У царя было три дочери - все три красавицы писаные, а меньшая Душечка лучше всех, такой красы, что ни вздумать, ни взгадать, ни в сказке сказать. Всяк, кто меньшую царевну видел, засмотревши на ее красоту неописанную, себя забывал, так век бы очей с нее не отводил. Пошла молва по свету -царевна Душечка такая красавица, что в свете таких нет. Была одна волшебница Венера, в летах, но красавица, да уж спесива и думала, что красивее ее нет никого на свете. Думала: "Хоть и замужем, я думаю, что нет на свете меня красивее". Прослышала Венера - народ красоте Душечки дивится, нисколько чародейке не молится. Позавидовала ее красоте и стала замышлять, как бы Душечку со свету извести, чтобы она похудела, почернела, чтобы совсем ей житья не было. Она имела сына - чародея Амура, вызывает его: "Да как смела она, мерзавка, равняться со мной - древней матерью природы, родоначальницей стихий, всего мира родительницей. Сынок, будь дорогим и уважающим мать свою, сгуби мерзавку за голью кабацкой, у которого никого нету, одна душа в теле. Этим только ты поможешь мне". Сын говорит: "Рад стараться, маминька, за вас". Уплыла чародейка в сине море, а Купидон ясно сокол полетел губить красну девицу. Прилетел, увидал красну девицу, отуманила его любовь горячая, держит на уме своем, что мое счастье в моих руках, захотел взять за себя: "Перейду я наказ матушки, выберу себе невесту по душе, на ком захочу жениться - женюсь, только одно буду помнить: коль это будет девица простого звания, не из волшебниц, и на простой женюсь".
Узнал царь - меньшую дочь требует к себе на съедение змей лютый. Стало царство кручинное и печальное, как сукном покрытое, всюду вывесили траурные флаги, не велено в музыку играть. Повели царевну с плачем к морю, ровно живую в землю хоронили, оставили одну на горе. Осталась Душечка одна на горе, друг ниоткуда ветер необыкновенный пошел, подхватил прекрасную девушку и понес ее воздух неизвестно куда. Образовалась Душечка на поляне широкой. А посередь той поляны стоит дворец, весь горит и цветит, в серебре и золоте и в каменьях самоцветных. Нигде не заперто, все окошки растворены. Вошла она во дворец, нигде нет никого, а убранство везде неслыханное и невиданное. Вдруг донесся до нее голос: " Госпожа, все что тебе пожелается, все что тебе на ум придет, исполняться будет с охотою". Очутилась перед красавицей кровать пуховая. Легла почивать, отдохнула с дороги да проснулась. Вырос перед ней стол, убранный-разубранный, чего душа желает, всего довольно. Села за стол веселехонька, ела, пила, прохлаждалась. Заиграла музыка согласная, стала музыкой забавляться. После гуляний почитай вплоть до вечера пошла почивать в опочивальню красавица писаная. Легла на ложу, не понимает, с кем она лежит, стала догадываться, что с ней делается. Утром встала никого не видно, ничего нет. Не знает Душечка, с кем ночь ночевала. Всякий день ей готовы наряды новые, всякий день угощенья и веселья новые. Муж любит, голубит, в ночь ночует, день от нее убегает. И прошло тому немало времени, ночью ведут они меж собой речи сладкие, хорошие, разговоры веселые. Как утро - нет никого, остается девица одна до поры до времени.
Хорошо было жить царевне, да взгруснулось, хочется говорить с душой человеческой, узнать, как живут отец с матушкой, где сестры любезные. Напала на Душечку тоска неусыпная, захотела дать о себе весточку, повидать сестриц своих любезных. Увидал ее в той тоске и слезах супруг и стал спрашивать: отчего она в тоске, во слезах? Стала просить Душечка позволения повидать сестриц своих. "Сестры твои злодейки будут уговаривать тебя меня посмотреть". Не утерпя сердце Душечка сама поближе с ласковыми словами упрашивает, крепко к сердцу прижимает, упросила-таки. Велел вихорю привезти сестриц, а жене велел о нем не сказывать, иначе не доведется им век прожить, побыл до утра и исчез.
