Баранчиков Прохор : другие произведения.

Проклятая печать

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Вдохновлено фильмами о похождениях вымышленного искателя приключений Индианы Джонса и прочих историях про поиски затерянных артефактов. Автор надеется хотя-бы вызвать у людей приятное чувство ностальгии и желание пересмотреть любимые картины. Произведение ещё не окончено и дописывается.

  
I
  
  В кабинете как всегда восседал старший исследователь, доктор Мартин Волмарт. Старик с седой бородкой огородился стопками бумаг на своём письменном столе, да так, что лампе с зелёным прямым абажуром как у сыщиков приходилось чуть-ли не балансировать на краю. При этом на столе также сумел расположиться глобус, чья азиатская сторона была обращена к сидевшему за ним. Вся макулатура лежала на папке, сверху придавленная другой папкой, словно хлеб на бутерброде.
  Стены вокруг были закрыты огромными шкафами с малюсенькими выдвижными отсеками; это помогало хранить всякую тематическую информацию по отдельности для быстрого поиска. Спина учёного освещалась яркими линиями солнечного света, прорвавшегося из окна через жалюзи. Доктор Волмарт немного пописал важных бумаг, а затем его внимание приковала Азия на глобусе. Перед глазами мелькали названия: Хоккайдо, Хонсю, Сикоку, Косю, Садо, Оки, Шри-Ланка- не мог же он далеко уйти!..
  Боясь лишний раз вставать с кожаного кресла с богатой отделкой, доктор Волмарт выдвинул один ящик стола, где стоял телефон. Прокрутив рабочий номер из трёх цифр на диске, ему незамедлительно отозвался женский голос:
  -Брэстед-колледж, Кентукки. Слушаю вас.
  -Эдна,- начал доктор, сгорбившись над телефонной трубкой,- будь добра, попроси миссис Диаз прийти ко мне в ближайшее время.
  -Поняла, мистер Волмарт.
  Кладя трубку, учёный опять начал вглядываться в шар голубой, но чуть подальше от изначальных мест: Бомбей, Бхопал, Дели, Бирма...
  День начался для миссис Диаз как и всегда: подъём в шестом часу утра, приведение себя в порядок и лёгкий завтрак, после чего та отправилась на работу. Работала она в исследовательском центре на Мартина Волмарта. Вроде он, как самой виделось, начальник неплохой, так что работа шла спокойно и своим чередом. Через некоторое время девушка уже была на работе, занималась она непосредственно делами. Казалось, ей никто не мог помешать.
  Когда ей Эдна сообщила о том, что Волмарт хочет её видеть, она неспеша отправилась к начальнику.
  Спустя время, в дверь к мужчине постучали, и оттуда высунула голову сама Эдна- красивая белокурая дама с блестящей улыбкой, говорящая на чистом английском:
  -Мистер Волмарт, скоро вас посетит миссис Диаз. Прямо сейчас вас ждёт тот новый специалист.
  -Чудно, молодец, Эдна. Можешь сказать ему, что можно войти.
  После неё в дверь уверенной походкой зашёл рослый молодой человек: плечистый, большерукий, с мощным подбородком, шатен. С таким-то телосложением деловой костюм и шляпа на нём смотрелись потешно.
  -Рад вас видеть, мистер Волмарт.- проговорил он низким голосом и чуточку поклонился.
  -Приветствую. Вы, верно, Дэвид Воластон, выпускник Университета Луисвилла?- спросил доктор Волмарт, встав с места и отойдя от гор бумаг. Карточка с данными этого юноши так удобно лежали в стороне от остальной документации.
  -Так точно. Я проходил собеседование. Мне сказали пойти сегодня к вам.
  -Что-же,- протянул он руку,- я очень признателен, что вы выбрали именно нас. Мы точно не обделим вас интересной работы. Сейчас мы как раз хотим провести одно исследование. Я должен ввести вас в курс дела.
  Когда люди пожали друг другу руки, дверная ручка щёлкнула вновь. Из неё вышла совсем другая молодая девушка, не Эдна. Сложив руки в замочек, та слегка замешкалась, увидев здесь кого-то кроме начальника, но решила не обращать на то внимания.
  -Господин Волмарт, вы меня звали?- достаточно спокойно спросила та.
  Дождавшись, когда Дэвид развернётся, чуть ретируется задом и пожелает юной леди доброго утра со снятой шляпой, доктор Волмарт зачал:
  -Наконец, вы все в сборе. Здравствуйте, мисс Диаз. Знакомьтесь, это мистер Воластон. Он одобрен для работы по вашему профилю, и заслуживает разъяснения от специалиста. Можете даже провести экскурсию по центру. Да и Генри, комендант нашего кампуса, что-то не отвечает на звонки. Вам как раз по пути, так что.. Вот такие дела.
  -Можете звать меня Дэвид. Дэвид Браун. - обратился юноша к ней и, что странно, протянул руку для рукопожатия.
  Затем она тоже протянула руку, пожимая чужую:
  -Марианна Диаз. Главный восточный исследователь. Будем знакомы.
  Девушка внимательно выслушала Волмарта и кивнула:
  -Хорошо, я покажу ему кампус и введу в курс дела. Генри.. Хм! Хорошо, заглянем к нему, мало ли что он удумал. - сдержанно возмутившись, проговорила та. Не впервой этот Генри что-то химичит, мало ли что мог на этот раз задумать.
  -Кстати, Марианна. Как там ваша работа? Надеюсь, я не оторвал вас от важных дел..
  -Что вы, ни в коем случае. Сейчас у меня морока с бумагами, про экспедиции пока и речи нету. У нас нет даже косвенных данных!.. Так что работаю сейчас с картой и записями...- чуть пожаловалась Марианна, и не наврала; сейчас и вправду идёт достаточно рутинная работа.
