Попова Анна Ростиславовна : другие произведения.

Четыре тысячи колокольчиков

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Пьеса-притча по мотивам романа А. Грина "Блистающий мир"


По согласованию с издательством на страничке выложены фрагменты текста. Полный текст здесь

Четыре тысячи колокольчиков

(Философская сказка. По мотивам романа А. Грина "Блистающий мир")

Действующие лица

   Друд
   Министр Дауговет - типичный министр, красивый и значительный мужчина, привыкший к власти и завидному положению.
   Руна Бегуэм - его племянница, девушка необыкновенной, захватывающей красоты, умная и гордая; почти совершенство.
   Грантом - пожилой врач, и к тому же великий мудрец и учёный - о чём, как всегда, догадываются лишь немногие.
   Стеббс - скромный сторож на старом маяке, друг детства Друда.
   Тави Тум - простая девушка, милая и добрая мечтательница.
   Неизвестный - тот, с кем предпочитают не встречаться; тот, о чьих услугах предпочитают забывать.
   Капитан Галль - военный; прямой и честный, и потому он сначала производит впечатление недалекого и наивного человека.
   Председатель - пожилой и самоуверенный учёный-франт.
   Управляющий гостиницы - кругленький, лоснящийся от самодовольства и хитрости человечек.
   Старшая горничная - строгая женщина средних лет, утратившая на работе все свои иллюзии.
   Горничная Бетси - живая и немного легкомысленная девушка.
   Вторая горничная - её подружка.
   Повар - типичный повар; важный, добродушный и вспыльчивый одновременно.
   Продавец - типичный продавец в лавке подержанных товаров, в меру жадный, в меру расчётливый.
   Экономка - цербер в юбке.
   Рита - молодая девушка, подруга Тави.
   Гости Тави, несколько молодых людей и девушек.
   Конферансье
   Мама
   Ребенок
   Первый чиновник
   Второй чиновник
   Первый учёный
   Второй учёный
   Пожилая дама
   Двое зрителей
   Красавица
   Её подруга
   Полицейские

Часть I

Сцена 1

   Городская площадь, до краёв полная народа. Над площадью высится круглый, аляповато раскрашенный шатёр цирка. Нервный и суматошный гомон в толпе возле билетной кассы. Рядом с кассой - в одежде нелепых и нарочито ярких цветов - громогласный цирковой зазывала, которому время от времени удаётся перекричать всю площадь.
  
   -
  
   Только у нас! Мировая сенсация!
   Человек над землёй, в свободном парении!
   Опровержение гравитации!
   -
   Граждане! Это же трюк! Профанация!
   -
   Только у нас!
   Одно представление!
   -
   Чудо!
   -
   Научные догмы разгромлены!
   -
   Что вы, напротив! Вершина прогресса!
   -
   Нету билетов! Последние проданы!
   -
   Он - человек, не имеющий веса!
   -
   Кассу ломайте!
   -
   Спокойно! Полиция!
   -
   К чёрту науку! К дьяволу правила!
   -
   Новый мессия сегодня явился нам!
   -
   Нету билетов!
   -
   Спасите! Ограбили!
   -
   Собственной тяжести преодоление!
   -
   Только сегодня!
   -
   Трюк! Профанация!
   -
   Чудо!
   -
   Мошенники!
   -
   Это сенсация!
   -
   Спешите! Спешите!
   Одно представление!
  
   Постепенно суматоха у кассы стихает и как бы перемещается в здание цирка. Оживлённый гам, суета; то тут, то там вспыхивают и гаснут костерки разговоров.
  
   В верхнем ряду, у стены - молоденькая мама с малышом на руках.
  
   Ребенок
   Мама, дяди не летают?
   Мать
   Я не знаю.
   Ребенок
   Мама, я его увижу?
   Мать
   Тише!
  
   В центральной ложе - два солидных черно-белых чиновника, словно пришедшие в цирк по ошибке - вместо службы.
  
   Первый
   Хлеба и зрелищ! - смешна и подла
   Ты, человечья порода.
   Второй
   Нового идола избрала
   Наша всевластная мода!
   Первый
   Только лишь детям возможно простить
   Веру в героев и чудные страны.
   Второй
   Вот потому-то у нас и в чести
   Разные интриганы!
  
   В ложе поскромнее - двое учёных, явно решившие продолжить учёный диспут в стенах цирка.
  
   Учёный
   Сплошное надувательство,
   Бред, возведённый в крайность!
   Его столь же учёный коллега
   Нелепое вмешательство
   Фантастики в реальность!
  
   Просто любопытные - с детским восторгом предвкушающие грядущее чудо.
  
   Первый зритель
   Что, без канатов? Даже без страховок?
   Возможно ли такое в наши дни?
   Второй зритель
   Все говорят, что он силён и ловок...
   Но - Господи, беднягу сохрани!
  
   Расфранченные светские красавицы, томно и пресыщено обменивающиеся впечатлениями. Они ничего не ждут и ничего не предвкушают, кроме, разумеется, восхищения собственными особами.
  
   Красавица
   Загадочный типаж... наверно, он красив,
   И уж, по крайней мере, необычен.
   Ее не менее красивая подруга
   Наверно, ходит, очи опустив,
   Задумчив и меланхоличен...
   Красавица
   Циркач... нелепейшая из личин.
   Иль он хранит инкогнито?
   Подруга
   Возможно.
   Красавица
   Ах, дорогая, он из тех мужчин,
   В которых я влюбляюсь безнадёжно...
  
   В отдельной ложе, недоступной для простых смертных, - министр Дауговет и его племянница Руна Бегуэм.
  
   Дауговет
   О это пиршество глупцов...
   О счастье детям и невеждам!
   Мол, он взлетит в конце концов -
   Ты в это веришь?
   Руна
   Нет, конечно.
   Обычный трюк, обман очей,
   Не стоящий подобной платы.
   Дауговет
   Скажи, проказница, зачем
   Меня с собою привела ты?
   Тебя я, право, не пойму,
   Всему виной одно упрямство.
   Ты умница, и ни к чему
   Тебе всё это шарлатанство.
   Руна
   Об этом будут говорить...
   Недели две, по крайней мере.
   А вечер тягостный убить -
   По мне, так лучше на премьере.
   Я знаю, глуп и невесом
   Сей прозаический резон,
   А всё же он не хуже многих.
   Я, милый, не ищу предлогов,
   Я действую и верю в жизнь...
   Дауговет
   (задумчиво) Но что толпою этой движет?
   Религиозный фанатизм?
   Желанье встретить тех, кто выше,
   И под шумок решить дела?
   И лишь немногие безумцы,
   Так, горсточка юнцов безусых,
   В ком вера детская цела,
   Ждут чуда... Модные девицы -
   Ты погляди на эти лица! -
   Под стражей церберов-мамаш
   Стремительно берут реванш...
   Руна
   (смеётся) Вы обо мне?
   Дауговет
   (смеётся) Нет, нет!
   Руна
   (так же) А жаль!
   Вот мой поклонник - верный Галль,
   В нём зреет мрачное решенье,
   Он будет делать предложенье!
   Дауговет
   (предостерегающе)
   Надеюсь, ты...
   Руна
   (легко) О, дядя, нет!
   Не мой герой!
   Дауговет
   (поднимается) Так, ладно, что же,
   Пойду. Я буду в крайней ложе
   С послом ... воркуйте, голубки!

Входит Галль.

   Галль
   О Руна, Руна... ваше имя -
   Поэма... вы моя богиня,
   И я пришёл просить руки...
  
   Я моряк, я солдат, и красивые речи
   Мне пока не даются.
   Но живу я мечтами от встречи до встречи.
   Вы уходите, сны остаются.
  
   (растерянно, неловко)
   Обещали на днях повышение мне,
   Хоть, увы, небогат я, не скрою.
   Буду вам я служить, как служу я стране,
   Только будьте со мною...
  
   Я не стою вас. Кто я - бродяга, мечтатель,
   Я не стою вас, Руна, и всё же
   Не гоните меня, хоть надежду оставьте,
   Что когда-нибудь, после, быть может...
  
  
   Совершенно некстати в разговор суетливо вмешивается знакомая Руны - какая-то пожилая дама.
   Дама
   О, Руна Бегуэм! Прекрасна, как всегда...
   О чём вы так молчали вдохновенно?
   Руна
   Так, ни о чём. Мне грустно.
   Дама
   Не беда!
   Вы будете на скачках?
   Руна
   Непременно!
   Галль
   (ждёт, что Руна начнёт разговор и ответит. Не дождавшись, неловко начинает сам)
   Руна... я жду.
   Руна
   К сожаленью, напрасно.
   Полно, забудьте.
   Галль
   Вряд ли сумею.
   Вы как звезда. Далека и прекрасна.
   Руна
   Не преклоняйтесь, прошу, перед нею.
  
