Степенко Андрей Олегович : другие произведения.

Перевод англоязычных терминов Голдрата

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Обобщение материалов дискуссии на одном из форумов

Редакция от 19 октября 2004 года

Перевод терминологии Голдрата


архив конференции Теория Ограничений сформулированная Голдратом


см. форум на deming.nm.ru




Содержание

Встречавшиеся в обсужении темы
1. Варианты перевода на английский язык названий показателей (T, OE, I)
2. В чем радикальность подхода Голдрата?
3. Сходства и различия подходов Деминга и Годрата
4. Thinking method Голдрата
5. Значение научения
6. Моделирование бизнеса
7. Возможное количество существующих ограничений
8. Экономически эффективное качество
9. Технология МRP
10. Задачи Голдрата
11. ПО для Голдратовского метода
12. Публикация перевода ООО "Поппури"
Архив конференции до 18-09-2004

Встречавшиеся в обсужении темы


1. Варианты перевода на английский язык названий показателей (T, OE, I)

Номера
постингов
О чем говорится в постингах? Вытекающие
темы
1
8
9
23
44
Throughput можно переводить как: скорость генерации дохода, производительность, выработка, проход, скорость генерации маржинального дохода, приход, Реализованная(Полученная) Добавленная Стоимость Суть термина - производительность системы.
Поскольку цель системы зарабатывать деньги, то больше всего подходит скорость генерации дохода
Альтернативные варианты: производительность, приход.
2
23
47
52
53
Inventory - связанный капитал, запасы, активы, задолженность  
52
Operational Expense - операционные расходы  
20
46
The Goal - Та самая цель. Смысл термина "гол" это результат, который можно измерить количественно. С другой стороны если задана цель, то в ее терминах идет определение показателей и глобальности\локальности улучшений. 6

2. В чем радикальность подхода Голдрата?

Номера
постингов
О чем говорится в постингах? Вытекающие
темы
3
4
Отличие подхода Голдрата (как и Демнга) в том, что он предлагает рассматривать бизнес как цельную систему. Системность заключается в том, что все действия подчинены единой цели - достижению глобального оптимума для всей системы. 3
12
...Вся значимость подхода Голдрата, на мой взгляд, в том и состоит, что он не просто заменяет один тип финансовых индикаторов, на другие финансовые индикаторы. Меняется не просто "способ говорить", но модель видения бизнеса. Изменение индикаторов есть следстие перехода от статичной картины формирования эфективности бизнеса к динамической. Гораздо более адекватная модель. В ее контексте денежный поток накрепок связывается с материальным.  
12
Понимание Голдратом ограниченности подхода "Цель-зарабатывать деньги" ... Оказывается, что для того, чтобы обеспечивать будущее бизнеса нужно смотреть не просто на деньги, а на то, почему потребитель платит вам эти деньги. Для этого нужно влазить в его "шкуру" (потребителя), понять его проблемы. На этой стадии главным методом анализа перестает быть расчет расписания и работа с финансовыми индикаторами. На сцену выходит Голдратовский "метод мышления" (The Goldratt thinking method), который оперирует уже с любой, как количественной, так и качественной информацией. 4
23
... через посредство идей Голдрата был наведен реальный мост между областью качества и областью экономической  

3. Сходства и различия подходов Деминга и Годрата

Номера
постингов
О чем говорится в постингах? Вытекающие
темы
4
4
У Деминга - это модель организации, как открытой и взаимодействующей с внешней средой системы процессов. У Голдрата - потоковое представление бизнеса как части логистической системы, включающей его поставщиков и потребителей (рынок); т.е. та же открытая система. Технологически, в смысле способов подчинения локальных действий общей цели организации, Деминг рассматривает "уменьшение вариабельности"; Голдрат - об управлении на основе выделения ведущего системного ограничения. Вроде бы различие, но если проанализировать алгоритм управления Голдрата, его - "пять фокусирующих шагов", то мы обнаружим, что это есть система действий по уменьшению вариабельности. 1

4. Thinking method Голдрата

Номера
постингов
О чем говорится в постингах? Вытекающие
темы
12
52
54
   

5. Значение научения

Номера
постингов
О чем говорится в постингах? Вытекающие
темы
9
14
   

6. Моделирование бизнеса

Номера
постингов
О чем говорится в постингах? Вытекающие
темы
16 - 19
24 - 26
Сравнение искусственных и естественных систем. Целенаправленные системы.  

7. Возможное количество существующих ограничений

Номера
постингов
О чем говорится в постингах? Вытекающие
темы
32 - 34
36
Моделирование систем, в которых много ограничений 8

8. Экономически эффективное качество

Номера
постингов
О чем говорится в постингах? Вытекающие
темы
37 - 43
54
Определение трехсигмового интервала  
49
Контрольные карты  

9. Технология МRP

Номера
постингов
О чем говорится в постингах? Вытекающие
темы
56
57
   

10. Задачи Голдрата

Номера
постингов
О чем говорится в постингах? Вытекающие
темы
59
  11

11. ПО для Голдратовского метода

Номера
постингов
О чем говорится в постингах? Вытекающие
темы
60 - 66
   

12. Публикация перевода ООО "Поппури"

Номера
постингов
О чем говорится в постингах? Вытекающие
темы
68 - 75
   





Архив конференции до 18-09-2004






1. Андрей Степенко

Привет всем

Я собираюсь перевести книгу `The Goal` Голдрата и издать ее. В личной переписке с Ю.Т. мной была затронута тема определений динамических показателей, которые он (Голдрат) предлагает. Потом было решено перенести эту тему на форум, может кому-то будет тоже интересно.

Ниже часть письма.

> Ты по крайней
> мере понимаешь, о чем идет в ней речь и не будешь переводить `Throughput`
> как `проход` .

Я собираюсь переводить это слово как `производительность`. Я исхожу из того, что как любой человек, пытающийся изменить стандартные представления, Голдрат ввел свою терминологию. Причем вместо однозначного соответствия привычным каким-то терминам он перекроил их по-своему. Но плюс к этому перешел не более `интегральный уровень` мышления, да еще и бросил вызов привычной терминологии, обозвав главный термин Throughput, что заставляет ломать свои представления о его же привычном употреблению в значении производительности. Хотя это мои догадки, за него я не могу сказать, что он там себе думал. Я видел термин, который предлагает Адлер - `выработка`. Но мне он не нравится. Почему ... наверно потому, что не укладывается в цельную систему, которую я понимаю. Интересно будет услышать ваше мнение по этому поводу. Если есть смысл можно перенести эту дискуссию в форум.
Только что пришла в голову мысль, а не назвать ли его `производительность системы`.

2. Юрий Рубаник

Андрей, приветствую тебя на форуме.
Я полагаю, что особой спешки у нас нет, поэтому предлагаю вначале прояснить вопрос, с тем насколько радикальным является подход Голдрата. Это важно, поскольку разрыв со старым уже проглядывает как мотив для введения новых терминов. Во-вторых: нужно понять, почему теорию Голдрата имеет смысл обсуждать на данном форуме.

3. Андрей Степенко

Приветствую вас,
я не знаком с большинством участников форума. Поэтому не смогу оценить насколько радикальным будет выглядеть этот подход для них. Для меня он больше видится сутевым подходом. В отличие от обычного, формального. А такие вещи проглядывают сплошь и рядом.
И тут же мне видится плавный переход к второй части вопроса `в чем смысл именно здесь?`. Я знаю, что и Голдрат и Деминг говорят об одном: о целостном, об интегральном, о сутевом и т.д. Только форма изложения у них разная. Голдрат - `академик`, а Деминг - `сказочник`. Один подходит рационально, другой иррационально. У обоих подходов есть свои плюсы и минусы. Но у каждого есть своя область примения. Какая цель у этого форума? Тут и будет понятно в чем смысл.
Мне интересен процесс зарабатывания, передачи знания и все что с этим связано. А именно в такой прагматической области как бизнес. Поэтому я вижу эту цель по-своему. `Система глубоких знаний` и `испарение облаков` это классно, но как это все передать? Какая технология передачи?
А какая цель форума была изначально? А в чем вы видите смысл обсуждения теории ограничений на форуме?


4. Юрий Рубаник

Для меня подходы Деминга и Голдрата объединяет именно то, о чем ты говоришь - их стремление видеть и управлять организацией, бизнесом как единым, целостным организмом, в котором все локальные решения, действия подчинены общей цели. Деминг называет это системной оптимизацией. Голдрат - глобальным оптимумом. Достижение глобального оптимума невозможно, без воздействия на коренные источники проблем, т.е. требует изменения системы, перестройки ее структуры. Отсюда их интерес к обобщенным моделям, дающих видение организации как системы. У Деминга - это модель организации, как открытой и взаимодействующей с внешней средой системы процессов. У Голдрата - потоковое представление бизнеса как части логистической системы, включающей его поставщиков и потребителей (рынок); т.е. та же открытая система. Технологически, в смысле способов подчинения локальных действий общей цели организации, Деминг рассматривает "уменьшение вариабельности"; Голдрат - об управлении на основе выделения ведущего системного ограничения. Вроде бы различие, но если проанализировать алгоритм управления Голдрата, его - "пять фокусирующих шагов", то мы обнаружим, что это есть система действий по уменьшению вариабельности. Итак, до сих пор оба подхода достаточно близки. Есть различия, но не принципиальные, на мой взгляд. Я вижу принципиальное различие в понимании целей, к которым стремится, реализует организация. В понимании самой сути организации. Что ты думаешь по этому поводу? На мой взгляд, это имеет прямое отношение к твоему первоначальному вопросу - как понимать и переводить слово Throughput. Выявление и прояснение различий дает нам возможность понять суть обоих подходов: и Деминга и Голдрата. Их возможностей и ограничений. Следуя мысли Л. Гумилева "мы можем понять суть океана, только увидев сушу". Думаю, что и цель любого форума в этом - узнавать наблюдая различия.

5. Андрей Степенко

Относительно цели форума, кажется я ухватил. Это называется `различение`. Т.е. выделение различных взаимодополняющих частей (противоположностей) и обнаружение их взаимосвязей и взаимозависимостей.
Так?
Но вот принципиального различия между сутевым видением организации я не вижу. Я вижу его в подходе к достижению такого состояния организации. Другое дело, что в силу особенностей человеческого восприятия обе идеи могут быть искажены. Причем можно заранее предсказать как, если знать людей.
Голдрат будет трактован как ярый капиталист, который печется только о прибылях и сверхприбылях и далее по Марксу.
А Деминг будет выглядеть как блаженный спаситель мира, который хочет, чтобы все заботились о потребителе и неизвестно зачем это кому нужно.
На самом деле их видимые противоречия живут вместе, если их искусствено не сталкивать лбами.
Оба ученых говорят о системном подходе. Т.е. рассматривают не отдельные интересы (своя рубашка ближе к телу) а то как эти интересы взаимодействуют. Теперь вопрос: а на какой уровень общности они выходят?
Оба выходят на уровень экономического сообщества. Чтобы оптимизировать систему на этом уровне цели просто не могут быть различными. Другое дело если бы они рассматривали системы разных уровней, где одна включает в себя другую. Тогда их цели могли бы противоречить друг другу.
Теперь о понимании сути организации. Тут еще надо определить что такое `суть`. (Я боюсь что с этого мометна все станет непонятно, если что то попытаюсь объяснить.)
Суть в моем понимании это предназначение предмета в системе взаимоотношений. Условно можно сказть, что это цель его существования.
Поскольку мы рассматриваем организацию во взаимосвязях (открытая система), то надо заметить что существуют другие организации (и другие объекты НЕ принадлежащие экономической системе) у которых есть свои цели. Какая цель более важная? Или другими словами с какой позиции надо смотреть чтобы прояснить взаимосвязи их целей? Я не знаю `правильного` ответа. Не дает их не Голдрат, ни Деминг. Но у меня есть свое мнение. Оно как раз и примиряет видимое противоречие их подходов.
Подход Деминга `все равны - давайте сотрудничать`.
Подход Голдрата `я оптимизирую свою систему, чтобы зарабатывать свои деньги, и как можно больше`.
Это то, что воспринимается на первый взгляд. А можно сказать по другому.
Деминг: `я знаю, что вы привыкли к конкуренции, но для более полной картины, обратите внимание на то, что есть сотрудничество`
Голдрат: `я знаю, что все любят зарабатывать дениги, так давайте будем зарабатывать их еще лучше и посмотрим на это с вот такой точки зрения.`
Что я хочу сказать? Каждый из них просто смещает фокус. Естественно, когда кто-то смещает фокус, у человека это воспринимается как полная переориентация ценностей и он бежит в противоположную сторону. Так и мечется туда сюда. А каждый раз повторять, что `ребята, не забудьте, что вы уже успели выучить полностью, но вот вам еще пара феноменов, котрые надо встроить в вашу картину мира` - не работает. Все ждут Гуру с волшебной палочкой.
Что касается дальнейшего моего `видения сути`. Хотелось бы получить обратную связь, чтобы быть уверенным, что мы понимаем друг друга и говорим все еще на одну и интересную обоим тему.
Кратко:
1. Различие их подходов касается исключиетельно `точки входа` в саморганизацию сложной ситемы. Т.е. технологии и формы передачи знания.
2. В целях противоречия нет. Видимое противоречие может возникнуть из-за невозможности выйти на `их уровень общности`.

