|
|
||
По диким степям Сычуаня Тащился с сумой Джеки Чан В кармане три жалких юаня И грязный капустный кочан Нажрался хурмы поздней ночью И крепко поносом страдал Но спас ему жизнь тамагочи А после в столицу послал "Иди Джеки Чан до Пекину Скажим им как бедствуем мы Пожалуйся Дэн Сяопину На качество местной хурмы" Он выпил воды водосточной И сеном заел у козы Тащиться уж нет больше мочи Пред ним расстилался Янцзы А ветер ему отвечает Напрасно ты прёшься в Пекин Ведь бедное сердце не знает Что помер твой Дэн Сяопин Тогда Джеки Чан огорчился Саке опрокинул горшок А после в Янцзы помочился И стало ему хорошо Он песню исполнил про Мао Что он всехний вождь, брат и друг И вслух зачитал дацзыбао О том как цветёт всё вокруг По диким степям Сычуаня В далёкий 17-й год Шагал Джеки Чан шаг чеканя И пел про китайский народ
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"