Рыбаченко Олег Павлович : другие произведения.

Шеть западных агентов от полюса до полюса

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

   ГЛАВА ПЕРВАЯ
  
  
   "Мы - ключевые элементы "Бури", - сказал генерал Джордж Глисон высокопоставленному сотруднику ЦРУ Марку Дигби. "Но наши цели слишком обширны, чтобы достичь их в одиночку". Он указал на ряд мониторов, расположенных на столе перед ними. "Включите их".
  
   Дигби активировал все пять мониторов нажатием кнопки. Глисон ждал, пока вновь прибывшие поймут, что они в прямом эфире, откинувшись на спинку своего мягкого кожаного кресла и наслаждаясь атмосферой, которая его окружала: четыре стены, обшитые массивными дубовыми панелями, приглушенный свет, сочащийся из-под золотистых абажуров, целая стена, заставленная старыми переплетами в твердом переплете, на которые он никогда даже не смотрел, и огромный, внушительный письменный стол - центральное место и рабочее место в его частном доме.
  
   Дигби кашлянул. Новые участники подняли головы.
  
   "Готовы ли мы?" - Спросил Глисон.
  
   Дигби прыгнул прямо в воду. "События в Египте развернулись не совсем так, как мы надеялись", - сказал он. "А Меч Марса ускользал от нас до этого. Другие игроки встали у нас на пути ", - признал он. "КОПЬЕ. Врезка в рамку. Лютер. Даже чертово ЦРУ." Он усмехнулся шутке, сделанной на его собственный счет. "Это было слишком опасно, слишком большой риск. "Буря" была разоблачена, и некоторые люди там теперь знают, что мы существуем ".
  
   Пять лиц ответили на его взгляд своими собственными недовольными взглядами, среди них судья, комиссар полиции, знаток с Уолл-стрит и помощник президента. Последний заговорил первым.
  
   "К чему это нас приводит?"
  
   "Что ж, мистер Трой, это ставит перед нами задачу, которую нужно преодолеть. Tempest была создана, чтобы собрать воедино величайшее оружие, известное человеку - оружие богов - и выяснить, есть ли способ использовать их вместе, согласованно. На сегодняшний день всплыло только одно из этих известных видов оружия. Меч Марса, который сейчас находится в Лондоне..."
  
   Глисон наклонился вперед, прежде чем Дигби смог продолжить. "С этого момента, джентльмены, мы достигли критической массы. Или, другими словами, вы поймете - мы должны бросить на это все силы, неустанно, бесстрастно, даже неэтично. Если вы хотите победить - с этого момента никаких ограничений ".
  
   Трой кивнул. "Есть ли у нас новый, обновленный список оружия?"
  
   "Это в твоем почтовом ящике. Все двадцать из них."
  
   "А Лютер? Потеряли ли мы Лютера?"
  
   "На данном этапе игры, " вздохнул Дигби, - мы должны предположить, что мы это сделали".
  
   Банкир и комиссар полиции в гневе покачали головами. Глисон напомнил им о плане действий на случай непредвиденных обстоятельств.
  
   "Работа в сирийских лагерях идет полным ходом. Они уже радикально настроили сотни людей, и наши наемники обучают их. Скоро у нас будет армия, способная отвлечь не только массы, но и все полицейские силы Первого мира. Тогда мы сможем штурмом проложить себе путь к оружию ".
  
   "Готовы ли мы стратегически ко всем этим направлениям атаки?" - спросил комиссар полиции.
  
   "Честно говоря... нет. Пока нет. Но это ненадолго."
  
   "И все эти дезавуированные, отчужденные и неупорядоченные команды спецназа там? Как долго мы сможем сдерживать это?"
  
   Глисон предоставил помощнику президента Трою ответить на этот вопрос.
  
   "Я неустанно работаю над этим, но даже я - с помощью генерала - не смогу навсегда рассеять подозрения. Может быть, несколько недель."
  
   "Еще одна причина, по которой скорость стала обязательной", - сказал Глисон. "Мы больше не можем использовать активы ЦРУ. Нам повезло, что мы приготовили что-то свое. Лагеря жизнеспособны. Давайте начнем им пользоваться".
  
   Генерал, как мог, уловил настроение своих товарищей. Он предпочел встретиться лицом к лицу в месте, которое он окрестил Комнатой. Военные были сосредоточены на физическом противостоянии, но он также был вынужден признать, что современные средства связи были намного быстрее, когда дело было срочным. Это был не тот случай, когда нужно было решать, кто из них был на глубине, а кто болтал пальцами ног в бассейне. Нет, они все были по уши в этом. Это стало больше похоже на испытание храбрости.
  
   Его разум также рассматривал возможность того, что один из них может предать его.
  
   "Вопросы?" он рявкнул.
  
   Там не было ни одного. Глисону это не понравилось. Эти люди должны были бы извергать, осыпать его всевозможными риторическими высказываниями в ответ. Их молчание выдавало их сомнения и тот факт, что они не были полностью вовлечены.
  
   Что ж, это изменилось бы.
  
   Он взглянул на Дигби, единственного человека, которому он мог доверять. "Я думаю, нам следует созвать собрание".
  
   "Я согласен".
  
   "Для меня это будет чрезвычайно сложно", - отрицательно отозвался помощник президента. "Я здесь жонглирую сотней мячей".
  
   "Комната", - сказал Глисон, игнорируя Троя, а затем назвал время и дату. "Никаких оправданий, джентльмены. Будет хорошо наверстать упущенное".
  
   Он постарался, чтобы в тоне его голоса не прозвучало ни капли злобы.
  
   Как только они согласились на это, Глисон подписал контракт. Он воспользовался моментом, чтобы посовещаться с Дигби, а затем перепроверил статус их лагеря сирийских террористов со своими командирами на местах. Все шло хорошо и быстро. Оружие богов было почти в пределах досягаемости. Глисон знал, что их можно отследить из-за невероятно редкого элемента в их составе, но устройство слежения должно было быть близко, чтобы сработать. Это все еще оставляло им проблему подобраться поближе.
  
   Не столько Меч Марса.
  
   Он позволил улыбке украсить свои грубые черты, приглаживая при этом свою свежую щетину. "Крот", которого он внедрил в британское правительство шесть лет назад, наконец-то оправдает себя.
  
   Может быть, сегодня вечером. Черт возьми, как бы он хотел заполучить это первое оружие за свой пояс. Образно говоря, конечно.
  
   Глисон рассмеялся над собственной маленькой шуткой, проигнорировал пристальный взгляд Дигби и вышел из комнаты. Оказавшись в коридоре, он достал мобильный и набрал личный номер.
  
   "Привет? Мне нужна шлюха".
  
   Женщина, которую он знал как мадам Масуду, вздохнула в своей обычной мирской манере. "Еще один так скоро? Ладно, Паслен у меня здесь, и он готов к работе. Она... экзотична."
  
   "Держу пари", Глисон рассмеялся, а затем подумал: Паслен? Но его желание взяло верх над ним. "Пришлите ее прямо сюда".
  
   "Хорошо. Пожалуйста, дай ей один час ".
  
  
   * * *
  
  
   Мадам Масуда не отводила глаз от высокой темноволосой женщины, сидевшей перед ней. "Я не могу сказать, насколько это опасно. Он может узнать тебя."
  
   Лорен Фокс склонила голову в знак согласия. "Это возможность, которой я ждала", - сказала она с нахальным акцентом. "Сделай это и позволь Паслену жить в последний раз".
  
   "Я могу тебя выдумать".
  
   "Хорошо. Но сделай его тяжелым. Мы же не хотим, чтобы он узнал меня сейчас, не так ли?" Она засмеялась, чувствуя себя хорошо. Наконец-то появился способ помочь ее друзьям, подобраться поближе к Глисону и, возможно, даже выяснить, кто был помощником президента - мужчина или женщина, которые блокировали все ее попытки связаться с президентом Коберном. Когда министр обороны Кимберли Кроу перешла на их сторону, Лорен надеялась, что ее знания и опыт работы с Глисоном окупятся.
  
   Глисон мог видеть ее фотографию, а мог и не видеть, когда решил нацелиться на СПИР после Перу, а затем во время их поездки в Египет.
  
   Но он никогда не видел Паслена.
  
   Пришло время начать разрушать пирамиду зла, которая восстала против них, их репутации и всего цивилизованного мира. Она бы начала с самого верха.
  
  
   ГЛАВА ВТОРАЯ
  
  
   Не обращая внимания на звон внутренних тревожных колоколов, Лорен Фокс переоделась в образ Паслен. Это было давно, но Лорен и Паслен были альтер-эго в течение многих лет, и черты характера вскоре вернулись. Конечно, ее "костюм" в эти дни вернулся в Нью-Йорк, но мадам Масуда могла наложить руки практически на что угодно.
  
   "Кожа", - подтвердила Лорен. "В основном, сапоги. Наряд может быть кружевным, я полагаю, но не слишком откровенным. Мне понадобятся хлысты и перчатки. Хорошие перчатки. Если мне придется прикоснуться к этому подонку, я не хочу этого чувствовать ".
  
   Мадам Масуда подняла какой-то черный предмет. "Пристегнуться?"
  
   "Нет! Я даже не хочу приближаться к этому парню ".
  
   Путешествуя в машине по пути к Глисону, Лорен вспомнила то время, не так давно в Перу, когда она ушла из команды, вернулась в Вашингтон и начала выяснять правду. Это был период разочарований - бить в одну закрытую дверь за другой, - но теперь она почувствовала лучшую возможность. Она представила разговор, который ей нужно будет организовать, чтобы извлечь все правильные ответы.
  
   Машина остановилась, большой, дородный водитель полуобернулся на своем сиденье, чтобы посмотреть на нее. "Вы в порядке, мисс?"
  
   Он увидел только Паслена, закутанного в бежевое пальто до колен. "Да, спасибо. Самое сложное - встретиться с ними ".
  
   "Я буду прямо здесь", - его голос грохотал глубоко. "Если я тебе понадоблюсь, ты нажмешь на кнопку".
  
   Лорен кивнула и выбралась из машины. Глисон пригласил ее в отель примерно в полумиле от здания Капитолия, расположенный в стороне от оживленной улицы и пользующийся популярностью у туристов. У старого извращенца, вероятно, был посыльный на контракте, который мог бы предоставить ему свободную комнату на час или около того. Лорен видела это много раз прежде. Деньги развращали всеми мыслимыми способами, и такие люди, как Глисон, в своих влиятельных ролях использовали их, чтобы получить именно то, что они хотели.
  
   Паслен вошел в двери отеля, направляясь на уровень ниже к лифтам, а затем нажал кнопку третьего этажа. Она прошла по тихому, гулкому коридору, затем остановилась и постучала в дверь. В течение нескольких секунд она была открыта.
  
   "Войдите", - сказал он. "У меня меньше времени, чем я думал. Жена хочет встретиться со мной за ужином ".
  
   Паслен вошла внутрь и закрыла дверь, большой палец завис над кнопкой, которая вызывала ее водителя. Глисон, казалось, чувствовал себя непринужденно, но торопился. Она не видела ничего опасного в языке его тела, но это может измениться. Она скинула длинное пальто и подождала, пока он обернется.
  
   "Сначала ответь мне на это", - сказала она. "Если бы девушка сказала тебе, что у нее есть кнут, ты бы хотел, чтобы она использовала его на тебе, или ты бы хотел использовать его на ней?"
  
   Глисон затруднялся с ответом, но его также отвлекло ее гибкое тело, одетое в чулки, подтяжки и откровенное нижнее белье. Наконец, он сказал: "Оба?" хриплым, вопрошающим голосом, который сказал ей, что она уже контролирует комнату.
  
   "Верно", - сказала она. "Давайте начнем с того, что снимем эти брюки".
  
   Паслен вошла в свою роль, взяв на себя управление, отдавая приказы, которые Глисон, безусловно, оценил. Темная личность взяла верх, легко продвигая ее в течение первых получаса. Действие было в значительной степени рутинным, пока Глисон не попросил поменяться ролями.
  
   Ты, блядь, издеваешься надо мной?Ни за что на свете она не позволила бы этому напыщенному, коррумпированному клину униженных убеждений иметь над ней какую-либо власть. Но именно здесь помогла личность Паслена. Игра расширилась, ставки повысились, и она подняла его на более высокую ступень доминирования.
  
   Она видела роскошную комнату, плотно задернутые темно-красные шторы; широкоэкранный телевизор с низкой громкостью, настроенный на канал спортивных ставок. Она задавалась вопросом, будет ли Глисон подписан. Она заметила сумку, стоящую на маленьком круглом столике, и аккуратно выглаженную смену одежды. Конечно, предметами, которые она предпочитала, были мобильный телефон и ноутбук.
  
   И время.
  
   Основной трюк заключался в том, чтобы выйти сухим из воды, и ей пришлось действовать, пока Глисон все еще был взволнован своей неподвижностью. К счастью, это была последняя вылазка Паслена. Лорен никогда бы больше не воспользовалась личностью. По правде говоря, Паслен некоторое время назад отошла от дел - это последнее столкновение с ее сомнительным прошлым было только для того, чтобы помочь ее друзьям пережить неприятности, в которые они попали.
  
   С размаху она засунула собственные жокейские шорты Глисона ему в рот, улыбнувшись легкому замешательству, промелькнувшему на его лице. Она вытащила из кармана пальто клейкую ленту и сначала заклеила ему рот, а затем запястья и лодыжки. Она убедилась, что все покрывала были убраны с кровати, потому что хотела, чтобы этот засранец испытал максимальное смущение, когда они найдут его - предполагая, что он может чувствовать что-либо, кроме превосходства. Времени было мало, поэтому она решила поискать его бумажник, драгоценности и любые другие ценности. Затем она забрала его телефон и ноутбук.
  
   Глаза Глисона выпучились, и он корчился на кровати. Лорен покачала головой, глядя на него. "Ты никуда не пойдешь, приятель. Продолжай бороться, и ты порвешь эту белую, как у младенца, кожу. На твоем месте я бы подождал с уборкой завтра."
  
   Глисон выглядел так, будто он задним ходом тискал матрас, с которым он так усердно боролся.
  
   Лорен бросила печальный взгляд между его ног. "И я бы серьезно подумал о том, чтобы убрать это морщинистое насекомое у тебя между ног, приятель. От этого мало что зависит".
  
   Затем она быстро подняла свою ношу и послала ему воздушный поцелуй. Последним унижением было снять табличку "Не беспокоить" с двери и указать, что она повесит ее снаружи.
  
   "Приятного вечера".
  
   Глисон хрюкал и кричал на нее, каждый слог заглушался кляпом. Лорен напоследок надула губы и произнесла несколько коротких слов, чтобы украсить свою обложку.
  
   "Эй, успокойся. Ты все равно получишь большую часть этого дерьма обратно, как только я его продам. Бизнес есть бизнес, и я почти уверен, что мне нужны наличные больше, чем тебе."
  
   Дверь громко щелкнула позади нее. Она убедилась, что повесила табличку на ручку двери, затем направилась к лестнице.
  
   Следующая остановка - Shake Shack. Контакт Кимберли Кроу встретит ее там - человек, как она заверила Лорен, который может взломать что угодно с помощью печатной платы.
  
  
   ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  
  
   Глубоко под Лондоном, в сырых подземных пещерах, выполняется поразительный объем работы, и даже половина из них не принадлежит известным преступникам. Дрейк был удивлен, когда капитан Кембридж из SAS попросил встретиться с командой SPEAR там, но не мог придумать лучшего человека, который помог бы им в их нынешней ситуации. Кембридж возглавлял команду SAS, которая захватила "Меч Марса" и, предположительно, организовала его путешествие в Англию. Кимберли Кроу изначально организовала встречу в Лондоне, чтобы представить СПИР новой влиятельной фигуре в британском правительстве и заручиться поддержкой в их поисках оружия.
  
   Вся команда стояла в ожидании на перекрестке арочных туннелей, каждый из которых вел в неизвестном направлении. Из темноты доносились звуки, и непрекращающийся шум капающей воды вскоре начал действовать им на нервы. Стены были черными и скользкими, с них капала сырость. Смит и Йорги стояли сзади, прикрывая туннель, которым они воспользовались, в то время как остальные рассредоточились по небольшому круглому пространству.
  
   "Поговорим о британском гостеприимстве". Алисия фыркнула. "Это не совсем Кенсингтонские сады".
  
   "Это SAS", - напомнил ей Дрейк. "Помнишь?"
  
   "Напоминает мне о настоящих шпионских штучках", - радостно сказал Кинимака, даже не беспокоясь о своих мокрых ботинках. "Знаешь, подлинные, реальные события".
  
   "Чувак, мы шпионы", - сказал ему Хейден. "Настоящая сделка".
  
   "Я бы не стал заходить так далеко, Хэй".
  
   Лютер был очень заметен в замкнутом пространстве. "Как долго мы будем ждать здесь, парни? Мне никогда не было комфортно под землей ".
  
   "Я могу понять почему". Алисия повернулась и восхитилась мышцами, выпирающими из обтягивающей футболки. "Человека с такими способностями всегда следует видеть при свете дня". Она сделала паузу. "Или с помощью прикроватного освещения".
  
   Лютер сверкнул глазами. "Ты больше не чувствуешь их, девочка, так что даже не спрашивай".
  
   Алисия надулась. "Ты должен знать, что это только придает мне решимости".
  
   Дрейк толкнул ее локтем. "Неужели? Ты чувствовал его руки?"
  
   "Я почувствовал нечто большее, чем его руки, Дрейки". Алисия громко рассмеялась. "Но не волнуйся, ты все еще мой мужчина".
  
   "О, спасибо". Дрейк знал, что расспрашивать ее бесполезно. Алисия была просто Алисией, и она никогда не изменится. Боже, помоги мужчине, который пытался ее приручить.
  
   Лютер наклонился к его уху и прошептал: "Если это поможет, когда она прикоснулась ко мне, я получил только половину дерева".
  
   Дрейк со смехом оттолкнул его. "Ты издеваешься надо мной? Мне не нужно это знать. Черт, теперь я жалею, что мы не победили тебя и не оставили в пустыне ".
  
   "Ты победил меня?" Лютер выглядел удивленным, огромная голова откинулась назад. "Кажется, я помню, как спас и захватил тебя в той пустыне, мальчик".
  
   Они услышали грохот шагов по туннелю, избавив Дрейка от необходимости отвечать. Он сосредоточился на открытии, и команда рассредоточилась, готовясь к неожиданностям.
  
   Ничего не пришло. Вместо этого капитан Кембридж и еще один человек вышли, оба стояли там и выглядели немного ошеломленными.
  
   "Вау", - сказал Кембридж глубоким баритоном. "Я и не подозревал, что вас так много".
  
   "Мы большая команда", - признал Дрейк. "Рад видеть тебя снова, Кембридж. Спасибо за вашу помощь с ядерным оружием на Украине. Какое-то время мы были близки к тому, чтобы стереть их с лица земли".
  
   "Только не снова", - рявкнул Лютер. "Звучит так, будто вам, ребята, нужны няньки".
  
   Кембридж протянул мозолистую руку. "С удовольствием. И позвольте мне представить вас майору Беннетту, контакту министра Кроу, вот здесь."
  
   Дрейк покачал головой, а затем Хейден шагнул вперед, возможно, чувствуя себя немного обделенным. "И что у вас есть для нас, майор?"
  
   "Просто Беннет", - сказал мужчина. "Я здесь не специалист. И я сейчас не чувствую себя там майором ". Его голубые глаза устремились к потолку. "Приходится действовать осторожно. Боюсь, мы не знаем, кто связан с этой группой Tempest, а кто нет. Все это очень... закулисно. Это так тайно..." Он взглянул на Хейдена и Дрейка. "Если бы Кимберли не вложила в это весь свой вес и репутацию, я бы сказал, что ты зря тратишь наше время".
  
   "Что ж, слава Богу за американцев", - выдохнула Алисия. "По крайней мере, в них есть смысл".
  
   Беннетт моргнул, глядя на нее. "Я сомневаюсь, что в высших эшелонах Tempest есть хоть один британец", - сказал он. "Но здесь вполне может быть несколько прислужников. Мы все еще ищем поддержки. Итак, Кимберли рассказывает мне дикую историю о семи видах оружия?"
  
   Дрейк кивнул. "Семь, о которых мы знаем. Я сомневаюсь, что для них существует какой-то особый порядок, но первый - Меч Марса - в твоем распоряжении."
  
   "Я посвящен лишь в очень многое", - признался Беннетт. "Я руковожу DSF из Уайтхолла, который, как, я уверен, вы знаете, является организацией, которая контролирует все операции британских сил специального назначения. Да, у меня есть контакты, но я все еще должен соблюдать большую осторожность ".
  
   "Понятно. Где меч?"
  
   "Мы вернемся к этому через минуту. Я так понимаю, вы можете отследить это оружие?"
  
   "Это мы можем", - заговорил Даль, кивая своей светловолосой головой. "Мы перенастроили устройство GPS для поиска все еще неназванного материала, который является частью их структуры. Это сработало".
  
   Дрейк посмотрел на него через стол. "Это по-шведски означает "да"."
  
   Даль показал ему хитрый палец.
  
   "Ну, хорошо", - сказал Беннетт. "Тогда ты сможешь выследить всех семерых".
  
   Дрейк подумал, что ослышался. "Все... семеро?"
  
   Вмешался Кембридж. "Боюсь, Меч Марса пропал".
  
   "Как долго?" - Спросил Хейден.
  
   "Пару часов", - сказал Беннетт, защищаясь. "Мы все это преодолели".
  
   "По всему этому?" Дрейк повторил. "Этот меч был нашей самой большой надеждой. Мы не знаем, что они сделают, если найдут всех семерых."
  
   "Мы должны вернуть его", - сказал Даль. "Темпест" уже доказала, что их не волнует военная и гражданская жизнь. Их нужно остановить".
  
   "Мечи никогда не должны попадать не в те руки", - сказала Кензи с другой стороны комнаты, где она стояла в стороне, прислонившись к сырой стене. "Оно должно быть у меня".
  
   Беннетт нерешительно кивнул израильтянину, а затем обратился ко всем. "Операция продолжается. За лондонским сити и аэропортами установлено самое тщательное наблюдение в мире. Мы найдем преступника, вернувшись к моменту кражи меча. Затем мы проведем поединок по лицу". Он взглянул на свой телефон. "Круг поиска уже сузился. Это не более чем вопрос времени ".
  
   Дрейку было трудно поверить на слово майору в свете недавней информации. Тем не менее, британцы до этого самого момента не знали о значении этого оружия. "Отчасти это наша вина", - сказал он. "Нам следовало связаться с вами раньше".
  
   "Спасибо, но я приму удар в подбородок", - сказал Беннетт. "Кимберли только что рассталась с Tempest и живет с ощущением, что не знает, что они сделают с ней дальше. Для любого. Здесь многое происходит, джентльмены и леди ".
  
   Алисия специально сверкнула глазами. "Ты понимаешь, что только что исключил бедного старого Йорги, верно?"
  
   Беннетт открыл рот, чтобы задать ей вопрос, но затем зазвонил его телефон. Кембридж внимательно наблюдал за ним, пока он проверял экран, прежде чем ответить. Дрейк наблюдал за ними обоими.
  
   "Что ты об этом думаешь?" одними губами он обратился к Хейдену.
  
   "Все это кажется трудоемким", - сказала она. "Нам нужно переключить его на более высокую передачу. У Tempest явно есть план, и Лютер здесь был не единственным их боевым псом ".
  
   "Собака?" Лютер нахмурился.
  
   "Да", - кивнула ему Алисия. "Носорог" было бы точнее."
  
   "Благодарю тебя".
  
   "О, в любое время".
  
   Дрейк прервал их флирт, который, как он знал, проистекал из подозрений Алисии в том, что Май к нему неравнодушна. Удивительно, но японский воин все это время оставался молчаливым и спокойным.
  
   "Факт таков", - сказал он. "Мы пока не можем коснуться Темпест. Они слишком хорошо изолированы, что, я надеюсь, майор Беннетт и министр обороны Кроу скоро изменят. Мы на острие, как обычно, но на этот раз у нас есть все, за что нужно бороться ".
  
   Хейден кивнул. "Большего и быть не могло".
  
   "Да", - согласился Даль. "Наша свобода. Наше сегодняшнее и завтрашнее. Буря должна быть уничтожена ".
  
   "Мы сражаемся за мужчин и женщин, которые даже не знают, что они были разъединены", - сказал Дрейк. "Для солдат, которые рискуют всем, думая, что за их спинами есть реальная система поддержки, а вместо этого есть приказ на убийство". Он сделал паузу. "И это еще одна вещь. Так или иначе, каким-то образом, мы должны объединить эти команды. Объединившись, мы станем сильнее ".
  
   "Согласен", - сказал Хейден, оглядываясь по сторонам. "Карин идеально подошла бы для этого. Я все еще не согласен с ее решением ... Но, я думаю, теперь она сама себе пример силы ".
  
   "FrameHub действительно нужно демонтировать". Дрейк пожал плечами. "И я предполагаю, что за ней тоже охотятся американские военные. Пошлите выродка поймать выродка. Вот что я говорю".
  
   Лютер переступил с ноги на ногу. "У Молокаи есть некоторый опыт в военных коммуникациях. Ничего фантастического, " признал он, - но я думаю, он мог бы попытаться."
  
   Дрейк посмотрел в ту сторону зала, где прятался таинственный человек, лицо которого было закрыто до носа пустынным шарфом, тело было покрыто бесчисленными слоями одежды, защищенное бронежилетом, который он никогда не снимал, и большим пальто.
  
   "Нам нужна база", - сказал Хейден Беннетту, но к тому времени мужчина уже отвечал на звонок. Закончив, он выжидающе уставился на КОПЕЙЩИКОВ.
  
   "Как насчет этого?" - сказал он. "Мы нашли придурков, которые украли меч. Вы готовы?"
  
   "Ведите, майор", - сказал Дрейк. "Это больше не бизнес. Это чертовски личное."
  
  
   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Старая, заброшенная больница располагалась среди нескольких заросших акров недалеко от Масвелл-Хилл. Это была ветхая викторианская вилла, которая когда-то использовалась как приют для психически больных и людей с сильной наркотической зависимостью. Сегодня оно находилось в упадке, подобно многим старым зданиям в Лондоне, без четких указаний на владельца, и никто не платил за его содержание.
  
   Алисия смотрела на это с улицы, держа в руке военный прицел. "Мне это не нравится", - сказала она. "Выглядит жутковато".
  
   "Постоянный пугливый кот команды", - сказала Май Лютеру и Молокаи на заднем сиденье транзитного фургона. "Однажды я видел, как она прыгнула в яму, спасаясь от паука".
  
   "В мою защиту, - сказала Алисия, все еще наблюдая, - у него были ноги размером с мои руки".
  
   Голос Хейдена потрескивал по системе связи, доносясь из фургона, припаркованного перед их домом. "Ребята, вы что-нибудь видите?"
  
   "Захудалая лечебница", - сказала Алисия. "Оставлено. Ты говоришь, энергия вернулась?"
  
   "По словам Беннетта, да. Ничего официального, не похоже, что они обращались в электрическую компанию. Но в том доме произошел скачок напряжения, и все коммуникации работают. Это здоровенный дом ".
  
   "Правильно. Там может заблудиться дюжина человек."
  
   "Мы уверены, что это то самое место?" Спросил Даль с места рядом с Дрейком.
  
   "Ты слышал Беннетта. Камеры видеонаблюдения показали двух из этих парней в обратном порядке, с того момента, как они убили солдат, охранявших меч, через Лондон и сюда. Прибыл девяносто минут назад. Понятия не имею, чем они занимались с тех пор."
  
   "Играешь в шахматы?" Предположил Кинимака.
  
   "Я сомневаюсь в этом, чувак. Они наемники."
  
   "Хорошее замечание. Значит, я шпион?"
  
   Алисия выбрала этот момент для комментария. "Ну, я замечаю громадину в витрине перед домом. Возможно, бывший военный."
  
   Лютер наклонился вперед. "Громадина?"
  
   Май хмыкнула. "С Алисией? Это может означать множество вещей."
  
   "Головорез", - подтвердила Алисия. "Я думаю, этого подтверждения достаточно". Она бросила оптический прицел на приборную панель перед собой. "Можем ли мы войти и поговорить с ними сейчас?"
  
   "Я думал, ты сказал, что это жутко", - сказал Даль.
  
   "Не волнуйся. Я буду держать глаза закрытыми".
  
   Дрейк приоткрыл дверь. "Даль, она с тобой. Остальное - пошли".
  
   Команда молча вышла из своих фургонов под свинцово-серым небом, чувствуя запах дождя в послеполуденном воздухе. Беннетт предоставил оружие и другие военные принадлежности, так что Дрейк оказался вооружен автоматом HK MP5, 9-мм Sig Sauer, светошумовыми гранатами и баллончиками со слезоточивым газом. Они носили штурмовые костюмы, огнеупорные наколенники и налокотники и пуленепробиваемый бронированный жилет, предназначенный не только для остановки пули, но и для поглощения ее кинетической энергии.
  
   Кинимака и Смит несли защитное снаряжение. Кувалда и таран, пневматические инструменты и взрывчатка. Другие несли лестницы и веревки.
  
   Все они были на свободе, готовые обрушиться на старую лечебницу подобно удару грома. Дрейк перепрыгнул через невысокую стену, приземлился в зарослях и побежал, низко пригнув голову, тщательно нацелив пистолет вперед. Команда была с ним, единственным звуком было шуршание их ботинок по кустарнику. Тут и там росли деревья, обеспечивая кратковременное укрытие, а затем они возобновили бегство к стене дома.
  
   Дрейк прибыл через несколько секунд, прижавшись спиной к кирпичу. Половина команды должна была зайти сзади, половина - сбоку. Дрейк подождал минуту, а затем прокрался под ближайшим окном, направляясь к стене большого дома. Замаячило еще одно окно, и затем они сгруппировались, готовясь к прорыву. Дрейк дождался команды "вперед" от другой команды, прежде чем подать сигнал. Мгновенно Май и Дал обежали его, беря на прицел. Он шел третьим и знал, что Алисия стоит у него за спиной.
  
   Дюжина мишеней стояла между ними и мечом.
  
   Узкая дорожка сбегала вниз по стене дома, покрытого треугольной черепичной крышей. Это закончилось у боковой двери. Дрейк подал знак Смиту подойти, который затем проломил вход тараном. Даль запрыгнул первым, поддержанный Май, когда толстая дверь слетела с петель. Они действовали громко и жестко, надеясь застать врага врасплох и заставить его совершить ошибку. Дрейк оказался внутри узкой кухни, состоящей в основном из полок, шкафов и раковин, а затем повернул налево по другому узкому проходу и прошел через гораздо большую кухню. Налево лестница с красным потертым ковром вела на второй этаж. Справа более прогнившие арочные проходы вели вглубь дома.
  
   "Разделяйся", - крикнул Даль.
  
   Алисия выбрала дом, за ней последовали Кензи, Йорги и Молокаи, последний мужчина выглядел ужасно, одетый не только в свою одежду, но и в костюм SAS. Алисия не могла вспомнить время, когда она бегала с кем-то более внушительным. Они очистили одну комнату, затем другую, каждая из которых представляла собой небольшую гостиную, все еще обставленную старыми диванами и покрытыми паутиной книжными шкафами, которые доходили до потолка. На стенах висели старые картины, покрытые пылью.
  
   "Как будто кто-то очень быстро сбежал", - выдохнула Кензи. "Жуткий".
  
   "Если бы это был фильм ужасов, первоначальные пациенты все еще были бы здесь", - нараспев произнес Молокаи. "Не то чтобы я часто смотрел фильмы ужасов".
  
   Йорги не мог оторвать глаз от множества потенциальных сокровищ, хотя ни одно из них больше не сверкало. Русский вор, похоже, составлял каталог инвентаря на потом.
  
   Где-то в доме прозвучала стрельба. Алисия не дрогнула, просто пронеслась так быстро, как позволяла осторожность, вокруг восточной стены. Теперь они приближались к задней части старой больницы; она могла видеть заросший сад через окна впереди. Насторожившись, как никогда, она увидела пятно тени, расползающееся по полу от дверного проема впереди, и мгновенно выстрелила сквозь деревянную обшивку, которая защищала его. Раздался хрип, за которым последовал глухой удар, когда на ее пути упало тело, из груди лилась кровь. Она перемахнула через мертвую массу, спустилась и увидела другую фигуру, прячущуюся за перевернутым холодильником справа.
  
   Сегодня нихуя не поделаешь, мудак.
  
   Она швырнула гранату, затем побежала в противоположном направлении, теперь по коридору, который шел параллельно задней части дома. Граната взорвалась позади нее, осколки разлетелись повсюду, языки пламени лизнули потолок. Справа от них разбилось окно, прогнулась рама, но сам холодильник остановил большую часть взрыва - ну, холодильник и наемник, если честно.
  
   Алисия ускорила шаг, останавливаясь по пути, чтобы очистить комнаты, работая совместно с Молокаи и Кензи, пока Йорги искал следы меча. По необходимости, это была быстрая шоковая атака, но это помогло бы взять хотя бы пару наемников живыми.
  
   Впереди виднелась еще одна закрытая дверь. Алисия увидела пар, просачивающийся через щель в нижней части, и резко потянула вверх.
  
   "Огонь?"
  
   "Не пахнет огнем". Кензи понюхала воздух. "И это больше похоже на пар".
  
   Алисия приготовилась, чувствуя себя немного ошеломленной, затем взялась за медную дверную ручку. Он легко повернулся, позволив ей немного приоткрыть его. Зрелище за пределами заставило уголки ее рта приподняться.
  
   "Интересно", - пробормотала она. "Это мужская душевая".
  
   Кензи переступила с ноги на ногу. "Оно занято?"
  
   "Я скажу".
  
   Алисия открывала дверь шире, дюйм за дюймом. Шум трех работающих душевых кабин и грохочущая рок-музыка из чьего-то телефона заглушали любой шум, который они могли бы издавать. Первой проскользнула Алисия, затем Кензи, Молокаи и Йорги. Перед ними была импровизированная открытая душевая зона - всего шесть душевых насадок в ряд и наклонный мокрый пол, ведущий к сливу. Трое обнаженных, мускулистых наемников мылись и полоскались, полностью поглощенные. Алисия на мгновение остановилась на краю мокрой зоны.
  
   "Йог, прикрой глаза. Ты слишком молод, чтобы понять это."
  
   "Я считаю, что мы должны атаковать немедленно", - сказал Молокаи, все еще вызывая у Алисии мурашки в его просторной одежде, похожей на мантию. "Пока они заняты".
  
   Алисия кивнула. "Я согласен".
  
   "Тогда почему мы ждем?"
  
   "Ну что ж... Прямо сейчас я чувствую себя вполне расслабленным ".
  
   Йорги подошел к краю сухого пола. "Ты видишь какое-нибудь оружие?"
  
   Алисия взглянула на него и поперхнулась. "Ты издеваешься надо мной?"
  
   Кензи присела на корточки. "Лучшее шоу, которое я видел за последнее время".
  
   "Я все еще беспокоюсь об оружии", - сказал Йорги, обводя взглядом всю комнату.
  
   "Поверь мне," Алисия все еще не отводила глаз от душевых кабин, "здесь нет ничего, что должно тебя беспокоить".
  
   Молокаи навел свой пистолет. "Меньше разговоров", - сказал он. "Еще одна смерть".
  
   "Ого", - Алисия протянула руку и схватила его за обтянутое тканью запястье, заметив поднявшееся облачко пыли. "Ты не можешь просто пристрелить их. Они обнажены".
  
   "Ты думаешь, они не застрелили бы нас, учитывая те же обстоятельства? Они наемники, ведомые только деньгами и властью. У них нет морали. Ты знаешь это."
  
   "Я полагаю". Алисия кивнула. "Но не присоединяйся к ним, молокаи. Поднимись выше и будь лучше".
  
   Теперь Кензи поднялась. "Я полностью за то, чтобы убивать ублюдков, если честно".
  
   Алисия посмотрела на нее. "А я думал, ты изменился".
  
   "Это было вчера", - сказала она. "Сегодня... Мне действительно все равно ".
  
   Алисия знала, что ей было очень больно от отказа Даля. "У него есть жена и дети. Ты не можешь просить его отказаться от этого ".
  
   "Я не буду", - сказала Кензи. "Скоро меня даже не будет рядом".
  
   Алисия не настаивала на этом. Ей никогда не нравилась израильтянка, но она неохотно признала, что та была мощным активом в их команде. Молокаи снова двинулся, и Алисия усилила хватку на его руке.
  
   "Подожди", - сказала она. "Парень справа только что уронил свое мыло".
  
   Проходили секунды. Алисия всмотрелась внимательнее, но затем тот, что повыше, вытер мыло с глаз и заметил их.
  
   "Эй!" - крикнул я.
  
   Алисия, не раздумывая, выстрелила, блокируя прицел Молокаи. Она не могла смотреть на кровавое уничтожение трех безоружных мужчин, несмотря на их выбор профессии. Позади раздалось раздраженное ворчание, и затем она была полностью настроена, быстро устремившись к трем обнаженным наемникам и чувствуя себя несколько сюрреалистично.
  
   То, что я делаю для своей работы.
  
   Кензи была рядом, явно желая поучаствовать в действии. Наемники перестали выражать шок и дискомфорт и заняли оборонительные позиции. Алисия знала, что просто нет смысла отскакивать от мускулистого тела, поэтому она упала и скользнула внутрь, используя воду, чтобы сгладить свое приближение. Удар ногой вверх, когда она приблизилась к самому высокому наемнику, и нога, подсеченная под его коленом, заставила его согнуться и упасть вперед, а затем она оказалась у него за спиной. Она ударила его локтем по шее, почувствовав, как он пошатнулся.
  
   Он повернулся, когда она нанесла новый удар, получив удар по ребрам. Его насквозь промокшее тело помогло отвлечь часть силы ее удара. Это также помогло ему подобраться ближе. Она ударила снова, двойной удар в грудину. На этот раз он отшатнулся назад, наклонив голову вперед. Алисия ударила его ногой в живот спереди. Мужчина опустился на одно колено. Она атаковала, но он схватил ее за талию, притягивая ближе.
  
   "Черт, чувак, я так не играю".
  
   "Я не отпущу". Он сжал сильнее, пытаясь раздавить ей ребра.
  
   "Не думал, что тебя это волнует".
  
   Она использовала его собственное скользкое тело, чтобы протиснуться сквозь его руки, и затем они оба катались по полу, промокшие насквозь.
  
   Кензи, конечно, не церемонилась, используя наготу своего противника, чтобы помочь себе. Удары, которые она наносила, были красноречивыми и хорошо нанесенными. Однако в своем отчаянии наемник схватил ее за колени и прижал к полу, так что она тоже оказалась в плещущейся воде. Третий наемник тоже нырнул за спины борцов, когда Молокаи прицелился в него.
  
   "Типичный наемник", - нараспев произнес Молокаи. "Йорги, друг мой, иди и приведи его".
  
   Русский вор вытаращил глаза. "Почему ты не можешь?"
  
   "Я не хочу промочить ноги".
  
   "О, простите, это штука для прокаженных?"
  
   "Нет, это вопрос здравомыслия. Просто приподними его голову немного, и я сделаю остальное ".
  
   "Теперь я вспомнил. Ты довольно сильно чувствуешь холод, да? Что ж, я тоже так думаю. И я не хочу чувствовать ничего другого, спасибо. Эти парни голые".
  
   "Похоже, женщин это не беспокоит!"
  
   Йорги покачал головой, глядя на огромного мужчину. "Тебе еще многое предстоит узнать об Алисии Майлз".
  
   Ливень все еще лил, а из мобильного телефона доносились грохочущие звуки гитар. Алисия подняла своего мужчину за лодыжки, зная, что ей не нужно делать слишком много, чтобы сильно уложить его на спину. Это сработало, но она упала ему на живот, оказавшись немного ближе, чем рассчитывала. Было невозможно применить силу и нанести убедительные удары среди такого скользкого хаоса. Ее одежда промокла, ботинки наполнились водой. Возможно, в конце концов, эта идея была не такой уж хорошей.
  
   Она воспользовалась скользкой поверхностью, чтобы взобраться по его верхней части, схватила его за голову и подставила ее под бьющие струи душа. Он булькал и боролся; Алисия коленом выбивала дыхание из его тела. Справа от нее Кензи боролась со своим наемником, и теперь Алисия увидела третьего, присевшего позади нее и выглядевшего испуганным.
  
   Молокаи?
  
   Мужчина должен приходить с гребаным поводком, не обращая внимания на загадочные одежды. Алисия удержала своего противника на месте, а затем услышала хлюпанье ботинок, когда справа от нее появился еще один нападающий. Это был Йорги, и он бросился на третьего наемника с чем-то похожим на осколок плитки в руке. Несмотря на все невероятные, остроумные остроты, которые предоставила Алисии эта возможность, она не могла не испытывать дрожь страха за русского.
  
   Он не был бойцом и явно хотел вырубить третьего наемника до потери сознания, а не убить его. Алисии пришлось подождать лишние секунды, поскольку она увидела, как Йорги разбил наемника о висок, пролилась кровь, а затем тяжело сполз на собственный копчик. Из него вырвался воздух; его лицо побелело. Наемник отскочил и ударил его ногой в лицо. Плитка отлетела в сторону.
  
   Алисия колотила своего наемника изо всех сил, пока он не перестал двигаться, затем потянула его так, чтобы его лицо было над водой. Она увидела, как Кензи использовала интересный захват для своего противника, одна рука прошла под его пахом и на полпути вверх по спине, в то время как другая душила его до потери сознания. Очевидно, у девушки в арсенале было несколько классных трюков. Алисия встретила удар ботинком третьего наемника, убедившись, что тот сильно ударил его по правой щеке. Затем она осторожно поднялась и двинулась вперед, когда он упал. К тому времени, как он поднял глаза, она уже стояла над ним.
  
   Йорги вскарабкался к ней. "Поторопись".
  
   "Ты уверен, что не хочешь заняться этим мамонтом?"
  
   "Нет. Я просто спасал его жизнь."
  
   "Ты это слышишь?" Алисия наклонилась и ударила наемника по лицу. "Он... был... просто-" каждое слово означало удар " - спасительный... твой... жизнь."
  
   Мужчина громко взревел и поднялся, проливая воду. Он бросился на Алисию. Она схватила его за плечи и развернула в сторону, но он каким-то образом остановил скольжение, твердо поставив заднюю ногу, а затем снова кончил. Алисия ударила его локтем в нос, оглушив, затем нанесла еще с полдюжины ударов. Наемник каждый раз падал назад, из носа и лба у него обильно текла кровь.
  
   Он опустил голову и атаковал еще раз, как бык в душевой кабинке. Она ловко отступила в сторону, когда он приблизился к ней, схватила его за голову и добавила немного инерции от себя. Не в силах остановиться, он сначала размозжил череп о бетонную стену, где были душевые кабины, а затем застонал, прислонившись к ней, пытаясь не соскользнуть на пол. Алисия не позволила ему проявить достоинство, упираясь ногой в его задницу и толкая до тех пор, пока он не потерял равновесие и не упал в текущую воду.
  
   Она резко повернула голову. Кензи задушила своего противника и теперь поднялась, с нее капала вода, и она промокла до костей. Алисия уставилась на нее, чувствуя, как жидкость волнами стекает с ее собственного тела.
  
   "Все еще думаешь, что это была хорошая идея?" Спросила Кензи.
  
   "Это было не лучшим моим решением", - призналась Алисия. "Я думаю, вид человеческой колбасы просто приводит мой мозг в замешательство".
  
   Молокаи встретил их, когда они выходили из душевой, пытаясь стряхнуть с себя большую часть воды. Алисия пригладила ей волосы, а Кензи разгладила ее одежду. Йорги вытряхнул содержимое из своих ботинок. Они обернулись, чтобы в последний раз взглянуть на душевые кабины.
  
   "Сюрреалистично", - прокомментировала Алисия.
  
   "Пустая трата времени", - сказал Молокаи. "Пять секунд, и я бы покончил с ними".
  
   "Иногда, - сказала Алисия, - тебе просто нужно больше стараться".
  
   "И теперь мы оставляем живых, способных врагов за нашими спинами".
  
   Алисия не могла не заметить. Она забрала их мобильные телефоны, одежду и выброшенное оружие. "Я сомневаюсь в этом, мой друг".
  
   Молокаи проигнорировал ее и направился к выходной двери, улучив момент, чтобы оглядеть коридор. На горизонте было чисто, и из дальнего угла дома доносились выстрелы.
  
   "Мы должны идти".
  
   "Указывай путь".
  
   Оставив наемников и ту часть обширного убежища позади, четверка помчалась к стороне, где другие команды были вовлечены в бой.
  
  
   ГЛАВА ПЯТАЯ
  
  
   Дрейк пробил непрочную деревянную обшивку, оставляя за собой щепки, а затем дважды перекатился, пока град пуль временно не прекратился. Он был прижат к земле, но, к счастью, все это было отвлекающим маневром. Дрейк был приманкой, а Лютер - крючком. Единственный наемник, который нацелился на Дрейка, не увидел огромного лысоголового бегемота, атакующего слева от него, и заплатил немалую цену. Лютер нанес удар, раздробив кости, и наемник потерял сознание еще до того, как понял, что произошло.
  
   Лютер искал Дрейка. "Ты в порядке?"
  
   Англичанин уже встал, разочарованно качая головой. "Черт возьми, чувак. Давай, давай найдем остальных".
  
   Две минуты спустя они уже подкрадывались к Май, Хайдену и Кинимаке сзади. Это была японка, которая обернулась.
  
   "Ты выяснил, где находится меч?"
  
   "Нет. Халк Лютер решил появиться вместо него. Вырубил нашего наемника насмерть".
  
   Май широко раскрыла глаза, глядя на большого мужчину. "О, Лютер. Неужели?"
  
   Дрейк не поверил, увидев, как Лютер опустил голову. "Да, извини, Май".
  
   "Ради всего святого", - пробормотал он. "Вы двое говорите как пара анютиных глазок".
  
   Хайден помахал рукой, привлекая их всеобщее внимание. "Прямо впереди расположился на ночлег еще один наемник. Довольно скоро он поймет, что этот коридор обшит деревянными панелями, но он нанял прислугу, так что, я думаю, у нас есть несколько минут. Я думаю... ударные?"
  
   Дрейк кивнул вместе со всеми остальными. В этот момент прибыла Алисия и ее небольшая команда и восстановила их целостность.
  
   "Сколько их?" - Спросил Кинимака.
  
   "Всего мы уничтожили пятерых".
  
   "Ладно, значит, здесь остается наш друг и еще трое. У них должен быть меч. Есть что-нибудь с периметра?"
  
   Хайден проверила свою связь. "Снаружи никакого движения. Копы окружили это место и опечатали."
  
   Дрейк пристально смотрел на Алисию и ее команду. "Какого черта ты весь мокрый?"
  
   Алисия стряхнула на него капли. "Остановился принять душ".
  
   "Так почему Молокаи не мокрый? И почему Йорги краснеет?"
  
   Алисия погладила русского по щеке. "То, что происходит в лечебнице, остается в лечебнице, верно, Йоги?"
  
   Дрейк смерил взглядом Алисию, Кензи и Йорги, все трое промокли насквозь и щеголяли свежими синяками. "Должно быть, это был адский секс втроем, ребята. Ты готов к большему?"
  
   Хайден бросила гранату и зажала уши пальцами. Когда прогремел взрыв, они двигались быстро, ведя сильный огонь по спрятавшемуся человеку, но стараясь стрелять высоко. Когда Дрейк выскользнул из-за крепкого перевернутого книжного шкафа, он обнаружил наемника на спине, из ушей которого текла кровь.
  
   "Черт. Народ, выглядит не очень хорошо ".
  
   Хайден выровнял наемника, когда Кинимака отбросил его оружие одним взмахом руки. Она осторожно прислонила его спиной к книжному шкафу и позволила его глазам снова сфокусироваться.
  
   "Ты меня слышишь?"
  
   Наемник моргнул.
  
   "Я думаю, что ударные гранаты были плохой идеей", - прокомментировал Кинимака.
  
   "Ты думаешь?" Хейден нежно похлопал мужчину по щеке. "В следующий раз говори раньше, Мано. От этого чувака толку меньше, чем от морковки ".
  
   Глаза мужчины внезапно прояснились, и он моргнул, глядя на Хейдена. "Что?" - спросил я.
  
   "Теперь ты меня слышишь? О, отлично."
  
   Она упала на колени и крепко обхватила его лицо руками, не слишком сильно, но все же убедившись, что он может чувствовать ее. "Где оружие, которое вы, ребята, украли у британцев? Меч Марса."
  
   Наемник уставился на него, а затем попытался осмотреться. Хайден позволил ему увидеть Кинимаку, Дрейка и Лютера, которые стояли угрожающе близко, а затем снова задал тот же вопрос.
  
   "Последний шанс, придурок", - добавил Дрейк.
  
   Наемник пинал его по ногам, но они были ватными, упирался руками в пол, но обнаружил, что у него нет сил. Наконец, он обмяк. "Хорошо", - простонал он. "Только что принесли пиццу".
  
   Хейден прикусила губу. "Я думаю, взрыв, должно быть, сбил его с толку".
  
   "Нет, нет. Разносчик пиццы доставил, так что босс отнес коробки в комнату связи. Чтобы поесть. У него меч."
  
   "Где находится комната связи?"
  
   Он передал информацию, затем Смит и Даль сделали его неподвижным с помощью пластиковых застежек-молний. "Не волнуйся, копы скоро будут". Швед ухмыльнулся.
  
   Всей командой они проскользнули в комнату связи, опасаясь ловушек и гадая, когда появятся последние три оставшихся наемника. Сумасшедший дом тяжело нависал над ними, его покрытые шрамами холодные стены несли на себе груз гнетущих тайн; его полузакрытые скрипучие двери выдерживали в стоическом молчании все трудные годы, когда здесь содержались душевнобольные преступники. Дрейк представил, что в воздухе все еще могут витать призраки былых ужасов, наблюдающие за новыми нарушителями, собирающимися во мраке.
  
   Он стряхнул это, ступая по старым доскам так осторожно, как только мог, по нескольким причинам.
  
   Хейден остановился, когда воздух наполнился новым запахом. "Мы близко".
  
   Дрейк тоже почувствовал это. Аппетитный аромат нескольких пицц с пепперони. Впереди метнулась тень. Среди команды КОПЕЙЩИКОВ поднялись крики, большинство попало на палубу, а другие упали в близлежащие комнаты. Тень появилась снова, на этот раз с автоматом в руках, становясь плотной, когда он выглянул из-за угла.
  
   Раздались выстрелы. Пули пробивали дерево, штукатурку и блоки. Хайден бросила еще одну гранату и, воспользовавшись замешательством, бросилась вперед, Кинимака был рядом с ней. Это превратилось в полномасштабное нападение, когда Дал, Лютер и Молокаи присоединились к нему, сражаясь за позицию в коридоре. Дрейк был на ногах и преследовал их вместе с Алисией и Мэй.
  
   "Новички увлечены", - пробормотал Дрейк.
  
   "Май совсем завела своего Лютера", - поддразнила Алисия.
  
   "Не будь дураком, Таз. Ты знаешь, что Дрейк - единственный для меня ".
  
   "Я верну его, когда он совсем измотается, сука".
  
   "Эй!" - крикнул я. Дрейк закричал. "Прекрати это".
  
   Лидеры ворвались через дверной проем, в буквальном смысле. Даль и Лютер стояли плечом к плечу и ни один не отступил. Деревянная рама раскололась, разлетелась на части. Даль прошел на шаг впереди, подняв пистолет, а Дрейк был всего на шаг позади Лютера.
  
   Комната была маленькой, почти полностью занятой центральным столом. Компьютерный стол и монитор находились в одном углу, практически недоступные из-за стола, с включенным экраном Skype в режиме реального времени. Монитор был пуст, но индикатор "живой" все еще мигал.
  
   На столе стояли шесть огромных пицц в коробках отличительного цвета.
  
   На самой высокой коробке с пиццей покоился Меч Марса.
  
   Теперь это нереально.Дрейк развлекал себя мимолетной мыслью, когда люди атаковали с обеих сторон. Атака была в лучшем случае слабой, оба человека пострадали от гранаты. Дрейк не винил их. Он был на некотором расстоянии от взрыва и все еще слышал звон в ушах.
  
   Лютер и Даль с легкостью уложили двух мужчин. Дрейк расслабился, оглядывая поверженного врага и оружие, за которым они пришли вернуть. "Ну, я начинаю чувствовать себя немного лишним".
  
   "Наконец-то, - кивнул Даль, - Йоркширский белл Энд видит вопиющую правду".
  
   "Говорит человек из страны порно с блондинками". Дрейк оттолкнул шведа в сторону. "Мы закончили здесь?"
  
   Хейден перегнулся через коробки с пиццей и схватил меч. "Похоже, оно не было повреждено". Она повертела его в руках. "Не то чтобы мы видели это слишком хорошо в прошлый раз".
  
   "Мы сражались с кучей врагов, а Кензи была вооружена ядерным оружием", - отметила Алисия.
  
   "Ах, да". Кензи улыбнулась, с нежностью вспоминая. "И с тех пор я не ездил ни на чем подобном". Она впилась взглядом в спину Даля.
  
   "У нас все хорошо?" - Спросил Кинимака. "Я обезвредил этих парней, но некоторые до сих пор числятся пропавшими без вести. И, черт возьми, я едва могу сделать полный круг здесь ".
  
   Лютер попятился через разбитый дверной косяк. "Следуй за мной, большой парень. Там не хватит места для всех нас ".
  
   Кинимака поднял руку. "Подожди. Мы не можем допустить, чтобы эта пицца пропала даром ". Он собрал все коробки.
  
   С неизменной осторожностью они вышли из комнаты связи. Хейден задержалась на несколько секунд, пытаясь отследить прямую связь, но она уже была отключена, и она ничего не смогла найти. "Мы попросим британцев углубиться в это", - сказала она. "Посмотрим, смогут ли они что-нибудь придумать".
  
   Дрейк завладел мечом, держа его подальше от Кензи, глаза которой остекленели при виде этого. Дрейк пропустил вперед гавайца с пиццей, заметив, что Хейден быстро последовал за ним. Было приятно видеть, как пара пытается снова. Где бы мы все были без привязанности и страсти? И что более важно, где бы мы все были без семьи?
  
   Он изучал команду, которая покинула дом; новичков, добавляющих в смесь свои особые личности; обычную команду, которая с самого начала сражалась за мирных жителей и невинных и все еще сражалась - несмотря на двусмысленный разрыв их дружбы с правительством США.
  
   Временная вещь.
  
   Может быть. Но если было так легко дезавуировать команду, возможно, оттолкнуть несколько команд, зачем им продолжать помогать этому правительству? Эта администрация? Оттолкнуть команду спецназа должно быть так же сложно, как и подобраться к президенту.
  
   Но, к сожалению, верно было обратное.
  
   Дрейк заметил, что начался дождь, когда он покидал лечебницу, и подумал, не плачет ли небо слезами по проклятым.
  
   Или это было для всех солдат?
  
  
   ГЛАВА ШЕСТАЯ
  
  
   На следующий день утро было ясным и бодрящим, голубые небеса казались сплошным куполом над головой. Гайд-парк кишел выгуливающими собак, велосипедистами и бегунами трусцой. К счастью, это было довольно большое место, и команда КОПЕЙЩИКОВ пробиралась по блестящей траве с утренней росой на ботинках, встретив майора Беннетта и капитана Кембриджа на тропинке, которая проходила мимо статуи Ахиллеса.
  
   Хейден держал Меч Марса, завернутый в два пакета из супермаркета. Беннетт не смог скрыть улыбку, когда увидел это. "Неужели?"
  
   Хейден пожал плечами. "Лучшее, что мы могли сделать за короткий срок, и все магазины по упаковке мечей были закрыты прошлой ночью".
  
   "Интересное место для встречи". Даль посмотрел на Ахиллеса. "Актуальная тема".
  
   "Мы стремимся нравиться", - сказал Беннетт. "В это время утра здесь также нет туристов. Теперь нам действительно есть о чем поговорить..." Он сделал паузу и взял два картонных подноса, полных дымящихся горячих напитков. Кембридж подобрал еще один и предложил их всем.
  
   "Цивилизованный". Лютер кивнул в знак благодарности.
  
   "Не привыкай к этому. Перво-наперво - Буря совершенно одержима желанием собрать все оружие богов. Похоже, в них нет никакого порядка, никаких подсказок о том, как их найти. Мы рассчитываем подобраться поближе, а затем использовать этот редкий элемент, чтобы точно определить местоположение. Смысл этого резюме в том, чтобы выделить слова "подобраться ближе", что является проблематичной частью. Итак, что мы знаем об этом оружии?"
  
   Кембридж поднял толстую папку. "Большая часть генералов здесь". Он взмахнул им взад и вперед. "Страницы, полные информации о Мече Марса и других. Прочти это". Он швырнул листок на скамейку прямо перед Хейденом.
  
   Она со страхом уставилась на обширную папку. "Боже, чувак, я так много не читал со времен средней школы".
  
   "Марс был или остается римским богом войны", - сказал Беннетт. "Отождествляется с греческим богом Аресом. Сейчас считается, что эти классические божества когда-то были настоящими людьми или, возможно, настоящими богами, которые ходили по земле. Некоторые из них даже отождествляются с мифом об Атлантиде и, как говорят, были царями Атлантиды, которым позже поклонялись низшие расы, такие как греки и финикийцы, и, таким образом, их легенды превратили их в богов, которых мы знаем сегодня ".
  
   "Ты хочешь сказать, что Атлантида и сейчас реальна?" Смит проворчал.
  
   "Ну, нет, мой друг, но начинают появляться слухи, появились некоторые новые доказательства. Кто знает? Возможно, другая команда займется этим, но мы должны сосредоточиться на поиске оружия, победе над Темпест и доказательстве вашей невиновности ".
  
   Хейдену нравился этот человек и то, как он довольно четко формулировал свои цели. Она потягивала крепкий черный кофе и стояла на солнце, позволяя его согревающим лучам успокаивать ее душу. Было приятно воспользоваться моментом, чтобы почувствовать солнце на своем лице.
  
   "Марс был сыном Юпитера. Он был мужественным, в нем бурлила жизненная сила. Копье Марса больше всего ассоциируется с ним, но меч - хорошее второе."
  
   "Это поднимает вопрос", - вмешался Хейден, пока Беннетт переводил дыхание и делал глоток своего напитка. "Если мы прочесываем планету в поисках этого оружия, предположительно под обстрелом, нам нужно безопасное место, чтобы отправить его, когда мы его найдем. Защищенная сеть контактов, чтобы мы могли отправлять их вам, майор, позволяя вам хранить их вместе с драгоценностями короны или что-то в этом роде. Мы не можем таскать их с собой по всему миру ".
  
   Беннетт кивнул. "Да, нам пришла в голову та же идея. Мы предоставим вам самую современную систему связи и уже поручили специальному подразделению постоянно следить за вами. Между всеми вами и ими, мы должны быть в состоянии извлечь оружие без риска."
  
   "Звучит здорово", - заговорила Алисия, и Хейден взглянул на нее. "Есть идеи, что делать дальше?"
  
   Ее вопрос поднял брови у большинства членов команды, заметил Хейден, включая Мано. Она обнаружила, что ее внимание ненадолго сосредоточилось на ее старом увлечении. Большой гаваец был таким надежным домом, каким она когда-либо собиралась обзавестись, и, что невероятно, все еще интересовался ею. На этот раз Хейден не хотела все испортить, поэтому она не торопилась, не создавала никаких ожиданий и не давала никаких обещаний. Была надежда, что все просто встанет на свои места.
  
   Разве это не потребовало бы периода стабильности?
  
   Конечно, и этого даже не было на горизонте. Сначала нужно было уничтожить сеть преступников, сеть, которая проложила свой путь через властные структуры Вашингтона, округ Колумбия. Его контакты были бы внушительными, его охват всеобъемлющим. Даже здесь...
  
   "Давайте покончим с этим", - сказала она, хватая папку. "Мы разберемся с этим и будем готовы к следующим нескольким видам оружия. Может быть, немного знаний о богах поможет нам найти их ".
  
   "Что ж," Беннетт протянула руку, готовясь завершить встречу, "у нас действительно есть идея относительно местонахождения следующего оружия".
  
   Она остановилась. "Ты делаешь? Почему ты сразу не сказал?"
  
   "Казалось, лучше всего удивить тебя". Беннет пожал плечами. "Когда нет пути, по которому можно следовать, это все равно что ткнуть булавкой в карту и отправиться за ближайшим. Сначала мы выбрали Ключ Аида просто потому, что изначально он был найден в гробнице, которую вы все обнаружили."
  
   "Который из них?" - Спросил Даль.
  
   "Их было больше одного? А, ну, я полагаю, у тебя есть свои секреты. Гробница Одина. Место, где ты нашел кости Одина."
  
   Хейден на мгновение вспомнила то время, когда она впервые встретила Дрейка и его дружественного партнера Бена Блейка, ушедших, но никогда не забытых. В то время Алисия работала на другую сторону, а Даль был неотъемлемой частью шведского правительства. Кинимака был вовлечен в какую-то другую миссию, связанную с Кровавым Королем. Как и Май, если уж на то пошло. Карин тоже была замешана, похищена сумасшедшим, и Кеннеди Мур тоже - еще одна потерянная душа.
  
   "Кажется, прошла целая вечность", - задумчиво сказал Даль.
  
   "Да". Хайден скрыла свои эмоции и обратилась к Беннетту. "Пожалуйста, продолжайте".
  
   "Ключ Аида был обнаружен вместе с целым рядом других предметов в вашей исландской гробнице. Многие из этих предметов были изъяты до того, как гробница рухнула, или взорвалась, или что бы с ней ни случилось ...
  
   "Мечи Вавилона", - прогрохотал Кинимака. "Вот что с ним случилось".
  
   "Хорошо, ну, Ключ от Аида - это маленький предмет размером с ладонь крупного мужчины. Очевидно, мы не знаем, для чего оно было создано или почему оно оказалось в гробнице Аида, но мы знаем, что оно в списке Tempest. Теперь, после того, как ключ покинул гробницу под охраной, его отправили в музей в Стокгольме для изучения, а оттуда его очень быстро украли ".
  
   Дрейк впился взглядом в Даля. "Типично".
  
   Швед страдальчески закрыл глаза. "Я помню, как в те дни приходило и уходило очень много археологов. Я думаю, не все из них были настоящими ".
  
   "Это были напряженные, безумные несколько месяцев. Это всегда одно и то же. Никто не знает, кто на самом деле главный или кто их фактический начальник, и тогда падаль налетает, чтобы отхватить кусочек. Деньги решают, и в данном случае они уговорили Ключ Аида прямо из этого музея попасть в руки вора, известного во всем мире как Аладдин ".
  
   Алисия разинула рот. "Черт возьми, только не говори мне, что он тоже реален".
  
   "Нет, нет, просто прозвище, данное ему каким-то агентством где-то. Известно, что Аладдин бесследно ворует, настоящий призрак, но также никогда должным образом не убирает хлебные крошки, которые могли бы привести к его благодетелю. Он оставляет это им. Некоторые, конечно, не осознают или думают, что это слишком важно, и здесь у нас есть один такой человек ".
  
   "Ты знаешь, у кого ключ?" Спросил Йорги.
  
   "Мы делаем, сынок. Он судоходный магнат, владеющий судоходной линией Gad и, в частности, яхтой Enlargo."
  
   "Одно из самых больших, когда-либо созданных", - добавил Кембридж.
  
   "Вполне". Беннетт кивнул. "Этот человек - Гордон Демба - прожил на борту Enlargo десять лет, плавая из порта в порт. Он не доставляет особых хлопот, держится подальше от всех основных радаров, и я предполагаю, что он понятия не имеет, что мы знаем о ключе."
  
   "Это ты послал сюда тяжеловесов?" - Спросил Смит.
  
   "Конечно, нет. Ключ должен быть взят тайно. Мы должны оставить Темпест гадать. И у Дембы будет своя охрана".
  
   Хайден предполагал, что они будут преследовать судоходного магната. Смит, конечно, надеялся на быстрое возвращение в Вашингтон. Лорен некоторое время не выходила на связь. Она допила кофе и выбросила чашку в мусорное ведро.
  
   "Куда мы направляемся, Беннетт?"
  
   "Тихий океан", - сказал майор. "С координатами мы разберемся позже. Ты готов идти?"
  
   "Конечно", - сказал Хейден. "Но есть проблема. Разумно ли искать только одно оружие? Разве это не позволит Темпест захватить хотя бы нескольких?"
  
   "У нас пока нет резервной копии", - признал Беннетт, и Кембридж согласно кивнул. "Мы не знаем, кому доверять. Как ты думаешь, почему мы встречаемся здесь, а не в МИ-5 или 6, или где-то ближе? Мне нужны ваши люди и пара отборных солдат, на которых я могу положиться ".
  
   "Честно", - сказал Хейден. "Мы чувствуем то же самое, и мы всегда можем разделить команду. Но давай пока останемся вместе. Это то, что... двухдневная операция?"
  
   "Самое большее", - согласился Беннетт. "И это относительно просто. Внутрь... наружу... Демба не солдат и не нанимает наемников ".
  
   "Нам нужен вор", - Дрейк указал на Йорги, - "и телохранитель. Выбирайте сами. Я думаю, дело сделано".
  
   "Ключ от Ада находится на той лодке", - сказал Беннетт. "И самолет оснащен модернизированным георадарным устройством, которое вы просили. Он был откалиброван и будет искать один конкретный элемент, который нам нужен. Если он не подает звуковой сигнал, я отправил вас в погоню за несбыточным ".
  
   "Он подаст звуковой сигнал", - сказал Хейден. "Имейте веру".
  
   "О, у меня есть вера", - вздохнул Беннетт. "Но, прямо сейчас, только в людях, которых я вижу вокруг себя".
  
  
   ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  
  
   Летя на полной скорости в никуда, Дрейк вспомнил об огромных размерах Тихого океана. Неудивительно, что здесь все еще существовали официально не нанесенные на карту воды и даже острова. Масштабы были ошеломляющими.
  
   Они сидели на заднем сиденье большого грузового вертолета "Чинук", отказавшись от предпочтительной военной альтернативы из-за размера своей группы. Алисия жаловалась на тряскую поездку, и Май напомнила ей, что обычно ей нравились подобные вещи. Кинимака и Хайден болтали; Смит выглядел отстраненным и прижимал телефон к уху; Кензи и Дал сидели поодаль, отчаянно пытаясь не пялиться друг на друга; Йорги коротал время с Лютером и Молокаи, последний плотнее закутывался в свои тяжелые одежды, когда холод проникал в фюзеляж вертолета - так что на самом деле все было как обычно, а Дрейк присматривал за ними всеми.
  
   По-прежнему никаких вестей от Лорен или даже Кимберли Кроу, так что они летели вслепую, не имея свежих новостей о Tempest. Дрейку стало интересно, как дела у Карин. Он не ожидал получить известие от нее или ее команды так скоро - проникновение в FrameHub было бы чрезвычайно опасным даже для нее. Странная кучка супергероев, которые некоторое время назад обстреляли Египет ракетой, были явно не в себе.
  
   Но теперь она проходит обучение, как и ее новые друзья. И что, черт возьми, она имела в виду, говоря: "Я прерву свою программу из-за этого"?
  
   Каковы были ее планы?
  
   Пилот сообщил, что двое из них должны подняться в кабину. Дрейк и Хайден поднялись первыми, поэтому они уверенно тащились вдоль стального фюзеляжа, прислушиваясь к собственным гулким шагам и тихому бормотанию своей команды.
  
   Дрейк искоса взглянул на Хейдена. "Ты в порядке?"
  
   "Такое чувство, что мы уже десять лет на этой чертовой дороге, Мэтт", - сказала она. "Всегда очередной кризис. Я действительно верю, что мир продолжал бы вращаться без нас ".
  
   "Я не совсем уверен", - пошутил он, но затем стал серьезным. "Мы действительно меняем ситуацию. Конечно, есть другие команды, другие агентства, все хорошие мужчины и женщины, но работайте над этим так, как будто мы уже выиграли это, Хэй. Мы творим добро".
  
   "А кто работает на нас?" Сказал Хейден, когда они добрались до кабины.
  
   Пилот повернулась к ним, чтобы Дрейк больше ничего не мог сказать, но он знал, что она имела в виду. Ситуация с Вашингтоном и отсутствие понимания со стороны союзников президента Коберна и даже самого человека были сложными. Конечно, со всеми миссиями, через которые они прошли за последние несколько недель, период времени казался намного длиннее, чем был на самом деле.
  
   Всего несколько коротких недель назад они были в безопасности в Трансильвании. Перу и инки незадолго до этого, каждая операция вела прямо к следующей.
  
   Бродяга с пистолетом, на постоянной основе работающий на правительство, которое хочет меня убить, подумал он. Это то, кто я есть, кто мы все. Описание адской работы.
  
   "Спасибо, ребята", - говорил пилот с тем, что Дрейк распознал как йоркширский акцент. "У нас осталось двадцать минут, так что, возможно, ты захочешь подготовиться. Собираюсь подстраховать тебя, пока мы парим. Не должно занять слишком много времени, чтобы добраться до палубы; у нас есть четыре линии. "
  
   Дрейк ухмыльнулся. "Эй, приятель, ты из страны самого Бога?"
  
   "Эй, вверх". Пилот повернулся с искренней улыбкой. "Не кричи на меня, приятель, что я промасленный. Откуда ты?"
  
   "Понте", - сказал Дрейк, произнося это "понтей". "Ты?" - спросил я.
  
   "Кас".
  
   "Привет, Даль!" Дрейк крикнул обратно в корпус. "У нас здесь настоящий йоркширец!"
  
   "О, черт", - последовал многострадальный ответ. "Если бы только у нас был полуразумный переводчик".
  
   Пилот оглянулся через плечо, через дверь кабины. "Хочешь понять Йоркшир, приятель, иди посмотри полный фильм Монти" .
  
   Хайден разрушил взаимную солидарность северян. "Ты остаешься поблизости?"
  
   "Я побуду поблизости", - захохотал пилот, теперь уже весь веселый. "Судя по уровню топлива, которого у вас будет примерно ..." Он издал несколько кудахтающих звуков. "Сорок минут".
  
   "Это даст нам время украсть ключ, прибраться за собой и, возможно, даже перекрасить лодку", - сказал Дрейк.
  
   "Может быть, даже место для ловли акул". Даль просунул голову внутрь и уставился на йоркширского пилота так, словно изучал новый вид. "Это врожденный бездельник?"
  
   "Ты видишь еще каких-нибудь пилотов на борту, ты, белобрысый остолоп?"
  
   Дрейк подавил смех. Пилот поднял руку в знак извинения. "Серьезно, люди, у нас осталось десять минут".
  
   К тому времени, когда пилот снова подал сигнал, команда выстроилась у дверей с веревками в руках. Дрейк и Хейден смотрели в окна, пытаясь не позволить катящимся голубым волнам загипнотизировать их. Они тестировали средства связи и проверяли оружие. Вскоре Дрейк увидел в море лодку судоходного магната.
  
   "Это больше, чем я думал", - признал он. "Лучше работайте быстро, объединяйтесь и действуйте парами. На борту много мест, где стражники могут спрятаться."
  
   Увеличитель представлял собой смесь серебристых и черных панелей, передняя часть была гладкой, как у скоростного катера, а корма представляла собой плавное сочетание элегантных линий. Были видны три палубы над водой, но под водой должно было быть по крайней мере еще две.
  
   "Никого не видно", - сказал Хейден. "Хорошее начало".
  
   "Время взлетать", - крикнул пилот.
  
   Лютер открыл дверь, а затем Дрейк, с другой стороны, сделал то же самое. Линии были отброшены, наматываясь на чистую палубу. Первые двое спустились с оружием наготове, прикрываемые теми, кто все еще наверху. Вскоре отправилась следующая партия, а затем и последняя, среди них Дрейк и Хейден. Лютер коснулся палубы первым, Молокаи и Смит на секунду отстали. Солдаты пригнулись и осмотрели окрестности. Дрейк мягко приземлился и не услышал никакого шума, кроме плеска волн о корпус и вертолет над головой.
  
   Странно.
  
   Кто-нибудь должен был услышать схему зависания вертолета, если не приближение. Команда быстро разделилась и двинулась на корму и вперед. Дрейк увидел отполированные до блеска латунные поручни, сверкающие окна и одну холодную, но недопитую керамическую кружку кофе. Он увидел открытую дверь, неуместную кучу мусора в углу, желтую бутылочку крема для загара с открытой крышкой.
  
   Небольшая кучка монет, как будто кто-то пересчитывал сдачу.
  
   Но никаких признаков присутствия людей.
  
   Алисия озвучила его чувства прежде, чем он смог. "Ну, это чертовски жутко".
  
   Лодка мягко покачивалась, беззвучно, за исключением вновь прибывших. Дрейку стало интересно, все ли они прячутся внизу, или все вырубились, или...
  
   Не думай. Поиск.
  
   "Ключ, возможно, все еще здесь", - сказал Хейден в наушнике. "Шевелите своими задницами".
  
   Он быстро поднялся по лестнице на верхнюю палубу, но это был не более чем бассейн, окруженный шезлонгами. Вторая палуба представляла собой внешнюю смотровую площадку и комнату отдыха, ограниченную окнами из дымчатого стекла и парой раздвижных дверей. Он прошелся по ящикам и буфету с минимальной надеждой найти что-нибудь и не был удивлен.
  
   "Направляюсь на главную палубу", - сказал он по коммуникатору. Алисия, его напарница, похлопала его по плечу.
  
   "Ты думаешь о том же, о чем и я?"
  
   Он был не в настроении для остроумного ответа. Все его чувства были в состоянии боевой готовности. "Наверное, любовь".
  
   "Хорошо. Потому что я в нескольких минутах от того, чтобы покинуть корабль."
  
   Ожила система связи. "Подумал, что вы все должны знать - эта штука дрейфует", - сказал пилот. "Немного, но сегодня очень спокойный день. Посмотрим, сможете ли вы бросить якорь, ребята ".
  
   Дрейк продолжал идти, пытаясь игнорировать крошечную дрожь, пробежавшую по всей длине его позвоночника. Дрейфуешь? Он достаточно повидал лодки, чтобы знать, где должно быть расположено управление электрической якорной лебедкой, и легко нашел его. Звук опускаемого якоря был слишком громким в тихий день, заставляя его и Алисию беспокойно проверять периметр.
  
   Другая передача: "Скребут по борту лодки. Похоже, что-то появилось рядом."
  
   Дрейк вошел внутрь и помог Далю и Мэй обыскать мебель и укромные уголки в поисках любых признаков Ключа Аида. Кембридж предоставил им фотографию оригинального артефакта, найденного возле гробницы Одина. И снова ему показалось сюрреалистичным, что они плетут очередную историю, связанную с их первой миссией и старыми богами. Ключ Аида был посредственным предметом с точки зрения артефактов, но его название и, что более вероятно, его размер были тем, что делало его привлекательным для воров и коллекционеров. Большие деньги, небольшой риск. Они проверили под диванами и за телевизором, открыли все книги в мягкой обложке и толстый фотоальбом, но ничего не нашли.
  
   "Под палубами", - сказала Май. "Что ты видишь там, внизу?"
  
   Кинимака ответил. "Смятые постели. Зубная щетка с пастой все еще прилагается. Полные кофейные чашки. Помещения для персонала чистые и пустые, кухня тоже. Я полагаю, что у нас в руках корабль-призрак ".
  
   Алисия резко выдохнула. "Не говори так".
  
   "Да", - заговорил Лютер, что было удивительно для Дрейка, учитывая уравновешенность и откровенность этого человека. "Я помню, как заблудился где-то в пустыне, в какой-то кишащей талибами дыре, и этот молодой солдат с пробитым шлемом шел по дороге и сказал мне, где находятся все зарытые самодельные взрывные устройства. Я выжил, благодаря ему, но оказалось, что он нет... Я разыскал его позже, и оказалось, что парень умер три месяца назад."
  
   Дрейк почувствовал, как Алисия вздрогнула рядом с ним. "Это правда?"
  
   "Конечно, это, блядь, правда. Не связывайся с дерьмом, в котором ничего не смыслишь, парень. И это включает тебя, Гавайи Пять-0."
  
   Кинимака проворчал. Смит, Йорги и Молокаи обыскивали нижнюю палубу и объявили об аналогичных находках. Ни ключа, ни признаков жизни. Хейден сказал им, что у них есть пять минут, чтобы все перепроверить, а затем встретиться на палубе. Дрейк подошел к окну, чтобы осмотреть все движущиеся горизонты.
  
   "Корабль-призрак", - прошептал он вслух. "Куда вы все подевались?"
  
   "Если бы это был Кракен, было бы больше повреждений", - убежденно сказала Алисия. "Так что не волнуйся".
  
   "Спасибо, любимая".
  
   Конечно, в наши дни было несколько очевидных причин, по которым корабль мог оказаться покинутым, и ни одна из них не была хорошей. Пираты. Террористы. Преступное предприятие. Выкуп. Но он был обеспокоен отсутствием доказательств, ощущением, что весь экипаж был прерван, удивлен. Воды были пусты по всем направлениям компаса; просто синий, волнистый океан.
  
   И это оставило их с одной огромной проблемой.
  
   Они быстро собрались, выйдя на главную палубу и поднявшись на нос, где было место для всех. Вертолет завис в вышине, его тросы мягко извивались на легком ветерке.
  
   "Для меня это что-то новенькое", - первым заговорил Дрейк.
  
   "Мы отказываемся от ключа?" Спросил Кинимака, затем добавил: "А лодка?"
  
   "Кинжал Немезиды следующий в списке", - проинформировал их Йорги.
  
   "Чушь собачья, я ненавижу проигрывать", - сказал Даль. "Кто-то упоминал, что эта штука дрейфует, верно? Пилот - ты можешь отследить путь, по которому он мог дрейфовать?"
  
   "Да, приятель, это я могу. Но сначала ты должен сказать мне - почему георадар указал нам на лодку, если ее там нет?"
  
   Даль помахал им, проверил батарейки и затем попробовал снова. "Остаточный сигнал?" - рискнул спросить он. "Или, может быть, это было здесь, когда Беннет заказал чек. Может быть... его только недавно перевезли."
  
   Пилот неохотно произнес: "Может быть".
  
   Пока команда ждала, когда он закончит составлять карту дрейфа Увеличителя, они стояли, пойманные в ловушку нервирующей атмосферы, которая лежала на пустой лодке, как тяжелый саван. Несколько минут спустя йоркширец снова вышел на связь.
  
   "Должно быть, отнесло на расстояние от пяти до семи миль, если предположить, что вы правы, и что бы ни случилось, произошло этим утром. Они бы не стали пить кофе ночью, верно?"
  
   "Кровати застелены и неубраны", - указала Май.
  
   "Да, так что давайте поднимем вас всех на лебедке обратно и отправимся в короткое путешествие".
  
   Они оставили Увеличитель там, где он был, заброшенный и одинокий, и наблюдали из окон, как вертолет возвращается по маршруту следования судна. Их приветствовали пустынные синие моря, и то, что поначалу было великолепным видом, теперь стало скучным и немного тревожным.
  
   "Ни плотов, ни спасательных шлюпок, ни... ничего", - сказал Хейден.
  
   "Их мог унести сильный шторм?" Кинимака задумался.
  
   "Ничего по сегодняшнему прогнозу", - сказал пилот.
  
   "Я думаю о чем-то более физическом", - сказала Алисия. "И с зубами".
  
   "Перестань думать". Май вздохнула. "У тебя это плохо работает".
  
   "Говорит резвый эльф".
  
   Дрейк проигнорировал их препирательства, наблюдая за Лютером и Молокаи. Два новых члена команды редко разговаривали друг с другом, но часто обменивались взглядами и жестами. Очевидно, они знали друг друга вдоль и поперек. У Дрейка сложилось впечатление, что Лютер мог легко вписаться в любую команду и любую ситуацию, в то время как Молокаи всегда был отстраненным и непростым. История их прошлого была бы чертовски интересной.
  
   Он вернул свое внимание к иллюминатору, когда пилот сообщил им, что они прибыли примерно в указанное место. Две минуты спустя он призвал людей выйти вперед.
  
   Дрейк столпился в кабине пилота. Через широкое стеклянное окно он увидел удивительную массу. Удивительно, потому что карта на приборной панели этого не подтверждала.
  
   "Это остров?" - спросил я.
  
   "Да, приятель, так и есть, неизведанное".
  
   "Черт". Дрейк обменялся взглядом с Мэй, вспоминая другой не нанесенный на карту остров, который они посетили, и что там произошло.
  
   "Остановись", - сказал Хейден. "Нам нужно увидеть его размер и проверить на наличие других".
  
   "Несколько миль в окружности", - сказал пилот. "Ничего такого, что вы не смогли бы обойти за пару часов, и я не вижу других массивов суши ни до какого горизонта. Мы здесь в значительной степени предоставлены сами себе ".
  
   "Странно", - сказал Кинимака. "Это не помогает".
  
   Даже Молокаи плотнее запахнул на себе верхнюю одежду.
  
   Даль направил адаптированный георадар на остров, опустив иллюминатор вертолета, когда они подплыли ближе, и теперь смог разглядеть небольшую горную цепь, вероятно вулканического происхождения, и несколько зарослей густых зеленых деревьев. За пляжем лежала долина, поросшая кустарником. Даль включил устройство, и нельзя было ни с чем спутать внезапный красный импульс, который начал мигать в центре экрана.
  
   "Ключ", - тихо выдохнул он. "Оно там".
  
   "Тогда отпусти нас", - сказал Хейден. "Прямо там, на пляже".
  
   Никто не произнес ни слова. Все они слишком хорошо помнили Enlargo и с разогретым воображением не могли не задаться вопросом, в какой именно неведомый ад им, возможно, предстоит попасть.
  
  
   ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  
  
   Пляж был бледного цвета, почти белого, и опровергал любое ощущение неправомерности. Дрейк ждал, стоя в густом песке, глядя на линию деревьев впереди и гадая, какая эскапада их ожидает.
  
   Даль включил свой георадар и изучил сигнал. "Север". Он указал рукой в направлении движения. "Мертвый север".
  
   Алисия изучала линию деревьев. "У тебя есть мачете?"
  
   "О, подожди". Кензи порылась в различных карманах своей куртки. "Ах, нет, должно быть, потерял его".
  
   Алисия застонала, но Молокаи вытащил руку из-под толстого пальто, размахивая трехфутовым сверкающим клинком. "Это подойдет?"
  
   Кензи практически подбежала, чтобы обнять его. "О, вау, что еще у тебя под этими одеждами, чувак?"
  
   Алисия старалась не пялиться на него, но махнула рукой в сторону деревьев. "Указывай путь".
  
   День был жарким, но Молокаи не выказал ни капли пота или дискомфорта, когда шел по пляжу в сторону зелени. Команда рассредоточилась, внимательно следя за любым движением и не сводя глаз с моря. Пилот покинул свой вертолет так надежно, как только смог, и присоединился к команде.
  
   Поначалу идти было тяжело, поскольку молокаи прокладывали путь. Однако, чтобы найти просветы между деревьями, не потребовалось много времени, мачете было убрано, и они смогли легко проходить между толстыми стволами деревьев, пробираясь сквозь слой растительности. Воздух под ветвями был тяжелым, а солнечный свет прерывистым. Волна жара накрыла их. Они рыскали направо и налево, всегда настороже, но не наткнулись ни на что подозрительное и никаких следов.
  
   "Может быть таким же необитаемым, как и выглядит", - сказал Кинимака, пытаясь выпутаться из куста. "Может быть, мы-"
  
   "Лаешь не на то дерево?" - Спросил Дрейк. "Да, может быть. Но гизмо Даля говорит, что нет."
  
   Красный импульс постоянно бился в нескольких милях впереди их позиции, судя по масштабам острова.
  
   "Этот ключ Аида", - спросил Лютер, когда они шли. "Что это, собственно говоря?"
  
   "Это ключ к подземному миру", - сказала Хайден, убирая назад волосы, когда жар усилился. "Оно открывает запертые двери, которые ведут в ад".
  
   "Черт". Лютер покачал головой. "Как будто нам это нужно в нашей жизни".
  
   "Я не думаю, что это что-то значит для Темпест", - поделился Дрейк своими мыслями. "Они просто собирают список известного оружия".
  
   "Похоже на то", - согласился Хейден. "Но я пока оставляю за собой право судить".
  
   Постепенно плотность деревьев уменьшилась, и земля начала идти под уклон. Они вышли на небольшое поле, где земля равномерно понижалась, превращаясь в невероятно зеленую долину длиной в милю и шириной в милю. Склоны резко наклонялись - дальняя сторона была почти утесом - и в поле зрения не было видимого строения.
  
   "Итак", - задумчиво произнес Хейден. "В долину? Или вокруг?"
  
   "Плохое место". Молокаи уставился вперед. "Никакого укрытия, и кругом возвышенные холмы. Мне это не нравится".
  
   "Должен согласиться", - сказал Лютер. "Легкая добыча и все такое".
  
   "Никаких сооружений любого рода", - сказал Даль. "Но это не значит, что там ничего нет. И георадар говорит, что ключ в том, чтобы..." Он снова указал рукой прямо на север. "Прямо в начале долины".
  
   "Ты уверен?" - Спросил Смит. "Или это на вершине утеса над долиной?" Потому что, чувак, это огромная разница, когда мы идем ".
  
   Дрейк увидел, что Смит высказал хорошую мысль. Добраться до утеса можно было, только обойдя вершину долины и преодолев ряд неровных валунов, в то время как до конца долины можно было просто продолжить свой путь.
  
   "Давай разделимся", - сказал он. "Какие предпочтения?"
  
   Были высказаны мнения, но команда вскоре разделилась. Дрейк и Даль не торопились, сканируя всю местность на предмет движения, но не увидели ничего необычного. Вскоре они начали спускаться в долину.
  
   Алисия озвучила все их мысли. "Мне это не нравится", - сказала она. "Может быть, это дрейфующая лодка вызывает у меня мурашки, но тогда этот необитаемый остров? И я не могу не думать..."
  
   "За нами наблюдают?" Дрейк закончил. "Да, я тоже это понимаю".
  
   "Если это так", - сказал Даль. "Они очень хороши. Здесь, среди нас, есть целый мир опыта".
  
   Пока слова шведа зловеще гремели у них за спиной, команда продолжила, следя за своими шагами, когда они приближались ко дну долины, чувствуя мягкий суглинок под своими ботинками. Дрейк был первым, кто увидел сырую землю впереди, а затем огромную, свежую выемку в земле. Он замедлился, чувствуя что-то ужасное.
  
   "О, Боже", - выдохнула Май, а затем остановилась как вкопанная.
  
   Перед ними лежала братская могила, глубоко вырытая и заполненная мертвыми телами. Дрейк видел примерно дюжину, большинство из них были застрелены, но по крайней мере двое получили ранения от гранат. Зрелище было таким же ужасным, как и то, что он видел, и заставило его напряженно смотреть в конец долины. Запах был спелым, почти невыносимым, заставляя даже закаленных солдат дышать только ртом.
  
   Даль подключился к коммуникатору, передавая их находку остальным членам команды. Хейден спросил, была ли это команда корабля.
  
   "Я думаю, да". Даль обошел могилу по периметру. "Я вижу несколько белых мундиров на мужчинах и женщинах. Кроме того, мужчина в костюме и женщина постарше. Лучшее предположение? Это наши пропавшие люди, и одно из этих тел - Гордон Демба ".
  
   "Понятно", - сказал Хейден и отключился.
  
   Команда подняла оружие, проходя мимо могилы под аккомпанемент мух и насекомых. Никто не произнес ни слова. Они пригнулись, теперь лучше осознавая отсутствие укрытия и полное отсутствие движения где бы то ни было в пределах их видимости.
  
   "Сигнал все еще хорош", - сказал Даль. "В том же месте".
  
   "Ты видел тела?" Сказала Май. "С них сняли все, кроме одежды. Никаких украшений. Ни часов, ни колец. Тот, кто сделал это, также ограбил их ".
  
   Дрейк увидел растяжку в трех футах перед своими ботинками и поднял руку. Это была тонкая нить шнура, изгибающаяся на легком ветерке и сливающаяся с полом. Что выдавало его, так это его равномерная прямолинейность, когда вся земля вокруг него была произвольной. Присев на корточки, он изучил его стиль и обнаружил ловушку.
  
   Клеймор, старый, как холмы, и покрытый травой.
  
   "Солдат?" Даль рискнул.
  
   "Это становится все более и более странным", - сказал Дрейк.
  
   "Это может быть любое врожденное преступное предприятие", - сказала Хейден по связи, когда они предупредили ее. "Мы берем это твердо".
  
   Дрейк двинулся к склонам, где укрытие было легче найти. Даль опустился на колени и в полевой бинокль изучил конец долины, теперь всего в полумиле от нас. Через минуту он хмыкнул.
  
   "Теперь мы знаем, что мы ищем", - сказал он. "Полегче".
  
   Дрейк взял бинокль и сфокусировался на. Он видел укрытие солдата, замаскированное логово, где снайпер мог подстерегать цель, иногда в течение нескольких дней.
  
   "Он хорошо окопался", - сказал йоркширец. "Серьезно, я даже не могу его видеть".
  
   "Может быть приманкой -" - начал Хейден по связи, но затем внезапно остановился, когда пронзительный вой пули эхом разнесся по долине.
  
   Дрейк инстинктивно пригнулся, проверяя себя на наличие отверстий, хотя и знал, что пуля уже должна была попасть. Живой тогда, на данный момент. Вся команда объявила свой статус. Все было хорошо.
  
   "Есть идеи, откуда это взялось?" - Спросил Даль.
  
   "Понятия не имею", - сказал Дрейк. "Но мы должны разделиться прямо сейчас".
  
   Они разделились и медленно поползли от укрытия к укрытию. Были выпущены еще две пули, одна взметнула грязь рядом с локтем Алисии, а другая полетела в сторону периметра долины, где оторвала куски от упавшей ветки.
  
   "Большой калибр", - сказал Кинимака, прячась за веткой.
  
   "Вообще никакого движения", - сказал Даль. "Мы тоже должны быть начеку. Подумайте о какой-нибудь отдаленной горе."
  
   Кензи присвистнула. "Хороший призыв. Он мог бы отдавать приказы по своему чертову телефону ".
  
   Дрейк еще раз изучил местность, понимая, что слишком пристальное изучение было немногим лучше, чем вообще никакого. Если вы будете смотреть на клочок травы достаточно долго, он в конце концов сдвинется с места. В равной степени, он также начал бы сливаться со своим окружением. Наверху команда Хейдена отталкивалась от края и нацеливалась на скалу. Внизу они начали подниматься по склону, который вел к укрытию и месту, на которое указал им ретро-георадар Даля.
  
   Дрейк неглубоко дышал, вытирая пот со лба. Май и Лютер прикрывали их тыл. Наконец, Дрейк заметил замаскированную винтовку внутри шкуры, которая, казалось, была установлена на шарнире. Он быстро передал новости, а затем заметил второе укрытие.
  
   "Мы должны остановиться", - сказал он. "Есть причина, по которой этот парень не разносит нас в клочья".
  
   "Ключ прямо здесь", - сказал Даль. "Внутри этого первого укрытия". Он глубоко вздохнул. "Кто со мной?"
  
   "Нет", - быстро сказал Хейден. "Мы не знаем, что, черт возьми, происходит".
  
   "Нам это не нужно", - сказал Даль. "Кто-нибудь готов к быстрой пробежке?"
  
   Дрейк увидел, как оживает Безумный швед, и понял, что его не остановить. Лучше идти по пятам, чем наблюдать, как разворачивается катастрофа, не имея возможности повлиять на нее. Алисия была там, а затем Май и Лютер, готовые броситься в атаку.
  
   Даль не стал больше ждать ни мгновения. Он бросился вверх по последнему участку долины, прямо к укрытию, а затем бросился вниз, когда дуло пистолета повернулось к нему. Вылетели пули, оглушительно громкие на таком близком расстоянии, но Даль оказался ниже их траектории, а остальные были рядом. Швед быстро подполз, поднырнул под пушку и сорвал ее с креплений. Дрейк увидел пульт дистанционного управления и отключил его. Лютер взял пистолет, проверяя его патроны. Даль уже обыскивал тайник.
  
   "Вещевые мешки", - сказал он. "Армейский выпуск. Полный вещей экипажа. Похоже, что он лишил их богатства, а затем казнил их, спрятав товар здесь. У ублюдка могла быть дюжина таких повсюду, я полагаю."
  
   Дрейк положил глаз на вторую шкуру, но Алисия и Лютер уже были там, деактивируя винтовку. Алисия подняла еще одну сумку, до краев набитую предметами.
  
   "Я не знаю, что это такое в точности", - передал Дрейк это по коммуникатору. "Но это нехорошо".
  
   "Мы сканировали долину и склоны", - сказал Хейден. "Больше никаких шкур, но и ничего человеческого тоже. Ты нашел ключ?"
  
   Даль сидел, чувствуя себя неловко, все еще с сумкой в руках. "Он убил всех этих людей".
  
   "Он?" Сказал Хейден. "Что заставляет тебя думать, что это только один "он"?"
  
   "Снайперские штучки", - сказал Даль. "Они обычно работают в одиночку. Тот факт, что на нас не напали, указывает на малочисленность противника. Я предполагаю, что одно или два."
  
   "Но как один человек мог заставить всех этих людей покинуть корабль?"
  
   "Легко", - ответил Дрейк. "Если он обученный солдат. Грубая сила и агрессия имели бы большое значение, и, возможно, он взял кого-то в заложники. Кто-то важный - возможно, старая женщина. Он привел их сюда, а затем убил."
  
   "Но почему?"
  
   На лице Даля застыла страдальческая гримаса, когда он перебирал содержимое спортивной сумки. Оттуда достали браслеты и кольца, а также пару часов, но, наконец, на дне сумки он нашел предмет, который они искали.
  
   "Это все?" Спросила Алисия. "Я ожидал большего".
  
   Даль навел георадар на клавишу и наблюдал, как она загорается. Ключ был черного цвета, инкрустированный золотыми полосами и зазубринами через различные промежутки. Плечо было высоким и с двумя шипами, порезы сложными и зазубренными по всей длине. Даже наконечник был причудливым, сужающимся к точке, где раздвоенное копыто отводилось назад к луку. Даль обращался с ним осторожно, не желая порезаться.
  
   "Ах, слушайте сюда", - сказал Хейден по связи. "Мы кое-что нашли здесь, наверху".
  
   Сердце Дрейка упало в ожидании новых тел. "Что?" - спросил я.
  
   "Пещера, хорошо спрятанная. Ребята сейчас исследуют его, но можно с уверенностью сказать, что он принадлежит нашему снайперу. Здесь, наверху, огромный склад оружия. Армейская форма, боевой жилет. Камуфляжная куртка. Рюкзаки, чехлы для винтовок. Назови это сам".
  
   "Так что можно с уверенностью сказать, что этот человек был солдатом", - сказала Май.
  
   "Да", - сказал Кинимака. "Здесь даже медали есть. Два ACMs, это как минимум медали за Афганскую кампанию. У нас мог бы быть герой войны".
  
   Тон Май стал суровым. "Кем бы он ни был, теперь он убийца. И мы будем относиться к нему соответственно. У нас уже есть позиция?"
  
   Смит отреагировал мгновенно. "Я отслеживал последние несколько выстрелов. Он окопался где-то на другом краю долины. Не могу точно определить, но у него есть возвышенность и живописный вид, все преимущества. Это будет групповой трах, с какой стороны на это ни посмотри ".
  
   "Может быть, и нет", - сказал Даль. "У меня есть план".
  
   Дрейк вздрогнул и взглянул на Алисию и Мэй. "Есть ли какой-нибудь способ отговорить тебя от этого, приятель?"
  
   "Ты этого еще не слышал".
  
   "Я знаю, но когда ты сказал, что у тебя есть план, я понял, что мы по уши в дерьме".
  
  
   ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  
  
   "Я что, единственный, кому интересно, почему этот парень здесь?" - Спросил Дрейк.
  
   "Дезертиры оказываются по всему миру", - ответила Алисия. "И так поступают герои войны, которые не могут справиться".
  
   "Два противоположных конца спектра прямо здесь", - сказал Дрейк.
  
   "Не суди никого, Дрейк", - сказала Май. "Ты должен знать это, мой друг. Улыбнись и прими людей такими, какие они есть, даже если тебе это не нравится, потому что в их глазах может таиться боль, которую ты никогда не мог себе представить ".
  
   Дрейк склонил голову, принимая небольшой выговор. По правде говоря, эта ситуация была иной, но многие люди едва сдерживали своих демонов, и были вещи гораздо хуже, чем быть подстреленными.
  
   "Не доволен", - ворчливо сказал он.
  
   "Ну, это потому, что Дал выбрал тебя в качестве приманки".
  
   "Да, и почему это? Я думаю, он втайне издевался над сосисками сарни".
  
   Алисия сверкнула глазами. "Не будь подлым. Если Даль ест с утехами, то это из-за этой сучки Кензи ".
  
   "Вы двое все еще не ладите?" Сладко спросила Май. "Забавно, что ты воспринимаешь каждую вторую женщину как вызов, Таз".
  
   "Не ты, Маленький эльф. Ты не столько вызов, сколько эксперимент ".
  
   Май напряглась, сжимая кулаки. Дрейк встал между ними. "Прекрати это", - сказал он. "Привыкай к тому, что наша ситуация неловкая, и двигайся дальше. И, кроме того, я больше беспокоюсь о том, чтобы оказаться между вами двумя, чем о том, чтобы быть приманкой."
  
   "Приятно это слышать", - сказал Даль по связи. "Потому что пришло время уходить".
  
   Дрейк уставился на женщин, затем покачал головой. "Чертова связь".
  
   Алисия выглядела так, будто ей было все равно, а Май уже приступила к делу. Троица ждала внутри укрытия, ожидая момента, чтобы уйти. Это произошло быстро, когда Даль и Лютер осыпали пулями край долины. Дрейк бросился вперед и вправо, опустив голову и удерживая центр тяжести низко. У снайпера было время сделать только один отчаянный выстрел, пуля просвистела слева от Дрейка, прежде чем Молокаи и Кинимака открыли огонь откуда-то еще, используя тайник, который они нашли в скрытой пещере.
  
   Пули просвистели по склону холма рядом с тем местом, где лежал снайпер, огромные пучки травы и комья грязи взметнулись на несколько футов в воздух. Дрейк добрался до дальнего склона и помчался вверх, перепрыгивая с холма на холм. Молокаи и Лютер продолжали стрелять, а затем голос Хейдена громко рявкнул у них в ушах.
  
   "Вон из пещеры! Выходите из укрытия! Убирайся сейчас же".
  
   Это было ожидаемо. Они не могли быть уверены, что снайпер не заминировал свои вещи, поэтому они перестраховались и ушли. Они обогнули край долины, направляясь к Дрейку. Йоркширец взобрался на вершину склона, обнаружив ровную площадку - снайпер мог находиться где угодно, от тридцати шагов впереди него до ста. До сих пор он ничего не видел.
  
   Хитрый.
  
   Алисия и Май выскочили из укрытия и направились ко дну долины, одна наблюдала, а другая стреляла. Они были лучшей надеждой Дрейка остаться в живых.
  
   Он продолжал двигаться на скорости, вытащив пистолет на случай, если ему понадобится быстро приспособиться. Слева направо местность выглядела одинаково. Для него было неожиданностью, когда сама плоская земля сдвинулась на десять метров перед ним, и он понял, что должен был сделать.
  
   Вырыл себе укрытие, а затем небольшой туннель к краю долины, откуда он видит все. Изобретательно.
  
   Это было бы падением человека. И это была не миссия по захвату. У них не было времени; там было другое оружие, и убитые души Увеличителей, черт возьми, были бы не против. Дрейк выхватил из-за пояса две гранаты и запустил их в воздух.
  
   "Внимание", - сказал он команде и скатился на землю.
  
   Последовали два взрыва и значительное смещение земли. Дрейк увидел фигуру, захваченную волной земли, которая хлынула вниз по склону. Он был на ногах еще до того, как апвеллинг достиг своего апогея, мчась к краю долины, осыпаемый падающей грязью. Другие стояли на краю и с подветренной стороны долины. Алисия и Май бросились в сторону взрыва.
  
   Дрейк спустился вниз. Развороченная земля лежала повсюду, кучами и текущими ручейками. Среди всего этого боролась фигура, покрытая землей и одетая в камуфляжную форму. Дрейк схватил его, заметил его оружие и отбросил в сторону, прежде чем поднять мужчину вертикально.
  
   Кулак попал ему в нос, заставив пошатнуться. Он не ожидал, что человек, который только что был взорван и упал с высоты пяти метров, окажется таким проворным. Он взмахнул пистолетом, но мужчина проигнорировал это, слишком далеко зайдя, чтобы обращать на это внимание. Дрейк видел только белки его глаз, когда тот прыгнул, но услышал выстрел пистолета Алисии. Пуля попала мужчине в ребра, отправив его на землю. Дрейк прицелился между глаз.
  
   "Лежи, приятель. У тебя есть там друзья?"
  
   Тяжелый хрип был всем, что он получил в ответ. Однако все указывало на то, что этот человек был одиночкой - от единственного размера и стиля одежды, посуды и старых фотографий, которые они нашли в пещере, до единственного оружия, из которого в них стреляли. Алисия и Мэй подошли и уставились на него сверху вниз.
  
   "Как тебя зовут?" - спросила англичанка.
  
   Май наклонилась и зажала рукой пулевое ранение, пытаясь остановить кровотечение. Ее лицо выдавало знания в ее мозгу. Когда Хейден и остальные подбежали, она покачала головой.
  
   "Я... Я..." Снайпер, казалось, пытался сделать усилие, чтобы сесть.
  
   "Что это?" - спросил я. Май поддерживала его своим телом.
  
   "Джордж... Маклин... " сказал он, корчась от боли. "SBS. Я рад, что ты пришел."
  
   Дрейк почувствовал удивление. "Как, черт возьми, ты здесь оказался?"
  
   Но Маклин угасал. Май держала его, пока жизнь покидала его тело, но ему удалось произнести еще несколько слов. "То, что я видел... Я должен был уйти. Это... изменило меня. Никакой помощи. Приплыл сюда... и остался."
  
   Тело обмякло; Май позволила ему упасть на пол. Команда смотрела на него и отводила глаза, думая обо всех военных преступлениях и грехах зачинщиков войны. Трудно испытывать жалость к убийце, но, возможно, они могли бы испытывать жалость к человеку, которым он был до того, как его отправили на далекое поле боя.
  
   "Поехали", - сказал Хейден. "Возвращаемся к вертолету".
  
   "Что насчет тел?" Спросила Май, имея в виду команду Enlargo.
  
   "Мы, конечно, объявим об этом", - сказал Хейден. "Но прямо сейчас мы должны вернуть ключ в Кембридж".
  
   Созданная ими сеть включала в себя тщательно подобранную команду SAS и несколько контактов, расположенных по всему миру. СПИР передал бы артефакт SAS, который затем отправил бы одного человека передать его в руки посредника, человека, обладающего ресурсами для отправки артефакта обратно в Великобританию, где Кембридж хранил бы его в секретном месте. Участники сети были очень практичными - и знали друг друга, друзья с давних времен. Как сказал Кембридж - небольшая сеть доверенных лиц, некоторые отношения с которыми восходят к школьным годам, были самой подходящей и полезной вещью, которую он мог им предложить.
  
   Пилот запустил вертолет, когда команда поднялась на борт. Дрейк видел напряжение, отразившееся на лицах каждого. Да, они получили приз сегодня, но остались с противоречивыми эмоциями от того, что они увидели и услышали. Когда вертолет поднялся в воздух и остров начал удаляться, Лютер подошел к своему рюкзаку и достал бутылку рома.
  
   "Я думаю, нам всем это нужно".
  
   Когда они направлялись на встречу с командой SAS, Хейден пыталась отвлечь своих коллег разговорами об оружии богов и о том, какое значение оно может иметь, если таковое вообще имеется. Она вытащила Ключ Аида и повертела его в руках снова и снова.
  
   "Знаешь, что меня достает?" Коротко ответила Алисия. "Очевидно, что эта штука является ключом и сделана так, чтобы к чему-то подходить. Я имею в виду, что бы это могло быть?"
  
   "Кое-что, что Аид хотел сохранить в тайне", - сказала Кензи. "В отличие от тебя и твоих чувств".
  
   Йорги вмешался, прежде чем Алисия смогла отреагировать. "Невероятно сложный ключ. Сомневаюсь, что даже я смог бы открыть замок, к которому оно подходит."
  
   "Я мог бы", - сказал Молокаи, поднимая гранату. "Мой уродливый друг здесь никогда не подводит".
  
   Затем таинственный брат Лютера поднялся и скинул свое пальто. Дрейк не мог не пялиться, он никогда раньше не видел этого человека таким расслабленным. Плащ гремел, предположительно от оружия, и испускал постоянные клубы пыли. Молокаи швырнул его в угол. Под ним он носил бронежилет поверх камуфляжной куртки, лямки которой были набиты всевозможным оружием и снаряжением для выживания. Когда он развернул шарфы, закрывавшие его лицо, Дрейк позволил своим глазам отвлечься.
  
   "Проказа излечима", - сказал Молокаи всей команде. "Используется комбинированная лекарственная терапия. Мне повезло, потому что болезнь была обнаружена на ранней стадии и быстро излечена. Но у меня все еще есть некоторые повреждения, язвы."
  
   Дрейк понимал, что слова этого человека, вероятно, будут одноразовым предложением команде. Просто что-нибудь, чтобы успокоить естественное любопытство. Правая сторона лица Молокаи представляла собой массу маленьких бугорков, которые придавали коже вид чешуи, простиравшейся от линии подбородка до края брови. Не было никакого ужасного уродства, никакой бесформенной массы. Молокаи аккуратно свернул шарф и похлопал по нему, откладывая в сторону. Еще одно облако пыли поднялось в воздух.
  
   "Нам действительно нужно подвергнуть тебя стиральной сушке", - прокомментировала Алисия. "Всех вас".
  
   "Я всего лишь человек", - тихо сказал Молокаи. "На случай, если тебе интересно".
  
   Дрейк предположил, что он имел в виду атмосферу таинственности, которую он поддерживал вокруг себя, и, честно говоря, он действительно интересовался историей этого человека. Возможно, в другой раз.
  
   Хейден высоко держал ключ. "Наше второе оружие", - сказала она. "Но мы не можем просто ожидать, что найдем больше. Трагедия в стороне, эта работа была легкой и заняла слишком много времени. Осталось еще пять единиц оружия."
  
   "Знаем ли мы, что и где?" Спросил Даль, тщательно проверяя свое оружие.
  
   "Вот Кинжал Немезиды и Цепь Афродиты. Воды Нептуна и Цеп Анубиса. И Кузница Вулкана. Уайтхолл - место в Лондоне, где размещается DSF и откуда они управляют всеми командами спецназа - использует контакты по всему миру для отслеживания оружия двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю. Наше преимущество здесь довольно велико - поскольку мы знаем, что все оружие было украдено в какой-то момент, и именно так оно пережило разрушение гробниц ".
  
   "И позор, что ни один из богов не был украден", - сказал Лютер. "Я бы с удовольствием сравнил структуру костей". Он напряг мышцы рук, похожие на хобот.
  
   "На самом деле". Даль поднял палец. "Один из богов был украден. Скелет Кали. Помнишь? Кали была богиней смерти. Мужчина по имени Рассел Кайман стал одержим ею. Он украл ее скелет, и с тех пор о нем ничего не было слышно."
  
   "Это полный бардак", - сказал Молокаи. "Воистину. Ты не смог бы написать этот материал ".
  
   "Нет, это интересно", - признал Лютер. "Я бы выследил этого сумасшедшего".
  
   "Да, я тоже". Молокаи кивнул. "Просто для предбоевой болтовни".
  
   Дрейк слушал, как Молокаи произносит больше слов, чем он произнес с момента их встречи. Это длилось недолго, они оба погрузились в задумчивое молчание так же быстро, как заговорили. Хейден продолжила свое описание поисков оружия в Уайтхолле.
  
   "Ничто из того, что они делают, не является прозрачным", - сказала она. "Это должна быть уловка за уловкой, вот почему это занимает так много времени. У Tempest повсюду есть "кроты", и определенно есть кто-то в британском правительстве, возможно, в MI5 или даже DSF. Только Кембридж и Беннетт знают истинные цели ".
  
   Затем Хейден получил сообщение, выглядел удивленным и потратил несколько минут, переваривая его. Дрейк догадался, что это было что-то острое, по прищуренным глазам и глубокой суровости на ее лице. Она заговорила в выжидательной тишине.
  
   "Я только что получил сообщение от Кимберли Кроу, которая наконец-то получила весточку от Лорен. Кажется... ах, похоже, Паслен сыграл важную роль в организации кражи персонального компьютера генерала Глисона. С Лорен все в порядке, и компьютер выдал по крайней мере одну информацию. У нас есть местоположение места встречи в тайной комнате Темпест. Теперь Лорен попытается подобраться с информацией к президенту Коберну ".
  
   "Паслен?" - спросил я. - Спросил Лютер.
  
   "Неважно", - сказал Смит.
  
   "Это действительно повышает ставки", - сказал Дрейк. "Это также еще один четкий призыв к движению".
  
   "Мои мысли тоже", - сказал Хейден.
  
   "Что ты имел в виду?" - Спросил Лютер.
  
   "Раздели команду", - сказал Хейден. "Кто со мной, а кто с Дрейком?"
  
   Прошли долгие моменты подшучивания, в течение которых Алисия ждала, что решит Мэй, а Кензи ждала, что выберет Дал. Смит спрашивал о Лорен, но Хейден буквально ничего не мог ему сказать.
  
   "С ней все в порядке", - повторил бывший агент ЦРУ. "Просто держись за это".
  
   Прошло несколько мгновений, прежде чем Дрейк озвучил очевидное. "Все это кажется немного преждевременным, разве нам не нужно найти два объекта?"
  
   "Это так", - сказал Хейден. "И мы делаем. Уайтхолл идентифицировал два вида оружия одновременно, отслеживая цепочку преступлений. Одно в Штатах, а другое в Греции. Попрощайтесь, люди, потому что мы собираемся взяться за дело без промедления ".
  
   "И сражаться", - сказала Май.
  
   "Да, и это", - сказал Хейден. "Буря будет повсюду и в этом тоже".
  
  
   ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  
  
   Команда Хейдена незаметно вернулась в Соединенные Штаты.
  
   Диалог с Уайтхоллом становился все более напряженным с каждой минутой. Каждый час был дорог, и потребовалось несколько часов, чтобы долететь от неизведанного острова до побережья Америки.
  
   "Буря" становится все смелее", - сказал ей Кембридж.
  
   "У них есть наемники в Америке?" С опаской спросил Хейден.
  
   "Не наемники", - сказал Кембридж с еще большим беспокойством. "Боюсь, что наши источники используют слово "террорист"."
  
   Хейден была потрясена до глубины души. "Каким образом?"
  
   "Пока не уверен. Темпест могла нанимать их, использовать или даже создавать. Не забывайте, они планировали это в течение года, и, когда сверхсекретные методы потерпели неудачу, они все изменили. Это их последняя игра, и, возможно, они чувствуют себя загнанными в угол, но они не остановятся ни перед чем, чтобы получить преимущество ".
  
   "У вас есть друзья в Америке, которые могут нам помочь?"
  
   "У нас повсюду есть друзья, которые могут тебе помочь. У нас тоже есть враги. Пока, похоже, план Темпест состоит в том, чтобы скрывать события, в ходе которых оружие похищается с использованием террористических ячеек. Эта информация поступает из надежного источника в их отдаленной организации, от кого-то внедренного в Сирии, где ячейки проходят подготовку ".
  
   "И теперь мы пересекли границу Америки", - сказал Хейден. "Это большое место, приятель".
  
   "Да, да, я понимаю, о чем ты говоришь. У тебя есть ноутбук под рукой?"
  
   Хайден указала на сумку на молнии и подождала, пока Кинимака принесет ее ей. Кивнув в знак благодарности, она запустила его. "Готово".
  
   Кембридж дал ей ссылку для перехода, а затем несколько паролей, работающих в тандеме. Вскоре вспыхнуло четкое изображение, показывающее стандартную комнату для допросов с белыми стенами и пластиковым столом. По обе стороны стола сидело по человеку, но только на одном была форма заключенного.
  
   "Расскажи нам все, и ты, возможно, останешься вне зоны средней безопасности", - говорил мужчина. "Я уверен, что вы предпочли бы минимум?"
  
   "Я простой археолог", - заныл мужчина, его лысеющая голова моталась вверх-вниз, слезы навернулись на испуганные глаза. "Я не хотел, чтобы это произошло".
  
   "Правильно". Интервьюер кашлянул. "Но ты ведь нажился на воровстве, верно?"
  
   "Да, но-"
  
   "Не вешайте мне лапшу на уши", - рявкнул интервьюер. "Это одноразовое предложение, Теодор. Проболтаешься - получишь максимум два года при минимальной гарантии. Подавись, и на тебя обрушится вся тяжесть нашего офиса, " он сделал паузу. "Может даже получить максимум..."
  
   "Хорошо, все в порядке". Теодор больше не мог этого выносить. "Люди уже спрашивали меня вчера. Вот почему я убирался оттуда ко всем чертям. Они были более убедительны, чем ты, угрожая отрезать части и отправить их мне обратно по почте в течение следующих нескольких месяцев ".
  
   "Опишите их", - попросил интервьюер. "Фигуры, лица. Любые имена. Все."
  
   Теодор сделал, как ему сказали, а затем вернулся к основной теме. "Кинжал Немезиды", - сказал он. "Это из огромной немецкой гробницы, над которой я работал. Оно примерно, о, шести дюймов в длину ". Он показал размеры, используя кончики своих пальцев. "И идеально обсидианового цвета. Здесь нет отражений. И все же, даже сейчас, оно остро, как топор дровосека. Я не знаю, какая древняя цивилизация изготовляла подобное оружие, но они точно знали, что делали ".
  
   "Ты не веришь в теорию "боги когда-то были реальными"?"
  
   "Я вижу его достоинства", - сказал Теодор. "Поколение за поколением поклонялись реальным, живым, могущественным людям, после чего менее развитые, более ленивые расы просто переняли старые истории, превратив главных персонажей в богов. Честно говоря, в этом есть смысл. Но я не могу пойти на этот шаг дальше и поверить, что у этих богов были силы. Любого вида."
  
   "Ладно, понял. Пожалуйста, продолжайте".
  
   "Кинжал уникален, безусловно, бесценен. Один из самых незаменимых предметов, которые когда-либо открывал мир, но ...
  
   Интервьюер не мог не прервать, к раздражению Хейдена. "Тогда почему ты украл его и продал представителю общественности?"
  
   "Деньги". Теодор пожал плечами. "У меня были карточные долги. Двое детей. Жена, которая превосходила наши возможности. Я думаю, это был легкий путь вперед ". Он опустил голову.
  
   "Кому ты его продал?"
  
   "Джозеф Берри", - сказал Теодор. "Нефтяник из Далласа".
  
   Кинимака заглядывал ей через плечо. "Я слышал об этом парне".
  
   Интервьюер подтвердил название, и вскоре Кембридж снова вышел на защищенную линию. "Этот человек, Джозеф Берри, живет менее чем в трех часах езды на вертолете к западу от Далласа. У нас есть все его адреса и контакты, по мере того, как мы говорим, их становится все больше. Я предлагаю вам отправиться туда прямо сейчас."
  
   "Буря" опередила нас на один день", - сказал Хейден.
  
   "Так кажется. Я сейчас активирую все контакты в Техасе. Будьте наготове, мисс Джей, и скоро у меня будет для вас больше информации ".
  
   Хейден сообщил об их пункте назначения, предположив, что они были примерно в двух часах езды от самого Далласа. Остальное зависело от того, где был дом Джозефа Берри и где он находился прямо сейчас. Она изучала своих спутников - Мано, Йорги, Молокаи, Даля и Смита. Более чем достаточно мускулов, чтобы одолеть Берри и сразиться с Темпест. Конечно, она понятия не имела, как будет выглядеть новый террористический подход, но скорость, доблесть и огромный опыт помогут им справиться, она была уверена в этом.
  
   Теодор Бракски, археолог в комнате для допросов, был схвачен в Стокгольме небольшой ячейкой, связанной с британской SAS. Было грустно видеть, что они опоздали на день, иначе они могли бы увезти его. Хайден подумала, что это могло бы быть хорошей идеей даже сейчас, но затем Кембридж вернулся на связь, разрушив ее мыслительный процесс.
  
   "Очевидно, мистер Берри богат. Он занимается устранением неполадок в очень крупной нефтяной компании и часто остается в Далласе на целые недели. Мы используем данные кредитной карты и камеры видеонаблюдения, чтобы отследить его прямо сейчас, но присутствие в Интернете показывает, что он дома в Аризоне всего несколько часов назад. Он в последнюю минуту купил билет на поезд эконом-класса до Далласа, и прямо сейчас я смотрю, как он садится в поезд с рюкзаком примерно час назад. Пока мы разговариваем, он в этом поезде ".
  
   Хейден продумал это до конца. "Итак, этот богатый парень покупает дешевый билет до Далласа и садится на борт с одним рюкзаком. Он убегает?"
  
   "Возможно, он пронюхал об аресте Теодора. Может быть, он знает о Темпест и бежит в Даллас, чтобы забрать свои более влиятельные вещи, прежде чем исчезнуть навсегда."
  
   "Что ж, давайте вежливо спросим парня", - сказал Хейден. "Давайте доберемся до того поезда".
  
   "Как у нас обстоят дела со вторым георадарным устройством?" - Спросил Кембридж.
  
   Йорги поднял черную коробку. "Технически это не георадар", - сказал он. "Но Даль оставил подробные инструкции. Это нечто среднее между GPS и металлоискателем дальнего действия. Но мы не ищем здесь самые драгоценные металлы в мире - не родий, чрезвычайно редкий и ценный, или платину, золото или иридий. Мы ищем неизвестный элемент, и мы можем откалибровать его, только сняв показания с объекта, который содержит такой же. Следовательно, эти стружки я взял с Ключа Аида ".
  
   Смит неловко поерзал. "Это был мудрый ход?"
  
   Йорги пожал плечами. "Мы еще посмотрим".
  
   Хейден пристально посмотрел на Йорги. Молодой русский стал более отстраненным за последние несколько недель, с тех пор как он рассказал им историю о своем прошлом и о том, почему он хладнокровно убил своих родителей. Хейден знал, что там что-то назревало. Что-то, что воскресил пересказ сказки. Йорги все еще нуждался в завершении, и Хейден мог придумать только один способ, которым он мог этого достичь.
  
   "Выведи нас на путь этого поезда", - сказала она пилоту. "Мы готовы вернуться сюда".
  
   Голос Кембриджа внезапно ожил. "Черт возьми, у нас большая проблема. Местные власти сообщают, что террористы захватили поезд и захвачены заложники..."
  
   Хайден закрыла глаза. Было ли уже слишком поздно?
  
  
   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  
  
   "На что именно мы смотрим?" - Спросил Хейден у Кембриджа.
  
   "Это плохо. Террористы угрожают подогнать поезд к вокзалу Даллас Юнион и взорвать его. У них на борту сотни заложников, которых они убьют, если власти попытаются их остановить. Обоюдоострый меч. Если вы до сих пор этого не знали, то это то, что мы называем глубоким дерьмом, люди ".
  
   "Подробности?" Спросил Кинимака, всегда любознательный агент.
  
   "Восемь заложников, у всех с собой бомбы. Возможно, жилеты смертников. Наш человек, Джозеф Берри, должен быть в третьей машине спереди. Там восемь машин, так что я предполагаю, что на каждую машину приходится по одному террористу. Но это всего лишь предположение." Он прерывисто вздохнул. "Мне неприятно думать, что это все дело рук Темпест".
  
   "Звучит так, как будто это могло быть", - сказал Хейден. "У них был целый день, чтобы подготовить эту террористическую ячейку, для начала. Достаточно времени, чтобы составить планы. Они крадут кинжал и позволяют поезду сгореть. Прикройте кражу злодеянием. Это будет не в первый раз".
  
   "Почему бы не перекусить Берри дома?" - Спросил Смит.
  
   "Я не знаю", - признался Хейден. "Время? Удивление? Другие вопросы. Может быть, они потерпели неудачу, и поезд - это их наказание. Кембридж, они перенаправляют поезд?"
  
   "Они не будут. На борту сотни заложников, и они не хотят рисковать ".
  
   "Значит, они пускают его прямиком в Даллас?"
  
   "Они работают над этим".
  
   "Сменить направление?" Предположил Молокаи.
  
   "Поезда можно отследить с любого мобильного телефона", - сказал Хейден. "Террористы должны были знать".
  
   "Выключатель мертвеца?"
  
   "Невозможно без убийства водителя".
  
   "Выключатель убийства?"
  
   "Опять же, остановка поезда насторожила бы террористов. Заложники - это элемент риска. Кембридж, скажи мне, выдвигали ли террористы какие-либо требования?"
  
   "Только то, что они сделают в должное время".
  
   "Они ищут кинжал", - сказал Хейден. "Они должны быть. Пилот, как близко мы к этому чертову поезду?"
  
   "Только что прибыл".
  
   Вертолет пролетел над железнодорожными путями, а затем развернулся обратно, пытаясь следовать по широкой линии ржавеющих рельсов. Все еще летя высоко, но с наклоном носа вниз, он приблизился к хвостовой части мчащегося поезда.
  
   Снизу доносились выстрелы. Две пули со звоном отскочили от металлических конструкций вертолета, заставив пилота отклониться в сторону. Он отступил на более безопасное расстояние, но Хейден и другие все еще могли видеть все, что им было нужно.
  
   "Мы не можем ждать", - сказал Молокаи с мягким рычанием.
  
   "О, мой бог". Кинимака так крепко вцепился в часть переборки, что та прогнулась.
  
   Хейден видел, как одного пассажира застрелили и вытолкнули из окна, затем другого живым затолкали в дверь. Других загоняли на крышу. Это не была ситуация с заложниками. Это было ужасающее поле битвы.
  
   "Кинжал или нет, мы должны действовать", - сказала она. "Доставьте нас туда сейчас же и не валяйте дурака. Нам нужно попасть на этот поезд ".
  
  
   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  
  
   Цепь Афродиты доставляла им неприятности.
  
   Дрейк повернул голову, когда Алисия упала лицом вниз рядом с ним. "Ты в порядке?"
  
   "Нет, я, блядь, мертв".
  
   "И это все? Тогда прекрати ныть и займись этим ".
  
   Алисия подняла голову, кровь размазалась по морщинам, пересекавшим ее лоб. "Что, черт возьми, произошло?"
  
   "Я думаю, мы получили удар".
  
   "Ты делаешь? Вау, Дрейки, у тебя там происходит какое-то серьезное экстрасенсорное восприятие ".
  
   "Что за чушь собачья?"
  
   "Осторожно!"
  
   Дрейк пригнулся, когда вокруг них взорвались обломки. "Где мы находимся?"
  
   "Греция".
  
   "Забавно".
  
   "Глифада. Это пляжный курорт".
  
   "Да, я знаю это, любимая, но где, черт возьми, мы находимся?"
  
   Алисия вздохнула. "Черт, чувак, я понятия не имею".
  
   "На нас обрушилась буря".
  
   "Был тот отчет..."
  
   "Да, да, "Темпест" где-то поблизости, я знаю. Но Хейден сказал, что они готовили террористов, а не использовали наемников."
  
   "Может быть, они делают и то, и другое".
  
   "Может быть".
  
   В этот момент Кензи и Мэй подползли поближе. "Улица слишком узкая", - сказала японка. "Мы не можем двигаться, не став мишенью".
  
   "Что ж, если мы останемся здесь, то окажемся легкой добычей", - сказала Алисия.
  
   "Где Лютер?" - Спросил Дрейк.
  
   "За перевернутым "Бентли". Видишь?"
  
   "О, да, я вижу его. С ним все в порядке?"
  
   "Я надеюсь на это", - быстро сказала Май, затем сменила тон. "Не вижу никакой крови".
  
   "О, хорошее спасение". Кензи рассмеялась. "Нет".
  
   "Где они?" - спросил я. - Спросил Дрейк.
  
   "Это было бы проще, если бы связь не была выведена из строя", - сказала Май. "Я заметил там одного с полуавтоматическим двигателем". Она указала. "Третий этаж этого здания, и еще один с пистолетом там, на первом этаже. Он прижимает Лютера к земле ".
  
   "Высокие здания по обе стороны, узкая дорога посередине", - сказал Дрейк. "Не сулит ничего хорошего. Есть ли другие?"
  
   "Думаю, да", - сказала Алисия. "Я слышал, как стреляли из четырех разных пушек".
  
   "Я тоже", - сказала Кензи с кивком уважения. "Правильное решение".
  
   Тишину, повисшую на улице, нарушила очередная очередь, предшествовавшая граду щебня, который забрызгал их плечи и спины, и крикам убегающих пешеходов. Окна разбиты. Автомобильные сигнализации начали свой непрерывный вой.
  
   "У нас все еще есть наше оружие", - указала Май.
  
   "Они нас здорово прижали", - сказал Дрейк. "Где живет этот чертов археолог?"
  
   "В одном квартале отсюда", - напомнила ему Май.
  
   "Мы уверены, что это он?" - спросила Кензи. "Я бы не хотел пройти через это сражение, а затем обнаружить, что мы взяли не того человека".
  
   "Уайтхолл боролся с этим", - признал Дрейк. "Они не смогли определить, где археолог, о котором идет речь, передал информацию. Денежного следа тоже нет. Оказывается, он сохранил его. Прямо здесь, в Греции. Адриан Дукас хранит Цепь Афродиты в своем доме."
  
   "Сумасшедший, да?" Пробормотала Кензи.
  
   "Нужен человек, чтобы знать одного", - сказала Алисия, меняя позу.
  
   "Я думаю, что во всех охотниках за реликвиями есть немного безумия".
  
   "Все охотники за реликвиями?" - Спросил Дрейк. "Ты знаешь других?"
  
   "Я знаю все лучшие из них. Это был мой бизнес".
  
   Пули сотрясли "Бентли", прикрывавший Лютера, но здоровяк немного сместился вправо, теперь пригибаясь под блоком двигателя, едва двигаясь. Его взгляд переместился на них.
  
   Дрейк махнул рукой. "Отличная работа с машиной, приятель. Я никогда раньше не видел, чтобы кто-то переворачивал "Бентли "."
  
   "Идеи?" Рев напугал по крайней мере одного оставшегося гражданского, заставив его покинуть свое укрытие.
  
   "Отступаем", - сказала Май. "Нам не обязательно сражаться в каждой битве. Такова жизнь. Поехали".
  
   "Каждую секунду, пока мы ждем, наш друг-археолог может решить, что пора бежать", - сказала Кензи.
  
   "Он никак не может знать, что мы придем за ним", - сказал Дрейк. "Но я думаю, Темпест могла бы опередить нас в этом. Май права. Работа превыше всего. Все готовы?"
  
   Пока они подчинялись, он сообщил об их намерениях Лютеру. Алисия наблюдала за происходящим с некоторым удивлением.
  
   "Если бы я сидел за той машиной, я бы подумал, что ты спрашиваешь меня, какую пиццу я хотел заказать".
  
   "Тогда нам повезло, что это настоящий солдат", - сказала Май. "Он готов".
  
   "Хочешь сначала послать ему милый воздушный поцелуй, Спрайт?" Поддразнила Алисия.
  
   Ответом была тишина.
  
   Дрейк растянул мышцы, которые так долго оставались в одном и том же положении. "Ладно, готов идти".
  
   И потом, действия говорили громче слов.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк первым выбрался из укрытия, открыв огонь по стрелку на третьем этаже. Май покатилась по земле. Нацелив свой пистолет на первый этаж, она выстрелила, чтобы отвлечь своего стрелка. Кензи побежала обратно по улице, прячась за другим автомобилем. Лютер выскочил из-за укрытия "Бентли" мимо них всех, чтобы присоединиться к ней. Через несколько секунд у него была другая машина, маленький Seat Ibiza, лежащий на боку.
  
   "Он очень быстро переворачивает свои транспортные средства на бок", - прокомментировала Алисия. "Интересно, ведет ли он себя так со своими женщинами".
  
   Май откатилась в укрытие, и Дрейк пригнулся. Вместе они выдержали еще один раунд агрессивной перестрелки, перезаряжая оружие в ожидании. Они обменялись одним взглядом, а затем Алисия выкатилась, Дрейк поднялся, стреляя, а Май подбежала к Лютеру. Кензи уже бежала прочь к следующему укрытию, глубокой нише, которая образовывала дверной проем магазина.
  
   В следующий момент трое бегунов вышли и открыли прикрывающий огонь, чтобы Дрейк и Алисия могли присоединиться к ним. К этому времени они точно определили местонахождение всех четырех стрелков и обстреливали их укрытия шквальным огнем. Кензи вышла из ниши и нашла другую машину, а затем доехала до конца улицы, остальные по очереди последовали за ней. Их ружья никогда не бездействовали, пули постоянно летели во врагов.
  
   Когда Кензи дошла до угла, она выпустила град выстрелов, и вскоре они были повсюду, пока в безопасности, рассовали оружие по карманам и сломя голову помчались на следующую, параллельную, улицу. Археолог, по крайней мере, был в опасности. Потребовалась всего минута, чтобы добраться до его улицы, и гораздо меньше времени, чтобы узнать его адрес. Ступени вели к его входной двери. Дрейк налетел на них на бегу и пнул белую обшивку, расколов ее в щепки. Мгновением позже прибыл Лютер и сорвал ее с петель.
  
   "Мило", - сказал Дрейк. "Молодец, что я ослабил его для тебя, иначе тебе оторвало бы ногу".
  
   "Да, спасибо, чувак".
  
   Лютер продолжал стучать, направляясь к узкой лестнице, ведущей к квартире Дукаса на первом этаже. Они знали, что этот человек жил один. Они знали, что он был независимым археологом. Они знали, что в настоящее время он работает неполный рабочий день в небольшом местном музее и что ему шестьдесят два года.
  
   Менее двух часов назад местный контакт видел, как он входил в свою квартиру с завтраком на вынос, состоящим из кофе и рогаликов.
  
   Дрейк достиг коридора первого этажа, увидел другую лестницу в дальнем конце и подумал: черт, здесь могло быть два выхода. Сейчас на это нет времени . Он поддержал Лютера, когда тот вломился в дверь Дукаса без какого-либо предупреждения. Дверь немного сопротивлялась, поэтому большой солдат просто сорвал ее с петель и отбросил на несколько футов вверх по коридору.
  
   "Это работает". Алисия наблюдала, как дверь, подпрыгивая, постепенно остановилась.
  
   "Оно сопротивлялось", - прорычал Лютер. "И как и все остальное - оно проиграно".
  
   Дрейк втолкнул его в квартиру, команда рассыпалась веером, когда они вошли. Быстрый поиск показал, что он был пуст и что Цепи Афродиты там не было.
  
   "Черт". Дрейк остановился. "Все это ни за что, черт возьми".
  
   "Нам лучше двигаться", - сказала Алисия. "Или подготовьте теплый прием для мальчиков из "Темпест"."
  
   "Может быть, они уже были", - сказала Кензи.
  
   "Не-а, они бы разнесли это место на куски".
  
   "Согласен", - сказал Дрейк. "И видишь там? Остатки завтрака Дукаса. Я думаю, что он покинул это место по собственной воле."
  
   "Привет". Лютер подошел к телефону и включил автоответчик, воспроизводя последнее сообщение. Это была краткая просьба о том, чтобы Дукас помог провести дополнительные несколько часов в музее в тот день.
  
   Дрейк покачал головой. "Это никогда не бывает легко, не так ли?"
  
   "Может быть, это как раз то, что нам нужно", - сказала Май. "Отключите автоответчик, а затем давайте отправимся в музей. Надеюсь, мы заполучим этого человека к себе ".
  
   Дрейк впился в нее взглядом. "Ты должен был это сказать, не так ли? Теперь у нас на руках будет битва ".
  
   Лютер ухмыльнулся, удаляя все сообщения, огромные цифры угрожали разбить пластик при каждом нажатии. "Музыка для моих ушей".
  
  
   ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  
  
   Хейден держался, каждый мускул был напряжен, когда вертолет мотало из стороны в сторону, пытаясь уклониться от беспорядочного огня. Поезд мчался по рельсам под ними, грозный, разрушительный металлический титан, который был пугающе близок к тому, чтобы выйти из-под контроля. Пули отскакивали от корпуса вертолета, несмотря на ловкость пилота, и одно окно было разбито. По правде говоря, присутствие вертолета отвлекло террористов от их кровавых дел, но Хейден знал, что это ненадолго.
  
   "Они не взорвут этот поезд, " сказала она, " пока не найдут кинжал. Доставьте нас туда".
  
   Пилот нырнул. Террористы кричали на них, размахивая оружием и перебрасывая пленников от одного человека к другому. Когда пленник возражал или сопротивлялся, они сбрасывали его с крыши мчащегося поезда, смеясь при этом.
  
   "Дай мне лечь", - убийственно прорычал Молокаи. "Ты этого не знаешь, но моей основной работой было быть снайпером, совсем как у человека на острове. Это еще одна причина, по которой я ношу все это дерьмо; я привык к этому ". Все это время он переминался с ноги на ногу, устраиваясь поудобнее, выстраивая свой удар.
  
   Террористы закричали и отмахнулись от вертолета. Хейден мог видеть только их глаза поверх ярких шарфов, их лица были скрыты, и они носили куртки навыпуск. Было трудно определить их пол, не говоря уже о том, чтобы идентифицировать лица. Когда один террорист опустился на колено и направил "Беретту" на их кабину, Лютер открыл огонь. Его выстрел попал террористу высоко в лоб, не задев бронежилет, и выпустил струю крови. Мужчина мгновенно опрокинулся назад, его пистолет отлетел в сторону, а затем тело упало с крыши поезда. Его спутник выглядел ошеломленным, затем повернулся и побежал, подбросив свой пистолет в воздух и оставив пленника позади.
  
   Хейден прислушался к болтовне.
  
   "Этот поезд с грохотом мчится в сторону Далласа!" - с энтузиазмом сообщил своим верным последователям репортер-любитель сенсаций.
  
   "Власти собираются", - сказал другой. "Пытаюсь разработать план, как остановить этот поезд на его путях, пока идут минуты".
  
   "Пассажиры рассказывают о террористах в бронежилетах, с пистолетами и ножами", - заявил кто-то еще. "Фотографии из поезда наводняют социальные сети. Террористам, похоже, все равно. Вызов брошен, и теперь Америка должна беспомощно наблюдать за тем, что происходит с поездом, его пассажирами и экипажем, а также с городом Даллас ".
  
   По более тихим каналам Кембридж сообщил без эмоций: "Выдвигаемые идеи варьируются от смехотворных до экстремальных. Кто-то пытается уговорить их сорвать поезд с рельсов ".
  
   Хайден печально покачала головой. "Они упоминали о нас?"
  
   "Прямо сейчас вы едва попадаете в поле их зрения, но кто-то приказал убрать из воздушного пространства этих чертовых идиотов-репортеров. У тебя мало времени."
  
   "Мы готовы к выступлению. Ты можешь нам помочь?"
  
   "В Уайтхолле запущено столько каналов, сколько возможно. Видеонаблюдение в поезде, подключение к Wi-Fi вертолета, телевизионные трансляции, загрузка фотографий и видео в социальные сети и многое другое. Тебе просто нужно действовать быстро, пока костюмы все не испортили ".
  
   Хейден снова приказал пилоту нырнуть в верхнюю часть мчащегося поезда и наблюдал, как салазки вертолета приближаются все ближе и ближе. Команда подготовилась стандартным образом, а затем обхватила руками что-нибудь прочное, чтобы подготовиться к предстоящему удару.
  
   "Ты можешь посадить эту штуку на крышу движущегося поезда?" Спросил Молокаи.
  
   "Не знаю, приятель, но я готов попробовать".
  
   "Это вдохновляет".
  
   Хейден на мгновение закрыла глаза, когда вертолет спикировал к поезду, а затем ударился о его неподатливую поверхность.
  
  
   ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  
  
   Они нашли археолога, Адриана Дукаса, без особых проблем, но не предложили никакого вызова. Во-первых, они хотели разведать местность. Гражданские куртки, которые они набросили поверх своего военного снаряжения, помогая им слиться с толпой, не должны были проходить тщательную проверку, но скудная защита на двери граничила с абсурдом. Пятеро из них потратили двадцать минут, прочесывая коридоры, выходы и различные этажи, прежде чем назначить Лютера дежурным по внешней охране, а Май - дежурным по Дукасу.
  
   Большая часть их внимательности и осмотрительности была обусловлена продолжающейся террористической ситуацией в Техасе. Хайден был большой частью этого, и Дрейк не хотел, чтобы здесь произошло что-то подобного масштаба. Афинский национальный исторический музей недавно подвергся серьезному нападению, и Греция не нуждалась в еще одном.
  
   Лютеру потребовалось семь минут, чтобы доложить о прибытии.
  
   "Здесь все чисто. Я дважды проверил периметр. Хотя даже мне будет сложно следить за всеми тремя точками входа. Мне не помешала бы помощь."
  
   Дрейк задумался, надеялся ли он на Мэй, и отослал Кензи. Затем они с Алисией направились по ярко освещенному коридору туда, где работал Дукас. Май сидела на скамейке за пределами комнаты, читая брошюру. Она встала, когда они проходили мимо.
  
   "Он говорит по-английски", - сказала она. "Я слышал, как он рассказывал историю туристу".
  
   Они ожидали именно этого. Такие много путешествовавшие археологи обычно говорили по-английски, по крайней мере, сносно.
  
   "Мы американские агенты", - сказал Дрейк Дукасу для простоты, его мозг сосредоточился на дюжине актуальных проблем в тот момент.
  
   "Так это ты?" Дукас пристально посмотрел на них. "Ты так не выглядишь и так не звучит".
  
   Дрейк признал Алисию и Мэй. "Да, ты все правильно понял. Неудачное начало. Послушайте, позвольте мне сразу перейти к делу. Ты в опасности. Мы здесь, чтобы помочь. Проблема в том, что нам нужна Цепь Афродиты, чтобы это произошло ".
  
   Дукас пристально смотрел, стараясь, чтобы ни капли эмоций не отразилось на его лице. "Я понятия не имею, что ты имеешь в виду".
  
   "Гробница богов", - быстро сказал Дрейк. "Он был уничтожен, но не раньше, чем несколько археологов, таких как вы, извлекли несколько небольших, более коллекционных предметов. Что ж, кто-то узнал. И что кто-то хочет его заполучить. Все они. Они с радостью убьют тебя и сотню других, чтобы заполучить хотя бы одно из них."
  
   Дукас выглядел испуганным, но по-прежнему не сотрудничал. "Если бы это было хоть в какой-то мере правдой, я бы сел в тюрьму".
  
   "Послушай, приятель, мы здесь не для того, чтобы тебя арестовывать. Просто скажи нам, где цепь, а затем исчезни. Как я уже сказал, люди придут, чтобы убить тебя ".
  
   Затем Алисия расстегнула молнию на куртке, расправив складки, чтобы показать Дукасу свое оружие. Май последовала его примеру. Археолог тяжело сглотнул.
  
   "Я слышал... Я слышал это от другого человека, на самом деле из третьих рук..." Он сделал паузу.
  
   "Я могу принять это", - великодушно сказал Дрейк. "Пожалуйста, поторопись".
  
   "Я слышал, что наручники, которые они выставляют в старом оружейном шкафу, вовсе не наручники. Это цепь. Некоторые подвергали это сомнению, но ничего не прижилось. И они всегда на месте, когда старик хочет осмотреть или почистить их." Он улыбнулся. "Я не знаю, как оно туда попало".
  
   Дрейк искоса взглянул на мужчину. Он догадался, что это была защита, но вряд ли такая, которая устоит перед доказательствами. Тем не менее, это было не ему решать.
  
   "Где находится шкаф, пожалуйста?" Спросила Май, как всегда вежливо.
  
   "В самой соседней комнате, моя дорогая. Чуть левее."
  
   Он им больше не был нужен, но Дрейк медлил. "Ты должен пойти с нами", - сказал он. "Или убежать и спрятаться".
  
   "Это старый музей", - сказал мужчина. "Я знаю одно место".
  
   "Фантастика. Отправляйся туда сейчас же".
  
   Дрейк последовал за Мэй и Алисией в соседнюю комнату, сразу заметив большой стеклянный шкаф, установленный на дальней стене. В дополнение к латунному обрамлению и фурнитуре он имел два широких, богато украшенных золотых ремешка по центру и поддерживался книжным шкафом из темного дуба, полным книг в твердых обложках с непонятными названиями.
  
   Дрейк уставился на стеклянную витрину. "Ты видишь это?"
  
   "Ты так же слеп, как и американец?" Голос старика раздался из-за его плеча. "Это прямо перед тобой".
  
   Дрейк скорчил гримасу. "Итак, ты решил остаться, не так ли?"
  
   "Я помог начать все это", - сказал старик. "Я тоже хочу помочь закончить это. У меня есть ключ к этому ремню."
  
   Пока он работал, Дрейк решил использовать его. "Может быть, ты сможешь помочь, приятель. Что вы можете рассказать нам об этом оружии?"
  
   Дукас вставил ключ и повернул. "Оружие? Эта Афродита, она была воплощением любви, красоты и удовольствия от продолжения рода. Факты, которые несколько искажены знанием того, что мы знаем, что она была создана из морской пены, произведенной гениталиями Урана. Есть факт, что, будь я Афродитой, я, возможно, приказала бы отредактировать. Как ни странно, несмотря на ее красоту, изящество, жажду секса и интеллект, большинство других богов боялись ее. Ты знаешь почему?"
  
   Дрейк наблюдал, как мужчина говорил и оттягивал тяжелые золотые ремни в сторону. Алисия подняла руку, как будто отвечая на вопрос учителя.
  
   "У нее была темница?"
  
   "Насколько мне известно, нет, и я изучаю Афродиту с двадцати с небольшим лет. Они боялись ее, потому что ее красота могла привести к конфликту и войне, поскольку многие выступали как соперники за ее благосклонность. Похоже, боги и люди. У Афродиты было много любовников."
  
   Май похлопала Алисию по плечу. "Она тебе кого-нибудь напоминает?"
  
   Алисия выглядела задумчивой. "Кензи? Нет, твоя сестра?"
  
   Дрейк все больше и больше убеждался, что он был действующим посредником. "Давайте послушаем хорошего человека", - сказал он. "Возможно, мы чему-нибудь научимся".
  
   "Родившаяся недалеко от Пафоса, Кипр, она, как иногда говорили, была воинственной, часто выходила замуж, прелюбодействовала и тщеславна. Она - главная фигура в легенде о Троянской войне."
  
   "И куда вписывается эта цепь?" - Спросила Алисия.
  
   Дукас одарил ее мудрой улыбкой. "После всего, что я только что сказал, тебе действительно нужно спрашивать?"
  
   Алисия удивленно моргнула под его пристальным взглядом. "Ты шутишь? Ты веришь, что это сексуальная цепь Афродиты или что-то в этом роде?"
  
   "Секс - это древнейшая форма удовольствия". Дукас широко распахнул шкаф, отодвинув дверцы, прежде чем достать что-то среднее между коротким мечом и щитом. "Вот, почувствуй это. Звенья очень легкие, но их на удивление трудно разорвать."
  
   Дрейк отступил назад, когда Алисия с подозрением посмотрела на предмет, который Дукас достал из шкафа. "Звучит так, будто ты говоришь, исходя из собственного опыта".
  
   "Ах, вот это было бы красноречиво".
  
   Алисия уставилась на Мэй, которая смотрела в ответ, стараясь не выдать никаких эмоций. Ни один из них не потянулся к цепи. Дрейк окинул взглядом десятки звеньев из твердого черного обсидиана, достаточных, чтобы охватить тело человека по меньшей мере четыре раза, но ничего необычного в цепях не было. На самом деле, единственной особенностью этого было то, что оно было найдено внутри гробницы бога.
  
   "Легко понять, как они ускользнули от внимания", - сказал Дрейк, беря цепочку. "А теперь, давайте свалим, пока сюда не добрались эти бабуины, готовые нажать на курок".
  
   "Это не оружие", - пробормотала Алисия. "Это всего лишь цепь".
  
   "Эй, георадар подтверждает это. Они содержат редкий элемент. Это то, что мы ищем ".
  
   Выходя из комнаты, они выглянули в окно, надеясь увидеть Кензи или Лютера. Дрейк был поражен, увидев Лютера, стоящего на крыше автомобиля и стреляющего направо и налево из пистолета в каждой руке, уничтожая своих врагов.
  
   "Этот парень настолько олдскульный, что он кровавый Буч Кэссиди".
  
   Май направилась к двери. "Ему нужна помощь".
  
   Дрейк накинул цепочку на шею, поскольку девать ее было некуда, и вытащил пистолет. Вместе они вышли из музея на его территорию - две грунтовые дорожки, извивающиеся вокруг центрального фонтана и статуи. Автостоянка в дальнем конце была тем местом, где Лютер делал свою работу, и здесь они тоже могли это слышать.
  
   Дрейк увидел разворачивающуюся сцену, когда подбежал ближе. Лютер заблокировал вход в музей на собственной машине и прижимал нескольких оставшихся наемников к земле постоянным огнем. Ни в коем случае не лучший план, но тогда это был Лютер.
  
   "Мы здесь!" Дрейк закричал, спасаясь от пули. "Где они?" - спросил я.
  
   "И спускай свою тупую задницу оттуда!" Алисия закричала.
  
   Лютер сполз по борту машины, продолжая стрелять. "У меня две справа, две слева", - он выкрикивал марки и модели автомобилей, но Дрейк мог ясно видеть транспортные средства, в которые попали пули.
  
   "Кензи?" - спросил я.
  
   "Прикреплено за фонтаном. Разве ты не видел ее?"
  
   "Нет, нет, где-"
  
   Именно тогда Кензи взобралась на стену и спрыгнула на парковку позади двух наемников. Она была на них в считанные секунды, держа одного за горло и пытаясь отбиться от другого. Алисия и Май опустились на колени и прицелились, но не могли выстрелить, опасаясь попасть в израильтянина.
  
   Кензи задушила первого мужчину до потери сознания, но не смогла помешать второму напасть на нее. Ударив ее ботинком по ребрам, он затем нанес удар коленом прямо сбоку от ее головы. Поскольку деваться было некуда, она приняла удар на ухо, разбив лицо о борт машины.
  
   Она упала навзничь, распластавшись, застонав.
  
   Наемник прицелился в нее сверху вниз. Кензи пнула его ногами, попав в голень. Тем не менее, ни Алисия, ни Мэй не смогли сделать правильный снимок; транспортное средство было внедорожником, и фигуры были в значительной степени скрыты. Кензи боролась, но удар по голове оглушил ее, и постоянные удары по голеням наемника были слишком слабыми, чтобы беспокоить его.
  
   Глядя на нее сверху вниз, он нажал на спусковой крючок.
  
   За мгновение до того, как прогремел выстрел, наемник дернулся назад, голова откинулась назад от пули, выпущенной Алисией в его череп. Рискуя всем, она бросилась к машине, оказавшись на линии огня, и, перекатившись через борт, поднялась с пистолетом в руках.
  
   Наемник пал. Кензи с облегчением кивнула.
  
   Это оставило Дрейка и Лютера прикрывать побег Алисии и попытаться уничтожить двух других наемников. Прозвучало несколько выстрелов, но затем Лютеру стало скучно, и он забрался в машину, на которой стоял.
  
   "У меня нет на это времени", - прорычал он.
  
   Дрейк накинул цепь прямо себе на шею и отпрыгнул в сторону, когда Лютер завел двигатель автомобиля, заставив его завизжать, затем тронулся с места с визгом шин и допустил лобовое столкновение с другой машиной. Наемники отшатнулись назад, подальше от укрытия. Дрейк прикончил их двумя пулями.
  
   "Как раз вовремя". Лютер захлопнул дверцу машины, затем осмотрел парковку. "Мы готовы?"
  
   "Да, у нас есть цепь".
  
   "Ну, я не думал, что это лей на твоей шее, чувак".
  
   Они быстро покинули этот район, осознавая, что команда Хейдена была под огнем, и еще несколько единиц оружия все еще были там. Это было только начало.
  
  
   ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
  
  
   "Скорость - наш союзник", - сказал Хейден. "Террористы не нажмут на курок, пока не найдут Кинжал Немезиды. Может быть, даже до Далласа, где будет больше людей, больше прикрытия. О, и окажи этим ублюдкам ту же милость, которую они предлагают всем людям в том поезде ".
  
   Она выпрыгнула из вертолета, стукнув ботинками по крыше движущегося поезда. Сначала она пошатнулась, затем обрела равновесие, внезапно осознав стремительный поток воздуха и быстро движущуюся местность слева и справа.
  
   "Ты в порядке?" - крикнула она, приближаясь к единственному пленнику, которого оставили позади. Мужчина дрожал, сидел к ней спиной, тяжесть пережитой им травмы уже преследовала его глаза. Хейден передал его обратно Далю, Смиту и Молокаи, дальше по линии, мимо Йорги, и обратно к вертолету. Это было самое безопасное место для него прямо сейчас. В конце концов, он не решился забраться на движущийся вертолет, поэтому Кинимака просто наклонился и вытащил его наверх.
  
   Хейден двигался по верху поезда. Сталь была скользкой, но ее сапоги выдержали. Слева пронесся ряд огней, справа - ряд домов. Ее глаза уже высохли от порывистого ветра. Она подошла к краю вагона, видя примыкающие ржавые железнодорожные пути, мелькающие сбоку, как бесконечная извивающаяся змея, и не слыша ничего, кроме рева поезда.
  
   Наклонившись, присев, она балансировала на кончиках пальцев и заглянула за край. Появилось лицо. Террорист, которого она видела убегающим, затаился в засаде. В дополнение к бронежилету у него был нож, которым он ткнул ей в лицо. Хайден почувствовала, как металл разрезал ее куртку на плече, и инстинктивно перекатилась, поймав себя в последний момент, прежде чем упасть с поезда.
  
   Она ухватилась за передний край верхней части кареты, подставив кончики пальцев для удара ножом, но без другого варианта удержаться.
  
   Крикнул Даль, стоя над ней и вглядываясь вниз. Он привлек внимание мужчины, предоставив Хейдену драгоценные дополнительные мгновения. Нож сверкнул раз, другой, Даль увернулся от обеих атак. На третьем выпаде швед дотянулся до запястья, схватил его и просто поднял нападавшего вверх. Он пришел, крича и брыкаясь. Даль отшвырнул его назад вдоль поезда, прямо к ногам Молокаи.
  
   Хейден почувствовал, как одна рука разжалась, и закричал.
  
   Даль бросился через нее, своим весом прижимая ее к верху поезда.
  
   Молокаи последовал предыдущему совету Хейдена и сильно пинал террориста, пока тот с криком не скатился с крыши поезда, падая, кувыркаясь, подбоченившись, прежде чем ударился о боковую стенку проходящего мимо счетчика. Кембридж уже тайно сообщал своим контактам о месте его последнего упокоения.
  
   Хайден не мог дышать, раздавленный Далем. Ей было все равно, поскольку это было все, что удерживало ее от того, чтобы нырнуть носом с крыши поезда. Ветер свистел рядом, пока она гадала, как долго Даль сможет удерживать свое тело на ней, пока поезд мчался по извилистому скоростному пути к центру Далласа.
  
   Кто-то схватил ее за лодыжки, и затем вес Даля был перенесен. Она оглянулась и увидела, что Молокаи тащит ее в безопасное место.
  
   Не было времени на оценки.
  
   "Осталось шесть", - сказал Хейден. "Давайте спустимся туда".
  
   "Шесть, о которых мы знаем", - напомнил всем Кинимака. "Люди, идущие за кинжалом, могут быть одеты в гражданскую одежду".
  
   Хайден первым вернулся к краю поезда, он никогда ничем не пугался. Она помнила, как ей выстрелили в спину во время ночи мщения Кровавого Короля, акт, который лишь укрепил еще один слой железа над ее и без того несгибаемой волей.
  
   Они спустились в пространство между вагонами, чувствуя благодарность за внезапный конец ужасной тряски. Они знали, что последний вагон будет свободен и что в середине вагона перед ними находился террорист со "Смит-и-Вессоном", военным клинком, бронежилетом и ручной гранатой, согласно обширным данным Кембриджа.
  
   "Быстро и верно", - сказал Хейден. "У кого лучший выстрел?"
  
   Даль проскользнул мимо нее. "Я удивлен, что тебе приходится-"
  
   "Я верю", - сказал Молокаи. "Снайпер".
  
   Даль моргнул, не принимая во внимание Молокаи в своем мнении.
  
   Хайден толкнул шведа. "Нет времени, просто сделай это!"
  
   Молокаи присел, положил руку на рукоять и кивнул Далю. Секунду спустя швед был готов и кивнул в ответ. Молокаи распахнул дверь, Даль шагнул внутрь и прицелился в террориста с помощью спускового крючка.
  
   Лоб прямолинейный, черты потрясенного лица застыли всего на мгновение, истинное осознание своей ужасной судьбы внезапно очень отчетливо отразилось на его лице.
  
   Даль выстрелил. Голова террориста откинулась назад, кровь забрызгала людей поблизости и боковые стекла. Мужчина упал замертво в проходе, больше не двигаясь. Головы повернулись к новоприбывшим, когда раздались крики.
  
   Даль прокричал, перекрывая их всех. "Замолчи! Идите в конец поезда. До конца, а затем держись за что-нибудь. Закройте двери. Вперед! Сейчас же!"
  
   Они расступались, когда мимо проходили пассажиры, многие благодарно кивали. Хейден знала, что, даже если бы она умоляла или приказывала им держаться подальше от социальных сетей, у нее не было никаких шансов на согласие. Некоторые люди просто не могли ничего с собой поделать, даже если это подвергало их жизни риску.
  
   Теперь карета была пуста. Хайден быстро прошел вдоль него, зная, что даже если террористы смогут связаться, они не смогут быть уверены в точном местоположении повстанцев. Конечно, это зависело от сообразительности парня в соседнем вагоне.
  
   Он смотрел сквозь стекло, смотрел прямо на них.
  
   Даль не колебался, просто бросился, как дикий зверь, плечом вперед на соединяющую дверь. У нее не было ни единого шанса, ее петли были сломаны; и у террориста с другой стороны тоже. Оба отлетели назад, и в воздух взлетели пистолет и ручная граната.
  
   Даль рухнул лицом на дверь, придавив террориста снизу. Молокаи оттащил Хейдена в сторону, когда он проигнорировал пистолет и бросился сломя голову, чтобы поймать падающую гранату. Она быстро пришла в себя, увидев, что пистолет, к несчастью, приземлился рядом с цепкой рукой террориста.
  
   Молокаи поймал гранату. Хейден поднял пистолет.
  
   Даль поднялся с тяжелой дверью в руке и дважды ударил ею по террористу, пока все движение не прекратилось.
  
   Хайден уставился в конец вагона.
  
   "Подождите", - сказала она всем. "Не двигайтесь, пока мы не скажем, затем бегите в конец поезда".
  
   Нет смысла повторять одну и ту же ошибку дважды.
  
   Она мысленно отсчитывала экипажи, пока они приближались к следующему. Следующим был номер четыре, и кинжал был идентифицирован под номером два. Прошло, наверное, минут пять с тех пор, как они поставили ботинки на крышу поезда. Следующий террорист выстрелил в них, вызвав взрыв криков и звон бьющегося стекла. Молокаи стоял твердо, даже когда вторая пуля задела шарф, прикрывавший нижнюю часть его лица, целясь в нападавшего, затем спокойно нажал на спусковой крючок и убил человека.
  
   Они снова бросились вперед. Еще больше пассажиров были отправлены в панике, бегом в заднюю часть поезда. В ушах Хейден звучал Кембридж, говорящий, что город Даллас уже виден на горизонте.
  
   Ей не нужно было слышать ничего другого.
  
   Шли минуты. Хайден направился к третьему вагону спереди и увидел происходящую ужасную борьбу. Некоторые пассажиры восстали против своего мучителя, пытаясь разоружить его. Они столпились вокруг него, изо всех сил пытаясь наброситься, изо всех сил защищаясь, надеюсь, ограничивая его собственную способность ранить и калечить. Двое лежали, истекая кровью, на полу, а другой откинулся на спинку сиденья, и женщина прикрывала его своим телом. Она тоже была ранена.
  
   "Это ублюдочное-"
  
   Остальная часть предложения Хейден потонула в рычании ненависти, когда она прошествовала по проходу, пробралась между бойцами, схватила голову террориста за волосы и подняла ее вверх, пока не смогла заглянуть в белки его глаз. Затем она приставила свой "Глок" к месту у его переносицы.
  
   "Наслаждайся адом".
  
   Она закончила драку пулей. Люди падали повсюду. Она убрала их обратно. Кинимака, Йорги и Смит занялись ими, направив их в заднюю часть кареты, а затем опустились на колени, чтобы позаботиться о раненых. Хейден знал, что теперь они стояли перед автобусом, где должна была находиться их цель, Джозеф Берри, нефтяник из Далласа. Ее внимание привлекло разбитое окно слева от нее, и она вспомнила, как не так давно террористы сбрасывали людей с мчащегося поезда.
  
   Это правда, что террористы носили мантию чистого зла, но как быть с людьми, которые их создали? Что насчет людей, которые завербовали и обучили их? Она всегда ставила повседневное благополучие гражданского населения на первое место в своем списке и стремилась причинить вред людям, которые угрожали им - будь то подлый террорист или могущественное и злобное номинальное лицо.
  
   Она осторожно присела у двери в следующий вагон и заглянула сквозь грязное стекло.
  
   Это была сцена из Ада.
  
  
   ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
  
  
   Террорист стоял на сиденье, на голову выше пассажиров, которых он заставил стоять вокруг себя. Одной рукой держал женщину за волосы, другой приставил пистолет к ее виску. Она рыдала, ее лицо было в крови. Те, кто окружал ее, либо дрожали, либо плакали, либо пытались выглядеть сильными. Он мог направить на них пистолет всего за несколько секунд.
  
   "Ты видишь Берри?" - Спросил Кинимака. "Это, должно быть, отвлекающий маневр".
  
   "Не могу его видеть", - сказал Хейден. "Но ты прав. Он там, внутри. У них еще не было возможности забрать кинжал с поезда."
  
   "И кинжал, возможно, больше не у Берри", - сказал Молокаи. "Я разберусь с этим". Он вытащил винтовку из-под своего просторного пальто.
  
   "Нет". Даль положил руку на запястье мужчины, прежде чем тот поднес ее к виду террориста. "У этого мудака уже заряжена половина веса спускового крючка. Даже пуля в упор может вызвать рефлекторную реакцию. С ним нужно обращаться по-другому".
  
   Смит выступил вперед, подняв руки. "Тогда разберись с этим".
  
   Он подошел к двери, слегка приоткрыв ее. Хайден последовал его примеру, и остальные рассредоточились, выставленные аналогичным образом. Даль отступил к разбитому окну и быстро взгромоздился на подоконник, высунув голову наружу, глядя вниз на порывы ветра.
  
   Сумасшедший, подумал он.
  
   Но необходимое. Он ухватился за верхний край окна и подтянулся наружу, держась кончиками пальцев и лодыжками за подоконник. Затем он поставил ноги на подоконник, согнул свои мощные ноги и прыгнул на крышу поезда. Порыв воздуха потряс его и поезд, мчавшийся к месту назначения. Отсюда Даль мог видеть приближающиеся здания: склады, жилые дома и торговые центры. В небе он мог видеть несколько вертолетов и пятно в воздухе высоко вверху, потенциальный истребитель.
  
   О, чушь собачья.
  
   Стали бы они?
  
   Кембридж должен был передавать ценную информацию, но все зависело от способностей и расположения ответственного человека. Это может даже зависеть от масти на вершине цепочки. Он верил в способность президента Коберна поступать правильно - черт возьми, они сражались вместе во время нападения Кровавого Короля на Округ Колумбия, - но не верил, что некоторые люди позволят Коберну высказаться.
  
   Темпест спроектировала бы все это, вплоть до мельчайших деталей.
  
   Кто держал кинжал?
  
   Даль перевалил свое тело через верх, перекатился и остановился на крыше поезда. Он сел, подставляя свое тело ветру. Он прошел вперед на то количество шагов, которое привело бы его к встрече лицом к лицу с террористом. Он бросил взгляд за борт поезда.
  
   Рельсы и кучи гравия проносились мимо; за ними рельсовый путь накренялся. Кембридж молчал на связи. Хайден прошептал, что это было сейчас или никогда.
  
   Это стало спланированным ударом. В основе всего этого было знание того, что террорист на самом деле не хотел убивать женщину, которую держал на руках - по крайней мере, пока. Она была его величайшим достоянием. Все в тренировках Хейдена и Даля говорило о том, что он будет колебаться. Даль ухватился одной рукой за борт поезда, другой - за край окна и осторожно, но не быстро спустился вниз.
  
   Движение привлекло внимание террориста, заставило его повернуть голову. Это движение отвело ствол пистолета от женщины на долю секунды.
  
   Хайден разбил окно в маленькой коробке, что привело к срабатыванию сигнализации.
  
   И ничего не произошло.
  
   "О, нет",
  
   Террорист начал разворачиваться к ним, но Молокаи и Смит уже были в полном бегстве. Они перепрыгнули через спинки сидений и перепрыгнули через перепуганных пассажиров, ударив террориста на уровне груди и сбросив его с сиденья на пол. Пистолет выстрелил, пуля, не причинив вреда, пробила крышу. Смит забрал свою ручную гранату, в то время как Молокаи переломал все кости в его горле. Они держали его руки опущенными, когда он умирал, а затем быстро вывели из строя его бронежилет.
  
   Хайден взял ситуацию под свой контроль. "Отойдите в сторону", - крикнула она в основном сбитым с толку пассажирам. "Прямо сейчас!"
  
   Кинимака и Смит стояли на сиденьях, прикрывая пассажиров их собственным оружием. На объяснения не было времени; это увеличило бы общую опасность. Молокаи затащил Даля внутрь, а затем все они наблюдали за происходящим с оружием наготове.
  
   Хайден сняла с плеч рюкзак и достала георадарное устройство. Вид за окнами сменился с полей на здания.
  
   Мы въезжаем в Даллас, подумала она. И в этом поезде все еще по крайней мере один террорист держит бомбу.
  
   Что нам делать?
  
  
   ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк сдернул цепочку с шеи, когда машина умчалась. Музей был в безопасности, старик скрывался, а наемники были отправлены. Неплохие несколько часов работы, если он сам так сказал.
  
   "Подожди", - сказала Алисия. "Что это?" - спросил я.
  
   "Что есть что?" Он никогда не был уверен, собиралась ли она отпустить шутку на его счет.
  
   "Твои руки, Дрейки. Посмотри на свои руки."
  
   "Они чертовски черные и яркие", - протянул он. "Моя мама убила бы меня".
  
   "Это не грязь".
  
   Она была права. Если уж на то пошло, это было похоже на угольную пыль, возможно, покрытую некачественной черной краской. Пришедшая мысль заставила его сердце подпрыгнуть. "Черт, это не гребаная цепь Афродиты".
  
   "Нет", - сказал Май, уставившись на его руки, а затем на звенья цепи, которые начали отслаиваться и обнажать серебро под ними. "Этот старик - Дукас - обманул нас".
  
   "Ублюдок", - выругался Дрейк. "Но тогда, почему мы должны ожидать чего-то другого от вора? Кензи, верни нас туда ".
  
   "Мы никогда не найдем его", - сказала Май.
  
   "О, я думаю, мы могли бы", - сказала Кензи, глядя вперед через лобовое стекло.
  
   Дрейк сосредоточился. Дукас, даже сейчас, бежал через автостоянку в направлении самого дальнего ряда. На его лице была паника, походка стала неуклюжей из-за легкой хромоты и возраста. Когда он добрался до передней части старого серого Nissan, Кензи развернула свою машину в дюйме от его колен.
  
   Дрейк открыл свою дверь и вышел. "Залезай".
  
   Его тон не допускал возражений. Дукаса практически затащили на заднее сиденье и втиснули между Алисией и Дрейком. Кензи сдала назад, а затем повернула руль в сторону выхода.
  
   На их пути встали трое наемников, остатки прежней силы.
  
   "Откуда взялись эти парни?" - Спросил Лютер.
  
   "Вероятно, обыскивает музей". Дрейк рассказал это так, как он это видел, но кто на самом деле знал? "Не имеет значения. Убей их".
  
   Май ударила кулаком по ручке своей собственной двери и позволила ей распахнуться. "Меня чертовски тошнит от этих засранцев".
  
   Алисия издала звук шока, тараща глаза вслед японке. "Что случилось с маленькой мисс Правильные штанишки?"
  
   "Она чертовски больна". Дрейк распахнул собственную дверь. "Ты что, не слушаешь?"
  
   Май выстрелила мгновенно, не дожидаясь каких-либо церемоний или агрессии со стороны наемников. Ее цель не вызывала сомнений: первая пуля пробила чью-то лопатку и развернула его, вторая снесла локоть, а третья раздробила колено. Наемники упали, оружие со звоном упало на землю. Шаг Май не замедлился, когда она направилась к ним, сокращая разрыв, выстраивая смертельные выстрелы. Один наемник нащупал свое оружие, забрал его и упал замертво поверх него. Другой отполз, целясь в промежуток между припаркованными машинами, но умер несколько секунд спустя, когда Май открыл огонь.
  
   Последний поднял обе руки в воздух.
  
   Май прикончила его прежде, чем он смог даже попытаться предать ее доверие.
  
   Дрейк глубоко вздохнул, балансируя на обочине машины и держа пистолет на прицеле. Май отвернулась от мертвых и направилась обратно внутрь. Дрейк последовал за ним. Лютер на пассажирском сиденье вежливо кашлянул.
  
   "Отличная работа".
  
   Май проигнорировала американца и повернулась к Дукасу. "Это то, что мы делаем с нашими врагами, подонок. Ты хочешь быть нашим врагом?"
  
   Дукас, дрожа, покачал головой. "Нет. Нет. Я-"
  
   "Прибереги это", - прорычала Май, теперь глядя друг другу в глаза. "Какого хрена ты задумал, старик?"
  
   Кензи воспользовалась возможностью, чтобы заставить их двигаться, объезжая тела и направляясь к выходу. Движение в этом относительно небольшом греческом городке было редким, а на тротуарах - тихим. В ответ на недавнюю стрельбу завыли сирены, но к музею еще никто не приближался. Они должны были предположить, что полицию привели бы в квартиру Дукаса.
  
   Кензи осторожно выбралась из шума.
  
   Май прижала дуло своего пистолета к подбородку Дукаса. "Говори, старик. Ты подвергаешь всех нас дополнительной опасности. Это уже непростительно, но если ты сейчас все расскажешь, я, возможно, даже оставлю тебя в живых."
  
   Дукас не мог перестать дрожать, когда, наконец, признался во всем.
  
  
   ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  
  
   Георадар взвизгнул, сигнализируя о том, что кинжал был рядом. Хейдену стало интересно, достаточно ли это сложно, чтобы указать точное местоположение. Маленькая красная точка замигала быстрее по мере приближения центра Далласа. Голос Кембриджа заполнил ее уши, сообщая им, что у них осталось двадцать минут, чтобы провернуть это. Единственная причина, по которой они до сих пор не были отменены, заключалась в том, что теперь они обезвредили семь из восьми бомб без человеческих жертв. Никто за пределами поезда не стал бы рисковать своей карьерой, делая ставку на такие шансы, посылая ударную группу.
  
   Мы не можем рисковать поездом.
  
   "Молокаи, Смит, прикончите последнего террориста".
  
   Она смотрела, как они приближаются к концу вагона, а затем обратила свое внимание на нервничающих пассажиров. Одного за другим она посылала их мимо своей позиции, держа георадар в одной руке и "Глок" в другой. Кинимака стоял рядом с ней, а Дал, Йорги и Лютер напротив.
  
   И тогда она узнала личность их врага: женщина с зачесанными назад каштановыми волосами, вспотевшими на висках, одетая в просторное пальто и двигающаяся с опущенной головой. Она указала на женщину Далю и Лютеру, а затем подняла пистолет.
  
   "Остановись!"
  
   Кто-то закричал. Головы разлетелись в стороны. Хейден не ожидала, что женщина нападет, но она также не ожидала, что она упадет на колени и начнет причитать.
  
   "Нет, нет, нет... Я не могу, просто не могу..."
  
   Она сбросила пальто с плеч, позволив ему упасть на пол. Хайден почти ожидал увидеть бронежилет, но на женщине была только простая белая блузка. Кинжал Немезиды упал на пол, и Хейден впервые по-настоящему взглянула на него.
  
   Кинжал длиной около четырнадцати дюймов, со злобно зазубренным лезвием, не излучал сияния, несмотря на яркие полосы света, падающие на него сверху. Плотная черная поверхность поглощала все. Рукоятка была размером с человека и имела ребра по всей длине, и, когда Хейден навел на нее георадар, устройство сошло с ума.
  
   Приятно знать.
  
   Падшая женщина рыдала, уткнувшись лицом в пол. Хейден подняла голову. "Что это?" - спросил я.
  
   "У них мой муж. Заставил меня сесть в поезд. Я должен был прыгнуть, когда он замедлится, а затем пробраться к телефонной будке на Росс-авеню ". Она кивнула на кинжал. "С помощью этого".
  
   Хейден на мгновение опустила голову. Зло мужчин... и женщин... никогда нельзя недооценивать.
  
   "Сиди тихо", - сказала она, затем открыла комм. "Кембридж? Сидячий представитель?"
  
   "Более убедительная информация от Кроу и Лорен, почерпнутая из компьютера генерала, но мы обсудим это позже. Это твой последний шанс, Хайден. Они буквально наставляют оружие на любого на всем протяжении последнего маршрута. Они на земле, забиты в окна второго и третьего этажей. Они на крышах. У тебя есть... четыре минуты."
  
   Хайден закричал Йорги, чтобы тот бежал прямо в конец поезда, чтобы заставить пассажиров лечь. Она помчалась с Далем и Лютером к переднему вагону, чтобы посмотреть, что, черт возьми, происходит с Молокаи и Смитом.
  
   Последний террорист уставился на него огромными глазами, на его лице светился ужасающий блеск крайнего фанатизма. Он привязал одного человека к подголовнику сиденья и заставлял его крепко держаться за гранату.
  
   Граната, из которой уже была выдернута чека.
  
   Террорист опустился на колени на сиденье позади него, пистолет был направлен на остальных пассажиров, которые выстроились в ряд впереди, некоторые стояли на коленях. Смит и Молокаи были на полпути к алтарю.
  
   Без вариантов.
  
   Хейден незаметно прокралась внутрь кареты, зная, что она должна быть там. Остальные последовали за ним. Террорист сразу увидел их, но знал, что у него есть преимущество.
  
   "Я убью всех", - сказал он.
  
   "О, я знаю, что ты это сделаешь", - ответил Хейден. Потому что ты маленький безумный засранец. Она обратилась к пленнику, державшему боевую гранату: "Как тебя зовут, приятель?"
  
   "Отметьте. Марк Старжински."
  
   "У тебя есть дети, Марк?"
  
   "Да, хочу. Два".
  
   "Что ж, Марк, ты держишься за этот кусок железа так, словно это золото, выигрышный лотерейный билет и будущее твоих детей в одном флаконе. Понял это?"
  
   "Да, точно, я понял это".
  
   Хорошо. Ну что, придурок?"
  
   Террорист прищурил на нее глаза, покачивая пистолетом.
  
   "Да, ты, придурок. Ты смотришь на меня, а не на этих бедных людей. Только я. Хочешь знать почему?"
  
   "Ты сумасшедшая сука".
  
   "Что ж, это то, в чем ты сегодня прав. Это я убил всех твоих ненормальных приятелей. Я отдавал приказы. Я нажал на спусковой крючок. Как тебе это нравится?"
  
   "Две минуты", - произнес Кембридж в ее голове.
  
   В голосе Кинимаки послышался неподдельный страх. "Здесь множество пассажиров, которых заставляют стоять", - прошипел он. "На фронте. И команда тоже. Передай это дальше".
  
   "Ах, черт, я попытаюсь, но они уже потемнели".
  
   Зловещая фраза, которую никому не хотелось слышать. Хейден пристально посмотрела на террориста, стоящего перед ней.
  
   "Я отправил все их никчемные жизни в дерьмовый ад и плюнул на их мерзкие трупы. Что ты об этом думаешь, придурок?"
  
   "Назад!" - закричал террорист. "Ты сейчас же отойдешь, или я убью всех!"
  
   "Ты это уже говорил". Хейден подошел на расстояние вытянутой руки. "Как насчет того, чтобы перестать быть таким гребаным трусом и направить пистолет на меня?"
  
   "Я снесу тебе голову! Ты останешься!"
  
   Кембридж прошептал: "Тридцать секунд!"
  
   Хейден наклонился вперед и прошипел: "Бу".
  
   Террорист взвизгнул и направил на нее свой пистолет. Не успел он даже наполовину развернуть оружие, как Дал и Молокаи всадили пули ему в грудь, над бронежилетом. Хейден не смотрел. Боковым зрением она увидела, как Марка Старзински сильно трясло, и потянулась, чтобы поддержать руку, сжимавшую гранату.
  
   "Теперь ты в безопасности".
  
   Обращаясь к Кембриджу, она сказала: "Все чисто".
  
   Поезд прогрохотал дальше, в нескольких минутах от Далласского вокзала Юнион. Хейден приказала всем во всем поезде лечь и надеялась всем, чем она дорожила, что Кембриджу удалось донести сообщение до всех.
  
   Даль нажал на аварийный тормоз, и поезд начал визжать, колеса завизжали, когда он быстро остановился. Хейден скользнул вперед. Даль повис и разбил ближайшее окно.
  
   "Мы не ждем", - сказал он, когда поезд, наконец, остановился. "Бюрократия положила бы конец всей этой миссии".
  
   Он был прав. Хайден выпрямила свое тело и рассказала Кембриджу все, что она знала о женщине с плененным мужем.
  
   "Попытайся помочь им".
  
   "Будет сделано".
  
   Не зная, где находятся стрелки, но зная, что у них не было выбора, они доверились контактам в Кембридже и вышли из поезда.
  
   Уже мчусь сломя голову к следующей миссии.
  
  
   ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
  
  
   Они никогда не прекращали бежать.
  
   Это было у них в крови, в их сердце и душе. Миссия, мир и те, против кого они сражались, требовали этого, и они всегда принимали вызов.
  
   В темноте роскошного минивэна, в задней части пустой, неосвещенной парковки, они остановились после многих часов путешествия. Наконец, они смогли отдохнуть, но обновления продолжали приходить, не переставая, поддерживая выполнение миссии на максимальной скорости.
  
   Кембридж описал последствия событий в Далласе. "Невероятный результат", - сказал он им. "Только буйные придурки, которые упустили теоретическую славу, вообще ставят это под сомнение. И с которым мы можем справиться. Кинжал все еще у тебя?"
  
   "Близки ли твои люди?"
  
   "Ага. Мои люди уже в пути, так что мы можем передать это обратно через сеть. Назад в Англию и ключ от Аида. Это будет третье оружие, находящееся в нашем распоряжении, включая Меч Марса ".
  
   "Разве другие не получили Цепь Афродиты?"
  
   "Ах, они все еще работают над этим, если честно".
  
   Смит хмыкнул на это. "Не круто".
  
   "Да, они наткнулись на несколько препятствий в Греции. Но никто не пострадал, так что у нас все хорошо ".
  
   "Ранее ты упоминал о получении некоторой важной информации от Кроу и Лорен", - напомнил ему Хейден.
  
   "Конечно. Кого бы они ни использовали, чтобы покопаться в ноутбуке генерала Глисона, он обнаружил нечто важное. Похоже, список оружия, приобретенного секретарем Кроу, ни в коем случае не был окончательным. Есть еще один..."
  
   Хейден почувствовал, что плохие новости еще не совсем закончены. "И что?" - спросил я.
  
   "Это совсем немного дольше. На данный момент мы насчитали по меньшей мере семнадцать единиц оружия, с потенциалом для большего количества. Но это объясняет, почему мы сталкиваемся с Tempest на каждом оружейном складе, и почему некоторые из их команды наемники, а некоторые террористы. Это также объясняет, почему они организовали лагеря подготовки террористов ".
  
   "Они натянуты очень тонко", - сказал Смит. "Мы получим это".
  
   "Как Мармайт на тосте", - сказал Кембридж. "Это также помогает объяснить, почему они не слишком обеспокоены потерей всего оружия, которое мы получаем".
  
   "Работаем с большим списком", - сказал Даль. "Без сомнения, они все еще получают большинство".
  
   "Совершенно верно. Я вижу предметы, начиная с самого раннего списка богов и заканчивая самыми старыми - Шипы Эребуса и Реки Стикс. О самых больших - Вратах Иштар - говорится как о "практически недостижимых" и "бесконечно желанных". Но их гораздо больше."
  
   "Кое-что из этого", - сказал Даль. "Не похоже, что они были извлечены из какой-либо гробницы".
  
   "Ну, это последнее, что мы знаем на данный момент", - сказал Кембридж. "В гробницах было найдено не только оружие. Карты тоже были найдены."
  
   Хейден откинулась на спинку стула, подводя итоги. "Ты хочешь сказать, что мы побеждены? Даже до того, как мы начнем?"
  
   "Конечно, нет", - фыркнул Кембридж. "Мы разбираем их на части, и мы близки к разоблачению Tempest. Мы будем работать над этим, вы работайте над оружием ".
  
   "Немезида", - сказал тогда Даль. "Какое значение имеет ее кинжал?"
  
   "Она была богом возмездия, супругой самого Зевса. По-видимому, она родила Елену Троянскую. Ее отцом был Эреб. Крылатая богиня с кинжалом, она - безжалостное божественное правосудие, истинная мстительница за преступления. Используя свои весы или счетную палочку, она решала судьбы как смертных, так и богов, и ездила на колеснице, запряженной грифонами. Именно ей приписывают то, что она принесла Нарциссу величайшее горе в его жизни, приведя его к бассейну, где он увидел свое отражение в воде и влюбился в него. В конце концов, это и убило его, поскольку он не смог заставить себя отвернуться от красоты своего отражения ".
  
   "Знаешь, " сказал Даль, " у меня та же проблема. Что-нибудь еще?"
  
   "Примерно так", - сказал Кембридж. "На данный момент".
  
   "Хорошо, тогда что-"
  
   "О, кроме одной вещи".
  
   Хейден почувствовал, что это может быть не к добру. "Кембридж?"
  
   "Извините, только что поступила информация. Несколько американских держав знают, что вы сейчас в стране. Я, конечно, скрывал ваши личности в поезде. Но они уступят давлению могущественных членов Tempest и начнут за тобой охоту."
  
   "Нужно ли нам немедленно покинуть страну?"
  
   "Боюсь, что ты понимаешь".
  
   Хейден завел машину. "Мы отправляемся сейчас", - сказала она. "Пока длится тьма. Просто укажи нам направление на дружественную посадочную полосу ".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк не слушал старика, пока они не добрались до тихого места назначения, припарковали машину и уселись на бетонные скамейки на краю небольшого парка. Качели двигались туда-сюда вдалеке, и счастливые звуки играющих детей доносились, как нежные благословения в теплых потоках воздуха. Май, теперь более хладнокровная, и Лютер, вызвавшиеся наблюдать за периметром, разделились и побрели прочь. Дрейк наблюдал, как они оба уходили, с существенным вопросом в сердце.
  
   Что я чувствую?
  
   Место, в котором он находился сейчас, с Алисией, было создано не им. В основном, оно принадлежало Мэй. И, возможно, это был шанс для нее начать все сначала. Лютер тоже.
  
   Алисия прервала его размышления, решив поиграть в командных сладкоречивых. "Давай выслушаем жалкое признание, Дукас, каждый кусочек. Помни, что моя вера в тебя поможет тебе выжить".
  
   Старик положил руку на каждый висок и изучил землю у себя под ногами. "Я приобрел цепь, как ты и сказал, в старой гробнице. Я сбежал незамеченным, ценой собственных зубов. Чувствовал себя счастливым. Принес цепочку к себе домой, а затем начал задаваться вопросом, что, черт возьми, с ней делать."
  
   "Ты украл не ради наживы?" - Спросил Дрейк.
  
   "Это даже не приходило мне в голову".
  
   "Странно", - прошептала Кензи. "Оно все время у меня".
  
   "Я хранил его и не выпускал из виду и, как, наверное, все начинающие воры, стал настолько параноиком, что мне пришлось что-то с этим делать. Я подумал - какое было бы лучшее место, чтобы спрятать его? Этот вопрос наложился на воспоминание о моем старом враге, вызвав в памяти идеальное место."
  
   "Старый враг?" Спросила Кензи.
  
   "Да, да. Ларс Герман. Он здешний комиссар полиции."
  
   Дрейк дважды проверил. "Придешь снова?"
  
   "Вы правильно расслышали, сэр. Он комиссар полиции и мой детский антагонист. Этот человек был хулиганом ".
  
   Дрейку не понравилось, к чему все это клонится. "Дукас- как, черт возьми, твой враг, комиссар полиции, связан с местонахождением Цепи Афродиты?"
  
   "Вот тут-то все и становится сложнее", - признал Дукас. "Я давно понял, что цепочка не срабатывает от металлоискателей. Как и половина ученых, работающих в этих гробницах. Я завернул их в пузырчатую пленку и изоленту, затем придумал план проникновения на станцию. Я провел их прямо внутрь. Я притворился, что встречаюсь с Германом, чтобы зарыть топор войны, а после чашки кофе извинился и пошел в туалет. Я оставил его спрятанным прямо там, у моего врага, потому что ты можешь придумать лучшее место, чтобы спрятать его?"
  
   Дрейку пришлось признать, что план Дукаса был на грани надежности, но он был в ярости на старика. Время шло, а они уже рисковали своими жизнями. Теперь им сказали, что цепочка спрятана в каком-то старом полицейском участке?
  
   "Он все еще активен?" Спросила Алисия.
  
   "Да, да, боюсь, что так. Хотя и не ужасное."
  
   "Не ужасно? Что это значит?"
  
   Алисия пристально посмотрела на Дрейка. Йоркширец встал и пнул ногой заросшую траву у основания скамейки. "Кто-нибудь еще знает?"
  
   Он ожидал отрицательного ответа и получил его.
  
   "С одной стороны, это не похоже на сложную мишень", - сказала Алисия. "Но, с другой стороны, каков будет наш ответ, если копы окажут сопротивление?"
  
   Дрейк печально смотрел в серое небо. "Ответ будет настолько легким, насколько это возможно", - сказал он. "Но мы должны получить эту цепь, и это должно произойти сегодня вечером. "Буря" могла бы прямо сейчас прочесывать весь этот город с георадаром, подобным нашему. У нас нет времени."
  
   Кензи прищурилась тогда. "Эй, почему наш георадар решил, что цепочка в музее настоящая?" - спросила она.
  
   Дрейк покачал головой, глядя на Дукаса. "У меня есть идея на этот счет", - сказал он. "Почему бы тебе не сказать им, приятель?"
  
   "Я соскреб осколки с цепи", - признался он. "Добавлено немного соскобов краски, угля и воды. Получилась хорошая паста. Видишь ли, я все еще хотел цепочку. Ничего не мог с собой поделать. Поэтому я сохранил небольшую часть ссылок."
  
   "Чудак", - Кензи сердито посмотрела на него.
  
   Дрейк вызвал Мэй и Лютера, а затем сообщил им плохие новости. Команда собралась, чтобы составить план.
  
   "Жаль, что у нас нет Йорги", - сказал Дрейк. "Из парнишки получится отличный взломщик".
  
   "Он был взломщиком, " сказала Алисия, " которого поймали".
  
   "Не благодаря его профессии", - сказал Дрейк. "Это было что-то другое".
  
   "Да, я знаю. Семья. Он должен вернуться туда ".
  
   "Я могла бы выполнить эту работу", - сказала Кензи. "Я уже проводил подобные операции раньше. Но я чувствовал бы себя в большей безопасности, имея за спиной кого-то вроде Даля ".
  
   "Это совсем другая операция", - прямо сказала Алисия. "Это называется "собачий стиль". Дай взрослым поговорить, сучка."
  
   "Я действительно люблю кошачьи бои". Лютер переводил взгляд с них двоих. "Вы двое когда-нибудь занимались этим?"
  
   "Один или два раза", - ответила Алисия. "Почти столько же раз, сколько твоя девушка и я".
  
   "Моя девочка..." Лютер поднял руку. "Так, стоп. Я не часть твоего маленького жизненного эксперимента и никогда не планирую им быть. У меня есть работа, призвание, и как только эта неразбериха с Tempest закончится, я сразу же вернусь к ней ".
  
   Май не выглядела счастливой. Алисия увидела это, но решила оставить все как есть. В этой команде уже было слишком много разбитых сердец. Кензи подошла к Дрейку вплотную.
  
   "Ты хочешь, чтобы я это сделал?"
  
   "Не в одиночку, Кензи. Ты не должен брать на себя такой риск. Мы войдем все вместе, включая присутствующего здесь Дукаса. Позволь мне сказать тебе вот что, приятель, если ты все еще лжешь, я посажу тебя в одну из этих ночных камер, прямо через чертову решетку ".
  
   "Я говорю тебе правду".
  
   "Выдвигайтесь и готовьтесь", - сказал он. "Мы выступаем сразу после полуночи".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  
   Не имея простого выбора, они выбрали самый прямой из нескольких проблемных. Беспорядки на другом конце города отвлекли бы основную часть ночных сил, и, прежде чем искать цепь, им нужно было раздобыть несколько электрошокеров. Лютер был послан, чтобы организовать беспорядки.
  
   Все остальные направились в полицейский участок.
  
   Дрейк стоял в самой темной тени, молчаливый, холодный, когда миновала полночь. С такой скоростью нам придется штурмовать это чертово место.
  
   Это уже была долгая задержка, просто ожидание возможности. Поначалу им улыбнулась удача - в пределах видимости от задних ворот полицейского участка раскинулся клочок зелени. Они смогли определить приблизительные цифры, приход и уход, даже гражданскую активность. Отвлекающий маневр Лютера мог произойти с минуты на минуту.
  
   Алисия потянулась. "Мне скучно".
  
   "Но тебе все равно повезло больше, чем нам", - сказала ей Кензи. "Потому что мы вынуждены смотреть на тебя".
  
   "О, ты ранишь меня". Алисия схватилась за сердце и согнулась пополам.
  
   "Пока нет", - пробормотала Кензи, отворачиваясь.
  
   Май посмотрела на них, а затем покачала головой. "Пожалуйста, кто-нибудь, дайте мне электрошокер".
  
   Дрейк отсчитывал секунды, наблюдая за молчаливыми Дуками. Отвлекающий маневр Лютера должен был произойти несколько минут назад, но из-за отсутствия активной связи они пока оставались в неведении. Лютер, вероятно, был бы слишком занят, чтобы связаться с ними по мобильному телефону. Дрейк увидел, как полицейский фургон отъезжает от полицейского участка, свет вспыхнул на их участке земли, когда он свернул на дорогу. Команда присела на корточки за стволами старых деревьев и густой живой изгородью, скрытые со всех сторон. Снова наступила тьма, оставив команду недоумевать.
  
   "Подожди", - сказала Май. "Звучит многообещающе".
  
   Слух японки был настолько острым, насколько это было возможно. Дрейк услышал шум несколькими секундами позже - звук приближающегося фургона.
  
   Алисия увидела это первой. "Мы начинаем".
  
   Они вышли из укрытия, быстро и как можно незаметнее направляясь к задним воротам полицейского участка. Когда белый фургон приблизился, они скрылись из виду за колонн, которые подпирали ворота с каждой стороны.
  
   Низкий жужжащий звук сигнализировал о том, что ворота открываются с помощью дистанционного управления. Дрейк подождал, пока фургон въедет, съехал по пандусу на станцию, а затем проскользнул мимо медленно закрывающихся ворот, следуя за ним вниз по склону. Алисия и Мэй были прямо за ним, их поддерживала Кензи. Они быстро рассеялись в скопившейся темноте между припаркованными автомобилями и надеялись, что человек, изучающий изображения с камер видеонаблюдения, освещающих этот тихий, маленький, уединенный полицейский участок, пропустил те последние несколько секунд.
  
   "Молчание - золото", - сказала Май. "Поехали".
  
   В этот момент фургон вернулся, сопровождаемый двумя полицейскими машинами. Ворота со скрежетом разъехались, и обе машины выехали. Дрейк радостно кивнул.
  
   "Это, должно быть, Лютер".
  
   "Идеально".
  
   Выйдя из укрытия, Дрейк обнаружил, что молится об удаче, и двинулся к задним дверям полицейского участка. Необычное чувство при начале миссии, но это начинание было совершенно иным. Совсем немного должно было пойти не так, чтобы превратить это в абсолютную катастрофу.
  
   В здании было две задние двери - первая с единственным отверстием, которое, как предположил Дрейк, вело в клетку, в которой содержалось небольшое количество людей, а вторая с раздвижными двойными дверями. Хорошо размещенный заряд взрывчатки разрушил двери, позволив им раздвинуть рамы. Май проскользнула первой.
  
   Дежурный сержант обошел деревянную стойку, на которую упал, с пистолетом в руке. Рука мужчины дрожала, а глаза были широко раскрыты. Май перекатилась, укрылась за столом, а затем бесшумно запрыгнула на него. Она смотрела, как сержант ползет под ней, выбрала момент и затем опустилась ему на спину. Одним движением она обезоружила его, положила пистолет в карман и отцепила его электрошокер.
  
   "Готово", - сказала она вслух, делая его неподвижным, прежде чем застегнуть молнию на его руках и ногах.
  
   "Маски". Дрейк провел своим собственным по лицу, прежде чем камеры видеонаблюдения смогли их заметить.
  
   В комнату вошел второй полицейский с вопросительным выражением на лице. Взрыв был намеренно тихим, достаточно мощным, чтобы стекло треснуло и раздался звук, похожий на сотню разных звуков. К тому времени, когда этот человек понял, что злоумышленники врываются внутрь, Май развернулась обратно через палубу, зажала верхнюю часть его тела между своих ног и перевернула его на спину. Прежде чем он успел перевести дыхание, она застегнула молнию и заткнула ему рот кляпом.
  
   "Давай, Спрайт", - пожаловалась Алисия. "Я чувствую себя ненужным здесь".
  
   Май подтащила второго полицейского к первому. "Наконец-то. Она получит это ".
  
   Кензи вышла на станцию, отказавшись от такой роскоши, как маска. Ее слова: "Я уже в системе, и это могло бы помочь сохранить репутацию, понимаешь?" не совсем успокоили Дрейк, но, конечно, не было официальным, что она в настоящее время работает в Team SPEAR, так что, возможно, ее идентификация на самом деле поможет отвести подозрения.
  
   По приблизительным подсчетам Дрейку предстояло разобраться по меньшей мере еще с тремя полицейскими. Он увидел коридор слева и, посмотрев вдоль него, заметил ряд камер. Чей-то голос выкрикнул вопросительно, но он проигнорировал его. Они нашли и использовали клавиатуру, чтобы продвинуться дальше в здание. За зоной ожидания они обнаружили еще несколько комнат с закрытыми дверями. Май пронзила первого. Дрейк услышал раздраженное восклицание, а затем приглушенный крик. Итак, это было три к Маю. Чтобы не отстать, Алисия и Кензи проникли в следующие две комнаты, оставив Дрейка стоять в коридоре.
  
   Он поспешил на помощь, увидел, как Кензи наклонилась, уже целясь электрошоком в свою цель, которая наливала кофе из его кофеварки. Решив, что с ней все в порядке, он перешел к Алисии и увидел, как она сгибает локоть мужчины, чтобы привести его в нужное положение для легкого удара электрошоком.
  
   Кто теперь чувствует себя лишним?
  
   "Это все из них?" - Спросил Дукас.
  
   "Должно быть. Отведи меня в мужской туалет, быстро."
  
   Не такое предложение, которое он когда-либо представлял, чтобы задать мужчине.
  
   Старик протиснулся мимо, затем остановился в конце коридора. Дрейк не увидел вывески туалета, но Дукас уставился на закрытую дверь справа.
  
   "Это его офис. Мой задира. Как ты думаешь, он может быть внутри, и я мог бы одолжить электрошокер?"
  
   Дрейк считал всех хулиганов трусами и хранил память о мальчике из своих школьных дней; мальчике, который украл у него деньги на обед и запугивал его в течение года. Почему-то он сомневался, что мальчик попробует это сейчас.
  
   Следовательно: трус.
  
   "Конечно", - сказал Дрейк. Быстрым движением он повернул дверную ручку и открыл дверь. Комиссар полиции сидел, закинув ноги на стол, одной рукой лениво постукивая по ноутбуку, а другой наливая алкоголь в стакан, украшенный бриллиантами. Когда Дрейк бросился на него, он пролил напиток, поперхнулся жидкостью и упал со стула. Дрейк протащил его вокруг стола и вручил Дукасу электрошокер.
  
   "Один".
  
   Маска приподнялась вокруг губ Дукаса, таким счастливым он был. Дрейк наблюдал за электрошоком, а затем поднял глаза, когда остальные вошли в комнату.
  
   "Не смог справиться с этим в одиночку?" Спросила Алисия приглушенным голосом.
  
   "Да". Он вспомнил, что нужно быть осторожным в своих словах. "Это сложно".
  
   "О, я поняла", - сказала Алисия. "Я действительно хочу".
  
   Как только комиссара полиции связали, они направились в туалетную зону. Дукас указал на нужное стойло, на которое Дрейк забрался, чтобы снять обшитую панелями крышу и поискать пузырчатую упаковку, полную звеньев цепи. Сначала его ищущие пальцы ничего не нашли, но он знал, что это не могло уйти далеко. Смена направления, и он нашел это - сверток средней тяжести, который напряг его бицепсы, когда он поднимал и передавал его Алисии. Как только они закончили, они проигнорировали его содержимое, чтобы поторопиться, пока не появились другие полицейские.
  
   Дрейк поспешил к задним дверям, проходя мимо людей, которых они уже связали, и проверяя их самочувствие. Все были в порядке, и, за исключением комиссара, они тоже извинились. Когда они направлялись к свободе, кошмарный звук расколол воздух.
  
   Взрыв. Дрейк упал на землю. Здание содрогнулось. Где-то неподалеку разбилось стекло, и на пол посыпались обломки. Можно было услышать громкие голоса, когда шум взрыва затих.
  
   "Сюда! Сейчас же!"
  
   "Мне не нравится вламываться в полицейский участок, братан. Как раз наоборот."
  
   "Прекрати свое чертово нытье и двигайся вперед. Ищейка визжит, как свинья во время течки."
  
   "Кстати о свиньях, когда я смогу пристрелить одного из этих ублюдков?" Новый голос.
  
   Дрейк остановился. Был шанс, что они смогут ускользнуть незамеченными. "Я думаю, враг только что прибыл".
  
   "Отследил цепочку", - сказала Алисия. "Мы должны действовать быстро".
  
   "Чего ты ждешь?" Кензи зарычала. "Вперед!"
  
   "Я не-" - начала Май.
  
   "Мы не можем", - сказал Дрейк. "Они убьют этих полицейских или, по крайней мере, причинят им боль. Они беспомощны. Я не могу позволить этому случиться ".
  
   Алисия остановилась на полушаге. "Ты прав".
  
   Кензи смотрела на них, как на сумасшедших. "Выход, " выдохнула она, " прямо там".
  
   "Тогда используй это". Дрейк спрятался за углом, когда по разделяющемуся пополам коридору послышались шаги. Поспешный подсчет показал, что их было пятеро. Дрейк пропустил первую и затем ударил по второй, предполагая, что первая все равно скоро повернется. Второй отскочил от дальней стены и сбил с ног всех, кто колотил позади него. Люди распластались лицом вперед, оружие упало. Те, кто носил шарфы на лицах, потеряли их. Пальцы были сломаны, проклятия извергнуты. Дрейк пал среди них.
  
   Кензи промчался мимо Май, чтобы схватить первого мужчину, схватив его пистолет, когда он пытался выровнять его, и подняв его к потолку. Он превратился в металлический прут между ними, перекатывающийся взад-вперед. Свободной рукой наемник вытащил нож из ножен, но это было именно то, чего хотела Кензи.
  
   Она улыбнулась. "Спасибо, человек".
  
   В середине удара он побледнел. Кензи схватила запястье и пропустила его мимо себя, злобно крутанула и поймала лезвие, когда оно падало на пол. Наемник взревел, когда щелкнули пальцы. Кензи подбросила нож в воздух за лезвие, затем подождала, пока рукоятка не упадет обратно в ее руку.
  
   Глаза наемника проследили за оружием.
  
   Она поймала его и вонзила прямо ему под ребра. Все силы покинули его тело. Она отступила и смотрела, как он падает, теперь держа его пистолет.
  
   Дрейк пинал локтями и коленями и прокладывал себе путь в битве. Каждое оружие, которое он нашел, он вернул Май. Алисия была с ним, ползая среди поверженных мужчин, узкий коридор давал им мало места для работы. Это было больше похоже на адскую смертельную схватку; тесная, вызывающая клаустрофобию схватка, в которой все были сбиты в кучу.
  
   Дрейк скатился с тела и обнаружил ногу, обвитую вокруг его шеи, которую он убрал прикосновением своего электрошокера, но он знал, что заряд был на исходе. Он откатился назад, поднялся, ударив локтем в лицо сидящему мужчине, затем навалился всем телом на другого. Алисия не давала пощады, поражая каждого электрошоком в самые легкодоступные части тела, используя свои ботинки и нож, который она вытащила из ножен одного мужчины.
  
   Май повесила два пистолета на плечи, другой за спину, а четвертый держала на уровне головы. В конце коридора, тень, окутанная светом, она была видением - не в последнюю очередь потому, что ее скромная, стройная фигура противоречила тому факту, что она могла похвастаться такой коллекцией оружия. Но тень укусила.
  
   Новый наемник прошел через разрушенный фасад полицейского участка, его полуавтоматический маузер прокладывал путь. Май не позволила ему выстрелить, просто мгновенно открыла огонь из своего собственного оружия и наблюдала, как фигура отскочила от задней стены, превратившись в безжизненную тряпичную куклу, даже не заметив своего убийцу.
  
   Другой присел на корточки рядом с ним, обозревая сцену. Май тоже застрелила его. Дрейк понял, что разоружил большинство мужчин, и пополз обратно тем же путем, каким пришел, таща Алисию за локоть.
  
   "Пора уходить".
  
   "Но им не потребуется много времени, чтобы восстановиться".
  
   "Достаточно долго". Дрейк похлопал себя по ушам. "Слушай".
  
   Вдалеке завыли сирены.
  
   Они добрались до Май и Кензи; японской женщины, раздающей оружие. Дрейк бросил последний взгляд на связанного полицейского, увидел, что все в порядке, и почти бросился дальше. Но его остановил взгляд дежурного сержанта - страх, легкое покачивание головой, намеренное расширение глаз.
  
   Не колеблясь, он выстрелил в задние двери. Со стоном упала фигура, за ней последовал другой наемник, которому он прострелил грудь. Кивнув полицейскому, он положил пистолет на пол.
  
   "Спасибо тебе", - сказал он.
  
   Остальные сделали то же самое, понимая, что оружие им сейчас мало пригодится. Цепь была у Дукаса, но теперь Кензи сняла ее с него и поспешила вывести его через заднюю парковку станции обратно к воротам. Дрейк использовал ту же клавиатуру, что и ранее, и затем они протиснулись внутрь.
  
   Они побежали налево между зданиями и направились обратно к ожидавшей их машине.
  
   Встретиться с Лютером.
  
   И убирайся к черту из города.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  
   Сердце Дрейка упало, когда он услышал, что Хейден и другие были в бегах, отчаянно пытаясь сбежать из Америки, прежде чем их поймают. Даже секретарь Кроу и Лорен, которые были относительно близко, не смогли им помочь. Попытки Лорен встретиться с президентом Коберном по-прежнему блокировались, а Кроу был вынужден скрываться. На данный момент они были способны только дергать за скрытые, невидимые нити, пытаясь что-то изменить.
  
   Точно так же в бегах, проезжая по дороге где-то в Греции, команда Дрейка проверила цепь Афродиты, а затем высадила Дукаса. Дрейк позвонил в Уайтхолл.
  
   "Мы сидим в арендованном "Мерсе" C-класса, едем по дороге B через что-то вроде плоского чистилища, если честно. Я понятия не имею, где мы находимся."
  
   Алисия указала на спутниковую навигацию. "Это сказано прямо здесь".
  
   "Это так, но я так зол, что не могу потрудиться посмотреть. Кембридж, ты можешь отследить нас?"
  
   "Я прямо сейчас произвел триангуляцию твоего телефона. Мы заберем цепь. Просто продолжай идти ".
  
   "Как эти ублюдки продолжают следить за нами, приятель?"
  
   Кембридж не замедлил с ответом. "Это не ты, это закон сходящихся средних. Это всемирная паутина фактов и деталей, сложенных против вас. У них есть инструменты для отслеживания оружия, которое лучше нашего. Кроу обнаружил, что существует гораздо больше оружия, чем мы думали вначале, более чем в два раза больше. У Tempest широкая сеть, использующая террористов и наемников. Цепочка дает нам четыре вида оружия, и я готов поспорить, что у них вдвое больше. Они скачут по всему миру с работы на работу. Одна из самых больших проблем - этот лагерь террористов. Мы не знаем, где оно, и у Темпест довольно скоро будет небольшая армия."
  
   "Понятно". Дрейк оценил настроение людей в машине. Все еще напряженные, они жили ежеминутно, зная, что они беглецы и что Темпест отдала приказ об уничтожении на их головы. Конечно, они были капризны. Конечно, они были на взводе. Но более дюжины других изолированных команд спецназа тоже были там - каждый день живя под угрозой.
  
   "Что ты можешь рассказать нам о цепи?" Спросила Алисия. "Дукас, похоже, думал, что это секс-игрушка Афродиты".
  
   Кембридж фыркнул. "По общему мнению, она была немного распутницей, но я сомневаюсь, что ей нужно было прибегать к цепям. Оно было изготовлено для нее и подарено потенциальным поклонником, что-то в нем символизирует то, что чувствовало его сердце каждый раз, когда он видел ее ".
  
   Алисия поперхнулась. "Да, Дрейки говорит это все время".
  
   Кембридж продолжал: "Это было не так-то просто. Афродита, конечно, была замужем, и по мере того, как продолжались ее прелюбодеяния, ее муж становился мудрее. Она стала смелее. Единственный способ, которым мужчины могли ухаживать за ней, - это посылать подарки, чем более искренние, тем больше у них было шансов на полуночное свидание."
  
   Длина цепи показалась Дрейку легкой, когда он держал ее в руках. Небольшие звенья и тонкий металл сделали его подходящим для любых рук.
  
   "В этом больше смысла", - сказал он. "Это даже не удержало бы Алисию, а она слабачка".
  
   Англичанка заставила его застонать ударом кулака в плечо, без сомнения, оставив новый синяк. "Добавь это к своему ассортименту", - сказала она.
  
   "Пока мы ждем коллекцию", - сказал Лютер. "Мы теряем время. Куда мы направляемся дальше, Дартмур?"
  
   Дрейк знал, что это прозвище, отсылающее к прошлому Кембриджа в SAS, и улыбнулся.
  
   "Что ж, это тоже у нас в руках. Следующее оружие, о котором мы знаем поблизости от вас, также находится в Греции, и вы направляетесь прямо к нему."
  
   "Мы? Это здорово. Что это?"
  
   "У нас проблема с этим-" Кембридж подождал, пока стихнет хор стонов и "снова". "Прости, никто не говорил, что это будет легко. Следующим идет артефакт под названием "Воды Нептуна". В принципе, это в Салониках, большом греческом городе, и у нас есть очень хорошее представление о том, где это находится ".
  
   Дрейк почесал свою щетину. "Я предполагаю, что есть "но"."
  
   "Назови мне день, когда его не будет. Но... оно у человека по имени Маттеус."
  
   "Почему-то это не вызывает у меня в памяти образ стареющего археолога", - сказал Лютер.
  
   "Это не так. Маттеус и Дукас даже не живут в одной вселенной. Маттеус - преступник, управляющий ночным клубом в закрытом для полиции районе города, особо жестокий тип. Он знает, что артефакт ищут, и окружил себя небольшой армией. Честно говоря, армия для него - обычное дело ".
  
   "Должна быть история о том, как он стал владельцем артефакта". В голосе Кензи звучал интерес.
  
   Алисия наклонилась к Дрейку и отпарировала односложно: "Она надеется, что не продала это ему".
  
   Кензи повернулась с серьезным лицом. "Честно говоря, я уже некоторое время задавался вопросом, не попадался ли мне на пути какой-нибудь из этих артефактов. Сомнительно, но..." Она пожала плечами.
  
   "Ты не продавал это Маттеусу", - сказал Кембридж. "Он убил целую линию преемственности, пока она не перешла к нему".
  
   Дрейк хотел бы, чтобы эта новость удивила его, но не удивила. "Значит, его отец купил это?"
  
   "Отец для старшего брата для него, да. Черный рынок. Возможно, даже купленное на последнем базаре Рамзеса. Ты помнишь это?"
  
   "О, да. В тот день произошло много дерьма. Не могли бы вы прислать нам всю имеющуюся у вас информацию о Маттеусе и его ночном клубе?"
  
   "Уже в пути. Отец Маттеуса купил это на последнем базаре, а затем некоторое время прятал у себя дома. Однажды Маттеус увидел его и возжелал, а затем принес к себе домой, в этот чертов ночной клуб. Это четырехэтажное здание, и мы полагаем, что у Маттеуса есть апартаменты, расположенные на двух верхних этажах. И я имею в виду, настоящую, роскошную обитель. Никакого твоего дешевого дерьма. Подземный гараж, выделенный лифт, обычные вещи, которые любят преступники. Без сомнения, множество одноразовых телохранителей. Здесь для тебя действительно есть чем заняться, Дрейк."
  
   Йоркширец закатил глаза. "Мне интересно, не злоупотребляют ли Tempest своей работой. Оставляем самое трудное напоследок".
  
   "Вероятно", - подтвердил Кембридж. "Возможно, они ждут, когда их лагерь террористов полностью подключится к сети".
  
   Май выпрямилась на своем месте. "И это еще кое-что, чего мы не можем позволить случиться".
  
   "Удалось связаться с кем-нибудь из других команд, которые были оставлены на произвол судьбы?" - Спросил Лютер.
  
   "Продолжается", - ответил Кембридж. "Вы можете представить себе логистические проблемы, связанные с приближением к окопавшейся, сверхосторожной команде спецназа на вражеской территории. Скажем так, мы тщательно работаем над этим ".
  
   Лютер постучал по экрану спутниковой навигации. "Мы приближаемся к Салоникам, ребята. Где находится этот ночной клуб?"
  
   Кембридж выдал координаты, которые Лютер ввел в навигационную систему транспортного средства. "Двадцать три минуты", - сказал он. "Мы должны найти отель поблизости".
  
   "Не слишком близко", - сказала Май. "На случай, если вы все ошибаетесь и Темпест уже здесь".
  
   "Не проблема", - сказала Алисия. "Мы убьем любого, кто встанет у нас на пути".
  
   "Это не всегда ответ", - упрямо сказала Май.
  
   "Мне подходит", - сказала Алисия. "Они сделали бы с нами столько же или хуже. И, кроме того, в моей душе все еще живет демон, которого нужно успокоить."
  
   "С рождения", - пробормотала Май.
  
   "Привет", - сказала Алисия. "Ты должен признать, что я лучше, чем был раньше".
  
   Май поморщилась. "Точно так же хищнику лучше, когда он сокращает свой рацион на один прием пищи в день".
  
   "А?" - спросил я.
  
   "Это все еще хищник, и он по-прежнему счастлив только тогда, когда ест".
  
   "Ты хочешь сказать, что я счастлив только тогда, когда сражаюсь с подонками? Это неправда".
  
   Май одарила ее долгим взглядом, а затем отвернулась. Алисия выглядела глубоко задумавшейся. Дрейк решил, что лучше игнорировать их обоих, и наблюдал за мокрыми городскими улицами, проносящимися мимо, сквозь забрызганное дождевыми каплями ветровое стекло.
  
   "Отель". Он указал. "Давайте зарегистрируемся и составим план".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  
   "Место выглядит чистым", - сказал Лютер, изучая внешний вид ночного клуба и его окрестности в полевой бинокль.
  
   Алисия печально покачала головой. "Бедный Лютер никогда не был в ночном клубе", - сказала она. "Он думает, что они чистые".
  
   "Нет, я не имел в виду-"
  
   Дрейк наблюдал за зданием под другим углом. Он был широким и приземистым на участке земли между двумя диагонально идущими улицами, где-то недалеко от центра Салоник, в туристическом районе. Четыре бетонные ступеньки вели к парадным дверям, которые были черными и в настоящее время плотно закрыты. Снаружи располагались рекламные щиты, рекламирующие мероприятия и часы работы. Все окна были непрозрачными, некоторые на первом этаже были покрыты надписями. Дрейк мог видеть явную разницу между нижним и верхним этажами - на последнем, очевидно, были потрачены немалые средства, включая декоративные балконы, сад на крыше и, как он представлял, многое другое помимо этого. Каменная кладка была грязной и немытой, что подтверждало опытное предположение Алисии о неряшливом интерьере.
  
   Лютер перефразировал. "Никаких явных признаков врагов", - сказал он. "Буря, или как-то иначе".
  
   "Согласен", - сказал Дрейк. "Когда открывается это место?"
  
   "Согласно веб-сайту", - сказала Кензи. "Сегодня в девять вечера".
  
   "Почему они открываются перед сном?" Даль задумался.
  
   "Только что поступила последняя информация". Кембридж разговаривал по мобильному Дрейка. "Это недавно поступило от глубоко законспирированного информатора, и я цитирую здесь: "Маттеус хранит эту странную штуковину с идолами в сейфе в ночном клубе".
  
   Алисия закусила губу. "Судя по голосу этого парня, это может быть что угодно".
  
   "Я полагаю", - сказал Кембридж. "Но если это не Воды Нептуна, тогда это какое-то извращенное совпадение".
  
   "Идол, а не статуя?" Сказала Май. "У нас есть какая-нибудь информация об артефакте?"
  
   "Да, они кратко задокументировали это, прежде чем оно пропало. Проблема с этими артефактами в том- что люди, которые их крадут, документируют их, поэтому они делают описание как можно более кратким с надписью "далее последует". Нептун был, конечно, богом моря, римским аналогом Посейдона. В описании изображен обсидиановый блок с гладкой гранитной поверхностью и изображением бога и его трезубца. По приблизительной оценке, оно не больше, скажем, микроволновой печи."
  
   "Которое поместилось бы в сейфе?" Спросила Алисия.
  
   "Да. Информатор сказал мне, что сейф Маттеуса от пола до потолка. Это подошло бы."
  
   "Возможно, это тот прорыв, который нам нужен", - сказал Дрейк. "По крайней мере, у нас есть доступ в клуб. Не такое, как в остальной части здания ".
  
   "Если вы называете доступом комнату, полную потных, вздымающихся тел, за которыми наблюдают более дюжины охранников, вышибал, камер видеонаблюдения и офисов нижнего этажа", - сказал Кембридж. "Тогда, конечно, у тебя есть доступ".
  
   "Я называю это больше, чем доступ", - сказала Алисия. "Я называю это время вечеринки, детка".
  
   Кембридж никак не прокомментировал, вместо этого вернувшись к артефакту. "Нептун был также богом озер и источников, отсюда, я полагаю, и упоминание "вод" в названии. В Риме для него существовал только один храм, построенный до 200 года до нашей эры. Я совершенно уверен, что вы узнаете идола, когда увидите его."
  
   Дрейк пристально смотрел на Алисию. "Что ты об этом думаешь?"
  
   Англичанка прочла его мысли. "Ты имеешь в виду Май и меня? Я думаю о том же самом".
  
   Лютер со стуком опустил полевой бинокль на поцарапанный деревянный стол в гостиничном номере Дрейка и Алисии. "Это меня беспокоит".
  
   "Я не понимаю почему", - сказала Алисия. "Мы обе женщины, которые хотят хорошо провести время в Греции. В отпуске. Оба молоды..." Она сделала паузу. "По крайней мере, я такой. Май немного погрызла эту цепочку."
  
   "Все в порядке". Май кивнула. "Хорошая идея. Они не заподозрят нас."
  
   "Они сделают это, если твоя фотография есть в их базе данных".
  
   "С чего бы это?" Май уже поднималась на ноги. "Tempest - самые громкие игроки здесь. Мы просто фоновый шум. Давай, Алисия, давай готовиться".
  
   "Почему? Ты собираешься одеть меня?"
  
   "Ты желаешь. Нам нужно координировать действия. Найди место, чтобы спрятать все эти камеры ".
  
   "Звучит забавно. Есть ли где-нибудь..."
  
   Вмешалась Кензи. "Эй, я тоже иду. Не может причинить вреда, верно?"
  
   "Трое - это толпа, сука".
  
   Дрейк не смотрел, но ему и не нужны были глаза, чтобы понять, чей это был ответ.
  
   "Проблема", - серьезно сказала Май. "Заключается в том, что у них может быть ваша фотография. Результат твоей предыдущей работы."
  
   "Я никогда не сталкивался с этими людьми. Единственные греки, которых я использовал для бизнеса, базировались в Афинах и различных городах Египта."
  
   "Я уверена, мы сможем с этим разобраться", - сказала Май, а затем в ответ на стон Алисии: "Она права, Таз. В данном случае трое лучше, чем двое."
  
   Женщина направилась к двери. Алисия озвучила комментарий о том, что она с нетерпением ждет отличного вечера.
  
   Дрейк вздрогнул и мрачно взглянул на Лютера.
  
   "Дерьмо", - сказал он. "Это не закончится красиво".
  
  
   * * *
  
  
   Алисия оперлась на плечо Кензи, когда они вошли в клуб, прошептав все, что она о ней думала. Кензи улыбнулась швейцарам, когда они гарцевали мимо. Май держалась ближе к задней части пары, изображая мать. Из-за нехватки времени и легкости покупки они были вынуждены носить новые джинсы и туристические футболки, но не слишком далеко ушли от нормы. В этом ночном клубе, по крайней мере, не было жесткого дресс-кода, но больше заботились о том, чтобы посетители передавали деньги.
  
   Май положила руки на плечи каждого из своих спутников. "Сохраняйте спокойствие, девочки. Делайте то, зачем мы пришли сюда, и убирайтесь ".
  
   Алисия оттолкнула Кензи, игриво, но с силой. Израильтянка едва успела удержаться на ногах, прежде чем врезаться в стену.
  
   "О, не говори глупостей", - закричала она, как будто надышалась бутылкой красного вина на ступеньках.
  
   Алисия двинулась, чтобы снова толкнуть ее, притворно смеясь, но Кензи бросила вызов своему опьянению и ловко обошла Алисию с другой стороны. "Скучала по мне, сучка?"
  
   Наклонившись, она обвила рукой шею Алисии и сжала. Алисия позволила своему языку выпасть, изображая дурочку, но на самом деле ей становилось все труднее дышать.
  
   Май с трудом разняла их. "Сосредоточьтесь, дети. Мы в деле ".
  
   Стена шума оскорбила их чувства, когда им позволили пройти через последнюю дверь в сердце ночного клуба. Один огромный зал, он был примерно круглой формы с мини-сценами для танцев по всему периметру и длинной барной стойкой справа. Бокалы и бутылки сверкали под яркими огнями по всей длине, блеск мгновенно привлекал вновь прибывших.
  
   Алисия спустилась на центральную танцплощадку, впитывая все это. Пары и группы прыгали взад и вперед и кричали друг другу в уши, чтобы их услышали. Танцевальный ритм отдавался от стены к стене и сквозь пол, проникая в кости Алисии и притупляя ее чувства.
  
   Она откинулась назад, схватив Май за голову и крича ей в уши. "Трахни меня, я не скучаю по этому дерьму!"
  
   Японка мягко улыбнулась. "Когда ты молод, все по-другому".
  
   "Да, чертовски верно. Тогда я был намного глупее".
  
   "Ты готов сделать это?"
  
   Алисия собралась с духом. Они знали, где находятся стражники. Они знали, где оружие. Они знали, где был Маттеус, и где криминальный авторитет, который управлял этой закрытой для полиции зоной, хранил свой сейф.
  
   "Давай же".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Заранее зная, что общение за пределами туалетов будет практически невозможным, они решили использовать серию сигналов руками. Используемое военными, они были хорошо знакомы с ними, но надеялись, что бывшие армейские телохранители также не узнают эти жесты. Трио пробивается сквозь толпу с поднятыми руками, огибая шумный девичник, а затем несколько пар и мужчину, танцующего в одиночестве.
  
   Алисия прислонилась к барной стойке, используя бесконечное ожидание обслуживания, чтобы лучше освоиться в заведении. Мигающие огни сияли над головой и были встроены в стены. Небольшие внешние танцполы были переполнены, людям удавалось удерживаться на маленьких площадках, только держась за танцевальные шесты от пола до потолка. Две тяжелые золотистые занавески закрывали дверь в конце бара и еще две на дальней стороне. Несколько невзрачных дверей с надписью "Личное" также были разбросаны вокруг.
  
   "Помочь тебе?"
  
   Алисия обернулась и увидела бармена с дружелюбным лицом, уставившегося на нее. "Шампанское", - сказала она. "Со всех сторон".
  
   Она ненавидела это вещество, но не собиралась его пить.
  
   Параметры миссии были сосредоточены на сейфе, а не на Маттеусе, поэтому женщины направились к двери, которая вела во внутреннее святилище преступника, со стаканами в руках. Если информатор был прав, прямо за дверью должны были находиться люди, а за ними еще три или четыре группы - охранники для нескольких помещений, используемых в различных гнусных операциях, а затем сравнительно уютный, грязный офис в дальнем конце.
  
   Конечно, они были здесь не для того, чтобы разбираться с сейфом.
  
   Они были здесь из-за Маттеуса.
  
   Пройдя мимо первой двери, они подошли к золотому занавесу с его толстыми, перекрывающимися складками. Двое мужчин стояли перед ним с пистолетами в кобурах, но на виду, наблюдая за людьми на танцплощадках и всеми теми, кто слонялся вокруг. Их глаза были пустыми, как у акулы; их лица могли быть высечены из цельного камня.
  
   Алисия посмотрела между ними. "Что там внутри?"
  
   "Отдельная комната", - проворчал один. "Двигайся дальше".
  
   Кензи широко раскрыла глаза. "О, и как нам получить приглашение?"
  
   "Ты не понимаешь. А теперь убирайся нахуй отсюда".
  
   "Я могу быть очень убедительным..."
  
   Мужчина слева одарил ее тяжелым взглядом, в то время как мужчина справа опустил руку к своему пистолету. Май, смеясь, потащила женщин прочь.
  
   "Успокойтесь", - сказала она им под музыкальный взрыв. "Просто успокойся".
  
   Алисия нашла угол и набросилась на Кензи. "Господи, девочка. Я могу быть очень убедительной", - передразнила она. "Какого хрена?"
  
   К ее чести, Кензи опустила голову. "Это только что вышло. Полный ляп".
  
   Май посмотрела на часы. "Мы должны придумать что-нибудь быстро. Ребята постучатся в дверь через несколько минут ".
  
   Алисия бросает взгляд на охранников. "План Б", - сказала она.
  
   "Которое из них?" Май выглядела озадаченной и смирившейся с новым планом.
  
   "Ну, если бы меня звали Кензи, я бы подошел к ним голым".
  
   Израильтянин нахмурился. "Не обмазывай меня этой кистью".
  
   "Почему? Ты бы предпочел, чтобы я использовала взбитые сливки?"
  
   "Прекрати это", - сказала Май. "Просто смирись с этим".
  
   "Это нетрудно понять", - сказала Алисия, игнорируя очевидный комментарий Кензи, когда она продолжила. "Мы ждем, когда мальчики постучат. В суматохе мы хватаем Маттеуса или, по крайней мере, ту его часть, которая нам нужна ".
  
   Май еще раз взглянула на свои часы. "Четыре минуты", - сказала она.
  
   "Тогда лучше приготовься к бою". Алисия не смогла удержать ухмылку на лице.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк вел темно-серый фургон Transit по темным улицам Салоник, выбирая самые тихие маршруты. Они не были в опасности, но хотели, чтобы маршрут фургона был как можно более незаметным. Достать снаряжение, в котором они нуждались, было нелегко. Фургон был украден из собственного склада транспортных средств Маттеуса; лебедку позаимствовали в магазине в центре города. Болт-пистолет привезли из магазина, купили и оплатили, а что касается остального? Что ж, Кембриджу, безусловно, пришлось потянуть за самые изворотливые ниточки здесь и использовать все благосклонности британского правительства.
  
   "Приближаемся к тылу Маттеуса", - сказал Лютер.
  
   Дрейк покачал головой. Американцу действительно нужно было поработать над его доставкой. Боковая улица была черной, как смоль, безлюдной и усеянной кучами мусора, которые были видны в свете фар фургона. Еще более узкие и темные улочки расходились в стороны по мере того, как они ползли вперед. Вскоре Дрейк нашел маркер, который они установили ранее, который обозначал место, где должен был находиться маленький офис Маттеуса, вдоль внешней стены, по словам информатора.
  
   Он остановил фургон у обочины и повернулся к Лютеру. "Ты встал".
  
   "Держи ухо востро".
  
   Дрейк кивнул, в основном слушая, как Лютер настраивает их наступление. Рослый американец, бормоча что-то себе под нос, работал, сначала проверяя, не сместились ли за время путешествия болты, удерживающие лебедку на полу, а затем заводной механизм лебедки. Оба варианта были одобрены, и затем Лютер выскочил, его лысая голова блестела в свете ламп, которые светили с приборной панели Дрейка. С помощью мощного фонарика он отмерил расстояние от края здания, а затем отметил лентой продолговатую вертикальную фигуру на стене. Работая быстро, он закончил к тому времени, когда Дрейк посмотрел на часы две минуты спустя.
  
   "Подожди", - сказал Дрейк.
  
   "Я еще не установил заряды, мальчик".
  
   Дрейк съежился от прозвища, но принял его, потому что знал, что Лютер не был пренебрежительным. Это было просто проявлением личности воина и, предположительно, частью его очарования. Дрейк сомневался насчет этого, но подождал, пока Лютер установит все заряды особой формы.
  
   "Сорок секунд", - сказал он.
  
   "Здесь все хорошо. Нужен только детонатор."
  
   "Обойди фургон с другой стороны".
  
   "Да, да, ма, дай мне секунду".
  
   "У тебя нет ни секунды".
  
   "Оно не может выстрелить, пока я держу его", - прошипел в ответ Лютер, затем добавил: "Сказал викарий мальчику из церковного хора".
  
   Он обошел вокруг. Дрейк зажмурился и задался вопросом, как он здесь оказался. Его часы вспыхнули, и он скомандовал "вперед", но Лютер уже был на месте, нажимая кнопку детонатора. Раздался громкий, но не раскатистый взрыв, и бок фургона осыпался щебнем. Дрейк скользнул на пассажирское сиденье, когда Лютер обошел фургон с фонариком в руке, чтобы посмотреть на дело их рук.
  
   "Неплохо", - сказал Лютер. "Я видел и похуже".
  
   Дрейк подумал, что это была некачественная работа, но никак не прокомментировал. Кирпичная стена, которая образовывала заднюю часть ночного клуба Маттеуса и его офиса, теперь включала в себя вертикальное отверстие высотой в четыре фута. Кирпичи торчали тут и там, все еще цепляясь за основную стену, и сыпался строительный раствор. На тротуаре лежала груда обломков. Лютер убрал излишки и затем вернулся к фургону. Дрейк выскочил из машины с новым пистолетом "Смит и Вессон" наготове. Фургон все еще работал, фары были выключены.
  
   Он представил себе хаос внутри ночного клуба. Независимо от звукопоглощающих свойств взрывчатого вещества, его ничтожного количества или формы зарядов - взрыв есть взрыв, и его легко распознать.
  
   Пригнувшись, он осмотрел улицу в обе стороны и здания над ней. Все лежало во тьме. Ничто не двигалось. Возможно, Лютер проделал работу лучше, чем ему казалось вначале.
  
   "Закрепляю цепь". Лютер тяжело вздохнул.
  
   Дрейк остался на страже, но прошипел в ответ: "Ты в порядке? Хочешь присесть?"
  
   "Пошел ты, чувак".
  
   Лютер взялся за прореху в цепи и отнес ее в кабинет Маттеуса. Охранник был мертв внутри, а другой стоял на коленях, уставившись в пол. Лютер быстро прикончил его и поставил единственный оставшийся нетронутым стул за внутренней дверью, ненадолго закрепив его. Это должно было сработать, и им не понадобилось много времени. Он быстро обмотал цепь вокруг короткого сейфа и закрепил его, затем вернулся к грузовику и запустил лебедку.
  
   Раздался скрежет, который заставил Дрейка вздрогнуть. Железный сейф заскреб по битым кирпичам и известковому раствору, вытолкнув их на улицу, когда они появились. Его края столкнулись со стеной, расшатав еще больше кирпичей, но прошли сквозь нее, когда лебедка начала напрягаться. Лютер выскочил и поправил сейф, увидев его через щель.
  
   "Я слышу шум внутри", - сказал он Дрейку. "Скоро они войдут в дверь".
  
   Сейф удручающе медленно, но неумолимо тащили к фургону.
  
   Дрейк прыгнул в дыру, через которую оно только что прошло, и трижды выстрелил в тяжелую деревянную дверь, которая вела обратно в ночной клуб и другие комнаты Маттеуса. Крик свидетельствовал о его меткости или удаче - на данный момент не имело значения, что именно. Стук молотков стих, и Дрейк повернулся спиной, помогая сейфу перейти тротуар и спуститься на дорогу.
  
   Лютер установил плоские металлические пандусы, которые тянулись от борта фургона к дороге. Сейф заскрежетал, как корабль, севший на мель, когда он врезался в асфальт, а затем начал медленный подъем по пандусам.
  
   "Все еще нужно несколько минут", - сказал Лютер.
  
   Дрейк наблюдал за дверью и улицей, чередуя то одно, то другое. Это был один из тех моментов, когда он хотел, чтобы больше половины команды не было в Америке. Обычно их сила заключалась в количестве. Сегодня все не так.
  
   "Поторопись, мать твою", - с опаской прошипел он сейфу. "Мощь греческого криминального авторитета вот-вот нанесет нам сокрушительный удар".
  
  
   * * *
  
  
   Когда глубокий грохот потряс ночной клуб, не все заметили. Алисия обнаружила это, как и Мэй и Кензи. Стражники заметили. Большинство гостей продолжали веселиться, но некоторые отстранились и склонили головы с внезапным беспокойством.
  
   Алисия увидела, как дернулись занавески, прежде чем несколько охранников поспешили выйти. Их оружие уже было обнажено, что вызвало панику у тех, кто их видел. Раздались крики и быстро распространилась паника, но охранникам было наплевать. Они направились к двери с надписью "Закрыто" .
  
   Алисия бросилась обратно к занавесу с обезумевшим лицом.
  
   "О, пожалуйста. Что происходит? Должны ли мы уйти?"
  
   Оба охранника вытащили пистолеты как раз в тот момент, когда Май и Кензи обошли Алисию, чтобы разоружить их. Процесс был неожиданным и занял гораздо меньше времени, чем заказ напитка в баре. Охранники рухнули, когда две вооруженные женщины обошли Алисию и отдернули занавеску.
  
   Широкий проход вел к еще одной двери. Перед ним не было охраны, хотя Алисия предположила, что они, вероятно, были до взрыва. Несколько секунд спустя, и они были у двери, вглядываясь через обзорную панель. За ним находилась комната, роскошная, изобилующая картинами с позолоченными краями и золотыми светильниками, ослепительной люстрой и столом для покера в натуральную величину. Три места были заняты: два - едва одетыми женщинами, а другое - самим Маттеусом. Алисия узнала его по фотографиям, которые они смотрели.
  
   Пробиваясь сквозь толпу, Мэй и Кензи бежали, опустив головы, с пистолетами наготове. Трое охранников незаметно стояли у края комнаты. Май застрелила одного, а Кензи - другого. Третий бросился на пол, но Кензи запрыгнула на покерный стол и выстрелила в него, прежде чем он смог среагировать.
  
   Маттеус, если уж на то пошло, позволил уголкам своего рта изогнуться в усмешке. "Ты знаешь, кто я?"
  
   "Иди". Алисия помахала обеим женщинам. "Убирайся отсюда".
  
   Май схватилась за сиденье Маттеуса и развернула его так, чтобы криминальный авторитет был к ней лицом. Кензи подбежала, чтобы понаблюдать за дверью, а Алисия подобрала брошенное оружие.
  
   "Я не буду говорить". Маттеус рассмеялся. "Ты ничего не получишь от меня".
  
   Май улыбнулась, затем ткнула костяшками пальцев прямо ему между глаз. "Прекрати болтать, идиот. А теперь дай мне свой палец."
  
   "Чт... что?" Из глаз Маттеуса потекли слезы, а грудь тяжело вздымалась.
  
   "Держись, Май", - сказала Алисия.
  
   Май схватила запястье Маттеуса железной хваткой и положила его на стол. Затем она выдавила его на свежий стакан, убедившись, что получила хороший набор отпечатков. К тому времени, как Маттеус понял, что произошло, дело было сделано.
  
   "Я убью вас всех за это".
  
   Май осторожно протянула Алисии бокал и посмотрела, как он был завернут в несколько черных салфеток с именем Маттеуса, вышитым по всей поверхности.
  
   "У нас все хорошо?" Кензи позвала от двери.
  
   "У нас все хорошо", - сказала Алисия.
  
   Май ударила Маттеуса еще дважды, а затем наблюдала, как он бесцеремонно скользнул под стол для покера.
  
   "После вас, девочки".
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк нетерпеливо ждал, пока сейф погрузят в фургон, затем разозлился и начал толкать его сзади. Лютер вытащил его с фронта. Дрейк произвел еще три выстрела в разгромленный офис. Наконец сейф переступил порог, и Лютер захлопнул раздвижную дверцу.
  
   "Вперед!"
  
   Дрейк прыгнул обратно за руль, включил фары и завел двигатель. Дорога впереди ярко осветилась, на секунду ослепив его, а также одинокого охранника, который бежал к ним. Дрейк ударил его фургоном, пригнувшись от выстрела, и услышал, как разбилось боковое стекло. - Крикнул Лютер сзади, все еще пытаясь прикрепить сейф к полу болтами, чтобы он не грохотал по всему металлическому полу.
  
   Дрейк проехал по узкой улочке, затем выключил фары, когда выехал на главную дорогу. Выйдя из машины, он повернул направо и поехал прочь от ночного клуба, послав Лютеру взгляд, в котором была смесь восторга и беспокойства.
  
   "Просто жду, когда женщины позвонят сейчас".
  
   "Да", - сказал солдат. "Я очень надеюсь, что с Май все в порядке".
  
   "Алисия тоже", - сказал Дрейк. "Даже Кензи?"
  
   "Да, да, они тоже".
  
   Дрейк направился к месту встречи, сознавая, что женщины уже должны были ждать. Четыре минуты спустя, когда он подъехал, на площади не было ни души.
  
   "Черт". Он оглянулся на городские улицы. "Я думаю, у них могут быть проблемы".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  
   Алисия шла впереди, отодвигая занавеску и заглядывая внутрь ночного клуба. Удивительно, но многие фигуры все еще танцевали, хотя стадо поредело. Огни продолжали мигать в такт, а в баре подавали напитки для отважных и безрассудных.
  
   Алисия вытерла пот со лба. "Идиоты", - сказала она. "Неужели им нечем заняться после перестрелки?"
  
   "Стражники?" Требовательно спросила Май.
  
   "Ага. Двое справа, двое слева, один у стойки. Все затыкают уши пальцами. Прямо сейчас это полная неразбериха, но довольно скоро они все поймут ".
  
   "Взрыв отвлек их", - предположила Май. "И, вероятно, страх перед их боссом, который, извращенно, работает против него прямо сейчас".
  
   "Никто не хочет сообщать плохие новости", - сказала Кензи. "Я хорошо это помню".
  
   "Часы тикают", - сказала Май. "Двигайся".
  
   Они осторожно выскользнули на танцпол, пробираясь вправо, где были установлены мини-сцены. Теперь, когда было мало места, Алисия могла видеть пот, блестящий на серебряных подставках, забрызгивающий пол, и целую галерею бутылочек разных марок, валяющихся вокруг - покрытых коркой от помады, облупленных, некоторые даже разбитые, с торчащими прямо вверх зазубренными краями.
  
   Несколько мужчин и женщин танцевали слева от них, двигаясь с большей самоотдачей, теперь, когда у них было больше места. Персонал бара стоял вокруг со скучающим видом. Только вышибала, стоявший недалеко от выхода, видел, как они приближались.
  
   "Нам нужно убираться отсюда", - протянула Алисия, изо всех сил стараясь казаться на девять десятых пьяной. "Это была долгая ночь".
  
   "Ты вышел из задней комнаты?" Мужчина был широкогрудым, с сильно накачанными руками. На данный момент он игнорировал свой наушник.
  
   "Да, все перебрали алкопопов, приятель".
  
   "Обычно Мужчина звонит, чтобы сказать, что ты можешь идти", - проворчал вышибала. "Жди там".
  
   Глаза Алисии вспыхнули. "Сказать, что мы можем идти? Что, черт возьми, это значит?"
  
   Вышибала поднял палец, который привлек Алисию, как мотылька на пламя. Разминая мышцы, она собиралась объяснить мужчине свою физическую точку зрения, когда Май положила руку ей на плечо.
  
   Она прошептала: "Давай посмотрим, что он скажет".
  
   Алисия с усилием сдержалась. Мужчина вскоре закончил, а затем отцепил от пояса двустороннюю рацию. "Фигуры, приближающиеся снаружи", - сказал он. "Не копы. Зацени это".
  
   Алисия подумала, не могли ли это быть Дрейк и Лютер, но у нее не было времени обдумать это. Вышибала признал их еще раз.
  
   "Тебе придется оставаться внутри", - сказал он, не предлагая другого объяснения, потому что в этом ночном клубе он не был обязан.
  
   Алисия знала, что они должны были рискнуть. "Я так не думаю, приятель".
  
   Вышибала нахмурился. "Я сказал-"
  
   "Продолжай", - Алисия вторглась в его личное пространство, - "Я вызываю тебя. Подними этот палец еще раз и посмотри, к чему это приведет ".
  
   Май и Кензи поддержали ее, встав по бокам. Это было бы легко. Вышибала уставился на всех троих, а затем за их пределы, его глаза расширились.
  
   Алисия почувствовала, что это произойдет, еще до того, как услышала.
  
   Голос Маттеуса: "Остановите этих сук! Остановите их сейчас же!"
  
   Алисия ударила ногой, оглушив вышибалу, который быстро сдался. Кензи еще сильнее прижала его к полу. Алисия рывком открыла выходную дверь. Май была прямо рядом с ней.
  
   Раздался выстрел, и пуля попала в раму над их головами.
  
   "Не двигайтесь дальше. Или, по крайней мере, один из вас умрет."
  
   Алисия взвесила шансы. Она могла бы это сделать; вероятно, Май тоже. Но Кензи была сзади, и ее подстрелили бы первой.
  
   Это была не шутка. Алисия остановилась и подняла руки, поворачиваясь обратно к танцполу. Справа от нее Май сделала то же самое. Кензи уже стояла лицом к лицу с Маттеусом. На другом конце танцпола стоял черноволосый мужчина с синяками на лице в том месте, где Май ударила его, и красным от запекшейся крови носом. К этому времени оставшиеся гуляки тоже поняли послание и столпились вокруг внешних стен, стараясь казаться как можно более незаметными. Алисия увидела охранников со всех сторон и еще больше выходящих из задней части, где Дрейк и Лютер освободили Маттеуса от целого сейфа.
  
   Криминальный авторитет помахал им рукой. "Что происходит в моем клубе?"
  
   "Ограбление со взломом, босс", - сказал один. "Сейчас наши люди ищут их".
  
   "Что они забрали?" Голос Маттеуса повысился на октаву, заставив нескольких охранников вздрогнуть.
  
   "В... сейфе", - последовал тихий ответ.
  
   Маттеус сначала недоверчиво уставился на него, но затем, быстро, его лицо сильно покраснело. "Ты называешь это кражей со взломом? Весь мой сейф? Пропал? Тебе следует поскорее застрелиться, идиот, и избавить меня от хлопот."
  
   "Видишь", - пробормотала Кензи. "Всегда убивай посланника".
  
   Голова Маттеуса резко повернулась к ним. Он начал идти, протягивая руку, в которой поспешно была маленькая 9-миллиметровая "Беретта". "Она". Он указал на Май. "Я хочу ее первой. Я хочу, чтобы она страдала".
  
   Охранники столпились впереди, окружая их, когда они направились к центру танцпола, на котором все еще мигали огни и звучала музыка. Как будто по счастливой случайности заиграла одна из любимых песен Алисии, I Like The Way, группы the Bodyrockers.
  
   Она поймала взгляды Мэй и Кензи. "Три минуты до конца", - сказала она. "Давайте заставим их считаться".
  
   Когда зазвучал ритм, Алисия выбила ближайший пистолет из рук его владельца, отправив его кататься по полу. Она схватила другое запястье и сломала его, позволив пистолету выпасть. Май и Кензи бросились с обеих сторон, японка прыгнула в объятия Маттеуса, как будто он был давно потерянным другом.
  
   Это движение, безусловно, потрясло его. Сначала он сцепил руки, хватая ее, затем осознал свою ошибку и попытался дать ей упасть. Пистолет бесполезен, Май обрушила свой лоб на его уже сломанный нос.
  
   Крик заглушил припев Bodyrocker всего на несколько секунд. Губы Алисии шевелились, когда она подпевала, используя пульсирующий ритм песни для управления своими движениями и выброса адреналина. Раздался выстрел, пуля прошла между всеми. Вышибала у двери вбежал внутрь, но очень быстро обнаружил, что его швырнули лицом вниз, и теперь он превратился в шар для боулинга, которым Алисия нанесла удар приближающимся охранникам. Несколько человек распластались на катящейся массе. Кости сломались. Те, кто остался стоять, прицелились в женщин и приготовились стрелять.
  
   Но Май удалось оттолкнуть Маттеуса на пути. В ужасе стражники отступили, когда их босс, пошатываясь, встал между ними. Май ехала у него за спиной, стараясь не дать ему упасть, поскольку он был их единственным щитом. Алисия развернулась в такт музыкальному стуку, сбила с ног одного охранника, сунула его оружие в карман, затем поднялась, чтобы нанести удар прямо под подбородок другому. Диско-лучи вспыхивали яркими красными, зелеными и синими стробоскопическими огнями, мерцающими в полутьме. Стражники ползали по покрытому коркой грязи липкому полу.
  
   Маттеус брыкался с Мэй снова и снова, наконец, сумев сбросить ее, упав на колени. Из его носа хлынула кровь. Он пришел в себя, но Май снова сбила его с ног, одновременно расправляясь с другим охранником. Теперь все они были повержены или пытались встать. Алисия сразу поняла, что они не могли надеяться уничтожить их всех, не одновременно. Должен был быть другой способ.
  
   К сожалению, четверо уже были на ногах. Еще двое находили свои пистолеты, а третий поднимался с "Глоком" в руке. Алисия услышала, как песня подходит к концу, и увидела, что ее жизнь подходит к концу вместе с ней. Маттеус стоял на коленях, кривая ухмылка растянулась на его лице, когда он увидел, что большинство его охранников все еще в бою.
  
   "Месть", - выпалил он. "Я хочу-"
  
   Алисия не слышала остального, бросившись сломя голову на трех охранников. Двое пошатнулись, но третий остался стоять, тщательно направив на нее короткий ствол своего пистолета.
  
   Ах, черт...
  
   Вокруг нее разверзся настоящий ад. Окна вылетели внутрь, разлетевшись на куски. Последовали обрамления и даже работа с блоками, поскольку одна стена была разрушена. Гуляки падали мертвыми и ранеными, истекая кровью на полу. В Алисию полетели осколки кирпича, из-за смертельно опасных рваных краев на ее щеке потекла кровь. Кензи была сбита с ног, ее голова была окровавлена, когда кусок размером с кирпич ударил ее по черепу. Вскоре стало ясно, что для проникновения в ночной клуб использовалась непрекращающаяся огневая мощь.
  
   Буря, была единственной мыслью Алисии. Они прибыли с опозданием, но они прибыли в силе.
  
   Подхватив Кензи под мышки, она потащила сопротивляющегося израильтянина по заваленному мусором полу, по пути расталкивая охранников с дороги. Двое были мертвы, другие ранены. Маттеус стонал, катаясь по разбросанным останкам своей империи и своих служащих. Бар был разрушен, бокалы танцевали и разбивались, бутылки со спиртным большой емкости взрывались и выливали их содержимое на пол.
  
   Алисия поползла быстрее. Май толкнула Кензи сзади, сильно надавливая на ее бедра, чтобы побудить ее двигаться быстрее. Кензи застонала и попыталась удержать голову неподвижно, в то время как ее тело заскользило, не подчиняясь собственной воле.
  
   Они, извиваясь, пробрались мимо бара и через дверь с надписью "Личное", которая вела в подсобные помещения Маттеуса, зная о совершенно новом выходе. Алисия видела комнаты слева и справа, притоны, где готовили наркотики и отмывали деньги. Где распространялось порно и взламывались компьютеры. Она воспользовалась возможностью, чтобы накричать на всех жильцов, повергнув их в панику и надеясь, что они никогда не вернутся.
  
   Позади них ночной клуб подвергся более сильному обстрелу; свет упал на пол, и музыка, наконец, смолкла. Люди с автоматами выскочили через новые входы и вступили в бой с оставшимися охранниками и Маттеусом.
  
   Май бросила стакан, все еще в защитной упаковке, Алисии. "Я прегражду путь".
  
   "Черт возьми, Спрайт, оно, черт возьми, сломалось".
  
   "Ну, попробуй прокатиться без седла на плечах греческого криминального авторитета, пытаясь забить его дубинкой до смерти. Посмотри, сможешь ли ты сохранить свой стакан в целости."
  
   Алисия подняла Кензи и продолжала сражаться, зная, что у них все еще был отпечаток пальца Маттеуса, даже если стекло было разбито. Май перетаскивала столы и сбрасывала компьютеры у них на пути, а затем подожгла все это.
  
   "Идите, идите, идите", - сказала она, следуя за ними в темный переулок, где Дрейк и Лютер работали ранее.
  
   "В какую сторону?" Спросила Алисия.
  
   "Во тьму", - сказала Май. "Ты уже должен был это знать".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  
   На рассвете команда перегруппировалась на вершине небольшого холма, откуда открывался вид на свалку транспортных средств. Фургон стоял скрытый под нависающими деревьями, его передняя часть была скрыта кустарником и ветками, которые собрали Дрейк и Лютер. Посредством телефонных звонков они направили женщин к ним и подождали, пока команда не воссоединилась, прежде чем позволить себе минутную передышку.
  
   Дрейк кивнул, когда Алисия подошла к нему. "Выглядит неплохо".
  
   "Чушь собачья". Алисия ударила его по руке и вытерла лицо. "Я выгляжу так, будто едва пережил террористическую атаку, что мы и сделали".
  
   "Да", - сказала Май, отстав на шаг. "Но это лучше, чем твой обычный вид".
  
   "Где сейф?" - спросила Кензи, щеголяя новой повязкой на голове. "И если уж на то пошло - где фургон?"
  
   "Близко", - проворчал Лютер, наблюдая за Май. "Все в порядке?"
  
   "Так и есть". Май улыбнулась. "Но это было близко. Какое-то время мы надеялись на удачу".
  