6. Юрий Рубаник

Андрей,
Если зрительная труба настроена на рассмотрение удаленных объектов, и перестраивать фокус каждый раз лень, тогда единственное, что остается - так это улететь с этой трубой в космос, парить над грешной землей, зрит мельтешение людишек, мнящих, что они придумали что - то новое, отличное от того, что было! Конечно, можно выбрать такую степень абстрагирования, что любые различия между двумя объектами покажутся незначимыми. Но, с точки зрения познания, абстрагирование полезно, только после того, как мы увидели между этими объектами различие.
Мне представляется полезным, для начала оценит характер различия в понимании организации с точки зрения Деминга и Голдрата. В самом ли деле здесь различия идеологические и типа диалектической противоположности, как об этом можно подумать, читая твои шаржированные характеристики подходов Д и Г?

7. Андрей Степенко

Конечно фокус перестраивать нужно. Я сделал свое отступление на счет обратной связи именно для того, чтобы понять какой фокус нужен. Может не так выразился. В любом случае выход на более общие уровни требует осторожности, чтобы не забыть `а с чего начинали?` Получил трубой по башке. :)
Я не могу понять суть организации, если не рассматривать таких глобальных процессов `а зачем человек вообще живет?`. В моем представлении все взаимосвязано.
Поэтому давайте вернемся к теме:
Какже исходя из принципиального различия целей организации Д и Г (и в чем оно?) и их системного подхода можно перевести Throughput?

8. Юрий Рубаник

Андрей,
Я думаю, твое замечание о невозможности отделить понимание организации от понимания человека, его целей, мотивов оцень близко пониманию Деминга. Для него организация это прежде всего "человеческая" система. По Демингу высшие цели организации вообще не могут быть выражены посредством числовых показателей. Если же вспомнить программную вещь Голдрат "The Goal", то там он отвечает на вопрос о цели организации в духе совершенно противоположном: " Цель организации делать деньги, сегодня и завтра!". Модель организации по Д - самоорганизующаяся социальная система. Модель организации по Г - машина по производству денег. Вспомним , у Г анализ ограничений начинается с рассмотрения материального и денежного потока. Анализ заканчивается, как только мы вышли на "мягкое", не материальное "ограничение", типа организационной политики. А по Д здесь анализ только начинает разворачиваться в полную силу. Очевидно, что модель Г есть лишь некоторый аспект, существенно более широкого взгляда Деминга. Голдрат очень последовательно применяет концепцию системной оптимизации лишь к одному, ключевому аспекту обеспечения жизнеспособности бизнес системы - движению денег, движению капитала. В этом смысле он продолжает классическую тему американского, финансово-ориентированного менеджмента: "Бизнес Дженерал Моторс не есть производство автомобилей. Наш бизнес - это производство денег". В этом смысле нет тут никакой радикальной позиции. А раз так, то нечего и придумывать название тому, что уже давно придумано. Нет никакой необходимости вводит экзотические термины типа " проход" и все прочее, что ты упоминул, когда есть всем ясное и простое слово "ДОХОД". Вот с ним и надо работать. "Не плодите новые сущности без надобности!" - сказано давно.

Кстати, слово `приход`, также весьма неплохо смотрится в данном контексте. Здесь также есть та внутренняя смысловая нагруженность (глагол `ход` - и существительное `ход`), из за которой Годрат стал использовать термин Througput. Но слово `доход` имеет то преимуществ, что оно совместимо с существующей экономической и финансовой терминологией. А это очень важно. В особенности, когда приходит момент и нужно подчеркнуть не то, чем подход Г отличается, а то как он связан со уже существющими моделями и предшествующими идеями. Это принципиально важно, когда, например, читаешь лекции для студентов экономических специальностей или защищаешь диссертацию в которой используешь идеи, методы Голдрата. Вообще, начинаешь разговаривать с научным и деловым сообществом.


9. Андрей Степенко

Если цель книги виделась мне как `перевод` идей Голдрата для научного сообщества, я бы так и сделал. Но я думаю, что цель ее расшатать обычные представления, о ведении бизнеса, рядовых руководителей. У которых нет за плечами большой замороченности уже придуманными терминами. И как мне кажется они не оперируют этими терминами. При изучении Нового, дать однозначное соответствие привычным терминам, это смерть для Нового. Еще одна иллюзия знания. Еще одно соответствие инвентарного списка.
Что вы думаете по поводу уровня подготовленности читателя? Ведь можно сделать `удобный` перевод но это будет еще одна книга для полки. Как воспринимают идеи Деминга в России, например? Кто целевая аудитория?

Что касается диссертации, там конечно лучше использовать термин `скорость генерации дохода` или `скорость генерации маржинального дохода`. Можно кое-где разбавить его терминами `пропускная способность системы` или `пропускная способность денежного потока`.
Я еще заметил вашу некую озабоченность по поводу финансово ориетированного менеджмента. Финансоввые показатели - это всего лиш способ говорить. И не более. Это некая проекция цельной картины предприятия на плоскость денежных показателей. Но при этом если проекция выглядит плохо, то и само предприятие скоро умрет. Даже более того это некая `базовая проекия`. Помните пирамиду потребностей Маслоу. Так вот тут такая же пирамида. Выстроив этот фундамент, предприятие может ЖИТЬ. Конечно кроме фундамента есть еще и стены и крыша. Но они являются более `долгосрочными проекциями`

10. Юрий Рубаник

Андрей, как и большинство людей я "озабочен" совсем другими проблемами. А к финансово-ориентированному менеджменту я отношусь как к "детской болезни" бизнеса, которой многие должны переболеть. Течение болезни может быть более или менее острым. Слабый организм от этой болезни вполне может умереть. Даже если в "базовой проекции" он выглядел вполне жизнеспособным.
Суть болезни - в том, что люди искренне начинают думать, что главная и единственная цель бизнеса - это деньги. Что денежные индикаторы дают адекватную оценку состояния бизнеса и воозможность прогноза его будущего. Т.е. если баланс, кэш-фло и другие индикаторы говорят о норме или успехе, то проблем нет. В любом случае финансовые, денежные индикаторы это не есть "лишь способ говорить". Любые индикаторы не существуют сами по себе. Они существуют лишь в контексте определенной теории, модели бизнеса. Существующие финансовые индикаторы рождены в рамках очень неполной, не учитывающая очень многих факторов модели бизнеса. , каждый из которых вполне может "убить" бизнес ( а в России и бизнесмена). Особенно это верно в России. Примеров последних лет на эту тему не счесть.

11. Андрей Степенко

Я согласен на счет `детской болезни` и `искренне начинают думать`. А то, что предпрития умирают, так может так и должно быть? Кто-то заработал денег, раз были хорошие финансовые показатели. Значит, сможет их вложить их в другой более востребованный обществом бизнес. Или что вы имеете ввиду под словами что эта модель не учитывает многих факторов?

12. Юрий Рубаник

Вся значимость подхода Голдрата, на мой взгляд, в том и состоит, что он не просто заменяет один тип финансовых индикаторов, на другие финансовые индикаторы. Меняется не просто "способ говорить", но модель видения бизнеса. Изменение индикаторов есть следстие перехода от статичной картины формирования эфективности бизнеса к динамической. Гораздо более адекватная модель. В ее контексте денежный поток накрепок связывается с материальным. Но здесь нет пока еще преодаления детской болезни бизнеса. Его главный симпотом не то, чтобы не затушевывается, а просто провозглашается как лозунг. Т.о. книга эта вполне еще находится в русле финансово-ориентированного менеджмента. Поэтому я и говорю о том, что никакого разрыва с данной традицией в ней нет. Поэтому и голову морочить людям, вводя "ну совершенно новые названия" не стоит. Ученые - те сразу не поймут. А то сделаешь перевод для делового сообщества, в котором главное действующее лицо будет "проход" или еще какая нибудь "глокая кудра". А потом внизу в сноске припишешь, "ребята, вы если чего не поняли с проходом, так это просто доход за месяц или неделю". Как ты думаешь, что скажут члены делового сообщества по этому поводу ?

О твоем предшествующем вопросе - не учитывает ни одна финансовая модель факторов связанных со степенью учета интересов потребителей (качество), степень учета интересов поставщиков, региональных групп влияния. Вообщем то, что обеспечивает сохранения основы для долговременного существования бизнеса.

Хочу добавить, что Голдрат сам не стоит на месте. Он стремительно движется в своих воззрениях. Для меня очевидно, что они внимательно читал и впитывал в себя работы таких титанов как Деминг и Друкер. Он ведь и сам очень талантливый человек. Он ведь с самого начала видел ограниченность лозунга "деньги главная цель". Не зря этот лозунг был вскоре скорректирован на "Деньги не только сегодня, но и завтра". Но тут то и возникла проблема - а как же принимать решения, чтобы деньги были и завтра. Ведь финансовые индикаторы и даже штуки, объемы выпуска на этот вопрос дать ответ не могут. Поэтому в его следующих книгах, в особенности в "It"s not luck" он качественно расширяет свою модель организации. И оказывается, что главное препятствие для бизнеса представляют не "бутылочные горлышки" в логистической цепи, а неправильные, не соответствующие ситуации организационные политики, стратегии, теории. Оказывается, что для того, чтобы обеспечивать будущее бизнеса нужно смотреть не просто на деньги, а на то, почему потребитель платит вам эти деньги. Для этого нужно влазить в его "шкуру" (потребителя), понять его проблемы. На этой стадии главным методом анализа перестает быть расчет расписания и работа с финансовыми индикаторами. На сцену выходит Голдратовский "метод мышления" (The Goldratt thinking method), который оперирует уже с любой, как количественной, так и качественной информацией. Модель организации очеловечивается. Вот здесь разрыв с традицией финансово -ориентированного метода полный. Но на этой стадии Througput уже не является главным действующим лицом. Он послужил лишь почвой для новых идей.

13. Андрей Степенко

Хотел бы почитать `It`s not luck`...
То что касается показателей, то мне кажется, что здесь дело не в расширении модели, а в том, как она воспринимается. Для руководителей типа Алекса здесь проблем не будет. А вот если эта теория воспринимается как мгновенный избавитель от всех напастей, то ...
Ну а что касается изначального вопроса. Именно сейчас мы (вроде бы) подошли к сути. Я ее вижу в том, чтобы с одной стороны передать содержание показателей, с другой стороны не перехать `мнение членов научного сообщества`, да еще неплохо бы, чтобы читатель в ходе прочтения книги узнал что-то новое в отношении того, как можно решать свои проблемы. Там ведь много интересного в отношении того, КАК Алекс учится. В этом я вижу основную идею, а не в показателях. Да и к тому же показатели на английском языке имеют множество значений, которые идут как бы пакетом. И в разных местах повествования даются разные углы зрения одного и того же показателя. Поэтому мне не видится возможным без потери `качества` перевести все одним термином, например `доход` и избежать пояснений.
В одном месте можно применять `доход` в другом `пропускная способность` в третьем `деньги`. Прямо как в примере `один пишем два в уме`.
Поэтому чтобы прояснить картину я пытался с вашей помощью получить какое-то представление, `а кто может читать эту книгу?`, чтобы как-то скорректировать свои предпосылки.

14. Юрий Рубаник

Полностью согласен с тобой относительно значимости самого процесса обучения. Хотя тут, наверное, лучше говорить о `научении`, `узнавании` . Ибо Алекс - не приемник знаний, он их сам вырабатывает, а роль Учителя состоит в том, чтобы помочь ему сформулировать правильные, сутевые вопросы . Голдрат в данном случае сознательно моделирует известный метод сократовского диалога.

15. Андрей Степенко

Существует ли устоявшийся перевод термина process on-going improvement?

16. Татьяна Пономарева

Друзья! Вы тут задавались вопросом, а кто будет читателем этой книги? Я, как один из потенциальных читателей, позволю себе включиться в вашу очень интимную дискуссию, которая меня заинтересовала (как и обсуждаемая вами книга).
Я бы хотела высказать несколько соображений о цели создания организации (если, конечно, эти соображения могут быть вам полезны), как ее себе представляю я.
На мой взгляд, цель создания организации можно сформулировать как бесконечную логическую цепочку целей: эффективное управление имеющимися ресурсами - создание новых - эффективное управление.... - создание...
При этом одним из измерителей эффективности может служить прибыль (убыток).
Под ресурсами следует понимать все имеющиеся в распоряжении человечества ресурсы. Возьмем к примеру трудовые ресурсы. Мы же не можем сказать, что трудовые ресурсы - это собственные ресурсы компании, у нас ведь нет узаконенного рабовладения. Тем не менее, организация пользуется не принадлежащими ей на праве собственности трудовыми ресурсами. Соответственно, она обязана ими эффективно управлять. В этом смысле мне более импонирует нравственная модель бизнеса Деминга, хотя книгу Голдрата я бы с удовольствием прочитала, но, не владея английским в совершенстве, как вы, дождусь вашего перевода.

