Василевская Юлия Владимировна : другие произведения.

Сделка

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


Сделка.

  
   Терри Шеппард - молодой журналист популярного журнала "Всё обо Всём" шёл по коридору редакции, когда его остановила Виктория Приттонс - миниатюрная шатенка с огромными серыми глазами.
   - Терри! - воскликнула она. - Уадлер тебя обыскался.
   - Что-то случилось? - забеспокоился Шеппард.
   - Да. В редакцию пришёл симпатичный молодой человек и сказал, что хочет поговорить с тобой по очень важному делу, - охотно пояснила девушка. - Уадлер предложил ему побеседовать с Уореном, но он отказался и сказал, что разговаривать будет только с тобой...
   - Интересно, кто бы это мог быть... - пробормотал журналист. - Спасибо, Викки, я твой должник.
   - Просто познакомь меня с тем парнем, - улыбнулась та.
   - Обязательно, - подмигнул ей молодой человек и пошёл дальше.
   - Терри, постой! - окликнула его Виктория.
   - Да? - обернулся тот.
   - Будь осторожнее с Уореном. Он очень разозлился, когда парень отказался с ним разговаривать, - предупредила девушка. - Он и Уадлер считают, что ты скрываешь от них какую-то важную информацию.
   - Спасибо, Викки, - поблагодарил её Шеппард и поспешил к своему рабочему месту.
   Однако, увидев, кто его там ждёт, он замер в нерешительности.
   У рабочего стола в чёрном кашемировом пальто стоял Лаэрт Беккет собственной персоной.
   Обернувшись, он очаровательно улыбнулся хмурому и растерянному журналисту и пошёл ему навстречу.
   - Что ты здесь делаешь? - тихо прошипел молодой человек вместо приветствия.
   - Всего лишь хочу поговорить с тобой, - улыбаясь, ответил рыжий. - Разве ты не рад меня видеть?
   - Нет! Говори, зачем пришёл и убирайся! Мне не нужны лишние проблемы...
   - О!.. Это из-за того, что я отказался беседовать с тем заносчивым и самоуверенным типом с крашеными волосами? Но я же не мог сказать, что пришёл поговорить с тобой по личному делу.... Я не хотел, чтобы окружающие думали, что между нами что-то есть...
   Шеппард мысленно застонал. Похоже, его проблемы с этим несносным и странным парнем никогда не кончатся.
   - Хорошо, - сказал он, ловя на себе заинтересованные взгляды коллег, - идём...
   Под огнём любопытных взглядов Терри повёл улыбающегося Беккета на пожарную лестницу.
   - Ну, о чём ты хотел поговорить? - резко спросил он, плотно закрывая дверь, чтобы никто не мог их подслушать.
   - Мрачно тут, - заметил парень, разглядывая выкрашенные в серый цвет стены.
   - Говори или убирайся, - рыкнул на него журналист.
   - Чего ты такой злой? - удивился Лаэрт.
   Шеппард развернулся и положил руку на стальную ручку двери.
   - Я пришёл извиниться, - сказал ему в спину рыжий.
   Терри остановился и оглянулся.
   - Не смотри на меня так... - виновато улыбнулся историк. - Я не думал, что это может тебе как-то навредить...
   - И ты пришёл сюда только ради того, чтобы извиниться? - не поверил журналист.
   - Да, - кивнул парень. - Дома тебя не застать, на телефонные звонки ты не отвечаешь.... Пришлось приехать к тебе на работу...
   - Чтобы извиниться?.. Что-то с трудом верится...
   - Ты прав.... Я волновался за тебя...
   - Волновался?? С чего это вдруг?..
   - Я боялся, что с тобой может что-нибудь случиться...
   - Со мной случился ты!!..
   - Ну, я - предмет отдельной темы разговора.... Послушай, твои коллеги уже, наверное, умерли от любопытства. Не будем больше испытывать их терпение. Вот....
   Беккет вынул из кармана пальто небольшой конверт и протянул его Шеппарду.
   - Что это? - спросил тот, недоверчиво глядя на парня.
   - Это - приглашение на ужин. Ровно в семь вечера у меня дома. Форма одежды - свободная.... Учти, отказа я не приму. И если в назначенное время ты не появишься, мне придётся привезти тебя силой.
   - Это что, угроза?
   - Нет. Настойчивое предложение. Итак, ровно в семь я жду тебя, Терри.... До скорой встречи...
   Рыжий слегка поклонился и стал спускаться по лестнице.
   - Может, лифтом воспользуешься? - предложил ему журналист.
   - Нет, - улыбнулся Лаэрт. - Прогулка пойдёт мне на пользу.
   - Ну, как хочешь, - пробормотал молодой человек и вернулся в редакцию.
   - Терри, кто это был? - обступил его весь женский коллектив редакции.
   - Эээ... один знакомый... - ответил тот.
   - А как его зовут?..
   - Лаэрт.... Извините, мне нужно работать...
   Сбежав от дальнейших расспросов, Шеппард добрался, наконец, до своего рабочего стола и погрузился в работу. Однако через полчаса к нему подошёл Уадлер.
   - Мистер Шеппард, нам нужно серьёзно поговорить. Пройдёмте в мой кабинет...
   Журналист, ничего не понимая, последовал за ним.
   - Терри, - начал Уадлер, закрыв за собой дверь и опустив жалюзи, - я узнал, что вам сделали предложение наши прямые конкуренты...
   - Что? - не поверил своим ушам тот.
   - Не отрицайте, - прервал его редактор. - Я знаю, что вы готовите для них какой-то репортаж. А тот молодой человек, приходивший к вам сегодня, очевидно, передал вам ваше вознаграждение...
   - Сэр, это ошибка! - воскликнул Терри. - Парень - мой знакомый. Он не имеет никакого отношения к журналистике. Он просто пришёл пригласить меня на ужин.... Да вот, сами взгляните...
   С этими словами он вынул из кармана приглашение и протянул его Уадлеру.
   - Почему же он не сделал этого по телефону или не принёс приглашение к вам домой? - спросил редактор, рассматривая конверт и приглашение Лаэрта.
   - Я не знаю, - пожал плечами журналист.
   - Хорошо, - кивнул Уадлер после некоторого молчания. - Можете идти работать. Но помните, мистер Шеппард, я за вами наблюдаю!
   - С чего он взял, что я работаю на конкурентов? - недоумевал Терри, возвращаясь на своё рабочее место. - Если только.... Уоррен!..
  
   Ровно в семь вечера Терри позвонил в дверь квартиры Беккета.
   - Ты точен, - улыбнулся тот, жестом приглашая его войти.
   - Зачем ты всё-таки меня пригласил? - спросил журналист, оказавшись в огромной гостиной.
   - Я уже говорил, что хочу извиниться, - ответил парень.
   - Странные у тебя представления об извинениях, - хмыкнул Шеппард. - Обычно, приглашениями на ужин извиняются перед женщинами.
   - Я знаю, - улыбнулся Лаэрт. - Но я хотел не только извиниться, но и сделать тебе предложение... делового характера.
   - Ты меня пугаешь...
   - Я не специально.... Идём в столовую...
   Ужин был роскошен. Однако, рыжий, к удивлению молодого человека к нему почти не прикоснулся.
   - Надеюсь, ты не пытаешься меня отравить? - спросил он, взглянув на хозяина.
   - Нет, - улыбнулся тот. - Я на диете...
   - Это больше похоже на голодовку, - заметил журналист, чем вызвал у Лаэрта приступ весёлого смеха.
   - Поверь, для нормального существования мне требуется очень и очень мало, - сказал он, немного успокоившись. - Этот ужин приготовлен специально для тебя. Надеюсь, тебе нравится?
   - Вкусно, - признался Шеппард.
   Беккет улыбнулся.
   - Так за что ты хотел извиниться? - спросил Терри, перейдя к десерту.
   - Ну, во-первых, за то, что вмешался в твою жизнь, - начал парень.
