Аннотация: Здесь находятся отзывы и оценки жюри БД-2 к рассказу "Ерунда"
---Аномалия:
Волкова Е.Н. "Ерунда" -- 2
Ерунда и есть. Натуральнейшая. Прелестная пустышка, написана довольно грамотно, но идеи ноль целых, ноль десятых. Про неизвестно откуда берущиеся вещи у того же Каттнера получилось намного интересней, в рассказе "И хрюкотали зелюки..." Из произведения можно вынести разве что мысль "у этих французов все не как у людей". Ну, еще, конечно, можно поблагодарить неведомых доброжелателей, что на тумбочке каждое утро появлялись всего-навсего стеклянные шарики. Могли бы и бомбы подбрасывать... С часовым механизмом. Которые каждое утро будили бы героев радостным воплем: "Сами мы не местные, подбросьте нас до здания французского парламента!"
В общем, рассказ не очень паршивый, бывает и хуже, но все равно - не надо мне каждое утро присылать на письменный стол по такому рассказу. Взбешусь.
Восхитительно! Черт возьми... Но откуда они и в самом деле берутся? Я ведь тоже помню эти шарики, у меня было несколько штук. Некоторые крупнее, некоторые мельче. У Прэтчета я видел идею, что шарики - это икринки городов, из них вырастают мегаполисы.
А вот действительно, откуда брались эти шарики? Нет, я серьезно. Сам в детстве находил неоднократно, были они трех видов: светло-зеленые, бесцветные и темного бутылочного цвета. Клевые такие, прикольные и совершенно бесполезные шарики.
Но детство кончилось и я перестал находить и даже совсем забыл о них.
А вот теперь вспомнил и гадаю...
Сам рассказ написан неплохим языком и относится к чрезвычайно редкой категории текстов в которых совершенно не важно ПОЧЕМУ происходят события. Происходят - и все тут.
[Резюме:]
Вопрос о происхождении шариков остается открытым. Но это и правильно. Читать было приятно, вспоминалось детство.
Идея, сюжет: Рассказ из ряда изящных безделушек. Тем приятен, как лёгкая прогулка в прошлое или тёплое воспоминание. И вроде нет в этом тексте глобального смысла и великих проблем, он выгодно смотрится на фоне многих конкурсных текстов.
Стилистика, читабельность: Очень легко читается. Есть небольшое затруднение в начале текста. Читатель настроен на то, что действие происходит в России, или какой-нибудь стране бывшего Союза, и вдруг откуда-то появляется некая мадам Ламонад, а потом Катрин. Причём появляются в форме оторванных от событий диалогов. Это ставит в тупик. Только потом всё выясняется, но, мне кажется, автору стоит намекнуть в самом начале, где происходит действие.
Восхитительно. Ужасно наивно, романтично, по-детски восторженно - и именно этим восхитительно. Наверное, из-за искренности и полного отсутствия жеманности. Вроде рождественской сказки, над которой, при всё желании, невозможно злопыхаться... Я и не буду. "6".