С уважением
Татьяна Пономарева


17. Юрий Рубаник

Андрей, по поводу твоего вопроса об `on going improvemnt`. Наверное, здесь проще всего было бы дать перевод `непрерывное совершенствование`, т.е. также как я, например, перевожу `continuous improvement`. Последний термин для англоязычного читателя очень хорошо известен. И Голдрат не зря его не хочет использовать. Этот термин появился в период увлечения TQM, для которого характерна деконцентрация управленческих усилий между большим числом проектов. Голдратовский же процесс `on going improvemnt` предполагает что реализуются `пять фокусирующих шагов`, в результате которых действия всегда направлены на ведущее ограничение системы. Но все эти тонкости на мой взгляд для русскоязычного читателя совершенно не актуальны. Для него `термин непрерывное совершенствование` ни ассоциируется пока ни с какой управленческой модой, ни с каким течением. То же самое, кстати, можно сказать и по поводу использования Годратом термина Throughput. Голдрат очевидно желает дистанцироваться от термина Income, который скомпрометирован западной практикой финансово-ориентированного менеджмента. Но наш то российский бизнес на финансово-ориентированный менеджмент аллергии еще не наработал, он зачастую по старинке еще ориентируется на объемные, валовые показатели производства.

Татьяна, приветствуем вас на форуме.
Те системы, о которых мы здесь говорим, т.е. бизнес системы прежде всего, это целеустремленные системы. Это системы искуственные, специально созданные людьми, для достижения некоторых целей. Деминг эту мысль особенно акцентировал `У системы должна быть цель, без цели нет системы!` И подтекст здесь тот, что цель, замысел должны предшествовать акту творения системы. Цель появляется там, где есть мыслящий субъект. Цель первична, структура следует за стратегий. (концепция линейной причинности).

Однако, такая концепция не является универсальной. Так применительно к природным системам, трудно говорить о целях их существования. В этих системах мы можем лишь говорить о цепочках взаимосвязанных процессов, где, выход, результат любого процесса запускает серию других процессов, которые создают необходимые предпосылки для протекания процесса, который мы назначили `исходным`. Т.е. в этих системах мы рассматриваем замкнутые контура, которые связывают якобы `причины` с якобы `следствиями` (что первично: яйцо или курица - это классический пример нелинейной причинности). Рождаются дети, чтобы вырасти, вновь дать потомство и т.д. Специфика, суть системы определяется характером образующих их самоподдерживающихся цепочек процессов. Эта мысль, например, очень хорошо отражена у Л. Гумилева в его концепции этноса, как системы реализующей специфичный способ взаимодействия людей с природной средой ( вмещающим ландшафтом).

Безусловно, бизнес можно также рассматривать как естественную систему. Специфичный набор процессов, при помощи которых обеспечивается воспроизводство в контуре `ресурсы - управление и производство - новые ресурсы` отражает суть любого бизнеса. Измените характер главных процессов, образующих этот контур - и вы получите уже другой тип бизнеса. Так, что подход, который вы упоминаете действительно очень эффективный на уровне стратегического анализа. Но на этом уровне описания трудно сказать о цели бизнеса что либо более конкретное, чем то, что мы можем сказать о цели любой естественной системы: это выживание, сохранение жизнеспособности, конкурентоспособности. Более конструктивно, на мой взгляд, здесь говорить об идее, о сущности бизнеса.

18.Татьяна Пономарева

Здравствуйте, Юрий Тимофеевич!
Благодарю Вас за подробный ответ на мое скромное высказывание. Я действительно не искушена в теории систем, и, как теперь понимаю, чисто интуитивно рассматривала бизнес как естественную систему. Почему? Да хотя бы потому, что все ресурсы, которыми мы располагаем при осуществлении бизнес-процессов фактически предоставлены нам Всевышим, а потому мы просто по определению обязаны эффективно управлять бизнес-процессами, в которые вовлечены эти ресурсы.
Таким образом, я рассуждала с идеалистических позиций.
Но если признать также волеизъявление субъектов бизнеса, их целеустановки, движущие идеи, то становится понятным, что искусственные бизнес-системы действительно должны быть только целеустремленными.

19. Юрий Рубаник

Татьяна! Мне кажется, что оба подхода к моделированию предприятия, и как к естественной, и как целеустремленной системы оправданы. В конце концов, если люди рассматриваются как часть природной среды, то и образуемые ими сообщества также можно рассматривать как часть этой среды. И тот, и другой подход работает в определенной ситуации. Рассмотрение бизнеса как естественной самоорганизующейся системы, например, представляется адекватным, если начать анализировать вашу интересную мысль об общественном (божьем) характере собственности на ресурсы, используемые бизнесом.
Питер Друкер, виднейший теоретик западного классического менеджмента по сходному поводу говорил примерно следующее: "Самый главный ресурс, отличающий один бизнес от другого - это используемые в нем специфические производственные и управленческие знания. Все остальные ресурсы не являются специфичными (капитал, оборудование, материальные ценности), они не могут быть использованы для того, чтобы по сути дела отличить один бизнес от другого. Но знание является универсальным общественным ресурсом. Никто не может претендовать на исключительное им владение. Если такая исключительность и создается, то она временна".
Следуя за этой мыслью, любой бизнес можно рассматривать как некоторый спонтанно возникший элемент организации (самоподдерживающаяся совокупность цепочек взаимосвязанных процессов) в переливающемся энергоинформационном океане. Каждый бизнес и использует общий ресурс океана - знания, и сам порождает их. Такой образ можно конечно использовать для моделирования бизнеса. выяснения его некоторых базовых фундаментальных свойств. Естественно, что такое моделирование может реализоваться как в материалистических, так и во вполне идеалистических трактовках. Что наверное также, неплохо.

20. Андрей Степенко

Спешу поделиться радостью, перевод готов.
Осталось самое интересное. :)

Некоторое время я отсутствовал ...и тема пошла в интересное русло. Я занимался изучением человеческого акта восприятия и вышел на нечто, что можно назвать актом творения. Может мы называем одним термином разные вещи... Но то, что я называю актом творения, имеет как бы две составляющих. Одну можно называть формализацией цели. Вторую - ее воплощением. (В ответ на: `И подтекст здесь тот, что цель, замысел должны предшествовать акту творения системы`)
Этот процесс можно наблюдать при разработке ТЗ и его выполнении... И галактики так зарождаются. Сначала пыль и вообще непонятно что... а потом бац и уже планеты оформились... и потом по орбитам вращаются.

А если про Голдрата, то хотелось бы услышать мнение относительно названия книги.
Сначала у меня была идея назвать ее - `результативность` потому, что the goal означает некие количественные характеристики цели, которые можно пощупать руками. Но учитывая стиль Голдрата и его названий других книг, перевод склоняется к слову `Гол`. Просто гол, то слово которое мы кричим когда кто-то забивает гол. Можно, как в футболе бегать по полю полтора часа, но игра будет оценена именно по голам, по результатам.

Мне интересна тема представления модели бизнеса. Тем более, что она уже выплывала вначале разговора. Может ее вынести в отдельный параграф. Хотя, честно говоря, не совсем понятно, откуда могут взяться искусственные бизнес системы.
По моему мнению в природе все развивается используя сначала по максимуму организацию низкого порядка. Т.е. некие разобщенные системы, которые привыкли `своя рубашка ближе к телу`. Это выгоднее! (в этом и естественность) Именно такая стратегия обеспечивает экспоненциальный рост. (Сначала медленно, а потом быстро.) Проверяя, таким образом, их фундамент на `структурные дефекты`.
Можно в качестве примера взять разгул в момент перестройки коррупции `бандидатов` и теневых баронов. Экономике оказалось выгоднее, как можно быстрее прицепить хозяина к каждому предприятию. Бандиты они или нет - не важно. Все равно всем учиться.

21. Сергей

Добрый день, Андрей. Ксли вы действительно сделали эту работу и перевели книгу - это очень здорово. Хотел бы только вот чем поделиться. Когда я читал `Цель` и готовился писать статью (она написана, Методы Менеджмента Качества, ?1 2001), очень долго размышлял, как переводить слово throughput. В конце концов Адлер посоветовал мне переводить как `выработка` (можно выпуск), но никак не производительность - ведь даже в книге говорится про `производительность роботов - те самые несколько процентов повышения производительности, которые вовсе не увеличили выпуск. поэтому в нашем с Юрием Павловичем варианте триада показателей звучала как выработка-запасы-текущие (операционные) издержки.
А что думает сам Голдратт по поводу издания перевода книги?

22. Андрей Степенко

Сергей, мне кажется что именно поэтому Иона так часто спрашивал, Алекса `в терминах чего...?` И смысл производительности `машины по зарабатыванию денег` и любого предприятия, делающего деньги, состоит в том, чтобы производить деньги. Поэтому `производительность` является синонимом маржинального дохода.

Для пытливого ума может и не имеет такого значения какой термин поставить в соответствие Trougthput. Они все равны. Слова они и в африке слова. А вот для других читателей это может показаться бредом. Поэтому я на слова не надеюсь. Но рассчитываю на то, что в результате некоей комбинации слов у читателя возникнет некий образ того, что сформируется в картинку сетевого потока, где есть заторы, которые образуют дамбы и озера связанного капитала, есть избыток мощностей, в котором производительность машины возрастает и она вырабатывает больше денег....

Вот и пытаюсь подобрать слова, которые имеют некий вектор смысла, который подтолкнет к правильному пониманию этой картинки. В этом отношении выработка хороша, но от нее пахнет некоей совковостью и рутинностью. Для меня по крайней мере.
Я уж не говорю про бухгалтерскую затасканность смысла слова `издержки`.
Что скажете?

С Голдратом я не переписывался. А в Nord River Press (владелец The Goal) сказали, что необходимо работать через издательство с индивидуалами они не работают. Ищу издательство.

23. Юрий Рубаник

Андрей, поздравляю с этапом на трудном пути. По поводу твоей мысли выделить тему связанную с моделированием бизнеса , давай попробуем. Я думаю, что у тебя да и у наших потенциальных собеседников есть интересные мысли по этому поводу. А я все такие мысли коллекционирую!

По поводу мнения Сергея о выборе терминов для тройки Голдратовских показателей. Главная моя мысль состоит в том, что при переводе мы должны учитывать, что через посредство идей Голдрата был наведен реальный мост между областью качества и областью экономической. Это означает, что открывается возможность для переноса и обмена знаний, накопленных в этих областях.. Мы, люди качества, начинаем движение через этот мост первыми и попадаем на территорию, которая издавна контролируется членами влиятельного экономического научного сообщества. Для нас, людей из области качества при этом очень важно, своим поведением, в том числе в области словотворчества, не спровоцировать, характерную для Запада пренебрежительную позицию со стороны членов этого сообщества к идеям и методам Качества. Нельзя дать им шанс назвать нас методологически и экономически неграмотными. Это будет серьезным препятствием на пути междисциплинарного синтеза знаний в интересах человеческого прогресса в самом широком смысле этого слова, что видится как сверхзадача языка Качества. В этой связи обращаю ваше внимание, что все три показателя Голдрата относятся, безусловно, к области экономической. Сам Голдрат, обосновывая варианты их названия, сопоставляет их и дифференцирует с известными экономическими же показателями, а отнюдь не с показателями из смежной, но все же другой области управления производством (которой принадлежат термины производительность, выработка, выпуск и т.п.).

Подбирая название для этих показателей нельзя забывать об их размерности: деньги полученный или потраченные за временной интервал (руб/месяц, например) , или средняя величина капитала связанного за временной интервал (руб). В этой связи не буду повторяться по поводу выбора слова для обозначения понятия Т. Выскажу лишь замечания по поводу предлагаемых вами слов, для OE и I. В области финансового и экономического учета различают понятия затрат (издержек) и расходов. Затраты, как правило связывают (относят) с некоторыми элементами производства, продуктами (производственные затраты , издержки обращения, затраты на производства изделия А). Их размерность рубли, или рубли на штуку, на тонну, и т.п. Расходы, связывают с затратами периодов, т.е. затратами, отнесенные к определенному временному, календарному периоду. В последнем случае размерность (рубли/месяц, рубли/год). Голдрат в случае OE , безусловно, имеет в виду расходы. Весь пафос его подхода направлен против дающей большие погрешности концепции аллокации, отнесения издержек, затрат на отдельные продукты и даже операции (директ-костинг). Мы вроде бы стремимся отразить дух Голдрата в его противостоянии западной практике финансового ориентированного менеджмента и в пылу усердия отказываемся от ничем пока еще себя не скомпрометировавших русско-язычных терминов, характеризующих деньги, приходящие на предприятие за временной интервал (доход, выручка). Однако, чего стоит наш энтузиазм новообращенных, если в другом термине мы отказываемся от самой сути подхода Голдрата?