   - Это уж точно, - хмыкнул журналист. - Ну что ж, за это я тебя прощаю.
   - Во-вторых, за то, что, кажется, сломал тебе карьеру... - продолжил рыжий.
   - Ну, в этом ты вряд ли виноват, - невесело усмехнулся Шеппард. - Кое-кто давно точит на меня зуб...
   - Тот парень, с которым я отказался беседовать сегодня утром? - спросил Лаэрт.
   - Давай не будем о грустном.... Ты закончил извиняться?
   - Нет. Последнее, за что я хотел бы попросить у тебя прощение, это фотографии...
   - Которые ты нарисовал...
   - Этого бы никто не заметил.
   - Зачем ты вообще их сделал?
   - Я хотел обезопасить себя от одного не в меру любопытного журналиста.
   - И тебе это удалось.... Скажи честно, а если бы я действительно оказался... любителем однополых связей, что бы ты сделал? Позволил бы своему мрачному приятелю расправиться со мной?
   - Нет. Я бы обратился в полицию и заявил об изнасиловании.
   - Но ведь никаких доказательств этому не было!..
   - Я бы обратился спустя неделю, и сказал бы, что ты запугал меня. Или что мне было стыдно.... Не волнуйся, я бы что-нибудь придумал.
   - Я в этом не сомневаюсь. А...
   В этот момент в дверь позвонили, и Беккет, извинившись, пошёл открывать.
   Терри тоже выглянул из столовой и увидел входящего в гостиную невысокого мужчину лет тридцати с восточными чертами лица.
   - Акира? - удивился Лаэрт. - Что случилось?
   - У нас большие проблемы, - произнёс тот чуть хриплым голосом, который показался журналисту знакомым.
   - Проходи, - пригласил его историк.
   Мужчина прошёл в гостиную и остановился, увидев Шеппарда.
   - Кто это? - нахмурился незнакомец.
   - Не волнуйся, он со мной, - успокоил его рыжий. - Это тот наблюдатель...
   - Ты ему доверяешь? - всё ещё хмурясь, спросил пришелец, повернувшись к Лаэрту.
   - Он - Видящий, - просто ответил тот.
   "Постойте-ка! Это ведь тот парень, который хотел меня убить! - осенило Терри. - Предводитель клана, к которому принадлежит напавший на Лаэрта бандит..."
   - Я не уверен, - начал, было, незнакомец.
   - Зато я уверен, - прервал его Беккет. - Терри, подойди, пожалуйста.
   Журналист с опаской вышел из столовой и приблизился к нему.
   - Познакомься, это мой друг - Татцу Акира - глава клана убийц, - представил молчавшего мужчину парень. - А это - Терри Шеппард. Видящий...
   - Приятно познакомится, - натянуто улыбнулся журналист, глядя в пустые глаза пришельца.
   - Ты отвечаешь за него? - обратился мужчина к Лаэрту, пристально изучая поёжившегося Шеппарда.
   - Да, - кивнул тот. - Я отвечаю за него.
   - Ну, хорошо, - глубоко вздохнул Акира и немного расслабился.
   - Итак, какие у нас проблемы? - спросил Беккет, приглашая всех сесть.
   Наёмник покосился на Терри и перевёл вопросительный взгляд на рыжего. Тот утвердительно кивнул.
   - Сенди убит, - сказал мужчина.
   - Кто это? - поинтересовался историк.
   - Парень, которому ты преподал урок вежливости, - усмехнулся Акира.
   "Громила со склада", - понял журналист.
   - Как это произошло? - спросил рыжий.
   - Он только начал поправляться, и мы перевели его в палату интенсивной терапии. Вечером я и мой помощник пришли туда, чтобы порасспросить его.... А нашли только... останки.... Его наставник исчез.... Старейшины уверены, что в этом виноват ты...
   - Когда это произошло? - нахмурился Лаэрт.
   - Пять дней назад, - ответил Акира. - Старейшины сразу приказали блокировать все входы и выходы. Никому нельзя покидать территорию клана. Я еле вырвался, чтобы предупредить. Они хотят объявить Охоту на тебя...
   - Время смерти Сенди определили?
   - Да. Около семи вечера.
   - Семь вечера пять дней назад... - задумчиво произнёс Беккет. - Я не мог этого сделать. Я был занят...
   - Я верю тебе. Поэтому и пришёл предупредить, - вздохнул Акира. - Но Старейшины вряд ли поверят в это. Им нужны железобетонные доказательства.
   - Доказательства?.. У меня есть два свидетеля, но Старейшины вряд ли им поверят...
   - Скажи, кто это и я смогу убедить Старейшин выслушать их! - воскликнул мужчина, вскакивая на ноги.
   - Ты так печёшься о моём здоровье? - улыбнулся рыжий.
   - Я не хочу, чтобы ты уничтожил мой клан, - улыбнулся в ответ Акира. - Скажи, кто твои свидетели?
   - Ну, хорошо.... Первый из них - мистер Шеппард. Человек, который видел нашу стычку с Сенди, и которого твои воины должны были уничтожить...
   - Старейшины не будут его слушать, - покачал головой наёмник. - А второй?
   - Второй намного хуже первого, - вздохнул парень.
   - Кто он?
   - Священник одной местной церквушки. Отец Александр...
   - Тебе лучше покинуть город, - тяжело вздохнул Акира. - В Охоте примут участие все. Не только мой клан...
   - Да, слишком многие имеют на меня зуб, - невесело усмехнулся историк. - Дай мне немного подумать...
   Он закрыл глаза и, откинувшись на спинку кресла, задумался.
   "Что связывает Лаэрта и главу клана убийц? Почему этот парень, не смотря на запрет, пришёл предупредить мальчишку? Почему этот мальчишка так спокоен? И о какой охоте шла речь???" - думал Терри, переводя взгляд с хозяина на его гостя.
   - Кажется, я знаю, кто может нам помочь, - наконец сказал рыжий, открыв глаза.
   - Кто? - в один голос спросили журналист и наёмник.
   - Я не уверен, что они согласятся, - задумчиво покачал головой Лаэрт, - но попробую с ними встретиться...
   - А если те, на кого ты рассчитываешь, не смогут или не согласятся тебе помочь? - спросил мужчина.
   - Тогда, я уеду из города в какое-нибудь тихое место, - улыбнулся Беккет. - Или буду драться...
   - Я очень надеюсь, что этого не случится. Мне пора возвращаться...
   - Спасибо за предупреждение, Акира.
   - Это самое малое, что я мог сделать для тебя. Прощай, Лаэрт. Мистер Шеппард...
   - До встречи...
   Мужчина поклонился и ушёл, оставив журналиста и историка одних.
   - Я так понял, у тебя большие неприятности, - повернулся к рыжему молодой человек.
   - Да, - кивнул тот, вновь о чём-то задумавшись. - Неприятности не из маленьких...
   - А что это за охота, про которую говорил твой друг?
   - Охота?.. Это когда объединяются представители всех кланов, чтобы уничтожить одного неугодного или провинившегося.... В данном случае, все кланы объединятся против меня...
   - За то, что кто-то убил того громилу???
   - Да.
   - Дикость какая-то...
   - Это один из способов выживания сообщества.... Но это сейчас не важно. Нужно встретиться с двумя... людьми, которые могли бы мне помочь. А времени у меня нет...
   - Я могу как-то помочь?
   - Помочь?.. Да, пожалуй, можешь.... Ты на машине?
   - Ну да...
   - Отлично! Отвезёшь меня...
   Лаэрт порывисто поднялся и направился к выходу.
   - Ты не возьмёшь с собой трость? - спросил Терри, спеша за ним.
   - Это не тот случай, - коротко ответил парень, снимая с вешалки пальто. - Я иду просто побеседовать...
  
   Автомобиль Терри остановился у невзрачного трёхэтажного здания на окраине города.
   - Твои знакомые живут здесь? - спросил журналист, с подозрением разглядывая не внушающее доверия здание.
