Они подобрали меня на гидросамолете, что, должно быть, потребовало некоторой подготовки. Это было не так, как если бы я отправился в далекую Аляску. Там часто встречаются самолеты-амфибии; но их мало в засушливой Нью-Мексико, где, за исключением высокогорных озер, подобных тому, на котором я разбил лагерь, у нас едва хватает воды для питья, не говоря уже о посадке самолета. Мне никогда не говорили, почему они не использовали вертолет; а я никогда не спрашивал. Глупые вопросы в нашем наряде не поощряются.
Как бы то ни было, самолет с ревом пронесся низко над хребтом на востоке, где солнце вот-вот должно было появиться, аккуратно проскользнул внутрь и, несомненно, вызвал нервный срыв у каждой форели в озере, когда подрулил близко к скале, с которой я пытался поймать мой завтрак. Когда он повернулся против ветра, к ближайшему поплавку спустился худощавый молодой человек в джинсах, синей ветровке и синей бейсболке.
"Г-н. Шлем?" он назвал.
Я хотел спросить, кого он ожидал найти у этого затерянного озера в Сангре-де-Кристос, Рональда Рейгана? Но мы оба были, по-видимому, рабами одного и того же жестокого хозяина, тиранического старого дяди Сэма, и должен был соблюдаться определенный протокол. Я признался, что я действительно мистер Мэтью Хелм, кодовое имя Эрик. Он бросил мне банальную идентификационную фразу, изюминку месяца; и я ответил ему таким же банальным ответом. Подтвердив опознание, я расстегнул пару пуговиц на своей шерстяной рубашке, толстой, в красно-черную клетку, колючей - на другом конце я был в джинсах и берцах - и вернул в подмышечную кобуру короткоствольный револьвер. .38 Special, который я держал вне поля зрения за ногой. Я имею в виду, что в моей работе нельзя просто предполагать, что все приближающиеся самолеты - дружественные.
Если бы это был враг, мой большой желтый щенок лабрадора ничем бы не помог. Он был охотничьей собакой, а не боевой. Он просто стоял рядом со мной, с интересом наблюдая, мягко покачивая своим толстым хвостом. Он уже сделал свою профессиональную оценку ситуации и дал мне знать, что это была чертовски большая птица, и у него сложилось впечатление, что сезон закрыт, но если я ее подстрелю, он будет рад вернуть это для меня.
- Я Грир, - позвал молодой человек на поплавке. - Тебя скоро разыскивают в Эль-Пасо.
Не время возражать, что у меня еще впереди одиннадцать дней месячного отпуска. Мы лучше обучены, чем щенок. Когда прозвучит свисток, мы придем. Он не всегда.
Я сказал: "Если вы мне поможете, сбор лагеря не займет много времени. Это вон там, в паре сотен ярдов. Ну, вы, должно быть, видели это с воздуха. Перед ним, я думаю, ты сможешь подвести эту штуку прямо к берегу, если твой летчик будет осторожен.
- Ты немедленно отправишься с ним, - сказал Грир. - Я останусь и принесу ваше снаряжение и вашу собаку. Просто покажи мне путь к своей машине, дай мне ключи и скажи, где в Санта-Фе ты хочешь, чтобы она хранилась, и какой конурой для посадки ты пользуешься. "
Я начал протестовать, но задушил его. Вместо этого я сказал: "Значит, у нас еще одна чертова паническая вечеринка".
"Когда не мы? Давайте двигаться".
Поспешив обратно в свой маленький лагерь с щенком, бежавшим рядом со мной, я глубоко вдохнул прохладный весенний воздух, довольно разреженный на такой высоте - немногим более девяти тысяч футов, если это имеет значение. На окрестных вершинах еще лежал снег. По берегам озера были даже сугробы, хотя они значительно уменьшились за то время, что я там был. Весна пробивалась сюда; это было бы хорошо развито в Эль-Пасо, штат Техас. Что ж, мне повезло с погодой, в начале сезона я был в одиночестве на озере, и рыбалка была отличной после того, как мой молодой ретривер убедился, что способен поймать рыбу. форели я наловил сам, это были не утки, и он не успел нырнуть, чтобы достать их для меня.
Это было хорошее, мирное время, даже если оно закончилось рано. Я огляделся, фиксируя это место в памяти. В бизнесе никогда не знаешь, какое хорошее, мирное время станет для тебя последним.
Подниматься в воздух на такой высоте было немного сложно, и мы израсходовали большую часть озера, прежде чем вырваться, но пилот знал свое дело и сделал это с запасом в несколько дюймов. Помимо таких моментов ожидания, я нахожу маленькие самолеты более спокойными, чем большие. Вы знаете, что один из этих гигантских реактивных монстров рухнет, как заросший артиллерийский снаряд, если что-то пойдет не так, но вы обманываете себя, что просто тихо порхнете на землю, как падающий лист в одном из самых маленьких, если передний вентилятор должен выйти.
Пилот был одним из молчаливых авиа-жокеев. Он не спрашивал меня о моих делах, а я не спрашивал его, что он делает с гидросамолетом в тысяче миль от моря. Я провел большую часть полета, беспокоясь о щенке, которого оставил позади, по имени Хэппи: беспокоясь о том, что он убежит и потеряется в поисках меня, беспокоясь о том, что Грир позволит ему запутаться с дикобразом. Я не беспокоился о том, что он хорошо приживется в конуре, как только он зайдет так далеко. Это был хороший, спокойный молодой пёс, и он привыкал к тому, что его оставляют то тут, то там, пока босс занимается своими делами. Еще одна вещь, о которой я не беспокоился, - это предстоящая мне миссия, какой бы она ни была. Когда вы начинаете беспокоиться об этом, самое время устроиться на работу ночным сторожем, пока вы еще целы.
Выйдя из гор, мы взяли реку Рио-Гранде и последовали за ней на юг по ее большой долине, оставив позади Санта-Фе, приютившуюся в предгорьях, и миновав Альбукерке под его куполом смога. Я узнал пару мест вдоль реки, где в прошлом охотился на уток и гусей; и озеро Элефант-Бьютт и озеро Кабальо. Я заметил, что этой весной эти водохранилища были переполнены; наша хроническая нехватка воды была не такой короткой, как обычно. Затем мы остановились на другом, меньшем водоеме, который был для меня новым - в этой стране можно заснуть у бегущего ручья, а проснуться утром и обнаружить, что он запружен трудолюбивыми правительственными людьми-бобрами. Незнакомый мне джентльмен ждал на трапе. Я снова прошел процедуру опознания, и он повел меня через парковку к блестящему синему американскому седану, напоминающему скользкий кусок мыла, со смытыми всеми острыми углами и краями. Школа автомобильного дизайна Palmolive. Я полагаю, они называют это аэродинамикой.
Три четверти часа спустя я был в номере отеля в Эль-Пасо на границе с Мексикой, меняя свой стиль. Маленький человечек с краской и ножницами заставил меня сначала принять душ, потому что ему не нравился мой запах - вода в озере была слишком холодной для частого купания. Мое лицо ему тоже не очень нравилось; но он был доволен моими захолустными бакенбардами. Очевидно, он боялся, что ему придется подгонять меня под чужие волосы на подбородке. Он принялся за работу, время от времени обращаясь к набору цветных фотографий, разложенных на маленьком столике неподалеку. Они показали пожилого джентльмена с остриженной седой бородой и не слишком густыми волосами, который не очень походил на меня. По крайней мере, я надеялся, что нет.
Пока визажист занимался своими делами, вошел Мак. Он иногда появляется в поле, но это всегда сюрприз. На вешалке у него был белый льняной костюм, большой белый стетсон или что-то подобное, и пара белых - поистине - ковбойских сапог. Там была белая рубашка в западном стиле, тоже на вешалке, с застежками вместо пуговиц, и галстук-боло с отросшей бирюзой, не такой красивый, как у некоторых такого размера, но чего можно ожидать от правительственной маскировки, алмаз Кохинор? Были также носки и нижнее белье.
- Какой наряд, - сказал я. "Вы могли бы украсить его блестками и объявить меня новым ковбоем Либераче. Эти сапоги выглядят как настоящие сквошеры. "
"Гардероб уверяет меня, что они подойдут".
"Гардероб не должен носить их".
Что касается его собственного костюма, Мак был одет в один из своих обычных серых деловых костюмов. У него они есть во всех весовых категориях, от тропических до арктических; это был своего рода средний номер. Худощавый, седовласый мужчина среднего роста, он выглядел таким же холодным и нестареющим, как всегда. В вашингтонском офисе ходит теория о том, что он продал душу дьяволу в обмен на вечную жизнь. Я не верю ни единому слову. Ни один дьявол с должным чувством самосохранения не стал бы иметь дело с Маком, опасаясь быть выброшенным из-под его вил. Он разложил одежду на кровати и некоторое время изучал меня.
- Ну, Эрик, - сказал он вместо приветствия. Это дало мне понять, что гример был допущен, и мы могли нормально разговаривать. В противном случае Мак использовал бы мое настоящее имя вместо кодового имени.
"В данный момент Эрик, сэр, - сказал я, - но кем я буду, когда этот парень со мной покончит?"
"Ты будешь богатым техасским нефтяником по имени Хорас Хосмер Коди, известным как Баффало Билл Коди или просто Бафф".
"Богатый" звучит неплохо, - сказал я. "Получу ли я соответствующий расходный счет?"
Мак проигнорировал это как легкомыслие. "Г-н. Шестидесятичетырехлетний Коди вот-вот обвенчается в Маленькой Часовне Колокола, в нескольких кварталах отсюда. Невеста - Глория Генриетта Пирс, двадцати двух лет, очень красивая молодая леди и довольно богатая сама по себе.
- Декабрь и май, - сказал я. - Насколько я понимаю, меня готовят заменить мистера Коди у алтаря, когда его невеста-младенец выйдет к алтарю, вся в фате и белом атласе? Сколько еще людей я должен одурачить, кроме самой девушки? Звучит не очень практично".
