Руденко Вадим Петрович : другие произведения.

Джек Дэниэлс. Глава 55

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   Медленно и церемонно, прекрасно понимая наш возросший общественный статус, мы тронулись в путь. Правда, машина и наш внешний вид, явно не соответствовали этому статусу, но сейчас это было уже не актуально. Мало ли какая блажь может найти на миллионеров.
   Сейчас гораздо актуальнее была жизнедеятельность нашей машины. Она пищала и скрипела во многих местах, грозясь развалиться на запасные части прямо посреди дороги.
   Крыша была здорово вогнута, потому за рулем мне пришлось сидеть полусогнутым, смотря на дорогу через просветы в баранке. Переднее левое колесо выписывало старательные восьмерки, отчего создавалось впечатление, что я еду на безрессорной телеге по мелкому гравию.
   Неудивительно, что нас остановил первый же встречный полицейский. Он хотел подойти к дверкам, но это оказалось излишним. Я с ним спокойно разговаривал, высунув голову через разбитое лобовое стекло, вернее, то место, где оно должно было стоять.
   -Попали в аварию?
   -Нет, под град.
   -И крупный град был? - полицейский подозрительно покосился на погнутый бампер.
   -Да не слушайте его. Он шутит. С горя. - Херб высунул голову в боковое окно, стекло которого тоже отсутствовало. - На нас, просто, кирпичная стена упала. Вот, - он порылся в салоне и продемонстрировал полицейскому пару обломков кирпича, которых в машине валялось предостаточно. - Просто у него машина не застрахована, вот потому-то он и расстроен, слегка.
   -Понятно, понятно, - протянул полицейский таким тоном, будто давая нам понять, что ему еще много чего не понятно.
   -Дядя полицейский, отпустите нас, пожалуйста, - попросил я жалобным голоском и даже вытер кулаком нос, вернее, под носом. - Мы с братиком очень торопимся домой. Наши папа и мама, наверное, уже очень волнуются, что нас так долго нету.
   Полицейский удивленно посмотрел на меня и почесал лоб. Чтобы мысли у него чесались в нужную сторону, я вложил ему в руку крупную купюру. Полицейский слегка опешил. Я торопливо всунул еще одну купюру. Полицейский сурово наморщил лоб. Я не поскупился еще на одну бумажку. Полицейский опасливо огляделся по сторонам и торопливо засунул деньги в свой необъятный карман. В следующую секунду он тщательно отдернул на себе мундир и, солидно прокашлявшись, разрешающе махнул рукой.
   -Проезжайте, проезжайте. Только смотрите, - предупредил он назидательным тоном учителя начальных классов для дегенератов. - Соблюдайте правила дорожного движения.
   -Само собой, - чистосердечно заверил я его и выжал газ.
   -Фу, пронесло, - Херб облегченно расслабился на заднем сидении. - Как хорошо, что полицейским постоянно не хватает зарплаты на карманные расходы. Можно всегда полюбовно с ними договориться.
   -Это верно. Кстати, братик, - я умудрился из-под руля иронично глянуть на Херба, голова у которого тряслась в такт дребезжания машины, как у заправского неврастеника. Моя голова вела себя, наверное, не лучшим образом, но на себя ведь со стороны не посмотришь.
   -Так вот, братик, - продолжил я. - Если нам по дороге попадется еще один полицейский, то теперь твоя очередь платить за проезд.
   -Может нам полицейский больше не попадется?
   -Не крути хвостом, как лисица.
   -Ладно, ладно. Уплачу.
   На счастье Херба, вернее, его кошелька, полицейские нам по дороге не попались. А то бы я посмотрел, как он с ними разговаривал.
   Машина бодро трусила всеми своими причиндалами, привлекая к себе внимание всех окрестных зевак своим тарахтением и внешним видом. Через пару километров из двигателя начали раздаваться какие-то подозрительные, посторонние звуки. Вероятно, от тряски что-то разболталось и раскрутилось, но звук получился такой, как будто под капотом кого-то додушивали. Со стороны создавалось впечатление, что толпа инквизиторов, схватив несчастного грешника: душила, давила и топила его, а он умудрялся только хрипеть в ответ.
   Еще через пару километров отвалился глушитель и двигатель сразу приобрел солидный, форсированный рык. Потом начали отваливаться еще какие-то запчасти, но, вероятно, второстепенные, так как на скорости машины это никак не отразилось. Машины, следующие у нас в кильватере, начали дружно перестраиваться на соседние полосы движения.
   Я молил всех известных и не известных богов механизации и автомобилизации, чтобы мы хоть как-нибудь дотянули домой. Когда на машину напала основательная икота, я на горизонте уже начал различать очертания своего жилмассива. Последние метры машина проползла буквально ползком.
   Из подъезда дома вышла Джейн. Своей собственной персоной. Вот так встреча. Не ожидал я ее вот так сразу увидеть.
   Левому переднему колесу надоела наша компания, и оно окончательно открутившись, отправилось в самостоятельное путешествие. Машина пошла юзом и остановилась, клюнув носом в бордюр.
   Джейн, пародируя лошадь, вытянула от удивления лицо и широко развела руки. Я высунул голову в проем лобового стекла и приветственно помахал рукой. Джейн не проронила ни звука и продолжала пребывать в позе крайнего удивления. Я ее понимал. Не каждый день увидишь подобное зрелище, где, тем более, любимый человек играет главную роль.
   Джейн покачнулась, как будто кто-то толкнул ее в спину и сохраняя мимику лица и тела, обошла вокруг машины. При этом Херб, высунув голову в боковое окно, вежливо с ней поздоровался, но она на это даже не обратила никакого внимания.
   -Джек!!! - наконец-то выдавила из себя Джейн.
   -Да, меня так зовут, - я попытался затеять шутливый разговор, но Джейн опять промолчала.
   -Назвали меня так, когда я родился, - мне в ответ было молчание. - И крестили меня, кстати, тоже так же.
   -Джек, - Джейн понемногу приходила в себя. - Тебя опять ранило в голову?
   -Нет. На этот раз нет.
   -Ты попал в аварию?
   -Да что вы все прицепились? Авария! Авария! Просто упала стена на человека и все тут. Ничего особенного. Я даже испугаться не успел.
   -Ты сильно ранен? - в ее голосе начали проскальзывать слезливые нотки.
   -Начинается, - подумал я, - опять пострадавшим придется утешать санитаров.
   -Повреждение в рамках допустимого, - я с кряхтением вылез из машины.
   Джейн оторопело уставилась на мой живот.
   -Что с твоим животом?
   -Я беременный. Но чем, не скажу. Ну улице, по крайней мере. Идем в дом. Там все расскажу и покажу. - Я заковылял в сторону подъезда.
   -Эй, Джек, - Херб высунулся из окна. - А как же я?
   Я остановился и задумчиво погладил свой живот.
   -Хочешь, приглашу тебя на чашку чая?
   -Да, нет, - Херб покосился на Джейн. - Лучше вызови мне такси.
   -Хорошо.
   Но вызывать не пришлось. Мимо, как раз проезжала свободная машина и мы туда аккуратно загрузили Херба.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"