ты делаешь ?»
  
  «Нина, просто оставайся здесь. Пожалуйста , не спорь, - добавил он, когда она начала протестовать. «Я разберусь с этим».
  
  Опустив голову, он вышел из-за дерева, небрежно проходя сквозь других людей на пути к группе. Круглов стоял к нему спиной, а Доминика и Максимов сосредоточили свое внимание на Митчелле.
  
  Круглов наконец кивнул. "Хорошо. Мы принесем Леониду меч… вместе ».
  
  «Я могу с этим жить», - сказал Митчелл. Он улыбнулся. "Итак, начнем-'
  
  Чейз подошел к Круглову сзади и воткнул украшение ему в спину, надеясь, что его форма и твердость убедят русского, что у него есть пистолет. «Ага. Как дела?"
  
  "Эдди!" - воскликнул Митчелл.
  
  «Вы планировали поездку? «Не двигайся», - предупредил он Доминику, когда она сунула руку в пальто. «Попробуйте что-нибудь, и у Toadface здесь девятимиллиметровый сердечный приступ». Она опустила руку.
  
  «Ты бы выстрелил мне в спину?» - спокойно сказал Круглов. «Со всеми этими полицейскими?»
  
  «Я бы выстрелил тебе в гребаное лицо за то, что случилось с Митци», - прорычал Чейз. «Джек, отложи дело. Не могу поверить, что после всего, через что мы прошли, ты все время работал на этих ублюдков.
  
  Митчелл поставил длинный металлический футляр на землю. «Эдди, если у тебя есть хоть какое-то чутье, которое ты наконец убедил меня, ты бы ушел прямо сейчас».
  
  Чейз подтолкнул Круглова вперед. «Думаю, вы ошибались. Ладно, все вернулись ». Продолжая двигаться вперед, он наблюдал, как Митчелл, Максимов и Доминика осторожно отступают. Он ткнул Круглова в спину своим «пистолетом». «Хорошо, говнюк. Поднимите чехол. Очень медленно."
  
  «Так ты Чейз?» - спросил Круглов, по-прежнему не выдавая ни малейшего беспокойства, когда он наклонился и взял чемодан за ручку. «Ты такой храбрый - и такой же глупый - как я слышал».
  
  «Может быть, но это не я с пистолетом в спине, не так ли?»
  
  «Нет, но Нина», - сказал Митчелл.
  
  Чейз безрадостно усмехнулся. «Хорошая попытка».
  
  Но выражение злобного удовольствия на лице Доминики предупредило его, что Митчелл, возможно, не блефует. Он рискнул коротко взглянуть через плечо -
  
  И увидел последнего из подручных Круглова, человека с хохолком, стоящего за перепуганной Ниной.
  
  Он держал ее за спину не из пистолета. Это был нож - тот, которым он убил Хлою Лэмб.
  
  
  
  
  
  
  
  22
  
  
  
  
  
  Никто не двинулся с места, группа образовала странную картину среди суеты Лестер-сквер. Нина заговорила первой. «Мне очень жаль, Эдди. Я не видел, чтобы он приближался ».
  
  «Положи пистолет, Чейз, - сказал Круглов. «Или она умрет».
  
  Чейз воткнул острие украшения ему в спину. Круглов хмыкнул. «Если он даже дергается, я убью тебя».
  
  «Он этого не сделает, Алексей, - сказал Митчелл. «Он слишком ее любит».
  
  - Заткнись, долбаный двуличный…
  
  «Он уже винит себя в смерти друга, - продолжил Митчелл. «Он также не допустит, чтобы с Ниной что-нибудь случилось. Даже если это означает отпустить тебя. Эдди, я даю вам обоим шанс. Просто уйди."
  
  Чейз сердито тряхнул чемодан коленом. «Люди погибли из-за этого долбаного дела. Ты серьезно думаешь, что я позволю тебе передать это этой кучке придурков? "
  
  «У вас нет выбора, - сказал Круглов. «Йорги, когда я досчитаю до трех, убей ее. Один."
  
  «Эдди, он это сделает!» - сказал Митчелл. "Просто -'
  
  "Два."
  
  «- уходи, прямо сейчас!»
  
  Чейз отступил и уронил металлический сувенир, который с лязгом упал на землю между ног Круглова.
  
  Русский посмотрел на нее и усмехнулся, затем повернулся к Чейзу, улыбаясь лягушачьей улыбкой. "Три."
  
  « Нет !» - закричал Чейз. Позади Нины двинулся Йорги, собираясь воткнуть нож ей в спину ...
  
  Его лицо разлетелось на части.
  
  Митчелл выхватил пистолет с глушителем и выстрелил почти прямо в Нину, пуля прошла так близко к ее лицу, что опалила ей волосы. Мертвый русский упал навзничь, куски рваной плоти отлетели от расколотых костей его черепа.
  
  «Убирайся отсюда!» Митчелл крикнул:
  
  Максимов прижал его к бюсту Ньютона. Пистолет вылетел из его руки. Чейз развернулся к Круглову, но россиянин врезался ему в живот, повалив его на землю. Круглов выкрикнул приказ и бросился в сад.
  
  Прохожий увидел изуродованный труп и закричал, паника быстро распространилась по площади.
  
  Нина оправилась от шока, когда Круглов пробежал мимо нее с чемоданом в руке. Она видела, как Чейз борется с коленями, запыхавшийся, но невредимый. Она остановилась, пойманная между противоречивыми порывами ... затем побежала за русским. Если бы ему сошло с рук Экскалибур, все, через что она прошла, все смерти, свидетелем которых она была, было бы напрасно.
  
  Чейз встал и понял, что Нины больше нет. "Дерьмо!" Он собирался последовать за ней, когда до него донесся металлический звук, чистый, как музыкальная нота, даже сквозь крики толпы. Доминика вытащила пистолет и взвела курок, нацеливая его на него…
  
  Крики справа: к ним бегут двое милиционеров. Глаза Доминики метнулись в сторону шума, затем она оглянулась и выстрелила - но Чейз уже откатился, пуля расколола тротуар. Она повернулась и побежала.
  
  Полицейские пошли за ней - и были отправлены обратно, поскольку Максимов замахнулся на них Митчеллом, как человеческой бейсбольной битой. Трое мужчин упали на землю, когда россиянин торжествующе завопил, а затем, неуклюже, покатился по Лестер-сквер, уводя пешеходов со своего пути.
  
  Чейз уже собирался бежать за Ниной, когда еще один выстрел заставил его повернуться. Кто-то пытался быть героем и пытался схватить Доминику - и получил пулю в живот. Зеленоволосый убийца мчался с площади на юг. Следом за ней раздались новые крики. Чейз схватил пистолет Митчелла. Он хотел найти Нину и Круглова, но Доминика была более опасной целью. Ее нужно было остановить, прежде чем она причинит вред кому-либо еще.
  
  В его голове была еще одна мысль. Ему нужно было свести счеты с Доминикой.
  
  Круглов добрался до северной стороны сада, оттесняя людей в сторону. Нина набирала обороты, россиянин тормозил из-за неудобного дела. Толпа за пределами Империи подняла очередной возглас приветствия, камеры вспыхивали, пока лимузин извергал свой знаменитый груз.
  
  Нина увидела Круглова, ищущего выход. Кордон проходил по всей ширине Лестер-сквер, полностью отрезая северный конец, а все остальные улицы, ведущие в сторону, были забиты людьми. Он оглянулся и увидел, что она бежит за ним. Его свободная рука скользнула под куртку, и из нее вышло:
  
  « Пистолет !» Нина закричала, надеясь, что полиция - и пешеходы на линии огня - услышат и отреагируют. «У него есть пистолет!»
  
  Круглов выстрелил в нее. Нина прыгнула на траву за скамейкой, прохожие разбегались, как испуганные голуби.
  
  Толпа у кинотеатра все еще аплодировала, не обращая внимания на стоящие за ней события. Круглов увидел, как полицейские приближались с обеих сторон, и бросился в толпу, избивая людей чемоданом и пистолетом, пока он пробирался к заграждению. Нина вскочила и помчалась за ним.
  
  
  
  
  
  Доминика сбежала с площади. Чейз последовал за ним, на мгновение взглянув на знак, говорящий ему, что он находится на улице Святого Мартина. Он знал, что движется в общем направлении Трафальгарской площади, но прямого пути не было, путь Доминики был заблокирован зданиями.
  
  Здесь меньше людей. Он поднял пистолет «Ругер SR9» с глушителем и рискнул выстрелить в ноги убегающей женщины. Он промахнулся и отлетел от дороги прямо мимо нее. Доминика открыла ответный огонь через плечо. У нее почти не было шансов поразить его, но два выстрела все же заставили Чейза пригнуться и повернуть, замедляя его.
  
  Она доехала до перекрестка и пошла налево. Чейз бросился за ней за угол и увидел, что она направляется к стеклянным дверям в задней части большого здания на юге.
  
  Национальная галерея.
  
  Доминика произвела еще один выстрел незадолго до того, как подошла к двери, не позволив Чейзу прицелиться, когда она прошла. Не то чтобы он мог: он мог видеть людей внутри, группу детей - она ​​только что вошла в Образовательный центр галереи. В один ужасный момент он подумал, что она собирается взять их в заложники, но когда он подошел к двери, он увидел, что она поднимается по лестнице.
  
  Он распахнул дверь и направил пистолет ей вслед, но она уже завернула за угол. Некоторые из детей видели пистолет Доминики, и его появление только усугубило ситуацию. «Все спускайтесь!» Чейз кричал, перекрывая пронзительные крики, когда бежал к лестнице. Он посмотрел вверх. Доминика целилась в него -
  
  Чейз бросился назад, когда по комнате эхом разнеслись три выстрела, образовав воронки в стене рядом с ним. Он приземлился на спину, послав четыре быстрых выстрела в Доминику. Она нырнула в укрытие, когда перила раскололись, затем вскочила на ноги и побежала наверх по лестнице.
  
  «Очистите здание!» Чейз кричал на сотрудников галереи, когда они пытались помочь испуганным детям. «Вытащите всех!» Он взбежал по лестнице с пистолетом наготове. Достигнув вершины, он увидел, что Доминика метнулась по коридору налево.
  
  Что, черт возьми, она делала ? Казалось, она убегает наугад, в панике, но Чейз не мог поверить, что Круглов и его люди согласились бы встретиться с Митчеллом в людном общественном месте, не имея плана побега.
  
  Что-то пошло не так.
  
  Он завернул за угол и последовал за ней в галереи.
  
  
  
  
  
  Круглов добрался до края оцепления, с нарастающей яростью обрушиваясь на толпу. Разъяренный мужчина попытался схватить его; он врезался прикладом пистолета в лицо, сломав челюсть. Когда мужчина упал, плюясь кровью, Круглов перебрался через преграду. Ближайший охранник заметил суматоху и побежал разобраться с незваным гостем.
  
  Круглов застрелил его. В его груди открылась дыра, заливая толпу кровью. Люди кричали, веселье превращалось в страх. Весь порядок был нарушен, когда они топтали друг друга в отчаянии, пытаясь сбежать. Нина вскинула руки, чтобы прикрыть лицо, когда она вбежала в толпу, размахивая локтями и ногами, ударяя ее со всех сторон.
  
  Еще один выстрел. Сквозь хаос она увидела, как фигура в желтой куртке упала на землю: полицейский выстрелил в плечо.
  
  Нина пробилась вперед и внезапно вырвалась из отступающей толпы, врезавшись в перила. Круглов с поднятым пистолетом бежал к ближайшему лимузину. Несмотря на угрозу, камеры по-прежнему мигали, и папарацци, и общественность одинаково снимали смертельное зрелище, сцену из реальной жизни, разыгрывающуюся на премьере голливудской версии. Русский опустил голову в тщетной попытке избежать фотографирования, когда он направил пистолет на водителя лимузина, крича на него. Водителю не нужно было знать русский язык, чтобы понимать его приказы, и он в отчаянии выбрался из машины.
  
  Нина перепрыгнула через перила и побежала к лимузину. Круглов оттолкнул водителя и прыгнул в лимузин, бросив чемодан и пистолет на пассажирское сиденье. Он таранил машину, поднял глаза и нажал на педаль газа.
  
  Он увидел, что Нина бежит к нему.
  
  Лимузин рванулся вперед, разорвав часть красной ковровой дорожки и разбив фотографа открытой дверью, когда Круглов направил трехтонный автомобиль прямо на нее.
  
  Невозможно увернуться -
  
  Нина нырнула вперед, приземлилась животом на длинный капот лимузина и ударилась о лобовое стекло, пока машина набирала скорость. Он врезался в преграду, выбив одну из металлических секций в толпу, прежде чем Круглов восстановил контроль.
  
  Она схватила один из дворников и заглянула в лимузин и увидела, что Круглов смотрит на нее в ответ. Он нащупал свой пистолет, когда она вскочила на ноги ...
  
  Пули пробили куски лобового стекла под Ниной, когда она бросилась на крышу лимузина. Скользя по гладкой поверхности, она вскинула одну руку, зацепившись за хромированную накладку с одной стороны крыши, прежде чем упасть с другой.
  
  Лежа плашмя, она попыталась схватиться другой рукой -
  
  Между ее вытянутыми руками образовались дыры, капли краски брызнули ей в лицо, когда Круглов выстрелил через крышу. Каждое новое извержение зазубренной стали было ближе к ее голове, ближе ...
  
  Стрельба прекратилась. У русского кончились патроны. Нина чувствовала запах дыма из последней дыры на расстоянии ладони от ее лица.
  
  Лимузин набрал скорость, приближаясь к концу кордона. Поперек него был установлен передвижной барьер, позволяющий выезжать транспортным средствам и не позволять пешеходам проникнуть внутрь.
  
  Но на этот раз никто не собирался отодвигать его, все бросились с пути лимузина…
  
  Свободная рука Нины сомкнулась вокруг крыши с другой стороны в тот момент, когда автомобиль врезался в барьер и выехал на Чаринг-Кросс-роуд. Движение уже было остановлено бегущими на улицу людьми, но переднее крыло лимузина все еще подрезало машину, когда Круглов резко свернул вправо, свернув на юг в сторону Трафальгарской площади.
  
  Нина перепрыгнула через крышу, свесив ноги за борт, пытаясь удержать хватку. Лимузин завалился, колпак отлетел и лязгнул по тротуару. Хромированная полоска стала отрываться под ее пальцами…
  
  С визгом шин лимузин покачнулся и выпрямился. Нину отбросило обратно через крышу. Двигатель рванул, и она почувствовала, как ее волосы развеваются на ветру, когда Круглов мчался по улицам Лондона.
  
  
  
  
  
  Картины выстроились в высоких залах, но Чейз не мог уделить ни минуты, чтобы взглянуть на сокровища Национальной галереи, пока Доминика пробиралась через соединенные между собой комнаты и коридоры впереди него. Пораженные посетители соскакивали с их пути, вечерние просмотры неожиданно прерывались.
  
  Огненные колокола зажглись шумной жизнью, и сотрудники Образовательного центра наконец забили тревогу. По крайней мере, это отвлечет туристов. Но ему все еще приходилось иметь дело с Доминикой - и тем, что она планировала. Она определенно направлялась в какое-то конкретное место.
  
  Она добралась до другого перекрестка, завернула за угол и бросила мусор на его пути. Чейз преодолел его, едва сбавляя темп. Он не хотел использовать пистолет, если поблизости были мирные жители, но все, что ему было нужно, это открытая линия огня ...
  
  Он увидел впереди большое знамя и понял, куда она шла.
  
  В галерее проходила выставка произведений Рембрандта. Искусство вряд ли было сферой деятельности Чейза, но даже он слышал о голландском художнике, знал, что его работы стоят миллионы… и Доминика собиралась бежать по выставке с пистолетом в руке.
  
  Она не собиралась требовать от людей выкупа, чтобы выторговать свой побег. Она собиралась удержать национальные сокровища с целью выкупа.
  
  Чейз ощутил холодное торжество. План Доминики, возможно, сработал бы с Ниной, но он все еще был самопровозглашенным филистером, несмотря на все усилия своей невесты. Если убийца Митци думал, что угроза пробить дыру в каком-нибудь бесценном произведении искусства спасет ее, она ошибалась.
  
  Акцент на мертвых .
  
  Русская пробежала через арочный вход в выставочную галерею, люди рассыпались, увидев ее пистолет. Чейз бросился за ней. "Спускаться!" он закричал.
  
  Доминика остановилась у арки в дальнем конце галереи. Она схватила пистолет, чтобы прицелиться в одну из картин - сцену распятия. Чейза это не волновало. Он нацелил на нее свое собственное оружие -
  
  Она выстрелила. Но не на картине.
  
  Вместо этого она попала в его раму. Резное дерево раскололось, вся картина задрожала.
  
  Сирена завизжала над колоколами, предупреждая всех в здании о том, что кто-то вмешивается в одно из самых ценных произведений искусства. Пронзительный визг, призванный дезориентировать потенциальных воров, ударил Чейза настолько сильно, что он вздрогнул, отвлекая его на долю секунды ...
  
  Это все, что нужно Доминике, чтобы сбежать.
  
  Она нырнула в арку, когда ворота безопасности упали со скоростью лезвия гильотины. Барьер, похожий на решетку, ударился о пол прямо за ее спиной.
  
  Чейз оправился и выстрелил, но его выстрел бесполезно лязгнул в ворота. Доминика бросилась в укрытие. Он побежал к выходу; барьер был более прочной версией того типа, который использовался для защиты витрин, горизонтальных планок, соединенных цепями. Он попытался поднять ее, но она была заблокирована. Еще несколько барьеров уже были сняты, чтобы заблокировать другие выходы.
  
  « Бля !» Он выглянул в щели между планками, но Доминики уже не было.
  
  У нее всегда был план побега. И он попался на это, в конечном итоге в ловушке, пока она сбегала.
  
  Он обернулся, увидев, что посетители галереи тоже заперты в комнате и смотрят на него с лицами полного ужаса. Он застенчиво ухмыльнулся. «Она… современная художница, это видно по волосам. На самом деле не любит старомодные картины ».
  
  Его попытка легкомыслия не изменила никаких выражений лица. Вздохнув, Чейз привалился к арке, надеясь, что с Ниной все в порядке.
  
  
  
  
  
  Она была кем угодно, но только не.
  
  «Вот дерьмо !» - кричала она, когда лимузин рванул к ползущему двухэтажному автобусу, в последний момент свернув, чтобы протиснуться между ним и машинами, едущими в другую сторону.
  
  Вспыхнули искры, когда левый борт лимузина заскрежетал о автобус. Нина потеряла хватку, тонкая хромированная полоска щелкнула у нее в руке. Круглов обвел лимузин вокруг автобуса. Она беспомощно перемахнула через крышу, собираясь съехать на встречную полосу ...
  
  Ее указательный палец вошел в одно из пулевых отверстий.
  
  Задыхаясь, когда разорванный металл врезался в ее плоть, Нина вернулась на крышу.
  
  Впереди сирены. Она увидела мигающие огни на краю Трафальгарской площади, полицейскую машину, за которой следовал фургон, преграждающий дорогу впереди. Лимузин уже проехал по единственному переулку налево…
  
  Круглов двинулся направо , и лимузин резко повернул к мощеной площади перед Национальной галереей. Люди ныряли с его пути, пару незадачливых туристов отправили в полет с ломающими кость трещинами.
  
  Нина вцепилась в крышу, потрясенная кровавой бойней, но не в состоянии ее остановить. Все, что она могла сделать, это держаться и надеяться, что полиция перехватит Круглова на другой стороне площади.
  
  Русский снова свернул - и послал лимузин по широкой мраморной лестнице на саму Трафальгарскую площадь.
  
  Машина на мгновение поднялась в воздух, прежде чем сначала сломалась носом, шасси прогнулось. Нину выбросило, и она упала на капот. Двигатель ревел, Круглов держал педаль в пол. Она увидела, как один из фонтанов на площади обрушился на нее -
  
  Лимузин врезался в толстую чашу фонтана, катапультируя Нину вперед. Она приземлилась в бассейне, вода лишь частично смягчила удар, когда она ударилась о дно и отскочила от него в виде жалящих брызг. Дальняя стена прибыла слишком быстро; она ударилась о него плечом вперед, ударившись головой о каменный край.
  
  Ошеломленная, расстроенная, она лежала неподвижно, полностью пропитанная холодной водой. Освещенный прожекторами столб колонны Нельсона возвышался над ней, копье вонзило в темное небо. Кто-то схватил ее за руку, и она в страхе оглянулась, думая, что это Круглов идет ее прикончить. Но это был всего лишь сторонний наблюдатель, пытающийся помочь.
  
  Круглова -
  
  Нина с трудом выпрямилась, ноги подкашивались, когда вода стекала с ее одежды. Лимузин прижался к другой стороне фонтана, водительская дверь была открыта.
  
  Никаких признаков русского. Или металлический корпус.
  
  У него был Экскалибур.
  
  "Куда он пошел?" - невнятно пробормотала она, вылетая из бассейна. Мужчина, помогавший ей, выглядел сбитым с толку, как будто она говорила на языках. Она оттолкнула его, неуверенно ища Круглова, и заметила бегущую фигуру, проталкивающуюся сквозь толпу с алюминиевой вспышкой в ​​руке.
  
  Она попыталась бежать за ним, но упала на колени, поскольку ее ноги отказывались взаимодействовать. Боль преодолела кратковременное онемение от холодной воды, хлынувшей со всего ее тела. «Хорошо, - сказала она жалобно, - думаю, я никуда не пойду».
  
  Кричит из-за ее спины. Она повернулась и увидела несколько бегущих к ней полицейских.
  
  «Плохой парень пошел той дорогой», - попыталась она сказать им, указывая на Круглова, но ее бросили лицом на землю и тут же сковали наручники. Один из полицейских что-то крикнул, но пульсирующая боль в ее голове превратила это в бессвязное искажение. Ее грубо подняли на ноги.
  
  «О боже, только не снова», - пробормотала она, увлекаясь.
  
  
  
  
  
  «Что ж, это не совсем неожиданно, - сказал Питер Олдерли, едва сдерживая смех. «Ты попал в тюрьму. Опять таки!"
  
  «Что, черт возьми, ты здесь делаешь, Олдерли?» Чейз зарычал, когда полицейский вывел его из камеры. После ареста его сначала доставили в полицейский участок на Агар-стрит в четверти мили, а затем ночью перевели в Нью-Скотланд-Ярд. Выспавшись всего пару часов, он уже был раздражительным, и самодовольство Алдерли никак не улучшило его настроение. «Я позвонил Мак , а не какому-то тоссеру из МИ-6».
  
  «За тебя благодарность», - ответил Олдерли с ухмылкой, заметной из-под опущенных усов. «Я здесь, чтобы оказать услугу Mac. Си хотел, чтобы он немного поболтал о том, почему тот, за кого он поручился, продолжает оставаться в нике ».
  
  «Это не было бы проблемой, если бы кровавые лесные олени когда-нибудь арестовали нужных людей», - отрезал Чейз, бросив на полицейского раздраженный взгляд. «Ради бога, как трудно заметить женщину с зелеными волосами?»
  
  «Что ж, теперь тебя нет. Лично я бы оставил вас там, но это было бы несправедливо по отношению к Нине, поскольку вы, кажется, пришли вдвоем ».
  
  "Где она?" - потребовал ответа Чейз. "С ней все в порядке?"
  
  "Она в порядке. Я думаю, немного в синяках, но ничего страшного.
  
  Олдерли провел его в приемную. Чейз увидел Нину, ждущую на скамейке, и поспешил к ней, внимательно оглянувшись.
  
  «Даже не начинай», - сказала она, предупреждающе подняв палец. Ее волосы были оставлены немытыми на ночь и высохли, образуя завитки. Ее одежда также была испачкана сильными химикатами в фонтане.
  
  «Я просто рад, что с тобой все в порядке», - сказал Чейз, обнимая ее. Он понюхал ее волосы. "Купались?"
  
  «Я сказал тебе не начинать!»
  
  «Что ж, все это очень романтично, - пренебрежительно вздохнул Олдерли, - но у вас назначена встреча в американском посольстве. Что бы там ни было, янки хотят поговорить с вами об этом ».
  
  «Да, я хочу поговорить с ними» , - сказал Чейз. «О том, что парень, которого они назначили руководить операцией, был долбаным предателем!»
  
  «Я до сих пор не могу в это поверить», - сказала Нина, качая головой. «Он все время работал на Васьковича? Как DARPA это пропустило? »
  
  «Ему лучше надеяться, что они найдут его раньше меня», - прорычал Чейз, сжимая кулаки. «Потому что мне нужны слова…»
  
  
  
  
  
  Олдерли отвел их в посольство, проехал через боковые ворота здания и встретил Пич. «Ну, пока, - весело сказал агент МИ-6. «Если вам понадобится SIS, чтобы сделать что-нибудь еще для вас в будущем, пожалуйста… не делайте этого. Кстати, вы назначили дату свадьбы, Нина? Я все еще жду приглашения ».
  
  «До свидания, Питер», - твердо сказала Нина, вылезая из машины. «Мистер Пич, привет».
  
  «Доброе утро, доктор Уайлд». Пич выглядела взволнованной еще больше. «Мистер Чейз. Я рада, что вы оба в порядке.
  
  «Да, мы тоже. В чем дело?"
  
  "Пожалуйста следуйте за мной."
  
  Они прошли через посольство в офис с видом на Гросвенор-сквер. Сердце Нины упало: первое, что она увидела после того, как Пич открыла дверь, была строчка газет на столе. "Только не снова!" Второй раз за неделю она попала на первые полосы новостей: на одной фотографии она прыгает на капот лимузина, а на другом цепляется за крышу, когда тот уносится прочь от Империи.
  
  Их ждали несколько мужчин в костюмах, Гектор Аморос вышел вперед, чтобы поприветствовать ее. "Нина! Боже, я рад, что с тобой все в порядке. Ты тоже, Эдди.
  
  «Я думал, ты вернулся в Штаты?» сказала Нина, удивившись его видеть.
  
  "Я сделал. А потом я сразу вернулся - меня вызвали предстать перед парламентским комитетом, чтобы ответить на вопросы обо всем, что произошло вчера. Это может занять некоторое время. Эта операция прошла не совсем так, как мы надеялись ».
  
  «Преуменьшение года», - сказала Нина и замерла, когда увидела, кто стоит среди группы мужчин.
  
  Митчелл.
  
  Лицо в синяках, на щеке повязка… но не узник.
  
  «Какого черта он здесь делает?» крикнула она.
  
  Реакция Чейза была более физической. Он атаковал Митчелла. Трое мужчин удержали его. «Ой! Пизда! Я убью тебя, черт возьми! »
  
  «Да, я вроде как подумал, что ты так отреагируешь», - раздраженно сказал Митчелл. "Гектор?"
  
  Аморос откашлялся. «Нина, Эдди, тебе нужно кое-что знать. Эдди, перестань. В его обычно приятном голосе прозвучал властный военный тон. Чейз неохотно перестал сопротивляться и освободился от мужчин. «Да, Джек собирался отдать Экскалибур Васьковичу… но DARPA знало об этом все».
  
  «DARPA одобрило это», - добавил Митчелл. «Васькович считал меня двойным агентом. Я не. Я тройной агент - все время работал на DARPA. Как вы думали, кто был «надежным источником» внутри организации Васьковича? Это был я ! "
  
  «Вы имеете в виду, что все это было подстроено?» Нина ахнула.
  
  "Да. Моей задачей было вывести из строя оружие Васьковича. Я бы взял Экскалибур в Россию, использовал бы это как доказательство моей лояльности, чтобы он отвез меня на свой объект земной энергетики, и бум ». Он взглянул на газеты. «Только сейчас вы двое облажались самым публичным образом - у Васьковича есть Экскалибур, и мне пришлось взорвать свое прикрытие, чтобы сохранить вам жизнь!»
  
  Гнев Нины начал расти. «И почему, черт возьми, ты вообще не сказал нам об этом? Люди погибли из-за этого твоего плана! »
  
  «Если бы вы знали, был риск, что выдали бы меня. Как выяснилось, это не имело никакого значения!
  
  «Так почему ты просто не позволил им найти меч самостоятельно?» - потребовал ответа Чейз. «Никто бы не пострадал».
  
  "Вы уверены в этом? Они убили священника на Сицилии, чтобы получить первый кусок Калибурна, они убили Бернда Руста, они, вероятно, также убили бы Штамберга и его дворецкого в Австрии. Эти люди не бойскауты. И мне пришлось участвовать, потому что Круглов мне не доверял - если бы я лично не отдал Экскалибур Васьковичу, он бы ни за что не отвел меня в учреждение. Это означало, что я должен был привлечь Нину, чтобы сначала найти ее ». Он пристально посмотрел на Чейза. "Мне жаль. Но это нужно было сделать - мы не могли позволить русским найти Экскалибур самостоятельно ».
  
  «Если бы вы рассказали нам, что на самом деле происходит, я бы никогда не вовлек Митци», - с горечью сказал Чейз.
  
  «Если Васькович думал, что вы отдадите ему меч, - спросила Нина, - какого черта за ним охотились Круглов и другие?»
  
  «Как я уже сказал, Круглов мне не доверял».
  
  "Что теперь?" - сказал Чейз. Он указал на газеты. «Круглова на первых полосах; он не может отрицать что-либо из этого. Господи, один из медников сказал мне, что убил какого-то бедного ублюдка на глазах у пятисот свидетелей.
  
  «Вы серьезно думаете, что русские выдадут его?» - спросил Митчелл. «Каковы сейчас отношения с этим спором о полярных территориях? Он правая рука одного из самых влиятельных людей в стране, который также является личным другом президента России. Они никогда не откажутся от него, как бы на них ни оказывалось дипломатическое давление ».
  
  «Значит, ему это сходит с рук?» - недоверчиво сказал Чейз. «Он убивает людей, а затем может скрываться в России, смеясь над нами?»
  
  «Он даже не прячется. Мистер Каллум? Митчелл повернулся к одному из присутствующих в комнате, седому мужчине, которого Нина и Чейз встретили в посольстве накануне вечером, и сфотографировал его. Снимок был сделан телеобъективом, на нем Круглов на заднем сиденье внедорожника въезжает в ворота, установленные в высокой стене. Фигура рядом с ним была видна только силуэтом, но это была Доминика.
  
  «Это было снято пару часов назад», - сказал Митчелл. «Это особняк Васьковича к юго-западу от Москвы. Наши разведывательные источники в России разыскивали Круглова, как только мы поняли, что он покинул Англию ».
  
  «Как, черт возьми, он выбрался из страны?» - спросила Нина.
  
  «Этот парень раньше был привидением. Он знает все уловки - и его поддерживают миллиарды Васковича. Если у тебя есть деньги, пограничный контроль не значит дерьмо ».
  
  «Значит, твои привидения знали, куда он идет, но не могли поймать его до того, как он приедет?» - сказал Чейз. «Господи, а я думал, что МИ-6 бесполезны».
  
  «Не было времени организовать рывок», - защищаясь, сказал Митчелл. «Кроме того, ЦРУ не понравилось, что мы проводим нашу собственную разведывательную операцию за их спиной».
  
  Чейз с отвращением фыркнул. «А теперь у Васьковича шпага? Он, наверное, отправляется на свою базу, чтобы уже взорвать мир! »
  
  «Он никуда не денется, - сказал Митчелл. «По крайней мере, не раньше завтра».
  
  "Откуда вы знаете?" спросила Нина.
  
  «Сегодня он устраивает вечеринку в своем особняке. И не из тех, которые он хотел бы сбросить, - продолжил он, предупреждая очевидные вопросы. «Это планировалось несколько месяцев, это способ для него укрепить свое влияние - вся новая российская элита будет там».
  
  «Ты уверен в этом?» - сказал Чейз. Нина посмотрела на него; она могла сказать, что он формулирует план.
  
  «Меня действительно пригласили», - сказал ему Митчелл. «Хотя почему-то сомневаюсь, что все еще в списке гостей. Но он никак не отменит это, даже сейчас у него есть Экскалибур. На самом деле, зная Леонида, он наверняка захочет этим похвастаться ».
  
  «Так ты знаешь, где он будет сегодня вечером, и ты знаешь, где сегодня будет меч ?»
  
  "Ага. Почему?"
  
  Чейз невесело усмехнулся. «Потому что, если у него вечеринка… я думаю, мы должны ее разбить».
  
  
  
  
  
  
  
  23
  
  
  
  
  
  Москва
  
  
  
  
  
  ХОТЯ ТОЛЬКО на несколько градусов севернее Лондона, в российской столице было заметно холоднее. Даже то короткое время, которое Нина провела, перемещаясь между самолетом Госдепартамента и ожидающим Lincoln Navigator, заставило ее замерзнуть.
  
  «Должны быть здесь зимой», - сказал Чейз, когда их везли в город. «Ты считаешь Нью-Йорк крутым? По сравнению с Бермудскими островами ».
  
  «Вы бывали здесь раньше?»
  
  «Пару раз, да. По делу.
  
  «Так вы встретили своего друга, которому вы позвонили из самолета?»
  
  Чейз фыркнул. «Он мне не друг. Он извращенный паразит, сосущий мразь, заслуживает хорошего пинка.
  
  «О, он же он?» - сказала Нина, весело приподняв бровь. «Вы имеете в виду, что на самом деле есть страна, где у вас нет на дежурстве привлекательной молодой женщины?» Она вспомнила момент, когда заговорила о том, что теперь такая страна действительно существует - Швейцария, - и собиралась извиниться за свою бестактность, но единственный, несколько грустный взгляд Чейза сказал ей, что она прощена.
  
  «На самом деле, я знаю кое-кого в России, - сказал он после того, как молчаливая минута прошла, - но она не подходит для этой работы. А вот этот парень.
  
  "Так кто этот парень?" - спросил Митчелл. «Похоже, ты ему даже не доверяешь».
  
  «Я бы не стал доверять ему настолько, насколько мог бросить его, и в последний раз, когда я видел его, он был таким толстым ублюдком, что мне пришлось бы даже поднять его. Но пока в конце концов есть деньги, он более или менее надежен. Так что я надеюсь, что ты принес свой пыж. Он такой тип, который платит только за наличные.
  
  "Как он называется?" - спросила Нина. "А что он делает?"
  
  «Его зовут Павел Приковский, и поверьте мне, он действительно полный придурок , - сказал Чейз. «Раньше был офицером ГРУ, российской военной разведки. Несколько раз натолкнулся на него, когда мы были на противоположных сторонах, прежде чем он ушел на фриланс, чтобы специализироваться на «защите руководителей» ».
  
  «Как и ты», - сказал Митчелл.
  
  «Даже не чертовски близко», - обиженно ответил Чейз. «Я заботился о людях. Он заботился о людях, если вы понимаете, о чем я. Но именно так он начал, только он занялся другими делами, когда понял, что может заработать намного больше денег на одних и тех же клиентах, не рискуя, что ему оторвут голову. Теперь он устраивает вечеринки для богатых парней ».
  
  Нина поджала губы. «Под развлечением, я полагаю, вы не имеете в виду забавных головных уборов и животных из воздушных шаров».
  
  Он язвительно улыбнулся. "Не совсем."
  
  Они ехали по шоссе, по мере приближения к центру Москвы движение увеличивалось. Нина никогда раньше не была в России и с интересом наблюдала за городом. По большей части это выглядело именно так, как она представляла построенный коммунистами мегаполис, серый, блочный и безрадостный, огромные бетонные многоквартирные дома, доминирующие над пейзажем.
  
  Но среди единообразия были сюрпризы: церкви с богато украшенными шпилями и традиционными луковичными куполами из золота и окисленной зеленой меди; гигантские советские бюрократические монолиты, предназначенные для того, чтобы лишить зрителей ничтожности перед властью государства; и их современные аналоги, сверкающие корпоративные небоскребы и высокие жилые комплексы для новых российских миллионеров и миллиардеров. Москва вырвалась из относительной бедности и стала одним из самых дорогих городов мира всего за несколько лет, но было ясно, что подавляющее большинство этого богатства сосредоточено в руках небольшой элиты. Нина представила, что Ленин будет так яростно крутиться в своей могиле, что подключенный к нему генератор сможет питать половину столицы.
  
  Они достигли центра города, проносились мимо высоких стен Кремля, прежде чем они пересекли мост через Москву-реку и направились на юг. К своему разочарованию, она смогла лишь мельком увидеть красочные купола собора Василия Блаженного вдалеке, прежде чем он исчез из виду.
  
  Но она здесь не для осмотра достопримечательностей. Они продолжили путь на юг, в конце концов остановившись возле склада, маленький двор которого был окружен высокими заборами, увенчанными колючей проволокой. Камеры видеонаблюдения смотрели вниз заметно, охватывая все углы приближения.
  
  «Вот и все», - сказал Чейз. "Жди здесь."
  
  Он вышел и подошел к воротам, глядя в пустые глаза камер. Приковский ждал его, но, несомненно, заставил его ждать - грубая попытка показать, кто главный. Домофон был установлен на стальном столбе у входа; он нажал кнопку. В конце концов женщина ответила по-русски.
  
  «Это Эдди Чейз», - нетерпеливо сказал он. «Я знаю, что ты там, Павел, так что перестань скучать и впусти меня».
  
  Еще одна пауза, затем прозвенел зуммер. Чейз толкнул ворота и махнул внедорожником внутрь, а затем направился к двери склада.
  
  Водитель остался в навигаторе, но Нина и Митчелл, последний нес большой портфель, поспешили к Чейзу, когда он стукнул кулаком по двери. Она открылась, и мужчина без шеи, вечно хмурясь, открыл ее. К тревоге Нины, он держал в руках небольшой пистолет-пулемет. «Хорошо, убери это», - сказал ему Чейз, не впечатленный. «Просто отведи нас к сторожу».
  
  Мужчина усмехнулся, затем отступил, чтобы впустить их. Нина вгляделась в содержимое склада, пока он проводил их через него. Ящики и коробки, в которых выставлены высококлассные западные бренды: телевизоры с большими экранами, компьютеры, дизайнерская одежда, виски, сигары, часы, ряды за рядом,…
  
  «И держу пари, что у него нет квитанции ни на одну из них», - неодобрительно сказал Чейз, когда они подошли к офису на одной стороне заполненного пространства.
  
  Их ждал Павел Приковский в окружении пары потрясающе красивых блондинок в коротких обтягивающих платьях, которые не подходили для холодных окрестностей. Чуть ниже Чейза, он был значительно шире, в основном вокруг талии. Его фигуре не льстила объемная шуба, накинутая на плечи. Толстая кубинская сигара застряла между его ухмыляющимися губами, и количество золотых украшений, которые он носил, не могло не заставить Нину подумать о мистере Т.
  
  «Эдди Чейз!» - прогремел он. «Иди сюда, позволь мне тебя поцеловать!»
  
  «Давай просто обойдемся рукопожатием, а?» Чейз ответил. Приковский захихикал, потом протянул руку, такую ​​волосатую, что она слилась с манжетой пальто. Чейз встряхнул ее с гораздо меньшим энтузиазмом, чем проявлял русский.
  
  «Итак, могу я вам что-нибудь принести?» Приковский сказал. «Сигара? Коньяк?" Он посмотрел на одну из женщин. «Товарищеские отношения?»
  
  Чейз обнял Нину за плечи. "Нет, спасибо. Я отсортирован ».
  
  «Нет, у тебя никогда не было проблем с женщинами, а? Нет денег, это лицо - как ты это делаешь? » Он снова захихикал. «И знаменитость тоже! Думаю, доктор Нина Уайлд? Добро пожаловать в Москву! Я слышал все о ваших открытиях, об Атлантиде и Геракле. Но ты ошибся.
  
  "Ах, да?" - подозрительно сказала Нина. Несмотря на кажущееся дружелюбие русского, все в нем заставляло ее съеживаться.
  
  «Да, вы пошли и сказали правительству США, вместо того, чтобы хранить секрет для себя. Только подумайте, сколько денег вы могли бы заработать, продав все это сокровище! »
  
  «Дело не в деньгах», - ледяным тоном сказала она.
  
  « В конце концов, все дело в деньгах». Он вынул сигару и ткнул ею в портфель Митчелла. «Например, сколько твой друг готов заплатить мне, чтобы я тебе помог. Так что ты? ЦРУ? DIA? »
  
  «На самом деле DARPA», - сказал ему Митчелл.
  
  Лицо Приковского исказилось горгульиным недоверием. "Действительно? Я бы положил деньги на то, что ты в разведке. Обычно я могу заметить себе подобных ».
  
  «Ваш вид живет под скользкими камнями, Павел», - сказал Чейз. Приковский не выглядел обиженным; во всяком случае, он казался удивленным. «Ты хочешь заниматься бизнесом, что ли?»
  
  «О, я всегда хочу заниматься бизнесом». Он щелкнул пальцами и произнес единственное слово по-русски, после чего две блондинки развернулись на каблуках и вышли из комнаты, закрыв за собой дверь. «Вы сказали, что хотите поговорить о Леониде Васьковиче».
  
  "Верно. У него сегодня вечеринка в своем особняке. Я хочу быть там."
  
  «И вы думаете, я смогу устроить вам аудиенцию у одного из богатейших людей России?» - с преувеличенным удивлением спросил Приковский. Чейз просто смотрел на него. «Ха, конечно могу!» - похвастался он через мгновение. «Мои девочки, они будут там сегодня вечером, и многие другие тоже. Когда кто-нибудь в Москве хочет повеселиться - во всяком случае, любой, кто имеет значение - они приходят ко мне. У Павла Приковского всегда есть все, что нужно! Я могу получить тебе приглашение, без проблем ».
  
  «Я не имею в виду как гость», - сказал Чейз. «Я хочу попасть внутрь, чтобы никто об этом не узнал».
  
  Приковский сразу насторожился. «Хорошо, теперь это не так просто».
  
  «Я знаю план здания и систему безопасности, - сказал Митчелл. "Я был там. Все, что нам нужно, это чтобы кто-нибудь выключил камеры на время, достаточное для того, чтобы Эдди пересек территорию. Тридцать секунд, максимум ».
  
  «Мои девочки не шпионки», - возразил Приковский.
  
  «Я могу сказать им, что делать, через наушник…»
  
  "Нет нет! Вы хоть представляете, что с ними случится, если их поймают? Васькович достаточно твердый человек, а его лейтенант Круглов - психопат! Он убьет их! »
  
  «Да, мы познакомились с Кругловым», - сказал Чейз. «И я был бы не против встретиться с ним снова. Один на один."
  
  «Тогда иди к главным воротам и спроси его! Но я не стану подвергать риску своих девочек. Это слишком опасно - и не только для них. Ты знаешь, что было бы со мной, если бы они узнали, что я помог тебе? »
  
  Чейз холодно улыбнулся ему. «Ничего, чего ты не заслуживаешь».
  
  На этот раз Приковскому не понравилось. - Я согласился встретиться с вами, так сказать, из профессиональной вежливости, Чейз. Но я тебе не помогу, сколько бы денег ни было у твоего друга ».
  
  «Тогда пришлите меня», - сказала Нина.
  
  Чейз не был уверен, что правильно ее расслышал. "Какие?"
  
  «Я пойду», - сказала она, и Митчелл и Приковский с удивлением посмотрели на нее. «Во всем виновата я - если бы я не подозревал Джека в Лондоне, нас бы здесь даже не было».
  
  - Нет, - твердо сказал Чейз. «Ни хрена».
  