- Это неофициальная свадьба, - сказал Мак. "На невесте будет костюм, а, как видите, наряд жениха хоть и эффектный, но не формальный. Нет, мы не думали, что вы сможете подражать перед часовней, полной друзей и знакомых мистера Коди. Замена будет потом. Автомобиль для молодоженов остановят в тихом месте, настоящего Хораса Хосмера Коди арестуют и увезут, а вы сядете на место водителя рядом с покрасневшей невестой.
Я сказал: "Значит, она замешана в этом".
Мак кивнул. "Она сотрудничает".
"Он?"
"Скоро вам проведут общий инструктаж; позже вы можете попросить юную леди заполнить детали".
Очевидно, он приехал из Вашингтона не для того, чтобы ответить на множество вопросов. Я сказал: "Я полагаю, это снимки жениха на столе. У нас есть фотография невесты?
"Здесь."
Я изучил гламурную свадебную фотографию. Девушка была красивой. Ну, все невесты такие.
"Ну, в бизнесе у меня были и хуже выглядящие жены", - сказал я. "Но почему гулящая юная мечта, с собственными деньгами, выходит замуж за мужчину, который почти в три раза старше ее? Можно подумать, все, что ей нужно сделать, это встать на углу улицы, свистнуть и сделать свой выбор.
- Повторяю, она расскажет вам все, что вам нужно знать.
Я сказал: "По крайней мере, объясните эту чепуху с арестом, сэр. С каких это пор мы арестовываем людей?
Мы известны тем немногим, кто знает о нас, как агентство по борьбе с убийствами. Когда человек или организация, совершившая убийство, доказывает слишком много для других прекрасных, высоконравственных учреждений нашего правительства, чтобы справиться с ними и по-прежнему держать свои руки в чистоте, они посылают за нами, потому что мы не против испачкать руки. По закону, я полагаю, мы имеем право арестовывать людей - при соответствующих обстоятельствах любой гражданин - но это не то, к чему мы привыкли. Если вы хотите, чтобы кого-то арестовали, вызовите копа. Наши методы немного более радикальны.
Мак сухо сказал: - Мы не будем арестовывать. Мы участвуем просто потому, что у нас случайно оказался человек подходящего роста и телосложения для этой работы. Иногда я думаю, что остальная часть нашего правительства должна быть полностью укомплектована невысокими толстяками. Когда им нужен высокий, худой, они неизменно стучатся в нашу дверь".
Я сказал: "О, Боже, только не еще одна красивая сделка дружбы!"
"Мы называем это межведомственным сотрудничеством". Он поднял трубку между кроватями, набрал номер и сказал: - Он почти готов принять тебя, Уоррен. Пять минут. Комната 512. Затем он положил инструмент и заговорил со мной; - Вы будете подчиняться приказам джентльмена, с которым я только что разговаривал, мистера Уоррена Сомерсета, или кого-то еще, кого он назначит вашим начальником.
"Контроль!" Я сказал. "Господи Иисусе, что это, телевизионная супершпионская выходка?"
Единственный контроль, с которым мы работаем, - это сам Мак. Иногда это становится немного сложнее, и он должен чувствовать себя жонглером с дюжиной тарелок в воздухе; но большинство наших операций довольно прямолинейны, и он просто указывает нам правильное направление, дает нам пистолет и толкает, и позволяет нам бежать.
Гример отступил назад, окинул меня профессиональным взглядом и сказал: "Все готово. Тем более, что это можно сделать за такое короткое время. Хочешь увидеть себя?
Я сказал: "Я хочу увидеть себя".
В ручном зеркале, которое он мне дал, было видно, что я похудела на несколько лет, поседела, как Мак, и потеряла часть волос.
- Очень выдающийся, не так ли? - сказал гример.
Он был достаточно милым человечком и хорошо справлялся со своей работой. Думаю, единственным моим возражением против того, что он сделал, было то, что я достаточно быстро старею без посторонней помощи; Мне не нужен был эксперт по краске для волос, толкающий меня к маразму.
- Шикарно, - сказал я. "Глядя в зеркало, я почти мог поверить, что меня зовут Баффало Билл, и я предпочитал ковбойские сапоги и галстуки-боло".
- Отличная работа, Артур, - сказал Мак. "Это все." Он смотрел, как маленький человечек подбирает свои инструменты и бутылки и спешит уйти; затем он слабо улыбнулся. "Г-н. Сомерсет будет жаловаться, что сходство на самом деле не очень велико. Я не хотел, чтобы Артур услышал это. Он очень чувствительный художник".
"Да, сэр". Я невольно подумал, что никогда не замечал, как он беспокоится о моей чувствительности. Ну может я и не художник.
Мак заговорил другим тоном, и я понял, что мы приступаем к делу, ради которого он сюда пришел. - Вы будете делать все, что потребует мистер Сомерсет, Эрик, так, как он требует, с одной оговоркой. Имейте в виду, что нам нужен человек, который называет себя Сабадо, описания нет. Причина непопулярности сеньора Сабадо вас не касается. Вас собираются отправить в Мексику. Пока вы изображаете из себя любящего жениха, держите ухо востро для этого имени. У нас есть основания полагать, что Сабадо тесно связан с проблемой, с которой вас попросят там разобраться; Я позволю Уоррену Сомерсету рассказать вам об этом. Однако, когда вы установили личность сеньора Сабадо, вы должны найти этого человека и сделать прикосновение, даже если это должно быть сделано за счет мистера Сомерсета и его операции. Если вы будете действовать с разумной осмотрительностью, мексиканские власти будут стараться смотреть в другую сторону. Я ясно выражаюсь?"
Я поморщился. Так что это была еще одна подработка. Всякий раз, когда он начинает говорить о межведомственном сотрудничестве, вы можете поспорить, что есть какое-то маленькое неважное поручение, которое он хочет, чтобы вы выполнили под прикрытием миссии другого агентства. Это как иметь дело с джентльменом по имени Сабадо, который, похоже, нажил врагов по обе стороны границы: мы хотели его, и мексиканцы, очевидно, были бы рады отдать его нам. Мертвый.
Я сказал: "Есть только одна загвоздка, сэр".
"Это что?"
- Я почти обязательно услышу это имя до конца недели, если буду там так долго. Сабадо в переводе с испанского означает суббота.
Мак нахмурился. "Верно? К сожалению, это не один из моих языков. . . . Эрик.
"Да сэр."
"Терпение - не добродетель. Любые сообщники Сено или Сабадо подлежат такому же обращению. О, и вы должны быть очень осторожны. Не принимайте ничего как должное. Вещи не обязательно такие, какими кажутся".
ГЛАВА 2
Они не строят Кадиллаки так щедро, как раньше; по крайней мере, куча медового месяца была чуть меньше блока в длину. Тем не менее, это был довольно крупный автомобиль, спортивный кабриолет под названием Allante. В данный момент он не был достойным и тихим Кадиллаком, потому что был хорошо посыпан рисом и таскал за собой кучу гремящих жестяных банок.
Мы не были свидетелями церемонии и не присутствовали на последующем приеме с шампанским, устроенном руководством часовни в зале, который они содержали для этой цели через дорогу. Мы затаились в засаде в паре кварталов от нас по маршруту, по которому потом пойдет счастливая пара, как мы надеялись. Мистер Сомерсет установил, что Бафф Коди забронировал для своей брачной ночи номер для молодоженов в отеле "Эль Президенте" в Хуаресе, Мексика, прямо через границу от Эль-Пасо. У него было очень много способов добраться до соответствующего международного моста через Рио-Гранде, и этот, по-видимому, был наиболее вероятным.
Грохочущий белый "кадиллак" привлек некоторое внимание, когда появился по расписанию. Машины притормозили, чтобы пассажиры могли на нее посмотреть, а ухмыляющиеся прохожие смотрели, как она сворачивает на стоянку продуктового магазина, где мы и ждали. Сейфвей. Мистер Сомерсет, сидевший рядом со мной на заднем сиденье неприметного серого четырехдверного седана, из которого он руководил операцией, удовлетворенно откашлялся.
- Да, кажется, я угадал правильно. Я думал, что он свернет сюда, чтобы избавиться от риса и барахла, первое удобное место, безопаснее, чем делать это на обочине оживленной улицы, даже если он сможет найти место для парковки. Риска не было; как я уже говорил, мы его прикрыли. Если бы он обогнал нас здесь или пошел другим путем, мы бы догнали его и следовали за ним, пока он не остановился. Или, при необходимости, принудил к обочине; но я хотел избежать этого, если это возможно. Мистер Коди, возможно, стал несколько цивилизованным в своей богатой старости, но он провел свои скудные молодые годы в довольно суровых местах. Известно, что он носил пистолет. Маловероятно, что он наденет его на свою свадьбу, но он мог положить его в машину и, возможно, поторопился использовать его.
Я ждал такого открытия. Я говорил обдуманно: "Кажется, человек мне по сердцу, сэр. Если вы вообще собираетесь использовать оружие, поспешность - единственный способ. Ждать, пока другой выстрелит первым, - для птиц. Он может не промахнуться.
Мистер Сомерсет сказал довольно сухо: "Может быть, в вашей организации такое отношение, Хелм; но, в отличие от вас, мы в основном правоохранительные органы, и наши люди обучены ждать, пока не возникнет реальная угроза, прежде чем применять смертоносную силу".
Я сказал: "Как вы применяете смертоносную силу после того, как кто-то застрелил вас?"
Он раздраженно сказал: "Я не знаю, как мы добрались до этой не относящейся к делу темы".
- Вряд ли это имеет значение, сэр, - сказал я. - Если мне предстоит работать с вами и вашими людьми, нам следует установить несколько основных правил. Насколько я понимаю, угроза есть угроза. Я не жду, чтобы увидеть, "реально" это или "нереально", прежде чем отреагировать; на самом деле, я не понимаю, что вы подразумеваете под различием. Угроза есть угроза, и я никогда не рискую своей жизнью из-за того, что этот парень может блефовать или шутить. Это одна из причин, по которой я все еще здесь. А это значит, что на этой работе, если ваши парни по какой-либо причине и приблизятся ко мне, им лучше делать это осторожно и с пустыми руками, если не считать опознания. Скажи им, чтобы они на меня из кустов не прыгали и не ругались, и уж тем более не махали на меня оружием. Я считаю устремленное в мою сторону дуло огнестрельного оружия очень недружественным объектом, какие бы милые вещи ни говорил рот парня за ним. Я не перестану слушать; Я просто пристрелю этого тупого ублюдка из его куска. Пожалуйста, передайте слово, сэр.