  -Нужна помощь? Или справитесь вдвоём?
  Девушка слегка задумалась:
  -Хм, думаю, сперва стоит глянуть на что способен господин Браун.
  -Я не прочь. - отозвался Дэвид, чуть встрепенувшись когда Марианна сказала его фамилию, воротясь к выходу. - Разрешите нам идти, мистер Волмарт?
  -Пожалуйста. У меня тоже дел по горло. - кончил доктор Волмарт на минорной ноте. Браун подержал дверь для Марианны. После слов благодарности, они отправились в кабинет уже Марианны. Отличался он тем, что там было достаточно чисто и не было кучи бумаг на столе. Пройдя в кабинет, доктор Диаз сразу взяла с его поверхности некоторые документы.
  - Ну что-ж, думаю, вам будет понятнее если вы сами посмотрите мои записи. Тут как раз всё описывается. Если что-то будет непонятно, то милости прошу, спрашивайте, я с радостью объясню. - кивнула та, протягивая папку. Так в руки Эдварда, сидящего перед картой японских островов, попала незаконченная исследовательская работа миссис Диаз, несколько черновиков и источники, на которые она опиралась. Ему очень приглянулся почерк Марианны на расписанных от руки листках. На титульном листе чистовика же было название работы: "Императорская печать Китая".
  Дэвид читал долго, вдумчиво. Его заинтересовали вот такие строки из её текста:
  
"С 221 года до нашей эры Наследственную печать царств, высеченную из нефритового камня Хэ Ши Би, передавали от одного императора к другому, даже когда приходил черед новой династии, ведь такова была священная традиция. Так было вплоть до примерно 907-960 года нашей эры, но некогда этот диск был бесследно утерян. К сожалению, никто на данный момент не знает, куда именно делась Императорская печать Китая. Только недавно была найдена карта, датируемая приблизительно XI веком за авторством некоего Таньлюаня Дугао, в которой, возможно, зашифрована информация о его местонахождении."
  К счастью, та самая карта к выданному прилагалась. Он бережно разложил её перед собой, быстро смекнув, что нужно соотнести силуэты островов с древней карты с показанными на новой. На самом деле, так сперва делала и сама Марианна тоже. Но всё это оказалось тщетным: пусть и находились схожие по форме островки, на старом изображении не было никакого большого куска земли в углу, на современном плакате являвшегося островом Хоккайдо. А обозначения широты и долготы никак не смягчали ситуацию. Что-то тут не чисто.
  Вдруг Браун заметил неподалёку ещё один глобус, как у Волмарта, но повёрнутый строго Японией по отношению к смотрящему. Гипотезу Марианны в виновности японцев в исчезновении дорогущей реликвии можно понять. Ведь, как и было подмечено, далеко уйти она точно не могла.
  Спустя уйму всяческих соотношений глобуса с этим куском папируса, сохранившегося до наших дней, прикладывания последнего к первому, Эдвард изумлённо поднял голову. Похоже, Марианна была любительницей карт, ведь ещё одна, помасштабнее, висела перед ним, будучи прикрепленной на булавки к фанерной доске на стене.
  -А-а-а-га..- тихо протянул Браун и встал со стула.- миссис Диаз?
  Она обратила внимание на звавшего и подняла взгляд:
  -Я вас слушаю. - коротко произнесла та.
  Он прибежал к самой большой карте, застыл перед ней, и, видимо, понимая отсутствие весомости своих утверждений, отбежал к полкам. Без проса откопав летописи, переведённые с китайского, он сразу пролистал к содержанию. Девушка не понимающе следила за ним, а вот на счёт того, что он так вольно полез в полки, копаясь там, промолчала. Застряв на содержание пару секунд, Браун перелистнул на нужную страницу:
  -Она наверняка находилась в Баньляне, когда была украдена. - затараторил он, читая книгу, и водя пальцем по буквам. - Тут написано, что в девятьсот шестидесятом один телохранитель императора добился трёхдневного отпуска, чтобы погостить дома. В это-же время намечалось какое-то празднование. Последним, кто был в тронном зале на мероприятии, была имперская стража. И в тот-же самый день из порта вышел только один корабль, а вернулся он только два дня спустя..
  Вдруг Дэвид захлопнул книгу, подняв ещё больше пыли, чем когда открыл её:
  -.. Откуда у вас эта карта?
  И Марианна пыталась вспомнить где нашла эту карту:
  -Точно не помню. Она у меня давно уже была.. Вроде во время путешествия купила у какого-то коллекционера. - вдумчиво проговорила та.
  -Что, вы уже были в Китае?
  -Да, была. И не раз: по работе, в отпуске..- Марианна завела руки за спину.
  Тогда где именно был этот коллекционер?
  -Хм!.. мне нужно некоторое время, чтобы вспомнить где он был; всё же это было несколько лет назад...
  Выдохнув со свистом, - всё-таки быстро говорил не переставая, - Дэвид сложил руки на поясе. Он отошёл к глобусу и сложил всю литературу на столе, а свою шляпу положил прямиком на северный полюс.
  -Тогда пошлите искать вашего Генри. Вдруг по дороге вспомните.
  -Ах да, точно.. Идёмте. - кивнула Марианна и вышла из кабинета.
  Собственно, Дэвид частично видел этот самый кампус, ведь Марианна вела его по той-же дороге, по которой он и попал в здание археологической лаборатории Брэстед-колледжа- самого малочисленного из имеющихся.