  «Эдди, я не хочу этого делать, но это единственный способ попасть внутрь. Разве Джек знает другой способ выключить систему безопасности? Митчелл покачал головой. «Я могла бы пойти с другими… девушками Павла, притвориться одной из них. Как только я окажусь внутри, Джек проведет меня туда, куда мне нужно, а потом я просто спрячусь, пока он не будет готов забрать нас на вертолете ».
  
  «Вы используете вертолет ?» - воскликнул Приковский. «Дорого, опасно, высокий риск катастрофы - я могу сказать, что это американская операция!»
  
  Чейз проигнорировал его. «Ты что, черт возьми, в своем уме? Я не позволю тебе это сделать ».
  
  «У нас нет выбора», - настаивала Нина. «Если внутри никого нет, ты не сможешь войти незаметно - и тебя убьют».
  
  «Лучше я, чем ты».
  
  "Нет. Нет, Эдди, это не так. Вы не хотите, чтобы я получил травму? Что ж, я не хочу, чтобы ты пострадала. Она взяла его руки в свои, глядя ему в глаза. «Эдди, мы поженимся, будем делать все вместе, а это значит, что мы разделяем риски. Либо мы оба делаем это, либо никто из нас. И если мы этого не сделаем, Васькович победит, и все люди, которые погибли, пытаясь его остановить, погибнут напрасно. Я знаю, ты этого не допустишь. Что ж, я тоже не буду.
  
  Она могла сказать, что он был зол, но также и то, что он обдумывал ее слова. Митчелл, казалось, собирался что-то добавить, но она почти незаметно покачала головой. Это решение мог принять только Чейз.
  
  Наконец он посмотрел на Приковского. «Если бы мы сделали это - если бы мы это сделали - вы могли бы ее вовлечь?»
  
  «Да, я могу ее пригласить», - сказал русский. «Вытащить ее будет сложно!»
  
  «Что насчет тебя, Джек? Сможешь доставить ее туда, куда ей нужно? " Митчелл кивнул. - А потом снова вытащить ее?
  
  На этот раз его голова оставалась неподвижной. «Я не могу дать тебе никаких гарантий, Эдди. Но Нина права - это единственный способ получить, - он взглянул на Приковского, - «предмет обратно до того, как Васькович отнесет его в свое учреждение».
  
  «И нет никакого способа вернуть его оттуда?»
  
  "Нет. Это старая база подводных лодок, но она все еще находится в закрытой военной зоне, и у Васьковича очень хорошие связи с российскими военными. Единственный вариант - отправить группу SEAL на подводной лодке, и если их поймают, в настоящее время государственные отношения находятся между США и Россией… »
  
  - Черт, - пробормотал Чейз. Он посмотрел на Нину. «Я не хочу, чтобы ты это делал».
  
  «Я тоже не знаю, но мне придется. Потому что никто другой не может ».
  
  «Тогда мне придется позволить тебе, не так ли?» Он испустил долгий несчастный вздох. «Бандиты и еблицы».
  
  «Я знаю», - сказала Нина, сжимая его руки.
  
  «Если ее поймают, я скажу Васьковичу, что ничего об этом не знал», - быстро сказал Приковский. «Или что ты держал меня под прицелом и угрожал убить меня. Он бы в это поверил, я уверен. И, кстати, - добавил он Митчеллу, - я хотел бы получить свои деньги вперед. Все это."
  
  "Сколько ты хочешь?" - спросил Митчелл.
  
  «Я только что сказал тебе - все! Все, что вы привезли - и в чемодане, и в грузовике. Собственно, грузовик будет и у меня! Скажите водителю, чтобы он взял такси.
  
  Митчелл выглядел на удивление безразличным к требованиям Приковского, поставив портфель на свой стол и открыв его, обнаружив хрустящие пачки стодолларовых банкнот. Быстрый взгляд, который Нина получила до того, как Приковский повернул чемодан, чтобы пролистать его содержимое, показал, что внутри, вероятно, была лучшая часть полумиллиона долларов.
  
  Полмиллиона долларов - денег американских налогоплательщиков. Его отдавали мужчине, который казался не более чем прославленным сутенером. Затем были все другие ресурсы, которые миссия до сих пор израсходовала… и жизни, которые она унесла. «Лучше оно того стоит», - тихо сказала она, и ее слышал только Чейз.
  
  Приковский закрыл чемодан, его улыбка говорила о том, что он более чем доволен его содержимым. "Ну тогда. У нас еще есть несколько часов до того, как девушки пойдут на вечеринку, так что есть время подготовить вас, доктор Уайлд.
  
  "Приготовить меня?" - повторила она.
  
  «Ты серьезно не думаешь, что сможешь так выглядеть, не так ли?» Он с презрением посмотрел на ее тяжелое пальто, джинсы и Reeboks. «Все мои девочки выглядят потрясающе, как модели, как супермодели ! Вы должны будете выглядеть так же ».
  
  «Ой, - сказала Нина. «Знаешь, это может быть проблемой. На самом деле я не из тех, кто занимается супермоделями ».
  
  Приковский ухмыльнулся - или ухмыльнулся, хотя это было трудно сказать, когда сигара зажала в зубах. «Не о чем беспокоиться. Немного макияжа, правильная одежда ... Марио невероятен ».
  
  «Марио?» - крикнул Чейз. «Есть собственное русское имя».
  
  «Он стилизует всех моих девочек», - сказал ему Приковский, убирая портфель в сейф. «Мы пойдем к нему сейчас». Он снова усмехнулся. «В моем новом блестящем грузовике!»
  
  
  
  
  
  «Заткнись», - сказала Нина прежде, чем Чейз успел открыть рот.
  
  Он все равно открылся - в основном в изумлении. «Черт возьми», - наконец сумел сказать он. «Глядишь… эй. Павел был прав - Марио действительно является невероятно!»
  
  Нина провела большую часть двух часов в роскошном салоне, ее волосы были вымыты и уложены, а на лицо нанесен макияж. Она была там не единственной женщиной - еще более десятка других выстроились в очередь перед огромными освещенными зеркалами, над которыми работали и суетились по две женщины каждая. Марио, который, несмотря на свое имя, был примерно таким же итальянцем, как Иосиф Сталин, метался взад и вперед по линии, чистя, выщипывая, выщипывая и полируя, исправляя каждую деталь каждого макияжа.
  
  И хотя общий внешний вид был далек от всего, что Нина выбрала бы сама, она была вынуждена признать, что это действительно чертовски преображение. Она провела значительную часть времени в полулежа; когда она, наконец, села прямо, она испытала странный момент разобщения, как будто кто-то еще смотрел на нее из зеркала. Кого-то, кому довелось быть моделью… хотя она не была готова пойти до супермодели. Марио не было , что хорошо.
  
  Впрочем, ее гнев вызвали не густой макияж с дымчатыми глазами, алые накладные ногти или ультрамуссированная прическа. Это был наряд, который ей снабдил Приковский, который, как она и ожидала, вызвал широкий отклик, когда ее представили Чейзу и другим мужчинам.
  
  «Я выгляжу как чертова проститутка », - простонала она. Черное резиновое мини-платье без рукавов, как ее заверили, было произведено одним чрезвычайно дорогим и эксклюзивным дизайнером в Лондоне, но это не изменило того факта, что оно было также чрезвычайно облегающим и открывающим. У нее было ужасное ощущение, что, если она раздвинет колени более чем на долю дюйма, вся юбка закрутится вокруг ее бедер, как растянутая резинка.
  
  «Ты должен быть проституткой», - заметил Чейз.
  
  "Привет!" - сказал Приковский. «Мои девочки не проститутки. Они… »Он подумал об этом. «Сопровождение? Нет, куртизанки. Куртизанки Павла Приковского, так лучше. Как название великого русского романа ».
  
  «Или этот дерьмовый американский роман « Нескромность Нины Уайлд » , - проворчала Нина. «Может быть, это была не такая уж хорошая идея».
  
  - Нет, нет, - ухмыльнувшись, сказал Чейз, - теперь я полностью за это. Вы которые собираетесь одеваться , как , что после того, как мы женаты, не так ли?»
  
  «Вот и все, я ухожу отсюда». Нина повернулась и попыталась вернуться в салон на высоких каблуках, но обнаружила, что ей преградил путь Марио, который одобрительно хлопнул в ладоши и снова провел ее в гостиную. Он протянул руку, пытаясь снять с нее кулон, но она энергично покачала головой. Он трепал, потом заговорил по-русски с Приковским, который засмеялся. Затем Марио поклонился и вернулся в салон.
  
  "Что он сказал?" - потребовала ответа Нина.
  
  «Он думает, что ваше ожерелье выглядит дешевым», - сказал Приковский. Нина обиженно посмотрела вслед стилисту. «Но он очень доволен тем, как вы вышли, учитывая, как мало времени у него было, чтобы поработать с вами. Да, а также учитывая твой возраст.
  
  «Мой возраст ?» - закричала она. «Мне всего тридцать!»
  
  Приковский пожал плечами. «Большинству моих девочек всего двадцать два, двадцать три года! Ты должен гордиться. Ты выглядишь… неузнаваемым ».
  
  "И это хорошо?"
  
  «В этом случае да», - сказал Митчелл, наблюдавший за происходящим с тихим весельем. «Честно говоря, если бы я не знал вас, я бы не узнал вас, когда вы вышли оттуда. Так что, надеюсь, никто другой тоже этого не сделает ». Он встал, доставая из кармана коробку. «Ладно, пора тебя поднять».
  
  "Что это такое?" - спросила Нина, глядя на предмет в коробке. Это было похоже на маленькую золотую пулю.
  
  «Наушник. Вы когда-нибудь смотрели это шоу, 24 года ? Так же, как использует Джек Бауэр. Это двусторонний режим - вы сможете слышать меня и Эдди, а мы сможем слышать вас и то, что происходит вокруг вас. Все, что тебе нужно сделать, это шептать ».
  
  Чейз встал, чтобы взглянуть поближе, а Митчелл осторожно вставил жучка в левое ухо Нины. "Какой диапазон?"
  
  «Всего около двухсот метров. Но это не имеет значения, потому что у вас будет реле, чтобы я мог слышать, и как только вы доберетесь до внешней стены, вы окажетесь в пределах досягаемости. Устройство было на месте, он отступил назад и восхищенно окинул взглядом блестящие изгибы Нины.
  
  "Я видел это!" - огрызнулась она.
  
  «Привыкай, - сказал ей Приковский. «Сегодня вечером ты получишь гораздо больше внимания». Он нахмурился, когда его осенила мысль. "А ты говоришь по русски?"
  
  « Нет ».
  
  "Хм. Тем не менее, это не проблема. Девочки здесь не для разговоров ». Нина с трудом могла подавить дрожь отвращения. «Ладно, ты американский студент, учишься русскому языку, и ты делаешь это, потому что тебе нужны деньги, чтобы купить словарь. Ха! » Он отдернул руку, как будто собирался хлопнуть ее по заднице, но остановился, увидев каменный взгляд Чейза.
  
  «Хорошо», - сказал Митчелл властным тоном. «Я буду ждать в вертолете. Мне понадобится четыре минуты, чтобы добраться до особняка от точки взлета, поэтому, как только вы заберете предмет, именно столько времени вам понадобится, чтобы добраться до точки извлечения. На западной стороне есть балкон - он маловат, чтобы приземлиться, но у меня достаточно места, чтобы я мог парить рядом с ним, чтобы вы могли подняться на борт. Если вы не поднимете тревогу, мы сможем прояснить ситуацию, прежде чем кто-либо поймет, что происходит ».
  
  «А если мы поднимем тревогу?» спросила Нина.
  
  Чейз залез в кожаную куртку и вытащил массивный серебряный пистолет. «Джеку доставили маленький подарок, пока ты готовила кутикулу», - сказал он с определенным весельем. «Desert Eagle,« Экшн Экспресс ».50-го калибра. Я бы предпочел Wildey, но я не жалуюсь ».
  
  Митчелл покачал головой. «Большой, тяжелый, ограниченный груз, огромная отдача…»
  
  "Работает для меня. Любой, кого это ударит, готово ". Его улыбка исчезла. «А если я увижу Круглова…»
  
  «Будем надеяться, что он тебе не понадобится», - сказала ему Нина, осторожно опуская поднятое оружие.
  
  «Хорошо, - сказал Митчелл. "Давайте веселиться."
  
  
  
  
  
  
  
  24
  
  
  
  
  
  ДЕВУШКИ покинули салон в небольшой колонне минивэнов, ведомых людьми Приковского. Нина ехала последней машиной с тремя другими молодыми женщинами, столь же тщательно накрашенными и вызывающе одетыми, как и она; никто не говорил по-английски, но все казались взволнованными - в некоторой степени расчетливым - вечером.
  
  Однако «возбуждение» - не то слово, которым Нина могла бы описать свои чувства. Напряжение было бы ближе. Или тошнотворный .
  
  Голос в ее левом ухе. Гнаться.
  
  «Нина, если ты меня слышишь, прочисти горло». Она сделала. «Хорошо, я недалеко от тебя». Она оглянулась и увидела вдалеке фары. «Я позвоню тебе снова, как только доберусь до точки входа».
  
  Свет погас. Раздалось слабое потрескивание, как будто он снова открыл линию, чтобы говорить, но затем он превратился в ничто. Вне зоны доступа.
  
  Она была одна.
  
  Микроавтобус остановился у ворот с высокими стенами по бокам - той самой стены, которую она видела на фоне шпионской фотографии Круглова.
  
  Особняк Васьковича. Логово дракона.
  
  Охранники открыли двери и по очереди посветили яркими фонариками в лица пассажиров фургона. Нину проверяли последней. Ее охватил холод, и не только от ночного воздуха. Что, если они узнали ее, если ее не было в списке гостей, если Приковский ее предал ...
  
  Свет упал на ее ноги, остановился на мгновение - и погас. Охранник ухмыльнулся, затем закрыл дверь. Минивэн поехал дальше.
  
  Особняк Васьковича лежал прямо впереди, в конце длинной дороги, окруженной лужайками. Нина наклонилась вперед, чтобы получше рассмотреть, несмотря на то, что она была впечатлена ярко освещенным зданием. Он был таким огромным, как она себе представляла, но элегантным там, где она ожидала вульгарности нуворишей, прекрасно отреставрированное неоклассическое здание начала девятнадцатого века с высокими арочными окнами, сияющими светом.
  
  Однако машины, выстроенные снаружи, более точно соответствовали ее предубеждениям. Дорогой, эффектный и по большей части пошлый, вереница растянутых лимузинов и суперкаров. Валетс загнал их за угол особняка после того, как вышли пассажиры. Нина представила, что царапина на любом из транспортных средств обойдется неосторожному преступнику дороже, чем пристыкованный платежный пакет.
  
  Подъехали фургоны. Еще больше охранников в тяжелых пальто выстроились у крыльца, наблюдая за ними. Девушки вышли, и их встретил мужчина в белом смокинге. Он быстро заговорил с каждым по очереди, а затем указал на двери наверху, достигнув Нины последней.
  
  «Э-э, я… я не очень хорошо говорю по-русски», - сказала она в ответ на его инструкции.
  
  Он нахмурился. «Вы не говорите по-русски? Ой! Павел становится ленивым; Я должен отправить тебя домой. Ты что, американец? Нина кивнула. На мгновение он закусил губу. «Ну, там есть несколько янки. Легко найти - это те, кто не выдерживает. Оставайся с ними. Как твое имя?"
  
  "Нина."
  
  «Нина, хорошо. Я Дмитрий; если тебе нужна отдельная комната, найди меня. Верхний этаж закрыт. Ладно, шу, шу! »
  
  Даже в пальто поверх одежды Нина все еще мерзла и собиралась с благодарностью броситься внутрь, когда взрыв шума остановил ее на полпути. Она подняла глаза и увидела вертолет, который пролетел над особняком, развернулся и приземлился на лужайке. Но это был не обычный вертолет; Совершенно военная, черная, как ночное небо, с двумя наборами лопастей несущего винта, установленными одна над другой на одном валу, это была одна из самых причудливых и устрашающих машин, которые она когда-либо видела.
  
  "Что это ?" спросила она.
  
  Дмитрий выглядел раздраженным. « Это новый замминистра обороны Феликс Мишкин красуется и травит траву! Заходите, идите, я его встречу ». Он повернулся, чтобы посмотреть, как выключается вертолет.
  
  Нина вскочила по лестнице на каблуках, вошла, чтобы ее пальто забрал другой мужчина в белом смокинге. Несколько групп людей разговаривали в мраморном вестибюле, все мужчины - и все, находясь в перерывах между разговорами, смотрели, как она проходит мимо в своем обтягивающем блестящем платье. Чувствуя себя ужасно застенчивым и напуганным, она, тем не менее, вспомнила о своей роли и вежливо улыбнулась им, прежде чем пройти через двойные двери в следующую комнату.
  
  Она не знала, был ли это бальный зал или просто очень большой зал, но явно это был центр вечеринки Васьковича. Ди-джей на платформе в одном углу издавал глухое техно, но даже это перекрывалось гулом сотен голосов, говорящих одновременно.
  
  Воздух был густым от дыма, и казалось, что у всех в руках по стакану. Мужчины были в смокингах или более модных дизайнерских костюмах; женщины постарше были одеты официально, женщины помоложе показывали трофейные привязанности к богатым мужьям… или «развлечению», ведь девушки Приковского уже рассредоточились среди толпы.
  
  Едва Нина сделала пять шагов, как краснолицый мужчина в натянутом смокинге отошел от своей группы и преградил ей путь, одарив ее остекленевшей улыбкой, когда заговорил невнятно по-русски. «Привет», - ответила она, ее собственная улыбка была неподвижной и фальшивой, когда едкий запах лосьона после бритья ударил ее ноздри. «Извините, я плохо говорю по-русски. Э… нет русского ? Американец ».
  
  "Ах, американец!" - прогремел толстяк. «Памела Андерсон, да ?» Он сложил ладони перед грудью, как будто держал пару пляжных мячей, и засмеялся.
  
  «Ага», - сказала Нина, менее чем впечатленная. «Кстати, поздравление с вашей грудью - они почти столь же большим , как у нее. Прошу прощения. Ой!" Она вздрогнула, когда рука скользнула по ее правой ягодице и сжала ее. Она обернулась, ожидая увидеть еще одного пьяного мужчину, но, опешив, увидела пьяную женщину.
  
  «Итак, вы американец?» - сказала женщина. На вид ей было под пятьдесят, с суровым лицом и худощавой, но судя по прическе и одежде, она все еще думала, что может выдать себя за два-три десятилетия моложе. «Как ты находишь нашу страну?»
  
  «Только что проехал через Польшу и, ха, вот оно!»
  
  Женщина издала пронзительный звонкий смех. Ее костлявая рука обхватила запястье Нины, как наручники, и она втянула ее в толпу. «Давай, давай, познакомимся с моими друзьями».
  
  «Я… э-э, должна пойти к господину Васьковичу», - в отчаянии сказала Нина.
  
  Женщина снова засмеялась. «Тогда вам повезло - он один из моих друзей!»
  
  «О, он? Ой. Вот дерьмо , - добавила она шепотом.
  
  Женщина провела ее через комнату. Нина огляделась, пытаясь разобраться в планировке особняка. Она заметила лестницу в задней части холла, полированный мрамор и красную ковровую дорожку. Дмитрий сказал, что верхний этаж закрыт; предположительно там хранился Экскалибур.
  
  Она услышала гудение в левом ухе. «… Ты меня слышишь? Нина?" Голос Чейза был искажен помехами на самом пределе диапазона наушников.
  
  "Мммм?" - сказала она сквозь сомкнутые губы так громко, как только осмелилась.
  
  - Тогда я полагаю, ты не можешь говорить. Но я на позиции. Это был вертолет, приземлившийся в саду?
  
  «Мм-хм».
  
  «Какой-нибудь богатый педераст всегда должен выпендриваться, не так ли? Хорошо, как только у тебя будет возможность, найди тихое место, чтобы Джек сказал тебе, что делать дальше.
  
  «О-ай», - пробормотала она.
  
  Женщина оглянулась на нее. "Какие?"
  
  «Просто, ох, прочистить горло. Я немного хочу пить ».
  
  «Я скажу официанту принести вам выпить. Давай, вот сюда. Она провела Нину вокруг кучки людей -
  
  И Нина обнаружила, что смотрит прямо на Алексея Круглова.
  
  Он подошел к ней с мрачной целеустремленностью. В трех шагах, в двух, взглянув на нее…
  
  И ушел. Он прошел так близко, что его рукав задел руку Нины. Но он не узнал ее, не обнаружил связи между мельком увиденным соблазнительно одетым эскортом и грязным, напуганным археологом, которого он видел в Англии. Но она не могла не оглянуться, нервно оглянувшись на случай, если в его голове сработает какой-то подозрительный синапс, обнаружив общие черты двух рыжих и заставив его вернуться для более пристального взгляда ...
  
  Он продолжал идти, исчезая в толпе. Она вздохнула с облегчением.
  
  Женщина остановилась, Нина чуть не налетела на нее. Она говорила по-русски со стройным, непритязательным мужчиной в прямоугольных очках в проволочной оправе, которого Нина с ознобом поняла, что это Леонид Васькович.
  
  Человек, стоящий за всем сюжетом. Человек, ответственный за убийства Бернда Руста, Митци Фонтана, Хлои Лэмб и других, чьи имена она даже не знала, нанес побочный ущерб его поискам силы Экскалибура. Он был на расстоянии вытянутой руки, ничего не подозревающий, беззащитный.
  
  Но она ничего не могла поделать. В ее облегающем латексном платье не было места, чтобы спрятать оружие, даже если бы она была в состоянии нажать на курок. Чейз мог - но его здесь не было. Все, что она могла сделать, это наклеить улыбку, чтобы скрыть свой страх.
  
  Васькович ответил ее спутнице с вежливым притворным интересом, кивнув, прежде чем взглянуть на Нину. Он оценил ее знойный макияж, ее фетишистский наряд, ее голые ноги и высокие каблуки - затем повернулся к женщине, равнодушно.
  
  Нина почувствовала себя странно обиженной, прежде чем сообразила, что Васькович специально не увольняет ее; он бы так же отреагировал на любую из девушек Приковского. Это был вид, в котором все видели, скука миллиардера, который давно потакал всем своим самым безумным фантазиям. Несмотря на то, что он был хозяином вечеринки, он, похоже, не испытывал энтузиазма по поводу присутствия там.
  
  Он говорил с женщиной; - ответила она и улыбнулась Нине. «Вы сказали, что хотите познакомиться с Леонидом Васьковичем? А вот и он!"
  
  "Васькович?" - сказал Чейз через наушник. «Господи, он здесь? Можете ли вы ударить его чем-нибудь? "
  
  Васькович снова посмотрел на Нину. «Розалина говорит, что вы плохо говорите по-русски», - сказал он. Его английский, напротив, был превосходным. "Это стыд. Надеюсь, ты быстро научишься… - Он вопросительно посмотрел на нее, ожидая ее имени.
  
  - Не говори ему настоящего… - начал Чейз.
  
  «Нина», - автоматически ответила она.
  
  "Ой!"
  
  «Рад познакомиться… Нина», - сказал Васькович. Он одарил ее слегка озадаченным взглядом, словно пытаясь вспомнить предыдущую встречу.
  
  «Точно так же, господин Васькович». Последовала неловкая пауза.
  
  К удивлению Нины, Васькович улыбнулся, и в уголке его козлиной бородки пробежка искреннего веселья заиграла. «Что ж, я могу сказать, что вы не похожи на большинство других молодых женщин, которых я встречаю».
  
  "Действительно?" - спросила Нина, не зная, куда он ведет.
  
  "Да. К настоящему времени они будут пытаться забраться в мою кровать - или в мой кошелек. Но я могу сказать, что в тебе есть что-то другое. Вы не акула. Это приятное изменение ». На мгновение он казался почти меланхоличным. «Красивые женщины всегда хотят меня, но только за то, что у меня есть, а не за то, кем я являюсь. И это давно перестало быть забавным ». Он вздохнул, затем пожал плечами. "Еще. Надеюсь, вам понравится вечер. Он сказал Розалине кое-что еще, прежде чем заметил кого-то позади Нины. Впервые на его лице проявился энтузиазм. «Ах, Феликс Мишкин!»
  
  Нина оглянулась - только чтобы снова поспешно отвернуться, увидев возвращающегося Круглова. С ним был мужчина лет тридцати пяти с зачесанными назад волосами, одетый в темно-синий итальянский костюм. Она вспомнила имя - это был человек, прилетевший на военном вертолете.
  
  Видимо, Розалина тоже его знала, так как поцеловала его в обе щеки. Нина осталась стоять там, чувствуя себя беззащитной и изолированной. Но как только ее осенило, что это может быть ее шанс ускользнуть, она поняла, что является темой разговора, «американкой», выскочившей из слов Васьковича.
  
  "Американец?" - сказал Мишкин. Он посмотрел на Нину, затем сказал издевательским шепотом с сильным акцентом: «Возможно, она шпионка, чтобы переспать со мной, чтобы узнать все мои секреты!» Он засмеялся над своей шуткой, и Розалина присоединилась к нему.
  
  Васькович сумел вежливо усмехнуться. «Почему-то я не думаю, что она здесь поэтому». Он продолжил по-русски, теперь почти взволнованный своим предметом.
  
  - Нина, - неожиданно сказал Митчелл через наушник, его голос был искажен даже сильнее, чем у Чейза. «Он говорит о своем новом« приобретении ». Он должен иметь в виду Экскалибур. Думаю, он покажет ему это, а это значит, что меч определенно находится в здании. Бросьте эту суку и найдите место, где мы можем поговорить - вам нужно связаться с системой безопасности, чтобы Эдди мог войти.
  
  «Кей», - сказала Нина, маскируя это слово под кашель. Не обращая внимания на Круглова, она заметила в толпе официанта, несущего поднос с бокалами шампанского. «Вы хотите, чтобы я принесла вам выпить?» - спросила она Розалину. Пожилая женщина, казалось, застряла между тем, чтобы оставаться со своим уловом и держаться за своих могущественных товарищей, наконец, решив выбрать последнее. С облегчением Нина двинулась прочь, направляясь к официанту, пока та не скрылась из виду, а затем устремилась к относительно пустому месту с одной стороны лестницы.
  
  "Как ты держишься?" - спросил Чейз.
  
  «Я выживаю», - прошептала она. «Хотя у меня чуть не случился сердечный приступ, когда я увидел Круглова. О, и у меня на заднице есть отпечаток руки.
  
  "Чья? Если это Васкович, мне придется воскресить этого ублюдка после того, как я его убью, чтобы я мог убить его снова ».
  
  «Нет, это была та женщина».
  
  "Действительно?" Чейз был заинтригован. «Секс втроем, да?»
  
  Нина обнаружила, что улыбается, несмотря на ситуацию. «Я не думаю, что она в твоем вкусе, Эдди. Она определенно не была моей.
  
  «Мы можем остаться здесь на миссии?» - нетерпеливо сказал Митчелл. «Нина, ты где сейчас?»
  
  «У лестницы в главный зал». Подняв глаза, она увидела охранников, стоящих внизу следующего пролета. Она объяснила, что Дмитрий сказал о закрытых частях особняка. «Дерьмо, Васькович идет».
  
  Она присела, делая вид, что затягивает ремешок на одной обуви. Васькович, Круглов и Мишкин поднялись, охранники отошли в сторону, пропуская их.
  
  «Если они собираются на верхний этаж, - сказал Митчелл, когда Нина сказала ему, - у меня есть довольно хорошая идея, где он хранит Экскалибур. Хорошо, Нина, тебе нужно добраться до задней части дома. Есть ли в коридоре двери, которые не охраняются? »
  
  Она проверила. «Посередине западной стены. Двойные двери. «Они подойдут. Пройдите через них ».
  
  Нина пробиралась по коридору, стараясь не привлекать к себе внимания, что ее наряд делало бесполезным занятием. Ей не нужно было знать русский язык, чтобы сказать, что она рисует развратные комментарии. Но она была почти у дверей ...
  
  Внезапно чья-то рука хлопнула ее по заднице и сжала ее, потная плоть скрипела по латексу. Нина подавила непристойную тираду и повернулась, чтобы увидеть толстяка, с которым она столкнулась ранее, с двумя бокалами шампанского, неуклюже сжимающимися в его свободной руке, и выжидающей улыбкой на его ярком лице.
  
  «О, привет», - сказала она сквозь стиснутые зубы. "Снова ты."
  
  «Привет, Памела!» - пьяно сказал он, прежде чем вернуться к русскому языку, пока его рука медленно карабкалась от ее ягодиц к груди. Он попытался сунуть ей в руку один из стаканов.
  
  Она неохотно приняла его, понимая, что, если он наклонит его еще дальше, содержимое окажется в ее декольте. "Спасибо. Привет! Спокойно, тигр, - добавила она, отбрасывая его блуждающую руку вниз.
  
  "В чем дело?" - спросил Чейз голосом, который предполагал, что уже были бы нанесены удары, будь он там лично.
  
  «Ничего, просто очень, очень дружелюбный человек…» Ей пришло в голову, что она могла бы использовать пьяного болвана. Она чокнулась своим стаканом о его, затем указала на двери. «Хочешь уединиться?» Он тупо уставился на нее. "Частный? Проклятье. Шшш , - сказала она, театрально приложив палец к губам и снова взглянув на двери. Сообщение, наконец, дошло до нее, и он ухмыльнулся ей с выпученными глазами, обнял ее пухлой рукой и повел в следующую комнату.
  
  В главном зале была только стоячая комната; Это был холл, гости отдыхали в современных кожаных креслах за стеклянными столами. Нина увидела на одном из них остатки белой полосы кокаина. Во всяком случае, болезненный вихрь сигарного дыма был еще гуще. Стараясь не кашлять, она вгляделась в дымку и увидела дверь в задней части комнаты. В комнату поспешил официант с подносом пустых стаканов. Она подтолкнула к нему своего спутника.
  
  За ними находился ярко освещенный коридор - как и еще один охранник в смокинге, который с выражением вынужденной вежливости двинулся, чтобы преградить им путь. Толстяк фыркнул и начал то, что почти наверняка было взрывом типа «Разве вы не знаете, кто я?»
  
  Нина шикнула его. «Дмитрий сказал хорошо», - сказала она охраннику, надеясь, что он поймет два слова из трех. «У нас есть шампанское?» Она изобразила, как держит бутылку, а затем стряхивает пробку. "Поп!" Охранник с сомнением посмотрел на нее. «Дмитрий сказал хорошо, - повторила она.
  
  Наконец охранник отошел в сторону, что-то сказал пьяному, тот ответил пренебрежительно: « Да, да» . Очевидно, только верхний этаж был запрещен. Нина увидела, что другой официант вернулся с полным подносом. Она потянула толстяка за руку, ведя его в том же направлении.
  
  Запах еды заменил дым. Теперь они находились на кухне и в служебных помещениях особняка, роскошь сменилась простой элегантностью. Боковая комната оказалась для холодного хранения: стены были увешаны холодильниками со стеклянными фасадами, наполненными сотнями бутылок шампанского, и еще несколько ящиков с винтажными «Дом Периньон» и «Круг», ожидающими охлаждения. В задней части комнаты была еще одна дверь; он был приоткрыт, за ним тьма.
  
  Нина выскользнула из мужчины и вошла в кладовую, взяла бутылку из одного из холодильников и провела рукой по горлышку. Мужчина фыркнул, выпив содержимое своего стакана одним глотком. Она указала на затемненную комнату. Он проковылял к двери и толкнул ее. Нина последовала за ним внутрь -
  
  Был плоский замочить , как бутылка шампанского спустилась на затылок. Русский бросился вперед и рухнул на какие-то картонные коробки. Нина поспешно проверила его пульс, убедившись, что он стабильный, затем поставила бутылку рядом с ним. «Удовольствие было твоим», - сказала она ему, уходя. «Хорошо, Джек, я одна. Наконец-то. Куда я иду?"
  
  Его голос затрещал ей в ухе. «Найди вход в кухню, но не входи - пройди мимо него. Когда вы дойдете до поворота направо, слева от вас будет дверь.
  
  "Понятно." Она шагала по коридорам, официанты проверяли ее, но ничего не делали, чтобы остановить ее. Распахивающиеся двустворчатые двери и шипение готовящегося мяса отмечали вход в кухню; она продолжала двигаться вперед, пока не доехала до обещанного поворота направо. «Хорошо, я у двери».
  
  "Пройдите внутрь." Она так и сделала, очутившись в маленькой прохладной комнате с тяжелой деревянной входной дверью напротив. Металлический шкаф на стене зловеще гудел. «Там должна быть распределительная коробка».
  
  "Понятно. Но разве он не будет заперт?
  
  "Почему?" - спросил Чейз. «Это собственный дом этого парня».
  
  Она попробовала ручку, и шкаф действительно открылся без каких-либо проблем. "Хм. Ладно, я вижу множество сложных электрических штучек.
  
  «Вам нужно найти переключатель, который управляет камерами видеонаблюдения», - сказал Митчелл. «Не беспокойтесь о том, что надписи на кириллице, просто найдите одну с номером 201. Пока не нажимайте».
  
  «Откуда ты знаешь все это?» - спросила Нина, осматривая ряды выключателей и предохранителей.
  
  «Компания, установившая систему, отправила планы субподрядчику по электронной почте. Мы зацепили их по дороге. Помните, DARPA создало Интернет ».
  
  «Тогда мне лучше быть более осторожным с тем, какие сайты я просматриваю, пока Нина отсутствует», - сказал Чейз. Нина не совсем была уверена, что он шутит, но забыла об этом, когда нашла нужный переключатель.
  
  «Два-ноль-один, понятно, - сказала она. "Что теперь?"
  
  «Хорошо, вот что произойдет», - сказал ей Митчелл. «Нажатие на этот переключатель отключит питание части сети безопасности. Но система не глупа - при неисправности запускает диагностику и пытается перезагрузить затронутые разделы. Если они не вернутся через тридцать секунд, он переходит в режим предупреждения. Так что у Эдди есть двадцать девять секунд, чтобы перебраться через стену, пересечь территорию и попасть внутрь особняка, не будучи замеченным ни одним из охранников, прежде чем вы нажмете переключатель обратно.
  
  «Двести метров за двадцать девять секунд?» - сказал Чейз. «Кусок мочи».
  
  Нина не была так уверена. «Эдди, ты уверен, что сможешь это сделать?»
  
  "Я должен, не так ли?" - ответил он более серьезно. «Я не оставлю тебя там одну».
  
  «Вы знаете маршруты охранников на территории?» - спросил Митчелл.
  
  «Как вы думаете, чем я занимался последние десять минут? Я здесь не смотрю фильмы на своем iPod. Я замораживаю свои яйца на дереве! »
  
  «Ну, приготовься их согреть. Эдди, как только тебе удастся идти, отсчитай до трех. Нина, когда он достигнет нуля, включите выключатель. Я буду отсчитывать секунды. На ваше усмотрение, Эдди.
  
  Нина нервно подняла палец на выключатель, пока Чейз говорил. «Я вижу дверь, и ближайший парень собирается свернуть за угол». Она услышала шелестящий звук, когда он менял положение. «Хорошо, будьте готовы. Три, два, один… вперед ! »
  
  Она нажала выключатель.
  
  
  
  
  
  Чейз выскочил из ветки. Стена была увенчана колючей проволокой; его ведущая нога приземлилась не на кирпичную кладку, а на одну из металлических опор катушек с лопастями. Он согнулся под его весом, провода металлически зашипели, но к тому времени он уже прыгнул, летя по воздуху ногами.
  
  Он ударился о землю -
  
  И споткнулся.
  
  Земля была неровной, ее невозможно было разглядеть при слабом освещении. Импульс понес его вперед, собираясь бросить ему в лицо ...
  
  Он развел руками. Кончики его пальцев коснулись холодной земли, боль пронзила каждый сустав, когда они на мгновение выдержали его вес. Затем он бросился вперед, как спринтер на старте, все еще шатаясь, но уже не падая. Два шага, и он восстановил равновесие. Сколько времени он потерял?
  
  "24. Двадцать три…'
  
  Голос Митчелла в гарнитуре толкнул его вперед, как взрыв. Осталось более ста восьмидесяти метров, права на ошибку нет.
  
  Теперь он бежал, руки качались, как поршни. Нина открыла ему заднюю дверь - тусклый прямоугольник света. Лужайка прокатилась под его ногами. Посмотрите направо. Без охраны. Левый-
  
  Дерьмо!
  
  Фигура в углу здания. Отводя от него взгляд - но как долго?
  
  "Пятнадцать. 14…'
  
  Даже на полпути. Сотня метров за двенадцать секунд. Сможет ли он это сделать?
  
  Теоретически да, но это не была беговая дорожка -
  
  Охранник все еще смотрел на лужайку перед домом. Несмотря на холод, Чейз теперь чувствовал, как по всему телу пробегает жар, напряжение, адреналин и страх.
  
  "Семь…'
  
  Метров пятьдесят, сорок, земля в тумане. Он толкал все сильнее, сильнее , легкие горели.
  
  "Три…'
  
  Левый. Охранник поворачивался, собираясь пройти по стене особняка.
  
  К нему-
  
  "Один-'
  
  Нет времени замедляться. Вместо этого Чейз нырнул в дверь и тяжело приземлился на кафельный пол в тот момент, когда Нина замкнула выключатель. Он проскользнул через комнату и врезался в дальнюю стену.
  
  «Ноль», - сказал Митчелл. "Ты сделал это? Эдди, Нина - ответь мне, черт возьми! »
  
  «Он здесь, он здесь!» Нина ахнула. «Эдди, ты в порядке?»
  
  «Закрой дверь», - выдохнул он, слабо махнув рукой. Нина закрыла его. «Черт возьми, я, должно быть, теряю форму. Двести метров раньше никогда не занимали так много времени ».
  
  «Тебя кто-нибудь видел?» - спросила она, упав на колени, чтобы помочь ему сесть. Его сердце колотилось; она чувствовала его стук даже сквозь слои его одежды.
  
  «Дайте ему пять секунд, мы узнаем». Он достал свой Desert Eagle, дрожащей рукой указал на дверь.
  
  Прошло пять секунд. 10. Ничего не произошло.
  
  Он выдохнул с облегчением. «Думаю, мы в порядке. Иисус." Он поднялся на ноги, Нина ему помогала.
  
  Она поцеловала его. «Боже, я так рада тебя видеть».
  
  «Рад быть здесь. О, ты… - Он указал на ее красные губы. Вы его немного размазали. Тем не менее, это подходит вашему прикрытию - как будто вы только что сделали кому-то минет ».
  
  Нина решила не говорить ему, что теперь у него почти столько же помады, сколько у нее. «Я думаю, с Эдди все в порядке, Джек», - раздраженно сказала она. "Что теперь?"
  
  «Для вас лучший вариант - спрятаться у всех на виду - вернуться на вечеринку. Эдди, я проведу тебя на верхний этаж.
  
  Нина выглянула в коридор. Никого не было видно. «Хорошо, все ясно». Она снова посмотрела на Чейза. "Удачи."
  
  Проходя мимо, Чейз гладил ее по руке. "До скорого."
  
  
  
  
  
  
  
  25
  
  
  
  
  
  НАПРАВЛЕНИЯ МИТЧЕЛЛА привели Чейза к небольшой лестнице в задней части дома. Он быстро поднялся на нее. Если бы верхний этаж особняка был закрыт, там была бы охрана. Вопрос был в том, как он отреагирует на неожиданного посетителя? В конце концов, на вечеринке присутствовали самые богатые и влиятельные люди России; угроза со стороны головореза не будет оценена по достоинству.
  
  Если бы охранники получили приказ быть вежливыми, но твердыми, это дало бы ему преимущество. Они не ожидали бы взломщиков ворот ...
  
  «Хорошо, я собираюсь войти. Я перезвоню тебе через минуту», - прошептал он в гарнитуру, прежде чем снять ее и сунуть в куртку. Наушники и микрофон вызовут подозрения даже у самого тупого охранника.
  
  Он вздохнул и открыл дверь.
  
  Как он и ожидал, в коридоре был охранник, который поспешно вскочил со стула. Чейз мрачно посмотрел на него, притворившись пьяным и потерянным. Подошел охранник - потом неожиданно ухмыльнулся.
  
  Чейз напрягся, не зная, что вызвало реакцию. Неужели охранник как-то узнал его? Затем мужчина прикоснулся пальцем к губам. Чейз сделал то же самое и обнаружил на кончике пальца пятно липкой красной помады. Неудивительно, что охранник так развеселился. Он был похож на гейшу.
  
  Он улыбнулся в ответ - затем ударил мужчину кулаком в живот. Охранник согнулся пополам, хрипя. Чейз выхватил своего Desert Eagle и ударил его по шее сзади. Он рухнул лицом на стул с такой силой, что его голова разорвалась прямо через сиденье из ротанга. Он упал на пол, стул у него на шее был похож на какой-то странный угловатый ошейник.
  
  Чейз затащил потерявшего сознание мужчину наверх по лестнице, закрыв за собой дверь, затем снова надел гарнитуру. «Я в деле».
  
  "Был ли охранник?" - спросил Митчелл.
  
  «Да, но он сидит здесь. Так где теперь? »
  
  «В планах безопасности была комната с дополнительными системами, вероятно, для сейфа».
  
  «Подожди, я должен взломать сейф?»
  
  «Нет, если Васькович уже открыл. Направляйтесь к фасаду особняка ».
  
  Чейз сориентировался и пошел дальше по коридору. «Эдди, - прошипел голос Нины в наушниках, - та сука, которая убила Бернд и Митци, здесь. Как и большой парень, Бульдозер.
  
  «Они знают, что ты там?»
  
  "Надеюсь нет! Я держусь от них как можно дальше ».
  
  «Есть какие-нибудь признаки Васьковича?» - спросил Митчелл.
  
  «Нет, но я как бы опускаю голову».
  
  - Значит, он все еще может быть наверху, - с надеждой сказал Митчелл. «Это означает, что у тебя есть шанс поймать его, Эдди». Американец дал новые указания, Чейз последовал за ними и достиг поворота в коридоре.
  
  Он осторожно огляделся. Двойные двери в нескольких метрах от них были полуоткрыты, за ними стоял еще один охранник. Его внимание было больше приковано к голосам изнутри, чем к коридору, любопытство взяло верх.
  
  Чейз завернул за угол, прицелившись из пистолета в голову охранника. Человеку потребовалось слишком много времени, чтобы среагировать, сначала он был застигнут врасплох, а затем невольно замер от страха при виде огромного оружия, направленного ему в лицо. К тому времени, когда он преодолел паралич, два килограмма твердой стали треснули его череп, бросив его на ковер так же эффективно, как одна из пуль Desert Eagle.
  
  Едва прервав шаг, Чейз перешагнул через упавшего охранника и распахнул дверь ногой.
  
  Перед ним стояли трое ошеломленных мужчин: Круглов, Васькович и третий, которого он не узнал. Однако нельзя было ошибиться, что лежало на столе между ними.
  
  Экскалибур.
  
  - Да ладно, - сказал Чейз, приставив пистолет к Круглову. "Запомнить меня?"
  
  "Гнаться!" - прошипел Круглов. Его глаза сузились. «Этот ублюдок Митчелл. Он привел тебя сюда, не так ли?
  
  «Он рядом. Меч здесь, - сказал он Митчеллу, прежде чем щелкнуть пистолетом в сторону Васьковича. "Всем привет. Ты меня не знаешь, но я тебя знаю. Ты убил кого-то, о ком я заботился, и еще много других людей ».
  
  «Я никого не убивал», - сказал Васькович, сверкая глазами за стеклами очков.
  
