Самсон Петрович : другие произведения.

Сказки зулусов

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:



  ОТЧЕГО У ЗАЙЦА НЕТ ХВОСТА
  
  Говорят, что заяц остался без хвоста потому, что поручил другим добыть себе хвост. В тот день, когда зверям раздавали хвосты, небо заволокло тучами, загремел гром, пошел сильный дождь. Но все звери отправились за хвостами, лишь заяц отказался идти с ними и говорил всем проходившим мимо:
  
  - О родные мои, принесите мне хвост, мне трудно выйти из норы - идет дождь!
  
  И вот все звери вернулись с хвостами, а заяц остался без хвоста, потому что побоялся дождя и не пошел сам получить его. Так он лишился всего, что дает хвост: ему нечем обмахивать себя и отгонять мух.
  
  И теперь очень часто людям, которые не заботятся сами о себе, говорят:
  
  - Разве ты не знаешь, что когда просишь другого принести тебе что-нибудь, тебе ничего не принесут? Заяц остался без хвоста, поручив свое дело другим. И ты не поступай как заяц.
  
  Вот что рассказывают о зайце. И когда люди не хотят работать в дождь и просят потрудиться за них других, им напоминают случай с зайцем. И тогда просивший идет и делает свое дело сам.
  
  ГИЕНА И ЛУНА
  
  Однажды нашла гиена кость. Схватила ее и потащила, держа во рту. А в это время, ярко сияя, взошла луна и отразилась в неподвижной воде. Увидела это гиена, бросила кость и нырнула в реку за луной, подумав, что там в воде лежит сало. Но когда она прыгнула в воду, то погрузилась с головой и ничего не нашла. Вода замутилась, и отражение пропало. Вернулась гиена опять на берег, села и стала ждать. Вновь застыла вода, и вновь появилась на ней луна. Опять бросилась гиена в воду и опять ничего не поймала. И так она делала много раз, но ничего у нее не выходило.
  
  А в это время подошла другая гиена и, увидав брошенную кость, подхватила ее и убежала, оставив первую гиену ловить луну. А та продолжала свое бесполезное дело до самого утра, пока не зашла луна и не исчезло ее отражение в воде. Во на следующую ночь гиена опять вернулась и снова продолжала ловить луну в воде, но ничего не могла поймать.
  
  И потому человеку, который делает что-нибудь подобное, говорят:
  
  - Ты похож на гиену, которая, увидев луну в воде, бросила кость, а схватила пустоту.
  
  ГОРНЫЕ ГОЛУБИ
  
  Случилось это давно, в начале всех начал. Прилетели горные голуби и увидали, что сидит женщина около хижины и плачет. Она была замужем, но ребенка у нее еще не было. Прилетело шесть голубей, и один сказал:
  
  - Вукуту!
  
  А другой у него спрашивает:
  
  - Почему ты говоришь так?
  
  - Вукуту! - опять повторил первый,
  
  И опять спросил его другой голубь:
  
  - Зачем ты говоришь "вукуту"?
  
  И так повторилось несколько раз. Затем тот голубь, что говорил "вукуту", сказал женщине:
  
  - Возьми рог, да поторапливайся!
  
  А второй голубь сказал:
  
  - Вукуту!
  
  И опять сказал первый голубь:
  
  - Возьми рог, да поторапливайся! Возьми сгусток крови, положи его в рог, замажь его и оставь на восемь месяцев. Когда же пройдет девятый месяц, открой его!
  
  И когда миновал срок, открыла женщина рог и нашла там дитя. А горный голубь сказал:
  
  - Вынь же его теперь, положи в мешок, дай ему поесть!
  
  Тут прилетел другой голубь и говорит:
  
  - Заверни его в покрывало и положи в хижину. Не показывай его никому, чтобы никто не знал о нем. Да корми его получше, чтобы* он скорее рос.
  
  И сделала женщина так, как говорили ей голуби. И ребенок быстро вырос.
  