По поводу предлагаемого вами термина для I. Я полагаю, использование термина "запасы" не выдерживает проверки на соответствие экономической сущности понятия "инвентори". . Сам Голдрат обосновывая выбор термина - отталкивается от понятия "активы". Основная причина дистанцирования от стандартного термина - способ учета стоимости незавершенного производства и готовой продукции на складах при расчете текущих активов. В стандартной западной практике при оценке стоимости текущих активов учитывают уже произведенные затраты. Это есть следствие опять же стандартного западного метода учета приходов и затрат в момент совершения деловой транзакции, т.е. отгрузки продукции и выставления счетов на оплату (accruel -based ). Для динамической модели Голдрата принципиальным является точная временная связка этих процедур с фактическим изменением состояния счета предприятия. Он считает, что добавленная стоимость появляется и определяется только на рынке и является сторонником метода учета доходов в моменты фактического поступления денег и осуществления расходов (cash- based ). (К слову сказать, российская бухгалтерия унаследовала от плановой системы именно cash- based метод, и отказалась от него в 1992 г, двинувшись за "современными" западными подходами).

Эти нюансы, хорошо известны нашим экономистам. Для них, инвентори, поэтому, есть просто определенным образом исчисленные активы. Это активы еще и потому, что в состав инвентори по Голдрату входя также и постоянные активы (стоимость основных средств). В силу последнего обстоятельства, инвентори никак нельзя назвать словом "запасы". Но, Голдрат не хочет использовать термин "активы" еще и потому, что он несет в себе положительный смысл, как ресурс, используемый для создания экономического результата (Находится в левой части баланса). Для Голдрата же инвентори - это ответственность, задолженность, т.е. понятие негативное, принадлежащее правой, пассивной части баланса (liability). Вопрос перед кем задолженность? Ответ - перед владельцем капитала, инвестором, собственником денег. Именно по этой причине я и мои коллеги на протяжении ряда лет используем в своих публикациях для обозначения Т - термин "скорость генерации дохода", ОЕ - скорость операционных расходов, I "связанный капитал".

Андрей, по поводу перевода названия книги "The Goal" . Мне кажется, что простое решение, которое упоминается Сергеем ("Цель") могло бы быть взято за основу. Однако ему не хватает той определенности, выпяченности, которой обладает это слово в контексте его родного языка и которое усиливается использованием определенного артикля (Та самая цель!). В русском языке артиклей пока нет. Поправить дело можно добавляя слова, характеризующие цель, так как ее понимает Голдрат. Один из возможных вариантов "Цель бизнеса".

24. Татьяна Пономарева

Здравствуйте, уважаемый Юрий Тимофеевич!
Признаюсь, мне очень интересно участвовать в этой дискуссии, хотя мне, конечно, не хватает тех фундаментальных знаний о бизнесе, которыми обладаете Вы и Ваши коллеги.
Рассматривая бизнес с идеалистической точки зрения, нужно также признать, что бизнес как форма эффективного хозяйствования не есть `порождение` капитализма. Свои модели бизнеса существовали в любой общественно экономической формации, и работорговля - это тоже бизнес, как и торговля пряностями, как и продажа монастырских вин.
Поэтому мне импонирует мысль, что бизнес это одновременно и форма хозяйствования, и форма управления ресурсами, и способ достижения цели инициатором бизнеса (автором бизнес идеи).
Другое дело, что новый подход к бизнесу сложился при его организации в форме компании, а также с возникновением понятия юридического лица, как субъекта правоотношений, что имеет место в ближайшие к нам исторические периоды.
С уважением
Татьяна Пономарева

25. Юрий Рубаник

Татьяна, меня погрузило в задумчивость ваше последнее замечание, по поводу взгляда на бизнес, как область деятельности, в которой отношения людей формируются на чисто правовой, договорной основе. Известно, что данная концепция, зародившаяся в сфере экономических отношений, в сильной степени повлияла затем на всю систему отношений в обществе Западного типа.
Концентрируя внимание на интересах людей, и прежде всего их экономических интересах, эта концепция выносит за скобки предметы (убеждения, ценности, мироощущение), трудность достижения согласия по которым легко блокирует нормальное течение деловых транзакций. Ну, какое, в конце концов, вам дело, что ваш покупатель (компаньон, поставщик, наниматель) аморальный, безнравственный тип, бесчестный человек? Закон он не нарушает, а деньги платит настоящие!
Это концепция, безусловно, полезна для эффективного использования экономических ресурсов, повышения скорости наращивания капитала. Не зря общества Западного типа с этой точки зрения оказалось таким эффективным. Да, просто приучить людей закон соблюдать, несмотря на все свои "нравится " - "не нравится", и то, какое большое дело. Но, по крупному счету, так же, как право не может претендовать на роль универсального, регулятора социальной жизни, также нельзя рассчитывать на концепцию баланса интересов как на универсальный подход, позволяющий все объяснить в экономике, в бизнесе и построить устойчивые деловые системы. Тем более в России, которая с точки зрения торжества права, совсем даже не Запад.

26. Татьяна Пономарева

Здравствуйте, уважаемый Юрий Тимофеевич!
Я согласна с Вами, что по большому счету универсального подхода к бизнесу быть не может. Ведь при всей своей рациональности бизнес одновременно иррационален.
На бизнес решения деловых людей могут влиять:
симпатии - антипатии, дружеское расположение - неприязнь, доверие - недоверие, а также репутация, дар убеждения, слухи и домыслы, интуиции, совместное времяпрепровождение, родственные связи, землячество и другие категории, не поддающиеся количественному анализу.
К тому же абсолютного права в смысле торжества справедливости нет и на Западе. Абсолютное право в моем понимании - это право Творца, который в свою очередь наделяет правами и свободами каждого из нас.
Однажды мне пришлось слушать Гадиса Гаджиева, так вот он говорил о том, что лучший судья - тот, который сможет судить не по букве закона, а по духу его. Это недостижимый идеал, к которому стремятся все правовые системы мира. Наиболее близка к этому идеалу, как это ни странно, мусульманская правовая система, поскольку Коран, как считают мусульмане, - это не творение человека, а свод божественных императивов.

27. Юрий Рубаник

По поводу "иррациональности" бизнеса. У Деминга есть очень важное положение о принципиальной важности учета качественных, неформализуемых факторов для успеха бизнеса (такие например как моральный дух работников, умение руководителей налаживать связи с партнерами, уровень сотрудничества между различными службами, ориентация работников на качество, даже если это сейчас вызовет некоторые допонительные затраты времени или ресурсов и т.п. включая те, которые упоминает Татьяна). С его точки зрения именно такого рода факторы самые важные. Этот принцип - есть реакция на "рационалистский " подход, как западной практики менеджмента, так и подходов пропагандируемых в бизнес школах. Для "рационалистов" характерно концентрация на количественных, числовых показателях при принятии решений, а основной источник таких данных на практике- это бухгалтерия, экономические службы. Такой подход к менеджменту Деминг и его ученики называют "бухгалтерским". Основные доводы против "бухгалтерского" подхода к менеджменту:
1. Современные информационные системы позволяют количественно описать не более чем10% протекающих в бизнесе процессов. При этом нет гарантии, что эти 10% отражают те факторы, которые реально определяют эффективность бизнеса (его ведущее ограничение);
2. Число не значит само по себе ничего вне контекста, вне модели, теории. А любая теория, то как раз базируется на некоторых качественных предпосылках.
3. Акцент на количественных показателях резко сужает горизонт в рамках которого бизнес может оптимизировать решения. Экономические расчеты базируются на данных, на параметрах которые изменчивы и принципиально не могут быть достаточно точно спрогнозированы на отдаленную перспективу (уровень спроса, курс рубля, инфляция, ценовые пропорции на потребляемые ресурсы и собственную продукцию и т.п.). В результате поведение бизнеса становится "близоруким". Он теряет возможность видеть и адекватно реагировать на отдаленные угрозы и возможности. Современная российская практика корпоративного управления дает нам большое число примеров такого рода "близорукого" подхода, когда во главу угла ставятся интересы экономической выгоды за 2, максимум 3 года, и при этом подрывается возможность для перспективы бизнеса.

28. Сибиряк

Этот разговор имеет прямое отношение к обсуждаемому на форуме вопросу об отношениях поставщиков и потребителей. Именно по причине близорукости принято `опускать` поставщиков. Но тут вообще какой то кроссворд получается. Из-за зацикленности на количественных, т.е. экономических показателях, а проще сказать деньгах, планирование близорукое, и в результате теряются деньги!

29. Юрий Рубаник

Ю.Рубаник
18.09.2002 09:38
Это противоречие в теории Деминга называется локальной или мнимой оптимизацией. Цель управления - обеспечивать максимальный экономический эффект и эффективность бизнеса в целом. Но очень часто управленческие решения приводят к видимому выигрышу в одной части системы, но проигрышу для системы в целом. Или выигрышу в близкой перспективе, проигрышу в отдаленной. Одна из главных причин такого рода очевидно неоптимального экономического поведения - это трудность учета взаимосвязей между компонентами бизнеса и, соотвественно, предвидения всех последствий принимаемых решений. Важность теории Голдрата как раз и заключается в том, что она позволяет создать простую модель бизнеса, существенно более адекватно позволяет описывать и учитывает взаимодействие компонентов бизнеса в процессе формирования конечного экономического результата.

30. Сибиряк

Тут каким то противоречием попахивает .Простая модель и адекватно учитывает взаимодействия?Это не из области волшебных сказок?

31. Юрий Рубаник

Думаю, что противоречия нет. У самоорганизующихся систем есть свойство самоупорядочивания, так что небольшое числа параметров (т.н. параметров порядка) отражают и позволяют прогнозировать наиболее существенные свойства указанных систем. И при этом речь не идет об упрощенчестве (`простота по эту сторону сложности реального мира`). Речь идет о той простоте, которая возникает после того, как исследователь преодолел барьер видимой сложности и понял сущность системы ( `проста по ту сторону сложности`). Как представляется, концепция ведущего ограничения Голдрата дает нам возможность выделять параметры порядка в определенном классе систем и достигать простого и одновременно эффективного описания.

32. Андрей Степенко (22-12-2002 14:55)

День добрый Юрий Тимофеевич,

Я сейчас в который раз возвращаюсь к диссертации... :) и возник вопрос обоснования постулата Голдрата, что в системе не может быть много ограничений...
Кинулся к книге "Теория Ограничений" а там только ссылка на "аналогию похода в Дьявольское ущелье".
Не могли бы вы подсказать где можно найти это обоснование если оно есть или высказать свои соображения.

С помощью вариабельности все хорошо описывается, можно даже попытаться рассчитать устойчивость системы для нормальных случайных процессов. И привести ее к Голдратовскому виду. Но все-таки интересно формальное доказательство.
Вдруг у него оно есть и без учета вариабельности.

33. Юрий Рубаник (27-12-2002 20:57)

Я не думаю, что есть формальное доказательство данного положения. Скорее вывод Голдрата есть результат эмпирического обобщения фактов жизни и кроме того следует из простых мысленных экспериментов. Системы, у которых имеется несколько ограничений в одном потоке, нежизнеспособны. Они просто вымирают в конкурентной борьбе.
Одна из самых очевидных причин - неограниченное нарастание межоперационных запасов в такого рода системе в процессе функционирования. Они просто разбухают от застревающих в них элементов материального или денежного потоков.. Такие ситуации мы имитируем прямо на занятиях, используя в качестве генератора случайных чисел - обычные игральные кости. Менее очевидные, но, по всей видимости, очень важные причины могут быть связаны с неустойчивостью, когда такого рода системы охвачены системой положительных обратных связей. В точке равенства ограничений есть ветвление оптимальной траектории. Это мы и в расчетах наблюдаем, да и по простой логике так быть должно.

34. Андрей Степенко (27-12-2002 22:37)

Про точку равенства ограничений не совсем понятно. Вы имеете ввиду случай, когда пропускная способность двух ограничений равна? Если так то не будет ли оптимальной траектория снижения вариабельности?
А если говорить про логику, то она говорит что оптимальное решение всегда одно, остальные - субоптимальные. Может это ущербная логика? :-))

Что касается мысленных экспериментов, то один сразу приходит в голову. У некоего предприятия существует два узких звена которые иногда накапливают взаимовлияние и мы наблюдаем "биения". Но в целом как говорится можно жить. Допустим это отделы снабжение и продажи (если брать крупно)... И тут появляется некий поставщик вариабельность материалов которого изнашивает оборудование настолько, что его пропускная способность варьируется так, что перекрывает пропускные способности смежных узких звеньев (снабжения и продаж). Итого - полный хаос. Система конечно умрет. :-)

Но меня интересует вопрос, что делать, если мы не знаем предыстории, но появляемся именно в тот момент, когда система перешла из состояния "можно жить" в "смерть скоро"...
Другими словами как это объяснение сделать не постфактум а в режиме реального времени. Ведь объяснениями, которые выводятся из имперических фактов можно только проконстатировать смерть в нашем случае, а ведь системе можно было сделать искусственное дыхание (она ведь не в одночасье умирает) или коронарное шунтирование.