  - Ты не нажал на курок, но они все были бы живы, если бы ты не велел долбаному человеку достать тебе этот меч. Теперь меня?" Он отбросил молоток «Пустынного орла» для большей выразительности. «Я сам спускаю курок. Если я собираюсь кого-то убить, по крайней мере, у меня хватит смелости взять на себя ответственность ».
  
  Как он и ожидал, Круглов никак не отреагировал на чисто психологический эффект щелчка молотка. Васькович вздрогнул, но в остальном остался невозмутимым. Третий, однако, ахнул от испуга, прежде чем компенсировать это бахвальством. "Кто ты?" он потребовал. «Как ты посмел мне угрожать! Я Феликс Мишкин, заместитель министра обороны Российской Федерации! »
  
  «Мне плевать, если ты Юрий гребаный Гагарин!» Чейз сказал ему. Он нацелил на него пистолет; Мишкин моментально отпрянул. «Сядь и заткнись, мать твою».
  
  «Я в воздухе», - сказал Митчелл через гарнитуру, и звук вертолетного двигателя частично заглушил его слова. «Я буду через четыре минуты».
  
  «Так как Нина?» - спросил Круглов. Чейз снова направил на него пистолет. Глаза Васьковича промелькнули от понимания имени, но Чейз, его внимание было сосредоточено на бывшем сотруднике КГБ, не заметил.
  
  - Лучше, чем через пару минут, - прорычал Чейз.
  
  По губам Круглова появилась очень маленькая расчетливая улыбка. «Чего ты ждешь, Чейз? Почему бы просто не убить меня сейчас? »
  
  "Ты спешишь?"
  
  «Нет, но у вас есть мы, у вас есть Экскалибур. У вас нет причин ждать… если только ваш путь к бегству еще не готов, - заключил он, и его улыбка стала шире. «Давай, стреляй». Мишкин недоверчиво пробормотал по-русски. «Он не стреляет», - сказал ему Круглов, все еще говоря по-английски для Чейза. «Все в здании услышат выстрел. Он никогда не выйдет из особняка, не говоря уже о его территории.
  
  «Ты продолжаешь себе это повторять. А пока… - Чейз подошел к столу и жестом показал Васковичу и Круглову отступить к открытому сейфу в стене. «Я буду иметь это.» Он взял Экскалибур.
  
  «Вы ошибаетесь, - сказал Васькович. «Все, что Джек сказал тебе о том, зачем мне меч, - это ложь».
  
  «Что ж, это забавно, но после того опыта, который у меня был с миллиардерами в прошлом, я больше не верю ни одному гребаному слову, которое они говорят». Чейз отступил, чувствуя себя уязвимым. Митчелл все еще был на расстоянии более трех минут - и пока он держал меч, он был бы вынужден стрелять из тяжелого Desert Eagle одной рукой, снижая его точность. Ему также пришлось бы уронить меч, если ему нужно было перезарядить запасной магазин, прикрепленный к ремню кобуры.
  
  И было еще кое-что - растущее чувство неправоты . В то время как Мишкин, теперь сидящий, дрожал от страха, и Васькович, и Круглов почти заметно росли в уверенности, когда он смотрел. Он взглянул на двери. Там никого, кроме сбитого охранника, никаких звуков движения. Но-
  
  - Джек, - сказал он настойчиво. «Эти дополнительные системы безопасности здесь - они были только для сигнализации? Или было что-нибудь еще? »
  
  «Я не уверен», - раздался ответ из-за шума вертолета. «Там могли быть какие-то линии данных».
  
  "Данные? Как компьютер? " Он более внимательно посмотрел на зияющий сейф. «Или с камеры ?» В верхней части рамы было маленькое круглое отверстие, которое открывалось только тогда, когда дверь открывалась.
  
  За ним наблюдали .
  
  Люди в центре безопасности особняка все это видели - и, чтобы защитить своего босса, приказали бы другим войти в комнату, не поднимая общую тревогу ...
  
  Чейз заглянул в дверь. На стражника без сознания отбрасывалась очень легкая тень, кто-то прижимался к стене снаружи…
  
  Он выстрелил в Desert Eagle и выстрелил в точку в двух футах от двери. Шум был почти оглушительным, отдача отбросила всю его руку вверх и назад, когда в стене взорвалась дыра, а затем последовал громкий удар, когда прячущийся мужчина был отброшен через коридор в противоположную стену.
  
  Он был бы не один ...
  
  Чейз выстрелил в другую сторону двери. Кто-то упал на пол, кровь залила ковер в холле.
  
  Движение в его периферийном зрении -
  
  Он повернулся лицом к русским у сейфа - и увидел, как Круглов кинулся на своего босса и бросил его за стул Мишкина. Министр взвизгнул, вскинув руки в жалкой попытке защитить себя от пуль Чейза.
  
  Чейз не стрелял. Он не мог заставить замминистра обороны России убить Круглова или даже помешать планам Васьковича. Вместо этого он побежал к двери, услышав движение снаружи. В одной руке он держал пистолет, в другой он взмахивал Экскалибуром.
  
  Даже без странного свечения меч оставался острым, глубоко врезавшимся в запястье охранника, который только что собирался выстрелить в него. Прежде чем человек успел даже закричать, Чейз ударил его из пистолета Desert Eagle и повалил на пол.
  
  В коридоре никого не было, но другие будут уже в пути. Нина и Митчелл говорили одновременно, крики последнего заглушали безумный шепот первой. "Эдди! Что случилось, что происходит? »
  
  «Если бы вы могли сократить время полета на три минуты, было бы здорово!» Чейз ответил. «Как мне выбраться?»
  
  «Назад тем же путем, которым пришли, но пройди мимо лестницы, а затем иди налево».
  
  Чейз уже бежал. «Черт, как Нина теперь доберется до вертолета?»
  
  Изменился фоновый шум из зала, разговоры на вечеринке превратились в беспорядок из-за выстрелов. «Эдди, Эдди!» - сказала Нина так громко, как только осмелилась. «Доминика только что убежала наверх! Что мне делать?"
  
  «Нина, - сказал Митчелл, - примерно через две минуты все это место будет в полной панике. Тогда тебе придется выйти - либо встретиться с другими девушками Приковского, либо просто украсть машину и отправиться в посольство США ».
  
  «Я не знаю, где это!» - запротестовала Нина.
  
  Чейз был почти на лестничной клетке. «Я вернусь за ней!»
  
  « Нет !» Передача Митчелла затрещала, когда крик ненадолго заглушил его микрофон. «Если ты вернешься назад, ты умрешь , и Васькович снова получит Экскалибур!»
  
  Чейз добрался до лестницы, немного замедлил ход - затем продолжил движение мимо них. "Дерьмо!" Не желая этого признавать, Митчелл был прав. Доехал до поворота и пошел налево. «Нина, подходи к входной двери - как только люди начнут бежать, ты выходи с ними!»
  
  Он услышал, как позади него с треском открылась дверь. Он повернулся и выстрелил в сбежавшего из-за угла охранника. Выстрел промазал, пробив в стене дыру, но произвел ожидаемый эффект - мужчина прыгнул обратно в укрытие.
  
  Митчелл направил его к балкону. Чейз распахнул дверь и, проходя через коридор, выпустил еще один выстрел. Преследовавший охранник упал на пол. За ним шла Доминика в черном коктейльном платье с кислотно-желтыми волосами.
  
  Чейз прицелился. Она увидела его и нырнула, пуля 50-го калибра горела над ней, когда она приземлилась и схватила пистолет охранника. Прежде чем Чейз успел оправиться от отдачи, она произвела четыре быстрых выстрела. Он отскочил назад, когда дверной косяк раскололся.
  
  В комнате была библиотека. Он не был освещен, но через арочные французские окна проникал свет снаружи, и он мог видеть балкон. Митчелл был прав, говоря, что там достаточно свободного пространства, чтобы вертолет мог зависнуть рядом с ним, но оно будет тесным.
  
  Нет времени возиться с окнами. Вместо этого он изо всех сил швырнул в них Экскалибур. Меч пробил, лязгнув снаружи, среди разбитого стекла и битого дерева. Чейз прикрыл лицо рукой и прыгнул в пробитую дыру. Зазубренное стекло ударило одну сторону его головы, но его кожаная куртка понесла большую часть повреждений. Он стряхнул осколки, затем схватил меч и направил «Орла пустыни» обратно в дверь библиотеки.
  
  Никаких следов вертолета. Он взглянул через балкон. Внизу были припаркованы десятки дорогих машин. На лужайке перед домом, по большей части скрытой за особняком, виднелся глянцевый черный хвост вертолета.
  
  Тень в дверном проеме. Чейз выстрелил, когда другой из охранников Васьковича устремился вперед. Пуля попала ему в плечо, закружив волчком.
  
  Доминика прыгнула в дверь позади него, сверкая пистолетом. Остальные окна разлетелись. Чейз неуклюже скатился, когда пули раскололи каменную кладку балконной стены позади него. Он произвел безумный выстрел. Русская женщина тоже покатилась, гораздо более грациозно, уронив уже пустой пистолет и взяв оружие раненого охранника одним плавным движением.
  
  В Desert Eagle осталось всего две пули. Может быть, Митчелл все-таки был прав в выборе оружия ...
  
  Вертолет внезапно показался над головой. Ураган разбросал по балкону осколки стекла, резко вздернув нос при резком торможении. Он развернулся, повернулся боком к особняку и скользнул обратно к нему.
  
  Чейз потерял Доминику из виду в затемненной библиотеке. Но она была где-то там, ожидая удара.
  
  Вертолет, небольшой MD 500 с округлым, почти яйцевидным фюзеляжем, приблизился. Его стробирующие навигационные огни освещали балкон, как беззвучные взрывы. Он мог видеть Митчелла в кресле пилота, взгляд которого метался между ним и окрашенными в желтый цвет кончиками лопастей винта, оценивая расстояние до стены особняка. Пятнадцать футов, десять, лезвия опасно близко к стене ...
  
  Движение: кислотно-русые волосы, проносящиеся мимо разбитых окон…
  
  Чейз произвел свой предпоследний выстрел, когда Доминика побежала через библиотеку, вспышки выстрелов прожигали пунктирную линию в его поле зрения.
  
  Но она не целилась в него.
  
  Алюминиевая обшивка вертолета содрогнулась, когда пули пробили тонкий металл, окна из оргстекла потрескались. Самолет накренился. Чейз подумал, что Митчелл был ранен, но он поправился, только испугавшись. Американец шептал ему слова, голос заглушался шумом двигателя. Давай !
  
  Чейз снова посмотрел на библиотеку. Доминика укрылась за окнами. У него осталась только одна пуля. И у нее была цель куда более крупная.
  
  MD 500 пьяно раскачивался от ударов собственной обратной струи из здания, а также от ущерба, нанесенного Доминикой. Он отлетел от балкона, несмотря на попытки пилота удержать его.
  
  Не хватает времени…
  
  Чейз вскочил на каменную балюстраду - и прыгнул.
  
  Сжав Экскалибур в левой руке, он ударился о левую посадочную площадку вертолета, зацепившись за нее правой рукой. Desert Eagle упал и, развернувшись, разбился, как молоток, о лобовое стекло Lamborghini, припаркованного ниже. Весь вертолет трясся от удара, Митчелл боролся, чтобы компенсировать дополнительный вес, раскачивающийся с одной стороны.
  
  Доминика выскочила из библиотеки и вылила обойму в кабину вертолета.
  
  Пуля рассекла верхнюю часть бедра Митчелла. Он закричал, рефлекторно дернув ногой против педали крутящего момента. MD 500 развернулся против часовой стрелки, кабина на мгновение устремилась к балкону, представляя его как идеальную цель -
  
  Но затвор пистолета был заблокирован. У Доминики кончились патроны. Маленький вертолет продолжал вращаться, прежде чем Митчелл преодолел боль и восстановил контроль над хвостовым винтом, противодействуя вращению другой педалью. Вертолет сделал почти пол-оборота, его правый борт был обращен к балкону, зависнув менее чем в десяти футах от края.
  
  Чейз висел на левом шасси. Он увидел, что Доминика оглядывается на него. Она уронила бесполезный пистолет, напряглась… и спрыгнула с балкона.
  
  Она обеими руками ухватилась за занос правого борта, качнувшись с него, как гимнастка, и ударила Чейза ногой в грудь.
  
  Воздух вырвался из его легких, когда его отбросило назад, сгиб его локтя соскользнул с скольжения. Он упал, едва успев ухватиться за металлическую трубку. Его гарнитура оторвалась, и его пистолет упал на землю. Задыхаясь, он беспомощно взмахнул мечом мертвым грузом в другой руке.
  
  Доминика подтянулась, обвив ногами занос, когда MD 500, наконец, стабилизировался и начал подъем.
  
  Снизу потрескивала стрельба. Не пистолеты, а автоматическое оружие. Несколько выстрелов попали в живот вертолета, прежде чем стрельба прекратилась - кто-то заметил Доминику. Чейз рискнул взглянуть вниз. Из-за угла особняка бежала охрана; он увидел среди них Круглова, указывающего на него.
  
  Вертолет продолжал подниматься, собираясь пролететь над зданием. Чейз увидел вдалеке огни Москвы, когда она распрямилась. Он боролся с потоком струи ротора, пытаясь подняться, глядя на Доминику, которая сунула руку между ее ног, под подол платья и вытащила блестящий нож из ножен, привязанных к ее бедру.
  
  Нина стояла в вестибюле, вокруг нее толпилась пара десятков человек. Несколькими секундами ранее шум вертолета, летевшего через наушник, внезапно прекратился, за ним последовала стрельба извне.
  
  Был ли ранен Чейз? У нее не было возможности узнать. Незадолго до этого Васкович, Круглов и Максимов протиснулись сквозь нервную толпу, и ведущий, очевидно, велел всем оставаться в здании и сохранять спокойствие. Гости сначала повиновались, но теперь некоторым из них хотелось как можно быстрее убраться из этого места. Несколько человек у выхода быстро договорились и распахнули двери.
  
  Это было как если бы вытащили пробку из ванны: все бросились к выходу, раздавились у входа, а потом вывалились наружу. Нина пыталась удержаться на ногах, поскольку ее толкали со всех сторон. Холодный воздух ударил ей в лицо, унося клубы дыма. Она прошла через дверь -
  
  Чья-то рука сжала ее руку и яростно оттащила в сторону. Максимов впился в нее взглядом, и повязка, закрывающая его лоб, нахмурилась. Он потащил ее по ступеням, а убегающие гости поспешили по ним.
  
  Васькович ждал ее в сопровождении пары вооруженных охранников. «Еще раз здравствуй, Нина», - холодно сказал он. «Нина Уайлд . Я думал, что в тебе есть что-то знакомое, но сегодня ты выглядишь совсем не так, как твоя обложка журнала Time ».
  
  Круглов взбежал по ступенькам. Он взглянул на Нину, приподняв брови, когда, наконец, узнал ее, затем заговорил с Васьковичем. «У Чейза есть меч - он прыгнул в вертолет. Я уверен, что это был Митчелл. А Леонид - Доминика пошла за ним! Она висит на салазках ».
  
  Васькович посмотрел через лужайку и увидел ждущий на траве военный вертолет. «Где, черт возьми, этот идиот Мишкин? Приведи его сюда, сейчас же! "
  
  Круглов выкрикивал приказы, и не прошло и пятнадцати секунд, как Мишкина сопровождали к группе еще одна охрана. Нина увидела, что его некогда гладкие волосы растрепались, а от промежности по обеим ногам у него было большое влажное пятно. Он уставился на Васьковича широко раскрытыми глазами, вспотевший.
  
  «Этого английского ублюдка только что подобрал вертолет!» Васькович сказал ему. «Мне нужно вернуть меч. Все, что нужно."
  
  «Что мне делать?» - взволнованно спросил Мишкин. Васькович закатил глаза и указал на свой вертолет. "Ты серьезно?"
  
  "Это вооружено?"
  
  «Я… я полагаю…»
  
  «Тогда скажи своему пилоту, чтобы он поднял эту чертову штуку в воздух! Теперь!" Мишкин повернулся и направился к вертолету; он оглянулся, когда Васькович кричал ему вслед. «Не сбивайте его, если вам не нужно - я не хочу рисковать потерять меч, а один из моих людей на борту. Но если с ней что-нибудь случится… - Он оставил команду невысказанной. «Просто скажи своему человеку, что вернуть меч важнее всего остального. Идти!"
  
  Мишкин кивнул и побежал по лужайке. Пилот уже был на своем месте, помчался к вертолету при первом звуке выстрела, готовый ответить. Он выслушал выкрикиваемые команды Мишкина, показал ему большой палец вверх и закрыл фонарь кабины, выполняя последовательность аварийного запуска. Самолет ожил, уложенные друг на друга лопасти винта начали двигаться.
  
  Они вращались в противоположных направлениях, их вращение в противоположных направлениях устраняло необходимость в рулевом винте и делало вертолет более быстрым и маневренным. Более смертоносный. Это был не просто транспорт, а боевой корабль, высокотехнологичный Камов Ка-52 «Аллигатор», предназначенный для выслеживания и уничтожения любых поставленных ему целей.
  
  В том числе и другие вертолеты.
  
  Нина с ужасом наблюдала, как военная машина оторвалась от земли, злобно повиснув, как сверкающая черная саранча, прежде чем развернуться и улететь вслед за другим вертолетом.
  
  После Чейза.
  
  
  
  
  
  
  
  26
  
  
  
  
  
  МД 500 РЕВАТИЛ над окраинами Москвы. Внизу проносились светящиеся ночные улицы, многоквартирные дома блестели в темноте, как шкатулки для драгоценностей. Чейз нашел бы вид впечатляющим, если бы он не разворачивался под его болтающимися ногами.
  
  Вертолет не держал верного курса, дергаясь во время полета. Он не знал, произошло ли это из-за повреждения машины или ее пилота. Без гарнитуры у него не было возможности общаться с Митчеллом, кроме как залезть наверх и стучать в окно.
  
  И Доминика этого не допустила.
  
  Ее почти по-кошачьи обвили вокруг лыжи правого борта с ножом в одной руке. Салазки находились примерно в шести футах друг от друга, что делало его вне досягаемости ее клинка.
  
  Теперь.
  
  Он висел своей слабеющей правой рукой, меч - в левой, под ударом ротора сверху и скользящим потоком, когда вертолет мчался по городу. Чтобы подняться, ему нужно было замахнуться и зацепить ногой за салазки - и когда он это сделает, он будет в пределах досягаемости Доминики на полном ходу. Все, что ей нужно было сделать, это проткнуть артерию, перерезать сухожилие, и он упадет.
  
  Но у него не было выбора. Гораздо дольше, и он все равно упадет ...
  
  Он ударил ногой, одновременно раскачивая Экскалибур для дополнительной инерции. Его нога вылетела, не доходя до скольжения, затем упала. Он попытался снова, на этот раз поднявшись выше, но все еще недостаточно высоко.
  
  Доминика наблюдала за ним, меняя позу. Готов к атаке.
  
  Чейз снова пнул. Его рука слегка поскользнулась на салазках. На этот раз его нога ударилась о него - только для того, чтобы снова упасть. Он упал, ладонь скользнула от пота по холодному металлу. Еще одна оговорка, дальше. Он попытался усилить хватку, но ему не на что было давить.
  
  И он увидел новую опасность, быстро приближающуюся сзади. Еще один вертолет. Даже на фоне темного неба он мог видеть, что у него два ротора, призрачные круги лопастей пульсируют с каждой вспышкой навигационных огней.
  
  Он знал, что единственными людьми, которые летают на коаксиальных вертолетах, были российские военные. Они послали за ним гребаный боевой вертолет!
  
  После меча . Камов не пытался их остановить - он их преследовал. Куда бы меч ни пошел, он будет преследовать.
  
  А раненый MD 500 не мог летать вечно.
  
  Его рука снова соскользнула. Если он не научится лучше удерживать занос в следующие несколько секунд, он никогда этого не сделает.
  
  Снова раскачиваясь, металл скользит сквозь пальцы ...
  
  Его правая пятка зацепилась за лыжи. Из последних сил Чейз закричал и подтянул вторую ногу. Ему просто удалось перебросить его по шасси, когда его хватка наконец ослабла.
  
  Москва перекатывалась под ним, когда он висел за ноги, кожаная куртка яростно болталась у него на плечах. Пустая кобура и тяжелый запасной магазин били его по груди. Напрягаясь, он взмахнул обеими руками и согнулся в талии, чтобы подтянуть свое тело.
  
  Меч с лязгом ударился о занавес. Он повернул левое запястье, чтобы зацепить перекладину за стойку шасси. С более твердой хваткой он смог подняться, правой рукой снова сжимая металл. Он облегченно вздохнул -
  
  Кончик ножа Доминики вонзился ему в предплечье.
  
  Чейз потерял хватку, травмированная правая рука развевалась на ветру. Он посмотрел на Доминику. Она держалась одной рукой за опору, соединяющую ее салазки с фюзеляжем, вытянувшись через щель, чтобы снова ударить его.
  
  Он потянул окровавленную руку поперек груди, нож нанес еще один порез на коже чуть ниже плеча. Еще один удар - всего на миллиметр.
  
  Она переключила свое внимание на меч. Поскольку кросс-стражник принимал на себя вес Чейза, он не осмеливался сдвинуть его, пока не смог восстановить хватку правой рукой. Что он не мог сделать, пока у нее был нож.
  
  И Доминика это знала. На ее кислом лице впервые появилась почти улыбка под взбитыми ветром желтыми волосами. Она ударила клинком по мечу, металл ударился о металл, травмировав левую руку Чейза.
  
  Лязг . Еще один удар. И другой. Рукоять начала проскальзывать через его хватку, немного больше с каждым ударом.
  
  Если меч упадет, боевой корабль пойдет за ним. Если она поймает его, у Васьковича будет свой приз. В любом случае Чейз упадет.
  
  Лязг. Лязг . Меч трясся в его руке. Его мизинец достиг конца рукояти и ничего не сжимал. Доминика потянулась еще больше, ослабив хватку ног, чтобы расширить досягаемость. Лязг . Он почувствовал, как его безымянный палец скользнул по закругленному концу ручки.
  
  Русская отдернула руку для последнего взмаха -
  
  И Чейз вырвал запасной магазин из ремня кобуры и швырнул ей в лицо.
  
  Несмотря на то, что в нем было всего семь пуль, магазин 50-го калибра все еще состоял из более чем полфунта стали с твердыми краями, а медь и свинец треснули ее переносицу.
  
  Кровь хлынула из ее ноздрей, Доминика содрогнулась от боли, и ее ноги соскользнули с полозьев. Она закричала, ее левая рука вырвалась из опоры, когда она упала, чтобы поймать скольжение кончиками пальцев. Она легче, чем Чейз, и сильнее пострадала от ветра, когда она опасно свисала с вертолета. Нож упал, когда она попыталась протянуть руку правой рукой, но безопасность была вне ее досягаемости.
  
  Чейз вытянул правую руку, пытаясь схватить ее, и нашел ее. Он снова поднялся и, наконец, сумел ухватиться за салазки. Мучительно перетягивая себя через верх, он посмотрел на Доминику.
  
  Она висела одной рукой, отчаянно цепляясь за другую… Лязг .
  
  Блестящий край Экскалибура находился всего в дюйме от ее пальцев.
  
  Доминика повернула голову к Чейзу. Теперь он наклонился через пропасть, как и она… но его клинок был намного длиннее, чем ее. Ее глаза наполнились ужасом, когда она поняла, что он собирался сделать. « Нет! НЬЕТ ! '
  
  Он холодно смотрел в ответ, без пощады в его взгляде, когда он медленно отталкивал Экскалибур от нее, плоскость меча заскрежетала по скользящей поверхности. Он наклонился ближе, чтобы она могла его слышать.
  
  «Это для Митци».
  
  Меч ударил в ответ.
  
  Отрубленные пальцы Доминики промелькнули в луче навигационного огня вертолета, а затем исчезли, падая вместе с кричащей убийцей, когда она прыгнула на сотни футов и разорвалась на неумолимых улицах внизу.
  
  Но проблемы Чейза на этом не закончились.
  
  Мимо пронеслась полоса огня, похожая на лазер, сзади доносился резкий скрежет бензопилой. «Камов» стрелял из своей 30-мм пушки. Когда Доминика ушла, пилоту уже ничто не сдерживало.
  
  Но он не пытался сбить MD 500. Если бы он это сделал, он бы уже был уничтожен. Он целился конкретно в Чейза.
  
  "Дерьмо!" Чейз ахнул. Его спасла только резкая траектория полета его вертолета: снаряды орудия прошли менее чем в футе ниже, когда MD 500 покачивался. Но если его поразит даже один снаряд, любая часть тела, в которую он попадет, мгновенно превратится в красный туман - и Экскалибур упадет.
  
  Вертолет резко накренился, чуть не сбив Чейза с заноса. Митчелл заметил трассирующий огонь и начал уклоняться, стремительно снижаясь.
  
  Камов преследовал. MD 500 был проворным, но гораздо больший Alligator мог сравниться с ним в движении.
  
  Чейз знал, что делает Митчелл: если он упадет почти на уровень улицы, он сможет летать между многоквартирными домами и использовать их в качестве укрытия. Если пилот «Камова» не был психопатом, он держал палец на спусковом крючке.
  
  Но сначала они должны были связаться с ними ...
  
  Еще одна короткая вспышка огня пронеслась мимо, снаряды разлетелись вдаль. Вертолет продолжал спускаться по спирали. Чейз изо всех сил пытался удержаться, обнимая соединительную стойку. Он понял, что находится прямо под дверью кабины, ручка дразняще закрыта.
  
  MD 500 выровнялся, G-силы раздавили Чейза против заноса. Мимо промчался жилой дом, крыша над ним. Митчелл летел по улице, с трудом пересекая свет уличных фонарей и телефонных кабелей, и метался из стороны в сторону, чтобы стать более сложной мишенью. «Камов» все еще был позади них, но летел выше, ожидая, когда они нападут.
  
  Чейз приподнялся, глядя поверх большого окна в овальной двери. Митчелл был на противоположной стороне кабины, на его бедре было пятно крови, глаза устремились вперед.
  
  Пилота «Аллигатора» удерживали от стрельбы, но он все равно будет следовать за ними, куда бы они ни направлялись. И если они попытаются приземлиться, чтобы Чейз мог бежать пешком, он их схватит.
  
  Митчелл резко повернул, и вертолет переместился на другую улицу. Это движение ударило Чейза головой о дверь. Митчелл оглянулся на неожиданный шум, и глаза его расширились от удивления, когда он увидел его. «Камов» преследовал, не обманывая внезапной смены курса своей цели.
  
  Хотя Митчелл мог дотянуться до открывания внутренней двери, для полета ему потребовались обе руки. Чейз переложил Экскалибур в правую руку. Ветер ударил его, он левой рукой потянулся к рукоятке, напрягая пальцы ...
  
  Он дошел до него. Дверь распахнулась, ударившись о раму в потоке. Чейз сунул руку в щель, просовывая голову и плечо внутрь. "Эдди!" - крикнул Митчелл. "Где меч?"
  
  "Я понял!"
  
  "Тогда садись!"
  
  "Нет! Нам нужно вытащить этот вертолет! »
  
  "Ты не в своем уме?" - крикнул Митчелл, делая еще один резкий поворот. Дверь распахнулась, затем резко хлопнула Чейза в плечо. «Это проклятый боевой вертолет! Это не так ! »
  
  «Вам придется импровизировать!» Чейз посмотрел вперед и увидел более высокие, новые здания, возвышающиеся над старыми советскими кварталами. Длинная цепочка огней выделяла скелет крана между ними - еще одну строящуюся башню. «Этот кран! Бросьте меня на него! »
  
  « Что ?»
  
  «Это единственный способ избавиться от него! Сделай это!" Чейз снова сгорбился и захлопнул дверь, отрезая возражения Митчелла на полуслове.
  
  «Камов» все еще был позади них, двинувшись посмотреть, что делает Чейз. Ему было интересно, что пилот отнесет к тому факту, что он намеренно закрылся от кабины.
  
  Ему было о чем подумать. "Привет!" Чейз закричал, оглядываясь назад и махая Экскалибуром сбоку от взлетающего вертолета. "Вы хотите это? Тогда давай, придурок!
  
  На носу «Камова» вспыхнул луч прожектора, нацеленный на Чейза. Меч блеснул в резком синем свете.
  
  Мимо пролетела длинная, окрашенная в оранжевый цвет стрела крана, MD 500 повернулся и полетел почти вбок по всей своей длине. Чейз посмотрел вниз. Он был на высоте не менее двухсот футов, земля вокруг основания крана была усеяна балками, бетонными блоками и другими предметами, которые вряд ли могли обеспечить мягкую посадку. «Что, черт возьми, я делаю?» - спросил он себя, высунувшись из салазки -
  
  И прыгнул.
  
  Вертолет был всего в нескольких футах над кливером, но удар, когда Чейз ударился о трубчатую металлическую конструкцию, все еще был похож на удар бейсбольной битой в грудь. Одна нога поскользнулась. Уцепившись за диагональную поперечину, он упал, соскользнув по ней, как пожарный столб, и болезненно остановился на нижней горизонтальной балке.
  
  Гримасничая, он пополз обратно. Вертолет Митчелла отлетел, но Аллигатор все еще был там, пролетев мимо Чейза, когда тот прыгнул, и теперь совершил быстрый воздушный пируэт, чтобы вернуться за ним.
  
  Он встал прямо, поставив ноги на перекладину, и ухватился за верхнюю опору. До вершины высокой вертикальной башни было около тридцати футов. Он двинулся вперед, Экскалибур лязгнул о оранжевый металл, двигаясь, как краб, по кливеру.
  
  Горячий ветер, пропахший горючим, кружился вокруг него. «Камов» спустился по другую сторону кливера, ослепительный луч прожектора светил ему в лицо. Чейз опустил голову, используя верхний луч, чтобы прикрыть глаза, когда он продвигался вперед. В ярком свете он мог различить пилота в кабине и пушку «Аллигатора», установленную на коротком крыле правого борта боевого корабля. Он был подчинен движениям головы пилота, поворачивался, чтобы следить за Чейзом, делая все более точные корректировки своей цели. Достаточно одного выстрела.
  
  Осталось всего десять футов, меньше, но пушка была прижата к его груди, и пилот улыбался с нетерпеливым торжеством…
  
  Внезапно поднялся ветер, когда Митчелл опустил MD 500 на вершину Камова.
  
  Посадочные салазки меньшего вертолета мгновенно распались, когда они попали в верхний диск несущего винта боевого корабля, но и сами лопасти были разбиты, один из них выстрелил наружу, как копье, над головой Чейза. Неуравновешенный, Аллигатор закружился, закружив хвостом ...
  
  К крану.
  
  Чейз отчаянно прыгнул на кливер, когда вертолет повернул к нему. Он потерял хватку на Экскалибуре, меч упал. Но об этом уже забыли, когда он бросился на башню -
  
  Камов попал.
  
  Весь кран задрожал, когда более девяти тонн металла и композитных материалов ударились о него сбоку, раскачивая кливер намного быстрее, чем могли выдержать его кричащие шестерни. Из вала несущего винта вертолета раздались скорострельные выстрелы, когда взрывные болты высвободили все оставшиеся лопасти, а через долю секунды последовал гораздо более громкий взрыв, когда купол оторвался, и пилот выстрелил в небо на своем катапультном сиденье по следу ракетное пламя.
  
  Не имея ничего, что могло бы удержать его в воздухе, «Камов» рухнул на землю, его инерция отбросила его от основания крана, прежде чем он врезался в груду балок и взорвался. Даже свисая с вершины башни, Чейз чувствовал жар от расширяющегося огненного шара.
  
  От удара весь кран содрогался. По центру башни спускалась лестница, по ней кипел дым от горящего Камова. Чейз попытался закрепиться, затем протиснулся через каркас к лестнице. Вдыхать дым было бы вредно, но это был единственный способ спастись ...
  
  Звук, похожий на звук выстрела из дробовика над ним. Он резко вскинул голову - и увидел, как одна из диагональных поперечин гуська оторвалась с одного конца, сварной шов раскололся под действием напряжения.
  
  Сломалась еще одна стойка, потом еще одна. Весь кливер прогнулся под собственным весом. Это была цепная реакция, каждый отказавший лонжерон оказывал все большее давление на других.
  
  Чейз в ужасе уставился на него, затем отчаянно натянул манжеты куртки на руки. Кран в любой момент откажется ...
  
  С оглушительным криком рвущегося металла кливер сложился, как бумага, разорвав на части в месте столкновения с ним вертолет и ударившись копьем о землю. Башня покачнулась, массивные бетонные противовесы, простирающиеся за кабиной оператора, перетянули ее.
  
  Подобно гигантскому секвойю, срубленному лесорубом, массивный журавль медленно, но неумолимо начал падать.
  
  Кожаная куртка закрывала ладони, Чейз сжал ладони снаружи лестницы - и спрыгнул с перекладин.
  
  И упал.
  
  Используя ноги в качестве направляющих против вертикальных опор, он погрузил ядро ​​дрожащего крана.
  
  Падающая башня набрала скорость, прогибаясь. Он больше не падал вертикально - кран наклонялся на пять градусов, десять, горизонт поднимался над его линией взгляда, когда земля катилась к нему.
  
  Кожа, защищающая его руки, разорвалась, когда он прорезал стыки каждой секции лестницы, но он не мог замедлиться - он все еще был слишком высок, чтобы пережить падение.
  
  Двадцать градусов, тридцать, металл крутится и рвется вокруг -
  
  Взрывом разлетающегося бетона башня оторвалась от основания.
  
  Чейз все еще спускался по лестнице, но теперь он был на ее вершине, когда она устремилась к горизонту. Он пролетел сквозь маслянистый дым, открыв свои жалящие глаза, и увидел, как грязная земля несется на него с нарастающей скоростью. Теперь он крепко сжал обеими руками перила. Он почувствовал тепло трения кожи, когда она рвалась и горела, замедляя его спуск, но, может быть, слишком поздно ...
  
  Кран разбился.
  
  Выступающие противовесы ударяют первыми, посылая рябь в виде трещин по всей длине разрушающейся конструкции. Чейз отскочил от лестницы и ударился о каркас над ним, затем с грохотом снова упал на ступеньки, когда разбитый кран остановился.
  
  Он лежал неподвижно, растянувшись на сломанной лестнице. Над ним висела бетонная пыль. Отголоски удара стихли, на несколько секунд единственный звук - треск горящего вертолета.
  
  Затем Чейз закашлялся.
  
  «Бля… черт… огонь !» - прохрипел он, волоча себя через согнутый каркас, чтобы лечь в грязь. Он находился менее чем в двадцати футах от основания подъемного крана, его спуск замедлился из-за падения башни. Но он все равно ударился о землю, как будто упал лицом вниз с высоты более десяти футов, со всей связанной с этим болью.
  
  Тот факт, что он смог сползти с подъемного крана, сказал ему, что ничего серьезного не сломалось, но в его левой руке, где она была ранена годом ранее, возникла неприятная пульсация. У него тоже болела голова; он потер лоб и понял, что истекает кровью, еще один глубокий порез, добавленный к тому, который он получил, прыгнув через окно в особняке Васьковича.
  
  Мысль о русском прорывалась сквозь туман боли. Чейз сел. Он понятия не имел, что случилось с Ниной. А что касается Митчелла и Экскалибура…
  
  На оба последних вопроса ответили с интервалом в несколько секунд. Когда MD 500 спускался, сверху раздался гудящий рев, обломки его разбитой ходовой части напоминали сломанные ноги насекомого. Наблюдая за падением вертолета на строительную площадку, он увидел «Экскалибур», торчащий из грязи возле основания крана, как сверкающий надгробный указатель. Что для Чейза это почти было.
  
  Все еще тяжело дыша, он заковылял к мечу. Мгновение усилия потребовалось, чтобы вытащить его из земли.
  
  У него был Экскалибур.
  
  Но его тело болело слишком сильно, чтобы он мог торжествовать. Он устало повернулся и увидел вертолет, неустойчиво паривший над большой кучей песка. Прежде чем Чейз успел задуматься, что, черт возьми, делает Митчелл, MD 500 резко упал, ударившись животом о мягкий ворс. Он все глубже погружался в песок, поскольку роторы продолжали вращаться, но Митчелл уже выключил двигатель и нырнул из кабины, перекатился на дно кучи и со всей возможной скоростью побежал на травмированной ноге в сторону Чейза. Позади него вертолет покачнулся и, наконец, перевернулся. Его роторы грохотали по песку, поднимая огромные песчаные брызги, прежде чем они остановились.
  
  "Кровавый ад!" - воскликнул Чейз. «Рискнули, не так ли? Тебя могли бы протереть! »
  
  «Не могу ждать», - мрачно сказал Митчелл, доставая телефон. «У меня не было другого пути приземлиться, а уже на подходе полиция и пожарные машины, я видел их с вертолета. Мы должны выбраться до их прибытия. Ты в порядке?"
  
  Чейз указал на свою порванную одежду и окровавленную кожу. «О, чертовски круто! А что насчет Нины? »
  
  "Я не знаю. У вас было реле - я потерял с ней связь, как только мы вышли из зоны досягаемости. Ну давай же." Он набрал номер, когда поспешил к главным воротам участка, быстро отдавая приказы. Чейз последовал за ним с мечом в руке.
  
  
  
  
  
  Час спустя они были в американском конспиративном доме, анонимной квартире в столь же анонимном квартале в нескольких милях от места крушения. Они ушли прямо перед приездом полиции и спешили по темным улицам, пока их не подобрал тот же водитель, который отвез их на склад Приковского - хотя его блестящий внедорожник был заменен на гораздо более сдержанный старый Volkswagen Golf.
  
  «Так ты знаешь, что случилось с Ниной?» - потребовал ответа Чейз, когда Митчелл завершил еще один звонок. Он сам позвонил Приковскому, узнав, что, пока все его девочки покинули особняк, Нины с ними не было. Это не означало, что ее не подвезли обратно в Москву с кем-то еще, но его обеспокоенность быстро росла.
  
  «Еще нет», - отрезал Митчелл. «Но Васькович переезжает - его частный самолет только что вылетел из аэропорта Внуково. Можно с уверенностью сказать, что он на борту.
  
  «Наверное, не хочет быть рядом, когда русские начнут спрашивать, почему один из их новых блестящих боевых кораблей разбился посреди Москвы. Бьюсь об заклад, этот парень Мишкин пожалел, что не согласился на эту работу. Объяснять будет непросто.
  
  Митчелл собирался что-то сказать, когда его телефон зазвонил. «Да», - сказал он, широко раскрыв глаза, когда он слушал звонящего. «Да, пропустите его. Это Васькович, - добавил он Чейза.
  
  «Включите динамик, - сказал Чейз. Митчелл нахмурился, но сделал, как его просили.
  
  Раздался щелчок соединения, затем раздался голос из телефона. Васькович. «Ты здесь, Джек?»
  
  «Я здесь, Леонид, - ответил Митчелл. Фоновое нытье подсказывало, что миллиардер действительно летел на своем самолете.
  
  «Вы что-то украли у меня. Ты и Чейз. Полагаю, он там.
  
  «Да, я здесь», - сказал Чейз. «Если тебе интересно, где Доминика, я высадил ее на обратном пути с вечеринки. Между прочим, извини, что испортил это дело. Выглядело неплохо ».
  
  - Да, - сказал Васькович, явно раздраженный за своей маской спокойствия. «Но это не имеет значения. У меня еще одна вечеринка в моем самолете. Для очень особенного гостя ».
  
  Чейза охватил холодный страх. Он знал, кого имел в виду Васькович. «Если ты, черт возьми, причинишь ей боль…» - начал он, прежде чем Митчелл дал ему знак заткнуться.
  
  «С ней все в порядке, Леонид?» - спросил американец.
  
  "Теперь. У тебя есть то, что я хочу, у меня есть то, что тебе нужно ... или, по крайней мере, то, что хочет Чейз.
  
  «Дай мне поговорить с ней», - потребовал Чейз. Он взглянул на Митчелла, осмеливаясь попытаться заставить его замолчать, но у агента DARPA было задумчивое, почти расчетливое выражение лица.
  
  Что бы он ни думал, Чейза не волновало, забыв о нем, когда он услышал голос Нины. "Эдди? О, слава богу, ты в порядке! Я не знала, что случилось, просто что-то насчет крушения вертолета! » «Да, просто еще один день работы на IHA. С тобой все впорядке?"
  
  "Я в порядке. Извините, они поймали меня на выходе ".
  
  «Есть причина, по которой настоящие секретные агенты не появляются в ток-шоу», - саркастически сказал Круглов на заднем плане.
  
  «Я узнал ее, - сказал Васькович, - но, к сожалению, не сразу. Ее маскировка была очень эффективной. Тем не менее, - продолжил он жестким тоном, - теперь она у меня. Я хочу меч, Джек. Доставьте Экскалибур в мой особняк в течение часа, и я отпущу доктора Уайльда. В противном случае мне, возможно, придется… высадить ее ».
  
  «Почему особняк, Леонид?» - спросил Митчелл, подняв руку, чтобы не допустить яростного ответа Чейза. «Полагаю, вы едете в Грозевный. Почему бы нам не сэкономить вам время и не доставить вам туда Экскалибур? »
  
  Васькович издевательски рассмеялся. «Да, я уверен, что тебе хотелось бы увидеть мое предприятие в Грозевном, Джек. Это был ваш план с самого начала, не так ли? Для меня хорошо, что Алексей никогда тебе не доверял ».
  
  "Я никуда не поеду. Доминика выстрелила мне в ногу ».
  
  "Ты в порядке?" - вмешалась Нина.
  
  «На этот раз это больше, чем просто рана», - солгал Митчелл, одарив Чейза слабой улыбкой. «Но я думал, что Эдди будет лучшим человеком, чтобы доставить это. Он ничего не знает об энергии земли, да и о ней тоже ... и я почти уверен, что, если я попытаюсь помешать ему вернуть Нину, он убьет меня ». Еще одна улыбка. Чейз вернул его с намеком на искренность.
  
  «Почему я должен тебе доверять?» - спросил Васькович.
  
  «Это не имеет значения, потому что меня там не будет. Эдди будет. И, как ты сказал, у тебя есть то, что он хочет. И у вас будет все необходимое для работы вашей системы прямо сейчас ».
  
  Круглов пробормотал что-то по-русски, явно недоверчиво, но через мгновение Васькович заговорил снова. "У вас есть самолет?"
  
  "Да."
  
  «Тогда я займусь очисткой воздушного пространства. Но знайте: если самолет отклонится от курса, он будет сбит. Если кто-нибудь, кроме Чейза и пилота, окажется на борту, они все умрут, и доктор Уайлд тоже. Если Экскалибура нет на борту, все погибнут. Если будет какой-то обман, все умрут. И ты тоже будешь, Джек. Не думай, что ты вне моей досягаемости, даже в Америке. Я чист?"
  
  - Чертовски красивый кристалл, - нахмурившись, сказал Чейз.
  
  «Я позабочусь о безопасном проходе вашего самолета», - сказал Васькович. "Гнаться?"
  
  "Какие?"
  
  «Вы можете мне не верить, но я человек слова. Если ты принесешь мне Экскалибур, ты женишься на Нине. Когда бы это ни было. Но если ты предашь меня ... вы оба умрете ». Раздался щелчок, когда линия отключилась.
  
  «Ты думаешь, мы можем ему доверять?» - спросил Чейз.
  