   Я не готова стать ничьей женой.
   Мне хочется - о дерзкие мечтанья -
   Иных основ иного мирозданья,
   Иной судьбы, чужой и неземной,
  
   Да будет власть - над миром, над собой -
   Как музыка, звучать во мне победно!..
   Да будет власть! Да не умрёт бесследно
   И мир изменит звонкий голос мой!
  
   Всё для меня! - хрустальный лёд вершин
   И радужные брызги водопада!
   И день грядёт... грядёт моя награда!
   Настанет торжество моей души!
  
   Я жрица у иного алтаря!
   Я верю в то, что избрана богами,
   Мой прежний мир, останься под ногами!
   Приди, моя судьба, моя заря!
  
   Ах, Галль... мечты мои безумны,
   Но я от них не откажусь.
   Галль
   Вы удивительная, Руна...
   Руна
   О, право, я себя стыжусь,
   И нет порой во мне согласья,
   Мой дерзкий нрав тому виной!
   Галль
   Прощайте... Боже, дай вам счастья...
   Руна
   Спасибо.
   Галль
   (чуть слышно) Если бы - со мной...
  
   Начинается представление. Раскрывается пёстрый и блестящий занавес, на арену выходит такой же пёстрый и блестящий Конферансье.
   Конферансье
   Внимание, внимание!
   На цирковой арене
   Момент незабываемый,
   Свободное парение!
   Скольжение по воздуху
   Увидеть будем рады мы!
   Терзайте ум вопросами!
   Загадки не разгаданы!
  
   Хотите - пишите об этом труды!
   Хотите - любуйтесь полётом!
   Итак, внимание, вот он!
   Человек Двойной Звезды!
   Человек Двойной Звезды!!!
   На арене появляется тот, кто вызвал всю эту цирковую шумиху. Несмотря на столь звучный псевдоним, в нем нет ничего "звёздного". Это молодой человек среднего роста, одетый парадно и скромно одновременно ­- одним словом, вовсе не по-цирковому. Холодно, даже равнодушно оглядев зал, он пошел вдоль сцены, затем побежал, затем его бег стал напоминать длинные - слишком длинные прыжки, и вот - он поднялся над ареной и продолжил бег уже по воздуху, всё набирая скорость и одновременно поднимаясь вверх, к звёздному куполу.
   Цирк взревел - от восторга, от страха, от изумления и ярости.
  
   -
   Мама! Летит!
   -
   О, спаси меня Господи!
   -
   Чудо!
   -
   Факирство!
   -
   Это знамение!
   -
   Это всего лишь зеркальные фокусы,
   Видимость, ложь!
   -
   Прекратите немедленно!
   -
   Боже, мне дурно!
   -
   Спокойно!
   -
   Вы видите?!
   -
   Это заразно?
   -
   Не знаю, не зна-...
   -
   Дайте воды!
   -
   Это бред!
   -
   Прекратите!
   -
   Дьявол!
   -
   Полиция!
   -
   Сатана!
  
   Дауговет
   (в ложе, тихо, кому-то)
   Соберитесь. Довольно бредить.
   Проследить. Найти. Обезвредить.
   А в цирке - гвалт, грохот, бессмысленные вопли, безумные глаза, вскинутые руки...
   -
   Люди! На помощь!
   -
   Господи Боже!
   -
   Вот он! Бегите!
   -
   Спасайся, кто может!
   Руна
   (не помня себя, взывает к Человеку Двойной Звезды)
   Не уходите! Не исчезайте!
   Галль
   Руна, идёмте...
   Руна
   (вырывается) Полно, оставьте!
  
   Землю отрину... ввысь улечу...
   Галль
   Руна, идёмте...
   Руна
   Нет... не хочу...
  
  

Сцена 2

   Утро следующего дня - самое обычное рабочее утро в маленькой городской гостинице. Гостиничная прислуга собралась внизу - кто по делам, а кто и просто так, посудачить.
   Горничная Бетси
   Вчера я пол натёрла воском,
   А тот жилец, суров и хмур,
   Идёт сюда...
   Повар
   Ты и к нему
   Подбила клинья, вертихвостка?
   Ты вот что, эти штуки брось!
   Старшая горничная
   А кстати, где он?
   Повар
   Спит, небось.
   Старшая горничная
   С утра не выходил, похоже.
   етси) Пора его и потревожить.
   Чем тут на кухне загорать,
   Ступай-ка номер убирать...
   Иди, голубушка, не мешкай.
   А я пойду распоряжусь
   Насчёт обеда.
   Уходит.
   Бетси
   (обиженно) Ну и пусть!
   Тут все меня считают пешкой,
   Но я деньжат поднакоплю,
   Сама гостиницу куплю!
   Повар
   (смеётся) Да, по всему видать, нескоро...
   Вот насмешила! Вот умора!
  
   Бетси
   (напевает) То подай, подай другое,
   То закуску, то жаркое,
   Я совсем уж выбилась из сил.
   Номер два забыл сандали,
   Номер три с утра скандалит -
   Видно, с вечера не закусил!
  
   Номер восемь ждёт моркови,
   Номер девять просит кофе,
   А четвёртый - всякие сыры.
   А ещё мне постараться
   В верхних комнатах убраться,
   А ещё мне вытрясти ковры!
  
   Тот подсматривает в щёлку,
   Тот весь день звонит без толку,
   Надоели все!
   Номер десять просит грелку,
   А ещё убрать тарелки,
   Я весь день кручусь, как белка,
   Белка в колесе!
   Вторая горничная
   (входит) А в цирке, в цирке-то вчера...
   Свет вывернулся наизнанку!
   Бетси
   А что?
   Горничная
   Сказала мне сестра,
   А ей сказала квартирантка...
   Повар
   Заладила, чёрт побери!
   Ты толком, толком говори!
   Пока до дела ты дойдёшь,
   Все новости твои протухнут.
   Горничная
   (обиженно) Сейчас вообще уйду на кухню.
   Бетси
   (повару) Послушай, ты её не трожь...
   (горничной) Так что же там? Пожар? Скандал?
   Горничная
   (явно гордясь собственной осведомленностью)
   Да нет! Там человек летал!
   Повар
   Ну, вот те раз!
   Горничная
   (упрямо) Летал, как птица!
   Повар
   Так... передай своей сестрице...
   Бетси
   Не спорь. Налей нам лучше чаю...
   (смотрит в окно)
   Ой, гляньте! Не было печали!
   Полиция! Неужто к нам?!
   В сопровождении полицейских входит управляющий.
   Управляющий
   Так, всем замолкнуть! Что за гам?
   Кто тут сидит, ворон считает?
   Работы, что ли, не хватает?
   (полицейским)
   По лестнице прямо пройдём в номера мы...
   Полицейский
   А там что?
   Управляющий
   Там кухня. И выход в подвал.
   Уходят в коридор.
   Вот так... не споткнитесь... налево... направо...
   Полицейский
   Жилец номер шесть у себя ночевал?
   Управляющий
   Да вроде не видел, чтоб он возвращался!
   (кричит) Эй, Бетси! Ключи от шестого у вас?
   Бетси
   Нет, сударь.
   Управляющий
   Он там! То ли в щёлку пробрался,
   А то ли в окошко влетел он как раз!
   Полицейский
   (хмуро) Влетел, говорите?
   Управляющий
   Да это я к слову...
   Полицейский
   (хмуро) Как раз и проверим. Ведите к шестому.
  
   Управляющий открывает дверь. На кровати мирно спит квартирант - молодой человек по имени Друд, тот самый, кто вчера звучно именовался Человеком Двойной Звезды.
   Управляющий
   Вот тебе и на! Такой влетит...
   Нечего смущать нас по-пустому...
   Спит, как ангел... Что ж, в тюрьме доспит.
   Полицейский
   (грубо трясет спящего за плечо)
   Просыпайтесь, эй! Вы арестованы!
   Друд
   Кто вы?
   Полицейский
   Вставай-ка, любезный!
   Друд
   Кто вы?..
   Полицейский
   А ну-ка, поспрашивай мне!
   Сопротивление бесполезно!
   Друд
   Что же я сделал?
   Полицейский
  
   Полицейский
   Узнаешь в тюрьме!
   Друд в тревоге оглядывается.
   Поздно, не вырвешься! Окна закрыты!
   Друд
   Я вам не враг!
   Полицейский
   Ты полный дурак.
   Друд
   В чём я виновен?
   Полицейский
   Поговори тут!
   Друд
   Дайте собраться...
   Полицейский
   Доедешь и так!
  

Сцена 3

   Особняк министра Дауговета. Часы бьют полночь. Министр ещё не спит, что-то читает. Раздаётся звонок в дверь. Через некоторое время слуга провожает в комнату Руну Бегуэм.
  
   Дауговет
   О боже! Руна, ты? Так поздно - и одна!
   Руна
   О, дядя, счастье входит в дом по-разному!
   Давай накроем стол. Вели подать вина!
   Дауговет
   Но, Руна, что с тобой?
   Руна
   Мы будем праздновать!
  