Признав, что сотряслась в их царстве беда немалая - утащил сестру змей лютый, отец с матерью в печали великой, отпросились сестры старшие у мужей своих, царей чужедальных и пришли на тот берег, где ее вспоминаючи, горючими слезами обливалися. Вдруг ниоткуль налетел вихорь, подхватил и унес неизвестно куда. Очутились они у сестры. Увидавши сестру меньшую, милую, не вспомнились от радости, диву дались красоте ее девичьей и ее наряду бесценному, целовалися, ласковыми речами утешалися, стали про свое житье-бытье рассказывать, про здоровье расспрашивать да за кем сестра меньшая выведывать. Крепилась Душечка, не сказала, одарила сестриц подарками дорогими. Отнес их обратно вихорь на берег морской на ту гору. Сестрам же, увидев богатое житье-бытье меньшой сестры, завистно стало, за что счастье такое сестре меньшей, когда есть они, сестры старшие, решили разузнать, за кем сестра меньшая. С тех пор повадились в гости. В глаза обходились ласково, а замышляли как ее извести, все расспрашивали, как выглядит супруг ее. Крепилась, крепилась Душечка, не утерпела, ничего не утаила: " Не знаю, кто со мной живет, ночь ночует, день убегает, узнать не велит, грозит бедой неминучей. Может живу не с человеком, а со страшным зверем". Стали сестрицы стращать - живешь со змеем лютым, погубит зверь лютый тебя и дитя во чреве, к тому времени понесла Душечка. Стали подговаривать - как станет ложиться спать, огня добыть и посмотреть, голову острым ножичком отсечь.
Досадовала Душечка, что не видать ей мужа. Вечером поздно, как легли и заснул супруг - встала Душечка тихонечко, добыла огонька, подошла к своей постели, видит, такое лицо с ней лежит - Амур. Обрадовалась Душечка, что живет она с красавцем писаным, не со змеем. Очень она возрадовалась, сидела, любовалась его красе. "Такого господина я не видывала, - думает на своем уме, -мне попало счастье на век - не знаю, поведется аль не доведется мне век прожить с ним". Оробела Душечка, ошиблась, подожгла мужу правое плечо, опалила немного. Пробуждался муж, осердился на это, разгорячился. Улетел, доносится дух до красавицы: "Почто, Душечка, неладно сделала? Зачем меня не послушалась? Так ты отплатила мне за любовь мою? Был твой, а теперь оставайся, прощай, больше не увидимся". До тех пор слышала Душечка, пока не отдалился сильно от земли. Всплеснула руками: "Ах! Знать сестрицы сгубили друга моего милого!". Сколько ни плакала, ни горевала, а его не стало.
Плакала-плакала, собралась и пошла в путь-дорогу искать мужа милого. Вот идет, идет, видит чудесный дворец. Во дворце этом ее старшая сестра живет. Сестра старшая встретила ее радостно, стала про житье-бытье расспрашивать. Душечка обсказала ей все, плачет: "Вместо змея лютого обнаружился Амур сизокрылый, красавец писаный. Опалила огнем нечаянно, ранила, осерчался муж, рассердился, теперь ждет тебя, чает будешь ты послушная". Обрадовалась сестрица, собралась, мол, сотряслась в их царстве беда немалая - царь с царицей с печали померли и поехала на гору ту морскую и вниз. Не подхватил ее вихорь, не донес до друга милого, упала сестрица со скалы да и разбилась об камни острые. Душечка пошла дальше. Идет, идет, видит дворец. Во дворце этом живет ее сестра середняя. Душечка таким же манером обсказала ей все. Убилась и сестра середняя. Пошла Душечка дальше страдать - искать друга ненаглядного.
Опаленный Амур лежит в комнате матери, стонет. Чародейка на сына гневается: "Я те крылья-то пооборву". Никого чародейка из людей к себе не подпускала, не любила, чтоб у нее сор из избы выносили, и слишком любопытных как цыплят губила. Говорит сыну: "Мне лишь бы ты был жив, а эта крестьянка вовсе не нужна". Обещалась Венера плату немалую за поимку Душечки.