  А так по брусчатке шагало великое множество молодых людей. Сквозь шум, гам, и топот ног в толпе слышались как лёгкое девичье хихиканье, так и звонкий мальчишеский смех, а также то как все эти сорванцы рассказывают друг другу всякие новости из жизни, оканчивающиеся как раз-таки смехом.
  Кое-где путь к самой большой и помпезной постройке, общежитию, напоминал путь к дверям чьего-то дворца. Потому что пространства между зданиями других факультетов заполнялись рядами подстриженного вереса, и брусчатка, через которую поросла трава, превращалась в треснутую плитку. По ней миссис Диаз было куда легче ходить с её-то туфельками на каблучках. Марианна совершенно спокойно шла впереди, попутно показывая все красоты этого места, и немного поясняя об исследовательском центре, о его предыстории и о последних известиях оттуда. Конечно, история не такая уж и захватывающая, но пояснить есть за что. Пусть не было особо удобно передвигаться по столь неровной поверхности в своей обуви, но поделать тут она ничего не могла и оставалось лишь держать равновесие и стараться нигде не застрять и нигде не упасть.
  Стоит, конечно, понимать, что люди так образно называли эту площадь на природе кампусом всего лишь по аналогии с университетом, находящимся неподалёку, к которому Брэстед-колледж примыкает по административному праву. Сам университет и его собственное общежитие так страдает от нехватки территории, что здания некоторых факультетов находятся в этой зоне досуга у колледжа; студентам университета, "старшим", приходилось врываться в жизнь студентов колледжа, "младших". Такая вот дурость. При этом каждая стена у входов была украшена табличками с названиями того, чем там занимаются. Дэвид был готов поклясться, что к забору Форт-Нокса проволокой привязана такая-же. Пусть ему там и не приходилось быть.
  Однако было ещё много помещений, принадлежащих непосредственно Брэстеду. Многие из них были оборудованы ступеньками на крыльце. На одной из них проводило свой досуг настоящее мужичьё, одетое в серые галифе и рубахи без воротников, на груди которых были вышита надпись "Кентукки". Дэвид ненадолго остановился перед этими ребятами, а те его заметили. Дэвид вдарил себе кулаком по груди, показал им, как он сам это называл, "жест Томми", большой палец, со словами "Это происходит здесь!" и пошёл дальше.
  Догнав чуть спотыкающуюся Марианну, Дэвид заметил справа от себя узкий переулок, как вдруг зазвучал гул, словно муха жужжит. Миссис Диаз окончательно застряла между камушками своим каблуком, безнадежно вскрикнув, по инстинкту разводя руками, оказавшись в неконтролируемом падении. Благо, Дэвид находился за спиной у девушки, сумел вовремя подхватить её за окорока, что она даже смогла выпрямиться, не дав испачкаться об пол. Также неожиданно за поворотом блеснули сначала круглые фары, как испуганный взгляд, а за ним и сам жужжащий грузовичок. Когда шофёр загудел на прощанье, Браун увёл недоумевающую и ещё более напуганную гудком Марианну назад, охватив руками за живот, ближе к стене из плит.
  -О-о-ох!..- возмутился Дэвид с выражением полной сосредоточенности в лице. - Вы целы?
  После же спасения девушка и вправду испугалась, но достаточно быстро пришла в себя.
  -Ах... Да, благодарю за помощь. - кивнула миссис Диаз.
  Пока он выпускал леди из рук и поправлял большое количество складок на её пальтишке, вокруг них столпились студенты, знающие свою преподавательницу как облупленную. Хоть на занятия у Марианны времени уже не хватало.
  -Что-то случилось, миссис Диаз? - спрашивала толпа.
  -Всё в порядке. - ответил Дэвид неопределённо кому из стоящих, - Друзья мои, миссис Диаз интересует судьба Генри. Кто-нибудь видел его сегодня?
  -Я Генри! - поднялась где-то в глубине сего сборища чья-то рука. Так среди студентов оказалось шесть Генри.
  -Хотя-бы.. Фамилию, что-ли...- обратился Дэвид к Марианне. Она тихо вздохнула; ей было приятно, что детишки о ней беспокоятся:
  -Генри.. Генри Уолкер.
  -Здесь!
  В этот раз в кругу студентов замаячила одна рука, массивная, прошедшая лёгкие физические нагрузки; не тонкая, но и не часто поднимавшая гантелю в своей жизни. Судя по выбранной специальности, вместо гантели этот человек всё время поднимает лопату. Сквозь всю эту интеллигенцию, половине из которых очки даже по здоровью не нужны, вышел один студент, по размерам плечевых мышц, обтягиваемых рукавами пиджака, и росту сравнявшийся с самим Дэвидом. Но последний, конечно-же, был несколько старше.
  -Я Генри.- робко сказал юноша.
  
  
II
  
  Генри Уолкер не особо выделялся перед остальными студентами, всё ещё глазеющими на происходящее, однако он был единственным, кто имел привычку носить картуз, давая понять смотрящим на него о происхождении владельца из работящих людей. Поверх белой рубашки с не застёгнутой верхней пуговицей, страдающий от зноя Генри напялил серый жилет в клетку. Золотистые волосы на его голове становились всё темнее по мере приближения к оным. Если у кого-то бывает нос картошкой, то у Генри подбородок в форме этого овоща, а нос прямой. Концы ушей гнутся под под натиском кепки, плотно прилегающей к шевелюре.
  -Рада тебя видеть. - сказала Марианна, - Господин Волмарт никак не может до тебя дозвониться, у тебя там всё в порядке?
  Конечно, он тут-же узнал свою старую учительницу истории:
  -Миссис Диаз! - воскликнул Генри. - Здравствуйте. - перешёл к Дэвиду и небрежно пожал ему руку, - А вы, наверное..