   - Нет, - ответил Лаэрт. - Они просто любят играть здесь в шахматы.... Спасибо, что подвёз. Можешь возвращаться домой...
   - Я бы хотел пойти с тобой, - покачал головой молодой человек. - Я понимаю, ты - крутой парень, но не стоит одному соваться в такое место.
   - Это не опасно, - заверил его историк.
   - И всё-таки, я пойду с тобой, - настаивал Шеппард. - Считай, что мы - напарники.
   - Напарники? - переспросил Беккет. - Ну что ж, это твой выбор.... Идём.
   Оставив машину неподалёку, они вошли в здание. В унылом холле было пусто и тихо. Рыжий быстро осмотрелся и снял с пальца левой руки перстень с голубым камнем в виде какого-то жука.
   "Что он делает?" - удивился Терри, наблюдая за манипуляциями парня.
   Тот положил перстень на ладонь и стал легонько поглаживать жука по каменной спинке и что-то тихо приговаривать на непонятном языке. К удивлению молодого человека каменный жук вдруг шевельнулся. Журналист потёр глаза, думая, что ему померещилось. Но нет, жук медленно поднялся на лапки, до этого плотно обхватывавшие кольцо из чёрного металла, и пополз по раскрытой ладони Лаэрта.
   - Как ты это сделал? - изумлённо выдохнул Шеппард, таращась на жука.
   - Немного древней магии, - улыбнулся рыжий. - Это мой маленький друг и помощник. Он покажет, куда нам идти...
   Жук тем временем поднял голубые надкрылки и расправил прозрачные крылья, чтобы взлететь. Однако, в последний момент, вдруг дёрнулся назад и, сложив крылья, недовольно вернулся на кольцо.
   - Что с ним? - спросил Терри. - Не может лететь?
   - Вернее, не дают, - поправил его Беккет. - Но зато мы узнали, куда нам нужно двигаться...
   С этими словами он надел перстень на палец и решительно двинулся по коридору в глубь здания. Журналист последовал за ним, не зная, как к нему теперь относиться. Конечно, рыжий и до этого казался ему странным, но теперь...
   "Кто же ты такой на самом деле, Лаэрт Беккет? - думал Шеппард, следуя за ним по тусклому и унылому коридору. - Может быть, мне не стоило идти за тобой в тот вечер?.."
   - Мы пришли, - сказал историк, внезапно остановившись перед облупившейся деревянной дверью.
   Терри едва не налетел на него.
   - Ну что ж, будем надеяться, что нас примут, - пробормотал Лаэрт и открыл дверь.
   В большой некогда роскошной комнате за старинной шахматной доской сидели двое. Один - низенький пухленький с чуть вьющимися тёмными волосами и белой кожей, другой - высокий статный с красноватой кожей и ореолом из седых волос.
   - А, язычник, - протянул темноволосый, не отрывая взгляда от шахматной доски. - Зачем пожаловал?
   - Добрый вечер, господа, - слегка поклонился рыжий. - Я пришёл просить вас о помощи...
   - О чём?? - поднял на него небесно-голубые глаза седой.
   - О помощи, - повторил Беккет, спокойно выдержав его строгий и пристальный взгляд, от которого журналисту захотелось бежать отсюда как можно дальше.
   - Хм, - произнёс седой. - А что случилось?
   - Его убить хотят, - встрял темноволосый, делая ход белым конём.
   - Всёго лишь? Я не думаю, что это для тебя большая проблема...
   - Если вас устроит война, тогда это не проблема, - невозмутимо ответил парень. - Вам хорошо известно, господа, что без боя я не сдамся...
   - Слишком хорошо, - пробормотал темноволосый, видимо о чём-то вспомнив.
   - Поэтому, во избежание жертв среди мирного населения я и пришёл к вам...
   - И какой же помощи ты просишь? - спросил седой, обдумывая свой следующий ход.
   - Я прошу, чтобы кто-нибудь из вас свидетельствовал в мою защиту, - сказал Лаэрт.
   - И ты уверен, что нам поверят? - улыбнулся темноволосый.
   - Вам - несомненно.
   - А почему бы тебе просто не уехать? - спросил темноволосый.
   - И подтвердить их беспочвенные подозрения!? Ни за что!..
   - Ну что ж, я согласен... - кивнул седой, делая ход слоном, от чего темноволосый крепко задумался. - Но есть определённые условия...
   - Куда уж без них, - пробормотал рыжий.
   - Да-да, мы должны заключить сделку! - поспешно вставил темноволосый, хитро поглядывая на Лаэрта.
   Тот перевёл на него равнодушный взгляд, давая понять, что разговаривает со старшим. Мужчина немного смутился и вновь сосредоточился на игре.
   - Я слушаю, - вновь повернулся к седому Беккет.
   - Ты получишь их завтра утром, - улыбнулся седой. - А теперь, ступай.
   Историк поклонился и повернулся к выходу. Терри сделал то же самое.
   - Мистер Шеппард, - обратился вдруг к нему седоволосый. - Это было не зря!
   Журналист недоумённо обернулся и увидел, что оба игрока смотрят на него и на их лицах играет мягкая улыбка.
   - Кто они такие? - шёпотом спросил он у Лаэрта, когда дверь за ними закрылась.
   - Они? Они весьма влиятельные фигуры этого мира, - ответил тот. - Идём
  
  
   Терри проснулся всё в той же комнате в квартире Лаэрта. Время уже приближалось к полудню. Молодой человек подскочил с кровати, быстро умылся, оделся и вылетел из комнаты.
   Беккет в алой рубашке и чёрных брюках сидел на диване и читал какое-то письмо.
   - Доброе утро, - сказал журналист, спускаясь.
   - Я бы так не сказал, - задумчиво ответил парень, продолжая изучать письмо.
   - Что это? - поинтересовался Шеппард, опускаясь в кресло.
   - Что-то вроде "чёрной метки", - тем же тоном ответил историк. - У меня есть три дня, чтобы оправдаться перед старейшинами...
   - Но ведь тебе обещали помочь...
   - Мне помогут, если я выполню условие.... А у старика слишком изощрённая фантазия, чтобы уложиться в отведённое мне время...
   - В каком смысле? - не понял Терри.
   - В самом прямом, - вздохнул Лаэрт. - Вот, почитай, чего он от меня хочет...
   С этими словами он протянул молодому человеку сложенный вдвое листок бумаги.
   Тот развернул его и принялся читать.
   - Он хочет..., чтобы ты... спас невинную жизнь??? - журналист изумлённо поднял глаза на Беккета. - Это что, шутка???
   - К моему великому сожалению, нет, - мрачно вздохнул тот.
   - Но это же... - начал, было, Шеппард, но его прервал телефонный звонок.
   - Извини, - сказал парень, вставая с дивана и подходя к телефону. - Алло?.. А кто ещё это может быть?.. Да, получил.... Послушайте, это не мой профиль! Я....Уверен, ваши ребята справятся с этим гораздо лучше меня.... Но, послушайте.... Да, мы условились, но.... Я не возражаю, я просто не гожусь в спасители.... Даже Бишоп справится лучше.... Согласен, но это было давно.... Но.... Ну, хорошо.... Я сделаю всё, что в моих силах.... До встречи...
   Лаэрт вздохнул и повесил трубку.
   - Кто это был? - спросил Терри.
   - Работодатель, - хмуро ответил парень.
   - Я так понимаю, он настаивал на том, чтобы ты выполнил его условия?
   - Да. Тебе лучше вернуться домой...
   - Домой!? - воскликнул журналист. - Но почему??
   - У тебя мало проблем? - вскинул брови Беккет.
   - Нет, но... я хочу тебе помочь...
   - Помочь? Мне???
   - Ну да, - улыбнулся молодой человек. - Считай, что это часть твоего извинения...
   Парень странно посмотрел на него, но ничего не сказал.
   - Ну, так что? - спросил Шеппард, после некоторого молчания.
   - Хорошо, - кивнул Беккет. - Я принимаю твою помощь...