   Кензи огляделась вокруг. "О, я в порядке, спасибо".
  
   "Хорошо". Дрейк направился обратно к фургону, уверенный, что они были одни, когда золотое сияние солнечного света распространилось по восточному горизонту. Они могли легко видеть единственную дорогу, извивающуюся на многие мили в обоих направлениях, и имели хороший обзор через поля. Свалка внизу еще не была открыта для бизнеса. Сами Салоники находились в трех милях отсюда и вне поля зрения.
  
   Дрейк нырнул под прикрытие деревьев и с громким хрустом отодвинул дверь фургона. "Давайте посмотрим, что у нас есть. У тебя есть отпечатки Маттеуса?"
  
   Алисия передала разбитое стекло. "Май сломала его, не я".
  
   Вмешался Лютер. "У меня осталось несколько кумулятивных зарядов на случай, если стекло не сработает".
  
   "Это требует утонченности, Лютер, а не грубой силы".
  
   Лысый мужчина выглядел недовольным.
  
   Дрейку, с помощью Лютера и Мэй, наконец удалось открыть сейф, используя большой кусок битого стекла с незапятнанным отпечатком пальца Маттеуса. Железная дверь широко распахнулась, открывая свои темные внутренности.
  
   Дрейк заглянул внутрь, держа фонарик из-за темноты внутри фургона под нависающими деревьями. На трех полках хранились различные полезные предметы, включая оружие и боеприпасы, ассортимент дорогих шоколадных конфет, ювелирные изделия и два ноутбука. Полки были расположены высоко и сгруппированы вместе, потому что вся нижняя часть была занята Водами Нептуна.
  
   Это был красивый артефакт, около трех футов высотой и, как они уже привыкли ожидать, полностью черный. Нептун сидела на гребне волны, держа свой трезубец в левой руке, а скульптурные волны плескались у ее ног. Основа представляла собой плоскую деталь с волнистой поверхностью, выполненную в виде волнующегося моря.
  
   "Оружие?" - Спросил Лютер. "Я не вижу как".
  
   "Было бы больно, если бы оно ударило тебя по голове", - отметила Алисия. "Может быть, это просто артефакт".
  
   "Или", - сказал Дрейк, впервые что-то увидев, "может ли это быть вещество, из которого сделаны эти реликвии?" Или редкий элемент внутри?"
  
   Лютер кивнул, осторожно обращаясь с предметом "Нептун". Предмет высотой в три фута казался совсем маленьким в его руках.
  
   "Давай уберем это". Дрейк отстранился. "Вместе со всем остальным, что мы можем использовать за счет Маттеуса. Мы выиграли этот раунд, но "Темпест" подобрался чертовски близко."
  
   Он вернулся на вершину холма и сел среди разросшихся стеблей травы. Алисия подошла, чтобы сесть рядом с ним, а Май осталась с Лютером. Кензи пошла за водой, чтобы промыть свою рану. Земля вокруг была тихой и неподвижной, за исключением приятного бриза в воздухе. Дрейк воспользовался моментом, чтобы побыть с Алисией без вмешательства извне, чтобы оказать на них давление.
  
   "Держишься там, любимая?"
  
   "Учитывая обстоятельства, я неплохо держусь".
  
   Дрейк живо вспомнил тот момент, когда она решила прекратить убегать. "Понятно. Мы снова бежим, я знаю, но ненадолго."
  
   "Ты действительно можешь в это поверить?"
  
   Он должен был. "Это поддерживает во мне жизнь, здравомыслие и надежду. Воспоминания нельзя изменить, но будущее в наших силах сформировать."
  
   "Я думаю, нам нужно отдохнуть".
  
   Дрейк изучал ее, задаваясь вопросом, имела ли она в виду прямо сейчас или в их ближайшем будущем. Он думал обо всем, чего они достигли, и не видел никаких препятствий для отпуска.
  
   Кроме Бури.
  
   "Как только эта миссия будет выполнена", - сказал он. "И успешно. Как только мы снова станем законными, на нас не будут охотиться, не останется нерешенных проблем. Никаких невыплаченных долгов. Мы можем нанести ответный удар, если хочешь ".
  
   "Разве мы не пробовали это однажды раньше? Я забыл."
  
   "Ты знаешь, что я имею в виду. Победи Темпест, и тогда мы свободны. Что еще могло произойти?"
  
   "Не говори так!"
  
   "Я знаю, я знаю, но это не похоже на то, что худший, самый мстительный враг нашей карьеры не за горами, не так ли?"
  
   "Коваленко мертв".
  
   "Кровавый король? Да, я знаю, я был там. Я имею в виду, что есть другие команды, способные делать то, что делаем мы. У нас нет личных вложений, и я почти уверен, что никто не сможет сказать, что мы не внесли свою лепту ".
  
   "Я не хочу, чтобы кто-то еще умирал", - тихо сказала Алисия.
  
   Дрейк увидел, что жесткая оболочка временно снята, и обнял ее за плечи. "Я тоже".
  
   "Даже Май", - хрипло добавила Алисия.
  
   "О, я знаю. А Кензи?"
  
   "Может быть, небольшое ранение. Ничего слишком плохого."
  
   "Значит, пришло время исцеляться?" Дрейк продолжила свою предыдущую мысль о перерыве.
  
   "Время жить", - пожала плечами Алисия, - "другой жизнью".
  
   "Ты знаешь?" Дрейк прищурился, когда солнце поднялось выше. "Чтобы сделать это - нам пришлось бы покинуть... команду".
  
   Он чуть было не произнес слово "семья", но в последний момент передумал.
  
   "Черт". Алисия игриво шлепнула по твердой земле. "Они все, черт возьми, умрут без нас".
  
   "Когда это будет сделано", - сказал Дрейк. "Больше ничего за нами не последует".
  
   Алисия долго смотрела на него, и ему показалось, что он увидел вопрос в ее глазах. Они оба почувствовали это - пустой звук в его словах - но только в своих костях.
  
   "Ты думаешь, что-то приближается?" - Спросил Дрейк. "Что-то из прошлого, не так ли?"
  
   Алисия отвела взгляд. "У меня есть предчувствие, но, скорее всего, это пустяки, просто говорит мое беспокойство. То, что ты в бегах, а потом тебя выслеживает команда спецназа, не помогает."
  
   Дрейк кивнул, молча присоединяясь к ней, не в силах избавиться от точно такого же чувства. Даже если им удалось уничтожить Темпест, было ли худшее еще впереди?
  
  
   * * *
  
  
   Май сидела в стороне, изучая поля и проверяя, готова ли она к бою. Она слышала, как Лютер звонил в Кембридж, и знала, что они ждут, чтобы узнать местоположение пункта передачи артефакта. Закончив свою работу, она немного посидела с закрытыми глазами, позволяя солнцу согревать левую сторону ее лица. Здесь было легко, просто. Часть ее хотела такого минимализма и выхода из мира, в котором она жила столько, сколько себя помнила. Все настоящие враги исчезли. Ее родители в безопасности и живут чистой жизнью. Ее сестра с Даем в Токио, они вдвоем в безопасности, насколько это вообще возможно, движутся к многообещающему будущему. Мертвые все еще преследовали ее, хотя, как она предполагала, они преследовали каждого, кто потерял родителя, кого-то, кто убил смертельного врага.
  
   Однако, помимо Дрейка, она никогда и близко не подходила к тому, чтобы найти настоящего, надежного партнера. Знание тяжело давило на нее. Их разрыв ее не беспокоил - в то время она делала только то, что ей было нужно. Итак, вся эта история с Дрейком и Алисией была несущественной. Это случилось - двигайся дальше.
  
   Слезы навернулись на ее глаза, не из-за всех мужчин и женщин, которых она убила, а из-за тех, кто этого не заслуживал, и тех, о ком она заботилась. Дело в том, что жизни было все равно, нравится ей это или нет. Это было ее дело - устроить хорошие времена и сделать их незабываемыми.
  
   Когда мысли о Благодати потекли вокруг более счастливой перспективы, она почувствовала чье-то присутствие рядом с ней. Она посмотрела вверх, уже зная, что тень будет огромной.
  
   "Не возражаешь, если я присяду?"
  
   Она кивнула, и огромный солдат сел. С минуту они молчали, оценивая настроение друг друга, но затем Лютер предложил вдумчивую тему.
  
   "Эта команда", - сказал он. "Я все еще пытаюсь разобраться в этом. Некоторые из вас друзья, некоторые враги, но тогда вы умрете друг за друга. И все ли переспали со всеми остальными? Потому что это просто странно ".
  
   Май рассмеялась. "Это не американский ситком, Лютер. Мы были вместе долгое время, побывали в аду и вернулись обратно. Эта команда была выкована в огне, буквально в гробнице бога. Мы враги и друзья, объединенные и временами конфликтующие. Мы семья, как бы это ни звучало. Ты живешь, дышишь и сражаешься с кем-то достаточно долго, - она сделала паузу, - вы формируете величайшую связь."
  
   Лютер изменился. "Я понимаю это. Я солдат. Я не могу забыть некоторые вещи, которые я видел, но я могу использовать свои лучшие воспоминания, чтобы преодолеть их. Война никогда не закончится, но как солдаты мы можем сделать так, чтобы всем невинным жизням, к которым мы прикасаемся, было немного лучше ".
  
   "А как насчет других жизней?" Импульсивно спросила Май. "Ты можешь сделать это тоже лучше?"
  
   Лютер смотрел куда угодно, только не на нее. "Я могу попробовать".
  
   Май протянула руку. "Тогда... попробуй".
  
   "Солдаты, да?" Лютер издал звук, который был наполовину ворчанием, наполовину смехом. "Когда дело доходит до личного, мы понятия не имеем".
  
   "Зависит от того, с чего ты начнешь". Май снова улыбнулась. "Дай мне знать".
  
   И впервые с тех пор, как она встретила его, Лютер выглядел неуверенным.
  
  
   * * *
  
  
   Через несколько телефонных звонков Дрейк сообщил, что приближаются два вертолета. Один, чтобы собрать Воды Нептуна; другой - недавно прибывшая команда Хейдена, которая летела к ним. В течение получаса артефакт тайно летел в Лондон, и вся команда SPEAR воссоединилась. Дрейк изо всех сил старался не казаться чрезмерно счастливым, увидев Даля, но когда швед заключил его в медвежьи объятия, он держался крепко.
  
   "Рад встрече", - сказал он, имея в виду именно это.
  
   "И ты, мой друг. Нам нужно многое наверстать".
  
   Итак, они сидели как беззаботные компаньоны, пока солнце поднималось все выше, и каждый рассказывал свои истории. Кинимака принес полную сумку еды и воды в бутылках и разделил их поровну. Хайден рассказал об их подвиге в поезде, и Даль добавила гарнир. На данный момент собрано пять видов оружия, и они все еще были за Tempest. Кинимака рассказал о новом списке оружия и о том, как утверждалось, что Врата Иштар "практически недоступны". Они вслух интересовались, где находится Темпест и сколько оружия они могли захватить.
  
   "Мы считаем, что материал для этого оружия нужен Tempest", - сказала Май. "Или стихия внутри".
  
   "Имеет смысл", - согласился Хейден. "Какого черта я об этом не подумал? В любом случае, Лорен и секретарь Кроу делают все возможное в Вашингтоне. Кроу помог нам выбраться из страны ".
  
   "Есть новости о других дезавуированных группах спецназа?" - Спросил Дрейк.
  
   "Пока нет. Очевидно, они не знают, кому доверять."
  
   "Если бы мы могли найти способ..." Дрейк пропустил остаток предложения мимо ушей, напряженно размышляя.
  
   "Уайтхолл мог бы это сделать", - сказал Даль. "Подумай об этом хорошенько. Они подключены повсюду, даже помогая нам по всему миру одновременно с хранением оружия и сохранением нашего прикрытия. Дайте им работу".
  
   "Сказать, что именно?" Алисия сыграла адвоката дьявола. "Как насчет того, чтобы поиграть на свидании?"
  
   Дрейк был склонен согласиться. "Она права, по-своему своеобразно", - сказал он. "Во-первых, нам нужно выработать стратегию. Но сначала давайте предупредим Уайтхолл ".
  
   "Мы узнали немного больше о лагерях подготовки террористов, которые создает Tempest", - сказал Хейден. "Им управляют наемники, отобранные вручную, и, по сути, это двойной блеф. Новобранцев кормят обычным дерьмом для новичков, наполовину промывают мозги и знакомят с несколькими фигурами "отца", которые будут их кураторами. Затем они используются по всему миру, выполняя грязную работу Tempest. Воровство. Убийство. Сокрытие миссий под общим лоском терроризма. С каждым днем они становятся сильнее".
  
  
   * * *
  
  
   Когда Дал снова увидел Кензи, он неуверенно улыбнулся, не зная, как приветствовать женщину, которой причинил боль. Она хотела большего, чем он мог дать; но она знала это. Она знала, что Дал был женат и имел детей. И все же она продолжала приближаться.
  
   Я поступил правильно.
  
   Так почему же это казалось таким неправильным?
  
   Их отношения сильно испортились, и даже сейчас он не был уверен, почему Кензи осталась с группой. В глубине души он думал, что это было только по одной причине - причине, которую она никогда, ни за что не раскроет.
  
   Кензи хотела принадлежать чему-то хорошему, делать что-то хорошее с нужными людьми.
  
   Дал чувствовал то же самое и хотел, чтобы она осталась. Но он не мог понять, как она могла преодолеть проблемы, которые она создала между ними. Хотя это было правдой, у них едва было время поговорить после их собственного столкновения, когда Дал сказал ей, что продолжит бороться, чтобы остаться со своей женой, на самом деле ничего не изменилось. Она все еще обижалась на него.
  
   Теперь, когда группа принимала свои решения, он осознал, что она сидела позади него. Это был идеальный солнечный день без какого-либо давления. Кто мог оставаться злым в такой день, как этот?
  
   "Как у тебя дела?" Он слегка повернулся.
  
   Кензи напряглась, но ничего не сказала.
  
   "Настолько плохо, да?"
  
   "Какой смысл отвечать?" она тихо огрызнулась в ответ. "Как будто тебе действительно не все равно".
  
   "Мне не все равно", - честно сказал он. "Просто не так, как ты хочешь, чтобы я сделал".
  
   "О, не льсти себе. Этот корабль уже отплыл. Теперь ты для меня просто еще один пехотинец."
  
   "Это то, чем мы все являемся?" - Спросил Даль.
  
   "В значительной степени".
  
   "Тогда почему ты остаешься?" Он не хотел форсировать, слишком сильно нажимать на чувствительную часть, но Кензи, похоже, умела нажимать не на те кнопки.
  
   "Знаешь, мне интересно то же самое".
  
   Кензи отошла и прислонилась к тихо тикающему вертолету. Тогда Дал увидел единственный шанс, возможность подойти к ней и попытаться все исправить. Для этого потребовалась бы правда, честность. Это потребовало бы огромных усилий.
  
   Но слишком внезапно пришло время уходить.
  
  
   * * *
  
  
   Когда Дрейк поднялся, Йорги внезапно оказался рядом с ним. Кулаки молодого русского были сжаты в тугие шарики, а губы побелели от беспокойства. Казалось, Йорги хотел что-то сказать, и Дрейк очень хорошо представлял, что это будет.
  
   "Когда ты рассказал нам, что случилось с твоей семьей, почему ты убил своих родителей, я подумал, изменит ли это тебя".
  
   Йорги выглядел благодарным за легкое начало. "Это не изменение", - сказал он, напряжение усилило его русский акцент. "Но это укрепило мою решимость. Ты знаешь, что я должен сделать, не так ли?"
  
   Дрейк быстро кивнул. "Я видел это в твоих глазах, приятель, даже когда ты рассказывал историю. Это еще не конец, не так ли?"
  
   "Нет. Это не так".
  
   Они вместе направились к ожидающему вертолету, не торопясь. Алисия осталась слева от Йорги, внимательно слушая.
  
   "Я должен вернуться к могилам моих сородичей", - сказал Йорги со спокойной страстью. "Я не могу просто оставить их там, без опознавательных знаков, навсегда затерянными в этой ледяной пустыне".
  
   "Тебе не обязательно идти одному, приятель", - сказал Дрейк. "Мы пойдем с тобой".
  
   "Нет", - сказал Йорги. "Это для меня. Я тоже нелегко пришел к этому решению. Я рассказал свою историю - кажется, это было несколько месяцев назад, - и с тех пор я борюсь. Теперь я знаю, что должен вернуться ".
  
   "С нами". Алисия надавила на него своими словами. "Вместе. Мы семья, Йоги. Ты это знаешь."
  
   Русский улыбнулся извечному прозвищу. "По крайней мере, ты перестал называть меня девушкой".
  
   "Ну, только на сегодня".
  
   "Тогда, это лучше. Я вернусь в Россию сегодня вечером. Я должен идти".
  
   Дрейк боролся со всеми протестами, со всеми предложениями дружбы. Иногда человеку приходилось что-то делать самому. Это был единственный способ победить старых демонов.
  
   "Просто оставайся на связи", - тихо сказал он.
  
   "И никогда не забывай, что мы здесь ради тебя", - добавила Алисия.
  
   Йорги отвернулся от них со слезами на глазах. "Я никогда этого не сделаю", - сказал он. "До тех пор, пока я жив".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  
  
   Карин Блейк почти мгновенно пожалела о своем решении проникнуть на FrameHub.
  
   Это была небольшая кучка супергиков, которым удалось взять под контроль системы вооружений трех стран, заставив две из этих стран стрелять друг в друга. Они были смертоносными, сверхразумными и совершенно некрутыми. Самопровозглашенные боги, они были подключены через компьютер ко всему, что содержало микропроцессор, и к некоторым вещам, которые этого не делали. Они использовали нелепые кодовые слова вместо имен и придерживались веры, что знание - это сила, поэтому они намеревались получить бесконечные знания. В настоящее время они состояли из восьми участников и хотели, чтобы Карин была их девятой.
  
   Основано на ее старой репутации.
  
   Карин теперь была солдатом, недавно обученным дезертиром, если быть точным, и она привела с собой двух своих почти одинаковых коллег - Дино и Ву.
  
   Все хорошо обученные и жаждущие сражаться, они отправились в Египет с одной целью, а вернулись с другой. Это смутило Дино и Ву, но это была вечеринка Карин. Так было бы всегда. Они уважали ее и смотрели на нее снизу вверх.
  
   Их жизни под ее руководством выглядели хорошими, голодными и полными потенциала.
  
   Они понятия не имели, что грядет.
  
   На данный момент Карин попрощалась с Дрейком и командой после битвы за Великую пирамиду, отложила свои основные планы на более поздний срок и обратилась к искоренению ужасной, разрушительной организации, которой была FrameHub, прежде чем она причинила смерть и агонию еще большему количеству невинных жизней.
  
   Она вернула их электронное письмо с приглашением, намекнув, что ей, возможно, было бы интересно поговорить. Она вернула еще один, затем прыгнула через несколько обручей, доказывая, что может взломать простой код - для нее - через Интернет.
  
   Это позволило ей проникнуть в секретную веб-комнату.
  
   Прогресс рос с каждым днем, а затем и с каждым часом. Они действительно хотели ее. Дино и Ву очень быстро заскучали, они не привыкли сидеть без дела без четкого плана.
  
   "Сначала я должна попасть внутрь", - постоянно повторяла им Карин. "Вот как это работает".
  
   "Они выродки, Блейк", - напомнил ей Дино. "Давайте просто уберем их".
  
   "Теперь это выглядело бы очень неловко, Дино", - сказала она. "Когда они уберут тебя. Ты этого не понимаешь. Они проникают во все. Лучшее, что ты можешь сделать, это не фигурировать на их радаре ".
  
   Дино рассмеялся. "Что они собираются делать? Поджарить меня банкоматом?"
  
   "Как насчет того, чтобы угнать беспилотный автомобиль, чтобы он сбил тебя? Используете стоп-сигналы, чтобы заставить фургон вырулить на вашу дорогу? Что-нибудь попроще - например, использовать одного из армии наемников, которых они нанимают?"
  
   Дино ухватился за это. "Итак, ты заходишь в заведение, охраняемое армией наемников? Ни за что."
  
   "Нет, нет". Карин изо всех сил старалась сохранять спокойствие. "Это не так. FrameHub работает в кровавом подвале. Они никому не доверяют, даже собственным матерям. У них есть только они сами. Они миллионеры, которых не интересуют наличные. Предприниматели без видения. Путешественники без малейшей капли жажды странствий. Они живут, дышат и питаются компьютерными данными, и им трудно отважиться подняться в реальный мир. Только я могу приблизиться к ним, потому что я ... я привык жить в том мире ".
  
   Дино не выглядел впечатленным. "Ты? Гребаный выродок?"
  
   "Ага".
  
   "Что случилось?"
  
   "Жизнь случилась, ты, мудак. Случилось дерьмо. И не суди. Каждый должен найти способ справиться со своими проблемами. Некоторые отличаются от других, вот и все. Но FrameHub, они зашли слишком далеко ".
  
   "Все в порядке. Ты пойдешь первым. Мы уничтожаем. Это все, что ты хотел сказать." Ву всегда был точен.
  
   Карин отключила их и вспомнила те дни, когда она жила со своим мейнфреймом и любила его, когда лампочки вспыхивали только при передаче данных, а жужжащий гул работающего компьютера в середине взлома был самым приятным звуком в мире.
  
   Будь старой Карин, а не новой Карин.
  
   Пора переходить к ретро.
  
  
   * * *
  
  
   И теперь, сидя в большом подвале, где воняло застарелым потом, горячим электричеством и конфетами, она размышляла обо всем, что произошло за последние несколько дней.
  
   Сначала они встретились в оживленном кафе в центре города. Она сидела, потягивая ванильный латте, в течение тридцати минут после оговоренного времени, предполагая, что они проверяют ее личность, прежде чем подойти к ней.
  
   Затем к ней подошел один мужчина - молодой человек с торчащими волосами, плохой кожей и нервным характером.
  
   "Я - ФреймХаб", - сказал он.
  
   "Ты ФреймХаб?" - спросила она. "Я думал, вас было восемь".
  
   "Мы - FrameHub. Я - ФреймХаб. " Он пожал плечами. "Это то, что мы говорим. Ты Карин Блейк."
  
   "Ну, по крайней мере, эту часть ты понял правильно".
  
   Он моргнул и отступил назад. Она быстро напомнила себе: будь прежней Карин.
  
   "Вы, ребята, крутые!" - сказала она слишком громко. "Даже сверхкрутое".
  
   "Ты действительно так думаешь?" Сейчас он смотрел на нее так, как будто никогда не видел девушку.
  
   "Что происходит дальше?" - спросила она, чтобы прогнать мурашки. "Не могу дождаться встречи со всеми вами, ребята".
  
   "Вы британец или американец?"
  
   "Когда-то из Великобритании, но я много лет работал в Америке".
  
   "Правильно. У тебя странный акцент."
  
   Мне нравится твое гребаное лицо, урод!"О, точно". У нее получилось что-то похожее на смешок. "Круто".
  
   "Сколько тебе лет?"
  
   "Разве ты этого еще не знаешь?"
  
   "Да, да, но ты выглядишь старше".
  
   Что-то связанное с жизнью, любовью и потерей, подумала она. "Крепкий бумажный кругляш", - сказала она.
  
   Ботаник рассмеялся так неожиданно и на такой пронзительной ноте, что она подпрыгнула, а бариста оглянулся. Карин сочла благоразумным уткнуться лицом в чашку с латте и сделать несколько глотков.
  
   "Нам нужно идти", - сказал выродок, оглядываясь по сторонам. "Кстати, я Пиранья".
  
   Карин сохраняла невозмутимое выражение лица. "Красиво".
  
   Я должен получить чертов Оскар за это представление.
  
   Но оказалось, что это было первое из многих представлений, которые ей предстояло разыграть. Прежней Карин давно не было, но Новая Карин была вынуждена найти этот отдающийся эхом потерянный голос и использовать его, чтобы двигаться вперед. Карин ненавидела это. Хорошей новостью было то, что это ненадолго.
  
   Пиранья повел ее к ожидающей машине. Карин почти выразила свой шок от того, что "FrameHub" может водить, но затем обнаружила, что ей надевают на голову бумажный пакет, и была вынуждена замолчать, опасаясь выдать себя в приступе гнева.
  
   Прижатая к пассажирскому сиденью, с Пираньей за рулем, она ехала примерно сорок минут. Это был небольшой город, поэтому Карин предположила, что это была окраина, возможно, промышленная зона. Солнце находилось в основном слева от нее, так что большая часть пути пролегала на север. Однажды раздался свисток, а в другой раз, за несколько минут до того, как они остановились, она почувствовала изменение дороги, когда они проезжали через мост.
  
   Я мог бы найти это снова. Вероятно...
  
   Неважно. Маячок в ее ботинке позволил бы Дино и Ву с легкостью следовать за ней. Проблема, с которой она столкнулась, заключалась в том, чтобы избавиться от него до того, как они войдут в штаб. Машина погрузилась во тьму, а затем Пиранья остановила ее.
  
   "Жди здесь", - сказал он. "Я приду в себя и заберу тебя".
  
   Изо всех сил царапая, отогнув несколько гвоздей, ей удалось вытащить трекер из ботинка и взять его в левую руку. Когда Пиранья вытащила ее из машины, она смогла бросить его позади себя, под шасси. Мгновение спустя Пиранья вытащила бумажный пакет.
  
   "Тебе невероятно повезло", - сказал он. "Только восемь других когда-либо видели логово FrameHub".
  
   Снова ее лицо дернулось, но ей каким-то образом удалось оглядеться вокруг с благоговением. Хитрость заключалась в том, чтобы помнить, что эти безнадежные, асоциальные ботаники были невероятно опасны и им было все равно, кого они покалечат или убьют.
  
   В этом и был фокус.
  
   Пиранья вывел ее с подземной автостоянки через дверь с надписью "Только для персонала", а затем вниз по гулкой бетонной лестнице, холодной, потому что она вела под землю. Она вздрогнула. Пиранья подняла на нее глаза.
  
   "Не волнуйся. В подвале чертовски жарко из-за всего этого оборудования. Здесь, внизу, оно тоже защищено. Тонны и метал бетона между нами и обломками там, наверху."
  
   Карин боролась с этим. "Дерьмовые кирпичи?"
  
   "Люди".
  
   "Ах, теперь я понимаю".
  
   Лестница некоторое время петляла. Мусор и другие обломки занесло сюда с верхнего этажа и они лежали разлагающимися кучами. Стало настолько темно, что Пиранье пришлось достать фонарик. Стены были покрыты бандитскими граффити, но явно старыми и облупившимися. Множество слоев пыли покрывало пол, испорченный только их собственными следами.
  
   Пиранья с силой открыла другую дверь, металл заскрипел на протестующих петлях. С другой стороны находилась комната квадратной формы, пустая, и они перешли к еще одной двери. Это помещение выглядело таким же запущенным, как и все остальное, но Карин заметила две хорошо скрытые камеры. С помощью скрытой панели в стене Пиранья извлекла небольшую клавиатуру.
  
   "Наше логово", - сказал он величественно.
  
   Убийцы, подумала Карин.
  
   А с другой стороны, все было именно так, как она себе представляла. Насколько она помнила, если честно, когда-то она была частью хакерского подполья. Большая комната продолговатой формы с несколькими нишами в дальнем конце. Ряд столов, выстроенных в один длинный ряд, с рядами компьютерных экранов сверху. Провода повсюду, извивающиеся под столами и по полу, заканчивающиеся рядом электрических розеток, такой хаос кабелей, что они никогда не смогли бы в нем разобраться. С крыши свисали два ряда подвесных светильников, освещавших помещение, а у стены напротив компьютерных терминалов стояли другие столы, заставленные ноутбуками, тремя огромными холодильниками, микроволновыми печами и станцией для смешивания напитков.
  
   Все, о чем может мечтать сумасшедший, жаждущий власти гик.
  
   Первое, что ей пришло в голову спросить, было: "Где ты спишь?"
  
   "Там, сзади". Пиранья указала в сторону ниш. "FrameHub никогда не останавливается. Сейчас двадцать четыре часа семь минут, так что мы работаем посменно, но делим койки там, сзади."
  
   Чертовски маловероятно.
  
   Семь лиц изучали ее, широко раскрыв глаза. Она подумала о том, чтобы указать на то, что FrameHub тогда фактически не функционировали в настоящее время двадцать четыре семь, но вместо этого сверкнула открытой, занудной улыбкой.
  
   "Всем привет!" Она помахала рукой.
  
   Большинство из них быстро отвернулись, но один, немного более представительный, подошел и представился.
  
   "Привет, я Барракуда".
  
   "Карин". Она кивнула. "Карин Блейк".
  
   "Мы должны найти тебе подходящее имя", - сказал Барракуда. "Настоящее. Подумай об этом".
  
   "Я сделаю это".
  
   "В любом случае, сначала мы должны тебя проверить. Убедитесь, что вы приемлемы для FrameHub."
  
   Карин почувствовала беду, когда вся работа снова остановилась и все лица повернулись к ней. "И что это влечет за собой?"
  
   "Сними свою одежду".
  
   Она задохнулась. "Я сниму свою одежду сразу после того, как сниму твое лицо, придурок".
  
   "Мы должны убедиться, что вы не подключены", - запротестовал Барракуда.
  
   "Итак... посади меня".
  
   Теперь Барракуда выглядел явно смущенным. "У нас его нет, извините".
  
   "Ты шутишь?" Карин оглядела помещение. "У могущественного Фреймхаба, которого боятся народы, даже нет волшебной палочки? Послушай, приятель, если бы я был военным или копом, как ты думаешь, они бы не набросились на тебя сейчас? Не то чтобы мне нужно было признание." Она указала на ряд компьютеров.
  
   "Да, да". Барракуда признал поражение с долей изящества. "Это стоило попробовать".
  
   Карин снова попыталась сохранить невозмутимое выражение лица, но на этот раз ею угрожала овладеть ярость, а не веселье.
  
   "Почему бы тебе не показать мне, чем ты здесь занимаешься?"
  
   Я не смогу долго удерживать свои руки от их прыщавых шей.
  
   Но она должна была быть уверена, что они не были в центре чего-то ужасного.
  
   "Во-первых, " Барракуда подвел ее к совершенно новому компьютеру, " ты должна проявить себя, и это не шутка. Включите это и взломайте Morgan Sachs. У тебя есть десять минут."
  
   Карин села. "Десять минут? Не в Лэнгли? Не АНБ?"
  
   "Мы полагаем, что у вас уже были бы бэкдоры или черви, посаженные там. Я бы дал тебе максимум три минуты на правительственное дерьмо. Морган Сакс сильна, но это детская забава, если у тебя есть нужные навыки. У нас есть нужные навыки. А ты?"
  
   Карин провела следующие четыре минуты, взламывая банк на Уолл-стрит, затем откинулась на спинку стула. "Теперь у нас все в порядке?"
  
   "Подожди". Полный придурок потянулся к ней, атакуя ее чувства вонью из подмышек. "Мы можем немного пополнить наши резервы этим". Он просмотрел сотни счетов, снимая небольшие суммы с самого верха.
  
   "Тонко", - сказала Карин.
  
   "Большинство людей не проверяют свои заявления", - сказал Барракуда. "И многие из тех, которые действительно ищут только большие суммы. Сакс может заметить это, но они не найдут нас."
  
   Карин провела некоторое время, бродя между столами, притворяясь, что впечатлена большинством незаконных правонарушений, совершаемых там. Некоторые были достойны порицания; FrameHub охотился на обычных людей просто ради забавы, разрушая жизни по прихоти. Это напомнило ей о Тайлере Уэббе и зверствах, которые он совершил, поэтому не было неожиданностью, когда они спросили ее о нем.
  
   "Мы знаем, что ты нашел его сокровищницу секретов", - сказал Барракуда. "Итак, поделись".
  
   Карин стремилась укрепить свое положение и присутствие среди них, заставляя их ждать. Она подошла к холодильнику и использовала их личные принадлежности, чтобы приготовить себе кофе и кусочек тоста. Затем она вернулась к ним, выдвинула стул из-за стола и села.
  
   "Ты хочешь услышать о секретах Уэбба? Слушайте внимательно".
  
   Час спустя она остановилась, откинулась на спинку стула.
  
   "Вау", - сказала Пиранья. "Но мы уже знали о Tempest. Они нас не интересуют".
  
   Карин изобразила шок. "Ты знаешь Темпест? Как?"
  
   "Потому что у нас есть собственный план". Пиранья больше не могла сдерживаться. "Мы собираемся уничтожить Америку".
  
   Нервное возбуждение в комнате было ощутимым, электрическим.
  
   Карин сразу поняла, что ей нужно выяснить, что они задумали, прежде чем уничтожать их. И это означало остаться с ними.
  
   Черт возьми.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  
  
   Она провела остаток дня, избегая "пивных часиков" с ботаниками и находя несколько возможностей выкачать информацию. Они редко покидали логово. У них было более одного заговора, но ничего такого масштабного, как тот, который они называли Америкой. Она провела ночь с открытым одним глазом, неудобно лежа на койке и пытаясь избежать любого контакта с простынями. Двое других дремали в соседних нишах, беспокойно храпя и разговаривая во сне.
  
   На следующее утро она бродила по подвалу, собирая каждую крупицу информации, относящейся к этому месту, все, от внешних хранилищ данных до точек подключения. Такие вопросы, как: "Есть ли у нас оружие?", "Есть ли у нас путь к отступлению?" и "Есть ли у нас защита?" были заданы вопросы, на которые были даны быстрые ответы. Пиранья, Манта и Морей показали ей, каким злом они занимались в свободное время, и это было все, что она могла сделать, чтобы не оторвать им головы прямо там и тогда.
  
   Разрушать жизни через социальные сети, с помощью подделанных электронных писем, сообщений и отфотошопленных отпечатков. Они жили ради этого и использовали систему начисления очков, чтобы увидеть, кто нанес наибольший урон. Их смех действовал ей на нервы.
  
   И снова ее призвали разразиться мини-кризисом, но, к счастью, это не было тем, что полностью оскорбляло ее моральные устои, и ей удалось с этим смириться. Позже тем же утром, после десятичасового перерыва на шоколад, Барракуда призвал всех слушать.
  
   "Время двигаться вперед с побегом из тюрьмы", - сказал он с взволнованными нотками в голосе. "Приступайте ко второму шагу!"
  
   Кто-то хлопал, кто-то улюлюкал, но один - парень по имени Паку - крикнул: "Перед этой сукой? Ты уверен, чувак?"
  
   Новенькая Карин хотела засунуть парнишку головой вперед сквозь экран его собственного компьютера, и она бы это сделала - но Старая Карин поставила операцию на первое место.
  
   "Я сделал все, о чем ты просил".
  
   Паку хмыкнул. "Слишком рано, Пиранья".
  
   "Я прямо здесь", - сказала Карин. "Никуда не денешься. Почему бы не использовать меня?"
  
   "Мы просто подержим ее здесь, пока миссия не завершится успешно", - высказался другой. Этого звали Гунч, вспомнила Карин. "Никакого риска. Тогда мы знаем, что она одна из нас ".
  
   Барракуда наблюдал за ней. "Тебя это устраивает?"
  
   Карин кивнула, но затем подняла руку. "Я спокоен, но мы должны прояснить одну вещь".
  
   Восемь лиц уставились на него.
  
   "Следующий, кто назовет меня сукой, получит сообщение об ошибке 404'd".
  
   Комната разразилась смехом над маленькой шуткой ботаника. За ошибкой 404 обычно следовали слова: Не найдено. Даже Паку ухмыльнулся.
  
   "Тогда ладно", - сказал Барракуда. "Мы идем ва-банк с этим. Одновременное открытие всех учреждений строгого режима в Соединенных Штатах. Камеры, внутренние двери, наружные двери. И мы собираемся держать их открытыми. Это будет полный гребаный взрыв!" Он ликовал.
  
   Карин заставила себя еще раз улыбнуться. "Ты сможешь взглянуть на это?"
  
   "Черт, конечно, мы это сделаем. В этом весь смысл. Некоторые из этих супермаксов, конечно, находятся далеко в тупике, но заключенные рано или поздно доберутся до ближайшего города ".
  
   "Круто. Где ты до сих пор?"
  
   Барракуда поднял руку. "Скоро", - сказал он. "Во-первых, мы должны приступить ко второму этапу. Основная работа уже сделана. Кодирование, программирование, все эти классные вещи. Но нам все еще нужно незаметно установить его на их системы. Ты можешь помочь с этим, Карин. Черт, как нам тебя называть?"
  
   "Богомол", - предположил Гунч.
  
   "Это не злобная рыба, придурок".
  
   "Я знаю, но это круто и отчасти описывает ее, ты так не думаешь?"
  
   "Слишком большой кусок во рту. Как насчет Пайары - рыбы-вампира?"
  
   "Сойдет", - сказала Карин. "Чем я могу помочь?"
  
   "Вот так", - Барракуда подвел ее к терминалу. "Сначала нам нужно внедрить код, а затем внедрить общий триггер, чтобы запустить все это".
  
   "Я могу это сделать. Какую дату ты имел в виду?"
  
   "У нас ничего нет на уме", - тихо сказал Барракуда. "Это произойдет через два дня".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  
   "Опять Египет?" Дрейк жаловался. "Дерьмо".
  
   Подчиненная команда пролетела незаметно для радаров на вертолете без опознавательных знаков, войдя в воздушное пространство Египта с помощью Кембриджа и любезного диспетчера аэродрома при свете полумесяца. Дрейк мог только догадываться, что сделало его приятным, но он предположил, что к нему прилагалась фотография Бенджамина Франклина на обороте.
  
   Без Йорги и при небывало низкой поддержке Кензи Дрейк чувствовал себя так, словно залечивал раны, которых у него даже не было. Во всяком случае, пока нет. Он утешал себя тем, что они снова увидят Йорги.
  
   Скоро.
  
   Хайден потчевал их не одной историей. "Цеп Анубиса следующий", - сказала она. "Надеюсь, это наше шестое оружие. Это оружие также имеет сомнительное происхождение. Правительство само изъяло его из логова реликтового мошенника, а затем продолжило хранить его в хранилище ".
  
   Даль переместил свое тело, скрипнув по жесткому сиденью в большом вертолете. "Если мы поймаем еще кого-нибудь из этих динозавров", - сказал он. "Я подумываю о том, чтобы взять с собой свою собственную подушку-валик".
  
   Дрейк застонал. "Ты решил сейчас раскрыть этот самородок? Сейчас, когда я слишком подавлен, чтобы полностью извлечь из этого выгоду?"
  
   "Да". Алисия мрачно кивнула. "Да".
  
   "Я подумал, это может тебя подбодрить".
  
   "Не-а". Дрейк вздохнул. "Такое чувство, что я потерял друга".
  
   "Такое чувство, что я потеряла приятную игрушку", - призналась Алисия. "Бедный старый Йоги".
  
   "Он не мертв", - прорычал Хейден. "Возьми себя в руки. Скоро мы увидим его снова. Теперь послушайте - они заперли Цеп Анубиса подальше, пока весь мир не выяснит, на что способно это оружие. Они ждали. Ничего не произошло. Гробницы были разрушены, а о цепе в основном забыли. Оно все еще там, внутри хранилища, но у нас есть пара серьезных проблем ".
  
   "Шокер", - нараспев произнес Дрейк. "Выложи их".
  
   Хейден закатила глаза. "Египет все еще не оправился от атаки, спровоцированной FrameHub, - ракет, поразивших Каир. Город и его жители не восстановились, правительство не спешит помогать. Пресса, как обычно, только подливает масла в огонь, чтобы продать копию. Хорошая новость в том, что хранилище находится не в Каире, а в Александрии ".
  
   Она сделала паузу, привлекая всеобщее внимание.
  
   "А плохие новости?" - Спросил Лютер.
  
   "Оно хранится в банковском сейфе -"
  
   "Неплохо", - вмешался Молокаи. "Вам просто нужно использовать нужное количество динамита".
  
   Хейден попыталась закончить: "Который расположен через дорогу от ужасающей ситуации, которая в настоящее время разворачивается в центре Александрии", - продолжила она. "Террористы держат заложников в плену прямо через дорогу".
  
   Дрейк сел. "Террористы?"
  
   "Да, моя мысль тоже. Что за террористы, верно? Что ж, они в духе Темпест. Я думаю, что весь этот кризис с заложниками - уловка. Обман."
  
   "Террористы поднимают шум на дороге, пока наемники Темпеста крадут цеп?" Лютер сказал. "Я думаю, в этом есть смысл".
  
   "Однако, полное военное присутствие", - добавил Кинимака. "Снайперы на крышах. УНИЧТОЖАЙТЕ транспортные средства на улицах. Похоже, они готовы к войне".
  
   "Они не хотят рисковать после Каира", - сказал Смит. "И я их не виню".
  
   "Как далеко мы зашли в кризисе?" Спросила Май.
  
   "Хороший вопрос. Только час. К сожалению, один заложник мертв, но они разговаривают."
  
   "Тянет время", - сказала Алисия.
  
   "Согласен. Район был эвакуирован и огорожен канатами, но все еще есть много способов приблизиться."
  
   "Сколько у нас времени?" - Спросил Даль.
  
   Хейден указал на скрипящий фюзеляж вертолета. "Мы уже там. Мы приземляемся."
  
  
   * * *
  
  
   Вертолет посадил их в Александрии, в трех милях от горячей зоны. Поверх снаряжения они носили широкие плащи и двигались осторожно, ускоряясь только тогда, когда дороги были свободны. Они разделились на три группы, по разные стороны дороги, с интервалом в минуту. Они проверили новую систему связи. Все было хорошо. Дрейк быстро двигался вместе с Алисией и Мэй, Дал на шаг позади, весь обливаясь потом. Это было нормально, это было компетентно, но в то же время казалось угрожающим.
  
   Как будто ползучая тень дурного предчувствия легла на них. Дрейк не был склонен к предчувствиям, но не мог избавиться от ощущения, что что-то надвигается. Почему? Потому что, наконец, после всей этой бесконечной борьбы, были видны заключительные этапы. Йорги исчез. Кензи собиралась уходить. Май немного нравился Лютер. Ставки переворачивались, времена менялись. Ничто уже никогда не будет прежним.
  
   Но не сейчас.
  
   Вместе они переместились ближе к банку и отелю через дорогу, где разворачивалась ситуация с заложниками. Кембридж передавал информацию по линии связи, но, строго говоря, влияние Уайтхолла в Египте было ничем не примечательным, что вынуждало их читать между строк.
  
   Молокаи и Лютер вломились в задний вход магазина женской одежды. Хайден провел нас через складское помещение в торговое помещение, пригнувшись за большим металлическим стеллажом, полным одежды, чтобы его не было видно через витрины.
  
   Дрейк прополз среди одежды и заглянул внутрь.
  
   Широкая дорога и тротуары отделяли их от плохо ухоженного фасада уличного отеля с годами неокрашенными вывесками и немытыми окнами. Входная дверь была закрыта. Полицейские машины выстроились снаружи, как будто ожидая проезда, но их пассажиры притаились за колесами и дверцами, вытащив пистолеты и выжидая. Также были видны два больших фургона - Дрейк предположил, что по крайней мере один из них был средством связи, другой, вероятно, скрывал ударную группу. Вся площадь была освещена не только уличными фонарями, но и переносными прожекторами, что придавало ей суровый, призрачный вид. Дрейк не заметил никакого движения у окон отеля.
  
   "Переговоры продолжаются", - доложил Хейден.
  
   "Единственный вопрос", - сказал Лютер. "Они убьют заложников, чтобы скрыть нападение Темпест на сейф, или чтобы скрыть свой побег?"
  
   "И то, и другое", - предположила Май. "У них восемь заложников".
  
   "Но египетский спецназ вступит в дело при первой потере жизни", - сказал Молокаи. "Они должны".
  
   "Может быть, мы сможем рассеять все это, " заговорила Кензи, " если сначала найдем цеп".
  
   "Послушай", - прямо сказал Хейден. "То, что происходит с заложниками, - это не то, на что мы можем повлиять. Или измениться. И ты можешь поспорить на свою задницу, что ни одна египетская команда спецназа не примет нашей помощи. Итак, операция продолжается, вопросов нет ".
  
   "Я несколько раз ставила на кон свою задницу", - задумчиво сказала Алисия. "Всегда проигрывал". Она огляделась вокруг. "Может быть, я хотел".
  
   Дрейк снял с плеч подол ярко-синей юбки. "Спасибо, что поделились", - сказал он. "Значит, берег на этой стороне?"
  
   "В соседней комнате", - сказал Хейден. "Хранилище находится этажом ниже. Вы готовы?"
  
   Кинимака нанес удар, а затем поймал целую охапку одежды за секунду до того, как она упала на пол. "Подожди. Что, если они уже внутри?"
  
   Молокаи хмыкнул. Лютер объяснил. "Мы хотим, чтобы они были внутри, Вайкики. У нас нет другого способа проникнуть внутрь, не производя шума бога грома ".
  
   "Вайкики?" Кинимака нахмурился. "Я с Северного побережья".
  
   "Еще лучше". Лютер выполз из-за вешалок с одеждой. "Следуй за мной, Северный берег. Строго говоря, моей собственной тенденцией было бы подойти к этому с размаху, вытащить эту мать из воды, но я боюсь за этих заложников. Давайте не будем усугублять ситуацию ".
  
   Дрейк был удивлен сдержанным мышлением большого воина. "Указывай путь".
  
   Рядом с ним появилась Даль, одетая в ярко-синюю юбку вместо головного убора. "Мы теперь следуем за богом крови и войны?"
  
   "Извини, приятель, я не могу разговаривать с тобой в таком виде".
  
   "Например, что?" Даль не знал об этом снаряжении.
  
   "Как хорошенькая диснеевская принцесса". Алисия туго затянула ткань вокруг его ушей и послала воздушный поцелуй. "Принцесса Торсти".
  
   "Отвали".
  
   "Это больше похоже на правду. Давай."
  
   Возвращаясь по своим следам, они подошли к заднему входу банка. Молокаи добрался до него первым и поднял сжатый кулак. Дрейк присоединился к нему спереди. Стены берега выступали из главного фасада, образуя колонну, из-за которой они могли смотреть. Задние двери банка были взломаны, но сигнализация не звонила. Охранник лежал мертвым на полу, прямо внутри, окруженный лужей крови. Каким-то образом они заставили его открыть дверь.
  
   Дрейк знал, что существуют сотни способов заставить охранника - от угрозы убить прохожего до похищения члена семьи. Ни о каком сценарии для Tempest не могло быть и речи. Внутри банка было хорошо освещено, казалось бы, пусто, если не считать мертвого охранника, лежащего за своим столом, и открытая планировка до самого входа.
  
   "Это сложно", - сказал он. "Мы должны быть осторожны, чтобы уличные копы нас не заметили".
  
   Они установили местоположение хранилища и лестниц, ведущих к нему через Кембридж, а затем подготовились.
  
   "Если они уже там, внизу, будет шумно", - сказала Алисия.
  
   "Тогда захвати свои наушники, милая", - сказал Хейден, тяжело дыша. "Потому что в Александрии скоро станет по-настоящему шумно".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
  
  
   Хайден не был неправ.
  
   Хаос и бедлам обрушились на них, почти как если бы сам Лютер был проклятием, привлекающим суматоху смерти и разрушения. Дрейк распахнул задние двери, и затем Кембридж прокричал в их наушниках, предупреждая их, что Уайтхолл перехватил сообщение из банка с сообщением: Вступить в бой.
  
   Начался шум. Дрейк услышал и увидел, что произошло дальше, как растянутый момент времени, слайд-шоу из ужасных событий. Во-первых, террористы нанесли сильный удар. Окна по всему второму этажу отеля вспыхнули, сопровождаемые пламенем и грохотом детонации. Копы снаружи пригнулись, закричали, и машины затряслись, когда на них посыпались стекла и обломки. Вскоре последовал второй взрыв.
  
   В то же время прямо снизу донесся приглушенный удар. Наемники взорвали сейф.
  
   И затем, когда КОПЕЙЩИКИ протиснулись мимо него, отполированный до блеска пол из белого мрамора банка частично обвалился прямо перед ними. Сначала появились трещины, а затем просто отвалилась грубая дыра размером с автомобиль Smart.
  
   "Что за-" Алисия приблизилась к нему.
  
   Дрейк пошел с ней, не менее озадаченный. Они подождали мгновение, пригнувшись, чтобы снаружи не было видно даже их силуэтов. Кензи совершил гениальный поступок и выключил внутреннее освещение точно в момент второго взрыва.
  
   "Я думаю, они взведены там, внизу", - прошептала Алисия.
  
   Дрейк очень осторожно заглянул в дыру, позволяя своим глазам охватывать сцену на полметра за раз. Стена была разнесена на части, ее края теперь были неровными и поврежденными. В этой стене находилась широкая дверь с серым колесом в центре, вход в хранилище. Дверь не была повреждена.
  
   "Они полностью облажались с дворняжкой", - сказала Алисия. "Назад, вперед и вверх ногами. Черт."
  
   Двое наемников лежали мертвыми на полу, еще один ранен. Еще четверо стояли вокруг, почесывая затылки. Дрейк услышал шум снаружи банка и увидел, как египетская ударная группа выпрыгивает из фургона и штурмует фасад отеля. Копы нарисовали бусинки на окнах своими пистолетами. Бушевали пожары. Улица была усеянным обломками полем битвы.
  
   "Я ненавижу, что мы не можем помочь", - сказал Даль.
  
   "Это то, что мы пытаемся изменить", - ответил Хейден, глядя вниз. "Они пытаются снова?"
  
   Дрейк видел, что так оно и было. "Мы должны отступить", - сказал он. "Быстро".
  
   Секундой позже на другой стороне дороги послышался взрыв поменьше, в то время как снизу донесся слабый взрыв. Дрейк зажал уши, находясь так близко, и молился, чтобы весь пол не обрушился. К тому времени, как он поднял глаза, снизу донесся одобрительный хор.
  
   Второй раз повезло.
  
   Может быть, и нет.
  
   Он прыгнул вперед, подняв пистолет, остальные члены команды были на его стороне. Они достигли отверстия секундой позже, как раз вовремя, чтобы увидеть, как четверо мужчин внизу открывают дверь хранилища. Один проскользнул внутрь, пока остальные стояли на страже возле спускающейся лестницы.
  
   Дрейк перевел взгляд с лестницы на дыру. Даль подполз к нему. "Что ты думаешь, йоркширский терьер?"
  
   "Я думаю, мы должны сначала сбросить тебя, а затем использовать твой живот в качестве площадки для мягкого приземления".
  
   Даль ухмыльнулся. "Как насчет того, чтобы мы пошли все вместе?"
  
   "О, нет. я..."
  
   Но затем Лютер и Молокаи оказались рядом и слишком фамильярно ухмылялись. Сумасшедший швед поймал их на крючок. Почти без паузы трое мужчин расположились вокруг дыры, отдавая предпочтение Далю, чья это была идея.
  
   "Увидимся внизу, Йорки", - сказал Лютер.
  
   Дрейк застонал. Теперь даже он говорил это.
  
   Дал прыгнул первым, поджав колени и осторожно держа оружие, когда падал в воздухе. Молокаи и Лютер были прямо за ним. Не теряя ни секунды, Дрейк и Алисия последовали за ними.
  
   В комнате внизу стало очень тесно.
  
   Даль, ухмыляясь, обрушился на плечи одного из четырех наемников, используя свою невероятную силу и спуск, чтобы вырубить главного. Даже шепот не сорвался с губ наемника, когда он падал.
  
   Лютер и Молокаи нанесли следующий удар, первый смог нанести удар локтем сзади по шее другого наемника. Удар был ошеломляющим, сокрушительным. Наемник мгновенно обмяк и рухнул, не зная, что его убило.
  
   Молокаи спустился последним, приземлившись близко к центру самой двери хранилища, заглядывая внутрь. Двое наемников остались стоять, и оба были там.
  
   Дрейк упал на пол как раз в тот момент, когда Молокаи бросился на них.
  
   Наемники оказались в совершенно невыгодном положении не только потому, что столкнулись с этой разрушительной, устаревшей боевой машиной, закутанной в пыльные шарфы. Самый высокий держал цеп Анубиса; самый низкий держал большой металлический контейнер, в котором он находился.
  
   Молокаи атаковал самым коротким, нанося удары, пока его руки были заняты, в живот и голову. Дрейк метнулся вокруг него, поднимая пистолет.
  
   "Не двигайся".
  
   Наемник колебался. Его пистолет лежал на полу между его ног. Молокаи оторвал взгляд от наемника, которого он только что уничтожил.
  
   "Сделай шаг к этому". Дикое рычание было похоронным звоном. "Я вызываю тебя".
  
   Дрейк почувствовал остальных позади себя, у двери. Наемник опустил наконечник цепа - это был толстый железный прут с черной поверхностью, инкрустированной архаичными узорами, толстая цепь, ведущая к смертоносному металлическому наконечнику, из которого торчал пучок тупых шипов.
  
   "Ты собираешься напасть на всех нас с этим?" Смит рассмеялся. "Желаю удачи".
  
   Наемник благоразумно уступил, и Дрейк убедился, что он жив, заперев его в хранилище. Когда мужчина запротестовал, Хейден присел перед ним на корточки.
  
   "Чего ты ожидал? Билет в кино? Что вы можете рассказать нам о людях, которые вас нанимают?"
  
   "Человек по имени Тильт работает на меня", - неохотно последовал ответ. "Нас двенадцать. Я не знаю, кто его нанимает. Он просто называет их "боссами".
  
   Дрейк ожидал увидеть стандартную практику среди криминальных предприятий. "Боссы" этого наемника будут еще одним щитом разъединения, прежде чем они приблизятся к слою, который был Tempest.
  
   "Он здесь?" Алисия оглядела мертвые тела - некоторые от неудачного взрыва, другие от рук безумных выходок Даля.
  
   "Нет, он наверху. В ожидании артефакта".
  
   Кинимака склонился над наемником, его тело было тенью спускающейся горы. "Почему они называют его Тильт?"
  
   "У него начались проблемы с головокружением. Что-то не так с его внутренним ухом."
  
   "Мы должны идти". Хейден отвернулся. "Этот громила больше ничем не может нам помочь".
  
   Они вышли из хранилища, оставив наемника на произвол судьбы, и поднялись по лестнице обратно на первый этаж. Быстрый взгляд через окна, выходящие на фасад, показал, что улица снаружи все еще охвачена хаосом, отель напротив охвачен огнем, его кирпичная облицовка треснула и крошится. Полиция и военные сновали взад и вперед, а проезжая часть была забита машинами. Они могли видеть синие мигающие огни, заливающие окна, и приближающиеся машины скорой помощи.
  
   "Идите", - сказал Хейден, прежде чем они смогли остановиться. "Не останавливайся".
  
   Они быстро поднялись по лестнице и прошли через задние двери банка. Май несла цеп, заворачивая его в пальто на ходу. Кензи уходила последней.
  
   Снаружи александрийская ночь была сухой и теплой, с легким привкусом морских брызг в воздухе. Они выбрали маршрут, ведущий прочь от банка, в основном путешествуя в темноте. Это была бы короткая пробежка назад к ожидающему вертолету, а затем...
  
   Дрейк удивленно пересчитал оружие в уме.
  
   Последним оружием была Кузница Вулкана, которая была следующей в их списке. Чувство срочности прокралось в его мысли - напомнив ему, что им еще не удалось связаться с президентом, они все еще были в бегах, а Темпест все еще были заняты созданием значительного лагеря, полного террористов, и захватом более древнего оружия.
  
   Из-за материала, из которого оно было сделано? Возможно.
  
   Если бы это было так, то ни одному правительству не должно быть позволено обладать им. Он впервые задумался, осознают ли Кембридж и Уайтхолл его значение.
  
   Цинично? Да, но именно так мы остаемся на вершине нашей игры.
  
   Обсаженный деревьями парк шириной в милю, изобилующий пандусами для скейтбординга, качелями, рамкой для скалолазания и жесткими скамейками, отмечал место, куда вернулся вертолет. На нем был герб местной фирмы, и он должен был иметь разрешение на полеты - еще одна услуга от Уайтхолла. Когда они приблизились к месту, Хейден вызвал пилота вертолета.
  
   "Ответа нет", - сказала она.
  
   "Может быть, он заснул", - предположила Алисия.
  
   "Все возможно". Май покрепче сжала цеп и вгляделась в затемненные окна вокруг, на пустую предрассветную улицу и парк, который лежал в сотне ярдов впереди. "Попробуй еще раз".
  
   Они подошли ближе, теперь они могли разглядеть громаду вертолета, который ждал в парке, укрытый деревьями. Тишина была жуткой, а присутствие такого количества окон вызывало тревогу. Дрейк добрался до ворот, обнаружив их широко открытыми.
  
   "Я думаю, нам нужно взять это -"
  
   Он так и не закончил. Из теней вышли остальные силы Тилта. Выстрелов не последовало; за затемненными окнами было слишком много домов и мирных жителей для этого, но восемь человек бросились на них так внезапно, что это было все, что они могли сделать, чтобы защититься.
  
   Дрейк, потеряв равновесие, упал на одно колено, когда крупный наемник напал на него плечом. Даль отразил подобную атаку, но все же отступил. Май откатилась в сторону, а Алисия попятилась к металлическим перилам, окружавшим парк. Остальные были точно так же окружены, едва успевая уворачиваться от ударов, выпадов ножом и ударов кастетом. Их собственное оружие ближнего боя было спрятано или вложено в ножны. Только Молокаи сумел безошибочно залезть в складки своих шарфов и вытащить оттуда мачете.
  
   Кензи уставился на него так, словно он был величайшим в мире волшебником. "О, вау, так что теперь я вокруг-"
  
   К счастью, остаток ее предложения был потерян, когда наемник ударил ее сбоку, заставив растянуться на твердой земле. Тот же наемник прыгнул на нее сверху, пытаясь прижать к земле. Дрейк, потеряв равновесие, яростно отбивался от нападавшего. Это был шокирующий натиск людей; команда пережила несколько ножевых атак только благодаря опыту и реакции. Не было произнесено ни слова. Трое его друзей лежали на полу. Алисия была прижата к забору. Наемники упорно сражались, чтобы сохранить свой темп.
  
   Дрейк вытащил свой нож и отразил атаку, яростно нанося удары клинками. Повернувшись, он сумел вывести из равновесия нападавшего на Алисию, одновременно отразив еще один удар от своего собственного. Кензи повернула голову, когда нож сверкнул внизу. Пуля промахнулась на миллиметры, острие вонзилось в твердый бетон. Он снова поднялся, а затем снова опустился, Кензи спасла себя одной лишь реакцией. Теперь, однако, она смогла просунуть руки между их телами и заставить того, кто держал нож, изменить положение.
  
   Лютер встретил вторую атаку, быстро отступив назад, а затем опустив голову на лоб противника. Раздался тошнотворный треск, и мужчина упал в коматозном состоянии, как тряпичная кукла, возможно, даже мертвый.
  
   Команда КОПЕЙЩИКОВ уже приходила в себя, и с момента первоначальной атаки прошло меньше минуты. Шестьдесят секунд - это долгий срок в бою, особенно в рукопашной. Они не остались невредимыми. Кинимака получил удар ножом в спину, прямо там, где его позвоночник соприкасался с копчиком. Спасенный бронежилетом, он все еще причинял невыносимую боль, и это было все, что он мог сделать, чтобы отбиться от наемника, прежде чем второй удар по бронежилету заставил его взреветь, как загнанного в угол медведя. Смит также принял удар в жилетку, затем схватил запястье своего противника и попытался нейтрализовать оружие.
  
   Май позволила Цепу Анубиса упасть, подождала, пока он вывернется из ее куртки, а затем замахнулась им на ближайшую голову. Тяжелый стальной шар пролетел под подбородком человека, откидывая его голову назад и ломая кости. Это произошло снова, взмахнув экспертом, он ударил его в челюсть справа, а затем в висок слева. Май перешла к следующему. Удар сверху вонзил шипы в скальп человека, а затем превратился в боковой удар по щеке другого. Взмах цепа вернул КОПЕЙНУЮ команду на первое место.
  
   Затем противник Дрейка протянул руку и достал мобильный телефон. "Послушай", - прошипел он. "Ты должен это выслушать".
  
   Наемники прекратили свою атаку, тяжело дыша. Дрейк набросился на мужчину и телефон. Хайден помог Кинимаке подняться на ноги.
  
   "Мне жаль", - произнес голос. "Они схватили меня".
  
   Дрейк сначала не узнал этот голос. Хайден нахмурился.
  
   Заговорил Май. "Это пилот вертолета".
  
   Дрейк уставился в темноту парка. Вертолет сел в сплошном мраке, в тридцати метрах от него, но пока он наблюдал, кто-то осветил лицо пилота фонариком. Других фигур видно не было, но угроза была очевидна.
  
   "Нам нужен только цеп", - сказал наемник. "Отдай мне цеп, и твой пилот будет жив".
  
   Май не колебалась; просто вышла вперед и передала его. Наемники растаяли, скользнув обратно в темноту.
  
   Хайден направился к вертолету. "Нехорошо", - тихо сказала она. "Они спланировали это как избыточность. Если мы не знали раньше, мы можем быть чертовски уверены, что Tempest знает, что мы охотимся за оружием."
  
   "Итак, что нам делать дальше?" - Спросил Кинимака.
  
   "Мы били ублюдков до последнего".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  
   Вертолет сбросил их в Порт-Саиде, недалеко от военного музея. Ранним утром в парке Эль-Монтаза было тихо, что позволило команде незаметно ускользнуть и найти отель, прежде чем переодеться в гражданскую одежду и отправиться на давно просроченный завтрак. Они не смогли скрыть свои синяки, но им удалось сойти за бывалых туристов.
  
   Почти, подумал Дрейк. На самом деле, солдат было нетрудно заметить.
  
   Усевшись в задней части небольшой закусочной, они заказали выпечку, горячие напитки и воду в бутылках. Им было предоставлено приличное уединение, когда команда откинулась назад, чтобы расслабиться и восстановить силы.
  
   "Мы потеряли цеп", - сказал Хейден Кембриджу по телефону. "Подавите свою египетскую команду".
  
   Капитан SAS не задавал им вопросов. "Вы можете сразу перейти к последнему оружию. Лорен Фокс и госсекретарь Кроу делают успехи в Вашингтоне. Их план продуман - просто нужно дождаться подходящего времени, чтобы выполнить его сейчас ".
  
   "Отлично", - сказал Дрейк. "А по этому другому, личному, вопросу?"
  
   "Да. Ваш друг Йорги приземлился на борту Боинга 747 прошлой ночью, приземлившись в Москве. Он арендовал машину, а затем нашел отель на окраине города. Он в безопасности, но мы будем следить ".
  
   "Никаких проблем?"
  
   "Нет..." Тон Кембриджа заставил Дрейка сесть.
  
   "Что это?" - спросил я.
  
   "Честно говоря, я не знаю. Йорги тут ни при чем, но назревает что-то грандиозное. Я слышу это в разговорах, которые мы слушаем. В сотовой связи. Через осведомителей. Повсюду. Все это необоснованно. Ты помнишь, когда Кровавый Король напал на президента в Вашингтоне? До этого болтовня террористов и наемников зашкаливала. Что ж, это происходит снова. Прямо сейчас."
  
   "Не связано с "Темпест"?" - Спросил Хейден.
  
   "Нет. Болтовня там огромна, да, но это относительно открытый канал, сосредоточенный всего на паре областей в мире. Но это... это так глубоко и мрачно, это пугает ".
  
   Страшно? Дрейку не понравилось, как это прозвучало.
  
   "Вашингтон был плохим временем для нас", - вспоминал Дрейк. "Для всех нас. Это только подтверждает, что нам нужно быстро очистить наши имена и возобновить работу в обычном режиме. Мы не можем оставаться в неведении из-за чего-то подобного ".
  
   Май отпила воды. "Могу я спросить, есть ли причина, по которой ты упомянул это на одном дыхании с Йорги?"
  
   Кембридж вздохнул в конце очереди. "Да, да, кажется, оно родом из России".
  
   Дрейк знал, что у них там было много врагов, но Коваленко был мертв. Как и многие другие. "Давайте найдем последнее оружие", - сказал он. "Прежде чем беспокоиться о призраках. И что у нас с лагерем сирийских террористов и дезавуированными командами?"
  
   "А, ну что ж, есть и хорошие новости. У нас есть план связаться со всеми командами и попытаться заставить их работать вместе. Мы предлагаем серию кодовых слов и отправляем местных жителей встретиться с каждой командой. Вы, ребята, были правы - их десятки. Сотни мужчин и женщин. Мы с огромным трудом установили наш нейтралитет с помощью уже внедренных кодовых слов - фраз, распознанных каждой командой и внедренных на тренировочном уровне. У нас все еще есть несколько друзей в таких местах, как Форт Джексон, Форт Нокс, Беннинг, Силл; что-то в этом роде ".
  
   "Хорошая идея", - сказал Даль. "Мышление солдата формируется на уровне обучения. Бросьте в него несколько старых идиом, известных только людям, которые его тренировали, и тем, кто боролся с ним, - и он сядет и обратит внимание."
  
   "Это сработало", - сказал Кембридж. "Мы разрабатываем стратегию, чтобы объединить их всех".
  
   "Где они все?" - Спросил Лютер.
  
   "Рассеяно", - сказал Кембридж. "В основном по всему Ближнему Востоку. Египет. Сирия. Афганистан. Иран. Ирак. Везде, где есть конфликт в Восточной Европе ".
  
   "Я знаю, что мы его потеряли", - сказала Алисия. "Но в чем значение Цепа Анубиса?"
  
   "Конечно, у меня была заготовлена целая речь, когда ты передашь его. Анубис был египетским богом, связанным с мумификацией и загробной жизнью. Конечно, он ассоциируется с типичными изображениями людей с собачьими головами и тому подобным. Он был одним из тех, кто решал, будет ли душа допущена в царство мертвых. Он один из древнейших богов, а также один из самых известных, но практически не играет роли ни в каких египетских мифах ".
  
   "Разве они не изображали его также в виде шакала?" - Спросил Дрейк.
  
   "Да, у него было много разных ролей на протяжении веков. Хотя и весьма почитаемое."
  
   "И есть ли у нас какие-нибудь идеи, куда можно отнести этот цеп?" - Спросил Лютер. "И, раз уж мы спрашиваем - где хранится все остальное оружие?"
  
   "Это хороший, свежий подход, который мы пробуем", - сказал Кембридж. "Отслеживаю оружие, как ты говоришь. Но имеющиеся у нас устройства малой дальности действия ограничивают. За этим трудно уследить. На данный момент, прослеживая события со всего мира, мы почти уверены, что оружие отправляется в Соединенные Штаты, и что их там более двадцати ".
  
   "События?" - Спросил Дрейк. "Не все террористы, пожалуйста?"
  
   "Нет, не все", - сказал Кембридж к облегчению команды. "Ничего подобного эпизоду с поездом тоже".
  
   "Я действительно думаю, что тебе следует начать анализировать оружие, которое у тебя есть", - сказал ему Хейден. "Единственный способ победить Темпест - это быть на шаг впереди них. Лорен и Кроу пытаются в Вашингтоне. Я верю, что ты можешь сделать то же самое вон там. Что такого особенного в этом оружии?"
  
   "Еще одна хорошая идея", - признал Кембридж.
  
   "Это из-за кофе". Алисия допила свою третью чашку. "Сюда, крепкое и черное, с мега-кофеиновой дозой".
  
   "Как раз то, что мне нужно", - сказал Кембридж. "Я скоро свяжусь с вами, но пока я пришлю вам подробную информацию о кузнице Вулкана".
  
   "Легкое?" С надеждой спросил Дрейк.
  
   "Нет, это пока самое сложное. Я наполовину надеялся, что Темпест доберется до него первой, но, как ты говоришь, возможно, они оставляют самые сложные и опасные артефакты напоследок."
  
   "Мы занимаемся этим", - заверил его Хейден. "И доложит об этом. О, а Кембридж?"
  
   "Да?" - спросил я.
  
   "Используйте больше ресурсов, чтобы точно выяснить, что это за "большая вещь", исходящая из России. Знаешь, на всякий случай, если мы все выживем и вернемся в Америку. Я не хочу снова оказаться втянутым в очередную битву за кровную месть ".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  
   До Кузницы Вулкана было не только опасно добираться, приближаться к ней было чрезвычайно опасно. Этот район находился недалеко от крепости ИГ. Кембридж не добавил это в свой отчет, но Дрейк знал, что ИГ появилось из того, что было "Аль-Каидой" в Ираке, которая была сформирована суннитскими боевиками после вторжения Запада в 2003 году. В 2011 году ИГ присоединилось к тем, кто сражался против президента Башара аль-Асада в Сирии, где оно оказалось в сравнительной безопасности и с большим количеством оружия. Дрейк также знал, что более восьмисот человек отправились из Великобритании, чтобы присоединиться к конфликту в Сирии и Ираке, и с тех пор чуть менее половины вернулись.
  
   Но к чему бы они вернулись?
  
   Он не мог этого знать, поэтому отложил вопрос подальше. Беженцы были одной из главных проблем этой войны, более пяти миллионов бежали из Сирии и три миллиона - из Ирака. Даже сама битва за Мосул привела к тому, что более миллиона человек покинули свои дома.
  
   Кузница Вулкана находилась в Сирии, в пределах пешей досягаемости от одного из последних бастионов ИГ. Территория усиленно охранялась в соответствии со стандартами ИГ, что, мягко говоря, было непонятно большинству. Возможно, даже используется сама система пещер.
  
   "Как кузница оказалась в крепости ИГ?" Спросила Алисия.
  
   "Группа боевиков обнаружила это во время обыска и разрушения домов людей", - прочитал Даль вслух, поскольку не все могли столпиться вокруг ноутбука Хейдена. "Возможно, археолога. Возможно, оно даже было украдено у работавших здесь европейцев - земля Сирии до сих пор лежит в центре археологии ".
  
   "Я не понимаю, откуда мы знаем, что оно там", - сказала Кензи. "Если команда подобралась достаточно близко, чтобы использовать устройство слежения, почему они просто не вошли и не забрали его?"
  
   "Это интересная часть", - объяснил Хейден. "По-видимому, оно рекламируется за огромную сумму наличных в темной сети".
  
   "Часть меня задается вопросом, стоит ли ради этого рисковать нашими жизнями", - сказала Алисия. "Но тогда другая часть уверяет меня, что кузница будет решающим элементом в плане Темпест. Это закон Дерна".
  
   "Согласен", - сказал Дрейк. "И кузница больше остальных - в ней содержится большое количество материала. Зная Темпест, они просто купятся на эту штуку."
  
   "Они не стали бы доверять ИГ", - сказал Кинимака. "Не забывай, кто такая Темпест. ЦРУ, банкиры, бизнесмены, судьи. Они знают, как сделки могут провалиться ".
  
   "И все, что мы знаем, это то, что оно находится внутри этой системы пещер?" Дрейк указал на экран.
  
   "Глубоко внутри", - сказал Хейден. "Устройство едва удалось прочитать".
  
   "Нам нужно будет быть полностью заряженными", - с удовольствием сказал Лютер. "Больше оружия и боеприпасов, чем в Форт-Брэгге. Мы попадаем в эту армию... наши шансы падают с каждой секундой".
  
   Хейден кивнул. "И нам нужно будет окружить себя ОРЕОЛОМ. Упал с четырех тысяч метров прямо на краю их лагеря", - сказала она. "Это будет непросто".
  
   Лютер уставился на нее. "Крутой?" он повторил. "Спецназовцы едят это дерьмо на завтрак. Конечно, надеюсь, вы сможете не отставать, команда КОПЬЕ ".
  
   "Мы сделаем все, что в наших силах", - ответил Дрейк без эмоций.
  
   "Ты шутишь?" Сказал Даль, ухмыляясь. "Пришло время вечеринки. У нас не только будет совместный ОРЕОЛ, но и мы сможем придерживаться его в IS. Это то, что нужно для полного списка, ребята ".
  
   Не совсем уверенный, что Даль знал, что на самом деле означают идеалы из списка избранных, Дрейк посмотрел на собрание. Май, когда все демоны ее прошлого были похоронены, и теперь, вероятно, не уверена в своем следующем шаге. Ее близость к Лютеру показала, что это может быть прямо там. Сам великий воин, неспособный сдержать свое ликование при мысли о новой битве, воин в душе и, вероятно, неспособный успокоиться. Кензи, балансирующая на грани всего - сражайся или беги, хорошего или плохого, продвигайся вперед или отступай. Дрейк был уверен, что она уйдет. В нескольких метрах от него, на несомненном расстоянии, сидел Даль, человек, которого держали в ожидании, пока он не сможет вернуться, чтобы вернуть семью, которую он любил. Затем были Хайден и Мано, которые балансировали на грани новых отношений, но ни один из них не хотел портить их, слишком усердствуя.
  
   Смит... ждем Лорен. Казалось, в ожидании чуда.
  
   Молокаи был загадкой. Аномалия для группы. Дрейк вообще не мог прочитать его мысли и подумал, не лучше ли было бы не заглядывать в прошлое этого человека.
  
   И это оставляло Алисию и его самого. Честно говоря, где они были? Их отношения были крепче гор, их связь крепче мертвой хватки. Но куда они направлялись? От одной стычки к другой, от одной миссии к следующей.
  
   Алисия была права. Некоторые исследования и разработки давно назрели.
  
   "Я думаю, тогда нам следует заняться этим". Алисия вернула его в настоящее, прошептав ему на ухо.
  
   "А?" - спросил я.
  
   "Хэй только что сказал нам встретиться у отеля через тридцать минут. Это соответствует двадцати минутам секса. Давай, лучше принеси свою лучшую игру, Дрейки ".
  
   "Разве мы не должны беречь энергию для ... ты знаешь... какая грандиозная битва нам предстоит?"
  
   "Не-а".
  
   "Разве мы не должны собирать наше оружие?"
  
   "Прямо сейчас меня интересует только одно оружие".
  
   "А позже? Если мы спасем мир?"
  
   "Я мог бы позволить тебе пойти сверху".
  
   "О, спасибо".
  
   Пока они поднимались по лестнице в свою комнату, Дрейк думал об их отношениях и о том, как им нужно немного настоящего времени вместе. Неужели людям так сложно проводить время вместе в реальном мире? Он задумался.
  
   Но потом они шли по своему коридору, и Алисия уже раздевалась.
  
   "Ого, на твоих трусиках написано "подойди и возьми это" на заднице".
  
   "Я знаю. Я купил их ради тебя, когда вспомнил, что ты так чертовски медленно соображаешь."
  
   "Потрясающе". Дрейк швырнул ее на кровать. "Как насчет того, чтобы оставить их там, где они есть, любимая?"
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  
   Карин Блейк провела еще одну ночь и день с фанатами FrameHub, изучая то, что знали они, крадя их секреты и их код с помощью своей эйдетической памяти, просматривая их открытые вакансии, их задания и личные проекты, терпя их косые взгляды каждый раз, когда она вставала, чтобы подойти к кулеру с водой или холодильнику, терпя их ужасные и часто прискорбные шутки.
  
   Было бы неплохо, если бы оно было в конечном счете безвредным. Тогда она смогла бы вынести их непристойные замечания, их мелкие, сдержанные взломы, их относительно безобидные публикации в социальных сетях. Она даже могла не замечать, как все восемь из них подглядывали за ней - и использовали внутренние камеры, - когда она одевалась ко сну. Отчасти она понимала все эти вещи - это были мужчины моложе тридцати, которые никогда раньше не жили с женщиной и уж точно никогда не прикасались к ней. Сначала она задавалась вопросом, может ли организация дикой вечеринки с пивом и проститутками излечить их от их недугов, но затем она начала смотреть глубже.
  
   FrameHub были злом, идеально определенным злобой. Более мягкие махинации действовали поверх более глубоких интриг, каждая из которых была более мучительной, каждая скрывала дополнительный слой разврата. Им было все равно, кому они причиняют боль - и они обвиняли темную сеть в худших аморальных грехах.
  
   Она оставила всякую надежду на них, поскольку их высший момент неумолимо приближался. Побег из тюрьмы состоялся по расписанию, был готов к зеленому свету. Карин никогда не видела такого порочного блеска на лицах мужчин, даже в выражениях худших наемников, полевых командиров и криминальных авторитетов, с которыми ей приходилось сталкиваться. Короче говоря, они хотели, чтобы страдал каждый человек - мужчина, женщина и ребенок - и намеревались создать бесчисленные, нескончаемые сценарии, чтобы убедиться, что это произошло.
  
   Карин использовала учетную запись тайника, чтобы отправить сообщение Дино и Ву. Проверять аккаунт каждый час на наличие входящих сообщений, относящихся к ее взломам, было частью ее рутины, и FrameHub принял это после первого дня и прекратил проверку.
  
   Теперь у них оставалось двенадцать минут.
  
   Карин заглянула Пиранье через плечо, намеренно приближаясь. Парень не мог сосредоточиться и постоянно прерывался, чтобы улыбнуться ей. Время шло. В идеальном мире она, вероятно, могла бы сама расправиться со всеми восемью этими засранцами, но армейская подготовка научила ее полагаться на надежную поддержку. Ждать этого, если возможно.
  
   Выследив ее, а затем последовав за ней по пути сюда, Дино и Ву прибудут на это самое место через ... шесть минут.
  
   Она сжала руку на бицепсе Пираньи. "Подожди, это Сан-Квентин?" Она кивнула на быстро прокручивающийся список.
  
   "Да, а что?"
  
   "Там мой бывший парень". Она рассмеялась. "Вау, я мог бы рассказать тебе несколько историй о нас двоих".
  
   Шестнадцать устремленных друг на друга глаз. "Например, что?"
  
   Три минуты.
  
   Карин прошла через комнату, чтобы налить кофе, намеренно не торопясь. Она знала, что они будут наблюдать. "Что еще остается делать, Пиранья?"
  
   "Загрузите вирус. Запустите код. Через несколько секунд после этого - "он издал свистящий звук" - двери открываются по всей хоумленд. Особые двери."
  
   "Выпить?" - спросила она. "Как насчет пива? Давайте выпьем, а потом сможем приступить к вечеринке ".
  
   На лицах собравшихся появилось несколько выражений интереса, но Гунч не собирался задерживаться.
  
   "Круто, круто", - воскликнул он. "Но давайте нажмем на кнопку прямо сейчас! Я не могу дождаться, чтобы увидеть, что произойдет со стражей, и когда они достигнут первых нескольких городов!"
  
   Карин подошла к его рабочему месту, положила руки ему на плечи, а затем использовала его сиденье, чтобы развернуть его. Ее глаза были в двух дюймах от его.
  
   "Тебе не терпится увидеть, кого они покалечат или убьют первым?"
  
   Гунч кивнул, вдыхая ей в лицо запах чеснока, смешанного с конфетами. "Мы - FrameHub", - сказал он.
  
   "С этого момента, " прошептала она, - ты должен считать, что все твои системы вышли из строя". Она надеялась, что произнесла последнюю придурковатую фразу в своей жизни.
  
   Взрыв сорвал дверь с петель; металлический прямоугольник, вращаясь, как игральная кость, влетел в комнату. Гунч смотрел широко раскрытыми глазами, в то время как остальные гики все бросились на пол. Карин ожидала этого, но на мгновение прикрыла лицо, прежде чем выплеснуть содержимое своей чашки в лицо Гунчу. Кипящая жидкость ошпарила. Гунч закричал, опрокидываясь и с грохотом ударяясь об пол. Дино и Ву ворвались в комнату, подняв полуавтоматы. Карин остановилась на мгновение, когда Дино бросил ей оружие.
  
   Пиранья вскочила, потянувшись к ящику стола. Барракуда и Манта сделали то же самое. Морей стоял, зажав голову руками, задрав задницу кверху. Еще один придурок сделал рывок к открытой двери.
  
   Карин направила дуло своего пистолета на Гунча. "Ты хочешь знать, кто убьет первым?" спросила она. "Я есть".
  
   Она дважды нажала на спусковой крючок. Лицо Гунча взорвалось, и он больше не жил.
  
   Карин подбежала к компьютеру Пираньи как раз в тот момент, когда Дино и Ву закричали, чтобы гики отошли. Крикнула Карин, не поднимая глаз.
  
   "Убей их", - сказала она. "Они всегда будут доставлять неприятности только в реальном мире".
  
   "Разве им не было бы хуже в тюрьме?" Дино ухмыльнулся.
  
   "Нет", - сказала Карин. "Я видел, на что они способны и что они делают. Лучшее, чего они заслуживают, это пули в мозг, Дино. Просто сделай это".
  
   Карин сосредоточилась на закрытии программы Piranha. Это заняло несколько минут, осторожное нажатие клавиши за нажатием. Она заметила, как Пиранья вытащил пистолет справа от нее, а Дино бросился вперед, чтобы разоружить его. Подойдя еще ближе, Ву ударил Манту по лбу, отправив его, шатаясь, в ряды машин, а затем поднял Барракуду за воротник, не давая ему дотянуться до его собственного маленького пистолета.
  
   "Ты ничего не весишь, мальчик", - сказал Ву. "Как тебе нравится летать?"
  
   Он швырнул Барракуду над головой, швырнув его на пол. Выродок сильно ударился, а затем его занесло дальше, лицо оцарапалось о грубый бетон. Карин все еще не слышала выстрела. Слева от нее трое других гиков выпрямились, не зная, что делать. Когда один из них выдвинул ящик своего стола, Карин прекратила то, что делала, и выстрелила ему в грудь. Ощущение его крови, разбрызгивающейся по их лицам, вызвало у остальных сильную рвоту. Карин потребовалось немного больше времени, чтобы закончить то, что она делала.
  
   Пиранья, без оружия, бросилась на Дино. Солдат должен был застрелить его на месте, но вместо этого избрал удар прикладом винтовки по голове. Пиранья упала. Карин отошла от своего компьютера.
  
   Она нацелила свое оружие и открыла огонь, уничтожив монитор, жесткий диск и все, что к нему подключено. Она взглянула на Ву.
  
   "Шкафы для хранения там, сзади", - сказала она. "Идите и поджарьте их всех. И я имею в виду всесторонне. Пули и огонь, Ву."
  
   "Значит, мы не передадим все это властям?"
  
   Карин смотрела на него как на сумасшедшего. "Не будь смешным. Не считая всего частного дерьма, которое эти мудаки взломали и сохранили, здесь происходят десятки активных предприятий. Я бы не стал ставить на то, что какой-либо авторитет не проверит их тщательно, не так ли?"
  
   "Нет", - признался Ву. "Нет, я бы не стал".
  
   Карин повернулась обратно к главной комнате. Выродков слева все еще рвало, они были бледнолицыми и напуганными. Дино схватил Пиранью за волосы, удерживая ее вертикально, и направил пистолет на остальных.
  
   Карин шагнула к ним. "Я думала об этом", - сказала она. "Я, честно говоря, так и сделал. Я пытался увидеть в тебе хорошее. Я пытался представить, что ты не знаешь лучше. Я даже пытался выяснить, не подвергались ли некоторые из вас принуждению, вот почему я проверил все ваши рабочие места. Но его просто там нет. Вы все единомышленники. Все то же самое. Никто не сможет тебе помочь".
  
   Она подняла свой полуавтоматический пистолет, направив его на Мурену и Манту, за которыми пряталась Барракуда.
  
   "Ты - ФреймХаб", - сказала она. "Подумайте обо всех мирных жителях, убитых этими ракетами. Все семьи, которые ты уничтожил. Подумай об иронии этого - скольких спасет твое убийство?"
  
   У Карин не осталось сострадания. В своей жизни она уже была свидетельницей худшего, видела, как гибнут любимые, как их убивает безумец. Все остатки доброты, которые у нее остались, будут сохранены для тех, кто этого заслуживает.
  
   Пистолет дрогнул в ее руке. Она держала крепко. Пули изрешетили три тела, заставив их рухнуть, истекая кровью, на пол. Позади них компьютеры разлетелись вдребезги; провода, пластиковые коробки и битое стекло танцевали на поникших столах. Стена вздымала пыль от штукатурки там, где свинец, наконец, остановился.
  
   Пиранья закричала. Рядом с ним остались только двое - Скат и Бык - и по их окровавленным лицам текли слезы.
  
   "Итак", - сказала Карин. "Как я тебе нравлюсь сейчас?"
  
   "Подожди", - сказал Дино. "Это хладнокровное убийство".
  
   "На что, ты думал, ты подписался? Нашей первоначальной целью было убить Мэтта Дрейка ".
  
   "Он солдат. Они все такие."
  
   Карин печально покачала головой. "Как и эти придурки", - сказала она. "Но ты этого не видишь. Почему? Потому что они молоды и неопытны? Потому что они не стреляют пулями? Их пальцы, Дино... Их липкие пальцы могут нанести больше урона по всему миру за шестьдесят минут, чем твой палец на спусковом крючке за месяц. Ты понимаешь?"
  
   Дино нахмурился. "Но-"
  
   "Черт". Карин выстрелила Стингрею в голову. "Они наслаждались каждой секундой нанесенного ими ущерба. Прямо здесь, прямо сейчас". Она выстрелила Буллу в голову.
  
   Осталась только Пиранья.
  
   "Трусливые, эмоционально неполноценные психопаты без морали", - сказала она. "Наслаждаясь резней, которую они устроили".
  
   Она прижала холодный ствол прямо к голове Пираньи.
  
   "Взволнован до глубины души. Эмоционально. В сексуальном плане. Физически." Она начала нажимать на спусковой крючок. "Страданиями и болью других".
  
   Последняя пуля резким эхом разнеслась по внезапно притихшей комнате. Тело Пираньи, ударившись об пол, издало тошнотворный влажный шлепающий звук.
  
   Она посмотрела Дино в глаза. "Спасибо за помощь".
  
   Он осторожно наклонил голову, явно не до конца понимая, что происходит. Карин проверила, как там Ву. "Пойдем. Теперь, когда FrameHub убраны с дороги, а их зло сведено на нет, мы можем завершить нашу программу ".
  
   "Это не изменилось?" - Спросил Ву.
  
   "Нет. Почему ты спрашиваешь?"
  
   "Мы были там. У тебя был шанс. Я думал... может быть, ты передумал."
  
   "Все, что я делал с момента вступления в армию, было направлено на достижение этой цели. Я объяснил это, и ты все равно пришел. Если тебе это не нравится, ты можешь уйти, но сейчас мы идем заканчивать с этим ".
  
   "И больше никто не знает?" - Спросил Ву.
  
   "Никто. Не волнуйся, мы в безопасности ".
  
   Дино пристально смотрел на Ву. "Ты знаешь это, человек. Ты был с нами на каждом шагу".
  
   "Мне нравится уверенность".
  
   "Что тебе нужно, так это мать".
  
   "Моя мать умерла, когда мне было шесть".
  
   Карин не хотела вдаваться в подробности. FrameHub был официально закрыт, и она не почувствовала ни капли сожаления. Мир был суровым местом. Если ты столкнулся с этим лицом к лицу, облажался с этим, ты заслужил любую суровую судьбу, которая постигла тебя.
  
   Без него миру будет лучше.
  
   "Давайте оставим этих ублюдков гнить".
  
   Дино и Ву приготовились. Карин схватила все, что у нее было, и несколько предметов, которые, как она увидела, представляли ценность. Они избавили мертвых от их наличности просто потому, что они больше не нуждались в ней. Карин действительно имела доступ к средствам, но всегда осознавала, что в игре, в которую она играла, может возникнуть необходимость в еще большем. Большая часть ценной информации FrameHub хранилась в ее памяти.
  
   Дино направился к двери. "Давай. Мы можем установить контакт с КОПЬЕМ наверху."
  
   Карин последовала за ним, но затем зазвонил ее телефон. Когда она достала его, на экране появилось сообщение: Неизвестный абонент , что было неудивительно при их роде работы.
  
   "Алло?" - спросил я.
  
   "Это Карин Блейк?"
  
   "Кто хочет знать?" В голосе слышался сильный акцент, в котором она узнала русский.
  
   "Вы не знаете меня, мисс Блейк, но узнаете. Мы должны встретиться, потому что у нас одинаковые цели".
  
   "Кто это?" - спросил я.
  
   "Кто-то планирует что-то очень большое. По всему миру. Разрушительное. Они уничтожили мое наследие, и я отомщу ".
  
   "Они?"
  
   "КОПЬЕ. Дрейк и остальные. Даже этот хныкающий хорек, которого ты называешь президентом. Планы действуют, но они не знают, что я приду ".
  
   Карин не могла справиться с пустым страхом, который начал скручиваться где-то внизу живота. "Кто ты такой?"
  
   "Встретимся". Он продиктовал адрес. "Встретимся там, и позволь мне показать тебе. Приведи своих спутников. Ты будешь в безопасности, на данный момент."
  
   "Я не собираюсь встречаться с тобой. Я не мог бы тебе доверять".
  
   "Конечно, вы можете, мисс Блейк. Мои махинации не начнутся, пока КОПЬЕ не покончит с Темпест. Я хочу, чтобы они уделили мне все свое внимание ".
  
   "Так ты говоришь, что Буря для тебя тоже помеха?"
  
   "Давай просто скажем, что я хочу убрать их с дороги. Затем... начинается день смерти".
  
   "Это немного банально, братан", - Карин попыталась подразнить мужчину.
  
   "Банально? Я не знаю. Я знаю, что твой единственный шанс выжить в ближайшие недели - это встретиться со мной ".
  
   Карин вздохнула. "Ты нарушаешь мое расписание".
  
   Мужчина назвал ей дату и время. "Если ты не появишься, ты умрешь первым".
  
   Телефон отключился. Карин с минуту смотрела на него, прежде чем включить Дино и Ву в свои мысли. "Ты все это слышал?"
  
   "Конечно. Просто еще один псих." Ву пожал плечами.
  
   "Неужели? Тогда откуда у него мой номер? Как он узнал, что мы только что закончили здесь? Как он узнал о наших планах? И, если есть угроза КОПЬЮ, есть угроза миру в целом ".
  
   "КОПЬЕ так просто не опустится", - сказал Дино.
  
   "Не только это. Он также упомянул президента. Это может быть грандиозно ".
  
   "Итак, ты хочешь встретиться с психом?" Ву сказал это так, словно смирился. "Конечно, ты знаешь".
  
   "Я думаю, мы должны, ребята".
  
   Дино вскинул свое оружие на плечо. "Тогда лучше поторопиться".
  
   Карин не оглядывалась назад.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Прыжок в ОРЕОЛЕ должен был быть волнующим, головокружительный порыв от начала до конца, но Дрейк едва почувствовал это. Риск подстерегал повсюду, начиная с размера прыгающей команды и заканчивая шансами быть замеченным снизу.
  
   А потом была посадочная площадка.
  
   Вблизи крепости ИГ и горного хребта они пытались спуститься как можно ближе, насколько это было разумно возможно. Дрейк никогда не видел команду настолько оснащенной; они были буквально отягощены оружием. Достаточно, чтобы выиграть войну.
  
   Может дойти и до этого. Лютер ухмылялся от уха до уха.
  
   Дрейк приземлился и перекатился, ударившись бедром о камень, но отделался всего лишь неприятным синяком. Остальные спускались один за другим, их союзником была кромешная тьма, жесткие парашюты, управляемые GPRS. Несмотря на множество синяков и царапин, команда собралась в хорошем настроении.
  
   "Все тихо?" Прошептала Май.
  
   "Мы в нескольких милях от города", - сказал Дрейк. "Видишь вон тот гребень?" Он указал на горизонт, где на фоне серебристого неба выделялась неровная линия. "Это наша цель. Мы должны быть там до рассвета ".
  
   Они ушли. Воздух был холодным, даже пронизывающим, отчего почерневшее лицо Дрейка покрылось мурашками. Они не могли не производить небольшого шума, отягощенные всем своим снаряжением, поэтому они отнеслись к этому легче, чем обычно, и держались низко. Земля под ногами была утрамбованной и неровной. Дрейк не слышал никаких звуков, уносимых легким бризом, который дул с пустыни. Они легко могли быть одни.
  
   Очень скоро они обнаружили, что были далеки от этого.
  
   Даль, пройдя влево, наткнулся на человека, сидящего рядом с видавшей виды винтовкой. Мужчина вообще не видел Даля, но его глаза расширились, когда огромная фигура нависла над ним. Он открыл рот, чтобы закричать.
  
   Даль воткнул нож ему в горло, чтобы остановить любой звук, и поймал бойца, когда тот падал. Затем он неуклонно уложил мужчину рядом с его неиспользованной винтовкой.
  
   "Страж?" - Спросил Дрейк по коммуникатору.
  
   "Думаю, да. Нам лучше держаться правее, если они выставили часовых так далеко."
  
   Они последовали совету шведа и продвигались вперед с особой осторожностью. Быть замеченным в этот момент было бы губительно, завершая миссию. Прошел час, пока они легко продвигались сквозь гнетущий мрак, опасность подстерегала со всех сторон. Не было произнесено ни одного лишнего слова; никаких замечаний, выходящих за рамки местности и пункта назначения. Наконец, они достигли ущелья и позволили себе десятиминутную передышку, осторожно спустившись на самое дно.
  
   Дрейк придвинулся ближе к Алисии. "Осталось недолго".
  
   "Да. Хочешь шоколад?"
  
   "Черт возьми, да". С годами это стало традицией, когда у них это получалось.
  
   "Я возьму немного этого". Даль был рядом с Алисией.
  
   "Ты готов с этим маячком, приятель?" Спросил Дрейк, прожевывая.
  
   "Готов и желает", - сказал Даль.
  
   Дрейк взглянул на часы, затем щелкнул коммуникатором. "Выходите, ребята".
  
   Еще тридцать минут, и они приближались к предгорьям. Здесь Дрейк увидел несколько костров, разбросанных по склонам нижней горы, и несколько небольших строений, похожих на палатки. Проблема была в том, что они простирались по всему широкому скалистому основанию.
  
   "Я предполагаю, что это какой-то перелив", - предположил он, зная, что причина на самом деле не имеет значения. Знание не преодолело бы препятствия.
  
   "Они расположены не так близко друг к другу", - сказал Лютер. "Мы можем пройти прямо насквозь".
  
   Дрейк поморщился, уверенный теперь, что Лютер искал предлог, чтобы начать использовать железо. Проблема была в том, что он был прав, и рассвет был не за горами.
  
   С большой осторожностью он бесшумно переполз через ближайший камень, затем использовал мышцы ног, чтобы спуститься с другой стороны. Обогнув ближайший костер, он укрылся в тени, проверяя каждый шаг, каждое грубое препятствие. Рядом с огнем лежала фигура, завернутая в одеяло, и громко храпела, когда они подошли ближе. Дрейк затаил дыхание, но проскользнул мимо, не потревожив мужчину.
  
   И во второй маленький лагерь.
  
   Как и в первый раз, он состоял из небольшого костра и палатки, но на этот раз снаружи спали две фигуры - обе женщины. Их лица были пустыми, они смотрели вверх, на звезды, их груди плавно поднимались и опускались. Дрейк перешагнул через узкую расщелину, прежде чем преодолеть небольшой склон на другой стороне. Палатка внезапно зашуршала, ее внешняя сторона вздулась. Дрейк замер, приготовившись, надеясь, что это просто человек, переворачивающийся во сне.
  
   Это было. Мгновение спустя они продолжили, вступив в третий лагерь. Здесь они могли обойти основную территорию, огибая широкий овраг, который изгибался вдоль нее. Однако ущелье закончилось загоном, полным лошадей, и они были вынуждены вернуться.
  
   Осторожно, они выбрали другой маршрут.
  
   Прошло сорок минут. Дрейк не сводил глаз с восточного горизонта, который был определенно менее темным, чем двадцать минут назад. Впереди вырисовывалась гора, но не такая устрашающая, как показалось на первый взгляд. Они знали, что взбираются по правильной стороне, и что входы в пещеры были примерно в сто метров высотой.
  
   "Притормози", - сказал Дрейк. "Мы здесь".
  
   Из темноты наверху появился зияющий вход. Справа от них был разбит еще один лагерь, и Дрейк мог видеть, как фигуры начинают шевелиться. Находясь здесь, они понятия не имели, что ожидало их внутри.
  
   "Сейчас или никогда", - прошептал он. "Шевелись!"
  
   Не раздумывая, вся команда бросилась внутрь горы.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  
   Тьма кишела крысами.
  
   Только эти крысы носили одежду пустынника и носили оружие. У них на уме не было ничего, кроме убийства, они были мятежниками до самой смерти.
  
   Поначалу темнота внутри пещеры была подавляющей. Освещение исходило от редких фонарей, которые были развешаны по каменным стенам. Было ясно, что внутри были другие с того момента, как они вошли в комплекс.
  
   Из нескольких соседних проходов доносились отголоски разговора, негромкое блеяние смеха и грубые слова, что делало невозможным проверить, кто где находится. Команда продвигалась шаг за шагом, минуя арки и неровные отверстия в каменных стенах, которые вели через комплекс. В одном углу они обнаружили трех крепко спящих мужчин, в другом - пару наручников, грубо прикрепленных к камню тяжелыми штырьками. Повсюду валялись обрывки одежды, но никаких признаков тела. Команда протрезвела еще больше. Тьма наступала при каждой возможности.
  
   Даль направлял сигнал маячка перед ними как можно чаще. Иногда им приходилось отклоняться влево или вправо, но вскоре они находили тропу, которая вела вниз. Путь тоже не был лишен опасностей. Три раза группе приходилось разделяться и прятаться за нишами или выступающими стенами, когда мимо проходили бойцы. Из того, что Дрейк мог видеть, они были разношерстной компанией, недисциплинированной и тихой, одинокой и лишенной энтузиазма. Они шли незаметно, многие смотрели себе под ноги.
  
   Конечно, они никогда бы не ожидали увидеть врага здесь; место, которое они часто посещали годами. Тем не менее, их самодовольство вселяло все большую надежду в команду
  
   Если мы сможем спуститься, мы сможем подняться. В безопасности. Бесплатно.
  
   Дрейк подавил свою растущую уверенность, когда Дал резко остановился. Швед мгновенно прижался спиной к стене, заставляя тех, кто стоял позади, последовать его примеру. Он медленно нажал кнопку связи, прошептав: "Проход открывается в камеру впереди с четырьмя выходами. Прямо в центре четверо мужчин играют в карты головами вниз. Мимо пути нет".
  
   Лютер отреагировал первым. "Ножи".
  
   И снова, большой человек был прав, но похоть воина предала его, когда он подошел к Далю. Молокаи был у него за спиной. Кензи была прямо за ним, пытаясь удержать Смита.
  
   "Чем скорее мы покончим с этим, тем скорее мы все отправимся домой", - прорычал Смит.
  
   Дрейк позволил Лютеру лишиться головы и прикрыл путь, который они уже прошли. Май ходила туда-сюда, чтобы проверить, что за ней никто не следит, и теперь появилась.
  
   "Все чисто".
  
   Голос Лютера заполнил его уши. "Мы закончили здесь. Давай."
  
   Они прошли мимо зала и спустились вниз, все дальше и дальше. Лютер и Молокаи спрятали тела в месте, которое, по их словам, не будет найдено, пока не начнется разложение. Пещерный комплекс был огромен, но ориентироваться в нем было несложно. Все, что им было нужно, - это спускающийся склон и георадарное устройство Даля.
  
   "Сигнал усиливается?" Спросил однажды Кинимака.
  
   "Постоянно", - ответил Даль. "Слишком кроваво постоянно".
  
   Это означало, что артефакт был глубоко под землей. Мало-помалу, шаг за шагом, они опускались все глубже и глубже в недра земли.
  
   "Насколько эта штука тяжелая?" - Спросил Хейден, пока они шли, видя все меньше и меньше врагов. "Я беспокоюсь о том, чтобы тащить его обратно".
  
   "Я сделаю это", - сказал Молокаи.
  
   "Нет", - вмешался Дрейк. "Давайте сначала измерим вес".
  
   "Я понесу его", - снова сказал Молокаи строгим голосом.
  
   "Оставь это". Лютер похлопал Дрейка по плечу. "Он зверь".
  
   Йоркширец посмотрел на говорившего солдата-мамонта. "Ладно, тогда ладно".
  
   Проходили часы. То, что выглядело как группа налетчиков, подбежало снизу - четверо мужчин, одетых в пыльную, серую одежду, завернутую во все стороны, и вооруженных автоматами Ak47. Они были заряжены, накачаны, болтали друг с другом о какой-то поставленной перед ними задаче. Дрейк не был силен в языке, он уловил только треть слов. Он подумывал устроить им засаду только потому, что у них были рации, но к тому времени, как он принял решение, они исчезли.
  
   Пройдя еще немного, они подошли к огромной арке в горе. Дрейк увидел впереди несущуюся воду - поток, падающий откуда-то сверху, проходящий перед их глазами и исчезающий внизу. Подземный водопад наполнял их уши; его брызги касались их лиц. Дрейк нашел узкий выступ, который проходил за ним, и ступил на него, прижимаясь к стене. В скале были вырезаны удобные опоры для рук, поэтому он обхватил их пальцами, отступая в сторону. На этот раз связь была абсолютно бесшумной, поскольку команда использовала каждую унцию концентрации для поддержания равновесия. Уступ был шириной не более фута, и местами их пятки свисали с края.
  
   Бесконечный поток обрушился каскадом так близко, что они могли чувствовать его силу в своих кишках. Дрейк уже промок насквозь. Конечно, любое противостояние здесь закончилось бы верной смертью, но им удалось пролезть мимо. Уступ расширился и некоторое время шел вдоль скалы впереди, прежде чем спуститься в другой неровный туннель.
  
   Дрейк на мгновение остановился и оглянулся. Появилась потрепанная группа, с снаряжения капало, волосы слиплись, многие вытирали глаза.
  
   Уступ круто изгибался, и обрыв слева от них был слишком очевиден. Только когда они вошли в новый туннель, рев водопада начал затихать.
  
   Впереди послышался топот сапог. Дрейк остановился как вкопанный. С обеих сторон поднимались стены.
  
   "Деваться некуда". Он нажал на кнопку связи и опустился на одно колено, прицеливаясь из пистолета.
  
   Лютер появился над ним, прицеливаясь к другому. "Я прикрою тебя, приятель".
  
   Из темноты появился человек. Казалось, он щурился, не в силах поверить в то, что предстало перед ним. Дрейк выстрелил первым, а затем Лютер, их оружие было оснащено глушителями. Стволы тихо рявкнули, и человек упал, его собственное оружие звякнуло. Дрейк быстро проверил, что он был один.
  
   "Все чисто. Выдвигайтесь."
  
   Десять минут спустя они вышли из туннеля и вошли в более просторное помещение. Проходы тянулись влево, вправо и прямо, уводя вниз. Сигнал Даля, наконец, начал светиться ярче и стал более сосредоточенным. Кузница Вулкана была близко.
  
   Дрейк двинулся дальше. Земля впереди, окутанная тенью, резко пошла вниз, а затем, казалось, исчезла. Дрейк предполагал, что это была более глубокая тьма, пока не подошел к ней вплотную.
  
   И почувствовал, как сквозняк устремляется вверх.
  
   "Вау!"
  
   Он отшатнулся, внезапно охваченный приступом головокружения. Впереди лежала глубокая пустота, просто щель в полу: мрачная, смертоносная и неожиданная.
  
   "Большая траншея", - сказал он вслух, прищурившись, чтобы разглядеть дальнюю сторону. "Нехорошо. Я ни хрена здесь не вижу ".
  
   Лютер достал и расколол горсть светящихся палочек. "Это поможет".
  
   Первое, что он бросил, не долетело; оно едва долетело до половины. Второй попал в стену расщелины. Третий, вращаясь, приземлился на камень и осветил своим оранжевым сиянием их новое затруднительное положение.
  
   "Как далеко?" - Спросил Хейден.
  
   "Должно быть, футов десять", - сказал Лютер.
  
   "Пятнадцать", - решил Молокаи.
  
   "Что ж," Дрейк осматривал трещину в обе стороны, "враг должен перепрыгнуть через нее. Здесь нет моста. Нет даже деревянной доски."
  
   Май и Смит посветили фонариками по залу, чтобы убедиться. Они пришли с пустыми руками, пожимая плечами. Дрейк посмотрел на группу.
  
   "Кто-нибудь нервничает?"
  
   Не дожидаясь, он развернулся, рванулся и прыгнул. Его руки дрогнули в середине полета, HK ударил его в скулу, а затем он благополучно приземлился на твердый камень, перекатившись всего один раз для пущей убедительности.
  
   Даль бросил ему устройство, затем прыгнул. Остальные члены команды подходили один за другим. Если и были какие-то нервы, то они не были показаны. "Крепкое, как гвозди", - сказал Дрейк, ухмыляясь, когда последний человек, Смит, перепрыгнул через него.
  
   Они снова спустились.
  
   Еще больше времени пролетело мимо них. Это Даль сказал: "Еще глубже, и мы окажемся в аду", но от этих слов дрожь пробежала по спине Дрейка. Швед был прав. Спуск казался бесконечным, огромный комплекс вокруг них был сокрушительно великолепен. С каждым прошедшим мгновением они падали все глубже и глубже к своей цели, так глубоко под землю, что все потеряли желание говорить.
  
   Наконец, Даль остановился. "Сигнал настолько сосредоточен, насколько это вообще возможно", - сказал он. "Кузница должна быть сразу за следующим углом".
  
   Дрейк встряхнулся, сохраняя сосредоточенность, вспомнив, что большинство сокровищ обычно охраняются. "Просто не забывай", - сказал он легким голосом. "Мы никогда не поднимем его обратно без доски".
  
   "Ах, беды всех охотников за сокровищами", - оптимистично сказала Алисия.
  
   "Два было бы лучше", - сказал Даль.
  
   "Почему, по одному на каждую ногу?"
  
   "Мы могли бы связать их вместе".
  
   "Прекрасно. Две доски. Итак, мы готовы?"
  
   Лютер уже был там.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  
   Свет заполнил это помещение, проливаясь от десятков мерцающих фонариков, вмонтированных в стены. Черный дым спиралью поднялся в более высокие тени и рассеялся. Пол был плоским, стены неровными, словно обтесанными пьяным великаном.
  
   Дрейк увидел шестерых мужчин.
  
   Один сидел на стопке пыльных старых книг, непочтительный и безразличный, поскольку он наверняка знал, что охраняет украденные ценности и, возможно, значительные реликвии. Он сидел, жуя, уставившись в пространство, и сплюнул на пыльный пол, пока Дрейк наблюдал. Еще двое сидели крайним справа, коротая время за старой настольной игрой. Последние трое ходили среди сокровищ, подбирая некоторые, поворачиваясь и прищурившись на них, как будто оценивая их ценность.
  
   "Мы ожидали такого вида бути?" Спросила Алисия.
  
   "Не совсем", - ответил Хейден. "Но мы, конечно, не можем забрать все это с собой. Делайте фотографии, и пусть другие решают. Это лучшее, что мы можем сделать ".
  
   "Они не особенно фотогеничны", - сказала Май, указывая на охранников. "Может быть, сначала уберем их с дороги?"
  
   "Становись в очередь". Кензи промчалась мимо Лютера и Молокаи, входя в зал. Бесшумно ступая, она прицелилась в сидящего мужчину и выстрелила, пистолет тихо плюнул. Шума в этой комнате было достаточно, чтобы заставить остальных обернуться. Кензи подбежала к сидящим двоим, отпрыгнув в последнюю минуту, когда они нащупывали свое оружие. Она угодила одному прямо в лицо летящим ботинком, размахивая пистолетом, как дубинкой, чтобы ударить другого по виску. Оба захрипели и рухнули. Голова первого ударилась спиной о каменную стену. Кензи сосредоточилась на втором, восстановив контроль над своим пистолетом и дважды выстрелила в упор.
  
   Лютер и Молокаи не отставали от израильтянина, видя, что трое других охранников в шоке смотрят на него. Два взрыва отбросили два тела назад, но третий промахнулся, так как Лютер споткнулся о небольшой камень.
  
   Финал - страж, брошенный за тяжелым сундуком. Дрейк слышал, как он нащупывает свой пистолет. Команда пригнулась, и Лютер пожаловался на вывихнутую лодыжку. Кензи подкралась с дальней стороны. Молокаи выбрал другое. Дрейк прицелился в самую верхнюю часть груди, откуда должна была появиться голова.
  
   Прошло несколько секунд, а затем стражник начал действовать. Прозвучало три выстрела, все они попали в цель. Результаты не были благоприятными для охраны.
  
   Хейдена и Кинимаку втолкнули в камеру. Все рассыпались веером и обыскали место, оставив Мэй и Смита следить за любыми неприятными сюрпризами. Дрейк открыл сейф и сундук, затем порылся в ящиках комода. Алисия перевернула коробку из-под обуви. Хайден нашел золотые слитки, завернутые в толстовки, а Кинимака - круглую карусель, набитую поддельными мечами.
  
   Кензи внимательно осмотрела их. "Полная чушь. Ты скорее умрешь, чем прольешь кровь одним из них."
  
   "Но, возможно, ценное для кого-то", - сказал Кинимака. "Сентиментальный".
  
   "Я полагаю".
  
   К этому времени, конечно, они знали цвет и общий дизайн предмета, который искали. Алисия заметила это первой и позвала остальных. "Я нашел это первым. Какой у меня приз?"
  
   "Вечер с Торстеном Далем", - сказал Дрейк, подходя к нам. "Где, без сомнения, вы готовили бы фрикадельки и слушали лучшие хиты Roxette, собирая плоскую мебель".
  
   "Звучит... по-другому".
  
   Даль не сдержался. "Да, в отличие от обычных блюд из морепродуктов в кляре, чумбавумбы и полного Монти ?"
  
   "Звучит не так уж плохо", - сказал Дрейк.
  
   Даль хмыкнул. Алисия вытащила артефакт из кучи, в которой он находился. Миниатюрная кузница, выполненная в полночно-черном цвете, с двумя сторонами, открытым дымоходом и решеткой из прутьев, выглядела довольно внушительно, несмотря на свои уменьшенные размеры. Вулкан был богом огня, вулканов и кузниц в римской мифологии, и его часто изображали за работой в кузнице, когда он ковал лезвие нового меча или древко молота. Хайден начал рыться в поисках холщовой сумки, достаточно большой, чтобы спрятать ее, но Лютер вытащил одну из своего рюкзака.
  
   "Всегда приходи подготовленным", - сказал он.
  
   Оно было едва ли достаточно большим. Дрейк мог понять, почему этот артефакт содержал больше материала, чем другие. Он был не только больше, но и плотнее, стены и внутреннее оформление были толще. Если Темпест придет за этим, им придется туго.
  
   "Долгое путешествие назад", - сказал он. "Нам лучше всего начать".
  
  
   * * *
  
  
   Возвращение было долгим, тяжелым, испытывающим пределы даже их выносливости, но, наконец, впереди замаячил выход из пещеры. Молокаи воспользовался возможностью отдохнуть, никогда не жалуясь, но опустившись на пол пещеры с рюкзаком, все еще привязанным к его спине.
  
   Алисия пыталась помочь. "Позволь мне взять это",
  
   "Будет лучше, если я сделаю это один", - неблагодарно сказал Молокаи. "Моя благодарность, но я уже привык сражаться в одиночку. Это закаляет характер".
  
   Снаружи во всем своем великолепии сиял дневной свет. Сначала они могли видеть только небо, которое было голубым и испещренным белыми облаками. Дрейк и Лютер осторожно продвигались к краю пещеры, так что пейзаж внизу постепенно открывался с каждым их шагом. Сначала поле, затем предгорья, затем горный склон.
  
   Лютер хмыкнул. "Дерьмо".
  
   Это было видение, которое будет преследовать Дрейка до конца его дней.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  
  
   "Нам понадобится больше боеприпасов", - сказал Дрейк.
  
   "Вы говорили это раньше", - Май подошла к ним. "Но мы здесь".
  
   Дрейк позволил ей увидеть, что лежало перед ними. "А теперь?"
  
   "Возможно, ты прав".
  
   "Конечно. Это право йоркширца по рождению".
  
   Равнины внизу были полны воинственных бойцов ИГ; их группы были разбросаны по всему полю, как грибы на еде. Нижние предгорья кишели ими, все вооруженные: сидели на камнях, стояли поодаль, приседали друг к другу. Склон горы был завален телами, что делало скрытый побег невозможным.
  
   Хуже всего было то, что более половины бойцов уже видели их, а другая половина постепенно осознавала.
  
   Лютер быстро пригнулся назад. Алисия уставилась на него. "И как это помогает, мальчик-солдат?"
  
   "Инстинкт".
  
   "О, вау, нам лучше поостеречься с этим. Убедись, что это не заразит всех нас ".
  
   Дрейк наблюдал за обращенными вверх лицами, все они были сосредоточены на повстанцах, которые пробрались среди них. Он не мог сосчитать их все, но прикинул, что их количество исчисляется сотнями. Хуже того, у каждого из них, казалось, было оружие.
  
   "Единственный способ - отступить", - сказала Кензи. "Но там, внизу, нет выхода".
  
   "Однако мы могли бы сдержать их", - сказал Смит. "Пока мы ищем другой выход".
  
   "Черт, этот комплекс огромен", - осторожно сказал Дрейк. Он не двигался, надеясь, что стазис даст им еще немного времени.
  
   "И эти парни будут знать об этом каждый дюйм", - сказал Хейден.
  
   "У нас нет еды", - сказал Кинимака.
  
   Алисия взглянула на него. "Типичный мужчина".
  
   "Много проблем", - сказал Хейден. "Есть какие-нибудь решения?"
  
   Лютер взвесил пистолеты в обеих руках. "Мы прокладываем себе путь с боем, как солдаты".
  
   Дрейк вздохнул. "Знаешь, приятель, из-за тебя нас убьют. С таким планом, да, у некоторых из нас это может получиться, но не у всех."
  
   Лютер оглядел лица присутствующих. "В любом случае, ваша команда слишком велика".
  
   Дрейк надеялся, что он шутит. На этот раз он не видел выхода. Пещеры были достаточно обширны, чтобы унести жизнь каждого. Гора и равнины были полны вражеских солдат. Их лучшим вариантом была скорость, но каким образом?
  
   Местные жители становились беспокойными. Некоторые кричали, другие жестикулировали. Все это было агрессивно. Сапоги начали шагать вперед, пистолеты взмахивали. Атака приближалась. Дрейк не сомневался, что они продержатся здесь какое-то время; они могли бы защитить вход и ответвления пещеры, но рано или поздно боевики начнут мыслить масштабнее - взрывчатка и РПГ.
  
   Думай или умри.
  
   Он обнаружил, что смотрит на Даля, а швед просто поднял глаза вверх.
  
   Конечно .
  
   У нас был шанс. Дрейк высвободил все свое оружие и положил его на землю. "Две минуты", - сказал он. "Приготовься. Это будет одна из самых причудливых вещей, которые мы когда-либо делали ".
  
   Даль протянул ему рацию. "Ты хочешь почестей?"
  
   "Нет, сделай это ты, приятель. Это была твоя идея."
  
   Все остальные просто уставились на них с выражением, говорящим: "Что только что произошло?"
  
  
   * * *
  
  
   Даль позвонил и затем сказал: "Восемь минут".
  
   Дрейк поджал губы. "Так долго?"
  
   "Это то, что есть, мой друг".
  
   Началась стрельба. Пули рикошетили от входа в пещеру и крыши, отбивая каменные обломки. Этаж стал хорошим местом для жизни. Дрейк и Лютер не могли рисковать, выглядывая наружу, просто-напросто положили свои ружья на скалистый выступ и вслепую выстрелили в горы. Позади Алисия и Кензи нашли безопасное укрытие за выступающей скалой, что позволило им лучше следить за входом. Алисия уже подбирала те, которые пропустили другие, когда они подошли, чтобы частично заслонить свет.
  
   Они уже были близки к тому, чтобы быть захваченными.
  
   "Больше огневой мощи!" - закричала она.
  
   Они уже были на нем. Хайден и Кинимака присоединяются к Дрейку и Лютеру на полу, но дальше назад, предоставляя им лучший угол обзора. Смит и Май прикрывали заднюю часть пещеры, где ответвлялись соседние туннели. Между ними у них было хорошее прикрытие. Даль пригнулся, чтобы прикрывать молокаи и подбивать отставших, которых упустили другие.
  
   Шум внутри пещеры был ужасающим, непрерывная стрельба. Шум снаружи был кошмарным, крики умирающих и вопли раненых. Дрейк видел одно за другим суровые седые лица, смотрящие на него, и должен был верить, что другие справятся с ними. Они с Лютером по очереди перезаряжали оружие, а затем услышали крик Даля.
  
   "Четыре минуты".
  
   Враг приближался, выкрикивая непристойности, которых команда не понимала. Они пришли, готовые искалечить и убить самих себя. Они пришли, полные решимости стереть это пятно со своих земель, со своих домов. Передышки не было.
  
   "Стреляй!" Лютер взревел. "Стреляй, мать твою!"
  
   Тела скапливались снаружи. Май и Смит заблокировали проходы мертвецами. Когда граната полетела в ее сторону, она отбросила ее назад, разнеся в клочья тех, кого уже убила. Алисии каким-то образом удалось схватить гранату в воздухе и бросить ее назад, дальше в систему пещер, прежде чем она взорвалась. Тем не менее, шрапнель и пещерная пыль вздымались через их пространство возле выхода, раскатываясь среди атакующих и дезориентируя их.
  
   Дрейк услышал это первым: невероятный, своевременный, красивый звук приближающегося ударного вертолета Apache AH-64. В нем размещался экипаж из двух человек и установленный на носу комплекс датчиков для обнаружения цели. Не то чтобы это понадобилось сегодня. На нем была 30-мм цепная пушка, ракеты "Хеллфайр" и "Гидра". Количество встроенных резервов для выживания было ошеломляющим, от защиты между кабинами, чтобы по крайней мере один пилот мог выжить, до конструкции планера и лопастей несущего винта, предназначенных для защиты от попадания 23-мм снарядов, и самовосстанавливающейся системы заправки топливом.
  
   Прямо сейчас оно символизировало выживание.
  
   К нему прилагался идентичный близнец и грузовой вертолет, который висел высоко в небе.
  
   "Как?" - спросил я. Алисия задумалась.
  
   Даль пожал плечами. "Шведская изобретательность".
  
   Дрейк поперхнулся. "Ты разложил их по полочкам?"
  
   "Я позвонил министру обороны Кроу через Кембридж", - сказал он. "И запросил авиаудар".
  
   "Черт, значит, у нее еще есть сок!"
  
   "Достаточно, чтобы спасти наши жизни".
  
   Боевики уже отворачивались от пещеры, переоценивая свою атаку. Дрейк смог осторожно выглянуть из-за выступа. Огромные серые вертолеты заполнили воздух над головой, направляясь прямиком к вершине горы.
  
   "Вниз!"
  
   Цепной пистолет выстрелил; его кошмарный, оглушительный выброс поражал всех на своем пути и наводил ужас на остальных. Его смертоносный курс был отмечен камнями, землей и телами, взлетающими вверх. Команда КОПЕЙЩИКОВ не теряла ни секунды; они мгновенно поднялись, чтобы оценить свой побег. В этот момент другой вертолет применил свою собственную цепную пушку ниже по склону горы, привлекая внимание собравшихся внизу. Сцена была полна опустошения.
  
   "Грузовой автобус отстает", - сказал Дрейк. "Нам придется действовать по горячим следам".
  
   "Вот". Лютер указал на участок равнины внизу, который был пуст.
  
   "Выглядит неплохо. Мы готовы?"
  
   Они собрались, а затем ждали, когда оба апача снова придут в себя. Еще 30 мм снаряды прошили воздух, уничтожая все, к чему прикасались. Большинство боевиков были разбиты, ища укрытия и безопасности. Продолжали прибывать только самые выносливые или самые глупые.
  
   Дрейк увидел двоих, карабкающихся между камнями, и немедленно прикончил одного. Другой нырнул за валун. Лютер прикрывал его постоянным огнем.
  
   "Идите, идите". Хейден поторопил их выйти.
  
   Склон горы был полем битвы, усеянным телами. Апачи появлялись снова и снова. Ракеты "Адский огонь" уничтожили группы боевиков и оторвали огромные куски от горы и предгорий. В воздухе парили земля и камни, местами видимая завеса из мелких обломков.
  
   Отряд КОПЕЙЩИКОВ перебегал от укрытия к укрытию, находя множество камней, за которыми можно было спрятаться на горе. Вертолеты следовали своим курсом наверху, обрушивая ад и смерть на своих врагов. Молокаи отважно бежал с тяжелым артефактом под пристальным наблюдением Алисии, которая помогала ему прокладывать путь. Дрейк, Лютер и Даль метнулись с поднятыми ружьями, постоянно стреляя, убивая своих врагов или заставляя их пригибаться за камнями. Май и Смит использовали гранаты со спины, помогая вытеснить отставших и затемнить обзор сзади. Как полноценная команда, их огневая мощь была ошеломляющей.
  
   Сапоги Дрейка коснулись подножия холмов, земля стала менее каменистой. Найти укрытие здесь, внизу, было сложнее, поэтому они двигались медленнее и точнее, пока еще больше ракет летело в гору и равнины внизу.
  
   Грузовой вертолет дрейфовал к пустому полю.
  
   Постоянный огонь со стороны апачей ослаблял сопротивление их врагов, заставляя каждого человека опасаться за свою собственную безопасность. К тому времени, когда Дрейк достиг подножия холмов и увидел открывающиеся перед ним пустынные равнины, выстрелов больше не было. Тем не менее, все они осторожно обращались со своим оружием. Большой вертолет мягко коснулся земли, его задняя дверь опустилась.
  
   "RPG!" Май закричала.
  
   Оно появилось из ниоткуда, к счастью, пролетев далеко от цели. Май и Смит заметили блеск в предгорьях и на бегу сосредоточили огонь. Больше не было РПГ.
  
   Сапоги Дрейка первыми врезались в опущенную дверь. Он опустился на колени и повернулся, прижимая пистолет к плечу, выискивая врагов у них в тылу. Лютер и Даль были рядом с ним, выстроившись поперек трапа.
  
   "Чисто".
  
   Последний человек взбежал на борт, прыгая на полной скорости, поскольку вертолет уже поднимался. Дрейк и двое его спутников открыли прикрывающий огонь.
  
   "Мы живы?" Спросила Алисия со своего места на полу, выглядывая из задней двери.
  
   "Я, конечно, надеюсь на это", - сказала Май. "Потому что ты, конечно, не ангел".
  
   "И гордимся этим".
  
   Дрейк пристально наблюдал, пока они не оказались вне досягаемости ракет и дверь, наконец, с грохотом закрылась. Только тогда он расслабился, опустив пистолет и сделав несколько глубоких вдохов.
  
   "Это было чертовски близко".
  
   Молокаи выбрался из тяжелого рюкзака, пыль грибами осела с его одежды и заполнила каюту. "И артефакт цел".
  
   "Хорошо", - сказал Дрейк. "Потому что это последнее. Куда мы пойдем отсюда?"
  
   Хайден отцепила свой спутниковый телефон. "Давайте выясним, не так ли?"
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  
  
   Весь ад вырвался на свободу.
  
   Быстро стало очевидно, что член их команды бежал, подвергаясь наибольшей опасности, борясь за свою жизнь. Внезапно ситуация начала обостряться.
  
   Голос Лорен был напряжен и полон ужаса, она отчаянно гудела в трубке за тысячи миль отсюда, на другом конце света.
  
   "Я ухожу... Я свободен... Черт, подожди."
  
   Шепот страха заставил Дрейка сжать кулаки, отчаянно желая, чтобы он мог помочь. Смит был вне себя. Хейден уже шесть минут пытался выяснить, что происходит, но Лорен вела смертельную игру в кошки-мышки.
  
   В задней части грузового вертолета воцарилась абсолютная тишина. Оно было в состоянии покоя, стояло на темной взлетно-посадочной полосе в темном уголке Египта, просто ожидая призыва к действию.
  
   Что дальше?
  
   Они не ожидали этого.
  
   У Лорен перехватило дыхание. В команде не было слов; даже Алисия и Кензи сидели молча и с выражением крайней озабоченности на лицах. Следующие комментарии Лорен были едва слышны.
  
   "Боже мой... они здесь."
  
   Хейден крепко сжал спутниковый телефон. "Оставайтесь абсолютно неподвижными. Ничего не делай."
  
   Раздался крик и большое количество шорохов. Раздался выстрел. Лорен вскрикнула в шоке. Снова шорох. Еще один выстрел.
  
   Смит стоял всего в метре от телефона, крепко зажмурив глаза, прижав кулаки к вискам. Он произнес всего одно слово: "Лорен?"
  
   В трубке послышались голоса, глубокие и гортанные: "Она мертва?"
  
   "Похоже на то".
  
   Смит опустился на колени. Хейден держался за телефон и открытую линию в отчаянной надежде, но совсем не слышал голоса Лорен. Просто немного перетасовки.
  
   "Лучше притащи эту сучку сюда, Урбан".
  
   Да, брось его там, где ему место, эй, Кармайн? В канаве."
  
   Вся команда зарегистрировала оба имени. Дрейк знал, что это был один из тех моментов, когда две личности останутся в памяти навсегда.
  
   Снова шорох, а затем звук волочения. Оба мужчины кряхтели. Дрейк увидел, как Кинимака и Кензи отвернулись, не нуждаясь или не желая слышать, что произошло дальше. Лицо Алисии превратилось в самую жесткую маску, которую он когда-либо видел.
  
   "Разогрей этого ублюдка", - прорычал Смит. "Я знаю, куда я направляюсь дальше".
  
   Оба мужчины закричали, когда раздались два выстрела. Дрейку показалось, что он услышал, как упали два тела, а затем еще два выстрела. Это было благословением - слышать надтреснутый голос Лорен.
  
   "Я в порядке", - выдохнула она. "Они застрелили меня. В руке. Но я в порядке. Подделал это, ха-ха. Это единственное, в чем я хорош".
  
   Смит внезапно оказался на коленях, не в силах скрыть эмоции. Костяшки пальцев Хейдена, когда он разговаривал по телефону, были совершенно белыми. "Что там происходит?"
  
   "Подожди... Я должен убраться подальше ".
  
   Три минуты спустя, после долгого пыхтения и хруста, она вернулась на линию.
  
   "Черт возьми, это больно. Я истекаю кровью, но сумел перевязать ее ".
  
   Дрейк заговорил первым. "Ты схватил один из их пистолетов?"
  
   "Черт, нет. Я чертовски бесполезен ".
  
   "Нет, это не так", - сказал Смит.
  
   "Смотри, мы держимся здесь на кончиках наших пальцев. Мы не солдаты. Они собираются убить нас ".
  
   Хейден заставила свой голос звучать спокойно. "Ты в безопасности на данный момент? Если да, расскажи нам, что произошло."
  
   "Да, я трахаюсь посреди огромной парковки, между машинами". Житель Нью-Йорка глубоко вздохнул. "Сначала они забрали Кимберли".
  
   Дрейк изо всех сил старался не разинуть рот. "Ты имеешь в виду Бурю? Черт."
  
   "Да, они похитили Секретаршу и где-то прячут ее. Я не знаю, что случилось. Это было всего лишь... несколько часов назад. Мы планировали схватить президента после его выступления. Я имею в виду, не буквально схватить его, но Кимберли организовала для нас анонимные пропуска для прессы, и было ясно, как к нему подойти. Она использовала свои последние услуги с помощью этих пассов, и кто-то, должно быть, проболтался."
  
   "У них повсюду глаза и уши", - сказал Кинимака.
  
   "В любом случае, они вытащили бедняжку Кимберли прямо из машины на парковке. Просто бросил ее в черный фургон средь бела дня. Это было... ужасное."
  
   Голос Лорен повышался. Хейден сказал ей успокоиться. Они не могли рисковать тем, что ее услышат сейчас. Возможно, она нашла хорошее укрытие, но из хороших укрытий часто было труднее всего сбежать.
  
   "Я побежал. К счастью, я был недалеко от пресс-конференции, поэтому сумел найти место, где они не посмели бы ко мне прикоснуться. Держись..."
  
   Дрейк предположил, что она проверяет местность. Команда ждала, затаив дыхание.
  
   "У нас все чисто, но мне нужно проверить эту руку. Оно в огне". Лорен снова поборола панику, восстанавливая свою сущность. "Послушайте, несмотря на все это, мне удалось поговорить с президентом Кобурном".
  
   Дрейк был поражен. "Ого, ты это сделал?"
  
   "Да, я подошел поближе, и он узнал меня. Он тоже был знаком с кодовыми словами, что позволило мне пообщаться в приватной обстановке ".
  
   Дрейк знал, что кодового слова не было. Это был способ Лорен сэкономить время. По правде говоря, он не сомневался, что она напомнила бы ему о нападении Кровавого Короля на Вашингтон и о том, что произошло потом. Коберн воспринял бы это как предупреждающий знак, крик о помощи от СПИРА.
  
   "Я изложил все это просто и хладнокровно. Несколько советников тоже были там; я не мог не впутать их в это. Я говорил о Tempest, специальных командах, которые они оставили на произвол судьбы, об оружии богов... все."
  
   "Был ли он отзывчивым?" Май задала вопрос, который был у всех на уме.
  
   "Да. Задавал вопросы. Попросил финики. Много всякой всячины."
  
   "Лорен", - сказал Хейден. "Как, черт возьми, ты оказался в бегах?"
  
   "Закончив разговор с Коберном, я немного отошел в сторону, а Рик Трой стоял прямо у меня за спиной. Вы знаете его - помощник президента, который является частью Tempest. Мудак, который блокировал нас все это время. Что ж, я ухмыльнулся. Я сказал: "Попался, ублюдок", а затем я сказал Коберну действовать быстро, поскольку его жизнь была в опасности ".
  
   "Отлично", - сказал Хейден. "Просто подожди. Нам есть о чем подумать".
  
   "Или ничего", - сказал Смит. "Мы отправляемся в Вашингтон".
  
   Все это время на другой линии Кембридж из британской SAS слушал. Теперь Хейден предоставил слово ему.
  
   "Что у нас с оружием?"
  
   "Боюсь, "Буря" под контролем. У них почти двадцать видов божественного оружия. У них есть секретарь Кроу. За Лорен явно охотятся. И, к настоящему времени, я бы предположил, что у них есть план устранения президента, если Трой все это подслушал. Это просто стало грандиозным ".
  
   "Понял", - сказал Хейден и повернулся обратно к спутниковому телефону. "Вам двоим удалось обнаружить убежище Темпест, верно?"
  
   "Мы определили, где они встречаются, да, по ноутбуку Глисона".
  
   Хейден приветствовал каждую пару глаз в большой каюте. "Мы должны уничтожить Темпест. Немедленно".
  
   Смит потряс кулаком в воздухе. "Совершенно верно!"
  
   "Мне жаль", - вмешался Кембридж. "Это не совсем так просто. Буря не одинока, как ты знаешь. Лагерь террористов теперь полностью функционирует. Пройдет совсем немного времени, прежде чем они начнут поставлять его толпами, просто чтобы скрыть то, что они планируют дальше ".
  
   В каюте воцарилась глубокая, тягостная тишина. Простого ответа не было.
  
   "Сколько террористов?" - Спросил Лютер.
  
   "Сотни", - ответил Кембридж. "По крайней мере".
  
   Срази Бурю или уничтожь их сеть, подумал Дрейк. Спасти Лорен и Кроу и, возможно, президента или нанести вред армии террористов?
  
   Хейден придумал план. "Боюсь, у нас нет выбора. Нам снова придется разделиться, и обе команды окажутся в серьезной опасности ".
  
   Она поднялась, взвалив на свои плечи всю тяжесть мира. "Попрощайся, пока можешь. Мы разделяемся на пятерых. Я возьму Смита, Мано и Молокаи с собой. Остальные из вас разберутся с террористами ".
  
   Не было ни протестов, ни отклоняющих предложений. Хайден был прав и определил их курс действий. Команда встала и столпилась вокруг, чтобы Смит знал, что у него есть их поддержка, и передала все, что у них было, Лорен. Хейден рассказала the New Yorker о докторе, которого она знала, который мог бы принять ее в больницу под вымышленным именем.
  
   "Отправляйся туда немедленно", - сказала она. "Я скажу ему, что ты придешь, и придумаю кодовое слово".
  
   "Я сделаю", - прохрипела Лорен. "И ребята... благодарю тебя".
  
   "Мы скоро увидимся", - Хейден закончил разговор, обращаясь к Кембриджу.
  
   "Итак, есть какие-нибудь мысли о том, как пятеро солдат справятся с сотнями террористов?"
  
   "Это тоже приходило мне в голову", - добавил Дрейк для пущей убедительности.
  
   "Пять?" Кембридж рассмеялся. "Нет, нет. Как насчет сотни солдат спецназа. Все, от команд "Морских котиков" до морской разведки, от "Зеленых беретов" до "Дельта Форс". И это не считая тайных команд ЦРУ и еще полдюжины таких, у которых даже нет имен. Они все готовы помочь тебе ".
  
   "Трахни меня", - пробормотал Дрейк. "Поговорим о команде мечты".
  
   "Никогда больше не будет собрана такая команда, чтобы победить армию террористов", - сказал Кембридж. "Я чертовски завидую тебе".
  
   "Плод фантазии". Даль потер руки. "Не могу дождаться".
  
   Хейден указал на вертолет. "Но кто пойдет первым? У нас есть только один транспорт."
  
   "Ты", - немедленно ответил Кембридж. "Потому что, Хейден, наши инсайдеры уже слышат сплетни. Атака "Бури" на президента Коберна неизбежна ".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  
   С помощью кодовых слов, согласованных на личных встречах, которые Уайтхолл и Кембридж организовали благодаря контактам старой школы, широко распространенные, изолированные группы спецназа начали собираться в Сирии. Условленным местом встречи была возвышенная заброшенная деревня примерно в миле от пыльной главной дороги - достаточно легко вернуться на основной маршрут, достаточно далеко, чтобы собраться всем скопом и не привлекать к себе внимания, легко защищаться в случае необходимости. Сначала команды прибывали одна за другой, но затем начали прибывать группами после того, как поняли, что с их навыками проникнуть в раздираемую войной страну относительно просто.
  
   Оставь свое эго на границе, это был приветственный развевающийся знак; первое, что увидел Дрейк, войдя в деревню. Кто-то нацарапал эти слова на пыльно-сером листе и повесил его между двумя зданиями. Вместе с Алисией, Мэй, Лютером, Кензи и Далем он зашагал по Мейн-стрит, знакомясь с этим местом. Они были хорошо вооружены и сытые, готовые немедленно отправиться в путь, и просто ждали, когда кто-нибудь призовет собрание к порядку.
  
   Это произошло быстро, как только последняя команда прибыла на место встречи - простой стол, установленный на улице, где можно было отметить кодовые названия. Когда все были в сборе, англичанин лет пятидесяти подошел к ним сзади, взобрался на шаткий деревянный стул и призвал к вниманию.
  
   "Я не главный", - были его первые слова. "Я не ваш лидер, и я бы никогда не хотел им быть. Вы все знаете Кембридж? Вы все знаете Уайтхолл? Они попросили меня выступить первым, чтобы мы могли прийти к порядку и составить план. Готовы ли мы?"
  
   Воздух наполнился общим одобрением.
  
   "Тогда пошлите своих капитанов вперед. Прямо здесь и сейчас. Мы собираемся разработать этот план и пойти надрать задницу какому-нибудь террористу!"
  
   Раздались радостные возгласы и шарканье ног. Дрейк надел солнцезащитные очки, так как ярко-желтый шар сильно бил вниз, отчего в складках его лба выступил пот. Даль толкнул его локтем.
  
   "Хочешь бросить за лидера?"
  
   Алисия кивнула Кензи. "Ты делаешь Даля. Я займусь Дрейком".
  
   Швед устало закрыл глаза. "Я имел в виду-"
  
   "Я знаю, что ты имел в виду", - сказал Дрейк. "Но на самом деле... честно... Я думаю, что среди нас есть знаменитость ".
  
   Все чаще и чаще, по мере того как они двигались вместе с толпой, когда люди теснились вокруг них, он замечал, что на Лютера обращены почтительные и восхищенные взгляды. Для одних он был настоящим мифом, для других не менее чем легендой. Дрейк вспомнил, как Кроу называл его кровавым воином старой школы. Человек, который обрушил адский огонь на каждого врага Соединенных Штатов.
  
   Он не был человеком, склонным к эгоизму. "Я думаю, что наш капитан прямо здесь". Он толкнул локтем большого лысого воина. "Иди вперед, приятель".
  
   "Я?" Лютер пытался выглядеть скромным.
  
   "Ты чертовски знаменит, приятель. Дерзай".
  
   Даль схватил огромное плечо Лютера, прежде чем тот смог пошевелиться. "Но не облажайся с этим".
  
   Лютер пожал плечами и прошел сквозь толпу, присоединившись к более чем дюжине других. Сначала они разделили свою сотню или около того солдат на четыре команды - по одной на каждое направление атаки. Снимки воздушной разведки показали лагерь террористов таким, каким он был - пять основных зон, расположенных по обе стороны широкого ручья - зона стоянки, место для всех палаток, где спали стажеры, учебное заведение, дом собраний и импровизированный городок. Ничто не было очевидным или абсолютно ясным из наблюдения, но, по крайней мере, команды знали, с чем они имеют дело.
  
   Значит, четыре команды, подумал Дрейк. После этого они стремились выделить четыре точки соприкосновения внутри этих команд - не лидеров, как они поспешили указать. Лютер быстро стал точкой соприкосновения для команды, частью которой стали Дрейк и его спутники. Работой Лютера было бы обеспечить бесперебойную координацию его большей команды с тремя другими.
  
   И тогда они были готовы действовать. Никаких непомерных, запутанных планов. Они были здесь, чтобы нейтрализовать лагерь террористов и уничтожить всемирное влияние Tempest. Только Дрейк и другие знали, что грядут две атаки - вторая была в центре секретной организации и возглавлялась Хейденом.
  
   Потребовалось некоторое время, чтобы расставить по местам такое количество людей, но с помощью ультрасовременных средств связи и многолетних тренировок, которые подходили именно для этой цели, они были готовы.
  
   Дрейк не спускал глаз с лагеря. Посередине протекала река, шириной примерно с человека, лежащего вдоль, с быстрым течением. Оно заполнило естественное углубление в земле; на грубо посыпанной гравием парковке слева от него было достаточно места для трех автобусов и полудюжины машин. За ним стояло низкое здание из металлических листов, которое, как они сказали ему, было учебным цехом - школой. На дальней стороне он увидел большое скопление палаток, одна прижималась к другой, и выложенный кирпичом колодец. Справа от этого, за рекой, он заметил дом собраний - возможно, где-нибудь, чтобы выпустить пар.
  
   Был виден еще один набор сооружений, и самый удивительный. Справа от него они построили то, что казалось импровизированным американским городком, что-то маленькое, но с правильным декором, даже с некоторыми правильными названиями брендов. Это было для фамильярности, понял Дрейк. Что-нибудь, что поможет этим новобранцам чувствовать себя более уверенно.
  
   Новая команда выстроилась рядом с ним и позади него, выполняя проверки в последнюю минуту. Солнце уже описало дугу на западе неба, примерно наполовину, но Дрейку было лучше, так как температура падала. Затаившись, стараясь не вдыхать песок, он был ошеломлен невероятным количеством солдат спецназа вокруг него.
  
   "Сотня нас, пятьсот из них", - сказал Лютер по связи. "У маленьких ублюдков нет ни единого шанса".
  
   "Сделай это реальным", - сказал Даль. "Будь сильным".
  
   Они будут атаковать одновременно с четырех направлений, концентрируясь на четырех разных областях. Лютер четко скоординировался с тремя другими диспетчерами команды и дал всем обратный отсчет.
  
   "Двадцать секунд".
  
   Ошеломляющим спецназовцам потребовалось время, чтобы поразмыслить. Дрейк, Алисия и Дал улыбнулись друг другу, а затем почувствовали себя скромными, частью феномена, готовыми встать рядом с сотней воинов-единомышленников в составе одной из самых решительных, героических армий всех времен.
  
   "Вперед!"
  
   Зов прекратился. Дрейк бросился бежать, устремляясь вниз по склону в боевой атаке с Далем и Мэй справа от него, Алисией и десятками других слева от него. Какое-то величие коснулось их. Отказаться от этой самоотверженной храбрости было невозможно. Это было все, из чего они были сделаны.
  
   "Конец Бури начинается сейчас", - сказал Дрейк.
  
   Они добрались до ровной площадки, где начиналась автостоянка, уже слыша стрельбу с юга. Дрейк бежал, плотно прижимая пистолет к правому плечу, осторожно осматривая дорогу вперед. В воздухе пахло маслом и дизельным топливом; Дрейк видел это по барабанам с открытым верхом. Звуки боя становились все громче. Он пробирался между автобусами, все ближе подбираясь к тому, что они приняли за здание школы.
  
   Террористы бездельничали среди транспортных средств. Кензи застрелил одного, который спускался с передней части автобуса, винтовка висела у него за спиной. Многие другие, которые пытались увидеть источник нового шума, затем поняли, что на них напали.
  
   Дрейк увидел, как один нырнул за переднюю часть другого автобуса, бросился на пыльный песчаный пол и перебил ноги врага. Даль обежал вокруг, чтобы прикончить его. Кроме того, в окнах следующего автобуса показались головы, за которыми последовали стволы пистолетов. Атакующие силы не теряли времени даром. Они изрешетили окна пулями, разбив все до единого с той стороны, затем забросали их гранатами.
  
   Дрейк упал на одно колено, зажимая уши пальцами, когда автобус взорвался, выбросив языки пламени в воздух. Клубился черный дым.
  
   Дрейк и Алисия вскочили почти до того, как шрапнель закончила разлетаться, придвинувшись ближе к огню, чтобы обогнуть заднюю часть автобуса.
  
   Школа была впереди, примерно в тридцати метрах. Люди валили из единственной двери, как будто внутри была стая львов. Дрейк сразу понял их игру.
  
   "Двигайся!"
  
   Ведя яростный огонь, они бросились на школу. Все еще оставался шанс, что они смогут помешать большинству террористов выйти через единственную дверь. Солдат было восемнадцать - остальные все еще подметали территорию парковки - и они побежали единой волной, непрерывной линией точного, смертоносного огня.
  
   Беглецы упали мгновенно, все еще в полуминуте от любого укрытия. Самые выносливые упали на живот и начали отстреливаться.
  
   Дрейк снял одного из них, его пуля снесла верхнюю часть головы мужчины и заставила все его тело резко упасть. Они выпускали снаряд за снарядом в выходную дверь; люди падали там друг на друга. Окна разбились по всему зданию, пока люди, оказавшиеся в ловушке, искали способ спастись.
  
   "Обведи это", - прошипел Лютер. "Стиль последней битвы Кастера".
  
   "Ты хочешь, чтобы мы бегали вокруг этого здания все уменьшающимися кругами?" Алисия нанесла ответный удар, отключив связь.
  
   Лютер проигнорировал ее, приближаясь. Те, что слева, отбивались влево, в то время как те, что справа, шли направо. Они бегали по школе, обходя ее по кругу и прикрывая каждое окно. Дрейк видел, как двое его собственных пали, но не знал их имен. Пули, летящие в их сторону, были редкостью - они идеально рассчитали время своей атаки, - но Несчастье и Невезение были ублюдками, которые наступали повсюду.
  
   Дрейк опустился на одно колено, стреляя с точностью, каждый раз меняя прицел на миллиметры, снимая все, что видел движущимся. Алисия и Даль были по бокам от него, а Май за ними. Они медленно продвигались вперед, но не надолго. В такого рода битвах движение было необходимо.
  
   Дрейк увидел четыре окна вдоль этой стороны, а солдаты спецназа расположились по всему периметру. Террористы начали оставаться внутри, направляя все оружие, которое у них было, через поврежденные оконные стекла.
  
   "Гранаты", - сказал Лютер.
  
   Они пригибались и извивались, когда бросались вперед, бросая свои гранаты, прежде чем стать легкой добычей. Даже тогда из окна показывали РПГ, владелец которого не заботился о собственной безопасности. Не все влетело в открытую щель; некоторые отскочили от металлической конструкции.
  
   Дрейк бросился на песчано-гравийный пол, закинув руки за голову.
  
   Взрыв был мощным, расколов металлическую конструкцию, заставив ее панели рухнуть наружу. Огонь вырвался во всех направлениях, опаляя землю и все, что стояло на его пути. Пара человек из команды Лютера были обожжены, но ничего слишком драматичного. Лютер счел бы их "восторженными". Его победный крик был вызван жаждой крови.
  
   "Школа, блядь, прямо заканчивается, ребята. Что дальше?"
  
   Дрейк перекатился и вскочил на ноги. Судя по разговорам на связи, другие команды испытывали большее сопротивление. Стоянка была очищена, но они потеряли четырех человек.
  
   "Главное сражение у палаток и реки", - сказал Лютер. "Поехали".
  
   Дрейк все еще осматривался в поисках движения, ничему не доверяя. Даль хлопнул по своей одежде, подняв облако пыли. Песок ручейками стекал со складок его куртки.
  
   Алисия перезарядила оружие. "Нет времени прихорашиваться, Торсти. Давайте посмотрим правде в глаза - это долгая работа ".
  
   "Эй, Дрейк тот, кто готовит мясо".
  
   Они бегали трусцой вокруг развалин школы, чувствуя на своих лицах жар безудержного пламени.
  
   "В этом нет ничего плохого, приятель", - протянул Дрейк. "Черт возьми, это настоящий бардак".
  
   Лютер уставился на невероятную схватку между палатками и рекой.
  
   "Пора завязывать, парни".
  
  
   ГЛАВА СОРОКОВАЯ
  
  
   Хейден чувствовал головокружение, и не от стремительного полета. События превратились в стремительную череду невероятных происшествий, начавшихся с того, что они вернулись в Вашингтон и их затолкали в матово-черный, пугающе быстрый седан. Казалось, Вашингтон, округ Колумбия, содрогался в тишине; город двигался как обычно, но с подспудным чувством сильного страха и насилия. Только те немногие, кто был в курсе, имели представление о том, что происходит на самом деле, но их неуверенность, телефонные звонки и предупреждения вскоре распространились по всему городу.
  
   Хейден вспомнил, как его доставили с затемненной посадочной полосы прямиком в частную больницу. Там они встретили Лорен и потратили несколько драгоценных минут, чтобы выразить свою радость от встречи с ней.
  
   Смит был вне себя. Он вбежал, несмотря на все их недавние разногласия, поднял ее с кровати и крепко обнял. Хейден притворился, что не видит слез в его глазах и широкой улыбки на лице Лорен.
  
   "Спасибо тебе", - сказал Хейден. "Спасибо тебе, спасибо тебе за все".
  
   "Прошло много времени после Трансильвании", - сказал Кинимака. "Ты знала лучше, чем мы, девочка".
  
   Лорен усмехнулась, раздавленная Смитом, но не несчастная из-за этого. "В конце концов, я добрался туда, не так ли?"
  
   "Чертовски правильно ты сделал", - сказал Хейден. "Коберн и мы обязаны тебе своими жизнями. Как рука?"
  
   "Все будет хорошо", - сказала Лорен. "В конце концов".
  
   Хайден увидел усталость на лице Лорен, полное изнеможение, и подумал о том, через что ей пришлось пройти за последние несколько недель. Постоянное давление, постоянный страх, двадцать четыре часа в сутки.
  
   "Смотри", - сказала она. "Мы продолжим это, когда "Темпест" будет разбит. Прямо сейчас мы должны двигаться ".
  
   Несколько минут спустя они снова мчались на своей машине без опознавательных знаков, оставив Лорен позади и обсуждая план с Коберном и его доверенными советниками, который положил бы этому конец. Коберна увезли в безопасное место после разговора с Лорен на пресс-конференции, сорвав план Темпест всего на несколько часов.
  
   "Ты знаешь, где они встречаются?" - Спросил Коберн.
  
   "Мы знаем". Хейден не хотел раскрывать это никому, кроме президента. Сегодня вечером второго шанса не было. "Мы можем быть там через полчаса".
  
   "Агент Джей, я по-прежнему лидер величайшей нации свободного мира", - сказал Коберн. "Я думаю, я мог бы заручиться для тебя некоторой поддержкой".
  
   Хейден ненавидела задавать вопросы этому человеку и стиснула зубы после вопроса: "Заслуживающий доверия на сто процентов?"
  
   "Шесть человек. Дельта. Я тренировался с двумя из них, а они тренировали остальных. Я поддерживаю их".
  
   "Звучит превосходно, господин президент. Я забыл, что ты военный."
  
   "Это не то, в чем вы должны признаваться мне, агент. Могу ли я доверять тебе?"
  
   Хейден знал, что это был всего лишь небольшой выговор. "Да, сэр. Давайте встретимся с ними".
  
   "И спасибо", - вставил Смит. "Спасибо тебе за помощь Лорен".
  
   "С удовольствием, солдат. Она спасла мне жизнь".
  
   "Вы в безопасности, сэр?" Спросил Хейден, когда они перенаправились на новый адрес.
  
   Коберн усмехнулся. "Я полагаю, что этот вопрос спорный. Президент когда-нибудь в безопасности? Перед этой вполне реальной угрозой маячила другая. Хуже, если ты можешь себе это представить. Из России."
  
   Хейден знал президента, и многие чиновники Округа Колумбия постоянно получали достоверную информацию о попытках убийства. В этом не было ничего необычного.
  
   Но Россия?
  
   "Вы близки?" - Спросил Коберн.
  
   Хейден встряхнулась и проверила спутниковую навигацию. "Осталось пять минут", - сказала она.
  
   "Тогда удачи вам всем. Верните мне хорошие новости, друзья мои ".
  
   "В этом, - сказал Молокаи, - никогда не возникает сомнений".
  
  
   * * *
  
  
   Хайден знал, что Лорен обнаружила секретное логово Темпест - место, которое они назвали Комнатой, - после того, как она невероятно храбро в последний раз попыталась стать Пасленом у генерала Глисона. Ноутбук выдал им местоположение, и, благодаря сообразительности Лорен, Глисон никогда на самом деле не знал и никому не рассказывал о том, что произошло. Хейден также знал, что "Темпест" теперь полностью вложились - от убийства всех, кто встал у них на пути, до похищения министра обороны. Когда они встретились с командой Delta, она убедилась, что они были полностью готовы.
  
   "Ты КОПЬЕ?" - спросил руководитель группы. "Я думал, вас было больше".
  
   "Мы сейчас немного напряжены", - сказал Смит. "Но жаждущий покончить с этим".
  
   В Вашингтоне только что перевалило за 9:00 утра. Зал был условным обозначением места встречи внутри парка Меридиан Хилл, небольшого сооружения, похожего на беседку, где эти семеро могущественных мужчин могли встретиться лично. Это был важный момент Темпест, а теперь был и их кризис - было очевидно, что они встретятся. Вопрос был в том, когда?
  
   Они были окопаны в окрестностях с первыми лучами солнца, дрожащие и холодные. Никто не разговаривал, никто не двигался. Только когда приблизилась очевидная фигура генерала Джорджа Глисона, Хейден почувствовала подъем в своем сердцебиении.
  
   "Нанеси первый удар", - прошептала она. "Никому, блядь, не двигаться".
  
   Две минуты спустя Марк Дигби приблизился с другой стороны.
  
   "Нанесите второй удар". Хейден уже сжимала кулаки.
  
   "И третье". Кинимака кивнул на запад.
  
   "Посмотри туда", - прошипел Смит с настоящей злобой в голосе. "Это Рик Трой, помощник президента; тот, кто сжег Лорен и приказал убить".
  
   "Еще немного", - сказал ему Хейден. "Тогда ты отомстишь".
  
   И в полном объеме, как она надеялась. Каждый участник Tempest пришел с более чем одним телохранителем. Велика вероятность, что люди, которые пытались убить Лорен, тоже были здесь.
  
   "Готово", - подтвердил командир группы "Дельта".
  
   "Четвертый удар", - сказал Хейден, когда еще одно знакомое лицо подошло к кирпичному строению и исчезло внутри.
  
   Кинимака направил параболический микрофон на здание, слушая их комментарии через наушники. Он показал им поднятый большой палец, давая понять, что получает некоторую ключевую информацию. Конечно, им не нужны были дополнительные доказательства; у них и так было достаточно, но Хейден видел в этом еще несколько гвоздей в крышку гроба Темпест, и никто не мог им этого отрицать.
  
   К 10:00 утра все игроки были на своих местах. Хейден подал сигнал команде "Дельта", что они готовы к развертыванию. Затем появилась женщина, прогуливающая свою собаку по грязной тропинке, что заставило команду нажать на паузу.
  
   "Подожди", - сказал Хейден. "Сейчас нет риска для гражданских".
  
   "Или клыки", - добавил Молокаи.
  
   Хейден искоса взглянул на него. "И это тоже".
  
   Выгуливающий собак исчез только для того, чтобы его заменил бегун трусцой. Наступает разочарование. Команда ждала, готовая к выступлению, но застывшая на месте. Еще две минуты истекли из этого дня.
  
   Хайден увидела, что момент, наконец, настал, и кивнула Мано, что для нее имело множество значений; самым важным из которых было "оставайся в безопасности". Дельта поднялась раньше СПИРА, выбираясь из подлеска. Они уже установили, что здесь не было черного хода. Они с криками побежали по траве, увлекая большую часть телохранителей на открытое место.
  
   Хейден убил двух мужчин, пересек открытую зелень, а затем поднялся по постепенному склону к передней части беседки. Двое мертвых телохранителей растянулись на земле, а затем покатились вниз по склону. Хайден преодолел одно, обошел другое. Отряд Дельта продвигался вперед, прижимая людей к земле или убивая их. Передышки не было. Парк, голубое небо и зеленый кустарник больше не были реальными для нее - жизнь сузилась до выживания и победы, неприятного падения того, что могло быть ужасной империей.
  
   Из беседки раздались новые выстрелы, когда телохранители притаились за стенами, создавая противостояние. Хайден сильно ударилась о траву, склон предоставил ей некоторое укрытие. Через несколько секунд, прежде чем она успела спросить, лидер "Дельты" закричал.
  
   "Отбой! Мы убьем тебя, если ты не отступишь. Посмотри на свое положение."
  
   Буря была бы в состоянии паники, вынуждая своих вооруженных защитников вытаскивать их оттуда. Стены будут смыкаться. Паника в их груди. Они заслужили все это и многое другое.
  
   Солдат "Дельты" показал их врагам ошибочность их путей, бросив гранату. Он был брошен намеренно коротко - предупредительный удар.
  
   "Последний шанс!"
  
   Хейден прицелился на случай, если они вдруг решатся на побег. Долгие секунды ничего не происходило, а затем несколько пистолетов описали дугу в воздухе, с тяжелым стуком упав на траву. Были слышны крики - Темпест ругала своих охранников и приказывала им сражаться. Но это было бесполезно. Зал, как они его называли, был неприступен.
  
   Дельта приказала телохранителям выйти, поставила их на колени и приставила пистолеты к их головам. Смит побежал вперед, якобы для того, чтобы помочь, но Хейден точно знал, что он делает.
  
   "Ланселот Смит", - предупредила она. "Ты отступаешь прямо сейчас".
  
   Он не признал ее. Хейден раздраженно скривила лицо, но в то же время сочувствовала мужчине. Если бы Урбан и Кармайн - два наемника, которые пытались убить Лорен, - были здесь, Смит получил бы какую-то компенсацию.
  
   Невероятно, но все закончилось так же быстро, как и началось. Генерал Глисон появился первым, подняв руки, громко крича, что вызвало у Хейдена только улыбку. Остальные пришли вскоре после этого. Рик Трой, помощник президента, пришел последним.
  
   Хейден уставился на него, человека, который якобы сделал КОПЬЕ врагом государства. Кинимака и Молокаи рассредоточились, наблюдая за каждым небольшим движением.
  
   Хайден вздохнула с облегчением, ее мысли на один-единственный, ясный момент обратились к Дрейку и остальным.
  
   И тогда это случилось; последний акт "Бури".
  
  
   ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ
  
  
   Разум Хейдена находился в режиме перезарядки. Враг был разбит. Даже укол слабого беспокойства не терзал ее. Позже она поняла, что так заканчивалось всегда - Темпест никогда бы не позволили добровольно взять себя живыми после всех ужасов, которые они совершили.
  
   Глисон потянулся за пистолетом, а затем то же самое сделали трое других. Трой позволил небольшому пистолету выпасть из рукава его рубашки в его руку. Другой - Хейден узнал Марка Дигби из ЦРУ - подбросил боевую гранату высоко в воздух.
  
   "Ты думаешь, мы к этому не готовились?" Глисон закричал.
  
   Это был вопрос лишь мгновения, чтобы выровнять лоб генерала в ее поле зрения. Она подумала: мне плевать, что ты думаешь, придурок, нажимая на спусковой крючок. Глисон умер мгновенно, что было неудачно, попав в другого человека. Граната лениво скользнула вниз. Смит двигался быстрее, чем взрывающийся фейерверк, перенося прицел на Дигби, как раз когда помощник навел свой пистолет.
  
   Смит выстрелил первым. Дигби отлетел назад. Хейден одобрительно хмыкнул.
  
   Граната упала, когда Дельта и телохранители бросились на траву. Он взорвался в метре над землей, убив нескольких человек. Один из погибших был членом отряда Дельта, что вызвало укол боли в сердце Хейдена.
  
   Тела усеивали травянистый холм прямо перед беседкой. Хейден подошел к останкам, отчаянно желая найти хотя бы одного все еще живого.
  
   Смит уже держал незадачливых преступников под пристальным наблюдением. Он на мгновение отвел взгляд, когда Хэйден приблизился.
  
   "Я полагаю, что эти двое - Урбан и Кармайн", - сказал он. "Мой друг из Дельты показал мне записи камер видеонаблюдения с парковки, где они напали на Лорен. Я буду рад залить в них столько свинца, сколько вам потребуется ".
  
   Лидер Дельты стоял на коленях рядом со своим павшим коллегой. "Мои глаза затуманены, потому что мой друг мертв. Я ничего не вижу, как и моя команда ".
  
   Лицо Хейден было в разводах грязи, измученное заботами и злобное, когда она смотрела на двух наемников. "Где секретарь Кроу?" - спросил я.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ
  
  
   Дрейк перебросил свое тело через широкую реку, твердо приземлившись ботинками в пыльную грязь, затем побежал вверх по короткому склону к краю палаточного городка. Здесь царил настоящий хаос. Террористы и наемники отдыхали, некоторые спали, отдыхая после дня, когда солнце было в самом разгаре. Стрельба разбудила их, и они открыли огонь, особенно наемники, которые были лучше обучены.
  
   Дрейк бросился на темнокожего молодого человека, повалил его на землю, они покатились, врезавшись в палатку. Алисия упала рядом с ним, сраженная горизонтально мужчиной, которого отбросил другой. Ботинок Даля угодил в лицо противника Дрейка, сильно ударив по нему; затем Даля оттащили двое наемников. Дрейк толкнул локтем своего противника, выхватил нож и нанес ему два удара. Затем он увидел, как Алисия встает, и посмотрел на Даля.
  
   Швед лежал на спине, скребя руками по грязи, в то время как двое мужчин изо всех сил пытались удержаться сверху. Один ударил его в лицо, другой в живот. Даль пытался сбросить их. Дрейк просунул руку под подбородок ближайшего мужчины и потянул, одновременно сдавливая горло. Алисия нанесла летящий удар ногой, ударив другого мужчину ботинком в левое ухо. Он свалил Клира, и Даль был свободен.
  
   Не было времени для благодарности. Огромный наемник оттащил Алисию назад, а затем этот человек упал в выбоину, шатаясь, добрался до палатки. Материал окутал их, нанося удары влево и вправо, пока Алисия и ее противник искали превосходства.
  
   Дрейк крутанулся так сильно, что подумал, что голова его врага вот-вот оторвется. Борьба длилась недолго. Дрейк оставил мужчину лицом вниз, повернулся, а затем получил удар прикладом винтовки прямо в лицо. Он отшатнулся назад, вниз по склону, шаг за шагом. Кровь хлынула ему в глаза, обжигая и ослепляя его. Нож отскочил от его бронежилета, а затем приклад винтовки появился снова, заставив его подумать, что у владельца закончились патроны. В конце концов, его остановила река.
  
   Ботинки шлепнулись в бегущую воду, когда Дрейку наконец удалось прекратить отступать. Боец, должно быть, взмыл в воздух, потому что затем его тело обрушилось на Дрейка и отправило его с грохотом в глубокую воду. Он упал и покатился, глотая воздух полным ртом, кашляя, извиваясь. Рука нашла его горло, удерживая его. Дрейк дважды нанес удар, ища мягкие цели и найдя то, что он принял за грудную клетку. Нож все еще был у него в руке, поэтому он сильно крутанул его и изо всех сил вонзил в воду. Лезвие погрузилось , и давление ослабло, фигура увернулась, все еще держа нож в теле.
  
   Дрейк всплыл быстро, отплевываясь. Вода потоками стекала с его верхней половины.
  
   Наконец, его зрение прояснилось. Теперь он был на ногах, по грудь над водой, глядя вверх по склону на палаточный городок.
  
   Повсюду боролись фигуры. Выстрелы и крики раздавались безостановочно. Дрейк увидел, как борются несколько товарищей, и с плеском выбрался из реки обратно по грязи на вершину склона. Достав пистолет, он прицелился и выстрелил. Где наемник или террорист стоял в космосе, Дрейк стрелял в них. Восьмой упал, а его собственные коллеги встали или опустились на колени и сделали то же самое.
  
   Наемники снова набросились на них, волна кричащих силуэтов. Завязалась новая рукопашная схватка. Террористы отступали при каждом столкновении, их сгоняли к центру палаточного городка. Дрейк стоял среди поваленных палаток, он искал своих друзей.
  
   Алисия развернулась и выстрелила в приближающегося наемника. Даль бросил человека в палатку так, что материал окутал его, дав шведу легкое убийство. Кензи выстояла против другого, используя два ножа, чтобы сбить с толку и нанести удар в тандеме, оставив мужчину беззащитным, прежде чем покончить с его жизнью. Лютер и Май были почти в центре массы палаток, в дальнем конце пути из упавшего материала и людей, который, как догадался Дрейк, в основном вызвали эти двое.
  
   Другие члены их команды сражались повсюду вокруг них.
  
   Обливаясь потом, с которого все еще капала вода, истекая кровью из дюжины ран, Дрейк с трудом пробрался сквозь эту массу к Алисии. Он успел как раз вовремя, чтобы остановить наемника, поднимающегося с пола с пистолетом в руке. Дрейк подобрал брошенный пистолет и выстрелил в него. Команды спецназа постоянно прикрывали спины друг друга, всегда присматривая за коллегой.
  
   Голос Лютера прогремел в его наушнике. "Команда Рикардо встретила серьезное сопротивление в фальшивом городе", - сказал он. "Приберись здесь и уходи".
  
   Дрейк выругался. Подразумевал ли Лютер, что это не было серьезным сопротивлением? Черт, с чем столкнулась другая команда? Он выстрелил в мужчину, выходящего из палатки с РПГ, перекинутым через плечо; пнул еще одного, который лежал в грязи, все еще достаточно живой, чтобы причинить неприятности.
  
   Алисия развернулась. "Ты в целости и сохранности?"
  
   "Более или менее. Ты?"
  
   "Кажется, я сломал ноготь о зуб какого-то белл энда".
  
   "Черт, я так рад, что ты добавил это последнее слово".
  
   И снова они были разделены. Дрейк перекинул человека через плечо; затем пошатнулся под тяжелым ударом другого, оказавшись на коленях, уставившись на окровавленную землю. Быстрый поворот, и он бросил свое тело в сторону, выигрывая драгоценные секунды. Однако следующая атака была остановлена, поскольку Дал появился и столкнулся с противником Дрейка.
  
   Четыре секунды спустя Дрейк, Алисия и Даль стояли плечом к плечу.
  
   "Вот", - сказала Алисия.
  
   Лютер, Май и дюжина других собрались в центре палаточного городка. Наемники и террористы сплотились там, оказывая последнее сопротивление. Лютер держал в каждой руке по автомату, их стволы были настолько горячими от постоянного использования, что казались горящими. Место происшествия окутал дым. Кензи бросилась в бой так небрежно, вооруженная только ножами, что даже Даль поморщился.
  
   "Должны ли мы?"
  
   Подхватив необходимое им оружие, троица поспешила по земле, которая была покрыта комьями спутанной почвы, травы, грязи и крови. Поле битвы было завалено мертвыми и умирающими. Дрейк видел, как за их собственными людьми ухаживали другие. Они подошли к центру по обе стороны от Лютера и Мэй, видя, как наемники падают впереди, неспособные стрелять ни в одном направлении из-за страха перед врагом со всех сторон. Команда Лютера наступала с севера и юга, востока и запада, разгромив ряды наемников. Каждый террорист-стажер, которого мог видеть Дрейк, стоял на коленях в грязи, положив руки на голову - побежденный.
  
   Вскоре палаточный городок был захвачен. Лютер приказал людям связать пленников и лишь нескольким остаться, чтобы наблюдать за ними.
  
   Дрейк окинул взглядом импровизированный город, последнюю и наихудшую зону сопротивления. Здания были в огне, с крыш извергалось пламя. Выстрелили РПГ и взорвались гранаты.
  
   И, конечно же, это было именно то место, где нужно было находиться Team SPEAR.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ
  
  
   Импровизированный город был зоной боевых действий, но для Дрейка это было особое зрелище, поскольку десятки элитных солдат спецназа сражались вместе друг с другом. Наемники засели в закусочной с красными и желтыми ставнями и надписями, их огневая мощь была хорошо видна, поскольку они отражали любую попытку нападения. Террористы также стреляли из окон близлежащих зданий - банка, кафе, закусочной с бургерами - узнаваемых черт американской жизни. Некоторые направлялись на крыши.
  
   С помощью связи Лютер и три других координатора организовали свои команды. Группы пробегали по магазинам и лавкам, по шесть за раз, очищая место от врагов. Другая команда поддержала их. Террористам разрешили подняться на самые высокие высоты города просто потому, что там их уже ждали снайперы спецназа мирового класса. Невероятная гордость наполнила грудь Дрейка.
  
   "Все хотят одного и того же", - сказал он.
  
   "Если бы только так могло быть всегда", - сказал Даль.
  
   Они сами столкнулись с командами специальных операций - обе на одной стороне, но вынужденные к конфронтации. Границы всегда были размытыми.
  
   Не сегодня. Дрейк прислушивался к переговорам по связи, сидя на корточках в тени между двумя строениями. Сообщалось, что здания были некачественного дизайна, без сомнения, из-за необходимости и скорости сборки, и рухнут при сильном штурме.
  
   Это натолкнуло Лютера на идею.
  
   Когда он озвучил это, Дрейк посмотрел на Алисию и Даля, печально качая головой. "Доверься этому чертову динозавру", - сказал он.
  
   "Мне это нравится", - отметил Даль.
  
   Дрейк рассмеялся, и они отступили, следуя примеру всех остальных солдат спецназа в городе. Снайперы поспешили спуститься со своих насестов, а те, кто был вовлечен в бой, прекратили его так быстро, как только могли.
  
   Наемники издевались над отступлением.
  
   Дрейк нахмурился. "Не умно".
  
   Тут и там виднелись террористы, высовывавшие головы, как сурикаты, чтобы посмотреть, что происходит. Раздались выстрелы. Дрейк открыл ответный огонь, дав дюжине своих людей шанс побежать вперед с РПГ на плече.
  
   Они быстро опустились на колени и мгновенно открыли огонь.
  
   Эффект был ошеломляющим. За всю свою жизнь Дрейк никогда не видел ничего подобного. Мощные ракеты парами влетали в каждое здание, детонируя при ударе и наполняя внутренности огнем и смертью. Ни одно сооружение не было достаточно прочным, чтобы противостоять огненному опустошению. Дрейк присвистнул, когда шесть зданий рухнули сами на себя, бревна и перекладины, кирпичи и блоки посыпались сверху на убийц внутри, сокрушая и опустошая всех внутри. Лютер был во главе линии РПГ, человек, наиболее уязвимый, и уже загружал в ствол еще одну ракету.
  
   "Ты должен отдать должное мужчине", - сказала Алисия. "Это сработало действительно хорошо".
  
   "Разрушение - его сильная сторона", - сказал Дрейк. "И да, он только что спас много жизней".
  
   "Кто бы вообще мог так подумать?" Пробормотал Даль.
  
   "Прекрати это", - сказал Дрейк. "Ты просто злишься, что не ты это придумал".
  
   Стало ясно, что только одно здание не рухнуло полностью; его левая сторона поддерживалась грудой упавших обломков. Внутри все еще были активны несколько наемников. Теперь они выстрелили, и Лютер пригнулся, но один из его товарищей был ранен в грудь. Полетело еще больше пуль. Даль и Дрейк были в лучшем положении, чтобы помочь.
  
   "Ты прикроешь меня?" - Спросил Даль, уже переходя на бег.
  
   "Всегда, приятель".
  
   Швед обошел оставшихся в живых наемников со слепой стороны, подходя к задней части здания. Дрейк ожидал, что он прыгнет и побежит вверх по разрушенной стене, возможно, бросит гранату через щель. Чего он не ожидал, так это того, что швед на полном ходу врежется в бок хрупкой конструкции.
  
   "Вечно эти чертовы выпендрежи".
  
   Мощный импульс Даля потряс весь магазин, сдвинув обломки и новые опоры. Оно дрогнуло, а затем рухнуло, упав сверху на всех, кто был внутри, и оборвав их яростные крики.
  
   "Я видел это, Дал, " сказал Лютер, " сам не смог бы сделать это лучше".
  
   Швед ухмыльнулся Дрейку. "Держу пари, ты был шокирован".
  
   Дрейк кашлянул, чтобы скрыть благодарную улыбку. "На самом деле, я не был".
  
   "Проверьте свои шестерки, парни", - раздался голос Лютера по коммуникатору. "Но я думаю, что мы только что выиграли этот гребаный день".
  
   Алисия подошла к тому месту, где Дрейк и Даль лежали в развалинах, за ними последовали Лютер и Мэй. Двадцать солдат спецназа удерживали пленников у палаток и школы; еще семьдесят окружили город. Остатки террористов были схвачены с минимальным сопротивлением. Дрейк бросил свое оружие и вытер грязь с рук.
  
   "Темпест в заднице", - сказал он. "По крайней мере, здесь".
  
   Алисия бросилась в грязь рядом с ним. "Может кто-нибудь, пожалуйста, позвонить Хейдену? Я не могу расслабиться, зная, что они все еще сражаются ".
  
   Май подняла спутниковый телефон. "Уже занимаюсь этим, Таз".
  
   "Спасибо", - одними губами произнесла Алисия и на мгновение закрыла глаза, позволяя заходящему солнцу смыть напряжение с ее лица и ужасы из разума. Несколько секунд спустя она открыла их, когда Май начала говорить.
  
   "Ты достал их? Все они? Глисон и те придурки, которые напали на Лорен? О, это здорово. Мы закрыли их и здесь тоже. И секретарь Кроу в безопасности ". Ее короткие повторяющиеся комментарии предназначались для блага окружающих ее людей.
  
   Дрейк обнаружил, что на его лице растягивается ухмылка. Еще одна победа, и без жертв. Еще одна победа хороших парней; тех, кто сделал мир более безопасным местом.
  
   "Я думаю, пришло время для отпуска", - выдохнул он, даже камни под его спиной теперь ощущались как пуховый матрас, когда все заботы отступили.
  
   "Я думаю, пришло время выпить", - дружелюбно сказал Лютер. "А затем поездка обратно в Вашингтон. Мы долгое время отсутствовали, мальчики и девочки, и мы далеко от дома ".
  
   Только тогда Дрейк в шоке сел, поймав на себе взгляды КОПЕЙЩИКОВ. "Черт возьми, он прав! Мы свободны. Мы оправданы. Коберн раскопает все улики и оправдает нас ".
  
   Алисия похлопала его по щеке. "Да, дорогая. Спасибо, что наконец-то догнали ".
  
   Это было приятно. Это казалось невероятно реальным. Казалось, что на самом деле не было ужасной, мощной, смертоносной, неизвестной тени, возвышающейся высоко над ними.
  
   Что-то, что изменило бы все раз и навсегда.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Карин Блейк шагнула во тьму, окруженная тьмой, только что пройдя через целую комнату, полную темноты. Единственным путем вперед было следовать за маленьким человеком, несущим луч света.
  
   Она была одна. Она не боялась за свою безопасность; человек, который угрожал ей по телефону, явно чего-то хотел от нее. Дино и Ву вернулись в бар, волнуясь. Пусть они беспокоятся. Она уже задавалась вопросом, действительно ли оно ей нужно.
  
   Но теперь тьма закончилась, сменившись звездной ночью. Они были высоко, стояли на балконе, с которого открывался вид на центр Москвы. Внизу мириады сверкающих огней освещали великий город. Пешеходы бродили по тротуарам, а транспортные средства запрудили улицы.
  
   Мужчина сидел в кресле с видом на город, глядя сквозь щели в балконе. "Хорошо, что ты здесь". Сильный русский акцент, но голос молодой. То, что она могла видеть в фигуре, говорило ей, что он тоже был сильным и гибким.
  
   "Я прошел долгий путь".
  
   "И я благодарю тебя за это. Но тебе также любопытно. Ты хочешь знать, кто я такой и что я задумал. Ты хочешь знать, как я раскрыл твой величайший секрет. И, по правде говоря, ты хочешь знать, сможешь ли ты остановить меня."
  
   Карин использовала свою солдатскую выучку, чтобы выискивать скрывающихся, возможно, охранников. Она ничего не почувствовала. "Полагаю, вы могли бы назвать меня любопытным".
  
   "Я привел тебя сюда ради одноразового предложения. Не беспокойся о своей безопасности сейчас. Ты действительно немного фигурируешь в моих планах, но..." Он сделал паузу. "Ни один план сражения никогда не остается неизменным".
  
   Карин подошла к балкону и положила руки на перила, глядя на все многочисленные аспекты жизни, бурлящей внизу. Шум, запахи, зрелища существовали потому, что так много людей были довольны тем, что не замечали адских видений, которые проходили мимо них в тени.
  
   "Кто ты такой?"
  
   "Я скажу тебе", - сказал русский. "После того, как ты ответишь на мое предложение".
  
   "Выкладывай".
  
   "А?" - спросил я.
  
   "Пожалуйста, спрашивай дальше. Каково твое предложение?"
  
   "У меня есть наследие. Еще год назад я не мог принять это или, скорее, я не мог этого добиваться. Я был вынужден вернуть, отстроить и владеть империей. Я сделал это, не без жертв, ты понимаешь? Теперь ты узнаешь меня?"
  
   Карин взглянула на тени. "Нет". Но что-то не давало ей покоя. Что-то из прошлого.
  
   "Я сражался зубами и ногтями, чтобы вернуть все, что было моим наследием. Умерли те, кого любили. Были убиты верные друзья. Я омыл руки в крови своих врагов, пробился обратно по лестнице, обратно на вершину. Занял эту высшую ступеньку своими обглоданными костями и раскаленной кровью".
  
   Осознание этого было слишком ужасным для Карин. Прошлое было мертво. Ее брат, ее мать и отец были мертвы. Душевная мука от всего этого ударила ее еще раз, как топор, перерезающий каждый последний нерв.
  
   "Ты видишь меня сейчас?"
  
   "Я не верю в то, что мысль только что пришла мне в голову. Это не может быть правдой. Это все неправильно. Ты - не он."
  
   "Нет, но я вернул свое наследие", - сказал мужчина. "И теперь я потребую своей мести".
  
   "Ты пытаешься обмануть меня".
  
   "Я думаю, ты знаешь, кто я. Итак, мы оставим это там. У меня есть план, как уничтожить команду "КОПЬЕ". У меня есть план захватить и публично уничтожить президента. Ты хочешь быть частью этого?"
  
   Так вот оно что было. Карин едва могла поверить, что ее план, ее новые идеалы привели к такому положению, когда ужасный безумец предлагал ей место в своем плане по уничтожению ее старых друзей, не говоря уже о президенте Коберне.
  
   Пришло время действовать или умереть. Дино и Ву были правы - ее решимость поколебалась, как только она увидела Дрейка и остальных в Египте. Она вспомнила, за что они стояли, за что сражались. Мир не был бы таким безопасным, каким был, если бы не они.
  
   "Ты ослабел?" Этот человек был невероятно проницательным.
  
   "Я не знаю, чего я хочу", - честно сказала она. "Но что произойдет, если я попытаюсь сбросить тебя с этого балкона?"
  
   "Пожалуйста, попробуйте, мисс Блейк. Если ты думаешь, что мы одни."
  
   Упоминание ее фамилии потрясло ее, вернуло все в твердую реальность. Она вцепилась в поручень так сильно, что стало больно. "Из-за этого я потеряла своего брата и своих родителей", - сказала она. "Я буду сражаться за них, как они сражались за меня, и как Дрейк и СПИР всегда будут сражаться за них".
  
   "Тогда это твой ответ. Как я уже сказал, ты свободен уходить. Мы еще увидимся немного позже".
  
   Карин попятилась, все еще не совсем уверенная, кем был этот человек, все еще напуганная тенями, которые окружали его. "Я все еще не вижу тебя", - сказала она.
  
   Он повернулся, и тогда, наконец, сомнений не осталось. Карин подавила крик, когда перед ней предстало лицо из ее ночных кошмаров.
  
   "Я Лука", - сказал он.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ
  
  
   Почему-то команда не могла ни радоваться, ни даже расслабиться. Они вернулись в Вашингтон, округ Колумбия, воссоединившиеся, живые, залечивающие свои раны, но между ними витало некое извилистое напряжение, нить угрозы и неуверенности. Все сводилось к отчетам и недомолвкам, мрачному бормотанию и преувеличенной правде. Карин все еще не звонила, но в отчетах говорилось о ее поездке в Россию.
  
   Откуда исходила новая тьма.
  
   Они должны были праздновать в своей обычной манере, но на этот раз все было по-другому. Все они сидели или стояли внутри слабо освещенного склада, безопасной зоны, обозначенной и охраняемой сотрудниками секретной службы президента, пока не были сделаны окончательные заявления об их невиновности.
  
   Даже секретарь Кроу была среди них, полная решимости поддержать команду и поблагодарить их за спасение ее жизни.
  
   "Как дела у Лорен?" Дрейк спросил Смита.
  
   Солдат улыбнулся. "Я был с ней сегодня ранее в больнице. Может быть, еще неделя, и она сможет уехать."
  
   "Фантастика. Может быть, тогда вы двое сможете разобраться в себе, а?"
  
   "Я думаю, у нас уже есть". Смит выглядел моложе, когда улыбался, решил Дрейк. Пусть это продлится долго.
  
   Май стояла рядом с Лютером, оба перегнулись через бочку с напитками в руках и осматривали комнату. "Теперь это не займет много времени", - сказала Май. "И тогда мы будем свободны".
  
   "Что ты собираешься сделать в первую очередь?" - Спросил Лютер.
  
   "О, я не знаю. Возможно, призывают Благодать. Грейс - моя приемная дочь. Вроде того." Она вздохнула. "Это сложно".
  
   "Так всегда бывает", - сказал Лютер. "И что после этого?"
  
   "Душ. Сон. Хорошая еда."
  
   "Круто, тебе нужна компания?"
  
   Май сузила глаза и ответила на взгляд воина своим собственным холодным взглядом. "Я позволю тебе заплатить за мою еду, да".
  
   "Что ж, это только начало. Я полагаю, ты позволяешь мне поделиться им с тобой?"
  
   "Держись, Лютер. Это большая самонадеянность ".
  
   Но даже тогда, с воспрянувшим сердцем, Май не могла не смотреть вверх, на стропила, где клубились тени. Это не было чем-то физическим или очевидным, просто что-то там, в мире, угнетало их удовлетворенность.
  
   Большая часть команды оставалась вместе, возможно, чувствуя большее утешение в компании. Дрейк сидел с Алисией и Далем, тихо успокоенный. Хайден и Кинимака болтали примерно в метре справа от них, и большой гаваец спросил ее, не хочет ли она попробовать еще раз. Радостной улыбки Хейдена было более чем достаточно в ответ.
  
   В какой-то момент им удалось дозвониться до Йорги, хотя линия была прерывистой, а голос молодого вора звучал невероятно отстраненно.
  
   "Я в порядке", - прерывисто кричал он, словно сквозь толстый лед. "Я становлюсь... Я думаю ... странно ... но мне не на что положиться. Это... холодное... север."
  
   Все было хорошо. Дрейк выкрикнул обещание присоединиться к нему, если он им понадобится, но ответ Йорги был потерян из-за разорванной связи, снега и льда. Ему было ненавистно думать об их друге, сражающемся в одиночку.
  
   Лютер и Молокаи оба сидели на жестком полу, вокруг них были расставлены стопки, как маленькие подношения, все они были пусты. Кензи ботинком размазала их по свежей бутылке. Тем же движением она поймала взгляд Даля.
  
   Она поманила его в угол.
  
   "Я ухожу", - сказала она. "Прямо сейчас, я отсидел свой срок с этой группой. Заслужил свое прощение. Если ты не хочешь меня, Торстен, я не хочу быть здесь ".
  
   Даль почувствовал, как что-то сжало его сердце. "Я не могу сказать, что я не разрываюсь, Кензи, но я не передумал".
  
   "Мяч и цепь на первом месте?"
  
   "Семья", - поправил он. "Семья превыше всего".
  
   "Скажи мне это... если бы у тебя не было детей, что бы ты делал?"
  
   Выражение его лица говорило само за себя, но для Кензи это было еще хуже. Она не ударила его, не выругалась в его адрес, но он сразу понял, что их дружбе пришел конец.
  
   "Я надеюсь, ты вернешься к своей семье", - сказала она.
  
   Он попытался избавиться от чувства тревоги, которое не имело никакого отношения к Кензи. "Спасибо. Я сделаю это".
  
   "Тогда прощай". Кензи повысила голос, обращаясь ко всему складу, и направилась к двери.
  
   "Прощай, Кензи", - прошептал Даль, закрывая одну дверь и задаваясь вопросом, будет ли он жить, чтобы пожалеть об этом.
  
   Вся команда сердечно попрощалась; странно для одних, не так для других. Кензи сделала себя одной из них благодаря своей бесстрашной борьбе, своей верности и решимости. Она всегда будет одной из них.
  
   Дрейку было неприятно видеть, как она уходит. Мысль, что дальше? гремело вокруг его головы, как сумасшедший демон. Во время охоты на Бурю он представлял, как команда делает перерыв, берет отпуск или навещает любимых, находит какую-то форму жизни в мире, которая могла бы помочь им в предстоящих битвах.
  
   Кроу ответил на звонок вскоре после этого. Все они были полностью прощены.
  
   Команда "КОПЬЕ" покинула здание.
  
  
   КОНЕЦ
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Дэвид Ледбитер
   Сокровища Сен-Жермена
  
  
   Для мамы и папы.
  
  
   ГЛАВА ПЕРВАЯ
  
  
   Совпадение не понравилось Тайлеру Уэббу. Всегда был человек - или план - даже за самым невинным, на первый взгляд, полетом случая.
  
   Возьмем, к примеру, французский город Версаль. Основанный по воле Людовика XIV, он был столицей Королевства Франция на протяжении всей жизни Сен-Жермена, затем, всего через несколько коротких лет после смерти графа, эта особая честь была оказана Парижу.
  
   Возьмите, к примеру, чудовищно раздутые и романтические легенды, которые окружали бессмертных Трансильвании, а затем учтите, что граф родился и вырос там. Возьмите бесконечные наблюдения после его предполагаемой смерти в 1784 году, вплоть до этого самого дня...
  
   Уэбб невольно вздрогнул. Он знал, что эмоция не была физической, но она должна была быть. Теперь превращенный в помойную крысу, некогда великий лидер пифийцев, по его мнению, величайшей теневой организации, которая когда-либо была создана, в то время как находил многие аспекты своей новой жизни чрезвычайно пахучими, восхищался некоторыми из них. На самом деле они были настолько сочно великолепны, что весь крах его организации и предыдущей жизни почти того стоил.
  
   Он стоял среди толпы туристов, глядя на черные ворота Версальского дворца, благодарный за холодный день, который позволил ему использовать шарф и шляпу, чтобы скрыть свои черты. Тоже становилось поздно, медленно расползающиеся по небу чернила помогали тем, кто прятался, подкрадывался и слонялся повсюду.
  
   Выслеживать было намного проще, когда ты был простым гражданским. Но уже трижды Уэбб позволял этому помешать его окончательному поиску. С каждым разом ощущения росли, выигрыш увеличивался, а одержимость углублялась. Темные тени пели для него так, как никогда раньше. Расплавленный трепет от того, что он прячется за окнами и дверями, выслеживает жертв на пустых автобусных остановках, преследует одинокую фигуру в темном переулке даже здесь, в Версале, был сейчас горячее, чем в любое другое время в его жизни. Возможно, ему было что терять. Возможно, вездесущая опасность для него самого зажгла другой внутренний огонь. Мимо прошла смеющаяся пара, их счастье прервало его грезы.
  
   Должен ли он?
  
   Мужчина выглядел хилым, немного книжным. Без сомнения, сабмиссив в этих отношениях. Женщина была шумной, уверенной в себе, спортивной и энергичной. Уэббу понравился внешний вид вызова. Он почти начал двигаться, практически ставил одну ногу перед другой, прежде чем вспомнил о решающей и зависящей от времени значимости своей ситуации.
  
   Свиток привел тебя сюда. Первая подсказка привела вас сюда. Несмотря на все, что произошло, у тебя все еще есть... Контакты...
  
   Уэбб сохранил лишь немногих, в основном тех, кто мог содействовать его усилиям, превратить сложную ситуацию в управляемую. Возьмем, к примеру, Версальский дворец. Только человек с умными и скрытными средствами мог проникнуть туда без приглашения, ночью, с темной, тайной целью на уме. Уэбб осмотрел место происшествия. Слишком много туристов, слишком много света. Один сомнительный тип напротив, который, казалось, почти изучал его.
  
   Уэбб стряхнул с себя паранойю. Это было нехорошо. Это было то, что он делал с другими.
  
   Но все же...
  
   И без того густой туман, который окружал его интриги и схемы, в последнее время усилился. В игре была еще одна партия, на которую Уэбб не рассчитывал. Главным образом, потому, что он никогда о них не слышал и до сих пор толком не понимал их замыслов. Уэбб пожал плечами. Это были перерывы, перипетии мечты всей жизни и маневры, которые привели к осуществлению. Ты справился с этим или проиграл.
  
   Вместо того, чтобы разветвлять какие-либо из своих пифийских сделок, Уэбб думал, что новые игроки были сосредоточены вокруг заговора Сен-Жермена и были предупреждены о нем исключительно из-за его последних расследований и прорывов. У него были те же люди, которые помогли проникнуть во дворец сегодня вечером, чтобы разобраться с ними и их заговорами. Это не займет слишком много времени и должно стать новым интересным информационным досье, когда будет завершено.
  
   Пришло время потерять даже малейший намек на след и насладиться хорошей охотой в процессе. К его большому огорчению, пара растворилась, но вскоре он увидел другого приемлемого кандидата - мужчину и жену, вероятно, местных жителей, - которые спешили мимо дворца, даже не взглянув, опустив головы и неся тяжелую сумку с покупками между ними. Как странно, подумал Уэбб. Как мило. Жаль, что у него не было времени полностью уничтожить все, что им было дорого.
  
   Уэбб быстро ускользнул, тщательно запоминая лица, цвета одежды, рюкзаки и другие выделяющиеся предметы на всех своих периферийных устройствах, чтобы позже он мог перепроверить все, что могло остаться у него. Муж и жена поспешили дальше, не разговаривая, и он последовал за ними. Ему потребовалось некоторое время, чтобы подойти поближе, дать о себе знать, затем он притворился, что замешкался, и они двинулись вперед. Он уже мог разглядеть в этой женщине предательские признаки: косые взгляды назад, ускорение темпа, напряженное положение ее плеч.
  
   Быстрая проверка времени показала, что он мог бы пойти немного дальше, поэтому он продвинулся вперед и встретился взглядом с женщиной, не в силах скрыть ухмылку, исказившую его черты. Ее взгляд, полный страха, смешанного с отвращением, взволновал его. Он сделал движение к ним. Женщина замедлила шаг, затем огляделась по сторонам так быстро, что Уэбб испугался, как бы у нее не сломалась шея.
  
   К сожалению, вокруг было много других, так что Уэбб растворился на заднем плане. Больше не представляет угрозы. Пришло время возвращаться во дворец, но затем знакомое извращенное желание остановило его.
  
   Пойдем немного дальше.
  
   Он перебежал дорогу, направляясь прямиком к женщине и ее дочери, ухмыляясь от уха до уха. Она остановилась, и теперь ее муж заметил, уставившись на Уэбба прищуренными глазами. Он сунул руку за пояс своих брюк, надеясь, что они подумают, что у него там пистолет, но не особо заботясь о том, куда они его заберут. Мужчина встал перед женщиной, заметно дрожа. Прохожие с любопытством смотрели на него. Уэбб быстро подбежал прямо к нему, а затем замедлился, наклонившись.
  
   "Увидимся позже", - прошептал он, затем побежал дальше.
  
   Мрачное возбуждение и глубокое удовольствие бурлили в нем.
  
   Счет один в пользу Уэбба, подумал он.
  
   И оставил их смотреть ему в спину.
  
   Усмехнувшись, он замедлил ход и снова смешался с толпой туристов, когда впереди снова показались ворота дворца. Во всех своих порочных развлечениях он теперь понял, что не смог выполнить ту единственную задачу, которую поставил перед собой. Избавься от хвостов. Он списал это на энтузиазм и двинулся дальше. В прошлой жизни, будучи лидером пифийцев, он сбросил бы кого-нибудь в колодец за такое неподчинение.
  
   Уэбб теперь был другим. Эта новая жизнь изменила его. Он смешался с другими крестьянами и сбродом без каких-либо признаков отвращения и был рад видеть, как далеко продвинулся всего за несколько недель. Дай ему еще месяц, и он бы ездил на долбаном автобусе.
  
   Чириканье предупредило его о сообщении на мобильном телефоне. Пришло время стать серьезным. Уэбб увидел, что многие туристы теперь расходятся, что сделало его более заметным на широком пространстве перед главными золотыми воротами. Плоская, мощеная земля простиралась во всех направлениях, нарушаемая только низкими стенами и перилами, которые окружали большой дворец.
  
   Французский замок был великолепным сооружением, занимающим весь горизонт. Уэбб оставил главные ворота позади и некоторое время бродил по периметру, целенаправленно, но осторожно продвигаясь к заранее указанному месту. Теперь его сердце бешено колотилось. Теперь ему предстояло найти вторую подсказку на пути к величайшим сокровищам Сен-Жермена.
  
   Пока что свиток, который он купил у Рамзеса, оказался совершенно бесценным.
  
   Уэбб думал о свитке, когда входил. Потрепанная мешанина пергаментов принесла свои плоды; Леопольд потратил десятилетия на поиски Сен-Жермена, тщательно и ревниво охраняя каждый найденный секрет, пока не умер в 1940-х годах. Уэбб не был до конца уверен, что случилось со свитком после этого и как он попал к Рамзесу, и его это ни на йоту не волновало. Все, о чем он заботился, это о том, что теперь оно было надежно спрятано в кармане его пальто, застегнутое на двойную молнию и завернутое в пластик. Уэбб уже подробно изучил его, хотя и постарался не забегать слишком далеко вперед. Некоторые удовольствия стоили того, чтобы ими насладиться.
  
   Страницы располагались в том порядке, в каком они были написаны; и в том порядке, в каком путешествовал Леопольд во время своих великих поисков. Каждый отрывок - это понимание того, что произошло в тот самый день, иногда даже написанный во время прогулок и поисков немца. Уэбб обнаружил, что может проникнуть в мысли этого человека, почувствовать его волнение, просто прочитав абзац. Множество размышлений и случайных идей усеивали эти отрывки - потребовалось немало усилий, чтобы разобраться в них по косточкам.
  
   Цель? Или обстоятельства? Леопольд, должно быть, был одиноким человеком, живущим с самим собой и своими заметками, своей одержимостью. Уэбб хотел всего этого, но знал, что должен прогрессировать со скоростью Леопольда, а не своей собственной.
  
   Шифры были ключом.
  
  
   ГЛАВА ВТОРАЯ
  
  
   Уэбб подошел к маленькой, ничем не примечательной калитке : вход для персонала или обслуживания. Там стоял подозрительного вида мужчина, переминаясь с ноги на ногу. Его глаза встретились с глазами Уэбба, и требование было известно.
  
   "Сюда. Поторопись".
  
   Уэбб не хотел ничего меньшего. Он наслаждался откровенным разговором. Он последовал по следу этого человека прямо в закрывающийся дворец, вглядываясь в удлиняющиеся тени вокруг в поисках каких-либо признаков преследования. Ничего. Если там был кто-то еще, они были хороши.
  
   "Мы должны действовать быстро", - сказал мужчина с английским акцентом. "Они не начинают нервничать в течение получаса после закрытия дверей, но потом ..." Он оставил это в подвешенном состоянии, такая ужасная угроза.
  
   "Кто вы?" - спросил мужчина, направляясь внутрь.
  
   Но Уэбб, никогда не из тех, кто раскрывает слишком много, обнаружил, что не может произнести ни слова, когда проходил по старому королевскому дворцу. Внезапный натиск всего этого позолоченного, полы с зеркальной поверхностью, шедевры живописи, украшавшие стены, высокие открытые пространства - все это щедро украшено изысканными деталями, продуманными взглядом эксперта. Уэбб мог бы провести здесь дни, изучая этот потрясающий символ древнего режима, решая, что ему больше всего хотелось бы уничтожить или присвоить.
  
   "Они сказали оставить вас в покое", - теперь сказал англичанин. "Но я не уверен, что смогу это сделать".
  
   Уэбб, наконец, признал вульгарность с ногами, не в первый раз видя один из недостатков самостоятельного путешествия. Обычно он поручал какому-нибудь толстошеему неандертальцу указывать этому слизняку его место - но Уэбб никогда не был настоящим бойцом.
  
   "Выполняйте свои инструкции в точности", - бесстрастно сказал Уэбб. "Я полагаю, они сказали, что освободят вашего сына или дочь, когда я закончу?"
  
   "Жена". Мужчина быстро сглотнул, его лицо исказилось страданием.
  
   Уэбб немного замедлил шаг, наслаждаясь страхом мужчины. "Не волнуйся, я уверен, что они проявляют особую заботу о твоей жене".
  
   "Что это значит?"
  
   "У вас есть фотография?"
  
   Мужчина выудил сложенную фотографию, из-за беспокойства он казался на десять лет старше, плечи сгорбились в знак покорности. Уэбб увидел симпатичную брюнетку с широко раскрытыми глазами и еще более широкой улыбкой.
  
   "Ах", - сказал он. "Да. Пока она делает их счастливыми, я уверен, что она будет в безопасности ". Он понятия не имел о ее судьбе, но любил вселять страх и видеть, как нарастает паника.
  
   Он махнул рукой в сторону сверкающих комнат впереди. "Может быть, тебе стоит поторопиться".
  
   "Да, да". Мужчина рванул с места, как будто его ноги были в огне. Позолота, блестящее дерево и сверкающие люстры промелькнули мимо, когда Уэбба подтолкнули к сравнительно небольшой комнате где-то в глубине. Уэбб знал, что в этой спальне граф де Сен-Жермен останавливался бесчисленное количество раз, посещая короля Франции и давая ему советы. Именно здесь Леопольд нашел вторую подсказку, шифр, и написал об этом в своем свитке.
  
   Только самые мелкие детали были оставлены незаполненными, гарантируя, что любому, кто придет после, придется искать с тем же рвением, что и самому Леопольду. Что Уэбба вполне устраивало.
  
   Наконец, мужчина остановился у входа в комнату.
  
   "Вы уверены?" Уэбб придал своему голосу угрожающий оттенок.
  
   "Да, сэр. Это та самая комната ".
  
   Уэбб кивнул. "Подожди снаружи. Мне нужно быстро сбежать."
  
   "Пожалуйста... пожалуйста, не задерживайтесь слишком долго, сэр. Они увидят нас на камерах ".
  
   Уэбб пожал плечами, как будто это едва ли имело для него значение, а затем обратил все свое внимание на дверь, которая находилась перед ним, и комнату за ней. Как только он переступил порог, чувство чуда охватило его, вытеснив все остальное. Золоченые стены поднимались со всех сторон, соединяясь на вершине с высоким потолком. Стены были оклеены нетронутыми изумрудно-зелеными обоями, которые также украшали старинные шедевры, позолоченные зеркала в человеческий рост и висячие шторы насыщенного малиново-красного цвета. Уэбб замер в благоговейном страхе, представляя времена более двухсот лет назад, когда сам граф спал, размышлял и планировал прямо здесь. Интриг этого человека было множество.
  
   Уэбб осторожно вынул свиток из пластиковой обложки и пролистал жесткие, старые страницы. Толстая кожаная обложка с тиснением казалась нежным бальзамом для его пальцев, а беспорядочные каракули Леопольда - удивительно комфортным одеялом. Теперь были закончены первые несколько страниц, на которых описывалось место, где был спрятан первый ключ, который он уже нашел в Трансильвании, а затем предлагался дополнительный намек на тип шифра, который Жермен использовал для шифрования сообщений в своих последующих тайниках.
  
   Уэбб подошел к той самой кровати, к той самой скамеечке для ног, к тому самому стулу, на котором когда-то сидел Жермен. Он прочитал вслух из свитка, услышав возню за дверью, но полностью проигнорировав ее. Англичанин был слишком нетерпелив. Может быть, Уэбб нанесет ему небольшой визит...
  
   Он быстро закрыл это. Сосредоточься.Леопольд описал свое проникновение во дворец в начале 1920-х годов, по сути, тем же маршрутом, что и Уэбб, и оказался в той же спальне.
  
   "Будьте внимательны, советник", мягко произнес Уэбб. "Это нелегкое путешествие. Конец всему, что, как вам кажется, вы знаете, - это все, что вы найдете. Не дорожите ничем, ибо все исчезает ". Вебб сделал взволнованную паузу.
  
   "Кроме тебя".
  
   Он двинулся глубже в комнату, обходя кровать и приближаясь к задней стене. Он знал эти слова наизусть, знал, что за этим последует.
  
   Путь к величайшему достижению Жермена и главнейшему свершению за всю историю человечества пролегал мимо каждого из его меньших, но не менее невероятных триумфов. Трансильвания дала ключ к ранним стадиям его экспериментов с алхимией. Мы надеемся, что Версальский дворец будет способствовать этому исследованию, раскрыв Уэббу еще больше секретов графа.
  
   Алхимия была скорее традицией, которой занимались в основном в Европе и Египте. Он был направлен на очищение и совершенствование определенных предметов и потенциальное создание новых, мощных талисманов. Некоторые говорят, что несколько человек на протяжении веков постигали алхимию на всех ее уровнях - по крайней мере, Жермен был одним из тех людей, которые, как считалось, могли манипулировать металлами и создавать эликсиры, и даже универсальный растворитель в свое время. Уэбб полагал, что ключ в Версальском дворце откроет некоторые из них, но быстро разочаровался.
  
   Ибо там, вырезанный в дереве под матрасом односпальной кровати, был всего лишь еще один шифр, который, без сомнения, вел к третьей подсказке. Конечно, Уэбб наполовину ожидал этого. Конечно, секреты алхимии и их раскрытие требовали лаборатории.
  
   Тем не менее, разочарование овладело его душой, когда шифр был раскрыт. Он сравнил это со свитком, а затем быстро сфотографировал. Это был бэконовский шифр, разработанный сэром Фрэнсисом Бэконом, другой таинственной, почитаемой и загадочной фигурой до времен Жермена, но также любителем научной методологии, оспаривающим известные факты.
  
   Предполагалось, что Жермен и Бэкон были одним и тем же человеком.
  
   Но у Уэбба сейчас не было на это времени. За дверью комнаты снова послышались звуки потасовки, и теперь крик, который звучал явно по-английски. Что, черт возьми...?
  
   Если не...
  
   Он быстро спрятал свиток, спрятал телефон с фотографией шифра на нем и обыскал комнату. Конечно, там была смежная дверь, на удивление очевидная для такого старого замка. О, как французы любили свои интриги и тайные ходы. Жермен, должно быть, любил те времена.
  
   Не держи ничего дорогого, ибо все исчезает.
  
   Уэбб прокручивал эти слова в голове, пока подходил к двери, понимая их более глубокий смысл и то, что они означали там, где дело касалось Жермена. Когда он потянулся к ручке, дверь в другом конце комнаты с грохотом распахнулась.
  
   Англичанин провалился сквозь землю с окровавленным лицом.
  
   Уэбб остановился, пораженный, непривычный к такому внезапному насилию. Жизнь, полная нежностей, никогда не помогала в таких ситуациях.
  
   Кто-то втолкнул англичанина в комнату. Головорез, подумал Уэбб. Но это был бандит, которого он узнал. Это была группа, которая преследовала его со времен Трансильвании, группа, которую его люди расследовали.
  
   Охваченный странным страхом и замешательством, он изо всех сил потянул за дверную ручку.
  
   Англичанин попытался подняться, но бандит и один из его коллег пнули его по черепу, отчего он пошатнулся и растянулся на полированном полу. Кровь теперь текла быстрее. Уэбб испытал озарение в мире, который он помогал создавать, когда мужчины снова вышли, а англичанин остановился.
  
   Теперь они встретились с ним взглядами.
  
   "Оставайтесь на месте", - сказал один из них, местный, судя по акценту.
  
   "Группа хочет поговорить с вами", - сказал другой мужчина, более смуглый, возможно, восточного происхождения.
  
   Уэбб распахнул дверь, радуясь, что она не была заперта, и выбежал наружу. Он не был здоровым человеком, никогда не занимался спортом, но у него также не было лишнего веса, и он уже сказал себе, что если эти люди поймают его, мечте всей его жизни придет конец.
  
   Адреналин воспламенил его сердце и конечности. Уэбб промчался через другую спальню, где кровать была отделена от остальной части комнаты золотыми перилами, вдоль которых стояли скамеечки для ног, а затем повернул обратно к внешнему коридору, задержавшись у двери, прежде чем выглянуть наружу.
  
   Берег чист. Значит, преследователей всего двое.
  
   Он бежал, размахивая руками, качая коленями. Он знал, что ему не сравниться ни с кем, кроме хорошей школьной мамы, но нужда подстегнула его. Залы были чисты, каждое широкое пространство великолепной архитектуры проносилось мимо так быстро, что у него слегка кружилась голова, пока сзади не раздался крик.
  
   "Не заставляй меня бегать за тобой, парень".
  
   Уэбб толкнул ее, уже видя впереди боковую дверь и зная, что все, что ему нужно взять из этого места, - это мобильный телефон в кармане. Как только все прояснится, он ускорит расследование и покончит с этой надоедливой группой раз и навсегда.
  
   Как они смеют?
  
   На данный момент он разбил наружную дверь и выбежал в ночь, холодный ветерок охлаждал пот на его лбу, отдаленный звон колоколов придавал городу уединенный вид. Не то, что ему было нужно прямо сейчас. Что ему было нужно, так это толпа, оживленная дорога, парад магазинов. В чем он нуждался, так это в том, чтобы его не преследовали на улицах, поскольку его до сих пор очень тщательное избегание камер видеонаблюдения стало бы неэффективным. Многие из них были настолько хороши в наши дни, что за считанные секунды передали бы ваше лицо в Интерпол.
  
   Уэбб услышал, как погоня набирает обороты. Несмотря на сумрачное сборище, ему удалось разглядеть внешние ворота, те самые, через которые его тайно провели. Он ускорил шаг, чуть не споткнувшись при этом, и попытался остановить бесконечные взмахи рук. Это было нелегко, когда его сердце угрожало разорваться в груди. И никакой передышки не предвиделось. Дворец располагался посреди огромного плоского внутреннего двора, простиравшегося далеко в ширину. Уэбб случайно бросил взгляд через плечо.
  
   Поторопитесь!
  
   Он знал дорогу наизусть. Выйдите из ворот и поверните налево, мимо Оранжереи в сторону железнодорожного вокзала. Он уже знал, куда свиток приведет его в следующий раз. В свитке были указаны места, в шифрах - точные местоположения; сами местоположения обеспечивали продолжающиеся и раскрывающиеся чудеса Сен-Жермена.
  
   Уэбб рывком закрыл за собой калитку, злобно надеясь, что это может зацепить одного из его преследователей за зуб. Затем его поразил сказочный момент, когда он увидел тех же мужчину и жену, которые, взявшись за руки, спешили в другую сторону через улицу - женщина смотрела на него. Легкая улыбка появилась на ее лице, когда она увидела панику на его лице и двух больших грубиянов, преследующих его.
  
   Уэбб тяжело вздохнул и продолжил. Но он сражался в проигранной битве. Когда впереди наконец показалась железнодорожная станция, один из преследователей подошел достаточно близко, чтобы зацепить его верхнюю куртку. Яростный рывок, и он завертелся, падая, опускаясь на одно колено.
  
   Он потерял равновесие, не осознавая, но фактически помогая себе, когда сенокосилка врезалась в пустое пространство, где он только что был. Зверь хрюкнул, поскользнувшись. Уэбб пополз прочь на коленях, ища, где бы встать. Джинсы на его коленях были ободраны до крови, и, возможно, это был новый опыт для его кожи. Низкая стена дала ему опору и помогла встать, а потом он стоял там, тяжело дыша, набирая полные легкие воздуха, пока еще мог.
  
   Один из мужчин низко присел, положив руки на колени, также тяжело дыша. "Мы... говорили тебе не убегать. Но ты сбежал. Теперь... теперь мы должны причинить тебе боль, а также отвести тебя к нашему лидеру ".
  
   Уэбб бы рассмеялся, если бы мог. "Кто вы такие, инопланетяне?"
  
   Мужчина выглядел удивленным, затем рассерженным. Он попытался нанести удар Уэббу в живот, но Уэбб отступил в сторону, и удар просвистел мимо.
  
   И бандит, и Уэбб выглядели удивленными тем, что ему удалось увернуться.
  
   "Стой спокойно".
  
   "Почему? Чтобы ты мог причинить мне боль?"
  
   "Чтобы я мог сломать твои тощие ребра и использовать их как зубочистку, парень", - прорычал француз. "Заставь меня бежать, хорошо? Посмотрим..."
  
   Опасный хулиган снова пришел в себя. Уэбб не видел причин стоять без дела, развернулся и попытался убежать. Врезался в грудь второго мужчины. Хмыкнул.
  
   "Разве ты не знаешь, кто я?"
  
   Это вырвалось у него изо рта прежде, чем он смог сдержаться.
  
   Смуглый мужчина рассмеялся. "Пока нет. Но мы скоро это сделаем".
  
   "Почему ты преследуешь меня?"
  
   "Ты что, глупый? Я уже сказал, что группа хочет поговорить с вами ".
  
   Какая группа? Уэбб открыл рот, чтобы спросить, затем обнаружил, что он набит костяшками пальцев. Боль пришла на долю секунды позже, затем хлынула кровь, и в одном из его зубов явно что-то разболталось. Я могла бы заставить Бо тренировать меня. Я мог бы с боем выбраться из этого. Он застонал от боли, когда другой кулак ударил его сбоку по голове. Железнодорожный вокзал теперь казался таким далеким.
  
   "Давайте отнесем его обратно в машину".
  
   Они подняли Уэбба, каждый взял под руку, не обращая внимания на взгляды прохожих. Уэбб слабо сопротивлялся, но даже угроза еще одного удара приглушила его гнев. Ячейка осталась у него в кармане вместе с изображением бэконовского шифра, но любой стоящий человек вскоре нашел бы ее.
  
   "Так-то лучше", - сказал француз, когда Уэбб перестал сопротивляться. "Знай свое место, парень".
  
   Это взбесило Уэбба еще больше, но опять же, он не был бойцом. Лучше подождать... ждите удобного случая.
  
   "Эй! Остановитесь прямо здесь!"
  
   Это произошло раньше, чем ожидалось.
  
  
   ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  
  
   Двое полицейских осторожно приблизились к ним, держа руки на кобурах с пистолетами. Охранники на вокзале, должно быть, заметили ссору и видели, как Уэбба утаскивали.
  
   Оба его похитителя мгновенно обернулись, вид приближающихся полицейских их ничуть не смутил. Несколько прохожих остановились посмотреть, и, как будто Уэбб уже не знал, уличные камеры заметили бы их. То, что произошло дальше, потрясло всех зрителей, включая Уэбба.
  
   Доведенные происходящим до безумия, двое головорезов выхватили свое оружие и мгновенно открыли огонь. Без предупреждения. Не целиться. Пули отскочили от асфальта и пробили припаркованный автомобиль. Копы нырнули в укрытие, одному повезло, другому не очень. Пуля попала в мясо его икры, оставив его распростертым на земле.
  
   Француз смерил его злобным взглядом.
  
   Теперь выстрелил второй полицейский, пули просвистели мимо Уэбба. Оба бандита попятились. Второй полицейский уже говорил по рации, вызывая подкрепление. И это прибудет в спешке, французы предполагают, что это еще один террористический акт. Уэбб был пойман на раздумьях, когда с ним обращались грубо: оставаться на месте или бежать? К счастью, теперь он знал, что был трусом. Но стали бы эти люди стрелять ему в спину?
  
   Сомнительно. Эта таинственная "группа" хотела допросить его, а не убить. Они хотели знать, что он уже обнаружил. И как.
  
   Рискуя самым большим в своей жизни, он толкнул Френчи и ударил ногой по Смуглому. Припаркованные машины были повсюду, поэтому он вырвался и побежал к одной из них, обогнув переднюю часть. Его преследовали раздраженные крики. Он увернулся от копов, заметив боковую улицу, которая проходила рядом со станцией. Пуля просвистела мимо, вероятно, предупреждение, но Уэбб почувствовал, как его внутренности превращаются в желе. Еще один, и он бы описался, он знал. Опустив голову, он продолжил. Следующий звук стрельбы был еще дальше, когда полицейские вступили в бой, и уже в ночи раздавался вой сирен.
  
   Это был его шанс.
  
   Если бы он сделал это быстро, он был бы на поезде до того, как они закроют станции. Свидетели видели в нем жертву, а не преступника. Власти не были бы так зациклены на нем, как на других. Один быстрый взгляд назад показал, что смуглый мужчина все еще наблюдал, отслеживая его продвижение, но, казалось, был прикован к месту. Уэбб хотел усмехнуться или по-детски помахать рукой, но не осмелился. Пока нет. Только тогда, когда ему была гарантирована безопасность.
  
   Сирены завывали ближе, начиная освещать черный свод над головой своими зловещими синими вспышками. Уэбб нащупал внутри куртки обнадеживающий пакет - телефон и свиток, тщательно завернутые. Тогда все было хорошо. У него адски болели зубы, и изо рта все еще текла кровь, но он поплачет об этом позже. Сначала ему нужно было сесть на тот поезд.
  
   Внутри станция гудела от активности, почти никто не знал о событиях снаружи. Уэбб спешил, как мог, все еще пытаясь избежать камер, но понимая, что эта конкретная игра на сегодня закончена. В любом случае, потребуется некоторое время, чтобы признание дошло до нужных людей, и к тому времени...
  
   Уэбб ухмыльнулся, узнав время отправления следующего поезда.
  
   Семь минут. Идеальный.
  
   Париж манил тогда, вместе с третьим ключом к разгадке свитка. Следующим должно быть доказательство чистой алхимии, полное раскрытие. Тогда это могло привести его только к более великим свершениям.
  
   Граф де Сен-Жермен раскрыт.
  
   Еще сокровища. Еще шифры. Если он смог расшифровать бэконовский шифр, примерно во времена Леопольда, и один из шифров, связанных с тайной Сен-Жермена, то он должен быть в состоянии, по крайней мере, интерпретировать все остальные. Все, что связано с графом - кодекс Шекспира, Мерлин, Платон и Колумб. Все двери заканчивались в Сен-Жермене.
  
   Уэбб поставил на это свою жизнь.
  
   Плоды этой ставки уже приносили свои плоды.
  
  
   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Мэтт Дрейк и Алисия Майлз остались наедине, недавние события в Нью-Йорке за прошедшую неделю доставили им больше, чем небольшое удовольствие.
  
   Дрейк посмотрел на часы. "Скоро шесть, дорогая. Мы должны быть в офисе к половине седьмого."
  
   "Такой человек, как ты, должен быть в состоянии доставить его домой три раза до этого".
  
   Дрейк покачал головой в ответ на ее грубость. "Давайте сделаем это один раз и сделаем это хорошо".
  
   Алисия высокомерно фыркнула.
  
   Дрейк запрыгнул на ее обнаженное тело. "Это лучше, чем сейчас, ублюдки".
  
   Он списал отсутствие дальнейших расспросов Алисии на его мастерство, хотя, по правде говоря, она, вероятно, понимала йоркширский сленг, находясь рядом с ним так долго. Он прочно запечатлел высокую блондинку в своих мыслях, не позволяя ничему другому вмешиваться. Им потребовалось так много времени, чтобы добраться так далеко. Она была всем, что имело значение сейчас, и ничто другое не было гарантировано.
  
   Ничего.
  
   Кровать застонала, и Алисия тоже. Дерзким толчком она опрокинула его на спину, а затем на некоторое время взяла управление в свои руки, позволив ему еще раз перевернуть ее на последние несколько мгновений. Ночь за окном сгущалась к 6 часам вечера. Капли дождя барабанили по занавешенным окнам, их стук наполнял маленькую квартиру. На какое-то время эти двое потерялись в другом мире; свободном, веселом и успокаивающем.
  
   Когда они закончили, Дрейк перевернулся. "Итак, как это было?"
  
   Алисия повернулась на бок, изучая его. "Ме".
  
   "О, спасибо. Ты же знаешь, для этого нужны двое."
  
   "Ты имеешь в виду команду?"
  
   "Ну, не обязательно целую- "
  
   "Хорошо, потому что я собиралась подвергнуть это сомнению, поскольку по моему опыту ..." Она сделала паузу. "На самом деле нет, я оставлю это в покое".
  
   Дрейк был рад, что она это сделала. Никто никогда не знал, шутил ли энергичный южанин или нет.
  
   "Кстати, о повешении". Она посмотрела вниз, между его ног.
  
   "Черт возьми, женщина, дай мне минутку".
  
   "Эй, ты сам в это ввязался".
  
   "О, неужели я?" Он вспомнил взрыв Алисии во время битвы кораблей-призраков, то, как она выбрала его, чтобы излить на него душу. "Разве мы не всегда были "в этом"? Вместе."
  
   "Чушь собачья. Это слишком глубоко для меня ".
  
   Она хлопнула его по правому бедру, прежде чем вскочить с кровати, смеясь и натягивая какую-то одежду. "Давай, Дрейки. Долг зовет."
  
   Он ворчал о том, что только что выполнил свой долг, когда последовал его примеру, сохраняя одежду сугубо гражданской, поскольку эта запланированная встреча в офисе была обычной, ничего срочного. После событий в Нью-Йорке, разоблачения Роберта Прайса, по меньшей мере, как заговорщика-террориста, позора ЦРУ и еще более тяжелых уроков, извлеченных из состояния истинной обороны Америки, команде SPEAR предстояло разобраться с горой проблем. Хайден возглавлял атаку, но вся команда была призвана вмешаться.
  
   "Пока они не просят меня починить какую-либо мебель в том новом офисе, который они нам дадут", - Алисия рассказала о его собственном худшем кошмаре, - "Я в порядке. Знаешь, я почти желаю, чтобы случился еще один кризис, который убрал бы нас с дороги ".
  
   "Маленькой эскапады Даля было недостаточно?"
  
   Алисия фыркнула. "Каникулы Торсти? Мне просто нравится, как он ерзает каждый раз, когда я поддразниваю его по этому поводу ".
  
   "Дразнить? Алисия, ты не смогла бы дразнить, даже если бы от этого зависела твоя жизнь. Это больше похоже на полноценный акт войны ".
  
   Алисия пожала плечами. "Неважно".
  
   Дрейк повторил ее заявление в йоркширской манере. "Будь честен".
  
   Оба рассмеялись, встретившись глазами в изножье кровати в крошечной комнате и никогда не чувствовали себя в большей безопасности, более довольными. Секунду никто из них не двигался, радуясь, что момент растягивается и созревает. Для кого-либо из команды SPEAR было редким событием испытать настоящий момент чистого расслабления. Дрейк подумал, что наконец-то он нашел человека, который мог бы помочь ему чаще находить такие моменты.
  
   "Мы готовы?"
  
   "Черт возьми, да". Алисия посмотрела на кровать. "Третий раунд?"
  
   "Возможно, позже".
  
   "Возможно, а? Нам действительно нужно поработать над вашим словарным запасом ".
  
   Пара вышла из квартиры и комплекса рядом с Пентагоном, направляясь на работу, и ни облачка не омрачило горизонт. Дрейк увидел великое спокойствие теперь, когда дождь прекратился, и почувствовал это и в своих эмоциях.
  
   Проблема была в том, что было дальше?
  
  
   * * *
  
  
   Смит поднял глаза, когда Лорен вошла в дверь. Выражение ее лица было беззаботным, невинным, но он знал, где она была.
  
   "Плохое движение?"
  
   Лорен затруднялась с ответом. Он задавался вопросом, будет ли она лгать ему. "Все было в порядке".
  
   "Думал, ты должен был вернуться час назад. Ты помнишь, что мы должны быть на работе в половине шестого?"
  
   "Да, но мы все еще можем это сделать".
  
   Смит хмыкнул, ничем не выдавая себя. "Было бы проще-"
  
   Она набросилась на него. "Скажи это. Почему бы тебе просто не сказать это?"
  
   Он одарил ее знакомой раздраженной гримасой. "Думал, девушка из Нью-Йорка продержалась бы дольше".
  
   "И что именно это должно означать?" В ее голосе была скрытая угроза, то, что он понял, только когда пересмотрел свои слова и рассмотрел ее прошлое.
  
   "Твой секрет", - быстро сказал он. "Я имел в виду только твой секрет".
  
   Она выглядела так, будто у нее была тысяча секретов, которые нужно было хранить, возможно, потому что так оно и было. "Это одно общее утверждение".
  
   Смит снова раздраженно хмыкнул. "Ты знаешь, что я имею в виду. Ты точно знаешь, что я имею в виду. Танцевать вокруг этого только усложняет задачу ".
  
   "Я ни вокруг чего не танцую, Смит. Как ты и сказал - я из Нью-Йорка ".
  
   "Что ты в нем находишь?"
  
   Так оно и было. Выложенные на веревку, натертые на терке, вытянутые из израненного горла Смита, как кусок натянутой колючей проволоки.
  
   Лорен смягчила свое быстрое, едкое отношение, когда дело касалось Смита, он знал. У нее было тяжелое воспитание, тяжелая жизнь, и однажды она сказала ему, что ей трудно полностью взаимодействовать с противоположным полом, потому что она видела его во всех формах деградации. Он увидел на ее лице усилие оставаться вежливым.
  
   "Он пытается нам помочь".
  
   "Нет. Он долбаный террорист, пойманный с поличным. И теперь он пробует все уловки из книги, чтобы держаться подальше от супер-Макса ".
  
   "Его вынудили. В любом случае, он изменился ".
  
   "Николас Белл - пифиец", - бросил ей Смит. "Ничего не изменилось".
  
   "Ты не знаешь, как он помогал".
  
   "Я не хочу знать. Мне все равно".
  
   Лорен раздраженно всплеснула руками. "И вот вам это. Это всего лишь ты.Гнев перед оговоркой. Вина перед вопросом. Перестань все время быть таким негативным мудаком ".
  
   Смит вздрогнул. "Значит, теперь я мудак, да?"
  
   "Не жди извинений".
  
   Смит этого не сделал. Лорен обнаружила, что почти невозможно извиниться, даже когда она была вопиюще неправа.
  
   "Ты раньше проводила время с этим парнем. Всего на одну ночь, но да, тебе удалось подобраться близко. Это не помешало ему вступить в сговор с врагом, Лорен."
  
   "Однажды попав внутрь, трудно выбраться". Она ссылалась на свое собственное прошлое.
  
   "Что это? Ты пытаешься отождествить себя с ним?"
  
   "Конечно, нет. Но я вижу, что он делает. Смит, " она облизнула губы. "Он помогает нам выследить Уэбба через их сеть старых контактов. Благодаря ему мы знаем, что Уэбб недавно посетил Румынию. Он дал нам каждое имя, каждую цифру. Эту информацию вы не сможете найти нигде, потому что она существует только в чьей-то голове и от нее не нужно отказываться!"
  
   Смит наблюдал за выражением ее лица, когда она прервалась, пытаясь взять себя в руки. Увидел эмоции там, более глубокие чувства, и испугался.
  
   Более чем напуган. Лорен манипулировали, и она не знала об этом. Белл использовал ее, и Смит за это еще больше возненавидел террористку. Как он мог остановить Николаса Белла сейчас?
  
   Лорен указала время. "Мы собираемся опоздать".
  
   Ему было все равно, но он взял свою куртку и последовал за ней из комнаты. Обычно, благодаря многолетним тренировкам, ему легко удавалось разделять.
  
   Не в этот раз. Он просто не мог избавиться от ощущения, что Николаса Белла нужно остановить. Навсегда.
  
  
   * * *
  
  
   Торстен Даль отправился на работу быстро и в одиночестве, все еще не оправившись от недавней "дискуссии" с Джоанной. С момента самых недавних проверок реальности в их жизнях они пытались сделать это лучше, что-то придумать. Поначалу, после того как барбадосский ад, казалось, изменил их навсегда, каменистая дорога разгладилась, дав им легкий переход, вокруг открылись безопасные убежища. Но даже за короткое время, прошедшее с тех пор, подводные камни начали вновь открываться, прошлые проблемы подняли свои несносные головы. С положительной стороны, его дети, казалось, не обращали внимания на ужасы того выходного дня, и лишь случайные упоминания возвращали к кошмарам. О, и Джулия никогда больше не хотела видеть пляж. По крайней мере, в течение следующих трех недель.
  
   Даль проверил свое удостоверение личности через пару считывателей карт, а затем резко остановился, когда назвали его имя. Ну, на самом деле, кричал. Нет-завизжал.
  
   "Torsten! Torsten! Подождите!"
  
   Он вздохнул. Он был единственным человеком, которому было поручено присматривать за ней, и без него она не смогла бы попасть в здание.
  
   Не самый худший возможный исход, подумал он.
  
   Кензи проскользнул через ворота, единственным утешительным зрелищем, по его мнению, было отсутствие обычной катаны. Оскорбительный и опасный, бывший контрабандист древностей из Моссада питал к нему слабость и никогда не упускал случая напомнить ему об этом.
  
   "Значит, ты все еще здесь", - мрачно сказал он.
  
   "Помогать своим людям имеет свои преимущества", - сказала она. "А также держит меня в поле зрения нескольких печально известных вор в законе, которые могут следить за мной, а могут и не следить".
  
   "Не говоря уже о надежде, что правительство США простит вам старые преступления", - сказал он.
  
   "Да, и я бы хотел, чтобы они, как бы это сказать: подтянули свои задницы?"
  
   Даль не видел причин лишний раз напоминать ей, что он не американец, или англичанин, или любой другой национальности, которую она постоянно называла. Бок о бок они направились вниз по коридору.
  
   "Ты уже отдал миссис Дал копыто?"
  
   Даль набросился на нее. "Это не твое дело. И, Кензи, прекрати пытаться влезть мне под кожу ".
  
   "Что бы вы хотели, чтобы я достал?"
  
   Он пытался не видеть ее длинные черные волосы и гибкое тело, обещание в ее глазах.
  
   Она усмехнулась. "Ты знаешь, я не задержусь здесь надолго. Лучше воспользуйся преимуществом, пока я согласен ".
  
   "Почему? Потому что ты собираешься попытаться убить меня через месяц или два?"
  
   Кензи пожала плечами, не исключая этого. "Стороны меняются, мой английский друг. Как и преданность. Иногда каждый день. Просто спросите американцев. О, и, кстати, о сменщиках сторон..."
  
   Даль поднял взгляд, когда она кивнула. Май Китано и Борегар Ален направлялись вверх по коридору, также бок о бок. Сначала ему показалось немного странным, что они прибыли вместе, затем он понял, что Кензи и он, должно быть, выглядят одинаково. Он кивнул Бо и улыбнулся Мэй.
  
   "Слышал что-нибудь от Грейс?"
  
   Японка мягко улыбнулась. "Все нормальные, естественные, довольные и типичные вещи, которые можно ожидать от подростка".
  
   Даль улыбнулся в ответ. "Я рад за нее".
  
   Группа продолжила, с осторожностью обходя залы, по крайней мере, двое из них были более чем насторожены из-за знаков усиленной охраны, которые были расположены повсюду. Несколько мгновений прошло в тишине, а затем Бо заговорил.
  
   "Ты думаешь, они, э-э, нашли нам новую штаб-квартиру?"
  
   Кензи изучала его критическим взглядом. "Кто знает? Так где же боди, мой друг? Я гораздо больше предпочитаю боди. Создает вещи... легко бросается в глаза".
  
   "Они предпочитают, чтобы я одевался нормально в пятизвездочном здании".
  
   "Держу пари, что так и есть". Кензи рассмеялась, и даже Май улыбнулась.
  
   Даль последовал за мыслью Бо. "Я надеюсь, что они есть. Эта постоянная охрана меня утомляет ".
  
   "У вас, ребята, действительно плохой послужной список для штабов", - отметила Кензи, которая к настоящему времени была в курсе большей части истории команды SPEAR.
  
   "Точка зрения принята. Но новый министр обороны вполне может вывести нас отсюда ".
  
   Май оглянулась назад. "Видишь, кто-нибудь еще прибыл?"
  
   "Ах, нет, извините. Возможно, они уже здесь ".
  
   "Они?"
  
   Даль поморщился. "Я думал, ты имеешь в виду Дрейка и-"
  
   "В нашей команде десять человек". Май бросила на Кензи оценивающий взгляд. "Ну, девять точно".
  
   Даль промолчал, сожалея о своей оплошности. Казалось, что бы он ни делал, он постоянно расстраивал противоположный пол в эти дни.
  
   "Итак, Мэй, на этот раз ты остаешься навсегда?" Кензи нравился конфликт.
  
   "Возможно, меня убедят взять недельный отпуск, просто чтобы отвезти тебя туда, где тебе самое место".
  
   "Неужели? И как ты думаешь, где мое место?"
  
   "Какая-то адская дыра. Искупление всех тех, кому ты прямо или косвенно причинил вред ".
  
   "И я полагаю, ты никогда никому не причинял вреда, а?"
  
   Май стиснула зубы. Даль мог слышать скрежет. "Будь осторожна, Кензи", - прошипела японка.
  
   "О, боже. Я сказал что-то не так?"
  
   Охранник, которого они узнали, встал впереди. Даль вовлек его в небольшую болтовню, пока остальные стояли в напряженном молчании. Ему снова пришло в голову, что, возможно, им следует избавиться от Кензи как можно скорее, вор, казалось, представлял собой не более чем бородавку на коже, которая держала команду вместе.
  
   Хотя лучше не объяснять это таким образом.
  
   Дверь в их офис была открыта прямо впереди, приглашая, радушная, но через щель Даль ничего не мог разглядеть - только глубокое пятно темноты. Отбросив собственные тревоги, он задался вопросом, что может ожидать их внутри.
  
   Тем не менее, он прошел прямо через.
  
  
   ГЛАВА ПЯТАЯ
  
  
   Хайден и Кинимака сидели одни, ожидая прибытия команды, примерно с 17:30 вечера В офисе было темно и тихо, оборудование выключено или приглушено, чтобы они могли сидеть бок о бок за столом и разговаривать.
  
   Хайден раскачивала ногами взад-вперед. "Я пытаюсь быть абсолютно честным здесь, Мано. Мы непоколебимы. Мы не сталкиваемся с препятствиями. Мы в полной заднице ".
  
   Гаваец выглядел угрюмым. "Потому что я не хотел, чтобы ты мучил парня?"
  
   "Это было несколько недель назад. И он это заслужил. Но дело не в этом. Это глубже". Хейден не могла заставить себя полностью объяснить проблему - это касалось ее мнения о том, что Кинимака был недостаточно мужествен, чтобы принять все до конца - и не только в том случае - и как это унижало его в ее глазах. То же самое произошло и с Беном Блейком. Черт, подумала она. Бедный Бен. Я надеюсь, что ты счастлив, мой друг, где бы ты ни был.
  
   "Я люблю тебя", - просто сказал Мано, может быть, немного отчаянно. "Я беспокоюсь о тебе. Все время."
  
   Хейден чувствовал себя где-то далеко. "Ты когда-нибудь задумывался о нашем будущем? Я имею в виду - посмотри на нашу жизнь. Как ты думаешь, у нас будет прекрасный день свадьбы? Гавайский медовый месяц? Как ты думаешь, мы закончим в Диснейленде с нашими детьми?"
  
   Лицо Кинимаки немного смягчилось. "Почему бы и нет?"
  
   Теперь Хейден увидел пропасть, которая простиралась между ними. "Мы не изменимся".
  
   "Все меняется".
  
   "Тогда измените это сейчас. Все это. Ты. Вся команда SPEAR. Незаменимых людей нет. Давайте расформируемся и перейдем на личности".
  
   Кинимака глубоко вздохнул от удивления. "Вы хотите распасться?"
  
   "Я ставлю свою карьеру превыше всего, несмотря ни на что", - сказала она. "И мне нужны сильные люди рядом, на которых я мог бы опереться".
  
   "Эта команда работает", - сказал Кинимака. "Ты знаешь, что это так".
  
   "Тогда это сработало бы где угодно".
  
   "Подожди". Кинимака поднял руку. "Просто подожди. Я думал, мы говорим о нас."
  
   Хайден замахала ногами быстрее. "Черт возьми, Мано, мы такие. Я в ударе, помнишь? Ты осторожен."
  
   "Из нас двоих, в кого стреляли больше всего?"
  
   "О, подержи мои ребра, пока они не треснули от смеха".
  
   Гаваец прекратил все движения, когда стол под ним тревожно заскрипел. Хейден почувствовала облегчение в груди; его неуклюжесть и страх перед этим всегда были одной из его самых милых черт для нее. Он говорил, уставившись в пол.
  
   "Если ты любишь меня, не отпускай".
  
   "В этом есть нечто большее, чем-"
  
   "Нет. Не имеет значения, идет ли речь о взрослых или о ваших детях. Всегда бывают трудные моменты, моменты, когда хочется взлететь. Но не надо. Борись с этим. Не убегай от тех, кого любишь ".
  
   Хайден не ожидал такого от Мано. Несмотря на свое решение, которое уже было принято, она сделала паузу. Она сдержала слова, которые вертелись у нее на кончике языка, и сделала глубокий вдох.
  
   "У вас есть какие-нибудь предложения?" вместо этого она сказала. Неубедительно, но выполнимо.
  
   "Черт, нет". Мано рассмеялся.
  
   Хейден увидел тени, пересекающие дверной проем, и безошибочно узнаваемую фигуру Торстена Даля, проходящего через него. Пришло время взглянуть правде в глаза. Пора приниматься за работу. Еще мгновение она размышляла, не следует ли ей быть с Мано помягче и предложить им просто сделать перерыв, но затем вспомнила его слова, их долгую историю и то, что он когда-то заставил ее почувствовать.
  
   Еще один шанс. Мы того стоим.
  
   Кинимака спрыгнул со стола, чуть не опрокинув ее, когда огромный вес переместился. Даль улыбнулся непреднамеренным выходкам.
  
   "Вы двое", - сказал он. "Вы прекрасная комедийная пара".
  
   Хейден вообще не улыбался. Это было то, чего она боялась.
  
  
   ГЛАВА ШЕСТАЯ
  
  
   Дрейк слегка поморщился, когда понял, что они с Алисией собирались войти в офис последними. Это заставило каждую пару глаз дернуться в их сторону, и не помогло, когда он открыл рот, чтобы поздороваться, Алисия больно ущипнула его за задницу.
  
   Приветствие вырвалось сдавленным криком.
  
   Лицо Мэй было непроницаемым; Бо - иллюстрация смиренного принятия. Даль смотрел на это так терпимо, как только мог бы относиться к своим детям.
  
   "Значит, у тебя получилось".
  
   "Рад тебя видеть, Мэтт", - сказал Хейден.
  
   "Это была большая сессия?" Кензи вмешалась, расстроив четырех человек сразу, что не совсем рекорд для нее.
  
   Дрейк обратился к приветствующим в свою очередь. "Даль. Есть еще планы на отпуск, для которых нам нужно расчистить наше расписание? Хайден, что делаешь? Кензи, иди трахни дверную ручку. И какого черта ты все еще здесь?" Он улыбнулся почти незамеченному Йорги, сидевшему в углу.
  
   "Никакая тюрьма не удержит меня". Она пожала плечами.
  
   "Было бы неплохо проверить это".
  
   "Как дела, Мэтт?" Май вежливо попросила.
  
   "Я немного не в себе", " ответил он, затем добавил: "Это по-йоркширски означает "о'кей"".
  
   "Я знаю".
  
   Алисия обошла его. "Что? Я что, чертов невидимка?"
  
   "Мы можем пожелать", - сказала Кензи.
  
   Алисия набросилась на нее. "С тобой, сука, нет нас. Только я Не думаю, что ты когда-нибудь впишешься в эту команду ".
  
   "Все еще болит из-за того, что я поцеловал тебя? Или просто болит?"
  
   Алисия сжала кулаки, но Хайден уже предвидел это и спрыгнул со стола. Ее слова погасили все нарастающие страсти.
  
   "Скоро будет объявлен новый министр обороны".
  
   "Уже?" Даль сказал. "Это здорово".
  
   "Офис президента говорит, что они будут в курсе событий через пару дней".
  
   "У нас не очень хороший послужной список в том, что касается секретарей", - мрачно сказал Смит. "Вероятно, лучше держать его на расстоянии вытянутой руки".
  
   Дрейк увидел, как мимолетное выражение обиды исказило лицо Хейден, и пожалел, что не было способа иногда отключать Смит, зная, как близка она была к Джонатану Гейтсу, человеку, у которого изначально было достаточно дальновидности, чтобы создать и поддержать команду SPEAR. Это заставило его подумать о других людях, которых они потеряли по пути. Ben. Сэм и Джо. Ромеро. Кеннеди Мур. И Комодо.
  
   Просто назову первые несколько.
  
   Он видел такие же отстраненные взгляды в глазах нескольких своих коллег, включая Даля, и задавался вопросом, всегда ли удел солдата - поддерживать жизнь ушедших близких, помня о них день за днем, ночь за ночью, год за годом. Если так, то это было прекрасно и правильно.
  
   Лучшее, на что мы все можем надеяться, это на то, что кто-нибудь вспомнит о нас, когда мы уйдем.
  
   Смертность касалась каждого. Трудно было поверить, что мир будет просто существовать после твоей смерти, люди будут жить своей жизнью, рассветать, те же деревья и те же здания будут стоять равнодушно, те же заботы, страхи и явные радости посетят новое поколение.
  
   Алисия положила руку ему на плечо, возможно, догадываясь, где он находится. И ее собственный девиз снова возник в его мыслях: Одна жизнь, проживи ее.
  
   Он нарушил задумчивое молчание. "У него есть какие-нибудь планы относительно нас?"
  
   Хейден щелкнул выключателем, который включил экраны и все средства связи. "Я не знаю. Но новые чиновники обычно все меняют, так что ожидайте, что он предложит то, чего вы меньше всего ожидаете ".
  
   "Я надеюсь, что это не кровавое предзнаменование", - сказал Даль.
  
   Кинимака осторожно подошел к кофеварке. "Я почти уверен, что так и будет, братан".
  
   "Черт", - выругался Смит. "Тебе уже следовало бы знать лучше".
  
   Хайден успокоил их постоянным покашливанием. "Хорошо. Прекратите это, ребята. Давайте все немного сосредоточимся на этом ".
  
   "На чем?" Вмешалась Лорен. "Вы собрали нас всех здесь для этого? Ничего не происходит ".
  
   "Хукер в чем-то прав", - сказала Кензи.
  
   Теперь Смит оценил израильтянина. "Ты хочешь подтолкнуть это немного дальше?"
  
   Лорен щелкнула пальцами. "Я могу вести свои собственные битвы, Смит".
  
   Алисия уловила это. "Ты все еще называешь его Смит, да? Чувак, у тебя хотя бы есть имя?"
  
   "Когда мы одни, мы не слишком много разговариваем", - сказала Лорен.
  
   "То же самое для большинства солдат", - размышлял Йорги.
  
   Хайден наконец-то удалось добиться, чтобы ее услышали за болтовней. "Обновления!" - завопила она. "Как вы знаете, мы постоянно в курсе того, что происходит в мире. Теперь давайте начнем с Сирии..."
  
   Пока Хайден рассказывал о различных новых инцидентах по всему миру, ни один из которых не был сочтен достаточно серьезным, чтобы в него вмешивался СПИР, Дрейк задавался вопросом, не начинает ли их залатанная команда разряжаться. Наваливалась усталость? Всем ли им нужно было идти и делать что-то другое в течение полугода?
  
   Кинимака принесли с кофе, крепкой смесью Кона, которая, как знал Дрейк, не даст ему уснуть позже, но это было чертовски вкусно. Кроме того, было тяжело и опасно спать с игривой Алисией, прыгающей у тебя впаху. Он спал в зонах боевых действий, которые волновали его меньше.
  
   Даль подошел к нему. "На вашем месте я бы был немного осмотрительнее. Динамика здесь и так достаточно шаткая ".
  
   Алисия нахмурилась. "И все же я всегда рядом, не так ли? Вытаскиваю тебя из моря после того, как ты не смог справиться с небольшим ядерным взрывом. Летите на Барбадос, чтобы присоединиться к отпуску вашего водителя автобуса? Что дальше - няня?"
  
   Даль выглядел испуганным, как и предполагалось, и Дрейк издал довольный смешок. "Лично я хотел бы посмотреть, как Алисия будет нянчиться с твоими детьми", - серьезно сказал он. "Представьте себе последствия".
  
   Даль содрогнулся. "Прекрасно. Я заткнусь".
  
   "Хорошая идея".
  
   Хейден склонила голову набок, когда зазвонила внутренняя линия. Неудивительно, что кто-то знал, что команда задержалась здесь, оценивая. В конце концов, они действительно работали на правительство.
  
   Хейден нажал на кнопку. "Да?"
  
   "Привет. Интерпол обнаружил кое-что, что может вас заинтересовать, ребята. Я отправляю это на ваш почтовый ящик прямо сейчас ".
  
   Хейден поблагодарил техника и постучал по ближайшему экрану. Она вывела информацию на большой экран движением запястья, наслаждаясь стандартной технологией Пентагона. То, что казалось официальным электронным письмом, было отсканировано, проверено на вирусы и очищено, готово к открытию. Дрейк обратил внимание на имя отправителя.
  
   "Арман Ардженто", - сказал он. "Помнишь его? Хороший парень. Хороший агент. Он был внутренним человеком Аарона Трента в Интерполе."
  
   "Отрекшаяся команда?" Сказал Бо. "Я тоже помню их по Ниагарскому водопаду, хотя никогда не имел удовольствия ... натыкаться на них". Он булькал, явно вспоминая стычку, в которой он нанес несколько синяков команде SPEAR. "Я тоже знаю Ардженто по некоторым европейским путешествиям. Умный парень ".
  
   Хейден открыл сообщение, потребовав время, чтобы переварить информацию. "Хорошо. Кажется, они заметили Тайлера Уэбба." Она произнесла это имя так, как будто почувствовала неприятный привкус во рту. "Но это больше недели назад. В Трансильвании." Она покачала головой.
  
   Никто не выступил с ожидаемым потоком плохих шуток; вместо этого они сосредоточились на тексте Ардженто и дополнительной информации.
  
   "Ничего конкретного. Просто был замечен местным полицейским, " продолжил Хейден. "Сообщили слишком поздно, чтобы предпринять какие-либо действия. Они полагают, что он, возможно, посещал местные замки в этом районе ".
  
   "Это все догадки. В окрестностях много замков, не говоря уже о сотнях домов, церквей, деревень... " она замолчала.
  
   Вся команда обрабатывала электронное письмо одновременно.
  
   "Но потом, гораздо позже, в Версале", - сказал Даль.
  
   "Когда?" Быстро спросила Алисия.
  
   "Всего шесть часов назад".
  
   "Самый разыскиваемый человек в мире", - проворчал Смит. "И французы позволили ему ускользнуть из их рук".
  
   "Как и американцы", - сказал Бо. "И большинства других стран".
  
   "Он еще не ускользнул", - продолжал читать Хейден. "Они вернулись и говорят, что Уэбб сел на поезд, идущий в Париж, несколько часов назад. Похоже, за ним гнались по крайней мере через Версаль, и, вероятно, поэтому он вышел из укрытия."
  
   "И это было не просто случайное ограбление", - отметил Йорги. "Прозвучали выстрелы, полицейские ранены".
  
   "Но они защищали Уэбба?" В голосе Даля слышалось недоверие. "Почему?"
  
   "Одно можно сказать наверняка", - прорычал Смит. "Мы не допустим с Уэббом той же ошибки, которую совершили с Николасом Беллом. Этот не вернется живым ".
  
   "Нам нужно будет идентифицировать охотников", - сказал Даль.
  
   "И почему Уэбб появился в Версале".
  
   "Они отследили его передвижения до проникновения во дворец". Еще одно наблюдение, на этот раз от Мэй. "Уэбб напал на какой-то след".
  
   "Вот почему он позволил пифийской организации уничтожить себя, а затем зачахнуть", - сказал Дрейк. "Его одержимость этим персонажем Сен-Жермена".
  
   "Должно быть, это чертовски ценное сокровище", - сказала Алисия, - "чтобы так легко отказаться от всей своей привилегированной жизни ради. Какой приз может стоить всего этого?"
  
   "Мы были небрежны", - сказал Кинимака. "Мы должны были заняться исследованиями. Но я думаю, что это была сильная сторона Карин ".
  
   "Осталось недолго", - вставил Дрейк. "Она вернется".
  
   "Большой вопрос в том..." - тихо добавил Даль. "Судя по формулировке в конце, Интерпол приглашает нас приехать?"
  
   "Похоже на то", - ответил Хейден. "Чтобы они могли принять во внимание наши недавние сделки с самым разыскиваемым человеком в мире. И Ардженто знает нас".
  
   Она сделала звонок. "Подъезжает через тридцать. Я позвоню Ардженто, а затем в Государственный департамент. Готовьтесь. Мы должны прибыть в Париж к 4 часам утра по местному времени".
  
   Команда сделала общий глубокий вдох. Так это всегда начиналось. Планирую новую работу, звоню родственникам, чтобы сообщить им новости, и даже нет времени вернуться и обнять. Их жизни собирались измениться еще раз, к лучшему или к худшему.
  
   Дрейк хотел бы, чтобы они могли оставить всю неопределенность и недовольство за дверью, но эта команда изменилась. К лучшему ли это, еще предстояло выяснить.
  
  
   ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  
  
   Шифр Бэкониана был относительно простой криптограммой, но она все еще могла быть сложной без уважения и концентрации. Уэбб выдал и то, и другое, и вычислил местоположение следующей подсказки в поезде на Париж. Обращение было особенно интересным. На этот раз не музей, не церковь и не дворец, а своего рода резиденция. Возможно, на этот раз он стал одним из немногих людей за всю историю, удостоенных чести находиться в одной из многочисленных лабораторий графа. Возможно, были бы раскрыты определенные алхимические секреты.
  
   Уэбб обнаружил, что его волнение растет. Ему лучше подавить это, пока головокружение не овладело им и не сделало его беспечным. Без сомнения, власти в конечном итоге выследили бы его от Версаля до Парижа - это было неизбежно благодаря вооруженным головорезам в Версале, но как только он покинет Северный вокзал, Тайлер Уэбб снова полностью исчезнет.
  