  -Мистер Дэвид Браун. Возможно, твой будущий учитель.
  -Очень приятно. Ну а я просто ходил к биологам. Ха-ха! Там столько бесполезных ракушек..
  Высшее руководство мудро посчитало, что молодняк нужно готовить не только проводить великие свершения и открытия, но ещё и научить их документировать большие дела по всем законам бюрократии. Для того комендантом общежития назначался один человек, а занимался его работой совсем другой. А первый являлся только если приходил ревизор. Подозревая, что за такое новаторство их всех могут распустить к чёрту, периодически возможность стать "теневым" комендантом убирали, и официальное лицо самостоятельно садилось за бумаги. Уолкер не первый, Уолкер не последний.
  А студенты начали по-быстрому расходиться.
  -Вероятно, тебе, дружище, стоит пойти к Волмарту. - сказал Браун, - Нам как раз по пути.
  -Ладно, уговорили.
  -Да, идёмте.
  Марианна надеялась уже поскорее ступить на ровную поверхность; тяжело ходить на каблуках по таким трещинам. К счастью, она знала, что края дороги протянули цементом, и поэтому старалась шагать именно там.
  -Миссис Диаз.- обратился к ней Дэвид, поглядывая на Генри у себя за спиной.
  -Да-да?
  -Ну что, не вспомнили?
  -А, вспомнила! Он был на улицах Шанхая, но не знаю там ли он ещё..
  -Отлично.
  По прибытии в исследовательский центр снова зазвонил телефон, и снова Эдна стала говорить по нему. Пройдя мимо кабинета миссис Диаз, Браун окинул взглядом дверь, и вдруг напротив неё остановился:
  -Друзья мои, - зачал он, - я тут вспомнил,.. Что забыл свою шляпу в кабинете миссис Диаз. Миссис Диаз, я думаю, вместе мы сможем быстрее найти её. Генри, мы присоединимся к твоему заседанию с мистером Волмартом позже. Надеюсь, дальше сможешь дойти.
  -Да, не беспокойтесь, мистер Воластон. Я никуда не убегу.
  -Молодец. Удачи.
  Да, именно ту самую шляпу, оставленную на глобусе, нужно так долго искать.
  Немного погодя, когда мальчик достаточно отойдёт, Дэвид попросил Марианну открыть помещение. Влетев туда следом за юной леди, он тут-же захлопнул дверь и быстро задвигал к доске.
  -У меня есть догадки, что вы неправильно поняли карту, и выбрали не совсем тот район поиска. Вы ведь думали, там нарисованы острова Японии?
  -Они чересчур похожи на те несуразные точки, что ограждают большие земли..
  -Все эти несуразные точки больше напоминают мне другой архипелаг, восточнее.
  Дэвид уже привычным движением ткнул по карте, попав в Манилу, и повёл пальцем от неё правее, там, где виднелось всего одно название: Гуам.
  -На развороте карты- продолжал он, - я заметил набор цифр. Мне они сперва напомнили показатели широты и долготы: пятнадцать и сто сорок!
  -Хм! В этом есть смысл. - кивнула девушка, подходя ближе к карте скрестив пальцы.
  -Возможно, современники этой карты использовали другие методы обозначения местоположения. Тогда нам тем более нужно отправляться к торговцу. Хотя-бы разоблачим этого жулика! Мы обязаны собраться и поплыть туда, миссис Диаз.
  -Что вы на меня так смотрите, мистер Браун? Я только за. Я ручаюсь, в ближайшее время я попрошу мистера Волмарта и мы отправимся в путь.
  Дэвид обвёл все видимые острова на восточном архипелаге, как он выразился. Хоть масштабнее карты и не придумаешь, для точного обведения границ ему приходилось постоянно щуриться. Позже он дал девушке сделать точно также. А водил он руками по карте только чтобы убедить Марианну в своих ошибочных выводах:
  -Предлагаю не медлить, и пойти к нему сейчас.
  -Незачем торопиться. У нас в любом случае уйдёт на это несколько дней. Постойте-же, мистер Браун!
  Но Браун уже направился к выходу, а оттуда- под дверь к Мартину Волмарту. Там слышалось сперва как Волмарт отчитывает Генри за что-то незначительное. Завершив свой диспут напутствием "меньше знаешь- крепче спишь" для юнца, он, судя по хлопкам, накидал ему папок на руки и повелел вынести их. Едва Генри свистнул туфлей по полу при развороте, Дэвид опустил ручку вниз.
  -Мистер Волмарт?
  -Да-да, проходите, мистер Воластон.
  Пропустив Генри, он прикрыл за ним. Но только Дэвиду показалось немного странным, что постукивания подошвами прекратились настолько резко и быстро, и им на смену пришло цоканье торопящейся вдогонку миссис Диаз, очень возмущённой сейчас. Злополучные каблуки - не самый удобный и не самый лучший выбор для того, чтобы догнать кого-то.
  Войдя, та окинула Дэвида слегка недовольным взглядом, после чего сделала глубокий вдох и ответила:
  -Извините что так врываюсь. Просто господин Браун так спешит, что мне за ним не угнаться.
  -Мистер Волмарт..- добавил Дэвид, постоянно оглядываясь на Марианну,- Как давно вы не покидали пределов страны?
  -Так, что вы всё это имеете ввиду? Что вам от меня нужно? - начал причитать мистер Волмарт.
  Девушка вздохнула пуще прежнего и решила сказать сама:
  -..Нам хотелось, чтобы вы дали нам разрешение на выезд из страны. Нам нужно попасть в Китай.. А более подробно об этом я распишу в предстоящем отчёте. -свела та руки в замок перед собой.