   - Отлично! - воскликнул Терри. - Я могу предложить тебе самый лёгкий способ спасения невинной жизни!..
   - И какой же? - осторожно спросил рыжий, несколько настороженный оптимизмом своего гостя.
   - Сдать кровь, - улыбнулся тот.
   - Что сделать?? - переспросил Лаэрт.
   - Сдать кровь, - повторил молодой человек. - В больницах всегда требуется кровь и...
   - Исключено! - категорически заявил Беккет.
   - Почему? - удивился журналист. - Ты бы смог спасти не одну, а несколько жизней!
   - Мою кровь нельзя переливать, - ответил историк. - Но за предложение - спасибо.
   - Почему твою кровь нельзя переливать? - не понимал Шеппард.
   - Потому что.... Потому что несколько лет назад я переболел гепатитом B.., - ответил парень. - А такая кровь для переливания не годится.
   - А-а... понятно, - протянул Терри. - Будем думать дальше...
   Лаэрт молча опустился в кресло и обхватил голову руками.
   - Было бы проще, если бы ты работал пожарным или медиком. Или служил в полиции, - вслух размышлял молодой человек.
   - Но я - скромный историк, - вздохнул Беккет.
   - Который по ночам ходит по городу и расправляется с разными монстрами, - беззлобно поддел его журналист.
   - Это не в счёт, - вновь вздохнул рыжий и откинулся на спинку кресла.
   Они замолчали, думая каждый о своём.
   - Послушай, - осторожно начал Шеппард, - а что если действительно тебе выйти вечером на улицу...
   - Поохотиться на монстров? - усмехнулся парень. - Глупая идея...
   - Ну, хоть какая-то, - немного обиженно ответил Терри.
   - Кстати, о монстрах, - сказал Лаэрт. - Я понял, почему Пёс охотился именно на тебя...
   - И почему же? - спросил молодой человек, поёжившись от неприятных воспоминаний.
   - Ты его увидел, - просто ответил Беккет.
   - Это ты уже говорил...
   - Ты не понял. Ты начинаешь видеть мир теней, а значит, рано или поздно он начнёт видеть тебя!
   - И что? - насторожился журналист.
   - А разве непонятно? - невесело усмехнулся историк. - Представь себе стаю голодных шакалов, перед которыми вдруг появляется беспомощный ягнёнок. Что будет?
   - Под ягнёнком ты подразумеваешь меня? - хмуро спросил Шеппард.
   - Вот теперь ты понял, - кивнул рыжий.
   - И что мне делать? - немного растерялся Терри.
   - Сдаться...
   - Сдаться???..
   - Или научится защищаться, - пожал плечами Лаэрт.
   - Но как!? - воскликнул молодой человек.
   - Ну, если хочешь, я могу тебя кое-чему научить, - предложил Беккет.
   Журналист задумался. Предложение парня было заманчивым. Тем более что он, не смотря на свою совсем негероическую внешность, запросто расправился с двумя опасным монстрами. Да и перспектива быть однажды убитым непонятно кем Шеппарду не нравилась.
   - Хорошо, я согласен, - кивнул он, через некоторое время. - Научишь ты меня чему-нибудь или нет, вопрос интересный. Но то, что с тобой не скучно - это факт!
   Историк улыбнулся в ответ.
   - Послушай, Лаэрт, - продолжил Терри, - а если нам с тобой действительно выйти вечером в город и поохотиться...
   Тот попытался запротестовать, но молодой человек поспешил закончить свою мысль:
   - Поохотиться не на монстров, а на людей!..
   - На людей?..
   - Ну, да. Знаешь, сколько преступлений совершается в тёмное время суток...
   - А, ты в этом смысле, - протянул Лаэрт. - Но я же не полицейский...
   - И что? Ты просто хороший парень, который проходил мимо и помог, - убеждал его журналист. - Есть большой шанс, что ты спасёшь кому-нибудь жизнь!..
   - А ты напишешь об этом репортаж, - усмехнулся рыжий.
   - Ну..., - неопределённо протянул журналист, - я тоже не специализируюсь на криминальной теме.... Но мы же можем попробовать!
   - Ну, можем, - нехотя согласился Беккет. - Но мне эта идея не по душе...
   - Хорошо. Будем считать её запасным вариантом. На тот случай, если до вечера не придумаем ничего лучше, - улыбнулся Шеппард.
   Парень не стал возражать.
   Остаток дня прошёл в бесплодных попытках придумать что-нибудь более стоящее, чем ночная охота на преступников.
   - Но я же не супергерой и не полицейский, чтобы гоняться за преступниками! - воскликнул Лаэрт, когда все идеи были исчерпаны.
   - Ну, на счёт первого я не уверен, - хмыкнул Терри. - Особенно после того, что мне довелось увидеть...
   - Я уже говорил, это просто хорошая подготовка, - покосился на него рыжий.
   - На мой взгляд, она слишком хорошая, - заметил журналист.
   - Что поделать, - пожал плечами Беккет, - со мной занимались лучшие учителя боевых искусств Востока...
   - Лучшие учителя? - удивился Шеппард.
   - Ну, да, - просто ответил историк.
   - Вот видишь! - воскликнул молодой человек, смеясь. - Ты - готовый супергерой.
   - Ага, осталось только найти подходящие плащ и маску, - фыркнул Лаэрт.
   - Так и вижу тебя в костюме Бетмена, - рассмеялся Терри, чем окончательно смутил парня. - Да ладно, я же шучу.... Так у тебя есть какие-нибудь идеи по поводу спасения невинной жизни?
   Беккет отрицательно покачал головой.
   - В таком случае, придётся воспользоваться моей, - улыбнулся журналист.
   Рыжий с тихим стоном схватился за голову.
   - Не стони ты так, - похлопал его по плечу молодой человек. - Я же пытаюсь тебе помочь!.. Идём. Можешь даже взять свою любимую трость...
   - Спасибо, что разрешил, - фыркнул историк.
   - Вот уж не знал, что ты такой щепетильный, - хмыкнул Шеппард.
   - Ты многого обо мне не знаешь, - хмуро буркнул парень. - А впрочем.... Ладно. Я согласен пойти на эту авантюру. Но сначала я переоденусь...
   - Конечно - конечно, - ответил молодой человек, изо всех сил стараясь не рассмеяться.
  
   Был тихий осенний вечер. На улицах уже зажглись фонари, когда двое молодых людей вышли на прогулку. На Терри были серые кроссовки, синие джинсы и коричневая куртка. Лаэрт в этот вечер тоже был в обычных джинсах и куртке, отказавшись от дорогого костюма и кашемирового пальто. Свою огненную шевелюру он спрятал под чёрной, как и весь его наряд, бейсболкой.
   - Почему ты выбрал такой мрачный цвет? - спросил журналист, когда они шли по улице.
   - Не хочу выделяться, - ответил рыжий.
   - Ну, да, конечно, - подмигнул ему Шеппард.
   Историк хмуро взглянул на него, но промолчал.
   Так они шли по ярко-освещённой улице мимо сверкающих витрин магазинов, мимо кафе и ресторанов, где в это время люди ужинали, флиртовали, обсуждали какие-то дела. Они шли сквозь пёструю толпу, которая не замечала ничего вокруг и жила, казалось, своей собственной жизнью.
   Неожиданно, Терри увидел высокого молодого человека со светлыми почти белыми волосами. Он неспеша двигался вместе с толпой, оставаясь при этом в гордом одиночестве. Люди при его приближении сами расступались в стороны, но, похоже, не замечали этого. При каждом шаге полы его пальто разлетались в стороны, как крылья огромной мрачной птицы. На красивом, словно выточенном из мрамора лице, не отражалось ни одной эмоции. Будто это лицо было лишь бездушной маской.
   Но больше всего поражали глаза незнакомца. Серые, как готовая разрешиться проливным дождём туча, они были пусты и холодны словно лёд.