   Когда поезд замедлил ход и знаменитая станция показалась ближе, освещенная в темноте и узнаваемая Уэббом, он поднялся со своего места и приготовился сойти, лицом вниз. Конечно, помогала каждая мелочь. Затем он быстро сбежал с участка, вздохнув с облегчением из-за отсутствия полиции и зная, что его еще не опознали на камерах видеонаблюдения. Время шло, и он растворился, используя свои навыки преследования, чтобы избегать камер, оживленных районов и туристических горячих точек, где наблюдение было бы на самом высоком уровне. Резиденция находилась именно там, где он и ожидал, поэтому он быстро осмотрел ее, затем заплатил наличными, чтобы поселиться в гостиничном номере неподалеку.
  
   В ожидании ночи.
  
   У Уэбба теперь были другие проблемы, более серьезные осложнения. Никогда за десятилетия своих исследований он не сталкивался с группой, которая, возможно, уже находится на пути к Сен-Жермену или, возможно, охраняет его. Но, похоже, так оно и было. Расследование показало, что группа, следовавшая по его следам, была скрытной, в основном неопознанной и незнакомой. Уэбб рассудил, что они, должно быть, помешанные на Сен-Жермене, пуристы, придерживающие свой преступный пыл только для подсчета очков, иначе они уже были бы отмечены красным флагом и их было бы легче исследовать. Конечно, он не отправился в это путешествие неподготовленным - у него были непредвиденные обстоятельства. Способы побега и запасные планы и хуже, намного хуже, если казалось, что кто-то вот-вот его поймает. Годы тщательного планирования окупятся.
  
   Гоняйся за мной сколько хочешь, подумал он. Я приготовил так много способов.
  
   Комната была крошечной, состоящей из односпальной кровати с простыней в кофейных пятнах, шкафа, в котором хватило бы места для двух футболок, и душа, который мог бы быть достаточно большим только для собаки. Уэбб подумал о номерах гранд-отеля, в которых он останавливался, роскошных люксах и обслуживании мирового класса. О, пасть так низко во имя графа. Лихорадка ярко горела в нем. Прошло двадцать четыре часа с тех пор, как он пришел сюда, а он даже не пустился в темную охоту. Но когда он выглянул в окно, множество кандидатов показали свое истинное лицо.
  
   Впрочем, это не имело значения. После того, как лаборатория почти наверняка будет обнаружена, все остальное может подождать. Однако проблема оставалась... это так называемая группа. Будут ли они наблюдать за лабораторией?
  
   Конечно. Если бы они видели его в замке и палаццо, они, очевидно, были бы на каждом этапе. Но как они узнали об этих местах, не имея доступа к свитку? Существовал ли другой приток, который вел к огромному озеру тайны, окружающему Сен-Жермен? Или это было что-то другое...?
  
   Уэбб сварил ужасный растворимый кофе и снова сел, терпеливо наблюдая, как солнце садится за горизонт. Расследование все еще продолжалось, но пока что группа, по-видимому, была хорошо финансируемыми защитниками величайших сокровищ Сен-Жермена. Вероятно, хотели получить их все для себя. Придурки. Но они не остановили бы его сейчас. Никто бы не стал. Уэбб вспомнил знаки внимания со стороны Хайден Джей и ее парня-горца, Мэтта Дрейка и его вульгарной подружки и очень способного Борегара Алена. Им не потребовалось бы много времени, чтобы напасть на след. До сих пор Уэбб медлил, наслаждаясь свободой и радостями поисков, но больше не мог себе этого позволить.
  
   До конца.
  
   Солнце опускалось все ниже. Уэбб мог бы увидеть Эйфелеву башню, если бы перегнулся под неудобным углом через забрызганное грязью окно. Елисейские поля были в нескольких минутах ходьбы. Теперь на его планшет просочилось больше информации об организации, о которой он теперь думал как о "группе". Казалось, что по всему миру существовало несколько обществ, организаций или культов, которые верили в существование существ, называемых Вознесенными Владыками. Уэбба еще не проинформировали о точном значении, но эта группа считала, что Сен-Жермен был участником этого ультра-эксклюзивного сета. Однако, пока он ждал и просматривал новую информацию, время истекало.
  
   Опустилась тьма.
  
   Нисколько не смущенный событиями в Версале или его почти неизбежным публичным разоблачением властям, он собрал все, что ему могло понадобиться, чтобы проникнуть в резиденцию и поискать то, что, как он был уверен, все еще находилось там. Ирония заключалась в том, что присутствие группы до сих пор только подтверждало и укрепляло его решимость. Это показало, что он был на правильном пути, начиная с чтения свитка и заканчивая расшифровкой кодов и подсказок.
  
   Благодарю вас, группа.
  
   Уэбб вышел из комнаты, забрав все свои вещи и не надеясь вернуться. Улица снаружи была тихой и темной, и он повернул в направлении Елисейских полей, зная свой маршрут и пока не слишком беспокоясь о скрытых зрителях. Здание, о котором идет речь, много раз перестраивалось в течение последних двухсот пятидесяти лет, но в настоящее время является домом для сдачи в аренду для отдыха верхнего уровня, расположенным вокруг небольшого внутреннего двора, заполненного деревьями, скамейками и мощеной извилистой дорожкой. Уэббу потребовалось восемь минут, чтобы дойти туда.
  
   Подъехать было непросто; не было простых способов добраться до входной двери, а боковые входы выходили на хорошо освещенную боковую дорогу. Уэбб сначала прогуливался, затем ускорился, миновав зеленую зону. План в его голове должен привести его прямо к той части дома, в которой располагалась лаборатория Жермена, значительно ниже уровня земли, и его больше всего беспокоило, что кто-то вмешивался в нее за последние несколько столетий.
  
   Конечно, теперь это казалось менее вероятным, поскольку радикальные группировки были задействованы на каждом шагу - хотелось бы надеяться, что нашлись бы влиятельные люди, наблюдавшие за изменениями в резиденциях Жермена на протяжении многих лет и незаметно следившие за тем, чтобы определенные районы оставались нетронутыми. Он предположил, что этого, вероятно, можно достичь любым количеством способов - от липкой волокиты и контроля за планированием до откровенного запугивания, дискредитации и разорения. Возможно, они даже пошли дальше.
  
   Не по счастливой случайности, а благодаря усердному и постоянному расследованию небольшая сеть Уэбба узнала, где находится служебный вход. Служебные входы, как известно, оставались незапертыми по нескольким причинам: от частых перерывов для курения до соблюдения графика доставки в любое время суток, чтобы не раздражать жителей. Однако, когда Уэбб попробовал открыть дверь, она была заперта, показывая, насколько непостоянной стала его жизнь и как все могло измениться в зависимости от крупицы удачи. Конечно, была проведена более тщательная подготовка. Некоторым обслуживающим сотрудникам можно было бы довольно легко подкупить.
  
   Уэбб ждал, стоя в тени. Чувство неловкости, пробежавшее по ширине его плеч, было незнакомым и довольно волнующим. Мне почти показалось, что он может быть немного уязвим. Уэбб беспокоился только о свитке и почувствовал облегчение, когда раздался слабый щелчок и дверь медленно приоткрылась.
  
   "Oui?"
  
   Уэбб сыграл в игру и назвал пароль.
  
   Дверь открылась, и вошел Уэбб, убедившись, что она закрыта и заперта за ним. Затем он отмахнулся от подозрительного вида мужчины и последовал за контуром в его голове. Коридоры разветвлялись в разные стороны, и у Уэбба создалось впечатление, что используется только около трети загородного дома, когда он переходил из стороны в сторону и осторожно шел к своему первому пункту назначения: старой лестнице, пристроенной к дальней стене.
  
   Он спускался по ним по спирали, один раз остановившись, чтобы прислушаться к дому, и не услышал никаких подозрительных движений. Он облизал губы, почувствовав на них сухость, и попытался унять учащенно бьющееся сердце. Деревянные перила были грубыми под его пальцами. Спустившись на уровень ниже земли, он обнаружил, что стены облупились, пол неровный и повсюду витает специфический запах. Отличный сдерживающий фактор для любопытных.
  
   Двигаясь вперед, он включил маленький фонарик, освещая путь впереди. Нет необходимости останавливаться и исследовать слегка приоткрытые комнаты здесь, внизу, они были бы полны хлама, ненужных предметов и газет по большей части.
  
   Следующее значительное движение, которое он сделал, касалось пыльной, грязной решетки дымохода и тяжелого люка, установленного в полу слева от него. Уэбб упал на колени и с помощью пары инструментов порылся в люке, нашел толстое металлическое кольцо, которое поднимало его, и потянул. Это потребовало некоторых усилий, но в конце концов дверь со скрежетом поднялась, рассыпав обломки по его коленям. Уэбб встал и отряхнулся, затем посветил фонариком вниз.
  
   Шаткие деревянные ступени вели вниз, покрытые паутиной и толстым слоем пыли. Нигде никаких следов. Уэбб почувствовал восторг, увидев, что никто не спускался этим путем десятилетиями или дольше.
  
   "Подожди".
  
   Он заставил себя перевести дыхание, обратить внимание на дом. Это было бы не быстрое бегство. Ему нужна была ценная информация из этого, третьего ключа. Здание вокруг хранило тишину, как будто оно сидело, затаив дыхание, и ждало, что произойдет.
  
   Уэбб сделал первый шаг, затем спустился под землю, решив оставить люк открытым. Он ни за что не хотел рисковать оказаться в ловушке под землей. Ступени были равномерно распределены, и в конце концов он добрался до каменистого пола. Теперь самое сложное. Здесь располагались четыре огромных, погруженных в кромешную тьму комнаты.
  
   Уэбб зажег факел побольше - теперь это фонарик. Наконец, он обнаружил, что третья комната была разделена - прочная гипсокартонная стена эффективно разрезала ее пополам. Уэбб со смаком набросился на гипсокартон, закашлялся от поднявшейся пыли и начал задыхаться. Он оторвал кусок голыми руками, видя себя агрессивным завоевателем, уничтожающим все, что стояло у него на пути. Он разбросал куски гипсокартона по углам комнаты и растоптал другие. Он стоял посреди взбивающегося порошка, бог.
  
   Увеличенное отверстие показало все, что он искал. Одна из лабораторий, созданных самим графом; одна из лабораторий, построенных для продолжения его исследований и углубления в алхимию.
  
   Вошел Уэбб, окончательно смирившийся.
  
  
   * * *
  
  
   Поиск истинного секрета алхимии, проникновение в глубокую загадку, которая окружала само ее название, всегда было важнейшей целью для определенного вида охотников за сокровищами, а именно тех, кто ищет Философский камень. Естественно, Уэбб не видел себя таким; он хотел всего, что было создано Жерменом. Способ превращения неблагородных металлов в благородные. Способ изготовления золота. Альтернатива общепринятой науке.
  
   Используя головокружительное и сложное сочетание лабораторных техник, терминологии, теории, экспериментального метода и твердой веры в силу четырех стихий, граф также руководствовался магией, мифологией и религией. В таком случае, опасная смесь, неудивительно, что сама ее практика заставляет руки королей и священников дрожать, а местные вилы - подергиваться.
  
   Уэбб ступал по освященному полу так осторожно, как мог бы подкрасться к ничего не подозревающей жертве, прикусив нижнюю губу, чтобы сдержать волнение. В комнате доминировала деревянная скамья высотой по пояс, тянувшаяся почти от стены до стены, и на ней лежали различные предметы; скопление мусора, которому, возможно, было несколько столетий. Уэбб обошел стол, заметив шкаф в дальнем углу и стопку коробок в другом.
  
   На столе стояли мензурки, сосуд цилиндрической формы, который, как Уэбб знал, был стаканом для кипячения, колба, воронка, отмериватель, меабул и стакан для лекарств. Пузырьки лежали повсюду, и он также заметил сосуд для приготовления раствора и тигель с какой-то древней, покрытой мехом массой внутри. На одном конце стояла спиртовка, на другом - клешня и подставка для флакона. Уэбб нашел по крайней мере один набор священных алхимических инструментов Сен-Жермена. Теперь путь его будущего был определен.
  
   Книга, которая лежала полуоткрытой на столе, содержала первую алхимическую формулу. Не читая, Уэбб знал, что часть рецепта будет отсутствовать. Настоящие алхимики думали, что если тот, кто последует за ними, захочет стремиться к величию, он сможет сам восполнить недостающую часть. На него смотрели масонские символы и слова, обозначающие неблагородные металлы, другие формулы.
  
   Путь семени металла.
  
   Теперь я понимаю это.
  
   Сначала -дистилляция. Отделите освященный металл от сырого; благословенную эссенцию от основной корки. Далее, пищеварение. Когда оно превращается в черную клейкую массу и приобретает чистоту. А затем его пьют, или формуют, или разливают во флаконы для дальнейших манипуляций.
  
   Идеальное семя, подумал Уэбб. Пригодны для распространения.
  
   Использование воды, воздуха, земли и огня в сочетании с солью, ртутью, серой и другими элементами было первостепенным и божественно обоснованным. Средневековая химическая наука? Так было сказано, но Уэбб считал иначе. Спекулятивный? Больше нет. Он коснулся пыльных страниц книги с благоговением, как священник мог бы коснуться руки величайшего мученика. О, если бы только все пошло по-другому и он мог задержаться здесь. Задерживаются на дни, недели. Агония от того, что его заставляли продвигаться вперед, вырвала рваные полосы из его души.
  
   Но где-то в этой комнате был написан тип шифра, который следует использовать в следующей части свитка. Уэббу нужно было быстро найти его на случай, если его прервут. Многие секреты алхимии были на виду; шифра не было бы. Отбросив свое смиренное почтение, Уэбб достал свиток и еще раз прочитал последнюю подсказку в сочетании с шифром Бэкониана. Это указало ему на саму открытую книгу, том, в который Уэббу меньше всего хотелось трогать. Здесь, внутри...
  
   Здесь, внутри, находится... все.
  
   Он сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Нет времени перепроверять, нет времени бездельничать. Однако священное не должно быть запятнано, поэтому Уэбб надел перчатки и не спеша переворачивал страницы. Внутри они были безупречны, символы и слова прыгали перед ним, как игривые дети, требуя внимания. Он боролся с желанием рассмотреть их, наконец найдя страницу, которую искал.
  
   Следующая подсказка в свитке будет расшифрована с использованием шекспировского шифра. Конечно, это имело смысл. За многие годы были раскопаны факты, доказывающие, что сэр Фрэнсис Бэкон действительно написал произведения Шекспира. А сэр Фрэнсис Бэкон был Сен-Жерменом. Зависело от того, насколько глубоко вы погрузились в историю. Уэбб знал от этой новой группы, что если вы слепо последуете за ними вплоть до энной степени, вы в конечном итоге поверите, что граф был Вознесенным Владыкой и все еще жив по сей день.
  
   Он отбросил это, уже видя следующую подсказку в тексте. В дополнение к алхимии, Жермен также был мастером языков, и ключ к этой дисциплине лежал в другом европейском городе, который посетил граф - только разгадав этот ключ, он мог узнать, как найти следующий.
  
   Еще один день, еще одно путешествие.
  
   Уэбб сделал все, что мог, в этой лаборатории, в этот день. Он предполагал, что все останется на своих местах, пока он не найдет способ вернуться. Это было хорошо спрятано, даже с разрушенной стеной. Он доведет это дело до самого конца, заработает величайшую награду, а затем перенесет все сокровища Сен-Жермена в место, которое только он сочтет достойным, чтобы владеть им до конца своей очень долгой жизни.
  
   Уэбб улыбнулся в темноте, затем направился к двери.
  
  
   ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  
  
   Снова снаружи, и, казалось, прошла целая вечность с тех пор, как он видел ту же темноту, вдыхал тот же воздух. Париж значительно изменился; весь мир стал меньше, менее значительным. Уэбб, занимаясь поисками в одиночку, разгадал вековые тайны.
  
   Не то чтобы он сомневался в себе.
  
   Здесь, снаружи, воздух должен быть в его распоряжении, земля - его собственностью, которую он мог бы контролировать. Однажды.Справа мелькнуло пятно света от лампы, и Уэбб шарахнулся в сторону. Он вышел из парижского дома отдыха и, посмотрев на время, с удивлением обнаружил, что было всего около 9 вечера. Он думал, что провел там полночи. И это было обидно, потому что туристы все еще усеивали улицы своими фотоаппаратами, пакетами с едой и рюкзаками, и Уэбб хотел, чтобы все это принадлежало ему.
  
   Все изменилось мгновением позже.
  
   Из теней и через уединенное озеро света они вышли, на этот раз шестеро, и у всех были лица, твердые, как кованая сталь. Уэбб быстро восстановился, ушибы на мышцах, полученные несколько дней назад, вспыхнули, словно в предупреждение. За ним прогрохотали тяжелые сапоги. Однако не было произнесено ни слова, и это вызвало вспышку страха в самой душе Уэбба. Они стерли бы его с лица земли сегодня вечером, если бы могли.
  
   Он мчался, опустив голову, и целился в сторону единственных людей, которых мог видеть, но в направлении знаменитых Елисейских полей. Казалось, что толпы бродили там двадцать четыре часа в сутки, и это давало Уэббу наилучший шанс раствориться. Его путь пересекла машина, почти бесшумная в ночи, долбаный электрический мутант, которого он никогда не слышал. Сердце Уэбба подпрыгнуло от удивления, его осознание возрастало экспоненциально. Он следовал за машиной, как мог, надеясь, что владелец замедлит ход, но, конечно, в этом случае ему не повезло.
  
   Темные окна выходили на улицу и несколько рядов крон деревьев. Небольшая группа туристов глазела, наблюдая за происходящим, один даже начал снимать колпачок со своего большого Nikon. Уэбб повернул к ним с какой-то идеей в голове, затем пробежал мимо, только чтобы услышать крики сзади, когда на оператора напали. Хорошо. Головорезы подумали, что он сорвался, и теперь теряют драгоценное время, преподав ему урок.
  
   Он оглянулся. Не повезло. Там остался только один головорез, остальные были еще ближе. Он увидел впереди мусорные баки, выстроенные в ряд, готовые ко дню переработки, и опрокинул их на своем пути. Листья, ветки и растительность рассыпались по дороге, большие контейнеры встали на пути одного преследователя и отправили его вниз головой лицом на дорогу.
  
   Затем Уэбб испытал еще одну неудачу, неудачно приземлившись при пересечении стандартного бордюра и подвернув лодыжку. Он пошел ко дну. Головорезы набросились на него через восемь секунд, когда он с трудом поднимался на колени.
  
   "Он старый", - сказал один с британским акцентом.
  
   "Нет", - сказал Уэбб. "Не сейчас. Я слишком близко. Я-"
  
   Кулак ударил его сбоку по голове, отчего пятна заплясали по всей линии вокруг глаз.
  
   "Заткнись, черт возьми".
  
   Уэбб опустил голову, делая себя тяжелее. Его лодыжка пульсировала. "Пожалуйста".
  
   Они сильно встряхнули его, и пятна продолжали танцевать.
  
   "Пистолет", - угрожающе сказал один из них.
  
   "У меня есть деньги", - попытался Уэбб. "Больше, чем ты можешь себе представить. Черт, месяц назад вы все, вероятно, работали на меня. "
  
   "Заткни свою пасть".
  
   "На кого ты сейчас работаешь?"
  
   "Наш работодатель не любит насилия", - сказал другой мужчина. "Значит, он нанимает других, кто это делает. Это мы". Удар в ухо. "Теперь вы поняли картину?"
  
   "Да, но я мог бы удвоить твою плату".
  
   "Ты что, разозлился на себя?"
  
   "Нет. Это...
  
   "Тогда перестань тратить мое время. Я уже измотан бегом и ошарашен тем, что ты забрался так далеко. А теперь прекратите всю свою возню и умрите ".
  
   Уэбб мало что понял из этого, но уловил общую идею. Он огляделся в поисках всего, что мог бы использовать, но наемники хорошо прикрывали его со всех сторон. На этот раз у него не было выхода. На этот раз мечте всей жизни Тайлера Уэбба действительно суждено было рухнуть.
  
   Уэбб решился на отчаянные меры, к которым, как он надеялся, никогда не придется прибегать.
  
   Небольшое зажигательное устройство, почти как петарда или мощный бенгальский огонь, могло бы рассмешить этих закаленных мужчин на поле боя, но то, что было засунуто под одежду, было нелегким делом. Уэбб ранее вытащил один из своего маленького рюкзака и теперь сунул его англичанину под куртку. Реакция была мгновенной, пламя опалило, и мужчина с визгом отскочил назад, ударив себя в грудь.
  
   Все уставились на него.
  
   Кроме Уэбба.
  
   Оттолкнувшись от каблуков и собрав все силы, он прорвался сквозь толпу потрясенных людей как раз в тот момент, когда пламя пробилось сквозь куртку мужчины. Эти люди не знали, остановиться и помочь своему лидеру или броситься в погоню. Вот почему пифийские наемники так и не завоевали мир.
  
   Теперь Уэбб увидел все это воочию и изо всех сил бежал до конца пути. Однако мужчина остался с ним, направив кулак в ребра, от чего на бегу у Уэбба участилось сердцебиение. Он свернул в сторону, увидел мужчину, выгуливающего маленькую собачку, поднял хнычущую дворняжку и швырнул ее прямо в приближающегося нападавшего. Хаос окружал его. Выгуливающий собаку громко пожаловался, сама собака удовлетворенно зарычала, и Уэбб вырвался.
  
   Бесплатно. Теперь не-
  
   Сзади прогремел выстрел, пуля рассекла его левое бедро. Уэбб взвизгнул, боль на время смыла все остальное, ужас ослепил его. Выгуливающий собаку тоже завизжал, затем упал на него, когда он повернулся, чтобы убежать, забыв о крошечной дворняжке.
  
   Уэбб пошатнулся, подняв обе руки. Он посмотрел вниз, ожидая увидеть рваную плоть, торчащую кость, но увидел только тонкую прореху на своих джинсах и, следовательно, еще более тонкую прореху на своей плоти.
  
   В меня стреляли.
  
   И выжил!Нога, конечно, была уже сильно поранена. Уэбб подвернул лодыжку. Возможно, судьба давала ему шанс. Чувствуя себя самым героическим солдатом в мире, он захромал в сторону Елисейских полей, теперь достаточно близко, чтобы почувствовать запах выхлопных газов и увидеть бесконечные толпы, снующие вокруг.
  
   Рискованный взгляд назад. Огонь все еще пылал, хотя мужчина теперь лежал ничком на земле. Дробовик, нацеленный на Уэбба. На мгновение он задумался, сможет ли он увернуться от пули, оценив свои шансы чуть выше, чем пятьдесят на пятьдесят. Однако лучше пока не ставить на это и его новообретенное мастерство. Он пробирался между припаркованными машинами. Следующий выстрел выбил ветровое стекло, затем еще один врезался в обшивку двери. Уэбб карабкался дальше, колени теперь тоже горели.
  
   Туристы уставились на него, камеры подергивались. Он игнорировал их, обходя их бессмысленные группы. Некоторые смеялись, некоторые выглядели обеспокоенными. Другие ели из пакетов быстрого питания или стояли, разглядывая здания, вероятно, представляя, на что это могло быть похоже сотни лет назад. На самом деле, Сен-Жермен, возможно, сделал то же самое в этом районе, учитывая, на что это было похоже в шестнадцатом или пятнадцатом веке, возможно, и задаваясь вопросом, сможет ли он найти ответ на вопрос о смысле жизни. Машины сигналили, такси проносились мимо, уверенные в своей воображаемой невосприимчивости ко всему плохому. Эти люди слышали шум, вероятно, не могли своими крошечными умишками осознать тот факт, что да, это действительно был выстрел!
  
   Оказавшись на Елисейских полях, он безошибочно направился к толпе и более широким пространствам, к площади Согласия.
  
   Место многих казней.
  
   Уэбб никогда бы не прекратил ни бегать, ни искать. Он был здесь, открывая для себя новые глубины и новые способности.
  
   Именно тогда он увидел ее слева от себя; его любимая жертва.
  
  
   ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  
  
   Дрейк разгромил "Лис", команда, бежавшая вместе с ним, рассредоточилась во все стороны. Агенты Интерпола и французская полиция тоже примчались, группа представляла собой довольно впечатляющее зрелище, когда они сломя голову мчались по широкой, обсаженной деревьями дороге. Туристы уступали им дорогу, а когда они этого не делали, команда перепрыгивала через передние части автомобилей или бежала трусцой прямо через крышу. Самый разыскиваемый человек в мире был замечен впереди, и требовались его части.
  
   Все началось с телефонного звонка, просочившегося в карманный оперативный центр, который, как договорился Хейден, должен был быть создан. Уэбба видели где-то рядом с Эйфелевой башней, поступали сообщения. Силы были мобилизованы; Интерпол отвечает, но позволяет команде SPEAR почти полностью править из-за их репутации и работы по делу Pythian на данный момент.
  
   Ардженто отклонил полдюжины жалоб вскочивших, напыщенных чиновников, настолько уверенных в себе и собственной значимости, что они не могли терпеть помощи от внешних сил и других, которые просто не могли видеть, что иностранные силы могут и должны работать в тандеме. Эти люди, эти высокомерные придурки, предпочли бы, чтобы Уэбб сбежал, чем позволил попирать их гордость.
  
   Наблюдение за Эйфелевой башней было оплошностью. Алисия закончила тем, что уложила человека, которого они считали Уэббом, ударом, достойным Джона Лому, после того, как решила, что французская полиция - это кучка "пожирающих пирожные слабаков, стоящих вокруг и ожидающих, когда случится худшее". Мужчина подпрыгнул - три раза, - прежде чем перекатиться на спину с выражением крайнего шока на лице. Именно тогда они поняли, что совершили ошибку. Алисия подняла его, не слишком нежно отряхнула, а затем ушла, не заметив, как его ноги задрожали, подкосились и он рухнул обратно на пол.
  
   Она посмотрела на Дрейка и Даля. "Ты знаешь, что это было правильно. Могли бы покончить с этим дерьмом прямо там ".
  
   Дрейк взглянул на плачущего мужчину, сжавшегося в комок. "Я думаю, ему повезло, что ты был мягок с ним".
  
   "Этого никогда не случится, Дрейки. Не тогда, когда на наших улицах грязь и трусы, причиняющие боль мирным жителям, потому что они думают, что имеют на это какое-то право ".
  
   "Ты и я оба", - согласился Даль, без сомнения, всплывают основные моменты его недавнего отпуска.
  
   Хайден собрал их все. "Еще одно наблюдение, теперь на полях", - сказала она. "Это сопровождалось стрельбой".
  
   "Звучит более правдоподобно", - сказала Мэй. "И нам действительно нужно оставить это место позади. Быстро."
  
   Дрейк увидел, как выздоравливающий человек машет собравшимся властям.
  
   "Как далеко до Полей?"
  
   "Быстрая пробежка", - сказал Бо. "Я знаю это место. Просто следуй".
  
   "С удовольствием". Кензи устремила взгляд на его облегающие брюки и трусцой встала в очередь. Дрейк устроился рядом со Смитом, отметив, что солдат в эти дни казался еще более раздражительным, чем обычно.
  
   "Не волнуйся", - сказал он. "На этот раз мы его достанем. Больше никаких пифий. Больше никаких преследований ".
  
   Возвращение Смита было показательным, сначала непонимание, а затем пустой кивок. "Конечно, чувак. Конечно."
  
   Бо повел их прямо на знаменитую улицу с ее ярко освещенными переулками. Словно в знак приветствия, впереди раздались выстрелы, и все силы рванулись в том направлении, двигаясь по дороге рядом с ползущими машинами, уворачиваясь от возбужденных туристов и смешавшихся местных жителей, используя скамейки и бордюры, крыши автомобилей и бока статуй, что угодно, чтобы пробиться сквозь толпу и вырваться вперед. Мотоциклист свернул, а затем затормозил перед Алисией и Мэй, но пара подхватила его за передние и задние колеса и отбросила в сторону. Другой настойчивый ткач обнаружил, что его велосипед поднял и закинул на соседнее дерево рычащий Торстен Даль, и решил остаться там на некоторое время, среди ветвей.
  
   Еще несколько бросков вперед, и форс увеличил скорость до самого предела. Мэй медленно продвигалась вперед, неожиданно за ней последовала Кензи, а затем швед. Дрейк отступил, слегка задыхаясь.
  
   "Завязывай с бутербродами с беконом", - выдохнул Даль уголком рта в его сторону.
  
   "Фрикадельки и мюсли", - прохрипел Дрейк в ответ. "Это то, что, по-твоему, мне нужно?"
  
   "Помогло бы все, что угодно".
  
   "Может быть... может быть, я попробую устроить отпуск. О нет, подождите..."
  
   Даль проигнорировал насмешку, когда Бо проскользнул мимо них всех, создавая впечатление, что он перепрыгивает с места на место, подошвы его ног едва касаются земли, походка пантеры сокращает расстояние.
  
   "Чертов настоящий тигр", - простонал Дрейк, не в первый раз задаваясь вопросом, где француз нашел столько скорости, уравновешенности и энергии.
  
   "И йоркширский Винни-Пух", - усмехнулся Даль в ответ.
  
   "Отвали, Чудик".
  
   Они одновременно увидели бегущую фигуру впереди.
  
   "Черт возьми!" Дрейк закричал. "Он прямо там".
  
   Бо уже надвигался на Уэбба, полный решимости прикончить этого человека. Из боковой улицы хлынул поток людей, одетых в черное и делающих очень неудачную попытку спрятать отвратительно выглядящее оружие.
  
   Французская полиция пришла в ярость, крича вновь прибывшим, чтобы они прекратили или умерли. Агенты Интерпола метались туда-сюда, захваченные раздумьями, но, казалось, не беспокоились об угрозе для себя. Дрейк и команда "СПИР" имели в виду только свою главную цель.
  
   Хайден перепрыгнул через упавшего гражданского, в то время как Кинимака наклонился, чтобы помочь мужчине подняться. Мэй сравнялась с Бо в скорости. Губы Алисии постоянно двигались, но Дрейк не мог расслышать слов. Возможно, это к лучшему. Смит бежал рядом с Лорен и Йорги, хотя Дрейк мог сказать, что он сдерживался. Никто не выглядел довольным. Кензи буквально скакала галопом впереди Даля, дико ухмыляясь, как будто это место в эту ночь было именно тем, где она хотела быть.
  
   Машина пронеслась перед Бо, подрезая его. Тайлер Уэбб, прихрамывая, побежал дальше, дикий взгляд назад подтвердил его личность. Дрейк сократил отставание. Они почти поравнялись с преследующими их наемниками и должны были решить, как с ними справиться. Ожидалось, что Хейден будет выкрикивать приказы, и он не разочаровал.
  
   "Дрейк, Дал, Алисия, Смит - уберите их отсюда. Остальное на Уэбба!"
  
   Дрейк мгновенно развернулся, прицелился и прицелился из пистолета. Наемники разбежались, увидев переключение внимания. Один остался стоять, выслеживая Уэбба. Смит выстрелил первым, двумя очередями развернув мужчину и обрызгав близлежащие деревья красным. Дрейк проехал мимо медленно движущегося автомобиля, колеса которого захрустели в нескольких метрах от его головы. Затем быстро вверх, две короткие очереди и еще один ход. Наемники нырнули в поисках лучшего укрытия.
  
   "С кем, черт возьми, мы сражаемся?" - Спросил Даль.
  
   "Ни малейшей зацепки, приятель".
  
   Хайден опустила голову и увеличила скорость, толкая сильнее, чем она думала, что может. Больше, чем у кого-либо в команде, у нее были причины убрать Уэбба. У нее была причина прижать его так сильно, как только могла.
  
   Хорошая работа, Кинимаки нет рядом.
  
   Зная, что большой гаваец вернулся, помогая гражданским, когда человек, который прокрадывался повсюду, снимал на видео и пытался терроризировать их в их собственных домах, был в сотне метров от них, превратил грозовую тучу в и без того грозный прогноз Хейдена и превратил его в взрывоопасную бурю. Она была близка к тому, чтобы снова стать самостоятельной женщиной: уединенной, самодостаточной, напряженной. Она уже примерила эту новую мантию на себя, и ей понравилось, как она себя чувствует. Надпись, как они и говорили, была хорошо видна на стене.
  
   Уэбб храбро бежал впереди, кренясь из стороны в сторону и отчетливо вытягивая каждый последующий вдох, как крик измученных легких. Этот человек был непригоден, но он не сдавался. Хайден увидел, как Бо нацелился на бегущий "мерс", как ракета с тепловой самонаводкой, и отклонился, чтобы преградить ему путь.
  
   Таким образом, впереди оставшейся стаи остались только она и Мэй, а Кензи в замешательстве жестикулировала.
  
   "Мы уничтожаем этого человека? Или нет?"
  
   Хейден вырвался вперед.
  
   "Навсегда".
  
  
   ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  
  
   С тех пор, как началось преследование, Хейден знала, что она встретится лицом к лицу и на равных условиях со своей тенью. Видя его сейчас, измученного, тяжело дышащего и окровавленного, с осунувшимся лицом, она задалась вопросом, как, черт возьми, ему вообще удалось так глубоко проникнуть ей под кожу. Но сейчас это не имело значения.
  
   Важно было то, что произошло дальше.
  
   Уэбб уставился на него, по его лицу пробежала мини-ударная волна. "Хайден Джей".
  
   "У тебя есть два варианта. Пойдем со мной сейчас или отправляйся прямиком в ад". Она пожала плечами, держа свое оружие под углом к его ногам. "В любом случае, меня это устраивает".
  
   "Я безоружен", - сказал он. "И я должен сказать... приятно видеть вас снова ".
  
   "Тогда прямо вниз".
  
   Она положила его череп на прицел.
  
   Кинимака издал крик сзади, издалека. Его слова не имели значения. Уэбб выглядел ошеломленным, и это выражение согрело ее сердце. Даже Кензи разинула рот, и это единственное выражение лица было тем, что дало Хейдену повод сдержаться.
  
   "Свидетели", - говорил израильтянин. "О чем ты думаешь?"
  
   Мне все равно, было на устах Хейдена. Ее рука дрожала, ее палец дрожал. Один выстрел, один взрыв, и все было бы кончено. У этого разрушителя жизней больше нет шансов, нет долгой отсрочки. Просто свобода для всех, к кому он когда-либо прикасался.
  
   Уэбб вздрогнула, когда ее палец дернулся. Пуля просвистела мимо его черепа среди ужасной, непроницаемой тишины.
  
   "Ну, посмотри на это", - он дрожал. "Я увернулся от этого".
  
   Хейден вскочила, но тяжелая рука на ее плече дернула ее назад. Она узнала эту руку, а затем и голос, который сопровождал ее:
  
   "Ты вышел из-под контроля. Отступите. Я разберусь с этим ".
  
   Кинимака прошел мимо нее и подошел к Уэббу. Хайден, вне себя от удивления, ничего не предпринял, кроме как задаться вопросом, был ли прав гаваец. Надо сказать, что если бы она не потратила впустую те мгновения, размышляя о его убийстве, она бы уже заковала этого человека в наручники.
  
   Вышел из-под контроля? Я так не думаю.
  
   Она встала рядом с Кинимакой, не делая никаких комментариев. Уэбб наблюдал за ними обоими с легкой ухмылкой на лице.
  
   "Я помню, когда мы в последний раз встречались втроем", - сказал лидер пифийцев. "Тогда вы оба выглядели немного по-другому".
  
   Их разделяло всего несколько метров. Вокруг полей Лис все еще кипела живая, текучая жизнь; те, кто бежал от выстрелов, те, кому было любопытно, и те, кто ничего не слышал. Зрители медленно продвигались вперед, на их лицах было волнение. Где-то вдалеке завыли сирены, приближаясь. Ночь была оживленной. Журналисты и оператор пытались залезть на деревья, чтобы лучше видеть. Полицейские машины пытались прорваться сквозь и без того плотное движение.
  
   Хейден попытался расслабиться. Теперь Уэбб никак не мог убежать от них. Справа Дрейк и другие перестрелялись с оставшимися наемниками, теперь их осталось всего около четырех. Интерпол и французская полиция пытались обойти наемников с флангов. Француз был убит, а полицейский Интерпола истекал кровью, медики оказывали помощь. Она проигнорировала человека-гору рядом с собой и яростно указала на Уэбба.
  
   "На колени".
  
   "Как бы мне ни нравилась концепция и потенциальный результат этой идеи, мисс Джей, вы действительно думаете, что у меня не запланировано несколько сценариев последнего шанса?" Уэбб спросил их, на взгляд Хейдена, слишком уверенно.
  
   Затем по улицам прокатился гром.
  
   Вертолеты уже приближались.
  
  
   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  
  
   Увидев двух огромных черных птиц, пикирующих над Елисейскими полями, Хейден выкрикнул предупреждение. Кинимака тоже взревел, и хаос охватил всю округу непоколебимой хваткой. Раздались резкие взрывы, добавляя паники ко всему происходящему. Хайден инстинктивно ударилась о землю, Кинимака рухнула, как здание рядом с ней.
  
   Прямо там, где он всегда был.
  
   Гром приближался. Рука гавайца легла ей на плечи, но она стряхнула ее, напряженно прислушиваясь. Эти маленькие очереди, черт возьми, точно не были огнестрельными. Сквозь шум она услышала безошибочный акцент Дрейка.
  
   "Это все уловка, любимая! Уэбб отправился дальше по дороге!"
  
   Мало что понимая, кроме срочности слов, Хейден встал и окинул взглядом сцену. Вертолеты приближались с шумом чудовищ, но зажигательные вещества, которые они сбрасывали, были ненамного мощнее фейерверков. Это было все, что Уэбб мог собрать тогда, теперь, когда он стал павшим королем. Птицы, ведомые отчаявшимися людьми, подкупленные и почти наверняка собирающиеся провести остаток своих дней за решеткой. Для чего?
  
   То, что, без сомнения, могли предоставить только ресурсы Уэбба.
  
   Хейден наблюдал за вертолетами, которые уже исчезали. Никто не стрелял, местные власти выкапывали радиоприемники, чтобы помочь отследить их. Хейден огляделась в поисках Уэбба, но уже знала, что найдет.
  
   Ничего. Совсем ничего.
  
   "У ублюдка больше жизней, чем у Джона Сноу". Она посмотрела на позицию Дрейка. "Иди, помоги им, Мано. Я буду искать Уэбба ".
  
   "Вы уверены?"
  
   Хейден ушел, преследуя охотника.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк точно рассчитал момент, когда крадущиеся агенты Интерпола привлекут внимание наемников, а затем выпустил целую обойму, ранив двоих мужчин и отправив остальных в бегство. Даль вырвался из укрытия вместе с Мэй и побежал изо всех сил. Алисия подстерегла скрывающегося, когда он готовился убрать одного из агентов, и выстрелила из своего оружия всего за секунду или две до того, как он это сделал.
  
   "Они убегают", - заметил Дрейк.
  
   "Пусть они достанутся Торсти и Эльфу. Это тяжелая работа".
  
   Дрейк рассмеялся, все еще осматривая каждый угол и задаваясь вопросом, не запланировали ли Уэбб или таинственные наемники что-нибудь еще. Возможно, Хейдену следовало нанести ему удар, но Уэбб выглядел так, будто в него уже стреляли. Конечно, было нетрудно затеряться в толпе на Елисейских полях, особенно когда три четверти ее были в панике. Это оставило им всего пару альтернатив.
  
   Откуда взялся Уэбб? А кто такие наемники?
  
   "Эй, любимая, не хочешь немного допросить?"
  
   Алисия посмотрела на него. "Это что, какое-то северное развлечение или что-то в этом роде?"
  
   Дрейк опустил голову. "Ого, это разделение между севером и югом. Это никогда не устареет ".
  
   "Так ты имеешь в виду наемников?"
  
   "Да, именно это я и имею в виду".
  
   "Потому что, честно говоря, я счастлив в любом случае".
  
   "Что еще новенького?"
  
   Они осторожно приблизились к участку, вокруг которого расположились наемники. Некоторые были мертвы, другие истекали кровью, за ними присматривали несколько не слишком озабоченных местных копов. Даль уже подхватил одного человека под руки и тянул его в сидячее положение. Йорги и Лорен подошли и слонялись по краю, не вмешиваясь, но всегда слушая, всегда наблюдая.
  
   "Вы, вероятно, будете говорить?" - спросил швед культурным тоном. "Или ты хочешь, чтобы я познакомил тебя с некоторыми из моих друзей?"
  
   Мужчина, голубоглазый бородатый мужчина со старым шрамом на лбу, прислонился спиной к низкой стене, тяжело дыша. Дрейк увидел, что ему выстрелили в живот, но не был в слишком большой непосредственной опасности.
  
   Помимо очевидного.
  
   Алисия опустилась на колени так, что ее глаза оказались на одном уровне с глазами наемника. "Ты собираешься говорить, или я собираюсь попрактиковаться в стрельбе по мишеням крупным планом?" Она держала свое оружие на коленях в непринужденном стиле.
  
   Наемник поморщился, делая вид, что разрывается между привязанностями, затем уступил. "Тебе не понравится то, что я собираюсь сказать", - протянул он с американским акцентом. "Присоединился к этой команде всего несколько недель назад. Дополнительная страховка, сказали они. На первый взгляд, не очень помогло." Он печально покачал головой.
  
   "Продолжай говорить", - прорычала Алисия.
  
   "Лучше бы я никогда не беспокоился. Но деньги; они были хорошими. Очень хорошо. Можно было бы взять отпуск на год, может быть, на два." Он сделал паузу, когда пара глаз впилась в его собственные, эти глаза принадлежали коллеге-наемнику, явно более заинтересованному в своем клиенте, чем он сам. Даль оттащил мужчину с дороги.
  
   "Полагаю, мне следует держать это на замке", - пробормотал наемник.
  
   "Не волнуйся, они получат свое", - сказал ему Дрейк. "Это твой шанс получить меньше".
  
   Наемник мрачно уставился в пол. "Я не могу вспомнить последнее правильное решение, которое я принял", - сказал он. "Работа была легкой. Понаблюдайте за дворцом, понаблюдайте за домом. Отчитывайтесь. Расскажите о пешеходном движении, о парнях, которые, казалось, интересовались определенными районами или предметами. Смотрите очень внимательно. Это сделал мой брат. Тогда я сделал это. Стали семейным достоянием". Он попытался расхохотаться, затем протрезвел и продолжил. "Мы использовали полевые бинокли, прохожих, нечестных охранников и уборщиков, продовольственные компании, мобильные подслушивающие устройства, фотографии. Мы притворились туристами... " он замолчал. "Каждый трюк, описанный в книге, который у них был".
  
   Дрейк присоединился к Алисии на своем уровне. "Кто такие они? И чтобы сделать что? "
  
   "Они занимались этим годами". Наемник казался удивленным. "Легкие деньги. Некоторые из этих местных наемников забыли, как нажимать на спусковой крючок, они стали такими уютными. Но потом, " он моргнул, - кое-что произошло.
  
   Дрейк поднял глаза. Команда собиралась вокруг, агенты Интерпола тоже слушали. Движение вверх и вниз по дороге резко остановилось, и мужчина кричал в мегафон.
  
   "Этот парень, этот Уэбб, появился из ниоткуда. Он собрал их в кучу в Трансильвании; они больше боялись того, что Уэбб вторгнется на то, что они считают своими территориями, чем оле Влада Цепеша ". Он захохотал, затем закашлялся и скривился от боли, держась за живот. "Потом... потом случился Версаль, и вот тогда куры действительно начали разрушать курятник. Снова Уэбб. Какой-то главный шишка в панике слетел с катушек быстрее, чем фейерверк Четвертого июля... призвал судьбу на голову этого бедного ублюдка ".
  
   Алисия покачалась на каблуках. "Я бы не назвал Уэбба беднягой".
  
   "Как скажешь, чувак.
  
   "Но продолжайте", - подбодрил Даль.
  
   "Версаль изменил правила игры. Внезапно все они были настороже, отвечали на звонки и исчезали, чтобы сделать тихие звонки. Благосклонности здесь и там тоже. Большой босс звонил нам по междугородной связи примерно каждый час. Больше оружия, больше боеприпасов. И, чувак, я даже не знаю, что мы охраняли ".
  
   Алисия влепила ему пощечину. "Назови меня чуваком еще раз, я осмелюсь".
  
   "Эмм, извини. Я призываю всех к... это. Но, как я уже сказал, я не знаю, что мы охраняли ".
  
   "Кто-нибудь из этих парней знает?" Дрейк мотнул головой в сторону других наемников.
  
   "Не знаю. Может быть. Попробуйте Милнера там. Он ветеран. Нам сказали следить за Уэббом и убрать его. Перед этим, однако, было приказано найти старую книгу внутри его куртки. Они сказали, что мы тоже должны это получить ".
  
   Дрейк наблюдал, как Дал отошел, чтобы поболтать с Милнером. "Значит, твой босс, приятель? Кто он?"
  
   "О, я многого не знаю, чувак. Это своего рода организация, или группа. Сдержанный тон. Но, черт возьми, они чертовски фанатичны. Чистые, радикальные уроды. Я знаю, что у них хорошая жизнь, богатые жизни. Они привилегированы, я имею в виду, как боги. Но эта история с Уэббом, похоже, вывела их из себя ".
  
   "Имена?" - Спросил Дрейк. "Что-нибудь? Адреса? Прозвища? Номера телефонов?"
  
   "У меня ничего нет. Но я мог бы перечислить все места, которые нам было поручено охранять."
  
   "Это только начало".
  
   Наемник разразился очередным приступом кашля, заставив Алисию отшатнуться. Дрейк махнул рукой ближайшему медику.
  
   "Убедитесь, что он жив".
  
   Алисия спрятала свой пистолет подальше. "Не имеет значения, за кем мы следуем", - заметила она. "Уэбб и эти придурки не будут далеко друг от друга".
  
   "Верно. Но скоро мы узнаем, что Уэбб посетил в Париже. И тогда мы узнаем почему. В следующий раз хорошие парни будут на шаг впереди ".
  
   Алисия прищурилась. "Хорошие парни? Я что-то пропустил?"
  
   "Ты не думаешь, что мы хороши?"
  
   "Я думаю, у нас бывают свои моменты".
  
   Затем Май подошел, и Даль вернулся. Выражение их лиц говорило о том, что другие наемники не проболтались. Кензи стояла в стороне, наблюдая за происходящим, пока Хейден собирала как можно больше информации от местных копов и Интерпола.
  
   "Итак, откуда взялся Уэбб?" Спросила Май.
  
   Хейден нараспев произнес адрес. "Это в десяти минутах ходьбы отсюда".
  
   Команда собралась, проверяя оружие и боеприпасы, уставившись на темную улицу, откуда ранее пришли Уэбб и наемники.
  
   "Есть еще кто-нибудь из его друзей там, внизу?" - Спросил Смит, имея в виду болтливого, подавленного наемника.
  
   "Говорит, что их команда состояла из восьми человек. Может быть, кто-то вернулся, чтобы нести вахту или...
  
   "Или уничтожить это место", - сказала Алисия. "Давайте двигаться".
  
  
   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  
  
   "Так что, черт возьми, это за чушь такая?"
  
   Алисия пнула отколотую ножку стола, явно скучая. Дрейк изучал подземную комнату, которая выглядела так, будто в нее не заходили десятилетиями до сегодняшнего вечера. Алисия снова пнула ногой и передвинула стол, дерево протащилось по бетонному полу, а в воздух поднялись клубы пыли. В маленькой комнате было тесно, и команда выглядела напряженной - они потратили драгоценное время на поиски этого места, и теперь каждое его мгновение казалось потраченным впустую.
  
   Кензи пролистала старую книгу, пальцы оставляли отпечатки на грязи. Кинимака чуть не уронил стеклянный флакон, пытаясь прочитать этикетку. Смит мрачно откинулся в дальнем углу, ожидая, когда кто-нибудь скажет ему, что делать. Май сказала, что почувствовала себя немного незащищенной и вышла из комнаты, под несколькими озадаченными взглядами. Дрейк знала, что она просто хотела быть полезной, и поскольку она ничего не могла там сделать, она решила охранять периметр. Смит пошел с ней, а затем и Бо тоже. Неплохой пограничник.
  
   "Итак, что мы здесь имеем?" Хейден задал очевидный риторический вопрос. "Давайте сложим все это вместе".
  
   "На то, чтобы разобраться, ушли бы недели", - сказал Йорги.
  
   "Жидкости". Кинимака указал на набитую полку. "Может быть, зелья? Медицина? Я не уверен."
  
   "Книга". Кензи швырнула ее на стол. "Полный масонских символов и паучьего, размытого почерка. Старые рисунки на палках."
  
   "Химические принадлежности". Даль указал на горелку, пробирки и несколько других предметов.
  
   "Так много контейнеров, что можно потопить корабль". Алисия указала на беспорядочное нагромождение фигур.
  
   "Говорит нам очень мало", - сказал Хейден. "Но это все, что нам нужно продолжать, ребята. В следующий раз мы не можем полагаться на запись по лицу. Это был наш лучший шанс найти Уэбба, когда мы знали, что он здесь. Этот человек снова стал призраком."
  
   "Здесь нет ничего очевидного", - сказал Дрейк. "Карта была бы хороша. Или набор подсказок."
  
   "Не совсем сокровищница", - сказал Даль. "Скорее коллекция гранжа. Давай, Дрейк. Я уверен, что для этого есть йоркское выражение ".
  
   "Я бы просто назвал это отстойником", - заметил Дрейк.
  
   "Хорошо". Хейден выглядела так, будто она согласилась с общим мнением. "Только эксперты могут разобраться во всем этом -"
  
   "Дерьмо", - добавила Алисия услужливо.
  
   "Да, это. Что еще мы можем сделать?"
  
   "Возвращайся наверх", - сказала Кензи. "Отдай мне мою катану и одного из этих несговорчивых наемников. Я заставлю его петь как Шакиру на концерте ".
  
   "Неужели нам придется заплатить пятьсот долларов за семейный билет?" Даль задумался.
  
   "Наверное, да". Кензи гордо вышла из комнаты.
  
   Команда снова вышла в ночь, подавленная и немного отчаявшаяся к этому моменту. То, что казалось их лучшей зацепкой, быстро исчезло, почти так же быстро, как и их главный подозреваемый. Агент Интерпола увидел Хейдена и подошел, жестикулируя мобильным телефоном.
  
   "Возьмите это, пожалуйста".
  
   "Конечно. Кто... О, привет, Арман."
  
   Дрейк прослушал ее односторонний разговор с Ардженто, суть которого заключалась в том, что им нужно было больше информации и любыми способами. Ардженто очень сильно зависел от этого, как и его начальство.
  
   Включая участие команды SPEAR.
  
   Хейден кивнул Кензи. "Выбери своего мужчину".
  
   Израильтянин выглядел удивленным и довольным. "Неужели?"
  
   "Они пытались убить нас и французских полицейских. Они стреляли наугад через оживленную улицу. Я бы выбрал лидера, но это твой выбор ".
  
   Дрейк наблюдал, как Кензи обдумывала свое первое настоящее распоряжение в качестве члена команды. С рычанием она рывком подняла главаря на ноги и потащила его за ошейник ближе к тени, которая окружала дом. Не раздавалось никаких звуков, ни криков, ни приглушенных ударов, но там что-то происходило. Дрейк мог видеть постоянное смещение тьмы.
  
   Он услышал шепот Кинимаки: "Ты дал ей работу, которую ты хотел".
  
   И ответ Хейдена: "Оставь это, Мано".
  
   Кензи вернулась с обиженным выражением на лице. "Я искренне верю, что они ничего не знают". Наемник ползал рядом с ней, не в силах стоять.
  
   Смит рванулся вперед, сердито бормоча. Очевидно, солдату надоело ждать своего часа. Его жертва нанесла удар, но Смит усмирил его простым ударом. Вскоре последовали перелом ребра и челюсти, гнев солдата взял верх над ним.
  
   Когда Кинимака прыгнул, чтобы оттащить его, раздался обиженный голос: "Дубай! Они в Дубае, но это все, что я знаю!"
  
   Смит сделал паузу, и Кинимака сделал то же самое. Солдат отступил. Лорен схватила его за плечо.
  
   "Что это было?" - прошипела она. "Ты напугал меня".
  
   Смит отвернулся.
  
   "Теперь ты пугаешь меня еще больше".
  
   "Интересно", - сказал Смит. "Что я пугаю тебя больше, чем пифийский террорист".
  
   "О, оставь это в покое. И, эй, тебе бы лучше не причинять ему вреда до того, как мы ушли ".
  
   Смит выглядел так, словно желал иного.
  
   "Тебе лучше не причинять ему вреда, Смит".
  
   "И как я мог это сделать?" Смит громыхнул. "Он в карантине".
  
   Лорен замолчала, уставившись в небо.
  
   Дрейк был занят размышлениями, правильно ли он расслышал, и кивнул Йорги. "Он сказал Дубай, верно?"
  
   У русского расширились глаза. "О, да. Я тоже это слышал ".
  
   "Это только делает все еще более странным", - заявил Даль. "Дубай? Я имею в виду, как вы связываете это с... это?"
  
   "Ребята, мы должны сосредоточиться", - призвал их всех Хайден. "Прямо сейчас Уэбб в бегах, а мы нигде".
  
   "Тем не менее, он впадает в отчаяние", - тихо сказал Бо. "Уэбб. Человек, которого я охранял и на которого работал все эти месяцы, не допустил бы подобной ошибки, если бы ... "
  
   "Что?" Смит быстро вмешался.
  
   "Он приближается к концу. Встревоженный. Уэбб почти достиг своей конечной цели ".
  
   "И я хотел бы отметить", - сказал Хейден. "Это еще кое-что, о чем мы практически ничего не знаем".
  
   "Химия. Версальский дворец. Трансильвания. Какая между ними связь?" Даль пожал плечами.
  
   Хайден размахивал мобильником. "Давайте отправимся в путь", - сказала она. "Нам здесь больше нечего делать. Отдохните немного, ребята, потому что, когда все это закончится, у меня такое чувство, что нам это понадобится ".
  
  
   * * *
  
  
   Ардженто пришел старомодным путем. Он позвонил Хайден, а она созвала команду, и они спустились из своих наспех приобретенных комнат в холодный, пустой конференц-зал. Они все сидели за пыльным столом, уставившись на голый пол и дрожа, наблюдая, как за окнами становится светлее по мере того, как начинает подниматься рассвет.
  
   "Вы упомянули, что он придет в отчаяние". Хейден кивнул Бо. "Ты был прав. Уэбб теперь напал на след чего-то другого, другой части задания. Парень ранен, его преследует тот, на кого работают эти наемники, а теперь за ним охотимся мы. Не говоря уже о половине Европы."
  
   Бо кивнул. "У него нет выбора".
  
   "Он также знает, что дубайская группа будет ждать его на каждой остановке", - отметил Дрейк. "Я надеюсь, что он хнычущая кровавая развалина".
  
   "Только не Уэбб", - сказал Бо. "Он действительно верит, что ему что-то должны. Мужчина будет считать, что он способен уворачиваться от пуль, пока это не закончится ".
  
   Хейден положила свой мобильный на стол и нажала на громкую связь. "Иди, Арман".
  
   Итальянский агент Интерпола дал волю характерным манерам. "Итак, этот Уэбб, он бегает повсюду, как мальчишка, гоняющийся за мышью, да? Кажется, он идет по следу, может быть, по карте, кто знает? Но до Версаля он держал все это в строжайшем секрете, в тайне, как говорите вы, американцы ".
  
   Хейден согласно кивнул. Дрейк уставился на Алисию, а затем на Даля, широко раскрыв глаза и вот-вот распахнув губы. Затем швед усмехнулся. "Итак", - сказал он. "Теперь ты видишь, на что это похоже".
  
   Словесная буря Ардженто никогда не утихала. "Итак, он снова на карте, этот Тайлер Уэбб. Вы говорите, самый разыскиваемый подонок в мире. Я говорю, что есть вещи и похуже, но это мало что значит. Вы когда-нибудь слышали о культе каннибалов в Перу? Нет, ну, неважно. Интерпол знает все. Ты наверстаешь упущенное. Уэбб больше не крадется, он в режиме полного раскрепощения, под давлением, его повсюду преследуют. Ему нужна каждая унция помощи, каждый последний кусочек, который он может собрать. Очевидно, что у него все еще есть деньги, влияние, своего рода сеть ". Ардженто остановился, чтобы перевести дух, прежде чем умереть от удушья.
  
   Команда поняла, что они тоже держали свое в руках, и глотнула воздуха.
  
   "И благодаря вашей любимой Пифии - Николас Белл - у нас теперь есть имена, контакты, местоположения и файлы для всех них".
  
   Дрейк не мог не бросить взгляд в сторону Смита и Лорен, осознавая их различия. Солдат сидел с напряженным лицом, устремив взгляд прямо перед собой, в то время как жительница Нью-Йорка специально подвинулась на своем стуле, чтобы смотреть прямо на него.
  
   "Не говори этого", - одними губами произнес Смит.
  
   "Что? Что я тебе так сказал?"
  
   "Да, это".
  
   Но Ардженто шел напролом. "За всем ведется наблюдение. Все. Уэбб недавно использовал поддельные удостоверения личности, чтобы купить билет до Барселоны. Мы не можем перехватить это, потому что он вышел на связь только после приземления, чтобы организовать что-то еще, что очень беспокоит Интерпол. У нас нет записей лица, так что сейчас он успешно скрывается. Друзья мои, вы должны добраться до Барселоны. Быстро."
  
   "Почему?" - Спросил Хейден. "Что тебя так беспокоит?"
  
   "Он купил билеты и договорился встретиться с контактом на "Камп Ноу" завтра вечером. И, зная Тайлера Уэбба, отвлекающие маневры, которые он устраивает... что ж, это может обернуться катастрофой. У него нет чувства морали".
  
   Алисия выглядела озадаченной, как и Мэй. Но Дрейк резко выпрямился. "Камп Ноу? Как на футбольном стадионе? О черт, планируется ли матч?"
  
   "Да, мой друг. Большое. Стадион - он будет полон ".
  
   Дрейк уже был на ногах. Остальные последовали за Хейденом, направлявшимся к двери, голос Ардженто подгонял их, как непрекращающийся пулеметный огонь. Картины, которые он нарисовал, были поистине потрясающими.
  
  
   ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  
  
   Самолет летел, гудя, в тысячах миль над землей. Тьма давила со всех сторон, плотным покровом окутывая все кипящие тайны, которые таились внутри.
  
   Дрейк обнаружил, что сидит за столом с Алисией, Мэй и Бо, и ему нужно убить несколько часов. После еды они откинулись на спинки кресел и воспользовались ночным полетом, задремав и помечтав наяву. Дрейк спросил Мэй о благополучии Грейс, а бывший ниндзя поинтересовался состоянием Карин. Дрейк оказался в затруднительном положении; Карин не выходила на связь в течение нескольких недель, и деликатный запрос сказал ему, что она почти закончила обучение и была на какой-то особой миссии. Несчастный, но неспособный узнать больше, он проглотил горькую пулю - одно дело дергать за ниточки, чтобы практически принудить неожиданного новобранца вступить в подразделение, и совсем другое - потом следить за этим новобранцем.
  
   Он так и сказал Май.
  
   "Это будет тяжело для нее", - сказала она. "Но, я думаю, это необходимо, если она хочет остаться в этой команде".
  
   После смерти Комодо она могла пойти разными путями. Дрейк была рада, что выбрала этот неожиданный маршрут, потеряв все, что любила на войне. Молодая женщина похоронила слишком много людей для этого этапа своей жизни.
  
   "Она боец", - добавила Алисия. "Девочка моего типа".
  
   "Только не говори мне, что ты ее тоже целовал", - спросил Бо, только наполовину в шутку
  
   Алисия пожала плечами. "Насколько я могу вспомнить, нет. Но кто знает? Некоторые из старых вещей, грохочущих у меня в голове, немного туманят."
  
   "Это включает Дрейка?" С хохотом вставил Даль с другого конца прохода.
  
   Дрейк сузил глаза. "Ты просто продолжай ласкаться к своей новой птичке, приятель. Вы двое выглядите там по-настоящему счастливыми ".
  
   Даль выглядел немного смущенным, отстраняясь от Кензи.
  
   Дрейк отважно попытался вовлечь Бо в их разговор. "Итак, как вы познакомились с Майклом?"
  
   "Крауч?" Француз отмахнулся от этого. "Это долгая история. И не для пустой болтовни. Я работал на Крауча и на вас, внедрившись к пифиям, да, но первоначальное решение не было принято легкомысленно, - он сделал паузу, - или умышленно.
  
   Дрейк позволил своим глазам расшириться. "Чушь собачья. И вот я думаю, что ты хороший парень ".
  
   "Нет, мой друг. Осталось ли что-нибудь?"
  
   "Хотелось бы так думать".
  
   Бо откинулся на спинку стула. "Я не вижу ни одного. Ты думаешь, Крауч - это все хорошо? Однажды ты спросишь его, как он повлиял на мою помощь ".
  
   Дрейку было трудно оценить, насколько Бо был расстроен из-за Алисии. Здравый смысл подсказывал ему, что эти двое просто коротали время; но интуиция говорила больше. Как все это стало таким сложным? Все счастливы снаружи или, по крайней мере, принимают, но о чем они все на самом деле думают?
  
   Май выложила это там. "Я думаю, сейчас лучше всего поспать".
  
   Избегайте этого. Не обращай на это внимания. Дайте ему заживать, прежде чем прикасаться к нему. Дрейк не мог придумать ничего лучшего.
  
   Хайден и Кинимака сидели в задней части самолета, между ними и остальными были ряды пустых кресел, якобы для того, чтобы спланировать свои передвижения в Барселоне.
  
   По правде говоря, горы двигались.
  
   Хайден собрала свои светлые волосы в короткую стрижку боб, завернулась в слишком просторную куртку и подтянула колени. Кинимака бубнил об Уэббе и его очевидной смертности, и его неспособности теперь преследовать их ради удовольствия.
  
   "Все кончено, Мано". Слова вырвались прежде, чем она оценила их полностью. "Нам нужен перерыв".
  
   Гаваец остановился на середине фразы, на его лице было такое удивление, что она опустила голову.
  
   "Не говори мне, что ты не знал, что это произойдет".
  
   "Я думал, мы сосредоточились на миссии".
  
   "Тогда, я полагаю, ты был неправ".
  
   Кинимака кашлянул. "Ты просидел всю дорогу сюда только для того, чтобы сказать мне, что мы делаем перерыв?"
  
   "Ну, может быть, я не хотел, чтобы вся команда участвовала в наших интимных беседах".
  
   Кинимака глубоко вздохнул.
  
   Алисия хмыкнула. "Тогда тебе следует понизить голос".
  
   Хайден вцепилась в края своего сиденья. "Чего ты хочешь от меня, Мано? Мы обсуждали это дюжину раз. Слишком тяжело быть вместе, поэтому мы оба должны видеть, как нам живется порознь ".
  
   "Все это началось, когда я не позволил тебе пытать Рамзеса, верно?"
  
   "Перестань драматизировать это".
  
   "Или это было до этого?"
  
   "Несколько раз", - признался Хейден. "Я думал, ты мог бы действовать немного быстрее".
  
   "Я всегда был на твоей стороне. Через все."
  
   "Я знаю. Это не то, что я имею в виду ".
  
   "Да, да", - согласился Кинимака и поерзал на своем месте. "Знаешь, нет никакого "перерыва", Хэй. Никаких месячных передышек или тайм-аутов. Ты уходишь сейчас, ты уходишь навсегда. Мы закончили ".
  
   Хейден знал, что это был не он, но этому человеку было больно. Она нанесла рану и обнажила ее, копнула глубже и проанализировала это. Будущее состоялось... что? Больше сражений, больше трудностей.
  
   "Может быть, так и лучше", - сказала она, даже не уверенная, верит ли она в это. "Может быть".
  
   Он воспользовался передним сиденьем, чтобы удержаться, когда выбирался из кресла рядом с ней и шел вдоль самолета. За их разговором последовала тишина, нарушаемая только гулом самолета.
  
   Смит посмотрел, как Кинимака занял новое место, а затем повернулся к Лорен. "Ты хочешь закончить, как те двое?"
  
   Лорен развела руками. "Ты хоть знаешь, кто мы сейчас? Прямо сию минуту?"
  
   "Мы сражаемся в достаточном количестве битв", - сказал Смит. "Не сражаясь за них и между нами тоже".
  
   "Ты все правильно понял. Так зачем пытаться?"
  
   "Ты знаешь почему. Посмотри на своего нового парня ".
  
   Лорен раздраженно ущипнула себя за переносицу. "Ребенок в тебе - твой лидер, Смит?"
  
   "Я вижу Николаса Белла в роли террориста, пытающегося спасти свою задницу. Вы видите в нем человека, пытающегося изменить свою жизнь, помогая хорошим парням. Я помню, как вы встретились с ним в той комнате, одетый как Паслен. Кто прав?"
  
   Лорен сделала жест, демонстрирующий нью-йоркскую развязность. "Ну, так и есть. Очевидно."
  
   Смит молчал, на его лице ясно читалось раздражение.
  
   Кензи наклонилась к Далю, без сомнения, пытаясь заставить его почувствовать себя неловко. "Все эти проблемы, да? Держу пари, ты так рада быть замужем."
  
   Швед постарался не поморщиться, затем уставился на Кензи, чтобы понять, понимает ли она поговорку. Трудно сказать. Она была бывшей сотрудницей Моссада и хорошо обучена. Он предпочел оставаться нейтральным.
  
   "У всех нас есть свои проблемы, Бриджит".
  
   "О, называешь меня по имени. Это означает гибель".
  
   "Нет. Ты несешь гибель".
  
   "Ты думаешь? После всего, через что я прошел - ты думаешь, я поврежден и не подлежит восстановлению?"
  
   Черт, Даль не знал и действительно не хотел вдаваться с ней в подробности, когда самолет ощутимо начал снижаться в сторону Барселоны. Он пристально смотрел на спинку сиденья перед собой. "Пострадают все. Важно то, как ты исцеляешься и двигаешься дальше ".
  
   "Я сожалею, что когда-либо доверяла своему начальству", - сказала она. "Позже я сожалею, что выбрал незаконный образ жизни. Я сожалею, - она пожала плечами- " об очень многом. Это не значит, что у меня нет надежд ".
  
   Он встретился с ней взглядом. "На что надеется?"
  
   "Пока самые простые. Нравится жить, оставаться свободным и помогать новым друзьям ". Она рассмеялась.
  
   Даль оценил легкомысленные замечания и все еще верил, что изначально был прав насчет нее. В Кензи была душа замученного, преданного человека, пытающегося преодолеть что-то хорошее, истинное и верное. Она хорошо это скрывала, но израильтянина заботило больше, чем просто месть и древние артефакты.
  
   "Тогда, я думаю, ты на пути к искуплению", - сказал он с таким же бесцеремонным смехом, но удержал ее взгляд, чтобы убедиться, что его слова прозвучали так же искренне, как и были.
  
   Я надеюсь на тебя.
  
   Звучало банально, как-то неправильно. Но это казалось правильным.
  
   Даль наблюдал, как внизу появляется взлетно-посадочная полоса. Ночное покрывало Барселоны уступало место предрассветной мороси. Где-то там террористы могли планировать мероприятие, чтобы они могли позволить Тайлеру Уэббу ускользнуть еще раз. Событие, потенциально столь же масштабное, как все, что они когда-либо видели. Дорога в ад была открыта, и все они шли ее безжалостными, ужасными тропами.
  
   Не в этот раз, подумал Даль. На этот раз мы на шаг впереди вас.
  
   Он надеялся.
  
  
   ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  
  
   Когда они приземлились и начали высаживаться, Хейден ответил на звонок.
  
   "Ардженто", - сказала она, прежде чем нажать на кнопку.
  
   "Я потратил некоторое время на поиск дополнительной информации об этой таинственной группе", - сказал он голосом, в котором слышались высокие итальянские нотки. "Они экстремисты, фанатики, со сломанной головой".
  
   "В своем роде разговор". Дрейк ухмыльнулся.
  
   "Террористы", - согласился Хейден. "И собираюсь проявить интерес к Барселоне".
  
   "Нет, не террористы", Ардженто разряжается быстрее, чем дешевая батарейка. "Фанатики - да, но только заинтересованы в благополучии чего-то одного. Одна повестка дня. Le Comte de Saint Germain."
  
   Хайден остановилась на краю взлетно-посадочной полосы, только поняв, что Кинимака ушла за своим снаряжением. Черт.
  
   Дрейк ворвался внутрь. "Сен-Жермен, вы говорите? Я знал, что все будет о том парне. Просто знал. Я уверен, что упоминал об этом."
  
   Даль покачал головой. "Что-то не припоминаю, приятель".
  
   "Откуда тебе знать? Барбадос пытался тебя убить ".
  
   "Ну, не остров. Просто некоторые из людей."
  
   "Тогда без обид, а?"
  
   Но неудержимый Ардженто уже вырвался вперед. "Итак, мы все еще продолжаем наше расследование. Эти люди, этот культ базируется в Дубае. Я имею в виду подставных лиц, и неясно, являются ли эти подставные лица просто людьми с именами, или они вовлечены в повседневное управление ... " Он сделал паузу. "Я собирался сказать культ. Можем ли мы назвать это культом?"
  
   "Они хуже, чем социальные девианты", - сказал Хейден. "По крайней мере. Давайте назовем их культом".
  
   Ардженто начал потрескивать, когда они вошли в здание аэропорта. Дрейк окинул взглядом бесконечные стеклянные панели высотой до потолка, строгие коридоры и хмурых охранников. Тогда, должно быть, это другой аэропорт в другой стране.Но, по крайней мере, здесь не моросило. Часы показали ему, что было 10 утра, еще достаточно времени, чтобы разобраться с этим делом до начала. Он заметил, что Лорен шла рядом с ним, и улыбнулся.
  
   "Ты в порядке?"
  
   "Я не знаю", - быстро сказала она. "Знаешь, я начинаю задаваться вопросом, почему я здесь? Мой набор навыков не совсем критичен ".
  
   Дрейк пожал плечами. "Ты часть команды. Как и все мы. Не имеет значения, когда ты сделаешь шаг вперед, главное, что ты это сделаешь, когда придет время ".
  
   "Я полагаю".
  
   "Итак, Уэбб будет на "Ноу Камп", встречаться с контактом", - продолжил Дрейк. "Может быть, ты нам там пригодишься".
  
   Лорен выгнула бровь. "Ах, да?"
  
   Дрейк рассмеялся. "Я не намекаю. Просто говорю: "никогда не знаешь наверняка ".
  
   Лорен присоединилась к нему в смехе, когда они шли по бесконечным коридорам, минуя обычный маршрут, по которому ходят миллионы туристов и местных жителей.
  
   "Не имеет значения, что здесь происходит", - вставил Смит. "У Уэбба есть какой-то способ оставаться впереди. Ублюдок всегда знает, куда идти дальше, а затем исчезает от нас. Здесь, сейчас, мы оставим его навсегда ".
  
   "Это идея", - сказал Дрейк немного язвительно. Казалось, что Смит произвел именно такой эффект.
  
   Хейден повернула голову, чтобы заговорить на ходу. "Ребята, если культ тусуется в Дубае, кому-то придется нанести им визит".
  
   "Черт", - сказал Дрейк. "Не отправляйте шведа. У него плохой послужной список с туристическими направлениями ".
  
   "Отвали, Йорки".
  
   "Я думал о сильной команде", - сказал Хайден. "На случай, если у нас появится шанс вывезти их".
  
   Дрейк согласился. "Отличная идея. Хотя будет трудно протащить это мимо местных копов ".
  
   "Нам не совсем нужна помощь", - сказала Май почти неслышно.
  
   "О-о", - взвизгнула Алисия. "Тайная миссия. Мы не делали ничего подобного уже ... мм, целую вечность ".
  
   "Говори за себя, сучка". Кензи усмехнулась.
  
   Дрейк набросился на нее. "Лучше бы ты ничем не занималась во время своего простоя в Вашингтоне, Кензи".
  
   "Зависит от того, что именно ты имеешь в виду, любимый". Израильтянин ухмыльнулся.
  
   Дрейк пропустил это мимо ушей, понимая, что Кензи нравилось видеть, как встают дыбом волосы и вбиваются клинья между друзьями. Она плохо подходила для команды, но Даль что-то в ней разглядел, и, несмотря на свои опасения, Дрейк доверял суждениям шведки. Он кивнул Хейдену.
  
   "Сначала мы разберемся с Уэббом", - сказал он. "Тогда Дубай".
  
   "Согласен".
  
   "Но сейчас мы здесь, чтобы поддерживать связь с копами, верно?" - Спросил Кинимака.
  
   Хейден, казалось, вздохнул. "Да, Мано".
  
   Барселона промелькнула перед ними, когда их сопровождали из аэропорта на местный вокзал, все благодаря планированию Ардженто. Самым впечатляющим зрелищем был невероятный собор Святого Семейства, римско-католическая церковь, строительство которой началось в 1882 году и остается недостроенным по сей день. Дрейк вспомнил, как однажды ему рассказали об этом месте с парой друзей за чашечкой кофе, но само место не поддавалось никакому описанию.
  
   Даль выразил мысли каждого в одном кратком предложении. "Наполовину правдивые истории и глубокие секреты для будущего поколения".
  
   Движение впереди вынудило их ползти, а затем они выехали из потока, припарковались, и им показали, куда ехать. Дрейк держал ухо востро, как и все они, сознавая, что Уэбб сохранил по крайней мере одну влиятельную ниточку в своей организации, которая в значительной степени включала экспертное наблюдение.
  
   Внутри они заняли позиции и наблюдали за операциями. Полицейские хорошо выполняли свою работу; это помещение быстро становилось командным пунктом для их операции по наблюдению и местом для наблюдения за тем, как сотни мониторов начали оживать. Высокий седовласый мужчина с торчащими зубами дирижировал всем этим, расставляя камеры и поворачивая крепления, паркуя мобильные камеры и переключаясь на местные каналы. Столько освещения, сколько было возможно, а затем и больше.
  
   Прошло несколько часов, и подоспел обед. Усталость от бездействия охватила команду. Улицы, дороги, переулки, ворота и парковочные места были тщательно обследованы с использованием сплошного покрытия. Точки высадки из автобусов попали под шквал мощных объективов. Дрейк и остальные начали переводить довольные взгляды друг на друга. Они получат своего человека.
  
   Затем начали прибывать толпы, тела были настолько плотно прижаты друг к другу, что приходилось идти в одном ритме, транспортные средства были заблокированы, а автобусы высаживали пассажиров на любом свободном месте, которое они могли найти. По мере приближения времени врат задача для властей становилась все сложнее и сложнее. Местные цвета помогали сочетать тело с телом; а кепки, краска для лица, даже балаклавы и толстовки усугубляли проблему. Программное обеспечение для распознавания лиц заработало, идентифицируя известных преступников, хулиганов, членов банд и других сомнительных типов, но ничто не выделялось в связи с Тайлером Уэббом или террористическими группами.
  
   Дрейк наблюдал за работой мужчин; они хорошо знали свою работу и постоянно указывали на знакомые лица или увеличивали изображение новых. Были выявлены карманники, сфотографированы для досье и переданы по рации пешим патрулям. Нарушителей спокойствия снимали на камеры, чтобы могущественный Дрейк мог сосчитать щетину на подбородке. Был замечен преследуемый вор, и мужчина недавно сбежал из тюрьмы. Сотрудники предположительно дружественных разведывательных агентств, включая ЦРУ. Хейден покраснела от смущения, услышав это, но в конце концов развела руками. Они выкорчевали там худшие из плохих семян, но некоторые агентства никогда не расскажут всего.
  
   "Мы следим за ними всеми", - сказал человек с кривыми зубами. "Мы должны. Но ресурсы каждый раз ограничены ".
  
   "Я понимаю", - сказал Дрейк. "На каждые десять "дружественных" агентов, на которых вы тратите время, один террорист может просто проскользнуть мимо".
  
   "Да, сэр".
  
   "До начала остался час". Хейден указал на часы. "Мы должны идти на наши позиции".
  
   "Проверьте связь", - сказал руководитель группы наблюдения.
  
   Они сделали.
  
   "Будьте готовы и ознакомьтесь с нашей сетевой системой. Вы должны знать каждую точку, чтобы, когда мы назовем позицию, вы могли немедленно сойтись, как единое целое ".
  
   "Твои люди тоже", - прохрипел Смит.
  
   "Они будут делать то, чему их обучили", - немного загадочно сказал лидер.
  
   Хайден подал сигнал, и команда выдвинулась, расположившись всего в нескольких минутах ходьбы от знаменитого стадиона "Камп Ноу". Для Дрейка - бывшего футбольного фаната, а ныне праздного подписчика - зрелище поначалу было немного не в восторге. Как и на многих современных стадионах, похожих друг на друга, изогнутые окрашенные бетонные стены и реклама говорили только о деньгах, окружающие улицы были такими же. Шум, смех и крики заполнили улицы, буйство красок предстало перед его взором. Мужчины, женщины и дети прогуливались, стояли в очередях и метались без видимой цели. Толпы собрались, чтобы обсудить списки команд и последние выступления, предстоящие трансферы игроков и вновь прибывших. Фанаты соперника дружелюбно приветствовали нас, по крайней мере, на данный момент.
  
   Дрейк пробирался сквозь толпу вместе со своей командой, направляясь к незаметной боковой двери, встроенной в бетонную стену. Была замечена клавиатура и введен шестизначный PIN-код, а затем они оказались внутри огромной арены, пройдя по священным залам, где никогда не ступала нога ни одного фаната или футболиста. Тем не менее, уже можно было услышать глубокий раскатистый гром звука, распространяющийся по самому основанию стадиона и отражающийся эхом от каждой стены. Песнопения верующих, песни всех преданных верующих. Дрейк представил, как сейчас собираются игроки, и подумал, могут ли они услышать это в своих раздевалках - что-то невероятно воодушевляющее для хозяев поля и совершенно пугающее для гостей.
  
   "Сколько всего хранится в этом месте?" он спросил.
  
   "Более девяноста девяти тысяч", - немедленно ответил Даль. "Крупнейшие в Европе".
  
   Дрейк замедлил шаг, когда они приблизились к двери, которая вела на сам стадион. Все они затаили дыхание, готовые к натиску шума и света, к извержению страсти.
  
   "Мы готовы?" - Спросил Хейден.
  
   "Случай не выбирает даты", - сказала Мэй. "Это событие, и мы должны его осуществить".
  
   Дрейк улыбнулся ей через стол. "Мы всегда так делаем, любимая. Всегда так делаю".
  
  
   ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
  
  
   Масштабность их задачи была ясна сразу. Дрейк много лет не был на футбольном матче, а некоторые другие никогда в жизни не видели подобного стадиона. Дело было не только в огромном размахе кресел, бесконечном изгибе стен, колышущихся сочетающихся цветах - это был также настоящий шквал шума, который поражал чувства, как крепостная стена, полная пушек Гатлинга. Хейден колебалась под напором голосов, и Дрейк взял ее за руку.
  
   "Сосредоточься", - сказал он. "Мы здесь только для вида. Настоящая работа выполняется подразделениями наблюдения ".
  
   Бесконечные ряды кресел расходились в двух направлениях, некоторые ряды были синими, а некоторые -фиолетовыми. Проходы между ярусами были тем, что искал Дрейк, и он указал на них команде.
  
   "Наш способ передвижения", - сказал он. "Но будет трудно добраться до Уэбба незамеченным".
  
   Они шли по узкой тропинке между уровнями, всматриваясь в лица в толпе так далеко, как только могли. Вскоре стало ясно одно.
  
   "Мы должны разделиться", - сказал Даль. "Мы никуда не годимся, если вот так все держимся вместе".
  
   Команды разошлись в разных направлениях, поднимаясь на трибуны и переключаясь обратно, оставаясь на связи через свои коммуникаторы. Дрейк наблюдал за наплывом толпы, игнорировал скандирование и выходки с трибун и пытался сосредоточиться на лицах. Приближалось время начала, и чувство растущего возбуждения усиливало и без того напряженную атмосферу. Поле внизу и справа от него было ярко-зеленым и, казалось бы, безупречным, вскоре его должны были осветить прожекторы. Лица прыгали и ухмылялись во всех направлениях, многие из них были испанцами, что очень помогло, когда он искал американца среди них.
  
   Несколько раз он замечал потенциальных подозреваемых, но каждый раз сбрасывал со счетов после более тщательного изучения. И Май, и Алисия передали по коммуникатору, что они отметили кандидата, но запись лица была быстро выполнена, и мужчина пропущен. Хейден сказала им всем перепроверить свои телефоны, куда она отправила фотографию Уэбба, чтобы помочь их переполненным чувствам оставаться в центре внимания.
  
   Многие тысячи прошли проверку. Алисия и Мэй обе были в толпе, Смит подходил к тем, кто стоял спиной, и разворачивал их, пока Йорги наблюдал. Даль протискивался сквозь группы и приподнимал шапки у тех, кто невольно прятал свои лица. В основном удивление встретило его странным сердитым словом.
  
   В конце концов Хейден, Смит и Кензи вернулись в штаб-квартиру CCTV, ненавидя натиск подавляющего шума и думая, что они могли бы добиться большего успеха за экраном телевизора. Дрейк оставался в самой гуще событий, ни разу не остановившись на месте.
  
   "Держу пари, я проверю его раньше тебя, парень из Икеи".
  
   "Если под этим ты подразумеваешь увидеть существо, то я очень в этом сомневаюсь. Я выше, моложе и в целом лучшая ставка ".
  
   "Ты в деле".
  
   "Ребята", - протянул Хайден. "Я думаю, что камеры лучше, чем ваши глаза".
  
   "Тогда ты тоже участвуешь".
  
   "Может быть, мы могли бы объединиться в команды", - немного лукаво вставила Алисия. "Я и Дрейк, и Даль, и Кензи".
  
   Швед сильно укусил. "Вы хорошо скрываете свои инсинуации, леди".
  
   "Возможно". Май говорила осторожно. "Но мы с Дрейком работаем намного лучше вместе".
  
   Дрейк вздрогнул, предчувствуя грядущую битву. Май была не из тех женщин, которые легко от чего-то отказываются, не говоря уже о том, что длилось десятилетиями. Он догадался, что единственной причиной, по которой она сдерживалась, было то, что она ушла так внезапно и без гарантии возвращения. Должно быть, это очень сильно на нее подействовало.
  
   Его ноги ускорились, чувства обострились. Для него было неожиданностью увидеть толпу на ногах, и он понял, что игра началась; он был полностью в своей зоне. Вспыхнули прожекторы, и игроки заняли свои позиции, проверяя соперника. Дрейк не мог видеть пустое место, но теперь все лица были обращены к нему.
  
   Алисия назвала возможное место, которое оказалось безрезультатным. Как и Бо. Весь четырехугольник, в котором они были опутаны, превратился в медленно затягивающуюся петлю. Чем бы все это закончилось? Он остановился, наблюдая за американцем, молча и неподвижно стоящим среди стайки шумных гусей-людей, с надеждой, но прекрасно понимая, что это не Уэбб.
  
   Затем Даль нарушил радиомолчание. "Я верю, что он у меня".
  
   Хайден ответил комментарием, а затем Дрейк ждал, теперь без сарказма, но с надеждой, что кто-то заметил их добычу. Где-то тикал таймер, для чего-то, они просто не знали, для чего. Это было для прикрытия побега Уэбба? Или что-нибудь похуже? И где этот культ позиционировал себя?
  
   Голос Хейдена прорезал эфирные волны. "Это он! Иди и забери его, Торстен!"
  
   Дрейк действовал быстро. Он точно знал, где находится Даль, и хотел поддержать большого шведа.
  
  
   * * *
  
  
   Даль моргнул, почти шокированный тем, что ответ был утвердительным. Тогда это действительно был Тайлер Уэбб, стоявший в заднем ряду яруса, посреди прохода, рядом с женщиной, одетой в цвета "Барселоны". Фанаты высказали свои чувства всем присутствующим, когда они склонили головы друг к другу и поговорили.
  
   "Две метки", - сказал Даль, двигаясь осторожно и, казалось, бесцельно. "Женщина рядом с ним, похоже, является его контактом".
  
   "Сейчас я управляю ею", - ответил Хейден. "Если она знает Уэбба достаточно хорошо, чтобы встретиться вот так, она не может быть хорошей. Берегись."
  
   "Да, мама".
  
   Даль придвигался все ближе, пораженный осознанием того, что Уэбб знает его в лицо, и всего один, крошечный взгляд этих глаз мог бы...
  
   Вот.
  
   Уэбб заметил его, прицелился и выплюнул ругательство. Женщина убежала, даже не взглянув; явно ожидая худшего с самого начала. Даль увидел, как она сместилась влево, расталкивая фанатов, а Уэбб начал смещаться вправо. Тела отодвигались в сторону или их сильно толкали и размахивали руками, когда они шатались. У Даля не было другого выбора, кроме как погнаться за Уэббом, пробежав по ближайшему проходу и оказав такое же отношение к ряду собравшихся там фанатов.
  
   Он топтал ногами, пинал в голени и бил локтями в живот, опрокинув одного более крупного мужчину, который видел, как он приближается, через спинку его стула. Мужчина решил бросить вызов Безумному шведу. Не самая лучшая идея в любое время, но тем более когда Дал преследовал одного из самых разыскиваемых людей в мире.
  
   Даль прокричал в свой шейный микрофон. "Он убегает. Сходимся!"
  
   Уэбб добежал до прохода первым и взбежал по ступенькам, разделявшим ярусы. Даль танцевал вокруг беременной женщины, потерял равновесие, затем сам упал на одно колено на ступеньках, вскочил и побежал изо всех сил. Уэбб прыгнул в другой ряд, вызвав хаос.
  
   "Кто-нибудь, догоните эту женщину!" Хейден плакал.
  
   "На нем", - ответила Алисия, и Май также ответила утвердительно.
  
   Даль вскочил на другой ряд, теперь его отделял всего один от убегающего Уэбба и полдюжины мест позади. Он крикнул мужчине остановиться, но безрезультатно. В любом случае, это была всего лишь отвлекающая процедура. Уэбб споткнулся, но ухватился за ручку кресла и практически запрыгнул на колени сидящему мужчине. Даль протиснулся мимо плотной группы и на мгновение потерял американца из виду.
  
   "Лучше поторопиться", - донеслось из радиоволн Кинимаки. "Мы не знаем стратегию ухода этого человека".
  
   "Одно можно сказать наверняка, это не будет незаметно", - сказал Смит.
  
   Даль попытался перепрыгнуть через спинку пустого стула, промахнулся и растянулся на полу, но тут же взял себя в руки. Царапины не имели значения; синяки были обычным делом. "Где испанские полицейские?" он спросил.
  
   "Прямо сейчас с тобой. Они отрезают Уэбба на перевале."
  
   Даль посмотрел вперед и увидел полицейских, мчащихся к следующей лестнице как раз вовремя, чтобы перехватить Уэбба. Пифиец совершил отчаянный прыжок, приземлившись всего в трех или четырех шагах впереди; Даль присоединился к полицейским в погоне, теперь обратив больше голов, чем имена нарицательные, которые заполнили поле.
  
   Люди одобрительно взревели.
  
   Даль слегка поклонился на бегу. Лучше всего признавать похвалу, когда ты ее получил. Уэбб возглавил стаю, устремившись к верхним трибунам. Люди уже перегибались через ограждения там, наверху, чтобы лучше видеть происходящее. Даль миновал двух медленно двигавшихся полицейских, а затем еще одного, когда мужчина поскользнулся под шквал аплодисментов.
  
   Безжалостные, эти футбольные фанаты. Безжалостный. И где, черт возьми, Бо? Француз обычно молниеносен.
  
   Швед искал способ обойти Уэбба, но стадион был равномерно выложен и не предлагал коротких путей. "Где ты?" Он включил шейный микрофон.
  
   "Заходим справа от вас", - крикнул Дрейк, а затем он оказался рядом, когда Дал сделал крутой поворот, йоркширец использовал плечо, чтобы снизить скорость.
  
   "Прямо за тобой", - сказал Смит.
  
   "И я", - сказал Йорги.
  
   "Я, конечно, впереди", - сказал Бо скользким тоном, чрезвычайно самодовольным. "И в ожидании Уэбба".
  
   И теперь Даль увидел француза. Каким-то образом он оказался выше Уэбба, вероятно, перепрыгнул со спинки сиденья на перила и через продавцов, зная его, и присел на барьер, ожидая, когда Уэбб выйдет на дистанцию.
  
   Даль замедлился и приготовился.
  
   "Последний из пифийцев собирается спуститься вниз", - сказал Дрейк.
  
  
   ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
  
  
   Бо вскочил. Уэбб не видел, как он приближался, но, безусловно, почувствовал удар, издав хрюканье и полу-крик, прежде чем рухнуть на пол. Бо отскочил от живота Пифии и приземлился на две ноги, проворный, как кошка, и более смертоносный. Дрейк и Даль замедлились еще больше, приближаясь к сопротивляющемуся Уэббу. Нерешительный, но полный надежды голос Хейдена заполнил его уши.
  
   "Ты поймал ублюдка?"
  
   Дрейк сделал осторожную паузу. Уэбб уже выпрямился, впиваясь взглядом в Бо, как будто у него могла быть сила, способная расплавить человека лазерами для глаз. К счастью для него, он был невредим.
  
   "Ты предал меня, Борегар Ален. Защищал мою спину достаточно долго, чтобы вонзить в нее нож. Ты никогда не был верующим."
  
   "В хаосе, смерти и накоплении высшей власти? Нет, я никогда в это не поверю. В эти дни я верю только в себя ".
  
   "Тогда ты слаб. Точно так же, как и все остальные ".
  
   "Эй, приятель", - позвал Дрейк. "Ты тот, кто вот-вот ослабеет. На коленях, когда я разобью твой окровавленный нос."
  
   "Становись в очередь", - прорычал Кинимака.
  
   Уэбб повернулся, чтобы посмотреть на них, вся сцена теперь была странно неподвижной. Толпа все еще ревела, а болельщики приветствовали или глумились в зависимости от того, у кого был мяч, состояния игры или решения судьи. Но их окутывала маленькая сфера - сфера абсолютного фокуса.
  
   "Ты думаешь, я бы сделал все это без запасного плана?" Дамы и господа, - безумец развел руками, - у меня есть, и они безграничны.
  
   Так оно и было тогда. Дрейк затаил дыхание, осознавая, что этот монстр мог приготовить самое ужасное варево. У Йорги внезапно появились глаза повсюду.
  
   "Она сбежала", - сказал Даль. "Твоя подруга. Исчезли".
  
   "Ты никогда не остановишь меня. Никогда не убивай меня", - сказал Уэбб с улыбкой. "Ты знаешь почему?"
  
   Дрейк был готов. "Потому что смерть слишком хороша для тебя", - сказал он с уверенностью.
  
   "Потому что я следующий восходящий. Я найду эликсир. И я не только присоединюсь к Мастеру - я займу его место!"
  
   Копы медленно приближались. Даль усмехнулся. "Я знаю одну позицию, которую ты собираешься занять, старина. Как только мы переведем вас в категорию общего населения ".
  
   Но Уэбб вскинул руки в воздух с черным устройством в одной руке и нажал красную кнопку.
  
   "Пусть летят!" - закричал он. "Пусть они летят сейчас!"
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк замер, готовый ко всему, первое, что он увидел в новой угрозе, был сверкающий порыв сверху. Вспыхивающие грани света привлекли его взгляд, который был обращен к небесам.
  
   Люди в толпе выпускали маленькие дроны, не много, но достаточно, чтобы напугать охрану и часть толпы. Дрейк немедленно укрылся за бетонной стеной рядом с ним, но дроны просто угрожающе парили там.
  
   Паника охватила район.
  
   Дрейк знал, как это происходит. Все, кто видел, как полицейские преследовали человека, теперь увидели беспилотники и предположили, что могло произойти худшее. Эти дроны были крошечными, слишком маленькими, чтобы представлять какую-либо реальную угрозу, но никто на самом деле этого не знал. Как Уэббу это удалось?
  
   Неважно. В конце концов, они пришли бы к этому. Прямо сейчас... Он огляделся в поисках Уэбба.
  
   "Где...?" Даль осмотрел местность.
  
   Теперь они видели, как Бо, предположительно преследующий Уэбба, перепрыгивал с перил на перила, но толпа начала преграждать ему путь. Некоторые уже забивали проходы, другие укрывались там. В следующий момент все дроны спикировали и закружились в воздухе, а затем вернулись к своим владельцам, всего восемь.
  
   Никакой опасности. Просто угроза. Это было то, до чего довели Уэбба, но безумец все еще умело использовал скрытый ужас.
  
   Где-то наверху, на верхнем уровне "Ноу Камп", Уэбб взбежал по лестнице, направляясь к выходу. Хейден включил связь, наполняя уши Дрейка американскими ругательствами. Дрейк перебил ее.
  
   "Ты положил на него глаз?"
  
   "Да, но уходи. Просто иди!"
  
   Дрейк быстро побежал, перепрыгивая через две или три ступеньки за раз, пытаясь проложить себе путь через сбитую с толку толпу. Его настойчивость, казалось, расстроила их еще больше, и некоторые последовали за ним, усложнив задачу Смиту и Далю, стоявшим позади. Бо проскользнул вперед, отвлекшись на взволнованную пару, дергающую его за руку, и пытаясь успокоить их.
  
   "Люди, притормозите". Голос заглушил Хайдена и удивил Дрейка.
  
   "Argento? Что...
  
   "Вы находитесь на заполненном стадионе "Ноу Камп". Мне не нужно говорить вам, что произойдет, если паника заполнит это место. Теперь притормози и веди себя так, как будто все хорошо ".
  
   "Арман!" Хейден плакал.
  
   "Я понимаю ваше разочарование, но Уэбб - это один человек. И это его план побега. На этом стадионе собралось сто тысяч душ. Думай умнее. Воспользуйся камерой видеонаблюдения, Хейден, и поймай его снаружи."
  
   Несмотря ни на что, Дрейк согласился с итальянцем. Приложив сознательное усилие и борясь с каждым инстинктом в своем теле, он замедлил темп и улыбнулся заинтересованным лицам.
  
   "Все в порядке, ребята", - крикнул Даль. "Просто карманник".
  
   Дрейк покачал головой. "Ты хуже, чем ежедневная газетенка, за то, что подтасовываешь кровавые факты. Как будто они тебе поверят".
  
   Даль пожал плечами. "Они хотят, вот что имеет значение, приятель".
  
   Дрейк видел это по их лицам. Никто из них не хотел пропустить матч, это главное событие их недели или, для некоторых, года; никто из них не хотел уходить из глобальной атмосферы. Их собственный оптимизм породил новую веру в то, что кто-то сыграл злую шутку.
  
   "С вами все будет в порядке", - сказал Дрейк нерешительной паре. "Займите свои места".
  
   Он верил в это. Уэбб продемонстрировал свой новый и, по-видимому, единственный выход - контакты, которые не могли или не хотели причинять хаос в больших масштабах. По крайней мере, на данный момент. Возможно, это был способ Уэбба оставаться незаметным. Или, может быть, у него осталось так мало сотрудников, что это было все, что они могли собрать вместе.
  
   Тем не менее, они казались эффективными.
  
   Дрейк добрался до верха лестницы, благодарный за то, что толпа, казалось, начала рассасываться. Слава Богу, что культ воздержался. Возможно, они поджидали Уэбба снаружи. Дрейк поделился своими мыслями.
  
   Они толкнули дверь, а затем повернули направо по открытой местности, ища какую-нибудь лестницу. Справа от них располагались закусочные, что заставило Кинимаку издать стон тоски.
  
   На бегу Дрейк заметил знакомые лица, бегущие прямо на них, преследуя летящую фигуру. "Эй!"
  
   "Прекрати, блядь, таращить глаза и останови эту сучку roadrunner!" Мягкий голос Алисии ласкал его барабанные перепонки.
  
   "Хорошо, хорошо. Успокойся."
  
   Дрейк увидел, как женщина, с которой встречался Уэбб, мчится к нему так быстро, как никто другой, кого он когда-либо видел. Мэй и Алисия гнались изо всех сил, но отступали, не выдерживая конкуренции с быстрым бегуном.
  
   "Ха". Дрейк ничего не мог с собой поделать. "Вы двое остановились, чтобы сделать маникюр?"
  
   Даль тоже встал на пути. "Я вижу, что я здесь хорошо поработал. Как обычно."
  
   Женщина не замедлила шаг; лицо ее оставалось невозмутимым, когда она увидела препятствия на своем пути.
  
   "Э, прости меня, любимая..." - начал Дрейк, когда разрыв быстро сократился.
  
   Даль собрался с духом. У женщины были длинные светлые волосы, собранные в порочный пучок, который хлестал по обеим сторонам ее лица, когда она бежала. Кроссовки были ярко-зеленого цвета, Asics и совершенно новые. Костюм был облегающим, созданным для бега, футболки "Барселоны" больше не было, а маленькая бейсболка едва держалась на нем. Дрейк видел только один выход и сам двинулся вперед, не веря, что она действительно справится с ними обоими, но готовясь к такому шансу.
  
   Женщина скользнула внутрь, низко пригнувшись и ударив Дрейка ногой по коленям. Полированный пол был для нее идеальной поверхностью, почти так, как если бы она специально так планировала. Он прыгнул влево, избегая сломанной голени или колена, и попытался обхватить ее за талию. Положение было неловким. Она проплыла мимо.
  
   Даль тоже зашел вброд, но женщина наклонила свое тело так, что сумасшедший швед опрокинулся на нее. Он тяжело ударился об пол, застонав. Кинимака расположился в конце ее слайда, протягивая к ней руки с распростертыми объятиями. Женщина прыгнула влево, затем вправо, обогнула его и приготовилась снова взлететь. На самом деле, Йорги был единственным, кто мог сравниться с ней в своих строительных навыках и знании паркура, но того, что он получил в движении, ему не хватало в боеспособности. Женщина встретила его лицом к лицу - в буквальном смысле - и разбила ему нос в кровь.
  
   Дрейк бросился к ней, используя пол для опоры. "Черт, ты видел-?"
  
   "Скользче, чем француз, намазанный детским маслом", - согласилась Алисия. "И ничего прочного, чтобы зацепиться за нее. Черт, вы двое чертовски бесполезны."
  
   Дрейк нырнул за женщиной, бросился сломя голову, как раз в тот момент, когда она вильнула вправо и бросилась к лестнице. Его вытянутые пальцы коснулись ее лодыжек, но она уклонилась от него, оставив его распростертым и уставившимся в хорошо отполированный пол.
  
   "Чушь собачья".
  
   "Ты что-то говорил?" Май тяжело дышала, перепрыгивая через него. "Насчет гвоздей?"
  
   Дрейк поднялся, но Даль остановил его, сумев затормозить женщину в тот самый момент, когда она включила скорость. Ее инерция изменилась, и она пошатнулась, пытаясь удержать равновесие. Затем она развернулась, просунула руку под шею Даля, а другую в пах, оставив его дрожащим и потрясенным, стонущим на месте.
  
   "Это было близко", - сказал Кинимака.
  
   "Получите то е-чувство, что она сдерживалась", - сказал Даль.
  
   "Однако, хорошая работа, что ты был здесь", - передразнила Алисия. "Чтобы замедлить ее своими яйцами".
  
   Теперь, наверху лестницы, их жертва случайно оглянулась назад. Май была почти рядом с ней, Алисия в шаге от нее. Дрейк и Даль вскарабкались наверх, и Кинимака неуклюже поплелся рядом. Полет на следующий уровень был недолгим. Май слегка замедлила шаг и протянула руку.
  
   Алисия пронеслась мимо нее. "Задери свои трусики большой девочки, Спрайт. Эта сучка идет до конца ".
  
   Англичанка с силой ворвалась в их добычу, ударив ее о поручень и заставив закричать. Без паузы женщина отскочила от Алисии, увидела брешь и прыгнула через четыре ступеньки прямо в нее, приземлившись, как кошка, с идеальным равновесием.
  
   "Поговорим об одной долбаной кошке-взломщице", - сказал Кинимака.
  
   Дрейк никогда не видел, чтобы кто-то был настолько "на взводе", за исключением, возможно, Бо. Эта женщина обладала безумными навыками уклонения и ставила команду в неловкое положение. Что Уэбб требовал от нее? Алисия кипела от злости, почти настолько, что сняла туфлю и швырнула ее в беглеца.
  
   Затем Даль обошел их все. "Давайте перестанем ходить вокруг да около, хорошо?"
  
   Швед протянул руку, сорвал металлическую корзину для мусора с креплений, поднял ее над головой и бросил через перила, точно рассчитав время, чтобы приземлиться на голову убегающей женщины. Она не ожидала, что это произойдет, но удар был громким, оглушительным лязгом. Сила удара тяжелым предметом заставила ее резко упасть и соскользнуть вниз по остальной части лестницы.
  
   Теперь, наконец, она перестала двигаться.
  
   "Черт, Торсти, мы не хотели убивать эту суку", - прорычала Алисия.
  
   "С ней все будет в порядке", - сказал Даль. "Видишь, она дергается".
  
   "Будем надеяться, что она все еще может говорить".
  
   Дрейк поспешил к ней, затем неуверенно протянул руку. Женщина была совершенно без сознания. Он включил свой микрофон.
  
   "У нас есть женщина. Хотя Бо сам по себе, преследует Уэбба ".
  
   "Серьезно?" Хайден вернулся. "Потребовалось пятеро из вас, чтобы одолеть ее?"
  
   "Она была маленькой колючей загвоздкой", - сказала Алисия.
  
   "Beau?" Сказал Хейден. "Ты там?"
  
   "Самый низкий уровень", - сказал француз. "Я положил глаз на Уэбба. Я думал, что он ускользнул от меня, но мне повезло. Быстрее, он снова собирается бежать ".
  
   "Все еще в погоне, ребята", - сказал Хейден. "Остановись на этом. Уничтожьте Тайлера Уэбба ".
  
   "И будьте там начеку", - добавил Кинимака. "Мы еще ничего не слышали об этом культе, но у меня такое чувство, что скоро услышим".
  
  
   ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
  
  
   Тайлер Уэбб обнаружил, что последние несколько дней бега начали давать ему новую жизнь. Не обращайте внимания на судороги и боль, шины на голени, удары коленом и черные точки, дико танцующие перед вашими глазами, и это действительно было не так уж плохо. Преодолев агонию, он почувствовал, что, вероятно, может бежать вечно. Обогнать олимпийца. Займитесь одним из этих новомодных грязевых видов спорта.
  
   В любом случае, я могу избавиться от Дрейка и его дружков .
  
   Не то чтобы он хотел избавиться от всех них. Хайден Джей - у нее все еще были возможности, которые он жаждал иметь возможность исследовать. Может быть, позже. Может быть, после.
  
   На данный момент Уэбб сбежал со стадиона, и только Борегар был достаточно близко, чтобы о нем можно было беспокоиться. Только Борегар. Здесь было небольшое противоречие; он знал возможности француза. Почти наравне с его собственными. Выбирать между ними не из чего. Но все же, ему лучше уклониться от драки. Он громко рассмеялся.
  
   Уэбб промчался мимо охранников, слишком поглощенных своими Bluetooth-коммуникаторами, чтобы заметить его приближение. Ранее он спрятал пистолет за пределами площадки и теперь чувствовал, что его извлечение может помочь замедлить преследование. Он направился в ту сторону через большие ворота, видя, что француз приближается, но его больше заинтересовало то, что рассказала ему Сабрина-воровка.
  
   Она была лучшей в своем роде, полуночной бродяжкой без репутации, соперницей или равной. Величайший вор в мире, о котором никто никогда не слышал. И в основном, этот факт успокоил ее. Иногда это приводило ее в бешенство.
  
   Уэбб не знал ее хорошо и не часто навещал, но огромный аванс, который он ежемесячно переводил на ее счет, оплачивал короткое время лояльности. Это было оно. Женщина, которую, насколько он знал, звали Сабрина Бальбони, была высокой, гибкой женщиной с пылким итальянским сердцем, движениями, которые заставляли Флэша выглядеть вялым, и характером, который мог пересилить вулканы. Несмотря на внешность блондинки, у нее были черные как смоль волосы и черные как смоль глаза. Уэбб обратился к ней, потому что следующие несколько шагов в его поисках были недоступны большинству людей - даже ему. Они требовали доступа в некоторые сложные места.
  
   Последняя подсказка в Париже была такой чудесной, открыв его восхищенным взорам искусство древней алхимии и предоставив указания на следующий этап его поисков, здесь, в Барселоне. Что раздражало, так это то, что Дрейк и компания. нашли это после него и теперь, без сомнения, ломали головы над находками. Но неважно, он все еще был далеко впереди них и вел обратный отсчет к кульминации всего, к чему он когда-либо стремился.
  
   Великое сокровище Сен-Жермена.
  
   Уэбба грубо вырвали из мира его грез и катапультировали обратно в настоящее, когда Борегар догнал его. Слишком отчаявшийся, чтобы быть шокированным, Уэбб ворвался через ворота и вышел за пределы площадки, заметил стайку туристов и просто зевак и врезался прямо в них. Раздались крики, когда Уэбб заговорил высоким драматическим голосом.
  
   "У него пистолет!"
  
   Бо был замедлен, а Уэбб ускорен. Что-то реалистичное и правильное внутри подсказывало ему, что у него нет никаких шансов против француза, поэтому он быстро искал альтернативу. Красные горячие вспышки пробежали от подошв его ног до бедер, когда он почти упал. Эта беготня привела бы его к смерти.
  
   Движение было интенсивным, и он подумал, что Бо мог бы обогнать толкающий велосипед, поэтому Уэбб остановился на чем-то другом. Мотоциклист сидел верхом на своей красно-серебристой машине, изучая карту на обочине дороги, когда Уэбб без предупреждения оттолкнул его в сторону. Мужчина отлетел, велосипед рухнул на пол.
  
   Уэбб оглянулся и увидел, как Бо пробивается сквозь толпу зевак и приближается к нему так быстро, что от него, возможно, исходит ореол или что-то подобное. Он боролся с мотоциклом, не обращая внимания на стоны мужчины, который выглядел так, будто сломал руку в аварии. Уэбб пнул его в живот. Это помогло распутать идиота и было довольно приятно. Уэбб навалился на руль, поднял тяжелую глыбу вертикально. Ключи были на месте, двигатель как раз готов к зажиганию. Уэбб сосредоточился на том, чтобы завести двигатель, а затем нажал на газ. Борегар не мог сильно отстать; нельзя терять времени.
  
   Он резко ускорился, почувствовал, как чья-то рука коснулась его ребер, и ледяную вспышку страха. Нет! Не сейчас!Переднее колесо поднялось, когда он широко открыл дроссельную заслонку, двигатель взревел. У Бо не было выбора, кроме как отступить. Уэбб стрелой проехал между двумя медленно движущимися автомобилями, не заботясь о женщине, пытающейся проехать, смеясь, когда он чуть не задел ее плечи поднятым передним колесом. Кроткие последовали за ним, как и должны были. Он был вихрем, рожденным править и предназначенным стать их абсолютным хозяином. Они будут жить и умрут, как сорняки перед ним, если он не решит срубить их первым.
  
   Мотоцикл выровнялся. Уэбб провел им мимо передних и задних крыльев, между автомобилями, царапая металл там, где зазор был небольшим, и не заботясь об этом. Свободный от машин, но заполненный пешеходами пешеходный переход дал ей шанс снова открыться и посмеяться, когда слабые и боязливые разбежались, как перепуганные овцы. Ни Бо, ни команда Дрейка ни за что не смогли бы смириться с этим. Уэбб снова был богом среди людей, направляясь к...
  
   Он поставил на паузу самопризнание в своей голове. Черт, куда я направляюсь? Правильно ли это?
  
   Сабрина провела свое исследование ранее, а затем рассказала ему о местонахождении места, которое он искал - глубоко укоренившегося, давнего колледжа, который Жермен часто посещал в период своего расцвета. Что более важно, и руководствуясь найденной им подсказкой, Уэбб рассказал Сабрине о библиотеке в колледже, которую он искал.
  
   Жермен использовал эту библиотеку почти как свою собственную справочную комнату, занимаясь там целыми днями и никому не позволяя присоединиться к нему во время работы. Уэбб и раньше знал о библиотеке, поскольку она числилась в списке одного из многих европейских мест, которые часто посещал граф, но до сих пор ничего не знал о ее основополагающем значении.
  
   Графа видели в стольких местах, его передвижения были так хорошо задокументированы местными сановниками, королями и королевами, что было трудно отличить их друг от друга. Сабрина точно определила место и рассказала Уэббу, как туда добраться - какими дверями пользоваться и каких окон избегать, какими проходами пользоваться и через какие места прокрасться. Он думал о том, чтобы пригласить ее с собой, но вспомнил, что у нее может хватить хитрости увидеть его блеск и попытаться украсть всю его славу. И все же, если все пойдет по плану, ему понадобятся ее безупречные услуги по крайней мере еще раз.
  
   Уэбб читал дорожные знаки и пытался разобраться в них. Колледж находился по меньшей мере в получасе езды отсюда, но движение было таким плотным, что даже он двигался только в одном направлении. Он подумывал срезать несколько полос движения, но подумал, что в итоге у него может что-нибудь сломаться. Позади он увидел приближающиеся фигуры, больше одной, и почувствовал лишь небольшой укол отчаяния.
  
   Упрямые ублюдки. Почему они не могли погибнуть у Ниагарского водопада? Или Токио или Аризоны? Неужели им больше нечем было заняться? Все, о чем он просил, это приятной, спокойной жизни, наслаждаясь свободой уничтожать других. Это был его дар, право по рождению. Вкратце, он подумал, может ли он поговорить с ними об этом. Объясни. Конечно...
  
   Реальность снова вступила в свои права, когда прозвучал сигнал горна. Уэбб пристально посмотрел на его владельца, затем попытался запомнить номерной знак для последующего развлечения. Он промчался мимо, видя, как быстро приближаются орудия его падения. Завоевывать трудно. Некуда идти. Уэбб присоединился к другому потоку транспорта, который, казалось, двигался быстрее, перегнулся через переднюю часть мотоцикла и подтолкнул его вперед. Теперь он мог слышать, как они кричат, призывая его остановиться.
  
   Подождите...
  
   Справа от него появились другие охотники, на этот раз пугающе знакомые. На мотоциклах и с оружием в руках они сворачивали, разворачивались и неслись к нему. Вернувшись на "Камп Ноу", он ожидал группу , вот почему он выбрал переполненное место - больше тел, чтобы оказаться между собой и оружием, - но здесь, в ползущем потоке машин, он был чрезвычайно уязвим.
  
   Уэбб завел мотор, устремляясь вперед. Черные фигуры метнулись сбоку, и начали раздаваться выстрелы. Прохожие смотрели, не веря своим глазам, затем разбежались. Глупые сигналили проезжающим мотоциклам. Другие распахнули свои двери и бросились в укрытие, усугубляя пробку, которая и так уже забила улицы Барселоны.
  
   Уэбб пригнулся, насколько мог, ведя мотоцикл с энергичной самоотдачей и доверяя своей врожденной, божественной способности выживать. Словно по волшебству, ответ возник из марева света впереди.
  
   Уэбб нажал на газ, выводя мотоцикл на тротуар.
  
  
   ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк видел, как Уэбб украл мотоцикл, и последний выпад Бо, пытающегося остановить его. Француз потерпел неудачу и отправился в путь; Уэбб с ревом унесся прочь.
  
   Дрейк выругался. "Черт, у Уэбба больше жизней, чем у Марио в бесплатной игре".
  
   Йорги кивнул. "Бо сегодня не в своей игре".
  
   "Уэбб умен", - признал Кинимака. "Мы это знаем".
  
   "Прекрати болтать", - сказал Хейден. "И помочь поймать его".
  
   Они преследовали свою добычу, не обращая внимания на пробки, объезжая машины и избегая мотоциклов и циклов доставки пиццы. Хуже всего Дрейку приходилось с парнями-доставщиками и местными жителями, которые сновали туда-сюда, чтобы занять место в полувагоне, и сильно осложняли жизнь всем остальным. Он отскочил от Prius, съехал с высокой шины 4x4 и пронесся мимо опасно виляющего мотоцикла. Пешеходы замедляли его движение; Алисия и Мэй выбирали более быстрый маршрут по тротуару. Даль поднял мотоцикл weaving, в комплекте с мотоциклистом, и поставил его в стороне, лицом не в ту сторону. Кинимака споткнулся о белый Range Rover, скорчив извиняющееся лицо перед шокированным водителем. Они догнали Бо, когда француз сбавил скорость ради них.
  
   "Немного притормозил, приятель", - беззаботно заметил Дрейк. "В отличие от тебя".
  
   "Ему повезло".
  
   Уэбб ехал впереди безрассудно, надменно. Именно Хайден заметил новую команду, заходящую слева, оружие на виду, как и их шлемы, мотоциклы одинакового черного цвета, намерения столь же ясны, как и намеченная добыча.
  
   "Выше голову!"
  
   Но Дрейк и Даль уже видели их и соответственно меняли направление своих трасс. Дрейк сорвал коробку для пиццы с заднего сиденья велосипеда и швырнул ее в первого мотоциклиста. Он врезался мужчине в руку, взорвался, разбросав повсюду пластик и пиццу. Мотоцикл закачался, врезался в машину, прежде чем выровняться и снова тронуться с места.
  
   Дрейк нацелился на следующего, прежде чем тот смог пустить в ход свое оружие. Мотоцикл пронесся всего в нескольких дюймах от нас, и йоркширец дернул за руку. И мотоцикл, и мужчину занесло в пробке, и в итоге они оказались прижатыми к колесу пикапа Nissan. Даль столкнулся со своим человеком, как атакующий носорог, оба они рухнули на пол и протащились несколько футов. Разница заключалась в том, что Даль отобрал у мужчины пистолет и лишил его сознания, а затем украл его велосипед и нажал на газ.
  
   "Запрыгивай", - сказал он Дрейку.
  
   "Я поймаю следующего", - ответил Дрейк.
  
   Третий, кто проходил мимо их позиции, получил летящий удар ногой по ребрам, от которого его пистолет отлетел в сторону, и даже его шлем с грохотом покатился по улице. Дрейк поднял мотоцикл, его колеса завертелись, и выровнял его, прежде чем резко двинуться вслед за шведом. Кинимака и Смит подметали сзади, давая лидирующим игрокам свободу сокращать отставание.
  
   Дрейк и Дал преследовали шестерых оставшихся байкеров, когда те преследовали Уэбба по многолюдным улицам Барселоны. Алисия и Мэй топали по тротуару, держась в нескольких метрах правее. Уэбб припарковал свою машину на противоположном тротуаре, его собственные намерения были неясны. Дрейк увидел перед собой толпу, сквозь которую нелегко пробиться. Он развернул мотоцикл, проскользнул через несколько быстро исчезающих промежутков и оказался позади одного из арьергардов культа.
  
   "Ой!"
  
   Шлем повернулся, пистолет тоже повернулся. Дрейк ускорился с другой стороны, задел бордюр, но удержался, а затем ударил ногой своего противника. Мотоцикл закачался, мужчина дико затрясся, но удержался, а затем откинулся назад, снижая скорость.
  
   Теперь пистолет был направлен в сторону Дрейка.
  
   Он быстро вывернул руль и разбил свой мотоцикл о мотоцикл противника. На этот раз мужчина обратился в бегство, рухнув при приземлении и закричав от боли. Еще один пистолет отлетел в сторону.
  
   Дрейк выслеживал Уэбба, как мог, уверенный, что мужчина должен был вернуться на дорогу в любую секунду. Тогда он мог...
  
   В этот момент бывший Пифиец так сильно нажал на тормоза, что заднее колесо поднялось и развернулось на девяносто градусов. Уэбб прыгнул в космос, оставив мотоцикл врезаться в пол. Дрейк сбросил скорость и оставил свой мотоцикл у обочины, затем увидел впереди Даля, сражающегося с мотоциклистом так близко, что они практически сидели на сиденьях друг у друга. Швед сумел перетащить культиста и оставил мотоцикл кувыркаться, затем ударил плечом и сильно швырнул другого мужчину на капот ближайшей машины, все еще сидя. Металл смялся, кости сломались. Даль отнес свой велосипед в сторону, а затем прислонил его к фонарному столбу.
  
   "Отмечаешь свою территорию?" Дрейк одним глазом следил за тем, чтобы с Далом все было в порядке, а другим - за Уэббом, когда мужчина направлялся к зданию, почти полностью покрытому мигающими огнями, рекламой и мерцающими рекламными щитами.
  
   "Разве мужчины в Йоркшире до сих пор не мочатся на фонарные столбы?"
  
   "О да, парень, это так. Женщины тоже."
  
   "Прелестно".
  
   Дрейк увидел впереди всадника в черном, пытающегося проложить себе путь сквозь толпу тел. У него было мало шансов, и он упал на пол, но взмах его пистолета обратил в бегство десятки людей. Дрейк увидел, как Уэбб вошел во вращающуюся дверь впереди, и, наконец, понял, куда направлялся мужчина.
  
   И почему.
  
   Международный автосалон в Барселоне.
  
   Там будет так людно, что вы не найдете великана в шляпе с осьминогом. Следующее подкрепление Уэбба. Еще один шанс ускользнуть. Но подождите ... Может быть, и нет. Мог ли Уэбб, наконец, ошибиться?
  
   Футбольный матч привлек бы тысячи зрителей из-за его продолжительности. Дрейк выбежал изо всех сил, чтобы попытаться не спускать глаз с Уэбба. Мигающие огни, вместо того, чтобы привлечь его внимание, чертовски разозлили его и заставили отвести взгляд. Толпы людей толпились у входа, обсуждая машины, город, матч или множество альтернативных развлечений. Дрейк толкнул двери и показал охраннику временный идентификационный значок.
  
   Не останавливай меня... не останавливай меня... Я не хочу вызывать никаких инцидентов-
  
   Затем Даль оказался у него за спиной. "Мы в деле? Или мне нужно посадить его вместе с гортензиями вон там?"
  
   Дрейк вздрогнул, не сводя глаз с Уэбба, но всего в нескольких секундах от того, чтобы потерять безумца. Охранник уставился на Дрейка, а затем на Даля, заметив их порезы и ушибы.
  
   "Давай, чувак", - сказал Даль. "Мы преследуем международного террориста, который только что вошел в ваш чертов демонстрационный зал".
  
   Охранник еще раз взглянул на их значки, а затем пропустил их, вызвав охрану. Дрейк поспешил по тому же маршруту, по которому, как он видел, шел Уэбб. "Ты же знаешь, что это автосалон, верно? Это не автосалон."
  
   Пара не стала ждать, а бросилась сквозь приемлемо немногочисленную толпу, благодарная теперь за грандиозное событие не так уж далеко. Кензи и Смит догнали их, а затем Хейден, который сообщил, что остальные были чуть позади.
  
   "Есть какие-нибудь признаки стрелявших?" Даль спросил ее.
  
   Хейден покачала головой. "Нет, и это нехороший знак. Они будут искать другую точку входа, вот и все. И тогда..." Она выдохнула с обеспокоенным видом. "Здесь может быть плохо. Я уже предупредил местных жителей."
  
   "Вот!" Дрейк плакал.
  
   "Что? Уэбб? Культисты?" Даль уставился на него в ожидании.
  
   "Нет. Это новый Ferrari F12 TDF. Видите новые боковые вентиляционные отверстия и расширенные колесные арки? Эти-"
  
   "Твою мать, Дрейк". Алисия неторопливо подошла слева от него. "Я знаю, что автомобили - самая большая любовь в твоей жизни, но..."
  
   Хейден сделал паузу, когда толпа снова стала подавляющей. Огромный зал был наполнен великолепием, золотом и блестками на каждом шагу; производители демонстрировали свои последние предложения и украшали их яркими цветами, множеством осветительных приборов и полуодетыми моделями. Люди собирались на лучших обзорных площадках, фотографировались и обсуждали тонкости того, что предлагалось. Вся гамма - от немецкого до итальянского, от английского до японского - разместила свои товары на вращающихся вертушках и пригласила особых гостей пересечь барьеры из красной веревки и потягивать шампанское, стараясь выглядеть круто и чрезвычайно состоятельным. Проходы между такими брендами, как Lamborghini и Porsche, были заполнены до отказа, в то время как дорожки между менее экстравагантными брендами были гораздо более проходимыми. Хейден перевел группу мимо предложения Toyota, и Дрейк быстро последовал за ним.
  
   Уэбб был впереди, через две трибуны, мужчина со своим рюкзаком выделялся из толпы, когда он проталкивался сквозь нее. Первые выстрелы отозвались ужасным эхом внутри автосалона, взрывы эхом отдавались под высоким потолком. Дрейк сразу же увидел бегущих вооруженных людей, идущих по проходу, который пересекал магазин Уэбба, их пистолеты были направлены прямо на него. Он перепрыгнул через веревочный барьер и побежал среди выставленных "мицубиси", пули царапали металл вокруг него. Огни разлетелись вдребезги, а выставочные стенды разлетелись вдребезги. Новые выстрелы разорвали возбужденную атмосферу в клочья.
  
   Дрейк вытащил свой пистолет, не испытывая никаких угрызений совести по поводу того, что стрелков уберут навсегда. Он бежал быстро и пригибался, низко держа "Глок". Голова Уэбба на мгновение показалась среди мицубиси, за чем последовал залп свинца и несколько разбитых ветровых стекол. Башня из бумажных стаканчиков взлетела в воздух. Бутылка шампанского взорвалась вместе с кипой брошюр, вся компания вскочила и забрызгала окрестности.
  
   Дрейк увидел, как люди пригибаются и ныряют, и выстрелил в первого бегущего стрелка. Он отлетел в сторону, столкнувшись с временной витриной и разбив ее на куски, полосы красной крови испортили эксклюзивный дизайн. Команда окружила его со всех сторон. Даль запрыгнул на две вращающиеся платформы, чтобы подняться на головокружительную высоту стенда Peugeot, и присел за серебристым автомобилем. Прозвучали тревожные звонки, освобождая публику от посторонних. Толпы, которые когда-то глазели на сверкающие транспортные средства и восхищались ими, теперь устремились к красным знакам выезда.
  
   Даль выстрелил из своего оружия с высоты трибуны, и еще один культист упал. Однако за ними последовали другие, которые развернулись и открыли огонь по шведу. Дрейк видел, как он пригнулся за рулем и открыл огонь из укрытия.
  
   Хайден низко присела, подключаясь к своей системе связи. "Уэбб направляется к задним выходам. Здесь есть кто-нибудь?"
  
   Ответили только местные копы, звучавшие не совсем уверенно.
  
   Дрейк подкрался ближе к бегущим людям. Теперь вся команда открыла огонь, заставляя противника разбегаться, пригибаться и прятаться за машинами и металлическими стойками. Даль прокрался по другую сторону стойки Peugeot, передвигаясь на четвереньках. Алисия выскочила и выстрелила в сторону Дрейка, удерживая врага в окружении.
  
   "Подойди ближе", - сказал Хейден. "Я насчитал оставшихся восемь. Скорость здесь побеждает, ребята ".
  
   Дрейк подумал, не было ли это намеренным двойным подтекстом.
  
   Лорен была единственной, кто остался позади, в то время как остальные члены команды подбирались все ближе к позициям своих врагов. Двое культистов попытались броситься за Уэббом, но Смит и Кинимака быстро справились с их безумным рывком. Сам Уэбб, казалось, сохранял осторожность, сохраняя свое продвижение устойчивым и бдительным, ничем не рискуя, но неумолимо стремясь к задней части огромного зала.
  
   Дрейк сменил обойму в своем "Глоке". С плавающих потолков над их головами падали сверкающие огни, предназначенные для автомобилей, но подчеркивающие перестрелку во всех деталях. Культисты предпочли укрыться среди великолепного зрелища из отполированных "Ягуаров", внедорожника и синего спортивного автомобиля, теперь сплошь усеянного дырами. Дрейк застонал, когда пули пролетели над головой, поражая витрины с флагами итальянских маркиз позади них.
  
   "Это нехорошо", - сказал он.
  
   Алисия знала его. "Ты имеешь в виду для мероприятия или для чертовых машин?"
  
   Дрейк бросил на нее "угу" взгляд.
  
   "Разрушаются такие красивые кузова и механизмы", - сказал Дрейк.
  
   "Должны ли мы сосредоточиться на террористах?" Спросила Май.
  
   Голос Ардженто заполнил связь, поразительно высокий и необычный. "Важно, чтобы вы защищали бренд Alfa Romeo. Ты слышишь? Чрезвычайно важно. Это наше великое наследие, наша неугасимая страсть, наш...
  
   Шквал выстрелов заставил его замолчать. Культисты теперь хорошо окопались, "Ягуары" сильно накренились, над ними возвышалась пара вертикальных осветительных стендов, изрешеченных пулями. Справа от сцены начался небольшой пожар. Другой игрок поднялся, чтобы нанести удар по Уэббу, и Дрейк промахнулся мимо его лба на одну восьмую дюйма.
  
   Хейден выругался. "Они помогают ему сбежать. "
  
   Команда оценивала расстояния, промежутки и линии прикрытия. Затем Торстен Дал издал позитивный звук. "Просто дай мне минуту", - сказал он. "И я спасу положение".
  
   Дрейк начал говорить: "О, да, очень забавно -" но затем швед начал двигаться, и команда поспешила дать ему укрытие. Их пули разорвали передние крылья и все оставшиеся стекла, пробили шины и разбили задние фонари. Дрейку удалось разорвать шнуры подвесного фонаря, который упал среди их врагов.
  
   Даль спрыгнул с нескольких ступенек на пол, нетерпеливый сторожевой пес, повернулся направо и подошел к соседнему подиуму. Дрейку потребовалось всего мгновение, чтобы понять, что должно было произойти.
  
   "О, черт. Приготовьтесь-"
  
   Компания Dahl разбила двухметровую подставку, посвященную презентации нового стиля оправ из сплава. Тяжелые диски с восемью спицами с грохотом упали на землю, но Даль наклонился и взял по одному под каждую руку. Когда культисты оглянулись, чтобы оценить угрозу, Дрейк, Мэй и Алисия поднялись, стреляя, и взбежали по ступенькам трибуны Peugeot, чтобы получить более четкую линию огня. Культисты рухнули, стеная. Трое целились в Даля, а еще один атаковал шведа.
  
   Даль быстро развернулся, затем отпустил. Огромный, невероятно тяжелый обод описал дугу в воздухе и ударил бегущего человека в грудь, его сила сокрушала все, к чему прикасался. Затем второе кольцо отлетело в сторону, врезавшись в основную позицию культистов, оторвав голову и плечо, вызвав полный хаос. Полетели пушки. Головы, разбитые металлом или друг о друга. Даль поднял последний ободок и швырнул его, прежде чем кто-либо подумал пошевелиться.
  
   Дрейк, Мэй и Алисия сбежали вниз по ступенькам, продолжая интенсивно стрелять. Под шасси потрепанных "Ягуаров" начала просачиваться кровь.
  
   Третий обод обрушился, как падающий метеор, повредив ярко-красное крыло, а затем отклонившись на крадущуюся, одетую в черное грудь. Скрывающийся издал визг, но пощады ему не было, так как бегущий Смит прикончил его. Даль напряг мускулы, чтобы дать им небольшую разрядку, а затем вытащил свой собственный пистолет, обойдя Дрейка с фланга.
  
   "Я думаю, теперь у нас есть ваш новый онлайн-идентификатор", - одними губами произнес Дрейк. "Придурок на ободе".
  
   "На прошлой неделе я бегал по пляжу".
  
   "О да, но я думаю, что это подходит тебе больше".
  
   Двое мужчин подкрались к передней части Ягуаров.
  
   "Полагаю, лучше, чем офисный велосипед".
  
   "Эй, это принадлежит Алисии".
  
   "Отвалите, вы двое".
  
   Они отрезвели по мере того, как разворачивалась сцена. Культисты лежали мертвые или умирающие, некоторые все еще сжимали в руках оружие и все еще пытались направить его на команду КОПЕЙЩИКОВ.
  
   "Неужели?" Сказала Алисия. "Даже сейчас? Вы, люди, должно быть, потеряли голову ".
  
   "Они принадлежат культу", - сказала Май. "Это для них все. Они скорее умрут, чем выдадут его секреты".
  
   Дрейк вспомнил, что Мэй была продана в ее собственный ад, не совсем культ, но что-то близкое. Он почувствовал укол печали из-за того, что они так быстро порвали отношения. Правильно ли он поступил?
  
   Со мной все в порядке, подумал он. Приходится выбирать между двумя самыми опасными женщинами в мире. Что могло пойти не так?
  
   Хейден прокричал в эфир: "Я не уверен, что эти люди настоящие сектанты, ребята. Больше похожи на наемников."
  
   Кензи положила руку на плечо Даля. "Ты в порядке, Торст? Я думаю, ты должен Jaguar новую машину ".
  
   Мэй и Бо прошли среди поверженных мужчин, разоружая и удерживая копов. Затем раздался еще один выстрел, и Дрейк посмотрел в заднюю часть зала.
  
   "Некоторые все еще гоняются за Уэббом".
  
   Хейден тяжело дышал в коммуникаторе. "Мы в погоне. Уэбб близок к свободе ".
  
   "Не сегодня". Даль сжал кулаки и насмешливо уставился на Дрейка. "Может быть, на этот раз ты даже смог бы помочь".
  
  
   ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк снова побежал, не обращая внимания на боль и ушибы, полученные в битве. Опыт помог ему просканировать множество тайников от ближайших до дальних, и он заметил только трех оставшихся противников.
  
   И Уэбб, расплывчатая фигура, приближающаяся к задним дверям автосалона, где металлические выступы, широкие стойки и проходы с высоким потолком отбрасывают на все нечеткую тень.
  
   "Проклятый эль!"
  
   Дрейк увидел Хейдена и Кинимаку и побежал по проходам. Пара остановилась рядом с полудюжиной моделей автосалона, пытаясь хоть как-то успокоить женщин. Это не помогло, когда один из культистов повернулся, чтобы нанести удар по банке. Алисия открыла ответный огонь под крики, напугав своего врага и обратив его в бегство.
  
   Они бежали дальше, яркие огни мерцали, заставляя их потеть, блестящие транспортные средства и яркие цвета были чистым нападением на чувства, оставшиеся карманы скрытых гражданских лиц были серьезным сдерживающим фактором для привлечения культистов. Они держались тихо, не так угрожающе. Хайден поднялся на подиум, принадлежащий Aston Martin, чтобы присмотреть за Уэббом.
  
   Затем Дрейк увидел ответ. Некоторые автомобили на этих выставках были настолько уникальными, настолько секретными, их успех зависел от ажиотажа и ожиданий, что они были выставлены всего за несколько коротких часов до того, как их увезли на частные показы. Особенно рано вечером, перед закрытием шоу, машины сворачивали, а затем вывозили с заднего двора. Дрейк сейчас видел один такой автомобиль у стены зала, брошенный представителями производителя, когда началась перестрелка.
  
   Хирон, подумал он.
  
   Призывая к вниманию, он повернул налево, когда остальные продолжили. Дрейк включил связь.
  
   "Две минуты".
  
   Теперь, молясь, чтобы перестрелка заставила бы даже самого преданного делу техника без раздумий скрыться, Дрейк подошел к диковинной машине и потянулся к ручке дверцы. Радуясь, что она, по крайней мере, открыта, он широко распахнул дверь и заглянул внутрь. Не в силах сдержаться, он воспользовался этой дополнительной секундой, чтобы насладиться абсолютной роскошью всего этого, безупречным искусством интерьера.
  
   Ключи не торчали ни из какого замка зажигания, и его сердце упало, пока он не заметил торцевой конец изогнутого предмета, торчащий из-под рулевого колеса. Запрыгнув внутрь, Дрейк узнал процедуру запуска предшественника этого автомобиля и попробовал ту же технику.
  
   Демоны ревели сзади, выхлопные трубы извергали адское пламя и безумие. Дрейк почувствовал, как его лицо расплылось в безумной ухмылке, включил управление и привел гиперкар в движение. Нервничая сильнее, чем когда-либо в бою, он повел машину по задней части автосалона, проезжая между металлическими стойками, которые угрожающе приближались. Когда он миновал две колонны, он взглянул вперед.
  
   Уэбб стоял перед выходной дверью, отмеченной красным, и смотрел на него, как будто привлеченный невероятным громом, доносившимся из машины. Трое врагов маячили совсем рядом, их оружие не было направлено на Уэбба, но они были вынуждены защищать свои спины. Алисия, Мэй, Дал и Смит обрушились на них, как демоны-мстители, прямо на готовые стволы трех видов оружия.
  
   Дрейк нажал на акселератор, издав радостный вопль при мгновенном увеличении скорости. Зверь набросился, обжигая резину, слегка поворачивая, когда сокращал расстояние между собой и культистами. Не в силах игнорировать надвигающуюся угрозу, они обратились.
  
   Машина врезалась в них. Один пролетел над низким капотом, взлетая, когда его руки и ноги вращались быстрее, чем лыжник, падающий с семидесятиметрового склона. Еще один отскочил, глухой удар сотряс кости, внезапная остановка и обратный импульс ошеломили. Третья каким-то образом жестко приземлилась на капот, помяв его настолько, что Дрейк поморщился, когда они вдвоем посмотрели через сверкающее ветровое стекло.
  
   "Достань. Прочь. С. моей. машины, " одними губами произнес Дрейк.
  
   Глаза мужчины выпучились, когда Дал схватил его за лодыжки, оттащил в сторону и швырнул на пол. Его занесло дальше, чем ожидалось, высокий блеск дополнял скольжение, в итоге он оказался достаточно далеко, чтобы покачать головой, а затем потянуться за пистолетом. Май прикончила его одним выстрелом, затем закатила глаза, глядя на Даля.
  
   Дрейк распахнул дверь, теперь напротив выхода, которым всего минуту назад воспользовался Тайлер Уэбб. Болтовня в его коммуникаторе утроилась, возбужденные голоса быстро передавали информацию. Он присоединился к Алисии и Смиту у двери.
  
   "Я думала, ты свалил от меня", - приветствовала его Алисия.
  
   Дрейк рывком распахнул дверь. "И выбирать между тобой и машиной?"
  
   Смит плечом протиснулся в пролом, игнорируя их обоих, продолжая игру лицом к лицу. Дрейк последовал за ним, зная, что солдат ожидает немедленной поддержки. Удивительно, но они оказались в другом зале, на этот раз гораздо меньшем, но, тем не менее, высоком и просторном, и заполненном трейлерами, фургонами и всеми видами автомобильного транспорта, либо массовыми и дешевыми, либо частными и по завышенным ценам. Офисы граничили со зданием, с порталами и металлическими мостами, перекинутыми через промежуток. Дрейк остановился перед лицом бесчисленных препятствий.
  
   "Нам понадобится нечто большее-"
  
   Хайден присоединился к ним. "Сколько выходов?" Она говорила в горловой микрофон.
  
   Дрейк услышал ответ. "Восемь, плюс три двойные двери".
  
   "У вас есть люди на них?"
  
   "Мы... пытаемся".
  
   Дрейк покачал головой. "Разделимся", - сказал он без особой надежды. "Возможно, нам повезет".
  
   У Алисии не хватило духу придумать двусмысленность.
  
   "Так это все?" Смит зарычал. "Уэбб уходит. Черт возьми!"
  
   "Пока нет", - сказал Даль, как всегда оптимист. "Еще не окровавленный".
  
   Но снаружи небеса были чернее, чем сердце убийцы, а улицы услужливы, как колл-центр. Уэбб мог пойти дюжиной разных путей, а затем еще дюжиной. Дрейк перевел дыхание и помахал своим коллегам.
  
   "Мы еще не закончили. Уэбб здесь не просто так, и это было не для того, чтобы смотреть футбол или глазеть на высококлассные бренды. Он здесь еще не закончил, и у нас все еще есть хорошее преимущество ".
  
   "Что?" - Прохрипел Смит.
  
   "Женщина".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
  
  
   Пока Мэй и Смит дважды проверяли периметр, КОПЕЙНАЯ команда обошла арену сбоку и направилась к парадным дверям. Состоялся разговор, наиболее важной частью которого для Дрейка было замечание Борегара.
  
   "Люди культистов, они медлительны. Отсутствует из-за многолетнего просмотра и бездействия. Возможно, они самодовольны, но теперь осознали, что им придется активизировать это ".
  
   "Это наемники", - сказал Хейден. "Не настоящие сектанты".
  
   "Это именно то, что я имею в виду", - сказал ей Бо. "Что их боссы медлительны, им не хватает. Неактивен. Им придется совершенствовать свои навыки, если они хотят достичь своих собственных целей ".
  
   Хейден медленно кивнул. "Возможно, ты прав. Праздность порождает самодовольство. Они не могут оставаться без дела ".
  
   "Еще одна причина для поездки в Дубай", - добавил Дрейк.
  
   Вернувшись к парадным входам, Дрейк начал жалеть, что они этого не сделали. Неуверенные массы собрались и слонялись вокруг, пока им говорили, что делать. Шум заглушил все разговоры. Хейден снова махнул им рукой, чтобы они возвращались.
  
   "Argento." Она нажала на кнопку связи. "Где мы находимся?"
  
   "Никаких процедур по уходу за лицом. Уэбб ушел. Мертвые террористы - это просто то, что есть на данный момент. Никаких документов. На гораздо более яркой ноте наша новая подруга только что начала петь выше и дольше, чем Паваротти. Она-"
  
   Хайден мрачно улыбнулся, оценивая команду. "Мы скоро будем там, Арман. Отличная работа".
  
   "Конечно, конечно. Я просто великолепен".
  
   "Сейчас". Хайден прерывисто вздохнула и огляделась вокруг, ее волосы обрамляла огромная белая вывеска автосалона. "Где, черт возьми, мы можем найти машину?"
  
  
   * * *
  
  
   Несмотря на близость бесчисленных транспортных средств, потребовалось тридцать минут, чтобы их транспорт появился. К тому времени команда была на грани раздражения. Поскольку никакой дополнительной информации не поступало, след Уэбба остывал с каждой минутой. Избитые копы и информаторы ничего не смогли найти на улице. Камеры видеонаблюдения не работали, даже скрытые.
  
   А Европа была большим континентом. Так много мест, где можно исчезнуть.
  
   Их всех поместили в микроавтобус, Даль сел за руль. По иронии судьбы, когда он отправился в путь, ориентироваться на улицах Барселоны стало намного легче, поскольку люди покидали этот район или ложились спать.
  
   Алисия ткнула Йорги локтями в ребра. "Вау, это хорошая работа, ты меньше женщины, Йоги. И прекрати, черт возьми, извиваться, если не хочешь, чтобы я ударил тебя по голове ".
  
   Дрейк наполовину обернулся. "Не позволяй ей запугивать тебя, приятель. Отдайте ее так же хорошо назад ".
  
   "Уэбб приехал в Барселону не просто так", - говорил Хейден. "Должны ли мы поверить, что это было только для нее?"
  
   "У нее были навыки", - сказал Даль. "Потребовалось серьезное оружие, чтобы ее уничтожить".
  
   "Тупой инструмент". Дрейк подумал о мусорном ведре, а затем взглянул на шведа. "И главный инструмент".
  
   "Оружие", - поправил швед.
  
   "Знаешь, я не убежден-"
  
   "И все же", - перебил Хейден. "Если эта женщина так важна - кто она?"
  
   "Просто подожди", - сказал Кинимака. "И мы это выясним".
  
   "Может быть, не Барселона". Май всегда мыслила нестандартно. "Может быть, Испания".
  
   "Тогда подведем итог", - сказал Хейден. "У нас есть фанатики, посвятившие себя сохранению секретов Сен-Жермена, и Тайлер Уэбб, путешествующий из Трансильвании в Версаль и Барселону, роющийся в старых книгах по химии и прибегающий к помощи групп экспертов ... и людей. Однако, за чем он в конечном счете гонится? И почему?"
  
   "Чувак добровольно способствовал уничтожению собственной организации, чтобы попасть туда, где он есть", - сказал Смит, затем постучал себя по лбу. "Сумасшедший. Эта ситуация могла существовать исключительно в его голове".
  
   "Культисты так не думают", - сказала Лорен.
  
   "Он собирает предметы. Или следуя карте. Или кража артефактов." Дрейк пожал плечами. "Неважно. Мы спросим его, когда найдем ".
  
   "Если нас сначала не снимут с этой штуки", - беспокоился Хейден. "Я имею в виду, вся команда гонялась за одним человеком?"
  
   Дрейк почесал лоб, пока Дал петлял по тихим улицам. "Не будь глупцом. Самый разыскиваемый человек в мире, и путь разрушений и опасностей через всю Европу? Конечно, мы доведем это до конца. Не говоря уже о личных аспектах."
  
   Поступил вызов, который был перенаправлен через Bluetooth в телефонную систему автомобиля. Даль нажал кнопку.
  
   "Да?"
  
   "Ардженто здесь. У нас есть прогресс, мой друг.Женщина - призрак, бродяга по краю, о котором никто никогда не слышал и не видел раньше. Как насчет этого?"
  
   "Я не уверен, как это поможет нам, Арман", - рискнул Хайден, когда итальянец действительно сделал паузу.
  
   "Она не всегда была такой. Перенесем ее историю на много лет назад, и она была - и остается - Сабриной Бальбони, итальянской актрисой, певицей и танцовщицей. Тогда она была совсем другой, после обретения славы она поступила дурно и в итоге была осуждена за непредумышленное убийство, когда автомобиль, в котором она ехала, сбил прохожего. Она и еще трое человек, включая водителя, в то время находились под сильным воздействием кокаина. Она сделала растяжку - длинную - отработала свое время, а затем исчезла с карты. Совершенно. Мы еще не углублялись в последние двенадцать лет, но она одиночка и полностью предана себе. Вот почему она набросилась на Уэбба ".
  
   "Я скажу тебе вот что", - сказал Даль. "Те последние двенадцать лет? Они научили ее некоторым невероятным навыкам. То, как она двигалась..."
  
   "Успокойся". Кензи похлопала его по руке. "Мы дадим тебе автограф".
  
   "Так что же она знала?" - Спросил Хейден.
  
   "Уэбб связался с ней, потому что у нее есть эти "яростные навыки", как вы говорите. Ей нет равных, репутация передается только из уст в уста, а протокол общения достоин президента. Уэбб всегда вращалась во влиятельных кругах, и о ней давно стало известно. Он платил приличный ежемесячный гонорар только для того, чтобы однажды он смог заручиться ее услугами. Кажется, время пришло".
  
   "Но что такое-" Даль притормозил на красный свет, "- эти навыки?"
  
   "По сути, Сабрина - воровка. На более сложном уровне - она Женщина-кошка ..."
  
   "Мое любимое", - произнес Йорги с глубоким русским акцентом.
  
   "Просто чтобы нам было ясно", - прошептала Кензи под рассказ Ардженто. "Она не присоединяется к команде".
  
   "Уэббу нужны ее услуги просто потому, что его поиски - какими бы они ни были - становятся сложнее с каждой остановкой на этом пути. Мужчине нужна помощь Бальбони, чтобы легко и быстро попасть по крайней мере еще в три места, вполне возможно, потому, что он больше не может действовать медленно и непринужденно. Не с культом после него. Он знает, что они следят за всеми этими местами. Его решение - Сабрина Бальбони ".
  
   Дрейк кивнул. "Логично. Уэбб больше не бьет как кувалда. Итак, где находятся эти три места?"
  
   "Ах, мой друг, вопрос на триллион евро. Во-первых, я должен спросить, пострадал ли кто-нибудь из Альфа Ромео во время вашей погони?"
  
   "Нет. Ни одного, " предположил Дрейк, зная, что тема близка сердцу итальянца.
  
   "Ах, приятно это знать. Это хорошо. Ну, он объяснил ей, куда направляется дальше, и намекнул, что никто не знает конечного пункта назначения, кроме страны. Ему понадобились ее навыки, чтобы получить доступ в один из старейших колледжей Испании, Университет Барселоны, вот почему он согласился встретиться среди ста тысяч человек, желающих посмотреть матч. Ее идея. Она руководствуется анонимностью, эта женщина, просто лицо в толпе, которое никто никогда не помнит. Они сразу же направились в университет."
  
   Даль снизил скорость до ползания. Хейден наклонился вперед. "И конечный пункт назначения?"
  
   "Америка", - сказал Ардженто.
  
   Конечно, подумал Дрейк. Что-то еще, что просто не имело никакого смысла.
  
   Даль ввел "Севилью" в навигационную систему. "Мы можем скоро быть там", - сказал он. "Позвони еще раз местным жителям, Арман, и пусть они присмотрят за этим местом".
  
   "Уже сделано. Но прошло уже больше полутора часов."
  
   "Я знаю это", - прошипела Хейден, показывая свое разочарование. "Я, черт возьми, знаю это".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  
   В типичной и к настоящему времени ожидаемой манере Университет Барселоны имел довольно многослойную историю. С момента своего строительства в пятнадцатом веке он перемещал помещения, закрывался и менял здания. Однако, по счастливой случайности, они обнаружили, что династия Бурбонов закрыла это место еще при жизни Сен-Жермена, возможно, даже по просьбе этого человека. Кто знал? Секреты, взвешенные решения и внутренние заговоры правящих классов были такими же глубокими и запутанными тогда, как и сейчас, от городского глашатая до президента.
  
   Даль вел микроавтобус через редкое движение, на крутых поворотах и по затемненным улицам, следуя самым быстрым маршрутом. У Уэбба была хорошая фора на старте. Дрейку пришло в голову, что Сабрина Бальбони всегда знала об этом и намеренно затягивала допрос, но он не мог сказать наверняка, пока не встретился с ней лицом к лицу. Команда подготовилась и проверила все оружие, увидев впереди местных копов, их машины ждали в темноте и почти не отражали света.
  
   Здание занимало угол перед ними, простираясь в обоих направлениях, его фасад возвышался над стенами и состоял из трех арочных входов и десяти арочных окон, все темные. Деревья мягко покачивались впереди, а более высокие строения по бокам возвышались в одиночестве, создавая впечатление сторожевых башен. Район был тихим, проезжающие машины придавали пейзажу мирный и обыденный вид.
  
   "Меня беспокоит одна вещь", - сказал Кинимака. "Если Уэббу сейчас нужны таланты Сабрины, чтобы проникать в эти места, как он попал в это?"
  
   "У нее было время объяснить это, - сказал Даль, - когда они встретились. И, если бы у них была установлена связь, даже когда мы преследовали их."
  
   "Одна змея скользит рядом с другой", - сказала Алисия. "Вы с ней могли бы хорошо сблизиться, Бриджит".
  
   Не дожидаясь разрешения, команда КОПЕЙЩИКОВ выдвинулась, не видя причин не направиться прямо к главному входу. Небольшое подразделение охраны внутри было поднято по тревоге, но не сообщило ничего подозрительного.
  
   "Помни", - сказал Даль. "Возможно, у этого человека сейчас меньше возможностей, меньше влияния и меньше власти, но на него по-прежнему работают несколько очень умных, влиятельных и чрезвычайно находчивых людей. Глаза открыты, оружие на изготовку".
  
   Двери были не заперты, внутри царил полумрак. Группа безопасности встретила их на полпути внутрь, снова пожимая плечами. Комментарий на испанском был передан, и даже не владея языком, Дрейк знал, что все они были пустыми.
  
   "Иди", - сказал Хейден и указал. "Подожди снаружи".
  
   Ардженто передал информацию Сабрины о том, что Уэбба интересовала только библиотека, и взволнованное знание этого человека о том, что Жермен изучал там по своему желанию и удобству на протяжении всей своей жизни все языки известного мира и многое другое.
  
   Слова Уэбба. Вероятно, взято из какого-то древнего письма.
  
   Значение неизвестно. Дрейк подумал, что это, вероятно, было связано с чтением карты или следованием указаниям, возможно, состряпал что-то из директив по химии, которые Уэбб привез из Парижа. Они осторожно прошли по одному коридору, а затем по смежному, все время приближаясь к библиотеке. Темнота сгущалась вокруг, но рассеивалась от мягких, приглушенных ламп в коридоре, оставленных включенными для безопасности. Когда они приблизились к двери библиотеки, карман брюк Хейдена начал вибрировать.
  
   Подняв руку, пробормотав, что это был их единственный контакт со всем предприятием и объяснив, что, возможно, возникло что-то срочное, она быстро ответила. "Да?"
  
   "О, привет. Тайлер Уэбб слушает. Это агент Джей? Хейден Джей?"
  
   "Уэбб!" - невольно прошипела она.
  
   "О, это так. Превосходно. У тебя в кармане зажужжал мобильный, Хейден? Ты чувствовал, как я вибрирую у тебя в паху?"
  
   "О, черт возьми-"
  
   "Да, это был я. Подумайте об этом. В любом случае у меня нет на это времени. Позже, без сомнения, когда у меня будет все время в мире. Если ты выживешь."
  
   Хайден сдержала все слова, которые хотела сказать, все угрозы, которые хотела высказать, все смертельные обещания, которые хотела дать. "Что вы имеете в виду под этим?"
  
   "Что ж, мои друзья оставили немного... набор для ухода. Маленькая месть за то, что ты похитил моего вора ".
  
   "Сабрина нас подставила!" - прошипела Кензи.
  
   "Нет, нет". Дрейк надеялся, что она ошибается. "Он всегда знал, что мы придем".
  
   "Однажды", - выдохнул Хейден в камеру. "Лицом к лицу".
  
   "Если не этот, то тот день будет твоим последним, Хайден. О, и не забывай - я наблюдаю за тобой. Всегда."
  
   Линия оборвалась. Тишина навалилась, как тонна свинца. Хейден уставилась на телефон-нарушитель, а затем на своих друзей и коллег. "Что теперь?"
  
   Даль указал на дверь библиотеки примерно в десяти метрах впереди. "Мы идем вперед. Это то, что мы всегда делаем ".
  
   Он подошел и наступил на что-то, спрятанное под ковром. В полутьме раздался зловещий щелчок, но с крыши над их головами.
  
   Дрейк знал этот звук. "Бомба!" - закричал он и повернулся, чтобы убежать.
  
  
   * * *
  
  
   Как один, команда развернулась и бросилась бежать, направляясь прочь от библиотеки. Оглядываясь назад, Дрейк понял, что им следовало бежать в другом направлении - Уэбб никогда бы не уничтожил сокровища Сен-Жермена. Когда раздались щелчки и приблизилась смерть, он принял самое быстрое и трудное решение в своей жизни.
  
   "Подождите!" - прокричал он, перекрывая шум. "Мы, блядь, идем не в ту сторону!"
  
   "О, черт". Даже Даль колебался.
  
   Дрейк взял их жизни в свои руки, схватил Алисию и поспешил обратно мимо взрывного устройства. Когда он проходил мимо, начался глубокий гул; оглушительная ударная волна, которая оглушила его чувства и ударила по ушам. Наверху он увидел, как потолок коридора по всей длине поднялся, а затем снова рухнул вниз, раздутый и разбитый взрывом. Он бежал быстрее и ниже, таща за собой Алисию и слыша, как остальная часть команды мчится позади.
  
   Прямо во взрыв.
  
   Стены коридора вздулись, согнутые первоначальной конвульсией. Деревянные панели разбились вдребезги, некоторые пролетели по коридору, как смертельно отравленные дротики, пролетая между бегущими и ударяясь об их бронежилеты. Дрейк прятал лицо, когда они проходили испытание, кряхтя, когда предметы издевались над его телом.
  
   Затем потолок начал падать.
  
   Посыпалась штукатурка и бетонные блоки. Дрейк преодолел один барьер. Облако пыли заволокло путь впереди.
  
   "Дрейк!" Алисия вскрикнула, и тяжелый кусок каменной кладки рухнул в нескольких дюймах от его головы. Сзади Смит прикрывал Лорен, его руку постоянно обстреливала падающая шрапнель. Кинимака пробирался сквозь завалы, поднимая почти столько же щебня, сколько падало вокруг него. Даль развернулся в середине полета, увидев падающий зазубренный кусок и инстинктивно зная, что он ударит Хейдена. Он на мгновение поймал его двумя руками, все еще на бегу, затем быстрым движением запястья перенаправил его полет. Бо петлял между рушащимися завесами обломков, нанося больше ударов, чем он когда-либо мог бы сказать. Мэй и Кензи прижались к противоположным сторонам разрушенных стен, надеясь, что третьего взрыва не будет.
  
   Дрейк пошатнулся, когда толстый деревянный брус соскользнул с его плеч, растянулся во весь рост, затем перекатился, все еще сохраняя скорость. Его тело кричало, нервы горели от боли. Пыль забила его нос и глаза. Они не могли быть уверены, что происходит впереди, и все стены были разрушены, ощетинившись зазубренным деревом и грубыми краями из гипсокартона. Бо пнул ногой неровный деревянный шест в сторону. Май использовала щебень размером с валун, чтобы спрыгнуть, чтобы избежать дыры в полу. Кинимака оттащил в сторону каскадную кучу, чтобы остальные могли двигаться быстрее.
  
   Дрейк снова поднялся на ноги, используя Алисию и Даля, когда они протянули к нему руки. Пыль рассеивалась, шум почти стих. Впереди дверь библиотеки казалась неповрежденной.
  
   Даль сорвал ее с петель, стремясь выбраться из гипсовой пыли и дыма в то, что должно было быть безопасным убежищем. Команда быстро прошла, кашляя и повесив головы, глядя друг на друга и видя оборванную команду: седовласые, одетые в белое и держащиеся за руки и ноги в тех местах, куда попали снаряды.
  
   "У нас все в порядке?" Дрейк тяжело дышал. "Кто-нибудь сильно пострадал?"
  
   Все было в порядке, а затем сотовый Хейдена зазвонил снова. Она подняла его так, чтобы все могли видеть большой экран.
  
   Снова Уэбб.
  
   "Не отвечай", - сказал Даль. "Пусть ублюдок гадает".
  
   "Ты знаешь", - сказал Смит, чрезвычайно осторожно держась за правую руку. "Он мог убить нас всех там, сзади. Стерли нас с лица земли. Что это дает?"
  
   "Невозможно сказать", - сказал Хейден. "Нехватка ресурсов. Недостаточно времени. Ошибка. Дизайн. Дрейк быстро соображает. Я призываю к тому, чтобы этот засранец воспринимал это как игру, любил это больше, чем семью или власть. Мне это нравится".
  
   "Ты думаешь, у него от этого стояк?" Алисия задумалась.
  
   Дрейк и Даль одновременно подавились, и не только пылью. "Боже, Майлз, убавь тон до 13 страницы, не мог бы ты? Нам не нужно это слышать ".
  
   "Это то, о чем ты думал".
  
   Даль моргнул. "Нет, на самом деле, это было совсем не так".
  
   "А как насчет тебя, Йорги? Держу пари, тебе было интересно."
  
   Русская проигнорировала ее, что сделало свое дело и остановило ее домыслы.
  
   Хайден убрала телефон в карман и прошлась по библиотеке со скоростью три шестьдесят шагов. Стопки книг в твердом переплете возвышались от пола до потолка, всех размеров, всех цветов, без четкой системы маркировки.
  
   "Что бы он ни нашел здесь", - сказала она. "Вероятно, останется в секрете".
  
   Дрейк ненавидел это, но был склонен согласиться. "Итак, нам остается... пиздец. Мы не знаем, что он ищет. Что он находит. Или почему. Или куда он собирается дальше. Облажался".
  
   "Пока нет". Слова неожиданно пришли от Лорен. "У меня действительно есть одна идея".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  
   Дрейк потягивал крепкий кофе, пока все они толпились вокруг двухстороннего зеркала, уставившись на Сабрину Бальбони, в то время как мастер-вор смотрел на них в ответ. Пытаться прочитать ее было невозможно. Дрейк задавался вопросом, чего стоило стать одним из величайших взломщиков в мире, сохраняя при этом анонимность. Как глубоки требования, как отчаянна жажда.
  
   Какое непреодолимое чувство вины.
  
   Бальбони выбрала профессию, которая по необходимости вынудила ее стать тенью, настоящим призраком общества. Он задавался вопросом, как ее нынешнее положение, когда ей грозит тюрьма, повлияет на ее решения в ближайшие несколько часов.
  
   Он надеялся, что к хорошим парням. Она была их последней надеждой. После этого им улыбнулась удача и они отправились в Дубай.
  
   Могло быть хуже. Он обнаружил, что его губы растягиваются в загадочной улыбке, затем понял, что смотрит прямо на Мэй. Японка заметила и ответила на это с теплотой. Он был пойман, зажат между двумя бурными морями, будущее было непроницаемым облаком невозможности. К счастью, Хэйден начал говорить и повернулся к ней.
  
   "Я зайду туда снова. Повторяю жесткую линию. Тогда мы позволим Лорен прийти и предложить сделку ".
  
   Дрейк слушал, как Хейден повторяет мрачное будущее, которого Сабрине предстояло ожидать, и, как она ни старалась, воровка просто не смогла скрыть ужас в ее глазах. Алисия нашла время, чтобы немного подколоть Йорги.
  
   "Так на что это похоже, Йоги? Стоять так близко к настоящему вору?"
  
   "Что ты имеешь в виду?" Русский выглядел соответственно раздраженным. "Я тоже реален".
  
   "Не на том же уровне, чувак". Алисия указала за окно. "Это мастер. Гений. Виртуоз с легкими пальцами и опытом работы в реальном мире ".
  
   "Я тоже мастер-вор!"
  
   Даль бросил взгляд в конец коридора. "Эй, потише. Мы в полицейском участке."
  
   "Что ж, ты хорош в изображении женщины, я отдаю тебе должное". Алисия повернула винт.
  
   "Я доказал свое мастерство". Йорги надулся.
  
   "Да. У тебя потрясающие брови".
  
   "Я думаю, тебе следует оставить его в покое". Май слегка сдвинулась. "На это нет времени".
  
   "О, и Спрайт перепрыгивает через экран, чтобы прийти на помощь! Нет времени? Почему бы и нет? Лорен еще даже не научила вора, как правильно делать полный Монти."
  
   Май моргнула. "Я не знаю, что ты-"
  
   "Я верю", - сказала Лорен. "Это отсылка к обнажению. И это не то, что я здесь делаю ".
  
   "Отличный фильм, отличный финал". Алисия была в другом месте. "И Роберт Карлайл". Она вздохнула. "Просто оставь меня в покое на некоторое время".
  
   Мэй сверкнула глазами, затем быстро покачала Дрейку головой. Йоркширец похлопал Йорги по плечу. Хейден махнул в сторону окна с двусторонним движением.
  
   Лорен вошла в комнату без комментариев, затем заняла третий и последний стул в комнате. Она улыбнулась Сабрине, и Дрейк сосредоточился на том, что она хотела сказать.
  
   "Из этого есть выход, Сабрина. Способ, которым вы могли бы помочь и изменить ситуацию ".
  
   Лицо Бальбони оставалось нейтральным, что, должно быть, потребовало огромных усилий. "Сделка? Я должен был догадаться ".
  
   "Всегда есть сделка", - сказал Хейден. "Для тех, кто умеет слушать".
  
   "Мы хотим Тайлера Уэбба", - сказала Лорен. "И прямо сейчас ты - наш лучший способ приблизиться к нему. Действительно близко. Ты будешь нашим человеком внутри ".
  
   "Мужчина?" Сабрина выгнула бровь. "И Уэбб узнает, что я попался. Он встретится со мной снова только для того, чтобы убить меня ".
  
   "Что ж, это возможно", - сказала ей Лорен. "Но мы верим, что сможем научить тебя проходить его тесты", - она сделала паузу. "Я делал это раньше".
  
   Теперь Сабрина сузила глаза. "Неужели? Каким образом?"
  
   "Не имеет значения. Но я знаю, что смогу это сделать ".
  
   "Если бы я захотел, я мог бы сделать это сам".
  
   Лорен скорчила гримасу. "Девочка, я так не думаю. Мы знаем о вас все. Изоляция от общества - это не та платформа, с которой можно привлекать Уэбба. Он бизнесмен, привыкший вести дела лицом к лицу, и у тебя нет такого оружия межличностного общения, чтобы обмануть его." Лорен развела руками в ответ на пристальный взгляд Сабрины. "Ты просто не понимаешь".
  
   "И ты говоришь, что можешь показать мне?"
  
   "Ага. Именно это."
  
   "А если я сделаю это? В чем дело?"
  
   Хейден подался вперед. "На данный момент ты в хорошем положении. Все, что ты сделал, это встретился с Уэббом, поделился историями и слегка подбодрил мою команду. Все в порядке".
  
   Дрейк хмуро посмотрел на Даля. "Ты думаешь, она говорит серьезно?"
  
   Швед несколько мрачно кивнул. "Конечно, она знает".
  
   "Мы предоставим вам иммунитет от судебного преследования", - сказал Хейден. "И бесплатный пропуск. На двадцать четыре часа."
  
   Сабрина надулась. "И это все?"
  
   "Ты мега-вор, которого наконец-то опознали. Что, по-твоему, должно было произойти?"
  
   "Привет", - добавила Лорен в качестве компенсации. "Не то чтобы у тебя не было навыков, чтобы исчезнуть снова. Продолжайте в одиночку. Как бы это ни было вредно для здоровья."
  
   "Более вредно для здоровья, чем оставаться на радаре?" Спросила Сабрина с побежденным видом.
  
   "Мы сбиваемся с пути", - вмешался Хейден. "Наше предложение хорошее. И это единственный способ снова вдохнуть свежий воздух, прежде чем тебе перевалит за пятьдесят. Послушай, Сабрина, ты уже наполовину заслуживаешь доверия, потому что Уэбб полностью поверит, что ты способна сбежать." Она развела руками. "Потому что ты есть".
  
   "Конечно. Так почему бы мне просто не сделать это?"
  
   "Потому что ты не хочешь попасть в тюрьму. Я не знаю, как здесь называют "сверхсрочную", но именно туда вас отведут. И великий магистр или нет, вам не избежать ни одного из них. Когда-либо".
  
   Сабрина дернула подбородком в сторону Лорен. "Итак, какими навыками ты обладаешь?"
  
   Житель Нью-Йорка воспринял это как победу. "Во-первых", - сказала она. "Сними всю свою одежду".
  
   Дрейк не мог не наклониться вперед, но затем то же самое сделали и все остальные, наблюдавшие за двусторонним движением. Девять тел внезапно стали очень внимательными, удивленные словами Лорен.
  
   Затем смех. "Просто шучу. Как мы уже говорили, Уэбб знает, что у тебя достаточно опыта, чтобы сбежать. Я могу научить вас правдоподобному сценарию, использовать правильные слова и как завоевать его доверие. Как заставить его думать, что он вам нравится, уважать его и заботиться о его поисках. Его убеждения. Я даже могу научить тебя заставить его поверить, что ты поклоняешься ему ".
  
   "Ты серьезно? Что ты за полицейский?"
  
   Лорен пожала плечами. "Самый лучший сорт".
  
   Дрейк расслабил мышцы. "Ну, она точно знает, что делает".
  
   "Ага", - прорычал Смит. "Она умеет обращаться с заключенными".
  
   "О, приятель", - сказал Дрейк. "Дай ей шанс. Она работает на хороших парней ".
  
   "Что-то не так с Николасом Беллом", - сказал Смит. "И, кажется, никто, кроме меня, этого не видит".
  
   "Что он может сделать? Парень в чертовой колонии строгого режима. Говорит, что запутался с пифиями и не мог выбраться. Он проявляет раскаяние. Хорошие результаты для психики. Он ни разу не упомянул об освобождении. И каждая зацепка, которую он нам дал, подтвердилась ".
  
   Смит пристально смотрел на Лорен через окно. "И учитывая, где он находится, в тюрьме Луизианы, у парня есть все, что ему нужно".
  
   "У тебя самого не так уж плохо получается", - вставил Кинимака.
  
   "Однажды", - проворчал Смит. "Однажды. Ты увидишь".
  
   Дрейк наблюдал, как Лорен разговаривала с Сабриной. Время шло. Принесли еще кофе, на этот раз с твердым бискотти. Он доверял инстинктам Смита до мозга костей и беспокоился, что все они могли чего-то не хватать. Но Луизиана была далеко от Барселоны, и он видел, как Хейден принес телефон, чтобы Сабрина могла позвонить.
  
   Прошел еще час, пока Лорен тренировала итальянского вора. Наконец, она позволила ей сделать быстрый звонок.
  
   Через спикеров Сабрина и Уэбб обменялись краткими репликами, и все они сразу поняли, что риск, связанный с использованием Sabrina Balboni, уже окупился.
  
   "Я в Цюрихе", - сказал ей Уэбб через несколько минут. "Встретимся там". В голосе мужчины действительно звучало облегчение.
  
   "Отличная работа, Лорен", - сказала Мэй. "Отличная работа".
  
   Бо тоже выглядел впечатленным. "Она хороша, да?"
  
   "Лицом к лицу будет сложнее", - сказал Смит.
  
   "Но она уделила себе гораздо больше времени", - сказал Кинимака. "Чтобы поработать над этим. Это наилучший исход, ребята ".
  
   "Тогда Цюрих?" Дрейк изучал группу.
  
   Команда в маленькой комнате разделилась и на несколько минут оставила с облегчением выглядящую Сабрину Бальбони одну. Хайден вздохнула с облегчением, когда вернулась к группе.
  
   "Что вы, ребята, думаете?"
  
   "Я думаю, мы должны пойти и прижать Тайлера Уэбба", - прорычала Алисия. "Раз и навсегда. К гребаному дереву. Кто со мной?"
  
   Все вокруг мрачно кивали.
  
   "Придержите коней, ребята", - сказал Дрейк. "Сначала есть еще один вопрос. Большое."
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  
   Дрейк допил свой кофе, прежде чем продолжить. "Забудь о Сабрине. Забудь об Уэббе. У нас есть команда фанатиков, которые устраивают стрельбу на автосалоне в Барселоне. Их нужно будет нейтрализовать ".
  
   Хейден сделал паузу, а затем вздохнул. "Черт, я думаю, ты прав. Культисты будут преследовать Уэбба, куда бы он ни пошел, но голова змеи? Я так не думаю ".
  
   "Не, это будет похоже на загорание в Дубае", - посетовал Дрейк. "Из всех мест".
  
   "Итак, мы разделили команду. Половина в Цюрих; одна в Дубай".
  
   "Звучит как план". Дрейк огляделся по сторонам, не озвучивая тревожную мысль о том, что команда уже в значительной степени разделилась. Однако на первом месте в их сознании стоял профессионализм.
  
   "Дрейку, Мэй, Алисии, Бо", - сказал Хейден, - "следует отправиться в Дубай. Остальные - в Цюрих. Дрейк, нам нужно держать Дубай в поле зрения. Все это."
  
   Дрейк кивнул. "Понятно".
  
   Май наблюдала за Хейденом. "Ты сказал "мы". Ты присоединяешься к нам?"
  
   Хейден быстро проверила свою электронную почту. "Я думаю, это будет хорошая перемена".
  
   "А я?" Спросила Кензи. "Я имею в виду, Даль и я обычно держимся вместе, но ..."
  
   Швед поморщился. "Не по собственному желанию, поверь мне".
  
   Кензи выглядела обиженной. "Я не уверен, что хочу застрять в команде B. Даже если "Бегущий по пляжу" - часть этого."
  
   И без того осажденная группа осмыслила ее слова. Месяц назад над ними бы посмеялись, но теперь Кинимака бросил на Хейдена горестный взгляд, а Смит уставился на Бо. "Может, нам стоит поменяться местами, братан".
  
   Хейден потерла виски. "Мне нужно, чтобы Лорен с Сабриной и ты присматривали за ними обоими, Смит. Мано, мужайся. И Кензи, если ты хочешь быть частью этой команды, ты должна прекратить сеять раздор ".
  
   "Это просто естественно, босс. Я не уверен, что знаю как."
  
   Хейден указал на Дрейка. "Если серьезно, я не могу не подчеркнуть, насколько важно оставаться в тени. Последнее, что нам нужно, это соприкосновение с ОАЭ ".
  
   "Мы будем осторожны, Хайден", - сказал он. "Все мы. Эй, ребята, успокойтесь. Мы встретимся с тобой в Цюрихе". Он начал уходить.
  
   Даль выглядел обеспокоенным. "Дрейк?" - сказал он.
  
   "Да?" Йоркширец обернулся, довольный, что шведу не все равно.
  
   "Не облажайся с этим".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Карин Блейк знала, как выглядит ад. Она знала, каково на вкус полное поражение. И ей было знакомо ощущение разрушающего душу опустошения. С тех пор, как Мэтт Дрейк вошел в ее жизнь, она потеряла брата, родителей, а недавно и любовь всей своей жизни. Она пыталась творить добро; сражалась на стороне благородных и добродетельных. Она поставила все нужные галочки - но каким-то образом все равно проиграла в жизни.
  
   Итак, она заставила Дрейка записать ее в программу, якобы для того, чтобы подготовить ей путь в команду с уверенностью, на поле с некоторым опытом и с чем-то большим, чем просто черный пояс, заработанный в додзе. Йоркширец потянул за многие тонкие ниточки и отменил несколько услуг, чтобы привлечь англичанку к программе американской армии, но каким-то образом сумел это провернуть.
  
   На самом деле, подходит.
  
   Какая-то роковая ирония заключалась в том, что Мэтт Дрейк боролся зубами и ногтями, чтобы записать ее на многомесячную, чрезвычайно напряженную, изнурительную суперпрограмму, которая в конечном итоге-
  
   Отрывистые приказы прервали ход ее мыслей.
  
   "Враг замечен. Будьте бдительны, сохраняйте хладнокровие. Нам говорят вступить в бой ".
  
   Карин знала, что это не тренировка, не длительное упражнение. Она с нетерпением ждала реальных действий после столь долгих тренировок. Месяцы были мучительными, изматывающими, поглощавшими каждую минуту бодрствования и короткие часы сна. Вскоре после того, как у нее началось прогрессирующее истощение, она перестала вспоминать свои сны, что было находкой.
  
   Вскоре после этого непреодолимая боль и потребовавшиеся усилия лишили ее мозг альтернативных мыслительных процессов, что также было скрытым благословением. Возможность двигаться, спать там, где могла, просыпаться по требованию, знать, какие травмы были серьезными, а над какими посмеялись бы, задействовать свой гениальный интеллект в определенные моменты, ладить с мальчиками и заслужить их уважение, постоять за себя, когда возникала необходимость, - все это и многое другое наполняло ее день деталями.
  
   Однако чувство вины расцвело, когда она поняла, что не думала о Комодо в течение двадцати четырех часов. Чувство вины усилилось, когда она вспомнила, что прошла неделя с тех пор, как она связалась с командой SPEAR. Затем чувство вины усилилось, когда она поняла, что не может вспомнить точную дату смерти Бена и ее родителей.
  
   Эмоции сжались внутри нее.
  
   Они превратились в бушующее море, дикое и необузданное, сдерживаемое только режимом, которому она следовала. И в какие-то редкие моменты воодушевления она знала - это была чертовски хорошая работа, несмотря на то, что борьба отнимала у нее много сил. Действительно, хорошая работа.
  
   Карин обратила свой гнев на программу. Она становилась лучшей и самой плохой версией себя, когда требовалась любая из двух версий. Первые командные занятия были тяжелыми, но сначала она перехитрила своих коллег-стажеров, а затем начала побеждать их. То, чего ей не хватало в силе, она приобрела в свирепости, в неограниченной жестокости. Она нанесла бы удар в самое уязвимое место в точный момент и безжалостно. Мужчины вскоре научились относиться к ней серьезно.
  
   Прозвучал еще один приказ. "Люди, теперь мы попали в точку. Пристегнись и пристегнись. Это только что стало очень реальным ".
  
   Карин позволила вторгнуться "здесь и сейчас". По правде говоря, времени на размышления у нее было примерно столько же, сколько за последние несколько месяцев. Теперь она решила, что ей это не нравится. Развязать проклятую войну и причинить чертову боль.
  
   Парни из ее класса сидели вокруг нее, заполнив кузов высокого черного грузовика без опознавательных знаков. Палладино, Перри, Гаррет и Уинтерс, и многие другие, ждут с мрачными лицами, немного подшучивают и неведомых ожиданий. Они никогда раньше не участвовали в настоящем сражении - и теперь только по чистой случайности. Одно дело знать, что в тот день тебе придется сражаться с настоящим врагом, и совсем другое - наткнуться на него во время учений.
  
   Карин встала, взяла себя в руки и заглянула через узкое прямоугольное окно в переднюю кабину. На ней была черная форма и кевларовая куртка, ботинки и шлем. У нее были винтовка и пистолет, нож и другое оружие. Вокруг ее тела были разложены провизия, медикаменты, предметы первой необходимости и Bluetooth. Она ничего этого не чувствовала; видела только то, что было прямо перед собой.
  
   Два грязных белых грузовика, набитых грязными белыми мальчиками, убегающими в горы.
  
   Палладино присоединился к ней у окна. "Так это Малхолланд драйв, да, Каз?" - пробормотал он. "Я впервые это вижу".
  
   Она приняла Каза или Блейка. Она знала, что ни одно из названий не выказывало неуважения.
  
   "Просто дорога, заполненная людьми, которые скоро будут мертвы", - сказала она. "С минуты на минуту".
  
   Оба грузовика едва не врезались во встречный автомобиль, столкновения удалось избежать скорее благодаря везению, чем намерению.
  
   "Гражданские стоят на пути", - сказал Палладино. "Имейте это в виду".
  
   "Гражданские всегда мешают", - сказала Карин. "И часто погибают".
  
   "Вы никогда не рассказывали нам много о себе", - проницательно заметил Палладино.
  
   "Мы здесь не для того, чтобы устраиваться поудобнее, Палладино. Мы здесь, чтобы узнать, как убить этих матерей, прежде чем они убьют нас. Не притворяйся, что ты этого не хочешь ".
  
   Карин проигнорировала его растерянное выражение, наблюдая, как разворачивается погоня. Оба белых грузовика дико виляли и подпрыгивали на поворотах и виражах, водители все больше паниковали и толкали перегруженные автомобили за пределы своих возможностей.
  
   "Они перевозят оружие", - указал Палладино. "Рано или поздно они это поймут".
  
   Карин посмотрела в большие боковые зеркала грузовика и увидела, что за ними следует целая колонна черно-белых мигалок. "Да, и это будет чертовски грязно".
  
   "Теперь это кроваво? Или грязный? Не могу сказать с твоим акцентом ".
  
   "Палладино". Карин бросила на него взгляд. "Я не хочу дружить ни с тобой, ни с кем-либо еще. Мы работаем вместе. Сконцентрируйся на работе ".
  
   "Конечно, конечно".
  
   Карин игнорировала все вокруг, чтобы оценить разворачивающиеся события. Их водитель - Каллахан - вел машину осторожно и с неослабевающим вниманием, оставаясь рядом с грузовиками, но стараясь не казаться слишком угрожающим. Протесты двигателя и визг шин опровергали его усилия, но его мастерство было очевидным. Когда они с ревом мчались по асфальту, крутой, глухой холм предоставил грузовикам впереди некоторое пространство, и Каллахан не отступил. Карин удержалась, когда грузовик съехал с дороги, затем врезался, заставив растянуться двух мужчин. Она не двинулась с места, чтобы помочь, предпочитая держаться на расстоянии.
  
   Снаружи один из грузовиков затрясло по травянистой обочине, крыша и борта тряслись и ударялись о навесные замки, содрогаясь, как от локализованного землетрясения. Вокруг столпилось еще больше парней.
  
   "Отойди в сторону, Блейк. Пусть кто-нибудь другой увидит ".
  
   Карин отступила, и именно тогда началась стрельба. Задняя дверь крайнего грузовика с шумом открылась, и пули начали крушить и пробивать их машину. Карин низко пригнулась, и двое парней стали на три тона белее, чем бледные.
  
   "Что нам делать?" - Спросил Уинтерс.
  
   "Не дай себя подстрелить". Карин наклонилась еще дальше, полагая, что ее позиция за передним двигателем также поможет. Четверо других тоже поняли это; некоторые выглядели слишком напуганными, чтобы двигаться.
  
   "Так вот ради чего мы тренировались", - проревел Хилдрет, их нынешний лидер команды. "Вы, ребята, оказались именно там, где и должны быть, просто немного раньше, чем ожидалось. И на американской земле". Последнюю фразу он добавил немного неловко. "Считай это бонусом".
  
   Карин мрачно улыбнулась, заметив смешанные эмоции, отразившиеся на лицах ее коллег. Казалось, что там не все было хорошо, и некоторые теперь могли бы охотно отправиться на одинокую прогулку по Уошаут-лейн.
  
   К лучшему, подумала она. Я не хочу, чтобы неудачники прикрывали мне спину.
  
   Однако на данный момент они были командой. Каллахан резко развернул грузовик за угол; пуля с хрустом пробила металлические листы и прошла сквозь них, попав в грудь невысокому молодому парню по имени Ву. Удар сбил его на колени, где он несколько мгновений ждал, тяжело дыша.
  
   "Я в порядке", - сказал он в конце концов.
  
   "Ага", - сказала Карин. "Мы поняли это, когда ты не был частью пятна на задней двери".
  
   "И хорошая работа, которой занимался не я", - сказал Перри, самый высокий из их группы - почти семь футов. "Потому что это оторвало бы мои чертовы яйца".
  
   Раздалось несколько смешков, в основном нервный. Карин знала, как близко они подошли. Просвистела еще одна пуля, на этот раз на высоте головы, и когда она случайно заглянула в кабину, то увидела, что Каллахан борется с рулем, лобовое стекло разбито вдребезги, а его штурман залечивает рану в руке. Их там расстреливали до полусмерти.
  
   "Мы должны что-то сделать", - сказала она. "Или они умрут".
  
   Хилдрет мог быть лидером команды, но он все еще был новичком. "Что ты предлагаешь?"
  
   Карин не ответила, вместо этого выбила смотровую панель и положила винтовку на раму. Когда грузовики поравнялись, она сделала с полдюжины выстрелов, разметав мужчин внутри и довольно сильно ранив одного. Там царил хаос: ящики были беспорядочно сложены, некоторые завалены до крыши и сильно накренились, у некоторых были сломаны крышки, зазубренное дерево скользило, и люди падали на все подряд, стреляя вслепую, когда поднимались. Выстрелы едва не задели товарищей, некоторые пробили свой собственный грузовик. Другим повезло, они пролетали над Каллаханом. Карин снова выпустила свою винтовку, добавив к общему хаосу. Раздавались крики, и грузовик невероятно пытался набрать скорость.
  
   "Достань их", - прошептал Палладино рядом с Карин. "Теперь ты заставил их запаниковать, Блейк".
  
   "Аминь этому, ублюдок".
  
   Карин разрядила свою обойму.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  
   Крайний белый грузовик резко развернуло поперек дороги, он отскочил от резного утеса, едва удержавшись на ногах. Люди и ящики посыпались в кузов, собираясь вместе с грохотом, треском и агонизирующими криками. Два целых ящика выскользнули из грузовика, разбившись об асфальт и рассыпав десятки винтовок и магазинов. Каллахан проехал прямо над ними, не сумев безопасно объехать препятствие. Карин сменила обойму и снова прицелилась, игнорируя вопросы, которые возникали у нее за спиной.
  
   "Что случилось?"
  
   "Мы получили это?"
  
   Мы?
  
   "Достань их, Блейк".
  
   Она нанесла еще несколько ударов, попав в ящики и в ногу одному мужчине. Подсадные утки в кузове грузовика теперь кричали своему водителю, чтобы тот прибавил скорость, понимая, что перед ними по крайней мере один опытный стрелок. Тем не менее, они все еще метались туда-сюда, открывая ответный огонь и роясь в открытых ящиках, чтобы посмотреть, какое оружие они могли бы взять следующим.
  
   Ее уши наполнились воем сирен и, ближе, комментариями ее команды. Карин поймала взгляд Каллахана, когда водитель на мгновение обернулся, кивнул в ответ на произнесенное одними губами "спасибо" и велел их второму водителю присесть на корточки. Шины, подумала она. Пора заканчивать погоню.
  
   Все началось в восточном Лос-Анджелесе, когда белая банда доставляла оружие под бдительным оком Управления по борьбе с наркотиками. Были брошены вызовы и предпринято нападение, но банда оказалась слишком хорошо вооруженной и скрылась в направлении города. Через несколько миль они миновали команду Карин, которая проводила свои собственные учения в горах, и Каллахан настроил армейское радио на полицейскую группу. Быстрое решение, и они присоединились к погоне, по пути связываясь по рации и получая критику со всех сторон. Тем не менее, однажды вступив в бой, они не сочли правильным отступать. Жизни полицейских были в опасности, и Армия не могла потерять лицо. Бандиты были невероятно хорошо вооружены.
  
   Карин выстрелила в одну из задних шин и увидела, как ее пуля вырвала кусок дорожного покрытия. Палладино дышал ей в ухо.
  
   "Я бы сделал этот выстрел".
  
   Карин вздохнула. "Даже если повезет? Ни за что".
  
   "Всегда лучше тебя, Блейк. Всегда. Ты знаешь это, девочка."
  
   Дружеское соперничество было неуместно. Карин проигнорировала это и снова посмотрела. Тряска грузовика, подпрыгивание колес, метания взад-вперед людей в кузове и их попытки выстрелить были просто нарушением глубокой внутренней и внешней сосредоточенности, необходимой для того, чтобы произвести выстрел. Если она...
  
   Затем все изменилось.
  
   Один из торговцев оружием разбил случайный ящик и начал кричать от возбуждения. Карин оторвала взгляд от шины, чтобы посмотреть, как это происходит. Другие головы повернулись в сторону мужчины. Когда его руки поднялись, вытаскивая десятки маленьких черных предметов, Карин быстро повернулась к Каллахану
  
   "Приготовьтесь протаранить его".
  
   Ирландский водитель уже нажимал на педаль газа, настроенный на ту же волну. Грузовик накренился, заставив пошатнуться всех, кроме Карин. Пока она смотрела, человек с гранатами беспорядочно бросал их друзьям и коллегам с безумной ухмылкой на лице. Затем, прежде чем Каллахан смог сократить разрыв, он швырнул один из них в приближающийся грузовик.
  
   Он отскочил, с грохотом покатился по дороге и упал на заросшую травой обочину.
  
   "Забыл снять булавку". Каллахан недоверчиво покачал головой.
  
   Следующая машина описала дугу высоко в воздухе, вызвав бурную реакцию водителя. Он вывернул руль влево, отчего даже Карин пошатнулась.
  
   "Что за черт-"
  
   "Успокойся, парень!"
  
   Поднялись громкие протесты. Карин восстановила равновесие. Граната взорвалась, когда они проходили мимо, осколки осыпали борт. После этого внутри стало тише, когда мужчины поняли, что чуть не произошло.
  
   "Отличные ходы, Каллахан", - пробормотал Палладино.
  
   Карин вернулась к панели просмотра, зная, что это далеко не конец. Каллахан вдавил педаль газа почти до упора в пол; лица мужчин в грузовике впереди были слишком хорошо видны. Это было сделать или умереть, поскольку они двигались в пределах досягаемости броска.
  
   "Впереди", - сказала Карин.
  
   Каллахан кивнул с мрачным облегчением. До крутого поворота оставалось всего несколько секунд.
  
   "Держись, блядь, крепче", - проскрежетал он.
  
   Белый грузовик выскочил на повороте, едва сбавив скорость, но Каллахан прибавил скорость. Через секунду их грузовик врезался в заднюю часть другого, когда тот поворачивал, отбросив его в сторону. Люди растянулись и рухнули в кузове, гранаты взлетели в воздух и рассыпались по ящикам. По крайней мере, лица двоих мужчин исказились от ужаса.
  
   "Неееет!"
  
   Крик эхом разнесся на небольшом расстоянии, в то время как Каллахан продолжал толкать грузовик во вращающийся бортовой залп. Ящики, ручки и ножки катались, вращались и перекручивались во всех направлениях, ударяясь друг о друга. Грузовик встал на два колеса. Карин выкрикнула предупреждение Каллахану.
  
   "Отвали!"
  
   Он взорвался три секунды спустя, огненный шар окутал кабину Каллахана и вызвал мини-пожары внутри салона. Оба водителя и штурман укрылись, взревев, когда пламя приблизилось к ним, волосы были опалены, но вышли с другой стороны с едва заметной царапиной. Карин развернулась, схватив Палладино и отшвырнув его в сторону. Язык пламени на мгновение пробился сквозь небольшую щель, а затем исчез. Карин толкнула Палладино локтем.
  
   "Спас твое хорошенькое личико".
  
   "Я знал, что ты запал на меня, Блейк".
  
   Но Карин уже вернулась к панели просмотра, пытаясь осознать предстоящий кошмар. Ударная волна, вызванная взрывом грузовика, отбросила их собственный грузовик вбок, с дороги и через заросшую травой обочину под острым углом. Теперь Каллахан отчаянно пытался удержать их на крутом повороте, их левые колеса скребли по узкой грунтовой дорожке, правые были на несколько футов выше, на самой травяной обочине, их кабина накренилась под сумасшедшим углом.
  
   Слева от них: сто футов вертикального обрыва.
  
   Карин почувствовала, как у нее скрутило живот; во рту внезапно пересохло, как старые кости. Наверху, все еще на главной дороге, почерневший, пылающий остов белого грузовика мотался взад и вперед, крики его выживших пассажиров разносились по холмам. Черно-белые машины проносились мимо, сирены усиливали шум. Карин смотрела, как Каллахан борется с рулем и изгибами дороги впереди, все их судьбы в его руках.
  
   "Черт".
  
   Она побежала к правой стороне, толкая металлическую стенку, крича своим коллегам, чтобы они сделали то же самое. Палладино оказался на месте в одно мгновение, остальные чуть отстали. Все они могли чувствовать раскачивание тела. Их усилия отбросили грузовик вправо точно так же, как левый развал заставил бы его опрокинуться влево и упасть в зияющую внизу долину.
  
   "Продолжайте в том же духе", - сказала Карин, затем вернулась к панели просмотра.
  
   "Хорошая работа".
  
   Каллахан, потный, окровавленный и в синяках, теперь вывернул руль вправо, когда появилась узкая щель, подпрыгивая и сотрясаясь с обеих сторон, но направляя грузовик вперед. Возвращаемся на дорогу. Полицейские машины заполонили шоссе, сворачивая с дороги, когда армейский грузовик подпрыгивал среди них.
  
   "Думали, что мы там собачий корм", - сказал Каллахан.
  
   "Не эта партия", - сказала Карин. "Они недостаточно вкусные".
  
   "Слава Богу, ты не сказал "слишком молод, чтобы умереть". Они все так говорят ".
  
   "Мы слишком стары для этого", - бесстрастно сказала Карин. "И мы не плачем. Итак, давайте уберем этот последний мофо ".
  
   Каллахан заметил между двумя полицейскими машинами последний белый грузовик впереди.
  
   "Мне нравится твой стиль, Блейк. Я действительно хочу ".
  
   Карин проверила свой пистолет.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  
   Малхолланд петлял среди холмов; зеленые, серые, коричневые и пятнистые, как шкура огромной змеи, его крутые изгибы, внезапные обрывы и невероятные виды на Лос-Анджелес, такие же всемирно известные, как и город, по которому он скользил. Туристы, совершающие пробежки, выгуливающие собак и тысячи других людей постоянно прогуливались по его длине и окрестностям, расслабленные, мирные и вдохновляющие, но сегодня изгибы, повороты и петли потрясали и гремели чем-то гораздо менее мотивирующим.
  
   Старый, побитый грузовик мчался по узким дорогам, грохоча и раскачиваясь из стороны в сторону и выгоняя встречный транспорт в грязь. Его задняя дверь была поднята, и там толпились белые мужчины с татуировками на лицах и стрижками "скинхед", в грязно-белых жилетах, открывающих худые мускулистые тела, в мешковатых джинсах и боксерских трусах, украшенных такими именами, как Calvin Klein, Hugo Boss и Tommy Hilfiger. Они подняли автоматическое оружие, извлеченное из ящиков, которые они когда-то пытались перевезти в доки. Больше нет. Теперь оставалось сражаться или умереть. Забери их все с собой. До конца, брат мой!
  
   Полицейские машины помчались за ними, включились сирены и фары, начался штурм сельской местности. Затем появился выкрашенный в черный цвет грузовик, заполненный армейскими стажерами.
  
   Карин держала пистолет на прицеле, и вся риторика была направлена на благо ее товарищей-новобранцев. Парни крепко держались, уже покрытые синяками от того, что спотыкались о заднюю часть грузовика.
  
   "Резко вправо", - сказала она. "Держись".
  
   Каллахан едва сбросил скорость, развернув машину на обочине и держась в нескольких дюймах от полицейских машин впереди. Когда все они выпрямились, торговцы оружием подняли оружие и продолжили стрелять; некоторые ухмылялись, смеялись и давали "пять", другие сидели с болезненным выражением на лицах среди ящиков. Психическое состояние этих людей менялось по кривой от "едва дотянули" до "ненормального".
  
   Карин это не волновало. Ее мысли и страхи были о гражданских лицах, а затем о копах и ее команде. Теперь это было намного больше, чем просто тренировка; это было именно то, ради чего они тренировались .Испытание их характера и мощи; их критических навыков.
  
   В ее голове пронесся хаос, царивший в последние несколько недель. Обустройство заняло считанные минуты, в то время как в остальное время она работала вдвое усерднее, чем все остальные, просто чтобы не отставать. До того, как она начала с этими парнями, она думала, что была в форме. Теперь она знала, что гражданская пригодность и военная пригодность измеряются по совершенно разным шкалам. Невозможный подвиг для крысы из спортзала может быть повседневным подвигом для полностью подготовленного солдата.
  
   С каждым днем она становилась сильнее, подтянутостью, проворнее. С каждым днем ее знания росли. Хотя ее блестящий ум подходил ей для вызывающей работы в помещении, она предпочитала работать на свежем воздухе, в точности следуя рассказу, который она рассказала Дрейку. Она не верила, что о ее успехах сообщат, но следовало осветить все аспекты. Ее планы на будущее были невероятно сложными и требовали многих месяцев напряженного труда, чтобы воплотить их в жизнь.
  
   Смерть ее родителей и брата сильно повлияла на нее, подчинив ее и без того хрупкий разум. События в ее юности, когда ответственные и авторитетные фигуры не смогли помочь спасти жизнь ее друга, навсегда травмировали ее, превратив в задумчивую, самоанализирующуюся особу, намеренно бросившую учебу. Команда "КОПЬЕ" дала ей спасательный круг, настоящую цель и стала ее опорой, когда ее семья погибла от рук Кровавого короля. Все они кого-то потеряли и установили более глубокие связи. Затем, когда жизнь снова стала сносной и приемлемое будущее с Комодо расцвело, ее любовь снова была отнята.
  
   У Карин не было ни единого шанса.
  
   Больше никогда.
  
   Теперь она работала не только для того, чтобы прогнать прошлое, уничтожить те ползучие кошмары, которые нависали и таились повсюду, но и для того, чтобы построить барьер, основанный на внутренней силе и высоких принципах. Она хотела, чтобы ей говорили, что делать, чтобы она следовала режиму, тренировалась, пока все это не пройдет.
  
   По крайней мере, на данный момент.
  
   Это было больше, чем она ожидала, но и более чем желанно. Она навела пистолет на одного из мужчин в кузове грузовика и нажала на спусковой крючок. Кровь забрызгала ближайший ящик, и мужчина откатился назад, затем упал на дорогу, прокатившись по асфальту, как выброшенная тряпичная кукла. Одна из полицейских машин, уже обстрелянная в результате неоднократных попыток убить офицеров, вильнула, чтобы не попасть в него, оставляя за собой дымящуюся резину.
  
   "Будет жутко, когда все это закончится", - сказал Хилдрет.
  
   "Чувак", - сказала Карин. "Прямо сейчас мы в одном из них, вместе с ничего не подозревающими матерями и отцами и трудолюбивыми полицейскими. Ты хочешь отдать приказ отступать?"
  
   Она огляделась и почувствовала, что Палладино делает то же самое рядом с ней. Однако Хилдрет промолчала, изучая дальнюю стену. Палладино наклонился к нему.
  
   "Хочешь, я подстрелю парочку? Дать девушке несколько советов?"
  
   "У меня есть совет для тебя, Дино. Оставьте меня, черт возьми, в покое".
  
   Каллахан сделал выбор и пронесся мимо разворачивающейся полицейской машины, пока не столкнулся с задней частью ведущего черно-белого. К этому времени грузовики съезжали с холмов и направлялись к шоссе и гражданским центрам. Когда Малхолланд нырнул, он также резко развернулся рядом с рампой, и именно здесь, по предположению Каллахана, его будут ждать большие силы полицейских.
  
   "Они ни за что не пустят это на автостраду", - сказал он.
  
   Карин держалась, когда Каллахан выстрелил еще раз. "О чем ты думаешь?" спросила она.
  
   "Эти копы умрут".
  
   Он врезался в переднюю полицейскую машину, когда та замедлила ход на повороте, объезжая грязь и кустарник на обочине дороги и дергая грузовик из стороны в сторону. Его правое боковое зеркало задело крышу другой машины, а затем Каллахан оказался впереди, снова сворачивая к задней части первого грузовика. Перед обеими сторонами открылись невероятные перспективы, от нескольких хорошо известных студийных комплексов до резиденций суперзвезд и производственных зданий, принадлежащих некоторым из самых известных имен в Голливуде.
  
   Карин вспотела под шлемом и жилетом. Во рту у нее пересохло, зубы были стиснуты, как два мешка с камнями. Зловоние от запаха тела пропитало грузовик. Приглушенные ругательства доносились со всех сторон, а Перри сидел сзади с таким видом, как будто его вот-вот вырвет. Никто из парней не выглядел так, будто хотел занять ее место.
  
   Кроме Палладино. Он был дичью. Игра ради чего угодно. Она проигнорировала его, зная будущее и необходимый всеразрушающий путь. Теперь Каллахан подтолкнул автомобиль к задней части их карьера, на этот раз оставаясь как можно левее и немного вслепую, к большому недовольству их штурмана.
  
   Когда это случилось, это произошло быстро. Малхолланд резко снизился, и относительно открытый, беспрепятственный обзор охватил их горизонты; водитель фургона, должно быть, увидел ожидающий дорожный блок. Он рванул дальше, так сильно заякорив грузовик, что его задние колеса провалились.
  
   Тела отлетали назад, ударяясь о стены и деревянные ящики. Появился человек, который переползал через крышу, цепляясь за дорогую жизнь, но когда грузовик замедлился, он выпустил пулемет, настолько мощный, что для поддержания его высокой скорости требовались патроны, и выпустил пули, которые могли прогрызть грузовик менее чем за минуту.
  
   Каллахан взревел от удивления и свернул направо. Раздался выстрел, глубокий, тяжелый, как отбойный молоток сатаны. Карин подкатилась к грузовику, изменила прицел и угол наклона и навела прицел на стрелка. Один выстрел, и он был в воздухе, ружье упало, а человек, размахивающий им, полетел вниз, на дно долины.
  
   "Блейк", - пробормотал Каллахан. "Я никогда не хочу тебя отпускать".
  
   Палладино похлопал ее по плечу. "Ты достал одно?"
  
   "Да, только одно".
  
   "Хромой".
  
   Карин едва расслышала комментарий, сосредоточившись на том, что происходило впереди. Каким-то образом арьергард пронюхал о том, что их ожидало - Карин могла сказать, потому что внезапно они пришли в сильное возбуждение. Оружие было загружено в переднюю кабину, а остальное распределено между теми, кто находился сзади. Не думая, не целясь, они открыли огонь, паника зажгла их умы.
  
   "Это будет так плохо", - простонал Каллахан, выкручивая руль с такой силой, что грузовик снова перевернулся на два колеса. Карин вздрогнула и подождала, но в следующую секунду резина снова коснулась асфальта, и они снова начали подпрыгивать. Пуля со звоном отскочила от каркаса уже разбитого лобового стекла.
  
   "Есть идеи?" Сказал Каллахан.
  
   "RPG было бы неплохо", - сказал штурман.
  
   "Тарань их". Карин не видела других вариантов. "Протараньте их, пока они не врезались в барьер".
  
   Палладино похлопал ее по спине. "Ты как будто читаешь мои мысли, Блейк. Я дам тебе столько".
  
   Карин держалась. Каллахан с силой опустил правую ногу, рванувшись вперед, прямо в заднюю часть машины торговцев оружием. Водитель не справился с управлением.
  
   Задняя панель покачнулась и накренилась. Люди падали с открытого пространства, как лемминги со скалы. Шальная пуля попала в их кабину и пробила крышу над головой Карин, оставив после себя зазубренный металл, который на мгновение задымился. На этот раз автомобиль их жертвы вздыбился, а затем опрокинулся на бок, рухнув вниз с силой горы, а затем заскрежетал по диагонали поперек дороги.
  
   Карин увидела, как Каллахан нажал на тормоза, и немедленно развернулась, схватилась за какие-то оттяжки и начала пробираться к задним дверям.
  
   "Готово!"
  
   Грузовик остановился, из-за инерции его немного качнуло, затем Карин потянула за серебряные ручки, которые разблокировали заднюю часть. Солнечный свет залил пространство, ослепляя. Она спрыгнула на горячую поверхность, согнула колени, а затем изогнулась, оставаясь низко.
  
   Позади нее дорогу запрудили мужчины, рядом подъезжали полицейские машины. Оружие было разбросано от края до края. Она плавным движением подкралась сбоку, прицеливаясь из винтовки. Палладино прикрывал ей спину.
  
   Они осторожно приблизились к разбитому автомобилю. Татуированный мужчина неподвижно лежал на заднем сиденье среди ящиков; другой ползал на коленях, вероятно, не зная, какой путь ведет наверх.
  
   Когда Карин увидела пистолет, неопределенно махавший в их сторону, она выстрелила в его владельца, избавив мужчину от очевидных страданий. Копы выбегали из машин и поднимались из блокады, оказывая помощь.
  
   Стажеры копались в обломках, вытаскивая живых на открытое место и связывая им руки и ноги. Карин смотрела передачу Каллахана по радио и заметила, как мрачно скривились его губы. Результат был несущественным, если кто-то хотел сделать из этого проблему.
  
   Кто-то ответственный. Кто-то ответственный.
  
   Любой инцидент может быть использован для продвижения карьеры белого воротничка. Карин знала, что она была близка к тому, что ей нужно было с ее обучением, и не особенно нуждалась в отдыхе. Но все равно было бы неплохо взять это на себя, и хорошо иметь дополнительные недели на подготовку. После этого у нее будут все интеллектуальные и физические навыки, необходимые для вылупления-
  
   Палладино подтолкнул ее локтем. "Мы хорошо поработали, Блейк. Там хорошо поработали ".
  
   Она не могла не смотреть. "Мы, Дино? Мы?"
  
   "Эй, мы команда. Я думал, ты это знаешь."
  
   Посмотрим, что ты скажешь, когда начнутся взаимные обвинения.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  
  
   В отличие от многих мест, которые он посетил, Дрейк нашел Дубай именно таким, как он себе представлял. Колоссальный аэропорт с повышенной безопасностью, ряд за рядом водители лимузинов, размахивающие карточками с фамилиями людей или операторов рейсов. Широкие проходы, где пассажиры могли чувствовать себя расслабленными, а не затесненными в людской поток, и магазин беспошлинной торговли в довершение всего.
  
   "Знаешь", - сказал он. "С таким же успехом я мог бы провести ночь здесь" .
  
   Алисия бросила на него быстрый взгляд. "Эх, дерзкий. На Ближнем Востоке есть правила на этот счет ".
  
   "Это не то, что я имел в виду, любимая. Парень действительно может здесь заблудиться ".
  
   Бо указал лишь на несколько скрытых камер. "Я уверен, что они нашли бы тебя".
  
   Хейден подняла свою ручную кладь. "Это должно сказать вам всем, чтобы вы не высовывались и двигались дальше. Мы не хотим, чтобы какой-нибудь зоркий служащий аэропорта пометил нас всех вместе ".
  
   Француз выглядел немного обиженным. "Ну, уверяю вас, это не меня они узнают".
  
   "Не-а", - Алисия кашлянула. "Это "дополнительный пакет", который у тебя в сундуках. Ha ha."
  
   Хайден не мог не улыбнуться. Дрейк наклонился ближе к Алисии. "Любимая, это немного отталкивает, когда ты говоришь о члене своего старого парня прямо перед своим новым парнем. Просто чтобы ты знал."
  
   Алисия захлопала глазами. "Это? Ну что ж."
  
   Дрейк вздохнул. "Да. Хорошая беседа."
  
   Снаружи на них сразу же обрушилась жара, и все сняли куртки. Дрейк взглянул на группу и расплылся в улыбке. После стольких лет военной службы он привык видеть всех в боевом снаряжении, и теперь ему казалось неправильным видеть Алисию в джинсах и футболке с толстыми радужными вставками, Хейдена в мешковатых брюках на три четверти и неуместных золотых часах, Мэй в струящемся черном платье с разрезами по бокам и Бо в официальной одежде. Для себя он выбрал форму йоркширца: футболку и джинсы, черные военные часы - Chase Durer за надежное качество - и совершенно новые белые кроссовки. Команда уже привыкла прикрывать глаза каждый раз, когда он шел впереди них.
  
   Такси увезло их из аэропорта, его размеры и форма все еще привлекали внимание Дрейка. Вскоре они влились в поток машин и увидели на горизонте знакомые отели и знаменитые формы, ряды ресторанов, автосалонов и местных магазинов вдоль обочины шоссе. Дрейк не был удивлен, увидев, что большая часть местных блюд перемежается с известными американскими названиями - Wendy's, McDonalds и другими.
  
   Справа от них появился и проплыл Бурдж-аль-Араб, слегка затуманенный на расстоянии, его похожий на парус вид безошибочно угадывается даже в городе, усеянном великолепными видами. Дорога лениво извивалась перед ними.
  
   Их водитель полуобернулся и спросил на хорошем английском: "Температура вас устраивает? Не слишком жарко?"
  
   "Оставь это там, где оно есть, приятель", - сказал Дрейк. "Приятно быть в тепле. Там, откуда я родом, зимы могут разорвать тебя на дюжину кусочков ".
  
   "Мы подъезжаем к Джумейра-Палм", - сказал им водитель. "Отсюда все кажется созданным человеком".
  
   Дрейк знал большую часть истории о знаменитых дубайских пальмовых островах. Спроектированные в форме пальм, увенчанных полумесяцем, они были полностью искусственными, построены на песке, извлеченном из Персидского залива, и защищены волнорезами, содержащими несколько миллионов тонн породы. Каждый камень был размещен индивидуально и снабжен меткой GPRS.
  
   Сама Пальма Джумейра - та, которая их интересовала, - состояла из ствола дерева, проходящей через него главной магистрали, кроны с шестнадцатью листьями и окружающего острова-полумесяца, образующего волнорез. В дополнение к самому побережью Дубая, в каждом квартале разместились сотни домов стоимостью в несколько миллионов долларов и адреса, символизирующие статус.
  
   Гораздо более интересным фактом для Дрейка было то, что весь остров был построен только из песка и камней - никакой металл вообще не использовался - и был детищем принца Дубая, которому пришла в голову идея создания Пальмовых островов, а также их дизайн.
  
   Практичный мальчик, подумал Дрейк. И не тот человек, которого мы хотели бы видеть сегодня .
  
   И дальновидный мыслитель. Острова были в первую очередь построены как туристическая достопримечательность, чтобы компенсировать падение доходов по мере сокращения запасов нефти в регионе. Дрейк мог видеть их привлекательность для случайного отдыхающего.
  
   Водитель такси довез их до места назначения, улицы F; по сути, это длинная извилистая дорога, по обеим сторонам которой построены эксклюзивные дома. Сады были зеленее изумрудов, и каждая пальма была подстрижена в самый раз, олицетворяя совершенство. Дрейк на минуту приподнял солнцезащитные очки, чтобы лучше рассмотреть, но блики, отражающиеся от белых стен, и сияние горизонта заставили его снова надеть очки.
  
   "Здесь тихо", - заметил Хейден, когда водитель подъехал.
  
   "Не многие живут здесь круглый год", - сказал он. "В основном дома для отдыха. Кто-то из американцев, кто-то из европейцев." Он пожал плечами.
  
   Дрейку не нужно было озвучивать то, о чем они все думали. Группа, даже одетая как туристы, собиралась выделяться, как мухи на свадебном торте. Тем не менее, туристы действительно посещали фрондс, хотя бы из любопытства.
  
   "Нам следовало нанять машину", - сказал он.
  
   "Я могу организовать это для вас", - сказал таксист.
  
   Дрейк моргнул. "Ты можешь?"
  
   Мужчина рассмеялся. "Это Дубай. Мы воплощаем все в жизнь ".
  
   Хейден тронул его за руку. "Пришлите это сюда, ключи под передним колесом. Как можно скорее."
  
   "Мне нужно, чтобы вы авторизовали кредитную карту".
  
   "Конечно", - сказал Хейден. "И вот еще кое-что для тебя".
  
   Когда сделка была завершена, таксист задержал на ней взгляд еще на секунду. "И зачем оставлять ключи под передним колесом? Это Пальма Джумейра, а не Нью-Йорк ".
  
   Алисия присвистнула. "Я действительно верю, что Лорен могла бы позвонить тебе по этому поводу".
  
   Хейден приоткрыл дверь, впуская сильную полуденную жару. Дрейк последовал за остальными, пока они все не встали вокруг на тротуаре, с поддельными камерами на виду, в низко надвинутых бейсбольных кепках. По правде говоря, Дрейк в тот момент чувствовал себя скорее туристом, чем солдатом, немного неловким и немного неуверенным в себе в ярком, жарком, мега-богатом районе Дубая. Хайден предложил им прогуляться по дороге, пока они не приблизятся к месту назначения.
  
   Наконец-то звуки достигли их ушей. Жужжание газонокосилки, стук грабель для уборки песка. Даже обрывки разговоров шепотом из неизвестных мест. Все окна были темными, а верхние балконы в каждом доме пустыми. Дрейк остановился, чтобы посмотреть вверх и вниз по широкой дороге, и не увидел ни одной машины ни в том, ни в другом направлении.
  
   "Странно", - сказал он.
  
   "Должно быть, время суток", - предположил Бо.
  
   "Может быть".
  
   Еще десять минут неспешной ходьбы, и они приблизились к месту назначения.
  
   Дрейк почувствовал, как на него снизошла абсолютная сосредоточенность. Он тщательно осмотрел каждое окно, стену, живую изгородь и дверь; каждый скромный сад и густую пальму; подъездные дорожки и двойные гаражи; припаркованный автомобиль 4x4 через дорогу. Дом, который они искали, был очень похож на все остальные; за исключением того, что теперь было несколько признаков того, что в нем жили. Одна из двух гаражных ворот была слегка приподнята, и на подъездной дорожке стояла желтая машина. Три взрослых велосипеда лежали на одной из лужаек перед домом.
  
   "Кто-то дома", - сказала Май.
  
   Без оружия, без систем связи, кроме телефонов, и без кевлара, они были подготовлены не лучшим образом. Тем не менее, они были именно там, где им нужно было быть.
  
   Хейден улыбнулся и указал на горизонт, наклоняясь, когда остальные столпились вокруг. "Мы подходим к двери. Мы оглядываемся вокруг. Понял?"
  
   "Есть какие-нибудь признаки оружия?" Бо выглядел сомневающимся. "Или охранники?"
  
   Повсюду раздавались отрицательные отзывы.
  
   "Я чувствую себя голой, - пожаловалась Алисия, - без доспехов".
  
   "Боже упаси", - пробормотала Мэй. "Поговорим о посещающих мир ужасах".
  
   Алисия выглядела так, словно готова была топнуть ногой. "Ты когда-нибудь видела меня обнаженной, Маленькая эльфийка?"
  
   "Неужели мои глаза выжжены из головы?"
  
   "Они могли бы быть". Алисия повернулась к Мэй, но Хейден заставил их замолчать одним словом. Дрейк мог видеть экспоненциальный рост новой вражды, растущей между этими двумя, и беспокоился. Пути их жизней сошлись быстро и трудно. Конец был непостижим, но не было никакого способа, чтобы это закончилось красиво.
  
   Лучше всего было бы покончить со всем этим, подумал он. В наши лучшие часы. В все наши лучшие часы.
  
   Подъездные дорожки были короткими, чуть больше длины автомобиля. Арочный передний портик вел к массивной дубовой двери. Одна сторона дома была недоступна, ее загораживало нечто, похожее на электрическую коробку, а затем густой кустарник. Другая сторона выглядела более многообещающей.
  
   Три ступеньки вели к узкой дорожке, огибающей дом. Они впятером нырнули под подоконник и направились к дорожке, осматривая каждый угол и дома через улицу. Не было заметно никаких внезапных сдвигов, никакого движения любого рода. Хейден остановился у подножия трех ступенек.
  
   "Готовы?"
  
   Бо скользнул вокруг нее, ничего, кроме дыма и тени, даже одетый в штатское. Пригибаясь к земле, он продвигался вперед, исчезая за углом.
  
   "Думаю, тогда все ясно", - проворчал Дрейк и последовал за Хайденом по кругу.
  
   Алисия и Мэй прикрывали тыл - возможно, плохое планирование, но тогда эта операция не могла быть рационально организована. Даже команда SPEAR была далеко за пределами своей зоны комфорта.
  
   Тропинка была темной, уединенной и узкой, ее стена высотой по грудь граничила прямо с участком по соседству. Дрейк был удивлен близостью следующего дома стоимостью в пятьдесят миллионов долларов; он думал, что деньги обеспечат пространство для ног. Но это помогло их делу.
  
   Медленно продвигаясь вперед, Бо остановился у боковой двери, попробовал ручку и кивнул им всем. До сих пор дубайские боги удачи щедро осыпали их удачей. Или, что более вероятно, это было нормой для Пальмовых островов.
  
   Дрейк последовал за Хейденом в дом, насторожившись, оказавшись на кухне, которая была белее белого, с контрастирующими гладкими, отполированными черными приборами, столами и даже рамами для картин, висящими на стенах. Полы были достаточно чистыми, чтобы есть, и отполированными до зеркального блеска, чтобы чистить зубы.
  
   "Рассредоточьтесь", - сказал он, чувствуя себя переполненным. "Мы-"
  
   Высокий худощавый мужчина вошел в кухню, посмотрел на них и медленно помахал рукой.
  
   "Привет".
  
   Дрейк остановился в середине выпада, его глаза расширились от удивления. Мужчина был одет в белую куртку с зеркальными солнцезащитными очками и, прихрамывая, шел неторопливым шагом, пребывая в мире с миром и своим окружением. Дрейк отступил, позволяя Хейдену продвигаться вперед.
  
   "Как у тебя дела?"
  
   "Довольно хорошо, сестра. Довольно неплохо."
  
   Дрейк наблюдал, как мужчина направился к холодильнику, ожидая, что тот достанет пиво, но был удивлен, увидев бутылку сока. Он наклонился к Алисии. "Мы в нужном месте?"
  
   "Штаб-квартира порочного культа, одержимого защитой секретов какого-то древнего чувака, не заботясь о том, кто погибнет под перекрестным огнем?" Блондинка изучала кухню. "Кто знает?"
  
   "Вы ... удивлены, увидев нас?" Осторожно спросил Хейден.
  
   Араб сделал большой глоток, прежде чем ответить. "Все хорошо", - сказал он. "Виноградный сок прямо здесь. Фрукты во внутреннем дворике снаружи. Они готовят лодки на потом".
  
   Он направился к двери. В этот момент еще двое мужчин прошли мимо, уставились на вновь прибывших и поздоровались. Дрейк не видел признаков злоупотребления наркотиками или алкоголем, не слышал шума вечеринок и пытался принять их изящное, томное отношение.
  
   "Сколько вас здесь?" Спросил Хейден, заставляя себя рассмеяться.
  
   "Пара дюжин. Каждый день по-разному ", - сказал тот же человек. "Давай. Тебе понравится".
  
   Дрейк ступал очень осторожно, с невыразимой настороженностью, следуя за тремя томными арабами в самое странное, сказочное гнездо гадюк, которое он когда-либо видел.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  
  
   За кухней коридор с перламутровыми стенами вел в еще четыре комнаты. Их пребывающий в эйфории гид провел их в другую комнату, где огромное панорамное окно выходило на террасу, бассейн и частный пляж, который вел к сверкающему морю. В зале было много народу, как арабы, так и европейцы развалились на плюшевых диванах и пили воду или сок, болтая со своими соседями. Дрейку удалось удержаться от того, чтобы не открыть рот, но только-только. Он намеренно повернулся к Хейдену.
  
   "Должно быть, это не то место".
  
   "Этот адрес был подтвержден тремя разными продавцами в трех разных комнатах и в разное время. Тот же адрес." Она наблюдала за всем. "Это то самое место".
  
   "Или то, во что они хотели, чтобы наемники поверили". Бо наклонился ко мне.
  
   Алисия взяла с золотого блюда горку фруктов. "Хотя не могу сказать, что это были напрасные усилия. Эта клубника изумительна".
  
   Дрейк изучал лица в поисках того, кого они могли знать. Наемник, наиболее близкий к руководству культа, предоставил им фоторобот характерно выглядящего мужчины с хорошо подстриженной бородой и проницательными голубыми глазами. Их последней информацией было его имя: Амари.
  
   Дрейк похлопал молодую женщину по руке и произнес имя. Ее лицо просияло, и она указала на витрину с картинами. "У бассейна. Передавай от меня привет".
  
   Команда подготовилась, все еще отвлекаясь на необычную атмосферу. Редко можно было увидеть злодеев, живущих так беззаботно и незащищенно; еще реже можно было видеть окружающих такими довольными и доверчивыми. Дрейк чувствовал себя уверенно с Мэй и Алисией за спиной, но не мог не обернуться, чтобы проверить, все ли с ними в порядке. Это окружение было неправильным и заставляло его не верить большей части того, что он видел.
  
   Они подошли к панорамному окну. Двойные открытые двери патио вели на приподнятую бетонную площадку. Справа располагались многоуровневые бассейны, слева - столовая, а прямо перед ними ступеньки вели прямо на пляж. Загорелые тела плавали, бездельничали и прогуливались туда-сюда, наслаждаясь прекрасным днем. Дрейк направился к бассейну.
  
   "Приготовься", - выдохнул Хейден.
  
   Внимательно вглядываясь в лица, он увидел, как человек вынырнул на поверхность, по его лицу стекала вода. После того, как мужчина стер это, моргнул, а затем закрыл глаза, Дрейк понял, что они были в нужном месте.
  
   "Амари? Это ты?"
  
   "Присоединяйтесь к нам". Араб перешел на удобный удар на спине. "У нас есть запасные купальники, даже для женщин".
  
   Алисия нахмурилась. "Что он имеет в виду под этим?"
  
   Дрейк обошел бассейн, внимательно наблюдая, как Амари скользит к ступенькам бассейна. Не было предпринято никаких угрожающих действий, но он также помнил, что полдюжины других арабов искали разные точки выхода. И смех прекратился.
  
   Амари выбрался наружу, струи воды стекали по его загорелому телу. "Не хотели бы вы присоединиться к вечеринке?" он спросил так вежливо, как только мог мужчина.
  
   "Не в моем стиле", - сказал Дрейк. "Честно говоря, я любитель сосисок и бургеров в стиле Барби".
  
   Пустое выражение лица говорило само за себя.
  
   "Ответ нет", - перевела Алисия. "Но нам действительно нужно поговорить".
  
   Еще несколько секунд Амари изучал их, обдумывая, возможно, анализируя их намерения. Дрейк знал о шести других мужчинах, выбирающихся из бассейна, все с пустыми руками, но не менее угрожающие.
  
   Никто не двигался и не говорил. Дрейк оказался в центре еще одной запутанной ситуации. Никаких угроз не было сделано, никакая опасность не была очевидной. Это все еще может быть ошибкой. Каков был ответ?
  
   Алисия нашла это всего в двух словах.
  
   "Сен-Жермен".
  
   Это так сильно наэлектризовало весь район, что Дрейк подумал, что, возможно, ударила молния. Амари застыла, голубые глаза вспыхнули, и шестеро зрителей ахнули, словно хором.
  
   "Вы не мои гости!" Амари плакала, выглядя неопытной, необузданной и странно потрясенной до глубины души.
  
   "Что, черт возьми, вы за люди?" Хайден растягивал слова. "Вы не похожи на ... террористов".
  
   У Амари отвисла челюсть. "Мы защищаем. Мы сохраняем. Мы защищаем".
  
   "И, приятель, я бы с удовольствием послушал историю о богатом арабе, который влюбился в давно умершего трансильванского графа". Дрейк ухмыльнулся.
  
   Амари удивил его некоторой долей яда. "Вознесенный Владыка не мертв. И однажды он вознаградит нас ".
  
   Араб развернулся и побежал, шлепая босыми ногами по мозаичным плиткам. Дрейк пошел в одну сторону вокруг бассейна, в то время как Бо пошел в другую. Они достигли точки, где верхний бассейн спускался к следующему среди небольшого водопада. Амари наклонился, чтобы пошуршать в кустарнике.
  
   Тревожные звоночки выросли в сознании Дрейка до уровня клаксона. Возможно, это самый странный лидер самого странного культа террора, с которым он когда-либо сталкивался, но один плохой парень ничем не отличался от другого. Когда Амари повернулся с пистолетом в руке, Дрейк уже отпрыгнул в сторону и выкрикнул предупреждение.
  
   Бо скрылся из виду, пролетев над бассейном и приземлившись среди шезлонгов. Хейден, Алисия и Мэй отступили, пытаясь найти укрытие. Дрейк нашел кусты, когда дрожащая рука Амари раскачивалась слева направо.
  
   "Держись подальше", - закричал он. "Мы не бойцы, но мы можем сражаться. Мы будем сражаться. Чтобы защитить Хозяина ".
  
   Теперь Дрейк догадался, что эти люди отдавали приказы о нападении по телефону, изолированные и не обращающие внимания на ужас, который они вызывали; беззаботные, счастливые в своем ярком мире фантазий. Фанатичный в одном смысле, совершенно зеленый в другом.
  
   "Опусти пистолет", - крикнул он. "Мы можем поговорить обо всем этом".
  
   "Нет, нет! Ты причинишь боль Хозяину. Вы рыщете по миру в поисках его сокровищ точно так же, как тот другой американец! Вы понятия не имеете, даже малейшего намека, о высшей силе, с которой вы столкнулись ". Следующая фраза состояла из четырех отдельных слов. "Он. Это. А. Бог."
  
   Живой человек стал богом? Дрейк задумался. Откуда взялись эти уроды?
  
   Без дальнейших церемоний Амари сбежал по ступенькам. Шесть его помощников плыли с ним, ничего не говоря, но, казалось, притягиваемые магнитом, которым был их лидер. Из-за низкой стены высунулась голова Алисии, а затем и Мэй.
  
   Все казались удивленными, что не было никаких выстрелов.
  
   "Мы имеем дело с другим видом животных", - сказал Дрейк. "Но не менее опасные".
  
   Команда бросилась в погоню. Вокруг верхнего бассейна и вниз к нижнему, затем обходя его по форме почки. Стремительный бросок к ступенькам, ведущим на пляж, и взгляд в том направлении, куда бежал Амари.
  
   Покрытый щеткой песок вел прямо к морю, искрясь и переливаясь на игривых волнах, которые пробегали между умопомрачительными листьями. В воде был построен небольшой причал, где было пришвартовано с полдюжины небольших быстроходных катеров. Амари помчалась к самым дальним.
  
   "Дерьмо", - простонала Алисия. "Я вижу, к чему это ведет. Если у меня начнется морская болезнь, - крикнула она убегающим мужчинам, - один из вас станет приманкой для акул!"
  
   Дрейк спрыгнул со ступенек и побежал по песку. Амари и его помощники уже были в первой быстроходной лодке, двое из них разматывали толстую веревку, которая удерживала ее на месте. Амари сидел за рулем, глядя прямо перед собой.
  
   Отказывался верить, что его вынудили бежать? Не можешь в это поверить? Избалованный. Покрытые несказанной роскошью. Притворялся, что он просто заскочил в магазин за пинтой молока, в стиле миллионера?
  
   Двигатель с ревом ожил. Дрейк и команда прибыли на причал несколькими секундами позже, но судно уже двигалось. Из семи человек, сидевших или стоявших на борту скоростного катера, ни один не оглянулся.
  
   Дрейк покачал головой. "Гребаный город сумасшедших мультяшек, вот что это такое". Он осторожно поднялся на борт светло-синего скоростного катера, ожидая и обнаружив, что ключи в замке зажигания. "Нажмите старт", - сказал он, и двигатель с ревом ожил.
  
   Кроссовки врезались в палубу за его спиной, а затем Мэй крикнула: "Вперед", и Дрейк сильно нажал на газ. Сзади забурлила вода, и нос немного приподнялся. Ясные небеса предостерегающе смотрели вниз, но Дрейк был в безопасности под своими очками. Безопасно, но пот сочится из каждой поры. Он развернул лодку и описал дугу в воде, устремляясь к центру морского прохода и концу ветви. Направлялся ли Амари в море? Он надеялся, что нет.
  
   "Никаких признаков преследования". Хейден осматривал весь район. "Или копы, если уж на то пошло. Кто-нибудь знает, что, черт возьми, происходит?"
  
   "Я могла бы рискнуть несколькими предположениями", - сказала Мэй, крепко держась за Дрейка, когда тот ускорился. "Богатые родители, скучающий ребенок. Каким-то образом развивается фиксация. Обладает ресурсами, чтобы довести это дело до самого неразумного конца ".
  
   "Ну, он явно не под принуждением", - крикнул Дрейк, когда брызги брызнули ему в лицо. "Или любого рода стресс. Держись!"
  
   Катер проскочил небольшую волну, вышел из воды и с грохотом покатился вниз. Дрейк вцепился в руль, согнув колени, чтобы смягчить удар, и последовал за удаляющейся лодкой, пока она удалялась вдаль. На такой скорости они могли ясно видеть форму листьев с обеих сторон, когда они изящно описывали дугу в море, искусственные чудеса и дань изобретательности человека. Каждый задний сад спускался к частному пляжу и небольшому причалу; на каждом причале стояло несколько видов судов.
  
   Амари сначала нацелился прямо в центр прохода, затем начал смещаться к северу, когда показались внешние края ветви. Дрейк присвистнул, когда в поле зрения появился огромный участок, наполовину построенный особняк в самом конце фронды, окруженный высокими стенами и заранее выращенными пальмами.
  
   "Теперь есть блокнот", - сказал он. "Что ты скажешь, Алисия? Хочешь разделить на две части?"
  
   "Чертовски большой. Мы бы никогда не нашли друг друга ".
  
   Май кашлянула. "Не говоря уже... элегантный."
  
   Дрейк выжал газ до упора, игнорируя острое подшучивание и концентрируясь на том, чтобы сократить отрыв от Амари. Ведущая лодка слегка задела отбойник, замедляя его ход, в то время как Дрейк, к счастью, скользил по зеркально-плоской поверхности. Тем не менее, никто не обернулся, все предпочитали игнорировать тот факт, что их преследовали. Амари начал подводить свое судно ближе к побережью.
  
   "Он что, выбросил его на берег?" - Спросил Бо.
  
   Дрейк держал "Эрроу" прямо, используя каждую унцию мощности скоростного катера, чтобы приблизиться. Лодки были равномерно подобраны. Неосторожное вождение Амари позволило Дрейку приблизиться на расстояние двадцати метров. Однако после этого араб уделил лодке все свое внимание, держась подальше от отмели и быстро поворачивая лодку вокруг конца ветви.
  
   Волны били по корпусу Дрейка, когда он выполнял тот же маневр, недостаточно далеко в море для надлежащей зыби, но глубокая морская вода была достаточно неспокойной, чтобы "Алисия" стала одновременно зеленой и белой.
  
   На лодках мчались, пересекая канал следующей ветви и видя, как в ее конце расчищается еще одно огромное пространство. Здесь уже возводилось трехэтажное здание, напоминающее отель.
  
   Амари бросил свою лодку в следующий канал. Дрейк вздохнул с облегчением, потому что он уже заметил, что это был последний. За ним находился полумесяц волнореза, а затем пустое открытое море вплоть до Ирана.
  
   Теперь крутой поворот налево, лодка кренится, пассажиры держатся так, что побелели костяшки пальцев, брызги покрывают их с головы до ног. Амари отлично справился с поворотом, к большому неудовольствию Дрейка, но тогда мужчина, вероятно, делал это тысячу раз. Он следил за лодкой, пока она дрейфовала к пляжу вокруг последней ветви, и заметил впереди мост; бетонное сооружение, по которому проходила монорельсовая дорога, пересекавшая весь водный путь.
  
   "Может быть, он попадет в цель", - уныло сказал йоркширец.
  
   "Не волнуйся". Алисия похлопала его по плечу. "Когда-нибудь он должен остановиться".
  
   "О, это действительно помогает".
  
   Постепенно справа начала вырисовываться новая структура.
  
   "О, чушь собачья", - сказал Дрейк. "Мне кажется, я понимаю его намерения".
  
   Они все это сделали, и воцарилось беспокойство. До сих пор казалось, что этой погоне суждено иметь только один конец. Амари не смогла убежать от них. Но теперь...
  
   Раскинувшийся отель Atlantis был высоким и разноцветным, занимая большую часть последнего квартала: тысячи номеров, ресторанов, магазинов и аквапарк. Тысячи людей. Миллион мест, где можно спрятаться. Если бы Амари опередил их там, он и его люди были бы мертвы.
  
   Дрейк выложился по полной, выбрав самую тихую воду и самую широкую арку через мост. Он придвинулся ближе. Их добыча была всего в двадцати метрах от них, по-прежнему игнорируя их. Дрейк пронесся по мосту как раз в тот момент, когда над ним проходила монорельсовая дорога; он увидел лица людей, смотревших вниз через стекло. По сути, это была гонка для мальчиков - не более того.
  
   Он сильно крутанул штурвал, когда проезжал мост, скользя днищем машины по ровной поверхности и сокращая расстояние до двадцати метров. Бо поднялся на ноги и подошел к краю лодки, как будто готовился к прыжку.
  
   Алисия рассмеялась. "Ты серьезно?"
  
   "Нет. Но я готов".
  
   Дрейк увидел, что теперь они сильно поворачивают к берегу. Прямо по курсу виднелся еще один причал, но Амари проигнорировал его и направил быстроходную лодку к песчаному пляжу. Мужчины внутри, должно быть, в какой-то момент переговаривались, потому что все они цеплялись за дорогую жизнь, а затем поднялись, когда инерция уменьшилась. Дрейк выложился по полной, врезавшись в пляж на полной скорости, принимая толчки и пытаясь устоять, даже когда они врезались практически боком.
  
   "Она собирается прокатиться!" Хейден плакал.
  
   К счастью, она этого не сделала. Несмотря на это, Бо грациозно выпрыгнул из накренившегося, скользящего судна, приземлился, как кошка, и устремился вслед за людьми Амари.
  
   "Ненавижу это говорить". Дрейк с трудом спустился на пляж. "Но у этого французского ублюдка есть навыки".
  
   Дальнейший путь был в лучшем случае сомнительным, его скрывали сотни посаженных деревьев, извилистые дорожки и двери, ведущие в разные крыла отеля. В центре возвышался огромный бассейн, вокруг которого расположились шезлонги и туристы глубиной в десять метров. Бары, арендуемые домики и кофейни усугубляли страдания команды SPEAR, все это добавляло попурри отвлекающих факторов.
  
   Дрейк заметил, как Бо исчезает за поворотом впереди. Он добрался до места как раз вовремя, чтобы увидеть, как француз налетел на совершенно неожиданную ветку дерева лицом. Должно быть, кто-то из послушников остался, чтобы убрать Бо. Храбрый, напористый и невероятно наивный.
  
   Француз пошатнулся, даже прикрыл глаза, но скользкая мостовая - мокрая от недавнего полива - отправила его на землю. Послушник убежал. Бо ухаживал за разбитым носом и вывихнутой лодыжкой.
  
   Команда не сбавляла темп. Толпы туристов замедляли их движение. Солнечный свет отражался от высоких стен отеля. Команда была шокирована, когда они повернули за угол вслепую и оказались лицом к лицу с Амари и его шестью приятелями, которые ждали прямо у небольшого бокового входа в отель, у каждого в руках был небольшой пистолет.
  
   "Ты отступишь. Оставьте нас в покое", - сказал Амари.
  
   "Амари права", - подхватил другой, голос почти срывался. "Мы не причинили тебе вреда".
  
   Дрейк остановился, зная, что он не должен удивляться, но все равно был застигнут врасплох. "Не причинили вреда... насколько вы изолированы, люди? Твои родители знают, что тебя нет в твоих комнатах?"
  
   "Мы отвечаем только перед Мастером. В остальном мы делаем то же, что и все остальные. Мы веселимся, пьем много воды, общаемся и загораем ".
  
   Дрейку хотелось заткнуть уши. Абсолютное незнание этого потрясло его. Но он ухватился за вероятную ниточку. "Учитель часто разговаривает с тобой?"
  
   На него обрушились полное неверие и презрение. "Мастер ни с кем не разговаривает.Его наследие останется нетронутым. На. Всех. Расходы." Еще предложения из одного слова.
  
   Дрейк не мог постичь глубину идиотизма - или, скорее, степень фанатизма - которую он видел. Но оружие - оно, безусловно, было настоящим и требовало обращения.
  
   Он отступил. "Здесь никаких проблем".
  
   Амари уже положил руку на дверь. "Не следуйте за нами в этот отель. Мы не хотим причинить вам боль ".
  
   Дрейк позволил им уйти, все еще удивленный поворотом событий и отсутствием сопровождающих наемников. Секта явно предпочитала работать издалека, руководя операциями взмахом пачки тысячедолларовых купюр и неохотно пожимая руки своим немытым сотрудникам. Когда последний мужчина исчез в затемненном помещении, он последовал за ним.
  
   Хейден удержал его. "В глубине души они отчаянные люди".
  
   "Тем больше причин загнать их в угол", - сказал он. "И я не вижу среди них мужчины".
  
   Команда вошла в отель через ту же дверь. Приятная струя кондиционированного воздуха ударила по их обнаженной коже, почти так же приятно, как облегчение от постоянного голубого сияния небес.
  
   Амари и его помощники стояли прямо перед ними, глядя во внутренний коридор с оружием наготове. Постояльцы отеля толпились между ними.
  
   "Я предупреждал тебя!" Амари взвизгнула.
  
   "Нет-" Дрейку удалось заплакать.
  
   Звуки выстрелов заглушили его.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  
   Торстен Даль неожиданно оказался в кофейне в Цюрихе. Сабрине Бальбони была предоставлена свобода, чтобы помочь поймать Уэбба, и ей было приказано отправиться в швейцарский город. Теперь остальная часть команды отправилась следом, зная, что на месте Бальбони тоже будет Тайлер Уэбб.
  
   И наемники. Давайте не будем забывать о них.
  
   Даль полагал, что в последнее время он сыт по горло этими так называемыми солдатами удачи. От Аризоны до Нью-Йорка они преследовали его каждый час бодрствования, а затем даже во время столь необходимого отпуска на солнечном Барбадосе они попытались совершить немыслимое - причинить вред его семье. Даль не думал, что кто-то из наемных убийц выжил в тот день,
  
   Бальбони, к ее чести и отчаянной потребности не попасть в тюрьму, хорошо сыграла свою роль. Она потратила время, чтобы убедить Уэбба, хотя он уже уважал ее мастерство. И она знала свою работу, которая в данный момент полностью зависела от Уэбба. Она знала свою историю Сен-Жермена.
  
   Цюрих был местом, где, согласно старым сообщениям различных общественных деятелей, включая сэра Фрэнсиса Бэкона, Сен-Жермен основал масонство. Граф провел здесь несколько лет, совершенствуя эту особую формулу, прежде чем перенести ее в Венецию, а также в Париж. Даля все это сейчас не волновало. Он заботился только о том, чтобы остановить Уэбба.
  
   "Какой-нибудь контакт?" он спросил Кинимаку.
  
   Гаваец держал камеру, которая была точкой соприкосновения Сабрины. "Пока нет", - сказал он. "Надо было вживить этот маячок, братан".
  
   "Слишком очевидно. И Уэбб без колебаний убил бы ее, если бы нашел это. Я верю, что она справится ".
  
   Кинимака сморщил лицо, старые подозрения ЦРУ все еще были очевидны. "Она воровка. Откуда такая уверенность в ней?"
  
   "Она не просто воровка. Она другая. Проверенные во многих отношениях, и им не хватает лишь нескольких. Я верю, что ее можно искупить ".
  
   Гаваец рассмеялся. "Нравится твоя новая девушка? Осторожнее, Даль, в конечном итоге ты окажешься в окружении своих собственных симпатий ".
  
   "Кензи не моя девушка", - сердито сказал Даль. "Перестань верить всему, что говорит тебе Алисия".
  
   Услышав свое имя, Кензи выглянула из-за соседнего столика. "Говорите со мной, мальчики, не обо мне. Итак, когда мы отправляемся за этим сумасбродным вором?"
  
   Даль проглотил резкий ответ. "Мы позволяем ей освоиться, завоевать полное доверие Уэбба, а затем она позвонит. Имейте веру".
  
   Кензи хмыкнула и снова уставилась в черные глубины своей кофейной чашки, как будто могла прочесть их будущее по тому, что осталось на земле.
  
   Даль уставился в пространство, не обращая внимания на то, что происходит вокруг. После Барбадоса и тех ужасов, через которые его жене, детям и ему самому пришлось пройти из-за его старого врага, в его жизни было больше поворотов, чем в штопоре. Джоанна, поначалу желавшая попробовать еще раз, уже начала отстраняться. Дети держались хорошо, пришли в норму с удвоенной силой, и их даже не мучили кошмары после пережитого испытания. Всегда есть луч надежды, подумал он, даже там, где шторм был сильнее всего.
  
   Казалось, что больше нечего было делать или пытаться, разве что уволиться с работы. И даже тогда, превратится ли первоначальная эйфория в прах, когда новая жизнь, которую они создали, станет обыденной, и он начнет скучать по своему истинному призванию?
  
   И вот он здесь, в центре Цюриха, в разгар очередной работы и пытается найти решение своих семейных проблем. Нелегко, когда вторая половина решения находилась за тысячи миль отсюда.
  
   Цюрих сам по себе был впечатляющим городом. Расположенный на северо-западной оконечности Цюрихского озера, он был назван самым богатым городом в Европе, а также городом с лучшим качеством жизни. Театров, художественных галерей и музеев было в изобилии, что привлекало туристов со всех уголков мира. Теперь вокруг него собралась эклектичная компания: туристы, бизнесмены и местные жители, увлеченные компьютерами.
  
   Стандартный сигнал мобильного телефона привлек его внимание. Кинимака уставился на экран, прежде чем кивнуть и поднести его к уху.
  
   "Да?"
  
   Даль наблюдал за выражением его лица, поскольку суета вокруг них продолжалась без перерыва. Это могло бы все изменить. Приведи их в движение. Лицо гавайца некоторое время оставалось бесстрастным, а затем последовал красноречивый ответ.
  
   "Где это?"
  
   Даль почувствовал прилив энергии и улыбнулся Смиту. Наконец-то движение. Это помогло бы занять их умы, отвлечь их внимание.
  
   Кинимака кивнул, говоря это. "Мы уже в пути. Мы постараемся-"
  
   Очевидно, затем линия оборвалась, когда он перестал говорить и уставился на экран. "Надеюсь, с ней все в порядке", - сказал он, а затем глубоко вздохнул.
  
   "И я тоже", - сказал Даль. "Но будь жесток с ней, Мано. Не забывай, что у нас есть средства проверить и ее тоже ".
  
   Наемник, которого они допрашивали ранее в Париже, перечислил все места, которые ему и его приятелям-головорезам было поручено охранять. Теперь у них есть этот список, и они будут тщательно сопоставлять его с тем, что дала им Сабрина в будущем.
  
   "У меня есть координаты. Это не слишком далеко, но- " Он выглядел подавленным.
  
   "Что?"
  
   "Она сказала что-то вроде:"Принеси свои лыжи".
  
   Даль мог понять, почему Кинимака мог выглядеть таким мрачным. "Черт, и тебе трудно ходить по прямой".
  
   "Я знаю". Никаких протестов с гавайской стороны не последовало.
  
   Смит постучал по столу. "Итак, введите координаты. Давайте разберемся с этим плохим парнем ".
  
   Даль наблюдал, как Лорен отодвигает свой ноутбук в центр стола. Она изучала Сен-Жермен и Цюрих, а также историю масонов. Однако богатство знаний и слухов, окружающих графа, было сложным и довольно увлекательным.
  
   Считавшийся секретным агентом короля Франции Людовика XV, он, по-видимому, отправился с британским командующим в Индию, чтобы фактически сражаться с французами, подчеркивая невероятный талант к тому, чтобы иметь возможность общаться с лидерами воюющих лагерей и наций. Агент, шпион, "певец, который чудесно играет на скрипке, сочиняет музыку, а также совершенно безумен", по словам Горация Уолпола.
  
   В масонстве он считался не столько масоном, сколько членом Высшего Братства. Современные масоны пытались дистанцироваться от причастности к графу, ссылаясь на нелепые рассказы о его алхимических открытиях, великих подвигах и долгой жизни в качестве доказательства того, что этот человек был законченным шарлатаном.
  
   Но Лорен указала на суровые факты: короли ухаживали за ним; боевые командиры путешествовали с ним; композиторы искали его общества, ставили в театры его произведения. Он способствовал браку голландской принцессы с немецким принцем, чтобы основать "фонд для Франции". Все это констатация факта.
  
   Почему?
  
   Братство называло его Продвинутым Адептом, и многие ответвления все еще не отвергали его. Его интриги, путешествия и успехи, безусловно, указывали на человека власти, вращающегося во влиятельных кругах и меняющего умы.
  
   Даля больше интересовало место, где он останавливался во время посещения Цюриха. "Лорен?"
  
   "Да, это здесь, наверху". Она ткнула пальцем в экран, где была отображена двумерная карта Цюриха. За озером и городом возвышались горы, некоторые покрытые снегом. Пальцы Лорен коснулись одного из самых высоких.
  
   "У нас есть GPRS-локатор?" спросила она.
  
   Даль кивнул. "Моя старая работа. Никогда никуда не ходи без него ".
  
   Кензи похлопала его по плечу. "Хм, кроме Барбадоса, да?"
  
   "Это было по-другому. Прекрати болтать."
  
   Он проигнорировал протестующее блеяние, слушая, как Лорен предложила простой маршрут к месту, расположенному недалеко от подножия рассматриваемой горы.
  
   "Уэбб сейчас там?" - спросил он.
  
   Кинимака кивнул. "Как вирус, от которого невозможно избавиться".
  
   "Кензи". Он встал, не глядя на нее. "Получите чек".
  
  
   * * *
  
  
   Некоторое время спустя, примерно в обеденное время, команда выбралась из арендованного микроавтобуса, открыла задний люк и взглянула на разнообразную одежду и инвентарь, которые они туда побросали. Только Даль и Йорги щеголяли улыбками.
  
   "Не волнуйся", - сказал Даль. "Это больше похоже на пересеченную местность, чем на подъем в гору. Совершенно другой расклад".
  
   Команда полезла в фургон за куртками, брюками, головными уборами, а затем и за ужасными лыжами. Даль не сказал ни слова, когда Смит жестом звал на помощь или когда Лорен упала, просто убедился, что с парнями все в порядке. Их оружие было изъято последним, а затем Кинимака отправил последнее сообщение Ардженто в Интерпол.
  
   Они отправились в путь, оставив микроавтобус на большой стоянке рядом с другими транспортными средствами и следуя по следам, уже проложенным на снегу. Сияние было высоким, небо ярким. Даль пытался показать остальным, особенно Кинимаке, как лучше всего использовать свои шесты, чтобы помочь ему скользить по заснеженной местности. Гаваец быстро учился, но, по его собственным словам, "не имел реального опыта обращения с белыми напитками".
  
   "Используй технику чередования", - сказал швед. "И посмотри на светлую сторону, это не так уж далеко".
  
   Заснеженный ландшафт простирался далеко и широко, холмы впереди вели к все более высоким склонам. Даль почувствовал холод в воздухе, но знал, что он скоро рассеется, как только команда отправится на прогулку по пересеченной местности. Он взял инициативу в свои руки, часто оглядываясь назад и подбадривая криками. Это было как раз то, в чем он нуждался, что-то, что могло бы нарушить ход его мыслей и способ помочь. Когда Кензи упала на задницу, он даже подвинулся, чтобы поднять ее.
  
   "Люди действительно делают это ради забавы?" - спросила она.
  
   "Конечно. К этому привыкаешь, как к любому времяпрепровождению. Дай ему шанс".
  
   Первый холм скрывал крутой склон, по которому Кинимака и Лорен скатились вбок и кувыркались. Даль помог им подняться, и они продолжили путь, оглядываясь вперед и видя по крайней мере еще три похожих холма. Далеко справа мимо них проехала канатная дорога, медленно катящаяся по сильно натянутым проводам.
  
   "Видишь следы?" Даль тяжело дышал, когда они остановились, его дыхание вырывалось. "Популярный путь отклоняется в ту сторону".
  
   Кинимака поднял свои защитные очки. "И мы отправляемся...?"
  
   "Прямо". Лорен указала. "По девственному снегу".
  
   "Черт, это просто здорово".
  
   Как команда они выстояли и боролись до конца. Даль помог, когда заставил их замедлиться, опасаясь любых наблюдателей, которые мог выставить Уэбб. От Сабрины больше не было сообщений, а день уже клонился к закату, тени удлинялись. Они преодолели последний склон и остановились в тени огромного валуна.
  
   Впереди пологий склон сбегал к подножию горы. Пока Даль изучал местность, легкий снежный вихрь пронесся вокруг них, обжигая их незащищенные лица кусочками льда. Кинимака, на удивление, жаловался больше, чем Смит.
  
   "Он просто капризный", - указала Кензи. "Проблемы дома".
  
   Кинимака выругался на нее. "Держи это при себе".
  
   "Расслабься", - сказала Кензи. "С ней все в порядке. Я уверен, что кто-то заботится о ней прямо сейчас ".
  
   Кинимака с явной меланхолией отвернулся и спросил, насколько близко они были к координатам. Даль проверил свой GPS. "Несколько миль", - признался он. "Возможно, будет лучше поторопиться".
  
   Еще час неустанной ходьбы, и они были достаточно близко к месту назначения, чтобы снять лыжи и продолжить путь в толстых ботинках, ко всеобщему облегчению. Воздух уже заметно похолодал, и небо быстро теряло свой блеск. Склоны горы некоторое время были неровными, прежде чем выровняться и превратиться в широкое плато. Когда группа преодолела заключительную часть сложного восхождения, они выглянули из-за вершины и увидели удивительную вещь.
  
   Плато усеивали скалы, которые вели до самого склона горы. У подножия следующей скалы приютился дом средних размеров, невзрачный на вид, но древний; его кирпичное строение пострадало от непогоды, а его окрестности были отвоеваны горой. С такого расстояния они больше ничего не могли разглядеть, пока Даль не разбил полевой бинокль.
  
   Они переползли через край и залегли среди группы деревьев, под ними рассыпался снег. Когда Кинимака налетел на низкую ветку, отяжелевшую от снега, и с нее сорвался белый ливень, который накрыл их всех, все пожаловались, кроме Даля, который воспользовался полевым биноклем, чтобы посмотреть, заметили ли движение.
  
   Через линзы он увидел золотистый свет, проникающий через незадернутые окна, его сияние разливалось по всему ландшафту. Каждая витрина выдавала секрет - присутствие мужчин в костюмах, стол, заставленный нетронутой едой и неиспользованными стаканами, ряды книг в кожаных переплетах, бережно сохраненных в твердом переплете, и многое другое.
  
   Никого, кого он узнал.
  
   Он поднялся наверх, тщательно настроив полевой бинокль. Медленным поворотом регулировочного колеса он компенсировал небольшое изменение.
  
   И сфокусировался на лице Тайлера Уэбба, смотрящего в окно и через пейзаж обратно в сторону Цюриха.
  
   Даль почти задохнулся. Удивление заставило его сжать кулаки вокруг очков, что не осталось незамеченным среди команды.
  
   "Что это?" Кинимака и Смит сказали в один голос.
  
   "Уэбб", - выдохнул он. "Я в это не верю. Кровавый Тайлер Уэбб, огромный, как в натуре, и вдвое уродливее, стоит перед окном на верхнем этаже. Хотя внизу десятки охранников. Это место принадлежит игроку высокого уровня ".
  