Конечно, это было немного преувеличено, немного вычурно, и так и должно было быть. Хотя это был не самый дипломатический способ начать мою последнюю карьеру межведомственного сотрудничества, я не хотел никаких недоразумений. В мире полно людей, которые едва ли могут спросить время суток, не размахивая .357 Magnum. Если бы у него были какие-то из них в его платежной ведомости и он потерял один, он не мог бы утверждать, что я не предупредил его. Впрочем, у меня была и другая причина вести себя неуважительно: я хотел посмотреть, примет ли он это.
Он, конечно, начал злиться. Он был главой важного государственного учреждения. Ему не нравилось, когда ему давали высокомерные указания простой полевой человек вроде меня. Кроме того, он явно хотел протестовать против моего спокойного предположения, что если я попаду в перестрелку с одним из его прекрасных супертренированных оперативников, я, естественно, выживу.
Тем не менее, он тяжело сглотнул и сказал: "Да, мы не хотим никаких несчастных случаев, вы совершенно правы. Я сообщу своим людям о разнице в операционной философии".
Хорошо. Он нуждался во мне. Что ж, мы это уже знали; Я казался единственным достаточно компетентным человеком, который мог выдать за него Горация Хосмера Коди. Но чего мы не знали, так это того, как сильно он нуждался во мне, достаточно сильно, чтобы проглотить свою гордость и принять грубое указание, которое я ему дал, или, по крайней мере, сделать вид, что принял его. Я почувствовал это с того момента, как он вошел в гостиничный номер и поприветствовал меня в чрезмерно сердечной манере, которую люди используют при встрече с представителем расы меньшинства, которая, по их мнению, находится довольно далеко на эволюционной шкале в обстоятельствах, в которых они не могут себе этого позволить. чтобы показать это, потому что парень каким-то образом заработает им много денег. Мистер Сомерсет остановился у самой двери, чтобы полюбоваться моей маскировкой.
"Превосходно!" он сказал. "О, это очень хорошо! Действительно, очень близкое сходство!" Подойдя, он сердечно протянул руку. - Ты Хелм?
''Да сэр." Я подмигнул Маку не глядя, чтобы напомнить ему, что это была не та реакция, которую он предсказывал. - Мэтью Хелм, сэр, - обратился я к Сомерсету.
Я ответил на его рукопожатие без особых усилий. Старшие офицеры, даже старшие гражданские офицеры, любят, когда их хвалят, и ненавидят, когда им ломают руки. Я не против быть тактичным, когда это не больно.
Увидев, что все под контролем, Мак подошел к двери и сказал: "Ну, вот он, Уоррен. Я оставлю брифинг вам. Мне нужно успеть на самолет.
Наедине с мистером Сомерсетом я воспользовался моментом, чтобы изучить своего временного главнокомандующего. Это был довольно красивый мужчина с гладко округлым лицом и очень белыми зубами. Среднего роста, он явно упорно трудился над тем, чтобы оставаться загорелым и подтянутым, и ненавидел тот факт, что все же стал немного толще в животе, чем был раньше: не толстый, даже не пухлый, просто в меру хорошо обитый и пытающийся скрыть Это. Каштановые волосы, тщательно высушенные феном, вероятно, помогала шиньон, хотя, если он и был, он был достаточно хорош, чтобы я не был в этом уверен. Темно-красный костюм - только куртка и брюки, без жилета - из какого-то синтетического материала с небольшим блеском и розовая спортивная рубашка, надетая фалдами наружу. И щетина на бороде.
Я так понимаю, это нынешняя мода среди яркой молодежи. Образ счастливого бродяги. Предполагается, что молодые женщины выглядят так, как будто они спали в одежде и забыли вымыть или расчесать волосы; молодые люди в моде только тогда, когда кажется, что они оправляются от трехдневного пьянства, все еще слишком шаткие, чтобы думать об использовании бритвы, даже электрической бритвы. Но почему этот довольно высокопоставленный бюрократический тип попался на кляп, я на мгновение сбился с толку; тогда я понял. Он поклонялся алтарю вечной молодости. Он надеялся, что его густые волосы, настоящие или вымышленные, его загорелое лицо, хорошо сдержанная талия, острые волосы и его модная тень на подбородке заставят людей думать, что он все еще один из детей, все еще модный, даже если он было далеко за пятьдесят.
Идея подчиняться приказам персонажа, который все свое время беспокоился о том, чтобы сбросить пару фунтов, или сохранить остатки своих волос, или просто выглядеть моложе, не вдохновляла, поскольку это означало, что он не мог быть слишком умным. . Зачем размышлять о годах, когда вы действительно ничего не можете с ними поделать? Никто не ждет старости, и я полагаю, что в детстве было что-то приятное, например, упругие мышцы и быстрые рефлексы, которые сопровождали территорию; но и взрослому есть что сказать. . . . Потом я увидел, что карие глаза, наблюдающие за мной, оценивающие мою реакцию, были холодными и умными. Мистер Уоррен Сомерсет точно знал, о чем я думаю. Он точно знал, какое впечатление производит, потому что очень много работал для этого; и если я хотел считать его дураком, ищущим молодости, в этом и был смысл упражнения. Ему было бы намного легче накинуть меня на меня, если бы представился случай - и, может быть, повод был прямо здесь, прямо сейчас.
"Думаю, у нас есть время выпить и быстро обсудить военный совет", - сказал он, бросив взгляд на золотые часы на левом запястье, диаметр и толщина которых были примерно как монета в пятьдесят центов. - Я вижу, что ваш шеф оставил нам самое необходимое. Что тебе доставляет удовольствие? Он быстро поднял руку. "Неважно. Я читал ваш файл, по крайней мере, тщательно отредактированную версию, предназначенную для таких людей, как я. Я не вижу ингредиентов для мартини, значит, это скотч".
- Верно, сэр.
Я взял стакан, который он мне подарил. Конечно, он хвастался, демонстрируя, насколько хорошо он изучил эту операцию, вплоть до моего пристрастия к спиртному. Я заметил, что его напитком была вода Perrier. Что ж, может быть, это было еще одно из юношеских привычек, которые он копировал или делал вид, что копирует - в наши дни у многих молодых людей синдром демонического рома такой же сильный, как и у Кэрри Нэйшн - но, с другой стороны, может быть, это был один из исполнительские уловки, которые они любят проделывать, чтобы увидеть, можно ли заставить подчиненных выпить на дежурстве, и если да, то сколько. Черт с ним. Я не просил о работе; он попросил сотрудника. Если ему не нравятся мои личные привычки, он может найти себе другого Горация Хосмера Коди. Так или иначе, алкоголь - это еда, и это была первая пища, которую мне предложили с рассвета - черт, с вчерашнего ужина; Меня прервали в процессе завтрака. Я с благодарностью выпил виски. Мистер Сомерсет жестом указал мне на стул и пододвинул другой, чтобы сесть лицом ко мне.
"Должно быть, вы что-то догадывались, - сказал он.
- Никогда не угадаю, сэр, - сказал я. "Зачем тратить усилия на попытки предугадать то, что кто-то должен мне сказать? В любом случае, у меня не было времени гадать. Несколько часов назад я пытался заинтересовать маленькую золотую блесну форели размером с лоток. С тех пор я постоянно в движении". Он ждал, словно не слыша меня. Я пожал плечами и сказал: "Хорошо, я так понимаю, это Мексика. Но это не наркотики".
Он резко взглянул на меня. "Что заставляет вас так говорить?"
- Потому что мой шеф не стал бы играть, если бы это были наркотики. Он говорит, что мальчики и девочки просто не выигрывают от этого, они не могут остановить это больше, чем их предшественники могли остановить пьянку во время Сухого закона, и он не будет рисковать ни одним из своих оперативников в безнадежном деле, даже если это достойное дело. проигранное дело."
Мистер Сомерсет коротко рассмеялся. "Ну, его позиция практична, хотя и не идеалистична".
Он немного поскользнулся; появился намек на гнев. Они становятся фанатиками по этому поводу, и в глубине души, видимо, он был одним из фанатиков, хотя изо всех сил старался не показывать этого. Что ж, это серьезная проблема, ладно, но я всегда удивляюсь людям, которые не отдали бы четвертак, чтобы спасти нищего от голодной смерти, - мистер Уайт. Сомерсет не показался мне щедрым человеком, но вполне готов потратить миллионы, чтобы спасти его от воткнутия иглы в руку.
Я сказал: "Если вам нужен идеализм, вы ошиблись магазином, сэр". Я сделал глоток скотча. Он тепло светился в моем пустом желудке. Я продолжал, как будто не заметил его предательской реакции. "Значит, это не наркотики; и я сомневаюсь, что правительство США пошлет меня в Мексику, чтобы разыскать потерянные сокровища ацтеков или пропавшее золото Сьерра-Мадре, хотя о том и другом ходит множество легенд. И кажется маловероятным, что к сеньоритам и маргаритам внезапно проявился официальный интерес. Что оставляет среди целей, обычно преследуемых за границей, только оружие или политику. Или оружие и политика. Хотя, почему техасский миллионер мог быть связан с ними, я не мог понять".
Мистер Сомерсет одобрительно кивнул. - Очень хорошо, Хелм. Ответ на ваш вопрос, если это был вопрос, заключается в том, что наш миллионер мистер Коди перестанет быть миллионером, если в ближайшее время не сделает что-нибудь кардинальное - решительное и прибыльное. Падение цен на нефть застало его в серьезной перенапряжении".
"Я понимаю. Значит, он ищет мучо динеро. Как он надеется ее получить?