Кстати эти мОлодцы, которые написали Декалог (http://www.thedecalogue.com/TheDEcalogue.htm), один из которых ученик Деминга, а второй Голдрата, ставят снижение вариабельности перед выявлением узкого звена... Я книгу еще не читал, но похоже что плакала моя диссертация :-)

35. Юрий Рубаник (30-12-2002 01:26)

Андрю, думаю, что ситуация перехода из одного состояния в другое является весьма типичной. Что же касается мер, то они тоже хорошо известны. Есть даже аналог реанимации в теории менеджмента - антикризисное управление. Ну еще его можно сравнить с тушением пожаров. Список мер, используемых при этом, может быть отнесен к одному из двух: 1. Приведение системы в стабильное, хотя бы умеренно предсказуемое состояние. Как правило, это предполагает наведение элементарного порядка в реализуемых процессах.. 2. Расшивка очевидных узких мест, ограничивающих материально - денежный поток. В контексте нашего обсуждения - это уменьшение количества бутылочных горлышек до одного, при этом пропускная способность этого одного - должна обеспечивать хотя бы возможность перевести дыхание. По большому счету, и та и другая группа мер, могут быть интерпретированы как снижение различных типов вариабельности. Так что тут все по Демингу.

Не вполне понял, как книжка Деминг и Голдрат может повредить твоей кандидатской диссертации. В конце концов, в кандидатских работах дают какое то новое решение, новую технологию, новый метод, имеющие смысл в рамках хорошо определенной научной проблемы. То, что узкое звено можно различить только в относительно стабильной системе - это азы демингологии. Пусть Деминг и за ним скажем Нив, не говорили об узком звене, но они совершенно внятно говорили о том, что пока система не стабилизирована, то нельзя узнать ее истинный потенциал. Который, как известно, определяется узким звеном! Так, что все как раз наоборот, книжка эта - еще один вклад в определение, идентификацию научной проблемы. А как только проблема описана, как раз наступают золотые дни для тех, кто думает о написании квалификационной научной работы.

36. Андрей Степенко (30-12-2002 11:05)

Юрий Тимофеевич с наступающим

Про "тушение пожаров" я как-то не подумал. Да, эта ситуация похоже из разряда "не мой клиент", хотя если совсем уж строго к этому подходить, тогда зачем вообще нужна теория менеджмента. :)
Я говорил про некую системность, которая, по моему мнению, должна присутствовать в управлении. Без растаскивания науки по отдельным кабинетам: тут антикризисное управление, а тут регулярный менеджмент.
"Ощущение" того, что много узких звеньев быть не может, у меня тоже присутствует. Если брать реальную ситуацию, то некую гипотезу наверно можно сформулировать при рассмотрении как работают бизнес процессы и где у них неограниченно возрастает связанный капитал. (Меня вообще поразил этот "ход" с резким изменением типа источника информации, когда я первый раз читал Гол. Помните, когда после долгих поисков узкого звена посредством расчетов на основании неточных данных из БД, вдруг решили пойти в цех и просто посмотреть где лежат самые большие горы незавершенной продукции?)
Но я все больше склоняюсь к тому, что говорить про какие-то узкие звенья (много их или мало) смысла вообще нет, если нет понимания стабильна система или нет. Это как бы две разные разницы. В одном первом это еще не система, а несколько "как-то смешаных процессов". Да и считать все равно придется пропускные способности по каждому звену, а значит, нужна будет статистика каждого процесса.

Относительно диссертации это я шучу, да жлобствую немного. Хотелось некую научную новизну, которая еще нигде не прозвучала. (Раньше были только работы ЮТ, а теперь еще и ученики Деминга решили "оформить" свое понимание!) А так будет известный метод на неизвестном объекте. Если никто закономерности устойчивости не успеет раньше посчитать, да и я сам на этом зубы не сломаю, то будет и новизна. :)

А то что внятно говорили Деминг и Нив мы уже проходили не раз... как у Крылова "уж сколько раз твердили миру..."
я вот думаю не это ли узкое звено в обучении?

37. Юрий Рубаник (31-12-2002 15:21)

Я думаю, что различия в ситуации порождают и необходимость в различных подходах к управлению. Когда система находится в кризисе - на первый план выдвигаются вопросы ее выживания. Проблема эффективности в этом момент не актуальна в том смысле, что эффективностью жертвуют для того, чтобы выиграть время. Хотя вполне возможно, что именно низкая эффективность была причиной попадания в кризис. Для системы находящейся в области устойчивого существования, напротив актуальными являются именно вопросы обеспечения эффективности. Так, что все это менеджмент, но менеджмент различных систем, или систем, находящихся в различных ситуациях или стадиях существования. Соответственно используются различные технологии.

Соглашаясь с необходимостью стабилизации системы для выделения ведущих ограничений нужно иметь в виду, что абсолютно стабильных в смысле критерия Шухарта систем нет. Все что может испортиться .... Все, что не может испортиться, тоже испортиться. Тогда возникает вопрос, в каком же смысле система должна быть стабильна, для того, чтобы можно было выделять ведущее ограничение?

38. Андрей Степенко (02-01-2003 10:25)

С Новым Годом

Насколько я понимаю Шухарт говорит об некоей "экономической эффективности". Этаком усреднении, когда разброс 3 сигма является достаточным чтобы считать процесс не угрожающий стабильности всей системы (свойства процесса определяются через соотношения со всеми остальными процессами). А стабильность системы определяется с целью различить ошибки первого или второго рода. В этом случае "ошибками" считатется все отклонения реальных значений показателей процесса, которые не вкладываются в навязываемой системе теории, что все процессы имеют нормальное распределение. (Это реальность ошибается что не укладывается в нашу теорию :)

Если по простому, то речь идет о решении задачи реагировать на какие-то изменения в системе или себе дешевле будет проигнорировать его. А З-сигма это эмпирический критерий который позволяет различать два состояния этих изменений:
1-капут скоро все сломается - угроза стабильности - надо что-то делать
2-чих - можно просто наблюдать дальше и накапливать статистику... само рассосется

Может термин стабильность имеет еще какое-то смысл, кроме попадания в 3-сигмовый интервал и решения задачи отвечать или игнорировать?

39. Юрий Рубаник (03-01-2003 08:00)

Мое видение этой ситуации следующее. Оно отражено в нашей с А.Г. Нецветаевым книжке по моделированию логистических систем. Трехсигмовый интервал задает фон естественной вариабельности процессов, составляющих систему. Этот фон является мерой значимости близости (различия) пропускной способности процессов формирующих материально денежный поток. Если средние значения процессов различаются, но уровень естественной вариабельности процессов таков, что происходит "перекрытие" пропускной способности для ряда процессов, мы имеем ситуацию нескольких ограничивающих ресурсов. Со всеми характерными для этой ситуации "прелестями". Это высокий уровень вариабельность. Снижая вариабельность взаимодействующих процессов, так что становятся значимыми различия их средних значений, мы приводим систему в ситуацию, в которой ее пропускная способность определяется только одним процессов и реализующим его ресурсами. Это ситуация "низкого" уровня вариабельности. Так что еще раз глубине мысли Деминга, когда он говорит о необходимости снижения вариабельности всех процессов в системе. При этом, как мы видим, помимо всего прочего устраняется эффект взаимодействия ограничивающих ресурсов.

Следует добавить, что для того, чтобы возникла ситуация низкого уровня вариабельности, строго говоря необходимо еще одно условие - статистическая устойчивость процессов. В самом деле, без наличия устойчивости вообще нельзя говорить о существовании какого то диапазона, в котором изменяется пропускная способность процесса. В этом случае, потенциально, пропускная способность любого процесса перекрывается с пропускной способностью любого другого процесса. Однако, в жизни все не так уж безнадежно. Например, возможны ситуации, когда процесс нестабилен, непредсказуем, но все же флюктуирует или закономерно изменяется (стареет) в определенных границах. В этой ситуации очень важно, каков уровень запаса в системе. Для интересующей нас ситуации "запас", может быть охарактеризован различием средних значений пропускной способности ограничивающего процесса и ближайшего к нему.

Для того, чтобы определить понятие "большого", "малого", "достаточного" запаса, необходимо усложнение модели, рассмотрение динамической ситуации, в которой конкурируют процессы хаотизации, разрушения стабильности процессов (это происходит с некоторой частотой) и процессов организации системы, т.е. возвращения ее в стабильное состояние (за определенное время, включающее обнаружение и восстановление стабильности). Отмоделировать все это было бы интересно с научной точки зрения. Здесь видятся возможности введения качественно различных состояний системы. Но в жизни, насколько я понимаю, от этих всех интересных научно, но неприятных практически усложнений уходят, создавая очень большой запас по воспроизводимости процесса. Этот подход анализирует Г. Нив в своей книге. С позиции создания запаса необходимого для предотвращения нарушения нормального функционирования системы в случае нарушения стабильности отдельных процессов и выигрыша времени для восстановления системы он объясняет стремление японцев к достижению исключительно высоких значений индекса воспроизводимости процессов.

40. Андрей Степенко (03-01-2003 14:39)

Возникает впечатление, что Голдрат выдает желаемое за действительное. А может тут еще какой-то другой смысл?
А то будет как с Демингом :)

Если я правильно понимаю, то вы считаете 3-сигмовый интервал вообще большой вариабельностью... А мне было необходимо видеть предсказуемость процесса. Чтобы произошло качественное его изменение и возможно было полезть в поиск узких звеньев. Или практика показывает что есть случаи, которые делают это невозможным?

И еще непонятно почему она является мерой значимости?
На мой взгляд значимость зависит от того как сконструированы процессы. Какую пропускную способность в них заложили. Или под "мерой значимости" вы имеете ввиду, что это один из параметров, который обуславливает взаимовлияние узких звеньев?

Разве процесс будет укладываться в заданный интервал при перекрытии пропускных способностей? Ведь зависимость процессов вызывает несимметричную картину при вариациях в разную сторону (в плюс и в минус).
В одном случае мы получим снижение пропускной способности а другом - ничего. Как минимуим симметричность распределения пропадет. Неужели гипотеза о нормальности распределения в этом случае пройдет и мы уложимся в Шухартовский интервал?

41. Сибиряк (04-01-2003 19:28)

Разрешите вмешаться в ваш диалог. Почему трехсигмовый интервал является мерой значимости различий в общем-то ясно. Этот интервал является мерой значимости различий в пропускной способности по той же причине, по какой мы используем доверительные интервалы для проверки статистических гипотез о равенстве или различии средних значений. Не вполне понятно, почему в данном случае используется именно трехсигмовый интервал? Ведь он соответствует очень высокому значению доверительной вероятности (0,999), какая редко используется в инженерных приложениях.

42. Юрий Рубаник (07-01-2003 19:35)

Трех сигмовый интервал был выбран Шухартом для того, чтобы минимизировать ошибку управленческой реакции на ложный сигнал о нарушении стабильности системы. Интервал настолько широкий, что если уж значение параметра выходит за него, то это точно нарушение стабильности системы и стоит вмешаться и принять меры по ее стабилизации.

43. Юрий Рубаник (08-01-2003 09:17)

Андрей, трех сигмовый интервал - это не много и не мало. Здесь как в том физическом анекдоте, когда физик упал, ударился и говорит, "Это хорошо же, что эм вэ квадрат все же пополам!" Ширина данного интервала в конце концов определяется величиной сигма, т.е. степенью вариабельности системы. Ты описываешь модель формирования пропускной способности системы, составленной из зашумленных процессов. Тут все так. но сами то процессы также имеют пропускную способность. Вот о сопоставлении пропускной способности различных процессов, которым предстоит затем взаимодействовать и идет речь,

44. Георгий Лейбович (12-02-2003 22:56)

Уважаемый Андрей!
С огромным интересом обнаружил этот Форум и Ваш раздел в особенности. Я не экономист, а физик по образованию, за последние 12 лет познакомился и с бизнесом, а последние 2 месяца обложен книгами Голдратта и учеников его и Деминга школ. Хочу внести свою небольшю лепту в обсуждаемые темы.
1. О переводе названия книги The Goal. Мне кажется, нужно помнить о том, что это бизнес-роман, а не учебник по бизнесу (хотя, отчасти, так и есть). Любое слово, добавленное к слову ЦЕЛЬ, будет сужать смысл романа. В крайнем случае, можно назвать ОПРЕДЕЛИ ЦЕЛЬ (это контекст всего романа).
2. О термине Throughput. По определению Голдратта, Т равен разности денег, затраченных на приобретение сырых материалов, и денег, полученных от продажи конечного продукта. Кроме того, Т встречается в формуле NP(net-profit) = T - OE(operating expense). Поэтому, с моей точки зрения, наиболее полно Т можно определить, как Реализованная(Полученная) Добавленная Стоимость.
Термины ВЫРАБОТКА, ПРОИЗВОДТЕЛЬНОСТ имеют размерность 1/время, тогда как Т может иметь размерность, например, 1/штука.
3. О трёх сигмах и стабилизации. Прошу прощения, убегаю на работу, но обязательно допишу и этот пункт.
С уважением, Георгий.