   Дауговет
   Что праздновать?
   Руна
   Родной, сейчас, наедине
   Я всё скажу. Прости меня заранее.
   Мой милый книголюб, ты не напомнишь мне,
   Каких жемчужин нет в твоём собрании?
  
   Дауговет
   Тебе известно, что уже который год
   Черчу я в мыслях безнадежный вектор:
   Министр Дауговет - и "Дон Кихот",
   Издание семнадцатого века!
  
   Руна
   А если бы сейчас, вот в этот самый миг,
   В насмешку над судьбой - мол, мысли наши слабы...
   Сей дивный фолиант, редчайшая из книг
   Тебе на стол торжественно легла бы?!
  
   Дауговет
   О, моя плутовка!
   Это сон волшебный!
   Это искушенье!
   Это бред, и только!
  
   О, чудесный отклик
   На пустые грёзы! (приходит в себя)
   Руна, это - подкуп?
   Руна
   Дядя, это - просьба!
  
   Дауговет
   Открой окно... Мне что-то стало жарко.
   Не говори, коль мне не хочешь зла,
   Что просьба, равноценная подарку,
   Тебя ко мне сегодня привела!
   Руна
   Да, это так.
   Дауговет
   Судьба коварна,
   Мне очень жаль.
   Руна
   (холодно) Поверь, мне тоже.
   Так я пойду?
   Дауговет
   Нет-нет, постой же!
   Ещё никто неблагодарным
   Меня ни разу не назвал!
   Что хочешь ты?
   Руна
   В тюрьме, под стражей,
   Артист, что в цирке выступал,
   Тот, что летал...
   Дауговет
   Не думай даже!
   Немыслимо и невозможно.
   Руна
   (холодно) О, я была неосторожна
   В подобных просьбах. Мой визит -
   Ошибка. Будь таким любезным,
   Считай подарок безвозмездным...
   Дауговет
   Твой голос без ножа разит!
   Что ж, будь по-твоему. Мы едем
   В тюрьму.
   Руна
   Я лишь одно скажу:
   Поверь, что пленник твой - безвреден!
   Дауговет
   (мрачно) Вот я за ним и прослежу...
  
  

Сцена 4

   Тускло освещённая тюремная камера. Друд, один.
   Друд
   Жизнь - это не театр. Арена цирковая.
   А люди - только клоуны на ней.
   Что им мечта - овеществлённая, живая?!
   Им солнце ни к чему средь цирковых огней...
  
   Если б мог я предвидеть заранее,
   Если б мог я предотвратить
   Вашу косность, ваше всезнание
   И стремленье догнать и схватить!
  
   Ваши чувства насквозь фальшивые...
   Натуральны лишь страх и месть.
   И трусливые вы, и чванливые,
   Словом, вы такие, как есть.
  
   Надо - встанете на колени вы,
   Надо - крикнете: мол, война!
   Люди, в чём мое преступление?!
   В чём, скажите, моя вина?!
  
   В том, что верю я: мир изменится,
   Страх меня по рукам не связал!
   Я взлетел, я смог, я осмелился
   И дорогу другим указал!
  
   Вы придавлены злыми мыслями,
   Вы рабы пешеходных трасс.
   То ли трусы, а то ли завистники...
   Жаль мне вас...

Сцена 5

   В тюрьме. Руна в сопровождении охранника входят в камеру, где содержится Друд.
   Охранник
   Идите за мной. И без всякого шума.
   Пятнадцать минут вам довольно?
   Руна
   Едва ли...
   Охранник выходит, заперев дверь. Друд в недоумении смотрит на девушку.
   Руна
   (решительно, со значением, Друду)
   Здесь очень темно... Посмотрите, прошу вас.
   Я вижу, вы сразу меня не узнали...
   Друд
   (вспоминает)
   Подобные лица забудешь нескоро...
   Вы та, что свободу звала в исступленье,
   Вы тоже крылаты... Вы та, для которой
   Пока ещё важно моё представленье.
  
   Вы здесь, как росинка в пустыне безводной.
   Отважны, доверчивы и благородны.
   Руна
   (отдает Друду маленький свёрточек)
   Возьмите в подарок. Теперь вы свободны.
   Друд
   Скажите, зачем вы?..
   Руна
   Я тоже свободна.
  
   И я ненавижу тюремные стены,
   Войну не на равных и мерзость облавы,
   И радость уверенных, обыкновенных,
   Довольных собою...
   Друд
   Наверно, вы правы,
  
   Я думал, что вымерла эта порода...
   Я думал, мечта о свободе забыта...
   Я думал, меня на потеху народу,
   Как зверя, показывают любопытным...
  
   Руна
   Сейчас я уйду. И не медля, бегите.
   А может, летите. Вернее, летите...
   Не я вас, а вы меня освободите.
   Друд
   Вам тоже пора. Я найду вас.
   Руна
   Найдите.
  
   Некстати громко в тишине лязгает замок. Охранник вежливо, но твёрдо уводит Руну. Друд разворачивает свёрточек, переданный ему Руной. Там - тончайшие острые пилки. Перепиливает решётки на окне... Свободен!
  

Сцена 6

   Просто обставленная комната - нижнее помещение башни маяка. В маленьком окошке чернеет ночь - густая, из тех, что бывают только на море. Где-то поблизости слышится шепот прибоя. Друд и его приятель Стеббс - сторож маяка - сидят за столом и разговаривают.
  
   Стеббс
   Ну ты и кашу заварил...
   Да, видно, от себя не деться.
   Тебе бы нужно отсидеться,
   Пока погони злобный пыл
   И мерзкий холодок сенсаций
   Людей тревожит... Может статься,
   Здесь я тебе и пригожусь.
   Друд
   Спасибо, друг мой. Я, признаться,
   Опасный гость... со мной связаться...
   Но как ты сам?
   Стеббс
   Живу, тружусь...
  
   В небо уходит башня
   Старого маяка.
   Море темно и страшно,
   Мимо плывут века,
  
   Как корабли в тумане,
   Там, за скалистой дугой.
   Миг - и тебя не станет.
   Миг - и придёт другой.
  
   Днём - небосвод раскалённый,
   Ночью - усталая гладь.
   Море слезой солёной
   Будет тебя поминать...
  
   Друд
   Да ты поэт...
   Стеббс
   Так, балуюсь немного.
   С безделья, что ль? - Живу, как короли!
   Друд
   Послушай, а тебе не одиноко?
   Стеббс
   Нас много: море, ветер, корабли...
   И звёзды, и стремительные чайки,
   Гляжу на них - о высоте мечтаю...
   Друд
   Ах да, стихи... Послушай, почитай-ка...
   Стеббс
   Да что ж прочесть?.. Хоть это почитаю...
  
   В ветро-весеннем зное,
   Облачась облаком белым,
   Покину царство земное
   И в подземное сойду смело.
  
   Там - Ад. Там горят свечи
   Из человечьего жира;
   Живуча там память о встрече
   С существом из другого мира.
  
   На моей рыдающей лире
   Депешу с берегов Стикса
   Шлю тем, кто в подлунном мире
   Ищет огневейного Икса...
  
   Друд
   Довольно.
   Стеббс
   А что же?..
   Друд
   Не нужно.
   Стеббс
   А вроде, стишок-то неплох...
   Друд
   Не стоит раздёргивать душу
   Громадой искусственных строк.
  
   Как будто скрипач неумелый,
   Терзаешь ты струны не в лад...
   Как будто художник, рисующий тело,
   Про душу забыл невпопад...
  
   Твои стихи - иссохший водоём.
   Сухие камни, берег из металла.
   А надо - чтоб в творении твоём
   Рождённая душа себя узнала.
  
   Любой из нас - бродяга и король,
   Тартюф и Дон Жуан, злодей и праведник...
   И юная Джульетта, и Ассоль,
   Своей судьбы не знавшая заранее...
  
   В нас всех заложено добро и зло,
   Величье и позор - всего намешано...
   Куда ж тебя на Стикс-то понесло,
   Тебя, такого тонкого и нежного...
  
   Каждый образ - превращение.
   Каждый образ - воплощение.
   Стеббс
   А моё стихотворение -
   Поэтическое несварение...
  
   А, ладно, ни капли не жаль!
   Искусство не терпит бездарных ухмылок!
   ... Ты знаешь, я сделал "рояль" -
   Обычный "рояль" из бутылок...
  
   Стеббс достает откуда-то странный музыкальный инструмент - деревянную раму, к которой подвешены на проволочках бутылки разной величины с отпиленными днищами. Берет палочку и начинает играть.
  
   Ты прав. Пишу я безделушки.
   Сегодня же сожгу тетрадь!
   Друд
   Да нет, стихи - твои игрушки.
   Мы все подчас хотим играть.
  