"Похоже, что он имел в виду двоякую стратегию. Судя по его давней потребности, брак, по-видимому, казался лучшим решением его трудностей. Однако для того, чтобы жениться и так или иначе выжать деньги из богатой жены, требуется время, поэтому, пока он работал над этим, он смотрел на Мексику, скажем так, на быстрые деньги. Я полагаю, что должен сказать, что его стратегия была трехсторонней, поскольку он пробовал обычный метод получения мгновенного богатства; но его попытка контрабанды наркотиков не удалась и стоила ему части оставшихся средств. Он избежал ареста, но это маленькое приключение привлекло к нему наше внимание, и он был достаточно осторожен, чтобы не пытаться повторить это снова. Его следующее усилие. . . Что ты знаешь о политической ситуации в Мексике, Хелм?
Я пожал плечами. - Боюсь, не слишком. Он снова дал мне это выжидательное молчание, поэтому через мгновение я продолжил: "Ну, у них была одна и та же политическая партия у власти уже бессчетное количество лет, каждый президент назначал своего преемника. Институционально-революционная партия, или PRI. Есть выборы, но они в значительной степени являются формальностями, по крайней мере, таковыми были до недавнего времени, когда партии, как левые, так и правые, бросили вызов PRI и едва добились успеха. Кажется, что недовольных много. Мексиканская экономика находится в упадке, а песо стоил пару тысяч за доллар и рос, как я слышал. Если ситуация не улучшится, может начаться какое-то народное восстание, не обязательно на избирательных участках. Старый Winchester .30-30 раньше был там основным инструментом политических перемен; большая часть истории Мексики со времен испанского владычества вышла из-под ружейного ствола. Человек с приличной партией, скажем, модемных М-16 на продажу с боеприпасами, не говоря уже о более тяжелых вещах. . . Что ж, основные оппозиционные партии кажутся слишком чопорными и респектабельными для революции, но есть и другие протестные группы, и я не думаю, что будет сложно найти группу горячих голов, готовых пустить в ход оружие. Найти кучу горячих голов, способных заплатить за них, конечно, будет сложнее; и если это должно быть способом, которым Коди надеется выручить себя, пока деньги его новой жены не станут доступными, он хотел бы сделку наличными. Крупная сделка наличными.
Мистер Сомерсет усмехнулся. "Для человека, который мало что знает о мексиканской политике, вы рисуете очень ясную картину. С довольно ярким прошлым Коди в нефтяной промышленности и его международными связями достать и транспортировать оружие не составит труда. У него, несомненно, есть неприятные контакты по всему миру. Как вы сказали, его большой проблемой было бы найти кого-то, кто хочет оружие и в состоянии хорошо заплатить за него; но, видимо, это проблема, которую ему удалось решить. Он пришел к соглашению с небольшой, но хорошо финансируемой мексиканской политической группой, которая называет себя Партией национальной свободы или, в их политическом сокращении, PLN. Мы понимаем, что пушки уже в пути".
"Где и как?" Я попросил.
Он колебался. "Неизвестный."
- И я полагаю, что моя работа состоит в том, чтобы сделать это известным, - сказал я.
Он кивнул. - Да, это главная цель вашей миссии.
Я подумал об этом на мгновение. Я видел много разветвлений, в основном неблагоприятных для успеха и, возможно, даже для выживания.
Я вздохнул. - Ну, расскажи мне кровавые подробности. Я полагаю, идея в том, что кто-то свяжется со мной во время этого мексиканского медового месяца и прошепчет все, что вы хотите знать, на мое нетерпеливое ухо. . . ".
Очевидно, это был один из моих лучших дней догадок. Я был довольно близок, и он разъяснил мне детали и дал подробные инструкции; и здесь мы стояли за большим магазином "Сейфвэй", наблюдая, как мужчина, чье место жениха я должен был узурпировать - ну, в определенных пределах, - вылезает из посыпанного рисом и украшенного консервными банками "кадди". В данный момент у него была непокрытая голова, и у него был точно такой же долговязый, одетый ковбой, каким Артур, визажист, приложил большие усилия, чтобы придать мне его.
Мужчины, которые всю жизнь работают на солнце, обычно не беспокоятся о том, чтобы получить гладкий и ровный загар на лице; они обычно носят шляпы или кепки, чтобы не поджарить себе мозги. Несмотря на то, что он заработал свои миллионы, у Баффа Коди была отличительная черта: обветренное лицо и бледный защищенный лоб. Старая привычка заставила его теперь залезть за сиденье машины, достать белый стетсон, такой же, как у меня на коленях, и хлопнуть им по голове.
Лицо, которое я увидел через парковку, то самое лицо, которое я видел на цветных фотографиях Артура, было лицом жесткого, самоуверенного человека, который побывал, как мы говорим, на западе, в истоках ручья и на вершине горы. гора. Я не ожидал, что у него будет много совести, и я не хотел бы перечить ему без дубинки в руке. С другой стороны, он не был человеком, которого я не любил или презирал с первого взгляда. Он выглядел довольно веселым старым хулиганом. Я ожидаю, что все его грехи будут большими. Он нес немного больше веса, чем я, но незначительно. Его движения были такими же, как у молодого человека, так что мне не нужно было притворяться, что я старею; и держал себя прямо, так что изгиб позвоночника не требовался. Аккуратная, коротко подстриженная щетина седой бороды делала его лицо довольно безликим под широкими полями шляпы. "Возможно, это сработает", - подумал я. Коди подошел к задней части автомобиля и перерезал веревки, удерживающие жестяные банки, с помощью перочинного ножа скромных размеров.
- Это не тот нож, который я ношу, - сказал я.
- Мы надеемся, что вы не встретите никого, кто знает, какой нож носит мистер Коди. Если он это сделает, он, вероятно, также будет знать, как выглядит мистер Коди. . . . Вот и молодая женщина. "
- К черту эту молодую женщину, - сказал я. - У меня будет достаточно времени, чтобы посмотреть на нее позже.
Помимо беглого взгляда, я не обратил внимания на девушку, которая вышла из кабриолета и, разгладив свой белый костюм, потянулась к задней части машины за небольшой метлой-венчиком, которой Сарай начала смахивать рис. . Я такой же преданный наблюдатель за девушками, как и любой другой при обычных обстоятельствах, но мужчина был тем, кого мне нужно было изображать, и это был единственный шанс изучить его, прежде чем я приступлю к своему выступлению. . . .
"Эйбл, Эйбл, это Бейкер".
Мистер Сомерсет потянулся к микрофону. - Способен здесь.
"Один мужчина следит за молодоженами. Мы изъяли его из обращения".
- Больше никого не интересует?
"Нет. Кэдди теперь чистый.
"Очень хорошо. Вы можете прислать команду для задержания.
"Принято. Бейкер вон".
Ожидая там, мы увидели двух мужчин, одного высокого и одного низкого, оба в аккуратных костюмах-тройках, появившихся откуда-то среди припаркованных машин и быстро пересекших стоянку. Они шли в ногу, что, учитывая разницу в длине ног, требовало определенных усилий. Гораций Хосмер Коди, избавившись от шумных украшений своей машины, выпрямился и повернулся к ним лицом, когда они приблизились. Он выглядел так, как будто ему было нормально интересно, кто они такие и что они замышляют; Никакой другой реакции я не заметил. Он изучил удостоверения личности, которые ему показали, начал протестовать, но его быстро и умело развернули, дернув запястья за спину и тут же надев наручники. Я подумал, что для человека с умеренно жестоким прошлым его было легко взять на вооружение; но команда Матт-и-Джефф знала свое дело, и я полагаю, что мужчина не слишком бдителен в день своей свадьбы. Девушка в белом костюме простояла, наблюдая за мужем меньше часа, пока его уводили. Я не мог прочитать выражение ее лица.
- Пошли, Хелм, - сказал мистер Сомерсет. - Я имею в виду, мистер Гораций Коди. Позвольте представить вам миссис Коди.
ГЛАВА 3
Девушка захватывала дух, как может захватывать дух произведение искусства. Конечно, она выглядела бы еще эффектнее в длинном атласном платье, украшенной драгоценностями тиаре и вуали; но она все еще была видением в своем шикарном шелковом свадебном костюме, со светлыми волосами, уложенными на голову золотыми завитками. Очевидно, был использован какой-то удерживающий спрей, чтобы гарантировать, что ни одна мятежная прядь не ускользнет. Это была девушка среднего роста, хорошо сложенная, стройная, но ни в коем случае не воздушная. Пиджак ее костюма, надетый без блузки, был скроен достаточно низко вверху, чтобы обнажить изящную шею и, сдержанно, верхние изгибы грудей; оно немного расклешилось внизу, чтобы подчеркнуть узкую талию и округлые бедра. Юбка была узкая и прямая.
Изысканное свадебное платье, которое обычно носят, и бесконечные ярды фаты, как правило, подавляют человеческое существо внутри свадебного гламура, создавая впечатление, что лицо - прекрасное пустое. Даже в своем менее формальном костюме эта молодая женщина в какой-то степени подверглась тому же эффекту. Было трудно анализировать лицо девушки за тщательно накрашенными губами и эффектным макияжем глаз, обрамленным замысловатой скульптурной прической. Я должен был сосредоточиться на нем, черта за чертой, чтобы определить, что глаза голубые, скулы хорошие, нос прямой, но рот, вероятно, мог бы надуться под предлогом - ну, многие богатые дети склонны к этому избалованному и недовольному Смотреть.
Глория Пирс, теперь Глория Коди, просто кивнула в ответ на представление мистера Сомерсета. У нее было что-то более важное на уме.
"Надеюсь, вы все-таки сделали юридические приготовления", - сказала она. "Мне бы не хотелось думать, что я действительно был женат на... . . этому человеку!"
Сомерсет успокаивающе сказал: "Не бойся; мы предприняли все необходимые шаги, чтобы гарантировать, что церемония не будет действительной".
- Ну, в любом случае, это был не очень приятный опыт! Мне было очень трудно продолжать улыбаться ему в приличной свадебной манере. Она снисходительно посмотрела наконец в мою сторону. - Как зовут этого?