  Митчелл фыркнул. "Сомневаюсь. Но это не беда - я тоже соврал. Я буду с тобой в самолете ».
  
  «Подожди секунду - если они найдут тебя, они убьют всех нас».
  
  «Не волнуйся!» Он загадочно улыбнулся Чейзу. «Я буду на борту, когда он взлетит, но не буду, когда он приземлится». Он хлопнул Чейза по плечу. "Ну давай же. Пойдем спасать твою невесту ».
  
  
  
  
  
  
  
  27
  
  
  
  
  
  САМОЛЕТ, доставивший Чейза и Митчелла на север от Москвы, был не самолетом Госдепартамента, на котором они летели в Россию, а меньшим по размеру самолетом бизнес-класса Cessna Citation Mustang, явно лишенным каких-либо корпоративных опознавательных знаков. Чейз подозревал, что он обычно использовался для скрытой частной перевозки сотрудников американской разведки.
  
  Группа, в которую теперь несомненно входил Митчелл.
  
  «Итак, - сказал Чейз, когда Митчелл открыл один из нескольких пластиковых ящиков, сложенных в кабине самолета, - вы все время были привидением, не так ли?»
  
  "Это проблема?"
  
  «Зависит от привидения. Так что все, что связано с учеными, было ли это всего лишь прикрытием? "
  
  «Черт возьми, нет», - твердо сказал Митчелл. «У меня действительно есть докторская степень по физике высоких энергий. Без этого я бы никогда не смог убедить Васьковича, что буду полезен ».
  
  «И как долго DARPA проводит собственные разведывательные операции за спиной всех остальных?»
  
  "Какое-то время. Лучше, если никто не знает. Мы делаем все необходимое, чтобы Америка имела решающее технологическое преимущество перед всеми другими странами - и сохраняем его таким ».
  
  "Силой."
  
  «Если придется». Митчелл достал из ящика винтовку - оружие такой конструкции, которую Чейз никогда раньше не видел. Он бросил его англичанину. "Дело в точке. Проверьте это ».
  
  Чейз повертел футуристический пистолет в руках. Беглый осмотр показал, что в нем было два отдельных магазина, один плоский вдоль верха, а другой вставленный в ложу. Рукоять располагалась впереди обоих журналов в конфигурации «буллпап». «Похоже, что-то от судьи Дредда ».
  
  «Улучшенная штурмовая винтовка XM-201, одна из новых игрушек DARPA». Митчелл достал себе второе, идентичное оружие. «Двести патронов безгильзового высокомощного пороха в прикладе и винтовой магазин наверху с пятью двадцатью патронами для боеприпасов калибра три шесть миллиметра». Он повернул селекторный переключатель на своем пистолете. «Стандартные медные оболочки, вольфрамовые пенетраторы, взрывчатые вещества или пластмассовые нелетальные вещества. Нормальное снаряжение - сорок стандартных патронов и двадцать каждого из остальных на магазин, но я подумал, что пластмасса будет бессмысленной для этой операции ».
  
  « Боеприпасы на три десятка шесть миллионов?» - с сомнением спросил Чейз. «С этим вы не получите особой останавливающей силы».
  
  «Вы будете удивлены - хотя мы не тестировали его на живой человеческой цели. Пока что." Он многозначительно посмотрел на Чейза. «У него также есть трехзарядный 25-миллиметровый гранатомет, связанный с компьютеризированным лазерным дальномером. Просто выстрелите в цель, наклоните ее вверх, и прицел сообщит вам, когда вы находитесь под правильным углом дуги. Видоискатель с десятикратным оптическим прицелом и ночным видением, встроенная система «Определить друга или противника», чтобы сократить огонь по своим…
  
  «Теперь есть гаджет, который вам, янки, действительно нужен», - насмешливо сказал Чейз.
  
  Митчелл бросил на него кислый взгляд, прежде чем продолжить. «Держи его в боевом положении». Чейз поднял оружие и сделал это. Митчелл постучал по маленькой клавиатуре, установленной за прицелом. Зеленый светодиод загорелся звуковым сигналом. "Там. Теперь он имеет биометрический код на ваших руках. Только авторизованные пользователи могут запускать его. А если он попадет в руки врага, есть даже закодированный сигнал самоуничтожения, который расплавляет всю электронику, чтобы предотвратить дублирование. Довольно круто, да?
  
  Чейз опустил пистолет. "Не совсем."
  
  Митчелл казался удивленным, даже немного оскорбленным. «Ваше профессиональное мнение?»
  
  "Ага. Все гаджеты означают, что он будет есть батареи, а это значит, что вам нужно возить с собой больше дерьма, модная электроника - это первое, что нужно сломать в поле, этот магазин на складе делает его слишком громоздким, так как пути для боеприпасов можно переключать. в приемник означает, что он с большей вероятностью заклинивает, ручка для переноски слишком далеко вперед, и я уверен, что это стоит гребаного состояния. Вы сделали ружье, которое в два раза больше, чем М-16… по цене в десять раз ». Он ухмыльнулся. «Типичная американская игрушка».
  
  Митчелл усмехнулся в ответ. «Эй, а как еще мы можем продолжать увеличивать акционерную стоимость нашей оружейной промышленности каждый квартал? Во всяком случае, это минимум пять лет службы, а может, даже десять. Вы знаете, как сильно меняется ненависть к латуни. Даже к лучшему ».
  
  Чейз пожал плечами и положил винтовку. «Думаю, я буду придерживаться старой школы, спасибо».
  
  Митчелл покачал головой. «Не для этой миссии. Есть еще одна причина, по которой я хотел это. Когда земная энергетическая система Васьковича работает - а это произойдет, как только он получит Экскалибур - она ​​испускает огромное магнитное поле. Вы войдете туда со стальным ружьем, и оно вырвется у вас из руки ». Он похлопал по корпусу своего XM-201. «Этот ребенок сделан из полимеров и керамики, ничего магнитного. И даже электроника экранирована. Когда система работает, там будет работать только один вид оружия. И они будут у нас ».
  
  - Вы имеете в виду, что они у вас будут, - поправил Чейз. «Я не вижу, чтобы Круглов разрешил мне прогуляться с одним из них. Кстати, как ты туда попадешь? »
  
  Митчелл указал на случай. «Еще одна игрушка DARPA». Он посмотрел на часы. «Фактически ... я должен начать готовить это сейчас, так что дайте мне руку помощи».
  
  В чемодане было что-то вроде большого рюкзака с прочным каркасом. Митчелл засунул винтовки в отделение внутри него, затем влез в черный цельный летный костюм и застегнул молнию. Он надел рюкзак с помощью Чейза. «Последнее, что мы разработали для десантных спецопераций», - сказал ему Митчелл, прикрепляя электронный блок управления к своему запястью. «И это одна будет идти в эксплуатацию в течение года. Это планерное крыло - мы хотели назвать его крылом летучей мыши, но, возможно, у нас были бы проблемы с товарным знаком, если бы мы это сделали. Может нести ПЕЧАТЬ и все его снаряжение. Когда я в свободном падении, крылья расширяются - они сделаны из углеродного волокна - и я могу скользить дальше, чем при прыжке с парашютом HAHO ». Он поставил дрянной коммерческий голос диктора. «Но подождите, это еще не все!»
  
  "Это двигатели?" - сказал Чейз, заметив цилиндрические выступы на каждой стороне рюкзака.
  
  "Ага. Мини-турбореактивные двигатели, тяга между ними триста фунтов. У меня около пятнадцати минут топлива, но я могу использовать их рывками, чтобы набирать высоту и парить. Затем, когда я хочу приземлиться, я просто открываю парашют. Хороший пилот может поразить цель длиной в пятьдесят футов с расстояния более ста миль ».
  
  «А ты хороший пилот?»
  
  "Неплохо. Управление очень интуитивно понятное - просто представьте, что вы Супермен ». Он улыбнулся, потом стал деловым. «После того, как я выйду из тюрьмы, я могу приземлиться в учреждении Васьковича, даже не подозревая об этом. Тогда я найду тебя и Нину ».
  
  «А как насчет добычи? Как мы выбираемся? » Одно из требований Васьковича заключалось в том, чтобы их самолет взлетел и вернулся в Москву сразу после доставки Чейза, а также разыскал незваных гостей.
  
  «Обо всем позаботились. Поверьте мне."
  
  Чейзу не нравилось оставаться в неведении, особенно когда на кону стояла его жизнь и жизнь Нины, но было ясно, что Митчелл не собирался рассказывать ему больше ничего, пока ему не пришлось. Какое-то вторжение США в воздушное пространство России объяснило бы, почему он так скрытно - Чейз не мог раскрыть информацию, которой он не знал.
  
  Митчелл закончил закреплять рюкзак, затем достал из кейса шлем, закрывающий все лицо. «Хорошо, я выброшу чемоданы, прежде чем отпущу залог, чтобы никому не было интересно, что в них было - вам придется закрыть дверь после того, как я прыгну. Постарайся не выпасть, а?
  
  «И не забудьте натянуть трос, прежде чем упасть на землю», - возразил Чейз с ухмылкой. «Знаешь, для моряка ты в конце концов не такой уж и засранец».
  
  «О, я засранец», - сказал Митчелл. «Я просто на правильной стороне». Он хлопнул Чейза по плечу, затем надел шлем, когда пилот дал минутное предупреждение из кабины. "Хорошо, поехали!"
  
  Отягощенный оборудованием, он подошел к двери каюты, а Чейз принес пустые ящики и прижался к стене. «Тридцать секунд!» - крикнул пилот.
  
  - Увидимся там, - сказал Чейз. Он потянул за рычаг, чтобы открыть люк.
  
  Шум и ветер были ужасающими - даже несмотря на то, что он замедлялся и снижался, «Цессна» все еще двигалась со скоростью более двухсот узлов и девяти тысяч футов. Взявшись за дверной косяк, Митчелл вытащил чемоданы и бросился в черную пустоту. Он был унесен потоком, едва не задев низкое крыло реактивного самолета, когда он упал.
  
  Под натиском ледяного ветра Чейз потянул за рычаг, чтобы закрыть люк. Дрожа, он вернулся на свое место, надеясь, что Митчелл знает, что делает.
  
  Через десять минут реактивный самолет уже приземлился.
  
  Васькович не рисковал; Прежде чем Чейзу разрешили выйти, на борт поднялись трое вооруженных мужчин и обыскали самолет. Они обнаружили только пилота, Чейза и алюминиевый чемодан у него на коленях. Тщательно обыскав его на предмет спрятанного оружия, они отмахнулись от него под дулом пистолета.
  
  Несмотря на то, что ветер был слабым, холод сильно ударил его. Грозевный находился на самом краю Полярного круга, у входа в Баренцево море, на краю болотистой тундры примерно в ста восьмидесяти милях от ближайшего города Архангельска. Во время холодной войны это была военно-морская база, укрытие советских подводных лодок с баллистическими ракетами. Теперь, когда этот извращенный конфликт давно закончился и секреты базы были раскрыты для всех, у кого есть подключение к Интернету и Google Планета Земля, она перешла в руки одного из новых олигархов России.
  
  Когда Чейз вышел на взлетно-посадочную полосу, он увидел холодное море на севере и скалу, вздымающуюся вдоль изгибающейся береговой линии на востоке. Примерно в миле от своего основания в волны выступала длинная L-образная пристань. Он предположил, что вспомогательная ручка находится под обрывом. За ним земля поднималась до небольшого холма, на вершине которого находилось ярко освещенное здание, но это было слишком далеко, чтобы он мог различить какие-либо детали, кроме его размера, который был значительным.
  
  Еще больше людей Васьковича окружили самолет с оружием наготове. Круглов стоял у подножия лестницы, Максимов рядом. "Это меч?" - потребовал Круглов, указывая на футляр.
  
  То, что Круглов убил его не сразу, говорит о том, что Васькович намеревался выполнить хотя бы часть его сделки. Чейз открыл длинный чемодан и увидел «Экскалибур», лежащий внутри на ложе из пены. «Где Нина?»
  
  Круглов взглянул в сторону дальнего дома, затем указал на ближайший из двух черных внедорожников Mercedes GL Class. "Залезай."
  
  Зажатый между Максимовым и другим охранником на заднем сиденье, Чейза гнали по прибрежной дороге. Вид впереди подтвердил то, что он думал: причал действительно был соединен с подводным загоном, огромная бетонная арка врезалась в скалу, внутри горели огни. Причал шел от конца причала на противоположной стороне загона - ржавый подъемный кран, выходивший на воду.
  
  К удивлению Чейза, док не был пуст.
  
  Маленький конвой проехал по дороге у подножия утеса и въехал в загон, давая ему с трибуны вид на колоссальное судно внутри. Это была подводная лодка, катер с баллистическими ракетами класса «Тайфун», самый большой из когда-либо построенных подводных лодок. По размеру как авианосец времен Второй мировой войны, Советский Союз построил всего шесть «Тайфунов», и только один экземпляр остался на действительной службе, остальные либо списаны, либо предположительно находятся в резерве. Теперь Чейз знал, где один оказался.
  
  Но какой бы ни была здесь цель Тайфуна, он не был оружием. Судно не было мореходным: большая часть палубы позади приземистого паруса была удалена, чтобы обнажить сдвоенные герметичные корпуса внутри, десятки сверхмощных электрических кабелей, ведущих от дыры к пилону через вход в туннель на противоположной стороне. сторона дока. Он бы никуда не спешил - по крайней мере, если бы хотел остаться на плаву.
  
  Внедорожники проехали по мосту в задней части дока, затем вернулись по другой стороне субмарины и остановились у туннеля. "Так что это?" - спросил Чейз, выходя из «мерседеса». Он подражал Шону Коннери в «Охоте за красным октябрем» . "Ты собираешься уйти в хишторы?"
  
  Круглов проигнорировал его и направил в туннель к нижней конечной станции фуникулера, поднимающегося из мрачной бетонной пещеры. Дорога была крутой и поднималась на холм под устойчивым углом в сорок градусов. У одного из ворот их ждал квадратный экипаж.
  
  Все вошли в вагон, все пистолеты были нацелены на Чейза, когда он начал подниматься по рельсам. Он посмотрел на холм, когда они вышли из туннеля. Вторая машина спускалась с вершины пути, обе были связаны тросами и уравновешивали друг друга. Дорога шла по длинному зигзагообразному пути вверх по склону холма от базы, иногда фуникулер проезжал мимо, иногда под ним на подъеме. С каждой стороны холм был покрыт тем, что на первый взгляд он подумал, лесом безлистных деревьев ...
  
  «Господи», - сказал он, видя, какими они были на самом деле. «Ваш телевизионный прием должен быть довольно дрянным, если вам нужно столько, чтобы получить приличное изображение».
  
  «Лес» был искусственным, металлическим: огромная антенная решетка, тянущаяся вокруг всего холма до тундры за ним. Приемник земной энергетической станции Васьковича, сообразил Чейз, как и американская установка HAARP, описанная Митчеллом, только в гораздо большем масштабе.
  
  Когда они приблизились, ему стало лучше видно большое здание на вершине холма. Он был круглым, с куполообразной крышей, напоминавшей обсерваторию. По бокам купола, как болезненные ленты, были протянуты дополнительные электрические кабели, соединяющие его с массивом.
  
  Фуникулер дошел до верхней станции. Еще два ожидающих внедорожника доставили группу на несколько сотен метров по ледяной вершине холма к объекту. Внутри Чейза потащили через пустые коридоры здания к месту, напоминающему контрольно-пропускную станцию ​​аэропорта. Стены оштукатурены предупредительными надписями кириллицей; он понятия не имел, что они говорили, но стилизованные символы, сопровождавшие их, предполагали опасность как высокого напряжения, так и магнетизма. На полу была нарисована толстая полосатая красно-желтая полоса.
  
  На станции находились двое мужчин в оранжевых комбинезонах. Когда Круглов подошел к ним, один мужчина провел по своему телу сенсорной палочкой, а другой следил за результатами на экране. Машина несколько раз пищала. С видом смиренной досады Круглов вынул из карманов все свои металлические вещи, включая пистолет, в пластиковый поднос. Первый мужчина снова провел по нему палочкой. Довольный результатом, он поставил поднос в ближайший шкафчик и помахал Круглову над нарисованной линией.
  
  Процесс повторился с другими членами группы.
  
  Следующим пошел Чейз, которому пришлось переворачивать часы, ключи, телефон и - к его раздражению - кожаную куртку. Зубцы его молнии были стальными, восприимчивыми к магнитным полям. Титановые булавки в его левой руке сначала вызвали некоторый испуг, но как только было установлено, что они немагнитные, его послали. Предположительно пластина в черепе Максимова тоже была немагнитной; в противном случае он очень привязался бы к машине, когда она была включена.
  
  Единственный предмет, который вызывал предупреждения, но все же пропускался, был Экскалибур. Неся чемодан, Чейза вывели от входа в другую комнату за пределами центра управления объектом.
  
  Его ждала Нина.
  
  Грим и платье с вечеринки исчезли; в плохо сидящем комбинезоне она выглядела бледной и уязвимой. "Эдди!" она позвала с облегчением, но также и с тревогой. Васькович, стоявший рядом с ней, теперь полностью контролировал ситуацию.
  
  «Привет, дорогая», - ответил Чейз. Он был так же рад ее видеть, но заставил себя внешне сохранять хладнокровие. "Ты в порядке?"
  
  Нина издала саркастический звук. «О, супер , правда! Не считая тюремного снаряжения. Она нащупала свой мешковатый оранжевый комбинезон.
  
  «Да, я думаю, что черный каучуковый номер определенно побеждает». Он повернулся к Васьковичу. «Я принес меч. А теперь отпусти ее ».
  
  «Покажи мне», - сказал русский. Чейз открыл чемодан. Васкович посмотрел на Экскалибур взглядом где-то между трепетом и жадностью, затем осторожно поднял его из пены, поднося полированный металл к свету. «Я не был уверен, действительно ли ты это сделаешь. Мне трудно поверить, что Джек так легко отпустил бы это ». Подозрение промелькнуло на его лице. «Будем уверены, что он действительно есть».
  
  Он щелкнул пальцами, и один из техников диспетчерской поспешил к нему с электронным устройством. Васькович осторожно положил меч на стол; техник прикрепил к нему пару электродов, затем включил гаджет. Он наблюдал за его дисплеем несколько секунд, затем кивнул своему боссу.
  
  «Это действительно Экскалибур», - сказал Васкович почти удивленным тоном, снова подняв оружие. «Настоящий высокотемпературный сверхпроводник».
  
  «Если я говорю, что собираюсь что-то сделать, я это делаю», - сказал ему Чейз.
  
  «И я тоже. Ты можешь вернуть Нину, Чейз - после того, как я проверию свою систему с мечом на месте».
  
  «Кажется, не припомню, чтобы это было частью сделки», - ледяным тоном сказал Чейз.
  
  «Я думаю, это подразумевалось». Васькович слегка улыбнулся, затем передал Экскалибур другому технику, который спустился по лестнице, ведущей через отверстие в полу. «Взгляни», - гордо сказал он, шагая к стеклянной стене комнаты и широко раскрывая руки, чтобы охватить гораздо большую комнату за ее пределами. «Это то, над чем я работал. Это… будущее ».
  
  Комната управления нависала над краем огромной круглой ямы с бетонными стенами, сто футов в поперечнике и вдвое глубже, сужаясь при спуске. Наверху был купол, кабели, которые Чейз видел ранее, свисали через открытые жалюзи к огромной машине внизу. Шестиугольный каркас, спускающийся к основанию ямы, поддерживал серию массивных колец электромагнитов, подвешенных к электрическим изоляторам. За пределами кадра было три подиума: один чуть ниже уровня диспетчерской, второй на полпути вниз, а третий - у основания аппарата. Небольшая платформа лифта спускалась по каркасу, техник спускал Экскалибур на самый нижний уровень. Без сомнения, это был своего рода генератор, но действительно огромных размеров.
  
  Однако Чейза это не впечатлило. "Ага. Будущее войны ».
  
  Васькович покачал головой. «Ты знаешь цель войны, Чейз? Истинная цель? Это не имеет ничего общего с идеологией или моралью. Речь идет о ресурсах . Сейчас все дело в нефти. Но в будущем будут войны за другие ресурсы - газ, уран и даже воду. Контролируйте поставки ресурсов, и вы управляете целыми народами ».
  
  «Но ты уже знаешь», - сказала Нина, шагнув вперед, чтобы присоединиться к Чейзу и взяв его за руку. «Вы контролируете огромную часть запасов нефти и газа России. У тебя уже есть такая сила ».
  
  «Нефть и газ не вечны», - сказал Васькович. «Я знаю, что говорят правительства, даже здесь, в России: до пика добычи нефти еще очень далеко. Но я знаю правду - мы уже прошли эту точку. Цена отныне будет только расти. Вы думаете, что сто долларов за баррель нефти дорого? Скоро будет двести. Потом три.
  
  «И вы получаете выгоду от всего этого», - язвительно сказала Нина.
  
  К ее удивлению, Васькович ответил гневно. "Нет! Какой прок в деньгах, если Россия замерзнет и умрет с голоду? Это моя страна - моя родина! Я не позволю этому случиться! » Он немного успокоился, снова глядя поверх генератора. Внизу техник осторожно опускал Экскалибур в оборудование на дне ямы. «Это все изменит. Это изменит мир - и Россия займет свое законное место в качестве его лидера ».
  
  «Пригрозив взорвать всех с помощью этой штуки?» - спросил Чейз.
  
  Васькович повернулся к нему, снова рассердившись. «Это не оружие! Все, что Джек сказал вам, это ложь. Это генератор, электростанция, которая превращает собственную природную энергию Земли в эту силу. Это чисто, безопасно - и безгранично. Благодаря большему количеству этих станций, построенных в точках, где сходятся энергетические линии, я могу за бесценок снабжать энергией всю Россию. Эффективное использование моих миллиардов - мой подарок моей стране ».
  
  «Это точно не повредит вашим политическим амбициям», - поняла Нина.
  
  Васькович торжествующе улыбнулся. «Кто бы не проголосовал за человека, который вернул России величие? И это война, которую Россия уже выиграла. Любой другой, кому нужна эта технология, должен будет прийти ко мне, потому что я единственный человек, у которого она есть ». Он посмотрел в окно. Экскалибур на месте внизу, техник снова поднимался. «И теперь я могу это сделать».
  
  Он издал приказ на русском языке. Техники повернулись к своим консолям, активируя систему. Внимание Васьковича было приковано к машинам; Чейз украдкой огляделся в поисках возможности сбежать. Он увидел, что Круглов и Максимов наблюдают за ним. Уголок широкого рта Круглова насмешливо дернулся - русский точно знал, о чем думает. Он расстегнул куртку и показал нож с лезвием из черного углеродного волокна. Неметаллических. Чейз прошептал ему: «Отвали», затем снова обратил внимание на Васьковича.
  
  Громкий электрический гул стал громче. Резкий запах озона заполнил комнату управления, когда воздух приобрел странное, почти покалывающее качество, буквально заряженный. Нина вздрогнула от внезапной вспышки молнии сверху, когда между двумя кабелями, спускающимися с купола, возникла электрическая дуга. По мере того, как мощность увеличивалась, через генератор щелкнули новые болты.
  
  Васькович указал на конкретный цифровой индикатор. Оно показало 0,34 и продолжает расти. «Этот датчик показывает уровень мощности системы», - пояснил он. «Прямо сейчас вся энергия поступает от ядерных реакторов подводной лодки».
  
  «Это для чего?» - недоверчиво спросил Чейз. «У вас внизу самая большая в мире ракетная подлодка, и вы используете ее в качестве генератора ?»
  
  «Он производит почти четыреста мегаватт электроэнергии. Но даже если бы мы ввели в него всю российскую электроэнергию, этого было бы недостаточно. Не обошлось и без сверхпроводника ». Он снова взглянул на шкалу, которая теперь достигла 0,47. «Наивысший уровень, который он когда-либо достигал, - ноль целых семь десятых секунды. Если он идет выше, значит, сверхпроводник работает - он передает энергию земли в генератор. Но он по-прежнему будет потреблять больше энергии, чем производит… до тех пор, пока датчик не покажет единицу. Это момент, когда процесс становится самоподдерживающимся. ”
  
  "И что потом?" - потребовал ответа Чейз.
  
  «А потом… можешь уходить».
  
  Нина подозрительно посмотрела на него. «Ты действительно собираешься нас отпустить?»
  
  «Ваш жених дал мне слово, что он принесет мне Экскалибур. Я дал ему слово, что отпущу тебя взамен. У меня есть то, что я хочу - не нужно больше насилия ».
  
  - Может, тебе стоило подумать об этом, прежде чем отправлять свою маленькую банду психов за этим, - прорычал Чейз, глядя на Круглова с ненавистью.
  
  «Если бы Джек не работал против меня, мне бы не пришлось. Он так же виноват в случившемся, как и я. Как бы то ни было, я сожалею о гибели людей ».
  
  «Что, и ты думаешь, что извинения исправляют все?» - с горечью сказала Нина. «Ты лицемерный ублюдок. То, что вы отправляете других людей делать вашу грязную работу, не означает, что ваши руки чисты! »
  
  Но Васькович уже не слушал, его внимание было сосредоточено на датчике. 0,68… 0,69… Больше электрических вспышек осветили огромную камеру, гул машин становился все громче. 0,71… 0,72…
  
  "Оно работает!" - воскликнул Васькович в приподнятом настроении. Шкала теперь показывала 0,73, и продолжала расти. Он бросился к одной из консолей, быстро взволнованно заговорив с техником по-русски. Несмотря на это, Нина поймала себя на этом моменте, желая читать выше. Прошло 0,90, 0,91. Васькович поспешил назад и пристально склонился над пультом, цифровые цифры отражались в его очках. 0,96, 0,97…
  
  Это остановилось.
  
  Датчик оставался неизменным на уровне 0,97. Лицо Васьковича исказилось в замешательстве, затем в гневе. Он выкрикнул приказ техникам, резко подняв руки вверх с безошибочным «Еще!» жест. Один из мужчин покачал головой.
  
  "Что случилось?" - спросила Нина.
  
  "Я не знаю." Васькович метался от пульта к пульту, отталкивая техников в сторону, чтобы они сами работали с элементами управления, но безрезультатно. «Это должно работать. Сверхпроводник направляет энергию земли в систему - почему он не работает? »
  
  «Я знаю», - сказал голос сверху.
  
  Все подняли глаза и увидели, что Митчелл стоит на вершине рамы генератора, спустившись по веревке через одну из жалюзи купола. Он нацелил пистолет на Васьковича и выстрелил.
  
  
  
  
  
  
  
  28 год
  
  
  
  
  
  Окно разлетелось. Правое бедро Васьковича покрылось кровавыми дырами, когда в него врезались пули. Олигарх с криком рухнул.
  
  Чейз уже двинулся, толкая Нину к лестнице. "Идти!" - закричал он, несмотря на то, что не был уверен, есть ли другой выход из камеры генератора. Чтобы добраться до двери диспетчерской, ей нужно было пройти мимо Круглова и Максимова, а он хотел дать Митчеллу чистое поле для огня.
  
  Еще одна очередь выстрелила, когда Митчелл спускался по веревке, двое техников за пультами. Чейз побежал затащить его через разбитое окно.
  
  Нина спустилась по лестнице. Круглов увидел ее, вытащил свой нож с черным лезвием и помчался за ней. Она прыгнула на помост внизу и огляделась. Треть пути вокруг подиума против часовой стрелки проход вела в проход, проложенный в бетонной стене огромной ямы. Она побежала к нему, а Круглов прыгнул за ней.
  
  Чейз затащил Митчелла в диспетчерскую. Американец снова выстрелил из XM-201, быстрым выстрелом убил еще одного техника и сбил троих охранников. Максимов бросился под крышку другого пульта, когда пули проносились мимо него.
  
  "Ты скучаешь по мне?" - спросил Митчелл. Он указал на плечо: вторая винтовка была привязана к ремню на спине. «Принес кое-что для тебя - черт возьми, берегись!»
  
  "Блядь!" Чейз нырнул в одну сторону, Митчелл - в другую, поскольку консоль, за которой прятался Максимов, вылетела через окно между ними и рухнула в яму. На них бросился огромный русский. Митчеллу удалось произвести еще один выстрел, оторвав кусок измельченного мяса от плеча Максимова.
  
  Это даже не замедлило его. Вместо этого он ухмыльнулся и схватил Митчелла своими массивными руками, швыряя его на пол.
  
  Чейз вскочил. Митчелл был придавлен Максимовым - и обе винтовки оказались зажаты под ним.
  
  И был еще один охранник, с которым нужно было разобраться.
  
  Выжившие техники бросились к выходу, но охранник налетел прямо на Чейза, намереваясь вытолкнуть его через разбитое окно. Чейз стоял на своем. Он дождался, пока русский почти догнал его, затем сделал ложный выпад влево. Охранник инстинктивно двинулся, чтобы перехватить его ...
  
  Вместо этого Чейз нырнул вправо, нанеся удар молотком, который врезался в челюсть мужчине. Охранник пошатнулся, всплеснув руками, чтобы остановить падение - только для того, чтобы проткнуть ладони стеклянными копьями. Он провалился в окно, пролетел мимо Круглова и с криком нырнул в глубину ямы.
  
  Нина услышала испуганный крик и оглянулась, опасаясь, что это был Чейз. Достаточно взглянуть на падающую фигуру, чтобы понять, что это не так, но этот проблеск также сказал ей, что Круглов набирает обороты. Она побежала к проходу, ведущему к отверстию.
  
  Чейз побежал помочь Митчеллу. Максимов душил его, несколько раз бивался головой об пол. Не имея оружия, Чейз схватил стул и разбил им широкую спину русского. Стул разлетелся на части, осколки разлетелись, но Максимов только хрипло рассмеялся.
  
  - Хорошо, - прорычал Чейз, - как насчет этого ? Он нанес жестокий удар ногой по почке гиганта.
  
  В противном случае это бы решительно закончило бы бой, но вместо этого Максимов выгнул спину от удовольствия. « Даааааа !» - выдохнул он, безумная улыбка расширилась от экстаза.
  
  Митчелл посинел, а у Чейза кончились идеи ...
  
  Ждать!
  
  Если Максимов воспринимал боль как удовольствие, то ...
  
  «Не могу поверить, что делаю это», - пробормотал Чейз, двигаясь позади Максимова и протягивая руки по бокам, протягивая пальцы, чтобы пощекотать его.
  
  Как будто русского ударило током. Он ослабил хватку на горле Митчелла и вскочил на ноги, лицо исказилось от ярости. «Это больно, человечек!»
  
  Чейз попятился. На полу Митчелл слабо хватал ртом воздух. XM-201 лежал поперек его живота. Давай, стреляй в ублюдка ! «Неудивительно, что ты всегда выглядишь таким чертовски сварливым», - сказал Чейз, пытаясь отвлечь внимание Максимова от пистолета. «Должно быть, каждый раз, когда ты дрочишь, тебе доставляет удовольствие».
  
  В окно он увидел бегущую по подиуму Нину, за которой не отставал Круглов. Митчелл со стоном перекатился на бок… и пистолет соскользнул на пол, забытый, когда его владелец изо всех сил пытался дышать. Вот дерьмо !
  
  Чейз перевел взгляд с винтовки на Нину, на Круглова, затем снова на Максимова. Он был вне времени. «Ах, черт возьми!» - сплюнул он, бросаясь на русского, уклоняясь от его цепких рук, чтобы ударить его кулаком в живот, ударяя его снова и снова. «Это вызовет у тебя чертову улыбку!»
  
  « Папа , человечек!» - проревел Максимов, явная ярость атаки Чейза фактически заставила его отступить. Он поднял одну руку, сжав ее в кулак. « Делай !» Рука хлопнула Чейза по спине. « Это !» Еще один удар повалил его на колени. « Опять !» Последний удар повалил его на пол.
  
  Запыхавшись, Чейз взглянул полными боли глазами и увидел, что Митчелл пытается встать на четвереньки позади Максимова. Пистолет лежал рядом с ним, все еще забытый.
  
  Но Максимов этого не знал ...
  
  Чейз еще сильнее запрокинул голову и улыбнулся русскому. Максимов растерянно остановился. «Если тебе нравится боль, - прохрипел Чейз, - тебе это понравится! Джек, сейчас же !
  
  Глаза Максимова расширились. Он обернулся, ожидая увидеть Митчелла, направившего на него пистолет.
  
  Вместо этого он обнаружил, что американец стоит на коленях у его ног.
  
  Чейз вскочил и ударил Максимова плечом по спине, толкнув его вперед. Огромный русский пошатнулся, споткнулся о Митчелла - и вылетел в окно. Он упал мимо первого подиума и отскочил от второго уровня с такой силой, что проход прогнулся, врезавшись в гнездо кабелей под ним. Он резко остановился и повис вверх ногами за запутавшуюся ногу, едва в сознании.
  
  Митчеллу удалось встать, подняв винтовку. "Что случилось?"
  
  У Чейза не было ни времени, ни желания объяснять. «Дайте мне пистолет!» - рявкнул он вместо этого. Нина только что скрылась в боковом коридоре, Круглов сразу за ней. Митчелл снял со спины второй XM-201. Чейз схватил его и с болью побежал к лестнице.
  
  "Эдди!" - крикнул Митчелл предупреждающим тоном. Чейз оглянулся и увидел, что он указывает на одно из больших колец внутри все еще работающего генератора. «Не повредите магниты!»
  
  "Что будет?"
  
  "Плохие вещи!"
  
  «Хороший совет», - сказал Чейз с кривой улыбкой, прежде чем спуститься по лестнице.
  
  Нина побежала по бетонному коридору и оказалась в комнате - выхода не было. Это было хранилище, полосатая красно-желтая линия на полу показывала предел магнитного поля генератора. За ней, в дальнем конце комнаты, стояла стойка с пожарным и другим аварийным оборудованием. Некоторые из них были сделаны из стали; предположительно другие немагнитные альтернативные металлы были либо неподходящими, либо слишком дорогими.
  
  Она бросилась к нему и схватила топор. Бегущие шаги Круглова за ее спиной сменились грохотом тротуара на плоские удары по бетону. Он был в коридоре ...
  
  Нина развернулась и швырнула тяжелый топор в вход. Он упал по дуге, не достигнув Круглова, а затем внезапно изменил направление, вопреки силе тяжести, когда пересек нарисованную линию, мгновенно набрав скорость и устремившись по коридору. Круглов с испуганным визгом нырнул в сторону, топор едва не попал в него, когда сильное магнитное поле влетело в камеру генератора. Он с гулким грохотом ударился об одно из колец электромагнитов.
  
  Она стряхнула свое мгновенное изумление, ища другое оружие, но Круглов уже был на ногах с матово-черным ножом в протянутой руке, когда он бежал к ней. « Сука ! - прошипел он.
  
  Нина сомневалась, что это комплимент. Она попыталась отступить, но ей было некуда. Оказавшись в ловушке, она подняла руки, чтобы защитить себя. Круглов ухмыльнулся, придвигаясь ближе - и Нина замахнулась на него, сумев нанести скользящий удар по его подбородку, когда он от удивления дернулся. «Да пошли вы тоже!»
  
  Круглов сердито выдохнул и снова сделал выпад. Она попыталась отвести от себя его руку с ножом, как учил ее Чейз, но русский был готов. Когда Нина схватила его за запястье, он развернулся и ударил другим локтем по ее челюсти. Она вскрикнула от боли, ошеломленная. Круглов вырвал руку из ее ослабевшей хватки и ударил рукоятью ножа по ее затылку.
  
  Она пошатнулась. Круглов схватил ее удушающим приемом, прижимая нож к ее ребрам. Он потащил ее обратно по коридору.
  
  Чейз остановился и поднял пистолет, когда Круглов вышел из коридора, Нина держала перед ним как щит. Он посмотрел в прицел винтовки, пытаясь совместить перекрестие на голове русского. Но Круглов был постоянно меняющейся целью за своим заложником - и Чейз не мог видеть, где он держал свой нож. Даже если он ударит его, Нина все равно получит смертельное ранение.
  
  Круглов добрался до помоста и медленно попятился вокруг него. Чейз двинулся к нему. «Отпусти ее, придурок!»
  
  «Мы делали это раньше, не так ли?» Круглов ответил холодной ухмылкой. «Вы знаете, что я хочу убить ее. Так что брось пистолет ».
  
  Чейз остановился возле перекрестка мостков. Он постоял секунду, винтовка все еще была нацелена на Круглова ... потом бросил его и приземлился к ногам Нины. Она в шоке смотрела на его сдачу.
  
  Круглов взглянул на высокотехнологичное оружие. «Одна из игрушек Митчелла? Я с нетерпением жду возможности убить его этим ». Он быстро сунул нож обратно в ножны и потянул за собой Нину, когда наклонился, чтобы поднять пистолет. «Но ты первый».
  
  Он нащупал винтовку, опустив глаза - и в ту долю секунды, когда он отвел взгляд, Чейз подмигнул Нине. Она смущенно оглянулась, но уже готовилась к тому, что произойдет дальше.
  
  Круглов выпрямился с пистолетом в руке. Широко улыбнувшись, он направил ее на Чейза и спустил курок.
  
  Ничего не произошло.
  
  Он попробовал еще раз. Спусковой крючок слабо щелкнул, но винтовка оставалась неподвижной. Его самодовольство сменилось гневом, когда он понял, что его обманули.
  
  Нина воспользовалась его отвлечением, чтобы повернуться и вонзить кончик своего левого локтя ему в живот. Круглов отпрянул, теряя хватку.
  
  Чейз подбежал к нему. Круглов отшвырнул Нину из винтовки, ударив ее о перила подиума. Его свободная рука скользнула по ружью, ища предохранитель или какой-нибудь другой спусковой механизм…
  
  Обнаружена кнопка для стрельбы из гранатомета.
  
  Чейз все еще был в нескольких футах. Он понятия не имел, был ли у гранатомета биометрический замок - Митчелл определенно не запрограммировал его с помощью отпечатка руки.
  
  И вспышка неуверенности на его лице - все, что Круглову нужно было знать, что у него еще есть шанс ...
  
  Русский подхватил XM-201 и выстрелил в тот момент, когда Чейз бросился на дорожку, ведущую к складу. Граната пролетела мимо него. Он ударился о главный мостик примерно в пятнадцати футах и ​​взорвался, разорвав целую секцию и отправив ее в яму внизу.
  
  Взрыв заставил Чейза пошатнуться, чуть не перевернув его через перила безопасности. Граната могла быть небольшой, но все же мощной, достаточно, чтобы снести стену. Он оглянулся. Нина выпрямилась; У Круглова было выражение почти маниакального веселья на лице, когда он осознал всю мощь оружия. "Нина! Доберитесь до Джека! » - крикнул Чейз, бросаясь по коридору к входу в склад, когда бывший агент КГБ произвел второй выстрел…
  
  Бетон разлетелся прямо позади него, сбив его с ног. Он сильно ударился об пол, подпрыгнув через нарисованную линию, и в конечном итоге растянулся перед стойкой для оборудования. Кашляя, звон в ушах, Чейз оглянулся и увидел, что комната тупиковая.
  
  У входа появился силуэт, окутанный пылью. Круглова. И он знал, что у Чейза нет выхода.
  
  Чейз все равно бросил ему вызов. «Сражайся до конца», - сказал он себе. Он полез в стойку, ища оружие, пусть даже это была просто дубинка.
  
  Он понял, из чего сделана часть оборудования…
  
  «Мне нравится этот пистолет, - сказал Круглов. «У него даже есть маленький экран, показывающий, сколько пуль у меня осталось. А сколько гранат. Вижу, у меня есть… один. Этого должно быть достаточно ».
  
  Чейз повернулся к нему лицом, когда он появился из плывущего облака бетонной пыли, пристально наблюдая за его выражением лица. - Что ж, тогда тебе лучше воспользоваться. «Потому что, если ты этого не сделаешь, я засуну это тебе в задницу и нажму на курок».
  
  Круглов лишь в последний раз улыбнулся своей маслянистой лягушачьей улыбкой. "Если вы настаиваете."
  
  Его глаза сузились в ожидании выстрела, сжимая пальцем кнопку выстрела…
  
  Чейз нырнул в сторону.
  
  Граната едва не попала в него, промелькнув между полками и разорвавшись на стене. Стеллаж разлетелся на части, оборудование полетело по комнате…
  
  По нарисованной линии.
  
  Все вращающиеся куски стали внезапно ускорились в воздухе, неумолимо рванули к мощным магнитам в камере снаружи - с Кругловым на их пути.
  
  Русский закричал, когда орудия ударили его, отвертки вонзились глубоко в его плоть, более крупные предметы врезались в него с силой, разрушающей кости, и отбрасывали его назад по коридору. С последним криком он ударил по генератору - только для того, чтобы цилиндрический огнетушитель, зарывшийся концом в его живот, продолжил движение вперед и вырвался из его спины. Извергая кровь, Круглов заскользил по длине пронзившего его цилиндра, прежде чем сила тяжести взяла его на себя. Он упал в яму, оторвавшись от среднего подиума и покатившись на дно с решительным треском костей.
  
  Чейз этого не слышал; Фактически, он не мог слышать ничего, кроме дезориентирующего шума в обоих ушах, взрыв гранаты почти оглушил его. Он открыл глаза и обнаружил, что лежит почти вверх ногами в углу. Гаечный ключ был воткнут в стену прямо над ним. По комнате были разбросаны куски разбитого бетона и оборудование.
  
  Он плюхнулся на бок и слабо щелкнул пальцами рядом с ухом. С третьей попытки ему показалось, что он услышал слабый щелчок сквозь звон. По крайней мере, его не оглушили навсегда.
  
  Круглов мертв - но была ли Нина в безопасности? Он выпрямился и неуверенно пересек комнату. XM-201 лежал в коридоре. Он поднял его и зашагал по дорожке.
  
  Первым выстрелом Круглова из гранаты был разрушен большой участок подиума, слишком большой, чтобы он смог преодолеть пропасть; ему придется пройти долгий путь, чтобы вернуться в диспетчерскую. Нина посмотрела на него через разбитое окно. Она взволнованно закричала, но Чейз понятия не имел, о чем она говорила. Он крикнул, как он надеялся, «Я в порядке!» к ней, затем начал долгую прогулку по подиуму.
  
  «Похоже, с ним все в порядке!» Об этом Нина рассказала Митчеллу, сидевшему рядом с раненым Васьковичем.
  
  «Отлично», - ответил Митчелл со странным отсутствием энтузиазма. «Итак, Леонид - вы хотите знать, почему ваша система не сработала?»
  
  Васькович, схватившись за раненую ногу, уставился на него сквозь сжатые от боли глаза. "Иди к черту."
  
  «Боюсь, что я на стороне ангелов. Серьезно, разве тебе не любопытно? Он указал на генератор, все еще мерцавший вспышками электрической энергии. «Вы были так близки, ваши люди заставили это работать, несмотря на всю дезинформацию, которую я скармливал вам о системе DARPA. И у вас даже есть Экскалибур, у вас есть сверхпроводник. Но кое-что вам не хватало, о чем даже я не знал, пока мы не нашли меч в Англии. Хотите знать, что это было? »
  
  "Какие?" Васькович ахнул.
  
  К шоку Нины, Митчелл указал на нее. « Она то, что тебе не хватало. Она ключ к тому, чтобы все это работало. Что-то о биоэлектрическом поле ее тела - я не уверен, что именно, но мы разберемся. Но без нее, чтобы активировать меч, все, что у вас есть, - это красивый блестящий антиквариат. Он стоял. «В любом случае, теперь ты знаешь».
  