   Молодой человек почувствовал, как его руки и ноги наливаются свинцом, а по жилам струится могильный холод. Он попытался отвести взгляд, но не смог. Незнакомец как будто гипнотизировал его. Краешком сознания журналист понял, что проваливается в серую пустоту его глаз...
   Из оцепенения его вывел Лаэрт. Он резко дёрнул Шеппарда в сторону и, силой заставив его наклонить голову, зашипел ему в ухо:
   - Никогда не смей смотреть ему в глаза! Понял?..
   Сероглазый поравнялся с ними и взглянул на рыжего холодным равнодушным взглядом. Тот ответил ему тем же. Незнакомец постоял немного и неторопливо двинулся дальше.
   Терри вдруг понял, что очень замёрз, как будто сейчас было не начало октября, а конец января.
   - Тебе нужно согреться и восстановить силы, - мягко сказал Беккет. - Идём...
   Он подставил молодому человеку плечо и повёл его в кафе на углу. Усадив трясущегося журналиста за столик, рыжий знаком подозвал официантку и сказал:
   - Горячий шоколад, молочный, двойную порцию. И стакан молока.
   Через пару минут заказ был выполнен, и перед Шеппардом оказалась большая чашка тёмного горячего напитка.
   - Пей...
   - Я не...
   - Пей!
   Терри вздохнул и сделал маленький глоток. Густой сладкий напиток медленно растёкся по телу приятным теплом, прогоняя навалившуюся усталость. Молодой человек блаженно улыбнулся и вновь приложился к своей чашке.
   Глядя на его довольную физиономию, историк слегка кивнул и принялся за молоко.
   - Кто это был? - спросил журналист, когда немного пришёл в себя. - И почему нельзя смотреть ему в глаза?
   Беккет залпом допил молоко и, немного помолчав, ответил:
   - Это был ангел смерти...
   - Кто?.. - поперхнулся Шеппард.
   - Ангел смерти, - невозмутимо ответил рыжий, с сожалением глядя на пустой стакан.
   - Но они же...
   - Не существуют?.. Ну, да. Как и Пёс, который хотел тебя уничтожить. И как тот парень - Сенди, который напал на меня на складе.... Для остальных людей их не существует.... Но не для тебя!
   Терри сглотнул. А Беккет продолжил:
   - Ты - один из немногих людей, которые могут видеть другую сторону жизни. Так называемый потусторонний мир. И ангел смерти не самый опасный его обитатель.... А смотреть ему в глаза нельзя, потому что душу может вытянуть. Что он, собственно, чуть с тобой и не проделал...
   Журналист сделал большой глоток уже остывшего шоколада.
   - Впрочем, он это не специально, - вздохнул Лаэрт, знаком подзывая официантку. - Ещё стакан молока, пожалуйста...
   - Не специально? - воскликнул Шеппард, привлекая к себе внимание посетителей, и уже тише, добавил. - Он же хотел меня убить!..
   - Ангелы смерти просто так никого не убивают, - покачал головой историк. - У них своя игра, свои правила.... В обычной жизни они носят очки, чтобы случайно не забрать, кого не следует...
   - Но он же был без очков..., - возразил Терри.
   - А кто тебе сказал, что он был по эту сторону жизни? - наклонился к нему парень.
   - Как это? - не понял журналист.
   - А вот так, - вновь откинулся на спинку Беккет.
   К ним подошла официантка и поставила перед ним стакан молока. Рыжий с обворожительной улыбкой кивнул и, когда она удалилась, продолжил:
   - Ты переходишь с видения этой жизни на видение той жизни очень легко и совершенно неконтролируемо. А это неприемлемо, поскольку может обернуться большими неприятностями для тебя...
   - И как мне от этого избавиться?
   - От этого нельзя избавиться. Но можно научиться контролировать, - улыбнулся Лаэрт, глядя на растерянную физиономию журналиста. - Я могу научить...
   - Ты тоже Видящий? - спросил тот.
   - Эээ... не совсем, - протянул парень. - Но я их тоже вижу и время от времени с ними взаимодействую...
   - Понятно, - кивнул Шеппард, рассеянно глядя, как тот потягивает молоко. - Как ты можешь это пить?
   - Мм?.. - удивлённо вскинул брови Беккет. - А-а, ты про молоко.... Это моя маленькая слабость. Спиртное я не очень люблю, а молоко готов пить литрами..... Посмотри на тех ребят за дальним столиком и скажи, что ты видишь?
   - Что? - не понял Терри.
   - Посмотри на ребят за дальним столиком и скажи, что ты видишь? - повторил рыжий, указывая на нескольких молодых людей за столиком в углу.
   Журналист повернулся и посмотрел на них.
   - Обычные выпускники колледжа, - сказал он. - А что тебе в них не нравится?
   - Выпускники колледжа говоришь, - тихо рассмеялся Лаэрт. - Хочешь знать, кто они на самом деле?
   - Ну?..
   - Это ангелы.... Да - да, самые настоящие ангелы. Они любят бывать в этом кафе. Им здесь нравится...
   - А я думал, что у ангелов крылья, - пробормотал Шеппард, вновь поворачиваясь к парням и внимательно их рассматривая.
   - Крылья? - усмехнулся историк. - Неужели ты думал, что в современном мире они будут разгуливать в своих белоснежных одеяниях и носить сложенные за спиной крылья? Нет, друг мой. Крылья сегодня не в моде...
   - Лаэрт! - вдруг вспомнил Терри. - Но ты ведь тоже смотрел в глаза ангелу смерти!..
   - Эээ... ну, да... смотрел, - неохотно кивнул тот.
   - Почему же я едва жив остался, а тебе ничего не было???..
   - Н-нууу... - протянул парень, - давай обсудим это позже...
   - А почему не сейчас? Почему ты всё время говоришь: обсудим это позже? - не выдержал молодой человек.
   - У меня есть на это причины, - вздохнул Лаэрт. - Давай лучше сосредоточимся на твоей проблеме...
   - Мне кажется, мы здесь из-за твоей проблемы, - недовольно буркнул журналист.
   - С ней я сам как-нибудь разберусь, - махнул рукой Беккет. - Меня больше волнует твоя безопасность.... Предлагаю вернуться в мою квартиру...
   - Постой! - осенило вдруг молодого человека. - Я знаю, как решить твою проблему!
   - Что ты ещё придумал? - насторожился рыжий.
   - Ты мог бы договориться с ангелом смерти, чтобы он кого-нибудь не... не забрал! - возбуждённо заговорил Шеппард. - Так ты бы спас чужую жизнь...
   - Не выйдет, - покачал головой историк. - С ним невозможно договориться...
   - Почему? - удивился молодой человек.
   - Понимаешь, у них очень строгие правила, которые никогда не нарушаются. Пытаться помешать им в выполнении их работы - дохлый номер. И потом, у меня с ними договорённость: я не мешаю им и не вмешиваюсь в их дела, они не мешают жить мне...
   - Договорённость с ангелами смерти??..
   - Знаю, это звучит странно, но у меня... у меня есть некоторые привилегии, не доступные остальным...
   - И какие, ты, разумеется, не скажешь...
   Лаэрт немного помолчал, допил молоко и, поставив пустой стакан на стол, сказал:
   - Мои родители были видящими. Оба. Такое случается крайне редко, поэтому я ценен. Причём для обеих сторон...
   - Раньше бы ни за что в такую чушь не поверил, - выслушав его, признался Терри.
   Рыжий лишь улыбнулся и развёл руками.
   - Ладно. Идём к тебе, - вздохнул Шеппард.
   Расплатившись, молодые люди вышли из кафе и направились обратно.
   - И всё-таки я не понимаю, - сказал журналист, - к чему вся эта секретность? Почему ты не можешь мне всё рассказать? Ведь я прошёл проверку! Ты согласился учить меня защищаться... или чему-то там ещё.... После всего этого я уж точно не смогу тебе навредить, не навредив себе...
   - Возможно, ты прав, - задумчиво кивнул Лаэрт. - Но я бы не хотел рисковать лишний раз...