- Вам не нужно знать его имя, мисс. . . Миссис Коди.
Она несчастно вздохнула. - Да, я полагаю, какое-то время мне придется так себя называть, не так ли? Пока этот человек не выполнит твою работу, какой бы она ни была. . . . Сходство на самом деле не очень большое.
- Он не должен обманывать никого, кто действительно знает мистера Коди; мы здесь не играем в "Узника Зенды".
"Ему объяснили, что если он слишком серьезно отнесется к этому ложному браку, вся сделка провалится?"
- Ему объяснили.
- Тогда чего мы ждем? Она впервые заговорила со мной напрямую: "Гораций всегда был за рулем, так что тебе лучше".
"Да, мэм."
Я помог ей сесть в машину и пошел вокруг, чтобы сесть за руль. Поскольку Коди был такого же роста, как и я, сиденье уже было отрегулировано по моим ногам, а регулировка руля была удобной. Я завел двигатель и какое-то время изучал циферблаты, не столько для того, чтобы увидеть, что они показывают, сколько для того, чтобы узнать, где они находятся. Ну, по крайней мере, на свадебной барже были инструменты.
"Что ж?" - нетерпеливо сказал мой спутник.
Я дружелюбно помахал Сомерсету рукой, хотя я не особо верил в его дружбу, и вывел нас оттуда. Когда Safeway и стоянка для автомобилей исчезли позади нас, я сказал: Мэтью Хелм".
Она резко взглянула на меня. "Ваше имя?"
Я кивнул. "Эта чушь о необходимости знать - заноза в заднице. Эти бюрократы запутались в собственной безопасности".
Она огляделась, нахмурившись. "Куда мы идем? На последнем перекрестке надо было держаться прямо, в сторону Хуареса.
Я сказал: "Мы не поедем в Хуарес".
- Но у нас есть оговорки...
"У Баффа Коди никогда не было намерения бронировать отель в Хуаресе. Он планировал установить контакт с кем-то во время обеда в маленьком мексиканском городке под названием Кананея милях в двухстах к западу. Ресторан мистера Грина, если ты поверишь. Красивое старинное испанское имя. Мы собираемся записаться на прием к мистеру Коди. После этого он собирался провести с вами брачную ночь в отеле "Гандара" в Эрмосильо, милях в ста пятидесяти дальше. Если повезет, мы проедем и это, не слишком много ночных поездок, что не рекомендуется в Мексике".
Она сказала: "Это около трехсот пятидесяти миль. Я думал, мы просто нырнем через Рио-Гранде в наш отель для новобрачных. Она взглянула на свой сияющий костюм. "Я не совсем одет для дальних туров".
Я сказал: "Вероятно, Коди рассчитывал на это, полагая, что никто не ожидает, что он предпримет какие-либо энергичные действия по уклонению, пока вы оба все еще в свадебных нарядах".
Она сказала: "Теперь мы, кажется, движемся на север. Это вряд ли способ добраться до Мексики. "
Ну, по крайней мере, девушка знала направление по компасу. Я сказал: "Мы потеряли хвост, по крайней мере временно. Хвост Баффа Коди. Его взяли под стражу прямо перед самим Коди, чтобы расчистить место для подмены. Вероятно, Коди придумал какой-то другой способ избежать слежки. Мы не знаем, какой дорогой он собирался ехать в Кананею, но мы едем по межштатной автомагистрали I-10 на запад. Мы протянем его до Лордсбурга, Нью-Мексико. Несмотря на то, что это немного уводит нас в сторону, мы можем лучше провести там время на автострадах США, чем на маленьких мексиканских дорогах к югу от границы. Из Лордсбурга - ну, в нескольких милях от Лордсбурга - мы поедем обратно через угол Аризоны в Дуглас, который находится на границе. Оттуда мы переедем в Агуа-Приета, Сонора, Мексика, и продолжим движение на запад по их шоссе 2. Хорошо?
Она спросила: "Откуда ты знаешь, что... . . что задумал Гораций?
Я ухмыльнулся. "Не спрашивай. Я этого не сделал. Я думаю, что был замешан стукач, осведомитель. Вообще-то, я так понимаю, вы встречались с ним; это парень, который рассказал вам неприятную правду о вашем пожилом женихе, из-за которой вы решили сотрудничать с мистером Сомерсетом.
Глория скорчила гримасу. "Да, скверный человечек, но разве он все знает? . ..все планы Горация в таких подробностях?
Я сказал: "Возможно, нет, но действия Коди уже привлекли внимание, и я уверен, что Сомерсет держал его под пристальным наблюдением. Я не думаю, что наш федеральный друг из тех, кто утруждает себя получением официального разрешения на каждое прослушивание телефонных разговоров; а еще есть такие гаджеты, как параболические микрофоны. . . . К сожалению, вы видите перед собой устаревшего секретного агента. Я мало что знаю об этих новомодных вещах". Моя главная квалификация для работы в том, что я научился неплохо стрелять еще ребенком. "
"Я ненавижу оружие, - сказала она.
Мне удалось подавить стон, я надеялся. Я направлялся в чужую страну, притворяясь человеком, на которого не очень-то похож, и возился с потенциальной революцией таким образом, что мог сделать меня мишенью для обеих сторон. Все, что мне было нужно, чтобы превратить это в настоящую самоубийственную миссию, это застрять с одним из красивых, ненасильственных, ненавидящих оружие людей в качестве моего партнера.
Я сказал: "Это будет долгая поездка. Почему бы тебе не откинуть это причудливое сиденье и не вздремнуть?
Она яростно повернулась ко мне: "Не смей так снисходительно менять тему! Я думаю, что оружие ужасно, и я думаю, что люди, которые им пользуются, ужасны. Это одна из причин, по которой мне пришлось так поступить с Горацием! Несмотря ни на что, он был партнером моего отца, и я знаю его очень давно. Я не могла так обмануть его, улыбнувшись ему в часовне при всех этих людях и подарив ему свадебный поцелуй, как женщина-Иуда, если... . ". Она глубоко вздохнула. - Но мистер Сомерсет сказал, что собирается импортировать все виды ужасного оружия для людей, планирующих свергнуть мексиканское правительство силой, как будто в этом мире и так недостаточно насилия и глупых, кровавых революций. Если бы был шанс остановить это, помогая мистеру Сомерсету. Я должен был это сделать, не так ли?"
Она звучала так, как будто пыталась убедить себя; и я думал о ней лучше за то, что она чувствовала легкую вину - ведь, заслужил ли он ее или нет, она сознательно использовала свои женские уловки, чтобы сначала привести мужчину к алтарю, а затем на бойню.
Я сказал: "Гораций. Он так любил, когда вы его называли?
Она сказала: "Ну, я всю жизнь называла его дядя Баффи, но вряд ли я могла продолжать называть его так после того, как мы решили пожениться; Я бы звучал как ребенок-идиот, играющий в брак с маминым бриллиантом на мизинце. И я не собирался называть его Баффало Биллом, как некоторых его друзей-грубиянов, или даже Баффом; и в наши дни я не собирался проявлять уважение и называть его мистером Коди, даже если он был несколько старше меня. Так что мы остановились на Горацие для него, и он назвал меня Глори.
- Привет, Слава.
Она неохотно улыбнулась мне. - Привет, Гораций, - сказала она. Улыбка исчезла. "И я ненавижу оружие и насилие. Думаешь, иначе я бы предал его? Хоть он . . ". Она остановилась.
- Даже если он что?
Она покачала головой. "Не сейчас. Мы поговорим об этом позже. Думаю, теперь я немного отдохну. Это было . . . много напряжения, играя Далилу".
Она использовала хитрые регулировки сиденья, чтобы позволить ей удобно откинуться, сначала убедившись, что ее юбка не задрана, чтобы она не мялась и не показывала мне то, что я не должен был видеть. Она закрыла глаза. Вскоре мы покинули Техас; в этом направлении он заканчивается в нескольких милях от Эль-Пасо. Когда я ехал по большому четырехполосному шоссе через засушливые равнины Нью-Мексико с крутым зубчатым горным хребтом на востоке, я заметил, что ее дыхание во сне было мягким и ровным. . . .
У нас не было проблем на границе. Как правило, въезжая на юг в Мексику, проблемы на границе возникают только у двух категорий людей: скряг, которые не могут расстаться с небольшими деньгами, и высоконравственных людей, которые считают ужасно, ужасно неправильным предъявлять иностранную валюту. чиновник с небольшим денежным вознаграждением за его услуги. Я никогда не был особенно скрягой, особенно когда работаю с государственными расходами, а мораль не имеет большого значения в нашем агентстве, так что мы прошли на одном дыхании.
- Тебе не нужно было быть таким щедрым ! Моя прекрасная юная невеста, которая не спала с тех пор, как мы сделали нашу первую остановку в Нью-Мексико, язвительно заговорила, когда мы уезжали. - Вы, конечно, великий знаток Мексики; но даже я мог сказать, что они были бы счастливы с долларом или двумя за штуку. Настоящей метели пятидолларовых купюр не было указано".
- Это моя девочка, - сказал я. "У тебя хорошо получается. Ты говоришь прямо как честная перед Богом, настоящая жена.
Она хотела что-то возразить, но огляделась и вместо этого сказала: "Вам лучше обратить немного внимания на вашу навигацию, господин. Это не очень похоже на главную магистраль, ведущую из города впереди. Если только их дороги еще хуже, чем я помню.
Она была совершенно права. Должно быть, я где-то свернул не туда или, поскольку я не повернул, не смог свернуть на правильный, забыв, что мексиканские дорожные знаки, как правило, незаметны, если их вовсе не существует. На самом деле я был далеко не великим знатоком Мексики, как она меня назвала. Хотя я провел свои юные годы в пограничном штате Нью-Мексико и часто ездил в старую Мексику, мои знания языка находятся в зачаточном состоянии; и я не был здесь в последнее время. . . Возвращаясь назад, я был потрясен, поняв, что прошло более десяти лет с тех пор, как я в последний раз совершал этот переход из Дугласа в Агуа-Приету, в том числе по долгу службы. Темная Вода, тебе.