  И прежде чем Нина сообразила, что происходит, он выстрелил Васьковичу в сердце. Русский содрогнулся, затем упал замертво.
  
  "Иисус Христос!" Нина закричала. «Что, черт возьми, ты делаешь ?»
  
  «Моя работа», - без эмоций сказал он ей. «Вся цель этой миссии заключалась в том, чтобы прекратить операции Васьковича и обезопасить Экскалибур».
  
  «Ты все это время знал», - сказала она, гнев нарастал по мере того, как ее шок утих. «Вы знали, что он построил это место не для того, чтобы использовать его в качестве оружия».
  
  «Конечно, я знал». Он опустил винтовку и перешагнул к ней через тело Васьковича, полез в карман.
  
  «Тогда почему тебе пришлось его убить? И все эти другие люди? "
  
  «Потому что мы не можем позволить никому, кроме нас, иметь эту технологию - для любых целей».
  
  «У вас ведь есть своя собственная система?» она поняла. «DARPA построило такой же генератор».
  
  «У нас есть, - сказал Митчелл. Он выглянул в окно и увидел Чейза примерно на двух третях пути по подиуму. «Проблема только в том, что это тоже не работает. Но скоро это произойдет. Эдди! Эдди, ты меня слышишь?
  
  Шум в ушах Чейза утих настолько, что он мог выбрать собственное имя, даже если остальные слова Митчелла были неясны. Он остановился и посмотрел на диспетчерскую, приложив ладонь к уху, показывая, что у него проблемы со слухом.
  
  «Похоже, он немного глухой, - сказал Митчелл. «Посмотрим, слышит ли он это ».
  
  Он снова поднял винтовку и выстрелил.
  
  Оглушенный или нет, Чейз все еще мог определить, когда кто-то собирался выстрелить в него. Он бросился обратно с линии огня, когда по мостику взорвалась очередь разрывных пуль, высыпав осколки металла.
  
  Нина бросилась на Митчелла, чтобы выбить пистолет. Его левая рука хлопнула ее по руке, и она почувствовала резкий укол боли, за которым последовал распространяющийся холод. Он отдернул руку, обнажив пластиковый диск у основания среднего пальца, удерживаемый на месте кольцом. Из его центра торчал короткий шип, залитый ее кровью.
  
  Она отшатнулась, онемение охватило ее конечности. «Что - что ты наделал?»
  
  «Мне нужно, чтобы ты сделал что-нибудь для меня», - сказал он, и его голос, казалось, исходил из конца длинной трубки. «Но я не думал, что ты сделаешь это добровольно».
  
  «Ты сын…» - выдавила она, прежде чем ее колени подогнулись. Она ударилась об пол, но не почувствовала этого, так как темнота поглотила ее чувства.
  
  
  
  
  
  
  
  29
  
  
  
  
  
  Под прикрытием позади одной из опор генератора Чейз осторожно посмотрел на диспетчерскую и увидел, что Нина пропала из поля зрения. "Подонок!" - прошипел он, целясь в Митчелла и нажимая на курок.
  
  Нет ответа. Он переключился на другой боеприпас и попробовал еще раз. Еще ничего.
  
  Митчелл что-то крикнул. Он напрягся, чтобы услышать. «МКФ, Эдди!» - позвал Митчелл, держа свой XM-201. «Вы не можете стрелять в кого-нибудь, у кого есть такое! В любом случае ты не можешь - я отключил локауты на своем ...
  
  Прежде чем он успел закончить, Чейз прицелился над американцем и выпустил поток разрывных пуль в потолок диспетчерской. Цифровой счетчик боеприпасов упал с двадцати до нуля чуть более чем за секунду, винтовка вибрировала в его руках, как бензопила. Митчелл нырнул под дождем из обломков. Чейз следил за ним, переключаясь на бронебойные снаряды в надежде, что датчики пистолета будут заблокированы низкой стеной у основания окна и позволят ему выстрелить в Митчелла через нее, но оружие просто бесполезно щелкнуло.
  
  Экран внезапно вспыхнул красным. Резкий запах гари ударил в ноздри Чейза, и он бросил пистолет, когда из него хлынул едкий черный дым, полимерный корпус зашипел и покрылся пузырями. Митчелл дистанционно активировал самоуничтожение оружия, превратив его электронику в расплавленный шлак.
  
  Он нырнул за опору, ожидая ответного огня Митчелла теперь, когда он был беззащитен. Ничего не произошло. Сверху вспыхнула электрическая вспышка, и он знал почему - по другой стороне колонны бежала линия электромагнитов. Митчелл серьезно не хотел навредить им.
  
  Что могло бы дать ему шанс добраться до диспетчерской. Если он останется достаточно близко, чтобы ...
  
  Приглушенный удар дал ему мгновенное предупреждение, как раз достаточно времени, чтобы прикрыть лицо перед тем, как граната взорвала еще один участок подиума впереди него. Взрывом Чейза ударило его по спине. Он карабкался назад за защиту магнитов и увидел, что полностью отрезан от диспетчерской, застрял на отрезанном проходе.
  
  Митчелл с удовлетворением осмотрел сцену. Он вернулся через диспетчерскую и перекинул Нину через плечо.
  
  Чейз подумал, что собирается отвести ее к выходу, но вместо этого он спустился по лестнице на тот же уровень, что и англичанин, затем поднялся в маленький лифт, ведущий на дно ямы. Все еще неся Нину, он начал спуск.
  
  Чейз смотрел, не в силах остановить их. Он снова посмотрел на генератор. Вертикальные опоры были отделены от магнитных колец сверхпрочными изоляторами, но он понятия не имел, сколько энергии протекает через сами кольца - и они были единственным способом добраться до помоста под диспетчерской. Один неверный шаг, и он будет поджарен.
  
  Лифт миновал болтавшегося полубессознательного Максимова и достиг дна ямы. Тело Круглова лежало в стороне, но в центре была рамка с «Экскалибуром». Митчелл отнес к нему Нину. Он положил винтовку и поставил ее рядом с мечом. Взяв ее за запястье, он присел, протянул ей руку, чтобы коснуться рукояти ...
  
  "Нет!" Чейз закричал, боясь, что ее ударит током, но было слишком поздно. Митчелл сжала безвольные пальцы вокруг меча ...
  
  Ослепительная вспышка синего света, когда Экскалибур ярко светился. Выше Чейза размер и частота электрических дуг внезапно увеличились.
  
  Его глаза были почти закрыты от яркого света, Митчелл, тем не менее, держал Нину за руку. «Что ты думаешь, Эдди?» - крикнул он, едва слышно на фоне нарастающего гула машин. «Довольно круто, да?»
  
  «Какого хрена ты делаешь?»
  
  «Я заставляю систему Васьковича работать. Жаль, что он этого не увидел, но эй! " Он снял руку Нины с меча; свечение мгновенно исчезло, но шум генератора оставался постоянным. "Да! Перешагнул порог - я был прав! »
  
  Он опустил Нину на пол, затем скинул плечами свой плоский рюкзак и открыл его. Внутри был еще один кусок металла, который Чейз признал самым большим участком Калибурна. Митчелл осторожно вставил сломанный клинок в раму рядом с Экскалибуром, два меча соприкоснулись. Затем он снова поднял руку Нины, чтобы коснуться Экскалибура. Он снова ярко засветился - и Калибурн тоже засветился, но гораздо менее ярко. Электрический гул снова начал нарастать.
  
  Митчелл убрал руку Нины. Синий свет исчез, но шум генератора продолжал расти. Он схватил Экскалибур за рукоять и выдернул его из системы, оставив Калибур на его месте. По куполу продолжали мигать электрические разряды. Он положил меч в рюкзак и накинул его себе на плечи, затем наклонился, чтобы поднять Нину, взял винтовку и вернулся к лифту.
  
  «Придется попрощаться, Эдди», - сказал он, достигнув высшего уровня. «Ничего личного, но я не могу оставить никого, кто знает, что я делал».
  
  «Честно говоря, я не знаю!» - крикнул в ответ Чейз, прячась в укрытие. «Так ты собираешься застрелить меня?»
  
  «В некотором смысле. На самом деле все это место находится всего в одном шаге от оружия - антенная решетка может потреблять энергию, но также и откачивать ее. Миллионы ватт. Теперь есть сверхпроводник - не такой эффективный, как Экскалибур, но он подойдет - и реакция стала самоподдерживающейся, система просто будет продолжать поглощать все больше и больше энергии Земли. Я собираюсь выпустить все - одним взрывом ».
  
  «Ты собираешься взорвать это место?»
  
  «Можно также получить некоторые эмпирические данные для собственной системы DARPA! Я настрою массив на нагрев ионосферы прямо над ним, а затем направлю в него весь выходной сигнал системы - и сфокусированная энергия Земли отразится прямо вниз и разрушит весь объект ».
  
  «Красиво и аккуратно», - саркастически сказал Чейз. «А что насчет Нины?»
  
  «Я беру ее с собой - она ​​нужна мне живой. По крайней мере, пока я не найду кого-нибудь еще, кто сможет заставить эффект работать. До свидания, Эдди. Он снова поднялся по лестнице, неся Нину.
  
  "Дерьмо!" Чейз отчаянно искал другой выход из генераторной. Ничего не представилось. Выше он иногда мельком видел Митчелла, который управлял консолями. Интенсивность вспышек над ним увеличивалась, электрические болты наматывались на механизмы, как жидкие змеи.
  
  Он побежал до конца разбитого подиума. Скрученная секция через щель свисала, из нее торчал свисающий язычок решетки. Он мог бы просто добраться до него ...
  
  Он поспешил назад, чтобы подбежать. Взгляд на диспетчерскую: Митчелла больше не было в поле зрения. Он все еще программировал систему или уже сбежал с Ниной?
  
  Ее имя подстегнуло Чейза. Он сбежал. Пол под ним лязгнул, когда он добрался до края поврежденного участка и перепрыгнул…
  
  Падение…
  
  Неудача.
  
  Он вскинул руки, когтистые руки больно ударились о подвесную секцию. Один выскользнул - другой зацепился за решетку. На мгновение он качнулся, поскольку подиум прогнулся под его весом.
  
  Потом все сорвалось и погрузилось в яму.
  
  Мимо промелькнул подиум среднего уровня - об него врезалась падающая часть прохода. Удар перевернул его, вырвав его за решетку и швырнув под мостик, все еще падая.
  
  Он ударил по пучку кабелей, попытался обхватить его руками, но безуспешно. Его руки скользили по толстой изоляции, каждая последующая линия выскакивала из его хватки и приближала его к смерти рядом с Кругловым внизу ...
  
  Он поймал последний трос.
  
  Боль пронзила его плечо, когда он резко остановился. Кабель подпрыгнул над ним, сотрясая его, как куклу. Задыхаясь, Чейзу удалось поднять вторую руку и удержаться обеими руками.
  
  Несмотря на все блага, это ему помогло. Он все еще висел на высоте более восьмидесяти футов, не имея ничего, кроме бетона и металла, чтобы остановить его падение - и обратный отсчет до разрушения уже тикал наверху.
  
  «Ну, это нехорошо», - пробормотал он.
  
  К его большому удивлению, он получил ответ: стон. Он повернулся и увидел, что Максимов все еще висит за одну ногу в другом мотке кабелей сверху и сбоку. Огромный русский неуверенно моргнул, затем сосредоточился на нем - и его лицо исказилось от перевернутой ярости. « Ты !»
  
  «Ага, я», - сказал Чейз. - Вот дерьмо, - добавил он, когда Максимов потянулся к кабелям под собой.
  
  Его рука обхватила верхнюю часть связки. «Вы пытаетесь убить меня. Теперь я убью тебя! »
  
  «Нононо, дерьмо !» Чейз взвизгнул, когда Максимов дергал за тросы, пытаясь освободить его. «Все это место вот-вот взорвется!»
  
  Максимов ответил тем, что, судя по его тону, могло быть только русским эквивалентом «Да, что угодно», потянув за кабели сильнее.
  
  «Нет, послушай, тупой ублюдок!» Чейз закричал с нарастающим отчаянием, когда его хватка начала ослабевать. «Митчелл предал нас всех!»
  
  «Ха! Служу тебе, что доверяешь ему! "
  
  Одна из рук Чейза вылетела. «Ого, ебать!» он ахнул. Яма закружилась под ним. Он попытался восстановить хватку, но не смог дотянуться до дрожащего кабеля. «Васькович мертв!» - отчаянно крикнул он, у него заканчивались идеи. «И если ты не выберешься отсюда в ближайшее время, ты тоже умрешь!»
  
  Это вызвало реакцию, Максимов замолчал. «Босс мертв?»
  
  «Митчелл убил его! Все это было подстроено - он убивал всех, чтобы замести следы. Остались только мы - но если мы не выберемся отсюда, мы тоже умрем! Смотреть!" Он отчаянно указал на свирепое сияние, мигающее над куполом. «В любую минуту он взорвется!»
  
  Выражение лица Максимова сменилось гневом на беспокойство. "Ты не лжешь?"
  
  «Нет, я не вру! Мы оба умрем, если не поможем друг другу! »
  
  «Если я помогу тебе, как я узнаю, что ты мне поможешь?»
  
  «Вы же бывший спецназ, верно? Спецназ? Я бывший сотрудник САС - спецназ. Та же работа, только разные боссы! Вы бы поверили своим товарищам по команде - так что поверьте мне, пожалуйста! »
  
  Русский считал это, вялые мыслительные процессы почти просматривались на его лице. Наконец: «Что вы хотите, чтобы я сделал?»
  
  «Подними меня! Тогда я смогу залезть на подиум и вытащить тебя ! »
  
  Еще один мучительно медленный момент размышлений. "Хорошо. Я помогаю тебе. Но если ты мне не поможешь, я тебя убью! Даже если мне придется встать из могилы, чтобы сделать это! »
  
  «Просто вытащи меня, черт возьми!» Поскольку кабель больше не трясся, Чейз смог дотянуться до него другой рукой. Максимов подождал, пока крепко ухватился за него, затем с трудом поднял тяжелый моток, пока Чейз не смог протянуть руку и подтянуть себя вверх по тросам в большом пучке наверху.
  
  «Хорошо, пусть идет!» он заказал. Максимов отпустил кабели. Они снова упали, и Чейз уперся в них ногами. Имея точку опоры, ему было относительно легко преодолевать путаницу проводов, пока он не достиг устойчивости подиума среднего уровня.
  
  Недалеко была вертикальная дорожка лифта. Он посмотрел на Максимова, все еще запутавшегося внизу. Часть его разума напомнила ему, что у него будет гораздо больше шансов сбежать живым, если он уйдет сейчас один.
  
  Он проигнорировал это. Он дал свое слово.
  
  Металлический стержень лежал на полу в нескольких футах от него, сломанный кусок упавшего подиума. Чейз схватил его и нырнул под перила, вытянув штангу под собой одной рукой, а другой ухватился за поручень. "Держи это!" он крикнул. Шум генератора перерос в пронзительный визг, энергия потрескивала взад и вперед по куполу.
  
  Максимов согнулся в поясе, пытаясь дотянуться до перекладины. Чейз напрягся, чтобы приблизить конец к его хватающим пальцам. Он был совсем невысокого роста, всего в двух дюймах от него. "Ну давай же!"
  
  "Не могу - дотянуться!" - ахнул Максимов, на шее у него вздулись сухожилия. Он был настолько переутомлен, что его собственное тело ограничивало его движения, неспособное сжать что-либо сильнее.
  
  «Не могу достучаться?» Голос Чейза изменился на насмешливый лай инструктора по строевой подготовке. «Да, вы можете достичь, вы великий русский фиалки! Спецназ? Вот дерьмо, сназ, скорее! Кучка мальчишек-нэнси в меховых шапках, катающихся в снегу…
  
  С яростным рычанием Максимов рванулся вверх и схватился рукой за конец перекладины. «Ха! Да!" - воскликнул Чейз, изо всех сил отступая, чтобы поднять русского. Максимов ухватился за перила, затем потянулся вниз, чтобы распутать проводку вокруг лодыжки, прежде чем подняться на подиум.
  
  Чейз подбежал к пульту управления лифтом и нажал кнопку вызова. Платформа начала опускаться. "Давай давай!" он позвал русского. - Кстати, извини за эту штуку с Шицназом.
  
  - Нет проблем, - прорычал Максимов. «Но, может быть, однажды я скажу вам, что, по нашему мнению, означает SAS, а?»
  
  Платформа прибыла; они вскочили на борт еще до того, как он остановился, стуча по пульту управления. После кажущейся вечности он снова вознесся. Электрические дуги пронеслись мимо них, и казалось, что сам воздух задрожал от нарастания энергии.
  
  Они достигли верхнего подиума. Чейз выскочил из лифта и бросился вверх по лестнице в диспетчерскую, Максимов следовал за ним. Митчелл ушел, и Нина тоже. Единственными людьми в комнате были трупы.
  
  И два будущих трупа, если они не выберутся быстро. « Ноги !» - крикнул Чейз.
  
  Они мчались через контрольно-пропускной пункт. Чейз с болью бросил взгляд на шкафчик, в котором хранились его вещи, прежде чем побежать к дверям. Тьма снаружи теперь была пронизана неземными вспышками света. Они пробились сквозь них и выскочили на холод.
  
  Впереди фуникулер. Машина, на которой они ехали, исчезла, ее пустой аналог только что прибыл на вершину по соседней трассе. За ним огромные жидкие спирали энергии танцевали над сотнями антенн на склоне холма, с их концов вылетали искры. Он видел перед собой собственную тень, отбрасываемую не прожекторами вокруг объекта, а чем-то гораздо более ярким, менее стабильным, более смертоносным.
  
  Он вот-вот взорвется -
  
  Чейз достиг гребня холма и стремительно нырнул через него. С ослепляющей вспышкой и сотрясающим землю раскатом грома прямо вверх от антенной решетки вспыхнула стена молнии, оболочка невообразимой энергии, окружающая все сооружение.
  
  Вспышка длилась всего мгновение, многие антенны расплавились, но когда Чейз катился по неухоженному склону холма, он уже защищал свои уши, зная, что это еще не все.
  
  Копье интенсивного бело-голубого света пронеслось с небес в купол, которое разлетелось на осколки, когда луч прошел сквозь него и попал в машины внизу.
  
  Вся оставшаяся в системе энергия Земли была немедленно высвобождена. Генератор распался, сила взрыва раздробила бетонные стены ямы и вырвала массивную воронку на вершине холма. Круглое здание наверху было превращено в пыль, ударная волна превратила всю конструкцию в щебень за доли секунды и выбросила ее наружу в виде огромного раздувающегося кольца разрушения.
  
  Сила взрыва ударила Чейза сквозь землю, колоссальный грохот изнутри холма подбросил его в воздух дождем из земли и камней. Он тяжело приземлился на обочине дороги внизу среди метели взбалтыванной земли, имея как раз достаточно времени, чтобы понять, что он почти под крутым спуском фуникулера, и перекатиться в любую защиту, которую он предлагал, прежде чем разрушенные останки здания генератора. упал вокруг него.
  
  Облако удушающей пыли катилось под гору. Земля снова задрожала, продолжая сотрясать кости, барабаня, как артиллерийский огонь, когда вокруг рушились обломки.
  
  Затем он начал исчезать.
  
  Дождь из щебня перешел в моросящий дождь. Чейз сел и закашлялся, щурясь сквозь пыль, которую постепенно уносил холодный ветер с побережья. По всему склону холма пылали костры, на траву капал расплавленный металл с перекрученных почерневших антенн.
  
  Он вышел из-под рельсов. Склон над ним был срезан до голой земли, верхний слой почвы и трава разлетелись взрывом. Внизу по-прежнему ярко светили огни дока. Загон для подводной лодки был сконструирован так, чтобы выдерживать все, кроме прямого ядерного удара. Ближе к нему были и другие фонари: машина на нижнем участке дороги, лежащая на боку.
  
  Он услышал приглушенное русское ругательство. "Привет!" - крикнул Чейз, спускаясь по склону холма к источнику ругани. «Вещь, Бульдозер! Ты в порядке?"
  
  Максимов в грязи упал на одну из опорных балок пути. Он с головокружением поднял голову и посмотрел на Чейза. "Ой. Это ты."
  
  "Ты можешь двигаться? Вы ударились?"
  
  Он ухмыльнулся. « Да . Что это было? Это было похоже на… огонь от Бога! »
  
  «Это был не Бог, это был Митчелл. Но я собираюсь надрать ему задницу прямо к Богу , когда я ловлю его. Ты все еще со мной? "
  
  Максимов кивнул, и Чейз помог ему встать. "Что мы делаем?"
  
  «Пойду за Митчеллом. Он похитил Нину и украл меч - и я не позволю этому ублюдку завладеть ими. Ну давай же."
  
  Они спустились по склону между кострами и искривленными антеннами, следуя за фуникулером. Морской бриз к этому времени очистил большую часть пыли, что дало Чейзу лучший обзор базы. Он увидел движение на пристани.
  
  "Дерьмо!" Несмотря на то, что фигуры были совсем крошечными на таком расстоянии, Чейз знал, что есть только один человек, который будет нести другого через плечо, особенно когда у человека, которого несли, были длинные рыжие волосы.
  
  Было ясно, куда ее ведет Митчелл. В дальнем конце деревянного пирса пришвартовалась пара небольших лодок. Путь отхода агента DARPA был не по воздуху, а по морю.
  
  Он должен был пойти за ним - или помешать ему уйти с ней.
  
  «Мы его никогда не поймаем!» - сказал Максимов, но Чейз уже думал иначе, когда они подошли к перевернутой машине. Это был еще один «Мерседес GL-класса», человек, в котором он узнал одного из техников диспетчерской, кроваво висящего через разбитое лобовое стекло. Он избежал нападения Митчелла и попытался уехать в безопасное место, но внедорожник перевернулся подземной ударной волной. Когда они подошли ближе, он понял, что двигатель все еще работает, выхлопные газы выходят из строя.
  
  «Насколько ты силен?» - спросил он русского. "Вы, как Арнольд Шварценеггер, сильный?"
  
  «Арни? По сравнению со мной он девчонка! » - гордо сказал Максимов, размахивая массивными руками.
  
  "Большой! Тогда ты сможешь помочь мне опрокинуть эту штуку обратно! »
  
  Они добрались до «мерседеса», Чейз схватился за переднее крыло, а Максимов за спину, заставляя двухтонный внедорожник снова встать на колеса. «Вы никогда не доберетесь туда вовремя. «Дорога слишком длинная», - возразил Максимов, когда машина перевернулась и подпрыгнула.
  
  Чейз открыл помятую дверь и вытащил труп водителя. «Нам не нужны дороги». Он забрался внутрь и пристегнул ремень безопасности. Кабина была усыпана битым стеклом, подушки безопасности вяло свисали из отсеков, но все остальное, похоже, работало. "Приходящий?"
  
  Максимов втиснулся в «мерседес» и неуверенно посмотрел на Чейза. «Сможем ли мы это сделать?»
  
  "Мы должны." Митчелл прошел около трети пути по пристани. Чейз направил внедорожник вниз по склону. «Давай по бездорожью!»
  
  Он нажал на педаль газа.
  
  «Мерседес» соскочил с обочины дороги и покатился по крутому ухабистому склону. Чейз дернул колесо взад и вперед, чтобы провести его через антенный лес.
  
  Следующий отрезок дороги приближался быстро. Чейз свернул, ударившись о растрескавшийся от мороза асфальт под дождем земли. Внедорожник вылетел за край насыпи, на мгновение взлетел в воздух ... затем врезался в канатку фуникулера.
  
  Он направил машину прямо по стальному рельсу. Максимов снова выругался, упираясь в приборную доску. Чейз взглянул на дрожащий спидометр. Свыше шестидесяти километров в час, он быстро набирает скорость - а его нога даже не нажимает на педаль газа.
  
  Но он еще не мог замедлиться. Митчелл с Ниной уже прошли половину пути по пристани.
  
  Дорога была совершенно прямой, ведущей к точке схода в нижней части туннеля. Полукруг света частично заслонял темный ящик - фуникулер, преграждающий ему путь. Между двумя гусеницами была щель, из-за которой он не мог выехать на открытую полосу.
  
  Он посмотрел в сторону. Прямо перед туннелем было бетонное пространство, ведущее к краю утеса. Какое-то хранилище топлива, вдоль него выстроились высокие цилиндрические цистерны.
  
  Нет выбора-
  
  Теперь он затормозил, нажал на педаль изо всех сил и резко повернул. Шины и тормозные диски завизжали в унисон. Раздался ужасный грохот, когда колеса пересекли стальную гусеницу, затем GL Class был чист, скользнул боком по неровному склону, прежде чем сплющить сетчатый забор и ударился о бетон с такой силой, что чуть не перевернулся.
  
  Чейз отчаянно крутил колесо, чтобы применить противоположную блокировку. Внедорожник на мгновение покачнулся на двух колесах, а затем снова упал на все четыре и направился вправо к одному из топливных баков.
  
  Он дернул колесо в другую сторону. «Мерседес» занесло, развернулось… и остановилось. Фактически он касался окрашенного в белый цвет бака, дверная панель загнулась внутрь.
  
  Максимов вздрогнул, когда увидел, насколько они были близки к взрывному столкновению. «В следующий раз я за рулем».
  
  «Нет, это то место, откуда ты выберешься», - сказал Чейз. «Если только ты не хочешь поплавать». Он ткнул большим пальцем в сторону низкого деревянного забора на краю утеса.
  
  Глаза Максимова расширились. "Ты сумасшедший!"
  
  Чейз распахнул дверь. "Безумный? Я в ярости ! » Он быстро проехал мимо другого топливного бака и с хрустом рваного металла разрезал дверь «мерседеса». "Серьезно - вон!"
  
  У русского больше не было аргументов, он поспешно распахнул свою дверь и выкатился. Чейз даже не стал ждать, пока он его закроет, вместо этого резко включил передачу и нажал на педаль газа. Танки пролетели мимо, когда он набрал скорость, и из-за края обрыва показалось черное море.
  
  Как и огни в конце пристани.
  
  Чейз скорректировал курс, прицелившись прямо в них, затем проехал «мерседес» через непрочный забор и съехал с обрыва со скоростью более восьмидесяти километров в час.
  
  Он выпрыгнул, когда класс GL покатился в воздухе, вода быстро поднялась вверх. У него едва хватило времени, чтобы нырнуть, прежде чем он упал в ледяное море недалеко от пристани.
  
  Внедорожник продолжил движение без него. Через долю секунды после того, как Чейз приводнился, он нырнул носом в причал и взорвался, разорвав конец деревянной конструкции на куски - и отрубив потрясенного Митчелла от лодок, сбив его задницей менее чем в тридцати футах от них. .
  
  Он бросил потерявшую сознание Нину на доски и вскочил, недоверчиво глядя на горящие обломки, прежде чем взглянуть на воду. За рулем внедорожника мог управлять только один человек. "Эдди!" - проревел он, отстегивая XM-201 и подбегая к краю пристани, чтобы направить оружие на расширяющиеся брызги внизу. «Пошел ты, Эдди! Да пошли вы ! '
  
  Ошеломленный холодом, Чейз едва вылез на поверхность, когда вода над ним взорвалась шипящими металлическими копьями и пеной. С выпуклыми щеками, затаив дыхание, он отчаянно поплыл вниз, пока Митчелл продолжал стрелять в темную воду. Пули 3,6 мм достигли глубины всего в несколько футов, прежде чем вода замедлила их до нелетальной скорости, но они все еще были горячими, пара сигаретных ожогов на его плечах.
  
  Митчелл исчерпал двадцать раундов в своей нынешней нагрузке. Он собирался переключить пистолет на другой боеприпас, когда вспомнил, что у него есть что-то более мощное.
  
  Чейз этого уже ожидал. Он поплыл глубже, стремясь к берегу так быстро, как только мог ...
  
  25-мм граната ударилась о воду, опустилась на четыре фута глубиной и взорвалась.
  
  Сферическая ударная волна вырвалась наружу со скоростью звука. Его верхняя половина достигла поверхности за доли секунды, посылая в воздух огромный шлейф белых брызг. Под поверхностью ударная волна продолжала расширяться, гораздо более мощная и смертоносная в плотной жидкости, чем в воздухе.
  
  Как бы быстро он ни плыл, у Чейза не было шансов избежать взрыва. Граната, брошенная в бассейн, могла убить всех, кто находился в нем, только за счет гидростатического удара - его единственный шанс на выживание заключался в том, чтобы двигаться прямо от эпицентра, ногами к нему, чтобы распространить удар по его телу, когда ударная волна пронеслась мимо него. . Если бы он попал прямо в него, он был бы мертв, органы были бы разорваны ...
  
  Удар был ужасающим, сокрушительное давление ударило его со всех сторон и повергло в неконтролируемое падение. Воздух был вытеснен из его легких. Он безвольно развернулся в темноте.
  
  Выше Митчелл осмотрел пенящуюся поверхность на наличие признаков жизни. Ничего такого. Он подождал еще немного, затем взвалил винтовку на плечо, поднял Нину и поспешил обратно к доку подводной лодки.
  
  
  
  
  
  
  
  30
  
  
  
  
  
  ЧЕЙС не знал, где вверху. Холодная соленая вода ужалила его глаза, когда он заставлял их открыть. Никаких признаков каких-либо огней, указывающих путь к поверхности, ничего не было слышно, кроме шипения миллиардов крошечных пузырьков воздуха, кружащихся вокруг него.
  
  Ему не хватало воздуха. В SAS он мог задерживать дыхание под водой более пяти минут, но без регулярных тренировок его способности уменьшились бы, и он не знал, сколько воздуха из него вытеснил взрыв. Все, что он знал, это то, что осталось не так уж много, давление в груди нарастало, а сердце учащенно билось ...
  
  Новый шум - глубокий гулкий всплеск. Рядом. Последняя граната Митчелла . Он приготовился к взрыву ...
  
  Не получилось. Вместо этого огромная рука сжала его руку и вытащила на поверхность. Он выскочил из воды, хватая ртом воздух, и увидел перед собой ухмыляющегося Максимова. "Ты ... ты прыгнул со скалы?"
  
  «Если такой маленький человечек, как ты, может это сделать, эй! Для такого большого русского, как я, не проблема ». Он поплыл к пристани, таща за собой Чейза. «Митчелл пошел на скамью подсудимых с вашей женой».
  
  Они достигли одной из свай и вцепились в нее. «Она не моя жена. Ну, еще нет.
  
  "Нет? Так когда свадьба? »
  
  «Почему все продолжают это спрашивать?» Его дыхание восстановилось, Чейз взобрался на сваи. Он услышал эхом выстрела из подводной заглушки - разрывные снаряды. Во что стрелял Митчелл? Через несколько секунд раздался гораздо более громкий взрыв. Последняя граната.
  
  Максимов вылез из воды. "Что он делает?"
  
  «Не знаю, но мы должны попасть туда». Все болит, Чейз стряхнул воду, пропитавшую его одежду. Холодный морской ветер уже пронизывал его; если он не скроется в ближайшее время, ему грозит переохлаждение.
  
  Они, хромая, спустились по причалу, и в поле зрения появилась ярко освещенная внутренняя часть загона. Широкая черная носовая часть «Тайфуна» угрожающе вздымалась над водой, приземистый парус уходил далеко за ряды ракетных орудий. Чейз увидел людей, бегущих по противоположной стороне пристани. Он предположил, что стрельба Митчелла побудила их бежать, но самого американца не было видно ...
  
  Подводная лодка тронулась.
  
  Сначала только медленно, но поднимающаяся волна воды по его носу была очевидна, когда он уходил от причала. Швартовные тросы вяло свисали с борта корпуса - Митчелл использовал разрывные снаряды, чтобы перерезать их.
  
  С подлодки раздался гулкий грохот, мостки выскользнули и упали в воду. Дальше на корме над доком шел дым. Чейз сообразил, что последствия взрыва гранаты: боллард разлетелся на части, все провода, соединенные с ним, разорваны.
  
  «Тайфун» был свободен, но Митчелл не перерезал силовые кабели, идущие от реакторов подлодки через отверстие в корпусе. Они расслабились, когда подводная лодка проскользнула мимо пилона на причале, но вскоре они снова натянулись.
  
  Появилась корма судна, его гигантские гребные винты взбивали воду по обе стороны от высокого руля. Винты были закреплены внутри металлических колец, чтобы защитить их от повреждений объектами в воде, что положило конец слабым надеждам Чейза запутать их в кабелях.
  
  И его шансы даже попасть на борт лодки стремительно уменьшались. К тому времени, когда он выровняется, он будет слишком далеко от пристани, чтобы запрыгнуть на обсадную трубу, а если он упадет в воду, то попадет на винты. Защитных колец было более чем достаточно, чтобы его затащили внутрь и разорвали на части.
  
  Нет возможности попасть на борт… кроме крана в конце дока.
  
  Она была повернута в сторону от подлодки, кливер указывал вдоль причала. Но если бы это удалось ...
  
  "Вы можете повернуть это?" - спросил Чейз, подбегая к крану. Его краска была покрыта корками ржавчины, машина, по-видимому, какое-то время не использовалась. Но у его основания была рукоятка, которая, казалось, все еще была в хорошей форме.
  
  « Да , но почему?»
  
  «Потому что мне нужно попасть на эту подлодку».
  
  «Что, если он слишком короткий?»
  
  «Тогда я трахаюсь! Давай, включи! » Он начал масштабировать ржавую раму.
  
  Максимов отпустил тормоз, затем схватился за рукоятку и попытался ее повернуть. «Он не двинется!»
  
  "Вытряхните его!"
  
  С рычанием Максимов толкнул и дернул непокорную рукоятку. Он ужасно завизжал, затем начал поворачиваться. «Он движется!»
  
  "Отлично, так держать!" По мере того, как Чейз поднимался, кливер медленно вращался, на него падали пятна ржавчины, как снежинки с острыми краями. Он посмотрел на Тайфун. Нос уже миновал его, массивная подводная лодка набирала скорость.
  
  Внутри ручки раздался хруст металла. Некоторые электрические кабели оторвались от подлодки, но другие держались крепко, пилон прогибался, когда их натягивали. Искры летели, когда кабели перекручивались друг с другом, затем опоры пилона подкосились, и все это рухнуло на док, волоча за собой, пока подводная лодка вышла в открытую воду.
  
  "Давай давай!" - крикнул Чейз. Стаксель повернулся примерно на тридцать градусов, но ему нужно было пройти гораздо дальше. Он добрался до кливера, карабкаясь по его вершине, а Максимов продолжал крутить рукоять. Ракетные трубы «Тайфуна» проплыли внизу. "Быстрее!"
  
  Максимов взревел, толкая сильнее. Стаксель набрал скорость, но Чейз понял, что не успел. Парус субмарины почти достиг его, и к тому времени, когда он дойдет до конца кливера и спустится по тросу, корма уже пройдет.
  
  Вместо этого он побежал по кливеру.
  
  Один промах, и он упадет насмерть. Но он продолжал бежать, лязгая ногами по обветренному металлу, пока не добрался до конца - и прыгнул с него, все еще качая руками и ногами, пока он летел по воздуху ...
  
  Чейз ударился о заднюю часть паруса, скользнул по крутой черной стене и врезался в округлый горб у его основания. Он болезненно скатился по ней, в конечном итоге поскользнувшись на спине по мокрой корме. Едва пропустив кромку отверстия в корпусе, он набрал скорость на наклонном корпусе, один из взбалтывающих гребных винтов поднимался из воды прямо впереди -
  
  Его рука ударилась о выемку в корпусе. Он рефлекторно схватил его, раскачиваясь ногами, не доходя до огромных бронзовых лезвий. По его телу хлестала ледяная струя. Задыхаясь, он потянулся вперед.
  
  Зловещая трещина. Он посмотрел на парус ...
  
  Из реактора вырвался еще один натянутый силовой кабель. Чейз пригнулся, когда он пролетел над его головой и вырвал из руля кусок размером с человека, прежде чем упасть в море. Пилон все еще тащили по причалу, унося на ходу более мелкие предметы.
  
  Он добрался до крана. Максимов, который с ледяным восторгом наблюдал за битвой Чейза за выживание, внезапно осознал опасность, в которой он находился, и побежал вдоль причала, когда разрушенный пилон врезался в кран позади него. Теперь «Тайфун» двигался почти с разбегу, удар сотряс кран до основания. Другой трос разорвался ливнем искр - но остальные были надежно закреплены, тридцать тысяч тонн подводной лодки тряслись, как будто она врезалась в стену.
  
  С оглушительным визгом кран выдернули из причала и опрокинули. Он упал в воду, потянув за собой пилон. Обе сломанные конструкции затонули, и кабели перекинулись через корму субмарины.
  
  Чейз подтянулся и перепрыгнул через них, пока они прорезали нишу. "Иисус!" - ахнул он, увидев, как они навалились на кольцо, закрывающее пропеллер. Устройство безопасности сделало свое дело - не то чтобы ему помогло. «Тайфун» покинул пристань и все более быстрыми темпами направлялся в море.
  
  Он качнулся вверх по корме и достиг щели в обшивке. «Тайфун» состоял из двух длинных титановых прочных корпусов, установленных бок о бок, как катамаран, заключенных во внешнюю стальную оболочку. Посмотрев вниз, он увидел, что внутренние корпуса были разрезаны, чтобы облегчить новую жизнь списанного судна как мобильной атомной электростанции, и кабели, проходящие через них. Некоторые из щелей были достаточно большими, чтобы он мог их пройти. Он упал в отверстие.
  
  За ним незаметно поползла вода по корме, поскольку вес обломков, которые тащили за подводной лодкой, тянул ее заднюю часть все ниже и ниже, волны плескались к дыре в корпусе ...
  
  Чейз проскользнул через щель, чтобы приземлиться на палубе внизу - и обнаружил, что стоит перед огромным предупреждающим знаком радиации на переборке. Он инстинктивно хлопнул обеими руками по паху и стал искать как можно быстрее выбраться из реакторной.
  
  Вперед выходил открытый люк. Он прошел через него, низкое жужжание приводных валов, вращающих винты, затихало за его спиной. Других звуков активности не было. Предположительно, на подводной лодке был только костяк экипажа, которого было достаточно, чтобы управлять реакторами, а не выводить ее в море. Либо они сошли, либо их убил Митчелл.
  
  Он предположил, что диспетчерская подлодки будет под парусами, где ее командир сможет использовать перископы. Он направился вперед, пока не нашел лестницу на следующую палубу и пополз по ней.
  
  До него доносился слабый звук чьего-то разговора. Митчелл. Чейз не мог разобрать, что он говорил, но по его резкому тону казалось, что он отдавал приказы. Он отправлял радиосообщение?
  
  Он тихо прошел через то, что оказалось комнатой с сонарами, и увидел первый физический признак присутствия Митчелла - брызги крови на одной из бледно-кремовых стен. Еще несколько шагов, и в поле зрения показалось тело - человек, упавший через вход в люк. Рядом с ним лежал большой гаечный ключ. Чейз поднял его - любое оружие лучше, чем ничего - и заглянул в люк.
  
  Это была диспетчерская. Две длинные трубы спускались с потолка через большие круглые отверстия в палубе на нижний уровень: перископы субмарины, обе опущены. В передней части комнаты была пара сидений перед наборами приборов и почти самолетными органами управления. Другой труп валялся в одном, кровь текла по спинке сиденья. Митчелл, должно быть, заставил незадачливого моряка пустить подлодку, прежде чем убить его.
  
  Чейз еще не видел Митчелла, но видел Нину. Все еще без сознания, она лежала в углу под блоком компьютерных экранов. Он наблюдал несколько секунд, пока не убедился, что она дышит. Затем он услышал движение в другом конце комнаты и медленно наклонился вокруг люка.
  
  Митчелл стоял перед тем, что, как он предполагал, было коммуникационной консолью, спиной к нему. Рядом с ним стоял XM-201. На глазах у Чейза американец расстегнул молнию на пакете с Экскалибуром и достал меч, чтобы осмотреть его.
  
  Чейз оценил ситуацию. Если бы он мог подойти достаточно близко, он мог бы ударить Митчелла по голове гаечным ключом и нокаутировать его - или убить его, в любом случае это было нормально. Но винтовка была в пределах легкой досягаемости от агента DARPA, и, если не считать слабого шипения статических помех от радио, в диспетчерской было почти тихо. Достаточно одного шага, одного удара мокрой одежды, чтобы его услышали.
  
  Особого выбора не было. Он не мог ждать вечно - Митчелл определенно не планировал плыть на «Тайфуне» обратно в Штаты. Кто-то встречал его, то ли корабль, то ли другую подводную лодку.
  
  Подняв гаечный ключ, он шагнул в люк и двинулся за ближайший из двух перископов. Заглянув в отверстие в палубе, он увидел в отсеке внизу рукоятки и окуляры, готовые подняться одним нажатием кнопки. Митчелл был футов в десяти. Достаточно близко, чтобы броситься на него?
  
  Небольшой шум привлек внимание Митчелла. Чейз отпрянул, но американец услышал не его. Звук был похож на слабый скрежет металла. Митчелл пристально смотрел на оборудование, напоминающее весы, низкотехнологичное в компьютеризированном центре управления. Чейз понял, что это механический инклинометр: взвешенный маятник, простой, но почти надежный способ определения угла подъема или спуска субмарины. Пока он смотрел, указатель медленно двигался. Носовая часть «Тайфуна» постепенно поднималась - или опускалась корма.
  
  От последствий этого удара Чейза пробежал холодок, но затем Митчелл сделал шаг ближе к инклинометру, все еще держа Экскалибур в руках. Его глаза были прикованы к указателю.
  
  Чейз увидел свой шанс и обогнул перископ позади него. Митчелл повернулся, собираясь положить Экскалибур на консоль, и его глаза остановились на глазах Чейза, отраженных в полированном клинке меча.
  
  Чейз отпрыгнул за перископ, а Митчелл схватил винтовку. Он ожидал стрельбы, но ничего не произошло. Он быстро понял почему. Даже если Митчелл перейдет на бронебойные снаряды, стрельба по толстому титановому корпусу перископа приведет к потенциально смертельной струе рикошетов.
  
  Но ему достаточно было сделать несколько шагов вокруг перископа, чтобы попасть на прямую линию огня.
  
  « Черт возьми , ты настойчив, Эдди!» - сказал Митчелл, бросая Экскалибур на консоль и двигаясь к нему. Еще пара шагов, и он будет разоблачен ...
  
  Чейз хлопнул рукой по пульту управления перископа.
  
  С шипением гидравлики металлическая труба быстро поднялась на место. Чейз упал, швырнув ключ под перископ. Он врезался в колено Митчелла и с лязгом упал на пол.
  
  Митчелл отшатнулся от боли. Чейз бросился на него. Винтовка упала, но слишком поздно, когда Чейз схватил более высокого мужчину за талию и ударил его спиной о консоль. Экскалибур развернулся к палубе и упал в дыру под поднятым перископом.
  
  Чейз взмахнул рукой, выбив ХМ-201 из руки Митчелла. Он собирался ударить кулаком по промежности Митчелла, когда колено ударилось ему в лицо. Его нос треснул, по губам хлынула горячая кровь.
  
  «Ах ты ублюдок!» Чейз взревел, вскинул голову и поймал Митчелла подбородком. У американца захлопнулась челюсть, и он сплюнул кровь. Чейз дважды ударил его кулаком в живот, согнув пополам, затем ударил его кулаком в рот и отбросил назад. « Не такой… чертовски симпатичный мальчик… теперь ?» - крикнул он, нанося Митчеллу еще три жестоких удара по лицу, его собственные суставы раскалывались от силы ударов.
  