   - А как к этому отнесутся твои родные? - спросил молодой человек, решив, наконец, хоть что-то узнать о семье парня.
   - Никак, - просто ответил тот. - У меня нет родных. Я - круглый сирота.
   - Ты - сирота? - удивился Терри. - Но тогда у тебя должен быть опекун.
   - Опекун? - хмыкнул Беккет. - Зачем он мне?
   - Постой! Но ты же сам говорил, что ещё несовершеннолетний! - воскликнул Шеппард. - А раз так, у тебя должен быть официальный опекун...
   Парень неожиданно рассмеялся, чем немало озадачил журналиста.
   - Извини, - всё ещё смеясь, сказал Лаэрт, - но я немного солгал, когда сказал, что являюсь несовершеннолетним...
   - Зачем? - нахмурился Терри.
   - Чтобы приструнить одного не в меру любопытного журналиста, - смеясь, ответил Беккет.
   - И сколько тебе лет на самом деле?
   - Двадцать три...
   - Тебе двадцать три??? Я бы не дал тебе и двадцати...
   - Никто не даёт, чем я и пользуюсь.
   - Да, я заметил...
   Какое-то время молодые люди шли молча, размышляя каждый о своём.
   - А почему мы, собственно, возвращаемся? - остановился вдруг журналист.
   Лаэрт вопросительно взглянул на него.
   - Вечер только начался, почему бы нам ни продолжить решение твоей проблемы? - улыбнулся Шеппард.
   - О, боги, - схватился за голову рыжий. - Я же, кажется, объяснил тебе почему...
   - За меня не волнуйся, - успокоил его Терри. - В конце концов, спасёшь мою жизнь, если ничего другого нам не подвернётся...
   Беккет тихо застонал, но вынужден был поддаться уговорам молодого человека.
  
   Утром на работе у Шеппарда всё валилось из рук. Прошедшую ночь он и Лаэрт провели на улице в поисках людей, срочно нуждающихся в помощи. Однако такие им не встретились. В итоге, вернувшись домой только часов в пять, молодой человек, проведя в постели не больше часа, вынужден был отправиться на работу.
   Конечно же, Уадлер это заметил, но Терри сказал, что просто немного простыл, после чего был немедленно отправлен домой с пожеланиями быстрейшего выздоровления.
   Воспользовавшись неожиданным выходным, журналист вернулся домой и лёг спать. Проснулся он ближе к вечеру вполне бодрый и отдохнувший.
   "Надеюсь, сегодня нам повезёт больше, и мы не проведём на улице всю ночь", - подумал молодой человек, направляясь к историку.
   Поднявшись на последний этаж, он вышел в широкий коридор с единственной дверью. Подойдя к ней, Терри обнаружил, что она не заперта. Нажав на ручку, он осторожно вошёл в небольшую прихожую. Из-за неплотно закрытой двери гостиной доносилась музыка. Кто-то играл на рояле. Прислушавшись, Шеппард с удивлением понял, что это вариация на современную музыку.
   Осторожно заглянув в гостиную, молодой человек увидел сидящего за роялем Лаэрта. Тот был полностью поглощён исполнением, не замечая ничего вокруг. Его тонкие длинные пальцы так и порхали над клавишами, рождая то переборы гитары, то нежные трели флейты.
   - Стаканы на столике. В баре есть виски и содовая, - сказал парень, не отрываясь от игры.
   - А я думал ты не слышал, - пробормотал журналист, направляясь к бару.
   - У меня идеальный слух, - улыбнулся Беккет, останавливаясь. - Я слышал, что кто-то поднялся на лифте...
   - А если бы это был убийца?..
   - Тогда он пришёл бы под покровом ночи. И не раньше назначенного срока.
   - Никак не могу понять, почему старейшины дают тебе столько времени? - признался молодой человек, наливая себе немного виски и разбавляя его содовой. - Ведь ты запросто можешь сбежать!..
   - Они знают, что я этого не сделаю, - покачал головой рыжий. - Для меня это вопрос чести. И им это прекрасно известно...
   - Поэтому они дают тебе время оправдаться?
   - Да.
   - Странные ребята... - покачал головой Терри, делая небольшой глоток. - Вот бы и полиция так делала...
   - Давала время на оправдание своего поступка? Поверь мне, ничего хорошего из этого бы не вышло, - вздохнул Лаэрт. - Как у тебя дела?
   - Великолепно! - улыбнулся журналист. - Уадлер решил, что я серьёзно болен и отправил меня домой. Так что мне удалось хорошенько выспаться.
   - Тебе чертовски повезло! - с некоторой долей зависти произнёс парень. - А мне весь день пришлось по просьбе Маккинсли провести в музее. Вернулся только час назад...
   - То есть, сегодня ты не готов для подвигов?..
   - Больше никаких подвигов! Ни за что!!!.. Мне нужен хороший отдых!..
   - Но у тебя осталось меньше двух дней, чтобы спасти чью-нибудь жизнь! - воскликнул Шеппард.
   - Если я как следует, не отдохну, придётся спасать меня! - заупрямился историк. - И потом, этот день всё равно уже потерян. Ничего не будет, если я потеряю его окончательно и хотя бы высплюсь.... А завтра со свежими силами, так и быть, ринусь на спасение чужих жизней...
   Терри понял, что спорить с ним бесполезно и, пожав плечами, пробормотал:
   - Как знаешь. Это твоя жизнь...
   - Вот и чудно, - улыбнулся парень. - А теперь, будь добр, отвези меня в мой загородный дом. Боюсь, что здесь мне отдохнуть не дадут...
   - Хорошо, - вздохнул Шеппард, - отвезу...
  
   Всю дорогу Беккет мирно дремал на заднем сиденье, время от времени, сообщая Терри направление и сладко зевая.
   - Зачем тебе дом за городом, если у тебя есть такая роскошная квартира? - спросил молодой человек, когда они свернули на шоссе.
   - Я люблю природу, - пожал плечами рыжий. - А ещё больше я люблю тишину и спокойствие...
   - Тогда зачем тебе квартира чуть ли не в самом центре городе?
   - На то есть несколько довольно веских причин. И одна из них - это моя работа...
   - Ну, да, - усмехнулся журналист. - Ты же у нас - скромный историк.... Только вот как у такого историка могла появиться такая квартира да ещё загородный дом в придачу? Или это богатое наследство от безвременно почивших родственников?
   - Ты почти угадал, - мягко улыбнулся Лаэрт. - Наследство действительно богатое.... Только заключается оно не в домах или квартирах...
   - А в чём же? - полюбопытствовал Шеппард.
   - Помнишь коллекцию из Южной Америки? - не ответил парень.
   - Такое нельзя забыть.... А при чём здесь коллекция??
   - Она принадлежит мне...
   - ЧТО??? - вытаращился на Лаэрта Терри.
   - Да, она принадле... ОСТОРОЖНО!!!..
   Молодой человек едва успел вывернуть руль, чтобы не врезаться в "Ягуар", несшийся им на встречу. Водитель "Ягуара" сделал то же самое. Автомобиль, пробив ограждение, вылетел с трассы и скрылся в поросшей лесом лощине. Через несколько секунд мимо пронеслись два "Джипа".
   Шеппард резко нажал на тормоз. Завизжали шины, машину занесло, и она остановилась поперёк трассы. Не успел автомобиль замереть, как Лаэрт выскочил из него и кинулся в лощину. Журналист поспешил за ним.
   "Ягуар" оказался почти на самом дне лощины, остановленный деревом. Когда молодой человек, запыхавшись от быстрого бега, выскочил рядом с машиной, парень пытался справиться с дверцей, чтобы вытащить бесчувственного водителя. Из-под капота вырвался рыжий язычок пламени. Терри кинулся к пытающемуся открыть заклинившую дверь Лаэрту, чтобы оттащить его подальше, пока автомобиль не взорвался. Парень лишь отмахнулся от него как от назойливой мухи и продолжил дёргать за ручку.