   Кинимака хрюкнул, дикий звук, несущий в себе всю ненависть и сдерживаемые страхи, накопившиеся за месяцы преследования, которое они с Хейденом пережили, как издалека, так и совсем близко.
  
   "Мы идем", - сказал он, забыв о камере и их линии к Сабрине. "Мы уходим сейчас. Сделай это. Ударь посильнее ".
  
   Кензи двигалась по снегу, от ее тела снег хрустел. "Эй, Мано, если бы ты воспользовался своим собственным советом в отношении Хайден, вы могли бы все еще быть вместе".
  
   Вся команда проигнорировала ее. Даль перекатился на бок, рассыпая снег, и посмотрел на них. "Приготовься к бою. Вы готовы?" Это был риторический вопрос. "Попробуй поскорее Сабрину, Мано. Тогда мы выдвигаемся".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк пришел в действие, когда раздались выстрелы, бросился влево и повалил на землю целую группу туристов. Хайден прыгнул вправо и прошел по центру, при необходимости отбрасывая людей в сторону. Окна позади них разлетелись вдребезги, когда пули пролетели высоко, затемненное стекло вылетело наружу колючим дождем. Дрейк поблагодарил богов за то, что эти люди не были настоящими террористами и стреляли только для того, чтобы помочь им скрыться. Он выскользнул из толпы туристов.
  
   "Не за что", - сказал он, когда они пожаловались.
  
   Хейден бросился к нему. "Вероятно, это не поможет, но опускайте головы. Мы могли бы оказаться по уши в деле, когда они позже просмотрят отснятый материал ".
  
   "Тогда это не будет иметь значения", - пробормотал Дрейк. "Если мы сделаем это..."
  
   Он бросился вдогонку за лидерами культа. Хейден застонал вслед за ним. Алисия летела рядом с ним, язык тела выражал мрачное отвращение. Дорога впереди была отполирована до блеска, отражала свет и была уставлена высокими витринами с супердорогими предметами. Все помещение было затемнено, потолок сиял золотом. Пол переливался инкрустированными плитками с закрученными узорами. Амари и его друзья были уже в дальнем конце, они бежали изо всех сил и все еще отказывались оглядываться.
  
   Дрейк пригнулся, склонив голову настолько, насколько это было безопасно. Они быстро приблизились к углу и замедлились, медленно обходя вокруг, но выстрелов не последовало. Группы туристов толпились в дверях магазинов или направлялись к лестницам и ряду лифтов. Дрейк провел остальных четверых по другой роскошной аллее и увидел впереди большое пространство. Вывеска, установленная наверху, гласила: Вестибюль.
  
   "Они направляются наружу", - догадался он. "Парням нравятся эти. Местные жители. Меня бы не удивило, если бы у них были машины по всему этому чертову месту ".
  
   Они снова замедлили шаг, когда приблизились к огромному вестибюлю, и их бдительность окупилась. Мраморная статуя рядом с Мэй разлетелась на куски, когда в нее попала пуля, осколки на мгновение скрыли ее удивленное, покрытое шрамами лицо. Еще одна пуля вонзилась в филигранную работу над головой, осыпая их штукатуркой. Дрейк отпрыгнул в сторону, бросая взгляды назад, чтобы убедиться, что за ним не следуют любопытные гости.
  
   "Можно было подумать, что к этому моменту эти парни должны были понять, что у нас нет оружия", - сказал Хейден.
  
   "Они так не думают", - сказал Дрейк. "Потому что они не обучены этому. Мы имеем дело с обеспеченными гражданами, которые не имеют реального представления о последствиях своих действий ".
  
   "Это не делает их менее смертоносными", - сказала Май, стряхивая мрамор со своей одежды. "Или подлежит ответственности".
  
   Дрейк отполз назад, чтобы лучше видеть вестибюль. Площадь наполнилась криками, вдалеке был слышен вой полицейских сирен. Он заметил охранника, направлявшегося к Амари, и понял, что им нужно действовать быстро.
  
   Справа и слева от него стояло множество маленьких растений в горшках. Он швырнул их внутрь одно за другим, отвлекая Амари и привлекая внимание охранника. Он махнул мужчине, чтобы тот возвращался. Площадь заполнили новые выстрелы, затем послышался звук бегущих.
  
   Алисия выбежала на открытое место.
  
   "Вау". Он побежал за ней и поскользнулся в остатках, выпавших из горшков с растениями.
  
   Алисия вошла в вестибюль, когда Амари убегала. Слева от нее находились стойки регистрации, консьерж и справочное бюро - прямо перед ней. Огромный предмет высотой с потолок заполнял центр вестибюля, что-то похожее на выдувное стекло. Когда Алисия приблизилась, двое помощников Амари обошли ее и наставили на нее оружие.
  
   "Берегись!" Призыв Дрейка.
  
   Она раздраженно вздохнула, затем шагнула вперед и отбила один из пистолетов в сторону. Другой дрогнул, когда мужчина нажал на спусковой крючок, но Алисии не было рядом с ним, она нырнула вправо и провела ладонью по локтю мужчины. Крик и бортовой пистолет подтвердили тот факт, что он определенно почувствовал удар. Первый мужчина приспособился, но Алисия скользнула ему за спину, вывернула запястье и обезоружила его. Когда она пыталась прижать их друг к другу, связывая воедино, она скорее почувствовала, чем увидела другого нападавшего у себя за спиной.
  
   Она закружилась. Слишком поздно. Приклад пистолета опустился ей на нос, заставив ее увидеть звезды и кровь. Но все это не имело значения. Алисия преодолела это, сосредоточившись на смертоносном оружии, а не на мужчине. В данный момент это было не в игре; хранилось и использовалось скорее как камень, чем как кусок смертоносного металла. Тем не менее, когда кровь потекла по ее подбородку, она развернулась к третьему мужчине, схватила его за руку и вывернула, отчего пистолет упал на пол.
  
   Трое обезоружены.
  
   Оказавшись лицом к лицу с Дрейком, она увидела, как он стремительно приближается к ней, а команда на его стороне. Затем все три культиста набросились на нее, и кровь попала ей в глаза, защипало. Несколько едва заметных ударов пришлись ей по лбу и животу. Затем один из мужчин решил подставить ей подножку, и она упала на одно колено.
  
   Все трое мужчин поджали хвосты и побежали изо всех сил, следуя за Амари к большим выходным дверям.
  
   Дрейк сел рядом с Алисией. "Ты в порядке?"
  
   "Конечно, я, блядь, в порядке. Иди и забери их, идиот!"
  
   Май остановилась и протянула руку. "Думаю, с твоим сломанным носом и моим шрамом мы теперь пара, эй, Таз?"
  
   Алисия проигнорировала предложение. "Нос не сломан". Она поднялась на ноги.
  
   "Уверен, что тебе не нужна небольшая помощь, чтобы удержаться на ногах?"
  
   "Тронь меня, и я откушу тебе руку". Алисия увидела Дрейка, Хайден и Бо, направлявшихся к выходу, и с трудом пробилась к ним. Съезд сузился, а затем уступил место обширной наклонной парковке, обширным садам и стоянке такси. Слева было припарковано множество автомобилей, некоторые яркие и дорогие, другие - скучные, взятые напрокат. Алисия оторвала взгляд от бесчисленных тайников и посмотрела на остальных.
  
   Дрейк ворвался в двери, чувствуя, что его добыча близка, и паникуя. Амари был прямо передо мной, летя вниз по склону и пересекая извилистую подъездную дорожку отеля с головокружительной скоростью. За этим отелем начиналась дорога, а затем последний волнорез, образовавший остров Атлантис, а затем бесконечные сверкающие волны, простиравшиеся так далеко, как он мог видеть.
  
   Маршрут Амари не мог быть бесцельным. Дрейк полагал, что даже богатый, спокойный владелец желанного адреса в Джумейра-Палм должен был придумать какой-то план побега. Однако эти ребята были в хорошей форме, способные оставаться впереди команды SPEAR. За деньги, безусловно, можно купить физическую форму, если не совершенное счастье.
  
   "Я отрежу их". Бо повернул налево, предполагая, что они могут срезать путь через сады к более просторной боковой парковке.
  
   Дрейк бросился в погоню. Солнцезащитные очки оторвались, упали ему на нос, и их нужно было снова поднять. Автобус, набитый туристами, таращился вниз через их окна, болтая без умолку. Помощники официанта и водители лимузинов поспешно убрались с дороги, одного поймала Алисия и отправила растягиваться, когда она без особых церемоний ворвалась внутрь. На команду SPEAR легла дополнительная нагрузка по обеспечению того, чтобы им всегда было где спрятаться на случай, если Амари откроет огонь, и они постоянно кричали людям, чтобы те укрылись. В следующий момент все послушники, у которых все еще было оружие, повернулись и выстрелили. Дрейк отступил.
  
   Хейден схватил его за плечо. "Слишком много гражданских вокруг".
  
   "Согласен. Ублюдки в отчаянии".
  
   "Нет", - сказала Май, когда догнала. "Они точно такие же, и создают немного больше места для своего следующего хода. Смотри."
  
   Амари выбежал с территории отеля, не снижая скорости, преодолел декоративную стену, а затем помчался прямо через оживленную дорогу. Машины вильнули и столкнулись. Крылья зацепились сзади, и один внедорожник врезался прямо в стену отеля. Помощники Амари воспользовались хаосом, чтобы проскочить между скопившимися машинами или проскользнуть прямо над ними. Дрейк, Хейден, Мэй и Алисия поспешили прямо к сути всего этого.
  
   Когда они приблизились к неразберихе, которая теперь усугублялась подъезжающими машинами и приближающимися мигалками, они были остановлены как вкопанные выходками Амари. Лидер культа запрыгнул на стену, которая отделяла сушу от моря, волнорез от катящихся волн. Оглянувшись, он кивнул своим помощникам и сверкнул ослепительной белозубой улыбкой.
  
   Дрейк читал по губам.
  
   "Вознесенный Владыка будет нуждаться в нас сейчас больше, чем когда-либо".
  
   Он прыгнул. Шестеро его последователей подбежали и последовали его примеру, тела заполнили воздух и горизонт, перепрыгнув через стену и спустившись к ослепительно синему рассолу. Хайден поднял руку, чтобы команда замедлила ход.
  
   "Разделимся", - прошипела она. "Посмотри на это, а затем растай. Возвращайтесь в город любым возможным способом. Нас не могут арестовать здесь ".
  
   Ее инструкции были частично подкреплены прибытием полицейских машин, скоплением людей вдоль стены, чтобы проверить, что произошло, и наплывом постояльцев отеля. Команда рассеялась, а затем прижалась к высокой стене, вглядываясь в море внизу.
  
   Дрейк выругался. У Амари явно было больше шести близких друзей. Обрыв был чуть больше десяти футов, прямо в глубокую воду, а недалеко от берега плавал большой, быстроходный на вид катер. Амари уже был внутри, его друзья быстро приближались.
  
   Дрейк положил руки на стену, радуясь, что культисты просто не бросились навстречу своей славной смерти. Он был готов броситься в драку. Затем он сделал паузу и взглянул на Хейдена. Бо тоже был готов, глядя в его сторону.
  
   Хейден боролся с этим. Дрейк тихо выругался. Это могло произойти только одним способом. Копы выбирались из своих машин. Май уже удалялась в стороне от толпы туристов. Алисия присела на корточки рядом с местным жителем, осматривая повреждения его машины и издавая успокаивающие звуки. Если бы они продолжили преследование, то оказались бы запертыми в тюрьме Дубая, и как бы Дрейку ни хотелось заглянуть внутрь камеры, где полицейскими машинами были Ferrari и Lamborghini, он не хотел в конечном итоге брать там длительный отпуск. Не тогда, когда Уэбб все еще был на свободе.
  
   Может быть, в следующий раз.
  
   Турист, стоявший и наблюдавший за катером, отвернулся, и Дрейк вцепился в него, спрашивая, что происходит. Они разговорились и побрели обратно в отель. Несколько взглядов назад подтвердили, что копы все еще догоняют нас, пытаясь разобраться в случившемся и, вероятно, предполагая, что все преступники были на лодке.
  
   Он увидел указатели монорельсовой дороги, которая вела от отеля к окраине Дубая, и заплатил за билет. Побег Амари был неудачным, это серьезная неудача для их дела. Ранее забывчивый человек был бы сейчас в режиме полного безумия. Дрейк задавался вопросом, как это может повлиять на Тайлера Уэбба и его усилия по поиску сокровищ Сен-Жермена.
  
   Он надеялся, что плохо. Но теперь им предстояло выследить двух главных врагов.
  
   Он поинтересовался, как дела у Даля.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  
   Даль руководил кропотливо-медленным, осторожным и педантичным рейдом на дом в заснеженных горах вокруг Цюриха. После того, как он заметил Уэбба, они нанесли дом на карту, прикинули расположение и количество охранников и попытались связаться с Сабриной Бальбони. Неудивительно, что супер-вор не отвечал на их звонки, поэтому Дал решил проявить инициативу. Уэбб был в их руках. У них было оружие, элемент неожиданности и трое хорошо обученных солдат. Четыре, поскольку иногда Даль считал Безумного шведа частью себя, лишним человеком.
  
   Шестеро из них выбрались из укрытия, стараясь не раскачивать деревья, и побежали по мягкому снегу. Йорги прокладывал путь, и теперь в игру вступает его бдительное мастерство. Кинимака вышел в центр, надеясь, что его масса не привлечет их внимания. Правда заключалась в том, что, несмотря на очень тщательное наблюдение, они не смогли обнаружить никаких признаков внешней охраны. Даль не мог дождаться. Уэбб может находиться там часами или днями. Это было изолированное место с небольшим шансом выбраться незамеченным. Случай был на их стороне.
  
   Они остановились у другого ряда из трех одиноких деревьев, на полпути к дому, перед ними расстилался покрытый белым сад. Сад представлял собой мешанину из копий транспортных средств, статуй и предметов коллекционирования, все они казались странствующими, как будто их копил какой-то чудак. Даль наклонился к Йорги. "Как только мы подходим к двери, ты отступаешь".
  
   Русский кивнул. "Да".
  
   У Кинимаки зазвонил телефон. Он забыл отключить звук, и мелодия отчетливо прозвучала в зимней тишине. Глаза гавайца стали огромными, когда он стал рыться в толстой одежде на молнии в поисках черного прямоугольника.
  
   "Дерьмо, дерьмо, дерьмо..."
  
   Даль изучал дом, окна, двери. Ничто не двигалось. Ничего не изменилось.
  
   Кинимака ткнул в телефон, не проверив идентификатор вызывающего абонента. "Привет. Могу ли я помочь?"
  
   Смит закатил глаза.
  
   Даль прислушался, узнав нежные интонации, принадлежавшие Сабрине Бальбони, доносившиеся из крошечного динамика.
  
   "Ты должен перестать звонить мне. Ты подвергаешь меня опасности ".
  
   "Ты наш актив", - выдохнул Кинимака. "Ты был нам нужен".
  
   "Я сказал, что позвоню тебе, когда буду в безопасности. Это время настало. У меня есть новости."
  
   Кинимака махнул им всем, чтобы они отошли. Он протянул телефон, но не включил громкую связь. "Продолжай".
  
   "Уэбб приехал сюда, в старое пристанище Сен-Жермена, чтобы узнать секрет следующего сокровища. Идея, концепция масонства родилась здесь, в этом месте. Сейчас здесь живет Высокий Мастер, охраняющий его как святилище, предлагающий помощь только тем, кто может доказать свою состоятельность. Уэбб был вне себя от гордости, рассказывая мне об этом. Отвратительный червь. Ты знаешь, он потеет, когда взволнован ".
  
   Лорен скорчила гримасу. "Я знаю этот тип".
  
   Даль внимательно слушал.
  
   "Этот Верховный мастер расскажет Уэббу все, что ему нужно знать, чтобы каждый масон в мире был перед ним в ответе. Двери, ранее запертые даже для него, распахнутся. Мир станет его игровым полем. Это в дополнение ко всему, что он уже узнал об алхимии и овладении языками. И этот Уэбб - он уже был сумасшедшим ".
  
   Кинимака поддержал ее ворчанием. "Жажда власти движет им, как ничто другое. Но все это извращение. Он извращает все, что видит и к чему прикасается ".
  
   "Что ж, масонство было задумано в этом доме и живет здесь до сих пор. Мне не разрешено вмешиваться в их дискуссии, но я спрошу Уэбба, когда он выйдет. Он глуп. Не могу дождаться, чтобы рассказать мне все и показать, каким большим человеком он становится. Мы должны заставить его пожалеть об этом. Мы должны."
  
   "Мы близко", - сказал Даль. "Есть какой-нибудь совет?"
  
   "Насколько близко?"
  
   "Подойди к окну. Я помашу тебе рукой".
  
   "О, это хорошо. Все охранники одеты в мантии. У них есть мечи. У них есть ножи и звезды ниндзя. Их насчитывается почти сто. Верховный Мастер - настоящий адепт всего, что вы можете себе представить, существо, стремящееся к возвышению. Дом лишен технически продвинутых элементов управления. Они ему не нужны. На территории есть несколько защитных сооружений старой школы. Я надеюсь, ты привел швейцарскую армию ".
  
   "Нет", - пробормотал Даль. "Боюсь, только нож".
  
   "Ох. Вы думали, что нападение на дом потенциального восходящего было формальностью? Вы предполагали, что нападение на сами кирпичи и строительный раствор масонства будет легким? Я думал, вы, ребята, на вершине своей игры?"
  
   "Мы не знали", - сказал Даль. "И у нас не хватает персонала".
  
   Сабрина не снизошла до ответа.
  
   "Ты действительно сказал о наземной обороне", - вставил Йорги, его акцент смягчился. "Я вижу только декоративные предметы. Статуя. Пара ацтекских колонн. Ржавый танк времен одной из войн. Птичья клетка. И ярко-красная телефонная будка в Великобритании. Хороший штрих, это."
  
   Сабрина выглядела сбитой с толку. "Это было одно из замечаний Уэбба. Послушай. Я заперт в своей комнате, но они скоро придут. Я должен идти. Итак, у меня есть для тебя еще один предмет."
  
   Даль обвел взглядом голодную стаю. "Хорошо. Давайте сделаем это".
  
   "По прибытии, когда мы въезжали сюда, я спросил Уэбба о нашем следующем пункте назначения. Я подумал, что было бы неплохо узнать, подготовиться. Для тебя".
  
   "Умно", - сказал Даль. "Что он сказал?"
  
   "Он подождал, пока мы не оказались внутри, за запертой дверью, я думаю, для безопасности, а затем выболтал все это, как старая баба. Мы едем в Лондон, сказал он. Сенной рынок."
  
   "Что?" - спросил я. Кинимака выглядел озадаченным. "Что такое сенной рынок?"
  
   "Где-то Сен-Жермен проводил время", - сказала Сабрина. "Исследуй это".
  
   "Мы сделаем", - сказал Даль. "Теперь будьте готовы. Мы уже в пути ". Он был доволен тем, что никто, особенно Кинимака, не раскрыл, что это имя было в списке наемника, и еще больше тем, что Сабрина оказалась кошерным активом.
  
   "Если вы все умрете, наша сделка аннулируется, и я найду способ исчезнуть".
  
   "Мы не можем тебя остановить. Но это спасло бы много жизней, если бы вы хотя бы помогли убрать Уэбба."
  
   "Как только я буду в безопасности, я увижу".
  
   Даль кивнул на Кинимаку. "Давайте покончим с этим".
  
   Гаваец закончил, и затем они снова уставились на дом, на этот раз новыми глазами.
  
   "Укрепи свои доспехи", - сказала Кензи. "Эта сука сказала "мечи". Чертовы мечи ." Ее глаза сияли. "Я не могу дождаться!"
  
   "Там ничего не движется", - сказал Смит с некоторым раздражением. "Ничего. Если у них и есть защита, то она менее заметна, чем нарисованная шина ".
  
   Команда повторно проверила свое оружие, после чего приготовила его к использованию. Прошло еще мгновение, прежде чем они в последний раз осмотрели местность, тщательно осмотрели двери и окна и сделали свой ход.
  
   Низко пригибаясь и двигаясь бесшумно, команда из шести человек пробиралась по глубокому снегу к совершенно неуместному ряду канонов. Слева от них безмолвно стояла статуя, справа - старый танк. Вторая статуя не подавала признаков жизни, никакие раскосые глаза внезапно не загорелись и не засияли, как фары дальнего света. Даль первым добрался до канонов и присел на корточки, все еще наблюдая за дверями и не заметив никакого движения.
  
   Удовлетворенный, он повернулся, чтобы проверить команду.
  
   Следующей была Кинимака, которая скользила по мягкой поверхности, но хорошо держалась. Смит и Лорен бежали рядом, не разговаривая, но и явно не желая быть слишком далеко друг от друга. Следующим был Йорги, а затем Кензи, бывший агент Моссада, внезапно перешедшая на скачкообразный шаг.
  
   Челюсть Даля ударилась об пол.
  
   Большая пушка на крыше огромного танка следила за ними, бесшумно поворачиваясь, ее огромный ствол следовал за каждым их шагом.
  
   "О, шииииииии-"
  
   Смерть разразилась со всех сторон.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  
   Предупреждение Даля заставило всю команду отскочить, как акробатов, от предполагаемой точки удара. Это произошло долю секунды спустя, совершенно безумный, неожиданный выстрел из башенного орудия ржавого танка, снаряд врезается в наваленный снег и взрывается, пламя разлетается на несколько ярдов вокруг и детонирует шрапнель. Большая часть осколков искромсала снег, испещрила каноны или застряла в деревьях, но несколько острых осколков прошли среди команды. Даль добавил порезанное запястье к своей коллекции шрамов; Кензи - ссадину на животе. Лорен порезала ухо, в то время как Смиту посчастливилось увидеть, как смертоносные осколки вылетели из приклада его пистолета.
  
   Дверь в дом распахнулась, и оттуда хлынул непрерывный поток кричащих часовых в черных одеждах, все они размахивали мечами. Реакция Кензи была на грани оргазма.
  
   "О, иди к маме. Тащи сюда свою милую, вспыльчивую задницу!"
  
   Первых прибывших она встретила с радостным самозабвением.
  
   Даль не растерялся, поднял пистолет и берег патроны. Один выстрел, один человек. Его команда последовала его примеру.
  
   Смит бросился на танк, человек против машины, рыча и скрежеща так, словно мог прогрызть себе путь сквозь пуленепробиваемый корпус. Ствол пистолета оставался неподвижным, его обитатели, вероятно, перезаряжали. Смит прыгнул на транспортное средство, ударился о борт и снова спрыгнул с крошечного выступа, приземлившись сверху. Входной люк лежал перед ним, такой же старый, как танк, такой же ржавый и уязвимый. Он наступил на него, затем ударил по нему прикладом своего пистолета, с удовлетворением увидев, как отлетают куски. Когда защелка сломалась, он поднял крышку и нырнул, перекатившись к передней части резервуара. Конечно же, пули просвистели сквозь дыру, стреляя прямо в небо. Он на мгновение задумался, как далеко они могут зайти и где могут приземлиться, а затем пожелал гранату.
  
   Не повезло.
  
   Даль крикнул своей команде, чтобы они покинули свои позиции, когда Смит попал в тупик с танком. Воины в мантиях все еще приближались, полдюжины были повержены и мертвы, но другие перепрыгивали через своих товарищей и устремлялись вперед, как крысы, покидающие чумной корабль. Даль выстрелил в одного в упор, опускающийся меч просвистел над его плечом. В следующий момент он отшатнулся в сторону. Он отразил лезвие пистолетом, стиснув зубы, чтобы заглушить боль, и быстро выстрелил. Этот человек упал на колени, но затем другой вскочил ему на спину и бросился на Даля, рыча, одежда развевалась, создавая впечатление Бэтмена или Дракулы, меч рассекал сам воздух, который их окружал, сначала слева, затем справа, а затем снова слева, все в мгновение ока.
  
   Кензи выкрикнула это, обезоружив первого мужчину, который добрался до нее. Освободившись от него, она развернулась и опустила меч по дуге вниз, рассекая руку своего первого противника, чья рука и меч отлетели в сторону с пугающей скоростью. На обратном замахе она рассекла живот, а затем поймала следующий меч самостоятельно, раздался громкий металлический звон, когда взбитый лед и плавающий снег закружились вокруг них, создавая великолепное видение. Кензи сделала пируэт, сбив с толку своего врага, а затем оставила его истекать кровью. Она колола, пронзала и рубила, принимая сражение за сражением, и ни разу не выглядела обеспокоенной.
  
   Лорен и Йорги держались позади остальных, хорошо планируя свои снимки и освещая случаи, когда журналы нуждались в замене. Никто не достиг их, но враг продолжал наступать.
  
   Кинимака встал за спиной Даля, твердой скалой, о которую разбивались все вражеские волны. Стреляя в обе стороны, он также нырнул под два взмаха мечом, а затем резко поднял свое тело вверх, отправляя своих противников в воздух беспорядочными, неуклюжими ударами колесом. Быстрая стрельба гарантировала, что они были мертвы до того, как упали на землю, глиняные голуби, обреченные на смерть.
  
   Даль немного отступил. Входная дверь дома продолжала изрыгать убийц в капюшонах. Он прицелился в дверь и разрядил полную обойму, наполнив ее и заблокировав дергающимися телами. Он поднял одного человека, затем другого, бросив обоих в кучу. Кинимака прикрыл его, а Лорен и Йорги прикрыли гавайца. Позади них Смит боролся с танком.
  
   Кензи крутилась в центре рукопашной схватки, сверкая ярким клинком, снег и лед кружились и взбивали все вокруг нее, возбужденная свирепостью ее прохождения. Потоки крови струились по снегу, раздавались крики, и куда бы ни перекинулась драка, она оставляла после себя груду изломанных тел.
  
   Рука потянулась к крышке люка танка, но Смит был наготове, стреляя и отсекая пальцы. Он прыгнул на него, стреляя прямо вниз, осыпая тело пулями. Танк не переставал гудеть, но больше никаких звуков слышно не было. Смит выругался на это и подумал, что его навыки могли бы пригодиться в другом месте.
  
   Текстовый тон Кинимаки прозвучал в самом центре битвы.
  
   "Черт, держись".
  
   Даль удвоил свои усилия, догадываясь, о чем мог подумать гаваец. Возможно, Сабрина предлагает план или направляет их к Уэббу. В этот момент Кензи устремилась к нему, величественная Королева мечей, с которой капала кровь ее врагов и улыбалась от уха до уха.
  
   Эта женщина невероятно опасна.
  
   Тяжело. Неумолимый. Конфронтационный. Он был уверен, что в глубине души ей было не все равно, но если это было правдой, то эмоции были заперты за неприступными дверями.
  
   Смит тоже вмешался, сняв давление с Даля. С кошачьей скоростью он развернулся к Кинимаке. "Что это?"
  
   "Нехорошо. Наш вор сбежал из дома. С Уэббом. Под охраной." Он огляделся. "Боковая дверь!"
  
   Даль видел это. Еще один поток в черных одеждах, хлынувший с другого угла, к дальней стороне дома, где край крыши соприкасался со скалой горы. Пока он смотрел, поток достиг дальнего берега.
  
   "Уэбб!" - воскликнул он. "Вот здесь". Он увидел черные волосы Сабрины, фигуру Уэбба и тонкую, как палка, фигуру другого мужчины впереди стаи, вероятно, Верховного Мастера. Безошибочный звук открываемой гаражной двери вызвал его следующую реакцию.
  
   "Со мной!"
  
   Для мужчины и женщины они все порвали с Безумным шведом, стреляя в стороны, останавливая маньяков с мечами на их пути. Даль перепрыгнул через каноника, обошел ярко-красную телефонную будку и использовал замороженную ледяную скульптуру в качестве экрана, чтобы приблизиться к беглецам. Когда он выезжал на открытое место, двигатель с ревом ожил. Часовые в мантиях заметили его и прорвались с поднятыми мечами. Даль захлопнул свежий журнал и упал на одно колено.
  
   "Идите и возьмите немного, придурки".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  
   Даль нажимал на спусковой крючок, выпуская выстрел за выстрелом, целясь в центральную часть тела. Волна нападавших не замедлилась, дюжина человек, а затем и больше устремились к нему с высоко поднятыми мечами. Слева подошли еще больше, оставшиеся из тех, кто вышел через парадную дверь.
  
   Команда Даля была разбросана, но все еще наступала и упорно сражалась. Кензи резко критиковала тех, кто стремился присоединиться к новой волне. Кинимака и Смит бежали низко, постоянно стреляя, пытаясь добраться до шведа. Йорги и Лорен держались в нескольких футах позади, наблюдая за битвой с другой, более прохладной точки зрения и отражая угрозы, которые у других не было времени увидеть.
  
   На склоне горы взревели двигатели. Большой гараж Treble был открыт и кишел активными людьми. Первым признаком появления транспортного средства было то, что короткий белый нос выехал прямо на лед. Даль сразу понял, что у них проблемы.
  
   "О, черт. Это-"
  
   Ему не нужно было заканчивать. Оттуда вылетели еще три автомобиля, все разных цветов. Синий, зеленый, темно-черный. Снегоходы, загруженные людьми и набирающие обороты, готовы к отправке. Даль взлетел, как молния, непрерывно стреляя. Двое меченосцев подошли совсем близко. Он ударил одного в грудь, отбросив его назад, и ударил следующего практически в лоб. Увядающий кусок мяса отскочил от шведа и съежился на полу. Другой подошел ближе, размахивая мечом. Даль поднырнул, затем поймал руку и подбросил мужчину над головой, не имея возможности потратить время, чтобы посмотреть, куда он приземлился. Кинимака теперь был позади, уклоняясь от атакующего в воздухе противника и цепляясь за снегоходы.
  
   "Нет времени!" - закричал он.
  
   Белая гусеничная машина рванулась вперед, одна из менее популярных двухместных версий. Не удовлетворившись этим, двое убийц в мантиях также вцепились в транспортное средство, каким-то образом взгромоздившись сзади и держась за кожаную петлю. Водитель все еще держал свой меч, но выжал дроссель свободной рукой и удержался.
  
   Во втором снегоходе, светло-голубом, находились Уэбб и трое охранников; в третьем - зеленом - Сабрина и трое охранников. В последнем находились худой мужчина и стайка часовых. Внезапно все четыре снегохода понеслись по льду, взметая клубы снега, двигатели ревели, как разъяренные атакующие носороги.
  
   Даль видел их приближение, но был все еще в пятнадцати метрах от них. Он не мог стрелять с какой-либо точностью на бегу, а снегоходы уже разгонялись до двадцати миль в час. Они проносились мимо него и исчезали прежде, чем он успевал приблизиться. Быстрый взгляд назад показал, что Кинимака и Смит идут прямо за ними, а Йорги и Лорен следуют за ними сбоку. Убийцы в мантиях объединились и все еще преследовали. Кензи порхала по их краям, как тень смерти, верша смертоносный суд везде, куда целовала ее сталь.
  
   Он продолжал бежать. Никогда не сдавайся. Большинство охранников вокруг гаража уже ушли, цепляясь за протестующие снегоходы, поэтому внутри было открыто и чисто. Вид изнутри, мягко говоря, воодушевлял.
  
   Даль усмехнулся. Он обернулся. "Прикройте периметр", - сказал он.
  
   Даль подбежал, когда Смит и Кинимака установили свинцовую сетку, быстро выхватил магазин и вставил новый. Йорги и Лорен зашли сзади, в то время как Кензи вырвалась и перепрыгнула через коленопреклоненного Смита, высоко подняв свой новый меч.
  
   Даль взревел на новом снегоходе. "У тебя есть одна из этих вещей запасная?"
  
   Кензи запрыгнула на борт. "Почему? Ты собираешься сойти с ума?"
  
   "Это никогда не бывает далеко от поверхности".
  
   Кензи быстро нашла выброшенный клинок, украденный у охранников, которых они застрелили, пока гусеничные машины совершали побег. Затем, с мечом в каждой руке, она склонилась над правым плечом Даля, ее губы приблизились к его уху.
  
   "Держись изо всех сил, Торстен".
  
   Снегоход набросился быстрее, чем атакующая пантера. Голова Кензи откинулась назад, а Даль склонился над рычагами управления. Он махнул рукой в сторону Смита. "Там, сзади, еще четверо. Двигайся дальше, приятель ".
  
   Автомобиль казался тяжелым, двигаясь по утрамбованному льду, а затем по мягкому снегу, но руль поворачивался легко, а лобовое стекло обеспечивало хорошую защиту. Он проигнорировал все маленькие кнопки, полагая, что все, что ему нужно, - это скорость и мощь. Он уже знал, где находится рычаг тормоза, но не собирался им пользоваться. В зеркале он увидел, как Йорги и Лорен выходят из огромного гаража, оба верхом на снегоходах, и направляют их к Кинимаке и Смиту, которые продолжали сдерживать часовых в мантиях. Их работа была облегчена тем, что еще десятки мужчин отправились в гараж посмотреть, что осталось.
  
   Следовало отключить остальные.
  
   Нет времени!
  
   Скользя и подскакивая на снегу и невидимых ухабах, он свернул на пути крайней машины. Они побеждали, поскольку их враги были тяжелее, им мешали неуравновешенные люди, и им приходилось внимательно следить за тремя другими транспортными средствами; очевидно, у них не было четкого плана в голове.
  
   Даль попытался прицелиться поверх лобового стекла, одновременно управляя рулем одной рукой, обнаружил, что это не работает, и чуть не отправил их кувырком в дерево. Кензи стукнула его по макушке.
  
   "Подойди ближе, идиот".
  
   "Спасибо. Это я уже понял."
  
   Они подбежали ближе. Позади Кинимака цеплялся за Йорги, в то время как Смит выглядел, что неудивительно, довольно несчастным, сидя позади Лорен. Жительница Нью-Йорка жевала губы, как жвачку, изо всех сил сосредоточившись на том, чтобы управлять кораблем и обеспечить его безопасность. Орда часовых с криками бросилась им вслед, но теперь у них не было шансов угнаться за ними. Вдалеке Даль услышал внезапный рев новых двигателей.
  
   "Мы должны положить этому конец".
  
   "Просто подведи меня поближе".
  
   Рельсы скользили и прыгали, никогда не останавливаясь. Даль переложил руль, преодолевая неровности на ходу. Лорен зарычал немного ближе, что побудило Кензи сильно хлопнуть его по спине. Он довел это до абсолютного предела, чувствуя, что немного воздержался ради безопасности. Теперь он мог видеть худощавого мужчину в просторной мантии, обернутой вокруг него и все еще развевающейся. Вокруг него ощетинились мечи. Даль осознавал, что им приходилось обходить почти все снегоходы, чтобы добраться до "Уэбба".
  
   "Не волнуйся", - сказала Кензи, словно прочитав его мысли. "Это долгий путь обратно в Цюрих".
  
   "Свет скоро начнет меркнуть".
  
   Он знал, что день на исходе. И хотя теперь их путь освещал яркий свет, выявляющий каждую ловушку, ему бы не хотелось, чтобы его заставили идти этим маршрутом ночью. Что-то подсказывало ему, что стражники знали дорогу.
  
   "Приготовься, Кензи".
  
   Она поднялась, черноволосая и гибкая, с мечом в каждой руке. Она балансировала на подножках, пока Дал выжимал еще каплю мощности из ревущего двигателя. Они поравнялись с черным снегоходом; ближайший часовой опустил меч одной рукой, крепко держась за него другой. Неуравновешенный, он казался неуклюжим, но лезвие опустилось не менее резко. Кензи отразила удар и вонзила свой второй меч ему в живот, затем быстро отступила. Мужчина захрипел и упал, подпрыгивая на их пути и разбрызгивая кровь по снегу.
  
   Его место занял другой.
  
   Даль придвинул машину ближе, гусеницы почти соприкасались, и брызги разлетались по всем бокам. Худой мужчина просто уставился на него. Кензи фехтовал с арьергардом, отклоняясь и ища лазейку. Крутой холм заставил ее пошатнуться, их снегоход три секунды ловил воздух рядом с другим, но при приземлении она удержалась и рубанула по запястью своего противника.
  
   Меч выпал, все еще прикрепленный к руке.
  
   Мужчина прыгнул на нее, с грохотом врезавшись в их автомобиль. Она поймала его и опустила плечо, заставив его перевернуться через сиденье. Его оставшейся руке удалось ухватиться за ее ногу, но остальная часть его тела свесилась за борт, его ступни выковыривали куски земли.
  
   Кензи в упор ударила его ногой в лицо и повернулась спиной, когда он отлетел в сторону.
  
   Следующий стражник не стал утруждать себя удержанием, просто бросился на нее, обеими руками обхватив рукоять своего меча. Кензи заблокировалась, когда два снегохода пронеслись по ровному участку земли. Даль увидел лазейку, снова повел одной рукой, а другой поднял пистолет.
  
   Прицелился в водителя.
  
   Худой человек - Верховный Мастер - внезапно ожил. Его хрупкие на вид руки, до сих пор сцепленные вместе, дернулись и запустили вращающийся черный предмет в Даля. Пуля попала прямо в ствол пистолета, заставив его выронить оружие на пол и издать стон потрясения. Что за черт?Он видел вспышку и вращение звезды ниндзя и был благодарен, что она не застряла у него в шее. Еще одно подергивание пальцев, и Даль пригнулся, непреднамеренно отбросив снегоход в сторону. Кензи пошатнулся, и швед почувствовал порез сбоку на лице.
  
   Не связывайся с сумасшедшим шведом, братан.
  
   Кензи кричала от гнева и удивления, но у Даля не было на это времени. Стиснув зубы, он резко развернул автомобиль быстрым поворотом руля.
  
   Они жестко столкнулись, лед и снег взорвались повсюду вокруг удара, из двигателей вылетели искры, а куски металла оторвались от земли. Даль мрачно цеплялся за них, крича на их врагов, все еще поворачивая руль, чтобы машины оставались вместе. Кензи схватила своего противника и вырвала его, подпрыгнув, когда он упал со спины.
  
   Последний стражник напал на нее. Остались Верховный магистр и водитель.
  
   Даль взял на себя эту ответственность.
  
   В этот момент мимо пронеслась Лорен, скользя на высокой скорости, а затем Йорги, борющийся с массой Кинимаки, но храбро нажимающий на газ, чтобы удержаться в потоке скольжения Лорен.
  
   Даль подскочил к черному снегоходу, поставил ноги на половицы и повернулся лицом к Верховному Магистру. Одной рукой, не глядя, он сделал движение. Запасной меч Кензи мелькнул в турбулентном воздухе, вращаясь, ловя свет, а затем его пальцы сомкнулись вокруг рукояти и одним движением опустили ее вниз.
  
   Худощавый мужчина поднял руку, словно защищаясь от лезвия.
  
   Даль вздрогнул, когда его меч опустился на тяжелый металлический браслет, отчего тот срикошетил в сторону. Тонкий стилет появился из-под черной мантии и метнулся в живот Даля. Он откинулся на спинку длинного сиденья и подтянул ноги к подбородку мужчины.
  
   Голова резко откинулась назад, мышцы шеи заскрипели. Водитель оглянулся, и его испуганные глаза встретились со взглядом шведа. Даль поднялся, высоко подняв меч, и сильно опустил его. Позади него Кензи парировала и наносила удары, каждую секунду нанося удар, пока ее враг не был пронзен насквозь и падал, падал, как старая марионетка, у которой оборвались все ниточки.
  
   Даль проткнул Верховного магистра, затем вскочил рядом с водителем.
  
   "Один шанс", - сказал он. "Спрыгивай нахуй прямо сейчас".
  
   Мужчина подчинился. Даль увидел, что их собственный снегоход, чудесным образом все еще прикрепленный к черному, теперь начал тащиться, представляя опасность. Он оглянулся на Кензи.
  
   "Прыгай туда, любимая, и освободи эту штуку. И брось мне этот пистолет ".
  
   Впереди бушевала битва.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Даль видел, как Лорен подъехала к зеленому снегоходу, ее цель - Сабрина Бальбони, но она пыталась скрыть это. Йорги изо всех сил гнал свой автомобиль вслед за ней. Впереди проехали еще два автомобиля: Уэбба и ведущего. Даль посмотрел на Кензи, которая теперь мчалась рядом с ним.
  
   "Хочешь помочь?"
  
   "Не моя сильная сторона. Но, эй, теперь, когда у меня есть меч, я практически открыт для всего ".
  
   Даль нажал на свой микрофон. "Осторожнее с активом, Лорен и Смит. Все еще могут быть полезны."
  
   Йорги дал полный газ и пронесся рядом с Лорен, а затем мимо нее. Он преследовал Уэбба, кого-то, кого они могли уничтожить с помощью острого предубеждения, и у него на буксире был Кинимака. Гаваец навалился на заднюю часть снегохода, но храбро держался, без сомнения, стремясь отомстить, находясь так близко к Уэббу.
  
   Даль позволил Кензи запрыгнуть обратно на борт, а затем подвел ее вплотную к задней части зеленого автомобиля. Часовой, мозг которого, без сомнения, был измотан неустанной риторикой, фактически прыгнул прямо на них, раскинув руки и ноги в воздухе, как летающая ящерица. Длинный клинок, который он держал, вибрировал, когда ветер ударял по его тонкой стали.
  
   Кензи рванулся вперед, прикрывая Даля, который и глазом не моргнул, просто продолжал вести машину. Она поймала приближающийся клинок в шести дюймах от его черепа, сильно ударила спускающегося мужчину, когда он приземлился, сломав ребра и отправив его кувыркаться за борт, проваливаясь в снег. Даль свернул, чтобы не наткнуться на тело.
  
   Они снова ускорились. Было бы подозрительно, если бы они не напали на автомобиль вора. Сабрина сидела, опустив голову, глядя из-под капюшона прямо на Даля. Вокруг нее бесновались часовые.
  
   Кензи схватилась за руль и пожала плечами. "Просто пристрелите их".
  
   "Неужели? Хватит ли с тебя фехтования?"
  
   "Я хочу добраться до Уэбба".
  
   "Да", - признал Даль. "Я тоже". Он выпустил три пули, и трое мужчин откатились в сторону. Сабрина держалась низко, не представляла угрозы, а водитель даже не оглянулся. Даль посчитал, что их покорности будет достаточно, чтобы пройти мимо них.
  
   "Сейчас". Кензи снова балансировала на подставках для ног. "Будь моей опорой".
  
   Он улыбнулся.
  
   Садитесь на синий снегоход, и Дал подошел слева, в то время как Лорен и Йорги боролись за позицию справа. Вихрь мокрого снега, ослепляющая метель, взорвался вокруг разгоняющихся участников. Уэбб пытался командовать людьми. Даль увидел смятение и уныние в их глазах. Сегодня они потеряли лидера.
  
   Куда они отправятся дальше? По крайней мере, три четверти из них, казалось, думали, что жертвоприношение было хорошей идеей. Кензи сделала шаг вперед и отразила натиск двух мужчин одновременно, их мечи звякнули друг о друга, когда все они свисали с бортов транспортных средств. Даль держал его совершенно устойчиво, "скалу" Кензи.
  
   В огромной лапе Кинимаки был пистолет, которым он без опаски застрелил человека в мантии на их стороне; Смит сделал то же самое. После этого безопасности больше не было; скольжение, отскок и отклонение бегунков всегда были несовершенными.
  
   Впереди Даль увидел длинный склон, упиравшийся в редкий лес, а за ним, как он знал, лежал путь в Цюрих. Само собой разумеется, что у масонов должен был быть план.
  
   Затем его мысли были полностью заняты, когда прошла линия деревьев, и они внезапно оказались среди толстых стволов без ветвей. Кензи опустилась на колени, чтобы сохранить равновесие, когда Даль едва успел вильнуть, чтобы пропустить одно смертельное препятствие, а затем пронесся прямо мимо другого, соскребая краску с автомобиля и стружки с дерева. Белый снегоход, шедший далеко впереди, подъехал еще ближе, потеряв зеркало и защиту из-за очень широкого ствола и извилистых корней. Хуже всего было то, что несчастный мужчина просто застрял там, в корнях, распластавшись, как будто запутался в паутине, и мгновенно умер.
  
   Даль проехал мимо, передав команду, чтобы все оставались на месте. Появился еще один огромный сундук, а затем он пролетел влево и вправо мимо еще двух, смертельная шикана, и Дрейк был бы взбешен, узнав, что он пропустил. Он самодовольно ухмыльнулся.
  
   Земля была ужасающе неровной, один удар подбрасывал их высоко в воздух, они не могли управлять автомобилем и целились в низкие ветви и ствол позади. В последний момент бегуны врезались в разреженный снег под углом из-за отчаянного наклона Даля и Кензи, а затем промчались мимо дерева. Их наклон привел к тому, что они врезались боком в синий снегоход Уэбба, сбив его с курса. Он ударил Лорен, затем откатился назад в переднюю позицию, его ошеломленные наездники были ошеломлены. Даль был вынужден снова сильно отклониться в сторону, когда гигантская пара узловатых стволов преградила им путь.
  
   "Ты видишь это?" - крикнула Кензи.
  
   Даль не мог видеть ничего, кроме снега, леса и свисающих ветвей. "Что?"
  
   "Впереди дорога. Если это тот же самый, на котором мы остановились, то это прямой путь в Цюрих. Это не может быть слепой удачей ".
  
   "Так вот оно что". Даль кивнул. "Знал, что должна была быть причина".
  
   Снегоходы двинулись дальше, сражение на время приостановилось, поскольку водители изо всех сил старались сохранить всем жизнь. Белый лидер взлетел над сугробом в форме пандуса, его водитель стоял, и с двойным ударом приземлился, теперь миновав лес и направляясь к ленте черного асфальта, выделяющейся среди снежных полей.
  
   Гром потряс небеса.
  
   Даль посмотрел вверх, и, хотя среди бело-серых облаков сгустилась тьма, он без труда разглядел бегущие огни пары вертолетов. "Кавалерия", - сказал он.
  
   "Или сектанты". Кинимака вскочил на связь.
  
   "Слишком случайное совпадение". Даль сбросил газ, когда приблизилась опушка леса. "Как у нас дела с боеприпасами?"
  
   "Чертовски хороши". Кензи орудовала своим мечом и ухмылялась.
  
   Остальные звучали отстраненно; неплохо после такой открытой войны, но тогда они пришли подготовленными. Не во всех отношениях, подумал он, взглянув на зверя, которого он оседлал, а затем на Кензи, стоящую во весь рост со своим окровавленным клинком. Но у шведа был ум солдата, солдатский мозг, и он принял следующее решение без паузы.
  
   "Лорен, Йорги, вы ближе всех. Ты получаешь Уэбба. Мы отправимся за вертолетами ".
  
   Легко сказать, но структура была ясна в его сознании. Если бы они преследовали вертолеты до того, как те приземлились, пилоты были бы вынуждены уклониться. Затем он взглянул на людей, сидевших внутри вертолетов.
  
   Не одетые в мантии, не местные. Должно быть, Уэбб каким-то образом разместил их в Цюрихе, в режиме ожидания. Они бы не отступили.
  
   Люди высунулись из опускающихся вертолетов, поставив ноги на полозья, нацелив оружие.
  
   Даль знал, что они были легкой добычей. Но что-то было не совсем так. Уэбб, конечно, позвонил этим людям, но куда направлялись масоны?
  
   Он потянул за руль, развернул снегоход за широким багажником, когда сверху полыхнуло адское пламя. Пули прошили дерево, выбив из него огромные щепки. Даль и Кензи низко пригнулись. По коммуникатору он услышал, как Кинимака и Смит кряхтят, когда их оттаскивали в безопасное место, а оставшиеся снегоходы продолжали движение.
  
   Даль нелегко воспринял поражение. Он высунулся из багажника, держа "Глок" двумя руками, и прицелился в одного из пилотов вертолета. Ответный огонь исказил его цель, и пули взметнулись к облакам. Все три оставшихся снегохода остановились у дороги, и один из вертолетов резко снижался, целясь прямо в середину. Когда он приблизился к асфальту, наемники высадились, чтобы занять позиции по периметру.
  
   "Слишком много". Смит выругался. "Слишком отчаянно. Но у них все еще есть наше достояние ".
  
   Даль не хотел проделывать все это снова. Он не мог стрелять вслепую, потому что не хотел попасть в мастера-вора. "В следующий раз", - сказал он без всякой реальной причины. "Мы приносим гранаты".
  
   Кензи выглядела немного обиженной, и Далю пришлось признать, что она сделала для команды больше, чем положено. Еще один залп пронесся по линии деревьев, прижимая их к земле. Теперь из наступающей темноты донесся новый звук, и яркие огни вспыхнули и отскочили от земли к небесам. Даль знал этот звук.
  
   "4х4", - сказал он. "Поднимаемся по дороге. Так вот куда сбежали масоны ".
  
   Загудели вертолеты, их несущие винты сильно вращались, когда один взлетал, а другой поднимался. Даль видел только оставшихся воинов в мантиях и лицо Тайлера Уэбба, прижатое к одному из окон вертолета. Мужчина ухмылялся.
  
   Получил то, за чем пришел.
  
   Но Сабрина тоже была там. День не был окончательно потерян.
  
   "Итак", - сказал он. "Давайте возьмем себе пару транспортных средств".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  
   Команда вырвалась из укрытия, двигатели взревели, а бегуны заскользили. Люди в мантиях услышали их приближение и образовали кордон вокруг 4х4, но Даль не собирался замедляться. Когда очередь приблизилась, он нажал на газ и увидел, как в глазах его врагов вспыхнул страх, когда они поняли его намерения.
  
   "Не морочь мне голову", - прорычал он.
  
   Расталкивая людей, он отбросил руль в сторону, и автомобиль заскользил. Кензи рубанул одной рукой, удерживаясь другой. Ее меч звякнул раз, другой, затем перерубил кость. Люди растянулись на земле. Даль поднял ружье, когда снегоход замедлил ход, и сделал три выстрела. Справа подошли Йорги и Лорен; Кинимака и Смит разжигали костер. Воины в мантиях бросились к вращающимся снегоходам, фанатики до последнего, некоторые били по металлу своими мечами, другие падали, когда рубили тех, кто был на борту. Двигатели автомобилей взревели, когда их водители увидели, что происходит.
  
   Даль соскочил с подножек, опустился на две ноги и разбил боковое стекло высокого черного автомобиля. Брызнула кровь, и фигура осела, звук двигателя затих. Вторая машина 4x4 рванулась вперед в заносе из-за вспенивания гравия.
  
   Меч замахнулся на Даля. Он отпрыгнул назад, позволив лезвию пройти на расстоянии вытянутой руки. Он пнул владельца, увидев, как упал меч, а затем лишил его сознания. Другой нападающий с криком нанес удар справа, но Кензи поймала его опускающийся меч своим собственным, вырвав оружие мужчины и чуть не сломав ему запястье в процессе.
  
   Даль увидел дыру в окровавленном 4x4 и нажал на кнопку связи. "Со мной", - выкрикнул он. "Быстро".
  
   Они проигнорировали нескольких оставшихся соперников и изо всех сил рванули к 4х4. Даль выпрыгнул через открытую переднюю дверь и отшвырнул мертвого водителя в сторону. Двигатель все еще работал. Фигура в мантии подошла к нему, и он закрыл дверь перед лицом мужчины, поморщившись, когда металл с неумолимым хрустом ударился о кость.
  
   Кензи осталась у пассажирской двери, фехтуя с двумя мужчинами и удерживая их на расстоянии. Смит застрелил одного, когда тот запрыгивал на заднее сиденье. Йорги и Лорен спрыгнули со своих насестов и нырнули вдоль, запутавшись и растянувшись в пространстве для ног. Даль сильно нажал на акселератор.
  
   Кинимака запрыгнул на заднее сиденье.
  
   Швед стартовал в черном облаке резины, мчась изо всех сил в сердце Цюриха.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  
   Дрейк прогуливался, одинокий турист, возвращающийся в свой отель в центре Дубая. Они выбрали место недалеко от торгового центра Dubai Mall, как из-за его удаленности от Пальмы Джумейра, так и из-за близости к главной автомагистрали аэропорта. Он вошел в вестибюль, держа дверь открытой, оглядываясь по сторонам, чтобы посмотреть, кто может подстерегать.
  
   Все выглядит хорошо.
  
   Интерьер был ярким и сияющим, весь персонал улыбался. Гости приходили и уходили, несмотря на поздний час. Дрейк осторожно пробрался внутрь, направился к лестнице и остановился на первой площадке. Все было тихо. По правде говоря, ничто не заставляло его бить тревогу.
  
   Похоже, я в безопасности, но как насчет остального?
  
   Их стратегия не сработала хорошо - провал для команды SPEAR. Они подвергли опасности мирных жителей и самих себя. Вопросы будут задаваться ... где-нибудь. Он не привык к неудачам, особенно в последние несколько лет. Иногда человеку можно простить то, что он считает себя немного сверхчеловеком, но элитных солдат Спецназа обучали иначе вести себя, иначе мыслить, совершать подвиги, которые без подготовки, основанной на десятилетиях опыта, могут показаться недостижимыми.
  
   Хотя надо сказать, что они работали на износ. Уэбб явно следовал плану, которого придерживался много лет. Культисты реагировали ... до сих пор. Сейчас, подумал он. Они будут внедрять новые схемы.
  
   Он вошел в их комнату, рядом с пожарной лестницей. Головы повернулись, и тень переместилась в сторону, но Дрейк сразу понял, что фигура была Май.
  
   "Отнял у тебя старые добрые времена", - прокомментировала Алисия.
  
   "Эй, поменьше старины".
  
   Хейден поднялась со своего места у окна, за которым сияли освещенные небоскребы. "Итак, мы все здесь. Какие у тебя мысли?"
  
   Группа погрузилась в дискуссию, касающуюся того, что произошло. Хайден ответил на звонок Ардженто, и команда обдумала, что делать дальше. Настроение было унылым; проигрывать никому не нравилось. И хотя они не совсем проиграли, результат был не из приятных. Дрейк немного утешился, когда нашел три коробки пиццы, все наполовину съеденные. Он осторожно выудил два ломтика пепперони и выпил полную бутылку воды.
  
   Хейден позвонил Далю.
  
   Швед ответил немедленно, казалось, запыхавшись. "Я надеюсь, у тебя новости получше, чем у нас, Хайден, потому что мы только что разрушили половину Цюриха и потеряли Уэбба." Он сделал паузу.
  
   Дрейк безутешно жевал.
  
   "Мы здорово облажались", - сказал Хейден. "Потерял Амари и его парней. Возможно, они уже на полпути к Европе".
  
   Даль попросил их немного подождать, пока он соберется с мыслями, затем сказал: "Итак, Уэбб встречался с Высшим Мастером, каким-то Адептом и крупным каменщиком, я полагаю. Парня по максимуму охраняли какие-то психи с мечами, которые гнались за нами с чертовой горы."
  
   Алисия поджала губы. "Звучит так, будто вы провели время лучше, чем мы".
  
   "В этом были свои моменты", - признал Даль. "В любом случае, Уэбб улетел на вертолете, который мы отслеживали всю дорогу до города. Поймал его недалеко от вертолетной площадки, преследовал, проехал на красный свет. Потерпел крушение." Он вздохнул. "Я хотел бы сказать, что это была вина Кензи, которая выбросила этот окровавленный меч из окна, но это были мои руки на руле".
  
   Дрейк перестал жевать на середине. "У Кензи теперь есть меч?"
  
   "Да, я продолжаю пытаться отобрать это у нее, но ..."
  
   "У тебя не хватает смелости?" - Спросил Дрейк.
  
   "Да, это реальный риск".
  
   Дрейк слегка поморщился, когда Дал продолжил. "Итак, крах, но мы продолжали пахать. Уэбб пронесся через торговый район и через мост, и вот тогда вмешалась полиция. Ардженто попросил их позволить нам взять инициативу в свои руки, но какая-то местная горячая голова проигнорировала его и пошла лоб в лоб с Уэббом. Результат был не из приятных ".
  
   Хейден смерил взглядом комнату. "Да, здесь то же самое".
  
   "Наемники Уэбба не сдерживались, и хотя у него, казалось, было всего трое или четверо из них, этого было достаточно, чтобы помочь перекрыть дороги полицейскими машинами и совершить побег. К счастью для нас, с ним Сабрина ".
  
   "Она осталась?" Алисия выглядела впечатленной.
  
   "Она сделала. Я верю в нее. И ее информация совпадает со списком наемника. Несмотря на то, что у нее был шанс сбежать, она осталась с Уэббом. Нас разыскивает Интерпол, но, учитывая склонность Уэбб к исчезновениям, я считаю, что она все еще наш лучший шанс ".
  
   "Что мы узнали о поездке Уэбба?"
  
   "Очень мало", - признал Даль. "Сен-Жермен помог основать здесь масонство, так что, возможно, их тайные песнопения или рукопожатия - это то, что ему нужно для прогресса, но Сабрина намекнула, что это вполне может помочь проложить ему дорогу в будущее. Знакомство с миллионом открытых дверей или что-то в этом роде. Кто знает? Дело в том, что сейчас он переходит к следующему месту, и Сабрина уже сказала нам, где это находится ".
  
   Дрейк открыл еще одну бутылку воды. "Я предполагаю, что это Европа. Граф, похоже, путешествовал дальше, чем чертов Боинг ".
  
   "И ты был бы прав. Следующая остановка Уэбба - Лондон, театр Хеймаркет. Лорен - не Карин, когда дело доходит до компьютеров, но она обнаружила, что Жермен сочинял песни и выступал там ".
  
   Хайден почесала в затылке. "Так теперь он еще и композитор, и актер? Господи, кто, черт возьми, был этим парнем?"
  
   "Интересно", - заговорил Бо. "Ты на стороне лагеря "мертвых"".
  
   "Что... сказать еще раз?"
  
   "Ты веришь, что он мертв".
  
   "Конечно, он, черт возьми, мертв. Этот человек родился в 1712 году!"
  
   Бо ничего не сказал. Алисия выглядела так, будто хотела вырвать из груди огромный саркастический комментарий, но сдержалась, встретившись взглядом с Дрейком.
  
   "Это потому, что ты француз?" - Без обиняков прогрохотал Смит. "Ты знаешь, романтика всего этого, ностальгическая страсть и все такое?"
  
   "Да", - кивнул Дрейк. "Французы, несомненно, любят плаксу".
  
   "Что случилось там, в Дубае?" Они услышали голос Кинимаки.
  
   "Мы их потеряли", - очень просто сказал Хейден. "Но у парня по крайней мере шесть основных последователей, и он не умеет обращаться с оружием. Я пока не знаю, как он оказался одержим Жерменом, но он фанатик, крестоносец, преданный своему делу. Однако Амари снова другой - избалованный, состоятельный, оторванный от жизни. Верит, что все происходит по щелчку пальца, вероятно, потому, что так было всю его жизнь. Я искренне верю, что этот человек не осознает последствий своих действий и не имеет смысла в человеческой жизни. Конечно, это нам не очень помогает ".
  
   "Что-нибудь есть у него дома?"
  
   Хайден хмыкнул. "Еще одна ошибка. Мы сбежали оттуда в быстрой погоне, и теперь копы оцепили дом. Должно быть, неприятности уже привели к нему. Суть в том, что мы не можем получить доступ к дому ".
  
   "И что дальше?" Задал Даль, скорее риторический вопрос, потому что все знали ответ.
  
   "Итак, мы направляемся в Лондон", - сказал Хейден. "Мы встретимся с вами там, ребята. Но просто помните, что сейчас все изменилось. Это ускорилось. Становились все опаснее. Амари и его культ знают, что за ними охотятся, но я предполагаю, что они все равно не остановятся ни перед чем, чтобы защитить своего драгоценного графа и все его сокровища. Теперь он полностью вложился. Вот где все действительно начинается. Вот где дерьмо действительно начинает происходить ".
  
   Дрейк кивнул и поднялся на ноги. "Уэбб будет следовать своему набору подсказок до самого конца. Если понадобится, он уничтожит все на своем пути. То же самое для Амари. По крайней мере, нам нужно догнать их ".
  
   "Увидимся в Лондоне", - сказал Даль.
  
   "Увидимся, Торсти". Сказала Алисия с улыбкой. "И не забывай - Кензи стерва. Не становись на ее сторону резче ".
  
   "Да, спасибо. Я думаю, что я уже там ".
  
   "Поверь мне", - пробормотала Алисия. "Ты далеко не рядом".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  
  
   На следующее утро Лондон был унылым, с серого сланцевого неба постоянно моросил дождь. Холодный ветер гонял вялый шотландский туман туда-сюда по всему Лондону, делая жителей и туристов несчастными, замерзшими и промокшими. Дрейк вспомнил, как думал, что такая погода "просто ради этого", как говорила его мать долгой, обычно холодной осенью к северу от Вулли-Эдж. Настроение вокруг было мрачным, и этому не способствовал тот факт, что команда Даля ждала несколько часов.
  
   Площадь Пикадилли гудела от активности; ее сверкающие вывески привлекали все внимание, какое только могли; ее статуи стояли высокие, твердые и холодные, свинцовые, как небо; ее яркие магазины и рестораны стояли закрытыми, в этот нетуристический час, предоставляя своим жителям краткую передышку, чтобы они могли передохнуть от безжалостной жизни.
  
   Алисия подняла взгляд из-под капюшона. "Тебе придется подождать меня", - сказала она. "Я никогда, никогда не передаю киноварь, не открыв свой кошелек".
  
   Дрейк попытался, но не смог сдержать здорового хохота. "Кошелек? Как будто."
  
   Алисия хихикнула. "Да, это прозвучало не совсем так. Брось нам пятерку, любимый."
  
   В конце концов, Хейдену удалось выудить несколько мятых английских денег из кармана на молнии, заставив Дрейка задуматься о том, когда он в последний раз делал личную покупку. По правде говоря, он не мог вспомнить. Их жизни не вращались вокруг комфорта и имущества. Когда Алисия вернулась с губами, покрытыми посыпанной корицей глазурью, он подумал, каково это - слизать ее.
  
   "Давайте, ребята", - Хейден прервал его фантазию, прежде чем она стала слишком интенсивной. "Невероятно, но мы идем по этой дороге, которая называется Хеймаркет".
  
   "Это просто показывает, насколько важен театр", - сказал Даль.
  
   "Ах, но что было здесь первым? Название дороги или выставочный зал?"
  
   Швед рассмеялся и остановился на широком извилистом перекрестке, где автомобили и автобусы, казалось, имели полный разъезд, чтобы прицелиться в спешащих пешеходов и медленно идущих пожилых людей. Команда ждала, пока загорится зеленый свет, чувствуя себя немного не в своей тарелке в traveler's London, стоя среди дрейфующей толпы.
  
   Пока они ждали, у Хейден зазвонил сотовый, и она направила их всех к дверям магазина. "Сабрина", - сказала она, затем ответила.
  
   "Ты в порядке?"
  
   "Я сейчас", - послышались приглушенные, но все еще пылкие итальянские интонации. "До тех пор, пока ты держишь этого меченосца, который у тебя есть, подальше от моего лица. Много раз она чуть не порезала меня. Я травмирован ".
  
   Кензи ухмыльнулась и наклонилась вперед, чтобы что-то сказать, но Хейден оборвал ее пристальным взглядом. "Извини, она больше никогда этого не сделает".
  
   Даль вытянул руки ладонями вверх. "Тебя там не было. Мы не смогли бы сделать это без нее ".
  
   Дрейк подтолкнул его локтем. "Извини, что огорчаю тебя, приятель, но ты действительно трахался со всеми, за исключением того, что расколол кучу монахов".
  
   "Ах. И как прошел Дубай?"
  
   "Наверняка лучше, чем твой отпуск".
  
   Даль выглядел готовым пойти дальше, выглядя уже не просто недовольным, но внимание Дрейка привлекла Сабрина.
  
   "Некоторое время назад мы прилетели на самолете и с тех пор бродим по театру Хеймаркет. Уэбб рассказывает мне о своих поисках, о том, насколько это важно, и о нем. Как я мог бы быть приглашен поклониться его славе в будущем ". Вор казался больным. "Он мерзкий человек. Но он не знает ничего лучшего. Подожди..." Прошло несколько мгновений, пока она переместилась в более выгодное положение, телефон зашуршал в ее кармане.
  
   "Я вернулся. Во-первых, Уэбб уже знает, где будет найдена следующая и предпоследняя подсказка. Он больше ничего не объяснил, но я думаю, что помню его слова как "на месте его смерти". Так что теперь этот Сен-Жермен имеет отношение к лондонской театральной сцене. Величайший философ, который когда-либо жил, который всегда выглядел на сорок пять, независимо от того, в каком загородном доме, на собрании или вечеринке его видели, также обладал необычайными способностями к искусству. Скрипка. Клавесин. Он был импровизатором, изобретателем во всех сферах жизни ".
  
   "Ты все это запомнил?" - Рявкнул Смит.
  
   "Нет. Мне вдалбливали это в течение многих, многих часов ", - вздохнула Сабрина в ответ. "Мучительные часы. Я уверен, что сегодня ночью мне приснится этот давно умерший граф ".
  
   Хейден прикусила нижнюю губу. "Это лучше, чем мечтать об Уэббе, поверь мне".
  
   "Итак, он был композитором, этот граф. Его произведения были подарены Чайковскому и Лобковицу, в то время как по крайней мере два других были исполнены в театре "Хеймаркет" и подарены ему. Кажется, в 1745 и 1760 годах. Уэбб говорит, что следующий ключ к разгадке кроется в композиции, в словах или нотах песни ".
  
   Хейден посмотрел вверх, сквозь морось, на верхушки самых высоких зданий. "Конечно. Он прятал жизненно важную информацию в чем-то, что будет жить еще долго после того, как его не станет. Я думаю, если последователь дошел до этого момента, граф, возможно, уже считает, что он достоин. "
  
   "Я больше не могу говорить и некоторое время буду недоступен, поскольку мы перейдем к... где угодно. Я не знаю. Уэбб говорит, что наша следующая остановка - предпоследний приз. Я предлагаю вам двигаться быстрее ".
  
   "У него есть подкрепление?" Быстро спросил Хейден, пока Дрейк оценивал дорогу впереди и их путь к Хеймаркету. "Мужчины? Ловушка? Что-нибудь?"
  
   Но Сабрина ушла, похоже, ее отозвал сам Уэбб. Команда долго осматривалась вокруг.
  
   "Чертовски занят", - сказал Смит. "И становится хуже с каждой минутой. Но если Уэбб сейчас там ..."
  
   "Стоит попробовать", - сказал Дрейк. "Или два".
  
   Хейден направился к выходу, за ним последовали Кинимака и Дал. Дрейк шел следующим с Алисией, Мэй и Бо, а затем тащилась последняя группа - Кензи, Смит, Лорен и Йорги, прикрывая тыл. Туристический автобус прогрохотал мимо, когда они проезжали мимо магазинов, почти закрытых строительными лесами. Стейк-хаус и вывески рынка на Дувр-стрит. Лорен указала Кинимаке на планету Голливуд через дорогу, но гаваец отвернул от нее нос.
  
   "Не то же самое. Я люблю подавать бургеры с начинкой ".
  
   "Как продвигается коллекция рюмок?" - Спросил Дрейк, когда они шли на разведку.
  
   "Растет", - признал Кинимака. "Мой приятель Найджел публикует их со всего мира. Либо он путешествовал лучше нас, ребята, либо у него много друзей ".
  
   Театр, еще одно кафе с бургерами, а затем Дрейк увидел шесть белых колонн и разноцветные рекламные баннеры, свисающие поперек тротуара, и догадался, что они приближаются к Хеймаркету. Группа снова сбавила обороты, потратив время на тщательное изучение местности. Дрейк не видел угроз и ничего не засек своим надежным внутренним радаром. В течение минуты команда пыталась получить доступ к театру, обзванивая местных жителей для получения разрешения, а затем ожидая, когда кто-нибудь прибудет. Часы все время тикали, и Уэбб становился все ближе к своей цели. К середине утра команда и полдюжины скептически настроенных копов вошли в священные внутренности театра "Хеймаркет".
  
   Они рассредоточились, обыскали все вокруг. Они попросили менеджера открыть запертые двери и старые, неиспользуемые помещения, архивы. Они искали целый час и не нашли ни малейшего намека на то, что там был кто-то еще.
  
   Дрейк остановился на балконе первого яруса, глядя вниз на кажущуюся маленькой сцену, окруженную позолоченной фурнитурой, портьерами и зеркалами. Видеть его таким пустым, украшенным роскошью, но в то же время заброшенным, лишенным того единственного, что наполняло его стропила жизнью, было немного тревожно. Он просто молил Бога, чтобы Алисия не вышла на сцену и не разразилась песней. Это действительно разрушило бы это место.
  
   Он наклонился, вцепившись руками в крошечный поручень, глядя вдаль. Была ли Сабрина когда-нибудь здесь? Играла ли она в них? Где, черт возьми, был Тайлер Уэбб? Что еще более важно - когда Мэй действительно выйдет и скажет, что она недовольна тем, как все прошло?
  
   И что тогда?
  
   Меньше всего Дрейк хотел, чтобы две самые смертоносные женщины в мире дрались из-за него. Хейден воспользовался этим моментом, чтобы воспользоваться их системой связи, чтобы признать, что не было никаких признаков Уэбба или Сабрины - или кого-либо еще, если уж на то пошло, - и вызвал менеджера на сцену.
  
   Дрейк сам направился в ту сторону, увидев, что Дал, Бо и Кинимака также направляются к месту встречи. Хейден ждал. Менеджером театра был мужчина неопределенного возраста, высокий, долговязый, в слишком обтягивающем пиджаке и со слишком большими часами. Как ни странно, он также носил конский хвост, который, возможно, он считал вызывающим.
  
   Алисия обратила на это внимание в тот момент, когда приехала. Дрейк предостерег ее, приподняв бровь. Хайден ничего не добился, расспрашивая этого человека, не так много, как беглый косой взгляд. Дрейк знал, что она считала, что он, вероятно, разрешил Уэббу беспрепятственный въезд в обмен на увесистую пачку бумаг - это было ее обучение в ЦРУ, - но не увидел в этом человеке обмана. Через несколько минут она изменила направление своих расспросов.
  
   "Что вы знаете об истории этого места?"
  
   "Последние двадцать лет? Большая их часть. Я долгое время был менеджером ". Он выглядел довольным собой.
  
   "Еще дальше", - сказал Хейден. "Я больше думал о середине восемнадцатого века и чуваке по имени Сен-Жермен".
  
   "Нет, тогда я определенно не был менеджером". Он попытался изобразить улыбку, которая не получилась, затем потер заднюю часть шеи. Глаза Алисии снова загорелись, когда конский хвост начал подпрыгивать.
  
   "Но вы, конечно, знаете, что тогда это место не было Хеймаркетом?"
  
   Хейден нахмурился. "Это было не так?"
  
   "Нет, первоначальное здание находится немного севернее. Та же улица, но переделанная в начале 1800-х годов."
  
   "И это..." Хейден с трудом подбирал правильные слова. "Произведения искусства. Картины. Сочинения. Песни."
  
   Менеджер наморщил лоб. "Ну, их всегда отправляют в Британский музей. В частности, если они были пожертвованы театру ".
  
   "Сен-Жермен пожертвовал песни", - подтвердила Лорен.
  
   Дрейк воспользовался этим. "И, друг мой", - он придвинулся ближе. "Вы никому больше не рассказывали об этом в, скажем... о, последний час?"
  
   "Умм... нет. Но если я это сделал, значит ли это, что у меня проблемы?"
  
   "Он был один?" Хайден в отчаянии потерла переносицу.
  
   "Нет. Он пришел с молодой женщиной, я сначала подумал, что это его дочь. Но это не так. Они были совершенно другими ".
  
   "Нет... телохранителей?"
  
   "Не-а".
  
   В этот момент у Хейдена зачирикал телефон. Она показала послание на всеобщее обозрение.
  
   Врываемся в Британский музей прямо сейчас. Приезжайте скорее!
  
   "Она полезна", - признала Алисия.
  
   Хейден обратился к одному из местных копов. "Как далеко до Британского музея?"
  
   "Вы можете запустить его менее чем за пятнадцать минут. Автомобили без опознавательных знаков могут занимать почти столько же времени."
  
   "Тогда пойдем. И вызовите подкрепление."
  
   "Какого рода?" Полицейский бежал и в то же время вытаскивал свою рацию.
  
   "Все. Все это. Никто не знает, что у этого ублюдка припрятано в рукаве на этот раз. Не говоря уже о его врагах."
  
   "Посмотри на это с другой стороны", - сказал Дрейк. "На этот раз у нас есть оружие".
  
   Кензи тихо фыркнула. "Простые диковинки. Я бы лучше справился со своей катаной ".
  
   "Ваш мир- " Даль поморщился, глядя на нее- - не наш".
  
   Дрейк поймал Алисию, которая потянулась к хвостику, когда та уже бросилась бежать. "Нет", - прорычал он. "Тебе обязательно дергать за все, что болтается у тебя перед глазами?" Он съежился и начал убегать. "Не отвечай на это, ради бога".
  
   Они выбежали под морось, а затем побежали еще яростнее; человек, который будет править миром всего в нескольких минутах от их захвата, его дикие и разрушительные планы на грани осуществления; люди, которые уничтожат его любой ценой, без сомнения, скрывались и планировали нападение.
  
   Жизни и средства к существованию; война и мир; смерть и разрушение:
  
   Все висело на волоске.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  
  
   Хейден последовал за ведущими полицейскими под вечную морось и бросил взгляд на небо цвета оружейного металла. Низко нависшие облака соответствовали ее настроению, и она не видела никаких изменений в ближайшем будущем.
  
   Алисия трусцой бежала рядом с ней. "Веселишься?"
  
   "Что? Нет. С некоторых пор жизнь была примерно такой же веселой, как пуля в спину ".
  
   "Ну, ты бы знал".
  
   "Я чувствую, что не знаю, что у меня на уме, не могу доверять решениям, которые принимаю".
  
   "Почему это?"
  
   "Потому что каждое важное решение, которое я принимаю, неверно".
  
   "Так это ты. Бег под серым небом. Физически и эмоционально."
  
   Хейден бросил на него пытливый взгляд. "Это действительно Алисия Майлз?"
  
   "Новый и усовершенствованный. Я изменился, или, скорее, я пытаюсь измениться, но это намного сложнее, чем ты думаешь ".
  
   "Я понимаю, что ты перестал убегать. Но ты нашел то, что искал. У меня их нет."
  
   "Ах, чушь собачья. Так у меня и есть ". Она на мгновение уставилась на Мэтта Дрейка.
  
   "Может быть, я никогда не найду это из-за нашей работы".
  
   Алисия кивнула. "Сражение. Выполняется. Погоня. Никогда не останавливаясь. Думаю, мне повезло".
  
   Хейден выдавил из себя улыбку. "Значит, я получаю следующий выбор из этой кучи, да? Кто это? Смит? Beau? Йорги?"
  
   Алисия присвистнула. "Все поврежденные товары".
  
   "Да", - прошептал Хейден. "Мы не знаем и половины этого. Все мы - испорченный товар. Как только эта детская невинность улетучивается - мы все становимся испорченным товаром ".
  
   Она опустила голову, когда они проезжали мимо Национальной оперы, а затем срезали путь мимо станции метро на Лестер-сквер. Здесь толпы людей вышли на тротуар, не обращая особого внимания на тех, кто уже проходил мимо, и площадь превратилась в бесплатную для всех. Даль нашел дорогу и пронесся между медленно движущимися автомобилями. В этот момент телефон Хейден зазвенел, и она автоматически выудила его на ходу.
  
   "Джей".
  
   "Здравствуйте, мисс Джей, это Боб Тодд, звонит из офиса президента. Подходящее ли это время?"
  
   Хейден отодвинула телефон и уставилась на экран, не веря своим ушам. Номер не был идентифицирован.
  
   Могло быть и лучше, подумала она и сказала: "Конечно, пока все в порядке".
  
   "Тогда я буду краток. Президент считает, что сотрудничество с Робертом Прайсом открыло несколько дверей ".
  
   Мысли Хейдена вернулись к недавнему бывшему министру обороны и его предательству Соединенных Штатов. "Так и есть?"
  
   "Ну, во-первых, есть новый министр обороны. И... неправильные решения Прайса... дай нам возможность измениться ".
  
   "Они делают?" Хайден был сосредоточен, когда они проезжали Кембриджский театр Фойлз, а затем резко свернули направо по Денмарк-стрит. Она услышала, как Кинимака пробормотал что-то невразумительное о старом магазине "Запретная планета", но не обратила внимания на гавайца.
  
   "В общих чертах президент считает, что ваша команда должна быть переведена. Где-то в новом месте. Свежий. И тайные."
  
   "Секретная база?" Хейден выпалил.
  
   Боб Тодд усмехнулся. "Да, именно это".
  
   Хайден прикусила язык, сумев прервать звук оооооооооооооо всего через секунду после того, как он начался. Она думала, что ей это сошло с рук.
  
   "Звучит заманчиво, да? Мы займемся этим прямо сейчас, но будьте готовы к путешествию и сообщите своей команде в ближайшие несколько дней. В новостях по теме: выбран наш новый секретарь, и она вступит в должность очень скоро ".
  
   "Она?"
  
   "Да. Мисс Кимберли Кроу - женщина ".
  
   Хейден записал все это, когда проходил мимо театра Шефтсбери, а затем они оказались на Блумсбери-стрит. Полицейские помахали рукой и указали на внушительное здание впереди. Хейден открыла рот, чтобы закончить разговор, но быстро закрыла его, когда Тодд предложил немного больше информации.
  
   "Мисс Кроу выразила заинтересованность встретиться со всеми вами в самое ближайшее время. Мы пытаемся организовать это прямо сейчас ".
  
   "Это может быть, гм, непросто".
  
   "Понятно. Но это часть того, чем занимается госсекретарь Кроу. Если она думает, что кто-то или что-то стоит того, чтобы рискнуть - ничто ее не остановит ".
  
   Хейден покачала головой. Черт. Как, черт возьми, мне объяснить атрибуты этой команды?
  
   "Может быть, подождать, пока мы не вернемся домой", - тактично сказала она. "Это должно быть проще".
  
   "Это звучит очень дружелюбно. Это будет устроено". Тодд отключился, прежде чем она смогла ответить.
  
   Хейден поднял глаза. Британский музей оказался больше, чем она себе представляла. Правда, которая тогда установилась, заключалась в том, что мог потребоваться весь день, чтобы найти там решительного человека. Она посмотрела на копов.
  
   "Не могли бы вы позвать сюда хранителя? Управляющий?"
  
   "Который из них, мэм?" Один из копов попытался съязвить.
  
   Алисия все еще стояла у нее за плечом. "Ты можешь заполучить Санту и всех его гребаных эльфов, если они помогут, парень. Просто сделай это сейчас ".
  
   Хейден воспользовался моментом, чтобы расслабиться и осмотреть внушительное сооружение. Внутри был мужчина, который преследовал ее во снах и кошмарах наяву гораздо дольше, чем она хотела помнить. Кроме того, она оставалась уверена, что Амари или его дружки каким-то образом появятся. Если бы они смотрели предыдущие локации, то они были бы и здесь. Она подняла глаза, когда мужчина сбежал вниз по ступенькам.
  
   "Хранитель", - сказал один из копов.
  
   "Что, черт возьми, все это значит?" - спросил их высокий, самодовольный мужчина, его голос был похож на пронзительный вопль. "Ты знаешь, я занятой человек".
  
   Дрейк шагнул ему прямо в лицо. "Мы не совсем бездельничаем, приятель".
  
   Алисия сказала это лучше всех. "Слушай, чувак, заткнись к чертовой матери и отвечай на ее вопросы. Чем быстрее ты это сделаешь, тем меньше шансов, что тебя подстрелят ". Она осмотрела местность. "Лучше поторопиться".
  
   "Застрелен?" Хранитель запнулся.
  
   Хейден подтолкнул его к музею. "Шевелись, шевелись. Быстрее." Команда следовала за теперь уже бегущим куратором всю дорогу вверх по ступенькам.
  
   И в тот ад, который ждал за его пределами.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  
   Великолепные коридоры, в которых сочеталось старое с новым, древнее с ультрасовременным, вели множеством путей внутрь Британского музея. Дрейк наблюдал за Хайден, когда она следовала за куратором, ее внимание было сосредоточено на каком-то изменчивом движении на средней дистанции, язык ее тела был таким напряженным, какого он никогда не видел. Как и Алисия, Хейден могла бы стать зажигательной парой. Он не хотел бы быть мужчиной, оказавшимся не на той стороне от нее.
  
   Кинимака тащился рядом с ним, как всегда сосредоточившись на том, чтобы идти прямо и не сбивать древние статуи и филигранные пьедесталы по пути мимо.
  
   "Я больше не могу до нее дозвониться", - сказал он Дрейку.
  
   "Она все еще любит тебя, приятель. Дай ей время".
  
   "Возможно, она все еще любит меня, но она уже ушла. Она не тратит впустую свое время, когда приняла решение ".
  
   Дрейк был склонен согласиться, но придержал собственное мнение. "Вспомни хорошие времена, приятель. Если вы уверены, что не смогли бы сделать большего, тогда ..." Он сделал паузу. Кто, черт возьми, он такой, чтобы раздавать советы по отношениям?
  
   Кинимака положил огромную руку ему на плечи, а затем наклонился. "Спасибо тебе, брат. Но я скажу тебе вот что. Тебе предстоит большая расплата. Ты. Алисия. Май. " Он поджал губы и тяжело выдохнул. "Судный день".
  
   Дрейк почувствовал, как тяжесть на его плечах увеличилась. "Спасибо за это".
  
   Хранилища были огромными, пыльными и невероятно неорганизованными. Хейден расспросил его о Сен-Жермене, но потребовалось время, чтобы загрузить компьютер и просмотреть цифровые архивы. Только после того, как это было сделано, мужчина мог указать им нужное место. "Две композиции", - сказал он. "Пожертвована примерно в середине 1750-х годов. Имеют ли они значение? Надеюсь, я ничего не пропустил ".
  
   Команда успокоила его, затем отправила обратно в относительную безопасность. Дрейк уже бродил по пыльным коридорам, держась самых темных закоулков и напряженно прислушиваясь. Древние тома и скрученные свитки лежали на бесконечных деревянных полках, единственное движение, которое они когда-либо знали, - это пылинки, которые рассыпались вокруг них. Над головой мерцали голые лампочки, хотя большинство из них были мертвы. Дрейк нашел его в отличие от сверкающих залов наверху; здесь, внизу, казалось, забытые реликвии обитали в вековых снах. Но тогда, как и у людей, не все из них можно было постоянно выставлять на всеобщее обозрение.
  
   "Жутко", - пробормотала Алисия рядом с ним. "Ты на самом деле не знаешь, что у них здесь внизу".
  
   "Доисторические гончие", - сказал Дрейк. "Прикованные зомби. Жрицы вуду. По крайней мере, я так слышал."
  
   Алисия толкнула его локтем. "Не будь со-"
  
   Май прищелкнула языком. "Заткнись, Таз. Я ничего не слышу из-за твоего жалкого нытья ".
  
   "Как насчет моих костяшек? Думаешь, ты это услышишь?"
  
   Ситуация обострялась.
  
   Дрейк проигнорировал это.
  
   Ряд ящиков высотой по грудь продолжал ряд справа, их крышки были в беспорядке, некоторые полностью закрыты гвоздями, в то время как другие были разбиты на неровные куски. Дрейк увидел керамику, маленькие статуэтки и разбитое зеркало. Повсюду мигали красные огоньки, привлекая его внимание, датчики ловили потенциальных воров, а охрана наверху была первоклассной. Это была одна из главных причин, по которой Тайлер Уэбб нанял Сабрину Бальбони.
  
   Он завернул за следующий угол, и Тайлер Уэбб скорчился на полу, спиной к ним, роясь в низкой картонной коробке. Дрейк недоверчиво моргнул, резко остановился и просто уставился.
  
   Алисия застыла, как будто ее только что превратили в ледышку. Остальная команда столпилась за углом и остановилась; потрясенная, но все очень быстро пришли в себя.
  
   Уэбб порылся внутри коробки, джинсы и пальто были покрыты толстым слоем пыли, в окружении дюжины разорванных картонных коробок и полки, которая явно сломалась. Сабрина, присевшая перед Уэббом и наблюдавшая, встретилась глазами с Дрейком, но ничего не сказала.
  
   Уэбб хихикнул про себя. "Это есть в песне. Песня - это все. Куда дальше, равный мне? Куда дальше? Ты путешествовал далеко и широко. Ты путешествовал рядом. Европа была твоей игровой площадкой. Короли и королевы - ваши друзья. Но где ты сейчас? Чем мы закончим?"
  
   Каждое предложение сопровождалось разрывом бумаги или отбрасыванием свитка в сторону. Дрейк хотела слушать дольше, осознавая, что могут быть упущены подсказки, но Хейден видела только человека, который когда-то следил за каждым ее шагом от заката до рассвета и убедился, что она заговорит первой.
  
   "Осторожно встань, Уэбб. Это все, на что ты способен ".
  
   Он напрягся, затем хлопнул в ладоши, чтобы очистить их от пыли, отчего в воздух взметнулись перья. Он медленно поднялся, и Дрейк увидел, что он держит два хрупких на вид листа бумаги. "Нашел тебя", - тихо сказал он.
  
   Затем он повернулся.
  
   "Хайден Джей". Он непристойно улыбнулся. "Давненько не виделись. вживую ты выглядишь стройнее, чем на кадрах видеонаблюдения. И Мано Кинимака. Это говядина или жир? Подождите, я уверен, что у меня есть несколько фотографий. О, и неподражаемый Мэтт Дрейк. Твоя память связана с Май Китано. Дай мне знать, если когда-нибудь захочешь пережить это заново. О, и остальные из вас..." Он замахал руками и попятился. "Напишите мне. Я уверен, что у меня есть все, что вы хотите ".
  
   Дрейк удержал Хейден, когда она в гневе шагнула вперед. Уэбб был слишком самоуверен, и ничто из того, что они делали, не давалось им так легко. Он видел, как Уэбб с презрением обошел Бо. Нелегко было видеть своего старого телохранителя, который всегда был двойным агентом. Он намеренно дал Уэббу еще один шанс излить свою злобу.
  
   "Если подумать, Хэй, " он выплюнул прозвище Кинимаки для своего любовника. "Не думаю, что я когда-либо раньше видел тебя стоящим прямо". Он захихикал. "А Алисия? Удовлетворяет ли тебя Дрейк так же, как раньше Бо? Хм, потому что у меня есть аудиозапись, и я знаю. Май Китано? Я бы хотел когда-нибудь рассказать. О, подожди, я тебе позвоню. Сначала нужно посмотреть издалека. И чуваки, сучки, парни - я буду наблюдать за всеми вами. У меня будут необходимые ресурсы и бесконечные, бесконечные часы времени".
  
   "Ты думаешь, что знаешь все, потому что ты полный подонок, кучка отбросов с ресурсами. Но вы нас не знаете. Ты ничего не знаешь, " Хайден плюнул в него.
  
   "Ты думаешь?" Лицо Уэбба открылось, и свет в его глазах говорил о чистой честности, смешанной с порочностью. "Я знаю, что одна из вас лесбиянка. Один из вас все время смущен. И один из вас умирает. Я знаю это. Я знаю, что один из вас хладнокровно убил своих родителей. Один из вас, которого не хватает, далек от того, во что вы верите. Один из вас умрет от моей руки через три дня, просто чтобы вырвать эти трагические эмоции у тех, кто останется. Кто-то из вас плачет, пока не уснет ..."
  
   "Вы, кажется, совершенно уверены, что собираетесь сбежать", - вежливо сказал Даль.
  
   "Это единственная причина, по которой вы все еще живы".
  
   Дрейк почувствовал, как начинает сгущаться облако подозрительности и неверия.
  
   "Я не понимаю", - признался Даль.
  
   "Мой большой план. Мой генеральный план. Вы действительно думали, что это началось, когда я начал этот последний, завершающий поиск Сен-Жермена, или вы думаете, что это началось до того, как я сформировал пифийцев? Правда?"
  
   Дрейк искал в тени, наблюдал за Сабриной, ломал голову в поисках подсказок.
  
   "Вы будете шокированы". Уэбб рассмеялся.
  
   Алисия нацелила пистолет мужчине между глаз. "Я готов. Шокируй меня".
  
   "Вы все еще живы, поэтому я могу преследовать вас вечно. Понимаешь? Мой план зародился двадцать лет назад. Да, в него вносились изменения, совсем недавно, чтобы приспособить каждого из вас, но структура все еще стоит. Кости от него, - он усмехнулся, - и мясо.
  
   "Он гребаный псих", " проворчал Смит. "Кто-нибудь, просто заткните ему рот к чертовой матери".
  
   "С радостью". Алисия нажала на спусковой крючок.
  
   Но Уэбб поднял руку. Сабрина отступила, продолжая играть свою роль так долго, как только могла.
  
   "Действительно", - сказал Уэбб. "Мне понравилось позволять тебе следовать за мной".
  
   "Никто ни за кем не следил", - сказал Даль. "Мы тебя раскусили, и тебе повезло. Если не удача, то это было абсолютное безрассудство и ваше неуважение к человеческой жизни. В хаосе ты процветаешь".
  
   "О, отличная идея. Я запишу это, закажу футболку. Но на самом деле - все, что ты сделал, было моей прихотью ".
  
   "Но как?"
  
   "Потому что так и должно быть. Я лучше, из благочестивого рода. Я повелитель человеческой расы. И вы все должны склониться передо мной".
  
   "Неужели?" Алисия саркастически хмыкнула. "И как вы заставите нас это сделать?"
  
   Дрейк не мог поверить в дерзость, абсолютную веру этого человека. По-настоящему, полностью, он знал, что был рожден, чтобы быть выше. Уэбб оглянулся на Сабрину и сказал: "Приготовься".
  
   А затем резко повернул голову.
  
   "Не убивай их, Бо", - сказал он. "Но причини им ровно столько боли".
  
   Он бросился бежать.
  
  
   ГЛАВА СОРОКОВАЯ
  
  
   В его голове начался вихрь - ужасающая смесь недоверия и сомнений - быстро переросший в физическое присутствие, когда Борегар Ален наконец показал свое истинное лицо и предал их. Человек из дыма и тени порхал среди них, как призрак, пользуясь всеми преимуществами их шока и нежелания верить.
  
   Сначала он повалил Лорен, жительницу Нью-Йорка, которая была рядом с ним и совершенно не подготовилась, упав, схватившись за горло. Затем он вырубил Смита, солдат полностью сосредоточился на Уэббе и рухнул в агонии от удара в нервный узел за шеей. Затем он набросился на Мэй, вероятно, понимая, что ее реакция была самой быстрой, и выиграл благодаря фактору доверия. Даже когда она обернулась, чтобы увидеть, как он приближается к ней, она просто не верила в то, что видела. Затем Йорги, Хайден и Кинимака нанесли одиночные удары, кружась, как джинн, выпущенный на свободу после тысячи лет заточения, бросаясь и нанося удары среди них, каждый удар был опустошающим.
  
   Хейден была обездвижена, лежала на спине и могла только слабо хватать воздух, пытаясь отдышаться. Кинимака тяжело упал лицом вниз, кровь брызнула ему в глаза. Затем Бо набросился на Дрейка, Даля и Алисию, и все же с тех пор, как он начал действовать, прошло всего несколько секунд. Последние двое все еще не обернулись, все еще обрабатывая, но Сумасшедший Швед вертелся, краснел и был склонен доверять собственной интуиции.
  
   Удар последовал с разворота, на долю секунды слишком поздно, чтобы попасть по черепу Бо. Француз был внутри, почувствовав облегчение, и нанес болезненный удар. Даже тогда Дал превзошел ожидания Бо, поймав его резким джебом, когда он падал, а затем выбив нокаутом. Ноги Бо на мгновение запутались, но он был достаточно проворен и подтянут, чтобы освободиться.
  
   Прямо в Алисию. Ее глаза горели диким огнем, ямы магмы, черты лица были тверды от недоверия. Бо смахнул это с нее двумя кулаками, казалось, бесчувственно, безразлично. Совершенное, бесчувственное оружие смерти.
  
   "Ты будешь жить или умрешь только по моей воле", - прокричал Уэбб в ответ. "Запомни это".
  
   Дрейк столкнулся с Бо.
  
   "Почему?" - выдавил из себя йоркширец. "Мы доверяли тебе. А как насчет Майкла Крауча? Он-?"
  
   Бо атаковал его, как пуля и таран, заставляя его чувствовать себя не столько солдатом спецназа, сколько парнем с бэкстрит. Боль пронзила несколько скоплений нервов, и его ноги превратились в желе. Тем не менее, он едва верил.
  
   "Почему?"
  
   Француз уже уходил, следуя за своим хозяином, но оглянулся с презрительным рычанием.
  
   "То, что ищет Уэбб. То, что он найдет. Это заставит меня жить вечно. Когда вы, люди, будете лежать старыми, окруженные своими воспоминаниями на смертном одре, я все еще буду выглядеть так ". Он прихорашивался.
  
   Алисии, стоявшей на коленях, каким-то образом удалось поднять глаза и прохрипеть: "Большой член?"
  
   Затем Бо повернулся и быстро ушел. Позади были слышны шаги, когда полицейские пришли для расследования, а команда SPEAR пыталась прийти в себя. Прошла долгая, тяжелая минута.
  
   Дрейк обдумал все, что им рассказал Уэбб.
  
   Затем произошел взрыв, глубокий и ужасно темный, настолько мощный, что потряс весь Британский музей до основания.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ
  
  
   Даль с трудом поднялся на колени, не обращая внимания на несколько огненных ручейков, струящихся по его телу. Даже под их защитой Бо безошибочно бил по их слабым местам. Частью проблемы на этот раз был шок; такого больше не повторится. Он ползал среди других, подбадривая и помогая, где мог, даже когда стены и потолок сотрясались и сыпалась штукатурка вокруг него.
  
   Образы Джоанны и его детей пронеслись перед его глазами. Даль, пошатываясь, выпрямился, потянув Хейдена за собой. Копы раскачивались и кричали в свои рации. Высокий стеллаж начал рушиться, осыпая деревянные и бумажные конфетти на их плечи. Он наблюдал, как Дрейк помог Алисии подняться на ноги, а затем подошел, чтобы помочь Кинимаке.
  
   "Вставай, приятель. Это был ты? Я имею в виду, что, черт возьми, ты опрокинул на этот раз?"
  
   Гаваец выдавил слабую улыбку. Хейден подошел к нему и спросил, все ли в порядке, и Дал подумал, что это добрый поступок. Смит баюкал Лорен, чьи глаза были открыты, но в них плескалась агония. Женщина едва могла прохрипеть.
  
   "Чертов француз заплатит за это", - первой ахнула Алисия. "Как он это сделал?"
  
   "Ну, ты определенно не помогла", - сказала Май, потирая плечи и шею.
  
   "Сука, объяснись".
  
   "Все здесь ослабили бдительность, как только ты начала ... трахаться с ним. Позор нам всем".
  
   "С кем я прыгаю с шестом - это моя личная забота. Не твои."
  
   "Неправильно". Май сузила глаза. "Так раньше было".
  
   "Смотри", - сказал Дрейк. "Можем ли мы перестать обвинять и начать действовать? Эта комната не собирается ремонтироваться в чертовой спешке."
  
   Полицейские бросились врассыпную, один из них крикнул, что взрыв был локализован и не представлял угрозы для самого здания. Вероятно, дополнительная страховка, чтобы помочь побегу. Дрейк оттащил Алисию от Мэй и бросился в гущу своей команды, наперегонки с рушащимся потолком, крошащимися полками и рассыпающимися ящиками, сложенными штабелями высотой в тринадцать футов, когда обвал обрушился со всех сторон вокруг них.
  
   Пошатываясь, падая головой вперед, он схватил Алисию за руку одной рукой и потянулся, чтобы потянуть тень с другой стороны от себя, которая поскользнулась на смертоносных обломках и упала на колени.
  
   Это была Май.
  
   Он мрачно потащил их обоих за собой.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ
  
  
   Тайлер Уэбб был в экстазе, горд, практически достиг оргазма. Плоды долгих лет, труды всей его жизни, наконец, принесли свои плоды.
  
   Так сказать. Он громко захихикал.
  
   Лондон был бурлящим центром движения. Уэбб растворился в толпе, проскользнул между приходами и уходами, задаваясь вопросом, когда местные жители смогут применить к нему свое хваленое программное обеспечение для распознавания лиц с камер видеонаблюдения.
  
   На них.
  
   Двум смертным, которым он в настоящее время позволил разделить с ним воздух: Борегар Ален, его великолепный тройной агент; и Сабрина Бальбони, мастер-воровка и главный предатель. Французский и итальянский. Хитрость и огонь. Самым сложным было относиться к ним как к человеческим существам, которыми они, несомненно, были. Уэбб был выше всего этого сейчас - в его сознании он уже возносился. Путь Сен-Жермена до сих пор был труден и полон опасностей, но кто-то достойный - такой, как он, - с каждым днем делал еще один шаг к бессмертию.
  
   И теперь у него была великолепная композиция, которую Жермен подарил британцам. И что они с ним сделали? Засунь его в какую-нибудь глубокую, темную и грязную яму в земле, под тысячью сокровищ поменьше. Позже он обрушит на них особый вид возмездия.
  
   Божественная сила его учителя была абсолютной. За несколько лет до его предполагаемого рождения в 1712 году считалось, что Сен-Жермен - под другим, известным титулом - инсценировал свою смерть, присутствовал на собственных похоронах и отправился из Англии в Трансильванию, где затем родилась новая легенда. "Великим произведением" графа был поиск Философского камня, который вовсе не был неодушевленным предметом, как многие полагали, а на самом деле был живой, дышащей, обжигающей алхимической субстанцией, способной даровать бессмертие тем, кто его пил. На протяжении веков это был самый желанный приз среди мужчин.
  
   Очень немногие нашли это.
  
   Уэбб не верил каждой легенде, каждому мифу, но его расследования о Сен-Жермене и многих качествах, достижениях и делах этого человека указывали на правду. Кто еще в истории мог однажды смешать неизвестное ранее вещество на благо человека, на следующий день сочинить сонет, а затем отправиться разбираться с королями и военачальниками в надежде предотвратить войну? Этот роман, это блестящее и удивительное повествование, давно захватило его воображение, но становилось все более и более интригующим по мере того, как проходили месяцы и годы глубокого расследования. Уэбб убедился. Он узнал о Леопольде и свитке и воспользовался последним базаром Рамзеса, чтобы заполучить его.
  
   Полный круг. Толпа становилась все гуще, когда Уэбб направлялся по Пикадилли. Возможно, ему следовало выбрать Риджент-стрит для еще большей анонимности, но решение было принято сейчас. Затем он увидел закусочную на углу Суоллоу-стрит, направился по этой тихой улице и свернул на Сэвилл-Роу. Полиция была бы начеку. Уэббу нужно было спрятаться, но ему также нужно было двигаться вперед.
  
   Затем Германия, за предпоследний приз, а затем...
  
   Он запнулся. Никто не знал.Где была конечная цель, конечная цель?
  
   Стряхнув это, он крепче сжал композицию. В нем хранились подсказки для поездки в Германию. Интересно, что для Бо это тоже был полный круг. Он похлопал француза по плечу, когда они торопливо проходили мимо магазина "Хантсман и сын".
  
   "Я должен признать, что были времена, когда у меня были сомнения, но ты молодец, Бо. Ты так легко перешел на другую сторону. Заставил их поверить".
  
   "Они поверили Майклу Краучу. Они поверили Алисии Майлз. Самым сложным было убедить Крауча. Он хитрый и интеллектуальный. Но время, которое я потратил, покорило его. Хорошо, что мы начали так рано ".
  
   Уэбб согласился. "И, несмотря на все эти дела в Нью-Йорке, которые мы не планировали, кажется, что в мире все в порядке". Затем он медленно повернулся к своему другому спутнику. "Кроме тебя".
  
   Сабрина не сделала ни малейшего движения, чтобы оставить их. Она знала о репутации Борегара и скрытом арсенале Уэбба. Ее лицо, что вполне приемлемо, было обращено к полу, плечи поникли. Она ничего не сказала.
  
   "Годами я держал тебя в услужении, оплачивал твой путь. Я всегда помнил о тебе для этой, последней главы моей земной жизни. Ты. Ты, Сабрина!Мой избранный послушник десять лет планировал и... " он замолчал, не в силах смириться с ее обманом и вытирая слезы на глазах. "Действительно, я потрясен".
  
   "Может быть, нам... высадить ее?" Бо пробормотал.
  
   Уэбб разразился приступом смеха. "Не будь ослом. Несмотря на ее глупость, она лучшая воровка в мире. Конечно, нам все еще нужны ее навыки для следующей работы, а затем, возможно, и для последней. Это было бы оскорбительно для наших лиц, если бы мы ... высадили ее сейчас ".
  
   Бо принял это молча.
  
   Уэбб размышлял о средней дистанции. "Это не значит, что ее не следует учить ошибочности ее поведения", - одними губами произнес он. "Когда возможность постучится".
  
   Сабрина не делала никаких движений, кроме ходьбы. Бо позволил себе короткий кивок. Троица свернула по нескольким боковым улочкам, пересекла Оксфорд-стрит и направилась в сторону Бэйсуотер. Уэбб остановился на улице позади отеля и кивнул мужчине, стоящему снаружи и курящему сигарету.
  
   Бо слегка пошевелился. "Друг?"
  
   "У меня их нет. Но лучшие тайники обычно достаются тем, у кого самые большие кошельки, и в Лондоне действует, скажем так, подлая теневая сеть коридорных, швейцаров, администраторов отелей и обслуживающего персонала ресторанов, которые могут найти вам самое тихое место, где можно спрятаться на некоторое время ".
  
   "Интересно".
  
   "Не так ли? Эти люди - истинное сердце этого города. Здесь мало что происходит, чего они не видят. Мало кто проходит мимо, чего бы они не заметили. Все и вся являются валютой для сети ".
  
   "А мы кто?"
  
   "Богатый и привилегированный". Уэбб рассмеялся и подошел к курящему мужчине. Через несколько мгновений они были на улице, и их вели через темные комнаты, которые, казалось, не имели никакой цели, по коридору, который не убирали годами. Уэбб не придавал особого значения тому, где они оказались, пока это давало им некоторую передышку.
  
   Ему нужно было изучить композицию.
  
   "Четыре часа", - сказал он мужчине. "Значит, такси без опознавательных знаков. Я скажу ему пункт назначения по пути."
  
   "Просто позвоните в колокольчик", - прозвучал восточноевропейский акцент, и мужчина указал на кнопку, вмонтированную в стену.
  
   Уэбб устроился в одном из мягких кресел. "Устраивайтесь поудобнее, люди. Сабрина - Я действительно считаю, что Бо пора отблагодарить тебя, пока я спокойно читаю, не так ли?"
  
   "Если вам нужна моя помощь, вы будете держать кулаки", - пробормотал итальянец.
  
   "Тогда ты поможешь мне, когда я прикажу. Это понятно?"
  
   "Только если твой ручной урод оставит меня в покое".
  
   Уэбб чувствовал притяжение композиции почти так, как если бы Сен-Жермен звал его по имени, призывая к необыкновенному. Не кивнув Бо, чтобы тот воздержался, он открыл старые газеты и начал читать.
  
   "Здесь мы переходим к легенде", - сказал он. "И дьявол забери всех, кто противостоит нам".
  
  
   ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ
  
  
   Дрейк споткнулся, когда целая полка с книгами с грохотом опустилась ему на спину, твердые края врезались в позвоночник. Впереди опрокинулась стопка ящиков, ударившись об пол с оглушительным грохотом и заполнив его поле зрения пылью и мусором. Даль расчищал путь, пиная и разваливая обломки на части. Еще одна полка, на этот раз высотой более восьми футов, грозила рухнуть среди них, а шатающиеся тяжелые горшки и урны, статуи и негабаритные артефакты обещали нечто большее, чем просто синяки, если они упадут.
  
   Май отстранилась. Дрейк провел Алисию мимо последней полки, когда она рухнула. Даль добрался до выходной двери, затем повернулся, чтобы помочь Лорен и Смиту пройти. Хайден обнаружила, что Кинимака подталкивает ее так, что ее ноги практически касались земли. Йорги прыгнул, проворный и проворный, как кошка, прокладывая себе путь сквозь разрушения. Кензи пришла последней, а затем, всего в нескольких дюймах позади, Дрейк. По мере того, как они мчались, грохот ослабевал и затихал, сотрясение здания прекратилось. С момента срабатывания локализованного взрывного устройства прошло всего несколько секунд.
  
   Дрейк замедлил шаг, оглядываясь назад, туда, откуда они пришли. У них не было шансов последовать за Уэббом; на полу не было ничего, кроме щебня, бесконечные высокие штабеля были смяты и разрушены.
  
   "Некоторые сокровища никогда не увидят дневного света, потому что ученые не могут их объяснить", - сказал он. "Мы узнали это из истории с Одином. Эти сокровища... хранимые, возможно, спрятанные, а теперь испорченные, закончат свои дни в опустошении ".
  
   "Не распускай нюни", - фыркнула Алисия. "Большинство из них так и делают".
  
   Чувство сюрреализма и недоверия нависло над командой. Дрейк подытожил это в истинно йоркширской манере. "Так что этой французской заднице, без сомнения, понадобится подзатыльник".
  
   Даль, на этот раз, просто кивнул. "Я буду счастлив оказать услугу".
  
   Хейден позвонил по телефону, объяснил ситуацию и попросил обратить все взоры на Уэбба. Она также упомянула, что у них все еще может быть союзник в лице Сабрины, не ставя вопрос о судьбе вора. Все там надеялись, что Уэбб найдет ей дальнейшее применение. По правде говоря, он должен был знать, что она была скомпрометирована в первую очередь - и все же он отчаянно пользовался ее услугами. И задание еще не было выполнено.
  
   Даль шумно прочистил горло. "А могу я обратиться к новенькому слону в комнате?" Он сделал паузу. "Все те вещи, о которых говорил Уэбб? Правдивы ли какие-нибудь из них?"
  
   Дрейку не нравилось слишком много думать о них, и он предположил, что остальной команде нужно некоторое время, чтобы поразмыслить. "Давай поболтаем позже", - сказал он. "Мне нужно подышать свежим воздухом".
  
   Почти в тишине они прошли по коридору и нашли путь ко входу в музей. Свежий воздух помог Дрейку прийти в себя, и вскоре он начал осматриваться, размышляя, каким может быть следующий шаг.
  
   Затем Алисия удивила их всех, протиснувшись в их гущу. "Смотрите, ребята", - пробормотала она. "Я приношу свои извинения. Я не знаю как, " она пожала плечами. "Но мне жаль, что мои отношения с Бо помогли сохранить его прикрытие". Она тяжело вздохнула. "Вот и все".
  
   Дрейк улыбнулся ей. Новая и усовершенствованная Алисия Майлз, и с каждым днем она становится все более поразительной.
  
   Май проигнорировала извинения и повернулась к Хейдену. "Мы больше не сможем полагаться на Сабрину. Если она все еще жива."
  
   "Я знаю". Хейден прикусила нижнюю губу и посмотрела на Лорен. "Я, кажется, помню обрывок разговора, а ты?"
  
   "Да. Уэбб любит поговорить, это точно. Он сказал Сабрине, что следующая подсказка будет найдена "там, где он умер", или что-то в этомроде. Очевидно, что это не Уэбб, но безумная одержимость, которой он живет и дышит - Жермен ".
  
   "Я не знаю", - проворчал Смит. "Звучит как рискованный шаг".
  
   "О, великолепно", - сказала Лорен. "Теперь ты не веришь ничему из того, что я говорю".
  
   "Я не говорил, что не верю. Я сказал-"
  
   "Вы оба правы", - быстро перебил Хейден. "Уэбб имел в виду Жермена, но он бродяжничает, фантазирует и строит все свои воздушные замки. Это прыжок. Но..." Она слегка улыбнулась им.
  
   "Мы посмотрим, соответствует ли это списку наемников", - сказал Йорги.
  
   "И, " сказал Даль, - это то, что он сказал Сабрине, так что я склонен верить. Она стала настоящим достоянием, которому можно верить".
  
   "Успокойся", - пробормотала Кензи. "Не забудь старую леди".
  
   Даль нахмурился. "А?" - спросил я.
  
   "Твой главный козырь". Она сделала акцент. "Старый боевой топор".
  
   "Ты, наверное, знаешь ее как "медвежонка Бу"", - вставила Алисия.
  
   "О, ты имеешь в виду Джоанну?"
  
   Эти двое рассмеялись.
  
   "Может быть, он никогда не выберется из Лондона", - предположил Кинимака.
  
   "Он найдет способ за нашими спинами", - сказала Май, лукаво взглянув на Алисию. "Скользкие всегда так делают".
  
   Дрейк чуть не сглотнул, но, к счастью, англичанка все еще чувствовала себя немного униженной и размышляла обо всем, что она сказала, и, скорее всего, о своих отношениях с Бо. Сколько раз она будет воспроизводить их разговоры в течение следующих недель и месяцев? Дрейк проигнорировал Мэй и поймал себя на том, что думает обо всем, что сказал Уэбб.
  
   Упало несколько гигантских бомб.
  
   И такая личная информация. Но тогда человек, который хвастался частной видеозаписью Хейден Джей - бывшей сотрудницы ЦРУ и на вершине своей карьеры - без сомнения, обладал ресурсами, чтобы пробить брешь в любой стене, покопаться в любой записи. Наши личные миры были выставлены на всеобщее обозрение, если презренный индивидуум знал, где искать.
  
   "Не должно быть сложно выяснить, где умер Сен-Жермен", - расширил выбор Дрейк.
  
   "Уже сделано", - сказала Лорен. "Наемник сказал, что северная Германия, и там есть место под названием Экернфельд. На побережье Балтийского моря. В истории города есть интересный анекдот. Граф де Сен-Жермен был похоронен в Экернфе, недалеко от церкви Святого Николая. Его могила была разрушена в 1872 году штормовой волной."
  
   Даже Смиту пришлось изобразить кривую усмешку. "Удобно", - сказал он. "Тела нет".
  
   "Все это дополняет заговор и легенду", - сказала Лорен. "Никаких останков. Никаких доказательств, что он вообще умер."
  
   Май фыркнула. "Только не говори мне, что ты покупаешься на эту бессмертную чушь".
  
   "Я?" Протянула Лорен. "Я с Манхэттена и не верю абсолютно ничему из того, что мне говорят. Я просто рисую картины, дорогая ".
  
   "Я полагаю, что этот Экернфельд - большое место", - сказал Даль. "Может быть, Уэбб думает, что старое захоронение нетронуто? Он бы отправился туда".
  
   "И что Жермен делал в Германии?" Сказал Кинимака. "Из того, что мы знаем о нем, казалось, что он всегда путешествовал с целью, а не по прихоти".
  
   Хейден задрала нос от лондонской мороси. "Итак, если нет никаких возражений, мы выбираемся из этого мрака".
  
   "И побыстрее", - убеждал их Дрейк. "Может быть, на этот раз, когда охота замедляет его продвижение, мы действительно сможем опередить Уэбба. Я не верю, что мы должны ждать. Факт в том, что даже с ничтожными ресурсами он сможет улететь в любую точку мира ".
  
   "Итак, пошли". Алисия была первой, кто сдвинулся с места. "Потому что я знаю одного большого, толстого пениса, с которым я хочу назначить совершенно особенную дату".
  
  
   ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Немецкий городок Экернфельд был популярным прибрежным городом, излюбленным туристами. Команда вылетела в Гамбург, а затем на вертолете направилась к побережью, линии связи всегда открыты для сообщений об Уэббе, Сабрине или даже новом министре обороны Кимберли Кроу. Но провода молчали, как и большая часть команды.
  
   Даль спокойно оценил слова Уэбба.
  
   Я знаю, что одна из вас лесбиянка. Один из вас все время смущен. И один из вас умирает. Я знаю это. Я знаю, что один из вас хладнокровно убил своих родителей. Один из вас, которого не хватает, далек от того, во что вы верите. Один из вас умрет от моей руки через три дня, просто чтобы вырвать эти трагические эмоции у тех, кто останется. Кто-то из вас плачет, пока не заснет.
  
   Его поразило, что большинство, если не все, этих утверждений были правдой. Да, Уэббу было выгодно сеять беспокойство среди команды, но, несмотря на все его ужасные недостатки, он не был известен ложью. У него не было причин выдумывать такие дикие небылицы. Кое-что из этого даже не имело значения, но там было несколько глубоких утверждений, которые Даль хотел осмыслить. Кроме того, он беспокоился о Сабрине. Несмотря на ее преступления, ее прошлые грехи, она была вынуждена помогать команде.
  
   "У тебя такой вид, будто ты хандришь". Кензи ткнула его коленом в свое. "Думаешь о старом мяче и цепочке?"
  
   Даль пожал плечами. Джоанна сегодня не фигурировала в его мыслях. "Может быть", - сказал он. "И Сабрина. Я сочувствую им обоим ".
  
   "Ну, по крайней мере, теперь мы знаем, кто лесбиянка". Она усмехнулась ему и стрельнула глазами на Дрейка, который не смог скрыть улыбку.
  
   "Не поощряйте ее", - Даль вытянул ноги, когда вертолет прорезал облака. "То, что случится с Сабриной Бальбони, будет на нашей совести".
  
   "Не на мне", - выпалила Кензи. "Я всего лишь последователь, а она мерзкая преступница".
  
   "На самом деле она никогда никому не причиняла вреда", - сказал Дрейк. "В отличие от тебя, Бриджит".
  
   "Я убиваю только в отместку", - сказала она. "Или ради мести".
  
   "Милая". Дрейк отвернулся, когда Алисия похлопала его по руке.
  
   Даль предпринял еще одну попытку с Кензи. "Тогда впусти кого-нибудь. Глубоко внутри вас спрятан настоящий, заботливый человек. Я знаю. Выпусти ее, хотя бы на минуту".
  
   "Ты ошибаешься, Дал. Внутри меня остался только пепел. Бесплодные эмоции. И тоска. Я жажду переделать ".
  
   "Переделать?"
  
   "В жизни. Я хочу вернуться к тому, что было раньше. Повторите все это по-другому. Я хочу, чтобы моя семья была жива ".
  
   "Мне очень жаль".
  
   "Ты, возможно, не можешь знать, на что это похоже".
  
   Швед бегло просмотрел недавние промахи. "Я согласен. Я физически не могу переварить созерцание этого ".
  
   "Так где же мне найти свое сердце?"
  
   Даль сухо сглотнул, не в силах ответить. Дрейк пришел ему на помощь в неподражаемой манере.
  
   "Чуваки, просто следуйте неписаному правилу Мэтта Дрейка. Когда ты разговариваешь и начинаешь звучать слишком похоже на Тейлор Свифт, пора заканчивать разговор ".
  
   Вертолет снижался в направлении Экернфельде в поисках вертолетной площадки. Команда действовала под эгидой Интерпола, но местные жители всегда были рядом. Иногда они были полезны, чаще всего нет.
  
   Даль наблюдал, как его друзья и члены команды выпрыгивают из вертолета. У всех, от старых товарищей до новых, были свои секреты.
  
   Но кто какие из них установил?
  
   Он ушел, зная, что даже сейчас он бежит от решения. Недавно он понял, что не может совмещать семейную жизнь с солдатской судьбой. Эти двое никогда бы не объединились. Итак, куда он пошел отсюда?
  
   Немецкий городок за окном купался в солнечном свете. Хейден загнал их всех в ангар, где ждал большой транспорт, и Лорен выбрала этот момент относительной тишины и полумрака, чтобы передать все, чему она научилась во время полета.
  
   "Я полагаю, что нашел то, что Сен-Жермен делал здесь. По-видимому, он решил, что умрет здесь после прибытия. Он был уставшим от жизни, измученным заботами и меланхоличным. Слабый. Он умер, не оставив ничего, даже надгробия. Он был гостем человека по имени принц Чарльз Гессен-Кассельский, который позже не сообщил никаких подробностей о смерти Жермена или о том, что он оставил после себя, и менял тему разговора каждый раз, когда его спрашивали. Существуют и другие расхождения. Надежные свидетели утверждают, что он умер здесь в 1784 году, однако документы масонства, относительно надежные, говорят, что французы приняли его в качестве своего представителя в 1785 году. Графиня д'Адамар сообщает о долгом разговоре с ним в 1789 году, который является официальным."
  
   Лорен глубоко вздохнула. "Но я отвлекся. Этот принц Гессен-Кассельский также питал большой интерес к мистицизму и был членом нескольких тайных обществ. Кажется, драгоценные камни и ткани передавались по кругу, и Чарльз был убежден, что Жермен может изобрести новый способ окрашивания ткани и подготовки драгоценных камней. Затем он установил граф на заброшенной фабрике в Экернфе ö рде." Лорен усмехнулась. "Который позже был переоборудован в больницу".
  
   "Как, черт возьми, ты всему этому научился?" Спросила Алисия.
  
   "Как я уже упоминал, это вопрос протокола. Это самая большая часть тайны Сен-Жермена - что все факты там, в общественном достоянии, и засвидетельствованы принцами, королями, королевами и главами государств. Мы не говорим о таинственных граалях, легендарных королевствах или мифическом оружии. Мы обсуждаем факт за фактом. Факт за фактом. Алхимия. Масонство. Искусство. Дипломатия высшего порядка. Член совета. Лингвист. Виртуозно. Каждый титул заработан и задокументирован. Эта тайна, - она покачала головой- " кроется глубоко.
  
   "К философскому камню и секрету бессмертия?" - Удивленно сказала Май. "Теперь ты снова в стране фантазий".
  
   "Я побывал в Стране фантазий", - засмеялся Даль. "Там нет аттракциона Сен-Жермен".
  
   "Издевайся сколько хочешь", - сказала Лорен. "Факты, как говорится, всплывут".
  
   "Хорошо", - Хайден взял бразды правления в свои руки. "Так вы говорите, последним местом работы Жермена была лаборатория? Переоборудован в больницу. Где это сейчас?"
  
   Лорен назвала адрес менее чем в тридцати минутах езды от того места, где они стояли.
  
   "Мы съезжаем?" - Спросил Дрейк.
  
   Хейден колебался. Даль знала, что ей придется бороться с фактами. Больница или могила? Или даже замок этого принца, где останавливался Жермен? Что еще более важно, были ли они вообще в нужной стране?
  
   "Рабочее место", - сказала она. "До сих пор все это были рабочие места. Спальня в Версале. Библиотека. Первая лаборатория. Композиции были удалены с того места, где они были написаны, что и послужило первоначальной подсказкой ". Она выглядела успокоенной. "Это рабочее место".
  
   Далю понравились ее рассуждения, и он стремился приступить к делу. "Так что запихивай это в навигатор и поехали". Он занял место с дробовиком, одновременно роясь в сумке, в которой хранились настоящие вещи.
  
   "Как мы думаем, культ Амари выживет на этот раз?" Спросила Алисия. "Скучал по этим маленьким пронырам в Лондоне".
  
   "Может быть, они смотрели старый театр", - ответила Хайден, застегивая ремень. "Возможно, у них нет всех деталей. Может быть, они даже оставили Лондон в покое, поскольку он так хорошо охраняется, и выбрали- " она кивнула на окружающие их холмы, большое небо и маленький городок, " - это.
  
   Автомобиль тронулся, Смит за рулем. Предупрежденная нестандартным мышлением Хейдена, команда проверила и подготовила оружие. Оживленные, узкие улочки вскоре уступили место более широким, менее населенным дорогам и пологому склону холма. Смит включил кондиционер на полную мощность и нажал на свое устройство связи.
  
   "Эта штука такая чертовски тихая, я думал, она сломалась".
  
   Даль согласился. "Никакой помощи. Нет информации. Даже Вашингтон не гонится за нами по пятам. А Арман? Где он? В любой обычный день ты должен заставить его заткнуться ".
  
   Хейден дважды проверила свой мобильный. "Тебе не следует произносить это вслух. Могло бы стать затишьем перед бурей".
  
   Дрейк уставился в окно. "Поскольку это предпоследняя подсказка, я бы сказал, что вы были правы".
  
   "Черт возьми, да", - сказала Алисия. "Сейчас было бы самое подходящее время остановить его".
  
   "Идеально", - сказал Дрейк с удовлетворением. "Так близко, но так далеко. Для Уэбба не будет конца, никогда ".
  
   "И вот мы на месте". Смит притормозил у больницы и поискал место для парковки. Даль осмотрел здание, найдя его совершенно неуместным в конце того, что до сих пор было разнообразным, но классическим путешествием. Стены были квадратными, из грубого серого бетона, занимали два этажа, с грязными, неровно зашторенными окнами и небольшим входом спереди. Пациенты, работники и посетители ходили по тротуарам и пробирались сквозь припаркованные автомобили. Машина скорой помощи заполнила дорогу прямо перед входом, ожидая какой-нибудь беды.
  
   Даль указал на очевидную проблему. "Легкий доступ", - сказал он. "Для всех. Но только Уэбб знает, куда он направляется. Да, это небольшая больница, но с чего нам начать?"
  
   Лорен подняла обе руки, и несколько пар глаз повернулись к ней. "Боюсь, это выше моего понимания. Возможно, Карин могла бы вытащить чертежи из глубин Интернета. Может быть, и нет. Но я чертовски уверен, что не могу."
  
   Даль моргнул, услышав имя их пропавшего товарища. Он скучал по Карин Блейк и задавался вопросом, когда она может вернуться.
  
   "Предполагая, что лабораторию или фабрику снесли, чтобы освободить место для больницы", - сказал Хейден. "Предполагая, что Жермен был достаточно сообразителен, чтобы знать, что может произойти, настоящая лаборатория должна была находиться под землей. Спрятаны. И это все еще было бы там ".
  
   "Махало". Кинимака кивнул. "Мои мысли тоже".
  
   Как бы правдиво это ни было, это им не очень помогло. "Нам нужен управляющий больницей", - сказал он.
  
   "Нет", - сказал Хейден, теперь улыбаясь. "Нам нужен уборщик. "
  
  
   * * *
  
  
   "Ах, так ты имеешь в виду туннели? Или тайные проходы?"
  
   Даль вытаращил глаза и поддержал вспышку Дрейка: "Прийти еще?"
  
   "Когда у тебя есть старое место, и ты строишь сверху, сверху, сверху". Уборщик использовал свои руки и пальцы, чтобы объяснить так же много, как и свои слова. "Скоро получу... много отрывков. Неиспользуемые места. Забытые складские помещения и котельные, коллекторы и проходы доступа. Скоро, " он вскинул обе руки вверх, - у тебя будет Уоррен. Скрытый ход. Секретный ход".
  
   Даль изучал мужчину, который выглядел таким же старым, как больница. С крысиным лицом и чисто выбритый от макушки головы по крайней мере до подбородка, завернутый в защитную простыню, он был немного похож на ракету. Как ни странно, он также в определенной степени напоминал менеджера из театра "Хеймаркет". Его пальцы были неудобно длинными, и Даль подумал, не снились ли некоторым пациентам кошмары после того, как они мельком увидели уборщика, снующего взад-вперед по коридорам.
  
   "Больница не... следит за этим?" Спросила Хайден, выглядя так, будто не могла подобрать правильные слова.
  
   "У них на уме более важные вещи. Итак, туннели или секретные проходы?"
  
   На лице Дрейка появилось выражение сильного волнения. "Давайте сделаем и то, и другое".
  
   Даль покачал головой, глядя на йоркширца. Ребенок никогда не был далеко от поверхности.
  
   "Я Ларс", - представился уборщик. "Следуйте за мной".
  
   Хайден пристроился за странным явлением, Кинимака не отставал. Даль очень уважал этих двоих за то, что они не позволяли личным проблемам мешать их работе. Это должно было быть тяжело. И если бы Хейден действительно приняла решение, то она бы уже была в другом месте.
  
   Совсем как Джоанна.
  
   Даль пытался разделить конфликт эмоций, но у него ничего не вышло. На короткое время их рушащийся мир начал восстанавливаться, но снова начался упадок. Его сердце болело при мысли о том, что это может сделать с детьми.
  
   Вы не единственная пара, которая когда-либо расставалась. Дети обычно справляются просто отлично.
  
   Но... но...
  
   Уборщик Ларс устремился по знакомым коридорам, мимо открытых дверей и запертых складских помещений, чувствуя себя как дома в клинической белой застройке. Как и следовало ожидать, он, казалось, прокладывал себе путь к задней части больницы. Пока они шли, Хейден расспрашивал его.
  
   "Кто-нибудь еще вынюхивал в последнее время?"
  
   Уборщик стремительно развернулся. "Принюхиваешься?"
  
   "Смотрю. Для туннелей?"
  
   "Ах, нет. Боюсь, там остались только я и призраки ". Он поклонился. "Но не говорите руководству, хорошо?"
  
   Даль нашел этого человека более чем жутким. Напомнило ему какой-то старый фильм ужасов и определенно ассоциировалось с легендой о Сен-Жермене. Если это было место, где граф работал в свои последние дни, то, возможно, его призрак все еще посещал эти залы. Возможно, это судило их всех даже сейчас.
  
   Он хмыкнул, отмахиваясь от странного чувства. Все в нем было настоящим, от медицинских кабинетов до стола и стула администратора. Непривычный к жуткому, он сосредоточился на том, что мог видеть и чувствовать. Уборщик повел их глубже в недра заведения, и свет начал тускнеть. Трубки для прокладки шипели и лопались, а некоторые были пусты. Даль осознал невероятную тяжесть бетона у себя над головой, в частности, когда увидел широкие трещины в стенах. Уборщик не сделал никаких комментариев, несмотря на множество точек зрения, которые негативно сказывались на его работе.
  
   Они прошли через большой архив, пробираясь между потрепанными, пыльными картонными коробками и старыми столами, затем подошли к тяжелой стальной двери с цепочкой и висячим замком на перекладине.
  
   Ларс пожал плечами. "Не пускает нежелательных".
  
   Даль задавался вопросом, но не задавал вопросов. Его первой мыслью было: А что там хранится внутри? Но подобные нелепости мгновенно улетучились из его мыслей. Ларс достал длинный ключ и снял цепочку с двери.
  
   "Подожди", - сказал Хейден. "Есть ли другой путь в туннели?"
  
   Ларс пошевелил руками и плечами. "Много способов. Когда вы вернетесь сюда, из всех старых комнат можно выйти в бывшие помещения здания. Они могут быть давно забытыми, но потенциально полезными. Содержать их в надлежащем состоянии стоит слишком дорого ".
  
   "Камера видеонаблюдения?" - спросил Кинимака без надежды.
  
   "Только там, где это имеет решающее значение. Никогда сюда не вернусь".
  
   Пока Ларс продвигался вперед, команда ненавязчиво готовила оружие. Узкий коридор, явно все еще являющийся частью больницы, вел мимо нескольких запертых палат с грязными смотровыми панелями и одной открытой зоны с мягкими диванами, настенным телевизором и кулером для воды. Заброшенность висела над этим районом, как пятно.
  
   "Люблю эти старые заброшенные места". Ларс счастливо улыбнулся. "Дает вам чувство принадлежности. Ты знаешь? Возвращаясь к прошлому".
  
   Никто не прокомментировал, когда огромные пальцы мужчины указывали на путь впереди. "В туннели".
  
   "Вы упомянули секретные проходы", - сказал Хейден.
  
   "О да. Сейчас вокруг нас, внутри стен, находятся два параллельных прохода, также ведущих к туннелям и образованных при строительстве зоны ожидания. Отделен, - он пожал плечами- " чтобы сделать пространство приятнее."
  
   Это заставило Даля насторожиться. Уэбб мог бы быть рядом с ними даже сейчас. Слушаю. Наблюдаю. Занимался тем, что любил больше всего на свете. Место, подобное этому, было эротической мечтой сталкера. Они проследовали по коридору и подошли к перекрестку. Ларс указал направо.
  
   "Старая лестница ведет нас в котельные и другие складские помещения. Затем настенные точки доступа ведут к канализационным трубам, туннелям для электрического контроля и забытым углам, заложенным кирпичом и проигнорированным новой постройкой. Слева находятся архивы и заброшенные офисы. Что бы вы хотели?"
  
   Хейден изучал уборщика. "Насколько хорошо вы на самом деле знаете эти районы?"
  
   "Правда? Я редко бываю дома ". Он ухмыльнулся.
  
   Даль проглотил отвращение. "Вы упомянули места, которые были заложены кирпичом. Нас интересует история здешних мест. Очевидно, здесь когда-то была фабрика?"
  
   "Ты прав, а потом ты нет". Ларс мягко взмахнул руками вперед скользящим движением. "Фабрика все еще там".
  
   "Покажи нам", - настойчиво сказал Хейден. "Покажи нам сейчас".
  
   Даль знал, что они могут отставать от Уэбба всего на час или на день. Если бы человек сделал это, они бы обязательно нашли знаки. Он подошел к Дрейку.
  
   "Что с этими фанатиками из Дубая?" он спросил. "Ты веришь, что сейчас они неуместны? Потеряны?"
  
   "Я не могу избавиться от ощущения, что они все еще находятся в процессе разработки", - сказал Дрейк. "Да, они защищены от этого, отстранены и, похоже, не подозревают о кошмарах, которые они спонсируют, но эти ребята наблюдали в течение многих лет. Они посвящены. Организованный. Одержимые стражи. Кажется неправильным, что они не знали о фабрике смертного одра Жермена ".
  
   "На более яркой ноте", - вмешалась Алисия. "Что ты думаешь о совершенно новой идее секретной базы? Насколько это круто?"
  
   Дрейк поднял бровь. "Не знаю, любимая. Прохлада относительна. Что, если это в Антарктиде?"
  
   "И новый министр обороны - женщина", - добавила Лорен. "Интересная перемена".
  
   В конце коридора из пола поднималась лестница. Хейден уставился на его основание. "Ммм,"
  
   "Мы должны подняться", - сказал Ларс. "Спуститься вниз. Мне это тоже показалось странным, но, возможно, это служит примером ".
  
   Даль моргнул. Странный стиль, учитывая, что в нем старые секреты сочетались с новыми. Такие сокрытия говорили об обширном заговоре и подавлении. Он покачал головой на безумства людей. Всегда фокусировался на неправильных вещах.
  
   Они поднимались, петляя по спирали, пока Ларс не вывел их на широкую площадку. Впереди большая спираль спускалась все ниже и ниже, ее поручни были покрыты толстым слоем пыли, за исключением тех мест, где ранее касались пальцы уборщика. Справа на пейзаж смотрело старое, забытое окно с цветным стеклом.
  
   Кензи подошла к этому вплотную. "Видишь узоры на стекле? Такого рода вещи порождают теории заговора ".
  
   Даль подошел к ней, в высшей степени осторожно, чтобы не подойти слишком близко. "У нас нет времени на-" - Он сделал паузу. "Вот это странно".
  
   Команда замерла на месте, когда подошел Дрейк. "О чем ты, приятель?"
  
   "Семеро мужчин стояли, наблюдая за больницей с дальней парковки ... Они все арабы".
  
   Дрейк оттолкнул его плечом в сторону. "Что?"
  
   Хайден тоже подошел. "Амари? Ищете Уэбба?"
  
   "Думаю, да". Дрейк прищурился. "Глаза уже не те, что были".
  
   Май кивнула в сторону Алисии. "Очевидно".
  
   "Если он близко -" - сказал Хейден.
  
   "Хаос не за горами", - закончил Дрейк. "И что он там делает? Что, черт возьми, он делает своими руками?"
  
   "Подсчет", - сказал Даль с чувством внезапного, леденящего ужаса. "Он ведет обратный отсчет по пальцам".
  
   "И там". Дрейк указал. "Наемники бросаются на них. Черт, на автостоянке будет полномасштабная битва ".
  
   "Нет", - сказал Хейден. "Амари не собирается убегать. Они его наемники".
  
   "Но почему?" Дрейк задумался.
  
   Телефон Хейдена зазвонил всего за секунду до звонка Дрейка и Даля, а затем и всех остальных. Посадочную площадку заполнили звуки надвигающейся гибели, на каждом лице появилось мрачное выражение.
  
   Ардженто сказал это первым.
  
   "Амари", - сказал он. "Только что призвал к террористическому акту в больнице, в которой вы сейчас находитесь. Его послание: Если я не смогу защитить Мастера, я уничтожу все до единого следы. И это включает в себя вашу больницу ". В тоне этого человека было нетипичное отсутствие энтузиазма, сильно пронизанного судьбой.
  
   По всему зданию разнесся сигнал тревоги, и команда повернулась лицом друг к другу.
  
   "Наемники бежали", - сказал Даль. "Потому что они кое-что оставили после себя".
  
   "Да поможет нам всем Бог", - сказал Хейден.
  
   Крик Ардженто: "Убирайся оттуда к черту!"
  
  
   ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ
  
  
   Когда мужчина или женщина сталкиваются со смертью, любой смертью, они могут принять одно из двух решений - сражаться или умереть. Борьба может охватывать мир выбора - сражение, бегство, укрытие, прыжок в неизвестность. Но умереть - это было легко. Если есть выбор, подумал Дрейк. Сражайся!
  
   Боритесь за жизнь всем своим существом. Альтернатива очень мрачная.
  
   Когда начались взрывы, вся команда напряженно прислушивалась, чувствуя, тестируя и прислушиваясь к их тяжести, глубине и диапазону. Дрейк знал, что они были глубокими. Наклонившись, он увидел, как вылетают стекла и крошится строительный раствор. Потрясенный, он увидел широкую трещину, протянувшуюся от фундамента до верхнего этажа, бетон раскололся и выпустил клубы пыли.
  
   "Я почти уверена, что мои ноги не превратились в желе", - сказала Лорен. "Так вот что сотрясает здание".
  
   "О... что они сделали?" Хейден ахнул.
  
   Дрейк не мог представить образ мыслей человека, который разрушил бы больницу, полную людей, чтобы сохранить забытую палату из другого столетия, но он мог представить себе свой следующий выбор.
  
   "Амари прямо там", - сказал он, покачиваясь. "С дюжиной или около того наемников, и он быстро скатывается к безумию. Уэбб, вероятно, ниже нас или уже перешел к своему последнему начинанию, и, зная Уэбба, это не может быть хорошо для мира. Извините, ребята, но здесь есть только одно решение ".
  
   "Это здание рушится", - сказал Хейден.
  
   Кинимака уже направлялся к двери, Даль рядом.
  
   "Люди", - сказала Алисия. "Пациенты. Боже мой."
  
   Посреди всего этого ада они бежали. Куски штукатурки, освещения и гипсокартонной отделки уже отваливались и свисали вниз, раскачиваясь, как смертоносные маятники. Они протопали обратно в людные корпуса больницы, увидели врачей и медсестер, бегающих туда-сюда, пациентов, шаркающих по коридорам, и услышали крики попавших в ловушку или потерявших надежду.
  
   "Мы вытащим их все", - сказал Даль. "Все они".
  
   И он бросился прочь.
  
   Дрейк поднял медсестру, которая скользнула рядом с ними, огляделся. "Где тот... эй, куда делся этот чертов уборщик?"
  
   "Ускользнула", - сердито прорычала Кензи, затем быстро изменила выражение лица. "Хотел бы я пойти с ним".
  
   Алисия отвела ее в сторону. "Тогда уходи, сука".
  
   Но бывший агент Моссада был с ними на протяжении всего террора. Дрейк настроился и помогал каждому встречному, провожая тех, кто плакал, к выходу, загоняя толпу из шести человек, которые не могли найти дорогу, неся баллоны с воздухом для младшей медсестры и следя за тем, чтобы одной из задач Лорен было гарантировать постоянное прибытие лифтов. Мэй и Кензи входили и выходили, как ангелы милосердия, помогая, где могли, и отвозя пациентов к лифтам или лестницам.
  
   Постоянный поток людей запрудил путь вниз и пытался освободить дорогу тем, кто поднимался снизу. Очередной шквал взрывов разрушил даже хаос шума, который наполнил больницу, всего на мгновение заставив замолчать каждого мужчину, женщину и ребенка.
  
   Затем, подобно еще одному взрыву, паника вспыхнула еще раз.
  
   Тревожные колокола визжали, как отчаянные баньши. Стекла вылетели из окон из-за давления рушащихся стен наверху. Огни полосы упали. Спасательные машины скользили настолько, насколько позволяли их провода. Автомат с напитками опрокинулся, его стеклянная панель взорвалась. Хейден ходил по коридорам, следя за тем, чтобы никто не остался позади. Персонал тоже боролся изо всех сил, трудился и рисковал всем ради своих пациентов.
  
   Медсестра звала на помощь. Комната, в которой она стояла, внезапно перекосилась. Кинимака бросился на помощь, и вид из окна изменился, сузившись по мере того, как все здание проседало. Медсестра застряла, просунув руки под пациента, не в силах поднять его, на ее лице отразилось разочарование. Гаваец схватил мужчину за плечо и потянул, в то время как медсестра схватила все принадлежности, к которым он все еще был привязан, а затем двое побежали, бок о бок, к лестнице.
  
   Дрейк увидел покосившиеся стены, осыпающийся потолок. Коридоры были пусты; пара одиноких врачей проверяли палаты.
  
   "Как у нас дела?" он закричал.
  
   Кивок, поднятый большой палец. Лифт звякнул, все еще исправный, но ненадолго. Риск окупился, хотя у Дрейка изначально были сомнения. Но без их помощи почти полдюжины пациентов все еще были бы здесь, на мели, просто ожидая смерти.
  
   С парковки донесся вой сирен. Дрейк повел пациентов вниз, когда они расступились перед спешащими парамедиками. "Здесь все чисто", - сказал он им, когда прибыли врачи, и облегчение осветило их лица.
  
   "Тогда только первый этаж".
  
   Дрейк склонил голову. "На что это похоже?"
  
   Парамедик перевел суровый взгляд на крышу, когда несколько струек штукатурки и раствора посыпались вниз. "Буря дерьма. Сколько у нас времени?"
  
   "Судя по этому-" Дрейк едва пошевелился, когда кусок бетона ударил его в спину, "- недолго".
  
   Толпа поредела; выход, должно быть, был распахнут, возможно, все окна тоже. Дрейк добрался до первого уровня последним из всех своих коллег и увидел их в действии; принимая раздельные решения и взваливая на себя непосильное бремя. На них давила тяжесть больницы. Что потребуется, чтобы разрушить это место? Почему развратный и отстраненный ужас был основным принципом для стольких богатых людей?
  
   Дрейк пришел в палату, в которой жили четыре пациента и две отчаявшиеся медсестры. Пациентами были дети. Он подошел, схватил два и поднял. Не совсем удалось соблюсти баланс. Для этого оставалось только одно. Вопреки инстинктам солдата, но руководствуясь личными побуждениями, он бросил оружие на пол. Здесь в них нет необходимости. Если он окажется безоружным, столкнувшись лицом к лицу с наемниками снаружи, то так тому и быть. Он мог нести только самое необходимое.
  
   Теперь, освобожденный от дополнительной ноши, он сумел жонглировать тремя детьми, крепко обнял их и вышел в коридор, приблизившись к широкому окну. Здесь более способные пациенты поднимались в безопасное место.
  
   Дрейк передал детей на руки ожидающим людям, состоящим из врачей, медсестер, гражданских лиц и даже пациентов, которых уже доставили в безопасное место, и побежал обратно за остальными. Все остальное уже выветрилось у него из головы. Не было ни Уэбба, ни Амари, ни Бо, ни Сабрины, ни даже какой-либо другой миссии. Невинные люди, готовые быть раздавленными под тяжестью чужого безумия, были всем, что имело значение.
  
   Команда сплотилась. Разделенные стены рухнули: прогибаясь, раскалываясь и крошась, поднимая клубы пыли вперед. Критические стены и столпы пока держались, но все чувствовали, что что-то жизненно важное меняется. Коридоры расширились, перетекая в вестибюль, когда-то представлявший собой место слияния кресел, письменных столов, аптеки и кофейни и наполненный большим количеством света, но теперь преображенный всеми элементами зоны боевых действий.
  
   Дрейк проник в него вместе со многими другими, увидел человека, лежащего ничком на полу, размахивающего руками, и поднял его на ноги. Теперь он понял, почему давка так быстро спала. Весь стеклянный фасад разлетелся то ли от веса здания, то ли от взрывчатки, но в нем образовалась широкая дыра. Удача. Он оглядел вестибюль.
  
   Кензи и Алисия работали вместе, чтобы освободить мужчину от остатков фальшивой стены, его череп и плечи кровоточили. Два антагониста проделали хорошую работу, их разногласия на данный момент забыты. Май помогала парамедику, пытавшемуся реанимировать мужчину на месте, плечи не дрогнули, когда на них посыпался строительный раствор. Кинимака убирал обломки из дверного проема, за которым были пойманы в ловушку люди. Некоторые из кусков, которые он отшвырнул в сторону, могли бы сломать Дрейку спину. Серая пыль осела на всех и помогла сформировать сложные следы на полу. Время пролетело незаметно. Очередной сдвиг в конструкции здания усилил панику.
  
   Дрейк редко молился, но сейчас он выкинул одну молитву за людей. Жизненно важная стена ослабла. Тем не менее, пациенты потоком устремлялись прочь. Тем не менее, врачи, медсестры и еще больше пациентов бросились на помощь. Прибежал Смит с пожилой женщиной без сознания на руках. Лорен передала ребенка парамедику. По крайней мере, двух врачей заставляли ухаживать за пациентами фактически в вестибюле, который рушился вокруг них. Затем дальняя сторона вестибюля обрушилась. К ним густым облаком полетели обломки. Площадь была ранее опустошена, но это ничего не говорило о том, где они находились сейчас.
  
   Дрейк подхватил двух хромающих молодых людей, выгнал их на улицу и ворвался обратно. Крик привел его в чувство, позволил подхватить девушку, прежде чем она упала на неровную груду штукатурки. Йорги прыгал между обломками, расчищая проходы и отверстия, где, по мнению некоторых, они могли быть в безопасности.
  
   Тревожные звонки прекратились, оставив после себя мучительную, оглушительную тишину. Затем глубокий рев и раскаты грома, подобных которым он никогда не слышал, привели Дрейка в овердрайв.
  
   Вестибюль, более позднее дополнение к фасаду больницы, а не неотъемлемая часть, разрушался.
  
   Но он только что видел, как Даль снова погружается в воду.
  
   Дрейк не колебался, просто ворвался в покосившуюся дверь, которая вела в основное здание больницы, уклоняясь от дождя обломков. Мимо него, пошатываясь, прошел одинокий доктор, из уха которого текла кровь, и его подобрал Смит. Медсестра в испачканной одежде прислонилась головой к дверному косяку. Дрейк помог ей пройти и указал правильное направление. Было произнесено несколько слов, когда бескорыстные помогали нуждающимся в безопасности. Дрейк остановился как вкопанный в леденящей душу муке, когда горстка врачей и медсестер поспешила мимо, неся на руках младенцев и прикрывая их собой. Дрейк чувствовал агонию, ярость и волнующую печаль. Он подождал, а затем двинулся дальше, глубже в коридоры.
  
   "Даль!"
  
   Затем это произошло; крах чего-то, возможно, всего. Не имея возможности оценить, насколько разрушительной будет эта последняя ударная волна, Дрейк наблюдал, как потолок обвалился в дюйме от его головы. Металлические детали раскачивались взад и вперед, одна попала ему по черепу.
  
   Дрейк просто пригнулся и двинулся дальше.
  
   - Крикнула Алисия, появляясь у него за спиной. "Что происходит?"
  
   "Дал", - ответил Дрейк, как будто это все объясняло.
  
   Это произошло.
  
   Безумный Швед ворвался в поле зрения, требуя адреналина и на полной скорости толкая больничную койку с перепуганным пациентом. Он прошел поворот, как профессионал, нырнул под обломки, а затем уставился на Дрейка.
  
   "Бегите!" - закричал он.
  
   Дрейк повернулся к Алисии. "Убирайся!" - заорал он.
  
   Алисия повернулась к новоявленному Хейдену. "Черт!" - закричала она.
  
   Вокруг них обрушились груды обломков. Голень Дрейка пронзила агония, когда кирпич срикошетил от кости. Даль топал за его спиной, пробираясь сквозь груды, грубая сила удерживала его на месте. Колесо застряло, но затем освободилось, металлическое копье разорвало простыни между коленями пациента. Поворачиваясь обратно, Дрейк намеренно замедлил шаг, ухватившись за переднюю часть кровати.
  
   Вместе.
  
   Он тянул, Даль толкал. Они вошли в вестибюль и, повернув, обнаружили, что главный выход заблокирован людьми и обломками. Позади них посыпались обломки. Хейден прыгнула к окну, порезанная и истекающая кровью, выпрыгнула и замахала руками. Дрейк приподнялся на кровати и прицелился в нее. Алисия схватила упавшего парамедика и перекинула его через плечо. Даль напрягал каждое сухожилие, каждую унцию воли и последние остатки своих сил.
  
   Дрейк споткнулся, когда целое стеклянное окно упало с крыши и разбилось о его левую ногу. Осколки заставили его вздрогнуть. Даль ехал слишком быстро. Они собирались...
  
   Краем глаза он видел остальных членов команды. Кинимака и Кензи, Мэй и Смит, Йорги и Лорен, все еще внутри и спешат на помощь. Его сердце подпрыгнуло. Вместе они перенесли кровать и пациента через последнее препятствие и сумели накормить всех через окно. Врачи уже были рядом с Хайденом, даже когда обломки посыпались им на ноги.
  
   Дрейк обернулся. Мир погружался во тьму.
  
   Они бросились к окнам. Без промедления они очертя голову бросились навстречу неизвестной судьбе с чистой надеждой и величайшим оптимизмом. Дрейк приземлился и покатился, поцарапанный кирпичом, бетоном и дюжиной других материалов. Он вернулся, оглядываясь налево и направо, пересчитывая своих друзей, оглядываясь на огромное, хрупкое здание.
  
   Кинимака стоял у окна, его лицо смотрело наружу. Отверстие было слишком маленьким.
  
   Над ним все здание поникло.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ
  
  
   Когда судьбы балансировали на острие бритвы, когда налет жизни скользил между блестящим и тусклым, когда миллион несбывшихся моментов и мечтаний пронесся через бесчисленное множество воображений, величественный фасад здания больницы прекратил свое постепенное сползание. Возможно, несущая стена выдержала или критическая балка приняла дополнительный вес, но разрушительный процесс прекратился.
  
   К нему уже бежали десять пар ног.
  
   Даль была последней, измученная, но Хайден была впереди, растягивая каждое сухожилие, когда тянулась к гавайцу. Вместе они протащили его через большую щель, Дрейк, Алисия и Кензи все еще заглядывали внутрь, чтобы трижды проверить, что внутри никого нет. Через несколько мгновений они отступили к парковке, а затем к заросшему травой участку, который вырос вокруг границы. Все рухнули на спины.
  
   "У нас все хорошо?" Дрейк тяжело дышал. "Что-нибудь серьезное?"
  
   "Ничего, что не вылечили бы душ и пакет обезболивающих". Даль уже сидел и обозревал хаотичную сцену. "Там внизу похоже на зону боевых действий. Хирурги, оперирующие между разбитыми автомобилями." Он опустил голову. "Я действительно надеюсь, что мы не способствовали этому".
  
   "Ни за что", - сказал Дрейк. "Уэбб вытащил Амари, и с этим пришло безумие".
  
   Лорен выпрямилась. "И мы не знаем, чем все это закончится".
  
   "И мы не будем в течение некоторого времени", - ответил Даль.
  
   "На гораздо худшей, невообразимой стороне всего этого есть еще одна возможность", - сказал Хейден. "Амари знает, что Уэбб сбежал, и теперь они направляются к финальной схватке. После этого, " она посмотрела на обломки- " я не могу представить, что будет дальше".
  
   Команда работала над восстановлением своих истощенных запасов, наблюдая за толпами санитаров, докторов и медсестер, прибывающих для оказания помощи. Полицейские машины подъехали и заполнили шоссе. Машины скорой помощи пронеслись мимо, и начали прибывать вертолеты. Зрелище было одновременно воодушевляющим при виде человеческой силы и доброты, и удручающим из-за того, что столько усилий - если бы не прихоть сумасшедшего - могли сдвинуть горы в другом месте.
  
   Хейден звонил в Ардженто и округ Колумбия. Хотя они знали о катастрофе, они мало что знали еще. Экернфельд, хотя и не совсем уединенный, был достаточно мал, чтобы не иметь сети видеонаблюдения и других механизмов безопасности. Дрейк верил, что Амари не позволит этому закончиться. Скорее всего, он предположил бы, что Уэбб выжил, тем более, что сейчас они были в конце задания. Самая последняя подсказка вела прямо к Философскому камню, секрету вечной жизни, невидимости и телепортации. Уэбб и Амари оба были убеждены, что это реально, и это сделало это реальным для команды SPEAR. Больше всего на свете они преследовали людей. Остальное было просто пламенем во время урагана.
  
   Конечно, араба нужно было выследить. Их работа была далека от завершения, даже если Уэбб действительно лежал под обломками.
  
   "Амари?" Даль сказал.
  
   Хейден опустила голову. "Больше всего на свете", - сказала она. "Но предпоследняя подсказка была здесь. Сейчас мы ничего не знаем. Интересно, знает ли даже он."
  
   "Ублюдок должен где-то объявиться", - прорычал Смит. "Мы сотрем его в порошок".
  
   Дрейк наблюдал, как полицейский отделился от группы врачей и побежал к ним. Выражение срочности исказило лицо мужчины.
  
   "Поднимайся", - сказал он. "А вот и полная чаша неприятностей".
  
   "Оу". Алисия, казалось, вернулась к нормальной жизни. "Звучит как описание Маленького эльфа".
  
   Май наблюдала за приближением полицейского.
  
   Хайден поднялся ему навстречу, Дал тоже. Дрейк был достаточно близко, чтобы поднять голову и послушать, что хотел сказать мужчина.
  
   "Кто-то там, внизу, - задыхаясь, сказал он, - говорит, что знает тебя. Они хотят поговорить".
  
   Дрейк предположил, что это был кто-то, кому они помогли. "В этом нет необходимости. Мы-"
  
   "Женщина умирает".
  
   Команда притихла. Дрейк закрыл глаза. "Конечно".
  
   "Она также сказала, что вы ответите быстрее, если я назову вам ее имя. Сабрина Бальбони."
  
   Дрейк почувствовал, как у него перехватило горло. Именно их команда поставила итальянского мастера-вора в такое положение, прежде чем Бо предал их всех. Теперь...
  
   Как один, они помчались обратно вниз с холма по пятам за полицейским. Вместе они осторожно пробирались сквозь толпу.
  
   Порознь, по крайней мере мысленно, они окружили носилки, на которых лежала Сабрина. Итальянец едва двигался, и на нем не было никаких признаков пыли от обломков. Дрейк обратился к врачу. "Как?"
  
   "Нож в живот", - тяжело сказал мужчина. "Как будто взрыва было недостаточно".
  
   Дрейк попытался проигнорировать поворот в своей душе и склонился над носилками. "Сабрина? Ты слышишь меня, любимая?"
  
   Веки затрепетали. Черные глаза были полны боли. Он мог сказать, что Сабрина сразу же узнала его.
  
   "Привет".
  
   Ее губы задрожали. "Он... он ушел. Beau... Бо сделал это со мной ".
  
   Кулаки Дрейка сжались, но он подавил нарастающий гнев и отбросил ужасное проклятие Алисии, которое она пробормотала. Он не имел права просить эту женщину помочь им снова, но если Уэбб на свободе, а культ Амари преследует его, тогда нигде в мире не будет безопасно.
  
   "Ты знаешь, где?" он спросил.
  
   "Он ушел..." У Сабрины начался приступ кашля, судорожные вздохи заставили ее поморщиться и вызвали приток крови, которая запачкала ее покрывало. Вмешался медик. "Ей нужно в больницу".
  
   "Как далеко?" - Спросил Даль.
  
   Врач пожал плечами. "Десять минут".
  
   Они не могли рисковать. Дрейк наклонился так близко, что его губы почти коснулись лба Сабрины. "Мне жаль", - сказал он. "Очень жаль, но нам нужно знать все".
  
   "Он ушел..." Внезапно сказала Сабрина сильным голосом, поразившим Дрейка. "Туда, где Сен-Жермен все еще живет. На самом деле это очевидно. Величайшее сокровище по-прежнему находится у него по сей день".
  
   Дрейк отодвинулся. "Всееще... все еще жив?Что, черт возьми, он-?"
  
   Хайден зашел с другой стороны. "Где?" - настаивала она. "Не имеет значения, во что верит Уэбб. Куда он делся?"
  
   "Верит... считает, что живет во Французском квартале. Новый Орлеан. У Жермена есть дом."
  
   "А сокровище?"
  
   "Говорит Жермен выбрал... Французский квартал из-за... разнообразия. Ингредиенты, которые ему нужны. Он сказал, что это своеобразное разнообразие ". Сабрина подняла руку, и Дрейк пожал ее.
  
   "Позови Бо", - выдохнула она. "Отплати ему за меня".
  
   Алисия протиснулась плечом в сторону Сабрины. "Это будет моя работа, и, девочка, я собираюсь заслужить за это благодарность".
  
   "Чем... благодарю вас".
  
   "Эй, не нужно нас благодарить", - быстро сказал Дрейк. "Мы навестим вас, когда закончим".
  
   "Виноград". Сабрина попыталась выдавить улыбку, но все, что Дрейк увидел, это озабоченный хмурый взгляд парамедика. "Нет. Вино."
  
   "Я принесу целую полку", - сказал Дрейк.
  
   "Мой- - снова кашель,-герой".
  
   "Мы должны идти". Хейден отстранился.
  
   "Еще кое-что", - сказала Сабрина, когда медик подбежал к ней. "Еще одно". Она сжала запястье Дрейка.
  
   "Уэбб в своем эндшпиле. Теперь все закончится. Его жизнь. Его видение. Все для этого. Он сказал Бо... сказал ему позвонить и обналичить все без исключения ресурсы.Это то, что он сказал ".
  
   Дрейк обменялся взглядом с Хейденом. Предложение с совершенно ужасными коннотациями.
  
   Они позволили медикам позаботиться о Сабрине и собрались вместе. Хейден сделал звонок.
  
   "Нам нужен быстрый рейс в аэропорт Луи Армстронга", - сказала она. "И полностью загруженная команда, которая встретит нас там. Возможны все угрозы. Просто приведи этот чертов город в боевую готовность ".
  
   Она направилась к полицейской машине. "Наконец-то", - сказала она. "С Тайлером Уэббом покончено".
  
   Дрейк знал, что большинство людей наиболее уязвимы, когда приближается победа.
  
   Все и всяческие ресурсы?
  
   Подождите, пока он не попробует то, что принесла команда SPEAR.
  
  
   ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ
  
  
   Новый Орлеан тлел рядом с великой змеей реки Миссисипи, город, отстроенный заново и по-прежнему процветающий, не в последнюю очередь благодаря великому духу сообщества. Французский квартал был старейшим районом Нового Орлеана, центром притяжения туристов и домом почти для всех пороков, развлечений, которые только может вообразить человек. В основном произносится как нью-оар-линц , и, по-видимому, он не знал направлений по компасу - кварталы были на окраине, в центре города, на реке или озере - казалось, что он подчиняется своим собственным правилам и предписаниям... одно из немногих мест в Соединенных Штатах, где можно было выпить ликер на улице, где люди ездили на трамваях, а не на трамваях, и где мертвых всегда хоронили над землей в приподнятых мавзолеях.
  
   Тогда это хорошее место для сбора необычных ингредиентов и смешивания старых элементов, хорошее место, чтобы найти невозможное и попробовать невероятное. Трудная часть? Почти ничто не произносится так, как пишется.
  
   Дрейк вышел из машины первым, когда они вышли на Бурбон-стрит, центр оживленного улья. Район был оживленным, шумным и невероятно оживленным. Он чувствовал себя незащищенным, нетипичным, хотя никто этого не замечал. На большом фургоне не было опознавательных знаков, как и на двух следующих, оружие пока оставалось спрятанным. Никаких угроз не поступало, никаких необычных действий не зарегистрировано. Власти ненавязчиво усиливали свое присутствие и привлекали помощь. Дрейк хотел схватить Уэбба до прибытия большего контингента.
  
   Но где же безумец? он задумался. Где собираются психи по всему кварталу?
  
   Их исследования на борту самолета, хотя и не такие, как у Карин Блейк, дали некоторые результаты. Легенда гласила, что Сен-Жермен некоторое время назад открыл себя заново, переехал в Новый Орлеан и канул в безвестность. Не было задано никаких вопросов о том, почему или как, даже самых простых, но Дрейк обнаружил, что так обычно бывает с легендами, которые сохранились. Сам Уэбб верил в это и был на последней охоте за эликсиром жизни прямо здесь. Перчатки были действительно сняты.
  
   Команда рассредоточилась вокруг него и позади него, Алисия была рядом с ним. Как группа, они были довольно подавленными с тех пор, как покинули Сабрину, и с тех пор не получали никаких обновлений. Алисия увидела в этом хороший знак. Во время долгого перелета они либо спали, либо притворялись; никто не хотел напрямую сталкиваться с проблемами, поднятыми Уэббом.
  
   Дрейк заметил, что Алисия смотрит на него, и подмигнул ей. Затем он увидел, что Май тоже наблюдает, и это напомнило ему о последнем разе, когда они были вместе. В постели. От внезапного воспоминания у него пересохло во рту.
  
   Хейден первым поднялся на тротуар. "Итак, вместо бесцельного блуждания у нас есть план". Она говорила в коммуникатор в интересах других присутствующих команд. "Не забывайте, что здесь будет Амари, и потенциально он представляет еще большую разрушительную угрозу, чем Уэбб. Не забывайте, что Уэбб поставил на кон всю свою извращенную жизнь именно на этот день и ночь. У них обоих есть ресурсы - у Амари такие же обширные, какими раньше были у Уэбба. А Борегар Ален? Не стоит его недооценивать. Может потребоваться применение смертельной силы. Я думаю, что это все. Может, нам съехать?"
  
   Вопрос был риторическим, но затем раздался голос. "Хм, не совсем еще".
  
   Подъехала новая машина. Дрейк опустил руку и придвинулся ближе к укрытию. Даль и Кинимака вышли вперед; Смит и Лорен - сзади. Двери открылись, и трое серьезных на вид телохранителей вышли, осматривая местность. Черные солнцезащитные очки и костюмы говорили о правительстве, а напряженное наблюдение кричало о секретной службе. Дрейк попытался сжать челюсти.
  
   Хейден потерпел неудачу. "Это...? Это женщина. Вот дерьмо. Не сейчас. Мы не можем гарантировать ее безопасность ".
  
   Но Кимберли Кроу было не остановить. Новый министр обороны средних лет была стройной, подтянутой женщиной, которая явно занималась спортом. Выступали косточки на ее щеках, каблуки были быстрыми и острыми. Она подошла к Хейдену, затем остановилась всего в метре от него.
  
   "Ты считаешь это неуместным, не так ли?"
  
   Хейден обдумывал ее ответ. "Это мимолетный визит, госпожа госсекретарь?"
  
   "Я здесь, чтобы помочь".
  
   Дрейк увидел решимость на лице Кроу. Никто не сказал бы очевидного вслух, поэтому он начал задумываться, как сформулировать ответ, но тут вмешалась Алисия.
  
   "Наш послужной список не настолько хорош среди министров обороны".
  
   "Защита вас, мадам, повлияла бы на нашу эффективность", - поправил Хейден.
  
   "У меня есть свои охранники". Кроу махнула рукой в сторону троих мужчин.
  
   Даль фыркнул. "Ты крадешь их из детского сада?"
  
   "И вы могли бы подвергнуться некоторой грубости", - быстро добавил Хейден.
  
   "Мы можем взять это. И я могу отойти на второй план. " Она махнула рукой. "Веди дальше".
  
   Понимая, что появление Кроу может означать что угодно - от любопытного визита до краткой оценки, до полной оценки ценности команды для нации, Хейден отвернулся. Секретарь знал, чем рискует.
  
   Пришло время поохотиться.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯ
  
  
   План был прост и намного проще, чем рыться в толстых слоях цифровой пыли и цифровых магистралях. Хейден объяснил это секретарше, когда они выходили.
  
   "Как и в случае со всеми врагами, мы обычно отбрасываем убеждения Уэбба, сумасшедшие они или нет, поскольку здесь они нам не помогут. Но дело его жизни? Это ключ. Этот человек руководил созданием алхимической формулы под названием Философский камень, вещества, также известного как эликсир жизни. Когда-то это был самый разыскиваемый приз на планете, теперь это конечная цель Уэбба ".
  
   "Я слышал об этом".
  
   "Но его история завораживает. Это можно проследить до Адама, который получил знание от Бога. Передаваемые из поколения в поколение библейскими патриархами, именно так они достигали своей долговечности. Это связано с храмом Соломона и псалмами из Библии ".
  
   "Но ты отложил это в сторону, верно?" Сказал Кроу. "Как немного чокнутый".
  
   "И да, и нет", - сказал Хейден. "В данном случае это могло бы помочь. Интернет огромен и полон лжи. Кто знает, какие факты больше являются реальными фактами? Особенно, когда они касаются трехсотлетнего графа. Если бы у нас было время как следует изучить старые книги, старые библиотеки, музеи и тому подобное, мы могли бы это выяснить. Но мы никогда этого не делаем. Реальная жизнь течет слишком быстро, чтобы делать передышку. Настоящие солдаты и настоящие команды должны думать и учиться на ходу ".
  
   Кроу следовал за Хейденом между группами гуляк. "Имеет смысл. Но я все еще не понимаю вашей точки зрения."
  
   "Хорошо. Уэбб верит, что, изучив секреты алхимии, телепортации, невидимости и следуя советам масонов, переданным от их последнего основателя, он сможет создать это Грандиозное произведение. Вот почему он приступил к этому заданию только после того, как нашел свиток Леопольда. Чтобы приготовить жидкость, ему теперь понадобятся правильные ингредиенты."
  
   "Чтобы изготовить философский камень?" Кроу выглядел крайне скептически. "И ты знаешь, что это такое?"
  
   "Мы верим. Я верю, что знание того, как они сочетаются, меняет результат. В любом случае, во время полета специалисты ФБР отслеживали местные закупки фосфора. Определенная моча. Особая утренняя роса. Нитрат аммония. Хлорид магния. Несколько других материалов, из которых делают sophick; соль, сера и ртуть. Да, некоторые заведения в окрестностях чрезвычайно скрытны в отношении того, что они продают, но другие либо самодовольны, либо тщательно сотрудничают."
  
   "Я понимаю. Так ты говоришь мне, что мы здесь, чтобы следовать списку покупок?"
  
   "Совершенно верно".
  
   Они углубились во Французский квартал и за его пределы. Захудалые магазинчики с грязно-зелеными ставнями и дешевыми сувенирами хвастались названиями Church of Voodoo, Leveaux's и Hoodoo Shop. По замыслу или по небрежению, каждое заведение находилось в аварийном состоянии, а некоторые выглядели совершенно непривлекательно. Дрейк давно усвоил, что за невинными фасадами часто могут скрываться притоны ужасного беззакония. Но туристы входили и выходили из открытых дверей, делая снимки, селфи, большинство из которых страдали от сильной жары.
  
   Хейден остановился. "Голубое Вуду", - сказала она. "Здесь, по-видимому, мы можем найти разложившуюся мочу".
  
   Алисия опустила голову на плечи Хейдена. "Неужели?"
  
   "Эй, это не мое барбекю".
  
   Команда подготовилась и поддерживала связь с местными парнями из спецназа, которые также появились. К этому времени все они были в бронежилетах и шлемах и держали оружие на виду. Площадь быстро пустела по мере того, как люди уезжали. Дрейк взял инициативу на себя.
  
   "Иди". Приказ просвистел по его коммуникатору.
  
   Дрейк переступил порог, подняв пистолет, и пошел налево. Даль пошел направо. За ними последовали двое, а затем Кинимака прошел прямо по центру. Продавщица в шоке уставилась на них.
  
   "Задняя дверь?" - Спросил Дрейк.
  
   Но все было пусто. Если Уэбб когда-либо и был здесь, то он двинулся дальше. Хайден подозвал менеджера и отвел его в сторону.
  
   Дрейк слушал и быстро ответил на ее вопрос. "Да, да, мы продали его менее получаса назад. Странный мужчина с высоким другом. Мы не подвергаем сомнению".
  
   Меня манил другой магазин, в двух кварталах отсюда, где продавалась аммонийная селитра. Внутри Дрейк с сомнением рассматривал множество химикатов, урн, мисок для смешивания, ступок и пестиков, пузырьки с волосами, зубами и останками животных, банки с глазными яблоками, языками и ногтями на ногах, пластиковые пакетики с мандрагорой, плотью зомби и королевской кровью. Владелец выглядел так, будто проглотил их все.
  
   "Яр, яр", - протянул он с явно поддельным английским акцентом. "Человек прошел совсем недавно. Купил селитру, магний, немного фосфора. Сказал, что ему нужна утренняя роса." Хихиканье, блеск почерневших зубов и пучок дредов. "Я сказал: "Вы имеете в виду особую росу?" Он сказал "да". Я сказал "Не продавай это". Он выглядел довольно обиженным."
  
   Хайден боролся, чтобы немного сбить его с толку. "Вы порекомендуете какое-нибудь место?"
  
   "Истинно, истинно. Магический лаундж. Там наверняка есть всякое ... дерьмо. О, и почему эти парни одеты как люди в черном?"
  
   Дрейк поморщился при упоминании телохранителей госсекретаря Кроу, но наклонился поближе к Далю. "Чувак изъясняется лучше тебя".
  
   Швед вздохнул. "Сказано как истинный северный крестьянин".
  
   Кимберли Кроу повернулась к команде. "Так что же такое особенная роса? Осмелюсь ли я спросить?"
  
   Владелец фыркнул. "Осадки собирались на рассвете с лепестков смертельно опасного растения. Смертельно это или нет? Не могли бы вы попробовать что-нибудь?"
  
   "Сомнительно". Кроу попятился. "Очень сомнительно".
  
   "В зависимости от того, как ты облажался накануне вечером, да?" - Выпалила Алисия, прежде чем вспомнила, с кем она разговаривает. Но тогда она только пожала плечами. "Чертовски верно, не так ли?"
  
   Все подразделение двинулось дальше, Хейден вычеркнула пункты из своего списка. Когда они остановились на площади позади Magick Lounge, дымящейся солнечной ловушки, воняющей жареным цыпленком, марихуаной, сигаретами и жасмином, лидер команды SPEAR высказался.
  
   "После росы остаются только элементы софика. Будьте готовы ".
  
   "Мы должны сразу перейти к следующему", - усмехнулся Смит. "Похоже, мы все еще отстаем на десять минут".
  
   "Наша удача?" Сказал Дрейк. "Мы бы скучали по нему. Кроме того, копы рассматривают три возможных места."
  
   Май похлопала Смита по плечу. "И еще, что, если он в пути? Наше присутствие могло бы его насторожить ".
  
   Смит молча заворчал, бросив вопросительный взгляд на Лорен. Лицо жителя Нью-Йорка было открытым, слегка улыбающимся. Он улыбнулся в ответ.
  
   Дрейк последовал за Далем в Магическую гостиную. Широко распахнутые двери слегка сбили их с толку, но, оказавшись внутри, снова не обнаружили никаких признаков Уэбба. Хейден принял мгновенное решение быстро заняться оставшимися делами.
  
   "Разделимся", - сказала она. "Мы здесь в салуне "Последний шанс"".
  
   Никто не сопротивлялся, никто не медлил. Последовали мгновенные движения, и десятки пар ног выбежали из дверей. Отслеживание местоположения осуществлялось с помощью портативных устройств GPS. Дрейк и команда стрелой устремились прямо к ближайшему. Было выдвинуто предположение, что они отставали от Уэбба менее чем на пять минут. Узкие улочки между магазинами и ресторанами, некоторые заброшенные, некоторые, без сомнения, разрушенные ураганом "Катрина", хотя Французский квартал получил дополнительную защиту в виде укрепленных дамб, представляли собой лабиринт, кипящий лабиринт кофейных запахов, нагромождений мусора и вонючих углов. Дрейк сильно вспотел под шлемом. Хайден крикнул, что до их конечного пункта назначения осталась минута, и команда замедлила ход.
  
   Но они не остановились.
  
   Они свернули в переулок, такой узкий, что натирал плечи с обеих сторон, затем осторожно вышли напротив магазина с закрытыми ставнями, который занимал два этажа и имел три балкона по всей высоте. Дрейку показалось, что она закрыта, но сам этот факт насторожил его. На одном из ограждений без малейшего дуновения ветра висел американский флаг, прикрепленный к нему. Ряд ухоженных горшков с растениями выстроился вдоль другого балкона. Странная планировка улиц, от магазина до ресторана, от частных гаражей до красиво раскрашенных домов с закрытыми ставнями и грубых мест для питья, никогда не была более очевидной, когда Дрейк смотрел на ряд противоречивых изображений. Но магазин?
  
   Он стоял тихий и залитый солнцем, мощеный тротуар выцвел, а окна были закрыты, как будто игнорируя мир. Он вышел на открытое место и поднял руку, призывая к паузе. Две толпы туристов неторопливо двинулись влево, несколько человек заметили Дрейка и остановились, чтобы поглазеть. Основная группа подошла ближе.
  
   А потом расстались.
  
   Уэбб и Бо вышли сначала медленно, выглядя скучающими, но затем направились прямиком к, казалось бы, закрытому магазину. Может быть, они позвонили заранее, пообещали больше денег за конфиденциальность? Вот как это было сделано, не так ли? В богатых кругах?
  
   Дрейк опустил свой гонконгский доллар. "Эй, болваны!"
  
   Уэбб сорвался на бег. Бо метнул что-то из сжатого кулака, которое рассекло кирпич над черепом Дрейка, осыпав его пылью. Последовал второй снаряд, сбивший йоркширца с толку, а затем рядом оказался француз, ниндзя в черном, персона призрачной смерти, и Дрейк почувствовал, как HK вырывается у него из рук.
  
   Он нанес удар ниже, угодив Бо в ребра. Алисия толкнула его в спину, пытаясь вытолкнуть из узкого переулка, но Бо удержал его там, нанося удары почти так быстро, как только мог работать его разум. Убийца бил Брика так же часто, как и Дрейка, но ни один из ударов его не задел.
  
   Дрейк обнаружил, что его единственным выходом было проскочить мимо Бо. Это позволило Алисии выйти на первый план и заставило Бо сосредоточиться на ней. Лицо мужчины, знакомое и иногда улыбающееся, иногда мрачное, но являющееся частью их команды, теперь не выражало никаких признаков узнавания, сочувствия или милосердия. С таким же успехом он мог быть роботом, запрограммированным убивать.
  
   Алисия пинала по голеням и била кулаками в живот и пах. Бо танцевал великолепно, мастер-кукольник. Вращения и подсечки опрокинули Алисию на спину, затем Дрейк последовал за ним по пятам, Кинимака пытался выбраться из переулка.
  
   Черт. Большой гавайец, черт возьми, застрял!
  
   Как всегда в бедственном положении, Мано Кинимака не мог двигаться вперед, поскольку кирпичные стены прижимали его с обеих сторон. Солдаты посмеивались у него за спиной, Кроу и ее окружение сзади. Дрейк нырнул на Бо, нанеся удар по бедрам, и Алисия отбила удар ногой, но француз вонзил отбойник в живот Кинимаки, который фактически превратил его в задыхающуюся, неподвижную глыбу.
  
   Хейден закричал: "Уэбб уже внутри!"
  
   Дуло пистолета уперлось подмышку Кинимаки, но Бо увернулся прежде, чем раздались выстрелы. Кинимака громко застонал, когда Дал толкнул его в спину. Прокушенная плоть и разорванный материал. Бо прыгал между Дрейком и Алисией, пытаясь удержать их на месте.
  
   Дрейк стукнул кулаком по бедру мужчины, в восторге от того, что вызвал тяжелое ворчание. Значит, этот ублюдок все-таки был человеком! Затем Бо каким-то образом умудрился ткнуть его пальцем под глазом и одновременно пнуть в живот. Дрейк сложился, откатываясь в сторону.
  
   Алисия была на ногах, но Дрейк увидел, что Бо теперь прыгает за Уэббом, и решил, что лучше освободить остальных членов команды. Не глядя гавайцу в лицо, они схватили его за куртку и потянули, пока Даль толкал.
  
   На лице Алисии появилось озорство. "Лучше надейся, что это сработает, большой человек. В качестве последнего средства я собираюсь раскрутить эти орешки ".
  
   С криком ужаса и свистом воздуха изо рта Мано он падал среди них. Даль и Хайден немедленно выскочили, за ними быстро последовали остальные.
  
   Бо вбежал в магазин.
  
   Дрейк окинул взглядом окрестности. Минимум путей к отступлению, большое скопление людей. Кензи появилась у него за плечом.
  
   "Ты уже видел здесь поблизости настоящий магазин мечей?"
  
   "Умм, нет любви, у меня ее нет. Ты точно не испытываешь любви к оружию."
  
   "Подготовь меня как следует, я фейерверк".
  
   Дрейк кашлянул. "Верно. Приветствую. Я это точно запомню ".
  
   Не обнаружив никаких признаков того, что Амари и туристы отступают, Хейден приказал штурмовать магазин. Команда, как один, бросилась бежать, выстроившись в защитном саване. Дрейк дернул дверь. Даль и Смит ворвались внутрь с поднятыми пистолетами. Хайден последовал за ним, затем Дрейк протиснулся на мгновение перед Кинимакой. Внутри магазина царил полумрак, на несколько секунд ослепивший их. Дрейк видел, как Уэбб кричал на мужчину за прилавком. Он увидел, как безумец рылся в ящике, который хозяин поставил на прилавок; флаконы, пакеты и маленькие баночки летали повсюду. Он увидел, как Уэбб с триумфом повернулся, сжимая в руке ярко красный пакет.
  
   "Где остальные?" он сказал. "Ингредиенты. А теперь быстро."
  
   Дрейк навел пистолет. Где был...?
  
   Тень упала на них, как будто с небес. Уэбб разразился визгливым смехом. Бо приземлился на два фута от своего насеста над дверью, пинал и колотил кулаками, посылая их друг на друга. Оружие разлетелось, но куртки смягчили их падение. Уэбб схватил еще один красный пакет и закричал.
  
   "У вас нет соли? Это самый простой компонент!"
  
   Уэбб схватил мужчину за рубашку и использовал ее, чтобы отбросить его в сторону. Затем он обогнул прилавок, направляясь к задней части. Бо ударил ногой Мэй, которая только что вошла в дверь, отбросив ее назад к Кензи. Затем, подобно живому дыму, он скользил за своим боссом. Дрейк потянулся за пистолетом, подавляя разочарование. И ему, и Далю удалось отразить удар, но они были расчетливы и целились высоко из-за упавшего лавочника.
  
   "Что вы, идиоты, пытаетесь сделать?" Алисия застонала. "Уронить полку на голову ублюдка?"
  
   Команда побежала; Дрейк и Даль помчались вокруг стойки, остальные последовали за ними. Узкий проход вел к задней двери, распахнутой настежь. Они были вынуждены притормозить на случай, если Бо поджидал еще один неприятный сюрприз, но затем оказались в маленьком дворике, который выходил прямо на другой магазин.
  
   Задняя дверь взломана.
  
   Еще одна гонка, превратившаяся в погоню, когда они увидели Бо, проносящегося через антикварный магазин впереди. Другая дверь с грохотом распахнулась, а затем снова открытая улица, расталкивающая пешеходов и проламывающаяся через другую дверь и другой магазин. Яркий солнечный свет и приглушенные интерьеры. Голубое небо и вспыхивающие разноцветные огни.
  
   Команда поредела, затем собралась в кучу, затем на минуту прервалась, прежде чем перестроиться в магазине костюмов. Через этот, а затем по большому двору, заполненному атрибутикой Марди Гра. Петляя между поплавками и висящими фигурами, похожими на демонов; черные козлы и безвкусные мужчины в цилиндрах, раскачивающиеся, как живые.
  
   Еще одно появление Бо, а затем Уэбба, но на их пути оказалась целая переполненная платформа, что затруднило продвижение. Дрейк обнаружил, что карабкается по голове зеленого дракона, в то время как Алисия использовала его длинный красный язык, чтобы подтянуться вслед за ним. Затем они перелезли через огромного крокодила в короне, вся команда за их спинами.
  
   "Похоже на гребаный кошмар", - пробормотал Дрейк.
  
   "Ты шутишь?" Алисия тяжело дышала в ответ. "Ты видел размер этого языка? Больше похоже на сон".
  
   Там были сломанные шуты и трамваи без окон, женщина, дующая в трубу. Платформа продолжалась и продолжалась, что было еще более досадно, потому что они могли видеть выход со двора прямо впереди. Финальными препятствиями были злые клоуны, которые вызвали немало криков у Алисии, Лорен и, конечно же, Кинимаки.
  
   Дрейк спрыгнул вниз, обливаясь потом. Выходная дверь была широко распахнута. Дверной проем магазина через дорогу был разломан пополам, нижняя панель раскачивалась. Он выругался. Если только для точного выстрела! Он перешел дорогу, вошел в магазин и увидел несчастного лавочника.
  
   "В какую сторону?"
  
   "На заднем дворе".
  
   Снова беготня и погоня. Мельком взглянув на Уэбба, я увидел, что он сжимает еще один пакет и ухмыляется более злобно, чем любой одержимый клоун за все века.
  
   Пробежка по длинной рассекающей улице, и Дрейк почувствовал запах реки гораздо сильнее. Их добыча свернула направо, ворвалась в другой магазин и сбила с ног другого лавочника. Команда изо всех сил мчалась в погоне, их пот забрызгивал пыльные полы позади них. Только дважды Дрейк достиг прямой видимости для броска, но оба раза пасовал из-за боязни задеть прохожих или получить рикошет. Только однажды они рискнули пройти мимо других полицейских, которые немедленно последовали за ними. Кимберли Кроу была в конце очереди, и ей было трудно за ней угнаться.
  
   "Уэбб направляется к реке?" - Спросил Хейден вслух. "Это целенаправленно?"
  
   "Вы чертовски уверены, что здесь не сможет приземлиться вертолет", - сказал Смит. "И дороги узкие".
  
   Они взломали еще два магазина, приближаясь все ближе к реке. Лорен, сидевшая сзади, шарила по своему мобильнику. Теперь она выкрикнула: "Здесь легко попасть в реку. Там есть Лунная дорожка и что-то вроде причала. Пароход. Это довольно открыто ".
  
   Кензи ушла из магазина один раз назад и теперь вернулась с раскрасневшимся лицом. В правой руке она держала катану, в левой - короткий меч ниндзя, оба в ножнах. "Теперь я готов к этому колбаснику". Она усмехнулась. "Посмотрим, как он будет драться без кожи".
  
   И, с определенной долей церемониальности, она протянула меч ниндзя Далю. Швед выглядел так, будто собирался отказаться, но затем увидел в ней формальность и надежду и протянул руку. Он быстро прикрепил его к спине, следуя примеру Кензи. У Кроу не было сил подвергать это сомнению.
  
   Они вышли на улицу, слева от них открывался широкий живописный вид на могучую реку Миссисипи.
  
   "Это не может быть хорошо", - сказала Мэй.
  
   Уэбб и Бо приближались к воде, достаточно близко, чтобы все еще различать пакеты, зажатые в руке Уэбба.
  
   Справа от них из дверей церкви высыпал огромный отряд наемников, бросившись в погоню. Пули начали образовывать в воздухе решетку.
  
   Амари.
  
   Дрейк сказал: "Ну, по крайней мере, это объединяет все партии зелотов. Но добром это не закончится ".
  
   "Не-а", - сказала Алисия. "Это закончится кроваво. Очень кровавые."
  
   Даль охватил всю команду одним взглядом. "Будьте в безопасности, друзья мои. И молитесь, чтобы мы все пережили это ".
  
   Дрейк бежал изо всех сил, ему не понравилась внезапная тишина вокруг.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ДЕВЯТАЯ
  
  
   На Лунной дорожке - хорошо освещенной дорожке, которая шла вдоль берега Миссисипи на окраине Французского квартала, откуда открывались великолепные виды, сомнительные запахи и размеренные романтические прогулки, - разразилась новая версия безумия.
  
   Бо подвел Уэбба к перилам, затем повернулся и бросил несколько невидимых предметов, которые попали бегущим наемникам в череп и шею и заставили их с силой перевернуться прямо на своих коллег. Дрейк отметил, что каждая пуля, выпущенная в Уэбба, прошла мимо цели, и логически вывел, что Амари теперь должен знать все.
  
   Араб знал, что Уэбб разгадал каждую зацепку, собрал каждый ингредиент и был ближе, чем кто-либо в истории, к созданию дозы Magnum Opus - эликсира жизни. Сейчас, подумал Дрейк. Амари хочет этого для себя!
  
   Теория была спорной. Уэбб прыгнул высоко, казалось бы, прямо в мутные воды. Бо вертелся, вертелся и еще раз вертелся невероятным образом, сразив нескольких наемников, прежде чем соскользнуть через перила, все еще стоя лицом к наемникам и раскинув руки, бросая снаряды, даже когда он падал в воду.
  
   Дрейк и команда приблизились к наемникам. Амари увидела их и выкрикнула приказ.
  
   "Перерыв!"
  
   Дрейк вскоре понял, что он имел в виду. Наемники не развернулись и не открыли огонь. Что они сделали, так это переместились всей группой вправо и к пролому в ограждении, где узкий причал тянулся подобно деревянной взлетно-посадочной полосе в сторону Миссисипи. Амари бежала среди них, плюс люди, которых Дрейк помнил как своих шестерых помощников. Здесь была вся банда. Хорошо. Это все упрощает.
  
   Когда Дрейк добрался до ограждения, заработал мощный двигатель. Перегнувшись через верхний поручень, он увидел Уэбба и Бо, сидящих в ярко-желтой моторной лодке, француз нажимал на газ, и нос ее задирался в воздух. Брызги полетели в его сторону, оставив его незрячим, когда транспорт Уэбба тронулся с места.
  
   "Всегда есть план", - прорычал Смит. "Что дальше?"
  
   "Куда он направляется?" Май волновался. "Помните фразу "все и всяческие ресурсы"? Мы еще не видели ничего похожего на это ".
  
   "Но теперь мы знаем, как Амари попал сюда", - сказал Даль, кивая в сторону стапеля.
  
   Там была пришвартована покачивающаяся масса лодок, которые теснились друг к другу и постукивали друг о друга бортами. Даже сейчас наемники перебирались с лодки на лодку, используя их как проход, чтобы добраться до своей, заводили их и заводили моторы, готовя оружие и винтовки.
  
   Хейден позвонил властям. "Полицейские катера", - услышал Дрейк ее слова. "Столько, сколько... Черт, этого недостаточно".
  
   "Вертолеты!" Алисия плакала так громко, что Дрейк чуть не рассмеялся, прежде чем понял, что она имела в виду. "Да", - крикнула Хейден, выбегая вперед. "Захвати и все свои вертолеты".
  
   Они поспешили на причал, сцепившись с арьергардом наемников и отбросив его. Раздались выстрелы. Один человек упал с ранением в бедро, другой с раздробленным плечом. Смит нанес удар в жилетку. Йорги чуть не сломал большой палец, отбивая винтовку у гораздо более крупного мужчины.
  
   В конце концов, когда Кензи подошла к причалу и медленно обнажила свой меч, замыкающий отряд наемников поджал хвост и убежал. Алисия, Май и Кинимака наступали им на пятки, полагая, что правильным способом было познакомить их с Миссисипи, предпочтительно с головой.
  
   Оружие исчезло, и фокус был потерян. Никто не погиб. Дрейк заметил, что лодки были пришвартованы слева и справа, и потеря наемников расчищала место среди них.
  
   "Оставайтесь с миссией". Он открыл свой коммуникатор. "Мы преследуем Уэбба".
  
   Справа они сломали и скопировали более ранние выходки наемников; переходя от покачивающегося судна к судну, быстро направляясь к внешним судам. Каждый был пришвартован к следующему, так что, когда Дрейк нашел подходящее судно, все, что ему нужно было сделать, это отвязать короткий отрезок веревки.
  
   Они заняли четыре скоростных катера, завели их и отчалили от причала. Дрейк увидел команду спецназа, карабкающуюся к другим лодкам, и другую, идущую вдоль Лунной дорожки, кричащую на Амари и наемников, как будто это могло их отпугнуть. Проявив несвойственную ему сообразительность, наемники не открыли огонь по бегущим бойцам спецназа и начали отходить дальше к центру реки.
  
   Уэбб уже мчался по мутным бурлящим водам, проплывая мимо огромного белого речного судна под названием Delta Queen . Все как один, около десяти лодок Амари пустились в погоню по горячим следам, двигатели ревели, а вода расступалась вокруг них. Наемники держали оружие высоко или за плечами, без масок и безразлично, когда палило яркое, палящее солнце.
  
   Дрейк выжал газ и крепко держался, Алисия вцепилась в лобовое стекло, не сводя глаз с их добычи. Три другие лодки внезапно окружили его, пронеслись рядом с ним, пытаясь сократить разрыв. Брызги и водяные стены подарили ему лучший душ, который у него был за последние дни.
  
   С лица Алисии стекали капли. "Я ненавижу эту чертову лодку. Оно розовое, Дрейк. Чертов розовый!"
  
   Йоркширец сохранял невозмутимое выражение лица. "Не заметил".
  
   "Конечно, ты это сделал". Алисия сдувала воду, хлопая губами. "Вероятно, выбрал это нарочно".
  
   "Какого черта я должен это делать?" Дрейк маневрировал в центре фарватера, резко нажимая на газ всего в десяти метрах от плывущей следом лодки Amari.
  
   "Я не знаю. Напоминает ли это вам о Sprite?"
  
   Дрейк захлебнулся. "Ради фу-"
  
   "Как обычно, " прервал их голос Хейдена, " связь широко открыта. Думал, ты уже должен был научиться."
  
   Алисия пожала плечами, проливая водопад. "Мне все равно".
  
   "Может быть, тебе стоит". Дрейк наклонился ниже, одной рукой удерживая руль, а другой приготовил пистолет. Это был Heckler & Koch UMP, более легкий и дешевый преемник MP5. Использованное различными агентствами, включая пограничный патруль, это было самое простое оружие для команды "Путешествующее КОПЬЕ", которое можно было заполучить в кратчайшие сроки. Тем не менее, он обеспечивал большую останавливающую способность, патроны большего размера и был проще в переноске. Недостатками были меньшая точность на дальности и меньшая скорострельность, но Дрейк считал это менее важным.
  
   Пока он не запрыгнул на скоростной катер и не поплыл вниз по широкой Миссисипи, преследуя более дюжины других лодок, набитых наемниками и сумасшедшими, в окружении своих коллег, оказавшихся в аналогичном положении.
  
   Нельзя планировать все.
  
   Уэбб был виден впереди, делая ставку на силу; Бо наблюдал за преследующими командами. Дрейк выжимал все силы из своего розового катера, поглядывая на Даля, который стоял за штурвалом лаймово-зеленого катера.
  
   Уголки рта шведа чуть приподнялись. "Если ты будешь с ними мил, возможно, они позволят тебе брать лодку на выходные", - промурлыкал он по коммуникатору.
  
   "О, ты такой чертовски забавный, что я разобьюсь". Дрейк посмотрел мимо шведа на другие суда. Хайден и Мэй ехали в основном на желтой машине и казались стесненными из-за Кроу и двух телохранителей. Кинимака, Смит, Лорен и Йорги были упакованы в оранжевую лодку, русский был пилотом, пока солдаты готовились с помощью H & K. Взгляд Дрейка остановился на Кензи, стоящей прямо в изящной, подпрыгивающей лодке, скрестив руки на груди, эфес ее меча торчал над ее плечами.
  
   "Черт, это не может быть хорошо", - голос Алисии вернул его к реальности.
  
   Две лодки Амари отвалили и теперь по дуге разворачивались обратно к преследователям. Алисия поправила винтовку, и Дрейк увеличил расстояние между своей лодкой и лодкой Даля. Последнее, что им было нужно, - это маневр уклонения, приводящий к катастрофе. Первая из лодок Амари направилась прямо к Дрейку, наемники уже открыли огонь. Пули пролетали мимо или отскакивали в Миссисипи. Алисия прицелилась.
  
   Обе лодки неслись навстречу друг другу с общей скоростью более 80 миль в час. Столкнувшись с сильной волной, обе лодки взлетели, их пилоты боролись с колесами и вернулись обратно за добавкой.
  
   "Дрейк..." Начала Алисия.
  
   "Они не останавливаются, приятель". Голос Даля.
  
   Дрейк держался ровно, глубоко дыша ртом. "Пошли они к черту", - сказал он.
  
   Вражеский катер теперь представлял собой серый клин, закрывающий горизонт. Только когда Дрейк увидел страх в глазах самых передовых наемников и решительное выражение лица пилота, он понял, что происходит на самом деле.
  
   "Камикадзе", - крикнул он, чтобы предупредить остальных, затем сильно вывернул руль. Алисия качнулась в сторону, разбив плечо и голову. Корма развернулась, скользя по водопаду, нос задрожал и попытался продвинуться вперед. Дрейк нажал на газ. Надвигалась вражеская лодка. В другой важный момент Далю удалось увидеть свое оружие во время управления, прицелиться и вывести из строя пилота. Лодка отклонилась от курса.
  
   А затем взорвался.
  
   Дрейк был уже низко; Алисия постучала в пространство для ног. Ужасные осколки ударили в их лодку и пронеслись над головой или взлетели прямо в воздух. Дрейк предположил, что пилот был одет в бронежилет, но действие все равно было шокирующим.
  
   Спусковой крючок мертвеца.
  
   Катер наемников мертво лежал в воде, обломки все еще падали вниз. Дрейк вскочил и без церемоний открыл дроссельную заслонку. И снова их потрепанная лодка мчалась по центру Миссисипи.
  
   Вторая лодка Амари нацелилась на их третью в очереди, по совпадению желтую, на борту которой находились Хейден, Мэй и министр обороны. Дрейк было трудно представить, что должностное лицо Соединенных Штатов такого ранга подвергает себя такой серьезной опасности, но затем, когда она приняла необдуманное решение отправиться в Новый Орлеан и встретиться с командой SPEAR в середине миссии, могла ли она действительно предвидеть, что произойдет? Даже погоня по Французскому кварталу не настроила человека на сражение на моторной лодке вдоль третьего по величине водораздела в мире.
  
   На этот раз вражеский пилот остался жив, поскольку Май направил их лодку по широкому кругу в одну сторону, а затем развернулся обратно. Дрейк мог видеть, как наемники кричат на человека, который держал руль, затем разрывают его куртку и вздрагивают, потрясенные, увидев динамит, прикрепленный к его груди. В этот момент кто-то бросился за борт, но пилот все равно взорвал себя, подбросив разбитую лодку в воздух, а затем, пошатнувшись, вернулся обратно.
  
   "С Амари его фанатики", - трезво сказал Дрейк. "Это наше предупреждение".
  
   Лодка Кинимаки приближалась к последней в очереди лодке Амари, достаточно близко, чтобы вступить в перестрелку. Лодка гавайца слегка накренилась на набежавшей волне, но ему удалось вручную вернуть ее на место. Смит стрелял осторожно, каждая пуля хлопала через определенные промежутки времени. Наемники падали, истекая кровью. Ответный огонь отправил Лорен и Йорги на пол, вор выпустил из рук свой новый "Глок". Кинимака продолжал атаковать, и Смиту удалось вывести пилота из строя. Наемники падали повсюду, а некоторые упали за борт, когда судно потеряло ход.
  
   Кинимака привел прошлое в действие. Они не могли позволить себе терять ни секунды. Уэбб мчался вперед без препятствий, хотя Амари в головной лодке, возможно, медленно догонял его. Казалось, арабы делали это каждый день у себя дома, что давало им небольшое преимущество, хотя никогда на такой могучей реке, как эта.
  
   "По-прежнему никаких признаков ресурсов Уэбба", - пробормотал Дрейк.
  
   "Нет, но наши уже в пути", - прокричал Хейден в ответ, перекрывая рев двигателя и воды.
  
   Дрейк посмотрел вверх и назад, увидел вертолеты, устремляющиеся в небо, и настоящую флотилию новых судов, проносящихся позади.
  
   "Если Уэбб думал, что это путь к отступлению, то, похоже, этот засранец немного ошибся".
  
   "Но Уэбба нигде не видно". Лорен пользовалась полевым биноклем. "Бо ведет лодку".
  
   Дрейк прищурился. Действительно, на борту головной лодки был виден только один человек. Хайден высказала свое мнение. "Он в таком отчаянии, что уже готовит зелье", - сказала она. "Это моя ставка, ребята. Во что бы он ни верил, это вселит в него силу, я не знаю, но это то, что он делает ".
  
   "Бессмертие?" Предложила Лорен. "Невидимость?"
  
   "О, я бы с удовольствием попробовала что-нибудь из этого". Алисия потерла голову. "Чертова эльфийка не поняла бы, что ее ударило. И самурай Шейла." Она уставилась на Кензи, затем изобразила притворное потрясение. "О, черт. Я сказал это вслух? По связи?"
  
   Май ничего не дала взамен. Кензи окинула его оценивающим взглядом. "Значит, ничего не изменилось, да, Алисия? Может быть, только может быть, однажды я понадоблюсь тебе, чтобы помочь спасти твою жизнь ".
  
   "Маловероятно".
  
   "Тогда... посмотрим, кто над кем поиздевается".
  
   "Я никогда-"
  
   Дрейк закрыл это. "На задании", - проскрежетал он. "Нам приходится иметь дело с угрозами мировой безопасности".
  
   Лодки Кинимаки и Даля теперь сновали среди лодок наемников. Швед широко раскрыл один из них, заставив его отклониться в сторону третьего, стекловолокно и сталь рассыпались. Кинимака врезался в заднюю треть другого, заставив переднюю часть развернуться и отправив трех наемников, подбоченившихся, в голодное брюхо реки.
  
   Вражеское судно развернулось и сильно атаковало Даля. Дрейк был уже близко, почти касаясь кормы шведа. Лобовое столкновение выглядело вероятным. Еще больше жертв со стороны Амари, хотя этот пилот явно был обычным наемником.
  
   Даль напрягся, и Кензи опустилась на свое место. Наемники отчаянно закричали, и Дрейк замедлил ход. Хайден появился справа, пробегая сбоку. Когда суда почти сошлись, желтая лодка Хейдена столкнулась с задней частью лодки наемников, физически отбросив ее в сторону. Лодка Даля пронеслась по чистой воде, и Хайден резко повернул вправо, чтобы присоединиться к погоне, ее нос был изодран, но держался.
  
   Наемники были мертвы в воде, способные только ждать, когда их подберут.
  
   Дрейк приблизился к корме следующей лодки, когда Алисия выстрелила из своего H & K. Смит выпустил свой "Глок", и Май убивал наемников одного за другим. Вверху в небе начали кружить вертолеты, а моторные лодки бороздили волны в погоне. Впереди Амари повел атаку вслед за Уэббом с каменным лицом и выкрикивал угрозы фанатика.
  
   И сам Уэбб, низко пригнувшись, уже смешивал первый компонент алхимической смеси, которая, как показали "Свиток Леопольда" и "строгий список подсказок Сен-Жермена", была единственным верным способом приготовить величайшее сокровище, которое когда-либо представлялось - эликсир жизни.
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ
  
  
   Огромная волна реки Миссисипи никогда не видела и не слышала ничего подобного. Будучи солдатами, Дрейк и команда "КОПЬЕ" часто стояли на пороге смерти. Большую часть времени они обманывали его. Но в голове Дрейка не было иллюзий. Никто не обманывал смерть вечно.
  
   Никто.
  
   Приближалась заключительная глава, может быть, не в этом году, но достаточно скоро, когда они все встанут и умрут вместе. Он не боялся этого. Мужчина или женщина не могли жить такой жизнью вечно, и он просто не мог представить себя добровольно уходящим в отставку. Итак, какова была альтернатива?
  
   Перепрыгивая с волны на волну, он считал лодки. У Уэбба, а затем у шести Амари и у четырех их собственных. Все потрепанные. Воды были жестокими и смертельно опасными. Наемники Амари время от времени широко размахивались, чтобы выпустить несколько автоматных очередей, пронзая воздух свинцом. Кинимака и Даль пронеслись вместе с ними, сняв странное тело, но продвинулись очень мало.
  
   Могучая река грациозно изгибалась вправо, а затем влево, образуя широкий изгиб волнистой воды, окаймленный заросшими травой берегами и дамбами, доками и оживленными верфями. Его огромная ширина охватывала их горизонты, его мрак становился только темнее, когда солнце проходило зенит. Дрейк изучал горизонты впереди и по сторонам, всегда сознавая, что у Уэбба есть план и потенциальное подкрепление.
  
   Как он намеревается сбежать?
  
   Вверху взрезали винты, а позади пронеслись моторные лодки, все нагруженные различными версиями правоохранительных органов. Один из наемников попытался бросить гранату в лодку Даля, но не попал, и швед и израильтянин только промокли насквозь. Даль прострелил мужчине плечо, и больше никто не пытался этого сделать.
  
   "Ты не можешь заставить эту штуку двигаться быстрее?" Алисия пожаловалась. "Такими темпами мы пробудем здесь весь день".
  
   "О, конечно", - сказал Дрейк. "Я просто щелкну выключателем закиси азота".
  
   "Я даже не знаю, что это значит".
  
   "Черт, однажды нам придется пригласить тебя на фестиваль форсажа".
  
   "Разве не этим мы занимаемся каждую ночь? Иногда дважды?"
  
   Дрейк медленно покачал головой. Алисия крепко сжала его плечо. Справа от них лодка, в которой находились Хейден, Мэй и министр обороны, скользила по поверхности Миссисипи. Дрейк увидел Кимберли Кроу, низко пригнувшуюся к земле, и двух ее телохранителей, окруживших ее. Да, ей каким-то образом удалось влезть в самую гущу всего этого беспорядка, но он не мог поколебать ее мужество.
  
   "Не могли бы вы перевести секретаря?" он спросил Хейдена по коммуникатору.
  
   "Может быть", - последовал ответ. "Но мне не хочется начинать маневр, когда мы слепы относительно того, что будет дальше".
  
   "Пришлите вертолеты", - сказал Даль. "Вытащи их всех из воды".
  
   Дрейк увидел, как Хейден кивнул. "Я думаю, что к этому идет".
  
   Еще одна лодка Амари отделилась, на этот раз она накренилась влево и пошла прямо по кругу. Он стремительно приближался к лодке Дрейка, его стреловидный нос намеревался разрубить его пополам, но по приказу Хейдена один из вертолетов спецназа снизился и открыл огонь. Лодка разлетелась на детонирующие фрагменты, все еще двигаясь накатом вперед, когда она разбилась вдребезги. Столб огня и дыма ознаменовал его гибель.
  
   Дрейк даже не взглянул на это вторично. Уэбб поворачивался.
  
   "Подожди. Что он делает?"
  
   За Амари ведущая лодка, похоже, слишком поздно повернула, настолько острым был угол, под которым Бо заставил ее развернуться. Весь сосуд накренился набок, из-под него вылетели брызги.
  
   КОПЕЙНАЯ команда отреагировала мгновенно, следуя маневру Бо, затем Амари начал выкрикивать приказы через перекатывающиеся волны. В результате перемещений лодка Дрейка оказалась рядом с лодкой одного из наемников. Алисия дважды выстрелила из своего пистолета, отправив двух наемников в Миссисипи, прежде чем был открыт ответный огонь. Пули врезались в их корпус и прошили лобовое стекло. Дрейк свернул в сторону. Алисия удержалась и ранила другого наемника. Лодки сильно столкнулись, с грохотом ударившись корпусами, что оставило расширяющиеся трещины и поток воды.
  
   "Мы идем ко дну", - сказал Дрейк.
  
   Алисия уставилась на пену, наполняющую лодку, и на свои ботинки. "Теперь у меня промокли ноги. Черт возьми, Дрейк, возьми себя в руки".
  
   Йоркширец выругался. Он несся на полной скорости, когда вода заливала не только лодку, но и двигатель, направляясь к песчаной отмели, которая граничила с тем местом, куда направлялся Бо. Из машины высунулся наемник с поднятым пистолетом, но Алисия отбила его в сторону, когда они снова сомкнулись, для пущей убедительности ударив его по лицу. Дрейк бросил взгляд за горизонт и точно заметил, к чему несся Бо.
  
   "Нам в любом случае нужно сойти на берег, ребята. Вода глушит двигатель ".
  
   Голос Кинимаки прозвучал в коммуникаторе точно в то же время. "Ребята, это частный аэропорт?"
  
   "Должно быть", - прорычал Смит. "Это точно, черт возьми, не для публики. Лорен едва может разглядеть это на карте."
  
   Имеет смысл, подумал Дрейк. В идеальном мире короткий прыжок Уэбба через Миссисипи из Французского квартала не мог быть проще. И тогда... в воздухе. Частные рейсы означали сомнительные планы полетов и возможность полного исчезновения, в зависимости от того, где вы приземлились.
  
   Алисия выстрелила снова. Вода покрыла сапоги Дрейка, и лодка закачалась. Он щелкнул по горловому микрофону.
  
   "Мы вот-вот разобьемся. Или утонуть. Или и то, и другое."
  
   Даль ответил. "Перестань ныть. Просто пришлите нам чертову открытку ".
  
   Дрейк изо всех сил боролся с рулем, направляя их прямо на песчаную отмель. Корпус сильно ударился, инерция подняла их в воздух. Вода стекала с лодки, очищая от песка выступающий палец, на много метров выше преследующей лодки наемников. Дрейк увидел, как парень из спецназа перегнулся через салазки своего вертолета, прицелился в катер наемников и выстрелил, когда тот пролетал мимо. Пуля убила пилота и заставила лодку безумно вильнуть. Дрейку пришлось туго.
  
   "Теперь есть полицейский, который может пользоваться своим тесаком ..." - Сказала Алисия, затем крякнула и выдохнула, когда корпус заскрежетал и подпрыгнул. По инерции лодку занесло к берегу, и, когда она ударилась, Дрейк и Алисия выпрыгнули на берег. Они подвернулись и покатились, но все равно приземлились тяжело, с синяками и кровоточащим лицом. Дрейк поднялся и огляделся.
  
   Катера мчались к импровизированному причалу. Бо и Уэбб были уже там, американец спрыгнул на берег, сжимая в одной руке тяжелую кожаную сумку. Уэбб выглядел одновременно изможденным и восторженным, как человек, достигший конца долгого поиска. Сейчас к причалу подходил Амари со своими лодками, полными наемников и помощников.
  
   Дрейк и Алисия изо всех сил бежали по илистому берегу, пытаясь отрезать путь своим врагам. Два вертолета пролетели над головой, производя разведку аэропорта, но у Дрейка не было связи с их коммуникаторами. Территория была закрыта рядом деревьев.
  
   Уже раздавались выстрелы. Тщетные попытки сбить Уэбба или Бо до того, как они доберутся до своего самолета. Конечно, они поняли, что игра окончена. Им ни за что не позволили бы подняться в воздух.
  
   Хейден вышел на связь. "Я вижу, как Уэбб бежит через ворота в какой-то комплекс в задней части аэропорта. Запираю его. Амари приближается. Снимаю замок. Дрейк, будь осторожен, ты всего в нескольких футах от меня."
  
   Укрытые линией деревьев, Дрейк и Алисия прокрались вокруг последней из толстых ветвей. Он насчитал примерно двадцать наемников и четырех послушников, одетых в белое, и Амари. Задние ворота безопасности аэропорта были разрушены, и теперь наемники проходили через них, рассредоточившись по территории комплекса. Дрейк увидел приземлившиеся вертолеты, крылья самолетов и два больших ангара. Он выскользнул из-за угла.
  
   Хайден попросил их подождать, а затем, восемь секунд спустя, присоединился ко всей команде. Она повернулась к Кимберли Кроу.
  
   "Пожалуйста. Ждите здесь".
  
   Секретарь оставался неподвижен. "Не проблема".
  
   Этого должно было хватить. Команда КОПЕЙЩИКОВ бросилась к задним воротам и спинам убегающих наемников. Уэбб уже пересекал центр территории, направляясь к большому отряду мужчин. Повсюду перед ним кипела деятельность: люди запрыгивали в вертолеты и вылезали из них, наземные команды спешили на помощь, прогревались винты. Даже небольшой реактивный самолет ревел своими сдвоенными двигателями.
  
   Все и всяческие ресурсы.
  
   Дрейк перевел взгляд с армии Уэбба на наемников Амари, вертолеты полиции и спецназа, парящие над головой, и огневую мощь вокруг. Прыгнуть прямо в центр этого безумия было бы все равно что прыгнуть в действующий вулкан.
  
   Тем не менее, команда SPEAR сделала это с удовольствием.
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ
  
  
   "Если я умру сегодня, я надеюсь, что сделаю это хорошо. Если я переживу этот день, я надеюсь, что еще раз увижу своих близких. Если мои друзья и коллеги встанут над моим безжизненным телом в конце всего этого, я надеюсь, что они будут сильны. И помните меня, мою семью. Вспомни мое живое сердце, мое чувство возбуждения, мои сверкающие глаза. Теперь я всего лишь воспоминание, но все же в тебе я продолжаю жить. Я могу жить вечно".
  
   Кинимака тихо повторял слова, когда они бежали к большому полю битвы.
  
   Дрейк сморгнул с глаз то, что могло быть только речной водой. "Кажется, немного длинновато для пословицы, приятель".
  
   "Я написал это, когда умерла моя мать", - сказал он. "И думайте об этом всякий раз, когда наши друзья умирали. Кажется, сегодня хороший день для отличных песен ".
  
   Прежде чем кто-либо смог ответить, начался настоящий ад. Однако ни одно событие не было ограничено одной продолжительностью жизни. Глазами Дрейка слияние насилия и напряженного экшена было безостановочным катанием на американских горках со смертельным исходом. Уэбб побежал к ожидавшим его вертолетам, которые были выстроены по четыре в ряд. Его собственные ряды наемников с грохотом пронеслись мимо, стреляя в войска Амари. Араб нырнул в укрытие. Сверху налетели вертолеты спецназа, люди высовывались из дверей и посылали залпы свинца в самую гущу сражения. Повсюду были разбросаны канистры из-под масла, транспортные средства и ящики, что позволило солдатам и наемникам искать укрытия.
  
   Дрейк увидел, как Бо подталкивает Уэбба к первому вертолету в очереди, его винты уже выбрасывали огромную струю. Это было прекрасно. Когда Уэбб поднялся на борт и самолет начал подниматься, Дрейк застрелил пилота.
  
   Черный зверь рухнул обратно, жестко приземлившись на оба полозья. Бо нырнул внутрь и грубо вытащил Уэбба наружу. Дрейк увидел, как Хейден выпустил еще один выстрел в их сторону. Упал охранник. Вертолет спецназа снова ворвался, прокладывая путь через наемников, но теперь другой контингент выстраивал РПГ, заставляя вертолет отклониться в сторону. Смиту удалось обезвредить ракетную установку до того, как она выстрелила.
  
   Другие вертолеты также были готовы к вылету, еще три на дальней стороне аэродрома и два поблизости. Изящный серый реактивный самолет медленно выруливал, чтобы выровнять нос со взлетно-посадочной полосой. Уэбб мог прорваться в любом направлении, но Дрейк все еще не мог понять, как он мог сбежать.
  
   Затем появились еще три РПГ, и небо заволокло белым дымом и смертью.
  
   Наемники Амари сражались врукопашную с наемниками Уэбба; наносили удары кулаками, пинали и пыряли ножом в спину. Вокруг контейнеров раздались выстрелы, пули прошили территорию комплекса. Дрейк, Алисия и Даль сели на заднее сиденье наемника Амари. Дрейк повредил шею, а затем ребра, развернул своих врагов и вырубил одного из них до потери сознания. Другой не сдавался, достал нож и выглядел шокированным, когда тот оказался воткнутым в его собственный живот.
  
   Даль швырнул своего человека на ящик, разбив его вдребезги, а затем ему пришлось быстро нырнуть за другой. Алисия использовала кусочки заостренного дерева, которые он только что сделал, чтобы отбиться от своего собственного нападавшего. Затем ее H & K нанесли удар направо и налево, выстраивая наемников в линию и уничтожая их. Двоих она прикончила как раз в тот момент, когда они взяли ее на прицел, а затем нырнула за бочку с маслом, больше не искушая судьбу. Кинимака наблюдал за Амари, когда лидер культа поспешил к реактивному самолету. Хейден смотрел только на Уэбба.
  
   "Вторая птица", - сказала она. "Он на борту".
  
   Дрейк не мог видеть мужчину или Бо, но дал залп, который повредил винты. Мгновение спустя появился Уэбб с криком и указал на их тайники. Сразу же на них были нацелены две РПГ. Раздались предупреждающие крики, и команда побежала к тому времени, когда барабаны и ящики взорвались стенами дыма и пламени.
  
   Лорен упала на землю, сбитая с ног ударной волной. Йорги шатался головой вперед, пока не столкнулся с массой Кинимаки, которая остановила его. Вертолет спецназа приблизился, его люди открыли огонь из гранатометов. Дрейк махнул ему, чтобы он отступал, но было уже слишком поздно. Первая ракета попала в его нижнюю часть и сбила его, к счастью, неповрежденным, его обитатели потрясены, но живы. Вертолет подпрыгивал и дрожал, царапая бетон.
  
   Смит поднялся и выстрелил в человека, державшего ракетницу, затем покачал головой. "Всегда найдется другой, достаточно глупый, чтобы взяться за это".
  
   "Тогда перестреляйте их всех", - сказала Кензи.
  
   Волна сопротивляющихся наемников хлынула в их группу. Дрейк обнаружил, что отталкивает двух дерущихся мужчин, пытаясь наблюдать за Уэббом и Бо. Даль и Алисия остались рядом с ним. Хейден двинулся вперед, выслеживая Амари и его помощников, за которыми следовали Кинимака, Смит и Йорги. Между двумя сторонами возникла группа наемников.
  
   Дрейк выстрелил в наемника с близкого расстояния, затем уложил другого. Одно из произведений Уэбба и одно из произведений Амари. Третий вертолет поднимался в воздух, но Дрейк уже понял, что это была уловка. Уэбб и Бо пробежали сквозь толпу прямо к самолету.
  
   Сам реактивный самолет тоже сокращал разрыв, направляясь к вершине взлетно-посадочной полосы. Носовая и кормовая двери были широко открыты, в настоящее время они были заполнены двумя большими громадами с РПГ. Вертолеты спецназа уклонялись.
  
   Шум был оглушительный. Рев винта сочетался со стрельбой и криками людей, периодически прерываемый раскатами грома от реактивного самолета и низким ворчанием людей, сцепившихся в смертельной схватке. Дрейк увидел разрыв и побежал к нему, нацелившись на Уэбба, теперь их разделяло всего тридцать метров. Уэбб нес свою драгоценную сумку. Даль был там, и Алисия тоже, наводя помехи налево и направо.
  
   Бо, часть щита вокруг Уэбба, увидел их приближение и закричал на своих охранников. Восемь человек, как один, отделились и встали против троих. Дрейк не замедлился, просто ударил их в лоб, выстрелив и получив пулю в грудь, которая отбросила его вбок. Он всегда быстро оправлялся от травм, но попадание пули в бронежилет, тем не менее, было ошеломляющим ударом, заставившим его упасть на колени и задыхаться. Двое наемников стояли над ним с мрачными лицами.
  
   "Не колеблясь!" Бо кричал на них.
  
   Они нажали на спусковые крючки, но в этот момент Кензи была рядом с ними. Израильтянка была воплощением смерти в мастерстве, ее катана опускалась и наносила удары то туда, то сюда, а ее тело дважды поворачивалось. Когда наемники лежали мертвыми, она протянула руку.
  
   "Ваше здоровье", - сказал Дрейк.
  
   "Хладнокровные убийцы заслуживают жестокого конца", - сказала она. "И я счастлив оказать услугу".
  
   Май стояла неподалеку, отбрасывая еще одного охранника. "Ты ранен?"
  
   "Ну, мои соски немного подтягиваются".
  
   "С ним все в порядке", - сказала Алисия. "Мы едим пули на завтрак".
  
   Прежде чем кто-либо успел ответить, Даль бросил в их сторону двух наемников. "Прекрати тараторить и прикончи этих двух парней, ладно? У меня и так дел невпроворот". Швед пробил еще двоих, сломав кости, нос и коленную чашечку. Одно огромное предплечье выбило челюсть человека за линию, разбросав резцы. Когда они все посмотрели вверх, Уэбб поднимался по наспех опущенным трап-кам самолета.
  
   Бо ждал на летном поле, глядя на команду "СПИР", когда самолет проглотил его босса, а затем снова начал выруливать.
  
   Хейден приближался к Амари.
  
   Последний человек с РПГ был уничтожен, и теперь еще два вертолета спецназа устремились к кучке сопротивляющихся наемников. Сердитые голоса кричали через громкоговорители, предупреждая бойцов отступить, приказывая им опустить оружие.
  
   Дрейк не мог избавиться от слов Кинимаки: Если я умру сегодня, я надеюсь ...
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ
  
  
   Хейден сражался в пылающей яме.
  
   С яростным солнечным светом, бьющим сверху, с плавящимся асфальтом, излучающим его снизу, и ослепительной яркостью вокруг, она прокладывала себе путь поближе к Амари. Араб и его оставшиеся четверо помощников были слабыми, но безумными, необученными, но отчаявшимися, что делало их в ее глазах такими же опасными, как и их наемники. Никто не знает, что они могут натворить.
  
   Она прыгнула на мужчину со шрамом на лице и козлиной бородкой, выстрелила первой и почувствовала, как он упал. Ее видение заполнилось другой курткой, другим "мерсом", всегда другим. Кинимака двигалась между ящиками и барабанами справа от нее, а Смит слева. Лорен и Йорги шли в нескольких шагах позади. Хайден обошел другую металлическую бочку, увернулся от удара и упал навзничь.
  
   Кинимака вывел наемника из машины, шагая за ней. Она взяла себя в руки и двинулась вперед. Низко над головой пронесся вертолет. Пуля просвистела прямо сквозь бочку из-под масла, срикошетив мимо нее и Смита, прежде чем кто-либо из них успел моргнуть, густой струей выплеснув вязкую жидкость. Они дошли до конца бочек, и Амари оказался прямо перед ними, отвернувшись, лицом к самолету, в котором летел Тайлер Уэбб.
  
   "Прекрати это! Остановите этот самолет!"
  
   Его помощники закричали и бросились вперед, держа в руках связку гранат.
  
   "Вознесенного Владыку нельзя беспокоить!"
  
   Четверо послушников, четверо мужчин, преданных Амари и его безумию, держали гранаты в воздухе.
  
   "Мастер алхимии! Мистический искатель приключений! Масонский путеводитель! Я умоляю вас простить меня за то, что я подвел вас!"
  
   Были выдернуты булавки. По одной гранате в руке у каждого человека, итого получается восемь. Они либо выбрасывали их, либо бежали с ними в самолет. Их кости были брошены давным-давно.
  
   Смит стоял на одном колене. "Все, что нам нужно, - это лидер".
  
   Он вдохнул, позволил ему вырваться, а затем выстрелил. Его пуля снесла верхнюю часть головы ведущего, заставив его тело растянуться, а заряженную гранату отскочить. Все, кто был поблизости, разбежались, кроме других послушников. Их миссия была божественной... и слепой.
  
   Взорвались две гранаты, шрапнель разнесла в клочья оставшихся троих послушников на их ступенях и отправила их собственные бомбы в воздух. Затем раздавался взрыв за взрывом, вырывалось пламя и разлетались осколки. Амари наблюдал за всем этим с открытым ртом и лицом, залитым слезами. То ли для своих друзей, то ли для графа Сен-Жермена, Хейден не знал.
  
   Амари с визгом повернулась к ней.
  
   Хайден нацелила свое оружие и шагнула вперед.
  
   Амари разорвал свою рубашку спереди, чтобы показать провода, динамит и клейкую ленту.
  
   "Нет! Мы можем-"
  
   Кинимака навалился на нее всем своим телом, когда Амари взорвала и бомбу, и себя.
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ
  
  
   Хайден почувствовал, как в тело Кинимаки ударила шрапнель. Она едва могла дышать, когда он всем весом навалился на нее. Ни лучика этого ослепительного света не проникало внутрь; она лежала в безопасном коконе тьмы среди хаоса. Время шло, а затем с нее сняли основную часть. Хайден взглянул на умирающий день.
  
   "Мано?"
  
   Лорен упала на колени. "Он... он..."
  
   "Я в порядке", - раздался рокот его голоса. "Потрепанный, но в порядке".
  
   Хейден облегченно сглотнул, затем сел. Сцена вокруг них была окровавлена, ящики и бочки из-под масла опустошены. Жидкость ручьями растекалась по земле, и всевозможные предметы вываливались из ящиков. Смит упал рядом с Лорен.
  
   "Ты в порядке?"
  
   "Да, у меня все хорошо".
  
   Кинимака подполз к Хайдену. "Хорошо быть живым".
  
   Но затем Хэйден протянул руку, схватил его за куртку и притянул к себе. Их глаза были в нескольких дюймах друг от друга, их носы соприкасались. Она чувствовала биение его сердца, тепло его кожи и кровь, которая сочилась из его ран прямо на ее.
  
   "Перестань спасать меня, Мано".
  
   "Я не... Я... я..."
  
   "Вбей это себе в голову. Мы закончили. Перестаньте нависать, преследовать и прикрывать. Вот почему я поехал в Дубай без тебя. Чтобы получить немного чертового пространства ".
  
   "Я спас тебе жизнь. Я..."
  
   "Может быть. Может быть, и нет." Хайден знал тогда, что никогда не наступит время, столь значимое, столь пронзительное, как это. Если она хотела избавиться от Гавайца, то ей нужно было использовать этот момент, это событие, которое, как он явно надеялся, воссоединит их чувства, чтобы преодолеть точку невозврата.
  
   "Я не трахаюсь с последователями правил, Мано. Я трахаюсь только с победителями" которые их ломают ".
  
   Гаваец смотрел в шоке, в ужасе. Смит и Лорен быстро отвернулись, а Йорги притворился, что ничего не слышал. Хайден отряхнулась и осталась одна. Ее глаза, затуманенные слезами, осматривали поле битвы.
  
   "Готовьте свои задницы, ребята. Мы еще не закончили ".
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Дрейк и Даль нанесли сильный удар по остаткам наемников Уэбба, когда Алисия, Мэй и Кензи промчались мимо. Самолет теперь двигался немного быстрее, все еще пытаясь вырулить в нужное положение для взлетно-посадочной полосы. Бо не двигался и явно был последней линией обороны, поскольку Уэбб, без сомнения, продолжал смешивать свои зелья.
  
   Значит, Бо готов умереть за дело Уэбба? Дрейк не мог этого постичь.
  
   Даль нырнул за балку, вмонтированную в землю в конце ангара. Пули рикошетили мимо, посылая искры в его открытые щеки. Он выстрелил из-за балки, вслепую. Дрейк выглянул низко, почти ничком. Угол сбил наемников с толку, и он уложил двоих.
  
   "Последнее", - сказал Даль.
  
   Помощь пришла с небес, когда вертолет быстро снижался, люди открыли огонь по укрытию наемников. Крик и глухой удар, кто-то крикнул "все чисто", и Дрейк появился в темпе. Вертолет выпустил свой контингент спецназа.
  
   Дрейк увидел, как женщины набросились на Бо, и ему потребовалась всего одна секунда, чтобы рассмотреть взрывоопасный трехсторонний котел, кипящий вокруг этого противостояния, прежде чем заметить изменение в звуке двигателя самолета.
  
   "Вот это не может быть хорошо", - пробормотал Даль.
  
   "Что-то не так", - Дрейк произнес нараспев немного по-йоркширски.
  
   "Нос полностью выровнен", - сказал Даль. "Ты готов к спринту?"
  
   "Черт возьми, такое чувство, что я весь день бежал вприпрыжку".
  
   "Если ты победишь меня, я научу тебя управлять лодкой!"
  
   "Эй-"
  
   Но Даль уже сорвался с места и побежал прямо к самолету, когда тот выруливал прочь. Дрейк ускорился, насколько мог, грудь все еще пульсировала от попадания пули. К ним присоединилась пара парней из спецназа, и пилот вертолета решил, что им может понадобиться небольшая подмога, особенно если самолет улетел. Он поднял свои салазки и заскользил рядом с ними, теперь являясь темповым средством их гонки или целью, которой нужно достичь.
  
   Дрейк и Дал быстро подбежали к самолету, бежали рядом, но через несколько секунд он начал удаляться.
  
   Обе двери были закрыты на задвижку, но затем та, что сразу за створками, приоткрылась, и появилась татуированная рука с пистолетом. Пули летели бессистемно, не прицельно, но намеренно, вызывая беспокойство у бегунов. Дрейк попытался прицелиться из винтовки, затем из пистолета, но бег трусцой помешал ему прицелиться.
  
   "Фюзеляж", - подсказал Даль. "Кокпит".
  
   Взревели двигатели.
  
   "Нет времени!"
  
   Дрейк знал, что ему нужно подобраться ближе. Без колебаний он прыгнул за кулисы, увидев открытую дверь и невидящую руку как путь внутрь. Единственный способ. Его прыжок был рассчитан как раз вовремя. Когда он приземлился на закругленный край крыла и схватился за закрылки, чтобы поднять свое тело, самолет снова ускорился, из-за чего прыжок Даля оказался на два фута короче. Швед сильно ударился об асфальт.
  
   Дрейк запустил пальцы в клапан, молясь, чтобы он не закрылся, и подтянулся всем телом вверх. Сначала грудь, затем бедра, затем колени; он изогнулся и поднял свое тело на гладкое крыло. Стремительный поток воздуха бил его, как живое существо, как врага. Свободная одежда хлопала и пыталась отбросить его в сторону, а при такой скорости падение на взлетно-посадочную полосу было бы смертельным ударом.
  
   Дрейк присел и, оглянувшись, увидел, как Даль поднимается и подает сигнал вертолету. Затем он уставился на дверь. Огромная рука все еще была там, делая случайные выстрелы. Он уверенно, как краб, поднялся по крылу к самолету, стараясь не упасть и наклониться навстречу порывам ветра.
  
   Голос Даля потрескивал в коммуникаторе. "Проблема, приятель. Они не позволят самолету взлететь. Они скорее уничтожат его, чем позволят Уэббу сбежать. У вас есть совсем немного времени, чтобы освободиться ".
  
   Дрейк выругался. Решение было принято только тогда, когда самолет набрал определенную скорость. Теперь у него был реальный шанс совершить чистый взлет, и следующим шагом были истребители, сбивающие его в воздухе, чем никто не хотел рисковать. Дрейк сделал еще три шага вперед.
  
   "Это твоя птица рядом?"
  
   "Да. У нас есть ракеты".
  
   Швед казался довольным этим. Дрейк выругался.
  
   "Приятель", - сказал Даль. "У вас меньше двух минут, а затем мы уничтожим самолет".
  
  
   * * *
  
  
   Алисия намеренно медленно остановилась, приближаясь к Бо. На лице француза не было узнавания, ни тени вины, ни проблеска сожаления. Она знала, что он, скорее всего, убьет ее, но не колебалась ни секунды.
  
   Ирония судьбы заключалась в том, что двумя людьми, которые, как она обнаружила, поддерживали ее, были Май Китано и Кензи. Из всех ее коллег по всему миру это были двое, которым она меньше всего доверяла и с которыми у нее было больше всего разногласий. Она немного отступила от Бо, хотя бы для того, чтобы поймать их взгляды.
  
   "Ты издеваешься надо мной, верно?"
  
   "Этого человека может победить только команда", - сказал Май. "Действуя сообща. Сегодня это мы ".
  
   "Здесь нет врагов", - сказала Кензи. "Тогда на сегодня".
  
   Алисия почувствовала прилив гордости за товарищество. Вместе они победили бы непобедимого. Она встретилась с мертвыми глазами француза.
  
   "Лучше сходи за своими доспехами, ублюдок. Тебе это понадобится".
  
   Они пришли в движение. Май сразила Бо наповал, ее навыки ниндзя были такими же молниеносными, как и его собственные. Алисия зашла слева, нанеся внезапный и твердый как сталь удар. Кензи оттолкнулась вправо, размытым движением взмахнув катаной, чтобы отвлечь Бо и напасть на него.
  
   Если они надеялись, что Бо быстро сбросит карты или у него будет неудачный момент, они были разочарованы. Стройное тело извивалось и скользило среди них, дым снова пришел в движение, и наносило удары пальцами, похожие на лезвия ножей, и удары, твердые, как валуны.
  
   Май отразила метательную звезду, которую Алисия даже не видела, пока она не упала на землю. Кензи нанесла удар своей катаной вниз, но затем удержала ее, дрожа, в воздухе, когда Бо каким-то образом сумел толкнуть руку Мэй по дуге. Движение "стоп" оставило ее открытой для тройного удара, заставив упасть на колени, задыхаясь и постанывая, меч лежал на полу.
  
   Бо прыгнула вокруг нее, используя свои плечи, чтобы перевести прямой бег в разворот и вращение, приземлившись обеими ногами на живот Алисии и отправив ее кувыркаться. Тогда Май столкнулся с ним лицом к лицу, нанося удары, которые свалили бы льва. Бо забрал их и вернул еще больше, оставив синяки на грудной клетке и бедренных костях Мэй, отчего недавно заживший шрам на ее лице ярко горел.
  
   Еще один сюрикен увидел свет, взмахнув исподлобья и вонзив свои острые как бритва лезвия в запястье Май, когда она вскинула руку перед лицом. Японка оставила это там и бросилась на него, нанося удар раненой рукой, собственный сюрикеновый клинок Бо врезался ему в череп. Лезвия вонзились, и потекла кровь. Бо, пошатываясь, отошел.
  
   "Первая кровь", - сказала Май. "Для меня". На данный момент сюрикен закрыл свою собственную рану.
  
   Когда Бо отступил, Кензи поднялась и вышла вперед с катаной. Ложный выпад влево, двойной поворот клинка вправо, а затем она нанесла сильный и быстрый удар прямо по носу мужчины.
  
   Бо поднял руку, чтобы отразить смертоносное лезвие.
  
   Кензи жестоко расправился с ним, не щадя его. Ее рот открылся от шока, когда катана ударила Бо по руке, но вместо того, чтобы отсечь конечность, она лишь скользнула в сторону. Впервые Бо слегка ухмыльнулся ей.
  
   "Тебе не сравниться с-"
  
   Алисия ничего этого не хотела. Она напала на своего бывшего любовника, нанося удары по всем частям его тела, до которых могла дотянуться, разбив ему нос в кровь и сломав палец. Он подвернул лодыжку, падая на одно колено, затем нанес апперкот, от которого у нее задрожала челюсть и из десен потекла кровь. Алисия выплюнула красную жидкость ему в лицо. Бо ударил ее так сильно, что она упала на землю. Ее собственная ранее пролитая кровь испачкала ее лицо.
  
   Май ударил Бо еще дважды, вложенный сюрикен разорвал плоть на его щеке вплоть до кости. Затем Кензи нанес быстрый удар, разрезы катаны заставили его отшатнуться и, наконец, выглядеть обеспокоенным.
  
   Алисия поползла за ним, зацепившись за лодыжку, когда он попытался ускользнуть. Ее вытянутая рука подставила ему подножку. Май ударила коленом сначала в его солнечное сплетение, одновременно ударив пальцем по его обнаженному горлу с такой силой, что он не мог говорить неделю. Затем Кензи нанесла третий удар и точно рассчитала время, катана пошатнулась в ее покрытых синяками руках, и рукоять попала ему прямо в лоб.
  
   Борегар Ален лежал разбитый, побежденный. Алисия попыталась встать, но ее ноги подкашивались. Май покачнулась на месте. Кензи посмотрела на них обоих.
  
   "Что... что нам теперь делать?"
  
   "Свяжите идиота", - выдохнула Алисия. "Они захотят знать, почему он дезертировал. Дважды."
  
   "А ты?"
  
   Алисия скорчила гримасу. "Прежний я хотел бы посмотреть, как нарезают его французский лук. Но новый я? Она говорит, посадите этого мудака за решетку ".
  
   "Чем?" - быстро спросила Кензи. "У меня нет наручников, а у тебя?"
  
   "Нет, только для удовольствия". Алисия стояла на коленях.
  
   Побежденный Кавалер снова пришел за ними. Поднявшись, он спешился с Мэй, затем извиваясь, как змея, пополз по земле, завершив удар ногой, который содрал кожу со щеки Алисии и откинул ее голову в сторону. Выпрямив свое тело, как ножницы, он приземлился на две ноги и столкнулся с потрясенной Кензи.
  
   Вырвал меч из ее рук.
  
   Алисия уставилась на неукротимую фигуру. "Бо", - сказала она. "Почему?"
  
   Затем он сделал паузу, кровь покрывала его лицо, и сквозь нее просвечивали кости, лоб покрылся потом. "Спросите Майкла Крауча", - сказал он. "Он - ключ".
  
   Алисия вытаращила глаза. Крауч был старым боссом Дрейк и ее новым боссом; всеми любимый, всеми уважаемый экс-лидер британского девятого дивизиона. Ни один мужчина не был выше в ее мнении. "Что это значит?"
  
   Бо не ответил. Он подбросил катану Кензи, вращающуюся в воздухе, и поймал ее навершие на пути вниз. Затем он нанес ей удары слева и справа, диагональные порезы, которые почти сбрили волосы с ее рук. Алисия вскочила с приливом адреналина.
  
   Май закричала, срывая сюрикен со своего запястья. Кровь хлынула фонтанами, забрызгивая землю. Но затем она побежала к Бо, увернулась от его удара катаной и вонзила металлическую звезду в мясо его горла. Бо выронил меч, а затем все три женщины тоже упали; измученные, окровавленные и избитые.
  
   Но победители.
  
   Глаза Алисии, наконец, сфокусировались и увидели финальную битву. "Что это, блядь, такое? Эй, девочки, тут прямо есть название фильма."
  
   Кензи прикрыла глаза рукой. "Что?"
  
   "Дрейк в самолете".
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТАЯ
  
  
   Дрейк медленно продвигался к корпусу, ноги скользили под ним. У него оставалась одна минута тридцать. Самолет мчался с головокружительной скоростью. Дрейк держался за оконные крепления, затем представил, как скользит по ветру, чтобы ухватиться за дверь. Сложный маневр, когда самолет стоял на месте, не говоря уже о приближении к взлетной скорости.
  
   "Пятьдесят секунд". Голос Даля.
  
   "Черт, мне нужно больше времени".
  
   Лицо шевельнулось в окне, заметив его, и рука двинулась из-за двери, направляя пистолет в его сторону. Лицо в окне принадлежало Тайлеру Уэббу и было огромным и ухмыляющимся. Появилась красная сумка, которую он держал в руках, как трофей. В поле зрения появился дымящийся кубок, от края которого поднимался дымок. Уэбб открыл рот в широчайшей из безумных ухмылок. Дрейк прочитал по шевелящимся губам.
  
   "Я же говорил тебе! Я говорил вам, что убью одного из вас сегодня!"
  
   Пистолет выстрелил. Пуля просвистела мимо.
  
   "За меня и мое вечное будущее!" Уэбб залпом выпил смесь.
  
   Дрейк отшвырнул свое тело назад. Второй выстрел пролетел над головой.
  
   "Взорвите это!" Дрейк плакал. "Взорвите этот чертов самолет. Мы не можем позволить этому маньяку снова выйти на свободу ".
  
   Даль вернулся: "На счет три. Но как насчет тебя?"
  
   "Просто принеси мне этот чертов измельчитель".
  
   Вертолет описал четверть круга в воздухе. Самолет прогрохотал по взлетно-посадочной полосе, его колеса стучали по земле, а двигатели ревели, как пойманные монстры. Стрелок выстрелил снова. Дрейк из кожи вон лез за кожей по крылу самолета.
  
   Он не собирался останавливаться.
  
   Вертолет выпустил весь свой арсенал, три ракеты вместе с визгом попали в переднюю часть самолета. Область удара распалась менее чем за секунду, сменившись огнем. Огненный шлейф красного и черного цветов пронесся по всей длине самолета, выбивая иллюминаторы и расплавляя основание, уничтожая все на своем пути. Все тело было охвачено, многие части разлетелись и откололись.
  
   Стремительный спринт Дрейка подошел к концу, когда взорвался самолет. Металл прогнулся под ним, когда крыло рухнуло. За долю секунды до самого последнего момента он высоко подпрыгнул, пламя преследовало его спину. Самой нижней частью измельчителя был его салазок. Руки Дрейка обхватили гладкий металл, крепко сжимая и останавливая движение своего тела. Огонь преследовал его - мерцающие языки пламени лизали его спину, поджигая куртку и опаляя затылок. Дрейк закричал, когда огонь коснулся его кожи. Пилот уводит вертолет от взрыва, но он уже удалялся, его энергия израсходована. Дрейк мрачно держался, закрыв глаза от агонии, пальцы держались до тех пор, пока не перестали сжиматься.
  
   Затем он пал. Упал на землю и сложился. Разрушенный самолет отнесло вправо, за пределы взлетно-посадочной полосы, разбитый корпус, охваченный огнем. Уэбб был внутри этого и теперь навсегда ушел, все его извращенные схемы разрушены вместе с ним. Дрейк попытался поднять глаза, когда к нему приближались шаги.
  
   Даль.
  
   "Ты гребаный болван! О чем ты думал? Эй, ты все еще в огне, черт возьми!"
  
   Что-то хлопнуло его по спине. Дрейк почувствовал, что жар спал, но агония продолжалась. Он отдалялся? Было ли всего этого слишком много? По правде говоря, это не имело значения. Он доверял своей команде, своей семье больше, чем когда-либо доверял кому-либо в мире. Они бы наилучшим образом позаботились о нем.
  
   Его окружало еще больше тел, и он услышал голоса Алисии и Мэй, как ни странно, их было трудно разделить. Он испытывал глубокую надежду, что Кинимака не споткнется о него. Он снова услышал голос Даля.
  
   "Вставай, придурок. Жилет спас тебя. Это просто волосы на твоем толстом черепе немного обгорели. Дрейк?"
  
   Тронутый явной заботой, скрытой под обычной бесчувственной маской, Дрейк просунул руки под свое тело и сильно надавил. Реальность вернулась. Он лежал в центре круга, прикрываемый своей командой, вертолеты приземлялись повсюду, а копы и медики спешили наверх. У всех были травмы. С Мэй ручьями лилась кровь, но она все еще стояла плечом к плечу с Алисией, поддерживаемая англичанкой и Кензи. Дрейк хотел, чтобы так было всегда.
  
   Сегодня. Не завтра.
  
   Вся команда была вместе. В конце концов, Уэбб не исполнил свое собственное пророчество. Он снова подумал о песне Кинимаки.
  
   Я снова вижу своих любимых. Все они. Дрейк чувствовал себя по-настоящему благословенным.
  
   Он повернулся к Далю. "Мы закончили?"
  
   Хайден ответил за шведа. "Есть еще одна небольшая интрига и загадка, которую мы должны разгадать. Тогда у всех нас будет выходной ".
  
   "И где это?"
  
   "Дом Сен-Жермена".
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ
  
  
   Отдохнув, в какой-то степени переодевшись и восстановив силы в другой степени, команда SPEAR отправилась обратно во Французский квартал Нового Орлеана. Когда все недружественные партии либо остались без лидера, либо были захвачены в плен, сопротивление было подавлено. Культисты исчезли навсегда; выжившие наемники под стражей. Еще одна угроза устранена от мира. Всю команду залатали и перевязали, накормили обезболивающими и даже наложили швы. И на радостной ноте они узнали, что Сабрина Бальбони пережила операцию и со временем полностью поправится.
  
   Все двигались осторожно, когда шли по середине Бурбон-стрит, широко обходя группы туристов.
  
   Хайден выглядел уставшим. "Обратный след передвижений Уэбба по Новому Орлеану показал, что он впервые посетил этот район", - сказала она. "И в особенности - этот дом".
  
   Дрейк уставился на непритязательное двухэтажное строение с белыми ставнями и небольшим гаражом неподалеку. На окнах стояли горшки с растениями. Даже дверные замки сияли как новые. Алисия похлопала Хейдена по плечу.
  
   "Почему мы здесь?"
  
   "Уэбб пришел в этот дом не просто так. Разве ты не хочешь знать, что это было?"
  
   Лорен выступила вперед. "Из нашего исследования мы знаем, что фанатики думали, что Сен-Жермен все еще жив и проживает в Новом Орлеане. Вы хотите сказать, что это его дом?"
  
   "Опять же- " Хейден улыбнулся- " зачем еще Уэббу приходить сюда?"
  
   "Последняя подсказка", - сказала Май.
  
   "От самого Жермена?" Дрейк рассмеялся.
  
   "Если не из-за мужчины", - развела руками Хейден, "то, возможно, из-за места, где он жил". Она пожала плечами. "В легендах часто есть крупица правды. Если Жермен действительно приходил сюда, то, возможно, он оставил подсказку ".
  
   Они обыскали все вокруг; они обыскали современную, нетронутую мебель, непомеченные стены и картины. Они проверили наличие скрытых проходов и фальшивых стен, подвал и чердак. Если Тайлер Уэбб действительно посетил это помещение, то он сделал это с величайшим уважением, еще одна странность. Они собрались всей командой в гостиной.
  
   "Ничего", - проворчал Смит.
  
   "Позор", - сказал Хейден. "И сюрприз. Вы знаете - Амари стал одержим легендой о Сен-Жермене, когда получал частное образование в Европе. Забрал одержимость домой и раздувал ее, пока она не превратилась во что-то ужасное. Теперь все это исчезло. Все, что он знал - потеряно ".
  
   "И зачем этот поиск?" - Спросил Смит. "Почему бы не дочитать до конца этот чертов свиток и не отправиться прямиком в Новый Орлеан?"
  
   "Сокровища по пути указали путь", - сказал Хейден. "Вы не можете достичь одного, не достигнув другого. Лингвистика помогла перевести найденное позже сочинение. Алхимия помогла смешать зелье. Масонство открыло больше дверей. От одного ты порождаешь следующего ".
  
   "Значит, тайна Сен-Жермена продолжает жить?" Спросила Лорен.
  
   "Некоторые легенды никогда не умирают. Многие переживут каждого из нас".
  
   Дрейк поморщился от боли. Май коснулась ее щеки, и Алисия, прихрамывая, подошла к дивану. "Это будет не слишком сложно".
  
   "Хотя и странно", - сказала Лорен. "На самом деле этому дому более двухсот лет".
  
   "Где? Каждая деталь выглядит по-новому". Хейден выглядел озадаченным.
  
   "И что еще более интересно, он был построен около 1780 года; история говорит нам, что в тот же период Жермен вел переговоры о перемирии и помогал устанавливать новых королей. Многие здания здесь были построены примерно в то время."
  
   "Ты пытаешься напугать меня?" Смит улыбнулся. "Потому что это не работает".
  
   "Ты что-нибудь понимаешь?" Даль сказал. "Царствование пифийцев, наконец, закончилось. Они все пропали, и Уэбб мертв. Могу я получить пять?" Он искал поднятую руку среди своих раненых друзей и не увидел ни одной. "Может быть, позже".
  
   "Сейчас мы нейтрализовали большинство известных угроз", - сказал Дрейк. "Может быть, мы немного отдохнем".
  
   "Что бы ты ни делал", - вставил Даль. "Не уезжайте в отпуск".
  
   Раздался смех, за которым последовали стоны. Кензи держалась за ребра. Хейден оглядел маленькую группу.
  
   "Вернемся к реальности".
  
   Дрейк почувствовал, как неуверенность возвращается. Для них лично ничего не было решено. У Алисии и Мэй были проблемы; как и у Хейдена и Кинимаки. Смит и Лорен сражались за заключенного Николаса Белла. Даже Дрейк думал, что житель Нью-Йорка питает слабость к террористу. Кензи любила Даля.
  
   Он ухмыльнулся. Я могу с этим поработать. Они коротко поговорили о новой секретарше и ее напористом поведении, о том, как она справедливо отошла на второй план, когда битва достигла новых высот, о секретной базе и новом местоположении. Они задавались вопросом, изменится ли что-нибудь. Кинимака ничего не сказал - это было почти так, как если бы он уже ушел.
  
   Грядут перемены.
  
   Дрейк поднял глаза и увидел нечто, напоминающее лицо, смотрящее на них с верхней площадки лестницы. Белый и средних лет, он знал это лицо. Его сердце бешено колотилось. Это был уборщик из немецкой больницы. Он начал выкрикивать предупреждение, а затем лицо исчезло, слившись с фоном.
  
   Видел ли он когда-нибудь это? Нет. Конечно, нет. Просто игра света. Каким-то образом он подсознательно сопоставил жуткое исчезновение уборщика с историей Лорен о старом доме и начал видеть призраков. Он усмехнулся сам себе.
  
   "Дрейк?" Алисия заметила его беспокойство.
  
   "Странно", - сказал он. "Я просто хочу проверить наверху". Волосы у него на затылке все еще стояли дыбом. По крайней мере, те, что остались.
  
   "Почему?"
  
   "Нет, не волнуйся-"
  
   В доме раздался грохот. Улица содрогнулась. Команда удивленно уставилась друг на друга, когда небольшое землетрясение потрясло город. Через мгновение эхо прекратилось, но этого было достаточно, чтобы Дрейк передумал.
  
   Нет необходимости проверять наверху. Глупый, измотанный мозг играет со мной злые шутки. Теперь он был уверен, что все, что он видел, было пятном света, игрой цвета.
  
   "Хейден", - сказал он. "Давайте убираться к черту из Луизианы".
  
   "Есть еще один последний пункт для обсуждения", - сказала она.
  
   "О, да? Тогда выкладывай, любимая."
  
   "Уэбб много разглагольствовал. Он явно был особым случаем, направлявшимся в сумасшедший дом. Но он также был сталкером, наблюдателем и собирателем информации. Он говорил о нас вещи, которые могут быть правдой, а могут и не быть. Но, ребята, что бы это ни было, правда или нет, где-то существует небольшой неприятный запас, и его действительно нужно найти ".
  
   Дрейк понимал ее страхи. Уэбб записал на пленку всех, кроме Мэй и Даля, подумал он. Компрометирующими способами или нет, все это должно было быть раскопано и уничтожено.
  
   "Мы сделаем это, Хайден".
  
   "И то, что он сказал о нас..."
  
   "Звучит как наши собственные кресты, которые нам предстоит нести", - сказал Дрейк. "Но если кто-то захочет поделиться, я, например, не отступлю".
  
   "И я", - сказал Даль. "Что угодно".
  
   Команда выразила свою поддержку, согласие и теплоту. Дрейк хотел, чтобы так было всегда, как, по его воображению, это делали все матери, отцы, братья и сестры в идеальный семейный момент.
  
   Но жизнь изменила все.
  
   "Итак", - сказал он. "Посмотрим, что принесет нам завтрашний день?"
  
  
   КОНЕЦ
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Дэвид Ледбитер
   Гробница богов
  
  
  
  
   ЧАСТЬ 1
   Что делает героя...
  
  
   ГЛАВА ПЕРВАЯ
  
  
   За крошечным иллюминатором самолета синяковое небо отражало состояние его души.
  
   Он обвел взглядом каюту. Симпатичные стюардессы в красных юбках и белых блузках разливали разогретую в микроволновке еду и предлагали пассажирам напитки. В воздухе витали ароматные запахи приготовленного мяса и овощей. Пары и их дети оживленно болтали, но не так много, как неделю или две назад. Это был обратный путь самолета. Тот, кто вернет их всех домой.
  
   В Лондон.
  
   Дрейк слегка повернул голову назад к окну. Его лицо ничего не выражало, но его разум прокручивал недавние события быстрее, чем мог усвоить информацию. Через несколько минут он закрыл глаза, испустив вздох разочарования. Ему нужно было притормозить. Ему нужно было подвести итоги. Двенадцатичасовая поездка на самолете должна дать ему время сделать это.
  