  Но Митчелл был далеко от падения, его рука резко поднялась, чтобы заблокировать последнюю атаку Чейза. Пятка ладони ударила англичанина в челюсть, как топор, и когда Чейз пошатнулся, Митчелл ударил его ногой в живот и отбросил обратно в перископ. Он ударил одну из рукояток, трубка развернулась и швырнула его на палубу.
  
  Распухшее и кровоточащее, Митчелл бросил на Чейза гневный взгляд, как будто собирался прыгнуть на него и продолжить атаку голыми руками, прежде чем нырнуть за упавшей винтовкой.
  
  Растянувшись на полу без укрытия, Чейз мог пойти только в одно место -
  
  Пули звенели вокруг него, когда он бросился в дыру и разбился о твердый пол перископического отсека внизу. Он рванул вперед, а Митчелл подбежал к краю проема и продолжал стрелять, рикошетами звенели и вылетали искры от переборок. Теперь он шел в гору, «Тайфун», несомненно, кренился на корме. Но это было далеко не в его голове, когда он подошел к открытому люку - и увидел то, что мало кто из жителей Запада когда-либо видел.
  
  Перед ним раскинулся ракетный отсек «Тайфуна» - три палубы в высоту и большую часть длиной двести футов. Он находился на узком мостике вокруг самого верхнего уровня, глядя вниз на десять пар пусковых труб, зажатых между двумя цилиндрическими прочными корпусами. Несмотря на то, что трубы были пусты, вся тускло освещенная камера источала угрозу, символ устрашающей разрушительной силы.
  
  Но в комнате с ним находилась и гораздо более древняя разрушительная сила. Морская вода хлестала через кормовые люки на нижнем уровне, пенистые волны ползли вперед, пока он смотрел. Самая нижняя палуба уже была затоплена, вода хлынула через отверстие в корпусе, и наводнение только усилилось, поскольку постоянно растущий вес утаскивал корму все глубже под поверхность.
  
  Позади него раздался стук. Митчелл только что спрыгнул из диспетчерской. Чейз прокатился под тяжелым люком и пнул его обеими ногами. Он захлопнул винтовку Митчелла. Что-то треснуло. Американец прорвался через брешь, зарычал на Чейза и развернул снаряд XM-201, чтобы навести на него…
  
  Щелкните.
  
  Палец Митчелла сжал спусковой крючок, но пули не вышли. Он попробовал еще раз, потом возился с селектором боеприпасов. Он отказывался двигаться, механизм поврежден.
  
  «Сказал, что сломается!» - крикнул Чейз, нанося еще один сильный удар и прижимая Митчелла к косяку. Он издал булькающий стон. Когда Чейз приготовился нанести новый удар, он отступил в камеру перископа. Люк с лязгом задевал раму.
  
  Чейз встал, вытирая кровь с лица. Подводная лодка теперь наклонялась примерно на десять градусов на корме, передняя кромка воды на полпути вдоль ракетного отсека. Работа с Митчеллом быстро становилась второстепенным приоритетом - ему нужно было найти способ спасти себя и Нину от подлодки.
  
  Если повезет, у Митчелла теперь будет несколько сломанных ребер. Чейз распахнул люк и дернулся, когда Экскалибур ударил его по голове.
  
  Если Митчелл был ранен, он не подавал никаких признаков этого. Он снова сделал удар, Чейз отскочил в сторону, чтобы не попасть острым концом ему в лицо.
  
  Митчелл подошел к нему с бешеным видом под кровью. Чейз отпрыгнул, когда Экскалибур ударил его ножом в живот. Еще одна атака, рассекающая вверх от паха до груди. Чейз поморщился и отступил быстрее. Он оглянулся через плечо и увидел, что подиум зашел в тупик у большой панели управления.
  
  Митчелл тоже заметил насмешливую усмешку на его разбитых губах. Он ткнул Чейза в грудь, заставляя его отступить еще дальше. Чейз не видел ничего, что можно было бы использовать в качестве оружия или отбиться от клинка. Он буквально собирался умереть от меча.
  
  Он добрался до панели управления в ловушке. Митчелл отодвинул Экскалибур для смертельного удара -
  
  Палуба задрожала, глубокий металлический стон эхом разнесся по подводной лодке. Внезапно ветер обдул огромную камеру, вода хлынула через люки с гораздо большей силой, чем раньше. Что-то лязгало в ракетном отсеке со звуком, похожим на выстрел из винтовки - заклепка выскочила из-под напряжения.
  
  Нос поднялся из воды, ничто не поддерживало его, поскольку корма продолжала опускаться, заставляя массивное судно прогибаться.
  
  Очень скоро он должен был утонуть.
  
  Митчелл ухватился за поручень, чтобы не упасть, и ударил.
  
  
  
  
  
  
  
  31 год
  
  
  
  
  
  ЧЕЙСА БОЛЬШЕ НЕ БЫЛО. Он бросился с подиума. Лезвие разорвало его мокрую рубашку, разрезав рану на плече, когда он упал - чтобы нырнуть в воду, затопившую комнату.
  
  Даже несмотря на то, что вода смягчала его падение, он все еще ударялся о палубу, от удара у него перехватило дыхание. Сила набегающей воды ударила его о одну из ракетных труб. Он схватил трубку и, закашлявшись, приподнял голову над взбалтыванием.
  
  Он поднял глаза и увидел, что Митчелл смотрит вниз, прежде чем американец поспешил обратно к люку. Он заколебался, затем повернулся и побежал по мостику к луку, меч блестел в его руке.
  
  Чейз знал, почему Митчелл остановился. Он поднялся на подводную лодку с двумя призами, но только одну из них считал незаменимой. Он принимал Экскалибур, оставляя Нину тонуть.
  
  Чейз пробирался через воду, пока не достиг лестницы, и поднялся по ней, ледяная вода стекала с него. Вокруг раздались более почти звериные стоны. Подводная лодка все еще падала на корму, теперь наводнение достигло передней переборки ракетного отсека.
  
  Он был на подиуме. Мысль о преследовании Митчелла даже не приходила ему в голову; Вместо этого он побежал обратно в перископический отсек, прошел через люк в его задней части и снова оказался у основания трапа на контрольной палубе. Мимо него дул зловещий холодный ветер - поднимающаяся вода вытеснила воздух.
  
  К тому времени, как он вошел в кабину, «Тайфун» накренился более чем на пятнадцать градусов, незакрепленные предметы скользили по палубе. Нина все еще была в углу. Чейз обыскал комнату в поисках аптечки. Он заметил небольшой шкафчик, отмеченный зеленым крестом, и вытащил пластиковый ящик, прежде чем пойти к ней. Он рылся в содержании с кириллицей и обнаружил, что ему нужно: нюхательная соль. Он разбил ампулу под носом Нины.
  
  Никакой реакции на мгновение. Потом:
  
  «Ага! Что, черт возьми ! " - пробормотала она, пытаясь уклониться от жалящего пара, прежде чем смутно увидеть измученное, залитое кровью лицо Чейза. «Боже мой, Эдди! Ты в порядке?"
  
  «Тебе следует увидеть другого парня», - сказал он с болезненной ухмылкой.
  
  По комнате прокатился протяжный жалобный стон, за которым последовала серия тресков винтовки, и заклепки сломались. Подводная лодка вздрогнула, стрелка инклинометра поднялась быстрее. Нина огляделась вокруг, затем в недоумении склонила голову, чтобы соответствовать углу комнаты. «Мы на подводной лодке, - сказал ей Чейз.
  
  "Почему?"
  
  "Длинная история. Но нам нужно выйти из него, потому что он тонет ».
  
  "Какие!"
  
  «Да, я думал, это тебя разбудит». Он помог ей встать.
  
  «Ну, как же мы получаем от него?»
  
  "Я не знаю."
  
  «Можем ли мы подняться в, как это называется, боевую рубку? Может, есть спасательный плот! »
  
  «Стоит попробовать, - решил Чейз. Он видел другую лестницу на корме от того места, где он вошел на контрольную палубу; единственное место, куда он мог попасть, - это парус. «Следи за своим шагом - все идет к заднице. Этот склон будет только ухудшаться ».
  
  «Где Джек? А Экскалибур?
  
  «В последний раз я видел, как он бежал за луком с мечом».
  
  «Почему ты не остановил его?»
  
  Он бросил на нее взгляд и сложил ладони, словно сравнивая два веса. «Это был трудный выбор - знаешь, кусок жести, женщина, которую я люблю!»
  
  «О, хорошо - ааа!» Нога Нины поскользнулась, и она споткнулась с наклоняющейся палубы и ударилась о кормовую переборку, которая теперь уже на пути к новому полу. Чейз схватился за один из столов для построения графиков и подошел к ней, пока она смотрела в люк. «Эээ, Эдди?»
  
  "Ага?"
  
  «Я вижу воду. Это должно быть снаружи ».
  
  Он посмотрел мимо нее. Вода действительно поднималась по полу в комнате с сонарами. Лестница, которую он видел, уже была затоплена. «Уродство и херня! Хорошо, план Б. "
  
  «У вас есть план Б?»
  
  «Нет, но если ты это сделаешь, это будет чертовски фантастично!»
  
  На палубу упало еще больше незакрепленных предметов. Радиотрубка на коммуникационной консоли качнулась на спиральном шнуре. Подводная лодка теперь была почти на тридцать градусов по корме, и скорость крена увеличивалась. Инклинометр лязгнул, достигнув предела.
  
  Нина отскочила от люка, когда через него хлынула первая волна. «Хорошо, как насчет того, чтобы закрыть это?» Она захлопнула тяжелую металлическую дверь и пару раз повернула фиксирующее колесико, затем указала на болтающийся микрофон. «А как насчет того радио? Мы можем позвать на помощь? »
  
  «Кому позвонить? Русские не смогут добраться до нас вовремя - при условии, что они не застрелят нас на месте за то, что мы потопили одну из их атомных подводных лодок! »
  
  «Может быть, и нет, но они могут сказать нам, как выбраться из этого».
  
  - Если они говорят по-английски… - начал Чейз, но Нина перебила его.
  
  "Это телефон?" - спросила она, ткнув пальцем в оборудование, установленное рядом с радио. Он выглядел как более позднее дополнение к диспетчерской, а не как утилитарный и военный по дизайну.
  
  «Да, спутниковый телефон».
  
  "Большой!" Она пробилась через комнату, используя надежно закрепленные ножки графического стола как ступеньки, прежде чем перелезть через перископ, чтобы добраться до консоли.
  
  "Кого собираешься позвать?" - в замешательстве спросил Чейз, следуя за ним.
  
  Нина подавила почти автоматическое желание крикнуть: «Охотники за привидениями!» в ответ. «Тот, кто разбирается в подводных лодках! Который час в Нью-Йорке? "
  
  Чейз посмотрел на свое запястье, но увидел только кожу; его часы были конфискованы на электростанции Васьковича. "Я не знаю - поздно вечером?"
  
  «Надеюсь, он все еще в офисе…» Она взяла трубку и поднесла ее к уху, затем нажала зеленую кнопку на телефоне. Она услышала писк. «Да!» Она набрала номер по памяти и ждала, поправляя свое шаткое положение, пока комната накренилась вокруг нее.
  
  Щелчок, затем глухое шипение статики. "Работает!" она заплакала, услышав звонкий тон. Еще несколько секунд, и она получила ответ от администратора IHA в Нью-Йорке. «Лола! Это Нина Уайлд. Это срочно - мне нужно, чтобы вы прямо сейчас связали меня с Мэттом Трулли из UNARA! »
  
  К ее чести, Лола не стала терять время, задавая вопросы, а сразу набрала добавочный номер Трулли. Еще один звонок, два звонка, три…
  
  "Привет?" - сказал Трулли.
  
  «Мэтт! Это Нина! »
  
  "Эй, как жизнь?"
  
  «О, ничего особенного. Просто мы с Эдди оказались в ловушке на борту тонущей российской подводной лодки.
  
  Даже с запаздыванием спутниковой связи ответ приходил долго. "Действительно?"
  
  "Да! Действительно! Ты сказал, что был на русской подводной лодке - так расскажи нам, как с нее выйти! »
  
  «Я был на в русской подлодке, но они все разные. Что это за? »
  
  «А… большой ! Эдди, что это за подводная лодка?
  
  «Тайфун», - сказал ей Чейз.
  
  «Тайфун», - повторила она. «Мы на мосту и не можем добраться до лестницы позади нас, потому что она затоплена!»
  
  «Когда вы говорите мост, вы имеете в виду смотровую площадку на парусе или главную диспетчерскую?»
  
  "Какие?" Нина раздраженно покачала головой. "Второй! Мэтт - мы умрем ! Вытащи нас отсюда! »
  
  «Я никогда не был на Тайфуне - я был на борту Sierra!» - возмутился Трулли. - Но я о них читал. Погоди, дай мне подумать.
  
  Нина дала ему ровно три секунды. « Мэтт !
  
  "Ладно ладно! Если вы не можете подняться в парус, предположительно, есть спасательные капсулы с каждой стороны контрольной палубы.
  
  "Предположительно?"
  
  «Русские точно не выкладывают планы в Интернет! Но в корпусе есть большие люки, и все, что я читал, говорит, что они предназначены для спасательных капсул ».
  
  "Хорошо! Большой! Как мы до них доберемся? »
  
  "Не знаю! Если нет прямого доступа к бортам, вам придется идти вперед или назад и возвращаться к ним ».
  
  Нина взглянула на кормовой люк. «Возвращаюсь обратно. Сначала эта штука опускает задницу ».
  
  «Тогда тебе нужно идти вперед».
  
  Она посмотрела вперед - и вверх. Передний люк был теперь над ней, пол под углом сорок градусов от горизонтали. «Да, я боялся, что ты так скажешь».
  
  "Нина!" - предупредил Чейз, указывая на одну из панелей перед мертвым моряком. Некоторое время назад он понял, что это глубиномер, но проигнорировал его, когда на поверхности был «Тайфун». Но теперь он начал замедляться… и с возрастающей скоростью. Огромный объем воды в кормовой части перевешивал плавучесть, обеспечиваемую оставшимся воздухом в носовой части. «Мы идем вниз, и не в лучшую сторону. Пора идти!"
  
  «Мэтт, - сказала Нина, - если ты прав насчет этой спасательной капсулы, ты получишь такой большой благодарственный подарок от нас обоих».
  
  «А если я ошибаюсь?»
  
  «Тогда было приятно с тобой работать! До свидания!" Она уронила трубку и взялась за консоли.
  
  Чейз шел прямо за ней. «Спасательная капсула?»
  
  "С надеждой. Он говорит, что по одному с каждой стороны диспетчерской ».
  
  «Черт, тогда они, наверное, уже затоплены».
  
  «Вот и снова этот британский пессимизм! Прекрати! »
  
  Передний люк открылся. Нина оперлась на консоль и потянулась, чтобы схватить ее за раму. Чейз подтолкнул ее снизу, пока она не смогла перебраться через него, а затем полез за ней. Они оказались в узком проходе, проходящем через субмарину; закрытый люк вел вперед, но Нину больше интересовали маршруты слева и справа, которые, как предложил Трулли, возвращались по обе стороны от диспетчерской. «Эта дорога не затоплена», - сказала она, глядя налево.
  
  "Это так!" Чейз взвизгнул, когда морская вода достигла конца другого коридора. Подводная лодка теперь находилась под углом в сорок пять градусов, стены переходили в пол, вода с нарастающей силой текла вдоль сварного угла, где они соединялись.
  
  "О, парень." Нина побежала налево и посмотрела вниз. "Эдди! Думаю, я нашел это! »
  
  Чейз присоединился к ней. Люк в дальнем конце коридора был закрыт, чтобы не пропускать воду - правда, временно. Примерно в десяти футах ниже них был еще один люк, установленный в боковой стене, на этот раз с гидравлическим приводом. Большая кнопка на панели рядом с ней светилась зеленым светом. «Отлично, но нам еще нужно добраться до этого», - сказал он, когда вода хлынула мимо их ног и хлынула в проход, как водопад.
  
  Одна сторона прохода была выложена выступающими металлическими ящиками - распределительными устройствами. Чейз спускался по ним, пока не достиг уровня люка, затем наклонился. Сверху на него плескалась вода. Некоторые из них попали в ящики, вызвав грохот и вспышку искр. - вскрикнула Нина. Чейз вздрогнул и переместил хватку на то, что, как он надеялся, было непроводящим, затем нажал кнопку.
  
  Люк с шипением открылся. Сквозь него Чейз увидел еще один, меньший люк, открывающийся медленнее, за ним - выкрашенная в белый цвет цилиндрическая камера. «Это спасательная капсула?» - спросила Нина.
  
  «Либо это, либо Portaloo. Ну давай же!"
  
  Нина осторожно спустилась. Вода теперь приближалась быстрее, устремившись вниз по крутому наклонному полу и разбиваясь о переборку внизу. Еще больше брызг попало в электрооборудование - что-то дальше по коридору взорвалось, посылая облако дыма, кружащееся мимо Чейза. Пламя ненадолго затрещало, прежде чем поднимающаяся вода погасила его.
  
  Чейз поднял руку, чтобы помочь Нине, направляя ее к открытому люку. "Давай, быстро ..."
  
  Вся субмарина затряслась, титан и сталь стонали, словно от боли. Волна захлестнула коридор, сотни галлонов ледяной воды хлынули на них. Повиснув на полпути через проход, Нина попала в поток и поскользнулась, скатываясь по наклонной палубе.
  
  Рука Чейза мелькнула, цепляясь за мешковатый рукав ее комбинезона. Разорвался шов, но он крепче сжал кулак, когда Нина качнулась под ним. Окунув ее водой, она сумела схватить рукой край люка и, неуверенно поднявшись, снова подняться. «Спасибо», - выдохнула она.
  
  Он облегченно улыбнулся ей. «Не хотел, чтобы ты пропустил свадьбу».
  
  "Ага. И когда именно это будет? "
  
  - Ой, черт возьми, не начинай, - простонал Чейз, выталкивая ее через люк. Он следил за тем, как по коридору хлынула еще большая вода, а умирающая подводная лодка стонала вокруг них.
  
  Нина уже нашла панель управления у люка, с любезно помеченными схемами рядом с кнопками с подсветкой. Она ударила каждого по очереди.
  
  Внутренний люк с грохотом захлопнулся, закрывшись с лязгом. Казалось, что в этот нервный момент ничего не произошло - затем спасательная капсула задрожала, когда ее отсек затопило. Люки на внешнем корпусе «Тайфуна» задвинулись, и с грохотом сжатого воздуха капсула вылетела из подбитой субмарины.
  
  Нину швырнуло в Чейза, когда капсула резко выпрямилась. Цифровой глубиномер быстро отсчитал до нуля, и, прежде чем они успели заметить, брызги брызг на корпус и качающееся движение объявили, что они достигли поверхности.
  
  Когда «Тайфун», наконец, ударился о морское дно, снизу раздались более глубокие грохоты и удары. Нина обеспокоенно посмотрела на Чейза, убирая с лица мокрые волосы. «А что насчет субмарины? Что, если реакторы взорвутся? »
  
  «Они не будут», - заверил ее Чейз. «Они работают не так. А кожухи субреактора прочные, их можно будет восстановить без утечки большого количества хлама ». Он погладил ее по щеке, затем осмотрел внутреннюю часть капсулы. Помимо люка, через который они вошли, в потолке был еще один с небольшими иллюминаторами под ним. «Я думаю, что именно здесь M и Q должны застать нас за сексом».
  
  Нина фыркнула. «Знаешь, замерзшая морская вода меня совсем не в настроении».
  
  «А вот с твоими сосками творит чудеса».
  
  "Привет!"
  
  Чейз устало усмехнулся, затем оторвал Нину от себя и встал, указывая на защитную пластиковую крышку над другой панелью на одном конце капсулы. «Посмотри, есть ли под этим радио».
  
  Нина подняла крышку, пока он смотрел в иллюминаторы. Под ним действительно было радио - и многое другое. «Я думаю, у этой штуки есть двигатель», - сказала она ему. «Есть колесо и компас».
  
  «Посмотрим, сможешь ли ты его запустить». Чейз посмотрел на берег. Сияющие огни вспомогательного загона отчетливо выделялись на фоне темных утесов - как и горящая вершина холма, на которой стояло заведение Васьковича, толстый столб дыма и пыли, освещенный пламенем снизу. "Иисус. Джек действительно испортил это место ». Он задавался вопросом, что случилось с агентом DARPA; Митчелл бросился к носу «Тайфуна» не из-за паники. У него был план. Чейз повернулся, глядя на море.
  
  Что-то вдалеке выделялось на горизонте, едва различимая белая полоса в темной воде. Волны, омываемые плавучим объектом.
  
  За грохотом электростартера последовало тихое пыхтение двигателя. "Довольно аккуратно, да?" - сказала Нина.
  
  "Ага. Там внизу есть бинокль?
  
  Она обыскала отсек под пультом управления и нашла аптечку, а также то, что просил Чейз. «Позвольте мне исправить эти порезы», - сказала она, передавая ему бинокль.
  
  "Через минуту." Чейз осмотрел горизонт. «Ну, пошли меня на хуй».
  
  "Что это?"
  
  «Джек поехал домой». В бинокль он теперь мог видеть причину волны - другую подводную лодку. Слабый красный свет озарил открытый люк снизу, фигуры двигались вокруг него, чтобы вытащить из воды надувной спасательный плот. Хотя Чейз не мог разглядеть лицо фигуры, поднимающейся с него, меч, который он держал, был мертвой подделкой.
  
  Когда Митчелл оказался на борту, другие люди сбросили плот обратно в воду и вылезли через люк. Волна отраженного света ненадолго прошла по парусу, когда он закрылся, позволяя Чейзу выбрать цифру 23, нарисованную на черном металле, прежде чем он исчез в темноте. Подлодка начала двигаться; он следил за ним, пока тот не скрылся под поверхностью, что он и сделал с удивительной скоростью.
  
  «У этого ублюдка его ждала подводная лодка», - сказал он Нине. «Как только он выйдет из русских вод, его, вероятно, подберет вертолет и отвезет… ну, куда бы он ни пошел с Экскалибуром».
  
  "Бог." Нина села, потирая руки, чтобы согреть их. «С самого начала все было подстроено. А Джек был ... что, четырехкратным агентом? К черту ? Черт, - добавила она, когда ее осенила мысль, - держу пари, он был тем, кто заставил Васковича убить Бернда - так он мог быть уверен, что я помогу ему найти меч.
  
  «Это еще не конец», - сказал Чейз, сузив глаза. «Он собирался взять тебя с собой. Он захочет вернуть тебя; ему нужно, чтобы вы заставили его собственную систему работать. И его это оружие «.
  
  "Иисус. Так что же нам делать?"
  
  Чейз снова посмотрел в иллюминаторы. «Первым делом мы возвращаемся на берег».
  
  «Это займет некоторое время», - сказала Нина, изучая органы управления. «Это не совсем моторная лодка. Спидометр только до пяти! »
  
  «Что ж, у тебя будет время подлатать меня». Чейз тяжело сел на одно из сидений.
  
  Нина повернула капсулу к дополнительной ручке, затем взяла аптечку и села рядом с ним. «Вы знаете, вы были правы насчет Джека. Он охотился за моим телом. Просто очень странным образом ».
  
  "Ага. Не могу поверить, что я завидовал этому засранцу. Кстати, извините за это. Ой. "
  
  Нина закончила протирать один из его порезов антисептиком. "Извинения приняты. Только не делай этого снова, а?
  
  «О, я не буду. В следующий раз, когда какой-нибудь парень попытается поговорить с тобой, я просто зажгу этого ублюдка.
  
  Нина рассмеялась немного неуверенно. «Подожди, правда?»
  
  «Нет, я просто…»
  
  «Ссать, поймал. В любом случае, тебе не нужно беспокоиться о других мужчинах ». Она нежно поцеловала его в щеку. "Спасибо."
  
  "За что?"
  
  "Для всего. Я только что понял, что вы пытались сказать мне в Лондоне, в посольстве. О том, что я не хочу терять меня ». Она снова поцеловала его. "Спасибо."
  
  "Что заставило вас осознать?"
  
  Нина улыбнулась. «Ой, знаешь, ты просто потопишь атомную подводную лодку, чтобы спасти меня. У большинства женщин нет жениха, который бы это сделал. Так что я почти уверен, что нашел нужный ». Она приложила пластырь к его лицу.
  
  Чейз приподнял бровь. "Только почти уверен?"
  
  «Ну, это еще что вся won't-переговорные о-его-последнее дело ...»
  
  «Вы знаете, что я не могу. Закон о государственной тайне и все такое ».
  
  «Я не имею в виду материалы SAS», - сказала она с острым взглядом.
  
  "Верно." Чейз сидел в задумчивой тишине, пока Нина продолжала залечивать его раны, ожидая, пока он найдет нужные слова. «Дело…» - начал он и заколебался.
  
  «Это может подождать», - заверила она его. «Мы не находимся здесь в идеальном окружении».
  
  «Нет, мне нужно вытащить это. Причина, по которой я никогда не говорил с тобой о своей семье, в том, что ... потому что это больно . Вот, я это сказал. Он выдохнул. «Это почти двадцать лет назад, а это чертовски больно. Моя мама умирала от рака прямо на моих глазах, а мой папа… - Чейз сжал кулаки. «У моего отца был гребаный роман ! Он был с другой женщиной, пока моя мама умирала. Так что после того, как она это сделала, я просто ушел. Я не хотел иметь с ним ничего общего ».
  
  «Так вот почему вы никогда не говорите о нем».
  
  «Твой отец был образцом для подражания», - горько сказал Чейз. «У меня было все, чем я не хотел быть. Я никогда не говорил о нем, потому что не хотел, чтобы мне напоминали о нем ... и я не хотел думать, что могу быть чем-то вроде него ».
  
  Нина прервалась в своем лечении, чтобы послушать; теперь она нанесла последний удар по его последней стрижке. «Я так не думаю», - прошептала она, целуя его.
  
  Он его вернул. "Спасибо." Это было всего-навсего одно слово, но оно сказало Нине всю глубину его благодарности.
  
  Они сели друг напротив друга, пока спасательная капсула продолжала вяло возвращаться домой.
  
  
  
  
  
  К их удивлению, они не были встречены вооруженными и разгневанными русскими, когда капсула наконец ударилась о пристань. Вместо этого Чейз открыл верхний люк и обнаружил, что Максимов ждет их. «Ничего страшного, он на нашей стороне», - заверил он Нину, помогая ей. "Думаю."
  
  - Ага, - неуверенно сказала Нина.
  
  «Что случилось с подводной лодкой?» - спросил Максимов. «Вся передняя часть вышла из воды, как… как кит !»
  
  «Ну, теперь он спит с рыбами», - сказал ему Чейз. Он увидел горстку людей, ожидающих у входа в причал. "В чем дело?"
  
  «Они собирались улететь на самолете босса». Большой русский угрожающе ухмыльнулся. «Я убеждаю их остаться, дождаться прибытия армии, флота или кого-либо еще».
  
  «Но мы должны убираться отсюда», - сказала Нина. «У Джека есть меч. Нам нужно пойти за ним ».
  
  «Вы можете вернуть нас в Москву?» - спросил Чейз.
  
  Максимов выглядел озадаченным. « Да , в самолете. Но я сказал, мы ждем прибытия армии ».
  
  «Нет, серьезно, это было бы действительно плохой идеей. Вы знаете, кого они обвинят во всем этом? Кого бы они ни нашли . Ты русский, ты знаешь, что такое упражнение - убирай всех на виду и волнуйся о том, кто на самом деле что-то сделал позже. И если мы все арестованы, мы не сможем остановить побег Митчелла ».
  
  «Вы правы, - сказал Максимов. «Хорошо, я отвезу тебя на самолет, верну в Москву».
  
  Нина вздрогнула. «В любом месте, пока тепло».
  
  
  
  
  
  На складе Павла Приковского горел свет, но было далеко не тепло. Ворота были открыты, дверь приоткрыта.
  
  «Оставайся в машине», - предупредил Чейз Нину. Самолет Васьковича был оборудован пушечным шкафом; тот факт, что там был код комбинации, известный предположительно только Васьковичу и Круглову, не имел значения для Максимова, который просто оторвал дверь. Оба мужчины вытащили оружие и осторожно двинулись через двор.
  
  Чейз заглянул в дверь и увидел одного из людей Приковского, лежащего в луже крови. Он свернулся; все, что случилось, произошло некоторое время назад. Значит, это не мог быть Митчелл… но это могли быть люди, действующие по его приказу.
  
  На складе было тихо. Чейз поднял три пальца, показывая Максимову, произнес обратный отсчет и ворвался в дверь, русский прикрыл его. Он мотал пистолетом из стороны в сторону. Никакого движения. Нет жизни.
  
  Они прошли через груды ящиков в кабинет Приковского, миновали еще один труп, упавший на вилочный погрузчик, его грудь была покрыта рваной массой пулевых отверстий. Приковский рухнул на стол, и мертвые глаза смотрели на дверь, когда они вошли. - О Господи, - мягко сказал Чейз. Приковский вряд ли был другом, но он все же пережил за него, и это было его наградой. Русский получил огнестрельное ранение в обе ноги, но истинную причину смерти было легко увидеть: металлический столб, торчащий из его спины, проникал сквозь его грудь и стол внизу. Кто-то держал Приковского в этом положении, чтобы пронзить его, оставив очень четкое сообщение.
  
  Чейз знал, что он был предполагаемым получателем. К столбу был приклеен лист бумаги, на нем большими жирными заглавными буквами были напечатаны три слова.
  
  ПОЗВОНИТЕ СВОЕЙ СЕСТРЕ.
  
  - Черт, - прошептал Чейз, полный ужаса. Он поискал телефон и нашел тот, который был сбит со стола из-за борьбы Приковского.
  
  "Что там написано?" - спросил Максимов.
  
  «Этот ублюдок преследует мою семью!» Схватив телефонную трубку, Чейз набрал 44, международный телефонный код Великобритании, затем номер Элизабет. Он с нетерпением ждал, когда установится связь, телефон зазвонит ...
  
  Ответ пришел на второй звонок. "Лиззи!" - рявкнул Чейз. "Ты в порядке? Холли все…
  
  «Эдди, боже мой!» - воскликнула Элизабет. «Они забрали ее, они забрали Холли!»
  
  "Кто? Кто ее забрал?
  
  «Не знаю, они были в масках! Они сказали, что наблюдают, что, если я позвоню в полицию или поговорим с кем-нибудь еще, они убьют ее - что мне придется подождать, чтобы получить известие от вас! »
  
  Чейз ударил пистолетом по столу, расколов дерево в своей едва сдерживаемой ярости. «Митчелл, говнюк, говори со мной! Я знаю, ты меня слышишь! "
  
  Щелчок, затем знакомый голос на линии, за которым стоит жуткое электронное искажение. «Привет, Эдди».
  
  - Отпусти Холли прямо сейчас, - рявкнул Чейз. «Или я буду убью тебя.»
  
  «Сохрани свои угрозы, Эдди». Под голосом Митчелла послышался еще один звук - завывание авиационных двигателей. Его больше не было на подводной лодке.
  
  «Это не было угрозой. Это было обещание » .
  
  «Не трать мое время зря, и я не буду тратить зря ваше. Я хочу Нину. Вернее, мне нужна Нина. Я знаю, что это довольно круто, но мне нужно было показать, что я серьезен на сто процентов ».
  
  «Похищением девочки-подростка?» - воскликнул Чейз. «Британское правительство сойдет с ума!»
  
  «Британское правительство заткнется и сделает, как им говорят, как всегда. Но им даже не нужно будет об этом слышать, если вы сделаете то, что я вам скажу. Приведи мне Нину, и ты вернешь свою племянницу.
  
  «Эдди, что это?»
  
  Чейз обернулся и увидел Нину, стоящую в дверном проеме. «Этот ублюдок похитил Холли!»
  
  «Это Нина?» - спросила Митчелл, потрясенная ее реакцией. «Надень ее, Эдди».
  
  Сжав губы от гнева, Чейз включил громкую связь. "Она здесь."
  
  «Нина, привет. Я уверен, что вы уже догадались, чего я хочу, но я все равно скажу вам, чтобы не было двусмысленности - я хочу, чтобы вы сдались моим людям. Взамен я отпущу племянницу Эдди.
  
  "Ваш народ?" - с отвращением сказала Нина. «Похитители и убийцы? Мне стыдно сейчас быть американцем. DARPA закончит, когда это выяснится ».
  
  Митчелл чуть не рассмеялся. «Вы все еще думаете, что я действительно работаю в DARPA? Я не понимал, что ты такой наивный.
  
  «Черный проект», - прорычал Чейз.
  
  «Самый черный из черных. Это слишком важно, чтобы доверять его официальному агентству. Или политик ».
  
  «Значит, вы только что в одностороннем порядке объявили себя защитником американских интересов?» - в ужасе спросила Нина.
  
  «Кто-то должен это сделать. Но я здесь не для того, чтобы спорить между идеализмом и реальной политикой - я здесь, чтобы делать свою работу, и для этого вы мне нужны. Вернись в Англию. Как только вы окажетесь там, позвоните по этому номеру еще раз. Мы отслеживаем это; Я тебя слышу. И тогда мы сможем произвести обмен ».
  
  "Нет!" - крикнул Чейз. «Вы хотите, чтобы я променял невесту на племянницу? Да пошли вы! Я не могу - я не могу сделать такой выбор! »
  
  «Я могу», - тихо сказала Нина. "Я сделаю это."
  
  « Что ?»
  
  «Я сказал, что сделаю это».
  
  «Нет, черт возьми, ты не будешь!»
  
  Ее голос был твердым. "Я должен. И вы это знаете. Это единственный способ благополучно вернуть Холли. Она твоя племянница ... и тоже будет моей. Она взяла его за руку. «Она станет частью моей семьи, Эдди. И вы должны сделать все необходимое, чтобы защитить свою семью ». Она повернулась к телефону. «Джек, мы сделаем это. Я сделаю это. Если у меня есть твоя абсолютная уверенность, что Холли будет освобождена целой и невредимой.
  
  «Оно у вас есть», - ответил Митчелл. «А теперь иди в Англию. И сделай это поскорее ». Линия оборвалась.
  
  Чейз смахнул телефон со стола. « Бля ! Я ему, бля, не верю, он все равно ее убьет. Он не может рисковать, узнав, что он сделал ».
  
  Максимов хмыкнул. «Этот мужчина - дерьмо. Я должен был разбить ему голову! Но, по крайней мере, ты знаешь, что он не всемогущ, иначе он мог бы оставить здесь людей ждать тебя.
  
  - Достаточно мощно, - обеспокоенно сказала Нина. Она поделилась взглядом с Чейзом, взглядом, выдавшим их страхи за Холли… и друг друга.
  
  
  
  
  
  
  
  32
  
  
  
  
  
  Англия
  
  
  
  
  
  НОВЫЙ ЛЕС занимал более двухсот двадцати квадратных миль - национальный парк, начинавшийся в десяти милях к востоку от Борнмута, в котором находились одни из старейших вересковых пустошей и пастбищ Англии. Но сейчас Нина и Чейз ждали на одном из участков леса, давших название региону, и машина Элизабет была припаркована на поляне. Чейз проверил местность на спутниковых фотографиях; ближайший дом находился на расстоянии более мили, место, которое Митчелл выбрал для обмена, настолько изолированное, насколько это было возможно, на густонаселенном южном побережье.
  
  Настала ночь. Единственное освещение исходило от фар машины, отбрасывающих на землю резкие тени. Чейз оглядел деревья, но никого не увидел.
  
  Однако он знал, что они не одни.
  
  «Я что-то слышу», - сказала Нина, глядя на север. Прошло еще несколько секунд, прежде чем Чейз смог разобрать его, его слух еще не полностью восстановился после ударов в России. Но стук приближающегося вертолета нельзя было спутать ни с чем.
  
  Он шел низко, мерцающий свет сквозь деревья, прежде чем вырвался на открытое пространство, поворачиваясь боком к машине, когда она спускалась. Из двери высунулся мужчина, направив на них круглую антенну.
  
  «Избавься от пистолета, Эдди». Голос Митчелла прогремел из динамика, когда вертолет парил чуть выше уровня деревьев. Антенна была частью радиолокационной системы миллиметрового диапазона, которая показывала пассажирам вертолета, что именно Чейз и Нина несли под своей одеждой. «А Нина, та штука в твоем левом кармане, я полагаю, это трекер. Брось это. Затем вы оба отойдете от машины ».
  
  Чейз бросил свой пистолет рядом с упавшим бревном, когда Нина неохотно вынула часть электронного оборудования и положила его на крышу машины. Они пошли дальше на поляну. Еще несколько секунд, когда мужчина завершил сканирование радара, затем вертолет приземлился в миниатюрном урагане пыли и листьев, винты все еще вращались на взлетной скорости.
  
  Холли испуганно вышла, Митчелл прятался позади нее. «Дядя Эдди!»
  
  «Холли, ты в порядке?» - крикнул Чейз.
  
  «Она в порядке, - сказал Митчелл. «Нина, иди ко мне. Я пришлю девушку. А теперь осторожно.
  
  Нина сделала шаг, затем остановилась и снова посмотрела на Чейза. "Эдди…'
  
  «Я найду тебя», - мягко сказал он. Затем с не совсем убедительной попыткой небрежной улыбки: «Кстати, в мае вы что-нибудь делаете? Может, около четырнадцатого?
  
  Ее ответная улыбка была совершенно искренней. Любящий. "Я сейчас."
  
  «Не пропустите».
  
  «Не позволяй мне».
  
  «Хватит шмальца», - раздался усиленный голос Митчелла. «Нина, иди сюда, сейчас же».
  
  Бросив последний взгляд на Чейза, Нина направилась к вертолету. Элфи шла другим путем, отчаянно пытаясь сбежать. Когда они проходили мимо друг друга, Нина прошептала: «Делай, что тебе говорит Эдди».
  
  Она добралась до вертолета и оглянулась. Холли только что встретила Чейза. «Садись», - крикнул Митчелл из кабины. Стараясь не показывать свой страх, Нина забралась внутрь. Оператор радара схватил ее за запястья и надел на них наручники, а затем толкнул ее рядом с Митчеллом.
  
  Сразу же поднялся шум двигателя, вертолет взлетел. Нина смотрела в окно на две фигуры на краю света фар, когда они упали. «Отведите нас к самолету», - приказал Митчелл пилоту. «Я хочу, чтобы второй вертолет был заправлен и готов к тому времени, когда мы доберемся до Шотландии. У нас много работы - я хочу провести полное испытание системы к завтрашнему вечеру ».
  
  «А что насчет Эдди и Холли?» - потребовала ответа Нина.
  
  «Я сказал, что отпущу Холли невредимой», - жестко сказал Митчелл. "После этого…'
  
  Глаза Нины ненавистно сузились. «Сукин сын».
  
  «Я делаю то, что должен». Он откинулся назад, когда вертолет набрал скорость над темным лесом.
  
  
  
  
  
  Снайпер находился менее чем в двухстах футах от Чейза, но на расстоянии тридцати футов он все равно был бы невидим даже при дневном свете. Обтянутый разноцветными слоями пятнистого камуфляжа, он идеально сочетался с кустами и кустами лесной подстилки. Даже его винтовка выглядела более органичной, чем изготовленная: ствол коричневого цвета и его подавитель жира были обернуты ветками, чтобы изменить его форму, а контрольные отражающие линзы прицела были скрыты под опадающими листьями.
  
  Он отшвырнул их, чтобы полностью рассмотреть через прицел. Прицел был почти точно центрирован на голове Чейза. Он приподнялся на локтях, поправил прицел и приготовился стрелять. Чейз слегка двигался, разговаривая с девушкой, но не настолько, чтобы выстрелить.
  
  Когда вертолет ушел, ветра почти не было, и на такой близкой дистанции влияние глушителя и баллистического падения на пулю было бы незначительным. Он все равно принял их во внимание, слегка приподняв перекрестье чуть выше линии глаз Чейза. Пуля попала в мертвую точку его черепа и разнесла его на части.
  
  После Чейза он перейдет к девушке, которая будет настолько потрясена, что окажется парализованной, легкой добычей. Две мишени, два выстрела, две секунды.
  
  Две смерти.
  
  Он собрался с силами, задерживая дыхание, чтобы минимизировать движения своего тела, делая последние тонкие корректировки прицеливания, лаская пальцем спусковой крючок ...
  
  Стрельба—
  
  Когда Чейз пригнулся.
  
  
  
  
  
  Выстрел с глушителем прошипел над головой Чейза и ударился о дерево. Слабый щелчок выстрела снайперской винтовки подсказал ему направление, откуда был произведен выстрел, но он уже знал.
  
  "Иисус!" - прозвучал в его правом ухе металлический голос Питера Алдерли, когда он бросил Холли на землю под собой. "Не могли бы вы оставить это позже?"
  
  Чейз не ответил, перекатился на частичное покрытие бревна и тащил за собой Холли. "Оставайся здесь!" - зашипел он, схватив пистолет и пополз на животе сквозь листья и грязь к другому концу упавшего ствола. Если бы снайпер был хоть сколько-нибудь хорош - а Чейз в этом не сомневался, - он бы уже перезарядился и попытался повторно захватить свою цель, удивленный своим очевидным предвидением или нет.
  
  «Он все еще на месте», - сказал Мак через наушник. «Отслеживание ушло, ищу тебя».
  
  «Подождите, он что-то делает со своим пистолетом», - добавил Олдерли. «Он просто что-то включил, может быть, ночное видение или термографию».
  
  Чейзу не нужно было видеть радиолокационное изображение, которое двое мужчин просматривали где-то в лондонской штаб-квартире МИ-6; он мог прекрасно представить это своим мысленным взором. Снайпер будет лежать за укрытием, в бревне или пне, где-нибудь с прямой видимостью через деревья в исходное положение своих целей. Он не двинется с места без крайней необходимости.
  
  Это означало, что Чейзу пришлось заставить его двинуться с места. Радарный спутник с синтезированной апертурой, вращающийся на высоте около трехсот миль, мог видеть сквозь деревья и даже землю, но он мог удерживать свой неестественный взгляд только в одном конкретном месте в течение ограниченного времени, прежде чем его траектория унесла его из поля зрения. Если бы он не обнаружил своего врага к тому моменту, когда спутник выйдет из зоны действия, он останется слепым.
  
  А потом умер.
  
  «Одна минута до предела дальности», - сказал Олдерли. «Давай, Чейз, пригвозди этого глупого ублюдка, он просто лежит!»
  
  «Никогда не сталкивался со снайпером, не так ли?» Чейз зарычал, достигнув конца бревна. Следующее доступное укрытие было за деревом, примерно в десяти футах от него - в десяти футах, в котором он был бы полностью обнажен. «Поговори со мной, что он делает?»
  
  «Переключайтесь между каждым концом бревна», - сказал ему Мак. «Жду, когда один из вас двинется».
  
  «К какому концу он сейчас стремится?»
  
  «Ваш».
  
  Чейз ненавидел себя за то, что собирался сделать, но знал, что это единственный шанс спасти себя и свою племянницу. «Холли», - сказал он громким шепотом. «Когда я говорю сейчас, очень быстро высуньте руку из конца бревна, а затем снова потяните ее назад. Хорошо?" Хотя она была сбита с толку и напугана, она кивнула. "Хорошо! Готово, готово, сейчас ! "
  
  Холли вытянула руку наружу.
  