  Недоумевающе почёсывая затылок, доктор Волмарт оборачивался к окну, где виднелся тот-же парк. Но его интересовало конкретное многоэтажное здание из красного кирпича. Также по середине этого здания между окнами был вывешен полноценный герб того факультета, к которому и относится постройка.
  -Мне жаль это говорить, дети мои, - начал Волмарт, - но боюсь, что нам в очередной раз откажут в финансировании. Я бы с радостью отправился куда угодно, нанял корабль, набрал людей, но.. Змеиная чаша, сами понимаете. -Змеиная чаша?..- вопросил Дэвид. - Что за Змеиная чаша?
  -Медики. - сказала Марианна.
  Из её объяснений стало ясно, что под "Змеиной чашей" понимаются медицинские специальности, на которые колледж тратил больше всего средств. Из-за этого денег на то, чтобы привлечь какое-нибудь исследовательское или любое другое судно, взять студентов университета в плаванье, обучить их чему-то на практике.
  -Я не могу этого сделать ни при каких условиях, увы. - продолжал мистер Волмарт, - Повторюсь, мне правда очень жаль..
  -..Ясно. Мы можем быть свободны? - сиплым от печали голосом спросил Браун.
  -Да-да, конечно. Приятного вам дня.. Ах, да! Вот ещё что, мистер Воластон.
  -Что?
  -.. Вы официально выходите на работу на следующей неделе. Понятно?
  -Хорошо. Всего доброго.
  Дэвид, не дожидаясь Марианну, - вдруг у неё тоже есть темы для разговора, - захлопнул дверь, но всё равно остановился перед окнами. Подойдя к ним в плотную, он скрестил руки, глядя куда-то вдаль.
  -Ещё раз извиняюсь за вторжение. - послышалось из кабинета. Девушка вышла из кабинета. Она вздохнула, увидев мистера, стоящего у окна, и подошла к нему.
  -Что-ж. Увидимся на следующей неделе, миссис Диаз.
  Джек развернулся, вернул себе шляпу и ушёл восвояси. Всё время оглядываясь по сторонам, он вышел на улицу, но уже в другую сторону, подальше ото всех этих домиков.
  Как бы то ни было, она проводила его глазами. Далее она отправилась в свой кабинет. Прикрыв за собой, сняла своё верхнее бежевое, как со стороны казалось, пальто, Марианна села за своё рабочее место. Она запомнила слова о карте, так что леди незамедлительно стала обрабатывать этот вопрос.
  Когда Дэвид преодолел ворота из прутьев, прикреплённые к кирпичным стенам, он свернул направо и подошёл к стеклянной со всех сторон будке с надписью "Phone" у крыши и телефоном внутри. Закинув в прорезь 25 центов и набрав чей-то номер, он взял трубку.
  -Алло.- прозвучало в трубку. Помимо грубого голоса, слышался также некий инородный шум, который то напирал, то отдалялся.
  -Алло, привет, Уильям, это Дэвид.
  -Дэйв! Здорова, старик!
  -Да-да, привет, мой друг. Давно не виделись..
  -Как поживаешь?
  -Нормально. Всё нормально.. Расскажу подробнее если выслушаешь меня. Помнишь ты всё время говоришь, что являешься моим должником?
  -Конечно. В чём дело? Ты уже меня пугаешь. Ха-ха-ха!
  -Я серьёзно, Вилли. Ты мне очень нужен. Мне нужна вся твоя посудина и вся твоя команда.
  -Хм! Заинтриговал.
  -Отлично. Где встретимся? Надо не позже следующей недели.
  -Да мы тут как раз маринуемся без дела. Так что я предлагаю где-нибудь у пирса, а день... Послезавтра?
  -Это меня устраивает. Спасибо большое, Уильям. Чао!
  -Не за что. До встречи, Дэйви.
  Кладя трубку, Дэвид заметил чей-то взгляд свысока, исходящий из последнего этажа здания, выглядывающего из стены. В одном из окон он увидел знакомую жилетку и кепку, но размытую из-за дальнего расстояния. Не оборачиваясь второй раз, Браун открыл дверцу телефонной будки, пошлёпал себя по карманам, в надежде, что ничего не забыл, и ушёл подальше от Брэстед-колледжа.
  
  
  
III
  Раннее утро понедельника. Маятник больших часов, стоящих на скрипучем полу, вдруг пробил куранты, и сразу-же звоном огласил который идёт час, прозвенев шесть раз. Мало того, что детвора услышала это под распахнутым окном, так ещё и казалось, что с каждой нотой, издаваемой часами, пол тоже издавал маленький треск; таким-же маленьким треском сопровождался каждый шажок мышиных лапок.
  Боя часов оказалось достаточно, чтобы новоявленный преподаватель мистер Воластон пробудился, отведал омлета по собственному рецепту, и отправился вести свои первые занятия для студентов, с искренней надеждой, что те вырастут, и в познаниях своих переплюнут учителя в несколько раз.
  Мужчина жил чуть-ли не в единственном многоквартирном здании во всём городке, на предпоследнем четвёртом этаже. Управляющая, вредная, как старушенция Полли, в первый день нового месяца стучалась в каждую дверь и просила обитателей положить определённую сумму в её конверт. Обмануть бабушку невозможно; просчитывала каждую бумагу. Благо, за июнь, только приближающийся к середине, было давно заплачено; Браун удалился из дома ранее, чем эта сборщица платы ступила на лестничную площадку.
