Панков Юрий Васильевич : другие произведения.

Контекстный подход к реализации культурно-образовательного потенциала иностранных языков при обучении студентов-страховщиков

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

Прочие книги
  Особенности языковой подготовки студентов специализации <<Страхование>> обусловлены спецификой их профессии. Им явно недостаточно просто читать экономические тексты и изъясняться на экономические темы. Страховая отрасль требует экономико-технологических знаний о различных видах производственной, коммерческой, финансовой и иной хозяйственной деятельности. Деятельностные риски также имеют различную природу, глубину экономического воздействия. Обеспечить достаточно широкий технологический кругозор будущего страховщика сложно даже на родном языке. Ведущие вузы РФ начали переход от уровня специализации к самостоятельной специальности, имея целью высококачественного специалиста, способного работать как с предприятиями, так и с частными лицами по самому широкому кругу рисков. Реф/курс/дип/канд/докт! Учитесь снами! [email protected]
  Знание иностранного языка необходимы уже студенту 3-5 курса, приступающему к написанию курсовой и выпускной квалификационной работ, прежде всего потому, что передовой опыт страховой деятельности, высокая страховая культура в АТР свойственны англоязычным странам: США, Великобритания, Канада, Австралия. Япония также ведет повышение квалификации специалистов своих страховых компаний в регионе на английском языке. Кроме того, прохождение практики на базе крупных региональных страховых компаний, занимающихся морским страхованием, приглашающих иностранных консультантов, также стимулирует профессиональное овладение английским языком.
  Таким образом, потребность в целенаправленном применении технологии контекстного обучения в курсе английского языка вполне сформирована. Более того, сами учащиеся предпринимают попытки углубить свои профессиональные знания по английскому языку. Так выпускники 2000 г. Б., чтобы получить работу в столичной страховой компании, успешно прошел дополнительное обучение английскому языку, А. выезжали для этого за границу, выпускница 2002 г. Ч. получила второй - языковой - диплом.
   Контекстный подход к реализации культурно-образовательного потенциала иностранных языков при обучении студентов-страховщиков характеризуется тем, что изучение языка - управляемый институционально организованный процесс, строго лимитированный учебным планом по времени, имеющий искусственно создаваемую мотивацию при слабой социальной потребности в языке вне учебной деятельности. Функционально язык является средством обучения, образования и воспитания с ярко выраженной направленностью на профессиональную перспективу. У студентов формируется преимущественно репродуктивная способность (компетенция), основным признаком которой является осознанное выполнение поставленных задач. Таким образом, контекстный подход требует совершенствования самого характера использования языковых средств и процесса их усвоения: необходимости уделять преимущественное внимание страховому содержанию/предмету/общению, а не только формальным аспектам языка; возможности использования соответствующих стилей языка и речи; развитию творческой компетенции.
  Именно в этом направлении с разной степенью осознанности работают преподаватели английского языка вузов Приморского и Хабаровского краев. Спектр отношений студентов различных специальностей акцентируется на технологии контекстного обучения, моделировании ситуаций, приближенных к условиям реальной профессиональной деятельности. Прочие книги
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"