   Кто на рояле, кто на нервах,
   Кто на своих, кто на чужих.
   Кто хочет быть одним из первых,
   Игрушкой подменяя жизнь.
  
   Одна игра, затем вторая,
   Ну что ж, не будем горевать...
   Покуда человек играет,
   Он не стремится убивать...
  
   Стеббс
   Да что с тобой?.. Ты будто споришь
   С собой... Откуда эта горечь,
   И в голосе твоём металл...
   Друд
   Нет-нет... наверно, я устал...
  
  

Сцена 7

   Руна одна, взволнована. Ждёт. Появляется Друд.
  
   Друд
   Вы ангел свободы. Вы божий подарок.
   Я к вашим коленям желаю припасть.
   Руна
   Вы здесь, потому что я вас угадала,
   Узнала, увидела и дождалась!
  
   Вы больше не пленник. Вы храбрый и сильный,
   Решайте: прощать или мстить?
   И вы не с арены дешёвого цирка
   Должны о себе возвестить!
  
   Но бросим красивости. Чистое рацио
   Отныне наш общий закон.
   Вы ищите власти? Ну что же, прекрасно!
   Я дам её вам, повелитель времён!
  
   Пред вами тираны в поклоне согнутся,
   Заплатят за все униженья тюрьмы.
   А деньги? - вы спросите. Деньги найдутся.
   Я дам их.
   Друд
   (перебивает) Не нужно...
   Руна
   (не поняв его, улыбается) Взаймы!
  
   Владейте планетой! Диктуйте законы,
   Спешите, творите, - не время зевать! -
   Религии, сны, государства и троны...
   Друд
   Но я не хочу ничего диктовать!
  
   Руна
  
   Постойте. Вы сами, наверно, не поняли.
   Но, при рассуждении строгом,
   Вы нынче изгнанник, вы узник непойманный.
   А завтра вы станете богом!
  
   Дворец изумительный - полная чаша -
   Не жалкий гостиничный хлам!
   Все женщины ваши! Все прихоти ваши!
   Я - ваш искуситель, я всё это дам...
  
   В вас дети играют! Вас тешат поэты,
   Ласкает людская молва!
   Газеты в погоне за звонкой монетой
   Печатают ваши слова!
  
   А значит, политики будут приручены,
   Заглядывать примутся в рот.
   О, вы... вы феномен, никем не изученный,
   В вас верит и власть, и народ!
  
   Но что вам толпа, короли и магнаты,
   Они вам теперь не указ!
   А ваши приверженцы, ваши фанаты
   На гибель готовы за вас!
  
   Взгляните! Правители лижут вам руки,
   Дрожат олигархи у ног,
   Оплоты религии, звёзды науки -
   Все хором воскликнут: Он бог!
  
   Друд
   (тихо) Вы думали, мир принесу вам на блюде я,
   Открою подобно ключу.
   Всё это не так. Я лишен честолюбия.
   И править никем не хочу.
  
   К чему мне дворцы, олигархи, правители,
   Телец золотой, золотое руно?
   В безумных мечтах вы всё это увидели.
   Забудьте... не всё ли равно?
  
   И нет у меня никакого азарта,
   Без денег без ваших не стал я бедней...
   Руна
   (с угрозой) Напрасно вы мне открываете карты.
   Друд
  
   Всё кончено. Значит - готовьтесь к войне!
  
   К чему мне газетная слава фальшивая
   И вопль одураченных мною глупцов?
   О, всё без меня так свободно решили вы...
   Считая меня подлецом.
  
   (неожиданно тихо и грустно)
   Ты подруга века своего.
   Как вести войну, тебе видней.
   Ты сказала всё, но одного,
   Главного ты не сказала мне:
  
   "Я хочу взглянуть на землю с высоты,
   Ощутить, как бьются крылья за спиной,
   И ещё хочу я, чтобы ты
   Вместе бы летал со мной... "
  
   Я не хотел врагом становиться.
   Я не ищу вражды.
   Руна
   (наконец, после долгого молчания)
   Это мудро.
   Друд
   Мне остаётся только проститься.
   Бедная, да простит тебя утро.
   Этого разговора не было. Прости же.
   Руна не отвечает.
   Значит, ты не раскаешься?
   Руна
   Не раскаюсь.
   Друд
   Ты меня ненавидишь?
   Руна
   Ненавижу.
   Друд
   Ты меня уничтожишь?
   Руна
   Постараюсь.
  
  
   Друд исчезает. Руна, снова одна.
   Руна
   Грянут медные трубы, и взметнутся бинокли,
   И толпа содрогнётся, вошедшая в раж,
   И отринет тебя, потому что ты проклят,
   Потому что чужой, непонятный, не наш!
  
   Этот ветер горчит, эти звёзды продрогли,
   В нашем пыльном ковчеге мы сходим с ума,
   Я не верю тебе, потому что ты проклят,
   Ты смятенье, угроза и тьма.
  
   Раззвонили газеты: свершение века!
   Подхватили афиши эстафету вранья!
   Ты не бог, не мессия, ты просто калека!
   И тебе ли отвергнуть такую, как я?
  
   Я не знаю пока, соберешь ли у ног ты
   Всё таких же блаженных глупцов и святош,
   Ничего ты не сможешь, безумный, ты проклят,
   Ничего не изменишь, никуда не придёшь.
  
   Где же правда твоя - чистота ли, порок ли?
   Эти мысли гнетут, эти крылья слепят...
   Ненавижу тебя, потому что ты проклят,
   На кресте одиночества нами распят.
  
   Одинокий солдат безымянного войска,
   Сумасшедший певец бесполезных боёв!
   Будь ты проклят, несчастный. А может, ты просто
   Искушенье моё, искупленье моё...
  

Сцена 8

   Друд, один.
   Друд
   Я вдруг увидел, как земля дымится
   Под черными густыми облаками.
   А в небе - металлические птицы
   С серебряными круглыми боками.
  
   Прожектора - ослепшие светила -
   Крест-накрест перечёркивают небо.
   Не ты ли сон в реальность превратила,
   Твоя ли власть - убийственная нега?
  
   Из растрескавшихся губ: "Огонь!"
   Как призыв охрипших труб: "Огонь!"
   По святыням и богам: "Огонь!"
   По друзьям и по врагам: "Огонь!"
  

Часть II

Сцена 1

   Раннее утро. Поезд подъезжает к большому городу, замедляя ход, в окнах мелькают домики, среди пассажиров начинается обычная вагонная суета. Лишь одна из них, молоденькая девушка по имени Тави Тум, как заворожённая, не отрывается от окна. Впрочем, ей нет нужды суетиться с вещами - у неё с собой только небольшой узелок на коленях.
   Тави
   О чём стучат колёса?
   О чём поёт рассвет?
   Всё просто и непросто
   В неполных двадцать лет.
  
   Прощай же, день вчерашний,
   Мечта моя, приди!
   И мне почти неважно,
   Что было позади.
  
   Ни денег и ни дома,
   Квартирка за гроши,
   Десятка два знакомых -
   И хватит для души...
  
   Мечты мои поникли,
   Смешные, как и я.
   Лишь книги, книги, книги -
   Вернейшие друзья,
  
   И я верна им тоже...
   Но право, как ни кинь,
   Я вовсе не похожа
   На книжных героинь!
  
   Мои подруги шутят:
   Не всякой сказке верь!
   Всё будет так, как будет,
   И лучше, чем теперь.
  
  
   Поезд прибывает. Тави в толпе пассажиров выходит на перрон, оглядывается. В общей суматохе вокзальных встреч она, как никто, одинока. Но Тави не унывает. Весело улыбаясь, смотрит на большие часы - ещё слишком рано! - и неспеша направляется в парк. Садится на скамейку. Открывает книгу и целиком погружается в чтение. К ней подходит молодой, хорошо одетый незнакомец, несколько секунд внимательно смотрит на девушку, которая его не замечает. Это - Друд.
  
   Друд
   Позвольте, присяду.
   Тави
   Конечно, садитесь! (смущённо закрывает книгу)
   Друд
   Читайте, пожалуйста, я не стесню вас.
   Тави
   Спасибо... (неожиданно) Вон там! Ой, скорее глядите!
   Часы на перроне - они улыбнулись!
   Друд
   Вы любите сказки?
   Тави
   Наверно... не знаю.
   Друд
   О, если вы только не очень спешите...
   Бывает, я сам их порой сочиняю.
   Хотите послушать?
   Тави
   Хочу. Расскажите!
   Друд
   (полусерьёзно)
Вот жирные гуси, которым свобода
   Не стоит и крылышка пойманной мушки.
   Кому-то бывает дороже полёта
   Ухоженный двор и зерно из кормушки.
  
   А вот мотыльки, что зарю догоняют,
   Танцуют весь день и смеются над нами.
   Как быстро свободу они променяют
   На свечки призывное пламя!
  
   Вот важные страусы ходят и ходят,
   О чём-то серьёзном неспешно судачат.
   Но чуть разговор о свободе заводят -
   В песок от волнения голову прячут.
  