Я увидел, что мы достигли оборванной и захудалой окраины города. Низкие здания были построены из сырцового кирпича, с которого во многих случаях отслоилась штукатурка, если она когда-либо существовала. Улицу можно было назвать асфальтированной, но приходилось обходить многочисленные и значительные выбоины; за следующим перекрестком она резко превратилась в грунтовую дорогу, ведущую через коровье пастбище. Как указала моя суррогатная невеста, это было явно не то шоссе, которое нам нужно.
Я развернулся и пошел назад тем же путем, которым мы пришли, но тут какой-то бездельник возле обветшалой кантины предостерегающе махнул рукой, давая мне понять, что я иду не в ту сторону по улице с односторонним движением. Они обозначают их не более четко, чем шоссе; лишь случайная маленькая стрелочка, нарисованная на углу здания или прикрепленная к телефонному столбу. Я снова развернулся - к счастью, здесь было очень мало машин - и остановился рядом с джентльменом, который меня предупредил. Я нажимаю на переключатель, чтобы опустить правое окно. Куча медового месяца могла похвастаться всеми удобствами, известными человеку, в том числе некоторыми, о которых я еще не догадывался.
Я перегнулся через переднее сиденье и позвал: "Кананея, пор фаворит ".
Мужчина вышел вперед, нахмурившись. Мое произношение, по-видимому, было немного неправильным; он не расслышал имя. Когда я повторил это, он счастливо усмехнулся, обнажив большие белые зубы на смуглом небритом лице.
"Ах, Кананея! "
Он продолжил, жестами и быстрым испанским языком, давая мне знать, где именно я сбился с пути и как мне теперь себя вести, чтобы исправить мою досадную ошибку. То, как они хотят говорить на своем языке, это, конечно, их дело, но тупым гринго было бы легче, если бы они немного замедлили его. Однако помог сложный язык жестов. До меня дошло общее представление, я горячо поблагодарил моего информатора и уехал.
Мой спутник не был впечатлен. "Потрясающий!" - сказала она кисло. "Люди пытаются убить меня, меня принуждают делать сумасшедшие вещи, например, притворяться женой совершенно незнакомого человека; и оказывается, могущественный проводник и защитник, на котором они меня выдали, более или менее не может найти дорогу даже через первый мексиканский город, в который мы попали, не спросив дорогу у бродяги с тротуара!
Я резко взглянул на нее. - При чем здесь убийство?
Она сказала: "Полагаю, мне придется рассказать вам все об этом, но давайте не будем перегружать ваш слабый интеллект, пока он не выведет нас на правильный путь".
ГЛАВА 4
Я нашел главную дорогу и сделал предписанный поворот. Город Агуа-Приета остался позади нас. Мексиканский пейзаж был унылым и суровым. Он был покрыт низким колючим кустарником, усеянным колючим кактусом и колючим мескитом. Эта юго-западная растительность серьезно относится к своей защите. Шоссе представляло собой узкую, извилистую, залатанную полосу асфальтового покрытия, которая не была предназначена для локомотива, подобного нашему Allante; но у зверя был довольно быстрый гидроусилитель руля, и его подвеска не была слишком сырой. Я ездил по худшим дорогам на менее подходящих автомобилях.
День был солнечный, небо было очень голубым, а воздух пустыни был таким чистым, что холмы на дальнем горизонте были так же четко очерчены, как и соседние; не было никаких атмосферных градаций. Это был хороший день для начала медового месяца, но я бы предпочел выбрать себе девушку и не думать ни о чем, кроме любви. Как бы то ни было, я осознавал, что меня бросили на эту работу с очень низким уровнем информации; и я не мог не задаться вопросом, сколько из того, что мне сказали в спешке, было правдой. Мистер Сомерсет с его аккуратными трехдневными бакенбардами не был тем джентльменом, который внушал мне большое доверие, хотя, похоже, он полностью продал себя Глории. Но когда дело касается бизнеса, я доверяю только одному человеку - и даже Мак, как известно, время от времени проворачивал стрижи. Или два или три. Конечно, он делал это сейчас. Он втянул меня в эту передрягу, предупредив, что все не так, как кажется, а это самое серьезное предупреждение, которое он нам когда-либо дает; как раз достаточно, надеется он, чтобы мы не испортили операцию своей смертью.
Пока я вел машину, я взглянул на девушку, которая делила со мной модную машину, принадлежавшую человеку, чье имя я присвоил вместе с его новой женой. Глория почувствовала мое внимание и дернула юбку, смахнула воображаемое пятно и скривилась.
"Это не совсем тот костюм, который я выбрала бы для мексиканского тура, но, по крайней мере, я немного изнашиваюсь", - сухо сказала она. "В какой-то момент я собирался засунуть все это в камин, облить его зажигалкой и смотреть, как он горит".
- Выглядит довольно радикально, - мягко сказал я. - Дорогой костер, судя по всему.
Ее голос вдруг стал резким: - Как ты думаешь, как девушка относится к великолепному свадебному наряду, который она очень тщательно подобрала, чтобы угодить мужчине, за которого собирается выйти замуж? . . . Как ты думаешь, что она чувствует, когда узнает, что этот замечательный человек планирует потом убить ее из-за ее денег?" Глория быстро покачала головой. "О, дело было не в том, что мое сердце было разбито или что-то в этом роде. Наш брак был скорее практическим соглашением, чем страстным романом; в конце концов, он был буквально достаточно взрослым, чтобы быть моим отцом. Я знал его всю свою жизнь; он был папиным другом и партнером еще до моего рождения. Старый добрый дядя Баффи! И все эти годы я верил в эту добрую, отзывчивую, отзывчивую... . . Я не любила его, не романтически, но он был старым, надежным другом, крепкой скалой. . . . О Боже, ты не можешь так ошибаться в ком-то, подлый старый ублюдок!
Я намеренно сказал: "Значит, вы отомстили ему, сохранив свой дорогой свадебный наряд, чтобы использовать его на фальшивой свадьбе, вместо того, чтобы сжечь его. Вы не дали ему знать, что вы на него напали; вместо этого вы связались с соответствующими властями и подставили его. Или они завладели тобой?
- Они меня, конечно, поймали. Она сокрушенно покачала головой. - Я никогда ничего не подозревал, а если бы и знал, то не знал бы, куда идти. Я уверена, что полиция отнеслась бы ко мне просто как к истеричной девушке со свадебным мандражом. Ведь Гораций - состоятельный и уважаемый гражданин. Я сам не поверил, когда мистер Сомерсет впервые рассказал мне об этом, и подумал, что его предложение совершенно дикое. Только после того, как он доказал мне, что задумал дядя Бафлай. . . . После этого у меня не было выбора, кроме как сотрудничать, не так ли? Мне пришлось пройти через свадьбу, чтобы мистер Сомерсет мог совершить эту сумасшедшую смену жениха, хотя я до сих пор не понимаю, к чему это должно привести".
Я сказал: "Ну, это должно каким-то образом привести нас к оружию, но не спрашивайте меня, как именно. Предположительно, мы узнаем больше после того, как свяжемся с этим персонажем, которого Коди договорился о встрече в Кананеи. - Через мгновение я продолжил: - Значит, вы знали его всю свою жизнь? Коди?
Она кивнула. "Да. Он всегда был там, время от времени, сколько я себя помню, старый добрый дядя Баффи, семи футов ростом в своих ковбойских сапогах - ну, почти - и такой тощий, что, по его словам, ему дважды приходилось стоять в одном и том же ковбойском сапоге. место для отбрасывания тени. Настоящий тип Гэри Купера. Сейчас он немного солиднее, но ненамного. Ну, ты его видел. Когда я был маленьким гири, он приносил мне леденцы и рожки мороженого. Он никогда не забывал Рождество или мой день рождения; он всегда присылал мне что-нибудь чудесное, даже когда не мог привезти сам, например, когда я шел в школу на Востоке".
Я взглянул на нее. - Так вот откуда пропал акцент, - сказал я. "Я поинтересовался. Я не слышал, чтобы вы сбежали ни с одним Техасом, ни с одним.
Она поморщилась. "Да, они неплохо выбили из меня душу, эти восточные сучки. Я не знаю, почему они должны были выбрать меня. Некоторые из этих миловидных южных красавиц в школе тоже говорили довольно забавно. Но папа сказал, что я лучше подыграю. . . .Она глубоко вздохнула. - Вы знаете, что моего отца убили здесь, в Мексике?
Я кивнул, озабоченный ситуацией на дороге. Я прикинул дистанцию, обогнул медленно движущийся полуприцеп и нырнул обратно в правый ряд как раз вовремя, чтобы пропустить приближающийся автобус. Вы можете сесть на автобус в любую точку Мексики, где машина может проехать, и в некоторые места, которые, как вы думаете, не могут.
Я сказал: "Я понимаю, что после смерти твоего папы здесь, в Мексике, с тобой в Эль-Пасо стали происходить странные вещи. Достаточно странно, что вы, наконец, обратились со своими проблемами к старому доброму Баффу Коди, другу ваших покойных родителей и деловому партнеру.
Она глубоко вздохнула. "Да, глупый я, но как я мог догадаться. . . . В то время это казалось естественным. Я зашла к нему в кабинет и. . . и я был так напуган и сбит с толку, когда папа умер, и все эти странные вещи происходили, что я расплакался, рассказывая ему об этом. Он дал мне свой носовой платок, чтобы я высморкался, точно так же, как когда я упал с пони, когда был ребенком; и он задал мне несколько вопросов. Потом он велел мне бежать, а своих людей поручил выяснить счет. Он сказал мне быть очень осторожным, пока он обо всем не позаботится; и он развернул меня и подтолкнул к двери, ласково шлепнув меня по задней части моих элегантно сшитых брюк, точно так же, как он шлепал по сиденью моих грязных джинсов, когда я была маленькой девочкой. . . . Только я уже не была маленькой девочкой, и вдруг, когда он так прикоснулся ко мне, мы оба это поняли.