   - Лаэрт, машина вот - вот взорвётся! - крикнул Шеппард, поднимаясь с земли.
   Тот тяжело вздохнул и сделал несколько шагов назад.
   - Ты сделал всё, что мог, - попытался утешить его журналист.
   - Не всё, - процедил сквозь зубы Беккет и вдруг, издав глухой рык, кинулся к горящему "Ягуару".
   - СТОЙ!!!.. - хотел удержать его молодой человек.
   Но парень его не слушал. Словно обезумев, он царапал дверцу автомобиля.
   - Лаэрт, прекрати!!! - закричал Терри, с ужасом и жалостью глядя на него. - Лаэрт!!..
   Крик застрял у него в горле, потому что рыжий начал рвать кузов "Ягуара", словно тот был из пластилина, расшвыривая искорёженные куски металла вокруг. Несколько секунд, и Лаэрт осторожно вынимает окровавленного водителя из автомобиля. Сам парень выглядел не лучше: костюм помят и испачкан, рукава изодраны в клочья, на руках от запястий до локтей - глубокие кровоточащие раны.
   - Все вопросы потом, - сухо сказал рыжий, проходя мимо замершего Шеппарда. - Нужно убираться отсюда...
   Молодой человек сглотнул и поспешил за Лаэртом. Едва они отошли на несколько метров, раздался взрыв. Парень прибавил шагу, и журналист вновь едва поспевал за ним, не смотря на то, что тот нёс человека почти такой же комплекции как и сам. Терри смог немного разглядеть пострадавшего только когда они пришли к машине. Это был парень не старше двадцати, загорелый, с короткими каштановыми волосами, довольно симпатичный. На правом виске у него запеклась кровь.
   Беккет уложил его на заднее сиденье и занялся его ранами, совершенно позабыв о своих. Вдруг он выпрямился и к чему-то прислушался.
   - Быстро, уезжаем отсюда! - скомандовал он Шеппарду. - Второй поворот направо - наш.
   Тот не стал спрашивать, в чём дело. Он быстро сел за руль и завёл машину. Лаэрт устроился на заднем сиденье вместе с раненым.
   Когда, через несколько минут, два чёрных "Джипа" вернулись на место аварии, они застали только догорающие остатки "Ягуара".
  
   Загородный дом Лаэрта оказался небольшим поместьем в колониальном стиле окруженным заросшим парком. Терри остановил машину напротив крыльца и помог рыжему с раненым на руках выбраться наружу.
   - За мной, - скомандовал рыжий.
   Он вошёл в дом, поднялся по лестнице на второй этаж, ногой открыл дверь одной из комнат и бережно уложил раненого на широкую кровать с балдахином.
   - Побудь здесь, а я схожу за аптечкой, - сказал парень следовавшему за ним Шеппарду и стремительно вышел из комнаты.
   - Вот чёрт! - тихо выругался тот, глядя ему в след. - Во что я опять влез?..
   Беккет вернулся через пару минут с небольшим коричневым чемоданчиком. Скинув разорванный пиджак, он открыл чемоданчик, вынул ватный тампон, смочил его в каком-то растворе и занялся раной парня.
   - Небольшое сотрясение мозга, - сказал он, взглянув на молчавшего журналиста. - Ничего страшного...
   - С ним - может быть. А с тобой? - произнёс тот. - Тебе нужно к врачу...
   - Ты об этом? - спросил Лаэрт, рассматривая рваные раны на своих руках. - Поверь мне, это - сущая ерунда. Они быстро заживут.... Даже шрамов не останется...
   - Мне не нравится, как они выглядят.... Может, всё-таки стоит поехать в больницу? - спросил молодой человек.
   - Не стоит.... А, если они тебя смущают, я могу их забинтовать, - безмятежно улыбнулся рыжий.
   Терри ответил хмурым взглядом. Лаэрт отвернулся, о чём-то задумавшись.
   - Спасибо, что волнуешься за меня, - сказал он через некоторое время. - Но я думаю, у тебя есть ко мне более серьёзные вопросы, нежели моё самочувствие. Верно?
   - Да. Есть, - не стал отнекиваться Шеппард.
   Парень кивнул своим мыслям, встал и, сбросив с себя безмятежность, взглянул на журналиста долгим серьёзным взглядом. Тому показалось, что перед ним не двадцатитрехлетний парень, а древний старец.
   - Давай сделаем так, - начал Лаэрт, не отводя взгляда, - сейчас ты не будешь ничего спрашивать. Ты дашь мне одну неделю, начиная с сегодняшнего дня, по прошествии которой я отвечу на все твои вопросы.
   - Зачем тебе неделя? - спросил молодой человек. - Придумать достойные отговорки?
   - Нет, - покачал головой парень. - Я должен принять решение. Решение, важное для нас обоих. Ты согласен на моё условие?
   - А я могу подумать?
   - Конечно.... А пока, займёмся нашим гостем. Вернее, гостьей...
   И вновь на губах Лаэрта заиграла мягкая безмятежная улыбка. Как будто только что состоявшегося разговора и в помине не было.
   - Гостьей??.. - переспросил Терри, когда до него дошёл, наконец, смысл сказанного парнем. - Это что, девушка???
   - А разве этого не заметно? - удивился рыжий. - Да, это девушка. И весьма симпатичная. Приподними-ка её немного. Нужно перевязать ей голову.
   Журналист повиновался.
   Покончив с бинтами, парень вынул из чемоданчика шприц и впрыснул в вену девушки какое-то лекарство.
   - Что это? - спросил Шеппард.
   - Снотворное, - ответил Беккет. - Сейчас самое лучшее для неё - это хороший сон.... Ну, вот и всё. Теперь, ты тоже можешь поиграть в доктора.
   Он улыбнулся и протянул молодому человеку свои руки. Раны на них не кровоточили, но выглядели жутко. Поэтому Терри поспешил как можно быстрее забинтовать их.
   Когда со всеми процедурами было покончено, молодые люди вышли из комнаты, оставив девушку в объятиях сна.
  
   Она открыла глаза и не поняла, где находится. Широкая кровать с балдахином, большая светлая и совершенно незнакомая комната. На ней - мягкая светло-серая пижама.
   - Где я? - прошептала девушка.
   - Не, волнуйтесь, мадмуазель, вы в полной безопасности, - произнёс чей-то приятный бархатистый голос.
   Девушка повернула голову и увидела, что рядом с кроватью стоит огненно-рыжий парень с тёмно-синими глазами и модельной внешностью.
   - Вы в полной безопасности, - повторил он и обворожительно улыбнулся.
   - Кто вы? - настороженно спросила девушка. - И где я нахожусь?
   - Меня зовут Лаэрт. Лаэрт Беккет, - представился парень. - Вы у меня в гостях, в моём загородном доме. Вы помните, что произошло?
   - Произошло?.. - переспросила девушка и нахмурилась. - Д-да. Кажется.... Я ехала по шоссе..., там есть поворот и я хотела притормозить, чтобы повернуть, но машина не слушалась.... Передо мной появилась другая машина, и, чтобы не врезаться в неё, я вывернула руль в другую сторону.... Потом... сильный удар.... А потом.... Потом я проснулась здесь...
   - Вы попали в аварию, мадмуазель, - сказал Лаэрт, внимательно изучая лицо девушки. - Я и мой друг едва успели вытащить вас из горящего автомобиля....
   Девушка побледнела.
   - Не волнуйтесь, - поспешил успокоить её парень. - У вас только небольшое сотрясение мозга и пара царапин...
   - Вы - доктор? - попыталась сесть девушка.
   - О, нет, мадмуазель, - улыбнулся Лаэрт, поправляя ей подушку. - Я всего лишь скромный историк.
   - А ваш друг?
   - Он журналист...
   - Тогда почему вы решили, что у меня сотрясение?
   - Видите ли, мадмуазель, мне пришлось много путешествовать по весьма экзотическим местам. А без знания медицины делать этого не рекомендуется...
   - Так вы всё-таки доктор? - спросила девушка.