   Вот быстрые чайки - посланницы моря -
   Крылом серебристым волну задевают
   И вольному ветру торжественно вторят,
   И к солнцу победно взмывают!
  
   А лебеди в парке - те мечутся нервно,
   За словом "свобода" предчувствуя горе.
   Простите... Я вас утомил. Вы, наверно,
   Устали от странных моих аллегорий.
  
   Тави
   Нет-нет... я вовсе не устала!
   Как будто сказку прочитала,
   Как будто сон шепнул мне кто-то.
   Друд
   А вы придёте на "Полёты"?
   Тави
   А что это? Нельзя ль попроще?
   Друд
   Отсюда прямо и на площадь.
   Тави
   Не бойтесь, я не заблужусь.
   А что это? (оглядывается, но, к ее удивлению, Друда уже нет рядом с ней)
   Так, ну и пусть...
   Нет, просто чудо из чудес:
   Был только что - и вдруг исчез!
   Что ж делать? Подождёт работа...
   Пойду и вправду на "Полёты"!

Сцена 2

  
   Оживлённая толпа стекается на огороженную решёткой площадь, по сторонам которой амфитеатром поднимаются ряды скамеек. Тави, подхваченная общим течением, оказывается внутри площади и занимает место на скамейке. Внизу, справа на площади - стол, за которым несколько человек, в том числе и новый знакомый Тави. Председатель встаёт, звонит в колокольчик, и гул на площади стихает.
  
   Председатель
   В точном соответствии с уставом,
   При создании летательной конструкции
   Каждый автор должен предоставить
   На оценку новую продукцию.
  
   Как известно, о своей модели
   Автор должен сообщить заранее,
   Чтобы все, кто хочет, посмотрели,
   Как проходят наши испытания.
   Друд выходит из-за стола. По его знаку рабочие вносят закрытую тканью конструкцию.
   Друд
   Это - не плод безумия.
   Это руками создано.
   Сказку на суд несу я вам
   Или мечту о воздухе.
  
   Ни пара, ни бензина, ни винтов -
   Всего, с чем несоединима грация...
   Поднимет аппарат до облаков
   Звенящих колокольчиков вибрация.
  
   Они поют, и мелодичный звон -
   Основа бесконечного движения...
   Первый из толпы
   Всё это чушь!
   Второй
   Смеётся, что ли, он?!
   Третий
   Халтура! Нет, больное воображение!
  
  
   Первый учёный
   Вы чертежи изложили стихами!
   Второй учёный
   Слушайте, здесь вам не сцена, приятель!
   Первый учёный
   Вы не конструктор, и вы не механик!
   Второй учёный
   Остановитесь, опасный мечтатель!
   Все мы фантазией глупой грешили...
   Первый учёный
   Что - колокольчики! Спорить не хочется...
   Кстати, а сколько их в вашей машине?
   Друд
   (спокойно) Четыре тысячи колокольчиков.
   Председатель
   (чуть ли не с жалостью)
   Сударь, быть может,
   Мы всё же отложим
   И сообщение,
   И наше решение...
  
   Вам подготовки пока не хватает,
   Только для опытных лётчиков небо!
   Друд
   Без подготовки птицы летают.
   Без подготовки летаем во сне мы.
  
   Нам наяву недоступно прозрение,
   Рацио крепко ставит запоры.
   Нам наяву недоступно парение...
   Наше желанье - надёжней моторов!
  
   Наша мечта - сильней электричества,
   И вдохновенье важнее бензина!
  
   Срывает холст со своей модели. Глазам собравшихся предстаёт странной формы корабль, обшитый серебристой тканью, вместо тросов и канатов - гирлянды колокольчиков... Толпа возмущённо взревела.
   Нестройные
   возгласы
   Хватит!
   Немыслимо!
   Невообразимо!
   Председатель
   Пусть хоть один сумасшедший отыщется,
  
   Если рассудок от вас отвернулся,
   Пусть хоть один, кроме вас, ну хоть кто-то
   Скажет, что он ожидает полёта
   От вашей... простите, безумной конструкции!
  
   Считаю: раз, два...
  
   Тави
   (неожиданно для самой себя) Я! Я! Я! Полетит, я знаю!
   Председатель
   (обреченно) Что ж, я слово своё сдержу.
   Больше я ничего не скажу,
   Преспокойно встану в сторонку.
   Я бразды правленья вверяю
   Сумасшедшему и ребёнку...
  
   Друд взошёл на свой странный корабль, тронул одну из гирлянд - раздался мелодичный звон, и, к изумлению, ужасу, восхищению и негодованию толпы, корабль начал подниматься в воздух.
  
  
   -
   Стой! Возмутительно! Невообразимо!
   -
   Это выходит за грани привычного!
   -
   Может, мечта и важнее бензина?
   Может, дерзанье сильней электричества?
   -
   Это безумие!
   -
   Это сенсация!
   -
   Как же наука, разум, религия?!
   -
   Как же законы, что люди воздвигли?!
   -
   Это гипноз!
   -
   Это трюк! Профанация!
   -
   Автор - колдун! Он прохвост и мошенник!
   -
   Кажется, он не минует тюрьмы!
   -
   Господи!! Кто же из нас сумасшедший?!
   Он или всё-таки мы?!

Сцена 3

   Вечереет. Тави, совершенно оглушённая "Полётами", наконец-то дошла до дома, в который ей предстояло устраиваться на работу. Её встречает Экономка.
   Экономка
   Где вы блуждали, милочка моя?
   Глядите-ка: без четверти семнадцать.
   Тави
   Но, может... объясню хозяйке я...
   Экономка
   Ступайте. Незачем вам объясняться.
  
   Хозяйки нет. И что б вы ей сказали?
   Что службой в первый день пренебрегли?
   Таких, как вы, нам нужно брать едва ли.
   (язвительно) Благодарю, что ночью не пришли!
  
   Закрывает перед Тави дверь. Тави медленно уходит. На обочине дороги нищий неожиданно обратился к девушке.
   Нищий
   Помоги, красавица,
   С бедою мне не справиться,
   Стройная, как веточка,
   Подари монеточку!
   Тави машинально даёт ему монетку.
   Это не на хлеб, а на удачу.
   Жизнь твоя, как сказка, удалась.
   Видно, ты счастливой родилась.
   Дай-ка я в карман поглубже спрячу...
  
   Тави
   (изумлённо) Не смейся, право, что ты?
   Счастливой родилась я?
   Ни денег, ни работы -
   Хорошенькое счастье!

Сцена 4

   В особняке Руны. Руна и Грантом.
  
   Руна
   Я аккорд из фальшивых нот.
   На душе полусвет, полутьма.
   Грантом
   Что вас мучает, что гнетёт?
   Руна
   Может быть, я сошла с ума...
  
   И дома, и в гостях в который раз
   Внезапно, точно это колдовство,
   Потерянного... друга своего
   Я вижу так же явственно, как вас.
  
   Как призрак он - черты его бледны,
   Он входит - будто дымка дальних грёз.
   Грантом
   Позвольте мне задать один вопрос.
   Простите, Руна... Вы не влюблены?
  
   Руна
  
   (гордо)
   Такую дерзость одному
   Прощаю вам!
   Нет, сердца никогда ему
   Я не отдам!
  
   Грантом
   Ну что ж, ответ предельно точен.
   Хотя... любовь - не дерзость. Впрочем,
   Тот, что приходит и уходит без следа, -
   Он чем-то поразил вас?
   Руна
   Да.
   Грантом
   Вы в ссоре?
   Руна
   Нет, скорее - в споре.
   Грантом
  
   А что вы скажете о нём?
   Каков он?
   Руна
   (с усмешкой) Он, себе на горе,
   Красив бесспорно и умён...
  
   Грантом
   (задумчиво) Вы не больны - ни телом, ни душой.
   Вы гордость и краса природы женской.
   Не побоюсь сказать - вы совершенство.
   Всё гармонично в вас, всё хорошо.
  
   Я помогу вам. А совет мой самый
   Обычный. Лишь не смейтесь надо мной.
   Всё взвесьте, Руна. Выходите замуж,
   Вы будете прекрасною женой.
  
   Бесплодные видения уйдут,
   В заботах чуждый образ растворится,
   Найдёте вы и нежность, и уют,
   И счастье женщины, и радость материнства.
  
   Вы королева. Правда, и для вас
   Закон природы свят и непреложен.
   И этот путь надёжен, он как раз...
   Руна
   (перебивает) Неправда! Он немыслим! Невозможен!
  
   Грантом
   Я предвидел: вы так и скажете.
   Вы избранница доли иной.
   Вам - идти по дороге радужной,
   По нехоженой, неземной!
  
   Вы к ногам города положите.
   Лишь улыбкой божественных губ
   Вы о счастье поведать сможете...
   Руна
   (радостно) Да, вы правы, я всё смогу!..
  