  К вечеру пришел ее муж. Женщина разожгла большой огонь. Сел муж у огня (он ведь еще ничего не знал). А женщина вынесла ребенка из хижины, села с ним у огня и стала его кормить. Увидал все это муж, удивился очень и сказал:
  
  - Откуда это у тебя ребенок?
  
  - Мое это дитя, от крови моей. Это горные голуби поведали мне свою мудрость. Они научили меня сотворить дитя, положив в рог сгусток крови, чтобы он стал ребенком, - ответила жена.
  
  Обрадовался муж, стал благодарить жену и сказал:
  
  - Очень хорошо! Наконец у тебя есть ребенок!
  
  Так выросло дитя из сгустка крови.
  
  КАШАНА
  
  Жил человек по имени Кашана. Однажды, взяв своих собак, отправился он на охоту. И вот подняли собаки антилопу и погнали ее. Долго бежали они.
  
  Но тут антилопа вбежала в мору, и собаки за ней, а за собаками и Кашана. Так следовал он за антилопой, пока не пришел к нижним людям,7 туда, где они живут. Увидал он там скот и пошел к дойке. А сам думает: "Здесь ведь люди живут, недаром говорят, что скот, который мы режем, переходит к нижним людям и здесь снова оживает".
  
  А те люди удивились: "Кто гонит нашу антилопу?", и, увидев Кашану, сказали:
  
  - А, вот человек!
  
  И встретил Кашана среди этих людей друзей своих. И сказали те:
  
  - Иди домой! Не оставайся тут!
  
  Вернулся Кашана обратно. А люди его крааля говорили:
  
  - Куда ушел этот человек? Он умер!
  
  И вдруг он снова вернулся. Тогда они спросили его:
  
  - Откуда ты явился?
  
  И Кашана ответил:
  
  - Я бежал за дичыо, она убегала и, пройдя через нору, пришла к нижним людям. Вошел и я туда и попал в место, где они живут!
  
  Удивились тут люди и спрашивают:
  
  - Ты говоришь, что они похожи на людей?
  
  И ответил он:
  
  - Да, и я встретил там друзей своих, и они велели мне вернуться!
  
  И теперь говорят, что если умер человек тут, на земле, значит отправился он к нижним людям. А те говорят ему:
  
  - Подожди, не подходи к нам, ты еще пахнешь очагом.
  
  И потом добавляют:
  
  - Держись от нас подальше, пока не остынет тепло от очага.
  
  ДЕВУШКА И ЛЮДОЕДЫ
  
  Однажды отправились людоеды на охоту и зашли очень далеко. Вот увидели они мальчиков, пасших скот; пастухи же эти не заметили людоедов, потому что был сильный туман. Людоеды забрали одного барана и пошли с ним обратно. А дома у них жила девушка, которую они похитили раньше.
  
  Стали людоеды опять собираться на охоту и наказали они девушке не жарить барана, которого принесли:
  
  - Не жарь барана, а то, почуяв запах мяса, придут другие людоеды и утащат тебя!
  
  И ушли людоеды опять далеко.
  
  Но девушка проголодалась к полудню; тогда она зажарила мясо и поела его. Почуяли запах жареного другие людоеды, зафыркали и сказали:
  
  - Ум, ум! Откуда этот вкусный запах?
  
  И по запаху пошли они отыскивать место, где жарится мясо.
  
  Девушка вместе с людоедами жила в скале с двумя расщелинами. И скала эта открывалась по слову ее владельцев и повиновалась им. И вот, когда пришли другие людоеды к той скале, где находилась девушка, один из них сказал:
  
  - Скала Тунжамбили,.откройся!
  
  Но девушка услышала чужой голос, поняла, что это другие людоеды, и сказала:
  
  - Прочь! Пусть уходит отсюда длинноволосый людоед! Не он хозяин скалы!
  
  Пошел этот людоед и прижег себе голос мотыгой. Вернулся он опять к скале и заговорил тонким голосом, похожим на голос хозяина:
  
  - Скала Тунжамбили, откройся, дай мне войти!
  