   - Считайте, что да, - улыбнулся парень.
   - Когда я могу вернуться домой?
   - Домой? Думаю, не позднее сегодняшнего вечера.
   - А сейчас нельзя?
   - Это так важно для вас, мадмуазель?
   - Да.
   Лаэрт задумался.
   - Хорошо, мадмуазель, - сказал он через некоторое время. - Мы отвезём вас. Я предупрежу моего друга, а вы пока можете одеться. Ваши вещи в шкафу.
   С этими словами парень поклонился и покинул комнату, оставив девушку одну.
   Он вернулся минут через десять и вежливо постучал в дверь.
   - Войдите!
   - Мы можем ехать?
   - Можем, - немного удивлённо ответила девушка.
   - Тогда, идёмте, - улыбнулся Лаэрт, протягивая ей руку.
   Девушка недоверчиво взглянула на него, но руку подала. Они вышли из комнаты, спустились по широкой лестнице в просторный холл. Там их уже ждал Терри.
   - Доброе утро, - поприветствовал он девушку. - Как вы себя чувствуете?
   - Спасибо, хорошо, - сдержанно ответила та.
   - Машина готова? - спросил Лаэрт.
   - Да, ждёт перед домом, - кивнул молодой человек.
   - Тогда, идём. Девушка торопится...
   - Ну, раз торопится...
   Они вышли из дома, и Лаэрт учтиво распахнул перед девушкой дверцу.
   - Карета подана, мадмуазель, - улыбнулся он и поклонился как заправский лакей.
   Девушка хмыкнула и села на заднее сиденье...
   Всю дорогу до города ехали молча. Конечно, Терри хотелось задать незнакомке множество вопросов, но Лаэрт настойчиво попросил его этого не делать.
   - Если она захочет, то сама всё расскажет, - сказал он, когда просил приготовиться к отъезду.
   - Вас отвезти домой или где-то высадить? - спросил журналист, когда они въехали в город.
   - Высадите меня в центре, - ответила девушка.
   - Как скажите, - улыбнулся Шеппард.
   - Знаете, мадмуазель, - обратился к ней Беккет, - на вашем месте я бы обратился в больницу.
   - В больницу? Но вы же сказали, что со мной всё в порядке...
   - Я могу и ошибаться. Я ведь всего лишь любитель. А вам лучше обратиться к специалисту.
   - Обязательно последую вашему совету. Остановите здесь...
   - Но мы же ещё не в центре...
   - Я передумала. Высадите меня здесь!
   - Как скажете, - пожал плечами Терри, останавливая машину.
   - Спасибо, что подвезли, - сказала на прощание девушка и, хлопнув дверцей, быстро зашагала по улице.
   - Странная девушка, - фыркнул журналист, и, покосившись на Лаэрта, добавил, - но симпатичная...
   - Поехали домой, - вздохнул тот.
  
   День клонился к вечеру. Лаэрт с закрытыми глазами лежал на широком диване в своей необъятной гостиной и дремал.
   В дверь кто-то позвонил. Парень лениво приоткрыл левый глаз, осмотрелся и закрыл глаз, решив, что вставать ему не хочется.
   Но нежданный посетитель продолжал настойчиво звонить в дверь. Историк с сожалением вздохнул, нехотя поднялся с любимого дивана и поплёлся открывать.
   - Терри? - удивился он, увидев посетителя. - Зачем ты пришёл?
   - Хотел узнать, как у тебя дела, - ответил тот, входя в прихожую. - Твой работодатель не звонил?
   - С какой стати ему звонить?
   - Ты же спас девушку!..
   - И что?
   - Ну, как? Получается, ты свою часть сделки выполнил...
   - Не факт...
   - То есть? - удивился журналист.
   - Это будет решать старик, - вздохнул Беккет и направился к своему дивану.
   Молодой человек последовал за ним, размышляя над его словами.
   - Получается, ты зря потратил последний день? - спросил он.
   - Возможно, - пожал плечами парень. - Это мы узнаем сегодня вечером...
   - И, если результат будет не в твою пользу?..
   - Не знаю.... Может быть, залягу на дно.... Устал я что-то....
   Лаэрт опустился на диван и, откинувшись на спинку, закрыл глаза.
   Шеппард сел в кресло напротив него.
   - Слушай, а как всё-таки зовут нашу спасённую? - спросил он через некоторое время.
   - Я не спрашивал, - ответил рыжий.
   - Ты рисковал жизнью, чтобы спасти её, а потом даже не счёл нужным спросить, как её зовут?? - удивлённо воскликнул журналист.
   - Ага, - улыбнулся Беккет.
   - Нет, ты всё-таки очень странный... - покачал головой Терри. - Да, а о каком решении ты вчера говорил? И как оно касается меня?
   - Решение..., - задумчиво произнёс парень, открыв глаза. - Видишь ли, друг мой, есть вопросы, ответы на которые тебе не понравятся, а некоторые из них могут тебя напугать.... И уж точно, любой из них навсегда может изменить твою жизнь. Причём, я не уверен, что в лучшую сторону...
   - Ты меня пугаешь... - нахмурился журналист.
   - Я просто ввожу тебя в курс дела, - вздохнул рыжий.
   - Надеешься, что я не захочу задавать эти вопросы?
   - Честно говоря, да. Так было бы проще для нас обоих.... Впрочем, у тебя есть время, чтобы всё обдумать.
   - Неделя?..
   - Сколько потребуется. Когда решишься, просто скажи мне.
   - Обязательно, - кивнул Терри.
   Зазвонил телефон. Беккет взял трубку:
   - Алло?.. Акира? Что случилось?.. Не предупредил о чём??.. Что!? ОБА!??? Я сам не знал, что они оба к вам явятся. Я рассчитывал только на одного.... Значит, обвинения с меня сняты?.. Спасибо, Акира. Я в долгу перед тобой.... До свидания.
   - Я так понимаю, охота отменяется? - спросил молодой человек.
   - Да, - кивнул парень. - Причём, очень и очень надолго.
   - Ого! Выходит, те двое действительно крутые ребята, раз целый клан убийц их послушался, - хмыкнул Шеппард.
   - Поверь мне, круче не бывает, - усмехнулся Лаэрт.
   - Итак, чем ты займёшься теперь, когда всё благополучно разрешилось? - полюбопытствовал молодой человек.
   - Тобой! - ответил парень, повернувшись к нему.
   - Что? - поперхнулся Терри.
   - Должен же ты научиться правильно видеть и не попадать в неприятности, - рассмеялся историк. - И для этого есть один очень эффективный способ...
   Он подмигнул озадаченному молодому человеку и, поднявшись на второй этаж, скрылся в своей комнате. Вернулся Беккет через несколько минут с большим свёртком.
   - Что это? - насторожился Шеппард.
   - Подарок, - улыбнулся рыжий, ставя свёрток на столик и снимая с него ткань.
   Внутри оказался небольшой цветочный горшок, накрытый стеклянным колпаком.
   - И что дальше? - вопросительно взглянул на парня журналист.
   - Здесь, под колпаком находится цветок, - улыбнулся Лаэрт. - Он очень нежный и требует постоянной заботы...
   - Но я ничего не вижу!..
   - Потому что смотришь на него обычным зрением. В твоих интересах научиться видеть его по собственному желанию и как можно быстрее. Иначе он погибнет...
   - Лаэрт, я не уверен, что у меня это получится... - попытался возразить Терри.
   - Я в тебя верю, - улыбнулся парень, закрывая колпак тканью. - К тому же, у меня есть небольшое пособие для таких новичков как ты по уходу за "Лунной Недотрогой".
   С этими словами он протянул молодому человеку тоненькую брошюру.
   - Изучи ее, как следует, и твой цветок будет чувствовать себя великолепно, - сказал Лаэрт на прощание.
   - Ну, спасибо, - проворчал Шеппард, спускаясь вниз с увесистым колпаком под мышкой. - Мало мне было проблем.... Ну почему я всегда его слушаюсь???
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"