45. Георгий Лейбович (13-02-2003)

Снова я. С большим интересом перечитал переписку на этой странице и обнаружил некоторую неточность у уважаемого Юрия Рубаника. В книге "The Race" Голдратт чётко определят INVENTIRY - all the money the system invests in purchasing things the system intends to sell, то есть это ни в коем случае не основные фонды, и это уже принципиально. По поводу того, что Голдратт стремится увести от стоимостных характеристик отдельных изделий - не согласен. Просто он против того, чтобы они считались основными при выборе или оценке стратегии.
По поводу 3 сигм замечательно объяснил Ю.Рубаник. Хочу только напомнить, что сигма - это на самом деле, в случае ограниченного эксперимента, не константа, уже поэтому вопрос о том, какова ширина интервала в сигмах, не имеет строгого ответа в принципе. Кроме того, нужно помнить, что построение Control charts не является самоцелью, а всего лишь инструментом для оценки того, находится ли система в стационарном состоянии и все колебания связаны только со статистическими флуктуациями, причём гауссовского типа. Только в этом случае мы можем рассчитывать на устойчивую (и интерпретируемую) зависимость воздействие (вход)-результат(выход). Есть и ещё один интересный момент. Поскольку наше взаимодействие с системой - процесс ongoing improvement, то мы, переходя на новый виток improvement, с большой вероятностью выводим систему из стационарного состояния, что отразится на нашем Control chart, как разброс параметра(ов) за границы 3-сигмового интервала. Что и будет свидетельством действительного очередного изменения (хорошего или плохого - другой вопрос). И далее - всё с начала: стабилизация,.....
Господа, еси кто-то считает написанное мною бредом неофита - честно напишите. А если у вас есть вопросы по литературе, касающейся тематики - спрашивайте. Возможно, у меня в Бостоне шире доступ к литературе.

46. Андрей Степенко (14-02-2003 15:34)

Георгий, приветствую Вас, и с праздником всех заодно

По поводу инвентори не совсем понятно. В чем вы увидели противоречие и какие последствия, такого "неточного" понимания по вашему мнению?

Что касается названия книги, то я бы ее назвал без особых мудрствований "Гол". Это будет в духе провокационных названий, которые любит Голдрат. Еще один вариант предложенный ЮТ - "Та самая цель". Тоже красиво, но как-то... замылено. Цель... там ведь не только в цели дело. Ну, это еще посмотрим, может кто-то захочет опубликовать и выдаст свои пожелания. Тогда и порешим. Это ведь и от издателя зависит.

... Througthput как раз имеет размерность скорости. Просто когда мы рассматриваем равные отчетные периоды, то отрезок времени подразумевается сам собой. Посему и название будет скорость генерации дохода.

Очень понятно, то что выговорите в отношении того, как введение изменений отражается на контрольной карте. И есть ощущение, что вы знаете в этой области (несмотря на высказанные сомнения), поэтому хочется поспрашивать еще всяких деталек для своего развития. В связи с этим мне интересны две темы, которые я предлагаю выделить в отдельные. Одна касается статистической устойчивости процессов, вторая выращиванию персонала и физиков-голдратовщиков в частности :)

47. Георгий Лейбович (15-02-2003 10:08)

Андрей, спасибо за ответ.
По поводу Inventory.
1. Голдратт именно так определяет I, и нам может нравиться или нет (мне нравится), но это факт.
2. В книге "The Race" (стр. 12) Голдратт приводит пример японских компаний, которые оборачивают инвентори более 100 раз/год (при этом отмечает, что их, thank heaven, пока единицы). А далее говорит, что на горизонте маячит оборот отрицательных инвентори. И отмечает, что это уже совсем другое дело (по-нашему - совсем другая песня), когда I являются источником, а не потребителем денег. Очевидно, что речь идет об обороте именно сырых материалов. И, конечно, обсуждается не просто товарный кредит, в этом смысле у них и поставщик, и потребитель имеют равные права.
3. И последнее, уже моё соображение. Конечно, и за сырьё, и за основные фонды заплачены деньги инвестора, но далее судьба этих денег разная. Деньги, заплаченные за сырьё, всегда возвращаются полностью, а деньги, вложенные в основные фонды, уходят необратимо по мере старения этих фондов (я не рассматриваю экзотический случай их подорожания, тогда они выступают в качестве товара, и прочее производство не при чём). Голдрат же старательно освобождает затраты на приобретение сырых (исходных) материалов от налипания ЛЮБЫХ других расходов, в том числе и амортизационных.
4. И последнее. Проблемы и методы их разрешения, связанные с I (всё боюсь перевести это слово, может я так и напишу - инвентори - ?) и основными фондами, разные (и по книгам Голдратта, и по тому, что мне известно).
Я (да и Вы тоже) столько времени и места посвятил одному термину, потому что знаю, сколько проблем вытекает из-за различного понимания одного и того же термина.
По поводу Т спорить не хочу, формально Вы правы, но что-то внутри мешает мне согласиться с размерностью 1/t. Ага, понял, сдаюсь. Это мне мешал образ отдельного процесса внутри более сложной системы, но тогда Т не при чём. Я же говорил, что неофит.
Успел сегодня почитать на Форуме обсуждение вопроса о том кого и как учить. У меня есть наболевшие соображения на эту тему и, возможно, я предложу Высокому собранию слой, наиболее готовый и по положению и проблемам, и по возможности получить результат в ограниченное время.
Андрей, мне нужно привести для иллюстрации несколько графиков. Возможно ли это сделать в рамках этих сообщений, вставив что-либо, или нет? Старший сын, отвечающий в семье за IT, умотал с приятелями, спросить некого, у меня не получилось. Если нет, топопробую на пальцах, но это хуже.
Завтра у меня выходной, постараюсь продолжить. И под занавес. Первую книгу Голдратта прочитал за 2 недели, вторую - за полторы. Заразился после первой. Третий бизнес-роман начал и отложил, так как захотелось почитать уже не роман. После первой книги, конечно же, The Goal, мы с женой (профессиональный филолог) загорелись идеей перевести ВСЕ доступные нам книги Г, но думаю, что переговоры с издательствами, трудные и в Питере (жена имеет опыт), ещё труднее отсюда, из Бостона. Но поживём - увидим.
Вам доброе утро, а мне спокойной ночи.
С уважением, Георгий.

48. Юрий Рубаник (15-02-2003 17:04)

Георгий, романический способ передачи информации, изложенный Голдратом, к сожалению, не гарантирует читателям однозначности интерпретации его формулировок. В том числе и той, которую вы ссылаетесь (all the money the system invests in purchasing things the system intends to sell.. ). Интерпретация получаются контекстно-зависимые. В контексте "The Goal" и в "The Race", Голдрат говорит об инвентори, подразумевая оборотный (рабочий) капитал. So far so good!  Но, если вы посмотрите его "Теорию ограничений" а также, если не ошибаюсь, "Haystack Syndrom", то вы обнаружите сопоставление понятия инвентори и фондов (активов) и расширительное толкование понятия инвентори, при котором в его состав включаются и основные фонды. Для меня после чтения первых, романических книг также было неожиданным обнаружить такое расширительное толкование понятия инвентори. Но, Голдрат постоянно подкладывает такие "мины" для всех нас .... Так что поздравляю и вас с открытием этого "принципиального различия". По здравому размышлению, это не так уж и странно. Во первых, Голдрат ведь с умыслом ничего не говорит, в этой свой романической формулировке, о том, когда он собирается продать эти свои "things", сиречь "активы" и извлечь инвестированные в них деньги! : )). Попробуйте припереть его к стене и обвинить в изменчивости формулировок. Он вам без всякой улыбки на лице скажет, что когда дело ликвидируется, тогда все активы продаются по их остаточной стоимости. Во вторых, когда функционирование деловой системы начинает рассматриваться на большом временном интервале, и рассматривается поток капитала в этой перспективе, тогда действительно теряется различие между деньгами инвестированными в оборотный капитал и в основные фонды, а есть лишь капитал связанный в системе, необходимый для обеспечения ее функционирования. Смотрите об этом, например, у K. Ohmae "The Mind of Strategist". Мы сейчас с коллегами на полную катушку используем это замечательное расширительное толкование Голдрата, когда моделируем развитие бизнеса в стратегической перспективе и базируясь на его идеях строим расписания для оптимального инвестирования капитала (вывода) капитала из системы.

49. Юрий Рубаник (16-02-2003 11:38)

Георгий, вижу также необходимость прокомментировать ваше соображение по поводу концепции контрольных карт. Мне показалось, что вы пытаетесь интерпретировать этот инструмент, исходя их формальной теории случайных процессов. Но контрольные карты, как их создавал Шухарт и трактовал Деминг - это инструмент эвристический. Как писал сам Деминг: "это не имеет никакого отношения к теории вероятности". Дело в том, что контрольная карта есть операциональный способ разделения "значимого" и "незначимого" отклонения реализации некоторого процесса от идеальной модели стационарности. Т.е. априорно полагается, что любой процесс, с которыми имеют дело в бизнес приложениях, строго говоря, нестационарен, и, следовательно, статистические критерии, базирующиеся на предпосылке статистической устойчивости не применимы. В этой ситуации для построения критирия используются соображения, основанные на здравом смысле, статистических экспериментах в некотором диапазоне условий, предположения, что соотношения верные для стационарных условий будут в некоторой мере сохраняться в условиях "не очень больших отклонений от стационарности" и т.п.... Непонимание этого обстоятельства порождает много ошибок. В том числе и ту, что контрольные карты применимы только к процессам с близкими к гауссовой функциями распределения. По этому поводу конечно можно читать и самого Шухарта, но я бы рекомендовал вам книгу D. Wheeler "Understanding Statistical Process Control" , а также "Advanced Topics in Statistical Process Control". Я сейчас вдали от своей библиотеки, поэтому не могу точно сверить ссылку, но думаю, что она достаточно точна.

50. Андрей Степенко (16-02-2003 13:44)

Вот отрывок из Голдрата:

гл.8 (разговор Алекса и Иона по поводу показателей)
...Поэтому я призываю тебя рассматривать их внимательно и вкупе. Запомни, что если ты изменишь один из них, ты должен будешь изменить как минимум еще один из оставшихся.
...Все что тебе нужно, это подумать об этом. Только не забудь, что мы рассматриваем организацию, как единое целое, а не как производственный департамент, или завод, или один отдел завода. Мы вообще не рассматриваем локальные оптимумы...

по поводу этого "целого" можно отлистать немного назад и вспомнить, о чем думал Алекс стоя на горе и попивая пиво.

Но и это еще не все. В "Теории ограничений" Голдрат сам признается, что до конца не понимал, что писал, однако он знал, что двигается в правильном направлении. Как было в 4 главе Гола
...Как я могу быть в этом уверен?
Хорошо, не могу. Я не могу быть в этом уверен полностью. Но выбор "зарабатывать деньги" в качестве цели выглядит очень привлекательным допущением. По одной простой причине, потому, что ни одна из перечисленных в списке целей никому не нужна, если компания не зарабатывает деньги.

Соответственно понятие инвентори, можно понять только исходя из того, что "предприятие зарабатывает деньги". Тут надо смотреть и на жизненный цикл и на все остальное. Показатели должны оставаться одними и те ми же по сути (иначе мы не сможем управлять) вне зависимости от этапа жизненного цикла предприятия или структуры его капитала.

51. Борис Рубаник (admin) (16-02-2003 18:29)

Отвечаю на вопрос Георгия: "...мне нужно привести для иллюстрации несколько графиков. Возможно ли это сделать в рамках этих сообщений, вставив что-либо, или нет?".

Непосредственно в форуме такой возможности нет (по крайней мере пока нет), но есть возможность вставлять ссылки на внешние объекты, в том числе картинки и веб страницы. Например так: http://deming.nm.ru/Theorya/PDCA/Pic29a.gif . Т.е. вы загружаете в интернет на какой либо свой ресурс необходимые картинки, а потом в своем сообщении на форуме пишете их полный адрес, который автоматически преобразуется в ссылку.

Если у вас нет возможности выложить картинки в инет, пришлите их мне на ящик: [email protected] и я их сам загружу и прикреплю к вашему сообщению.

52. Георгий Лейбович (17-02-2003 08:33)

Юрий Тимофеевич, спасибо за "промывание мозгов". Действительно, в The Haystack Syndrome происходит корректировка определения I, но мне это не нравится, так как отнести амортизацию на ОЕ можно и так, без включения основных фондов, практически неизменных за период обращения I, в состав I. Возможно, тогда следует разделить I на две составляющие, чтобы при описании процессов, в зависимости от временных интервалов, исключать медленно меняющуюся составляющую. А цена продажи зданий, земли, оборудования связана не столько с амортизацией, сколько с кучей других факторов. Получается, что ИЗМЕРИМУЮ величину Голдратт заменяет на нечто, зависящее, например, от способа расчета амортизации. Ну не мог физик так поступить. Возможно (для меня) только два объяснения: либо он разменивает строгость на некоторое дидактическое преимущество (мне непонятное), либо, начав писать какие-то уравнения, обнаружил, что почти константа (основные фонды) у него оказалась ни к селу, ни к городу, вот он её и включил в I - с глаз долой. И не вспомнит о ней (уже похудевшей) до момента, когда "теперь больной будет жить, и нужно немножко подлечиться".
А как быть с обучением персонала? Это, несомненно, инвестиции (I-?, по той же книге), увеличивающие стоимость компании, но переходят они в разряд OE скачком (глупый, уволился, изменились методики...), по аналогии со смазкой (на той же странице Haystack Syndrome). (I тоже изменяются скачком при продаже, я помню). Опять свой характер изменения.
И последнее. Действительно, в силу того, что TOI находится на стадии развития, мы долго ещё будем встречать неопределённости в определениях. Может, это и хорошо, затрудняет переход из последователей в апологетов? Может, Голдратт НАСТОЛЬКО умный?
Больше морочить голову этим не буду, начал уже серьёзно разбираться с The Thinking Processes и увидел, скольких ошибок можно было избежать, владея этой методологией. Дальше не пойду, пока не пропитаюсь этими Cloud, CRT, FRT...
Юрий Тимофеевич, а не приходило ли кому-то в голову начать строить модель бизнес-системы на базе аппарата неравновесной термодинамики? Вроде бы присутствуют множество свойств и параметров, характерных для описания поведения, возможности самоорганизации и т.д. Например, высокая степень связности системы для возникновения кооперативных эффектов, необходимых для самоорганизации (если связи слабые, то фирма деградирует, если связана слишком жёстко - административная, не развивается, разве что через разрушение связей - революция - и попадание в точку бифуркации с непредсказуемыми последствиями). Или стационарное (стабильное) состояние, как состояние с минимальным производством энтропии (качество - ?). А далее, переход из одного стационарного состояния в другое и т.д. Мне уже поздно, экономики ещё толком не знаю, а аппарат неравновесной термодинамики уже забыл. Да и на академические исследования нет времени. А вот для молодых это могло бы быть интересно. Могут проявиться эффекты, не вытекающие из отдельных процессов (синергизм). Лет 20 назад великий Пригожин пытался приложить НТ к социальным процессам, но получил ли в итоге какие-то результаты - тогда не отследил. Причём существует как макроскопическая НТ, так и статистическая НТ.
Ещё раз спасибо за внимание.
Георгий.
Спасибо, RuBo. Постараюсь завтра воспользоваться этой возможностью.