  Открылась скала, вошли людоеды и съели мясо барана. Испугалась девушка, задрожала от страха, потеряла силы. А людоеды говорят ей:
  
  - Мы уйдем на охоту, ты же оставайся здесь и жди нас!
  
  Ушли людоеды охотиться.
  
  Девушка знала, что, вернувшись, они съедят ее, и подумала, что лучше ей убежать. Она взяла горшок, насыпала в него кукурузы и ушла. Вернулись людоеды, и один из них опять сказал:
  
  - Скала Тунжамбили, откройся!
  
  Но ответа не было. И опять он приказал скале открыться, но опять молчание было ему ответом. И понял тогда людоед, что девушка убежала. Созвал он своих товарищей, и отправились они в погоню за ней.
  
  Вот пришли они на дорогу и увидали там рассыпанную кукурузу. Стали они подбирать кукурузу и есть ее, потому что кукуруза - любимое кушанье всех людоедов. А кукурузу эту разбросала девушка, убегая. Она знала, что людоеды будут за ней гнаться, и разбросала много кукурузы, чтобы они, собирая ее, отстали. Так и случилось. Пока людоеды собирали кукурузу, девушка быстро бежала вперед. Когда людоеды подобрали всю кукурузу, они опять стали преследовать девушку. Та разбросала оставшуюся кукурузу и опять побежала вперед.
  
  Но вскоре девушка так устала, что уже не могла идти. Увидала она огромное дерево, влезла на него и спряталась в ветках. Пришли к дереву людоеды. Они тоже очень устали и сели отдыхать под ним.
  
  И случилось так, что людоеды подняли головы и увидали девушку. Обрадовались людоеды, схватили своп топоры и начали рубить дерево. Дерево уже готово было упасть, оно сильно закачалось, но укрепилось в земле и не упало. Опять людоеды стали рубить дерево, опять закачалось оно и снова укрепилось. И в третий раз случилось так же.
  
  А в это время брат девушки увидел во сне, что сестру его преследуют людоеды. Отправился он в то место, которое ему приснилось, и увидал толпу людоедов, которые рубили дерево. Тогда он спросил их:
  
  - Что вы делаете, друзья?
  
  А людоеды ответили:
  
  - Иди помоги нам, там на дереве дочь наша!
  
  Посмотрел юноша вверх и увидал свою сестру.
  
  Забрался он на дерево и вместе с сестрой полез еще
  
  выше. И увидали они наверху прекрасную страну. Вошли они в эту невиданную страну и стали там ходить и осматривать все. Нашли они дом, большой и прекрасный. Дом был зеленый, и пол в этом доме был чистый. Долго ходили они по той чудесной стране, а далеко внизу видели землю. Но спуститься они боялись, потому что видели людоедов, которые рыскали в поисках пищи. В прекрасной стране юноша и девушка нашли быка и погнали его к зеленому дому. Зарезали они быка, содрали с него шкуру и расстелили ее на солнце сушить. Потом разожгли в доме огонь и стали жарить мясо.
  
  А людоеды на земле почуяли вкусный запах, стали осматриваться кругом, но ничего не заметили. Когда же они посмотрели наверх, то увидали дом.
  
  И говорит юноша своей сестре:
  
  - Вон людоед, похожий на того, который преследовал тебя на земле.
  
  - Давай поднимем его сюда, - предложила сестра.- Раз у тебя есть копье, нам нечего бояться. Людоед нас не съест, он ведь побоится копья.
  
  Тогда брат спросил ее:
  
  - Чем же мы его поднимем?
  
  - Я не знаю, - ответила девушка.
  
  - Давай разрежем шкуру, пока она еще сырая, сделаем веревку и поднимем на этой веревке людоеда,- сказал юноша и вышел с копьем из дома, разрезал шкуру и связал веревку. Затем сбросил один конец веревки на землю и сказал людоеду:
  
  - Хватайся за веревку, влезай по ней сюда.
  
  - Я упаду, если полезу по этой веревке, очень она тонка для меня! - отвечает ему людоед.
  