- Он никогда не заигрывал с тобой, когда ты был маленьким?
Она покачала головой. "О, я всегда целовала его на прощание и на прощание, как вы целуете семью. Он был членом семьи, дядя Баффи, и я иногда сидела у него на коленях, а он никогда. . . Нет, никаких пропусков, хотя на днях он сказал мне, что ему, конечно, было трудно держать руки подальше от меня все эти годы, я была такой хорошенькой малышкой. Она мрачно улыбнулась. "Но дети не знают. Боже, он был папиным другом, он был папиного возраста; и мне никогда не приходило в голову думать о нем таким образом. До того дня. Но в тот день мы ничего не сказали".
Я спросил: "Как между вами и дядей Баффи наконец возник вопрос о супружестве?"
Она сказала: "Ну, в первый раз меня чуть не убили после... . . после смерти папы я, естественно, предположил, что это был несчастный случай. Этот сумасшедший на пикапе подрезал и столкнул меня в канаву, но мне повезло, канава была неглубокая. Меня просто немного подбросило, и это даже не повредило мой маленький Мерседес. Мне даже не нужен был вредитель; Пара симпатичных мужчин остановились, отстали и толкнули меня, когда я нажал на газ, и она подъехала прямо к дороге. Я, конечно, был в бешенстве, таких водителей нельзя пускать на самотек, но когда это случилось, мне и в голову не пришло, что это могло быть преднамеренно. Но в ту ночь мне позвонили: "Вам повезло, леди, но в следующий раз мы вас достанем, как вашего папу". "
Она остановилась и на мгновение замолчала, явно заново переживая пережитое.
Я спросил: "Какой голос, мужской или женский?"
"Я думал, что это мужчина, но на самом деле это был просто хриплый шепот".
- Вы связались с полицией?
- Да, но, похоже, они не восприняли это всерьез. Я не пострадал, моя машина не была повреждена, и это был просто еще один звонок чудака, пруд пруди. А потом, через несколько дней, я собирался сесть в машину после завтрака. Утро было холодное, скверное, а ночью шел дождь с мокрым снегом. В последний момент, отперев "Мерседес", я наклонился, чтобы убедиться, что щетки дворников не примерзли к лобовому стеклу. Раздался смешной шлепающий звук и отдаленный гул; и машина немного дернулась. Когда я посмотрел, было пулевое отверстие, как раз на том месте, где я стоял, когда потянулся к дворнику. Я оцепенел на мгновение; затем я побежал обратно в дом и снова позвонил в полицию".
- На этот раз ты привлек их внимание? Я попросил.
Она коротко рассмеялась. "О, да. Автокатастрофы и сумасшедшие звонки просто утомляют их, но огнестрельное оружие, кажется, их немного разбудит. Вышли, прикинули ракурсы и траектории и решили, что стреляли с заросшего пустыря чуть дальше по улице на другой стороне, но там было довольно запутанно, и гильз не нашли".
- А как же пуля?
"Он прошел через машину слева направо. Мне нужно было починить обе двери, и это стоило мне довольно дорого. Но он не попал в угол гаража и понесся дальше по небольшому гребню, на котором мы находимся. Сообщений о погибших не поступало, поэтому он никого не задел, где бы он ни падал. Полиция заявила, что отверстия выглядели так, как будто они были калибра .22, но у них был большой спор относительно того, был ли это кольцевой воспламенитель .22 или центральный .22. Они решили, что это должен быть центральный огонь, потому что он был достаточно мощным, чтобы пробить обе двери. Я надеюсь, что это имеет смысл для вас. Это не для меня.
Я сказал: "Кольцо с кольцевым пламенем - это маленькое устройство, на котором росли все дети ранчо, в том числе и я. Он убьет мужчину или женщину, но обычно его не выбирают для этого. Есть несколько патронов центрального огня на выбор, но наиболее вероятным является калибр .223 или 5,56 мм, используемый в армейской штурмовой винтовке М-16. Это определенно убийственный патрон, хотя, если бы я делал это сам, я бы выбрал больший калибр, чтобы быть уверенным". Я взглянул на нее. - Если вам интересно, у маленького капсюля вокруг внутренней стороны края гильзы, кольцевого воспламенения. У больших капсюли в центре головки гильзы, центральный огонь. Теперь ты знаешь."
"Спасибо. Я не знаю, как мне удавалось прожить так долго без этой информации, - сухо сказала она. Она искоса посмотрела на меня. - Ты говоришь так, как будто действительно что-то знаешь об этом.
''Я был здесь. Как на дающей, так и на принимающей стороне. - Она облизала губы. - Тогда ты знаешь, каково это - идти по улице после того, как в тебя выстрелили, и чувствовать, будто в каждом окне есть пистолет, нацеленный прямо на тебя! Мне потребовались часы, чтобы набраться смелости и выйти из дома, и я думал, что буду терять сознание каждый раз, когда кто-то хлопает дверцей машины. Это был ужасный день; и в ту же ночь раздался еще один телефонный звонок: "Не может же вам все время везти, леди. Твой папа не был. На этот раз голос был явно мужским. Я даже полицию больше не вызывал, что толку? Я просто принял снотворное, чтобы вырубиться; а на следующее утро я пошла к дяде Баффи, как я вам говорила, и плакала у него на плече.
- И он погладил тебя по голове - ну, Фанни, - и сказал, чтобы ты была осторожнее, большая помощь.
Она поморщилась. "Да все верно. И в ту ночь я пытался покончить с собой".
ГЛАВА 5
От американских туристов вы услышите много страшилок о сумасшедших мексиканских водителях, но не от меня. Это просто конфликт между двумя автомобильными философиями: оборонительное и агрессивное вождение. Американский водитель на всякий случай садится в машину; прогресс является второстепенным соображением. Мексиканский водитель садится в машину, чтобы куда-то добраться; выживание в руках богов. Поскольку я бы не занимался той работой, которой занимаюсь, если бы был одержим безопасностью, я нахожу такой вид раскованной езды весьма приятным; и мы сделали хорошее время - ну, хорошее время для этой извилистой маленькой дороги.
Я просмотрел то, что мистер Сомерсет сказал мне о недавней тяжелой утрате девушки. Уильям Уолтер Пирс, 62 года, завещание своим друзьям, муж Генриетты Барстоу Пирс, которая умерла от рака восемь лет назад, и отец Глории Генриетты Пирс, были убиты в предыдущем месяце вместе со своей спутницей, Миллисент Чарльз, вдовой. , 48. Преступление было совершено на шоссе, ведущем из Масатлана, Синалоа, Мексика, в Дуранго, Дуранго, Мексика. Масатлан находится на западном побережье, на уровне моря. Дуранго находится примерно в двухстах милях от суши и на высоте шести тысяч футов. Или триста двадцать километров и две тысячи метров, если вы предпочитаете местные единицы измерения.
Я вспомнил дорогу, о которой шла речь, хотя я уже давно по ней не ездил. Примерно в шестистах милях к югу от нас это была следующая крупная дорога с востока на запад, пересекавшая горы, образующие хребет Мексики. Под главным шоссе я подразумеваю, что оно было полностью заасфальтировано, и по нему мог проехать обычный автомобиль или грузовик, если водитель обладал разумными навыками и терпением. Однако, если только она не сильно изменилась с тех пор, как я видел ее в последний раз, и карта не показывала никаких признаков этого, это была не более супермагистраль, чем трасса американских горок, на которой мы ехали.
Линкольн Уилла Пирса был замечен одним из зеленых спасательных грузовиков, которые курсируют по всем основным дорогам Мексики - вы видите мало полицейских, если они вообще есть, но много этих ангелов милосердия, которые кажутся приятным поворотом. На самом деле зопилоты прибыли первыми. "Зеленые ангелы", как называют спасательные отряды, вскоре определили, что большие птицы-падальщики на самом деле не проявляли интереса к машине, хотя она была сильно повреждена; их внимание было приковано к лежащим рядом телам Пирса и миссис Чарльз. У его кошелька и ее кошелька украли все деньги и выбросили в сторону. Его часы, ее часы и украшения пропали. Их багаж был вытащен из багажника машины и тщательно разгромлен. Очевидно, он пытался сопротивляться; мачете почти оторвало одну руку, прежде чем раскололо ему череп. Ее раздели и подвергли сексуальному насилию, прежде чем еще один удар мачете чуть не обезглавил ее, когда она преклонила колени перед своими мучителями.
Власти признали, что, возможно, в Западной Сьерра-Мадре скрывается несколько антиобщественных элементов, но пообещали, что преступники вскоре предстанут перед судом. Те же власти заявили, что вызывают глубокое сожаление в связи с этим трагическим инцидентом, но потенциальные туристы должны помнить, что такие преступления были крайне редки и что на мексиканском шоссе вероятность столкнуться с насилием не выше, чем на улице Нью-Йорка. Что для любого знакомого с улицами Нью-Йорка было не таким обнадеживающим, как должно было быть.
Даже во время моего поспешного брифинга у меня были некоторые сомнения насчет этих придорожных бандитов . Теперь, после рассказа Глории, мне было трудно продаться кучке примитивных мексиканских головорезов, которые сначала зарубили папу и его подругу до смерти мачете в Дуранго, Мексика, а затем примчались в Техас, США. изводить дочь пикапами и снайперскими винтовками. С другой стороны, я не мог полностью принять мысль о том, что нападения на двух членов одной семьи в течение нескольких недель были совершены двумя группами преступников, действовавшими совершенно независимо друг от друга. "Что ж?" - резко сказал мой спутник.
"Хорошо что?"
- Ты не собираешься спросить?
"Спроси "что?"
"Если бы я действительно пытался убить себя".
- Вы действительно пытались покончить с собой, миссис Коди?
Она поморщилась. - Я похож на самоубийцу?
"Что случилось?"