А Душечка шла, шла, гору прошла, долу прошла, видит поле, а по полю разбросаны серпы и косы. Подобрала все, сложила кучею. Говорит ей Поле-Церера: "Спасибо, красна девушка, за доброту твою. Прогневалась на тебя волшебница могучая, повсюду рыщет". Заплакала Душечка: "Спрячь меня, заслони колосьями, прикрой листочками", "Рада бы принять тебя, Душечка, да волшебница сестра моя любезная". Пуще прежнего заплакала Душечка и побежала. Бежит, видит избу каменну чародейки Юноны. Просит: "Приустала я, притомилася, не можно ли запрятать меня?". Отвечает Юнона: "Не могу принять, красна девица, та волшебница моя сестра любимая". Пошла прочь, идет, сама думу думает: "Не видать нигде мужа милого. Видно он у матери". Вытерла слезы и направилась к морю к волшебнице могучей.
Море прошла и пришла красна девица на чародейкин двор. Когда она стала подходить к замку волшебницы, вдруг выскочила к ней навстречу сенная девушка, вцепилась в волосы, потащила к волшебнице. Била ее Чародейка, мучила и думала, как бы вовсе извести. Работой Душечку занудили, заморили, слова доброго не говаривали, все переносила Душечка безропотно. По злобе намешала Венера пшеницы с маком, горохом и говорит: "Когда я уеду, ты смотри, возьми из закрома четверть пшеницы и очисть ее от маку, гороху по зернышку, вишь, маку, гороху в него намешали. Да чтоб к вечеру все было сделано". Села Венера на свою золотую колесницу и понеслась по воздуху на пир, следом за ней видимо-невидимо всякие птицы воздушные. Как выехала со двора чародейка муравей вылез. Муравей крикнул своим муравьиным голосом: "Гей вы, муравьи ползучие! Сколько вас на белом свете есть - все ползите сюда и повыберите зерно чисто-начисто". Тотчас сползлись со всех сторон муравьи большие и малые - тьма тьмущая, через час времени вся работа уже сделана. Как совсем стемнело, едет Чародейка. "Все ли сделано?" - спрашивает она. "Извольте посмотреть сама",-молвила Душечка. Венера все осмотрела, подосадовала: "Как успеваешь ты исполнять работу, которую я задаю тебе? Не твои хитрости, есть похитрей тебя". Бросила горелую корку на закусочку, сама спать завалилась.
Наутро Венера опять дает наказ Душечке: "Состриги моих золотых овец, они в лесу у реки по кустам разбежалися. А если нет, не гневайся", - и велела за дело приниматься. Пошла Душечка к реке, села на камень, заплакала-запечалилась. Вдруг говорит ей тростиночка: "Душечка, у Венеры овцы волки. Как солнышко распечется, они все врознь по кустам разбегаются, по лесам гоняются, об деревья расшоркиваются. На закате овцы набегавши на травушке приустав разляжутся. А сейчас спрячься в укромном месте, сиди, сколько надо просидеть, как начнет солнце садиться, выйдешь, соберешь по веткам, по кустам шерсть овечью. Схоронилась Душечка, дожидается, стало солнышко садиться, овцы набегавши на травушке приустав разлеглися, а Душечка по веткам, по кустам собрала золотую шерсть овечью и отнесла волшебнице.Разозлилась волшебница: ""Что все не твоя голова работает?".
Говорит: "Вишь ту гору превысокую. Там, в провалище глубоком ручей течет, принеси оттуда водицы в скляночке". Дала склянку, выгнала. Прижав скляночку пошла Душечка по воду, дошла до горы и видит кругом скалы крутые, скользкие, провалища страшные, глубокие. Вдруг летит орел, хватает склянку и улетает. Несет обратно наполненную склянку и подает Душечке. Обрадовалась Душечка, побежала назад отдать волшебнице.