  А они говорят:
  
  - Нет, не порвется, она очень крепкая. Влезай же скорей!
  
  Полез людоед по веревке вверх. Когда добрался до середины, юноша посоветовал сестре:
  
  - Отпусти веревку, пусть он упадет вниз.
  
  - Нет, - сказала сестра, - лучше подымем его сюда и будем мучить, как он нас мучил там, на земле.
  
  Но брат сказал:
  
  - А мы потом опять его поднимем.
  
  Согласилась сестра. Отпустил юноша веревку, и людоед упал вниз и закричал:
  
  - Ой, ой, отец мой! Я умираю! Вы же сказали, что будете держать меня крепко, а сами отпустили. Я разбил себе зад!
  
  А юноша говорит ему:
  
  - Да нет же, людоед, мы не нарочно, веревка у нас выскользнула случайно. Теперь мы кинем тебе веревку еще крепче, держись за нее лучше!
  
  Схватил людоед веревку, полез опять вверх. Брат и сестра помогли ему взобраться, повели к хижине. Там они жарили мясо и ели его, а людоеду ничего не дали. Людоед смотрел на них и пускал слюну от голода.
  
  Но они ничего ему не дали. Так съели они все зажаренное мясо.
  
  Когда наступила ночь, все легли спать. Людоед лежал около очага, брат и сестра спали в глубине хижины, а мясо лежало около выхода. Ночью людоед встал, подкрался к мясу и схватил желудок быка. Проснулась сестра и стала будить своего брата:
  
  - Вставай скорее, людоед схватил наше мясо!
  
  Вскочил брат и крикнул:
  
  - Положи обратно желудок быка! Кто тебе его дал?
  
  А людоед говорит:
  
  - Я думал, ты его выбросишь, повелитель!
  
  Тогда юноша сказал:
  
  - Положи обратно! А то я тебя проткну копьем.
  
  Бросил людоед желудок быка. И опять они легли
  
  спать и уснули.
  
  И так прошло много дней. Брат с сестрой ели мясо, людоеду же ничего не доставалось, даже кости они бросали вниз. И мучился людоед от голода. И однажды ночью он умер. Утром увидели это брат и сестра и сбросили людоеда вниз.
  
  Однажды девушка сказала брату:
  
  - Пойдем поищем нашу сестру; мать говорила мне, что у нас есть старшая сестра, она замужем. Пойдем поищем ее.
  
  - А не съедят нас людоеды там, на земле, если мы спустимся? - спросил юноша.
  
  - Нет, - ответила девушка, - раз мы здесь жили так долго, людоеды, наверное, уже ушли.
  
  И они решили спуститься. Взяли они веревку, которая у них осталась, и спустили ее в воду, чтобы она размякла. Потом нашли большое бревно, вкопали его глубоко и привязали к нему веревку. Стали они спускаться по этой веревке и добрались до земли. Там они увидели кости умершего людоеда, прошли по ним и пошли дальше искать свою сестру. Долго шли они, умерла уже одна луна, а они все еще не находили своей сестры. И лишь когда вышла другая луна, они наконец нашли сестру. Но они не знали ее имени, и та сама их окликнула и спросила:
  
  - Откуда вы идете?
  
  И они рассказали ей, как мучили их людоеды, как попали они в прекрасную страну и как хорошо жили там, как отомстили людоеду и как потом пошли искать ее, свою сестру.
  
  - Мы рады, что наконец нашли тебя! - закончили они свой рассказ.
  
  И стали они жить там втроем.
  
  ХЛАЗАСЕ
  
  Давно это было. Как-то девушки пошли купаться. И с ними были две дочери вождя. Старшую дочь звали Хлалусе, а младшую - Хлазасе. И вот пришли девушки к заводи и стали купаться и резвиться в воде.
  
  Когда же они захотели выйти из воды, то увидали Кукумадеву,8 который взял их передники. Вышли девушки и говорят:
  
  - Кукумадеву, отдай нам наши передники!
  