53. Юрий Рубаник (19-02-2003 05:21)

Георгию. Если вы заметили, подход Голдрата отличается от принятого при расчете стоимости инвентори. Он предлагает рассчитывать стоимость инвентори только по цене фактических затрат на материалы. То обстоятельство, что в незавершенное производство и на готовую, но еще не оплаченную продукцию вложены дополнительные расходы, не имеет в этом случае значения, т.к. соответствующие компоненты денежного потока учтены уже в ОЕ. Рынок сам "скажет", как он оценивает данную продукцию, и его голос будет зафиксирован в момент поступления денег от продаж на счет предприятия, но не раньше. Другими словами, он стоит на последовательной "физической" позиции учета фактического движения денежных средств, отвергая все "спекулятивные", "мнимые" изменения стоимости инвентори. Очевидно, что такой же подход должен быть применен и к учету стоимости основных фондов. В этом случае все конъюнктурные, "фантомные" изменения стоимости земли, зданий сооружений, бизнеса в целом, не сопровождающиеся фактическим движением денежных средств, игнорируются. Например, затраты на обучение персонала определенной части бизнеса в этом случае будут учтены в ОЕ. Так же, как в случае продажи запасов готовой продукции, рынок сам и свое время оценит эти вложения, когда корпорация продаст эту часть бизнеса, или получит дополнительные поступления от эмиссии акций. Или реакция рынка отразится в увеличении объема и/или снижении стоимости привлекаемых кредитных и инвестиционных ресурсов. В таком последовательном "физическом" подходе, игнорирующем оценочные суждения, и принимающем в расчет лишь состоявшиеся факты, видится источник его сильных сторон и возможных слабостей.

По вопросу использования концепций неравновесной термодинамики, и, в частности идей И. Пригожина в моделировании бизнеса. Как представляется, "нелинейная" физика оказала существенное влияние на экономическую и управленческую мысль. Но по большей части лишь концептуальное влияние. В качестве примера книга R. Stacey "Strategic Management and Organizational Dynamics". Начальные ожидания были высокие, но по прошествию времени выяснилось, что, по крайней мере пока, конструктивных моделей не получается, все ограничивается качественными рассуждениями. Очень хорошую подборку статей имеющих отношение к задаваемому вами вопросу я в свое время нашел на русскоязычном сайте http://ns.iph.ras.ru

54. Георгий Лейбович (15-03-2003 00:48)

Для тех, кто интересовался соотношением ТОС и 6-сигмовым подходом, нашёл любопытную ссылку :
http://www.focusedperformance.com/articles/tocsigma.html

И примеры конкретных применений Thinking Process, от анализа гибели Челленджера до вывода закона Паркинсона.
http://www.goalsys.com/id24.htm

55. Георгий Лейбович (31-03-2003 01:48)

Уважаемые коллеги, приготовил для вас ещё одну задачу по ТОС, на этот раз из книги Голдратта "Haystack Syndrome". Сегодня отошлю её RuBo. Задача, на первый взгляд, простая, но очень интересная и поучительная и по собственно результатам, и по влиянию результата на работу отдела продаж. Задача "размазана" по тексту книги, пришлось её собирать. Если что-то пропустил - спросите. Мне кажется, что такую задачу с очень большим эффектом мог бы использовать Евгений на семинаре для демонстрации необходимости нового мышления, но, к сожалению, уже поздно. Но ведь не последний семинар. Как только попросите привести решение - переведу из книги и отправлю на Форум. Ещё раз, задача тривиальна только на первый взгляд. Я сперва тоже "наступил на грабли", правда, не самые простые, но потом смог разобраться. В принципе, у любого участника Форума достаточно знаний для попытки решить, пусть и воспользовавшись моими рекомендациями в конце задачи.
Ещё хотел бы понять, нужны ли вам задачи, которые я высылаю, так как не вижу обратной связи. Оценка Юрия Тимофеевича мне приятна, но ему-то они, видимо, не нужны.
С уважением, Георгий.

56. Евгений Ксенчук (03-05-2003 19:13)

Мое личное ограничение - незнание английского. Поэтому я тупо набрал "Голдрат" в поисковой строке Яндекса. Нашел интересную ссылку с кратким изложением (на русском, для дефективных) Теории ограничений. Может, я один такой в Форуме. Если не один - вот ссылка:
http://www.optim.ru/comp/2001/4/frontstep/frontstep.asp

57. Георгий Лейбович (04-05-2003 09:21)

Привет, Евгений! Прочитал статью, на которую Вы дали ссылку. Думаю, что она имеет хоть какой-то смысл, если компания Frontstep, от имени которой она опубликована, занимается распространением программного обеспечения, связанного с MRP-2. Как в старом анекдоте: "Все в ..., и тут выхожу я, весь в белом".
1. Статья написана методологически неверно, так как она обещает показать развитие методов управления, а сравнивает всё на уровне методик, не показывая, как мысль поднималась от частных методических вопросов до уровня научной теории.
2. Если Вы заметили, описание ТОС занимает минимум места и содержит минимум пояснений по сравнению с остальными. Это говорит о неинтересности либо авторов, либо ТОС. Я полагаю, что справедливо первое.
3. Думаю, что после прочтения такой статьи тот, кто знаком с ТОС, в лучшем случае недоумённо пожмёт плечами, а тот, кто не знаком - навряд ли захочет знакомиться.
4. Предполагаю, что авторы не знакомы с ТОС, а только где-то что-то слышали, так как, будучи знакомым с ней, нельзя не очароваться её созидательной мощью и последовательностью.
5. И последнее, уже несколько в сторону. Похоже, надо говорить не о ТОС, а о Теории Постоянного Совершенствования (Theory of Ongoing Improvement, или РOOGI), которая включает в себя и ТОС, и развитие понимания понятия "информации" в управлении, и Логические процессы обдумывания и построения решений, и, наконец, понимание Цели. То есть, о создании Теории менеджмента. (Не говорю, что единственной).
Не рекомендую Вам составлять представление о ТОС по этой статье. Думаю, что в том, что писали о ней Юрий Тимофеевич, Андрей и я, содержится гораздо больше информации, чем в статье. О справедливости остального судить не берусь. Учите язык, Вам ещё работать и работать. Первый шаг Вы уже сделали - поняли, что это Ваш Constraint.
С уважением, Георгий.

58. Андрей Степенко (04-05-2003 21:29)

Евгений, Георгий совершенно прав, что начинать надо со своего узкого места. Это единственно возможный способ понять эту теорию. Если ограничение выбрано не наугад, то есть возможность понять первый пункт ТОС. А именно идентифицируйте узкое звено. Тут сразу вылезет и цель и потоки и то как померить их пропускные способности. И то как это все завязано в единую систему.

Евгений, по поводу статьи...
Мне понравилось что перевод людей которые читали Голдрата не тупой. Обычно пятый шаг и четвертый описывается черте чем. А вот формулировку третьего шага надо поправить. Суть его в том, чтобы скоординировать работу неузких звеньев так чтобы узкое работало на полную катушку.

59. Георгий Лейбович (10-05-2003 06:43)

Отправил RuBo текст решения задачи 6 из HS. Надеюсь, он пояснит, как его найти. Ещё раз хочу отметить, что задача чрезвычайно интересная, возможно, вы уже это поняли по реакции Евгения. Я привожу очень детальное решение с интересными комментариями автора.
С уважением, Георгий.

60. Андрей Хотинский (19-05-2003 07:11)

Уважаемый Георгий,
Благодарю вас за очень полезные примеры по теории ограничений, которые Вы представили на форуме. Дело в том, что недавно меня заинтересовал вот какой вопрос. Может ли предприятие, имея стандартное программное обеспечение по управлению проектами, например Microsoft Project 2000, внедрять у себя идеологию Critical Chain? Насколько мне известно, существуют надстройки над MS Project типа Pro Chain, которые решаю эту задачу, но, видимо, не всем предприятиям этот путь доступен, поскольку цена этих надстроек намного превышает цену исходного продукта MS Project. Да дело и не в цене. Эти надстройки в какой-то степени являются "черными ящиками", и понимание того, что на самом деле нужно сделать, чтобы реализовать технологию теории ограничений важнее, чем самые профессиональные программы. Поэтому, мне показалась актуальной задача разработки простых макросов на том же Microsoft Project 2000, которые бы помогли предприятию с "открытыми глазами" внедрять у себя полезный подход Голдрата к управлению проектами. Так как первоисточников (The Critical Chain, The Race) у меня, к сожалению, нет, то Ваши примеры оказались весьма полезны. Сейчас я могу сказать, что ответ на ответ на поставленный вопрос положительный. Искомые VBA-макросы практически готовы (не все еще, но я, скорее всего, продолжу их разработку). Были некоторые "подводные камни"- сначала макросы работали крайне медленно, но эти затруднения удалось обойти. Самое главное, становится ясно, что программное обеспечение сейчас не является "узким местом". Вполне стандартный Soft сгодится, было бы желание на предприятии внедрять новую идеологию управления.

61. Георгий Лейбович (19-05-2003 22:56)

Андрею Хотинскому. Вдохновляет, что и Вы нашли что-то полезное в моих текстах. Хочу предупредить, что я описал простейший случай процесса. Есть ряд существенных особенностей, когда процессы ветвятся, пересекаются. Принципы те же, но есть существенные практические добавления: избыточные мощности, дополнительные буферы, в том числе и временные, объединение частей проекта и т.д. Если их не учитывать, то может получиться ляп. Есть в рамках ТОС и книги, посвящённые именно управлению проектами. Есть ещё важный момент, связанный с организацией и управлением - информационная составляющая. Голдратт уделяет этому вопросу существенное внимание, даже написал отдельную книгу, в которой подробно рассматривает проблемы получения информации, причём в приложении к задачам ТОС, и подробно обсуждается отличие информационных систем от баз данных. Никогда не занимался чем-либо, связанным с разработкой информационных систем, но, из общего развития, мне кажется крайне необходимым познакомиться и с этой составляющей, прежде чем делать программы. Если Ваш интерес к этому вопросу серьёзный, можем связаться напрямую. Пришлите мне свой e-mail и, если хотите, номер телефона, мой указан на Форуме. Текст на русском лучше посылать в виде вложенного файла и назвать его по-английски (это обязательно) - меньше вероятность искажения.
С уважением, Георгий.

Вдогонку к предыдущему. Хочу обратить Ваше внимание ещё на следующее. Вклад в разрешение Constraint может давать результат, существенно лучший, чем 80/20 (Принцип Парето), так как именно с "узкими местами" связано большинство проблем, они их "концентрируют". А вклад в прочие участки процессов даёт существенно меньший результат. Если программа не учитывает этого, то получится просто более дорогое продолжение проблем.

62. Станислав (21-05-2003 00:49)

Для Андрея Хотинского. Правильно ли я понял ваше сообщение, что вы разрабатываете варинат модификации стандартного Майкрософт Проджект для управления проектами с использованием теории ограничений? Если да, то как далеко вы продвинулись? Какие возможности дает данный софт? Собираетесь ли вы его распространять и на каких условиях?