Венера: "Сходи-ка поди к Прозерпине за красой, вишь, порастеряла своей красы за больным сыном. Да торопись, мне на бал собираться". Залилась слезами Душечка, Прозерпина эта была хозяйкой того света, побежала к башне, хотела с нее вниз головой бросится, торопилась на тот свет. Вдруг заговорила башня человеческим языком: "Ты постой, красна девица, убиваться. Как отлетит душа от тела, попадешь в тот свет, но не вернешься оттуда живой на белый, - и стала научать- Возле славного города Ахайя есть лес дремучий с горой. В той горе спартанской найдешь провалищу темную, спустись в эту провалищу, увидишь дорожку в одну сторону. Да возьми на дорогу два грошика в зубы и по хлебцу в руки. Встретится там тебе хромой ишак с хромым погонщиком, у них дровишки рассыпаны, попросит хромой подать полешку, иди себе мимо, с им ничего не говори, ничего не помогай. Ступай на реку, там Харон перевоз держит, перевозит за гроши души через реку к царству Дита. Денежку сам достанет из зубов. В реке из воды выплывет покойник, будет слезно просить дозволить в лодку, молчи, ничего не помогай. Перейдешь реку, увидишь старых ткачих. Ткачихи заахают, в ладоши захлопают, с ими тоже ничего не заговаривай. Попросят тебя старухи доткать, проходи их. Это все чародейка перекидывается. Уронишь хлеб, уронишь денежку - больше белого света не увидишь. Иди, иди и подойдешь к норе глубокой, в той норе глубокой палаты Дита. Там тебя трехголовая собака будет рвать - ты ему хлебец брось, он и пропустит. Взойдешь в палаты, повстречает тебя Прозерпина и тотчас прикажет накрыть стол разными дорогими напитками-наедками. А ты ничего не бери, проси, чтоб дала тебе корочку. Накормит Прозерпина и станет спрашивать. Расскажи ей, возьми что дадут и возвращайся. Собаки захочут тебя рвать, брось им хлебца, они и пропустят, за перевоз отдай перевозчику денежку, и выйдешь на белый свет, увидишь солнце и звезды небесные. Да смотри, не открывай коробочку".
Пошла Душечка, вот идет, идет и пришла. Заходит во дворец, увидала ее Прозерпина и крикнула лакеям: "Подайте гостье закусок дорогих, квасу, меду и вина". Выскочили слуги, повара, накрыли стол множеством всяких явств, все на столе. Просит Прозерпина Душечку: " Пожалуй, проходи, садися. Что тебе надо, то пей и кушай". А Душечка не берет, просит: "Подайте мне хлебушка краюшку", - и стала уплетать краюху. Накормила Прозерпина девушку и спрашивает ее речей: "Рассказывай, зачем это ты пришла?". Душечка и говорит: "Пришла я к тебе, царица, за красой, Венера на балы собирается". Прозерпина дала ей шкатулку с красой. Душечка стала выходить повеселевшая. Выбежали собаки, хотели рвать, Душечка бросила им хлебец, собаки и пропустили, дала перевозчику денежку за перевоз и стала выходить из провалища. Вышла на свет и поклонилась свету белому. Идет дорогой и надумала: "Возьму-ка я немного себе красы, хочу понравиться другу милому". Открывает коробочку, а оттуда вылетает сон мертвецкий, окутал Душечку. Пошатнулась красавица без дыхания, опустила руки, закатила глаза и упала на землю, лежит тиха, недвижна.
Купидон запертый в комнате тосковал по пропавшей Душечке. Как выздоровел, поднялся на окрепших крыльях вверх, подлетел к окнам под потолком и вылетел. Вышел на волю и полетел к Душечке. Увидел ее, спустился, снял сон мертвецкий, положил обратно в коробочку. Разбудил девицу. Душечка и ожила. Купидон говорит: "Ах, Душечка, зачем опять ты не послушалась, зачем открыла ты шкатулочку. Пока иди к матушке, дай ей шкатулочку. Сладим как-нибудь с бедой". И полетел. Пошла Душечка радостная к Венере, вдруг ее воздух поднимает и очутилась она на балу чародеев могучих, все навстречу ей: и Амур, и матушка его Афродита, и все чародеи великие. Все с поздравлениями, с улыбками, с радостными лицами к ней. Обвенчались Амур и Душечка. Родилась у Душечки с Амуром доченька.
Прим.: Апулей - грек родом из Северной Африки, жил в Риме, на Ближнем Востоке, затем опять вернулся в Африку. Роман "Метаморфозы" (известный также как "Золотой осел") появился на латинском языке в сер. 2 в. в Риме. В романе "Золотой осел" могли быть использованы египетские мифы. Апулей поклонялся богине Исиде и впоследствии стал ее жрецом. В сказке Венера говорит о себе как о "древней матери природы, родоначальнице стихий, всего мира родительнице", такие эпитеты имела в античные времена Исида. "Сказка об Амуре и Психее" может быть интересна как версия мифа египетского происхождения в подаче греко-римского писателя Апулея.
Турчина Наталья Андреевна, e-mail: [email protected]