  И он отдал им передники. Лишь дочь вождя Хлазасе была такая гордая, что отказалась просить у Кукумадеву свой передник. Тут остальные девушки стали упрашивать ее, чтобы она это сделала. Но она отказалась. И сказали ей тогда девушки:
  
  - Мы оставим тебя здесь одну, раз ты не хочешь просить у Кукумадеву свой передник!
  
  И они все ушли и оставили ее одну.
  
  Когда она увидала, что никого вокруг нет, она бросилась на Кукумадеву и хотела отнять свой передник. Стали они бороться. Потащил ее Кукумадеву за собой и погрузился с нею в заводь. Но и в воде боролась с ним девушка. Однако же никто из них не мог одолеть другого. Наконец они устали и, перестав бороться, заснули в заводи.
  
  Наутро Кукумадеву отправился созывать других Кукумадеву, чтобы те помогли ему одолеть эту сильную девушку. А в это время явился некий зверь и сказал девушке:
  
  - Уходи, Кукумадеву пошел звать себе подобных!
  
  Взяла девушка свой передник, вышла из воды и отправилась домой.
  
  Тем временем другие девушки, вернувшись домой без Хлазасе, сказали, что она заболела и что ее нельзя видеть.
  
  И когда Хлазасе пришла к себе в хижину, заплакала ее мать и спрашивает:
  
  - Куда же ты пришла, раз сказано про тебя, что ты заболела?
  
  И говорит ей Хлазасе:
  
  - Неправда, это они бросили меня у Кукумадеву!
  
  Разгневалась мать, рассказала обо всем отцу. Взял
  
  отец свое копье, наточил его, вышел, преградил путь девушкам и сказал:
  
  - Покажите мне мою дочь, чтобы я мог ее увидеть!
  
  Засмеялись девушки и ответили:
  
  - Видно, крепко ты любишь дочь, раз хочешь видеть ее больную.
  
  Разгневался тут вождь:
  
  - Довольно! Приказываю показать ее мне!
  
  Но девушки опять отказались показать Хлазасе. Тогда вождь вошел насильно в хижину, перетряхнул все циновки и увидел, что там никого нет. Схватил он девушек, вытащил их всех из хижины и убил. И свою старшую дочь Хлалусе убил он вместе со всеми девушками. Спросили его тогда люди:
  
  - Вождь, зачем же ты убил детей наших?
  
  И ответил вождь:
  
  - Потому что они хотели погубить дочь мою Хлазасе, оставив ее у Кукумадеву!
  
  И он показал всем Хлазасе.
  
  Затем вождь этот, отец Хлазасе, созвал все племя и приказал найти Кукумадеву. Хлазасе повела воинов своего отца и показала им заводь. Рассердился Кукумадеву, вышел из воды; тут его и убили.
  
  И вышло из чрева убитого Кукумадеву много девушек этой страны, потому что он подкарауливал их в заводи и глотал целиком. И вернулся вождь со всеми девушками к себе домой. Услышали отцы этих девушек об их спасении, и пришли они к вождю, и пригнали ему быков, и забрали своих дочерей. А вождь зарезал быка и устроил праздник в честь спасения дочери своей Хлазасе и других девушек.
  
  Рассказывают, что Кукумадеву не имел шерсти, но что это был огромный и очень длинный зверь. И девушек глотал он живьем.
  
  История Усикулюми, сына Хлокохлоко
  
  Жил когда-то вождь, у которого рождалось много сыновей. Но вождь боялся, что когда сыновья вырастут, то отнимут у него власть. И всех этих мальчиков относили старухам, которые их убивали.
  
  Вот как-то раз у одной из жен вождя родился мальчик, и понесла она его к старухам. И принесла она им богатые подарки и умолила старух не убивать ребенка, а вскормить его и отдать ее брату. И старухи вскормили того мальчика, отнесли его к брату матери и оставили его там.
  