  Мистер Воластон, - так он просил студентов себя называть, - никогда не имел привычки опаздывать. Тем самым мистер Воластон застал распоясавшихся детей врасплох, и первыми его словами на первом-же занятии в своей жизни были "Стоять! Сми-и-ирно! Живо все по местам!" С выпученными глазами мальчишки и девчонки разбежались по ступенькам. Естественно, кабинет, состоя из нескольких рядов, был ступенчатым чуть-ли не до самого потолка; всё дальше от громоздкого учительского стола, куда величаво засел мистер Воластон. -'Меня зовут Дэвид Гарольд Воластон. Для вас Мистер Воластон. - начал Дэвид, - С этого дня я буду обучать вас историческим наукам, таким как История США, Мировая история и, если повезёт, археология. Прежде чем мы начнём, знайте: я не какая-то там.. Сестра милосердия. Я не потерплю, чтобы вы безрассудствовали на моих уроках, и относились к моему предмету несерьёзно. Безделье при мне карается смертью'. Чтобы прибавить воодушевления и обратить внимания на последних своих словах, мистер Воластон хлопнул по столу. Некоторые на этом моменте и вправду подпрыгнули; даже суровый Генри Уолкер, бывший в этот час.
  После записи всех присутствующих, мистер Воластон продолжил:
  -'Теперь вы можете записывать. Пишите тему: 'Осада Форта Самтер'. Затем напишите дату- двенадцатое апреля тысяча девятьсот шестьдесят первого года. Стоит начать с того, что форт Самтер был построен на небольшом островке посреди гавани Чарльстона, и нёс миссию защитить город от нападений. Также стоит отметить, что человек, являвшийся комендантом крепости в тот день, майор Роберт Андерсон, был наш. Родом из самого Луисвилла! Вы представляете? И, как подобает нам, кентуккийцам, он добрался до форта не без приключений. Дело в том, что местное управление Южной Каролины возмутилось присутствием федеральной армии в качестве гарнизона этих мест, и ранее пыталось силой выгнать солдат севера..."
  Вероятно, секрет долголетия жителей тех, а также многих других мест заключается в посадках. Заросли кустов, посаженных здесь, видимо, по обоюдному согласию властей округа, прикрывали даже тропу к набережной. Тёмно-синяя река Огайо раскинула свои рукава вдоль пары вытянутых островов. В отличие от улиц, где прохожие плавились на глазах, умоляя ветер хоть немного подуть, на набережной котелок Дэвида чуть не слетел с головы с достаточного порыва. Было видно как невидимая сила заставляла морщинить воду, а в ней, натягивая привязанные к палам швартовные, блестел "Дэниэл Бун". Это была белая фешенебельная яхта, чьё имя, словно от руки, обычной ручкой, было написано на кичке слева, к зрителям с берега.
  Несмотря ни на что и ни на кого, Дэвид переступил с каменной пристани на "трап третьей очереди"- три дощечки без каких-либо удобств.
  -О! Вы кто?- спросил щуплый квартмейстер, до этого роющийся в табачной шкатулке,- Эдгар, опять ты проиграл кому-то в фаро?
  -Нет, Говард,- отозвался боцман, повязавший платочек на шею,- я не знаю кто это.
  Те двое подскочили к Дэвиду, ставя перед ним руки, и препятствуя пройти.
  -Спокойно! Тише! Я ведь могу и упасть.- обернулся он.
  -Что вам нужно, сэр?
  -Прошу простить меня за беспокойство, но сегодня у меня назначена встреча с вашим капитаном в это время.
  Они переглянулись между собой:
  -Простите, но капитан сейчас обедает, и не любит когда его отвлекают от этого дела. Вам придётся сойти с корабля и подождать его на суше. Не в наших интересах слушать ваши разговоры.
  -Как вам угодно. Простите меня ещё раз за безрассудство. Но хотя-бы сообщите ему, чтобы торопился.
  В это время боцман развернулся и стал расхаживать по палубе с кличем: "Посторонний на борту! Тревога не учебная!" Перед ним столпились матросы, и он обратился к первому помощнику. Первый помощник мигом пропал из виду, а Дэвид смиренно переступил по доскам обратно на причал.
  -Кого там черти носят?- воскликнул сошедший на берег мужчина с подбритой русой бородой и синей шинели с белой фуражкой, ростом сравнявшийся с Дэвидом, который, кстати, чуть не ударился головой о надстроечную палубу. Это был капитан судна Уильям Коронел во плоти.- Кто посмел нарушить мою трапезу, я спрашиваю?!
  -Приветствую тебя, Вилли.
  -А, это ты, Дэйви? Рад тебя видеть.
  Моментально раздобревший, капитан Коронел выставил перед ним сложенную руку, будто приглашая помериться силой, а потом они делают своеобразное рукопожатие. Браун не мог не обратить внимания на габариты друга:
  -Хм! Наш маленький Вилли подрос. Ха-ха! Посмеявшись, тот хулиганисто надвинул шляпу Дэвиду на лоб. Они немного поталкались друг другу в плечо как дети малые и, наконец, ушли к лесам, пока команда занималась своими делами, казалось, не смотрела на них.
  -Ну, так что, Дэйви? Что там за дело?
  -Понимаешь, Билли.. Я ведь уже рассказывал тебе, что с этого дня преподаю в Брестеде?
  -Все уши прожужжал! Ближе к делу.
  -Мы там, знаешь ли, лентяя не празднуем..
  -Верю.
  -..И мы не только учим, но и исследуем. Только все гранты забирают медики, и археологическим командам не на чем добираться до раскопок. Мне стало так их жаль, что я подумал предоставить этим людям нашу руку помощи. К этому готов как минимум один человек, но стоит подать всё официально, чтобы она ничего не заподозрила.
  -А что не заподозрила?
  -Что я делаю это сам, а не начальство посылает!
  -А-а-а,.. А почему вам действительно не сделать этого самим, вместо того, чтобы ждать разрешения?