   Прошло два дня с момента поражения Кровавого короля при Алмазной Голове. С тех пор Дрейка и его друзей доставили самолетом в офис ЦРУ в Лос-Анджелесе для подробного отчета, а затем незамедлительно препроводили на встречу с Джонатаном Гейтсом, министром обороны США. Там Гейтс рассказал им, что тайный оперативник Рассел Кайман, человек, который возглавил археологические исследования Торстеном Далем первой гробницы богов в Исландии, пригласил их всех, включая самого Гейтса, на разъяснительную беседу в нейтральном здании в Лос-Анджелесе. На этой встрече, сказал он Гейтсу, он раскроет причину узурпации Даля и предоставит им некоторые подробности о группе, на которую он работал.
  
   Швед Даль был уже в пути, прилетел из Исландии.
  
   Поначалу у них возникли подозрения, но все они были покорены, когда Кайман согласился, чтобы министр обороны и его свита телохранителей могли сопровождать их, не задавая вопросов.
  
   Хайден был настроен оптимистично. "Может быть, Кайман, в конце концов, не такой уж плохой парень", - сказала она. Все они работали над местоположением третьей гробницы богов, но карта была слишком древней, слегка стертой и нуждалась в переводе. Она думала, что откровенная беседа с Кайманом продвинет их совместные цели быстрее, чем сотня ученых.
  
   Дрейк разрывался между желанием встретиться с Кайманом, человеком, который, как они были уверены, был связан с Уэллсом где-то в будущем и, следовательно, причастен к убийству Элисон, и необходимостью быстро отправиться в квартиру Уэллса в Лондоне, чтобы найти то, что мог найти только он.
  
   Ключ к разгадке того, в чем, черт возьми, был замешан Уэллс. И почему.
  
   Уэллс в глубине души был офицером SAS и патриотом. Дрейк всегда знал это. Превыше всего Уэллс ставил свою страну на первое место.
  
   Чтобы он знал о смерти Элисон и не сказал мне ...
  
   Что могло заставить такого человека, как Уэллс, сделать это?
  
   Кайман может знать. Но квартира в Лондоне - вот где должны лежать настоящие улики. Итак, Дрейк вместе с Мэй и Алисией отправились в путешествие в Лондон, которое, как они надеялись, привело к ключам к реальному ответу. Дрейк попросил Бена сопровождать его, и молодой человек долго раздумывал, но решил остаться рядом со своей девушкой. Бен боролся за нее уже несколько месяцев и не собирался позволить ей уйти. Карин осталась со своим братом, ее восторг от победы над Кровавым Королем и семислойной системой ловушек перед обнаружением второй гробницы богов был сильно испорчен, когда ее нового друга Комодо немедленно отправили обратно на его базу в Дельте, пункт назначения неизвестен.
  
   Дрейк вернулся в настоящее и посмотрел на часы. Через три часа они приземлялись в Хитроу. Квартира Уэллса находилась на окраине Мейфэра, недалеко от Парк-Лейн и Пикадилли. Легкое путешествие на метро из Хитроу. Как только они приземлились, Дрейк, Мэй и Алисия были готовы взяться за дело без промедления. Нарушения Май в отношениях с ее боссами в агентстве были прощены - японцы поняли важность нахождения третьей гробницы Богов и намека на оружие судного дня, которое в ней может содержаться. Ей была дана полная власть, чтобы справиться с ситуацией так, как она сочтет нужным. Агенты были в ее распоряжении. Алисия оставалась частью неофициальной команды Дрейка, команды, которая развивалась с тех пор, как они впервые встретились с Джонатаном Гейтсом в Вашингтоне, округ Колумбия, понял Дрейк.
  
   Над ним склонилась стюардесса. Он отказался от закуски. Его взгляд задержался на рюмках: виски, водка, быстрое лекарство. Очень медленно он покачал головой. Когда стюардесса нажала на распродаже, ошибочно приняв необузданную потребность за игривость, он закрыл глаза и подождал, пока она уйдет.
  
   В глубине его глаз, этих вечно печальных глаз, он видел их обоих такими, какими ему нравилось их вспоминать. Красивая и наполненная жизнью, любовью и счастьем. Элисон всегда была такой. С Кеннеди удовлетворение только начало просвечивать, когда...
  
   ...когда...
  
   Я так сильно скучаю по вам обоим.
  
   Он двинулся дальше. В какой-то степени, во всяком случае. Выпить их воспоминания означало запятнать их. Забыть счастливые времена, которые они разделили, значило потратить их впустую. И бывший солдат SAS был сильнее этого. Глубоко внутри него был стержень из чистой стали.
  
   Теперь он ожесточился. Было обещание тяжелой работы впереди. Не только ради него, но и ради Хайден, вернувшейся в Лос-Анджелес, она скоро встретится с Кайманом, и тогда это дерьмо действительно может попасть в моду. Он подумывал позвонить Бену по спутниковому телефону, отпустить пару шуток о его группе, которая наконец-то оказалась в центре внимания (без него), и, возможно, отпустить пару старых цитат из Dinorock. Но затем Алисия поймала его взгляд с другой стороны прохода.
  
   "Черт возьми, Дрейк", - прошептала она. "Перестань отгораживаться от нас. Мы здесь, чтобы, черт возьми, помочь тебе ".
  
   "Меньшее, что ты мог сделать", - сказал Дрейк. "Учитывая..."
  
   "Учитывая что? Единственное, на что я обращаю внимание, это размер ...
  
   "Учитывая... что вы двое лгали мне семь лет."
  
   "Я не видел тебя семь лет. Я стал разбойником, помнишь? И я услышал об этом всего пару лет назад, Дрейк. Совсем как Май. Я думаю, мы оба думали, что прошло много времени, чтобы рассказать тебе."
  
   "Итак, ты сделал выбор за меня".
  
   "Мы ничего не знали! Ну, ничего, кроме того факта, что Элисон погибла не в результате несчастного случая и что Уэллс знал об этом."
  
   Дрейк нахмурился. "Но как ты мог знать, что я двинулся дальше?"
  
   "Не будь таким наивным. Я знал, где ты был и что ты делал. Я уверен, что и Май тоже. Мир стал меньше, когда вокруг Facebook и Twitter. И до этих двоих все еще была сеть и парни, которые знали, как ею пользоваться ".
  
   Дрейк откинулся на спинку стула. В глубине души он знал, что то, что она сказала, имело смысл. Время пролетело быстро, и отправить человека обратно в худшее место в его жизни после пяти лет исцеления могло быть скорее проклятием, чем благословением.
  
   Загорелся знак "пристегнись". Самолет начал снижаться.
  
   Дрейк встретился с безумным взглядом голубых глаз Алисии. "Расследование будет еще сложнее, - сказал он, - теперь, когда мы знаем, что Уэллс контролировался не британским правительством, а какой-то более крупной секретной организацией. Теперь, когда мы знаем, что он не был тем человеком, за которого себя выдавал."
  
   Алисия пристегнулась. "О, я почти уверен, что он был извращенцем, Дрейк. Но я думаю, что то, что он мертв, не сильно нам помогает ".
  
   Дрейк уставился на нее, невольно немного позабавленный. "Думаю, что нет".
  
  
   * * *
  
  
   Пройдя паспортный контроль и мимо багажных каруселей, Дрейк сразу направился в глубины метро. Старые усталые эскалаторы стонали, когда они спускались, пронося их мимо десятков рамок для фотографий, все они были увешаны рекламой последних шоу, фильмов и выставок. Прогулка с динозаврами. Хоббит . Eurogamer. Когда-то внизу паутина знаков казалась идеально созданной, чтобы сбивать с толку новичков. Дрейк, Мэй и Алисия потратили несколько минут, решая, какой линии придерживаться, а затем в каком направлении двигаться. Орды лондонцев и туристов всех цветов кожи и рас текли мимо них, не останавливаясь. Уличный музыкант наигрывал веселую мелодию на ближайшем перекрестке.
  
   "Линия Пикадилли", - наконец сказала Алисия. "Ведет нас до самого Грин-парка. Разве дом Уэллса не рядом с этим?"
  
   "На другой стороне Пикадилли", - сказал Дрейк. Он сунул мобильник обратно в карман и прикинул разницу во времени в Лос-Анджелесе - всего около семи утра в стране солнечного света и целлулоида. Хейден и ее коллеги из ЦРУ должны были встретить Даля у трапа самолета в девять утра, а затем отправиться на встречу с Кайманом в десять. Подозрения Дрейка в отношении сомнительного оперативника АСВ усиливались с каждой пройденной милей. Он не просто боялся за Бена; он боялся даже за очень способных людей, таких как Хайден и Кинимака. И Даль. Во что собирался зайти его шведский друг?
  
   Кем был Рассел Кайман? И насколько высоко в пищевой цепочке его боссы устроили свои, без сомнения, роскошные и аморальные гнезда?
  
   Так высоко, подумал Дрейк. Они были существами из тумана и тени, мимолетными, как призраки. Сила, стоящая за силой.
  
   Они нашли нужную станцию и ждали за желтыми линиями своей подземки. Май переместилась справа от него, Алисия слева, бессознательно воздвигая барьер между ними. Алисия шагнула вперед, когда метро со свистом пронеслось мимо.
  
   "Трахнись с этим, там полно народу. Если меня облапошат на этой штуке, какой-нибудь ублюдок отделается без пары мячей ". Она сделала паузу. "Если только он не похож на Бореаназа. Тогда... мы поговорим."
  
   "Или Бельмонте?" Сказала Май, ее мягкий, сладкий голос противоречил намеренному яду. "Я удивлен, что ты не остался в Лос-Анджелесе, Майлз. Ты знала, что твой старый любовник прибудет с Далем, не так ли?"
  
   "Была там", - сказала Алисия. "Долбанул по этому. Бывало и получше."
  
   "О, я уверен, сотни".
  
   "Кровавый ад". Дрейк взорвался. "Если бы я знал, что с вами двоими будет так тяжело, я бы, черт возьми, пришел один".
  
   Поезд грохотал в темноте, яркие окна освещали трубы, которые извивались и змеились вдоль стен туннеля. Изучая своих попутчиков, Дрейк был удивлен, увидев, как многие из них украдкой поглядывали друг на друга, когда предполагали, что за ними не наблюдают. И традиционная открытая бумага уже давно исчезла, ее заменили телефоны на Android и Amazon Kindles.
  
   Грин Парк прибыл быстро. Они вышли из станции метро и оказались на оживленной лондонской улице возле раскинувшегося отеля Ritz. Дрейк отключился на несколько минут, когда черный Bugatti Veyron свернул направо на светофоре, чтобы съехать со стороны знаменитой достопримечательности.
  
   "Земля Дрейку", - пробормотала Алисия. "У него четыре колеса, капот и ветровое стекло. Это всего лишь машина ".
  
   Дрейк сверкнул глазами. "Не настаивай, Алисия. Я все еще не простил тебя за то, что ты застрелил Шелби Кобру."
  
   "Ты имеешь в виду ту, с плохим парнем в багажнике?"
  
   "Ты могла легко застрелить его и не попасть в машину, Алисия. Я не настолько глуп."
  
   Май заговорила, когда они переходили дорогу. "Или, может быть, она не так хороша, как ты думаешь, Мэтт".
  
   "Отвали, крошечный эльф". Алисия зашагала вперед, направляясь к улице, где, как указал Дрейк, находилась квартира Уэллса. Пройдя несколько минут, они остановились перед невзрачным трехэтажным зданием, построенным из серого камня, с чугунными желобами и толстыми затемненными окнами.
  
   "Думаю, я не так уж плох, в конце концов". Алисия подняла бровь, глядя на Май. "Это то самое место. Я был здесь всего один раз, может быть, семь или восемь лет назад. Но это определенно дом Уэллса ".
  
   Дрейк проверил адрес, который ему дали. "Ага".
  
   Они начали подниматься по ступеням.
  
   "Нам лучше поторопиться", - тихо сказала Май. "Стая громил следует за нами с тех пор, как мы вошли на эту улицу. Они пока держатся в стороне. Вероятно, просто охранники, нанятые для наблюдения за домом Уэллса. Они не будут торопиться, проверяя нас, или доберутся до нас через несколько минут, в зависимости от приказов. Я предполагаю первое. В конце концов, мы могли бы быть кем угодно. Продолжай идти."Она зашипела, когда Алисия запнулась.
  
   Мэтт Дрейк знал, что лучше не оглядываться назад. Он оглядывался назад и намеренно оставался в застое в течение семи лет.
  
   Пришло время двигаться вперед и полностью использовать силу, насилие и огромное мастерство, для использования которых он был рожден.
  
   Он мог бы быть силой природы. Спаситель миров. В глубине души он всегда знал это. Приближалось время, когда ему придется это доказать.
  
  
   ГЛАВА ВТОРАЯ
  
  
   Хайден Джей на несколько мгновений отключилась от разговоров вокруг нее. С тех пор, как Дмитрий Коваленко отдал приказ о нападении на конспиративную квартиру ЦРУ, убив большую часть ее команды и взяв ее в заложницы, события развивались с такой сумасшедшей быстротой, что у нее едва было время подвести итоги. Даже недели выздоровления после первого ножевого ранения прошли как в тумане, пока она пыталась собрать воедино все, что произошло, и каким может быть следующий ход Кровавого Короля.
  
   Но теперь, медленно исцеляясь от второго ножевого ранения - раны, которая болела меньше и заживала быстрее благодаря близкому знанию того, что Эд Будро мертв, - она сознательно использовала как можно больше свободных минут, чтобы разобраться в своих чувствах к Бену Блейку.
  
   Он был слишком молод для нее. Он был слишком незрелым для нее. На профессиональном и карьерном уровне они были противоположностями. Если бы это было деловое решение, это было бы легко.
  
   Хайден задавалась вопросом, был ли дух старого Джеймса Джея все еще у нее за спиной, прижимая ее нос к земле, чтобы она не могла видеть прямо. Но я так не чувствовал. Ее сердце говорило ей, что отношения были неправильными, не ее разум. Но в чем была проблема?Могла ли она позволить чему-то, что поначалу казалось таким правильным, рассеяться без борьбы?
  
   И вот она здесь, собирается встретиться не только со знаменитым Торстеном Далем, но и с Даниэлем Бельмонте - одним из ее старых поклонников, - в то время как Бен и его сестра ждут в штаб-квартире, готовые обработать любую информацию, которую Дал может принести с собой. Большой швед упорно трудился внутри исландской гробницы в течение многих недель и фактически активизировал операции, когда появился Кайман и взял руководство на себя. Но Даль хранил много секретов при себе, и, как полагал Хейден, ему даже удалось внедрить туда доверенного человека.
  
   Что касается Бельмонте, то, похоже, Гейтс был настолько впечатлен своей тайной кражей со взломом в Кью Гарденс, что сразу решил, что набор особых навыков Бельмонте может оказаться полезным еще до того, как закончится эта все более отчаянная операция.
  
   Бельмонте, подвергавшийся остракизму в течение многих лет, ухватился за шанс вернуться в лоно правительства, хотя и под руководством другой страны. Он даже предложил дополнительную помощь своей протеже ég é, женщине, известной только как Эмма.
  
   Когда пассажиры начали просачиваться, Хейден снова поставила свою жизнь на паузу. С такой скоростью чертова кнопка "Пауза" устареет еще до того, как она закончит анализ.
  
   Возможно, она слишком тщательно анализировала свои проблемы.
  
   В любом случае, она вышла вперед с искренней улыбкой, когда швед Дал направился к ним.
  
   "Torsten." Она протянула руку, затем почувствовала, как ее схватили и дружески обняли.
  
   "Хайден!" - Горячо воскликнул Даль. "Так приятно видеть тебя снова. Я уверен, что обстоятельства не те, но, тем не менее, хорошие."
  
   Хайден позволила обнять себя всего на мгновение, наслаждаясь безопасностью, предложенной большим, добрым офицером шведского спецназа. Святилище, которое она искала, было святилищем, которое когда-то дал ей ее отец. Это абсолютное чувство безопасности и глубокое знание того, что если ей когда-нибудь станет больно, она всегда сможет найти убежище.
  
   И теперь она знала, почему не могла остаться с Беном Блейком. Как бы он ни старался, он никогда не смог бы предложить ей этого.
  
   Хейден отстранился, улыбаясь. "К черту эти дерьмовые обстоятельства. Рада тебя видеть." Она отмахнулась от Кинимаки. "Вон там Джонатан Гейтс, министр обороны США".
  
   Пока пара пожимала руки, Хайден оценивал их обстановку. У нее были люди, расставленные у каждого выхода и разбросанные по комнате. Несмотря на заверения Каймана и его настойчивость в том, что даже министр обороны и множество агентов секретной службы были приглашены сопровождать их на эту встречу, ее дерьмовый радар оставался в полной боевой готовности.
  
   "Нам скоро нужно отправляться", - сказала она. "Встреча через сорок пять минут. Мы не хотим давать этому дерьму никаких оправданий ".
  
   "Согласен". Даль кивнул. "Я встречался с саидом говнюком и должен сказать, что не могу не согласиться с вашим утверждением".
  
   Риторика Даля уже раздражала ее. Она внезапно поняла, почему Дрейк бесконечно дразнил его. Это было не из-за злобы; это был просто способ справиться. И Даль, по-своему, понимал это.
  
   "И познакомься с Мано Кинимакой, моим партнером". Хейден отступил в сторону, когда крупный гаваец вышел вперед, грубо поздоровавшись.
  
   И затем ее сердце подпрыгнуло, когда сквозь толпу промелькнуло знакомое лицо. Даниэль Бельмонте, мастер-вор, ее бывший любовник, англичанин, которого каждая женщина хотела ненавидеть, но всегда заканчивала тем, что хотела большего, чем они рассчитывали.
  
   Рядом с ним шла худенькая белокурая девушка с волосами, завитыми в тугие локоны. Большие голубые глаза дополняли архетипическое сходство с симпатичной блондинкой, но Хейден знал, что если эта женщина сопровождала Бельмонте на постоянную работу, то симпатичность была бы наименьшим из ее атрибутов.
  
   "Дэниел", - сказала она с вынужденным нейтралитетом. "Спасибо, что пришли".
  
   "Как я мог устоять?" Его глаза сверкнули, затем погасли. "Но нет, серьезно. Я не смог устоять. Мне было приказано прийти сюда".
  
   "А?" Хайден нахмурился. "Но кто-"
  
   "Врата. Джонатан Гейтс." Министр обороны подошел рядом с ней. "Рад, что ты принял мое приглашение".
  
   "Ну, когда я говорю "заказано", Бельмонте понизил голос до шепота. " "Ты знаешь, что я всегда использовал этот термин в широком смысле, не так ли?"
  
   Хейден сделал глубокий вдох. Это обещал быть долгий день.
  
   Гейтс повернулся и вывел их на улицу к ожидавшему лимузину. Горячий воздух Лос-Анджелеса ударил в них, как только они вышли из здания, и пыльный ветер пронесся вдоль дороги. Хайден потратила секунду, чтобы представиться подруге Бельмонте, не желая никого исключать, и узнала, что ее зовут Эмма, и что она была подопечной Бельмонте, не говоря уже о его ученице.
  
   Во что?Хейден задумался. Был ли Бельмонте Блас é достаточным, чтобы желать жизни вора для такой юной девушки?
  
   Когда лимузин отъехал от тротуара, Даль начал говорить.
  
   "Извините за мои манеры. Я знаю, что представления еще не завершены, но у меня есть информация, которой я должен поделиться ". Он кивнул секретарю. "Это был долгий полет. Я надеялся, что Дрейк будет здесь, но, полагаю, он чувствовал, что должен быть в Лондоне, да?"
  
   Хейден кивнул. "Верно. Он идет по следу Уэллса."
  
   "Хм. Что ж, удачи ему. Но now...as касается восьми частей Одина. Ты помнишь их?"
  
   "Восемь?" Бельмонте немедленно прервал. "Я думаю, ты имеешь в виду девять, не так ли?"
  
   "Нет. Я имею в виду восемь. Девятая часть, Щит, была утеряна в Эйяфьятлайокудле."
  
   "Тебе легко говорить".
  
   Даль моргнул. "Однажды я сказал это Дрейку. Тогда это тоже было не смешно. А теперь, пожалуйста, заткнись нахуй и дай мне сказать." Даль пошевелился на своем сиденье, кожа громко заскрипела. "Оставшиеся восемь фрагментов Одина были перевезены в Шведский музей национальных древностей в Стокгольме для оценки и тщательной охраны, прежде чем можно будет принять решение об их конечном предназначении. Все стандартная процедура."
  
   "Я в курсе всего этого." Гейтс перевел взгляд со шведа на дорогу впереди. Дорога, которая привела к Расселу Кайману. Хейдену стало интересно, какой процент блестящего ума Гейтса был сосредоточен на работе. Он едва начал горевать по своей убитой жене.
  
   "Хорошо". Даль оглядел лимузин. "Тогда известно ли кому-нибудь, что все восемь предметов были изъяты американским правительством несколько дней назад и перевезены на военную базу в Штутгарте, Германия?"
  
   Гейтс резко повернул голову. Хайден почувствовала, как у нее пересохло во рту. "Что?"
  
   "Как, черт возьми, могло американское правительство санкционировать вывоз скандинавских артефактов со скандинавской земли?" Бельмонте задумался.
  
   "Потому что кто-то..." Голос Даля понизился, хотя он был среди друзей в лимузине. "Кто-то очень влиятельный в шведском правительстве позволил им это. Тот же кто-то - я предполагаю - кто дал им контроль над моими исследованиями."
  
   Гейтс покачал головой. "Я ничего не слышал об этом. Если приказ поступил с Каймана, то я не думаю, что он исходил непосредственно от правительства США ".
  
   Большой швед вытаращил глаза. "Здесь вы меня потеряли, сэр. Разве Кайман не ДИА? Человек из отдела специального вооружения? Разве он не работает на агентство США?"
  
   Гейтс поджал губы. "Мы собираемся это выяснить, Дал. Моя философия выживания на холме всегда была простой - не доверяй ублюдкам " .
  
   Даль на мгновение замолчал. "Хорошая новость заключается в том, что мне удалось включить одного из моих доверенных людей в исследовательскую команду, прежде чем я покинул Исландию. Он не более чем специалист по древним языкам, но..." Даль сделал паузу, намеренно выжидая, чтобы он мог оценить, кто был самым умным в машине.
  
   Лимузин съехал с 405 на I10 и направился в сторону Санта-Моники. Гейтс и Хейден были первыми, кто заговорил. "Завитки? Они - ключ?" Сказал Хейден. "Значит, ключ ко всему - расшифровка языка, который был написан древними? Клянусь богами?"
  
   "Разве так не всегда?" Сказал Даль с улыбкой.
  
   Гейтс нахмурился. "Итак, вы ставите все на догадку - что боги записали свои намерения - от карты, которая показывает местоположение третьей гробницы, до метода запуска и остановки устройства судного дня? Прости меня, Дал, но это одно крупное пари ".
  
   Хейден почувствовала острую боль в сердце, когда ей сразу пришло в голову, что сказал бы Кеннеди Мур. "Киски в Вегасе долго не живут, детка".
  
   Даже Кинимака съежился. Хейден быстро обратилась к своему боссу. "Я имею в виду, что пари достаточно обосновано, чтобы гарантировать выплату, сэр". Она повернулась к Далю с искренней мольбой в глазах. "Не так ли?"
  
   "Именно". Далю удалось сохранить невозмутимость. "Хорошо сказано".
  
   "Твой мужчина". Гейтс явно напряженно думал. "Он мог бы перевести все это и предупредить нас раньше, чем парни Каймана?"
  
   "Он способен на это, сэр".
  
   "Превосходно". Гейтс кивнул. "Тогда у нас, возможно, есть козырь в рукаве".
  
   "У нас может быть больше, чем один". Даль улыбнулся. "Я приношу больше, чем один дар. В конце концов, я швед. Это, - он вытащил сотовый телефон и нажал несколько кнопок, " фотография карты, которую я нашел в гробнице богов." Он взглянул на Хейдена. "Бен все еще помогает тебе?"
  
   "Конечно".
  
   "Дай мне номер его мобильного, Хейден. Он заслуживает шанса расшифровать и это тоже ".
  
  
   * * *
  
  
   Бен Блейк улыбнулся про себя, глядя, как его сестра Карин отбивается от приставаний второго придурка за день. Прежде чем отправиться на свою встречу, Хейден убедилась, что пара не только в безопасности, но и в состоянии прийти на помощь в любой момент. Таким образом, она укрыла их в маленькой комнате, битком набитой другими супер-гиками, в одном из зданий ЦРУ в Лос-Анджелесе. Сначала Бен взбунтовался, сославшись на то, что он остался, чтобы помочь Хейдену, а не для того, чтобы его прятали в цитадели гикдома. Дрейк никогда бы не оставил его одного среди такого количества тоски и прыщей. Но Карин уговорила его на это, проявив свою жестокую сестринскую любовь, и теперь она принимала на себя основную тяжесть девяноста процентов бурлящих гормонов в комнате.
  
   Расплата.
  
   "Они что, никогда раньше не видели девушку?" Карин наклонилась и прошептала ему на ухо.
  
   "Не тот, с кем они могли бы физически поговорить". Бен широко ухмыльнулся. "Будет интересно, когда мне придется выйти и воспользоваться мужским туалетом".
  
   "Не оставляй меня здесь одного". Карин прошипела. "Если только ты не хочешь увидеть комнату, полную девственниц, поющих сопрано".
  
   "Оооо, сестренка". Бен рассмеялся. "Что бы сказал папа?"
  
   Карин указала на его мобильный телефон. "Спроси его. Это он звонит сейчас ".
  
   Бен немного поболтал со своим отцом, прежде чем на экране компьютера перед ними появилось сообщение. Карин протянула руку, чтобы щелкнуть мышью, но Бен шлепнул ее по руке.
  
   "Моя", - прошептал он. "Может быть от Хейдена".
  
   "Как будто я хочу посмотреть, что вы двое отправляете друг другу по почте".
  
   Бен быстро закончил разговор. "Что ж, я скажу вот что, сестренка. Это ни в коем случае не может быть так грязно, как то, что вы с Комодо переписываетесь друг с другом. Или теперь это называется секстингом ?"
  
   "Заткнись".
  
   "Да, это оно. Секстинг. "
  
   Бен кликнул на сообщение и был рад увидеть, что оно пришло от Торстена Даля и что оно состояло из нескольких вложений, каждое из которых представляло собой изображение карты, обнаруженной шведом в первой гробнице богов.
  
   Карин пробормотала о том, что ее контакт с Комодо на некоторое время прерван из-за чертовой миссии, пока Бен рассматривал карту под разными углами.
  
   "Нам нужно выяснить, где находится третья гробница", - серьезно сказал Бен. "И быстро".
  
   Еще один придурок сделал свой ход против Карин.
  
   "Отвали!"
  
   Сестра Бена встала, тряхнула волосами и обратилась к присутствующим. "Возьми это. Я не один из вас. Я думаю не так, как ты. У меня действительно большой мозг, но он не фокусируется вокруг пениса. Я не люблю ботаников. Я люблю солдат. Я не секретарь. У меня чертов черный пояс. Так что, если ты не сильно увлекаешься S & M, я предлагаю тебе, блядь, не путаться у меня под ногами ".
  
   Карин снова села и вздохнула. "Ладно, Бен. Теперь мы можем сосредоточиться. Давайте найдем эту третью чертову гробницу ".
  
  
   * * *
  
  
   Лимузин остановился у высокого, невзрачного здания, достаточно далеко от пляжа Санта-Моника, чтобы они не могли даже почувствовать запах моря, не говоря уже о том, чтобы увидеть его. Патруль секретной службы Гейтса из трех человек вышел первым, за ним последовали Хейден, Кинимака и Торстен Дал. Хейден увидел, как Бельмонте положил руку на колено Эммы, когда она собиралась последовать за ним, и наблюдал, как британский вор ждал, пока Гейтс получит разрешение на все.
  
   Хейден подошел к Гейтсу, когда тот обходил лимузин сзади. На улице было тихо. По ней проехало всего несколько машин, а тротуары были относительно пустынны. Они находились далеко от торгового района, и большинство офисных работников уже были прикованы к своим часам от восьми до пяти.
  
   "Есть еще какие-нибудь контакты с Кайманом?" Тихо спросил Хейден.
  
   "Ничего. Но Кайман - человек принципиальный. Мы все договорились о времени и месте. Он будет там ".
  
   Хейден поднял глаза. Лес высоких зданий заполнил ее взор. Она взглянула на агентов секретной службы и получила слабый кивок в ответ.
  
   "Хорошо", - сказала она. "Пойдем".
  
   Пока они шли, Хейден вспоминала о том, что сказал ей Кайман. Он позвонил ни с того ни с сего на следующий день после того, как они вытащили Кровавого Короля из глубин вулкана Даймонд Хед. Сначала она отнеслась к нему с большим подозрением, слушая без комментариев, когда он объяснял, что расскажет все, что знает о древнем языке богов и карте, которую Даль обнаружил в исландской гробнице. Он сказал, что хотел рассказать ей, на кого он работал и что он знал об устройстве судного дня. Он был хорошим оратором. Уже тогда в его словах начинал появляться смысл. Он сказал ей, что пригласил Торстена Даля на встречу в качестве миротворческого жеста. И затем он сказал ей, что он также пригласил ее босса, министра обороны, вместе с секретной службой.
  
   Хейден был впечатлен и убежден.
  
   Возможно, Кайман работал под глубоким прикрытием на АСВ или даже ЦРУ и хотел, чтобы они были на борту. Их действия до сих пор, безусловно, заслуживали какого-то признания.
  
   Даль шел рядом с ней. "Я отправил фотографии Бену. Нам нужен его интеллект, моя дорогая, поэтому, пожалуйста, скажи мне, что ты еще не выебала все его мозги?"
  
   Хейден кашлянул. "Давай, Дал. Давайте сосредоточимся, хорошо? Гейтс может внезапно полюбить этого парня, Каймана, но мы оба знаем, что его суждения могут быть искажены ".
  
   "Я действительно задавался вопросом. Почему бы не взять отпуск?"
  
   "Он хочет довести это до конца. Для его жены в той же степени, что и для него самого, я полагаю. И он очень хорош в том, что он делает ".
  
   "И ты, Хайден. Что вы думаете о Каймане?"
  
   Они вошли в вестибюль. Мужчина в элегантном костюме сидел за столом напротив, выглядя удивленным внезапным наплывом людей в его здание.
  
   Хейден позволил секретной службе взять инициативу в свои руки. "Кайман? Что ж, он рассказывает о хорошей игре. Но тогда- " Она улыбнулась. "Разве не все мы?"
  
   "Этот человек ниже грязи", - сказал Даль. "Я встретил его".
  
   Кинимака постарался привлечь ее внимание. "Мы поднимаемся, босс", - сказал он, указывая на лифты впереди. "Ты готов?"
  
   Хайден кивнул и бросил взгляд на Даля. Большой швед кивнул в знак готовности. Бельмонте и Эмма были заняты осмотром помещения и его камер видеонаблюдения, а также окон, дверей, вентиляционных отверстий и любых других способов проникновения.
  
   "Давай воспользуемся лифтами", - сказал ему Хейден с гримасой. "Так намного проще".
  
   "Вы могли бы так подумать, мисс Джей", - сказала Эмма задумчивым тоном, "но в основном это просто еще один способ контролировать и обозревать массы".
  
   Теперь Хейден вспомнил самую раздражающую вещь в Бельмонте. Он был большим сторонником теории заговора. Очевидно, он передал многое из того, во что верил.
  
   "Давай все равно попробуем их".
  
   Большая группа двинулась к ближайшему лифту. Секретная служба настояла на том, чтобы проверить это, а затем издала звуки, указывающие, что только секретарь и они сами должны путешествовать на первом. Хейден согласился сохранить мир и прошел во второй лифт. Кинимака ткнул в кнопку верхнего этажа.
  
   Они поднимались в тишине. Оружие было проверено. Бельмонте указал на расположение хитроумно скрытой камеры. Эмма встала на цыпочки, чтобы обмазать ее жевательной резинкой.
  
   "Всегда давай им понять, что им тебя не победить", - сказала она с дерзкой улыбкой.
  
   Бельмонте счастливо улыбнулся, как бы говоря это моя девочка.Хайден твердо смотрела на мигающие номера этажей, изо всех сил стараясь не думать о неделях, которые она провела с британским супер-вором.
  
   Но, по правде говоря, это были хорошие недели. Трудно забыть.
  
   Лифт замедлил ход. Двери скользнули в сторону. Хейден вышел и увидел Гейтса с его охранником из секретной службы прямо перед ними. Она оглядела комнату. Кинимака подошел к ней сбоку, удивленно произнеся несколько отборных ругательств.
  
   Перед ними раскинулся весь верхний этаж здания, без мебели и пустой, если не считать двух мужчин, одетых в боевое снаряжение и шлемы, закрывающие все лицо, которые направлялись к ним, свободно держа оружие по бокам.
  
   Гейтс как раз поворачивался к ней с озадаченным лицом, когда вокруг него вспыхнули огонь и ярость.
  
  
   ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  
  
   Дрейк вломился в квартиру Уэллса, а затем отступил, пока Май двигалась, чтобы отключить сигнализацию. Они были готовы к тому, что люди, следовавшие за ними, сделают шаг, но ничего не произошло. Меньше чем за минуту они получили полную свободу действий. Дрейк некоторое время оставался неподвижным, изучая планировку места. Короткий коридор вел в гостиную, за которой располагались кухня и спальня. Гостиная была обставлена в спартанской манере. Не существовало ничего, что не имело бы цели. Не было никаких следов женского прикосновения. Все цвета были темными, из-за чего углы было трудно различить - зеркало для души владельца квартиры.
  
   Алисия осталась за дверью, используя удачно расположенные окна в коридоре в своих интересах, и приступила к каталогизации их потенциальных врагов на улице внизу.
  
   Дрейк жестом пригласил Май в спальню, а сам направился в гостиную. Ирония в том, что японский агент, наконец, пробрался в спальню Уэллса после того, как мужчина был мертв, не ускользнула ни от одного из них, и они обменялись мрачными взглядами. Май, должно быть, переживает не только внутренние муки, подумал Дрейк, поскольку именно она нажала на спусковой крючок.
  
   Он бы поставил деньги на то, что это была Алисия. Но тогда, эта девушка никогда не переставала удивлять его.
  
   В задней части гостиной доминировал большой дубовый стол. Единственным предметом, стоящим на ее полированной поверхности, была фотография в рамке. На снимке Уэллс и несколько его армейских приятелей держали друг друга за плечи, скорее всего, в конце какой-то секретной операции. Или что-то в этом роде. Операция для британского правительства? Дрейк задумался. Или на эту секретную группу, на которую работали он и Кайман?
  
   Дрейк двинулся дальше. В передней части гостиной стоял двухместный кожаный диван и сорокадюймовый телевизор. Бар с напитками был хорошо укомплектован. Дрейк подавил желание исследовать. Он порылся в другом шкафу, но обнаружил, что это не более чем со вкусом подобранный фасад для стойки для DVD / CD. Один за другим он проверил каждый ящик на предмет спрятанного содержимого. Работая, он слушал, как Май шарит по спальне.
  
   Он услышал, как она приближается к нему. "Нашел что-нибудь?"
  
   "Набор необычных DVD. Несколько книг по эротическому искусству из Японии. Фотография с автографом Кайли Миноуг. Ничего необычного."
  
   Дрейк поднял бровь. "Ты думаешь?"
  
   "Я имел в виду Уэллса. Итак, ты проверил это?"
  
   Он догадался, куда она указывала. "Включи его, Май. Мы должны проверить, но у меня такое чувство, что Уэллс всегда оставался олдскульным. Если здесь что-то есть, этого не будет на его компьютере ".
  
   Май нажала на кнопку, и большая машина начала щелкать и жужжать. "Это место, - сказала она, - уже облюбовано. Автор-профессионал. Ты можешь сказать?"
  
   Дрейк еще раз огляделся вокруг. "Не совсем. Нет".
  
   "Мелочи", - сказала Май своим тихим, непритязательным голосом. "В основном, слабый аромат женских духов в спальне".
  
   "Ты сказал, что это был профессионал".
  
   "Она была", - сказала Май с полуулыбкой. "Но даже профессионал придерживается ритуала чистоты, Мэтт. Кроме того, он такой слабый, что большинство не уловило бы запаха."
  
   Дрейк отказался от шкафа с DVD / CD и подошел к ней. Он осторожно понюхал ее густые блестящие волосы.
  
   "Будь осторожен", - сказала ему Май. "Я храню там маленькую иглу с отравленным наконечником".
  
   "Еще одна причина не встречаться со шпионом". Но она хорошо пахла. Слегка пахнет анисом и ванилью. Когда он наклонился вперед, он заметил картину в рамке, висящую на стене, фотографию койота, стоящего на переднем плане среди голой пустыни, снега и голых стволов мертвых, замерзших деревьев вокруг. Он собирался подойти, чтобы взглянуть, когда Май указала мимо него. "У Уэллса тоже есть PlayStation. Ты думаешь-"
  
   Дрейк резко вернулся в настоящее. "Нет необходимости проверять, мисс Ширану. Он определенно владел этой игрой ".
  
   "Уэллс был одиноким человеком. Просто посмотри вокруг. У него не было никого, кто заботился бы о нем. В его жизни не было никого особенного".
  
   "Мужчины, которые хранят секреты, всегда одиноки", - сказал Дрейк. "И люди, которые также предают своих друзей, умирают в одиночестве".
  
   Май наклонилась, когда экран ожил. "Итак, мы ищем все, что могло бы привести нас к тому, на кого он работал и откуда он знал Каймана".
  
   "И за то, что он знал о смерти Элисон, если вообще что-нибудь. Что мне нужно знать, так это то, кто отдал приказ и кто его выполнил."
  
   Произнося эти слова, Дрейк почувствовал, как кровь горячо побежала по его венам. Кто-то приказал убить его жену и нерожденного ребенка. Если в чем-то и можно было быть уверенным во всем этом мире, так это в том, что все вовлеченные в это умрут за свои грехи.
  
   Май щелкнула по нескольким значкам. "Посмотри на это", - сказала она, в ее голосе прозвучало удивление. "У Уэллса был идентификатор в Twitter, профиль в Facebook, и он был участником Goodreads. Я думаю, это доказывает, что ты был неправ, Мэтт. Он совсем не принадлежал к старой школе ".
  
   Дрейк нажал на "историю". Последняя запись, датированная ночью перед вылетом Уэллса в Майами, состояла из одной строки. Одна ссылка на один сайт.
  
   Горячая почта. Смена пароля.
  
   В этот момент Алисия просунула голову в дверь и сказала им в характерном стиле, чтобы они поторопились, черт возьми. Придурки снаружи не стали бы вечно стоять и играть со своими членами.
  
   "У меня есть сумасшедшая идея". Дрейк протиснулся мимо Май и начал водить мышкой по плюшевому коврику. "Нас всегда учили оставлять сообщения там, где их нельзя было найти". Он нажал на Hotmail. "За исключением человека, который поделился учетной записью".
  
   Май искоса взглянула на него, когда он навис над полем ввода пароля. "Ты знаешь, что это такое?"
  
   "Если Уэллсу было что скрывать и он хотел, чтобы мы это нашли..." Дрейк прикусил губу. "Тогда вот как он бы это сделал. Если нет, что ж, мы ничего не потеряли."
  
   Он медленно набрал пароль. Глаза Май широко раскрылись. "Майтимэ? Неужели?"
  
   "Что еще это могло быть?"
  
   На экране появился веб-сайт Hotmail. Дрейк щелкнул по папке "Черновики" и сделал паузу, когда выскочили три сообщения, каждое из которых выделено жирным шрифтом, чтобы показать, что они не были просмотрены.
  
   "Это должны быть точные копии электронных писем, которые Уэллс отправлял на ..." Он сделал паузу. "Человек по имени Эндрю Блэк". Дрейк прокрутил текст каждого электронного письма. "Не более чем простое послание", - сказал он с оттенком разочарования. "Отправляю последнюю версию обычной почтой, мой друг. Само собой разумеется, я знаю, но ради всех нас - сохрани это в безопасности. Будем на связи, когда вернемся ".
  
   "Хм". Май указала на обрывок электронного письма, где Эндрю Блэк ответил. "У тебя есть немного свободного времени, мой старый друг?"
  
   "Надежды высоки, как всегда".Уэллс ответил.
  
   Дрейк пролистал онлайн-каталог Уэллса. Был указан адрес некоего Эндрю Блэка в соседнем Севеноуксе в Кенте. "Мы должны довести это до конца. Если бы Уэллс отправлял что-то старому другу перед отъездом из страны, это имело бы для него огромное значение ".
  
   Май кивнула и уже собиралась ответить, когда Алисия просунула голову во входную дверь. "Пора прекратить валять дурака, люди. Бандиты только что получили подкрепление."
  
   "Мы приближаемся". Дрейк выключил компьютер. "Сколько их там?"
  
   "Достаточно, чтобы нам, возможно, пришлось с боем выбираться из Лондона". Алисия усмехнулась. "Именно так, как мне нравится".
  
  
   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Хейден инстинктивно пригнулась, когда ряд окон справа от нее взорвался. Осколки стекла разлетелись по комнате смертоносной волной. Двое одетых в черное бойцов, шедших к ним, пригнулись и начали открывать огонь. Если нападение было предназначено для того, чтобы притупить их чувства и замедлить реакции, оно достигло своей цели. Вся команда ползала и карабкалась по полированному полу, на них сыпалось стекло, а пули ударялись о стены позади них. Одному из сотрудников секретной службы Гейтса удалось встать между своим боссом и разрушением. Его тело затанцевало в последний раз, когда оно было изрешечено пулями, и он упал навзничь на Гейтса.
  
   Хейден перекатилась на здоровое бедро, поморщившись от боли, пронзившей раненый бок, и вытащила пистолет. Прежде чем она смогла прицелиться, она услышала громкий выстрел и, оглянувшись, увидела, что Дал уже стреляет. Бельмонте стоял на коленях позади Даля.
  
   Хейден увидел, как один из бойцов развернулся, когда пуля попала ему в плечо. Она выстрелила в другого, подползая при этом вперед. Ее пуля попала в его шлем, отбросив его назад. Даль выстрелил снова, но другой из агентов секретной службы Гейтса вскрикнул.
  
   Кровь брызнула из его шеи, окатив Хейдена.
  
   Агент ЦРУ выпустил еще пуль. Теперь оба бойца были повержены. Бельмонте кричал.
  
   В него попали?Хейден задумался. Гейтс едва двигался, но затем его последний оставшийся в живых телохранитель крепко прижал его к земле.
  
   "Эвакуируйтесь!" - крикнул охранник. "Это гребаная засада!"
  
   Даже сейчас Хейден с трудом верила своим глазам. Неужели Рассел Кайман, агент АСВ, только что пытался убрать сенатора США? Где этот псих получал свои приказы? Или это был какой-то другой террористический заговор? В любом случае, они облажались.
  
   Высокий, пронзительный звук предшествовал удару чего-то большого о стену здания. Хайден внезапно понял, что это еще далеко не конец, и рухнул на палубу.
  
   "Прикройте!"
  
   Мощный взрыв потряс здание до самой сердцевины. Позади них шахта лифта застонала и содрогнулась. Хайден увидел, как лифт деформировался. В следующую секунду она затряслась и, казалось, повисла под ненадежным углом.
  
   "Выхода нет", - прошептала она.
  
   "Да!" Бельмонте внезапно закричал. "Да, есть. На другой стороне здания есть грузовой лифт." Он указал на пространство разрушенной комнаты. "Вон там, напротив".
  
   Он встал, держа Эмму на руках.
  
   В глазах вора заблестели слезы.
  
   Хейден ахнул. "Это она? Неужели она..."
  
   "Мертв", - тихо сказал Бельмонте. "Да, это она".
  
   Гейтс сбросил с себя своего телохранителя. Даль прикинул, какую землю им придется покрыть, чтобы построить грузовой лифт. "Брось вызов", - сказал он. "Это единственный способ. И быстро."
  
   "Сделай это!" Они бежали сомкнутым строем, Хейден, Кинимака и Дал снаружи, с пистолетами наготове, нацеленными на разбитые окна. Гейтс, Бельмонте с Эммой на руках и последний агент секретной службы внутри. Когда они проходили мимо окон, мощная вспышка предшествовала запуску другой ракеты. Этот снаряд ударил в то место, где они были несколько мгновений назад, разрушив шахту лифта.
  
   Всем им удалось удержаться на ногах, карабкаясь и борясь дальше. Сквозь дыры в стене здания прогремел шквал выстрелов, и они обнаружили, что на самом деле натыкаются на перчатку из горячего свинца. Хайден почувствовала, как что-то промелькнуло у ее виска, словно горячее дуновение воздуха, и еще одно оторвало подол ее куртки. Даль хрюкнул, когда что-то задело его руку, но все равно сумел разразиться безумным смехом.
  
   "Шевелись!" - крикнул он.
  
   "Кто, черт возьми, эти люди?" Хейден закричал.
  
   Вокруг них свистели пули, лес свистящей смерти. Третья ракета взорвалась у стены здания, и что-то внутри его конструкции внезапно накренилось. Хейден на секунду отпрянул в сторону. Последний агент секретной службы получил пулевое ранение в бедро и рухнул рядом с ними. Даль отреагировал мгновенно, схватил его и протащил сквозь разрушения.
  
   Хейден выбежал за край последнего окна. Остальная часть команды бросилась за ней, достигнув безопасности без новых жертв. Гейтс протянул руку, чтобы нажать кнопку вызова лифта, но остановился в нерешительности.
  
   "Назови это", - сказал Даль. "Но мы спускаемся по лестнице".
  
   "И быстро", - сказал Хейден. "Похоже, даже у плана Б Каймана есть запасной план. Если за этим стоит Кайман."
  
   "Слишком удобно, чтобы не быть", - пробормотал Гейтс. "Боже, у него что, комплекс бога?" Я увижу, как его задница будет гореть в тюрьме за это ".
  
   "Эти чертовы будильники выводят меня из себя", - сказал Бельмонте. Хайден предположил, что он не привык их слышать.
  
   "Нет. Это означает, что люди будут эвакуироваться ", - сказал ему Даль. "Хорошая вещь".
  
   "Я этого не понимаю. Американское правительство Каймана", - сказал Хейден. "Как и мы. ЦРУ. DIA. Не имеет значения, к какому агентству ты принадлежишь, мы все служим одному и тому же боссу ".
  
   Гейтс посмотрел на нее. "Я предполагаю, что нет".
  
   Позади них снова вспыхнула стрельба, стены превратились в крошащееся конфетти.
  
   "Ты думаешь, что эти безумные слухи об элитной группе, направляющей мировые правительства, верны?"
  
   "Я ставлю на это свою карьеру. И моя жизнь, похоже, тоже." Гейтс оглянулся на мертвых агентов. "В последнее время вокруг меня было слишком много смерти".
  
   "Может быть, тебе стоит сделать перерыв". Хейден последовал за Далем, когда он толкнул выходную дверь и начал спускаться по бетонной лестнице. В этот момент из комнаты позади нее донесся глубокий ревущий взрыв, такой шум, который не просто пугает человека, он вызывает чувство такого сильного ужаса, что сердце может остановиться между ударами.
  
   "Бомба!" Даль плакал. "О Боже, беги!"
  
   Они бежали, спасая свои жизни. Глубокий, зловещий звук разрушающихся балок и несущих стен обжигал их уши. Ужасный грохот предшествовал обрушению потолка позади них, и всего на секунду, на одно смертельное мгновение, от которого замирало сердце, Хейден увидел, как вся комната начала наклоняться и смещаться.
  
   Горизонт двигался. Весь верхний этаж здания обвалился!
  
   Они с грохотом спускались по лестнице. Гейтс споткнулся и покатился, но Даль извернулся в середине полета, подхватил сенатора США и перекинул его через плечо, не сбившись с шага.
  
   Сверхзвуковая масса стекла, бетона, кирпича и штукатурки взорвалась во всех направлениях, разбив окна в окружающих небоскребах и разметав обломки по всему кварталу. Смертоносная куча сланца соскользнула с того, что осталось от верхнего этажа, и рухнула на землю, оставляя за собой пыль, осколки и обломки крушения. Груда разбилась о парковку внизу, подняв столб щебня. Крошечные фрагменты мусора развевались на ветру.
  
   Хайден слышал все это. Они все это слышали. Грохот взрыва и его последствия были подобны наступающему на пятки динозавру. Вокруг них клубился дым, и это было все, что они могли сделать, чтобы видеть путь впереди. Осколки обломков, сжатые при обрушении крыши, а затем разлетевшиеся в стороны от взрыва, пролетели мимо быстрее пуль.
  
   Бельмонте чуть не уронил болтающееся тело Эммы, но поймал его и сломя голову пролетел половину лестничного пролета, прежде чем остановить падение. Они помчались вниз по лестнице без остановки, не чувствуя даже намека на усталость, пока не достигли вестибюля.
  
   Даль воспользовался моментом. "Все в порядке?"
  
   Агент, которого он спас, застонал.
  
   Бельмонте уставился на него. "Отвали, ты, придурок с ирисочным носом".
  
   Даль отпустил это. Он осмотрел парковку и дороги за пределами вестибюля, затем повернулся к Хейдену. "Его люди будут там".
  
   "Я знаю. Но другого пути нет."
  
   Даль бросил бесстрастный взгляд на Бельмонте. "Если они бросятся в погоню, тебе нужно будет оставить ее позади. Или умри вместе с ней."
  
   Швед прошел через то, что осталось от парадных дверей. Тонкое облако пыли кружилось вокруг них, когда они осторожно въезжали на парковку. Хайден впилась взглядом, практически сдирая краску с автомобилей и фасадов зданий, такова была интенсивность ее оценки. Кинимака, как всегда, шла рядом с ней, а Торстен Даль занял позицию впереди - человек-мишень, как всегда. Гражданские стояли снаружи, кашляя и ошарашенно глядя на происходящее. Завывали машины скорой помощи, и на место происшествия прибывали полицейские машины с мигалками.
  
   Даль внезапно указал. "Там!" Он направился прямиком к ближайшей машине, семейному "Шевроле".
  
   Хейден увидел толпы людей, высыпающих из трех черных седанов, припаркованных у обочины. Страх сдавил ее горло, как сжатый кулак. Эти парни были здесь, чтобы прикончить их. У Каймана не было абсолютно никаких намерений позволить им покинуть это место живыми.
  
   Кинимака врезался в большой Шевроле. "Мы должны бежать!" - крикнул он. "Давай!"
  
   В следующую минуту Кинимака увеличил обороты двигателя, заставив его взреветь, а затем развернул машину через заросшую травой разделительную полосу и выехал на дорогу. Хайден проверила свой пистолет и передала свою поддержку Далю. Она смотрела, как он проверил магазин, его лицо было твердым, как исландский камень.
  
   "Они придут за нами".
  
   Кинимака вдавил акселератор, встраиваясь в легкий поток машин и убедившись, что его собственное оружие наготове, когда три большие машины с их пассажирами-убийцами начали погоню.
  
   Прямо в центр Лос-Анджелеса, Беверли-Хиллз и, в конечном счете, в Голливуд.
  
  
   ГЛАВА ПЯТАЯ
  
  
   Дрейк вышел из квартиры первым и спустился по короткой лестнице, которая вела на улицу, когда темнота начала протягивать свои чернильные щупальца по южному небу. Шум уличного движения и гвалт, доносящиеся со станции метро, были отчетливо слышны на расстоянии нескольких сотен футов.
  
   По тротуарам по обе стороны элитной улицы шли молодые люди, размахивая разнообразным оружием, среди которого были бейсбольные биты и монтировки. Еще несколько молодых людей вышли на середину дороги.
  
   Май остановилась у его левого плеча, Алисия - у правого. Англичанка издала счастливый смешок. "Немного спарринг-практики. Это было давно." Она бросила взгляд на Дрейка и Мэй. "Не делайте им слишком больно, леди".
  
   Из-за угла внезапно вывернуло еще несколько машин, которые с визгом остановились на полпути вверх по дороге. Двери распахнулись, и из них выскочило еще больше молодых людей с оружием в руках, их хриплое ворчание вызова было не более чем бравадой пещерного человека.
  
   Май улыбнулась Дрейку. "И теперь они дают нам легкий выход".
  
   "Этим обычно занимаются любители". Дрейк смотрел, как она скользит прочь, а затем столкнулся с полудюжиной грубовато выглядящих ребят, крадущихся к нему. "Вам нужно остановиться", - решительно сказал он им. "Сколько бы они тебе ни платили, это не стоит того, чтобы тебя избивали".
  
   Двое из них действительно остановились, но больше из за замешательства, чем из благоразумия. Дрейк высоко ударил первого и украл его биту, использовал ее, чтобы поймать замах второго, и скользнул в мужчину, когда его сильный замах заставил его переиграть. Дрейк перекинул его через плечо прямо на третьего нападавшего, и к тому времени оставшиеся трое вытаращили глаза. Один нашел в себе смелость и вошел с размаху. Дрейк использовал его в качестве примера. Он поймал монтировку, сильно сжал ее и с размаху ударил ею в лицо юноши. Кровь из разбитого носа брызнула повсюду. Он упал, плача.
  
   Слева и справа от него Мэй и Алисия давали похожие уроки. Дрейк подошел к одной из все еще работающих машин. Он услышал, как молодежь внутри зовет больше подкреплений, и подумал, что следующая группа может оказаться не такой уж неадекватной. Он взял биту и запрыгнул на пассажирское сиденье.
  
   "Кому ты звонишь?" Он ударил концом биты по щеке юноши, прижимая его к окну.
  
   "Перси". Юноша ахнул. "Не делай мне больно, чувак. Я тебе ничего не сделал ".
  
   "Этот звонок", - Дрейк кивнул на выброшенный мобильный, - "причинил нам больше боли, чем все эти дети, вместе взятые. Вылезай из этой чертовой машины. Сейчас."
  
   Юноша исчез через секунду, чтобы его быстро заменила Май. "Нам идти?" спросила она, сжимая кулак.
  
   Дрейк уставился на нее. "Да, вставай. Кто-то из них засек тебя по часам?"
  
   Она скорчила гримасу. "Осколок"
  
   Алисия перепрыгнула через капот, а затем забралась на колени Мэй. "Прекрати болтать с прислугой, Дрейк. Давайте убираться отсюда нахуй".
  
   Дрейк быстро развернулся, разворачивая машину задним ходом за угол и вливаясь в поток транспорта. Там было ровно столько места, чтобы он мог убедиться, что они не собираются никого подставлять. Он сильно вдавил акселератор как раз в тот момент, когда два серебристых BMW врезались в машину позади них, вызвав шквал визга шин и пронзительных сигналов клаксона.
  
   Дрейк увидел мужчин в зеркале заднего вида. "Они позади нас".
  
   Алисия казалась достаточно счастливой, сидя на коленях у Мэй. "Не делал этого с тех пор, как был ребенком".
  
   "Они позади нас, Алисия. И на этот раз у них будут не только древки кувалд и бейсбольные биты ".
  
   Май неловко поерзал. "Ты, ребенок?" Она покачала головой. "Я в это не верю".
  
   "Вы двое слышали, что я только что-?"
  
   "Я слышал, как ты стучал в дверь, Дрейк". Алисия перевела на него пристальный взгляд. "Наверное, лучше оставить это там, а?"
  
   "Все еще ребенок". Он проворчал. "Всегда был ребенком".
  
   "Если это поможет мне справиться ... Тогда да. Всегда."
  
   Он вел машину. Пикадилли гудела в это время ночи, кишмя кишела машинами, автобусами и такси, тротуары были запружены толпами людей. Но все же Дрейку удалось пробиться вперед в некотором темпе, достаточно быстро, чтобы их преследователи не могли остановиться и преследовать их пешком, но все еще сохраняя безрассудный темп. Свет был добр к ним. Даже большой красный двухэтажный автобус с открытым верхом, битком набитый туристами, отодвинулся в сторону, чтобы они могли пройти. Дрейк начал задаваться вопросом, была ли сирена на крыше машины.
  
   Но их безжалостные преследователи не отставали. Они миновали нижний конец Бонд-стрит и Фортнум и Мейсон, Королевскую академию и Le Meridien.
  
   "Ты знаешь, куда мы направляемся?" Алисия обернулась, чтобы посмотреть им за спину, а затем снова вперед. "Цирк Пикка-долбаный дилли. Отличная работа, Дрейки. Вы привели нас к самому большому узкому месту в стране ".
  
   Дрейк знал, что она была права. Но план Б уже просачивался в его подсознание. "Иногда, Майлз". Он вздохнул. "В твоих устах глупая метафора звучит правдоподобно - ну, знаешь, тупая блондинка?"
  
   Алисия поежилась. "Чушь собачья".
  
   Май хмыкнула. "Пожалуйста, перестань тереться своей костлявой задницей о мои бедра".
  
   Это заставило Алисию на мгновение задуматься. "Никогда не слышал этого раньше". Она призналась. "Обычно все наоборот. И костлявый?Мне бы больше подошло сексуальное, полное и округлое."
  
   Дрейк украдкой бросал взгляды, но когда впереди замаячило узкое место на площади Пикадилли, он быстро бросил машину влево и подъехал к обочине. "Быстрее. Пешеходное движение здесь исчисляется тысячами. Мы потеряем их среди стада."
  
   Они выскочили, поспешили по тротуару и быстро присоединились к толпе. Лондонский воздух обдал их резким порывом. Сотни голов и тел качались повсюду вокруг них. Дрейк направился к углу цирка и срезал вдоль фасада "Стинга". Яркий свет и музыка из магазина одежды на секунду ослепили его глаза и уши, хлынули из открытых дверей и окружили его. Затем он прошел мимо, присоединившись к другой толпе, ожидающей возможности перейти дорогу к небольшому островку, который отделял Риджент-стрит от Гласхаус-стрит.
  
   "Зайди в Глассхаус", - коротко указала Алисия. "Мы сможем срезать путь через Сохо и воспользоваться метро Лестер-сквер. Я погуглю пункты проката автомобилей."
  
   Дрейк одобрительно кивнул. "Звучит заманчиво".
  
   Они переходили дорогу в толпе туристов, местных жителей и экскурсантов, когда над ними вспыхивали яркие огни больших экранов на площади Пикадилли-Серкус. Был один момент расслабления, когда мысли Дрейка улетели от преследователей и вновь сосредоточились на том, что они могут узнать об Уэллсе, когда выследят его друга, Эндрю Блэка, в Севеноукс, а затем из глубины сердца площади Пикадилли раздался безошибочный звук выстрела.
  
   Многие люди остановились, их лица застыли в испуге. Даже сейчас, не веря своим глазам, они не реагировали, просто слушали, ожидая второго выстрела, который подтвердил бы то, чего они боялись, и, возможно, положил бы конец их жизням.
  
   Но Дрейк, Алисия и Мэй отреагировали мгновенно. Дрейк сказал: "Здесь вокруг сотня детей".
  
   На лице Алисии больше не было игривого выражения. Вместо этого, она имела вид хладнокровного убийцы. Голос Май, всегда легкий, был едва слышен: "Я знаю все о крови и смерти, но это не выдержит".
  
   Как будто с помощью телепатии, они знали, что им нужно делать. Дрейк быстро прокладывал себе путь сквозь беспокойную толпу, его тренировки помогли ему ориентироваться в том месте, где находился стрелок. Май и Алисия быстро направились к его коллегам, смешиваясь с толпой и появляясь из нее, как смертоносные призраки. В быстром движении они нанесли удар и отступили, оставляя за собой смятых людей, но не привлекая немедленного внимания.
  
   Дрейк скрылся за группой ярко одетых женщин, на всех были обтягивающие леггинсы с принтом в виде зебры и желтые куртки, все они были частью какого-нибудь девичника или рабочей вечеринки. Он проскользнул мимо группы, когда она проходила мимо мужчины с пистолетом, который он держал на боку. Хотя он пытался скрыть это, он не мог спрятаться от Дрейка.
  
   Выстрел был разработан, чтобы вывести их наружу, и это сработало. Но гораздо лучше, чем их преследователи могли когда-либо знать.
  
   Дрейк обхватил рукой горло мужчины и громко крикнул "Эй!", как будто в знак приветствия, одновременно ломая запястье, в котором держал пистолет, затем поднял свободную руку, сжимая его горло клещами.
  
   Мужчина полоскал горло, яростно отбиваясь.
  
   Наклонившись прямо к нему, Дрейк прошептал: "У двадцати из вас, ублюдков, не было ни единого шанса". Он крепко держал мужчину, пока тот не начал оседать, затем использовал свою огромную силу, чтобы осторожно перетащить его к ступеням, окружавшим фонтан.
  
   Вдалеке зазвучали сирены. Для лондонцев и туристов это не имело значения, поскольку, убедившись теперь, что выстрел был ответным, они продолжали заниматься своими делами.
  
   Дрейк оставил своего человека сутулиться, принял быстрое решение выбросить его огнестрельное оружие в ближайшую мусорную корзину и встретился с Алисией и Мэй возле местного магазина киновари.
  
   Алисия слизывала глазурь с булочки. "Ты не торопился, Дракестер".
  
   "Отвали".
  
   Приближались сирены. Май повернула в сторону Лестер-сквер. "Этот друг Уэллса, " сказала она, - понятия не имеет, в какие неприятности он вляпался, не так ли?"
  
   "Мы надеемся на это". Дрейк предупредил ее. "Насколько мы знаем, он такой же извращенец, каким был Уэллс".
  
   "Одно можно сказать наверняка", - сказала Алисия с полным ртом глазури с корицей. "Примерно через час он расскажет нам все , что знает".
  
  
   ГЛАВА ШЕСТАЯ
  
  
   Кинимака вдавил ногу в пол, когда три черных седана вырисовались в зеркале заднего вида. Машины были битком набиты плохими парнями, сидевшими по три в ряд спереди и боровшимися за место сзади. Кинимака мельком увидел, как по крайней мере двое из них прижимали микрофоны к ушам и внимательно слушали, кивая с лицами, бесстрастными, как гранит. Один из них достал пистолет и проскользнул в окно.
  
   "О-о", - пробормотал он, - "Я думаю, они только что получили приказ об убийстве".
  
   "Ни за что", - сказал ему Гейтс с заднего сиденья. "Мы направляемся в сторону центрального Голливуда".
  
   Кинимака развернул "Шевроле" на крутом повороте. Сзади послышался визг шин, когда все три седана изо всех сил пытались сократить отрыв. Даль повернулся на заднем сиденье. "Что ж, мы в подходящем месте для автомобильной погони".
  
   Раздался пинг и быстрый взрыв шума. Даль невозмутимо покачал головой. "Итак, теперь они стреляют. Чертовы американцы".
  
   Но Бельмонте был далек от спокойствия. "Стрельба! Шевелись, здоровяк. Боже мой, сделай один шаг за пределы Лондона, и ты на Диком Западе!"
  
   Кинимака ничего не сказал, просто закатил глаза в сторону Хайден на пассажирском сиденье. Когда они сделали еще один поворот, объезжая два внедорожника, окно Хейдена стало непрозрачным, превратившись в паутину крошечных трещин.
  
   Гейтс съежился на заднем сиденье. Кинимака снова увеличил скорость, но он был близок к тому, чтобы стать опасным, а вокруг были сотни гражданских лиц, как мобильных, так и пеших.
  
   Хейден указал на табличку. "Выезжайте на I10, затем направляйтесь к холмам". Она вздохнула от собственного выбора слов. "Если они хотят боя, мы можем дать им его там".
  
   Черный седан с ревом пронесся позади них, всего в дюйме от их заднего бампера.
  
   Кинимака уклонился от транспортного средства, быстро сместившись влево. "Если мы сможем туда добраться", - сказал он и в последний момент развернул машину, съезжая с пандуса на автостраду I10. Машина рванулась вверх, опасно развернувшись, прежде чем он взял ее под контроль, и врезалась в поток транспорта. Внезапный маневр увеличил расстояние между ними и преследователями, и Кинимака воспользовался преимуществом, чтобы выехать на самую пустую полосу и сбить "Шевроле".
  
   Но седаны были мощными, и они были безрассудными. Они начали сокращать разрыв почти сразу. Прогремел еще один выстрел, на этот раз сбоку.
  
   Хейден нажала кнопку быстрого набора на своем мобильном телефоне. "Ben? Скажи мне, у тебя есть что-нибудь о местонахождении той третьей гробницы?"
  
   Ответ заставил ее лоб напрячься. "Ну, работай быстрее. Мы здесь облажались. Время просто стало нашим врагом". Затем она раздраженно покачала головой. "Я не могу сейчас говорить, Бен. Это настоящая гребаная жизнь!" Она закончила разговор резким встряхиванием запястья.
  
   Кинимака резко нажал на тормоза, когда BMW надменно вырулил у них на пути. Глаза водителя чуть не вылезли из орбит, когда он увидел все оружие, направленное в его сторону, и быстро отвернулся. Гаваец вел машину умно, всегда используя другие машины, чтобы блокировать седаны, и используя различные скорости, чтобы сбивать их с толку.
  
   "Слезай здесь!" Хейден закричал. Кинимака увидел знак с надписью "Голливудское шоссе" и снова сделал поздний поворот, на скорости врезавшись в пандусы и свернув на жесткую обочину, чтобы избежать столкновения с белым "Крайслером", которым осторожно управляла пара туристов.
  
   Седаны с шумом съехали по пандусу. Один из них подрезал Крайслер и отправил его врезаться в бетонную стену. Воздух сотрясает хруст металла, громкий даже сквозь рев двигателя. Седан вошел в штопор. Хайден воспользовалась шансом разбить свое окно, высунулась и выпустила в него целую обойму, поразив шасси, окна, колеса и двигатель. В следующий момент он ударился о бордюр и перевернулся, тонны металла взлетели в воздух, и приземлились со смертельно звучащим стуком. Обломки разбросаны по всей дороге.
  
   Два других седана оставили его позади, все еще преследуя по горячим следам.
  
   "Те другие люди-" - сказал Даль.
  
   "Это Крайслер", - сказал ему Хейден. "С ними все будет в порядке".
  
   101 Автострада повела их на север, мимо Западного Голливуда, к знаменитым холмам. Хейден использовала это время, чтобы позвонить в the pursuit в свой местный офис ЦРУ, и Гейтс, наконец, набрался смелости сесть и сделать несколько звонков.
  
   Через десять минут они оба откинулись назад с неловким выражением на лицах. "Если бы я не знала лучше, сэр", - сказала Хейден, оглядываясь на своего босса. "Я бы сказал, что наши задницы были вывешены на ветру".
  
   "Ты недооцениваешь", - почти прошептал Гейтс, став белее тучи. "Я бы сказал, это больше похоже на ураган".
  
   "Мы сами по себе, босс?" - Спросил Кинимака, с трудом концентрируясь на извилистых дорожках перед ними.
  
   "Не так многословно", - ответил Хейден. "Я не могу поверить, что они действительно покинули нас".
  
   "Разве ты не знаком с правительством?" Даль фыркнул. "Это то, что они делают".
  
   "Только не для министра обороны США", - парировал Хейден. Она хотела бы сейчас, чтобы Гейтс работал на полную катушку, на пределе своих возможностей, а не барахтался под тяжестью недель ада, лишений и невыразимых потерь. Если бы он был в отличной форме, они могли бы выкопать себе выход из этого.
  
   Что бы сделал ее отец? Что бы сделал Дрейк?
  
   "Сражайся", - сказала она вслух. Они будут искать группу, стоящую за всем этим, и они заставят их дорого заплатить. Дрейк нашел Кровавого Короля, ради Всего Святого, миф, ставший реальностью, и преследовал его через врата ада. Дрейк указал ей путь - теперь она должна была усвоить урок.
  
   Съезд с трассы на Малхолланд, промелькнувший справа - ее первый маршрут в горы. "Съезжай со следующего съезда", - раздраженно сказала она Кинимаке.
  
   Офис отреагировал на ее звонок со сдержанным беспокойством. Они не задавали никаких вопросов. Не давал ей никаких инструкций. Они не пропустили ее по очереди.
  
   Были ли Бен и Карин в безопасности?
  
   Кинимака сильно съехал с откоса, отчего голова Хейдена ударилась об оконную раму. Ее пистолет упал на пол, и ей потребовалось мгновение, чтобы поднять его и проверить местонахождение их преследователей. К тому времени, как она огляделась, Кинимака отчаянно лавировал между рядами ползущих машин и глазеющих туристических транспортных средств через широкий вход, и внезапно они оказались внутри закрытого подъезда, неудержимо направляясь к ряду касс и хлипким барьерам.
  
   "Чувак", - сказал Хайден смущенным голосом, "какого черта ты направляешься в Universal Studios?"
  
  
   ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  
  
   "Я не хотел!" Кинимака плакал. "Это был единственный способ проехать через пробки, не останавливаясь!"
  
   "Ну, тебе скоро придется остановиться", - саркастически сказал Хайден. "Лично я предпочитаю уровень Парка юрского периода. Отчасти напоминает мне о работе ".
  
   Бельмонте неловко поерзал сзади. Тело Эммы ссутулилось в углублении между его коленями и задним сиденьем. "Мы можем выбраться?"
  
   "Это может сработать", - сказал Хейден, напряженно думая. "Мы могли бы потерять их на прогулке по городу". Она повернулась к Далю: "Что ты думаешь?"
  
   City Walk - это урбанистический развлекательный комплекс с оживленным сочетанием ресторанов, баров и магазинов, обычно переполненных.
  
   Даль подпрыгивал на своем сиденье, когда они преодолевали ряд пандусов и чуть не задели высокую бетонную стену. Перед ними открылась многоэтажная автостоянка.
  
   "Мне ничего из этого не нравится", - с сомнением сказал швед. "Подойди ближе. Власти будут у нас под хвостом в любую минуту ".
  
   "Да, но какие власти, приятель?" Пробормотал Кинимака.
  
   В этот момент раздался выстрел из дробовика. Боковое зеркало Хейдена исчезло во взрыве свинца и пластика. Затем заднее стекло разлетелось вдребезги, и осколки стекла разлетелись по машине. Кинимака пригнулся и вывернул руль, врезавшись в припаркованный внедорожник. "Шевроле" вздрогнул, когда резко остановился.
  
   Даль был первым, кто сдвинулся с места, отстегнул ремень безопасности, открыл заднюю дверь и крикнул им, чтобы они, черт возьми, поторапливались. Два преследующих седана с визгом остановились примерно в двадцати футах от нас. Хейден и Кинимака выкатились из своих дверей, подняв оружие.
  
   Хайден нырнула за свою дверь в поисках укрытия, крича Гейтсу. "Пригнись!"
  
   Звуки стрельбы разнеслись по всей парковке.
  
   Люди Каймана рвались вперед, десять из них, пригибаясь и постоянно стреляя. Позади них вновь прибывшие транспортные средства нажимали на тормоза или разворачивались и мчались прочь. Звук множества сгибаемых крыльев рассек воздух.
  
   Пули ударили в дверь Хайдена, со звоном врезавшись в металл. Она вслепую стреляла по рамке. Кинимаке повезло больше, он опирался на крышу "Шевроле" и выбирал цели. Трое людей Каймана уже рухнули со стонами. Но пришло и остальное. Их было слишком много, чтобы остановить их всех.
  
   Даль умчался за внедорожником, в который они врезались. Он двигался так быстро, что никто, кроме Хейдена, его не видел, и через несколько секунд он снова появился с дальней стороны машины, тяжело бегом направляясь прямо к наступающим мужчинам, но с их стороны это был фланговый маневр. Он выпустил четыре пули, четыре выстрела в голову. Внезапное нападение заставило оставшихся троих людей Каймана пригнуться в укрытии. Один из них перекатился и выстрелил в Даля, но пуля попала в бетонный потолок над головой и отскочила от капота припаркованной машины.
  
   Даль огляделся вокруг, качая головой. Это было семейное место, святилище для детей. Он никогда бы не позволил им войти в Городскую аллею; он бы сдался или умер первым. Некоторые оперативники и даже некоторые правительства приняли на себя сопутствующий ущерб. Но он никогда бы этого не допустил.
  
   За автостоянкой он увидел длинный эскалатор, заполненный семьями. Мимо нее он увидел, как мерцающие огни Города Проходят сами по себе. Слишком близко. Эта битва не только должна была быть остановлена здесь, она должна была закончиться здесь.
  
   В этот момент раздался рев двигателя, и один из черных седанов медленно двинулся вперед. Водители! Он забыл о кровавых водителях. Неважно. Прежде чем автомобиль набрал хоть какую-то скорость, он подбежал к нему и запрыгнул на капот, приземлившись на бок лицом к водителю с пистолетом, направленным мужчине в лицо.
  
   С широкой улыбкой, которую он обычно приберегал для убийства модельеров с манией величия.
  
   Выражение лица водителя омрачилось. Даль нажал на спусковой крючок. Лобовое стекло взорвалось, и кровь забрызгала салон автомобиля, когда тот вильнул вбок. Даль позволил себе соскользнуть, перекатившись, когда ударился о бетон.
  
   Как раз вовремя, чтобы услышать рев второго седана.
  
   Позади себя он услышал, как Хейден и Кинимака стреляют по оставшимся трем марионеткам Каймана. Один из них закричал. Всего хорошего. Он выстрелил в шины седана, пробив одну, но затем в пистолете закончились патроны. Тем не менее, Даль не был встревожен. Когда машина, потеряв управление, понеслась к нему, швед запрыгнул ногами вперед на капот, а затем, с грацией танцора, а не с массивностью солдата спецназа ростом шесть футов шесть дюймов, легко спрыгнул на саму крышу.
  
   За секунду до того, как транспортное средство разбилось, Даль отпрыгнул в сторону, перекатываясь, пока инерция не рассеялась. Боковым зрением он увидел, как водитель врезался в лобовое стекло, не в полную силу, но с достаточной силой, чтобы лишить его чувств.
  
   Даль подошел, слегка дезориентированный, и увидел, как Хейден борется врукопашную с одним из нападавших. Хайден все еще был на низком уровне, недавно Будро снова ударил его ножом. Даль прыгнул вперед и ворвался внутрь, не оставив солдату Каймана ни единого шанса. Удар коленом в спину, огромная жесткая рука поперек горла и бросок дзюдоиста обеспечили мужчине сильный удар головой о бетонный пол и положили конец любым злым устремлениям, которые у него когда-либо были.
  
   Хайден тяжело дышала, держась за бок. "Спасибо".
  
   "Нет проблем. Но, просто чтобы внести ясность, я бы не советовал подвергаться ударам ножом чаще, чем раз в неделю ".
  
   Хайден уже привык к подтягиваниям для ног. Дрейк и Даль были из одной армии, с разным образованием или нет.
  
   Кинимака посмотрел поверх машины. "Алоха. Кажется, у нас закончились плохие парни ".
  
   "Залезай". Даль усадил Хейдена на пассажирское сиденье, прежде чем подбежать к водительской стороне. "Ты в порядке, приятель?"
  
   "Я в порядке". Кинимака снова сел за руль. "Куда?"
  
   Даль проверил, как там Гейтс. "Вы в порядке, сэр?" Затем Бельмонте. "Наш друг-вор, кажется, в порядке. Твой друг все еще мертв, приятель?"
  
   Отсутствие ответа сказало Далю то, что ему нужно было знать, - что у Бельмонте, известного британского вора, действительно было сердце. Забравшись на заднее сиденье, он повернулся к Кинимаке. "Заведи ее, мой друг. Словами большинства голливудских пар - давай разделимся. "
  
   Двигатель автомобиля с урчанием завелся. Кинимака развернул капот в ту сторону, откуда они приехали, и поехал по выездной дороге. Сирены ревели над высокими бетонными барьерами, в опасной близости.
  
   "Мы должны были обыскать их". Хейден оглянулся на тела, разбросанные по бетону.
  
   "Нет времени", - сказал Даль. "Мы и так вряд ли выберемся отсюда без хорошего удара электрошоком. Кинимака, " сказал он с улыбкой, " попытайся взглянуть... для туристов."
  
   Хейден быстро набрал номер Бена, пока они ехали. "Как у нас дела?"
  
   Слова, тихо произнесенные в далеком эфире, подействовали на ее мозг как теплый сироп. "У нас есть местоположение гробницы номер три".
  
   Хайден внезапно забыла обо всех своих болях. "Что?"
  
   Она могла сказать, что Бен улыбался, когда повторял свои слова. "У нас есть местоположение гробницы номер три".
  
   Хейден быстро подумал. "Listen, Ben. Мы в бегах. Я не знаю, кому мы можем доверять. Выйдите из здания и встретьтесь с нами в Лос-Анджелесе. Сделай это сейчас. План Б. Ты меня понял?"
  
   Конечно, это была идея Дрейка. К настоящему времени Бен был доволен концепцией плана Б - сценарием "бросить все и убираться оттуда к чертовой матери". Это было оно. Даль подавал ей сигналы.
  
   "Терминал?"
  
   Хайден кивнул и спросил. "В какой стране, Бен?"
  
   "Германия. Вы не поверите, но мы ищем потухший вулкан под одним из старейших замков мира. Потрясающе, да?"
  
   "Хорошо. Мы найдем тебя. Будь..." Она запнулась. "Будь в безопасности".
  
   "Я сделаю".
  
   Хейден услышал, как он что-то пробормотал Карин, когда отключил связь. Она смотрела, как Кинимака продевает нитку в иголку между двумя более медленными машинами и приближается к выходу. Пока все идет хорошо. Никто не вышел, чтобы остановить их. Конечно, за последние несколько минут произошло массовое оставление автомобилей. Их несчастьем была теперь и их безопасность. Мигающие синие огни как раз въезжали в парк, когда они уезжали. Большие черные фургоны без опознавательных знаков подъезжали к билетным кассам.
  
   Даль печально покачал головой. "Это испортит день какому-нибудь бедному ребенку", - сказал он со значением.
  
   Бельмонте искоса посмотрел на него, все еще держа Эмму. "Ты, тупоголовый викинг". Он пробормотал. "Как ты можешь?"
  
   "Мне жаль", - сказал Даль, ко всеобщему удивлению. "Но она мертва, мой друг, и твоя любовь к ней не вернет ее. Вы можете поквитаться только сейчас ".
  
   "Любовь?" Быстро сказал Бельмонте. "Она была моей защитницейégé. Дочь моего друга. Это все."
  
   "Я думаю, что нет, но будь по-твоему. В любом случае, я верю в магию таких мест, как это. Циники называют их притонами большого бизнеса, местами, где жирные коты становятся еще богаче, но я горжусь одним - способностью видеть так, как видит ребенок. Диснейленд может вызвать слезы на моих глазах. Вселенский и морской мир может наполнить меня удивлением. Я не вижу в этом ничего постыдного. И мне жаль человека, который не может почувствовать хотя бы немного чуда в своих сердцах, прогуливаясь по Волшебному королевству, потому что в их жизнях не осталось волшебства ".
  
   Бельмонте уставился на него.
  
   "Мои дети, " сказал Даль, " испытают все чудеса детства. Потому что ты взрослый уже очень давно ".
  
   Бельмонте кивнул ему, а затем осторожно положил тело Эммы на заднее пространство для ног. "Я понимаю, что ты говоришь, и ты прав. Мне тоже жаль. Я недооценивал тебя. Ты прав насчет того, чтобы поквитаться. Кайман убил Эмму?"
  
   "Он, конечно, приказал это", - снова заговорил Гейтс теперь, когда действие закончилось. Хейден мог видеть темноту в его глазах и черные круги вокруг них. Секретарь столкнулся с двумя путями - истощением и депрессией. Это был всего лишь вопрос времени.
  
   "Но кто-то приказал ему заказать это", - закончил Гейтс. "И это те люди, которых нам нужно найти. Это люди, которые ищут третью гробницу и оружие судного дня внутри ".
  
   Даль кивнул в знак согласия. "Я позвоню своему человеку в Исландии", - сказал он, доставая телефон. "Посмотри, как ему повезло с расшифровкой древнего языка".
  
   Хайден посмотрела на свой собственный телефон. "Если мы на пути в Германию, направляясь к третьей гробнице, " сказала она, - я думаю, пришло время позвать Мэтта Дрейка".
  
  
   ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  
  
   Дрейк нажал кнопку на центральной приборной панели, чтобы ответить на звонок своего мобильного телефона через автомобильное устройство для подключения по Bluetooth. "Хейден?"
  
   "Бен и Карин разгадали местонахождение третьей гробницы, Дрейк. Это в Германии ".
  
   Он почувствовал, как Алисия и Май внезапно поднялись из своих соответствующих положений покоя. Хейден рассказала о происшествиях в Лос-Анджелесе так быстро, как только могла. Алисия присвистнула. "Звучит так, будто мы упускаем из виду все происходящее здесь".
  
   Дрейк не смотрел на нее. "Мы предприняли кое-какие собственные действия".
  
   Алисия фыркнула. "Мы присоединились к playtime в детской".
  
   Дрейк рассказал Хейдену об их сегодняшнем дне. "Что оставляет нас примерно в двадцати милях отсюда, у черта на куличках. Приближаемся к Севеноуксу и дому друга Уэллса."
  
   "По словам наших онлайн-гуру, мы приземлимся в Германии около трех часов ночи по немецкому времени. Ты сможешь сделать это к тому времени?"
  
   Дрейк произвел несколько быстрых вычислений. "Если нам повезет со временем полета, мы не будем сильно отставать от вас. До тех пор, пока старый друг Уэллса готов сотрудничать ".
  
   Май сказала: "Извините меня. Ты говоришь, что сейчас "в бегах". Вы не из ЦРУ? Ты бежишь от своего собственного агентства?"
  
   "Нет. Теперь это совершенно новая игра. Мы выбираем баллотироваться, потому что не знаем, кому доверять на правительственном уровне. Потому что каждая секунда на счету, если мы хотим опередить Каймана и добраться до этой гробницы, и потому что у нас есть ресурсы, чтобы захватить ее ".
  
   "Ты думаешь?" Алисия казалась удивленной. "Судя по тому, что я слышал, Кайман по уши в ресурсах".
  
   "Секретарь имеет некоторое влияние, как вы знаете", - сказал Хейден. "Единственная проблема заключается в том, что когда вы начинаете проявлять такого рода притяжение - почти все слышат об этом".
  
   "Итак..."
  
   "Итак, мы обращаемся к людям из небольших подразделений, которые нам обязаны. Отряды из Европы. Некоторые из приятелей Даля. Люди Комодо. Кто бы и что бы ни было доступно, они тащат задницы, чтобы встретить нас там ".
  
   "Я знаю некоторых людей", - тихо сказала Май. Дрейк вывел взятый напрокат автомобиль, шикарный новый Nissan Juke, с проселочной дороги на еще более тихую дорогу категории B. Он указал на участок впереди, освещенный мягким садовым освещением. "Мы здесь".
  
   Хайден толкнул в последний раз. "Гонка началась, ребята. Нам нужно добраться до этой гробницы и найти это оружие судного дня раньше, чем это сделает Кайман ".
  
   "Понятно", - сказал Дрейк. "Я найду несколько человек. Уэллс был не единственным моим другом в SAS."
  
   Он заглушил двигатель и телефонный звонок. Они тихо вышли из машины. Дрейк воспользовался моментом, чтобы осмотреться. Лунный свет бросал яркий свет на сцену. Перед ними стоял большой двухэтажный дом с задернутыми шторами, защищающими от ночи, из комнаты на первом этаже исходил мягкий свет. Редкие кустарники усеивали сад, словно посаженный по прихоти. Дрейк заметил, что дверь гаража была опущена только наполовину, верный признак человека, не привыкшего к поздним ночным посетителям и не беспокоящегося о местных ворах.
  
   Они настороженно сгрудились у входной двери. "Глаза открылись", - сказал Дрейк и постучал.
  
   Через несколько мгновений на крыльце зажегся свет. Затем из-за двери донесся голос, тень, очерченная сквозь узорчатое стекло. "Да?"
  
   "Эндрю Блэк?" Алисия заговорила, потому что женский голос, доносящийся из-за твоей двери в непроглядно-черную ночь, всегда будет менее угрожающим, чем мужской.
  
   "Кто это?"
  
   "Мы друзья Уэллса".
  
   "Кто? Я не знаю никаких колодцев. А теперь, пожалуйста-"
  
   Май тряхнула волосами, расстегнула пальто и вышла на свет. "Просто проверьте, мистер Блэк. Просто проверь любую скрытую камеру, которая у тебя есть. Я Май Китано. Возможно, Уэллс упоминал обо мне."
  
   Прошли мгновения тишины, измеряемые лишь неуправляемыми порывами грозного ветра и рваными порывами грозовых облаков на посеребренном небе. Наконец, тень вернулась. "Здесь должен быть пароль", - прошептал загадочный голос. "Я молю Бога, чтобы ты это знал".
  
   "Это либо Майтимэ , либо спрайт", - нетерпеливо сказала Май. "Теперь открой эту чертову дверь".
  
   Появлению головы старика в кадре предшествовала возня. Эндрю Блэк был лыс и, вероятно, ему было около шестидесяти, но когда он появился в поле зрения, Дрейк увидел, что он все еще здоров, проницателен и способен.
  
   "Сама легенда". Блэк уставился на Май с неподдельным восторгом. "Никогда не думал, что получу такое удовольствие".
  
   "Ты не сделаешь этого", - сказала Май. "Но попробуй Майлза здесь. Если вы живете в Великобритании, вы, вероятно, родственник кого-то, у кого есть."
  
   "Оооо". Алисия рассмеялась, ничуть не обидевшись. "Спрайт забавно щелкнул. Что дальше? Истории о ее годах работы под прикрытием в Таиланде?"
  
   Эндрю Блэк провел нас в тепло освещенную гостиную. Повсюду стояли девственно чистые кожаные диваны и мягкие кресла, словно пытаясь занять пространство. Стены были забиты старыми семейными фотографиями. У старого друга Уэллса были все атрибуты человека, который вырастил, любил и освободил семью, и теперь жил только ради вечных воспоминаний, которые остались запечатленными в его сердце.
  
   "Уэллс действительно говорил о тебе". Блэк указал им на стулья. "По правде говоря, иногда он почти ни о чем другом не говорил. Но он был предельно ясен в своих инструкциях. Если ты когда-нибудь придешь, когда-нибудь, я должен был отдать тебе все. Каждая частичка его исследований ".
  
   "Исследование?" Дрейк нахмурился. "Что, черт возьми, Уэллс мог бы исследовать?"
  
   "Теневая элита, конечно". Эндрю Блэк посмотрел на Дрейка так, словно тот был магазинным манекеном. "Уэллс проводил тщательное расследование в отношении небольшой группы людей, которые управляют нашим миром, мистер Дрейк. И он делал некоторые замечательные успехи ".
  
  
   * * *
  
  
   "Теневая элита"? Голос Мэй был воплощением вежливости, но заставил Блэка перейти к делу.
  
   "Я знаю очень мало". Глаза старика нервно метнулись к картинам, которые висели на его стенах, возможно, опасаясь последствий.
  
   "Никто никогда не узнает, что ты рассказал нам", - тихо заверила его Май.
  
   "Я знаю только несколько вещей, которые я подслушал, и о том, что Уэллс рассказывал в моменты гнева или невнимательности. Все это здесь ". Блэк сунул руку под большие, раздутые подлокотники своего кресла и снял полоску скотча. В его руку упало маленькое черное устройство, которое он протянул Май.
  
   "Диктофон?"
  
   "Он записал там все. Никогда ничего не записывал. У моего старого друга были свои недостатки, мисс Китано, но он никогда ничего не забывал и был одаренным командиром."
  
   "Прежде чем мы это послушаем, " заговорил Дрейк, " пожалуйста, расскажите нам, что вы знаете, мистер Блэк".
  
   "Эта Теневая элита - так они себя называют - состоит из людей из группы старых семей. Очень старая группа, которая восходит к тем временам, когда грубые и неотесанные люди только начинали сколачивать свое состояние. Их богатство древнее. Это выходит за рамки наследия, за рамки королевской власти. Это изначальное богатство нашего мира. И, таким образом, она никогда не может быть осквернена ".
  
   "Продолжай". Май мягко подтолкнула его.
  
   "Это большая часть того, что я знаю. Однажды ночью Уэллс рассказал о происхождении семей. Их лидера зовут скандинав. Он, так сказать, Бог. Верховный правитель."
  
   Дрейк покачал головой. "С третьей гробницей, перемещением восьми фрагментов, а теперь еще и этого, я начинаю думать, что мы еще далеко не закончили с костями Одина".
  
   Май протянула руку и нажала на кнопку воспроизведения диктофона. Дрейк нахмурился, услышав, как голос его старого командира заполнил пустую комнату. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы прийти в себя.
  
   "Прежде всего я патриот. Слуга Британии. Когда Кайман впервые пришел ко мне, он убедил меня, что Теневая Элита на самом деле является правящей организацией этого мира. Проще говоря - они отдавали каждому правительству свои приказы, включая мой собственный. Так неужели я действительно не стал большим патриотом, служа им?" Последовала продолжительная пауза. "Вопрос для более проницательного ума, чем мой. Но позже мне стало ясно, что Теневая элита не принимала интересы народа близко к сердцу. Я слышу, как вы спрашиваете, что делает правительство? Я хотел бы думать - моя собственная. Я верю, что каждый британец, который становится политиком, начинает с желания помочь своим ближним, независимо от того, где он окажется в конечном итоге."Еще одна пауза.
  
   Алисия спросила: "Как долго он копает?"
  
   Блэк пожал плечами. "Семь? Восемь лет? Уэллс стал другим человеком ". Он с сожалением покачал головой. "Ужасно изменилась".
  
   Это было примерно в то же время, когда умерла Элисон. Дрейк не пропустил многозначительный взгляд Мэй.
  
   После завершения операции удвоения я решил немного глубже вникнуть в мотивы моих работодателей и, возможно, узнать их намерения. Были ли они просто людьми, играющими в шахматы с гражданскими жизнями? Или у них были скрытые, благородные устремления?"
  
   Май поставила запись на паузу и снова взглянула на Дрейка. "Ты когда-нибудь слышал о удвоении?"
  
   Дрейк почувствовал, как ледяная струйка неприятных воспоминаний поползла по его позвоночнику. "Это была операция, которую я возглавлял. Мой последний. Поначалу мы добились отличного прогресса. Все это идеально подходило друг другу, и казалось, что мы закончим в рекордно короткие сроки. Тогда..." Он пожал плечами. "Ее закрыли. Никаких объяснений. Мы были готовы напасть на этого большого парня ".
  
   Дрейк вспомнил прошлое. "У него был какой-то особняк в Вене. Затем вошел Уэллс и сказал нам, что мы закончили. Собирай свои вещи. Первый полет домой. Даже- отдохни немного. Затем, примерно неделю спустя- " Он вздохнул. "Элисон умерла".
  
   "Удвоение, похоже, послужило своего рода катализатором", - сказала Май. "За Уэллса и за тебя, хотя в то время ты этого не знал".
  
   Она снова включила диктофон. Дрейк попытался заглушить звук ветра, который проносился по темным садовым дорожкам и скребся о деревья за окнами. Призрачные тона Уэллса заполнили комнату.
  
   Норвежец - ключевая фигура Теневой элиты, хотя очевидно, что все шестеро из них являются главными фигурами. Тем не менее, у меня нет имен, но у меня есть возможное местоположение и другие более личные откровения, которые не выставят меня в хорошем свете. Но я не могу рассказать все это здесь. Даже это слишком публично. Там есть файлы. Множество файлов"
  
   Голос оборвался. Дрейк и остальные в комнате переглянулись.
  
   "Ты старый ублюдок", - яростно сказала Май. "Не такая, как эта".
  
   Но затем голос заговорил снова. "На секретном объекте SAS в Люксембурге есть тайник со старыми и новыми материалами. Это в моем заархивированном файле. Я знаю, потому что я положил это туда. Я прошу тебя не судить меня, Май, что бы ты ни нашла. Я остаюсь, прежде всего, патриотом, и я выполнил то, что, по моему мнению, наилучшим образом послужило моему правительству и моей стране".
  
   Дрейк глубоко вздохнул. "Звучит не очень хорошо".
  
   "Какой кровавый кусочек?" Алисия взорвалась, не в силах больше сохранять хладнокровие. "Признание Уэллсом вины? Тот факт, что все его документы находятся на чертовой базе SAS! Или его намек на то, что впереди еще хуже? Черт!"
  
   "Точно", - сказал Дрейк. "Мои друзья в полку сделали бы для меня все, что угодно, но я не могу просить их воровать для меня".
  
   "Конечно", - ответила Май без колебаний.
  
   "Итак, нам придется совершить кражу", - продолжил Дрейк. "Если мы хотим знать, что нашел Уэллс".
  
   "Возможно, он нашел Элиту Теней", - сказала Май, и Блэк кивнул в знак согласия. "Шесть человек, которые правят миром. И они связаны с Уэллсом, с Кайманом, с гробницей и оружием судного дня. Мы не можем игнорировать их, Дрейк."
  
   "Итак, вы намерены проникнуть на базу SAS, украсть некоторые документы, а затем сбежать незамеченным?" Алисия зашипела. "Ты серьезно? Эти парни изобрели скрытность". Она хмыкнула. "Я имею в виду - нас, парней. "
  
   Дрейк улыбнулся. "Но даже лучшие из лучших не видели ничего подобного нам", - сказал он с убежденностью в голосе. "Как там обычно говорил Уэллс? Герои никогда не сдаются. Они остаются сильными до конца".
  
  
   * * *
  
  
   Поездка в Хитроу не заняла много времени. Дрейк снова попытался дозвониться до Хейден, но не ожидал, что достучится до нее. Она была в воздухе, на пути в Германию, где как хорошие, так и плохие парни обнаружили последнюю и самую смертоносную гробницу богов. Третья гробница содержала всех самых мерзких богов. Худший в своем роде.
  
   Гонка за то, чтобы добраться до нее первым, действительно шла полным ходом.
  
   "Не повезло", - сказал Дрейк и отключил звонок. Он посмотрел на Май, проводящую пальцем по своему 3D-смартфону. "Вылет в три часа ночи, вы говорите? Это произойдет через два часа после Хейдена. Надеюсь, она подождет."
  
   "Она подождет". Эхом повторила Алисия. "У этой девушки есть вера. И, естественно, мы нужны ей ". От прилива энергии ее светлые кудри взметнулись в стороны.
  
   Дрейк набрал другой номер. Он не был удивлен, когда человек из Херефорда ответил после первого гудка.
  
   "Дрейк?"
  
   "Привет, Сэм. Еще раз спасибо, что охраняешь Блейков для меня, приятель. Такой долг, как этот- " Он запнулся.
  
   "Никогда не нуждается в расплате между друзьями". Сэм закончил за него. "Ты спасал мою жизнь сто раз. Итак, в чем дело?"
  
   "Как у тебя дела с немецкой операцией?"
  
   Последовала короткая пауза. "Не слишком хорошо, приятель. Из нашего народа я могу достать троих примерно на два дня. Четверо, включая меня."
  
   "Тогда иди сейчас", - сказал ему Дрейк. "Встретимся в Зингене, Германия, как только сможешь".
  
   Дрейк увидел яркие огни Хитроу, поворачивающие влево, и закончил разговор. Он поднял бровь, глядя на Май. "У меня их четыре. Как насчет тебя?"
  
   "Два". Она слегка улыбнулась, а затем бросила свирепый взгляд в сторону заднего сиденья. "Как насчет тебя, Алисия? На скольких друзей ты можешь рассчитывать?"
  
   Алисия громко захрапела, как будто спала.
  
   Май фыркнула. "Так и думал".
  
  
   ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  
  
   Рассел Кайман познал трудности. Его родители-наркоманы бросили его в канаве, когда ему было четыре. Их поймали и судили, но это не спасло Каймана от передачи из одной жестокой, безразличной приемной семьи в другую. Никогда не познав любви, он никогда бы не узнал, как дарить ее или признавать ее.
  
   Дети "системы" всегда были в поле зрения наиболее тайных подразделений правительственных учреждений, и в особенности тех, кто в конечном итоге демонстрировал блестящий набор навыков в той или иной области. ЦРУ переехало к нему, когда ему было четырнадцать, и, не имея ни настоящего опекуна, ни семьи, Кайман был счастлив принять их дружбу. Много лет спустя он понял, что это должна была быть дружба с клыками, из которой не было выхода.
  
   Итак, Кайман бросил ключи на крошечный столик у двери и направился в свою квартиру. Это место сделало бы счастливым любого спартанца. Здесь не было ни мебели, ни домашнего уюта, только стул, на котором можно было сидеть, кровать, на которой можно было спать, стол, за которым можно было есть, и телевизор, чтобы быть в курсе мировых новостей. Но это принесло ему немного покоя. Здесь он был счастливее всего.
  
   Кайман не обладал никакими социальными навыками, кроме тех, которым его научило агентство. Итак, теперь, напряженный до такой степени, что ему хотелось, было необходимо убивать, он прошел на кухню и быстро начал выбирать кастрюли и сковородки. Он порылся в холодильнике и достал куриную грудку, немного итальянской колбасы чоризо, перец, сельдерей и зеленую фасоль. Он начал яростно помешивать мясной бульон, одновременно обжаривая лук и добавляя свежий чеснок.
  
   Постепенно напряжение спало.
  
   Сочетание концентрации, ароматических запахов и простых упражнений помогло снять напряжение с его тела. Приготовление пищи было его единственным освобождением, и то только тогда, когда он был дома, потому что нигде больше он не чувствовал себя так, как сейчас.
  
   Когда он нарезал перец, нож соскользнул, срезав крошечный кусочек мякоти с его пальца. Он оставил его уютно расположенным среди перцев, когда перекладывал их на большую сковороду и давал крови стечь в смесь. Время перестало существовать. Джамбалайя была его шедевром, вершиной его многолетнего кулинарного мастерства.
  
   Через некоторое время Кайман выложил нож и вилку на пустой стол, шум эхом разнесся по пустой квартире, словно в насмешку над ним. Он сел, старательно ни о чем не думая, все еще одетый в стандартный костюм с галстуком, и принялся за еду механическими, размеренными движениями.
  
   Хейден и Гейтс избежали его ловушки в Лос-Анджелесе, где они окажутся в следующий раз? Их соратники, Бен и Карин Блейк, покинули здание ЦРУ всего за двадцать минут до прибытия людей Каймана.
  
   Он перестал есть. От волнения ему захотелось швырнуть еду на пол. Ему захотелось вонзить вилку в мякоть своей руки и сосать кровь и разорванную плоть для утешения, используя руку как гротескный манекен. Он делал это раньше.
  
   Но пьянящий аромат снова завладел его чувствами. Он вернулся к трапезе. Он доел миску, встал и подошел к окну. Окрестности снаружи были оживленными, полными родителей и детей, спешащих по своим повседневным делам. Кайман предпочел жить среди шумного гражданского населения, хотя и не знал почему. Было ли это необходимостью чувствовать, что он был частью чего-то? Что-то реальное, в отличие от темного беспощадного мира, в котором он процветал?
  
   Он наблюдал за молодыми матерями, уже знакомыми фигурами. Дети. Он был монстром среди них, ожившим хэллоуинским упырем. Но правительство потакало его прихоти и позволяло ему жить среди них.
  
   Нет, не правительство. Люди, стоящие за правительством. У них не было совести. Им было все равно, где он жил, пока они получали то, что хотели. Американское правительство, высшее начальство, на самом деле возражало против идеи разрешить ему использовать это место ... но их решение было отклонено.
  
   Теневая элита. Они были возвышающимся силуэтом позади монстра. Чернота в сердце мрака. Кайман знал, что группа из шести человек, которые играли правительствами мира, как марионетками. Их интерес, уже вызванный открытием впечатляющих гробниц и сохранившихся костей стольких легендарных богов, взлетел до стратосферы, когда они узнали об устройстве судного дня. Ответ последовал незамедлительно. Во-первых, она не должна попасть в руки кого-либо еще, поскольку этот человек мог бы тогда иметь на них некоторое влияние, и, во-вторых, они должны быть теми, кто контролирует ее, поскольку они всегда были и всегда будут руководящим органом мира. Кайман знал, что для них было иронией, что они должны обладать силой старых богов, поскольку они были новыми богами. И норвежец, их лидер, был непреодолимой силой. По прихоти он мог начать войну. Одним броском монеты он мог стереть с лица земли деревню - в любой точке мира. Кайман воочию убедился в его могуществе. Воспоминания все еще вызывали у него ночные кошмары.
  
   Кайман повернулся обратно к пустоте своего дома, когда его мобильный начал чирикать стандартную мелодию звонка.
  
   "Кайман слушает".
  
   "Это Маккензи, сэр. Я отвечаю за координацию всех данных, которые мы собираем из гробниц номер один и два, которые могут относиться к гробнице номер три."
  
   "Я точно знаю, кто ты. Чего ты хочешь?"
  
   "Это третья гробница, сэр. У нас есть местоположение."
  
   Кайман был осторожен, чтобы не показать своего волнения. Это было оно!Теневая элита была бы, буквально, в экстазе.
  
   "Соберите всех". Он произносил слова медленно и лаконично. "Немедленно отправьте их всех на место. Итак - где она?"
  
  
   ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  
  
   Самолет Дрейка приземлился в аэропорту Цюриха незадолго до шести утра по швейцарскому времени. Он уже получил координаты в полете от Хайден, поэтому, как только они без проблем прошли контроль безопасности, они нашли стоянку такси и дали водителю местный адрес. Через двадцать минут они свернули с Цюрихштрассе на Визентальштрассе и высадились у серого, невзрачного здания с инициалами IMI, написанными на очень старой, очень потрепанной вывеске, которая ненадежно висела над входной дверью.
  
   Дрейк, Алисия и Мэй подозрительно оглядывали окрестности, когда такси отъехало.
  
   "Ужасно много ровной земли", - осторожно сказала Алисия. "Ты уверен насчет этого, Дрейки?"
  
   "Я не выбирал это", - раздраженно сказал он.
  
   Дверь открылась, и на пороге появился Торстен Даль. На лице здоровяка шведа была кривая ухмылка.
  
   "Да, это безумный швед", - сказал Дрейк с теплотой в голосе. "Я помню ту же глупую ухмылку, что была на твоем лице, когда ты стоял на краю могилы Одина, глядя на его кости".
  
   "Как и ты, мой друг". Даль вышел вперед. "Когда я, наконец, позволю тебе взглянуть".
  
   Пара пожала друг другу руки. "Чертова команда А", - сказал Даль. "Снова вместе".
  
   "Ну, судя по всему, " серьезно сказал Дрейк, " мы будем нужны".
  
   "Иисус!" Сказала Алисия, отмахиваясь от них. "Убедись, что его стринги не порежут тебе губу, Дрейк, когда будешь стягивать их зубами".
  
   Дрейк уставился ей вслед. "Сучка всегда умела обращаться со словами".
  
   Май последовала за Алисией. "Давайте посмотрим, кто еще пришел на вечеринку, не так ли?"
  
   Дрейк позволил Далю прикрыть его спину и последовал за Мэй через ветхую дверь. Оказавшись внутри, здание резко изменилось, все выглядело более модернизированным. Укрепленный, выложенный кирпичом проход вел к другой двери - на этот раз большой, окованной прочной сталью - с расположенной рядом клавиатурой. Хейден ждала их, и после краткого, напряженного приветствия она ввела шестнадцатизначный PIN-код, чтобы отпереть дверь.
  
   Она провела их внутрь. Дрейк попытался отбросить свои идеи и планы относительно предстоящей поездки на объект SAS в Люксембурге и сосредоточиться на текущей работе. Материалы Уэллса могут содержать ключ к убийце Элисон, но они также могут сорвать крышку с Теневой элиты - организации, даже сейчас аморально вовлеченной в попытки завладеть оружием судного дня, которое, возможно, находится внутри третьей и последней гробницы богов.
  
   Он сразу увидел Бена. Молодой человек неловко стоял в углу большой комнаты, рядом со своей сестрой, с пинтой кока-колы в руке и выглядел как придурок, тусующийся на школьной дискотеке. Бар позади него поблескивал литровыми бутылками, полными сладкого нектара забвения. Взгляд Дрейка задержался на мгновение слишком долго.
  
   Даль хлопнул его по спине. Тяжело. "Зацени это, приятель".
  
   Алисия плавной походкой вышла на середину комнаты, как способная и уверенная модель, разглядывающая приглашенную аудиторию, которая по какой-то причине никогда не понимала, что на самом деле это добыча, пока не столкнулась лицом к лицу с Дэниелом Бельмонте, британским мастером-вором, ее бывшим любовником.
  
   Дрейк мог слышать их разговор. Бельмонте, к его чести, оправился быстрее всех. "Всегда приятно... столкнуться с тобой, Майлз".
  
   Дрейк заметил, что Хейден тоже наблюдает за ними. И Бен наблюдает за Хейденом. Такой странный прямоугольник из бывших и нынешних любовников.
  
   Однако Алисия не пропустила ни одного удара. "Единственное, что ты украдешь сегодня вечером, Бельмонте, это взгляды". И она прошла прямо мимо него, продолжая идти к бару, не оглядываясь.
  
   Май тоже наблюдала за обменом репликами. "Она хороша. Хотя я бы никогда ей не сказал."
  
   "Я сохраню вашу тайну, мисс Китано", - сказал ей Даль, широкая улыбка осветила его лицо.
  
   Дрейк воспользовался моментом, чтобы изучить комнату. Очевидно, это была какая-то конспиративная квартира местной полиции. Кто-то, Гейтс, или Хейден, или даже Дал, вероятно, попросил об одолжении, событие, которое, вероятно, будет часто происходить в течение следующих нескольких дней. Подумав об этом, Дрейк решил, что это был Дал. Швед был наименее вероятным из всех, кто попадал в поле зрения врага, и, без сомнения, у него было огромное количество друзей и коллег в континентальной Европе. Комната была обставлена парой больших диванов, массивным дубовым столом, достаточно длинным, чтобы вместить орду викингов, и по крайней мере тремя самодельными кроватями по углам. Бар, конечно, был главной фишкой, особенно для тех, кому приходилось сталкиваться с ужасными новыми знаниями.
  
   Даль достал бумажник и воспользовался моментом, чтобы изучить фотографию двух своих сыновей и жены. Все еще держа его, он повернулся к Дрейку. "Вот почему мы сражаемся", - сказал он. "Вот почему мы стараемся делать вещи лучше. Чтобы наши дети могли расти в более безопасном мире ".
  
   Дрейк открыл рот, чтобы ответить. Внезапный, неожиданный комок эмоций застрял у него в горле. Даль уставился на него. Швед не знал, что Элисон была беременна. Даже сейчас Дрейк все еще имел дело с тем фактом, что у него никогда не будет детей, и что ребенок, которого он произвел на свет, был так жестоко отнят у него.
  
   "Я убью их всех", - прошептал он. "Никому не сойдет с рук то, что они сделали".
  
   Даль на мгновение смутился, затем вернул фотографию в бумажник. Может быть, он думал, что Дрейк, по-своему, просто соглашался с ним. "У меня есть человек внутри", - сказал он с усмешкой. "В Исландии. Он переводит древний язык, пока мы говорим. Я должен получить от него известие в любое время ".
  
   "По поводу чего?"
  
   "Обо всем.Черт возьми, почему йоркширцы такие тупые? Там вся история, приятель. О том, почему боги ложатся умирать. Об устройствах для перемещения во времени, которые вы нашли вблизи Бермудского треугольника и на Гавайях. О машине судного дня. О том, как они создали судьбу. Они прыгали во времени, Мэтт, буквально прыгали, как будто мы посещали разные магазины в торговом центре. Ты помнишь это стихотворение, связанное с Одином?"
  
   Дрейк взял себя в руки. "Смутно".
  
   "Концовка звучала так: "Вечно вы будете бояться этого, слушайте меня, сыны человеческие, ибо осквернить гробницу Богов - значит начать День расплаты".
  
   "Да?"
  
   "Мы верим, что это началось. День расплаты быстро приближается ".
  
   "День расплаты? Что-то связанное с Армагеддоном. Или Рагнарек викингов?"
  
   "Именно. Рагнарек. Либо герои восстанут, чтобы спасти положение, либо злодеи положат этому конец ".
  
   Дрейк уставился на своего шведского друга. Это предложение задело в нем за живое. Либо герои восстанут, чтобы спасти положение, либо злодеи положат этому конец."Таким образом, мы останемся сильными до конца", - сказал он. "И мы победим в этот день. Для наших детей и наших друзей".
  
   "Несмотря ни на что". Даль сжал его руку, и двое мужчин разделили момент, который соединил их на всю оставшуюся жизнь.
  
  
   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк наблюдал, как Хейден проходит сквозь толпу, как это делала Алисия. Но на этот раз толпа расступилась с уважением и ожиданием.
  
   Он видел, как она привлекает внимание взглядом, вздохом. Он увидел, что Бен смотрит на нее, и внезапно почувствовал волну грусти по своему юному другу. Там не было будущего. Бен, хотя и был исключительным по своему праву, не был тем человеком, который подходил Хайден Джей. И, расширив поле зрения, он заметил Комодо - лидера команды "Дельта", который помог ему победить Кровавого короля на Гавайях. Дрейк специально поймал взгляд мужчины и кивнул в знак уважения, хотя Комодо, казалось, больше был занят разговором с Карин, чем замечал Дрейка.
  
   Вокруг были разбросаны люди, которых Дрейк не знал. Вероятно, коллеги Маи и верные солдаты, прикрепленные к Джонатану Гейтсу, министру обороны США, который не мог реально доверять никому, кроме нескольких человек в этой самой комнате.
  
   "Мы переживаем отчаянные времена", - сказал Хейден. "Вы все знаете, что в третьей гробнице богов находятся самые отвратительные существа их вида. Итак, мы понятия не имеем, чего ожидать. И что еще хуже - в ней также может находиться какое-то устройство судного дня. Мы не знаем ни с какой уверенностью, поэтому ничего не можем исключать. Что мы действительно знаем, так это то, что Рассел Кайман - под командованием какой-то всемогущей группы - не остановится ни перед чем, чтобы добраться до гробницы. Гонка за то, чтобы добраться до нее первым, уже началась. Если ты готов рискнуть своей жизнью, чтобы стать героем, тогда оставайся в этой комнате. В противном случае - просто уходи ".
  
   Ни один слушающий мужчина или женщина не пошевелили ни единым мускулом.
  
   Хейден улыбнулся. Всем было страшно, но они все равно остались. Она кивнула в сторону своего босса. "Министр обороны США хотел бы кое-что сказать".
  
   Джонатан Гейтс не пошевелился, но его голос разнесся по комнате. "Я могу только подтвердить то, что агент Джей уже сказал вам. Гробница жизненно важна. Оставшиеся восемь фрагментов Одина, которые сейчас находятся в Штутгарте, жизненно важны. Рассел Кайман жизненно важен, и, если это вообще возможно, его нужно захватить живым. Мы не знаем, - он сделал паузу, - считают ли нас здесь в глазах властей плохими парнями. Но мы следим за новостными службами, и ничего не всплыло, так что, возможно, кто-то где-то прикрывает наши спины. Есть группа, называющая себя Теневой элитой, которая думает, что им принадлежит весь мир. Давайте встряхнем ее и покажем им, кому она на самом деле принадлежит. Люди."
  
   Послышались одобрительные возгласы. Дрейк с трудом мог представить, какое разнообразие персонажей мог привлечь такой человек, как Гейтс, чтобы найти Элиту Теней. Скоро что-то должно было вырваться на свободу. Когда Гейтс замолчал, и зал начал собираться для их короткого путешествия к гробнице, Дрейк подошел к Бену и Карин.
  
   "Я слышал, вы двое определили местоположение гробницы. Неплохо для головореза и недоучки."
  
   Лицо Бена вытянулось. "Не напоминай мне, приятель. Просто не напоминай мне." Он звучал как самоубийца.
  
   Дрейк быстро заморгал, глядя на Карин. "У него снова появилась сыпь на подгузниках?"
  
   Карин ухмыльнулась. "Хуже, чем когда-либо. Но вдобавок ко всему, он только что услышал, что в его отсутствие группа выпустила свой диск, когда они вышли из-под защиты полиции и были приглашены в качестве гостя на фестиваль недалеко от Лидса ".
  
   "Разве это не хорошие новости, приятель?"
  
   "Не тогда, когда я здесь, - заныл Бен, - спасаю мир".
  
   "Хуже всего то, что-" Карин больше не могла сдерживаться. "Хэдлайнерами фестиваля станут две любимые группы Бена. Довольно безрассудная и мимолетная."
  
   Дрейк присвистнул. "Облом. Не волнуйся. Может быть, к тому времени миру придет конец".
  
   Бен уставился на него. "Я думал, ты, по крайней мере, поймешь".
  
   "Жизнь трудна, Бен". Дрейк искоса взглянул на Хейдена. "И если ты не осознаешь этого довольно скоро, ты узнаешь об этом таким образом, что у тебя подкосились колени". Дрейк отвернулся, старое воспоминание о Кеннеди прокручивалось в его голове. "Продолжай работать в Интернете, Блейки".
  
   Карин положила руку ему на плечо, когда он собрался уходить. "Его тоже беспокоит что-то еще. Ну, для нас обоих. Эта Теневая элита - мы нашли буквально все о них в сети. Ни следа, ни тропинки. Ни малейшего намека на цифровые следы."
  
   Дрейк кивнул. "Я понимаю". Бен и Карин, работая вместе, могли бы взломать АНБ, не вспотев. Он проводил их туда, где разговаривали Хайден, Мэй и Алисия. "А теперь, если ты готов к этому, то это последняя гробница богов, на которую нужно совершить набег".
  
   Хейден услышал его последний комментарий, когда они приблизились. Она подняла глаза, взгляд был жестким. "Тебе лучше быть готовым к этому. Ты думаешь, что уже прошел через ад? Ты еще ничего не видел ".
  
  
  
   ЧАСТЬ 2
   Гробница, вор и поезд
  
  
   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  
  
   Промышленный город Зинген на юге Германии понятия не имел о надвигающейся буре. Расположенный красиво и живописно под ясным голубым небом, в окружении лесов, озер и гор, с видом на достопримечательность, которой он прославился, - вулканический выступ, на котором была построена крепость, ныне разрушенная, - он купался в опасном невежестве.
  
   Приближались одни из самых безжалостных мужчин и женщин в мире. Некоторые из них уже были там.
  
   Они проделали путь менее чем за час. В это время Дрейк, Алисия, Мэй и Дал обменивались историями и шутками, чтобы снять напряжение. Дрейк вполуха прислушивался к разговору, но сосредоточился в основном на проверке снаряжения, которое ему выдали на конспиративной квартире. Конечно, как всегда, Даль выбрал именно это место по важной причине. Это был не только объект SSG, но и военный бункер, где хранилось достаточно оружия, чтобы снарядить небольшую армию. Пистолеты SIG и Glock, американские M16 и карабины M4. Помповые дробовики, ракетные установки, гранаты и сигнальные ракеты.
  
   Алисия и даже Мэй подошли к тайнику с нетерпением, как дети на Рождество, но Дрейк взял самый минимум, убедившись, что и Бен, и Карин были вооружены простыми в использовании пистолетами типа "наведи и щелкни". Сначала он пытался убедить их остаться или, по крайней мере, оставаться скрытыми.
  
   Бен немедленно покачал головой. Карин, как близкая сестра, облекла его мысли в слова. "Мы зашли так далеко. Может, нам и страшно, но мы все равно это делаем ".
  
   Дрейк посмотрел на них, посмотрел на них всех. "Это то, что делает героя".
  
   "Моя жизнь, - сказала Карин, - не стоила того, чтобы жить, пока я не загнала безумца в черную дыру в тропическом раю. До тех пор...Я намеренно разрушил свою жизнь ".
  
   "Зачем тебе это делать?" Дрейк спросил.
  
   Карин покачала головой. "Я потерял веру в людей. Даже сейчас я не могу ее найти. Я просто... не могу."
  
   "Мы попытаемся помочь". - сказал ей Дрейк, с болью осознавая, что два месяца назад его словами были бы доверься мне. Я спасу тебя. Но не сейчас. Больше никогда.
  
   "Как я уже сказал, мы идем с тобой".
  
   Теперь Дрейк начал мысленно готовиться к тому, что должно было произойти. Их самая жесткая битва за все время. Улицы Зингена проносились мимо, обрубок Хоэнтвиля теперь возвышался на горизонте. Пышные поля, зеленые насаждения и несколько домов окружали вулканическую глыбу и ее старый замок, а по мере приближения - и кое-что еще.
  
   Что-то совершенно неуместное.
  
   Болтовня начала заполнять эфир почти сразу. "Я вижу три вертолета, сэр. Все военные." Голос из головной машины.
  
   Голос Даля. "Знаки?"
  
   "Сэр, я думаю, вы должны знать это в первую очередь. Они как раз приземляются.Пока я говорю, люди уходят по электронной почте. Я думаю, мы должны рассмотреть возможность немедленного удара ".
  
   Последовало ошеломленное молчание. Адреналин Дрейка подскочил, и он поймал взгляд, которым обменялись Алисия и Мэй. Они тоже были готовы к этому. Все они кивнули Далю.
  
   "Мы нападем на них до того, как они смогут подготовиться", - сказал Дрейк. "Прежде чем они смогут подготовиться, урегулировать или спланировать. Таким образом, даже несмотря на то, что мы заняли второе место, у нас все еще есть элемент неожиданности ".
  
   "Прорвись сквозь их ряды". Май присоединилась. "Прорвитесь, обойдите их с фланга и уничтожьте. Мы наткнемся на тех, кто уже внутри гробницы, без предупреждения ".
  
   Алисия нахмурилась. "В идеальном мире, маленькая эльфийка".
  
   Даль уже говорил в рацию. "План - это действие. Мы делаем это сейчас. Без промедления."
  
   "Запереть и погрузить". По рации раздался голос Хейдена. "Ничего не меняется. Мы ударим по ним сильнее, вот и все. Помните, это один из самых важных военных ударов на памяти живущих. Мы говорим о третьей гробнице богов и возможном устройстве судного дня, которое приобрела неизвестная группа. Мы просто не можем позволить себе потерпеть неудачу ".
  
   Военный конвой набрал скорость, выезжая из города и приближаясь к старому вулкану. Они произвели окончательную проверку оружия, установили боевые патроны на место и попытались достичь умственной сосредоточенности, которая требовалась для победы в тот день.
  
   У подножия крутого холма они бросили машины и укрылись за деревьями. Под бесценным покровом специальные многонациональные силы стремительно продвигались к вершине вулкана.
  
   "Мы целимся в вертолеты". Даль выдохнул в горловые микрофоны. "Кайман и его люди либо нашли вход, либо сделали его. Это не было бы слишком рискованно с надлежащими системами GPRS."
  
   Дрейк вспомнил, что георадар был специальностью шведа. Он прислушивался к болтовне, но на бегу осматривал каждый дюйм окружающей враждебной территории. Компетентность окружающих его людей придала ему уверенности. Он привык отправляться в неизвестность и поражать предположительно превосходящую цель. Хотя смерть Кеннеди была отомщена, и даже сейчас Кровавый король Дмитрий Коваленко страдает в тюрьме за все свои ужасные грехи, Дрейк не мог не предвкушать грядущее темное насилие. Он был вынужден принять это ради Кеннеди.
  
   Это всегда будет частью его.
  
   Откуда-то сверху донесся глубокий рокот. Несколько секунд земля дрожала, и в промежутках между небольшими просветами между деревьями он напрягся, чтобы разглядеть шлейф распространяющегося дыма. Кайман и его люди проникли внутрь, возможно, даже разрушив часть древнего замка. Ничто не встанет на пути их высокомерия и их прогресса.
  
   Кроме нас. Дрейк в упор увидел четырех бойцов SAS, Сэма и его коллег. Все четверо когда-то работали с Дрейком и Уэллсом. Он доверил их суждению свою жизнь. Следующими были двое японцев, друзья Май, и четверо агентов секретной службы Гейтса. Комодо и трое его солдат из Дельты вызвались прикрывать их спины и позволили Бельмонте, Бену и Карин присоединиться к ним.
  
   Хайден, Кинимака, Гейтс и остальные образовали внушительную центральную колонну. Они поднялись наверх, зорко высматривая неприятности, но именно их уши легко определили местоположение Каймана. Громкие крики и проклятия раздавались по всему склону. Наемники, которые работали на Каймана, спешили, не прилагая никаких усилий, чтобы сохранить свое присутствие в тайне. Оперативник АСВ должен был знать, что Гейтс последовал за ним, и, без сомнения, оставил приказ быстро оцепить периметр.
  
   Вскоре они были среди множества старых руин, которые теперь приближались к замку. Прозвучал сигнал к абсолютной тишине и готовности. В горловых микрофонах загремел шепот, требующий, чтобы полдюжины человек окружили площадку для постановки. Дрейк присел за грубо сколоченной отдельно стоящей бетонной аркой, которая, возможно, когда-то была окном. Беглый взгляд вперед, и он увидел промежуточную площадку. Люди Каймана сновали вокруг, устанавливая систему связи и импровизированный ШТАБ. Они перетаскивали оборудование с трех стационарных вертолетов, их роторы мягко вращались. Полуразрушенные стены старого замка создавали сумасшедший фон для происходящего, его зияющий дверной проем испускал клубы дыма, которые поднимались откуда-то из глубины.
  
   Дрейк услышал писк Bluetooth, который сигнализировал о готовности фланговой команды. Май, Алисия и Даль в готовности опустились на колени рядом с ним. В роще деревьев позади них лежали Комодо и его команда, среди которых были Бен и Карин.
  
   Хейден оглядел их всех с загадочным выражением лица. "Устройство судного дня и Кайман", - прошептала она, призраком в их ушах. "Это то, для чего мы здесь".
  
   Они прорвали укрытие с сокрушительной силой, наступая на людей Каймана с трех сторон, десятки профессиональных солдат стреляли короткими, точными очередями. Крики начались немедленно, тела и оборудование столкнулись и с грохотом упали на землю. Даже тогда Кайман предусмотрительно спрятал нескольких снайперов в самом замке. Раздались выстрелы, и трава вокруг ног Дрейка была усеяна выстрелами, комья земли взлетели вверх, как будто они выскочили из земли. Сразу же один из людей Маи упал, а японский агент-мошенник опустился на одно колено, делая выстрел за выстрелом, каждый в другое окно, чтобы нейтрализовать стрелков.
  
   Но наемники были закаленными бойцами. Не проявляя никаких признаков паники при виде наступающей силы, они обнаружили оружие и удержали свои позиции. Дрейк всадил свою винтовку в лицо первому, кто пришел в себя, понимая, что Кайман уже знает о прибытии врага и будет вынашивать план.
  
   Когда мужчина упал, Дрейк застрелил его и перешел к следующему. Хайден боролся рядом с ним. Она еще не исцелилась, у нее не было выбора, кроме как сражаться, пока они не найдут кого-то, кто поможет им, кого-то, кому они могли бы доверять. Дрейк повалил своего человека и огляделся. Несколько десятков наемников были выведены из строя. Пилоты вертолетов были мертвы или помечены и с кляпами во рту. Алисия уже следовала за солдатами SAS, когда они бежали к широкому входу в замок. Май стрелял без паузы, и теперь к нему присоединились еще люди. Казалось, что пара снайперов все еще оставалась, но SAS скоро позаботится об этом.
  
   Даль ударил ногой по колену человека. Когда мужчина упал и издал вопль, швед заколебался. Но Даниэль Бельмонте этого не сделал. Подойдя с арьергардом, он обошел Даля и выстрелил мужчине в упор в голову.
  
   Когда Даль повернулся к нему с растерянным выражением лица, культурный тон Бельмонте был искажен болью. "Один из них убил Эмму. Это портит их всех. Никто из них не заслуживает того, чтобы жить, не здесь и, конечно, не среди цивилизованных людей ".
  
   Дрейк схватил Даля за плечо. "Нет времени спорить. Иди."
  
   Они побежали по тропинке и прошли под стенами замка в густой полумрак. Алисия как раз спускалась по лестнице слева, шипя от отвращения.
  
   "Кровавое обмундирование добралось до них первым. Это оставляет меня с нулевым количеством тел на данный момент ". Англичанка выглядела мрачной.
  
   Май догнала. "Так что пойми суть и прекрати свое нытье".
  
   "С удовольствием".
  
   "Хорошо". Дрейк заметил два выхода. Он собирался последовать за Хайденом и Кинимакой, когда они направились к самой дальней, когда поток вражеских солдат внезапно вырвался из обеих дверей. Дрейк перекатился, когда началась стрельба. Каждый уклонялся, как мог, отпрыгивая в сторону или даже падая назад. Град пуль - это не то, чему можно противостоять стоя. Но когда Дрейк упал на палубу, он уже целился и нажимал на спусковой крючок своего M16. Его череп ударился о бетон, но его цель не дрогнула. Пули обстреливали комнату, со свистом проносясь от стены к стене. Сапоги приблизились к его лицу. С винтовкой в руках у него было мало шансов защититься.
  
   Он приготовился к удару и надеялся не потерять слишком много зубов.
  
   Затем ботинки скользнули вбок и сложились. Секунду спустя рядом с ним приземлилось тело. Он обнаружил, что смотрит в недавно умершие глаза рябого наемника.
  
   Появилась рука. Голос. "Ты у меня в долгу. Сохранил твою внешность". Затем вздох. "Такие, какие они есть".
  
   Алисия получила свое первое убийство. Дрейк вскочил, увидел человека, одетого в кожу, прыгающего на него, сильно колотящего, подняв пистолет. Дрейк двигался быстрее, чем мог уследить глаз его противника. Удары руками по телу и голове, все специально направленные и взвешенные, чтобы разорвать органы и сломать кости. На него обрушилось еще одно вражеское тело, но его внимание было сосредоточено исключительно на тех частях тела, где он мог нанести максимальный урон за минимальное время. Он даже не видел лица человека, которого убил.
  
   Он, наконец, заработал немного передышки. Хайден и Кинимака сражались впереди стаи, в которую входили четверо солдат SAS. Дал сражался на другой стороне комнаты, помогая Комодо и его команде "Дельта", а также защищая не-бойцов. Алисия сражалась сама. Совместная доблесть членов его команды произвела на него впечатление, и они быстро обогнали своих противников.
  
   Но это была Май Китано, которая срубила их. Куда бы она ни пошла, мужчины лежали в конвульсиях у ее ног. Страх распространился среди их врагов по мере того, как японка медленно приближалась к ним. Когда мужчина попытался поливать комнату автоматным огнем, Май схватила его за руку и опустила ее вниз, так что первая очередь попала в пол. Со сверхчеловеческой скоростью она вывернула его запястье, сломав его, но удерживая ствол неподвижным, так что вторая очередь опустошила его ближайших коллег. Когда он упал на колени, Май убедился, что третья очередь попала ему в череп.
  
   Между ними Май и Алисия уничтожили оставшихся нападавших. Когда они закончили, две женщины уставились друг на друга.
  
   Алисия сказала: "Может быть, нам стоит начать подсчитывать количество людей. Победитель получает - " Ее глаза повернулись к Дрейку, когда крик Хейдена заглушил все.
  
   "Поехали!"
  
   Май подбежала к отверстию в стене, заглянула внутрь, а затем подала сигнал, что все чисто. Они побежали за ней, оставив своих мертвых врагов позади. Замок представлял собой лабиринт комнат, некоторые из которых были частично меблированы, а некоторые оставлены пустыми. Современные дисплеи и шкафы столкнулись с древней строгостью. Пустые комнаты казались призрачными и одинокими, вещи, которые невозможно было разглядеть, перемещались среди грязи и пыли, приличествуя сооружению, построенному на вершине гробницы самых злых богов, когда-либо известных. Ветер свистел сквозь щели в окнах и сквозь скрытые бойницы среди зубчатых стен. Не одна пустая тень заставила группу повернуть головы, когда они пробегали мимо.
  
   Май прокладывала путь, следуя по следам, клубам дыма и разрушениям, оставленным современными захватчиками. Общение по Bluetooth поддерживало их организованность и высокую бдительность. Дрейк сменил свой журнал на новый. Подсчет голосов подтвердил то, что они все уже знали - трое из их числа пали. Оба агента Мэй и один из Гейтсов. Сэм все еще был человеком и достаточно хладнокровным, чтобы бросить взгляд на Дрейка, когда Мэй повела команду SAS вперед. Командир полка, казалось, испытывал благоговейный трепет. О нет, подумал Дрейк. Не другая.
  
   Через другую комнату, где гобелены и картины были сорваны со стен и сброшены на пол. Кайман, должно быть, что-то искал. Может быть, что-то объясняется завитушками - древним языком, который они нашли в других гробницах. Дрейку стало интересно, пытался ли эксперт по языкам Даля связаться с ними.
  
   Наконец, они ворвались в открытую дверь большого парадного зала, бросая перед собой светошумовые шашки. Май слышала голоса перешептывающихся охранников из двух комнат от нас. Как только стражников вывели, они, наконец, добрались до пробитой дыры в стене - широкой, неровной пустоты, через которую прерывистыми порывами врывался холодный, пронзительный ветер.
  
   Дрейк сделал паузу на мгновение и посмотрел на Даля. "Еще раз, приятель?"
  
   "Будем надеяться на это". Серьезное лицо шведа говорило о пессимизме.
  
   Тихий голос Бена раздался из задних рядов группы. "Можете ли вы сказать, почему они выбрали это место для прорыва? Любые подсказки хороши прямо сейчас."
  
   Дрейк впервые поднял глаза на разрушенную стену. Дальние края и некоторые верхние блоки остались нетронутыми. На стене была вырезана какая-то картина. Поначалу было трудно расшифровать, но затем орлиный взор Торстена Даля разобрался в этом. "Посмотрите на оба края стены и основание, где часть стены осталась. У вас есть основание и дальняя сторона треугольника. Это- " сказал он.
  
   "Это было вырезание символа Одина, Валькнотта". Бен закончил. "Символ смерти".
  
   "И там". Карин придвинулась ближе к стене. "Снова завитки. Язык богов. Один, похоже, действительно был отцом богов."
  
   "Он пожертвовал своими глазами ради мудрости". Бен вспомнил их поиски первой гробницы. "Для будущих знаний. Он знал, что должно было произойти ".
  
   "В таком случае, - сказал Хайден, - его восемь предметов - те, которые показались лишними после того, как мы нашли первую гробницу, - могут оказаться важнее, чем мы думали".
  
   Май и Алисии не терпелось двигаться вперед. "Мы узнаем, что здесь ничего не стояло", - тихо сказала Май, и Алисия хмыкнула.
  
   Дрейк и другие солдаты согласились. Врагу не следует давать больше времени на подготовку.
  
   Мано Кинимака окинул взглядом дыру и сужающийся проход за ней. "Я даже не уверен, что смогу там поместиться".
  
   "Но боги ждут", - осторожно сказал Хейден. "И Кайман тоже. Сэр- " Она полуобернулась к Гейтсу.
  
   "К черту это, Джей. Я иду."
  
   Тьма манила их, тьма, которая кишела присутствием злых богов, злых приспособлений и злых людей.
  
  
   ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  
  
   Команда SAS из четырех человек заняла первое место с Май Китано, за которой следовали Хайден и Кинимака. Дрейк внимательно следил за большим гавайцем, впечатленный проворными движениями здоровяка, когда проход начал довольно круто спускаться. Стены из гладкого камня превратились в неровную землю, а затем в неотесанный камень по мере того, как они опускались. Ветер на некоторое время стих, а затем снова начал проноситься мимо них, неся с собой зловоние веков, вонь испортившихся старых вещей.
  
   Они услышали шепот на ветру. Слабые голоса, которые дергали их за уши, которые привлекали их внимание, как предложения злобной искусительницы. Все дальше и дальше убегал коридор. Их ноги хрустели по древним обломкам, их головы задевали ушибленные камни. Путь был уже освещен, но команда SAS ничего не оставляла на волю случая, регулярно останавливая команду, пока они вели разведку.
  
   Все знали, что они направлялись в ловушку. Другого исхода быть не могло. Это был просто вопрос того, когда и смогут ли они идентифицировать и противодействовать этому.
  
   Время пролетело незаметно. Реальный мир исчез. Там не было никаких ловушек, которые они могли видеть. Зловещего воздуха было бы достаточно, чтобы предостеречь большинство людей. Они с величайшей осторожностью миновали высокую готическую арку. Отвратительные миазмы поднялись вверх и начали кружиться вокруг их тел, как будто принюхиваясь, пробуя и прикасаясь, и даже солдаты Спецназа вздрогнули.
  
   "Мне не.Нравится.Это". Алисия была единственной, кто заговорил, произнося свои слова, как выстрелы пули, вероятно, пытаясь прогнать собственное чувство страха с помощью своего вида боеприпасов.
  
   Дальше вниз, под другой готической аркой, они все еще не могли слышать своих врагов. Дрейк начал задаваться вопросом, не был ли этот проход ложной зацепкой, и что Кайман был где-то в другом месте. Задняя часть его икр горела. Несколько раз что-то падало ему на голову, что-то, что скользило или быстро ускользало, заставляя его с трудом сглатывать, чтобы скрыть отвращение.
  
   Затем, издалека, они услышали слабые голоса - многие мужчины кричали. Команда остановилась на мучительные пять минут, а затем начала действовать еще более осторожно. Дрейк знал, что даже крики могут быть уловкой. В том, что касалось Рассела Каймана, ничто нельзя было принимать за чистую монету. Позади себя он услышал, как Комодо шепчет Бену и Карин, что теперь они должны быть готовы абсолютно ко всему, даже к бегству обратно тем путем, которым они только что пришли.
  
   Наконец, после бесконечных минут медленного пробирания сквозь ужасную наползающую темноту, впереди можно было разглядеть огромную арку. Все еще оставалось пройти какой-то путь, но Дрейк, вытянув шею из-за Кинимаки и Хейдена, смог разглядеть пол хорошо освещенной пещеры. Он мог слышать, как люди перекрикиваются взад и вперед. Он мог слышать, как перетаскивают тяжелое снаряжение.
  
   Но он никого не увидел.
  
   - Прошептал он Хейдену. "Они не могут рисковать перестрелкой в туннеле. Это может вызвать обвал и заманить их в ловушку. Они подождут, пока мы не появимся."
  
   "Согласен".
  
   Кинимака хмыкнул. "Так что приготовься. Мне скоро нужно заняться рождественским луау. Свободное время и все такое. Ничто не сравнится с Рождеством на Гавайях, чувак."
  
   Дрейк получил представление о том, каким одиноким может быть его Рождество, хотя всего несколько недель назад оно было таким многообещающим. Тот, кто сказал "жизнь может измениться в десять центов", наверняка знал, о чем говорил. Он думал о динамике, происходящей в их маленькой группе, и не мог представить никого, кто мог бы предвкушать чугунное рождественское счастье. Кроме Кинимаки.
  
   "Мы сделаем все, что в наших силах, Мано". Никаких гарантий.
  
   Шепот вернулся по очереди, когда они приблизились к свету. "Мы собираемся пробить ее. Быстро и жестко. Продолжай двигаться."
  
   Последовал еще один момент паузы, а затем команда SAS с предубеждением покинула укрытие. Но они не просто бегали и стреляли, они бросали светошумовые гранаты и дымовые шашки, оставаясь в идеальном боевом порядке, прикрывая друг друга на бегу. Май идеально вписалась в них, как и в любую специализированную команду. Следующими выходят Хейден и Кинимака, сохраняя спокойствие, затем Дрейк, Алисия и Дал, готовые к битве всей своей жизни.
  
   Им противостояли хаос и насилие. Тяжелое снаряжение для подъема и спуска было свалено в кучу в центре огромной пещеры. Люди Каймана выстроились вокруг нее и вдоль дальних стен, оружие извергало огонь, когда они разряжали свое оружие. Дрейк и Алисия резко отклонились вправо, стреляя в центральную массу противника. Команда SAS продвигалась в темпе. Секунду спустя Комодо и его люди прорываются, увеличивая огневую мощь. На несколько мгновений пол пещеры превратился в зону боевых действий, смертельную схватку для всех, где мастерство превосходило десять к одному благодаря чистой удаче.
  
   Дрейк опустился на одно колено, прижимая винтовку к плечу, выжимая по выстрелу каждую секунду после незначительной корректировки. Его пули поражали кости и плоть, его цель была сбита только тогда, когда шипящие куски горячего свинца просвистели слишком близко для комфорта. Он был прекрасно осведомлен о потрясающей архитектуре гробницы вокруг него, но у него не было даже миллисекунды, чтобы оценить это. У его команды не было прикрытия, но они с лихвой компенсировали это абсолютной свирепостью и идеальной прицельностью. В течение нескольких минут люди, которых Кайман расположил в центре комнаты, отступали, запуганные, уничтоженные и оставившие свое единственное укрытие. Наемники у стен получили меньше ранений, но даже они пытались отступить на дюйм.
  
   Затем команда SAS получила удар, молодой солдат упал навзничь с выстрелом в голову, а один из команды Дельты Комодо рухнул, схватившись за горло. Отряд секретной службы Гейтса сократился всего до одного, когда третий член его охраны получил ошеломляющую пулю в бронежилет, а затем, когда он задыхался, еще одну в лицо.
  
   Дрейк впервые поднял глаза. Конечно, эта гробница была многоуровневой. Все еще не в силах осознать это, но полностью осознавая, что это одно из чудес света, Дрейк проигнорировал гробницу и точно указал места, где люди Каймана вели по ним снайперский огонь. Он кивнул Алисии и Далю, и они втроем непрерывно стреляли в спрятавшихся людей, пока таинственный шторм снова дул и бушевал вокруг них.
  
   "Что бы ты ни делал, " закричала Алисия, " не попади ни в один из этих гребаных гробов!"
  
  
   * * *
  
  
   Хейден развернулся веером влево, заметив впечатляющую лестницу. Широкая внизу, она резко сужалась вплоть до верха огромной пещеры, заканчиваясь в точке, где она касалась самых высот. Лестница предлагала подняться на несколько уступов и ярусов, которые окружали эту круглую гробницу, и множество ниш за ее пределами. Кинимака последовал за ней, снимая наемников, стоявших возле лестницы.
  
   Когда она приблизилась к первой ступеньке, к ней подбежал наемник. Хайден выстрелил в него в упор, отчаянно желая не ввязываться в рукопашную. Ее ножевая рана ужасно болела. Потребуется всего один сильный, точный удар, чтобы вывести ее из строя.
  
   Но она все равно сражалась. Она боролась, чтобы выиграть день для своей страны, для своего отца, но больше всего, для своих друзей. Пока летели пули, она молилась за них всех. Когда она ступила на высокую лестницу и увидела, как дюжина наемников внезапно спрыгнула с первого этажа и с криками бросилась к ней, она начала молиться за себя.
  
  
   * * *
  
  
   Бен Блейк стоял прямо за солдатом Дельты, который упал. Он упал вместе с солдатом, зная, что Карин и Гейтс были рядом с ним, и попытался увидеть рану. Но руки мужчины мертвой хваткой вцепились в его собственное горло. Его глаза были широко раскрыты, полны боли, сфокусированы ни на чем. Бен осторожно коснулся запястья мужчины, чувствуя, как кровь стекает по нему, как темное масло. Через несколько секунд мужчина умер, его руки разжались, обнажив смертельную рану.
  
   Бен смотрел, давясь слезами и желчью. Это было настолько близко и кровопролитно, насколько это возможно на войне. Бен был уверен, что в этом были и более ужасные аспекты, но этот солдат, неподвижно лежащий мертвым там, где несколько секунд назад стоял сильный молодой человек, потряс его до глубины души. Это показало ему, насколько неуместны его ежедневные заботы и борьба. Как следует смаковать каждую секунду жизни. Какой ужасающей может быть смерть.
  
   Он поднялся на ноги, временно оставшись один. Оставшийся в живых игрок "Дельты" медленно продвигался вперед, прикрывая своих товарищей по международной команде точными ударами. Карин стояла рядом с ним, ничего не говоря. Они знали, что чувствовали друг к другу. Гейтс все еще стоял на коленях, держа за руку мертвого солдата и шепча что-то о скорби.
  
   Взгляд Бена был прикован к самой пещере. Огромное сооружение возвышалось на сотни футов и было таким же широким, как и в высоту. Это была огромная чаша, состоящая из трех разных уровней, не считая пола. Вокруг каждого уровня шел широкий выступ. За выступом, высеченным в скале древнего вулкана, находились сотни и сотни ниш. Гробницы.
  
   Гробницы богов.
  
   Уровень пола также был окружен гробницами. Бен прищурился на несколько противоположных, но в отличие от ниш в первых двух гробницах, эти были скудно обставлены, в них почти ничего не было, кроме самого большого гроба и нескольких строгих резных украшений. Конечно, это место было местом, где боги заключили в тюрьму худших из своего вида. Не нужно отдавать дань.
  
   Комодо оглянулся на них. "Держись поближе!" Он жестом пригласил их присоединиться к нему, прежде чем вернуться к битве. Бен увидел Хейден, застрявшую на одной из двух лестниц с Кинимакой рядом, окруженную врагом, держащуюся за бок в агонии.
  
   Комодо направил свою команду к ней.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк сдерживал снайперов, как мог. Когда стало ясно, что даже их меткая стрельба не сможет надолго задержать врага, Даль бросился ко второй лестнице пещеры сумасшедшим, петляющим бегом. Дрейк выкрикнул предупреждение, но сумасшедший швед уже набрал полную скорость. Он со всех ног бросился к лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз. Дрейк не видел другого выхода, кроме как следовать. Швед был безрассуден, но их команде действительно нужно было подняться выше.
  
   Пуля просвистела мимо, рассекая воздух перед его носом, а затем перед носом Алисии. Дрейк на бегу одной рукой вслепую выстрелил во врага. Он взбежал по лестнице на шесть ступенек позади Даля и на одну позади Алисии. Даже среди хаоса его гордость приняла удар. Затем сбоку подлетел мужчина и столкнулся с ним, сбив его с ног. Грубые ступени оцарапали его лицо. Дрейк нанес удар в глаза и горло своего противника и поднял колени, чтобы защитить живот. Сверкнул нож. Дрейк отложил ее в сторону. Звук раздался снова, но Дрейк переместился внутри него, поймал запястье мужчины и сломал его. Даже тогда штурм не прекратился, но Дрейк этого и не ожидал. Нож со звоном отлетел в сторону. Наемник навалился всем своим весом, пытаясь прижать Дрейка к лестнице, и ударил его большим лбом вниз.
  
   Дрейк снова скользнул в сторону. Лоб наемника прочно соприкоснулся с каменным краем лестницы, временно оглушив его. Дрейк перевернул его, прикончил джебом с негнущимися пальцами и поднял глаза.
  
   Дал и Алисия были уже на полпути к первому уровню. Ожесточенное сопротивление вынудило их укрыться в одной из ниш, рядом с пробитым пулями гробом.
  
   Дрейк поморщился. Алисия не была бы счастлива.
  
  
   * * *
  
  
   Хейден пошатнулась, когда боль пронзила ее бок. Как ни странно, ей причинил боль не вражеский удар, а неверный шаг на лестнице, из-за которого она сама и ее оружие упали на землю. Наемники мгновенно оказались среди них. Хейден заставила себя подняться, стиснув зубы, чтобы сдержать боль, и сбросила первого со ступеньки взмахом винтовки. Второго она ударила дубинкой прямо по носу. Пуля, выпущенная из пистолета, отскочила от бетона у нее между ног и прошла насквозь. Кинимака был гигантом рядом с ней. Мужчины действительно столкнулись с ним и отскочили прямо от лестницы, тяжело приземлившись в пыль внизу. Но настоящей силой Кинимаки была его удивительная скорость. Трое нападавших упали, даже не успев понять, что мужчина схватил их.
  
   Тогда Комодо и его люди были с ними. Они двинулись вверх по лестнице. Хайден некоторое время оставалась на месте и использовала свое возвышенное положение, чтобы стрелять вниз по беспорядочным наемникам.
  
   Затем Бен был рядом с ней. "Ты в порядке?"
  
   "Нет. Это ты?" Лицо парня было мертвенно-бледным.
  
   "Смерть повсюду". Его взгляд метнулся от павших солдат к гробницам богов.
  
   "Это место было построено для смерти". Хейден сделал еще один выстрел, отправив другого наемника хрипящей грудой на землю.
  
   "Посмотри на пол", - тихо сказал Бен. "Просто посмотри".
  
   Хейден на мгновение остановилась и отвела взгляд от прицела пистолета. От того, что она увидела, волосы у нее на руках встали дыбом. Пол гробницы, пыльный и усеянный мусором, медленно покрывался кровью. Густые красные лужи от множества мертвых и умирающих людей растекались по широкому пространству, делая его скользким для мужских ботинок. Даже солдаты SAS там, внизу, теряли равновесие, промокая свою форму и краснея сами.
  
   "И посмотри".
  
   Бен указал на то, что среди хаоса Хейден до сих пор не смог разглядеть. Снаружи пещеры по кругу было расположено несколько небольших алтарей, каждый из которых имел различную форму, вырезанную на его поверхности.
  
   Хейден посмотрел на них сверху вниз, на мгновение потеряв дар речи.
  
   "Их восемь", - сказал Бен, как бы в объяснение. "И завитушки". Он указал на все стены первого этажа. "Они повсюду".
  
   Взгляд Хейден путешествовал с первого этажа вверх, мимо трех уровней ниш, и именно тогда ее взгляд упал на фигуру, которую она частично узнала.
  
   Она похлопала Бена по руке. "Это Рассел Кайман", - сказала она. "Он там, наверху, наблюдает, как все это происходит".
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк дважды взбежал по лестнице, задержавшись на выступе, когда двое его товарищей по команде открыли прикрывающий огонь, а затем прыгнули в нишу. Мгновенно, казалось, что липкая рука схватила его за череп и сжала его ледяными пальцами. Он вздрогнул.
  
   "Не совсем Старбакс".
  
   "Заткнись", - прошептала Алисия. "От этого места у меня мурашки по коже".
  
   Ниша была длинной и узкой, вырубленной в скале примерно на сорок футов. Общее впечатление было таково, что она была построена быстро и без особых раздумий. Стены и потолок были неправильной формы и неровные, как будто расколотые могучим оружием или рукой.
  
   Алисия покачала головой, глядя на что-то внизу. "Твой малыш доставляет нам неприятности, Дрейки".
  
   Дрейк оглянулся и увидел, как Бен отвлекает Хайден, когда она пытается разделаться с плохими парнями. "Я поговорю с маленькой дурочкой".
  
   В этот момент из задней части пещеры появился Даль. Дрейк посмотрел на него: "Немного рискованное место, чтобы отлить, приятель".
  
   "Для тебя, может быть." Даль сверкнул короткой улыбкой, затем снова стал серьезным. "Я обнаружил там несколько относительно грубых резных изображений. И статуя. Я думаю, что это гробница Аматсу, буквально бога зла. Это очень плохое место, друзья мои."
  
   "Ну, а пока, " сказал Дрейк, - давайте разберемся со злом, которое мы можем видеть".
  
   Он воздержался от того, чтобы бросить гранату во врага, но высунулся и выпустил автоматную очередь. Магазин иссяк. Он отбросил ее и вставил на место другую. "Комбинация один-два?"
  
   "Сделай это". Даль последовал за ним. Алисия встала в арьергарде. Стреляя вместе, они выскочили из ниши и бросились к следующей, сбивая с ног испуганных вражеских солдат, а затем укрываясь за следующим большим гробом.
  
   Когда они ненадолго пробежали по выступу, перед ними открылась вся пещера. Дрейк увидел команду SAS и Май прямо внизу, они ползли среди тяжелого оборудования, когда они укрылись, осыпая пулями немногих оставшихся наемников. Он увидел огромную лестницу справа от себя. Отряд людей Каймана был отброшен командой Дельты Комодо и Мано Кинимакой. Хайден расстреливала снайперов, ее орлиный взгляд выискивал каждую нишу.
  
   Гейтс и Бельмонте укрылись у арочного входа, вооруженные, но сдерживающие огонь из-за страха причинить вред члену своей команды.
  
   И двумя уровнями выше, стоя неподвижно, он увидел фигуру, наблюдающую за ними. Фигура, как он предположил, могла быть только одним человеком.
  
   Фигура наблюдала до тех пор, пока последний из ее людей на первом этаже не был убит, а группа на лестнице не была отброшена назад. Только тогда он поднял руку.
  
   "Остановите это", - кричало оно. "Ваши усилия, хотя и заслуживают внимания, тривиальны. Ты не можешь выиграть эту битву ".
  
   Затем вокруг третьего яруса внезапно появились сотни людей, молчаливых, с тщательно нацеленным оружием. Кайман начал смеяться.
  
  
   ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк глубоко вздохнул. Кайман безнадежно превосходил их числом. Это было сделать или умереть, или бежать изо всех сил. Позади него в древней неподвижности стоял другой гроб.
  
   "У нас есть шанс для девственницы в аду", - прокомментировала Алисия. "Это означает, что фу-"
  
   "Мы знаем, что это значит". У Даля и англичанки все еще не было возможности как следует познакомиться. Конечно, для каждого из них эта идея имела совершенно разное значение. Даль указал на лестницу, и злая усмешка изогнула уголок его рта. "Это наша игра".
  
   Дрейк уставился и понял. "Ни за что. Ты, блядь, сумасшедший, Дал."
  
   "Да, но хорошее сумасшествие". Швед осмотрел пещеру и коснулся своего Bluetooth-микрофона. "Позволь ублюдку говорить, пока ты обдумываешь ход. Тогда иди по моему сигналу".
  
   Треск помех передал понимание. Кайман, призрак АСВ, специалист по мокрым работам, деловая часть Теневой элиты, прокричал голосом, который сочился презрением.
  
   "Я был ребенком системы", - сказал он. "Ребенок во времени, не более того. Теперь я занимаю положение выше президентов. Ты должен чувствовать себя польщенным, получив возможность умереть по моему слову ". Он развел руками. "Я - голос Теневой элиты. Ни один обычный человек не смог бы достичь большего ".
  
   Дрейк пристально посмотрел на этого человека. Был шанс, что вскоре он сможет держать судьбу мира в своих руках. Кайман выглядел как обычный человек, худощавого телосложения, среднего роста, ничем не выдающийся. Но его окружала аура угрозы. Ощущение, что этот человек никогда не знал ни сострадания, ни любви, ни прощения. Что все его дни были наполнены ледяными фантазиями.
  
   Кайман снова рассмеялся, звук получился натянутым и чужим. Дрейк понял тогда, что у Рассела Каймана никогда в жизни не было хорошего часа.
  
   "Ты бы все равно опоздал. Я послал за восемью частями Одина. Они уже на пути сюда, и как только они прибудут - устройство судного дня будет нашим ".
  
   "Эти восемь частей важны?" Алисия проворчала. "Что за придурок. Даль, тебе действительно следовало держаться за тех плохих парней ".
  
   "Совет должным образом принят к сведению. Я отправлю это туда, где, по моему мнению, ему самое место ".
  
   "Не раздражайся, Торстен. Они в Штутгарте, верно?"
  
   "Они были".
  
   "Ну, он не мог завести их так далеко. Может быть, мы сможем перехватить их."
  
   Дрейк шикнул на них. "У нас есть проблемы посерьезнее". Он указал на восемь алтарей, расположенных этажом ниже. "Бен только что подключил меня к Блютузу. Он предполагает, что кусочки поместятся там ".
  
   "И это приводит в действие устройство?" Даль недоверчиво покачал головой. "Итак, в самой отвратительной гробнице хранится самое отвратительное оружие. И все это, кажется, каким-то образом вращается вокруг Одина и скандинавской мифологии. Знаешь, нам действительно нужно узнать больше и поговорить с моим специалистом по языкам в исландской гробнице ".
  
   "Мы сделаем", - сказал Дрейк. "Как только мы выберемся отсюда".
  
   И затем он шагнул вперед. "Эй! Кайман!" Он уставился на бесчувственного мужчину. "Ты знаешь меня?"
  
   Тишина натянулась, как натянутая проволока, затем Кайман пожал плечами. "Я знаю все ваши имена. Но имена мертвых людей ничего для меня не значат."
  
   "Ах, но я еще не умер", - сказал Дрейк. "Ты обнаружишь, что меня довольно трудно убить. Возможно, одна из самых тяжелых, с которыми вы когда-либо сталкивались. Ты знаешь почему?"
  
   Кайман ничего не сказал.
  
   "Потому что я ищу человека, который заказал убийство моей жены. И для человека, который убил ее. И я думаю, ты кое-что знаешь об этом, Кайман. Ты и Уэллс. Что это такое, что ты знаешь?"
  
   Кайман облизнул губы. "Ты при смерти, Дрейк. Сделай это с честью и перестань ныть ".
  
   "Это касалось Теневой элиты?" Спросил Дрейк. "Связаны ли они с ее смертью? Кто такой скандинав?"
  
   Одним этим словом Дрейк получил реакцию, которую он никогда не мог себе представить. Тело Каймана буквально дернулось от шока. Его лицо и сжатые кулаки побелели, как кость, и он открыл рот, чтобы выкрикнуть приказ.
  
   Даль был быстрее. "Двигайся!"
  
   Весь ад вырвался на свободу. Даль выскочил из укрытия и побежал к лестнице, Дрейк и Алисия сразу за ним. Дрейк и даже сорвиголова Алисия скрипели зубами в ожидании следующего хода Даля...
  
   ...в то же время Май и отряд SAS прыгнули к стенам гробницы и оружию солдат, которые стояли над ними, потянувшись к веревкам, которые люди Каймана прикрепляли ранее, чтобы помочь перемещать тяжелое оборудование. Они атаковали врага...
  
   ... пока Хейден и ее команда стояли на своем и сосредоточили всю свою огневую мощь на превосходящих силах!
  
   Даль бросился к вершине каменной лестницы, а затем прыгнул в космос. Любой наблюдающий остановился бы в шоке, задаваясь вопросом, что, черт возьми, задумал швед. Совершал ли он самоубийство? Но затем он приземлился, нацелив пистолет и стреляя, на каменные перила, которые тянулись вниз по лестнице, и заскользил, набирая скорость, выпуская пули, крича и с развевающимися вокруг волосами, на большой скорости к первому этажу.
  
   Следующим появился Дрейк, а затем Алисия, тоже кричавшая, чтобы помочь притупить их беспокойство. Троица соскользнула вниз по каменным перилам, их оружие стреляло на полном автомате.
  
   Май и один солдат SAS схватили веревки и побежали вверх по стенам так быстро, как только могли, в то время как Сэм и оставшиеся люди обрушили сокрушительный залп прикрывающего огня. Они взлетели всего на двадцать футов, а затем бросили в воздух гранаты с часовым механизмом. Это казалось случайным, обнадеживающим ходом, но на самом деле было тщательно рассчитано, чтобы дезорганизовать врага.
  
   Затем они отпускают, спрыгивая на землю...
  
   ... и команда Хейдена прорвалась к выходу, используя хаос в качестве прикрытия. Солдат Дельты получил пулю, которая убила его мгновенно, но на секунду его ноги продолжали двигаться сами по себе, и он получил еще одну пулю, предназначенную для Комодо, человека, спасшего жизнь своего командира даже после того, как тот был мертв. Хейден спрыгнул на пол, а затем Гейтс, его последний оставшийся агент и Бельмонте выскользнули из укрытия и добавили свою огневую мощь к наполненной свинцом схватке.
  
   Май и солдат SAS приземлились вместе, перекатились и поднялись как раз в тот момент, когда брошенные ими гранаты взорвались в воздухе в центре пещеры. Осколки разлетелись во все стороны, поражая тела врагов по всем сторонам гробницы.
  
   Даль, Дрейк и Алисия быстро спустились по каменным перилам, но даже на такой скорости их цели оказались точными. Вражеские солдаты извивались и падали с третьего уровня, переваливаясь через край и падая на землю. Другие танцевали, как марионетки, когда их изрешетили выстрелы, падая обратно к своим собратьям и сбивая их с ног. Даль слетел с перил и, поскольку ничто не могло его остановить, на скорости врезался в землю, его грациозный полет превратился в разрушительное приземление. Дрейк и Алисия не могли не последовать его примеру.
  
   "Трахни меня". - пробормотала Алисия в землю. "Это один из способов показать девушке, как хорошо провести время".
  
   Дрейк поднял свое ноющее тело. Большинство их врагов, в шоке от того, что на них напали более слабые силы с трех сторон, пребывали во временном замешательстве. Те, кто не был готов, приготовили свое оружие. Дрейк заметил выход.
  
   Это было сейчас или никогда. Выбора нет
  
   "Поторопись".
  
   Он направился к выходу. Несколько пуль врезались в камень у их ног, но и близко не так много, как могло бы быть. Даже лучшие солдаты среди их врагов были сбиты с ног своими кричащими сообщниками. Дрейк знал, что ни один солдат, на кого бы он ни работал и какой программе ни следовал, не мог оставаться полностью сосредоточенным, пока его товарищи кричали и умирали вокруг него. Затем Дрейк увидел, что Хейден и ее команда уже были там и вели первоклассный прикрывающий огонь. Проходя мимо одного из восьми алтарей, он замедлил шаг, чтобы получше рассмотреть.
  
   Каменный прямоугольник, вмурованный в каменный пол пещеры, с овальным алтарем, установленным наверху. Внутри алтаря была вырезана точная форма. Кайман, как оказалось, был прав. Восемь частей Одина должны были быть закреплены на восьми алтарях, чтобы, предположительно, активировать устройство судного дня.
  
   И восемь фрагментов уже были в пути.
  
   Казалось, что игра и декорации на Каймане. Но пока не совпадают. Недалеко отсюда. И если судить по реакции Каймана, то Теневая элита и ее лидер, норвежец, были не только полностью вовлечены в ужасные события, разворачивающиеся вокруг гробниц богов, но и ответственны за ужасы прошлого Дрейка.
  
   Как и сам Кайман.
  
   Дрейку нужно было добраться до этого объекта SAS и найти исследования Уэллса. То, как все разворачивалось - все было взаимосвязано.
  
   Хейден встретил его с болезненной усмешкой. "Снова выжил, да?"
  
   "По крайней мере, пока она не будет отомщена", - сказал он с гримасой. "Сколько не сделали?"
  
   "Слишком много", - сказала Хейден, и Дрейк увидел Бена, стоящего позади нее. Лицо молодого парня было белым, как стеклышко, руки в крови. Как раз в этот момент по бокам арки позади Дрейка засвистели пули.
  
   Он указал путь назад по длинному коридору, по которому они спустились сюда. "Мы должны двигаться".
  
  
   * * *
  
  
   Команда вернулась по своим следам. Сначала они продвигались быстро, но без спешки. Затем Хейден высказала свои опасения по поводу восьми частей Одина.
  
   "Они не могут быть так далеко. Все зависит от того, как Кайман их перевозит. Я предполагаю, что ему придется сделать это скрытно и тихо, поскольку именно так работают его хозяева. Так что это займет немного больше времени. Но даже тогда- " Она оставила очевидное невысказанным.
  
   "Их нужно перехватить", - сказал Даль. "Крайне важно, чтобы мы добрались до них до того, как Кайман получит доставку. И, как только мы выберемся отсюда..." Он посмотрел вперед сквозь глубокий мрак. "Мне нужно поговорить с моим человеком в Исландии. К настоящему времени у него было время расшифровать по крайней мере что-то ".
  
   "Что такое устройство судного дня?" Теперь заговорил Бельмонте. "И как это работает? Кто-нибудь знает?"
  
   "Пока нет". Даль перевел дыхание, когда начал набирать темп. "Это часть того, чем занимается мой языковой эксперт в Исландии".
  
   "Держу пари, это каким-то образом связано с Одином", - сказала Карин. "Скандинавские боги во всем этом. Все это кажется предопределенным, как будто мы следуем по пути, проложенному в древней истории ..." Она сделала паузу. "Но с какой целью?"
  
   "Если, как ты говоришь, это имеет какое-то отношение к скандинавской мифологии - Один и Рагнарек - это будет потрясающе", - сказал ей Даль. "Рагнарек был последней битвой богов. Если они все легли умирать до того, как это случилось, тогда -"
  
   "Этого еще не произошло". Бельмонте закончил за него.
  
   Карин кивнула. "Держу пари, что это был Один, который первым увидел будущее и понял, что боги умерли по-другому. Сначала он бы посмеялся и высмеял это, но, может быть ...Увидев, что это произошло, он заставил это случиться. "
  
   "Вау". Бен изо всех сил старался не отставать. Дрейк наполовину ухмыльнулся, когда Комодо наполовину потащил парня за собой. "Это какое-то очень глубокое дерьмо, сестренка".
  
   "Очень, очень глубоко", - ответила Карин. "Но, вероятно, это правда".
  
   "И щит положил всему этому начало?" Хайден задумался. "Твой брат и Парневик всегда говорили о том, что это главная часть".
  
   "Обнаружение щита положило начало цепи событий", - сказала ей Карин. "Это привело к нахождению третьей гробницы. В этом я уверен."
  
   "А что касается Теневой элиты". Джонатану Гейтсу помогал его последний агент и последний оставшийся в живых солдат "Дельты" на Комодо. "Мы все еще не знаем, кому доверять".
  
   "Кстати, о фрагментах", - сказала Хейден, морщась, держась за раненый бок. "Давайте двигаться".
  
   Они начали действительно набирать темп, огни подпрыгивали, когда они бежали. Переход был напряженным и временами болезненным, но теперь все они знали, что поставлено на карту.
  
   Каждая минута на счету.
  
  
   ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
  
  
   Дневной свет встретил их взоры, когда они вышли из жуткого туннеля. Мертвые и умирающие все еще лежали повсюду. Одному вражескому солдату удалось доползти до края шахты туннеля с оружием в руке. Он выглядел пораженным, когда вся команда появилась перед ним.
  
   Хайден указал. "Хватай этого парня. Его наградой за настойчивость будет рассказать нам все, что он знает о плане Каймана относительно восьми частей ". Она кивнула в сторону других комнат. "Соберите также всех других выживших. Проверь снаружи."
  
   Кинимака, Комодо и другой солдат "Дельты" сбежали. Сэм и его коллеги из SAS последовали за ним после короткой консультации. Дрейк воспользовался моментом, чтобы погреться на солнце, наслаждаясь его мягкими лучами, пробивающимися сквозь множество окон, и потревоженными пылинками, кружащимися в неподвижном воздухе. За стенами этого старого замка лежал оживленный город, битком набитый мужчинами и женщинами, которые понятия не имели о грандиозном конфликте, происходящем вокруг них.
  
   Торстен Даль подошел к одному из окон, достал свой мобильный телефон и нажал на несколько кнопок. Дрейк, Бен и Карин присоединились к нему, и вскоре к ним присоединился Бельмонте. Алисия и Мэй остались прикрывать туннель.
  
   Даль выглядел сомневающимся, когда телефон звонил и не переставал звонить. Через минуту он взглянул на свой собственный экран и переключил его на громкую связь. "Кровавый ад. У него что, нет голосовой почты?"
  
   "Возможно, он не знает, как ею пользоваться". Бен улыбнулся. "Эти красти не слишком разбираются в современных технологиях, не так ли, Мэтт?"
  
   Даль услышал щелчок. "Алло?"
  
   "Ja?"
  
   "Это я - Дал. Ты в порядке, Олле?"
  
   "Ja.Я хороший. Где ты? Я думал, ты мертв."
  
   "Потребуется нечто большее, чем несколько горилл с пистолетами, чтобы убить меня, Олле".
  
   "У меня есть кое-что для тебя. На самом деле, больше,чем что-то. У меня есть много вещей."
  
   Даль скорчил рожу остальным. "Он странный парень".
  
   Дрейк кивнул. "Ты не говоришь".
  
   "Акерман". Даль добавил некоторого веса своему голосу. "Если вы можете говорить свободно, сейчас самое время".
  
   "Говорить свободно? Бах. Мне повезло, что я вообще могу говорить. Нет, тебе повезло. Потому что, если бы они убили меня, Торстен, ты был бы тем, за кем я пришел." Он сделал паузу. "Чтобы преследовать. Как призрак."
  
   Даль озабоченно нахмурился. "Они знают, что ты работаешь на меня?"
  
   "Они могли бы сделать. Они никогда не доверяли мне с тех пор, как поймали меня со всеми этими фотографиями ".
  
   "Какие картины?"
  
   "Те, что принадлежат твоей жене. Ha, ha. Ha, ha, ha."
  
   "Акерман..."
  
   "Ja, ja.Ладно, я понял намек. Язык гробницы очень сложный. Ты знаешь это. Мне пришлось делать снимки и работать над ними у себя в комнате. Это был единственный способ."
  
   Даль покачал головой. "Продолжай".
  
   "Это смесь древнеаккадийского и шумерского языков. Может быть, какой-нибудь древневавилонский, просто для развлечения. Мои выводы пока очень предварительные, но я могу сказать по крайней мере это. Возможно, что древние языки на самом деле впервые появились, когда какая-то предприимчивая душа открыла этот так называемый язык бога. Как вы знаете, древнеаккадийский язык был написан на глиняных табличках с использованием клинописи, заимствованной из раннего шумерского. Как только я перевел часто встречающиеся логограммы, я уехал."
  
   "Логограмма?" Дрейк задумался.
  
   Прошептала Карин. "Картинки, которые представляют слова".
  
   "Заполнить пробелы?" Сказал Даль с нежной улыбкой.
  
   "Это немного сложнее, чем это, Торстен. Я знаю, что большая часть того, что вы, солдаты, делаете, - это указываете и щелкаете, но перевод на неизвестный язык - ну, это требует небольшого навыка."
  
   Даль ждал.
  
   "В любом случае. Как только я отбросил логограммы как нечто второстепенное и понял, что остальной язык на самом деле представляет собой сплошную слоговую азбуку, я начал добиваться некоторого прогресса ".
  
   Дрейк взглянул на Карин. Светловолосая девушка Блейк сказала: "Слоговой словарь - это набор символов, которые представляют все слоги языка. Полная система письма".
  
   "По общему признанию, здесь есть немного древнегреческого, немного нушу древнего Китая и даже немного майя, но, кажется, это довольно хорошо сочетается".
  
   "Это имеет смысл", - сказал Даль. "Гробницы полны богов со всех земель".
  
   "Покопавшись в каком-то мусоре, я начал собирать его по кусочкам. Чтобы тебе было проще, Торстен, я буду придерживаться простых вещей ".
  
   "Любезно с твоей стороны, Акерман".
  
   "Я знаю. Было предопределено, что обнаружение щита Одина приведет в движение серию событий, которые приведут к открытию всех трех гробниц. Сюда входят портальные устройства, найденные на корабле Черной Бороды, и врата, которые вы нашли на Гавайях. Ты видишь? Они не были обнаружены в это время случайно."
  
   "Это приходило нам в голову", - пробормотал Дрейк.
  
   "Но-" - Акерман выкрикнул это слово. "Далее говорится, что последовательность событий раскроет все секреты бога и "решение человечества спасти или уничтожить себя""
  
   Бельмонте присвистнул. "Мне не нравится, как это звучит".
  
   "Решение человечества?" - Удивленно сказал Даль.
  
   Карин устало вздохнула. "Использовать или не использовать устройство судного дня", - сказала она. "Все в наших руках".
  
   "Конечно. Стихотворение Одина -вечно вы должны бояться этого, слушайте меня, сыны человеческие, ибо осквернить гробницу Богов - значит начать День расплаты. Акерман, продолжай."
  
   "Что касается самих богов? Один был тем, кто видел будущее - затем буквально путешествовал во времени. Однажды случилось так, что он отправился во времена, когда богов не существовало. Они были мертвы. Когда он вернул свои находки своему Совету и своим сыновьям, они посмеялись над ним. Они бы ему не поверили. Именно тогда он создал устройства телепортации и позволил нескольким из наиболее доверенных лиц увидеть будущее. То, что должно было случиться, произойдет. Ты видишь? До этого момента боги считали себя вечными, неумирающим поколением. Но суровая правда может раскрыть истинную смертность человека, и так было с богами ".
  
   Карин улыбнулась своему брату. Она была права.
  
   "Говорят, что ни один бог не является по-настоящему злым", - продолжал Акерман. "Но некоторые определенно отвратительнее других. Конечно, именно эти немногие хотели использовать устройства телепортации в своих целях - представьте, какой хаос они могли вызвать, - и таким образом планы Одина быстро развивались. Великие боги и он построили третью гробницу первыми, чтобы свести на нет угрозу. Затем та, что в Исландии. А потом та, что на Гавайях. Очевидно, там есть какой-то трон?"
  
   Дрейк кивнул на вопросительный взгляд Даля. "Да. Огромный темный трон, возвышающийся над самой большой пещерой, которую вы когда-либо видели."
  
   "Это место, где сидел Один", - сказал им Акерман. "Перед тем, как он умер. Последний из богов, обдумывающий свои судьбоносные решения. А затем он вернулся в свою страну, чтобы умереть".
  
   Это место, где сидел Один.Сердце Дрейка заколотилось от недоверия. Я перелез через трон, на котором восседал Один.На мгновение его зрение затуманилось.
  
   "Один создал судьбу", - продолжил Акерман. "Он создал судьбу богов и человечества, и, я не сомневаюсь, заложил много поворотных моментов в ходе нашей истории. Не только эта."
  
   "Объясняют ли тексты что-нибудь о самом устройстве или о том, как оно может быть связано со скандинавской мифологией?" Нетерпеливо спросила Карин.
  
   "Кто это сказал?" Акерман взорвался. "Неважно. Женщина агрессивна, но, полагаю, я, возможно, немного увлекся. И да - это так. Мое основное внимание было, конечно, сосредоточено на этой части текста." Акерман неловко кашлянул.
  
   "Продолжай, старый друг", - мягко сказал Даль.
  
   "Устройство судного дня - это оружие, предназначенное для того, чтобы вызвать перегрузку элементов. Земля содрогнется. Воздух будет расколот мегастормами невероятной свирепости. Извергнутся цепи вулканов. И океаны поднимутся".
  
   "Худший сценарий, который мы можем себе представить". Бен кивнул. "Естественно".
  
   "Тор был богом грома и молнии. Посейдон - повелитель морей. Локи - из огня. И оба, Локи и Посейдон, также известны как боги землетрясений. Ты нашел их всех, не так ли?"
  
   "Среди тысяч других". Глаза Даля были мрачными.
  
   Дрейк хотел успокоить его, но слова превратились в пепел у него в горле. Уверенность была выше его сил сейчас.
  
   "В том-то и дело. Устройство будет использовать природные элементы, чтобы разорвать планету на части. Но она основана на скандинавской версии апокалипсиса - Рагнареке. Когда-нибудь слышал об этом?"
  
  
   * * *
  
  
   У Хайден не было желания причинять боль этому человеку, но ее обязательства были гораздо глубже, чем его жалкое желание цепляться за жизнь. Право, от которого он отказался в тот момент, когда решил стать наемником.
  
   Если он выберет это, подумал Хейден, вспоминая тяжелое положение многих людей Кровавого Короля.
  
   Она посмотрела ему в глаза. "Что ты знаешь о восьми частях, а? Где они?"
  
   Выражение его лица не изменилось. Хейден постучала по его черепу стволом своего пистолета. "Скажи мне. Сейчас."
  
   "Кайман послал за ними". Мужчина наконец выплюнул. "Он... Они были в Штутгарте. Недалеко."
  
   "Конечно, я все это знаю. Но как он перевозит их в Синген?"
  
   Когда она произнесла это, ответ всплыл в ее мозгу. Был только один способ сделать это быстро, безопасно и тихо. Но ей нужно было подтверждение.
  
   Мужчина покачал головой. "Я не знаю".
  
   Хайден нахмурился. Она огляделась вокруг. Кинимака трудился над другим мужчиной в нескольких футах от него. Он придумал похожее выражение.
  
   Затем Сэм, командир SAS, появился в ближайшем ветхом дверном проеме. "Мы нашли их систему связи и обрабатывали одного из операторов, пока он не пришел с ответом. Кайман стремился к секретности и скрытности, вероятно, по настоянию своих хозяев. Фрагменты перевозятся по суше, гражданским поездом ".
  
   Хайден вскочила на ноги. "Приготовьтесь к еще одной битве, ребята. Мы должны остановить этот поезд - любой ценой ".
  
  
   * * *
  
  
   По настоянию Даля Акерман объяснил так быстро, как только мог. "Рагнарек - это великая битва битв. Та, которая положит конец всему этому. По сути, это последняя битва богов. Последняя битва всех героев. Хеймдалль трубит в свой большой рог. Змея-хранительница мечется, вызывая огромные приливные волны. Скалы разделены. Люди идут дорогой в ад, и небеса раскалываются на части. Великое Мировое Древо, Иггдрасиль, содрогается. Боги сражаются с захватчиками. Один умирает в пасти Фенрира. Фрейр сражается с Суртом и проигрывает. Другой сын Одина, Виоарр, мстит за своего отца и пронзает копьем огромного волка. Тор, Защитник Земли, отчаянно сражается с великим змеем и побеждает его, но после этого способен сделать только девять шагов, прежде чем упасть замертво, отравленный. Люди покидают свои дома. Солнце становится черным, сильные штормы сотрясают землю, и она погружается в море. Звезды исчезают. Поднимается огонь и пар, и языки пламени касаются небес".
  
   "Но этого никогда не было", - сказал Даль.
  
   "Может быть, и нет. Может быть, пока нет.Один всегда считался мудрейшим из всех существ. Возможно, он нашел способ - этот способ - отсрочить неизбежное. В любом случае, ваша битва, наша битва, реальна. Настолько реальная, насколько это возможно. Это наш Рагнарек, мой друг ".
  
   "Как истолковано?"
  
   "Герои должны восстать, чтобы спасти положение, или злодеи положат ему конец. Во что бы ты ни верил, это не имеет значения. Грядет последняя битва. Битва из битв. Вы должны выстоять вместе, и вы должны победить ".
  
   Дрейк внезапно почувствовал присутствие Мэй и Алисии. Они слышали и выглядели соответственно потрясенными. "За всем этим стоит Теневая элита", - сказал он вслух. "Они хотят, чтобы восемь частей удержали мир для выкупа. Мы остановим их".
  
   "Так зачем приносить осколки сюда?" Даль на мгновение отвернулся от своего зова.
  
   "Чтобы доказать ценность того, что у них есть", - сказала Карин с отвращением в голосе. "Они хотят дать миру немного вкуса".
  
   Дрейк подумал, что это немного иронично - что восемь произведений, которые они когда-то считали неуместными, теперь становятся решающими. Он наблюдал, погруженный в свои мысли, как Карин оторвалась от разговора, чтобы поговорить с приближающимся Комодо.
  
   Хейден присоединился к ним. "Пришло время двигаться".
  
   Даль поблагодарил Акермана, велел эксперту по шведскому языку немедленно покинуть Исландию и закончил разговор. "Итак", - сказал он. "Кто хочет сесть на поезд?"
  
  
   * * *
  
  
   Карин перехватила Комодо, когда он шел, чтобы присоединиться к группе, и отвела большого солдата в сторону. Они прошли через узкий, осыпающийся дверной проем и оказались в тихой нише с большим количеством окон и разрушенной каменной кладкой, чем стен.
  
   "Я скучала по тебе, Тревор".
  
   Здоровяк слегка побледнел, услышав свое настоящее имя. Это был способ Карин подразнить его. Они знали друг друга недолго, но они знали друг друга достаточно долго.
  
   "И я тебя, Казмат".Его прозвище для нее было основано на аббревиатуре от опасных материалов - семьи, по его словам, к которой она принадлежала.
  
   Карин крепко поцеловала его в губы. Солдату пришлось нагнуться, чтобы дотянуться до нее. К тому времени, как они оторвались друг от друга, они оба запыхались.
  
   "Ты - первое, во что я поверил с тех пор, как умерла Ребекка". Карин снова произнесла эти слова, как говорила их ему много раз. "Не заставляй меня сожалеть об этом".
  
   "Ни за что".
  
   "Я растратил свою жизнь все эти годы". Она уткнулась головой в его плечи, не заботясь о пыли и копоти.
  
   "Когда это закончится", - тихо сказал Комодо, "мы что-нибудь придумаем".
  
   "Я пытался помочь. Я пытался. Но я был так молод..." Карин заблокировала воспоминания, всплывшие на поверхность сейчас, как она думала, в ответ на опасность, которой они только что избежали, и ее чувства к Комодо.
  
   "Это была не твоя вина. Это были другие. Взрослые, которые игнорировали тебя."
  
   "Я действительно знаю это". Карин выдохнула. "Но-"
  
   "Это была их вина". Повторил Комодо, пытаясь заставить ее поверить.
  
   "Нам нужно время, чтобы это сработало".
  
   Солдат немного отстранился. "У нас будет время. Я обещаю тебе".
  
   "Твоя работа-"
  
   "Вся эта чушь не помешает. Есть и другие задания."
  
   Карин выглядела сомневающейся. "Для шести футов шести дюймов, татуированного, мускулистого дельта коммандос, который выглядит как байкер и носит имя Тревор? Маловероятно."
  
   "Я буду охранять твое тело". Он придвинулся ближе.
  
   Карин подавила смешок. "И иногда разговаривает как девятилетний ребенок. Тьфу."
  
   "Ты хочешь сразиться со мной?" Комодо со смехом отстранился. "Ты действительно хочешь повозиться с этим дерьмом?" Он выпятил грудь
  
   Карин взглянула на листву за окном. "Просто хватай меня за задницу и тащи к тем деревьям. Тогда мы посмотрим, кто захочет сражаться ".
  
   Но в этот момент они услышали безошибочные звуки того, что их команда распадается и уходит. Голос Бена перекрикивал гвалт. "Сестренка?"
  
   Комодо пожал плечами. "И что? Сначала мы пойдем спасать мир".
  
  
   ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
  
  
   Команда выбралась из замка и направилась обратно вниз по холму к ожидающим машинам. Хейден полагал, что Кайман, поскольку он оставался внизу со своими людьми и не подавал признаков преследования, вызвал подкрепление. Но это была не главная причина, по которой они переезжали дважды.
  
   Пока они бежали, она всухую проглотила обезболивающее. Каждое движение посылало огненную стрелу в ее раненый бок. На сегодняшний день она приняла столько обезболивающих, что хватило бы загнать лошадь, но адреналин подстегнул ее. Искривленный кустарник под ногами и колючий кустарник сбоку пытались отправить ее в стремительное падение. Когда она вышла из укрытия, перед ней открылся весь город Синген, простиравшийся до горизонта.
  
   Кинимака поддержал ее огромной рукой. "Если бы ты позволил мне нести тебя, босс, я бы это сделал".
  
   "Я знаю, Мано, но не сегодня".
  
   Джонатан Гейтс задумчиво постучал телефоном по ноге. "Итак, я стою здесь, министр обороны США, пытаясь решить, к кому обратиться за помощью". Он одарил их всех невеселой улыбкой. "Но я не могу вспомнить ни одного человека - с нужными связями, - которому я доверял бы".
  
   Хайден потребовалось мгновение, чтобы успокоиться. За последние несколько недель и месяцев ей казалось, что она прожила целую жизнь. Ее надежды, ее мечты, ее будущее - все изменилось. Она продолжала представлять, что однажды проснется и обнаружит, что все это было безумным сном. Что Мэтт Дрейк, Бен Блейк и Алисия Майлз на самом деле не существовали - они были не более чем извращенными и воспаленными призраками ее воображения.
  
   Но здесь она стояла на усеянном деревьями склоне древнего замка, над тем, что когда-то было вулканом, давным-давно. С ней были ее босс и коллеги. На карту был поставлен мир.
  
   Поезд курсировал между Штутгартом и Зингеном, везя с собой груз гражданских лиц, наемников и смерти. Так или иначе, она должна была попасть на этот поезд.
  
   Она повернулась к Бену и Карин. "Достань мне данные о поезде. Мне нужно точное время. Мне нужны все перемены. Работы."
  
   "На ней", - немедленно ответила Карин. Бен бросил на нее унылый взгляд, прежде чем выудить свой iPhone. Она не улыбнулась ему. Как будто он знал ее мысли. Знал, что с ними все равно что покончено.
  
   Пора взрослеть, Бен.
  
   Дрейк тихо беседовал со своими приятелями из SAS. Теперь он поймал ее взгляд и подошел ближе. "Ты хватаешь эти кусочки", - сказал он со своим йоркширским акцентом. "Или уничтожить их. Или спрячь их где-нибудь. Просто трахни этих ублюдков. Чего бы это ни стоило."
  
   "Ты не идешь?"
  
   "Алисия, Мэй и я отправимся в Люксембург. Уэллс шпионил за Кайманом и этой Теневой элитой в течение десятилетия. Он работал на них. Знали свои ходы. Я вижу, что в самом ближайшем будущем наступит момент, когда эти знания могут оказаться полезными ".
  
   "И убийцу своей жены ты тоже найдешь?"
  
   "Я надеюсь установить его личность. Я не пойду за ним, пока не закончится эта история с гробницей богов ".
  
   "Убедитесь, что вы поддерживаете связь".
  
   "Каждый час".
  
   Дрейк бросил на нее взгляд, полный уважения, восхищения и даже немного любви. Она знала прямо тогда, в мире после Бена, что Мэтт Дрейк останется ее другом. Она смотрела, как он уходит.
  
   Она повернулась к Кинимаке, надеясь ощутить немного согревающего душу товарищества, но Даниэль Бельмонте встал между ними.
  
   "До сих пор ты не нуждался в моих услугах", - сказал он с озорной улыбкой. "Но вот идет человек, который просто мог бы". Он кивнул вслед Дрейку. "Ты не возражаешь?"
  
   "Конечно. Почему я должен возражать?" Хейден вздохнул. "Ты здесь, потому что тебя подхватил поток. Ты бесполезен для меня."
  
   "Я лучший в том, что я делаю".
  
   "Прекрати двусмысленность, Бельмонте. У нас был секс. Только один раз. Это было..." Она встретилась с ним взглядом. "Неплохо, если честно. Но прежде всего, ты вор." Она посмотрела на Дрейка. "Так иди и стань одним".
  
   "С удовольствием".
  
   "Но, Бельмонте, " предупредила она, - я знаю, ты думаешь, что ты божий дар и все такое, но прими совет?"
  
   "Испытай меня".
  
   "Держись подальше от Алисии Майлз. Она... голубоглазая катастрофа".
  
   Когда Бельмонте уходил с глубоким размышлением на лице, Бен и Карин подошли к ней. Кинимака бросил на нее "вздернутый" взгляд. Гейтс нежно обнял ее за плечи.
  
   Бен сказал: "От Штутгарта до Зингена более четырех часов езды. У нас есть время, чтобы доехать до железнодорожного вокзала Цюриха, где он останавливается на сорок пять минут, и сесть там. Поездка из Цюриха в Зинген занимает один час..."
  
   "Даю нам шестьдесят минут, чтобы обыскать поезд, найти осколки и нейтрализовать их". Карин закончила в классической сестринской манере. "Так или иначе".
  
   Даль закончил разговор по телефону со своим статс-министром и прослушал последнюю часть. Он тоже смотрел вслед Дрейку. "Не повторяй этого, но я бы отдал свою карьеру, чтобы этот человек был с нами".
  
   "Это команда", - твердо сказала Хейден и почувствовала, как Гейтс крепко сжал ее плечо. "Это не работа одного человека. Между нами говоря, мы сядем в поезд, найдем осколки и разоблачим придурков, стоящих за всем этим. А теперь, - она направилась к машинам, временно забыв о пульсирующей ране в боку, " садись в седло.
  
  
   ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк поспешил попрощаться с Сэмом и его приятелями из SAS. Человека, которого они оставили позади, Роба Инглза, тихо оплакивали по-солдатски. Май тоже потеряла верных друзей и молча стояла в стороне. Дрейк подождал, пока мрачный момент пройдет.
  
   "Мы уходим", - сказал он наконец. "Как у тебя дела в режиме ожидания, Сэм?"
  
   "На данный момент, приятель, у нас все хорошо. Мы можем остаться в Европе по крайней мере еще на несколько дней. Но в течение недели..." Сэм скорчил гримасу. "Какая-нибудь блестящая задница поймет, и это дело придется объяснять".
  
   "Так и будет", - сказал Дрейк, думая о влиянии Джонатана Гейтса и скрытых исследованиях Уэллса. Затем всплыло неприятное воспоминание о его пребывании в SRT, словно белая, как кость, рука поднимается из-под кровати глубокой ночью, чтобы обхватить холодными, липкими пальцами мужскую лодыжку. Это было время, когда его подразделению было приказано не вмешиваться в допрос жителей деревни. Приказы свыше. Приказы от кого, хотя? Может быть, он найдет не один ответ среди бумаг Уэллса.
  
   "Мы будем ждать столько, сколько сможем", - сказал ему Сэм. "В настоящее время в Европе действуют еще три команды. Просто чтобы ты знал." Он подмигнул.
  
   Дрейк поблагодарил своего друга и запрыгнул в одну из машин вместе с Мэй, Алисией и Бельмонте. Через несколько секунд они уже покидали Хоэнтвиль и их друзей на заднем плане и быстро ехали к частной взлетно-посадочной полосе на окраине Зингена. Люди Даля обеспечили Дрейку и его друзьям специальный чартер для их поездки в Люксембург - общее ощущение таково, что чем быстрее он доберется туда, тем быстрее вернется.
  
   В машине воцарилась тишина. Бельмонте попытался вставить несколько колкостей, чтобы завязать хоть какой-то разговор, но для остальных троих это было время простоя. Поездка предоставила им шанс развеяться и восстановить небольшую часть своих потрепанных запасов.
  
   Пока он вел машину, Дрейк обнаружил, что его мозг погружается в такие мутные воды, что он предпочел бы оставить их нетронутыми. Старые страхи были подняты, а вместе с ними и нерешенность новых страхов. Май Китано, находившаяся рядом с ним, передала устройство телепортации Кровавому Королю в обмен на безопасность своей сестры. Понятный поступок, конечно, но за него ей все еще нужно было ответить. Она также годами скрывала от него тайну смерти его жены.
  
   А потом была Алисия Майлз, развалившаяся на заднем сиденье, откинув голову назад, устремив голубые глаза в окно, невидящим взглядом разглядывая проплывающие мимо поля и деревья. Она не только хранила тот же секрет, но и была частью банды убийц Абеля Фрея, и он был уверен, что ее все еще сильно мотивировали наличные. Что она сделала для этого в прошлом, он не хотел знать.
  
   Но что она может сделать для этого в будущем?
  
   Его мысли переключились на Бена Блейка. Они начали это приключение вместе, всего пару месяцев назад. Теперь они были противоположностями, разделенные любовью, потерей и необходимостью. Дрейк даже не попросил Бена сопровождать их в Люксембург. Он знал, каким будет ответ, и, откровенно говоря, решил, что им будет лучше без него.
  
   Суждение солдата, а не решение гражданского, которым, как он думал, он стал. Жизнь снова повернулась. Как это часто бывало.
  
   Но сейчас было не время обдумывать что-либо из этого. Если человек Даля в Исландии был прав, то грядет какая-то битва, которая положит конец всем битвам, и ее исход решит, кто правит миром. Факторы уже сражались на сужающемся театре военных действий. Это был только вопрос времени, когда они все встретятся. Теневая элита уже показала свои силы впервые за целую эпоху и маневрировала в направлении ужасной концовки игры. Дрейка и его друзей изолировали, вырезали и препятствовали им. Их окно возможностей сокращалось.
  
   Отсюда и безумный план Хейдена сесть на пассажирский поезд.
  
   "У тебя есть какие-нибудь мысли о том, как мы собираемся это сделать?" Алисия заговорила, не меняя позы.
  
   "Это сценарий "пососи и посмотри", - сказал ей Дрейк.
  
   "Моя любимая".
  
   "Все, что я знаю, это то, что объект находится недалеко от аэропорта. Ничего особенного, просто своего рода промежуточная станция. Единственная проблема - ее будут охранять лучшие солдаты в мире."
  
   "Мистеру Бельмонте пора показать свой характер". Алисия смотрела, как мимо проносится пейзаж.
  
   Дрейк остановился за пределами аэродрома. "Ты готов?"
  
  
   * * *
  
  
   Полет длился всего тридцать минут. Все, о чем Дрейк мог думать, были Хейден, Дал, Бен и другие, которые в данный момент мчались навстречу безумной встрече. Он хотел быть с ними. Но тот факт, что Уэллс исследовал Элиту Теней и потратил время, чтобы спрятать свои находки в таком незаметном месте, подсказал Дрейку, что он будет лучше подготовлен, имея это. И у призрака Элисон было больше, чем шансов быть похороненным.
  
   Самолет снизился, а затем плавно приземлился. Несмотря на то, что аэропорт был ожидаемым бельмом на глазу из бетона и стали, окружающая его местность выглядела живописной и приятной. Через несколько минут после выхода из самолета их проводили к ожидающему транспортному средству. Тогда они были предоставлены сами себе.
  
   Дрейк запрограммировал спутниковую навигацию цифрами, которые он взял из записи Уэллса, и выехал из аэропорта. Секретный объект находился всего в двадцати минутах езды. Примерно за десять минут до того, как они туда добрались, они прошли мимо невзрачного паба. Потрепанные машины и блестящие велосипеды были разбросаны по автостоянке. Даже когда они проезжали мимо, Дрейк увидел, как мужчина врезался в одно из окон и приземлился головой в грязь. Здоровенный громила заполнил новый пробел, ухмыляясь и выливая на него половину пинты пива. Вторую половину он выпил с удовольствием.
  
   "В своем роде место". Алисия усмехнулась.
  
   "Привет, Бельмонте", - сказал Дрейк. "Ты хочешь сейчас проехать мимо и немного отдохнуть, или остановиться и придумать примерный план?"
  
   "Рекси", - немедленно ответил Бельмонте. "Лучше видеть, с чем мы имеем дело".
  
   "Ну, не тешь себя надеждами", - сказала Май. "К этому секретному объекту не прилагается собственный путеводитель".
  
   Дрейк замедлил ход, когда спутниковая навигация сообщила, что они достигли места назначения. Машина обогнула заднюю часть аэропорта, где выросла промышленная зона. Склады и магазины быстрого питания, автосалоны и обнесенные стенами предприятия. Справа от них находился длинный низкий склад, окруженный железными воротами с шипами и высокой стеной, увенчанной колючей проволокой. На стене и на крыше самого склада были прикреплены неописуемые знаки. Производство хорна.
  
   "Хорошее место для меня". Бельмонте начал комментарий. "Здесь много мест, где можно спрятаться. Множество мест, которые можно использовать в качестве плацдарма и резервной точки. Доступны три точки входа, четвертую трудно выиграть у другого юнита. Видишь там? Плоская крыша. Еще один плюс. Склад тоже не слишком высокий. Повсюду колючая проволока, но это не будет проблемой. Я заметил незаметное караульное помещение внутри главных ворот, за столбами. Тамошняя повышенная безопасность исключает ее для нашего использования ".
  
   Дрейк кивнул. "Сбрасывайте со счетов все, что потребует времени".
  
   "Лучшим не нужно много времени. В любом случае, у нас остаются стены, воздух или другой элемент. У тебя есть какие-нибудь идеи, что это может быть за другая единица?"
  
   Дрейк покачал головой. "Мое предположение? Часть того же объекта. Из того, что сказал Уэллс, у задней стены большого склада есть несколько складских помещений. Ничего особенного. В конце концов, мы здесь говорим об армии. Он спрятал там свои исследования."
  
   "Почему здесь?" Спросила Май.
  
   "Возможность", - сказал Дрейк. "Его статус часто приводил его сюда. В основном это промежуточная станция, что означает, что ее можно использовать буквально для чего угодно. Сюда часто вызывали бы Уэллса."
  
   "Но это все еще просто склад", - сказал Бельмонте. "Люди, охраняющие ее, хороши, да, но в основном это конструкция из кирпича, блоков и металла с тем же базовым дизайном, что и любая другая. Они бы не стали усиливать конструкцию ".
  
   "Нет. Но они также не были бы довольны внутренней безопасностью ".
  
   "По одной проблеме за раз", - сказал Бельмонте. "Поверь мне. В конце концов, я величайший вор в мире." Усмешка. "Слабое место - это место, где сходятся стены первого и второго блоков. Там на стене есть ответвление - видите, - которое ведет обратно к зданию и могло бы дать хорошему человеку доступ на территорию и крышу." Бельмонте нарисовал воображаемую галочку в воздухе. "Первая проблема - преодолена".
  
   Алисия застонала. "И я позволил этому клоуну залезть мне в штаны. В свою защиту скажу, что в тот момент я был взбешен ".
  
   Бельмонте даже не взглянул на нее. "Здесь нет окон. Дверь, которую мы можем видеть, закрыта. Это оставляет нам только одну игру. Крыша. Но мне понадобится специальный инструмент. И это будет шумно ".
  
   "Тогда придумай другой план". Дрейк позволил нетерпению проявиться в его голосе.
  
   "Другого плана нет. Это склад, а не Букингемский дворец. Существует лишь ограниченное количество мест проникновения. Кроме того, план крыши сработает. Нам просто нужно отвлечься ".
  
   Его глаза блуждали по Мэй и Алисии. "И на что мы могли бы надеяться, чтобы отвлечься лучше?"
  
   "Ты же не всерьез думаешь послать нас, чтобы ... ухаживать за охранниками?" Спросила Май с оттенком недоверия.
  
   "О, нет. Ничего подобного. То, что я задумал, гораздо опаснее."
  
  
   ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  
  
   Если погоня за Кровавым Королем через Врата ада была самым опасным моментом в жизни Мэтта Дрейка, то поход в бар, полный дальнобойщиков, наркоманов, головорезов и воров, не сильно отстал. Бельмонте, чопорный британец, пошел первым. Затем появился Дрейк, и последними из всех пришли Мэй и Алисия. Дрейк дрейфовал по прокуренному бару, как струйка, за которой тянется лесной пожар. Крепкие мужчины с большими руками и татуировками повернули свои лохматые головы, чтобы посмотреть на девушек, их пинты все еще были поднесены к губам. Скудно одетые танцоры в клетках прекратили свои измученные вращения, вцепились в прутья и просунули головы, чтобы лучше рассмотреть. Здоровенные вышибалы, одетые в майки и имитацию джинсов Levis, похлопали по обнаженным электрошокерам и встали по стойке смирно, почувствовав перепад настроения. Мужчины, подпиравшие стойку бара, прервали свой разговор и обернулись, как будто они тоже почувствовали что-то необычное. За самой стойкой оба бармена медленно протянули руку под широкую полосу выщербленного дерева.
  
   Тишина опустилась на место. После того, как мужчины проверили девушек, их жестокие глаза искали любого противника, которого они могли найти - Бельмонте и Дрейка.
  
   Дрейку даже не пришлось разведывать место. На столах лежали ножи. Линии с кокаином и героином, разложенные на самом видном месте. Мужчина с длинными волосами и в футболке Metallica сидел в углу, крепко целуя одну из девушек и одновременно вертя пистолет вокруг пальца.
  
   Гангстерский бар. Серьезная. Он был удивлен. В целом Люксембург был безопасной страной, разумным местом для жизни, за исключением нескольких районов вокруг железнодорожного вокзала и аэропорта. Вот так.
  
   Дым и жестокие намерения сгустили воздух. Щелчок выключаемых предохранительных выключателей издал звук, подобный испуганной гремучей змее. Дрейк воображал, что любому постороннему, который хотя бы попытается заказать здесь напиток, повезет, если он покинет это место живым.
  
   Затем Дрейк достал пачку банкнот по сто евро, слишком толстую, чтобы ее можно было удержать в руке. Он медленно махнул ими в направлении самого твердого стола в комнате.
  
   Пуля прошла сквозь онемевшие пальцы одного из байкеров, и рот мужчины открылся быстрее, чем подпружиненная крышка люка.
  
   "Итак, " сказал Дрейк, - мы хотим сделать вам предложение, от которого вы не сможете отказаться. С кем нам нужно поговорить?"
  
  
   * * *
  
  
   Они собирались провести операцию по трем направлениям. Для Дрейка участие в ней было сочтено слишком опасным. Последствия поимки были бы плохими для любого из них, но для Дрейка это было бы бесконечно хуже. Бельмонте использовал свои связи и навыки, чтобы найти ближайшее место, где они могли бы раздобыть лазерный резак и несколько отборных инструментов, с помощью которых можно было бы соединить плату управления с электронной панелью. Сначала Дрейк сомневался, что такие инструменты можно так легко найти, но когда он увидел их повседневный характер и способы, которыми Бельмонте мог приспособить их для собственного использования, он вскоре обнаружил, что его уверенность в the thief начинает расти. Даже лазерный резак сам по себе не был специальным инструментом. Большинство торговых точек с инструментами продавали их.
  
   Итак, Алисия присоединилась к группе the bar gang - опыт, которым она, казалось, наслаждалась. Дрейк, висевшая в задних рядах толпы, уже несколько раз вздрагивала в предвкушении некоторых из ее самых утонченных оскорблений, но неудивительно, что они только заставили байкеров полюбить ее еще больше. Он уже заметил обмен номерами и передачу мобильных данных по Bluetooth - фотографий или видео. Он покачал головой.
  
   Алисия наслаждалась опасностью, упивалась ею. Сегодня вечером она была в своей стихии, когда толпа байкеров и воров приблизилась к секретному объекту SAS.
  
  
   * * *
  
  
   Поначалу Бельмонте и Май держались вместе. Держась в тени, они обошли склад, пока не достигли места, где сходились два его здания. Здесь они притаились на некоторое время, нетерпеливо ожидая сигнала.
  
   Теперь у Бельмонте, помимо воровства, было еще одно увлечение. Восхищение красивыми женщинами. Близость к Мэй была другой причиной, по которой он решил присоединиться к этой операции, и сейчас, казалось, было самое подходящее время, чтобы начать действовать.
  
   "Ты поступил правильно", - сказал он. "Ты вытащил свою сестру. Затем ты получил Коваленко ".
  
   "Вообще-то, Дрейк его достал", - беспечно сказала Май. "Я получил Будро. И Чика всегда будет моим первым выбором ".
  
   "И что на это говорит ваше агентство?"
  
   "Моя свобода действий, " повторила Май, " дает мне некоторую слабину. Потому что они знают, на что я способен ".
  
   Бельмонте на мгновение задумался, не было ли это завуалированной угрозой. Но он был уверенным в себе человеком, и чем больше он говорил, планировал и использовал свой ум, тем меньше он зацикливался на Эмме и на том, что с ней случилось. "Я слышал, ты один из лучших. Полагаю, вы слышали то же самое обо мне ..." Он сделал паузу.
  
   Когда Май не ответила, он продолжил. "Такие люди, как мы, должны максимально использовать наше время. Кто знает, сколько нам осталось?"
  
   Май даже не взглянула на него. "Из какого фильма это взято?"
  
   "Я хорош в том, что я делаю. Все , что я делаю ".
  
   "Это так оригинально. Прибереги это для следующего раза, когда напьешься с кем-нибудь вроде Майлза ".
  
   Бельмонте оглядел темные очертания раскачивающихся живых изгородей и уродливые кирпичные стены, загораживающие тусклые звезды. "Я действительно верю, что ты прав. Это не совсем лучшая обстановка."
  
   "Ты кажешься отчаявшимся, Бельмонте", - спокойно сказала Май. "И я думаю, мы оба знаем почему. Вбей это себе в голову, а затем попробуй еще раз." Она одарила его неожиданной улыбкой. "Девушка не может быть прекраснее этого, не так ли?"
  
   Бельмонте собирался ответить, его собственное лицо расплылось в улыбке, когда громкий взрыв сотряс воздух.
  
   Сигнал Алисии.
  
   Май кивнула на стену. "Надевай маску и двигайся".
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк наблюдал из тени, действие, которое теперь показалось ему совершенно чуждым после того, как последние несколько месяцев его постоянно призывали к действию. Он даже не мог слушать происходящее в наушнике из-за боязни помех на деликатных частотах связи объекта или Бельмонте. Объект был неизвестной величины, поэтому им пришлось основывать свой план на нескольких обоснованных предположениях. В нее никогда раньше не вламывались и даже не бросали вызов, поэтому предполагалось, что, когда толпа нападет на нее, большая часть персонала внутри будет отправлена для расследования и решения проблемы.
  
   Большинство, но не все.
  
   На складе не было бы выделенных охранников. Обученных людей внутри было бы достаточно, особенно учитывая, что там не было никаких секретных материалов. Дрейк наблюдал, как Алисия бегала со стаей, флиртуя с наркоторговцами и торговцами оружием, и напомнил себе, что не стоит слишком успокаиваться в ее присутствии. Или с ее верностью.
  
   Она была отдельной женщиной. Та, кто жила, работала и играла только для себя.
  
   Его разум метнулся назад во времени, к Кеннеди Муру и тем коротким месяцам, которые они разделили. Ее потеря была выжженной и неровной дырой в его сердце, которую он пытался заполнить забвением, но теперь пытался преодолеть. Боже, это было тяжело. Даже посреди всего этого, когда у него была всего секунда на раздумья, горе и одиночество угрожали захлестнуть его. И теперь воспоминания Элисон также поднялись со дна глубокой пропасти, в которой он их похоронил, цепляясь за точку опоры в его и без того израненном мозгу.
  
   И Бен Блейк. Бедный старый Бен был предоставлен самому себе с того момента, как его руки были буквально запятнаны кровью Кеннеди. Дрейк ничего не мог с этим поделать. Это был суровый путь взросления. Но, по крайней мере, она росла. По крайней мере, это была жизнь.
  
   У Бена все еще есть шанс с Хейден, подумал Дрейк, и она нужна ему . Ему нужно было все хорошее, стабильное и боевое, что было в ней. Хайден была женщиной, которая знала, как бороться за все хорошее в своей жизни. Настоящий воин. Но шансы Бена с ней быстро уменьшались.
  
   В этот момент один из ведущих байкеров запустил свою бензиновую бомбу в стену комплекса. Раздался звон разбитого стекла и короткое пламя, затем вырвался дым и раздались агрессивные возгласы. Даже Алисия присоединилась. Дрейк покачал головой и спрятался в тени.
  
   Бойцы британских элитных войск спешили к воротам.
  
  
   * * *
  
  
   Бельмонте поднялся первым, Май на фут позади. Добравшись до горизонтальной стены, он распрямил тело и юркнул через нее, как крыса через узкий водосток. Его баланс и техника были идеальны. Он остановился на краю крыши склада, придерживаясь изгиба, просто еще одна тень на черном фоне. Май скользнула рядом с ним.
  
   Бельмонте отцепил устройство, которое он смастерил, и осторожно опустил свое тело, пока не оказался на одном уровне с распределительной коробкой, зацепившись ногами за карниз здания и кирпичную стену. Май перепрыгнула через него и быстро нашла позицию, которую они определили с земли ранее. Если бы она проникла сюда, то смогла бы спуститься на склад, в секцию, содержащую папки с коробками. Теперь она достала лазерный резак и, не дожидаясь Бельмонте, начала быстро разрезать настил крыши из листовой стали. Бельмонте сказал, что она будет сделана из металла толщиной 1 мм, лежащего поверх сэндвич-панелей Rockwool с полиуретановой подложкой. Лазерный резак быстро расправился с металлом, разрезав его за считанные секунды, а затем позволил ей одним толстым куском удалить каменную вату, предоставив ей возможность заменить элементы крыши, если им удастся сбежать, не привлекая внимания.
  
   "Подожди", - прошептала Май, увидев, что еще больше людей направляются к горящим кострам у ворот. "Дай им всем шанс выбраться оттуда".
  
   Затем она подала ему сигнал, и это было внезапно "сделай или умри". Бельмонте заранее сказал им, что в такой короткий срок и без специального оборудования он вряд ли сможет обойти систему сигнализации, но он мог соорудить что-нибудь, что можно было бы подключить к электронике. Не главная проблема.
  
   Он щелкнул выключателем, и главная дверь помещения с грохотом рухнула. Теперь большинство солдат были заперты снаружи.
  
   Май уже изготовила свой спускаемый аппарат, самый сложный и дорогой из предметов, которые им приходилось добывать. Теперь она бросилась через дыру на пол склада. Падая, она швырнула полдюжины самодельных дымовых шашек банды во все стороны, ее острые глаза зафиксировали позиции шести человек. Были бы и другие.
  
   Она мягко приземлилась, подпрыгнув на подошвах своих ног. Несмотря на ограничения маски, она могла ясно видеть упорядоченные ряды папок, которые тянулись слева и справа от нее. На коробке, стоявшей непосредственно перед ней, была надпись C.
  
   Затем она услышала звуки задыхающихся мужчин и топот сапог. Конечно, кто-то видел ее. Даже среди дыма они знали бы, как искать, выследить и загнать ее в угол. Ей пришлось действовать быстро.
  
   Бросившись направо, она проследила за буквами на F и перекрестком с коробкой. Она могла либо спуститься по ней и поискать W, либо продолжать двигаться. В этот момент из сгущающегося мрака появилась фигура. Имея преимущество внезапности, Май убедилась, что ее первый удар был эффективным, заставив мужчину упасть на колени. Даже тогда он каким-то образом заблокировал второй, но Май была не из легких, и ее третий лишил его сознания.
  
   Она бросилась вниз по перекрестку. Открылся еще один проход. Она мельком увидела букву S. Она побежала в ту сторону и вскоре добралась до W. Она затерялась среди проходов между ящиками. Она пролистала свой путь, пока не нашла маленькую коробку с надписью "Уэллс", непритязательный картонный ящик, в котором могли храниться секреты, позволяющие раскрыть тайную организацию и убийцу. Май вытряхнула содержимое, аккуратно поставила коробку на место и засунула исследования Уэллса в свой рюкзак.
  
   Затем она присела и стала ждать, позволяя своим чувствам течь во всех направлениях. Всегда было лучше держать себя в руках и ждать, чтобы разведать своих агрессоров, а не бросаться сломя голову, надеясь на лучшее.
  
   Они продвигались по главному проходу. Они не могли остановить попадание дыма в горло, даже несмотря на их подготовку. Это было просто слишком густо, слишком едко. Май отступила на корточки, прижимаясь к полу, пригибаясь, когда выходила из своего прохода и начала разворачиваться по широкой дуге к своему первоначальному положению.
  
   Она не была женщиной, которая обычно полагалась на надежду. Но это была быстрая, отлаженная и сопряженная с большим риском операция. Она надеялась, что спускной трос не был найден. Образ поэтажного плана здания был прочно запечатлен в ее сознании, когда она спускалась всего несколько минут назад. Теперь она ловко прокладывала себе путь вокруг длинного деревянного стола, заваленного чашками, тарелками и столовыми приборами и окруженного десятками брошенных стульев. Один из охранников, мужчина с красными щеками и слезящимися глазами, прошел в нескольких футах от нее, но ее скорчившаяся, неподвижная фигура не попала в поле его зрения. Чтобы помочь ее делу, внезапно раздался стук множества кулаков в дверь главного склада, а затем крики, требующие вернуться.
  
   SAS покончила бы с этим за считанные секунды. Без сомнения, у них было оружие, но даже если бы его у них не было, они быстро соорудили бы какое-нибудь устройство, которое открыло бы дверь. И тогда дым быстро рассеялся бы.
  
   Но Май была проворна и достигла неподвижной черной линии спуска за считанные секунды. Быстрым движением она прикрепила его к своему ремню безопасности и нажала кнопку. Машина подняла ее к стропилам, теперь над головами искателей внизу.
  
   И вышел в холодную ночь. Дым просачивался через щель позади нее. Май потратила двадцать секунд на замену компонентов крыши и их плотное заклинивание, затем скользнула обратно на кирпичную стену.
  
   Бельмонте скорчился в дальнем конце, ожидая. "Поэзия в движении".
  
   Они быстро спрыгнули на тротуар, прячась в глубокой тени. Дрейк и Алисия уже ждали впереди.
  
   Май кивнула в ответ на вопросительный взгляд Дрейка. "Я забрал все. Если у Уэллса было что-нибудь на эту элитную группу Теней или убийцу вашей жены, это прямо здесь. Все, что осталось, это прочитать это ".
  
   Англичанин почти улыбнулся.
  
  
   ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
  
  
   В темных и посещаемых местах под нашим хаотичным миром обитают злые люди, которые замышляют дьявольские деяния. Дело не в том, что в их жизни нет света; дело в том, что они испытывают огромную радость, принося тьму другим. Чем безграничнее их власть, тем больше она поглощает их, разъедая их сердца и души, пока не останется только ледяная, безразличная оболочка.
  
   Рассел Кайман когда-то был ребенком, чистым листом. Но даже то, что родители-наркоманы не оставили его умирать в канаве, превратило его в человека, которым он стал сегодня. Природа или воспитание могли бы сформировать его по-другому, но у него не было ни того, ни другого. Вместо этого система поглотила его целиком и выбросила его, забытого ребенка, одинокого ребенка. Уязвимый взрослый человек, которым правительство могло манипулировать с помощью обмана.
  
   Теперь он был машиной, но по иронии судьбы, машиной, работающей на людей, которым принадлежало то самое правительство, которое обмануло его. Здесь, внизу, в темных ямах земли, он чувствовал себя как дома. Единственным напоминанием о его жизни были мужчины, бродившие вокруг гробниц. Если бы они ушли, он вполне мог бы лечь в один из гробов, в объятия Кали или Каллисто, найдя утешение среди давно умерших, злых богов, которых он никогда не испытывал при жизни.
  
   Он руководил своими людьми. Он руководил расчисткой пола вокруг восьми алтарей, чтобы они могли беспрепятственно получить восемь предметов. Он проанализировал моменты, которые могут возникнуть в его предстоящем обращении к норвежцу - боссу боссов.
  
   Но его взгляд задержался на гробницах. Об их спартанском, незагроможденном совершенстве. Ему нужно было это отсутствие беспорядка, чтобы успокоить свой разум. Ему сказали, что за его спиной находится могила Аматсу, божества, буквально называемого Богом Зла. Воспользовавшись моментом затишья, Кайман рискнул зайти внутрь и использовал всю свою силу, чтобы открыть крышку ломиком. Он не продвинулся далеко, но древняя пыль ударила Кайману прямо в ноздри.
  
   Защитник Теневой Элиты глубоко вздохнул. По грубо отделанной комнате пронесся тихий шепот. Кайман мог бы вполне счастливо умереть здесь. Он перегнулся через край и вслепую заглянул внутрь. Что-то с грохотом перевернулось в темном углу. Его острые глаза ничего не видели. Крошечный вихрь пронесся по полу, поднимая пыль и обломки, возник из ничего и взорвался мгновение спустя, как будто его никогда и не существовало.
  
   Пальцы Каймана сомкнулись на твердой кости. Было холодно и грубо. Края были острыми и могли бы порезать его, если бы у него было время прижать к ним запястье.
  
   Но чужеродный звуковой сигнал вернул его в настоящее. Звук будильника его часов.
  
   Пришло время вернуться на поверхность и позвать норвежца.
  
   Кайман убрал руку с подавленным вздохом. Ощущение старых костей все еще оставалось с ним, когда он возвращался из темноты на солнечный свет. Идеальная гробница сжимала его сердце, но когти Теневой Элиты были гораздо крепче и уходили гораздо глубже. Как только он последовал старому протоколу и проверил свой периметр, затем заперся внутри одного из военных вертолетов и включил его систему блокировки частот, он, наконец, воспользовался неотслеживаемым спутниковым телефоном, чтобы связаться со скандинавом.
  
   "Где мы находимся?" Никаких приветствий, никаких компромиссов, только глубокие меланхоличные тона, требующие отчета о состоянии.
  
   "Осколки уже на пути сюда", - сказал Кайман столь же прямолинейно. "На сегодняшний день не было никаких проблем. Гробница подготовлена".
  
   "Что с беглецами?"
  
   "Рассеян. Несомненно, снова пытается помешать нам. Их вид никогда не оставит в покое достаточно хорошо. Но наша дисциплина победит в тот день ".
  
   "Твоя дисциплина", - сказал норвежец после паузы. "Вот почему ты наш ученик и наше слово. Именно ваша дисциплина сплотит ваших неуправляемых людей и поможет победить в этот день ".
  
   "Благодарю тебя".
  
   "Это не комплимент, Кайман". Норвежец вздохнул. "Это угроза. Ты видишь?"
  
   "Да". Кайман пнул себя за то, что не смог сосредоточиться. С половиной мозга, все еще общающегося с Аматсу в его гробнице, человек из бывшего ДИА не мог сравниться с кем-то столь грозным, как норвежец. Утверждающий, что он потомок великого викинга-исследователя Эрика Рыжего - и кто был там, чтобы опровергнуть его? - Скандинав был выдающейся личностью, который унаследовал несметное богатство и высокое положение в совете Теневой элиты после смерти своего отца. С того времени, десятилетия назад, Теневая Элита не стагнировала и не регрессировала. Они сделали большие шаги вперед в обеспечении своей и без того грозной позиции.
  
   "Они могут знать о поезде". Скандинав всегда был прагматичен. "Они могут даже попытаться остановить нас. Это всегда их путь - барахтаться и препятствовать. Элита собирается в Вене прямо сейчас. Ты знаешь где."
  
   "Где они всегда собирались". Кайман привык к болтовне норвежца. Он верил, что великому лидеру нравилось слышать, как его собственные мысли высказываются вслух, и использовал Каймана в качестве рупора.
  
   "Старое место. Серый. Олдридж. Томас. Ленг. А молодой Холгейт - всегда выскочка. Но в последнее время его поведение изменилось. Это то, к чему я обращусь, как только доберусь до Вены ".
  
   "Тебя там нет?" Кайман тут же пнул себя за глупость вопроса. Если бы кто-то из его людей задал подобный вопрос, у Каймана возникло бы искушение пристрелить его на месте.
  
   Но норвежец, казалось, был потерян в выражении своих мыслей. "Я дома. Пражская крепость неприступна. Даже армия не смогла бы проникнуть сюда. Как только я узнаю, что части были активированы, я отправлюсь в Вену. Теперь скажи мне, Кайман, эту штуку с Уэллсом почистили?"
  
   "Да, сэр. Все проверено и чисто. Там нет утечек."
  
   "Хорошо. А Дрейк?"
  
   Кайман колебался. "Дрейк?"
  
   "Мы знаем его издревле. Ты знаешь это. Если бы он когда-нибудь нашел нас..."
  
   Кайман был по-настоящему ошеломлен. Он никогда раньше не слышал даже малейшего выражения страха в голосе норвежца. Бывший сотрудник DIA вспомнил о доблести Дрейка в the tomb и быстро пересмотрел свое мнение.
  
   "Если он снова покажет свое лицо, сэр, я уничтожу его".
  
   "Тогда мы не можем потерпеть неудачу". Голос норвежца был настолько близок к счастью, насколько это было возможно для такого, как он. "За исключением чуда, осколки невозможно остановить. Весь мир съежится перед нами. Наше правление, и без того абсолютное, будет сохранено навсегда ".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
  
  
   Хейден и ее команда с трудом добрались до железнодорожного вокзала Цюриха. Оказавшись внутри, даже когда она бежала и просматривала большие синие табло в поисках номера платформы, Хейден была поражена безупречной чистотой станции. Огромный пол, казалось, сиял, арочные ниши, ведущие к торговым точкам, выглядели уютно, тепло и маняще, в отличие от большинства железнодорожных станций, которые она когда-либо посещала. Причудливые и разноцветные воздушные шары свисали с потолка. Туристы, одетые во все виды одежды, дрейфовали и натыкались друг на друга, сосредоточенные на своем собственном расписании. Уровень шума возрастал и снижался по мере того, как группы проходили мимо них.
  
   Карин первой заметила это. "Singen!" Она помчалась в направлении платформ, а Хайден и остальные бросились за ней, с болью осознавая, что у них остались считанные минуты, чтобы успеть на поезд. Когда они обнаружили, что большой двигатель громко урчит, агент ЦРУ вздохнул с облегчением.
  
   Карин послала вопросительный взгляд.
  
   "Просто продолжай", - крикнул Хейден. "Мы побеспокоимся о "где" позже".
  
   Красно-белая полоса тянулась через несколько вагонов в том месте, где она запрыгнула в поезд. Она заметила огромный зеленый логотип Starbucks, когда влетела в дверь. Желание съесть Макиато с карамелью двойной крепости поразило ее, как пуля, но в этот момент послышался звук закрывающихся дверей и усиливающийся рев двигателя. Они были в пути.
  
   Даль немедленно заговорил. "У нас есть один час, " сказал он, " чтобы найти осколки и помешать им добраться до Сингена. Давайте двигаться".
  
   Хейден сделал шаг вперед. Она провела меня через первый вагон, а затем, словно в странный ответ на ее молитвы, логотип Starbucks появился снова, и она внезапно оказалась в кофейне прямо в поезде. Полностью функционирующий магазин.
  
   Сзади был слышен голос Бена. "Я никогда раньше не слышал о Starbucks в поезде".
  
   Бариста выскочил из-за прилавка с поразительной эффективностью, заставив Даля и Кинимаку вздрогнуть и потянуться за оружием, которое они решили не рисковать, пронося через оживленную станцию.
  
   "Это пробный поезд", - сказала она, ее светлые волосы были туго стянуты сзади. "Построена здесь, в Цюрихе". Мелодичность в ее голосе выдавала ее гордость. "Если это сработает - это может стать глобальным".
  
   "Умная идея", - сказал Бен. "Предлагаются ли в пробных поездах бесплатные напитки?"
  
   Глаза бариста блеснули. "Боюсь, мы остановимся на обслуживании официантками. И это только на суде."
  
   Хайден остановилась, дойдя до следующего вагона, изучая пассажиров. Все места были заняты. Но все, что она могла видеть, были женщины и дети, студенты и туристы. Повсюду сложены большие рюкзаки. Глухой музыкальный ритм, слышимый через крошечные наушники. Юноша, громко разговаривающий в свой мобильный телефон.
  
   Она пошла дальше, освободив вагон за считанные секунды. Следующая оказалась зеркальным отражением первой. Когда они добрались до третьей, и она тоже была битком набита разношерстной группой беззаботных туристов и беспечных местных жителей, Даль приказал остановиться в коридоре между вагонами. Он быстро опустил окно и высунул голову наружу.
  
   "Еще три стандартных вагона", - сказал он после того, как закрыл окно. "Тогда два дополнительных вагона в хвосте поезда ..." Он сделал паузу. "С затемненными окнами".
  
   Кинимака хмыкнул. "Могут ли они быть более очевидными?"
  
   "Это тот тип людей, которые могут нажать на нужные ниточки, чтобы в кратчайшие сроки поставить два дополнительных вагона в гражданский пассажирский поезд", - мрачно сказал Хейден. "Им все равно, Мано. Они верят, что они всемогущи ".
  
   Даль кивнул. "Хейден прав. Эти люди ожидают - они не спрашивают. Поехали."
  
   "Значит, мы собираемся просто подойти к их карете и ворваться внутрь?" Спросила Карин, ее быстрый мозг пытался придумать альтернативы. "Это большой риск, на который приходится идти".
  
   "Мы солдаты, мисс", - сказал ей Даль. "Это то, что мы делаем".
  
   "И в долину смерти..." - продекламировала Карин, затем, на непонимающие взгляды, сказала: "Это стихотворение. "Атака легкой бригады". В долину смерти въехали шестьсот человек. Помнишь?"
  
   Даль кивнул. "Это поэма о великом героизме".
  
   Карин кивнула. "Приготовьтесь к оружию ... Не забывайте, что эти парни были на лошадях и владели только саблями. Пушка слева от них, пушка справа от них, пушка перед ними. В то время как конь и герой пали".
  
   На мгновение воцарилась тишина. Затем Хейден перевел взгляд на следующий вагон и на то, что лежало за ним. "Пойдем".
  
   В молчании они проехали следующие три вагона. Среди них росло напряжение. У них не было ни оружия, ни плана. Все, что у них было, - это мужество в их сердцах и знание того, что восемь осколков могут либо удержать миллионы невинных людей для выкупа, либо уничтожить их. Ничто другое не имело значения прямо сейчас. Когда они входили в последний вагон, Хайден почувствовала, как Дал толкнул ее плечом, и на мгновение почувствовала себя немного обиженной, но затем она поняла - швед попал в точку не потому, что сомневался в ней, а потому, что он был просто человеком, который всегда сделает шаг вперед. Он не знал другого пути.
  
   У задней части последнего гражданского вагона Даль замедлил ход. Хейден выглянул из-за его широких плеч. В следующий вагон можно было попасть через раздвижную дверь, но все стекла были тонированы. В отсеке за ней не было видно даже самых смутных очертаний.
  
   Хайден положил руку на плечо шведа. "Просто подожди минутку". Она огляделась вокруг, отчаянно ища вдохновения. Все, что означало, что им не придется вслепую идти в логово дракона.
  
   В этот момент она услышала голос позади них.
  
   "Извините меня. Могу ли я пройти? У меня есть кофе для заднего вагона."
  
   Она обернулась. Голос принадлежал баристе, мимо которого они прошли несколько минут назад. Хейден улыбнулся. "Я очень надеюсь, что кофе будет хорошим и горячим".
  
  
   * * *
  
  
   Несколько секунд спустя Хейден облачился в зеленую тунику и держал в одной руке поднос, полный бумажных стаканчиков. Бариста сидела у окна, глядя на них умоляющими глазами и намекая, что ее окружной менеджер будет очень зол, ведь это был первый рейс и все такое.
  
   Кинимака держал ее за запястье. "Э-э, босс. Ты уверен насчет этого? Знаешь, у них тоже есть мужчины-бариста".
  
   "Мано, я в порядке. Что, черт возьми, с тобой не так? Тебе было все равно до того, как меня пырнули ножом. Дважды."
  
   Кинимака отвернулся. Хейден секунду смотрел ему вслед, затем встретился взглядом с Беном Блейком через плечо огромного гавайца.
  
   Он кивнул ей, на его лице не было никакого выражения, но в глазах светилась любовь. У Хейдена не было на это времени. Она глубоко вздохнула, посмотрела в лицо своему страху и шагнула вперед.
  
   Прямо в логово дракона.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  
   Мэтт Дрейк едва мог сдержать чувство тревоги и ужаса, когда зашел в ресторан недалеко от аэропорта Люксембурга и направился прямо к бару. Это было все, что он мог сделать, чтобы не сорвать рюкзак со спины Май и не начать перелистывать его содержимое.
  
   Алисия оттащила его назад. "Неправильный путь, Дрейки. Предполагается, что ты пытаешься отказаться от хороших вещей, помнишь?"
  
   Он позволил ей отвести себя к тускло освещенной кабинке, не сводя глаз с янтарного нектара всю дорогу. Потребовалось огромное внутреннее усилие и несколько пока неразрешенных споров о глубинах, на которых Май и Алисия уже остановились за последние несколько лет, чтобы укрепить его решимость.
  
   Май обменяла устройство для путешествий во времени на свою сестру. Мало того, она отдала ее сумасшедшему, сумасшедшему миллиардеру. Она также убила Уэллса, бывшего командира Дрейка и человека, которого, как Дрейк даже сейчас верил, его исследования оправдают.
  
   Алисия была частью заговора Абеля Фрея с целью украсть кости Одина. Она хранила слишком много секретов слишком, слишком долго. Дрейку еще предстояло понять ее истинные мотивы, и он все еще не мог решить, останется ли она верной или продаст его тому, кто больше заплатит.
  
   Но все это было легким развлечением по сравнению с секретами, которые им предстояло раскрыть.
  
   Май расстегнула сумку и села в углу. Дрейк занял место напротив. Алисия втиснулась рядом с ней. Бельмонте посмотрел, а затем отправился в бар, чтобы заказать еду.
  
   "Он действительно тяжело воспринял смерть Эммы", - сказала Май. "Это единственная причина, по которой он помогает нам".
  
   "Он хорош", - признал Дрейк. "То, как он находил эти части из ничего. Взлом. И, не забывая о деньгах, которые он дал нам, чтобы расплатиться с байкерами ".
  
   "Отчасти это меня и беспокоит", - сказала Май, расстегивая рюкзак. "Бельмонте - вор. Он берет то, что хочет, и ничего не отдает ".
  
   "Возможно, смерть Эммы открыла ему какую-то перспективу". Дрейк сдержался, чтобы не потянуться за пачкой бумаг, которая упала на стол. Май воспользовалась моментом, чтобы разделить их на три части.
  
   Бельмонте вернулся с четырьмя стаканами воды и порцией черного кофе. "Заказал кучу тапас", - сказал он, пожимая плечами. "Похоже на план".
  
   Дрейк едва слышал его. Почерк Уэллса был мелким и размашистым, его было трудно расшифровать. Через некоторое время он понял, что читает о секретном расследовании Уэллса в штаб-квартире Теневой элиты. Прочтение этого вот так, сразу, уменьшило опасность и мастерство, которые использовал Уэллс. Почти каждый абзац был написан другой ручкой. Дрейк вспомнил, что колодцы копали в течение десятилетия.
  
   В одном абзаце говорилось о путешествии в Вену. Еще одна история о том, как человек по имени Рассел Кайман был принят во "внутренний круг" - достижение, доступное только одному аутсайдеру за всю жизнь. Этот аутсайдер будет сражаться всю свою жизнь, чтобы продвигать цели организации и скрывать свою личность. После посвящения это было бы всем, ради чего он жил.
  
   "Если когда-либо были какие-либо сомнения", - сказал Дрейк вслух, "это подтверждает, что Кайман - наш путь к Теневой Элите. Может быть, нам следовало схватить его еще в Сингене."
  
   "Даже не уверена, что мы смогли бы справиться с этим". Алисия фыркнула.
  
   "Нет. Но Даль - это машина ". Дрейк улыбнулся. "Просто укажи и прикажи".
  
   Заговорила Май. "Мне не нравится то, что я здесь читаю". Она посмотрела на Дрейка. "Речь идет об операции "Двойное проникновение"."
  
   "Что?"
  
   Принесли тапас. Бельмонте расчистил место, позволив официантке аккуратно расставить маленькие миски по столу. Уходя, Май начала читать вслух.
  
   "Операция проходила гладко, но затем приняла неудачный оборот. Неожиданно дороги начали вести к дому, а Дрейк не собирался сдаваться."
  
   "Удвоение было моей последней операцией", - сказал Дрейк, обращаясь к столу. "Все было идеально, а затем мы получили приказ уходить". Он сделал паузу. "Мы собирались расследовать кое-кого, кто, как мы думали, мог быть тайным террористом. Человек, который жил в Вене."
  
   Май читала про себя. "О, Мэтт. Становится все хуже. Операция привела бы, в конечном счете, прямо к Теневой Элите. Уэллс находился под смертельным давлением, требуя прекратить это. Так или иначе. Допрос, свидетелем которого ты был..."
  
   Дрейк вспомнил тот ужасный день в составе команды SRT, когда он был свидетелем того, как группа солдат допрашивала нескольких жителей деревни. Хуже того, когда он немедленно позвонил Уэллсу, своему полевому командиру, ему сказали оставить это в покое. Оставь это в покое. Это было началом его разочарования в армии и серьезно изменило его приоритеты.
  
   "Я помню". Он заметил кивок Алисии. Она тоже была там.
  
   "Тот день также имел какое-то отношение к Теневой Элите. Они искали кого-то, искали информацию. "Их высокомерие", - написал Уэллс. "Их праведное, корыстолюбивое, отвратительное высокомерие".Эти люди, - Май подняла глаза, - они делают все, что хотят, с кем хотят."
  
   "Я понимаю это", - сказал Дрейк. "Что еще?"
  
   Май читала дальше, а затем внезапно остановилась. Ее глаза расширились. Краска отхлынула от ее щек, и она посмотрела на Дрейка, открыв рот. "Мне жаль", - прошептала она. "Мне так жаль".
  
   Дрейк закрыл глаза и глубоко вздохнул. "Продолжай".
  
   "Я... я прочитаю это слово в слово. Дрейк был просто слишком упрям. Даблдаун был его детищем, и ему это нравилось. Это нужно было остановить, и остановить быстро. Совет выдвинул мне ультиматум. Я пошел на компромисс, предложив новую идею. Я предложил "случайную" смерть его жены. В середине операции я объявил короткий перерыв, отправил всех по домам и отдал приказ. Я раздобыл Койота и дал ему волю. Это случилось в ночь ссоры, которая была идеальной..." Май замолчала. "Это еще не все. Но-"
  
   Дрейк открыл глаза и в ужасе уставился на нее. "Уэллс заказал убийство Элисон? Колодцы?"
  
   "Чтобы отвлечь вас - нас - от Теневой Элиты", - сказала Алисия вполголоса, даже ее твердая решимость была поколеблена этим открытием.
  
   У Дрейка перехватило горло, когда он сказал: "Итак, Уэллс знал о удвоении и о том, к чему это привело. Которая была Веной. Он знал об убитых жителях деревни. Он приказал убить Элисон. Уэллс был гребаной змеей ".
  
   "Который отдал свою жизнь Теневой элите", - сказал Бельмонте. "Но что они дали ему взамен?"
  
   "Уэллс был патриотом", - сказал Дрейк. "Истинный английский патриот. Потребовалось бы немало усилий, чтобы убедить его предать свою страну ".
  
   "Я не верю, что он думал, что предает свою страну", - сказала Май, читая дальше. "Есть кое-что еще".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  
   Хайден протиснулась в затемненный вагон, улыбаясь, когда дюжина подозрительных взглядов пригвоздила ее к месту. Но затем она увидела истинную силу логотипа Starbucks, когда каждый из этих плохих парней с суровыми лицами откинулся назад и расслабился, увидев ее, как малыши, выстроившиеся в ряд в ожидании своих праздничных напитков.
  
   "Венти мисто, две дополнительные порции, со взбитыми сливками и поливаем карамельным соусом". Она шагнула вперед, в самую гущу толпы, воспользовавшись их неуверенностью, пока поезд гудел и раскачивался на рельсах.
  
   Большинство людей Каймана повернулись и уставились друг на друга, на их лицах было ясно написано замешательство. Хайден увидела скептицизм только в двух парах глаз, и именно к ним она быстро шагнула.
  
   И швырнул два бумажных стаканчика с кипящим кофе. Она уже откинула крышки, и дымящаяся жидкость полилась обжигающим потоком. Мужчины закричали, подняв руки к своим лицам. Хейден запрыгнул на колени одному из мужчин, выхватил его пистолет из кобуры и развернулся, стреляя через весь вагон.
  
   В то же время, производя много шума, Дал, Кинимака и Комодо ворвались в дверь, что в любой день было устрашающим зрелищем, и бросились на наемников. Люди Каймана были опытны и быстро пришли в себя. Даль разбил первому лицо сенокосилкой, но когда тот повернулся ко второму противнику, тот уже наносил тычок локтем. Даль попал ему в глаз, зарычал и схватил мужчину за шею. Не имея времени остановиться и задушить его, он просто швырнул его через машину, чтобы он упал среди своих соотечественников.
  
   За двусторонними окнами мелькали зеленые деревья и поля. Пистолет со стуком упал на пол, прямо к ногам Кинимаки. Гавайец получил удар дубинкой по голове и падал, но выхватил пистолет и выстрелил одним движением, прежде чем рухнуть на покрытый ковром пол. Наемник упал, раздробив одно колено. Кинимака лежал ничком, переводя взгляд вперед и на своего босса.
  
   Хейден расправился с двумя наемниками, прежде чем у них даже появился шанс пошевелиться, но еще двое использовали эти драгоценные секунды, чтобы вытащить оружие из скрытых кобур. Теперь, когда Хейден смотрела на эти холодные стволы, она видела, как мужчин, которые их держали, отшвырнуло в сторону, когда пули прошли через их черепа. Кинимака спас ей жизнь, стреляя с пола.
  
   Хайден перекатился на пол за долю секунды до того, как другой мужчина выстрелил, пройдя на уровне его колена, так близко, что она могла бы откусить. Затем она почувствовала огромное присутствие над собой и с благоговением наблюдала, как Комодо, разогнавшись на полной скорости, уничтожил оставшийся ряд наемников, как шары для боулинга. Он со стоном приземлился в задней части кареты. Раненые наемники разбивались головами об окна или падали на пол вслед за ним. Хайден, не теряя времени, разделался с ними, хладнокровно прострелив каждому голову. Они все знали, что делали, когда подписывались на эту вечеринку.
  
   Первая частная машина освободилась, они побежали прямо ко второй. Хайден услышала шум позади себя. Пассажиры, очевидно, услышали стрельбу и начали поднимать тревогу. Одним из спасительных моментов этой операции было то, что на линии огня не было гражданских лиц. Она увидела, как Бен и Карин вошли в первую машину и начали собирать оружие.
  
   Затем она оказалась во втором вагоне. Но прием на этот раз был не таким одурманенным. Она обнаружила, что стоит лицом к лицу с полудюжиной мужчин с поднятым оружием. Еще полдюжины сидели на сиденьях в задней части кареты, а вокруг них были расставлены восемь фигур Одина.
  
   Один из этих мужчин нахмурился. "Ты сам по себе?"
  
  
   * * *
  
  
   Даль остановился в коридоре, разделявшем вагоны, и снова поднял одно из окон. В течение трех секунд он выскользнул наружу, ухватился за крошечный выступ, который тянулся вдоль верха мчащегося поезда, и выбрался наружу. Мгновенно сильный ветер начал колотить его по телу, заставляя его опасно раскачиваться. Рядом с трассой промелькнуло дерево, одна из его ветвей хлестнула его по спине, разорвав одежду и прочертив полосу крови. Быстрым выпадом он бросился на крышу поезда, пригнувшись для равновесия.
  
   Короткий промежуток отделял его от задней машины. Не обращая внимания на ветер, который обрушился на него, как молот Тора, он перепрыгнул через пролом и, даже когда он прыгал, изучал свои варианты через ближайшее окно в крыше автомобиля внизу.
  
   Комодо приземлился позади него. Двое здоровяков крадучись двинулись вперед с пистолетами в руках.
  
   Поезд внезапно вынырнул с горного перевала на длинный размашистый поворот. Рядом проходила автострада. Даль увидел машины и автобус, едущий рядом с ними, их пассажиры вытаращили глаза, когда увидели людей на крыше грохочущего поезда.
  
   Даль ступал так легко, как только мог, не сводя глаз со своих предстоящих жертв. Он переместился ко второму световому люку, наблюдая за группой наемников в задней части машины, оставив первую группу на попечение Комодо.
  
   Момент крайнего напряжения, натянутый на спусковой крючок.
  
  
   * * *
  
  
   Хейдену потребовалась секунда, чтобы привлечь их внимание. "Теперь здесь только я".
  
   Она увидела, что они заметно расслабились. Появилось даже несколько улыбок. Никто из них не поднял глаз. Она намеренно позволила своему взгляду блуждать по окну, где только что появилась автострада, зная, что большинство из них последуют ее примеру. Она уставилась.
  
   Тишина опустилась на карету, как свинцовый занавес. Хейден позволила своему пистолету болтаться между двумя пальцами.
  
   Звуки выстрелов и трескающегося плексигласа разорвали тишину. Мужчины были ранены высоко в грудь и в районе головы. Кровь и кости взметнулись в воздух, рисуя узоры, похожие на случайные иероглифы. Облако красного почти уничтожило переднюю группу людей. Хайден восстановила хватку пистолета за миллисекунду, но обнаружила, что ей некуда целиться. Она даже не могла видеть заднюю группу мужчин.
  
   Секундная задержка, когда сначала Дал, а затем Комодо спрыгнули вниз через разбитые световые люки, приземлившись как кошки - на ноги, но с оружием наготове. Даль, в свойственной ему манере, спокойно перезаряжал свое оружие в свободном падении, не думая об этом.
  
   Снова воцарилось молчание. Эта была наполнена облегчением оттого, что ты жив. Хайден окинула взглядом всех упавших мужчин. Кинимака последовала за ней, Бен и Карин следовали за ней по пятам.
  
   Запах крови и смерти окутал карету приторной вонью, словно саваном. Хейден двинулся вперед, бросив взгляд на восемь частей Одина. Казалось, все в порядке, хотя Валькирии получили пару случайных попаданий. Вокруг них были распростерты люди.
  
   И затем Хайден увидел, как один из мужчин вытянул руку, чтобы схватить мобильный телефон. Через долю секунды он держал его в руке, и его черные глаза, полные злобы, встретились с ее...
  
  
   * * *
  
  
   Май оторвалась от того, что читала, и встретилась взглядом с Дрейком. Взгляд, который она послала ему, был полон недоверия, возмущения, непонимания, в который даже самый лучший и опытный японский агент из ныне живущих едва мог поверить.
  
   "Эти люди". Она выдохнула. "Они будут stop...at ничего."
  
  
   * * *
  
  
   "Нет!" Хейден закричал.
  
   Но палец мужчины нажал на кнопку вызова, отправив сигнал улететь в атмосферу. Бомба взорвалась почти мгновенно. Он взорвался огромным, колючим облаком металла и огня, полностью уничтожив нижнюю часть первого частного вагона, где он был установлен. Взрывная волна пробила днище вагонов, полностью очистив заднюю часть последнего гражданского вагоноподъемника от рельсов. Люди были отброшены через проход и врезались в сиденья перед ними. Сумки и ноутбуки, бутылки с водой и мобильные телефоны, Kindles и журналы - все это пронеслось по воздуху. Крики паники и боли становились все громче, как адский хор.
  
   Хейден и остальная часть ее команды были отброшены на пол, приземлившись в беспорядке среди мертвых и умирающих наемников. Их оружие отлетело в сторону. Сила взрыва на мгновение лишила их чувств.
  
   Затем случилось худшее. Последний гражданский вагон съехал обратно на рельсы, но не задел рельсы. Вместо этого он ударился о деревянные шпалы, балласт, крепежные элементы и земляное полотно с мощным скрежещущим звуком и заставил весь поезд свернуть в сторону. Издалека было видно, что все повозки накренились набок и начали кошмарно медленное заваливание на бок. Когда поезд коснулся земли, он все еще ехал быстро, но внезапный удар о милосердно мягкую землю заставил его быстро замедлиться. Носовая волна грязи захлестнула двигатель, отделение водителя и первый вагон. Последние несколько вагонов отъехали от остова поезда, и даже когда Хейден подняла голову, все еще ошеломленная и пошатывающаяся, ее сердце почти остановилось от того, что она увидела.
  
   Последние два вагона съехали с железнодорожных путей и врезались в грунтовую насыпь, в результате чего последний вагон вильнул вверх и качнулся так, что его задняя часть выехала на параллельную автостраду. Транспортные средства вильнули и резко остановились. Перепуганные автомобилисты направляли свои машины в любом направлении, кроме как вперед.
  
   Маленький шикарный автомобиль врезался в хвост поезда. "Лендровер" резко вильнул вбок, но все равно задел "смарт" задней частью. Другой автомобиль задел "Лендровер".
  
   Хайден хотела, чтобы ее тело ответило, но почувствовала, что тяжелая чернота вот-вот завладеет ею. Взрыв, казалось, не только дезориентировал ее, но и лишил чувства равновесия и здравого смысла. Даже Даль неподвижно лежал справа от нее.
  
   И затем, невероятно, близко к ее уху она услышала голос, потрескивающий по мобильному телефону одного из мертвых наемников.
  
   "Это Кайман. Поезд поврежден. Мы переходим к плану Б. Повторяю план Б. Ты там?"
  
   Ответ от третьей стороны пришел немедленно по открытой линии. "Мы отслеживали поезд по дороге в соответствии с инструкциями, сэр. Задний вагон ... ну, на самом деле он перед нами ".
  
   "Залезай туда", - приказал Кайман. "Соберите осколки и... " Он сделал паузу. "Новые приказы от норвежца. Приведите ублюдков, которые пытались остановить нас. Привезите их в Прагу".
  
   Когда чернота поглотила ее, у Хейден осталась только одна мысль. Позвони Мэтту Дрейку.Прилагая каждую унцию своих тренировок, каждую напряженную секунду своей битвы, чтобы соответствовать имени своего отца, чтобы нести, она попыталась сделать вызов.
  
   Последние слова Каймана остались с ней. "Прага - это крепость. Даже армия не смогла бы добраться до нас там ".
  
  
  
   ЧАСТЬ 3
   Теневая элита
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  
   Май текла полным ходом, и никто не осмеливался ее прерывать. "Эта группа" . Она выплюнула это слово. "Нацелился на Уэллса, чтобы они могли внедрить информатора в британскую армию. Они убедили его, что являются правящей организацией мира, что они контролируют британское правительство. Не только это - именно Кайман завербовал его и убедил, что все правительства выполняют приказы Теневой элиты. Я думаю, что Уэллс зашел в патриотизме слишком далеко ".
  
   "У слабых мужчин всегда есть большие секреты", - сказала Алисия с понимающей улыбкой. "На Каймане будет грязь на Уэллса, будьте уверены в этом".
  
   Дрейк пытался придерживаться известных им фактов. "Значит, Кайман - это ДИА, да? Работаю под прикрытием на Теневую элиту. Если это так, то мы должны предположить, что у ЦРУ и Белого дома есть похожие "кроты ", как и у любого другого агентства в мире ".
  
   "Вот почему Гейтс не может рисковать и тратить время на проверку всех, кто находится над ним и вокруг него", - сказала Май. "Что затем оставляет нас здесь, беззащитных и одиноких".
  
   "Но это также переносит нас прямо в середину игры", - сказал Дрейк с легкой улыбкой, накладывая на маленькую тарелку колбасу чоризо, пататас бравас, оливковое масло и хлеб. "Мы знаем, где находится Кайман. Мы знаем, чего хочет Теневая элита. Теперь все, что нам нужно сделать, это найти их ".
  
   "Вена", - указал Бельмонте. "Раньше ты был довольно близок к этим ублюдкам. Ты помнишь что-нибудь, относящееся к операции "Двойное проникновение"?"
  
   Дрейку потребовалось несколько мгновений, чтобы подумать. Время имело тенденцию становиться туманным вокруг смерти Элисон. Он покачал головой. "Возможно, Сэм что-то вспомнит. Я не могу."
  
   "Мы могли бы отправиться туда", - предложила Май. "Позвони своим приятелям и попроси их встретиться с нами. Мы все еще находимся в пределах окна, которое они тебе дали ".
  
   "Это план. Но это чертовски большая натяжка, Май. Особенно с учетом того, что Хайден и парни напрягают свои яйца, чтобы заполучить эти восемь фрагментов ".
  
   Дрейк проверил свой мобильный, несмотря на то, что знал, что все способы связи были запущены на самом высоком уровне. "Думал, мы уже что-нибудь услышали".
  
   "Рискованная миссия", - сказал Бельмонте с отсутствующим выражением в глазах. "Люди умирают".
  
   "Люди умирают, переходя дорогу или в автомобильных авариях", - свирепо сказал Дрейк. "Интересно, кто этот койот".
  
   "Это еще одна миссия", - сказала Алисия. "На другой день".
  
   "Что бы ни случилось", - сказала Май, - "Теневой элите нельзя позволить продолжаться. Я работаю на одну из лучших разведывательных групп в мире, и я никогда о них не слышал. И все же они кукловоды. Если бы они отвечали нашим наилучшим интересам ..." Она пожала плечами. "Может быть, понаблюдать за ними издалека. Но людям, которые жаждут такого оружия массового уничтожения, никогда не следует позволять править ".
  
   "Чертовски верно", - сказала Алисия. "По крайней мере, я и эльф согласны в одном".
  
   "Эльф и я". Дрейк мгновенно поправил ее.
  
   "Не поощряй эту сучку", - многозначительно сказала Май. "Ее достаточно трудно терпеть. На данный момент я хочу убивать ее только раз в день"
  
   Бельмонте переводил взгляд с одного на другого. "Значит, я чувствую здесь какую-то дружественную историю?"
  
   "Отвали, Бельмонте". Алисия принялась за еду. "Такой вор, как ты, ничего не смыслит в дружбе, только в связях".
  
   Бельмонте стукнул по столу своим бокалом. "Не претендуй на то, что знаешь меня".
  
   Алисия перевела взгляд на него. "Но я действительно знаю тебя, Дэниел, как ты часто подчеркиваешь. Я так хорошо тебя знаю".
  
   "Я забочусь о людях. Заботился." Вор вздохнул и покачал головой. "Я думаю, что единственная плохая вещь, которая когда-либо случалась в моей жизни, будет худшей вещью, которая когда-либо случалась в моей жизни. Я даже не знаю, почему я больше с вами, люди. Что хорошего принесет мне месть?"
  
   Дрейк старался не пялиться на бар. "Я дам тебе знать. Скоро."
  