  Мальчик вырос у своего дяди и когда стал юношей, то вместе с другими юношами стал пасти скот своего дяди. Однажды сказал он своим товарищам:
  
  - Давайте соберем камни и раскалим их!
  
  Так они и сделали, а он сказал:
  
  - Теперь выбирайте жирного теленка, зарежьте его, и мы зажарим его!
  
  И когда все было сделано по его приказанию, юноши спросили его:
  
  - Зачем ты делаешь это?
  
  И он ответил:
  
  - Я знаю, что делаю.
  
  На следующий день, когда они пасли скот, шли мимо военачальники отца этого юноши.
  
  - Кто ты и чей ты сын? - спросили они.
  
  Тот ответил, назвав отцом своего дядю. Но военачальники увидали, что он очень похож на их вождя, схватили его и повели к вождю.
  
  Пришли они к вождю и говорят:
  
  - Если мы расскажем хорошую весть, чем ты нас наградишь?
  
  - Дам я вам быков разного цвета! - ответил вождь..
  
  Но военачальники отказались. Тогда вождь спросил:
  
  - Что же вы хотите получить?
  
  И они отвечали:
  
  - Мы хотим стадо черных быков!
  
  И он дал им стадо черных быков, и они сказали ему:
  
  - Во время нашего похода увидали мы юношу, очень похожего на тебя, и привели его сюда.
  
  Увидал вождь юношу и признал в нем своего сына. Разгневался вождь, собрал он все племя и приказал отвести юношу в глухой лес, где жило многоголовое чудовище, поедавшее людей.
  
  И вот отправились все в путь. Но до леса было далеко, и многие устали и вернулись обратно. Остался юноша со своей матерью и ее сестрой. И говорит тогда мать:
  
  - Не могу я бросить дитя свое на голом месте. Отведем его в лес, как было приказано вождем!
  
  И отправились они дальше. Вот пришли они в лес, посадили юношу на большой камень и ушли. Остался юноша один сидеть на том камне.
  
  И вот вышло из воды многоголовое чудовище, которое жило в воде и владело там всем. Забрало оно юношу, но не убило его, а стало кормить и воспитывать. Когда оправился юноша и перестал нуждаться в помощи, чудовище одарило его многочисленным племенем, и он стал его вождем. Вот однажды захотел юноша пойти к отцу; собрал он свое племя и отправился в дорогу.
  
  Сначала пошел он к своему дяде. Когда пришел он, люди брата его матери не узнали его. И сказал он тогда:
  
  - Говорит Усикулюми, сын Хлокохлоко. Дайте мне самого лучшего быка!
  
  Услышал это имя дядя его, удивился и спросил:
  
  - Кто называет себя этим именем?
  
  - Вождь, - ответили ему.
  
  Вышел дядя и, узнав Усикулюми, возрадовался и закричал:
  
  - Ий, ий, пришел Усикулюми!
  
  Собралось все племя, и устроили они великое пиршество, и все веселились, ибо они не надеялись увидеть живым Усикулюми.
  
  Отправился дальше Усикулюми, пошел он к своему отцу. Увидали его и сообщили вождю, что пришел с войском сын его, которого он отправил в глухой лес. Испугался вождь, созвал он все племя, приказал людям вооружиться и убить Усикулюми.
  
  Увидел все это Усикулюми, вышел один на открытое место и крикнул:
  
  - Эй вы, бросайте в меня ваши копья!
  
  И начали воины его отца метать в него копья, но ни одно копье не попало в юношу, и продолжалось так до захода солнца. А случилось это потому, что чудовище сделало Усикулюми, сына Хлокохлоко, неуязвимым. И обессилели воины отца. Тогда схватил Усикулюми свое копье и убил их вместе с отцом.
  
  Забрал Усикулюми, сын Хлокохлоко, весь скот, взял свою мать и ее сестру и ушел со своим войском из той страны.
  
  Как Усикулюми, сын Хлокохлоко, нашел себе жену
  
  Жила-была Зембени - огромная женщина, и были у нее две дочери, которые славились красотой среди людей той страны.
  