  Дэвид напряжённо вздохнул:
  -..Честно говоря, я тоже иногда задаюсь таким вопросом. Но таковы они, штатские. С другой стороны, вспомни нас.
  -Да ладно! Нас можно понять, а вот в таких-то ситуациях им же ничего не угрожает.
  -Увольнение. А для них это хуже смерти.
  -М-м-да-а-а, вот почему моя команда трещит по швам..
  -Кажется, я знаю что может помочь её сплочить.
  -Что же?
  -Деньги!- воодушевлённо поднял кулак Браун.- Я раздобуду их. У меня их много. Я потрачу их на билеты. Только сможешь ли ты помочь мне?
  -Меня больше интересуют не деньги. Мне нужно знать куда ты хочешь отправиться.
  -Пункт назначения: Шанхайский порт. Запомни ориентир.
  -Ух ты! Как же ты широко замахнулся.
  -..Это значит "нет"?
  Коронел сильно призадумался. Даже повернулся к Дэвиду спиной и наобнимался с деревом, утирая лоб кулаком:
  -...Это значит "я сделаю всё возможное, чтобы помочь тебе". Попробую уговорить босса выбить мне рейс. Так что имей ввиду, Дэйви. А деньги пока держи при себе. Потом сообщу что из этого выйдет.
  -Спасибо тебе большое, Вилли.- снял Дэвид шляпу,- Я в очередной раз в долгу перед тобой.
  -Ну-ну, не празднуй раньше времени.
  Они также пожали друг другу руки:
  -Скажи, дорогой Билли, а как мне купить билеты?
  -Смотри, видишь тот серый дом компании?
  -Ага, засёк.
  -На них я и работаю. Пойдёшь туда, когда я скажу, и тебе помогут. Главное не бояться.
  -Ясно. Ну, я побежал?
  -Стой, Дэйв. У тебя есть дома телефон?
  -Ха! Да он пожирает половину моей квартплаты! Так что тебе стоит поторопиться.
  -Хорошо. Пойду-ка я доем свой обед..
  -Всего доброго, Вилли.
  -Ну что?- вернулся капитан на судно.- Как поживаете, скунсы?
  -Кто это был, сэр, если не секрет?- спросил квартмейстер.
  -Хм! Обычный чудак, как и мы. Ничего интересного.- отрезал Уильям при виде уходящего мужчины в котелке.
  Во вторник было особенно жарко на дворе. Казалось, уткам не хватило прохладной воды в прудах, и они дышали с открытым ртом как собаки, судорожно дёргая клыкастым языком. Но хуже всего досталось мистеру Волмарту. Он ходил-бродил по кабинету, - да так, что шаги за стеной не смолкали, - потом повесил на спинку стула свой пиджак, но за ним всё это время была жилетка. Волмарт даже её не пощадил.
  На потолке Эдны располагался редкий, и потому добавляющий уважения к владельцу, вентилятор 'Вестингхаус'. Его звук был чем-то похож на те-же волны: то бурчал поодаль, то приближался. Из-за такого сравнения, у Эдны появилось ещё больше проблем, ведь эти звуки стали напоминать ей об отпуске где-нибудь во Флориде; захотелось использовать климат в своих целях. Видимо, от таких мыслей, рассудок женщины накрыл туман. Чтобы хоть как-то охладиться, Эдна сперва встала со стула, затем повернулась к нему, а потом встала ногами прямо на стул и развернулась к лопастям вентилятора. Так она простояла, пока мимо не прошла миссис Диаз. Эдна рысью спрыгнула со стула и так и встала в оцепенении с безумной улыбкой провинившейся девочки. Когда Марианна скрылась в своей комнате, Эдна села обратно и более не предпринимала попыток избавиться от жара. Только женщина приземлилась на подушечку, к двери в кабинет миссис Диаз влетел мистер Браун. Осмотревшись по сторонам, и убедившись, что Марианна уже в глубине помещения, Дэвид аккуратно прикрыл за собой и направился вслед за ней на цыпочках, постоянно озираясь. А сама миссис Диаз открыла сокрытое отделение кабинета. Этой потайной комнатой оказалась библиотека. Благо, Марианна не имела привычки закрываться, и Браун сумел подскочить к ней со спины. С возгласом "Бу!" и расставленными вверх руками он её встретил.
  От этого Марианна громко вскрикнула и резко обернулась к подошедшему сзади, отступая на пару шагов, прижавшись к полке с книгами. Поняв, что это за шутник, она, кажется, слегка разозлилась.
  -Браун! какого чёрта вы это сделали? - провозгласила девушка с явным раздражением, но и с щепоткой страха в голосе одновременно. Она всё ещё прерывисто дышала, напитывая свои лёгкие воздухом, и вскоре успокоилась:
  -И я не разрешала вам заходить в мою библиотеку. - продолжила Марианна, скрестив руки на груди, пристально смотря на мужчину. - Что вы тут делаете? Или вы пошли за мной только для того, чтобы напугать?
  Всё это девушка говорила явно сдерживая внутреннюю грубость. Она не любила, когда её так пугают. Он молча выслушал потерпевшую с ухмылкой на лице:
  -Доброе утро, миссис Диаз. Виноват, вы правы, конечно. Просто шкура горит.. Ха-ха!
  -Теперь я не уверена, что утро доброе, после того как вы меня напугали...
  -Ну, простите, простите.. - рассмотрел Браун верхушки полок.- Ух! Хороший склад.
  -Я не буду обращать внимание на ваши слова, если они не имеют чего-то полезного.