   "Я не такой, как ты, Дрейк. Я человек хитрости и изощренности, а не действия и мускулов. Я не герой. Никогда не будет ".
  
   "Героя следует определять по его действиям в данный момент". Май говорила так, словно декламировала старую японскую пословицу. "Не тем, что они обычно делают, или не делают."
  
   Именно в этот момент у Дрейка зазвонил мобильный. Он быстро протянул руку и схватил ее, выглядя удивленным.
  
   "Карин?"
  
   Шепот молодой женщины передавал напряжение, страх и срочность. "Мы в плену. Они поймали нас. Все мы. Я..." Пауза. "Я собираюсь попытаться оставить свой телефон включенным ..."
  
   Затем тишина. Дрейк поднял глаза. "Нам нужно двигаться сейчас. Команда Хейдена попала в плен. Поехали."
  
   Не оглядываясь назад, они помчались в неизвестность, чтобы помочь своим друзьям.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Хайден пыталась сосредоточиться, в то время как ее измученное тело всячески протестовало. Сотрясение от взрыва на мгновение лишило ее сознания, но это еще больше нарушило ее равновесие. Это вызвало у нее тошноту, заставило ее пробираться ощупью сквозь вязкий туман, чтобы вспомнить, где она находится. То же самое произошло с Далем и Комодо, в результате чего положение Кинимаки, Бена и Карин немного улучшилось, но все еще были проблемы со стабильностью.
  
   Теперь она лежала, подпрыгивая на жестком металлическом полу фургона. Движение автомобиля, когда она быстро проезжала повороты и неровности дороги, никак не ускорило ее медленно возвращающееся чувство равновесия. Ее глаза были в нескольких дюймах от пола.
  
   Ее руки были связаны за спиной, лодыжки тоже. Даль и Комодо вяло катились рядом с ней, пока продолжалось путешествие. Она смутно осознавала, что Карин пытается высвободить руку, затем короткий разговор, прежде чем блондинка закрыла свой телефон и засунула его глубоко в карман.
  
   Некоторое время спустя, когда фургон занесло, он замедлился и начал движение "стоп-старт". Она услышала проклятия спереди. Они застряли в пробке, возможно, проезжали через город или около него. К ее голове начала возвращаться некоторая острота. Она все еще понятия не имела, сколько времени прошло с крушения поезда, последовавшего за ужасающим взрывом. Она никогда не могла предположить, что Теневая Элита заложит взрывчатку в один из вагонов своего собственного поезда, но это был урок, который она теперь усвоила и всегда будет помнить. Она молила Бога, чтобы никто из мирных жителей не пострадал.
  
   Голос Бена донесся сквозь редеющий туман. "Хайден. Хайден, ты в порядке?" Скучный монотонный звук, о котором она знала некоторое время, но не могла переварить.
  
   Ее нос треснулся о покрытый ржавчиной металлический пол, и на глаза снова навернулись слезы. "Нет... не совсем". Ей удалось пробормотать.
  
   Она почувствовала огромное облегчение, когда раздался голос Торстена Даля. "Знаем ли мы, где мы находимся или куда направляемся?"
  
   Пришли отрицательные ответы. Карин тихо заговорила. "Мне удалось позвонить Дрейку и оставить свой телефон включенным, чтобы он мог отследить нас. Батареи должно хватить ненадолго. Но заднее стекло затемнено. Они бы узнали, если бы я прикоснулся к ней."
  
   "Развяжи нас". Хейден знал, что затуманенность в ее голове объясняла, почему Карин еще не попыталась.
  
   "Чем? Мы закреплены пластиковыми стяжками, а фургон пуст. И- " пробормотала она, " они проверяли нас."
  
   Фургон накренился на повороте. Хайден перекатился, врезавшись в Кинимаку. Она смутно осознавала, что гаваец въехал на Комодо и прижал беднягу из Дельты к борту фургона. Не лучшее положение, чтобы быть пойманным.
  
   "Прости, приятель". Сказал Кинимака.
  
   Панель в передней переборке внезапно отодвинулась, и появился мужчина. Он был лысым, чисто выбритым и зловещего вида. Через его лоб тянулся шрам. "Я слышу сплетни", - сказал он. "И я не хочу. Норвежец хочет видеть вас, но он ничего не сказал о ваших языках. Сохраняйте это в тайне. Мы почти на месте."
  
   Голова исчезла вместе с восточноевропейским акцентом. Хейден почувствовала, как ударная волна прошла по всему ее телу. Она повернулась, чтобы встретиться взглядом с Далем.
  
   "Скандинав?" Она выдохнула.
  
   "Конец пути", - сказал Даль. "Лидер Теневой Элиты хочет наказать нас за то, что мы разрушили его планы. Никаких призов за угадывание того, что произойдет после этого."
  
   "Конечно, но меня больше беспокоит то, что происходит во это время". Хайден изо всех сил пыталась вырвать свои руки из пут, но у нее ничего не вышло. Она подумала о гражданских, Бене, Карин и Гейтсе позади нее. Она подумала о том, что эти ужасные люди могут с ними сделать.
  
   Пожалуйста, Дрейк, подумала она. Приди за нами.
  
  
   * * *
  
  
   В этот момент Мэтью Холгейту, шестому и самому молодому члену Теневой элиты, подавали легкий ланч в высококлассном ресторане внутри Венского музея естественной истории. Меню было коротким и не отличалось разнообразием, но это не имело значения. Они знали, чего он хотел. Он провел несколько минут, болтая с любезной официанткой, а затем повернулся к ожидавшему его кофе.
  
   Вглядываясь в ее черные глубины, он увидел свое отражение, плавающее там взаперти. Символическое изображение. Не так давно Холгейт был одним из богатейших плейбоев мира, человеком с домом, пятью машинами и дюжиной женщин в каждом крупном городе по всему миру, законодателем мод и даже филантропом. За всем этим скрывалась Теневая Элита, группа, к которой он, образно говоря, принадлежал со дня своего рождения, сын своего отца. Фактически, он принадлежал им десятилетиями, любя их безграничную власть, наслаждаясь их безответственностью, наслаждаясь временами, когда их лидер - меланхоличный норвежец - позволял им играть в игры с жизнями случайных людей. Даже в мире пресыщенных богачей не было ничего лучше, чем выбрать человека или семью и подвергнуть их бесконечным неизбирательным мучениям.
  
   По словам норвежца, это помогло укрепить веру группы в их собственные силы. Цель всегда оправдывала средства. Так что, если бы на свалке была просто еще одна крестьянская семья, кто бы заметил?
  
   Но недавно случайное событие само по себе изменило жизнь Холгейта. Мир в целом знал это как рецессию. Но Холгейт знал, что это было на самом деле - лица, принимающие важные решения, решили, что мир развивается слишком быстро и его нужно замедлить, что прогресс движется слишком быстро, что простые люди просто становятся слишком богатыми, а их жизнь - слишком безболезненной. Решение было принято на самом верху, уровнем ниже Теневой элиты, которая обсудила с группой ее ничтожную стоимость, но решила позволить периоду жесткой экономии наступить. Это не повлияло бы на них. Это действительно помогло бы укрепить их позиции и расширить сферу их полномочий и их игр.
  
   Но затем, в своем слепом высокомерии, Холгейт попал в одно из крупных банковских крушений. После этого он потерял гораздо больше из-за падения стоимости недвижимости. Он вложил значительные средства в хедж-фонды и начинающие предприятия, которые просто исчезли.
  
   Все так быстро. Все это виртуальное богатство исчезло. Когда он осознал масштабы своего реального бумажного богатства, он чуть не бросился с верхней ступеньки мраморной лестницы, покрытой итальянским ковром, на крышу своего сверкающего черного суперкара Maserati MC12. Но осторожность спасла его. Он думал о своих товарищах по Элите и верил, что они помогут ему. Только позже, задав несколько тщательно продуманных вопросов, он понял, что они наверняка распяли бы его, своего пожизненного коллегу, если бы когда-нибудь узнали.
  
   А потом случилась вся эта история с Одином. За последние два месяца Теневая Элита собиралась больше раз, чем за предыдущие два года. Холгейт сидел, слушал и вносил свой вклад, на самом деле не слишком увлекаясь, постоянно осознавая, что его пятеро братьев могут в любой момент узнать о его банкротствах.
  
   Но, подобно хищнику, который лежит в засаде, готовый напасть, ответ пришел к Холгейту в виде восьми частей Одина. Это так важно. Сердце всего сущего.
  
   Холгейт улыбнулся, когда официантка поставила на стол его теплую еду. Затем он взял неотслеживаемый мобильный телефон, который ему недавно подарил один из самых опасных людей в мире.
  
   Когда на звонок ответили коротким: "Ты?" Мэтью Холгейт сделал первые шаги по дьявольскому пути, который был его генеральным планом.
  
   "Я могу достать их. Все готово. Итак, сколько самых богатых и безумных террористов в мире вы действительно можете собрать в одном месте?"
  
   Он сделал паузу на мгновение.
  
   "Так много? Хорошо. Теперь сядьте поудобнее и слушайте."
  
  
   * * *
  
  
   Хайден собралась с духом, когда фургон резко затормозил. Смех, глубокий и грубый, донесся спереди, а затем хлопнули две двери. Крики эхом отдавались за пределами фургона. Затем задняя дверь распахнулась, и мужчина начал смеяться.
  
   "Связанные, как индюки. И вот оно, еще даже не Рождество."
  
   Она услышала крики и догадалась, что ее коллег вытаскивают из фургона за ноги и дают им рухнуть на землю. Она снова рванулась из своих пут, и беспомощность нахлынула на нее, когда она почувствовала, как ее собственные лодыжки схватили, а тело грубо повалили на пол фургона. Был момент невесомости, а затем твердая земля устремилась ей навстречу, лицом к лицу. Раздалось еще больше смеха. Смех многих мужчин.
  
   Она быстро перевернулась. Резкий солнечный свет бил ей в лицо, заставляя слезиться глаза. Через мгновение тень заслонила свет. "Вверх".
  
   Сильные руки обхватили ее под мышками и поставили на ноги. Она постояла там мгновение, покачиваясь, непривычная к новому положению и пытаясь позволить тошноте утихнуть. Даль стоял рядом с ней, украдкой оглядываясь по сторонам, Кинимака и Комодо рядом с ним. За ними она увидела Гейтса, Бена и Карин, прежде чем снова опустить глаза, изображая дрожь.
  
   Чей-то ботинок пнул ее в позвоночник, заставив пошатнуться и вскрикнуть от удивления. Даль в гневе повернулся, но оказался лицом к лицу с блестящей компанией "Хеклер и Кох". Хайден протиснулась мимо него, толкнув его локтем на ходу. Об этом позже.
  
   Их провели через ворота во внутренний двор. Особняк скандинава окружал их со всех четырех сторон, построенный из старого кирпича и камня, с окнами и дверями, сделанными на заказ. Сами ворота представляли собой прочную конструкцию, окруженную с обеих сторон массивными каменными колоннами и караульным помещением. Поверхность под их ногами была усыпана крошечным белым гравием; небо над их головами было безоблачным и ярко-голубым. Мужчины стояли вокруг в непринужденных позах, у каждого в руках было какое-то автоматическое оружие.
  
   Выхода нет, подумала она, затем отругала себя. План был всегда. И план Б. Единственным препятствием был ее страх.
  
   Ботинок снова врезался в ее позвоночник. На этот раз она устояла на своем, повернулась и пристально посмотрела на высохшего наемника, наносящего удары ногами. "Развяжи меня", - сказала она ровно, - "затем попробуй это снова".
  
   Все это время надеясь, что он не знал о ее ножевом ранении...
  
   ... но тот, что постарше, только ухмыльнулся, показав рот, полный черных зубов с дырами, и язык, в котором не хватало куска размером в квадратный дюйм. Он жестом подозвал ее к себе, наводя винтовку на прицел.
  
   Хейден воспользовался перерывом, чтобы еще немного проанализировать их окружение. Особняк скандинава не только окружал их с четырех сторон, но и возвышался на три этажа. Где бы ни находилось это место, без сомнения, оно находилось среди подобных жилищ в богатом районе. Со своего наблюдательного пункта Хейден не смогла установить никаких указаний на их местоположение.
  
   Она снова повернула назад, направляясь к длинной кирпичной стене. Ее товарищи уже выстроились напротив нее, лицом ко двору. Она тоже заняла свое место в конце очереди.
  
   Двенадцать человек выступили вперед и подняли свое оружие.
  
   Нет!Ее разум кричал. Это было слишком рано. Они еще даже не встречались со скандинавом. Зачем тащить их в такую даль только для того, чтобы пристрелить по прибытии?
  
   Звук взводимых курков дюжины винтовок разнесся по залитому солнцем двору. Хейден посмотрел мгновенной смерти в глаза с последней недоверчивой мыслью.
  
   У меня даже не было времени поговорить с Беном.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк быстро соображал на ходу, быстрее, чем в любое другое время в своей жизни. Ближайшей целью было найти GPS-трекер, что-нибудь, что они могли бы синхронизировать с повторяющимся сигналом Карин и вернуться домой. Благодаря опыту Бельмонте, это была простая работа, но им пришлось вернуться в "горячую зону" вокруг складского района аэропорта, который они только что покинули. Дрейк не думал дважды. Он пошел первым, купив устройство слежения и вернувшись в аэропорт менее чем за полчаса, как раз вовремя, чтобы успеть на следующий самолет в Прагу, путешествие, которое заняло бы у них меньше семидесяти минут.
  
   Дрейк не потратил впустую ни одного. "У меня есть два плана", - сказал он им. "А и Б..."
  
  
   * * *
  
  
   Хайден не закрыла глаза. Вместо этого она смотрела в непоколебимый ствол пистолета, непокорная до последнего. Ее мысли стали внутренне сосредоточенными, восприятие притупилось. Время растянулось перед ней, как кусок резинки, напряженный ожиданием.
  
   В небе над внутренним двором парил воздушный шар, кроваво-красный, с длинной веревкой, свисающей и перекрученной, как будто ее вырвали прямо из детской руки.
  
   Движение привлекло всеобщее внимание. Когда Хейден снова перевела взгляд, она была поражена, увидев, что сквозь стволы оружия пробрался мужчина.
  
   Норвежец.Он стоял перед своими солдатами, длинные светлые волосы развевались на ветру, морщинистое лицо выражало то, что кто-то мог бы принять за сочувствие, но Хейден знал, что это не более чем осмотрительное безразличие. Это было внимание, которое молодой психопат мог бы уделить мухе, попавшей в паутину приближающегося паука.
  
   "Один", - сказал он. "Он был Отцом Богов. Поскольку я отец нашего совета. Мы похожи, Один и я."
  
   Хейден неловко поерзал. Рядом с ней Даль сумел расхохотаться.
  
   Лицо норвежца перекосилось. "Мое богатство восходит ко временам викингов. Происхождение моего богатства самое древнее из известных. Я потомок Беовульфа, хотя сомневающиеся хотели бы заставить вас поверить, что он никогда не существовал. Великая поэма, написанная в 800 году н.э., но вновь открытая только в семнадцатом веке, рассказывает о настоящем короле и реальной земле. Но Беовульфа, говорят, не существовало. Что ж, здесь... " Он постучал ногой по земле, фундаменту своего дома. "У меня есть доказательство того, что он существовал".
  
   "И что он сражался с монстром?" Сказал Даль с сарказмом.
  
   "Мы все сражаемся с нашими монстрами. Я только сказал, что Беовульф был настоящим, а не Грендель."
  
   "Ты норвежец", - сказала Хейден, все еще шокированная, несмотря на себя.
  
   "Человек, стоящий за всем этим". Его лицо ничего не выражало. "Тень, которая возвышается над Теневой элитой. Да."
  
   "И ты бы использовал оружие судного дня?" Спросил Хейден.
  
   "Использовать?" Норвежец втянул слово, как будто это была мятная ириска. "Использовать? Такое двусмысленное слово. Да, я бы использовал это, моя дорогая, но в каком смысле ты имеешь в виду?"
  
   "Чтобы уничтожить этот гребаный мир".
  
   Глаза норвежца едва моргнули. "Не будь таким гребаным тупицей. Зачем мне это делать? Зачем мне уничтожать то, чем я владею?"
  
   Даль рассмеялся. "Потому что ты еще более сумасшедший, чем дерьмо, приятель".
  
   Хейден поморщился. Она услышала, как Бен резко втянул воздух, и даже Комодо тяжело сглотнул.
  
   Норвежец не дрогнул. "Устройство судного дня будет использоваться в качестве нашей сети безопасности. Оказавшись на месте, к ней никогда не нужно будет обращаться ". Затем его взгляд устремился вдаль. "Но представьте. Представьте, если бы однажды это было выпущено на свободу. Огонь и вода, бури, молнии и гром, землетрясения и мега торнадо, охватившие мир. Какая красота. Какой конец!"
  
   Хайден знал, что он не шутил. У этого человека не было склонности шутить.
  
   "Один столкнулся с Рагнареком", - сказал им норвежец. "Вместе со своими сыновьями он шел в бой. Он столкнулся с монстрами. Настоящие монстры -"
  
   "Нет". Даль прервал самого могущественного человека на планете. "Он этого не сделал".
  
   Норвежец устремил пристальный взгляд из-под капюшона на шведа.
  
   "Я видел кости Одина", - сказал Даль. "Я прикасался к ним. Я видел, где он лег и умер. Он, конечно, не погиб, сражаясь на каком-либо поле битвы. Рагнарек, " тихо сказал он, " это настоящий миф."
  
   "Он прав", - впервые заговорил Гейтс. "Рагнарек - это сейчас, а не тогда. Один однажды предотвратил это, заставив богов умереть. Но обнаружение его щита запустило цепную реакцию, которая должна была закончиться открытием третьей гробницы и оружия судного дня. Теперь это наш выбор. Мы решаем. Это решение человечества спасти или уничтожить себя.Эти слова написаны в исландской гробнице."
  
   "Ты имеешь в виду день расплаты". Норвежец бесстрастно изучал министра обороны США. "Но это все спорно. Ты помнишь холодную войну? Дни, когда русские и американцы направляли друг на друга тысячи ядерных зарядов и ждали, когда судьба пойдет своим чередом? Плохие времена, даже для нас. Мы не можем контролировать каждый зудящий палец, и одна оплошность, один момент ярости могли ввергнуть мир в ядерную войну. Но теперь ... мы будем единственной сверхдержавой, и у нас будет все оружие ".
  
   "Что, если мы раскроем твой блеф?" Гейтс отважился.
  
   "Мы - Теневая элита", - просто сказал норвежец. "Если хоть один голос поднимется против нас, он будет утихомирен. Если многие голоса восстанут против нас... тогда мы сотрем этих ублюдков с лица земли".
  
   Норвежец отступил назад и долго смотрел на них. Хайден высоко держала голову. Норвежец отвернулся и прошел сквозь строй стрелков.
  
   Все оружие, как одно, выровнялось, нацелилось и замерло.
  
   Голос произнес: "Огонь!"
  
   Звуки выстрелов, крики и удары пуль о кирпичную кладку нарушили покой идиллического зимнего дня.
  
  
   * * *
  
  
   Не успел самолет приземлиться, как Дрейк и его друзья протиснулись мимо других пассажиров и помчались проходить таможню. Если кто-то и счел их грубыми, они, конечно, промолчали. Но тогда их суровые лица отпугнули бы всех, кроме самых стойких или старейших жалобщиков.
  
   Выйдя из аэропорта на бодрящий холод, четверо могли немного расслабиться. Дрейк махнул рукой такси и достал устройство слежения, которое Бельмонте мастерски смастерил.
  
   "Все еще сильна", - сказал он.
  
   Май, сидевшая рядом с ним, изучала карту Праги. "Дейвице".Она вырулила из пригорода старого города, и такси быстро тронулось с места. По дороге они обдумывали план. Это было грубо, это было рискованно, но это была лучшая импровизация, которую они могли придумать в условиях такого ограничения по времени и давления. Дрейк был уверен, что их друзья будут убиты сегодня. Это был просто вопрос времени.
  
   "А восемь частей Одина?" Сказала Май.
  
   "Вторичны", - снова сказал Дрейк. "Наши друзья превыше всего".
  
   "Мы должны, по крайней мере, попытаться-"
  
   "Май", - решительно сказал Дрейк, - "Мне жаль. Но ты потерял право голоса, когда действовал в одиночку. Ты рисковал всем, чтобы спасти Чику. Теперь моя очередь".
  
   Алисия обратила сияющие глаза на японку. "Привет. Посмотри на это с другой стороны - сука, которая облажалась так, как ты - обычно они бы просто тебя усыпили. Таким образом, ты получаешь второй шанс ".
  
   "Отпусти меня?" Эхом отозвалась Май. "И кто собирается это сделать? Ты?"
  
   "Я уложу вас обоих, если вы не уйдете". На самом деле, Дрейк знал, что они всего лишь мысленно готовились к предстоящей битве и насилию. Он бросил взгляд на Бельмонте.
  
   "Тебе, наверное, было бы лучше остаться в машине. Другая машина, если вы понимаете, что я имею в виду."
  
   Вор кивнул. План Дрейка был на грани самоубийства, но это было все, что у них было. В этот момент зазвонил мобильный Дрейка, старая мелодия Динорока, что-то о дыме над водой.
  
   Дрейк прислушался на мгновение, а затем его лицо вытянулось. "О нет", - сказал он. Затем: "И нет никакого шанса, что-?"
  
   Англичанин послушал еще немного. Новости не выглядели хорошими. В конце он кивнул и выключил мобильный. "Это был Сэм. Его команда не может встретить нас здесь вовремя. Шары."
  
   "Это ничуть не меняет плана", - сказала Алисия с некоторым удовольствием.
  
   Дрейк кивнул. "Они направляются прямо в Вену. Позже они встретятся со всеми нами там. Предполагая..."
  
   "Мы выживаем", - закончил Бельмонте, покачав головой. "О боже".
  
   "Что бы ни случилось, приятель" - Дрейк повернулся к нему - "Ты должен встретиться с ними там и рассказать им все. Если мы умрем, осколки Одина будут развеяны по ветру".
  
   Дрейк закрыл глаза. "Я просто хотел бы, чтобы мы знали, все ли с ними в порядке".
  
  
   * * *
  
  
   Руки Хейден, все еще связанные пластиковыми стяжками за спиной, были свободно связаны вместе и пропущены через металлическое кольцо, которое было встроено в неровную кирпичную стену за ее спиной. Веревка была привязана. Ее команда, вся потрясенная, но живая, выстроилась рядом с ней.
  
   Так что, по крайней мере, для начала это должно было стать психологической пыткой. Расстрельная команда была достаточно точной. Их пули врезались в стену над их головами, осыпав их каменной кладкой и горячими осколками куртки. Лицо норвежца даже не дрогнуло. Затем их грубо втащили внутрь особняка и втолкнули в комнату без мебели на первом этаже. Бетонный пол. Кирпичные стены. Большой слив в середине пола.
  
   Комната для убийств, которую потом легко убрать.
  
   Теперь мужчины с ухмылками на лицах втаскивали в комнату большие промышленные шланги. Обычно используемые для промывки, теперь они были нацелены на пленников. Хейден приготовилась к удару. Затем за ними столпилось еще больше людей, у некоторых в руках были автоматы, другие были вооружены оружием странной формы. Крупноствольный и коренастый, он почему-то выглядел более угрожающе, чем "Хеклер" и "Кокс".
  
   "Пистолет с резиновыми шариками", - сказал Даль без эмоций. "Бьет сильнее, чем большинство мужчин. Наверное, лучше всего пригнуться."
  
   Хайден посмотрела на шведа, привязанного рядом с ней. "Варианты?"
  
   Прежде чем он смог ответить, солдаты скандинава приступили к своей версии веселья. Шланг был включен, он скользил прямо, когда вода хлынула через него. Двое мужчин держали насадку, не в силах сдержать веселья, когда поток воды хлынул наружу и полностью обрушился на беспомощных пленников. Хейден получила удар в лицо, и ее голова ударилась о стену, заставив ее увидеть звезды. Сила воды остановила ее дыхание. Она чувствовала, что тонет, вставая.
  
   Задыхаясь, она наглоталась воды, мотая головой из стороны в сторону и пытаясь отвернуться. Но поток воды был неизбежен и ужасно силен. Последний глоток воздуха был вытеснен из ее легких. Она уже сталкивалась с абордажем по воде раньше, но это ничего общего не имело с этим. На грани сознания она услышала грохот, когда начали стрелять пистолеты с резиновыми шариками.
  
   Безошибочно узнаваемый звук голоса Бена, кричащий, достиг ее ушей.
  
   Она проглотила еще воды, кашляя, не в силах избавиться от всего этого перед лицом неумолимого течения. Затем, когда она только что прошла момент капитуляции, поток перешел к следующему человеку - Кинимаке.
  
   Хайден опустила голову, почти обессиленная. Ее ножевая рана снова пульсировала, боль прорезала облако беспомощности, которое окружало ее. Она возблагодарила бога за то, что один из резиновых шариков еще не попал в нее, потому что, если бы один из них попал в рану ... даже дисциплина ЦРУ и все тренировки в мире не смогли бы остановить ее от мольбы о пощаде.
  
   Итак, она повисла на своих узах, демонстрируя поражение, притворяясь уязвимой, в то время как упорно боролась, чтобы восстановить дыхание и желая, чтобы силы вернулись в ее тело. Она снова проверила пластиковые завязки, надеясь, что вода, возможно, ослабила их. Но, если уж на то пошло, это, казалось, затянуло их, заставляя края врезаться в ее и без того покрытую синяками кожу.
  
   Отчаяние вторглось в ее сердце и пыталось завладеть им. Ее разум боролся с этим, ища путь к отступлению, но в глубине души ужасную правду больше нельзя было отрицать.
  
   Из этого не было выхода.
  
   Она позволила своей голове повернуться в сторону и увидела, что водомет только что достиг Карин. Не повредит ли потоп и не уничтожит ли ее мобильный телефон? Если бы это произошло, их ждала долгая, болезненная и упорная смерть.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк изучал особняк, где содержались его друзья, пока не определил точное местоположение Карин. Это место гармонично сочеталось со всеми другими здешними объектами недвижимости. Они были построены прямо на улице, как будто желая занять каждую унцию пространства, которое им было предоставлено, с минимальными садами, но внушительными внешними стенами, высокими и почти неприступными. Узкие, занавешенные окна выходили на уровень улицы, с большими двойными стеклами на втором и третьем этажах. Дрейк даже не мог разглядеть дверь. Может быть, она была с другой стороны, но это не имело значения. Он не собирался стучать. Он знал, что его план был рискованным и изобиловал предположениями, но ситуация требовала немедленного и экстремального реагирования.
  
   "Там". Он указал на внешнюю стену Май и Алисии, затем оставил их заниматься этим. Вместе с Бельмонте он обошел близлежащие улицы в поисках двух наиболее подходящих транспортных средств. В течение пяти минут он заметил серый "Лендровер" и мощный седан "Тойота". Он указал на них Бельмонте.
  
   "Готова?"
  
   "Нет, но я в игре".
  
  
   * * *
  
  
   Хайден наконец подняла голову. Резиновый мяч отскочил от стены рядом с ее правым глазом, человек, который выстрелил, смеялся как маньяк и быстро перезаряжал, чтобы он мог попробовать снова. Слева и справа ее спутники пытались сделать себя менее привлекательной мишенью, сгибая свои тела, но все они промокли насквозь, и большинство из них были ранены в самые болезненные части тела.
  
   "Мы здесь весь гребаный день!" Один из наемников засмеялся, а затем разразился хохотом, похожим на визгливого осла. Он прицелился и выстрелил, его выстрел был точным. Резиновый мяч врезался в грудную клетку Комодо, но большой солдат Дельты даже не дрогнул.
  
   Хайден вздохнул над своей глупостью и увидел, что Карин сделала то же самое. Проклятые солдафоны и их мачо-шоу . Смех наемника продолжался. "Теперь есть вызов, который я принимаю. Поверь этому, приятель, все герои, которых я когда-либо знал, давно мертвы."
  
   Даль попытался откинуть свои мокрые волосы в сторону. "Хорошо, парень. Я бы сделал то же самое ".
  
   "Тогда мы все умрем как дураки", - яростно прошептал Хейден. "Мы должны быть умнее этих животных, а не опускаться до их уровня".
  
   "Предложение?"
  
   Хайден был в отчаянии. "Разве у тебя нет плана? Великий Торстен Даль. Безумный швед. Что ты скажешь?"
  
   "Я говорю..." Даль поднял свои изодранные, окровавленные и свободные руки. "Пойдем, засунем их гребаные головы им в задницы".
  
   Сумасшедший швед бежал так, словно дьявол гнался за ним по пятам. Широко раскрыв рот, вопя, с кровью, струящейся из его размахивающих рук, и водой вокруг него, он атаковал более дюжины вооруженных людей. Через несколько секунд он был среди них, разбив одному человеку лицо сбоку сильным ударом локтя и пнув второго так сильно, что тот не переставал кувыркаться, пока не врезался в заднюю стену с достаточной силой, чтобы лишить его чувств. Хайден воспользовалась хаосом, чтобы снова скрутить себе запястья, но боль от веревок, разрывающих ее плоть, заставила ее вскрикнуть. Как, черт возьми, Дал мог это выносить? Этот человек должен был быть сверхчеловеком. Она увидела, как Кинимака и Комодо пытаются сделать то же самое, с искаженными, но полными отчаянной решимости лицами, а затем Комодо вырвал запястье.
  
   В этот момент все место сошло с ума.
  
   Скандинав вошел через дальнюю дверь, покачав головой, когда увидел рукопашную схватку, и вызвал еще стражников из кажущегося бесконечным лабиринта комнат, которые составляли его особняк. К его чести, он стоял на своем, наблюдая за развитием событий. Затем, словно по великому волшебству, Мэй и Алисия внезапно появились позади него, проникнув внутрь через окно первого этажа. Норвежец немедленно бросился за отрядом стражников.
  
   Внезапно роли поменялись. Когда Дал, Мэй и Алисия были свободны и могли сражаться, в мире не было группы наемников, которая оставалась бы уверенной в себе. Женщины ворвались в комнату, нанося раны и увечья, как будто они раздавали подарки. Хайден прекратила борьбу с узами, измученная стрессом и болью от раны, и ждала, когда Комодо найдет оружие, которое освободит ее.
  
   Солдат Дельты вырвался и упал на колени. Застонав, он быстро подбежал к одному из людей, которых Даль оставил после себя, обыскал тело и достал стандартный нож.
  
   Норвежец прошел дальше в комнату, безоружный, невозмутимый, его грубое лицо не выдавало даже малейшего намека на эмоции. Что он знал?
  
   Хайден наклонилась вперед, когда Комодо протянул руку и разрезал ее путы. Она была не в том состоянии, чтобы сражаться, но все равно, спотыкаясь, двинулась вперед, надеясь вывести из схватки хотя бы одного врага. Май и Алисия добрались до Даля, сначала нацелившись на наемников с самым смертоносным оружием и убив их.
  
   Звук выстрела рикошетом разнесся по большому пространству. Один из шлангов все еще работал, вода била в стену и отскакивала назад небольшой волной. Даль впечатал в нее голову человека, лишив его сознания, и оставил его тонуть.
  
   За спиной Хейдена Комодо освободил Кинимаку. Крупный гаваец пробормотал слова благодарности, перемахнул через упавшего наемника, чтобы подойти к ней, и протянул поддерживающую руку. "Тебе следует отступить".
  
   "Ты отдаешь мне приказ, Мано?"
  
   "Да, босс, это я. Теперь отойди от меня ".
  
   Кинимака держался стойко, когда наемник прицелился в него. Прогремел выстрел из большого пистолета, резиновый мяч с сокрушительной силой врезался в бедро Кинимаки, но не вызвал ничего, кроме презрительного ворчания. Кинимака протянул руку и схватил наемника за шею, отрывая его от земли. Наемник приставил дуло пистолета к шее Кинимаки.
  
   Двое мужчин уставились друг на друга, разделенные несколькими дюймами.
  
   Хейден схватил маленький пистолет и выстрелил наемнику между глаз. Кинимака благодарно подмигнул ей. "Махало".
  
   "В любое время. Ты делаешь мне, я сделаю тебе. Так сказать."
  
   Кинимака удивленно моргнул, но затем резко повернулся, когда комнату наполнил внезапный гвалт, громкий даже сквозь шум борьбы, стрельбу и крики.
  
   Хейден тоже уставился. Ее надежды рухнули. Вторая внушительная группа наемников ввалилась в комнату, все вооруженные и, похоже, жаждущие крови. Норвежец скрестил руки на груди и прислонился к стене. Игра окончена.
  
   Дюжина орудий выстрелила одновременно, нацеленных высоко в знак силы и намерения. Даль остановился на середине фразы, держа по наемнику в каждой руке. Смертельная тишина медленно опустилась на комнату, внезапная тишина зазвенела у них в ушах.
  
   Норвежец уставился на Май и Алисию. "Я высоко оцениваю ваши усилия. Ворвавшись сюда в одиночку, ты был бы достоин стать частью моей команды. Но это- " Он указал на мертвых и умирающих наемников у их ног. "Десятикратно доказывает твою ценность. Но, увы, твой героизм бессмыслен. Видишь ли, героев больше нет. Не в этом мире. Твой отчаянный план Б провалился."
  
   Алисия сохраняла равновесие, готовая двигаться. "На самом деле, у нас план А. Он - план Б."
  
   И затем раздался всемогущий грохот, подобный разрушению горы, и Мэтт Дрейк пробил дальнюю стену за рулем мчащегося Land Rover, на его лице была высечена абсолютная решимость, как фундамент в скале. Падающая каменная кладка, штукатурка и щебень дождем посыпались вокруг мчащегося автомобиля вместе с дымом от дюжины мини-взрывчатых веществ, которые Бельмонте установил, чтобы ослабить стену.
  
   Все разбежались. Норвежец отскочил в сторону, довольно проворный для парня постарше. Одного из его людей задело взрывом камня, большой блок раздробил ему череп, прежде чем он успел даже моргнуть. Май и Алисия упали на палубу; остальная команда Хейдена последовала их примеру долю секунды спустя. Рев мощного двигателя был звуком смертоносного бегемота в комнате, и он жаждал мести.
  
   Как только большая машина потеряла скорость, Дрейк выскочил за дверь, подобрал пару брошенных автоматов и начал стрелять, по оружию в каждой руке. Струи огня вырываются из бочек. Наемники сгибались и делали пируэты там, где стояли, кровь окрашивала пол и стены вокруг них.
  
   Норвежец ползал среди тел, к нему прилипли кирпичная пыль и кровь. Его бегство, его анонимность - вот все, что сейчас имело для него значение. Он даже не пытался найти огнестрельное оружие. Даль продолжил с того места, на котором остановился, снова схватив двух ошеломленных наемников и стукнув их головами друг о друга. Затем, с ворчанием, он отбросил их тела. Они больше не будут получать удовольствие от боли других.
  
   Это был Хайден, промокший, окровавленный и хромающий, который наклонился, чтобы схватить норвежца за шиворот. Она грубо дернула его голову вверх, пока их глаза не встретились.
  
   "Ты видишь? В этом мире все еще есть герои".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  
   Хайден поднял норвежца на ноги за волосы. Старик боролся и кричал, но ни один сочувствующий взгляд не обратился в его сторону.
  
   "Мы должны убить его", - сказал Бельмонте, соскальзывая с заднего сиденья разбитого "Лендровера". "Он спровоцировал все, что произошло. Все началось с этого злобного ублюдка ".
  
   "Он ценен", - сказала Хейден, возвращаясь к своей точке зрения на ЦРУ. "Представь, какие секреты он знает". Она посмотрела на Джонатана Гейтса. "Верно? Возможно, мы узнаем, кому мы действительно можем доверять ".
  
   Министр обороны устало кивнул и тяжело опустился на землю среди обломков. "Мы сделаем. Просто дай мне минуту ".
  
   Хейден швырнула норвежца в Даля и подошла к своему боссу, все еще прихрамывая. "С вами все в порядке, сэр?"
  
   "Просто устал", - сказал Гейтс. "Поначалу все это кругосветное путешествие казалось хорошей идеей. Боюсь, я, возможно, потерял представление о цели своей миссии. Сформировать цепочку чистых, надежных и заслуживающих доверия людей вплоть до Белого дома ".
  
   "Не имеет значения". Хайден с улыбкой устроился рядом с ним. "Теперь, когда у нас есть норвежец, эта задача будет намного проще".
  
   "Если мы справимся с этим правильно".
  
   "Да", - согласился Хейден. "Если мы справимся с этим правильно". По мере того, как адреналин спадал, боль в ее боку усиливалась. У нее в кармане все еще было немного обезболивающих, и она проглотила несколько.
  
   Бен опустился рядом с ней. "Ты в порядке, Хайден?"
  
   Его девушка посмотрела через его плечо на мужчин в комнате. "Я буду, когда подействуют наркотики".
  
   Даль прижал норвежца к стене и удерживал его там. Алисия появилась у него за плечом, изучая лидера Теневой Элиты, как будто он был причудливой реликвией.
  
   "Хочешь что-нибудь сказать, ты, старый поджарый ублюдок?"
  
   "Я требую поговорить с моим адвокатом?"
  
   Алисия выглядела удивленной, необычное выражение для нее. "Если бы ты не был таким злобным придурком, я бы на самом деле уважал тебя за это".
  
   Но затем Дрейк протиснулся мимо и, наклонившись, слегка боднул мужчину головой. "Скажи мне". Он зарычал. "Это был ты? Ты был тем ублюдком, который увидел мое приближение и приказал ее убить?"
  
   Норвежец с минуту смотрел на него, а затем сказал: "Уэллс, командир вашего подразделения, предположил, что ее смерть ... отвлечет ваше внимание. Так что да, как лидер группы, я беру на себя всю ответственность за то, чтобы это произошло ".
  
   "А Койот? Человек, который убил ее. Кто это?"
  
   "Ты думаешь, это был человек..."
  
   "Мне жаль", - прервала Май. "Мне действительно жаль, Мэтт, но у нас есть более насущная необходимость. Мир все еще в опасности. Где восемь частей Одина? Расскажи нам сейчас, и твое будущее, возможно, будет менее острым."
  
   "Я выжил так долго, " сказал норвежец, " тщательно взвесив все свои возможности и доверившись своему инстинкту. Я проживу дольше, если скажу вам вот что- штаб-квартира Теневой элиты находится в Вене", - он уважительно кивнул Дрейку, - "как вы почти обнаружили много лет назад. Я могу дать тебе адрес. Восемь частей и главы всех остальных семей будут там ".
  
   Теперь заговорил Даль. "Почему эти восемь предметов должны были оказаться в Вене? Они нужны тебе, чтобы запустить устройство судного дня, не так ли? И почему этот придурок Кайман изначально перевез их из Исландии в Штутгарт?"
  
   "Не думайте, что вы единственные, у кого есть план Б. У нас тоже бывают непредвиденные обстоятельства. У нас, как у руководящего органа этой планеты, сейчас есть новый план, который мог бы предвидеть любой человек с IQ более ста ".
  
   "Которая из них?"
  
   "Сначала мы попробуем устранить угрозу, как делали всегда. Это работало тысячи лет. Это снова сработает. Но..." Он смотрел без выражения. "Если нас вынудят, мы проведем демонстрацию. Вена находится достаточно близко к Зингену, чтобы идеально соответствовать нашим обычаям и средствам. И..." Он пожал плечами. "База в Штутгарте была похожей промежуточной станцией. Просто более удобное место для отдыха по пути."
  
   "Для меня твой новый план звучит как шаг назад", - сказал Дрейк.
  
   "Это шаг, за который я изначально выступал", - сказал им норвежец. "Но совет отклонил мое решение. Теперь, воспользовавшись фиаско, которое ты устроил, я проявил свою власть ".
  
   "Фиаско?" Оцепенело сказал Хейден. "Мы помешали тебе использовать это гребаное устройство. Ты хотя бы задумывался о том, что, как только ты оторвешься, запустив это, ты, возможно, не сможешь это остановить?"
  
   Норвежец моргнул, впервые проявляя эмоции.
  
   "Твое высокомерие", - сказал Хейден, - "твой надменный, отвратительный эгоизм поражает меня. Ты думаешь, что, поскольку ты всемогущ, ты можешь переосмыслить Одина?"
  
   "Боги когда-то были реальными", огрызнулся на него Даль. "Даже сейчас ты слишком самонадеян, чтобы увидеть это. Даже сейчас."
  
   "Наши семьи правили этим миром гораздо дольше, чем вы можете себе представить", - сказал им норвежец. "Когда мир был новым и неизведанным, мы уже были богаты. Глобальная карта с навигацией только укрепила нашу хватку. Наши древние семьи принадлежат к шести выдающимся семьям в истории ".
  
   "Вы думаете, что вы боги?" Дрейк огрызнулся. "Это все?"
  
   "Боги людей". Норвежец почти улыбнулся. "В этом я уверен".
  
   "Мы теряем время, которого у нас нет", - настойчиво сказала Май. "Вы дадите нам этот адрес в Вене, и вы дадите нам кое-что еще".
  
   "И что это такое?"
  
   "По крайней мере, три разных точки входа".
  
   "Что ж, дни, когда я рисовал карты, давно прошли -"
  
   Дрейк схватил его за шею. "Не волнуйся, старик. Ты начинаешь исправляться прямо сейчас за все свои прошлые грехи. Ты идешь с нами."
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  
   Рассел Кайман скорчился, как большой черный паук, в углу темной гробницы. Он тихо напевал про себя, пробирающую до мурашек литанию, которая перечисляла его жизнь и все его беды. Если какой-нибудь наемник и счел это зрелище тревожащим, никто не осмелился прокомментировать. Но они оставили его там, жуткого и обеспокоенного.
  
   Изрытая шрамами могила рядом с ним принадлежала Аматсу, Богу Зла. В то время как Кайман не верил в магию, фантазии или присутствие духов, он действительно верил, что старая и ужасная травма может оставить какой-то осадок в настоящем. Запечатленный во времени.
  
   Словно это был солнечный свет, он купался в его тепле. Недавно он получил приказ, что он и его люди должны оставаться в гробнице в обозримом будущем, охраняя ее от любопытных и откровенно любопытствующих. Призрачная сеть Теневой элиты позаботится о любых любопытных авторитетах.
  
   Смертоносная сила должна использоваться постоянно.
  
   У Каймана и его людей не было с этим проблем. Это было то, за что им заплатили. Теперь все, что им оставалось делать, это ждать.
  
   Кайман был убежден. Восьми частицам Одина всегда было суждено вернуться в третью гробницу богов. Было ли вообще оружие или человек, достаточно могущественный, чтобы остановить это? Рано или поздно, чистой рукой или нечистой, добрым делом или злом, они вернутся в свое законное пристанище и исполнят свое светлое и ужасное предназначение.
  
  
   * * *
  
  
   Мэтью Холгейт прогуливался по садам со скульптурами дворца Шенбрунн, не обращая внимания на огромные фонтаны, статуи и архитектуру семнадцатого века, которые окружали его со всех сторон. Он медленно брел к глориетте, каждый шаг давался ему тяжело и ложился тяжестью на сердце, когда он думал о том, что должно было произойти.
  
   Его предки процветали в Вене еще тогда, когда строился этот впечатляющий дворец. Без сомнения, с тех пор они знали ее владельцев, проектировщиков и всех ее обитателей. Теперь Холгейт собирался уничтожить семейное наследие. Наследие веков обратилось в пепел и пыль.
  
   Он подумал о людях, которых знала его семья. Короли. Принцы. Президенты и премьер-министры. И затем он подумал о том, с какими отбросами ему сейчас приходится бороться. Люди без совести, без каких бы то ни было моральных угрызений совести. Люди, которых воспитывали так сурово и безжалостно, что их сердца были сделаны из черного льда.
  
   Нельзя сказать, что Теневая Элита могла бы похвастаться своими великими гуманитарными принципами, но, по крайней мере, в каждом лидере шести семей была какая-то частица человечности.
  
   Холгейт был напуган во многих отношениях. Он был в ужасе от того, что пройдет этот путь в одиночку - впервые в жизни ему пришлось это сделать, - от того, что не сможет заключить сделку, от последствий неудачи или нелояльности к своим новым благодетелям. У него не было буфера - Рассела Каймана - он был единственным человеком, который продавал "принеси и купи".
  
   И, больше всего, он отчаивался из-за того, что произойдет, когда не тот человек купит правильное оружие.
  
   Но время шло, и у остальной Теневой Элиты оно заканчивалось, хотя они еще не знали этого. Холгейт повернулся, чтобы посмотреть на огромный фонтан и, за ним, впечатляющую глориетту, его обычно бледное лицо вспыхнуло в ответ на пронизывающий холод, его затравленный взгляд был прикован к кроваво-красной дымке в небе, красноречивым и безмолвным обвинением.
  
   И тут зазвонил его телефон. Расстегнув свое длинное черное пальто и потянувшись к внутреннему карману, он достал чирикающий мобильный. "Да?"
  
   "Мы приняли меры", - произнес голос с сильным акцентом и явно образованный. "Базар будет готов вовремя. Многие, многие... посетители, мой друг. Тебе лучше понять это правильно ".
  
   "Это будет правильно", - быстро сказал Холгейт. "Просто пришли мне людей, которых ты обещал".
  
   "Они уже там". Мужчина продиктовал контактный номер. "Жду тебя. Моя часть выполнена. Опять же, мой друг, даже один из этих посетителей без колебаний разрушил бы город, чтобы добраться всего до одного человека, а ты пригласил на свой базар более двух дюжин - вместе с их телохранителями. Ради всех нас, не облажайся".
  
   Связь была разорвана. Холгейт некоторое время смотрел на пустой экран, а затем на лица проходящих туристов с горящими глазами.
  
   Не облажайся .
  
   Не один человек, разрушающий город, заставил кровь Холгейта застыть в жилах. Это был тот человек, у которого была возможность уничтожить мир.
  
   Тогда не делай этого, подумал он. Уходи. Скажи норвежцу. Господи, даже предупреди власти.
  
   Но гордый лидер одной из шести семей просто не мог подвергнуть себя такому разоблачению. В конце концов, он был привилегированным. Бог среди людей. Ему были позволены такие причуды характера.
  
   Скоро все начнет идти своим чередом. Так было всегда.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  
  
   Дрейк невидящим взглядом смотрел на зимние, залитые солнцем улицы Вены, в то время как Карин следовала бесстрастным указаниям встроенной спутниковой навигации к месту, где, по словам норвежца, Теневая Элита держала свою штаб-квартиру на протяжении тысячелетий.
  
   Все эти годы назад Уэллс отдал приказ убить Элисон. Время позволило Дрейку пережить ее смерть, но с началом цикла Одина оно безжалостно вернуло подробности ему на лицо. Это - и даже больше.
  
   Дрейк не просто потерял Элисон в той катастрофе. Он также потерял своего нерожденного ребенка. Помимо раздоров, голода, несправедливости и пыток, существовал один кошмарный абсолют - родитель никогда не должен хоронить своего собственного ребенка, нерожденного или нет. Теперь Дрейк размышлял о том, что могло бы быть и как его жизнь могла бы сложиться иначе, и ему пришлось физически подавить боль, которая поднималась внутри. Твердая стена солдатского безразличия и отрицания изо всех сил пыталась вмешаться и разделить страдания.
  
   Вокруг него улицы Вены начали темнеть. Яркие, разноцветные огни излучали тепло и маняще на фоне ночи. Дрейк увидел маленьких детей, одетых в шапочки с помпонами и варежки, замотанных шарфами, бегающих между магазинами, а их родители изо всех сил старались не отставать и присматривать за ними. Он увидел впечатляющую архитектуру обширного музея, его древний фасад, искусно освещенный современным световым шоу. Он видел бизнесменов и секретарей, туристов и продавцов, выскакивающих из метро, многие из которых затем неслись по широким дорогам, пытаясь избежать металлических пуль, которые, не задумываясь, сверкали повсюду - велосипедист редко останавливается в Вене.
  
   В каком-то невзрачном и неизвестном месте они остановились на обочине дороги и усадили в машину троих мужчин. Мужчины выглядели сурово и заскорузлыми и несли большие черные сумки. Сэм, их лидер, кивнул Дрейку.
  
   "Сэм, - поприветствовал своего старого друга и его команду бывший сотрудник SAS, - спасибо, что присоединились к нам".
  
   "Нигде больше не могу быть, приятель".
  
   После этого толпа поредела, но старые здания с их привлекающей внимание конструкцией продолжались. Справа начинался извилистый парк, где, по словам Бельмонте, прямо посередине располагался превосходный ресторан. Место, посещаемое и приберегаемое для местных жителей, дешевое и вкусное, не предназначенное для богатых туристов. Еще больше улиц, еще больше светофоров и жилых комплексов, а затем они оказались в обсаженном деревьями районе. Еще дальше, и проходы становились все реже, пока...
  
   Норвежец сказал: "Притормози. Это то самое место."
  
   Дрейк заметил узкие ворота, окруженные со всех сторон необходимыми высокими деревьями. Забор с колючей проволокой наверху, без сомнения, находился за линией отвода. Он нажал кнопку, чтобы опустить электрическое стекло.
  
   "Да, вставай. Что ж, тебе лучше не лгать нам, большой человек. Наказание за ложь в здешних краях медленное и болезненное, и это не то, из чего обычно возвращаются ".
  
   Май подняла бровь, услышав это. "Свидание с Алисией?"
  
   Даже англичанка усмехнулась. "Ты ближе к истине, чем ты думаешь".
  
   Дрейк ожидал, что следующим заговорит Бельмонте, но английский вор в эти дни был сам не свой. Он ничего не сказал, просто уставился в переднее окно, постукивая по рулю. Дрейк повернулся на своем сиденье. Вторая машина подъехала к ним сзади. Остальная часть Теневой элиты и восемь частей Одина ждали их.
  
  
   * * *
  
  
   С осторожностью, скрытностью и помощью норвежца команда прошла прямо через главные ворота и быстро растворилась на затемненной территории. Никто не бросил им вызов у ворот, но затем норвежец ввел комбинацию, его лицо было всего в нескольких дюймах от камеры. Существовала вероятность, что он, на самом деле, ввел код сигнализации "злоумышленник", набор цифр, используемый для разрешения проникновения, но в то же время вызывающий беззвучное оповещение. Май, Алисия и половина команды скользнули влево, Дрейк и остальные - вправо.
  
   И затем они двигались быстро, всегда настороже, высматривая охранников и ловушки или любые признаки движения впереди. Некоторое время они осторожно пробирались сквозь деревья и декоративные сады. Особняк Теневой элиты был окутан покровом глубокой приватности. Затем, после того, как Дрейк начал задаваться вопросом, действительно ли впереди есть какое-нибудь здание и что, возможно, норвежец пожертвовал собой ради своих братьев, он увидел, что главная дорога делает крутой поворот направо впереди.
  
   И прямо на вершине этого поворота, возвышаясь так же высоко, широко и впечатляюще, как любой дом в Вене, в тишине находилась секретная штаб-квартира группы, которая правила миром.
  
   Свет горел почти из каждого окна.
  
   Даль пробормотал: "Не совсем зеленые воины, не так ли?"
  
   Дрейк опустился на одно колено и подтащил норвежца к себе. Влага от травы просочилась сквозь его брюки. Его оружие звякнуло, когда оно ударило старика по голове. "Это нормально?" Он прошипел.
  
   "Нет". Норвежец выглядел потрясенным. "Это, конечно, не так".
  
   "А входная дверь?" Спросила Май. "Она обычно вот так свисает со своих петель?"
  
   Дрейк присмотрелся внимательнее, поражаясь орлиному взгляду японского агента. Входная дверь была маленькой, нависала над большой аркой и частично скрывалась за колонной, но углы рамы выглядели совершенно неправильными.
  
   "Хорошее место".
  
   "Что-то..." - начал норвежец.
  
   Из дома эхом донесся выстрел. Норвежец резко втянул воздух. "Нет. О нет..."
  
   Дрейк подал сигнал, и группа выскочила из-за деревьев, как хорошо подготовленное и организованное подразделение. Май и Алисия прикрывали его с флангов, а Дал прикрывал тыл и тащил норвежца за собой. С другой стороны, Хайден и Кинимака взяли инициативу в свои руки, а Комодо и команда SAS последовали за ними и разошлись веером. Сразу за ними, держась впечатляюще низко, появились Карин и Бен, Гейтс и Бельмонте.
  
   Дрейк добрался до дома и быстро выглянул в ближайшее окно, прежде чем прижаться к стене. Он покачал головой. Ничего.Май проверила следующую, а Алисия - следующую. Обе женщины покачали головами.
  
   "Парадная дверь".
  
   Дрейк проскочил мимо окон, пока не достиг открытой двери. Он увидел, что толстая древесина была изрублена и прогрызена пулями. Каркас и бетонные ограждения были изъедены. Даже декоративное окно над дверью и притолока были выбиты осколками свинца.
  
   "Значит, не профессионалы", - сказала Алисия.
  
   "Что делает все еще хуже". Дрейк заглянул внутрь дома и быстро отступил назад. "Наемников Spray и prey легко найти, но чертовски трудно держать под контролем. Давайте двигаться".
  
   Норвежец что-то проворчал, похоже, искренне беспокоясь за своих пятерых соратников, но Даль надел на него наручники и велел заткнуться, если он дорожит своими зубами. Внутри на стенах висели старинные картины, а на персидских и старых египетских коврах стояла богатая мебель. На скульптурных потолках красовались подвесные люстры. Первоклассные скульптуры мифических и древних зверей выстроились по обе стороны коридора. Дрейк предположил, что это будут не репродукции. Когда он присмотрелся повнимательнее, на одной картине был изображен древний Вавилон со всеми его порочными прелестями, на другой - Содом и Гоморра в безнравственной славе. Еще на одной были изображены дьяволы ада, развращающие молодежь, в то время как мужчины в деловых костюмах стояли, потягивали виски из хрустальных бокалов и наблюдали, обнаженные ниже пояса.
  
   "Это?" Даль зарычал в лицо норвежцу. "Вот как ты живешь, в то время как так много борется и умирает?"
  
   Дрейк проверил первую комнату. Хайден очистил ту, что находилась на противоположной стороне огромного коридора. Их уши были настроены на малейшие звуки. Откуда-то впереди они услышали низкие стоны, крик и приказ, выкрикнутый гортанным, чужим голосом. Казалось, она плывет из задней части дома.
  
   Очистилась еще одна комната, а затем четвертая. Хайден и Кинимака вошли в пятый, с более широким входом и двумя огромными дверями - такими, которые обычно открывали ожидающие швейцары. После напряженного момента, когда ни один из них не появился мгновенно, Дрейк скользнул ко входу.
  
   Хейден стояла к нему спиной, напряженная. Кинимака опустил голову. Дрейк, уже опасаясь худшего, прошел мимо большого гавайца, чтобы оценить комнату.
  
   Ужас сковал его ноги.
  
   Они были прибиты гвоздями к стенам. Четверо членов Теневой Элиты, руки вытянуты, ноги согнуты в позе распятия, их ладони и ступни пробиты сверхмощными болтами прямо в самих стенах. Реки крови стекали по бесценным гобеленам, мехам и драпировкам, которые висели вокруг них, собираясь на полу. Глаза мужчин выпучились, их стоны были слабыми, полными боли.
  
   Остальная часть команды гуськом вошла в комнату. Даже Бен и Карин не издали ни звука удивления или сожаления при виде мужчин. Живи с помощью меча... Отведай крови невинных ... Умри с криками, придурок.
  
   Никто не двинулся с места, чтобы помочь мужчинам. Они пробыли там недолго. Теперь Дрейка больше всего беспокоили люди, которые это сделали, и местонахождение восьми частей Одина. Он повернулся, держа оружие наготове, и посмотрел на Сэма и команду SAS, которые остались прикрывать коридор.
  
   Сэм кивнул. Всего хорошего.
  
   Он отодвинулся. Голос норвежца остановил его. "Что? Ты должен-"
  
   Даль ударил себя кулаком по губам. "Мы ничего не должны делать. Тебе следует подумать о том, как оставаться полезным, потому что, как только ты устареешь ... ты пойдешь тем же путем, что и твой предок Беовульф и викинги ".
  
   "И что это значит?"
  
   "В гребаную землю. А теперь заткнись."
  
   Норвежец даже не вздрогнул от удара, просто уставился на своих коллег, и на его лице, наконец, появилось хоть какое-то чувство. Казалось, он был почти на грани слез.
  
   Команда рассыпалась веером по коридору и двинулась вперед. Были очищены еще четыре комнаты, и теперь они слышали только тишину. Дрейк проклинал про себя, что они прибыли слишком поздно, но, двигаясь сейчас без оглядки, он мог убить только одного из них.
  
   Он повернулся к норвежцу. "Мы слышали выстрел. Кто-то все еще должен быть здесь. Что там, сзади?"
  
   "Большая комната, которая ведет в задний сад. Французские окна обширны, спроектированы так, чтобы обеспечить полный обзор на -"
  
   "Дал", - сказал Дрейк. Швед заставил норвежца замолчать еще одним ударом.
  
   Дрейк двигался так быстро, как только осмеливался. Он заметил кровавый след, который тянулся вдоль стены на высоте плеча. Мог ли кто-нибудь из злоумышленников быть ранен?Если это и было так, то, скорее всего, из-за того, что их застрелил один из их собственных людей.
  
   Он остановился у закрытой двери и подал сигнал о готовности. Кинимака открыл ее, и Дрейк прыгнул первым, за ним последовал Хейден. Перед ним простиралась целая стена из стеклянных дверей, а за ней открывался захватывающий вид.
  
   Но их внимание привлек непосредственный вид ползущего окровавленного человека с ножом в спине и пистолетом в руке.
  
   "Холгейт!" Норвежец попытался прыгнуть вперед, но Даль зажал огромной рукой его горло.
  
   "Подожди".
  
   "Он один из вас?" Дрейк прошипел, не отрывая взгляда от комнаты, мужчины и зрелища за окнами.
  
   "Да. Мэтью Холгейт. Самый молодой член нашей группы ".
  
   Май, Алисия и команда SAS обтекли Дрейка, взяв на себя ответственность за соблюдение своих периметров. Дрейк упал на пол рядом с мужчиной как раз в тот момент, когда приступ кашля сотряс его тело.
  
   "Что случилось?" Спросил Дрейк.
  
   Холгейт подпрыгнул и повернул голову, пытаясь навести пистолет. Дрейк обезоружил его, не обращая внимания на его раны, и повторил свой вопрос.
  
   "Они...они набросились на меня." Холгейт кашлянул. "Они заставили меня смотреть-" Он снова закашлялся, скривив лицо от боли. "Пока они... распинали ... моих друзей. Единственные друзья, которых я знал ".
  
   Норвежец упал на колени рядом с Холгейтом. "Что здесь произошло? Смотри, это я. Ты должен рассказать мне, что пошло не так сегодня вечером ".
  
   "Неправильно?" Холгейт выплюнул это слово, как будто в нем содержался яд. "Все было неправильно в течение многих лет. Но ты? Ты никогда не замечал. Твои планы... твои драгоценные, безупречные планы должны были быть выполнены. День за днем. Неделя за неделей." Холгейт застонал и попытался дотянуться до ножа.
  
   Дрейк схватил его за руку. "Наверное, лучше оставить это в покое, придурок".
  
   Норвежец тоже потянулся, но Даль зажал его руку, как тисками. Холгейт помолчал, а затем продолжил: "Вы никогда не знали".Внезапно он зашипел, и его глаза загорелись огнем, когда он повернулся к норвежцу. "Ты даже не знал, когда я все это потерял. Ты был неприступен, ледяная статуя в костюме и галстуке. Ты подвел меня".
  
   Норвежец отшатнулся, в ужасе глядя на происходящее. "Я? Что? Ты потерял свое состояние? Состояние семьи? Невозможно."
  
   Май сообщила со своей позиции возле французских дверей. "У нас здесь какое-то движение. Я вижу людей среди деревьев за катком."
  
   Дрейк отвлек свое внимание от перепалки между двумя бойцами Теневой элиты. Вопрос был в том, нужно ли им было бросаться в погоню?
  
   "Подождите", - перебил он Холгейта. "Восемь частей Одина. Они у них есть?"
  
   Лицо Холгейта стало белее снега. Его губы шевелились, но ни слова не слетело с его губ.
  
   "У них есть осколки?" Дрейку хотелось придушить этого человека.
  
   "Да". Признание было похоже на предсмертный хрип.
  
   "И куда они их забирают?"
  
   Абсолютный страх застилал глаза Холгейта. "Они обманули меня." прохрипел он, не веря своим ушам. "Они оставляют меня ни с чем".
  
   "Куда они их забирают?" Дрейк почти потянулся за ножом.
  
   "На оружейный базар!" Холгейт вскрикнул. "Огромный террористический рынок. Экспонаты выставлены на аукцион по самой высокой цене ".
  
   Дрейк мгновенно вскочил на ноги. "Вперед!" - крикнул он. "Мы должны остановить их!"
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  
  
   Май и Алисия двигались синхронно, выскальзывая из приоткрытой двери во внутренний дворик за ней. Теперь Дрейк позволил себе в полной мере насладиться зрелищем того, что лежало за окнами.
  
   Верхняя половина огромного сада была превращена в ледяной каток, его поверхность блестела под галогенными прожекторами. Повсюду вокруг нее деревья были украшены рождественскими цветами и подсвечены гирляндами гирлянд. Искусственный снег лежал на земле, разбросанный рыхло и кучами повсюду. Старики создали зимнюю страну чудес только для себя, одинокое, безумное видение.
  
   "Уроды", - пробормотала Хайден, подходя рядом с Дрейком, вездесущая Кинимака выглядела обеспокоенной рядом с ней. "Дрейк, я на это не куплюсь. Эти парни там - они любители. И нам говорят, что они нашли и уничтожили Элиту Теней?"
  
   Дрейк оглянулся на Даля. "Останься с ними, пожалуйста. Нам нужно знать, что здесь произошло ".
  
   Даль кивнул. Дрейк осторожно вышел из дома в свежую, холодную ночь. Его приятели из SAS следили за Май и Алисией, когда они огибали высокий бордюр, окружавший каток, направляясь к укрытию деревьев. Впереди, среди деревьев, Дрейк увидел, как появился человек. Сначала он выглядел потрясенным. Дрейку потребовалась секунда, чтобы прицелиться, и он выстрелил, но мужчина выкрикнул предупреждение за долю секунды до того, как пуля сбила его с ног.
  
   Теперь другие люди быстро метались между деревьями, яростно стреляя. Некоторые оглядывались назад, а другие двигались вперед и стреляли вслепую через плечо. Дрейк упал на палубу вместе с остальными членами своей команды, прикрываясь их телами за бордюром, но ни одна пуля не попала нигде рядом с ними.
  
   "Идти?" Сэм проверил у Дрейка.
  
   Это было заманчиво. Такая сильная, слаженная команда, как у них, может прорваться сквозь орду террористов за считанные секунды ... но если хотя бы одна из этих своенравных пуль поразит лаки...
  
   Но восемь фрагментов Одина направлялись на аукцион, на котором должны были присутствовать самые богатые и смертоносные террористы в мире. Что-то должно было дать. Солдат был солдатом, потому что он рисковал всем ради страны и людей, которых он любил. Герой был героем, потому что он почувствовал страх и все равно вошел.
  
   "К черту все", - сказал он. "Бейих".
  
   Как один они поднялись и побежали в двойном строю по окружности катка, стреляя точно и постоянно. Двое убегавших мужчин были ранены и тяжело упали, поскользнувшись на искусственном снегу. Пули отскакивали от стволов деревьев и пробивали листья, разбивая разноцветные огни и сбрасывая на пол тяжелые веревки с обрезками. Огромные ледяные скульптуры подверглись ударам и раскололись, некоторые опрокинулись и разбились на куски при приземлении.
  
   Дрейк использовал отличное укрытие из деревьев, чтобы броситься вперед без остановки. Он быстро заметил арьергард террористов и произвел с полдюжины выстрелов. Мужчины с криками падали, падая среди разбросанных елочных гирлянд и осыпая пол еще более тяжелыми обрезками. Дрейк быстро промчался мимо них, заняв место рядом с Мэй, уверенный, что его команда зачистит и позаботится о том, чтобы те, кто упал, но на самом деле не был мертв, вскоре оказались на этом пути.
  
   Он присел на снег, слегка дыша, перезаряжая. Хлопья захрустели, когда Май опустился рядом с ним. Вокруг них было так тихо, что он мог слышать ее тихое дыхание. Он выглянул из-за наваленных ветвей, отодвинул бумажный фонарь в сторону.
  
   "Как в старые времена?" Сказала Май.
  
   "Ты и я?" Сказал Дрейк. "Я думаю, да. В очень древние времена."
  
   "Все еще сильна и согрета в моей памяти, Мэтт".
  
   Он остановился на секунду, чтобы посмотреть на нее. Не было никаких признаков, никакого предупреждения о том, что она все еще чувствовала то же самое. "Ого, и ты говоришь мне это сейчас. Прямо сейчас."
  
   Май выстрелил, когда появилась голова. "Мы оба солдаты. Это то, что мы делаем. И что ж, скоро Рождество. Что может быть лучше времени?"
  
   С этими словами она вскочила так свежо, как будто это был ее первый день конфликта, и бросилась к следующему дереву. Дрейк пригнулся, когда пуля просвистела на удивление близко, а затем поднялся, стреляя. Секунду спустя он присоединился к Май.
  
   "Мои чувства к тебе никогда не менялись", - сказал он ей. "Ни разу за все годы. Но серьезно, прежде чем мы посмотрим на это, я должен закончить со всем этим ". Он сделал паузу.
  
   "Для Элисон?" Май снова бросилась в атаку, и теперь Дрейк бежал с ней, отставая на полшага. Террористы бежали впереди них, их красочные одежды были легкой мишенью, их крики были лучше, чем самонаводящиеся маяки.
  
   "Да, для Элисон". Дрейк тяжело дышал, стреляя, разговаривая и высматривая добычу. "И за Кеннеди. Вся эта история с Одином - вот что втянуло ее туда. Так мы встретились. Я хочу, чтобы все это осталось у меня в прошлом, прежде чем я даже попытаюсь двигаться дальше ".
  
   "Достаточно справедливо". Май перепрыгнула через упавшего террориста, соскочив с его спины, когда он попытался подняться, и выстрелила между ее ног в его тело. "Я все еще буду здесь..." Она пожала плечами, приземляясь, как кошка. "На короткое время".
  
   К этому времени они прошли сквозь гущу деревьев и приближались к задней части сада. Дрейк мог видеть высокую каменную стену между ветвями. С быстротой, рожденной годами войны, он заметил вражеское дуло, выглядывающее из-за ствола дерева, развернулся и выстрелил, отправив дуло в полет, а человека, который его держал, прямиком в ад.
  
   Террористы столпились впереди, собрались у подножия стены, некоторые уже взбирались по полудюжине веревочных лестниц, которые были переброшены. Май упала на одно колено и начала сбивать их, как уток в тире, но Дрейк лихорадочно искал какие-либо признаки объектов, которые они преследовали.
  
   Нет, подумал он. Ложный след? Ни за что. Эти люди были не настолько умны . И Дрейк был почти уверен, что их собственное присутствие стало неожиданностью для террористов. Но все же...
  
   Затем, с оглушительным звуком, который мог означать гибель мира, раздался рев заводящегося мощного двигателя. Дрейк сразу понял, что это такое. Машина для побега.
  
   Они уже убегали с восемью частями!
  
   "Стена!" - закричал он. "Бей в стену всем, что у тебя есть!"
  
   Хайден, Кинимака и команда SAS побежали вместе и выпустили свинцовую стену. Террористы рухнули на землю там, где они стояли. Те, кто пытался открыть ответный огонь, умирали так же быстро или были отброшены в сторону своими падающими товарищами. Люди падали навзничь со стен, падая, как пустые мешки, сокрушая тех, кто был внизу. Смертоносные осколки скалы отлетали назад, когда пули пронизывали каменную кладку, прочерчивая рваные линии на каменных блоках.
  
   Дрейк не колебался. Он добрался до основания стены и бросился к ближайшей качающейся лестнице, ухватился за перекладину и начал подниматься. Террорист поднялся над ним, как раз приближаясь к вершине стены. Дрейк быстро закрыл брешь и оторвал мужчину от стены, услышав его крик, когда он прокрутился в воздухе и сильно ударился о землю.
  
   Он смутно осознавал, что Май на веревке рядом с ним, не отстает. Он также был слегка удивлен, что оказался перед ней, но затем рев машины террористов, скрывающейся от правосудия, и зрелище с вершины стены вытеснили из его тела все остальные эмоции, кроме ужаса.
  
   Транспортное средство, фургон темного цвета с чем-то, что звучало как мощный двигатель, помчалось по затемненному бульвару, который примыкал к особняку. В течение секунды он поворачивал на перекрестке, его немного занесло, а затем он помчался по невидимой дороге.
  
   Шеренга из примерно полудюжины террористов осталась позади и направляла свое оружие прямо на Дрейка и Мэй на вершине стены.
  
   Затем они открыли огонь.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  
   Дрейк спрыгнул со стены в тот момент, когда увидел, что на него устремлены безжалостные черные глаза шести морд. К тому времени, когда террористы открыли огонь, он уже был в свободном падении. Пули просвистели над верхом стены, некоторые задели ее верхний выступ, и осколки камня посыпались вокруг него.
  
   Он отпустил пистолет. Его ищущая рука потянулась к качающейся веревочной лестнице и поймала ее. Он схватился за нее, почувствовал, как горят ладони, но сжал еще крепче. Внезапно его падение было остановлено; мышцы плеч заныли, а спина заболела, когда он налетел на стену. Быстрым пинком он поставил ноги на пружинистые перекладины и благополучно спустился обратно на землю.
  
   Хейден был у него перед лицом. "Что случилось?"
  
   "Придурки сбежали", - сказал Дрейк. "Осколки исчезли".
  
   "И у нас там никого нет", - прошипел Хейден. "Потому что мы все здесь! Черт!"
  
   "Секретарь Гейтс уже несколько дней ищет местные активы", - сказал Кинимака. "Как и Комодо. У них есть люди, готовые сражаться. Они нужны нам сейчас ".
  
   Сэм посмотрел на Дрейка. "У полка есть две группы в пределах часа полета", - сказал он.
  
   "Переведи их в режим ожидания", - сказал ему Дрейк и направился обратно к дому. "У Даля также есть множество местных активов. Но прежде всего, нам нужно выяснить, куда они направляются и когда планируют совершить продажу. События такого рода было бы чертовски невозможно изменить ".
  
   "Правильно". Хейден не отставал от него, пока они пробирались по снегу обратно сквозь деревья к тому, что раньше было особняком Теневой Элиты, а теперь их склепом.
  
   Напряженная тишина окружала команду, когда они брели по залитому светом катку и приближались к открытым французским дверям. Чувство недоброго предчувствия было сильным, поскольку каждый мужчина и женщина представляли, что может сделать убежденный террорист с оружием судного дня.
  
   Даль встретил их у двери. "Ты потерпел неудачу? Доверься чертову йоркширцу, который все испортит ".
  
   Дрейк даже не смог собрать силу воли, чтобы возразить. Он протиснулся мимо шведа и норвежца прямо к все еще лежащему ничком Холгейту, за которым ухаживал Комодо, а Бен, Карин и Гейтс наблюдали.
  
   "Он все еще в сознании?"
  
   "Едва ли".
  
   "Разбуди придурка". Дрейк зарычал. "Не важно как. Он нужен нам живым всего на минуту или две."
  
   Скандинав немедленно запротестовал. "Простите меня! Существует законный-"
  
   Кулак Даля остановил остальную часть его тирады. "Ты продолжаешь открывать ее, я буду продолжать наполнять ее. Без проблем."
  
   В течение минуты Холгейт извивался и громко протестовал. Дрейк удовлетворенно кивнул. "Достаточно хорошо". Он присел на корточки, пока не смог прошептать мужчине на ухо. "Теперь ты живешь или умрешь", - сказал он. "И если тебе все равно, тогда мы можем сделать так, чтобы ты умер легкой или тяжелой смертью. Это наш выбор. Ты понял? Годами, столетиями вы, люди, писали закон и играли с ним. Подчинил ее своей прихоти. Но теперь... теперь мы - закон. Рядом нет никого, кто мог бы тебе помочь, Холгейт."
  
   Побежденные глаза повернулись к нему. "Олдридж? Серый? Ленг?"
  
   "Все мертвы". Дрейку было все равно. "И они сильно пострадали, Холгейт. Как ты хочешь умереть?"
  
   "Теневая элита-" - надменно начал норвежец, но затем начал задыхаться.
  
   "Теневой элиты больше нет". Дрейк услышал, как Алисия вздохнула. "Вбей это в свой толстый череп викинга".
  
   Холгейт, должно быть, тоже это услышал, потому что на его глазах выступили слезы. "Моя вина". Прошептал он. "Это все моя вина. Я привел сюда террористов. Они должны были помочь мне украсть части Одина и перевезти их в Чешскую Республику, но вместо этого они обманули меня ".
  
   "Потрясающе", - пробормотал Дрейк. "Расскажи мне больше".
  
   "Я был банкротом, мои активы растворились. Но группа никогда бы не согласилась с этим. Это было невозможно. Это даже считалось невозможным. Наши семьи преуспевали даже в самые мрачные дни за последнюю тысячу лет ".
  
   "И ты напичкал все это наркотой", - сказал Дрейк. "Я понимаю это. Но мне насрать, понимаешь? Что я хочу знать, так это где они устраивают этот базар, сколько террористов задействовано и когда это произойдет? А теперь быстро, Холгейт, пока я не позволил моей команде по очереди отстреливать от тебя куски."
  
   "Старый, заброшенный город в Чешской Республике. Город-призрак. Завтра в три часа дня по их времени.
  
   "И сколько их?"
  
   Холгейт вздрогнул, когда впервые посмотрел Дрейку прямо в глаза.
  
   "Да?"
  
   "Все они".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
  
  
   На следующий день их ждала битва всей жизни, и казалось вполне уместным, что они должны провести эту ночь, возможно, свою последнюю, в полном составе, отдыхая вместе. Противостояние со столькими людьми одновременно делало вероятность того, что все они выживут в битве, меньше, чем лезвие бритвы.
  
   Бельмонте выбрал венский отель, к которому привык, и снял дюжину номеров на одном этаже. Вор тратил деньги так, как будто это больше не имело значения, и, возможно, отчасти это был его способ искупить вину за смерть Эммы. Отказаться от того, что он любил больше всего.
  
   Или -почти любил больше всего.
  
   Одно было ясно. Бельмонте пережил событие, изменившее его жизнь, и никогда не будет прежним. Все его приоритеты изменились навсегда.
  
   Роскошный пятизвездочный отель Imperial, освещенный в ночи, напоминал золотое сокровище в конце темного, опасного пути. Вестибюль был роскошным, манящим сочетанием самых глубоких цветов, насыщенных красных и позолоченных граней, рам из темного дуба и яркой, сияющей люстры над всем этим. Справа от вращающейся двери с куполом стояла высокая, сверкающая рождественская елка, украшенная великолепной отделкой и сверкающими огнями. Большие, красиво завернутые подарки были расставлены по всему ее основанию.
  
   "О, как живет другая половина", - сказала Алисия, останавливаясь и оглядываясь по сторонам. Даже бойкая англичанка плотнее запахнула пальто, чтобы скрыть свою поношенную одежду. Пока Бельмонте расплачивался, остальная команда слонялась по вестибюлю, разглядывая состоятельных обитателей отеля, которые возили ручную кладь и болтали между собой. Через некоторое время мастер-вор подал им знак, и они поднялись по большой, устланной красным ковром лестнице, обшитой тяжелыми дубовыми панелями, над которой возвышалась еще одна огромная люстра. Наверху они были облицованы мраморными колоннами и статуей с теплой подсветкой, над которой висела старая, дорогая на вид картина.
  
   "Сюда". Бельмонте вышел, пробираясь по другому роскошно обставленному коридору, прежде чем остановиться и помахать рукой. "Там, внизу. С трех ноль-ноль пяти до трех шестнадцати. Выбирай сам".
  
   "Только одна вещь". Алисия никогда не была из тех, кто правильно выражает свою благодарность. "В моей комнате лучше бы имелась пара этих чертовых модных тапочек и халат".
  
   Бельмонте вставил свою входную карточку в замок. "Я думал, тебя больше заинтересует бесплатный массаж".
  
   Глаза Алисии расширились. "Чертовски верно".
  
   Группа начала расходиться, надеясь расслабиться впервые за то, что Дрейку показалось, по крайней мере, месяцами. Он выбрал комнату, крикнул: "Вестибюль через тридцать минут для всех, кому не все равно", и вошел в свою комнату один.
  
   Прислонился спиной к двери и закрыл глаза.
  
   Было сказано, что когда любимые умирали, они поднимались на небеса в виде ангелов, чтобы присматривать за вами. Он вознес безмолвную молитву.
  
   Единственная проблема была в том, что он не знал, хочет ли он жить или умереть.
  
  
   * * *
  
  
   Карин практически затащила Комодо в свою комнату, приберегая чопорный и педантичный образ для того, кому на самом деле было не все равно. Через несколько секунд двое были обнажены и встали под горячий, мощный душ. В течение пятнадцати минут они все еще были обнажены, но теперь под толстыми, роскошными покрывалами в середине второго раунда. Прежде чем они закончили, Карин поменялась ролями с большим американцем, оседлав его, и крикнула: "Иисус Христос, тебе лучше найти способ не оставлять меня на этот раз!", Прежде чем он снова перевернул ее и приблизил губы к ее уху.
  
   "Чего бы это ни стоило".
  
  
   * * *
  
  
   Хайден поманила Бена в свою комнату, когда молодой человек неловко остановился в коридоре с неуверенным выражением на лице. Когда он получил ее одобрение, его лицо просияло. Он протиснулся мимо нее, уверенность восстановилась.
  
   "Черт возьми! Я знаю, прошло всего несколько дней, но кажется, что прошли месяцы с тех пор, как мы были наедине ".
  
   Хайден подошел к окну, которое было буквально окружено плотными шторами. Она отодвинула сетчатый занавес. Снаружи она увидела оживленный тротуар и улицу, забитую машинами. Ничего не изменилось, подумала она. С таким же успехом это мог быть Лос-Анджелес или Вашингтон, округ Колумбия, не важно, где ты был. Архитектура могла быть умнее, деревья старше, но песня всегда оставалась той же.
  
   "Не могу поверить, что мы пропустили первое выступление the Wall of Sleep", - безутешно говорил Бен. "Помнишь? Фестиваль бурь в Лидсе. Довольно безрассудная и мимолетная. И, конечно, Стена...
  
   "Остановись", - тихо сказал Хейден.
  
   Бен не слышал. "Но, думаю, я действительно потряс ее, найдя ту гробницу под Сингеном, а?"
  
   За последние несколько месяцев Хейден мысленно вернулась к тому времени, когда она впервые встретила Бена и Дрейка в Вашингтоне, округ Колумбия, и ее привлек энтузиазм молодого человека, его интеллект и остроумие. Она видела человека, который был внутри. Она почувствовала какое-то побуждение вывести его наружу. Она приняла вызов ... и чувствовала, что теперь она у него в долгу.
  
   Ее мысленный взор пронесся над Мано Кинимакой, сидящим в одиночестве в комнате дальше по коридору, с вездесущим охранником рядом с ней, и тем, что в последнее время он, казалось, все чаще и чаще занимал ее мысли. Но это была его работа - защищать ее. Ее смутили забота и беспокойство в его глазах.
  
   Она повернулась обратно к комнате, обратно к Бену. В своей мальчишеской манере он все еще был привлекательным. Она воспользовалась моментом, чтобы проглотить вдвое больше обезболивающего, чем ей прописали. Рана в ее боку пульсировала почти так же сильно, как рана в сердце. Ножи, которыми ее пронзили, казались физическим продолжением ее душевного состояния.
  
   Она была ранена, как физически, так и морально.
  
   Она села на кровать рядом с Беном, осторожно, чтобы не коснуться его, но оставаясь рядом. Сейчас было не время для драмы.
  
   Завтра это может даже не иметь значения.
  
  
   * * *
  
  
   Алисия провела несколько минут в душе. Вода подействовала на нее сильно и быстро, сама по себе почти как успокаивающий массаж, но она была не из тех, кто зацикливается на роскоши. Она быстро вышла, вытерлась полотенцем, вытерлась и заново оделась, потратила несколько минут на то, чтобы в одиночестве осмотреть свой гостиничный номер, а затем направилась в бар. Жизнь слишком коротка, чтобы проводить ее в одиночестве, глядя на четыре стены и пустую кровать.
  
   Первым напитком, который она заказала, был Джек с колой. К тому времени, как она уставилась на свой четвертый, крупная фигура с глухим стуком опустилась на сиденье рядом с ней.
  
   "Мано Кинимака". Она изучающе посмотрела на него. "Ты действительно большой ублюдок, ты знаешь это?"
  
   "Ты слышал о большом Кахуне? Моя мама называла меня гребаным огромным Кахуной ".
  
   Алисия рассмеялась. "Хочешь, чтобы тебя обосрали?"
  
   "Ищу... отвлечение".
  
   "Ах да? Что у тебя на уме?"
  
   "Давай с самого начала проясним одну вещь, Майлз, у тебя нет со мной никаких шансов".
  
   Алисия слегка надула губы. "Ее раны глубже, чем лезвие ножа, приятель. Она повреждена, эта."
  
   "Мы все повреждены. Ты должен знать. И я действительно не знаю, о ком ты говоришь ".
  
   "Конечно, ты не понимаешь". Алисия залпом опрокинула остатки своего бокала обратно. "Может быть, нам следует спросить Бельмонте. Он знает ее довольно хорошо, по крайней мере, так мне сказали."
  
   "Отвали". Кинимака привстал со своего стула.
  
   Алисия положила руку ему на плечо. "Останься. Пожалуйста." Когда Кинимака неохотно вернулся на свое место, она продолжила. "Я отвратительная сука. Я понимаю это. Я не сдерживаюсь ".
  
   "Честно говоря, я не понимаю, почему Дрейк держит тебя рядом".
  
   "Дрейк? Ну, потому что он точно знает, что он получает, понимаете? У этих других людей - Май, Гейтса, даже Даля - у всех у них есть свои собственные самодовольные планы. Я имею в виду, посмотри, как Май обменивает это устройство на свою сестру. Но со мной- " Она провела тыльной стороной ладони от головы вниз по телу до пальцев ног. "Что ты видишь, то и получаешь. И то, что я думаю, это именно то, что я вам скажу. Никаких секретов, никаких планов."
  
   Кинимака попросил бармена оставить бутылку. Он осторожно положил его между ними. "Хайден - мой босс. Между нами ничего не может быть".
  
   "Чушь собачья. Все меняется все время. Я переспал с большинством своих боссов ".
  
   Кинимака покачал головой, но не смог сдержать смех. Через мгновение он уже трясся и фыркал. Он поднял аккуратную рюмку, чокнулся с бокалом Алисии и залпом осушил его.
  
   Бармен задумчиво принес еще одну бутылку.
  
  
   * * *
  
  
   Торстен Даль бродил по комнате, которая, казалось, стала временным командным центром. Парни из SAS тихо разговаривали между собой, одновременно охраняя норвежца, и Джонатан Гейтс осторожно обходил менее заслуживающих доверия людей, пока, наконец, не добрался по телефону до людей, которым он мог доверять.
  
   Командиры. Генералы. Лидеры старой школы. Отважные капитаны неизвестных экипажей, люди, которые не искали славы, но зарабатывали ее каждый день. Закон несчастья не позволил бы многим из их свободных людей находиться в пределах дня пути от Чешской Республики, но он готов был поспорить с кем угодно за обедом в Белом доме, что захватит больше, чем несколько.
  
   Было слишком рано начинать выяснять, кто был, а кто не был частью заговорщического кольца Теневой элиты. Их ограниченные ресурсы были наилучшим образом использованы сейчас для возвращения восьми частей Одина.
  
   Сэм, лидер команды SAS, связался еще с двумя командами в Европе, обе из которых были готовы совершить поездку.
  
   Теперь Дал ходил взад-вперед, призывая к себе все одолжения, которые он когда-либо заслужил за свою значительную карьеру. Его статс-министр делал то же самое. Швеция находилась относительно близко к Чешской Республике на самолете.
  
   Наконец, Даль закрыл свой телефон. "Завтра, " объявил он комнате, " у нас будет небольшая армия".
  
   "Чехи, возможно, не слишком обрадуются при виде всех этих иностранных солдат, вторгающихся на их территорию", - рявкнул на него норвежец из своего маленького угла комнаты.
  
   "Тогда они не должны позволять террористам устраивать оружейные базары в своей стране, не так ли?"
  
   Даль сделал паузу на мгновение. Его глаза затуманились, а на губах появилось подобие мимолетной улыбки. Он рассчитал время еще на своей родине. Он еще раз осмотрел комнату и ее охрану.
  
   Мгновение, подумал он. Всего лишь мгновение.В эту ночь из всех ночей он заслужил это.
  
   Он вышел в коридор, нашел лестничный колодец и сел на верхнюю ступеньку. Он быстро набрал номер. Справа от него большое прямоугольное окно выходило на погруженную во мрак улицу, где волшебные огоньки мерцали, как загаданные желания.
  
   На звонок ответили немедленно. Женский голос. "Залå?"
  
   "Это я".
  
   "Torsten. О, как приятно слышать твой голос. Ты возвращаешься домой?"
  
   В ее голосе звучала такая надежда, такая уверенность. Даль сохранял нейтральный тон. "Пока нет".
  
   Но она была его женой, спутницей его жизни, и он никогда ничего не мог от нее утаить. "Ты возвращаешься домой", - сказала она. "Ты не должен этого делать. Ты слышишь?"
  
   Даль на мгновение замолчал. Его жена знала его лучше, чем это. "Они все еще бодрствуют? Они там?" Он старался говорить тихо, чтобы голос не сорвался.
  
   Другой телефон с лязгом бросил трубку. Еще через секунду он услышал сдвоенный визг, шлепанье босых ног в полном темпе, а затем двое его маленьких детей оказались на линии, запинаясь на собственных словах в своем стремлении высказаться.
  
   Он позволил им говорить, упиваясь их удивлением, купаясь в восторге, который они получали от жизни, и желая, чтобы так было всегда. Детство пролетело за мгновение, и каждое мгновение, которое он проводил, разделяя его с ними, заставляло его хотеть большего. Но в то же время он хотел защищать их с неутолимой яростью, так, как они никогда бы не услышали. Ребенок видит глазами своих родителей, поэтому пусть эти глаза будут полны гордости и счастья, а не печали, сожаления или гнева.
  
   Он сидел там, великий воин, с глазами, полными слез, и слушал, как его дети радуются.
  
  
   * * *
  
  
   Карин выбралась из кровати, накинула роскошный халат и подошла к окну. "Я никогда не чувствовала себя особенной", - сказала она, не глядя на Комодо. "Но даже когда я вспоминаю тьму своего прошлого, я чувствую себя прекрасно с тобой".
  
   Теперь Комодо знал ее, знал о потрясающем событии в ее детстве, которое сформировало ее как взрослую. "Ты потерял свою веру", - сказал он. "Ты лелеял потерю. Тебе больше никогда не придется этого делать ".
  
   Карин быстро обернулась, выгнув бровь. "Кто ты такой, Тревор? Психиатр или гуру?"
  
   Он спрыгнул с кровати и обнял ее. "Немного того и другого".
  
   Карин крепко обняла его, невидящим взглядом глядя через его плечо. "А как насчет завтрашнего дня?"
  
   Она почувствовала, как он пожал плечами. "Чтобы расстаться, процитирую эпизод из " Баффи": "Завтра мы спасем мир. Снова.""
  
   "А потом?"
  
   "Мы спасем друг друга. Я докажу тебе, что людям, выходящим за рамки семьи, можно доверять. Ты придумаешь способ удержать меня в постели. "
  
   "Чтобы ты была со мной.Каким-то образом."
  
   "Да. Но сейчас- " Он мягко отстранился от нее и начал искать свой мобильный телефон. "Я должен помочь создать армию".
  
   Одного за другим он начал искать контактные данные своих ближайших товарищей.
  
  
   * * *
  
  
   Алисия не колебалась, когда Бельмонте показал свое лицо в баре. Она пригласила его присоединиться к ним, и вместе они с Кинимакой, воровкой, слишком много выпили, слишком много говорили и смотрели под пристальные взгляды потенциальных избранных. Алисия уговорила их обоих выбраться из своих раковин - Кинимаку вместо Хейдена и Бельмонте вместо Эммы. Гаваец колебался, ожидая подходящего момента со своим боссом - времени, которое никогда не наступит. Бельмонте действительно воспитывал и тренировал Эмму, чтобы она была его тенью и заменой ему, но где-то на безумном пути ее обучения полностью влюбился в ее острый ум, красоту и бесстрашие. Он был потерян без нее.
  
   "Ангел с навыками, яйцами и окровавленным лицом". Он описал ее, и Алисия поймала себя на том, что жалеет, что не видела больше помощницу вора. Возможно, они могли бы быть друзьями.
  
   Алисия призналась, что ей нужно общение. Она не могла оставаться наедине со своими мыслями. Ночные кошмары захлестнули ее.
  
   В конце концов они уединились в темном углу, все еще выпивая и болтая чепуху, став больше, чем коллегами, болтая всю ночь и обо всех страхах, которые она могла таить, провожая рассвет навстречу новому дню, товарищи по оружию и разуму.
  
   Как один, они были бесстрашны.
  
  
   * * *
  
  
   Мэтт Дрейк наблюдал, как венский горизонт начал светлеть. Быстро приближался рассвет - начало совершенно нового дня, который вполне может закончиться тем, что мир станет ужасающе другим местом.
  
   "Каждое цивилизованное правительство в мире должно быть вовлечено в это", - сказал он, не в силах скрыть своего разочарования. "Но поскольку эта чертова Теневая элита запустила свои когти в каждого, мы не можем обратиться ни к кому.Когда я был в полку, Май, это казалось намного проще ".
  
   "Ты был пешкой, роботом, запрограммированным выполнять приказы. Теперь ты мужчина, сражающийся против бушующей машины. Это более сложная битва ".
  
   "Мне нужно поспать". Он отошел от окна.
  
   Май наблюдала за ним с того места, где она провела ночь, свернувшись калачиком в плюшевом кресле. "Как и я, Мэтт, ты будешь спать, когда умрешь".
  
   Это вызвало усталую улыбку. "Бон Джови? Иногда я забываю, что это мы с тобой изобрели Динорок."
  
   "И, как вы, я и динозавры, похоже, что она вымирает. В наши дни все в стиле Гангнам".
  
   Еще одна улыбка. "Мы не умрем сегодня. Никто из нас этого не сделает. Мы уничтожим их армии и вырвет восемь частей из их сломанных пальцев. И мы сделаем это в йоркширском стиле".
  
   "Или, в случае с Алисией, собачка..."
  
   "Вау. Эта вражда между вами двумя? Это должно прекратиться. Через некоторое время она начинает скрипеть. Мы трое на самом деле хорошо работаем вместе ".
  
   Май пожала плечами. "Может быть. Но как бы вы ни смотрели на сегодняшний день, все равно все почти закончилось. Мы уже нейтрализовали Элиту Теней. Как только восемь частей будут в безопасности, все это закончится, и те из нас, кто выживет ... обретут немного спокойствия ".
  
   Дрейк долго смотрел на нее, осознавая истинность ее слов. С тех пор, как он начал поиски костей Одина, его жизнь была похожа на путешествие на адских американских горках, спроектированных дьяволом и управляемых его демонами. Подумать только, через день или два все было бы кончено.
  
   Восемь частей в безопасности. Теневая элита исчезла. Уэллс выбивается из общей картины. Кровавый король за решеткой, который никогда официально не существовал.
  
   Тогда оставалось бы одно - убийца по имени Койот.
  
   Но обо всем по порядку.
  
   "Самое время нам начать нашу атаку", - сказал он.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  
   Четырехмоторный грузовой самолет Boeing C17 Globemaster совершил жесткую посадку и грубо вырулил по залатанной взлетно-посадочной полосе с выбоинами в отдаленном уголке Западной Чешской Республики. Транспорт приземлился как можно ближе к месту базара, чтобы не вызывать подозрений, но солдатам все равно предстоял часовой марш-бросок в быстром темпе, чтобы вовремя добраться до места назначения.
  
   Далю и Гейтсу между ними удалось заполучить большой самолет, который в настоящее время был привязан к коммерческой и гражданской посадке в международном аэропорту Вены. Деньги, которые они и их правительства предложили, обеспечили быстрый и качественный отклик со стороны ее операторов.
  
   В общей сложности полет совершили около шестидесяти человек, большинство из которых были военнослужащими. Далеко не так много, как хотелось Дрейку, но значительно больше, чем было вчера. Среди них были одиннадцать членов SAS, группа солдат "Дельты", члены SSG Торстена Даля и несколько старых друзей, которых Гейтс каким-то образом притащил сюда.
  
   Мужчины были отстранены от различных операций. Некоторые были на специальных учениях, другие присматривали за гражданскими. Один узел охранял компанию ученых, проводящих эксперименты. Третьи были закреплены на расширенных постах наблюдения.
  
   Они немедленно откликнулись на отчаянный призыв людей, которых они уважали больше всего.
  
   Но им все еще нужен был лидер. Большинство смотрело на Даля. Но Даль смотрел на Дрейка.
  
   Англичанин изо всех сил пытался скрыть свое потрясение. "Потяни за другую, ты, фруктовый пирог".
  
   "Это твоя операция, Дрейк. Так было всегда".
  
   Не прошло и секунды, как он начал говорить. План жил и дышал внутри него в любом случае, как это было для каждой миссии, постоянно развиваясь. К тому времени, как он закончил, у команды были удовлетворенные взгляды, даже если все они все еще казались немного обеспокоенными.
  
   Дрейк считал себя счастливчиком. Обратная сторона этой миссии была огромной. У них не было обзора топографии с высоты птичьего полета. Они не знали, скольким людям им противостояло. Они не знали точно, где будут храниться фрагменты. Они не знали огневой мощи врага. Террорист был неизвестной величиной в хороший день, но это ... Список можно продолжать.
  
   Но Дрейк занимался этим с тех пор, как начал работать в Йорке, когда вертолет Apache прервал показ на подиуме. Теперь казалось, что это было целую вечность назад, но на самом деле прошло всего несколько месяцев. Он был более чем готов покончить с Одином и его окровавленными костями.
  
   Самолет вырулил на остановку, сильно подпрыгивая. В тот момент, когда он остановился, загорелся зеленый свет, и задняя дверь грузового отсека начала опускаться. Люди выбежали на холодный воздух, быстро перемещаясь, чтобы обезопасить временный периметр. Руководители групп проверили свои компасы, чтобы определить направление. Дрейк последовал за Мэй и Алисией из самолета, за ними последовала остальная часть его команды, включая всех гражданских. Они приближались; каждая рука была бы желанной и необходимой сегодня.
  
   Ледяной воздух ударил Дрейку в лицо. Он быстро подтянул куртку повыше, проверил свой небольшой рюкзак и оружие и наблюдал, как все остальные сделали то же самое. Гейтс и Хейден забрали оружие и боеприпасы из объекта ЦРУ в аэропорту Вены, а также некоторые необходимые дополнительные предметы - гранаты, РПГ, кевларовые жилеты, средства связи, воду и даже несколько пакетов с пайками.
  
   Хейден встала рядом с Дрейком, когда они направлялись к выходу. "Ты знаешь, что я действительно главный, верно?"
  
   Дрейк увидел полуулыбку на лице американца. "О да. Как там сбоку?"
  
   "Блядь. Если бы я проглотил еще немного обезболивающих, я бы увидел, как Санта и его гребаные олени приближаются к нам сзади ".
  
   "Может пригодиться в качестве полезного подкрепления". Алисия вмешалась из-за их спин: "Все равно, наверное, на этот раз лучше не подставляться под удар ножом".
  
   Дрейк повел их вверх по крутому, поросшему травой склону к окраине небольшого леса. "Проходите сюда для обложки", - сказал он и щелкнул микрофоном. "Все ясно?"
  
   Пришел ответ, громкий из-за избытка помех.
  
   "Хорошо", - сказал он. "Давайте выступим".
  
  
   * * *
  
  
   Команды немного разделились, когда они маршировали через пестрый лес, каждая группа придерживалась своего. Потребовались экстраординарные обстоятельства и еще более экстраординарные люди, чтобы собрать такие соперничающие отряды, и Дрейк был рад, что эти люди были на его стороне. Обстоятельства, которыми он был не слишком доволен. Он бросил быстрый взгляд назад, чтобы убедиться в положении норвежца, которого сопровождали два охранника SAS. Хотя старик был искренне шокирован предательством Холгейта и резней его секретной группы, он все еще пытался придумать выход из положения.
  
   Какое-то время они тащились, оставаясь начеку. Дрейк обнаружил, что его мысли обратились внутрь. Ответственность за своих друзей и команду тяжелым грузом легла на его плечи, но ни одному террористу никогда не было позволено владеть таким ужасным оружием, как то, которое изобрел Один и ему подобные. Подумать только, что поиски гробниц, безумная погоня за Кровавым королем, поиск секретов Уэллса - все это привело его к этому - походу по обжигающе холодной и отдаленной чешской сельской местности, где темные тени гор далеко впереди - не что иное, как окрестности Трансильвании.
  
   Коммуникатор защебетал у него в ухе. Он нажал на нагрудный микрофон. "Да?"
  
   "За лесом земля начинает подниматься", - сообщил нестройный голос. "На вершине холма есть жилища".
  
   "Деревня?"
  
   "Если координаты верны - да".
  
   "Они правы". Дрейк подумал об ужасе Холгейта в конце. "Дома плотно прижаты друг к другу?"
  
   "Ага. И деревня кажется покинутой."
  
   "Хорошо. Жди нас".
  
   Вид с опушки леса поразил Дрейка ощущением потерянной надежды и опустошенности. Пожелтевшая, пожухлая трава покрывала небольшой холм. Вокруг ее изрытой выбоинами вершины стояли беспорядочные сооружения, ветхие и разрушенные, со стенами, в которых не хватало кусков, как будто огромное трансильванское чудовище бесчинствовало, уничтожая все на виду.
  
   И это было, конечно. Гражданские лица - женщины, дети - давно ушли навстречу какой-то неизвестной судьбе. Злые люди, которые стерли с лица земли их город, оставили свой след и просто перешли к следующему, даже не оглядываясь назад. Такие люди, как они, никогда бы не проявили раскаяния.
  
   Дрейк подумал о том, какие люди сейчас собираются за возвышением. Фанатики - да, но хуже того - хорошо организованные фанатики с глубокими карманами. Он щелкнул микрофоном. "Выдвигайтесь".
  
   Команда двигалась, поначалу как новоиспеченная машина, которую нужно смазать и отшлифовать, чтобы придать форму, но эти люди были непревзойденными профессионалами и сразу же начали приспосабливаться друг к другу. Ведущая команда SAS первой преодолела подъем. Дрейк увидел, как один из них внезапно набросился на него, и когда он рискнул подняться выше, увидел, как упал одинокий террорист со сломанной шеей. Команда растаяла между зданиями. Дрейк, Мэй, Алисия, Дал и два агента ЦРУ составляли среднюю группу с гражданскими лицами - Бен, Карин, Гейтс и Бельмонте замыкали тыл, теперь с Комодо и командой Дельта из двух человек в качестве охраны.
  
   Дрейк добрался до поросшей травой вершины и изо всех сил прижался к холодной бетонной стене. Ее края были острыми в тех местах, где ее разорвала граната, поверхность покрыта оспинами там, где много лет назад ее прошили пули. Сделав паузу, он прислушался. Человеческие голоса доносились откуда-то впереди, не близко, но разговоры и смех гудели вместе с дрожащим ветром.
  
   Май похлопала его по плечу. "Вверх". Она сцепила руки. Дрейк использовал их как ступеньку и ждал ее толчка. Когда это произошло, он поднял свое тело вверх и перевалил через край плоской крыши, приземлившись горизонтально и оставаясь абсолютно неподвижным в течение минуты. То же самое происходило на домах слева, справа и впереди. Крошечные кусочки песка и острого гравия впились в его руки и вызвали тихий, но резкий протест, когда он осторожно пополз вперед, опустив голову так низко, что его нос был меньше чем в дюйме от того, чтобы быть порезанным на кусочки.
  
   Он достиг края крыши, обращенного на запад, и осторожно поднял голову над бетонным выступом. Сразу же внизу он увидел, как другой солдат SAS расправился со вторым бродячим охранником. Периметр террористов здесь был тонким, но пройдет совсем немного времени, и кто-нибудь произведет шум, который разнесется слишком далеко.
  
   Впереди, за домами, земля спускалась к тому, что должно было быть центром деревни. Там была построена мощеная площадь, которая когда-то была местом встреч жителей деревни, а теперь превратилась в рыночную площадь экстремистов. Дрейку потребовалось время, чтобы поднять пару компактных биноклей Steiner Rangefinder и не только изучить собравшихся врагов, но и использовать встроенный лазер для точного определения расстояния между различными элементами, которые он мог видеть.
  
   Несколько групп мужчин беседовали или бродили по площади. Казалось, они вращались вокруг дюжины различных сфер интересов. Дрейк переориентировался и среди тел узнал несколько сложенных ящиков с надписью DBA Kinetics и еще один, на котором было написано просто Kord.
  
   Это были высококлассные пулеметные роты. Бесчисленные ящики, набитые до отказа. Достаточно оружия, чтобы начать и закончить маленькую войну.
  
   Небольшая корректировка, и он увидел партию гранатометов Vektor. Еще один, и началась огромная суета вокруг кучи зенитных ракет. Каждое стойло было пронумеровано. Дрейк немного отвел бинокль, любуясь видом за площадью. Земля уходила под уклон в сторону плоских равнин. Широкая асфальтированная дорога проложила уродливый путь к месту базирования террористов.
  
   Здесь Дрейк увидел множество вертолетов под усиленной охраной, несколько грузовиков и большие бочки с тем, что, как он подумал, могло быть нефтью. Другие транспортные средства - несколько дорогих автомобилей, военный Хаммер. И большой шатер, скорее всего, место для аукциона.
  
   Он не увидел никаких признаков восьми частей Одина. Конечно, они должны были быть в шатре. Но, по правде говоря, он не знал. И большая масса людей, собравшихся внизу по склону и среди вертолетов за ним, устрашила даже его.
  
   Несколько рядов больших контейнеров выстроились на вершине справа от него, как раз там, где заканчивались дома. Поскольку террористы не могли принести контейнеры с собой, он пришел к выводу, что они должны иметь какое-то отношение к старой деревне или к тому, кто переехал в нее позже, а затем исчез.
  
   Он медленно попятился назад и соскользнул на землю. Дал, Хайден и Сэм подошли к нему. "Нехорошо", - сообщила Хайден, ее голос был выше обычного, вероятно, из-за обезболивающих. "Площадь не сильно охраняется, но путь за ее пределы - это просто безумие".
  
   "Больше сотни", - согласился Даль. "И на удивление разумный. Это их путь к отступлению и место проведения аукциона. Лидеры будут заключать свои сделки в частном порядке на площади. Теперь никто не хочет, чтобы болтливый охранник подслушивал их дела, не так ли?"
  
   Сэм выглядел обеспокоенным. "Мэтт, даже нашей команде было бы трудно приблизиться к этой палатке".
  
   "Давай посмотрим на это с другой стороны". Дрейк пожал плечами. "Ублюдки будут чрезмерно самоуверенными, самодовольными и гордыми, какими часто бывают лидеры террористов. В этом наше преимущество ".
  
   "Может быть", - сказал Даль. "Но ничто из этого не помогает нам проскользнуть мимо более чем сотни хорошо расставленных охранников".
  
   Дрейк встретился взглядом со шведом. "Кто сказал что-нибудь о прокрадывании?"
  
   Прошло мгновение, прежде чем до Даля дошло. "Черт возьми, у тебя огромные яйца, приятель, я отдаю тебе должное".
  
   "Пугающе большая", - согласился Дрейк.
  
   "Подожди, хоалоха". Кинимака забыл себя в своем удивлении. "Ты хочешь напасть на них. Они?" Он махнул рукой в общем направлении палатки.
  
   "Не совсем нападение", - мягко сказал Дрейк. "Больше похоже на шторм".
  
   "Ты нервничаешь, потому что не получаешь свой ежедневный рацион из рыбы с чипсами или чего-то в этом роде?" Кинимака бушевал. "Мы не можем-"
  
   Хайден приблизился к Кинимаке и остановил его, нежно положив руку на плечо. Гаваец чуть не выпрыгнул из собственной кожи и повернулся, широко раскрыв глаза, чтобы уставиться на своего босса.
  
   "Все в порядке, Мано", - тихо сказала она. "Ты должен прислушаться к нему. Он наш лидер ".
  
   Дрейк присел на корточки, прислонившись спиной к стене, и посмотрел вверх, безмерно тронутый тем, что все люди, которых он считал своей "командой", собрались вокруг в этот последний момент. Май и Алисия сидели рядом с ним. Хайден и Кинимака опустились на колени, чтобы послушать. Бен, Карин и преследуемый Бельмонте подобрались к нему с другой стороны. Комодо - солдат, который отважно преследовал Кровавого Короля вместе с ним - сидел с Карин. Джонатан Гейтс стоял позади Комодо, его поза, лицо и глаза излучали мрачную решимость.
  
   И Торстен Даль, сумасшедший швед, смотрел на него с чем-то вроде абсолютного уважения, любви и безоговорочной веры, с трудом заработанного качества в любом воине, не говоря уже о таком способном, как Даль.
  
   Дрейк поднял воображаемый стакан. "Мы могли бы отправиться домой сию же минуту", - сказал он. "Террористам будет все равно. Мир никогда бы не узнал. Или мы могли бы остаться и не отступать. Поднимем бокал за свободу и запихнем наш образ жизни в глотки этим ублюдкам. Мы так далеко зашли вместе ..."
  
   Дрейк встретил каждый взгляд, каждое заинтересованное мерцание. "Когда наши мечты умрут..." Он представил Элисон и Кеннеди, но больше всего он видел человека, которого больше всего хотел узнать, но никогда не знал. Человек, который жил, но никогда не знал жизни - его нерожденный ребенок, Эмили. "Мы хотим умереть. Или выпить. Мы понимаем, что есть вещи похуже ада. Но я все еще здесь - и я рядом, чтобы сказать вам вот что - последние несколько месяцев не просто причинили нам боль, они сильно пнули нас по яйцам, но они привели нас сюда. Вместе. Прямо сейчас, когда это оружие судного дня находится менее чем в миле отсюда." Он встал, поднимая свою винтовку. "Итак, пойдем, покажем этим клоунам-террористам, что на самом деле означает выражение "яйцами к стенке".
  
  
  
   ЧАСТЬ 4
  
  
   ПОСЛЕДНЯЯ БИТВА ДРЕЙКА
  
   "...и в долину смерти въехали шестьсот..."
  
  
   "Пушка справа от них,
  
   Пушка слева от них,
  
   Пушки за ними
  
   Залп и гром;
  
   Штурмовали с выстрелами и гильзами,
  
   В то время как конь и герой пали,
  
   Они, которые так хорошо сражались
  
   Попал в пасть смерти,
  
   Назад из пасти ада,
  
   Все, что от них осталось."
  
  
   Отрывок из "АТАКИ ЛЕГКОЙ БРИГАДЫ" Альфреда Теннисона.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  
   Команда ползла среди опустевших домов, просто ожидая этого момента - шага, который оказался слишком далеким. Это пришло быстро. Им удалось незаметно расправиться с еще тремя охранниками периметра террористов, прежде чем это произошло, но палец четвертого рефлекторно нажал на спусковой крючок, когда он умирал.
  
   Раздались выстрелы, ужасающе громкие среди мрачных бетонных стен. В этот момент каждый мужчина и женщина пробудились к жизни. Взяв оружие на изготовку, команды бросились между зданиями, рассредоточившись, чтобы убедиться, что никто не обойдет их с флангов. Раздались выстрелы, когда все больше охранников-террористов начали сближаться. Дрейк увидел впереди подпрыгивающую фигуру, выстрелил и снес угол стены густой острой струей. Одна из команд SAS забралась на крыши и поддерживала темп там. Каждый угол создавал новую проблему, каждый поворот улицы отбрасывал тени и потенциальные укрытия на их лица.
  
   Дрейк уверенно продвигался вперед, Мэй и Алисия - два человека, которых он больше всего хотел бы видеть рядом с собой в этой ситуации, - не отставали. Каждые несколько секунд раздавались новые выстрелы. Он мог только представить панику на площади, как убирают оружие и разогревают вертолеты. Быстрым ударом он включил нагрудный микрофон. "Убедись, что норвежец всегда под рукой. Если кто-то и знает, у кого есть осколки, то это он ".
  
   Он знал, что шанс был невелик, но они не могли позволить себе упустить даже самую ничтожную возможность здесь сегодня.
  
   "Я скучаю по этому", - счастливо сказала Алисия рядом с ним. "Поздние ночи, дни сражений и грубого секса. Мой образ жизни". Она открыла огонь, когда мужчина выглянул из-за угла впереди, снесла небольшую часть его головы.
  
   Еще улицы, и атакующие растянулись еще больше, пока их линия не стала опасно тонкой. Дрейк увидел последние несколько домов впереди, там, где земля уходила под уклон к площади, и поспешил вперед.
  
   Его микрофон зажужжал. "Проблема".
  
   "Что?"
  
   Но затем он сам достиг вершины холма и бросил взгляд вниз. Большое количество охранников-террористов и тех, кто выглядел как нанятые наемники, бежали к ним, пригибаясь и стреляя последовательно, так что ни секунды не проходило без пули в полете. Хорошо организованная сила.
  
   Дрейк быстро огляделся. Контейнеры находились в нескольких сотнях ярдов справа от них, обеспечивая продвижение и укрытие. Он включил микрофон. "Двигайся вправо".
  
   Они быстро отступили в сторону, спиной к домам, упорно стреляя и бросая десятки гранат. Пули сверкнули в обоих направлениях, ударяясь о стены домов подобно грому, осыпая окружающих минометом, поднимая грязь вокруг наступающих террористов, разворачивая одних и отправляя других скатываться обратно по окровавленному склону. Взрывы разрывали скалы и почву, плоть и кости. Отчаянная схватка смерти и разрушения привела к тому, что вся команда Дрейка метнулась вправо и заняла позиции среди высоких стальных контейнеров. Дрейк бросился на твердую землю, поднимая пыль и камни, не теряя времени, он прицелился в тех, кто был внизу, и выпустил еще один залп свинца.
  
   Затем атакующие поднялись на вершину холма, продолжая стрелять, и внезапно оказались среди них. Дрейк дважды выстрелил, все еще лежа ничком, уложив двух человек, затем поднялся и встретил лобовую атаку. Он врезал прикладом своей винтовки по зубам мужчины, почувствовал, как брызнула кровь, поднял оружие и с силой опустил его на макушку. Мужчина упал на колени. Дрейк вытащил нож другой рукой и прикончил его. Другой человек бросился на англичанина. Дрейк просто стоял, не сгибаясь, и встретил бегство мужчины мощным ударом головой в лицо. Без звука или движения нападавший рухнул кучей.
  
   Стрельба, хрюканье и вопли, крики о милосердии и вопли жажды крови пронзили день. Май неожиданно получила удар локтем в лицо и отшатнулась к металлической обшивке, оружие выпало. Дрейк был слишком ошеломлен, чтобы среагировать, чтобы помочь ей, но прежде чем он смог даже пошевелиться, Алисия выхватила пистолет, развернулась и выстрелила в противника за то время, пока тот делал один вдох.
  
   Май моргнула, глядя на нее. "Спасибо".
  
   Алисия просто подмигнула, прежде чем снова переключить свое внимание на мужчину, которого держала за горло.
  
   Дрейк покачал головой. "Это все просто тактика отсрочки". Теперь он мог видеть за краем, вниз, на площадь. Главари террористов как раз заканчивали свои дела, как будто это был обычный день на местном мясном рынке. Они не спешили. Едва ли кто-нибудь бросил хотя бы взгляд на холм, на место, где люди сражались и умирали за них.
  
   "Будь проклято их высокомерие", - яростно прошептал он. "Но это им дорого обойдется".
  
   Когда натиск начал ослабевать, Дрейк двинулся вперед. Он быстро огляделся вокруг, подводя итоги. Он не мог видеть всех, но не видел погибших с их стороны.
  
   "Для меня", - сказал он в микрофон. "На площадь".
  
   Из-за контейнеров появились люди с оружием наготове, непоколебимые в решимости сделать следующий рывок. С высокой и постоянной бдительностью они устремились вниз по склону, расстреливая все, что двигалось впереди. Теперь, к удовлетворению Дрейка, лидеры террористов и торговцы оружием самозабвенно убегали, оставляя на своем пути личных телохранителей и ящики с оружием и ракетами.
  
   За площадью он увидел вертолеты с уже вращающимися винтами и многих сотрудников службы безопасности террориста, занимающих стратегические позиции. Некоторые виды оружия, которые он видел наготове, были более чем устрашающими. Огромный шатер стоял безмятежно, его борта развевались на ветру, оазис спокойствия среди бури.
  
   Слева от Дрейка в поле его зрения появилась Хейден, скачущая рядом с вездесущей Кинимакой, прикрывающей ей спину. Гаваец казался даже более озабоченным, чем обычно, обеспечением безопасности своего босса. Вероятно, из-за обезболивающих Хейден думала бы, что она непобедима. Дрейк выстрелил в движение впереди, желая, чтобы он чувствовал то же самое. Еще одна стрельба, и случайный выстрел попал в коробку с ракетами, взорвав ее с такой силой, что она могла соперничать с лучшим новогодним фейерверком.
  
   Но это были смертоносные ракеты, разлетающиеся осколки и маленькие, смертоносные боеголовки. Дрейк и его команда, все до единого, бросились ничком в грязь и пригнули головы. Когда Дрейк поднял глаза, он увидел огненный шар, со свистом взмывающий в небо. Вокруг нее струились клубы густого черного дыма. Он вскарабкался наверх. Вражеские войска, искореженные куски металла и тлеющие бревна теперь усеивали площадь.
  
   Дрейк вышел на квадратную, грубо вымощенную поверхность, время от времени делая выстрел, когда что-то двигалось. Человек выбежал на него из-за горящей груды разрушенных бревен, но Даль быстро встретил и остановил его на месте. Буквально.
  
   Команда пешком пересекла площадь, окруженную пламенем и разрушениями, выискивая любые признаки жизни или вражеских снайперов. Даль нашел нетронутую коробку с пусковыми установками для РПГ и ракетами к ним, которые он быстро раздал. Дрейк увидел Бена, Карин и Гейтса, которые теперь бежали вниз с холма позади них. Бельмонте, к своему удивлению, уже был частью штурмовой группы, держа в руках легкий пулемет и пистолет.
  
   Пока все хорошо. Он снова задумался о восьми фигурах и испытал прилив страха. Что, если Холгейт солгал, даже испытывая крайнее сожаление и принуждение? Что, если фрагменты уже исчезли или даже находятся на пути к Сингену к настоящему времени?
  
   Да поможет им всем Господь.
  
   Затем он преодолел последний подъем и впервые по-настоящему взглянул на долину внизу. Долина смерти¸ подумал он. На равнинах более дюжины вертолетов ожидали посадки. Один оторвался, пока он наблюдал. Склон, спускающийся в долину, был густо усеян по обе стороны дороги небольшими группами людей, вооруженных всем мыслимым оружием.
  
   Они окопались и ждали, зная, что если команда Дрейка захочет продвинуться дальше, им придется пройти мимо них.
  
   Вся команда Дрейка выстроилась в шахматном порядке, в два ряда вдоль края долины. В этот момент дверные створки большого шатра отодвинулись, и наружу вышел небольшой отряд суровых мужчин, одетых в тобы - или халаты - и кеффию- головной убор. За ними шли солдаты с автоматами, одетые в джинсы и куртки, а за ними следовала последняя группа - снующая группа европейских мужчин - вероятно, наемников, - которые несли все восемь частей Одина между собой.
  
   Продажа была завершена. Вертолеты были уже прогреты, и им не терпелось взлететь.
  
   Дрейк не видел другого выхода. Он смотрел на Даля, Сэма и их людей и думал о будущем их мира, об их детях, ни о чем другом. Для наших детей, подумал он. "Ради нашего будущего!" - громко воскликнул он.
  
   Заряд был включен.
  
  
   * * *
  
  
   Они тяжело летели вниз по изнуряющему склону, ноги цеплялись за окровавленные комки мертвой травы, ружья плотно прижаты к плечам, пуля встречалась с пулей, боевой клич с боевым кличем. И смерть наполнила воздух. Вертолеты поднимались впереди, как черные хищные птицы, только для того, чтобы быть сбитыми с неба искусно нацеленными гранатометами. С небес пролился огненный дождь. Ползучая колонна взрывов и смертоносная стена свинца маршировали перед шестидесятью невоспетыми героями, людьми, снедаемыми страхом, но продвигающимися вперед, несмотря ни на что, среди них. И даже когда они падали, они продолжали стрелять, даже когда их умирающие тела падали на землю, они бросали последнюю гранату или получали еще одну пулю за тех, кто все еще был жив и все еще бежал сломя голову в лицо смерти.
  
   По всему холму они выстроились в шеренгу, устремляясь к пушкам. Ни один из них не дрогнул, но сражался огнем с огнем и преодолел смертоносный натиск, подобно волне, набегающей на риф.
  
   Дрейк почувствовал, как несколько пуль прошили его лицо. Мощный огненный взрыв осветил холм перед ним, но он пробился сквозь него. Что-то задело его ухо, вероятно, шрапнель, но он едва почувствовал это. Каждый шаг приближал врага к пределу досягаемости. Каждый шаг приближал части Одина к безопасности. Ведя точный огонь и умело меняя магазин, он обрушивал снаряд за снарядом на нападавших. Пули, гранаты и ракеты взметнулись высоко в воздух, когда люди отшатнулись назад, пораженные в тот самый момент, когда они нажали на спусковые крючки. В какой-то момент вертолет врезался в самое сердце обороны террористов, разваливаясь на части при ударе и разлетаясь металлическими осколками, людьми и ужасными языками пламени наружу, демонстрируя ужасающий хаос.
  
   Тот же самый взрыв разрушил еще больше вражеских укреплений с тыла. Команда Дрейка пала среди них, готовая к крови и битве, не предлагая пощады. Дрейк перепрыгнул через высокий холм, приземлившись среди людей, и трижды выстрелил в грудь своего врага с трех направлений. Они упали обратно с тяжелыми ударами. Май приземлилась рядом с ним. Бельмонте спустился с другой стороны. Вор выстрелил в человека в маске, выходящего из дыма вниз по склону. Дрейк поднял голову.
  
   "Продолжай идти". Он включил свой микрофон. "У нас есть импульс. Не останавливайся сейчас!"
  
  
   Но в этот момент раздался ужасающий звук тяжелой стрельбы, такой звук издает оружие большого калибра, которое, кажется, стреляет прямо из недр ада. Они упали на палубу, когда в воздух взлетели гигантские куски земли, изжеванные огромными снарядами.
  
   "Трахни меня!" Май закричала. "Что это?"
  
   "Какой-то тяжелый пулемет", - крикнул Дрейк в ответ. "Чушь собачья! Они занимают нашу позицию. Мы прижаты ".
  
   "Нет времени!" Май закричала, но в этот момент большая пушка снова кашлянула, и снаряд разорвался рядом с ней, отбросив ее тело через неглубокую впадину.
  
   "Mai!" Дрейк закричал.
  
   Бельмонте подбежал к ней. Внезапно тень закрыла солнце, и Дрейк, подняв глаза, увидел четырех вражеских солдат, скачущих к нему.
  
   Большая пушка использовалась для отвлечения внимания.
  
   Теперь Дрейк, оставшись один, перекатился и поднялся на колени, отстреливая одного из мужчин. Но остальные были слишком близко. Один из них выбил у него пистолет. Другой потянулся к его горлу, но слишком медленно. Дрейк схватил руку и вывернул ее вниз, сломав в локте, затем резко поднял ее вверх, так что тело мужчины врезалось в одного из его собратьев. Другой подошел к нему сбоку. Дрейк откинулся назад, наблюдая, как рука, держащая ужасную ножевую косу, рассекла воздух в миллиметре над его носом и перекатилась в тело, пока не оказалась позади мужчины. Затем он вытащил свой собственный клинок и вонзил его в свой затылок.
  
   Пуля пробила щель между его ног. Он поднял глаза. По-настоящему огромный солдат стоял перед ним, ухмыляясь, держа оружие наготове, кровь хороших людей уже капала с его лица.
  
   У Дрейка не было выхода. Он почувствовал секундное сожаление...
  
   ...пистолет выстрелил, но мимо цели. Солдат SAS предпринял отчаянную атаку, попав гиганту в поясницу. Солдат отскочил в сторону. Гигант, семи футов накачанных мышц и чистой ярости, даже не пошатнулся. Он просто перенацелил пистолет и оборвал жизнь другого человека. Но теперь Дрейк был на ногах, и Май, мгновенно насторожившись, покачала головой и нырнула с другой стороны.
  
   Дрейк нанес удар спереди, три удара и пинок в молниеносное время. Гигант принял их все, не дрогнув, сосредоточившись на Май, уклоняясь от ее смертельных ударов, но все равно отбивая их в сторону.
  
   Дрейк нанес новый удар. "Ты почувствуешь это, ублюдок!"
  
   Гигант хмыкнул. "Я считаю, тебе нужны руки побольше, коротышка". Он пнул Дрейка в грудь с силой слона, отчего тот отлетел назад, оглушенный и запыхавшийся. Май снова нырнула, сломав руку своему врагу, но, все еще ошеломленная, обнаружила, что ее раздавили ногами великана.
  
   Затем наступила короткая передышка, когда он в замешательстве уставился на свою свисающую руку. "Это не боввер". Он зарычал, даже не поморщившись, когда протыкал зазубренную кость обратно сквозь разорванную плоть. "Я исправлюсь позже".
  
   Огромный мужчина все еще держал пистолет в огромной руке. Его безумное кудахтанье и восторг наполнили безумной злобой даже пропитанный смертью послеполуденный воздух.
  
   Второй раз за столько минут Дрейк встретил смерть под прицелом ствола. Без всякой надежды он попытался выпрямить свое тело. Но гигант немедленно выстрелил. Ни слова, больше никакой болтовни, только искра зажигания, освещающая его глаза, зажигающая мысль, что он мог бы закончить здесь и неуклюже двинуться к своей следующей цели.
  
   С быстротой пули тень метнулась между Дрейком и Мэй и мгновенная смерть. Затем раздробленное тело Даниэля Бельмонте приземлилось рядом с ними, сильно кровоточащее там, где шея соединялась с ключицей, с глазами, полными надежды.
  
   "Я спас положение?"
  
   Все еще на адреналине... он еще не совсем знал, что его рана смертельна.
  
   Но гигант только покачал своей большой косматой головой и снова поднял пистолет. Бельмонте заметил это, а затем, несмотря ни на что, поднялся и заключил большого мужчину в объятия. Пули пробили раму Бельмонте, ужасно дергая тело при каждом ударе. Пока Дрейк наблюдал, он увидел последнее действие вора в этой жизни - он развернул руку и вонзил нож, который он отобрал у Дрейка, прямо в толстую шею гиганта.
  
   Оба мужчины упали одной кучей. Дрейку и Мэй все еще потребовалась почти минута, чтобы встать. Они оба услышали последние слова Бельмонте, не более чем шепот дыхания. "Теперь я встречусь с ней снова".
  
   К тому времени битва продолжалась. Дрейк и Мэй проверили свои раны, подобрали потерянное оружие и продолжили, кивнув уже остывающему телу Бельмонте.
  
  
   * * *
  
  
   Хайден уничтожил вражеский оборонительный пост вместе с Кинимакой, Далем и несколькими своими шведскими соотечественниками, прежде чем заглянуть вперед. Ближе к подножию склона мужчины, спасавшиеся с восемью частями, покинули палатку и направлялись к месту, переполненному вертолетами. Хайден огляделся. Дым и огонь окутали местность вокруг них. Она не могла полагаться на то, что кто-то еще придет на помощь, поэтому она бросилась бежать, теперь начиная чувствовать ответный огонь в боку, когда действие обезболивающих закончилось.
  
   "Позволь мне взять инициативу на себя", - настаивал Кинимака.
  
   Но сейчас было не время беспокоиться об этом. Кинимака был рядом с ней, как он всегда делал, и Даль тоже шагал рядом с ней. Она направилась вниз по остальной части склона, ненадолго остановившись, когда они столкнулись с жестким сопротивлением из-за нескольких сложенных бочек впереди. Даль выстрелил из РПГ по стволам, и оппозиция вспыхнула в огне. Затем, с сожалением покачав головой, он выбросил оружие подальше, из гранат.
  
   Их одежда была разорвана, плоть окровавлена, а лица застыли от решимости и потери коллег по пути, но Хейден и ее небольшой отряд продвигались вперед, наконец достигнув плоской части долины и оказавшись лицом к лицу с полем для рубки. Враг окопался, и некоторые уже стреляли.
  
   "Смотри туда", - крикнул Даль. Он указал на большую группу, пытающуюся утащить осколки. "Поторопись. У нас нет времени."
  
  
   * * *
  
  
   Норвежец приветствовал плывущий, приторный дым с его густым запахом пролитой крови и смерти. Когда команда SAS, которая его охраняла, встретила жесткое сопротивление и упорно боролась за выживание, он сумел проползти по грязи, как ядовитая змея, проскальзывающая сквозь слизь, пока ему не удалось обойти сражающихся с фланга. Затем, все еще пригибаясь, он прокрался к подножию холма. По пути ему даже удалось собрать брошенное оружие, полностью заряженный пистолет-пулемет, что вызвало тонкую улыбку на его бескровных, печальных губах. Удача всегда оказывалась на стороне привилегированных, и никто не был более привилегированным, чем он. Он оглянулся на холм и увидел умирающего вора, Бельмонте. Он отвернулся без тени беспокойства. Части Одина все еще были в пределах досягаемости, и хотя план изменился, план все еще существовал.
  
   Единственный план, который гарантировал дальнейшее господство того, что осталось от Теневой Элиты.
  
   Заставь Каймана поместить проклятые штуки в правильные отверстия и разослать предупреждение миру. Если и последовало какое-то небольшое разрушение, для него это мало что значило. Через несколько минут они останавливали процесс, удаляя часть.
  
   Но его разум вопрошал его, это может быть не так просто. Что, если вы не можете остановить процесс?
  
   Тогда да будет так. По истинному порядку вещей, смерть Теневой Элиты действительно должна означать смерть для всего мира. Это был бы подходящий конец для этой планеты.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  
   Как единое целое они атаковали вертолеты. Даль побежал, стреляя в выкрашенный в черный цвет Bell 205, когда его пассажиры отчаянно пытались захлопнуть двери и улететь. Через несколько секунд он на полном ходу врезался в салазки и бросил свое тело вперед так, что влетел в кабину пилота, продолжая стрелять. Лобовое и боковые стекла уже были разбиты. Окровавленные люди кричали и падали назад, когда он приземлился среди них. Кулаки и ноги колотили по нему, но безрезультатно. Пуля просвистела мимо его щеки. Даль прочно втиснулся на толстый живот дергающегося человеческого тела и забрызгал свинцом остальную часть кабины . В течение нескольких секунд внутри стало тихо и неподвижно.
  
   Даль выглянул из бокового окна, ища свою следующую цель.
  
   Май и Алисия зигзагами направились к другому вертолету, на этот раз оснащенному оружием и очень похожему на "Апач", но с несколькими модификациями. Когда они приблизились к вертолету, он оторвался от земли, салазки задергались в воздухе, винты заработали на полной скорости и создали тягу, необходимую для взлета. Май перекинула винтовку через плечо, не снижая скорости, и прыгнула на нарастающий занос, ухватившись за него и акробатически крутанувшись в воздухе так, что приземлилась на ноги лицом к все еще открытой двери кабины.
  
   Алисия приземлилась рядом с ней секундой позже. Полдюжины потрясенных и перепуганных лиц приветствовали их.
  
   "Полет окончен, ребята".
  
   Алисия застрелила охранника, когда он пытался навести винтовку на цель в тесном пространстве. Май вытащила свой нож и прыгнула на колени ближайшего террориста, вонзая лезвие ему в шею и перебегая к следующему. Вертолет потерял скорость, когда пилот закричал, спасая свою жизнь, и выпрыгнул из дальней двери, машина с оглушительным грохотом рухнула обратно на землю.
  
   К счастью, у него было время подняться в воздух всего на десять футов. Алисия отпрыгнула в сторону, когда самолет начал снижаться, перекатываясь кубарем, затем поднялась, нацелив винтовку на убегающего пилота. Один выстрел отправил его головой вперед в дренажную канаву.
  
   Май выпрыгнула из кабины несколькими секундами позже. "Отличный выстрел".
  
   "Отличная работа с ножом. Теперь, не так ли?"
  
   Их следующая цель, большой черный "Сикорски", был уже в двадцати футах над землей и собирался броситься в полет.
  
   И Май, и Алисия выровняли винты в своих прицелах.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк наблюдал, как Мэй и Алисия играли хорошо и уничтожали террористов лучше, чем любая команда в мире. Спасающийся вертолет, на который они нацелились, внезапно развернулся и резко упал с небес, рухнув на землю, прежде чем его поглотил массивный огненный шар. Он должен был задаться вопросом, как, черт возьми, Май это сделала. Японский агент уже вернулся на передовую, пока массировал спину и пытался не обращать внимания на слезы и синяки, которые были нанесены гигантом, которого убил Бельмонте.
  
   Бельмонте. Мастер-вор с честью откланялся и теперь находился там, где предпочитал находиться. Дрейк знал, что он никогда не узнает всю историю Бельмонте и Эммы, но подумал, что он обязан ради вора хотя бы попытаться найти отца девочки и объяснить. Без опыта и финансирования Бельмонте они бы никогда не зашли так далеко.
  
   Если бы он выжил сегодня.
  
   Повсюду взлетали вертолеты, полноприводные и более быстрые, тяжелые транспортные средства проносились по примятой траве и неслись к дороге. Команда Дрейка упала на колени, выстраивая мишени и делая выстрелы. Вертолеты накренились на несколько футов и совершили аварийную посадку. Большие Мерседесы и Ауди переворачивались на крыши или врезались друг в друга, пассажиры вываливались наружу, зажимали раны или безумно кричали. Это был полный хаос. Военный грузовик подпрыгнул на асфальте и начал набирать скорость. В следующий момент громкое шипение и обжигающий отрывок из RPG предвещали взрыв , который произошел долей секунды позже. Искореженные обломки и горящая резина перекрыли проезжую часть.
  
   Дрейк тревожным взглядом поискал среди вертолетов. Потребовались секунды, чтобы заметить бегущую банду террористов, пытающихся контрабандой вывезти осколки. Они были большой группой, направлявшейся к одному из немногих военных вертолетов. Он пустился в сумасшедший бег, подавая сигналы остальным, как мог. Справа от него взревел небольшой вертолет, взлетая, его пассажиры высунулись из открытой двери, выкрикивая оскорбления, выпустив несколько пуль у его ног. Дрейк не замедлил шага и не выстрелил в ответ. Восстановление осколков было сейчас всем.
  
   С командами SAS, Delta и ragtag, состоящими из людей Даля и Гейтса, прикрывавших и зачистивших арьергард, основная команда Дрейка бросилась на перехват восьми частей Одина. Это было оно. В этом вся цель их безумных сражений за последние несколько месяцев. Спасите артефакты, спасите мир.
  
   Хейден бежала вприпрыжку, как могла, крепко прижимая одну руку к своей старой ране. Другая держала легкий пистолет-пулемет, но, как и Дрейк, она делала все возможное, чтобы сэкономить боеприпасы. Кинимака трусил рядом с ней, лицо грязное и окровавленное, волосы слиплись от пота, но глаза твердые и решительные, как гранит. Они промчались мимо пустого вертолета, и гаваец бросил внутрь гранату и прокричал всем предупреждение. Укрепленный Range Rover с ревом мчался вперед, его затемненные окна скрывали пассажиров. Кинимака остановился, чтобы выпустить струю пуль в моторный отсек, и двинулся дальше, только когда увидел первые язычки пламени. Чем меньше транспорта было у этих ублюдков, тем меньше у них было шансов покинуть это место целыми и невредимыми.
  
   Хейден встретился с Дрейком, когда они замедлили ход, двигаясь параллельно убегающим террористам по проспекту, образованному множеством грузовиков, полноприводных машин и вертолетов. Она осмелилась бросить взгляд назад, на холм, но не увидела никаких признаков Бена, его сестры или Джонатана Гейтса.
  
   Посмотрев вперед, она увидела, что террористы добрались до своего транспорта и загружают артефакты Одина на борт, в то время как другие рассредоточились веером, создавая защитный периметр.
  
   И с совершенным безрассудством Дрейк прорвался через зазор между задней частью Land Rover и передней частью Dodge RAM и упал среди плохих парней. Хайден преследовала, как могла. Англичанин, должно быть, был в контакте с Алисией и Мэй, потому что теперь они появились, похожие на призраков убийцы, пронзающие врага, как лезвие сквозь плоть.
  
   Когда солнце село за близлежащие горы, огонь, ненависть и решимость, пыл и героизм осветили надвигающуюся тьму во всем великолепии колоссального фейерверка.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Дрейк дважды выстрелил, затем скользнул под ответный огонь одного из мужчин и снес ему ноги. Прежде чем этот человек упал в грязь, Дрейк выстрелил в другого и вскочил на ноги, вонзив окоченевшие пальцы в чью-то шею, а затем прыгнул ногами вперед к следующему, нанеся сильный удар, отбив оружие мужчины в сторону, когда оно взбрыкнуло и пули брызнули в воздух. Впереди части поспешно бросали на борт, пилот уже перетасовывал коллектив. Люди высунулись изо всех доступных мест, держа винтовки наготове.
  
   Дрейк остановился в отчаянии. Они собирались распылять без разбора, убивая все, что двигалось, просто чтобы обезопасить свое бегство.
  
   Они террористы, подумал он, когда закричал "Лежать!" и бросился сломя голову как раз в тот момент, когда они открыли огонь.
  
   Хейден услышал предупреждение Дрейка, но на полсекунды опоздал. Ее ножевая рана кричала, когда она пыталась яростно вывернуться в новом направлении, замедляя свои движения ровно настолько, насколько это было необходимо. Этот ублюдок Будро все равно привел бы ее к смерти. Кошмарный звук разорвал воздух, и косящая смерть устремилась к ней, но в мгновение ока что-то похожее на гору встало между ней и уничтожением.
  
   Кинимака! Ее партнер, с которым она встречалась три года, дернулся в конвульсиях, когда пули попали ему в грудь, отбросив его назад, к ней. Его кровь брызнула ей в лицо ужасным облаком. Хайден рухнула вместе с Кинимакой на нее и начала кричать.
  
   Дрейк остался лежать ничком, прицелился из винтовки и уложил пару охранников-террористов. Затем он увидел, как на остальных налетели сзади - подоспел Торстен Даль, сильно ударив сзади, выбрасывая их из открытых дверей лицом вперед или на переборки с треском ломающихся костей. Вскоре в вертолете не осталось никого, кроме пилота, и Даль суровым жестом приказал ему выключить машину.
  
   Дрейк немедленно обернулся, чтобы проверить крики, которые, как он знал, исходили от Хейдена. Сначала он не мог видеть ее, но затем увидел, как Май и Алисия упали рядом с огромной тушей, и почувствовал, как его сердце упало.
  
   О нет. Это был Мано. Был ли под ним связной Гейтса в ЦРУ? Получил ли он пулю за Хейдена?
  
   Он бросился на помощь, на мгновение положив начало благополучию своих друзей. Тела мертвых террористов лежали повсюду вокруг них. Он взялся за Кинимаку вместе с Мэй и Алисией и сдвинул мертвый груз в сторону. Дрейк мельком увидел окровавленное лицо гавайца и изорванную полевую куртку, прежде чем его взгляд упал на Хейдена.
  
   Агент ЦРУ держалась за бок в агонии, но ее глаза были полны слез горя, а по щекам пролегли красные полосы.
  
   "Он спас меня..." - всхлипывала она. "М...Мано спас..."
  
   Алисия первой опустилась на колени в грязь вокруг Хейден и положила руку сочувствия и поддержки ей на плечо. "Он любил тебя", - сказала она. "Он сказал мне. Этот человек сделал бы для тебя все, что угодно."
  
   Дрейк удивлялся, почему он никогда ее не видел. Скорее всего, потому, что в последнее время он был занят собственными ужасами и не слишком задумывался о благополучии всех остальных. Теперь, лежа поперек тела Мано Кинимаки, он встретился взглядом с Май и попытался сообщить, что хочет дать их связи шанс.
  
   Японская девушка устало улыбнулась, ее взгляд блуждал по полю боя.
  
   Дрейк тоже посмотрел. Столбы черного дыма поднимались в небо, отмечая сбитые вертолеты и разрушенные автомобили. Нескольким вертолетам удалось вырваться и устремиться к последним красно-золотым лучам умирающего солнца. Темные фигуры множества людей лежали разбросанными и нагроможденными на траве, близлежащей дороге и залитом кровью склоне холма, по которому он вел атаку. Друг и враг были неразличимы в полумраке. Он увидел отчетливую фигуру Сэма и двух его товарищей из SAS, бредущих к ним с ружьями на плечах. Битва, казалось, была выиграна.
  
   Восемь фрагментов были захвачены хорошими парнями. Мир был в безопасности.
  
   Все было кончено. Два месяца крови и ада, и вот до чего дошло - одиночество на поле боя, ужас и потери после него, горько-сладкое счастье от того, что большинство его друзей выжили.
  
   Где был Бен? Где были Карин и Гейтс?
  
   Он не мог их видеть. Но затем их знакомые очертания появились из тумана, плывущего вокруг Сэма и его мальчиков, вместе с по меньшей мере еще полудюжиной мужчин.
  
   Неподалеку раздался глубокий кашель, такой резкий, что в его ушах прозвучал как взвод ружья. Он быстро повернулся, увидел только Даля, все еще кричащего пилоту, чтобы он выключил двигатель, и нахмурился. Что вызвало этот кашляющий звук?
  
   А затем тело Мано Кинимаки содрогнулось, и здоровяк открыл глаза, уставившись в небо и сплевывая кровь изо рта. "Черт, чувак". Он кашлянул. "Ощущение было такое, будто свинья калуа ударила меня со всей силы".
  
   У Дрейка отвисла челюсть от шока. Алисия в мгновение ока оказалась рядом с ним, срывая с гавайца куртку.
  
   "Кевлар забрал все это". Сказала она как ни в чем не бывало. "У него идет кровь из нескольких маленьких порезов на руках". Она схватила лицо Кинимаки своими маленькими, но смертоносными руками. "Ты большой, удачливый, красивый ублюдок, ты. Не думаю, что когда-либо видел, чтобы куртка выдерживала столько ударов ".
  
   Дрейк ухмыльнулся и бросился помогать Хайден - сломленной и бредящей от звука голоса ее друга - подползти к нему. Было приятно видеть, как они обнимаются, и он немного посидел, воспрянув духом, когда луна вышла из-за облака.
  
   Это было почти в день Рождества 2012 года.
  
   Бен и Карин, наконец, прибыли, молодой человек уставился на свою девушку сверху вниз взглядом, который говорил, что он не имеет ни малейшего представления о том, что делать. "Я не хотел упоминать об этом раньше, " сказал он наконец, " но сегодня двадцать первое, которое, согласно майя и некоторым другим культурам, должно было стать концом света". Он пожал плечами. "Но что они знали?"
  
   За его словами последовала тишина, тишина, нарушаемая только негромкой болтовней Хейдена с Кинимакой и ненасытной болтовней Алисии с парнями из SAS.
  
   А затем ужасный грохот пистолета-пулемета на полном автомате нарушил тишину, пули отскакивали от металла и со свистом рассекали воздух. Дрейк обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Дал выпрыгивает из вертолета, приземляясь живым, но ошеломленным, а затем увидел фигуру, вылезающую через дальнюю дверь, все еще стреляющую наугад и кричащую пилоту взлетать.
  
   "Отрывайся, или я разнесу твою гребаную башку на куски!"
  
   Второй раз за пять минут у Дрейка буквально отвисла челюсть. Вертолет быстро поднялся в воздух, бойцы SAS отреагировали быстрее всех, но не смогли сбить его, поскольку он снизился низко и быстро улетел в облака.
  
   "Норвежец!" Даль плакал. "Я думал, ты наблюдаешь за ним!"
  
   Никто не ответил. Дрейк на короткое мгновение закрыл глаза, а затем заставил свое усталое тело снова подняться на ноги.
  
   "Я точно знаю, куда он направляется". Он быстро побежал к брошенному гранатомету для РПГ, но Дал остановил его жестким взглядом.
  
   "Что?" Сказал Дрейк. "Его нужно быстро остановить. У него на борту осколки Одина."
  
   "То, что ему нужно". Даль прошел мимо них всех, решительная ненависть запечатлелась на его лице. "Это ударный вертолет "Апач", загнанный прямо ему в задницу".
  
   Сумасшедший Швед остановился, чтобы открыть дверцу упомянутой машины, прежде чем подняться. "И это именно то, что я собираюсь ему дать".
  
  
   * * *
  
  
   Норвежец попытался успокоить свое бешено колотящееся сердце. Бьющий через край адреналин вызывал у него желание разнести пилота на куски, но он успокаивал себя тем, что в любом случае сможет сделать это позже. На данный момент мужчина отвезет его, куда бы он ни захотел - и это было прямо в Синген, где ждал Кайман.
  
   "Здесь есть радио?" спросил он, указывая пистолетом-пулеметом. Его палец рефлекторно дернулся, почти нажимая на спусковой крючок. Рука мертвого террориста хлопнула его по спине, заставляя его плоть покрываться мурашками. Одна из частей Одина - вырезанное Копье - с глухим стуком упала на пол. Остальные неровно зашевелились, словно проверяя его решимость. Дрожь страха пробежала по всей длине его позвоночника.
  
   Пилот передал ему спутниковый телефон. "Неожиданно", - удивленно сказал норвежец, "но добро пожаловать". Он быстро набрал номер Каймана и стал ждать.
  
  
   * * *
  
  
   Рассел Кайман, выполняя любое другое задание, давно бы испробовал все способы связаться со своими необычно отсутствующими боссами. Но на этом задании он столкнулся с чем-то совершенно незнакомым. Странное чувство овладело мной - ранее неизвестная эмоция возвращения домой. Никогда он не чувствовал себя таким счастливым, таким желанным гостем и не испытывал такого чувства принадлежности.
  
   Для других людей, конечно, это была просто могила, уединенное место, наполненное жуткими звуками, старыми костями и пыльными гробами. Но одиночество всегда было его лучшим другом, его счастливым местом, и осознание того, что теперь он делит его с телами самых развратных и могущественных существ, которые когда-либо существовали - таких же, как он сам, - наполнило пустое сердце Каймана тем, что ближе всего к любви и принадлежности, которые он когда-либо знал.
  
   Как это вошло у него в привычку в последнее время, он вывел всех своих людей из гробницы, а затем нетерпеливо забрался в склеп Богини Кали, нашел свое место среди ее твердых, непомерно больших костей и устроил голову. С открытыми глазами он лежал там, представляя, как ее рука обвивается в темноте вокруг его талии, ее похожие на когти пальцы поглаживают его затылок, и эти сгнившие губы шепчут ему на ухо.
  
   "А теперь спи", - шептала она. "Спи, мой мальчик".
  
   Его грудь наполнилась бы любовью, и он прошептал бы вечной тьме всего два слова. "Да, мама".
  
   Ветерок, обдувавший его лицо, был ее восхитительным, зловонным дыханием. Шорох в темноте - это ее кости переставлялись и приспосабливались. Легкое щекотание паучьих лапок по его приподнятой щеке было падением ее блестящих волос. Отдаленный стрекот крыс и других существ был ревнивыми спорами Богов, умоляющих о своей очереди поговорить с ней.
  
   Которую они так и не получили. Кайман был собственным сыном Кали, ее любимым, ее лучшим мальчиком.
  
   Но Кайман не был настолько безумен, чтобы думать, что его реальные боссы оставят его наедине с его великой мечтой, нет - они захотели бы разрушить ее своими дорогими сапогами с подкованными гвоздями. Поэтому он оставил свой мобильный телефон за нишей, и когда он начал звонить, как раз когда мягкий шепот Кали убаюкивал его, голова Каймана дернулась от чувства вины, шока и неповиновения.
  
   Ублюдки! Они заплатили бы за это.
  
   Он поспешно вышел из склепа и схватил его. "Да?"
  
   "Это норвежец. Где, черт возьми, ты был?"
  
   Так что теперь они упрекали его, даже когда он заставил себя выйти из идеального сна, чтобы ответить на их зов. "Связанный".
  
   "Прошу прощения?"
  
   "Я ответил, как только смог".
  
   "Послушай, не обращай на это внимания сейчас. Многое произошло. Теневой элиты больше нет ".
  
   Кайман был на мгновение удивлен, его интерес возрос. "А что с гробницей?"
  
   "Тебе позволено звучать немного подавленным по этому поводу, Кайман. Показывать свои чувства - это прекрасно. Мы сделали тебя тем, кто ты есть сегодня. Я полагаю, это делает нас чем-то вроде родительской фигуры для тебя?"
  
   "Да, сэр, это так". Кайман представил, как срезает лицо норвежца какими-то древними кусочками металла, которые он нашел в гробнице Кали.
  
   "Что ж, мне жаль говорить, что я единственный, кто остался. Наши друзья погибли".
  
   Кайман испустил то, что, по его мнению, было равносильно вздоху сожаления. "Где ты сейчас? Должны ли мы запечатать гробницу навсегда?" Радость охватила его сердце.
  
   "Не будь смешным. Сейчас я на пути к тебе, а осколки рядом со мной. Мы покажем миру, что мы по-прежнему настроены серьезно. Это то, что мы сделаем ".
  
   Кайман почувствовал нечто большее. "И что?"
  
   "И этот упрямый ублюдок Дрейк всего в нескольких минутах позади меня с несколькими своими когортами. Ты должен быть готов для меня, Кайман. Люди при оружии. Оружие наготове. Могила организована. У нас не будет много времени, чтобы осуществить наш план ".
  
   Кайман улыбнулся в трубку. "О, я буду готов, сэр".
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк был счастлив находиться позади Даля, пилотируя большой "Апач" в маслянистом воздухе. Грохот тяжелых винтов был подобен музыке для его ушей, Динороку с десятикратной силой. Приборная панель блестела и сверкала, обещая неограниченное вооружение. Даль протянул ему пару шарфов для ушей.
  
   "К черту это", - сказал Дрейк. "Я наслаждаюсь звуком и каждой секундой пребывания внутри этой машины".
  
   Даль рассмеялся и щелкнул чем-то в своих наушниках. Он поразмыслил несколько мгновений, прежде чем решил связаться с Оле Акерманом.
  
   "Ja?"
  
   "Это снова я, Олле".
  
   "Ах. Снова ты. Все еще не мертв? Я положил глаз на твою жену, ты знаешь. Такая красивая леди."
  
   "Не совсем мертв, нет. Мы гонимся за осколками Одина, мой друг. У вас есть что-нибудь, что могло бы нам помочь?"
  
   "Я бы сказал - двигайся быстрее. Это помогает?"
  
   "Olle-"
  
   "Ja. Ja. Я знаю. Ну, теперь ты видишь? Ты помнишь слова, которые я произнес? "Последовательность событий раскроет все секреты Бога и решение человечества спасти или уничтожить себя". Наступил пресловутый День расплаты Одина".
  
   "Рагнарек?"
  
   "Да. Один избежал своего собственного Рагнарека, чтобы сражаться в будущем, которое он, возможно, видел, используя устройства для путешествий во времени. Теперь от тебя зависит, как мы пройдем через это ".
  
   "Что-нибудь об осколках?" Спросил Дрейк.
  
   "Я знаю это", - сказал Акерман. "Фигуры - это ключ.Не просто "ключ". Но ключ.Видишь разницу?"
  
   "Что это значит?"
  
   "Пытаясь перевести кое-что из старого аккадского, так называемого языка Богов, я начал задаваться вопросом, почему некоторые логограммы , относящиеся к слову "ключ", были представлены не только изображениями восьми частей, но и диаграммами, показывающими центр большого города. Теперь я верю, что это означает, что кусочки являются самой важной частью.Укради, уничтожь или даже сломай только одну часть, а остальные не сработают. Само устройство никогда не будет работать без них ".
  
   Даль разгонял четырехлопастный двухмоторный штурмовой вертолет немного быстрее. "Это то, что я хотел услышать".
  
   Последние слова Акермана были потеряны в помехах. "Если только мы не найдем другой способ запустить оружие ..."
  
   Дрейк наблюдал за военной машиной в движении, изучал мигающие клавиатуры, вращающиеся циферблаты, переключатели, окруженные красным и черным пластиком. Даль щелкнул несколькими переключателями премьер-лазерным наведением Адского Пламени ракет, но, по сути, это были резервные. У черной акулы было больше вооружения, чем вы могли бы размахивать огромной палкой. Что Даль действительно хотел использовать, так это IHADSS - интегрированную систему прицеливания со шлемом и дисплеем - систему, которая могла бы подключать 30-мм цепное ружье Helicopters к дисплею на шлеме, заставляя ружье двигаться и стрелять в соответствии с движениями головы его владельца.
  
   Прямо сейчас взгляд Даля был прикован к вертолету, в котором находился норвежец.
  
   "Готов покончить с этим?" Швед подвел "Апач", пикирующий все ближе, двигатель ревел, казалось, что он парит, как гигантская смертоносная муха, его "глаза" - оружейные отсеки, а "ноги" - ракеты "Стингер" и "Сайдвиндер".
  
   Дрейк вздохнул. "Так, так готово".
  
   Даль выпустил весь ад, и вертолет норвежца взорвался огромным огненным шаром, куски металла, фрагменты древнего артефакта и части самого норвежца разлетелись в воздухе во всех направлениях. Грохот эхом прокатился по горам и погнался за недавно исчезнувшим солнцем за подсвеченным серебром горизонтом.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  
   Рассел Кайман услышал громкий треск статических помех, когда готовился завершить разговор. За секунду до этого ему показалось, что он, возможно, слышал крик норвежца.
  
   Интересное звучание.
  
   Он осторожно поднес телефон к уху. Он произнес несколько слов. Он ждал. Попробовал еще раз. Через десять минут он прервал вызов и набрал еще раз.
  
   Ничего, кроме пустой пустоты. Как будто там ничего не было. Губы Каймана изогнулись в улыбке. Норвежец был мертв. Дрейк, или кто-то другой, убрал старого ублюдка. Все было кончено.
  
   Кайман был свободен!
  
   На данный момент, подумал он. Если Дрейк действительно одержал победу, то он пошлет волков совершить набег на гробницу - и как можно скорее. Кайману потребовалось всего несколько мгновений, чтобы понять, что он ничего не мог с этим поделать. Даже если бы он держал гибель Теневой Элиты при себе и сказал людям продолжать сражаться. Власти обладали достаточной мощью, чтобы в конечном итоге одержать верх.
  
   Возбуждение подстегнуло его. Он быстро огляделся, увидел брошенную сумку, лежащую посреди этажа внизу, и поспешил вниз, чтобы забрать ее. Через несколько минут он поспешил обратно вверх по лестнице к гробнице Кали и изо всех сил пытался открыть огромную крышку, прилагая как можно больше силы. Тяжелая бетонная плита заскрежетала, словно трескалась земля, но прежде чем его силы иссякли, ему удалось еще немного расширить щель.
  
   В течение нескольких минут он наполнил сумку костями Кали. Те, что побольше, ему пришлось сломать, но он был уверен, что Богиня не будет возражать - она была мертва уже давно. Закончив работу, он отошел от гробницы, осмысливая все это в последний раз, и почувствовал острую боль от слез в уголках глаз.
  
   Дом, которого у него никогда не было.
  
   Но он привык двигаться дальше. Всю свою жизнь его перевозили из дома в дом, из школы в школу, из агентства в агентство - просто вопрос смены одного поля битвы на другое. И он всегда был готов убить, чтобы защитить свое временное убежище. Теперь он поднял кости Кали и вышел из гробницы богов, больше не оглядываясь. Пришло время исчезнуть на некоторое время.
  
   Только что открылась новая глава в его жизни.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  
   Мано Кинимака уже предложил провести гавайское Рождество, поэтому, когда большой человек решил провести время восстановления там, вся команда последовала его примеру. Всего через несколько дней после победы над террористами и норвежцем в бою благодарное американское правительство приютило их в шикарном отеле с видом на пляж Вайкики.
  
   В реальной жизни все еще оставалось много трудных вопросов, которые нужно было задать, предателей, которых нужно было выманить по всему миру, и пересекшихся путей, которые нужно было уладить заново, но, по крайней мере, на одну ночь, тяжелые испытания реальности исчезли, и воцарился праздник.
  
   Поскольку празднества должны были начаться в пять, Дрейку потребовалось несколько часов, чтобы поразмыслить в своем гостиничном номере. Имея под рукой невероятную роскошь, он прошел босиком по полу, покрытому таким толстым ковром, что казалось, будто он ступает по перьям. Шторы открываются с помощью пульта дистанционного управления, кондиционер управляется голосовым управлением. Он подошел к слегка приоткрытому окну и некоторое время смотрел на волны, сверкающее синее море и золотой пляж, пытаясь изгнать все мысли из головы.
  
   Это не сработало. Его жизнь была на перепутье. Куда он пошел отсюда? Он, конечно, не мог продолжать жить с квартиранткой и заниматься карьерой фотографа. Если бы Кеннеди выжила, то он мог бы что-нибудь построить вместе с ней. Если бы Бен не нашел Хейдена, тогда, возможно, они могли бы что-нибудь придумать. Если бы Уэллс не приказал убить свою жену, тогда, возможно, он смог бы обрести гребаный покой...
  
   Его первой мыслью было бежать, оказаться как можно дальше от армии и всего, что с ней связано, как можно скорее. Но он уже пробовал это - не сработало. Армия, SAS - полк - была у него в крови, такая же его часть, как его жена и его нерожденный ребенок - Эмили Дрейк.
  
   Раздался легкий стук в дверь. Он знал, кто это будет, и подошел, чтобы впустить ее. "Все еще здесь?" спросил он, подразумевая двойной смысл.
  
   "На данный момент. На сегодняшнюю ночь."
  
   "И что потом? Ты ушел навсегда? Вернуться в Японию и работать под прикрытием? Ты можешь сделать это после всего этого? Ты всегда будешь солдатом?"
  
   Май пожала плечами. "Какой у меня есть выбор? Чтобы уладить это с моим начальством, мне, вероятно, придется добровольно пойти на самое сложное задание. Но ты? Ты можешь отпустить сейчас?"
  
   "Если мне есть за что бороться...Я так думаю."
  
   "И за что бы ты сражался?" Ее глаза впились в его, как ракеты с тепловой наводкой.
  
   "Мы только что спасли мир", - сказал ей Дрейк. "И не один раз".
  
   "Ах, это было вчера". Май скинула туфли и побежала по ковру, бессознательно следуя по предыдущим стопам Дрейка. "Сегодня мы - древняя история, как Один".
  
   Дрейк догнал и обнял ее за талию. "Ты не можешь просто уйти", - сказал он ей. "Или мы никогда не узнаем. Ты не можешь дать этому немного времени?"
  
   "Мое правительство потребовало, чтобы я вернулась к завтрашнему дню", - сказала Май с грустью в голосе. "Я все еще их агент. Если только ты не дашь мне достаточно веской причины отрицать их, или- " Она быстро развернулась. "Они упоминали что-то о Гейтсе - его "подаче". Знаешь что-нибудь об этом?"
  
   Дрейк моргнул в замешательстве. "Нет".
  
  
   * * *
  
  
   Когда Бен Блейк вошел в комнату Хейдена, он услышал шум душа, работающего на полную мощность. Его мысли унеслись от ужасов войны и разочарования, вызванного увольнением из созданной им группы - the Wall of Sleep - и заменой на неполноценного фронтмена в тот день, когда они отыграли свой самый большой концерт в качестве бэк-бэк американской рок-группы Halestorm на O2 Apollo в Манчестере.
  
   Он упустил все. Эта история с Одином разрушила все его мечты, а теперь даже заставила его искать свою девушку через ее босса, чтобы попытаться загладить свою вину перед ней. Но все еще оставалась надежда. Душ стал для него прекрасным местом для этого.
  
   Кровать завизжала, когда он отскочил от нее в ванную. Пар и капли воды покрывали каждую поверхность. Хайден был здесь долгое время. Когда его глаза привыкли, он увидел, что Хейден стоит на коленях в душевой, обнаженный, лицом к дальнему углу. Бен остановился в дверном проеме, сначала восхищаясь изогнутым, загорелым телом, блестящим от капелек воды, и падающими на середину спины волосами. Уголки его рта растянулись в улыбке, но затем до его ушей донесся другой шум, громкий даже сквозь шум воды в душе.
  
   Хейден рыдал ужасно, неконтролируемо. Все ее тело сотрясалось от силы этого. Бен подбежал к ней и получил локтем в ухо за свои усилия. Хейден развернулся, стоя над ним с кулаками, готовыми нанести удар.
  
   "О, это ты. Бен... Есть вещи, о которых мы должны поговорить."
  
   Но в этом не было необходимости. Бен мог видеть все это по ее лицу. Это означало бы встретиться с ней лицом к лицу, столкнуться с неудачей, и потребовало бы большего взросления, чем он был готов сделать прямо сейчас. Он видел их будущее. Он видел их жизнь такой, какой она была. Они даже не были на одной волне. Хайден поднял его на ноги.
  
   "Бен, мне жаль". Она говорила не о локте, и он знал это. Его одежда промокла, но ему было все равно. Он в последний раз прижал к себе свою девушку. Он приблизил губы к ее уху.
  
   "Мне тоже жаль, Хайден. Удачи."
  
   И Бен повернулся, и, хотя он остался на ногах, ему показалось, что он выполз из душевой, изо всех сил пытаясь заглушить звуки ее страдания. Он возложил вину на сам душ за воду, которая бесконтрольно капала у него с глаз, а также с одежды.
  
  
   * * *
  
  
   Алисия слушала, как Дал звонил своей семье, мгновенно переключаясь с солдата на папочку, а затем на любящего мужа. Это напомнило ей кое-что, что она видела в Интернете, фотографию грубого байкера, на которой была надпись: не имеет значения, насколько ты большой или крутая задница, когда малыш передает тебе игрушечный телефон, ты отвечаешь на него.
  
   Даль был таким парнем. Любящий семьянин, которому нет равных на поле битвы. Она восхищалась им, хотя никогда бы не сказала этого вслух. Для нее чувство уважения было редким и чуждым явлением. Она могла бы пересчитать количество людей, которыми она восхищалась в этом мире, по пальцам одной руки.
  
   И, включая Даля, трое из них проживали в этом самом отеле. Третий, Май Китано, завоевал ее, несмотря на большую внутреннюю борьбу. Алисия все еще пыталась бороться с этим, но признала, что эту битву она проиграет.
  
   С другой стороны, Джонатан Гейтс был застигнут серией бесконечных телефонных звонков. Его гладкая речь, казалось, чаще всего побеждала, чем нет. Когда он заметил, что она с любопытством смотрит на него, он улыбнулся и заговорщически наклонился к ней. "Я должен извлечь из этого максимум пользы, пока могу", - сказал он. "На данный момент, сию минуту, у меня больше власти, чем у президента. Моя команда спасла всех. Не только это - мы раскопали Теневую элиту и положили конец их махинациям. Никто ни в чем мне не откажет в течение следующих нескольких недель, поверь мне ".
  
   Алисия кивнула. "Понял. Итак, что это за "подача", о которой я все время слышу от тебя? Звучит загадочно".
  
   "О, это так". Гейтс одарил ее широкой мальчишеской улыбкой. "Я добился, чтобы это прошло вообще без каких-либо проблем после всего, что недавно произошло. Остальное зависит от вас. Всех вас."
  
  
   * * *
  
  
   Карин и Комодо появились буквально за несколько минут до начала вечеринки, буквально накинув на себя несколько предметов одежды и устремившись к лифтам. Карин тяжело дышала, все еще раскрасневшись, когда разглаживала юбку.
  
   "Продолжение следует?" Она дерзко выгнула бровь.
  
   "Только попробуй остановить меня". Комодо ухмыльнулся.
  
   Карин обернула вокруг шеи гавайскую лею. "Выглядишь нормально?"
  
   "Еще немного жарче, и им пришлось бы тушить огонь".
  
   Карин шлепнула его. "Придурок".
  
   Лифт прибыл и со свистом открылся. Карин вошла первой и подождала, пока закроются двери, убедившись, что они одни.
  
   Она повернулась к Комодо. Его глаза расширились, но она покачала головой. "Нет. Не здесь. Что ж.. может быть, позже. Но-"
  
   "Я знаю, что ты собираешься сказать". Руководитель группы "Дельта" опустил голову. "Что будет с нами дальше? Я знаю этот взгляд ".
  
   "Так что же происходит дальше, Тревор?"
  
   "Мы найдем способ. Худший вариант? Вы могли бы жить рядом с казармами. Это гарнизонный город."
  
   "Это не то, чего я хочу".
  
   "Я понял это. Понял это громко и ясно. У меня пока нет ответа, детка. Я просто не знаю."
  
   Карин нахмурилась. "Малыш?"
  
   "Это по-американски означает "милая". Или любовь. Там, откуда ты родом, так говорят? У меня пока нет ответа, милая ".
  
   Карин ударила его кулаком по плечу. "Ты настоящая синица, ты знаешь это? Смотри, теперь мы здесь. Лучше приведи себя в порядок, солдатик."
  
   "Да, мэм".
  
  
   * * *
  
  
   Мало-помалу команда выплыла в ночь. Гавайская музыка поддерживала танцоров хула, когда они раскачивались на сцене. Мерцающие, дымящиеся факелы тянулись вдоль стен, которые окружали их частный внутренний двор. Все либо сели, либо стояли, пасясь вокруг буфета, довольные обществом друг друга, связанные общим опытом действий и крови. Девушка в травяной юбке вплетала цветы в волосы каждого гостя или закладывала их за уши, когда каждый человек выходил. На длинном столе были представлены лучшие блюда гавайского "шведского стола": свежие ананасы, кокос, морепродукты, свинина и спам. Тропические коктейли были вложены в каждую нетерпеливую руку, кроме Дрейка. На десерт - ананасовый пирог, ломтики свежих фруктов и сладкий соус для макания.
  
   Девушки Хула покачивали бедрами. Танец с огненными ножами захватил дух даже у Мэй, мужчины удостоились одобрительного присвистывания Алисии. Это было самое долгое время, когда кто-либо из них расслаблялся без какой-либо надвигающейся операции, которую они могли вспомнить.
  
   Дрейк некоторое время сидел в одиночестве, впитывая атмосферу и наблюдая за каждым из своих коллег по очереди. Бен Блейк, компьютерный фанат, поющий рок, который начал это путешествие с нуля, приобрел так много на этом пути, а затем закончил его с еще меньшим, чем начал. Карин, его сестра, которая каким-то образом обрела цель и больше не хотела растрачивать свою жизнь впустую. Комодо, грубоватый на вид руководитель команды Delta, который разговаривал с Карин с таким уважением и любовью, что Дрейк каждый раз, когда слышал мужской голос, заставлял его напрягаться. Мано Кинимака, удобно устроившийся верхом на самодельной кровати, такой счастливый, что все присоединились к нему на его гавайской вечеринке, теперь в окружении танцовщиц Хула, но по-прежнему убеждающийся, что Хейден заметил, что его не интересуют даже самые красивые из них. И сама Хейден, такая измученная и израненная, такая усталая. Она сражалась в величайших битвах своей жизни и дожила до следующего дня. Ее глаза могли быть покрасневшими, но на лице была решительная смесь ожидания и надежды. Он прошел мимо Джонатана Гейтса, не зная, как политик творил свою хитроумную магию, но обнаружив, что его вера в выборную систему немного восстановлена. Если бы кто-то вроде Гейтса смог стать будущим потенциальным кандидатом в президенты, тогда мир не был бы потерян.
  
   А затем Мэй и Алисии - двум самым сложным, сумасшедшим и в конечном счете способным людям, которых он когда-либо знал. Май все еще оставалась для него загадкой, и он знал ее дольше всех. Не было сомнений, что у нее мог быть ключ к его будущему, но он не мог надеяться совершить преступление за одну ночь. Он никак не мог принять это решение сейчас. Слишком много переменных все еще зависало в воздухе.
  
   Затем он мельком увидел Алисию, девушку, которая не скрывала своего сердца, никогда не стеснялась в выражениях, ее резкий язык был ее защитным механизмом, но все еще верным, хотя и введенным в заблуждение другом.
  
   Наконец, он взглянул на Торстена Даля и увидел, что швед смотрит прямо на него в ответ. Даль был из чистого золота во всех отношениях. Больше не нужно было ничего говорить.
  
   Даль подошел поближе. "Когда я впервые встретил тебя, Дрейк, в той пещере, где растет Мировое Древо, я подумал, что в лучшем случае ты большой придурок".
  
   "Аналогично".
  
   "Возможно, я был немного не в себе".
  
   Дрейк улыбнулся, отметая несколько нерешенных вопросов и старые воспоминания, которые угрожали испортить остаток его ночи. "Аналогично".
  
   Даль протянул руку. "Спасибо за помощь".
  
   Дрейк крепко пожал ее. "В любое время, приятель".
  
   Вечер подходил к концу. За низкими стенами, освещенными факелами, прибой разбивался о берег, где гуляки прогуливались, погружая пальцы ног в теплый, пенистый прибой. Концерт закончился, и звуковая система заиграла несколько старых, приятных мелодий, когда Гейтс звякнул ложечкой о стакан и попросил всеобщего внимания.
  
   "Ваши страны благодарят вас", - сказал он, когда все признали его. "Хотя они, возможно, никогда этого не покажут. Это моя официальная речь, и ты услышишь ее единственный раз. " Он сделал паузу. "Мы все здесь друзья, верно? Так что к черту это ".
  
   Брови Дрейка изогнулись. Гейтс становился все более популярным с каждой минутой.
  
   "Я здесь, чтобы поблагодарить вас от всего сердца. Если бы не вы - все вы - я был бы мертв прямо сейчас. Не обращайте внимания на состояние остального мира. Итак, выпьем за тебя. За все наши грехи - мы все равно победили". Он поднял бокал. Все выпили.
  
   Затем он повернулся к Бену Блейку. "Ты помнишь, с чего все это началось?"
  
   Бен кивнул. "Для тебя? Да, снова в Библиотеке Конгресса."
  
   "Ты понял. И именно там, именно тогда, я впервые увидел потенциал для отличной команды. Я наблюдал, как вы все работаете вместе и расчищаете дорогу, чтобы посмотреть, как далеко вы сможете зайти ".
  
   "Вы проложили путь, чтобы держать нас в курсе событий". Дрейк кивнул. "Мы бы никогда не смогли выследить Кровавого Короля без твоей помощи".
  
   "Я сделал то, что требовалось", - сказал Гейтс со сталью в голосе. "И, слава Богу, все это окупилось. Мои решения тогда помогли моей карьере сейчас." Он сделал паузу. "И теперь пришло время попробовать что-то другое".
  
   "Для меня это никогда не проблема", - заверила его Алисия, звуча более чем немного пьяно.
  
   "Я хочу предложить вам идею. Но, конечно, это не то, чего вы уже не делаете ".
  
   "Отступи", - тихо сказала Май. "Все лучше, чем мое завтра".
  
   Гейтс развел руками. "Только это - мне дали добро на то, чтобы собрать команду специалистов - это военные и специалисты по ИТ, а также иностранные, местные агентства и правительственные связи, всех из которых мы собрали здесь сегодня вечером. Я планирую возглавить непревзойденное новое секретное агентство, первоклассную экстремальную команду, и я предлагаю вам всем работу ".
  
   На мгновение воцарилась полная тишина, затем посыпались вопросы.
  
   Дрейк был первым. "Работа, выполняющая что именно?"
  
   "Разве ты не слышал слова extreme team?"- Невнятно произнесла Алисия.
  
   "Мы пишем наш собственный устав", - сказал ему Гейтс. "Это всего лишь одна из ее прелестей. Мы сами выберем себе задания ".
  
   "Все мы?" Комодо спрашивал с безудержным волнением. "Я тоже? А Карин?"
  
   "Рассчитывай на меня". Хейден уже кивала своему боссу. "Если Мано присоединится ко мне?"
  
   Голова Кинимаки закивала так энергично, что грозила откатиться. "Конечно".
  
   Дрейк сделал паузу только для того, чтобы изучить реакцию Мэй. Он сразу мог сказать, что эта идея понравилась ей больше, чем мысль о возвращении в Японию и о том, чтобы снова подвергнуться испытаниям со стороны своего начальства. Для него это было несложно, с ней или без нее. Разница между действием и бездействием для него была гораздо больше, чем две буквы; это была хорошая жизнь или медленная смерть.
  
   Осталось всего несколько отставших. Гейтс заговорил, когда заметил глубокую нерешительность Даля. "Для тебя, Даль, и для всех остальных в будущем я предлагаю рабочий пакет, намного лучший, чем тот, которым ты пользуешься сейчас, что в переводе с английского означает, что ты сможешь чаще видеться со своей семьей".
  
   "Как?" Швед не был слабаком.
  
   "Оглянись вокруг". Гейтс ухмыльнулся. "При уровне этих людей и других, которых вы могли бы порекомендовать. У всех будет свободное время, чтобы восстановить силы или побыть со своими семьями, потому что мы возьмем меньше рабочих мест, чем другие агентства. Мы не будем перенапрягаться. Я хочу, чтобы мои люди были на вершине своей игры. И один из способов гарантировать это - продлить их счастливое время ".
  
   Даль явно колебался.
  
   "Но подумай об этом", - настойчиво сказал Гейтс. "Я возьму только тех, кто желает сыграть важную роль в этой новой инициативе. Я хочу только лучшего, потому что мне придется сражаться зубами и ногтями с некоторыми из твоих боссов, чтобы удержать тебя. Но знайте это - финансирование уже на месте ".
  
   "Быстрый ход", - сказала Алисия. "Мне это нравится. О, и я в деле ".
  
   Дрейк воспринял заявление Гейтса по-другому. Для него это означало, что акулы и змеи уже собирались у дверей - акулы, чтобы поживиться успехами группы, змеи, чтобы проникнуть в ее ряды.
  
   Затем Бен был рядом с ним, человекообразная бассет-хаунд с опущенными глазами и печальным лицом. "Что ты думаешь?" Как будто он спрашивал разрешения.
  
   Дрейк хлопнул его по спине. "Я думаю, это чертовски лучше, чем петь в группе и трахаться с поклонницами, приятель".
  
   "Работаешь на правительство?"
  
   "Спасая жизни. Борьба со злом. Эй, может быть, ты мог бы попросить Тейлора прийти и присоединиться к нам. Или та новая группа, к которой ты принадлежишь. Ураган, не так ли?"
  
   "Не-а. Больше нет. Лиззи не отвечает мне в Твиттере ".
  
   "Нет?" Дрейк попытался изобразить потрясение. "Так заблуждались".
  
   "Мне нравится, как звучит работа с этой командой", - сказал Бен. "И Карин в деле".
  
   "Не присоединяйся к Карин, приятель. И, конечно, не для Хейдена ". Дрейк снял лайковые перчатки с Бена в момент смерти Кеннеди. Он не собирался надевать их обратно сейчас. "Знаешь, не все это будет ложем из роз. Нам могли бы надрать задницы. Если ты все-таки присоединишься, убедись, что это ради команды ".
  
   "Какое у нас первое задание?" Нетерпеливо спросил Бен.
  
   Гейтс посмотрел на него. "Ты думаешь, я бы действовал так быстро?"
  
   Хайден рассмеялся. "Я был бы удивлен, если бы ты этого не сделал".
  
   "Ну... там что-то есть".
  
   "Давайте посмотрим, в какое серьезное дерьмо мы можем вляпаться". Алисия присоединилась к ним. "И эй, на что похожа штаб-квартира? Что еще более важно, на что похожа оружейная? Есть ли у нас собственный самолет? О, и эта система наблюдения, которая может видеть сквозь стены? Вот это было бы круто..."
  
   Гейтс смеялся. "Ну, я не слишком уверен насчет самолета, но в разумных пределах мы должны быть довольно хорошо экипированы".
  
   Алисия усмехнулась в ответ. "Это мой вид разговоров. Давайте выпьем за это".
  
   Дрейк ухмыльнулся и кивнул, не обращая особого внимания. Он уже принял решение и отключился на несколько мгновений. Воспоминания о Бельмонте и Эмме выплыли из тумана памяти, чтобы напомнить ему об их жертвах. Единственное, что Дрейк пообещал себе, это то, что он разыщет отца Эммы и объяснит, что на самом деле произошло с его дочерью. Ни один родитель никогда не должен быть в неведении о судьбе своего ребенка - худших мучений не существовало.
  
   И одно мерзкое имя осталось выжженным в его мозгу, как отвратительное клеймо, как широко открытая, гноящаяся рана. Имя Койот- мужчина или женщина, близкий или далекий, убийца или чиновник...
  
   ... однажды Дрейк окажется там, чтобы потребовать от этого человека гораздо больше, чем просто фунт плоти. И если безумие мести заберет его впоследствии - значит, так тому и быть.
  
  
   КОНЕЦ
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Дэвид Ледбитер
   Мечи Вавилона
  
  
   Для моей семьи.
  
  
   ГЛАВА ПЕРВАЯ
  
  
  
   НАСТОЯЩЕЕ
  
  
   Алисия Майлз была не из тех людей, которые оглядываются на свою жизнь. На самом деле, единственный раз, когда ее старая жизнь настигла ее, это когда она спала. Если бы, проснувшись, она могла взглянуть на себя семилетнюю, она не узнала бы ни единой черты того человека, которым она была сегодня.
  
   Это было до того, как ее выковали.
  
   В возрасте восьми лет она помнила, как сидела в кровати, прижав колени к груди, купаясь в серебристом сиянии лунного света, который просачивался сквозь разбитые жалюзи; призрак или ангел, едва сформировавшийся, обещание будущего все еще свежо, чисто и живо в ее сознании. Ужасные, незнакомые звуки начались совсем недавно. Ее отец кричит. Ее мать - поначалу - отвечала тем же. Звук разбивающегося стекла. Звук открывающейся дверцы холодильника и, без сомнения. вид ее отца, протягивающего руку, чтобы взять еще одну из тех банок, которые он начал пить - те, которые, казалось, нравились ему даже в течение дня.
  
   Пей и сокрушай. Пей и сокрушай.
  
   Ужасный шум от того, как в гневе раздавили эти банки, все еще отдавался в ее воспоминаниях. Это был звук того, что ее лишили невинности, звук того, что ее семейную жизнь разорвали в клочья.
  
   Итак, она сидела, съежившись в постели, отчаянно пытаясь не слышать, но в то же время ей было ужасно любопытно понять, из-за чего злились ее родители. Были ли они злы друг на друга? На кого-то другого? На мир за их запертыми дверями? Затем она услышала, как ее мать начала плакать. Она почувствовала, как ее сердце забилось быстрее, от беспокойства у нее поднялась температура. Она стиснула зубы в попытке не расплакаться самой.
  
   Дверца холодильника снова хлопнула, а затем она слабо услышала, как отец утешает ее мать. Это было началом всего.
  
   Стало бы намного хуже.
  
  
   * * *
  
  
   Она проснулась в темноте, вся в поту, и села в постели. Алисия немедленно прижала колени к груди, бессознательно подражая девушке, которой она была раньше. Обрывки старых воспоминаний всколыхнули тлеющий пепел в ее душе. Меньше чем за секунду она сбросила их с плеч. Ей потребовалось мгновение, чтобы оценить, где она находится. Так много всего произошло за последнее время.
  
   Обнаженная, в постели, с мужчиной рядом с ней. В этом не было ничего нового. Первое отличие заключалось в том, что она точно знала, кем был этот человек. Он был не просто телом, которое заглушало ночные кошмары. Это был Ломас. Мужчина, ради которого она ушла из новой команды Дрейка. По крайней мере, до тех пор, пока путешествие не повернуло ее в другом направлении.
  
   Она выскользнула из кровати и бесшумно подошла к окну. Изящно вылепленное, обсаженное деревьями поле для гольфа на восемнадцать лунок простиралось вдали от нее, ничего, кроме скопления теней в полной безлунной темноте. Алисия слегка вздрогнула. Ее никогда не успокаивала темнота, ни простыни, ни уединенный акт сна. Плохие воспоминания умирали тяжело. Она услышала, как изменилось дыхание Ломаса, и в этот момент поняла, что он проснулся.
  
   "Возвращайся ко сну", - сказала она бесцветным голосом. "Я скоро присоединюсь к тебе".
  
   Снаружи сгустилась тьма, ветерок шевельнул деревья. Банда байкеров решила насладиться несколькими днями R & R за счет дяди Сэма, что было частью небольшого пакета, который Дрейку удалось получить через Джонатана Гейтса и его новое агентство SPEAR.
  
   Что, черт возьми, это опять означало? Алисия не могла вспомнить. В последнее время она повидала на своем веку больше, чем следовало, и пришло время немного ослабить бдительность и расслабиться. Не то, чтобы она когда-либо могла. Ее сны напомнили ей об этом. В возрасте девяти лет она просыпалась каждую ночь после того, как в ее доме гас свет, внимательная, подготовленная, ожидающая, когда начнутся крики.
  
   И так было всегда.
  
   Прогоняя беспокойство, Алисия бросилась обратно к кровати и запрыгнула на распростертое тело Ломаса, оседлав его. Она рассмеялась, поначалу принужденно, но затем быстро превратилась в человека, которым она стала. Ломас зарычал и попытался оттолкнуть ее, но она прижала его коленями.
  
   "Ни за что, парень-байкер. Просто лежи и наслаждайся поездкой ".
  
   Она начала двигаться на нем, удовольствие прогоняло воспоминания, ее шум отпугивал старые страхи. Ее волосы взметнулись назад. Ее руки больно сжали его широкие плечи. Время, жизнь, решения, прошлое и будущее - все перестало существовать. Это была ее свобода, ее истинное освобождение.
  
   Когда они закончили, она скатилась. Ломас немедленно навалился на нее сверху. "Теперь, как насчет того, чтобы поступить по-моему?"
  
   Алисия выдержала его взгляд. "Пока ты не торопишься. Я не "Дукати", чтобы разогнаться до сотни за семь секунд. Больше похоже на твое роскошное шасси Harley ".
  
   "Думаю, я это знаю". Ломас наклонил голову, чтобы поцеловать ее.
  
   В этот момент зазвонил мобильный телефон Алисии. Она прошептала "Не останавливайся" Ломасу и взяла его с прикроватного столика.
  
   "Привет? Не самое подходящее время, Торстен."
  
   "Алисия? Это Даль." Большой швед говорил быстро, как будто не слышал ее. "Ты нужен нам..."
  
   "Ах да? Я слышал-"
  
   "Это о Дрейке, Алисия. Русские захватили его".
  
   Алисия села, нелюбезно отшвырнув тело Ломаса в одно мгновение. "Что?Куда его увезли? Что случилось с Мэй?"
  
   "Россия.Как ты думаешь, черт возьми, где? Встретимся там, Алисия. Мы сообщим вам точное местоположение. И... будь быстрым... это нехорошо".
  
   Даль закончил разговор. Алисия на мгновение закрыла глаза и мысленно вздохнула. Затем она прошептала: "Черт возьми, Дрейк".
  
  
   ГЛАВА ВТОРАЯ
  
  
  
   НА 3 ЧАСА РАНЬШЕ
  
  
   Мэтт Дрейк позже, оглядываясь назад, удивлялся, с какой стати они с Мэй не были подготовлены лучше. Любой новичок понял бы, что единственный шанс похитить его у русских был на закате, когда они вдвоем совершали свой еженощный визит в кафе "Маленькие фонтаны" на 18-й улице. Они приготовили одни из лучших сэндвичей с тушеной свининой, которые Дрейк когда-либо пробовал, и предложили им анонимный романтический ужин. Ценой было покинуть плотный кордон безопасности, который окружал их отель, принадлежащий ЦРУ, и проехать несколько миль на север.
  
   Возможно, это был спад после победы над торговцем оружием Шоном Кингстоном и его северокорейскими сообщниками всего два дня назад. Возможно, это было потому, что Джонатан Гейтс еще не обеспечил им новую штаб-квартиру, и у них не было работы, на которой можно было бы сосредоточиться. Или, может быть, это было просто потому, что Мэй и Дрейк были немного потеряны друг в друге... второй раз в их жизни.
  
   Как бы то ни было, у всей команды ушло на это несколько дней. Дрейк не знал подробностей, но Хайден и Кинимака кое-что выясняли, Карин и Комодо работали как кролики, а добрый старина Торстен Дал проводил большую часть своих дней, разговаривая с женой и детьми по видеосвязи со своего ноутбука. Пока Гейтс не смог обзавестись новой штаб-квартирой, их возможности были несколько ограничены. Они были нужны Родине. Они были нужны ЦРУ. Но эти агентства использовали бы команду в своих собственных целях и средствами. Гейтс хотел, чтобы SPEAR сохранили свой элитарный имидж, решив сохранить их как лучших из лучших, необходимых только для самых критических миссий.
  
   И "критически", подумал Дрейк. Секретарь имел в виду сумасшедшего и отчаявшегося. Что-то на грани апокалипсиса.
  
   Он уже скучал по Алисии и ее странному, слегка расстроенному остроумию. Он задавался вопросом, когда он увидит ее снова. Вероятно, недостаточно скоро.
  
   Но Май наполняла его дни и ночи своей необъяснимой смесью нежности и жесткости. Он едва помнил большую часть их предыдущих отношений, но, когда они снова соединились, некоторые из более сложных элементов нахлынули снова.
  
   Как и ее бессонница. И как она почти никогда не ослабляла свою бдительность, как будто всегда боялась, что кто-то из ее прошлого ищет ее и в конце концов найдет. Это, возможно, было правдой, но крайне маловероятно.
  
   Дрейк был за рулем одной из машин пула ЦРУ. Это был третий раз, когда они совершали путешествие за столько ночей. Движение, как всегда, ползло, как змея, выслеживающая свою жертву, поэтому Дрейк включил спутниковую навигацию и набрал "предыдущий адрес". Машина начала выполнять свои монотонные указания.
  
   В машине запищал телефон. Дрейк ответил: "Да, встал".
  
   Голос Хейдена напомнил ему о работе, отвлекая его от того момента, когда они с Мэй были вместе. "Просто немного информации для передачи. Гейтс появился вместе с новой штаб-квартирой. Это напротив торгового центра на Пенсильвания-авеню." Она кашлянула. "Могло быть и хуже".
  
   "Когда ты хочешь, чтобы мы приступили?"
  
   "Потребуется несколько дней, чтобы наладить связь и запустить ее, но большая часть инфраструктуры уже есть. Это старая дыра для секретных операций ЦРУ ".
  
   Май хмыкнула. "Звучит очаровательно".
  
   "Сегодня вторник. Допустим, в четверг. Я дам тебе знать адрес ".
  
   Дрейк отключился и посмотрел в окно. "Интересно, что начнется дальше? Между Одином, Кровавым Королем, Теневой Элитой и Северной чертовой Кореей, я не знаю, что хуже."
  
   "Кровавый король", - прошептала Май без паузы. "Без вопросов".
  
   "И эти последние русские были не совсем беззаботными медведями", - заверил ее Дрейк. "Особенно этот Занко. Большой, волосатый ублюдок".
  
   "Как там Ромеро?" Спросила Май. "Ты что-нибудь слышал от него?"
  
   "Нет. Ничего. Думаю, он вернулся в Дельту. А что, ты что-нибудь слышал от Смита?"
  
   Май улыбнулась. "Все время".
  
   "Хочешь, чтобы я... понимаешь... убрать его?"
  
   "Почему? Ты ревнуешь?"
  
   "Немного".
  
   "Он просто флиртует. Он думает, что любит меня. Он переживет это ".
  
   "Лучше бы он", - раздраженно сказал Дрейк, но все это была игра. И Дрейк, и Май знали, скольким они обязаны солдатам "Дельты". Дрейк повернул штурвал, когда навигатор направил их прочь от главных артерий по каким-то более тихим закоулкам.
  
   "Я думаю, тебе следует позвонить Бену. Посмотри, как у него идут дела ".
  
   Дрейк кивнул. "Я сделаю. Как только я найду время."
  
   "Ну, не оставайся в стороне слишком долго. Он был одним из твоих лучших друзей ".
  
   Эти слова пробудили воспоминания, которые Дрейк хотел оставить спящими. И в последнее время любое воспоминание о Кеннеди Муре пронзало его сердце. Не влюбился ли я в Мэй слишком рано после смерти Кеннеди?
  
   "Я сделаю все, что в моих силах".
  
   Май сменила тему. "Итак, ты собираешься сегодня вечером снова отведать той свинины? Тебе действительно стоит попробовать обжаренный "Ахи", это ...
  
   Перед Дрейком остановилась машина. Он резко вильнул, чтобы избежать столкновения.
  
   "Христос!"
  
   Он ударил по тормозам и его занесло поперек дороги, капот автомобиля едва не задел припаркованный минивэн. Машина перед ними, черная Escalade, остановилась как вкопанная.
  
   Май сказала: "Мне не нравится -"
  
   Вторая Escalade выехала из-за них, свернула поперек дороги, эффективно блокируя их.
  
   Дрейк потянулся к бардачку, но нашел только один "Глок". "Эта штука пуленепробиваемая?"
  
   "Я сомневаюсь в этом".
  
   Дрейк постучал по телефону. "Лучше назовите все девять ярдов", - сказал он технику ЦРУ, который ответил. "Я думаю, мы попали в засаду".
  
   Обе эскалады вспыхнули телами, одетыми в черное. Мужчины буквально высыпали из каждой двери, держа в руках маленькие устройства, похожие на электрошокеры, и крича. Машина Дрейка была быстро окружена. Все мужчины были одеты в закрывающие все лицо балаклавы с вырезанными отверстиями для глаз и носа, язык их тела кричал о том, что их держали на очень коротком поводке.
  
   "Оставайся в машине", - сказал Дрейк и завел двигатель. "Мы можем-"
  
   Мужчина вышел вперед и положил маленькую черную коробочку на капот их машины у бассейна. Затем он поднял пульт дистанционного управления и нажал большим пальцем. Мгновенно звук двигателя превратился в низкое журчание, а затем стих. Дрейк уставился на Май.
  
   "Что за..."
  
   "Ты никуда не пойдешь!" - закричал чей-то голос. "Только не с нами. Убирайтесь сейчас же!"
  
   Дрейк показал им свои руки, уронив "Глок" себе на колени. Май тихонько щелкнула, открывая дверь. "У них электрошокеры, Мэтт. У нас есть "Глок"."
  
   "Но они только что уничтожили нашу машину".
  
   "Будьте готовы".
  
   Как только Май сделала шаг за дверь, мужчины побежали вперед. Она двигалась быстро, яростно распахнув дверь перед первыми двумя прибывшими и разбив их в стороны. В следующий раз она ударила ногой в голову и подобрала его выпавший электрошокер. На нее обрушилось еще больше. Май повернулась боком, чтобы встретить их.
  
   Дрейк распахнул дверь своего номера, доставая "Глок". Люди бросились на него со всех сторон. Он повернулся к задней части машины, более быстрой мишени, и произвел три выстрела. Трое мужчин упали, но остальные были на нем. Дрейк получил удар в лицо, чтобы уклониться от электрошокера другого мужчины, затем сломал второму руку, лишив его оружия. Первый мужчина попытался нанести еще один удар, но на этот раз его кулак встретил жесткий электрошокер. Раздался внезапный треск и сверкнула молния. Тысячи вольт пронзили мужчину, заставив его кричать и танцевать, прежде чем, наконец, упасть к ногам Дрейка.
  
   Еще больше людей склонилось к нему. Дрейк снова выстрелил из своего пистолета. Он сорвал с одного из бандитов балаклаву, мельком увидев грубое, рябое лицо и красочные татуировки на шее. Он мог слышать, как они все бормочут проклятия на гортанном языке. На костяшках одного из кулаков, который нанес ему удар и промахнулся, были нанесены болезненные татуировки, сделанные самими чернилами.
  
   Дрейк знал русские буквы, даже если не мог перевести их на английский. Он отшвырнул мужчину к борту машины, ударил другого по переносице из его теперь разряженного пистолета, снова применил электрошокер, а затем отбросил его в сторону, когда понял, что в нем закончился заряд. Он остался за дверью машины, ограничивая угол атаки своих врагов.
  
   Если бы они продержались еще несколько минут, у ЦРУ были бы здесь люди.
  
   Образовался разрыв, когда его противники повалились друг на друга. Дрейк перепрыгнул через них и помчался к задней части машины. В багажнике было бы больше оружия. Но прежде чем он смог даже прикоснуться к металлу, они снова напали на него, повернувшись к нему лицом и нанося удары кулаками и ногами. Дрейк заблокировал удар и отступил. Был четкий путь к отступлению мимо крайней эскалады их врагов, но он не мог уйти без Май.
  
   Он случайно бросил взгляд из-за машины с ее стороны. Май танцевала и прыгала среди кучи павших. С каждым ударом она ломала кости, разрывала органы и раздавливала трахеи. В каждой руке она держала по электрошокеру. Дрейк увидела, как собравшиеся русские собрались и атаковали ее вшестером, но даже тогда она убила четверых молниеносными рефлексами и отпрыгнула назад, освобождая пространство между собой и оставшимися двумя.
  
   "Mai!"
  
   Его крик привлек ее внимание. Он указал путь к отступлению, все еще блокируя и отбиваясь от нападавших. Его везли к тротуару, где ему пришлось бы проскальзывать между припаркованными машинами, тогда за его спиной был бы высокий забор. Он мог видеть жителей близлежащих домов, выглядывающих из своих окон и перегнувшихся через балконы, некоторые из них снимали бой на свои мобильные телефоны. Он крикнул: "Звоните 911!" - Скорее в попытке расстроить русских, чем получить помощь.
  
   "Скорее!" Теперь голос лидера штурмовой группы звучал взволнованно. "Мы должны уходить!"
  
   Дрейк отступал, пока не почувствовал Мэй позади себя. "Эй, вставай".
  
   "Однажды" Май перевернула нападавшего, направив его полет так, что он жестко приземлился и ударил коллегу по пути вниз. "Тебе придется объяснить мне этот сумасшедший йоркширский диалект".
  
   Они бросились к пути отступления, на мгновение оставив нападавших в замешательстве. Зазор между задней частью Escalade и тротуаром был достаточно велик, чтобы они могли протиснуться, не снижая скорости. Внезапно оказавшись на свободе, Дрейк рискнул оглянуться.
  
   "Какого черта они используют электрошокеры? Они могли бы схватить нас... о черт!"
  
   Нападавшие не бросились в погоню, потому что к ним присоединились двое мужчин с огромными диковинными пистолетами. Ведущий русский кричал на них. Дрейк увидел, как они опустились на колени, прицелились и выстрелили ... Затем вспыхнула боль, и дорога поднялась, чтобы ударить его в лицо. Последнее, что он услышал, был убийственный шепот рядом с его ухом, что-то о "тюремной еде" .
  
  
   ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  
  
   Была среда, 30 января, когда Мэтт Дрейк проснулся. Он осознал, что лежит на спине на твердой как камень поверхности; что у него над головой изрытый бетонный потолок; что в воздухе пронизывающий холод; что вокруг него каменные стены; и что головная боль, которая отдавалась в его мозгу. Он услышал отдаленный шум. Его последним воспоминанием было то, как он убегал от русских, а Май была рядом с ним.
  
   Mai!
  
   Он сел слишком быстро. Молнии боли, словно пылающая солома, ударили в его голову. Чувство тошноты заставило его сидеть неподвижно в течение долгих минут, изо всех сил пытаясь подавить желание вырвать. Сидя там, он изучал металлический унитаз и примыкающую к нему раковину, которые были привинчены к дальней стене. Когда ему удалось повернуть голову более чем на дюйм, он увидел тяжелые прутья, которыми была отделена передняя стена.
  
   Тюремная камера. Он был в каком-то подобии тюрьмы. И теперь отдаленный шум стал более четким. Это был звук, издаваемый многими мужчинами вместе. Заключенное население.
  
   Страх терзал его сердце. Было известно, что люди навсегда исчезали в худших тюрьмах мира. Еще во времена службы в SAS он сам поместил туда несколько таких мечей. Совсем недавно Дмитрий Коваленко растворился в американском.
  
   Как долго он был здесь? Где он был? Вопросы выстраивались в ряд, словно пленников вели перед расстрельной командой. Он неуверенно спрыгнул со своей голой койки, чуть больше длинного бетонного блока, и направился к решетке. Постепенное освещение жгло его глаза, возобновляя головную боль. На нем все еще была та же одежда, в которой он был похищен, но его карманы были опустошены. Нет мобильного телефона. Никаких расписок. Кошелька нет. Когда он приблизился к решетке, он замедлил шаг, медленно продвигаясь вперед, пока не смог коснуться их.
  
   Прямо перед его камерой проходила дорожка, окаймленная толстыми железными перилами. За этим лежало огромное пространство, такое глубокое, что он не видел ничего, кроме воздуха. Напротив стоял ряд камер, без сомнения, зеркально повторявший его собственный ряд. Там, однако, все двери были открыты.
  
   Снизу донесся шум разъяренной толпы.
  
   Дрейк огляделся. Не было ничего, что он мог бы перетащить сюда, ничего, что он мог бы использовать в качестве платформы. Койка представляла собой одну большую бетонную плиту, унитаз и раковина были крепко привинчены к стене. Он знал, что были люди, которые действительно могли извлечь эти болты и использовать их, чтобы прорыть туннель для побега, но в Голливуде им платили по 10 миллионов долларов за фильм.
  
   Он повернулся обратно к решетке и потряс ее. Ничто не гремело. Затем какая-то фигура пересекла его поле зрения и заслонила весь свет.
  
   Дрейк попятился.
  
   Занко!
  
   Дверь камеры задребезжала. Гигант протиснулся внутрь, за ним последовал другой мужчина. Дрейк узнал в нем человека с вытаращенными глазами, которого он мельком видел сидящим в заднем офисе, когда они с Ромеро напали на склад лесоматериалов.
  
   "Маленький человек!" Занко приветствовал его с распростертыми объятиями. "Я принес подмышки! Как и было обещано, да? И, " Занко понюхал воздух. "Они не были омыты". Русский, как и прежде, был с обнаженной грудью, густые черные волосы безвольно свисали.
  
   "Где я нахожусь?"
  
   "Что? Знаменитый Мэтт Дрейк не знает? Джеймс Бонд знал бы". Занко повернулся к своему соотечественнику. "Разве Джеймс Бонд не знал бы, Николай?"
  
   Глаза оставались широко раскрытыми и пристально смотрели, но рот наконец заговорил. "Добро пожаловать в наши... бетонные джунгли, мой английский друг". Его голос был мягким, угрожающим. "Мы зарезервировали пятизвездочный люкс специально для вас. В благодарность - за убийство моих людей ".
  
   "Они напали на меня", - спокойно сказал Дрейк, наблюдая за каждым движением гиганта. "И Май. Где она?"
  
   Другой мужчина не выказал никаких признаков узнавания. Он шагнул вперед, протягивая жилистую руку. "Я Николай Разин".
  
   Дрейк изучал его вблизи. Лучшие годы этого человека миновали, вероятно, ему было чуть за шестьдесят, но он все еще выглядел подтянутым и здоровым. Его нервирующий взгляд был одновременно суровым и изучающим, глаза были бесстрастными, как у трупа. Костяшки руки, которую он протянул, были искривлены и сильно покрыты мозолями, как будто он провел всю жизнь, нанося удары по предметам. Но костюм, который он носил, и часы, которые свисали с его запястья, говорили о богатстве.
  
   Дрейк проигнорировал этот жест. "Так что же происходит дальше?"
  
   Разин прошел мимо него и сел на койку. Занко остался у двери, все еще ухмыляясь.
  
   "Я управляю этой тюрьмой", - сказал Разин. "Это принадлежит мне и охранникам, которые здесь работают. У меня есть правительственный чиновник, который за этим следит. У меня есть чиновник, который за ним присматривает. Ты видишь?"
  
   "Итак, я предполагаю, что я в России".
  
   Занко снова широко развел руки. "Добро пожаловать домой".
  
   "Теперь ты принадлежишь мне". Разин изучал его. "Что ты об этом думаешь?"
  
   Дрейк пожал плечами. "Это было сказано раньше. И все же, " он слегка улыбнулся, " я здесь".
  
   "Ах, да, конечно. Что ж, если ты ответишь на несколько вопросов, я сделаю твое пребывание здесь менее неприятным перед твоей неизбежной смертью."
  
   "Я думал, что я здесь, потому что я убил ваших людей", - сказал Дрейк. "После того, как попал на ваш склад лесоматериалов".
  
   "Не совсем".
  
   Дрейк мысленно вернулся к тому дню. "Тогда Вавилон. Ты думаешь, я видел твою операцию, не так ли?"
  
   Разин поджал губы. "Вавилон - это только часть головоломки".
  
   "Вавилонская башня?"
  
   Разин внимательно наблюдал за ним. "Как насчет Гробницы богов?"
  
   Дрейк не стал изображать удивление, промелькнувшее на его лице. "Что?" - спросил я.
  
   "Третья гробница, если быть точным. Я хочу, чтобы вы рассказали мне все о третьей гробнице, мистер Дрейк, и об устройстве внутри нее."
  
   Дрейк на мгновение задумался. Он мог бы выиграть время, если бы объяснил несколько бессмысленных деталей. "Устройство было путем Одина к Армагеддону. Он мог воскресить Рагнарек в любое время, когда эта штука была запущена, пережить это и вернуться. Штука со щитом Одина - вот что привело все это в движение. На этот раз."
  
   "Но как работает это устройство? За счет какой энергии он питается?"
  
   Дрейк нахмурился. "Понятия не имею".
  
   "Был ли он когда-нибудь включен?"
  
   "Ты с ума сошел? Зачем кому-то вообще включать эту чертову штуковину?"
  
   "Чтобы использовать его силу. Чтобы снова выключить if. Чтобы посмотреть, сработает ли это. Держать их палец на спусковом крючке. Американцы не были заинтересованы в этом?"
  
   Дрейк прокрутил в голове действия Джонатана Гейтса. Он не думал, что министр обороны хотел какого-либо дальнейшего расследования устройства, но Гейтс был не единственной крупной шишкой в этом деле. "Я не знаю", - признался он. "Но зачем кому-то включать это, если они не были уверены, как это выключить?"
  
   "Люди, обладающие слишком большой властью, иногда считают себя богами".
  
   Дрейк начал чувствовать замешательство. Он сидел в тюрьме Разина, заключенный, с монстром Занко рядом с ним, и начинал думать, что русский на самом деле имел смысл.
  
   "Теневая элита", - сказал Дрейк. "Они включили бы это в своем высокомерии".
  
   Разин сделал быстрый жест. "Как сделали бы китайцы. Французы. Англичане. Возможно, даже русские. Не думайте, что наши правительства чем-то лучше ".
  
   "И все же", - сказал Дрейк. "Это все предположения".
  
   "Предположение, да. Вы сказали это, мистер Дрейк. Ты видел устройство или место, где оно стоит?"
  
   "Нет. Но я был в гробнице".
  
   "Ты почувствовал ... энергию... в то место?"
  
   Сначала Дрейк скривился, уверенный, что Разин перегорел, но потом вспомнил. "Вообще-то, да", - сказал он, удивленный. "Все место казалось заряженным.Мы думали, это потому, что он был наполнен злыми богами. Мы почувствовали озноб.Необъяснимый страх. Мы списываем это на какой-то злой резонанс ". Он пожал плечами. "Наверное, слишком много фильмов о вампирах".
  
   "Энергия Земли", - сказал Разин, почти про себя. "Значит, наш профессор знает, о чем говорит, да".
  
   "Что?" - спросил я.
  
   "Кажется, может быть другой способ включить устройство".
  
   Тело Дрейка похолодело, как будто его окатили ледяной водой. "Ты шутишь?"
  
   Разин встретился с ним взглядом. "У богов была безотказная защита. Они должны были. Потому что, если все, когда-либо написанное о семи мечах, говорит нам, что они всегда могут остановить устройство, тогда должно быть более одного способа включить его ".
  
   "Подожди". Дрейк покачал головой. "Мечи? Какие мечи?"
  
   Разин моргнул, как будто осознав, что сказал слишком много. "О, я бредящий старик". Он усмехнулся, явно не веря в собственное заявление настолько, чтобы подкрепить его. "Мы поговорим подробнее завтра, мистер Дрейк. Это... если ты все еще жив."
  
   Он кивнул на Занко.
  
   "Пусть он присоединится к населению. Тогда оставь его. Мы будем наблюдать на мониторах".
  
   "Есть еще много чего рассказать о гробнице", - попытался Дрейк.
  
   "Ах, я уверен. Но пленники ждут тебя. Они с нетерпением ждут возможности приветствовать вас на Родине. Я уверен, что несколько сломанных костей не смутят такого человека, как ты, да? Итак, Занко."
  
   Русский монстр схватил Дрейка за руку и втолкнул его в дверь камеры. "Не умирай слишком рано, маленький человек. Я хочу провести время с тобой ".
  
  
   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Мано Кинимака стоял в стороне и наблюдал, как мир сошел с ума вокруг него. Его сердце переполнилось сочувствием к Хейден, когда она жонглировала Гейтсом по телефону с Далем, засыпавшим вопросами с другой стороны, и пыталась справиться с Мэй в ее лице, все одновременно. Маленькая, но смертельно опасная японка была оставлена на дороге лицом вниз, без каких-либо повреждений, за исключением тех, что были нанесены ее глубокому чувству гордости. Русским явно был дан единственный мандат - схватить Дрейка. Они, вероятно, даже не знали, кто такая Мэй. Они явно ожидали, что все будет проще, хотя и использовали электрошокеры вместо пистолетов, чтобы минимизировать негативную реакцию. Они все хорошо спланировали - вплоть до использования локализованного мини-ЭМИ, чтобы заглушить двигатель машины Дрейка, и электрошокеров дальнего действия, чтобы помешать побегу.
  
   Но они не фигурировали в прославленной команде Дрейка и Мэй. Русские потеряли двенадцать человек во время атаки. Спасательные команды разминулись с ними на несколько минут. Как только Май пришла в себя, она опознала нападавших как русских и вспомнила последний комментарий, который она услышала перед тем, как потерять сознание, угрожающее предложение, сказанное Дрейку шепотом.
  
   Занко посылает тебе сообщение: "Малыш, тебе понравится наша тюремная еда".
  
   Кинимака наблюдал, как Хейден по просьбе Мэй перевел Гейтса на громкую связь. Госсекретарь заверял их, что он разрешит самолету пролететь через воздушное пространство России и приземлиться недалеко от Москвы. Это несмотря на нынешние холодные отношения по сирийской проблеме, но тогда Гейтс знал бы человека, отвечающего за человека, который отвечает.
  
   "Я поговорю с ними", - говорил Гейтс. "И объясните ситуацию. Они остаются чрезвычайно благодарны вашей команде за устранение Кровавого Короля. Его организация практически исчезла с улиц. И, как вы знаете, ничто так не способствует будущему благоволению, как доброе дело в прошлом. Агент Джей." Его голос повелительно повысился во время ее следующего вопроса. "Просто начинай".
  
   Кинимака вышел из угла и, осознавая свой размер, осторожно проложил путь через беспорядочное нагромождение столов, стульев и наполовину распакованного снаряжения. Его размер был для него постоянной чувствительной точкой. Вот почему он с самого начала был в углу - там было больше места и меньше шансов наткнуться на что-то, чего он не видел. Он гордился своими размерами; гордился своим телосложением, но это также могло быть неприятностью.
  
   "Большой парень проходит", - сказал он. "Берегите свои тощие спины".
  
   Он увидел, как Хейден поднял взгляд, когда проходил мимо, уставился на нее и направился прямо в Комодо. "Привет".
  
   "Засунь свой язык обратно, Мано. Слушайте." Комодо наклонился. "Вы с леди-боссом, кажется, ужасно близки в эти дни. Ты...?" Он позволил этому повиснуть.
  
   Кинимака был отчаянно предан и никогда бы не разгласил. "Я не сплетничаю о семье, друзьях или девушках, Тревор. Ты это знаешь."
  
   "Эй, это просто Карин спрашивает, чувак. Она англичанка". Он прошептал последнее слово, как будто это объясняло запрос на сплетни. "Что касается меня, то мне все равно".
  
   "Хорошо". Кинимака прошел мимо, наконец добравшись до своего снаряжения. Команда быстро примчалась в свою новую штаб-квартиру на Пенсильвания-авеню, не обращая внимания на пустые комнаты и голые стены, зная только, что им нужно собраться вместе, выработать план и спасти Дрейка.
  
   Даль делал работу за двоих. "Если это те самые русские, которых разозлили Дрейк и Ромеро, тогда мы знаем, что они базируются в Москве". Он собрал свое снаряжение, быстро переговорив с Мэй и Хайденом. "Можем ли мы быть уверены?"
  
   "Кого еще из русских Мэтт разозлил в последнее время?" Спросила Май.
  
   "Кровавый король", многозначительно сказал Даль, качая головой.
  
   "Бык. Это было несколько месяцев назад. Плюс, Коваленко в тюрьме. И вы только что слышали - его организация исчезла ".
  
   "Я слышал", - заверил ее Даль. "И это то, что меня беспокоит".
  
   "В сообщении упоминалось имя Занко," тихо сказала Май. "Это имя русского, с которым они столкнулись в Москве".
  
   "Правильно". Даль кивнул. "Правильно. Тогда нам нужно найти тюрьму. И у нас есть, с чего начать поиски ".
  
   Кинимака почувствовал, как завибрировал его телефон. Он выудил маленькое устройство из кармана, запястьями, как обычно, растягивая материал до предела. На экране высветилось единственное имя, Коно.
  
   "Черт", - прошептал он.
  
   "Надеюсь, ты не думаешь о смс", - тихо прошептал голос Хейдена рядом с ним. "Этими огромными пальцами ты либо сломаешь телефон, либо произнесешь по буквам одно из тех длинных скандинавских имен, которые так нравятся Далю".
  
   "Я делал это раньше", - признался Кинимака. "Я пытался написать сообщение, круто. Вышел как абдоджамин".
  
   Хайден рассмеялся. "Ты собираешься поговорить с ней на этот раз? Возможно, это твой последний шанс на некоторое время, Мано."
  
   "Черт. Как ты можешь ненавидеть кого-то и любить его так сильно одновременно?" Кинимака сдвинул экран, чтобы ответить. "Привет, Коно. Как у тебя дела?"
  
   "Ладно, братишка. Ладно. Эй, мне нужно-"
  
   "Ты кое-что знаешь, Коно. Ты всегда так начинаешь свои звонки. Мне нужно".
  
   "Прости. Но, Мано, ты где-нибудь рядом со мной?"
  
   "Калифорния? Я в Вашингтоне, округ Колумбия, так что это решительное "нет". Почему?"
  
   "Ты сказал позвонить, если мне понадобится помощь. Что ж, мне всегда нужна помощь. Я знаю это. Я облажался, Мано. Я облажался ради тебя, мамы и папы. Иногда мне даже кажется, что кто-то следит за мной ".
  
   Это был способ его сестры привлечь его внимание, когда она нуждалась в нем в прошлом, но всегда было просто уловкой, чтобы вытянуть из него деньги.
  
   Кинимака очень хорошо осознавал, что команда мчится вокруг него, срочность сквозила в каждом их движении. "Я должен идти, Коно. Я позвоню, когда вернусь ".
  
   Она начала говорить, но Кинимака прервал разговор. Он проигнорировал взгляд Хейдена и посмотрел на Даля.
  
   Безумный Швед поднимал свой рюкзак, гнев и решимость были написаны на каждом дюйме его лица. Кинимака почти пожалел врага, которому придется столкнуться с этим.
  
   Даль говорил. "Что ж, нам удалось отгулять почти два дня! А теперь давайте пойдем и преподадим этим ублюдкам урок, который они никогда не забудут ".
  
   Кинимака сказал: "Интересно, насколько велика эта тюрьма".
  
   "Кого это волнует?" Пробормотал Даль. "Одно можно сказать наверняка - он не будет достаточно большим, чтобы остановить нас".
  
   Хейден повернулся к команде. "Карин и Комодо останутся здесь и обустроят новую штаб-квартиру. Они сотворят технологическую магию, которая может нам понадобиться в полевых условиях. Теперь, давайте закончим оснащение и вернемся за нашим человеком ".
  
  
   ГЛАВА ПЯТАЯ
  
  
   Дрейка повели по дорожке к лестнице. Шум внизу становился все громче по мере его приближения. Занко ковылял рядом с ним, ликующая горилла, обещая Дрейку еще худший конец, чем страшное удушение немытой подмышкой. Босс, Николай Разин, пришел последним, ничего не сказав. Дрейку стало интересно, чего добивался этот человек. Его единственной надеждой здесь, в этом мрачном и безнадежном месте, было выиграть время до прибытия команды, что, он не сомневался, произойдет. Вопрос был только в том, когда.
  
   "Итак, как ваши семь мечей соотносятся с историей Гробниц богов?" Он остановился на верхней ступеньке лестницы.
  
   "Ах, не беспокойся об этом. Мы поговорим позже, если ты все еще сможешь функционировать. Восемь часов - это долгий срок, чтобы побыть одному в русской тюрьме, мой друг".
  
   Занко похлопал его по голове, чуть не сломав ему шею. "Такой крутой человек, как этот? К вечеру он будет отдавать приказы ". Его хохот раздался пронзительно. "Теперь двигайся, маленький человек. Или, может быть, тебе сначала нужно в туалет?"
  
   Дрейк почувствовал, как его толкнули, и пролетел три ступеньки, прежде чем сумел остановить падение. Когда он спускался, в поле зрения попала тюремная столовая, а ближе к ней - импровизированный спортзал. Крупные мужчины сидели вокруг на низких скамейках, качая железо, поднимая тяжести на руках, вытираясь полотенцем или настраивая себя на следующий большой подъем.
  
   Когда Дрейк приблизился к первому этажу, каждая пара глаз, прикрытых капюшонами, подняла голову, чтобы взглянуть на него. Густая волна ненависти стрелой прокатилась через пространство между ними, окатив его отвращением. Это было намного больше, чем просто запугивание. Несмотря на всю свою подготовку, Дрейк обнаружил, что почти невозможно не показывать страх.
  
   Не отводи взгляда.Он повторял это про себя как мантру. Хитрость заключалась в том, чтобы не смотреть им прямо в глаза, что создало бы впечатление вызова, но также и не позволять своим собственным глазам опускаться, что было признаком слабости и подчинения. Хотя здесь, в этой тюрьме, ничто из этого не имело бы значения.
  
   Мужчины встали. Занко остановился и жестом пригласил Дрейка идти дальше. "Вперед! Познакомься со своими новыми сокамерниками. На этом мы вас покидаем. У нас много дел, которые нужно уладить ". Мускулы здоровяка напряглись, как будто ему не терпелось приступить к работе.
  
   Разин в последний раз взглянул на Дрейка. "Ты совершил ошибку, убив моих людей, свернув мою операцию. Видишь ли, даже такое маленькое кольцо для похищения имеет свои преимущества. Хотя некоторые из этих людей- " он указал на переполненную столовую. "Они преломили хлеб с Коваленко. Другие - они были его товарищами".
  
   Двое русских повернулись и пошли прочь по коридору между двумя рядами камер. В дальнем конце находились арочные ворота с тяжелым засовом. Снаружи стояли стражники, наблюдая.
  
   Дрейк повернулся обратно к столовой. Суматоха определенно поутихла, большинство заключенных вытягивали шеи, чтобы хоть мельком увидеть свежее мясо. Дрейк решил, что стоять одному у черта на куличках, как новенький в школе, вероятно, не самый умный подход, поэтому он направился к буфетам. Большие часы, установленные высоко над столовой, сообщили ему, что сейчас 18.00 по русскому времени. Во что это ставит? он подумал, 1000 часов по вашингтонскому времени? Конечно, он на самом деле не знал, как долго он был без сознания. Могли пройти часы. Могли пройти дни. Все еще... мы надеемся, что команда будет в пути.
  
   Огромная туша преградила ему путь, грубое, покрытое полосами пота лицо склонилось к нему, пока их носы не оказались в нескольких дюймах друг от друга. Чья-то рука намеренно легла ему на грудь и толкнула его назад. Мужчина говорил по-русски; резкий, гортанный, злобный русский.
  
   Дрейк покачал головой. "Никаких разговоров по-русски".
  
   Он уже обработал этот сценарий. Выигрышного варианта не было. Если бы это была американская или английская тюрьма, он бы посадил этого человека, а затем следующего, по крайней мере, попытался предотвратить любые дальнейшие испытания. Но здесь? За ним наблюдало около пятисот человек, по крайней мере половина из них, вероятно, хотела снести ему голову.
  
   Тянуть время оставалось его единственным вариантом.
  
   Мужчина встал, заставляя себя выглядеть большим. Дрейк был восхищен видом своих шести кубиков и перекатывающимися мышцами рук. Когда появился сенокосец, Дрейк уклонился от него, ускользнув за пределы досягаемости.
  
   "Смотри. Я не хочу драться с тобой. Твой босс - ему нужна информация от меня." Дрейк постучал себя по голове. "Важно. Информация. Да?"
  
   Пленник взревел и рванулся вперед. Дрейк встретил его лоб в лоб ударом локтя, который сильно откинул голову мужчины назад, а затем отбросил его на землю. Он немедленно отскочил в сторону, подняв обе руки вверх.
  
   Пленник с трудом поднялся на колени. Теперь, позади себя, Дрейк увидел шеренгу мужчин, приближающихся со стороны спортзала, они все еще сжимали гантели в потных руках, ноздри раздувались, а глаза расширились от гнева. Он попятился, обходя столовую и направляясь к дальней стене, где он увидел ряд открытых дверей. Пока он медленно отступал в сторону, группа мужчин не отставала. Дрейк увидел троих охранников, расположившихся вокруг поедающих заключенных и с интересом наблюдавших за ними. Они были вооружены дубинками. Другие охранники, расположенные на закрытых балконах наверху, были вооружены автоматическим оружием. Он задавался вопросом, сможет ли он дотянуться до одного из них.
  
   Первая комната, в которую он зашел, была пуста, если не считать прикрученного стола. Вторая комната вела в помещение, похожее на комнату для посетителей, третья вела в душевые. Может быть, и нет. Это была вторая комната, которая заинтересовала его больше всего. Из него вели другие двери. Возможно, они вели на кухню и в прачечную. Может быть, там было место, где он мог бы спрятаться.
  
   Затем прозвучал сигнал, и столовая начала пустеть. Несмотря на это, еще несколько заинтересованных сторон направились к Дрейку. Один из них кричал на него по-английски, другой метался по полу, как обезьяна. Еще один начал буквально разрывать свой жилет в клочья и колотить себя в грудь, рыча до тех пор, пока с его губ не полетела слюна. Враждебное окружение отягощено намерениями насилия. Столкнувшись с более чем дюжиной разъяренных русских заключенных, Дрейк дошел до конца очереди.
  
  
   ГЛАВА ШЕСТАЯ
  
  
   Май Китано боролась с бурей эмоций, когда скоростной самолет приземлился недалеко от Москвы. Неужели невзгоды ее жизни никогда не прекратятся? Избавившись от своего конфликтного прошлого и требовательных правительственных работодателей, она теперь заново открыла человека, которого когда-то любила, только для того, чтобы снова его потерять.
  
   Жизнь... Она прервала свою мысль. Кем, черт возьми, она вообще была? Бывший ниндзя. Бывший член одного из самых известных кланов в истории Японии. Обученный убийца. Лазутчик якудзы и разрушитель. Чемпион по косплею. Спрайт.
  
   Это последнее описание пришло ей в голову, когда лицо Алисии Майлз появилось из-за угла открытой двери самолета. Майлз не выглядел счастливым.
  
   "Какого хрена, ребята? Меня не будет два дня. Во времена Алисии это восемь трахов. И ты даже не можешь удержать моего любимого члена команды? Черт!"
  
   Даль подошел к ней. "Нам нужно наверстать упущенное". Он жестом пригласил ее спуститься по ступенькам. "Должны ли мы?"
  
   "О, мы сделаем это", - Алисия передразнила акцент шведки. "Но сегодня здесь ужасный день, Торсти. Лучше захвати свои кальсоны."
  
   Май поднялась со своего места и схватила свой рюкзак. Кинимака неуклюже шел перед ней, едва в силах протиснуться по проходу, следуя по стопам Хайден, как всегда. Она терпеливо плыла по их следу. Оказавшись снаружи, резкий ветер хлестнул ее по лицу и защипал глаза. Группа, не теряя времени, поспешила внутрь, пересекая продуваемый сквозняками коридор, прежде чем Хейден привел их к огромной вешалке. Перед ними стоял сверкающий черный микроавтобус "Шевроле" с широко распахнутыми дверцами.
  
   "Это оно", - сказал Хейден. "У нас есть адрес лесозаготовительного завода. Мы действуем жестко, быстро и без пощады. Это не исследовательская миссия, ребята, это поиск и уничтожение. Готовы ли мы?"
  
   Все кивнули. Алисия быстро оделась. Далю оставалось сказать последнее: "И когда мы схватим одного из этих ублюдков, вы сделаете все необходимое, чтобы заставить их заговорить. Что угодно."
  
   Хейден положил в карман два "Глока" и взял пистолет побольше. "Это один из наших там, снаружи. Давайте отправим этих засранцев прямиком в ад".
  
  
   ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  
  
   Дрейк бросился на них, пытаясь использовать огромное пространство обеденного зала в своих целях. Он прыгнул, приближаясь к первому мужчине, и сильным ударом ноги в грудь отправил его растягиваться на земле. Он развернулся сразу после приземления, поймав следующего ударом с разворота. Третий нанес следующий удар, когда Дрейк удвоил вращение. Когда орда подошла слишком близко, Дрейк отступил назад и запрыгнул на один из столов в столовой. Он взял пластиковую тарелку и запустил ею в голову заключенного, затем схватил поднос, на котором она стояла. Когда другой мужчина вышел вперед, Дрейк ударил его этим предметом по голове, оставив глубокий отпечаток на твердом пластике.
  
   "Оно того не стоит, ребята".
  
   Но они ухмылялись, даже те, у кого изо рта и носа капала кровь. Им это понравилось. Это было то, ради чего большинство из них жило. Тот, кто думал, что он обезьяна, в качестве альтернативы приседал на корточки и подпрыгивал в воздух, визжа, как банши. Остальные образовали все уменьшающийся круг и попытались окружить его.
  
   Дрейк мгновенно заметил движение. Проблема была в том, что деваться было некуда. Он запрыгнул обратно на стол в столовой, теперь осознавая присутствие поблизости охранников и всерьез подумывая о том, чтобы забрать у одного из них дубинки. Он пробежал вдоль стола, перепрыгнул на другой, теперь приближаясь к полкам с едой. Может быть, за прилавком было что-то, что он мог бы использовать в качестве оружия.
  
   Это не должно было его удивлять, но когда трое охранников внезапно бросились на него, он моргнул в шоке. Он был зажат между ними, как мышь в очень серьезной ловушке, и они были на нем прежде, чем он успел даже подумать.
  
   Дрейк упал, трое мужчин были над ним. Он делал все возможное, чтобы блокировать их пинки и пробоины, но несколько из них попали в заднюю часть его ног и позвоночник. Когда первый удар дубинкой достиг цели, он скривился от рефлекторной боли, проделав небольшую щель между широко расставленными ногами одного из охранников. Он быстро протиснулся сквозь толпу, мгновенно поднявшись. Стражники развернулись быстро, но недостаточно быстро.
  
   Дрейк ударил дубинкой в горло, схватил оружие, когда оно падало, и ударил им по лицу следующего человека. Затем, с легкостью, рожденной тренировками всей жизни, он убил третьего, убедившись, что первые двое были выведены из строя навсегда. С дубинкой в каждой руке он повернулся лицом к приближающимся пленникам.
  
   "Ты можешь достать меня", - выдохнул он. "Но ты чертовски дорого заплатишь за это".
  
   Заключенные пришли группой. Первый закончил со сломанным запястьем, тупо уставившись на него, пока оно болталось перед ним, явно неспособный осознать, что произошло так быстро. Следующий потерял зубы, но все равно продолжил, выплевывая их на землю в брызгах крови. Дрейк скользнул влево, держа дубинки обеими руками, испытывая постоянный пронизывающий шквал боли. Русский упал на колени, держась за макушку головы, между его пальцами сочилась кровь. Дрейк направил дубинку, вращающуюся в его челюсти, сломал ее и быстро двинулся дальше.
  
   Он почувствовал еще один удар в спину. Безопасная зона сокращалась с каждой секундой. Он развернулся и уложил мужчину, но вынужденное действие дало остальным время подойти ближе. Когда он снова развернулся, они были всего в нескольких футах от него.
  
   Дрейк отбросил дубинки, прибегнув к рукопашному бою. Когда заключенные нанесли ему удар, он встал на дыбы и увидел странное зрелище на другой стороне комнаты.
  
   Другой заключенный машет ему рукой, подзывая следовать за собой. Он произнес одними губами слова Я могу помочь тебе.Дрейк знал, что это может быть ловушкой, но хуже уже быть не могло. Он кивнул и использовал огромный заряд силы, который приберегал для последнего боя, чтобы прорваться сквозь окружавших его людей. Заключенный исчез в том, что Дрейк помнил как вторую комнату, ту, в которой было несколько выходных дверей. Дрейк прыгнул в космос и побежал изо всех сил, ноги чувствовали себя так, словно они были в огне. Сердитое ворчание наполнило воздух позади него. Как он посмел испортить им веселье?
  
   Дрейк обогнул дверной проем и вошел в комнату. Заключенный стоял напротив него, выглядывая из-за другой двери.
  
   "Сюда", - сказал мужчина по-английски с небольшим акцентом и исчез. Вторая дверь вела в кладовку, оставленную открытой для заключенных, предположительно, с согласия Разина, с высокими штабелями запасных одеял, комбинезонов, ботинок и даже пальто. Дрейк последовал за своим спасителем через маленькую комнату и вышел в побеленный коридор.
  
   "Быстрее!"
  
   Впереди лежало несколько дверей. Заключенный побежал прямо к третьему справа, проскользнув внутрь, не сбавляя шага. Дрейк помчался за ним, готовый ко всему. Но когда он вошел, все, что он увидел, была пара ботинок, исчезающих в потолке.
  
   Оттуда высунулось лицо. "Давай! Сумасшедшие русские не такие медлительные, как ты думаешь ".
  
   Дрейк взял протянутые руки и позволил мужчине втащить себя в узкое пространство. Затем он присел в темноте, когда заменяли потолочную плитку. Находясь так близко друг к другу, они едва могли разглядеть черты лица друг друга.
  
   "Не двигайтесь".
  
   Спустя всего несколько минут Дрейк услышал звуки погони. Он ничего не видел, но слышал, как люди шаркают внизу, обыскивая комнату. Через минуту они двинулись дальше.
  
   "Я думаю, что теперь мы в безопасности".
  
   "Благодарю вас. Почему ты спас мою задницу?"
  
   "Допустим, я воспользовался возможностью, когда увидел ее. Я знаю твое имя. Меня зовут Йорги".
  
   Дрейк мало что мог разглядеть в полумраке, но знал, что он высокий, худой и поджарый. Скорее всего, он был намного сильнее, чем выглядел, и, безусловно, намного изобретательнее. Дрейк почувствовал, как к нему подталкивают что-то маленькое. "Возьми это. Но используй это только в крайнем случае, мой друг."
  
   Он взял импровизированную заточку, прекрасно зная, что Йорги мог бы выпотрошить его ею в темноте. "Ваше здоровье".
  
   "Спрячь это в свой носок. Разин и Занко больше не будут вас обыскивать".
  
   "Хорошо. Ты знаешь, как долго я здесь нахожусь?"
  
   "Недолго. Разин привел тебя сегодня ".
  
   "Так сегодня среда?" Дрейк отсчитывал часы. "Чушь собачья. Я надеялся, что, возможно, я отсутствовал дольше ".
  
   "Этот Занко", - выдохнул Йорги. "Ты ему не нравишься. Ни капельки. И этот человек - очень плохой враг, чтобы иметь его ".
  
   Дрейк просто кивнул. Ему не нужно было напоминать. "И почему ты прячешься в темноте, Йорги?"
  
   "Там, снаружи". Тело Йорги пошевелилось, обозначая кивок. "Они не любят воров. Они думают, что ты собираешься украсть их зубную щетку, или фотографию их мамы, или что-то еще. В такой крысиной норе легче заблудиться. К тому же, я все еще относительно молод и очень хорошо выгляжу. Лучше оставаться скрытым ".
  
   "Так ты вор? А русский? Ты хорошо говоришь по-английски, Йорги." Дрейк еще недостаточно хорошо знал этого человека, чтобы вслух удивляться, откуда взялась его маленькая ножка с щетинистым концом.
  
   "Я учился, когда был молод. Меня заставили учиться ". Тяжелый вздох, полный сожалений. "Богатые родители".
  
   Дрейк хотел спросить, как он оказался здесь, в тюрьме Разина, но опять же было слишком рано рисковать расстроить своего нового друга. Вместо этого он перевел разговор на то, что ему было нужно.
  
   "Разин и Занко", - сказал он. "Кто они, черт возьми, такие?"
  
   "Ничего", - сказал Йорги. "Они просто хулиганы с деньгами. Разин руководит крупной организацией, которая занимается практически всем незаконным, что только можно придумать. Его лейтенанты Занко, Максим и Виктория обеспечивают соблюдение его правил и прикрывают его спину. Они безжалостны, абсолютно безжалостны ".
  
   "Они замешаны в какой-то тайне?"" Настаивал Дрейк. "Они спрашивали меня о каких-то мечах, когда вошли в мою камеру".
  
   "Это не тайна. Люди Разина постоянно приходят и уходят здесь. Они говорят. Я слушаю." Йорги, казалось, двигался мимо Дрейка. Возможно, где-то здесь была сеть потолочного пространства. "Так я узнал, что ты здесь. И почему я рискнул."
  
   "Ты надеешься, что, когда я сбегу, я заберу тебя с собой. Я так и понял. Чего я еще не понял, так это того, как вы едите ".
  
   "У меня там есть друзья. Я оказываю им услуги, они приносят мне еду и воду. Это путь к нашей тюрьме".
  
   "Боже, Йорги. Как долго ты был здесь?"
  
   Последовало тяжелое молчание. Затем Йорги фыркнул. "Я не знаю".
  
   Дрейк резко закрыл рот, слова, которые он собирался произнести, были потеряны навсегда, когда они услышали голоса внизу. Двое мужчин, спокойно беседующих по-русски. Дрейк слушал, пока они не стихли, а затем размял ноющие суставы.
  
   "Йорги. Если вы можете, я бы хотел услышать об этих мечах ".
  
   "Я немного знаю. Разин ищет семь мечей Вавилона в старых руинах. Как только он найдет их, они сделают его лидером мира или что-то в этом роде ". Йорги тихо рассмеялся. "Он псих. Но он наш псих ".
  
   "Где он раздобыл эту информацию?"
  
   "Ну, я полагаю, это, должно быть, от того парня, профессора. Тот, кого он похитил."
  
   "Похищенный?"
  
   "История гласит, что одному из лейтенантов Разина, Максиму, я думаю, позвонили, что какой-то американский профессор копался на месте древнего Вавилона и задавал несколько наводящих вопросов. Он ходил по большим городам и поселкам и рассказывал об Александре Македонском и его золотых мечах, о каких-то мощных башнях и разглагольствовал об энергии земли. Он искал любую информацию, которую мог получить. Теперь любой, кто знает об Александре, также знает, что еще многое предстоит найти, связанное с ним, включая его тело, его гробницу. Все, что связано с ним, могло стоить целое состояние. Итак, когда русские пронюхали о расследованиях профессора, они схватили его ".
  
   Дрейк присвистнул. "Он выделялся больше, чем ребрышки Posh Spice. И он американец?"
  
   "Они говорят".
  
   "Ты знаешь, где они держат его?"
  
   Йорги хранил молчание. Дрейк почувствовал, что намечается сделка. "Йорги?"
  
   "Почему тебя это так интересует? Я слышал немного больше, да. Но я не хочу провести остаток своей жизни, гния в этом месте ".
  
   "Даю тебе слово, приятель. Если я сбегу, я заберу тебя с собой ".
  
   "Хорошо. Я слышал, как они жаловались, что им приходится ежедневно сопровождать его по Красной площади. Значит, это должно быть где-то рядом. Я попытаюсь обменять их на дополнительную информацию ".
  
   "Хорошо. Но будь осторожен -" Дрейку удалось остановить себя, сильно стиснув зубы. Какого черта он говорил русскому вору быть осторожным в тюрьме? От старых привычек трудно избавиться, подумал он. Даже в этой адской дыре.
  
   "Я сделаю. У меня действительно есть чем торговать". Йорги рассмеялся. "Но ты должен вернуться сейчас. Если ты будешь вести себя тихо, ты вернешься в свою камеру. Это после карантина. Завтра- " Йорги пожал плечами. "Возможно, я не смогу тебе помочь".
  
   Дрейк нахмурился. "Разве они не пропустили меня на перекличке?"
  
   Йорги ухмыльнулся. "Ты действительно думаешь, что в этой тюрьме заботятся о подобных вещах?"
  
   Дрейк пожал плечами и огляделся. "Я не могу остаться здесь?"
  
   "Разин разнес бы это место на части в поисках тебя. Есть больше людей, чем я, которые используют эту крысиную нору как убежище. И, по крайней мере, некоторые из них стоит спасти ". Йорги тяжело вздохнул. "Мне жаль. Ты должен идти".
  
   Дрейк кивнул. "Я думаю, нам понадобится еще один день, Йорги. Но будьте готовы. Будьте готовы, когда все это начнется ".
  
   "Как я узнаю?"
  
   "Ох. Ты, конечно, узнаешь, когда прибудут мои друзья ".
  
  
   ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  
  
   Мэй крепко держалась, когда Даль завел микроавтобус за последний угол и со всей силы рванул к обшарпанным воротам, которые вели на русский лесной склад.
  
   "Ублюдки!" - закричал он, прорываясь сквозь толпу, взвинченный до предела, как и все они, при мысли о том, что одного из их друзей держат в тылу врага. Не будет ни передышки, ни пощады, пока Дрейк не будет в безопасности.
  
   Ворота разлетелись на части, врезавшись в боковые стены здания и прогнувшись. Скорее всего, это были те же самые врата, которые Дрейк и Ромеро взломали, согнули и повредили еще до того, как Дал отправил их на ржавые небеса.
  
   Микроавтобус с визгом затормозил посреди двора. За высокими перегруженными деревянными стеллажами сгущались сумерки, но было еще достаточно света, чтобы ударная группа могла видеть свой путь. Перед ними стояла хижина, заливаемая ярким светом, единственная дверь наверху ряда бетонных ступеней. Даль мчался вперед, высоко подняв пистолет. Даже Мэй и Алисии пришлось поторопиться, чтобы не отстать от него.
  
   Дверь распахнулась. Даль не колебался. Он выстрелил мужчине, который переступил порог, в живот и подождал мгновение, пока тот скатился по ступенькам и упал во двор лицом вперед. Его стоны агонии сказали им, что он выбыл из боя, но все еще полезен для того, чтобы пытками вытягивать информацию. Даль перешагнул через него, Май теперь у него за спиной. Она не испытала никаких последствий от электрошока, по крайней мере, не физически. Осознание того, что ты потерпел поражение и потерял Дрейка, ранило гораздо сильнее, чем любой электрический разряд или пуля.
  
   "Шевелись, маленький эльф!" Сказала Алисия у нее за спиной. "Хватит бездельничать!"
  
   Из-за угла хижины донеслись звуки выстрелов. Хейден и Кинимака остались, чтобы позаботиться об этом, в то время как Мэй помчалась за Далом. Швед одним прыжком преодолел стойку, ранил человека, скорчившегося под ней, и двинулся к главному салону. Он замедлил шаг у арочного входа. Пуля врезалась в большую раму.
  
   Май прислонилась к стене напротив него. Они сосчитали до трех, затем выглянули в дверной проем, дважды выстрелив, один раз, чтобы сбить с толку, а другой - убить, одновременно оценивая своего врага и комнату.
  
   Алисия присела на корточки рядом с ними. "Как мы выглядим?"
  
   "Двое рядом со мной, оба в укрытии", - сказал Даль.
  
   "Два у меня. Обнажены", - прошептала Май.
  
   Они снова сосчитали до трех и выстрелили. Даль выругался: "Все еще двое".
  
   Май обернулась, улыбаясь. "Остался один".
  
   "Черт возьми, мы же не будем снова играть в эту чертову игру, не так ли?"
  
   "Нет, если ты не можешь идти в ногу, Торстен".
  
   Май вслепую выстрелил из-за угла. Стон мужчины и грохот, с которым он рухнул на пол, вызвали еще одну натянутую улыбку на ее лице. "Это будет ноль".
  
   Даль фыркнул. "Ну, мои спрятаны за столами".
  
   Внезапно позади них появился мужчина, вошедший через внутреннюю боковую дверь, которая, должно быть, вела в кладовую или туалет. Алисия прицелилась с божественной точностью, поразив его колени и дважды ударив по макушке, когда он упал на палубу.
  
   "Ах, это чушь собачья", - сказал Даль и позволил пистолету выстрелить на полном автомате, когда он обошел раму. Май поддержала его, одним прыжком перескочив на противоположную сторону главной каюты и представив другую смертельную цель. Пули врезались в столы, отрывая щепки от их краев. Древесина, пластик и горячий свинец взорвались в задней части салона в виде разрушительного грибовидного облака. Один мужчина закричал, когда осколки дерева вонзились ему в лицо. Голова другого была так близко к полу, что его зад был виден над крышкой стола. Май воспользовалась этим, всего один раз.
  
   Даль рванулся вперед, пригибаясь, и пинком отбросил стол в сторону. В этот момент из соседнего офиса выскочил еще один мужчина, но Май уложила его, как жестяную уточку в тире. Его тело отлетело к заднему стеклу кабины, сотрясая всю конструкцию.
  
   Вошла Алисия, за ней последовали Хайден и Кинимака. "Все хорошо?"
  
   Май кивнула. "Мы должны допросить их по отдельности. Убедитесь, что они говорят нам правду ".
  
   Алисия достала стальной молоток. "На нем". Она присела рядом с ближайшим упавшим русским, размахивая оружием.
  
   "Как тебя зовут?"
  
   "В... Владимир". Его глаза расширились от страха, руки автоматически потянулись к голове.
  
   Алисия пристально посмотрела на него. "Влад, в тебя раньше попадал один из них?"
  
   Май наблюдала, как мужчина вздрогнул. Она смутно помнила имя Владимир из отчета Дрейка. Разве это не он бегал с молотком, торчащим из его головы? Она оставила Алисию заниматься своей работой и прошла в заднюю часть салона, обнаружив там русского, которого она ударила крыльями в зад.
  
   Она присела на корточки, прошептав ему на ухо: "Мне не нужны инструменты. Я могу заставить тебя кричать и умереть одними руками меньше чем за минуту. Не хотели бы вы попробовать?"
  
   Русский яростно замотал головой, перекатываясь на бок и постанывая от боли. Май взяла его трахею двумя пальцами и слегка сжала. "Тогда ладно. Мне нужен адрес тюрьмы. Тот, что связан с Занко. У тебя есть пять секунд."
  
   Кинимака остался с Хайденом, наблюдая за хижиной, пока Май, Алисия и Дал завершали свою работу. Хейдену потребовалось всего мгновение, чтобы заметить схемы, прикрепленные к ближайшей стене; те же самые, которые Дрейк на мгновение просмотрел.
  
   "Мано", - сказала она, указывая. "Взгляни".
  
   Кинимака последовал ее примеру. Он все еще не мог полностью выкинуть из головы тревожный телефонный звонок Коно - она была уязвима, живя в Лос-Анджелесе, - и он знал некоторых людей, которые жили таким образом, и были бы готовы присмотреть за ней. Но надолго ли? Он не мог всерьез просить коллег присматривать за ней бесконечно. Кроме того, он был уверен, что у Аарона Трента найдутся дела поважнее.
  
   Его контакты с Коно и случайные звонки всегда держались в секрете от их матери. Коно ушел из семейного дома много лет назад, дерзкий, непокорный и неуважительный, не так, как была воспитана семья Кинимака. Раскол едва не заставил его мать обратиться к психотерапевту, особенно вскоре после неожиданной смерти его отца.
  
   Теперь Мано терпел свою сестру, потому что в глубине души любил ее. Любой слой выше этого все еще был сырым, обнаженным и полным ненависти.
  
   "Мано?"
  
   "Прости". Он покосился на то место, куда показывал Хейден. Это была древняя карта города Вавилона с восемью воротами, включая Ворота Иштар - главный вход, - с дополнительным обозначением - Иштар была вавилонской богиней секса и любви - предполагаемым местом расположения огромного Зиккурата и Вавилонской башни, насыпь которых все еще можно увидеть сегодня, и очень интересным выделенным предложением внизу.
  
   Вавилон буквально означает "Врата богов".
  
   Хейден уставился на Кинимаку. "О нет".
  
   "Я думал, мы покончили с этими причудливыми гробницами. Они такие маленькие, что в них едва можно размахивать кошкой ".
  
   Хейден пожал плечами. "Нет, пока они все еще переводят большую часть языка богов. Нет, пока устройство судного дня все еще существует. Ты должен помнить, Мано, что они открывают новые вещи почти каждый день ".
  
   "Ворота Иштар кажутся выдающейся достопримечательностью", - сказал Хейден. Она сделала несколько фотографий на свой телефон. "Смотри. Вот карта того, как Вавилон выглядит сейчас."
  
   Кинимака изучал это. "Большая разница".
  
   "А это что такое? Танец семи покрывал. Танец с саблями. Звучит извращенно. Хочешь, я выучу это для тебя?"
  
   Кинимака попытался притвориться, что не слышал. Он слишком уважал свою новую подружку, чтобы так говорить в пределах слышимости других.
  
   "И Вавилонская яма. Вау, это первоначальное основание первоначального города. Настоящая достопримечательность".
  
   Кинимака позволил своим глазам пробежаться еще по нескольким деталям. Он не знал, что Александр Македонский - человек, о котором говорили, что он величайший царь и один из мудрейших людей всех времен, - умер в Вавилоне. Он упомянул этот факт Хейдену.
  
   Но его девушка не слушала. Она смотрела, широко раскрыв глаза, на третью карту. "Дерьмо".
  
   Кинимака наклонился вперед. Это была карта Германии, отмеченная большим красным кругом и набором координат. "Дерьмо", - эхом отозвался он. "Это... это Синген".
  
   "Местоположение третьей гробницы. Что, черт возьми, происходит?" Была толстая красная линия, соединяющая третью гробницу с Вавилонской ямой.
  
   Май внимательно слушала, как ее пленник шепотом объяснял ей местоположение тюрьмы. Ей пришлось внимательно слушать, потому что его голос был хриплым из-за ушиба трахеи. Но адрес все равно пришел, в конце концов.
  
   Она посмотрела на Даля. "Понял?"
  
   "Да. Это сразу за городом."
  
   "У меня есть то же самое". Она повернулась к Алисии. "Ты?"
  
   Англичанка хмыкнула. "Черт возьми, Владимир, ты действительно хочешь вернуть этот молот туда, где ему место? Ты понимаешь? Ладно." Она опустила молот, рубящий вниз, концом когтя вперед, остановившись в миллиметре от черепа мужчины, так близко, что изогнутые лезвия разделили волосы.
  
   Владимир выкрикнул адрес.
  
   Май улыбнулась. "Они все совпадают. Мы знаем, где Дрейк ".
  
   Даль вскочил на ноги, его лицо пылало яростью. "Поехали".
  
  
   ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  
  
   Дрейк провел ночь в своей камере, никто к нему не приставал. Не смея уснуть, он прикрыл глаза и позволил своему разуму плыть по течению, сохраняя при этом чувствительность к любому звуку нежелательной компании. Больше всего он скучал по Май. Общение с ней в последнее время сделало все его существование более оптимистичным. Японку и остальных членов новой команды ждало блестящее будущее. Пришло время воспользоваться его новообретенным состоянием.
  
   Оставалось всего лишь решить небольшую проблему - сбежать из тюрьмы Разина и решить, нуждается ли это "дело Вавилона" в дальнейшем внимании, с которым нужно было разобраться в первую очередь.
  
   Громкий сигнал клаксона возвестил о подаче завтрака. Дверь Дрейка открылась вместе с остальными. Он подумал, сможет ли он выйти сухим из воды, оставаясь на месте, но охранник вскоре начал колотить по решетке своей дубинкой, к которому быстро присоединились еще двое.
  
   Шквал русских ругательств доказал, что ругань была универсальным языком.
  
   Дрейк последовал за ними из камеры, по проходу и вниз по ступенькам в столовую. Половина скамеек была уже занята, а другая половина заключенных стояла в очереди за едой. В спортзале было пусто, но Дрейк сразу заметил нескольких противников прошлой ночи, наблюдавших за ним из-за дальнего стола.
  
   Без сомнения, они доедают свою кашу, подумал он. Набираемся энергии для большого дня избиения Дрейков.
  
   Он сел за пустой стол, в конце длинной скамьи, настороженный. Приступы голода играли в его животе, как оркестр, но он игнорировал их. Он ни за что не встанет в очередь, чтобы в конце ее его ждали крысиный фарш и жирный салат из капусты.
  
   Ничего не произошло, но атмосфера становилась все более напряженной. Он посмотрел на часы, увидев, что они перевалили за 09.00. Он никак не мог ожидать, что его извлекут в ближайшие двенадцать часов. Если бы команда и попыталась, это было бы без достаточного планирования - возможно, в стиле Даля, но не Хейдена. Она обеспечила бы достаточные, превосходные ресурсы, прежде чем сделать свой ход. В 09.30 открылась боковая дверь, и внутрь хлынул солнечный свет. Заключенные начали выстраиваться к нему.
  
   Тренировочный двор.
  
   Он видел, как охранники наблюдали за ним. Они чего-то ждали. Полуулыбки мелькнули на их лицах. Зудящие пальцы вертели дубинки. Была причина, по которой к нему еще не приставали, и она заключалась в том, чтобы не дать пище заключенных осесть.
  
   Последний человек, который поднялся, медленно поплыл к открытой двери. Звуки громких голосов и отскакивающий мяч указывали на то, что по крайней мере одна игра шла полным ходом. Когда Дрейк вышел на улицу, он быстро прикрыл глаза от солнца, не то чтобы оно было слишком ярким, но он несколько дней пребывал во внутреннем мраке.
  
   Слева от него стоял ряд длинных ступенчатых скамеек, похожих на трибуны на матче по американскому футболу. Люди стояли и сидели вдоль них, и чем выше их положение, тем выше их положение в тюрьме. Менталитет царя горы. В дальнем углу располагался открытый тренажерный зал из кованого железа. Баскетбольная площадка и футбольное поле в центре. Многие заключенные бездельничали или прогуливались вокруг внешнего ограждения, держась подальше от ближнего боя в центре. Дрейк поднял глаза и увидел две занятые сторожевые вышки и балкон, прикрепленный к тюремной стене, где больше охранников могли патрулировать или отдыхать, как они делали сейчас. Он пошел направо, держась поближе к тюремной ограде.
  
   Футбольный матч продолжался, мужчины игнорировали большинство правил. Группы собрались вместе на трибунах, банды, обозначенные их тюремными татуировками. Одиночки ходили по краям, оставаясь настороже или раздавая крошечные пластиковые пакетики. Деньги переходили из рук в руки. Дрейк был удивлен, увидев Йорги, бездельничающего впереди, и притормозил, когда проходил мимо вора.
  