  Чейз уже двигался, даже когда она затащила его обратно в укрытие, выскочив из-за бревна к дереву. Колотить ! Пуля, попавшая в дерево, и мягкий щелчок винтовки достигли его одновременно. Холли закричала, когда на нее обрушился дождь из разбитой коры.
  
  «Ложись!» - крикнул Чейз. Даже лучшим снайперам в мире требовался момент, чтобы повторно захватить цель после толчка выстрелов, и вспышка его движения между деревьями заставляла другого человека сменить цель, замедляя его еще больше.
  
  Но ненамного.
  
  Чейз ударился о следующее дерево на долю секунды раньше, чем пуля, и сломанное дерево плюнуло ему в лицо.
  
  - Сорок секунд, - напряженным голосом объявил Олдерли.
  
  "Где он?"
  
  «В пяти часах от тебя, метрах в сорока», - сказал ему Мак. «Нацелен на твое прикрытие».
  
  "Левая или правая сторона?"
  
  "Левый."
  
  Подняв пистолет, Чейз дернулся вправо, обнажив руку и плечо и прицеливая снайпера, а затем немедленно бросился назад, чтобы произвести два выстрела по левой стороне дерева. Еще одна пуля из винтовки попала в ствол, и его противник был отброшен ответным огнем, как и надеялся Чейз.
  
  Он снова выскочил из укрытия, на этот раз не останавливаясь. Подлесок хрустел под его ногами, когда он бежал между деревьями, изгибаясь к позиции снайпера: «Тридцать секунд!»
  
  «Он движется, вы его напугали!» Мак заплакал в тот же момент. «Идет прямо из исходного положения, ползет - нет, он встал, он на ногах».
  
  Чейз подошел к другому дереву и бросился на него. "Позиция!"
  
  «Четыре часа от тебя, все еще движется направо, все еще движется - черт! Эдди, он за твоей племянницей!
  
  "Двадцать!" - сказал Олдерли. «Чейз, двигай!»
  
  Чейз рискнул взглянуть. Он не видел ничего движущегося в нереальном полумраке автомобильных фар. «Нет визуально! Где он?"
  
  «Подходя к твоим трем часам, все еще двигаясь… нет, он падает, целится…»
  
  "Дерьмо!" Он бросился прямо к все еще невидимому снайперу, держа впереди пистолет. "Веди меня!"
  
  На радиолокационном изображении его протянутая рука будет действовать как указатель, позволяя Маку направить его к цели - если он будет достаточно быстрым. "Левый!" - отрезал Мак. Чейз слегка повернулся, мимо проносились деревья. «Слева, налево - прямо, прямо!»
  
  «Десять секунд!»
  
  Чейз выстрелил и продолжал стрелять в подлесок впереди.
  
  Никаких попаданий, и у него заканчивались пули и время ...
  
  «Он движется!» - сказал Мак. «Смена цели, смена цели!»
  
  Не нужно спрашивать, кто был новой целью. У Чейза осталось три пули, две, одна ...
  
  "Он попал!" крикнул Мак. Никакого триумфа, только немедленное предупреждение. «Пистолет, пистолет, пистолет!»
  
  На близком расстоянии снайперская винтовка была помехой, но это было не единственное оружие человека. Чейз заметил движение впереди, куст, который не шевелился кустом, отблеск света, отражающий темный металл…
  
  Он произвел свой последний выстрел.
  
  «Контакт потерян!» Олдерли почти ахнул. "Гнаться! Вы его поймали, вы его поймали? "
  
  - Да, я его поймал, - объявил Чейз, выбивая пистолет из руки снайпера. Но угрозы не было: его последняя пуля попала человеку в шею, разорвав рваный кусок мускулов и сухожилий, которые теперь студенисто свисали на лоскуте кожи, кровь хлестала по камуфляжу. Он все еще двигался слабо, но через пару минут он был бы мертв, даже если бы Чейз был склонен сделать что-нибудь, чтобы спасти его.
  
  Через наушник раздался слышимый вздох облегчения. «В таком случае, - сказал Олдерли через мгновение, - вы можете ожидать счета от правительства Ее Величества за дополнительное время. Должно быть около миллиона фунтов или около того ».
  
  «Они могут сбросить его с награды за возвращение Экскалибура», - сказал Мак. «Эдди, ты в порядке?»
  
  «Хорошо», - ответил Чейз, поворачиваясь спиной к умирающему снайперу и поспешно возвращаясь на поляну. «Холли, ты в порядке? Холли? »
  
  Он нашел ее все еще лежащей у бревна, дрожа. «Холли, - сказал он, наклоняясь, чтобы взять ее за руку, - все в порядке. С тобой все впорядке?"
  
  Она медленно посмотрела на него, слезы текли из ее широко раскрытых глаз. «Дядя Эдди?»
  
  "Привет." Ему удалось улыбнуться. «Давай, любимый. Вернемся домой к маме.
  
  Он осторожно поднял ее на ноги. Она обняла его и прижалась лицом к его груди, всхлипывая.
  
  «Все в порядке», - заверил он ее. "Все окончено."
  
  Но он знал, что это не так.
  
  «Я так понимаю, что снайпер не говорит», - сказал Мак ему на ухо, следуя той же линии мыслей. «Мы с Питером можем разобраться с местной полицией вместо вас, но как вы собираетесь теперь найти Нину?»
  
  Чейз с застывшим лицом проводил Холли к машине. «Есть еще кто-то. У меня будут слова.
  
  
  
  
  
  Гектор Аморос проснулся, выпрямился и потянулся зажечь лампу.
  
  - Да ладно, Гектор, - холодно сказал Чейз со стула, который он придвинул рядом с кроватью. В руке у него был пистолет, и он не нацеливал его прямо на директора IHA, а для этого требовалось лишь малейшее движение запястья.
  
  "Эдди!" - воскликнул Аморос. «Что ты - как ты сюда попал?»
  
  «Способы и средства. Я хотел поболтать, пока ты был в Лондоне. О твоем приятеле Джеке Митчелле.
  
  Выражение лица Амороса немного напряглось при этом имени. Он пристальнее посмотрел на Чейза, когда его глаза привыкли к освещению гостиничного номера. "О Господи! Что с тобой случилось?"
  
  Чейз указал на порезы и синяки на лице. «Как я уже сказал, Джек Митчелл. Оказывается, он не был тем, о чем говорил ». Теперь пистолет был направлен на Аморос. «Но вы же знали это, не так ли? С самого начала."
  
  "Я не знаю, что вы ..."
  
  «Не надо! Даже не пытайся отрицать это. Джек все это устроил, вовлекая IHA, чтобы он смог найти Экскалибур раньше, чем это сделают русские. И поскольку он был военно-морским флотом, а вы - военно-морским флотом, вы сразу же стали отличными товарищами. Вы бы сделали все, чтобы помочь друг другу, верно?
  
  «Это не то, что случилось», - твердо сказал Аморос. «Я мог бы быть уволен из военно-морского флота, но если Пентагон что-то попросит, я все еще обязан дать им это. Большая часть финансирования IHA поступает из Соединенных Штатов. Ты знаешь что."
  
  «Тот, кто платит трубку, верно?» - усмехнулся Чейз. «Ну, ты знаешь, какую мелодию он играет сейчас? Он называется: «Я похитил Нину и украл Экскалибур, чтобы создать огромное гребаное оружие массового уничтожения».
  
  Аморос в шоке выпрямился. «Он похитил Нину? О чем ты говоришь?"
  
  «Похитил Нину, пытался убить меня - и мою племянницу. Потому что он не хотел оставлять никого в живых, чтобы говорить об этом супероружии, которое он построил ».
  
  «И вы думаете, я как-то причастен к этому?» - спросил Аморос.
  
  Чейз посмотрел на него жесткими, как кремний, глазами. «Если бы я это сделал, ты был бы уже мертв». Аморос напрягся, зная, что он серьезно. «Но ты знаешь о Джеке больше, чем показываешь. Я хочу знать, где он ».
  
  «Все, что я знал о Митчелле, это то, что он был бывшим разведчиком спецназа, теперь якобы работающим на DARPA, и что мне сказали полностью сотрудничать с ним в интересах национальной безопасности. Это исходило с самого высокого уровня в Пентагоне ».
  
  «Ну, похоже, Джек не подчиняется приказам Пентагона. Кажется, он их ни у кого не берет . У него своя маленькая черная операция, и он говорит Пентагону, что делать ».
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  «Его забрала из России подводная лодка. Американский к югу, в российских территориальных водах «. Аморос отреагировал явным удивлением. - Я видел номер корпуса, - продолжил Чейз. «Я посмотрел - SSN-23, штурмовик типа Seawolf, военный корабль США« Джимми Картер » . Старая лодка Митчелла. И, как ни странно, он был модифицирован для операций спецназа. Было бы немного совпадением, если бы это случилось просто так ».
  
  «У него не может быть такой власти», - возразил Аморос. «Даже черные проекты кому-то подчиняются ».
  
  «Кажется, его не сильно беспокоит. Он немного разглагольствовал о том, что то, что он делает, слишком важно, чтобы доверить его политикам. Ублюдок сошел с ума, Гектор, и у него есть Нина, и меч, и все, что ему нужно, чтобы его оружие работало. Я видел один такой в ​​действии; это чертовски противно. Так что мне нужно, чтобы ты помог мне спасти ее - и остановить его.
  
  "Как? Я не знаю, где он ».
  
  «Кто-то знает», - сказал Чейз, откинувшись на спинку стула. Пистолет очень незначительно отодвинулся от бывшего адмирала. «У него может быть черный проект, но он также использует обычные военные средства. Intel и гражданские и все такое. Подводная лодка, вертолеты, самолеты, автомобили, даже оружие, которое он реквизировал - где-то будет бумажный след. Кто-то в Пентагоне знает, как его найти. У вас должно быть еще много старых товарищей. Давай к ним ».
  
  Аморос беспокойно поерзал. «Это означало бы, что я раскрою свои знания о черном проекте, на который не был допущен. Я бы не потерял свой пост из-за этого - я мог бы сесть за это в тюрьму ».
  
  Пистолет отодвинулся. «По крайней мере, ты был бы жив, чтобы попасть в тюрьму».
  
  Аморос погладил бороду, обдумывая это. «Я ... сделаю несколько звонков».
  
  
  
  
  
  
  
  33
  
  
  
  
  
  Норвежское море
  
  
  
  
  
  Нина спрыгнула с койки, когда стальной люк кабины отперся и распахнулся.
  
  «Эй, ну, а теперь», - сказал Митчелл, его раскрытая ладонь резко поднялась, чтобы перехватить ее кулак, незадолго до того, как он ударил его по лицу. Он сомкнул пальцы вокруг нее и заставил ее руку снова опуститься. «Думаю, это правда о дурном характере рыжих».
  
  Она сузила глаза от боли, когда он сжал ее руку; затем она ударила его одной ногой по коленной чашечке. Он дернулся назад, ее пятка едва задела его. «Я убью тебя», - пообещала она.
  
  «Нет, это не так, - безразлично ответил Митчелл. "Пойдем."
  
  "Куда идти?" Первоначальный полет на вертолете накануне вечером был коротким, переход на частный самолет в аэропорту Саутгемптона, который затем пролетел через всю страну до Уика, на северо-восточной оконечности Шотландии. Там их ждал другой, более крупный вертолет, который быстро взлетал и летел на север над темными пустошами Северного моря, осветительными ракетами нефтяных платформ под единственными отметками прохождения на сотни миль. В конце концов, даже они остались позади, снаружи ничего, кроме черноты.
  
  Пока впереди не появился корабль, пылающий маяк огней в пустоте. Это было похоже на грузовое судно, на главной палубе которого стояли штабелированные контейнеры. Вертолет приземлился на площадку, нависшую над кормой, и Нину потащили через корабль к металлической кабине без окон. Освободившись от наручников, она осталась одна.
  
  Ее страх за Чейза и Холли постепенно уступил место кипящей ярости. Отчаяние ни к чему не приведет. Теперь ей нужно было остановить все, что планировал Митчелл, и заставить его заплатить за все, что он сделал.
  
  «В Экскалибур», - сказал Митчелл. «Он на месте, система готова… нам нужно только одно».
  
  "Мне."
  
  "Ага. Пойдем."
  
  Митчелла сопровождали два крупных человека, один с парой наручников на поясе, но в них не было необходимости; Нина прекрасно понимала, что, даже если она вырвется из сопровождения, ей некуда будет идти. Вместо этого она осмотрела свое окружение на предмет всего, что могло бы помочь ей при спуске через надстройку. Мгновенный взгляд в иллюминатор сказал ей, что на улице снова темно - прошел целый день.
  
  Они прошли ниже уровня главной палубы и продолжили спуск. «Так что я предполагаю, что это не обычный контейнеровоз», - наконец сказала она фальшиво-разговорным тоном.
  
  «Вы правильно поняли, - ответил Митчелл. - Между прочим, это « Аврора» - вчера вечером у меня не было возможности поприветствовать вас на борту.
  
  Думаю, мои манеры ускользают. Изготовлен полностью из немагнитной стали и титана. Это последняя игрушка DARPA ».
  
  «Я думал, ты не работал на DARPA».
  
  Он улыбнулся. «DARPA заплатило за это - только они этого даже не знают. Это замечательно в том, что есть агентство, у которого большая часть бюджета расходуется не по счетам. Трудно оспорить создание чего-либо, если никто даже не знает о его существовании ».
  
  «Таким образом, вы в основном просто крадете деньги у правительства. ”
  
  "Едва ли." Выражение его лица стало холоднее. «Когда дело касается обороны США, любые затраты оправданы. И любая цена того стоит ».
  
  «Включая убийство?»
  
  «Может, тебе стоит спросить об этом Эдди», - саркастически сказал он. «Он точно не ходил, раздавая конфеты и цветы, когда защищал свою страну».
  
  «Он совсем не похож на тебя».
  
  «Да, ты прав - потому что он просто сделал то, что ему сказали, пошел туда, куда его послали. Убил того, кого ему велели убить. Я веду активный образ жизни. Я забочусь об угрозах для моей страны еще до того, как кто-нибудь узнает об их существовании. Тебе следует поблагодарить меня за то, что я делаю ».
  
  Нина недоверчиво засмеялась. «Знаешь, я действительно не думаю, что хочу быть тебе в долгу. Или кого-нибудь вроде тебя.
  
  «Тогда это хорошая работа, мы никогда не просим о выплате этих долгов. В любом случае, что, черт возьми, ты знаешь о жертвах ради великого дела? Он бросил на нее едкий взгляд, когда они продолжили спускаться по еще одному лестничному пролету. «Моя работа стоила мне брака, но я бы сделал все снова, потому что это нужно сделать. Что ты натворил? Поковырялся в грязи в поисках безделушек. И не наплевать мне на то, что это было сделано на благо человечества - все это было сделано для вашей личной славы, не пытайтесь это отрицать ».
  
  Нина фыркнула. «Немного обороняйся, Джек, а? Все эти одинокие ночи тебя достают? Митчелл проигнорировал ее, побудив ее самодовольно воскликнуть «Ха!» себе под нос, когда они достигли подножия лестницы.
  
  Он подошел к большой металлической двери и нажал рядом с ней кнопку. Она открылась с гидравлическим шипением. «Вот оно», - сказал он, направляя ее внутрь.
  
  Нина шагнула внутрь и оказалась в диспетчерской, удивительно похожей на ту, что на предприятии Васьковича. Был даже вид через большое окно на еще одну огромную часть оборудования ... но там, где русский генератор был построен вертикально, спускался в холм, этот лежал горизонтально, проходя по всей длине пещерного трюма. Кольца электромагнитов, которых было больше, чем в российской системе, отступили на сотни футов. Узлы кабелей, обвивающие все вокруг, как черные вены, создавали Нине ощущение, что она находится внутри чудовищной биомеханической грудной клетки.
  
  В дальнем конце трюма прожекторы осветили сверкающий серебряный крест в нижней части последнего кольца.
  
  Экскалибур.
  
  «Это наш генератор земной энергии, - гордо объявил Митчелл, - и он лучше системы Васьковича во всех отношениях. Во-первых, он мобильный; энергетические линии не ограничиваются сушей. Они также происходят в море, и мы можем переместить корабль туда, где сходимость потоков наиболее сильна ». Его самодовольство увеличилось, когда он увидел, что Нина не может скрыть своего трепета перед масштабом сооружения. "Так что ты думаешь?"
  
  «Я была бы поражена гораздо больше, если бы она не была предназначена для убийства людей», - едко сказала она, сглаживая его улыбку на несколько ступеней. Она повернулась к большому экрану на стене, на котором была отображена карта Северного полюса и искаженные формы континентов. Она обнаружила Соединенное Королевство около одного края карты и посмотрела с нее на полюс, увидев зеленый круг с координатами долготы и широты в море на границе Северного полярного круга между Норвегией и Исландией. «Так это мы, а? Я так понимаю, мы не замораживаем задницы в глуши без уважительной причины ».
  
  "Чертовски." Митчелл подошел к одной из консолей, помахал обслуживающему технику в сторону и ввел команды в компьютер. На карте появилось больше символов: группы зеленых кружков и красных треугольников в открытом океане между Россией и полярным ледяным покровом. «Красные символы - это российские военные корабли».
  
  «Красные русские? Боже, это оригинально ».
  
  «Я не выбирал цвета. Но зеленые символы - это две авианосные ударные группы, которые мы развернули в Северном Ледовитом океане, « Энтерпрайз» и « Джордж Вашингтон» . Я знаю, что вы не очень много смотрели CNN за последнюю неделю, но я уверен, что вы помните, что русские проявляют некоторую воинственность в отношении своих территориальных претензий на полюсе. Там много нефти и газа, и они этого хотят. Они хотят всего этого ».
  
  «И ты не хочешь, чтобы он у них был», - сообразила Нина. «Вы собираетесь потопить их корабли, не так ли? Вы собираетесь использовать эту штуку, чтобы выдуть их из воды, даже не зная, кто это сделал ».
  
  "Не совсем." Самодовольный взгляд Митчелла исчез, сменившись мрачной решимостью. «Я собираюсь использовать его, чтобы потопить один из наших кораблей».
  
  « Что ?» Нина уставилась на него. «Вы хотите взорвать американский корабль? Почему?"
  
  «Если один из наших авианосцев подвергнется нападению, автоматически будет считаться, что это были русские, а другие корабли ударной группы ответят. Мы вытащим основную часть российского полярного флота, включая их авианосец « Адмирал Кузнецов» - их единственный авианосец ».
  
  «Но - но у русских есть ядерное оружие !» - в ужасе воскликнула Нина. «Если вы сделаете это, это перерастет в Третью мировую войну!»
  
  "Нет. Не будет. Русские не хотят, чтобы Москва подверглась ядерному удару, не больше, чем мы хотим, чтобы Нью-Йорк взорвался. Так что после первоначальной стычки горячие линии на какое-то время станут по- настоящему горячими, а затем постепенно остынут. Но работа будет сделана - россияне выйдут из игры. После этого в Арктике будет только одна держава. Нас. Мы будем контролировать ресурсы там, а не они ».
  
  «Но что, если ты ошибаешься? Что, если русские не отступят? »
  
  «Тогда, - сказал Митчелл пугающе прозаичным тоном, - нам придется с ними разобраться. Но до этого не дойдет. Утрата « Энтерпрайза » сделает очевидным для всего мира, что мы были жертвами ».
  
  Нина была потрясена. «Вы были американским морским офицером! Как ты вообще можешь думать о нападении на один из наших кораблей? »
  
  « Энтерпрайзу пятьдесят лет, и его все равно собираются списать и сдать на металлолом. Таким образом, по крайней мере, она служит цели на благо страны ».
  
  «А как насчет экипажа?» - потребовала ответа Нина. «На авианосце должны быть тысячи людей!»
  
  «Более четырех тысяч».
  
  «И их смерть тоже« на благо страны »?»
  
  «Я не отношусь к этому легкомысленно, - настаивал Митчелл. Он указал на других людей в диспетчерской. «Никого из нас нет. Но когда эти моряки записались, они дали клятву служить и защищать Соединенные Штаты Америки, и, обезопасив эти ресурсы от русских, именно это они и будут делать. Все дело в силе - силе защитить наше будущее ».
  
  «Да, я уверена, что их семьи так считают», - сердито сказала Нина. «Вы действительно думаете, что американский народ одобрил бы то, что вы делаете?»
  
  "Да!" - сказал Митчелл. "Да. Они хотят безопасности и стабильности, дешевого газа и American Idol , и они не хотят запачкать руки, чтобы получить это. Я тот, кто пачкает руки, я должен с этим жить. Но я буду жить с этим. Как и все остальные, которые занимаются тем же в течение шестидесяти лет. Потому что мы знаем , что мы право «.
  
  - Боже мой, - в отчаянии сказала Нина. «Вы хуже Васьковича. Вы действительно думаете, что вы какой-то патриот, не так ли? Вы знаете, кто вы есть на самом деле ? Совершенно чертовски безумие! "
  
  Митчелл долгое время молча смотрел на нее, затем подошел к шкафчику и достал одну из автоматов футуристического вида, которую он видел в России. Прежде чем Нина сообразила, что он делает, он выстрелил ей в бедро.
  
  Она упала на пол, крича и схватившись за рану. Пуля диаметром 3,6 миллиметра точно прошла через ее правую ногу, Митчелл намеренно прицелился, чтобы не попасть в кость и любые крупные артерии - но это все еще было мучительно. "Иисус Христос!" - закричала она. «Какого хрена ты делаешь?»
  
  «Это просто царапина, рана на теле», - ответил он с холодным сарказмом. «Ты мне нужен только живым . Ты мне не нужен невредимым - и, честно говоря, мне достаточно звука твоего голоса ». Он положил винтовку и повернулся к пораженным жителям диспетчерской. - Наклейте на рану пластырь и поставьте ее на место. Пора."
  
  
  
  
  
  "Сколько еще?" - спросил Чейз, перекрикивая непрекращающийся гул гребных винтов, разглядывая темноту внизу.
  
  Аморос проверил приборы самолета. «Это не может быть намного дальше, если мой контакт сказал, что это было». Он обеспокоенно посмотрел на Чейза. «Эдди, мы приближаемся к пределу топлива. Если мы не найдем этот корабль в следующие десять минут, мне придется отправиться на сушу ».
  
  Чейз хотел приказать ему держаться подальше, пока они не найдут Нину, но знал, что это бессмысленно. Пайпер-семинол, которого Аморосу удалось вытащить из другого агентства ООН, уже сжег более половины своего топлива; даже приземление в более близкой Норвегии, а не возвращение в Шотландию, было бы неплохо.
  
  Но он был уверен, что Нина здесь. Аморос использовал свои связи в Пентагоне, чтобы глубже изучить недавние действия Джека Митчелла, и, хотя на это ушло несколько разочаровывающих часов, название корабля в конечном итоге было предоставлено: Аврора . Чейз подозревал, что тот, кто дал Аморосу имя, поставил под угрозу всю свою карьеру, сделав это, но у бывшего адмирала было много хороших друзей в армии, и он мог оказать ему помощь.
  
  Сама « Аврора », когда они рассмотрели ее детали, показалась ничем не примечательной: контейнеровоз длиной чуть менее девятисот футов, зарегистрированный на панамскую судоходную компанию - почти наверняка прикрытие. Чейз не был уверен, почему Митчелл взял Нину на борт, но источники Аморос предполагали, что это было так.
  
  Значит, Чейз тоже идет на борт.
  
  Если бы они смогли найти « Аврору» вовремя.
  
  «Я не знаю, что ты собираешься делать», - сказал Аморос, взглянув на то, как Чейз дал пару пистолетов, которые он нес, для последней проверки, затем прикрепил боевой нож в ножнах и две ручные гранаты к перевязке. его грудь. «На борту будет весь экипаж, а не только Митчелл».
  
  «У них не будет никаких проблем, если они не будут мешать мне», - сказал ему Чейз. «Я здесь, чтобы забрать Нину».
  
  "И что потом? Приставить пистолет к голове капитана и приказать ему повернуть влево?
  
  «Если придется. Я все выясню, когда это произойдет ».
  
  Аморос собирался высказать свое мнение о тактике Чейза или об отсутствии таковой, когда заметил что-то вдалеке. «Я вижу корабль. Одиннадцать часов."
  
  "Понятно." Чейз осмотрел холодное море в мощный бинокль, быстро уловив пучок огней в чернильно-черной пустоте. «Контейнеровоз, может быть« Аврора ». Едва различимый флаг на корме выглядел панамским, но с уверенностью сказать было трудно. «Подойди ближе».
  
  
  
  
  
  Нину перебинтовали, но обезболивающих не предложили. Ее тело боролось с ее разумом, желая отключиться, чтобы найти облегчение от жжения в бедре, но она отказалась уступить ему, упорно сопротивляясь бессознательному состоянию.
  
  «Она готова?» - нетерпеливо спросил Митчелл.
  
  «Почти», - ответил мужчина, закрепивший последнюю из повязок.
  
  «Вывести реакторы на первую ступень мощности. Мы потратили достаточно времени ».
  
  «Реакторы?» - спросила Нина. "Эта штука ядерная?"
  
  «Со списанных подводных лодок класса« Лос-Анджелес ». Генератору при запуске требуется много энергии, как и у Васьковича ». Митчелл повернулся к одному из техников. «Как только мы стабилизируемся на первом этапе, разверните антенную решетку. Затем зарядите магниты…
  
  "Сэр!" позвал другого мужчину через комнату. «Радиолокационный контакт меняет курс, идет прямо на нас».
  
  «На экране», - рявкнул Митчелл, глядя на большой дисплей на стене. Карта увеличила меньшую область вокруг местоположения Авроры . К нему с юга медленно приближался желтый квадрат. "Что это?"
  
  «Винтовой самолет, по курсам можно предположить, что он прибыл из Шотландии».
  
  «Определите это!»
  
  «Получил код транспондера, проверил бортовой номер… Это самолет Организации Объединенных Наций, сэр. Прикреплено к Oceanic Survey…
  
  - Сукин сын, - прошипел Митчелл себе под нос. «Это Чейз, так и должно быть». Сердце Нины подпрыгнуло от этого имени. «Кто-то в Пентагоне разговаривал с Аморосом. Бог черт его!»
  
  Даже несмотря на дискомфорт, Нина сумела улыбнуться. «Ой, теперь у тебя проблемы».
  
  Митчелл впился в нее взглядом. «Поставьте ее на место», - приказал он. «И сбейте этот самолет!»
  
  
  
  
  
  Чейз закончил застегивать ремни парашюта и в бинокль еще раз взглянул на корабль. Теперь он был достаточно близко, чтобы показать, что это действительно флаг Панамы, и через мгновение имя, нарисованное на носу, наконец, стало ясно.
  
  Аврора .
  
  "Вот и все!" он сказал. «Ладно, пролетай над ним, я хочу посмотреть поближе». Он взглянул на высотомер и увидел, что семинол находится на высоте чуть более семи тысяч футов. Когда он был готов прыгнуть, он заставил Амороса спуститься на пару тысяч; у него не было возможности судить о ветре, и он хотел свести к минимуму вероятность того, что его унесет с корабля.
  
  Он снова посмотрел в бинокль. По мере приближения « Аврора» становилась все яснее. На площадке позади надстройки находился вертолет, что было необычно - большинство кораблей этого типа использовали бы пространство для дополнительного груза, - но остальная часть судна казалась нормальной: высокие стопки разноцветных контейнеров заполняли его огромную главную палубу.
  
  Его внимание привлекло движение: кто-то выходит из надстройки и переходит на край открытого крыла мостика…
  
  Он не собирался курить.
  
  "Дерьмо!" Чейз ахнул. « Incoming !» Amoros смотрел на него с недоверием. « У них есть Стингер!» Человек взвешивая трубчатую зенитный ракетный через плечо, выстраивание тепла , ищущий голова на их самолете ...
  
  "Прыжок!" - крикнул Аморос. «Эдди, вперед!»
  
  "Но-'
  
  « Вперед !»
  
  Бросив последний взгляд на Аморос, Чейз толкнул дверь и выскочил. Ледяной ветер был подобен удару в грудь; он кувыркался в воздухе, прежде чем широко раскинуть руки и ноги, чтобы стабилизироваться. Корабль появился в поле зрения - всплеск яркого света среди темноты.
  
  Оранжевый свет вспыхнул с крыла мостика. Ракета «Стингер» выскочила из пусковой установки - пятно огня во главе столба дыма.
  
  Семинолы уже ушли в сторону, Аморос резко повернулся, пытаясь сломать замок «Стингера». Чейз знал, что его шансы невелики. «Стингер» мог сбивать истребители - гражданский двухвинтовой самолет был бы легкой мишенью.
  
  Ракета взлетела вверх, когда Чейз упал, ее звуковой удар поразил его, когда он пролетал. Он повернул голову, чтобы отследить это -
  
  «Стингер» попал в левый двигатель «Семинола» и взорвался, крыло разлетелось на части, образовав раздувающийся огненный шар горящего топлива. Окна кабины вспыхнули белым, когда ад пронесся по фюзеляжу, затем останки самолета покатились в огне к голодному морю внизу.
  
  У Чейза не было времени думать об Аморосе. Он быстро падал, а « Аврора» все еще была на некотором расстоянии впереди. У него не было выбора, кроме как развернуть свой парашют - но если бы его заметили, он был бы легкой мишенью, и он все равно мог бы не дотянуть до корабля ...
  
  Он потянул за шнур. Нейлон с шипением вылетел из мешка, расцветая над ним темным прямоугольником. Ремни туго обвились вокруг его груди и плеч.
  
  Достаточно ли это замедлило его? Или он был уже слишком низким?
  
  Он предположил, что находится на высоте около четырех тысяч футов, но в темноте было трудно сказать наверняка. Он потянул за шнуры управления, пытаясь дать себе как можно больший импульс.
  
  Теперь он мог только надеяться.
  
  
  
  
  
  "Понятно!" - сказал техник. «Цель падает. Он горит ».
  
  - Следите за сигналами бедствия, - приказал Митчелл. «Если есть, заклини их».
  
  Кратковременный восторг Нины превратился в ужас, часть ее разума теперь желала следовать желанию своего тела и просто отключиться, чтобы избежать новой боли: потери. Но она снова отказалась сдаваться.
  
  Если Чейз ушел… тогда она должна остановить Митчелла.
  
  Как-то.
  
  «Он просто упал в воду», - сказал техник через несколько секунд. «Никаких радиосообщений».
  
  «На всякий случай держите мониторинг. И разверните антенную решетку ». Митчелл грубо поднял Нину на ноги. Она ахнула от боли. «Тебе нужен Экскалибур?» он сказал. «Это твое - на всю оставшуюся жизнь».
  
  
  
  
  
  Чейз приказал парашюту оставаться в воздухе. Он был почти в пределах досягаемости медленно движущейся Авроры , всего в нескольких сотнях футов от него, но все еще слишком быстро терял высоту. Он напрягся, чтобы удержаться, пытаясь выжать все до последнего шага, пока он целился в контейнеры ...
  
  Они переехали .
  
  На мгновение он был ошеломлен, не в силах понять, что происходит. Крыши контейнеров открывались, каждая из них качалась вверх и вниз в механическом балете, как какая-то чудовищная игрушка-трансформер. Внутри ожили новые механизмы, сверкающие металлические копья поднимались и расширялись, а их верхние части превращались в гигантские инопланетные подсолнухи.
  
  Весь верхний слой контейнеров был не чем иным, как маскировкой антенной решетки, меньшей, чем та, которая окружала объект Васьковича, но более плотной, более сложной, сотни сверкающих коллекторов, готовых вобрать в себя собственную энергию Земли… а затем высвободить ее.
  
  И Чейз падал прямо на них.
  
  Он потянул за шнуры, пытаясь отклониться от антенного поля к корме. Это означало путешествовать дальше и рисковать упасть ниже уровня палубы, но это было лучше, чем быть пронзенным при приземлении. «Давай, давай, shiiiiit -« Слишком низко, слишком медленно движемся ...
  
  Он выпрямил ноги и с грохотом врезался в одну из все еще развернутых антенн. Парашют пролетел над ним, уже рухнув, когда он почти остановился - антенна оказалась сильнее, чем казалось, гнулась, но не сломалась.
  
  Он упал, схватившись за один из вытянутых «лепестков», чтобы не упасть в кромешную тьму внутри контейнера. Она изогнулась под его весом, скрипя и скрипя на петлях, но не сдавалась. Наполовину запутавшись в парашютных шнурах, Чейз врезался в колонну антенны. Он обвил его руками и соскользнул вниз, словно по пожарному столбу, прежде чем ударился о металлический пол.
  
  Парашют зацепился за антенны, раскачиваясь на ветру. Он потянул за спусковой крючок и снял ремни безопасности, затем вытащил одно из своих ружей одной рукой, а другой - небольшой фонарик.
  
  То, что снаружи выглядело как собрание отдельных контейнеров, оказалось не чем иным, как каркасом, поддерживающим фасад. Теперь весь массив был полностью поднят, возвышаясь над открытыми крышами. Чейз направил факел на пол, который оказался твердой палубой. Это означало, что контейнеры внизу тоже были поддельными, оболочка с чем-то спрятанным внутри. Антенная решетка дала ему довольно хорошее представление о том, что. Весь корабль представлял собой плавучую версию земной энергетической установки Васьковича.
  
  Только Митчелл спроектировал его для разрушения, а не для производства. И если бы теперь антенны были на месте ...
  
  Он побежал через металлический лес к кормовой надстройке, ища вход, прежде чем кто-либо на борту понял, что к ним пришел посетитель.
  
  
  
  
  
  Митчелл и двое его охранников наполовину несли, наполовину волочили борющуюся Нину по всей длине трюма, магнитные кольца генератора угрожающе свисали над головой. Экскалибур ждал их в дальнем конце, на том, что теперь увидела Нина, была платформа, установленная на стрелу крана, которая поднимала ее к центру кольца. «Ты останешься с нами какое-то время», - сказал ей Митчелл. «По крайней мере, до тех пор, пока мы не найдем кого-нибудь еще, кто сможет активировать меч».
  
  «Боже, я чувствую себя такой особенной», - огрызнулась Нина. «Разве вы не думали о проверке своих людей, прежде чем заняться похищением? Знаешь, сохрани это в психотической, предательской семье ».
  
  "Я сделал. Никто не работал. Я бы пошел шире, но если бы сотни людей прошли через сверхсекретную оружейную платформу и попросили их подержать меч короля Артура, чтобы посмотреть, светится ли он, возможно, возникло бы несколько вопросов ».
  
  Они достигли платформы. Экскалибур был тщательно отполирован, на нем не было ни пылинки. Он упирался в черный каркас из углеродного волокна и удерживался на месте зажимом вокруг поперечной защиты. И был еще один зажим, более крупный и похожий на коробку, открытый и ждущий вокруг рукоятки. Нина поежилась. Внутри зажима было углубление… достаточно большое, чтобы ее руки поместились внутрь.
  
  Митчелл увидел, как на ее лице растет ужас. «Да, я думал, ты не будешь держать его добровольно». Он кивнул, и двое мужчин прижали ее ближе.
  
  Нина изо всех сил пыталась вырвать руки из их хватки, держа кулаки сжатыми. «Если ты думаешь, что я засуну руку в эту штуку…»
  
  Еще один кивок. Мужчина справа от нее ударил кулаком по поврежденному бедру. Возрождающаяся боль так сильно ударила по Нине, что она чуть не потеряла сознание.
  
  К тому времени, как она начала приходить в себя, было уже слишком поздно - ее руки были раскрыты и обвились вокруг рукояти Экскалибура, а зажим закрылся с решительным щелчком .
  
  "Нет!" воскликнула она, пытаясь вырваться. «Леммы идти!» Но коробка была плотно вокруг ее запястья, жесткие края разрезанной на ее кожу. Обе руки были прижаты к холодному металлу меча, и лезвие ярко светило. Заряженная энергия земли, молекулы вдоль ее края выровнены в одну линию резкости, она может прорезать почти ничего.
  
  Но это ей не помогло. Зажимы вокруг гарды и рукоятки удерживали ее на месте в раме и надежно фиксировали.
  
  Нина хотела ударить Митчелла, но боль в раненой ноге была слишком сильной, чтобы она могла пошевелить ею. Все, что она могла бросить в него, было плевком и оскорблениями. «Пошел ты на хуй».
  
  Митчелл раздраженно вытер каплю ее слюны со своего левого глаза и собирался задействовать элементы управления платформы, когда настойчивый голос затрещал по рации одного из охранников. Он взял его у мужчины и прислушался, его глаза медленно расширились сначала от удивления, затем от внезапного гнева. «Найди его и убей!» - прорычал он. "Теперь!"
  
  Глаза Нины округлились тоже с чем-то она не ожидала почувствовать снова - радость. «Эдди, да? Вы влипли сейчас!» она запела.
  
  «На этом корабле сорок человек ...»
  
  «Им не повезло». Ужаленный, Митчелл нажал кнопку управления, чтобы поднять платформу. Оказавшись в ловушке в одиночестве, Нину подняли в центр огромного генератора.
  
  
  
  
  
  
  
  34
  
  
  
  
  
  ЛЮК ЗА фальшивыми контейнерами вёл в надстройку. Чейз прошел через него, прикрыв пистолетом проход за ним. Никаких следов. Все идет нормально-
  
  Раздался срочный гудящий сигнал тревоги, по системе громкой связи раздался голос: «Все руки, злоумышленник! Повторяю, злоумышленник! "
  
  Не так хорошо, как хотелось бы. Парашют, должно быть, заметили.
  
  Чейз вытащил свое второе ружье, теперь в каждой руке по Эксперту USP Хеклера и Коха. Это не было его предпочтительным выбором оружия, но пули 45-го калибра более чем подходили для ближнего боя.
  
  Не зная, где находится Нина, он решил начать с самого логичного места. Если Митчелл планировал выстрелить из оружия, ему нужны были и Нина, и Экскалибур, чтобы заставить его работать, а трюм был единственным местом, достаточно большим для размещения генератора земной энергии. Он бродил по коридорам, пока не нашел узкую лестницу, ведущую вниз, и начал спускаться -
  
  Кто-то бежал к нему.
  
  Пойманный на полпути крутого пролета, Чейз зацепился руками за перила и соскользнул вниз по лестнице, выставив оружие перед собой. Внизу был вооруженный человек; Чейз выстрелил дважды, отбросив его назад в брызгах крови. Он добрался до конца перил и лязгнул по палубе, увидев другого человека и сбив его с ног одним выстрелом в голову, прежде чем развернуться, услышав звук позади себя, и снесло третий.
  
  Он поспешил вперед. Несмотря на открытый люк в конце коридора, он увидел еще одну лестницу, ведущую вниз…
  
  Из-за люка высунулся мужчина и выстрелил в него. Пуля пролетела мимо головы Чейза, когда он бросился в сторону, стреляя в ответ. Оба выстрела бесполезно лязгнули по металлу.
  
  Тени метались по стене за люком, еще больше людей на лестнице…
  
  Он сделал еще один выстрел, чтобы побудить их отступить, пока он искал укрытие. В стене был люк - он открыл его, используя как щит, когда из конца коридора раздались новые выстрелы. Люк трясся, когда в него врезались пули, на металле появлялись вмятины размером с монету.
  
  Крики сзади. За ним следовало больше людей.
  
  Его вот-вот схватят ...
  
  Не имея другого выбора, он прыгнул в дверь и захлопнул ее за собой.
  
  Комната за пределами была кладовой. Некоторое из сложенного оборудования напоминало магниты генератора Васьковича, и он также видел пакет, в котором находилось крыло, подобное тому, которое Митчелл использовал, чтобы добраться до Грозевного. Но его не заботило содержимое комнаты - только то, что других выходов не было.
  
  Пока не-
  
  Из потолка выходил большой воздуховод, по которому свежий воздух поступал в закрытый корпус - с еще одним вентиляционным отверстием в стене под ним. Чейз поднял оба пистолета и разнес вентиляционную крышку на куски. Он запрыгнул на груду коробок и выбил сломанные решетки, а затем забрался внутрь.
  
  Воздуховод оказался шире, чем он ожидал, и он почувствовал теплый ветерок на своем лице, когда карабкался по нему. Это было не столько для вентиляции, сколько для охлаждения, чтобы выпустить горячий воздух. Он услышал, как за ним распахивается люк. Снова крики, когда люди ворвались в комнату и не нашли ничего, кроме оборудования - но не нужно было гения, чтобы выяснить, куда он ушел.
  
  Он нацелил один пистолет назад в вентиляционное отверстие, двигаясь так быстро, как только мог, к свету, проникающему через решетки в полу воздуховода впереди. Еще один крик - кто-то видел открытое отверстие. Он оглянулся. В прямоугольном проеме появилась силуэтная голова. Выстрел из USP, и голова исчезла сразу в нескольких разных направлениях.
  
  В любой момент по вентиляционному отверстию пронеслась бы очередь пуль.
  
  Он добрался до первой решетки, на мгновение почувствовав под ней пещерное пространство, прежде чем разбить его из своих пистолетов. Тонкий металл тут же выгнулся. Он продолжал наносить удары по нему, пока один конец не отломился от рамы, и он не отлетел.
  
  В нескольких футах ниже была балка. Немного, но это все, что у него было. Он провалился в дыру, когда выстрелы разорвали стены воздуховода прямо над ним.
  
  Он ударил по балке и соскользнул по ней, металл наклонился под крутым углом. Одно из его ружей упало на пол далеко внизу, когда он схватился за опору, обе ноги свисали над длинным вертикальным перепадом.
  
  Пульсируя, он увидел, что висит на каркасе, поддерживающем горизонтальную копию системы Васьковича. Одно из огромных колец электромагнитов было подвешено с другой стороны балки на массивных изоляторах. Еще больше колец тянулись по всей длине трюма, чтобы ...
  
  Нина ! Она была чуть ниже него в дальнем конце генератора, запертая на возвышении с Экскалибуром. Он хотел позвать ее, но не мог, не желая выдавать свое положение.
  
  Хотя скоро его найдут.
  
  Он приподнялся, найдя точку опоры. Генератор, похоже, еще не работал, но с развернутой антенной решеткой это продлится недолго. Мог ли он саботировать это?
  
  Снаряжение, прикрепленное к его лямке, звякнуло о опору. Сформировалась идея…
  
  
  
  
  
  "Что за хрень ?" Митчелл подбежал к окну диспетчерской, недоверчиво глядя на фигуру, спускающуюся по опорной балке. «Он здесь!» Он схватил гарнитуру у одного из техников и крикнул в микрофон. "Безопасность! Он в трюме, на генераторе! Спусти свои задницы сюда, сейчас же ! " Схватив XM-201, он бросился вниз по ступенькам на палубу.
  
  Чейз увидел, как он приближается, когда он выпрыгнул из рамы и остановился под магнитным кольцом. В одной руке он держал оставшийся пистолет… и гранату в другой, пальцы слегка сжимали предохранительную ручку. Он широко раскинул руки, чтобы Митчелл мог видеть, что он держит. Был еще шанс, что он все равно мог просто выстрелить в него, но, как он надеялся, американец был осторожен, не желая рисковать каким-либо образом повредить генератор.
  
  «Привет, Джек!» - крикнул он, когда Митчелл подошел ближе, подняв винтовку. «Хорошая лодка!»
  
  - Вставь булавку обратно, Эдди, - сердито сказал Митчелл.
  