  Сама же Зембени ела людей. Когда были съедены все люди той страны, Зембени схватила одну из своих дочерей, вырвала у нее щеку, сварила и съела. Но мясо оказалось очень горьким, и она не стала есть дочерей своих.
  
  Однажды пришел в ту страну юноша, сын вождя, по имени Усикулюми. Он пришел выбрать себе жену из дочерей Зембени. Самой Зембени не было в это время дома, она ушла охотиться. Увидел Усикулюми девушек и полюбил их, потому что они и вправду были очень красивы. Девушки тоже полюбили Усикулюми, - ведь он был достойный сын вождя. Много слез пролили они из-за него и сказали:
  
  - Зачем только ты пришел сюда? Мы боимся за тебя, ибо наша мать ест людей. Куда мы спрячем тебя?
  
  И одна из них сказала:
  
  - Посмотри на мою щеку - это сделала моя мать. Мы не знаем, куда спрятать тебя.
  
  Долго думали они, что делать, и решили наконец вырыть яму в хижине и посадить туда Усикулюми. Так и сделали. Закрыли сверху яму и сели на нее.
  
  На закате появилось вдалеке облако пыли. Это шла домой Зембени. Видно ее было издалека, потому что один палец на ее ноге был очень длинный и подымал облако пыли, когда она шла.
  
  И вот показался сначала палец, а потом и сама Зембени. Вошла она в дом и засмеялась.
  
  - Чем это здесь так вкусно пахнет сегодня? Я поищу вокруг, поднимитесь с циновок! - сказала она.
  
  Но дочери рассердились и отказались встать, а одна из них сказала:
  
  - Мы не знаем, что ты-хочешь найти, в хижине никого нет. Мы не знаем, что ты хочешь еще сделать с нами. Ты уже изуродовала нас.
  
  Зембени оставила их в покое и пошла спать.
  
  Утром она опять ушла на охоту. Когда пыль вдали рассеялась, девушки поняли, что мать ушла далеко. Они открыли яму и помогли Усикулюми выбраться из нее. И одна из девушек сказала:
  
  - Пошли.
  
  Но та, у которой была вырвана щека, ответила:
  
  - О дитя моего отца, иди одна. Я не могу пойти с вами. Ты же видишь, как я изуродована. Идите, а я останусь. Пусть моя мать прикончит меня!
  
  И отправился Усикулюми с одной девушкой. Они пошли в тростник, где Усикулюми оставил своих собак, когда шел в дом к этим девушкам. Отыскал он своих собак, взял их с собой, и они пошли дальше. Так шли они до захода солнца и, когда наступила ночь, продолжали свой путь, потому что боялись расположиться на отдых, боялись, что Зембени настигнет их в пути.
  
  Наступило утро, но они шли все дальше, хотя и очень устали.
  
  А Зембени, вернувшись домой, нашла только одну дочь. Она отправилась в погоню за второй дочерью и шла всю ночь не останавливаясь.
  
  В полдень Усикулюми и девушка увидали облако пыли и поняли, что это Зембени догоняет их. Тогда девушка воскликнула:
  
  - Вот она, Зембени! Она догоняет нас. Куда нам спрятаться?
  
  Увидали они высокое дерево, побежали к нему и забрались наверх, а собаки Усикулюми остались внизу.
  
  Пришла Зембени с топором. Взглянула наверх и увидала Усикулюми и свою дочь, сидящих там. Не говоря ни слова, стала она рубить дерево. Набросились на нее собаки Усикулюми, и, пока она рубила дерево, стали они ее рвать и кусать. Когда же послышался треск и дерево закачалось, собаки набросились на Зембени с остервенением. Разорвали они ее на части, одна схватила ногу, другая руки, и так растащили они все члены ее тела. Закачалось дерево, но не упало, а укрепилось на своем месте. Зембени поднялась, все члены ее соединились, и, взяв топор, она снова начала рубить дерево. Снова затрещало дерево, снова собаки набросились на Зембени и разорвали ее на куски. Каждая собака утащила свой кусок к реке или скале и растерла в порошок мясо ее, И так умерла Зембени.
  