   Грантом
   Вам мало роли преданной жены,
   Вас не прельщают женские забавы.
   Вы, как в темнице, в них заключены.
   Руна
   Я верю вам! Я чувствую, вы правы!
  
   Грантом
   Понятно лишь то, что привычно,
   Понятен лишь тот, кто обычен,
   Но ум наш, увы, ограничен,
   Познание - безгранично.
  
   И впрямь: что мы знаем о безднах
   Души, заточённой в неволе?
   Забыли мы не оттого ли
   О боге, о вере, о чести?
  
   Доктрины, слова, аксиомы...
   А в сущности, знать нам и нечего.
   Как сеть, прохудились законы.
   Неведомое - бесконечно.
  
   И в нас есть какие-то струны,
   Что втайне бывают слышны.
   Не бойтесь, прислушайтесь, Руна,
   И будьте с собою честны.
  
   Руна
   (недоумевающе, слегка раздражённо)
   Ах, боже мой! Конечно, я честна -
   Перед собой честна и перед вами.
   К тому же, друг мой, вы совсем меня
   Запутали учёными словами.
  
   Грантом
   К себе приглядитесь построже.
   В неведомое - только шаг.
   Опутана, скована ложью
   Бессмертная ваша душа.
  
   Мечта вас уже не спасает,
   Мешают ей гордость и страх.
   Она, словно солнце, сквозь тучи мерцает
   И бьётся, как птица в силках.
  
   Оковы власти, прочь! Исчезни, тьма!
   Дерзайте, пойте, над землёй парите!
   Руна
   Грантом... Постойте, вы сошли с ума!
   Послушайте, о чём вы говорите?!
  
   Грантом
   (грустно) Значит, вы в плену, вы крепко пойманы.
   И познание не безгранично.
   Я ошибся, вы меня не поняли...
   А быть может, поняли отлично.
  
   Руна
   (делано небрежно)
   Что ж, сумасшествие мне не грозит.
   Я знаю всё, ни в чём не заблуждаюсь.
   Вот гонорар за долгий ваш визит.
   Грантом
   Благодарю вас, нет. Я не нуждаюсь.
  

Сцена 5

   Тави, к сожалению или к счастью, ни с чем вернулась в родной городок. Наверное, все-таки к счастью, потому что она собирается праздновать с друзьями свой день рожденья. Заходит в лавку, где скупаются подержанные товары.
  
   Продавец
   Здрасьте, барышня моя, проходите.
   Тави
   Здрасьте, сударь. Вы не купите шаль?
   Продавец
   Сколько просите?
   Тави
   А сколько дадите?
   Продавец
   Ну, а всё-таки?
   Тави
   А сколько не жаль?
   Не проводите меня к телефону?..

Набирает номер и одновременно разговаривает с продавцом.

   Продавец
   Десять, барышня.
   Тави
   Нет-нет, ни за что!
   Продавец
   Ну, двенадцать.
   Тави
   Никогда. (в телефон) Рита дома?
   Здравствуй, милая! Нет, всё хорошо!
   Я вернулась!
   Продавец
   Ну, хотите пятнадцать?
   Тави
   (в телефон) Я вас всех на день рожденья зову!
   (продавцу) Что вы, сударь!
   Продавец
   Больше вам не дождаться!
   Тави
   Право, лучше я её разорву!
   (в телефон) Рита, нет, я не тебе.
   Продавец
   Двадцать, ладно.
   Тави
   По рукам. На праздник хватит как раз.
   Продавец
   Мне ведь тоже уступать-то накладно.
   Но сегодня, так и быть, ради вас...
   Тави
   Вот спасибо! Право слово, вы милый! (в телефон)
   Ну, до вечера! Мне очень приятно!
   (кладёт трубку, продавцу)
   Я сегодня день рожденья купила!
   Всё вы купите... а праздники - вряд ли...

Сцена 6

   Руна размышляет, задумчиво трогая клавиши рояля.
   Руна
   Семья... ребёнок... почему бы нет?
   Мне не шестнадцать, надо выбрать мужа -
   Вот будет развлеченье для газет! -
   Одно из всех, не лучше и не хуже.
  
   Что ж, выпью за успех моих затей!
   (поднимает бокал)
   Пусть будет муж покорным и влюблённым,
   Пусть будет дом открытым для гостей...
   А я - хозяйкой светского салона!
  
   (горько) Как мышка, в уютную норку забьюсь,
   Продумаю траты, наряды, убранство,
   Остыну, забуду, смирюсь, покорюсь
   И свадьбу устрою - какое мещанство!
  
   А впрочем, в жизни бестревожной
   Своя искусственная прелесть.
   Мой Галль, спокойный и надёжный,
   Я разрешаю вам, надейтесь!
  
   Меня вы чтите, как святую,
   С небес сошедшую до срока.
   В любви всегда один целует,
   Другой же подставляет щёку.
  
   Ну что ж, сорвите, словно лилию,
   Любуйтесь гордой красотою,
   Я снизойду и осчастливлю -
   И в самом деле, что мне стоит...
  
   Как видение, появляется Галль.
   Галль
   Вы вспомнили меня. Благодарю.
   Окликнули, позвали для забавы.
   Вы безнадёжно, до конца неправы,
   И всё-таки я вас боготворю...
  
   Вы заблудились в тайнах бытия,
   Вы не нарочно, вы не виноваты...
   Руна
   (поражённо)
   Галль, это вы?..
   Галль
   Не я. Душа моя.
   Она верна, свободна и крылата.
  
   Теперь, когда меж нами нет стены
   Из предрассудков и сословной спеси,
   Я вам скажу: вы были рождены
   Парить, как птица, в горнем поднебесье.
  
   Вы от Грантома ждали излеченья,
   От брака - обязательной рутины...
   Вы женственны до умопомраченья,
   Откуда в вас циничный ум мужчины?!
  
   Глаза прекрасной девы,
   Улыбка - в сердце рана.
   Но вы горды, как демон,
   И холодны, как мрамор.
  
   Как можно лицемерить
   В угоду злому люду
   И в чудеса не верить,
   Когда вы сами - чудо...
  
   Вам не стать королевой светил,
   Вы по сути, по крови земная.
   Я люблю вас... а может, любил -
   Я не знаю...
   Уходит.
   Руна
   (потрясена, не может прийти в себя)
   Что это было?.. На столе письмо...
   Посмотрим... (читает) Галль?! Он умер!.. Ах, я знала,
   Предвиденье пришло ко мне само...
   Прощайте, Галль... Я гибну. Я пропала.

Сцена 7

   В квартирке Тави. Тави с несколькими друзьями, ее ровесниками, празднует день рождения. Скромный стол, вокруг него несколько табуреток, между которыми протянуты две доски, чтобы все могли разместиться. Гости, по-видимому, только что пришли и рассаживаются на эти импровизированные скамейки. Веселый шум, возгласы, поздравления... Внезапно, перекрывая оживлённые голоса, раздаётся слишком громкий, бесцеремонный стук в дверь. Гости встревожено притихли.
  
   -
   Что там такое?
   -
   Кто-то стучится.
   Тави
   Ладно, открою.
   -
   А может, не стоит?
   Тави
   Кто там? В чём дело?
   Полицейский
   Откройте! Полиция!
   Тави
   Что же случилось?
   Полицейский
   Вы арестованы.
   Тави
   Это ошибка!
   -
   Как можно?! Да что вы?!
   Тави
   Нет, вы, наверно, пришли не ко мне...
   -
   Что происходит?..
   Полицейский
   Вы арестованы.
   Тави
   В чём я виновна?!
   Полицейский
   Узнаешь в тюрьме!
   Тави
   Это ошибка... Друзья мои... Рита...
   -
   Ясно, ошибка! Дело - пустяк!
   Тави
   Что я вам сделала?!
   Полицейский
   Поговори тут!
   Тави
   Дайте собраться...
   Полицейский
   Доедешь и так!
  
   Тави со слезами на глазах обнимает всех по очереди. В сопровождении полицейских,
   под взглядами любопытных жильцов Тави выводят на улицу, где дежурят ещё несколько полицейских.
  
   Первый полицейский, один из тех, кто сопровождал Тави
   Карета где?! Скажи на милость!
   Ослы! Нарушили приказ!
   Второй полицейский
   Тут... это... лошади взбесились!
   Тави
   Да, лошади умнее вас!
   Первый полицейский
   Скажи ещё полслова только!
   Хватай её! Сажай в седло!
   Третий полицейский
   Ай! Вот свезло мне так свезло!
   Она кусается, чертовка!
   Первый полицейский
   Свяжите руки ей! Вы, двое!
   Я сам нахалку повезу!
   Внезапно, в общей суматохе, появляется ещё одно действующее лицо - неизвестный, закутанный в плащ, он берёт Тави на руки и уносит её. Это - Друд.
   Тави
   А это что ещё такое?
   Друд
   Не бойтесь... Тш-ш... Я вас спасу...