  -В прошлый раз я вдоволь наработал своими словами, и всё вам на пользу. И вчера тоже, пусть вас уже не было.. Бьюсь об заклад, вы пошли искать подтверждение моим словам.
  Ту теорию действительно нужно было доказать, но он говорил и вёл себя так, словно ляпнул тогда чистейшую правду. На это преждевременное празднование своей победы Дэвид просто скажет, что, мол, "мы сейчас живём неимоверно быстро, будто бы каждый медика обокрал".
  -Да, вы правы. И спасибо вам за помощь. - малость перестала дуться Марианна.
  -Не за что. Но всё-таки, я ведь прав? - размахал руками Дэвид, означая никому ни о чём не беспокоиться, и отходя обратно за порог.
  -Я бы не спешила говорить вам о том, что вы правы. Есть некоторые неувязки, но мне нужно это ещё проверить. - ответила девушка, скрещивая руки на груди. - А сейчас можете идти, я справлюсь с этим.
  -Но вы ведь занимаетесь проверкой прямо сейчас?
  -Да, поверьте мне.
  Брауну оставалось только сидеть под дверью и ждать, словно в очереди на осмотр. И юную леди пришлось ждать меньше, чем капитана Коронела в прошлый раз. Она вдруг выскочила с бешеными глазами и говорит: "Мистер Браун, вы должны это увидеть!" Не дав мужчине договорить "Что случилось?", она за край рукава повела его к карте на доске. В кабинете сделалось достаточно темно ввиду занавешенных окон. Со стола юница выдернула ту историческую находку:
  -"Быстрее, - говорит, - возьмите лампу."
  Дэвид выхватил настольную лампу и подбежал обратно к карте, сколько хватило длины провода.
  -Так, что это за шутки, миссис Диаз?
  -Будем считать, это месть вам. Ещё немного левее, пожалуйста..
  Далее Марианна кое-как просунула лампу под карту, едва не разорвав её, а старую карту отдав Брауну. Лампу поставили под то же самое место- Марианские острова. Они просвечивались почти что насквозь.
  -"Теперь прижмите карты".
  Дэвид приложил древнюю бумагу к новой, так, чтобы остров Гуам на той и на другой сошлись по очертаниям. Каково же было удивление Дэвида, когда оказалось, что они даже по форме совсем разные; под светом это виделось отчётливее. В карих глазах Марианны мигнуло злорадство.
  -Простите, миссис Диаз...- сразу всё осознав, раскаялся Дэвид.
  -Ничего страшного,- поставила она лампу на пол; руки устали,- вы помогли чем могли. Без вас я бы не додумалась на такое. Спасибо вам ещё раз.
  -.. Но что же это тогда за остров?
  -Хм! А попробуйте ещё раз, но подтянитесь выше.
  Девушка вновь подсветила бумаги, а Дэвид прильнул к островам севернее Гуама: Рота, Агихан, Тиниан, Анатахан- всё не то. Но подождите! Что было до этого?
  -Ох!- воскликнул Дэвид.- Так это же Сайпан! Точно! Это он!
  -Поздравляю.
  -Что вы, миссис Диаз? Это, скорее, ваша победа.
  -Наша общая.
  Сходство было идеальным, как бы Браун не ворочал карты.
  -Значит,- продолжила Марианна,- отправляемся на Сайпан.
  -Радует, что вы не опускаете руки, миссис Диаз. А если-б вам разрешили, что вы бы взяли с собой?
  -Конечно же палатку, лопату, кисточку. Все три У. Если повезёт, можно будет надеть купальное платье. Вы так говорите, будто получили разрешение, мистер Браун.
  -От мистера Волмарта.
  -Что?..
  Дэвид молча всучил Марианне документацию. В его листовках говорилось о рабочих путёвках неких М. Диаз и Д. Воластона на за пределы страны с предоставлением средства передвижения. Чему-чему, а моменту со средством Марианна уж точно не поверила, но поняла начальника; зачастую подобная надпись прописывается в каждом подобном указе.
  -Ух ты!.. Поверить не могу..
  -Я тоже, миссис Диаз. Вот, только вчера зашёл к мистеру Волмарту, и уговаривал его подписать, иначе заколю. Хе-хе!
  -Как отчаянно.
  -На билеты у меня деньги есть, не волнуйтесь. Видимо, это единственное, что так воодушевило старика. Думаю не откладывать и пойти завтра же. Бог любит троицу.- кончил Дэвид, утвердив дату отчаливания из Америки на среду.
  Не успел Дэвид Браун вернуться в свою квартиру и пригреться на двух пружинках, выглядывающих из зелёного кресла, как душную тишину перерезал звонок. Согнувшись поближе к "лейке" и приставив трубку к уху, ему отозвался голос капитана:
  -Ало, Дэйв?
  -Приветствую, Уилл. Что стряслось?
  -У меня получилось, мой друг. Босс назначил мне перевозку.
  -Отлично. Ты большой молодец, Билли. Спасибо, спасибо, и ещё раз спасибо.
  -Не за что. А как твоя.. Исследовательница?
  -Она купилась. Похоже, даже почерка у начальника не знает. Ха-ха! В общем, мы готовы пойти на встречу денег и славы.
  -Замечательно. Как же всё подозрительно хорошо складывается.. Тем не менее, ты можешь в любое время прийти на пирс, зайти в мою кассу и получить билет.
  -Ясно. Что же. До завтра, Вилли. Чао!
  -До завтра.
  Дэвид повесил трубку обратно на щипцы и обратил свой взор на чемодан, который он хранил под кроватью рядом с ночным горшком.
  
  
  
  
  Продолжение этого произведения пишется прямо сейчас. В данный момент первые главы находятся здесь для хранения, а также чтобы раздел не простаивал просто так.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"