   "Сегодня вечером?" Дрейк что-то пробормотал, уткнувшись лицом в свои пальцы.
  
   "Будь осторожен", - прошептал Йорги. "Что-то произойдет. Следите за стражниками. Когда они отойдут, будь готов ".
  
   Черт.Дрейк был прав. Заключенные действительно что-то планировали. Он быстро провел еще одну разведку района, определяя возможное оружие, места, куда можно отступить, определенных заключенных, которые держали себя так, что это говорило о том, что они действительно опасны, а не просто мускулисты и невменяемы.
  
   Солнце поднималось все выше. Футбольный матч закончился. Некоторые мужчины глумились над Дрейком и бросали ему вызов, поднимая кулаки и ухмыляясь. Дрейк увидел шанс на небольшую расплату.
  
   "Ты хочешь, чтобы я сыграл? Ну, я-"
  
   Охранник исчез из поля его зрения, проскользнув обратно в помещение. Другой спустился со сторожевой башни. Охранники балкона отвернулись и исчезли за невидимой дверью. На тренировочном дворе воцарилась полная тишина.
  
   Полуобнаженная фигура вышла через дверь на свет. Дрейк повернулся, чтобы изучить его, и выдохнул: "Ради всего святого".
  
   Занко.
  
  
   ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  
  
   Кинимака наблюдал, как Дал нетерпеливо расхаживает по комнате.
  
   "Они уже готовы, Хейден? Мы не можем ждать весь чертов день ".
  
   Хейден прикрыл трубку ладонью. "Я говорю с ними сейчас. Гейтс уже сделал вызов. Это не должно быть долго."
  
   Алисия подошла к Кинимаке. "В чем дело, большой мальчик? Карин уже открыла эту новую штаб-квартиру? Готовы прикрывать наши спины ".
  
   Кинимака кивнул. "Она почти на месте. Единственное, на что у них было время, это настроить связь и системы тотального наблюдения. Очень высокотехнологичный."
  
   "Насрать. Пока это помогает найти нам путь к отступлению, это может быть подзорная труба капитана Джека, мне все равно."
  
   "Ты смотрел "Пиратов Карибского моря"?"
  
   Алисия дерзко подмигнула ему. "Первые десять минут. Затем средняя десятка. Затем последние десять. Кроме того, ни один фильм не проходит мимо меня с Деппстером в главной роли ". Алисия застонала. "Следовало бы назвать его Джонни Виагра".
  
   Кинимака поперхнулся. "Это больше, чем мне нужно знать. Боже."
  
   "Верно. Но я никогда не разочаровываю, Мано. Ты уже должен был это знать.
  
   Кинимака подумал о разговоре по душам, который у них состоялся, который теперь казался вечностью назад. Прошлой ночью, в том отеле в Вене, они атаковали поле боя террористов, как настоящая бригада легкой атлетики. Алисия раскрыла часть своего прошлого, трагическую часть, и навсегда заняла место в его сердце.
  
   "Конечно, я знаю, Алисия. Ты можешь говорить мне все, что захочешь ".
  
   "Ну, я действительно хотел кое-что проверить с настоящим мужчиной". Алисия наклонилась ближе. "Видишь ли, у Ломаса есть эта проблема внизу. Он продолжает-"
  
   "Нет!" Кинимака взвизгнул и отскочил, пританцовывая. Алисия рассмеялась. Май пришлось физически схватить Даля за плечи, чтобы остановить бешеное метание мужчины.
  
   Хейден положил трубку и повернулся к ним. "Нам выделили вертолет с местной базы. Плюс боеприпасы. Но они не рискуют никакими людьми. Мы предоставлены сами себе ".
  
   Даль направился прямо к двери. "Не гребаная проблема".
  
  
   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк скорее почувствовал, чем увидел, как толпа заключенных растаяла. Он полностью сосредоточился на человеке-горе, крадущемся к нему. Занко напрягал огромные грудные мышцы при ходьбе, грудные мышцы выбивали дробь, как базовый барабан. Широко раскинутые руки заставили его вспомнить об относительно маленьких руках Мэй, когда она вложила их в его.
  
   И Мэй, вероятно, могла бы надрать ему задницу в аду и обратно.
  
   Дрейк переместился вбок, стремясь освободить себе пространство, разместив спортзал и его хорошо используемое оборудование за спиной. Занко ускорил шаг.
  
   "Теперь мы сцепимся, маленький человек. Давайте посмотрим, сделан ли знаменитый Мэтт Дрейк из того же дерьма, что и все остальные ".
  
   Дрейк ускользнул, когда огромный рычащий медведь потянулся к нему. На прогулочный двор начал накрапывать легкий моросящий дождь, поскольку облака закрыли солнце. Занко сделал выпад. Дрейк пригнулся и сделал шаг вперед, прежде чем нанести жалящий удар гиганту по ребрам, а затем по почкам. Йоркширец увернулся от очередного дикого, размашистого удара, вернулся к Занко спереди и нанес толкающий удар ногой в грудь со всей силой, на которую был способен.
  
   Русский кашлянул и пожал плечами, но не дрогнул. "Моя бабушка может ударить сильнее, чем это! И я действительно это имею в виду. Давай, сразись со мной!"
  
   Дрейк сделал выпад, нанес удар, затем отскочил в сторону. Занко, ухмыляясь, получил еще один удар по ребрам. Он имитировал движения Дрейка шаг за шагом, медленно отталкивая его назад. Дрейк уловил вспышку в глазах Занко и внезапно понял-
  
   Другие заключенные образовали кордон за его спиной. еще полдюжины шагов, и он был бы достаточно близко, чтобы они могли швырнуть его прямо в объятия Занко! Он быстро пробежал между тренажерами спортзала, поднимая небольшой набор гантелей и осторожно расхаживая за тяжелой подъемной рамой. Был только один способ закончить эту битву.
  
   Занко взревел и бросился в атаку, остановившись только для того, чтобы поднять большую раму и отшвырнуть ее в сторону. Дрейк ударил себя гантелями по голове, рука завибрировала от удара. Занко пошатнулся и опустился на одно колено. Дрейк снова опустил гантели, на этот раз целясь в открытый череп русского.
  
   Занко оторвал ему ноги взмахом руки. Дрейк внезапно увидел Скай и приземлился плашмя на спину, воздух вырвался из его легких. Он держался за гантели, ноги уже подкашивались, пытаясь освободиться. Но Занко приземлился на нижнюю часть тела, как выброшенный на берег кит, посылая толчки агонии, пронзающие нервные узлы Дрейка. Он быстро занес гантели над головой, используя каждую унцию силы, чтобы обрушить их на голову Занко.
  
   Русский вскинул массивное предплечье, блокируя удар. Но даже он застонал от боли, когда они попали. Дрейк убрал гантели и попытался пошевелиться. Занко выпрямился и сел Дрейку на ноги, практически раздробив ему колени. Правой рукой Занко блокировал следующий удар Дрейка и вырвал гантели у него из рук, затем отбросил их так, что они сильно ударились о дальнюю стену.
  
   Занко наклонился вперед, голова размером с носорога внезапно заслонила весь свет. "Кажется, ты проиграл".
  
   Дрейк боролся, изгибаясь под огромным весом. Со скоростью, которая удивила Занко, он сел, ударившись лбом о переносицу русского, затем нанес удар обоими локтями, каждый раз поворачивая туловище, чтобы нанести более жестокий удар. Занко снова хрюкнул и, казалось, вздрогнул. Кровь текла у него из носа и по губам. Дрейк услышал коллективный вздох заключенных.
  
   Удар молота пришел из ниоткуда, оглушив Дрейка, вызвав такую сильную мгновенную боль, что все его тело на секунду застыло в вертикальном положении, пытаясь осознать. В его мозгу взорвались звезды. Облака затуманили его зрение.
  
   Занко ударил его кулаком в живот. Дрейк обнаружил, что держится за плечи русского, когда тот хватал ртом воздух, даже малейший вздох ускользал от него.
  
   Занко рассмеялся, кровь забрызгала все вокруг. Дрейк хрипел ему в лицо, все еще не в состоянии дышать. Занко подпрыгнул, затем поднял Дрейка над плечами, держа его так, как пауэрлифтер держит штангу.
  
   Дрейк хрипло выдохнул, желудок свело судорогой, затем он сильно ударился о землю, когда Занко швырнул его через двор. Все еще достаточно сознательный, чтобы поворачиваться, Дрейк лежал неподвижно в течение нескольких драгоценных секунд, когда Занко подошел к нему. Он подумал о том, чтобы использовать черенок из своего носка, но решил, что это может вывести бой на совершенно новый уровень. Занко придвинулся ближе.
  
   "Пора-"
  
   Дрейк вышел неуверенным, но с целью, рожденной опытом. Его левый кулак сильно ударил Занко в пах.
  
   "Даххххххх!"
  
   Занко согнулся пополам, сцепив руки, выпучив глаза. "Не... справедливо", - ему удалось выдохнуть.
  
   "И ты думаешь, что это?" Дрейк указал на двор, заключенных, отсутствие охраны. Он стоял, положив руки на колени, пока Занко стонал, медленно приходя в себя после мощного удара в живот.
  
   "Ты наносишь удар, как гребаный отбойный молоток под кислотой, Занко".
  
   Лицо русского исказилось в дикой ухмылке. "Я знаю, маленький человек. Тебе следует познакомиться с моей бабушкой, Зоей."
  
   "Может быть, в следующий раз". Дрейк нанес удар коленом, врезавшись в лоб своего противника. Занко откатился назад, теряя равновесие, и рухнул на землю. Заключенные, до сих пор шумевшие, притихли, некоторые из них уставились на Дрейка с внезапным благоговением.
  
   Дрейк заметил Йорги, все еще привязанного к боковой ограде. Вор внимательно наблюдал, подперев подбородок руками.
  
   Занко с трудом поднялся на одно колено. На этот раз Дрейк решил не проводить атаку в верхнюю часть черепа, не желая ломать локоть, а переместился русскому за спину. Толстая шея была похожа на обвитый веревками ствол дерева. Он двинулся вперед, чтобы нанести быстрый удар, но в этот момент Занко развернулся и поймал удар огромным кулаком. В порыве силы он сбил Дрейка с ног и швырнул его растянувшимся лицом в кустарник. Голова Дрейка взорвалась во второй раз за пять минут.
  
   Но на этот раз Занко не дал Дрейку никакой передышки. Двойной удар в живот отправил йоркширца на колени, голова повисла; удар в боковую часть черепа заставил его завалиться на бок. Голова Дрейка затуманилась, когда бетон поднялся ему навстречу.
  
   Затем рот Занко оказался у его уха, даже когда русский нанес еще несколько ударов по его телу. "Каждый день, Дрейк. Ты получаешь это каждый божий день ".
  
   Боль пронзила Дрейка от живота до мозга, больше боли, чем он мог вынести.
  
   "Пока ты не умрешь".
  
   Последнее, что увидел Дрейк, была обещанная подмышка, с которой капал пот, спутанный беспорядок спутанных черных волос, а затем гнилостная вонь, когда мерзкая масса закрыла его лицо.
  
  
   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  
  
   Несколько часов спустя Дрейк пришел в себя. В воздухе повисло тяжелое зловоние, и ему потребовалось мгновение, чтобы понять, что это была вонь Занко, пропитавшая его собственное лицо. От этого осознания Дрейк подавился, спрыгнул со своей койки и подбежал к раковине. Тренировки SAS никогда не включали в себя удушение до потери сознания подмышкой сумасшедшего русского. Хотя там было что-то похожее, - размышлял он, ополаскивая лицо и оттирая его куском старого мыла. К счастью, его завтрак остался недоеденным. Он начал задаваться вопросом, который был час. Эти ублюдки забрали его часы, когда впервые бросили его сюда. Это были часы Casio стоимостью в двадцать фунтов, которые он, вероятно, никогда больше не увидит.
  
   Он подошел к передней части камеры, схватившись за прутья. Если бы он наклонился достаточно далеко влево, он мог бы увидеть дверь, которая вела во двор. Он был закрыт. Затем он взглянул вверх, на один из насестов охраны. Над этим было грязное окно. Дрейк видел дневной свет, но в убывающем разнообразии. Близился закат.
  
   Хорошо. Осталось бы недолго.
  
   Ему нужно было еще раз поболтать с Йорги. Оставались еще незаданные вопросы, и, поскольку он не мог абсолютно гарантировать, что заберет заключенного с собой, если тому удастся сбежать, он хотел получить каждую унцию информации, которую мог собрать. Дрейк отступил назад и осторожно потянулся. В животе у него было ощущение, будто по нему ударили перфоратором, конечности пульсировали в такт течению крови. Его учили разделять боль, но это был совершенно новый уровень.
  
   Тем не менее, он вышел из открытой двери своей камеры и подошел к перилам, вглядываясь на уровень ниже. Он размышлял, как ему найти Йорги, когда мужчина появился в поле зрения, привлекая его внимание. Все остальные заключенные были заняты, играли в карты или боролись, качали железо или, возможно, обсуждали, кого стоило бы зарубить в этот день. Все банды объединили свои головы. Дрейк попытался заглянуть в каждый угол, но не увидел никаких признаков Разина или Занко.
  
   Не обращая внимания на боль, он бросился к лестнице и быстро пересек обеденный зал, войдя в комнату для совещаний и коридор через несколько секунд после Йорги. Несмотря на то, что не было слышно звуков погони, эти двое не замедлялись и не разговаривали, пока снова не скрылись в пространстве на крыше.
  
   "Хороший бой", - первым сказал Йорги. "Ранее. Ты провел хороший бой против Занко. Я никогда раньше не видел, чтобы он даже истекал кровью, не говоря уже о том, чтобы быть сбитым с ног ".
  
   "Это принесло мне много пользы".
  
   "А?" - спросил я. Йорги не понял поговорку.
  
   Дрейк потер ребра. "Я все равно проиграл".
  
   "Ах, но теперь банды уважают тебя. Они больше не причинят тебе вреда, если только Разин не прикажет им это сделать."
  
   "Небольшое милосердие".
  
   "Американский профессор", - сказал Йорги. "Я еще не нашел его. Но я знаю другой способ."
  
   Дрейк слегка улыбнулся. "Дай угадаю. Это подразумевает, что ты находишься снаружи?"
  
   Йорги переместился. "Ты видишь, как хорошо устроен мир, мой новый друг".
  
   Дрейк ничего не сказал. Скорее всего, Йорги уже знал, где держат этого профессора, или, по крайней мере, название улицы. Люди Разина не особо скрывали свою информацию.
  
   "Я посмотрю, что я могу сделать", - сказал он наконец. "Но приходите завтра - в любое время - и очень внимательно следите за мной".
  
   Йорги кивнул в темноте и предложил бутылку воды. Дрейк жадно пил. "Черт возьми, это хорошо. Вы слышали что-нибудь новое о проекте Разина?"
  
   "Эта штука с Вавилоном? Мечи? Нет. Но если он еще не нашел их, то скоро найдет. Этот человек одержим, и он может бросить на это все свои ресурсы ".
  
   "Это то, чего я боялся".
  
   Йорги замолчал. Дрейк отпил половину бутылки и вернул ее обратно. Они вдвоем некоторое время сидели в тишине. Имея свободное время, Дрейк обнаружил, что его мысли блуждают. В его голове возник вопрос - тот, который жег его сердце и разум, как раскаленная поверхность утюга, тот, на который он хотел бы, чтобы у него было время полностью ответить.
  
   "Йорги", - сказал он, колеблясь. "В ваших путешествиях, в течение вашей жизни, вы когда-нибудь слышали об агенте... или убийца ... по имени Койот?"
  
   Русский вор чуть не подавился водой, выплюнув часть ее на черепицу из пенопласта. Затем он замер очень тихо.
  
   Дрейк ждал.
  
   Йорги прочистил горло. "Что это за название такое?" Он нервно рассмеялся.
  
   Дрейк пожал плечами. "Незабываемый".
  
   "Ну, я не знаю этого человека. Нет."
  
   "Ты уверен, Йорги?"
  
   "Почему я должен?"
  
   "Люди вашей профессии. Они... знают много вещей. Они слышат все. Это часть твоей работы ".
  
   "Почему ты так говоришь?"
  
   Дрейк вздохнул. "Когда-то я знал очень хорошего вора. Он... недавно умер."
  
   "И разве он не знал этого Койота?"
  
   "У меня так и не было возможности спросить его".
  
   "Мне жаль. Это название мне ничего не говорит." Голос Йорги теперь был твердым, решительным. Дрейк опустил руки.
  
   "Достаточно справедливо".
  
   Йорги протянул плитку шоколада. "Будем надеяться на хорошее завтра, мой друг".
  
   Дрейк развернул толстый блок. "Я рассчитываю на это".
  
  
   ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  
  
   Весь четверг у команды ушел на подготовку. Даль постоянно грыз удила. Хейден творил чудеса через Джонатана Гейтса с российским правительством. Уже приобретя вертолет и оружие, она еще больше упростила путь, заставив русских признать, что они предпочли бы, чтобы тюрьма была стерта с лица земли, чем нет - это избавило бы их от части порчи, которой был Николай Разин.
  
   Но измельчитель должен был быть американского производства. Оружие должно было быть американским. Все это было сделано для защиты спины министра обороны, и это отняло драгоценное время, но было крайне необходимо. Карин поддерживала связь и наблюдала за несколькими районами через спутниковую трансляцию, все время оттачивая свои технологии из Вашингтона, готовясь быть их "всевидящими глазами", когда они нападут на тюрьму.
  
   Алисия была готова через несколько минут после их прибытия и провела следующие несколько часов, переписываясь с Ломасом и поддерживая себя в приподнятом настроении, оскорбляя почти всех, кто оказывался в радиусе трех футов от нее. Единственным человеком, которому она дала добро, была Май - японка, казалось, нехарактерно беспокоилась не только о Дрейке, но и о чем-то из своего прошлого. Она кратко упомянула об этом Алисии - Клан ищет меня - но Алисия недостаточно знала о жизни Мэй, чтобы обратить внимание на первые признаки надвигающейся беды.
  
   Кинимака наблюдал за всем этим с задней части комнаты, давая советы, где только мог. Когда Хайден начала выглядеть перегруженной, ее челюсти сжались, а плечи напряглись, он подошел к ней и вывел ее на улицу отдохнуть. Когда Торстен Дал возник в нескольких футах от него, прижимая телефон к уху, и произнес что-то похожее на речь "надеюсь скоро выступить, но не могу быть слишком уверен", обращенную к его жене и детям, Кинимака отошел. Когда Алисия поманила его к себе, он слушал, как она рассказывает о банде байкеров, как будто они были ее новообретенной семьей, - и он улыбнулся. Хорошо, что она нашла подобие дома; по крайней мере, пока она не решила, что пришло время двигаться дальше.
  
   И когда телефоны были убраны в чехлы и все звонки закончились; когда тишина ожидания опустилась, как мягкое, потертое одеяло; когда команда - семья - посмотрела друг на друга и приготовилась к одному из самых больших нападений в их жизни, Мано Кинимака воспользовался секундой, чтобы отправить своей матери последнее простое сообщение.
  
   Люблю тебя.
  
  
   ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк услышал звук приближающихся вертолетов, когда он лежал в ожидании на бетонном блоке, который был его кроватью. Было раннее утро. Его глаза были закрыты, но сон никогда еще не был так далек. Он ждал этого момента; этого звука.
  
   Бум, бум приближающихся вертолетов вернул его на несколько месяцев назад, к началу всего нынешнего безумия, когда в Йорке он просто фотографировал моделей на подиуме. То были дни, размышлял он.
  
   Но теперь Мэй вернулась в его жизнь, биение его сердца восстановилось, и даже сейчас она была на пути, чтобы вытащить его задницу из трясины. Он вскочил, проверил, что заточка все еще у него в носке, и подошел к решетке. Почему-то он не думал, что это одна из тех тюрем, которые останутся запертыми во время рейда. Заключенные будут призваны помочь защитить его.
  
   Правила Разина.
  
   Шум усилился. Заключенные через проход от Дрейка высунулись из дверей своих камер, размахивая руками, их лица были зажаты между прутьями. Вертолеты приближались. Мужчины начали кричать. Дрейк думал, что команда может прорваться через стену тренировочного двора или на кухню. Они не рискнули бы разрушить стену, которая проходила где-либо рядом с камерой. Они не вошли бы через парадную дверь. Это было строго "круши и хватай".
  
   Что привело его к его первой проблеме. Йорги. Он надеялся, что похожий на беспризорника вор уже услышал шум и стоял наготове, возможно, даже используя пространство на крыше, чтобы подкрасться ближе к камере Дрейка, но он не был в этом уверен. Поэтому, когда двери камеры открылись со звуком отодвигаемого большого засова, он подождал мгновение, пока освободится проход, затем быстро выскользнул из своей комнаты. Бесшумно следуя за последним бойцом, он спустился по лестнице и обошел территорию спортзала, пытаясь игнорировать пронзительные жалобы своего покрытого синяками тела. Лопасти несущего винта глухо стучали прямо за стенами, звук, который теперь безошибочно распознают даже самые старые и неопытные уши. Команда приземлялась.
  
   Дрейк сбежал. Из-за стен доносились выстрелы. Заключенные побежали к двери прогулочного двора, но она была заперта. Кто-то крикнул одному из охранников, чтобы тот открыл ее. Мужчина узнал Дрейка и шагнул вперед, но в итоге оказался на спине со скошенным носом и проспал остаток дня. Глаза Дрейка неустанно искали его цель, но Йорги не появлялся. Он вбежал в зал заседаний и вышел в ярко освещенный коридор. Двое мужчин встали впереди, преграждая ему путь, охранник и заключенный тихо разговаривали.
  
   "Вот он", - сказал охранник по-английски. "Его друг. Доберитесь до него ".
  
   Дрейк никогда не замедлялся. Он использовал свой импульс, чтобы упасть и заскользить по полированному полу, размахивая ногами, когда он приблизился к заключенному, заставив его рухнуть на пол. Когда он приземлился, Дрейк уже снял с охраны свою дубинку. Он развернулся один раз, выводя охранника из строя ударом по лбу, а заключенного - ударом в заднюю часть шеи.
  
   Затем он снова ускорился, приближаясь к концу коридора. Он побежал в комнату Йорги и увидел разрушенную черепицу, трубы и алюминиевый каркас, разбросанные по полу.
  
   Кто-то нашел Йорги и вытащил его из его тайного дома.
  
   Дрейк выругался. Куда они его заберут? Был ли он, Дрейк, виноват? Он осмотрел пол в поисках следов крови или чего-нибудь, что он мог бы использовать в качестве оружия. Он поднял одну из стальных труб - тюремное оружие, если он когда-либо видел такое. За дверью прогремели шаги, стражники неслись так быстро, что не заметили его. Дрейк подошел к рамке и прислушался.
  
   Приглушенные крики достигли его ушей, звук человека, молящего о пощаде за закрытой дверью. Стандартное тюремное эхо, подумал он, но этот голос звучал очень похоже на голос Йорги.
  
   Дрейк выбежал, напряженно прислушиваясь, определяя шум как доносящийся из-за пятой двери вниз. Стремительный звук сопровождал крики, звук, который Дрейк слышал раньше.
  
   О черт.
  
   Он ворвался в комнату, позволив двери разбиться о стену. Трое мужчин обернулись на звук, один из них держал широкий промышленный шланг. Йорги сидел у задней стены, промокший, скулящий, хватающий ртом воздух. Они пытались утопить его стоя.
  
   Дрейк бежал изо всех сил. Шланг взметнулся и взорвался, выпустив густую струю, нацеленную ему на ноги. Дрейк перепрыгнул через поток, обрушив трубку на нос мужчины, прежде чем ударить ею слева по рту второго мужчины. Оба закричали и согнулись пополам, схватившись за головы руками. Дрейк бросил трубу и схватил за руки человека, державшего шланг, вдавливая латунную ручку ему между ног. Он отпустил, и сразу же шланг, не удерживаемый, начал подпрыгивать и дергаться, как свирепая змея. Дрейк ткнул мужчину в солнечное сплетение, прежде чем прикончить его жестким ударом в трахею . Он подбежал к Йорги.
  
   "Эй, эй, ты в порядке?"
  
   Насыщенный человек поднял глаза. "У меня были избиения и похуже".
  
   "Чертовски здорово". Дрейк протянул руку. "Поверь мне. Я действительно держу свое слово ".
  
  
   * * *
  
  
   Они побежали обратно по сверкающему коридору, Йорги хлюпал и дрожал с каждым шагом. Дрейк замедлился, когда они достигли дальней двери, и вытянул руку, чтобы остановить Йорги.
  
   "Подожди".
  
   Он заглянул в комнату. Там было пусто, но через открытую дверь в дальнем конце он мог видеть прямо столовую. Воцарилось столпотворение. Заключенные беспорядочно сновали мимо отверстия; кричали, жестикулировали и дрались друг с другом. Большая группа из них внезапно упала назад, спотыкаясь о ноги и извиваясь, чтобы отползти. Дрейк услышал громкий взрыв, прежде чем кирпичная пыль и шрапнель острой, как бритва, тучей разлетелись по столовой.
  
   "Сейчас!"
  
   Дрейк потащил Йорги за собой. Впереди раздались звуки выстрелов. Пленники извивались, брызгая кровью, когда они бросились вперед. Дрейк на секунду остановился у входа в столовую, затем вышел на всеобщее обозрение с поднятыми руками.
  
   Не стреляйте в меня, тихо произнес он нараспев. Пожалуйста...
  
   "Мэтт!"
  
   Крик Мэй раздался вслед за приветствием Даля и как раз перед ругательством Алисии. Трое солдат стояли на коленях среди кучи обломков, винтовки были плотно прижаты к плечам, за их спинами зияла рваная, осыпающаяся дыра, там, где раньше была дверь во двор. Некоторые из заключенных узнали Дрейка и бросились на него. Оружие взбрыкнуло, и люди повалились к его ногам, уже мертвые.
  
   Дрейк бежал изо всех сил, таща Йорги за собой. Май и Алисия прикрывали его спринт, когда Дал повернулся, чтобы проверить их собственное отступление. Где-то за спиной Дрейка раздался крик. Он резко повернул голову и увидел захватывающее зрелище. Вся толпа заключенных - в основном люди Разина - несется к нему клином из тряпок. Ни один мужчина среди них не хотел объяснять Занко, почему они не попытались предотвратить побег Мэтта Дрейка.
  
   Дрейк добрался до своих друзей. Мэй и Алисия, а теперь и Дал, стреляли вокруг него, вырубая заключенных выстрелами в ноги и туловище, так что они подставляли подножки мужчинам, следовавшим позади. Некоторые перепрыгивали через своих павших товарищей, размахивая разнообразным оружием - от пластиковых подносов до импровизированных черенков; другие размахивали скомканными простынями, набитыми камнями.
  
   "Вперед!" - крикнул Дрейк.
  
   "Я тоже рад тебя видеть!" Алисия прокричала в ответ, тщательно отбивая выстрелы, когда толпа приблизилась. Дрейк пробежал сквозь них, позволив им прикрыть его спину, на прогулочный двор. Безумная сцена предстала его глазам.
  
   Военный вертолет приземлился во дворе, среди тюремных машин и складских помещений. Винты все еще вращались, как и ствол носовой пушки, выпустившей очередь по главному входу в тюрьму, где находилось большинство охранников. Забор был разрушен, и перед нами открылся четкий путь к отступлению, ведущий прямо к дверце вертолета. Но стражники в своих башнях и на своих огороженных проволокой насестах все еще стреляли в травку.
  
   Дрейк резко обернулся. "Ребята, вы принесете мне пистолет?"
  
   Даль резко остановился рядом с ним. "Это быстрое извлечение. У нас нет намерений провоцировать перестрелку!"
  
   "Ты издеваешься". Дрейк указал на сторожевые башни. "Они все твои, Дал".
  
   Он бежал изо всех сил, пригибаясь, твердо таща Йорги за собой. Сначала пули усеивали грязь у его ног, но после нескольких метких выстрелов Даля залпы вскоре прекратились. Дрейк вышел из огороженной зоны. И Май, и Алисия попятились из рваной дыры. Алисия бросила маленькое устройство обратно в тюрьму и крикнула: "Беги!"
  
   Дрейк опустил голову. Позади него раздался взрыв, и, когда он скользнул взглядом в ту сторону, он увидел облако огня, поднимающееся вверх и вздымающееся волнами, Мэй, Дал и Алисию, окруженных пламенем, мчащихся изо всех сил, оружие все еще крепко прижато к плечу и ищет цели, лица такие мрачные и жесткие, каких он никогда не видел.
  
   Вертолет быстро приблизился. Хейден и Кинимака уставились на него сверху вниз. Выстрелы прошили лобовое стекло и отскочили. Дрейк увидел, как Хейден совершенствует циклическую палку, когда тот взбирался на борт.
  
   Йорги издал влажный звук, плюхнувшись на сиденье рядом с ним.
  
   Вертолет взлетел, едва дав остальным троим достаточно времени, чтобы запрыгнуть на борт. Даль был последним, совершив атлетический прыжок, чтобы ухватиться за одно из полозьев, затем мгновенно присел и снова прыгнул, размахивая пистолетом, как вольный бегун мирового класса.
  
   Дрейк вытаращил глаза. "Мило".
  
   "Новое хобби".
  
   "Я имел в виду спасение".
  
   "О, что ж, не за что. Не мог оставить тебя здесь одну, подвергаться ужасным пыткам."
  
   "Дал, " сказала Алисия, - не прекращает ходить взад-вперед с тех пор, как мы сюда приехали. Я думаю, он любит тебя, Дрейки."
  
   "Проваливай".
  
   Даль покраснел.
  
   "И тебе тоже спасибо, Алисия". Дрейк позволил себе расслабиться всего на мгновение, пока вертолет продолжал набирать высоту.
  
   "Знаешь, им просто нужно было произнести такие слова, как оружие и взрывы, чтобы я оказался здесь".
  
   Дрейк повернулся к Мэй. "Эй-"
  
   Именно тогда Хейден закричал, "О нет, черт возьми! У них есть фу...
  
   Мощный взрыв потряс вертолет, когда реактивная граната попала в шасси вертолета. Вертолет немедленно вышел из-под контроля.
  
   Кинимака выкрикнул то, что и так было ясно, "Держись! Мы идем ко дну!"
  
  
   ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк схватился левой рукой за ремень безопасности, а другой решительно толкнул Йорги обратно на его сиденье. Он видел, как Хайден сражается с коллективом, Кинимака наклоняется, чтобы помочь, добавляя свою собственную силу, в то время как небо кружилось вокруг, как сумасшедший калейдоскоп.
  
   "Ой!" Дрейк ударился головой о переборку. Осознавая, что земля стремительно поднимается, он вцепился еще крепче и заорал: "Где запасные пистолеты, черт возьми!"
  
   Вертолет с силой ударился о землю, тошнотворный хруст его прогибающихся полозьев дал им миллисекунду, чтобы подготовиться, прежде чем брюхо машины врежется в бетон. От удара Алисия упала, ударившись головой о спинку сиденья. Май и Дал держались, но врезались друг в друга. Дрейк защищал Йорги хваткой, подобной стальной ленте.
  
   Как только вертолет остановился, Хайден немедленно отстегнула ремни и выбралась из своего сиденья. "Скорее!" И она, и Кинимака взяли оружие и открыли двери кабины, быстро занимая позиции, когда вперед выбежали охранники.
  
   Алисия застонала, когда кровь потекла с ее головы на лоб. Дрейк присел на корточки рядом с ней. "Ты можешь сосредоточиться? Могу я одолжить твой пистолет?"
  
   "Отвали!"
  
   Даль распахнул боковую дверь, дотянувшись при этом до сейфа. "Запасное оружие и магазины там, Дрейк. Угощайтесь сами. Возможно, ты тоже захочешь вооружить своего нового друга."
  
   Швед спрыгнул вниз, за ним последовал Май. Дрейк порылся в сейфе. Алисия выскочила с другой стороны, поддерживая Хейдена. Охранники бросились на них от входа в здание тюрьмы, используя прикрытие, предоставленное несколькими навесами и транспортными средствами по пути. К этому времени заключенные перебрались через брешь в стене и снова готовились к атаке.
  
   "У нас не так много времени!" Хейден закричал. "У кого-нибудь есть план?"
  
   - Прокричал Даль, перекрывая шум. "Сюда!" - крикнул я.
  
   Дрейк выбрал штурмовую винтовку М4, возможно, слегка устаревшую, но отличное оружие, и вручил Йорги полуавтоматический пистолет SIG Pro. "Убедись, что он заряжен, и захвати несколько запасных патронов". Дрейк приготовился к выходу, готовя М4.
  
   "Готовы?"
  
   Йорги кивнул.
  
   Дрейк прыгнул, приземлившись в футе позади Даля. Пули свистели повсюду вокруг застрявшего вертолета, задевая даже бетон и крошечные пространства под машиной. Йорги неуклюже приземлился, и Дрейк поддержал его, прежде чем тот полетел вниз головой. Май время от времени посылал очереди в стены над головами заключенных, раскалывая бетон и осыпая их твердыми осколками. Даль убедился, что все они видели, куда он указывал.
  
   "Вот".
  
   Он ушел, пригибаясь. Дрейк быстро обыскал толпу заключенных в поисках признаков Занко или Разина, но ничего не увидел. Он подождал, пока Май проскользнула мимо него, и увидел Хэйдена, Кинимаку и Алисию, бегущих в их сторону. Он развернулся и последовал за безумным шведом, держа курс на большой зеленый грузовик КрАЗ украинской сборки. "Бегемот" был шестиколесным грузовиком с открытой задней частью, частично прикрытой брезентом, который крепился к крюкам, расположенным вдоль высоких стальных бортов грузовика.
  
   Идеально подходит для отражения пуль.
  
   Даль забрался в высокую кабину и завопил от восторга, обнаружив, что грузовик уже работает на холостом ходу. Дрейк предположил, что прибытие вертолета его команды прервало какую-то доставку, а водитель давно уехал.
  
   Команда забралась на борт, двое в кабину, а остальные в кузов грузовика, сидя спиной к прочным бортам. Даль нажал на акселератор и переключил передачу, поморщившись, когда механизм издал глубокий, сердитый скрежещущий звук.
  
   Алисия сидела рядом с ним. "Это не твоя жена, Дал. Ты не можешь заставить эту чертову штуку подчиниться. Дайте ему немного гребаного масла ".
  
   Даль перевел рычаг переключения передач до упора и нажал на педали. Грузовик взревел и рванулся вперед. Из выхлопных газов вырывался дизельный дым. Пули свистели и отскакивали от бортов, когда охранники обогнули севший на мель вертолет. Даль нажал на акселератор и вывернул руль, целясь в тюремные ворота.
  
   Он захлопнул заднюю панель. "Сторожка у ворот"!
  
   Трое охранников уже стояли снаружи, нацелив свое оружие, когда грузовик с ревом приближался к ним. Мэй и Дрейк встали сзади и дали волю чувствам на полном автомате. Двое охранников изогнулись и упали, третий побежал, как испуганный кролик. Когда грузовик замедлил ход, Дрейк спрыгнул на землю и побежал, используя огромные колеса в качестве укрытия, прежде чем прорваться в сторожку, где он осмотрел вмонтированную в стену серую консоль. Команды были написаны на русском языке, но значащих кнопок было всего две. Один красный, другой зеленый.
  
   Он нажал на зеленый, услышал приятный хруст и увидел движение, когда ворота открылись внутрь, и забрался обратно в грузовик, когда тот начал набирать скорость. Остановившись на вершине, он выругался. "Ублюдки преследуют нас".
  
  
   * * *
  
  
   Тяжелый грузовик грохотал и ревел, подпрыгивая и круша свой путь через тюремные ворота и дальше по неровной дороге. Даль сражался с колесом на каждом шагу. Алисия посмотрела в боковые зеркала, чтобы оценить погоню.
  
   "Три грузовика, маленькая штуковина типа Land Rover и что-то вроде мини-пикапа. Дрейк, вероятно, знал бы марки, модели и уличную стоимость." Она натянуто улыбнулась.
  
   Даль напрягал свою память. "Ты помнишь карту? Если мы свернем с дороги впереди, то придем в Залинск - пустой город?"
  
   "Да".
  
   "Хорошо". На повороте Даль сильно крутанул руль, заставив грузовик подпрыгнуть на еще более ухабистой дороге, а его товарищей по команде растянуться поперек кузова грузовика. Сквозь последовавшие вопли Даль произнес тихие слова: "Прошу прощения, люди".
  
   Они достигли вершины грязного холма. Город Залинск лежал в неглубокой впадине, не более чем бессистемное нагромождение зданий, многие из которых теперь открыты для стихий, поскольку это место было заброшено так долго. Поскольку машины преследования отстали всего на полмили, Даль пустился вниз по склону лишь немного быстрее, чем было безопасно. Когда грузовик ударился о дно, он направил его в середину двух ближайших зданий и нажал на тормоза, когда они фактически заблокировали дорогу.
  
   "Всем скопом!"
  
   Даль упал на землю первым, Алисия на шаг позади. Дрейк взобрался на борта грузовика и перевалился через крышу, затем подождал Йорги. Май ловко приземлилась рядом с ним.
  
   "Кто твой новый друг, Мэтт?"
  
   "Пленник. Вор. Доносчик. Предприниматель. Рад видеть тебя, Май."
  
   "Это станет еще лучше, когда мы достигнем цивилизации". Май сдержанно улыбнулась, затем выбежала через открытую дверь ближайшего здания, направляясь на крышу. Преследующий конвой уже с грохотом катился вниз по склону, некоторые из охранников делали безнадежные выстрелы. Дрейк последовал за Мэй, пока Хейден и Кинимака целились в соседнее строение, здоровяк, как обычно, прикрывал своего босса от линии огня. Дрейк думал, что Хейден настолько привыкла к своей рутине, что она едва замечала это больше.
  
   С крыши раздались выстрелы. Дрейк увидел, как разбилось лобовое стекло головного грузовика, и у него возникла идея. "Йорги, подожди позади меня". Он указал.
  
   Опустившись на колени, он прицелился из крепкого M4. Прицелы выровнялись, и он выпустил шквал пуль. Головной грузовик накренился и вильнул, когда лопнула шина со стороны водителя, съехав с дороги и быстро съехав с крутого холма. Дрейк представил, как мужчин швыряют по кузову грузовика гораздо энергичнее, чем его самого, и отдал честь винтовкой, когда увидел, как двоих из них подбросило так высоко, что они полетели за борт.
  
   Все его товарищи по команде открыли огонь. Две вторые машины резко остановились, их пассажиры выбирались наружу и либо искали укрытие, либо бежали сзади. Дрейк на мгновение остался там, где был.
  
   Затем в поле зрения показались головы четырех стражников. Один взорвался мгновенно, всплеск красного был единственным свидетельством того, что он вообще там был. Остальные трое подняли ракетные установки.
  
   Дрейк пригнулся и бросился в грязь, когда в них полетели снаряды.
  
  
   ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
  
  
   Рассел Кайман бродил по хаотично заполненному пылью бальному залу, жуткий призрак в темноте. Потусторонний, зловоние смерти и человеческой плоти обволакивает его, как густые ядовитые миазмы. Его походка была уверенной, и он смотрел только на одно.
  
   Кости Кали, Богини Зла.
  
   Она висела перед ним, прикрепленная проволокой к стене во всей своей красе. Кайман восстановил ее скелет в натуральную величину, а затем использовал железные настенные крюки и промышленную проволоку, чтобы удерживать ее на месте, великолепно растянутой по стене и смотрящей на него сверху вниз с превосходящей позиции.
  
   На них.
  
   Кайман тащил за собой полумертвое тело местного жителя, запустив пальцы в его длинные, спутанные от крови волосы, скользящий звук его последнего пассажа прерывался лишь случайным стуком его ботинок об пол в ответ на сильные спазмы агонии. Кайман остановился, когда Кали нависла над ним, вид ее грязно-серых костей был успокаивающим бальзамом для его обожженных глаз.
  
   "Моя богиня". Он опустился на колени. Вокруг него двигались крошечные тени - обитатели, с которыми он жил, все сидели на корточках в темноте, как ползучие голлумы, - в некогда пустом особняке, который принадлежал секретной группе, известной как Теневая элита. Бальный зал был тем местом, где большинство из них так мучительно умерли, поэтому Кайман счел уместным, чтобы Кали жила здесь, прижатая к засохшим пятнам их живой крови.
  
   "Я приношу тебе... жертвоприношение."
  
   Он бросил тело к ее ногам, наблюдая, как корчащийся мужчина истекает кровью. Ему нравилось захватывать и убивать местных жителей в этом районе Вены, иногда предлагая их Кали, иногда скармливая крысам и добавляя самые нежные кусочки в свою кастрюлю.
  
   Он вырос в кулинарного гения.
  
   Когда мужчина перестал дергаться, Кайман двинулся вперед, опустился на колени в луже все еще теплой крови и взмолился перед своим богом. Он наклонился и поцеловал ноги Кали, прижал холодные кости к своей щеке. Наконец-то он снова почувствовал себя целым, сытым, частью семьи. Настоящая мать Каймана сбросила его в канаву и уехала, когда он был под кайфом от наркотиков. Кали будет его опекуном, его надзирательницей на всю жизнь.
  
   Его мобильный телефон зазвонил впервые за несколько недель. Он не был счастлив, но и не был удивлен. Во многих отношениях он полностью ожидал звонка. Кайман еще раз поцеловал треснувшие кости, прежде чем встать и отойти в дальний угол, в центр липкой сети паутины.
  
   "Да".
  
   "Ты ожидал меня, Рассел?"
  
   "Да, сэр, у меня есть".
  
   "Хорошо. Где ты сейчас?"
  
   "Старый особняк".
  
   "В Вене? Как превосходно. Тогда ты должен немедленно прийти ко мне ".
  
   Кайман согласился. Он всегда знал, что существует один-единственный человек, одна неясная фигура, которая управляет ими всеми. Истинный лидер Теневой элиты. "Я отправлюсь, как только рассветет, мистер Блок".
  
   "А Кайман?"
  
   "Да, мистер Блок?"
  
   "Убедитесь, что вы взяли с собой кости Кали. С ее помощью... мы снова будем править миром".
  
   Кайман был не в том положении, чтобы спорить с бывшим и будущим королем мира. Он мягко согласился и закончил разговор, еще раз взглянув на огромный скелет, прикрепленный проводами к стене высотой в двадцать футов.
  
   "У нас есть еще одна ночь, моя богиня".
  
  
   ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк прикрыл глаза, когда взорвались ракеты. Языки пламени вырвались вверх и наружу, взорвавшись, как зажигательная бомба. Он увидел, как все здание справа от него буквально просело, когда были снесены стены - то самое здание, которое занимали Май, Алисия и Дал. Он мог только наблюдать, как камни каскадом посыпались вниз, и все сооружение начало рушиться.
  
   "Берегись!" Предупреждение прозвучало слишком поздно.
  
   Май, затаившаяся на плоской крыше, нырнула за каменный парапет, когда увидела летящие ракеты. От их удара по конструкции под ней прошла зловещая вибрация, которую она почувствовала собственным телом и сразу поняла. Сначала был слышен только стон сдвигающегося тяжелого фундамента, но затем вся площадь крыши накренилась и просела. Передняя часть просела, кирпичи и строительный раствор каскадом посыпались на землю внизу. Май отпрянула назад, поймав взгляды Даля и Алисии.
  
   Англичанка покачала головой. "Здание рушится вместе с нами на крыше?" Она вздохнула. "Должно быть, гребаное утро пятницы".
  
   Даль поднялся и кивнул Май. "Ты готов?"
  
   "Я знаю, что с этой крыши есть только один выход".
  
   Все здание просело еще на дюйм, передняя часть крыши отвалилась, оставив неровный обрыв. Даль повесил свое оружие на плечо, и Май последовал его примеру. Когда крыша снова просела, они увидели, как тюремные охранники, находившиеся впереди них, запрыгнули в свои машины и двинулись вперед. Когда обвал ускорился, Даль взревел и побежал прямо к распадающемуся краю. Все здание грохотало и сотрясалось. По поверхности крыши пошли трещины. Май бежал за ним по пятам, Алисия была рядом. Рев адреналина отдавался в их ушах, как у трэш-группы. Их спринт внезапно превратился в забег с спуском, поскольку крыша здания опустилась еще ниже. Грибовидное облако пыли и дыма поднялось впереди.
  
   Дал достиг края и бросился в космос, сильно оттолкнувшись и используя все еще слегка приподнятую линию крыши, чтобы получить дополнительную подъемную силу. Май прыгнула рядом с ним, руки и ноги все еще двигались, когда основная часть здания обрушилась позади них. Грохот разбивающихся кирпичей и камней ранил уши Май. Ее глаза искали землю сквозь дым, надеясь, что они прыгнули достаточно далеко, чтобы очистить-
  
   Они жестко приземлились, задев траву за секунду до того, как по ней прокатилась приливная волна обломков. Май почувствовала, как ее ноги подрезало камнем, когда она приземлилась и покатилась, ее инерция удержала ее впереди волны. Тем не менее, осколки камня летали вокруг нее, сжатые, а затем выпущенные катящейся массой. Наконец они остановились; облака и ужасный шум позади них, мчащиеся машины перед ними.
  
   Даль, стоя на коленях, ноги прикрыты кучей щебня, отстегнул винтовку и прицелился. "Вышибите шины у этих ублюдков".
  
   Дрейк сказал Йорги оставаться на месте и подбежал к ним. "Черт возьми! С вами все в порядке?"
  
   Пули пролетели мимо его головы, но стреляли сзади. Хайден и Кинимака все еще уютно устроились на своей крыше и следовали примеру Даля. Май быстро осмотрела свое тело, но не увидела никаких признаков крови. Ничто жизненно важное не кричало на нее. Она присоединилась к остальной команде КОПЕЙЩИКОВ и прицелилась. Ее первый выстрел разбил ветровое стекло. Автомобиль резко вильнул, приближаясь на скорости. Ее второй выстрел пробил шину переднего пассажира второго автомобиля. Он вильнул влево и задел заднюю часть первого транспортного средства.
  
   "Черт!"
  
   Команда разбежалась, когда первая машина накренилась и рухнула на крышу, по инерции отправив ее кувырком к их позиции. Пять тонн металла пролетели мимо них, остановившись среди руин дома. Даль застонал. Камни, наваленные ему на ноги, замедлили его движение, а передний бампер грузовика, проносясь мимо, прошел в дюйме от его черепа.
  
   "Я прикончу их". Алисия бросилась вслед за разбитой машиной.
  
   Май нажала на спусковой крючок, когда люди выпрыгнули из второй машины. Один упал навзничь, сильно ударившись о кузов, прежде чем безжизненно осесть. Даль удовлетворенно хмыкнул, доставая еще один. Затем из-за капота вышел третий, с РПГ на плече. Когда он нажал на спусковой крючок, Хейден или Кинимака снес ему голову двойным выстрелом - РПГ нацелился прямо вверх, когда его оператор упал - граната взвизгнула высоко в воздух, как сигнальная ракета, прежде чем упасть по небольшой дуге и взорваться на скалистом выступе.
  
   Май услышала еще выстрелы и много ругани, когда Алисия расправлялась с охранниками, все еще запертыми во втором грузовике. Таким образом, осталось только два. "Они будут вызывать по радио помощь".
  
   Дрейк скорчил гримасу. "Я сомневаюсь, что они могут прислать еще много охранников. Они все еще должны управлять тюрьмой ".
  
   "Я имела в виду из других источников", - осторожно объяснила Май, заставив Дрейка почувствовать себя немного глупо. "Разин явно владеет частью российского правительства".
  
   "Если бы они знали, они бы сказали ему, что ты пришел освободить меня", - сказал Дрейк.
  
   "У них не было достаточно времени", - сказал Даль со злой усмешкой. "Привет, рад тебя видеть, чертов йоркширский терьер".
  
   Дрейк пожал протянутую руку со своей собственной усмешкой. Возвращаясь, Алисия ударила его по затылку.
  
   "Как, черт возьми, они умудрились схватить тебя в первом же гребаном месте? Ты перестал спать с пистолетом под подушкой?"
  
   Дрейк мысленно вернулся к похищению. "Это была наша вина", - признал он. "Мы стали самодовольными".
  
   "Слишком много времени уделяешь Май?"
  
   "Возможно ли это?"
  
   "Я бы не знал". Алисия фыркнула. "Но ты, конечно, прервал меня в деликатный момент".
  
   "Хрупкие? Ты?"
  
   "Ну, если ты хочешь знать, Ломас был просто-"
  
   Хайден подбежал к ним, Кинимака на шаг позади. "Мы должны идти. Сейчас."
  
   Май указала на грузовик, перевернувшийся поперек дороги впереди. "Там двое все еще живы".
  
   "Не имеет значения. Если они вернутся в тюрьму, мы избавимся от них со спины. Если они последуют за нашими задницами, мы сможем устроить им засаду. Главное - давайте уберем отсюда грузовик ". Она указала на транспортное средство, на котором они приехали. "Тот грузовик".
  
   Кинимака рассмеялся. Алисия сердито посмотрела на него. "Мано. Что, черт возьми, ты с ней сделал? Хотя она явно не англичанка, она, по крайней мере, раньше казалась человеком ".
  
  
   * * *
  
  
   В течение трех часов они были установлены в одной из конспиративных квартир ЦРУ в Москве. Последний из тюремных охранников не потрудился последовать за ними, в результате чего остальная часть их побега прошла без происшествий. Дрейк попросил отложить все вопросы до тех пор, пока они не окажутся в безопасности и смогут немного расслабиться, поэтому, приняв душ, поев и проведя несколько минут с Мэй, команда в разных позах собралась в гостиной. Шторы были задернуты от темных и любопытных глаз. Все выходы были заперты и контролировались центральной системой видеонаблюдения. Сработала сигнализация.
  
   Кинимака стоял у окна. Через щель между материалом и оштукатуренной стеной у него был хороший обзор улицы снаружи. Большой человек не рисковал на конспиративных квартирах. Ему все еще снились кошмары о том, на кого напали Будро и маленькая армия Кровавого короля.
  
   Он слушал, как Дрейк описывал свои первые несколько часов плена. Русские, Разин и Занко, звучали как люди того типа, с которыми была собрана их команда, чтобы иметь дело. Когда Дрейк представил Йорги, Кинимака по-новому взглянул на человека, похожего на хлыст.
  
   Вор. Сбежавший преступник. Изобретательный поставщик товаров. Хитрый, умный человек с тайными планами.
  
   Алисия высказала очевидное вслух. "Так ты помог Дрейку, чтобы он вытащил твою жалкую тушу оттуда?" Что теперь?"
  
   Йорги с силой откусил от протянутого ему бургера, явно наслаждаясь чем-то иным, нежели тюремной едой. "Сейчас? Я не думал так далеко-"
  
   "Яйца", - сказала Алисия. "Ты очень хорошо подумал".
  
   Йорги пожал плечами. Вмешался Дрейк. "Дай парню шанс. У него есть информация, которую мы можем использовать. Не забывайте, это была тюрьма Разина, полная его людей ".
  
   Йорги кивнул, продолжая жевать. "Ему принадлежали люди, стражники, все".
  
   Заговорил Хейден: "Мы увидели кое-что из исследований Разина, когда зашли на склад лесоматериалов. Древний Вавилон, Вавилонская башня, Танец семи покрывал. Singen." Последнее слово было адресовано Дрейку с некоторой остротой.
  
   Йоркширец уловил суть. "Придешь снова?"
  
   "Они нашли какую-то связь между Сингеном и Вавилоном. А Вавилон в переводе означает Врата богов".
  
   "Разин действительно задавал кучу вопросов о третьей гробнице", - вспоминал Дрейк. "Это было практически все, что его интересовало". Он продолжил рассказывать все, что Йорги рассказал ему о семи мечах, заявлении Разина о том, что они превратят его в мирового лидера, о том, как они искали их в старых руинах, и об американском профессоре, который помогал им против своей воли.
  
   "Они держат этого профессора где-то в районе Красной площади", - закончил Дрейк. "Хотя я верю, что Йорги разнюхал немного больше перед нашим отъездом?"
  
   Йорги вмешался, желая помочь. "Я действительно отдал больше половины своего запаса ради этого. Он на Тверской улице".
  
   Кинимака почувствовал, как щупальце шока сжалось у него в животе. Остальная часть команды выглядела по понятным причинам встревоженной. "Здесь держат американского профессора?" Хейден кивнул на окно. "В Москве. Ты шутишь?"
  
   "Разин схватил его, когда он слишком много разболтал о своих чертовых исследованиях", - сказал ей Дрейк. "И Красная площадь в двадцати минутах езды ..."
  
   "Нам нужно подготовиться", - сказал Хейден. "Поговори с Гейтсом".
  
   Май согласилась. "Может быть, нам следует привлечь русских".
  
   Алисия рассмеялась. "Маленькая эльфийка, ты теряешь рассудок так же, как и свою остроту? До сих пор они были примерно так же полезны, как старая Шкода ".
  
   Май бросила на англичанку тяжелый взгляд. Кинимака знал, что скрывалось за этим облаком. Бывший японский агент винила себя в потере Дрейка. И с ней происходило что-то еще, событие, которое было связано с ее скрытым прошлым, и Май Китано была явно напряжена.
  
   Они проговорили до рассвета, и когда все уже собирались удалиться на несколько часов, у Даля зазвонил мобильный телефон.
  
   Швед неуверенно посмотрел на экран. "Это странно".
  
   Кинимака наблюдал за ним, пока тот слушал звонившего. Гаваец ожидал собственного звонка сегодня вечером, надеясь на звонок из дома и страшась звонка из Калифорнии. Дело с Коно должно было однажды разрешиться.
  
   Теперь Даль положил свой телефон на стол и откинулся назад, выглядя обеспокоенным. "Это был Олле Акерман. Ты помнишь? Мой человек в Исландии, который переводит язык богов? И мой друг- " добавил он.
  
   "Что это?" Подсказал Хайден.
  
   "Ну, он говорит, что все объяснит, когда увидит меня. Но что-то происходит в исландской гробнице. Трое убитых. Один предположительно отсутствует. И..." Даль сделал паузу, качая головой.
  
   "Что?" - спросил я.
  
   "Олле пришлось бежать, спасая свою жизнь. Его выгоняли из гробницы. Автор - Рассел Кайман."
  
   "Кайман?"- Эхом отозвался Хейден. "Он вернулся?"
  
   "Происходит что-то очень неприятное", - сказал Дрейк, оглядывая группу. "Что-то, что связано с гробницами, этими мечами, Кайманом и Бог знает чем еще. И нам нужно поторопиться, пока не стало слишком поздно ".
  
   Даль вскочил на ноги. "И именно поэтому я направляюсь в Исландию", - сказал он. "Вылетаю следующим рейсом".
  
  
   ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  
  
   Рассел Кайман, наконец, встретился лицом к лицу с истинным лидером Теневой элиты. Настоящее имя этого человека было Зак Блок, и он приветствовал Каймана в своем доме, подробно объяснился и действительно общался с ним как с равным. Времена были действительно тяжелыми для Теневой элиты.
  
   Последний оставшийся член тайного общества, которое управляло миром, потребовал всех услуг, которые ему когда-либо были должны. Его власть уменьшилась из-за потери его номинального руководителя - норвежца - и других членов. Многие из его контактов выбрали возможность раствориться, замести свои следы, но Блок протянул руку, как никогда прежде, воссоединяясь с самыми могущественными, самыми уязвимыми, вцепляясь в каждого грешника, которого он мог найти, как дьявол, поднимающийся из самых низких ям ада. Его ресурсы по-прежнему были почти бездонны, что позволило ему найти множество желающих партнеров , чтобы пройти усыпанный драгоценностями путь в чистилище.
  
   Эта империя возродилась бы заново. Это было бы больше, чем первое. Он не позволил бы этому снова потерпеть неудачу.
  
   В среду Кайман сидел напротив него, предварительно передав множество костей Кали, тщательно завернутых, в соседнюю комнату. "Она присматривала за мной".
  
   "Как и мы". Блок не проявил никакого предубеждения к словам Каймана. "Мы никогда не уходили, Рассел. Мы погрузились еще глубже и вернулись, вооруженные гораздо большим, чем просто сундук, полный сокровищ ".
  
   "Мне не нужны сокровища".
  
   "О, я знаю. Но я мог бы подарить тебе гробницу Синген, чтобы она стала твоим домом. Что ты об этом думаешь?"
  
   Кайман напрягся. Это было все, что ему когда-либо понадобится.
  
   "Устройство судного дня - это самый быстрый способ восстановить контроль над миром", - сказал Блок. "Для этого мне нужна ты, Кали, и еще один человек с подобным складом ума".
  
   "Части Одина были уничтожены", - сказал Кайман. "Вместе с норвежцем. Что я могу сделать?"
  
   "Ты пройдешь этот путь, Рассел. Я позабочусь об этом. Ты и Кали подготовите путь ".
  
   "Как?"
  
   "Мы активируем устройство, затем выключим его. Мы покажем миру наши намерения и заставим его извиваться у наших ног ".
  
   "Ты говоришь как один из богов Сингена", - отметил Кайман.
  
   "Я знаю". Блок довольно ухмыльнулся, совершенно не поняв, что имел в виду Кайман.
  
   За последние несколько месяцев Кайман ничуть не утратил своего мастерства в расследованиях. "Так ты говоришь, есть другой способ активировать устройство?"
  
   "Разве не так всегда? Конечно. Рассел, у меня повсюду люди, ты это знаешь. Моя сеть информаторов, платных тайных агентов, своих людей шире и намного глубже, чем у разведывательного агентства, в котором вы когда-то работали, и любой другой, которую вы могли бы упомянуть. Ранее я использовал Элиту Теней, чтобы помочь скрыть свои сделки. Теперь, " он пожал плечами, " у меня больше нет такой роскоши. Но я могу восстановить ".
  
   "У вас есть шпион внутри ЦРУ?"
  
   "У меня их полдюжины. Но это не то, откуда пришла моя информация ".
  
   Кайман наморщил лоб. "Ах, сами гробницы?"
  
   "Конский язык, как всегда, является самым богатым источником информации. Мой опыт всегда был таков: если вам нужно узнать что-то важное, идите прямо к источнику, не тратьте свое время на покупку третьих лиц или подкуп шпионов. Но, Рассел, я чувствую себя обеспокоенным. Я привык быть ответственным человеком, человеком, который контролирует руководителя, а не работником и вершителем дел ".
  
   Кайман кивнул. Он немного знал о прошлом этого человека и его всепоглощающей страсти. Зак Блок провел много лет, изучая людей, все типы людей, и каталогизируя их реакции на различные сценарии, живя среди них. Он спроектировал события, меняющие жизнь обычных людей, просто чтобы он мог наблюдать, как это повлияло на них. Его изучение человеческой природы внезапно подошло к концу, когда пала Теневая элита, утащив его из его последнего помещения в далеком Блэкпуле, Великобритания.
  
   "Я понимаю, сэр".
  
   "Что ж, у каждого из нас будут свои роли". Блок пожал плечами. "Ты. Я. Третий человек. Ячейки, которые я создаю даже сейчас, чтобы помочь защитить наше предприятие. Но чтобы помочь мне, вы должны сначала понять, что произошло. Как я упоминал, у меня есть несколько информаторов, разбросанных по трем гробницам богов, которые рассказывают о множестве навыков, используемых внутри. Я думаю, что гробницы открываются заново каждый божий день, что дает нам бесконечный потенциал для новых открытий. Этой точки зрения придерживаются также правительства многих стран свободного мира. Они повсюду вокруг этого, как падаль , терзающая тушу. Мои люди - эксперты в своих областях, настоящие лидеры, что, я полагаю, дает мне преимущество ".
  
   Кайман кивнул в паузе, задаваясь вопросом, распространяется ли вновь обретенная склонность Блока к беспокойству и на уверенность. Он отхлебнул воды из бутылки, бросив украдкой взгляд в сторону комнаты, где лежала разорванная на куски Кали. Прошло несколько часов с тех пор, как он в последний раз восхищался ею.
  
   "Имея это в виду, неудивительно узнать, что мой переводчик языков богов, работающий в исландской гробнице, несколько дней назад сделал чрезвычайно важное открытие". Блок облизнул губы и ледяноулыбнулся. "Открытие, на которое он сразу обратил мое внимание".
  
   "И только он сделал это открытие?" Кайман изо всех сил старался, чтобы его голос не звучал скептически.
  
   "У них там посменно работают четыре переводчика. Это серьезная работа. Как только они пройдут проверку безопасности, этим профессорам и супер-гикам доверяют, и они могут работать так, как им нравится ".
  
   "Один?"
  
   "Да, Рассел, один. Мистер Якоб Халт по очевидным причинам всегда работает в одиночку ". В голосе Блока звучало раздражение, поэтому Кайман позволил ему говорить, слегка отодвинувшись, чтобы кости Кали оставались в пределах его поля зрения.
  
   Блок закрыл глаза и начал декламировать по памяти, легкая улыбка на его лице показывала, что он смаковал каждое слово: ""И хотя устройству Одина понадобятся Его девять частей для активации" ." На этом Блок остановился. "Активировать" - неправильное слово, но мой переводчик уверяет меня, что это ближайшая альтернатива. "Должен остаться еще один способ, это двойная защита для Одина и его Богов. И так... поместите трех единомышленников в три отдельные гробницы с тремя отдельными частями одного и того же Бога. И, таким образом, и здесь тоже есть девять частей. Сделай это, и устройство активируется, соединяя вихри и сжигая мир дотла". Блок выжидающе остановился.
  
   Кайман все продумал. "Почему это двойная защита от сбоев?"
  
   "Потому что это второй способ активировать устройство, и нам также нужны три человека, разделенные, все с единомышленниками. Я думаю, это все равно, что не позволить одному человеку наложить руки на ядерные коды ".
  
   "А вихри?"
  
   Блок скорчил гримасу. "Это единственное, чего мы еще не поняли".
  
   Кайман уставился на кости Кали. "Ты хочешь разделить ее?"
  
   "Это единственный способ. Я не хочу начинать контрабанду костей богов из гробниц, не тогда, когда у нас есть одна прямо здесь. И Кайман, ты будешь важной частью этого. Большая, ярко сияющая часть. Подумай о награде."
  
   Кайман думал о награде. Остаток своей жизни, в одиночестве, живя среди мерзких и греховных, аморально пропитанных старых костей худших богов в истории. "Думаю, цель оправдывает средства".
  
   "О, это имеет значение". Улыбка Блока стала шире. "Представьте нашу мощь. Сильнее, чем когда-либо прежде. Как только мы получим ключ к устройству, мы будем владеть всем. "
  
  
   ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
  
  
   Кайман увидел еще одну дыру. "Вы упомянули трех мужчин?"
  
   "Трое мужчин. Три гробницы. Три части Кали. По правде говоря, я не понимаю, как то, что у всех нас схожие взгляды, что-то меняет, но мы все равно это сделаем ".
  
   "Возможно, это как-то связано с этими вихрями?" Предложил Кайман.
  
   "Возможно. Но сейчас мы должны подготовиться, Рассел. Ваша задача, как, я уверен, вы знаете, состоит в том, чтобы спрятать по одной кости Кали в каждой из гробниц, затем ждать в Сингене до назначенного часа, когда мы соединимся разумами. Сейчас я отправлюсь к гавайской гробнице. Наш третий человек будет присутствовать в исландской гробнице ".
  
   Кайман снова обнаружил, что его взгляд прикован к мешкам с костями. "Тогда я начну". Он прошел мимо Блока, отпуская его, и вошел в дальнюю комнату. Была только среда. Сначала он посетит исландскую гробницу, поскольку знал ее планировку и меры безопасности. На мгновение он выпрямился, очищая разум, затем упал на колени и расстегнул сумку.
  
   Распространился ее аромат, древняя злоба, смешанная с непреодолимой жадностью и похотью, ленью и гневом. Все семь смертных грехов, вложенных в набор пыльных старых костей, которые никогда не будут такими, какими были. Кайман думал, что его разум, возможно, был немного извращен до того, как он встретил Кали, но она все это изменила. Теперь он мог функционировать. Теперь путь вперед был ясен.
  
   Его будущее скорчилось в мучительном ожидании, ожидая его в прекрасно убогих гробницах богов.
  
  
   * * *
  
  
   Зак Блок не позволил себе ни грамма осуждения. Для выполнения этой грандиозной задачи ему нужен был Рассел Кайман, и сейчас было не время для формирования мнения. Настало время действовать.
  
   Теневая элита, хотя у нее больше не было какой-либо крупной армии на побегушках, по-прежнему использовала множество безумно способных ячеек во всех частях мира. Наемники. Бывшие солдаты, недовольные низкой оплатой и назойливыми офицерами. Воины, сбитые с толку всем, что они видели и делали. И просто сумасшедшие - убийцы. Небольшая, разрозненная армия оставалась в полном распоряжении Блока.
  
   Теперь он звонил всем и каждому, используя заранее оговоренные кодовые слова и обещая приток средств. Он сказал каждому, где они ему нужны, и немедленно отправил их ждать его звонка. Он попросил экспертную ячейку в ближайшее время отправиться в Исландию, чтобы разобраться с его переводчиком - Якобом Халтом - с крайним предубеждением. Этот человек выполнил свою задачу и теперь стал обузой. Он слишком много знал о новом генеральном плане Блока.
  
   Каждая камера будет охранять гробницу, одновременно прикрывая спину Каймана и ожидая часа, когда трое мужчин превратятся из смертных в богов и по-настоящему будут править миром.
  
   Началась новая игра.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
  
  
   Торстен Даль прибыл в Рейкьявик, Исландия, примерно в обеденное время субботы и сразу же позвонил своему другу Олле Акерману.
  
   "Где ты, Олле?"
  
   "Что? Не здороваешься, мой старый друг? Я с твоей женой. Ha!"
  
   Даль терпеливо ждал.
  
   "Хорошо, хорошо, я нервничаю, вот и все. Я нервничал с тех пор, как увидел, как эта каймановая свинья крадется вокруг гробницы. Думал, что больше никогда его не увижу ".
  
   Даль знал, что Кайман взял на себя руководство деятельностью исландской гробницы, когда все еще думали, что он работает на АСВ. "Ты сбежал от него, Олле. Запомни это. Итак, где ты?"
  
   Акерман дал ему адрес кофейни. "Я читал, что Рейкьявик является одним из самых безопасных городов в мире. Это очень хорошо, да?"
  
   Даль покинул аэропорт, прыгнул прямо в такси, и водитель отвез его в сердце Рейкьявика. Даль изучал блочные здания и вездесущий маячащий шпиль Халльгримскиркья, горы за водой вдалеке. Рейкьявик был симпатичным местом и, несмотря на отсутствие суеты Стокгольма, всегда казался привлекательным, когда бы он ни приезжал. Джоанне и детям здесь понравилось бы. Единственная проблема заключалась в том, что он посещал их только в рамках текущей миссии. Джоанна могла даже не знать, что он был здесь.
  
   Акерман помахал рукой с улицы кафе, когда подъехало такси Даля. Даль покачал головой, заплатил водителю и проводил пожилого мужчину обратно внутрь. "Не высовывайся, Олле. Незаметный."
  
   "Ах. Вы, солдаты, и ваши миссии. Хорошо, что у вас есть такие люди, как я, которые не теряют головы в реальном мире, да?"
  
   Даль указал ему на заднюю часть магазина, рядом с пожарным выходом. Затем он заказал напитки и слегка присел на краешек удобного кресла. За последние два часа полета он проанализировал всю информацию, переданную Дрейком и Йорги. Единственный четкий ход, который они могли сделать, это попытаться освободить профессора.
  
   Команда в Москве согласилась с ним, и операция уже началась.
  
   Даль наблюдал за входными дверями. "Итак, Олле. Расскажи мне все об этом."
  
   "Ну, сначала я слышу, что что-то было переведено. Что-то огромное. И один из моих коллег, Якоб Халт. Подобные новости - большое событие для нас. Процесс перевода очень скучный, Торстен."
  
   "Понятно. Продолжайте".
  
   "Итак, из нас четверых - всех переводчиков - внезапно двое попали в аварию и погибли. А затем Якоб, он исчезает. Это оставляет меня. Только я. Очень страшно." Акерман покачал головой.
  
   "А потом ты увидел Каймана?"
  
   "Нет. Тогда я решаю провести расследование." Акерман ухмыльнулся. "Сектор Якоба, он оцеплен, но не очень хорошо..."
  
   Даль вздохнул. "О, Олле".
  
   "Я очень хорош в этом, Торстен. Не волнуйся. Я иду туда и тайком осматриваюсь. К сожалению, я ничего не нахожу. Я имею дело с такими же скучными переводами. Но я вижу, что небольшая часть скалы откололась."
  
   Даль сделал движение. "Как будто кто-то разбил его нарочно?"
  
   "Я так думаю, да. Чтобы скрыть то, что они нашли. И только один человек мог это сделать - Якоб. Но затем приходит охрана, и я вынужден уйти, но решаю вернуться следующей ночью ".
  
   "Конечно, ты знаешь".
  
   "И вот тогда я вижу Каймана. Он крадется вокруг, направляясь вверх по лестницам к гробнице Одина. Мужчина нес рюкзак и оружие. Именно тогда, к сожалению, я чихнул..." Акерман смущенно опустил голову.
  
   "Кайман видел тебя. Он что-нибудь сказал?"
  
   "Нет. Он просто посмотрел на меня. А... ужасный взгляд, Торстен. Мертвая душа. Тогда я понял, что если не убегу, то умру. Так что я побежал ".
  
   Даль положил руку на плечо Акермана. "Я сожалею".
  
   "Это не твоя вина. Но затем, на следующий день, я вижу Якоба. Он не прячется. Я иду через Рейкьявик, чтобы сесть на шаттл до гробницы, а Якоб направляется в морской порт. Я следую за ним... ах, это не так сложно, не важно, как сильно вы, шпионы и солдаты, любите раздувать свое эго по этому поводу и видеть его с деньгами. Много денег. Он покупает лодку. Именно тогда я позвал тебя, Торстен."
  
   "Вы думаете, Якобу заплатили, и он пытается уехать на лодке?"
  
   Акерман пожал плечами. "Я ученый. Я оставляю ворчливые размышления тебе, мой друг."
  
   "Что ж, если это так". Даль поспешно допил свой кофе. "Мы должны найти Якоба сейчас, прежде чем у него появится шанс уйти, и убедить его поговорить с нами".
  
   "В точности повторяю мои мысли".
  
   "Неужели?"
  
   "Я бы уже сделал это, если бы не знал кого-то, более подходящего для физического труда". Акерман сделал паузу. "Это ты".
  
   "Спасибо. А теперь выпей, Олле, нам нужно поймать переводчика-мошенника, пока до него не добрался кто-нибудь другой ".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  
   Дрейк и команда приготовились. Когда серый свет рассвета начал освещать восточный горизонт, они уже уверенно ехали по направлению к Тверской улице. Вчера они осмотрели это место, заметив, насколько трудным будет доступ. Само здание находилось достаточно близко к Красной площади, чтобы избежать дополнительных мер безопасности, но также имело перед собой частную автостоянку и было окружено гражданскими офисами и несколькими магазинами, не говоря уже о главной магистрали - Тверской улице. Но это были выходные. Многие из этих мест были бы незаняты.
  
   Движение было редким, большинство горожан и туристов в этот час еще дремали. Вчера Дрейк дважды замечал Занко и двух других мужчин, но не было никаких признаков Разина, хотя у этого человека, скорее всего, был один-два законных бизнеса в этом районе. Рюкзак между ног Дрейка был полон оружия и боеприпасов. Не годится, чтобы полиция остановила нас на этом этапе, даже если конечная цель команды все объяснила бы. Русские вряд ли были известны своей терпимостью.
  
   Профессора задерживали с целью предоставления информации, косвенно связанной с гробницами богов. Этого самого по себе было достаточно, чтобы команда Дрейка сделала ход, не обращая внимания на то, что информация может иметь отношение к устройству судного дня.
  
   Поскольку это была чувствительная цель, рейд на рассвете, и он, несомненно, встретил бы сопротивление, они решили ограничить ударную группу тремя членами. Дрейк, Мэй и Алисия. Англичанка припарковала машину на другой стороне улицы. Трое из них некоторое время наблюдали за дверью здания, на которое они нацелились, и окнами по обе стороны.
  
   "Йорги", - сказал Дрейк по телефону в машине. "Тебе лучше быть чертовски правым насчет этого".
  
   "Я поставлю на это свою репутацию".
  
   Алисия проворчала: "Репутация? Ты вор."
  
   Дрейк посмотрел в ее сторону. "Таким был Бельмонте. И он умер, спасая наши жизни ".
  
   Алисия кивнула. "Так он и сделал".
  
   Спустя мгновение Дрейк поднял свой рюкзак. Они втроем вышли из машины и взвалили сумки на плечи. Они были одеты в джинсы и куртки большого размера, чтобы скрыть подкладку кевларового жилета. Алисия озвучила их опасения, пока шла по широкой дороге.
  
   "Мы похожи на туристов или на полицейских под прикрытием? Потому что я никогда не смогу увидеть разницу ".
  
   Май бросила на нее мимолетный взгляд. "Все, что тебе нужно, это твоя маска, Майлз. Дрейк и я будем держать тебя за руку ".
  
   Алисия фыркнула. "Да. Сразу после того, как вы отпустите мечи друг друга ".
  
   Перейдя Тверскую улицу, троица быстро зашла на автостоянку перед зданием Разина. Нырнув за пару припаркованных машин, Май достала небольшой, но мощный ручной оптический прицел и изучила здание.
  
   "Никакого движения", - доложила она. "И скудная мебель. Передняя часть, скорее всего, является фаворитом. Настоящее действие происходит сзади ".
  
   "Помогает плану". Дрейк, пригибаясь, бежал через автостоянку, ненадолго остановившись между другой небольшой группой припаркованных машин, чтобы натянуть на голову балаклаву. "Готовы?"
  
   "Это зудит". - Пожаловалась Алисия, потирая место, где материал натянулся на ее лбу.
  
   "Я думала, ты к ним привыкнешь", - лукаво сказала Май. "Разве Ломас и ты..."
  
   "Отвали, эльф".
  
   Дрейк привлек их внимание кашлем. "Готовы?"
  
   Он двинулся, прежде чем они смогли ответить, с оружием наготове. Они обежали здание сбоку, прижимаясь к стене, и остановились в трех футах от боковой двери. Дрейку не хватило такта и тонкости, которые могли бы побудить его исследовать способы обхода низкотехнологичной системы сигнализации с магнитной полосой, и он просто наклонился вперед, прицелился и произвел два приглушенных выстрела в замок. Механизм повернулся и упал на пол; дверь медленно открылась.
  
   Изнутри раздались крики.
  
   Дрейк протиснулся внутрь, сразу же с удивлением обнаружив, что задняя часть дома напоминала зону задержания полиции. Каждая из мини-камер была пуста, но еще из двух комнат, примыкающих к задней стене, выходили суровые на вид русские. Дрейк услышал характерные американские интонации, доносящиеся из самой дальней комнаты, затем резкий шлепок и крик.
  
   "Он здесь".
  
   Дрейк постоянно стрелял. Май и Алисия встали веером позади него. Первый русский упал к их ногам, второй врезался в ряд прутьев, раздробив себе нос. Следующие двое сошлись вместе, пытаясь сокрушить нападавших, но Май и Алисия справились с ними с боков. Дрейк бросил маленькую светошумовую гранату, затем мгновенно упал на палубу, крепко зажав уши руками. Даже тогда взрыв, когда он раздался, был громче и эффективнее, чем те, которые он помнил по тренировкам. Он сильно моргнул, борясь с дезориентацией, встал и тут же был сбит телом. Руки вырвали у него пистолет. В нем проснулось чувство выживания, и он бросил оружие - если вы позволите противнику сосредоточиться на его сильном месте, он быстро обнаружит свое самое слабое - и выбрался из-под него. Нападавший лежал, держа в каждой руке по пистолету, не в силах защититься, когда Дрейк раздробил ему трахею и нос, а затем сломал оба запястья. Он вернул свое оружие, кружась в хаосе.
  
   Из ближайшей комнаты выбежал мужчина, стреляя из автоматического пистолета. Пули со свистом отскакивали от каждой стены, отскакивали от прочных стальных прутьев и даже рикошетили от его собственных людей. Дрейк низко пригнулся, поднимая свой пистолет и стреляя вслепую в направлении мужчины. В потолке появилась полоса дыр, означающая, что усилия Дрейка окупились. Он поднял голову, пытаясь заглянуть через открытую дверь второй комнаты.
  
   Пока не было никаких признаков кого-либо, кого он знал. Несколько человек лежали, стонали или были дезориентированы, некоторые ползали по полу, явно не понимая, в какую сторону идти - вверх или вниз. Алисия прыгнула к двери, прячась в стороне, прижимаясь спиной к стене. Май направилась к Дрейку.
  
   "Солдаты!"раздался почти дрожащий голос. "Солдаты, остановитесь! Если ты пойдешь дальше, я всажу пулю ему в голову. Ты слышишь меня? Вы пришли за Америкой, не так ли?"
  
   Дрейк жестом попросил Алисию подождать. Он сильно прищурился. Летящие пули пробили несколько отверстий в оштукатуренной стене комнаты. Если бы он мог просто...
  
   Раздался выстрел. Сердце Дрейка упало. Нет!
  
   "Это было предупреждение. Следующий проходит через мозг! А теперь отойди".
  
   "Хорошо", - сказал Дрейк. "Просто охлади свои двигатели, приятель. Мы уходим".
  
   Через отверстия ему удалось собрать воедино мозаику из лоскутков сцены внутри комнаты. Мужчина стоял, держа пистолет над профессором, который сидел, возможно, даже прикованный к столу, но мужчина стоял рядом с профессором, а не позади него.
  
   "Только одна вещь. Посмотри в окно позади себя."
  
   Дрейк подал знак Мэй, которая подняла свое оружие. Он указал на внешнюю стену, поднял три, затем четыре пальца и указал на свою голову. Он наблюдал, как мужчина на мгновение повернулся, пистолет качнулся в сторону от головы профессора.
  
   "Я предупреждал тебя..."
  
   Май выстрелил три раза, целясь на расстоянии трех-четырех футов от внешней стены. Дрейк наблюдал, как его тело отлетело назад, пистолет выпал, а профессор дернулся в своих оковах. Он подал знак Алисии.
  
   "Иди".
  
   Он и Май прикрывали отступление, пока Алисия вытаскивала сопротивляющегося профессора из комнаты.
  
   "Он дерзкий", - заговорила Алисия, слегка поморщившись.
  
   "Вы не понимаете", - закричал профессор. Дрейк увидел следы пыток на его лице и выгравированные на обеих его руках.
  
   "У них моя жена! У этих ублюдков моя жена. Они убьют ее, если я не буду сотрудничать ". Мужчина разрыдался, все еще пытаясь оттащить Алисию назад.
  
   "Где?" - спросил я. Дрейк поднял вторую руку и принял часть веса на себя.
  
   "Питтсбург".
  
   Дрейк уставился на Алисию. "Ты шутишь? Питтсбург, Америка?"
  
   "Пожалуйста. Пожалуйста, спасите ее. Я сделаю все, что ты захочешь. Но моя жена, она ничего не знает об этом ".
  
   Дрейк вытащил профессора на улицу. "Мы сделаем все возможное, чтобы спасти ее".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  
   Даль и Акерман спустились к старой гавани, разглядывая суда разного размера, пришвартованные справа от них. Внутренняя гавань была домом для десятков небольших лодок и больших кораблей, некоторые из которых принадлежали жителям Рейкьявика, другие приезжали из ближнего и дальнего зарубежья. Двое мужчин припарковались у входа и продолжили путь пешком, Даль тайно наблюдал за каждым углом. Настоящая опасность, если таковая вообще существовала, могла возникнуть после того, как они встретятся с Якобом Халтом.
  
   С моря дул резкий ветер, принося с собой жгучие брызги и соль. Они миновали множество разноцветных вывесок, каждая из которых обещала "Морские экскурсии", или "Фестиваль моря", или "Наблюдение за китами", и особенно "Морскую рыбалку". Атлантика выглядела как волнистая серая зыбь за морскими стенами, и на этой косе Даль видел ее на трех отдельных горизонтах. Он представил, насколько другой была бы история, если бы, как Дрейк недавно, ты обнаружил, что плывешь туда, брошенный на произвол судьбы, потерянный.
  
   Он стряхнул с себя это чувство, глядя на восточный горизонт в направлении Швеции. Где-то там его жена и двое детей занимались своими делами, не обращая внимания на его местонахождение. Блаженное неведение, подумал он. Ему было интересно, что Джоанна делала в этот самый момент.
  
   Затем Акерман заговорил: "Вы думаете о том же, о чем и я?"
  
   Даль бросил на него подозрительный взгляд. Переводчик тоже с тоской смотрел на восток. "Я чертовски надеюсь, что нет".
  
   "Я ужасно скучаю по ней, а ты?"
  
   "Оле-" В голосе Даля слышались предупреждающие нотки.
  
   "Стокгольм", - невинно ответил Акерман. "Почему? О чем ты думал?"
  
   Даль остановился. Они достигли района, где Акерман видел, как Якоб покупал лодку. Мужчина постарше указал на относительно небольшое судно с белым корпусом, с высокими перилами на носу и единственной блочной каютой посередине. Лестница поднималась по стене каюты, а за ней возвышалась мачта - изогнутый участок деревянной палубы, ведущий на корму.
  
   Даль направился вниз по причалу, остановившись у причального столба перед лодкой. Через грязное окно в передней части салона он смог разглядеть какое-то движение. В этот момент стекло разлетелось вдребезги, и голова мужчины частично прошла сквозь него. Затем Даль услышал злобный смех другого человека. Он пересек причал и приземлился на лодку, сильно разогнавшись. Через несколько секунд он добрался до хижины. Через широко распахнутую дверь он увидел пожилого мужчину, которым мог быть только Якоб Хульт, упавшего на колени, глядя снизу вверх на гораздо более молодого и подтянутого мужчину. Второй мужчина был одет в черную футболку, которая подчеркивала его выпуклые мышцы, у него было мрачное выражение лица и выправка, которая кричала о военной.
  
   Даль быстро приблизился, вплотную приблизившись к военному. "Что здесь происходит?"
  
   Глаза юноши расширились. Очевидно, он слишком наслаждался собой, чтобы даже заметить приближение шведа. "Кто..." - начал он, говоря с акцентом. Что-то среднеевропейское, подумал Даль. Трудно определить.
  
   "Уходи", - сказали Далю. "Уходи сейчас, и тебе не причинят вреда".
  
   Швед едва смог сдержать улыбку на губах. "Мне не причинят вреда?"
  
   "Не фу -" оказались последними двумя словами, которые он собирался произнести какое-то время, когда Даль разбил переносицу парня под носом. Его глаза закатились, и он соскользнул на землю, как падающий занавес.
  
   "О, спасибо". Якоб Халт вздохнул и передвинулся так, что его спина оказалась прижатой к переборке. "Я не знаю-"
  
   "Хватит нести чушь", - быстро сказал Даль. "Я знаю, что эти люди делали здесь, и я знаю, что ты сделал. Теперь, поговори со мной. Быстро. Не может быть, чтобы он действовал в одиночку ".
  
   Говоря это, он услышал шепот за спиной и обернулся. Человек там - еще одна военная фигура - на самом деле склонился над телом Даля, направляя оружие на Якоба.
  
   "Остановитесь!"
  
   Пистолет выстрелил, пуля раздробила Якобу ключицу. Даль использовал имевшиеся в его распоряжении секунды, чтобы сделать выпад и перехватить руку с пистолетом, разбить ее о дверной косяк и вывернуть сначала влево, затем вправо, вывихнув плечо. Прежде чем его противник смог даже закричать, Даль впечатал его лицом в борт корабля.
  
   Акерман кричал. Даль поднял глаза и увидел, что переводчик бежит по набережной, а за ним гонится человек в черном. Даль выругался. Он посмотрел на Якоба, заметил серую бледность и льющуюся кровь. Халт был мертв, но еще не совсем дошел до этого.
  
   Черт возьми.
  
   Даль схватил пистолет и выстрелил в фигуру, преследовавшую Акермана. Через мгновение он остановился и отступил, давая Акерману драгоценные мгновения, чтобы спрятаться. Даль стиснул зубы, отбросил свои чувства в сторону и подбежал к Халту.
  
   "Скажи мне", - прошипел он. "Расскажи мне, что ты знаешь".
  
   Рот Якоба дрогнул, глаза расширились. Кровь текла из его губ. "Я... не могу..."
  
   "Они убили тебя", - выплюнул Даль. "Для чего? Скажи мне. Нет человека, лучше подготовленного, чтобы лучше отомстить за тебя ".
  
   Глаза закрылись, жизнь ускользала. Даль наклонился, когда звук слетел с разорванных губ. "Нашел перевод... относящиеся к... к устройству." Его голова поникла. Даль крепко держал его в руках.
  
   "Должен остаться еще один способ активации ... два безотказных ..."Якоб немного сел, внезапно почувствовав себя сильнее. Его глаза распахнулись. "Три разума, три могилы, три кости. Ты видишь? Ты видишь?"
  
   Даль на мгновение замолчал. Затем: "Не совсем".
  
   "И Кайман". Голова переводчика в последний раз поникла, все его тело обмякло. "Он... он тоже знает..."
  
   Даль громко выругался. Халт был мертв. Не теряя времени, он поднял голову и посмотрел в окно. Последний оставшийся наемник все еще искал Акермана. Время для Даля нанести ему визит. Он схватил другое оружие и вышел из каюты, убедившись, что его можно увидеть на палубе.
  
   "Эй!"
  
   Фигура в черном повернулась и оценила ситуацию. Он бы знал, что Даль расправился с двумя его приятелями. Он выстрелил. Даль не пошевелился. Выстрел срикошетил от белых перил лодки. Даль побежал вперед, прицеливаясь. Ему нужно было подловить этого парня и вытянуть из него ответы на некоторые вопросы. Он выстрелил один раз. Наемник полуобернулся, выглядя удивленным, и уставился на рваную красную полосу, которая только что появилась у него на плече. Закрыть.
  
   В следующий момент он развернулся и побежал обратно по набережной. Даль положил пистолеты в карман и побежал за ним, легко дыша, осознавая, что их окружает и что ждет дальше. Если наемник продолжит в том же направлении, он направится к открытому рынку. Даль увеличил скорость, но солдат был довольно быстр, сохраняя разрыв. Они прошли мимо нескольких глазеющих местных жителей и двух рыбаков, которые просто ошеломленно покачали головами, прежде чем забросить еще одну удочку. Даль крикнул мужчине, чтобы тот остановился, но с таким же успехом мог бы поберечь дыхание. Они бросились через гавань, срезая путь налево, к рынку. Возможно, наемник думал, что сможет потерять Даля там.
  
   Наемник прорвался сквозь толпу пешеходов, расталкивая их в сторону, и ворвался в деревянные прилавки. Даль сначала закрылся, но затем обнаружил, что его путь затруднен. Он перепрыгнул через нескольких катающихся людей, один из которых был ранен, и перепрыгнул через поврежденный прилавок. Наемник бросился вперед, направляясь к лестнице. Он оглянулся, на его лице было явное удивление, когда Дал подошел ближе. Он бросился вверх по ступенькам, наверху отскочив от боковой стены, используя ее, чтобы прыгнуть выше и достичь почти недостижимого выступа.
  
   Затем он побежал по узкому карнизу, раскинув руки для равновесия, в сорока футах над рынком, пока ему не удалось ухватиться за перила на дальней стороне и перепрыгнуть, перейдя на другой уровень.
  
   Даль с легкостью подражал ему, используя боковую стенку для подъема и приземляясь ногами вперед на выступ без необходимости поддерживать равновесие. Пять секунд, и он пересек его, запрыгнул на саму перекладину, а затем прыгнул снова, мгновенно переходя на бег.
  
   Наемник вышел из-за угла, начав серию ударов руками, которые Даль ловко блокировал. Швед использовал локоть и плечо, чтобы отражать удары, а затем нанес ответный удар. Когда наемник начал подбираться вплотную, Дал остановил его поднятым коленом, постоянно нанося тычки и откидывая голову противника назад каждый раз, когда наносил удар.
  
   Наемнику не потребовалось много времени, чтобы понять, что он превзойден. В последнем порыве ему удалось вырваться и метнуться прочь, устремляясь к дальним ступеням, которые вели вниз, на улицу.
  
   Даль поспешил за ним, не в силах сдержать ухмылку на лице.
  
   Безумному шведу не было так весело с тех пор, как он был вынужден вернуть Шелби Мустанг.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  
   Даль соскользнул с перил, окаймлявших ступени, быстро догоняя свою жертву. В самом низу ему удалось нанести удар ботинком по позвоночнику мужчины, отправив его молотить головой вперед, но благодаря мастерству или чистой слепой удаче ему удалось остановить падение и продолжить бежать.
  
   У Даля зазвонил телефон. Он выудил это. Акерман. Чушь собачья.
  
   "Ты в порядке? Что это?"
  
   "Просто хотел узнать, как у тебя дела".
  
   "Возвращайся в кафеé Оле. Я встречу тебя там. И держись подальше от посторонних глаз!"
  
   Даль закончил разговор, когда Акерман начал сомневаться в правильности этих последних нескольких предложений. Наемник перебежал дорогу и большую развязку в ее центре. Машины сворачивали и сигналили клаксонами, водитель высунулся и помахал кулаком. Даль последовал за ним, обнаружив, что путь ему преградили две машины, которые оказались так близко друг к другу, что буквально соприкасались бамперами. Он прыгнул ногами вперед, заскользил по красиво отполированному капоту и помчался по дороге еще быстрее. Кольцевая развязка была выложена брусчаткой, что позволило Далю хорошо держаться. На вершине он перепрыгивал с поднятого блока на блок, сильно ударяясь о склон и часть пути скользя. Наемник снова устроил хаос, перейдя следующую дорогу, прежде чем врезаться в границу густых деревьев.
  
   Даль ворвался секундой позже и потратил мгновение, чтобы перевести дыхание. Это может быть хорошим местом, чтобы сделать паузу и остановить погоню с его пистолетом. Но нет. Наемник ворвался в скейтпарк, тихий в это время дня, но все еще многолюдный. Даль бежал изо всех сил, расчищая возвышенный клиновидный строй с узким верхним выступом для BMX, затем скатился по нескольким ступенькам. Перед ним стоял еще один развлекательный клин, раскинувшийся по всей длине парка. Наемник перепрыгнул с ноги на ногу по вертикальной поверхности. Каждый прыжок поднимал его немного выше, пока он не смог перелезть через вершину. Затем он повернулся с торжествующей ухмылкой на лице.
  
   Если бы у Даля было свободное оружие, он мог бы застрелить его тогда, но вместо этого изо всех сил побежал, подражая движениям наемника, обнаружив, что подъем оказался легче, чем он себе представлял. Наверху он услышал вздох и решил, что наемник, вероятно, подумал о том же. Даль достиг вершины. Наемник проявил здравый смысл и не остановился, чтобы противостоять ему. Он прыгнул через край, все еще продолжая бежать в свободном падении, приземлился, поднырнул и перекатился, затем поднялся, не теряя шага.
  
   Они обогнули широкую, острую впадину в земле, проносясь по ее краю друг за другом, как штормовые воды вокруг водоворота, затем вырвались с другой стороны скейтпарка обратно на гражданские улицы. Погоня продолжалась, ни один человек не отступал и не сдавал позиций. Затем впереди открылось огромное пространство.
  
   Даль вытаращил глаза. Надпись была ясна: ФК "РЕЙКЬЯВИК".
  
   Чертов футбольный стадион, подумал он. Черт.
  
   Конечно же, наемник был настроен на ту же волну. Здесь было достаточно большое место, чтобы оторваться от преследователя. Он стрелой метнулся к нему, перелез через забор вокруг главных ворот, как обезьяна, и просто перемахнул через верх, избежав столкновения с колючей проволокой в нескольких дюймах в запасе, затем ловко приземлился с другой стороны. Даль остановился и потянулся за своим пистолетом. Наемник сорвался с места, как испуганный кролик. Даль выстрелил один раз, пуля выбила бетонные осколки из-под ног мужчины.
  
   Последнее, что он хотел сделать, это добровольно пойти на футбольный стадион соперника, но Даль остановил свое трепещущее сердце и выбил замки на заборе. Ах, подумал он, чувствуя себя немного лучше, затем бросился дальше.
  
   Расстояние и время превратились для Даля в узкий туннель, по которому он стремительно преследовал свою цель. Фигура перепрыгнула с капота автомобиля на низкий балкон, а затем еще выше, на второй этаж, раскачиваясь всем телом, как тренированный акробат. На секунду его рука потеряла опору, и он отчаянно дернулся, все это время позволяя шведу сократить разрыв, но затем он выровнял хватку и крепко ухватился. Оказавшись там, он разбил окно и исчез внутри. Даль сделал те же самые прыжки, остановился, пересекая сломанный порог, затем бросился внутрь. Он увидел черную одежду всего в нескольких футах впереди, мчащуюся по коридору, а затем мужчина свернул в сторону. Звуки выстрелов предшествовали еще более громкому звуку взрывающегося стекла. Даль вошел в ту же комнату и через разбитое высокое, широкое панорамное окно в ложе увидел, как наемник перепрыгивает со спинки сиденья на спинку, углубляясь вглубь стадиона.
  
   Даль спрыгнул с окна, почувствовав, как его ноги ударились о твердый пластик спинок стульев, а затем прыгнул вперед, повторяя движение снова и снова. В тандеме они пронеслись вдоль рядов кресел, резкий морской бриз помогал сохранять прохладу, а ощущение широкого футбольного поля впереди только дезориентировало их. Даль был в трех рядах позади своей жертвы. Он знал, что одним сумасшедшим прыжком сможет поймать человека в полете, но беспокоился о приземлении. Слишком много переменных даже для него. Когда они достигли уровня поля боя, наемник должен был знать, что ему больше некуда идти. Он использовал свой последний прыжок, чтобы отбросить свое тело как можно дальше, высоко пролетев по внешней дорожке, приземлившись на краю зеленого поля, перекатившись и поднявшись с пистолетом, зажатым двумя руками.
  
   Даль стоял, расставив ноги, на спинке последнего ряда сидений, целясь из собственного пистолета. "Брось это".
  
   "Я тренировался в этом дерьме всю свою жизнь", - выдохнул наемник. "Кто ты, черт возьми, такой?"
  
   Даль ничего не сказал. Пистолет наемника дрогнул всего на дюйм. Шведу не нужна была другая возможность. Он выстрелил мгновенно, наблюдая, как пуля попала в верхнюю часть груди его противника и отбросила его назад, разбрызгивая красную кровь по свежескошенной зеленой траве.
  
   Он вскочил и побежал вперед. "Кто послал тебя?" - крикнул он, подбегая и опускаясь на колени рядом с наемником. "Что тебе нужно от гробниц?"
  
   Глаза наполнились болью. "Пошел ты".
  
   Даль вдавил ствол своего пистолета в кровоточащую пулевую рану. "Легкий или трудный путь, придурок. Что ты хочешь?"
  
   Выгнув спину, наемник взревел, призывая Даля остановиться. "Ты думаешь, они говорят нам это? Все, что я знаю, это то, что профессор Гай передал моему боссу важную информацию. Настолько жизненно важный, что ему пришлось уйти ".
  
   "Какого рода информация?"
  
   "Какое-то послание, которое они нашли в гробнице. Такие, которые заставляют сильных людей быстро садиться ".
  
   Даль поймал это. "Могущественные люди?"
  
   "Парень, на которого я работаю". Наемник поморщился и резко опустился обратно на землю. "Делает тебя похожим на гребаную кошечку. Он дьявол и все его демоны в гребаном грузовике, и он везет нас всех прямиком в ад. А теперь либо пристрели меня, либо убирайся нахуй от меня, ты, английская задница ".
  
   Даль попятился. Он не поправил этого человека. Что-то подсказывало ему, что он должен как можно скорее вернуться в Москву. Что-то подсказывало ему, что время стремительно истекает.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Дрейк не расслаблялся, пока они не спрятали профессора в безопасном доме. Он бросил свой рюкзак и оружие, достал из холодильника бутылку воды и быстро выпил ее. Он наблюдал, как Май осторожно уложила мужчину за круглый стол и провела инвентаризацию его ран.
  
   Хайден произнес слово, и Кинимака принес аптечку первой помощи. Только этот был больше похож на чемодан . ЦРУ обеспечивало все. Май принялся за лечение его ран.
  
   Дрейк указал на Хейдена. "Говорит, что его жену удерживают русские. В Америке".
  
   "Что? Христос. Где?"
  
   Дрейк рассказал ей и слушал, как она звонила Карин. Он достал из холодильника еще одну бутылку воды и поставил ее перед профессором.
  
   "Мы работаем на американское правительство", - сказал он. "Расскажи нам, что ты знаешь".
  
   "Никто из вас, ребята, не похож на американца", - сказал мужчина. "Кроме нее". Он кивнул на Хейдена.
  
   "Но мы только что спасли твою неблагодарную задницу янки", - прорычала Алисия. "И мы постараемся спасти и твою жену тоже".
  
   Дрейк придвинул бутылку ближе, наблюдая, как мужчина потеет, вдыхая запах его страха. "Мы - большая часть команды, которая нашла три гробницы богов. Поговори с нами. Мы можем помочь".
  
   Май промыл одну из его ран нежными движениями тампона. "Почему бы не начать со своего имени?"
  
   "Конечно. Мне жаль. Меня зовут Уэйн Паттерсон. Я профессор исторической археологии в Университете Питтсбурга.
  
   "Почему ты в Москве, Уэйн?"
  
   "Этот мудак Разин и его головорезы. Они заставили меня работать на них. Похитили меня в Ираке и привезли сюда. Когда я отказался сотрудничать, они узнали мой домашний адрес и... " он перевел дыхание, " похитили Одри. Пожалуйста, ты должен помочь ей ".
  
   "Мы сделаем", - сказал Дрейк. "Почему вы были в Ираке, профессор Паттерсон?"
  
   Наконец мужчина начал немного расслабляться. "Разве ты не можешь догадаться? Профессор археологии в Ираке? Вавилон, конечно. Это место -... было моей страстью".
  
   Дрейк кивнул и откинулся на спинку стула. "Мы кое-что знаем о том, что вы нашли. Почему бы тебе не рассказать нам длинную историю."
  
   "Говорят, Вавилон был первым местом, где скопилось зло в этом мире. Я говорю о злых людях, мерзких группах. Злодеяния. Город небесного греха. Это всегда было связано со злом. Со времен Библии до времен Хусейна. Тогда вполне уместно, что Вавилон сейчас действительно может спасти мир. Сядьте поудобнее и возьмите бокал, это таинственная история, которая положит конец всем таинственным историям ".
  
  
   * * *
  
  
   "Вавилон был самым большим городом в мире - дважды. Окруженный восемью воротами, самые большие из которых назывались Вратами Иштар. Александр Македонский, человек, который когда-то правил большей частью мира, жил и умер в Вавилоне, закончив свои дни во дворце Навуходоносора. На его смертном одре был исполнен танец - Танец сабель, или Танец семи покрывал. Александр часто называл себя сыном Зевса. Теперь все вышесказанное - чистый факт, зафиксированный в истории ".
  
   "Вавилон переводится как врата богов". Йорги заговорил со своего места на диване. "Так вот почему Александр поселился там?"
  
   "Я думаю, что Вавилон привлек его. Кроме этого, это какое-то важное совпадение, что человек, которого все в то время считали сыном высшего бога, оказался там. Он основал более дюжины Александрий. Самая обширная библиотека в древней истории. Он знал египетских фараонов, императоров и королев. Его называли величайшим царем и мудрейшим человеком, который когда-либо жил ".
  
   "Вероятно, все это чушь собачья", - вмешалась Алисия, разрушая чары. "Легенды всегда совершенствуются со временем".
  
   "Возможно, ты прав. Но вернемся к Вавилону. Зиккурат Этемананки был построен внутри города, случайно разрушен Александром, и считается первой в истории Вавилонской башней. Курган у его основания был настолько огромен, что его все еще можно увидеть сегодня ".
  
   "Подожди", - сказал Дрейк. "Первая Вавилонская башня. Я думал, что был только один."
  
   "О нет. По всему миру существуют сотни башен, построенных с одной и той же целью. Но это уже другая история. К одному я вернусь позже. Вавилон, который мы все знаем, на самом деле был построен на месте еще более древнего города, также называемого Вавилон. Этот первоначальный город был стерт с лица земли, разрушен во многом таким же образом, как города Содом и Гоморра, стертые с лица земли Божьим священным огнем в наказание за их отвратительные грехи. Говорят, что позже люди вырыли яму, убрали ужасные останки этого города и перезахоронили их в фундаменте нового города. Итак, у нас есть устойчивая легенда о Вавилонской яме - ужасной черной дыре, лишенной всякого света, где больше никогда не будет ничего, кроме грязи смерти и разрушения ".
  
   "Я знаю несколько подобных мест", - сказала Алисия. "Они называются ночными клубами".
  
   "Вавилон был центром мира. Александр, величайший царь, окруженный свирепыми воинами и самый образованный из всех людей. Само собой разумеется, что он был бы обладателем многих секретов. И если бы он услышал рассказ о чем-то, что может положить конец миру, разве он не принял бы к сведению?"
  
   Теперь Дрейк сел. Внезапно профессор заговорил на своем языке.
  
   "Разве он не предусмотрел бы?"
  
   Дрейк нахмурил брови. "Ты хочешь сказать..."
  
   "Что если бы такой человек, как Александр, мог, он бы нашел способ спасти мир".
  
   Теперь даже Алисия наклонилась вперед. "И он это сделал?"
  
   "О да".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  
   "Но почему такой человек, как Александр, должен верить в какое-то устройство для уничтожения мира?" - Спросил Хейден, делая шаг вперед. "Разве он не усомнился бы в его подлинности?"
  
   Профессор Паттерсон улыбнулся. "Ну что ж, он знал все об энергии земли и вихрях. Священные места, которые обладают сокрушительной силой. По правде говоря, - вздохнул он, - ученые люди тех времен на самом деле знали о них намного больше, чем мы сегодня. Теперь все это классифицируется как..."
  
   "Чушь собачья?" Предложила Алисия.
  
   Американец моргнул. "Не уверен, что ты это имеешь в виду, маленькая леди, но я должен сказать, что представления о существовании энергии земли сегодня воспринимаются в лучшем случае как фантастические. Это никогда не было доказано, понимаете. Официально нет, хотя несколько хорошо финансируемых агентств тайно изучают возможности. Идея о том, что через Землю проходит глубоко скрытый поток силы. Никто не хочет об этом слышать ".
  
   "Какое отношение энергия земли имеет к концу света?"
  
   "Что ж, я спрошу тебя вот о чем. Как ты думаешь, разрушительная сила стихий могла бы уничтожить его?"
  
   "Да". Дрейк кое-что вспомнил. "Перегрузка стихией, которая вызывает разрушение, хаос, реки огня".
  
   "И как, по-вашему, лучше всего описать четыре элемента?"
  
   "Это энергия", - тихо сказала Май. "Предоставленные Землей".
  
   Паттерсон улыбнулся. "Достаточно уверен. Древние цивилизации знали все об энергии земли. Многие из них поклонялись ему в той или иной форме. Теперь наиболее очевидные признаки энергии земли проявляются в вихре энергии земли. По сути, это место великой силы. Координационный центр, возможно, слияние течений. Подумайте о таких местах, как Улуру-Ката Тьюта - Айерс Рок - в Австралии. Великая пирамида. Гластонбери Тор. Кратер Халеакала на Гавайях. Если вы когда-либо посещали эти места, вы поймете, что я имею в виду. Вы когда-нибудь стояли на краю Большого каньона, затерянные в его безмолвных, подавляющих просторах, и задавались вопросом о том, сколько скрытой силы может содержать подобное священное место? Или каньон Ваймеа на Кауаи. Метеорные скалы в Греции. Отражающая пустыня в Боливии. Долина Смерти, штат Невада. Хрустальные пещеры, Мексика. Волшебные дымоходы Турции. Великая Голубая дыра Белиза. Я мог бы продолжать ".
  
   Дрейк прервал: "Вы думаете, что три гробницы были целенаправленно расположены в энергетических вихрях земли?"
  
   Паттерсон кивнул. "Несомненно".
  
   "Прошу прощения". Кинимака вышел из кухни. "Такого рода урок истории, безусловно, имеет свое место, но, насколько мы знаем, миру ничего не угрожает. Итак, как это привело к тому, что Разин похитил тебя и использовал, чтобы найти эти мечи?"
  
   Это, казалось, вернуло Паттерсона в реальный мир. Он уставился на Хейдена. "Ты нашел мою жену?"
  
   "Звонок отключен. Мы ждем новостей ".
  
   "Семь мечей Вавилона были изготовлены по указанию Александра. Изготовленные из особого материала, на каждом из них было начертано свое послание, которое, будучи прочитанным целиком, позволило бы человеку обладать неограниченной силой богов ". Паттерсон посмотрел каждому человеку в глаза по очереди. "Говорили, что они были мистическими, могущественными и обладали огромной тайной, которая могла потрясти мир до самых его основ".
  
   "Как?"
  
   "Этого я не знаю. Как я уже сказал, послание - инструкции, если хотите, - начертаны на мечах."
  
   "Интересно, какое отношение Кайман имеет ко всему этому", - размышлял Дрейк, уставившись на покрытый оспинами стол. "Я рискну предположить, профессор, и скажу, что Разину нужны мечи только для того, чтобы торговаться. Его не интересуют гробницы."
  
   Паттерсон пожал плечами. "Я не знаю. Однако он знает о гробнице в Сингене. Когда они нашли первый меч, они обнаружили то, что, как они позже узнали, было планировкой гробницы в Сингене ".
  
   "Они уже нашли меч?" Хейден ахнул.
  
   "О, они нашли четверых. Я хорош в своей работе, мисс."
  
   "Четыре?"Голос Хейден звучал так, будто она задыхалась.
  
   "Первые четверо были похоронены в Вавилонской яме. Именно там Разин искал в первую очередь. Безопасность моей жены зависела от моего точного исследования, и я не мог ее разочаровать. Оставшиеся три меча - они были похоронены у Вавилонской башни. Оригинальная башня".
  
   "Это послание, начертанное на них", - сказал Хейден. "Не могли бы вы выразиться более конкретно?"
  
   "Я этого не читал. На самом деле, я не могу это прочесть."
  
   Дрейк взбаламутил свою воду. "Почему бы и нет?"
  
   "Это написано на том новом языке, который они нашли". Паттерсон выглядел подавленным. "Язык богов".
  
   Никто не пошевелился. Дрейк предположил, что все остальные были так же ошеломлены, как и он. "Александр знал язык богов?"
  
   "Как я уже сказал -"
  
   "Да, да, сын Зевса. Самый мудрый из них всех. И так далее". Алисия оттолкнулась от стола.
  
   Дрейк посмотрел на Май, затем повернулся к Хейдену. "Эта миссия не окончена. Нам нужно вернуть эти мечи ".
  
   Хайден проверяла свой телефон. "Это был Даль. Он на обратном пути. Сказано "с важной информацией". Мы подождем его, а затем отправимся в Ирак. Я предполагаю, что Разин уже там ".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  
   Дрейк использовал время простоя, чтобы усмирить по крайней мере одного демона. Он позвонил Бену Блейку, тот самый, который он обещал себе сделать в течение последних нескольких недель. Осторожный, глубокий разговор давно назрел, но, даже набирая номер, Дрейк знал, что этот звонок, вероятно, не пройдет хорошо. В некотором смысле, он все еще частично винил Бена в смерти Кеннеди, но это был солдат в нем, неспособный смириться с тем, что ребенок не предпринял хотя бы какой-то попытки спасти ее. С другой стороны, он втянул Бена в это с самого начала, и поначалу они были только вдвоем. Не прошло и шести месяцев с тех пор, как они начали свои поиски костей Одина, и с тех пор утекло очень много бурной воды. Бен сам запачкал руки в крови и много раз смотрел смерти в лицо. И теперь, когда Дрейк, по крайней мере, начал двигаться дальше с Мэй, некоторые вещи обрели более ясную перспективу.
  
   Бен Блейк был его лучшим другом до того, как все это началось. Бен предлагал свою дружбу и свою помощь бесплатно и раньше, и после, он знал, что за человек Дрейк. Бедный ребенок потерял Хайден Джей, возможно, лучшую добычу в своей жизни. Он заслуживал лучшего, чем быть отвергнутым.
  
   "Привет? Мэтт?"
  
   "Привет, Бен".
  
   "Я тебя не слышу. Мэтт? Как у тебя дела?"
  
   "Хорошо. Я в порядке!" Дрейк повысил голос. Шум, доносившийся со стороны телефона Бена, был ужасающим. "Что, черт возьми, это такое? Хор лягушек?"
  
   Бен застонал. "В некотором смысле. Это группа ".
  
   "Стена сна. Я слышал, что с тех пор ты не сильно улучшился."
  
   "Я вернулся всего пару недель назад. Дай мне шанс. Чем ты занимался?"
  
   "Ах, не так уж и много. Похищен, брошен в тюрьму. Правда, мне почти удалось поиграть в футбол с заключенными, прежде чем Бог-Занко набросился на меня ".
  
   "А? Какой бог теперь? Ты попал в тюрьму? Я думал, вы сражаетесь с северокорейцами ".
  
   Дрейк фыркнул. "Это было на прошлой неделе. На этой неделе это русские и, возможно, кто-то еще. Ты знаешь правила игры".
  
   "Русские?" Голос Бена звучал испуганно. "Является ли Кровавый Король -"
  
   "Нет. Не беспокойся об этом ублюдке. Он уехал пожизненно. Даже его люди теперь исчезли. Это еще один набор гадостей. В любом случае, хватит этой чуши. Как у тебя дела?"
  
   "Мама и папа были рады видеть меня, но они скучают по Карин. Как у нее дела?"
  
   "Она скучает по тебе, Бен".
  
   "Я в порядке. И... и Хейден?"
  
   "Если бы ты поговорил с ними, когда они позвали тебя, тогда бы ты знал".
  
   Мощный гитарный рифф заглушил ответ Бена. Дрейк услышал, как парни окликают его на заднем плане. Бен тяжело вздохнул. "Что ж..."
  
   "Ладно, приятель. Но, Бен, в следующий раз, когда я буду в Англии, нам нужно поговорить ".
  
   "Это было бы хорошо".
  
   Чувствуя, что он ничего не добился, Дрейк закончил. Затем он позвонил Сэму, своему бывшему приятелю из SAS и человеку, который не так давно помог ему обезвредить террористов в Чешской Республике. Он попросил, чтобы Сэм и Джо, его другой большой армейский друг, не спускали глаз с Бена, когда у них будет такая возможность. Сэм сказал ему, что это будет тяжело, но пообещал сделать все, что в его силах. Дрейк не мог просить о большем.
  
   Когда он бросил сотовый телефон на прикроватный столик, в комнату вошла Мэй. Ее черные волосы длиной до плеч были строго зачесаны назад, в темных глазах читалась тревога. Дрейк знал, что она выскажет свое мнение, если почувствует необходимость, поэтому ничего не сказал.
  
   Немного позже она села рядом с ним на кровать. Она положила руку ему на колено, но не чувственным образом, скорее как утешитель.
  
   "Матфей". Она уставилась в пол. "Я не часто проигрываю. И потерпеть поражение и потерять тебя..." Она покачала головой. "Я к этому не привык".
  
   "Это не твоя вина. Эй, меня тоже побили. На самом деле, дважды, если учесть мою драку на тюремном дворе со старшим братом Кинг-Конга."
  
   Выражение лица Мэй поставило его на место. "Ты действительно проигрываешь, Мэтт. Я не знаю. И это самое неподходящее время для меня, чтобы начать терпеть неудачу ".
  
   "Почему? Из-за Каймана и истории с Вавилоном?"
  
   "Конечно, нет. В игре есть кое-что еще, Мэтт. Что-то, что ведет прямо в мое детство. Ты, конечно, знаешь об этом."
  
   "Трахни меня, Май. Это грандиозно ".
  
   "Я знаю. Я просто не могу сейчас потерять свое преимущество ".
  
   Дрейк смягчился. "Мы стали самодовольными. Мы взяли несколько выходных. Нам не обязательно быть настороже двадцать четыре часа в сутки, но, " он пожал плечами, " такова работа. И, Май, я всегда здесь для тебя ".
  
   Май встала. "Это больше не повторится. Послушай, когда это закончится, я хочу пойти и увидеть Чику. Навестите ее в Токио. Может быть, мы двое?"
  
   Дрейк ухмыльнулся. "Здравая идея. Кровавый звук. Я не был в Токио со времен старого Coscon."
  
   Май на минуту задумалась, вспоминая. "Это были лучшие из дней".
  
   Дрейк обхватил ее лицо руками и наклонился, чтобы поцеловать ее. "И эти тоже".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  
  
   Май Китано наблюдала за спящим Дрейком со своего насеста у окна. Она не могла расслабиться. Бесконечные бессонные ночи еще не подействовали на нее, но скоро возьмут свое. Даже здесь, в России, в этом безопасном доме, под защитой ЦРУ, она знала, что была далека от безопасности. Май не боялась, страх не жил в ней, но она была встревожена и переживала за своих друзей.
  
   Клан ищет тебя.
  
   Всего лишь сообщение в одну строку, полученное на личный электронный адрес, который никто, кроме нескольких ее старых контактов, не знал. Но разрушительные. Поистине ужасные. Прошлое, которое, как она думала, она оставила позади, догоняло ее, надвигающийся товарный поезд, полный ужасов, и у нее не было другого выбора, кроме как встретиться с ним лицом к лицу.
  
   Сейчас, подумала она. Как раз тогда, когда я вернул его.
  
   События последних нескольких дней показали реальную смертность Май, ее семьи и друзей в перспективе. Реальность вступила в свои права с удвоенной силой.
  
   Без дальнейших раздумий она набрала номер Чики. Ее сестра ответила после третьего гудка.
  
   "Моши-моши?"
  
   "Это я, Чика".
  
   "Сестра! Я скучал по тебе ".
  
   "И я тебя, Чика. Приятно слышать твой голос ". Май продолжила расспрашивать свою сестру о ее работе, друзьях и о том, появлялись ли какие-либо мужчины в ее жизни в последнее время. Чика отреагировала немного уклончиво на последний вопрос, но подтвердила, что все было хорошо, и Май начала расслабляться. Она немного посмеялась, рассказала о нескольких хороших временах, которые они провели вместе, но затем, ближе к концу разговора, Чика, наконец, сказала то, чего Май боялась все это время.
  
   "Два дня назад", - сказала она. "Несколько человек посетили меня на работе. Они спрашивали о тебе, Май. И о твоем прошлом."
  
   "Они угрожали тебе?"
  
   "О нет. Они были очень милыми. Почему ты так говоришь?"
  
   "Из-за моего прошлого, Чика. Вот почему."
  
   "Я мало что знаю о твоем прошлом. Я сказал им это. И я сказал им, что не знаю, где ты. Чего я не знаю."
  
   Май умолчала об остальном, быстро развеяв любую тревогу, которую могла испытывать Чика, сказав, что это, скорее всего, как-то связано с ее старой работой в правительстве. Она выждала необходимое время, а затем сказала Чике, чтобы он был в безопасности.
  
   "Прощай, сестра".
  
   Ее следующий звонок был Дай Хибики. "Где ты, Дай?"
  
   "Вау, Мэй. Никаких контактов в течение многих лет, затем ты вытаскиваешь меня из глубокого укрытия и теперь звонишь мне, пока я обслуживаю подружку. Лучше бы это было хорошо ".
  
   "Поправка, Хибики. Я спас твою жалкую шкуру от того, чтобы с нее содрали кожу в клочья, а затем твою подружку от двух минут соприкосновения кожи с кожей, которое на самом деле не имеет значения, если ты понимаешь, что я имею в виду ".
  
   "Ах, ты хорошо меня помнишь".
  
   "Никогда не забывай". Май была обязана своей жизнью и многим другим Дай Хибики. "Но мне нужно спросить тебя кое о чем-"
  
   "Не беспокойся. Я знаю, о чем ты собираешься спросить. Я ничего им не дал, Май. Ничего."
  
   "Что? Значит, они пришли и к тебе тоже?"
  
   "Также?"
  
   "Недавно к Чике приходили какие-то люди, спрашивали о моем прошлом".
  
   "Тогда да, они тоже посетили меня. Но за работой, Май. В них не было никаких признаков злого умысла. Никаких скрытых мотивов."
  
   Но Клан не стал бы, Май хотелось кричать. Они вращались в высших кругах, отбирая каждую голову, которая им приглянулась, и улыбались при этом. Когда-то она была частью этого.
  
   "Пожалуйста. Сделай все возможное, чтобы присмотреть за Чикой для меня. Пока я не смогу добраться туда ".
  
   "Уже занимаюсь этим".
  
   "Что?" - спросил я.
  
   "Я имею в виду, да, намного впереди вас. Как только ты упомянул ее имя, я начал планировать визит."
  
   Май нахмурила брови. Было что-то в тоне Хибики, что-то, что подсказало ей, что он хранит секрет. Она на мгновение задумалась, не связано ли это с Чикой.
  
   "Ладно, Дай. Я поговорю с тобой, как только смогу ".
  
   Она прервала звонок, все еще глядя в окно, ища в тенях возвращающихся призраков своего прошлого.
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  
  
   Дрейк встретил Торстена Даля в дверях, похлопав крупного мужчину по спине, а затем пожал руку профессору-уменьшительному по сравнению с ним Олле Акерману.
  
   "Немного приключений?"
  
   Даль сморщил нос. "Ничего особенного. Просто тренируюсь в свободном беге ". Как обычно, швед не хвастался. Для него поездка в Исландию была обычным делом.
  
   Акерман все еще выглядел немного потрясенным. "Мне пришлось бежать, спасая свою жизнь, пока Торстен играл в "лодки" с парой головорезов. Ужасающий."
  
   Дрейк запер за ними дверь, внимательно прислушиваясь, когда сработал механизм тройного замка. Система видеонаблюдения, обслуживаемая ЦРУ, также просматривала окрестности на расстояние до мили во всех направлениях, но, не желая доверять исключительно ЦРУ, Хейден отправил Май в патруль в качестве прикрытия.
  
   Босс "КОПЬЯ" указал Далю и Акерману на места. "Мы ждали тебя. Пожалуйста, расскажите нам, что вы знаете. " Улыбаясь, светловолосый агент села рядом с Акерманом, морщины беспокойства последних нескольких месяцев почти исчезли с ее лица. Дрейк подумала, что Кинимака хорошо подходит для нее.
  
   Даль быстро пересказал историю, которую Акерман рассказал ему в Исландии. "Один из коллег Олле обнаружил в гробнице какое-то древнее послание, написанное на языке богов. Очевидно, что-то значительное. Этот человек - Якоб Халт - продал свои находки тому типу безжалостных личностей, с которыми мы, похоже, продолжаем сталкиваться. Они убили Халта и пытались убить нас ".
  
   "Но они не преуспели". Хейден снова улыбнулся.
  
   Даль пожал плечами. "Их было только трое".
  
   "Чем бы ни было это послание, Халт забрал его из гробницы", - сказал им Акерман. "Он отколол часть скалы, где это появилось". Пожилой мужчина выглядел рассерженным. "Такое неуважение к нашей истории".
  
   "Для доказательства", - сказал Дрейк. "Ему нужны были доказательства".
  
   "Да", - продолжил Даль. "Ну, а потом мой маленький друг столкнулся с Расселом Кайманом. Что этот сумасшедший ублюдок делал в гробнице, мы не знаем. Но Олле сбежал и позвонил мне. Вот и все ".
  
   Хейден откинулся на спинку стула. "И это все? Ты сказал, что это хорошая информация, Дал."
  
   Швед кивнул. "Позже, когда Якоб умер, он раскрыл несколько вещей, относящихся к переводу, в частности, устройство судного дня. Сначала он сказал: "Должен остаться еще один способ активации ... два безотказных". И, наконец, он сказал: "Три разума, три гробницы, три кости. Девять частей. Ты видишь?" Вот так просто".
  
   Дрейк изобразил тревогу. "Вот так просто?"
  
   Даль зарычал на него. "Не начинай".
  
   Алисия налила себе пива. "Хорошо, Торсти. Что ж, я полагаю, ваша поездка не была полным провалом. Теперь все ясно - есть другой способ активировать это устройство, и вы можете быть чертовски уверены, что Кайман им занимается, а также тот, кто управляет этой фруктовой битой. Но все девять частей были уничтожены ". Она уставилась на Даля. "Разве это не так?"
  
   "Абсолютно. Разнесенные ко всем чертям".
  
   "Ну, мы не знаем, где находится Кайман. Мы не знаем, кто или где его босс. Мы не знаем остальной части перевода ", - сказал Хейден. "Я говорю, что мы придерживаемся плана и идем за мечами".
  
   Дрейк встал. "Готовы и желают. Давайте покончим с этим ".
  
  
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  
   Рассел Кайман был доставлен на частном самолете в Гонолулу, приземлившись на неровной взлетно-посадочной полосе где-то к северу от города. Когда самолет делал вираж над знаменитой береговой линией пляжа Вайкики, он смотрел вниз на богатство отелей; радужно-полосатые, розовые, высотные, а за ними, через золотые пески, вплоть до самой Даймонд-Хед. Старый кратер выступал из ландшафта, как бы заявляя о своей важности. Глубоко укоренившиеся в гавайской легенде, никто не мог догадаться о шокирующем значении древних мифов, похороненных внутри.
  
   Кайман был один в самолете. Один, если не считать пилота и небольшого рюкзака, который занял почетное место на сиденье рядом с ним. Рюкзак был хорошо набит, а предмет внутри был тщательно завернут. Кайман сидел, положив левую руку поверх него, пальцами внутрь, касаясь внешней упаковки предмета.
  
   Самый маленький палец правой руки Кали, целый. Мизинец ее левой руки он уже спрятал в исландской гробнице. Он проскальзывал туда и выходил, выдавая себя за переводчика и используя удостоверение личности убитого, расклеившись только тогда, когда произошла случайная встреча с кем-то, кто его знал. Кайман даже не мог вспомнить лицо старика, но видел узнавание и страх в его глазах. Он бросился в погоню, но старик знал гробницу как свои пять пальцев. Кайман никак не мог найти его и сохранить свое абсолютное прикрытие, поэтому он подбросил кость и ушел. Зак Блок никогда бы не узнал.
  
   Теперь, когда самолет резко затормозил, Кайман приготовился к посадке. Он не видел никаких признаков "ячеек" наемников Блока в Исландии, но лидер Теневой элиты недавно заверил его, что две ячейки уже прибыли в Гонолулу и только приступают к работе. Они помогли бы Кайману, если бы могли, но их главной директивой было проникнуть и ждать Блока.
  
   Кайман ехал в сторону города. Даймонд Хед впереди становился все больше, океан слева от него искрился и был усеян пловцами и серфингистами, когда солнце начало садиться, поднимаясь над горизонтом. Он обошел потухший вулкан, наконец, припарковав машину вне поля зрения возле одной из огороженных точек входа в одну из многочисленных лавовых труб Оаху. Все они вели в Даймонд-Хед, но этот был особенно точно определен как ведущий косвенно к системе ловушек ниже. Кайман привязал Кали к своей спине, взял еще одну сумку, полную инструментов, которые ему понадобятся, и отправился в путь. Ни одна из гавайских ячеек еще не вышла на связь, так что ему пришлось поверить, что он сам по себе.
  
   Кайман перерезал проволоку в задней части комплекса, в самом незаметном месте, затем закрепил ее обратно проволочными стяжками. Не идеальны, но достаточно хороши для того времени, которое ему понадобится. Он забрался на крышу небольшого здания и осторожно повернул камеру видеонаблюдения так, чтобы ее объектив был направлен в сторону от двери. Опять же, не идеально, но дети и молодежь постоянно врывались в эти места, и Кайману понадобилось всего несколько часов. Он спрыгнул на землю и через несколько секунд был внутри.
  
   Не заморачиваясь со светом, он включил свой собственный фонарик и направился к лавовой трубе. В этом сооружении это была гладкая черная дыра в земле, но такая, которая плавно спускалась вниз вместо того, чтобы спускаться в яму. Он проскользнул внутрь, осторожно поправив рюкзак Кали, и начал сползать на спину, теперь держа фонарик в зубах.
  
   Тьма здесь, внизу, была успокаивающей, не таящей неизвестных ужасов, как в Сингене, но, тем не менее, глубокой и угрожающей. Он задумался, что за существо могло выжить здесь, внизу, какой подземный ужас, и почувствовал внезапную тоску по старой гробнице Кали. Скоро он вернется. Скоро это место станет его домом.
  
   Кайман пересек всю длину лавовой трубы, плавно снижаясь, пока не сел, свесив ноги, на высоте сорока футов и глядя на первую систему ловушек. Гнев - первый уровень Ада.
  
   Вырезанное лицо дьявола пристально смотрело на Каймана, огни, которые когда-то придавали жизнь и смысл ловушке, теперь погасли. Кайман воспользовался моментом, чтобы изучить эти впалые глазницы, крючковатый нос и похожий на пещеру рот, и расплылся в улыбке. Это должен был быть гораздо более приятный вечер, чем он когда-либо представлял.
  
   А затем перейдем к Сингену.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
  
  
   Дрейк нетерпеливо слушал, как Хейден назначает конференц-связь с Карин и Гейтсом. Их гениальный компьютерно-коммуникационный оперативник, судя по всему, был в приподнятом настроении теперь, когда новая штаб-квартира формировалась, но министр обороны казался очень озабоченным, несмотря на легкомысленность ситуации.
  
   "Мечи связаны с устройством и богами", - сказал Гейтс. "Это совершенно очевидно. Мне нужны эти надписи - они должны рассказать нам больше. И Кайман действует из-за перевода, но по чьему приказу?"
  
   "Может ли Теневая элита вернуться?" Предложила Хайден, твердо глядя в пространство, впитывая каждое слово, сказанное ее боссом.
  
   "На данный момент возможно все. Ничего не исключай, Хайден. Одно можно сказать наверняка: человек, который заплатил за этот перевод и убил Якоба Хульта, доведет дело до конца ".
  
   "Мы полностью готовы к работе", - вмешалась Карин. "Мы можем помочь вам с этого конца".
  
   "Береги эти мечи", - сказал Гейтс. "Ваша команда сделает это. Время имеет решающее значение. И я хочу, чтобы кто-нибудь исследовал тему вихря земной энергии. Если профессор Паттерсон считает, что это подлинный феномен, тогда нам нужно знать. Я не хочу никаких сюрпризов в последнюю минуту ".
  
   "Я полагаю, что он является экспертом в этом", - сказал Хейден. "Но я проверю".
  
   Профессор Паттерсон подошел к столу. "Я могу помочь тебе. Но, сэр, какие новости о моей жене?"
  
   "Это я". Глубокий голос Комодо донесся по радиоволнам. "Прямо сейчас мы собираем команду, профессор. Наши друзья, Ромеро и Смит, уже в пути ".
  
   Дрейк одобрил. "Хороший выбор". Он наблюдал за Май, когда она сидела у окна, по-видимому, поглощенная чем-то снаружи. Росла ли в ней дистанция в последнее время? С тех пор, как его схватили. Он знал, что в ту ночь она критиковала свои собственные способности, но также знал, что не было никакого способа убедить ее, что это была не ее вина. Это может случиться в любое время, с любым из них. Даже Даль. Дрейк улыбнулся большому шведу, который водил Акермана за нос. Даль поймал этот взгляд и поправил ширинки.
  
   Дрейк отвел взгляд, прислушиваясь.
  
   "У меня своя ситуация на этом конце", - говорил Гейтс покорным тоном. "Некоторые мужчины - они думают, что они слишком важны, чтобы их не услышали. И они серьезно обеспокоены, если думают-" Секретарь остановился, как будто внезапно осознав, что зашел слишком далеко. "Неважно. Это моя проблема. Есть что-нибудь еще, Джей?"
  
   "Я думаю, это все, сэр". Хейден подождал, пока Гейтс подаст знак, затем обратился к Карин. "Ты что-нибудь знаешь об этом?"
  
   "Нет. Для меня это новость ".
  
   Хейден поджала губы, явно обеспокоенная. Дрейк прочитал ее мысли. Все они беспокоились о Джонатане Гейтсе, реальной силе, стоящей за СПИРОМ - мужчина едва перевел дух с тех пор, как была убита его жена. И у него было несколько жестоких врагов на холме, грызуны, которые были бы только рады выгрызть землю у него из-под ног.
  
   "Хорошо, Карин. Следите за Кайманом, и если он появится где-нибудь в мире, немедленно сообщите нам ".
  
   "А моя жена?" Паттерсон настаивал.
  
   Дрейк тронул мужчину за локоть. "Учитывая, что Комодо, Ромеро и Смит занимаются этим делом, это не займет много времени. Попробуй довериться нам ". Он проглотил слова обратно, но они слетели с его губ прежде, чем он смог остановить их. "Ни у кого не будет лучшего шанса", - добавил он немного неуверенно.
  
   Паттерсон уставился на него. "Ты - настоящее утешение".
  
   "Я здесь не для того, чтобы утешать тебя". Дрейк отошел и подошел к Май. Она приветствовала его улыбкой.
  
   "Готовы ударить по Ираку, пойти надрать русским задницу и захватить нам несколько мечей?"
  
   "Я бы последовал за тобой куда угодно, Мэтт".
  
   Дрейк прекратил свою болтовню. Ответ Мэй прозвучал не совсем правильно. "Ты в порядке?"
  
   "Клан ищет меня", - тихо сказала она. "Они никогда не остановятся".
  
   "Послушай", Дрейк сел рядом с ней. "Ты не одинок в этом. Это даже не только ты и я. " Он указал на собравшуюся команду. "Каждый из этих парней. Каждый из них падет и поможет. Мы покончим с этим вавилонским делом, и тогда- " он сжал ее руку. "Разобраться с тобой".
  
   Выражение лица Мэй, если уж на то пошло, потемнело. "Ты их не знаешь, Мэтт. Ты просто не знаешь их так, как знаю я. И кто их лидер..."
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  
   Команда была перевезена на ближайшую американскую базу, а затем в Кэмп-Аддер в Ираке, узловой пункт военных операций и коммуникаций. Оттуда местность была пересеченной и опасной, о чем мог судить только бортовой компьютер, который безошибочно привел их к заранее зарегистрированным координатам. Дрейк вышел из большого, неудобного армейского автомобиля, увидев вдалеке огни лагеря Вавилон. Кто бы ни решил разместить военную базу на вершине одной из величайших древних руин в мире, он, несомненно, крепко приложился к обезьяньему соку той ночью.
  
   Если только американцы чего-то не искали, подумал он. А база была дымовой завесой.
  
   Их собственная цель была еще немного впереди, через кромешную тьму пустыни. Команда приготовилась, надев очки ночного видения, вооружившись и проверив координаты. Это должна была быть чисто разведка, поэтому все отправились туда, включая Паттерсона и Акермана. Паттерсон должен был знать о месте раскопок. Акерман участвовал в этом ради азарта.
  
   "Держись поближе", - предупредил Даль напряженного переводчика. "И молчи, или мне придется заткнуть тебе рот кляпом".
  
   "Ты и твоя жена", - сказал Акерман. "Оба звучат совершенно одинаково".
  
   Алисия бочком подошла к шведу. "Ты можешь заткнуть мне рот кляпом в любое время, Торст".
  
   "И что бы твой новый парень подумал об этом?"
  
   Алисия открыла рот, но не произнесла ни слова. Даже Май послала ей лукавую улыбку. Дрейк обдумал тот факт, что в этой команде больше не было секретов. Он посмотрел на Йорги. "У тебя есть еще какие-нибудь секреты, чтобы рассказать нам, приятель, прежде чем мы уйдем?"
  
   "О русских?" Йорги покачал головой. "Нет".
  
   Дрейк уловил нюанс. "А как насчет чего-нибудь еще?"
  
   Йорги колебался. "Мы поговорим. Позже."
  
   Дрейк вышел последним, Май шла рядом с ним. Хейден и Кинимака шли впереди, за ними следовали Алисия и Дал, среди них были гражданские. Дуэльные потоки воздуха подхватывали песчинки и швыряли их в нарушителей. Заросли кустарника цеплялись за их лодыжки. Из ниоткуда выросла высокая песчаная отмель, заставившая их вскарабкаться на вершину, а когда они спустились с другой стороны, далекие огни американской базы совсем исчезли.
  
   Они все еще шли, руководствуясь только портативным навигатором. Спустя, как показалось, час, Хейден поднял кулак, и команда остановилась. Дрейк услышал щелчок у себя в ухе.
  
   "Цель прямо перед собой. Теперь абсолютная тишина, если только это не необходимо ".
  
   Дрейк пристально всмотрелся. Даже с такого близкого расстояния было трудно разобрать, на что они смотрели. Небольшая круглая лебедка, возможно, шести футов высотой, поднималась из пустыни впереди, незначительная среди множества более высоких курганов, которые ее окружали. Без сомнения, при дневном свете он даже показался бы заброшенным. Больше ничего не было. Никаких хижин. Никаких транспортных средств. Никаких русских. Дрейк вытаращил глаза.
  
   Соединение Bluetooth щелкнуло снова. "Я вижу замаскированную область справа". Это была Май, зоркая, как всегда. Теперь, когда она это сказала, Дрейк различил легкое покачивание камуфляжной сети на устойчивом ветру. Под ним стояли глыбы, без сомнения, транспортные средства, ящики и какое-то укрытие. "Понял".
  
   Слабый свет исходил из середины портала, серебристые огоньки исходили от того, что находилось внутри. Свечение поглотила ночь, как только оно очистилось от созданного человеком устройства, тщательно отрегулированного.
  
   "Я предполагаю, что это дыра", - прошептал Дрейк. "Должно быть, это яма".
  
   Соединение профессора Паттерсона щелкнуло несколько раз, прежде чем ему удалось добиться, чтобы его услышали. "Я могу это подтвердить. Согласно историям Александра, именно там Разин нашел первый из мечей."
  
   "Откуда ты так много знаешь об Александре?" Спросила Май.
  
   Паттерсон моргнул. "Что я могу сказать? Из буквально тысяч текстов, рассказов и историй, написанных о нем, я прочитал около 90 процентов в свое время. Питтсбургский университет приобрел для меня несколько работ, написанных людьми, которые действительно знали его, такими как Птолемей и Каллисфен. И, конечно, есть свидетельства Аристотеля - его учителя."
  
   "Аристотель?" Брови Мэй поднялись. "Я этого не знал".
  
   "О да. Трудно подвергать сомнению тот факт, что Александр стал одним из мудрейших и величайших царей всех времен, если не самым великим, не так ли? Я потратил годы на изучение истории Македонии - его родины. Знаете ли вы, что его империя охватывала три континента? История мечей и семи покрывал хорошо известна, но перекрестная ссылка на то, что они были похоронены в яме и башне, а не в его гробнице, взята из более личных источников."
  
   "Ты сказал, что другие мечи похоронены в Вавилонской башне?" Хейден прервал.
  
   "Да. Вон там."
  
   Восемь пар очков повернулись, чтобы увидеть, куда он указывал. "Прости. На севере."
  
   Даже в темноте Дрейк различил широкий холм, закругленный на вершине и окруженный крутыми склонами. Внезапное ощущение древней тайны охватило его. Здесь был древний Вавилон, блистающий награбленной красотой, порочным грехом и вечным наслаждением. Здесь была столица старого света, некогда великолепный город, но теперь превратившийся в полуразрушенные руины. Но под этими вечно зыбучими песками, кто знал, какие безграничные древние богатства ожидали отважного охотника за сокровищами?
  
   Перед ними раздался звон металла о металл, и в поле зрения появилось раскачивающееся ведро. Из ямы выбрался мужчина; одежда и лицо в грязи, изо рта текли проклятия, прежде чем он побрел в направлении камуфляжной палатки.
  
   "Они все еще проверяют яму", - указал Хейден.
  
   "Вероятно, в поисках новых артефактов". Сказала Алисия. "Несколько людей с манией величия, которых я знал, были никем, если не были поглощены жадностью".
  
   Профессор Паттерсон не отводил глаз от далекого кургана. "Хотя семь мечей были изготовлены по чертежу Александра Македонского, включая надписи, он фактически никогда не использовал ни один из них. Среди семи был один, называемый Великим Мечом, главное оружие. Я верю, что эта надпись имела решающее значение для понимания остального. К сожалению, мы не знаем, в каком порядке они были похоронены ".
  
   Кинимака беспокойно заерзал, его странная фигура не совсем подходила для того, чтобы лежать неподвижно в течение длительного периода времени. "Такое чувство, будто у меня в заднице чертов скорпион".
  
   Алисия хмыкнула. "Попробуй высоко бить ногами, надев стринги. Тогда ты познаешь настоящую боль ".
  
   "Мано", - прошептал Хейден. "Ты вибрируешь".
  
   "О". Кинимака полез в карман и выключил свой мобильный телефон. "Без сомнения, снова Коно".
  
   "Эта твоя сестра хуже, чем скорпион", - прокомментировала Алисия, прежде чем снова повернуться к Паттерсону. "Итак, профессор, в чем подноготная этого танца? Танец с саблями. Звучит извращенно".
  
   "Ах. Исполнялись только один раз у смертного одра Александра. Также называемый Танцем семи покрывал. Танцоры выступали с мечами, одетые практически во все, кроме прозрачных платьев.
  
   "А эта яма?" Дрейк указал на тускло освещенную дыру, которая лежала перед ними. "Это место, где находился первоначальный Вавилон?"
  
   "Не совсем. Это место остается неизвестным. Яма - это место, где были захоронены последние остатки города, вне поля зрения человеческих глаз и разумов. Мерзкие отходы города: от сожженных людей до обугленных артефактов, обожженных кирпичей и почвы - все было оставлено там, похоронено навсегда, чтобы никогда больше не быть увиденным."
  
   "Потому что это было зло?"
  
   "Точно так же, как Содом и Гоморра считались злом в Библии, да".
  
   "Я просто думаю, что зло хорошо связано с третьей гробницей в Сингене. Нам постоянно напоминали, что все злые боги были похоронены там ".
  
   Паттерсон кивнул, едва различимый в темноте. "Это называлось как угодно. Предположительно бездонное, оно было описано как логово Ктулху. Помните Л.П. Лавкрафта и его фантастических демонов? Вход в Чистилище. Источник Черной смерти, чумы и всех других серьезных заболеваний за последние несколько тысяч лет. Я бы не хотел опускаться в эту грязь, друзья мои ".
  
   "Это просто дыра в земле", - указал Кинимака.
  
   "Но в этом есть... что-то".
  
   "Энергия Земли? Это один из твоих вихрей?"
  
   "Я думаю, да. ДА. Разве вы не чувствуете необъяснимое спокойствие, изумительный трепет?"
  
   Дрейк нахмурился. Он посетил некоторые из мест, о которых Паттерсон упоминал ранее. Это правда, что когда человек стоял и смотрел на что-то чудесное, казалось, что за этим стоит нечто большее, чем просто план матери-Природы. Нечто более глубокое.
  
   "Когда у нас будет время, возможно, вы захотите более подробно объяснить эту вашу теорию энергии земли, профессор".
  
   "Будь рад этому".
  
   Хайден зашаркал обратно по песку, потянув Кинимаку за пояс, чтобы дать ему оттолкнуться. "У нас есть то, что нам нужно", - прошептала она. "Давайте пойдем и спланируем, как штурмовать это место".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  
   Джонатан Гейтс поспешил на кризисное совещание, все еще ошеломленный и неспособный полностью осознать абсурдность ситуации, в которой он в настоящее время оказался. Двенадцать мужчин сидели вокруг огромного стола, суровые взгляды отражали либо превосходство их положения, серьезность их забот, либо глубину их отчаяния. Это были могущественные люди - несомненно, одни из самых могущественных людей в мире, - но они все еще были всего лишь мужчинами, сражающимися за то, чтобы их услышали.
  
   Президент Чарльз Коберн кивнул в его сторону. "Джонатан, сядь. Мы можем начать ".
  
   Гейтс занял свое место, увидев, что вице-президент, государственный секретарь, помощник президента по вопросам национальной безопасности, председатель Объединенного комитета начальников штабов, глава администрации президента и советник президента собрались вместе с директорами ЦРУ, ФБР и Министерства внутренних дел, плюс два пятизвездочных генерала.
  
   Президент Коберн указал на последние два. "Генерал Стоун и генерал Эдвардс. Тебе следует начать с самого начала".
  
   Стоун взял инициативу на себя. "Мы считаем, что три гробницы в Исландии, на Гавайях и в Германии представляют самую большую угрозу свободе и безопасности Америки со времен холодной войны. Забудьте об Аль-Каиде, потенциальная угроза, связанная с владением устройством судного дня Сингена, беспрецедентна. И теперь, - он полуобернулся к Гейтсу, - с последним открытием о том, что, вероятно, существует второй метод активации, я чувствую - мы чувствуем, - что Америка должна взять инициативу в свои руки".
  
   Если это было возможно, выражения лиц за столом стали еще более суровыми, но по-прежнему было невозможно определить, на кого остановится взгляд каждого. Или лучше, подумал Гейтс. На чьей стороне лучше всего послужили бы интересам каждого.
  
   "Продолжайте". Коберн наклонился, когда его помощник что-то коротко прошептал ему на ухо.
  
   "Единственный способ быть в безопасности - это активировать устройство, посмотреть, что оно делает, а затем деактивировать его, либо приведя в негодность, либо закопав где-нибудь в глубокой яме".
  
   Гейтс увидел, как директор ЦРУ немедленно покачал головой, и посчитал его потенциальным союзником. "Это уже в глубокой яме", - сказал режиссер. "И к тому же немецкий. Как вы предлагаете провернуть это дело, генерал?"
  
   Стоун поджал губы. "Любым доступным нам способом, сэр. Благополучие страны под угрозой". Он явно заботился о безопасности и уязвимости, что, по мнению Гейтса, было главной причиной, по которой его не выгнали сразу на базу. Удачный ракурс, более важный для людей, собравшихся в этой комнате прямо сейчас, чем что-либо другое.
  
   Особенно президенту. "Что заставляет тебя думать, что ты сможешь отключить это снова?"
  
   "НАСА отправляет людей в космос. Массачусетский технологический институт готовит инженеров-суперкомпьютеристов. Между нами, несомненно, достаточно образованных умов, чтобы вывести из строя архаичное устройство. Это может даже не сработать ".
  
   "Но нам нужно знать", - вмешался другой генерал.
  
   Президент Коберн повернулся к Гейтсу. "Твоя команда преследует этого, Джонатан. Если предположить, что мы сможем уговорить немцев на сотрудничество, каково ваше мнение?"
  
   Гейтс изучал президента. Хотя ему было за пятьдесят, он выглядел скорее как подтянутый молодой человек лет сорока, с лицом и телосложением человека, который следит за собой и регулярно занимается спортом. Гейтс слышал, как говорили, что Коберн спал всего три часа каждую ночь, не из-за требований работы, а потому, что это было все, что ему было нужно. Лицо президента теперь было открытым и выжидающим. Гейтс никогда не держал его за дурака. Тем не менее, он все же решил обратиться к человеку, которым президент был раньше и, в глубине души, несомненно, все еще был.
  
   "Вы когда-то были на поле боя, сэр. Вы знаете, как важно позволять команде выполнять свою работу. Глаза и ноги на земле имеют решающее значение, и на них нужно обращать внимание. Они пройдут насквозь".
  
   "Откуда ты вообще можешь это знать?" Президент не бушевал, не жаловался и даже не ссылался на прошлый опыт. Это был искренний, жизнеспособный вопрос. И ни одного человека в этом зале действительно не волновало, что президент когда-то с честью сражался за свою страну. С тех пор, как он подписал эту присягу, он по необходимости стал совсем другим человеком. Тот, кто иногда был вынужден сгибаться, как дерево во время урагана.
  
   Гейтс попробовал другой подход. "Они никогда раньше нас не подводили, сэр. Они действительно обнаружили все эти гробницы. Они захватили Дмитрия Коваленко -"
  
   "Я в курсе достижений команды, Джонатан", - вмешался Коберн. "Но если вы не можете дать мне конкретных заверений в том, что ваша команда остановит повторную активацию устройства, тогда я предлагаю вам дать мне прямой ответ".
  
   Гейтс облизнул губы. "Мы не знаем наверняка, господин президент". Краем глаза ему показалось, что он увидел, как лицо генерала Стоуна исказилось в ухмылке, но когда он взглянул в ту сторону, мужчина повернул голову.
  
   "Господин президент", - сказал Стоун. "Дайте мне ресурсы, чтобы, по крайней мере, привести в действие план. Позволь мне подготовиться. Тогда, если команда секретаря не справится, у нас, по крайней мере, есть действующее подкрепление." Все услышали интонацию, и некоторые почти улыбнулись.
  
   "Это слишком рискованно", - сказал Гейтс.
  
   "Рискованнее не пытаться", - подтвердил Стоун. "На карту поставлена независимость страны".
  
   Врата дрогнули внутри. Он точно знал, что произойдет, если Стоун окажется командующим в Сингене, но влияние в этой комнате склонялось в сторону генерала Стоуна. При такой поддержке президенту, несомненно, пришлось бы удовлетворить простую просьбу. Но Стоун стремился к славе, и почти все здесь согласились бы с заявлением генерала о том, что Америка обладает светлыми умами, способными деактивировать устройство Одина по спецификации. Возможно, так и было.
  
   Проблема была в том, подумал Гейтс. Вместо того, чтобы работать в НАСА или учиться в Массачусетском технологическом институте, мышление, в котором они нуждались сейчас, скорее всего, было мышлением странного одиночки, попавшего в тюрьму за взлом суперкомпьютеров, или странного мужлана из спальни, попавшего на вершину таблицы лидеров новой игры Tomb Raider.
  
   Смелость, сила, мастерство, немного безумия и склонность к фантазии. Это было то, что им было нужно. Он думал об этом как о девизе для SPEAR. Если то, что команда узнала до сих пор, было правдой, и старые боги снова были частью всего этого, тогда безумие и фантастика, возможно, были единственными вещами, которые спасли их всех в конце.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  
   Карин Блейк знала, что это была гонка на время. Хотя прошедшую неделю лучше всего можно было бы описать как интенсивный, стрессовый вихрь, она знала, что следующие несколько часов будут быстро переходить от чрезмерности к экстремальности.
  
   Она была одна в новой штаб-квартире. Несколько часов назад Комодо отправился в свою короткую поездку в Питтсбург, намереваясь встретиться с Ромеро, Смитом и двумя другими солдатами "Дельты". Жену Паттерсона все еще держали в плену в их компактном доме. Несмотря на то, что освобождение профессора произошло относительно недавно, Карин ожидала, что в его загородном доме что-то произошло, но, похоже, главные русские - Разин и Занко, о которых они знали, - были слишком заняты, чтобы обратить на это внимание. Или, возможно, новости еще не просочились. Карин в последний раз проверила связь на Комодо.
  
   "Пока все идет гладко, Ти-вор?"
  
   "Как Маунтин Дью, мой маленький Казмат".
  
   Карин улыбнулась, услышав, как он назвал их ласкательным именем. "Я так понимаю, мальчики-солдаты еще не прибыли?"
  
   "Все еще ждем. Эти сообщения потрясающие, Карин. Звучит так, будто ты сидишь рядом со мной ".
  
   "Я бы хотел". Карин, тем не менее, была очень взволнована тем, что осталась одна в штаб-квартире. Это показало уровень доверия Гейтса к ней. Это показало, что ее будущее, благодаря Джонатану и СПИР, было ярким и насыщенным. Это показало, что у нее снова может быть жизнь.
  
   "Выше голову", - сказал Комодо. "Они здесь".
  
   Руководитель группы ненадолго отключился от связи, чтобы объяснить ситуацию своей новой команде. Карин ожидала, что он вернется через несколько минут, и подготовила петлю, которая соединит их всех через одно и то же оборудование, связав их друг с другом и, через спутниковую связь, с ней. Новая штаб-квартира была немного меньше по размеру, без окон и использовала устаревший метод доступа только к гаражу, но они заставили его работать. Передовые системы связи и наблюдения занимали большую часть главного помещения, снаряжение команды занимало второе. Там не было ни камер, ни комнат для допросов, только небольшой подвал, в котором, по мнению Карин, находилась самая крутая фишка штаб-квартиры.
  
   Подземный путь к отступлению, который вел прямо в торговый центр Пенсильвании.
  
   Какой девушке не понравилось бы подобное?она задумалась. Что еще лучше, это было потрясающее, оживленное место для отдыха с десятками выходов, охраной и местами, где можно спрятаться. И в довершение всего, она могла бы воспользоваться туннелем и для того, чтобы перекусить!
  
   Но не сегодня. Комодо и команда полагались на нее, чтобы помочь в их нападении. Установив связь, она сосредоточилась на системе наблюдения, используя глобальную картографическую систему CIAs, чтобы увеличить изображение прямо на крыше дома. Увеличение было огромным и кристально чистым. Она вспомнила одно из видов оружия, которое они использовали в предыдущей миссии - то, которое могло видеть сквозь стены. Такое оружие пригодилось бы здесь и в будущем, но она просто не могла выбросить из головы мысль, что Алисия использовала бы его для чего-то сомнительного.
  
   Двойной щелчок сообщил ей, что Комодо снова в сети. "Игра начинается?"
  
   "Это в игре. Эррера и Тайлер проводят разведку и находят место, чтобы спрятаться. Мы схватим первого, кто покажет свое уродливое русское лицо, и используем его, чтобы проникнуть внутрь ".
  
   "Звучит рискованно".
  
   "Испытанный и заслуживающий доверия. Кроме того, все это рискованно, детка. Мы снаружи, пытаемся проникнуть внутрь ".
  
   Карин услышала, как один из мужчин прошептал о консервировании детского разговора, и сразу догадалась, что это был Смит. Она достаточно слышала о вспыльчивом морпехе, чтобы распознать его характер даже по связи.
  
   "Не волнуйся", - сказал Комодо. "Бедный Оле Смит в депрессии. Он написал Мэй двенадцать часов назад, и она не ответила."
  
   Карин рассмеялась. "Может быть, он пропустил поцелуй в конце, а?"
  
   Последовало короткое молчание, затем в эфире раздался голос Смита. "Мисс, я могу только сказать, что вам повезло, что я Дельта. Если бы я был морским пехотинцем, я бы сказал тебе после этого идти нахуй".
  
   Комодо разразился смехом. "У него все плохо. Эй, Ромеро, как ты живешь с этим весь день?"
  
   "Мы не женаты, сэр. Он может видеть кого захочет ".
  
   "Я думаю, Дрейку есть что сказать по этому поводу". Карин наблюдала, как две фигуры - Эррера и Тайлер - осторожно приближались к дому Паттерсонов. Два солдата "Дельты" умело проложили себе путь к листве и настилу высотой по пояс, который окружал дом, скрываясь внутри. Они не спешили. Карин насчитала двадцать восемь минут ожидания и перетасовки.
  
   "Мы все собрались здесь".
  
   Комодо мерил шагами салон их белого строительного фургона. Обложка была хорошей. Дом через дорогу ремонтировался и требовал различных удобств каждый день.
  
   Ромеро сказал: "Итак, как Дрейк? Это все часть какого-то нового подвига?"
  
   "Вавилон", - Карин услышала, как Комодо ответил с весельем в голосе. Затем: "Не спрашивай".
  
   "Видишь ли, нам было интересно", - сказал Смит. "Поскольку наша команда еще не обновлена, не могли бы вы замолвить за нас словечко".
  
   Карин почти слышала, как тикает мозг Комодо. "Что? Почему?"
  
   Последовала тишина. Возможно, они общались с помощью жестов бровями и руками.
  
   Затем Комодо заговорил с волнением в голосе. "Ты шутишь? Неужели? Ты хочешь присоединиться к SPEAR? Что ж, Дрейк очень высоко отзывается о тебе, Ромеро. Я польщен тем, что вы попросили меня говорить за вас ".
  
   "В любое время, чувак".
  
   В разговор вмешался голос Смита. "Май хорошо отзывалась обо мне?"
  
   "Она сказала, что никогда не смогла бы выжить без тебя".
  
   Снова наступила тишина, а затем Карин услышала шепот Ромеро. "Не начинай плакать, ради всего святого".
  
   "Пошел ты".
  
   Она покачала головой от проявления военного юмора. Поскольку больше ничего не оставалось делать, она подошла к маленькому холодильнику с морозильной камерой и достала бутылку воды. Пока она стояла, потягивая холодную жидкость, ей внезапно пришло в голову, что она не может вспомнить, когда в последний раз была вот так одна. Странная мысль для нее. Карин привыкла быть физически одинокой в темноте своей квартиры и мысленно одинокой в темноте своего разума. Ее последний момент наедине, должно быть, был в ее квартире, как раз перед тем, как она сказала Бену, что едет на Гавайи, чтобы помочь.
  
   Она с легкостью вписалась в свое новое существование, полагая, что была рождена для такой жизни. Все ее трагедии подготовили ее к этому. Моменты, в которые она жила сейчас, эти прекрасные дни, были лучшими из всех, что она когда-либо знала.
  
   И Комодо твердо стоял в центре всего этого, ее якорь. Как только эта мысль пришла ей в голову, двойной щелчок по прямой связи привлек ее внимание.
  
   "Мы в игре. Только что открылась боковая дверь."
  
   Карин побежала обратно на свое место, переключаясь между спутниковым дисплеем и камерой на шлеме Комодо. Он сосредоточился между стволом своего пистолета и внутренней ручкой фургона, ожидая начала. Карин переключилась на головную камеру Тайлера. Сквозь просветы в листве она увидела громоздкую фигуру, движущуюся к мужчине. Легкое дыхание Тайлера подчеркивало шаги другого мужчины.
  
   "Цель снаружи. У нас есть шанс?"
  
   Карин немедленно переключилась на обзор. В окрестностях дома больше ничего не двигалось. "Все чисто".
  
   "Двигайся".
  
   Команда Комодо начала наступление команды. Задняя часть белого фургона распахнулась, из нее выскочили трое мужчин и помчались по тротуару вверх по садовой дорожке. Тайлер вышел из укрытия и повалил своего противника на землю, выполнив идеальный удушающий прием. Карин слышала отчаянную борьбу и неистовые хрюкающие звуки, но это продолжалось недолго. Эррера присоединился к Тайлеру, и между ними двое солдат "Дельты" связали русского крепче, чем рождественскую индейку.
  
   Карин наблюдала через головную камеру Тайлера, как Комодо прошел мимо них по тропинке. Крошечная камера повернулась, чтобы увидеть, как Комодо, Смит и Ромеро протискиваются через полуоткрытую дверь. Затем камера на голове Комодо показала пустой коридор, картины на стене, крутой участок лестницы, корзину для белья, полную до отказа. Система связи уловила грубый смех, доносившийся из конца коридора. Комодо подал знак, и трое мужчин направились в ту сторону. Ствол пистолета Комодо совершал контролируемые движения из стороны в сторону. Карин быстро просмотрела обзор. Все еще было чисто, но по улице шел разносчик газет.
  
   Из комнаты в конце коридора вышел человек, похожий на быка, на его лице почти комично было написано удивление, когда он заметил трех вооруженных солдат, приближающихся к нему. Тестостерон мгновенно подскочил, перевешивая интеллект, по крайней мере, пять к одному, и он потянулся сзади к поясу за пистолетом, крича.
  
   Оружие Комодо дрогнуло. Бык налетел спиной на раму, сменив краску с белой на ярко-красную. Комодо двинулся дальше. Выстрел был произведен вслепую изнутри комнаты, вонзившись в стену.
  
   "Тайлер, Эррера, проверьте наверху", - прошептал Комодо в свой коммуникатор.
  
   "Один на кухне", - доложил Ромеро. "Недружелюбный".
  
   Смит проверил остальную часть первого этажа. "Все чисто".
  
   Комодо быстро обернулся. "Закончи это". Он быстро двинулся по коридору, следуя за Тайлером и Эррерой вверх по лестнице. "Смит", - сказал он. "Не забудь про гараж".
  
   "На нем".
  
   Карин наблюдала, как камера на шлеме Ромеро сильно откинулась назад. Мужчина выпустил тяжелые пули в оштукатуренные стены кухни, оставив отверстия размером с боковые тарелки. Короткий крик возвестил, что путь свободен.
  
   Смит вбежал внутрь, дважды коснувшись русского для верности. Внутренняя дверь, ведущая в гараж, была слегка приоткрыта. Карин наблюдала, как он приближается к нему быстро, но осторожно. Он толкнул дверь шире стволом своего оружия.
  
   "Контакт", - пробормотал он себе под нос. "Жена здесь, и не одна".
  
   Словно в подтверждение, прозвучала пронзительная команда "Отойди! Ты не подходи ко мне ближе!"
  
   Карин поморщилась. Последний оставшийся русский стоял позади Одри Паттерсон, одной рукой прижимая ее к горлу, другой приставляя пистолет к ее голове. Женщина выглядела испуганной, и слезы текли по ее лицу.
  
   Смит двинулся вперед, вероятно, надеясь вынудить нападавшего совершить классическую ошибку и отвести пистолет от заложника, чтобы направить его на более серьезную угрозу. Но русские не подчинились.
  
   "Я стреляю!"
  
   Раздался выстрел, оглушительный в системе связи. Карин увидела, как Одри Паттерсон вскрикнула и обмякла, но пуля прошла только мимо ее лба.
  
   "Следующий входит!"
  
   Комодо хмыкнул, когда присоединился к сцене. Карин наблюдала, как четыре головы-кулачка развернулись полукругом. Пятый был нацелен на грубый бетонный пол, медленно ползущий.
  
   "Деваться некуда, ублюдок", - сказал Смит с типичным раздражением. "Опусти стрелку с горохом".
  
   "Ты отпустил меня!"
  
   "Конец связи, Борис", - прорычал Смит. "Будь хорошим русским. Ты же не хочешь, чтобы тебя размазало по стенам, как твоих друзей там, сзади ".
  
   Комодо выступил вперед. "Успокойся", - мягко сказал он. "Вас обоих". Карин не была до конца уверена, имел ли он в виду русского и миссис Паттерсон или русского и Смита.
  
   "Чего ты хочешь?" Спросил Комодо. "Ты позволил ей уйти. Мы поговорим".
  
   "Уходи. Ты выходишь из гаража, мы уезжаем. Я выталкиваю ее, когда она свободна ".
  
   Смит фыркнул. Карин почувствовала, как напрягся каждый мускул в ее теле, каждое нервное окончание напряглось, когда пятая головная камера, Тайлера, сфокусировалась на протекторах шины и остановилась. Он должен был быть всего в трех футах от меня. Теперь он будет ждать.
  
   На этот раз Комодо отступил в сторону. Русский последовал за ним, размахивая пистолетом. "Почему бы нам всем просто не успокоиться", - сказал Комодо. "Отведи пистолет от головы Одри, и мы поговорим".
  
   "Хорошо!" - закричал русский. "Я нацеливаю это на тебя!"
  
   Все произошло очень быстро и клинически. Тайлер получил сигнал от Эрреры, встал и дважды выстрелил. Голова русского взорвалась, забрызгав жену профессора и боковую стену. Женщина рухнула на колени, в истерике, но живая.
  
   Смит и Ромеро бросились ей на помощь.
  
   Комодо обратился к коммуникатору. "Миссия выполнена", - сказал он. "Скоро вернусь".
  
   Карин снова проверила обзор. Разносчик газет исчез. Во всех домах было тихо. Она сообщит властям, что они могут въехать. Мир и покой пригородов доживут до следующего дня.
  
   Когда у нее было свободное время, она достала свой мобильный телефон и быстро набрала номер своих родителей, задаваясь вопросом, как жизнь обходится с ними в Лидсе. После этого она позвонит Бену.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   "Это может стать битвой всей нашей жизни", - прокомментировала Май Китано.
  
   Дрейк полз через пустыню, не обращая внимания на утреннее солнце, которое сильно пекло ему в спину, держа оружие наготове. Их рюкзаки были тщательно упакованы, вплоть до инструментов, которые могли им понадобиться для входа в страшную яму. Но сейчас взгляд Дрейка был прикован к предстоящему призу.
  
   Три большие замаскированные палатки, принадлежавшие разношерстной группе людей Разина, разграблявших древнюю Вавилонскую яму и, если они выживут, Башню Дьявола, Вавилонскую башню, где Занко и Разин охотились за древними сокровищами.
  
   "Нет, не хуже, чем битва вокруг кофемашины первым делом каждое утро".
  
   Алисия ползла по бокам от них, одинаково одетая. "У меня были более трудные времена, когда я натягивал кожаные штаны для велосипеда".
  
   Май посмотрела на нее. "Но, бьюсь об заклад, не так уж много снимающих их".
  
   Хайден, Дал и Кинимака подошли с другой стороны, две группы, соединенные надежной системой связи. Их цель - заполучить все мечи любой ценой. В мире происходили зловещие события, и это было единственной реальной связью команды с ними.
  
   Российский периметр был ослаблен, расслабленный неделями бездействия. Судя по их тщательному наблюдению, казалось, что у русских был компаньон примерно из дюжины человек, включая двух боссов - мужчину и женщину, ни один из которых не был Занко или Разиным.
  
   Они, должно быть, разместились в Башне дьявола, предположил Паттерсон. Пока их люди добывают оставшиеся мечи.Паттерсона, Акермана и Йорги оставили у вездеходов для этой небольшой прогулки. Гражданские только отвлекут внимание.
  
   Алисия выдохнула изо рта комок песка. "О да, мне это нравится".
  
   Дрейк осмотрел территорию палаток через мощный бинокль, определяя позиции охранников. "Да, здесь чертовски жарко. Хотя могло быть и хуже. По крайней мере, мы еще не столкнулись с одним из этих ментальных верблюжьих пауков ".
  
   Алисия развернулась всем телом. "Что?" - спросил я.
  
   "Ты знаешь. Шесть, семь дюймов. Двигайтесь со скоростью десять миль в час. Челюсти, как у крокодила. Эти верблюжьи пауки."
  
   "Итак, я лежу здесь по грудь в песке, и теперь ты упоминаешь о них. Спасибо." Она огляделась, как будто ожидая, что одно из чудовищ выскочит из дюн.
  
   "Скорпионы хуже". В коммуникаторе раздался голос Кинимаки. "Я только что переполз через одного. К счастью, я раздавил его, я думаю. Они могут пережить ядерный удар, но могучего Мано не пережить ".
  
   "Давай просто уйдем". Алисия снова начала ползти. "Мне начинает нравиться внешний вид этих русских".
  
   Дрейк не отставал, ползая на локтях, держа нос в дюйме от неровной, пыльной местности. Раннее утреннее солнце уже палило вовсю. Устойчивый ветерок колыхал огромные палатки впереди и поднимал крошечных пыльных дьяволов. Троица преодолела последний небольшой подъем и стала ждать.
  
   В коммуникаторе раздался голос Хейдена. "Вперед".
  
   Они ворвались за периметр. Оружие Дрейка плюнуло. Стражник пал мгновенно. Другие последовали его примеру по неровному кругу. Стремительный бросок команды уничтожил землю между ними и ограждениями. Через несколько секунд они были среди грузовых автомобилей, упаковочных ящиков и бочек с дизельным топливом. Полог палатки распахнулся, и оттуда вылетела толпа плохо одетых мужчин с оружием, высоко поднятым или все еще пристегнутым к спине. Один все еще держал в руках полупустую бутылку водки Southern Cross.
  
   Их крики боли огласили утренний воздух.
  
   Еще две фигуры выскакивают из палатки. "Виктория!" - закричал один из них. "Позови Николая!"
  
   Женщина, черноволосая и полуодетая, как и мужчины, с уверенным, надменным выражением лица, бросила свою бутылку водки в сторону команды Хейдена. "Конечно, Максим. Мне больше нечем заняться".
  
   Максим выпустил поток пуль в упаковочные ящики. Дрейк пригнулся, когда один из них задел раму у его головы. В ящики с глухим стуком вонзилось еще больше пуль, когда люди Максима разобрались в ситуации. Май высунулся и снял одного из них идеальным ударом в голову, отправив его отлетать обратно к ногам своего босса, сминая его.
  
   "Идиот!" Максим закричал, вскакивая на ноги и пиная труп, его лицо было багрово-красным. "Победа! Поторопитесь!"
  
   "Соси это, Максим".
  
   Дрейк перевел почти веселый взгляд на женщин. "Звучит так, как будто эти двое практически женаты".
  
   Алисия выглянула, и ей чуть не снесло голову. Деревянные щепки каскадом рассыпались по ее волосам. "Чушь собачья".
  
   Раздались новые выстрелы. Команда Хейдена продвигалась вперед, привлекая на себя огонь. Дрейк взобрался на край плохо сложенного ящика и заглянул вниз. За те две секунды, что у него были в запасе, он всадил пулю в чье-то горло и увидел, как пуля прошла насквозь в мучительной близости от черепа Виктории.
  
   "Мы прореживаем их, и они знают это", - сказал он. "Давайте двигаться".
  
   Троица выскакивает из-за ящиков, проходит рядом с тремя беспорядочно припаркованными грузовиками и выходит на открытое пространство. Теперь их разделяло всего сорок футов, и Вавилонская яма лежала слева, как гноящаяся, открытая рана.
  
   Дрейк сосредоточился на Максиме, но русский быстро упал в грязь. Виктория бросилась рядом с ним, швырнув сотовый телефон ему в голову.
  
   "Тупая гребаная штука не работает".
  
   "Нет, Виктория. Это тупая гребаная штука пытается это провернуть!"
  
   Дрейк выстрелил, когда Максим поднялся, его пуля просвистела мимо головы русского. К тому времени было слишком поздно что-либо предпринимать с предметом, зажатым в другой руке мужчины - гранатой.
  
   Максим бросил взрывчатку в форме ананаса. Дрейк метнулся вправо и перекатился. Май и Алисия были на мгновение позади. Столбы пыли и песка поднялись вокруг них. Еще через три секунды граната взорвалась, разлетевшись во все стороны осколками шрапнели.
  
   Земля содрогнулась. Алисия издала резкий крик. Май ударила Дрейка в нижнюю половину тела, он все еще катался. Дрейк услышал ужасное, наполненное смертью шипение смертоносных предметов, пролетающих мимо него с убийственной скоростью. Земля снова загрохотала.
  
   Наконец он остановился, полностью насторожившись, подняв пистолет и посмотрев на палатки. Облака пыли закрыли ему обзор. Рядом с ним Мэй потянулась к Алисии, притягивая англичанку к себе.
  
   "Ты ранен?"
  
   "Нет. Но я думаю, что видел одну из этих гребаных паучьих штуковин ".
  
   Дрейк всмотрелся сквозь облака. Голос Хейдена прокричал в его наушнике: "Войдите. Ты в порядке?"
  
   "У нас все хорошо. Просто-"
  
   И затем весь их мир изменился. Сама земля, на которой они лежали, начала проседать, трескаться. Узкие трещины тянулись от места взрыва гранаты до самой Вавилонской ямы.
  
   Дрейк видел, что должно было произойти. "О, о".
  
   Земля рухнула под ними.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  
   Дрейк повалился вперед, хватаясь за все, что могло остановить его падение, но каменистая земля обрушилась крутым каскадом, унося их всех троих с собой. Очевидно, обвал произошел не только на их территории, но и распространился вплоть до палаток, поскольку гулкий голос Виктории ругал Максима за его безумие.
  
   Время остановилось, когда Дрейк пал. Их жизни висели на волоске. Это может быть бесконечное падение в бездонную яму или резкое падение с крутого склона. Он подогнул свое тело, когда оно отскочило от стен, опустил голову, когда вокруг нее посыпались сланец и камни. Наконец, он достиг дна, явно в узком пространстве, поскольку сразу же перекатился на противоположную сторону.
  
   И это означало...
  
   Он с трудом поднялся на колени, голова кружилась, конечности ныли от боли. Он успокоился, уставившись в землю и сфокусировав взгляд на куче камней, затем посмотрел вверх.
  
   Верхняя половина тела русского торчала из-под обломков дальше по склону, частично погребенная, но все еще чудом удерживающая свой пистолет и смотрящая дикими глазами на свое положение. Еще двое охранников застонали и поползли по обломкам, скопившимся внизу. За ними Дрейк увидел Максима и Викторию, распростертых друг на друге и отчаянно борющихся.
  
   Каменные реки и ручьи продолжали стекать по обоим склонам.
  
   Высоко вверху Дрейк увидел, как одна из палаток наклонилась над новой расщелиной, ненадежно балансируя и медленно сползая.
  
   Дерьмо! Он потянул Май и огляделся в поисках оружия. Их оружия нигде не было видно. Затем Алисия пробежала мимо него, проворно перепрыгивая от кучи к куче, вытаскивая свой армейский нож и сокращая разрыв между упавшими русскими. Дрейк последовал за ней. Алисия ударила рукоятью своего оружия под подбородок первого мужчины, не давая ему шанса отреагировать. Второй атаковал ее, отразив удар от ее плеча. Алисия поймала руку и сломала запястье, когда Дрейк вонзил свой собственный нож в горло мужчины. Остались только Максим и Виктория.
  
   Затем пуля попала в щебень неподалеку, вызвав небольшой взрыв сланца. Черт возьми, как, черт возьми, они собирались уничтожить этого ублюдка?
  
   Русский, наполовину погребенный под склоном, смеялся, стараясь тщательно прицелиться. Они ничего не могли сделать, чтобы остановить его. "Стойте спокойно!" - закричал он. "Я хочу снести ваши глупые головы".
  
   "Прикрывайте их", - последовал авторитетный приказ Максима. "Мы можем похоронить их здесь. Достойный конец, я говорю."
  
   "Убери от меня свою гребаную задницу!" Виктория закричала.
  
   Алисия, никогда не относившаяся к тем девушкам, которые остаются на месте и принимают это, сорвалась с места, пробираясь сквозь обломки и визжа, как банши. Дрейк побежал следом за ней, чувствуя зуд, когда перекрестие прицелов выровнялось на его обнаженной спине.
  
   Май закричала позади них: "Бросьте-"
  
   Затем крик Торстена Даля обрушился подобно грому, и здоровенный швед оказался ногами впереди, скользя вниз по осыпающемуся склону, потоки камней струились вокруг него, врезались в наполовину погребенного русского и почти разломали его надвое. Оба бойца рухнули на дно, русский согнулся и разбился вдребезги, швед отряхнулся и стал искать свою следующую цель.
  
   Алисия сильно ударила Максима, схватив его за талию. Дрейк столкнулся с Викторией, нанося удар своим ножом, но потерял равновесие из-за движущихся гор мусора. Когда он понял, что падает, он сильно ударился всем телом о склон. Виктория посмеялась над ним.
  
   "Что это? Хочешь поиграть?"
  
   Дрейк присел, когда она подошла к нему, почти поморщившись при виде ее стройных голых ног, окровавленных и исцарапанных стремительным падением. Он поймал ее выпад, опустив плечо, и отшвырнул ее в сторону. Когда он повернулся, он заметил за спиной Май, что дальний край трещины медленно обрушивается в Вавилонскую яму.
  
   И точка высадки быстро приближалась к Маи!
  
   "Бегите!" - закричал он. В этот момент сверху соскользнула толстая веревка, закрепленная Кинимакой, Хайденом и, как на мгновение увидел Дрейк, Йорги.
  
   Маленький русский вор, должно быть, ослушался его. Слава Богу.
  
   Он навалился всем телом на Викторию и принял удар по ребрам, но собрался с силами и опустил нож. Ее руки поднялись, останавливая кончик лезвия в дюйме от переносицы.
  
   Дрейк надавил сильнее. Русская женщина плевалась и металась, выкрикивая ругательства. Алисия сильно ударила Максима, превратив его лицо в кашицу, прежде чем положить конец его страданиям ударом в мозговую раковину. Май опередила обвал расщелины, прыгнула к веревке и протянула руку Алисии. "Скорее!"
  
   Дрейк убрал одну руку с клинка, затем обрушил ее на верхнюю часть рукояти, ударяя по ней, как молоток по гвоздю. Острие рассекло кожу.
  
   Виктория холодно посмотрела ему в глаза. "Пошли вы все к черту", - сказала она и отпустила запястье Дрейка.
  
   Нож беспрепятственно пронзил ее лоб. Дрейк оставил его на месте и схватился за болтающийся конец веревки, упираясь ногами в склон и откидываясь назад, прямо под Алисией. Все они начали подниматься вверх.
  
   Даль быстро побежал вверх по осыпающемуся склону под острым углом, его курс должен был пересечь веревку прямо над Май.
  
   Кинимака и другие приняли на себя всю нагрузку. Голос гавайца был отчетливо слышен сквозь внезапную тишину. "Я вытащил много свиней из многих ям дома раньше, ребята, но это требует трофея".
  
   "Поторопись, Мано", - убеждал Хайден. "Это далеко не конец. Мы не можем позволить Разину уйти с этими другими мечами ".
  
   Алисия посмотрела через плечо вниз на Дрейка. "Наслаждаешься видом?"
  
   Дрейк послал ей ухмылку. "Я не знаю, любимая. Это просто не совсем то же самое, когда ты видел все это раньше ".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  
   Поднявшись на поверхность, Дрейк увидел, что Акерман и Паттерсон также были частью команды по перетягиванию каната. Все, кроме Кинимаки, упали на землю в изнеможении, когда Дрейк, последний человек, перешагнул через вершину.
  
   "Спасибо, Мано". Дрейк хлопнул их огромного коллегу по мясистому плечу. Он сразу заметил, что Дал уже крадется к двум связанным охранникам.
  
   "Ответы", - сказал швед. "Отдайте их мне, мужчины, и мы, возможно, оставим вас в живых. Сохраняйте спокойствие, и вы сможете воспользоваться своими шансами в яме ".
  
   Оба мужчины уставились в пространство, на их лицах была смесь отчаяния и похмелья. Один из них рванул его путы. "Мы говорим тебе дерьмо".
  
   "Олле", - сказал Даль Акерману, когда тот проходил мимо. "Тебе лучше смотреть в другую сторону".
  
   Когда швед пробил точно, Дрейк воспользовался моментом, чтобы приблизиться к Йорги. "Спасибо, что был полезен, приятель".
  
   "Это моя новая работа". Вор рассмеялся. "Спасаю твою жизнь".
  
   Дрейк бросил мимолетный взгляд на место Вавилонской башни. "Ничего не вижу. Ты думаешь, твои старые друзья там?"
  
   "Если они близки к тому, чтобы найти ваши мечи, они просто так не уйдут. Они будут сражаться".
  
   "Хорошо".
  
   Дрейк отряхнулся, подходя к Далю. Швед наблюдал, как Хайден и Кинимака подошли к одинокому ящику, расположенному рядом с самой дальней палаткой. "Наши певчие птицы говорят, что нашли три меча. Два из них находятся в том ящике. Разин и Занко взяли другого ".
  
   Паттерсон услышал комментарий и подбежал. "Подожди. Почему Разин взял другой меч?"
  
   Даль вопросительно поднял брови, глядя на своих пленников. Один из них сплюнул кровь. "Он назвал это Великим мечом, как Александр Македонский. Я не знаю, что он имел в виду."
  
   Паттерсон практически описался. "Нет! У них не может быть Великого Меча. Это ключ. Ключ к пониманию всей надписи. Ключ ко всей энергии земли. Ключ к вихрю. Это-"
  
   Даль погладил его по голове. "Успокойся, мальчик. Мы вернем это".
  
   Май и Алисия расположились так, чтобы наблюдать за отдаленным холмом. Время теперь было против них, и каждая прошедшая секунда увеличивала опасность и шансы русских ускользнуть с призом. Дрейк подошел к ящику с Йорги и Паттерсоном.
  
   Кинимака разбил крышку выброшенным ломиком, затем отступил, когда содержимое вывалилось наружу. Песок был усеян упаковочной пеной, среди которой валялось несколько плотно обернутых пакетов.
  
   Хайден наклонилась к своим ногам и подняла длинный сверток. Кинимака просмотрел остальные, но не увидел никаких очертаний, соответствующих форме меча. Хайден опустился на колени на песок и быстро перерезал оберточную бечевку.
  
   Сверток развалился. Два меча звякнули друг о друга, их лезвия внезапно обнажились и засверкали на свету. Дрейк прикрыл глаза, когда солнечный свет отразился от полированного лезвия, все еще мощного после всех этих лет, пылающего обещаниями, огнем и блеском неисполненных пророчеств.
  
   Хайден легко держала один из них, поворачивая его перед глазами, позволяя солнечному огню мерцать и вспыхивать на смертоносной длине лезвия. "Потрясающе", - сказала она.
  
   Кинимака наклонился за другим. "Я скажу". Меч был коротким и стильным, со зловеще изогнутым обоюдоострым лезвием и каким-то древним рисунком на рукояти. Казалось, что он сделан из литой стали.
  
   Паттерсон подбежал к ним с пеной у рта. "Боже мой, они настоящие. Боже мой. Дай мне прикоснуться к нему!"
  
   Кинимака передал свой. Паттерсон повернул его, чтобы показать древние символы, набор символов, которые проходили по середине лезвия. Акерман подошел к нему, пристально глядя. "Это, мой друг, не язык богов. По крайней мере, не так, как я это знаю."
  
   "Но мечи, если смотреть на них вместе и читать по порядку, должны подсказать нам, как обращаться с устройством".
  
   Акерман испустил долгий вздох. "Персонажи, хотя и похожи, это не одно и то же".
  
   "Ты допрашиваешь Александра?"
  
   "Я ни в чем не сомневаюсь", - выдохнул Акерман. "Я констатирую факт".
  
   "Хорошо", - крикнул Даль. "Мы побеспокоимся об этом позже. Ты уверен, что это те мечи, которые мы ищем?"
  
   Паттерсон кивнул. "На них печать Александра. Голова-портрет и копьеметатель."
  
   Дрейк подавил свой страх. Прямо сейчас им предстояло иметь дело с Богом-Занко.
  
  
   * * *
  
  
   Май стояла немного в стороне от остальных, делая вид, что наблюдает за неясной башней, но на самом деле сосредоточив на ней только половину своего разума. Позади нее большинство членов ее команды быстро говорили и внимательно слушали описания Паттерсона о башне, ее истории и о том, чего они могли там ожидать. Хейден изложил план, но без отнимающего много времени наблюдения они все еще были всего в шаге от того, чтобы развеяться на ветру.
  
   Май попыталась отогнать подкрадывающиеся размышления о собственном прошлом, особенно ужасные воспоминания, которые незаметно всплывали в ее сознании в течение последних нескольких недель. Знание о том, что ее разыскивает Клан, тлело в ее сознании, как потухшие угольки костра, только и ждущие, чтобы вспыхнуть к жизни. Это было возмутительно, что эти люди даже поверили, что она принадлежит им. Как их высокомерие могло достичь такого уровня? Глава клана, который предложил ее обездоленным родителям огромную сумму денег, чтобы они избавились от одной из их дочерей, в то время казался таким замечательным человеком, почти как любящий дедушка. В то время, живя в бедном и отдаленном районе Японии, многие торговцы и теневые дельцы предлагали отчаявшимся, обнищавшим родителям наличные, чтобы они избавились от ребенка. Для родителей потеря одного ребенка иногда означала, что, по крайней мере, другой выживет. Ужасающий выбор, но необходимый.
  
   Май была продана Мастеру клана, нуждавшемуся в учениках. Ее родители плакали; они упали на колени, крепко сжимая руку своей оставшейся дочери, чтобы она не побежала за своей сестрой; осознали глубину того, что они сделали, и, вероятно, никогда не оправились. Но она никогда не видела их снова.
  
   А для Май то, что ее буквально вырвали из рук родителей, было одним из самых легких испытаний в ее молодые годы.
  
   И теперь мужчины, которых она научилась ненавидеть и бояться, снова искали ее. Долгое время она верила, что вырвалась на свободу. Теперь она знала. Они никогда не остановятся, никогда не откажутся от своих прав на нее.
  
   Она оказалась в центре смертельной ситуации с двумя различными исходами - смертью и местью. Для обеих сторон.
  
   Наконец, она осознала разговор позади нее. Профессор Паттерсон быстро объяснял происхождение башни.
  
   "Они построили эту каменную башню прямо до неба. Они достигли небес. Они использовали рабов, десятки тысяч рабов, и пороли их, пока они не умирали, прожигаемые полуденным солнцем прямо сквозь их плоть и кости. Видите ли, они бросали вызов Богу". Паттерсон обвел рукой общую площадь Вавилона. "Все это - вызов Богу. То, что мы знаем сегодня о башне, получено из небольшого количества археологических свидетельств и древних писаний. Согласно одному рассказу, строители башни сказали: "Бог не имеет права выбирать для себя верхнюю сферу. Мы построим себе башню с идолом наверху, держащим огромный меч, чтобы казалось, что она предназначена для войны с Богом".
  
   Йорги присвистнул при этих словах. "Жесткие слова".
  
   "Действительно. Некоторые представители того поколения даже хотели напасть на Бога на Небесах. Более образованные люди с хитрыми амбициями поощряли их, говоря, что стрелы, которые они пускали среди облаков, возвращались на Землю, истекая кровью. Итак, люди поверили, что могут вести войну против небожителей, и их убедили построить башни."
  
   Дрейк повысил голос. "Башни"?
  
   "Только возле Вавилона было двое. Вавилонская башня и The Tower of Babylon, хотя никто не знает, где существовала последняя. В Центральной Америке, Мексике, Африке, Непале и на землях индейцев Америки есть остатки башен, все они окружены похожими традициями. Считается, что Великая пирамида в Чолуле была построена для того, чтобы штурмовать Небеса. Или... - он сделал паузу. "Цитата из записанной легенды, найденной в мифологии Лози, предположительно взятой из рассказа Дэвида Ливингстона, гласит - следовать за богами, которые сбежали обратно на небеса. Традиция строительства башен, облегчающих доступ на небеса, существует по всему миру."
  
   "Но почему?" - спросил Хейден. "Чтобы убить богов?"
  
   "Нет. Чтобы избежать их гнева". Паттерсон улыбнулся. "Все эти башни были построены с одной непреодолимой целью - спастись от следующего великого потопа".
  
   Хайден прочистила горло. "Как во время Великого потопа и Ноева ковчега?"
  
   "Первый великий потоп. Те, кто выжил или читал об этом событии, думали, что вызов богам может привести к дальнейшим репрессиям. Поэтому они заставили многих людей попотеть и умереть, чтобы они могли сидеть на своих могучих убежищах и смотреть, как внизу плещутся великие воды ".
  
   "И что произошло?"
  
   "Ну, именно отсюда мы получаем происхождение Вавилонской башни. Говорят, что боги - или Богиня - увидев, как возводятся эти чудовища , привели в замешательство язык строителей.И именно поэтому все страны сегодня говорят на разных языках, друзья мои. Потому что когда-то был только один, и чтобы запутать человечество и остановить возведение башен, боги создали множество. Ни один человек не мог понять другого, и все они разошлись по разным частям Земли ".
  
   "Вавилон", - повторил Хейден. "Как в лепете.Каждый мужчина думал, что другой болтает. Это происхождение названия?"
  
   "Да, это так".
  
   "Итак, башни неразрывно связаны с богами", - сказал Хейден.
  
   "Да. Есть несколько старых легенд, в которых рассказывается о том, как гром и молнии были посланы, чтобы разрушить Вавилонские башни, стреляя и передаваясь от одной к другой."
  
   Хейден подхватил его употребление этого слова. "Ченнелинг? Как в земной энергии?"
  
   "Да. Все они были построены на вершине энергетического вихря земли. Это-"
  
   "И там мы должны положить этому конец", - внезапно заговорила Май. Она указала на далекий холм, где крошечные фигурки отчаянно метались вокруг. "Нам нужно поторопиться. Нам нужно вступить в бой ".
  
   Риторика Паттерсона, приглушенная, все еще доходила до каждого уха, когда команда двигалась в темпе. "Битва за Вавилон вот-вот начнется".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  
  
   Джонатан Гейтс вышел из новой штаб-квартиры SPEAR через гараж и решил пройти несколько кварталов до своих офисов пешком. Карин управляла шоу в одиночку с этого конца, как он всегда знал, она могла, но Комодо должен был вернуться через несколько часов. Грубоватый на вид офицер "Дельты" с золотым сердцем уже запросил приватную беседу, и у Гейтса была хорошая идея относительно того, что это может повлечь за собой.
  
   Ромеро и Смит. Технически, два солдата все еще были без подразделения, хотя, конечно, они могли присоединиться где угодно. Гейтс уже думал, что они обеспечат команде хорошее дополнительное прикрытие.
  
   Пока он шел, Гейтс боковым зрением увидел приближающуюся фигуру. Его сердце немедленно тревожно забилось, и он остановился на полушаге. Фигура придвинулась ближе, теперь это было неизбежно, слишком близко, чтобы уклониться.
  
   Гейтс вздохнул. "Мисс Моксли? Ты в порядке?"
  
   Жилистый рыжеволосый не выказывал никаких угрызений совести по поводу вторжения в личное пространство министра обороны. "Да, сэр, спасибо".
  
   "Уже вернулся к работе?"
  
   Стиль газетного репортера немного потрескался. "Работа - это то место, куда я хожу, чтобы исцелиться, сэр. Так было всегда".
  
   Гейтс изучал ее заново. То же самое было и с ним. "Я сожалею о смерти ваших коллег".
  
   "Я тоже, сэр. Они были хорошими людьми. Я пытался связаться с вашим офисом для интервью, но они обескуражили меня ".
  
   "У них строгие инструкции строго ограничить мое присутствие в СМИ. Это одинаково для всех ".
  
   "Почему? Там что-то происходит?"
  
   Гейтс почти улыбнулся. Инстинкт ищейки в этом репортере никогда не будет подавлен. Он заметил ярко-голубые ее глаза и немного насторожился из-за ее обаятельной, открытой улыбки. "В Округе Колумбия всегда что-то происходит, мисс Моксли. Будучи репортером The Post, вы должны это знать ".
  
   "Это цитата?"
  
   Гейтс невольно рассмеялся. "Ты когда-нибудь сдаешься?"
  
   "Нет, сэр. Это не в моем характере. И, пожалуйста, зовите меня Сарой".
  
   "И в моем тоже", - Гейтс взглянул на свои часы. "Послушай, я считаю, что я у тебя в долгу, Сара. Несмотря на наши многочисленные предупреждения, вы придерживались своей работы и почти поплатились за это. Ваши коллеги заплатили самую высокую цену. Если бы вы были солдатами, мы бы наградили вас за это медалями. Итак, удели мне день. Я оправдаю твое имя в офисе. Тогда позвоните и договоритесь об интервью. Хорошо?"
  
   "Благодарю вас, сэр". Невозможно было ошибиться в счастье, когда огоньки заплясали в ее глазах. Но этот пристальный взгляд. Умозрительный взгляд. Не похоже на министра обороны нервничать в присутствии женщин, но ее внезапный интерес заставил его почти снова почувствовать себя молодым.
  
   Она протянула руку. "Скоро увидимся, сэр".
  
   Гейтс кашлянул. "Я надеюсь на это".
  
   Прикосновение ее кожи останется с ним еще долго после того, как Сара Моксли уйдет. Он снова начал ходить, но затем его телефон завибрировал. Когда он проверил экран, это был звонок, которого он так боялся.
  
   "Да?"
  
   "Стоун победил, сэр. Ему выделили средства для осуществления его плана ".
  
   Плохой день для мира, подумал Гейтс. "Спасибо". Он резко прервал разговор. Он твердо верил в возможность остановить атакующего носорога еще до того, как его ноги начнут двигаться. И он остановил бы генерала Стоуна.
  
   Тяжело.
  
   У него уже был план.
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  
  
   Дрейк и остальные члены команды забрались в ближайшие машины, и им потребовалось всего несколько минут, чтобы найти два комплекта ключей. Третьего нигде не было найдено, вероятно, он был засунут глубоко в карман кого-то, кто все еще падал навстречу своей смерти в бездонную яму Вавилона.
  
   Но двух было достаточно. Команда изо всех сил рванулась к неопределенному штабелю, перезаряжая оружие и поправляя жилеты и ремни по мере приближения. Машины подпрыгивали на пересеченной местности, иногда тяжело взбираясь по склонам, иногда съезжая с другой стороны, но редко оставаясь на прямой.
  
   "Эти ублюдки могут видеть наше приближение за милю", - сказала Алисия, вручая Дрейку бинокль.
  
   "Как только мы окажемся в пределах досягаемости, разделитесь", - сказал Дрейк. "Это даст им две мишени для беспокойства".
  
   Голос Хейдена потрескивал у него в ухе. "В точности повторяю мои мысли".
  
   Дрейк пригнулся, когда пули застучали по каркасу транспортного средства. Автомобиль не был пуленепробиваемым, но все равно был изготовлен из высококачественной, прочной стали, а шасси обеспечивало им некоторую защиту. Подъехав ближе, они увидели, что русские соорудили импровизированную горку из деревянных столбов и досок, грубую, но достаточно прочную, чтобы выдержать спуск нескольких тяжелых артефактов на дно пустыни.
  
   "Что ж", - признал Дрейк. "Это лучше, чем тащить их вниз вручную. Бьюсь об заклад, Занко об этом не подумал ".
  
   Еще пули со звоном отскочили от кузова. Автомобиль Хейдена свернул влево, объезжая набережную. Вспыхнули искры, когда они тоже попали под огонь. Дрейк проехал по лагерю - ничего, кроме большой палатки, нескольких ящиков и большегрузного грузовика. Лобовое стекло взорвалось, когда он приблизился к подножию склона, но он был там, где хотел быть.
  
   Все они быстро высыпали наружу, укрываясь за автомобилем. Дрейк расположил его так, чтобы он находился прямо под линией огня русских, гарантируя, что им придется выглядывать наружу и вниз по склону, чтобы найти цель. Первый человек, который это сделал, потерял голову, благодаря исключительной точности Даля.
  
   Команда отправилась бегать вокруг холма. В разных местах они оставляли человека позади, обеспечивая многочисленные набеги вверх по короткому, но крутому склону.
  
   Затем они дождались Хейдена. Потребовалась всего минута, чтобы ее голос заполнил эфир. "Проверьте. Нам всем здесь хорошо. Пришлите птицу".
  
   Дрейк наблюдал за небом. Лагерь Вавилон находился недалеко и находился в режиме ожидания, ожидая приказа присоединиться к операции "КОПЬЕ" с полностью укомплектованным армейским "Черным ястребом Сикорского". Приказы были получены через Карин и Гейтса в Вашингтоне. Вертолету было приказано обстрелять вершину кургана и заставить людей там покинуть свои позиции.
  
   Затем голос, подобный грому, прогремел откуда-то сверху: "Мэтт Дрейк! Ты там, внизу? Это ты, мой друг?"
  
   Дрейк ничего не сказал. Пусть большой волосатый ублюдок удивляется.
  
   "Аааа, не будь таким! Итак, ты проиграл. В этом нет ничего особенного. Занко проигрывает всем!"
  
   Дрейк заметил птицу на расстоянии, прежде чем услышал шум ее несущего винта. Его губы скривились. Занко был близок к тому, чтобы крупно проиграть.
  
   Отдаленный стук вертолета стал очевиден. Хейден заговорил: "Давайте приготовимся к этому". Вся команда вскочила, когда люди Разина переключили свое внимание на приближающийся вертолет. Из всех людей там, наверху, трое совершили ошибку, поднявшись в панике слишком высоко. Дрейк, Дал и Мэй заставили их заплатить.
  
   Затем вертолет пронесся над головой, ревя двигателями, злая, почти доисторическая хищная птица, ощетинившаяся ракетами Hydra и Hellfire. Его главные орудия открыли огонь с оглушительным ревом, стаккато очередей разносилось по вершине древнего холма. Дрейк увидел, как двое мужчин тут же замахали руками, марионетки, оживленные горячим свинцом, дернулись и кубарем покатились вниз по склону. Наверху царило столпотворение. Крики, команды и мольбы о помощи, все внезапно снова стихло, когда вертолет дал второй залп.
  
   "Вперед". Хейден отдал приказ через мгновение после того, как грохот орудий затих. Дрейк взбежал на холм, увидел группу людей, слоняющихся по краю холма, и произвел несколько выстрелов. Вертолет попятился, все еще зависая. Дрейк сменил свой бег на зигзагообразный, когда кто-то попробовал удачный бросок вниз по склону. По обе стороны от него, на расстоянии нескольких метров, изо всех сил бежали Май и Алисия. Команда будет атаковать короткий подъем со всех сторон.
  
   Хейден еще раз прошептал ему на ухо, когда Дрейк поднимался на вершину холма: "Помни, нам крайне важно обнаружить местонахождение Великого Меча".
  
   Дрейк упал на землю, когда группа мужчин открыла огонь. Над головой просвистели пули. Он перекатился, доверяя своей команде атаковать их под другим углом. Через несколько секунд залп закончился. Даль и Кинимака были среди них. Дрейку потребовалось мгновение, чтобы сориентироваться. Обширный, но низкий холм простирался от него почти прямоугольной формой. Если это была нижняя часть настоящей Вавилонской башни, то фундамент под ней должен быть невообразимо огромным. Какие-либо реальные археологические тайны внутри, возможно, уже были разграблены людьми Хусейна, но, опять же, возможно, и нет. Иракский правитель не был известен своим умом.
  
   Дрейк увидел раскопанный участок с правой стороны, частично скрытый полудюжиной мужчин. Среди них он увидел Разина, а затем Занко. Русские выглядели так, как будто они уходили. Затем группа разделилась, и вышел одиночка с гранатометом на плече. Прежде чем Дрейк смог прицелиться и выстрелить, он выпустил ракету, которая пролетела через промежуток между ним и вертолетом, пройдя в опасной близости от его шасси.
  
   Хейден подскочил к коммуникатору. "Отвали. Теперь у нас есть это ".
  
   Вертолет унесся прочь. Русские ошибочно приняли это за победу и приветствовали. Команда указала на их ошибку, осыпав их пулями. Разин выглядел так, будто его ударили, и Занко перешагнул через него.
  
   Дрейк двинулся вперед. Откуда ни возьмись, русский атаковал его с фланга, схватив на высоте плеча. Дрейк стоял на своем и отмахнулся от мужчины, быстро используя приклад своего пистолета, чтобы лишить его сознания.
  
   Им нужны были выжившие.
  
   Затем Занко взвалил Разина всем телом себе на плечи. Дрейк услышал рев, который он направил на своих людей, даже с того места, где он стоял.
  
   "Прикройте наш побег! Умри, если придется, но сначала убедись, что мы чисты! Возьмите их!" Занко бросил четыре блестящих оружия своим оставшимся людям. Мечи Вавилона были его страховочной сеткой.
  
   Всего четыре.
  
   Дрейк опустился на одно колено и провел три быстрых раунда. Через прицел своей винтовки он увидел, как Занко вздрогнул один раз, прежде чем спрыгнуть с холма. Дрейк выругался. Одна пуля едва задела бы монстра. И если бы вся команда была здесь, тогда Занко и Разин действительно могли бы сбежать. Мечи были необходимы в этот момент.
  
   По холму прокатилась стрельба. Русские были незащищены, но хорошо вооружены. Хайден и ее команда не могли рисковать, врываясь внутрь. Сегодня никто не хотел умирать. Один за другим защитники падали, по крайней мере, одному из них выстрелили в живот, чтобы он выжил, хотя бы ненадолго.
  
   Дрейк прицелился к последнему из них. "Брось свое оружие! Из этого есть выход, приятель. По крайней мере, выслушай меня ".
  
   "Я никогда не говорю, куда уходит Занко. Ты думаешь, я глуп?"
  
   "Нет. Нет. Нам нужен не Занко. Это меч, который он взял из ямы. Это все." Дрейк медленно двинулся вперед, пока говорил. Последний человек был теперь прикрыт со всех сторон.
  
   "Это все?"Лицо русского побагровело, с его губ слетела слюна. "Ты что, с ума сошел? Есть вещи и похуже, - выдохнул он, тяжело дыша. "Вещи похуже, чем Занко".
  
   Дрейк был на мгновение ошеломлен. "Например, что?"
  
   "Она попросила Великий Меч, и он прислал его. Несколько дней назад. Этого здесь больше нет ".
  
   Даль подошел ближе. "Она?"
  
   "Нет, никогда! Никогда!"Выкрикивая свое последнее слово, русский выстрелил, даже не потрудившись прицелиться. Смерть от руки солдата, казалось, была предпочтительнее раскрытия имени женщины, которой Занко послал Великий Меч.
  
   Хайден обвел взглядом вершину пыльного холма. "Давайте посмотрим, заговорит ли с нами кто-нибудь из этих других клоунов".
  
  
   * * *
  
  
   Когда битва закончилась, Хейден отозвал вертолет и использовал его пассажиров, чтобы помочь обезопасить периметр. Разин и Занко исчезли так бесследно, что Дрейк задумался, есть ли у них где-нибудь поблизости тайник. Он знал, что пара из них были достаточно скользкими и вряд ли раскрыли его местонахождение своим людям. Тем не менее, четыре меча были добавлены к двум, которые они уже освободили, и все они лежали на земле надписью стороной вверх.
  
   Акерман и Паттерсон ворковали над ними, как бабушка с дедушкой над новорожденным. Акерман снова выразил обеспокоенность тем, что язык отличается от того, который он расшифровывал в гробнице. "Но", - с надеждой указал он. "Свойства очень похожи. Мы должны начать, как только сможем ".
  
   Дрейк уставился на оружие, да, потрясающее, но вряд ли это оружие могло спасти мир. "Ты уверен, что эти штуки смогут остановить устройство судного дня Одина?"
  
   Паттерсон выглядел напряженным. "Александр создал их для этой цели. Это Мечи Семи Завес. Бесценны. Отведено почетное место у смертного одра Александра. Настоящее послание находится на самих мечах - надписях, но я могу сказать вам сейчас - оно будет сосредоточено на многих энергетических вихрях земли, разбросанных по всему миру ".
  
   Хейден остановился у его плеча. "Давай, Дрейк. Вряд ли это более удивительно, чем когда мы впервые узнали, что боги когда-то были реальными ".
  
   "Все еще". Дрейк уставился в небо. "Иногда у меня возникает чувство, что я просто главный герой в истории, понимаешь? Скачут вокруг и на самом деле ничего не добиваются ".
  
   "Черт". Алисия услышала и рассмеялась. "Никто не был бы настолько глуп, чтобы сделать тебя главным героем, Дрейки. Они выбрали бы меня, чтобы помочь придать истории большую чушь ".
  
   Дрейк покачал головой, пытаясь избавиться от этой мысли, и отвернулся. Ему отчаянно нужна была передышка и, возможно, немного свободного времени. Он увидел ее сейчас, снова уставившуюся в пространство, словно ожидая, что кто-то материализуется из пыли и мерцающего знойного марева, простиравшегося до самого горизонта. Выглядело так, будто она болтала по своему мобильному.
  
   Хейден взломал спутниковый телефон команды и позвонил Гейтсу через Карин по громкой связи. Поначалу голос секретаря звучал на удивление оптимистично.
  
   "Я уверен, что у тебя для меня нет ничего, кроме хороших новостей, Хейден".
  
   "Что ж". Хейден сделал паузу. "У нас есть шесть из семи мечей, сэр, так что, по крайней мере, это уже что-то. Сейчас мы работаем над надписями. Пока безуспешно."
  
   "Я думал, у тебя есть тот специалист по языкам. Акерман, не так ли?"
  
   "Он говорит, что надписи не совсем совпадают с теми, что на гробницах".
  
   Гейтс вздохнул. "Конечно, они этого не делают. У нас действительно здесь ничего нет. Вам также следует поработать над планом на последний случай."
  
   Хейден бросил взгляд на Дрейка. "Мы должны?"
  
   "Да, если ты сможешь выяснить, что нужно сделать, если дело дойдет до боя или бегства. Хейден." Он надолго замолчал. "Я рассчитываю на тебя".
  
   "Спасибо, сэр". Дрейк изучал ее, удивляясь, почему она не задала вопроса об этом странном моменте, но тогда она имела дело с Гейтсом намного дольше, чем он. "Кайман уже объявился? Или его босс?"
  
   "Нет. Здесь, в Вашингтоне, это немного похоже на затишье перед бурей. Все основные игроки все еще пытаются занять свои позиции. Мы не знаем их намерений. Они не раскроют своих намерений, пока не будут хороши и готовы ".
  
   "И все же", - задумчиво произнес Хейден. "Это приводит нас всех в бешенство, зная, что они замышляют что-то настолько ужасное, и мы бессильны остановить их".
  
   "Это то, что делает вас лучшей командой для этой работы", - сказал Гейтс. Дрейк отключился, когда Секретарь продолжил, и подошел к Далю и Кинимаке, которые склонились над дергающимся телом.
  
   "Получили то, что нам нужно?"
  
   Даль обернулся, его глаза расширились. "Я не совсем уверен. Если мы должны верить двум из двух мужчин, допрошенных отдельно, то седьмой меч был отправлен Зое." Швед колебался.
  
   "Где, черт возьми, Зоя?"
  
   "Не "где", а "кто". Зоя - бабушка Занко."
  
   Лицо Дрейка вытянулось. "Отвали, Дал. Сейчас не время-"
  
   "Я не шучу".
  
   Кинимака повернул столь же потрясенный взгляд в его сторону. "Он не шутит".
  
   Дрейк фыркнул, привлекая внимание остальных. "Бабушка Занко. И ты им веришь?"
  
   Взгляд Даля был задумчивым. "У меня такое чувство, что, хотя это операция Разина, Зоя может начать командовать в любой момент. Бабушка это или нет, но, похоже, у Разина есть очень могущественный партнер по сну ".
  
   "Прекрасно. Прекрасно. Я предполагаю, что кто-то, связанный с Занко, может оказаться не совсем тем, кого вы ожидаете. И в любом случае, нам нужен этот меч. У тебя есть адрес?"
  
   "Конечно".
  
   Дрейк увидел приближающуюся Алисию. Выражение ее лица заставило его прикусить язык, чтобы остановить оскорбление, которое вот-вот должно было сорваться. "Не говори этого".
  
   Алисия попыталась улыбнуться, но у нее не получилось. "Я вернулся только для того, чтобы помочь вытащить тебя из тюрьмы, Дрейк. Я нужен Ломасу".
  
   "Ты нужен нам. Ты нужен миру".
  
   Теперь Алисия действительно рассмеялась. "Не будь придурком. С тобой все будет в порядке ". Ее взгляд обратился к Май. "Вы оба".
  
   Дрейк взял ее на руки, удивленный тем, каким мягким казалось ее тело в его объятиях. Ты сражался бок о бок с кем-то так долго, ты наблюдал, как они убивают, истекают кровью и борются, что иногда был склонен забывать, что это всего лишь девушка.
  
   Возможно, это было частью того, почему она уезжала.
  
   "Я ненавижу прощаться с тобой", - прошептал он ей на ухо. "Дважды за две недели - это в два раза больше".
  
   Алисия хмыкнула. "Держу пари, ты не сможешь повторить это снова, когда будешь пьян".
  
   "Я больше не напиваюсь".
  
   Она отстранилась. Дрейк держался. "Не волнуйся. Все в порядке. Я знаю, что ты ничего такого не имел в виду. Теперь мы семья, Алисия. Ты, Май, я. Эти идиоты вон там". Он указал на Даля, Хайдена и Кинимаку. "Мы тебе когда-нибудь понадобимся. Просто скажи слово".
  
   Губы Алисии скользнули по его горлу. "Моя семья распалась, когда мне было восемь. Мой отец начал избивать мою маму и меня, когда я вступился за нее. Я был слишком слаб, чтобы что-то с этим поделать, поэтому, когда я стал старше, первое, что я сделал, это присоединился к Ami. Я выбрался оттуда. Мой отец выковал мой огонь, но Армия превратила его в искусство. Все эти годы, Мэтт, я просто сражался со своим отцом ".
  
   Дрейк тяжело сглотнул. Он не мог поверить, что здесь, в Ираке, на вершине древней Вавилонской башни, Алисия Майлз наконец-то кому-то открылась. "Твой отец все еще жив?"
  
   "Он умер от отравления алкоголем через четыре месяца после того, как моя мама умерла от передозировки. Поверьте мне, ему повезло".
  
   "Мне так жаль".
  
   "Спасибо тебе за мою новую семью, Мэтт. Я постараюсь навестить."
  
   "Обязательно сделай это". Дрейк прочистил горло, отводя глаза, пока не почувствовал, что немного контролирует ситуацию. Алисия присоединится к команде на вертолете и отправится обратно в лагерь Вавилон, а оттуда обратно к Ломасу и его команде байкеров. Остальная часть команды SPEAR вскоре отправится в путь на двух машинах, которые остались нетронутыми.
  
   Он тяжело опустился в пыль. Черт возьми, ему нужен был отдых.
  
  
   * * *
  
  
   Первое, что сделала Май после битвы, это проверила свой телефон. Конечно же, было оставлено сообщение. Это было от Дай Хибики, и содержимое не могло быть хорошим. Сначала она огляделась, чтобы убедиться, что она одна, подошла ближе к краю насыпи, затем проигнорировала сообщение и нажала кнопку обратного вызова.
  
   Хибики взял трубку так быстро, что, казалось, он сидел на трубке. "Mai? Где ты? Ты в порядке?"
  
   "Что это?"
  
   Голос ее подруги дрожал за полмира отсюда. "Имя человека, который ищет тебя. Это... это...
  
   "Гьюки?"
  
   Молчание Хибики подтвердило ее худшие опасения.
  
   Человек, известный только как Гьюки, был личным экспертом по мокрым работам ее старого клана, и этот факт сам по себе подтверждал его навыки. Все члены ее старого клана были опытными ниндзя-убийцами наравне с Маи, но Гьюки был тем человеком, к которому они обращались, когда дерьмо действительно поражало фанатов.
  
   Отсюда и тревога Хибики. "Более свирепого противника не существует в этом мире".
  
   "И чего он хочет?"
  
   "Согласно моему источнику," Хибики сухо сглотнул. "Кровавая месть".
  
  
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  
   Джонатан Гейтс откинулся назад, позволив своему креслу сделать всю работу. Его дверь была открыта, но в офисе было тихо. Сегодня он рано отправил сотрудников по домам. Ему нужно было какое-то спокойное, непрерывное время, чтобы подтвердить свое решение.
  
   Если бы он осуществил свой план, он бы нарушил закон. Что более важно, он приобрел бы себе и своему сотруднику очень могущественного врага. Стоило ли оно того? Были ли у генерала Стоуна ресурсы и смекалка, чтобы активировать устройство судного дня?
  
   Конечно, даже этот сценарий зависел от команды Хейдена, успешно переводившей надписи на мечах. Но если бы это действительно произошло, Гейтс не хотел бы оказаться в позиции защиты или даже конфликта. Время предпринять шаги было сейчас, когда его действия послужили бы сдерживающим фактором. Он представил, на что, должно быть, пошел Стоун, чтобы заручиться одобрением не только вице-президента, Объединенного комитета начальников штабов и их советников, но и самого президента. Человек, которого Гейтс очень уважал, хотя его руки при принятии решений были несколько связаны с тех пор, как он вступил в должность. Прежний Коберн был тем, кого Гейтс хотел увидеть снова - военным стратегом, бойцом, энергичным соперником. Любитель риска - как и он сам.
  
   Гейтс знал одно: если у генерала Стоуна когда-либо будут средства для активации устройства, видения величия и славы ослепят его от очевидных опасностей. Это было так просто. Стоун был бескомпромиссным милитаристом и настолько фанатичным, что верил, что команда техников НАСА спасет положение, если что-то пойдет не так.
  
   Решение принято. Он набрал ее номер.
  
   Она нетерпеливо ответила. "Кто, черт возьми, это такой?"
  
   "Джонатан Гейтс".
  
   "Черт! Извините, мистер Гейтс, сэр, я не знал ".
  
   "Все в порядке. У меня не так много времени, мисс Фокс, но, возможно, у меня есть для вас очень деликатная работа."
  
   "Просто выложите это на стол, сэр, и, эм, это не должно было наводить на размышления".
  
   "Никогда не приходило мне в голову". Гейтс продолжал объяснять, что ему нужно, все время подвергая сомнению его достоинства, его мораль и то, что, по его мнению, было бы сдержанной, жестокой реакцией.
  
   Лорен Фокс, к ее чести, мгновенно разобралась во всей ситуации и задала самый красноречивый вопрос из всех. "Если я сделаю это, кто защитит меня?"
  
   "Предполагая, что он пойдет на это, Лорен, есть хороший шанс, что мы сможем сохранить твою истинную личность в тайне от всего этого вместе. Если нет, ты был бы под моей защитой и защитой СПИРА. Не было бы никакого возмездия ".
  
   "Ты просишь меня потенциально расстаться со своей жизнью".
  
   "И это только твоя первая работа. Сколько времени это займет?"
  
   "Черт возьми". На линии на некоторое время воцарилась тишина. Гейтс не торопил ее. Когда она заговорила снова, голос Лорен был твердым.
  
   "Я достаточно хорош, чтобы сделать это за два дня".
  
  
   ГЛАВА СОРОКОВАЯ
  
  
   Рассел Кайман прибыл в Синген в четверг утром по немецкому времени, примерно в то же время, когда его боссу, Заку Блоку, становилось все труднее выбрасывать из головы мысль о том, чтобы сесть на трон Одина.
  
   Кайман вернулся с Гавайев, собрал оставшиеся кости Кали и отвез их чуть более чем на четыреста миль на запад, почти по прямой, минуя Мюнхен, и, наконец, усилил свою бдительность, когда въехал в промышленный город. Гора Хоэнтвиль с ее руинами древней крепости и потухшим вулканом величественно возвышалась к западу от города, сам разрушенный замок не чужд насилия - в свое время он выдержал пять имперских осад.
  
   Кайман аккуратно припарковал машину задолго до подножия горы, услышав, как два огромных чемодана сдвинулись сзади, их вес придал им инерцию или, как Кайману хотелось верить, Кали напомнила ему о своем присутствии.
  
   С трудом он оторвал свои мысли от богини и оглядел гору. Опять же, он пришел немного раньше. Люди Блока были всего в нескольких часах езды, но Кайман никогда не был из тех, кто общается с другими или ждет их. Кроме того, он был голоден.
  
   Убедившись, что крошечная часть кости пальца Кали все еще лежит у него в кармане, Кайман вышел из машины и начал подниматься в гору пешком. Археологические исследования проводились на самом верху и, из уважения к местным жителям, были сведены к минимуму в этой области. Таким образом, туристы, Кайман и люди Блока смогли бы добраться до периметра без немедленного обнаружения.
  
   Без сомнения, назойливые американцы спрятали бы несколько скрытых камер среди деревьев, но к тому времени, когда их содержимое было бы должным образом изучено, было бы слишком поздно. Итак, Кайман шел довольный, но осторожно, солнечный свет играл на его лице, пятнистые тени звали его по имени. У него было время убивать.
  
   Не говоря уже о туристах.
  
  
   * * *
  
  
   Зак Блок позволил фантазии завладеть им. Он уже был богом - тайным, призрачным богом, но когда он занял этот трон - когда он занял свое законное место на самом троне Одина - предназначение, которое по праву принадлежало ему, чудесным образом осуществилось. Когда три схожих разума сойдутся вместе, желания, усиленные скрытой силой и энергиями, заложенными в гробницах, буквально построенных и занятых богами, тогда сила Одина действительно будет принадлежать ему.
  
   Само собой разумеется, что три гробницы были каким-то образом связаны, возможно, через энергию земли. Блок читал о многих подобных явлениях раньше. Места, где естественная электромагнитная энергия Земли оживляет местность и обеспечивает существование власти. Энергия могла перемещаться вертикально или горизонтально. Если гробницы были построены на вершинах вихрей и вдоль линий жизненной, природной энергии, то было ясно, что они были связаны таким же образом.
  
   Он не был в неведении о том факте, что в переводе Якоба Хульта древнего текста говорилось о том, где должен стоять каждый "единомышленник". Вероятно, древний спусковой механизм для устройства. Но это были всего лишь предположения, и в любом случае его это не слишком волновало.
  
   На данный момент его усилия должны быть сосредоточены исключительно на третьем человеке. Каймана и его самого было недостаточно. Им нужен был третий человек. У Теневой элиты всегда был своего рода список ожидания, небольшая группа людей, отчаянно желающих присоединиться к тем, кого они считали принимающими решения в мире. Среди мужчин в этом списке был некто Дмитрий Коваленко, Кровавый Король, но он был недоступен из-за тайного заключения в богом забытой тюрьме, которую даже Блок не смог найти. По правде говоря, Коваленко в любом случае был слишком сумасшедшим и непредсказуемым. Он, вероятно, хотел бы похитить президента США или что-то в этом роде. Блок слышал о его кровавых вендеттах и кровной мести. Не совсем в духе теневой элиты.
  
   Другим именем в кратком списке было имя Николаса Денни. Стареющий европеец заработал приличные деньги на предприятиях доткомов в первые дни существования Интернета и консолидировался за счет разумных земельных и финансовых покупок за последние два десятилетия. Кроме того, он был помешан на острых ощущениях. Блок не знал ничего такого, чего этот человек не пробовал для ударов ногами, и даже в шестьдесят лет он недавно завершил очередной тур гималайского треккинга. Добавьте эти качества к общей черте богатого человека, всегда желающего большего, и Блок нашел идеального дурака.
  
   Партнер, быстро поправился он в своей голове. Лучше не забегать вперед. Зазвонила одна из его защищенных линий, и он быстро ответил, без комментариев выслушивая жизненно важную информацию, которую нетерпеливо передавали на другом конце.
  
   Когда мужчина закончил, Блок просто сказал: "Вы будете вознаграждены". И повесил трубку. Интересно. США и их местные союзники предприняли меры по охране всех трех гробниц, возможно, каким-то образом осознавая растущую угрозу. Он задавался вопросом, показался ли Кайман. Этот псих и его чертов приз. Что заставило человека влюбиться в кости древнего бога? Гораздо лучше та ощутимая мощь, которой они когда-то повелевали.
  
   Блок вспомнил убийц, которых он нанимал на протяжении многих лет. Кайман, вероятно, был самым странным, но была еще одна, о которой он знал, - женщина, глубоко укоренившаяся даже сейчас в британском...
  
   Он сделал паузу, обдумывая ход своих мыслей. Поступал критический звонок. Он уставился на спутниковый телефон, не в силах поверить, что время наконец пришло.
  
   Отныне это была Теневая элита против остального мира. Битва из всех битв.
  
   "Да?"
  
   "Сэр. Все четыре ячейки на своих местах. Один в Сингене, один в Исландии и два в Гонолулу. Мы готовы ".
  
   Сердце Блока заколотилось от волнения, страха и предвкушения. Это было все, чего он так долго ждал. "Отправляйтесь на войну".
  
  
   * * *
  
  
   Кайман проигнорировал вибрацию своего мобильного телефона, вглядываясь сквозь навес нависающих ветвей в центр поляны. С его левой руки свисал труп кролика, которого он поймал в самодельную ловушку в течение часа после того, как добрался сюда. Из шеи кролика капала кровь, та самая кровь, которой Кайман покрыл свои губы и подбородок. Он просто не смог сопротивляться. Ах, сладкий, густой нектар жизни. Пролитая кровь является завершением смерти.
  
   Но теперь, буквально разложенные перед ним, открывали совершенно иную перспективу.
  
   Молодая пара, туристы, наслаждающиеся тишиной, одиночеством и, возможно, невысказанным трепетом от того, что их поймали, чтобы насладиться другим видом завершения. Кайман внимательно наблюдал. Как только пара явно потеряла всякое представление об окружающей обстановке, он бесшумно подкрался вперед, пока не встал прямо за мужчиной, невидимый, в их слепой зоне. Он подождал еще минуту, а затем просто наклонился и несколько раз ткнул мужчину ножом в ребра. Кайман наклонился и закрыл кричащему рот мужчины, затем отшвырнул корчащееся тело в сторону. Потрясенные глаза женщины смотрели в его глаза, остекленевшие от невежества, ужаса и отрицания, пока он не набросился на нее, оборвав ее жизнь одним ударом.
  
   Ее жизненная сила закачалась в землю, привлекая внимание Каймана. В следующий момент за его спиной послышалось движение, и из подлеска вышел человек в камуфляжной форме, за которым следовали многие другие, с оружием по последнему слову техники наготове.
  
   "Босс говорит, ответь на свой чертов телефон, Кайман", - прошипел мужчина, протягивая свое собственное устройство. "Хорошая работа, что в телефоне, который он тебе дал, есть отслеживающий чип". Он многозначительно посмотрел. "Ради тебя. Вот, возьми это. Вытри свои чертовы руки и поговори с боссом ".
  
   Кайман откинулся назад и поднялся на ноги. Время для игр закончилось. Пришло время браться за работу.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ
  
  
   Первая из камер Блока обрушилась на исландскую гробницу подобно арктическому шторму. В течение нескольких месяцев мало что можно было сделать, а приказы о повышенной бдительности были отданы только что, обороняющиеся силы оказались более чем немного неподготовленными к профессиональной команде первоклассных наемников, которые атаковали и сокрушили их.
  
   Безжалостно стреляя, команда из дюжины человек убила или вывела из строя каждого охранника, но убедилась, что они захватили нескольких гражданских заложников, в основном в виде ученых и археологов. Их босс сказал, что им нужно продержаться всего полтора дня - это казалось наиболее эффективным способом.
  
   Оставив нескольких человек присматривать за кавалерией, лидер ячейки приступил к охране оставшейся части гробницы богов, которая была найдена первой.
  
  
   * * *
  
  
   Хотя и не в прямом контакте, ячейка Сингена нанесла удар точно в то же время. Поначалу их задача будет сложнее - проникнуть в труднодоступную гробницу, но после этого сдерживать местные силы в течение отведенного времени не должно быть проблемой. Они взяли с собой Каймана - человека, в том, что он, в чем они были абсолютно уверены, встанет в центре гробницы, когда босс прикажет, - и потащили с собой его двойную сумку с костями. Их лидер ни о чем не спрашивал. Их расплата была бы ничем иным, как материалом, из которого были сделаны его мечты.
  
  
   * * *
  
  
   На Гавайях первая ячейка нанесла удар настолько точный, что его можно было разрезать скальпелем. Их первоначальное вторжение привело их прямо к устрашающему черному трону Одина, мимо защитных сооружений, которые они тщательно изучали в течение нескольких дней, и в процессе они поймали приемлемое количество напуганных гражданских специалистов, некоторые из которых были особенно высокопоставленными в местной иерархии. Лидер был доволен, и только когда миссия закончилась, он испытал необычный приступ волнения.
  
   Теперь его команде предстояло дождаться прибытия своего босса.
  
   Вторая гавайская ячейка расположилась там, где они могли оказаться наиболее полезными, пока бездействующие, но готовые выступить в любой момент ... если этого потребует босс.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ
  
  
   В течение всего того же дня команда SPEAR и их помощники пытались разгадать тайну, окружающую Мечи Вавилона. Акерман снова и снова перечитывал надписи, сравнивал их со всеми текущими переводами языка богов, которые хранились онлайн на секретном сервере, к которому до сих пор мало кто имел доступ, и сетовал на близкое родство символов, которые Александр решил использовать.
  
   Паттерсон помог ему, применив весь свой археологический опыт и знания об Александре. Даль оставался с ними некоторое время, но в конце концов потерял интерес и отправился звонить своей семье. Дрейк и остальные члены команды собрались на кухне в помещении, которое им временно выделили в лагере Вавилон.
  
   Хайден налил кофе. "Думаю, ребята, пришло время для приседания. У нас есть адрес Зои в Москве. Занко и Разин в бегах, их операции свернуты. У нас есть шесть из семи мечей, но нет вожака стаи. Надеюсь- " она указала на соседнюю дверь. "Старики перестанут тратить время и взломают код".
  
   "Проблема в том". Кинимака с улыбкой принял свою кружку. "Не зная, что Кайман и компания. есть другой способ активировать устройство судного дня, мы не знаем о его роли во всем этом. Обычно я не драматизирую, но это ...
  
   "Большая проблема", - закончил Хейден.
  
   Дрейк уставился на них: "Вы двое должны действовать на двоих. Вы определенно слишком долго работаете вместе ".
  
   Пара выглядела оскорбленной в одно и то же время. Май рассмеялась и убрала телефон в карман. Дрейк хотел спросить, кому она писала, но знал, что сейчас не время. Ее похороненное прошлое восстало, чтобы преследовать ее, и, как только с этим вавилонским делом будет покончено, настанет время изгнать этого злобного призрака.
  
   "Поездка в Москву кажется мне заманчивой". Даль забрел внутрь и уставился в единственное, зачищенное песком окно. Его взгляд встретился с безводной пустыней, земля уже вторгалась в созданный человеком лагерь, требуя своего. Звуки человеческих криков и транспортных средств, с трудом преодолевающих короткие расстояния, постоянный лязг и гул с армейской базы вдохнули жизнь в окружающую среду, но это все еще был засушливый, высасывающий жизнь пейзаж.
  
   Дрейк собирался ответить, когда они услышали повышенные голоса из соседней комнаты. Паттерсон что-то упомянул, и Акерман похвалил его. Даль поднял бровь. "Это означает одно из двух. Либо Паттерсон просто подал Олле идею, либо показал ему фотографию моей жены ".
  
   Они переехали в жилые помещения. Акерман почти прыгал от ликования. "Послушай это, Джа? Мы упоминали, что Александр Македонский принял множество религий, чтобы править столькими землями. Он воспринял множество мифов и местных верований. Он был царем, да? Фараон. И ты помнишь, что мы изначально говорили о языке богов?"
  
   Дрейк попытался вспомнить несколько месяцев назад, когда они впервые столкнулись с Олле. "Мы только что сбежали из третьей гробницы в Сингене, когда Дал позвонил тебе. Разве ты не говорил, что язык был полностью слоговым?"
  
   "Попал в точку. Силлабарий - это полноценная система письма, которая использует символы для представления всех слогов языка, да? Помнишь?"
  
   Хайден и Кинимака одновременно кивнули. "Ja."
  
   Дрейк хмыкнул. "Смесь греческого, китайского, языка майя и так далее".
  
   "Точно! И это также то, на чем основаны надписи Александра. Вот почему символы немного отличаются. Система письма основана на письменах, используемых во многих завоеванных им землях. И это было сделано намеренно. Это своего рода код, который невозможно взломать, пока не были обнаружены гробницы и, следовательно, язык богов. Если бы мы никогда не нашли гробницы - мечи никогда бы не были переведены и никогда бы на самом деле не понадобились. Очень умно."
  
   Паттерсон просто светился.
  
   "Ты можешь их перевести?" Спросил Хейден.
  
   Акерман злорадствовал. "Посадите меня перед компьютером и женщиной с легкими пальцами". Он уставился на Май. "Я расправлюсь с этим в мгновение ока".
  
   Японка бросила на него опасный взгляд. "Я берегу эти пальцы для убийства".
  
   "Тогда, по крайней мере, я бы умер счастливым". Акерман был неисправим и метнулся через комнату к маленькому компьютеру в углу. Он начал печатать, радостно напевая. Даль схватил стул и сел рядом с ним, послав извиняющийся взгляд Май.
  
   "Кстати, о счастливой смерти", - пробормотал Дрейк. "Ты что-нибудь слышал о Смите в последнее время?"
  
   Выражение лица Мэй оставалось жестким почти две секунды, прежде чем она позволила легкой улыбке тронуть уголки ее губ. "Что ты думаешь?"
  
   "Он не действует тебе на нервы, Мэгги ?" Дрейк пошутил.
  
   "Мэтт", - вздохнула Май. "У Смита было бы больше шансов с Мэгги Кью, поверь мне".
  
  
   * * *
  
  
   Это заняло несколько часов, и Акерман не раскрыл ни единого слова, пока не закончил, но медленно, кропотливо надписи на шести мечах начали обретать некий смысл. Акерман настоял, чтобы он показал мечи по порядку - насколько он мог предугадать - и встал перед ними, как лектор в классе. Команда собралась вокруг, и Хейден позаботился о том, чтобы включить Карин и Комодо по громкой связи.
  
   "Хорошо", - сказал он. "Первый меч. Здесь говорится следующее- " Он прочистил горло и начал повествование. "Устройство, созданное руками Богов, можно разобрать".
  
   "Прямая ссылка на оружие судного дня", - немедленно сказал Кинимака, озвучивая мысли всех. "Это для размышления". Он постучал себя по голове и указал на свои ноги. "Это для танцев".
  
   Хейден покачала головой. "Ну, по крайней мере, мы знаем, что можем остановить - или даже уничтожить - устройство. По крайней мере, это уже что-то ".
  
   "Но не как", - заговорил Йорги, пытаясь вмешаться.
  
   "Меч второй". Акерман шикнул на них "То, что было приостановлено во время Рагнарека, может быть воссоздано".
  
   Последовали минуты молчания, затем: "Армагеддон?" Хейден задумался. "Они говорят, что мечи могут вызвать Армагеддон?"
  
   "Я так не думаю", - зазвучал металлический голос Карин в маленьком громкоговорителе. "Если вы помните, Один намеренно предотвратил Армагеддон в Рагнарек в то время, потому что он знал, что все боги умрут, но он не остановил это навсегда. Он предотвратил это, чтобы позже он мог вернуться. А Рагнарек был посвящен смерти богов ".
  
   Кинимака выдохнул. "Я этого не понимаю".
  
   "Надпись - послание - гласит, что мы действительно можем вызвать настоящую смерть богов, предотвратить их возвращение и покончить с этой угрозой раз и навсегда". Она кашлянула. "Навсегда".
  
   "Это мысль, но слушайте дальше", - прервал его Акерман. "И так до третьего меча. То, что было написано во времени, может быть стерто.Девушка по громкой связи, я думаю, это подтверждает твою теорию."
  
   "Да, это так", - сказала Карин. "Пророчество о возвращении богов было написано вовремя".
  
   "И четвертый приносит дальнейшие плоды". Акерман сделал паузу. "То, что только спит, может быть уничтожено навсегда". Он кивнул самому себе. "Боги".
  
   "Осталось двое". Паттерсон взволнованно потер руки.
  
   "Ну, эти двое настоящие придурки", - сказал Акерман с оттенком мрачности. "Я понятия не имею, что они означают вместе. Первое - отнесите по два меча к гробницам и Большой Меч в яму.И последнее - и направьте огонь вашего собственного уничтожения ". Он остановился.
  
   Дрейк огляделся вокруг, видя пустые лица и нахмуренные брови. Карин оставалась спокойной. Наконец Кинимака сказал: "Что, черт возьми, означает канал?"
  
   Дрейк пожал плечами. "Понятия не имею. Но здесь мы явно упускаем одну вещь. Седьмой меч. На самом деле Великий Меч. Эта надпись может рассказать нам все, что нам нужно знать ".
  
   "И..." - заговорила Карин. "Сосчитай мечи. По два меча на каждую гробницу - это шесть. Я предполагаю, что седьмой имеет другое назначение ".
  
   "Если они смогут уничтожить эти гробницы", - сказал Дрейк. "И устройство, я начинаю думать, что это не такая уж плохая вещь".
  
   Хайден выглядел немного испуганным. "Ты не можешь так говорить", - выпалила она. "Вы работаете на правительство США".
  
   Дрейк рассмеялся. "С каких это пор это когда-либо мешало нам все взрывать?"
  
   "Подумай об этом", - сказала Май. "Угроза устройства и богов - исчезла навсегда".
  
   Профессор Паттерсон подошел и встал рядом с Акерманом. "Подумай вот о чем. Энергия Земли сильно задействована где-то здесь. Чистая стихийная сила. Я полагаю, что это то, ради чего изначально было задумано устройство судного дня?" Он посмотрел налево.
  
   Акерман кивнул.
  
   "Мечи были сделаны кем-то, кто знал все об энергии земли и о том, как нейтрализовать вихрь энергии земли. Александр. Он знал о богах и устройстве, но не был настолько глуп, чтобы попытаться им воспользоваться. Вместо этого он стремился нейтрализовать его действие. Места, где энергия земли собирается в вихре, называются священными местами, и во многих из них вы часто находите стоячие камни, установленные там древними, у которых было, скажем так, больше времени для созерцания этих вещей. Три гробницы, более чем вероятно, построены на вершине трех самых могущественных из существующих. Но по всему миру также существуют мерзкие вихри. Подумайте - районы, где исчезают корабли и самолеты, где не работают радиоприемники и компасы, где регулярно происходят потрясения в земной коре, где видны монстры, где люди постоянно пребывают в состоянии беспокойства. Есть много, много причин, по которым эти мечи могли быть созданы."
  
   "Но существование энергии земли никогда не было доказано", - настаивал Хейден.
  
   Паттерсон вздохнул, как будто слышал все это раньше. "Тебе следует почитать больше. Когда я говорю "мистическая энергия", вы сразу же называете меня сумасшедшим. Если бы я сказал вам, что изучал псевдонауку, что бы вы на это сказали? Вероятно, то же самое." Он рассмеялся. "Существуют буквально сотни электромагнитных аберраций по всему миру, и никакого убедительного объяснения так и не поступило".
  
   "Но доказательств все еще нет".
  
   "И никогда не будет. Вы думаете, ваши надутые академики хотят, чтобы их видели расследующими события, которые так далеко вышли из их зоны комфорта? The Daily Telegraph сообщила, что австрийцы привлекли местных консультантов по earth energy, чтобы уменьшить количество аварий на самом плохом участке автобана Австрии. Придорожные монолиты были возведены, чтобы помочь восстановить естественный поток энергии земли. С того дня, на протяжении двух лет, количество несчастных случаев упало до нуля. Но самое большое обоснование энергии земли исходило не от кого иного, как от самого великого изобретателя и сотрудника Томаса Эдисона, Никола Тесла. Инженер-электрик и механик, физик и разработчик современной системы электроснабжения переменного тока, даже он позже стал известен как "безумный ученый". Он обнаружил, что Земля, цитирую, "буквально полна электрических вибраций". Тесла верил, что когда молния ударяет в землю, она испускает могучие волны, которые проходят от одного края Земли до другого, образуя огромное энергетическое древо. "Земля - замечательный проводник", - сказал он. "Я мог передавать неограниченное количество энергии в любое место на Земле практически без потерь". Он даже сказал, что можно было бы расколоть планету на части, объединив вибрации с правильным резонансом самой Земли. Земная кора вибрировала бы так сильно, что поднималась бы и опускалась на сотни футов, выбрасывая реки из их русла, разрушая здания и практически уничтожая цивилизацию. И- " Паттерсон ухмыльнулся. "Он даже проверил свою теорию".
  
   Вся команда застыла с разинутыми ртами. Кинимака сказал: "Убирайся отсюда".
  
   "Он назвал это "искусством телегеодинамики", описанным им как контролируемое землетрясение. Он заявил, что изобретение может быть использовано с наибольшим эффектом на войне".
  
   "Конечно", - выдохнула Май,
  
   "Тогда есть HAARP", - продолжил Паттерсон. "Огромный проект стоимостью 250 миллионов долларов, финансируемый ВВС и ВМС США, любопытным образом расположенный в том же самом месте - Колорадо Спрингс, - где Никола Тесла проводил свои собственные эксперименты с энергией земли. Они изучают ионосферу."
  
   Дрейк махнул рукой. "Ладно, на данный момент вы нас убедили. Но все это не приближает нас к выяснению того, что задумали Кайман и его сторонники ".
  
   Затем вмешался голос Карин. "Это могло бы. У меня на линии министр обороны Гейтс. И приготовьтесь - я не думаю, что будет хуже, чем это ".
  
  
   ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ
  
  
   Карин подключила Гейтса к телефонной конференции. Голос министра обороны звучал напряженно, и Дрейк ясно услышал скрытую усталость в обычно оптимистичных тонах.
  
   "Гробницы в Исландии, Германии и на Гавайях подверглись обстрелу", - сообщил он. "Мало того, теперь они в руках врага. Мы по-прежнему контролируем окрестности, но сами гробницы заняты противниками. Да поможет нам Бог".
  
   Хейден подошел ближе к телефону. "Это Кайман и его босс?"
  
   "Мы не знаем. У них заложники. У нас и так хватает проблем с убеждением местных властей в том, что заложники - это отвлекающий маневр, не задаваясь вопросом, кто заказал и осуществил нападения ".
  
   "Предоставьте это нам", - сказал Хейден. Вкратце, она сообщила об их находках на сегодняшний день. Дрейк заявил, что это звучит так, как будто перевод "трех похожих разумов в трех гробницах" был выполнен буквально. Гейтс казался рассеянным, но, казалось, воспринял большую часть этого. Когда Хейден закончил, Гейтс прочистил горло и на мгновение задумался, прежде чем заговорить.
  
   "Здесь нам действительно надирают задницы", - сказал он. "Никто не предвидел, что кто-то сможет организовать одновременный удар по всем трем гробницам и не только это, но и фактически захватить их. Можно подумать, что мы должны были чему-то научиться после дела Коваленко ". Он сделал паузу. "Но все же змеи внутри Капитолийского холма отвлекают тех, кто хотел бы творить добро, своими постоянными маневрами и хитрыми уловками. С каждым днем становится все труднее следить за всеми нужными мячами, поддерживать их в движении. Но теперь - теперь мы заплатим цену. Потребуется чудо, чтобы выбраться из этого невредимым ".
  
   Ворота закончились кратким призывом к оружию. Когда он закончил, люди в маленькой комнате, стоявшие в самом сердце древнего Вавилона, в запорошенном песком, выжженном солнцем Ираке, знали, каких высот им предстояло достичь.
  
   Выше, чем когда-либо прежде.
  
   "По крайней мере, у нас теперь есть план", - сказал Дрейк. "У нас есть три разные гробницы с тремя силами внутри. Эти "единомышленники" тоже будут там. Мы должны помешать им активировать это устройство любыми необходимыми средствами ".
  
   Даль подошел к столу, уставившись на лежащие там предметы. "И мы заберем мечи с собой".
  
  
   ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Джонатан Гейтс положил трубку на рычаг и обхватил голову руками. Его постоянно поражало, как эти эгоистичные сукины дети нашли так много изобретательных способов попытаться покончить с миром. Или править им. Или к каким бы извращенным планам превосходства ни стремились эти извращенные и безжалостные личности.
  
   Он откинулся на спинку кожаного кресла, пристально глядя на звезды и полосы, которые свисали с флагштока слева от его стола. Когда он переместился, он мог видеть, как это великолепие повторяется на отполированном круглом столе, за которым он проводил частные встречи, который был для него не просто символом, но предупреждением, к которому нужно прислушаться, обещанием, которое нужно сдержать, образом жизни, который нужно поддерживать.
  
   Фотография его жены пристально смотрела на него с правой стороны его стола. Не проходило и дня, чтобы он не скучал по ней. Не проходило и дня, чтобы он не подавлял прилив сильной ненависти к ее убийце. Он слегка прикоснулся к раме, и уголки его губ приподнялись в улыбке.
  
   Мгновение спустя один из телефонов перед ним начал звонить. Как всегда, несмотря на мигающий индикатор, он на мгновение заколебался, чтобы убедиться, что выбрал правильный. Это была внутренняя линия.
  
   "Господин госсекретарь, у меня на линии Сара Моксли. Вы недавно одобрили ее кандидатуру. Она надеется на встречу во время ланча сегодня, но попросила меня подчеркнуть, что это еще не интервью. Она у меня на удержании, сэр."
  
   Гейтс задумчиво посмотрел на картины над ним. Не интервью?Пыталась ли она успокоить его или завести? Это не имело значения, он мог справиться со всем, что она в него бросала. Если бы только она выбрала более подходящее время-
  
   "Пожалуйста, скажи ей, что я должен перенести встречу".
  
   "Да, господин госсекретарь".
  
   Гейтс постучал по пластиковому телефону, размышляя. Нападения на гробницы приносили с собой крошечный лучик надежды. Оказалось, что теперь генерал Стоун не сможет осуществить свой безумный план. Президент был бы снят с крючка. Как и Гейтс. Но он знал, что с такими людьми, как Стоун, всегда будет следующий раз. Он принял решение и позвонил Лорен Фокс по личной линии.
  
   "Все изменилось", - сказал он без предисловий. "Этого не должно было случиться".
  
   "Иисус, ты шутишь? Я уже установил контакт."
  
   Гейтс нахмурился. "Какого рода контакт?"
  
   "Не такого сорта. Но-" Житель Нью-Йорка сделал паузу, напряженно размышляя. "Такого рода, которые, если их отменить, могут показаться подозрительными".
  
   Черт. Гейтс еще раз пересмотрел свои размышления, но продолжал возвращаться к старой пословице - не тыкай в зверя.Просто не было никакого смысла провоцировать ситуацию, которой еще не существовало. Некоторым людям, которых он знал, нравилось собирать компромат, но это было не в стиле Гейтса.
  
   "Прости, Лорен. Последствия будут не такими ужасными, как если бы вы прошли через это, конечно. "
  
   "Это может быть так же плохо. И у тебя не было бы другого шанса ".
  
   Она была права, но Гейтс просто не мог этого сделать. "Отмените план", - сказал он. "Я поговорю с тобой через несколько дней".
  
   Теперь он встал и прошелся по своему кабинету, черные начищенные ботинки ступали по плюшевому голубому ковру вслед за мужчинами, которые приходили до него. Давление должности давило так сильно, что казалось, будто вся тяжесть Белого дома легла на него. Его команда, возглавляемая Хейденом Джеем, сражались изо всех сил и разделились. Даже сейчас они сражались с неизвестным врагом без четкого плана действий. Мир был на грани.
  
   Снова.
  
   Будь прокляты эти гребаные гробницы, подумал он. Их всех следует отправить к черту.
  
   Он быстро заставил себя успокоиться. Налил стакан воды. Уставился невидящим взглядом в окно. Затем он перезвонил своему секретарю.
  
   "Если подумать об этом", - сказал он. "Мне нужно отвлечься. Перезвони мисс Моксли и договорись о встрече во время ланча."
  
   "Да, господин госсекретарь".
  
  
   * * *
  
  
   Обслуживающий персонал принес бутылки с водой, сэндвичи и пирожные за несколько минут до того, как должна была прибыть Сара Моксли. Как только появился репортер "Пост", его секретарша отправила ее к нему.
  
   Гейтс встал и пожал руку, вспоминая прикосновение ее кожи из прошлого. Он пригласил ее сесть за круглый стол. "Извините за официальную обстановку", - сказал он. "У меня не так много времени, мисс Моксли".
  
   "Зови меня Сарой. Что-то все еще происходит?"
  
   "Всегда", - повторил он свои слова, сказанные несколько дней назад. Гейтс ковырялся в еде, пока она говорила, передвигая половинку сэндвича по своей тарелке, как генерал, выстраивающий боевые порядки, но он хорошо слушал. Моксли рассказала о своей работе, своей жизни и друзьях, рядом с которыми она умерла, но она не задала ни единого вопроса, который заставил бы его насторожиться. Гейтс заинтересовался, расслабился рядом с ней и наслаждался видом ее обаятельной улыбки. Но между ними были пропасти. Он был на пятнадцать лет старше ее. Он был вдовцом. Она была репортером. Он присягал на этот пост несколькими способами.
  
   Но все же...
  
   Когда их время подошло к концу, Гейтс поднялся и улыбнулся. "Рад видеть вас снова, мисс Моксли".
  
   "Я уверен". Она тряхнула волосами, рыжие пряди поймали луч солнца и каждую унцию его внимания. "До следующего раза?"
  
   "Интервью? Да, мы можем это устроить ".
  
   "Кто сказал что-нибудь об интервью?"
  
   Гейтс смотрел, как она выходит из комнаты, проклиная про себя, что ему пришлось отослать ее так скоро, проклиная старых богов, страдающих манией величия и прочим самонадеянным дерьмом, которое заставляет хороших людей беспокоиться о безопасности других.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ
  
  
   Ноги Алисии Майлз едва коснулись земли, как ее доставили из аэропорта в стильный отель Vier Jahreszeiten Kempinski в центре Мюнхена, очень внимательный Ломас попросил ее надеть бикини и отвел в крытый бассейн с подогревом, один из немногих в любом роскошном отеле города.
  
   Алисия была более чем немного шокирована, но не задавала вопросов, ожидая, что Ломас объяснит, когда они устроятся. Но вид банды байкеров, растянувшихся в своих плавках вокруг прямоугольного бассейна, выложенного бежевой плиткой и подсвеченного голубым светом, остановил ее на полуслове.
  
   "Какого хрена, Ломас?"
  
   Большой лидер байкеров указал в дальний угол, где перед огромным овальным зеркалом две женщины проходили какую-то санаторно-курортную процедуру. По ярким татуировкам на их плечах Алисия узнала в этих двоих Виппера и Грязную Сару.
  
   "Они промывали вам мозги, идиоты, пока меня не было?" Когда Алисия ушла, чтобы помочь Дрейку, Ломас и банда едва чувствовали себя комфортно в шикарном отеле, который подыскали США, и каждый из них вслух задавался вопросом, не пора ли отправиться в путь. Теперь они демонстрировали все признаки организации постоянного лагеря.
  
   "Смотри". Ломас указал на Тайни, огромного гонщика "Харлея", растянувшегося на шезлонге из ротанга, массивные ноги и руки касались пола со всех сторон, и он храпел, как гризли, страдающий сенной лихорадкой.
  
   Алисия сделала глубокий вдох. "Ну?" - спросил я.
  
   Ломас только пожал своими широкими плечами. "Персонал ненавидит нас. Они не уверены, поклониться им или пробежать милю. Дай мальчикам день или два поразвлечься ".
  
   Алисия расслабилась. "И затем мы отправляемся в путь?"
  
   "Есть ли другой способ?"
  
   "Нет!" Алисия подбежала и залетела пушечным ядром в тихий бассейн, расплескивая воду по безупречно чистым стенкам и на ближайшие шезлонги. Толстый Боб и Наклер сели, жалуясь. Непринужденный Лекс, самое правдивое противоречивое байкерское имя, которое англичанка когда-либо слышала, вскочил на ноги и бросил в нее несколько оскорблений. Рибай, вегетарианец группы, с отвращением покачал головой. Алисия затоптала воду и плеснула на них еще немного.
  
   Ломас, не будучи опытным пловцом, барахтался рядом с ней. "Хотел сказать, твое байкерское имя было выбрано, пока ты спасал мир".
  
   "Это было? Что это? Поверь мне, Ломас, лучше бы это было не что-то чопорное."
  
   Байкер ответил не сразу, нехороший знак. Но потом Алисия заметила, что он пялится на ее грудь. "Позже". Она ударила его. "Просто скажи мне это чертово название".
  
   "Ах, ну что ж, мы проголосовали за... Таз."
  
   "Что?"
  
   "Таз. Вы знаете, Тасманский дьявол из Австралии. Хищник. Сильный укус. Суровые бойцы. Могут в мгновение ока сойти с ума ".
  
   "Я не уверен, что мне это нравится. Ты думаешь, я австралийское животное? И я думал, что имена байкеров должны противоречить твоему характеру ".
  
   "Не все из них. Это зависит от вашей силы характера. Твои, " Ломас ухмыльнулся, " только что просвечивали насквозь."
  
   "Таз?" Алисия подумала об этом. Она мало что знала о Тасманском дьяволе, но в устах Ломаса это звучало неплохо. "Я полагаю..."
  
   "Хорошо, теперь подойди сюда". Ломас подхватил ее своими мускулистыми руками и крепко прижал к себе. Алисия позволила себя обнять, всего на минуту. На нее снизошло чувство покоя, сопровождаемое появлением ужасных, подавленных воспоминаний. Они появились только тогда, когда она расслабилась. Они были причиной, по которой она продолжала двигаться, сражаться, каким-то образом всегда в движении. Но проблема быстро прояснялась - она не могла оставаться в действии до конца своей жизни.
  
   Осмелится ли она впустить воспоминания обратно?
  
   Дальнейшим путем была конфронтация. Забавно, подумала она, как мне это нравится в реальной жизни, но я не могу смириться со своим прошлым.
  
   "Ты в порядке?" Алисия услышала голос Ломаса и сосредоточилась. Байкер отстранился от нее и смотрел в ее отстраненные, бурные глаза.
  