Сцена 8

   На горной площадке возле старого маяка. Ночь, небо, звёзды. Тави и Друд.
  
   Тави
   Я не знаю, где мы...
   Друд
   И не нужно.
   (укутывает Тави своим плащом)
   Укрывайся. Я насквозь продрог.
   Мы одни, вдали от улиц душных,
   В стороне от всех людских дорог.
  
   Скоро утро. Видишь, звёзды прячутся,
   Ты не плачь. Смотри, уже светло...
   Тави
   Я не знаю, почему мне плачется...
   Друд
   Все плохое было и прошло.
  
   Ветряными скрипит голосами
   Наш маяк, он бури пронзает,
   Он похож на старинный замок.
   Тави
   Только я не видела замков...
  
   Друд
  
   Переходы, залы, альковы,
   А вокруг - и рвы, и мосты...
   Тави
   Я ещё не спросила - кто вы?
   Друд
   Человек, такой же, как ты.
  
   Тави
   Здесь, наверно, живёт вельможа,
   Непреклонен, важен и сед...
   Друд
   (смеется)
   Что ты? Он не такой, непохожий...
   Это Стеббс. Он очень хороший
   Друг - и очень плохой поэт.
  
   Тави
   Как неловко-то! Ну, простите,
   Вечно я невпопад шучу...
   И ещё: а как вы летите?
   Друд
   Просто верю - вот и лечу.
  
   Тави
   Я краснею? Во сне не страшно!
   Сон, как лёгкая зыбь, непрочен.
   Я скажу вам... Вы милый. Даже
   Вы мне нравитесь. Очень-очень.
  
   Друд
   Ты не спишь. Ты давно проснулась...
   Ты, богиня средь пошлых менял...
   Ты на голос мой обернулась.
   Я всего лишь тебя догнал.
  
   Это не сон, родная.
   Тави
   Значит, правда?
   Только вы не шутите!..
   Друд
   Я не буду.
   Тави
   Вы меня не оставите?
   Друд
   Не оставлю.
   Тави
   Вы меня не забудете?
   Друд
   Не забуду.
  
   Тави
  
   (что-то вспомнив в связи с последними словами Друда)
   Слыхала в детстве я когда-то
   Простую песенку одну...
   Ах, как же были в ней слова-то...
   Ну, я забыла, виновата...
   Не помню, что-то про волну
   И что-то про любовь мою...
   Постойте, дайте напою!
  
   "Если ты меня не забудешь,
   Как волну забывает волна,
   Ты мне мужем приветливым будешь,
   А я буду твоя жена..."
  
   Я хочу взглянуть на землю с высоты,
   Ощутить, как бьются крылья за спиной,
   И ещё хочу я, чтобы ты
   Вместе бы летал со мной...
  
   Друд
  
   Мы спаслись от гроз и от погони,
   Улетели в звёздные края.
   Ты росинка на моей ладони,
   Ласковая песенка моя.
  
   Ты не плачь... Тихонько вытри слёзы,
   Не тоскуй сегодня ни о чём.
   Расплети свои тугие косы
   И укройся под моим плащом.
  
   Тает ночь... И тёплый он, и вкусный -
   Млечный путь - парное молоко...
   Мне с тобою хорошо и грустно.
   Быть счастливым - тоже нелегко...
  
   Нам рассвет лазурный путь укажет,
   Журавли в дорогу протрубят.
   Ты не плачь... Ведь небо станет нашим,
   А зачем мне небо без тебя...

Сцена 9

   Снова в особняке Руны.
   Руна
   Красота - это правда выстрела -
   В сердце. Насмерть. Спасенья нет.
   Я не женщина, только вывеска
   Для нелепых мужских побед.
  
   Я приманка, дар зачарованный,
   Все смотрите - товар налицо!
   Я всего лишь приз, отвоёванный
   У таких же глупых самцов!
  
   О, вам жаль усилий потраченных,
   В исступленье каждый кричит:
   "Я успешнее, я удачливей,
   Я богаче других мужчин!"
  
   Вы не любите - вожделеете,
   Вы рабы телесных оков,
   Отчего вы меня не жалеете,
   Не стыдитесь своих грехов?!
  
   Красота - это миф о гордости,
   Это плач над пустым жильём,
   Красота - это крик о подлости,
   Что свершится ради неё.
  
   Красота - это отзвук, помнящий
   Летней ночи звенящий такт,
   Красота - это крик о помощи,
   А не пошлый брачный контракт.
  
   Не казните хвалой рассчитанной,
   Не ищите холодных уст,
   А любите меня, беззащитную:
   Я поверю, я обманусь.
  
   Всё оболгано, искалечено,
   Я противна себе самой.
   Где ты, верный, небом обещанный?
   Непохожий.
   Единственный.
   Мой...
  
   Входит растерянная и взволнованная горничная Руны.
   Горничная
   (извиняющимся шепотом)
   Ах, госпожа, прошу меня простить...
   Руна
   (с досадой) О Боже мой! Что там случилось снова?
   Горничная
   Мы не могли его не пропустить...
   К вам господин... он передал письмо вам...
   Он настоял, мы не могли иначе...
   Околдовал нас, что ли, не пойму?
   Отдает Руне письмо. Руна читает.
   Руна
   (потрясённо) В чем дело? "Друд"... И всё?! Что это значит?!
   (овладев собой) Просите. Что же, я его приму.
  
   Входит Неизвестный - из тех, кто по роду деятельности редко называет своё имя...
   Неизвестный
   Я знаю всё про вас.
   Руна
   (насмешливо) Тогда - увы...
   Неизвестный
   Судите сами: сведенья надежны.
   Начнём, пожалуй, с цирка. Были вы
   Так ослепительно неосторожны...
  
   Руна
   Прошу вас, без язвительных речей.
   Неизвестный
   Как скажете. Извольте, буду краток.
   Тюрьма - не цирк. И редко видят в ней
   Молоденьких аристократок!
  
   Я б не задумался об этом, но! -
   По окончании сего спектакля -
   Нет заключённого. Подпилено окно.
   Все это подозрительно, не так ли?
  
   Что следует потом? За балом бал
   Сменяет тишину уединенья,
   Так день за днём, я точно разузнал...
   Руна
   (с иронией)
   Ах, вот как! Это что же, преступленье?
  
   Неизвестный
  
   Когда средь суеты и кутерьмы
   На горе очарованному свету
   В который раз, печальны и бледны,
   Вы срочно вызываете карету,
  
   Когда вы каждый день в руке своей
   Отказывали принцам и вельможам,
   Когда в блестящей толкотне гостей
   Великий врач вам ближе и дороже ...
  
   Руна
   (перебивает)
   Вы маг? чародей?.. (опомнилась, с иронией) Ах, ну что я болтаю,
   Чудес не бывает - ведь вы разузнали!
   Но вы - вы какой-то владеете тайной,
   А я не люблю, чтобы тайны скрывали!
  
   Неизвестный
   Я тоже не верю ни в бога, ни в чёрта,
   И я не служу ни тому, ни другому.
   Я только лишь яд. Я всего лишь реторта.
   Я верен, как старая аксиома.
  
   Я только кинжал. Я надёжней полиции.
   И, надо признаться, весьма осторожен.
   Удар! - и назад, и опять затаился!
   Я только на миг появляюсь из ножен.
  
   Убийцы, политики, шлюхи, вельможи -
   Я всю подноготную знаю о каждом.
   Я - щёлка в полу, я - случайный прохожий,
   Я - тень на стене, я - домашняя пташка,
  
   Я знаю, кто жертва в людской лотерее,
   Кто лжец, кто преступник, кто глупый фанатик.
   Не бойтесь, я мысли читать не умею.
   Я делаю выводы. Я математик.
  
   Ха! Деньги в кладовках сосчитаны мною,
   Посуда на кухне и сливы на дереве!
   Руна
   Вы тешитесь вашей идеей больною!
   Вы создали сказку и сами поверили!
  
   Неизвестный
   Выслушайте. Не перебивайте.
   Ваш летун из цирка - тоже выдумка?
   Впрочем, как его не называйте,
   Он опасен - вы и сами видите.
  
   Мир его идеями наполнен,
   Он, посланец дальней стороны,
   Скульптору подсказывает форму
   И поэту навевает сны,
  
   Тем, кто любит, счастье обещает,
   Возмущает мудреца покой.
   Словно ключ, в горах берет начало,
   У подножья ширится рекой...
  
   Мир его словами очарован,
   Он теперь - властитель над людьми!
   Кто он, бог?! Я спрашиваю, кто он?
   По какому праву, чёрт возьми?!
  
   Он - над нашей мудростью насмешка.
   Он смущает души и умы.
   Он недосягаем ни для слежки,
   Ни для судей и ни для тюрьмы.
  
