Тот дом окружен рощей
И близок от холмов.
Ветвь шепчет слух сорочий,
Что это зла альков.
По бревнам древним, словно
Вдыхают они тлен,
Ползет лоза неровно,
Всосав сок из-под стен.
И знает ли хоть кто-то, что пьет тот феномен.
В саду взмывают в небо
Прекрасные цветы,
Их бледность так нелепа,
А запахи густы.
Но вот солнце дневное
Испустит красный луч,
И сразу все иное,
Коль острый взгляд присущ.
Сильней всех ароматов, дух прошлых дней живуч.
Колышет ветер травы
Лужаек и террас,
Листает память главы
О том, что нет сейчас.
А камни на аллее
В пыли все и влажны,
И чувством странным веет,
Когда лучи красны.
Душа узрит картины, что даже днем страшны.
То был июнь палящий,
И я стоял и ждал.
Полудня луч слепящий
На зелень трав упал.
Но зябко я тут вздрогнул,
Похолодел я весь.
Пейзаж застыл укромный.
Взгляд, знав века доднесь,
Как вспышка ночью, вспомнил - я был когда-то здесь.
Пер. с англ. Алексея Ступнева (2006)