  «Я не знаю, мне очень интересно. Вы сказали, что плохие things'd произойдет, если магниты получили повреждения - кажется, что это может быть стоит посмотреть. Или вы могли бы позволить Нине идти, и мы будем просто оставить «. Он посмотрел на платформу. Нина видела его сейчас, наблюдая отдаленные сцены разыгрывают.
  
  «Это не вариант». Митчелл переместил переключатель боеприпасов в новое положение и прицелился более точно. - Я могу оторвать тебе руку в плечо, Эдди, и кто знает, может, твоя рука даже держит ложку. Даже если этого не произойдет, магниты выживут, они крепкие ».
  
  «Так сложно, что тебе нужна комната, полная запчастей?» - возразил Чейз. «Отпусти Нину, или я разнесу это место до жути».
  
  "И ты с этим?"
  
  «Если это то, что нужно».
  
  Митчелл покачал головой. "Нет. Я уже знаю тебя, Эдди. Вы все о миссии, как и я - и ваша миссия вытащить Нину отсюда живой. Если ты взорвешь себя, твоя миссия не удастся, и я знаю, как ты это ненавидишь ».
  
  "Посмотрим."
  
  Митчелл только ухмыльнулся. За ним подбежали другие мужчины. Некоторые были вооружены XM-201, другие - более обычным оружием. Митчелл взглянул на них и разразился гневом. "Что, черт возьми, ты делаешь? Non-магнетизм только здесь! Убирайся!" Осознание промелькнуло на его лице, и он снова повернулся к Чейзу. «Вы были зарегистрированы как с двумя пушки, Эдди. А где еще один? "
  
  - Понятия не имею, - честно ответил Чейз. «Я уронил его, может быть где угодно. Неизвестно, какой ущерб он может нанести, если попадет в магниты, а?
  
  «Расставляйтесь», - приказал Митчелл своим людям, прицеливая ружье в Чейза. «Подметание посторонних предметов. Где-то здесь есть пистолет - найди его.
  
  Чейз принял случайное, неслучайное выражение лица, но вскоре один из мужчин окликнул и вытащил упавший USP из-за мотка кабелей. - Чепуха, - пробормотал он.
  
  «Хорошая импровизация, Эдди, - сказал Митчелл, - но это не сработало. У тебя ничего нет. А теперь вставьте булавку обратно ».
  
  Смиренно пожал плечами, Чейз перевернул гранату в руке и обнаружил, что булавка все время оставалась на месте, скрытая большим пальцем. "Стоит попробовать."
  
  «Обыщи его». Двое мужчин пошли к Чейзу и обыскали его, забрав его немногочисленные оставшиеся вещи. «Ладно, убери тех, за пределы поля. Подвинь, Эдди. Он рванул XM-201 в сторону диспетчерской.
  
  «Не собираешься меня убивать?»
  
  Митчелл улыбнулся. «О, черт возьми, да. Я просто не хочу, чтобы здесь летали пули. Продолжать."
  
  Чейз беспомощно посмотрел на Нину, затем направился к диспетчерской, Митчелл выслеживал его из своего пистолета. Все, кроме одного, вышли из трюма впереди них, последний также нацелил винтовку на Чейза, когда тот последовал за ним к лестнице. «Так что ты собираешься взорвать? Иран? Россия? Венесуэла?"
  
  «Заканчивайте со вторым», - сказал Митчелл, когда они вошли в диспетчерскую. «Мы находимся на стадии одной силы?»
  
  «Да, сэр», - ответил техник. «Мы находимся в точке схождения пяти линий магнитного потока и уже рисуем ноль целых три и семь десятых долей от них. Все зеленое ».
  
  «Тогда зажги все это. Полная мощность."
  
  Техники работали на своих консолях в унисон, палуба дрожала, когда нарастал электрический грохот. Митчелл перешел к просмотру одного дисплея, в частности, цифровой индикации мощности системы, такой же, как в России. Он плавно поднялся выше 0,50 по мере подачи питания и увеличения напряженности магнитного поля, направляя больше энергии Земли через систему.
  
  Через сверхпроводник. Через Экскалибур.
  
  Чейз все еще мог видеть Нину в дальнем конце трюма, прижатую к цели последнего кольца. Меч светился перед ней все ярче. Не в силах прикрыть глаза руками, она отвернулась от яркого света.
  
  Электрический разряд прошипел через одно из ближайших колец, танцуя между магнитами. Вокруг генератора возникли другие вспышки, резкий запах озона ударил в ноздри Чейза. - Там с ней все будет в порядке?
  
  «Я бы не поместил ее туда, если бы это собиралось убить ее. Она нужна мне живая. Шкала быстро показала отметку 0,80. «Подтвердите настройку антенны».
  
  «Подтверждено, сэр», - ответил мужчина. «Ионное отражение рассчитывается и устанавливается, и у нас есть захват цели».
  
  Митчелл кивнул. 0,90 промелькнули, 0,95… «Мы достигли порога!» - воскликнул он, стукнув кулаком по консоли, когда 1.00 пришел и ушел без пауз, а числа росли с нарастающей скоростью.
  
  "Подтвержденный!" сказал технический специалист с таким же волнением. «В настоящее время процесс является самоподдерживающимся и растет по прогнозируемой кривой».
  
  «Состояние магнитного поля?»
  
  «Фирма, а также рост».
  
  «Продолжай», - потребовал Митчелл. «Готовая последовательность стрельбы».
  
  Чейз наблюдал за Ниной, когда вокруг нее вспыхивали электрические вспышки, а затем его взгляд переместился на опорную балку, на которую он приземлился после падения из воздуховода. Уставившись в одном конкретном месте, он прошептал : «Давай, давай на ...
  
  Митчелл пристально посмотрел на него. "Что это было?"
  
  «О, ничего, - сказал Чейз. «Просто, ты знаешь, что у меня была ручная граната, когда ты меня нашел?»
  
  "Ага?"
  
  «Когда я вошел в трюм, у меня было два ».
  
  Митчелл повернулся, чтобы посмотреть на луч, открыв рот, чтобы издать бешеную команду:
  
  Слишком поздно.
  
  
  
  
  
  Другая граната Чейза висела на крючке на крюке, поддерживающем часть многомиллионной проводки генератора. По мере того, как магнитное поле усиливалось, стальной кожух гранаты тянулся к ближайшему кольцу электромагнитов, свисавшему перпендикулярно этажу ниже. Сначала штифт держался, но по мере того, как невидимая сила становилась все сильнее и сильнее, он начал гнуться… прежде чем сломаться.
  
  Граната выстрелила через щель и ударилась о магнит, ее предохранительная рукоятка отскочила и лязгнула рядом с ней. Запал отсчитывал секунды, три, две, один ...
  
  
  
  
  
  Взрыв разнес электромагнит на куски. Разрушенные фрагменты подхватывались сильным магнитным полем и вращались вокруг генератора, чтобы врезаться в другие компоненты, отрывая их от опор. Огромные электрические дуги опалили трюм, искры и пламя взметнулись в воздух там, где они ударились.
  
  Другой магнит перегрелся и взорвался, обломки разбили окно диспетчерской. Митчелл нырнул за консоль - и Чейз развернулся и ударил кулаком в лицо ошеломленного человека, охранявшего его, вонзив нос в мозг с ужасным хрустом.
  
  Он схватил XM-201 убитого, когда тот упал. Он был бесполезен как винтовка с установленным биометрическим замком. Вместо этого он ударил по кнопке гранатомета.
  
  Граната пролетела через диспетчерскую, попав в консоль в противоположном углу. В результате взрыва техники были отправлены в полет, и один человек влетел в разбитое окно, как тряпичная кукла. Чейз побежал к двери и выпустил еще одну гранату, чтобы вывести из строя второй набор органов управления. Он увидел, как Митчелл карабкается по полу, и собирался нанести последний выстрел в него, но ближайшая консоль заблокировала его цель - если он выстрелит, он сам попадет под удар. Вместо этого он прыгнул в дверь и выпустил последнюю гранату в большой экран на стене, компьютерная карта исчезла в потоке измельченных жидких кристаллов.
  
  Он бросился вниз по лестнице в трюм. Человек, которого выбросило из окна, был разорван на первом кольце над ним. Чейз не обратил внимания на ужасное зрелище и побежал вдоль одной из сторон генератора, отбросив винтовку.
  
  Прикрыв глаза от ярких электрических болтов дуговой сварки, он побежал к платформе, на которой держалась Нина.
  
  
  
  
  
  "Закрой это!" Митчелл крикнул одному из выживших техников. «Это перегрузка, закрыл проклятую вещь вниз !»
  
  "Я не могу!" - возразил мужчина. «Это самоокупаемость! Система заблокирована своей последней командой - она ​​будет продолжать наращивать мощность, пока не взорвется. Единственный способ остановить это - вытащить сверхпроводник! »
  
  «Или человек, держащий его», - прорычал Митчелл, глядя сквозь клубящийся дым в дальний конец комнаты. Сияние Экскалибура было ясно видно - как и Нина, все еще привязанная к нему.
  
  Он охотился за своим ружьем. Он лежал под горящей консолью, пламя покрыло его оболочку. «Может быть, ты был прав в том, что его слишком легко сломать, Эдди», - сказал он, прежде чем броситься к окну. Взгляд вниз в трюм сказал ему, что Чейз бросил украденный XM-201, и отпечаток его руки не остался в памяти пистолета.
  
  Но Митчелл был.
  
  «Сделайте все возможное, чтобы стабилизировать систему», - рявкнул он технику, побежав к двери.
  
  
  
  
  
  Температура быстро повышалась, по мере того как через генератор шипели электрические разряды, но Чейз не был готов к запаху. Зловоние горящей краски и плавящегося пластика ударило по его носу и глазам, все, чего касались дуги за пределами магнитных колец, мгновенно вспыхнуло. Некоторые из них подошли слишком близко, чтобы успокоиться, когда он бежал по трюму, заставляя его останавливаться, пока они не умерли. Его зрение было омрачено яркими остаточными изображениями близлежащих ударов.
  
  Он сдержался, когда еще один болт врезался в стену, из нее вылетели капли расплавленного металла, затем промчался мимо и достиг крана. "Эдди!" Нина предупредила сверху. «Джек идет за тобой!»
  
  Чейз оглянулся. Митчелл достал винтовку и побежал в погоню по трюму. Но он сдерживал огонь, не желая рисковать ударить еще одним магнитом и ухудшить ситуацию.
  
  Возле основания платформы была панель. Чейз взялся за управление. Платформа с гидравлическим воем спустилась. Нина появилась на виду, когда он упал на последние несколько футов. Он увидел повязку на ее правом бедре. "Иисус! Что случилось?"
  
  «Этот сукин сын застрелил меня, вот что случилось! Вытащи меня из этой штуки! »
  
  Сгорбившись от линии огня Митчелла, Чейз поднялся на платформу и осмотрел зажим на руках Нины, чтобы найти уловку. Он толкнул его; сдержанность распахнулась. Нина вытащила руки, и свет Экскалибура мгновенно исчез. Но генератор продолжал работать, электричество гневно грохотало по трюму. Она потянулась к раме, чтобы освободить меч, разблокировав зажим, удерживающий его на месте.
  
  "Что ты делаешь?" - потребовал ответа Чейз.
  
  «Мы не можем позволить, чтобы это досталось Джеку! Он собирался взорвать « Энтерпрайз ».
  
  Он выглядел смущенным. "Звездолет?"
  
  «Да, звездолет», - саркастически ответила она. « Авианосец ! Он собирался обвинить русских в развязывании войны! » Открыв зажим, она вытащила «Экскалибур» из рамы, и лезвие снова загорелось. "Вот дерьмо!"
  
  Чейз заметил, что Митчелл бежит к ним, уже недалеко - но его линия огня все еще частично перекрывалась секциями генератора. «Он не будет стрелять из магнита…»
  
  Митчелл выстрелил.
  
  Часть пуль отскакивала от генератора, но они не повредили его, ударяя скорее глухими ударами, чем острыми металлическими трещинами.
  
  Другие поражают более мягкие цели.
  
  Чейз почувствовал себя так, словно его ударили ногой в живот. Еще один болезненный удар попал ему в правое плечо, когда он был отброшен назад, мгновенно онемел конечность. Нина скользнула в сторону, ее раненая нога выгнулась. Она потеряла равновесие и упала с платформы. Экскалибур покатился по палубе.
  
  Пластиковые пули , понял Чейз, - нелетальные боеприпасы XM-201. Задыхаясь, он перевернулся, правая рука безвольно свисала. Он ухватился за теперь уже пустую раму, которая держала Экскалибур левой, и начал подтягиваться.
  
  Ботинок Митчелла врезался ему в спину, снова повалив его. Американец вскочил на платформу и нанес еще один злобный удар ногой, а затем ударил его из винтовки. «Давай, ублюдок!» он кричал. Еще один удар. Чейз застонал от боли. «Посмотрим, кто сейчас лучший, не так ли?»
  
  Он наступил на грудь Чейза, врезавшись пяткой ему в ребра. Задыхаясь, Чейз попытался вывернуться из-под него, но одной рукой не удавалось найти достаточного рычага. Митчелл навис над ним, огромные электрические дуги потрескивали вокруг кольца над ним, как злобный ореол.
  
  Но Чейз еще не закончил.
  
  С подавленным ревом он ударил кулаком по единственной уязвимой цели, до которой мог добраться, - по задней части колена Митчелла. Митчелл качнулся вперед, когда его нога согнулась, и Чейз нанес еще один удар, на этот раз прямо между его ног в пах.
  
  Митчелл со стоном согнулся пополам, споткнувшись о раму. Давление на грудь Чейза ослабло, и он перекатился с платформы на палубу. Он посмотрел вверх -
  
  Ботинок врезался ему в лицо, ударившись затылком об пол. В его видении взорвались тошнотворные звезды. Нога Митчелла снова наступила на его левое предплечье. Из старой раны вырвалась агония. - закричал Чейз.
  
  Митчелл поднял винтовку и нацелил Чейза в лицо.
  
  Он переключил переключатель боеприпасов. На этот раз никаких пластиковых пуль, просто металлическая смерть, когда его рот искривился в садистском ухмылке победы.
  
  Вспышка света заполнила глаза Чейза.
  
  
  
  
  
  
  
  35 год
  
  
  
  
  
  НО ЭТО БЫЛО НЕ из дула пистолета.
  
  Вместо этого это была блестящая бело-голубая полоса, разрезавшая XM-201 на две части. Передняя часть винтовки едва не задела голову Чейза, когда она с грохотом ударилась о палубу - отрубленная правая рука Митчелла все еще сжимала рукоять.
  
  "Как это с раной на теле?" - крикнула Нина.
  
  Митчелл закричал, сжимая культю запястья, из которой фонтаном хлынула кровь. Он споткнулся о раму.
  
  Нина снова взмахнула Экскалибуром. Пылающий меч пронзил живот Митчелла и глубоко вонзился в раму из углеродного волокна позади него, остановившись только тогда, когда кросс-стражник ударил его в живот. Она отпустила - и свечение оружия исчезло, оставив его ошеломленным, неспособным вытащить лезвие из рамы.
  
  «Тебе нужна власть?» - воскликнула Нина, ковыляя к пульту управления платформой. «Попробуйте пятьдесят миллионов вольт!»
  
  Она нажала кнопку.
  
  Платформа начала подниматься к свирепым стрелам земной энергии, пронизывающим магнитное кольцо взад и вперед. "Нет!" Митчелл взвизгнул, отчаянно дергая рукоять оставшейся рукой. Он не двигался. « Нет !»
  
  Он пересек ручьи.
  
  Все кольцо озарилось грозой молний. Митчелл загорелся, мгновенно сожженный концентрированной силой, прожигающей его тело. Еще больше электрических дуг вырвалось наружу, ослепляюще прожигая стены и потолок.
  
  Нина оттащила Чейза в сторону, когда в панель управления попал болт, разнесший оборудование на куски. Платформа снова погрузилась в столб огня, разбрасывая обломки во всех направлениях.
  
  Новые взрывы сотрясли трюм. «Ты в порядке, Эдди?»
  
  Он сплюнул кровь. «Прямо как дождь». Завыла сирена, эхом разносясь по бескрайнему пространству. «Я думаю, нам сейчас пора идти домой».
  
  «Никаких аргументов». Когда Чейз встал, Нина увидела Экскалибур, лежащий среди дымящихся остатков платформы. Лезвие снова загорелось, когда она подняла его и стряхнула кусок чего-то ужасно похожего на жареные на гриле ребра.
  
  Чейз обнял ее за талию, чтобы поддержать. "Пойдем!"
  
  Еще больше энергии ударило по стенам, когда они пробирались обратно в трюм. Несколько человек, все еще живших в диспетчерской, ушли; сирена, очевидно, была предупреждением об эвакуации. Одно из магнитных колец позади них сорвалось с опор и упало на пол с такой силой, что сотрясло всю комнату. Прочие компоненты разлетелись на части, части несущего каркаса разрушились.
  
  За особенно яркой вспышкой последовал зловещий скрип металла. «О, это не может быть хорошо», - сказала Нина, оглядываясь на расплавленные брызги, пролившиеся из раны на одной стороне трюма.
  
  Чейз прижал ее еще крепче, увеличивая шаг к выходу. «Я думаю, мы скоро промокнем».
  
  "Только не снова!"
  
  Разрез открылся, металл отслоился, как оловянная фольга, когда морская вода хлынула в трюм, тысячи галлонов ледяной арктической воды устремились сквозь расширяющуюся щель. Воздух наполнился взрывами искр, когда произошло короткое замыкание в генераторе.
  
  Огонь вверху, вода внизу, волна хлынула по трюму вслед за Чейзом и Ниной, когда они мчались к выходу. Боль пронзала ногу Нины с каждым шагом, но она заставляла себя двигаться вперед. Она слышала, как он приближается к ним, как цунами, собираясь унести их прочь -
  
  Дошли до люка. Чейз швырнул Нину как раз в тот момент, когда ударила волна, их обдало холодными брызгами, когда вода ударилась о переборку. Он собрался с силами и прижался спиной к люку, чтобы заставить его захлопнуться против силы наводнения. Он ударился о раму; Нина подтянулась и потянула за рычаг, чтобы зафиксировать его. Она упала на палубу, тяжело дыша.
  
  «Извини, дорогая, - сказал Чейз, снова беря ее за талию и ведя по коридору, - но мы не можем торчать». Он кивнул на меч. «Почему бы тебе не оставить эту штуку, пусть она затонет вместе с лодкой?»
  
  «Они все еще могут найти его, если спасут корабль».
  
  "Справедливо. Но как насчет того, чтобы удержать его? Так мне не придется беспокоиться о том, что ты случайно отрубишь мне ногу.
  
  Она вручила ему меч, когда они достигли лестничного пролета, ведущего наверх. Несмотря на все свои попытки удержать вес на травмированной ноге, Нина все еще вздрагивала от боли на каждом шагу. «Ой ой ой! Сын ... о, если бы Джек не умер, я бы убил его снова!
  
  «Я, кстати, не благодарил за это», - сказал Чейз.
  
  "Тебе не нужно".
  
  «Да, я знаю! Ты спас мою жизнь - это не то, из-за чего я когда-либо хочу преувеличивать.
  
  «В таком случае, спасибо, что спасли меня - еще раз! Что это, десять раз? "
  
  «Все вместе или только на этот раз?»
  
  «Знаешь, большинство пар на самом деле не теряют счет в подобных вещах…»
  
  Они продолжали восхождение. По кораблю эхом разнесся еще один скрип, далекие взрывы все еще катились из трюма. И был еще один шум, двигатель ...
  
  "Блядь!" - сказал Чейз. «Вот и вертолет».
  
  «Ну, мы не могли бы летать на нем. А угнать его без оружия было бы проблемой ».
  
  «У меня окровавленный меч! Надеюсь, еще остались лодки.
  
  Наконец они достигли уровня главной палубы. К этому времени было ясно, что корабль начинает тонуть, опрокидывая нос. Чейз открыл люк и вышел на холодный ветер, оставив Нину прислониться к переборке. "Дерьмо!" Шлюпбалка спасательной шлюпки была пуста, тросы безвольно свисали к воде. Внизу большая оранжевая лодка отскочила от грузового судна, на его крыше из стекловолокна мигал стробоскоп.
  
  Он поспешил через палубу, чтобы проверить сторону, противоположную. Другая лодка все еще была на тросах, почти в воде. Он мог бы запрыгнуть на ближайший трос и прыгнуть в лодку, но Нина не могла, не ногой.
  
  "Что это?" - спросила Нина, когда он побежал к ней.
  
  «Вы ведь видели« Титаник » ?
  
  "Ой…'
  
  Они оба покачнулись, когда « Аврора» вздрогнула. Наклон палубы стал более заметным и увеличивался.
  
  «Хорошо, хорошо, - сказала Нина, размышляя вслух, - мы на корабле, без спасательных шлюпок. Должно быть что-то еще, что плавает. Что плавает? »
  
  «Ведьма», - ответил Чейз. Нина удивленно взглянула на него. "Какие? Я никогда не говорил, что не смотрел Монти Пайтон ».
  
  «Отлично, но если вы не на самом деле есть ведьма, и предпочтительно ее метлу, что не очень помогает!»
  
  - Никаких метел, - сказал Чейз с внезапной надеждой, - но я знаю, где есть что- то, что может летать. Жди здесь!" Он бросил Экскалибур к ее ногам и побежал обратно в корабль, спускаясь с лестницы по перилам.
  
  «Эдди, где ты - Эдди !» - крикнула Нина, но он уже ушел. Расстроенная, она ждала его возвращения. Через минуту «Экскалибур» медленно заскользил по палубе, звякнув о носовую переборку.
  
  «Два тонущих корабля за три дня», - пробормотала она, неловко наклоняясь, чтобы достать меч. "Эдди! Что бы вы ни делали, сейчас самое подходящее время! "
  
  Чейз снова побежал вверх по лестнице. «Да, я иду!»
  
  Нина увидела, что он нес что-то похожее на большой чемодан с привязанными ремнями безопасности. "Что это такое?"
  
  «Наш путь. Может быть. Пойдем, нам нужно попасть на верхнюю палубу ».
  
  Еще пять болезненных полетов, и Нина с облегчением рухнула на переборку - только для того, чтобы понять, что стоит под углом. Соседний иллюминатор позволял ей видеть антенную решетку, серебряные цветы, выделяемые прожекторами… а за ними волны, разбивающиеся о верхнюю часть ложных контейнеров в носовой части. Это был снова Тайфун - только на этот раз они не были даже близко к берегу.
  
  Она снова посмотрела на Чейза, который застегивал ремни безопасности вокруг своего тела. «Что это за штука? Парашют? »
  
  «Больше похоже на реактивный ранец».
  
  « Реактивный ранец ?»
  
  «Так Джек попал к Васьковичу - я просто надеюсь, что летать так же легко, как он сказал. Если вы приносите меч, сзади есть отсек - воткните его туда. Но не проделывайте в нем дыр! »
  
  Нина, хромая, подошла к нему и нашла крышку отсека, открыла ее и осторожно бросила Экскалибур внутрь. Свечение исчезло, когда она отпустила, лезвие безвредно звякнуло о поликарбонатную внутреннюю поверхность. Она закрыла крышку, пока Чейз закреплял ремни безопасности. Корабль снова содрогнулся, и сквозь корпус пробежал жалобный металлический стон. «Хорошо, - сказал он, указывая на внешний люк, - иди наружу».
  
  Нина все еще не понимала, что он имел в виду, но, хромая, обнаружила себя на мостике левого крыла корабля, выходящем за борт корпуса. Далеко внизу она увидела, как одна из спасательных шлюпок удалялась, оранжевая ромбовидная композиция была обозначена мигающим маяком. Впереди море продолжало наступление над контейнерами. Корма « Авроры » вышла из воды и поднималась все выше, огромное грузовое судно утащили носом в черный океан.
  
  Чейз протянул веревку. «Оберни это вокруг меня, а затем вокруг себя. Сделайте это пару раз и завяжите как можно крепче. Поверьте мне, - добавил он, увидев выражение ее лица.
  
  «Хорошо», - с сомнением сказала она, продевая веревку между его поясницей и чемоданом, когда он закреплял небольшой блок управления на своем запястье. «Так вы знаете, как это работает?»
  
  "Вроде, как бы, что-то вроде. Джек показал мне. Ладно, мне больше рассказали, чем показали, но суть я понял.
  
  «Верю тебе на слово», - нервно сказала Нина. Она обернула веревку вокруг себя и Чейза во второй раз и туго затянула ее, прижимая их обоих вместе, когда завязывала узел.
  
  Он обнял ее и подошел к краю крыла мостика. «Нам нужно встать на перила. Сможете ли вы справиться? »
  
  "Мне придется, не так ли?" Глядя вниз, когда Чейз поднимал ее, Нина левой пяткой поднималась на каждую перекладину перил. Он последовал за ним, шаг за шагом. Она стиснула зубы, когда ее рана на ноге прижалась к бедру Чейза, но сумела не вскрикнуть.
  
  «Хорошая девочка», - сказал Чейз, когда они опасно балансировали на верхнем поручне, опираясь на столб для поддержки. «Хорошо, давай посмотрим, смогу ли я начать это дело».
  
  «Прежде чем вы…» - сказала Нина.
  
  "Какие?"
  
  Она поцеловала его. «На случай, если у меня не будет другого шанса».
  
  Он улыбнулся. «Эй, я наконец-то назначил свадебное свидание - я не собираюсь его пропустить!» Он ответил на поцелуй, затем осмотрел блок управления, пока Нина цеплялась за него. "Хорошо. Давайте посмотрим…'
  
  Он нажал кнопку. Бока рюкзака распахнулись, как панцирь летящего жука, черные треугольные крылья из углеродного волокна выскакивали и разворачивались перед каждой секцией, а затем с лязгом выдвигались наружу.
  
  Чейза впечатлила скорость и точность развертывания, общий размах крыла почти десять футов. "Довольно круто. Ладно, двигатели. Он указал пальцем на следующий элемент управления. «Держись крепче, - предупредил он Нину. «Потому что, когда я нажимаю эту кнопку, это будет похоже на удар по заднице, и мы перейдем через край!»
  
  Нина зажмурилась. "Сделай это."
  
  Чейз наклонился вперед и нажал кнопку.
  
  Четыре миниатюрных реактивных турбины с визгом ожили, тепло их выхлопных газов мгновенно покрыло краску на перилах, когда Чейз и Нина упали. Крылья изгибались на ветру, падая, набирая скорость -
  
  Вниз. Они падали параллельно борту корабля, мимо них проносились палубы.
  
  Чейз сменил позу, вытянув руки, выгнул спину, пытаясь выровняться. Если бы он мог набрать достаточно скорости, чтобы крылья создавали подъемную силу ...
  
  Черная вода устремилась к нему, над ней мерцали узоры света корабля. Все еще падаю, слишком быстро ...
  
  Отражения начали скользить под ним, когда двигатели достигли полной тяги и с нарастающей скоростью отогнали их от « Авроры» .
  
  Этого все еще было недостаточно. Они миновали уровень главной палубы и последние метры резко упали в сторону океана.
  
  Они выровнялись, крылья резко изогнулись вверх, словно ожили. Нина взвизгнула, когда веревки натянулись вокруг нее. Чейз отчаянно откинулся назад так сильно, как только мог, ледяной ветер терзал его кожу по лицу.
  
  «Эффект земли» , - понял он. На очень малых высотах любое крыло захватывает воздух между собой и поверхностью под ним, создавая дополнительную подъемную силу.
  
  Но будет ли этого достаточно, чтобы не подпускать их к воде?
  
  Его глаза струились на поднимающемся ветру. Что-то промелькнуло в стороне: спасательная шлюпка, едва заметное цветное пятно позади…
  
  И ниже.
  
  Они набирали высоту!
  
  Чейз напрягся, чтобы удержаться на месте, пока Нина висела под ним, тяга двигателей в сочетании с углом наклона крыльев была достаточной, чтобы вывести их на пологий, но устойчивый набор высоты. Он покосился на блок управления, наблюдая, как цифровой альтиметр постепенно считает вверх. Вспомнив, сколько топлива, по словам Митчелла, несло на планере крыло, он изо всех сил пытался вычислить, как высоко они могут подняться, прежде чем оно кончится. Он знал, что Нина могла произвести расчеты за считанные секунды, но рев ветра и рев двигателей затруднили бы передачу информации - а судя по тому, как она дрожала, у нее на уме были другие вещи. Нравится температура и сила тяжести.
  
  Около трех тысяч футов, он работал. Он был бы в состоянии видеть на горизонте более шестидесяти миль - если там было что-нибудь увидеть. Митчелл не хотел бы любые другие суда достаточно близко, чтобы наблюдать, когда он выстрелил энергии на землю оружие. Вопрос был, может они скользят достаточно долго, чтобы достичь всего, что может быть там?
  
  Планер продолжал подниматься. Тысяча футов и рост. Чейз почувствовал, как биение сердца Нины стучит ему в грудь. Быстро, страшно… но постепенно замедляется.
  
  Не потому, что она успокаивалась. Потому что она начинала мерзнуть на сильном ветру.
  
  "Останься со мной!" он крикнул. Ее рука сжала его бок. Но разоблачение быстро сказалось - и даже он не мог выдержать этого вечно. Прошли годы с тех пор, как он тренировался в таких условиях.
  
  Проходили минуты, высотомер продолжал поднимать высоту, завывали самолеты. Горючего осталось не так много. Чейз вытер глаза, осознав, что слезы застыли на его лице. Он едва чувствовал собственное прикосновение, нервы затекли.
  
  Три тысячи.
  
  На запястье вспыхнул красный свет. Предупреждение о топливе. Осталась одна минута, тридцать секунд или десять? Он не знал. Но силовая часть полета почти закончилась, осталось только долгое скольжение в темноту ...
  
  Огни!
  
  Вдалеке маленькое созвездие сине-желтого. В полной темноте было почти невозможно судить, как далеко это было, но Чейз сомневался, что это было меньше двадцати миль. Мог ли планер унести их так далеко?
  
  У меня нет выбора, кроме как выяснить на собственном горьком опыте. Он наклонился, выстроившись в линию с кораблем.
  
  Двигатели заглохли, потом заглохли. Единственный шум теперь исходил от ветра.
  
  Он почувствовал, как Нина ослабляет хватку. «Нина, не спи!» он закричал. «Есть корабль, мы сможем это сделать!» Он не знал, было ли это правдой, но если бы он невольно солгал, у нее не было бы возможности вызвать его на это.
  
  Альтиметр сейчас отсчитывал. Он откинулся назад, насколько мог, пытаясь сохранить высоту, но без двигателей спуск был неизбежен.
  
  Две тысячи футов. Огни все еще далекие, но приближаются, созвездие принимает дразнящую форму. Меньше, чем « Аврора» , может быть, ближе, чем думал Чейз. Траулер?
  
  Ближе. Пятнадцать сотен футов. Нину теперь держала веревка так же, как и собственными усилиями, хватка ослабла, сердце замедлилось. У него не было чувств на лице, почти не было в протянутых руках. Тысяча футов. Пространства между огнями начали заполняться сплошными цветами, корабль выцветал из темноты, как в кино. Пятьсот. Ближе. Четыреста, три…
  
  Нина обмякла. Он изо всех сил пытался удержать свое положение, пока ее руки и ноги болтались в потоке, замедляя их. Двести, один, быстро падает -
  
  Корабль бросился на него, прямо впереди из темноты выскочила мачта. Чейз повернулся, теряя подъемную силу. Что-то на палубе, куча сетей и сверкающее серебро внутри. Он нацелился на нее, последний шанс перед тем, как пролететь мимо и нырнуть в воду за ее пределами -
  
  Они врезались в сети. Крылья треснули и отломились, но Чейз уже обнял Нину, чтобы защитить ее, пока они скользили сквозь огромную кучу рыбы, разбрасывая повсюду только что пойманную треску. Другой конец сети поднимали с палубы; они подъехали к нему, прежде чем скатиться обратно на трясущуюся отмель.
  
  "Кровавый ад!" Чейз ахнул. Его осязание могло онеметь, но обоняние работало слишком хорошо. "Воняет!" Сеть остановилась. Он оглянулся и увидел группу потрясенных рыбаков, уставившихся на него.
  
  Нина слабо двигалась в его хватке. "Нина! Ты в порядке? Нина!"
  
  «Эдди…» - сонно прошептала она, снова двигаясь - на этот раз положив голову ему на грудь с почти удовлетворенным выражением лица, закрыв глаза. Однако это длилось недолго. Ее нос дернулся, и она нахмурилась. "Что за запах?"
  
  Чейз облегченно рассмеялся, обнимая ее. Он оглянулся на траулеров, когда они карабкались к сети. «Да ладно, ребята!» он сказал. "Вы собираетесь куда-нибудь около Англии?"
  
  
  
  
  
  
  
  36
  
  
  
  
  
  Англия
  
  
  
  
  
  «... Так что для меня большая честь быть здесь с первооткрывателем гробницы короля Артура, женщиной, которая неоднократно переписывала учебники истории… доктором Ниной Уайлд».
  
  «Спасибо, премьер-министр», - сказала Нина, покраснев от аплодисментов, и хромала, чтобы занять его место у микрофона. Ее рана была обработана, и ей гарантировали полное выздоровление вовремя, но с момента нанесения прошло меньше недели, а нога все еще была жесткой и болезненной.
  
  Небольшая сцена, на которой они стояли, была установлена ​​у подножия горы Гластонбери. За ней кордон обозначал вход в гробницу, сейчас ведутся полномасштабные археологические исследования. Она посмотрела на толпу, которая оказалась больше, чем она ожидала; Помимо неизбежного корпуса прессы и окружения полиции, службы безопасности и бюрократов, сопровождавших премьер-министра Великобритании, было также множество простых людей, желающих стать свидетелями одного из тех редких моментов, когда миф раскрывается как факт.
  
  Но из всех лиц, смотрящих на нее, внимание Нины было приковано только к одному. Чейз стоял возле сцены. Несмотря на все порезы и швы на лице, он все же сумел ухмыльнуться, хлопая в ладоши. С ним были Элизабет, Холли, его бабушка и Мак. Она улыбнулась в ответ, затем подняла голову к толпе.
  
  «Спасибо», - повторила она, ожидая, пока стихнут аплодисменты. «Для меня большая честь быть здесь. Но первое, что я должен сказать, это то, что я обнаружил гробницу не один - мне очень помогли другие люди. И, к сожалению, слишком многих из них уже нет с нами. Великие сокровища прошлого могут вызывать трепет и изумление, но они также могут вызывать жадность и насилие, которые стоили жизни некоторым из моих друзей. Прежде чем продолжить, я хотел бы на минутку вспомнить их ».
  
  Она посмотрела вниз, сцепив руки перед собой. Шум толпы почти прекратился, на короткое время единственным звуком было пение птиц из окрестностей. Затем она снова подняла голову, увидев, что Чейз грустно, но благодарно улыбается ей. Она вернула его и продолжила.
  
  "Спасибо. Премьер-министр только что сказал, что я переписал учебники истории - и я знаю, что для некоторых людей это может быть очень пугающим, когда все, что они думали, что они знали, перевернулось с ног на голову. И я сам виноват в этом; У меня были собственные предвзятые убеждения. Но я также узнал, что иногда бросить вызов своим убеждениям - это единственный способ сделать новые открытия, продвинуть эти знания. И из-за этого вызова я здесь с вами сегодня, поскольку то, что когда-то было просто легендой, теперь становится чем-то большим: правдой. Истина, которую еще предстоит полностью изучить, но путь начинается здесь - в месте упокоения Артура, короля бриттов ».
  
  Больше аплодисментов, даже аплодисментов. Но Нина снова смотрела только на Чейза с выражением его гордости.
  
  
  
  
  
  «Так почему же тебя не было на сцене, дядя Эдди?» - спросила Холли.
  
  - А, ты меня знаешь, - скромно сказал Чейз. «Стесняюсь фотоаппарата».
  
  «Не от меня, не от меня». Она подняла телефон, который ей купил Чейз, и сфотографировала его и Нину. «Я хочу хороший снимок моего героя».
  
  «Я не думаю, что это возможно», - сказала Элизабет с юмором в голосе. «Эдди, я бы поблагодарил тебя, но не думаю, что этого будет достаточно. Ты спас… - Она замолчала, охваченная эмоциями.
  
  Чейз обнял ее. «Все в порядке, Лиз ... Э- Лизабет». Оба улыбнулись. "Я имею в виду давай. Ты семья. Что мне еще делать? »
  
  «Может, тебе стоит пойти навестить папу и сказать ему об этом».
  
  «Не будем забегать вперед!»
  
  К ним подбежала бабушка Чейза. «Иди сюда, мой маленький барашек. Я так горжусь тобой!" Она потянулась и ущипнула его за щеки.
  
  «Ой. Ой, Нэн! " - возмутился Чейз. "Вы сделаете стежок!"
  
  «О, не будь глупым». Она поцеловала его, затем повернулась к Нине. «И я так счастлив, что вы наконец назначили свидание!» Она тоже поцеловала Нину. "Добро пожаловать в семью!"
  
  «Не забудьте послать Питеру Олдерли его приглашение, - озорно сказал Мак.
  
  «Олдерли может ебать…» - начал Чейз, прежде чем взглянуть на бабушку и племянницу.
  
  «Скоро найдешь в его почтовом ящике?» - предложила Нина.
  
  Мак усмехнулся, затем подошел ближе, понизив голос. «Между прочим, - сказал он, взглянув на премьер-министра, когда тот разговаривал с командой теленовостей поблизости, - в Лондоне - и в Вашингтоне есть люди, которые очень хотят узнать, что случилось с Экскалибуром».
  
  «Заблудились в море», - быстро ответили Нина и Чейз в унисон. «Спустилась с кораблем», - добавила Нина.
  
  - Глэг-глэг, - сказал Чейз, двигая пальцем по спирали вниз.
  
  "Хммм." Мак какое-то время пристально смотрел на них обоих, затем на его лице появилась кривая улыбка. «Ужасный позор. Тем не менее, наверное, к лучшему. Так что ты собираешься делать сейчас? »
  
  «Мы возвращаемся в Штаты», - сказала ему Нина. «Я должен сделать полный отчет в IHA и ООН. И нам нужно увидеть семью Гектора Амороса ».
  
  Мак сочувственно кивнул. - Тогда я желаю вам всего наилучшего. Вы собираетесь обратно в Хитроу? Я могу вас подвезти.
  
  «Ничего страшного, - сказала Нина. «У нас есть прокатная машина».
  
  Чейз усмехнулся. «И мы собираемся пойти по живописному маршруту».
  
  
  
  
  
  Они стояли на берегу небольшого озера в глубине английской сельской местности, и солнечный свет придавал холмистому зеленому ландшафту туманное сияние, умиротворение и романтичность. Больше никого не было видно, ни машин, ни домов, только деревья, поля и птицы, плывущие в теплом воздухе.
  
  «Это красиво», - сказала Нина. Она подошла к берегу, посмотрела вниз и увидела свое отражение в воде. Маленькая рыбка поднялась почти на поверхность, чтобы взглянуть на нее, затем бросилась в безопасную глубину, взмахнув хвостом.
  
  «Это хорошо, - согласился Чейз, - но не так хорошо, как Йоркшир. Божье собственное графство - мне придется отвезти вас туда ».
  
  "Может в следующий раз." Еще мгновение она рассматривала вид, затем повернулась и взяла завернутый в полотенце предмет.
  
  «Уверены, что хочешь это сделать?» - спросил Чейз.
  
  "Не совсем. Что-то такое историческое должно быть в музее. Но… - Она покачала головой. «Мы не можем позволить никому вроде Джека снова заполучить его. Кроме того, согласно легенде, Экскалибур оказался в озере, ожидая, когда его снова найдут, когда придет время. Это кажется подходящим ».
  
  Она развернула полотенце, открыв сверкающий внутри Экскалибур. Лезвие почти незаметно засветилось, когда она взялась за рукоять, поблизости не было никаких невидимых линий земной энергии. Посмотрев на отражения в металле, Нина осторожно протянула меч Чейзу. "Мне?" он спросил. «О, я понимаю - если ты король Артур, то я верный рыцарь, который отбрасывает меч, верно?»
  
  «Нет», - сказала Нина с улыбкой. «Ты можешь бросить намного дальше меня, вот и все!»
  
  Чейз засмеялся, затем взвесил меч в руках, прежде чем отдернуть одну руку, чтобы бросить его. "Конечно?"
  
  "Да."
  
  "Хорошо." Крякнув, он швырнул сияющее оружие через озеро. Он закрутился один за другим, солнечный свет отразился от клинка, и по дуге приземлился с всплеском на некотором расстоянии от берега, скрываясь из виду в глубокие воды внизу. "Хм. Знаешь, я почти ожидал, что чья-то рука выскочит из воды и схватит ее ».
  
  - Может, немного смоченного пирога? - спросила Нина, ухмыляясь.
  
  «Да, хватит Монти Пайтона», - сказал Чейз, взяв ее за руку и отправившись обратно к их машине. - Думаю, нам лучше начать думать о свадьбе. Я знаю - как насчет того, чтобы жениться на Элвисе в Вегасе? »
  
  Она смеялась. "Продолжай думать."
  
  
  
  
  
  
  
  Эпилог
  
  
  
  
  
  Вашингтон
  
  
  
  
  
  БЕЛЫЙ мужчина передал папку человеку, сидевшему за столом, и почтительно отступил назад. «Это все, что у нас есть, сэр».
  
  "Корабль?"
  
  «Судя по GPS-треку его последнего известного местоположения, он находится примерно на восьми тысячах футов ниже в Норвежском бассейне, прямо за Полярным кругом. Достижимо, учитывая время, но невозможно сказать, сколько можно будет вернуть ».
  
  «А как насчет меча?»
  
  «По словам доктора Уайльда и Чейза, он затонул вместе с кораблем. Правда это или нет - другой вопрос, но, учитывая ее публичный профиль прямо сейчас, передать их на допрос может быть проблемой ».
  
  "Блин. Перед испытанием оружия Митчеллу следовало проанализировать и продублировать сверхпроводник . Он поспешил, и мы все потеряли! »
  
  «С уважением, сэр, - сказал седой мужчина, - он действовал по вашему приказу. Он хотел воспользоваться противостоянием с русскими, и вы лично уполномочили его потопить « Энтерпрайз» под ложным флагом…
  
  «Я знаю, что разрешил!» Кулак ударил по столу. «Мы бы устранили русских как конкурента за полярные ресурсы на десять лет, но теперь все это исчезло из-за некоторых - какого-то археолога и ее бойфренда Лайми!» Он пролистал страницы внутри папки, остановившись на паре фотографий: Нины и Чейза. Он шлепнул папку на стол. «Хорошо, мистер Каллум. Можешь идти.
  
  «Да, господин президент». Седовласый кивнул и решительно вышел из Овального кабинета.
  
  Президент Виктор Далтон повернулся и посмотрел на розарий Белого дома за высокими бронированными окнами. Джек Митчелл знал, что в случае неудачи его будут осуждать как мошенника, злоупотребляющего черным бюджетом DARPA в своих целях. Как истинный патриот, он пошел на риск и взял на себя ответственность, чтобы защитить человека, чьим приказам он действительно подчинялся. Связи с Белым домом не будет ... но это не изменило того факта, что операция провалилась. Энергетическое оружие земли было уничтожено, и долгосрочные планы Далтона были сорваны.
  
  Он нахмурился, глядя на фотографии Нины и Чейза. «Я не забуду этого», - пообещал он им.
  
  
  
  
  
  "--КОНЕЦ--"
  
  Проверка
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"