   И всё-таки единственная сила
   Наш род людской навеки покорила,
   Она одна сметает все законы.
   О золото! Гроши и миллионы
   Пошлю вперёд, как лучшие войска!
   Пускай трепещет. Смерть его близка.
  
   Довольно сказок роковых,
   Чтоб им в огне сгореть.
   Ему не место средь живых,
   Он должен умереть.
  
   Что революции пред ним,
   Протесты, мятежи?
   Он страшен. Он неуловим.
   И жив. Пока что жив...
  
   Я ни о чём вас не буду спрашивать.
   Все указания слишком опасны.
   Мне предоставьте планы вынашивать.
   Просто скажите, что вы согласны.
   В коротеньком слове немного вреда.
   Просто ответьте: да или нет? нет или да?
   Руна
   Да.
   Вот деньги. Не жалейте,
   Как я их не жалею.
   Найдите и убейте!
   Пожалуйста, скорее!
  
   Я знаю, вы посланы тьмой,
   Умело творите беду!
   Мы движемся к цели одной.
   Идите же.
   Неизвестный
   Я иду.
   Уходит.
   Руна
   Я больна, я устала, я гибну...
   Ты свободен, а я в плену.
   Ты же добрый, так помоги мне...
   Ты умрёшь, а я отдохну.

Сцена 10

   Министр Дауговет у себя. Перед ним лист бумаги, на нём - несколько строчек. Дауговет в недоумении смотрит на них...
  
   Дауговет
   Червей не признавал я книжных,
   Стишки бы в клочья разорвал,
   Всё это бред! И вот, поди ж ты:
   Как будто кто надиктовал:
  
   "Если ты меня не забудешь,
   Как волну забывает волна,
   Ты мне мужем приветливым будешь,
   А я буду твоя жена..."
  
   Какой-то вздор. Старею, что ли?
   И сердце сжалось, как от боли...
   Всё, хватит! Ждут мильоны дел,
   А я писал стишки сидел!
   Глупейшее стихотворенье...
   Кого мне и чего мне жаль?
   Расслабился! А в это время
   Преступник от меня бежал!
  
   Признаться, у него талант!
   Вот негодяй, обманщик низкий!
   Тут полицейский комендант
   Пришёл ко мне с его запиской:
   (читает) "Будьте свободны и вы..."
  
   От кого? От чего? От правительства?
   От законов? От обязательств?
   Или от полицейских вмешательств?
   Или от моего попустительства?
  
   Тюрьмы безжалостный покой -
   Не цирковое представленье!
   А от свободы от такой
   Всего лишь шаг до преступленья!
  
   Неужто этот жалкий шут
   Для правосудия потерян?
   Я говорю: "Его найдут!" -
   Но сам я в этом не уверен...
  
   И как теперь вершить возмездие?
   Законы стали обтекаемы!
   От неба мы землёй отрезаны!
   Преступники недосягаемы!
  
   Приказы мудрые - зачем они?
   Напрасно указанья розданы!
   И все границы перечерчены
   По воздуху!
  
   (срывается на крик)
   В учебниках написано,
   Что люди не летают!
   Зачем стремиться ввысь ему?
   Земли, что ль, не хватает?
  
   Один устраивает бунт,
   Другой нам предписал религию,
   А третий выдумал табу,
   Четвёртый откопал реликвию,
  
   Всяк хочет в гении пролезть,
   Превознести себя по-разному...
   А если это как болезнь?
   А вдруг полёты - вещь заразная?..
  
   А дальше что? - разброд в умах,
   К чертям летит моя политика.
   Преступник нынче в облаках,
   Попробуйте его найдите-ка!
  
   Поразвлекайтесь от души!
   А он взирает с высоты сейчас!
   Один весь город всполошил -
   А десять, двадцать или тысяча?!
  
   Пришла пора схватить бродягу дерзкого,
   Пока ещё нам это по плечу.
   Коль так пойдёт - я с кресла министерского
   В буквальном смысле слова - полечу...
  

Сцена 11

   Улица. Собравшаяся толпа взбудоражена каким-то недавним происшествием. Руна медленно идёт сквозь толпу.
  
   -
   Средь бела дня! Кошмар! Позор!
   -
   Нет ничему у нас предела!
   -
   Куда полиция глядела?!
   -
   Свернуть хотела я во двор,
   Вдруг вижу: он лежит, бедняжка...
   -
   Гляди-ка, вся в крови рубашка...
   -
   У нас не жизнь, а караул!
   -
   Узнать бы, кто в него пальнул...
   -
   Любовник чей-то, не иначе...
   -
   Молоденький... почти что мальчик...
   -
   Убит. С налёту. Наповал.
   -
   За что? Кому он помешал?
   -
   Сажать бы всех подряд в тюрьму!
  
   Руна
   (тихо и властно) Пустите. Я пойду к нему.
   Становится на колени перед лежащим на мостовой Друдом.
   Неизвестный
   (подходит к Руне, трогает ее за плечо, тихо)
  
   С ним покончено. Всё по-вашему.
   Мы его разыскали с трудом.
   Я хотел доложить...
   Руна
   Неважно.
   Уходите. Оставьте. Потом.
  
   (тихо, Друду)
   Простимся, мой любимый, мой неузнанный,
   Я знаю, в небесах меня накажут.
   Меж нами смерть. И никакими узами
   Теснее нас не свяжут.
  
   Рукой убийцы - золотом повенчаны,
   Не ложе под тобой, а мостовая,
   Я поклялась тебе враждой навечною,
   И кажется, давно уже вдова я...
  
   (встаёт с колен)
   Я стану как гипсовый слепок,
   Как лёд или камень.
   Волненья и страсти нелепы,
   Как буря в стакане.
  
   Янтарная капля свечи
   Не согреет мне руки.
   Меня не влекут циркачи
   И дешёвые трюки.
  
   Холодного лунного блика
   Я буду прозрачней.
   А прошлое - только пылинка
   От бури вчерашней.
  
   Но, может быть, ангел мой грозный, -
   Ты только ответь мне! -
   Смогла б я в обманчивый воздух
   Ворваться, как ведьма,
  
   Бутоны созвездий колючих
   Достать в вышине бы...
   Но там - только ватные тучи
   И плоское небо.
  
   Дауговет
   Всё к лучшему. Случайный дар
   Навеки укрощён и скован.
   Он был опасен, бедный клоун,
   Сей незадачливый Икар!
  
   Председатель
   Мы все учились в школе,
   Науке есть предел!
   Одним усильем воли
   Никто не полетел!
  
   Подумаешь, сенсация!
   Не верю я нисколечко
   В какую-то вибрацию
   Дурацких колокольчиков!
  
   Неизвестный
  
   Я доказал в который раз,
   Что золото имеет власть
   Над чувствами и над умами,
   Над душами и над телами!
   Напрасны ваши препирательства!
   И честь, и слава, и предательство
   Доступны мне, как королю!
   Я всё продам и всё куплю!
  
   Вдруг толпа расступается, пропуская Тави. Тави поёт уже знакомую песенку, и постепенно люди начинают петь вместе с ней.
   Тави
   Если ты меня не забудешь,
   Как волну забывает волна,
   Ты мне мужем приветливым будешь,
   А я буду твоя жена.
  
   Если ты меня не заметишь,
   Не узнаешь в толпе людской,
   Всё равно мне в пути посветишь,
   Всё равно я пойду с тобой.
  
   Дауговет
   Что за глупая сказка воскресла?
   Не гонись за мечтой опасной!
   На земле крылатым - не место,
   Всё напрасно, слышишь, напрасно!
  
   Тави
   Пусть дорога бежит куда-то,
   И синичка звенит: пора!
   Ты мне будешь любимым братом,
   А я буду твоя сестра.
  
   Ты скучать обо мне не станешь,
   Как о доме - случайный гость,
   Добрым словом меня помянешь,
   Словно путник верную трость.
  
   Дауговет
   Беззаконие! Беспорядок!
   Гравитация под угрозой!
   Чем сильнее ты рвешься к звёздам,
   Тем больнее ты будешь падать!
  
   Тави
   Если ты обо мне не заплачешь,
   Что ж, непрошенных слёз не лей,
   О тоскующей, о горячей
   Заплутавшей душе моей,
  
   Я тревожить тебя не стану,
   Полземли обойду пешком,
   Только ты, мой путник желанный,
   Не услышишь моих шажков...
  
   Дауговет
   Человек, ты рожден бескрылым
   И всезнающим змием мудрым!
   Так влачись по земле уныло!
   Тави
   (неожиданно)
   Уходи. Да простит тебя утро!
  
   ...Пусть сума моя небогата,
   Да и песня, как мир, стара,
   Ты мне будешь любимым братом,
   А я буду твоя сестра.
  
   На ладони твоей растаю,
   Как звезда на весеннем снегу.
   Всё равно я тебя не оставлю,
   Всё равно я тебя сберегу...

апрель 2007 - 9 сентября 2007.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"