63. Андрей Хотинский (21-05-2003 11:33)

Уважаемые Георгий и Станислав!
Интерес к применениям теории ограничений у меня серьезный. В обсуждениях на форуме прозвучала мысль об исключительной красоте этой теории, и я с этим согласен. И поэтому хочется показать для себя, и еще для кого-то, кому это интересно, что эта теория применима на практике. Вопрос этот, для меня, по крайней мере, не совсем очевиден. Первый шаг я хотел бы попробовать сделать для задачи управления проектами. Хотелось бы создать некую основу, опираясь на которую то или иное предприятие могло бы применять теорию ограничений.
В связи с этим, я выбрал Microsoft Project 2000, как базу. Благодаря высокой открытости и известности этого продукта, стартовая точка оказывается достаточно далеко продвинутой. Этот продукт, локализованный в России, имеет хороший удобный интерфейс и продвинутую серверную часть (пригоден для больших предприятий). С другой стороны, мой опыт работы в информационных отделах предприятий показывает что, долгая жизнь обеспечена тем информационным продуктам, которые открыты для специалистов самого предприятия. Открытость подразумевает и простоту сопровожения, внесения изменений. Наиболее простой путь, наверное, это VBA- Visual Basic for Applications, который известен практически всем по продуктам Mirosoft Excel, Word, в которых он используется. Этот же инструментарий, доступный и для пользователей, не являющихся профессионалами в программировании, имеется также и в Microsoft Project 2000. Поэтому, для "чистоты" эксперименты мне бы хотелось для поставленной задачи ограничиться только VBA, и не применять другие языки программирования, опять же с точки зрения последующей передачи продукта тем, кто, быть может, будет его использовать.
К настоящему моменту разработанные макросы "умеют" вычислять критическую цепь, и автоматически генерируются защитные временные буферы (feeding - защищающие работы на критической цепи и project- защищающие дату окончания проекта и привязанные к каждой завершающей работе проекта). ). Теперь еще остается сделать отслеживание проекта, и "в черновике" все будет готово для работы с одним проектом.
Форму того, как я это опубликую, я сейчас обдумываю. Это может быть небольшая брошюра с прилагаемым диском с текстом VBA-программы, либо непосредственное представление информации на сайте в интернете.
Буду весьма признателен за информацию о книгах по TOC- подходу к управлению проектами, в особенности меня интересуют те источники, где сказано о синхронном управлении несколькими проектами по методу критической цепи.
С уважением, Андрей Хотинский.

64. Станислав (22-05-2003 22:30)

Андрей, можно ли кратко указать, чем с практической точки зрения, по функциональным возможностям будет отличаться ваш продукт от уже существующих на рынке.
И все таки. как вы планируете его распространять? Как share ware?

65. Андрей Хотинский (23-05-2003 15:15)

Уважаемый Станислав!
На сегодняшний день мне видна пока только одна особенность разрабатываемых Critical Chain- макросов. Как выясняется, задача построения критической цепи не является устойчивой. То есть малые отклонения в исходных данных могут существенно изменить структуру цепи (состав входящих в нее работ). Насколько мне известно по тем Demo-версиям существующих продуктов, после генерировании критической цепи, пользователь не получает какого-либо предупреждения о неустойчивости конкретного расписания. То есть, о том, что существуют близкие к критическим ("подкритические") работы, из которых можно составить цепь почти той же длины, что и критическая. Именно эту проблему удается решить, "подкритические" работы показываются желтым цветом, в то время, как критическая цепь, естественно, красным. На мой взгляд, эта особенность очень важная, поскольку еще на стадии планирования пользователь имеет возможность что-то изменить, включить какие-то ресурсы, или сделать что-то другое, и, по возможности, уйти от ситуации неустойчивого решения. Что касается условий распространения программ, то, наверное, это будут shareware, а также, наверное, и freeware- версия.
С уважением, А.Хотинский.

66. Сибиряк (24-05-2003 22:03)

Можно прокомментировать для непросвященного, что означают эти термины "shareware", и "freeware"- версия?
Если это все таки, как я понимаю, платные программы, то а каком порядке цен идет речь?

67. Алексей (19-07-2004 23:18)

Я собираюсь перевести книгу `The Goal` Голдрата и издать ее.

Виден ли результат на горизонте. Я в очереди.

68. Евгений Ксенчук (30-08-2004 15:16)

Андрюша, боюсь, расстрою Вас (а, может, наоборот, обрадую?), но белорусы нас (Вас) опередили.
The Goal переведена на русский и опубликована. Вот выходные данные и координаты для приобретения:
Голдрат Э. М., Кокс Дж. Цель: процесс непрерывного совершенствования. Пер. с англ. П. А. Самсонов. Минск, ООО "Попурри", 2004 г., 560 с.
Приобретение:
1)www.top-kniga.ru
2)Москва, изд. дом "Белкнига", тел. 275 21 88.
Лично мне перевод понравился. Прочитал прямо на работе, запоем. Содержание - СУПЕР!, КЛАСС! Так и охота скупить тираж и дарить всем знакомым, имеющим отношение к бизнесу!

69. Георгий Лейбович (07-09-2004 06:14)

1. Очень рад, что Это, наконец, свершилось. Особенно рад тому, что, если перевод терминов вроде throughput, inventory и так далее нас устроит, то можно будет перестать переключать клавиатуру при переписке.
2. Помню состояние некоторой эйфории после прочтения книги. Казалось, что стоит каждому внимательно прочитать её - и многие проблемы можно начать решать сразу и, главное, сообща. Юрий Тимофеевич, в связи с делами Ксенчука (или Руматы, у них там что-то похожее, что не слишком удивительно) просил меня перевести что-нибудь из Голдрата на тему распространения ТОС и проблем коммуникации. Получив письмо от Евгения Ксенчука, почитав последнюю переписку на форуме и информацию о выходе книги, вспомнил об этой просьбе. Посылаю РуБо два небольших кусочка перевода, там написано, откуда они.
3. В продолжение п.2. В книге "Теория ограничений" Голдрат специально предупреждает, что соотношение Алекс - Джонах исключительное, редко реализуемое. Исключительность его состоит в том, что:
1) Алекс являлся тем самым дивизионным менеджером, в данном случае директором завода (см. мой перевод из этой книги), который имел достаточно полномочий для реализации нового подхода. Сотрудникам низового уровня не пришлось решать проблему, как добраться до него и, что ещё труднее, убедить в необходимости познакомиться с новым взглядом.
2) Носитель знания (Джонах) оказался внешним по отношению к организации, т.е. ему не пришлось лавировать вдоль вертикали власти.
3) Что очень важно, Джонах оказался очень квалифицированным консультантом, а Алекс - настолько способным учеником, что, после нескольких контактов с Джонахом и удачных приложений собственной интуиции, сам стал носителем нового подхода. Это проявилось особенно ярко в следующей книге про Алекса Рого - "It's Not Luck", в которой герой, наряду с производственными проблемами, решает и политические, на уровне управления корпорацией. То есть, в организации на верхнем уровне управления появился свой "Джонах". Это принципиальный момент, так как даже самый опытный внешний консультант не может постоянно отслеживать всех особенностей конкретной компании, а, как мы знаем, всяческие изменения вызываются нахождением решений, "вводных", источником которых является "интуиция", по Голдрату - глубокое знание предмета. А достаточно глубоко предмет, то есть саму организацию может знать только работающий в ней. То есть, абсолютно необходимо появление внутренних "Джонахов", желательно, и на верхних этажах, а для этого они должны учиться.
4) В нормальной жизненной ситуации заинтересованному лицу, если оно не на уровне топ-менеджера, приходится решать сложную задачу донесения знания до нужного уровня и, при благоприятной ситуации, засев и взращивание. Мой опыт, как российский, так уже и американский, говорит, что эта проблем часто более сложная, чем нахождение хорошего решения. Думаю, что большинство участников форума имеют аналогичный опыт (возможно, и в качестве того, кого снизу пытались "перестраивать").

Итак, материал отсылаю РуБо сегодня же, следом за этим письмом.

70. Светлана (12-09-2004 17:29)

Это, наконец, свершилось. Особенно рад тому, что, если перевод терминов вроде throughput, inventory и так далее нас устроит,

Юрий Тимофеевич, удалось ли вам уже просмотреть белорусское издание книги Голдрата "Цель"? Как вы находите перевод в нем ключевых терминов? Мне удалось его бегло просмотреть и я сразу столкнулась с не совсем корректным, в моем понимании, переводом экономических терминов. Ранее я прочитала перевод книги, сделанный Андреем. И скажу, что в отношении перевода голдратовских терминов он мне показался более продуманным и зрелым.

71. Андрей Степенко (13-09-2004 09:23)

Новость интеренсная. Спасибо за информацию.
Хотелось бы узнать получила ли эта белорусская фирма права на перевод? Написано ли это на книге?
Попробую связаться может еще есть шанс, что они купили права только для территории Беларуси.

72. Борис Рубаник (admin) (13-09-2004 11:55)

Посылаю РуБо два небольших кусочка перевода, там написано, откуда они.
Извиняюсь за задержку. Разместил материалы присланные Георгием в разделе "практика"
(http://www.deming.nm.ru/Praktika/G_Leybovich/TheorOfConstr.html).
Георгию: Если надо будет что-нить поправить, пишите.
Попробую связаться может еще есть шанс, что они купили права только для территории Беларуси.
Но продается-то она по всей России. Возьмется ли какой-нить издатель за второй перевод, когда только что в продаже появилось (пусть даже не самое удачное) издание из Беларусии.

73. Андрей Степенко (13-09-2004 14:25)

На всякий случай мой перевод http://zhurnal.lib.ru/s/stepenko_a_o/the_goal.shtml

74. Евгений Ксенчук (17-09-2004 12:57)

Георгий, все прочитал, большое спасибо, чертовски интересно и зависть к знающим английский, но все равно учить не буду, вот дождался перевода "Гола", буду ждать дальше, может, белорусский опыт подтолкнет Вас, Андрея к реальным договорам с издательствами...

75. Юрий Рубаник (18-09-2004 11:47)

Юрий Тимофеевич, удалось ли вам уже просмотреть белорусское издание книги Голдрата "Цель"? Как вы находите перевод в нем ключевых терминов?

Светлана, прошу прощения за замедленную реакцию - не мог добраться до форума, был погружен в бурный поток:).
По поводу перевод ключевых терминов - не могу сказать, что он меня восхищает. Мы уже проводили на форуме обсуждение перевода этих терминов в опубликованной по этой теме статье. Не знаю повлияло ли наше обсуждение на ситуацию - но, по крайней мере, теперь термин "operational expence" переведен корректно.
Throughput - как "Выработка"
Inventory - как "Запас"
Operational Expence - Операционные расходы.
Насчет перевода для Throughput можно спорить очень долго. Использованный перевод не несет на себе "знака доллара" как выражется сам Голдрат. Это можно рассматривать как плюс, поскольку такой перевод позволяет использовать единый термин, когда вы сопоставляете движение отряда бойскаутов с работой завода. Но это очевидный минус, когда вы пытаетесь "продать" концепции теории ограничений бизнесу - я всегда представляю себе бизнесмена, которому пытаются втолковать, что "выработка", это на самом деле доход, получаемый за определенный календарный период - скорость генерации дохода, в общем:)!.
Аналогичные сомнения по поводу перевода "Inventory" - ведь немедленно в разделе 10 становится ясно, что этот темин отражает не только деньги связанные в "запасах" материалов, незавершенного производства, готовой продукции на складе. Он также отражает денежные средства, связанные в оборудовании, зданиях и сооружениях, патентах, лицензиях и т.п. Так что опять, пытаясь объяснить бизнесмену, что стоит за этим термином, вы в конечном итоге будете вынуждены сказать, что это деньги, капитал, связанный в указанных активах, которые могут быть проданы за свою цену (они обладают ликвидностью). ,
Мне кажется, что перевод не подвергался научной редакции - есть еще ряд моментов, когда чувствуется, что нет знания русскоязычных терминов. Например: Используется калька с английского "Эффективность" и "КПД" - о чем идет речь нужно сильно догадываться. А нужно бы было просто использовать устоявшиеся термины "эффективность использования оборудования", "коэффициент использования оборудования". Именно за этот показатель идет жесткий спрос в традиционной корпоративной практике - хоть на Западе- хоть у нас. В результате использования кальки - неясность, непонимание смысла. Так например в переводе "При такой высокой эффективности ваши роботы должны быть постоянно в работе - говорит Иона" Что за эффективность? пойди разберись - мистика какая то !:). На самом деле, Иона говорит " При таком высоком коэффициенте использования ваших роботов (более 90%), они должны работать почти непрерывно". Тут логика Ионы прозрачна и ясна.
Другой пример: Бил Пич - на самом деле руководит "отделением" или "дивизионом". А не "подразделением", или "филиалом", как это переведено в книге. Этот термин давно закрепился в русскоязычной управленческой литературе и он обозначает минимальную структурную единицу, которая отчитывается перед штаб квартирой корпорации за результирующие (корпоративные) показатели экономической эффективности (прибыль, рентабельность). И тогда ясно, что Алекс Рого - хоть и директор завода, но по сути дела действует на правах начальника цеха, т.е. отвечает за выполнение производственного плана (спускаемого отделом маркетинга отделения), за себестоимость и эффективность использования оборудования (фондов). И понятно, почему Бил Пич хочет закрыть завод (цех) - он "подсаживает" прибыль, рентабельность отделения, за которые он несет персональную ответственность..
Но, как говорится, указанные недостатки не перевешивают общего положительного впечатления. И мы, безусловно, должны быть признательны людям, вложившим труд в перевод и издание этой книги.





(C) Андрей Степенко 19.10.2004


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"