  А Усикулюми и девушка слезли с дерева и пошли своей дорогой. Когда пришли они домой, обрадовались все люди его племени. Зарезали они быков и устроили пир. И спрашивали все Усикулюми:
  
  - Где взял ты такую прекрасную девушку себе в жены? Мы думали, что ты умер!
  
  ДВА БРАТА
  
  Отправились два брата, старший и младший, охотиться. И нашли они старые горшки, стоявшие в ряд. Испугался старший брат, а младший перевернул все горшки один за другим. Из последнего горшка выскочила старушка, и сказала она старшему брату:
  
  - Проводи меня.
  
  Но старший отказался. Тогда сказала она младшему:
  
  - Проводи меня!
  
  Младший согласился, и они отправились в страну, где жила эта старушка. А старший пошел за ними. И шли они долго. Наконец пришли в страну, где росло огромное дерево. И сказала старушка младшему брату:
  
  - Сруби это дерево.
  
  Младший срубил его, и вышло из того дерева множество скота. Вышел баран, вышла коза, а затем вышел белый вол.
  
  Забрали братья скот и погнали его к себе домой, а старушка осталась.
  
  Шли братья пустыней безводной, и пришли они к пропасти. И сказал старший брат:
  
  - Обвяжи меня веревкой и спусти в расщелину, чтобы я мог напиться, ибо здесь нет спуска.
  
  Обвязал младший брат старшего веревкой и спустил в расщелину. Старший брат напился воды, а другой снова поднял его наверх. Потом младший брат тоже попросил спустить его в расщелину напиться воды. Старший обвязал его веревкой и спустил в пропасть, но не поднял его, а оставил там. Сам же погнал скот домой. Когда пришел он домой со скотом, мать и отец спросили его:
  
  - Где же младший твой брат?
  
  И он ответил:
  
  -- Он пошел первым домой, а я отправился со старухой, которая одарила меня скотом.
  
  Наутро прилетела птица и сказала:
  
  - Чийо, чийо, чийо, дитя ваше брошено в воду!
  
  Услышали ее люди и говорят:
  
  - Слышали, что сказала птица? Идем за ней, она кричит, как птица иньони, которая зовет людей к ульям.
  
  Мать и отец пошли за птицей, а та летела впереди и все время пела:
  
  - Чийо, чийо, ваше дитя брошено в воду!
  
  Привела их птица к тому месту, где братья спускались пить воду. Слетела птица вниз и закричала оттуда. Заглянул отец в расщелину и, увидав там своего сына, воскликнул:
  
  - О, кто спустил тебя туда?
  
  И юноша ответил:
  
  - Оставил здесь меня брат, когда я пил воду. Я его первого спустил напиться, а затем поднял. Он же меня спустил и оставил здесь. Он не хотел перевертывать горшки. А когда я сделал это, вышла старушка и попросила, чтобы он проводил ее, но он отказался. Я же отправился с этой старушкой, и она велела мне срубить дерево, из которого вышло множество скота. Этот ског старушка отдала мне. Вот чем все кончилось. На обратном же пути старший мой брат оставил меня в воде, ибо побоялся убить меня.
  
  - Но что же нам делать, - воскликнул отец, - как тебе помочь?
  
  А юноша ответил:
  
  - Найдите дома веревку, бросьте ее мне, я свяжу ее с оставшимся у меня концом.
  
  Отправился отец домой, а мать осталась около той расщелины и бросала юноше пищу, взятую ею в дорогу. Вернулся отец домой, нашел веревку и взял себе в помощь еще одного человека. Придя опять к расщелине, они бросили младшему брату веревку. Юноша связал веревки и крикнул:
  
  - Тащите меня!
  
  И они его вытащили. Мать этого юноши плакала от радости. И юноша поведал родителям о своих странствиях, и они все пошли домой.
   Когда они вернулись, старшего брата уже не было там: он убежал неизвестно куда.

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"