Она сказала: "Я рано легла спать. Я был один в доме. Мы . . . У меня нет прислуги, только дворник Аурелио, который работает столько, сколько нужно, чтобы содержать территорию в порядке, и . . . Ну, я думаю, вы бы назвали ее домработницей Терезой, которая приходит вовремя, чтобы приготовить обед, и уходит, приведя себя в порядок после ужина. Я не мог спать. Я продолжал слышать звуки, как ты слышишь, когда темно и в доме больше никого нет. Через некоторое время мне просто пришлось встать и осмотреться. "
- Без оружия?
Она раздраженно взглянула на меня. - Я уже говорил вам, как я отношусь к оружию! Так или иначе, папины все заперты в стальном шкафу, который он встроил в стену своего кабинета. Даже если бы я в спешке взялся за ключ, я бы не знал, как в него попасть пулями, и, вероятно, прострелил бы себе ногу. Или моя голова.
"Продолжать."
"Ну, я обошел весь дом и ничего не нашел. Кто угодно. Я вернулась в свою спальню, сняла тапочки и халат и пошла в ванную. . . ну пописать. Мне нужно пройти через небольшую гардеробную, где все мои платья висят вдоль одной стены. Как только я полез в ванную и включил свет, я услышал шорох среди одежды позади меня. Должно быть, он пробрался в мою комнату из задней части дома, пока я осматривалась, откуда слышала шум".
"Может быть, у него был партнер, который шумел, чтобы отвлечь вас", - сказал я.
Она сказала: "Я не думала ни о каких партнерах; сам человек был достаточно страшен. Большое зеркало в ванной обращено к двери. Я видела его в зеркале, большого смуглого мужчину, которому нужно было побриться, он вышел из-под моих платьев, чтобы схватить меня. Я попыталась войти в ванную и закрыть дверь, но он схватил меня за волосы и дернул обратно. Он как-то странно схватил меня за шею. Когда он сильно сжал меня, не душив, а просто впиваясь сбоку в шею, я потерял сознание. Когда я очнулся, я был на больничной койке".
Мы живем в разных мирах. Я не мог представить себя в любом возрасте после убийства одного из родителей и двух покушений на собственную жизнь, не найдя ключ от оружейного шкафа папы и не выяснив, как использовать одно из оружий внутри - если я еще этого не сделал. ноу-хау, а затем запихивать это везде, даже в "Джон". Но я продолжаю обнаруживать, что большинство других людей, особенно женщины, так не думают, и я полагаю, именно поэтому я занимаюсь тем бизнесом, которым занимаюсь, а они нет.
Я сказал: "И они сказали вам, что вы пытались покончить жизнь самоубийством?"
Она кивнула. "Они все просчитали, черт бы их побрал. Они решили, что я размышлял об ужасной вещи, случившейся с папой и Милли Чарльз. . . . Я полагаю, вам все это рассказали.
"Да."
"Ну, в моем депрессивном настроении небольшая автомобильная авария и ребенок, который небрежно выстрелил из 22-го калибра, казалось, натолкнули меня на глупую мысль, что кто-то тоже пытается убить меня. Совершенно смешно, конечно, но вы же знаете, какие мы параноики. Ее голос был сухим. "Я полагаю, вы слышали старую шутку: то, что я параноик, не означает, что кто-то не пытается меня убить!"
- Я слышал.
Она продолжала: "Все это должно было быть слишком для меня, я такая нежная, понимаете. Я вел хорошую, защищенную, счастливую, комфортную жизнь, и сначала моя мать умерла таким ужасным образом, а потом отца убили еще более ужасно, а теперь люди пытались убить и меня, и я просто не мог Не могу больше выносить этот страшный мир, в котором я оказалась. Так что я собрала все снотворное в доме, проглотила их и легла в постель умирать. Только дядя Баффи пытался позвонить мне по какому-то поводу и забеспокоился, когда я не ответила на звонок. Он подъехал и увидел мою машину на подъездной дорожке, поэтому понял, что я дома; но я не ответила, когда он позвонил в звонок и даже сильно забарабанил во входную дверь. Он вспомнил, что я был в таком состоянии, когда разговаривал с ним в его кабинете тем утром. Он вломился и нашел меня лежащим без сознания в постели, и позвонил в 911; и разве я не был рад, что не умер, как я пытался сделать себя глупым?"
Я взглянул на ее профиль, пока вел машину. - Ты пытался их исправить?
"Да, конечно. Психиатр, которого они натравили на меня, подумал, что это здоровый признак. Тот факт, что я отказался принять тот неоспоримый факт, что пытался покончить с собой, указывал на то, что я отказался от своих поспешных действий и вряд ли повторю попытку. Однако, по его словам, не было ни малейших признаков незваных гостей или борьбы; и не думал ли я, что это какая-то нелепая история, люди прячутся в моем шкафу и запихивают барбитураты мне в глотку?
Мы поднимались, и узкая асфальтовая дорога стала совсем плохой, даже более разбитой и залатанной, чем раньше. Мы уже проехали пару дорожных бригад, забрасывающих битумный гравий в самые ужасные ямы; примерно так же эффективно, как наклеивание пластыря на смертельную рану.
Глория сказала: "После той небольшой встречи я отказалась от попыток убедить людей в больнице. Они не слушали; они просто заткнули меня, как неразумного ребенка. Но когда дядя Баффи пришел ко мне и задал мне ту же самую сводящую с ума рутину... . . Ну, он был милый, он привез мне из дома цветы и чемодан с одеждой; но он вел себя так же идиотски, как и все остальные. Вы знаете, как будто я был довольно молод и не очень сообразителен и не мог не делать иногда глупости, но он надеялся, что это не войдет в привычку. Как будто он действительно сильно разочаровался во мне, хотя изо всех сил старался этого не показывать.
И он тоже не садился и не говорил со мной разумно. Он сказал, что мы можем поговорить позже; прямо сейчас я не должен был расстраиваться. . . . Старый ублюдок действительно вел себя убедительно, учитывая, что именно он устроил мне попытку "самоубийства", чтобы он мог "спасти" меня! Но, конечно, в то время у меня не было ни малейшего подозрения об этом". Мы встретили большой полуприцеп с названием TARAHUMARA, написанным яркими буквами на переднем бампере трактора, что напомнило мне, что много лет назад большинство мексиканских водителей грузовиков использовали окрестить их рыкающих зверей. Я задавался вопросом, действительно ли этот водитель был индейцем Тараумара. Насколько я припоминаю, раньше у них была репутация охотников за головами; и они жили на дне Барранка-дель-Кобре к западу от города Чиуауа, в выемке, достаточно большой, чтобы поглотить пару Гранд-Каньонов.
"Ну, я взорвала свой стек, правда", - продолжила девушка рядом со мной. "Я вскочил с кровати, когда он потянулся к дверной ручке, схватил его за руку, развернул его и закричал на него. Что-то вроде: То, что он носил свои мозги там, где воздух был слишком разрежен, чтобы питать их должным образом, не означало, что он должен был быть таким же упрямым, как и глупым; и после двух покушений на мою жизнь, неужели он собирался проглотить третье как попытку самоубийства, ради бога? Разве он не знал меня лучше, чем это? То, что все остальные сделали глупые выводы обо мне, не означает, что он должен был это сделать! Она тяжело сглотнула. "Я должен был заставить его понять! Мир сходил с ума, и я чувствовал, что он единственный оставшийся человек, которому я могу доверять!" Она сокрушенно покачала головой. "Как можно быть наивным?"
Я сказал: "Итак, вы бросили флуд и убедили его - ну, думали, что убедили его, хотя его действительно не нужно было убеждать, - что ваше самоубийство было фальшивым. Что тогда?"
Она поморщилась. "Я расплакалась, что еще? Это было очень плачевное время для меня; Обычно я не такой сентиментальный. В любом случае, я сказал: "У-у-у, все думают, что я придурок-самоубийца, и мне жаль, что я действительно не умер, у-у-у!" Слова на этот счет. И, конечно же, он обнял меня, погладил и извинился за то, что усомнился во мне на мгновение, он должен был знать, что я смелая девушка, которая никогда... . . Ну, вы можете заполнить пробелы. Большая шутка, хотя тогда я в ней не участвовал". Она глубоко вздохнула. "Он наклонился и поцеловал меня. Это началось как поцелуй старшего брата, но потом все изменилось, если ты понимаешь, о чем я. Меня это напугало, и я вдруг очень хорошо осознал, что мои волосы были в беспорядке, и я был без макияжа и без обуви, и только одна из тех мятых хлопчатобумажных вещей, которые вам дают носить в больницах, которые все открыты сзади. . . ".
Ее голос оборвался, и она некоторое время сидела, глядя прямо перед собой через ветровое стекло на дорогу, извивающуюся впереди среди холмов, поросших кактусами и жирным лесом.
Я сказал: "И одно привело к другому, я полагаю, и закончилось супружеством".
Она кивнула. "Ну, я попытался передать это легкомысленно: "Почему, дядя Баффи!" И он сказал плохое слово и сказал мне, что он не мой дядя, он никогда не был моим дядей, и он не собирался когда-либо становиться моим дядей. Он сказал, что следил за мной все время, пока я рос, но никогда не переступал черту, ни разу, не так ли? Но теперь я была достаточно большой, и я была достаточно хорошенькой, и если люди пытались меня убить, он чертовски хотел, чтобы я была там, где он мог бы следить за мной. . . . Это было, когда зазвонил телефон. Каким-то образом я знал, что это будет, и я притянул его к себе, поднял и держал так, чтобы мы оба могли слышать. Конечно, это снова был Голос: "Трижды повезло больше, чем удалось твоему папочке, девчонка, но ты не можешь убежать от нас навсегда". Она поморщилась. "Это была последняя капля. Я не крепкая феминистская героиня; Я хотел, чтобы кто-то защитил меня. В любом случае, я разочаровалась в романтичных молодых мужчинах моего возраста; рано или поздно я всегда видел в их глазах этот кассовый взгляд. Бедная маленькая богатая девочка, ха! Если бы я хотела романтики, как бы я могла добиться большего успеха, чем мужчина, который так терпеливо и преданно ждал меня все эти годы? Но в основном я просто был в ужасе и искал убежище".