   "Старые демоны". Она сильно потерла виски. "Никуда не денутся".
  
   "Ах, они у меня есть. Может быть, когда-нибудь нам стоит обменяться историями ужасов ".
  
   Алисия устремила на него задумчивый взгляд. "Может быть".
  
   Ломас по-собачьи поплыл к мелкому концу бассейна. Алисия мгновение наблюдала за ним, ухмыляясь, затем последовала за ним. Все остальные байкеры лежали в удобном покое, кто-то храпел, кто-то листал журналы, другие смотрели в окна, как будто хотели быть там, скрежеща по этим песчаным дорогам. Единственным исключением был непринужденный Лекс, молодая горячая голова сидела, глядя на все так, словно пыталась заставить все это загореться.
  
   Через полуоткрытую дверь с кухни доносился запах свежеприготовленной еды. Алисия почувствовала, как у нее потекли слюнки. Прошло некоторое время с тех пор, как она в последний раз ужинала в ресторане. Может быть, сегодня вечером, подумала она. Только Ломас и я. Но запах свежеприготовленной еды всегда заставлял это старое видение поднимать свою уродливую голову, то, что происходило так много раз, что стало просто событием, каждый раз неотличимым от предыдущего, когда ее мать раскладывала отцовское блюдо, все еще дымящееся, и ее отец потянулся не за ножом и вилкой, а за уже наполовину пустым стаканом с янтарной жидкостью.
  
   "Просто подлый, чтобы избавиться от дневной суеты", - обычно шептал он, пытаясь улыбнуться ей, но не совсем так, чтобы это казалось реальным.
  
   Алисия заблокировала это. Через секунду раздался звонок мобильного телефона, и Алисия поняла, что это ее. Не только это, это был тон, который она приберегла для Дрейка. Небольшой трек Pink называется Trouble.
  
   "Черт". Она выбралась из бассейна, мокрая насквозь, и подошла к своей сумке. "Что, черт возьми, сейчас произошло?"
  
   "Я полагаю, ты однажды сказал позвать тебя для следующего апокалипсиса?" Это был Хейден, пользовавшийся телефоном Дрейка.
  
   "Ты фу-"
  
   "Я знаю, я знаю. Ты и Ломас - в байкерском стиле. Мы потеряли гробницы, Алисия."
  
   Англичанка замолчала, когда Хейден продолжил объяснять самые последние события. Когда она закончила, Алисия немедленно заговорила.
  
   "Ты хочешь, чтобы я вернулся в Ирак?"
  
   "Мы разрабатываем план. Между нами говоря, мы должны покрыть все три гробницы. И Алисия, ты уже в Германии ".
  
   До сих пор ей это не приходило в голову, но Мюнхен был не слишком далеко от Зингена. У нее сразу возникли подозрения. "Кто зарегистрировался в этом отеле несколько дней назад?"
  
   Хейден на секунду замолчал. "Я сделал".
  
   "Без сомнения, через врата", - проворчала Алисия. "У этого человека в рукаве припрятано больше манипуляций, чем у банкира".
  
   "Он бы сделал это, он политик высшего уровня. И это называется предвидение. Искусное маневрирование вашими силами. Хорошая подготовка. Все это гораздо лучшие слова, чем манипуляции, ты так не думаешь?"
  
   "Неважно. Слушай, ты действительно просишь Ломаса и мальчиков помочь совершить набег на гробницу Синген? Потому что они не военные, понимаешь?"
  
   "У нас довольно слабое распределение сил, и не пытайтесь сказать мне, что у них не было некоторого опыта. У вас была бы поддержка со стороны местных военных. Но все, что вам действительно нужно сделать, это добраться до Каймана и нейтрализовать его. О, и принесите мечи туда ".
  
   "Какие мечи?"
  
   "Мы доставим два меча курьером в аэропорт Синген. Тебе нужно собрать их, прежде чем ты войдешь ".
  
   "Должен ли я спросить почему?"
  
   "Это чертовски длинная история". Хейден глубоко вздохнул. "И мы даже не знаем, как ими пользоваться. Если нам вообще понадобится их использовать." Она выругалась. "Мы сильно отстаем от этого, Алисия, и у нас нет времени".
  
   "Я спрошу их". Алисия отключилась и огляделась. Лично на нее пристально смотрела банда байкеров. Она села на передний край шезлонга и разложила его. Никто не перебивал, но когда она закончила, первая вспышка гнева, как и ожидалось, исходила от непринужденной Лекс.
  
   "Почему мы должны хотеть сделать это и покинуть это место?"
  
   "Это место - награда за то, что мы в последний раз учинили хаос", - напомнила им Алисия. "Подумай, что может быть дальше?"
  
   "Могила", - пробормотал один из байкеров постарше. "Или в больницу".
  
   Алисия кивнула. "Это возможно. Это опасная миссия. Люди, захватившие гробницы, по крайней мере, прошли военную подготовку."
  
   "Однако это вернуло бы нас на путь истинный", - пошел на компромисс Виппер. "Несколько хороших открытых дорог отсюда до Сингена".
  
   "Ты действительно хочешь помочь правительству?" Тайни огляделся вокруг. "Не похоже, что они когда-либо были добры к нам".
  
   Трейс и Толстый Боб пробормотали согласие. Грязная Сара отложила пилочку для ногтей и вытерла руки влажной салфеткой. "Ломас? Каково ваше мнение?"
  
   Главарь банды прочистил горло. "Если бы это было личным, я бы принял решение. Если бы это было честью, я бы решил. Но это не ради уважения к банде или чести. Это не похоже на то, чтобы преследовать Лизу и заставлять ее платить за то, что она сделала ... "
  
   Когда он сделал паузу, Алисия подумала, что она пока мало что знает о Ломасе и Лизе, только фрагменты того, что ее парень рассказал ей о своей бывшей и о том, как она ушла, чтобы участвовать в конкурирующей банде. Возможно, она была его "старым демоном".
  
   "Это должно быть вашим собственным решением", - сказал им Ломас. "Это не дело банды".
  
   Алисия кивнула, уважая его за это. По правде говоря, если бы Ломас приказал им всем уйти, она бы запротестовала. Она прислушивалась к грохоту и стонам, невозмутимым и встревоженным. Но, в конце концов, они были бандой байкеров, и для одного из членов они хотели, чтобы дорога была открытой.
  
   Наклер подвел итог. "Нет ничего плохого в том, чтобы отправиться в путь на несколько дней, а, друзья? Тогда посмотрим, не захотим ли мы надрать какую-нибудь военную задницу и заработать год на Майами-Бич. Ха-ха, " хихикнул он.
  
   Алисия вздрогнула, когда подавляющее большинство поддержало Наклера, не совсем уверенная, как она собирается переводить "если" и "может быть" обратно Хейдену и Дрейку. Когда парни начали подниматься, она повернула голову. Она ни за что не хотела видеть, как полдюжины замасленных байкеров в плавках поднимаются со своих шезлонгов.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ
  
  
   Кинимака с грустью наблюдал, как команда приняла решение разделиться на пары. Воспоминания о Вене вернулись к нему, о ночи, которую он провел в баре с Алисией и Бельмонте. Алисия рассказала ему, что ее отец был пьяницей и избивал ее мать до потери сознания по крайней мере два раза в неделю. Бельмонте признался, что потеря его протеже ég é - Эммы - действительно сломала его. Он не стал бы снова работать вором, пока жив.
  
   И на следующий день он погиб, спасая Дрейку жизнь.
  
   Теперь Кинимака безрадостно наблюдал, как команда решила разделиться, и каждая пара отправилась сражаться со своим собственным маленьким апокалипсисом. Даль и Акерман отправились бы в Исландию. Дрейк и Мэй отправятся в Москву, заберут Великий Меч, затем вернутся сюда, в Вавилон, точно следуя инструкциям Александра. Он бы сопровождал Хейдена на Гавайи. Их время почти истекло.
  
   "Оставайтесь на связи и продолжайте проверять Карин", - сказал им Хейден. "Она является связующим звеном для получения всей нашей информации. Гейтс постарается быть под рукой. И парни... давайте все вернемся в Вашингтон целыми и невредимыми, а?"
  
   "В ту минуту, когда кто-нибудь получит крупицу информации", - сказал Даль. "И я говорю в основном о тебе, Дрейк, с этим последним мечом - дай нам знать".
  
   "Конечно, я так и сделаю", - сказал Дрейк. "Однажды мы надерем задницу бабушке Занко".
  
   "Мы должны остерегаться Занко и Разина", - сказал Йорги. "Они еще не закончены".
  
   "Я чувствую себя неловко из-за того, что отправил Алисию и ее новых друзей за самим Кайманом", - раздражался Хейден. "Но другого выхода не было. Она будет иметь решающее значение для этой штурмовой группы ".
  
   "Одно можно сказать наверняка", - тихо сказала Май. "Хотим мы этого или нет, она, скорее всего, взорвет всю гробницу".
  
   Все засмеялись. Это был острый момент, не предназначенный для Алисии, но охвативший их всех. Среди краткого молчания между ними промелькнуло нечто большее, чем простое уважение, почет и озабоченность. Нечто гораздо более глубокое.
  
   Кинимака ничего не сказал. Даль сделал акцент на раздувании эго каждого. Дрейк целеустремленно расхаживал вокруг, дорабатывая планы, но Кинимака прочел неуверенность в его глазах.
  
   На этот раз все было по-другому. На этот раз они не знали, с чем столкнулись и как с этим бороться.
  
   Мы отправляемся в ад без проповедника, подумал Кинимака. Боже, помоги нам, чтобы мы не сгорели. И да поможет бог остальному миру, если мы это сделаем.
  
  
   ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ
  
  
   Заку Блоку нравился тот факт, что гавайское время на двенадцать часов отставало от его собственного. Ему почти казалось, что он путешествует назад во времени, что позволило ему намного раньше вступить в новое правление Теневой Элиты. Он знал, что это была иллюзия, но утешительная.
  
   Полуденное гавайское солнце нещадно пекло асфальт аэропорта. Будучи пассажиром первого класса, ему предложили лей, и он послушно склонил голову, улыбаясь симпатичной девушке в травяной юбке, когда она произнесла приветствие и пожелала ему приятного пребывания на острове Оаху.
  
   "О, нет сомнений, что всем будет немного весело", - сказал он и направился к своему водителю. Мужчина опустил карточку, которую держал в руках, и показал ему на белый седан с затемненными окнами.
  
   Пока все идет хорошо, подумал он. Команда всегда знала, что Блок присоединится к ним внутри гробницы, и провела много часов, обдумывая наилучший способ затащить его внутрь. В итоге все свелось к плавающей стратегии со множеством альтернатив. Они могли предсказать реакцию властей только до определенного момента. После этого все было предположением и случайностью.
  
   Блока везли по Даймонд-Хед, справа от него простиралась сверкающая синева Тихого океана, и он съехал с главной дороги. Вскоре они пересели во внедорожник, и водитель продолжил свой путь по едва используемой грунтовой дороге. Мужчина извинился, но Блок едва расслышал. Он уже устал от того, что не может принимать решения в мире, и заполнял свою голову только видениями того, что он будет делать, когда вернет себе эту власть. Он был свернувшейся змеей, ожидающей удара и разжимающей челюсти на любом, кто встанет у него на пути.
  
   Они обогнули три лавовые трубы, за первыми двумя из которых следила полиция. Третий, несколько дальше, выглядел чистым, и не имело бы значения, был ли он под наблюдением камер видеонаблюдения. Они хотели впустить человека, а не вывести много людей.
  
   Блок принял пакет, предложенный водителем, и воспользовался моментом, чтобы проверить свою электронную почту. Кайман уже был внутри гробницы Синген, а Николас Денни приближался к ее исландскому эквиваленту. Сообщение на этом этапе было бы плохой новостью. Но их не было ни одного. Он отправил быстрое, ненужное сообщение, оповещая вторую гавайскую ячейку о своем прибытии, предупреждая их готовиться к битве.
  
   Поход был трудным, но каждый кропотливый шаг стоил того. Блоку помогли спуститься с высокого выступа, и он впервые увидел высеченное из камня лицо Гнева.
  
   "Впечатляюще, не правда ли?" Водитель ухмыльнулся.
  
   Блок проигнорировал его, воспользовавшись моментом для себя. Через некоторое время он махнул мужчине, чтобы тот продолжал, слушая его разглагольствования о том, как были устранены ловушки и как относительно легко было хорошо вооруженным, хорошо мотивированным силам захватить гробницу. Еще немного, и они прошли через Жадность, маленькие драгоценные сосуды с богатством, которые теперь убраны, чтобы предотвратить отвлечение внимания и смерть. После этого пришла Похоть, и Блок невольно замедлился, ошеломленный и немного обескураженный огромным количеством резной и раскрашенной плоти, выставленной на всеобщее обозрение.
  
   "Те боги". Водитель присвистнул, оставаясь рядом с Блоком. "Они точно знали, как устроить вечеринку, я прав?"
  
   "Пожалуйста", - Блок заговорил всего один раз, ожидая, что мужчина поймет. К счастью для него, он понял и закрыл рот. В молчании они пересекли зал и вскоре прошли через Зависть и Обжорство. Именно после этого уровня командир группы ждал его.
  
   "Сэр, все готово". Он вышел вперед и слегка поклонился. "Если вы пройдете к выступу вон там-" Он указал на изогнутую каменную стену, огибающую вершину следующего подъема. "Ты увидишь все, за чем пришел".
  
   Блок собрался с духом и осторожно пробрался к стене. Зрелище, представшее его глазам, превзошло все, что он когда-либо видел, и более того, это была самая внушающая благоговейный трепет, невероятная вещь, которую он когда-либо видел в своей жизни.
  
   Кресло Одина. Гигантская, невероятно вырезанная плита из обсидиана свисала со скалы перед ним, расположенная над бездонной пропастью. Древняя тишина заполнила это место, требуя почтения, ползая и мерцая невидимой, скрытой силой. Только находясь здесь, преклоненный его славой, он мог по-настоящему принять это.
  
   "Итак", - сказал он. "Теперь я верю".
  
   Руководитель группы подошел к нему сзади. "Я точно знаю, что вы имеете в виду, сэр. Став свидетелем чего-то подобного, начинаешь верить, что все возможно ".
  
   Блок кивнул, впечатленный проницательностью этого человека. "Я покажу правительствам мира, что возможно", - сказал он. "Приготовьте все, потому что после сегодняшнего дня не будет ни одного правительства, ни одной диктатуры, ни одного наглого военачальника, которые не склонятся передо мной".
  
  
   ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯ
  
  
   Вскоре после того, как Зак Блок прошел таможню, Хайден и Кинимака услышали, как колеса их частного самолета завизжали и загрохотали, врезавшись в гавайский асфальт. Когда они приземлились, Кинимака пробормотал короткую молитву, но не о благополучном приземлении, а о том, чтобы он благополучно вернулся на свою родину. Самолет прошел близко к Даймонд-Хед на своем последнем заходе на посадку, что дало двум агентам SPEAR краткий обзор текущей операции внутри вдавленного конуса. Хейден связался с местными агентами и ответственными капитанами во время полета, убедившись, что они будут готовы к действию скорее раньше, чем позже, и сгладит неизбежные острые углы.
  
   Кинимака смотрел в окно, пока самолет подруливал. "Смешанные чувства". Он дотронулся до окна. "Хорошо вернуться, плохо быть здесь. Понимаешь, что я имею в виду?"
  
   "Неявно".
  
   "Ты думаешь, Кайман и его приятели включат это устройство?"
  
   "Если они это сделают, мы остановим их".
  
   "Конечно. Мы никогда не сталкивались с плохим парнем, которого не могли бы одолеть ". Кинимака, видя, что они все еще одни, по крайней мере, на данный момент, обнял ее одной рукой, осознавая, что не должен переносить на нее весь свой вес. "И тогда, может быть, у нас получится передышка".
  
   Хейден повернулась и поцеловала его. "По-моему, звучит неплохо. Эта чертова работа становится более напряженной, чем даже я себе представлял. Хорошая работа, теперь у нас на борту Ромеро и Смит. Возможно, мы даже выделим немного времени на отдых ".
  
   "Говорят, на Гавайях хорошо в это время года".
  
   "Неужели?" Хейден сжал его колено. "Никогда бы не подумал. Ты не хочешь увидеть Коно? Мы могли бы провести несколько дней в Лос-Анджелесе ".
  
   "Придержи эту мысль". Кинимака прищелкнул языком. "Моя сестра и я должны иметь по крайней мере тысячу миль воздуха между нами, когда ведем дискуссию. Особенно тот, где она рассказывает мне о своем плане снова навестить маму ".
  
   "Она убежала", - вспомнил Хейден. "Это было очень давно, Мано. Она наверняка изменилась ".
  
   "Она разбила мамино сердце, и ей было все равно. Я помню. Мы не знали... что угодно."
  
   В этот момент второй пилот высунул голову из-за двери кабины. "Эй, ребята, вы свободны для высадки. Обычная ускоренная регистрация в терминале, затем вас будет ждать машина, чтобы отвезти на базу."
  
   Хайден удивил Кинимаку, поцеловав его еще раз. "Не волнуйся", - сказала она, вблизи еще более ошеломляющая. "Это сработает само собой".
  
   Она встала, схватила свой рюкзак и зашагала по проходу. Кинимака поспешил за ней, немного ошеломленный, затем понял, что забыл свой рюкзак, и ему пришлось бежать обратно. Они с грохотом спустились по дрожащим трап самолета и вошли в терминал, встреченные порывом прохладного воздуха.
  
   Кинимака огляделся, увидел соответствующую кабинку и направился прямо к сурово выглядящему мужчине, сидящему внутри. Как только они представили свои документы, их провели прямо в центральный вестибюль, внутренний узел международного аэропорта Гонолулу. Кинимака остановился, чтобы осмотреть просторное помещение с высокими потолками, греясь в солнечных лучах, которые струились через окна.
  
   "Ах", - сказал он. "Я уже расслабился".
  
   Магазины стояли по обе стороны, когда пара направлялась к выходу. Галерея DFS и пивоваренная компания Kona, последняя предлагает один из его любимых сортов пива - легендарный Fire Rock Pale Ale - зрелище настолько привлекательное, что он действительно начал двигаться в этом направлении.
  
   Хайден повернулся к нему и заговорил с намеком на предупреждение. "Мано-"
  
   Люди в масках врываются в двери перед ней. Машина, из которой они все высыпали, стояла на холостом ходу у обочины в зоне общественной высадки, двери были широко распахнуты. Кинимака насчитал пятерых мужчин, прежде чем выкрикнул предупреждение и, схватив Хайден за талию, потащил ее за искусную экспозицию ювелирных изделий Maui Divers. Лидер "КОПЬЯ" неуклюже покатился по полу и оказался задницей вверх, когда начали лететь пули.
  
   Вокруг них разлетелось стекло, осыпая их тела. Хайден вскрикнула, когда острый предмет порезал ее брюки.
  
   "Ублюдок засадил мне в задницу!" Она достала свой "Глок" из кобуры и сняла с предохранителя, опустившись так низко, как только позволяло ее тело. Терминал наполнился шумом, криками и воплями, а также звуком тревоги. Люди разбежались во все стороны. Детей затаскивали в магазины или поднимали и прикрывали телами родителей, прежде чем убрать с глаз долой. Багаж соскользнул и покатился по полу.
  
   Люди в масках медленно приближались. Раздались новые выстрелы, и охранник аэропорта, скрючившись, упал. Витрина DFS Galleria разлетелась на мелкие осколки. Звук плача перекрыл рев тревоги.
  
   Кинимака бросил мимолетный взгляд и выстрелил. Это прошло незамеченным, но заставило захватчиков призадуматься. Двое упали на колени, прикрывая. Остальные три оторвались от стенки дьюти Фри. Хайден выстрелила, ее пуля вонзилась в стену в миллиметрах над головой ее цели.
  
   "Что это такое?" Кинимака зашипел. "Это для нас?"
  
   "Я не знаю", - сказал Хейден. "Но это, несомненно, удерживает нас".
  
   Еще больше охранников аэропорта пробежали по вестибюлю. Хайден помахала им рукой, указывая на безопасность, показывая свой значок. Она повернулась к Кинимаке. "Они заняли оборонительную позицию", - заметила она. "Немного хаоса, затем копание. Мне не нравится, как это выглядит, Мано."
  
   "Согласен. Я все равно слишком большой, чтобы долго прятаться за этой колонной."
  
   Хайден сменила позицию, обойдя витрины с другой стороны. На полсекунды ее враг оказался в поле ее зрения. Она выстрелила, и он упал, оружие звякнуло по полированному полу. Его спутник не дрогнул, но направил на нее пистолет, а затем выпустил град свинца на полном автомате.
  
   "Черт!"
  
   Хейдену буквально некуда было идти. Смертоносный поток начался с экспонатов, уничтожая их, и медленно развернулся в ее направлении. Она перемахнула через груду стекла, но наткнулась на витрину магазина. Поток пуль неумолимо приближался.
  
   Кинимака упал на живот, выставив пистолет вперед и держа его обеими руками, стреляя, но стрелок был скрыт от него, его тело было заблокировано трехфутовой древесной саженкой. Мужчины открыли по нему ответный огонь, их пули отскакивали от пола в трех дюймах справа от его тела. Он откатился в безопасное место, открыв рот, чтобы закричать-
  
   - затем увидел, как Хейден выстрелил в нижнюю часть стеклянного окна. Осколки посыпались каскадом, как маленькие бриллианты, ловя солнечный свет, и Хайден нырнул прямо сквозь них, вкатываясь в магазин, когда мимо пронеслась свинцовая река.
  
   Кинимака вздохнул с облегчением. Он услышал, как стрелок меняет обоймы, и немного приподнялся, чтобы воспользоваться преимуществом, но еще один выстрел пригвоздил его к земле. Это была хорошая команда, работающая друг на друга, но они не могли заниматься этим вечно. Охранники аэропорта и копы собирались внизу, в вестибюле Даймонд-Хед, целой группой. Он посмотрел на Хейден и увидел, что она пытается передать сообщение.
  
   Сигналы руками. Телефоны не нужны. Она проходила через заднюю часть магазина и намеревалась застать их врасплох. Кинимака кивнул и осмотрел магазин с другой стороны. Беспошлинная торговля имела открытую планировку, отличалась от всех других магазинов и могла не иметь запасного выхода. Если бы он попытался и потерпел неудачу, он бы застрял. За ними был Старбакс.
  
   Хммм...
  
   Это было в руках Божьих. Кинимака выскочил из укрытия, пробежав открытое пространство за считанные секунды, и бросился вперед, когда выстрелы начали настигать его. Он сильно ударился о землю, перекатился и снова поднялся, пронесшись мимо пары, которая сочла благоразумным присесть посреди зала, прежде чем вбежать в кафе. Мягкое кресло дало ему толчок, необходимый для того, чтобы одним движением подняться и очистить стойку. Бариста, стоявшая на коленях за витриной, завизжала, заставив его подпрыгнуть и закричать в ответ. Пространство за прилавком было узким, складское помещение дальше было забито коробками, сиропами и металлическими полками, набитыми до отказа. Он пролетел мимо, напряженно прислушиваясь, надеясь, что Хейден ждет. Каскад белых пластиковых крышек посыпался с полок вслед за ним. Наконец-то. Он дошел до конца и заметил дверь.
  
   Спасибо тебе, Великий Кахуна, подумал он. Затем он сделал паузу, собрался с мыслями и толкнул.
  
  
   ГЛАВА СОРОК ДЕВЯТАЯ
  
  
   Кинимака сделал паузу, когда в поле зрения показалась спина его врага. Мужчина носил короткую стрижку, куртку с подкладкой и брюки-карго. Он сжимал винтовку, целился низко, и носил несколько других видов оружия, засунутых за пояс на талии. Он смотрел на черные наручные часы, когда Кинимака осторожно толкнул дверь.
  
   Он увидел, как Хейден перешел на другую сторону зала напротив него, разделенный сотнями ярдов и четырьмя хорошо вооруженными убийцами. Она наставила пистолет и закричала. Кинимака подождал секунду, а затем сделал то же самое, надеясь вызвать замешательство.
  
   Но эти люди были обучены. Ближайший к Хейдену спокойно поднял руку с пистолетом, прицеливаясь. Тот, что был ближе всех к Кинимаке, осторожно повернулся, занося свое оружие.
  
   "Остановитесь!" Кинимака плакал.
  
   Стрелок внезапно резко развернулся и выстрелил, застав гавайца врасплох. Куски зелено-белой вывески вылетели из ближайшей стены. Кинимака мгновенно открыл ответный огонь, свалив стрелка там, где он присел. Его тело содрогнулось и отшвырнулось назад к его партнеру, выбив оружие из рук мужчины, но также заставив удар Хейдена пройти мимо цели. Мужчина потянулся за боковой кобурой. Хайден не промахнулся во второй раз.
  
   Остается двое.Если бы он продвинулся сюда, он был бы полностью разоблачен. Кинимака быстро нырнул обратно в магазин и рванул к выходу. Бариста снова завизжала, но, по крайней мере, у нее хватило здравого смысла прикрыть рот. Кинимака появился спереди, как раз в тот момент, когда один из стрелков вошел в главный зал, винтовка была плотно прижата к его плечу. Гавайцу оставалось только пригнуться и перекатиться, когда мужчина открыл огонь.
  
   Он скользнул по блестящему полу, остановившись у ковра. Выстрелы отслеживали его движения, громкие в тяжелой тишине. Что-то задело каблук его ботинка. Он забрался за брошенный в аэропорту электромобиль, чувствуя себя нелепо огромным, сгрудившись за ним. Пули врезались в него, развернув на сто восемьдесят градусов, фактически открыв линию огня для Кинимаки, в то время как его противник сосредоточился на том, чтобы разнести машину на куски.
  
   Полсекунды, два выстрела, и четвертый нападавший рухнул с двумя отверстиями в центре черепа. Кинимака поцеловал свои пальцы и прижал их к разбитому боку маленькой коляски.
  
   Спасибо.
  
   Теперь охранники и копы мчались по вестибюлю, крича в рации. Кинимака махнул им, чтобы они притормозили. Был еще один боевик. Они не замедлились. Гаваец выругался, чувствуя огромное давление из-за потери такого количества драгоценного времени на их путешествие к гробнице Даймонд Хед, и сокрушительную ответственность за попытку спасти жизни этих людей, наваливающуюся на него. Он не мог видеть последнего человека.
  
   И где был Хайден?
  
   Молясь, чтобы удача не покинула его, он достал свой сотовый и набрал ее номер. На звонок ответили немедленно.
  
   "Я внутри магазина, недалеко от входа".
  
   Кинимака прищурился. Теперь он мог видеть ее очертания, когда она заглядывала в открытую дверь. "Есть идеи, куда делся наш последний человек?"
  
   "У меня есть хорошая идея", - пробормотал Хейден. "Засранец залег на дно, тянет время. Это для нас, Мано. Тактика затягивания".
  
   "Какая-то долбаная тактика".
  
   "Да. Послушайте, скажите этим копам, что мы должны убираться отсюда. Им придется разобраться с кротом ".
  
   Кинимака колебался. "Ты уверен?" Он ненавидел оставлять кого-либо в опасности.
  
   "Я должен быть. Безопасность мира под угрозой. Кто бы ни захватил эту гробницу, он не собирается просто ждать, пока мы туда доберемся ".
  
   Кинимака подозвал одного из полицейских и объяснил ситуацию. Мужчина секунду посовещался, затем указал дальше по вестибюлю, рядом с крылом, которое вело к вестибюлю Ewa, мимо огромной красной вывески Avis. "Выход".
  
   Кинимака ругал себя. Он должен был это знать. "Я присоединюсь к тебе", - сказал он Хейдену и нажал красную кнопку. Остановившись только для того, чтобы проверить наличие патронов в своем "Глоке", он изо всех сил побежал к Хейдену, джаггернауту из плоти и мускулов, все шесть чувств которого были сосредоточены на окружающем. Один щелчок, одно движение, и он упал бы на пол.
  
   Но ничего не произошло. К настоящему времени их добыча должна была быть хорошо спрятана, вероятно, ожидая, что они закроют аэропорт. Но команда SPEAR имела преимущество здесь, и их миссия была даже более важной, чем наступление на крупнейший аэропорт Гавайев.
  
   Хейден посмотрел на небо, когда они ворвались в двери. "Черт возьми, я надеюсь, мы не опоздали".
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ
  
  
   Дрейк и Мэй взяли Йорги и Паттерсона с собой в короткий перелет в Москву. На этот раз Карин проложила путь через Джонатана Гейтса, чтобы гарантировать, что местное подкрепление будет направлено в операцию. Карин рассказала, что президент Коберн действительно разговаривал с российским премьер-министром, чтобы помочь сдвинуть дело с мертвой точки. Группа российского спецназа была под рукой, когда Дрейк вышел из теплого салона самолета в бодрящий российский холод. Их командир уже был проинформирован о важности операции и на безупречном английском языке оказал свое полное содействие, прежде чем отойти в сторону и выжидательно ждать со своими людьми.
  
   "Этот адрес", - Дрейк протянул листок бумаги. " - Это место, где живет Зоя. Это недалеко от Москвы. У нас есть транспорт?"
  
   Час спустя они остановились на проселочной дороге, примерно в миле от скрытых ворот, которые вели к дому Зои. Аэрофотоснимки, полученные планшетным компьютером российского командующего, показали густо поросшую лесом местность, внутри которой находился рудиментарный дом, беспорядочной формы, как будто за эти годы к нему было пристроено несколько импровизированных пристроек. Команда ожидала серьезного сопротивления.
  
   Когда водитель остановил их машину, командир безмолвно передал свой планшет Дрейку. На экране была недавняя фотография Зои, бабушки Занко.
  
   Даже Май сделала двойной дубль. Дрейк присвистнул. "Черт возьми, она даже больше, чем Занко".
  
   "Это нехорошая женщина", - сказал им командир по фамилии Свечников. "Она много раз попадала под подозрение полиции, а также находится в списке "лиц, представляющих интерес" Интерпола. Но к ней ничего не прилипает".
  
   "Я знаю этот тип", - сказала Май с легкой дрожью. "Все слишком хорошо".
  
   Дрейк много думал о нападении. У них было достаточно войск для трехсторонней атаки. Не теряя времени, они начали развертывать людей. Поднялся сильный ветер и зашелестел в кронах деревьев, высокие стражи наблюдали и нашептывали свои вековые секреты.
  
   "Меч", - сказал Дрейк, когда мужчины разделились. "Является обязательным. Все остальное вторично. Даже Зоя."
  
   Рядом с ним Май проверяла свое снаряжение так же тщательно, как и всегда, но Дрейк заметил отсутствующий взгляд на ее лице. Чем скорее они покончат с этим делом в Вавилоне, тем лучше, тогда они с Май смогут сосредоточиться на ее проблемах. Предполагая, угрюмо подумал он. На этот раз они все выжили.
  
   Они ступали легко, огибая дорогу и деревья, и через несколько минут подошли к воротам Зои. Дрейк указал на человека с "пластиком". Это было полномасштабное нападение. Он улыбнулся. Не было бы никакой возни с отмычками.
  
   Прошло десять секунд, и контролируемый взрыв возвестил о начале рейда. Дрейк несколько метров прижимался к внутренней стене, прежде чем пройти вдоль линии деревьев рядом с главной подъездной дорожкой, направляясь к передней части дома. Убежище Зои находилось глубоко внутри собственности, защищенное от всех, кроме самых настойчивых любопытных глаз. Примерно на минуту воцарилась почти полная тишина, слышался только шорох мужской формы и рюкзаков, едва слышный звук сапог, скользящих по подлеску.
  
   Затем весь ад обрушился на них. Шквал пуль просвистел среди деревьев за миллисекунду до того, как раздался грохот стрельбы. Дрейк упал на землю, когда вокруг них разлетелось конфетти из измельченных листьев и веток. Май откатилась за широкий сучковатый ствол. Вскоре стало очевидно, что выстрелы раздавались сверху. Защитники были на деревьях.
  
   Спецназ открыл ответный огонь. Сразу же несколько тел прорвались сквозь зеленый полог, отскакивая от пола со звуком ломающихся костей. Русский солдат получил пулю в плечо и повернулся, ругаясь от боли. Дрейк обрызгал верхушки деревьев, вызвав еще один крик. Он видел тела, движущиеся среди деревьев, значит, защитники тоже были мобильны. Заросли деревьев были настолько густыми, что позволяли мужчинам легко перепрыгивать с ветки на ветку.
  
   "Гребаные обезьяны", - пробормотал командир Спецназа и выпустил смертоносный залп, его пули проделали новую дыру в листве до голубых небес. "По крайней мере, мы не можем поразить одного из наших".
  
   С этими словами солдаты поднялись и дали несколько залпов. Дрейк и Мэй поспешно проскользнули мимо места перестрелки, пригибаясь. Двое солдат последовали за ним. Май собиралась вырваться из-за другого дерева, когда земля перед ее ногами начала трескаться, осыпаясь вертикально вниз. Ее тело покачнулось. Дрейк нырнул и схватил ее за талию, выворачивая ее назад. Они приземлились тяжело, в синяках и царапинах, но живые.
  
   Один из солдат присвистнул, говоря по-русски. Дрейк оттолкнулся от Мэй и подполз к ней. Японка едва не угодила в грубую ловушку, самодельную яму с лесом заостренных кольев на дне. Дрейк мгновенно передал Свечникову предупреждение. Прозвучал сигнал - действуйте осторожно.
  
   Когда они приблизились, впереди из-за деревьев показался частокол из заостренных бревен высотой в шесть футов, барьер, эффективно превращающий дом Зои в крепость. Прежде чем Дрейк смог подвести итоги, глухой удар означал приземление врага прямо у него за спиной. Он обернулся, чтобы увидеть, как Май подошла и полоснула ножом по горлу мужчины, а затем заставила его упасть, истекая кровью в подлеске.
  
   Тяжелые звуки выстрелов эхом отдавались позади и вокруг них. Дрейк кивнул, когда двое русских солдат достали гранаты и указали в сторону забора. "Сделай это".
  
   Сделавшись маленьким, он почувствовал, как Мэй зарылась рядом с ним. Громкий взрыв разорвал воздух. Куски дерева и коры, ограждения и почва с глухим стуком посыпались со всех сторон. Когда Дрейк поднял глаза, он увидел рваную дыру, проделанную взрывом в частоколе, а еще дальше он мог видеть фасад здания, которое Зоя называла домом. Окна были закрыты ставнями, дверь заперта на засов. Возле дома ничего не обнаружилось.
  
   Солдаты крались вперед. Новые снаряды с глухим стуком врезались в стволы деревьев и кучи грязи вокруг них, и Дрейк увидел, что защитники деревьев придвинулись ближе. Он снова очистил их, распыляя без разбора, пока несколько не начали падать. Затем он поднялся и быстро двинулся.
  
   "Вперед!"
  
   Когда они приблизились к разрушенному частоколу, справа от них стала видна сторожевая башня среднего размера. Дрейк выругался. Он видел официальные военные базы, защищенные хуже. Они увидели движение - один человек открыл ответный огонь слева от себя. Тогда другая команда продвинулась так далеко. Используя отвлекающий маневр, Дрейк медленно продвигался вперед, осторожно перелезая через зазубренные куски ограждения и продвигаясь дальше в кошмарный дом Зои.
  
   Дрейк настроился на все шесть чувств и использовал каждую унцию своей подготовки, чтобы отслеживать все направления. Май беззвучно двигалась на шаг позади, теперь полностью занятая. Он доверял ее суждениям по максимуму, даже когда она была на половинной скорости. Она не произнесла ни слова предупреждения-
  
   - и сердце Дрейка почти остановилось, когда заложенная мина взорвалась в нескольких футах перед ним. Взрыв подбросил незадачливого солдата высоко в воздух, конечности внезапно обмякли, как у тряпичной куклы, выпустив энергетическую волну, изрешеченную осколками во все стороны. Дрейк был частично укрыт деревом, но даже второй солдат, который стоял на открытом месте, получил лишь частичные ранения. Мина Зои была древнерусского производства и сконструирована в первую очередь для того, чтобы обезвредить беднягу, который ее привел в действие, а не тех, кто его окружал.
  
   Дрейк выругался и быстро осмотрел землю слева и справа. Едва различимый канал тянулся в обоих направлениях, следуя линии частокола.
  
   "Поняла". Май шагнула вправо. Дрейк кивнул, поднялся и выпустил свое оружие, целясь по левому изгибу, взорвав цепочку наземных мин. От множества взрывов задрожала земля. Перья и грибовидные облака грязи и листвы взметнулись выше деревьев. Русский командир появился из густой листвы, он быстро бежал, его люди отставали всего на несколько ярдов.
  
   "Сумасшедшая сука!" Он сплюнул, вытирая лоб. "Кто бы мог подумать..."
  
   Дрейк отступил и продолжил движение. Это был единственный способ остаться в живых. Оставайтесь острыми. "Вы явно никогда не встречались с ее внуком".
  
   Они двигались так быстро, как только осмеливались. Дрейк видел, как вторая команда бросила гранату в сторожевую вышку после взрыва наземной мины, опрокинула ее и побежала через обломки, приближаясь к дому. Он видел, как один человек попал в петлю ловушки, веревка захлестнулась вокруг его лодыжки и подняла его вверх тормашками в воздух, беспомощно раскачиваясь, пока кто-то либо не нашел способ освободить его, либо снайпер не снял его. В следующую секунду ужасный лязг и крик слева от него заставил его остановиться.
  
   "Ловушка", - выдохнул командир Спецназа. "Мы видели еще двоих там, сзади". Он рявкнул приказ одному из своих людей позаботиться о жертве, затем повернулся к Дрейку. "Мы вошли в дом ужасов, не так ли?"
  
   "Да".
  
   Они бросились к краю листвы, которая заканчивалась в шести футах от входной двери Зои. Дрейк наморщил лоб. Зоя вообще была здесь? Он указал на ставни и дверь, указывая на множественные удары. Вторая команда собиралась нанести удар по стене дома. Хотелось бы надеяться, что третья команда наносила удар с тыла, но у Дрейка не было времени проверить, поскольку солдаты Спецназа атаковали свою цель.
  
   Затем входная дверь с грохотом распахнулась, буквально отлетев назад и ударившись о петли, прежде чем наполовину оторваться и криво повиснуть. Из дверного проема появился кошмар королевских размеров - Зоя, бабушка Занко, почти семи футов ростом и шире самой двери, в обрезанном жилете, открывающем руки, которые были толще, чем ноги некоторых мужчин, в каждой руке, похожей на лапу, легко удерживалось по автомату.
  
   "Вы ублюдки!" она закричала. "Мать..."
  
   Остальная часть ее тирады была прервана, когда двое солдат спецназа приблизились к ней. Дрейк тихо выругался. Они должны были просто выстрелить и ранить эту злобную скотину, но вместо этого решили взять ее живой. Это была их ошибка. Дрейк никогда бы не поверил в это, если бы не видел сам, но сумасшедшая бабушка Занко просто отбросила обоих солдат спецназа в сторону своими огромными руками. Должно быть, это было похоже на удар стволом дерева. Оба мужчины отлетели назад, жестко приземлившись, перекатились и затем лежали без движения. Женщина разразилась смехом, напоминающим сигнал бедствия какого-нибудь животного в джунглях, и развернула оба пулемета.
  
   "О черт!"
  
   Люди рассеялись, как листья в бурю. От тяжелого, неистового звука крупнокалиберного пулемета сердце Дрейка ушло в пятки. Хихикающий визг Зои был еще громче. "Это я!" - проревела она. "Это то, для чего я был создан!"
  
   Даже деревья содрогались под огнем. Один экземпляр помоложе застонал и рухнул, разорванный на части, покатился в сторону дома и ударился о крышу. Дрейк видел, как двое мужчин рискнули выглянуть из своих укрытий только для того, чтобы быть разорванными на куски. Он сидел, прислонившись спиной к толстому основанию старого дуба, перезаряжая оружие, когда щепки откололись от дерева и пролетели мимо него. Май опустилась на колени между его ног, лицом к нему.
  
   "Не ожидала, что это произойдет", - сказала она.
  
   "Да, но мы должны были".
  
   Дрейк вслепую выстрелил из-за одной стороны дуба, Май - из-за другой. Дрейк мог видеть командира русского спецназа, прижатого к земле за бревном, вся длина которого была прогрызена пулями. Дрейк украдкой оглядел дерево и едва мог поверить своим глазам. Зоя стояла, как гротескная статуя, неподвижная, истекающая кровью по крайней мере из трех мест, твердая как скала и радикальная, само выражение доведенного до крайности фанатизма.
  
   Он оглянулся на Май, едва веря своим следующим словам. "Граната".
  
   К ее чести, она моргнула всего дважды. Затем она отцепила гранату российского производства, скорчила ей подозрительную гримасу и швырнула ее за большое дерево.
  
   "Будем надеяться, что это сработает".
  
   Дрейк с надеждой проследил за ее полетом, но Зоя сразу же заметила это и взревела, как будто сам шум мог создать барьер. Она опустила оружие и неуклюже двинулась к летящей в нее гранате.
  
   Затем она отвела назад свою ногу...
  
   Дрейк разинул рот. "Черт возьми! Она собирается нанести залп -"
  
   ... и вышвырнули вон. Гигантская нога Зои метнула вращающуюся гранату с такой силой, что ее ботинок взлетел, описав дугу среди деревьев.
  
   Но она промахнулась мимо гранаты.
  
   Дрейк нырнул обратно. Слоновий рев Зои заглушил даже первоначальный взрыв гранаты, но внезапно оборвался, когда осколки искромсали ее тело. Оглушительный грохот и внезапная тишина привели к тому, что дюжина мужчин подняли головы.
  
   Дрейк зарядил свой пистолет. "Российский футбол". Он покачал головой. "Никогда многого не замышлял".
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ
  
  
   Дрейк, Май и солдаты Спецназа осторожно вышли, не сводя глаз с неподвижной туши, преграждающей путь к двери. Все выжидательно ждали, но когда больше защитников не появилось, командир посмотрел на Дрейка.
  
   "Ты думаешь, она охраняла дом одна?"
  
   Дрейку потребовалось время, чтобы перезарядить оружие и перестроиться. "Я бы не удивился".
  
   Май подкралась к двери. "Время войти в логово монстра".
  
   "Ну, если ты так ставишь вопрос". Дрейк прикрыл ее спину, его глаза метались повсюду. Но он искал не только вражеских солдат, это были скорее мины-ловушки Зои. Когда они приблизились к телу мамонта, Май остановилась, с благоговением глядя вниз.
  
   "Она была в три раза больше меня".
  
   "Но она пала так же тяжело, как и любой экстремист". Дрейк фыркнул. "Точно так же, как это сделает Занко, если я когда-нибудь увижу его снова".
  
   Они перешагнули через тело, а солдаты Спецназа подошли сзади. Май начала подниматься по ступенькам, и Дрейк почти протянул руку, чтобы остановить ее. Его внезапно посетило видение, как убивают другого человека, которого он любил. Он изо всех сил пытался стряхнуть с себя недомогание. Это было то, над чем он слишком долго трудился, и он думал, что двигался дальше. Возможно, на него повлиял нынешний период беспокойства самого Мэя.
  
   Потому что, если Май Китано чувствовала себя неуверенно, значит, что-то было не так, и дерьмо действительно собиралось поразить пресловутого фаната.
  
   Удерживая его руку, он последовал за ней по деревянному крыльцу Зои и через пробитый пулями дверной проем. После этого они прошли через скудно обставленную гостиную с кухней и кроватью королевских размеров. В темном, относительно небольшом помещении пахло потом, алкоголем и, как ни странно, печеньем. Дрейк увидел, что печь зажжена, ее мотор жужжит вдали, но знал, что лучше пока не приближаться.
  
   Перед ними была еще одна открытая дверь, и именно к ней Май шагнула следующей. Но она остановилась на промежутке размером с Зою и начала качать головой.
  
   "Ты должен увидеть это, Мэтт".
  
   Дрейк шагнул к ее плечу. Зрелище, представшее его глазам, заставило его резко вздохнуть. Там, высоко, почти до крыши, были сложены сокровища - все, от груды банкнот до монет и безделушек; от пулеметов и наземных мин, "клейморов" и, по крайней мере, одного РПГ с разбросанными гранатами; от произведений искусства, все еще находящихся в своих оригинальных рамах, до мечей, копий и злобно поблескивающих ловушек.
  
   Май посмотрела на Дрейка. "Клад чудовища".
  
   "О да. Чертовски верно. Что за сумасшедший псих ".
  
   Май указала на пол. Это была единственная комната в доме, где было ковровое покрытие. "нехороший знак".
  
   Командир Спецназа приказал одному из своих людей провести расследование, но Дрейк уже стоял на коленях, осторожно приподнимая край ковра. Конечно же, гнездо проводов проходило под ним, и он мог видеть бледно-серую сторону чего-то похожего на сумку для ноутбука.
  
   "Прижимные подушки".
  
   "Не проблема". Командир Спецназа указал на крышу, и в течение десяти минут его люди установили систему подъемников. Дрейк настороженно наблюдал за перемещающейся кучей сокровищ.
  
   "По крайней мере, мы знаем, как выглядит кровавый меч. Позовите Паттерсона из фургона. Он мог бы помочь. Я пойду первым".
  
   Май скорчила гримасу при виде системы шкивов российского производства. "Ты обязательно это сделаешь. Получайте от этого удовольствие. О, а Мэтт? Часы тикают..."
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ
  
  
   Даль знал, что время быстро истекает. Путешествие на самолете и автомобиле, закончившееся пересеченной местностью, заняло много часов. По дороге Акерман только усугубил ситуацию, напомнив ему об одном из своих ранних переводов: "Устройство судного дня - это оружие, которое вызовет перегрузку элементов. Земля содрогнется. Воздух будет разорван на части мега-штормами невероятной свирепости. Извергнутся цепи вулканов. И океаны поднимутся."
  
   "Это случалось раньше", - сказал Акерман с холодной уверенностью. "Я уверен, вы знаете о поразительном фактическом доказательстве того, что континент когда-то существовал в середине Тихого океана. Именно здесь находят свои корни все теории о "затерянном континенте". И существуют доказательства, подтверждающие событие, "изменившее мир", которое произошло десять-пятнадцать тысяч лет назад."
  
   "Метеорит. Супервулкан. Извержение на Тихоокеанском побережье." Даль сосчитал апокалиптические события по пальцам. "Это не значит, что это было устройство Одина, Олле".
  
   "Это тоже не значит, что этого не было". Переводчик чуть не надулся.
  
   Даль замедлил шаг, когда вдалеке показался Эйяфьятлайокуль. Машина подпрыгивала на извилистой дороге, попеременно окруженная туманом и ярким солнечным светом. Акерман указал на вид слева от них.
  
   "Знаешь, Торстен, вон та гора - это гора Гекла, самый активный вулкан Исландии. В древние времена это было известно как врата в ад. Тесен мир, да? Это место." Он обвел рукой присутствующих. "У него всегда были свои призраки".
  
   Даль кивнул, на самом деле не слушая. Он осматривал дорогу впереди. Во время полета он связался со своим статс-министром и заручился помощью подразделения SGG, по крайней мере, двое из них когда-то были частью его старой команды. Поговорив с Карин, которая координировала операции в "трех гробницах", он узнал, что все опаздывают, кроме Алисии - банда байкеров довольно быстро приближалась к Сингену.
  
   Даль съехал с дороги, теперь уже довольно близко к месту встречи. Он постучал по колесу. SGG опоздали. Они договорились встретиться здесь, потому что Акерман, хорошо знакомый с гробницей и ее точками доступа, знал об альтернативной точке входа - той, что была создана коалицией для содействия высокопоставленным лицам и менее энергичным личностям. Возможно, он все еще охраняется, но прорваться было бы проще, чем ползти гуськом по извилистому туннелю.
  
   Пока они ждали, темные небеса стали черными, и очертания горы резко выделялись на фоне ясного неба. Даль получил сообщение, в котором говорилось, что его люди были близко, а затем, спустя несколько минут, они вышли из мрака.
  
   "Ты ходил пешком?"Многозначительно спросил Акерман.
  
   Даль поднял руку. "А теперь успокойся, Олле. Здесь солдаты выполняют свою работу. Вы готовы штурмовать этот вулкан?"
  
   Его люди кивнули.
  
   "Хорошо. Потому что будущее мира может зависеть от нашего успеха ".
  
   Даль шел впереди, Акерман в центре группы позади. Если его расчеты были верны, и больше ничего не случилось, что могло бы задержать другие команды на пути к Гавайям, Сингену и Вавилону, у них было около часа, чтобы расчистить гробницу и найти третьего человека. Они планировали нанести одновременный удар по каждой гробнице. Хейден рассчитал время, но разница во временных поясах и предполагаемые графики поездок были запутанной паутиной. Несмотря на это, все согласились, что хаос совместной атаки собьет врага с толку и, будем надеяться, приведет в замешательство их, казалось бы, четкие планы.
  
   Теперь Даль на мгновение оперся рукой о выступающую плиту из холодного камня. Почва под ногами была мягкой, колеблющейся, окружающий пейзаж отливал серебристым светом низко висящей луны. Мимо пронесся порыв ветра, его ледяные челюсти щелкнули. Даль вздрогнул. Он проводил слишком много времени в более теплых краях.
  
   Как один, группа незаметно переместилась в искусственный туннель, местами поддерживаемый сверхпрочными подпорками acrow. В проходе чувствовалось, что он временный, как будто этот незначительный лабиринт скоро будет восстановлен несокрушимой горой, но люди, которые искали и трудились здесь, по крайней мере, попытались придать ему вид гостеприимства. Флаг коалиции висел на стене, вдоль которой через двадцатифутовые интервалы стояли автоматы по продаже пепси, шоколадных батончиков и пакетиков с хрустящими чипсами. Книга для посетителей в кожаном переплете лежала открытой на столе на полпути, стопка фонариков, нашлемных ламп и другого оборудования для обеспечения безопасности стояла ближе к концу. Даль заметил две камеры видеонаблюдения, но ни на одной из них не мигал красный огонек.
  
   У входа в гору Даль обнаружил первое тело. Мужчина в белом халате лежал, распростертый и холодный, покрытый коркой красный воздушный шарик на его лабораторном халате свидетельствовал о том, что он был ранен в спину при попытке к бегству.
  
   Что бы это изменило, подумал Даль. Если бы один ученый сбежал?
  
   Холодная ярость наполнила его вены. Работа наемников редко была приятной и часто отличалась холодной, безжалостной бесстрастностью, но такая бессердечность, как эта, требовала равной расплаты.
  
   Он сделал паузу. В описании Акермана этот вход начинался на вершине бездонной ямы, которую поспешно огородили перилами, но если они следовали по тропинке направо, это приводило к одной вещи, которую подстроили коалиционные силы, которая значительно упростила эти фантастические раскопки.
  
   Лифт.
  
   Временный лифт был привинчен к склону горы, обеспечивая доступ ко всем трем уровням гробницы, хотя последний уровень доставил их на противоположный конец, предоставив им выбор между головокружительным подъемом или короткой поездкой по канатной дороге небольшой вместимости, которая также была недавно построена.
  
   Ни то, ни другое не рекомендовалось для слабонервных.
  
   Даль сразу заметил лифт. Массив прочных металлических конструкций, окрашенных в красный цвет, с простым товарным вагоном, прикрепленным сбоку. Когда он вышел из туннеля, его перенесло почти на шесть месяцев назад, когда он впервые сопровождал Дрейка в эту гробницу в поисках костей Одина. Черная бездна стояла перед ним, казалось бы, переполненная древней силой, огромная и бесконечная, скрывающая секреты в самых глубоких пропастях, которые человек никогда не мог надеяться обнаружить.
  
   Немного выше он увидел первый ряд ниш, которые обозначали гробницы богов, теперь ярко освещенные рамкой из огней. Все это казалось далеким от его предыдущего визита.
  
   "Чисто". Бенгтссон, один из старых товарищей Даля по команде, осмотрел местность. "Может быть, они вкопаны вокруг главного входа и гробницы Одина, сэр".
  
   "В этом есть смысл". Даль осторожно прошел к лифту и изучил управление. Ничего особенного, но звук работающих механизмов предупредил бы всех об их присутствии.
  
   В следующую секунду это уже не имело значения. Из темноты за лифтом появилась фигура, просто бледный оттенок лица. Бенгтссон выстрелил первым, удар соперника прошел мимо цели. Даль выругался и запрыгнул в лифт, таща Акермана за собой. Их нападавший потерпел поражение, когда остальная часть команды SGG присоединилась к Далю, который нажал на кнопку управления вторым уровнем.
  
   Когда лифт включил передачу и начал подниматься, из темноты вылетели пули, пробивая проволочный каркас двери лифта и отскакивая от его окружения.
  
   Даль низко пригнулся, прикрывая Акермана. Бенгтссон, Форстрем и Хагберг открыли ответный огонь вслепую, надеясь посеять панику во враге. Лифт медленно заурчал, не торопясь. Даль посмотрел вверх, думая о приближающихся уровнях, но не увидел никаких признаков ожидающих там защитников.
  
   "У меня такое чувство", - сказал он. "Какая бы сила ни захватила эту гробницу, она не ожидала, что ей придется ждать достаточно долго, чтобы защитить ее. И это плохое предчувствие, друзья мои ".
  
   Лифт задрожал, приближаясь к первому уровню. Даль поднял свое оружие и выстрелил через ромбовидные отверстия для проволоки, когда они поднимались, не рискуя, но на первом уровне не было ни одного охранника. Они поднялись еще выше, вид внизу сменился с захватывающего дух на кромешно-черный, поскольку скала горы встала на пути. Затем в поле зрения появился второй наклонный уровень ниш. Даль пристально вглядывался в гробницы, одна из которых, как он знал, должна принадлежать Тору, другая - Локи. Время остановилось для скандинавов. Как бы он хотел, чтобы у него нашлось время посетить это место.
  
   КОПЬЕ - это еще не все. И это было правдой, но теперь он чувствовал глубокую преданность своим друзьям и Джонатану Гейтсу, человеку, который дал ему шанс стать частью одной из самых элитных команд секретных операций в мире. Он был у них в долгу.
  
   Наконец лифт, дрожа, остановился на самом высоком уровне. Команда SGG быстро распахнула дверь и вышла, рассыпавшись веером. Акерман последовал за Далем и указал на канатную дорогу.
  
   "Чушь собачья". Даль проследил за двумя опорными тросами, когда они исчезали на склоне в темноте. Они закончатся на самом верху, рядом с могилой Одина. "Нам нужен план получше".
  
   Это было некрасиво, но это было лучшее, что они могли сделать в данных обстоятельствах. Команда SGG стартовала в темпе, стремясь достичь плато Одина трудным путем. Даль дал им пятиминутную фору, а затем вместе с Акерманом забрался в раскачивающуюся канатную дорогу. Он печально улыбнулся своему другу.
  
   "Извини, Олле, но при таком большом риске мне нужно, чтобы ты был со мной".
  
   "Если я умру, я буду преследовать твою спальню, мой друг".
  
   "Я чувствую то же, что и ты". Даль нажал на зеленую кнопку, приводя к жизни дрожащую машину из трех человек. Он сделал рывок, который отправил Акермана на колени, и отправился в путь. Даль протянул руку. "Не пожалели средств на оборудование, да?"
  
   Вагон опасно раскачивался, когда ехал вверх. Даже Даль взял за правило не оглядываться по сторонам. Вскоре их поглотила тьма, и на какое-то время ему показалось, что он видит сон, а все эти усилия - просто выход из давно пережитого кошмара. Но когда Олле коснулся его плеча, он крепко похлопал мужчину по руке.
  
   "Все хорошо, приятель. Дальше уже не зайдет ".
  
   Даль вглядывался в темноту, крепко вцепившись пальцами в толстый поддерживающий столб. Акерман стоял рядом с ним, двое мужчин были окружены полным отсутствием света, единственным звуком было скольжение и скрежет колесных гусениц по кабелю. Даль чуть не выпрыгнул из собственной кожи, когда тяжелый скрежещущий звук распалил его воображение.
  
   "Теперь это звучит так, как будто что-то ползет вверх по горе", - выдохнул Акерман ему в ухо.
  
   "Так и есть", - прошептал Даль в ответ. "Мы".
  
   Канатная дорога слегка заскрежетала по неровной скале, приближаясь к обрыву. Лучезарное сияние огней осветило темноту наверху. Даль уверенно приготовил свое оружие, не глядя, когда машина перевалила через последнюю насыпь скалы, открывая вид на широкое плато Одина.
  
   Его первым впечатлением было воспоминание о безумной битве, в которой они оба выиграли и проиграли здесь, о том, как он прыгнул во тьму, связанный только куском веревки, чтобы спасти Дрейку жизнь.
  
   И тогда ему даже не нравился тупоголовый йоркширский терьер.
  
   Его вторым впечатлением была тревога. Комитет по встрече состоял из восьми сильных, полностью экипированных наемников с жесткими выражениями лиц и только одним намерением. Сбросить этого незваного гостя с неба.
  
   За ними возвышалась гробница Одина, сейчас пустая, но показавшаяся ему такой же великолепной, как и тогда, когда он впервые увидел ее. У входа стоял пожилой мужчина и, встретившись взглядом с Далем, взволнованно отвернулся, чтобы посмотреть на часы.
  
   Резкий лай снизу обозначил призыв к действию. Пулеметы открыли огонь. Даль схватил Акермана и нырнул под незанятые окна. Вся машина дико раскачивалась. Металлический звон перемежался с грохотом автоматического оружия.
  
   Акерман выругался. Даль усилил хватку. "Все в порядке. Эти-"
  
   Пуля пробила пол автомобиля и вышла из крыши, оставив две рваные дыры.
  
   Акерман отпрянул назад, но деваться было некуда. Еще одна пуля пробила пол. Снизу донесся мужской смех. Они отлично проводили время. Отношение наемников.
  
   Даль перешел к активным действиям. Остаться там означало умереть. Так или иначе, они должны были продолжать двигаться. При обратном повороте машины он прыгнул вперед, одним прыжком добравшись до передней части. Он схватился за оконную раму и быстро выскочил, осыпая землю внизу пулями. Наемники завопили и бросились врассыпную, их забава была прервана. Он перекинул ружье через плечо, ухватился за изогнутую крышу и выбрался наружу из машины. Используя ноги как поршень, он забрался на крышу автомобиля, крепко держась за края с обеих сторон, чтобы не упасть. Вокруг него прогремело еще больше пуль, некоторые просвистели насквозь и прошли рядом с телом Даля. Не останавливаясь, он перекатился и поднялся, оказавшись на одном колене, немедленно прицелился и выстрелил вниз по наемникам, когда канатная дорога дико раскачивалась взад и вперед. Каким-то образом он удержался и твердо расставил оба колена. В следующую секунду он услышал крики удивления снизу.
  
   Наконец-то. Бенгтссон и остальные прибыли.
  
   Даль протянул руку и схватился за направляющий трос автомобиля. Перебирая руками, он преодолел последние несколько футов до станции канатной дороги, небольшого скального выступа с вертикальной лестницей, ведущей вниз, на плато Одина. Когда он покачнулся, пуля просвистела мимо его плеча. Даль сражался с огнем огнем, ослабляя хватку одной рукой, отцепляя оружие и поливая цель свинцом. Мужчина отполз в сторону, но получил пулю в бронежилет и упал на землю лицом вперед. Даль, повиснув на одной руке, бросил пистолет на скальный выступ и перемахнул через него.
  
   Внезапно у него появилась идеальная точка обзора.
  
   Он упал на одно колено и прицелился в наемников. Эта битва, подумал он, окончена.
  
   Но затем гражданский перестал смотреть на часы, выкрикнул предупреждение наемникам и поднял руки в воздух.
  
   Глаза Даля широко распахнулись, когда начался грохот. Казалось, настоящая битва вот-вот начнется.
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ
  
  
   Дрейк и его команда упорно и быстро возвращались в Вавилонскую яму. К тому времени, когда они вышли из военного "хаммера" и шагнули в прохладную пустынную ночь рядом с одной из старых палаток Разина, у них оставалось меньше часа до того, как наступит согласованное Хейденом время.
  
   Но что, черт возьми, они должны были делать?
  
   Команда разгадала часть головоломки после спасения Великого Меча из сокровищницы Зои. Паттерсон использовал свой опыт и записи Акермана на скале, чтобы расшифровать последнюю короткую надпись.
  
   Отнеси Великий Меч в Яму.
  
   "Это все?" Спросила Май.
  
   Даже Паттерсон казался безутешным. "Дерьмо. Да, это все, что здесь сказано ".
  
   "Нет инструкции по эксплуатации?"
  
   Дрейк покачал головой. "Не такой уж и великий меч, в конце концов".
  
   "Надписи достаточно", - размышлял Паттерсон. "Может быть, это все, что нам нужно знать?"
  
   "Это должно быть", - прорычал Дрейк. "Расскажи нам больше об этой кровавой яме".
  
   Паттерсон развел руками. "Я больше ничего не знаю. Не так много известно о Вавилонской яме. Это также может быть вихрь земной энергии. Это было описано как глубокая, темная дыра с илом, грязью и просто ... небытием. Ты понимаешь? Остатки первоначального, самого греховного города всех времен были захоронены там, а затем выкопаны. То, что осталось, было отсутствием всего. Вы, конечно, знаете, что некоторые места, которые испытывают сильную травму или трагедию, поглощают это беспокойство и страдание. Они становятся темными навсегда".
  
   "Ты хочешь сказать, что в яме водятся привидения?" Дрейк рассек быка и положил его на кон в истинно йоркширском стиле.
  
   "Нет. Я говорю, что, как и люди, ужасное испытание может повредить месту, запятнав его навсегда. Нужно ли мне приводить ссылки на факты?"
  
   "Ради бога, нет", - наконец простонал Дрейк.
  
   Теперь, когда мир пребывал в неведении о возможном конце света, Дрейк и Мэй повели Паттерсона и Йорги мимо слегка колышущихся палаток к краю Вавилонской ямы. С тех пор, как Разин и его люди ушли, ничего не изменилось. Инструменты и ящики валялись повсюду. Лебедка бездействовала, ее ковш размером с человека слегка покачивался. Все четверо включили свои фонарики, чтобы осмотреть местность.
  
   Дрейк поднял меч. "Я не понимаю -"
  
   Мамонт появился из ниоткуда; волосатый, огромный, рычащий, как землетрясение, и жаждущий убийства. Дрейк почувствовал, как пуля попала ему в живот, почти переломив его пополам, его расслабленное состояние фактически спасло ему жизнь, поскольку он легко согнулся, вместо того чтобы сопротивляться.
  
   Пронзительный крик Май почти остановил его сердце. "Занко!"
  
   "Ты убил ее!" Это был рев человека, ставшего безумным.
  
   Дрейка пронесло на двадцать футов, а затем швырнуло в Вавилонскую яму, меч со звоном улетел в темноту. Когда он беспомощно падал, его глаза поднялись - и он увидел, как Занко прыгнул прямо за ним
  
  
   * * *
  
  
   Хайден позвонила командиру "Даймонд Хед", когда ее и Кинимаку на большой скорости везли к потухшему вулкану. Ее слова ошеломили его, лишив дара речи.
  
   "Я хочу полномасштабного нападения! Сейчас же!"
  
   Отсутствие его реакции привело ее в ярость. "Ты слышал меня?"
  
   "Д... да. Полномасштабное нападение? Ты уверен? Я должен буду подтвердить это через своего капитана ".
  
   "Я твой гребаный капитан! Сделайте это!" Она отключилась, зная, что он потратит еще пять драгоценных минут на то, чтобы получить подтверждение приказа, который она ему отдала.
  
   Кинимака сжал ее руку. "Мы сделаем это".
  
   Хейден покачала головой. "У нас меньше часа, чтобы продолжить нашу одновременную атаку. Если все остальные нанесут удар, а мы опоздаем, это может привести к катастрофе ".
  
   "Позови Карин. Поверни время вспять".
  
   "Я сделал. Даль уже в своей гробнице. Дрейк не отвечает. Алисия прижата к земле." Она встретилась с ним взглядом. "Как команда, мы разрозненны, неинформированы и находимся повсюду. Мы проигрываем этот ".
  
   Кинимака указал вперед. "Мы почти на месте. Висят свободно ". Он одарил ее подобием улыбки.
  
   Но Хейден покачала головой. "Разве ты не понимаешь этого? Это самый большой. Не только для какого-то там чокнутого, играющего короля горы, Мано. Это также последний ход богов. Их последний шанс. И это должно стать их Рагнареком, а не нашим ".
  
   Впереди показался кратер Даймонд Хед, и они проехали по длинной извилистой дороге к его входу, через короткий туннель и вышли в залитую солнцем чашу. Справа от них собрались военные силы, их передовые части, к счастью, уже поднимались на гору. Хейден выскочил и подбежал к главному. Почти как запоздалая мысль, Кинимака схватил два Меча Вавилона и последовал за ним.
  
   "Спасибо, что так быстро расчистили путь. Мой партнер и я, " она указала на Кинимаку, " должны спуститься туда. Быстро."
  
   "Мы только начали атаку, маленькая леди", - сухо сказал ей офицер с суровым лицом. "Ты просто прыгаешь туда, где тебе удобно".
  
   Хайден проверила свой "Глок" и дополнительные патроны, пока Кинимака прокладывал себе путь к началу штурмовой группы. Не один солдат отскочил от него, едва не растянувшись, но лицо гавайца не терпело возражений. Они шагнули в туннель, мгновенно оказавшись под огнем. Дюжина солдат кралась впереди них, двигаясь строем, обстреливая оборону наемников и прижимая ее к земле.
  
   Хейден увидел проблеск возможности. "Вперед!" Она хлопнула Кинимаку по широкому плечу, отправляя его прочь, как спринтера из ловушек. Яростно стреляя, они за считанные секунды преодолели оборону наемников и помчались по проходу за ними. Недавно образовавшийся длинный склон привел их в помещение, где находились "Врата ада" Кука.
  
   Кинимака судорожно глотнул воздух. "Черт".
  
   "Просто иди". Хейден пронеслась мимо него, зная, что он последует за ней в любой ад, и прошла под старой аркой, используя свой фонарик, чтобы осветить гладкую каменистую дорожку перед ними. Топот ног позади выдавал присутствие по крайней мере одного вражеского солдата. Кинимака замедлился, но Хайден потянул его вперед.
  
   "Нет времени. Просто беги!"
  
   Пули врезались в каменные стены. Хайден пригнула голову и прорвалась сквозь темноту. Вместе они преодолели вечную угрозу Гнева, перепрыгнув через бездействующие огненные жерла и пронзили иглу Жадности, пройдя тропы трезубца на полной скорости. Их преследователи сначала изо всех сил пытались не отставать, вероятно, удивленные их действиями, но вскоре поняли их намерения пробежать весь путь до кресла Одина.
  
   Пули свистели вокруг них, когда они мчались сквозь Похоть, разбивая возмутительные статуи, кромсая бесценные, изобретательные картины, но не замедляя их движения. Они тяжело бежали сквозь хаос, покрытые грязью, камнями и свинцовыми осколками, опустив головы, с грохотом пересекая временный мост, который был возведен над сернистым озером Энви, перепрыгивая на четвереньках через живот статуи Обжорства и даже частично прокатившись по проходу, в котором когда-то находились огромные каменные сферы.
  
   Покрытые синяками, избитые и решительные, они пришли, наконец, в огромную пещеру, где зиплайн когда-то вел к S-образному выступу, заканчивающемуся у трона Одина. Через великую пропасть был построен новый неуместный мост из синего металла. Хайден и Кинимака запрыгнули на него и пронеслись по всей его длине, заставляя его раскачиваться, но избегая хвататься за боковые поручни, которые только замедлили бы их движение. Хайден выстрелила через плечо, когда их преследователи - всего двое мужчин - выскочили из туннеля. Они нырнули на землю, давая Хайден и ее партнеру считанные секунды, чтобы спрыгнуть с другого конца.
  
   Наконец, они, тяжело дыша, преодолели последнее препятствие. В поле зрения появилось кресло Одина.
  
   И, наконец, Хейден остановился с искаженным ужасом лицом. "О нет, мы опоздали".
  
   Мужчина выпрямился на троне Одина, подняв руки прямо над головой, обратив лицо к крыше, которая парила высоко вверху, и к небесам, и к небесам за их пределами.
  
   Земля начала дрожать?
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк ударился о край ямы, ее наклон замедлил его падение, но недостаточно. Его пистолет исчез в бездонной яме. Он все еще падал, и кошмарная фигура Занко падала за ним, ревя от жажды крови. Затем Дрейк ударился о рукотворную платформу, несколько досок строительных лесов, возведенных русскими, и застонал, когда его спуск резко прекратился. Боль пронзила его позвоночник, ребра. Но у него не было времени оценить какие-либо повреждения.
  
   Занко рухнул рядом с ним и полностью разрушил платформу. Дерево раскололось, и металлические шесты отлетели в сторону. Дрейк снова упал, цепляясь за края ямы, но не находя опоры в хлюпающем месиве, которое там висело. Плотно утрамбованный выступ грязи замедлил его достаточно, чтобы ухватиться, но его ноги волочились по кромешной тьме. Он сильно потянулся, упираясь ногами и поднимаясь. Его окружала тьма.
  
   После всего этого они потеряли этот гребаный меч!
  
   Он поднял глаза, увидев Май наверху ямы, борющуюся с кем-то-
  
   - упав навзничь, Май заложила руки за голову и туловищем резко вскочила на ноги, удивив Разина, когда он направил пистолет ей в голову. Боковой удар освободил его от оружия, но не раньше, чем оно разрядилось, пуля почти снесла Йорги голову.
  
   "Мы вернулись сюда", - выплюнул в нее Разин. "Чтобы отомстить за убийство Зои. Куда еще ты мог пойти? Вот где все это началось ".
  
   Май была не в настроении болтать. Она сильно ударила мужчину постарше, но он удивил ее, отскочив назад и отступив в сторону. Пространство.
  
   Что она делала? Прежняя Май Китано, даже Май несколько недель назад, никогда бы не позволила этому случиться.
  
   Она была скомпрометирована. Она сделала вдох и попыталась очистить свой разум.
  
   "Ты вернулся в Вавилон? Просто чтобы отомстить за нее.Зачем тебе это делать?"
  
   Разин сглотнул. "Зоя была моей женой".
  
   Май открыла рот, но ничего не произнесла. Что она должна была на это сказать? Было бы неуважением высмеивать этого человека, несмотря на его недостатки. Она не была Алисией Майлз.
  
   Затем рука Разина появилась из-за спины. Йорги предупреждающе выкрикнул: "Еще один пистолет!" Май развернулась, чтобы уменьшить расстояние до цели, и бросилась на него. Ее руки коснулись грязи, она согнулась и бросила тело в полет, ноги были нацелены в голову Разина.
  
   Удар мгновенно сломал ему шею, погасив искру его жизни, но не раньше, чем пистолет произвел единственный выстрел, пройдя в миллиметрах от ее туловища.
  
   Паттерсон закричал и осел, когда пуля прошла сквозь него, падая и переваливаясь через край Вавилонской ямы, следуя за своими мечтами вниз.
  
   Дрейк мог только в ужасе наблюдать, как тело пролетело мимо. Когда профессор падал, фонарик, который он держал, упал вместе с ним, его луч высветил мерцающий калейдоскоп из зазубренных камней, вьющихся растений, черной грязи и-
  
   - меч!
  
   Дрейк уловил его отблеск примерно в десяти футах над собой. Острие вонзилось в стену ямы. Он быстро уперся руками в стенки ямы и ухватился за них, проверил свой вес и потянул.
  
   Рука, схватившая его за лодыжку, была прямиком из кошмара. Это был монстр, высунувшийся из-под кровати, зверь, выползающий из ямы. Это был Занко, покрытый грязью.
  
   "Маленький человек", - выдохнул он. "Нам нужно свести счеты".
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Дрейк знал, что его единственным преимуществом было сохранение более высокого положения. Не раздумывая, он ослабил хватку на краю ямы и наступил на руку Занко. Русский предвидел этот ход и слегка уклонился. Печать Дрейка задела руку русского, что только вывело его из равновесия. Он упал и перекатился на бок. Другая рука Занко появилась из ниоткуда, молотом ударив Дрейка в грудь. Из него вытеснили воздух, он мог только тяжело дышать, когда Занко подтянулся.
  
   Но Дрейк быстро оправился. Он бросил комок земли в лицо русскому и обрушил серию ударов по огромному торсу, отрабатывая все известные ему точки давления. Когда монстр резко приблизился, размахивая руками, Дрейк отступил в сторону и нанес Занко один из самых сильных ударов в своей жизни в лицо.
  
   Нос русского лопнул, кровь забрызгала его щеки, подбородок и глаза. Ослепленный, он сделал выпад к краю ямы, чтобы не упасть. Дрейк отклонился назад и занес колено, нанося удар ногой по ребрам мужчины. Этот удар отправил бы гризли за грань, но Занко только хрюкнул, полуобернулся и поднял руки. С непревзойденной осторожностью он понюхал подмышку.
  
   "Для тебя". Он громко вдохнул, затем заревел во весь голос, лицо стало краснее, чем покрывавшая его кровь. "За Зою!"
  
   Он бросился на Дрейка, намереваясь снять их обоих с выступа и спустить в яму. Дрейк не видел, куда идти. Когда он посмотрел в глаза наступающему безумцу, он понял, что это действительно был конец.
  
  
   * * *
  
  
   Алисия и гребаные убийцы Ада обрушились на гробницу Синген со всем, что у них было. Обремененные подозрительным пакетом с двумя мечами, но затем, к счастью, обнаружив, что их ожидает множество современного вооружения, они присоединились к местным немецким войскам и с неудержимой силой окружили третью гробницу.
  
   Проход, который спускался в недра Земли, был значительно расширен за последние несколько месяцев и добавлено несколько притоков. К их чести, командующий немецким спецназом посылал подразделения по всем направлениям - в качестве уловок и в подкрепление основным силам, которые прорывались по главной артерии. Алисия двигалась во главе стаи, вся готовая к битве, зная об ограничении времени, которое Карин выделила ей, но не подозревая о том, как дела у остальной команды КОПЕЙЩИКОВ.
  
   Все, что она знала, это то, что все, кого она любила и о ком заботилась, теперь были в опасности, сражаясь с таинственными безумцами, чтобы сохранить контроль над своей планетой.
  
   Мужчины падали перед ней, пули пронзали их или врезались в жилеты, иногда попадали в голову, снятые трусливыми наемниками, которые присели в начале коридора. Алисия и ее команда вели безжалостный огонь, превращая в пыль каменные стены вокруг арочного входа в гробницу, создавая туман из осколков камня и стреляных гильз, которые помогли скрыть их нападение. Ломас, Рибай и непринужденный Лекс бежали рядом с ней, с легкостью управляясь с современным оружием. Рибай, как она знала, был бывшим спецназовцем, но что касается остальных, она понятия не имела, где они научились своим навыкам.
  
   Лучше не спрашивать, сказал ей Ломас.
  
   Не проблема. У Алисии было достаточно собственных скелетов, чтобы не подвергать сомнению чужие. Единственный раз, когда она подвела черту, было после ужасающего недавнего осознания того, что ее новое байкерское прозвище - Таз - также было персонажем видеоигры. Эльф. Каждый байкер под страхом кастрации или обезглавливания пообещал никогда не рассказывать об этом никому из команды SPEAR, особенно Май Китано. Теперь, отбросив тревоги, она перепрыгнула через тело павшего немецкого солдата и вкатилась в зал, узнав его с прошлого раза, когда она была здесь - высокие, опоясывающие стены ниши, в которых находились самые злые боги, центральное кольцо статуй, которые были построены, чтобы принять девять частей Одина.
  
   Теперь больше не нужны, поскольку кто-то нашел безотказный, другой способ активировать проклятое устройство.
  
   И, к своему ужасу, она могла видеть странное бледное свечение, исходящее из самих ниш. Сияли ли части тела бога? Скрытая энергия в этом месте, приводящая их в действие?
  
   Она сильно выстрелила, разнеся одну из статуй на куски, а также наемника, который прятался за ней. Другие проходы изрыгнули немецкие войска. Байкеры заполнили пустоту позади нее. Люди упали на колени и выпустили смертоносные залпы, пули прошили гробницу богов адским градом смерти. В центре всего этого стояли крики, поднимающиеся на крыльях, сотканных из мучительной боли и убийства, и все это с радостью принималось разрушающимися, давно умершими обитателями гробницы.
  
   Затем у Алисии буквально отвисла челюсть.
  
   В центре всего, подобно динамо-машине, стоял Рассел Кайман; обнаженный, окровавленный, его руки отчаянно били по воздуху.
  
   Настоящий ад разнес ее мир в клочья.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк бросился вдоль. Занко кричал и беспомощно цеплялся за него, но ничто не могло остановить джаггернаута. Его ноги ударили Дрейка по ребрам, выпустив пушечные ядра агонии в его позвоночник, и он кубарем полетел в центр ямы. Дрейк повернул голову, когда монстру каким-то образом удалось остановить его падение, руками, похожими на ковши экскаватора, он ухватился за стену ямы.
  
   Дрейк быстро встал. Занко беспомощно висел перед ним, слишком далеко, чтобы вернуться в безопасное место, слишком тяжелый, чтобы взобраться на вершину ямы.
  
   Дрейк не злорадствовал. Он нуждался в этом мече. Он осмотрел стены наверху, как мог, точно определил меч и взялся за камень.
  
   Голос Занко донесся из темноты. "Почему ты убил ее?"
  
   Дрейк сделал паузу, поразительно осознавая, что этот человек ничего не знал об истинных ценностях, о морали, и у него не было ни капли совести, но также понимал, что это была не совсем вина русского. "Это возвращается к банде торговцев людьми", - тихо сказал он. "Ты не связываешься с невинными, с их семьями, их детьми. Нельзя убивать чужую жену и надеяться остаться в живых ".
  
   Когда Занко не смог ответить, Дрейк сделал шаг вперед, затем еще один. Мешанина из камня и земли держалась хорошо, несмотря на то, что была скрыта за слоем чистой грязи. Он собирался сделать еще один осторожный шаг, когда вопрос, который он когда-то задал Йорги, снова прокрался в его мозг. Он вытер руки и почувствовал, как отчаянная потребность берет верх над ним.
  
   "Вы когда-нибудь слышали об оперативнике по имени Койот?"
  
   Сначала ответа не было. Затем решительный голос Занко нарушил тишину. "Маленький человек, ты достойный противник. Возможно, один из немногих, с которыми я столкнулся. Ты хорошо поработал во дворе тюрьмы, поэтому я дам тебе это. Койот - это тень, шепот, призрак, придуманный, чтобы пугать больших плохих парней вроде меня. Говорят, она приходит с ветром и уходит с твоей головой, бесшумная, стремительная, неудержимая. Она убьет тебя прежде, чем ты успеешь моргнуть и отвести глаза, прежде чем ты увидишь ее. Койот?" Резкий лай. "Она демон из легенды, ставший плотью".
  
   "Кто все это говорит?"
  
   "Зоя. Они встретились. Однажды. Говорят, что если этот Койот будет уважать тебя, она всего лишь заберет твою жизнь."
  
   Дрейк переместился. "Только?"
  
   "Но если ты ей не понравишься или если ты сделал что-то очень плохое, она пойдет дальше ..."
  
   Дрейк облизнул губы. Тьма тяжело нависла над ним. "Что вы имеете в виду - дальше?"
  
   "Она подвергает тебя удару дьявола".
  
   "Порез дьявола?"
  
   "Так они говорят".
  
   С этими словами послышался слабый шорох, а затем звук чего-то огромного, преследующего движущиеся тени вниз, в вечную темноту. Дрейк бросил один взгляд, вздохнул и устремил взгляд вверх.
  
   К мечу.
  
   Отнеси Великий Меч в Яму.
  
   Его рука сомкнулась на рукояти. Ну, вот он и был.
  
   Что дальше?
  
   Он поднял глаза. Май смотрела на него сверху вниз.
  
   "Берегись. Небо падает вниз!"
  
   Дрейк вспомнил старую мелодию Dinorock. "Сейчас не время для-"
  
   Затем он отшатнулся, когда на него обрушилась гроза с молнией.
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТАЯ
  
  
   Хейден бежал как ветер, заметив пропасть впереди, оценив ее ширину и без колебаний перепрыгнув через нее. Высокий мужчина, которому на вид было чуть за пятьдесят, стоял над ней, смеясь, когда он расхаживал вокруг черного гранитного трона Одина, наконец заметил ее и выкрикнул команду.
  
   "Убей ее. В любом случае, она опоздала. Теневая Элита скоро снова будет управлять самой судьбой!"
  
   В поле зрения под троном появился мужчина, целящийся из пистолета. Хейден вздрогнула, полностью разоблаченная, но затем за ее головой щелкнул "Глок", и пистолет мужчины вылетел из его руки, сраженный пулей. Кинимака выстрелил первым, и, похоже, это был его последний выстрел, поскольку следующий щелкнул по пустому патроннику. Хайден бросился на нападавшего, когда в другой его руке появился нож. Она отклонилась, когда он набросился и вонзил ее окоченевшие пальцы в его гортань.
  
   Он задохнулся, но не упал. Он снова набросился на нее. Она поймала запястье и сломала его, но мужчина был крепким и он был обучен. Он тоже вмешался и нанес ей удар в живот, от которого она согнулась пополам. Она опустилась на одно колено. Она почувствовала, как над ней занес локоть, готовясь к последнему удару, который сломает ей шею.
  
   "Эй! Посмотри вверх!"
  
   Крик заставил ее посмотреть вбок как раз вовремя, чтобы увидеть вращающееся лезвие меча, по дуге приближающееся к ней. Человек наверху заколебался, наполовину отступив, и это стало его падением. Хайден поймал рукоять меча и развернулся одним рассчитанным движением, чувствуя, как лезвие рассекает хрящи на его шее.
  
   Кинимака направился к лестнице, которая вела к трону Одина.
  
   Хайден начала следовать за ней, но в этот момент она почувствовала, как вокруг нее начинает выстраиваться что-то огромное. Внезапный треск невидимой энергии наполнил воздух запахом статического электричества, похожим на озон, создаваемый грозовыми тучами. Когда она подняла глаза, то увидела, как молния ударила в камень рядом с креслом Одина.
  
   Черт, что там Акерман говорил об устройстве судного дня как об оружии, которое может управлять стихиями?
  
   Было уже слишком поздно.
  
  
   * * *
  
  
   Даль сразу увидел большую угрозу и вскинул оружие на плечо. Человек в костюме был в центре всего этого, и его поимка, несомненно, положила бы этому конец. Он ухватился за лестницу, руками и ногами по бокам, и через несколько секунд соскользнул по ней на всю длину. Достигнув дна, он перешел на быстрый бег, увидев, как один из наемников повернулся в его сторону и перекатился, чтобы сбить цель мужчины. Пуля просвистела мимо. Бенгтссон положил конец угрозе ударом в голову. Это было последнее сопротивление наемников.
  
   Человек в костюме разгадал намерения Даля, но и глазом не моргнул, просто продолжал смотреть на крышу вулкана, обращенную к звездному небу за его пределами. В правой руке он держал что-то похожее на длинную, толстую кость. Может ли это быть меч одного из богов?
  
   "Мы объединились", - услышал Даль его слова, а затем разинул рот.
  
   Шквал начал бушевать внутри горы, пронизывая куртку мужчины. Сам воздух затрещал. Скала начала дрожать. Перед его глазами ударили молнии, шипя и мерцая, заряжая воздух электричеством, кружась вокруг тела мужчины и выстреливая в воздух и, за его пределами, в небеса.
  
   Приближался шторм, который положит конец всем штормам.
  
  
   * * *
  
  
   Алисия побежала прямо на Рассела Каймана, но затем вокруг него разразился шторм стихий, и разряд энергии отбросил ее назад. Была ли это энергия земли? Вихрь разгорался, наконец-то сработали гарантии и условия богов.
  
   "Ты с ума сошел?" - закричала она Кайману. "Ты включил гребаное устройство судного дня".
  
   Лицо Каймана было залито потом и славой и ярко освещено молнией. В одной руке он сжимал гигантский череп, несомненно, голову Кали. Алисия увидела яркие энергетические разряды, вылетающие из глазниц и ротовых впадин.
  
   Ужасный лик Каймана повернулся к ней. "Итак", - сказал он. "Теперь я вернулся домой".
  
   Мерцающее дерево молний поднималось все выше и выше, порывы ветра проносились по залу. Алисия опустилась на колени, на этот раз беспомощная, чтобы что-то с этим поделать. Ниши наверху задрожали у нее на глазах, начиная сотрясаться в муках надвигающегося землетрясения.
  
  
   * * *
  
  
   У каждой гробницы из недр Земли поднимался высокий столб света. Три вихря взорвались вместе, высвобождая свою мощную энергию земли в одном всемогущем взрыве. Заряженные энергией гробниц, заряженные и активированные костями богов, потрескивающие разряды раскаленной энергии сорвали верхушки с каждой гробницы и устремились в облака и небеса. Ядро зашипело вокруг троих мужчин; Блока, Каймана и Денни, окутав их коконом белого огня.
  
   Хайден потеряла хватку на лестнице, упала назад и сильно ударилась о каменное плато. Кинимака сделал трудный выбор и спрыгнул, чтобы помочь ей, придерживая ее голову.
  
   "О, Мано", - прошептала она. "Ты продолжаешь спасать мою жизнь".
  
   Он склонил голову, пока их носы не соприкоснулись. "Без тебя нет жизни, которой стоило бы жить".
  
  
   * * *
  
  
   Даль рванулся к яркому сиянию, прорываясь сквозь молнии, выругавшись, когда пистолет вырвали у него из пальцев, когда он приблизился к человеку в скафандре. Его большой палец задел запястье мужчины за секунду до того, как он был отброшен назад на колени, отброшенный силой шторма, его скольжение остановили только Бенгтссон и двое других солдат SGG.
  
   Склонив головы, они пытались устоять на ногах в ревущем вихре...
  
   Все три гробницы начали разрушаться. Сначала скалы вокруг них обвалились, каменные глыбы откалывались и соскальзывали вниз, разбиваясь о пол внизу. Затем сами ниши начали рушиться, каскад камней меньшего размера падал подобно разрушительному водопаду. Обширные трещины тянулись от ниши к нише. Большие блоки начали сдвигаться и грохотать, зловещий треск несокрушимой скалы вселял ужас в сердца всех, кто слышал.
  
   Глаза Хейдена впились в Кинимаку. "Мы должны убираться отсюда к чертовой матери".
  
   "Пока нет".
  
   Кинимака оставил ее и начал подниматься по лестнице, меч перекинут за спину. Хайден перевел дыхание и последовал за ним, достигнув трона Одина через секунду после него. Кинимака шагнул вперед и буквально прорвался сквозь силу, которая окружала Закблока, продвигаясь вперед, пока не оказался лицом к лицу с маньяком из Теневой элиты.
  
   "Прекратите это", - закричал он. "Выключи это!"
  
   Глаза фанатика широко распахнулись, как будто он только что осознал, что забыл сделать именно это. "Это работает", - услышал Кинимака его слова. "У меня есть сила".
  
   "Тогда докажи это. Выключи это!"
  
   Лидер Теневой Элиты уронил кость пальца, которую он держал, и сначала, казалось, пытался сосредоточиться и очистить свой разум. Затем он закрыл глаза и ушел. Наконец, он дал себе пощечину.
  
   "Я не могу".
  
   Энергия земли, наконец-то высвободившаяся и раскрепощенная, закрутилась подобно электрически заряженному вихрю высоко в небе.
  
   Не остановить.
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ
  
  
   Внезапно Кинимака увидел, как к нему тянутся ветви высокого, потрескивающего дерева молний. Ему сразу вспомнилось описание энергетического дерева Николы Теслы. Он отшвырнул Теневого Элитника в сторону, думая, что он был источником, и быстро отступил. Но пылающие усики продолжали проверять его присутствие, как будто чувствуя что-то. Затем один из стеблей метнулся к нему, как выпущенная стрела, ударив его в спину. Кинимака завизжал, не стыдясь этого.
  
   "Что за черт!"
  
   Хайден пристроился рядом с ним. "Вот дерьмо. Теперь мы в беде ".
  
   "Почему?"
  
   "Эта молния только что ударила в твой меч".
  
   Кинимака в ужасе смотрел, как вся парящая колонна наклонилась к нему.
  
  
   * * *
  
  
   Даль стоял как вкопанный, когда дерево-молния наклонилось к раскачивающейся канатной дороге. Он звал Олле, и когда шведский переводчик встал, он сжимал в руках оба меча Александра.
  
   "Подумал, что они могут пригодиться", - начал он, а затем увидел удивительное проявление энергии земли. "Ах", - пробормотал он. "Ах... Torsten..."
  
  
   * * *
  
  
   Алисия пробежала по усыпанному камнями полу, когда энергетическая башня, содержащая все элементы Земли, склонилась до земли, ослепительный проситель. Ломас взмахнул одним из мечей. Она подняла другой. Страх и изумление приковали ее к месту. Здесь была первобытная сила, которая могла разорвать мир на части. Здесь была настоящая сила, настоящая мощь. Такое зрелище, которое могло бы убедить человека поклоняться богам.
  
   Затем энергия земли собрала свой белый огонь и полыхнула прямо на мечи, которые держали Алисия, Ломас, Хейден, Кинимака и Акерман, окружив их клинки извивающимся венком мерцающего пламени, прежде чем взорваться и выстрелить вверх сияющим столбом прямо через верхушку гробниц, теперь направленная от их первоначального назначения энергией земли, присущей мечам, и перенаправленная на что-то новое.
  
   Алисия с благоговением наблюдала, как столб света достиг своей вершины, а затем отклонился в сторону.
  
  
   * * *
  
  
   Дрейк поднял меч над головой и почувствовал, как энергия взорвалась. Над ним, за краем ямы, куда с тревогой смотрели лица Май и Йорги, он увидел огни, освещающие небеса. Темная ночь была освещена солнцем. Чудесное множество потрескивающих и искрящихся огней отодвинуло черный занавес в сторону - впечатляющее северное сияние. Был ли это конец света? Он не знал, но был достаточно предусмотрителен, чтобы вонзить меч выше, его острие теперь касалось верха ямы.
  
   Мгновенно мир воспламенился. Яркие вспышки молний ярко вспыхивали и обрушивались на Землю со звуком раската грома. Жизненная энергия ударила и прошла по всей длине меча, затем устремилась вниз от рукояти, чтобы быть полностью поглощенной бездонной пропастью Вавилона. Потрясающая симметрия сияющей энергии окружала Дрейка и меч, мини-разряды молний потрескивали в его волосах, между пальцами, по голенищам ботинок, но он оставался невредимым.
  
   "Это чертов громоотвод", - сказал он, пораженный. Остальные шесть мечей были такими же, но наделены меньшей силой. Они привлекли энергию и послали ее своему более могущественному кузену.
  
   Вавилонская яма пожирала каждую искру силы, как голодная черная дыра. Там, внизу, ничего не шевельнулось. Ничего не существовало. Дрейк вспомнил, как Паттерсон говорил, что даже сама яма может быть энергетическим вихрем земли. Но теперь он знал лучше.
  
   Это был вихрь негативной энергии, поглощающий все и вся, что было брошено в него.
  
   За исключением Мэтта Дрейка. С помощью своих друзей он взобрался и подтянулся над краем ямы. Меч все еще мерцал, расходуя остатки своей силы внизу, поэтому Дрейк держал его над черной дырой, пока огни, бегущие по его лезвию, наконец, не уменьшились, и небеса не были возвращены ночью.
  
   Некоторое время они сидели вместе, оплакивая смерть профессора Паттерсона и радуясь тому, что мир теперь в безопасности, но, больше всего, беспокоясь о судьбах своих друзей и товарищей по команде.
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ
  
  
   Даль подскочил к мужчине в скафандре, когда стихли последние потрескивания энергии. Он ударил себя кулаком в висок, отчего все его тело соскользнуло на землю.
  
   "Допрос может подождать".
  
   Он балансировал на месте, прислушиваясь. По крайней мере, разрушение энергетического древа временно замедлило разрушение старых гробниц.
  
   Бенгтссон выступил вперед. "Что, черт возьми, здесь произошло, сэр?"
  
   Даль посмотрел на Олле Акермана, все еще раскачивающегося в канатной дороге. "Мы победили. А теперь нам нужно идти ".
  
   Акерман одиноко смотрел в пустые окна. "Есть шанс, что ты сможешь меня сейчас уложить?"
  
   Даль прыгнул к лестнице. "Подожди минутку".
  
  
   * * *
  
  
   Алисия увидела, как исчезают последние остатки энергии земли, затем съежилась, когда раздалось пронзительное мяуканье. Ее глаза искали и нашли Рассела Каймана, согнутого пополам, уткнувшегося носом в землю, с раздробленным черепом Кали, зажатым между его кровоточащими пальцами.
  
   Гробницы все еще рушились вокруг них. Она подумала, что действительно пришло время убираться отсюда нахуй, но могли ли они рискнуть, оставив Каймана в живых?
  
   Ни за что. У Алисии не было намерений возвращать психа в реальный мир. Она прошла между статуями, теперь в центре гробницы, и подняла пистолет.
  
   "Ты не можешь убить меня", - прошипел он.
  
   "Просто усмиряю бешеную собаку. И это тебе везет, Кайман, поверь мне ".
  
   Кайман поднял на нее несчастный и потерянный взгляд. "Я не хочу, чтобы меня снова забирали из моего дома. Я не хочу, чтобы меня оставили на обочине дороги. Сделай это. Сделай это сейчас ".
  
   Алисия на секунду заколебалась, задаваясь вопросом, какова была его история, но гул "Дезерт Игл" положил конец любым сомнениям. Голова Каймана взорвалась, его тело упало назад, пальцы все еще не ослабили хватку на черепе Кали, даже после смерти.
  
   Алисия обернулась. Ломас пожал плечами, делая вид, что выпускает дым из своего бочонка. "Мы должны убираться отсюда, Таз. Это место разваливается на куски".
  
   Англичанка пристроилась рядом, когда байкеры и немецкие спецназовцы трусцой пробирались обратно по трясущимся коридорам. Позади них гробница начала неуклонно оседать. Алисия проигнорировала это и, окруженная своей бандой, повторила эти слова в последний раз, чтобы усилить серьезность своего послания.
  
   "Никогда, никогда, не упоминайте это имя никому, кроме этой банды. Ты слышишь меня? Если ты меня правильно понял, твои яйца должны начать уменьшаться."
  
   Прозвучало несколько "за", даже от женщин.
  
   Алисия бежала со своей новой семьей навстречу свету.
  
  
   * * *
  
  
   Кинимака столкнул босса Теневой элиты вниз по вертикальной лестнице, отбросив его на последние четыре фута. Повсюду вокруг них рушились скалы. Даже на троне Одина начали появляться мириады крошечных трещин.
  
   Хейден встретился с ним взглядом. Кинимака кивнул. "Беги!"
  
   Таща своего пленника, двое оперативников "КОПЬЯ" пошли по своим собственным следам обратно через резервную систему ловушек. Небольшие землетрясения угрожали перевернуть их с ног на голову в любой момент, но, к счастью, основной ущерб, похоже, был нанесен только гробницам. Это был впечатляющий конец богов, окончательное разрушение мест их упокоения, которое теперь усугубляет наглое неуважение к их смерти. К тому времени, когда Хайден и Кинимака приблизились к уровню земли, грохот прекратился, заставив гавайцев остановиться у входа во врата ада.
  
   "Тогда, я полагаю, это последний из богов".
  
   Хайден окинула взглядом арку, так называемый портал, и задумалась о двух устройствах, которые дополняли его. Что с ними случилось?
  
   "Думаю, да. И, по правде говоря, Мано, несмотря на то, что мы, возможно, узнали, это не так уж плохо ".
  
   "Чертовски верно".
  
   "Я просто надеюсь, что это то же самое в каждой гробнице. Интересно, как поживали остальные." Хайден смотрела на свою камеру, пока зеленые полоски не ожили.
  
   Кинимака первым вышел на открытое пространство, бросив босса Теневой элиты на пол к ногам собравшихся военных. "Последний парень, которого мы вывели отсюда, " сказал он, " все еще барахтается в какой-то сверхсекретной тюрьме. Никто не знает, где. Я не ожидаю ничего меньшего, но того же самого от тебя, засранец ".
  
   Затем день превратился для Кинимаки в размытое пятно. Хейден позвонил Карин и подтвердил события на двух других местах захоронения и в Вавилоне. Джонатан Гейтс вышел на связь и публично поблагодарил их вместе с половиной военных и копов Гонолулу. Японской семье каким-то образом удалось забрести на объект и начать фотографировать. Его сестра, Коно, позвонила и сказала, что ей нужно его увидеть. Она была уверена, что за ней наблюдают. Она знала, что он был на Гавайях, и, возможно, он мог бы остановиться на обратном пути в Округ Колумбия, И, наконец, в конечном счете, Хейден отвел его в сторону и подвел к низкому краю кратера.
  
   За ними сверкающий Тихий океан омывал золотой берег Вайкики.
  
   "Мы должны позвонить в отель", - сказал Хейден через некоторое время. "Приведи себя в порядок".
  
   Кинимака хмыкнул. "Ты шутишь, макамаэ? Мой дом в нескольких минутах езды отсюда."
  
   Хейден скорчил гримасу. "Ты хочешь, чтобы я встретился с твоей мамой?"
  
   "Разве не каждый мужчина хочет привести домой свою прекрасную девушку?"
  
   Хейден все еще неуверенно колебался. "Ах, тяжелый рок в другом направлении, ты знаешь".
  
   "Я знаю. Мы можем отправиться туда завтра ".
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВОСЬМАЯ
  
  
   Джонатан Гейтс принял объятия Карин и Лорен Фокс и даже Комодо. Это была команда, на которую он мог положиться, усилить и которой доверял, чтобы она всегда прикрывала его спину. Когда Смит и Ромеро вышли вперед, он сердечно пожал им руки. Это был хороший исход из ужасающей ситуации, и его следовало отпраздновать, но у него было ужасное чувство, что так будет не всегда.
  
   Что было дальше?
  
   Монстры плавали у поверхности, и всегда был еще один, ожидающий, чтобы поднять свою искривленную голову. Новые угрозы были основным продуктом питания мужчин и женщин, которые защищали свободный мир. Для них это никогда бы не закончилось.
  
   Гейтс вскоре извинился и оставил Карин и ее коллег праздновать. Он воспользовался моментом, чтобы поговорить с Лорен Фокс за пределами главной комнаты связи.
  
   "Спасибо", - сказал он. "Я знаю, ты был готов понять все, о чем я просил".
  
   Лорен прилетела в Округ Колумбия по его просьбе. Теперь она рассказала о своем последнем опыте в Нью-Йорке.
  
   "За моей квартирой наблюдали, сэр. По крайней мере, с первого этажа. Кто знает, может, кто-то вломился и установил жучки в это чертово место?"
  
   "Мне трудно поверить, что генерал Стоун раскусил тебя, не говоря уже о том, чтобы найти тебя так быстро. Ты уверен, что это были его люди?"
  
   Лорен моргнула и перебрала нитки на старом кардигане, который она носила. "Кто еще это мог быть?"
  
   Гейтс озвучил свои мысли. "Ты официально зарегистрирован как член команды SPEAR. Cдостоверными записями", - подчеркнул он. "Но, тем не менее, записи".
  
   Лорен нахмурилась. "Мне не нравится, как это звучит. Я был где-то рядом, сэр. Я знаю, насколько конфиденциальны эти вещи на самом деле ".
  
   "Тогда оставайся здесь". Гейтс не отреагировал на ее цинизм. Его собственным впечатлением было то, что правительственные системы безопасности были довольно тщательными. "Только на данный момент. На мои деньги. Я наведу кое-какие справки".
  
   Как только житель Нью-Йорка начал улыбаться, Гейтс развернулся на каблуках и ушел. Пришло время возвращаться в его офис. Все еще оставался вопрос, который требовал срочного внимания. По пути он прошел мимо сильно запертой стальной двери, которая вела к подземному пути эвакуации объекта. Тот, кто спроектировал его для показа в торговом центре Пенсильвании, был гением. Путей к отступлению больше, чем в Нью-Йоркском зоопарке.
  
   Он громко рассмеялся, затем смущенно огляделся вокруг. Сенатору не пристало, чтобы его видели смеющимся про себя. Нет смысла снабжать оппозицию боеприпасами. Он позволил себе еще одну усмешку, обдумав идею предложить ту же стратегию эвакуации президенту Коберну, прежде чем снова надеть свое игровое лицо и выйти на открытый воздух.
  
   Он сразу увидел агентов секретной службы. Это было хорошо, нормально. За ними стояла вторая машина, правительственного выпуска, тоже наблюдавшая. Зачем им посылать двоих?
  
   Не будь идиотом, подумал он. Мы только что избежали катастрофы. Конечно, они выделили бы больше людей для вашей безопасности.
  
   Что ж, бедствие закончилось. И теперь у него было другое срочное дело, которым нужно было заняться.
  
   Достав свой мобильный телефон, он позвонил Саре Моксли. В конце концов, день показался мне подходящим для празднования.
  
  
   * * *
  
  
   Мэтт Дрейк повел Май и Йорги через песчаные дюны в лагерь Вавилон. Кризис по всему миру был предотвращен, и он надеялся, что пришло время сделать перерыв. Ему казалось, что он упорно сражался несколько месяцев подряд, с тех самых пор, как боги впервые подняли свои божественно отвратительные головы.
  
   Теперь пришло время понежиться на солнышке, немного поиграть в Май-тайм и немного поиграть в Динорок. Все хорошее в жизни.
  
   Он решил не думать о кризисе Мэй, пока нет.
  
   Пока они мчались по неровным дорогам и песчаным отмелям, Май потребовалось пять минут, чтобы позвонить своей сестре Чике, а затем Дай Хибики. Она спросила о Гьюки и о старом клане. Она спросила о недавних наблюдениях и недавних убийствах по всему миру. Она долго молча слушала, в ее глазах ничего не читалось в этой истинно японской манере. Когда она закончила разговор, Дрейк заговорил.
  
   "Знаешь, Занко сказал мне, что Зоя знала Койота".
  
   Май не отрывала глаз от дороги. "Хм, ну, я тоже видел Зою, Мэтт. На твоем месте я бы не слишком доверял Занко и Зое ".
  
   "Но все же", - выдохнул Дрейк. "Мы должны как-нибудь наведаться к ней домой. Может быть, мы найдем какие-нибудь подсказки ".
  
   "Может быть".
  
   В поле зрения появился лагерь армии США. Дрейк показал свое удостоверение личности и, после подтверждения, проехал через внутренние ворота и взял небольшой тайм-аут в лагерных бараках. После душа и еды он искал тихий уголок, чтобы позвонить.
  
   "Привет, приятель, как дела?"
  
   Бен Блейк что-то проворчал в конце очереди. "Неплохо. В любом случае, наконец-то я завел себе новую птичку."
  
   Дрейк рассмеялся. "Слава Богу. Я думал, ты какое-то время лизал другую сторону марки ".
  
   "Отвали".
  
   "Как ее зовут?"
  
   "Стейси".
  
   "Стейси?" Дрейк рассмеялся. "Как у мамы Стейси ? У нее все идет своим чередом?"
  
   "Как будто я этого еще не слышал. Даже мой отец сказал это. Какого черта тебе вообще нужно?"
  
   "Я хотел тебе сказать", - мрачно сказал Дрейк. "С Одином наконец-то покончено, приятель. Гробницы исчезли. Устройство исчезло. Все закончено. Подумал, тебе следует знать."
  
   Бен долго молчал. Затем: "Слава Богу".
  
   "Что ж, поблагодари Дрейка, по крайней мере".
  
   "В следующий раз, когда ты будешь в Йорке ..."
  
   Дрейк улыбнулся в темноте. "Да, в следующий раз".
  
  
   * * *
  
  
   Май Китано наблюдала за тенью Дрейка из своего собственного мира тьмы. Она могла сказать, когда он улыбнулся, когда нахмурился, когда ему стало грустно, наблюдая за языком его тела.
  
   Это было то, чему ее учили делать. Ими.
  
   Клянусь Кланом. Люди, которые владели ею. Ублюдки, которые купили ее у отчаявшихся родителей, не дав ни малейшего намека на то, для чего они в конечном итоге будут ее использовать.
  
   И что они сделали?подумала она. Превратили ее в машину для убийства, безмозглого механического робота с настолько перекрученными механизмами, что она никогда не смогла бы вернуться к себе прежней - невинной, свободной, полной надежд. Перед юной Мэй была целая потенциальная жизнь. Они взяли это с эгоистичной отстраненной жадностью монстров.
  
   И теперь, казалось, они хотели все, что у нее осталось.
  
   Убийца из убийц, Гьюки, только что позвонил ей на мобильный. Используя минимум слов и выражая только самые элементарные эмоции, он буквально приказал ей встретиться с ним в центре Токио в пятницу в 13:00.
  
   Встреться со мной или умри. Ты принадлежишь нам. И если ты решишь не приходить... вы узнаете нашу истинную месть".
  
   Май впервые почти за два десятилетия почувствовала настоящий, изнуряющий страх. Если бы она не прислонилась к оконной раме, она бы соскользнула на пол. Ключевые слова Гьюки ранят глубже, чем любой клинок, который она когда-либо знала.
  
   Ты принадлежишь нам.
  
  
   ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ
  
  
   Старик шел в шеренге, соблюдая шаг, цепи позвякивали между кандалами, закрепленными вокруг его лодыжек. Оранжевый комбинезон ему не льстил. Оно было мешковатым и рваным, и не походило ни на что, что он когда-либо носил раньше. Глаза тюремных охранников впились в него, наполненные чистой ненавистью. Он отметил, как пальцы каждого мужчины смертельно побелели вокруг массивного приклада его пистолета, когда он проходил мимо них, и какими уверенными они казались, когда прятались в своих собственных маленьких клетках.
  
   На данный момент мы в безопасности.
  
   Внизу, в столовой, он сидел особняком. Все они сидели отдельно, и только пятнадцати разрешалось есть одновременно. Тем не менее, он был человеком с безграничными средствами и невообразимой властью, и когда он хотел передать сообщение ... кто-то умирал ужасной смертью, если этого не происходило. Не здесь. Где-то там.Он поддерживал контакт с внешним миром.
  
   Сегодня его купленный охранник закрыл глаза, когда он на мгновение остановился между двумя столами. К чести правительства, все охранники на протяжении многих недель были бесплодными источниками коррупции. Но затем что-то произошло. Старик был слишком осведомлен о том, что всегда что-то происходило. Кое-что непредвиденное. И вот тогда его люди набросились.
  
   А обещание личного маленького острова недалеко от Занзибара никогда не помешает, когда завоевываешь сердце крестьянина.
  
   Кровавый король уронил пластиковую вилку и склонил голову, обращаясь к обоим лейтенантам одновременно.
  
   "Готовы ли мы?"
  
   Мордант, его вождь, тоже склонил голову. Внешность этого человека никогда не переставала тревожить Кровавого короля, несмотря на все, что он повидал в своей жизни. Мордант был альбиносом. Его огромная, яйцевидная, идеально белая голова была совершенно безволосой. Теперь розовый язычок скользнул по бледным губам.
  
   "По твоему слову".
  
   Другой лейтенант, Габриэль, жилистый африканец, согласился. Кровавый король на самом деле считал себя счастливчиком, что он наткнулся на этих двоих, когда несколько месяцев выздоравливал в этой так называемой "секретной" тюрьме. Они были кровными братьями, известными как Близнецы, несмотря на их очевидные различия. Но более того - они были далеко за пределами худших из худших, садистских кошмаров, с которыми реальный мир не мог справиться или сдержать, за пределами умелого, высокоинтеллектуального, чистого психотического золота.
  
   По сравнению с любым из них старый лейтенант Коваленко, Будро, выглядел как новорожденный котенок.
  
   Действительно, они были настолько жестокими, что Кровавый Король всегда помнил о необходимости проявлять к ним уважение, что само по себе делало им комплимент. Это было то, чего он никогда не позволял ни одному мужчине прежде.
  
   "Спасибо", - сказал он и, выпрямившись, направился к своему столу. Еда на его тарелке была обжигающе горячей, кофе приятно пах. Но на самом деле он был не в настроении. Он уже предвкушал гораздо более сытную трапезу.
  
   И гораздо больше, чем это. Его вопрос был направлен не просто на то, насколько они подготовлены в этой тюрьме. Это также ставило под сомнение готовность их сил там, снаружи. Тот самый запрос, который он задавал в течение нескольких недель. Предложение, которое он первоначально изложил для Близнецов, вызвало одновременные ухмылки, монстры внутри них засияли. Позже это было передано его скрытым силам извне, и потребовались месяцы, чтобы внедрить его, включая гибель многих невинных, смазывание бесчисленных ладоней, покупку большого количества оборудования и секретов Белого дома, и, конечно, постоянное наблюдение за несколькими избранными.
  
   Его план был монументальным. Одним ударом он опустошит американцев, оставит страну искалеченной и истекающей кровью и покажет миру, как он, Кровавый Король, осуществил свою ужасную кровавую месть.
  
  
   КОНЕЦ
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Дэвид Ледбитер
   Бедствия Пандоры
  
  
   СПИСОК
  
  
  
   КОМАНДА КОПЬЯ
  
  
   Мэтт Дрейк, Торстен Даль, Май Китано,
  
   Хайден Джей, Мано Кинимака, Смит,
  
   Карин Блейк, Комодо, Йорги, Лорен.
  
  
   КОМАНДА АЛИСИИ
  
  
   Алисия Майлз, Роб Руссо,
  
   Майкл Крауч,
  
   Зак Хили, Кейтлин Нэш.
  
  
   ОТВЕРГНУТЫЕ
  
  
   Аарон Трент, Адам Силк, Дэн Рэдфорд
  
   Клэр Коллинз.
  
  
   ПИФИИ
  
  
   Тайлер Уэбб - лидер и основатель
  
   Генерал Билл Стоун - Армия США
  
   Николас Белл - владелец Sanstone Building и строитель.
  
   Миранда Ле Брюн - нефтяная наследница
  
   Клиффорд Бэй-Дейл - Человек привилегированный
  
   Роберт Норрис - главный член правления SolDyn
  
  
   ПРОЛОГ
  
  
   Некоторые говорили, что возраст окутал разрушающуюся реликвию подобно грязному защитному савану. Другие сравнивали это скорее с домом безумия, и что саван защищал жителей деревни от самого места, а не наоборот. На протяжении многих лет он олицетворял многое для взрослеющего сообщества; от пресловутого дома с привидениями с его беспорядочно разбитыми, неухоженными садами до символа их собственного неуклонного разложения и символа ненависти в более тяжелые времена - умирающее, пылающее солнце, садящееся за ним, изливая свой ужасный огонь через неровные, треснувшие окна прямо в центр города. город. Дети таили в себе много страхов и отваживались на поиски монстров поблизости, но с ними все было в порядке, и с их родителями все было в порядке, и это место в конце концов перестало их волновать, его иллюзорный образ был омрачен обязанностями и жизненными переменами, телевидением и вином. И, конечно, с большинством детей всегда все в порядке ... до тех пор, пока зрелость не заставит их отваживаться и проблемы, которые они перед собой ставят, приобретать более мрачный, взрослый характер.
  
   Но когда солнце начало садиться, и темнота запустила свои черные пальцы, расползающиеся по земле подобно гигантским паукам; когда дьявольский огонь - как называли его старейшины - начал мерцать сквозь эти острые, как ножи, окна и неровные щели, было легко вспомнить, почему это место избегали, почему никто никогда не покупал его или не решался посетить, и почему каждый член населения таил ту же самую жуткую мысль глубоко-глубоко в своих сердцах, куда больше всего боялся идти.
  
   Дом на холме всегда стоял здесь, и только с одной целью.
  
   Его целью было убивать.
  
  
   * * *
  
  
   Деревня была в ужасе, когда в 2014 году дом был куплен неизвестным покупателем. Состоялось публичное собрание, его участники были настолько потрясены, что едва могли высказывать предположения. Комментарии и сплетни распространились по всему сообществу; основной консенсус заключался в том, что вскоре сюда въедут бульдозеры и сравняют бельмо на глазу с землей. И однажды действительно въехала тяжелая техника на кузовах огромных грузовиков Mack, но ни одна стена или даже кирпич не были потревожены.
  
   Что они там делали наверху?
  
   За любым новым проектом всегда стояли они - безликий, теневой владелец или организация. И всегда существовала безликая, темная организация. Денежные люди редко запускают что-либо без какой-либо прибыльной программы.
  
   В начале марта 2014 года деревня была поставлена на колени, когда каждая семья получила приглашение посетить празднование в доме - своего рода церемонию открытия, на которой новый владелец должен был встретиться и рассказать о своих планах относительно видного места.
  
   Широко распространено мнение, что фразы "любопытство сгубило кошку" не существовало до того, как первая в мире женщина, Пандора, получила шкатулку и сами самые настоящие боги сказали ей никогда не открывать ее. Сделав это, она отпустила все грехи мира, включая болезни, преступления, порок, бедность и чуму. Ящик Пандоры - это миф о происхождении, попытка объяснить начало чего-либо.
  
   Жители деревни, хотя и были в ужасе, изумлены и раздражены, были чрезвычайно любопытны. Что может пойти не так теплым и солнечным днем в Америке? Что могло произойти, когда мужчина или женщина были окружены сотнями себе подобных во время празднования?
  
   Единственной странностью во всем этом было то, что никто из детей специально не был приглашен. На всех карточках написано: Любой желающий в возрасте от 16 до 100 лет.
  
   Странно, размышляли они. Возможно, новый владелец был немного эксцентричным, с примесью безумия в его характере. Возможно, кинозвезда или писатель. Нет, бывший президент. Спекуляции продолжались.
  
   Но любопытство вынудило большую часть городка принять таинственное приглашение. Выстояли только закоренелые пессимисты и беспокойные люди. И человеческая природа вынудила многих присутствующих поверить, что в общих приглашениях была допущена ошибка - почему бы им не повести своих детей на то, что представляло собой барбекю в воскресенье днем?
  
   Настал день; ночь перед одним из тех кроваво-красных закатов, которые посылали мечи и копья сочащегося красного света, колющего и пронзающего сердце городка, прямо из потрескавшегося и безумного облика дома на холме. Однако само воскресенье было одним из тех дней, когда даже свежий ветерок согревает ваше сердце, детский смех легок, а неожиданная улыбка незнакомца может поднять вам настроение. Многие нервничали и отказались от кофеина, возможно, желая чего-нибудь покрепче. Дети всех возрастов переняли настроение своих родителей и с приближением времени становились все более мрачными. Подобно похоронной процессии, жители деревни начали маршировать по своему городу, каждый человек смотрел на постоянно приближающиеся разбитые стеклянные глаза, которые наблюдали за их городом по меньшей мере пятьдесят лет. В той или иной форме все они посещали этот дом раньше, и хотя опыт отличался между робкими и смелыми, головы были наполнены трепетом, ожиданием и больше всего - любопытством.
  
   И точно так же, как самая первая в мире женщина, сделанная из глины, по приказу бога Зевса, они шли вперед и открывали ящик.
  
   Они вошли на недавно благоустроенную территорию, пораженные великолепной реконструкцией, которая только сделала продолжающийся уродливый и угрожающий вид дома еще более враждебным. Некоторые отвернулись в этот момент под нерешительными взглядами своих друзей, которые остались. Последовали новые эксцентричности, поскольку был накрыт роскошный банкет, богатый шведский стол, но не было официантов, чтобы его обслуживать.
  
   И нет хозяина.
  
   Только горожане и их очарование.
  
   Пока солнце палило с небес, пока горожане ели и следили за этим легендарным домом, пока их дети неумолимо тянулись к бокалам красного вина и тарелкам с разнообразными шоколадными конфетами - их родители больше заботились о том, чтобы уберечь их от кирпичей и раствора с привидениями, чем от повседневного алкоголя и сахара, - пока шел разговор и начало нарастать разочарование, из самого дома наконец прогремел голос.
  
   "Я скоро буду с вами", - произнес голос, который явно принадлежал ухоженному, хорошо образованному мужчине. "Но сначала, не хотите ли вы присоединиться ко мне в тосте, чтобы отпраздновать уход старого режима и начало нового?"
  
   Жители деревни думали, что поняли. Выпьем в честь предстоящего сноса дома. Какая хорошая идея, подумали они. Многие наливали вино и шампанское, фруктовый сок и стаканы с водой. Они собирались встретиться со своим благодетелем, символом их будущего, человеком, который теперь будет неразрывно связан с именем и известностью места, где они выросли.
  
   Как один, убежденные обещаниями невидимого человека, присутствующие жители городка поднесли бокалы к губам и выпили.
  
   Через некоторое время остались только крики младенцев.
  
  
   ГЛАВА ПЕРВАЯ
  
  
   Тайлер Уэбб, оружейный миллиардер, находящийся на пути к созданию своего собственного печально известного, кровожадного и чрезвычайно могущественного тайного ордена, изучал лица мужчин и женщин, сидящих вокруг него.
  
   "Мы - пифии", - сказал он. "Какие новости сегодня?"
  
   Прежде чем кто-либо смог заговорить, он бросил взгляд вбок, любуясь захватывающим видом, открывающимся сквозь деревья на вечный водопад, никогда не меняющийся, все непреходящее. В некотором смысле, он надеялся, что его новый секретный орден пойдет тем же путем. И наоборот, думая о том времени, когда он стал слишком стар, чтобы управлять и вести это вперед, он уже почувствовал укол ревности к безымянной фигуре, которая могла бы.
  
   Генерал армии США Билл Стоун заговорил. "Сценарий "дома на холме" разыгрался. Мы объявили о нашем присутствии в Соединенных Штатах. Мы объявили о наших решительных намерениях и серьезности наших действий. У нас есть армия, набранная по всему миру и развертываемая, пока мы говорим, и, " он сделал паузу, " наша первая вылазка, пандорская чума, продолжается. Мы начинаем мобилизацию. В настоящее время идентифицированы три места - Лондон, Париж и Лос-Анджелес -"
  
   "Подождите", - перебил генерала Николас Белл, владелец одной из крупнейших в мире строительных компаний, которого меньше всего любили пифианцы. "Я был единственным здесь, кто выступал против операции "дом". Я хотел бы знать истинную глубину того, что мы сотворили ".
  
   Генерал Стоун колебался, явно не желая высказываться и не привыкший к тому, что его прерывают на полуслове. Тайлер Уэбб плавно вмешался.
  
   "Друг мой, друг мой", - обратился он к Беллу. "Пифии не обсуждают тривиальности о том, кто жил, а кто умер. Из скольких.Мы прокладываем наш путь к абсолютной власти в движении, и нас это не остановит. Так называемые невинные умрут, чтобы способствовать нашему возвышению. Так, " он великодушно развел руками, " и должно быть".
  
   Уэбб заметил, что Белл выглядел немного расстроенным, прежде чем он отвернулся, дружелюбно кивнув. Его первой мыслью было приблизить этого человека, намного ближе. "Николас, почему бы тебе на время не переехать в Вашингтон? Билл является архитектором как проектов "дом", так и Pandora. Если бы вы были ближе к нему, вы могли бы лучше повлиять на планы ".
  
   Его манипуляция сработала. Николас Белл, грубый строитель-мультимиллионер, кивнул, казалось бы, успокоенный.
  
   Немедленно один из его других приспешников, Клиффорд Бэй-Дейл, энергетический босс и человек, которого никто не любил, повысил голос. "И я уверен, что мой собственный проект следующий?"
  
   Уэбб слегка кивнул. "Затерянное королевство" звучит интригующе, мой друг. Мы опубликуем вашу презентацию, как только Pandora продемонстрирует успех ".
  
   "А как же мои галеоны?" Спросила Миранда Ле Брюн, измученная нефтяная наследница, наконец, проявившая искру интереса.
  
   "В свое время". Уэбб улыбнулся. "Ваш энтузиазм по поводу нашей битвы наполняет меня восторгом. У всех нас будет свой день, за счет более бедного мира, пока не будет достигнута вершина наших желаний. Однажды все это закончится вместе с графом де Сен-Жерменом ".
  
   Интерес, который он увидел в глазах своих сотрудников, вызвал у него прилив почти сексуального желания. Они еще не знали полного плана. Только он, великий Тайлер Уэбб и эксперт по нанооружию, знал это.
  
   Генерал Стоун, как он заметил, совсем не выглядел довольным перспективой принимать несколько неотесанного строительного магната в своем родном городе. Однако не прозвучало ни единого протеста, что свидетельствует о железной дисциплине генерала и готовности подчиниться ответственному человеку.
  
   "Как обстоят дела с членами второй и третьей степени?" - Спросил Уэбб.
  
   "Кендра Нельсон", - сказал Роберт Норрис, исполнительный директор SolDyn. "Уже на борту. Актив второй степени, который, как я надеюсь, однажды может быть доведен до первой степени."
  
   Уэбб нахмурился. "У нас никогда не будет больше шести членов первой степени".
  
   Норрис тоже улыбнулся. "Я знаю".
  
   Уэбб понял, что он имел в виду, и изо всех сил старался не расплыться в ухмылке. Разрабатывались планы, слой за слоем; интрига и инсайдерская игра были хороши.
  
   "Алекс Бердал", - сказала Миранда. "Третья степень".
  
   "Зои Ширс", - добавил Белл. "Первая степень".
  
   Уэбб заставил себя трижды проверить это последнее предложение. Он кивнул и добавил еще одно имя к списку. "Лукас Монро", - сказал он. "Первая степень. Первичный."
  
   Они все уставились на него, возможно, задаваясь вопросом, почему его кандидатура должна быть основной, возможно, желая, чтобы они были равны ему, но только Николас Белл высказался в своей грубой манере.
  
   "По какой, черт возьми, причине ты предлагаешь Монро в качестве основного?"
  
   Уэбб проигнорировал вопрос настолько полностью, что это удивило всю комнату. "Перейдем к нашему последнему пункту повестки дня". Он снова посмотрел на водопад, вызывая в воображении образ увлекательного вечера, планирующего кончину какого-нибудь случайного неудачника за бутылкой дорогого бренди, ноутбуком Sony, бандой преступников и богатством технологий, сидя перед огромным окном во всю стену в своей спальне с захватывающим каскадом в реальной жизни в качестве его висящей картины, его музы. Его последней жертвой преследования была светловолосая пара из Миссури, невинные, свежие, только начинающие жизнь. Его удовольствием было бы лично уничтожить их.
  
   "Как устроена фабрика?"
  
   Снова ответил Билл Стоун, это был его проект. "Подготовлен, но еще не введен в действие. Некоторые из наиболее ... деликатных ... предметов и персонала требуют небольшой, гм, закупки ".
  
   "Любыми средствами", - сказал ему Уэбб. "Сделай так, чтобы это произошло".
  
   "Это моя максима, сэр. Нашим главным препятствием является ее скрытое местоположение. Греция - не самое легкое место в мире для вербовки, какими бы средствами вы ни пользовались ".
  
   "Понятно. Еще есть время, прежде чем мы сможем продвинуться вперед с чумными ямами. Но используй свое время с толком, Билл, потому что как только мы нажмем кнопку "Вперед" - ничто на земле не сможет нас остановить ".
  
   "На данный момент", - хихикнул Бэй-Дейл, его облик и поведение напоминали о подлой крысе, трусливом хулигане. "Давайте насладимся результатами проекта "дом" и тем, какой страх он вызвал среди наших врагов, наших подданных и даже среди наших партнеров".
  
   "Прибыли пифии". Уэбб поднял бокал красного вина, полностью осознавая его символическое значение для своих коллег в вопросе о том, как были отравлены жители деревни. "Тост".
  
   Они пили.
  
   Они вышли гуськом.
  
   "Мы встретимся снова очень скоро", - сказал им Уэбб на прощание. "В честь официального запуска нашего первого настоящего проекта. Прежде чем мы завладеем этим миром и всеми его грехами, мы подожжем его ".
  
   Обращенный кивнул ему.
  
   "Погребальный костер для нашего удовольствия".
  
   "Чтобы создать новую империю", - сказал Стоун. "Сначала ты должен сжечь старое дотла. История научила нас этому ".
  
   Уэбб положил руку на крепкое плечо генерала. "Пожары уже начались, мой друг. И их не остановить ".
  
  
   ГЛАВА ВТОРАЯ
  
  
   Мэтт Дрейк наклонился вперед и протянул руку, неуверенно, вопросительно, задаваясь вопросом, не собирается ли он умереть.
  
   Комодо протянул ему мягкий, приземистый предмет.
  
   Дрейк осторожно понюхал его. Май закатила глаза. "Что? Ты думаешь, он вот-вот взорвется?"
  
   Дрейк выглядел уклончивым. "Не знаю, любимая. Это сэндвич с беконом, приготовленный бывшим солдатом "Дельты", американцем, в Вашингтоне, округ Колумбия, внутри Пентагона. Как из этого может выйти что-нибудь хорошее?"
  
   "Йоркшир - не единственное место, где готовят хороший сарни", - вступилась Карин в защиту своего кавалера. "Ти-вор здесь может приготовить их так же хорошо. Продолжайте. Попробуй это".
  
   Дрейк положил хлеб на стол, рядом с местным соусом для стейков и бутылкой настоящего HP. "Это просто ... кажется неправильным".
  
   "Ради бога", - воскликнул Даль. "Съешь это, или я запихну эту чертову штуку тебе в глотку".
  
   Дрейк почувствовал, как его губы резко приподнялись. Было приятно снова собрать всю команду вместе, тем более что им не угрожала какая-либо непосредственная опасность и они не собирались предпринимать смертельно опасную операцию. В последнее время они прыгали от одной опасности к другой. Но теперь ... прошло две недели с момента кончины его величайшего врага. Боги сочли нужным вознаградить их успех несколькими заслуженными перерывами в работе.
  
   Тем не менее, тени никогда не были далеки от их сердец и умов. Май оставалась отстраненной, сосредоточенной на каком-то прошлом ужасном поступке и полностью занятой благополучием Грейс, как будто она была обязана молодой девушке больше, чем могла когда-либо вернуть. Режим глубокой скорби вернулся, чтобы преследовать их всех в разное время дня, когда им напоминали о близких, которых они недавно потеряли. Действительно, Дрейк и все остальные испытывали определенную форму вины за то, что в течение всего дня не думали о Бене Блейке, или Ромеро, или Джонатане Гейтсе. Жизнь выжившего никогда не была легкой.
  
   Дрейк откусил от сэндвича, наслаждаясь вкусом хрустящего бекона в сопровождении коричневого соуса. "Неплохо", - пробормотал он. "Совсем неплохо".
  
   "Слышать от настоящего йоркширца, " сказала Карин, " это высокая похвала".
  
   Комодо продолжил раздавать поднос с бутербродами и бутылками воды, их первой едой в их почти неприступной новейшей штаб-квартире. Предоставлено новым министром обороны - Робертом Прайсом - большой, хорошо оборудованный офис в Пентагоне был именно тем, что им было нужно на данный момент. Команда SPEAR подверглась бомбардировке, нападению, была ранена и разорвана на части. Две недели выздоравливания и тихого изучения всех тонкостей новой рутины были не просто успокаивающим бальзамом, это была важная часть процесса заживления.
  
   Конечно, команда не была полной. Не обошлось без Алисии Майлз. Дрейк оценил ее отсутствие как опасное для всего человечества - не только из-за того, каким человеком она была, но и из-за простого факта, что она ни разу не сбавила темп, никогда не горевала, никогда не сворачивала с длинной, хорошо проторенной дороги, чтобы позволить времени, потерям и обстоятельствам наверстать упущенное.
  
   Приближалось время, когда это произойдет, и последствия этого конкретного ядерного взрыва запятнали бы их всех.
  
   Дрейк доел свой сэндвич и повернулся к Мэй, снова пытаясь вызвать хотя бы часть ее интереса. "Есть какие-нибудь новости о Грейс?"
  
   "Пока ничего". Неизвестный семнадцатилетний подросток, которого Май спасла из ужасного плена, был вызван сегодня на встречу со следователями. Возможно, они раскопали что-то из ее прошлого. Дрейк надеялся на это. Май хотела сопровождать Грейс, но ребенок, независимый, сердитый и охраняемый до последнего, настоял, чтобы она пошла одна. Это было частью ее прошлого и ее будущего, частью взросления и движения дальше.
  
   Что еще преследует тебя, Май?он хотел спросить. Все, что он знал, это то, что Май верила, что она убила человека, который частично работал на Триаду, и что воспоминание об этом разрывало ее на части. Словами тех, кто часто чувствовал себя ответственным за поступки, находящиеся вне их контроля: Всю свою жизнь вини меня .
  
   Поскольку больше никакой информации не поступало и, судя по лицу его подруги, в ближайшее время больше ничего не будет предложено, Дрейк переключил свой разум на более радостные мысли. Хайден Джей, раненный в последней битве с Кровавым Королем, хорошо зажил и теперь снова был в полной силе, хотя и немного побаливал. Одна из главных причин, по которой она так быстро выздоровела, теперь была рядом с ней - гавайская гора Мано Кинимака. Держа по сэндвичу в каждой руке и поглядывая на своих коллег, Кинимака не заметил, как соус вытекает из хлеба. Но Мано привык к несчастным случаям.
  
   В задней части большой комнаты Смит прислонился к стене, на его лице появилось придирчивое выражение. Дрейк уже достаточно хорошо знал этого человека, чтобы понимать, что это не обязательно означало, что он был в плохом настроении; это был знак того, что в стране Смита все хорошо, и даже могло означать, что он мечтал о пасхальном Кролике.
  
   Хейден, восстановленный в качестве лидера их элитной группы, призвал собрание к порядку. "Я надеюсь, что вы все хорошо отдохнули, потому что дьяволы этого мира не будут долго оставаться в бездействии, и мы уже видим начало новых проблем. Сегодня не с нами Йорги - "костюмы" не хотят выдавать пропуск Пентагона бывшему российскому вору и заключенной - и Лорен, которая взяла на себя миссию для Мано, подробнее о которой я расскажу в другой раз ".
  
   "Почему?" Обидчиво спросил Смит. "Почему не сейчас?"
  
   Хейден вытаращил глаза. "Потому что характер работы, которую она выполняет для нас, несколько деликатен, и если из этого ничего не выйдет, то это останется нераскрытым".
  
   Смит резко захлопнул рот. Кинимака прочистил горло. "Ты хорошо делаешь, что молчишь, Смит. Даже я не знаю, что она имеет в виду."
  
   Смит выглядел неубедительным. Хейден продолжил: "С окончательной гибелью Coyote мы считаем, что все оставшиеся угрозы Кровной мести Короля против нас и наших семей миновали. Я думаю, вы могли бы назвать это новой эрой, даже новым началом. Теперь, прежде чем сконцентрировать свои усилия на Койоте, Дрейк и Мэй отправились в Россию, главным образом в обитель Зои."
  
   "Сумасшедшая бабушка", - вставил Кинимака.
  
   "Лучший футболист в России", - добавил Дрейк.
  
   Хейден перевел дыхание. "В любом случае, в дополнение к их находкам, касающимся Девятого отдела и личности Койота, они поручили нам вывезти контрабандой столько сокровищ этой женщины, сколько мы сможем. Это включало в себя реликвии и артефакты, которые мы пока не смогли идентифицировать, в дополнение к досье с информацией о сокровищах, спрятанных крестоносцами, затерянном королевстве и этой новой группе - пифийцах. Зоя, похоже, собрала огромное количество информации и грязи практически обо всем, и худший из ее трудов принесет нашей команде наилучшие плоды на долгие годы ".
  
   "Есть ли у нас какие-либо достоверные угрозы?" - Спросил Смит, как будто пытаясь заставить Хейдена перейти к сути.
  
   "Они все заслуживают доверия", - ответил Хейден. "Мы собрали достаточно информации об обществе Туле, чтобы два аналитика были заняты в течение месяца. Проблема заключается в том, чтобы решить, какая из них больше всего нуждается в нашем внимании ".
  
   "Общество Туле"?" - Спросил Кинимака.
  
   "Немецкая оккультистская группа и тайное общество внутри нацистской партии. Их подразделение по исследованию древних мифов, если хотите. Они даже были названы в честь мифической страны из греческой легенды и потратили миллионы рейхсмарок и бесчисленное количество жизней на поиски таких мест, как Атлантида, Му, Гиперборея и другие потерянные цивилизации, которые, по их мнению, могли содержать истоки арийской расы. Среди участников были такие люди, как Рудольф Гесс, Ганс Франк, Геринг, Гиммлер и, возможно, Гитлер ".
  
   Гаваец ущипнул себя за переносицу. "Я думаю, они серьезно относились к своим потерянным королевствам".
  
   "Они более серьезно относились к своему арийскому происхождению. Но являются ли они главной угрозой здесь сегодня или завтра? Я думаю, что нет."
  
   Даль поерзал на своем стуле. "Я предполагаю, что у вас есть нечто большее, чем просто досужие домыслы на этот счет".
  
   Дрейк поднял руку. "На английском языке королевы он означает "который из них?"
  
   Даль нахмурил свои ряды. "С каких это пор королева приехала из проклятого Йоркшира?"
  
   "С тех пор, как твоя жена приехала в Вашингтон, начала не давать тебе спать всю ночь и превратила тебя в мальчика для битья".
  
   Даль набросился на Дрейка. "Я не понимаю, какое тебе до этого дело!"
  
   "Значит, ты этого не отрицаешь".
  
   Даль стиснул зубы. Вмешался Хейден. "Отвечая на оба вопроса - да. Мы относимся к пифийцам наиболее серьезно. На самом деле, серьезнее, чем любая другая угроза за последнее время ".
  
   Это заставило Дрейка сделать двойной дубль. " Что? Почему? "
  
   "Мы уже знаем, что они вербуют крупных игроков. Пытаются сделать себе имя. Не заинтересован в сохранении тайны. Они - новое поколение, самое настоящее лицо террора, которое больше не хочет прятаться за маской. Но мы не верим, что они террористы как таковые, они властолюбцы, намеренные дергать за ниточки, которые заставляют мир вращаться. Мы собрали это из заметок Зои и допросов наемников, отвергнутых или нанятых их сетью. Мы знаем, что у них неограниченные средства, ресурсы государственного уровня и рычаги воздействия, подобных которым мы никогда не видели, даже с Коваленко. Мы знаем, что они исследуют легенду Пандоры, хотя каким образом, мы можем только догадываться. Возможно, все это ведет к этой "величайшей тайне всех времен"."
  
   "Это не обязательно делает их более опасными, чем следующая кучка сумасшедших в нашем списке", - мягко сказала Май.
  
   Хейден кивнул. "Вчера я бы сказал: "ты прав". Но тогда... это." Она опустила голову и щелкнула контроллером на экране телевизора, не сказав больше ни слова.
  
   Дрейк посмотрел репортаж с канала Fox, в котором освещались только события, произошедшие в маленьком уединенном городке в Центральной Америке. За один день было отравлено 90 процентов, по общему признанию, небольшого населения. Мужчины, женщины, дети. Все присутствующие на каком-то празднике, все умерли через несколько минут после того, как проглотили смертельную жидкость.
  
   Когда это закончилось, Дрейк повернулся к Хейдену. "Это ужасно, но я не вижу, как это связано с нашей секретной организацией, пытающейся править миром. Был ли один из погибших пифийцем? Они нашли что-нибудь в его доме?"
  
   Хейден покачала головой. "Нет. Пифии взяли на себя ответственность за убийства."
  
   Дрейк потерял дар речи. Один взгляд на комнату сказал ему, что остальная часть команды разделяет похожие чувства неверия.
  
   "С какой целью?" - Спросил Даль. "Что они могли бы получить от такой бойни?"
  
   "Дурная слава", - тихо сказал Хейден. "Смертельный статус. Их намерения и глубины, в которые они погрузятся, были четко определены. Мы не знаем, являются ли они отечественными или иностранными, но теперь они у всех на виду. Вслед за этим и угрозами во многих странах пифии быстро стали мировым врагом номер один ".
  
   "И у них уже есть армия", - напомнил Дрейк. "Господи, если это их вступительное выступление, на что будет похоже их первое выступление?"
  
   Хейден кивнул. "И, возникает вопрос, их последние?"
  
   "Женщины". Даль уставился на экран телевизора. "Дети. Мы уничтожим их всех за это. И любой, у кого есть хотя бы грязный ноготь в их организации ".
  
   Дрейк снова обрел голос. "Мы будем".
  
   Хейден выключил телевизор и отпил воды из бутылки. "Пифии представляют собой глобальную угрозу", - сказала она. "Мы просто не знаем их масштабов или истинных цифр. С этой целью, Дрейк, я бы хотел, чтобы ты привлек Алисию и ее новую команду к нашим усилиям ".
  
   Дрейк почувствовал прилив удовольствия, но не показал этого. "Алисия, Крауч и их команда только что нашли кучу золота ацтеков после уничтожения половины Вегаса и Африки. Я не уверен, что они будут готовы к чему-то подобному ".
  
   "Что-то вроде этого?" - Эхом повторил Хейден. "Алисия всегда готова ко всему, и сам масштаб этого означает, что они должны быть готовы. Возможно, они не будут призваны, но свяжитесь с Краучем, Дрейком. И Алисии. Переведите их в режим ожидания. Это должно быть сказано - они бы хотели, чтобы ты это сделал ".
  
   "Чертовски хорошее замечание", - прохрипел Смит. "Я уверен, что не хотел бы оказаться на плохой стороне Майлза".
  
   Дрейк и Мэй обменялись взглядами. "Это отвратительное место", - признал он, и Май утвердительно хмыкнула. "Я сделаю звонок".
  
   "Еще кое-что, прежде чем мы начнем", - сказала Хейден, ее светлые локоны энергично взметнулись, когда она почувствовала, как ее организм наполняется бодрящим чувством цели. "Не обязательно связаны, но стоит повторить. Пока я выздоравливал, а большинство остальных играли в их маленьком турнире с Coyote, кое-что из сказанного Джонатаном продолжало всплывать в моей памяти. Кое-что, что, я думаю, может быть важным."
  
   При упоминании имени бывшего министра обороны - их убитого друга и благодетеля, команда протрезвела, Дрейк в особенности. В этом мире было достаточно сложно найти настоящего друга, не говоря уже о заслуживающем доверия чиновнике, но Джонатан Гейтс показал себя и тем, и другим. Без сомнения, Джонатан укрывал своих тайных демонов, но у кого их не было? Жена бедняги была убита Кровавым королем в начале кампании "КОПЬЕ Дрейка", а затем сам человек был застрелен людьми Коваленко, когда он начал принимать кого-то нового. Некоторые даже шептались о возможной президентской кампании.
  
   "Что это было?" Кинимака нарушил задумчивость Дрейка.
  
   "Помните генерала Билла Стоуна? Человек, который противостоял нам на протяжении всей саги "Гробница богов"? Он хотел получить гробницы только для США или, возможно, для себя, и фактически заручился поддержкой Белого дома ".
  
   "Я помню", - тихо сказал Даль.
  
   "Что ж, к счастью, ему не удалось осуществить свой план, но что-то в нем насторожило Джонатана. Джонатан сказал: "Билл Стоун чем-то увлечен, чем-то глубоким". Скрытый план. Он попросил, чтобы Лорен Фокс выяснила, что это было, затем передумал в интересах ... приличия, я полагаю. Стоун - худший тип лидера ". Она покачала головой. "Тот, кто верит, что люди - это его игрушки и они ему обязаны. Мир - это его игровая доска ".
  
   "Он там не единственный", - сказала Май.
  
   "Согласен. Но на данный момент он единственный, кто у нас на радаре. Есть еще кое-что. Джонатан кое-что рассказал Лорен по секрету, то, чем она поделилась с Мано только после смерти Джонатана. Он узнал, что правительство фактически ответило нет на просьбу Стоуна ".
  
   Теперь даже лицо Смита вытянулось, постоянная хмурость сменилась шоком. "Но это означает-"
  
   "Да. Этот камень проигнорировал Белый дом и отправился в эти гробницы без их ведома. В одиночку и с наемными людьми. Почему он все еще хотел идти вперед с таким огромным риском?"
  
   Кинимака заговорил. "Пока вы, ребята, бездельничали в Великобритании, мы со Смитом предприняли собственную миссию".
  
   Дрейк слегка улыбнулся мужчине. "Бездельничаешь в Великобритании?"
  
   "Странствующий по долинам. Посещение ярмарки развлечений. Разрушение отелей. Неважно. Наша старая штаб-квартира подверглась налету команды, которая, как мы считаем, работала на пифийцев. Один из их людей сказал нам, что они хотели изъять из компьютера Джонатана все, что имело отношение к генералу Стоуну. Все."
  
   Теперь Дрейк сделал двойной дубль. "Пифии? Что им вообще могло понадобиться от генерала Стоуна?"
  
   "Вот в чем вопрос", - сказал Хейден. "И одна из немногих зацепок, которые у нас есть в группе, несмотря на жестокость Мано".
  
   Кинимака смущенно хмыкнул. Даже став взрослым, он сохранил неуклюжесть трехлетнего ребенка.
  
   Смит встал на его защиту. "Мы сделали то, что должны были сделать. Под огнем мы добыли информацию, чего еще вы хотите?"
  
   "Больше информации", - сказал Хейден. "Если у вас снова будет шанс, я хочу, чтобы этих людей доставили сюда и допросили должным образом. Эта глобальная угроза может быть худшей, с которой мы когда-либо сталкивались, и нам унизительно не хватает информации ".
  
   "Честно говоря, " мягко добавил Дрейк, - это главным образом потому, что они еще не предприняли никаких реальных действий. Нам не за чем следить".
  
   Хейден открыла рот, чтобы ответить, но дверь в их офис открылась, и вошла Лорен Фокс. Все взгляды обратились к ней.
  
   Она одарила их улыбкой, которая не коснулась ее глаз. "К лучшему или к худшему, " сказала она, " у нас есть план".
  
  
   ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  
  
   Лорен Фокс стояла перед командой SPEAR, не желая называть себя полноправным членом и задаваясь вопросом, какого черта она там делает. До того, как этот человек напал на нее в Нью-Йорке, до того, как она стала непреднамеренно связана с северокорейским террористическим заговором, до того, как она встретила Джонатана Гейтса, она была успешным сопровождающим за две тысячи долларов в час, и зависаний у нее было не больше, чем у обычной девушки по вызову. В то время она жила по соседству с отставной проституткой, которая взяла на себя смелость давать бесконечные мудрые советы. Она была резкой, ориентированной на улицу, сообразительной и своевольной. Ей было трудно извиняться. Взросление в череде изнурительных приемных семей сделало бы это с тобой.
  
   Какого черта я здесь делаю?она снова задумалась.
  
   Но ответ уже пронесся в ее мыслях.
  
   Джонатан Гейтс, подумала она. Я здесь из-за Джонатана.Секретарь проявил свою доброту, когда это могло повредить его положению; помог ей и рассчитывал на нее, когда обстоятельства показали, что он не должен. Он даже предложил ей выход из положения. Или, по крайней мере, более безопасный способ.
  
   Теперь она не была так уверена.
  
   Хайден был первым, кто подошел к ней, протянув руки, как будто почувствовав неуверенность в себе. "Пить? У нас есть кофе."
  
   "У них есть кофеин во всех его греховных формах", - сказал Даль, поднимая бутылку с водой. "Вот. Поймай это."
  
   Дрейк сделал паузу, поднеся к губам кружку с эмблемой ФБР. "Греховный?"
  
   "Да". Швед кивнул. "Они уже продают чистую воду так далеко на север, как Йоркшир?"
  
   Дрейк хмыкнул. "Конечно, это возместило ущерб Божьей стране. Тем не менее, нам все еще удается обходиться кружками растворимого кофе ".
  
   Даль покачал головой. "Язычники".
  
   Дрейк кивнул. "И счастливы".
  
   Лорен сделала большой глоток из бутылки с водой, благодарная за освежающий вкус. Она сидела во главе стола, чувствуя, что все взгляды устремлены на нее - не из-за нервозности, а в надежде, что сможет помочь выполнить последнюю просьбу Джонатана к ней.
  
   "Генерал Стоун", - сказала она. "Я видел этого ублюдка уже дважды и не верю, что он подозревает меня. Но я всегда осторожен, уверен в себе и профессионален. Возможно, вы помните, что одно время мы полагали, что Стоун может скептически относиться ко мне. Но нет. Наша первая встреча была неуверенной, осторожной- " Она вспомнила прошлое. Билл Стоун попросил их встретиться в номере, расположенном на втором этаже дорогого отеля, прибыв в одиночку и в почти смехотворной маскировке. В тот момент она знала, что генерал не подозревал о ее истинных намерениях. Тихий, вежливый, почти застенчивый, Стоун попросил Nightshade провести сеанс. Она обращалась с ним нежно, бережно и с бесконечной бдительностью, боясь за свою жизнь в темной комнате, но полная решимости довести дело до конца.
  
   Для старика Стоун неплохо смотрелся голым. Да, живот был немного обвисшим, грудные мышцы неопределенными, да, он был ужасно волосатым экземпляром, но при ее роде работы день за днем ей приходилось гораздо хуже. И он не хотел, чтобы она прикасалась к нему. Во всяком случае, не ее руками. Сначала кнут, а затем ограничения. Это был человек из армии, который хотел противоположного опыта повседневной жизни, смены ролей. С помощью колышков, наручников и веревки она хорошо обращалась с ним, пока он не взмолился об освобождении. Даже тогда она отказалась, выявив вульгарность в нем, надменность. От застенчивого мужчины до высокомерного хама за тридцать минут и далее. Стоуну понравилось, в конце концов, он попросил большего.
  
   Но нет. Их первая сессия закончилась. Такое обращение неизбежно привело к просьбе о повторном. На этот раз Стоун был менее осторожен, встретившись с ней в отеле менее чем в квартале от своего офиса и фактически отвечая на звонки по ходу их сеанса. Высокомерие этого человека просвечивало насквозь, явное превосходство и самопознание того, что он был существом на вершине эволюционной лестницы - крадущимся хищником.
  
   Лорен крепко связала его, пытаясь причинить ему боль, но Стоун только смирился с болью, требуя большего. Конечно, был предел тому, как далеко она могла зайти, и она не хотела разрушать завоевания, которые она так тщательно совершала, поэтому колье с бриллиантами было не слишком тугим, обертка из сарана с крошечными дырочками в районе рта, а измельчители орехов установлены на "средний" уровень.
  
   Вторая сессия закончилась тем, что Стоун ответил на свой третий звонок за вечер, беспокойство внезапно смешалось с восторгом на его лице, и это стало первым реальным событием в ее работе. В истинно эгоистичном стиле он говорил, игнорируя ее присутствие.
  
   Теперь, умолчав о деталях вечера - которые, как она поняла по выражению лица Смита, были большим разочарованием - она ввела группу в курс своих открытий.
  
   "Прошлой ночью он рекомендовал меня своему "партнеру", человеку по имени Николас Белл, я полагаю, поскольку Гейтс упоминал его под обоими именами в отдельных разговорах. Обычно я бы отказался, но поскольку Стоун не раз называл этого человека своим "партнером ", я чувствую, что было бы полезно встретиться с этим человеком ".
  
   "Партнер может означать так много вещей", - сказал Хейден. "Не могли бы вы уловить суть того, что он имел в виду?"
  
   "Ну, он не бисексуал и не казался слишком дружелюбным. Остается деловой партнер, который работает на нас ".
  
   "Когда этот Колокол хочет тебя видеть?"
  
   "В среду вечером".
  
   "Мне неприятно это говорить, " заговорил Дрейк, " но это звучит ужасно опасно, Лорен".
  
   "Я уже развлекала двух мужчин".
  
   Наступило короткое затишье, позволившее Смиту прикусить язык, а Дрейку дождаться неизбежного комментария Алисии, прежде чем вспомнить, что ее не было в комнате. Забавно, как вы на самом деле не скучали по кому-то и его привычкам, пока они не ушли из вашей жизни.
  
   Он вернулся в зону. "Я не это имел в виду, любимая. Мы говорим по крайней мере об одном, возможно, двух коррумпированных людях, которые могут быть мишенями пифийцев. Насколько опасно ты можешь это воспринять?"
  
   "Я родился и вырос в Нью-Йорке". Лорен пожала плечами. "Я всегда беру это на пределе".
  
   "Мы могли бы последовать за вами двумя", - предложил Кинимака. "Держись поближе".
  
   "Вряд ли в этом есть необходимость". Лорен подняла руки. "Я делаю это столько же для Джонатана, сколько и для вас, ребята. Если Стоун грязный, я собираюсь публично разоблачить ублюдка. За все его проклятые грехи. А этот колокол? Стоун разговаривал с ним три раза только прошлой ночью, пока мы были в полной ролевой игре. Однажды мне даже пришлось поднести телефон к уху Стоуна, потому что наручники были слишком тугими ".
  
   Подбородок Смита наконец-то коснулся пола. "О, мой бог. Ты будешь моей девушкой?"
  
   Дрейк хмыкнул. "Пожалуйста, скажи "да". Это отвлечет его от других увлечений, связанных с обвинением автокоррекции ".
  
   "Несмотря на все это", - продолжила Лорен. "Стоун все еще играет со мной в армейца. У него нет стыда. Никаких угрызений совести. Если бы случай повел его в другом направлении, такой человек легко мог бы стать психопатом. У него нет совести, кроме той, которую он пытается изобразить ".
  
   "Все в порядке". Хейден одним взглядом оценил реакцию команды. "Кажется, Стоуну и Беллу, возможно, есть что скрывать. Я предлагаю последовать примеру Лорен и оставаться начеку. Позвольте ей делать свою работу. Мы бы сделали то же самое для любого другого в этой команде ".
  
   Дрейк быстро кивнул. Хайден попал в самую точку - не имело значения, что Лорен получила информацию, немного отличающуюся от остальных - Джонатан сделал ее частью SPEAR не просто так, и, пока, она держала свой конец.
  
   Как только начались утверждения, у Кинимаки зазвонил телефон. Он бросил быстрый взгляд на экран и нахмурился.
  
   "Черт возьми, это агент Коллинз из Лос-Анджелеса", - сказал он вслух. Клэр Коллинз была первоклассным агентом ФБР, которая недавно помогла раскрыть всемирный террористический заговор с участием сербской мафии, а также спасла сестру Кинимаки из рук людей Кровавого короля. "Какого черта она могла хотеть сейчас?"
  
  
   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
   Клэр Коллинз говорила в жесткой, деловой манере, не терпящей перебивок и спекуляций. Кинимака включил ее на громкую связь и позволил комнате послушать, что она хотела сказать.
  
   "Мано, сначала предупреждаю. Твоя сестра на пути в Вашингтон, с брюхом, полным огня и серы. Она больше не нуждается в защите, теперь ты и твоя банда легковесов наконец-то расправились с Коваленко. Лучшая команда в мире? Не в моей книге."
  
   Хейден, их лидер, забрал это. "Не то чтобы мы когда-либо просили об этой награде, но знаете ли вы что-нибудь получше?"
  
   "Моя команда только что обезвредила сербского сумасшедшего, угрожавшего полудюжине ведущих столиц мира непрекращающимся терроризмом. За один день. Поездка с побелевшими костяшками пальцев на всю жизнь. Ты можешь превзойти это?"
  
   "Ты говоришь об отвергнутых". Кинимака кивнул. "Я слышал, они были хороши".
  
   "У нас все хорошо". Коллинз поправил его. "И столкнувшись с красным уровнем угрозы, мы великолепны".
  
   "Они там?" - Спросил Кинимака. "Я хотел лично поблагодарить их за спасение жизни Коно".
  
   "Одно из них таково", - раздался глубокий голос. "Аарон Трент. И это прекрасно. Наслаждался возможностью избавить мир от некоторого мусора ".
  
   Трент говорил в отрывистой манере, серьезно и по существу, как будто время всегда было дорого. Дрейк слышал историю о том, как его команда была настроена так, чтобы президент отрекся от нее, и о том, как они потеряли друзей, жен и собратьев по оружию в своей борьбе за исправление такого большого зла, и о том, как они одержали победу. И все же он не мог полностью уважать способности человека, пока не увидел его в действии.
  
   "Кажется, появилась новая угроза", - сказал он вслух. "Ребята, вы когда-нибудь слышали о пифиях?"
  
   "Судя по всему, новейшая группа злодеев", - быстро вмешался Коллинз. "И кто это? Мано? Только не говори мне" что я разговариваю по гребаной громкой связи со всей твоей чертовой командой ".
  
   "Не волнуйся", - сказал Даль. "Алисия Майлз пропала".
  
   "А это Дрейк", - заговорил йоркширец. "Мэтт Дрейк".
  
   Коллинз не пропустил ни одного удара. "Тогда ладно. Что ж, мы из ФБР, Дрейк. Мы знаем все об убийствах в доме на холме. Глобальная вербовка наемников. Массовые перемещения средств. Мы также осведомлены о том, что отслеживает АНБ - о том, что на прошлой неделе произошел огромный всплеск болтовни наемников и террористов по всем известным каналам и другим, которые мы не должны отслеживать. Мы знаем-"
  
   "Что-то должно произойти", - закончил Хейден. "Да, слухи ходят повсюду. Проблема в том, что у нас нет ничего конкретного ".
  
   "Круг разговоров сузится. Локализуются. Тогда мы будем знать ".
  
   Кинимака пытался осознать неизбежное прибытие своей сестры Коно и то, что это может означать для его здоровья. С ним никогда не было легко ладить, его сестра теперь обвиняла его в убийстве их матери и своих собственных новых несчастьях. Тот факт, что она покинула Гавайи много лет назад ради соблазна захудалого мира и тем самым разбила сердце их матери, казалось, больше не имел значения. Теперь во всем был виноват Мано.
  
   Он резко вернулся к настоящему. Коно пришлось бы подождать. "Что ж, Трент, еще раз спасибо. И то же самое для Силка и Рэдфорда. Я знаю, что вы, ребята, потеряли из-за Бланки Дэвич. Мы годами преследовали этого бандита ".
  
   Дрейк вспомнил, как уничтожил отца Дэвика во время поисков костей Одина. Тогда его поразило, насколько на самом деле тесен мир и круги, по которым они все бегали; либо так, либо все они были частью чьего-то генерального плана с самого начала.
  
   Наконец-то собрались вместе.
  
   "Трент, это Дрейк. Вы, наверное, знаете, что эта чертова пифийская история обостряется. Все, что вы сможете узнать, было бы оценено ".
  
   "Мы этим занимаемся".
  
   Коллинз закончила разговор, напомнив Кинимаке, зачем она звонила. "Берегись этого, когда он приземлится, мой друг. Я знаю, что она твоя сестра, но от нее одни неприятности ".
  
   Кинимака кивнул самому себе. Попробуй рассказать мне что-нибудь, чего я, черт возьми, не знаю.
  
  
   ГЛАВА ПЯТАЯ
  
  
   Дрейк был с Мэй, когда Грейс вернулась после встречи с частным детективом. Ничего не сказав, японка попросила его о присутствии. Уже за одно это он был благодарен. Вот уже две недели этот частный детектив рылся в прошлом Грейс, пытаясь сшить изодранное лоскутное одеяло, которое было ее памятью. Две недели. Конечно, он должен был что-то раскопать, подумал Дрейк. Но семнадцать лет были ужасно долгим периодом, через который нужно было пройти, и сама Грейс сказала, что не может вспомнить ничего, кроме своего времени с Цугараи и ее хозяином, Гозу. Дрейк знал, что это были плохие времена. Лучше забыть. Май Китано спасла Грейс жизнь в тот момент, когда она распутала эти узы, причем не одним способом. Затем Мэй взяла на себя личную ответственность за благополучие и будущее Грейс, чему Грейс, казалось, не совсем обрадовалась. Поэтому, когда Хейден предложил помочь, представив Грейс неофициальному следователю, они все ухватились за шанс. Возможно, Грейс смогла бы достичь какого-то реального завершения; возможно, она смогла бы начать жить заново. Даже найти ее родителей. Начать все сначала и все такое. В частности, возможно, он мог бы сделать то, чего не смогли доктора из Вашингтона - помочь найти и оживить ее прошлые воспоминания. Грейс нужно было снова стать цельной.
  
   В любом случае, он мог бы поискать ее физическое прошлое.
  
   Дрейк знал, что Грейс пожалела о своем отказе от предложения Мэй составить компанию в тот момент, когда он увидел ее. Обычно оптимистичный внешний лоск рухнул, и из уголка ее глаза скатилась слеза. Дрейк опасался худшего.
  
   Май шагнула вперед, обнимая ее.
  
   "Тебе семнадцать", - сказала она. "Ты прошел через ад. Постоять за себя - это один из способов, с помощью которого вы начнете возвращаться в реальный мир ".
  
   Дрейк очень недолго встречался с Эйденом Харди, прежде чем они позволили Грейс навестить его одной. Он помнил этого человека лет тридцати с небольшим, крепкого, с дневной щетиной, покрывающей его крупный подбородок, и улыбкой, от которой у него блестели глаза, - это было качество, которое, как он надеялся, унаследует кто-то вроде Грейс.
  
   Грейс отстранилась от Мэй, уставившись в пол и позволив своим словам хлынуть потоком. "Он сказал, что Хейден позвал его, чтобы найти ответы. Ничего официального, но кое-что сделано быстрее и грязнее, чем обычно. Это вроде как моя специальность, сказал он. Грейс фыркнула. "Он позвал меня, потому что кое-что нашел".
  
   Май погладила ее по волосам. Дрейк никогда не видел ее такой мягкой, такой нервной. Он знал, что Май подвергалась ментальной бомбардировке на двух фронтах - из-за чувств к Грейс и семье человека, которого она убила.
  
   "Харди перестал улыбаться через минуту, - сказала молодая девушка, - и сказал мне, что я, вероятно, сбежала". Слезы застряли у нее в горле. "У меня нет семейной истории до двенадцатилетнего возраста, которую он еще не нашел, и, вероятно, это было тогда, когда я сбежала. Но после этого их более чем достаточно. В двенадцать лет я была уличной девкой, которую покупали и продавали. Эти люди, эти животные, которые контролируют работорговлю, они знают, что делают. Они делают тебя податливым благодаря коктейлю из алкоголя и наркотиков, и, возможно, жестокости, так сказал мне Харди. Я был одним из потерянных, готовым к тому, чтобы меня использовали и выбросили. Я потерпел неудачу, плыл по течению. Относились к ним как к мусору. Конечно, темные улицы большинства крупных городов наводнены историями, подобными моей. Я была чьей-то дочерью, я полагаю, но этот кто-то неизвестен ".
  
   Дрейк видел, как показная уверенность Грейс ускользает. "Я даже не знаю, любила ли меня моя мать". Она фыркнула.
  
   Дрейк тяжело сглотнул. Май держала девочку в сильных руках. "Твоя мать любила тебя", - сказала она. "Я знаю это".
  
   Теперь голос Грейс стал более резким. "Ты еще не выяснил худшую часть, не так ли?"
  
   Дрейк нахмурился. "Возможно, вы все еще сможете их найти".
  
   Грейс вытерла глаза. "Дело не в этом. Найти их - мечта, которая могла бы спасти меня, но не знать, что происходило со мной с двенадцати лет и до сих пор, - это одно. Вспоминая , что это будет ..." Она начала причитать, опустив голову.
  
   Дрейк почувствовал, как укол ужаса пронзил его сердце. Что может быть хуже возвращения ужасных старых воспоминаний? Воспоминания, которых она так долго жаждала, послужат лишь для того, чтобы снова погубить ее.
  
   Дрейк пытался заговорить. "Когда воспоминания вернутся, возможно, вы сможете обратиться за консультацией. Или-"
  
   Грейс содрогнулась. "Все воспоминания, которые вернутся ко мне, это ... это... ужасные. И я ничего не могу сделать, чтобы остановить это. Все, что я могу сделать, это... уходи."
  
   Май заговорила впервые. "Итак, я предлагаю тебе начать жить своей жизнью. Итак. Для настоящего и будущего, потому что прошлое однажды вернется, и вам понадобятся новые замечательные воспоминания, чтобы помочь бороться с этими давними кошмарами ".
  
   Грейс медленно покачала головой, явно не в силах поверить в свое затруднительное положение.
  
   Я - пустая оболочка", - сказала она. "Чистый лист. Любовь мертва, да здравствует месть. Где мое место?"
  
   Дрейк ответил на тонкий голос, опустошенным тоном. "Здесь и сейчас", - сказал он. "Сделай свою жизнь полной новых ярких воспоминаний".
  
   "Здесь? Сейчас? В семнадцать лет? Но когда-то я был ребенком! Я чья-то дочь! Я есть. И моя мать любила меня! "
  
   Дрейк кивнул. "Итак, восстаньте снова. Найдите их. И будь сильнее тех цепей, которые защищают твое сердце и душу. Будь бойцом. Я имею в виду, ты в правильной компании, любимая."
  
   Май столкнулась лицом к лицу со сложной дилеммой девушки. "Итак, вот ты здесь, в возрасте трех недель от потери памяти, и тебе приходится иметь дело с событием, связанным с принятием решений, которое обеспокоило бы большинство взрослых. Вопрос в том, захочет ли человек помнить такие ужасающие события? Если бы мужчина мог забыть то, что он видел на войне, " она взглянула на Дрейка, " или если бы женщина могла забыть ночь своего изнасилования. Если бы офицер полиции мог забыть хотя бы несколько шокирующих и ужасающих сцен, свидетелями которых они вынуждены быть месяц за месяцем, год за годом, захотели бы они это сделать?"
  
   Грейс молча смотрела, возможно, откладывая вопрос на потом. Дрейк знал, что ответ был спорным. Грейс не могла контролировать воскрешение своих воспоминаний. Но у нее действительно была сила. И предназначение.
  
   У нее действительно было будущее.
  
  
   ГЛАВА ШЕСТАЯ
  
  
   Лорен Фокс начала самую опасную ночь в своей жизни с правильного выбора туфель на высоких каблуках, браслета на щиколотке и чулок. Длина ее юбки, цвет ее ногтей, строгость ее макияжа. Паслен могла быть создана за считанные минуты, но на создание ее шедевра ушли часы. Друзья не узнали бы ее, не говоря уже о таких коллегах, как Смит и Хейден Джей. К тому времени, как она закончила, ей стало немного жаль мальчиков и мужчин, которые гуляли и сидели со своими подружками в ту среду вечером.
  
   Они не могли не смотреть.
  
   Лорен схватила свою непомерно большую сумку, вызвала такси и велела ему отвезти ее в отель "Дюпон Плаза" через Конститьюшн. Она наслаждалась поездкой по широкой величественной дороге, острые и вызывающие воспоминания виды помогали ей расслабиться. Сегодня вечером движение было небольшим, районы вокруг памятников были почти пусты, а тротуары - бесплодны. Она направила водителя такси вверх по 18-й-й улице и через Коннектикут, не потому, что думала, что он новичок в игре, а потому, что она жаждала немного самоуправления, прежде чем войти в комнату, где ждали двое могущественных мужчин. Шесть месяцев назад такой сценарий не обеспокоил бы ее. Теперь, зная все, что она знала о Камне, Вратах и команде КОПЬЯ, и о том, что может быть поставлено на карту, она уже знала, что вскоре потребуется несколько укреплений.
  
   Такси высадило ее у отеля. Лорен выбралась из машины, набросив длинное тяжелое пальто на свое диковинно одетое тело, чтобы не привлекать любопытных взглядов, маневр, с которым она была давно знакома. Даже тогда прохожие бросали на нее больше, чем второй взгляд, некоторые из самых жутких пытались установить продолжительный зрительный контакт.
  
   Лорен толкнула парадные двери и целенаправленно направилась к лифтам, игнорируя стойку регистрации. Через несколько минут она поднималась на одиннадцатый этаж, игнорируя пристальные взгляды коридорного, не в силах избавиться от ощущения, что все вот-вот пойдет не так. Черт возьми, она должна быть уверена - это была ее работа, ее единственная профессия. Механика была не совсем сложной. И Стоун, и Белл были бы замазкой в ее руках. Но чтобы это произошло, она должна была чувствовать нечто большее, чем уверенность, ей нужно было излучать это, использовать это как оружие.
  
   Обычно к этому времени Паслен брал верх. Лорен обнаружила, что стучит в дверь генерала с сомнением, затаившимся в глубине ее сознания.
  
   Быстрее, чем она ожидала, она открылась. Стоун стоял там, сверля взглядом, его глаза были твердыми и черными, как обсидиан, оценивая все.
  
   "Так, так", - сказал он. "У нас есть проблема?"
  
  
   * * *
  
  
   Смит покинул Пентагон вскоре после Лорен, заявив Хейдену, что ему нужно несколько часов отдохнуть. Команда была в режиме полного сбора информации, что не совсем характерно для Смита, и никто не счел это необычным, когда он ушел. Кроме того, остальным нужен был хоть какой-то перерыв от его безжалостной, устойчивой вспыльчивой резкости, все они говорили ему об этом достаточно часто.
  
   Смит взял машину, черный невзрачный "Шевроле", и проследил за Лорен до ее дома, затем снова в такси. Движение, к счастью, было небольшим. Все это время он задавался вопросом, какого черта он делает.
  
   Лорен не нуждалась в его помощи. Она бы избила его - по крайней мере, в устной форме, - если бы узнала, что он следит за ней. Остальные члены команды не высказывали никаких серьезных опасений, хотя Смит заметил неуверенность Дрейка. Необъяснимая потребность помочь ясно отражалась в темных глазах англичанина. Но он ничего не озвучил: ни обещаний, ни просьб. Очевидно, что эта команда эволюционировала до того уровня, когда, если вы не просили о помощи, вы ее не получали.
  
   Смит на самом деле в это не верил. Реальная жизнь всегда вставала на пути, и реальная жизнь сейчас включала в себя попытки предотвратить крупный международный кризис, охватывающий этих пифийских засранцев и что-то с Пандорой. Он быстро обуздал свой гнев, зная, что он необоснован.
  
   Почему тогда он чувствовал необходимость следовать за Лорен?
  
   Ну, а кто бы не захотел?был его немедленный, легкомысленный ответ. Но это было не все. Лорен была частью команды и единственной, кто был в опасности сегодня вечером. Смит просто не мог позволить себе позволить ей справиться с этим в одиночку. После потери Ромеро...
  
   Смит стиснул зубы, подавляя желание ударить по колесу. Быстрый на гнев, он также быстро прощал, хотя и держал эту сомнительную ценность при себе. Образ, который он изобразил, пришелся ему по душе - это давало ему уединение, когда он в нем нуждался, и всегда было удобно закончить сложный разговор. И наоборот, это также позволяло ему выполнять приказы, что было высшей целью жизни Смита. Он делал вид, что они ему не нравятся, но всегда подчинялся, потому что именно там он хотел быть - вне центра внимания.
  
   Когда такси Лорен выехало с Дюпон-Серкл и остановилось за пределами площади, Смит позволил своему "Шевроле" съехать на противоположный бордюр. Незаконно припарковавшись и не обращая на это внимания, он перешел дорогу на ее слепую сторону. Обеспокоенный тем, что он остается скрытым от ее взгляда, ему не нужно было беспокоиться. Глаза Лорен были устремлены прямо перед собой, как в попытке избежать оценивающих взглядов, так и для того, чтобы с головой погрузиться в игру. Они вошли в двери отеля, и тогда Смит увидел свою первую серьезную проблему.
  
   Лифты.
  
   Когда Лорен направлялась через большой вестибюль, Смит осматривал комнату в поисках союзника. Первым, кто привлек его внимание, был невысокий коридорный, одетый в элегантную ливрею отеля. Связанный Смит был рядом с парнем.
  
   "Женщина, направляющаяся к лифтам". Ему не нужно было вдаваться в подробности. Судя по глазам коридорного, в вестибюле в тот момент была только одна женщина. "Мне нужно знать номер комнаты, в которую она входит".
  
   Он бросил двадцатку, затем вторую, втайне надеясь, что маленькая задница просто пошевелится.
  
   "Проститутка?" спросил коридорный. "Или изменяющая жена?"
  
   Смиту захотелось влепить ему пощечину. "И то, и другое", - прошипел он. "А теперь поторопись. Ты будешь помогать хорошему человеку ".
  
   Коридорный, уже проданный, выхватил купюры из рук Смита и рванулся вперед, толкая тележку с наполовину загруженными чемоданами. Смит кивнул в знак признательности.
  
   Коридорный ухмыльнулся. "Не первое мое родео".
  
   Смит не улыбнулся в ответ. Его губы вытянулись в тонкую линию, а глаза затуманились, когда он наблюдал, как Лорен входит в лифт.
  
   Что-то должно было вспыхнуть здесь, в этом отеле, он был уверен в этом. Что-то большое. Лорен только раздувала пламя, направляясь в самое сердце пожара. Впервые на его памяти он просто надеялся, что окажется неправ.
  
  
   * * *
  
  
   Лорен отреагировала быстро. К счастью, в этот момент мимо проходил коридорный, толкая свою наполовину загруженную тележку. Ее взгляд метнулся от Стоуна к коридорному, и она промолчала.
  
   Спасибо Богу за коридорного.
  
   Генерал слегка поморщился, возможно, осознав, что был близок к тому, чтобы быть замеченным, возможно, ни на йоту не заботясь об этом. В его игре, на его уровне, любой вид рекламы мог быть подделан, раскручен и использован с пользой. Он придержал дверь открытой.
  
   Лорен протиснулась внутрь, отчетливо осознавая, что Стоун не сделал ни малейшей попытки отодвинуться. Когда их тела соприкоснулись, он застонал, облизывая губы. Это были времена, когда Лорен действительно пришлось обуздать свою истинную природу. Образ обычного жителя Нью-Йорка был уверенным, откровенным, уличным и более чем едким. Ее профессиональный стиль скрывал эти качества, предпочитая выражать их другими способами, как только она запирала своих самых неприятных подданных под замок.
  
   Или оберточная бумага из Сарана, предположила она.
  
   На данный момент клиентом был Стоун. Она втиснулась в комнату, ожидая и сразу же увидев роскошную квартиру. Стал бы кто-нибудь вроде Стоуна списывать это на налогоплательщика?
  
   Она чуть не рассмеялась вслух. Глупый вопрос.
  
   Теребя пуговицы на своем пальто, Лорен подошла к окнам до потолка, притворяясь очарованной светом, пока собиралась с духом. Сегодня вечером она была уверена, что работала на хороших парней против врага. И это простое приспособление к ее стандартному персонажу Nightshade имело все значение, черт возьми.
  
   Меньше чем через минуту Стоун был позади нее, руки по швам. "Прежде чем мы начнем", - сказал он. "Может быть, вам стоит познакомиться с моим коллегой, мистером Беллом".
  
   Стоун положил руку ей на плечо, разворачивая ее. Николас Белл стоял в стороне, ухмыляясь. Первой мыслью Лорен было Черт, неужели мы все неправильно поняли?Белл выглядел как приятный парень: отличная улыбка, крепкое тело, смеющиеся глаза. Полная противоположность Камню. Лорен сразу же потянуло к этому мужчине, редкое событие в ее профессии. Он действительно работал со Стоуном? И чего хотели эти чертовы пифии от этих двоих?
  
   Белл шагнул вперед, протягивая правую руку. "Николас Белл. Конструктор. Рад с вами познакомиться ".
  
   Лорен улыбнулась и покачала головой. Единственной щелью в приятной броне этого человека было то, что он назвал ей свое настоящее имя и, возможно, род занятий. Строитель? Может быть, и нет. Только те, у кого нелепый комплекс превосходства, выдадут игру при первом контакте.
  
   Она оставалась настороже. "Паслен", - сказала она с кривой улыбкой.
  
   "Проклятие многих хороших людей". Белл предложил ей бокал шампанского.
  
   Лорен никогда не пила в чужой квартире. Она отказалась, махнув рукой. "Может быть, мы начнем?"
  
   Белл поклонился. "Я в твоем распоряжении".
  
   Стоун удалился в гостиную, оставив их одних. Белл наклонился и прошептал заговорщическим тоном. "Слава Богу, я думал, старый ублюдок собирается остаться и посмотреть".
  
   Лорен попыталась скрыть быструю усмешку, но не смогла. "Вы готовы, мистер Белл? Прежде чем мы начнем, я всегда хотел бы договориться о стоп-слове. Ты знаешь, если все станет немного слишком... вызов? Тебе подходит фиолетовый цвет?"
  
   Снова обаятельная улыбка. "Как скажешь".
  
   Лорен колебалась. "Стоун объяснил тебе, чем я занимаюсь?" Дважды в прошлом она посещала клиентов, которых "подставили" их так называемые друзья, мужчин, которые с криками убегали, когда появлялись зажимы для сосков.
  
   Белл только кивнул.
  
   Лорен расстегнула пальто, позволив материалу упасть на пол. Белл восхищенно ахнул. Под одеждой на ней были черные чулки, кожаная юбка, доходившая до середины бедра, блестящие сапоги, заканчивавшиеся на коленях, и жакет в тон с блестящей серебристой молнией, расстегнутой, чтобы максимально подчеркнуть декольте.
  
   "Леди", - Белл почти задыхался. "Это-"
  
   Лорен щелкнула кнутом. "Закрой свой рот", - сказала она. "И встань на колени".
  
  
   * * *
  
  
   Выполняя свой обычный ритуал, Лорен обнаружила, что ее мысли блуждают. Не стоило размышлять о том, почему такой мужчина, как Белл, платит за ее внимание. Люди были сложными животными, которых невозможно было когда-либо полностью понять, переполненными всевозможными первобытными потребностями. Мужчины глубоко прятали свои секреты, и именно поэтому Лорен было трудно, даже невозможно, завязать с кем-то из них какие-либо отношения. Да, она была пресыщенной, циничной, но ведь она видела противоположный пол во всех его проявлениях.
  
   Возьмем Николаса Белла в качестве яркого примера. Богатый, могущественный, очень привлекательный. Без сомнения, он водил дорогую машину, днем рыскал по улицам, а ночью посещал клубы и частные приемы, уходя с девушкой, перекинутой через каждое мощное плечо. Плейбой. Знаменитость в своем собственном маленьком мире.
  
   Уберите богатую отделку, и Лорен, возможно, почувствовала бы к нему влечение. Добавьте черточку тьмы, и каждая частичка восприятия в ее теле закричала в предупреждении. Проблема была в том, что там, где люди были обеспокоены, они всегда так делали.
  
   Из зала доносился сдержанный смех, Стоун смотрел какую-то регламентированную комедию. Лорен оседлала спину Белла, проводя кроваво-красными ногтями по всей длине его позвоночника. Мужчина вздрогнул. Лорен развернулась и продолжила ласкать выпуклости его ягодиц, чувствительные тыльные стороны ног. Кончиком своего хлыста она провела по подошвам его ног. Белл, заключенный в клетку, мог только хрюкать и перекатываться. Лорен слезла и научила его ошибочности его путей.
  
   Прошло два часа. Лорен чередовалась между удовольствием и болью, всегда оставляя Белла гадать, что будет дальше - нежное щекочущее прикосновение ее длинных темных волос к его груди или острое жало кнута; прикус зубов, человеческих или иных; восхитительный кончик ее языка. Пришло время, когда Белл едва знал, в каком веке они находятся, и ему было все равно. Звуки его восторга, наконец, заглушили монотонный телевизор.
  
   Позже они вместе лежали на роскошном диване, один из них потягивал вино. Лорен нашла Белл, теперь закутанную в толстый белый халат, расслабленной, откинувшейся на спинку стула и уделяющей время тому, чтобы выслушать ее, а также ответить на ее комментарии. В те моменты ей казалось, что она была единственной, о ком он думал, но она не могла не знать другого. Этот человек был непревзойденным игроком или невольным невиновным. Лорен могла только догадываться, какая именно. И снова ее поразило, насколько он отличался от Стоуна - Белл валялся полуголый и постепенно напивался, в то время как Стоун всегда был сдержанным, негибким, таким же натянутым, как тросы подвески на Бруклинском мосту.
  
   Только когда вошел генерал, Лорен полностью вспомнила о своей миссии. Прошло несколько часов, а она ни на шаг не приблизилась к какой-либо правде. С положительной стороны, оба мужчины, казалось, чувствовали себя с ней непринужденно.
  
   "Через мгновение", - сказал Стоун. "Я займу очередь, но пока мне нужно поговорить с мистером Беллом здесь. Наедине."
  
   "Жди прямо здесь". Белл похлопал ее по бедру.
  
   "О, я не думаю, что она куда-то денется", - проревел Стоун. "Я думаю, девушке нравятся наши маленькие свидания".
  
   Лорен пожала плечами, налила себе еще один бокал вина и потянулась вдоль дивана так, чтобы были видны ее длинные ноги. Двое мужчин вернулись в гостиную с затянувшимися взглядами, просто глиняные куклы, которыми она могла манипулировать. Когда они закрыли дверь, Лорен подавила свое беспокойство, вылила вино в ближайший цветочный горшок и направилась через комнату.
  
   Лучшая часть ее работы в качестве Паслена, размышляла она, заключалась в том, что ей на самом деле не приходилось ложиться с такими мужчинами, как эти. У нее были, мягко говоря, широкие взгляды, но некоторые просьбы все еще шокировали ее, а такие могущественные персонажи, как Стоун и Белл, разыгрывающие ролевые игры с подчинением, не подходили. Теперь она осторожно приложила ухо к закрытой двери и подумала тихое "Да!"когда она услышала, как Стоун выключил телевизор.
  
   "Наслаждаешься моим подарком, Николас?" Голос Стоуна был слабым, но Лорен все равно слышала в нем превосходство. Она теснее прижалась к двери, разгневанная его высокомерием.
  
   "Скоротаем скучные часы ожидания", - ответил Белл без каких-либо эмоций в голосе. "Я все еще в недоумении, почему Уэбб предложил мне приехать сюда вместо того, чтобы возвращаться домой".
  
   Лорен вспомнила название. Смех Стоуна был холодным. "Возможно, это для твоей безопасности".
  
   Белл не обладал глубоким чувством сарказма и снисходительности Стоуна. "Ты думаешь? Я подумал, что он, возможно, пытается приглядывать за мной."
  
   Стоун не ответил. Он на некоторое время замолчал, отчего сердце Лорен пропустило удар. Приближался ли он к двери? Если бы она задержалась, то не смогла бы вовремя застелить диван...
  
   Затем он заговорил снова. "Пока ты был... занят... Я принял звонок от мистера Уэбба. События сдвинулись с мертвой точки".
  
   Лорен услышала шаги. С доверенным инстинктом, рожденным годами проверки клиентов, она отскочила к дивану, накрывшись в последнюю секунду. Дверь гостиной открылась, и Стоун высунул голову.
  
   "У тебя есть все, что тебе нужно, дорогая? Не вздумай засыпать у нас на глазах, сейчас же ".
  
   Лорен сделала тренировочный взмах своим хлыстом. "Просто держу его в тепле".
  
   Стоун удалился, еще раз закрыв дверь. Лорен немедленно взяла свою жизнь в свои руки и прыгнула через комнату, снова приложив ухо к гладкой поверхности.
  
   "Нельзя быть слишком осторожным", - услышала она слова Стоуна. "Как я и говорил - события сдвинулись с мертвой точки". Теперь Лорен услышала совершенно нехарактерные и откровенно причудливые нотки возбуждения в его голосе. "Фабрика", - сказал он. "С этим покончено".
  
   "Неужели?" Белл казался шокированным. "Это было быстро".
  
   Крайний восторг Стоуна сквозил в его повышенном голосе. Лорен нашла это звучание более чем жутким.
  
   "Фабрика закончена. Пандору теперь можно превратить в оружие!"
  
   "Черт". Голос Белла выдавал его страх.
  
   "Что? Тебя это пугает?"
  
   "У нас даже Пандоры еще нет. Еще слишком рано. Так много нужно сделать ".
  
   "Не снимай свои чертовы трусики, Белл. Если только эта шлюха не засунула их туда, где не светит солнце. Да? Да?"
  
   Лорен почувствовала, как ее руки сжались в кулаки.
  
   "Нет, Билл. Я имею в виду, что фабрика - это все. Центр нашей деятельности в Пандоре ".
  
   "Моя операция", - вставил Стоун.
  
   "Да, и фабрика находится на другом конце света. Вне нашего контроля. Уэбб уверен, что они все поняли правильно? Для операции, которая начиналась так медленно, что, несомненно, набирает обороты с огромной скоростью. "
  
   "Если бы вы были военным, вы бы знали, что операции делают это", - сказал Стоун. "Медленный старт, затем великолепный рывок, и все готово. Все текучие, постоянно меняющиеся. Вы должны плыть по течению, оседлать коварные волны. Господи, чувак, это самая забавная часть ".
  
   "Если ты думаешь, что я рассматриваю эту конкретную операцию как забаву, то ты гораздо более ненормальный, чем я сначала думал".
  
   "Что ж, Миранда скоро встанет. Представьте, какие чудеса может сотворить эта извращенная сучка. Между нами говоря, я с нетерпением жду ее предложения ".
  
   И снова Лорен убрала это имя подальше. Чем бы ни занимались эти люди, это явно не было походом за покупками в Macy's, и у них, похоже, были сообщники. Затем она услышала комментарий, от которого у нее чуть не остановилось сердце.
  
   Это был бессердечный голос Стоуна. "Если правительства не подчинятся, погибнут тысячи. Сотни тысяч. Эта пандорская чума... это заставит нас ".
  
   Лорен не слышала, что еще было сказано, по крайней мере, секунд тридцать. Это единственное слово, несмотря на его очевидное отсутствие в какой-либо стандартной всемирной форме на протяжении веков, все еще вонзается раскаленным добела копьем в сердца большинства людей.
  
   Чума.
  
   Слово вызвало в воображении гниющие тела на улицах, ужасную, мучительную смерть от пустулы, отсутствие шансов на иммунитет и это ужасное ожидание... ждем, чтобы узнать, не заразились ли вы или ваши близкие.
  
   Лорен отогнала ужас в сторону, заставив себя сосредоточиться на том, что говорилось в гостиной. Сейчас, как никогда, информация, которую она собрала сегодня вечером, была необходима.
  
   "... время найти три чумных ямы", - говорил Стоун. "Если мы потерпим неудачу там, мы потерпим неудачу со всей операцией".
  
   Приятно знать, подумала Лорен.
  
   "А потом Миранда?" Голос Белла дрожал.
  
   "Может быть. Я слышал, что Клиффорд усердно ищет это потерянное королевство ", - сказал Стоун, не сдерживая своего ликования. "Но сначала - моя очередь. Фабрика заработает всерьез, как только мы предоставим образцы. Итак, давайте приступим к этому. Наша сеть солдат огромна, и каждый полк, даже каждая ячейка, верит, что работает на кого-то другого, а этот человек работает на пифийцев. Гениально, да?"
  
   И снова Лорен пропустила ответ Белла. Пифии? Было ли это причиной, по которой секретная группа интересовалась Стоуном и Беллом? Потому что они порочили свое печально известное имя?
  
   Затем Стоун сказал: "Вернемся к нашим удовольствиям".
  
   И Белл ответил. "Я оставлю тебя с этим. Мы - пифии".
  
   Ответ Стоуна был столь же почтительным. "Мы - пифии".
  
   Когда шаги приблизились к двери, челюсть Лорен ударилась об пол.
  
  
   ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  
  
   "Прости меня, моя дорогая, но я думаю, мы можем удвоить твои деньги". Стоун вышла из комнаты во время выступления, затем пристально посмотрела на свое положение. "Что ты делаешь?"
  
   Лорен отвернулась от окна с пустым стаканом в руке. "Любуюсь видом, мистер Стоун. Хотели бы вы сделать то же самое?"
  
   Она приняла позу, за ее спиной сияли огни Вашингтона, наручники свисали с ее пояса и касались бедер, куртка теперь полностью расстегнута.
  
   Стоун указала на сумку, содержащую приемы ее ремесла. "Хочешь заняться нами обоими одновременно? Это пять тысяч для тебя ".
  
   Потребовались все годы и каждая капля опыта Лорен, чтобы изобразить похотливую улыбку. "Паслен был бы доволен этим".
  
   Стоун двинулся вперед, за ним последовал Белл. Лорен заметила широкую улыбку, сменившую больное выражение на его лице. "Второй раунд?" он спросил.
  
   "Последний раунд". Лорен не смогла удержаться от ответной улыбки.
  
  
   * * *
  
  
   Несколько часов спустя Лорен ушла, а двое уставших, израненных мужчин облачились в роскошные халаты. Увидев еще одну возможность, она отпила из бутылки шампанского, осушив ее досуха, чтобы они подумали, что она выпила больше, чем целую бутылку в тот вечер. Трое сидели и тихо разговаривали, теперь открывая бурбон, Стоун со своей типичной тщеславной сдержанностью и Стоун с его открытым обаянием. Лорен пришлось признать, что вместе они составляли очень сложную команду. Что это значило для остальных пифийцев?
  
   Симулируя изнеможение, она упомянула об уходе, а затем о сне, выпила полную двойную порцию бурбона и притворилась, что вырубается прямо там, на диване. Мяч был на их стороне. Они либо устроили бы ее поудобнее, вызвали бы ей такси, либо воспользовались бы каким-нибудь преимуществом. Лорен была прикрыта во всех отношениях, она всегда могла притвориться проснувшейся. Не только это, но она верила, что Белл защитит ее честь.
  
   Раздался предупреждающий звуковой сигнал. Ты с ума сошел?
  
   Вероятно. Как еще я мог бы прожить так долго?
  
   В любом случае, потребность в информации теперь была превыше всего остального, включая ее достоинство, и, прежде всего, ей претила сама мысль о том, чтобы когда-либо снова увидеть Стоуна наедине. Ее долг Джонатану был выплачен. Генерал был монстром, прямо из его собственных уст.
  
   "Девушка пьяна в стельку", - сказал Стоун как ни в чем не бывало. "Так что, я полагаю, ей не платят".
  
   Белл хмыкнул. "Не будь еще большим ослом, чем ты уже есть. Такое развлечение, как она, для таких людей, как мы? Она золотая. Ты должен поощрять ее, а не прогонять прочь ".
  
   "Возможно. Но в любом случае, нам нужно еще кое-что обсудить, прежде чем удалиться. Дай ей немного отоспаться ".
  
   Лорен услышала движение, почувствовала, как тяжелая рука Стоуна похлопала ее по заду, а затем шаги пересекли гостиную. Дверь закрылась. Страх охватил душу Лорен, когда она открыла глаза и встала. Она стояла так близко к краю, что почувствовала, как колеблется. Если Стоун найдет ее на этот раз, ее вполне могут сбросить с внешнего балкона.
  
   Лорен колебалась. Только когда обрывки информации, которые она уже обнаружила, хлынули обратно, она почувствовала побуждение двигаться. Пифии... фабрика, превращенная в оружие... чума!
  
   Черт, если бы только у нее была поддержка.
  
   Приложив ухо к двери и убедившись, что ее путь обратно к дивану был свободен, она вернулась к своей прежней роли... в ее голове промелькнула мысль, что сегодня вечером она сыграла так много ролей, что был шанс, что она забудет, кто она такая. Но затем голоса заполнили ее голову.
  
   Стоун был в самом разгаре: "... Лондон, Париж и Лос-Анджелес остаются тремя областями нашей необходимости... самые свежие могилы".
  
   Лорен вспомнила из брифинга Кинимаки ранее, что команда КОПЬЯ уже знала, что пифийцы были высоко мотивированы этими тремя конкретными городами - что-то о вербовке наемников и предлагали смешные деньги, чтобы ждать инструкций в одном из них по своему выбору. СПИР получил информацию от наемников, которые позже отклонили предложение пифийцев. То, что Стоун сказал это сейчас, только подтвердило то, что они уже знали.
  
   Затем Белл сказал: "Как вы знаете, генерал, мне не нужно работать. Я готов наблюдать за любым из этих городов, если потребуется ".
  
   "Я знаю, что ты не работаешь, Белл. Этот факт очевиден только по твоей жизненной силе".
  
   "Это комплимент?"
  
   "Вовсе нет".
  
   "Ах. Какой же я глупый."
  
   "Послушай, Белл. Зачем вам вообще понадобилось наблюдать за этими операциями? Ты забыл, что я организовал их лично?"
  
   "Некоторое время назад вы упомянули, что три чумных ямы являются наиболее важной частью вашей операции. Разве не имеет смысла иметь лидера, который наблюдал бы за каждым из них?"
  
   Стоун некоторое время не отвечал. Лорен представила, что он обдумывает слова Белла. Информации, которую она уже собрала, было достаточно, чтобы ее убили. По крайней мере, дважды. Как бы сильно она ни хотела остаться и узнать больше, Лорен начала задаваться вопросом, могла ли она испытывать свою удачу настолько, насколько это было возможно.
  
   Тем не менее, ее преданность СПИР и Джонатану держала ее ухо приклеенным к двери.
  
   "Мои командиры на местах прекрасно справятся", - в конце концов сказал Стоун. "Они все проверены, и, что наиболее важно, все они бывшие военные спецназа. Я сомневаюсь, что недавно разбогатевший строитель мог бы сравниться с ними."
  
   "Самодельный". Белл впервые выступил против генерала. "Я заработал каждый пенни из этого. Ты действительно можешь сказать то же самое, Билл?"
  
   "Я не уверен, что понимаю".
  
   "Я имел в виду вашу власть. Сила, которой ты обладаешь. Ты заслужил это на поле боя, не так ли? Или это был какой-то гарвардский нахлебник?"
  
   На мгновение ничего не было сказано, и Лорен, сильно сосредоточившись, пропустила свой намек. Конечно, она должна была представить себе, как эгоистичный генерал выходит из себя, весь в бахвальстве и самодовольном гневе. Тогда она, возможно, не потеряла бы все в его кровожадных руках.
  
   Стоун толкнул дверь с такой силой, что это ударило Лорен и отбросило ее назад в комнату. Сначала выражение его лица было как на полароидном снимке, полное неверие и шок, но затем удивление сменилось абсолютной яростью.
  
   "Ты сука! Ты чертова сука. Я знал, что ты был слишком чертовски хорош, чтобы быть правдой!"
  
   "Я просто... Я как раз зашел, чтобы забрать тебя."
  
   Стоун замахнулся на нее, но промахнулся. Белл наступал ему на пятки. "Подожди. Подождите! Она могла бы говорить правду."
  
   Лорен попятилась к двери. Стоун сделал выпад и ударил ее в грудь вытянутой рукой, выбив ее из равновесия. Когда она падала, он вытащил портативную рацию. "Иди сюда!" - закричал он. "У нас большая проблема".
  
   Лорен ударилась о стену, от удара у нее перехватило дыхание. Она выдохнула с криком. Сработал какой-то инстинкт. Она вспомнила, как корейцы послали солдата с промытыми мозгами, чтобы заставить ее замолчать в Нью-Йорке, и как она боролась зубами и ногтями с этим убийцей, в конце концов отправив его через балкон. Тот же огонь, тот же голос поднялся в ней сейчас, приказывая ей встать и сражаться, дать отчет о себе. Она быстро перекатилась и вскочила на ноги.
  
   Как раз в тот момент, когда дверь гостиничного номера распахнулась.
  
   Мужчины ворвались внутрь с оружием наготове, но прижатые к бокам, чтобы избежать камер видеонаблюдения в коридоре. Лорен увидела проблеск шанса и немедленно бросилась вперед. Как только эта дверь закрылась, она была мертва.
  
  
   ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  
  
   Нападавшие на нее были в костюмах и галстуках. Чувствуя себя немного нелепо, женщина, одетая в кожу и высокие сапоги, набросилась на них, сначала дернув мужчину за узел его галстука, так что он, спотыкаясь, прошел мимо нее, затем ударила другого между ног раскованным пинком. Ее левая рука схватилась за дверь, широко распахивая ее, а правая неуклюже ткнула в ближайший пистолет. Да, она обучалась, но только в додзе, где ошибки никогда не карались смертью.
  
   Не такие.
  
   Когда она скользнула к щели в двери рядом с испуганными мужчинами, она почувствовала сильный удар в центр спины. Чей-то ботинок. Сапог Стоуна.
  
   Не в силах остановиться, она полетела вперед, врезавшись головой в дверной косяк; из-за края рамы у нее на лбу выступила кровь. Мужчина зажал ей шею, прежде чем она полностью выпала в коридор, другой зацепил и потащил ее за ноги.
  
   Все еще брыкающуюся, кричащую, Лорен затащили обратно в гостиничный номер. Чувствуя конец и больше беспокоясь о передаче полученной информации, чем о собственном благополучии, она расставила обе ноги и оттолкнулась. Мужчины вокруг нее пошатнулись. Лорен вырвалась из их хватки, разрывая одежду и прядь волос и игнорируя вспышку боли. Она была одна, она была СПИР, она была избрана для этого.
  
   Ударом ноги она обезоружила одного мужчину, заехала локтем другому. Когда третий атаковал ее, она ловила его удары на свои бицепсы, извиваясь в них, а затем наносила свой собственный удар. Освоенное пространство, путь к свободе. Сделав выпад, она справилась с тремя мужчинами, уже чувствуя свежий воздух свободы, когда проскочила между их молотящими ногами, но другие остались. Они не могли использовать свое оружие, не в этом отеле, но они могли использовать свои тела. Возможно, почувствовав ее неизбежный побег и свой собственный ужасный выговор, они нырнули перед ней.
  
   Не в силах увернуться с дороги, Лорен упала, запутавшись в массе рук и ног. Пока она лежала, тяжело дыша, чей-то кулак врезался ей в ребра, другой - в заднюю часть шеи. Звезды взорвались у нее перед глазами. Она резко упала. Теперь она могла видеть перед собой злорадствующего Стоуна, смущенного Белла и мужчину, который уже целенаправленно направлялся к французским окнам.
  
   "На балконе?" произнес чей-то голос. "Судя по тому, как она одета, это почти ожидаемо".
  
   "Конечно. Мне все равно", - пренебрежительно сказал Стоун. "Но сначала вытри ее. На всей этой коже и ПВХ могли остаться наши отпечатки пальцев ".
  
   Лорен дико сопротивлялась, пиная голени, откатываясь от неуверенных захватов. Мужчины схватились с ней. Белл выразил обеспокоенность. Стоун сказал ему, чтобы он, черт возьми, смирился с этим, эта сука совершала ночное погружение.
  
   Лорен развернулась еще раз, ее лицо ударилось о ковер в комнате. Приземляясь, почти ослепленная болью, она в последний раз бросила взгляд на быстро закрывающуюся дверь гостиничного номера.
  
   Кто-то стоял в промежутке, кто-то, кого она знала.
  
   У нее были галлюцинации?
  
   Смит рвался вперед, один против семерых, но этот человек был бывшим игроком "Дельты" и членом "СПИР". Что могли сделать люди вроде Смита, так это убить или вывести из строя одним ударом, схватить оружие и произвести три смертельных выстрела из трех. Он приступил к этому сейчас, но Стоун уже вызвал по рации подкрепление. Смит увидел, что эти охранники были лучше обучены, чем обычный корм, и он дал волю своему гневу, сосредоточив свою атаку на людях, которые удерживали Лорен.
  
   "Кто это?" Натянуто сказал Стоун. "Ее сутенер?"
  
   Смит сломал запястье мужчине, державшему Лорен за талию, проскользнув внутрь, когда она падала, и приняв на себя ее вес. Двигаясь, он атаковал остальных. Он мог видеть их беспокойство, их замешательство. Кем был этот новый злоумышленник? Поскольку он выстрелил первым, могут ли они теперь отплатить ему тем же?
  
   Приказов Стоуна не существовало. Смит сломал гортань и нос, схватил пистолет и произвел нецелевой выстрел. Как и ожидалось, Стоун и его люди отреагировали со страхом, сразу догадавшись, что все кому не лень будут звонить властям. Смит воспользовался возникшей неразберихой, чтобы схватить Лорен и разоружить еще двоих людей Стоуна.
  
   Он сохранил пистолет, направив его в лицо Стоуну. "Не двигайся. Любой из вас."
  
   "Вы пожалеете об этом", - сказал Стоун. "Кем бы ты ни был. И Паслен тоже. Я действительно интересовался тобой с самого начала ".
  
   Лорен попыталась встать, но обнаружила, что ее избитое тело не может этого сделать. Черт возьми, она хотела помочь своему спасителю. Никогда еще она не чувствовала себя такой неполноценной. Без предупреждения двое мужчин отделились от группы и бросились на них. Смит, все еще поддерживая ее, выстрелил одному в бедро, в то же время убедившись, что последний попал в локоть.
  
   Смит возвращается к двери. "Первому, кто высунет голову, ее снесет". С этими словами вспыльчивый солдат вытащил Лорен в коридор. "Извините за кнут", - сказал он. "У меня не было времени схватить это".
  
   "Все... все в порядке. Я достану другую ".
  
   "Ты не возражаешь, если я заеду за тобой?" он спросил с большей вежливостью, чем она могла себе представить возможным. "Через мое плечо? Мы будем двигаться быстрее ". Он бросил осторожный взгляд в сторону гостиничного номера.
  
   "Что бы ты ни должен был сделать, Смит. Просто вытащи меня отсюда!"
  
   "Да, мэм". Смит согнулся в талии, перекинул Лорен через плечо и рванул вперед. Они как один промчались по коридору, остановившись у первого ряда лифтов.
  
   "Как, черт возьми, ты нашел меня?"
  
   "Последовал за тобой сюда. Воспользовался услугами коридорного, чтобы узнать номер комнаты Стоуна. Сели на удобные сиденья там- " он указал на несколько глубоких кожаных диванов, расположенных напротив дверей лифта. "Пока я не услышал весь этот переполох. Я всегда думал, что если бы Лорен Фокс попала в беду, она бы отчаянно сопротивлялась ".
  
   Лорен опустила голову, веря, что Смит защитит ее. "Спасибо тебе", - сказала она. "Большое вам спасибо".
  
   "Не требуется". Смит провел их в лифт. "Ты часть моей команды, Лорен. Ты - семья".
  
   "Я есть?" Она поймала свой взгляд на отполированных стенах. "Господи, я выгляжу таким страшилищем, что они могли бы нанять меня в качестве призрака Хэллоуина".
  
   Смит, бросая вызов всему, что она знала о нем, опустил глаза в землю. "Может быть, извращенный".
  
   Лорен соскользнула с его спины и со стоном приземлилась на ноги. "Спасибо тебе".
  
   "Как я уже сказал. Ты - семья".
  
  
   ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  
  
   Дрейк ответил на звонок глубокой ночью, мгновенно проснувшись. Так рано слова Хейдена были немного расплывчатыми, но он уловил суть.
  
   "Спускайтесь в долбаный штаб! Сейчас же! "
  
   Май уже проснулась, уставившись в высокий потолок. "Пора уходить?"
  
   Дрейк сел в кровати, потирая лицо. "Да. Ты спал?"
  
   "Немного. Я беспокоюсь о Грейс и ... других вещах ".
  
   "Я знаю. Я подумал, что за последние несколько недель мы могли бы еще немного затронуть эту тему ".
  
   Май взглянула на него. "Еще немного?"
  
   "Ну, всего один раз было бы неплохо".
  
   "Это мой беспорядок, Мэтт, и если он вернется, чтобы укусить меня ..."
  
   "Мы справимся с этим вместе". Дрейк крепко обнял ее. "Я знал, что должен был поехать в Токио с тобой".
  
   Май отстранилась и встала, держась к нему спиной, пока одевалась. "Неужели? И что бы ты сделал по-другому?"
  
   Дрейк вздохнул, понимая, что ступил на зыбкую почву. "Я не знаю, любимая. Ты ни черта мне не сказал. Любой дорогой, если мы поторопимся, мы сможем выпросить подвезти нас с "Безумного шведа ".
  
   Май одарила его быстрой, многострадальной улыбкой. "Ты опять несешь тарабарщину?"
  
   "О, извините. На английском языке королевы - прибавь ходу, моя дорогая, и, возможно, мы сможем воспользоваться транспортным средством мистера Даля."
  
   "Так-то лучше".
  
   Они вместе выбежали из комнаты как раз вовремя, чтобы увидеть Даля, который снимал большую квартиру напротив их несколько более консервативной квартиры со своей недавно прибывшей семьей, изо всех сил пытаясь высвободиться из объятий жены.
  
   "Нужна помощь, приятель?" Сухо спросил Дрейк.
  
   Далю удалось освободить одну руку.
  
   "Мы можем подождать две с половиной минуты, если хотите".
  
   Затем Даль был свободен, но Джоанна в последнюю секунду схватила его за волосы.
  
   "Серьезно. Мы подождем в машине".
  
   Швед догнал их некоторое время спустя, бросив косой взгляд на Дрейка, когда тот упал. "Ни единого чертова слова".
  
   "Я? Как будто..."
  
   В Вашингтоне было тихо глубокой ночью; офисные здания, музеи и памятники все еще горели, придавая всему этому вид функционирующего города-призрака. Май смотрела в окно, пока они совершали короткое путешествие к знаменитому пятистороннему бетонному сооружению, ее настроение также влияло на мужчин. Никто из них не знал, зачем их призвали, но, учитывая текущие беспорядки и гипотетические последствия пифийской угрозы, перспективы были мрачными. Не зная, где в мире они будут завтра в это время, Дрейк решил обратиться к Далю.
  
   "А если серьезно, приятель, Джоанне нравится в Вашингтоне?"
  
   Даль сделал уклончивое лицо. "С ними я как будто пробираюсь по минному полю. Пока что они относятся к этому как к празднику. Но когда новизна пройдет, кто знает, особенно теперь, когда Кровавая вендетта отменена ".
  
   "Ты поступил правильно". Сказал Дрейк, устремив взгляд вперед. "Привести их сюда".
  
   "Попробуй сказать им это", - проворчал швед.
  
   "Не имеет значения, приятель. Иногда лучшее, что можно сделать, - это то, что расстраивает кого-то больше всего, и ты не можешь объяснить почему. Они справятся с этим ".
  
   Май выбрала этот момент, чтобы привлечь его внимание. "Ты веришь в это?"
  
   "Конечно".
  
   "Хорошо". Она снова отвернулась.
  
   Дрейк обменялся парой поднятых бровей с Далем и замолчал. Вскоре они входили в Пентагон и направлялись к своей новой штаб-квартире. Дрейк все еще привык к расходящимся коридорам и до блеска отполированным полам, мужчинам в черных костюмах и военной форме, расхаживающим по залам, отражающим свет медалям, бесконечным стенам охраны. Наконец они вошли через дубовую дверь.
  
   Первое, что увидел Дрейк, была растрепанная, окровавленная Лорен Фокс. Затем странное зрелище Смита, защищающего ее, стоящего позади нее, тоже выглядящего потрепанным.
  
   Хейден вышел в центр комнаты. "Миссия Лорен пошла немного... все пошло наперекосяк". Она перешла к подробному изложению событий ночи, сосредоточившись главным образом на разговорах, которые подслушала Лорен. Дрейк был поражен объемом информации, рад видеть, что несколько обрывочных подсказок встали на свои места.
  
   "Итак, Лондон, Париж и Лос-Анджелес - это места расположения трех чумных ям, и они собираются попытаться превратить в оружие все, что там найдут? Счет один, два и три в пользу мисс Фокс ".
  
   Он увидел, как Смит кивнул и положил руку на плечо женщины, затем внезапно передумал. "Мы все должны были быть там", - тихо сказал Дрейк.
  
   Хейден поднял обе руки. "Мы оставим вину на потом", - сказала она. "Прямо сейчас эти города находятся в серьезной опасности. Мы должны сосредоточить наши усилия на них ".
  
   "Что насчет этой фабрики?" - Спросил Даль. "Немедленно выведите фабрику из строя - уничтожьте угрозу".
  
   Лорен бросила на него извиняющийся взгляд. "Извините, они не раскрыли его местонахождение".
  
   "Не нужно извиняться", - сказал Даль. "Это большой шаг вперед. Джонатан никогда не доверял генералу, и поскольку вы до конца разделяли его мнение, вы позволяете ему помогать нам даже сейчас."
  
   Лицо Лорен расплылось в улыбке.
  
   "Нам предстоит много работы", - сказал Кинимака из-за деревянного стола. "Николас Белл; этот парень Уэбб и Миранда Ле Брюн - их нужно опознать".
  
   "И чумные ямы", - добавила Карин. "Где именно они находятся?"
  
   "У нас нет четких идей", - признался Хейден. "Но с положительной стороны, пифии не будут знать, кто такие Лорен и Смит или как они связаны со СПИРОМ. Если мы, наконец, хотим опередить наших врагов на шаг, сейчас самое время это сделать ".
  
   "Могу я спросить -" - заговорил Комодо со своего места в задней части комнаты. "Что именно такое чумная яма?"
  
   Карин была рядом с ним. "Они восходят к бубонной чуме и Черной смерти", - сказала она. "Если вы представите, что две трети населения Европы были уничтожены, вы можете увидеть, как трудно было бы избавиться от тел. В конце концов признанные схемы захоронения разрушились, оставив нам чумные ямы во время крупных вспышек. В подобные времена эти кладбища быстро заполнялись, а их могилами пользовались только богатые."
  
   "И эти чумные ямы все еще там?" Удивленно спросил Комодо. "Под улицами Лондона, Парижа и Лос-Анджелеса?"
  
   "Ну, да. Есть одна в Найтсбридже, а другая в Сохо. Несколько в окрестностях Парижа и всех других крупных европейских городов. Общепринято, что организмы, подобные чуме, не выживут так долго, но также считалось, что все умершие были заражены только Черной смертью, до недавнего времени. Теперь они спекулируют и на других болезнях, включая сибирскую язву. То, что находится в чумных ямах, может быть смесью нескольких смертельных, древних болезней."
  
   "Они намерены использовать в качестве оружия древнюю чуму?" Внезапно заявила Май, как будто просыпаясь. "Они что, сумасшедшие?"
  
   "Если они все такие, как генерал Стоун, " вставила Лорен, - то они ненормальные, развратные сукины дети. Никакой совести".
  
   Смит похлопал ее по плечу, чтобы успокоить нервы.
  
   "Но также и чрезвычайно могущественный", - сказал Хейден. "Давайте не будем забывать об этом".
  
   Хейден вздрогнул, когда зазвонил городской телефон. "Я уже позвонила Роберту Прайсу", - сказала она для опоздавших, имея в виду нового министра обороны. "Я хочу получить разрешение на немедленное продвижение по этому вопросу, и на масштабное продвижение".
  
   Хейден говорил быстро, вводя секретаря в курс дела. "Все, что у нас есть, по сути, непроверяемо, сэр, но на самом деле это надежно, как скала".
  
   "Ты понимаешь, что это две крайности, не так ли?" Прайс знал, что она это сделала, и продолжил: "Есть что-нибудь еще относительно того, что произошло в Драго?"
  
   Дрейк знал, что он имел в виду зверство в "доме на холме". Все США были едины в поиске виновных, от самого высокого уровня правительства до самой низкой ступени, стоящей выше худшего из троллей в социальных сетях.
  
   "Нет, сэр".
  
   "Хорошо. Знаем ли мы, куда они ударят в первую очередь?"
  
   Хейден закашлялся. "Извините меня, сэр, но это одна из причин, по которой я позвонил вам так быстро. Мы считаем, что они поразят все три одновременно ".
  
   Прайс на мгновение онемел, затем: "Пифийцы нападают на три крупных города одновременно? Есть ли у них такая рабочая сила? Такого рода организаторские способности?"
  
   "Генерал Стоун, несмотря на свои недостатки, является первоклассным стратегом. И кто знает, кто еще у них на зарплате?"
  
   "Конечно, конечно. Господи, это становится очень серьезным, очень быстро. Я собираюсь сделать несколько международных звонков, сгладить некоторые неровности. Как у нас с рабочей силой? Родина. ФБР. Вам нужны команды?"
  
   "Мы верим, что пока с нами все будет в порядке, сэр. У нас есть люди на примете, но мы были бы признательны за повышенную готовность в целевых городах ".
  
   "После того, как я передам эту информацию, весь мир будет в состоянии повышенной готовности".
  
   "Прямо сейчас, это не так уж плохо, сэр".
  
   В голосе Прайса появилось напряженное напряжение. "Я также предполагаю, что ты хочешь, чтобы Стоуна оставили в покое?"
  
   "Это лучший способ. Он по-прежнему наш лучший способ проникнуть в их внутренний круг ".
  
   Дрейк отключился, когда Май подошла. Глаза японки были опущены, ее осанка тусклая. "В чем проблема, любимая?"
  
   "Я не могу выбросить Грейс из головы".
  
   "Ее прошлое не такое радужное, как она хотела, но мы не можем этого изменить. И мы поможем ей пройти через все это. Это тоже чертовски неподходящее время ".
  
   Май вытаращила глаза. "Что вы имеете в виду, неподходящее время?"
  
   Дрейк не отступил. Он знал, что его слова не были сказаны со злым умыслом. "Разве ты не обращал внимания? Катастрофа на свободе и направляется в город с подлым ублюдочным отношением, не оставляя после себя ничего, кроме разрушения. Мы должны справиться с этим, Май."
  
   "Мы всегда имеем дело с этим, Мэтт. Разве ты не помнишь Вавилон? Гавайи? Моя чертова поездка в Токио?"
  
   Дрейк отвел ее в сторону, чувствуя, что остальные начинают проявлять интерес, когда Май повысила голос. "Ты так и не объяснил полностью то путешествие. Что произошло?"
  
   "Я же говорил тебе. Ты что, не обратил внимания?"
  
   "Я не верю, что ты убила человека, Май. Термин подразумевает намерение и желание убивать. По вашему собственному признанию, он не был невинным. У тебя вообще был выбор?"
  
   Май взглянула на него исподлобья. "В этом-то и проблема, Мэтт. У меня действительно был выбор. Я мог бы уехать из Токио. Я мог бы сказать "нет", отказаться от поисков своих родителей ".
  
   "Но он был твоим единственным путем в Цугарай".
  
   Май кивнула. "Он был".
  
   "И ты спас Грейс, и других, кроме нее".
  
   "И у него также была дочь. Сын. Жена."
  
   "Он играл с их жизнями в ту секунду, когда принимал деньги за кровь и наркотики от плохих людей".
  
   "У некоторых людей нет выбора".
  
   Дрейк замолчал, поняв, что Май ссылается на своих собственных родителей и на то, как они изначально продали ее, чтобы выжить со своей первенкой дочерью, Чикой. Он вел проигранную битву. Он никак не мог победить в этом.
  
   Внезапно он понял, что Хейден обращается к нему. "... как только сможешь".
  
   Он быстро заморгал. "Что?"
  
   Даль покачал головой. "Спроси его еще раз. Северянину приходится немного повозиться."
  
   Дрейк даже не отреагировал на оскорбление, когда Хейден снова попросил его позвонить Краучу и Алисии. "Они нужны нам сейчас", - сказала она. "Если они не будут приняты в ближайшее время, может быть слишком поздно".
  
   Дрейк кивнул, доставая свой телефон. Накопилось достаточно невозможных вопросов, теорий и плохих новостей, чтобы вызвать у него головную боль. В эти дни Крауч, по сути, работал на себя и не бросился бы помогать, если бы не считал, что все смертельно серьезно. Может быть, что ему действительно было нужно, так это поболтать с Алисией. Это могло бы помочь немного снять напряжение.
  
   Но он не чувствовал себя достаточно комфортно, чтобы прямо сейчас скрестить клинки с дерзкой героиней.
  
   На его звонок ответил мужской голос. Он говорил очень напряженным тоном. "Ты свободен? Вы закончили?"
  
   Крауч сделал секундную паузу, затем сказал: "Мы".
  
   "Тогда ты нам нужен. Я имею в виду, всех вас, и даже больше. Эта штука с Пандорой стала межконтинентальной; сейчас мы ведем войну в четырех странах ".
  
   "Что?"
  
   "Дрейк?" Голос Алисии проплыл по линии связи. "В твоих словах нет никакого смысла".
  
   Дрейк схватился за переносицу. "Это конец света, Алисия. Бедствия Пандоры. Пифии повсюду. Мы проигрываем. Для этого потребуются все ресурсы, каждая унция мозговой силы, каждая крупица мужества. Мы все будем окровавлены или мертвы в этом деле, Алисия ".
  
   "Мы сталкивались с Армагеддоном раньше, причем недавно. И не один раз."
  
   "Не так". Дрейк чувствовал себя обеспокоенным, как никогда в жизни. "Что-то настолько важное случается только раз в жизни. Выживание даже не входит в чертово меню. Спасение нашего общества, это все, что имеет значение ".
  
   Алисия замолчала, казалось, потеряв дар речи. Затем Дрейк услышал, как она сказала: "Мы должны им помочь".
  
   Крауч снова заговорил, его голос был решительным, как железо и камень. "Моя команда в полном твоем распоряжении, Мэтт. Что тебе нужно?"
  
   Дрейк подумал о том, что Хейден, Прайс и Лорен уже вынесли на обсуждение. "Прежде всего отправляйтесь в Европу. Вы будете нашей командой реагирования там. Мы находимся в процессе назначения других ".
  
   "Европа - большое место, приятель", - вставил какой-то умник. Дрейк не узнал этот голос.
  
   "Я понимаю это. У нас пока нет нужной информации, это отлаженная операция. Начните с Рима. Я хочу, чтобы ты был на материке ".
  
   Хейден уставился на него. "Почему Рим?"
  
   Он приложил ладонь к мундштуку. "Довольно центральное место. Кто знает, возможно, пифии даже сейчас ведут нас по садовой дорожке. Если это окажется Париж, Крауч может совершить часовое путешествие на монету СПИРА ".
  
   "Сделано", - сказал Крауч. "Я свяжусь с вами, когда мы приземлимся".
  
   "Спасибо тебе. О, и ребята?"
  
   "Да?"
  
   "Если у вас есть любимые и родственники, я бы позвонил им, прежде чем вы приземлитесь".
  
   Дрейк закончил разговор, встретившись взглядом со всеми в комнате. "Что?" - спросил он. "Разве ты тоже этого не чувствуешь? Это чистая борьба или смерть. Мы были здесь раньше, и не один раз, и я помню каждую унцию боли, беспокойства и эмоций. Каждый чувствительный ко времени удар сердца".
  
   То, как они все кивнули, торжественно, как люди, стоящие перед расстрельной командой, показало ему, что они чувствовали то же самое.
  
  
   ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  
  
   Прошло несколько часов, и команда КОПЬЯ снова связалась с Краучем.
  
   Хейден подождал, пока команда экс-игрока девятого дивизиона разместится в коконе скоростного самолета с полным звуком и безраздельным вниманием, прежде чем сообщать все детали. Команда SPEAR усердно работала в своем штабе, собирая всю информацию обо всем, что могло иметь отношение к миссии.
  
   "Мы скоро отправляемся в Лондон", - сказала она. "Но, несмотря на то, что мы знаем, мы все еще работаем практически вслепую. Лондон - город, построенный на костях; в нем десятки чумных ям. Почему пифии продолжают ссылаться на пандорскую чуму? Как все это сочетается? Здесь есть подсказки, мы просто должны их разгадать ".
  
   "Могу я просто уточнить ..." - раздался по связи голос молодой женщины. "И, извините, это Кейтлин Нэш. Когда вы говорите "чумные ямы", вы имеете в виду бубонную чуму, да? Как от Черной смерти, когда половина населения планеты была уничтожена?"
  
   "То самое, мисс Нэш", - сказал Даль. "И, позвольте мне сказать, очень приятно с вами познакомиться".
  
   Дрейк фыркнул. "Вылезай из ее штанов, Дал. У тебя и так достаточно забот, чтобы удовлетворить одну женщину ".
  
   "Я ничего не имел в виду... Я счастлив-"
  
   Дрейк покачал головой. "Боже, ты такая легкая мишень".
  
   Алисия вмешалась в их подшучивание с типичным апломбом. "Прекратите это, вы двое. Никогда не бывает кровавых изменений, не так ли? Кроме того, я впервые узнаю о мисс Нэш."
  
   "Иисус". Смит выглядел так, словно у него вот-вот подкосились ноги. Лорен повернулась, чтобы посмотреть. "Ты выносишь меня из зоны боевых действий... на твоей спине... и это делает тебя слабым? Люди! "
  
   Смит стал ярко-красным. "Я... Я... черт возьми."
  
   Голос Кейтлин вернул их к суровой реальности. "И что именно мы знаем о мифе о Пандоре? В основном это связано со шкатулкой, которая была смертельным даром богов человечеству. Говорят, Пандора была первой женщиной, наказанием Зевса в отместку за то, что Прометей украл огонь у богов и отдал его людям. Пандора была вылеплена из глины, прекрасная богиня, затем каждый бог дал ей добродетель - изящество, смелость, убеждение, любопытство и многое другое."
  
   Хейден остановил ее. "Зачем нам нужно все это знать?" Карин, постоянный гений команды SPEAR, кивнула в знак согласия, хотя она, вероятно, собиралась начать подобный монолог.
  
   "Потому что это подводит нас к тому, как все грехи мира были выпущены на свободу и как они могут быть связаны с тем, с чем мы столкнулись".
  
   Хейден удивленно поджала губы. "Хорошо".
  
   "Использование имени Пандора может быть чем угодно, от использования пифиями простого кодового слова до использования ими всего мифа в качестве подсказки к чему-то ..."
  
   "Неужели?" На этот раз Крауч перебил, в его голосе звучал интерес.
  
   "Конечно. Страдающие манией величия любят раскрывать свои намерения, даже если это в форме загадки. В любом случае, однажды сформировавшись, боги дали Пандоре шкатулку и сказали ей не открывать ее."
  
   Дрейк скорчил гримасу. Смит рассмеялся. Даже Даль поморщился. "Не самый лучший план".
  
   "Нет. И Пандора подверглась искушению, точно как Ева с яблоком. Теперь ты понимаешь? Пандора - миф о происхождении. Прямо как Адам и Ева".
  
   "Миф о происхождении, который также является мифом об апокалипсисе?" Карин задумалась.
  
   "Теперь ты со мной. В любом случае, говорят, Пандора в значительной степени изобрела фразу "любопытство сгубило кошку". Она открыла шкатулку и выпустила зло и чуму в мир. Преступление. Бедность. Боль. Голод. Болезнь. Порок."
  
   "Я понимаю". Сказала Карин. "Вы говорите, что кодовое слово Пандора относится к одному из этих пороков, в частности, к болезни, я думаю, и что ее история может дать больше подсказок".
  
   "Именно. Все, от происхождения или мифа об апокалипсисе до причин и мест."
  
   "Мы начнем с чумных ям", - заявил Крауч. "Я думаю, что кто-то также должен начать расследование того, как кто-то мог бы использовать древнюю бубонную чуму в качестве оружия".
  
   Карин похлопала Комодо по руке. "Мы можем это сделать. И у нас уже есть все агентства, которые отслеживают других пифий, которые были названы."
  
   Хейден закончил с приглушенным "До свидания". Она повернулась, чтобы обратиться к залу. "Чистое, безразличное зло этого потрясает меня. Даже сегодня, когда мы знаем, что происходит во многих частях мира. Даже сейчас я поражен тем, что богатые, образованные люди, без сомнения, многие из которых имеют собственные семьи, могут это делать ".
  
   "Мальчику, рожденному во власти, богатстве и привилегиях, не обязательно легко смириться с этим", - тихо сказал Даль. "Он рожден в предопределенном мире с предопределенными ценностями. У него нет свободы, нет детства или юности. Ожидается, что он будет следовать необходимым путем, проложенным его отцом и их предками. Однажды... он может взбунтоваться".
  
   Дрейк моргнул от слов шведа. "Звучит так, будто это шло от сердца, приятель".
  
   "Мне выпала честь", - сказал Даль. "И я восстал. Как еще, по-твоему, я здесь оказался?"
  
   Дрейк мягко пожал плечами. "Всегда удивлялся, почему этот причудливый акцент не сочетается с должностью офицера".
  
   "Потому что я стал самостоятельным человеком. И пошел своим путем".
  
   Хейден уставился на Даля. "Это никому не дает права совершать геноцид".
  
   Даль свирепо посмотрел в ответ. "Ты думаешь, я этого не знаю? Я прямо здесь, рядом с тобой, сражаюсь в той же битве, помнишь?"
  
   Кинимака вышел вперед и положил массивную руку на плечи их босса. "Все в порядке, Хэй?"
  
   Хейден вздохнул. "Я думаю, мне нужно больше обезболивающих".
  
   Дрейк обвел взглядом комнату. "Я думаю, что это чувство довольно универсально".
  
  
   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  
  
   Тайлер Уэбб поправил свой ноутбук, тщательно выровняв каждую сторону так, чтобы она была перпендикулярна краям его стола из темного дуба, прежде чем нажать кнопку и откинуться на спинку своего роскошного кресла.
  
   "Мы - пифии", - сказал он. "Какие у тебя новости?"
  
   Перед его глазами было пять мини-экранов, на каждом из которых отображалось лицо товарища по заговору. Это был первый раз, когда они попробовали видеосвязь, но вызывать каждого участника лично всякий раз, когда им требовалась встреча, быстро становилось проблематичным, не говоря уже о раздражении.
  
   "Уровень угрозы повысился в трех зараженных городах", - доложил генерал Стоун. "Нет убедительной причины, почему".
  
   Уэбб уловил скрытый тон, но пропустил его мимо ушей. Возможно, генерал тянул время или, что более вероятно, был раздражен тем, что его превратили в няньку Николаса Белла. "Разве у них нет способов отслеживать болтовню?" Небрежно сказал Уэбб с усталым жестом. "Уровень угрозы постоянно повышается и понижается в качестве ответной меры. Мне не нужно было бы говорить тебе об этом, Стоун."
  
   "Конечно".
  
   "И это ни в коем случае не плохо", - мягко сказала Миранда Ле Брюн. "Делает игру еще более интересной".
  
   "Поскольку фабрика теперь запущена", - продолжил Уэбб. "Я думаю, важно, чтобы один или двое из нас наблюдали за операцией. Да, да, я знаю, что полет туда долгий, но задание поможет остановить наступление скуки. Имея это в виду, я подумал - Миранда и Николас? Что ты думаешь?"
  
   Белл быстро вмешался. "Я счастлив сделать это!"
  
   Уэбб скрыл улыбку. Возможно, строитель был так же раздражен Камнем, как генерал явно был им недоволен.
  
   Лебрен пригладил ее волосы. "Я полагаю, что да", - сказала она с видом скуки. "Все, что угодно, лишь бы помочь делу".
  
   Уэбб мог бы с радостью задушить ее, но сдержал свой гнев. Пифии работали на удивление слаженно, и вскоре сама Лебрен выступила со своим собственным небольшим проектом. Если бы она не проявила себя, то, возможно, его последняя фантазия могла бы стать блаженной реальностью. Конечно, подумал он. Вы не можете просто задушить кого-то, даже Ле Брюна. Сначала вы должны смягчить их. Заставь их бояться. Пускают под откос их жизни.
  
   Преследуйте их.
  
   "Как только фабрика заработает", - быстро продолжил он. "Нам понадобится еще одна встреча у... водопада. В башне." Несмотря на высочайший уровень безопасности, позволяющий упоминать настоящие имена, и сеть секретности, наложенную на их кампании, Уэбб по-прежнему уклонялся от указания своего точного местоположения по проводам.
  
   Стоун разговаривал за кадром, скорее всего, с Беллом, и повернулся обратно. "Извини, не похоже, что у Белла и Ле Брюна есть работа, не так ли? Может быть, им обоим следует прекратить пытаться притворяться, что они оказывают нам огромное одолжение,... летим вон туда".
  
   Уэбб вздохнул. "Хорошо. Мы действительно сейчас ссоримся? Генерал - вы общественный деятель. Пока вы не будете скомпрометированы - а мы все надеемся, что это произойдет через много лет - вы должны оставаться на этом посту. Мне не нужно напоминать вам, насколько это уже помогло нашему делу ".
  
   "Да, конечно. Я в порядке ".
  
   "В конце концов, " Уэбб убедился, что держит слово, " тысячи или даже сотни тысяч могут погибнуть ради продвижения нашего дела. Но сейчас давайте посмотрим на наши предстоящие проекты ". Его наблюдения были просто порывами воздуха, не имеющими реальной последовательности и лишенными совести, бессмысленными цифрами для ушей, которые слушали. "Так говорит король маньяков", - добавил он затем с резким смехом. "Приукрашивая факты, проливая свет на раздавленные тела, которые мы растопчем своими ногами, игнорируя их боль и страдания. Но разве так было не всегда?"
  
   "Аминь", - сердечно сказал Лебрен.
  
   "Слабые будут раздавлены нашими сапогами, как увядающие листья", - сказал Стоун, на вкус Уэбба, слишком вычурно.
  
   "Вы упомянули наши предстоящие проекты?" Роберт Норрис, исполнительный директор SolDyn, посмотрел на свои часы. "У меня встреча, с которой я просто не смогу освободиться через пятнадцать".
  
   Немного расстроенный, Уэбб понял дилемму исполнительного директора. "Все в порядке. Мы поговорим более подробно позже. Просто сказать, что теория "затерянного королевства" Клиффорда уже приносит плоды, а концепция "галеонов" Миранды, если она окажется верной, звучит крайне интригующе -"
  
   "Я всегда был очарован ими", - вставил Ле Брюн.
  
   "Галеоны?" Спросил Стоун с кривой улыбкой.
  
   "Эти конкретные галеоны", - сказал Лебрен. "Ты увидишь".
  
   "И над всем этим, " величественно произнес Уэбб, " Сен-Жермен. Удивительный человек. Оккультист. Принц Трансильвании. Философ-"
  
   "Мы можем продолжить?" - Спросил Норрис.
  
   Уэбб подавил еще более сильное желание кого-нибудь придушить. "... и величайший искатель приключений, у которого больше сокровищ, реликвий и артефактов, чем когда-либо знал любой человек, любой музей", - закончил он, как будто хотел закончить именно так. "Которые никогда не... когда-либо ... были обнаружены."
  
   "Фантастика", - сухо сказал Стоун. "Чем скорее мы сможем запустить три или четыре из этих начинаний одновременно, тем счастливее я буду по поводу окончательного плана".
  
   "Другая причина, по которой я созвал эту видеоконференцию", - бесстрастно продолжил Уэбб. " - Это официальное объявление о том, что мы готовы нажать кнопку в проекте Pandora. Я подумал, что вы все, возможно, захотите присутствовать в тот момент, когда мы начнем кататься по трем чумным ямам. Это великолепный момент для пифийцев ". Уэбб выпятил грудь и широко великодушно улыбнулся. "Все активы на месте. Фабрика готова. Резервный объект подготовлен- " он огляделся. Это последнее заявление было немного преждевременным, но вселяющим надежду. "Готовы ли мы?"
  
   Взволнованные кивки и заявления об одобрении сказали ему, что он сделал правильный выбор.
  
   "Тогда давайте начнем".
  
  
   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  
  
   Алисия Майлз испытала странный момент неуверенности, когда Крауч прервал их связь с командой SPEAR. Больше, чем страстное желание, она чувствовала уверенность в том, что должна быть с этими ребятами, частью команды, которая, по сути, спасла ее, изменила ее взгляд на жизнь. Это было нормально, бежать сломя голову по извилистой дороге, но что, если люди, которых ты оставил позади, были теми, с кем тебе было предназначено быть?
  
   Она изучала лица вокруг закрытого салона самолета. Их босс, Майкл Крауч, сидел в глубокой задумчивости, обхватив голову руками, изучая небольшой ноутбук перед собой. Солдаты, Зак Хили и Роб Руссо, сидели позади Крауча, выглядя явно неуютно. Хили все еще выглядел свежим и невинным - внешность, которая вызывала множество грубых подколок, - в то время как внешняя оболочка Руссо была твердой, как гора, и в два раза более скалистой.
  
   Тем не менее, эти двое были хорошими друзьями, товарищество, рожденное войной, освобождением и невзгодами. Хили недавно был спасен Руссо и Алисией из рук взбесившегося африканского криминального авторитета после того, как помог найти давно потерянную золотую сокровищницу древних ацтеков, миссию, которая принесла действие и хаос в Мексику, Лас-Вегас и Аризону. Алисия очень хорошо сблизилась с двумя солдатами, уже уверенная, что они защитят ее в любой будущей ситуации.
  
   На борту самолета должны были быть еще два человека. Одного не хватало, странное дополнение с любой точки зрения, непринужденный Лекс, неудачник, который был частью старой байкерской банды Алисии и одним из ее единственных выживших, был отстранен от участия в этой опасной миссии. Когда так много было поставлено на карту, неспособность Лекса приспособиться и соблазн Нирваны на мотоциклах вокруг Вегаса, Алисия убедила его пересидеть этот раз.
  
   Последней была молодая девушка, Кейтлин Нэш. Несмотря на красочную, сомнительную историю - однажды она уже сгорела, работая на МИ-6 в нежном возрасте двадцати одного года, - Кейтлин проявила себя во время миссии "Золото ацтеков" под жестокими пытками и помогая разгадывать улики по пути. Именно она придумала выражение "Золотая команда" для группы. Алисия чувствовала себя немного защищенной по отношению к девушке, но не могла не поддразнить ее и Хили, когда у них появились признаки зарождающихся отношений.
  
   И к чести Кейтлин, особенно в книге Алисии, у нее начали появляться признаки того, что она может не только хорошо поддразнивать, но и отвечать тем же.
  
   Алисия откинулась на спинку стула и слушала дискуссии. Первое решение было принято несколько минут назад; что они отклонятся от запланированного курса на Рим и возьмут новый курс на Париж. Кейтлин и Крауч обсуждали чумные ямы и сколько их может быть разбросано по Парижу.
  
   "Было выявлено несколько сайтов", - сказала Кейтлин, уже подключаясь к каналам наблюдения и анализируя данные - ее основная функция в МИ-6. "Слишком много. И если мы будем ждать, пока пифийцы нанесут удар, мы будем слишком поздно, чтобы остановить их. В дополнение к этому, могут быть и другие, менее известные сайты. Возвращаясь к тому, о чем мы говорили ранее, сейчас эксперты широко распространено мнение, что не все ямы полны жертв Черной смерти, Yersinia pestis, но они также содержат другие заболевания, такие как сибирская язва, проказа и что-то еще, что особенно пугает - признаки чрезвычайно смертоносных и очень заразных вирусов, похожих на филовирусы, которые вызывают геморрагические лихорадки ".
  
   Крауч обратил на нее полный ужаса взгляд. "Ты хочешь сказать...?"
  
   "Да", - кивнула Кейтлин, "Эбола".
  
   "Эти эксперты говорят, что Эбола могла стоять за эпидемией черной смерти?" Спросила Алисия с некоторым скептицизмом.
  
   "Это предлагалось на уровнях выше этого".
  
   "Мы ужасно много слышим об этой Черной смерти", - проворчал Руссо. "Чума. Но разве это не просто болезнь, с которой у наших предков не было технологии, чтобы искоренить? Действительно ли это было бы так разрушительно сегодня?"
  
   "Трудно сказать", - сказала Кейтлин. "Зависит от штамма, вирулентности и того, является ли он оружием или нет. Сама Черная смерть убила большую часть населения и пронеслась по всему континенту. Да, возможно, они ранее не подвергались воздействию этого штамма заболевания, который неизбежно усугубляет инфекцию. Но первая в истории зарегистрированная вспышка бубонной чумы произошла в 541-542 годах н.э., позже названная Юстиниановой чумой и известная как величайшая пандемия в истории. Была третья пандемия, которая началась в Китае около 1855 года, унесла жизни более двенадцати миллионов человек только в этом регионе и все еще считалась активной до 1959 года."
  
   Алисия глубоко вздохнула. "Иисус".
  
   "Абсолютно. Но опять же, это только помогает оспорить мнение о том, что Черная смерть была вызвана крысами. Вспышке чумы всегда предшествует наличие огромного количества мертвых крыс, поскольку они также восприимчивы к этой болезни. В настоящее время, в отличие от Азии, в Европе нет устойчивых к чуме грызунов, которые могли бы стать питательной средой для болезни, и в средневековой литературе явно отсутствуют упоминания о мертвых крысах. Кроме того, несмотря на две вспышки чумы в Исландии в пятнадцатом веке, крысы поселились на острове гораздо позже."
  
   "Значит, если не крысы..." Сказала Алисия. "Люди?"
  
   "И мы возвращаемся к Эболе", - сказала Кейтлин.
  
   "А как насчет всех этих разговоров о вооружении?" Вмешался Хили. "Возможно ли вообще превратить древнюю болезнь в оружие?"
  
   "Мы как раз подходили к этому", - прервал знакомый голос, заставив сердце Алисии учащенно забиться.
  
   "Господи!" - воскликнула англичанка. "Ты все это время слушал?"
  
   "Конечно", - сказала Карин. "А что, ты скучал по нам?"
  
   Алисия фыркнула. "О да, как будто я буду скучать по уродливой бородавке у себя на лице. И, говоря об этом, как там Спрайт?"
  
   "Ммм... очень тихо. Но вы сейчас на громкой связи, ребята, так что давайте двигаться дальше. Очевидно, что существует миллион различных теорий о превращении большинства болезней в оружие, поэтому давайте начнем с самого начала. В случае любого биотеррористического события, связанного с чумой, система здравоохранения региона будет легко перегружена. Да, я сказал будет. Особенно если строгая изоляция применяется без разбора для большинства пациентов. Вирус Yersinia pestis может быть уничтожен сушкой, нагреванием и ультрафиолетовым излучением, что делает создание оружия очень сложным процессом. Поверите ли вы, что во время Второй мировой войны японцы миллиардами размножали зараженных блох и выпускали их по городам северного Китая, вызывая неописуемые эпидемии? С тех пор в этих районах распространена чума".
  
   Хили глубоко вздохнул, свежее лицо скривилось. "Как этим людям это сходит с рук?"
  
   Крауч уставился на своего молодого протеже ég é. "Не задавай глупых вопросов, Зак. Возможно, вы не были в квартале столько раз, сколько, скажем, Алисия, но вы знаете, как работают правительства ".
  
   Алисия удивленно моргнула. "Эй..."
  
   Но Карин уже продолжала. "Первоначально Соединенные Штаты отвергали чуму как угрозу биологического оружия, потому что болезнь сохраняется в этом районе и приведет к гибели людей со всех сторон еще долгое время после первичной атаки. Но... " она сделала паузу.
  
   Руссо наклонился к Алисии. "Ты должен признать, что ты уже немного повидал мир".
  
   "Просто делает меня более опытным".
  
   "Да, что ж, до тех пор, пока этот опыт не коснется меня, мы будем продолжать прекрасно ладить".
  
   "О, Каменнолицый, ты уверен? Только представьте, сколько сладкой рок-музыки мы могли бы создавать ".
  
   Руссо отвернулся, почти корчась. Алисии нравилось смущать замкнутого и- по правде говоря, довольно чопорного солдата, но то же самое можно было сказать и о Хили по совершенно другим причинам. Молодой человек полностью намеревался пригласить Кейтлин на свидание, имея в виду ухаживать за ней "надлежащим и корректным" образом, прежде чем трахнуть ее до полусмерти, как выразилась Алисия. Хили упомянула об этом факте как о Руссо, и она спасла его из адской ямы в Африке. Но затем позвонил Дрейк, и пифии нанесли удар, расстроив все планы.
  
   Гребаные маньяки величия, подумала она.
  
   Теперь она наклонилась, чтобы прошептать на ухо Хили. "Как ты думаешь, она выглядит сексуально, стуча по этому компьютеру? Я знаю, что знаю ".
  
   Хили отпрянул в сторону. Это было два из двух. Алисия откинулась назад, расслабляясь. Работа выполнена.
  
   Диалог Карин продолжался без перерыва: "... сообщается, что Советы разработали сухую, устойчивую к антибиотикам, экологически стабильную разновидность чумного организма. Это вводит нас в курс дела и сообщает американскому ЦКЗ, которые теперь отнесли чуму, используемую в качестве оружия, к возбудителю категории А."
  
   "Гребаные специалисты, прячущиеся в своих лабораториях без окон, и бездушные люди, которые ими управляют", - услышала она слова Даля. "Хотел бы я заполучить парочку из них в свои руки".
  
   "Может быть, так и будет", - ответил Дрейк с таким же отвращением в голосе.
  
   "Хорошо, хорошо, по словам этого полковника, самая отвратительная форма вооруженной легочной чумы была разработана в России с использованием канистр, которые выпускали ее в виде порошка из крылатых ракет. Трудно обнаружить." Голос Карин дрогнул, когда она заговорила. "Это... то, что может придумать человеческая раса, ужасно. В аэрозольной форме легочная чума достигает своего апогея, это самый страшный, легко распространяемый в мире убийца, все из-за заразности болезни, ее устойчивости к десяткам антибиотиков, и, по крайней мере, до начала 2000 года, не было вакцины для борьбы с аэрозольной формой ".
  
   "Значит, теперь они создают болезни без вакцины?" Крауч покачал головой.
  
   "Ну, согласно CDC, чума использовалась в качестве оружия с тех пор, как татары катапультировали зараженные трупы в город Каффа в попытке распространить болезнь. Говорят... " Карин снова заколебалась, " что у Советов есть полторы тысячи метрических тонн этого вещества.
  
   "И каков процент жертв?" - Спросил Хейден.
  
   Было слышно, как Карин отстукивает. "Если бы над густонаселенным городом было выпущено пятьдесят килограммов в виде аэрозоля, легочная чума возникла бы примерно у двухсот тысяч человек. И, Господи, сноска прямо здесь... отсутствует система раннего предупреждения ".
  
   Крауч выбрал этот момент, чтобы встать. "Ну, мы еще в добрых нескольких часах езды от Парижа. Я предлагаю использовать эти часы, чтобы немного отдохнуть ".
  
   Алисия увидела возможность пошутить, но последний поток информации тяготил ее, и она отказалась от удовольствия. Она встретилась взглядом со своим боссом и кивнула.
  
   "Нам это понадобится", - сказала она.
  
  
   ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  
  
   В тот момент, когда Дрейк поднялся в воздух, он понял, что дни мира и тишины давно прошли.
  
   Самолет гудел, Карин и Комодо были в полном исследовательском режиме, Хейден поддерживал связь с властями Великобритании через Роберта Прайса, Кинимака в свойственной ему милой неуклюжести осознал, что покинул Вашингтон примерно через три минуты после того, как его сестра Коно приземлилась по пути к нему. Даль нависал над всеми, подводя итоги и предлагая радостно принятые советы, Смит строил глазки Мэй и Лорен, но нечестиво. Только Май держалась особняком, тихо сидя в задней части скоростного самолета.
  
   Дрейк был рад видеть команду снова в действии.
  
   На борту было еще три человека. Лорен, Йорги и Грейс. Команда решила, что им могут понадобиться услуги Йорги и воспоминания Лорен. Грейс была там по настоянию Мэй. Японка просто не могла оставить свою новую подопечную одну - особенно в свете вчерашней новой информации.
  
   Дрейк сосредоточился на полете и потоке фактов и цифр. Подготовка была императивом. Они приземлялись, а затем мчались по улицам Лондона, не сдерживаясь.
  
   Карин была на переднем крае информационной атаки, естественно, понимая, какой тип разведданных им понадобится и в каком порядке.
  
   "Чумные ямы Лондона", - сказала она. "Их много, что побудило некоторых назвать его городом костей. От края до края вам нужно всего лишь углубиться на несколько ярдов под поверхность, чтобы обнаружить ее многочисленные скрытые секреты - десятки тысяч тел похоронены под разросшейся столицей, страной скелетов. В дополнение к яме Найтсбриджа, о которой я упоминал ранее, у нас есть еще одна в центре Сохо - Голден-сквер. Сейчас это очаровательный маленький район, имеющий тайную историю как чумная яма. В 1685 году лорд Маколей описал это как "поле, мимо которого не пройдет без содрогания ни один лондонец того времени". Здесь, когда свирепствовала великая чума, каждую ночь сбрасывали и закапывали телеги с трупами. Считалось, что земля была глубоко заражена и никогда больше не могла быть погребена без риска заражения ".
  
   "Но все это оказалось неверным", - сказал Смит. "Верно?"
  
   Карин пожала плечами. "Мы так и думали. Бактерии должны были погибнуть в течение нескольких недель. Но, как я упоминал, ученые теперь отметили наличие и других заболеваний. Болезни, от которых, возможно, не умрут".
  
   Дрейк сделал жест рукой. "Еще какие-нибудь ямы?"
  
   "Много. Интересная из них находится на линии Бейкерлоо. В южной части лондонского депо есть перекресток. Одна линия ведет к Элефанту и Каслу, другая - в тупик и к линии, по которой поезда не могут остановиться. За стенами этого туннеля находится чумная яма."
  
   Дрейк подавил дрожь. "Подумай об этом в следующий раз, когда будешь в метро".
  
   "Еще одна существует в Грин-Парке, ее обнаружили, когда строили линию Виктория. И многое другое ... очень многое другое. Хейден, Дрейк, мы, возможно, не сможем охватить всех до единого. Не сами по себе."
  
   Хейден кивнул. "Возможно, британская полиция могла бы помочь".
  
   Дрейк предупреждающе поднял руку. "Будь осторожен с тем, как ты это произносишь. Лондон в состоянии повышенной готовности. Если мы отправим патрульные машины с криками во все места, мы вызовем хаос, который затруднит наши собственные поиски ".
  
   Хейден вытаращил глаза. "Я из ФБР, Мэтт. Я знаю, как быть дипломатичным ".
  
   Дрейк поморщился, но ничего не сказал. Даль поймал его взгляд, похожий на хмурый. Хейден заметил обмен репликами и рассмеялся. "Посмотрите на вас, двух чертовых комиков. У тебя есть план получше?"
  
   Даль медленно кивнул. "На самом деле, я знаю".
  
   Кинимака сел рядом с Хейденом, защищая его, как всегда. "Пожалуйста, поделитесь".
  
   "Мы отслеживаем болтовню", - сказал он. "И я не имею в виду, как копы это делают. Я имею в виду, как Интерпол и АНБ делают это. Мы знаем, какими каналами они пользуются, какие методы они применяют. Кодовые слова. Что еще более важно, мы знаем личности десятков наемников, союзных пифийцам, хотя и не знаем их местонахождения с тех пор, как они исчезли из сети. Если мы сможем установить какую-либо близость к ним-" Даль щелкнул пальцами. "Игра начинается".
  
   Дрейк подумал об этом. "Господи Иисусе, Дал, это неплохо".
  
   Даль кивнул в сторону Хейдена. "Сделай звонок. Давайте доберемся до этих ублюдков ".
  
   Дрейк испустил долгий вздох. "Я просто надеюсь, что Лондон готов к этому".
  
   "Не говоря уже о Париже и Лос-Анджелесе", - пробормотал Хейден.
  
  
   ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  
  
   Когда они заходили на посадку, Хейден позвонил команде, которую они выбрали для оказания помощи в Лос-Анджелесе. Рекомендованные Майклом Краучем и Армандом Ардженто из Интерпола и командой, которая не раз спасала жизнь Коно Кинимаки, так называемые Отрекшиеся были бывшими сотрудниками ЦРУ и маловероятной, но компетентной группой.
  
   Хейден поговорил с их самопровозглашенным, но теперь общепризнанным лидером, Клэр Коллинз. "Еще раз привет. Если ты готов к какому-нибудь нестандартному действу, похожему на американские горки, где тебя, вполне возможно, убьют как минимум дважды, тогда ты один из банды ".
  
   "Мы готовы ко всему". Сказал Коллинз. "По крайней мере, дважды. Итак, расскажи нам, что тебе нужно в Лос-Анджелесе ".
  
   "Ну, очевидно, что вы будете не единственными, кто там окажется. Но нам нужно, чтобы вы, ребята, использовали свои сильные стороны. Команда Disavowed была лучшей в своем деле и могла бы им оставаться. Они нужны нам на местах, чтобы действовать с улиц".
  
   "Мы доберемся до этого".
  
   Хейден продолжила делиться всей собранной ими информацией, вводя Коллинз в курс дела, пока ее слушали коллеги. Когда она закончила, их команда на Западном побережье, казалось, была готова к действию.
  
   Хейден провел еще несколько минут, инструктируя их, а затем отключился. "Мы рассчитываем на вас, ребята. Не выпускайте пифийцев или их агентов живыми из этой чумной ямы ".
  
   "Мы прямо над этим", - сказал Коллинз. "Если есть что-то, в чем мы хороши ..."
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"